Destino cafe diciembre 2015

Page 1

No. 53/ 12.000 EJEMPLARES

WWW.DESTINOCAFE.COM

CULTURA: HERNANDO OROZCO

DICIEMBRE 2015 / ISSN 2248-5880

REVISTA TURÍSTICA DEL EJE CAFETERO / CIRCULACIÓN MENSUAL

IMPERDIBLES DEL PAISAJE CULTURAL CAFETERO

Parque del Café

Montenegro - Quindío Foto: Capeto

BIODIVERSIDAD:

LUGARES:

AVENTURA:

Aviturismo en Caldas/Pág 22

Guática, jardín del café y la cebolla / Pág 26

Mountain Bike en los Nevados / Pág 30


Pág

Editorial

2

FIN Y NUEVO AÑO EN EL PAISAJE CULTURAL CAFETERO. La sensación de tranquilidad que en materia de orden público experimenta por estos días nuestro país a raíz de los notorios avances del proceso de paz que gobierno y las Farc llevan a cabo en la Habana, hacen preveer que esta temporada vacacional de fin y nuevo año pueda verse fortalecida enormemente con el flujo de turistas internacionales a nuestros principales destinos de recreación y descanso como el caribe colombiano, y lógicamente el Paisaje Cultural Cafetero Colombiano –PCCC. Nuestro PCCC, tras cuatro años y medio de lograr la declaratoria de la Unesco como Patrimonio Cultural de la Humanidad, viene consolidando una oferta turística de alta calidad alrededor de la cultura cafetera y el turismo de naturaleza que tiene entre sus mayores atractivos el avistamiento de aves, el senderismo y otras con alto grado de adrenalina como el parapentismo, ciclomontañísmo y el torrentismo. En el caso concreto del aviturismo, el reciente encuentro internacional llevado a cabo en Manizales, corroboró que la zona es potencia mundial en esta materia y que poco a poco los operadores con el apoyo de Procolombia y otras entidades públicas y privadas vienen tomando consciencia del asunto para el diseño de un producto que esté acorde a las altas exigencias del mercado mundial y de sus altos niveles de rentabilidad. Colombia es considerado como el segundo país en el mundo con mayor biodiversidad en especies de aves con cerca de 1.900 tipos de pájaros debidamente censados, muchos de ellos endémicos. De la anterior cifra nuestro PCCC se da el lujo de contar con cerca de 450 especies en zonas estratégicas como las reservas ambientales de Río Blanco, los Alcázares, Brisas y Timanú en Caldas; Santuario de Flora y Fauna “Otún Quimbaya, Parque Nacional Natural Tatamá y Barbas Bremen en Risaralda. La oportunidad está dada como nunca antes para que propios y extraños disfrutemos al máximo durante esta temporada del encanto que ofrece la región con toda su biodiversidad y con las tradiciones vinculadas a nuestra rica cultura cafetera que giran no solo en torno a producir y degustar el café más suave del mundo sino también a nuestra gran riqueza patrimonial y gastronómica. Feliz Navidad y próspero año para nuestros lectores. FABIO CASTAÑO MOLINA Director

DIRECCIÓN GENERAL Fabio Castaño Molina

DISEÑO

Visualgráfico

DIR. ADMINISTRATIVO Daladier Morales

Paula Zárate Trejos

DIR. COMERCIAL

Luz Mery Sarmiento

pauliszarate@gmail.com

PERIODISTAS

Ángela Morales Chica

FOTOGRAFIA:

Hugo Grajales, Angela Morales Chica

Óscar Ignacio Osorio

TRADUCCIÓN

Manuel José Londoño

www.destinocafe.com

Email: director@destinocafe.com - ventas@destinocafe.com Carrera 7a. No. 21 43. Oficina 201 C. Tel. (6) 325 0365 Pereira / Ventas: 311 354 0868 - 310 451 35 46 - 313 765 3660 IMPRESIÓN: Prensa Moderna Impresores - Cali

NEW YEAR’S EVE AT THE CULTURAL COFFEE LANDSCAPE The tranquility experienced by our country these last days thanks to the notorious advances on the Peace Process between government and FARC in Habana (Cuba) will surely strengthen the influx of international tourists to our principal leisure destinations at both the Caribbean Beaches and the Colombian Cultural Coffee Landscape. Our Landscape has been consolidating a high quality touristic offer all around a coffee growing culture and naturetourism including bird watching, trekking, skydiving, mountain biking and canyoning. All of this since its inclusion in the list of Cultural Heritage of Mankind sites, The specific case of bird tourism must be highlighted as Manizales just held an international meeting, confirming the zone as world power in the category. Several operators, helped by Procolombia, as well as public and private institutions have been taking conscience to design a product in accordance to the great exigencies of the world market. Colombia is considered the second country in the world with the greatest bird species biodiversity with over 1900 censed birds, a lot of them endemic. Our Cultural Coffee Landscape includes 450 of these species in strategic zone such as the environmental reserves of: Río Blanco, Los Alcázares, Brisas and Timanú (department of Caldas); Otún-Quimbaya Flora and Fauna Sanctuary, Tatamá National Natural Park and Barbas-Bremen Park (department of Risaralda). The chance is there for national and international tourists to enjoy the charms of the region with all of its biodiversity and traditions linked to our rich coffee culture which not only include producing and tasting world’s smoothest coffee but enjoying our patrimonial and gastronomic richness. Merry Christmas and Happy New Year! FABIO CASTAÑO MOLINA Director



Pág

De utilidad

4

TAXIS EN PEREIRA

Carrera mínima Banderazo Cada 80 mts Cada 70 segundos Recargo nocturno, dominical y festivos Recargo Aeropuerto, Zoológico, Prados de Paz y Mirador Recargo a Moteles

EN ARMENIA

Carrera Mínima Banderazo Recargo Nocturno, dominicales y festivos Recargo Aeropuerto el Edén Recargo moteles Servicio Puerta a Puerta Servicio Tarificado: Recorrido cada 80 m. Espera 50 segundos

EN MANIZALES

Carrera Mínima Banderazo Recargo Nocturno Recargo Aeropuerto Recargo dominical y festivo Recargo moteles

$ 4.200 $ 1.050 $ 94 $90 $ 800 $2.200 $ 2.000 $3.700 $1.100 $800 $3.400 $500 $300 $200 $89 $89 $3.500 $2.052 $400 $2.800 $300 $500

PICO Y PLACA EN PEREIRA

VEHÍCULOS PARTICULARES Lunes: O-1 Martes: 2-3 Miércoles: 4-5 Jueves: 6-7 Viernes: 8-9 La restricción aplica de 7:00 a.m., a 9:00 a.m., y de 5:00 p.m., a 7:30 p.m .

EN ARMENIA

VEHÍCULOS PARTICULARES Lunes: 1-2 Martes: 3-4 Miércoles: 5-6 Jueves: 7-8 Viernes: 9-0

TELÉFONOS DE EMERGENCIA DE ARMENIA Policía Nacional 123 Comando de la Policía 156 SIJÍN 156 150 Antisecuestro 165 Fiscalía CTI 744 36 72 Defensa Civil 749 59 20 Cruz Roja 132 749 40 10 Ambulancias 746 12 22 Cuerpo de Bomberos 119 Tránsito Departamental 741 13 55 Aeropuerto El Edén 747 9400 Terminal de Transportes de Armenia S.A. -747 33 55

Bomberos estación central Cruz Roja Ambulancia SER Serviambulancias Defensa Civil Hospital San Jorge Clínica Comfamiliar Instituto de Medicina Legal Policía Risaralda Gaula SIJÍN Policía de Carreteras

326 46 12 132 31 35 911 335 20 38 321 39 64 335 63 33 313 56 00 320 00 84 335 63 89 336 40 58 336 40 61 320 00 06

TELÉFONOS DE EMERGENCIA EN MANIZALES Terminal de transporte 878 70 05 CAI Aeropuerto 87401 11 Bomberos 119 Circulación y tránsito 8733131 Cruz Roja y ambulancias 132 Defensa Civil 144

EN MANIZALES QUÉ ES EL PAISAJE CULTURAL CAFETERO Los vehículos particulares no tienen restricción para movilizarse

TELÉFONOS DE EMERGENCIA PEREIRA

DAS 8842501 Gaula 165 Información 113 Policía nacional 123 Policía de Carreteras 87755 51 SIJÍN 157

QUÉ ES EL PAISAJE CULTURAL CAFETERO Se trata de un territorio compuesto por seis zonas localizadas en 47 municipios de los departamentos de Caldas, Quindío, Risaralda y Valle del Cauca, rodeadas por un área de influencia o amortiguamiento. El PCC demostró un Valor Universal Excepcional que incorpora el esfuerzo humano y familiar, la cultura desarrollada en torno al café, el capital social generado por el gremio cafetero y la coexistencia entre tradición y tecnología. Son estas las razones por las que el Paisaje Cultural Cafetero fue inscrito en la Lista de Patrimonio Mundial de la Unesco, el pasado 25 de junio de 2011.

Km 6 -vía Pereira - Armenia

Descuento del 50% válido hasta el 10 de Enero de 2015

Juan Fernando Ochoa Gerente

DISFRUTE DE UNA NAVIDAD TRANQUILA EVÍTESE SANCIONES HASTA LA INMOVILIZACIÓN DE SU VEHÍCULO. RECUERDE LA REVISIÓN TÉCNICO MECÁNICA


Actualidad

Pág

En estas vacaciones de fin de año llegan muchos visitantes a nuestro Paisaje Cultural Cafetero-PCC y todos los municipios que hacen parte de la declaratoria se preparan para recibirlos con la mejor de las sonrisas. Con una distancia corta entre cada uno de ellos y con planes para cada día, Destino Café hace una invitación especial a conocer los atractivos del PCC y a enamorarse cada vez más de esta región.

TOP 10 UNMISSABLE AT THE CULTURAL COFFEE LANDSCAPE A lot of visitors arrive to our Coffee Landscape this season and all the municipalities included in the region prepare to receive them with the best of their smiles. With a short distance between them and plans for every day “Destino Café” invites to learn about their charms and fall in love with the zone

5


Pág

Actualidad

6

1

RUTA DE LA AVENTURA

2

VALLE DEL COCORA Y SALENTO

Arquitectura llena de colores que lo dejarán con la boca abierta. Una sonrisa en cada persona que se encuentra. Así es Salento, municipio del Quindío que se convierte en un sitio de obligada visita en estas vacaciones. Como extra, a pocos kilómetros se encuentra el Valle del Cócora, punto de entrada al Parque de los Nevados y resguardo de la Palma de Cera, árbol insignia de nuestro país.

SALENTO AND ITS COCORA VALLEY Colorful architecture and a smile in every person you see. This is Salento, a municipality in Quindío, which is a not-to-be-missed place these Holidays. As an extra, Cocora Valley is located just some kilometers away, the entrance door to Los Nevados National Natural Park and host to the national tree: the wax-palm tree.


Actualidad

PĂĄg

El Hotel San MartĂ­n estĂĄ ubicado en una zona estratĂŠgica rodeada de centros comerciales, clĂ­nicas y centros mĂŠdicos, parques urbanos, restaurantes, Centro de Convenciones, el Museo El Hotel SanQuimbaya MartĂ­n estĂĄy ubicado en del unaCafĂŠ. zona estratĂŠgica el Coliseo rodeada de centros comerciales, clĂ­nicas y centros mĂŠdicos, parques urbanos, restaurantes, Centro de Convenciones, el Museo Quimbaya y el Coliseo del CafĂŠ.

El Parque del CafĂŠ, el Parque de los Arrieros y Panaca son algunos de los parques que encontrarĂĄs en una privilegiada zona del PCC, justo en el QuindĂ­o, donde pondrĂĄs a prueba tus dotes de caminante para disfrutar de variadas atracciones y de la convivencia con el verdadero Paisaje Cafetero. ADVENTURE ROUTE Parque del CafĂŠ, Parque de los Arrieros and Panaca are some of the parks you will find at a privileged zone in the department of QuindĂ­o where you will test your walking skills to enjoy several attractions and share the real Coffee landscape.

3

7

Av. BolĂ­var No. 7N - 32 Tel: (6) 746 6078 Fax: (6) 746 5149 Av. BolĂ­var321 No. 6402227 7N - 32 Tel: (6) 746 6078 Celulares: - 311 7059831 Fax: (6) Inf: 746 hotelsanmartin1@gmail.com 5149 Cels: 321 6402227 - 311 7059831 Inf: hotelsanmartin1@gmail.com www.hotelsanmartin.co www.hotelsanmartin.co Armenia Colombia Armenia -- Colombia

JARDĂ?N BOTĂ NICO DEL QUINDĂ?O

Gran Hotel

Ubicado prestigiosade delalaciudad ciudad Ubicadoenenlalazona zona mås mås prestigiosa dePereira, Pereira,a tan a tan Mts. de la Catedral, de solosolo 100 100 mts de la Catedral, rodeado GH FHQWURV ÀQDQFLHURV FRPHUFLDOHV deURGHDGR centros financieros, comerciales, restaurantes y vida restaurantes y avida nocturna, ubicadoInternacional a 10 Min nocturna, ubicado 10 min del Aeropuerto del Aeropuerto Internacional Matecaùa, situado Matecaùa, situado en el corazón comercial de la ciudad, en elhacer corazón comercial la ciudad,para para hacer para de esta la mejordealternativa disfrutar de esta lade mejor alternativa para disfrutar de su su estadia en el eje cafetero estadía en el Eje Cafetero.

De mariposas, plantas acuåticas, colibrís y hasta plantas carnívoras podrås conocer en este maravilloso sitio turístico que tiene nuestro PCC. Ubicado a pocos minutos de Calarcå, el Jardín Botånico recibe a sus visitantes con las manos abiertas y una gran sonrisa para compartir el conocimiento que han adquirido durante los mås de 15 aùos que llevan funcionando. QUIND�O’S BOTANICAL GARDEN You will be able to learn about butterflies, water plants, hummingbirds and carnivorous plants in this fantastic touristic site. Located close to Calarcå, the Botanical Garden receives visitors to share the knowledge acquired through the 15 years it has been open to public.

www.granhotelpereira.com Email: reservas@granhotelpereira.com PBX: (096)www.granhotelpereira.com 335 9500 / Celular 317 505 1378 Email: Calle 19reservas@granhotelpereira.com # 9 - 19 Pereira - Colombia PBX: (096) 335 9500 / Celular 317 505 1378 Calle 19 # 9 - 19 Pereira - Colombia


Pág

Actualidad

8

RUTA CORDILLERANA

Pijao, Córdoba y Buenavista en el Quindío se convierten en el perfecto escenario para conocer más sobre la cultura cafetera, las diferentes características y olores que tiene este grano y al mismo tiempo, en el espacio perfecto para recorrerse en Willys y apreciar obras de arte hechas con guadua. THE “CORDILLERAS” ROUTE Pijao, Córdoba and Buenavista in the department of Quindío turn into the perfect scenario to learn about coffee growing culture, the different features, smells and tastes of the grain and also become the perfect chance to drive a Willys Jeep and appreciate guadua artisanship.

5

SANTA ROSA DE CABAL Los extranjeros que llegan a Risaralda no pueden dejar de visitar este hermoso lugar, conocido como el municipio de las araucarias, el chorizo con récord Guinness y los espectaculares termales de agua caliente. Con una variada oferta para todos los miembros de la familia y con muchos sitios para pasar un rato agradable, Santa Rosa abre sus puertas a propios y visitantes al PCC. SANTA ROSA DE CABAL Foreigners visiting the department of Risaralda cannot leave without travelling to this beautiful destination known as the Araucaria-tree municipality, the home of world’s longest chorizo and spectacular hot water springs. With a varied offer for all family members Santa Rosa opens its doors to all visitors.

4


Actualidad

6

PARQUE CONSOTÁ Y BIOPARQUE UKUMARÍ

Verdes en todos sus tonos. Fauna y flora típica de la región. Cultura y buena cocina. Gente amable y con ganas de compartir con el visitante un rato agradable. Esto es lo que encontrará en estos dos atractivos pereiranos, ubicados en la vía hacia Cerritos, donde podrá aprender sobre los animales, la cultura de la zona y disfrutar en familia. PARQUE CONSOTÁ AND BIOPARQUE UKUMARÍ All shades of Green. Typical flora and fauna of the region. Culture and good food. Nice people and wanting to share a nice time. This is what you will find at these two sites in Pereira located in the road to Cerritos, learning about animals, the zone’s culture and enjoy with the family.

Pág

9


Pág

Actualidad

10

7

8

MARSELLA

El municipio verde de Colombia se prepara con todo para recibir a los visitantes en esta temporada de vacaciones. La casa de la cultura, el jardín botánico, el cementerio y esa espectacular plaza principal llena de color y arquitectura son algunos de los atractivos que tiene este lugar característico del PCC. MARSELLA Colombia’s Green Municipality prepares to receive visitors on Holidays. The “Casa de la Cultura”, the botanical garden, the cemetery and the imposing colorful main plaza are characteristic of this place.

MANIZALES

El Centro histórico en reparación para que el turista se devuelva en el tiempo; un Recinto del Pensamiento para que se relaje y tenga tiempo para conocer del café, la naturaleza y la cultura típica; monumentos a nuestros antepasados para nunca olvidarlos; la puerta de entrada al Parque Natural Nacional de los Nevados y la Feria tradicional en Enero, convierten a la capital caldense en un imperdible en estas vacaciones. MANIZALES The historical downtown for tourists to go back in time. A thinking precinct to relax and learn about coffee, nature and typical culture at “Recinto del Pensamiento”; monuments to our ancestors; the entrance door to Los Nevados National Natural Park and the traditional Fair in January make of the capital city of Caldas an unmissable location these Holidays.

Finca de descanso

fincakitiara@aol.com

Cel: 320 745 15 47

(931)551 5792 Pereira


Actualidad

9

Pág

11

RUTA DE LA ARRIERIA

Foto: Fernando Uribe

Estar en Salamina y Aguadas es devolverse al tiempo en que llegaron los arrieros, a lomo de mula al norte de Caldas y conocer sus historias, ser parte de su arquitectura y su modo de vida. Los habitantes de esta zona del PCC se han encargado de mantener vivo su recuerdo a través de las tradiciones, la cocina y sus historias.

10

El Valle del Cauca también hace parte de nuestro PCC con siete municipios. Uno de ellos, El Cairo, conserva en su sector urbano la típica arquitectura colonial española que se convierte en un gran atractivo para todos los visitantes en esta temporada. EL CAIRO Valle del Cauca department is also included in the Landscape with over 7 municipalities. One of them is El Cairo, with a typical Colonial Spanish architecture with makes it appealing for visitors on Holidays.

RUTA DE LA ARRIERIA To be in Salamina and Aguadas is to go back in time. To the period when “arrieros” arrived to the virgin forests and jungles in northern Caldas riding a mule. To be part of its architecture and lifestyle. Inhabitants of the zone have been in charge of giving life to this memory through tradition, gastronomy and histories.

EL CAIRO

Foto: Flickr Jefferson Gutiérrez Romero


Pág

Cultura

12

HERNANDO OROZCO GRANADOS

genial.

POR: GEROSS* Estamos frente a un extraordinario artista del arte del surrealismo, es decir, de aquel que juega con la realidad, poniéndola en una pequeña superficie que otrora blanca, se va volviendo un paisaje con elementos perfectamente dibujados, uno frente a otro, con una concordancia y composición magistral. El Maestro Hernando Orozco es un pintor profesional, que clasifica su manera de concebir el arte en el Surrealismo visionario, ese que al ser observado se deja analizar de mil

maneras y que inspira a la caricia y a la exclamación. Sus imágenes son reales, pero se da el lujo de transparentarlas, de juntar las más bellas y concretas con otras también concisas, pero imaginadas, en colores singulares. Su obra puede ser admirada por cualquier persona en el mundo, porque su lenguaje pictórico es universal. Nació el 24 de julio de 1940 y en la actualidad, vive y crea en la ciudad de Medellín. *GERMÁN ALBERTO OSSA, Crítico de cine y arte.


Hechos

Pág

13

LOS LOGROS DE ENRIQUE VÁSQUEZ EN MATERIA TURÍSTICA Muy positivo es el balance que arroja la gestión del saliente alcalde de Pereira Enrique Vásquez Zuleta en materia turística, gracias al impulso dado a proyectos como el Bioparque Ukumarí que abrió sus puertas al público el pasado 30 de octubre con la puesta en funcionamiento de la denominada biorregión Andina e inversiones aproximadas a los 130 mil millones de pesos; la modernización del aeropuerto Matecaña que estrenó una nueva torre de control y los trabajos de optimización de su pista de aterrizaje lo que le permitió consolidarse como la principal terminal aérea del Eje Cafetero al movilizar cerca de un millón cuatrocientos mil pasajeros durante el último año. Los programas encaminados en fortalecer el bilingüismo entre los guías y operadores turís-

ticos; el fortalecimiento de los circuitos turísticos de las zonas rurales y el apoyo brindado a inversionistas hoteleros de gran envergadura como la cadena hotelera Sonesta que se instaló en el sector de Cerritos con más de 100 nuevas habitaciones. Las tareas del mandatario también apuntaron a fortalecer la capacitación del gremio de los taxistas como guías de turismo, la entrega de la antigua estación del ferrocarril por parte del municipio al Sena para garantizar allí el funcionamiento del nuevo centro gastronómico que pondrá en funcionamiento a mediados del próximo año la entidad nacional y el respaldo a la Cámara de Comercio de Pereira para sacar adelante el proyecto de construcción de un nuevo Centro de Convenciones en el sector de Expofuturo. Foto: Laverde


Pรกg

Lugares

14

Paisaje Cultural Cafetero 2016 44sna.com info@44sna.com

UN PROYECTO DE:

SOCIOS:


Hechos

Pág

POR ALUMBRADOS DEL 7 Y 8 DE DICIEMBRE

PAISAJE CULTURAL CAFETERO SE VISTE DE LUCES La mayoría de municipios del Paisaje Cultural Cafetero se visten de luces durante esta temporada de fin y nuevo año. Manizales, Armenia y Pereira, como ciudades capitales lucirán como siempre luminosas para el turismo y el comercio, pero algunos municipios pequeños como Quimbaya, Salamina y parques temáticos como el del Café en Montenegro y Consotá en Pereira anuncian alumbrados especiales para sus visitantes. QUIMBAYA Y SU FESTIVAL DE VELAS Y FAROLES Lo que hace especial y hermoso al alumbrado de Quimbaya –Quindio, el 7 y 8 de diciembre, son sus espectaculares faroles artesanales creados por sus habitantes. Cada cuadra del pueblo necesita más o menos entre 120 y 140 faroles para tener un alumbrado de buena calidad y poder ser seleccionado como uno de los mejores. Esta localidad acoge cada año a más de 30 mil turistas quienes se acercan a ver el espectáculo que con mucho esfuerzo y dedicación han realizado los habitantes de Quimbaya. En las últimas versiones del alumbrado se han iluminado hasta 40.000 faroles. fundavelasfaroles@gmail.com EL ALUMBRADO EN EL PARQUE CONSOTÁ El Parque Consotá en Pereira, conocido anteriormente como Galicia en el sector de Cerritos, invita a disfrutar el mágico alumbrado que se realizará el lunes 7 de diciembre, donde se tendrá la exhibición de más de 5.000 faroles que embellecerán el parque, además, la presentación del III Festival Nacional Infantil de Música Colombiana y Navideña “Canto con Amor”, festival gastronómico y show de juegos pirotécnicos. La entrada al parque a partir de las 6:00 p.m. no tendrá costo INFO: consota.comfamiliar.com SALAMINA Y SU FIESTA DE LA LUZ Para Salamina - Caldas, el 7 y 8 de diciembre se han convertido en días de gran importancia

pues sus calles de colores, sus casas y balcones se convierten casi en un río de faroles titilantes de alegría. Todo el Pueblo se ilumina y generoso, convierte los recuerdos y regresos, las risas y abrazos en la Mágica Noche del Fuego. Así describen los poetas Salamineños el sentimiento que se vive la noche del 7 de diciembre c uando cientos de turistas arriban a la Ciudad Luz de Caldas para presenciar uno de los eventos Culturales más importantes del país… La Noche del Fuego. EL PARQUE DEL CAFÉ SE INUNDA DE COLORES CON JUEGOS PIROTÉCNICOS A diferencia de años anteriores, el Parque del Café en Montenegro – Quindio, ofrecerá este año su tradicional espectáculo de luces y colores, no solo los días 7 y 8 de diciembre, sino a partir del domingo 6 de diciembre. Quienes deseen solo presenciar el alumbrado lo pueden hacer durante los 3 días a partir de las 4 de tarde con un costo de entrada de 10 mil pesos y recorrer los senderos iluminados así como disfrutar del festival de juegos pirotécnicos.

15


Pág

Hechos

16

FONDA ARRIERIA AGUADAS

EN EL MARCO DEL PAISAJE CULTURAL CAFETERO Se trata una obra de infraestructura turística con la que se busca poner en valor la Cultura Arriera del territorio, como producto turístico de clase mundial, en el marco del Plan Estratégico de turismo del Paisaje Cultural Cafetero. De acuerdo a Francisco Javier Medina Patiño, profesional de proyectos de Desarrollo Regional de la Cámara de Comercio de Manizales por Caldas, esta es una apuesta conjunta entre la administración municipal y la comunidad aguadeña con el apoyo de la Cámara de Comercio de Manizales y la secretaria de Desarrollo Económico de la Gobernación de Caldas El proyecto, para el que Fondo Nacional de Turismo – FONTUR y la alcaldía de Aguadas, asignaron recursos por $2.635 millones, consiste en la construcción de una fonda arriera como complemento al Pueblito Viejo, situado en el Alto de la Virgen del municipio para estructurar un espacio suficientemente ambientado con la tradición y cultura arriera para orquestar la salida y llegada de muladas arrieras como el producto turístico central de la Ruta de Arriería, desde este municipio Los diseños fueron realizados por el Consorcio “Proyecto Aguadas” cuyo representante legal Juan Pablo Dorado lideró los diseños, estudios y construcción de la Fonda Arriera de Salamina y está también al frente de la construcción de esta fonda, lo cual garantiza la calidad de la misma.


Mapas

Pág

17

5

13

14

14

13 14 15 16 17

Hotel Benidorm Calle 44 # 20-20 Hotel Escorial Calle 21 # 21-11 Hotel Casa Yaripa Av. Centenario # 24-121 Hotel Casa Gálvez Cra 24 # 51-69 Hostal Boutique Studio Calle 55 # 24-60

5

ALOJAMIENTO ALQUILER DE CABALLOS ZONA DE CAMPING.

Homecenter

CASA RODANTE,

PESCA DEPORTIVA Y RESTAURANTE.

Santa Rosa de Cabal Km. 3 vía Termales de Santa Rosa, Cels: 320 204 2595, 310 820 42 52 Tel: (6)3250365 Email: fincamarcelandia@hotmail.com


Pรกg

Mapas

18

www.cotelcorisaralda.org

25 24


Mapas

Pág

Hotel 7/21

23

23 Hotel La Catalina

Calle 19No. 7-50 Teléfono: 3337111

24 Ecohotel La Catalina

Cerritos Teléfono: 3337111

25 Hotel Visus Spa

Vereda Vere Pavas Cerritos Km 6 Teléfono: 3170060

Villa Verde Cerritos Aeropuerto Matecaña

19


Pág

Mapas

20

Av.

Av.

rio

na

e ent

C

19

2

Centro Cra 15 No. 21-55 Fundadores Cra 14 No. 3N-36 C.C. Portal del Quindío Av. Bolívar Cll 19 C.C. Calima C.C. Unicentro Cra 19 No. 36N-70 Panaca Parque del Café

No. 50/

NTO DE ENCA S SITIOS RO Y SU JE CAFETE EL PAISA

S MPLARE 12.000 EJE

5 / ISSN BRE 201 SEPTIEM

No. 51/ 12.000 EJEMPLARES

EL PAISAJE CAFETERO Y SUS SITIOS DE ENCANTO

E.COM

INOCAF

EST WWW.D

ETERO /

EJE CAF

WWW.DESTINOCAFE.COM

No. 52/

REVISTA TURÍSTICA DEL EJE CAFETERO / CIRCULACIÓN MENSUAL

TOP DE LA S

PLAZAS MÁS

BELLAS NOVIEM BRE 2015

WWW.D EST

INOCAF

E.COM REVISTA

TURÍSTI

CA DEL

EJE CAF

ETERO /

CIRCUL ACIÓN MEN

to Cape Foto:

S: REACTUALIDAD: LUGA

: TURA AVEN

D: SALU

Foto: Fernando Uribe Cataño

DE EXPORTACIÓN:

LA GRAN

arí Uk 38 Armenia yum sus parque ertas./Pág Biofiestas cuyabras / Pág 13 sus pu abre

AVENTURA:

PARQUE CONSOT Á

ia rienc / Pág 40 expe PCC. Otra en el única

FI

APUEST A DE CO MFAMILI Ukumarí Bioparque AR RISA/ abrió sus puertas. RALDA

Destino Café ESTAS: en Miami./Pág 20

Pág 22

RUTA S:

r el je po 13 Balsa eja. / Pág Vi río la Chinc hiná y su ca rnaval / Pág

AVEN TURA : 8

/ ISSN 224 8-5880

La revista especializada en turismo y cultura cafetera de mayor circulación en la tierra del café Por eso somos la mejor opción para ofrecer sus productos y servicios a los turistas y visitantes del Paisaje Cultural Cafetero

EN EL ARRIERÍAPUJANZA PAISAJE CAFETER0 EN SMO TURI

ncipal Plaza pri

Av. Centenario Frente C.Cial Calima

12.000 EJEM PLARES

SUAL

ío o - Quind de Salent

2 Restaurante Dar Papaya

OCTUBRE 2015 / ISSN 2248-5880

ACIÓN MEN CIRCUL

O CAFETER PAISAAJNEO EN MIAMI I COLOMB CA DEL

TURÍSTI

Av. Bolivar con Calle 4B

2248-5880

SUAL

REVISTA

4 Centro Comercial Unicentro

Balbo a La Ce y lia/Pág 22 Parque arrier de los os / Pág 10

Foto: Hugo

Graja les

310 451 35 46 - 313 765 3660

Carrera 7a. No. 21 43. Oficina 201 C. Tel. (6) 325 0365 Pereira www.destinocafe.com - director@destinocafe.com


Hechos

Pág

21

DOSQUEBRADAS CELEBRA SUS FIESTAS DEL PROGRESO 43 AÑOS Del 3 al 7 de diciembre Dosquebradas –Risaralda lleva a cabo la celebración de sus fiestas del Progreso 43 años. La programación contempla numerosos eventos de tipo cultural y artístico con entrada libre para la comunidad en general. Entre los principales se destacan:  DICIEMBRE 2 – Ciclo paseo nocturno urbano. Por las principales calles de la ciudad saliendo desde el Portal del Parque Bike Station. 7:30 p.m  DICIEMBRE 3 – noche de la musica, el poema y el tinto en la Calle de los Fundadores – Contiguo Mall de Comidas del Centro Comercial el Progreso. 6:30 p.m.  DICIEMBRE 4 – Desfile artistico con candidatas al Reinado del Progreso Salida: Parque la Capilla – Avenida Simón Bolívar. 2:00 pm Lectura del pregón y presentación de candidatas al reinado del progreso. Plazoleta el Progreso. 6:30 p.m Festival de vientos y cuerdas. Plazoleta El Progreso. 7:00 p.m Feria expoturistica, artesanal y empresarial. C.C El Progreso desde las 10 am hasta las 7:30 pm. Finaliza el domingo 6, al igual que la Feria Agroindustrial, la cual se realizara detrás del CAM.  DICIEMBRE 5 - Lunada corredor gastronomico La Pradera. 8:00 a 10:00 p.m Gran concierto de aniversario y presentacion de cantidatas al Reinado del Progreso. Plazoleta del Progreso. 8 pm.  DICIEMBRE 6 - valida regional de ciclomontañismo desde Playa Rica hacia la Vereda El Cháquiro. 9:00 a.m Rendicion Cuentas del alcalde DIEGO RAMOS. Plazoleta el Progreso.10:00 a.m Desfile de jeepao y de carros antiguos. Recorrido: Desde Valher, subiendo por la Av. Simón Bolívar hasta los puentes de la Romelia, bajando a la Av. Ferrocarril, desviándose en la glorieta de Postobón, tomando la Av. Esperanza, finaliza en la Pradera. 2:00 p.m.  DICIEMBRE 7 - Festival de luces Área Metropolitana. Lago La Pradera. 7:00 p.m

ARGENTINOS MARAVILLADOS CON NUESTRO CAFÉ Se trata de los ciudadanos argentinos Francisco de Asís Suile y su esposa María Elena Paredes, quienes llegaron a Manizales procedentes de la ciudad de Corrientes. Dado que en su país no se produce café, pero si se consume mucho, cumplieron el sueño de conocer el proceso del cultivo del grano en una de las fincas productoras de la zona y corroboraron, al degustarlo, que el colombiano es el café más suave del mundo. Recorrieron el emblemático sector de Chipre y se mostraron admirados con el monumento a los Colonizadores. Visitaron además el Jardín Botánico del Quindio y emprendieron otros recorridos por zonas como Bogotá, Medellín y Cartagena.


Pág

Biodiversidad

22

CALDAS LO PROPONE EXPERTO INTERNACIONAL

DEBE SER DECLARADO

MECA MUNDIAL DEL

AVITURISMO

RECOMENDACIONES  Utilizar ropa que contraste con el medio ambiente, evitando principalmente el blanco, el negro o colores vivos y brillantes.  Llevar ropa para clima frío, impermeable, capa, buso, guantes, pasamontaña.  Llevar bloqueador, repelente y sombrilla.  Llevar suficiente líquido y mecato para evitar deshidratación y fatiga.  Importante tener binóculos para poder apreciar las aves.  La cámara fotográfica es opcional.  Es indispensable un óptimo comportamiento y atender las instrucciones de los guías.

 Para la salida a carretera Brisas y Bosques CHEC, recordar que se estará a 3700 y 3.000 mts de altura.  Para la salida a Río Blanco tener en cuenta que el clima es templado y que llueve con frecuencia.  Para la salida a los Alcázares y Hotel Tinamú tener en cuenta que el clima es un poco más cálido que en los anteriores s itios.  Para la salida al embalse Cameguadua el clima es cálido. http://www.encuentroavesmanizales.com/congreso-aviturismo/sitios-observacionaves/


Biodiversidad

Pág

El Cuarto Encuentro Internacional de Aviturismo llevado a cabo en Manizales a mediados del pasado mes de noviembre no sólo dejó una cifra récord de participantes, cerca de 180, sino que demás dejó entre los organizadores del certamen, liderados por Cotelco Caldas, una profunda reflexión sobre la enorme riqueza y potencial que en esta materia tiene la zona, hasta el punto de que el experto internacional Horacio Matarasso, biólogo argentino y quién participó como conferencista de las jornadas académicas llevadas a cabo en el Recinto del Pensamiento y los recorridos de avistamiento en zonas como Brisas, Rio Blanco, los Alcázares y Timanú, entre otras, no vaciló en señalar que Caldas debe ser declarado como “La Meca” del aviturismo en el mundo por la gran cantidad y variedad de especies que surcan sus aires. Según Diana Lorena Jurado, directora de Cotelco –Caldas, el balance del certamen es positivo, pero traza grandes retos hacia la promoción y el posicionamiento

23

del turismo de naturaleza en la región. Agregó que la asociatividad para el éxito de esta clase de encuentros es clave, además de la formación en segunda lengua, infraestructura y logística que se deben unir para fortalecer el turismo de naturaleza en el departamento y la región El evento contó además con la participación como conferencistas como Matthias Schlote (Alemania), Horacio Matarasso (Argentina), Xavier Muñoz (Ecuador), Juan Pablo Culasso (Uruguay), Diego Ochoa La Verde Asociación Bogotana de Ornitología ABO (Colombia) y Oswaldo Cortés Herrera (Colombia) quienes con su amplia experiencia y recorrido por diferentes países, actualizaron a los asistentes en temas tan importantes como la conservación de hábitats naturales para un aviturismo sostenible, cómo atraer avituristas a nuestras reservas y desde luego compartir información valiosa sobre el estudio de las aves, cómo observarlas y fotografiarlas.

CALDAS Y SUS SITIOS DE ENCANTO PARA EL AVISTAMIENTO DE AVES RESERVA FORESTAL RÍO BLANCO Tiene una extensión de 4.900 hectáreas y es el hábitat del venado de cola blanca, el cusumbo, el perro de monte, entre otras especies de fauna silvestre, así mismo tiene un censo de aves de 350 especies según Aguas de Manizales y se encuentra a solo 20 minutos de Manizales vía al barrio Minitas. Aves representativas: Grallaria milleri – Grallaria nuchalis – Grallaria Rufocinerea – Grallaria ruficapilla – Grallaricula nana – Saltator cinctus – Aglaiocercus kingi – Boissonneaua flavescens – Adelomyia melanogenys – Schistes geoffroyi – Lipaugus fuscocinereus – Haplospiza rustica – Andigena hypoglauca – Trogon personatus – Pharomachrus auriceps RESERVA FORESTAL BOSQUES CHEC SABINAS Ubicada en los municipios de Villamaría y Manizales, comprende un área de 3.893 hectáreas que van desde los 2.200 hasta los 3.800 msnm. Se caracteriza por la presencia de bosques alto andinos, cuenta con un censo de aves de 247 especies según CHEC Grupo EPM y se encuentra a solo 30 minutos de la ciudad de Manizales vía al Magdalena.

Aves representativas: Merganetta armata – Odontophorus hyperythrus – Spizaetus isidori – Hapalopsittaca amazonina – Eriocnemis derbyi – Andigena hypoglauca – Grallaria milleri –Saltator cinctus – Piranga rubriceps – Myioborus ornatus – Leptopogon rufipectus – Anisognathus lacrymosus –A ndigena nigrirostris – Campephillus pollens CARRETERA BRISAS HACIA EL NEVADO DEL RUIZ Ubicado en la Esperanza – Brisas municipio de Manizales y Herveo que va desde los 3.500 a 4.000 m.s.n.m. con ecosistemas de bosque montano alto, bosque enano, páramo y laguna, el censo actual de 239 especies de aves y se encuentra a solo 45 minutos de Manizales vía al Magdalena con desviación en el Parador La Esperanza hacia el Parque Natural Los Nevados.

Fotos: Capeto


Pág

24

Biodiversidad

Aves representativas: Grallaria quitensis – Oxypogon stubelii (Nueva especie endémica para Colombia) – Vultur gryphus – Metallura williami – Metallura tyrianthina – Chalcostigma herrani – Eriocnemis derbyi (Casi amenazado) – Aglaeactis cupripennis – Pterophanes cyanopterus – Ramphomicron microrhynchum –Bolborhynchus ferrugineifrons (endémico) – Leptasthenura andicola – Asthenes flammulata – Geranoaetus melanoleucus ECOPARQUE LOS ALCAZARES Es una zona de vida de selva muy húmeda premontana, a 2002 msnm con 33.43 has. ubicada en el barrio Los Alcázares de Manizales, cuyos objetivos son la conservación, investigación y la recreación didáctica ambiental por medio de visitas guiadas en un sendero ecológico que recorre un total de 3 km. La vegetación se caracteriza por árboles de Yarumo negro, Balso panelero, Pino Colombiano, Camargo, Arboloco, Espadero, Roble, Cariseco, Arrayan, Encenillo, Silvo Silvo y Manzanillo, Arbustos de cafeto de monte, Siete cueros y guayabos y palmas del genero Chamaedorea. E l censo actual es de 167 especies de aves. Aves representativas: Cercomacra Parkeri (endémica) – Picumnus granadensis (endémico) – Ortalis columbiana (endémica) – Eubucco bourcierii – Grallaria guatimalensis – Leptopogon rufipectus (Casi endémico) – Veniliornis fumigatus – Chlorophanes spiza – Tangara gyrola – Tangara cyanicollis – Arremon brunneinucha – Taraba major HOTEL TINAMÚ BIRDING NATURE RESERVE Ubicado en Manizales -vereda San Peregrino. Cuenta con 19 hectáreas que hace más de 50 años eran tierras productoras de café las cuales se protegieron para convertirse en un relicto de bosque a una altura de 1.225 m.s.n.m. cuenta con un censo de aves de 216 especies, se encuentra a solo 25 minutos de la ciudad vía a Medellín. Aves representativas: Crypturellus soui – Leptotila plumbeiceps – Phaethornis guy – Malacoptila mystacalis – Eupsittula pertinax – Taraba major – Thamnophilus multistriatus – Myrmeciza immaculata – Grallaria guatimalensis – Lochmias nematura – Eucometis penicillata – Tangara cyanicollis – Tangara gyrola – Chlorophanes spiza – Vermivora chrysoptera – Leiothlypis peregrina – Geothlypis philadelphia – Setophaga ruticilla EMBALSE CAMEGUADUA Se encuentra en Chinchiná a 1.300 m.s.n.m. Cuenta con dos lagos el del norte actualmente con un proyecto Malecón turístico y el lago sur en recuperación, posee parches de bosques y árboles aislados y como atractivo principal las aves acuáticas, el censo actual de 128 especies de aves y se encuentra a solo 30 minutos de la ciudad de Manizales vía a Chinchiná-Palestina. Aves representativas: Dendrocygna bicolor – Anas discors –Aythya affinis – Ardea cocoi – Pandion haliaetus – Aramides cajanea – Porphyrio martinicus – Larus atricilla – Glaucis hirsutus – Megaceryle (Ceryle) torquara – Picumnus granadensis – Fluvicola pica – Henicorhina leucosticta – Tangara heinei – Tangara vitriolina – Setophaga pitiayumi – Setophaga petechia.

AS PROPOSED BY AN INTERNATIONAL EXPERT CALDAS MUST BE DECLARED A MECCA FOR BIRDING-TOURISM The fourth International Birding Meeting carried out in Manizales last November left a record number of participants (over 180) and elicited a reflection on the enormous richness and potential in the zone as the international expert, Horacio Matarasso, Argentinian biologist and participant in the meeting confirmed by signaling the department of Caldas as a “Mecca for birding” due to the large quantity of birds and the number of species soaring its skies. The meeting took place in birding sites such as Brisas, Río Blanco, Los Alcázares and TImanú. According to the director of Cotelco-Caldas, Diana Lorena Jurado, the event was a success but traces big challenges on the promotion and positioning of nature-tourism in the region. She added that associativity is key for success in these kind of events as well as formation in a second language, infrastructure and logistics which must be all linked in order to fortify the region.


Registro Nacional de Turismo No. 8729

Descanso y diversión en el corazón del Quindío...

El Hotel Campestre Las Camelias es el lugar ideal para que usted y su empresa, realicen sus Congresos, Reuniones de Negocios, Convenciones y Eventos Especiales. Actualmente contamos con 110 habitaciones, con aire acondicionado, T.V. por cable, golfito, gimnasio, cancha de tenis reglamentaria, parque acuático acualandía, pista de karts, parque infantíl camelandia, cancha de fútbol, internet wi fi, capilla, restaurante, fonda y salón de convenciones para 400 personas.

A 2 kilómetros del Parque del Café Vía Pueblo Tapao - Quindío - Colombia

310 375 71 70 310 375 71 67

reservas@camelias.com.co mercadeo@camelias.com.co

PBX: 57 (6) 741 76 00 Fax: 57 (6) 741 76 76


Pág

26

Rutas

GUÁTICA JARDÍN DE CEBOLLAS Y CAFETOS

Caravana de la Gobernación de Risaralda se deleitó con los encantos de esta población Ubicada a 93 kilómetros de Pereira, tras un recorrido que abarca todo el Valle de Risaralda y merodea por las principales vía de acceso a los municipios caldenses de Viterbo y Anserma, Guática –Risaralda es otro de los a territorios cobijados por la declaratoria de la Unesco como Paisaje Cultural Cafetero de la Humanidad dada las bondades de sus suelos y la tradición que en torno a la caficultura ofrece a propios y extraños. Precisamente a esta población que se destaca además por su excelente producción de cebolla y de panela, se dirigió a comienzos del pasado mes de noviembre la Caravana Turística que promueve la gobernación de Risaralda a cada uno de los municipios de la jurisdicción. El punto de arribo de los cerca de 60 participantes, liderados por Gladis Noreña, directora de Turismo departamental y Nicolás González, operador de la caravana por parte la firma Creatours Café, fue el Jardín Botánico Gamonrá con una altitud de 1940 msnm, una temperatura media de 18°C y un área aproximada de 12 Has. La oferta ambiental del lugar se basa prin-

cipalmente en especies vegetales sembradas y en zonas de regeneración natural. Asimismo, cuenta con gran variedad de especies animales y es utilizado principalmente los días domingos como sitio de paseo y recreación por sus lugareños. Se puede apreciar desde la vía de acceso al municipio, cuya entrada queda a mano izquierda antes de ingresar a la parte central de su casco urbano en la vereda Pira. Tras disfrutar de varias actividades de integración como una obra de teatro y juegos a campo abierto, los miembros de la caravana disfrutaron de un delicioso almuerzo en hoja de biao. Luego al iniciar la tarde se dirigió al corregimiento de Santa Ana ubicado a unos 25 minutos del casco urbano.


Rutas

El recorrido en descenso y llevado a cabo en los tradicionales jeeps Willys, permitió a los visitantes disfrutar de la exuberancia paisajística conformada por inmensas moles de peñas y cascadas, cafetales y trapiches paneleros. El retorno a la zona urbana del municipio se produjo hacia las 4 de la tarde para apreciar en la plaza principal una variada muestra cultural a cargo de la banda juvenil, el grupo de danzas y los artesanos del lugar que ofrecieron toda su creatividad a los visitantes. La plaza, muy cómoda por su amplitud y la vistosidad y colorido de los predios que la rodean, tiene en la fachada de la Casa de la Cultura y en el interior del templo parroquial, dos de sus mayores riquezas arquitectónicas.

GUÁTICA, ONION PLANT AND COFFEE TREE GARDEN 93 km away from Pereira, after crossing Risaralda River Valley close to municipalities from the neighboring department of Caldas (Viterbo and Anserma), Guática appears as one of the territories included in the declaration by UNESCO of the Colombian Coffee Landscape as Cultural Heritage of Mankind. This site excels on onion and “panela” (raw cane sugar) production, and was visited in November by the Touristic Caravan promoted by Risaralda Government in each of its 14 municipalities. The arrival site for over 60 participants led by Gladis Noreña (departmental Tourism Director) and Nicolás Gonzáles (Caravan Operator by Creatours Café) was Gamonrá Botanical Garden. At nearly 1940 m.s.l., a mean temperature of 18°C and an area of nearly 12 hectares the zone is usually visited by countrymen on Sundays as a leisure site. Its environmental offer includes natural regeneration zones and several planted vegetal species. The site can be seen from the road that enters Marsella, to the left just before reaching the main part of its urban core at the rural district of PIRA.

Pág

27


Pág

Aventura

28

RECUCA UN RECORRIDO QUE NOS INTERNA EN EL ALMA DEL CAFICULTOR

El “Viaje a la cuna del café más suave del mundo” como reza el diseño de producto con que el Fondo Nacional de Turismo –FONTUR promociona el Paisaje Cultural Cafetero Colombiano en diversos escenarios del planeta, se convierte en una verdadera experiencia única para quienes visitan el parque temático RECUCA en el departamento del Quindío. Literalmente Recuca significa Recorrido por la Cultura Cafetera y a fe que de eso trata, de hacer un recorrido a través de varias estaciones, pero no cualquier recorrido, pues el visitante tras haber sido recibido con una rica taza de café he-

$ 150.00O0NA

POR PERS

Fotos: Recuca

cho en aguadepanela, es transformado o convertido en actor de esta aventura, personificando al típico colector y para ello se le ofrece el atuendo respectivo con machete, mulera, rabo e gallo, sombrero, rejo y machete al cinto. Entrado en un sendero de frondosos cafetales lleno de verde y paisaje, los visitantes son acompañados en grupos de por lo menos 10

personas, por uno de los guías que se caracterizan por su calidez en el trato y quienes luciendo también traje campesino nos cuentan primero la historia del grano desde Etiopía, Arabia y Holanda hasta nuestra propia América. Al grupo lo espera una serie de estaciones que muestran cómo se extendió la caficultura por nuestro país, al tiempo que va recolectando sus

Cena de

San Silvestre

Juegos pirotécnicos, discomovil amenizando la cena y la fiesta, cotillones y rifas. Copa de vinotinto para acompañar la cena y copa de champaña para el brindis,

BUFFET Pavo relleno al horno Galantinas de pollo Terrina de res a la burguiñon Cordón de cerdo agridulce Pernil de cerdo Arroz florentina Arroz almendrado y frutos secos

Puré de papa gratinado sour cream Ensalada tropical Ensalada Cardenal Ensalada moscovita Muss de limon Budín de fresa Panacota de coco

HOTEL EL EDEN COUNTRY INN Km. 4 Via Armenia a Pereira Celular: 3206145547 - 3165278558 Fijo: 7313000 Correo: reservas@hoteledencountryinn.com www.hoteledencountryinn.com

PASABOCAS Canapes de atún Galletas con queso de maní Canasticas de plátano con carne o pollo Langostinos apanados con crema agria y pan bagget

El Edén

Country Inn

HOTEL CAMPESTRE Quindío - Colombia


Aventura

Pág

29

RECUCA, A TOUR TROUGH THE COFFEE GROWER’S SOUL The trip to “the cradle of world’s smoothest coffee” (As the National Tourism Fund -FONTUR promotes the Colombian Cultural Coffee Landscape globally) becomes a unique experience for visitors travelling to RECUCA theme park in the department of Quindío. RECUCA literally means “tour through the Coffee Growing Culture” in Spanish (REcorrido por la CUltura CAfetera) and that’s what it is about: walking through several educative stations, but not in a normal way. After having a taste of a delicious coffee made with “aguapanela” (raw sugar cane sweetened water) the visitor becomes an actor, a typical coffee grower harvester whose apparel includes a machete, mulera, “rabo e gallo” (red handkerchief used on the neck), typical hat and the “rejo” (cattle rope). RECUCA is located near La Chapolera farm, at Calle Larga rural district, in Barceloná at the Municipality of Calarcá. Just 18km away from Armenia, the capital city of the department.

granos, para ganarse la “bogadera”, aguadepanela fría con limón que le calma la sed y le da las energías necesarias para la siguiente fase: despulpar y secar el grano, tostar y moler, preparar y disfrutar un delicioso café que lo deja impregnado de todo el sabor de nuestra tradicional cultura cafetera. El disfrute de la música popular que caracteriza esta zona paisa colombiana, tampoco se hace esperar y para ello los hombres con su traje de arriería y las mujeres con atuendo de chapolera son invitados a gozar del baile de con los típicos ritmos populares en medio de carcajadas y chanzas de los anfitriones. Al comienzo o al final del recorrido, degustamos el “bitute” o almuerzo campesino, el cual

consta de frijoles acompañados de arroz, arepa, huevo, carne molida, chicharrón, tajada de plátano maduro, mazamorra, panela y bogadera, servido en platos de esmalte o peltre. Y después de la jornada cafetera descanse en una típica fonda campesina donde puede comprar productos a base de café y artesanías elaboradas en la región. UBICACIÓN El Recorrido por la Cultura Cafetera -RECUCA está localizado en la finca la Chapolera, Vereda Calle Larga, Corregimiento de Barcelona, Calarcá Municipio del Quindío. Todo esto queda a tan solo 18 kilómetros de Armenia, capital del departamento. HORARIOS Los recorridos se hacen de lunes a domingo previa reserva, con el siguiente horario: 9:00 A. M. y 2:00 P. M. Se adicionan horarios de acuerdo al flujo de visitantes.


Pág

Aventura

30

4150 METROS

KUMANDAY BIKE TOUR EN MEDIO DE MONTAÑAS, VOLCANES Y NEVADOS TEXTOS Y FOTOS: JUAN DIEGO GIRALDO Kumanday Adventures Comenzamos la mañana en el corazón de la zona cafetera en plena cordillera central colombiana: Manizales una ciudad con una altura aproximada de 2150m (7050pies) empotrada en las montañas y rodeada de volcanes, picos nevados, profundos cañones y cascadas que decoran cada una de las paredes de tan imponentes elevaciones. Lo primero: un buen café colombiano y toda la ansiedad a flor de piel para atravesar uno de los ecosistemas más impresionantes y únicos de nuestro planeta. El recorrido lo hacemos en uno de los sistemas de transporte más limpios, entretenidos y saludables que el hombre ha podido inventar: LA BICICLETA. Iniciamos nuestro periplo en un 4X4, escalando la cordillera por la carretera principal que conduce desde la ciudad de Manizales hasta Bogotá y haciendo una parada técnica para aclima-

Turismo de aventura y naturaleza info@kumanday.com Fijo 57 6 887268257 6 8872682 Calle 66 # 23b 40 Manizales

tación a 3400m (11150pies), acá tomamos un desayuno típico y de allí continuamos hasta la entrada norte del Parque Nacional Natural de Los Nevados conocida como “Brisas” a 4150m /13615pies. Bicicletas listas, cascos a nuestra medida, ropa de abrigo y toda el ánimo para vivir nuestra gran aventura: 30 kilómetros de recorrido con un descenso altitudinal de 2000m (6560pies) en donde atravesamos el hermoso y único ecosistema de paramo, rodeado de un paisaje volcánico increíble y predecesor del bosque de niebla e impresionantes cañones repletos de fuente termales que nos llevarían de vuelta hasta la ciudad de Manizales. www.kumanday.com


Aventura

Pรกg

31



Rutas

¡Celebremos juntos esta navidad, porque tú también haces parte de la gran familia Energía de Pereira!

Pág

33


Pág

Colombia

34

MANIZALES SE PREPARA PARA SU 60 FERIA INTERNACIONAL

LA ENCANTADORA

fotos:@mjaramillot

VILLA DE LEYVA Fundada el 12 de junio de 1572 y reconocida por su arquitectura colonial, Villa de Leyva vive con intensidad el siglo XXI pero comparte su historia con quienes la visitan

Las calles de piedra y las fachadas blancas reciben a los viajeros que llegan a Villa de Leyva, un municipio boyacense que hace parte de la Red de Pueblos Patrimonio de Colombia y al que se llega desde Bogotá en unas tres horas por tierra hacia el nororiente de la ciudad. Villa de Leyva encanta a los viajeros en cada esquina. Basta caminar por sus calles de piedra en cualquier dirección para toparse con iglesias, conventos y monasterios y, de repente, encontrarse con una plaza enorme donde se vuelan cometas y se encienden

Con una inversión aproximada a los 4 mil millones de pesos, Manizales se prepara para llevar a cabo la versión número 60 de su tradicional Feria anual que para este oportunidad se cumplirá entre el 2 y el 11 de enero próximos y tendrá como atractivos principales el Reinado Internacional del Café con representantes de 25 países, la gran temporada taurina y numerosos eventos artísticos y culturales entre los que sobresalen el Gran Concierto de la Feria con Marc Anthony, Wisin y Silvestre Dangond, el sábado 9 de enero a las 8:00 pm en el Estadio Palogrande. Entre el grupo de artistas invitados a otros escenarios de la ciudad se encuentran: Mike Bahía, Los Cantores de Chipuco, Lisandro Mesa, Tony Vega, Alci Acosta, Muro Castillo, Las Hermanitas Calle, El Charrito Negro, Segundo Rosero, Los Inquietos del Vallenato, Jean Carlo Centeno, Juan Pablo Márquez.

luces de Navidad. Aquí los visitantes quedan encantados con fachadas blancas, ventanales y puertas de madera de construcciones de estilo colonial. El presente y el futuro de este Pueblo Patrimonio están bien cimentados en propuestas novedosas para que los visitantes descubran actividades como visitar una granja de avestruces, ir a un parque temático sobre dinosaurios, conocer sitios arqueológicos y comprar artesanías elaboradas en cerámica. Fuente: Colombia.travel

HABLEMOS DE RISARALDA DIALOGO AMENO CON LOS PROTAGONISTAS DEL DESARROLLO DEPARTAMENTAL VIERNES: 12 M. CANAL REGIONAL TELECAFÉ DIRIGE Y PRESENTA: FABIO CASTAÑO MOLINA

FINCA PATIO BONITO

El jardín de la pesca Vereda Barcelona Alta Circasia -Quindio, Hermosos paisajes, cómodas habitaciones y excelente servicio INFO: Cel: 320 656 3302 E-mail: jaimecortesp@outlook.com.





Pág

Guía

38

PANACA

Parque temático con donde se aprecian especies de ganado, espectáculo de caballos, exhibición de caninos. Ubicado en el municipio de Quimbaya. This park located in Quimbaya has stations with several cattle species, horse shows, exhibitions and where tourists learn about sericulture (silk farming). Tel: (6) 7582830 - www.panaca.com.co

GUÍA TURÍSTICA DEL PAISAJE CAFETERO COLOMBIANO

PARQUE DEL CAFÉ

Cuenta con un museo interactivo del café donde se puede ver y aprender todo sobre el grano. Ubicado entre Montenegro y Pueblo Tapao. Atracciones mecánicas, teleférico y una belleza paisajística digna del PCC. It has an interactive coffee museum where you can see and learn all about the grain. Between Montenegro and Pueblo Tapao there are also rides, a cable car and a beautiful landscape worthy of the Cultural Coffee Landscape. Tel: (6) 7417417 www.parquenacionaldelcafe.com

PARQUE NAL NATURAL DE LOS NEVADOS

A unos 5.000 metros sobre el nivel del mar, se encuentra una majestuosa belleza con mosaicos naturales gracias a las cinco imponentes cumbres nevadas de Colombia. Allí se encuentra también la Laguna del Otún donde la gente puede acampar. At about 5,000 meters above sea level, it is a majestic natural beauty with natural mosaics thanks to five towering snowy peaks. There is also “Lake Otún” where visitors are able to camp. www.parquesnacionales.gov.co

TERMALES SANTA ROSA

A 9 kms. de Santa Rosa de Cabal. Rodeado de bosques de niebla y monumentales cascadas. Es un lugar perfecto para el descanso y la recreación. Located 9 kms away from Santa Rosa de Cabal, this hot springs resort is surrounded by cloud forests and monumental waterfalls. It is a perfect place for rest and recreation. Tel: (6) 3646500 www.termales.com.co

RECINTO DEL PENSAMIENTO

"Jaime Restrepo Mejía. En Manizales. Los visitantes se verán rodeados por mariposas, podrán respirar aire puro, observar cerca de 280 especies de orquídeas y realizar caminatas por los senderos ecológicos. In this place, located in Manizales, visitors will be surrounded by butterflies, breathing fresh air, watching about 280 species of orchids and hiking through the nature trails it has to offer. Tel: (6) 8747494 - www.recintodelpensamiento.com

PARQUE RECREATIVO Y GRANJA EL ROBLE

Conoce, recorre y disfruta de todas las zonas pensadas para ti. En El Roble ofrece miradores, jardines, bosques, zoológico de piedra y nuestra famosa granja con más de 200 animales (bovinos, caprinos, equinos, aves y muchas especies más) para que no solo comparta un delicioso almuerzo en familia, sino que también disfrute de las áreas cargadas de verde y diversión. Km.12 Vía Armenia –Pereira. Cel. 310 844 3229 info: www.restauranteelroble.com.co

VALLE DEL COCORA

JARDÍN BOTÁNICO Y MARIPOSARIO

RECUCA

Cuna del árbol nacional, la palma de cera. Ofrece a turistas senderismo y restaurantes. Está ubicado a 12 kms. de Salento. Cradle of the national tree, the wax palm, the Cocora Valley offers tourists hiking and restaurants. It is located in Salento.

El Recorrido por la Cultura Cafetera. En Calarcá y muestra el proceso y la historia del café junto con la colonización antioqueña. The Coffee Culture Tour is located in Calarcá and shows the process and the history of coffee along with the “Antioquia colonization” of this part of the country.

www.colombia.travel

Tel: (6) 7427254 / www.recuca.com

Finca hotel

Bosque Nativo

Amplias zonas verdes Baño privado en habitación Cancha de microfútbol Desayuno gratuito Ducha de agua caliente Jacuzzi Juegos de mesa

13 hectáreas de bosque tropical ubicadas en el municipio de Calarcá. Es un atractivo natural para los turistas amantes de la fauna y la flora colombiana. 13 hectares of tropical forest located in Calarcá town forming up a natural attraction for tourists lovers of Colombian flora and wildlife. Tel: (57) (6) 7427254 www.jardinbotanicoquindio.org

Kiosco Parqueadero Piscina Servicio de limpieza Tablero de baloncesto Televisión Wi

Capacidad: 20 personas Cels. 310 592 1519 310 8320137 Email: linatoursreservas@gmail.com

Vereda el Brillante Km 3 Montenegro - Quindio


Guía JARDÍN BOTÁNICO UTP

El jardín botánico de la Universidad Tecnológica de Pereira conserva, protege e investiga en su área boscosa especies nativas del bosque andino. The botanical garden at "Universidad Tecnológica de Pereira preserves, protects and investigates a native Andean forest area. www.utp.edu.co/jardin

MUSEO DE ORO DE QUIMBAYA

En Armenia. Centro de documentación, sus áreas culturales se encargan de mostrar la cultura Quimbaya en todo su esplendor Quimbaya Gold Museum is located in Armenia and besides being a documentation center, its cultural areas are used for displaying the Quimbaya culture in all its glory. Tel: 7498433. Email: museoquimbaya@banrep.gov .co

BIOPARQUE UKUMARÍ

Está ubicado en el Km.14 de la vía que de Pereira comunica al Norte del Valle, con una extensión de 820.000 m2. Dentro de este espacio unas 45 hectáreas estarán dedicadas a varias atracciones, entre las cuales están: la integración del Zoológico Matecaña, un jardín botánico y una clínica veterinaria. En poco tiempo contará con un museo antropológico y un museo de ciencias naturales, así como especies animales de África, Asia y América. INFO: www.bioparqueukumarí.co

Pág

39


LO QUE

SOMOS *

Excepcional fusión entre naturaleza, cultura y trabajo colectivo

Somos familias cafeteras colombianas, orgullosas de cultivar y recolectar grano a grano el café del Paisaje Cultural Cafetero.

Somos exuberancia natural presente en la diversidad de aves y especies de fauna y flora de la región.

Somos parte de la cordillera de Los Andes, y con las montañas expresamos la variedad y belleza del paisaje.

Somos la arquitectura característica de toda la zona cafetera.

Paisaje Cultural Cafetero

Somos reconocidos por la diversidad de ecosistemas y reservas naturales.

Somos cultivos de guadua que acompañan al café y representan la riqueza hídrica de la región.

Somos café, símbolo de un cultivo tradicional, eje de desarrollo e identidad de la región.

Somos protectores del medio ambiente y orgullosos de nuestra riqueza arqueológica.

7

www.paisajeculturalcafetero.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.