No. 59/ 10.000 EJEMPLARES
WWW.DESTINOCAFE.COM
CULTURA: FERNANDO SALAS
JUNIO 2016 / ISSN 2248-5880
PAG 32
ejemplar
gratuteitloo
REVISTA TURÍSTICA DEL EJE CAFETERO / CIRCULACIÓN MENSUAL
compár
5 AÑOS EN LA MIRA DEL MUNDO
PAISAJE CULTURAL CAFETERO
Foto: Finca Colina del Sol / Chinchiná Caldas
LUGARES:
RUTAS:
NATURALEZA:
Top 10: Los más visitados del PCCC . / Pág 11
Naturaleza y aventura en una taza de café / Pág 24
La Laguna del Otún /Pág 39
Pág
2 EDITORIAL
5 AÑOS DEL PAISAJE CULTURAL CAFETERO COMO PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD ¡Estamos de plácemes! Celebramos este mes de junio, el 25 para ser más exactos, los 5 años de la declaratoria que hiciera la Unesco de nuestro hermoso Paisaje Cafetero Colombiano como Patrimonio Cultural de la Humanidad, gracias a su excepcional belleza y todos los procesos culturales que han girado en torno a la caficultura en los 47 municipios cobijados por este beneficio que hacen parte de Quindío, Caldas, Risaralda y Norte del Valle. Cinco años en los que nuestro territorio ha estado en el foco turístico mundial y que han servido además para que buena parte de nuestra clase dirigente (gobierno, gremios, academia) y buena parte de la sociedad civil haya tomado consciencia de la gran responsabilidad que tenemos entre manos con ese mandato irrefutable de la misma Unesco al señalar que es perentoria la preservación de nuestro paisaje, pues de lo contrario nos veríamos abocados a perder dicha declaratoria y por ende una oportunidad sin igual para proyectar ante el mundo ese inmenso potencial turístico que tenemos, máxime ahora cuando estamos tan cerca del logro de la paz.
Presentamos en esta edición un resumen general de los principales logros que a juicio de la Dirección Ejecutiva del PCCC se han dado en este quinquenio y nos referimos también a las principales amenazas que tiene la zona por fenómenos como la minería ilegal, el turismo desaforado y la falta de compromiso de algunas autoridades con el entorno. Hacemos igualmente una exaltación con el denominado Top 10 de aquellos lugares de encanto que tienen la mayor afluencia de visitantes en la zona y un recorrido por zonas imperdibles y de gran valor ambiental de nuestra región. Felicitaciones a todos los que vivimos y compartimos este paraíso con el mundo. ¿El mejor regalo? Preservarlo y promocionarlo con pasión y emoción, tal y como lo hemos hecho con nuestra publicación Destino Café que nació a los pocos días del anuncio de la Unesco y se erige orgulloso de haberse convertido en el principal medio de promoción de nuestro PCCC. FABIO CASTAÑO MOLINA Director
5 YEARS OF THE LANDSCAPE AS CULTURAL HERITAGE OF MANKIND We are delighted to celebrate this June, the 5 years of the declaration by UNESCO of our beautiful Colombian Coffee Landscape as Cultural Heritage of Mankind, thanks to its exceptional beauty and all the cultural processes linked to coffee growing on 47 municipalities (in the deparments of Caldas, Quindío, Risaralda and Valle del Cauca) included on the title. Five years on which our territories have become an international focus for tourism and which have let our leading classes and civil society take conscience on the great responsibility we have in our hands as granted by UNESCO by signaling that the preservation of our landscape is urgent; otherwise we would lose such a benefit and hence the unrivaled chance to project our immense touristic potential, just as we are nearly reaching national peace. In this issue we present a general summary of the main achievements reached on these five years,
according to the Landscape’s Executive Committee, and we also refer to the main threats for the zone such as illegal mining, disordered tourism and lack of commitment with the environment by certain authorities We also highlight the so called Top Ten Charming Places with the greatest tourist attendance in the zone and a tour at unmissable places with important environmental value in the region. Congratulations to all who live and share this paradise with the world. The best gift? To preserve it and promote it with passion and emotion, as we have done in Destino Café, which was born just several days after UNESCO’s declaration and which proudly arises as the main promotion media in our Colombian Cultural Coffee Landscape. FABIO CASTAÑO MOLINA Director
DIRECCIÓN GENERAL Fabio Castaño Molina director@destinocafe.com DIR. ADMINISTRATIVO Daladier Morales administrativo@destinocafe.com Asistente Administrativa Lina Maria Salazar PERIODISTAS Ángela Morales Chica periodista@destinocafe.com Óscar Ignacio Osorio LOGISTICA Daniel Morales Chica logistica@destinocafe.com DISEÑO Visualgráfico Paula Zárate Trejos paula@ideasgeniales.co FOTOGRAFIA: Hugo Grajales, Angela Morales Chica TRADUCCIÓN Manuel José Londoño
www.destinocafe.com
Carrera 7a. No. 21 43. Oficina 201 C. Tel. (6) 325 0365 Pereira Ventas:310 451 35 46 - 313 765 3660 IMPRESIÓN: Prensa Moderna Impresores - Cali
Foto: Yarumo Blanco
Pág
De utilidad
4
QUÉ ES EL PAISAJE CULTURAL CAFETERO Se trata de un territorio compuesto por seis zonas localizadas en 47 municipios de los departamentos de Caldas, Quindío, Risaralda y Valle del Cauca, rodeadas por un área de influencia o amortiguamiento. El PCC demostró un Valor Universal Excepcional que incorpora el esfuerzo humano y familiar, la cultura desarrollada en torno al café, el capital social generado por el gremio cafetero y la coexistencia entre tradición y tecnología. Son estas las razones por las que el Paisaje Cultural Cafetero fue inscrito en la Lista de Patrimonio Mundial de la Unesco, el pasado 25 de junio de 2011.
TAXIS TARIFAS 2015
EN PEREIRA Carrera mínima Banderazo Cada 80 mts Cada 70 segundos Recargo nocturno, dominical y festivos Recargo Aeropuerto, Zoológico, Prados de Paz y Mirador Recargo a Moteles
$ 4.200 $ 1.150 $ 98 $98 $ 800
Minima Reportada Recargo Domingos y Festivos Aeropuerto Dias Festivos Nocturnos Banderazo Por cuadra u 80 segundos
$ 4.000 $ 4.300 $ 900 $ 3.600 $ 4.500 $ 1.300 $ 83
TELÉFONOS DE EMERGENCIA PEREIRA
Policía Nacional 123 Comando de la Policía 156 SIJÍN 156 150 Antisecuestro 165 Fiscalía CTI 744 36 72 Defensa Civil 749 59 20 Cruz Roja 132 749 40 10 Ambulancias 746 12 22 Cuerpo de Bomberos 119 Tránsito Departamental 741 13 55 Aeropuerto El Edén 747 9400 Terminal de Transportes de Armenia S.A. -747 33 55
Bomberos estación central Cruz Roja Ambulancia SER Serviambulancias Defensa Civil Hospital San Jorge Clínica Comfamiliar Instituto de Medicina Legal Policía Risaralda Gaula SIJÍN Policía de Carreteras
326 46 12 132 31 35 911 335 20 38 321 39 64 335 63 33 313 56 00 320 00 84 335 63 89 336 40 58 336 40 61 320 00 06
TELÉFONOS DE EMERGENCIA EN MANIZALES
PICO Y PLACA EN PEREIRA
VEHÍCULOS PARTICULARES Lunes: O-1 Martes: 2-3 Miércoles: 4-5 Jueves: 6-7 Viernes: 8-9
Terminal de transporte 878 70 05 CAI Aeropuerto 87401 11 Bomberos 119 Circulación y tránsito 8733131 Cruz Roja y ambulancias 132 Defensa Civil 144
DAS 8842501 Gaula 165 Información 113 Policía nacional 123 Policía de Carreteras 87755 51 SIJÍN 157
La restricción aplica de 7:00 a.m., a 7:00 p.m .
EN MANIZALES Carrera mínima Banderazo Recargo nocturno Recargo aeropuerto Recargo dominical y festivo Recargo moteles Termales
It is a territory formed up by six zones located in 47 municipalities from the departments of Caldas, Quindío, Risaralda and north of Valle del Cauca, surrounded by an influence area (“buffer zone”). The PCC demonstrated an Exceptional Universal Value which incorporates human and familiar effort, a culture developed around coffee, social capital generated by a coffee growers’ union and the coexistence between tradition and technology. These are the main reasons by which the Cultural Coffee Landscape was registered in the UNESCO´s World Heritage list on June 25th 2011.
TELÉFONOS DE EMERGENCIA DE ARMENIA
$2.200 $ 2.000
EN ARMENIA
WHAT IS THE CULTURAL COFFEE LANDSCAPE ?
$ 3.600 $ 2.170 $ 400 $ 3.000 $ 300 $ 500 $ 1.000
EN ARMENIA
VEHÍCULOS PARTICULARES Lunes: 1-2 Martes: 3-4 Miércoles: 5-6 Jueves: 7-8 Viernes: 9-0
Destinocafe.com
EN MANIZALES Los vehículos particulares no tienen restricción para movilizarse
Ahora en la Emisora Cultural de Pereira “Remigio Antonio Cañarte” 97.7 FM.
NUEVO HORARIO
PAISAJE CULTURAL CAFETERO Un espacio que exalta la belleza y los hechos de Caldas, Quindío, Risaralda y Norte del Valle, zona declarada por la Unesco como Patrimonio Cultural de la Humanidad.
Escúchelo los jueves de 7:00 a 7:30 pm. www.pereiraculturayturismo.gov.co/streaming Dirige: Fabio Castaño Molina
Ahora también en televisión mostrando todo el encanto del Paisaje Cafetero Colombiano.
Presentan:
Fabio Castaño Molina y Angela Morales Chica
.com/destinocafetv
Actualidad
Pág
5
AÑOS DE LA DECLARATORIA
5
DEL PAISAJE CULTURAL CAFETERO COLOMBIANO El 25 de junio de 2011, fecha en que fue inscrito el Paisaje Cultural Cafetero de Colombia – PCCC en la Lista de patrimonio mundial, no es más que el punto de partida de un enorme reto. Los diferentes gestores de esta iniciativa nunca dimensionaron el impacto y la relevancia que este reconocimiento conllevaría. Por: Lina Rivas* Secretaria Ejecutiva del PCC
Pág
6
Actualidad Los cafeteros, con una institucionalidad gremial única en el mundo, entraron formalmente al proceso en un momento coyuntural, que permitió articular y estructurar de una manera técnica todo el trabajo realizado. También es de destacar algunas entidades e instituciones de carácter oficial o privado que han sido actores importantes dentro de todos los procesos como las Corporaciones Autónomas, algunos protagonistas de la sociedad civil regional, fundaciones, centros de pensamiento y otros gremios. Del orden nacional el Ministerio de Cultura acompañó la iniciativa desde un comienzo, actuando como un interlocutor válido tanto para la comunidad local como frente a los organismos internacionales. Los principales lineamientos quedaron determinados en el expediente presentado a Unesco, a través de un Plan de Manejo para el PCCC, construido entre los actores antes mencionados, que incluye seis objetivos: i) Fomentar la competitividad de la actividad cafetera. ii) Promover el desarrollo de la comunidad cafetera y su entorno. iii) Conservar, revitalizar y promover el patrimonio cultural y articularlo al desarrollo regional. iv) Fortalecer el capital social cafetero. v) Impulsar la integración y el desarrollo y iv) Apoyar la sostenibilidad productiva y ambiental del PCC. Posterior al reconocimiento de Unesco con la inclusión del PCCC en la Lista de patrimonio mundial, el gobierno nacional se comprometió con un Acuerdo para la prosperidad (No. 43) en el que se definió una línea de acción para un mayor impulso a las oportunidades que podrían darse, y las gestiones necesarias para asegurar la sostenibilidad de la declaratoria en el corto y mediano plazo. Entre las principales acciones acometidas por parte del Ministerio de Cultura están la expedición de la Resolución 2079 del 7 de octubre de 2011, mediante la cual se reconoce al Paisaje Cultural Cafetero de Colombia como Patrimonio Cultural de la Nación; la Resolución 2963 del 20 de noviembre de 2012, por la cual se certifica la delimitación del Paisaje Cultural Cafetero y la incorporación de la alinderación en el Catastro Minero Colombiano; el documento Conpes - Consejo Nacional de Política Económica y Social No. 3803, de febrero 13 de 2014 “Política para la preservación del Paisaje Cultural Cafetero de Colombia” en el que se acuerda un conjunto de estrategias orientadas a mejorar las condiciones de preservación, basadas en un plan de acción definido por las entidades del gobierno que intervienen en el manejo del PCCC. De su lado el Ministerio de Comercio, Industria y Turismo – MCIT, en seguimiento al Plan Estratégico de Turismo del PCCC, ha apoyado
Actualidad los siguientes componentes: i) Buen Gobierno en el sector mediante el fortalecimiento del Comité Técnico de Turismo del PCCC, conformado por las autoridades de turismo de los departamentos que hacen parte del PCCC los representantes de las Cámaras de Comercio de Manizales, Pereira, Armenia y Sevilla, Procolombia, Fontur y la FNC; ii) Estudios e investigaciones sobre demanda turística internacional del PCCC, perfil y caracterización de visitantes nacionales para identificar nuevos nichos de mercado, iii) Diseño de Producto Turístico para el Paisaje Cultural Cafetero, que busca identificar las fortalezas y ventajas comparativas y competitivas. El gremio cafetero, sus cuatro comités departamentales y todos los comités municipales aportan los siguientes resultados: 92.937 hectáreas renovadas, de las cuales 16.000 fueron sembradas en el 2015 en variedades resistentes; 263 mil caficultores atendidos por el servicio de extensión, 20.000 capacitados en programas de gestión empresarial, 171 mujeres cafeteras elegidas democráticamente para participar en los comités municipales y dos en el departamental. Inversiones en educación por $ 26.110 millones y en mejoramiento de infraestructura por $ 146.452 millones de pesos entre los años 2011 y 2015. El Ministerio de Cultura ha invertido en el mismo periodo $36.492 millones de pesos que se ven reflejados principalmente en: 16 Infraestructuras culturales construidas, rehabilitadas o recuperadas (bibliotecas, salones de danza, teatros, casas de cultura, etc.); 25 escuelas de música dotadas con instrumentos de banda y música tradicional; tres PEMP o PES elaborados (Estación FFCC Armenia, Colegio Juan XXIII y PES Riosucio); 35 municipios con bibliotecas públicas con colecciones actualizadas y dotadas con colecciones de primera infancia y autores colombianos y, más de 2.850 habitantes del PCCC formados en diversas áreas culturales, artísticas y del emprendimiento. En 2015 Nodo de emprendimiento en Manizales con 4 instituciones. El Ministerio de Comercio Industria y Turismo comprometió $10.000 millones de los cuales ya se han ejecutados buena parte de los recursos
Pág
7
Pág
8
Naturaleza Actualidad como se mencionó anteriormente. Se crearon las marcas Paisaje Cultural Cafetero y Rutas del Paisaje Cultural Cafetero, esta última con un reconocimiento internacional (Premio Ulises - OMT 2015); se firmaron cuatro contratos de licencia con las cámaras de comercio para autorizar uso de la marca “Rutas del Paisaje Cultural Cafetero” de la cual ya hay más de 180 establecimientos, informadores y guías del sector de turismo autorizados. Es un reto enorme conservar el equilibrio entre lo productivo y lo extractivo, entre el turismo y la conservación, entre la tradición y la modernidad, entre el congelamiento y el desarrollo territorial más allá de las divisiones geopolíticas e históricas. Todos juntos garantizaremos que las futuras generaciones encuentren una región cafetera productiva, que se siente orgullosa de sus raíces.
5 YEARS OF UNESCO DECLARATION OF OUR LANDSCAPE AS CULTURAL HERITAGE OF MANKIND June 25th 2011. The date on which the Colombian Cultural Coffee Landscape was registered in the World Heritage List. It is no more than the starting point of an enormous challenge. The responsible agents for this initiative never dimensioned the impact and relevance this recognition would provoke. Coffee Growers a group with a unique union institutionality, formally entered the process in a key point which allowed the articulation and structuring of the work that had been previously started. We have to highlight certain public and private entities and institutions which
¿Qué te gustaría resaltar del Paisaje Cultural Cafetero?
envía tu fotografía del 30 Abril al 27 de Junio Logistica@destinocafe.com
Actualidad
9
PĂĄg El Hotel San MartĂn estĂĄ ubicado en una zona estratĂŠgica rodeada de centros comerciales, clĂnicas y centros mĂŠdicos, parques urbanos, restaurantes, Centro de Convenciones, el Museo El Hotel SanQuimbaya MartĂn estĂĄy ubicado en del unaCafĂŠ. zona estratĂŠgica el Coliseo rodeada de centros comerciales, clĂnicas y centros mĂŠdicos, parques urbanos, restaurantes, Centro de Convenciones, el Museo Quimbaya y el Coliseo del CafĂŠ.
have become a key part of the process such as autonomous corporations, foundations, thinking centres and some leaders of regional civil society. Also, the Culture Ministry which supported the initiative from its beginnings acting as interlocutor for the local community and international organisms. The main lineaments were determined in a file presented to UNESCO by means of the Colombian Cultural Coffee Landscape Management Plan, developed by the said actors and which includes six goals: (I) foment the coffee industry´s competitiveness, (ii) Encourage the development of the coffee community and its environment, (iii) Preserve, revitalize, and promote cultural heritage while linking it to regional development, (iv) Strengthen strategic social capital, (v) Promote integration and regional development and (vi) Support the Landscape´s productive and environmental sustainability
HABLEMOS DE RISARALDA
Av. BolĂvar No. 7N - 32 Tel: (6) 746 6078 Fax: (6) 746 5149 Av. BolĂvar321 No. 6402227 7N - 32 Tel: (6) 746 6078 Celulares: - 311 7059831 Fax: (6) Inf: 746 hotelsanmartin1@gmail.com 5149 Cels: 321 6402227 - 311 7059831 Inf: hotelsanmartin1@gmail.com www.hotelsanmartin.co www.hotelsanmartin.co Armenia Colombia Armenia -- Colombia
Gran Hotel
Ubicado prestigiosade delalaciudad ciudad Ubicadoenenlalazona zona mĂĄs mĂĄs prestigiosa de Pereira, a tan solo 100 Mts. de la Catedral, de Pereira, a tan solo 100 mts de la Catedral, rodeado GH FHQWURV Ă€QDQFLHURV FRPHUFLDOHV deURGHDGR centros financieros, comerciales, restaurantes y vida restaurantes y avida nocturna, ubicadoInternacional a 10 Min nocturna, ubicado 10 min del Aeropuerto del Aeropuerto Internacional MatecaĂąa, situado MatecaĂąa, situado en el corazĂłn comercial de la ciudad, en elhacer corazĂłn comercial la ciudad,para para hacer para de esta la mejordealternativa disfrutar de esta lade mejor alternativa para disfrutar de su su estadia en el eje cafetero estadĂa en el Eje Cafetero.
DIALOGO AMENO CON LOS PROTAGONISTAS DEL DESARROLLO DEPARTAMENTAL
VIERNES: 12 M. CANAL REGIONAL TELECAFÉ DIRIGE Y PRESENTA: FABIO CASTAÑO MOLINA
www.granhotelpereira.com Email: reservas@granhotelpereira.com PBX: (096)www.granhotelpereira.com 335 9500 / Celular 317 505 1378 Email: Calle 19reservas@granhotelpereira.com # 9 - 19 Pereira - Colombia PBX: (096) 335 9500 / Celular 317 505 1378 Calle 19 # 9 - 19 Pereira - Colombia
Pág
Rutas
10
1
SALENTO Y VALLE DEL COCORA Salento es un pueblo de ensueño enclavado en la cordillera del Quindío. Es uno de los municipios más visitados de nuestro Paisaje Cultural Cafetero y los turistas pueden disfrutar de la Calle Real, de sus paisajes y de un hermoso Valle del Cócora, donde está la Palma de Cera, árbol insignia de Colombia.
Salento is a dreamland town located at Quindío’s mountain range. One of the most visited municipalities in our Cultural Coffee Landscape where visitors are able to enjoy Calle Real main street as well as its imposing landscapes at Cocora Valley, craddle to the wax palm: Colombian national tree.
Top 10
Pág
10
TOP
2
11
SITIOS MÁS VISITADOS EN EL PAISAJE CULTURAL CAFETERO COLOMBIANO
PARQUE DEL CAFÉ
El año pasado, el Parque del Café fue visitado por más de 920 mil personas, convirtiéndose así en un sitio de vital importancia para el turismo de nuestra zona cafetera. Sus atracciones, sus eventos culturales y el aprendizaje alrededor de la cultura cafetera hacen de este, un lugar de obligada visita. PARQUE DEL CAFÉ: Visited by over 900 thousand tourists last year, the National Coffee Park became an important site for tourism in our Coffee Region. Its rides, cultural events and learning sites attract all kinds of persons.
Pág
Top 10
12
3
PANACA En el Parque Nacional de la Cultura Agropecuaria - PANACA, todo aquel que llega al Paisaje Cultural Cafetero puede disfrutar de 10 estaciones, cinco shows y actividades de aventura para tener siempre presente que “sin campo no hay ciudad” y más aun siendo declarados como patrimonio de la humanidad. PANACA (Agriculture and Livestock Culture National Park) allows visitors to enjoy 10 themed stations, 5 shows and adventure activities to keep in mind that “without countryside there is no city” (as its motto reads).
www.destinocafe.com
Top 10
Pág
4
MARSELLA Tiene una de las plazas más bellas de nuestro PCC y por su bella arquitectura se convirtió en el set de grabación de la Novela Las Hermanitas Calle. Estos elementos, su imponente y hermosa Casa de la Cultura, su jardín botánico y el cementerio, hacen de este un pueblo de encanto de la zona cafetera. MARSELLA One of the most beautiful main plazas in our Coffee Landscape. It became the recording set for the famous “Hermanitas Calle” TV show for its beautiful architecture. These elements, its imposing and lovely Casa de la Cultura, its botanical garden and its cemetery make of this one a charming town in the zone.
Nueva Colección
Comedor Candelaria
Esquinero Alameda
Mesa Candelaria + 4 sillas Candelaria +Espejo California Disponible de 4 puestos
Alcoba Fantasía
2 módulos + Mesa Armonía Contado $1.488.000
Cama Fantasía 1.40 mt + 2 Nocheros Enzo + Espejo Elegance Disponible 1.40 mt
Contado $1.794.000
mensuales de
18 cuotas
mensuales de
$120.200
18 cuotas
$99.700
Contado
$1.478.000
18 cuotas
mensuales de
$99.100
13
Pág
Top 10
14
SANTA ROSA DE CABAL Las deliciosas aguas termales, el sabroso chorizo, la ruta de la tradición alrededor de sus casas antiguas y el parque del machete, son algunos de los atractivos de este municipio el cual, según los registros del Punto de Información Turística ha recibido en lo que va corrido de este año más de mil 300 turistas nacionales y extranjeros.
5
SANTA ROSA DE CABAL Delicious hot springs water, tasty “chorizo”, a tradition route surrounding its old houses and Machete Park are some of the attractions of this municipality which has been visited by over 300 thousand national and foreign tourists this year.
Top 10
Pág
FILANDIA
6
El Mirador Colina Iluminada y las artesanías y tradicional cestería resaltan en el turismo en este municipio del Quindío. A pesar de no celebrar este año las Fiestas del Canasto, la temporada de vacaciones de mitad de año es de vital importancia para la economía de este pueblo encantador del Paisaje Cultural Cafetero. FILANDIA The Lit Hill Watchtower, its artisancraft and traditional basket crafting highlight tourism in the department of Quindío. The famous Basket Festivities will not be held this year, but summer vacation time will still be key for this charming town’s economy.
15
Top 10 Top 10
16 Pág 16 Pág
PARQUE DE DE LOS LOS NEVADOS NEVADOS PARQUE
7 7
Aprobado por: Socieda Capital Público Departamental
El Parque Nacional Natural Los Nevados es una reserva de 58.300 has El Parque Nacional Natural Los Nevados es una reserva de 58.300 has donde es posible practicar actividades como ciclomontañismo y escalada donde es posible practicar actividades como ciclomontañismo y escalada en hielo y en roca. Algunas aves que habitan el parque son el colibrí de en hielo y en roca. Algunas aves que habitan el parque son el colibrí de páramo (endémico de la región), el águila crestada, el pato andino, la perdiz páramo (endémico de la región), el águila crestada, el pato andino, la perdiz colorada y el cóndor. colorada y el cóndor.
PARQUE DE LOS NEVADOS Los Nevados NationalPARQUE Natural DE ParkLOS is aNEVADOS huge na Los Nevados National Natural Park is a hugeone natural reserve (over 58.300 hectares)where tural reserve (over 58.300 hectares)where one can enjoy mountain bike, ice and rock climbing. can enjoy mountain bike, ice and rock climbing. Some birds residing in the place are the paramo Some birds residing in the place are the paramo hummingbird, crested eagle, Andean duck, red hummingbird, crested eagle, Andean duck, red winged tinamou and the famous condor. winged tinamou and the famous condor.
Ven a disfrutar del deporte por el mes de los padres y además Por compras desde $ 100.000 participa en el sorteo de 3 Bicicletas Todoterreno con un Kit completo. Sorteo 2 julio. *Aplica condiciones y restricciones.
Top 10
Pág
8
FINCAS CAFETERAS
Para conocer el proceso del café, no hay mejor opción que visitar una de las tantas fincas cafeteras que hay en nuestros municipios. Desde cómo sembrar la semilla, hasta cómo recolectarlo y servir una buena taza e incluso aprender a diferenciar las variedades son algunos de los atractivos que tienen estos sitios turísticos. COFFEE FARMS To learn about coffee making process, there is no better option than visiting one of theb coffee farms in the municipality. From planting the seed to harvesting and serving a good cup and even learning the difference between coffee grain varieties are important attractions at these places.
SALAMINA
Este municipio al norte de Caldas acoge la belleza de su arquitectura, la amabilidad de su gente y una gastronomía única en la región. Por su significado para la colonización antioqueña, también es de obligada visita para quienes recorren el PCCC. Por su excepcional belleza, hace parte de la Red de Pueblos Patrimonio. SALAMINA Heritage Site in Colombia in Northern Caldas, with a beautiful architecture, the warmth ofits people and a unique gastronomy in the region. For its importance in the old “Colonizaciòn Antioqueña” times it is an important site for those visiting the Colombian Cultural Coffee Landscape
9
17
PĂĄg
Top 10
18
10
AGUADAS
Los sombreros hechos a mano por los artesanos y ser el primer pueblo por donde pasaron los colonizadores hacen que uno sienta magia en este lugar. TambiĂŠn hace parte de la Red de Pueblos Patrimonio de Colombia y es sede del Festival Nacional del Pasillo en agosto. El Pueblito Viejo, constituye uno de sus principales atractivos. Hand made hats and being the first town through which colonists passed make one feel the magic surrounding the place. It is part of the Patrimony Towns Network and host of Pasillo (Traditional Dance) National Fair. Pueblito Viejo (Old Little Town) is one of its main attractions.
Mapas
Pág
Av.
Av.
19
rio
na
e ent
C
19
2
Centro Cra 15 No. 21-55 Fundadores Cra 14 No. 3N-36 C.C. Portal del Quindío Av. Bolívar Cll 19 C.C. Calima C.C. Unicentro Cra 19 No. 36N-70 Panaca Parque del Café Calarcá Plaza Principal
Café - Restaurante
Avenida Bolívar 7N. Esquina, Parque de la Vida, Armenia. 4 Centro Comercial Unicentro
Av. Bolivar con Calle 4B
ALOJAMIENTO ALQUILER DE CABALLOS ZONA DE CAMPING. Santa Rosa de Cabal Km. 3 vía Termales de Santa Rosa
2 Restaurante Dar Papaya
Av. Centenario Frente C.Cial Calima
CASA RODANTE,
PESCA DEPORTIVA Y RESTAURANTE.
Cels: 320 204 2595, 312 205 28 42 Tel: (6)3250365 Email: fincamarcelandia@hotmail.com
Pág
Mapas
20
Hotel 7/21
Villa Verde Cerritos Aeropuerto Matecaña
Alojamiento Parque Consotá (Hotel y Cabañas) Km 11 Vía Pereira - Cerritos, Sector Galicia. Entrada 15 PBX 3135600 Ext. 2804 - 2811 consota.comfamiliar.com
23 Hotel La Catalina
Calle 19No. 7-50 Teléfono: 3337111
24 Ecohotel La Catalina
Cerritos Teléfono: 3337111
25 Hotel Visus Spa
Vereda Pavas Cerritos Km 6 Teléfono: 3170060 Vere
25 24
Mapas
Pรกg
23
www.cotelcorisaralda.org
21
Pág
Mapas
22
5
13 14 15 16 17
Homecenter
Hotel Benidorm Calle 44 # 20-20 Hotel Escorial Calle 21 # 21-11 Hotel Casa Yaripa Av. Centenario # 24-121 Hotel Casa Gálvez Cra 24 # 51-69
5
13
Hostal Boutique Studio Calle 55 # 24-60
14
14
El cambio climático es una realidad
Es el momento de actuar Tus acciones hacen la diferencia.
El agua es el recurso más importante para la vida
CARDER, En sintonía con el planeta
PROTÉGELO
Hechos
Pág
23
EN EL MARCO DE LOS 50 AÑOS DEL DEPARTAMENTO
RISARALDA BIRD FESTIVAL 2017 Bajo el liderazgo de la Universidad Tecnológica de Pereira, el acompañamiento institucional de la gobernación de Risaralda y la Corporación Autónoma Regional de Risaralda -CARDER, fue presentando de manera oficial uno los eventos principales que se llevarán a cabo en el marco de los 50 años del departamento durante el mes de febrero del año próximo: Risaralda Bird Festival 2017. El certamen que será operado por la firma NEXT y cuyo trabajo de promoción estará a cargo de Destino Café, tiene como propósito fundamental el de visibilizar nacional e internacionalmente el inmenso potencial que tiene Risaralda para la observación de aves. Según el biólogo, zoólogo, fotógrafo de naturaleza y experto en aves, Juan Carlos Noreña Tobón, quien está a cargo de la dirección científica del festival de Aves 2017, Colombia está de lejos en el primer lugar en diversidad de aves de todo el planeta y Risaralda tiene la fortuna de albergar al menos el 50% de especies de aves del país. El acto de lanzamiento contó con la presen-
cia de un selecto grupo de expertos e interesados en el tema, además del rector de la Universidad Tecnológica de Pereira, Luis Fernando Gaviria, el gobernador de Risaralda, Sigifredo Salazar Osorio y representantes de la Carder. Según el rector de la UTP, esta iniciativa cons-
Vigilado Superservicios
DESCARGA NUESTRA APP
tituye un regalo para mostrar lo que significa Risaralda en diversidad en el mundo, mientras el gobernador Salazar, expresó su complacencia, al señalar que este tipo de eventos, jalonarán mucho el turismo de naturaleza en una zona que es considerada potencia en materia de avisturismo.
Pรกg
24
PAISAJE CULTURAL CAFETERO
Aventura
ยกMAGIA, NATURALEZA Y AVENTURA EN UNA TAZA DE CAFร !
Aventura
Pág
25
FOTOS Y TEXTOS: JUAN DIEGO GIRALDO, KUMANDAY ADVENTURE.
Cuando nos hablan de Paisaje Cultural Cafetero lo primero que viene a nuestra mente es obviamente una deliciosa taza de café acompañada de historias campesinas que se entretejen desde el cafetal hasta el beneficiadero y que llevan desde luego y como siempre, el aroma del café más suave del mundo. Es acá; en los cafetales mismos, donde aprendemos que una taza de café lleva mucho más que esta preciada bebida, lleva todo el esfuerzo, tradición y arduo trabajo de cientos de familias campesinas que ponen allí su alma. Fue así; al compartir fraterno de una deliciosa taza de café como empecé a descubrir algunas de las riquezas de esta maravillosa tierra. Mi aventura comienza en el municipio de Buenavista, el más pequeño de los que conforman el departamento del Quindío, pero sin temor a dudas uno de los más grandes por su belleza paisajística que invita a descubrir cada colina y cada valle que lo rodean. Después de comenzar a ascender colinas interminables, llegué al sitio ideal para tomarse un café y planear mi día incluyendo las próximas dos jornadas de mi viaje; ahora, bicicleta en mano, estaba listo para mi primera parte de la aventura: la travesía en bicicleta BuenavistaPijao, en medio de montañas llenas de cultura cafetera; casas típicas coloridas, estructuras de guadua y campesinos amables que hacen de esta ruta un verdadero placer para el ciclista. En Pijao donde encontraría de nuevo el transporte que me llevaría a la ciudad de Pereira. Pereira marca el punto de inicio de la segunda parte de mi aventura, a primera hora tomo la "Chiva" que me llevaría al inicio de la caminata: "El Cedral-La Pastora", Un recorrido de 2 horas en este transporte típico me lleva bordeando el Rio Otún hasta "El Cedral", desde acá serían 8 horas entre caminata y disfrute del refugio de "La Pastora" en la cuenca alta del río Otún, una enorme variedad de fauna y flora plaga la travesía que se desenvuelve todo el tiempo entre caminos típicos de arrieria e historias de montaña. Por último, y para conocer uno de los principales protagonistas de la calidad de nuestro grano, visito el "Parque Natural Los Nevados", donde vemos representada toda la grandeza y dinamismo de los volcanes y cómo gracias a estos, tenemos los suelos para producir nuestro café, el café de Colombia, el café del PAISAJE CULTURAL CAFETERO patrimonio de la humanidad!!!
Turismo de aventura y naturaleza info@kumanday.com Fijo 57 6 887268257 6 8872682 Calle 66 # 23b 40 Manizales
Pág
Hechos
26
EN NEIRA -CALDAS III CUMBRE DE ALCALDES DEL PAISAJE CULTURAL CAFETERO En esta localidad del norte caldense tuvo lugar el pasado 29 de abril el III Encuentro de Alcaldes de la Asociación de Municipios del Paisaje Cultural Cafetero. En el marco del certamen se hicieron importantes reflexiones en torno a la importancia de incluir en los proyectos de los municipios, temas de manejo ambiental y de caficultura, en el sentido de que estos contribuyan cada vez más a ser más viables y rentables los entes territoriales.
El 25 de junio próximo se cumplen 5 años de la declaratoria del PCCC por parte de la Unesco, la que, a juicio del alcalde de Neira, Marino Murillo Franco, ha sido vital para las zonas que lo conforman, aunque advirtió que tiene que haber más articulación entre los municipios para preservarlo. Además de la jornada académica los alcaldes disfrutaron de un vistoso desfile por las principales calles de esta localidad.
GRAN HOTEL DE PEREIRA MODERNIZA SUS SERVICIOS Un nuevo ambiente ofrece el restaurante del Gran Hotel de Pereira a sus huéspedes y visitantes en general, con la nueva decoración de sus paredes y columnas que ofrecen ahora una panorámica mucho más agradable con imágenes alusivas a los guaduales que caracterizan el Paisaje Cafetero además de ofrecer un variado menú gourmet a cargo de su chef internacional. El Gran Hotel cuenta además con un moderno ascensor que garantiza el acceso de las personas discapacitadas y es amigable con el medio ambiente pues ahorra el 40 por ciento de energía y se complementa con la certificación de Turismo Sostenible y Sello Ambiental obtenidos durante los últimos meses. Sus cerca de 80 años de servicio lo ubican como el primer hotel de la ciudad y su diseño Art Déco lo han convertido en Patrimonio Cultural y Arquitectónico de la ciudad.
PARQUE DE LA FAMILIA EN MONTENEGRO El Parque de la Familia, ubicado a pocas cuadras de la plaza de Montenegro, en la vía que lleva al Parque del Café, es uno de los atractivos más llamativos que tiene nuestro Paisaje Cultural Cafetero. Este es realmente es un sitio donde todos los miembros de la familia pueden disfrutar de un gran día: desde los más pequeños, al estar bajo el sol en una grande y fresca piscina; hasta el más adulto, disfrutando de la buena música y de rica comida. Este parque pertenece a la Sociedad de Mejoras del municipio, la cual se ha encargado de mantenerlo organizado y de convertirlo con el paso del tiempo en un sitio donde se pueden realizar actividades lúdicas y de aprendizaje. Sus tres piscinas junto a un gran tobogán, su amplio espacio verde con juegos infantiles, su mural de barranquismo, sus canchas y su cafetería, están abiertos al turista todos los días del año, junto a una gran sonrisa de sus colaboradores para que se sientan en casa.
Hechos Aventura
Pág
27
TEATRO DE BELLAS ARTES DE RISARALDA
EXTRANJEROS EN EL PAISAJE CAFETERO Su nombre español es Débora y su compañero aún no tiene nombre a pesar de que entre risas algo entiende de su español y dice que se llama Jorge. Vienen de china y aprovecharon su visita al PCC para recorrer la Casa Museo Alto de la Mina en cercanías a Chinchiná y conocer el proceso del café. Para ella, el recorrido es muy interesante por todo lo que muestran desde como cultivar el café, hasta como diferenciar las diferentes calidades de café. “La gente es muy amable, como todos los colombianos. El paisaje es muy genial y la arquitectura es muy atractiva” dice Débora en su español y al final cuenta que le encanta el café y que se va feliz pues ya sabe cómo seleccionarlo y conoce más a fondo sobre la cultura cafetera de nuestro país.
Foto: UTP
Con una capacidad para 256 personas y una inversión de 1.757 millones de pesos, el Teatro de Bellas Artes de la Universidad Tecnológica de Pereira abrió sus puertas. Esta sala tiene un área de 580 metros cuadrados debidamente acondicionados y con una excelente acústica y su inversión fue asumida a través de un convenio entre el Ministerio de Educación Nacional, que aportó 1.125 millones de pesos y una contrapartida de 632 millones 117 mil pesos por parte de la Universidad Tecnológica de Pereira, convirtiéndose en el primer regalo al departamento de Risaralda por sus 50 años.
Pág
Fiestas
28
CALARCÁ CON SU REINADO NACIONAL DEL CAFÉ Y DESFILE DEL YIPAO PRENDE LAS CELEBRACIONES EN EL PAISAJE CULTURAL CAFETERO El municipio de Calarcá se pone nuevamente este mes de junio en la mira del turismo nacional e internacional con sus tradicionales fiestas aniversarias que tienen como epicentro principal el Reinado Nacional del Café y el tradicional Desfile del Yipao, una de las muestras más representativas del Paisaje Cultural Cafetero Colombiano como patrimonio de la humanidad. El concurso del 'Yipao que comprende una gran caravana de jeeps Willys cargados de bultos de café, productos agrícolas, trasteos y hasta animales, rodarán por las calles de Calarcá, como lo hacen desde hace 25 años. El show de piques se traslada a la plaza de mercado, donde aparecerán 'Guama', 'Loba' y 'Pollo', como les apodan en el oficio de 'yiperos' a los expertos en levantar el carro y ponerlo a girar en dos llantas. Estas festividades fueron incluidas junto con el carnaval de Riosucio (Caldas) en la inscripción del Paisaje Cultural Cafetero (PCC) dentro de la lista de Patrimonio de la Humanidad de la Unesco, hace casi cuatro años y reciben más de 60 mil turistas.
XXXIV
FIESTA NACIONAL DEL CAFÉ. JUNIO 24 A JULIO 4
Fiestas
Pág
29
SUPIA CELEBRA SU FERIA DE LA COLACIÓN Las fiestas previstas desde Junio 29 a Julio 4 de este año y que se celebran cada dos años, albergan a por lo menos 5 mil personas que en torno a diferentes actividades culturales y deportivas, se divierten sanamente con la programación ofrecida. Desde 1960 se instituyó la “FERIA DE LA COLACION”, en homenaje al dulce típico que se extrae de la caña. Entre las actividades tradicionales de la feria se encuentran el Reinado de la Colación, entrada de la Familia Castañeda, desfile de cuadrillas, cabalgata, verbenas populares, amanecer de chirimias, espectáculos de danza, música y teatro, encuentros deportivos, festival de trova, entre muchos más.
LA VILLA DE LOS CERROS: QUINCHÍA SE VISTE DE COLOR Y ALEGRÍA Desde el viernes 1 de julio hasta el lunes 4, el municipio de Quinchía en Risaralda celebrará la 40 Versión de las Fiestas Tradicionales ‘Quinchía Villa de los Cerros’. Este Evento busca que propios y extraños disfruten de la cordialidad de su gente, el hermoso Paisaje Cultural Cafetero y el encantador marco imponente de sus cerros tutelares que son su principal atractivo turístico. Para esta versión se tiene entre otras diversas manifestaciones artísticas, culturales y tradicionales tales como el día Joven, con un Festival de Rock al viento para niños y jóvenes, teatro, pintura, grupos musicales, entre otros. También estarán el día deportivo y el día folclórico, este último con un concurso de música campesina, exposición, exhibición y desfile de Scooters, Para terminar, los visitantes podrán disfrutar de un día equino con el festival de la arriería y cabalgata por las principales calles del municipio, además de contar con artistas de talla internacional como Osmar Pérez y los Chiches Vallenatos.
Pág
30
Fiestas EL PARAISO TURÍSTICO DE CALDAS
VITERBO CELEBRA SUS XV FIESTAS DEL SAMAN
Con gran éxito se ha venido consolidando La Cabalgata Ecológica Nacional que se realiza en el mes de abril en el municipio de Viterbo Caldas. Este año tuvo lugar la tercera versión, la cual contó con 180 binomios llegados de diferentes partes del País. Santander, Bogotá, Medellín, Caldas, Quindío, Risaralda, Cundinamarca, Boyacá y por supuesto los lugareños. El recorrido (cruzando puentes, quebradas y potreros), la oferta paisajística, el clima y una excelente logística de organización y servicio entre otros, son la oferta de valor que el grupo organizador "Jinetes del Edén" se ha propuesto promocionar.
‘Con una atractiva y variada programación el ‘Paraíso turístico de Caldas’, como es llamado Viterbo, celebrará del 1 al 4 de julio las XV Fiestas del Saman y el ecoturismo. Se trata de una festividad que busca demostrar por qué Viterbo se ha convertido en uno de los grandes atractivos turísticos del Paisaje Cafetero Colombiano’
Pág
Cultura
32
FERNANDO SALAS RETRATISTA PURO Geross
De Quinchía es este artista. Ha venido dejando huella con sus trabajos desde hace rato. Ya son muchos los amantes de las artes plásticas que lo han buscado para lograr de sus manos un retrato, los que hace con mucha precisión. La precisión que se requiere cuando uno desea conservar la imagen personal de alguien que no se vale de una cámara fotográfica para lograrlo. Sus obras, las que trabaja en diferentes formatos y diferentes técnicas, son contempladas y admiradas por los múltiples coleccionistas que habitan su pequeño municipio. Es además Fernando Salas un artista que se caracteriza por su muy buena manera de retratar a los personajes ilustres de su municipio, pues ya han pasado por su taller, posándole con la parsimonia requerida, los alcaldes de los últimos años y personalidades que han ocupado cargos importantes en el departamento.
Alojamiento Rural
Tour de Montaña
Come and stay with a typical coffee planters family Enjoy a high adrenaline experience on 4x4 mule trail Info: 301 455 38 78 colinadelsol@hotmail.com - RNT 11707 Mirador Turístico Colina Del Sol
AREA CULTURAL ARMENIA & AGENCIA CULTURAL PEREIRA PROGRAMACIÓN DE CONCIERTOS
Cuarteto Q Arte, Colombia - Cuerdas
Melissa Aldana, Chile / Estados Unidos - Jazz
Viviana Torres, Colombia – Oboe -
Junio 21 - Armenia Junio 22 - Pereira
Agosto 3 - Armenia Agosto 4 - Pereira
Agosto 25 - Pereira
Armenia: Avenida Bolívar # 40 Norte-80 - Teléfonos: 7413300 o 7498169 ext. 6070, 6071, 6076, 6078 banrepculturalarmenia@banrep.gov.co - www.banrepcultural.org/armenia
Pereira : Calle 18 Bis #9-37 Teléfono 324 34 00 ext. 6200, 6202, 6212, 6215 banrepculturalpereir@banrep.gov.co - www.banrepcultural.org/pereira
Estampa
Pág
FILADELFIA, UN BALCÓN DE BELLOS PAISAJES
33
Filadelfia es un municipio ubicado al norte de Caldas y se convierte año tras año en la sede de los juegos deportivos de Caldas, acogiendo a más de 150 deportistas y llenando el pueblo de alegría y vivacidad. Su alcalde, German Zuluaga, afirma que es un pueblo muy tranquilo y bendecido con una gran belleza paisajística, donde resalta Samaria, uno de los corregimientos más especiales y que es reconocido como el ‘Balcón de los bellos paisajes’
Informes: Destino Cafe Colombia Tel: 310 451 3546 - director@destinocafe.com
Pág Pág
34
Hechos
NUEVAS ESPECIES LLEGARON A UKUMARÍ
MARSELLA QUIERE SER PUEBLO PATRIMONIO El mayo delegados la Ministra del de Cultura, Mariana Garcés, visitó Elpasado pasado 27 27 de de mayo Ministerio de Cultura, visitaron Marsella -Risaralda para escuchar oficialmente la solicitud de sus autoMarsella para escuchar oficialmente la petición de que este municipio ridades en el sentido de que este sea incorporado a la Red de Pueblos del Paisaje Cultural Cafetero, se convierta en municipio patrimonio del Patrimonio de Colombia. país. “La belleza “La bellezadel delmunicipio municipioyysu supotencial potencialturístico, turístico,lo lohacen hacenapropiado apropiado para convertirse en lugar obligado para quienes visitan para convertirse en lugar obligado para quienes visitanla lazona zonacafetera. cafetera. Marsella Marsellatiene tienetodo todopara parahacer hacerparte partede deesa esaRed Redde dePueblos PueblosPatrimonio Patrimonio de dela laque quehacen hacenparte parteactualmente actualmentesolo soloSalamina Salaminayy Aguadas Aguadaspor porel elPaiPai saje Cultural Cafetero Colombiano”, indicó al respecto el gobernador saje Cultural Cafetero Colombiano”, indicó al respecto el gobernadorde de Risaralda Risaralda Sigifredo SigifredoSalazar. Salazar. Por Porsu suparte, parte,el elalcalde alcaldede deMarsella, Marsella,Germán GermánDarío DaríoGómez, Gómez,indicó indicóque que aunque hay detalles que organizar para hacer parte de esa Red aunque hay detalles que organizar para hacer parte de esa Redde dePuePue blos blos Patrimonio, Patrimonio, los los habitantes habitantes del del municipio municipio yy sus sus autoridades autoridades están están preparadas para hacer parte del cambio y gestionar las preparadas para hacer parte del cambio y gestionar las acciones accionesyyrecurrecur sos sosque quese serequieran requieranpara parael ellogro logrode deese esepropòsito propòsito
Avanza Avanzala laoperación operaciónArca Arcade deNoé NoéLos Los visitantes visitantes al al Bioparque Bioparque Ukumarí Ukumarí de de Pereira, pueden apreciar desde el pasado mes de mayo, 21 flamingos Pereira, pueden apreciar desde el pasado mes de mayo, 21 flamingosque que llegaron llegaronaala lazona zonade deBosques BosquesAndinos. Andinos. AAlos anteriores se los anteriores sesuman sumanbúfalos, búfalos,venados venadosyytatabras tatabrasencargadas encargadasde deeses trenar el albergue temporal construido en el Bioparque para ubicar las espetrenar el albergue temporal construido en el Bioparque para ubicar las espe cies ciesque queaún aúnse seencuentran encuentranen enel elZoológico ZoológicoMatecaña Matecañade dePereira. Pereira.El Eltraslado traslado forma parte de la operación “Arca de Noé” dijo Sandra Correa, directora forma parte de la operación “Arca de Noé” dijo Sandra Correa, directorade dela la entidad, tras destacar que la movilización de los ejemplares se llevó a cabo entidad, tras destacar que la movilización de los ejemplares se llevó a cabo con contodos todoslos losprotocolos protocolosque queexigen exigenlas lasautoridades autoridadescompetentes. competentes.
Foto: Parque Ukumari Foto: Parque Ukumari
Rutas maravillosas
Pรกg
35
Pág
Guía
36
PANACA
Parque temático con donde se aprecian especies de ganado, espectáculo de caballos, exhibición de caninos. Ubicado en el municipio de Quimbaya. This park located in Quimbaya has stations with several cattle species, horse shows, exhibitions and where tourists learn about sericulture (silk farming). Tel: (6) 7582830 - www.panaca.com.co
PARQUE DEL CAFÉ
Cuenta con un museo interactivo del café donde se puede ver y aprender todo sobre el grano. Ubicado entre Montenegro y Pueblo Tapao. Atracciones mecánicas, teleférico y una belleza paisajística digna del PCC. It has an interactive coffee museum where you can see and learn all about the grain. Between Montenegro and Pueblo Tapao there are also rides, a cable car and a beautiful landscape worthy of the Cultural Coffee Landscape. Tel: (6) 7417417 www.parquenacionaldelcafe.com
GUÍA TURÍSTICA DEL PAISAJE CAFETERO COLOMBIANO
PARQUE NAL NATURAL DE LOS NEVADOS
A unos 5.000 metros sobre el nivel del mar, se encuentra una majestuosa belleza con mosaicos naturales gracias a las cinco imponentes cumbres nevadas de Colombia. Allí se encuentra también la Laguna del Otún donde la gente puede acampar. At about 5,000 meters above sea level, it is a majestic natural beauty with natural mosaics thanks to five towering snowy peaks. There is also “Lake Otún” where visitors are able to camp. www.parquesnacionales.gov.co
TERMALES SANTA ROSA
A 9 kms. de Santa Rosa de Cabal. Rodeado de bosques de niebla y monumentales cascadas. Es un lugar perfecto para el descanso y la recreación. Located 9 kms away from Santa Rosa de Cabal, this hot springs resort is surrounded by cloud forests and monumental waterfalls. It is a perfect place for rest and recreation. Tel: (6) 3646500 www.termales.com.co
RECUCA
El Recorrido por la Cultura Cafetera. En Calarcá y muestra el proceso y la historia del café junto con la colonización antioqueña. The Coffee Culture Tour is located in Calarcá and shows the process and the history of coffee along with the “Antioquia colonization” of this part of the country. Tel: (6) 7427254 / www.recuca.com
Guía BIOPARQUE UKUMARÍ
Está ubicado en el Km.14 de la vía que de Pereira comunica al Norte del Valle, con una extensión de 820.000 m2. Dentro de este espacio unas 45 hectáreas estarán dedicadas a varias atracciones, entre las cuales están: la integración del Zoológico Matecaña, un jardín botánico y una clínica veterinaria. En poco tiempo contará con un museo antropológico y un museo de ciencias naturales, así como especies animales de África, Asia y América. INFO: www.bioparqueukumarí.co
Pág
PARQUE CULTURAL DE LOS ARRIEROS
En el Km. 4 entre Montenegro y Quimbaya. Show de arriería, proceso del café, caña de azúcar y el carbón. Museo de la cultura precolombina Quimbaya. This park is located at km 4 in the road between Montenegro and Quimbaya and "arriería? shows, the process of coffee growing and production, sugar cane and coal are protagonists. www.parqueculturallosarrieros.com
37
PARQUE CONSOTA
Uno de los atractivos del Parque Consotá en Pereira es el Parque de la Memoria Indígena, donde turistas y habitantes de la zona pueden conocer más a fondo las culturas de nuestro país. Being the new attraction of “Comfamiliar Galicia” Park in Pereira, the new Indigenous Memory Park allows tourists and locals to learn more about the cultures of our country. PBX 3135600 Ext. 2804 - 2811 consota.comfamiliar.com
JARDÍN BOTÁNICO Y MARIPOSARIO
13 hectáreas de bosque tropical ubicadas en el municipio de Calarcá. Es un atractivo natural para los turistas amantes de la fauna y la flora colombiana. 13 hectares of tropical forest located in Calarcá town forming up a natural attraction for tourists lovers of Colombian flora and wildlife. Tel: (57) (6) 7427254 www.jardinbotanicoquindio.org
MUSEO DE ORO QUIMBAYA
En Armenia. Centro de documentación, sus áreas culturales se encargan de mostrar la cultura Quimbaya en todo su esplendor Quimbaya Gold Museum is located in Armenia and besides being a documentation center, its cultural areas are used for displaying the Quimbaya culture in all its glory. Tel: 7498433. Email: museoquimbaya@banrep.gov .co
EL PARAÍSO DEL BAMBÚ Y LA GUADUA
ofrece caminatas y recorridos agroecológicos educativos sobre la guadua y el bambú, por hermosos senderos, en donde el visitante puede apreciar la colección más grande de bambúes de Colombia, restauración de áreas pantanosas, implementación de corredores de vida, y un manejo amigable Cels: 317 423 1906 - 318 252 8347 Finca El Bambusal, municipio Montenegro, Quindío
Pág
Estampas
38
‘LAGUNA DEL OTÚN,
¡MÁGICA!’
Gracias a la invitación de la empresa Aguas y Aguas de Pereira, DESTINO CAFÉ tuvo la oportunidad de recorrer uno de los parajes más impactantes de nuestro Paisaje Cultural Cafetero Colombiano: La Laguna del Otún.
Considerado el embalse de mayor importancia de la región, tiene una extensión aproximada de 1.5 km² y una profundidad de 70 m. Sus aguas se filtran bajo cavernas formadas por flujos volcánicos y dan lugar junto con la infiltración proveniente de la Laguna La Leona al río Otún, el cual es la fuente para el acueducto de Pereira. Es uno de los grandes atractivos que ofrece el Paisaje Cultural Cafetero Colombiano por su gran belleza, por la pesca de truchas, zonas de camping y biodiversidad en general como patos y conejos de páramo, búhos, colibries y un paisaje dominado por frailejones centenarios y pajonales característicos del páramo. El mayor riesgo de este santuario son los impactos antropicos que se generan por la desaparición de los bosques andinos y grandes zonas de humedales.
眀眀眀⸀戀椀爀搀昀攀猀琀椀瘀愀氀⸀挀漀
Pรกg
40
Xccccc