E022 Cut_Out Unfolding a Free Spirit. Manuelle Gautrand Architecture

Page 1

cut_OUT unfolding a free spirit

Manuelle Gautrand Architecture


‫זה ‪CUT _ OUT‬‬

‫התערוכה מתאפשרת הודות לתמיכת‬

‫‪unfolding a free spirit‬‬ ‫מנואל גוטראן אדריכלות‬ ‫‪ 2‬אפריל ‪ 16 - 2009‬מאי ‪2009‬‬ ‫זהזהזה גלריה לאדריכלות‬

‫זה הפקה‪ ,‬אוצרות ותכנון התערוכה‬ ‫אמלגמא אדריכלות‬ ‫אריאל בלונדר‪ ,‬מירב קנה יוספי‬ ‫זה תכנון תאורה‬ ‫רבקה לוין‬ ‫זה סיוע טכני‪ ,‬חומרים‬ ‫גדי זוקין‬

‫פעילותה של הגלריה נתמגת ע”י החברות‬

‫זה סיוע טכני‪ ,‬חיתוך‬ ‫ג’ט לייזר‬

‫‪HomeTec Modular Ltd.‬‬


CUT_OUT unfolding a free spirit

‫מנואל גוטראן אדריכלות‬ Manuelle Gautrand Architecture


‫מנואל גוטראן‬

‫)‪OUT(of Context‬‬

‫הגילוי וההנאה‪ .‬מתוך עבודותיה ניכר עושר מקורות ההשראה‬ ‫כמספר‬

‫שלה‪ :‬היא «מגניבה מבט» תדיר לעולם הגרפיקה והאופנה‪,‬‬

‫הארכיטקטים‪ ,‬האדריכלות הצרפתית העכשווית פורחת‪.‬‬

‫כמו גם לעולם הקולנוע‪ ,‬ומשכילה לתת ביטוי לאלמנטים‬

‫מדובר בדור צעיר של ארכיטקטים מלאי יצירתיות וחדורי‬

‫מעולמות אלה ביצירותיה הארכיטקטוניות‪ .‬תפיסתה של‬

‫אמביציה לעצב את הסביבה הבנויה של המחר‪ ,‬המסתמנת‬

‫גוטראן את היצירה האדריכלית כמכלול התהליך היצירתי‬

‫כאורבנית וצפופה יותר ויותר‪ .‬כיורשים מרדנים של מסורת‬

‫והתכנוני ולא רק כמבנה הפיזי הסופי‪ ,‬מעשירה הן את‬

‫אדריכלית קלאסית ארוכת שנים‪ ,‬המאפיין הבולט ביותר של‬

‫הבניינים עצמם והן את חוויית הגילוי בבביקור בהם‪ .‬הדגש‬

‫דור אדריכלים צעיר זה הוא דוקא אולי הגישה הרעננה‪ ,‬ה‪-‬‬

‫הוא על החיפוש המתמיד לייצר בכל פרוייקט שפה אסתטית‬

‫‪ ,Fresh attitude‬המתבטא בחופש יצירתי גדול ממנו כל‬

‫ייחודית ועל הפעולות הפלסטיות שבדרך אל הדימוי הסופי‪.‬‬

‫אדריכל מפתח את הקו הייחודי שלו‪.‬‬

‫התערוכה מנסה להתחקות אחר פעולות אלה‪ ,‬המרכיבות‬

‫מרובת‬

‫מגמות‬

‫וסגנונות‬

‫אדריכליים‬

‫כמעט‬

‫את תהליכי הגנרציה הצורנית בפרוייקטים השונים‪ .‬על‬ ‫)‪OUT(standing‬‬ ‫מנואל גוטראן מובילה את אחד המשרדים הבולטים כיום‬

‫התערוכה בוחרת להתמקד בשני מוטיבים בטיפול במעטפת‬

‫בנוף הצרפתי‪ .‬כיום‪ ,‬לאחר פחות משני עשורים מאז הקמתו‪,‬‬

‫המבנה‪ ,‬החוזרים בשלל וריאציות בעבודתה של מנואל ‪-‬‬

‫משרדה מונה כ‪ 25-‬עובדים ואחראי לעשרות פרויקטים‬

‫האוריגמי והתחרה‪ ,‬השאולים מעולם הגרפיקה והנייר מחד‪,‬‬

‫במקביל‪ ,‬בצרפת ומחוצה לה‪ .‬תחומי העיסוק של המשרד‬

‫ומעולם הבד והאופנה מאידך‪.‬‬

‫רבים ומגוונים‪ :‬מוזיאונים‪ ,‬מבני תרבות וציבור‪ ,‬מגורים‪,‬‬ ‫מסחר ואף מגדלי משרדים‪ .‬על לקוחות המשרד נמנים‬ ‫רשויות ציבוריות וחברות פרטיות כאחד‪.‬‬ ‫)‪OUT(source‬‬ ‫עבודותיה של גוטראן נמצאות על קו התפר שבין ה‪-‬‬ ‫“צרפתיות” והבינלאומיות‪ .‬מצד אחד הן מאופינות ברעננות‬ ‫וחדשנות שגורמות לרבות מהן להיות מוזמנות ברחבי העולם‬ ‫בכלל ובמזרח אסיה חובבת החידושים בפרט‪ .‬זאת יחד עם‬ ‫“שיק צרפתי” המתבטא באיכויות אסתטיות ופלסטיות‬ ‫יוצאות דופן‪ .‬היא מובילה קו מובהק וייחודי‪ ,‬אך עם זאת‬ ‫משכילה בכל פרויקט מחדש למצוא את השפה המתאימה‬ ‫ואת הטון הנכון לפרויקט‪ .‬היא מקפידה שלא לייצר דוגמה‬ ‫או מתודת עבודה חזרתית‪ ,‬ומחפשת בכל פרויקט מחדש את‬

‫‪2‬‬

‫רקע הפלורליזם והעושר שמייצג הפורטפוליו של המשרד‪,‬‬


Manuelle Gautrand

OUT(of Context) As varied in architectural styles and trends as it is in architects, contemporary French architecture is flourishing. It is a young

inspiration sources: she constantly “sneaks a peek” to the worlds

generation of architects filled with creativity and ambition to

of graphic and fashion design, as well as the world of film, and

design tomorrow’s built environment, which becomes denser and

gives architectural expression to elements borrowed from these

more urban. As the rebellious offspring of a long-lived classical

spheres. Gautrand’s perception of architectural creation as a

architectural tradition, the main characteristic of this young

whole encompassing design and creative processes and not as

generation is that fresh attitude, appearing in the greater artistic

just the physical end-product enriches the buildings themselves,

freedom from which each architect develops a unique style.

as well as the experience of discovery when visiting them. The emphasis is on the constant search to create for each project a unique esthetic language and on the plastic actions leading to

OUT(standing)

the final image. The exhibition attempts to track these actions,

Manuelle Gautrand leads one of the prominent practices on

composing the processes of spatial generation in the various

the contemporary French scene. Less than two decades since

projects. Against the background of the variety and pluralism

its establishment, it employs more than 25 co-workers and is

represented by the practice’s portfolio, the exhibition focuses on

responsible for dozens of projects in France and abroad. The

two motives in the structure’s facade, returning in Manuelle’s work

firm deals with a variety of building types: museums, cultural and

- origami and lace, borrowed from the world of graphic design and

public buildings, housing, commerce and commercial high-rises.

paper on the one side, and from the world of textile and fashion

It’s clients come from both the private and the public sector.

design on the other.

OUT(source) Gautrand’s works are on the seam between “frenchness” and globalism. On the one side they are fresh and innovative, explaining their attraction to global clients and in particular to those in south Asia, where innovation is valued. And yet that “french chic” is evident in the extraordinary plastic and esthetic qualities. Gautrand walks in a new path, and yet finds in each projects and right language and tone. She aspires not to create a repetitive dogma or work method, and search discovery and enjoyment in each project. Her work displays the richness of her

3


‫תהליך עיצוב התערוכה‬

‫אמלגמא ארכיטקטורה‬

‫עיצוב התערוכה מתחקה אחר החוויה הויזואלית הייחודית‬

‫לחיתוך שפות המשולשים בזווית מרחבית‪ ,‬להתאמה מושלמת‬

‫אותה מצליחה גוטראן לייצר‪ ,‬ומעניק למבקר בה חוויה‬

‫במרחב בין המשולשים השכנים‪ .‬צלעות המשולשים נחתכות‬

‫חושית חזקה‪ .‬המבקר מוזמן לעבור דרך מבנה אשר מביא‬

‫בזוית מרחבית עד ידי כרסומת ‪ 5‬צירים‪ .‬המוטיב המחורר‬

‫את שתי הפעולות‪ ,‬הקיפול והדוגמא‪ ,‬לידי ביטוי פלסטי‬

‫במבנה מודגש על ידי אור‪ .‬צללי המוטיב מוקרנים על הקירות‬

‫ואסתטי‪ .‬הסטרוקטורה כולה היא משרבייה תלת מימדית‪,‬‬

‫ההקפיים כדי להדגיש ולהעשיר את החויה האסתטית של‬

‫בה מוטבעים מגוון מהמוטיבים הגרפיים השאולים מחזיתות‬

‫ציטוטי החזיתות של גוטראן‪ .‬חויה זו נוצרת בזכות טכניקת‬

‫הפרויקטים השונים‪ .‬בקריצה לעולם הגרפיקה והנייר‪ ,‬אשר‬

‫הקרנה של קרני אור בפיזור בינוני מתוך המבנה‪.‬‬

‫בא לידי ביטוי כמקור השראה וכשפה אסתטית במספר רב של‬

‫בדומה לנעשה בעולם הארכיטקטורה כיום‪ ,‬הפרויקט שואב‬

‫פרויקטים‪ ,‬המשטחים עשויים קרטון ממוחזר‪ .‬בזכות מערכת‬

‫כלים‪ ,‬טכנולוגיות ומתודות מדיסציפלינות משיקות‪ .‬חיפוש‬

‫חומרית חכמה (קרטון כוורת) ומבנה גיאומטרי המבוסס על‬

‫הצורה נעשה בכלי סימולציה אשר מקורם בעולם הקולנוע‬

‫טריאנגולציה‪ ,‬משטחי הקרטון אינם זקוקים לשלד נושא‪,‬‬

‫והאנימציה‪ ,‬בעוד הייצור נשען על טכנולוגיות המצויות‬

‫ומהווים מבנה מרחבי עצמאי‪ .‬‬

‫בשימוש נרחב בתעשיות מגוונות כגון תעשיית הרכב‪,‬‬

‫עבודת התכנון של המבנה נעשתה בכלים דיגיטליים‬

‫אוירונאוטיקה‪ ,‬או עיצוב מוצר‪ .‬השימוש בכלים אלו מחלחל‬

‫מתקדמים‪ ,‬המאפשרים תהליך רציף של תכנון וייצור‬

‫לתחום הארכיטקטורה בשנים האחרונות‪ ,‬ומאפשר דרגת‬

‫ממוחשבים‪ .‬על ידי סימולציה של בד המכסה תיבה‪ ,‬נוצר‬

‫חופש גבוהה מאד בצורניות המבנה ובחומריותו‪ .‬המעבר‬

‫‪ Mesh‬אקראי אשר היווה את השלד למשטח‪ .‬על בסיס‬

‫הישיר מקבצי ‪ CAD‬לייצור (‪ ,)CAM‬מאפשר את התהוותם‬

‫זה‪ ,‬שיקולים הנוגעים לייצור כגון הפורמט של חומר הגלם‪,‬‬

‫של מבנים אשר עד לפני שנים מספר היו בגדר פנטזיה‬

‫מגבלות גודל של מכונות החיתוך או מספר פנלים מקסימלי‬

‫בלבד‪ .‬ההתייחסות לייצור כחלק אינטגרלי בתכנון משלביו‬

‫נלקחו בחשבון‪ ,‬והסטרוקטורה שונתה בהתאם‪ .‬השמירה‬

‫הראשונים‪ ,‬בד בבד עם השימוש במחשב לכל אורך התהליך‬

‫על המבנה העקרוני של רשת משולשת המעוגנת בהיקפה‬

‫ככלי ליצירת המבנה עולה בקנה אחד עם הנושאים שבלב‬

‫לרצפה‪ ,‬מבטיחה את היציבות הגיאומטרית של המבנה‪.‬‬

‫השיח הארכיטקטוני העולמי העכשווי‪.‬‬

‫בהקרנה תלת מימדית (‪« ,)PULL/PROJECT‬הולבשה»‬

‫‪4‬‬

‫הדוגמא המעובדת מתוך חזיתות הבניינים של גוטראן על‬

‫אמלגמא הוא סטודיו לארכיטקטורה בו משתפות פעולה הארכיטקטיות מירב‬

‫גבי הפנלים של הסטרוקטורה‪ .‬הצורה הרנדומלית והדוגמא‬

‫קנה יוספי ואריאל בלונדר‪ .‬לאחר שהות של מספר שנים באירופה‪ ,‬בהן השתיים‬

‫המשתנה לאורך המבנה מכתיבים שונות גמורה בין חלקי‬

‫צברו נסיון מקצועי מגוון ואיכותי‪ ,‬יחד עם השכלה גבוהה‪ ,‬חברו השתיים‬

‫הסטרוקטורה השונים‪ .‬‬

‫להקמת הסטודיו בתל אביב‪ .‬הסטודיו עוסק בפרויקטים מגוונים ומשתתף‬

‫המבנה כולו מיוצר בעזרת כלים מופעלי מחשב (‪,)CNC‬‬

‫בתחרויות‪ ,‬כאשר הוא שם לעצמו למטרה לנקוט בגישה חקרנית של אורח‬

‫המאפשרים את החופש הגדול בייצור הצורה‪ .‬חיתוך הדוגמא‬

‫החיים העכשווי‪ ,‬תוך פיתוח תהליך יצירתי בעל אופי נסיוני לשם נתינת מענה‬

‫והסימונים השונים נעשה בלייזר‪ ,‬תוך התאמה דקדקנית של‬

‫עיצובי וטכנולוגי מתקדם לכל סיטואציה‪ .‬במקביל לעבודת המשרד השתיים‬

‫הפרמטרים על מנת למנוע חריכה של החומר‪ .‬בשל היותו של‬

‫עוסקות בפעילות אקדמית מחקרית‪ ,‬עוסקות בהוראת הארכיטקטורה וחברות‬

‫המבנה אוטנומי‪ ,‬וללא מערכת מחברים נוספת‪ ,‬נגזר הצורך‬

‫בקבוצות עבודה אינטר‪-‬דיסציפלינריות בתחומי האומנות והטכנולוגיה‪.‬‬


Exhibition Design Process Amalgama Architecture The exhibition’s design follows the unique visual experience present

to cut the triangles’ edges (using 5 axis milling machine) in spatial

in Gautrand’s creations, giving visitors a strong sensual voyage.

angles for perfect spatial matching between neighboring panels.

The visitor is invited to a walkthrough within a structure, interlacing

The patterns on the structure are accentuated by light. Shadow

two separate actions, folding and pattern, into a coherent plastic

patterns are projected on the surrounding walls to emphasize and

and aesthetic expression. The whole structure may be seen as a

multiply the effect of the aesthetics of Gautrand’s facades. The

tridimensional mashrabiya, in which various graphic motives are

effect is created by projecting medium distribution beams of light

engraved, borrowed from the different facades of Gautrand’s

from within the structure.

projects. With a glimpse to the universe of graphics and paper – being

In line with contemporary international architecture, the project

the source of inspiration and aesthetical language in numerous of her

takes advantage of tools, technologies and methodologies from

projects – the surfaces are made of recycled carton. Using intelligent

tangent disciplines. Form finding was done using simulation tools,

material system (beehive carton) and triangulation based geometric

outsourced from the world of cinema and animation, while production

structure - the carton surfaces do not necessitate any secondary

is based upon technologies being used by numerous industries like

skeleton and form a self supportiing spatial construction.

automotive, aeronautics or industrial design. The use of such tools

The structure’s design was created using innovative digital tools,

has been gradually introduced into the architectural field during

facilitating a continuous seamless process of computer enabled

the last decade, providing a high level of freedom in the creation

design and production. A random Mesh is generated by a simulation

of form as well as in its materiality. The immediate passage from

of a fabric draping over a box, forming the surface’s skeleton. Over

CAD files to production (CAM), allows the formation of structures,

this mesh numerous constraints were applied - the limits of the CNC

which might have been considered as fantasies until not so many

machinery or the maximal number of panels - and the structure

years ago. Considering production as an integral part of the design

modified accordingly. Keeping the basic form of the triangular mesh,

from its early phases, together with the use of computer throughout

anchored to the floor in the perimeter, ensures the geometrical

the whole process as form generating and manufacturing tool goes

stability of the structure. By using 3D projection (PROJECT/

hand in hand with the themes elaborated and developed in the

PULL), the pattern, elaborated from different Gautrand’s facades,

contemporary architectural discourse.

was placed upon the panels of the structure. The random form and

5

pattern, changing along the structure, dictate total differentiation

Amalgama architecture studio is a cooperation between architects Merav Kane Yosefi

between the various pieces of the structure.

and Ariel Blonder. The two have gained valuable professional and academic experience in

The whole structure was produced by computerised tools (CNC),

Europe before joining forces in Tel Aviv. The studio runs different projects and participates

which enabled the freedom in creating the form. Labeling and

in competitions, while its goal is to explore modern lifestyles, and develop an experimental

cutting were done by laser technologies, rigorously fitting different

work process while offering a design and technological response to every situation.

parameters in order to avoid burning the raw material. Being

Alongside the office work, the two actively participate in academic research, architecture

autonomous and without additional joint system, a need came up

teaching and are members of inter-discipline art and technology working groups.


‫‪Volume‬‬

‫מנגד לשפה העוסקת במעטפת‪ ,‬באמצעות הקפל או המוטיב‪,‬‬ ‫עומדת העבודה במסות ובנפחים‪ .‬אם בעזרת התחרה‬ ‫והאוריגמי גוטראן מייצרת את הייחודי‪ ,‬יוצא הדופן הבולט‬ ‫מעל פני השטח‪ ,‬ה»תכשיט» המתבלט על רקע קונטקסט‬ ‫אורבני מוכר‪ ,‬בבואה ליצור פרויקט(בנין מגורים למשל)‬

‫נפח‬

‫שיהווה חלק אינטגרלי מהמסה הבנויה שסביבו היא נוקטת‬ ‫בפלסטיקה שונה בתכלית‪ .‬בניגוד לתהליכי יצירה אחרים‪,‬‬ ‫כאן התהליך מתחיל מהמסה עצמה ולא מהריק שבתוכה‬ ‫או מהמעטפת)‪ .‬מסה התחלתית זו תהיה לרוב בעלת מתווה‬ ‫בסיסי ופשוט והיא תשמש כ»חומר ביד היוצר»‪ .‬גוטראן‬ ‫נוהגת לפרק את המסה על ידי גריעות ותוספות (בניין מגורים‬ ‫קונפלואנס)‪ ,‬אריגה של נפחים משתלבים (קומפלקס מגורים‬ ‫נובו‪-‬באסן) והשתלות (בלוק אי‪ . )2‬פעולות פשוטות של‬ ‫מניפולציה בחומר (כמו משיכה‪ ,‬דחיפה‪ ,‬לחיצה או סיבוב)‪,‬‬ ‫חד‪-‬פעמיות או חזרתיות‪ ,‬מייצרות שטחי פנים בעלי אופי‬ ‫ייחודי מובהק מחד אך המצליח להיות קונטקסטואלי ונטמע‬ ‫בסביבתו מאידך‪ .‬אפקט זה מושג פעמים רבות על ידי‬ ‫וריאציות של קני מידה שונים של אותה פעולה‪.‬‬ ‫בעבודות אלה החומר עצמו עובר לקדמת הבמה ואופיו‬ ‫מגדיר את הזהות האסתטית (המסיבית או האורירית) של‬ ‫המבנה‪.‬החלטות כגון גודל ומיקום פתחי המבנה נלקחות‬ ‫כפועל יוצא של האופי הנקבובי יותר או פחות של המסה‬ ‫‪ .‬בדומה לפעולת הקיפול‪ ,‬גם בעבודות הללו נוהגת גוטראן‬ ‫להשאיר את «עקבות» התהליך היצירתי נראות לעין‪ ,‬שכן‬ ‫היא מתייחסת אליו כחלק בלתי נפרד מהיצירה האדריכלית‬ ‫הסופית‪.‬‬

‫‪6‬‬


Facing the language of the skin, which uses the fold or the motif, stands the work with mass and volume. If, through the use of lace and origami Gautrand produces the unique, outstanding above the surface, the “jewel” that stands out from a familiar urban context background, when creating a project that is unobtrusive in its surroundings (i.e. residential buildings), she uses a different plasticity. Contrary to other creation processes, here the process begins with the mass itself, not the void inside it or the shell. This initial mass would usually have a basic and simple structure, to be used “like the clay in the potter’s hands”. Gautrand usually disassembles the mass by subtractions and additions (Confluence apartment building), weaving entwined volumes (Nouveau Bassin apartment building) and implantations (plug-ins) (e2 block in Lille). Simple manipulations of matter (like pulling, pushing, pressing or turning), one-time or repetitive, create surface areas of a character, which is unique and definite on the one hand, yet contextual and assimilated in its environment on the other. This effect is obtained many times by variations of the same action in different scales. In these works, the material itself takes center stage and its character defines the aesthetic identity (massive or airy). Decisions such as the size and location of the structure’s openings are taken in consequence of the more (or less) porous nature of the mass. As in the fold, in these works Gautrand tends to leave visible traces of the creative process, since she regards it as an inseparable part of the final architectural creation.

7


‫רובע עירוני חדש‬ ‫ דנמרק‬,‫קופנהאגן‬ 2008 ‫ מ”ר‬1,000,000

New town district Copenhagen, Denmark 2008 1,000,000 square meters

8


9


‫מתחם רב שימושי‬ ‫ צרפת‬,‫פרנס‬-‫דה‬-‫איל‬ 2008 ‫ מ”ר‬75,000

Multi-use area Ille-de-France, France 2008 75.000 square meters

10


11


‫בית דירות נובו בסין‬ ‫ צרפת‬,‫מולהאוס‬ 2007 ‫ מ”ר‬27,000 Nouvea Bassin Apartment Building

Mulhouse, France 2007 27,000 square meters

12


13


2e ‫בלוק דירות‬ ‫ צרפת‬,‫ליל‬ 2005 ‫ מ”ר‬13,000

2e Block Lille, France 2005 13,000 square meters

14


15


‫‪Pattern‬‬

‫המוטיב ‪ ,‬המשותף גם הוא לעולם הגרפי ולעולם האופנה‪,‬‬ ‫תופס מקום מרכזי בעיסוקה של גוטראן והוא משמש‬ ‫אותה כמנוע צורני ואסתטי‪ .‬בבואה לעצב את מעטפת‬ ‫המבנה‪ ,‬היא פונה לעיתים קרובות לעולם הגרפיקה כמקור‬ ‫השראה‪ .‬כבמגזרות נייר או בדוגמאות בדים‪ ,‬החזיתות‬

‫דוגמא‬

‫בפרויקטים רבים שובות באיכויותיהן הגרפיות‪ .‬מגזרות של‬ ‫חומר הופכות למשחקי אור וצל‪ ,‬רפרטואר של «משרביות»‬ ‫עדכניות המזכירות תחרה עדינה‪ .‬זהו אורנמנט בעל עומק‪,‬‬ ‫המשחק בחומר ובאור‪.‬‬ ‫הדפסים‬ ‫בעבודות רבות גוטראן משתמשת במוטיב הגרפי כ»לבנה‬ ‫בסיסית» בבניית השפה הגרפית של הפרוייקט כולו‪ .‬בעזרת‬ ‫מניפולציות פשוטות המופעלות על המוטיב הבסיסי כגון‬ ‫שכפול‪ ,‬הסטה ומשחקים של קנה מידה היא מצליחה ליצור‬ ‫מעטפת גרפית דינמית ואורגנית המשתנה ללא הפסק עם‬ ‫תנועת המתבונן‪« .‬תזכורות» גרפיות בפנים המבנה קושרות‬ ‫באותה שפה את האלמנטים השונים של הפרוייקט לישות‬ ‫אחת‪ .‬המוטיב ממלא תפקידים שונים בפרוייקטים‪ :‬לוגו‬ ‫– מגדיר הזהות הגרפית של הפרוייקט (מרכז למוזיקה‬ ‫עכשיוית גטה ליריק)‪ ,‬רמז גרפי לפונקציה שממלא המבנה‬ ‫(מבנה הסעדה בשדה תעופה בנאנט) ‪ ,‬אלמנט של הצללה‬ ‫שמסנן את האור (תחנת תשלום כביש מהיר איי ‪, )16‬‬ ‫לעיתים הוא מתגלם בסטרוקטורת המעטפת (מגדל אבה‬ ‫בפריז) ובמקרים אחרים תפקידו להצביע על הקשר הגרפי‬ ‫ויזואלי בין הפרוייקט לבין הקונטקסט ממנו צמח (סנטראל‬ ‫פלאזה‪ ,‬בנגקוק‪.‬‬ ‫תחרה של אור ‪( -‬משרבייה)‬ ‫במקרים רבים גוטראן לא מסתפקת במוטיב הגרפי כהדפס‬ ‫ומשתמשת בו לחירור פיזי של המעטפת‪ .‬כך היא שולטת‬ ‫בכמות האור הטבעי הנכנס למבנה ויוצרת משחקי אור וצל‬

‫‪16‬‬


The Pattern is also part of the fashion and graphics worlds and has

‫ נוצר קרום‬.‫מרשימים החודרים לחללי ם הפנימיים שלו‬

a major role in Gautrand>s work. Similarly to the paper and fabric

‫הבנוי כרשת אורגנית המתוחה על המבנה ומשמשת לו חוצץ‬

patterns, the facades in many projects are captivating in their graphic

‫ טכניקה זו של «סריגה» בחומר ואור‬.‫«נושם» בין פנים לחוץ‬

qualities. Material pieces are transformed into light and shadow

‫יוצרת תחרה ייחודית הממסגרת את הנוף הנשקף מתוך‬

dialogues, repertoire of current mashrabiyas resemble delicate lace.

‫המבנה כלפי חוץ מחד ומהווה אלמנט חזותי גרפי ייחודי‬

This is an ornament of depth that plays with light and mate¬¬¬rial

‫ ברבים מהמקרים אלמנט‬.‫בהתבוננות בבניין מן החוץ מאידך‬

masse.

.‫זה הופך להיות סימן הזיהוי של המבנה‬ )‫ צפיפות‬,‫גוטראן מקפידה להתאים את סוג המשרביה(חומר‬

Prints

‫לאקלים המקומי ולפרוגרמה ומנצלת עד תום את יכולות‬

In many works Gautrand uses the graphic motif as a “building block”

‫המשרבייה לווסת את האור החודר לחללים הפנימיים של‬

in the construction of the project’s graphic language. With simple

‫ בו הצורך להגן על‬,‫ בין אם מדובר במוזיאון לאמנות‬.‫המבנה‬

manipulations applied to the fundamental motif such as replication,

‫המוצגים הרגישים לאור הוא קריטי ובין אם מדובר במגדל‬

shifting and changes of scale, she succeeds in creating an organic,

‫באקלים אירופאי השואף דוקא להנות ממקסימום אור טבעי‬

dynamic, graphic envelope, constantly changing with spectators

‫משכיל לנצל ולמקסם אותו לחסכון באנרגיה בזכות‬

movement. Graphic “reminders” in the building’s interiors ties, with the

,‫וולטאים (מגדל אבה‬-‫משרביה «חכמה» בעלת תאים פוטו‬

same language, the project’s different elements into a unique entity.

)‫פריז‬

‫ואף‬

The motif plays different roles in different projects: Logo – defines

17

the graphic identity of the project (The Gaite Lyrique music centre),

that frames the landscape seen from inside the building outwards

a building’s function graphical clue (Airport Catering building), a

on one hand, and on the other stands as an exclusive visual graphic

light filtering shading element (A16 Tolls Station). In some cases it

element, when looking at the building from the outside. In many cases

materializes in the façade structure (AVA Office tower) and in others it’s

(Lille Modern Art Museum, Phare Tower, Hollerich district, Giang

role is to point out to the visual graphic relation between the project and

vo high-rise building) this element becomes the identity mark of the

the context from which it evolved (Plaza Chaengwattana Central).

building.

Laces of light (Mashrabiya)

Naturally, Gautrand insists on matching the type of the Mashrabiya

In many projects, when using a graphic motif, Gautrand does not stop

(material, density) to the local climate and function, and fully exploits the

at the printed element, but uses it to pierce the mantle. In this manner

Mashrabiya’s capability to regulate the light penetration into the internal

she controls the amount of natural light penetrating into the building,

spaces of the building. Weather it is an art museum (Lille Modern Art

creating an impressive dialogue between shadow and light. A crust,

Museum), where the need to protect light sensitive exhibits is critical, or

constructed as an organic web, is created, stretched on the building,

towers in European climate (MAC), striving to benefit from the outmost

serving it as a “breathing” buffer between the interior and the exterior.

possible natural light and are even capable of using the light to conserve

This technique of “knitting” with light and matter creates a unique lace

energy, with a “smart”, photovoltaic cells Mashrabiya.


‫מגדל גיאנג וו‬ ‫ ויאטנם‬,‫האנוי‬ 2007 ‫ מ”ר‬400,000

Giang Vo High-rise Building Hanoi, Vietnam 2007 400,000 square meters

18


19


‫מרכז הסעדה בנמל תעופה‬ ‫ צרפת‬,‫נאנט‬ 1998 ‫ מ”ר‬1,200

Airport Catering Nantes, France 1998 1,200 square meters

20


21


‫תחנות תשלום בכביש מהיר‬ ‫ צרפת‬,a16 ‫כביש מהיר‬ 1998 ‫ מ”ר‬3,000

Toll Stations Autoroute a16, France 1998 3,000 square meters

22


23


‫מוזיאון לאמנות מודנית‬ ‫ צרפת‬,‫ליל‬ 2002-2009 ‫ מ”ר‬9,000

Museum of Modern Art Lille, France 2002-2009 9,000 square meters

24


25


‫כיכר מרכזית צ’אנגוואטאנה‬ ‫ תאילנד‬,‫בנגקוק‬ 2007-2008 ‫ מ”ר‬290,000

Chaenwattana central plaza Bangkok, Thailand 2007-2008 290,000 square meters

26


27


‫מגדל משרדים‬ ‫ צרפת‬,‫ פאריס‬,‫דפנס‬-‫לה‬ - 2008 ‫ מ”ר‬64,000

Office Building La-Defense, Paris, France 200864,000 square meters

28


29


‫מגדל פארה‬ ‫ צרפת‬,‫ פאריז‬,‫לה דפנס‬ 2006 ‫ מ”ר‬140,000

Phare Tower La Defense, Paris, France 2006 140,000 square meters

30


31


‫‪Fold‬‬

‫קיפול (‪ -)FOLD‬נפיצה של אור‪ ,‬נפיצה של חומר‪ ,‬משטחים‬ ‫המתבטאים בשפה של אוריגמי יפני‪ .‬בפעולה ידנית פשוטה‬ ‫עובר המשטח פירוק והבנייה מחדש‪ ,‬והמסה מקבלת עיבוד‪.‬‬ ‫פעולה זו‪ ,‬לכאורה פשוטה‪ ,‬המייצרת מבנה ונפח מחומר דו‬ ‫מימדי‪ ,‬היא נקודת מפגש לעולם הנייר והאופנה‪ :‬הקפל (‪The‬‬

‫קיפול‬

‫‪. )Fold‬‬ ‫הקפל משמש כמנוע אדריכלי ברבות מעבודותיה של גוטראן‪.‬‬ ‫אופיו הפשוט של הקפל מחד אך הדינמי והמשתנה מאידך‬ ‫מאפשר לה תהליך עיצובי תוך התנסות ובדיקה מתמדת‬ ‫ובלתי אמצעית ‪ -‬הקפל נושא בחובו את זכרון הפעולות‬ ‫שיצרו אותו‪.‬עם התרת הקיפולים נגלה המשטח הראשוני‬ ‫מחדש ועליו סימני הפעולות שהופעלו בו‪ .‬המשטח הופך‬ ‫להיות מפה של התהליך היצירתי רגע לפני שיהפוך לנפח‬ ‫שונה לגמרי‪.‬‬ ‫אוריגמי של נפח‬ ‫בחלק מעבודותיה גוטראן משתמשת בקפל ככלי לפיסול‬ ‫המסה החומרית של המבנה (מזח פריז‪ ,‬אולם תצוגה‬ ‫סיטרואן)‪ .‬על ידי פעולת הקיפול גוטראן מגדירה כיוון‪ ,‬קנה‬ ‫מידה וקו צורני – אלמנטים באמצעותם היא יוצרת את השפה‬ ‫האסתטית של הפרוייקט כולו‪ .‬קיפול המסה יוצר עושר של‬ ‫חללים בלתי צפויים ולא שגרתיים אותם המבקר מגלה‬ ‫תוך כדי תנועה במבנה‪ .‬המתווה ה»שבור» שנוצר בעקבות‬ ‫קיפול המסה יוצר מעין מנסרות אור המעצימות את האפקט‬ ‫הויזואלי של המבנה ומעשירות את החללים הפנימיים‪.‬‬ ‫מעטפת אוריגמי‬ ‫בקונטקסט אורבני צפוף בו נפח המבנה מוגבל וידוע מראש‪,‬‬ ‫גוטראן מתייחסת דוקא למעטפת המבנה כמגדירת הזהות‬ ‫הצורנית של הפרוייקט‪ .‬במקרים אלה היא יוצרת אוריגמי‬ ‫עשיר עשוי קיפולים חזרתיים ו»תופרת» מעטפת המזכירה‬ ‫באופיה בד “פליסה”‪ .‬מתודה זו מאפשרת לגוטראן לייצר‬

‫‪32‬‬


The Fold - dispersion of light, dispersion of material, surfaces that

‫ מבנים בעלי חזות ייחודית‬- »‫«תכשיטים אדריכליים‬

are expressed through the language of the Japanese origami.

‫ גם בקונטקסט אורבני מסורתי ומגביל ביותר‬-‫עכשוית‬

Using a relatively simple manipulation, the surface is shattered,

‫כדוגמת הרובע ההיסטורי של קופנהגן (מלון ווסט וילג’) או‬

rebuilt and its mass is reworked. This allegedly simple action that

‫ במקרים‬. ‫שדרות פרידלננד בסמוך לשער הניצחון בפריז‬

creates form and volume from a two-dimensional piece of material,

‫ הופכת למבנה מרחבי‬,‫ החזית השטוחה במקור‬,‫רבים‬

represents the meeting point of the paper and fashion worlds: The

.‫בעקבות פעולת הקיפול וזוכה לאוטונומיה סטרוקטורלית‬

Fold.

‫למרות העובדה שבבסיס התהליך היצירתי של פרוייקטים‬

The fold serves as an architectural engine in many of Gautrand’s(!?)

‫רבים נמצאת אותה פעולה בסיסית – הקיפול – גוטראן‬

works. The fold’s simple character on one hand, but dynamic and

‫מצליחה ליצור שפות פלסטיות שונות בתכלית לכל אחד‬

changing on the other allows her to experiment and try, continuously

,‫מהם על ידי המצאה מחדש של מושג הקפל (קיפול חזרתי‬

and directly, in the designing process – the fold carries with it the

,‫ וכו’) והפעלתו על חומרים שונים כזכוכית‬,‫קפל בתוך קפל‬

memory of the actions that created it. When unfolded, the initial

.‫ בטון ועוד‬,‫שיש‬

surface is revealed, and on it the marks of the actions that operated within it. The surface turns into a chart of the creative process a moment before inflating to a different volume. Volume of Origami

In these situations, she often creates a graphically rich origami,

In some of her works (Docks of Paris, C42 Citroen Showroom)

made of folds and pleats, thus « tailors » a mantle that reminds in

Gautrand uses the fold as a sculpting tool of the structures’ material

it’s nature a plissé fabric. This method enables Gautrands to create

mass. With the act of folding Gautrand defines a direction, scale

« architectural jewels » - buildings of a unique and contemporary

and a formal line – Elements, with which she creates the unique

appearance – even in a very limiting conservative urban context like

aesthetic language of the whole project. Folding the mass creates

Copenhagen’s historic quarter (West Village Hotel) or Friedland

a richness of unexpected and irregular spaces that the spectator

Ave. near L’arc de triomphe in Paris (Friedland Office building

discovers while moving through the spaces of the building.

36). In many cases, the originally flat façade, becomes a three

The « Broken » outline created by the folding of the mass, produces

dimensional structure as a result of the folding manipulation, gains

a sort of prisms that intensify the visual effect of the building and

structural autonomy.

enhances the experience in it’s internal spaces.

Even though the base of the creative process, in many of her projects, shares the same fundamental action – The folding

33

Origami skin

– Gautrand succeeds in creating an essentially different plastic

In a dense urban context where the building’s size and volume are

language for each of them, by reinventing the concept of the fold

restricted and predetermined, Gautrand deliberately regards the

(refolding, infolding, etc.) and by applying it on different materials,

shell as the project’s generator of formal character and identity.

like glass, marble, concrete and more.


‫מרכז אמנויות‬ ‫ צרפת‬,‫בסנסון‬ 2007 ‫ מ”ר‬12,000

Arts Center Besancon, France 2007 12,000 square meters

34


35


‫מזח פאריז‬ ‫ צרפת‬,‫פאריז‬ 2004 ‫ מ”ר‬15,000

Docks of Paris Paris, France 2004 15,000 square meters

36


37


c42 ‫אולם תצוגה‬ ‫ צרפת‬,‫פאריז‬ 2007 ‫ מ”ר‬1,200

c42 showroom Paris, France 2007 1,200 square meters

38


39


‫מרכז קניות‬ ‫ צרפת‬,‫ פאריז‬,‫דפנס‬-‫לה‬ 2008 ‫ מ”ר‬1,000,000

Shopping Mall La-Defense, Paris, France 2008 1,000,000 square meters

40


41


west village ‫מלון‬ ‫ דנמרק‬,‫קופנהאגן‬ 2006-2010 ‫ מ”ר‬8,000

West Village Hotel Copenhagen, Denmark 2006-2010 8,000 square meters

42


43


‫בנין משרדים‬ ‫ צרפת‬,‫פאריז‬ 2006-2009 ‫ מ”ר‬6,000

Office Building Paris, France 2006-2009 6,000 square meters

44


45


‫בנין משרדים ומסחר‬ ‫ בלגיה‬,‫בריסל‬ 2008 ‫ מ”ר‬7,000

Office and commerce Building Brussels, Belgium 2008 7,000 square meters

46


47


48


‫זה קדם דפוס‬

‫זהזהזה גלריה לאדריכלות‬

‫שקף‪-‬אור‬

‫מבנה ‪ 12‬נמל תל אביב‬

‫זה הדפסת קטלוג‬

‫פתוח כל יום ‪11-20‬‬

‫דפוס אלי מאיר‬

‫מלבד ימי ראשון (סגור) ושישי (‪)10-18‬‬

‫זה הדפסת לוחות‬

‫ט ‪03-5444261‬‬

‫דפוס בצלאל‬

‫ד ‪info@zearchitecture.com‬‬

‫זה תודות‬

‫‪www.zearchitecture.com‬‬

‫לכל אלה אשר עזרו במלאכה‪:‬‬ ‫אופיר אפק‪ ,‬נטאלי דורון‪ ,‬איתי דורון‪ ,‬יאיר יוספי‪,‬‬ ‫נגה מנור‪ ,‬לילך נתנאל‪ ,‬דורי סדן‪ ,‬נועה פרג‪ ,‬רננה‬ ‫קופפרברג‪ ,‬עילי ראוטנר‪ ,‬דנה רבינוביץ’‪ ,‬תום שקד‬



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.