Numéro 004 cut

Page 1

004 МАРК ДЖЕЙКОБС Без правил

ЖАН-ПОЛЬ БЕЛЬМОНДО Второе дыхание ВИКА ГАЗИНСКАЯ 24 часа

№4 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2013

000 - Cover_04•.indd 1

Cвет 5/22/13 3:16 PM


Выставка – Джефф Кунс

32 Новая серия ярких скульптур цвета металлик запредельных для реальной жизни параметров – фрагмент первой большой выставки Джеффа Кунса в Gagosian Gallery в Нью-Йорке за десятилетие. Вслед за выставками в Gagosian Лондон и Gagosian Лос-Анджелес мы увидели экспозицию новых полотен на тему классических античных статуй, освеженную символикой современных комиксов и примитивных граффити. Джефф Кунс обладает чувством настоящего барокко в современном и концептуальном видении, которое направляет нас прямиком в суть человеческой психики. «Металлическая Венера» из зеркальной полированной нержавеющей стали – парафраз античной эротической классики Венеры Каллипига. Другой великолепный экземпляр новой выставки – нечеловеческих размеров «Надувной кролик» (Balloon Rabbit), часть его серии Celebration, начатой художником двадцать лет назад. Гигантский сверкающий желтый кролик – воплощение вечной связи Джеффа Кунса с его детскими переживаниями, намертво въевшимися в подсознание. В реальности жизнь Кунса полна детской тематики – шутка ли, у него семеро детей. Семеро! Так что тема «надувных» фигур неисчерпаема – вот их сколько на выставке: заяц, свинка, змея, Халк, еще одна металлическая розовая Венера... Монументальность форм скульптур Кунса, их безупречная зеркальная поверхность, весь вид вызывают невероятное внутреннее противоречие между бескомпромиссно визуальным и совершенно абстрактным. В соседнем зале с кроликом и синей свиньей – впечатляющая скульптура гориллы из черного гранита высотой восемь футов. Этот «Кинг-Конг» напоминает знаменитую когда-то скульптурную композицию Эмманюэля Фремье Gorilla Carrying Off a Woman («Горилла уносит женщину») 1887 года, сюжет которой сперва взбудоражил общественность, а позже и вдохновил на фильм «Кинг-Конг». Кунс тоже без устали черпает свое вдохновение в зоотематике. Как должны выглядеть поверхности его скульптур с точки зрения фактуры и масштаба, он решил в лос-анджелесском зоопарке. Для этого ему достаточно было купить игрушку в автомате по продаже сувениров – и дело было сделано. Джефф Кунс. Новые картины и скульптуры. Gagosian Gallery, Нью-Йорк. До 29 июня. www.gagosian.com. The Whitney Museum (Нью-Йорк) в 2014 году представит большую ретроспективу Джеффа Кунса.

032-033 Exhebition - Koons•.indd 32

© JEFF KOONS. COURTESY GAGOSIAN GALLERY. ФОТО: ROBERT MCKEEVER

Глория фон Турн-и-Таксис, большая поклонница и коллекционер Джеффа Кунса, сказала мне срочно мчаться в Gagosian Gallery. Еще до ланча я увидел первую скульптуру художника за десять лет ТЕКСТ: ANDRÉ LEON TALLEY

5/22/13 10:58 AM


CREDIT PHOTO

Titire dte – Titre

032-033 Exhebition - Koons•.indd 33

5/22/13 10:58 AM


«Киберпринцесса». Суздаль. 2012.

040-041 Workshop - Frolova•.indd 40

5/22/13 11:25 AM


Мастерская – Саша Фролова Паблик-арт набирает обороты в больших городах. Художница Саша Фролова рассказала, как готовится к дебюту в популярном жанре ТЕКСТ: МАРИНА ФЕДОРОВСКАЯ, ФОТО: ИРИНА ВОИТЕЛЕВА

CREDIT PHOTO

41

040-041 Workshop - Frolova•.indd 41

Саша Фролова известна своими зрелищными перформансами: музыкально-танцевальный проект Aquaaerobika, запоминающиеся надувные скульптуры из латекса и, конечно, костюмы – все это составило ей славу именно что pop-artist. Весной она со своим зеленым «Люболетом» вошла в число финалистов итальянской премии для молодых современных художников Arte Laguna 12.13. Специальным призом стали две будущие «персоналки», которые пройдут в Милане и Неаполе в следующем году. А этим летом новый объект Фроловой появится в Новой Голландии в рамках проекта Luzhaika. Public art. Что именно покажет киберпринцесса в Санкт-Петербурге с подачи галереи ART re.FLEX, пока держится в тайне: «Это будет новая скульптура, надувная, но не из латекса, так как он плохо переносит открытые пространства. Конечно, мне хочется сделать что-то грандиозное, но еще важно соотнести свои фантазии и возможности!» И хорошо, что основное «ателье», где москвичка Фролова конструирует и осуществляет свои замыслы, находится в Санкт-Петербурге. Между тем самая главная «мастерская» происходит у нее в голове. «Это похоже на считывание информации из воображения или даже из будущего. По моим ощущениям, мои объекты существуют в каком-то условном космосе, а я пытаюсь мысленно как можно четче увидеть их форму и описать. Форма, оптический эффект для меня очень важны. И хотя часто современное искусство осуждают за визуальность, я совершенно этого не боюсь. Для меня принципиальны красота объекта, его убедительность. Концепция должна считываться мгновенно, без текстов, поражать с первого взгляда». Саша Фролова окончила художественную школу при Строгановке, ИПСИ, училась на графического дизайнера, но своим настоящим учителем по праву считает Андрея Бартенева. «Практика у большого мастера лучше всяких академий, так быстрее и эффективнее можно получить необходимый опыт и сохранить свою идентичность». Она впитала самое ценное, что есть в «школе Бартенева»: опыт создания живых скульптур, стремление к мультисинтезу, поиску новых форм, отсутствие страха сильной визуальной составляющей. Умение работать с потоком фантазий, с большими пространствами очень кстати сейчас, когда паблик-арт нужен, наконец, везде. Luzhaika. Public art. «Айрис Новая Голландия». Ночь актуального искусства. Санкт-Петербург. 29 июня.

5/22/13 11:25 AM


Ароматическая лампа Kihou из силиконового масла и меда от молодого японского дуэта Tangent сделана для тех, кто имеет все шесть органов чувств ТЕКСТ: ДАНИЛА ШОРОХ

044-045 Design - Lamp•.indd 44

Пара молодых дизайнеров Йосинака Оно и Хидеки Йосимото открыли в этом году собственную студию Tangent в Лондоне и Токио. Оба дизайнера в прошлом уже получили несколько престижных дизайнерских наград. У Йосинаки бронзовая награда от нью-йоркского Art Directors Club. А у Хидеки стоит на полке приз Best of the Best Red Dot Concept за инсталляцию в виде поляны «живых», реагирующих на тень лампочек. Дизайнеры много экспериментируют со светом. В их портфолио есть лампы, подобно светящимся медузам парящие в воздухе, или тонкие светильники в виде качающихся на ветру колосьев риса. Но, пожалуй, самый необычный их объект – лампа Kihou, которая воздействует сразу на несколько органов чувств. Мяг-

COURTESY OF TANGENT

Дизайн – Tangent

5/22/13 11:08 AM


кий и приглушенный желтый свет проникает со дна лампы сквозь «гейзеры» из жидкого меда, контрастируя с черной глянцевой поверхностью пленки из силиконового масла. Фантастически странный аромат этой смеси напоминает лимитированные коллекции Comme des Garçons и захватывает не только обоняние, но и вкусовые рецепторы. Еле слышный звук булькающих в своем собственном ритме фонтанчиков меда воздействует на слух расслабляюще-приятным образом. Лампа настолько необычна, что даже вызывает тактильные ощущения – к черной поверхности так хочется прикоснуться. В диаметре напольная конструкция составляет чуть меньше метра, что, конечно, требует некоторого пространства в ком-

044-045 Design - Lamp•.indd 45

нате, но есть и настольная версия Kihou в виде кубика размером 13x13 см с одним «гейзером». В общем, интуиция подсказывает, что мы еще не раз услышим о необычных объектах японской студии Tangent. Лампа Kihou, Room 201, Park House, 111 Uxbridge Road, London W5 5TL. www.tangnt.co

45 5/22/13 11:08 AM


Кино – Beat Film Festival

Сверху вниз: кадры из фильмов Teenage (режиссер Мэтт Вулф); «The Rolling Stones: Чарли – мой лапочка» (режиссер Питер Уайтхед).

046-047 Cinema - Beatfest•.indd 46

5/22/13 11:28 AM


© ПРЕСС-СЛУЖБА BEAT FILM FESTIVAL

Фестиваль нового документального кино о музыке Beat Film – это почти двадцать премьер, каждая из которых доказывает: рок-н-ролл жив ТЕКСТ: АНТОН САЗОНОВ

47

046-047 Cinema - Beatfest•.indd 47

«Рок-н-ролл мертв, а я еще нет» – спел Борис Гребенщиков еще в 1983 году. Журналисты и энтузиасты прогрессивного искусства Кирилл Сорокин и Алена Бочарова придумали четыре года назад фестиваль документальных фильмов, каждый из которых убеждает в обратном – рок-н-ролл жив, разве что затаился на время. Правдивые истории о рок-героях – от Rolling Stones до Depeche Mode – заряжают не меньше, чем концерты, давая почувствовать изнутри тот самый стиль жизни, ставший притчей во языцех. Живые кадры так впечатлили публику, что мода на documentary, давно царящая в Европе, c первого же Beat Film Festival утвердилась и в России. Сейчас фестиваль вырос до двух площадок, заручился государственной поддержкой и может позволить себе не десять, а все двадцать премьер в программе, причем с приездом их создателей. Надо сказать, фильмы программы Beat Film сочетаются друг с другом, как на международном фестивале класса A. И, как положено большим фестивалям, все в порядке с параллельными секциями. Например, документалисту Темплу посвящена отдельная ретроспектива, в которую вошли пять его работ, в том числе последняя – подробная двухчасовая автобиография Туманного Альбиона «Лондон – современный Вавилон». В кадре – много редкой архивной хроники, за кадром – незабываемый London calling культовой английской группы The Clash. Другая заметная премьера – «The Rolling Stones: Чарли – мой лапочка» Питера Уайтхеда – снята в 1966 году во время двухдневной концертной поездки группы в Ирландию. Первую в истории хронику «роллингов» совершенно случайно нашли в архивах группы, а премьеру приурочили к ее 50-летию. На момент съемки «Чарли» будущему фронтмену того самого The Clash Джо Страммеру исполнилось четырнадцать, он ходил в школу и уже прекрасно знал, кто такие Мик Джаггер и Кит Ричардс. Фильм Джулиена Темпла «Джо Страммер: Будущее неизвестно» – заразительная в своем погружении в эпоху лента о панк-группе The Clash. Beat с первого раза выходил за рамки фестиваля документального кино только о музыке. Кураторов интересуют реальность и искусство. Помимо единственной российской премьеры, фильма «Тимур» Александра Шейна о Тимуре Новикове, в рамках спецпрограммы Focus on Scandinavia – фильм «Пиратская бухта: В удалении от клавиатуры». Это история беспрецедентного суда над создателями самого популярного файлообменного сервиса в мире, сделанная с воистину голливудским размахом и грандиозным саундтреком. Размах – в данном случае исторический – отличает и фильм Teenage, снятый американцем Мэттом Вулфом по одноименной книге Джона Сэвиджа. Феномен тинейджерства исследуется с конца XIX и до 50-х годов XX века. Особого внимания заслуживает рифма между фильмом «Дэвид Боуи – пять лет» и записью последнего концерта LCD Soundsystem Shut Up and Play the Hits. Первый приурочен к возвращению Дэвида Боуи к музыкальной деятельности и полон архивных, ранее не обнародованных видеофрагментов пяти важнейших лет из жизни Боуи. Ленту лично представит режиссер Фрэнсис Уэйтли. Фильм про LCD Soundsystem, наоборот, о финале выдающейся американской электро-клэш-группы, создатель которой Джеймс Мерфи решил распустить ее на пике популярности. Авторы фильма пытаются разобраться, зачем он это сделал. Хорошая новость заключается в том, что коллектив соберется в Москве для того, чтобы сыграть на «Стрелке» диджей-сет. Плохая – в том, что сам Мерфи к ним не присоединится. Beat Film Festival 2013 пройдет в кинотеатре «Формула Кино Горизонт» и Центре документального кино с 6 по 11 июня.

5/22/13 11:28 AM


68 068-073 Style - Dress me up•.indd 68

ФОТО: ВЛАД АНТОНОВ, СТИЛЬ: АЛЕНА ИСАЕВА

CREDIT PHOTO

Стиль – Объект желания

5/22/13 11:06 AM


Слева. Сверху слева по часовой стрелке: клатч, LOUIS VUITTON. Клатч, CHRISTIAN DIOR. Клатч, ETHAN K. Клатч, ALEXANDER MCQUEEN. На этой странице. Сверху слева по часовой стрелке: босоножки, SAINT LAURENT PARIS. Туфли, CHARLOTTE OLYMPIA. Босоножки, PRADA. Туфли, LOUIS VUITTON. Босоножки, ALEXANDER MCQUEEN. Босоножки, CASADEI.

068-073 Style - Dress me up•.indd 69

5/22/13 11:06 AM


Стиль – Объект желания

Сверху слева по часовой стрелке: клатч в форме ракушки, KOTUR. Колье, CHRISTIAN DIOR. Клатч, EDIE PARKER. Золотое колье, AURÉLIE BIDERMANN. Клатч в форме круассана, CHARLOTTE OLYMPIA. Позолоченные браслеты, SAINT LAURENT PARIS. Клатч на цепочке, LOUIS VUITTON.

068-073 Style - Dress me up•.indd 70

5/22/13 11:06 AM


Сверху по часовой стрелке: сандалии, GIUSEPPE ZANOTTI DESIGN. Сандалии, JIMMY CHOO. Сандалии, RENÉ CAOVILLA. Сандалии, DOLCE & GABBANA. Сандалии, GUCCI. Сандалии, TOM FORD.

068-073 Style - Dress me up•.indd 71

5/22/13 11:06 AM


Стиль – Объект желания

Сверху вниз: темно-синие слиперы, DEL TORO. Розовые слиперы со стразами, GIUSEPPE ZANOTTI DESIGN. Синие атласные туфли, ROGER VIVIER. Розовые слиперы с камнем, ROGER VIVIER. Розовые слиперы с пайетками, MIU MIU. Розовые атласные слиперы, CHARLOTTE OLYMPIA. Синие слиперы, MIU MIU.

068-073 Style - Dress me up•.indd 72

5/22/13 11:06 AM


Сверху слева по часовой стрелке: клатч, ANYA HINDMARCH. Клатч-«флакон», CHARLOTTE OLYMPIA. Колье, ROBERTO CAVALLI. Клатч, PRADA. Колье, CHRISTIAN DIOR.

068-073 Style - Dress me up•.indd 73

73 5/22/13 11:06 AM


КАЛИНА ФОТО: АЛЕКСЕЙ КОЛПАКОВ

108-121 Mode - Russian.indd 108

5/22/13 7:46 PM


Асимметричное шелковое платье, CHRISTIAN DIOR. Ободок, DEEPA GURNANI. Резинки для волос, ETRO. Серьги, DOLCE & GABBANA. Платок, собственность стилиста.

108-121 Mode - Russian.indd 109

5/22/13 7:15 PM


108-121 Mode - Russian.indd 110

5/22/13 7:15 PM


Слева: белое платье из хлопка, NINA DONIS. Ободок, DEEPA GURNANI. Резинки для волос, ETRO. Серьги, DOLCE & GABBANA. Черно-белый и красный платки, собственность стилиста. Босоножки, SERGIO ROSSI. На этой странице: топ и юбка, MIU MIU. Куртка из кожи, PROENZA SCHOULER. Черно-белый платок, MAX MARA. Красный платок, NINA DONIS. Колье, CHANEL.

108-121 Mode - Russian.indd 111

5/23/13 11:44 AM


Молочный жакет из шелка, GARETH PUGH. Шорты, CHRISTIAN DIOR. Ободок из бисера, собственность стилиста. Красный платок, NINA DONIS. Серьги, LANVIN. Справа: платье, CÉLINE. Платок с цветочным принтом, LOUIS VUITTON. Платок с «огурцами», собственность стилиста. В качестве кички: брелок, FENDI. Ободок, DEEPA GURNANI. Cерьги, LK JEWELRY. Босоножки, SERGIO ROSSI.

108-121 Mode - Russian.indd 112

5/22/13 7:15 PM


108-121 Mode - Russian.indd 113

5/22/13 7:15 PM


108-121 Mode - Russian.indd 114

5/22/13 7:15 PM


Слева: белое платье, MAISON MARTIN MARGIELA. Черный ободок с цветами, FLOWER ME. Серьги, LK JEWELRY. Черно-белый и красный платки, собственность стилиста. Босоножки, SERGIO ROSSI. На этой странице: топ и юбка, JIL SANDER. Юбка, повязанная как головной убор, PETER PILOTTO. Ободок, DEEPA GURNANI. Серьги, LK JEWELRY.

108-121 Mode - Russian.indd 115

5/22/13 7:15 PM


Куртка из кожи, SPORTMAX. Алый атласный комбинезон, DENIS SIMACHЁV. Юбка, VICTORIA BECKHAM. Платье, повязанное как платок, SPORTMAX. Черно-белый платок, собственность стилиста. Резинки для волос, ETRO. Серьги, DOLCE & GABBANA. Справа: платье, CHANEL. Красный и красный в горошек платки, NINA DONIS. Бежевое колье с цветами в качестве ободка, CITRUS. Колье, DIOR. Босоножки, SERGIO ROSSI.

108-121 Mode - Russian.indd 116

5/22/13 7:16 PM


108-121 Mode - Russian.indd 117

5/22/13 7:16 PM


108-121 Mode - Russian.indd 118

5/22/13 7:16 PM


Слева: черно-белый жакет, DOLCE & GABBANA. Топ из рафии, BRUNELLO CUCINELLI. Юбка с разрезами, FENDI. Топ с орнаментом, повязанный как платок, DENIS SIMACHЁV. Черно-белый платок, собственность стилиста. Черный ободок, FLOWER ME. Серьги, ERICKSON BEAMON. Босоножки, SERGIO ROSSI. На этой странице:

платье с шелковыми вставками, расшитое бисером, PETER PILOTTO. Платье, повязанное как платок, SPORTMAX. Черно-белый платок, собственность стилиста. Колье и резинки для волос, ETRO. Босоножки, SERGIO ROSSI.

108-121 Mode - Russian.indd 119

5/22/13 7:16 PM


Атласное платье-рубашка, LANVIN. Топ с орнаментом, повязанный как платок, DENIS SIMACHЁV. Черный ободок с цветами, FLOWER ME. Шелковый венок с лентами, собственность стилиста. Серьги, DOLCE & GABBANA. Стиль: Алена Исаева. Макияж: Андрей Дрыкин @ TheAgent для Beauty Safari. Прическа: Андрей Дрыкин @ TheAgent для Pantene Pro-V. Маникюр и педикюр: Ольга Анкаева @ TheAgent для Christina Fitzgerald. Ассистенты стилиста: Дмитрий Шабалин, Анастасия Сергеева. Ассистент фотографа: Константин Сывак. Продюсер: Анна Корнилова. Модель: Elena Sudakova @ BLACK Model Management.

108-121 Mode - Russian.indd 120

5/23/13 11:45 AM


108-121 Mode - Russian.indd 121

5/23/13 11:45 AM


В палаццо Грасси, одном из двух пространств François Pinault Foundation в Венеции, впервые моноинсталляция одного художника. Рудольф Стингел превратил интерьеры неоклассического здания 1797 года в цельное произведение современного искусства из ковров и живописи

ФОТО: STEFAN ALTENBURGER. COURTESY OF THE ARTIST

Точка зрения – Рудольф Стингел

ТЕКСТ: ВЕРОНИКА ГЕОРГИЕВА

164

164-169 Point of view - Rudolf•.indd 164

5/22/13 11:11 AM


Вид инсталляции Рудольфа Стингела в палаццо Грасси.

165

164-169 Point of view - Rudolf•.indd 165

5/22/13 11:11 AM


ФОТО: STEFAN ALTENBURGER. COURTESY OF THE ARTIST

Точка зрения – Рудольф Стингел

Рудольф Стингел. Без названия, 2012. На странице справа: Рудольф Стингел. Без названия (портрет Франца Веста), 2012. Вид инсталляции в палаццо Грасси. Pinault Collection.

166

164-169 Point of view - Rudolf•.indd 166

5/22/13 11:11 AM


167

164-169 Point of view - Rudolf•.indd 167

5/22/13 11:11 AM


Венеция принадлежит к тем городам, где реальность отступает, теряется, тонет. Не успеваешь почувствовать себя туристом – сразу участником. Не события, участником места. Ощущения сродни очень реалистичному сну, когда все чувствуешь сильнее, чем в реальности. Если Венеция – это сон, то инсталляция Рудольфа Стингела в палаццо Грасси – это сон во сне. Когда вроде и проснулся, но все равно что-то не так. Игра со сном здесь вполне уместна – одним из мотивов интерпретации выставки Стингела стал кабинет отца психоанализа Зигмунда Фрейда. Франсуа Пино, основатель Pinault-Printemps-Redoute, владелец аукционного дома Christie’s и известный меценат, приобрел в 2005 году палаццо Грасси для экспозиции своей постоянно растущей коллекции искусства. Ежегодно (особенно в годы проведения Венецианской биеннале) сюда устремляются тысячи людей, интересующихся, за что же в современном искусстве стоит платить большие деньги, ну и что на этот раз покажут у Пино. Идея дать американскому

художнику итальянского происхождения Рудольфу Стингелу все пять тысяч квадратных метров под инсталляцию и полный карт-бланш в осуществлении принадлежит опять же самому Пино, который весьма последователен в реализации своей страсти к искусству. Со дня открытия в 2006 году палаццо Грасси работы Стингела присутствовали во всех экспозициях из собрания Пино. В нынешней выставке задействованы более тридцати живописных работ из различных международных коллекций, в том числе Пино и самого Стингела. Как драгоценные камни, они инкрустированы в оправу из бесконечных ковров. Художник уже давно выбирает ковер главным героем большинства своих инсталляций, так что с живописью они как минимум на равных. Родившись в 1956 году в Мерано, в начале 90-х Стингел переезжает в Нью-Йорк. В 1991 году для своей первой американской выставки в галерее Дэниела Ньюбурга он оставляет стены пустыми, целиком покрывая пол галереи ярко-оранжевым ковром. Оранжевым до такой степени, что

ФОТО: STEFAN ALTENBURGER. COURTESY OF THE ARTIST

Рудольф Стингел. Без названия, 2012. Вид инсталляции в палаццо Грасси. Pinault Collection.

168

164-169 Point of view - Rudolf•.indd 168

5/22/13 11:11 AM


Точка зрения – Рудольф Стингел

Приглушая привычный биеннальный гул вечеринок медитативным тоном, инсталляция Стингела в палаццо Грасси утверждает новое понимание выставки как таковой белые стены, не выдерживая интенсивного соседа, становятся розовыми. Спустя два года на Венецианской биеннале Стингел покрывает оранжевым ковром огромную стену Арсенала, где посетителям предлагается погладить поверхность, оставляя следы, напоминающие мазки кисти. На протяжении всей своей карьеры Рудольф Стингел растягивает традиционное понятие живописи и все на большие расстояния расстилает свои ковры. В 2004 году в рамках первого американского паблик-арт-проекта он покрывает пол зала Вандербильта Центрального нью-йоркского вокзала, где в день проходят сто двадцать пять тысяч человек. Орнамент в розово-голубых цветах напоминал скорее залы казино Лас-Вегаса, полностью изменив дух вокзала с помощью нашего, зрительского восприятия. Для Стингела очень важно взаимодействие архитектурного пространства и степени его собственной интервенции. Также его очень интересует процесс посягательства других на территорию, которую обычно художник огораживает дверью с семью замками

– территорию собственных работ. В 1989 году Стингел издал «Инструкции» (Instructions/Istruzioni/Anleitung) – подробное, на нескольких языках руководство для широкой публики из серии «сделай сам», где шаг за шагом описал, как в точности воспроизвести абстрактные картины, которые он сам в то время делал. А в 2007-м художник в Музее современного искусства Чикаго и Музее Уитни в Нью-Йорке выставил легкоповреждаемые панели из изоляционного материала, на поверхности которых зрителям предлагалось оставить надписи, рисунки и царапки, тем самым создать коллективную «современную наскальную живопись», как назвал ее Массимилиано Джони, куратор основного проекта Венецианской биеннале этого года. В палаццо Грасси интерактивность проекта Стингела проявляется в желании художника влиять на подсознательное. И тут Рудольф Стингел уже не стесняется совсем. Тотально упакованные стены и пол интерьера палаццо напоминают переполненный коврами кабинет Фрейда. Художник дерзко сочетает, казалось бы, несочетаемое – фантазию и минимализм, орнамент и чистоту восприятия. Делает это поэтично и настойчиво одновременно. Кстати, куратором на своем многосложном в подготовке проекте Стингел выступает сам. Его куратор-помощник Елена Геуна рассказала, что самым сложным аспектом инсталляции стало покрытие стен и пола всего здания семью тысячами квадратных метров ковра с напечатанным на нем восточным орнаментом. «Было непросто уложить ковер на стенах и полах исторического здания с его монументальными пропорциями. Так что пришлось сотрудничать со специалистами разного профиля. Художник сумел связать воедино выставочное пространство и восточные ковры, мощь абстракции и интенсивность фигуративной живописи и архитектурного контекста палаццо Грасси». Рудольф Стингел отправляет зрителей в осмысленное путешествие по палаццо Грасси, например, в поисках утраченного портрета. Это может быть портрет Франца Веста, друга художника, а могут – портреты скульптур из старого альбома фотографий скульптурных композиций. Блуждая по дворцу, вдруг сталкиваешься с покрытыми серебром полотнами. Как в разрушенных временем зеркалах, в них уже нет отражения, но еще есть жажда это отражение найти. Как есть она у Стингела, художника, неустанно занятого поиском новых комбинаций абстрактного и фигуративного и нашего с вами точного зрительского портрета, данного в ощущениях. Рудольф Стингел. Palazzo Grassi, François Pinault Foundation, Венеция, до 31 декабря

169

164-169 Point of view - Rudolf•.indd 169

5/22/13 11:11 AM


Отель – Патагония

Lost

Уникальный отель в окрестностях чилийского национального парка Торрес-дель-Пайне ТЕКСТ: ИГОРЬ ШЕИН, ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР ЖУРНАЛА INTERNI

174

174-179 Hotel - Pathagonia•.indd 174

5/22/13 6:02 PM


ФОТО: PÍA VERGARA

175

174-179 Hotel - Pathagonia•.indd 175

5/22/13 5:51 PM


Отель – Патагония

несколько мягче по форме, он, если хотите, предпочитает диалог с природой, нежели монолог». Действительно, на небольшом отдалении кажется, что формa Tierra Patagonia и не человеческих рук дело вовсе, что появилась она из-под земли в результате эрозии или какого-нибудь катаклизма и в любой момент готова исчезнуть вновь. С другой стороны, похоже, что лежит на берегу это гигантское изваяние миллиарды лет, и за это время плотный ветер, идущий с озера, придал ему самую совершенную аэродинамическую форму. Иными словами, постройка идеально вписалась в ландшафт, с ее присутствием еще недавно дикий и пустынный берег озера обрел некую завершенность. Основным строительным материалом своего шедевра Казу Зегерс выбрал местное дерево ленга. Его также называют южноамериканский бук или вишня чилийская. Оно обладает плотной текстурой и розовато-кремовым оттенком. Ленга достигает высоты в сорок метров при диаметре ствола до одного метра и в изобилии произрастает в парке Торрес-дельПайне, раскинувшемся на территории 926 квадратных миль. Вообще Tierra Patagonia впечатляет разнообразными приемами работы с древесиной. Используются шероховатые, грубо обработанные поверхности и идеально ровные, покрытые лаком, брус, широкие и узкие доски, прямые, как луч лазера, и изогнутые под паром. Всюду – в интерьерах номеров, общественных пространствах и переходах – можно встретить запоминающиеся артефакты, также из дерева. Это могут быть композиции современных художников или просто выбеленный на солнце корявый ствол, пролежавший на земле не одну сотню лет. Tierra Patagonia Hotel & Spa состоит из 40 стильных номеров, включая три двухуровневых люкса. Практически всюду панорамное остекление от пола до потолка позволяет сутки напролет любоваться окружающей природой. Впрочем, для того, чтобы в полной мере почувствовать величие этих мест, необходимо отправиться на экскурсию в парк. С момента завершения строительства Казу Зегерс понял, что не может надолго покидать Торрес-дель-Пайне. Эта земля словно магнитом тянет его назад, и минимум раз в год он обязательно приезжает сюда вновь. Его часто спрашивают, что должны чувствовать люди в созданном им отеле. «Прежде всего мистицизм этих мест, – отвечает архитектор. – Мне хотелось, чтобы отель был как наша кожа, которая существует лишь для того, чтобы защитить от непогоды».

На небольшом отдалении кажется, что форма Tierra Patagonia и вовсе не человеческих рук дело

ФОТО: PÍA VERGARA

По большому счету в этих заповедных краях, охраняемых ЮНЕСКО, любое строительство должно быть запрещено. А самым грубым из допустимых вмешательств в природу могла бы стать скромная палатка камуфляжных цветов. И чтобы никаких пикников, костров и прочих следов присутствия человека. Слиться с ландшафтом в единое целое. Превратиться в обломок скалы. Безмолвно лежать, уставившись в небо, цепенея от таких комбинаций облаков, подкрашенных закатным солнцем, какие возможны только на Юпитере. Однако судьба сложилась иначе. Строительство в итоге разрешили. Но справедливости ради не в самом парке, а по соседству, и не какой-нибудь лаборатории для бородатых ученых-натуралистов, а внушительного пятизвездочного отеля необычной экзотической формы. В результате прямо на берегу озера Сармьенто появилось сооружение, больше всего напоминающее выброшенную на берег окаменевшую кость гигантского динозавра. Это и есть Tierra Patagonia Hotel & Spa – Мекка состоятельных экотуристов со всего света. Официальная история курорта ведет отсчет с 2011 года, с момента приезда первых постояльцев, но, объективно говоря, все началось гораздо раньше, в 1979 году, когда на берег Сармьенто приехал писать акварели молодой чилийский архитектор Казу Зегерс. Он настолько полюбил эти места, что вскоре решил целиком объехать юг Чили на мопеде, а заодно вновь посетить Торрес-дель-Пайне. «Путешествуя в одиночку на скутере, вы абсолютно беззащитны и поэтому чувствуете окружающую природу каждой клеткой своего организма. Понимаете, насколько вы и она связаны и уязвимы. Во время этой поездки я понял, что никогда не смогу сделать что-либо ей во вред». Третий приезд Зегерса на Сармьенто носил уже более прагматичный характер. Предстояло выбрать место для строительства отеля. В этом деле ему помогали коллеги – Роберто Бенавенте и Родриго Феррер, а также подруга – ландшафтный архитектор Тереза Моллер. «Мы бродили вокруг, пытаясь найти правильное место, – вспоминает Зегерс. – Это было очень непросто сделать, когда вновь и вновь вам открываются перспективы одна краше другой. В конце концов мы нашли небольшой скалистый холм с потрясающим видом на горы и озеро и единодушно решили, что здесь и надо строить». Кстати сказать, Зегерс с большим уважением относится к другим известным патагонским экокурортам: Explora и Remota. «Я думаю, что Explora была пионером в плане строительства отелей в труднодоступных местах. Но наш отель

176

174-179 Hotel - Pathagonia•.indd 176

5/22/13 5:51 PM


CREDIT PHOTO

Titre suite – Titre

177

174-179 Hotel - Pathagonia•.indd 177

5/22/13 5:51 PM


Titre suite – Titre Отель – Патагония

178

174-179 Hotel - Pathagonia•.indd 178

5/22/13 5:51 PM


ФОТО: MORTEN ANDERSEN

Titre suite – Titre

179

174-179 Hotel - Pathagonia•.indd 179

5/22/13 5:51 PM


MaxMara_Num.indd 1

5/21/13 1:15 PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.