Año 1, Número 4, Diciembre 2011
TIMOTEO WACHTER
6
Diseño de paisaje o cómo domesticar a la naturaleza
CHILDREN'S ART FUNDATION
3
El arte de los niños Hannah Jairman
DE COMPRAS En San Miguel de Allende
12
Homenaje a
LEONARD BROOKS UBICUMQUE
4 9
Borrar de la memoria
15
Cirque Du Soleil "Ovo" Morrisey
20 22
Programa de residencia de artistas Cine mexicano a la carta
Concierto
2
DICIEMBRE 2011
DIRECCIÓN
Ernesto Gómez Ernesto Herrera
contenido
Buró de Desarrollo Turístico Inmobiliario y Ecológico de San Miguel de Allende
contacto@estilosanmiguel.com EDITORIAL
reportaje
Yazmín Portugal editorial@estilosanmiguel.com
3
otras latitudes
Children's Art Fundation
Distrito Federal
20
Cirque Du Soleil "Ovo"
personaje
TRADUCCIÓN
Nancy Hoch
6
VENTAS
Metro - Un viaje La Gusana Ciega Concierto
Timoteo Wachter
15 16 17 18
DISEÑO GRÁFICO Y EDITORIAL
Héctor Lozano Jesús Herrera FOTOGRAFÍA
Jesús Herrera www.zonagrafica.com.mx WEB
Héctor Lozano enlinea@estilosanmiguel.com www.estilosanmiguel.com
Concomics León 2011 The Rides Party
Cine Gadgets Música Moda
22
con estilo
22
9 12 18
León
20
recomendaciones
María Elena Gómez ventas@estilosanmiguel.com
Guadalupe Pineda Concierto
Querétaro Feria Internacional Ganadera de Querétaro Mercadito de Querétaro Alejandro Fernández Concierto
Guadalajara
Ubicumque Programa de residencia de artistas De compras regalos para recordar Comer, dormir, beber
Encuentro Internacional de Periodistas Guadalajara Reggae Fest Morrisey Concierto
arte y cultura 4 8
Es producido por
Homenaje a Leonard Brooks Formas y encuentros de Tomás Parra
zonagrafica.com.mx Año 1, Número 4,
Carretera a Dolores Hidalgo y Guanajuato
Diciembre 2011
ra
la Presa
Animas
Relox Loreto
Calz. de
uro lz. A Ca do Co
a anc Barr
Garza
Jesús
Quebrada
San Pedro
Zacateros
ua da lup e Av .G
os spir Su
io nton
Aldama
Anc ha d
eS
jo
San Antonio Del Ca
rdo
Carretera a Celaya
Parque Benito Juárez
as C hina s
Manantial "El Chorro"
o Vie
an A
a de Alle n
alm La P
Instituto Allende
Piedr
r do
Diezm
a
o
ira
uev
de Loret
M El
eN
Cuesta
taro
Huertas Chorro
Call
de Oca
ueré aQ
Terraplén
Plaza de Toros
lida
rías
Bajada de Garita Sa
Ten e
s Chiquito
Enero
as
Correo
Montes Sollano
20 de
im
San Francisco
Recreo
eta
nD
Nuñez
Juárez
Sta. Cruz
d
Bayon
Sa
Aparicio
Mesones
Hospicio
Cuadrante Aldama
alud
Stirling Dickinson
e
Casa del Inquisidor
Soleda
Plaza Cívica
San Francisco
Parroquia de San Miguel Arcángel
Allend
Abril
nos
Relox
Cuna Casa de Allende
z Macías
28 de
Hidalgo
Templo de San Francisco
Homobono
Colegio de Sales
Correo
Hernánde
SAN MIGUEL DE ALLENDE
e Volant ros
ada
Distribución gratuita.
Quebr
León, Gto. Tiraje 5,000 ejemplares.
Pila Seca
La S
s
Santa Fe
en trámite. Impresa por Impresos AM en
Umarán
Héroe
Carretera a Celaya
Oratorio de San
Pep Felipe Neri eL la
Umarán
Rosales
Orizaba
Me Art rcado esa d nía e s
Canal
eca
trámite, certificado de licitud de titulo
Templo de las Monjas
Árboles
5 de Mayo
Presidencia Municipal
aS
Certificado de licitud de contenido en
Panteón
Iglesia de Ntra. Señora de la Salud
Insurgentes
cia
clusivo del título de reserva en trámite.
Indio Triste
Marte
O S
Luz
Palma
Bellas Artes
Callejón Blanco
. Pil Cerr
autores. Número de reserva al uso ex-
San Rafael
Carretera a Celaya
r
Del Pueblito
Pilancón
Plaza Garibaldi
Abad
exclusivamente el punto de vista de los
Insurgentes
Callejón Muertos
Canal
Calz. de la
ado
ficien Bene
nes expresadas en los artículos reflejan
And
Luz
Órganos
San Antonio
del material aquí publicado. Las opinio-
o rad
prohibida la reproducción parcial o total
de la
va
gico de San Miguel de Allende. Queda
Calz.
ue
sarrollo Turístico, Inmobiliario y Ecoló-
Antonio
lan Vil
mensual presentada por el Buró de De-
cia den
Estilo San Miguel, es una publicación
n pe
Miguel de Allende, Gto.
E
Av .I
e nd
Aurora s/n Local 14-C, San
Galerias La Aurora
N
P uel Mig
Prolongación Calzada de la
MAPA DE LA CIUDAD DE
Fábrica La Aurora.
Hospital IMSS
Bajada
LADA DE SAN MIGUEL DE ALLENDE
01 (415)
Baeza
INFORMACIÓN TURÍSTICA
Carretera a Querétaro
01 800 714 1086
DE
3
DICIEMBRE 2011
arte y
cultura
CHILDREN'S ART FUNDATION POR AMOR AL ARTE, POR AMOR A LOS NIÑOS “El logro más cercano a mi corazón sigue siendo el pequeño concurso de arte que gané cuando tenia 10 años, me dio confianza, amor y un lugar increíblemente seguro y feliz, como un hogar a las dificultades de la vida”
"The achievement closest to my heart is still the small art competition that I won when I was 10. It gave me confidence, and an incredibly safe and happy place, to call home through all the difficulties of life"
D
F
esde el momento en que Hannah Jarmain cruza la puerta de su galería ubicada en la calle de Codo, su mirada se ilumina al encontrarse con los pintorescos cuadros que han hecho los niños de las comunidades cercanas a San Miguel. Permanecen en los muros como un recordatorio de que los pequeños detalles pueden cambiar la vida de una persona. Hannah Jairman llegó a San Miguel de Allende hace 4 años como cualquier turista, pero encontró en sus calles el hogar que hasta ahora la ha hecho permanecer en la ciudad como muchos otros artistas: “Es la energía que se siente en San Miguel lo que hace especial a la ciudad. El estar cerca de la energía de las montañas hace que este lugar sea un autentico semillero de artistas”. Jarmain ha trabajado incansable desde hace un par de años en la creación de Children’s Art Foundation, una asociación sin fines de lucro que utiliza el arte como un vehículo para dar oportunidad ilimitada a niños de escasos recursos, dándoles un motor para crear con su infinita imaginación, la lluvia de colores que queda plasmada en los lienzos que ahora cuelgan sobre las paredes de su galería.
Cuando los niños exponen su obra, un cobijo de seguridad y autoestima los abraza para ofrecerles la primera oportunidad en sus vidas. Es por ello que en 2010, Children’s Art Foundation lanza el primer Concurso de Arte de los niños, como una plataforma para motivar con el arte a los que menos tienen. Desde entonces, la fundación ha crecido a pasos agigantados, reuniendo más de 350 niños en la edición mas reciente del concurso y sumando al proyecto “El libro del Arte de los Niños”, que enmarca 40 de las mejores pinturas creadas durante el evento. Además de presentar en el libro la obra de los mejores artistas infantiles, Hannah les regala una página para que escriban en ella el motivo que los inspiró a pintar sus cuadros. Todas las ganancias de la venta de los libros está dirigida a la financiación de la educación artística para niños de escasos recursos en las comunidades rurales de San Miguel. Children’s Art Foundation continua gracias al donativo y apoyo de quienes se han acercado al proyecto, sumando esfuerzos por llevar a más comunidades pinceles, colores y lienzos. Cualquier participación es una importante contribución a los esfuerzos de la fundación.
Existen tres maneras de contribuir: • Convertirte en voluntario para trabajar con los niños de las comunidades de San Miguel de Allende. • Donar cualquier centavo que salga de tu corazón. • Patrocinar una escuela en las comunidades por todo un año, con un costo de 2,000 dólares.
La motivación de Hannah Jarmain para continuar con la fundación ha sido un solo recuerdo en su vida. “Considerando los momentos trágicos por los que pasó mi familia durante la Guerra de Vietnam, es sorprendente que el evento en el que más pienso, es aquel cuando tenia 10 años y gané el concurso de arte de mi escuela. Después de tantos años de crecimiento, viajes, importantes títulos de las grandes universidades de Canadá y el trabajo para empresas internacionales de alto rango… el logro mas cercano a mi corazón sigue siendo ese pequeño concurso de arte.”
rom the moment Hannah Jarmain crosses the door of his gallery located in Calle Codo, his eyes light up when he is met with colorful pictures that have been created by children in communities near San Miguel. They remain on the walls as a reminder that little things can change a person's life. Hannah Jairman arrived in San Miguel de Allende 4 years ago as a tourist, but found her home in its the streets. A home, which has kept her in the city like many other artists: "It is the energy that is felt in San Miguel which makes the city special. Being close to the energy of the mountains makes this place a real hotbed of artists." Hannah Jarmain has worked tirelessly over the past couple of years in the creation of Children's Art Foundation, a non-profit organization that uses art as a vehicle to give unlimited opportunity to poor children. Giving them an engine to create with their infinite imagination, a rain of color, which is captured in the paintings that now hang on the walls of her gallery. When children display their work, a shelter is created through a blanket of self-esteem as they receive their first opportunity in their lives. That is why in 2010, Children's Art Foundation launches first Art Contest for children, as a platform to encourage the art in the underprivileged.
Since then, the foundation has grown by leaps and bounds, bringing together more than 350 children in the most recent edition of the competition and adding to the project "The Art Book for Children", which frames 40 of the best paintings created during the event. In addition to presenting the work in the book of the best children's art, Hannah gives them a page to write what inspired them to paint their projects. All proceeds from the sale of books are aimed at funding arts education to underprivileged children in rural communities of San Miguel. Children's Art Foundation continues its operations through donations and support from those who have approached the project, joining forces to bring more communities brushes, colors and canvases. Any participation is an important contribution to the efforts of the foundation.
There are three ways to contribute to Children's Art Foundation: • Becoming a volunteer to work with children in the communities of San Miguel de Allende. • Giving any financial amount you can. • Sponsor a community- school for a year, at a cost of $ 2,000
Hannah's Jarmain motivation to continue the foundation has been a single memory in your life. "Given the tragic moments happened to my family during the Vietnam War, it is surprising that the event which I think of most, is that when I was 10 years and won the art contest at my school. After many years of growth, travel, important titles of the great universities in Canada and work for international companies achieving senior level... closest to my heart is still that little art contest." Para conocer más sobre la fundación o si quieres hacer un donativo: Learn more or donate here:
Children’s Art Foundation A.C. Codo 1, centro, San Miguel de Allende, Tel: 415 114 0346 www.artedelosninos.org
4
DICIEMBRE 2011
arte y
cultura
HOMENAJE A
LEONARD BROOKS
L
eonard Brooks llegó a México en 1948 con el programa del gobierno canadiense para becar a soldados participantes de la Segunda Guerra Mundial. Acompañado de su esposa Reva se instaló cómodamente en San Miguel de Allende, él nos contaba que con el apoyo de su beca le alcanzaba en aquellos días para pagar 10 dólares al mes de renta, 10 en comida y 15 en brandy y cigarros. Aunque el apoyo del gobierno llegó a su fin, Leonard y Reva ya se habían enamorado de la luz y los colores de este pueblo, lo que facilitó la decisión del autoexilio.
El pintor Leonard Brooks fue uno de los iniciadores de la corriente artística que surgió a mediados de siglo pasado en la ciudad junto con Stirling Dickinson, entre otros promotores del arte, lo que convirtió a San Miguel de Allende en el destino cultural que es hoy. Hace apenas hace unos días cumplía sus 100 años de vida, hoy nos ha dejado físicamente, pero nos quedamos con un gran legado artístico. A 100 años de su nacimiento, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, a través del Instituto Nacional de Bellas Artes y el Centro Cultural Ignacio Ramírez “El nigromante”, en coordinación con el Ayuntamiento de San Miguel de Allende, la Embajada Canadiense, el Consejo Turístico de San Miguel, la Unidad de Extensión perteneciente a la Universidad de Guanajuato y el Festival de Música de Cámara rinden homenaje con una retrospectiva pictórica al Mtro. Leonard Brooks, gran artista e importante promotor del arte y la cultura en San Miguel de Allende. La exposición permanece en el antiguo edificio de la presidencia de San Miguel deAllende, Guanajuato.
5
DICIEMBRE 2011
Galeria Atelier Sentido regenerativo Luis Carlos Rodríguez
“Sentido Regenerativo” es la nueva exposición que abre al público este viernes 2 de diciembre en Galería Atelier en la Fabrica La Aurora.
Quédate con la magia de San Miguel,
I
Rodríguez se graduó formalmente en licenciatura en artes plásticas de la Universidad de Guanajuato en el 2005. Los grabados que ha producido desde entonces corren el espectro comercial como los linotipos que produce de luchadores o Revolucionarios, hasta lo más profundamente inspirado como es el trabajo de su nueva serie para esta próxima exposición. Atelier mantendrá abierta la exposición “Sentido Regenerativo” hasta el 4 de Enero de 2012. Galería Atelier Fábrica La Aurora Tel:(415) 154-9588
estilo
quédate en Casa Primavera
C
C
A poco más de un año de iniciar operaciones en San Miguel de Allende, Casa primavera ha logrado cautivar a sus huéspedes con una excelente atención personalizada y sus acogedoras habitaciones, pensadas para lograr un ambiente de relajación y seguridad.
At a little over a year since it began operations in San Miguel de Allende, Casa Primavera has captivated guests with its comfortable rooms designed to achieve an atmosphere of relaxation and comfort.
asa Primavera es un concepto diferente en la ciudad. Su estilo único combina el decorado colonial, mexicano y rustico, que encierra en sus muros la sensación de estar en casa.
Uno de los servicios característicos que ofrece Casa Primavera es el de Concierge, que proporciona a los huéspedes información de las actividades culturales y sociales de San Miguel de Allende durante su estadía, poniendo a su disposición el servicio de transportación al centro.
nspirado para esta nueva serie de grabado del término “escisión”, que es la reproducción asexual de algunos microorganismos, Rodríguez se inspira por el querer o el sentido común de cada ser viviente para reproducirse. Sus grabados son reminiscentes a las ilustraciones de libros de biología de 1800s. Sus obras parecen seres vivientes vistos por debajo de un microscopio. Su intricado diseño hacen parecer que se moviesen y tuviesen vida propia – es ese el nivel de maestría del joven grabador.
con
El Spa, es otra de los servicios que garantizan una experiencia única para los visitantes; cuenta con cuatro cabinas de masaje, sauna, vapor, jacuzzi y terraza. Para continuar la relajación, puede disfrutar de una tarde en la alberca ubicada en la parte trasera del hotel.
asa Primavera has a different concept in the city. Combining its unique style of colonial decor, Mexican and rustic, this fabulous place creates within its walls the feeling of being at home.
One of the distinctive services offered by the hotel is the Concierge, that provides guests with information on cultural and social activities in the city during their stay, and providing transportation service to the historic center. The Spa is one of the fantastic amenities, ensuring a unique experience for visitors. It has four massage rooms, sauna, steam, Jacuzzi and terrace. For further relaxation, enjoy an afternoon at the pool with bar service.
Sus 45 habitaciones, decoradas con sillas, mosaicos antiguos, o la talavera artesanal de sus baños añaden el toque que caracteriza a San Miguel.
Its 45 rooms, decorated with fine furniture, talavera mosaics and traditional crafts in their bathrooms, trap style of San Miguel.
En tu siguiente visita a Guanajuato quédate con la magia de San Miguel, quédate en casa.
On your next visit, stay in magic of San Miguel, stay at home.
Para más información For more inforation 01 800 83 80 843 01 (415) 154 72 90
www.HotelCasaPrimavera.com
6
DICIEMBRE 2011
Diseño de paisaje
D
o cómo domesticar la naturaleza Timoteo Wachter
ominar el curso del agua, definir la vegetación, ¨sembrar¨ rocas, trazar nuevos caminos, parece un acto de soberbia, y quizá lo sea, pero esta es la labor de los diseñadores de paisaje, una actividad ancestral a la que se le ha dado la encomienda de transformar los espacios de convivencia tanto públicos como privados. Los proyectos de gran escala, como parques y jardines públicos son obras a las que solemos ver como inherentes a los centros urbanos, sin embargo todos han vencido grandes adversidades, como las condiciones ecológicas, técnicas y enormes erogaciones económicas, amen de clientelismos políticos. Uno de los grandes ejemplos modernos de diseño de paisaje es el Parque Central en Nueva York, desarrollado en 1857 por Frederick Law y Clavert Vaux, en una superficie cercana a los 3 millones de metros cuadrados.
El arquitecto y paisajista Timoteo Wachter, nos habla de la serie de variantes que se deben considerar para un proyecto exitoso, tanto público como privado: ¨el paisaje se define tomando en cuenta la estética, el ecosistema, la fisiología de las plantas y, por supuesto, a los individuos que habitarán el espacio¨ ¨Aunque parece obvio, se debe declinar a solicitudes de vegetación no nativa, no tiene sentido crear hábitas efímeros, como diseñador, uno tiene que interpretar las necesidades y aspiraciones del cliente, incluso hay que fungir un tanto como sicólogo para guiarlos a las mejores opciones, tomando en cuenta la longevidad de los elementos vivos y que la composición final sea satisfactoria para ellos. El diseño tiene que ser sustentable y económico, no sólo en el sentido del ahorro monetario, sino en la contribución al desarrollo de la comunidad.¨ Wachter, ha diseñado campos de golf, espacios públicos y casas en Estados Unidos, Guatemala y México. En San Miguel de Allende, es parte de la asociación Amigos del Parque Juárez, uno de los espacios verdes de mayor importancia en la ciudad, en el Charco del Ingenio, área verde protegida, diseñó el paisaje del Humedal y un jardín interactivo para niños. Su empresa Landart Arquitech, es reconocida por su calidad y compromiso, la mayoría de los jardines y espacios verdes de las grandes casas de la ciudad tienen su firma.
Landscape Design
or how to domesticate nature Timoteo Wachter
M
astering the flow of water, defining the vegetation, ‘planting’ rocks, defining new paths, it may seem like an act of pride, and maybe it is, but this is the work of landscape designers. It is an ancient activity, which has been given the task of transforming public and private spaces. Large-scale projects such as parks and public gardens are works we usually see as inherent to urban centers, but all have overcome great adversity, such as ecological conditions, technical and economic outlays, land naturally political patronage. One of the greatest examples of modern landscape design is Central Park in New York, developed in 1857 by Frederick Law and Clavert Vaux, in an area of nearly 3 million square meters.
The landscape architect Timothy Watcher, speaks of the number of variants considered for a successful project, both public and private: “landscape is defined by taking into account aesthetics, ecosystem, plant physiology, and of course, individuals who will occupy the space.” “Although it seems obvious, these projects should decline requests for non-native vegetation, no sense in creating ephemeral habitats. As a designer, one has to interpret the needs and aspirations of the client. You even have to act somewhat as a psychologist to guide them the best options taking into account the longevity of living things and the final composition is satisfactory to them. The design has to be sustainable and economically sound, not only in terms of monetary savings, but also in contributing to community development. ¨ Watcher, has designed golf courses, public spaces and homes in the United States, Guatemala and Mexico. In San Miguel de Allende, he is a part of the Friends of the Parque Juarez, one of the most important green spaces in the city, the Charco del Ingenio, protected green area, and he designed the landscape of Humedal an interactive children's garden. His company Landart Arquitech, is renowned for its quality and commitment, most of the gardens and green spaces in the great houses of the city have their signature.
DICIEMBRE 2011
7
8
DICIEMBRE 2011
Peter Frankl Pro Musica Concert series
arte y
cultura
FORMAS Y ENCUENTROS de Tomás Parra Galería Florencia Riestra
“La motivación de nuestra galería deriva de la calidad de obra que exhibimos. Es un espacio dedicado exclusivamente a artistas mexicanos.”
A
partir del 1 de Diciembre, la Galería Florencia Riestra se honra en presentar la exposición “Formas y Encuentros “ del Mtro. Tomás Parra, destacado pintor mexicano, promotor incansable del arte, curador y museógrafo, quien expone por primera vez en la ciudad con el objetivo de mostrar al público su más reciente trabajo.
P
eter Frankl es uno de los mejores pianistas del mundo. Su visita a San Miguel de Allende forma parte de su gira mundial de la celebración de sus 75 años. Peter Frankl ha actuado con las orquestas sinfónicas en los EE.UU. (Chicago, Filadelfia, Boston, Washington, Los Angeles, San Francisco, Pittsburg.). En Europa ha tocado con la Filarmónica de Berlín, Gewandhaus de Leipzig, Concertgebouw de Amsterdam, la Orquesta de París, la Filarmónica de Israel y todas las orquestas de Londres.
Cuando Peter Frankl se sienta al piano, cada nota parece flotar sin esfuerzo, llegando con una intensidad vibrante hacia los oídos de la audiencia. Su debut en San Miguel de Allende será con dos conciertos en la iglesia de St. Paul el sábado 3 y el domingo 4, a las 17:00 hrs. El programa incluye sonatas para piano de Haydn, Mozart y Beethoven, dos rapsodias de Brahms, así como Fantaisiestucke de Robert Schumann. Las entradas para los conciertos están en venta en: BajiaGo Jesús No. 11 La Tienda de la Biblioteca Pública Insurgentes No. 25 La Conexión Aldama No. 3 Cruces Fronterizos Mesones No. 57 Iglesia de St. Paul Calle Cardo No. 6 www.promusicasma.com
El Mtro. Tomás Parra comenzó su formación artística a la edad de 12 años, motivado por su profesor de primaria Isidro Ibarra. Lo que vendría después de aquel día en que se inscribe en la Escuela de Iniciación Artística, sería una beca para ingresar a “La Esmeralda” la escuela de Pintura, Escultura y Grabado del INDA y en lo sucesivo, un encuentro con maravillosas personalidades, artistas, escritores y fotógrafos que forjaron la vida cultural de nuestro país en los años 60’s, Octavio Paz, Juan Rulfo, Juan Soriano y Carlos Pellicer por mencionar solo algunos.
Hs sido subdirector del Museo de Arte Moderno en la ciudad de México, y acreedor en tres ocasiones de la Beca de Creadores Artísticos del FONCA. Alfonso Bullé Goyri menciona que una de las características más significativas de la pintura de Tomás Parra es su firmeza y su claridad. Su labor es lenta, precisa, siempre sometida a los cánones y asumiendo la responsabilidad de cada trazo y lo que cada pincelada significa en el conjunto de la obra. En la Exposición de sus más recientes trabajos advertimos la tenacidad de un artista al encuentro de su obrar. En ninguno de estos lienzos hay accidentes o trazos dejados a la casualidad. Nunca queda una frase suelta y jamás deja la nota liberada de la cadena de sucesos estéticos que construyen una ejecución impecable. Tomás Parra es un artista que no se deja engañar por la sorpresas que ofrece una mañana inspirada. Espera a que el evento creativo se despliegue y es entonces cuando se dirige al estudio a reformular todo el discurso nacido de un impulso lúcido, saturado de una juvenil fuerza, pero que requiere de la crítica y el tamiz de la razón. A pesar de toda su obra se abre al espectador con una limpieza admirable. Ante estos óleos nos enfrentamos a un tiempo con la libertad y la necesidad. Libertad para explorar en regiones sumergidas en un mar turbulento que toca el lecho marino en medio de un silencio sobrio y, es también la necesidad de continuar sin pausa por todo el sendero que traza, paso a paso y sin tardanza hasta cumplir con el designio inevitable de lo que el filósofo llama el obrar de la obra.
En esta Exposición se condensa una parte importante de la obra más actual de Parra, donde el artista ha experimentado todos los caminos y sabe que aún la cima no está próxima. Eso es lo que hace que la obra de Tomás Parra nos mantenga en expectación. La exposición permanecerá todo el mes de Diciembre y Enero en la Galeria Florencia Riestra. Galería Florencia Riestra Fábrica La Aurora Tel. (415) 154 – 6247 galeriaflorenciariestra@prodigy.net.mx
Ad
9
DICIEMBRE 2011
arte y
cultura Programa de residencia de artistas Residence Program for Artists
Los creadores del proyecto abren su convocatoria a artistas mexicanos e internacionales a través de su programación en el cual, todas las expresiones del arte son bienvenidas. El compromiso de San Miguel Cantador A.C. ha generado la creación de un centro de residencia de artistas llamado Ubicumque; un espacio cómodo e inspirador, donde los creadores podrán encontrar la infraestructura necesaria para su trabajo. Ubicumque será un lugar de reflexión e inspiración artística, en donde artistas de todas las disciplinas y artesanos convivirán bajo el mismo techo intercambiando conocimientos, generando obra, desarrollando diversas técnicas e impartiendo cursos para compartir con la comunidad. Ubicumque tiene la firme convicción que la práctica y contemplación del arte son un ejercicio de apretura emocional y comunicación indispensable para el funcionamiento armonioso de una comunidad, El proyecto encabezado por Laumuq Muzquiz, busca retribuir a nuestra comunidad con la visita de un turismo de calidad, generando con ello una participación activa, crítica y festiva de los ciudadanos. El Festival San Miguel Cantador, se llevará a cabo del 1 al 9 de Diciembre, teniendo en su programación un magno concierto de Fernando de la Mora, Armando Manzanero y Lila Downs.
Adobe Jenson Pro Caption
W
ith the spirit of that art, education and culture an area is born to create a new space in the city: Ubicumque, a place of reflection and artistic inspiration. Where artists of all disciplines coexist under the same roof, sharing knowledge, creating work, developing various techniques and teaching courses to share their knowledge with the community. Ubicumque has the firm conviction that the practice and contemplation of art is an exercise of emotional openness and communication, which are essential to the smooth functioning of a community. This project, led by Laumuq Muzquiz, seeks to give back to our community with an active, critical and festive citizens and visitors.
The creators of the project, integrating the San Miguel nonfor-profit Cantador, opened its call for Mexican and international artists through its programming in which all expressions of art are welcome. San Miguel Cantador, is committed to the promotion of culture, and is the organizer of San Miguel Cantador Festival to be held from 1st to 9th of December, which includes great concerts, from talented artist like Fernando de la Mora, Armando Manzanero and Lila Downs.
Para mas información de Ubicumque y el calendario de actividades del Festival visita: For more information about Ubicumque and a calendar of activities of the San Miguel Cantador Festival, visit: www.sanmiguelcantador.com info@sanmiguelcantador.com Tel. (01 415) 152 1047 Adobe Jenson Pro Caption
la educación y la cultura, San Miguel Cantador es una asociación civil dedicada a la promoción de eventos culturales, y a la organización anual del Festival San Miguel Cantador.
Adobe Jenson Pro Caption
C
Adobe Jenson Pro Caption on el espíritu de impulsar el arte,
DICIEMBRE 2011
10
11
DICIEMBRE 2011
calendario de NO TE PIERDAS ESTE MES
EN SAN MIGUEL 1 de Diciembre Festival San Miguel Cantador Recital de piano de David Gómez Teatro Ángela Peralta, 6:00 p.m.
10 de Diciembre Paco Rentería en Concierto “Word Tour”. Teatro Ángela Peralta, 8:00 p.m. Venta de boletos en taquilla.
2 de Diciembre
Subasta de Arte Hotel Rosewood 1:00 p.m. Concierto “Bosanoba Brasileño” a cargo de Yurina Peralta Teatro Ángela Peralta, 7.00 p.m. 3 de Diciembre: Hilo Negro, Tato Schab, Jazz Fest Ensamble y Quinto Elemento Jardín Principal 5:00, p.m. Concierto Música de los Beatles Teatro Ángela Peralta, 8:00 p.m. 4 de Diciembre: Fernando de la Mora con la Orquesta Filarmónica de Querétaro Jardín Principal, 7:30 p.m. 5 de Diciembre: Inauguración Exposición de Cristales Lobby del Teatro Ángela Peralta. Entrada Libre. Danzas Tamanaco Venezuela, Janker y Trío de Jazz Nicolás Santela Jardín Principal, 6:00 p.m. 6 de Diciembre: Anna Riveiro Canción Sefardí, Gruto Atash Musica y danza de medio Oriende Jardrín Principal, 6:00 p.m. Espectáculo Frida música y canciones. Teatro Ángela Peralta, 7:30 p.m. 7 de Diciembre: Luis Bazua Guitarra, Música Celta, Indra Swara y Danza Indonesia Jardrín Principal, 6:00 p.m. Pastorela “Las Peripecias de un Costal” Teatro Ángela Peralta, 7:00 p.m. Entrada Libre
13 de Diciembre Festival Navideño a cargo del Instituto Siglo XXI Teatro Ángela Peralta, 10: 00 a.m. Entrada Libre. 14 de Diciembre Espectáculo “Navidad Mexicana” a cargo de la Mtra. Gloria Rodríguez Navarrete Teatro Ángela Peralta, 7:30 p.m. 16 y 17 de Diciembre Pastorela Grupo de Aficionados al teatro Teatro Ángela Peralta, 8:00 p.m. 18 de Diciembre Concierto de Metales “M5” Patronato Pro juventud Teatro Ángela Peralta, 7:00 p.m. 21 de Diciembre Presentación del Ballet Clásico “El Cascanueces” a cargo del Ballet de Guadalajara Teatro Ángela Peralta, 7:00 p.m. 22 de Diciembre Concierto Navideño a cargo de Alberto Castro. Teatro Ángela Peralta, 7:00 p.m. 23 de Diciembre Concierto Navideño a cargo de Gil Gutiérrez Teatro Ángela Peralta, 7:30 p.m. 28 de Diciembre Concierto Música Cubana a cargo de Kimani y su grupo. Teatro Ángela Peralta, 7:30 p.m.
8 de Diciembre: Wishah Al Bireh Teatro Santa Anna 4: 00 p.m.
29 de Diciembre Concierto Despedida del año a cargo de Gutiérrez Teatro Ángela Peralta, 7:30 p.m.
9 de Diciembre: Concierto Fernando de la Mora, Lila Downs y Armando Manzanero Hotel Rosewood, 8.00 p.m.
30 de Diciembre. Espectáculo Flamenco a cargo del Curro Fernández y su grupo Triana Teatro Ángela Peralta, 8:00 p.m.
eventos
en San Miguel
DICIEMBRE 2011
12
13
DICIEMBRE 2011
de
compras
en San Miguel
14
DICIEMBRE 2011
Las ciudades más bellas PARA PASAR NAVIDAD
arte y
cultura
S
Si estas planeando viajar en estas fechas con tu familia o en pareja, te recomendamos que visites:
Madrid
in duda, la época navideña es una de las más esperadas durante el año. Los preparativos para recibirla inspira a ciudades enteras a cubrirse de luces y adornos, convirtiéndolas en destinos obligados para visitar durante las fiestas decembrinas.
Londres
• MADRID. Es una ciudad que luce su máximo esplendor durante Diciembre, la majestuosa iluminación de la Puerta de Alcalá y la Gran Vía- que se encuentran en una de las principales calles – hacen de Madrid, un destino inolvidable para visitar esta navidad.
• PARIS. Nuevamente el símbolo más grande de la ciudad se encarga de impresionar a los visitantes con miles de luces, “la Torre Eiffel” es adornada majestuosamente durante la época al igual que “Les Champs Elyseés”. Sin duda son una hermosa postal para enviar a todos los seres queridos.
Paris
Nueva York
• LONDRES. Celebra la navidad con su tradicional “Boxing day”, con miles de donaciones y regalos para los que menos tienen. Además podrás disfrutar de las pistas de patinaje en la ciudad y el inmenso árbol navideño en “Trafalgar Square”.
Paris
• NUEVA YORK. La ciudad deslumbra con su inmenso árbol de navidad del Rockefeller Center, ha sido protagonista de cientos de películas y de la idea de una navidad típica en los Estados Unidos. Además la ciudad ofrece espectáculos en el City Hall para toda la familia.
15
DICIEMBRE 2011
recomendación
cine mexicano a la carta
LA PIEL QUE HABITO España Pedro Almodóvar
cine
BORRAR DE LA MEMORIA Hay sucesos que no se olvidan
El doctor Robert Ledgard, cirujano plástico que se interesa en la creación de un nuevo tipo de piel, sensible a las caricias, pero a la vez una auténtica coraza contra todas las agresiones, tanto externas como internas. Sin embargo, Ledgard necesita a alguien en quien aplicar su experimento, y para ello Marilia es a la vez su cómplice más fiel, y le ayudará a encontrar a una víctima.
Slovenia Girl / Eslovenia Damjan Kozole Aleksandra es una avariciosa estudiante que, a espaldas de su padre, se dedica a ser "call-girl" en sus tiempos libres, para llevar una buena vida y pagarse su recién adquirido departamento en la capital. Se anuncia como la "Chica de Eslovenia", y consigue llamar la atención de diferentes diplomáticos y empresarios que visitan la región, justo en la época en la que Eslovenia subió a la presidencia de la Unión Europea. Pero en una de sus citas, el cliente muere de un ataque cardiaco, y poco a poco, su vida se complicará con la investigación de la policía y lo que su padre podría descubrir...
ANÓNIMO Anonymous / Reino Unido, Alemania Roland Emmerich Situada en el nido de serpientes político de la Inglaterra Isabelina, profundiza en un tema que, por siglos, ha intrigado a académicos y mentes brillantes que van desde Mark Twain y Charles Dickens hasta Henry James y Sigmund Freud: ¿Quién fue el verdadero autor de las obras atribuidas a William Shakespeare? Expertos lo han discutido, se han escrito libros y académicos han dedicado sus vidas a proteger o desacreditar las teorías sobre la autoría de los más renombrados trabajos de la literatura inglesa.
El país de uno Denise Dresser
L
a politóloga más severa de México entrega en este libro, un diagnóstico audaz y demoledor de la situación política y social que impera en nuestro país, denuncia la corrupción de nuestras instituciones, la voracidad de los monopolios, la nociva parcialidad de las televisoras con el manejo de la información y las componendas oscuras de líderes sindicales y de partidos.
Alvaro Uribe
The Robber / Alemania Benjamin Heinsenberg
LA CHICA DE ESLOVENIA
libros
Morir mas de una vez
EL LADRÓN
Basada en eventos reales. Johann Rettenberger fue siempre un joven atlético, deportista, quien veía el correr maratones y participar en carreras como una forma de vida. Pero en lugar de continuar por esa ruta, decidió aprovechar sus habilidades para convertirse en un ladrón de bancos, por el simple impulso de sentir el golpe de adrenalina en cada atraco. Ser delincuente se convirtió en su hobby...
recomendación
E E
n 1968 una joven fue asesinada y empaquetada, y su muerte contiene el secreto de lo ocurrido en la matanza del 68. Bajo la Dirección de Alfredo Gurrola, Borrar de la memoria cuenta la historia basada en hechos reales de los movimientos estudiantiles ocurridos en nuestro país hace más de 40 años. Protagonizada por Adalberto Parra, René Campero, Diana García y Jorge Luke, Borrar de la memoria saldrá con 30 copias para su distribución en salas comerciales. La importancia de la cinta es la conjunción de los tres temas principales: el thriller de la empaquetada, la historia de amor y la revuelta estudiantil de 1968.
Luego de estar ausente durante algunos años en la realización cinematográfica, Alfredo Gurrola (Llámenme Mike y Días de combate), retrata de una manera excepcional la historia de un pasado que sin lugar a dudas no hemos podido Borrar de la Memoria.
s 1979: Un grupo de jóvenes estudiantes mexicanos viaja por las carreteras de Francia a toda velocidad hasta que sufre un aparatoso accidente. A partir de ese momento axial, una sucesión de personajes inolvidables irá tejiendo una trama donde el amor y la muerte los transformará para siempre. Estamos ante un notable homenaje a la memoria como género narrativo que, en definitiva, seducirá a sus lectores hasta hacerlos descubrir por qué nadie puede morir más de una vez.
La corte de los ilusos Rosa Beltrán
L
a vida de Iturbide y de su esposa Ana María en cuanto este se convierte en emperador.¿Cómo será su coronación?¿Como eran sus cortesanos? Todas estas respuestas y muchas más en la novela de Iturbide.
Memorias de una zorra Francesca Petrizzo
F
rancesca Petrizzo Despoja a su protagonist del halo legendario, le da carne y alma. La figura de Helena de Troya irrumpe en el relato con la fuerza, la rabia y la dulzura de un personaje aunténtico, arquetipo de todas las mujeres que a través de los tiempos han opuesto las razones del corazón a las del poder.
16
DICIEMBRE 2011
al día en
gadgets
AÑO NUEVO, VIDA NUEVA Vente a vivir a la zona de mayor plusvalía
STEVE JOBS
El legado de Apple En 1976 a la edad de 21 años, Steve fundó en el garaje de su casa la empresa que lo haría convertirse en uno de los hombres más influyentes del mundo.
T
ras la consecución del primer computador personal, bautizado como Apple I, Jobs se dedicó a su promoción entre otros aficionados a la informática, tiendas y ferias de electrónica digital, llegando a vender unos 200 ejemplares. A partir de entonces, el crecimiento de Apple fue notable. En tan sólo 10 años, Apple se convirtió en una empresa con 4.000 empleados y Jobs, con 27 años, era el millonario más joven de 1982
Cosas que quizá no sabías de Steve Jobs
Linea de tiempo Mac
• Vió su primera computadora a la edad de 12 años. • Era máximo accionista de The Walt Disney Company. • Sus padres biológicos lo entregaron en adopción a una pareja de clase media de origen armenio. • Fue despedido de Apple en 1985 por problemas con la mesa directiva. • Ocupaba el puesto 110 en la lista de grandes millonarios de la revista Forbes. • Transformó la empresa Lucasfilm en Pixar, la cual lanza el primer largometraje generado con su propio software de renderización “RenderMan” la película fue la taquillera TOY STORY. • Asistió solamente 6 meses a la universidad por el alto costo que implicaba pagar sus estudios. • Trabajó como técnico en la famosa empresa de videojuegos Atari Inc. • El día de su muerte la capitalización bursátil de Apple era de 350.670 millones de dólares. Cuando salió a bolsa en 1980 una acción costaba, según su precio ajustado, lo que hoy serían unos dos euros.
1983 Apple Lisa 1984 Macintosh 128 k 1985 Aldus PageMaker 1985 Apple LaserWriter 1986 Mac Plus 1987 Mac II 1989 Mac Portable 1990 Mac Classic 1991 Apple StyleWriter 1991 Power Book 1992 PowerBook Duo 1993 Mac Centris 1994 Power Macintosh 8100 1995 Power Mac Clone 1997 Power Mac G3
1997 Power Book G3 1998 iMac 1999 Airport 1999 Mac Book 2000 G4 Cube 2000 Mac OSX 2001 Power Book G4 2002 iMac 2003 Power Mac G5 2006 MacBook 2006 Wireless Mighty Mouse 2008 iMac 2008 MacBook Air 2010 MacBook Pro
Av. Luis Ducoing Centro Comercial Sinona Edificio Principal No. 30 Silao, Guanajuato
Encuentra tu casa ideal
(472) 722.3622 www.
quintaslasflores.com
Aduéñate de la tranquilidad del campo y vive la experiencia en una Quinta diseñada por el prestigiado arquitecto Humberto Artigas.
17
DICIEMBRE 2011
recomendación
música
Triciclo
Circus Band
LITTLE DRAGON Originarios de Gothenburg, Suecia la banda lidereada por su vocalista Yikimi Nagano presenta su tercer disco bañado de soul futurista y sonidos electrónicos. El álbum debutó en el número veintidós en el UK Albums Chart y el número setenta y ocho en los Billboard 200. Ritual Union es un disco que flota sin esfuerzo de principio a fin y que cautiva desde el primer track con su mezcla de electrónica, funk, soul, pop y su capacidad para crear temas con el mínimo esfuerzo aparente.
RITUAL UNION
KAISER CHIEFS La banda británica que hiciera su debut con el album Employment, presenta su cuarto material discrográfico “The future Is medieval” a través de su sitio web. La forma de adquirirlo es novedosa. Se puede personalizar la portada del disco y hay que escoger 10 canciones de las 20 que hay para elegir.
THE FUTURE IS MEDIEVAL
Entre sus giras y presentaciones han abierto los conciertos a grupos como Foo Fighters. Con esta nueva propuesta musical Kaiser Chiefs, se ha colocado como uno de los mejores exponentes actuales del rock británico.
PATRICK STUMP El cantante, compositor y productor estadounidense, Patric Stump, ha decidido embarcarse en un proyecto personal después de que “Fall Out Boy” decidiera tomar una vacaciones. Truan Wave es su album debut como solista, y no guarda relación con sus raíces pop-punk, sino que en esta ocasión regresa a los escenarios con algo de R&B y club-pop.
TRUAN WAVE
El album ha ganado seguidores en nuevos terrenos ajenos a Fall Out Boy, y se ha posicionado como una opción fresca y bien producida.
JAMES BLUNT De origen Británico, el cantante James Blunt alcanzó la fama en 2005 cuando su sencillo “You’re Beautiful” invadió las listas de popularidad. Some Kind of Trouble es su tercer álbum de studio, y aunque en este nuevo proyecto establece un cambio de estilo musical, conserva el toque de sus anteriores producciones. En su corta carrera ha ganado premios como el MTV Europe Musc Awars, el World Music Award y el Brit Award como mejor artista masculino.
SOME KIND OF TROUBLE
C
onformado por nueve músicos que crean composiciones con un toque circense, Triciclo Circus Band es un ensamble originado hace un par de años en la Ciudad de México. Su estilo se basa en música tradicional de diferentes países, entre los que se encuentra polka, tango, manouche, vals, balcánico, oaxaqueña, paso doble, entre otros. Triciclo Circus Band elimina la barrera que existe entre el escenario y el público, por lo que la interdisciplina (performance, sketch) y el lenguaje visual (caracterización circense) son una parte fundamental del espectáculo, siendo la calle el principal laboratorio de improvisación y aprendizaje. Pero tocar en las calles de la Ciudad de México tiene su precio: Triciclo lo pagó con una noche en los separos de Pino Suárez, los policías se los llevaron entre risas y empujones, con todo e instrumentos, por “faltas administrativas”. Saxofones, flautas, piccolo, trompeta, trombón, violín, tuba y batería son los instrumentos que dan vida a Triciclo Circus Band, una fusión de estilos musicales aderezada con un toque de magia citadina. Aunque su trayectoria es corta se han presentado en una gran diversidad de escenarios (teatros, centros culturales, festivales, auditorios, etc.), alternando con artistas reconocidos a nivel mundial.
Para escuchar la música de Triciclo Circus Band te dejamos este link: www.myspace.com/triciclocircusband
18
DICIEMBRE 2011
san miguel
con
estilo
invierno con estilo
dónde
comer
BUGAMBILIA Comida mexicana Disfruta de la excelente comida mexicana en un espacio impregnado de la magia de San Miguel de Allende. Hidalgo No. 42, Centro Tels. 152 01 27 y 154 51 80 De 12 a 9:30 P.M. LA GROTTA Cocina italiana Sin duda, la firma de la casa está en sus deliciosas pizzas al horno y sus pastas italianas. Cuadrante No. 5, centro Tel: 152 4119 De 1:00 a 11:00 p.m.
L
os días de invierno ya no van ligados a los colores apagados, la moda 2011/12 trae diseños muy coloridos que dan vida a los meses más grises.
Los abrigos y chamarras son prendas que no sólo nos protegen de la bajada de temperatura, sino que también son una de las referencias para crear un buen estilo. El verde esmeralda y los tonos marrones son los ideales para la temporada; que combinados con piel y pelo sintético dan vida a propuestas innovadoras y llenas de color para protegerte de los fríos días que se avecinan.
RECOMENDACIÓN DEL MES
dónde
dormir
Si eres más tradicional, el blanco, el negro y el camel siguen siendo los colores predilectos, y para este invierno presenta modelos que nunca pasarán de moda.
RECOMENDACIÓN DEL MES CASA ROSADA Con una ubicación privilegiada, colindando con la Parroquia de San Miguel Arcángel, se encuentra este exclusivo hotel donde cada detalle es sinónimo de distinción y buen gusto. Cuna de Allende #12, Centro (415) 154 5410 www.casarosadahotel.com CASA DE AVES Un maravilloso lugar con un ambiente tranquilo e impresionantes vistas. Disfrute de la comodidad y relajación en uno de los más bellos hoteles con vistas campestres, en las afueras de la Joya histórica de San Miguel de Allende. Tel: (415) 155 9610 y 155 8488 www.casadeaves.com
dónde
beber
RECOMENDACIÓN DEL MES LA FRAGUA Conoce sus maravillosos coctéles acompañados de unas deliciosas tapas mientras disfrutas de un atardecer en su terraza con vista panorámica. Cada noche se ofrece un coctél diferente al 2x1. Abierto todos los días de 1 p.m. a 12 a.m. Umarán No. 6, Centro T: 152 4977 LA CORONELA Uno de los nombres más antiguos en el ámbito de bares sanmiguelenses. Cuna de Allende # 3, Centro Tel: (415) 152 11 44 www.lafraguarest.com LIMERICK PUB BAR Ideal para comenzar la noche, escuchar buena música o jugar una partida de billar. Umaran No. 24. Centro Tel: (415) 154 86 42 Mar-Jue 6:30 p.m. a 3:00 a.m. Vier-Sab de 6.30 p.m. a 5:00 a.m.
19
Dónde comenzar la noche
san miguel BarUSHI Calzada de la Aurora s/n, Fábrica la Aurora T: 152 0149 BAR EL GRITO Umarán No. 15, Centro T: 152 0048 y 154 4130 BAR LUNA Roof Tapas Baar Nemesio Díez 11, Centro T: 152 9712 BERLIN Umarán No. 19, Centro T: 154 9432 BEZZITO Restaurant & Lounge Hernández Macías 78, Centro T: 152 2645
Dónde Dormir
DICIEMBRE 2011 ANTIGUA VILLA SANTA MÓNICA SUITES Fray Jose Guadalupe Mojica No.22 T: 152 0451 www.antiguavillasantamonica.com
ALBA DEL CASTILLO Campanario 32, Villa de los Frailes T: 152 8591 www.albadelcastillo.com.mx
BICENTENARIO Callejón de Árias 4, Centro T: 154 9410 y 152 3984 www.hotelbicentenario.com
BW MONTEVERDE EXPRESS Calle Volanteros 2, Centro T: 152 1814 www.bestwestern.com
CASA LINDA Mesones 101, Centro T: 154 4007 • www.hotelcasalinda.com
ANTIGUA CASA NINFA Umaran 22, Centro T: 152 4590 www.antiguacasaninfa.com
CASA DE AVES Rancho Los Fresnos T: 155 9610 y 01 800 727 4876 USA & CAN: 1 866 406 4771 www.casadeaves.com
CASA MORENA San Francisco 39, Centro T: 154 9600 www.hotelcasamorena.com
CASA DE LIZA Bajada del Chorro 7, Centro T: 152 0352 • www.casaliza.com CASA MARÍA B & B Privada de Prol. Aldama 3 T: 185 8388 • www.casamariabb.com CASA MISHA Chiquitos 15, Centro T: 152 2021 USA 212 372 0274 www.casamisha.com CASA DE LOS OLIVOS Correo 30, Centro T: 152 0309 • www.casadelosolivos.com
CAFÉ TEATRO ATHANOR Correo 37, Centro T: 120 0939
CASA QUETZAL Hospicio 34, Centro T: 152 0501 www.casaquetzalhotel.com
CLUB 101 Mesones 101, Centro T: 154 4007
CASA ROSADA Cuna de Allende 12, Centro T: 152 0382 • www.casarosadahotel.com
CASA DEL ALMA Bajada de la Garita 9-A, Centro T: 152 7925 www.casadelalma.com CASA BONITA Cal. de Cardo 10, Centro T: 152 0646 www.casabonitasma.com CASA CALDERONI Callejón del Pueblito 4-A T: 154 6005 www.casacalderoni.com CASA CARMEN B & B Correo 31, Centro T: 152 0844 www.casacarmensma.com CASA DE LA CUESTA Cuesta de San José 32 T: 154 4324 www.casadelacuesta.com
DOÑA URRACA SUITES & SPA Hidalgo 69, Centro T: 154 9770 y 01 800 590 6230 www.donaurraca.com.mx HACIENDA TABOADA Carr. San Miguel a Dolores Km. 8 T: 152 0850 www.hoteltaboada.com.mx HOTEL DEL PORTAL Portal de Allende 8, Centro T: 152 8889 www.hoteldelportalsanmiguel.com
HACIENDA DE LAS FLORES Calle Hospicio 16, Centro T: 152 1808 www.haciendadelasflores.com HOTEL ARISTOS Calzada del Cardo 2, Centro T: 152 0149 www.aristoshotels.com HOTEL EDÉN DE LOS ÁNGELES Calle Jesús 28, Centro T: 150 0020 www.edendelosangeles.com HOTEL LA MORADA Correo 10, Centro T: 152 1647 www.lamoradahotel.com MANSIÓN VIRREYES Canal 19, Centro T: 152 3355 www.hotelmansionvirreyes.com
La Sirena Gorda Barranca 78, Centro T: 110 0007 HARRY´S NEW ORLEANS Cafe and Oyster Bar Hidalgo 12, Centro T: 152 2645 LA AZOTEA Umarán 6, Centro T: 152 4977 LA CORONELA San Francisco 2, Centro T: 152 2746 LA FRAGUA Cuna de Allende 3, Centro T: 152 1144
Categoría Especial CASA DE SIERRA NEVADA Hospicio 35, Centro T:152 7040 y 1 800 701 1561 www.casadesierranevada.com DOS CASAS Quebrada 101, Centro T: 154 4073 • www.doscasas.com.mx
LE PETIT BAR LOUNGE Hernández Macías 92, Centro
EL ALCAZAR CASA HOTEL Cuna de Allende 13, Centro T: 152 0354 www.elalcazarcasahotel.com.mx
LIMERICK PUB Umarán 2, Centro T: 154 8642
EL MESÓN Mesones 80, Centro T: 152 0580 • www.elmesonhotel.com
MAMA’S BAR LEONARDO’S BAR TERRAZA BAR PATIO BAR Umarán 8, Centro T: 152 2063
Hacienda de Guadalupe Hidalgo No. 4, Centro T: 121 0700, 121 0800, 121 0900 www.hotelhaciendadeguadalupe.com
MANOLO’S SPORT BAR Zacateros 26, Centro MINT Mesones 99, Centro T: 152 1958
Hotel Matilda Aldama No. 53, Centro T: 152 1015 • www.hotelmatilda.com LA PUERTECITA Santo Domingo 75, Los Arcos T. 152 5011 • www.lapuertecita.com LOS AGAVES Correo 38, Centro T: 152 0209 • www.losagaveshotel.com LOS PABLOS Ancha de San Antonio 13-A T: 152 2829 • www.pablosuites.com Rosewodd San Miguel Hotel & Resort Nemesio Diez 11, Centro T: 152 9700 www.rosewoodsanmiguel.com VILLA RIVERA SUITES Cuadrante 3, Centro T: 152 2289 • www.villarivera.com
Bed & Breakfast
CASA DIANA Recreo 48, Centro T: 152 0885 www.casa-diana.com
HOTEL IMPERIO DE ÁNGELES Carr. San Miguel a Celaya Km. 2 T: 152 2099 www.imperiodeangeles.com.mx
CASA LUNA • Casa Luna Quebrada • Casa Luna Pila Seca • Rancho Casa Luna T: 152 7858 USA: 1 (210) 200 8758 www.casaluna.com
PARADOR DEL CORTIJO Carr. San Miguel a Dolores Km 10 T: 152 1700 y 01 800 465 0700 www.paradordelcortijo.com.mx
CASA MISIÓN DE SAN MIGUEL 3ª Cerrada de Pila Seca 17, Centro T: 154 5889 www.casamision.com CASA PUESTA DEL SOL Fuentes 12, Atascadero T: 152 8059 www.casapuestadelsol.com CASA SCHUCK Bajada de la Garita 3, Centro T: 152 6618 www.casaschuck.com MI BESITO B & B Portón 21, Col. Atascadero T: 152 7148 USA 1 626 310 0938 www.mibesito.com POSADA CORAZÓN Aldama 9, Centro T: 152 0182 www.posadacorazon.com.mx VILLAS XICHÚ Camino a Xichú 9, Valle del Maíz T: 152 4913 www.villas-xichu.com.mx
POSADA DE SAN FRANCISCO Plaza Principal 2, Centro T: 152 7213 www.posadadesanfrancisco.com POSADA LA ALDEA Ancha de San Antonio 15, Centro T: 152 1026 www.naftaconnect.com/hotellaaldea POSADA LA ERMITA Salida Real a Querétaro 64, Centro T: 152 0777 RANCHO EL ATASCADERO Prol. Santo Domingo s/n T: 152 0206 www.hotelelatascadero.com ATOTONILCO EL VIEJO Carr. al Santuario Atotonilco Km. 1 T: 185 2132 www.atotonilcoelviejo.com REFUGIO DEL MOLINO Salida Real a Querétaro 1 T: 152 1765 • www.hotelesrefugio.com SUITES SANTO DOMINGO Santo Domingo 16, Centro T: 152 0120 • www.casaengelbrecht.com REAL DE MINAS Ancha de San Antonio, Centro Lada sin Costo 01-800-466-5800
20
DICIEMBRE 2011
otras
latitudes distrito federal león
en la ciudad
EL TEATRO DE LA CIUDAD
visita
EL TEATRO DEL BICENTENARIO Prol. Calzada de los Héroes, No. 308, Col. La Martinica.
E
ste espacio emblemático de la ciudad y Patrimonio Cultural de la Humanidad, alberga las mejores muestras de la vida artística local, nacional e internacional, constituyéndose como un escenario imprescindible para el público capitalino y los visitantes del interior de la República y del extranjero.
E
s el primer edificio que se construye en México en casi cien años con las características arquitectónicas de un teatro, ya que recupera la planta tradicional de herradura donde se ha privilegiado la correcta apreciación de la voz y de la escala humana. Fue diseñado con la premisa de ser considerado como el mejor teatro de América Latina, un recinto de vanguardia donde se podrán disfrutar diversas expresiones artísticas como ópera, música, teatro, danza y puestas interdisciplinarias. Con este nuevo teatro el Forum Cultural Guanajuato se consolida como uno de los complejos culturales más importantes del País por la calidad de su infraestructura.
Es el foro nacional e internacional por excelencia para las artes escénicas de la Ciudad de México: cada año se presentan grupos de más de 30 países del mundo. Con un aforo de 1 mil 344 butacas, programa producciones musicales, danza, teatro, ópera, opereta, zarzuela, espectáculos interdisciplinarios, cine, festivales y todo tipo de montajes de gran formato, con una gran calidad. Donceles No. 36 Centro Histórico, México, D.F.
Cirque Du Soleil “Ovo”
Concomics León 2011
Todo Diciembre, Carpa Santa Fe, México, D.F.
3 y 4 de Diciembre, Poliforum León.
E
n esta ocasión el mejor espectáculo circense y de acrobacia del mundo inspiró en el mundo de los insectos para montar OVO. El movimiento de la vida impregna todo el espectáculo Consulta ticketmaster.com con criaturas voladoras que saltan, brincan, y se arrastran. El compositor Berna Ceppas dió vida adicional a Ovo con un repertorio inspirado en la música de Brasil. Durante el espectáculo verás luciérnagas en las alturas, escarabajos volando entre trapecios, arañas contorsionistas, grillos en trampolines y una infinidad de bichos bailarines. Desde los disfraces, el maquillaje, la iluminación, los cientos de artistas que intervienen, la maravillosa música brasileña y el enorme escenario, Cirque du Soleil es un espectáculo que tienes que ver.
guía
cultural
E
l Tour de Comics, Anime y Ciencia Ficción más Importante en México, llega a León. Podrás disfrutar de conferencias, torneos de juego, artistas invitados y miles de revistas y articulos relacionados al mundo del comic. Una de las atracciones principals son los dos días de intensas actividades de juego, en el que los mejores competidores muestran sus habilidades en plataformas como el Nintendo wii, Xbox y Playstation.
guía
lo más destacado
Volver al mar Todos los domingos hasta el 11 de Diciembre Qué sucede cuándo todas sus esperanzas se cifran en encontrar algo que ya no está. El mar, se ha ido… Teatro La Capilla Madrid No. 13, Col. Del Carmen Metro - Un viaje Francisco Mata Rosas Del 1 al 30 de Diciembre Exposición fotográfica de corte documental sobre el acontecer cotidiano del Metro. Museo archivo de la fotografía de la Cd. de México. República de Guatemala No. 34, Col. Centro
Horas de Gracia Del 2 al 11 de Diciembre En sus últimas horas de vida, Agustín de Iturbide es visitado (presumiblemente en sueños) por Antonio López de Santa Anna, quien lo insta a recapitular su trayectoria desde el inicio de la independencia hasta su fusilamiento. Teatro de la Ciudad Esperanza Iris Donceles 36, Centro Histórico
música
cultural lo más destacado
The Rides Party El Car show más importante del país. 4 de Diciembre, Poliforum León Blvd. Adolfo López Mateos esq. Blvd. Francisco Villa. Col. Oriental. La Cosmovisión indígena La exposición está conformada por más de 50 reproducciones impresas de mapas pictográficos del Archivo General de la Nación, y nos brinda una mirada a la cosmovisión indígena de nuestros antepasados. Todo Diciembre, vestíbulo inferior del Museo de Arte e Historia de Guanajuato
The Met: Live in High Definition Fausto de Gounod El director Des McAnuff, merecedor del Tony Award, transporta la historia a la primera mitad del siglo XX. Cantada en francés con subtitulos en español. 10 de Diciembre, Auditorio Mateo Herrera
Orquesta Filarmónica de la ciudad de México Temporada de Conciertos de Otoño 3 y 4 de Diciembre, 18:00 hrs. y 12:30 hrs. Sala Silvestre Revueltas, Centro Cultural Ollin Yoliztli. Av. Periférico Sur 5141 Julieta Venegas y Natalia Lafourcade 9 de Diciembre, Auditorio Nacional, 20:30 hrs. La Gusana Ciega “Acústico y Rarezas” 16 de Diciembre, Lunario del Auditorio Nacional 21:00 hrs.
música Guadalupe Pineda Acompañada de la orquesta Filarmónica de Jalisco 2 de Diciembre, 20:00 hrs. Teatro del Bicentenario El Mesías, Georg Friedrich Haendel 7 de Diciembre, 20:00 hrs. Teatro del Bicentenario
DICIEMBRE 2011
21
22
DICIEMBRE 2011
otras
latitudes
querétaro
guadalajara
visita en la ciudad
LA ROTONDA DE LOS HÉROES ILUSTRES
ESTADO ARTESANAL
Q
U
uerétaro es una ciudad colorida en su arquitectura, tradiciones y artesanías. Los trabajos artesanales están representados por los más diversos materiales, y en cada ciudad podemos encontrar los que utilizan los artesanos para la elaboración de las piezas.
bicado en la cuadra flanqueada por las avenidas Fray Antonio Alcalde, Miguel Hidalgo y las calles Liceo e Independencia, en el corazón de la capital del estado de Jalisco conocido como centro histórico, a un costado de la Catedral de Guadalajara.
Lo más sobresaliente de este monumento es que yacen los cuerpos de los jaliscienses mas distinguidos de Guadalajara, Jalisco. Estos hombres y mujeres influyeron de alguna forma destacable en Guadalajara. La Rotonda fue construida en 1952 contando con 17 columnas. Por debajo hay 98 urnas.
San Juan del Río por ejemplo es famoso por su riqueza en ópalos multicolores con los que se elaboran trabajos de orfebrería. En Ezequiel Montes y Colón destacan los trabajos en lana, confeccionados en rústicos y tradicionales telares. La ciudad de Tequisquiapan es famosa por su artesanía en vara, destacando las canastitas tejidas de palma, mientras que Cadereyta es reconocido por sus trabajos en talabartería.
Tequila Express ¡Vive el tequila a bordo!
Cualquiera que sea el motivo de tu visita a Querétaro, no olvides visitar los mercados de artesanías, pues sin duda es un bello recuerdo de los artesanos de la ciudad.
E
l Tequila Express es una fiesta donde está presente la cultura, el folklore, el sabor y color de nuestra gastronomía en un ambiente familiar. Un lugar ideal para celebrar cualquier tipo de eventos. El recorrido turístico tiene sus salidas los sábados y domingos así como corridas especiales en temporadas de vacaciones, comenzando en la estación de ferrocarril de Guadalajara (Av. Washington esq. Calzada Independencia) en donde se recibe a la gente con música de mariachi en vivo. Tel: (33) 3880-9090 / 3122-7920 | www.tequilaexpress.com.mx
guía
cultural
guía
lo más destacado
Feria Internacional Ganadera de Querétaro Del 25 de Noviembre al 12 de Diciembre Lo mejor de la música nacional, corridas de toros, charreadas, conciertos, exposiciones, muestras gastronómicas y juegos mecánicos garantizan la diversión. Cada año se presentan nuevas atracciones y números para toda la familia. Eco Centro-Expositor Carretera antiguo camino a México No. 1900, cumbres de Conin, Qro.
Mercadito Queretano 3 de Diciembre a las 10:00 a.m. El Mercadito Queretano es un espacio culinario y cultural donde los comerciantes de todo el estado de Querétaro se reúnen y venden las delicias gastronómicas que fabrican de manera artesanal. Entrada libre Andador Libertad, en el Centro Histórico, Qro.
cultural lo más destacado
Encuentro Internacional de Periodistas Foros y Encuentros. Periodismo en una guerra sin fronteras. 2 de Diciembre, 10:00 hrs. Salón Enrique González Martínez, Área Internacional, Expo Guadalajara
Concomics Artist 10 y 11 de Diciembre Conferencias relacionado al comics, video juegos, anime y coleccionables Expo-Guadalajara
Guadalajara Reggae Fest 3 de Diciembre, 15:00 hrs. Puerto Rico, Argentina, Chile y México se reúnen en el festival más grande reggae. Calle 2, Parres Arias y Periférico Norte
música
Morrissey Morrissey, uno de los artistas alternativos con mayor influencia en las últimas décadas. 12 de Diciembre, 21:00 hrs., Teatro Diana
música
Joan Sebastian 3 de Diciembre Centro de Espectáculos del Palenque, Feria de Querétaro Alejandro Fernández 9 y 10 de Diciembre Centro de Espectáculos del Palenque, Feria de Querétaro
Venta de boletos en: www.masboletos.com.mx
Gala de Ópera La Sociedad de conciertos Ninon Vallin se forma para dar la posibilidad de mostrar su trabajo a jóvenes valores tapatíos dentro del canto y la música sin descartar otras disciplinas de las artes que se fusionen con este proyecto. 14 de Diciembre, 20:00 hrs., Teatro Jaime Torres Bodet Av. España esq. Con Av. Chapultepec Sur. Tributo a Rammstein Un tributo a la banda más importante de la escena del metal industrial alemán. 17 de Diciembre, 16:30 hrs., Teatro Diana
DICIEMBRE 2011
23