Projet de thèse - LEE YiChien

Page 1

Projet de thèse « La réciproque ~ L’interaction entre la nature et la société ~ le cas des canaux d’irrigation dans la région Chi Shang à Taïwan» Objectif Le terme « la réciproque » (hu xiang 互相1) signifie une relation réciproque. Nous nous intéresserons à la représentation des canaux pour mieux comprendre ces interactions entre nature, espace et société. Dans la composition du caractère chinois, le sinogramme « jun 圳2 » qui signifie canal d’irrigation est composé de deux sinogrammes : la terre et la rivière. Deux éléments naturels, ressources essentielles de subsistance associés par l’homme. C’est ainsi que les travaux hydrauliques sont une création paysagère dans laquelle l’homme transforme les ressources naturelles dont il dispose : la terre irriguée par l’eau devient un champ. Un canal d’irrigation est une voie servant à amener de l’eau dans une culture. Ces voies autour des rizières inondées et des équipements hydrauliques sont installées dans un milieu qui reflète des actions réciproques entre l’homme et la nature. Le paysage hydraulique est un type de représentation que la société humaine perçoit, qu’elle symbolise et qu’elle aménage avec l’environnement.

Contexte ~ par l’entrée de la géographie et du développement des canaux À Taïwan, le développement des rizières entre l’est et l’ouest de l’île fut très inégal du fait du relief montagneux. La mise en valeur des terres à l’est s’est faite beaucoup plus tardivement qu’à l’ouest à cause des contraintes naturelles. Sa localisation isolée et sa topographie en sont les raisons principales3. La plaine de Chi Shang 池上4 est située au milieu de la vallée longitudinale, son accès et son cadre naturel sont encore plus difficiles que ceux des autres régions du nord ou du sud : Elle fait partie de la région frontalière, elle est éloignée de la partie ouest et du centre industriel et économique de l’île. Son cadre naturel 1

Dans le dictionnaire chinois, « 互 » signifie entre les deux ; « 相 » signifie les gestes de l’un à l’autre. Selon le dictionnaire chinois, « 圳 » est l’origine de la langue minnan, qui signifie la voie pour l’emploi de l’irrigation. 3 Chen Zheng-Xiang, 陳正祥, « La possibilité de la culture et de l’immigrant à la vallée longitudinale de l’est », 1954, p.125 4 Le nom de la région Chih Shang était à l’origine : Xin Kai Yuan 新開園. En 1910, l’Etat Japonais a nommé le village Chi Shang ~ en remplacement du nom original Xin Kai Yuan ~ le nom japonais signifiant : « habitant flottant sur l’étang ». 2

1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Projet de thèse - LEE YiChien by Yoann Moreau - Issuu