Capital55 Noviembre 2014

Page 1

En Portada Billy Rovzar Más allá de la pantalla

Viaje interior Día de muertos 5 celebraciones

Antiguo Colegio de San Ildefonso Historia y arte



Viaje interior Día de muertos 5 celebraciones

En Portada Antiguo Colegio de San Ildefonso Historia y arte

Billy Rovzar

Más allá de la pantalla

Reportaje El CCC Cineastas preparándose



DIRECCIÓN COMERCIAL COEDITORA

Jessica Servín

jessica.servin@capital55.mx

REDACCIÓN

Irayda Rodríguez

irayda.rodriguez@capital55.mx

DISEÑO EDITORIAL

Jesika Pérez Hernández

jesika.perez@capital55.mx

PRÁCTICAS DISEÑO

Miriam Flores Martínez

Gustavo Sanvicente

gustavo.sanvicente@capital55.mx (55) 4350 7954 EJECUTIVOS COMERCIALES

María de Lourdes Rodríguez

lourdes.rodriguez@capital55.mx (55) 54791963

Israel Guerrero

israel.guerrero@capital55.mx (55) 63188409

Massiel Olivares

massiel.olivares@capital55.mx (55) 37997872

FOTOGRAFÍA

Raúl Pérez Mejía

rpm@capital55.mx

Silvia Elisa Nieto

elisa.nieto@capital55.mx (55) 49505846

CORRECCIÓN DE ESTILO

Christian Quezada

GERENTE ADMINISTRATIVO

Pilar López

pilar.lopez@capital55.mx (55) 4950 5847

Cynthia Vargas

cynthia.vargas@capital55.mx

DISTRIBUCIÓN

Omar Loeza Leonardo R. Gutiérrez

PUEBLA contacto.comercial@pueblados22.mx

OBS

Organization Business Services PRESIDENTE EJECUTIVO DEL CONSEJO EDITORIAL

Roberto Oliva Miranda

Editorial

VICEPRESIDENTA EJECUTIVA DEL CONSEJO EDITORIAL

Judith Chaparro Alvarado

CONSEJO EDITORIAL

Eduardo Henaine Jorge Mettey José Medina

DIRECCIÓN DE MARKETING / DIGITAL

Guillermo Salgado

COORDINADOR COMERCIAL OBS

Roberto Romo

En nuestras páginas se encuentra plasmado el pasado de nuestra ciudad, materializado en sus expresiones culturales, en sus piedras. Por supuesto, registramos el presente vibrante con la crónica de lo que pasa en la capital y las acciones de su gente. Y siempre echamos una mirada al futuro, a lo que nuestra juventud y nuestros empresarios preparan con gran visión. Y a veces las cosas se entremezclan de una manera maravillosa como en esta ocasión, en el recinto que ocupa una de nuestras portadas de este mes. El Antiguo Colegio de San Ildefonso, con toda esa carga histórica que lleva desde el nombre, es hoy punta de lanza del intercambio cultural que se realizará durante todo 2015, firmado ya como Año Dual Reino Unido - México. Por supuesto, ante el escenario que presenta actualmente nuestro país, el intercambio incluirá otras esferas como inversión, comercio, ciencia e innovación. Pero por lo pronto, San Ildefonso exhibe la obra del reconocido artista británico Michael Landy, exposición que, estamos seguros, provocará la llegada de multitudes como en varias ocasiones ha sucedido en este recinto que cuenta con un acervo histórico increíble, pero que también ha tenido la visión para presentar exitosas exhibiciones de clase mundial. Además, en esta edición, te presentamos dos perspectivas diferentes del mundo del cine en nuestro país: por un lado, el cineasta recién egresado –y ya premiado– de una gran institución como el Centro de Capacitación Cinematográfica (el CCC, como se le conoce con cariño), Juan Zúñiga, con todo el futuro por delante. Por el otro, el protagonista de nuestra segunda portada, Billy Rovzar que es justamente eso, un gran protagonista del cine actual que ve en él no solo un canal de expresión de su creatividad sino un gran negocio, que busca extender a nuevos géneros, en todas las plataformas posibles. Y hablando de novedosas formas de hacer negocios, te presentamos el panorama del e-commerce en México. Todo el mundo sabe que tiene que ir hacia allá, no todos están seguros del cómo, y aún hay obstáculos técnicos y culturales. Sin embargo, el futuro es prometedor y es una realidad para ciertos emprendedores que se atrevieron a innovar en el principio, como el caso que te presentamos en la sección Empresa de éxito. Cerremos el recuento de esta edición como nos gusta a los mexicanos, con una celebración, la del Día de muertos. Porque no nos cansamos de festejar a nuestros muertos, porque siempre encontraremos nuevas y diferentes formas de hacerlo, porque hemos logrado que convivan, en una tradición, el presente, el pasado y el futuro.

roberto.romo@obspublishing.com (55) 3045 8488 contacto@obspublishing.com

kflkvjlkjklvnfjnl es una publicación mensual de OBS Organization Business Services, S.C. Plaza Madrid 3, piso 6, oficina 601, col. Roma, delegación Cuauhtémoc, México, D.F. C.P. 06700. Tel. 5207 7806, 5207 8066. Año 2. Número 17. Noviembre 2014. Editor responsable: Roberto Oliva Miranda. Los artículos reflejan únicamente el pensamiento de los autores. Prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización y por escrito de los editores. El contenido de los artículos no refleja necesariamente la opinión de los editores. Certificado de licitud de título y contenido 16048, expediente CCPRI/3/TC/13/19988. Certificado de reserva de derecho al uso exclusivo del título 04-2013-0807114391800-102. Preprensa digital e impresión: Compañía Impresora El Universal, Allende 176, col. Guerrero, Ciudad de México, C.P. 06300. Tel. 5117 0190.

Circulación certificada por Aguilar, Becerra y Asociados. Registro en el PNMI: 22/07/2014.




Contenido

EN PORTADA

FOTOGRAFÍA: RAÚL PÉREZ MEJÍA FOTOGRAFÍA: FABIÁN CANO ALDACO

AÑO 2 No. 17 Noviembre 2014

DESEO 06 Prográmate. Los eventos que no debes perderte este mes.

BALANCE 52 Empresas de éxito. Bestday, la agencia de viajes virtual más importante de México.

08 Escaparate. De una tradicional dulcería a la modernidad de un café 3D.

54 Círculo Universitario. Innovación automotriz en la IBERO.

10 Beats. Alexander Acha nos cuenta sobre su nuevo disco.

56 Entrevista. Guadalupe Artigas, una vida dedicada al arte y la filantropía.

12 Pantalla. Platicamos con Fernando Eimbcke y su película Club sándwich.

58 Amor al prójimo. Moda con Causa Pierre Cardin.

14 Arte. Octavio Paz y el arte en Bellas Artes. 18 Letras. La escritora y periodista Beatriz Rivas nos cuenta por qué “Dios se fue de viaje”. 20 Mundo digital. Joyería y accesorios inteligentes. 22 Imprescindibles. La elegancia de mezclar lo atrevido con lo sobrio.

ENTRE LÍNEAS 24 En la mira. Entérate de los más destacado del mes.

60 Top 5. Mexicanos que nos llenan de orgullo.

PLACER ES... 62 Viaje Interior. La temporada de ofrendas y calaveras llegó. 66 Gastronomía. Estoril celebra los 43 años de su chef Pedro Ortega. 70 Trotamundos. Motos de nieve, hoteles de hielo y más para vacacionar esta temporada. 74 Bienestar. Mitos y realidades del cuidado personal.

26 Capitalino del mundo. María Katzarava, la prodigiosa voz de la ópera. 28 A fondo. 20 años del TLC .

FLASHBACK 76 SIAR, lo mejor de la alta relojería en México.

ACTUALIDAD 30 Reportaje. El Centro de Capacitación Cinematografica, semillero de cineastas.

78 Todo un éxito el dhfest. 80 Fashion Week México.

34 En Portada. Antiguo Colegio de San Ildefonso, historia y arte.

81 Cena de Gala SUMA en el Tamayo y la subasta Pintadita a tu salud.

42 Especial. E- commerce, un reto en México.

82 Concierto para celebrar al Museo Nacional de Antropología y la presentación de los relojes Reebok.

46 En Portada. Billy Rovzar, más allá de la pantalla grande.

84 Paraíso Urbano. Sinagoga histórica.



6 Deseo Prográmate

Noviembre OBSESIÓN INFINITA

7-8

TAG CDMX 2014 Los reconocidos cineastas Darren Aronofsky y Spike Lee son la carta principal de esta segunda edición del festival de tecnología, entretenimiento y creatividad más grande de América Latina.

7-17

LUGAR: Centro Banamex. HORARIO: 9 a 23 h. PRECIO: $550 por día.

34 FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO INFANTIL Y JUVENIL Fomentar el hábito de la lectura es el objetivo de este gran evento que convoca a más de 100 editoriales, profesores, ilustradores y especialistas en el marco del Día Nacional del Libro. LUGAR: Centro Nacional de las Artes. HORARIO: 10 a 20 h. PRECIO: Entrada libre.

La muestra itinerante retrospectiva de la aclamada artista japonesa Yayoi Kusama, con más de 100 obras expuestas entre pinturas, fotografías, esculturas, videos e imponentes instalaciones inmersivas, que ha roto récords de asistencia en Latinoamérica. LUGAR: Museo Tamayo Arte Contemporáneo. HORARIO: Martes a domingo de 10 a 18 h. PRECIO: $19. Domingo, entrada libre. Yayoi Kusama Infinity Mirrored Room - Filled with the Brilliance of Life (Sala de espejos del infinito - Plena del brillo de la vida), 2011.

13-16

11-15 CAFÉ TACVBA Prepárate para cantar y bailar con los Tacubos, quienes están celebrando su 25 aniversario y los 20 años del disco Re con la Gira 20re – ct25.

LUGAR: Auditorio Nacional. HORARIO: 20 y 20:30 h. PRECIO: $310 a $1,420.

27-28

LORENA OCHOA INVITATIONAL

GLOBAL SOCIAL BUSINESS SUMMIT 2014

Por primera vez, se celebra en la Ciudad de México el torneo que reúne a las 36 mejores golfistas de la LPGA a nivel mundial.

El DF recibe al foro para impulsar los negocios con misión social. Participan 750 expertos de 60 países, como el economista Muhammad Yunus, Premio Nobel de la Paz en 2006.

LUGAR: Club de Golf México. HORARIO: 8 h. PRECIO: $125 a $512.

LUGAR: Expo Bancomer Santa Fe. HORARIO: 8 h. PRECIO: Consultar gsbs2014.com

Cortesía de la artista y de Victoria Miro Gallery, Londres, Ota Fine Arts, Tokio y Yayoi Kusama Studio Inc.

HASTA ENERO DE 2015

Conciertos, exposiciones y eventos para chicos y grandes, este mes tenemos de todo para vivir la ciudad al máximo.



Información

8 Deseo Escaparate

Dirección: Cinco de Mayo 39, Centro Histórico. Tel: 5521 1787. Web: dulceriadecelaya.com

Dulcería de Celaya

La exquisita tradición de la ciudad

U

no de los tesoros que puedes encontrar al recorrer las calles del Centro Histórico es esta tienda de dulces tradicionales mexicanos. Fundada por la familia Guízar, abrió sus puertas en 1874 y conserva ese aire de refinamiento que le otorgan su arquitectura y decoración con toques franceses. Su variedad es inmensa y representa todos los rincones del país. Hay más de 100 opciones que engalanan sus vitrinas; natillas, jamoncillos, cocadas, palanquetas, besos de nuez, aleluyas, camotes, frutas cubiertas y limones con coco, así como rompope y cajeta. Lo mejor es que son elaboradas por manos mexicanas de forma artesanal, con las recetas originales de hace 140 años y usando los mejores ingredientes.

3DLab Fab&Café

Imagina, crea y diseña

H

a llegado un lugar muy innovador: una cafetería con impresoras 3D. Ahora tienes a tu alcance este desarrollo tecnológico que está revolucionando al mundo, para conocerlo y producir todas las piezas personalizadas que puedas imaginar: fundas para tu Smartphone, joyería, artículos de decoración, juguetes y hasta ¡una figura que sea una versión de ti a escala! Tus ideas fluirán mientras disfrutas un café. Hay impresoras disponibles para rentar por hora, así como dispositivos para escanear y lapiceras para dibujar en 3D, además de un grupo de asesores que se encargan de convertir tus archivos digitales en piezas tangibles fabricadas con filamento plástico PLA biodegradable.

Información Dirección: Tonalá 89, Roma. Tel: 5264 1107. Web: 3dlab-fabcafe.com



10 Deseo Beats

Music

En este mes las novedades están de lujo. Y no es para menos, ya que una de las figuras más importantes del pop americano regresa con nuevos discos; se estrena el último álbum del cuarteto más destacado de Latinoamérica; y directo de Chile, viene un dúo que te hará agitar las manos.

ART OFFICIAL AGE

PRINCE WARNER BROS. RECORDS

Atención seguidores del ícono del pop. Prince regresa y de qué manera, ¡con dos discos! Uno de soul, R&B y funk —su primer álbum como solista luego de cinco años de ausencia— que fue escrito, producido y realizado por él mismo en sus 13 temas. El también ganador de tres Grammys y un premio Oscar por mejor banda sonora, lanza la nueva producción de su agrupación 3rdEyeGirl cuyo título es PlectrumElectrum, y donde cuenta con una colaboración de la actriz y cantante Zooey Deschanel. Dos buenos regalos para incluir en la lista de deseos navideños.

TETRAKTYS

EL CUARTETO LATINOAMERICANO URTEXT Música contemporánea es lo que ofrece el reciente lanzamiento del disco de El Cuarteto Latinoamericano fundado en México en 1982. Tetraktys, nombre del álbum que refiere al número universal, está integrado por diez piezas realizadas dentro del taller para cuarteto de cuerdas impartido por el Núcleo Integral de Composición, bajo la asesoría musical de esta agrupación. Las obras fueron escritas por Eugenio Casillas, Mateo Nossa y Antonio Flores Castro, entre otros. En la edición también participó el Instituto Nacional de Bellas Artes y el Centro Nacional de las Artes. El Cuarteto Latinoamericano está integrado por Javier Montiel (viola) y los hermanos Bitrán: Arón (violonchelo), Álvaro (violín) y Saúl (violín).

CAMBIANDO

PLUGIN PRODISC

Si fuiste seguidor de la agrupación chilena La Ley, esto probablemente te interese. Y es que Rodrigo Aboitiz, uno de sus fundadores y tecladista, presenta su nuevo dúo Plugin junto al vocalista Ignacio Redard. La agrupación que tuvo su debut en 2011 con el disco Cliché, define su música como synthpop, una mezcla de pop oscuro de los ochenta y electrónica. El disco Cambiando está integrado por 11 tracks de los cuales 10 son composiciones de Rodrigo. Destaca el tema El fin, de sonido electrónico, así como Decir que no, con arreglos de violines. Aunque todavía no hay fechas confirmadas, se espera que pronto definan un par de conciertos en la ciudad.


Beats Deseo 11

Alexander Acha, después de la tormenta… FOTOGRAFIAS: CORTESÍA WARNER MUSIC.

… llega el Claroscuro, nombre de su nuevo álbum donde el joven cantautor refleja que ha superado sus malos momentos y está decidido a vivir con fe una nueva etapa de su vida.

L

POR: JESSICA SERVÍN CASTILLO.

a música de Alexander Acha ha sonado desde 2008 en las radios de toda Latinoamérica. Su disco Voy X de 2009, lo llevó a obtener el Grammy Latino como mejor artista nuevo, así como el Premio Oye a revelación del año. Hoy, después de una “etapa de tropiezos” como él mismo lo ha declarado, presenta este álbum en el que engloba una mezcla de sonidos latinos y electrónicos con su característica balada.

PASO A PASO Tiene 29 años y ha sabido separarse muy bien de la carrera de su padre, a quien él mismo llama Emmanuel. “Siempre me ha aconsejado que no debo desesperarme porque todo llega a su momento”, dice, y es un consejo que ha seguido al pie de la letra, ya que desde que se decidió por la música, a los cinco años de edad, lo primero que hizo fue prepararse. Inició sus estudios con clases de canto, solfeo y percusiones; luego estudió piano clásico en México, Holanda y Estados Unidos, más tarde se graduó de la carrera de composición, guitarra y voz en la Academia de Música Fermatta. “Mi influencia principal… en realidad son muchas, en la música clásica tengo a Mozart y Rachmaninov, en el jazz a Charlie Parker y en el pop a Emmanuel, Michael Jackson y Sting”. Para componer, comenta, generalmente primero escribe la música y la melodía, para después ponerle la letra. “Claroscuro está cargado de ritmos nuevos, arreglos vanguardistas y algunas canciones bilingües que compuse con varios amigos. Este es un disco de coautorías y no fue algo planeado, todo se dio así porque hubo canciones que se escuchaban mejor en inglés”, explica. Pero también se hicieron con la intención de que este disco traspase las fronteras y se escuche en otras partes del mundo. “Quiero que mi disco sea un éxito, que personas de otros países lo canten”.

Noviembre 2014


12 Deseo Pantalla

Screen Llegamos a la recta final del año, así que te damos tres opciones que te mantendrán pegado a la pantalla. Comenzamos con el regreso de una de las aventuras más esperadas de ciencia ficción, seguido de documentales en línea y la revisión de un clásico del cine actual. CINE

Los Juegos Del Hambre: Sinsajo Parte 1 Jennifer Lawrence, Julianne Moore y Philip Seymour Hoffman / Ciencia Ficción ¡Por fin! la última parte de la famosa trilogía, aunque dividida en dos para extender aún más el clímax sobre las aventuras de Katniss Everdeen, interpretada por Lawrence. Esta adaptación cinematográfica de las novelas creadas por la escritora estadounidense Suzanne Collins continúa con Sinsajo Parte 1, que narra la recuperación de Everdeen después de su última confrontación y cómo se enfrentará a los representantes del Capitolio que tanto oprimen al Distrito 13. Destaca su gran elenco que incluye al recientemente fallecido Philip Seymour Hoffman y la dirección de Francis Lawrence, quien estuvo al frente de la entrega anterior de Los Juegos del Hambre: En Llamas.

INTERNET

Vice Varios periodistas / Documentales Tienen cinco años haciendo documentales en México, estos tratan temas tan diversos como la política, la sociedad o las drogas, así como los conflictos mundiales. Se difunden en internet y son gratuitos. La idea nació en 1994 como un medio impreso para difundir el arte y la cultura en Canadá y luego se transformó en una plataforma mediática para promover el periodismo de inmersión, inspirado en el trabajo del periodista estadunidense Hunter S. Thompson, pero ahora con documentales. Vice se ha posicionado tanto a nivel internacional por la manera en cómo cuenta sus historias, que gracias a ellas han logrado ser parte de la programación de la cadena HBO y obtener un premio Emmy. www.vice.com/es_mx

BLU-RAY

Natural Born Killers 20th Anniversary Edition Woody Harrelson, Juliette Lewis y Tommy Lee Jones / Drama y Acción

Hace 20 años la crítica resumió a esta cinta como “La mejor película de los años 90, poderosa y audaz”. Hoy esta obra maestra de Oliver Stone y con guión de Quentin Tarantino celebra su vigésimo aniversario. La cinta que muestra las vidas de los asesinos seriales Mickey y Mallory Knox, muestra cómo huyen de la justicia y nos acerca al amarillismo provocado por los medios de comunicación, quienes enaltecen sus atrocidades. La edición de aniversario viene acompañada de dos discos Blu-ray con la versión de cine, el documental Natural Born Killers: Method in Madness y finales alternativos presentados por el director Oliver Stone. Un clásico del cine contemporáneo que no debe faltar en tu colección.


Pantalla Deseo 13

Fernando Eimbcke

“Solo soy una especie de guardián” Luego de dar la vuelta al mundo, el director mexicano nos presenta su tercer largometraje: Club sándwich, una cinta con la que espera conectar con los jóvenes y sus padres.

E

n la azotea de las oficinas de la productora Cine Pantera, ubicada en la colonia Roma, nos espera Fernando. Es el mismo que hace 10 años cuando lo conocimos y exhibía su primer largometraje Temporada de patos, ese que le dio un Ariel y el premio de la crítica en la Berlinale 2009. Luego vino Lake Tahoe y ahora, su estreno en las salas del país, Club sándwich, cinta con la que obtuvo la Concha de Plata de San Sebastián como mejor director en 2013. Pero más allá de los premios, ¿qué espera obtener con esta nueva entrega? “Quiero que las personas se identifiquen con la historia, con sus personajes. Me interesan mucho las mamás porque creo que es algo por lo que pueden estar pasando. Tengo hermanas que ya tienen hijos adolescentes y cuando la vieron me dijeron que les había gustado, porque es justo lo que están sintiendo. Es cuando los chavos viven en ambigüedad, con esos momentos de silencio que se dan en las relaciones de padres e hijos, cuando la comunicación es diferente y todo cambia”, nos explica Eimbcke. Club sándwich es la historia de una madre, Paloma (María Renée Prudencio), y su hijo adolescente Héctor (Lucio Giménez Cacho), quienes llegan a un hotel para pasar las vacaciones, durante las cuales Héctor conoce a Jazmín (Danae Reynaud), una adolescente con la que descubrirá los primeros destellos del amor. “Me interesa mostrar a los personajes, sus fortalezas y debilidades. Club sándwich lleva ese nombre porque los tres personajes hacen ese sándwich y también porque es una comida que relacionas con las vacaciones, que te puede traer un recuerdo”, explica. Además de promover esta cinta, Fernando trabaja en la remasterización de Temporada de patos y en lo que quizá será la historia de su cuarta película. “Ser director es como ser un guardián, hay que esperar a que la peli llegue y filmarla cuando tenga que ser”, concluye.

Noviembre 2014


14 Deseo Arte

En esto ver aquello Octavio Paz y el arte Admirar grandes obras de arte a través de la mirada y la lucidez de Octavio Paz, ese es el privilegio que nos ofrece el Museo del Palacio de Bellas Artes con esta gran exposición.

U

na gran selección de pinturas y esculturas por ver, poemas para leer, muchos pensamientos por escuchar, videos para recordar… Eso y mucho más es la exposición más importante de Bellas Artes que en su 80 aniversario ha reunido artistas nacionales e internacionales de primera línea, para explorar una faceta maravillosa del escritor: su trabajo en la difusión, democratización y análisis del arte universal. Con una selección de más de 220 obras, provenientes de 96 museos y de las colecciones particulares más importantes del mundo, el director del Museo del Palacio de Bellas Artes, Miguel Fernández Félix, y Héctor Tajonar, curador de la muestra, armaron una exposición con tres niveles de traducción de los escritos de paz: el literal, con obras de las que Paz habló directamente, artistas que lo sorprendieron y lo conmovieron; el de interpretación y el de recreación, en los que se ilustra, a través de esculturas, pinturas y piezas prehispánicas, el pensamiento de Paz sobre nuestra idiosincrasia, historia y cultura.

La explosión de Hiroshima, David Alfaro Siqueiros, 1955. No.15, Jackson Pollock, 1950.

Caminos a la abstracción SOBRE EL ARTE MODERNO UNIVERSAL El cubismo y Picasso

Paz estableció una relación muy cercana con los artistas de esta corriente. En los textos expuestos, Paz explica que fue gracias a Picasso, Braque, pero sobre todo a Juan Gris, que entendió lo que había sido el cubismo. En esta sala conviven, entre otras piezas, la versión de Picasso de Las Meninas y el Retrato de Martín Luis Guzmán, con el que Diego Rivera experimentó en esta corriente.

Los grandes artistas abstractos comparten este espacio: Kandinsky, Klee, Pollock, Jasper Jones, Gerzso, Moore, Miró, entre otros, así como los mexicanos Manuel Felguérez, Vicente Rojo y David Alfaro Siqueiros, de cuya influencia sobre Pollock advierte Paz.

Apariencia desnuda Marcel Duchamp

En esta sala se observan piezas icónicas como Bottlerack (Portabotellas), en la que Duchamp “arranca al objeto de su significado y hace del nombre un pellejo vacío” como escribió Paz; o una muestra de su invento subversivo, los ready-mades, Comb and Case.

Las Meninas, Pablo Picasso,1957. Cuillère et bol, Juan Gris, 1918.

Marcel Duchamp Cast Alive, Marcel Duchamp, 1967.


Arte Deseo 15

Face of the Night (For Octavio Paz), Robert Motherwell, 1981.

(foto 3058)

Revoluciones y revelaciones

Alberga el grabado Intolerancia de José Luis Cuevas y el poema que el autor le escribió al artista capitalino, así como obras de Felguérez, Vicente Rojo y Pedro Coronel: “Frente al arte de propaganda y el arte abstracto, Coronel nos muestra que la verdadera fuente de la poesía y la pintura está en el corazón”.

El aquí y el allá

Nightwindows, Edward Hopper, 1928.

Incluye una selección de artistas europeos, estadounidenses y mexicanos, con similitudes y contrastes como Richard Dadd, Martín Ramírez, Rodolphe Bresdin, Giorgio de Chirico, José Clemente Orozco, David Alfaro Siqueiros, Robert Motherwell, Rufino Tamayo y Edward Hopper.

Poema circulatorio.

The Fairy Feller's Master-Stroke, Richard Dadd, 1855-1864. Creación de las aves, Remedios Varo,1957.

La subversión surrealista

Alrededor de la materialización del Poema Circulatorio que se dispuso atinadamente en esta sala, se muestran esos mundos extraños y maravillosos de Yves Tanguy, Frida Kahlo, Max Ernst, Remedios Varo, Leonora Carrington y Manuel Álvarez Bravo.

Black on White, Roberth Motherwell, 1961.

Noviembre 2014


Sor Juana Inés de la Cruz, Miguel Cabrera, 1751.

Torso femenino (Tara), Este de la India, siglo XI.

16 Deseo Arte

EROTISMO, TODO UN TEMA

La sonrisa de Eros es una sala inspirada en La llama doble y El mono gramático, obras que hablan sobre el paso de Octavio Paz por la India y su interés en el erotismo, el deseo, el cuerpo y la escritura. “No había habido una exposición de arte erótico y esta integra más de 40 obras”, explica el curador Héctor Tajonar.

ARTE MEXICANO

Es en estas salas donde se engloba el arte mexicano en diálogo con el universal y donde el museo hizo un gran trabajo para interpretar en piezas de arte, poemas y ensayos de Paz.

Mestizaje y milagro

Se exponen juntos por primera vez los retratos de Sor Juana de Miguel Cabrera y Juan Miranda, como Paz los comparó en su texto Las Trampas de la fe, que le dedicó a esta gran poeta de la lengua española por quien sentía gran afinidad y admiración.

Carita sonriente, cultura totonaca, periodo clásico.

La otredad mesoamericana

Destacan piezas del Museo Nacional de Antropología como la Carita sonriente de la cultura Totonaca. “Ríe para sí y porque sí. Ignora nuestra existencia; está viva y ríe con todo lo que está vivo”.

Información

Sor Juana Inés de la Cruz, Juan de Miranda, siglo XVII.

Lugar: Museo del Palacio de Bellas Artes. Fecha: Hasta enero de 2015. Horario: Martes a domingo de 10 a 17:30 h. Precio: $45.

Las dos conquistas: la de las armas y la de las almas Inspirado en la obra magistral El laberinto de la soledad, en este núcleo se encuentran obras como el tríptico de Saturnino Herrán llamado Nuestros dioses. “Despojar a los dioses mexicanos de su carácter terrible y horrible, como lo intenta a veces nuestra crítica de arte, equivale a amputarlos doblemente: como creaciones del genio religioso y como obras de arte”, escribió Paz.

Academia y pintura popular

Se encuentran obras de arte mexicano del siglo XIX como Los volcanes desde Ocotlán de José María Velasco y Magia blanca y magia prieta de José Guadalupe Posada: “En el arte popular de México, como en los grabados de Posada, lo familiar se alía a lo fantástico, la utilidad se funde con el humor”.



18 Deseo Letras

Books

Te presentamos el libro póstumo de uno de los escritores más destacados de la literatura mexicana y que este mes cumpliría 86 años de edad, seguido de la nueva serie de relatos del Premio FIL de Literatura 2014, y para finalizar, un libro conmemorativo de arquitectura que querrás tener en tu colección.

Papel

De colección

PANTALLAS DE PLATA

EXTRACTO. ARQUITECTURA, ARTE, INTERIORISMO

Carlos Fuentes / Alfaguara

Una de las pasiones del escritor y diplomático mexicano Carlos Fuentes fue el cine. Por ello se ha decidido publicar este libro, cuyos textos son un viaje por los recuerdos y sentimientos que le produjeron al intelectual sus visitas a las salas cinematográficas de la mano de su padre. Pantallas de plata, ha afirmado la editorial, contiene textos desconocidos de Fuentes y ensayos escritos con la prosa transparente y convincente que preside su obra en sus novelas La muerte de Artemio Cruz, La silla del águila, o en sus ensayos La gran novela latinoamericana o Casa con dos puertas. Carlos Fuentes falleció un 15 de mayo de 2012 y fue premiado con el premio Cervantes en 1987.

Vanessa Patiño y Roberto Duarte / Extracto

Papel

EL CONDE Y OTROS RELATOS

Claudio Magris / Sexto Piso

Galardonado con el Premio FIL de Literatura de Guadalajara 2014 y reconocido por sus estudios sobre la relación entre la cultura italiana y la germánica, Claudio Magris, escritor italiano, regresa para presentarnos su nuevo cuarteto de relatos que inician con el cuento El conde, donde se muestra la relación entre un marinero y un pescador al navegar por el río Duero. Incluye el monólogo Las voces, así como la breve pieza teatral Ya haber existido, donde una vez más apreciamos la capacidad del autor para evocar lo cotidiano y hacernos ver a través de sus letras, que la profundidad de las cosas está en la superficie. Magris es reconocido por su trabajo como traductor y en 2004 recibió el Premio Príncipe de Asturias de las Letras.

El despacho de diseño y construcción Extracto Arte, Arquitectura y Diseño, creado en 2004 por la consultora de arte Vanessa Patiño y el arquitecto Roberto Duarte, cumple 10 años de existencia. Para celebrarlo publican este libro que es una recopilación de las principales obras que han realizado durante esta década y donde combinan arte con arquitectura. Extracto Arte, Arquitectura y Diseño se especializa en proyectos inmobiliarios que van desde interiores de oficinas hasta consultorios y casas. Gracias a su talento, a lo largo de estos 10 años han cosechado diversos premios como el reconocimiento Ícono del Diseño por Architectural Digest, o el de ser el Mejor despacho joven de interiorismo.


Letras Deseo 19

Beatriz Rivas Dios se fue de viaje La escritora y periodista mexicana Beatriz Rivas nos habla de su nueva novela, Dios se fue de viaje, donde una mañana al despertar cuatro enamorados descubren que Dios ha tomado su maleta y se ha ido.

R

egresó de París hace un par de semanas, no ha terminado la promoción de este libro y ya está escribiendo uno sobre fotografía. Beatriz Rivas, autora de novelas como Viento amargo y Amores adúlteros, divide su tiempo entre su diplomado en filosofía, sus talleres literarios, su familia y recibirnos para darnos la siguiente entrevista.

¿Cuánto tiempo te llevó escribir la novela?

Este libro iba a ser mi segunda novela. Llevo 10 años escribiéndola. Todo empezó con el personaje de Madame du Châtelet, pero cuando conocí a la mujer que fue Gerda Taro me decidí a terminarlo. Me tardé un año y medio entre la investigación y la escritura.

Háblanos del proceso creativo, porque si bien es una novela de ficción, tiene mucha información histórica.

Fue un desastre. Lo curioso es que en mi vida cotidiana soy muy ordenada. El proceso era que

leía varios libros de historia para hacer fichas, pero luego me encontraba detalles de la vida de Gerda y tenía que escribir esa escena. Así fue como primero hice el inicio y el final del libro.

¿Por qué ese título?

Me lo dio mi hija cuando tenía seis años y se lo dejé porque la novela se desarrolla en medio de la Guerra Española y el Nazismo. Ante tanta desgracia, las personas se preguntaban: ¿a dónde se fue Dios? Ese personaje que es un pensamiento que consuela. Además, en esa época él era el único que les podía dar una explicación de todo lo que ocurría. La novela se centra en la vida de Émilie du Châtelet y Gerda Taro, ambas mujeres conectadas en el tiempo a través de una carta y, también, por las situaciones en común que vivieron. Por un lado Émilie du Châtelet, matemática y enamorada de Voltaire, y por el otro, la fotoreportera Gerda Taro, pareja de Robert Capa.

¿Cómo fue tu encuentro con ambos personajes?

A Madame du Châtelet la conocí porque había una exposición sobre ella en la Biblioteca Nacional de París, se llamaba “Madame du Châtelet: La mujer de las Luces”, donde estaban todas sus cartas e instrumentos de medición. Después, en otro viaje, descubrí a Gerda Taro, también en un museo en París, donde estaban tres fotografías y la de en medio era de ella. Cuando vi su rostro ahí me dije: Yo de esa mujer tengo que escribir.

¿Qué opinas de las nuevas plataformas para acceder a la lectura?

Es maravilloso porque son un complemento de lo que encuentras en el papel. Con ellas puedes llegar a lugares donde antes no podías. Pero creo que lo más importante es acercar a las personas a la lectura, de la manera que sea.

Noviembre 2014


20 Deseo Mundo digital

Mundo Digital En esta entrega, tenemos joyería y accesorios inteligentes que te mantienen al tanto de todo lo que ocurre en tu teléfono celular sin perder el estilo. Y un blog que compila historias de mujeres legendarias, fuera de lo convencional. Ringly Tecnología y glamour Este wearable te mantiene conectada a tu celular aunque no estés cerca de él. ¿Es un anillo? Sí, Ringly es un anillo inteligente que se conecta a tu dispositivo iPhone o Android vía Bluetooth y te notifica un mail, una llamada, un mensaje o el recordatorio de un evento. Lo mejor es que todas estas maravillas están incluidas en una joya enchapada en oro mate de 18 quilates con una piedra preciosa o semipreciosa; mediante su app, puedes personalizar las luces de colores y los patrones de vibración de las alertas. Además, la caja donde lo guardas sirve como estación de carga. Aparta tu favorito en su sitio web. ringly.com

Apple Watch La expresión de tu personalidad Es el último de los smartwatches en aparecer, pero era el que todos esperábamos conocer. En esta era en la que el diseño realmente “completa” la vida de la gente, queríamos saber qué había preparado Apple para nosotros. Efectivamente, en términos de diseño, este reloj es irreprochable y, sí, personal: versiones básica, deportiva y de lujo; cajas en diferentes materiales (desde acero inoxidable hasta oro de 18 kilates); correas innovadoramente prácticas e intercambiables mediante un mecanismo exquisito; un rango increíble de carátulas disponibles para elegir la que mejor exprese tu personalidad y un innovador sistema de carga inductiva que se adhiere al reloj sin complicaciones. En cuanto a funcionalidad, ofrece lo mismo que los demás: notificaciones en tiempo real para responder mails, mensajes o llamadas entrantes. El tiempo dirá si Apple volvió a marcar la pauta o si simplemente extrañaremos a Jobs. apple.com

Scandalous Women Mujeres inolvidables “Las bien portadas no hacen historia” con esa frase te recibe el blog que reúne a mujeres que dejaron huella e incluso marcaron eventos importantes en el mundo. Su autora es Elizabeth Kerri Mahon, quien fue presidenta de la Historical Novel Society por cuatro años. Ella siempre estuvo interesada en la historia, con especial atención en las mujeres que lograron poner al mundo de cabeza, así nació Scandalous Women en 2007. Relatos de las contrastantes vidas de Eleanor Roosevelt, la princesa Margarita, Grace Kelly, Paulina Bonaparte o Gertrude Bell, son solo una muestra de toda la colección disponible en este blog, considerado uno de los 50 mejores en temas de historia por Zen College Life, la guía en fuentes de información en línea para universitarios. De hecho ha sido tan exitoso, que hace unos años saltó de la red al papel al convertirse en un bestseller que lleva el mismo nombre. scandalouswoman.blogspot.mx



22 Deseo Imprescindibles

ATEMPORAL Con un toque de sensibilidad es como Calvin Klein presenta su colección de joyería masculina Invigorate. Las mancuernillas, diseñadas en acero pulido y mate, o en acero pulido con PVD negro, imitan formas geométricas y líneas puras. CALVIN KLEIN

Must have! Noches y días atrevidos son la inspiración para el look de este mes, donde los accesorios brillantes y de gran formato serán el complemento ideal para atuendos sobrios y fragancias perdurables.

DULCES RECUERDOS Es My Burberry, una fragancia que hace homenaje a la icónica gabardina de la marca y que captura el aroma de un jardín londinense después de la lluvia. Posee notas de alverjilla, bergamota y pachulí. BURBERRY

TRÍO EXQUISITO Parte de la colección Tiffany T, inspirada en Nueva York. Creados por Francesca Amfitheatrof, la nueva diseñadora de la compañía, estos anillos de 18 quilates en oro rosa, amarillo y blanco con piedras preciosas, poseen una fuerza tal que redefinen a la marca de chic a sublime. TIFFANY

BLACK VELVET Un clásico para las noches de coctel. Vestido de suave terciopelo y adornado con bordados y pedrería floral en la blusa, que se completa con un elegante cuello redondo o Claudine. ARMANI


Imprescindibles Deseo 23 MUÑECA DE ENSUEÑO Que te volteen a ver es lo que lograrás al usar este brazalete EverDior de la colección Monsieur Dior, elaborado en oro de 18 quilates y cristales refinados en mate orgánico, con un ancho espectacular de 7.5 cm. DIOR

COMO UNA REINA Tu piel se regenerará y estará más fresca que nunca. Shiseido Future Solution LX contiene Skingenecell 1P, un poderoso aminoácido que evita la producción de la proteína causante de los efectos del tiempo. SHISEIDO

ACENTOS ELEGANTES Se trata del Déclaration d’Un Soir Intense que Mathilde Laurent, perfumista de la Maison Cartier, creó para el hombre sofisticado, y que es una variación del Déclaration d’Un Doir, pero con notas de pimienta y madera de sándalo. CARTIER

ESTRELLA DE HOLLYWOOD La marca francesa ha creado un práctico kit para modelar las cejas, el Clarins Kit Cejas Pro. Es un maravilloso estuche que incluye espejo de aumento y tres colores, así como una cera de sujeción y una luminosa sombra nude. CLARINS

REGRESA EL VENDÔME Innegable el encanto de este bolso inspirado en la Place Vendôme de París. Sus asas tubulares asemejan los arcos que rodean la plaza, mientras que la horizontalidad de los edificios constituyen el cuerpo del bolso en piel Blanes. Disponible en diferentes colores. CAROLINA HERRERA

Noviembre 2014


24 Entre líneas En la mira

En la mira

Programa de monitoreo de calidad del aire en el DF El Distrito Federal se convirtió en la primera metrópoli latinoamericana en integrarse al programa AirNow-International, con el que reportará a nivel mundial y en tiempo real, las mediciones de la calidad del aire de la ciudad. De acuerdo con la Secretaria del Medio Ambiente, Tanya Müller, esta participación avala la infraestructura que hay en la capital para realizar las mediciones y emitir información detallada, mientras se busca controlar y reducir los contaminantes en el ambiente. Es una labor que comenzó hace 10 años cuando se estableció el Sistema de Monitoreo Atmosférico de la Ciudad de México, que representa la red más extensa del país con 41 estaciones, de las cuales 29 emiten información para el cálculo del Índice Metropolitano de la Calidad del Aire (IMECA).

Ganadores de los Premios Nobel 2014 Esta es la lista de los personajes merecedores a los Premios Nobel de este 2014, por sus notables hallazgos y contribuciones a la humanidad: Medicina: Los noruegos May-Britt Moser, Edvard I. Moser y el estadounidense John O’Keefe, recibieron el premio por el descubrimiento de las células nerviosas del cerebro humano que permiten la orientación y el desplazamiento.

-Física: Para los japoneses Isamu Akasaki, Hiroshi Amano y Shuji Nakamura, inventores de las luces azules LED con aplicaciones de gran utilidad y ahorro energético. -Química: Los norteamericanos Eric Betzig, William Moerner y el alemán Stefan Hell crearon un microscopio de fluorescencia de alta resolución, fundamental para el estudio de padecimientos como Alzheimer y Parkinson. -Literatura: El galardonado fue el escritor francés Patrick Modiano, autor de obras como las novelas Dora Bruner, Barrio Perdido y la Trilogía de la Ocupación. -Paz: Otorgado a los activistas Malala Yousafzai y Kailash Satyarthi por su lucha contra la violencia hacia niños y jóvenes, yla defensa de su derecho a la educación. -Economía: Ganó el francés Jean Tirole por sus brillantes análisis sobre el poder de los mercados y la regulación.

Príncipes japoneses de visita en México El presidente de la República, Enrique Peña Nieto, recibió en el país al príncipe y a la princesa Akishino, provenientes de Japón, ratificando así su compromiso de fortalecer los vínculos con la nación nipona. La pareja real arribó al Palacio Nacional, en la Ciudad de México, luego de una visita oficial por los sitios de interés turístico en el estado de Oaxaca y de participar en la inauguración del Festival Internacional Cervantino, celebrado en Guanajuato. Precisamente este año, Japón es el país invitado en la cuadragésima segunda edición del Festival. En la recepción del príncipe Fumihito y su esposa, la princesa Kiko, estuvieron presentes el secretario de Relaciones Exteriores, José Antonio Meade y el embajador de Japón en México, Shuichiro Megata.



26 Entre líneas Capitalino del mundo

María Katzarava La prodigiosa voz de la ópera Profeta en su tierra y en el extranjero, María es una soprano que se está consagrando como una de las artistas predilectas en el Teatro de La Scala de Milán. Aprovechamos su visita al país para platicar con ella.

POR: IRAYDA RODRÍGUEZ. FOTOGRAFÍAS: RÁUL PÉREZ MEJÍA Y CORTESÍA MARÍA KATZARAVA.

M

aría Katzarava, mitad georgiana, mitad mexicana, proviene de una familia dedicada a la música; sus padres fueron violinistas de la Orquesta Sinfónica Nacional de México e indiscutiblemente el talento corre por sus venas. Por enseñanza de su papá, toca el violín desde los tres años de edad y aprendió a tocar el piano con su hermana mayor. Pero lo suyo es el canto, al que ha dedicado más de la mitad de su vida.

DESCUBRIENDO SU AMOR POR EL CANTO

Fanática del grupo Mecano, en un principio quería dedicarse al pop, sin embargo, parecía que todo estaba escrito para seguir otro rumbo. “Prácticamente mis padres me obligaron a estudiar violín desde niña, no era por gusto, aunque al día de hoy se los agradezco. Siempre me gustó cantar y a los 15 empecé a tomar lecciones para formar mi grupo pop. Estudié con la soprano mexicana Rosario Andrade, una de las primeras en presentarse en el MET de Nueva York y en La Scala de Milán, quien me dijo que tenía buena voz para el canto clásico. No era mi propósito, pero lo intenté. Poco a poco fui descubriendo que mi voz se ampliaba, que alcanzaba notas que jamás habría imaginado, me emocioné y pensé en cambiar. La vida me fue guiando hacia la ópera”. A los 17 años hizo una audición para formar parte del Coro de Cámara del Centro Nacional de las Artes y ese fue su primer trabajo en el canto. Luego de tres años en el coro y tres medallas de plata en las Olimpiadas de Coro de Corea, presentó su primera ópera en Ciudad Juárez. Después, Ramón Vargas le otorgó una beca de la asociación Pro Ópera para continuar sus estudios vocales y de ahí vinieron los pruebas a nivel internacional. En 2005, María ganó el Concurso Nacional de Canto Carlo Morelli. En 2008, se convirtió en la primera mujer mexicana ganadora en ópera y zarzuela de la prestigiada competencia internacional para jóvenes talentos Operalia, organizada por el reconocido tenor Plácido Domingo. Tenía 24 años y las puertas en el extranjero se abrieron para ella.

PARA CONSAGRARTE NECESITAS SALIR DE TU PAÍS Y DEMOSTRAR TU TALENTO, MOSTRARLO ANTE EL MUNDO.


Capitalino del mundo Entre líneas 27

LA SCALA DE MILÁN Y SUS PERSONAJES ENTRAÑABLES

Su repertorio operístico la ha llevado a los escenarios más importantes, pero María mantiene los pies en la tierra y trabaja para superarse a sí misma. Recuerda con cariño los papeles en su trayectoria, como el de Julieta. “Con el aria del veneno gané Operalia. Con Julieta también debuté en Francia, Verona, Londres y La Scala de Milán. Fue mi carta de presentación ante el mundo. Después me invitaron a interpretar Manon y el año pasado canté Gilda de Rigoletto, dirigida por Gustavo Dudamel”. Con disciplina y perseverancia, ahora está cambiando su repertorio para cantar roles más fuertes, ya que ha descubierto grandiosos matices en su voz y explorado sus cualidades histriónicas, integrando a Liù de Turandot, Madame Butterfly de Puccini y Margaret de Fausto.

UNA VEZ, UN DOCTOR ME DIJO: ‘NOSOTROS SOMOS LOS QUE CURAMOS EL CUERPO, PERO USTEDES, LOS ARTISTAS, CURAN EL ALMA’. PRESENTE Y FUTURO DE UNA VOZ ESPECTACULAR

En recitales, ha compartido escena con figuras excepcionales como las sopranos Anna Netrebko y Ainhoa Arteta, así como con los tenores Ramón Vargas y Fernando de la Mora. No obstante, uno de los momentos más especiales fue la invitación para cantar con Andrea Bocelli en dos ocasiones, una de ellas bajo la dirección de Plácido Domingo en La Toscana. Sin duda, Domingo la ha alentado en su carrera. “Lo admiro profundamente, él creyó en mí y me dio muchas oportunidades, es alguien que está dispuesto a apoyar a los artistas nuevos”. Luego de una larga temporada en el extranjero que continuará el próximo año, María está de visita en México para maravillar al público con su voz. En agosto pasado, ofreció un concierto en la Sala Nezahualcóyotl, junto a la Orquesta Sinfónica de Minería (OSM). Posteriormente, a mediados de octubre, interpretó extractos de grandes óperas con el tenor Francisco Araiza en el Palacio de Bellas Artes y en noviembre, vuelve a este recinto para dar vida a Liù de la ópera Turandot. Además, se presentó con éxito en la edición número 42 del Festival Internacional Cervantino con la pianista Hélène Blanic. Finalmente, tras un largo camino en la escena de la ópera, María comparte este consejo con los jóvenes que inician su carrera: “Como latinos nos falta ser perfeccionistas, disciplinados, porque tenemos el talento y el potencial. Es importante prepararnos, no pensar que ya la hicimos porque nos llegó el éxito”.

Noviembre 2014


28 Entre líneas A fondo

20 años del TLCAN

A dos décadas de distancia, ¿los mexicanos sabemos qué significa el Tratado de Libre Comercio? ¿Tenemos claro para qué se firmó o en qué nos ha beneficiado? A continuación, un A, B, C del tema que resuelve estas y otras cuestiones. POR: JESSICA SERVÍN CASTILLO.

“N

o podemos verlo como una solución a todos los males que tiene el país. El Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) fue un mecanismo que encontró el gobierno mexicano para poderle conferir certidumbre a los inversionistas. El objetivo era garantizar la entrada de capital extranjero al país”, afirma el doctor en ciencia política Luis Rubio y actual presidente del Centro de Investigación para el Desarrollo, A.C.

ACUERDOS

El TLCAN se firmó entre los gobiernos de Estados Unidos, Canadá y México en noviembre de 1993 y entró en vigor en diciembre de 1994. Entonces, los presidentes en turno eran Carlos Salinas de Gortari, George H.W. Bush y el primer ministro canadiense Brian Mulroney. Los medios de comunicación lo anunciaban como un acuerdo en el que se reafirmaban los lazos de amistad y cooperación entre las naciones, con lo que se crearía un mercado más extenso y seguro para los bienes y servicios producidos en los tres territorios. Los objetivos, tal y como lo señala el artículo 102 del TLCAN, ya estaban firmados. Mexicanos, canadienses y estadounidenses sabíamos que a partir de esa fecha los beneficios en cuanto a la exportación e importación de productos serían mutuos. Se fortalecería la competitividad y se impulsarían nuevas oportunidades de empleo que mejorarían las condiciones laborales. El TLCAN trazaba una zona de libre comercio para establecer las reglas de cómo y cuándo se eliminarían los permisos, las cuotas y las licencias, y particularmente las tarifas y los aranceles al intercambiar productos y servicios entre las tres naciones. “Este era el momento para encontrar suficientes garantías internacionales y hacer sentir a los inversionistas que había seguridad frente al futuro”, indica el doctor Rubio.

BALANCE

Después de la firma del TLCAN y según reportes de ProMéxico, el país exportó 40 mil millones de dólares en manufactura a Estados Unidos; es decir, ocho veces más que en los últimos 20 años, mientras que para Canadá, el comercio bilateral superó los 30 mil mdd.


A fondo Entre líneas 29

“El principal beneficio del TLCAN fue el flujo de inversión que aumentó dramáticamente. Sin este, no se hubiera logrado nada. El TLCAN se convirtió en un motor para la economía mexicana y en términos estrictos, ese fue su objetivo y fue lo que ocurrió”, afirma Luis Rubio.

Con el TLCAN México se ubicó como segundo socio comercial de Estados Unidos y la llegada de empresas tanto estadounidenses como canadienses no se hizo esperar. Primero llegaron las tecnológicas como IBM o Microsoft, seguidas de cadenas como Starbucks y hoteles como Best Western o Hyatt. Otro sector que se vio fortalecido fue el del turismo, destinos como Cancún y Los Cabos tuvieron un gran impulso en inversión. En tanto, la Ciudad de México expandía sus posibilidades y comenzaba a colocar los cimientos de lo que hoy es Santa Fe, el hogar de los grandes corporativos. De Canadá también llegó capital, y fábricas como la de aviones Bombardier, la farmacéutica Apotex y el banco Scotiabank se asentaban en el país. México, en tanto, ha exportado empresas como MABE, La Costeña, Bimbo y Maseca.

CRECIMIENTO

Hoy, nuestro país genera más de la mitad de las exportaciones de América Latina y eso es producto, en gran parte, del TLCAN. Sin embargo, los retos siguen siendo muchos. La mayoría de los economistas opinan que se debe aumentar el valor agregado de las exportaciones mexicanas y conseguir que Norteamérica funcione como una plataforma para la exportación; es decir, que el crecimiento se dé en todos los sectores y no solo en el primer nivel de la pirámide. Para Luis Rubio, autor del libro Veinte años del TLC, su dimensión política y estratégica, editado por el Fondo de Cultura Económica, cualquiera que sea la posición que uno tome respecto al TLCAN, no se puede dudar de su enorme trascendencia “ni de su función medular para lograr prácticamente todo lo positivo que ocurre en la economía mexicana. Lo que el TLCAN no puede hacer es sustituir las funciones esenciales del gobierno. Ese es el gran déficit que vive la sociedad mexicana y de eso depende la realización de su enorme potencial. Lo urgente implicaba completar una transición integral para pasar de una economía cerrada y protegida, a una abierta y competitiva”, concluye.

Noviembre 2014


30 Actualidad Reportaje

CCC ¡Silencio, cámara y… cineastas preparándose! Vincular la imagen en movimiento con otras manifestaciones artísticas, ha sido el objetivo del Centro de Capacitación Cinematográfica A.C. (CCC) desde su nacimiento. Esta institución de nivel internacional realiza el sueño de muchos jóvenes: hacer una película e impulsarla para conquistar otras fronteras.

“A

ceptado” fue la palabra que leyó Juan Manuel Zúñiga, seguida de su nombre, hace ya siete años. Para ello tuvo que esperar tres, tres años en los que cada vez que salía la convocatoria para entrar al CCC, él presentaba el examen de admisión, pero no corría con suerte, o quizás, como él mismo dice, todavía no era su momento. Hoy tiene 33 años y está por titularse, tiene dos reconocimientos por su ficción Don Sabás (premio a mejor fotografía en el International Film Festival en Grecia y premio por mejor diseño de producción en el Film Festival Beginning de St. Petersburgo) y trabaja constantemente en producciones editando o dirigiendo. “Esa es una de las cosas que te da el estudiar en el CCC, que mucho antes de que termines la carrera comienzas a trabajar, porque conoces a gente de generaciones anteriores que te invitan a sus proyectos, es como una cadena”, explica Juan. El CCC fue una iniciativa de Carlos Velo y Luis Buñuel, cineastas españoles claves en la historia del cine mexicano. Fue creado en 1975 con el propósito de formar a profesionales de alto nivel en las áreas técnica y artística de la cinematografía. “Es una escuela en la


Reportaje Actualidad 31

que inciden de manera multidireccional la actividad académica y la labor de producción, así como la de difusión cultural”, dice Henner Hofmann, actual director del CCC. “Somos 15 personas por generación y el plan de estudios es de cuatro años y medio, pero hay muchos cursos extras que puedes estudiar según tus intereses. Para entrar me hicieron un examen de conocimientos generales, otro práctico donde debía hacer una foto secuencia y uno más de análisis. No es forzoso, pero sí debes tener conocimientos básicos de cine. En mi caso, y como tardé tres años en entrar, estudié algunos talleres en escuelas privadas y eso me ayudó”, explica Juan, quien por azares del destino y durante uno de los cursos que tomó, conoció al cineasta y también egresado de esta institución, Francisco Vargas, a quien ayudó en la realización de su ópera prima El violín, cinta que más tarde ganaría el Festival de Morelia y recibiría tres premios Ariel en 2007.

Pero, ¿por qué es tan difícil entrar? Hofmann nos explica que la selección de los jóvenes es estricta justamente por el número de lugares que tienen, y que son pocos porque forman a creadores de calidad. “Queremos impulsar el talento de jóvenes comprometidos, que no titubeen con respecto a lo que quieren y que tengan una bagaje cultural amplio, que se note que les gusta el cine y que sean creativos, que les interese la literatura. Estos jóvenes reciben educación que es pagada con los impuestos de los mexicanos y lo menos que podemos hacer es tener a los mejores, quienes al terminar sus estudios representen con sus historias y películas a México en el exterior”. Y es que de sus aulas han salido cineastas como Rodrigo Prieto, quien realizó la fotografía de Amores Perros y de Brokeback Mountain, por la que obtuvo una nominación al Oscar; o el director Carlos Carrera, quien se llevó la Palma de Oro de Cannes por su cortometraje El héroe y ha ganado varios premios Ariel por películas como La mujer de Benjamín o El crimen del padre Amaro; o Elisa Miller, con su Palma de Oro de Cannes por su cortometraje Ver llover; o Gabriel Beristain, con su Oso de Berlín por la película Caravaggio. Actualmente, hay unos 150 alumnos en el CCC y 230 más realizando su tesis. Sus planes de estudio cubren las diferentes disciplinas que se requieren para realizar una película, tanto aspectos teóricos como prácticos en guión, dirección, fotografía,

sonidos, edición y postproducción. El programa consta de un tronco común de tres semestres que incluyen materias destinadas a la enseñanza del lenguaje cinematográfico, la expresión escénica y narrativa, así como el documental. Además, a partir del cuarto semestre, los alumnos pueden optar por la especialidad en dirección o cinefotografía. “Durante la carrera hacemos cuatro ejercicios; dos que llamamos ficciones, uno al terminar el primer año y otro al final del segundo. Luego un documental en el tercer año, y la tesis al finalizar. Si quieres puedes enviar a concurso tus ficciones, ya que dentro del CCC existe un programa donde

Contrafábula

Don Sabás, corto de Juan Zúñiga.

Noviembre 2014


32 Actualidad Reportaje

El CCC ha impulsado diversos proyectos con otras escuelas de cine en México y el resto del mundo, ya que pertenece a la Asociación Internacional de Escuelas de Cine y Televisión CILECT (Centre International de Liaison des Ecoles de Cinéma et de Télévision) y desde 2011, a la Federación Internacional de Archivos Fílmicos FIAF. Además, recibió el Premio a la Excelencia Académica en el Festival de Escuelas de Cine de Tel Aviv, en Israel, en 2005 y en 2006, así como el Ariel de Oro por sus 30 años de labor educativa y contribución al cine nacional. Su planta de docentes cuenta con destacados cineastas como Francisco Athié, Carlos Bolado, Simón Bross, Carlos Carrera, Felipe Cazals, Luis Estrada, Jorge Fons, Guillermo Granillo y Beatriz Novaro, por mencionar algunos. “Me siento muy afortunado porque sé que estoy lo suficientemente preparado para enfrentar un proyecto y realizar cualquier actividad relacionada con la técnica cinematográfica”, dice Juan. Y es verdad, no por nada y como nos explica su director, el CCC trabaja en constantes cambios para acercar a los alumnos a las nuevas tecnologías y a los avances más recientes en esta materia.

Información

puedes elegir a qué festivales quieres que se mande tu corto y ellos hacen todo el proceso de inscripción y envío”, afirma Juan, quien vivió esa experiencia con su ficción Don Sabás. O como el trabajo de Alejandro Iglesias, Contrafábula de una niña disecada, que participó y ganó el premio a Mejor Cortometraje en el festival de Short Shorts México. La cuota que pagan los alumnos cada mes es de 1,200 pesos y todo el material es otorgado por la institución, desde cámaras y luces, hasta presupuesto para producción. “En los primeros cuatro años debes estar dedicado 100% al estudio. El CCC no es para alguien que quiera trabajar y estudiar al mismo tiempo, no en los primeros dos años, porque todo el tiempo estás haciendo prácticas, no hay tiempo para otra cosa”, asegura Juan.



34 Actualidad En Portada

Antiguo Colegio de

San Ildefonso Testigo y salvaguarda del arte y la historia de México

Hace más de 400 años inició su vocación de educar y ser un espacio donde todas las ideas y manifestaciones del mundo se entremezclaran. A continuación, un acercamiento a todo su legado. POR: JESSICA SERVÍN CASTILLO. FOTOGRAFÍAS: RAÚL PÉREZ.

E

s más grande y hermoso de lo que aparenta. Recuerdo una anécdota, una que contó Antony Gormley, escultor inglés que expuso su obra en este recinto en 2009. Decía que cuando conoció el museo se emocionó tanto por exponer ahí, que nunca se dio cuenta sino hasta más tarde, que una de sus estructuras de acero no cabría por la puerta. Entonces tuvieron que utilizar una grúa para introducirla por el techo hasta uno de los patios donde la exhibirían. Y es que en perspectiva, pero mucho más por lo que transmite, el Antiguo Colegio de San Ildefonso es un recinto gigantesco, enorme en historia y valor cultural que solo se percata uno de ello al terminar de recorrerlo. Aquí están los orígenes de nuestra formación educativa, de grandes intelectuales y del muy importante movimiento muralista en nuestro país.


En Portada Actualidad 35

Witness and safeguard of the art and history of Mexico Over 400 years ago began its vocation to educate and be a place where all ideas and manifestations of the world mix together. Here an approach to its legacy. TRANSLATION: JESSICA CASTILLO SERVĂ?N

I

t is bigger and more beautiful than it appears. I remember an anecdote Antony Gormley told me when he exhibited his work in this building in 2009. When the English sculptor met the museum he was so excited for exposing there, he never realized that one of his steel structures would not fit the door space. They had to use a crane to get it through the roof and into one of the courtyards. It is that perspective but much more for what it communicates, the Antiguo Colegio de San Ildefonso is a huge complex, big in history and cultural value than only at the end of knowing it deeply you realize that. Here lies the origin of our educational background, of our great intellectuals and the very important mural movement.

Noviembre 2014


36 Actualidad En Portada

PINCELADAS DE MEMORIA Si lo dividimos en días, quizá se necesitarían cinco o más para conocer por completo su colección, sus orígenes y exposiciones. Hay que iniciar colocándose justo sobre la calle de Justo Sierra y observar con detenimiento la estructura de estilo colonial, cuya fachada del siglo XVIII fue recubierta con tezontle y cornisas de cantera. A la derecha se encuentra un nicho con la imagen de la Virgen del Rosario, tallada en alabastro poblano, ahí estaba el Colegio Chico que hoy ocupa el Museo de la Luz. A su lado, el Colegio Grande, donde se encuentra la entrada principal al museo, tiene una fachada con relieve en mármol donde está San Ildefonso recibiendo la vestimenta de sacerdote de manos de la Virgen María, así como un escudo real de Castilla y León. Ambas fachadas eran las mismas que miraban los primeros estudiantes de este instituto y que en sus inicios estuvo a cargo de los jesuitas, quienes comenzaron su labor educativa y evangelizadora desde aquí, en San Ildefonso, y luego la extendieron a todo el país.

Era 1583, el año en el que se abrieron las puertas del Colegio de San Ildefonso, cuyo nombre fue otorgado en honor al Santo Arzobispo de Toledo y al que años más tarde se le añadiría el calificativo de “Real y Más Antiguo” por funcionar bajo el Patronato Real de Felipe III. Sí, eran tiempos de abundancia, tiempos en los que la semilla de la vocación estudiantil se sembraba en este recinto. Pero todo cambió en 1767 cuando los jesuitas fueron expulsados y el colegio sufrió varias transformaciones, como cuando se convirtió en sede de la Escuela de Medicina o cuando se habilitó como cuartel de las tropas norteamericanas y francesas durante las intervenciones extranjeras por las que pasó nuestro país. Con Benito Juárez en el poder, el recinto regresó a sus orígenes y fue inaugurado como la primera Escuela Nacional Preparatoria (ENP), cuya educación se establecía como laica y cientificista.

¡Ahora sí!, hay que entrar y caminar por sus patios (Chico, Pasantes y Grande), mirar hacia arriba y apreciar su arquitectura barroca. Hay que mirar cómo se divide en tres niveles y descubrir cada detalle, todo hecho de mampostería. Se observa la biblioteca donde antiguamente había una capilla y su sacristía, o el lugar donde dicen que existió un observatorio, un jardín botánico y hasta un pequeño zoológico. Sala Culturas de Occidente.


En Portada Actualidad 37

MEMORY BRUSHSTROKES If we think in terms of days, maybe five or more would be needed to know the complete collection, its origin and exhibitions. Start just standing on Justo Sierra street and look closely the colonial structure which the XVIII century facade is covered with tezontle stone and limestone ledges. To the right you will find a niche with a Virgen del Rosario image made of poblano alabaster, there was the Colegio Chico where Museo de la Luz is now located. Next to it, there is Colegio Grande, the main entrance to the museum, featuring a marble relief of San Ildefonso receiving priest clothes from Virgin Mary hands as well as a Castilla y León coat of arms. Both facades were the same watched by the first students of this institute which initially belonged to the Jesuits, who began their educational work and religious mission in San Ildefonso and then spread it out across the country.

It was in 1583, when doors of Colegio de San Ildefonso were opened, of which name was given in honor of the Holy Archbishop of Toledo and years later it was added with “Real y Más Antiguo” to its title as it operated under the Royal Patronage of Felipe III. Yes, it was a time of abundance, times in which the educational seed was planted in the building. But everything changed in 1767 when the Jesuits were expelled and the school suffered major changes like becoming base to Medical School to headquarters of American and French troops during historic interventions. When Benito Juárez came to power, it was returned to its basics and was opened as the first Escuela Nacional Preparatoria (ENP, National High School) with an educational model defined as secular and scientific. ¡It´s time! Enter and walk through its patios (Chico, Pasantes y Grande). Look up and observe its baroque architecture. Pay attention to the three levels and discover every detail, all made of masonry. Look at the library where formerly a chapel and its sacristy were located, or the place where it's been said there was an observatory, a botanical garden and even a small zoo.

Noviembre 2014


38 Actualidad En Portada

LEGADO DE PIEDRA Si se continúa profundizando en este maravilloso lugar, se llega patio central donde la obra de los muralistas mexicanos más importantes del país se descubre como el alma perdurable del recinto. San Ildefonso fue el epicentro de este movimiento hoy reconocido en todo el mundo. Primero, el encuentro de La Creación, el primer mural del maestro Diego Rivera, realizado en 1922 en el Anfiteatro; enseguida, Alegoría de la Virgen de Guadalupe de Fermín Revueltas, de 1923; y el mural de Jean Charlot, La Matanza del Templo Mayor, de 1922. También están los murales de José Clemente Orozco ubicados en los tres niveles y en el cubo de las escaleras, elaborados en 1926: Maternidad, La trinchera, Cortés y Malintzin, Revolucionarios y muchos más. Y por supuesto, los murales de David Alfaro Siqueiros colocados en el cubo de la escalera del Patio Chico que hoy es parte del Museo de la Luz: Los Elementos, El llamado de la Libertad, El entierro del Obrero sacrificado y Los Mitos.

Para hablar del acervo del Antiguo Colegio de San Ildefonso, hay que hacer un viaje en el tiempo. Caminando hacia la antigua sacristía, se encuentran los óleos novohispanos realizados por Miguel Cabrera, Francisco Antonio Vallejo y José de Ibarra; o mejor todavía, en el Salón El Generalito se pueden admirar dos de las piezas más importantes del barroco mexicano: La cátedra y la Sillería. La primera data de 1739 y fue elaborada de cedro blanco y rojo, y ébano de Madagascar, mientras que la sillería, perteneciente al siglo XVII, fue elaborada de cedro y caoba por el taller del mestizo Salvador de Ocampo. Pero el colegio también ha sido protagonista de la historia. Aunque la llegada de la Revolución a la ciudad obligó a cerrar sus puertas, la escuela continuó su labor sin rendirse durante las épocas posrevolucionaria y de la modernidad, hasta que un nuevo hecho la marcó, el famoso bazucazo de 1968, cuando el ejército mexicano tomó el colegio provocando el estallamiento de la huelga estudiantil. La puerta dañada se encontraba en la entrada que da a la calle de San Ildefonso, en el núm. 33.


En Portada Actualidad 39

in 1926: Maternidad, La trinchera, Cortés y Malintzin, Revolucionarios and a lot more. Of course, the works of David Alfaro Siqueiros placed in the Patio Chico's stairwell, now the Museo de la Luz: Los Elementos, El llamado de la Libertad, El entierro del Obrero sacrificado y Los Mitos. But to talk about the Antiguo Colegio de San Ildefonso’s heritage, we should travel back in time. Walk to the old sacristy, where you will find novohispanos oil paintings by

La fiesta del señor de Chalma, Fernando Leal, 1922-1923.

STONE LEGACY Continue and go deep into this wonderful place. Get to the central courtyard where the work of the most important mexican muralists of the country are to be discovered as the enduring soul of the site. This was the epicenter of this movement recognized worldwide. First, you will notice La Creación, Diego Rivera’s first mural created in 1922; but also Alegoría de la Virgen de Guadalupe by Fermín Revueltas, 1923, and Jean Charlot’s La Matanza del Templo Mayor, 1922, and murals by José Clemente Orozco located on the three levels and the stairs cube, painted

Maternidad, José Clemente Orozco, 1922.

Miguel Cabrera, Francisco Antonio Vallejo and José de Ibarra; or better yet, go into the Salón El Generalito and get astonished with two of the most important pieces of mexican baroque: La Cátedra y La Sillería. The first dates from 1739 and was made of white and red cedar, and ebony from Madagascar, while the chairs, from XVII century, were made of ​​ cedar and mahogany by Salvador de Ocampo’s workshop. The school has had a leading role in Mexico’s history. Although the Revolution forced to close its doors, el Colegio continued its work without giving up during post revolutionary and modern periods until a new fact, the famous bazooka shot in 1968 when mexican army took control of the school causing the students strike. The damaged door was at the San Ildefonso street entrance, at No. 33. Cortés y Malintzin, José Clemente Orozco, 1924-1926.

Noviembre 2014


40 Actualidad En Portada

La Sillería en el Generalito.

It was in 1980 when the last high school generations left the building for it to become Museo de la Escuela Nacional Preparatoria where exhibition México, esplendores de treinta siglos took place in 1992. The building, except the Colegio Chico, was adapted as museum space and today is one of the most important venues in the city and the country. In its exhibition memories, San Ildefonso keeps the famous Los Mayas in 1999 or Mario Testino´s Portraits, in 2006. Here again the works of Raul Anguiano and Julio Galán were exhibited. Who can forget the endless lines of people to get to the tribute of José Saramago, La Consistencia de los sueños in 2011, Ron Mueck’s High Impact Hyperrealism in 2011, or the photographic exhibition Delusions of reason of the famous David LaChapelle in 2009, or recent ones like Ilya and Emilia Kabakov´s pieces. No, nothing is coincidence and San Ildefonso persists in the spirit that gave it birth: being a place where all creations and artistic expression converge. So much so, that it has been chosen as setting to inaugurate a cultural exchange of the Dual Year United Kingdom - México 2015 with the english conceptual artist, Michael Landy, Saints Alive.

Fue en 1980 cuando las últimas generaciones preparatorianas dejaron el colegio para que se convirtiera en sede del Museo de la Escuela Nacional Preparatoria, que en 1992 recibió la exposición México, esplendores de treinta siglos. El edificio –salvo el Colegio Chico– fue adaptado como espacio museográfico y hoy es uno de los recintos artísticos más importantes de la ciudad y del país. En su memoria están guardadas crónicas de grandes exposiciones como la famosa Los Mayas en 1999, o la de Mario Testino, Portraits, en 2006. Aquí también se exhibió la obra de Raúl Anguiano y la de Julio Galán. Y quién no recuerda las filas para entrar al homenaje de José Saramago, La consistencia de los sueños en 2011, o Hiperrealismo de alto impacto de Ron Mueck, hasta la reciente exposición de la obra de Ilya y Emilia Kabakov. No, nada es casualidad y San Ildefonso persiste en el espíritu que le dio origen: ser un espacio donde todas las creaciones y manifestaciones artísticas confluyen. Tan es así que ha sido elegido como escenario para estrenar el intercambio cultural en el marco del Año Dual Reino Unido - México 2015 con la exposición del artista conceptual inglés, Michael Landy, Santos Vivientes.

Información / Information Horario: Martes de 10 a 19:30 h. Miércoles a domingo de 10 a 17:30 h. Precio: $45. Estudiantes y maestros, $22.50. Martes, entrada gratuita. Hours: Tuesday, 10 to 19:30 h. Wednesday to Sunday from 10 to 17:30 h. Price: $ 45. Students and Teachers, $22.50 Tuesday, free admission. sanildefonso.org.mx



42 Actualidad Especial

E-commerce

un reto en México Somos el segundo país en América Latina en participación de esta ya ni tan nueva forma de vender, pero aún somos un mercado muy joven. ¿Cuáles son los retos para las empresas que tienen como camino obligado la venta vía digital?


Especial Actualidad 43

L

a Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) define al comercio electrónico como el proceso de compra, venta o intercambio de bienes, servicios e información a través de redes de comunicación. Sus modelos de negocio son diversos y los más empleados son: B2C o Business to Consumer, es decir, las ventas de negocios a consumidores, y C2C o Consumer to Consumer, que se refiere al mercado abierto donde los consumidores compran y venden un producto entre ellos.

COMERCIO ELECTRÓNICO, EL PANORAMA MEXICANO

Si hablamos de cifras en nuestro país, las compras en línea están en un incipiente desarrollo. De acuerdo con el Estudio de Comercio Electrónico publicado por la AMIPCI, Asociación Mexicana de Internet, en 2013 esta fue la quinta actividad online más recurrida por los usuarios de internet, donde música, películas, ropa, accesorios, boletos de avión y entretenimiento, destacaron como las categorías más solicitadas. Al cierre del año pasado, el comercio electrónico sumó más de 121 mil millones de pesos en ventas en México, con un total de 17 millones de compradores en línea, que significan una aportación del 0.5% del Producto Interno Bruto del país. Es decir, aún hay mucho camino que recorrer. El Estudio de Comercio

Electrónico también revela que las razones para que en nuestro país no se desarrolle tan rápidamente esta rama del comercio tienen que ver con elementos básicos del e-commerce: • Acceso total y confiable de la población a internet. La penetración de internet en nuestro país es del 51% y existe mucha desconfianza entre los mexicanos para proporcionar información personal y bancaria. • Eficacia en entregas y devoluciones de mercancía, todo un reto de logística y disciplina para los mexicanos. • Variedad en los medios de pago, que se hace necesaria dada la poca penetración de tarjetas de crédito en nuestro país. El gobierno trabaja fuertemente en la promoción de la extensión del internet, pero todavía hay grandes retos para las empresas que quieren incursionar en el e-commerce. Víctor De la Barrera, vicepresidente de comercio electrónico de AMIPCI, explica que para vender en línea no basta con tener un sitio web atractivo. “Las tiendas online deben contar con un sitio dinámico y descriptivo, con sellos de confianza y de seguridad de información; ofrecer políticas de garantía, de privacidad, de devolución y de aclaraciones; mostrar los precios y entregar los productos a tiempo, tienen que mostrarse responsables frente a su clientes y ser claros en los procesos que deben seguir. En cuanto a los métodos de pago, el peor error sería no recibir pagos en línea, ya que siete de cada 10 compras se ganan con tarjetas de crédito, aunque también existen otras alternativas”.

LAS TIENDAS ONLINE

Al entrar a un sitio web para comprar en línea, los clientes virtuales tienen frente a ellos un abanico de opciones todos los días del año, sin tener que acudir a un local físico. En pocos minutos pueden hacer las compras del supermercado, revisar la mesa de regalos de un evento

Noviembre 2014


44 Actualidad Especial

social y adquirir algo para los festejados, comprar una canción, unos zapatos, artículos para el hogar, juguetes, cupones, libros, boletos para el cine, cosméticos, prácticamente lo que se les ocurra. Ante este horizonte, desde pequeños empresarios hasta grandes cadenas de almacenes a nivel internacional, han invertido en el desarrollo de sus tiendas en línea y están consolidando su presencia en internet. Esto amplía su espectro como canal de venta, con márgenes de utilidades mayores. Tal es el caso de tiendas departamentales como Liverpool y El Palacio de Hierro, cuyos ingresos derivados de las compras por internet están aumentando porcentualmente, al lograr que sus clientes encuentren y paguen con facilidad todo lo que están buscando. Uno de los incentivos que utilizan para esto es ofrecer descuentos exclusivos para los internautas. A su vez, tomando en consideración que casi la mitad de las conexiones a internet se hacen a través de un smartphone, hay más empresas concentradas en desarrollar aplicaciones móviles que faciliten las compras en línea. Por ejemplo, Superama es líder en las compras de tiendas de autoservicio con su modalidad para hacer el súper por internet, Superama te consiente; SinDelantal. mx es una plataforma de comercio electrónico para pedir comida a domicilio vía internet, con más de 2 mil restaurantes afiliados; Cinépolis cuenta con una de las apps más recurridas para adquirir y reservar boletos para sus funciones, mientras que Cabify se está posicionando como una gran alternativa para encontrar taxis seguros en la ciudad, a través de su aplicación, con opción de cobro directo a la tarjeta de crédito, débito o cuenta de PayPal del usuario. Volver a hablar de seguridad al hacer compras en línea es fundamental. Rubén Aquino Luna, Subdirector de Seguridad de la Información en la Dirección General de Tecnologías de Información y Comunicación de la UNAM, señala que las aplicaciones para smartphones deben descargarse de sitios legítimos o estar verificadas como canales seguros para transmitir información personal y bancaria.

KICHINK, SOLUCIÓN TODO EN UNO

Kichink es una plataforma mexicana orientada a los interesados en vender en línea. En palabras de su fundador y CEO, Claudio del Conde, nació de la necesidad de resolver el problema de comercio electrónico en México. “Estamos creciendo menos de lo que deberíamos en la parte de comercialización de productos. En otros países, la mayor proporción se la lleva retail, o sea la venta de productos físicos”. Y el mercado en nuestros país está dominado en este momento por la venta de boletos de avión y de entretenimiento. Hace tres años y medio, Claudio desarrolló su idea en una incubadora de negocios en California, Estados Unidos. A su regreso, inició una prueba cerrada con 60 tiendas online de todo tipo, con ellas perfeccionó la plataforma para su lanzamiento al público en 2013. Actualmente, opera más de 20 mil tiendas en línea de diversas industrias, marcas y corporativos. “Nuestro modelo de negocio no tiene esos costos fijos, vamos por una comisión del 7.5% por venta que incluye uso de plataforma, comisiones interbancarias, uso de Kichink. El consumidor paga los envíos con tarifas muy bajas”.

Así, a través de Kichink, tiendas mexicanas venden en todo el país y el mundo siendo los accesorios, la moda, artículos para bebés, proyectos de diseño y productos oficiales de grupos musicales, los que mayores compras registran. El comercio electrónico va más allá de una compra por un canal virtual, es una experiencia donde los consumidores deben sentirse confiados y satisfechos. A fines de este 2014, se espera que el crecimiento del e-commerce en México haya sido del 35%, un avance que De la Barrera define como fuerte, sostenido y constante.



46 Actualidad En Portada


Billy

En Portada Actualidad 47

Rovzar,

más allá de la pantalla grande Se autodefine como un generador de contenidos y sus negocios lo confirman; lo mismo hace teatro que series de televisión o películas taquilleras y multipremiadas. ¿Su secreto? Trabajar con empeño para hacer realidad sus sueños. POR: IRAYDA RODRÍGUEZ. FOTOGRAFÍAS: FABIÁN CANO ALDACO.

E

n 2004 se estrenó Matando Cabos, una película de la flamante productora Lemon Films que rápidamente se convirtió en un clásico, fue selección del Festival de Sundance en 2005 y recaudó millones de pesos en taquilla. Detrás de este proyecto estaba el productor Guillermo Rovzar, mejor conocido como Billy Rovzar. A partir de ahí, no ha parado. Se han sumado muchos éxitos en su trayectoria con cintas como Navidad S.A., Salvando al Soldado Pérez o Después de Lucía, ganadora del Festival de Cannes; series televisivas como M13DOS, Paramédicos, el reality show El Productor y puestas en escena en la meca del teatro. Pero, ¿cómo ha llegado hasta este punto? A los 18 años, cuando estaba por entrar a la universidad, Billy cambió la conocida pregunta “¿a qué te quieres dedicar?” por “¿quién quieres ser?”. Trascendental, es una de las respuestas más cercanas. Luego de vivir una temporada en Nueva York y Los Ángeles, regresó a México para lograrlo. Aunque siempre estuvo interesado en estudiar cine, un edificio ubicado en Santa Fe fue una revelación importante para Billy. “Un día vi esa construcción apodada la lavadora y pensé que si el arquitecto Agustín Hernández no hubiera existido, ese edificio tampoco, con eso se inmortalizó. De ahí decidí que la arquitectura era ideal para ser recordado cuando me fuera de este mundo”. Sin embargo, su destino era otro. Tras haber realizado un trabajo en video acerca de las columnas griegas y obtener su primer 10 en la universidad, todo cambió. “Cuando vi el 10,

Noviembre 2014


48 Actualidad En Portada

me cayó una cubetada de agua, fui a agradecerle a la maestra, me di de baja de la escuela y me fui a Nueva York a estudiar un diplomado en cine y Ciencias de la Comunicación a San Diego. Empecé trabajando como jalacables en La Máscara del Zorro y ahí reconfirmé mi pasión”. Saturday Night Live y Monty Python son grandes influencias para él, al igual que tres personajes que se propuso conocer para intercambiar ideas: “Bono, Richard Branson y Steve Jobs, a los primeros dos ya los conocí, al tercero no lo alcancé. Con Branson platiqué en un encuentro de empresarios en una isla. Imagina la escena, estuvimos sentados en la playa, frente al mar, aventándole comida a los tiburones. Todavía no me la creo”. En 2002, la vida de Billy dio otro giro mientras estudiaba en Nueva York. Su amigo Tony Dalton le llamó para contarle que tenía el guión para una película: “Están dos chavos sentados en un baño, cada quien en su excusado platicando de la historia del Sr. Urrutia –que después cambiamos por Cabos–, el más peligroso y maloso del mundo. De repente abres la toma y está Urrutia amarrado al lado de ellos en calzones, esa era la premisa de Tony y me encantó. Cuando le pedí que me mandara el guión, lo hizo por partes, bajo la excusa de que no me gusta leer, cosa que no es cierta. En realidad fue así porque lo escribió junto con Kristoff Raczynski y Alejandro Lozano, a la par que yo lo leía. En cuanto recibí el guión entero, se lo mandé a mi hermano que estaba estudiando en Boston. Nos faltaba año y medio para terminar la carrera, tomamos un permiso y regresamos a México para hacer la película mientras estudiábamos en verano; la estrenamos, nos graduamos y el resto es historia”.

Matando Cabos fue un precedente en tu vida como cineasta y empresario, ¿así lo planeaste?

Sí, lo hicimos y le pegamos. Pudimos no haberlo conseguido, pero fue completamente planeado. De alguna manera, con Lemon Films y Matando Cabos, le entramos a la misión de darle géneros al cine mexicano. No íbamos hacer Matando Cabos 2 luego luego. No queríamos seguir en lo mismo, por eso después hicimos Kilómetro 31.

Kilómetro 31 es una película de terror, ¿qué te llevó a elegir este género?

No había películas de terror, busco lo que no hay y me enfoco en eso, no en lo que todos están haciendo. Nos juntamos en IMCINE con un amigo que nos mostró el guión que tenía que ver con la leyenda del kilómetro 31. Al leerlo, mi hermano y yo dijimos, ya está, hay que hacerla.

¿Por qué decidiste ser productor y no otro rol?

Porque me encanta crear los contenidos y la persona que los crea, quien arma todo el equipo y pone todas las piezas, es el productor. No sé si algún día me aviente a dirigir, tal vez, pero a actuar, no. He hecho algunos cameos y tonterías, incluso salí en una telenovela cuyo nombre no diré y, como respeto muchísimo a los actores y su trabajo, sé que no es lo mío.

¿Crees que el éxito de una película está en llenar las salas donde se exhibe?

Totalmente, el éxito no son solo los premios o los festivales, la idea es que estés ligado con la taquilla. Si eres premiado está buenísimo, pero el cine es un negocio y así tienes que tratarlo. He generado polémica al decir esto otras veces, pero el cine se hace con dinero que alguien ganó trabajando y lo invirtió, entonces, forzosamente tiene que haber un

pensamiento empresarial de retorno de inversión. No digo que no hagas arte y tampoco que hagas un proyecto que te va a dejar ganancias y ya. Hazlo tan artístico como quieras, sin embargo, encárgate de que la gente lo vea. Un ejemplo de esto es Después de Lucía que ganó en Cannes. Normalmente, las películas ganadoras son vistas por 10 mil o 20 mil personas en México, pero Después de Lucía fue vista por más de un millón. ¿Por qué? Porque es


En Portada Actualidad 49

una película buenísima y porque hicimos una campaña. Todo fue pensado para que la gente fuera a verla.

Has trabajado con grandes figuras en México, ¿a quién tienes contemplado para el futuro? Mi sueño sería trabajar con cualquiera de los tres genios que tenemos en este país, ya sea Alfonso Cuarón, Alejandro González Iñárritu o Guillermo del Toro.

¿Piensas en Hollywood?

Sí. Con Lemon hemos hecho un par de cosas allá, pero pienso que Hollywood no me necesita, México, sí. No creo en tener éxito e irme a hacer películas, prefiero

tener éxito en México, quedarme y aportarle algo al país. El punto no es que haya gente talentosa que se exporte, la gente tiene que quedarse aquí para brindarle a su cine el retrato cultural que integran las películas que se estrenan cada año.

puede ser que cuatro o cinco meses después ya esté al aire. En el teatro puedes ver las reacciones del público cada noche, es muy emocionante, lleno de adrenalina, por eso siempre ando en busca de plataformas para los contenidos que hacemos.

Después del cine, diste un salto a otro tipo de producciones.

¿Qué le aportas a cada proyecto en el que trabajas? ¿Hay un sello Billy Rovzar?

Todo tiene que ver con la retroalimentación creativa. Además, en realidad me dedico a generar contenidos, eso es algo que mi hermano Fernando y yo hemos estado trabajando. Dedicarse al cine es limitante, yo hago contenidos para diversos medios. En el cine, haces una película y sale un año o año y medio después, es mucho tiempo. En cambio, en la televisión el proceso es más rápido porque haces algo y

Buen gusto, esa es mi contribución. No sé si es lo mejor o lo peor, pero es lo que aporto y creo que a veces hace falta en varios aspectos, hasta en el cine mexicano. Sin embargo, más que un sello Billy Rovzar, es un sello Billy y Fernando Rovzar, porque mi hermano y yo estamos conectadísimos de una manera impresionante cuando trabajamos juntos.

EN CUALQUIER RUBRO DE NEGOCIO O CUALQUIER COSA QUE HAGAS, TEN UN PORQUÉ, TEN UN SUEÑO FUERTE, CREA UN COMPROMISO CON ESE SUEÑO Y ARRÁNCATE A TRABAJAR PARA QUE LO LOGRES.

Noviembre 2014


50 Actualidad En Portada

HOLLYWOOD NO ME NECESITA. MÉXICO, SÍ.

El pilar de su familia

Gina Diez Barroso, la orgullosa mamá de Billy, es una de las mujeres más prestigiosas en México y América Latina. Fundadora de Grupo Diarq y del Centro Universitario de Diseño, Cine y Televisión, pertenece a C200, la organización que reúne a las empresarias más exitosas a nivel internacional. Ella es la figura más fuerte de su familia, su ejemplo de ímpetu para lograr cualquier propósito. “Mis papás se divorciaron cuando yo tenía siete años, entonces mi mamá fungió un doble rol. Eso es admirable, la veo como un símbolo de perseverancia, de seguir tus sueños para alcanzar lo que quieres. Cuando decidió comenzar con CENTRO se enfrentó a algo completamente nuevo, algo que una vez imaginó y hoy es una realidad, incluso está a punto de abrir otro campus para miles de estudiantes”. En parte, uno de los impulsos para que Gina fundara esta institución educativa, fue la decisión de Billy de dedicarse al cine y los contenidos para medios masivos. “Es muy chistoso, cuando le dije a mi mamá que me iba a ir al extranjero porque quería estudiar cine, me dijo que estaba loco. Le respondí que existían dos maneras en las que podía hacerlo: llevando una buena relación con ella o sin que supiera dónde estaba porque de todas formas me iba a ir. Al final me apoyó, sin embargo, me pidió que estudiara una licenciatura, porque en ese entonces las escuelas de cine no estaban avaladas por la SEP, entonces estudié Ciencias de la Comunicación en la Universidad de San Diego. En parte, a raíz de esa experiencia, mi mamá trabajó para crear CENTRO”.

El futuro de Billy Rovzar

¿Cuál es la mejor sorpresa que te ha dado la vida?, al preguntarle esto, inmediatamente se dibuja una sonrisa enorme en su rostro antes de responder. “La mayor sorpresa ha sido mi hijo, definitivamente. Enterarme de que iba a ser papá fue y sigue siendo el momento más importante en mi vida, seguido, en el mismo nivel, por el nacimiento de mi hija. Ahora, pues a ver qué me espera en el futuro”. Actualmente, se encuentra alistando el guión para la segunda parte de Matando Cabos, que este año cumple una década de marcar la pauta en el cine mexicano. A la par, está preparando el estreno de la secuela de Kilómetro 31, previsto para el primer semestre de 2015; producirá una cinta en el extranjero; tiene varios proyectos de contenido para distribución digital; lanzará un videojuego y lo que se vaya sumando en la marcha.

Antes de seguir con la sesión de fotos, Billy finaliza la plática con una pregunta que considera fundamental: “¿Qué estás haciendo en este momento para que tus tataranietos te recuerden? Porque a tus hijos no les va a quedar de otra y van a contribuir a que tus nietos te tengan presente, pero tus tataranietos tienen que saber que hiciste algo grande, que no pasó tu vida así nada más”. Con jeans y sus botas favoritas, da un salto y se coloca frente a la cámara. Entre toma y toma, aprovecha para cantar Love me tender de Elvis Presley, con movimientos de cadera y gestos que recuerdan al Rey. Así es Billy Rovzar, el multifacético empresario a quien le interesa que su historia inspire a alguien a seguir su sueño, a ser tenaz, a empujar y no detenerse hasta lograr lo que se proponga, tal y como él lo está haciendo.



52 Balance Empresa de éxito FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA BEST DAY TRAVEL.

Best Day Travel

“Vendemos el mundo a todo el mundo”

¿Cuáles han sido las claves del éxito que han llevado a esta compañía a posicionarse como el operador turístico más grande de México? Platicamos con David Rebolledo, su director de mercadotecnia. POR: JESSICA SERVÍN CASTILLO.

H

abía una vez… Así es como inicia la historia de Best Day Travel, como un cuento de hadas en el que Fernando García Zalvidea, su fundador, tuvo el rol principal. Todo empezó durante su año sabático en Cancún, Quintana Roo, luego de terminar sus estudios universitarios y durante una práctica de buceo. Ese día se encontró con unos turistas americanos, quienes le preguntaron si conocía una agencia que los llevara a los sitios más paradisiacos, pero tenían un requisito: no querían ir en un camión con tantas personas ni visitar los sitios de siempre. Entonces Fernando se ofreció a llevarlos con la condición de que si no les gustaba el paseo, no le pagaran. Al final del día, los turistas quedaron encantados, le pagaron y le dijeron algo como: “This is one of my best day…”, y ahí, en esa frase, el visionario García Zalvidea vio una oportunidad y colorín colorado, creó esta agencia de viajes que hoy cumple 30 años de servicio. “Para nosotros es un parteaguas, porque son pocas las compañías en México de la industria

turística que pueden decir que tienen 30 años en el mercado. Best Day es una empresa mexicana basada en Cancún y es la única que tiene la característica de ser una agencia de viajes virtual, y al mismo tiempo dar servicios turísticos a terceros, gracias a una red de afiliados. Fernando falleció justo a inicios de este año y fue una gran pérdida, pero también representa un gran legado, nos heredó su visión y ambición por dejar una huella en el mercado mexicano y en el mundo a través del turismo”, afirma David Rebolledo. Desde hace 15 años, cuando se involucraron Julián Balbuena, presidente del consejo, y Miguel Ortiz, actual CEO de la compañía, Best Day empezó a incursionar en internet. “Tenemos la innovación en nuestro ADN, nosotros fuimos los primeros en todo el mundo

en hacer una reservación con cargo a tarjeta de crédito vía internet. ¡Sí! es uno de los grandes secretos que tenemos, casi nadie sabe eso, no fue en otra parte del mundo, fue aquí en México y fue en Best Day”, explica David.


Empresa de éxito Balance 53

UN CAMINO DE CIBERÉXITOS

Actualmente, la compañía cuenta con seis áreas de negocio. • BD Travel: Operador receptivo en Cancún y en la Riviera Maya. • E-Travel Solution: Proveedor de tecnología a agencias de viajes. • BestDay.com.mx: Venta directa al consumidor a través de portales propios. • BD Travel-Epic DMC: Atención a grupos, convenciones y viajes de incentivos en Cancún, Riviera Maya, Puerto Vallarta y Los Cabos. • Islas de BestDay.com.mx en plazas comerciales. • Best Day Media: Comercialización de espacios publicitarios en portales de Best Day.

También recibe más de 156 millones de visitas anuales, de las cuales 74% de las reservaciones provienen de México, 15% de Sudamérica y 11% del resto del mundo. “Nuestros valores principales son, primero, hacer las cosas con amor, eso lo tenemos tatuado desde el día uno que ponemos un pie en la compañía. El segundo es la velocidad. No tenemos la parálisis por el análisis, queremos siempre ser mejores, por eso nos reinventamos cada día. Un ejemplo fue la campaña que lanzamos en 2011 con tres personajes de animación en alusión a nuestro nombre: Bester, Dayl y Travis, y fue un éxito. Hoy hemos despegado la imagen y la comunicación de esos personajes entendiendo mejor a nuestro mercado, así fue que este año presentamos nuestra campaña: Ojalá estuvieras aquí, porque no importa si viajas de negocios o de placer, siempre faltará alguien ahí. La campaña fue creada con base en las situaciones cotidianas de nuestros viajeros”, dice David.

APUESTA AL CRECIMIENTO

En Best Day trabajan actualmente 1,800 empleados entre México y Sudamérica. Y aunque, —como señala su director de mercadotecnia— el mercado de compras en Internet en México se encuentra en un nivel medio de maduración, en los últimos años ha tenido un crecimiento explosivo. “Según nuestros socios de la AMIPCI, el uso del comercio electrónico en nuestro país ha aumentado aproximadamente entre 10 y 12%. Por ello, lo que buscamos es crecer de una manera regional. Creemos que ya terminamos con nuestra consolidación en México y ahora queremos hacerlo en otros mercados como Brasil, Argentina y Colombia, además de seguir trabajando en campañas de promoción altamente memorables que le generen un valor a nuestro clientes”. Best Day ha sido reconocida con el Certificado de Excelencia 2013 de TripAdvisor®, que premia el servicio y la hospitalidad de la operación receptiva de la agencia, y es que ellos no solo venden una habitación de hotel o un lugar en el avión, proveen de todo un servicio de acompañamiento que le permite al usuario viajar seguro. “Otra de nuestras ventajas es nuestra pasarela de pagos, ya que aceptamos todas la tarjetas de crédito y tenemos meses sin intereses con todas ellas. Además, tenemos a los principales socios comerciales con hasta ocho meses sin intereses, lo que permite una flexibilidad de conseguir viajes que regularmente costarían mucho más”, explica David Rebolledo, quien hace una advertencia final: “No queremos que nadie se quede en casa este fin de año, queremos que todos tengan unas vacaciones inolvidables, estamos preparando un par de ventas importantes con las que todos podrán viajar”.

Noviembre 2014


54 Balance Círculo universitario

Innovación

automotriz

con sello IBERO

J

orge Antonio Guillén y Luis Enrique Gloria, estudiantes de Ingeniería Mecánica y Eléctrica, así como Rodrigo Fuentes, quien cursa Ingeniería Mecatrónica y Producción –todos en la Universidad Iberoamericana–, obtuvieron el tercer lugar en una competencia internacional de diseño y manufactura de un minivehículo electrónico portátil, apto para una megaciudad como Shanghái, China. Portable Assisted Mobility Device (PAMD) es el nombre en inglés del proyecto y del concurso organizado por General Motors y otras empresas para fortalecer la formación de los estudiantes de ingeniería de las mejores universidades del mundo, donde participaron 35 de ellas. Los alumnos de la IBERO se especializaron en el diseño y manufactura del minivehículo, mientras que el equipo interdisciplinario internacional se ocupó del plan de negocios y otros aspectos para armar el prototipo que puede transportar a una persona de hasta 70 kilogramos de peso, a una velocidad de 32 kilómetros por hora. Bajo la dirección del profesor Cuitláhuac Osornio, los mexicanos trabajaron a distancia y durante dos años con alumnos de Puerto Rico, Corea, Australia y Estados Unidos. “Cada 15 días teníamos juntas, vía Hangout o Skype, para coordinarnos y ver los avances. A cada país se le asignó una parte, por ejemplo, Australia realizó el estudio de mercado para determinar qué ciudad era la más conveniente con base en los lineamientos del concurso”, explica Rodrigo Fuentes. Weave, el dispositivo que destacó por su funcionalidad, ergonomía y estética, fue presentado en el Museo del Automóvil de Turín, Italia, durante el Foro Internacional de Partners for the Advancement of Collaborative Engineering Education (PACE). “Con nuestro proyecto, la IBERO recibió la Certificación PACE Categoría Silver 2014, entregada por General Motors, que avala la capacitación de los profesores y la calidad del laboratorio de la universidad,” concluye Jorge Antonio Guillén.

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA JORGE ANTONIO GUILLÉN.

Weave es el nombre del minivehículo portátil para habitantes de China con el que destacó este grupo de estudiantes de la IBERO, en un concurso mundial de diseño y manufactura.



56 Balance Entrevista

Guadalupe Artigas,

una vida dedicada al arte y a la filantropía La presidenta de la asociación Amigos del Museo de Arte Moderno A.C. platicó con nosotros sobre su compromiso con el arte en México, sus aficiones y el valor de su familia.

G

uadalupe Artigas ha dedicado gran parte de su vida a ayudar a los demás, conjuntando esta misión tan importante con su amor por el arte. “Lograr una armonía entre el arte y la filantropía sirve para armonizar el espíritu y vivir en paz”. Su trayectoria inició en el organismo del gobierno federal ProMéxico. Después, encabezó el Grupo de los 16 por casi tres décadas, una institución que obtiene recursos para obras sociales a través de ventas y exposiciones artísticas. Y, desde hace siete años, preside la asociación no lucrativa que atrae recursos y crea iniciativas de desarrollo para elevar la calidad en servicios y programas del Museo de Arte Moderno.

¿Cuál es tu misión al frente del patronato?

¿Qué más te apasiona?

¿Cómo es tu relación con el arte?

Finalmente, con Lulú Creel, tu hija, ¿existe un vínculo especial a través del arte?

Reforzar el patronato y la administración. La vocación es sembrar confianza a través de la transparencia de los donativos, mostrando en qué se emplean y que el museo no se detenga en seguir brindando lo mejor, preservando su imagen y dignidad. Han sido muchos años de labor, pero todo vale la pena. Para darle continuidad, estoy organizando el patronato joven. Adoro a los jóvenes y quiero darles la posibilidad de ver los resultados de su esfuerzo.

Ha sido muy buena y llena de excelentes enseñanzas, la mayor es que para recibir tienes que dar. A través del arte, he tenido un encuentro conmigo misma, al saber qué me gusta y qué me hace mejor. Además, tuve la fortuna de conocer a todos los artistas que están en el museo.

¿Y tu experiencia como coleccionista?

Me gusta mucho la pintura y al escultura, así que siempre trato de adquirir obra para mí, es una vitamina para el alma.

Disfruto mucho el deporte. He nadado, esquiado, montado a caballo y sigo jugando golf, lo disfruto mucho. Me da una visión sana y libre. Siempre compartí este gusto con mis hijos.

Por supuesto, ella es una respuesta a su mamá. Lulú es Vicepresidente Senior para México y América Latina de Sotheby’s, la destacada casa de subastas de arte, decoración y propiedades. Imagínate lo halagador que es verla brillar y que haga brillar su trabajo como mexicana. Mis cuatro hijos son el premio más grande que me ha dado la vida y es un honor que todos sean triunfadores en lo que hacen.



58 Balance Amor al prójimo

Moda

con Causa de Pierre Cardin Desde hace siete años, la firma francesa y sus licenciatarios organizan un desfile para presentar su colección otoño-invierno y, al mismo tiempo, apoyar a instituciones filantrópicas.

D

esde hace tiempo, las casas de moda a nivel internacional dedican tiendas departamentales, personajes de la política y el espectáculo. parte de sus actividades promocionales y de relaciones públicas a “Les ofrecemos el espacio para que las causas se promuevan y favor de las causas difíciles, estableciendo alianzas con fundaciones logren sus objetivos de difusión, recaudación y metas”. y otros organismos. Tal es el caso de la firma Pierre Cardin, fiel a su filosofía de ayudar a los demás, establecida por su fundador. NO SE TRATA SOLO DE UNA EMPRESA O UNA En nuestro país, anualmente se organiza el desfile Moda con Causa, con la CORPORACIÓN, SON LAS PERSONAS LAS QUE finalidad de contribuir a que diversas instituciones conquisten la generosidad IMPORTAN Y SIEMPRE QUE PIERRE CARDIN HACE y los corazones de los mexicanos, así como al medio de la moda nacional, ALGO, LO HACE A FAVOR DE ALGUIEN. para favorecer a quienes más lo necesitan. “Monsieur Cardin destaca por su actividad filantrópica en el mundo, es una leyenda de la moda universal y ha trabajado mucho como embajador de la UNESCO”, explica En este sentido, durante cada edición de Moda con Causa se Odette, publirrelacionista de Pierre Cardin y pionera designa a una institución para brindarle apoyo. Han beneficiado en usar el término “con causa” para denominar a a organizaciones como Vifac, que capacita y atiende a los proyectos con alma altruista. mujeres en estado vulnerable durante el embarazo, o Así fue que, hace siete años, la presentación Autolesión: Información y Apoyo A.C. y Fundación de la colección otoño-invierno de esta presTrazos A.C., programa social de la Cámara Nacional tigiosa compañía se convirtió en un evento de la Industria del Vestido y los Centros de Intecon causa, al que asisten empresarios de la gración Juvenil. Esta última asociación civil no industria del vestido, compradores de lucrativa, incorporada al Sector Salud desde 1982, atiende el problema de consumo de drogas entre los jóvenes mexicanos; luego de más de 40 años de arduo trabajo, desde su fundación en

Hervé Duquesnoy, Directivo Pierre Cardin.


Amor al prójimo Balance 59

otoño-invierno 2014/15 de Pierre Cardin, firma que lleva más de 40 años presente en México, generando empleos y contribuyendo al desarrollo del país. La propuesta con estilo minimalista, el sello de la casa, ya está disponible en las tiendas. “Estos eventos se tienen que hacer para dar a conocer las tendencias de la temporada, sin embargo, la moda abarca muchas cosas, no solo es fabricar un producto, venderlo y tener ganancias, es también hacer algo bueno por los demás. Somos un equipo que trabaja durante muchos meses para llegar a ese momento, creemos en este proyecto, por eso nos involucramos y nos sentimos muy honrados de lo que hemos logrado”, finaliza Odette.

1969, actualmente cuenta con más de 100 sedes en la República. Su labor es producto de Kena Moreno. “Kena ha dedicado gran parte de su vida a prevenir y atender las adicciones, por ello, este evento representa una continuidad para lograr sus objetivos”.

MODA CON CAUSA 2014 Para esta séptima ocasión, Pierre Cardin decidió darle otro giro a su labor altruista al apoyar a dos fundaciones: los Centros de Integración Juvenil A.C., ya mencionados, y el Grupo Voluntario Mexicano Alemán A.C. Casa del Sol, originario del estado de Puebla y donde se encargan de atender, defender y mejorar la calidad de vida de los niños desprotegidos, brindándoles asistencia médica, psicológica, educativa, nutricional, recreativa y cultural para impulsar su desarrollo. Precisamente, durante el evento de 2014, esta institución puso a la venta sus emblemáticos

LA DIFUSIÓN BENEFICIA A LAS CAUSAS, REALMENTE ESA ES LA LABOR MÁS GRANDE. Corazoles, esculturas intervenidas por diversos artistas, cuyas ganancias se destinan a la atención de los niños y las niñas. “Casa del Sol se ocupa de los niños abandonados. Piensan primero en la vida, en que esos niños encuentren una familia que los quiera, que los adopte y que los cuide. Tienen más de 20 años haciendo esto de manera extraordinaria. Decidimos incluirlos porque, al duplicar la ayuda, el resultado es más rico”. Para que Moda con Causa fuera posible, contaron con el apoyo de patrocinadores como Laboratorios Jabotière, Gerber Technology y Bodegas La Negrita, así como con la coordinación del desfile por parte del experto Jorge Camargo, la diseñadora de imagen Gloria Torres, el estilista Información Roberto Robie, el maestro de ceremonias Casa del Sol Alonso de Córdova y el conductor Sitio web: casadelsolpuebla.org Alfonso de Anda. Catorce modelos desfilaron por la Centros de Integración Juvenil pasarela para mostrar la nueva colección Sitio web: cij.gob.mx

Noviembre 2014


60 Balance Top 5

Mexicanos, entre

los mejores del mundo En nuestro país hay infinidad de gente talentosa que nos llena de orgullo. Como muestra, tenemos a cinco representantes con gran trayectoria que han puesto el nombre de México en alto y que este año recibieron merecidos honores en las disciplinas en las que se desempeñan.

El Colegio de Arquitectos de la Ciudad de México y la Sociedad de Arquitectos Mexicanos otorgaron el Premio Trayectorias 2014 al arquitecto Enrique Norten, quien fue catalogado por el presidente del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), Rafael Tovar y de Teresa, como un gran mexicano con una gran inteligencia estética. Fundador de TEN Arquitectos, con oficinas en el Distrito Federal y en Nueva York, Norten ha ganado múltiples reconocimientos a nivel internacional, además de que la Secretaría de Turismo del Gobierno Federal lo ha nombrado Cultural Ambassador por su misión con el país. Egresado de la Universidad Iberoamericana, es uno de los máximos exponentes de la arquitectura en México. ten-arquitectos.com

El ensayista, editor, crítico e historiador mexicano Enrique Krauze, obtuvo el Premio FAES de la Libertad, que se otorga a los personajes españoles y extranjeros que destacan por su labor en la promoción y defensa de la democracia y la libertad. Este dictamen, votado por unanimidad, fue propuesto por el presidente de la Fundación para el Análisis y los Estudios Sociales, el expresidente José María Aznar. El ingeniero y doctor en Historia, Enrique Krauze, es miembro de la Academia Mexicana de la Historia, fundador de Editorial Clío y de la revista cultural Letras Libres. enriquekrauze.com.mx

Fotografía: Cortesía Archivo Ing. Enrique Krauze.

ENRIQUE KRAUZE – Premio FAES de la Libertad

Fotografía: Cortesía TEN Arquitectos.

ENRIQUE NORTEN – Premio Trayectorias 2014


Fotografía: Elena Juárez/CNL-INBA.

Top 5 Balance 61

GRACIELA ITURBIDE – Medalla Bellas Artes 2014

Graciela Iturbide nació en la Ciudad de México en 1942. A principios de los 70, cambió los estudios cinematográficos por la fotografía al trabajar como asistente del gran Manuel Álvarez Bravo. Desde entonces, se ha dedicado a retratar el panorama de México y el mundo, montando exposiciones en importantes recintos culturales internacionales. Luego de 45 años de trayectoria artística y grandes aportaciones a las artes visuales del país, Graciela recibió la Medalla Bellas Artes 2014, con una emotiva ceremonia en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes. gracielaiturbide.org

Fotografía: Elena Juárez/CNL-INBA.

FOTOGRAFÍA: Adam Wiseman.

TATIANA BILBAO – Global Award for Sustainable Architecture 2014

En la octava entrega del Global Award for Sustainable Architecture, la destacada arquitecta mexicana Tatiana Bilbao figuró como uno de los cinco galardonados en París, Francia. Este reconocimiento, auspiciado por la Fundación LOCUS, se entregó a los mejores exponentes del sector de la arquitectura en el mundo por su compromiso con el desarrollo y cuidado del ambiente. Entre los proyectos más trascendentes de Tatiana Bilbao, arquitecta graduada con mención honorífica de la Universidad Iberoamericana, se encuentran: el Jardín Botánico en Culiacán, la Casa Ajijic en Jalisco y la Sala de Exposiciones del Jinhua Architecture Park en China. tatianabilbao.com

JESÚS SILVA-HERZOG MÁRQUEZ – Miembro de la Academia Mexicana de la Lengua

Jesús Silva-Herzog Márquez celebró este año su ingreso oficial a la Academia Mexicana de la Lengua (AML) –ocupando la silla XIX, que alguna vez perteneció a su abuelo el economista e historiador Jesús Silva Herzog– a la que también han pertenecido las figuras más ilustres de las letras mexicanas. El ensayista, periodista y profesor, es licenciado en Derecho por la Universidad Nacional Autónoma de México y maestro en Ciencia Política por la Universidad de Columbia, en Nueva York, una de las mentes más lúcidas de nuestros tiempos. andaryver.mx

Noviembre 2014


62 Placer es... Viaje interior

5el Día de maneras de celebrar

Muertos

5 ways to celebrate Día de Muertos (The Day of the Dead)

Por fin llegó la temporada de altares, calaveras de azúcar, papel picado y recorridos culturales. Aquí, todo lo que habrá en la ciudad para festejar a la muerte como solo los mexicanos sabemos hacerlo.

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA DELEGACIÓN TLÁHUAC.

Finally came the season of ofrendas, sugar skulls, cut paper (papel picado) and cultural tours. Here, all the options that our city offers to celebrate death in a Mexican way.

C

onsiderada Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la Unesco, la celebración del Día de Muertos en México es una tradición que honra la memoria de los Fieles Difuntos y de Todos los Santos. Este 1 y 2 de noviembre revive todo este sincretismo.

DÍA DE MUERTOS EN MIXQUIC Se ubica en la zona sur-oriente de la capital, a 34 kilómetros de distancia. Puedes llegar en automóvil, pero por la cantidad de personas que lo visitan te recomendamos mejor llegar en transporte público. La celebración se realiza en el panteón que cuenta con un total de 1,600 tumbas. Todo inicia al medio día del 31 de octubre, cuando llegan los que murieron siendo niños y se les recibe con cirios, incienso y flores blancas. Conforme transcurre el día, la ofrenda se incrementa y aparece el dulce de calabaza, el camote en miel, las hojaldras y los tamales. A las 15 horas del 1 de noviembre se cambian las ofrendas para preparar la llegada de los adultos, y al filo de las seis de la tarde del 2 de noviembre, las familias de Mixquic se congregan en el cementerio para “alumbrarles el camino de regreso”, que dura toda la noche hasta la madrugada del 3 de noviembre. Todas estas actividades son gratuitas, por la mañana puedes entrar al panteón, pero por la noche solo los familiares tiene acceso.


Viaje interior Placer es... 63

C

onsidered Intangible Cultural Heritage by UNESCO, el Día de Muertos in Mexico (The Day of the Dead) is a tradition that honors the memory of All Souls and All Saints. Syncretism relives on November 1st and 2nd.

DÍA DE MUERTOS (THE DAY OF THE DEAD) IN MIXQUIC

Mixquic is located on the southeastern part of the capital, over 34 kilometers away. You can arrive by car, but by the amount of people that visit this place, is best reached by public transport. The celebration takes place in the cemetery that features a total of 1,600 graves. Everything starts at noon on October 31st, when the souls of children who died are welcomed with candles, incense and white flowers. As the day continues, the ofrenda (offering) increases in size, including candied pumpkin, sweet potato with honey, tamales and hojaldras. On November 3rd, at 15 h., the ofrendas change to welcome the souls of adults. On November 2nd, almost at 18 h., families from Mixquic gather in the cemetery to “light the souls on their way back “that lasts all night until the morning of November 3. All these activities are free, in the morning you can go to the cemetery, but at night only families can access.

ALTAR DE MUERTOS EN EL MUSEO DOLORES OLMEDO

From now to January 4th, you can visit this traditional altar in honor not only to a person, but also to the theme: “Mexican fiestas”, including scenes and characters from several traditional celebrations in Mexico throughout the year, as the Candlemas Procession or Carnival. Also, to commemorate the museum’s 20th Anniversary, there will be a replica of the chapel with the figurines of Frida Kahlo and Diego Rivera. Last but not less, on Sunday, November 2 will be held the Calavera Catrina Costume Contest, that this time calls for participants to wear a costume inspired by Frida Kahlo and Diego Rivera’s artwork.

INFORMACIÓN Museo Dolores Olmedo. Horario: Martes a domingo de 10 a 18 h. Donativo de entrada: $10. Martes, entrada gratuita. museodolores olmedo.org.mx INFORMATION Dolores Olmedo Museum. Hours: Tuesday to Sunday from 10 to 18 h. Price of entry-donation: $10. Tuesday, free admission. museodolores olmedo.org.mx

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA MUSEO DOLORES OLMEDO.

A partir de hoy y hasta el 4 de enero, se colocará el tradicional altar de muertos dedicado no solo a una persona, sino a un tema: “Las fiestas mexicanas”, donde se presentarán escenas y personajes de las diversas fiestas tradicionales que se celebran en México a lo largo del año, como la procesión de la Candelaria o el Carnaval. Además, conmemorando los 20 años del museo, se colocará una reproducción de la capilla donde se incluirán las figuras de Frida Kahlo y Diego Rivera. Y para cerrar con broche de oro, el domingo 2 de noviembre se llevará a cabo el ya tradicional Concurso de Disfraces de la Calavera Catrina, que en esta ocasión convoca a los participantes a que su traje esté inspirado en las obras de Kahlo y Rivera, pertenecientes a la colección del museo.

THE ALTAR OF THE DEATH IN THE DOLORES OLMEDO MUSEUM

Noviembre 2014


64 Placer es... Viaje interior

Durante todo el mes de noviembre se realiza en la Isla de Tlilac, en Xochimilco, el espectáculo teatral de la Llorona. La experiencia inicia en el embarcadero de Cuemanco, donde subirás a una trajinera que más tarde se transformará en tu butaca. Viajarás por los canales de Xochimilco hasta la isla y entre música, danza y luces, observarás el espectáculo que narra cómo una mujer se transformó en alma en pena por la muerte de sus hijos.

INFORMACIÓN Embarcadero Cuemanco. Periférico Sur s/n. Boletos en ticketmaster. com.mx INFORMATION Embarcadero Cuemanco (Cuemanco Pier). Periférico Sur N/N Street Tickets are available online through: ticketmaster. com.mx

LA LLORONA IN XOCHIMILCO On November, the theatrical performance of La Llorona (the weeping woman) takes place in the Island of Tlilac, in Xochimilco. The experience starts at the Embarcadero de Cuemanco (Cuemanco Pier) aboard a trajinera (a Mexican traditional boat) which later will be your sit for this show full of music, dancing and lights. You will travel through Xochimilco canals to the island to witness the story of a woman who turned into a banshee after the death of her children.

Si te interesa conocer un poco sobre el surgimiento de la tradición del Día de Muertos, reserva un lugar en el recorrido “Magia, Muerte y Fe” que se realizará este 15 de noviembre y que inicia en la entrada del Templo de Santo Domingo, ubicado en el número 40 de la calle de Brasil, en el Centro Histórico. Desde ahí se caminará hasta el Templo Mayor, donde te explicarán cómo se mezcló la tradición indígena y la española, y cómo este culto a los muertos se modificó trasladándose a los conventos donde se elaboraba el pan de muerto. El paseo continúa hasta el barrio de La Merced, donde se visita el Mercado de Sonora y se habla sobre el nacimiento de un nuevo culto: el de la Santa Muerte. El recorrido tiene una duración de tres horas.

INFORMACIÓN Recorridos y visitas. Tel: 6546 0768. recorridosyvisitas.com INFORMATION Recorridos y visitas. Phone: 6546 0768. recorridosyvisitas.com

TOURS AND LEGENDS OF FAITH If you want to know more about the origin of the tradition of el Día de los Muertos (The Day of the Dead), book a place on the tour “Magic, Death and Faith” to be held on November 15th. This tour lasts three hours and starts at the entrance of the Temple of Santo Domingo, 40 Brazil Street in Downtown. From there you will walk to the Templo Mayor where you will learn how an indigenous tradition mixed with Spanish traditions, and how this cult to dead arrived to the convents where pan de muerto (bread of dead) was baked. Then, the tour goes to La Merced to visit the Mercado of Sonora (Sonora Market) to be aware of the birth of a new cult: La Santa Muerte.

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA RECORRIDOS Y VISITAS.

RECORRIDOS Y LEYENDAS DE FE

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA DELEGACIÓN XOCHIMILCO.

LA LLORONA EN XOCHIMILCO


Viaje interior Placer es... 65

OFRENDA MONUMENTAL EN LA UNAM Este año el Festival de Día de Muertos de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) tiene nueva sede, se realizará dentro del Espacio Escultórico en lugar del área conocida como “las Islas” donde desde hace más de 10 años se llevaba a cabo. La Megaofrenda se podrá visitar hasta el dos de noviembre y conmemorará los 60 años de la muerte de Frida Kahlo y el 60 aniversario de CU. Participarán un total de 128 ofrendas realizadas por más de 200 escuelas y facultades de esta casa de estudios, desde estudiantes y maestros hasta trabajadores de la UNAM. Otra cosa que cambiará este año es que no habrá área de comida ni actividades artísticas, pero sí un gran colorido en cuanto a la recreación de panteones con tumbas de cartón y yeso, así como alebrijes de gran tamaño y flores de cempasúchil.

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA DIRECCIÓN GENERAL DE COMUNICACIÓN SOCIAL UNAM.

INFORMACIÓN Mario de La Cueva S/N A un costado de la Sala Fernando Benítez. Horario: Abierta de 9 a 18 h. INFORMATION Mario de la Cueva N/N Street, next to the Fernando Benítez Hall. Hours: Open from 9 to 18 h.

MONUMENTAL OFRENDA, UNAM For the first time in 10 years, the Day of the Dead Festival held by the National Autonomous University of Mexico (UNAM), will be located at the Sculpture Space instead of the area known as “Las Islas” (The Islands). The megaofrenda in homage to Frida Kahlo in the 60th anniversary of her death and to celebrate the 60th anniversary of University City, will remain open to the public until November 2nd. More than 200 faculties and schools will be involved to create over 128 offerings, including UNAM students, teachers and workers. This year one other thing will change, there won´t be a food area and a program of cultural activities but still there will be a reproduction of cemeteries with tombstones made of cardboard and plaster, great alebrijes and cempasúchil flowers.

Noviembre 2014


66 Placer es... Gastronomía

Estoril

memorias del sabor Su chef, el destacado Pedro Ortega, cumple 43 años de ser el comandante de esta institución gastronómica. Para celebrarlo, nos invita por un viaje de anécdotas y renovados platillos. POR: JESSICA SERVÍN CASTILLO. FOTOGRAFÍAS: RAÚL PÉREZ MEJÍA.

E

ntre cacerolas, risas y una parrilla está Pedro, el “superhéroe”, el que se forjó entre el fuego y la leña, el que llegó desde Oaxaca para enseñar y aprender. “Unos minutitos más”, nos dice mientras sigue preparando sus perejiles fritos, esos que toma con cuidado y acomoda con detalle. Luego los huele, los examina como un médico y los sirve, “esta es una de mis creaciones, uno de los platillos que me ha acompañado durante 43 años”. Pero el éxito de Pedro Ortega no solo radica en ser un excelente cocinero, su éxito reside en su generosidad, en ser un hombre auténtico y sobre todo, un gran amigo de sus comensales.

¿Qué significan todos estos años al frente de Estoril? Mucho. Ha sido una larga historia llena de emociones y pasiones. Soy muy afortunado por haber tenido la oportunidad de trabajar aquí. Y es que hay negocios que comienzan y son afortunados, nacen como una estrella, así le pasó a Estoril. En estos años he aprendido a administrar mi departamento y los señores Rosa y Guillaume Martin, los dueños del restaurante, me enseñaron a ser tenaz y a trabajar con empeño.


Gastronomía Placer es... 67

De todo lo que has vivido en Estoril, ¿qué anécdota es la que más recuerdas?

Una ocasión, el señor Martin me dijo que cuando tuviera mucho dinero me llevaría a pasear. Lamentablemente el señor falleció, pero la señora Rosa me lo cumplió y me llevó no una sino tres veces a Suiza, donde además organizamos un festival de cocina mexicana. La historia de Estoril inició en 1971, en la Zona Rosa, como un restaurante que ofrecía platillos de la cocina europea, en especial francesa, pero con toques mexicanos. La fama de Estoril —que más tarde lo obligó a mudarse a Polanco y transformarse en un grupo de restaurantes— surgió una noche, una donde se anunciaban cenas de “chefs espontáneos” en las cuales los cocineros invitados debían colaborar con un plato para compartir. “Vino la prensa y era la primera ocasión que me tomaban fotos. Estuvieron cocinando Pablo San Román, Guy Santoro y hasta la embajadora de la cocina mexicana, Paty Quintana. Fue una noche muy especial, donde la vela de Estoril se encendió”, dice Pedro.

Y así fue como entre sus comensales más asiduos empezaron a llegar artistas, empresarios y políticos. Desde Mario Moreno “Cantinflas” y Jacobo Zabludovsky, hasta María Félix y la bailarina Tongolele, o los Reyes de España. “He sido un hombre muy rico en amistades”, asegura con una sonrisa el chef Ortega.

¿Sus platillos representativos de estas cuatro décadas?

Sin duda, los caracoles con finas hierbas, mantequilla, limón y ajo, y mis perejiles fritos en aceite profundo con sal, pimienta y limón. Pero también recomiendo que pidan el robalo con corazón de alcachofa y salsa holandesa, y de postre, el merengue helado con frutos rojos.

Noviembre 2014


68 Placer es... Gastronomía

Pedro, y además de los clásicos, ¿qué platillos nuevos tienes para celebrar?

Todo el tiempo estoy pensando qué platillo nuevo hacer. Soy un hombre que me levanto siempre con mucha hambre, pero para esta ocasión especial hice una ensalada de chapulines oaxaqueños y un filete con salsa de champiñones.

¿Qué te ha dejado tu carrera?

Que ser cocinero es un oficio, es algo que traes en la cabeza porque todo el día estás pensando en qué detalle cambiar o qué hacer diferente. Recuerdo que un día llegó a este restaurante un chef francés, decía que él hacía muy buenos chiles en nogada y sí, los hizo, fue ahí cuando me cayó el veinte y decidí que tenía que hacer algo diferente. Entonces fui con la señora Rosa y le dije que quería hacer unos chiles en nogada, pero sin capear y servidos al tiempo. Ella se

escandalizó, pero me dejó hacerlo y hoy ya ven que hay muchos restaurantes que los hacen. Desde ese momento no he dejado de pensar en qué otra cosa puedo innovar.

¿Y la fiesta?

Desde mayo estamos organizando cosas en el restaurante, hemos creado menús especiales que permanecen 15 días en la carta de todos los restaurantes de Grupo Estoril (Syrah, Murasaki, Bistro del Mar, Mistral). Para este mes de noviembre tendremos “Oaxaca y sus chefs”, donde cocinaré junto con mis amigos Alex Ruiz del restaurante Casa Oaxaca y José Manuel Bañón del restaurante Pitiona.

Información Estoril Dirección: Alejandro Dumas 24, Polanco. Tel: 5280 3414. Horario: Domingo de 13 a 18 h. Lunes a sábado de 13 a 23:30 h. estoril.rest



No solo de esquí se vive en el invierno

Los centros invernales más importantes de Norteamérica ya abrieron sus puertas y con ello, cientos de actividades que podrás disfrutar en la nieve, desde emprender una travesía en moto hasta pescar. POR: JESSICA SERVÍN CASTILLO.

S

i todavía no sabes dónde ir en estas vacaciones de fin de año, te presentamos, algunas ideas para vivir el invierno con mucha adrenalina.

FOTOGRAFÍAS: CORTESÍA DE CADA DESTINO.

70 Placer es... Trotamundos


Trotamundos Placer es... 71

JACUZZI EN MEDIO DE LA NIEVE O en una alberca de agua caliente mientras observas las montañas blancas de Banff, en la provincia de Alberta, Canadá. Actualmente existen muchos resorts que ofrecen estos servicios. El atractivo es que puedes gozar de un baño relajante y calientito mientras observas la luz de la Luna y bebes una copa de Champagne, todo a -10ºC. Además, este tipo de piscinas están equipadas con boquillas de hidromasaje. ¡Ah!, y aunque parecen ser una novedad, ya desde el siglo pasado se fabricaban en madera y con un calefactor de leña. Hoy la mayoría de los hot tubs, como se les llama, están hechos de acrílico. En el Parque Nacional de Banff, que de por sí ya es un campeón de los paisajes naturales, está el histórico Hot Springs (hotsprings.ca), que adémas de las aguas termales ofrece comidas saludables y tratamientos corporales. Al día siguiente, te sugerimos visitar Lake Louise, una de las áreas más espectaculares y extensas de Alberta, donde puedes practicar esquí o visitar el Canada Olympic Park para tomar lecciones de snowboarding.

Información Dónde hospedarse: Buffalo Mountain Lodge. 108 habitaciones con chimenea y balcón, así como restaurante y sala de hidromasaje. buffalomountainlodgebanff.com Más del destino: travelalberta.com

BICI SIN RUEDAS Y en la nieve, solo que las ruedas se sustituyen por un par de tablas de esquí y en lugar de pedales se utilizan remolques para frenar. Para maniobrar este vehículo, conocido como ski bike, se recomienda tener un nivel intermedio de esquí; es decir, que puedas bajar por las pistas azules. La práctica se realiza en Vail Mountain, Colorado, dentro del Adventure Ride. Inscríbete a las visitas guiadas que incluyen una lección de 10 minutos. El guía habla español. Puedes tomar un tour nocturno si ya eres un experto. El tour guiado tiene una duración de 30 a 35 minutos. Después de esta emocionante aventura, relájate en alguno de los restaurantes ubicados en la villa de Heavenly o disfruta de los eventos al aire libre que se organizan todas las noche alrededor del árbol navideño monumental, ubicado en el centro de su plaza.

Información Dónde hospedarse: Lodge Tower. 80 habitaciones y apartamentos con cocina completa y zona de estar. Ofrece piscina al aire libre, restaurante y galería de arte. lodgeatvail.rockresorts.com Más del destino: vailresorts.com

Noviembre 2014


72 Placer es... Trotamundos DESLÍZATE EN UN BOBSLED Sé valiente. De regreso podrás presumir a todos que recorriste la misma pista que los campeones olímpicos de los juegos invernales de Salt Lake City 2002. Antes de subirte al bobsled, lo más conveniente es tomar un tour por el Utah Olympic Park (ubicado en Park City, Utah) y observar la demostración de los atletas. Luego, dirígete al centro de tiro bobsled que está dentro del parque, llena el formulario de seguridad y mantente atento a las indicaciones del guía. El paseo es para tres personas más el conductor que obviamente es un profesional. Tu bobsled irá a una velocidad de 120 kilómetros por hora. Hay tres curvas y la duración es de aproximadamente 55 segundos. Tres asistentes empujarán el vehículo y lo deslizarán por la pista, de inmediato tomarás velocidad y no habrá tiempo ni de gritar. Seguramente sentirás que tienes el estómago en la cabeza pero créenos, la sensación de llegar a la meta será tal, que querrás volver a subirte. Fotos y video de tu aventura estarán disponibles para que las adquieras al final.

Información Dónde hospedarse: Hotel Port-Royal. 144 suites equipadas con cocineta. Incluye desayuno. Tiene dos restaurantes y un bar. Más del destino: quebecregion.com

A TODA VELOCIDAD EN SNOWMOBILE ¿En dónde? En la montaña de Mammoth, California. Los paseos inician a las 10 de la mañana y permanecen por turnos hasta una hora antes del cierre, que generalmente es a las 16 horas. El snowmobile es como manejar una moto, pero en la nieve, además, todo el tiempo estarás acompañado por un experto guía y él será quien te dé el equipo necesario para que lo disfrutes sin que padezcas frío. Durante los 45 minutos que dura el recorrido, podrás observar las hermosas panorámicas que rodean al valle. Una vez que hayas aprendido a controlar la moto, podrás viajar solo. Al finalizar, no olvides subirte a la góndola para dar un paseo a 11 mil pies de altura.

HOTEL DE HIELO Y PESCA Imagina dormir en un hotel de hielo una sola noche y a la mañana siguiente tener un día de pesca. El lugar se llama Village Snow y está dentro del Hotel de Hielo en Quebéc, Canadá. Al llegar te recibirán con un tour por las instalaciones y una cena en su Ice Restaurant. El complejo tiene 25 habitaciones y 15 suites, también una capilla de hielo y un bar con terraza. Ahora bien, para salir de pesca, deberás trasladarte hasta Pêche Vieux, un pueblo de pescadores a 30 minutos desde el hotel donde te proveerán de todo lo necesario para que experimentes este pasatiempo. El lugar está acondicionado con refugios y calefacción, dentro tiene capacidad para ocho a 12 personas y ellos te proporcionarán todo el equipo, así como la explicación sobre la forma correcta en que deberás pescar. Después de la experiencia, te recomendamos dar una vuelta por el pueblo y degustar sus deliciosos platillos a base de pescados directos del hielo a la mesa.

Información Dónde hospedarse: Mammoth Mountain Inn. 217 habitaciones, piscina, restaurante y préstamo de motos de nieve. themammothmountaininn.com Más del destino: mammothmountain.com



74 Placer es... Bienestar

Mitos y realidades del

cuidado personal Uno va por la vida utilizando shampoos, desodorantes, enjuagues bucales, sin saber la cantidad adecuada, la frecuencia e incluso la técnica para aplicarlos. Nadie consulta a un experto para usarlos y es difícil que alguien lea sus instrucciones. Y sin embargo, es importante, pues tiene un efecto directo en nuestra salud.

diario

SHAMPOO Y ACONDICIONADOR, LA CANTIDAD ES IMPORTANTE Por supuesto que sí y no estamos hablando de desperdiciar o no, sino de lo que es sano para el cabello y el cuero cabelludo. Usar demasiado shampoo –porque se necesita mucha espuma para sentir que se está lavando bien–, puede acabar con la grasa natural del cabello, y si a eso se añade demasiada frecuencia en el lavado, incluso se puede ocasionar lo contrario: exceso de grasa, pues el cuero cabelludo tratará de compensar la sobrelimpieza. Más no siempre es mejor, y eso aplica tanto para la cantidad de acondicionador como para el tiempo que se le deja actuar. Como alisa y suaviza, se puede caer fácilmente en el error de creer que entre más se aplique y más tiempo se deje sin enjuagar, mayores beneficios traerá. Por el contrario, demasiado producto y tiempo puede ocasionar reblandecimiento del folículo y caída del cabello. Es vital que se respete el tiempo indicado en el empaque. Una manera de saber la cantidad adecuada, tanto de shampoo como de acondicionador, es pensando en aplicaciones del tamaño de una almendra en la palma de la mano, la porción ideal para cabello corto a medianamente largo.

LOS TRATAMIENTOS PARA EL ROSTRO SOLO SE APLICAN EN ESTA ÁREA Falso. La piel del cuello es una extensión de esta zona, que también debe nutrirse y cuidarse. Así que lo más recomendable es dedicarle el mismo cuidado que se le da a la cara, extendiendo la crema humectante y/o reafirmante con movimientos suaves ascendentes. Y no hay que olvidar la aplicación de bloqueador para protegerse de los rayos solares.

SECRETO DE FAMOSAS: DESMAQUILLARSE TODOS LOS DÍAS

Un solo día podría ser la excepción, pero incluso una semana sin desmaquillarse empieza a hacer estragos en la piel, causando poros tapados, espinillas, puntos negros, resequedad, líneas de expresión más notorias... Una colaboradora del periódico británico Daily Mail, comprobó esto mediante un experimento donde no se desmaquilló durante un mes. ¿El resultado? Su piel envejeció el equivalente a casi 10 años.


Bienestar Placer es... 75

LOS LABIOS NECESITAN PROTECCIÓN SOLAR ESPECÍFICA

Totalmente verdadero. Tanto hombres como mujeres deben recordar este pequeño detalle de gran importancia, ya que la piel de los labios es más sensible y corre el riesgo de sufrir resequedad cuando está expuesta al sol. Debe utilizarse un protector labial al practicar actividades al aire libre o en viajes a la playa, incluso en días nublados. Para los hombres, hay bálsamos transparentes que protegen de los dañinos rayos UV. Para las mujeres, es hora de buscar no solo el color de moda sino labiales que también ofrezcan el beneficio de protección SPF.

LOS COSMÉTICOS NO CADUCAN

Absolutamente falso. Aunque a simple vista parezca que los cosméticos pueden usarse siempre si se cuidan, la verdad es que su vida efectiva tiene fecha límite. Por fortuna, en la actualidad muchos de estos productos contienen una leyenda en sus cajas o empaques que indica el tiempo aproximado que duran una vez abiertos. Aunque no se haya terminado el producto, si la leyenda indica que su tiempo ha expirado, debe dejar de usarse para prevenir molestias en la piel, irritación o incluso una reacción alérgica.

EL DESODORANTE NO ES PERFUME

Por lo tanto, no debe aplicarse tres veces al día o si solo se pretende oler bien. Los desodorantes actúan para controlar el olor producido por el sudor corporal y la propia sudoración, y los hay de diferentes grados de protección y duración. Lo más recomendable es elegir el que cubra nuestras necesidades y aplicarlo, ya sea por la mañana o por la noche, sobre la piel limpia y completamente seca. Si usas desodorante en aerosol, agítalo y haz dos o tres pulverizaciones en toda la superficie de tu axila. Si es roll-on o stick, cubre toda el área pasando el producto de arriba hacia abajo, de dos a tres veces, y déjalo secar antes de vestirte. Si es realmente necesario repetir su aplicación durante el día, debe limpiarse el área previamente para no acumular capas de desodorante que arruinen la piel de la axila y la ropa.

ENJUAGUE BUCAL: DILUIR O NO DILUIR Para empezar, es importante entender que el enjuague bucal no sustituye el cepillado de dientes, funciona como un complemento, al igual que el hilo dental. Al usarlo en conjunto con el cepillado, ayuda a reducir la acumulación de bacterias que producen mal aliento y la placa que se forma en la superficie de los dientes. El secreto está en saber utilizarlo de manera correcta, en la cantidad señalada para evitar desperdicios si se exagera, o no recibir el beneficio completo si se usa menos del recomendado. No debe diluirse, a menos que así lo indiquen las instrucciones, pues cada marca maneja diferentes tipos de concentración de su producto. También es importante que se respete con exactitud el tiempo que el fabricante pide mantenerlo en la boca.

Noviembre 2014


76 Flashback

Salón Internacional de Alta Relojería 2014 La cita anual de la Alta Relojería celebró su octava edición del 21 al 23 de noviembre, y lo hizo dentro de una nueva sede, el hotel St. Regis de la Ciudad de México donde Carlos Alonso, director del Salón Internacional de Alta Relojería (SIAR) y el embajador de Suiza en México, Louis-José Touron fueron los encargados de inaugurar el evento y recibir a los CEOs de las 32 marcas participantes. Durante el discurso inaugural, Carlos Alonso recalcó la consolidación que México tiene en esta industria: “Porque aunque las importaciones de relojes han tenido un crecimiento moderado en los últimos años, el despegue esperado para 2015 puede superar las expectativas. La consultora Euromonitor ve a México como el mejor mercado para el lujo en América Latina por delante de Brasil; de hecho, el sector del lujo se expandió 13% en 2013 en México, según la consultoría”. Participaron desde casas históricas como Piaget y Cartier hasta una cuidada selección de artesanos siempre apegados al criterio estricto que ha caracterizado a este salón. Entre las novedades que se pudieron observar, estuvieron el Octo Finissimo Tourbillon de Bvlgari con un tourbillon volante jamás creado de solo 1.95mm, así como el Rotonde Astrocalendario de Cartier, con un tourbillon y calendario perpetuo; o la pieza de la manufactura suiza Chopard, el Superfast Chrono Porsche 919 Edition, que llega por primera vez a nuestro país para encantar a los amantes del automovilismo.

Carlos Alonso, Director del Salón Internacional de Alta Relojería (SIAR) y Louis-José Touron, Embajador de Suiza en México.

Rudolf Lang, Director de Marketing Latinoamérica de Chopard.

Marzio Villa, fundador de Cuervo y Sobrinos.


Flashback 77

También se pudieron apreciar piezas exclusivas como el Admiral's Cup AC-One 45 Double Tourbillon de Corum, que destacó por su precisión cronométrica y fecha retrógrada; así como el Hybris Mechanica 11 de Jaeger Le-Coultre, que refleja la innovación de la manufactura y la gran complicación que han desarrollado; o el Patrimony Ultra-Thin Calibre 1731 de Vacheron Constantin, que acentúa su gran trabajo artesanal y su sonería inigualable. No se quedaron atrás manufacturas como Girard Perregaux, que presentó su Tourbillon Tri-Axial, con diez piezas exclusivas, cuyos acabados e ingeniería dejaron a muchos con la boca abierta; o el Altiplano 38 MM 900 P de Piaget, que sorprende por su delgadez, apenas 3.65 mm. Sin duda, los que causaron gran sensación fueron por un lado, el de la firma RJ Romain Jerome, Lucha libre –DNA, un estreno exclusivo del SIAR y un homenaje a México y sus tradiciones; el Metamorphosis II de Montblanc lanzado en este espacio y oficialmente en México, que destaca por su carátula transformada en dos; y la reciente llegada a nuestro país de la marca cubana Cuervo y Sobrinos que exhibió su Torpedo Pirata Tourbillon en oro rosa de 18k.

Loïc Florentin, Director de marca Latinoamérica y el Caribe de Jaeger-LeCoultre.

Christian Selmoni, Director Artístico de Vacheron Constantin.

Noviembre 2014


78 Flashback

Todo un éxito

el dhfest Del 1 al 5 de octubre se llevó a cabo la 7ª edición del Festival Internacional de Cine y Foro de Derechos Humanos en México dhfest, iniciativa de Fundación Cinépolis. Diversas sedes en el Distrito Federal albergaron las actividades culturales y artísticas, tomando como tema principal las Culturas Urbanas. El dhfest se inauguró con Long Walk to Freedom, cinta biográfica del expresidente sudafricano Nelson Mandela, que contó con la presencia de Zenani Mandela-Dlamini, hija del fallecido mandatario. Además, en el Museo Memoria y Tolerancia, se montó la exposición El legado de Mandela, un recuento visual de su trayectoria política, que rompió récord de asistencia. En este recinto también se llevó a cabo el Foro Voces de la Discriminación, donde importantes representantes hablaron de sus experiencias en el camino recorrido en favor de los derechos humanos. Mientras que el Primer Encuentro Internacional de Mujeres y Culturas Urbanas se realizó en la UNAM y la IBERO, en defensa de la singularidad.


Flashback 79

En la Cineteca Nacional, el reconocido cineasta camboyano Rithy Panh, nominado al Oscar por La imagen ausente, ofreció una master class donde se analizaron fragmentos de algunas de sus películas y respondió preguntas de los asistentes. Al mismo tiempo, se realizó una retrospectiva de su trayectoria con cuatro de sus cintas más destacadas. En 18 funciones, directores y protagonistas de los filmes nacionales y extranjeros estuvieron presentes, entre ellos Chaz Bono, quien compartió sus vivencias como persona transgénero, luego del estreno de su documental Becoming Chaz. Por último, en la clausura del festival se anunció a los ganadores de la competencia de corto y largometraje: Tramas y Trascendencias, de Flor de María Álvarez Medrano, y Salaverna, de Edin Alain Martínez, respectivamente. El dhfest, que también celebra las victorias en pro de los derechos humanos, finalizó con la cinta La guerra de Manuela Jankovic de la directora Diana Cardozo.

Noviembre 2014


80 Flashback

Fashion Week México Primavera-Verano 2015 Lugar: Campo Marte

La semana de la moda más importante del país, presentó en la pasarela a los diseñadores más emblemáticos de la industria mexicana con su propuesta para la siguiente temporada en 2015. Beatriz Calles, directora de Fashion Week México, inauguró el evento antes de dar lugar a las creaciones de Pineda Covalín. Las colecciones de Pink Magnolia, Lydia Lavín, Alejandra Quesada, Julia y Renata, Alexia Ulibarri y Malafacha engalanaron el salón de pasarela ubicado en el Campo Marte.

Alejandro Carlín

Pineda Covalín.

Jorge Duque

Pineda Covalín.

Macario Jiménez American Express realizó un desfile especial para celebrar el décimo aniversario de su tarjeta Centurion. Alejandro Carlín, Adolfo Domínguez, David Salomón, Macario Jiménez y Pineda Covalín mostraron los diseños que realizaron inspirándose en esta tarjeta. Por su parte, previo al desfile de Jorge Duque, Heineken dio a conocer su campaña internacional Cities of the world, donde los nombres de las urbes más importantes, entre ellas la Ciudad de México, aparecerán impresos en las botellas de esta conocida cerveza.

Alejandro Carlín


Flashback 81

Pablo Escudero y Silvana Beltrones Chantal Andere y Enrique Rivero

Olga Tamayo

Sandra y Ari Berger

Magdalena Zavala y María Cristina García Cepeda, Directora del INBA

José Kuri y Mónica Manzutto

Gran Cena de Gala SUMA

Leonardo Kourchenko y Sisi Cancino

Paola Saad

Lugar: Museo Tamayo Arte Contemporáneo. Reconocidos personajes del ámbito cultural, político, empresarial y social de México, asistieron a la tradicional cena de gala SUMA, organizada por la Fundación Olga y Rufino Tamayo, previa a la inauguración de la muestra Obsesión Infinita de Yayoi Kusama. Los fondos recaudados en este evento se invertirán en diversos programas y actividades en el Museo Tamayo. Ninfa Salinas, Miguel Ángel Mancera y David Cohen

Creando Arte por la Salud Lugar: Lunario del Auditorio Nacional. La pintora y escultora Mercedes Godoy, Sofía Álvarez y Tequila Mayorazgo, organizaron con gran éxito la quinta subasta Pintadita a tu Salud. El dinero recaudado de la venta de obras creadas por mujeres sobrevivientes al cáncer de mama, artistas plásticos y personalidades del mundo del espectáculo y la moda, fue entregado a las Fundaciones Salvati y PROSAMA para apoyar su lucha contra el cáncer.

Noviembre 2014


82 Flashback

Música

para celebrar

Lugar: Museo Nacional de Antropología. En honor al 50 aniversario de este recinto cultural, el Patronato del Museo Nacional de Antropología organizó un magno concierto donde el aclamado chelista Yo-Yo Ma, ganador de 15 premios Grammy, compartió escenario con el mexicano Carlos Prieto. También participaron la Orquesta Sinfónica de Minería y los guitarristas Antonio López y Jaime Márquez.

Presentación relojes Reebok Lugar: Terraza Liverpool Polanco

Alfonso Ochoa.

Tania Riquelme, Sandra de Quevedo, Claudia Troyo, Lourdes Narro, Alpha Acosta, Cecilia Piñeiro

Mariska Ruoss

La Brand Manager de Relojes Reebok a nivel mundial, Mariska Ruoss, fue la encargada de presentar los modelos fitness y classic de la marca estadounidense. Los relojes, de acuerdo con Mariska, si bien pueden contener elementos de diseño de algunos modelos de tenis que ayuden a combinarlos entre sí, reflejan sobre todo el estilo de vida Reebok que significa estar activo y en forma, aderezado con componentes muy coloridos y divertidos.



84 Flashback Paraíso urbano

Sinagoga

histórica

Es bella, ¿verdad? Fíjate muy bien en el techo, fue pintado y decorado como las sinagogas que había en Rusia, hay estrellas de David, candelabros de siete brazos y en la parte alta una representación del Jardín del Edén. Bajando la mirada se encuentra la Bimá, el lugar donde se lee la Torá, esa que contiene los fundamentos del judaísmo y que se guarda tras la cortina azul situada en el fondo, la llaman Arca. La Bimá es la más elaborada y grande de México. Estamos en el Centro

Histórico, en el número 71 de la calle Justo Sierra, al interior de la primera sinagoga que existió en el país. Data de 1941 y fue construida como una copia de la que estaba en Lituania por los primeros judíos que llegaron a la ciudad, los ashkenazim. Fue restaurada por Linda Sacal y se reabrió al público en 2009. Visitas guiadas el primero o el tercer domingo de cada mes. Informes: 55224828. sinagogajustosierra.com



real watches for real people

Oris Big Crown Pro Pilot Chronograph GMT Automatic mechanical movement Chronograph with second time zone Matt-satin stainless steel case Water resistant to 10 bar/100 m

www.oris.ch

DE VENTA EN: México D.F. y Area Metropolitana: BERGER - PEYRELONGUE - CRONOMETRIA - MASTERS JOYEROS LIVERPOOL - PALACIO DE HIERRO Monterrey: GHIBERTI - LIVERPOOL - PALACIO DE HIERRO I Guadalajara: LIVERPOOL - PALACIO DE HIERRO I Puebla: JOYERIA OMEGA - BAUER - LIVERPOOL Querétaro: BE WATCH - LIVERPOOL I Cancún: CRONOMETRIA - LIVERPOOL - PALACIO DE HIERRO I Interior de la República: LIVERPOOL


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.