PRÓLOGO Este libro nació con la inquietud de migrantes bolivianos en el exterior que expresaron al editor la necesidad de gestar actividades históricas, culturales y literarias. Lamentablemente la idea no apasionó a muchos 1, por lo que se gestó la organización de un evento virtual internacional para que los escritores del mundo escriban y lean poesías, cuentos y ensayos sobre la migración. Este acto cultural importante se realizó el 5 de diciembre de 2021, de 15:30 a 17:30 desde la sede virtual, Quillacollo, Cochabamba, Bolivia con 28 escritores de Perú, Panamá, México, Honduras, El Salvador, España, Colombia, Chile y Bolivia. La lectora y el lector tienen en este libro poesías, cuentos y ensayos sobre la migración que muestran diversas fascetas emotivas de esperanzas, tristezas, decepciones, traiciones y nuevos motivos para luchar y vivir por mejores días para el o la migrante y su familia. Lo ideal es que los habitantes de un país se queden en su tierra para desarrollar todas sus facultades y coronen una profesión u oficio para ser útil a su sociedad, pero el sistema socioeconómico puede dirigir la vida de considerables grupos humanos a otros países, por distintas 1
Lo que no quiere decir, que no se realice nunca. Seguramente habrá otras oportunidades para hacer realidad el sueño de publicar los testimonios, poesías, confesiones, relatos, microrrelatos y cuentos escritos por los propios migrantes. Sin embargo, hay en este libro trabajos de migrantes, es un primer paso. Hacemos votos de que haya otros pasos más seguros y masivos en la producción intelectual de migración. 9