Zoom 8

Page 1

Número 8

revistazoom.es

Junio - Julio 2008

cine teatro exposiciones música salud y belleza moda literatura tiendas restaurantes bares y cafés



SU MA R IO

SUMARiO zoom 8, mes/junio, julio 2008

luz casal p. 16

3 SUMARIO 4 EDITORIAL 6 FIRMA INVITADA 8 MODA: DE COMPRAS 12 ENTREVISTA A PAZ PADILLA 16 ENTREVISTA A LUZ CASAL 20 ENTREVISTA A MADONNA 24 ESPECIAL TERRAL 2008 28 JAVIER MARISCAL 32 DANIEL RICHTER 36 PEPE PONCE, FOTÓGRAFO

daniel richter p. 32

40 42 44 48 52 54 56 58 61 62 86

santorini, grecia p. 48

ESPACIO DE CREATIVOS ANTONIO MARTíN, MÁLAGA CREA CIRQUE DU SOLEIL DE VIAJE A SANTORINI, GRECIA AGENDA DE CINE AGENDA DE MÚSICA AGENDA DE TEATRO AGENDA DE EXPOSICIONES GUíA DE ESTABLECIMIENTOS RECOMENDADOS NO TE LO PIERDAS MÁS AGENDA

STAff Edita: MLG Comunicación <info@mlgcomunicacion.com> Dirección comercial: Ana de Sola <ana@mlgcomunicacion.com> Dirección de arte y producción: Nacho Pastor <nacho@mlgcomunicacion.com> Redacción: Cristina Rico <cristina@mlgcomunicacion.com> Colaboran: Silvia Jiménez <fotografía>, Guillermo Colina <redacción> y Agu Méndez <ilustración> Producción gráfica: www.mlgcomunicacion.com <info@mlgcomunicacion.com> C/ Santa Lucía, 8 4ºB CP: 29008 Málaga Tel: 952 227 665 Zoom es una publicación independiente, propiedad de MLG Comunicación. No se hace responsable de la opinión de sus colaboradores en los textos publicados ni se identifica necesariamente con lo expresado en los mismos. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquiera de sus contenidos. Depósito Legal: MA 374 2007

www.revistazoom.es // 3


E D I TO RIAL

UN NÚMERO CON MÚSICA Bienvenidos a un nuevo Zoom. En este número nos toca presentar un conjunto de eventos y acontecimientos que no podíamos dejar pasar por alto para hacer más llevaderos y entretenidos los interminables días de sol y playa que se avecinan. Unos eventos de la más alta calidad que nos hacen reflexionar acerca de cómo Málaga se convierte de forma acelerada en el centro de reunión de artistas y espectáculos de primera clase. Entre ellos hacemos una parada especial en el Terral que, un año más, estará repleto de grandes de la música internacional como Macy Gray, James Blunt y Lou Reed, entre otros. La gallega Luz Casal, que no en vano ocupa nuestra portada, se presentará en la ciudad con un concierto benéfico a favor de la lucha contra el cáncer. El Cirque du Soleil vuelve a Málaga, eso sí, con un nuevo y prometedor espectáculo que os recomendamos no os perdáis. ¡Os sorprenderá! Una de las secciones más importantes de Zoom es, sin duda alguna, la de entrevistas. Número a número nos enriquecemos con personajes mágicos y atípicos. Sentarse frente a ellos y desplegar todas las curiosidades que albergan es todo un reto para nuestra redacción. Paz Padilla, el fotógrafo Pepe Ponce, el diseñador Javier Mariscal o el artista Daniel Richter son los protagonistas en esta ocasión. En nuestra sección de viajes, volamos hasta la isla mediterránea de Santorini, Grecia. Una magnífica guía de viaje donde descubrimos la belleza de este destino. Preparad las maletas pero, eso sí, ¡tendrán que volver pronto!, las agendas de exposiciones, música, teatro y cine para junio y julio están repletas de actividades que harán que Málaga sea la mejor opción para disfrutar del verano y las vacaciones. Cada número de Zoom viene acompañado de una firma invitada, distinta cada mes, pero con un reflejo común: Málaga. En esta ocasión, tenemos el placer de compartir con Isidro Cuberos sus impresiones, vivencias y su percepción de la ciudad. Nuestra guía de establecimientos recomendados mueve una vez más los hilos de la ciudad. Todos ellos lugares interesantes que afortunadamente alberga una gran urbe como es Málaga y que no debes olvidar visitar si realmente quieres conocer toda la oferta de ocio y restauración que ofrece nuestra ciudad.

EQUIPO ZOOM MÁLAGA

4

// www.revistazoom.es


En Frank Peluquería queremos compartir contigo un nuevo concepto de ver la belleza: con luz, con brillo. Queremos crear para ti colores y cortes naturales, prácticos, que vayan con tu personalidad. Esperamos contar contigo para compartir nuestra pasión. Frank Peluquería calle alarcón luján, 7 Málaga 952 601 389 // 952 214 126 // cita previa


F I R MA INVITADA

MÁLAGA CULTURA VIVA Iconos de mar recorren la ciudad y cruzan el Atlántico de ida y vuelta. Espuma de cultura salpica las almas malagueñas para que germine la ilusión colectiva de la capitalidad en el 2016. Puzzle de espacios que guardan recuerdos de pintura, ilusiones de gemas y piedras preciosas, esfuerzos de automóviles que son arte de nombre aventurero; Picasso y Sorolla unidos en el espacio y en el concepto; el Terral empuja a Málaga a Lou Reed y a Diana Krall; aires de jazz teclean sobre Herbie Hancock. Las velas del 2016, que llevaron la aventura hasta la Martinica, nos devuelven a Paloma Moreno y su tripulación pionera de mujeres, dibujando estelas en la mar; rutas urbanas hacen camino al andar de los turistas que recorren las calles malagueñas; Picasso pinta recuerdos de aquel futuro perfecto que empezó a versificar hace ahora mil años aquel malagueño europeísta que fue Ibn Gabirol. En Málaga hay motivos para pasar toda una noche en blanco y muchas más en vela, para disfrutar de una cultura que supura de las piedras de la Alcazaba, del Teatro Romano, de Daniel Richter o Rodney Graham entre las paredes blancas del CAC, de las colgaduras interesantes de Henarte o de Benedito o de Alfredo Viñas; gotas de cera de una vela que alumbra permanentemente el nocturno malagueño, haciendo día de la ya olvidada noche de la incultura. Cultura viva que fluye por las calles de una Málaga abierta a todos los vientos, sin ataduras atávicas, consciente de su permanente aprendizaje. Málaga referente, receptora, vividora. Málaga capital de la cultura que no necesita diplomas. En Málaga la cultura forma parte de nuestra vida cotidiana, porque la ciudad no es un museo hierático, cerrado de piezas antiguas de mayor o menor emoción. En Málaga, cultura es sentir el trazo de un pincel sobre la piel; escuchar a Alcántara en las vueltas del aire; respirar el olor de una biznaga. El 2016 en la ciudad no es sólo una aspiración colectiva. Podría ser el reconocimiento de una realidad. Pero Málaga no busca reconocimientos externos para mirar dentro de sí misma y a todo lo que le rodea. Crisol vivo de expresiones sin retórica fingida. Málaga sinónimo de cultura. Camino de cultura, 2016 es un horizonte, pero nunca será una meta. Málaga es ya el futuro perfecto.

ISIDRO CUBEROS DIRECTOR DE COMUNICACIÓN DEL AYUNTAMIENTO DE MÁLAGA

6

// www.revistazoom.es



moda : ¿ te vienes de compras ?

¿TE VIENES DE COMPRAS? Por fin llegan las vacaciones. Tras la laboriosa tarea de hacer la maleta llegas al destino deseado dispuesto a relajarte cuando… ¡han perdido tus maletas! Ante la fastidiosa idea de pasarte medio viaje con la ropa que alguien te preste, nueve tiendas de la ciudad te dan la solución: una docena de propuestas con la moda más actual y atrevida para él y para ella con las que el problema de la pérdida del equipaje se convertirá en toda una bendición.

Chaqueta Supremebeing 89 € Polo Fred Perry 76 € Vaqueros Edwin 85 € Zapatillas Onitsuka Tiger 90 € Gorra Goorin 35 €. En Adicto.

Conjunto de Marithé François Girbaud compuesto por: americana 188 €, polo 69 €, vaqueros 110 € y zapatos 198 €. En L que L.

8

// www.revistazoom.es


moda : ¿ te vienes de compras ?

Camiseta És 29 € Bermudas Matix 55 € Zapatillas Circa 96 € En Japan.

Camiseta Franklin Marshal 49 € Vaqueros Energie 175 € Zapatillas Replay 82 € Cinturón Franklin Marshal 54,50 € En Novak.

Bermudas Vans 55 € Camiseta Gio - Goi 37 € Zapatillas New Balance 69 € En Adicto.

www.revistazoom.es // 9


moda : ¿ te vienes de compras ?

Camiseta Zuelements 48,50 € Vaqueros Fornarina 115,50 € Zapatos Colcci 80 € Cinturón Sushi 50 € En Novak.

Conjunto de Marithé François Girbaud compuesto por: chaqueta 328 €, camiseta 57 €, pantalones 136 € y zapatos 171 €. L que L.

Vestido Flamenco 84 € Zapatos Pedro Miralles 89 € En Mar Tomé.

Vestido Fashion Kurtis 49,90 € Sandalias Bollywood 62 € Pulseras variadas de 8 a 12 € En Bharat Vars.

10

// www.revistazoom.es


moda : ¿ te vienes de compras ?

Vestido Alba Conde 160 € Vestido Alba Conde 164 € En Tornay.

Vestido Hakei 119,90 € Sandalias Hakei 65 € En Hakei.

Camiseta Gsus 39,90 € Pantalones Supremebeing 69 € Sandalias Birkenstock 54 € En Adicto.

Bolso And 54,90 € Pantalones And 59,90 € Camisa And 55 € Chaqueta And 75 € En And.

www.revistazoom.es // 11



PA Z PA DIL L A

pAZ pADIllA Por Cristina Rico, ilustraciones de Agu Méndez ©Pensamientosdeformados.com

“Ni en mis sueños ni en mis pesadillas me hubiese imaginado que mi profesión sería ésta” A mediados de los noventa, una joven andaluza revolucionaba con su gracejo gaditano el género del humor haciéndose un hueco destacado en un mundo de hombres. De los chistes y los monólogos humorísticos de los primeros años, la televisión le permitió dar el paso a estrenarse como actriz, una profesión que la lanzó a la popularidad y a consolidarla como un valor en alza. Hace sólo unos meses Paz Padilla pudo demostrar, gracias a su debut en el cine con ‘Cobardes’, que el género dramático también corre por sus venas y que detrás de esa sonrisa permanente hay una mujer entregada a una profesión que, si algunos en un primer momento vieron que le venía grande, ella ha sabido comerse a lentos pero contundentes bocados. Te acabas de estrenar como actriz dramática, ¿te ha costado salirte del género del humor? Muchísimo, mucho es poco lo que me ha costado. En este país se encasilla mucho a la gente y del tirón te dicen que estás muy significada. Esa palabra nunca había sabido lo que significaba hasta ahora. Jose Corbacho y Juan Cruz han sido muy valientes al arriesgarse tanto al meter en su película a alguien tan significada y mediática como yo que el público hasta ahora sólo me había visto como humorista. ¿Has tenido entonces miedo a que la gente no terminase de verte en un personaje serio? Yo creo que si lo haces bien a la gente le gusta. El problema es que nadie quiere arriesgar, ningún productor ni director quiere arriesgarse a estropear su película con alguien que puede no llegar a convencer. Hace quince años comenzabas en televisión como humorista, ¿se te pasó por la cabeza entonces que acabarías haciendo cine y del serio?

No, no, no… en ese momento no se me pasó por la cabeza ni siquiera ser humorista. Mis comienzos fueron un poco como los de todos, en plan ¿a ver cómo va esto? A medida que va pasando el tiempo te das cuenta de si sirves o no, o si a la gente le gusta lo que haces. Es entonces cuando te planteas dedicarte en serio a lo que haces. Pero, en aquel momento, ni en mis sueños ni en mis pesadillas me hubiese imaginado que mi profesión sería ésta. Has sido presentadora, humorista, actriz, has puesto voz para dibujos animados… ¿en qué faceta te encuentras más cómoda? En todas. En todas me he sentido cómoda y en todas incómoda. Me refiero a que son tan distintas y tan complicadas que tienes que aprender continuamente, con lo cual siempre tienes unas ganas de evolucionar increíbles. En teatro te has atrevido a hacer un monólogo de hora y media tú sola. ¿Impone más el tener al público frente a ti que tras la cámara? Mucho más, pero también te da muchas más satisfacciones y alegrías. www.revistazoom.es // 13


PA Z PA DIL L A Jose Corbacho ha dicho que no sería una sorpresa que te nominaran a un Goya como Actriz Revelación, ¿qué opinas? Yo no me lo creo, ni quiero creérmelo (Risas). No lo sé. Me parece fantástico que alguien pueda llegar a pensar eso, pero realmente no me lo planteo. ¿Es difícil, como mujer, ser humorista en una profesión de hombres? Sí, es difícil, porque este país es muy machista. Aunque también tengo la ventaja de que soy la única, así que una vez que he conseguido llegar me es más fácil mantenerme que a otros hombres. Eras enfermera antes de dedicarte al humor, ¿volverías a trabajar en un hospital? Sí, volvería, pero me costaría muchísimo más, porque cuando tú trabajas en un hospital te cubres de una segunda piel, te endureces, y ahora mismo yo entro en uno y sólo el olor ya me echa para atrás. ¿Alguna vez has tenido algún encontronazo con alguien por ser demasiado graciosilla? No… a mí la gente me lo acepta todo… ¿Qué tipo de trabajo nunca aceptarías? Prostituta. Lo tengo más claro que el agua. No podría. ¿Cuál es tu sueño profesional? He cumplido uno de ellos con la película ‘Cobardes’ y el siguiente pues... me gustaría hacer un programa de radio, un late-night... Siempre

tengo metas. Creo que es sano no dejar nunca de soñar. ¿Y tu sueño personal? Que todo siga igual. ¿A qué estarías dispuesta a renunciar por el éxito? No renunciaría a nada. ¿Y a qué no renunciarías nunca? A mi hija no renunciaría nunca. Olvidaría el éxito, el dinero y todo lo que conlleva por mi hija. ¿A quién estás mas agradecida, a quienes te dieron tu primera oportunidad o a quienes te han ayudado a mantenerte? A todos. No se me olvida Sardá, no se me olvida Tomas Summers, ni Corbacho, ni Juan Cruz… les tengo tanto que agradecer a todos ellos... Un actor con el que compartir cartel. Nicolas Cage, pero no llegará ese día… Es que le admiro, le amo. ¿Veremos a Paz Padilla volver a dar clases de informática (como hizo en el programa de Ramón García)? No sé… Yo tampoco pretendí dar clases de informática, lo que pasa es que cuando estás a gusto en un programa hablas con mucha naturalidad, como entre amigos, y nunca pensé que mis comentarios iban a tener tanta repercusión. Además, la gente piensa que como somos humoristas no sabemos nada más que de chistes… Y yo llevo muchas horas de internauta.

PAZ PADillA Paz Padilla nació en Cádiz el 25 de septiembre de 1969. Tras una etapa profesional como enfermera, se adentra en la televisión en 1994 en el programa de humor Genio y Figura. Desde 1996 participa en galas y programas especiales de distintas cadenas. Entre 1997 y 1999 colabora en Crónicas Marcianas. Tras la serie ‘Ala…Dina’ de TVE-1, en la que mostraba su faceta de actriz cómica, en 2001 participó en la película Marujas Asesinas. Entre 2004 y 2006 protagonizó la serie Mis adorables vecinos. Desde el pasado año ha estado inmersa en el rodaje de Cobardes, su primer papel dramático en la gran pantalla.

14

// www.revistazoom.es




LU Z C A SA L

“Necesito expresarme a través de la música”

lUZ CASAl Por Cristina Rico, fotos cedidas por Promosapiens

La vida le jugó una mala pasada hace un año. La personalidad y la voz de Luz Casal peligraron a causa de un cáncer hoy felizmente superado. Agradecida por esta segunda oportunidad que se ha ganado a pulso, la cantante gallega ha decidido dedicar su gira ‘Vida tóxica’, que llegará a Málaga el 27 de junio, a favor de todos lo que como ella lucharon con uñas y dientes. Llevas muchos conciertos seguidos con esta gira solidaria… ¿qué tal estás?, porque será un poco agotador… Bueno, lo es, pero forma parte de mi trabajo, de mi profesión, de a lo que me dedico, con lo cual lo llevo con alegría (risas), quejarse sería una cosa rara. Hay días más duros que otros, como cuando me coinciden varios viajes seguidos, las incomodidades de ir de ciudad en ciudad. Pero, está compensado cada noche cuando el concierto sale bien y ves a la gente disfrutar… eso lo compensa todo. Después de 25 años en la brecha, ¿dónde encuentras las fuerzas para embarcarte en una gira tan larga? Este es un trabajo que requiere muchísima ilusión y vocación, porque por un aplauso que te llevas también existen muchas incomodidades, como que alguien diga que eres de una manera y realmente seas todo lo contrario, o sentirte observada… En fin, hay muchísimas cosas negativas. Para esto hay que nacer, es una cuestión de vocación. Vas sorteando las dificultades y te quedas con el aspecto más agradable, el aplauso, el éxito... Pero sobre todas las cosas subyace que necesito expresarme a través de la música.

El look con el que la gente está acostumbrada a verte es apenas maquillada, pero con un rojo intenso en los labios. ¿Por qué este contraste? (Risas) Pues no tengo ni idea. Es un hábito que tengo desde que iba al colegio. Me pintaba los labios cuando salía de casa, me lo quitaba cuando entraba a clase y volvía a pintármelos al salir. No sé (risas), no tengo ni idea… supongo que me veo bien, y las pocas veces que me he visto con los labios pintados de otra manera no me siento yo. Hoy en día, ¿sigues sintiéndote una rockera? Yo no me defino por definición, aunque suene estúpido. Me parece que definirse, sobre todo cuando tienes inquietudes, es una trampa en la que caes tú misma. Yo creo que es mucho más atractivo no definirse y dejar las puertas abiertas a cualquier posibilidad de cambio, de elección. Si a mí me gusta la música, sería estúpido por mi parte fragmentarla. Tengo muchas inquietudes y escucho música diversa y dentro de mis posibilidades, no sólo como compositora y autora, sino también como intérprete busco el riesgo, la aventura, ir un poco más allá. Definirme, no, pero pertenezco a una generación, a un momento, tengo una cultura musical, unas debilidades,... que hacen que no vaya a un festival de www.revistazoom.es // 17


LUZ C A SAL música clásica, sino a uno de rock, así que eso explicará algo. Hasta el momento has cantado en varios idiomas, francés, inglés, portugués, por supuesto en español… ¿En cuál crees que suena mejor tu voz? Sin ninguna duda en español. Lo otro siempre lo he hecho como detalle. Creo que hasta a los franceses les gusta más mi voz en español que en francés. A la hora de crear las canciones, ¿en qué te gusta implicarte más, en la elaboración de la música o de la letra? Soy muy quisquillosa con las letras, las propias y las ajenas. Como haya una palabra que no me entra, no hay manera. En eso soy muy cabezona, hay que cambiarla. O también que la letra hable de cosas ya quinientas mil veces escuchadas… Creo que un artista tiene que tener su propia personalidad, sobre todo cuando escoges las canciones de otros. No me interesa que mi voz suene igual que la de otros artistas. Necesito expresarme de la manera más intensa y personal posible.

¿Qué esperas de esta gira de conciertos? Ya llevamos 38 conciertos encima y de ellos me ha quedado una satisfacción enorme, la sensación de, junto con los músicos, haber hecho la mejor gira de nuestra vida. De los conciertos que quedan, a parte de esa cita especialísima del 27 de junio en Málaga, nos quedan varios conciertos que espero hacer como hasta ahora, plena de facultades físicas y con un plus emotivo entrañable. Para después de la gira, ¿tienes algo pensado: descansar o continuar con otro proyecto? Descansar no es un verbo que use mucho, descanso sólo cuando ya no me sostienen las piernas (risas). Tengo pensado meterme en un disco de canciones clásicas, que pensaba terminar en 2007, pero que no sé cuándo acabaré. Estoy deseando ponerme a trabajar en él porque es un trabajo apasionante. Hasta el momento todo el trabajo que he hecho ha sido recopilar canciones y eso me ha hecho meterme en un terreno que no conocía y me he sorprendido con canciones maravillosas de otros países como Perú, México o Argentina. Así que, en eso seguiré siempre que me lo permitan.

luZ CASAl en concierto Cuarenta ciudades serán testigo del regreso de Luz Casal a los escenarios tras el cáncer que sufrió hace un año, y Málaga lo vivirá el próximo 27 de junio. La Plaza de Toros de la Malagueta, “donde he hecho conciertos memorables, unos de los mejores de mi vida”, asegura Luz, será el escenario para el macroconcierto solidario, patrocinado por la Fundación Unicaja, a favor de la Fundación Imabis (Instituto Mediterráneo para el avance de la Biomedicina y la Investigación Biosanitaria), para quien irá destinada la recaudación íntegra de las entradas. Tal y como asegura Luz Casal, el concierto que ofrecerá en la ciudad será uno de los más especiales “por la estrecha relación que me une desde hace bastantes años con Málaga y sus gentes”. La cita será el 27 de junio a las 21.30 horas y las entradas pueden adquirirse al precio de 25 euros en Uniticket y en el despacho de venta de localidades del Teatro Cervantes en la Plaza de la Marina.

18

// www.revistazoom.es




ENTRE V ISTA A MA DONNA

“En este disco, he tenido que acostumbrarme a ceder mi espacio de diva”

MADONNA Por Steve Hochman, fotografías de Steven Klein

La reina del pop ha vuelto. Y lo hace más rompedora que nunca. Acompañada de tres grandes nombres de la música actual (los productores Pharrell Williams y Timbaland, y el cantante Justin Timberlake) acaba de lanzar nuevo disco, Hard Candy. Su primer single, Four Minutes, es la carta de presentación de una Madonna que vuelve a explotar su faceta de mujer fatal demostrando que sigue más en forma que nunca. Es un disco divertido. ¿Lo pasaste muy bien haciéndolo? Suena como si te hubieras divertido mucho Sí. Bueno, no se hizo de una sola vez. Lo hicimos en distintos momentos, porque la gente con la que trabajo, Pharrell, Justin Timberlake y Timbaland tienen todos mucho trabajo. Así que terminamos haciendo el álbum en atacadas de dos semanas, y después dos semanas de parada, y otras dos semanas de trabajo, y otras dos de parada. Así que llevó más tiempo de lo habitual hacer el disco. ¿Dirías que, como artista, es bueno trabajar con otros artistas? Por supuesto. Es lo mejor para salir de tu entorno y hacer cosas que normalmente no haces. Te mantiene vivo como artista. Cada vez que grabas un disco, pareces descubrir una nueva faceta. Con este disco, ¿tenías desde el principio una idea clara sobre lo que querías contar? Cuando decidí trabajar con Pharrell, Justin y Timbaland, fue sencillamente porque me encantaban sus discos. Y después de hacer Confessions On A Dance Floor, no dejaba de preguntarme, bueno, ¿y qué voy a hacer ahora? Así

que me pregunté: ¿qué música es la que me gusta ahora? ¿Cuáles son los discos que compro? Y eran ellos tres. Así que pensé, bueno, ¿por qué no trabajo con ellos? Y así lo hice. ¿Y cómo se desarrolló el proceso? Bueno, pues busqué su nombre en la guía. (Risas) No, bueno, ya sabes, esa es la parte en la que entran los managers. Los managers se llaman entre sí y Justin, Timbaland y creo que también Pharrell me llamaron pero creo que pensaban más bien en colaborar con una canción. Y yo pensé, ¿y por qué sólo una canción? Vamos a hacer todo el disco juntos. ¿Estaba claro desde el principio que era así como queríais trabajar? Sí, bueno, sí. En realidad, no es la forma en que yo suelo trabajar, porque normalmente no trabajo con artistas que son también intérpretes. Yo estoy acostumbrada a ser la diva y la persona que está conmigo funciona más bien como un apoyo para mí. Así que me tuve que acostumbrar a ceder parte de mi espacio de diva. Y fue divertido, aunque también saltaron chispas. Y, bueno, en cuanto te adaptas a ese entorno, todo va bien. www.revistazoom.es // 21


E N T R E V ISTA A MADONNA Y, una vez juntos ¿tenías la sensación de que sabías hacia dónde ibas, de que sabías cómo iba a sonar? Yo sólo quería escribir canciones que la gente no pudiera sacarse de la cabeza, así que espero haberlo conseguido.

gusta hacer las cosas. Pero luego piensas, ellos hacen así las cosas, así que vamos a dejar que las cosas sigan su curso natural. A veces te acostumbras a repetir aquello que te resulta más familiar. Creo que es mejor asumir riesgos y probar nuevas cosas. Lo pienso de verdad.

¿Entiendes que la gente se pregunte si tus canciones son autobiográficas? No sé, bueno, pueden adivinar si son autobiográficas o no. Yo preferiría que las personalizaran y que se identificaran con ellas a su propia manera. Y creo que eso lo puedes hacer con cualquier canción, porque todo el mundo ha sentido la pérdida, por ejemplo. Todo el mundo desea algo que no puede tener. Todo el mundo da muchas cosas por hechas. Y todo el mundo quiere divertirse. ¿Sabes lo que quiero decir? Así que creo que mis temas son bastante universales.

Pero supongo que te has ganado el derecho de repetirte e ir a lo seguro si quisieras…pero supongo que entonces no serías Madonna. ¿Y cómo se gana uno ese derecho de ir a lo seguro? Yo no, no me gustaría hacer algo así. Suena bastante aburrido.

Parece que de un álbum a otro hay algo… ¿Nuevo y diferente? Nuevo y diferente. Pero es como si estuvieras aprendiendo, como si con cada paso aprendieras algo nuevo sobre ti misma. Y me gustaría saber qué has aprendido con este disco. Bueno, creo que cada vez que entras en un entorno al que no estás acostumbrada, aprendes algo sobre ti mismo. Aprendes a enfrentarte a cosas, a ceder, a sentirte cómodo con lo desconocido. Bueno, había días en los que yo decía, oh, oh, esto no es exactamente como a mí me

¿Vas a ir de gira con este disco? Sí, la gira también va a ser un bombazo! Eso espero. Te sigue encantando dar estos conciertos, ¿verdad? Los adoro y los odio. Me encanta diseñarlos y me encantan las dos primeras semanas y las dos últimas de la gira. Pero el resto del tiempo es muy duro. ¿Eres capaz de imaginarte la posibilidad de pasar mucho tiempo sin hacer música? No. No, no. Yo siempre voy a estar componiendo música y siento que las personas comprenden y sienten la música de una forma distinta a cualquier otra forma de arte. Y es, en mi opinión, la forma de arte más accesible. Así que sí, puede decirse que ha sido mi primer amor.

HARD CANDY, NUEVO DISCO A punto de cumplir los cincuenta años, la reina del pop no quiere bajarse aún de su trono. Ni lo hará de momento. Su último trabajo, Hard Candy, ya está situado en lo más alto de las listas de ventas de todo el mundo. Para este disco, un álbum que bebe del hip-hop, el pop y la electrónica, Madonna ha querido rodearse de las mejores compañías: Timbaland, Pharrell Williams y Nate ‘Danja’ Hills en la producción, así como Justin Timberlake en la parte interpretativa. Hard Candy está compuesto por doce canciones, con títulos como Candy Store, Spanish Lesson, Devil o el single de presentación Four Minutes junto a Justin Timberlake. 22

// www.revistazoom.es



T E R ral 2 0 0 8

TERRAL 2008 F E S T I V A L

D E

V E R A N O

El Terral vuelve a Málaga más fuerte que nunca. No, no nos referimos a ese viento seco que todos los veranos visita la ciudad para desgracia de los que lo sufrimos. Este Terral del que hablamos es el gran festival musical que desde hace unos años se viene desarrollando en la ciudad durante el mes de julio. Tras haber desfilado por su cartel grandes como Carlinhos Brown, Brian Ferry, Joe Cocker, Youssou N’Dour, Noa, Ryan Adams o Elvis Costello, el Terral 08 no defrauda a los amantes de la buena música. Manteniendo su carácter heterogéneo en cuanto a géneros musicales, en esta ocasión el festival propone nueve citas con lo mejor del jazz, el pop independiente, músicas del mundo, el soul contemporáneo y las grandes leyendas del rock. Así, artistas de la talla de Lou Reed, Macy Gray, James Blunt o Diana Krall, entre otros, actuarán para el público malagueño del 25 de junio al 21 de julio. Una de las principales novedades de esta edición del Terral será la ubicación, abandonando el Peñón del Cuervo, escenario de las anteriores ediciones, para instalarse sobre las tablas del Teatro Cervantes. Un cambio de ubicación con el que se gana en seguridad y cercanía, y con el que también se mejora la calidad acústica de este potente cartel de conciertos. La encargada de inaugurar el Terral 08 será la banda neoyorquina The Magnetic Fields el miércoles 25 de junio, a quién seguirá la potente voz de una de las grandes divas del jazz contemporáneo, Diana Krall (el lunes 30). En este mismo género, Madeleine Peyroux le tomará el relevo el martes 8 de julio. El pop de más actualidad llegará al Teatro Cervantes el domingo 6 de julio con la voz del británico James Blunt, mientras que Herbie Hancock vuelve a pisar el coliseo malagueño el 9 de julio acompañado de su piano. Géneros como el soul, el rythm&blues, el hip-hop y el rock también tienen su espacio en el cartel del Terral 08 con la presencia de Erica Badu (sábado 12 de julio) y Macy Gray (domingo 20). Entre ambas divas, la canadiense Loreena Mckennitt (sábado 16) exhibirá su popular fusión musical entre música celta y otros sonidos variados del mundo. El punto y final de este festival vendrá de manos de Lou Reed que tratará de dejar su honda huella dentro del Terral con la puesta en marcha de Berlin, una suerte de ópera rock que, más de tres décadas después de su creación, se presenta en un director en el que más de treinta músicos y un coro infantil subirán al escenario.

24

// www.revistazoom.es


terral 2 0 0 8

THE MAGNETIC FIELDS Miércoles 25 de junio. 21.30 horas. Teatro Cervantes Geniales melodías, agridulces letras de amor y ritmos ochenteros con arreglos electrónicos son las bazas con las que juega esta banda neoyorquina liderada por Stephin Merrit para ser uno de los grupos de pop más enigmáticos y triunfadores del pop norteamericano de los últimos años. En el Terral presentarán Distorsions, último álbum en el que la banda retoma la baja fidelidad de sus primeros trabajos, junto a dosis de drama, nostalgia y electrónica siempre tan presentes en su discografía.

DIANA KRALL Lunes 30 de junio. 21.30 horas. Teatro Cervantes. Su éxito internacional sin precedentes ha redefinido las reglas del mercado del jazz, pero Diana Krall sigue fiel a sus raíces de swing. Para demostrar que es una de las mejores voces del jazz de todos los tiempos, ofrecerá un concierto basado en The very best of Diana Krall, un disco recopilatorio donde la canadiense versiona grandes clásicos del género como Only the lonely, de Frank Sinatra, You go to my head, la canción que Sinatra y Billie Holiday hicieron famosa, y The heart of saturday night de Tom Waits.

JAMES BLUNT Domingo 6 de julio. 21.00 horas. Teatro Cervantes. El ex capitán del ejército británico James Blunt regresa a los escenarios con la gira de su segundo trabajo discográfico, All the lost souls, un disco brillante en el que, a través de temas como 1973 o Carry you home se expresa desde lo más profundo de su alma. Lo suyo son composiciones sencillas, letras cargadas de sensibilidad y dulzura con las que mantiene los parámetros que lo convirtieron en un fenómeno desde que sorprendió al público con su primer gran éxito, You’re beautiful, del que logró vender catorce millones de copias y consiguió cinco nominaciones a los premios Grammy. www.revistazoom.es // 25


terral 2 0 0 8

MADELEINE PEYROUX Martes 8 de julio. 21.30 horas. Teatro Cervantes. Billie Holiday, Fats Waller, Bessie Smith, Bob Dylan o Edith Piaf han sido sólo algunos de los grandes con los que se ha atrevido Madeleine Peyroux. Las versiones de esta americana de nacimiento, pero parisina de adopción, revelan que la más pura tradición del jazz aún sigue vigente. En el Terral lo demostrará a través de su último trabajo, Half de perfect world, donde sus canciones, que exploran relaciones románticas desde una perspectiva claramente femenina, vuelven a demostrar la extraordinaria capacidad de esta cantante de sugerir y convencer a puristas y detractores del género.

HERBIE HANCOCK Miércoles 9 de julio. 21.30 horas. Teatro Cervantes. En sus casi seis décadas de carrera, el compositor y pianista Herbie Hancock ha publicado un centenar de discos con los que ha obtenido doce Grammy. Ha compartido estudio y escenario tanto con mitos del jazz como de la música popular como Stevie Wonder, Sting, Quincy Jones, Christina Aguilera o Santana. Acompañado de su banda y coros, presenta en el Cervantes River: The Joni Letters, un homenaje a la cantante Joni Mitchell, cuyas canciones son mágicamente transformadas por el talento de Herbie Hancock.

ERYKAH BADU Sábado 12 de julio. 21.30 horas. Teatro Cervantes. Entre las grandes vocalistas de la música negra contemporánea, Erykah Badu es una de las artífices del movimiento que renueva el soul clásico, aunque su voz poco tenga que ver con las de las habituales del género. Su manera de cantar bebe del jazz y del soul clásico, no del hip hop ni del r&b, con los que los fusiona, lo que otorga un grado extraordinario de originalidad a su música. En New Amerykah, Pt. 1: 4th World War, su cuarto álbum de estudio, encontramos a una Erykah fiel a sus raíces con sonidos crudos y mensajes llenos de significado.

26

// www.revistazoom.es


terral 2 0 0 8

LOREENA MCKENNITT Miércoles 16 de julio. 21.30 horas. Teatro Cervantes. La cantautora canadiense Loreena McKennitt comenzó su carrera musical tocando su arpa en la vía pública. Después de nueve años y más de 13 millones de discos vendidos en todo el mundo, Loreena McKennitt presenta ahora en el Terral An ancient muse, un disco en el que hermana sonidos celtas, melodías escocesas y baladas irlandesas con música tradicional griega, turca, española y escandinava. Su estilo no conoce fronteras geográficas ni culturales y sus discos se venden por igual en todo el mundo.

MACY GRAY Domingo 20 de julio. 21.00 horas. Teatro Cervantes. Su fusión de funk, soul, r&b, hip hop, gospel, y la personalidad de su voz, rasgada y con sabor a jazz, lejos de encasillarla le permite un abanico interpretativo tan abierto y característico que casi no tiene precedente. Y es que esta artista extraordinaria aprovecha las raíces de la vieja escuela del funk y el soul, las mezcla con influencias contemporáneas y crea algo totalmente distinto. Ahora recupera los temas de Big, un disco en el que resalta su lado más clásico y en el que incluye canciones como One, Ghetto love o Treat me like your money.

LOU REED Lunes 21 de julio. 21.30 horas. Berlin, la ópera rock maldita de Lou Reed, llega a Málaga 35 años después de que viera truncada su traslación a los escenarios ante la rotunda ola de rechazo que suscitó. Fue una de sus decepciones más grandes. El ex Velvet Underground no pudo conquistar Broadway ni Hollywood con este álbum, como planeaba hacer con la ayuda de Andy Warhol y de Bob Ezrin, productor del disco, después de que la crítica le negara su habitual beneplácito y el público lo relegara a la condición de fracaso comercial. En el Terral sí lo llevará a escena y lo hará acompañado de 30 músicos y un coro infantil. www.revistazoom.es // 27



L A NOCHE EN BLA NCO: MA R ISC A L

“Antes de Cobi trabajaba solo y era millonario. Ahora, no gano dinero, pero me lo paso muy bien”

JAVIER MARISCAl Por Cristina Rico, fotografías de Nacho Pastor

Sus diseños frescos y descarados revelan a la perfección su personalidad. Sin pelos en la lengua, y con la tranquilidad que da la experiencia, el diseñador Javier Mariscal fue el encargado de inaugurar la Noche en Blanco de Málaga con una exposición que recogía los cincuenta objetos que para el padre de Cobi han marcado un hito en la historia del diseño internacional. ¿Qué destacarías de iniciativas como la Noche en Blanco? Es una iniciativa positiva, porque está muy bien el poder llamar la atención sobre la cultura. Con la vida ésta de aquí para allá que hoy día vivimos, no tenemos tiempo para empaparnos más de la cultura. No sé, la última vez que fui al Museo del Prado fue porque me habían anulado una reunión, y aproveché para ir. Es muy triste que pase eso, en lugar de ir por gusto y tomarme un tiempo para verlo.

Los buenos diseños son aquellos que, cada vez que los usas, puedes decir ‘gracias’ ¿Tan abandonada tenemos a la cultura? Yo soy bastante vicioso y procuro no perder la costumbre de ir a librerías para ir a las novedades, comprar, intercambiar… También es cultura meterte en Internet y comprar música, escuchar la radio para ver qué es lo que se hace, cambiar discos con gente… Cultura es un intercambio de miradas con otra gente. La cultura es inteligente y necesaria, porque igual que desayunamos cada mañana, todos necesitamos tomar cada día nuestros bocadillos culturales, en el sentido de que tenemos un cerebro que tenemos que alimentar. La cultura es ese punto que te da como un reflejo de otra persona,

otra visión, otra manera de ver los sentimientos. Así que está muy bien que haya noches blancas, o negras, para que podamos disfrutar de todo esto. Pero, ¿crees que es necesario que haya eventos especiales para que la gente acuda a la cultura?, ¿no es suficiente con la oferta habitual? Estoy de acuerdo. Creo que quien no se entere, ya se lo está perdiendo. Quien quiera ser un bruto y ser un ignorante, peor para él. Realmente, la sociedad genera lo que quiere consumir. Yo nunca veo la tele, pero alguna vez que la pongo veo programas que son asquerosos, horrorosos y luego resulta que es el programa más visto. O vas a ver una película chulísima, una maravilla, y a los cuatro días la quitan y te preguntas cómo, si es una película que todo el mundo la podría ir a ver y sería un gran éxito… Entonces te das cuenta de que eres un bicho raro. Sólo en pocas ocasiones no ocurre esto, de repente hay algo fantástico, como ‘Toy Story’ que funciona y a todo el mundo le gusta. Tiene que haber de todo. ¿Dónde encuentras la inspiración para tus diseños? Creo que en el diseño no existe la inspiración, ya que se trata siempre de encargos. Viene alguien con un problema, por ejemplo de comunicación, que quiere dar a conocer algo. Es lo que ocurrió cuando me encargaron el cartel del último Feswww.revistazoom.es // 29


LA N OCHE EN B L ANCO: MAR ISC A L tival de Cine de Málaga. Hablé con la organización sobre qué era lo que el festival quería decir, en qué momento estaba, cuál iba a ser un poco la tendencia de futuro, etc. A partir de ahí, me centré en resolver estas cuestiones, tratándolo desde distintas perspectivas como la tipográfica, la gama cromática… En la elaboración de un encargo también influye el diálogo con el cliente, que te va diciendo si el diseño le parece soso, agresivo, o si parece un poco americano, o demasiado serio y nos gustaría que fuese más alegre… La idea de mi cartel era representar un festival muy dinámico, en el que cada color estuviese hablando de Málaga y el fondo negro hablase del cine. La idea de los dos numeritos 11 representa, al tiempo que la edición, al público que iba a llenar las butacas. ¿Cuál crees que son las claves para que un objeto sea recordado con el paso de los años? La clave es que sea un buen diseño, que realmente esté innovando, ya sea una innovación tecnológica o en comparación con lo existente hasta el momento. Fue una revolución encontrar un mechero manual, rápido y fácil. Antes de los mecheros Bic había otros que había que rellenar

de gasolina, aquellos chisqueros o los Dupont que eran muy caros. El Bic es el primero que no hace falta recargarlo, que tiene una duración muy lógica, porque no te dura un paquete de cigarrillos, sino varios, y que es de un fácil uso. Los objetos que continúan vigentes son aquellos con muy buenos diseños que han aportado una innovación, que han conectado con el público y que cada vez que los usas puedes decir ‘gracias’. Fuiste el autor de Cobi, la mascota de las Olimpiadas de Barcelona 92. ¿Marcó un antes y un después en tu trayectoria profesional? ¿Fue tu apertura hacia el gran público? Sí, me hizo conocido ante el gran público; desde entonces, los guardias urbanos de Barcelona no me ponen multa…, les hago un Cobi y ya está… Antes del 92 siempre trabajaba solo, y era millonario, tenía paquetes de dinero bajo el colchón, y a partir de ahí empecé a trabajar con mucha gente, ahora somos cuarenta, y ya no soy millonario. No ganamos dinero, pero nos lo pasamos muy bien. ésta es la gran diferencia. Vale más tener amigos y gente alrededor que no simple papel impreso.

Tres Diseños Que HAn MArcADo a MArIscAl Levi’s 501. Hay una relación emocional con ellos de cuando tenía 18 años que conseguí unos en Andorra. La sensación de enfundarte en unos pantalones, cuando en esa época eso de ‘enfundarte’ significaba que eran pantalones que venían del demonio, era increíble eso de poder marcar paquete.

Apple. Aunque no soy nada de ordenadores, hay que reconocer que nos han ayudado muchísimo a mejorar nuestra vida, a tener mucha más comunicación y a tener Internet. Hoy en día si necesito conocer datos sobre alguien, entro en Internet y en seguida puedo documentarme. Antes, recuerdo a un vecino que era notario y tenía la Enciclopedia Británica, era un peñazo tener que ir a su casa para que me dejara consultarla.

30

// www.revistazoom.es

I love NY. Es un gran diseño y representa perfectamente lo que puede significar el grafismo, el poder sintetizar muchísimo con un simple corazón rojo, letras del estilo de una máquina de escribir…




DA NIE L R ICH TE R

“Mi trabajo consiste en mostrar todo tipo de sentimientos de un modo bello”

DAniel RicHTeR Por Cristina Rico, fotografía de Silvia Jiménez, obras cedidas por el CAC.

La Historia en sí, en toda la amplitud de su concepto, ha sido para Daniel Richter (Eutin, Alemania, 1962) la principal fuente de inspiración durante toda su trayectoria. Artista desde los doce años, Richter ha sabido evolucionar con el paso de los años, adaptándose a sus intereses y limitaciones, pero sin olvidar la crítica a la utopía moderna y a la política en general que se desprende de todas sus creaciones. Cansado de lo limitado del universo abstracto, Daniel Richter ha querido en los últimos años hacer un guiño al público, dirigiendo su obra hacia una corriente más figurativa. Así, y manteniendo su gusto por rememorar pasajes de la historia y por la crítica mordaz, consigue que su obra pueda ser comprendida y valorada igualmente tanto por los ojos de los expertos del mundo del arte como por la mirada de los meros aficionados. El CAC no se incluye dentro de la red habitual de museos contemporáneos europeos. ¿Qué te ha llevado a venir a Málaga? El hecho de venir aquí ha sido precisamente ésa. Mi visión del arte no es una visión centrista, sino de periferia, de estar presente dentro y fuera de los circuitos expositivos habituales. ¿Por qué has decidido dar el paso de la abstracción a la figuración? No creo que haya tantas diferencias entre ambos géneros. No es que haya planificado dar el paso de lo abstracto a lo figurativo, sino que poco a poco me he ido dando cuenta de que el público responde mejor y se involucra más con mis trabajos figurativos. Si el público responde mejor a este tipo de obras es lógico dar lo que piden. Así, también consigo que mi trabajo tenga una dimensión social, política e histórica tal y como se conseguía en el arte del siglo XIX, pero adaptándolo al presente. La exposición comprende obras tuyas desde 1995 a 2007. ¿Cómo ha evolucionado tu obra

en estos años? Es una pregunta muy interesante… Mi evolución del trabajo abstracto al figurativo fue necesaria para explorar todas las posibilidades que puede llegar a ofrecer la pintura. En esta exposición no se ve exactamente esta evolución, pero se ven obras muy distintas, unas de corte histórico, otras especulativas, en el sentido de que son experimentos, pero todas son exploraciones de la pintura a nivel formal. Realmente lo que ha evolucionado en mi obra es el lenguaje. Por un lado mi obra puede ser muy explícita y simple y, por otro, muy rara, difícil de entender. Pero en definitiva es una obra clara, sin secretos, se comprende sin la necesidad de tener unos conocimientos previos. Mi obra es muy obvia, no contiene ninguna información que no esté plasmada en ella. De tus obras se desprende mucho pesimismo, pero representado a través del color. ¿No es algo contradictorio? Todo el arte es una contradicción. Cuando escuchas música o ves un cuadro, aunque lo que www.revistazoom.es // 33


DA N I E L RICHTER expresen sea triste o malo, el artista siempre intenta transformarlo en algo bello. Por ejemplo, la gente cuando oye un blues está escuchando algo bonito, a pesar de que son melodías muy tristes. Además, la mayoría de las obras de arte tratan la realidad, los temas sociales, existenciales… El arte trata de transformar esos sentimientos de pena, tristeza o soledad en belleza. En eso consiste mi trabajo, en mostrar todo tipo de sentimientos de un modo bello. Después de ese paso que ha dado de la abstracción a la figuración, ¿hacia dónde va su línea de trabajo actual? No tengo ni idea. He tratado de hacer retratos, de plasmar naturaleza muerta…, pero hasta el momento no me han salido bien… así que no sé por dónde irá mi obra. De momento seguiré probando hasta averiguarlo. ¿Hay algún estilo o artista al que sueles acudir en busca de inspiración cuando no sabe por dónde encaminarse? No tengo ninguno en concreto al que suelo acudir. Estoy en comunicación permanente con artistas vivos y muertos. Pero no es que acuda a ver qué hacen ellos cuando yo no sé qué hacer, sino que continuamente estoy en comunicación con el mundo del arte, lo que me permite ir guardando en mi cabeza multitud de ideas que vuelven cuando me pongo a trabajar. De todos modos, soy una persona bastante cambiante en el sen-

tido de que en un momento dado me puede interesar el arte finlandés, en otro momento el arte francés del siglo XVIII y así. Mi arte es una transformación continua, hasta el punto que descubro que las ideas y juicios que tenía hace diez años ahora pienso que eran erróneas, o algo que entonces me parecía aburrido ahora lo veo interesante. Todas esas transformaciones se ven en mi obra. Cuando se habla de su obra, se suele aludir a la idea de que usted tiene la capacidad de usar la historia como un contenedor de imágenes que luego plasma en su obra. ¿Qué opina sobre que algunos críticos le adhieran dentro de la corriente del apropiacionismo? Creo que es una idea errónea. Se pueden decir muchas cosas sobre los artistas, como que están para entretener a la clase gobernante o que todo es una cuestión de dinero… pero es mucho más complejo. Toda la historia del arte se basa en usar las ideas, imágenes, acontecimientos y representarlos, haciendo referencia a cosas que se han hecho anteriormente, ya sea para oponerse a ellas o aprender de ellas. Siempre existen esas influencias. Considerarme dentro del apropiacionismo porque tengo influencias del resto del arte es erróneo. Como decía Picasso, “todo lo que es útil, lo robo”. Creo que todo el arte se basa en lo hecho anteriormente, pero lo importante es si esa influencia se hace de un modo inteligente o de una forma estúpida.

Daniel Richter (Eutin, Alemania, 1962) estudió en la Escuela de Bellas Artes de Hamburgo (Hochschule der Bildenden Künste) entre 1992 y 1996, donde comenzó a interesarse por el universo punk, que tan presente estuvo en sus primeros trabajos como diseñador gráfico e ilustrador. Sus primeras pinturas fueron abstractas, con un intenso colorido y un estilo psicodélico cercano al grafiti, tomando como referencia el Surrealismo, la estética underground y los grotescos del Manierismo italiano. Desde el año 2000, Richter abandonó la abstracción para centrarse en la figura humana. Sus primeros cuadros figurativos eran grandes escenas repletas de figuras inspiradas en reproducciones de libros de historia o periódicos que transmiten emociones y sensaciones muy intensas.

34

// www.revistazoom.es




ENTRE VIS TA A PE PE PONCE

“No puedo pasar ni un solo día sin hacer fotografías”

pepe ponce Por Cristina Rico, fotografías de Pepe Ponce para la exposición Arte al Centro.

Sus ojos han visto pasar por Málaga los cambios propios del tiempo. El objetivo de su cámara se ha convertido en fiel testigo de las historias de una ciudad que ha ido evolucionando al mismo ritmo que él lo hacía. Hoy, más de cuarenta años después de que hiciese su primera instantánea, el fotógrafo malagueño Pepe Ponce se ha convertido en mucho más que en un cronista de la ciudad. Sus incontables fotografías, que atesora como recuerdos de toda una vida, dan testimonio de la realidad de una ciudad por la que Pepe Ponce pasea día tras día, con su inseparable cámara colgada del cuello, listo para captar ese momento preciso que inmortalizar para la posteridad. ¿Cómo llegó la primera cámara de fotos a tus manos? Llegó de manos de un amigo. Era una cámara muy simple, no recuerdo ni la marca, de pasta, con dos posiciones, alemana… y que aún debe andar por algún cajón. ésa fue la que me permitió hacer las primeras fotos. Y de ahí, a convertir la fotografía en tu vida, ¿cómo fue? Fue en un instituto del Palo, El Puga. Allí tenían un laboratorio precioso y yo estaba encantado. Este laboratorio nos daba mucho juego, porque había muchos productos químicos y a mí siempre me ha gustado probar recetas nuevas, así que conseguíamos unas abstracciones sin saber de fotografías… verdaderas maravillas. De ahí entré en una asociación fotográfica, que es donde estaban los que sabían. Me preparé, compré mi primera Olympus OM-1 y mi laboratorio particular, que coloqué en mi dormitorio en casa de mis padres. A partir de ahí no he parado, no puedo parar, he pillado ya velocidad y me es imposible contenerme. No puedo pasar ni un solo día sin hacer fotos.

¿Cuántas cámaras tienes? Soy coleccionista de todo aquello que está relacionado con la fotografía. Desde hace algunos años busco cámaras antiguas en rastros y anticuarios y me he hecho con una colección que puede tener unas 500 cámaras, además de accesorios, ampliadoras… Todo lo que rodea a la fotografía me apasiona. ¿Qué prefieres las cámaras digitales o las analógicas? Creo que a mí lo que realmente me gustaría sería una máquina que retratase con los ojos. A pesar de que hay algunos puristas defensores del celuloide y del negativo, yo creo que en el momento en que aparece lo digital es una revolución que te permite hacer miles de cosas que antes no podías hacer. Técnicamente ha evolucionado tanto que ya superan a las cámaras de negativos y ya no hay ningún profesional que no las utilice. ¿Te costó acostumbrarte a las digitales? Al principio había reticencias, y yo debo confesar que me metí por mi hijo. Nunca pensé que iban a ir tan rápido, que la calidad iba a llegar tan pronto e iban a superar así a los negativos. www.revistazoom.es // 37


entrevista a pepe ponce Y claro, tú te has criado con tu laboratorio, con tus negativos, tus procesos químicos y meterme en un ordenador me olía raro y su lenguaje me resultaba extraño. Pero bueno, me he hecho a ello y todos los procesos que hacía los hago ahora de manera digital. Y estoy encantado y feliz porque ya no se me velan los negativos (Risas). ¿Qué es para ti la fotografía? Lo es todo. Antes se asociaba con comuniones, bodas y actos sociales… y ahora ha adquirido un papel importante de forma que una foto, un cuadro o una escultura, si es buena hay que considerarla arte. Lo digital ha impactado también en el sentido de que todo el mundo es fotógrafo. Pero como en todo, lo bueno, lo excepcional es lo que al final vale, aunque siga siendo necesario que haya otras doscientas mil personas que sean normales para que destaquen esos fotógrafos geniales y esas imágenes únicas y exclusivas. También es bueno porque la gente a través de esas máquinas que no necesitan de aprendizaje va haciendo sus propias fotos y aprende a valorar las fotos realmente buenas. De toda la historia de la fotografía, ¿cuál crees que ha sido su mejor momento? Creo que cuando la fotografía pasa a ser de uso común aparece la gran revolución, porque la fotografía ya no está en manos de los estudios, que sólo hacían retratos de familia. La fotografía se abre a espacios distintos, como la calle o la guerra. Fue un momento estelar cuando, esa magia de poder capturar una imagen a través de una cajita, consigue tener técnicas suficientes para ir con ella a cualquier sitio. Es increíble. ¿Por qué momento atraviesa hoy día la fotografía? Ahora es la gran revolución. No hay nadie que no tenga una cámara fotográfica, ya sea a través de un móvil o de esas que te regalan comprando una lavadora. Lo cierto es que vas a un acto y está todo el mundo con su mano en alto captando el momento. Todo el mundo tiene necesidad de llevarse algo que es importante: una boda, un artista… ¿Qué prefieres, blanco y negro o color? Blanco y negro. El color es imprescindible, pero el blanco y negro tiene una fuerza y un poder enorme. 38

// www.revistazoom.es

¿Crees que los paparazzis están desvirtuando la profesión? Sí. Ellos juegan un papel en el que lo primero es el precio, intimidar, molestar… Imagínate que en algunos actos sociales ya se prohíbe que haya cámaras, porque habrá un señor que la hará y la venderá. Creo que han jodido bastante al mundo de la fotografía porque ya la gente cuando te ven haciendo fotos lo primero que preguntan es dónde va a salir y cuánto van a cobrar ellos. Y para mí eso no es algo que me sea grato, más bien me molesta. Con tu archivo fotográfico, ¿crees que se podría contar la historia de Málaga de las últimas décadas? Pienso que por lo menos no ha habido un solo día que no haya hecho fotos. A éstas hay que añadirles también las que encuentro, porque igual que colecciono cámaras, guardo cualquier fotografía que pueda contar una historia. ¿Cuál crees que ha sido el mayor cambio visual que ha experimentado la ciudad desde que empezó a retratarla? Málaga era una ciudad hasta hace poco vivible y pequeña. Últimamente, está creciendo tanto, en función de su clima, el turismo, la construcción, que hace que la transformación haya sido tan grande que provoca que pasas por un barrio y a los diez años ya no lo conoces o ni existe. Que una ciudad crezca y se modernice es bueno por un lado, pero pierde ese crecimiento sereno y de respeto con lo anterior. Málaga es de las pocas ciudades que crece de una manera desaforada y eso hace que, si no se controla, perdamos parte de nuestro patrimonio. De cara a la candidatura a capital cultural de 2016, ¿ves preparada a la ciudad? Pienso que si los políticos, en vez de dedicarse a hacer excesiva política, hiciesen proyectos, Málaga tendría todas las posibilidades de ser Capital Europea de la Cultura, porque es un punto de encuentro del mundo entero. En Málaga tenemos un paraíso climático, tenemos una forma de ser especial que se contagia a los demás, pero todo eso hay que llevarlo a hechos concretos, a proyectos que harían ganar a la ciudad consiga o no la capitalidad cultural. Y no sólo pensando en los demás o en el exterior, sino que la ciudad sea rica también para los de aquí.




ESPACIODE CR E ATIV OS.E S

CriSTiNA folGUeirA “La combinación de una imagen con una palabra bien escogida puede ser muy potente “ Su personalidad inquieta y creativa le llevó a fundar su propio estudio donde poder desarrollar sus ideas sin ataduras ni directrices. Diseñadora multidisciplinar, Cristina Folgueira ha orientado toda su expresión artística personal hacia un campo tan complejo como el diseño de interiores. Un área creativa, donde los detalles son tan importantes como los espacios, en la que ha podido combinar el diseño atractivo con la funcionalidad. ¿Qué estudios has realizado? Soy licenciada en Publicidad por la Universidad Complutense y tengo un Master en Arquitectura de Interiores de la Escuela de Arquitectura de la Politécnica de Madrid. Además tengo formación no oficial en Artes gráficas y Escenografía.

¿Coincides en esa frase que dice: “Una imagen vale más que mil palabras”? Depende de la imagen y de las palabras, pero mil palabras me parecen muchas. Creo que la combinación de una imagen y una palabra bien escogida puede ser muy potente.

¿Cómo empezaste en el mundo del diseño? Empecé por el final de la cadena. Después de la carrera trabajé en producción gráfica, lo que me dio una base técnica que luego he agradecido muchas veces en mi trabajo. De ahí pasé a ser diseñadora gráfica, directora de arte y por último directora creativa en agencias de Marketing. En estas agencias, el campo de diseño se amplía mucho y te encargas tanto de diseño gráfico como digital de objetos y en mi caso, interiores. De ahí surgieron algunos proyectos integrales de marca e interiorismo que me atraparon y me empujaron a lo que hago hoy en día. Ahora, desde mi propio estudio puedo darles la importancia y la atención que merecen esos proyectos, que incluyen una visión de diseño muy global.

¿Qué tipo de diseño te apasiona más? Aquel que traspasa su soporte inicial. El diseño global que piensa en todos los medios y espacios.

¿Dónde has soñado siempre trabajar? Pues no sé si lo he soñado siempre, pero ahora trabajo en un lugar de ensueño. Dependo de mí misma y lo hago en un espacio luminoso y alegre que comparto con otros profesionales creativos con muchas ganas de divertirse y crecer con lo que hacen. Es un espacio de intercambio muy estimulante y muy divertido.

Tus artistas favoritos: El Maestro Mateo, El Bosco, Rodin, Modigliani, Mies Van de Roe, Los Eames, los cartelistas del modernismo, los grafiteros y artistas urbanos, los que me rodean y disfrutan con su trabajo sin complejos ni aires de grandeza. Creo que cada día tengo un artista favorito ¿eso vale?

¿Con qué material cuentas? Con mi cerebro, mi experiencia, la inspiración, mis ojos, mis manos y, por supuesto, un cuaderno, un pilot negro, un cutter y mi ordenador. ¿Con qué proyectos cuentas actualmente? Estoy empezando uno de mis preferidos. Creación de marca, gráfica y espacio para una peluquería-gimnasio infantil. Es un proyecto muy divertido que nace con mucha fuerza y al que tengo muchas ganas de hincar el diente.

www.revistazoom.es // 41



M ODA: MÁ L AGACR E A 08

AnTonio MARtin “Me encantaría trabajar para Dior y hacer locuras sobre la pasarela” Originalidad, creatividad y un punto de locura son elementos necesarios para que un diseñador no pase desapercibido. En un mundo, el de la moda, donde las tendencias cambian todos los días, certámenes como el Málaga Crea son imprescindibles para que jóvenes talentos se den a conocer. En el caso de Antonio Martín, su oportunidad le ha llegado este año, alzándose con el galardón a la mejor colección. Unas prendas de temática marinera con las que este joven diseñador quiere abrirse las puertas en el mundo de la moda y conseguir su sueño: ver sus diseños desfilando en las mejores pasarelas del mundo. ¿Cómo te iniciaste en el mundo de la moda? En principio por afición. Al acabar el instituto traté de buscar cómo estudiar algo relacionado con la moda. En la Escuela de Artes impartían, no diseño de moda, pero sí un curso de estilismo, y decidí a hacerlo. ¿Qué te animó a participar en Málaga Crea? Siempre presento la primera colección que hago al año en este concurso, ya es el quinto o sexto año que me presento. Es como la puesta a punto de mi colección anual. Lo que me anima siempre a presentarme es que es un concurso en el que nunca sabes qué va a pasar y porque dependiendo de quién esté en el jurado, unas veces se valoran los trabajos más comerciales, otras veces más el diseño... Nunca se sabe. ¿Cómo fue la propuesta que presentaste? Siempre que empiezo una colección intento tener un tema en el que basarme, pero siguiendo las tendencias actuales, tanto en colores como en diseño. Dentro de las tendencias que hay ahora mismo, opté por los colores marinos y a partir de ahí empecé con los diseños. ¿Cómo definirías tu estilo? Ahora es más comercial. Empecé intentando innovar, haciendo cosas muy creativas y muy llamativas, pero te vas dando cuenta de que los

concursos donde vas siempre te piden ropa comercial, ponible y vendible, que esté al alcance de cualquier persona, ya sea en pret-a-porter o alta costura. Que no sea lo que se ve en las pasarelas, vestidos que no te puedes poner, muy recargados… Así que ahora me baso más en la comercialidad de las prendas, centrándome sobre todo en colecciones de hombre. ¿Por dónde consideras que van hoy día los dictámenes de la moda? Se vende más lo que puede llevar todo el mundo. Se compra mucho pret-a-porter, prendas en serie, también por los costes más baratos, pero sobre todo porque la gente es muy retraída a ponerse cosas distintas. Nadie se imagina que un hombre pasee con una falda… La moda es hoy día muy lineal, todo el mundo va vestido igual, compran en el mismo sitio, usan los mismos colores… ¿Cuál es el diseñador al que más admiras? Casi todos los que empezamos nos fijamos en John Galliano, es el más creativo y el menos comercial. ¿Cuál es tu sueño profesional? Me encantaría trabajar para Dior y diseñar lo que quisiera. Que me dejaran que se me fuera un poco la cabeza y hacer locuras sobre la pasarela. www.revistazoom.es // 43



SE CCIÓN

cirQue Du Soleil Por Cristina Rico, fotografías cedidas por Cirque du Soleil

La esencia del mejor espectáculo del mundo A principios de los ochenta, un grupo de artistas callejeros, de esos que aún hoy pueden verse en cualquier ciudad, recorrían las calles de Québec, Canadá, exhibiendo su pericia con malabares y zancos y atrapando las miradas de los viandantes con su alegre música y sus bailes. Eran ‘Los Zancudos de Baie-Saint-Paul’, un grupo de pintorescos personajes liderados por Gilles Ste-Croix y Guy Laliberté que no se conformaban con recibir los aplausos callejeros, querían algo más. La oportunidad les llegó con la celebración en 1984 del 450º aniversario del descubrimiento de Canadá, por lo que la ciudad de Québec buscaba un espectáculo que recorriera toda la provincia. Guy Laliberté convenció a los organizadores con su propuesta, un montaje llamado Cirque du Soleil (Circo del Sol). Una pequeña idea que revolucionaría el mundo del espectáculo. Hoy día, el Cirque du Soleil es una de las grandes, y más rentables, marcas del sector del entretenimiento mundial. Convertida en una organización internacional, tanto desde el punto de vista de su puesta en escena como en el alcance de sus actividades, sus espectáculos han recorrido Europa, Estados Unidos, Japón, China u Oriente Medio con igual éxito en todas sus representaciones. La unión de culturas y disciplinas artísticas y acrobáticas ha sido la marca distintiva del Cirque du Soleil y la razón por la que sus espectáculos triunfan allá donde van. Japoneses, húngaros, rusos, ucranianos, australianos, americanos, argentinos, brasileños… Los integrantes del Cirque du Soleil son reclutados por todo el mundo durante las giras que realizan por los cinco continentes y en los continuos casting que la organización convoca en todo el mundo a través de espectáculos, festivales, competiciones deportivas...

“Lo más importante del Cirque du Soleil –explica Sean McKeown, director artístico del espectáculo Quidam– es la variedad de personas que lo componen. Tenemos actores, bailarines, cantantes, acróbatas por supuesto… Una amplia variedad de disciplinas que requieren cualidades muy distintas. Pero creo que, precisamente, la disciplina es la palabra clave que los aúna a todos. Pedimos que sean muy disciplinados con lo que hacen para poder dar el nivel que se exige dentro del Cirque du Soleil”. Un nivel que desde esta organización se cultiva y preserva hasta el extremo desde la sede que la compañía tiene en el distrito de Sain-Michel de Montreal. Allí, los artistas seleccionados han de pasar un periodo de formación y aprendizaje (que puede durar unas semanas o unos meses) antes de pasar a formar parte del elenco oficial. Una vez ‘dentro’ del Cirque du Soleil, los artistas se embarcarán en alguna de las gira de la veintena de espectáculos que tienen en cartel. De media, cada espectáculo tarda en crearse “alrededor de dos años, desde que se concibe la idea hasta que se consigue llevar a escena”. Así ocurrió con Quidam, el espectáculo que ahora presentan en Málaga, un show ideado por Franco Dragone en 1994 y que representa una metáfora del individualismo del hombre actual. www.revistazoom.es // 45


sección

Los empleados y artistas representan más de 40 nacionalidades y hablan 25 lenguas distintas. Desde 1984, los espectáculos itinerantes del Cirque du Soleil han pasado por más de 100 ciudades de todo el mundo. Con el lenguaje universal de la música y los efectos visuales, todas las creaciones del Cirque du Soleil son a la vez “únicas y también similares”, comenta McKeown, “en el sentido de que aúnan diferentes aspectos, como son los elementos acrobáticos, danza, música en directo, que son los pilares del Cirque du Soleil, al tiempo que tienen su propia personalidad que los hacen únicos”. En el caso de Quidam, hay algunos números en especial que es la primera vez que se han presentado, como el número de la contorsión aérea en seda, el de los aros aéreos o el número llamado Banquine, donde quince acróbatas realizan columnas humanas sin ayuda de ningún aparato. “Pero sin duda –matiza Mckeown- un 46

// www.revistazoom.es

elemento distintivo de este espectáculo es el factor de la emotividad, es un espectáculo con una gran carga emocional, con un gran corazón que representa muchos sentimientos humanos”. Una sensibilidad que aflora en cada una de las escenas del show y que pretende crear en el espectador la misma sensación que tienen los niños la primera vez que pisan la carpa de un circo. “En el Cirque su Soleil, no tenemos los típicos payasos, caballos, tragafuegos, hombres forzudos… Pero sí la experiencia de ir al circo, de entrar en la carpa, en ese espacio tan íntimo en el que se está tan cerca de los artistas… Eso sí que lo tenemos. En el Cirque du Soleil no se huele el serrín de la pista, pero sí se siente la magia y la experiencia de asistir al mejor espectáculo del mundo”.




SANTOR INI, GR E CIA

SAnTorini, GreciA Texto y fotografías de Silvia Jiménez

Mito y realidad del mediterráneo La ciudad perdida de la Atlántida ha sido situada a lo largo de los siglos en distintos y dispares lugares, aunque no muchos han dado una explicación creíble a su desaparición. De los pocos que se atrevieron a darla, sin duda Platón fue uno de los más exactos, situando la ciudad sumergida en el Mar Egeo y atribuyendo su desaparición a la explosión de un volcán que hundió parte de la isla originaria, Santorini. Sin abandonar la tesis de Platón, la historia remonta la creación de esta isla griega hacia el año 1500 a.C., cuando parte de la isla y de la civilización minoica que la habitaba desaparecieron bajo las aguas. Tras la explosión del volcán que albergaba, la ínsula modificó su forma originaria circular en la media luna que hoy puede visitarse y en una serie de pequeñas islas que rodean la antigua ubicación del volcán. Pero la actual Santorini, con capital en Fira, tiene mucho más que mitos para ofrecer. No en vano, las islas griegas se han convertido en uno de los destinos más solicitados por los turistas europeos gracias a la tranquilidad que se respira en este conjunto de archipiélagos de más de dos mil islas, de las cuales sólo unas doscientas están habitadas. Santorini se ofrece a los visitantes en todo su esplendor, pudiendo ser visitada desde lo más escarpado al oeste, donde un acantilado nos recuerda que un día la tierra se prolongaba más allá del mar, hasta las descendientes playas del sur insular. La capital Fira se sitúa al borde del precipicio de esta caldera, que es el hueco natural que se abre al mar. Su paisaje resulta impactante por la altura a la que nos encontramos, por las impresionantes vistas al puerto, y a las demás islas que se divisan, y por el contraste entre la arquitectura blanca mediterránea y la oscuridad del entorno volcánico. Como no podía ser de otro modo, el mejor modo de llegar a Santorini es el ferry que sale desde el puerto de Atenas. Una vez en la isla, podemos recorrerla a pie, en autobús o en sus singulares burros, un medio de transporte que en Santorini se utiliza desde tiempos remotos para la carga y los desplazamientos por lo escarpado del paisaje. Un tradicional cometido

el de estos animales que ofrecen sus servicios a los turistas para aliviarles en las dificultosas subidas. Una vez solucionado el inconveniente del transporte, hospedarnos no debe ser un problema. En el mismo puerto es fácil encontrar una amplia oferta de servicios; los hoteles y albergues se anuncian allí y ofrecen llevarte hasta el hotel si contratas el alojamiento con ellos. No hay problema en viajar a Santorini sin reserva porque la oferta de alojamiento es amplia, variada y se puede contratar in situ. Además, es un destino para todos los bolsillos, desde hoteles de lujo con vistas envidiables, apartamentos, hasta albergues juveniles para ir en plan económico. Los lugareños hablan griego, pero ante la complejidad del idioma la mayoría de la población domina a la perfección el inglés. Ya instalados, llega el momento de disfrutar de la belleza de este paraíso griego. Blanco, negro y azul serán los colores predominantes de la isla: un azul intenso en el mar y en el cielo, que difícilmente encontraremos en otro lugar; el blanco destaca en las construcciones arquitectónicas, propias del mediterráneo, con multitud de pequeñas iglesias ortodoxas blancas de cúpulas azules que bañan de color la isla; junto a ellas, el contraste con la mayoría del suelo volcánico de matices negros. www.revistazoom.es // 49


santorini , grecia

Descubriendo Santorini Para descubrir la isla lo mejor es contratar uno de los múltiples recorridos diarios que se organizan, ofreciendo distintas rutas a seguir en función de lo que nos interese visitar. Los hoteles o albergues donde nos alojemos serán los encargados de ofrecernos estos servicios, pero también hay muchas agencias locales repartidas por toda la isla que ampliarán la oferta. Las rutas se dividen en las que se hacen en barco o en autobús, y tienen una duración de medio día o día completo, con diferentes horarios y diversos puntos de salida. La visita de día completo realiza una parada en la isla de Tiresias para comer y visitarla en burro o andando. Casi todas incluyen subir a la isla volcánica, situada en medio del mar y amparada por la media luna de Santorini. Si de verdad interesa conocer los entresijos de este archipiélago, lo recomendable es contratar un viaje en barco que rodea la isla y nos lleve 50

// www.revistazoom.es

a la caldera, de donde parte un recorrido de aproximadamente una hora por tierra volcánica. Si se visita en verano es imprescindible ir en bañador y cargadito de agua, ya que tras la visita al volcán, todavía activo, el calor se hace insoportable. Desde allí, el barco nos llevará a bañarnos en las aguas calientes del volcán. Este baño, aunque optativo, es además de divertido, muy recomendable ya que te permite vivir la sensación de lanzarte desde un barco hasta las cristalinas y poco profundas aguas que rodean esta isla coronada por una bella ermita. Tras el chapuzón, la visita a la isla de Tiresias, un pequeño pueblo pesquero que también sobrevivió a la explosión, es ineludible. En una costa plagada de pequeñas casitas encaladas, con puertas de madera pintadas de colores, sus pequeños restaurantes familiares nos ofrecen disfrutar de una buena comida en un entorno sin igual.


santorini , grecia Y para finalizar el tour, el barco vuelve a zarpar dirección Oia, donde vamos a compartir el atardecer de una de las mejores puestas de sol del mundo. Multitud de personas se desplazan a esa parte de la isla a media tarde en una especie de ritual sagrado que se repite día tras día. En Oia disfrutaremos de multitud de locales de jazz, galerías de arte y restaurantes con vistas al mar que nos ofrecen la gastronomía más típica del lugar. No olvidar bajar al puerto de Armeni y visitar sus tabernas de pescadores o sumergirnos en sus aguas para bucear al borde del abismo y descubrir la brecha vertiginosa que se abrió tiempo atrás. Pueden llevar el equipo (gafas, tubo y aletas) o adquirirlo allí.

multitud de pausas que podemos realizar para observar con detalle la isla desde lo alto. A lo largo de este abismo podemos encontrar infinidad de terrazas, apartamentos y hoteles de lujo con piscinas con vistas al mar. Además se pueden visitar un par de singulares monasterios que alberga el camino. Santorini, sin duda, es un lugar donde el tiempo se detiene, donde nuestra percepción del día a día se ralentiza y donde es fácil perder toda noción del tiempo. Un viaje de tres días será más que suficiente para descubrirla, pero cuando nos vayamos de la isla tendremos la sensación de que durante nuestra estancia allí la Tierra, de algún modo, había dejado de girar.

Otro recorrido obligado es bordear el acantilado, enlazando los pueblos de Imeroviglia y Oia por un sendero al borde del mar. Para este recorrido mejor reservar unas dos horas a paso normal, que seguramente se dilatarán por la

Cómo llegar Dispone de aeropuerto que conecta diariamente con Atenas y algunos días en semana con Mykonos, Creta, Rodas y Salónica. Desde el puerto de Atenas, salen ferris a diario.

www.revistazoom.es // 51


AGE N DA CINE

ELLA ES EL PARTIDO

EL INCIDENTE

EEUU 2007. DE GEORGE CLOONEY. CON GEORGE CLOONEY, RENéE ZELLWEGER Y JOHNATHAN PRICE.

EEUU 2008. DE M. NIGHT SHYAMALAN. CON MARK WAHLBERG, ZOOEY DESCHANEL, JOHN LEGUIZAMO.

ESTRENO 6 DE JUNIO Comedia romántica que transcurre en 1925, año en que la liga de fútbol americano daba sus primeros pasos. George Clooney dirige y protagoniza esta película dando vida a Dodge Connolly, un encantador futbolista decidido a alejar a su equipo de las peleas en bares y llevarlos a estadios llenos de gente. Convencido de que el amor y el fútbol funcionan con las mismas reglas, intentará enamorar a Renée Zellweger.

ESTRENO 13 DE JUNIO Todo comienza sin previo aviso. En cuestión de minutos, se producen casos de extrañas y escalofriantes muertes en las principales ciudades de Norteamérica. Para el profesor de ciencias Elliot Moore lo más importante de todo es encontrar el modo de escapar de este misterioso y letal fenómeno. él y su mujer Alma se ponen en camino con Julian, amigo de Elliot y Jess, la hija de ocho años de edad de éste, hacia un lugar donde estar a salvo.

EL INCREÍBLE HULK

MARGOT Y LA BODA

EEUU 2008. DE LOUIS LETERRIER. CON EDWARD NORTON, TIM ROTH, WILLIAM HURT, CHRISTINA CABOT.

EEUU 2007. DE NOAH BAUMBACH. CON NICOLE KIDMAN, JENNIFER JASON LEIGH, JOHN TURTURRO.

ESTRENO 20 DE JUNIO Secuela de Hulk en la que el científico Bruce Banner busca la cura para el envenenamiento por radiación gamma que ha polucionado sus células y que da rienda suelta a la fuerza incontrolable y la ira que habita dentro de él, convirtiéndolo en Hulk. Viviendo en las sombras y separado de la mujer que ama, Betty Rose, Banner lucha por evadir a su némesis y a la maquinaria militar que le busca para capturarlo y explotar su poder.

ESTRENO 20 DE JUNIO Divertidísima y honesta exploración de la tierna, absurda y a veces dolorosa relación entre hermanas, y sus consecuencias para los seres más próximos. Margot Zeller (Nicole Kidman), una escritora de relatos cortos con una lengua afilada y que siembra el caos allá por donde pasa, decide presentarse por sorpresa a la boda de su hermana Pauline (Jennifer Jason Leigh), una mujer poco convencional a la que no ha visto en mucho tiempo.

52

// www.revistazoom.es


AGE NDA CINE

PASO DE TI

DOOMSDAY

EEUU 2008. DE NICHOLAS STOLLER. CON JASON SEGEL, KRISTEN BELL, MILA KUNIS, RUSSELL BRAND

EEUU 2007. DE NEIL MARSHALL. CON ROHNA MITRA, BOB HOSKINS, ADRIAN LESTER, ALEXANDER SIDDIG.

ESTRENO 27 DE JUNIO Peter Bretter es un músico desconocido que ha pasado seis años de su vida idolatrando a su novia, la estrella televisiva Sarah Marshall. Es el típico que le guarda el bolso mientras la fotografían los paparazzi y al que olvida mencionar en sus discursos de agradecimiento. Pero el mundo de Peter se derrumba cuando ella le deja y se encuentra solo. Tratará de convencerse de que no tener a Sarah en su vida no es el equivalente a no tener vida.

ESTRENO 25 DE JULIO La raza humana tiene fecha de caducidad. Estamos en el 2008, pero poco importa el año cuando una pandemia sin precedentes amenaza con erradicar al hombre del planeta. Para muchos habitantes del Reino Unido, epicentro del brote, el final ya está demasiado cerca como para pensar en el tiempo. El comandante Sinclair realizará una carrera contrarreloj para encontrar el antídoto antes de que el virus se haga con la Tierra.

LA ISLA DE NIM

ESCONDIDOS EN BRUJAS

EEUU 2008. DE MARK LEVIN Y JENNIFER FLACKETT. JODIE FOSTER, ABIGAIL BRESLIN, GERARD BUTLER.

EEUU 2007. DE MARTIN MCDONAGH. CON COLIN FARRELL, RALPH FIENNES, BRENDAN GLEESON.

ESTRENO 25 DE JULIO En La isla de Nim, un lugar donde reina la imaginación y las aventuras, puede ocurrir cualquier cosa. Una niña con mucho carácter llamada Nim vive rodeada de sus exóticos amigos animales, de libros y de leyendas, lleva una increíble vida en una isla tropical. Cuando un peligro inesperado se cierne sobre su padre, que es científico, y sobre la isla secreta en la que viven, Nim pide ayuda al creador de su admirado héroe Alex Rover.

ESTRENO 25 DE JULIO Escondidos en Brujas se rodó en Brujas, la ciudad medieval mejor conservada de Bélgica, visitada por viajeros de todo el mundo. Pero para los asesinos a sueldo Ray (Colin Farrell) y Ken (Brendan Gleeson) podría convertirse en un destino sin retorno. Después de un trabajo complicado, Harry (Ralph Fiennes), el jefe londinense de ambos, les manda a descansar dos semanas a esta ciudad, que parece sacada de un cuento de hadas.

www.revistazoom.es // 53


AGE N DA M ÚSIC A

DRY MARTINA

KUMAR + OJOS DE BRUJO

SÁBADO 7 DE JUNIO La Sala Bebop acoge la actuación de Dry Martina, es decir, la cantante malagueña Laura Insaustu (voz) acompañada de Rafa Insausti (guitarra), Jesus Durán (piano y órgano Hammond), Juani Bandera (batería), Jorge Blanco (bajo) y Jaime Ríos (trombón). La formación ofrecerá un repertorio de música ‘wing’ con toques de soul.

SÁBADO 7 DE JUNIO Las canciones de Techarí Live, el último disco de los barceloneses Ojos de Brujo, podrán oírse el sábado 7 de junio en la Sala Vivero, junto al directo del cubano Kumar. Las entradas para este concierto, que comenzará a las 22 horas, pueden adquirirse en Grass&Scratch, Tiendas Tipo y Tick Tack Ticket.

SALA BEBOP

LUZ CASAL

SALA VIVERO

JUANES

PLAZA DE TOROS

AUDITORIO MUNICIPAL

VIERNES 27 DE JUNIO La cantante gallega Luz Casal ofrece un concierto benéfico el próximo 27 de junio en la Plaza de Toros. Dentro de su gira Vida Tóxica, Luz llegará a Málaga para ofrecer uno de sus directos a beneficio de la Fundación Imabis de lucha contra el cáncer, para quienes irá destinado la totalidad de lo recaudado en taquilla.

VIERNES 4 DE JULIO Juanes ofrecerá uno de los directos más esperados del verano el próximo 4 de julio en el Auditorio Municipal. El colombiano ofrecerá al público un recorrido por los temas de su último disco, La vida es un ratico, además de recuperar algunos de sus grandes éxitos como La camisa negra, Me enamora, Volverte a ver o Fíjate bien .

54

// www.revistazoom.es


AGE NDA M Ú SIC A

JAMES BLUNT

ELEN ALIEN

TEATRO CERVANTES

SALA VIVERO

DOMINGO 6 DE JULIO El Teatro Cervantes acoge del 25 de junio al 21 de julio su Festival de Verano Terral 08. Entre los artistas que participarán en este ciclo de conciertos se encuentra el británico James Blunt, quien presentará en directo los temas de su segundo trabajo, All the lost souls, con canciones como 1973 o sus conocidos You’re beautiful y High.

VIERNES 11 DE JULIO Ellen Fraatz comenzó su trayectoria musical en Inglaterra en 1988, en plena fiebre del acid house. Su primer trabajo como Dj se lo proporciona la sala Fischlabor, el más importante club de techno en el Berlín de 1991. Desde entonces, esta dama de la electrónica ofrece sus sesiones ante legiones de fans. El 11 de julio presentará en la Sala Vivero su último trabajo, Sool.

MANOLO GARCÍA

El CANTO DEL LOCO

AUDITORIO MUNICIPAL

AUDITORIO MUNICIPAL

VIERNES 11 DE JULIO El veterano cantautor Manolo García será el encargado de mostrar el mejor pop español dentro del ciclo de las Serenatas de la Luna Joven. El Auditorio Municipal del Recinto Ferial Cortijo de Torres ha sido el escenario escogido para su actuación el viernes 11 de julio a las 22 horas y donde presentará en Málaga las canciones de su último trabajo, Saldremos a la lluvia.

VIERNES 25 DE JULIO Dentro del ciclo de conciertos organizados por el Ayuntamiento bajo el título de Serenatas de la Luna Joven, el Canto del loco será uno de los grupos que tocarán en el Auditorio Municipal. Será el viernes 25 de julio a las 22 horas. Dani Martín y el resto de la banda realizarán un recorrido por sus temas más conocidos, así como los de su último disco, Personas.

www.revistazoom.es // 55


AGE N DA TEATR O

LAS COSAS DEL FLAMENCO TEATRO ALAMEDA

CIRQUE DU SOLEIL RECINTO FERIAL CORTIJO DE TORRES

MIéRCOLES 4 Y JUEVES 5 DE JUNIO Cosas del Flamenco es un espectáculo diseñado para homenajear la universalidad del flamenco. Fusiona lo tradicional con lo contemporáneo y encuentra la hondura del baile lo mismo en el repiqueteo de campanas que en el tango. Tío de Joaquín Cortés y colaborador de sus primeros títulos, Cristóbal Reyes ha creado este trabajo, a partir de una compañía de bailaoras, para corroborar que expresarse con el flamenco no tiene fronteras.

DEL 5 DE JUNIO AL 13 DE JULIO El Cirque du Soleil volverá a instalarse hasta el 13 de julio en los terrenos del recinto ferial Cortijo de Torres como ya ocurriera hace dos años cuando llegó a Málaga con la espectáculo Drailon que visitó ciudades como Nueva York, Amsterdam, Ginebra, Tokio o Berlín. En esta ocasión, es el turno del espectáculo Quidam, un mundo fantástico donde no faltarán las acrobacias, bailes y la cuidada puesta en escena que han hecho famoso al Cirque du Soleil.

EL MUNDO HA VIVIDO EQUIVOCADO CENTRO CULTURAL PROVINCIAL

LOS MORANCOS TEATRO ALAMEDA

VIERNES 6 DE JUNIO El montaje El mundo ha vivido equivocado, que llegará al Centro Cultural Provincial, es una libre adaptación en tono de comedia de la obra escrita por Roberto Fontanarrosa. Dos típicos personajes, Pepe y Hugo, uno español y el otro argentino, aburridos en la mesa de un bar, fantasean con cómo sería un día perfecto. Con su imaginación viajan al Caribe, donde deciden ligarse a una hermosa mujer, creando distintas y divertidas situaciones.

SÁBADO 7 Y DOMINGO 8 DE JUNIO El dúo Los Morancos serán los encargados de poner la nota de humor durante la temporada de verano del Teatro Alameda. César y Jorge Cadaval llegarán al escenario malagueño los días 7 y 8 de junio en dos funciones en las que interpretarán algunos de sus sketches más divertidos y darán vida a un sinfín de personajes conocidos y a la divertida familia de Omaíta y Antonia con la que tanto éxito han cosechado.

56

// www.revistazoom.es


AGE NDA TE ATR O

FAMA TEATRO ALAMEDA

LA NOCHE ANTES DE LOS BOSQUES CENTRO CULTURAL PROVINCIAL

DEL JUEVES 12 AL DOMINGO 22 DE JUNIO Tras el éxito cosechado durante su paso por Málaga, el Teatro Alameda vuelve a poner sobre el escenario el musical Fama. Inspirado en las historias de la famosa escuela de danza de la calle 46 de New York, Fama-El Musical es una historia agridulce inspirada en un variado grupo de estudiantes que se comprometen durante cuatro años a un exhaustivo trabajo artístico y académico con candor, humor y entrega.

VIERNES 20 DE JUNIO La compañía Nido Acciones Escénicas lleva hasta las tablas del escenario del Centro Cultural Provincial la obra ‘La noche antes de los bosques’, que nos ofrece el parlamento de un extranjero que no quiere quedarse solo. No se trata de un teatro político, ni de un teatro social, pero se mueven en el espectador los resortes intelectuales y anímicos que llevan a cuestionar ciertas realidades. Podrá verse el viernes 20 de junio a las 21.30 horas.

MADAMA BUTTERFLY TEATRO CERVANTES

PEQUEÑOS PARAÍSOS TEATRO CÁNOVAS

VIERNES 20 Y DOMINGO 22 DE JUNIO El Teatro Cervantes pone en escena el 20 y 22 de junio la ópera de Puccini Madama Butterfly. En palabras de su autor, ésta obra es “la partitura más sentida y la más sugestiva que jamás haya podido concebir”, señalando un retorno al drama psicológico, al intimismo, a la observación atenta de los movimientos interiores, a la poesía de las pequeñas cosas. Esta ópera clausura la 19ª Temporada Lírica del coliseo malagueño.

VIERNES 13 Y SÁBADO 14 DE JUNIO La compañía Aracaladanza presenta en el Teatro Cánovas su obra Pequeños paraísos, inspirada en El jardín de las delicias de El Bosco. Un montaje que no enseña, no guía, ni adoctrina, simplemente abre la imaginación y atrae la libertad. En Pequeños paraísos el mundo queda reducido a un jardín, a cerezas, columpios, trapecistas, lámparas, globos, flores y peces voladores que aparecen y desaparecen derrochando ternura, diversión y emoción.

www.revistazoom.es // 57


AGE N DA EXPOSICIONES

PICASSO, ILUSTRADOR DE LIBROS FUNDACIÓN PICASSO

COLECCIÓN MÁLAGA DE PIEDRAS PRECIOSAS ART NATURA

DEL 25 DE ABRIL AL 21 DE SEPTIEMBRE La faceta de Picasso como ilustrador de libros ocupa un lugar destacado dentro de su labor como grabador, habiendo quedado eclipsada ante la magnitud del conjunto general de su obra gráfica. Esta exposición, nutrida por fondos de la colección de la Fundación Pablo Ruiz Picasso, quiere ofrecer un panorama de las mejores ilustraciones de nuestro artista. Picasso ilustró 156 libros que fueron publicados entre 1905, en plena época rosa, y 1974, un año tras su muerte.

DEL 28 DE ABRIL AL 27 DE JUNIO El recientemente inaugurado museo Art Natura exhibe hasta el 27 de junio su Colección Málaga de Piedras Preciosas en su sede en la antigua fábrica de tabacos. La colección posee algunas de las piedras más exclusivas de la Royal Collections, como es el caso de la selección Su Alteza Berilo. Entre las piedras más importantes, la esmeralda Agra, de 350 quilates, que destaca no sólo por su tamaño sino también por la exquisita belleza de su talla, y la aguamarina Ceu de Primavera de 1.129 quilates.

KARA WALKER CENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO

ISABELA PALAU GALERÍA ISABEL HURLEY

DEL 27 DE JUNIO AL 31 DE AGOSTO El CAC Málaga, Centro de Arte Contemporáneo de Málaga, produce en exclusiva la última exposición de Kara Walker, Premio Whitney y una de las artistas de su generación de mayor prestigio internacional, en lo que representa su primera exposición individual en España. En The Black Road, Kara Walker representa iconografías con las que reflexiona sobre sus temas recurrentes: la historia de América, la esclavitud, el amor o la violencia.

DEL 19 DE JUNIO AL 2 DE AGOSTO La galería Isabel Hurley (Paseo de Reding, 39) inaugura el próximo 19 de junio El jardín del Cosmos, exposición de la artista Isabela Palau. A través de la geometría fractal Isabela Palau se adentra con sus esculturas en una interpretación de las formas de la naturaleza donde luz y sombra juegan un papel fundamental. Jardín del Cosmos se podrá visitar de lunes a jueves de 10 a 13.30 horas y de 17.30 a 20.30 horas y viernes y sábados por la tarde.

58

// www.revistazoom.es


AGENDA E XPOSICIONE S

PICASSO VISTO POR OTERO MUSEO PICASSO

LAWRENCE WEINER CAC MÁLAGA

DEL 16 DE JUNIO AL 20 DE AGOSTO El ambiente cotidiano del estudio de Picasso, su familia y sus amigos son los motivos principales de la nueva selección de imágenes del fotógrafo Roberto Otero que el Museo Picasso expondrá desde el 16 de junio al 20 de agosto. El Museo muestra nuevas fotografías que, tras aquella primera selección en el verano de 2006, nos descubren el entorno privado y personal del malagueño con el fin de proponer al espectador un acercamiento diferente al hombre que existió tras el mito.

DEL 25 DE JULIO AL 26 DE OCTUBRE Uno de los artistas norteamericanos de referencia en el arte contemporáneo, Lawrence Weiner (Nueva York, 1940) visitará el CAC a partir de julio. La exposición, donde el espectador encontrará los textos ya característicos de este artista, consiste en una instalación con obras de Weiner donde éste explora el sur y las fronteras. Lawrence Weiner ha expuesto en lugares tan emblemáticos como Whitney Museum of American Art de Nueva York o el Birmigham Museum of Art de Alabama.

ICONOS, DONDE EL TIEMPO NO EXISTE ARCHIVO MUNICIPAL

RODNEY GRAHAM CAC MÁLAGA

DEL 8 DE MAYO AL 15 DE JUNIO El Archivo Municipal acoge una muestra de iconos rusos de los siglos XVI al XX que, bajo el título Iconos, donde el tiempo no existe, reúne 58 piezas seleccionadas entre la colección de iconos de la Fundación Faustino Orbegozo Eizaguirre. Se trata de un buen ejemplo de la iconografía rusa de los siglos XVI y XX que abarca diferentes temáticas que este tipo de arte ha generado: la Virgen, el Pantocrator, escenas bíblicas y representaciones del santoral.

DEL 21 DE ABRIL AL 15 DE JUNIO Rodney Graham (Vancouver, Canadá, 1949) presenta una selección de sus obras más recientes. La exposición, que gira en torno a la música, está compuesta por fotografía, instalación y vídeo, este último en el espacio 5 del Centro de Arte. Este artista canadiense ha sido protagonista, junto a Jeff Wall y Stan Douglas, en la Escuela de Vancouver, consiguiendo colocar a ésta en el centro del mundo del arte en los años 80.

www.revistazoom.es // 59


máster en

diseño gráfico y preimpresión Sé el primero de la clase Si te matriculas en los másters del año que viene (comienzo en octubre) antes del 31 de julio obtendrás hasta un 15 % de descuento al formalizar tu matrícula ¡Date prisa!

15

%

dcto.

Hasta el 31 de julio

Retoque fotográfico avanzado (Taller) sábado 5 de julio Ante el éxito absoluto de la I Edición de los Talleres Estacionales Gauss Multimedia, la Escuela abre una segunda jornada del taller de Retoque Fotográfico Avanzado, impartido por Edu Gómez. Si te lo perdiste, tienes una segunda oportunidad. Reserva tu plaza ya.

Cursos de Verano 2ª quincena de julio Cursos intensivos enfocados al manejo del software. Photoshop (20 horas) Autocad 2d (20 horas) Illustrator (20 horas) Además... Curso de programación PHP para diseñadores web Infórmate y reserva tu plaza ya.

Teatinos

952308679 info@gaussmultimedia.com

gaussmultimedia.com

Elige una formación original


GUíA DE ESTABLECIMIENTOS RECOMENDADOS hoteles, restaurantes, bares, cafés, tiendas de moda y complementos, centros de ocio, tecnología y sonido, salud y belleza,...

En portada: Chiringuito La Playa, una de las mejores propuestas para disfrutar de este verano.


N O TE LO PIERDAS

ESCAPADA PARA DOS

RESTAURANTE ASAKO

Concédete el capricho de una escapada romántica en nuestra Suite. La excusa perfecta para sorprender a esa persona especial. Nosotros ponemos el alojamiento en nuestra Suite, chocolate, benjamín de cava y flor a la llegada, amenities, desayuno continental en tu Suite hasta las 12.00h, early check-in & Late check-out y el resto… ¡Lo pones tú!

Comer es un placer, cocinar es un arte y... compartir es vivir. Aquí tenéis algunos de nuestros secretos para que sigáis disfrutando Asako. Con motivo de su primer aniversario, Asako quiere premiar a todos esos clientes que han confiado en ellos durante todo este tiempo obsequiándoles con un recetario que reúne las las claves de sus mejores platos.

No te lo pierdas en www.room-matehotels.com

No te lo pierdas en Asako

GUBER BY VESTAX

IL LABORATORIO

La conocida marca japonesa Vestax especialistas en instrumentos para deejay y equipos de sonido lanza al mercado una nueva fase de sus artículos de mayor prestigio, ganadores de varios premios en diversas ferias internacionales, Guber se ha situado en una posición ideal para el comprador que busca estilo, diseño y calidad, además de reunir las últimos avances tecnológicos.

Ya viene el buen tiempo y el momento idóneo para disfrutar de las numerosas y originales cervezas de barril que propone la trattoria “Il Laboratorio”.

No te lo pierdas Grass & Scratch

62

// www.revistazoom.es

No te lo pierdas en ILaboratorio


N O TE LO PIE R DA S

BIRKENSTOCK

9ª ESCUELA DE VALORES

Desde 1774 las sandalias ergonómicas de Birkenstock te ayudan a reducir tu estrés y darle una vida más agradable a tus pies. De generación en generación han ido evolucionando para ofrecernos hoy en día la misma comodidad pero con modelos siempre actualizados y a la punta de la moda.

El Instituto Andaluz de la Juventud organiza en Mollina del 7 al 12 de Julio la IX Escuela de Valores. A través de los talleres programados, pretendemos facilitar estrategias a educadores o futuros formadores en animación sociocultural para hacer pensar al alumnado, desarrollar su crítica constructiva, construir conocimiento colectivamente, generar competencias para autorregular sus conductas, expresar afectos y sentimientos y otras actitudes, en definitiva, para aprender a ser y aprender a convivir.

Disfrútalas en Adicto Urban Shop

COCODRILO EN VINO MÍO

Si siempre has sido fan del Capitán Garfio, ahora es tu oportunidad para hacer realidad uno de tus sueños, ¡comerte al cocodrilo que lo atormentaba!. En Restaurante Vino Mío podrás degustar un delicioso cocodrilo de Sudáfrica acompañado de un chutney de limón y jengibre, acompañado de una guarnición de patatas y verduras. Deja ya las comidas aburridas y atrévete con una propia del mismísimo Indiana Jones. No te lo pierdas en Vino Mío

RVCA & SIMA 2008 Premiada por ser la marca del año con los diseños más excitantes y por su gran incremento en cuanto a atención y ventas en el pasado 2007, Rvca recibió el 16 de mayo un premio a una trayectoria ya imparable. No es para menos si contamos con que para este mismo premio estaban también nominadas Volcom, Quiksilver, O´neill y Billabong. A partir de ahora, Rvca seguirá desarrollando esas líneas y proyectos que la están lanzando a ser una de las grandes…

www.revistazoom.es // 63


G Uí A DE MÁL AGA

SuMArio zoom 8, junio/julio 2008

il laboratorio p. 66

65 65 65 66 67 67 68 69 71 71 72 72 72 73 73 73 74 74 74 75

CLANDESTINO COMOLOCO VINO MIO IL LABORATORIO ASAKO LEVEL ROOM MATE LARIOS ROOM MATE LOLA TAPATEO SALMOREJO ONCE MESAS IGUANA CAFé NEGRO LA PAJUANA ARANNOA CREP UNIVERSITAS PLAYA SALA VIVERO MALACCA PACIFIC GRASS & SCRATCH

sonoro p. 75

R R R R R P H H R R R R R R R R R P P T

75 76 76 76 77 77 79 79 80 81 81 81 82 82 83 83 84 85 85 85

SONORO COOL COPAS SALA CAIRO BOTAVARA LA PLAYA ROCAMAR CORPORE FRANK PELUQUERíA NOVAK TORNAY ANTIDOTE DEVANA HAKEI L QUE L AND BHARAT VARS MAR TOMé ADICTO JAPAN MISGAFASDESOL.COM

* (H) Hoteles, (R) Restaurantes, bares y cafés, (P) Pubs, clubs & disco (M) Moda y accesorios, (T) Tecnología y sonidos, (S) Salud y belleza

64

// www.revistazoom.es

and p. 83

P P P P R/P R S S M M M M M M M M M M M M


gu í a de málaga

Clandestino

www.clandestinoresto.com

Desde hace más de 8 años, este restaurante/brasserie pionero en Málaga, hoy en día convertido en todo un clásico, nos hace disfrutar de una cocina original a menudo imitada pero nunca igualada. Sus imaginativas sugerencias de temporada, menús y deliciosos platos siguen siendo creados por jóvenes cocineros de todos los países. Este agradable local nos ofrece una amplia selección de vinos, cervezas y zumos naturales. For more than 8 years, this restaurant/brewery pioneer in Malaga, actually becomes a classic place, it makes us enjoy a lot of original food, a lot of imitation but never the same. The imaginative suggestions of each season, menu every day and delicious food. This place gives us a wide selection of wines, beer and f juices. Niño de Guevara, 3. 952219390. Horario: lunes a domingo desde las 13 hasta las 1h. Cocina non stop.

Comoloco

www.comolocoresto.com

Deliciosas pitas rellenas de apetitosos ingredientes y ensaladas sabrosas, nutritivas y saludables. Elige tu salsa preferida o vinagreta. Puedes elegir entre más de treinta pitas, treinta ensaladas, pastas y postres. Déjate aconsejar por un personal joven y dinámico que te guiará a encontrar el sabor que buscas. Delicious pitas filled with appetizing ingredients and nutritious, tasty and healthy salads. Choose your favourite dressing. You may choose among more than thirty pitas, thirty salads, pasta and desserts. Let our young and dynamic staff give you advice and lead you to find the flavour you are looking for.

José Denis Belgrano, 17. 952216571. Horario: lunes a domingo desde las 13 hasta las 1h. Cocina non stop.

Vino Mío

www.restaurantevinomio.com

Vino Mío nos ofrece originales platos internacionales, ensaladas variadas y comidas vegetarianas, que podremos disfrutar en un ambiente acogedor y agradable. Además de la carta principal, dispone en días laborables (al medio día) de 6 tipos de wok. Si queréis pasar una divertida velada, Vino Mío nos ofrece música en vivo a partir de las 21.30, espectáculos de Flamenco, música Jazz y Arpa. Cada primer domingo del mes hay una cata de vinos. Más información: www.restaurantevinomio.com. Zona de fumadores. VinoMio offered us originals internationales plates, various salads and vegetarians meals, wich we can enjoy in a cosy atmosphere and a pleasant. In adition of the principal menu, have laborable days of six types of Wok. If you want to have a fun night out, offerslive music from 21.30, Flamenco’s spectacle, jazz music and Arpa. Álamos 11. 952 609 093. Horario : Todos los días de 13:30 a 1h. Cocina non stop

www.revistazoom.es // 65


gu í a de málaga

il Laboratorio

www.illaboratoriotrattoria.com

La Trattoria Bar Terraza “il Laboratorio” (abierta por el equipo joven y siempre innovador del Clandestino) propone a su variada clientela unas irresistibles e infinitas posibilidades. Desde la mañana arrancan el día con desayunos muy diversos desde los más clásicos a los bol de frutas y revueltos mas originales. A partir del medio día se puede disfrutar de una amplia gama de tapa de inspiración italiana, de novedosas pizzas y platos típicos de Italia. Su terraza y su barra se presta maravillosamente a agradables tertulias degustando vinos a la copa (más de 18 referencias), numerosas cervezas de barril y suculentos cócteles. The Trattoria bar Terraza “il Laboratorio” (opened by the young and always innovating group of the Clandestino) proposes to his varied customer some irresistible and infinite possibilities. At morning the service staff begins the day with different kinds of breakfast, from the classic one to the bowl of fruit with the most original scrambled eggs. From midday you will enjoy a wide range of Italian “tapas” made of innovative pizzas and tipical Italian food. The terrace or the bar is a wonderful meeting point where you will enjoy with your friends tasting wines ( more than 18 reference), a lot of beer and delicious coktails.

Carretería, 92. 952224998. Horario: lunes a viernes de 9 a 1h. Sábados y domingos de 10 a 1h. 66

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

Asako

www.restauranteasako.com

En Asako os ofrecemos una original cocina de fusión mediterráneo-asiática y una amplia gama de sushi tanto clásicos como de creación propia, todo ello a precios muy asequibles y regado con música chill-out. Estamos en pleno centro de Málaga, justo en la esquina de calle Carretería y calle Álamos Ahora también sushi para llevar: encarga tu sushi y recógelo en el local. Pedido mínimo 25 €. In Asako we offer an original blend of Mediterranean and Asiatic cuisine and a wide range of sushi, both classic and home-made, all for very affordable prices and surrounded by chill-out music. We are located in Malaga’s city centre, right in the corner between Carreteria Street and Alamos street. We now have take-away sushi too: order your sushi and collect it at our premises. Minimum order 25 €

Carretería, 96. 952214060. Horario: lunes a sábado de 13 a 17h y de 20:30 a 1h.

Level

www.antimeditation.com

Level Bar está regentado por Jesús, Nuria y Joaquín, se caracteriza por su música de vanguardia y su personal trato al cliente, y la verdad es que cuando estás en Level tomando una copa sientes que todos somos buenos amigos y que la música es realmente comunicación. Todos los jueves tienen un DJ invitado. Además, en su programación a veces incluyen una sesión de músico vs. DJ, en la que invitan a un músico para improvisar con el DJ de turno. Todos los demás días la música corre a cargo del deejay residente Gurú Jesús. Level Bar is managed by Jesús, Nuria and Joaquín, and it’s trendy music and close treatment to the client what makes it special. When you are in Level having a drink you feel the friendly atmosphere and you understand music as a way of communication. Every thursday a Dj is invited to be a guest, and sometimes a musician is invited to interact and improvise with him in a special session. During the rest of the week, resident Dj Gurú Jesús remains in charge of music.

Beatas, 10. Horario: martes a jueves de 22 a 3h. Viernes, sábados y festivos a 4h

www.revistazoom.es // 67


gu í a de málaga

Room Mate Larios

www.room-matehotels.com

Se llama Manuel pero todo el mundo en Málaga le conoce como “Larios”… Porque siempre te lo encuentras en la calle de dicho nombre. Es un joven empresario de éxito, muy querido en su entorno y atento siempre a mejorar la realidad social. Sus pasiones son el jazz y la pintura y ejerce como mecenas de nuevos valores en estos campos; sus aperitivos, en La Campana; sus emociones, en el museo Picasso; sus paseos, junto al mar; la Semana Santa, desde su balcón; la Feria, con el corazón; en la Alcazaba, sus ensoñaciones. Nunca se pierde un partido de baloncesto en el que juegue su equipo, el Málaga. Algunos de sus amigos podrían ser: José Tomás, Antonio Banderas, María Barranco… His name is Manuel but everyone in Malaga knows him as “Larios”... This is because he can always be found in Larios street. He is a young and successful businessman, who is continuously attempting to improve the social reality that surrounds us, and is therefore very much loved in the area. His passions include jazz and painting, and he acts as a sponsor for new values in these areas: his appetizers in “La Campana”, his emotions towards the Picasso Museum, his walks along the seaside; the Holy Week seen from his balcony; the Fair, which he carries in his heart, and the Alcazaba, where he projects his dreams. He never misses a basketball match if his team, Malaga, is playing. Some of his friends could be: Jose Tomas, Antonio Banderas, Maria Barranco...

Marqués de Larios, 2. 952222200 68

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

Room Mate Lola

www.room-matehotels.com

Vive al lado del Museo Picasso y muy cerca del Puerto. Es de gustos extremos: del jazz latino al pop más trivial. Da clases de danza africana y flamenco contemporáneo. Algunas de sus amigos podrían ser: Nati Abascal, Tristán Ulloa y Tomatito. En pleno centro de Málaga, cuenta con 50 habitaciones entre estándar, ejecutivas y suites equipadas con wi-fi, pantalla tv plana, dvd, mini bar, caja fuerte, aire acondicionado con climatizador, y con una decoración colorista y de diseño del interiorista Lorenzo del Castillo. Dispone, además, de garaje privado y un excelente barrestaurante. Un punto de partida perfecto para iniciar una ruta museística: Museo Picasso, Museo Taurino, Centro de Arte Contemporáneo de Málaga; continuar por un espléndido paseo marítimo o detenerse a disfrutar de las innumerables terrazas y lugares de tapeo del centro de la ciudad. Its besides the Picasso Museum and at short distance from the Port. It is of extreme tastes; ranging from latin american jazz to the most trivial pop music. It offers African dance classes and contemporary flamenco. Some common friends to it could be: Nati Abascal, Tristán Ulloa and Tomatito. It is located in the centre of Malaga; counting with 50 rooms amongst them: standard, executive rooms and suites equipped with wi-fi, screen flat TV, DVD, mini bar, safe, air conditioning and with a colourfu design by the decorator Lorenzo del Castillo. It has private garage and an excellent bar-restaurant. It is a perfect starting point to begin a museum route around the city: Picasso Museum, Museum Taurino, Malaga’s Contemporary Art Museum; to continue with a splendid walk along the beach; or to stop and enjoy the innumerable terraces and tapas bars in the town.

Casas de Campos 17. 952579300.

www.revistazoom.es // 69


espaciodecreativos.es

FOTOGRAFÍA | ILUSTRACIÓN | VIDEOPRODUCCIÓN | PERFORMANCE | INSTALACIONES | ARTE URBANO | TENDENCIAS | MODA | ARTES PLÁSTICAS | INTERIORISMO Y DECORACIÓN | PUBLICIDAD | ... Déjate descubrir en nuestra comunidad.


gu í a de málaga

Tapateo

www.tapateo.com

A partir de ahora la cocina de innovación se une al servicio de la tapa. Tapateo nace a pocos metros de la Catedral con el fin de crear un nuevo concepto en el área de la tapería convencional. De la mano de su chef, Alberto Sánchez Escribano, su cocina es el resultado de un trabajo profesional, bien hecho donde no se deja nada al azar, moderna en sus presentaciones pero tradicional en sus sabores. Fusionando los tintes del norte con los del sur, este restaurante ofrece platos originales acompañados de la mejor selección de vinos. No te pierdas sus menús diarios. From now on, their innovative variety of dishes can be combined with tapas. Tapateo is located a few metres away from the cathedral, and its aim is to renew the concept of the traditional tapas bar. With the aid of its chef, Alberto Sanchez Escribano, its dishes are the result of professional work, modern in its presentation yet traditional in its flavours. The fusion of the north and south in this restaurant offers very original meals, accompanied with the best selection of wines. Don’t miss its daily menus.

Duque de la Victoria, 8. 952004025. Horario: lunes a sábado de 12 a 16h y de 20 a 24h. Domingos cerrados.

Salmorejo

www.salmorejotapas.es

Cuando pensamos en andaluz, pensamos en Salmorejo. Este restaurante, ubicado a pocos metros de la Catedral, ofrece la mejor cocina andaluza tradicional con un toque moderno. Una de sus recetas extraordinarias es el Bombom de foie plateado relleno de puré de castañas. También, pueden disfrutar de una amplia carta de vinos, entre los que destacan los de la provincia de Málaga. When we think andalusian, we think Salmorejo. This restaurant, situated metres away from the Cathedral, offers the best cuisine from Andalucía with a modern touch. One of its extraordinary recipes is home made Bombom of foie, to be accompanied by a wide selection of national and local wines.

Fresca 12. 952228324. Horario: lunes a sábado de 13 a 16:30 y de 20:30 a 24h. Domingos cerrados.

www.revistazoom.es // 71


G Uí A DE MÁL AGA

Once Mesas

www.myspace.com/oncemesas

Un nuevo concepto de restaurante en comida rápida y sana y a la vez un lugar de vanguardia donde tomarte tus copas de primera hora. Exquisitas pizzas de autor, saludables ensaladas, geniales cocktails y zumos naturales, todo bajo la cuidada selección musical de su original “no dj “. Oncemesas abre sus puertas para mostrar todo lo bueno de su cocina. ¡Bienvenidos! A new concept of restaurant in fast and healthy food and at the same time a place to drink a first hour cups. Delicious pizzas, healthy salads, a good cocktails and naturals juice, under the good selection of his original musical “no dj”. Oncemesas open his doors to show all his good cooking things. ¡Welcome! Ramos Marín, 2 (Plaza del Teatro Cervantes). Horario: lunes a sábado de 13h a 16h y de 20h a 2h. Viernes y sábados hasta las 3h

Iguana

www.botavara-iguana.com

A pocos metros de la Plaza la Merced, el restaurante Iguana ofrece una exquisita y práctica carta. Excelentes y originales montaditos, una gran variedad de ensaladas, sándwiches, patés y sus suculentas alitas de pollo. Te recomendamos que pongas en manos de sus encargados la organización de tu cena de despedida de soltero o soltera con show incluido. No te arrepentirás. A few metres far from La Merced square, Iguana restaurant offers an exquisite menú. Excellent and original “montaditos”, a wide variety of salads, typical tapas, sándwiches. We recommend to ask them to organize your stag. You won’t regret it.

Madre de Dios, 11 Horario: lunes a sábado de 16 a 2:00h

Café Negro Al Café Negro le sobra presentación. Todo aquel que sepa apreciar un ambiente vanguardista, una amplia selección de cafés, batidos, zumos naturales y alrededor de 150 marcas de bebidas diferentes conoce este agradable lugar. Con una decoración totalmente rompedora el Café Negro llegó hace ya 4 años y sus sofás blancos no han dejado de tener compañía. Anyone who can appreciate a modernist environment, an extensive selection of coffees, milkshakes, natural juices and around 150 different makes of drinks, knows this pleasant place. With a completely ground-breaking decoration, Café Negro was launched 4 years ago and its white sofas have never stood empty since. Alcazabilla, 9 (esquina con C/ Santiago). 952221706. Abierto todos los días de 12:00 a 2:00h 72

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

La Pajuana La Pajuana es calidad y creatividad, es un lugar original, acogedor, un punto de encuentro donde dejar volar tus sentidos, un restaurante donde compartir nuevas sensaciones. La Pajuana te ofrece una variada gama de exquisitas tapas de cocina creativa, que se sirven al pedir una cerveza o elegir entre una exigente selección de vinos. Disfruta de nuestra amplia carta de exquisitos platos elaborados con excelentes productos, preparados con originalidad La Pajuana embodies quality and creativity; it is an original and welcoming place, a meeting place where you can recreate your senses. La Pajuana offers a varied range of delicious tapas of creative cuisine which are served when ordering a beer or wine from its exquisite wine list. Ángel, 1 952220925. Horario: lunes a domingo de 13 a 16:30 y de 20:30 a 1h. Sábados y domingos de 20:30 a 2h. Cocina hasta 24h

Arannoa Después de un importante cambio de look, Época es ahora Arannoa, su filosofía es la misma al igual las ganas de ofrecernos lo mejor de su elaborada y variada oferta culinaria, basada en la cocina andaluza, que incluye menús diarios. Con una amplia carta de vinos, ofrece la posibilidad de degustar cada uno de ellos en un ambiente ameno y relajante. Además fusiona gastronomía y arte con exposiciones que van cambiando todos los meses. After an important changing look, Época is now Arannoa it´s philosophy is the same and as well as the desire to offert to us the best of their varied and andalusian food, includes daily menus. With a wide win list, propose to enjoy each one of these wins in a funny and relaxing atmosphere. Calderería 7. Horario: lunes a sábado de 8 a 23h

Crep

www.creperiecrep.com

Desde la Bretaña francesa, llegan los originales crepes salados (gallettes) y dulces. Una comida sana y alternativa que junto a sus originales y deliciosas ensaladas y entrantes de patés y quesos, se pueden degustar por fin en la capital de la Costa del Sol. Así, que si todavía no los conoces, te invitamos a que te atrevas a probarlos, y verás como no te arrepientes y repites. From french britain, the original salted (galettes) and sweet crêpes arrive. Crêpes are a healthy and alternate food you can already taste in the capital city of Costa del Sol, plus a selection of original and delicious salads and foie & cheese starters.

Tomás Echeverría, 19. 952322116. Horario: todos los días de 13 a 16h y de 19h a 24h. Martes de 19h a 24h

www.revistazoom.es // 73


gu í a de málaga

Universitas Playa Si ya conoces los locales Universitas, el que acaban de inaugurar en la playa de Pedregalejo te encantará. Frente al mar, en su terraza podrás disfrutar de desayunos, comidas y cenas desde que sale el sol hasta que se ponga. Ensaladas, cuyos ingredientes podrás escoger a tu antojo, baguettes y distintos tipos de sándwiches fríos y calientes son algunos de los platos que podrás degustar. Eso sin olvidarse de las copas, cócteles y mojitos. In this place you can enjoy a wide offer of breakfasts, show restraint and you have dinner. Delicious salads, which ingredients you will be able to choose, baguettes and different types of sándwiches. It without forgetting the glasses, coctails and mojitos. Paseo del Pedregal 67. Horario: abierto todos los días de 9h a 2h

Sala Vivero

www.salavivero.com

Sala Vivero cumple su tercer año al compás de la música de calidad. Construida específicamente para la realización de conciertos, exposiciones y audiovisuales; ofrece una programación completa y variada que integra todos los estilos musicales. En estos dos meses cabe destacar los conciertos de Ojos de Brujo, SS y Kumar, NTVG desde Uruguay y la presentación de la Creamfields 08. El 12 de julio viene Ellen Alien. No olvides consultar la programación en salavivero. com Sala vivero turns his third birthday and wants to celebrate it with you. Constructed specifically for concerts, exhibitions and audio-visual; it offers concerts every week, of all the musical styles. It also makes a big bet for the new creators. Parauta, 5 Pol. La Estrella. 629841656. Horario: consultar programación en salavivero.com

Malacca Pacific

www.malaccadisco.com

Los 25 años de experiencia del bar Malacca abren una nueva mirada sobre el mar. Malacca Pacific ofrece un ambiente único con un diseño vanguardista basado en las últimas tendencias de la moda. Desde pizzas o baguettes, hasta refrescos, helados, cervezas o copas. La música y el buen ambiente hacen de este bar un lugar idóneo para tomar un café con los amigos en la sobremesa Malacca’s 25 years of experience open a new look over the sea. Malacca Pacific offers a unique environment with a modernist design based on the ultimate fashion tendencies. Ranging from pizzas or baguettes, to ice creams, beers or cups. Its music and friendly environment make this a suitable place to go for a coffee with the friends or to enjoy the sea’s breeze. Pacifico, 5. 952360744. Abierto todos los días de 12.00 a 3.00h 74

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

Grass & Scratch

www.grass-scratch.com

Cumplidos 7 años de existencia en la ciudad de Málaga, Grass & Scratch Rec se estabiliza como una de las apuestas más fuertes dentro del mercado de las música avanzada y equipos de sonido, siendo referente en el sur de Europa como “quizás la tienda más completa para el deejay”. Distribución oficial de las mejores marcas: Vestax - UDG -Stanton - Mixvibes - Ecler - Numark - Allen&Heath.... También hay que indicar la labor de organización de eventos y contratación de artistas. After 7 years of existence in the city of Malaga, Grass & Scratch Rec stabilize like one of the strongest bets in the market of advanced music and sound equipments, being a reference in south europ like the more complete store for the deejay. Official distribution for the best marks: Vestax - UDG -Stanton - Mixvibes - Ecler - Numark – Allen&Heath....

Gaona 2, bajo. 952214835 Horario: lunes a viernes 10.30 a 14 y 17.30 a 21h. Sábados medio día

Sonoro

www.sonoro.es

Sonoro aporta una mirada diferente, siendo una alternativa al house comercial. En él confluyen arte, diseño y buena música. La principal propuesta es la programación mensual de DJ’s con Luke, Ferdj, Longbeat, Dang, Migue Payda... además del dj residente y músico Pablo Dread. Apuesta por una línea musical de vanguardia, apta para los oídos más exigentes, siendo el denominador común los sonidos electrónicos de baile. Sonoro is an alternative to commercial house, a place where art, design and good music join. Sonoro’s strongest point is the monthly programming of Dj’s with Luke, Ferdj, Longbeat, Dang, Migue Payda... apart from the resident Dj and musician Pablo Dread. Sonoro is always pointing to the latest trends on electro dance.

Denis Belgrano 17 Horario: jueves de 23.00 a 3h. Viernes y sábado de 23.00 a 4.00h

www.revistazoom.es // 75


gu í a de málaga

Cool

www.coolcopas.es

Uno de los pubs imprescindibles en la escena nocturna Malagueña. Ofreciendo las nuevas tendencias de la tardenoche. Desde primera hora disfrutarás con un café, cockteles, chupitos, entrada la noche sumerte en las mejores sesiones de música, fiestas nórdicas, monólogos con micro abierto. Un lugar donde te sentirás como en casa, rodeados de un buen ambiente donde noche a noche disfrutarás de algo diferente. Recuerda su Happy hour hasta la 1h. Para conocer su agenda de fiestas consulta su Web. Cool! His name is the best definition. One of the most important pubs in Malaga by night. Offering new trends every evening. You will enjoy good coffee during the first hour of the evening, cocktails, a lot of different drams, later at night, you’ll listen to music sessions, Nordic festivals, monologues. Calderería 10. Horario: lunes a jueves de 19h a 3h. Viernes 19h a 4h. Sábados y domingos de 11h a 4h

Sala Cairo Tres años llevan ya los malagueños disfrutando de lo mejor de la música de siempre y el ambiente más auténtico en este ya emblemático lugar del casco antiguo de la ciudad. Acercarse a la barra de la Sala Cairo y pedirle una copa a alguna de sus inefables camareras, sumergido en la atmósfera africana y el vehemente musicón que emana de sus paredes es, sin duda, el comienzo de una gran y mágica noche. Málaga natives have been enjoying the best of music and the most authentic atmosphere for three years now in Sala Cairo. Coming near to the bar of this downtown lounge, asking for a drink to any of its waitresses and enjoying good music, surrounded by african ethnic walls, is the best way to begin a magic and exciting night. Juan de Padilla, 15. Horario: jueves a sábado de 22.30 a 4h

Botavara

wwwbotavara-iguana.com

El Botavara es un bar amable, canalla, cachondo y combativo que lleva 7 años en el candelero. Su filosofía ha sido la clave de su éxito, diversión, una plantilla simpática y la música, perfecta para no parar de bailar en toda la noche. Y si necesitas un lugar donde celebrar tu fiesta de cumpleaños o una divertida despedida de solter@ es tu lugar. Este año visítalo en el Real de la Feria de Málaga The Botavara is a bar nice, rabble, sexy and combative that goes 7 years in the candlestick. His philosophy has been the key of the success, amusement, an efficient and nice staff and the music, perfect not to stop dancing in the whole night.

Madre de Dios, 11. Horario: jueves, viernes y sábados 23:30 a 4h 76

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

La Playa

www.laplayalosalamos.com

Por fin llegan los días interminables a la orilla del mar, buenos amigos, copas, la mejor música y las decenas de propuestas que cada verano nos ofrece La Playa, el club que marca tendencia durante la época estival en la playa de los Álamos. Junto con sus conciertos, fiestas, cenas lounge, este año presenta más novedades que nunca: presencia brasileña para la elaboración de los mejores cócteles tropicales, una carta donde podrás elegir entre refrescantes ensaladas, woks, paninis o decantarte por un batido y un brownie mientras llega el momento de los cócteles y copas. Y, para sentirte mejor que en tu propia casa, este verano estrenan confort en sus exteriores con unas comodísimas barcas acolchadas y hamacas. Túmbate y disfruta. Finally here are the endless days at the shore of the sea... good friends, cocktails, the good music and tons of funny proposals that every summer La Playa offers us. Along with the concerts, partys, lounge dinners, presents more news than ever: Presence to prepar the best tropical cocktails, a menu where you can choose between fresh salads, woks, paninis...or you can prefer milkshakes and brownies till the wine and cocktail hour. And, to feel better than in you own house, this summer they relase comfort in its exteriors with the most confortable quilted boats and hammocks. Paseo Marítimo Los Álamos s/n. Horario: Abierto todos los días de 10h a 3h.

Rocamar 70

www.rocamar70.com

Rocamar 70 nos invita a disfrutar de los mejores atardeceres en su terraza lounge bar. Un lugar cargado de una energía peculiar, amable y con un estilo perfectamente cuidado, dotado de un personal que transmite buen rollo. Tanto su terraza como su interior nos ofrecen la posibilidad de saborear exquisitos cockteles, exóticos tés helados y una gran variedad de ensaladas entre otras especialidades. Su versatilidad y amplia franja horaria le convierten en un lugar ideal para desayunos, aperitivos, comidas, cafés, para terminar con copas... en un ambiente de chill-out. Rocamar 70 se ha convertido en uno de los locales imprescindibles de este verano.¿Que más se puede pedir? Rocamar 70 invites us to enjoy the best dusks in the terrace lounge bar. A place loaded with a peculiar energy, nice and with a perfectly elegant style provided with a personnel that transmits good sensations. The terrace and the interior offers the possibility to taste exquisite cocktails, exotic ice teas, and a big variety of salads, among other specialties. The versatility and the large hour streap make it an ideal place for breakfast, appetizers, meals, coffes and finally cocktails in an atmosphere of shill-out, Rocamar 70 has become one of the essential places this summer. Cenacheros 70. 952293044. Horario: Todos los días de 12h a 2h

www.revistazoom.es // 77


SUSCRÍBETE A ZOOM RECIBE CADA DOS MESES LA REVISTA EN TU CASA, Y ADEMÁS, LLÉVATE UNA CAMISETA DE LA COLECCIÓN EXCLUSIVA DE PENSAMIENTOS DEFORMADOS NOMBRE Y APELLIDOS DIRECCIÓN CIUDAD Y PROVINCIA

CP

TELéFONO E-MAIL

TALLA (S, M o L)

* Envía tus datos por email a info@mlgcomunicacion.com (asunto suscripciones) o a MLG Comunicación C/ Santa Lucía, 8 4ºB C.P. 29008 Málaga. ** El pago debes hacerlo por transferencia bancaria a la cuenta 2103 3031 08 0030009309

6NÚMEROS +CAMISETA=24€


gu í a de málaga

Corpore Sano

www.csmalaga.com

Corpore Sano es un centro donde cultivar nuestro cuerpo es tarea fácil. Además de estar dotado con maquinas para trabajar musculación, sala de bicicletas, clases de bailes, step, pilates, body pum se encuentra dirigido por uno de los mejores profesionales de las artes marciales que siempre está a nuestra disposición para impartirnos un asesoramiento sobre el entrenamiento físico más adecuado a nuestras necesidades. Imparten varios modos de lucha, como muay thay, boxeo y el thai chi, siendo la más destacada el brazilian jiu jitsu, un tipo de defensa personal original del Brasil. Su decoración elegante y el altísimo nivel de sus monitores hacen de Corpore Sano el gimnasio perfecto para mimar nuestro cuerpo. In Corpore Sano, looking after our body is an easy task. It is equipped with muscle-building machines, a bicycle room, and a team of professionals who teach dance, step, pilates, and martial arts amongst other activities. Staff are at your service to counsel and advice you on what kind of physical training you need. They teach various kinds of martial arts such as muay thay, boxing, and thai chi; the most popular one being brazilian jiu jitsu, a type of self-defence originated from Brazil. Plaza Cuartel de Caballería s/n. 952269166

Frank Peluquería

www.frankpeluqueria.es

“En Frank peluquería queremos compartir contigo un nuevo concepto de ver la belleza: con luz, con brillo. Queremos crear para ti colores y cortes naturales prácticas que vayan con tu personalidad. Esperamos contar contigo para compartir nuestra pasión”. Aúnan todos sus esfuerzos para acercarnos al concepto de naturalidad y comodidad, cuidando que cada tono de color no difiera del real, que cada corte y peinado que realizan sea manejable por nosotras mismas en casa, siempre dentro de nuestras exigencias. Los caballeros también pueden disfrutar de este espacio creativo, destacando para ellos tratamientos capilares basados en masajes con tónicos de eucalipto y mentol . “In Frank’s hairdressing salon we want to offer a new concept of beauty, involving light and sheen. We want to create colours and natural, confortable haircuts that go with your personality. We hope to be able to share our passion with you. Their aim is to make us enjoy the concept of confort and natural looks, ensuring that every colour shade becomes a continuation of the real tones, and that every haircut they do can be easily handled by ourselves at home. Men can also enjoy this creative hairdressing salon. The most popular demands involve hair massages with eucalyptus and menthol tonics. Alarcón Lujan, 7. 952601389. Horario: lunes a viernes de 10h a 19h. Sábados de 10h a 14h

www.revistazoom.es // 79


gu í a de málaga

Novak Line Room

www.novak-lineroom.com

Novak Line Room es un espacio diferente. Una estética atrevida y provocativa envuelve al local, con un marcado aire pin up en sus paredes. Las últimas tendencias y las prendas más exclusivas de las mejores marcas cuelgan de sus percheros, firmas nacionales e internacionales para vestir tanto a chicas como chicos. Novak Line Room es un nuevo concepto de local. Un lugar donde ver moda, donde disfrutar de ella. Novak Line Room it’s a different space. A bold and provocative aesthetics surrounds the place, with a noticeable pin up air in the walls. The last tendencies and the more exclusives trends of the best marks are in their closets, national and international marks to dress, for girls and for boys. Novak Line Room it’s a new concept of space. A place to see and to enjoy fashion.

Granada, 44. 952 215 200. Horario: lunes a sábado de 10h a 14h y de 17h a 21h 80

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

Tornay De la mano de modas Tornay nos llega el aspecto más desenfadado y actual. Prendas meticulosamente acabadas, cargadas de detalles hacen que Tornay sea un lugar diferente, donde podrás encontrar la prenda adecuada para tu estilo. Lugar de reconocido prestigio en el asesoramiento de sus eventos especiales. Tornay has the most fashionable and casual items. Garments are given a perfect finish, and are usually so detailed and meticulous that they make Tornay a distinctive place, where you will be hable to find the style that suits you. It is particularly renowned for the professional advice available for special events. Mesón de Velez, 5. 952215115. Horario: lunes a viernes de 10 a 13:30 y 17 a 20:30h. Sábados 10:30 a 14h

Antidote Antidote es una tienda de bolsos y complementos ubicada en pleno centro histórico, en frente de la famosa bodega “Las Garrafas”. Podrás encontrar aquí un gran número de artículos originales: bolsos, fulares, bufandas, guantes, monederos, bisutería, de todos los estilos con precios muy atractivos. Si quieres algo diferente, no dudes en entrar en esta pequeña tienda, te encantara. Antidote is a handbag and accessories shop situated in the historical part of town, facing the famous wine bar “Las Garrafas”. Here you can find a wide variety of original objects: handbags, scarves, gloves, purses and jewellery of different styles and with very attractive prices. “Antidote!” A remedy against a bad mood... Méndez Nuñez 6. 952213925. Horario: lunes a viernes de 10:30 a 14 y de 17 a 21h. Sábados de 10 a 14h

Devana La sustancia creativa de sus propietarias hacen de Devana un lugar diferente. Dedicadas al diseño y confección de tocados y bisutería son la perfecta ayuda para personalizar tus complementos por encargo. Además, si no tienes muy claro lo que quieres, en esta céntrica tienda encontrarás una amplia variedad en bisutería para bodas y eventos, bolsos de fiesta, chales. Una amplia variedad de productos que nos ayudarán a brillar en esa ocasión tan especial y en nuestro día a día. The creative potential of its owners make Devana a distinctive place. They are particularly dedicated to designing hair accessories and jewellery, and you can be original by ordering personalised accessories. In this shop you will find a wide range of objects suitable for weddings and events. Santa Lucia, 12. 952 215 894 Horario: lunes a viernes de 10:30 a 13:30 y de 17:30 a 20:30 sábados 10:30 a 13:30

www.revistazoom.es // 81


G Uí A DE MÁL AGA

Hakei

www.hakei.com

Hakei es un concepto de tienda dinámica y actual que renueva constantemente sus colecciones al compás de la moda y las demandas de los incansables que siempre quieren ir a la última. Además: bolsos y cinturones, perfectos para combinar con vaqueros y para estilos desenfadados y muy urbanitas. Los diseñadores de la marca viajan por todo el mundo con la idea de absorber y empaparse de los más novedosos conceptos, que luego plasman en todas y cada una de sus creaciones. De lo que se trata es de ofrecer artículos que están en tendencia. Hakei shop is a concept of dynamic and constantly renewing present their collections to the beat of fashion and the demands of tireless always want to go to the last. Plus: handbags and belts, perfect for combining with jeans and styles very urbanites. The designers of the brand travel all over the world with the idea to absorb and soak of the most innovative concepts.

Marqués de Larios, 2. 952223235. Horario: lunes a sábado de 10 a 21h

L que L En pleno corazón de Málaga, descubrirás la primera y única tienda dedicada íntegramente a la marca MARITHé FRANÇOIS GIRBAUD. Sus dueños han ideado un local escénico, con un decoración moderna y una iluminación cuidada, consiguiendo un ambiente cargado de teatralidad, espíritu latente en todas sus creaciones. Prendas que mezclan elementos vintage y contemporáneos con gran maestría, además de acabados cuidados al máximo que han revolucionado el diseño de la moda urbana, intercalando los patrones más innovadores y la customización de prendas. Sus vaqueros han marcado un antes y un después. En definitiva, no encontrarás mejor sitio dónde vestirte como L que L. Un dato: No puedes perder la oportunidad de conocer la bisuteria exclusiva de la diseñadora Mª José Valenzuela. In the heart of Malaga, you will discover the first and only strore completely dedicated to MARITHé FRANÇOIS GIRBAUD. The owners devised a scenic local, with a modern decoration and a taken care ilumination obtaining a theatrical atmosphere, a latent spirit in all the creations. Definitively, you will not find a better place where to dress up like in L que L.

Bolsa 11. 952121708. Horario: lunes a sábado de 10 a 14 y de 17 a 21h 82

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

And

www.and.it

Un concepto diferente ha llegado a la ciudad. And es una tienda especializada en camisería de mujer para todas las tallas y dirigida a todo tipo de cliente. En un local moderno y acogedor, sus dependientas hacen que cada cliente se sienta como en casa. Pero, no sólo encontraremos camisas, sino una completa línea de ropa que incluye chaquetas, pantalones y complementos variados. Con 8 años de experiencia en España, ahora And ha llegado a Málaga. Te sorprenderá. Something different has arrived to the city. And is a shop specialized on women’s’ shirts of any size that points to all clients. In a trendy and cosy atmosphere, the shop-assistants make the client feel at home. But you won’t only find shirts, but a complete garment collection including jackets, trousers and fashion accessories. With an 8-year experience in Spain, And is now in Málaga. And it will surprise you.

Strachan 11. 952219812. Horario: lunes a sábado de 10 a 20:30h

Boutique Bharat Vars

www.inrena.org

¿Qué te traerías de un viaje a la India? Bharat Vars, India en hindi, te trae a Málaga la esencia de uno de los países con más atractivos del mundo. Bharat Vars es la única tienda en Málaga que vende productos esenciales de la India como Saris, Bangles, Tikkas, Bindis, cosméticos, artículos de cocina tradicionales además de una amplia variedad en bisutería artesanal y tradicional de alta calidad con diseños exclusivos, así como libros de Yoga y productos devocionales. Bharat Vars colabora con la Asociación humanitaria Inrena. Conoce Bharat Vars, un puente fascinante entre Málaga y la India. What would you bring from a trip to India? Bharat Vars,India in hindi, brings to you to Malaga the essence of one of the countries with more attractive of the world. Bharat Vars is the unic store in Malaga that sells essential products of india like Saris, Bangles, Tikkas, Bindis, cosmetics, traditional cooking articles and plus an ample variety in artisan and traditional imitation jewellery of high quality with exclusive designs, as well as books of Yoga and devotion products. Bharat Vars collaborates with the Humanitarian association Inrena. know Bharat Vars, a fascinating bridge between Malaga and the India. Andrés Pérez, 3 (junto a la plaza de los Mártires). 952222952. Horario: lunes a sábado de 12 a 20h. Domingos de 17 a 20h

www.revistazoom.es // 83


gu í a de málaga

Mar Tomé

www.martome.es

Probablemente lo primero que llama la atención de esta tienda son sus fabulosos escaparates. Una vez dentro, Mar Tomé te sorprende con una tienda acogedora, especializada en marcas con mucha clase: Bolsos: Cats, Lupo, Pedro Miralles; Complementos: Yokana; Zapatos: Pedro Miralles y firmas italianas, etc. Un lugar selecto en el que podrás encontrar las prendas más especiales para vestir esta temporada. Probably the first fact that attracts attention towards Tomé is its fabulous shop windows. Once in, Mar Tomé surprises the visitor with a cosy shop where to find classy brands on handbags (Cats, Lupo, Pedro Miralles), fashion accesories (Yokana) and shoes (Pedro Miralles and more italian brands). An exclusive shop where you’ll find special garments and accesories to wear this season.

Arquitecto Eduardo Esteve, 1. 952298346 Horario: lunes a viernes 10 a 13:30 y de 17 a 20:30. Sábados de 10:30 a 14h 84

// www.revistazoom.es


gu í a de málaga

Adicto Una tienda diferente dotada de un ambiente acogedor y un servicio personalizado donde podrás encontrar las marcas más destacadas del mundo de la moda urbana. A different shop with a warm and friendly atmosphere, where you will be given a service according to your needs and you will be able to find the most outstanding urban fashion brands Entre otras Adicto Urban Shop te propone / among others, Adicto Urban Shop suggests: Fred Perry, Melissa shoes, Carhartt, Onitsuka Tiger, Edwin, Paul Frank, Bench, BoxFresh, Fenchurch, Ben Sherman, Vans, Birkenstock, Pointer, Supremebeing, G-Sus, Vestal, Loreak Mendian, Cheap Monday, New Balance, Manhattan Portage, Goorin Brothers, Fete. Carretería, 94. 952213897. Horario: lunes a sábado de 10 a 14 y de 17 a 21h.

Japan Skate Shop

www.japanskateshop.com

Japan Skate Shop tiene todo para el skater de Málaga, en ella no sólo encontrarás marcas tales como Vans, Ruca, Obey, Carhatt, Zoo York, Supra, Element, Ezequiel, Electric y Macbeth, sino también una tienda 100% vinculada por la lucha de la promoción del skate y sus tendencias. Tablas, rodamientos, lijas, tornillos, ejes. En fin hablar de skate en Málaga es hablar de Japan Skate Shop. Japan Skate Shop has everything a skater needs: here you’ll not only find trendy brands as Vans, Ruca, Obey, Carhatt, Zoo York, Supra, Element, Ezequiel, Electric y Macbeth … But also a shop 100 % dedicated to the promotion of skating as a way of life. Boards, gears, screws, rears… To mention skate in Málaga means to mention Japan Skate Shop. Nosquera 2, 1-3. 952212958. Abierto de lunes a sábado de 11 a 14h y 17 a 21.00h.

Misgafasdesol.com

www.misgafasdesol.com

Otro año más, la empresa Nº1 en venta de gafas de sol originales por Internet os presenta la nueva colección de gafas de sol de 2008. Los mejores precios, asesoramiento personalizado, años de experiencia y una cuidada selección de los mejores productos de las marcas más prestigiosas como Dior, Armani, Oakley, Arnette, Dolce&Gabanna, Versace, Ray-Ban, Quik, Valentino, Bulgari, Prada y muchísimas más. “Si quieres algún modelo en concreto que no lo veas en la página, no lo dudes, te lo conseguimos”. Once again, the nº1 business that sales original sunglasses through the Internet, launches the new 2008 sunglasses collection. If you want is a specific model which is not displayed on our website, do not hesitate to ask us, we will find it for you. www.misgafasdesol.com. 902012430

www.revistazoom.es // 85


MÁS AGeNDA otras actividades en junio / julio

TEATRO: MUJER BUSCA HOMBRE Teatro Alameda Domingo 1 de junio

MÚSICA: ENTRESURES Auditorio Municipal Sábado 7 de junio a las 22 horas

Mujer busca hombre es una comedia protagonizada por Andoni Ferreño y Óscar Ladoire que analiza la relación sentimental de una pareja, aparentemente feliz hasta que ella reclama su propio e incompartible universo dentro de la pareja. El 1 de junio a las 19.30 horas en el Teatro Alameda.

El 7 de junio el Auditorio Municipal acoge Entresures, un festival solidario que este año contará con Sargento García, Los Aslándticos, Pinnacle Rockers’ y Caravan Palace, así como de espectáculos visuales con fakires, malabaristas y acróbatas. Este año, la recaudación de la taquilla se destinará a beneficios de la erradicación de la esclavitud en Mauritania.

EXPOSICIÓN: FANZINES. PALABRAS AL MARGEN Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales Del viernes 9 de mayo al 12 de junio

EXPOSICIÓN: LOS CAMINOS DEL TRAZO. DIBUJANDO CON PICASSO Esta exposición propone un acercamiento al patrimonio Fundación Pablo Ruiz Picasso literario más underground desde los 60 hasta la actuali- Del 15 de mayo al 5 de octubre dad, a través de la colección privada de fanzines y revistas musicales y de tendencias del periodista Jesús Ordovés, Esta exposición, con obras provenientes de la colección que es uno de los mayores coleccionistas de este tipo de privada de Juan Abelló, ilustra el tránsito del arte español publicaciones en España. desde el último tercio del siglo XIX hasta las vanguardias históricas, representadas por las figuras mayores de Miró ÓPERA: LA BOHÉME y Picasso, acompañadas de Francisco Bores, Antoni Clavé, Ámbito Cultural de El Corte Inglés Pablo Gargallo, Joaquín Peinado, entre otros. Lunes 2 de junio IX ESCUELA DE VALORES El Ámbito Cultural de El Corte Inglés ofrece la proyección Celulaj, Mollina de la ópera La Bohéme con motivo del 150 aniversario Del 7 al 12 de julio del nacimiento de su autor, Giacomo Puccini. La Bohéme, que consagró a Puccini como un gran compositor El Instituto Andaluz de la Juventud organiza en Mollina lírico, refleja las vivencias propias de la vida bohemia del 7 al 12 de julio la IX Escuela de Valores con la colade un estudiante en el conservatorio de Milán cuando boración de Unicaja y la coordinadora de la Asociación compartía habitación con el compositor Mascagni. Círculo de Mujeres. A través de los talleres programados se pretende faciliCICLO DE HUMOR: QUE LOS MUERTOS NO SE HAN IDO tar estrategias a educadores o futuros formadores en Teatro Cánovas animación sociocultural para hacer pensar al alumnado, Sábado 7 de junio a las 21 horas desarrollar su crítica constructiva, generar competencias para autorregular sus conductas, expresar afectos y senLa obra Que los muertos no se han ido se adentra en los timientos y otras actitudes, en definitiva, para aprender a territorios de la nostalgia y de la memoria en torno al ser y aprender a convivir. arte flamenco. Cante, baile, un buen grupo de acompa- Los interesados pueden informarse en www.andaluñamiento en una formación atípica para el clasicismo fla- ciajunta.es/patiojoven y en los teléfonos: 951040918 y menco de manos de Inma la Bruja, artista que compagina 951040912 su faceta de cantante con la de actriz. EXPOSICIÓN: JOAQUÍN PEINADO MÚSICA: CICLO DE POP ROCK PALACIO EPISCOPAL Teatro Cánovas Del 11 de abril al 15 de junio Del 19 al 21 de junio La muestra Tan fina y seriamente ¿quién ha pintado? JoaEl Teatro Cánovas clausura su programación del mes de quín Peinado (1898-1975) recoge una gran selección de junio con la celebración de un Ciclo de Pop Rock. Des- obras de todas las etapas creativas del artista que podrá de el 19 al 21 de junio, artistas como The Cannery, Vic verse por primera vez en la capital malagueña. El centeChesnutt, Puerto Muerto, Two Gallants, Vetiver y Akron/ nar de obras expuestas proceden de los fondos del MuFamily podrán escucharse a partir de las 22 horas. seo Joaquín Peinado de Unicaja.


C. CONVALECIENTES 4

TEL: 952 216 434 . MALAGA

- EDIFICIO PARKING LOS MARTIRES -


La primera revista urbana de Mรกlaga


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.