agairupdate.com Edição em português Novembro 2013
PERIÓDICO DE AVIAÇÃO AGRÍCOLA
19
aviões agrícolas – uma empresa
El Colono Agropecuario da Costa Rica
Afinal, os produtos fitossanitários são todos iguais?
Qual a finalidade dos adjuvantes?
McCracken avalia o padrão de pulverização do AT-402 mexicano Relatório sobre uma recente visita à região de Cuauthemoc, Chihuahua, México
PBA AVIATION participa de evento na Argentina
A História não está apenas sendo feita, está sendo voada. O lendário Thrush 510P estabelece o padrão para baixa manutenção, grande manobrabilidade e o maior desempenho em sua classe. Isso porque o 510P motorizado pela Pratt & Whitney vem continuamente evoluindo para tirar vantagem das mais avançadas tecnologias. De monitoramento do motor digital pelo MVP até a avançada proteção contra colisões com fios, o 510P é projetado e construído para trabalhar tão duro quanto você – e, como todo Thrush, render a produtividade, segurança e valor superiores que você se acostumou a esperar do mais inovador fabricante no mercado. Descubra como o histórico Thrush 510P pode levar sua empresa para o futuro. Visite-nos on-line, ou ligue para Jim Cable em 62-3316-0000.
2D
agairupdate.com
Onde a inovação não é nenhuma novidade.
AGNAV
agairupdate.com
3D
keep turning...nesta edição
12 16 20 23 28 30
agairupdate.com | Edição em português | Novembro 2013
P.O. Box 850 • Perry, GA 31069 USA 475 Myrtle Field Rd. • Perry, GA 31069 USA FONE: 478-987-2250 FAX: 478-987-1836 aau@agairupdate.com • agairupdate.com
19 aviões agrícolas – uma empresa El Colono Agropecuario da Costa Rica
Afinal, os produtos fitossanitários são todos iguais? Qual a finalidade dos adjuvantes?
McCracken avalia o padrão de pulverização do AT-402 mexicano Relatório sobre uma recente visita à região de Cuauthemoc.
Uma abordagem sobre controle de deriva
PBA AVIATION participa de evento na Argentina Dia 05 e 06 de setembro de 2013
Seminário investe na capacitação e gestão do piloto
06 papo de cabine 10 correio de agair update 22 Volare 28 Em minha opinião Na capa e nesta página: Os onze Air Tractor da El Colono Agropecuario formam uma linha impressionante na pista de Ticaban, perto de Guapiles, Costa Rica. O artigo na página 12D.
4D
PERIÓDICO DE AVIAÇÃO AGRÍCOLA
agairupdate.com
EDITOR / DIRECTOR: Bill Lavender editor@agairupdate.com ASISTENTE DEL EDITOR: Deborah Freeman aau@agairupdate.com CONTABILIDAD: Sandy Lavender accounting@agairupdate.com COMPOSICIÓN: Deborah Freeman aau@agairupdate.com CIRCULACIÓN: Brittni White subs@agairupdate.com IT SPECIALIST: Graham Lavender graham@agairupdate.com AUTORES CONTRIBUYENTES: Alan McCracken - mccrackenalan@yahoo.com Robert McCurdy - robert@agairupdate.com Marcelo Drescher - marcelodrescher@gmail.com EL REPRESENTANTES SUDAMERICANO: Ernesto Franzen - ernesto@agairupdate.com Gina Hickmann - gina@agairupdate.com Walt Jazun - walt@agairupdate.com Pat Kornegay - pat@svatx.com
Direitos Autoriais 2013 AgAir Update mantém todos os direitos para a reprodução de qualquer material apresentado, incluindo mas não limitado a artigos, fotografias, e-mails e mensagens. Todos os materiais continuam a ter os direitos de autoria para AgAir Update. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, em parte ou na totalidade, sem o consentimento por escrito do editor. O editorial publicado não necessariamente reflete as opiniões do editor. Acredita-se que o conteúdo dentro do AgAir Update seja verdadeiro e preciso e a editora não assume responsabilidade por quaisquer erros ou omissões. Editoriais manuscritos não solicitados e fotos são bem-vindas e incentivadas. Nós não somos responsáveis por algum retorno a menos que os registros sejam acompanhados de um envelope selado e auto-endereçado. O prazo da publicidade é às 12 horas, no 1 º dia do mês anterior ao da sua publicação. AgAir Update (ISSN 1081-6496) Publicada mensalmente por AgAir Update, LLC, Myrtle Field Road, Perry, GA 31069, por US$ 39 por um ano nos EUA; assinaturas internacionais custam US$ 39 por ano. Postagem periódica paga em Springfield, MO e outras agências de correio. Correio: Envie mudanças de endereços para P.O. Box 850, Perry, GA 31069. AgAir Update, uma publicação ganhadora de vários prêmios, é um jornal tablóide de 12,25 pol. de altura por 9,5 pol. de largura em um formato de 4 colunas de 2,25 pol. Valores por contrato disponíveis a pedido.
agairupdate.com
5D
Bill Lavender bill@agairupdate.com
papo de cabine
Novembro, já? Nesta edição de novembro de AgAir Update, você lerá sobre uma das maiores operadoras de Air Tractor AT-502B no mundo: a El Colono Agropecuario, da Costa Rica. Gerenciada por Cristian Castillo, 30 anos, filho do proprietário José Castillo, a empresa aumentou sua frota, de seu primeiro AT-502B comprado da Lane Aviation em 2007, para dez AT-502B, juntamente com um AT-504, cinco Ag-Cats a turbina, um Cessna 188 e dois helicópteros, num total de 19 aeronaves agrícolas. Fui convidado por Grant Lane, dono da Lane Aviation de Rosenberg, Texas, para ir a uma festa promovida pela El Colono em sua base principal de operação em Guapiles. A empresa estava com todas suas aeronaves lá para fazer demonstrações para seus clientes bananicultores. Aproximadamente 200 pessoas compareceram ao evento, incluindo agrônomos palestrantes, clientes locais, representantes comerciais do setor e, é claro, AgAir Update. Há quatro grandes empresas produtoras de banana na Costa Rica, além de plantadores independentes. A El Colono voa para todas, exceto a Dole, a qual tem sua própria divisão de aviação. A El Colono trata cerca de 40% de toda a banana plantada na Costa Rica. Isto resulta em até 20.000 hectares por semana, o ano todo. Eu sei que você achará muito interessante ler sobre a empresa aeroagrícola que Cristian Castillo e seu pai José criaram. É um modelo de como uma família determinada pode progredir na aviação agrícola em um tempo tão curto. Agora é novembro e os operadores aeroagrícolas da América do Sul estão se preparando para a próxima safra 2013/2014.
6D
agairupdate.com
Você já deve ter feito preparativos para a safra: completado uma inspeção anual, treinado o pessoal de terra e os pilotos, visitado os clientes e executado um checklist de itens para uma safra segura e próspera. Eu tenho um ditado: “se você não tem tempo para consertar direito, quando você terá tempo para consertar de novo”? Não sei se vai ficar bem depois de traduzido. Basicamente, estou dizendo que você deveria tirar o tempo necessário para consertar o seu equipamento do jeito certo da primeira vez. É difícil achar tempo para consertar qualquer coisa, e mais difícil ainda encontrar tempo para consertá-la novamente porque você não empregou o tempo necessário para consertá-la corretamente da primeira vez. Gosto de receber seus e-mails, então façam-me o favor de continuar escrevendo para me contar como as coisas estão indo em sua parte do mundo. Minha comunicação com vocês, leitores de AgAir Update, me ajuda a ficar preparado para a minha “safra”, a qual dura 12 meses por ano! Até o mês que vem, Keep Turning…
a promessa Algumas coisas nunca mudam.
AIR TR ACTOR DISTRIbuID ORES AuTORIz AD OS
AGSuR AVIONES,S.A. Central e América do Sul +54 (247) 743-2090 amoreno@waycomnet.com.ar
FROST FLYING,INC. Central e América do Sul 00 1 870 295 6213 jrfrost47@ hotmail.com
LANE AVIATION México, Central e América do Sul 00 1 281 342 5451 glane@laneav.com
AIR TRACTOR, INC. • OLNEY, TEXAS • 00 1 940 564 5616 • AIRTRACTOR.COM
agairupdate.com
7D
está por acontecer
Revisamos e Reparamos
Injetores de TPE-331 & PT-6 Preços Competitivos Serviços Rápidos em um Dia Trocas Disponíveis Fala-se Espanho Envie-nos um E-mail erikagriffin@comcast.net
9-12 de Dezembro 2013 NAAA Congresso e Exposição Reno, NV Fone: 202-546-5722 information@agaviation.org www.agaviation.org 20-22 de Fevereiro 2014 Congresso da AAA Canadense Regina, SK Canada canadianaerialapplicators.com
27 de Maio 2014 International Crop Duster’s Day 5-6 de Junho 2014 SNA Congresso Cachoeira do Sul, RS www.aviacaoagricola.com 20-22 de Agosto 2014 Congresso Sindag Mercosul Foz do Iquaçu PR Brasil
5005 Market Place • Mt. Juliet, Tennessee 37122 (00xx1 615) 758-5005 • Fax (00xx1 615) 758-5501 CRS QTFR-573L
PERIÓDICO DE AVIAÇÃO AGRÍCOLA
Assine Hoje
Empresa: ___________________________________________ Nome: ___________________________________ Endereço: ___________________________________________________________________________________ Cidade ___________________________________________ Estado: ___________________________________ Código Postal: _________________________________________ Pais ___________________________________ Email _______________________________________________ URL ___________________________________ Fone # _____________________________________________ Fax # ___________________________________ Comentarios: _________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ q 1-año Latinamerica subscripción – BRL $65,00 / USD $39.00 (12-ediciones) q 2-años Latinamerica subscripción – BRL $120,00 / USD $70.00 (12-ediciones) Fondos deben ser un cheque de un banco U.S., un giro posta U.S., o Visa/Mastercard.
* The Security Code is a 3 digit number found on the back of your credit card. It’s located after the printed card number.
Información de la tarjeta de crédito: Nome _________________________________________________ # do cartão: ____________________________ q Mastercard q VISA
Data de expiração: ___________________________ Security Code* ___________________________________ Signature ___________________________________________ Date ___________________________________
Gina Hickman, Rua Anibal Loureiro, 149, Centro, Cachoeira do Sul, RS Brazil 96.506.770 • Email gina@agairupdate.com AgAir Update • P.O. Box 850 • Perry, GA USA 31069 • 478-987-2250 • FAX 478-987-1836 subs@agairupdate.com • agairupdate-marketplace.com 10-13
8D
agairupdate.com
o amarelao Se pensa no melhor...Então pensa em Air Tractor. O avião mais procurado, por quem entende de Aplicação Aérea.
AgSur Aviones, vem se preocupado em suprir as necesidades dos compradores dos aviões Air Tractor. Desfruta de uma excelente pós-venda, compra sua próximo Air Tractor com AgSur Aviones. Caso precisar de maiores informações relativas à aquisição de um Air Tractor, peças de reposição, ou alguma outra necessidade, entre em contato conosco, será um honra em servir-lo. AgSur Aviones Distrbuidor Autorizada - Air Tractor, Inc. Para America Latina sales@agsursaviones.com +1 817.478.9933
jeroni@avionpecas.com.br +55 11.2221.2665
www.agsuraviones.com
agairupdate.com
9D
correio de agair update obrigado Obrigado pela sua informação. Cuide o e-mail; estou tentando mudar o marceaero@.... abaixo. Você se lembra de mim de 20 anos atrás, junto com nosso amigo mútuo, Abel.
Olá, Fernando: Sim, me lembro muito bem de nossa visita a você com nosso amigo Guillermo, da ArAvia. O tempo realmente passou voando. Sim, deve ter sido há uns 20 anos atrás! Obrigado pelas lembranças do jornal daqueles dias! Espero que tudo esteja bem com você - Bill
Meus melhores desejos para AgAir Update! Fernando Marcé Província de Buenos Aires, Argentina.
Especializados em
revisões gerais de Pratt & Whitney R-985 e R-1340 9311 East 44th St. North Tulsa, Oklahoma 74115
918-838-8532
Fax: 918-838-1659 • tae@tulsacoxmail.com FALAMOS ESPANHOL OFICINA DE MANUTENÇÃO NRO. CT2R754K HOMOLOGADA PELA FAA
10D
agairupdate.com
Edição Digital Disponível
PERIÓDICO DE AVIAÇÃO AGRÍCOLA
VISITE AGAIRUPDATE.COM E BAIXE A ÚLTIMA EDIÇÃO GRATUITAMENTE!
O que ela tem: ARTIGO PRINCIPAL DE AAU CALENDÁRIO DE EVENTOS PAPO DE CABINE CORREIO DE AGAIR VOLARE EM-MINHA-OPINIÃO NOVIDADES DO MERCADO Ou use os códigos QR para acessar o arquivo em seu dispositivo
Português
Espanhol
AgAir Update | 475 Myrtle Field Road | P.O. Box 850 | Perry, GA Phone 478-987-2250 | Fax 478-987-1836 agairupdate.com
11D
19
aviões agrícolas – uma empresa por Bill Lavender Uma empresa que começou em 1978 com José Castillo, como uma pequena loja de artigos agropecuários em Cariari, Costa Rica, cresceu para se tornar um grupo de empresas agrícolas o qual inclui uma das maiores empresas aeroagrícolas da América Central. A El Colono Agropecuario tem 39 lojas de artigos agropecuários no Panamá e na Nicarágua, com mais sendo abertas. O grupo também tem 34 lojas de artigos de construção, sete postos de combustível e uma empresa aeroagrícola com 21 aeronaves, das quais 19 são aviões agrícolas. A sede do grupo Colono fica em Guapiles, localizada na principal região bananeira da Costa Rica. O conglomerado emprega mais de 1.900 pessoas, incluindo 22 pilotos. Suas operações aeroagrícolas na Costa Rica se estendem até Limon no leste, no lado do Pacífico, de Cañas no norte até Palmar no sul.
El Colono Agropecuario da Costa Rica
se tornou necessário para a empresa formar uma divisão de aplicação aérea. Antes disso, em 2006, Cristian foi ao congresso da NAAA em Orlando, Flórida, onde encontrou Grant Lane e Pat Kornegay, da Lane Aviation, de Rosenberg, Texas. Durante o congresso, ele negociou a compra dos dois primeiros AT-502 da Lane Aviation, os quais já acumularam mais de 5.000 horas cada. Aproximadamente dois AT-502 foram acrescentados à frota cada ano, todos vendidos pela Lane Aviation. A base da Colono, Ticaban, fica perto de Guapiles e foi batizada com o nome da plantação de banana de 800 hectares que a Colono tinha comprado em 1995 e vendido em 2001. Dez AT-502 e um AT504 ficam baseados aqui. Trabalhando a partir de Ticaban e cinco outras pistas, os Air Tractor tipicamente tratam 20.000 hectares de banana a cada semana, o ano inteiro, com uma produtividade média
de 130 hectares/hora. Eles tratam cerca de 40% das bananas plantadas na Costa Rica. Há quatro empresas produtoras de bananas na Costa Rica: Del Monte, Chiquita, Grupo Acon e a Dole, além de plantadores independentes. A Colono voa para plantadores independentes e para todas as empresas exceto a Dole, a qual tem sua própria divisão de aviação agrícola. Cerca de 25% das aplicações da Colono são para plantadores independentes. Também fica baseada em Ticaban a oficina de manutenção da Colono. Há onze mecânicos que trabalham nos Air Tractor e outros quatro mecânicos para os Ag-Cat que eram parte de uma aeroagrícola recentemente adquirida pela Colono. Cerca de 60% dos mecânicos tem certificados MT1, a mais alta qualificação para um mecânico na Costa Rica, enquanto que os demais 40% tem certificados MT2.
Apesar de fundado por José Castillo, presidente da El Colono Agropecuario, é seu filho de 30 anos de idade, Cristian Castillo, que é o gerente geral e lida com as operações diárias da empresa. Cristian completou seu mestrado em economia agrícola na Purdue University em 2006. Em 2007, a Colono decidiu formar uma divisão de aplicação aérea. A empresa estava fazendo contratos com várias empresas de aplicação aéreo como parte de seu programa “Estoque Zero” para seus clientes. Este programa fornece todos os insumos que um lavoureiro precisa, do plantio à colheita. Com o programa se expandindo e se tornando mais popular com os clientes da Colono,
12D
agairupdate.com
(E-D) José Castillo, presidente, e seu filho Cristian Castillo, gerente geral da El Colono Agropecuario da Costa Rica e Grant Lane, presidente da Lane Aviation, Rosenberg, Texas.
um fungicida menos caro em aplicações mais frequentes. As aplicações na banana são feitas das 05:00 às 09:00 e das 15:00 às 18:00. Devido à proximidade da Costa Rica com o equador, a luz do dia vai das 05:00 1as 18:00. Normalmente, as aplicações nas bananas não são feitas no meio do dia, quando as folhas estão fechadas. Isto faz com que cada aeronave voe cerca de 900 horas por ano.
Milagro Acosta Perez, 23 anos, recém completou seu curso de piloto privado e está treinando para seu certificado de piloto comercial. Ela espera se tornar a primeira mulher piloto agrícola na Costa Rica neste ano, voando para a El Colono Agropecuario. Em novembro passado, a empresa comprou a aeroagrícola do espólio de Cecil Murray. Isto expandiu as operações da empresa até a costa do Pacífico da Costa Rica e aumentou sua frota com cinco Ag-Cats a turbina, uma Walter e quatro TPE331, em um total de 19 aviões agrícolas.
A Colono também opera dois helicópteros, um Bell 206 e um Llama, ambos usando bicos T-Jet. O teto dos caminhões de apoio servem como plataforma de carregamento para os helicópteros, os quais são usado em áreas sensíveis, ou onde não há pistas próximas para as aeronaves de asas fixas. Os helicópteros da Colono voam cerca de 500 horas por ano cada. Com uma grande necessidade de pilotos, a Colono desenvolveu um programa de treinamento para novos pilotos. Estes pilotos devem ter um mínimo de 1.000 horas. Se aceitos, eles recebem cerca de
10 horas de treinamento em operação com trem convencional no Cessna 170 da empresa. Depois o piloto recebe mais 5-6 horas de instrução em manobras e GPS. Todas as aeronaves da Colono são equipadas com sistemas GPS da Ag-Nav. A seguir, o piloto voa o Cessna AgWagon da empresa por 10-20 horas de aplicações supervisionadas. Uma vez encerrada esta fase, o piloto voa no assento da direita no AT-504 com um instrutor durante aplicações reais. Dependendo do piloto, ele pode fazer até 100 horas nos assentos da direita e da esquerda do AT-504 com um instrutor até ele ser autorizado a voar o AT-502. A El Colono Agropecuario é um bom exemplo do atendimento das necessidades do cliente. Ao fornecer aos lavoureiros um programa de Estoque Zero, a aeronave agrícola se torna uma parte vital da equação. Obviamente, a El Colono Agropecuario foi capaz de incorporar a aeronave como um importante insumo para seus clientes, já que tem 19 aeronaves voando um total de mais de 13.000 horas por ano.
No lado do Pacífico, as operações em Cañas e Palmar tratam principalmente arroz, com as aplicações começando em abril e durando até novembro. Cerca de 20% do arroz é semeado pelo ar. Uréia é aplicada a 150-185 kg/hectare duas ou três vezes por safra. Se fazem duas aplicações de herbicida e duas ou três de fungicida no arroz. Às vezes, aplicações de inseticida são feitas quando o arroz começa a brotar. Isto dá um total de 6 a 8 aplicações no arroz por safra. Os Ag-Cat trabalham de 10-12 pistas situadas bem próximo das lavouras. Cada Ag-Cat voa cerca de 500-600 horas por safra. Os Air Tractor são usados exclusivamente na banana com as principais aplicações sendo de um fungicida, como o Dithane, para controlar a sigatoka negra. Os volumes de aplicação são de 25 litros/ hectare usando bicos CP Products nas aeronaves de asas ficas. A época de mais trabalho vai de julho a setembro, quando a agenda de aplicações é arrochada pela estratégia de combater a sigatoka usando
A El Colono Agropecuario promoveu o seu segundo Encontro Bananeiro, com mais de 200 participantes, os quais eram clientes, consultores técnicos, vendedores e palestrantes. O encontro foi um evento educacional para promover a cultura da banana na Costa Rica.
agairupdate.com
13D
Resultados da pesquisa da eEdition de AgAir Update Como você prefere pousar carregado? Pousando de pista evito a possibilidade de estolar alto e forçar o trem de pouso.—RS, Brasil Entrando com um pouco de velocidade —Oxford, Mississippi Sem comentários – México Eu quero pousar com cuidado se estou pesado, ou seja, um pouso de pista – Albany, Georgia Nem tem o que pensar – Daphne, Alabama Minha opção, se carregado, Pomeroy, Washington.
é
pousar
de
Depende de onde estou pousando – San Felipe, Texas
pista
–
Sei de um sujeito que pousou de pista e segurou o que pode a cauda, até que ela baixou, deu shimmy na bequilha, perdeu o controle, fez um cavalo-de-pau e entortou uma asa. Se tem trava da bequilha, tem que pousar com ela travada, ou... Guild, Tennessee. De pista, com motor – Uruguai Com velocidade, é mais seguro - Argentina Como você prefere pousar vazio? Ou com a cauda bastante baixa para evitar uma pilonagem ao frear.—RS, Brasil Em uma situação de pouso que não seja de emergência, pousar de pista e melhor.—RS, Brasil Sem comentários —México De pista, exceto o AT-802 – República do Chipre Qualquer piloto agrícola que se preze pousa três pontos. Daphne, Alabama Um empresário estranhou que eu não gastava minhas pastilhas de freio, enquanto ele tinha de trocar as dos outros pilotos. Ele veio olhar e descobriu que eu pousava três pontos e usava o reverso para reduzir. Três pontos é o melhor (diz um veterano). – Guild, Tenessee De pista, sem motor - Uruguai Para aviões com trem de pouso convencional, prefiro pousar de pista - Uruguai
14D
agairupdate.com
agairupdate.com
15D
Afinal, os produtos fitossanitários são todos iguais? Qual a finalidade dos adjuvantes? por Dr. Jeferson Resende A agricultura moderna transformou os campos em locais altamente especializados, onde diferentes pacotes tecnológicos são utilizados, a fim de manter os tetos produtivos das respectivas culturas. Muitas Empresas Químicas surgiram no Brasil ao longo do tempo e, por conta disso, disponibilizaram produtos diferentes e tratos culturais novos.
Temos os óleos (minerais e vegetais); e os sintéticos (a base de álcool, siliconados, etc.). É oportuno destacar que embora em muitas situações possam parecer redundantes, tenham comportamentos visuais semelhantes, os Adjuvantes são produtos com diferenças entre si e, estas peculiaridades em muitos casos, fazem a diferença no trato cultural.
No meio agrícola surgiram maiores divergências de opiniões de posicionamento técnico, e dúvidas relativas à eficiência de um determinado químico fitossanitário ou, de um adjuvante. Este produto funciona mesmo? Aquela Empresa é séria? Por que estou usando?
Temos os Adjuvantes primários – como os óleos, específicos como os siliconados e, os multifuncionais.
Neste contexto é extremante importante lembrar que os produtos não são iguais. Especialmente, os Adjuvantes. Estes são completamente diferentes entre si.
__ básico, que seria o “macaco”. Intermediário, o “homem”. E o multifunção, o “marciano”.
Poderiam ser divididos em três categorias, fazendo uma analogia com o vocabulário popular:
Ou seja, estes produtos possuem especificidades distintas entre si. Dentro de uma mesma Indústria Química existem diferentes moléculas de defensivos para serem usadas numa mesma cultura. Estas diferenças têm um por que. E, este “por que” está geralmente ligado a fatores diversos, como: tipo de planta invasora, praga ou doença, momento de aplicação, residual, etc. As moléculas são fabricadas com inertes próprios e os fabricantes utilizam o inerte que se ajusta melhor ao efeito desejado. Portanto, produtos parecidos não necessariamente serão iguais ou, terão o mesmo resultado de eficácia. No tocante aos adjuvantes a coisa é ainda mais complexa e pontual.
16D
agairupdate.com
Existem aqueles que têm uma ação mais limitada/pontual, outros, que possuem uma característica específica e, outros, como o TA35: multifuncional. Daí a importância de saber o que esperar da sua ação e por que estamos adicionando-o a calda de pulverização. Um bom Adjuvante deve ter a capacidade de melhorar a disponibilidade do princípio ativo aplicado; erradicar gargalos operacionais como a presença de espumas e borras; reduzir e até eliminar a presença de fitotoxidade; diminuir perdas por
evaporação-deriva e foto decomposição; evitar escorrimento. Minimizar o impacto do estresse hídrico; entre outros benefícios. Muitos Pesquisadores já conseguiram identificar estas virtudes e por isso, recomendam o uso destes Produtos. No entanto, os Adjuvantes ainda são produtos relativamente novos no mercado brasileiro e, por causa disso, enfrentam diferentes tipos de resistência, de técnicos e até dos produtores. A falta de mais trabalhos de pesquisas e da respectiva disseminação destes é provavelmente o maior motivo. A necessidade de cobrir cada vez mais e melhor o dossel foliar das plantas; reduzir a presença de fito faz com que o Adjuvante multifuncional seja cada vez mais demandado pelo campo. Cabe ao responsável técnico da área e ao produtor rural, avaliar com critério o produto escolhido: se ele está respaldado por Pesquisas sérias; se é produzido por uma Empresa idônea; e, se está no mercado há um bom tempo.
Sistema de Partida a Frio para Turbina Conversões de Turbina PW &GE Porta de Lançamento para Combate a Fogo
Ponto Central para o Reabastecimento do Sistema
Estas informações contribuem para que não ocorram erros de posicionamento que resultem em prejuízos econômicos mais adiante. Com certeza, numa situação de pressão ou, em condição ambiental desfavorável, o adjuvante contribuirá decisivamente para garantir a eficácia desejada do defensivo aplicado.
PA
referred
irparts
Peças para aeronaves agrícolas em estoque!
LLC
Chosen for value and service
Descontos variando de 25% a 85%!
Anunciando prolongado Horas Vendas! A partir 31 de janeiro estaremos estendendo nosso horário de trabalho às 8:00 pm EST. para nos ajudar a melhor servir os nossos clientes. Nós ainda vamos abrir às 7:15 am EST. e são capazes de navio até 5:15 pm EST. Agora teremos uma pequena equipe aqui para responder a suas chamadas e dar-lhe aspas até 8:00 pm EST.
Novas peças de aeronaves excedente em estoque para: Cessna, Piper, AG Cat G164A/B-600 e muitos outros, para asas fixas e rotativas! • • • • • • • •
Peças da fuselagem Acessórios e peças Sistema de peças de dispersão Rodas, freios e suas partes Hélices, lâminas e peças As velas de ignição, filtros de todos os tipos Peças de motor, pistão e turbina Hardware: AN, MS, NAS
Maior estoque & seleção de pneus aeroagrícolas
O Amigo do Operador Aeroagrícola • Todas as marcas de pneus novos • Tamanhos difíceis de encontrar
Novos itens... Aero Classic
800 x 260 Dromader Fabricado nos EUA 1100 x 12 10 lonas AT 802 Fabricado nos EUA
• Fazemos recapeamento de pneus para uso pesado • Frete grátis para a maioria dos itens (nos EUA) • Preços baixos – enviamos para todo o mundo • Escritórios em Los Angeles e Memphis • Fácil de encomendar via website
e o on-lin Catálog esquise! o. P gratuit www.preferredairparts.com
800-433-0814 Toll free, U.S. & Canada
Tel. 330-698-0280 - Fax. 330-698-3164 sales2@preferredairparts.com
Compramos em todo o mundo!
Estoques de peças novas para quase tudo.
PNEUS AERONÁUTICOS agairupdate.com
17D
McCracken avalia o padrão de pulverização do AT-402 mexicano Relatório sobre uma recente visita à região de Cuauthemoc, Chihuahua, México, para prestar apoio técnico para Benny Dueck na operação de seus novos Air Tractor-402 com a empresa Bodegas Graneleras. por Alan McCracken Quando as pessoas ouvem o nome Chihuahua eles pensam na menor raça de cão, mas além disso, o estado tem uma variada história de ocupação espanhola, francesa e norte-americana. A região de Cuauhtémoc é uma bela planície aberta, famosa pela produção de maçã e, mais recentemente, a produção de milho, utilizando a mais recente e completa tecnologia com irrigação e aeronaves agrícolas para o controle de pragas e
Que bico funcionará melhor para você?
150 mph
doenças. É a terceira maior cidade do estado, a uma altitude de mais de 6.400 pés acima do nível do mar e está localizado 103 km a oeste da capital do estado. A maior parte da agricultura moderna é realizada em várias colônias Menonitas que circundam a cidade. Esse relatório trata de uma visita técnica para calibrar um Air Tractor - 402B , fornecido pela Lane Aviation e para determinar as configurações ideais para os atomizadores rotatórios ASC fornecidos pela Encap -it. Foram feitos uma série de vôos de teste para avaliar o espectro de gotas, com ênfase na obtenção de um espectro de gotas estreito, com um mínimo de gotas muito
abaixo de 200 microns
CP-07 e CP-09 Orificio de 0,125, Deflector em 0° 9,27 lts/min. —40 psi
21,0% abaixo de 200 microns
MANUTENÇÃO é uma OBRIGAÇÃO!
CP-03 Orificio de 0,125 , 30° Deflector em 0́ 9,27 lts/min. —40 psi
40,5%
6,6
17,6
34,3
140 mph
5,4
14,6
28,8
135 mph
4,4
11,9
23,9
130 mph
3,5
9,6
19,8
125 mph
2,8
7,7
16,3
120 mph
2,3
6,1
13,6
*Baseado em “Spray Nozzle Models”, USDA ARS AH-726, I. W. Kirk, Southern Plains Agricultural Research Center, College Station, TX, EUA. Ajustes: todos em 40 psi, 19 lts/min.; CP-11TT-ponta 4025, Ângulo Padrão de 8°; CP-09/07-orifício de .125”, 0° de Deflexão; CP-03-orifício de .125” 30° de Deflexão.
agairupdate.com
Mesmo com a CP! Mantenha seus Bicos e Válvulas CP® em forma. Substitua as vedações e O-rings anualmente.
abaixo de 200 microns
145 mph
18D
O mundo da aviação agrícola é como uma extensão da minha família desde que eu conheci John Dueck durante uma das minhas visitas regulares à Bolívia, onde eu treino regularmente agrônomos e pilotos sobre como obter melhores resultados com menores volumes de pulverização. John solicitou minha ajuda para esse projeto Menonite em Cuauhtemoc no México, já que ele sabia da minha experiência na obtenção consistente de bons resultados utilizando menores volumes de água.
Bicos CP são a MELHOR ESCOLHA!
Ou Recém Começando!
CP-11TT #25 40° Leque Plano 2.5 lts/min.—40 psi 8,0%
pequenas que podem ser perdidas por deriva e também um mínimo de gotas grandes que resultam em fraca cobertura da plantação.
Android
Ligue para 00xx 1 866 303-0600
www.cpproductsinc.com
iPhone
Como todos os pilotos sabem, realizar operações de pulverização em altitudes de mais de 6.500 pés apresenta uma série de desafios e as aeronaves podem operar com maior segurança ao transportar cargas mais leves . Equipamento: um Air Tractor AT-402 XB-WFW, piloto: Benny Dueck • Velocidade de vôo: 140 mph • Largura da faixa de calibração: 24 metros • Área pulverizado por minuto: 140 x 24 /373 =9.0 hectares/minuto • Altitude de vôo: a mesma para todos os testes, aproximadamente 8-10 pés acima do solo • Condições do tempo: seco e ensolarado com variação média da velocidade do vento de 4-10 mph, temperatura entre 23 - 27°C e umidade relativa de 45-35%.
litros/hectare significando uma taxa de fluxo de 18 litros/minuto por atomizador.
e análise utilizando o programa Stainmaster 1.2.7
Produto: água foi usado em todos os testes • Coleta das Gotas: cartões sensíveis à água Syngenta de 25mm x 75mm com intervalos de 2 metros montados em ângulo de 45 graus voltados para o vento em uma altura de 2 pés com testes conduzidos no final da pista. • Análise das Gotas: conduzido usando um escaneador de 600 dpi
• Resultados dos testes feitos usando atomizadores rotatórios ASC.  Observação: Com as lâminas do ventilador no nível 2, os atomizadores giraram lentamente resultando na produção de grandes gotas de pulverização e, consequentemente, um menor risco de deriva. Ao aumentar
Equipamento: 10 atomizadores rotatórios ASC montados abaixo da barra de pulverização. Com um volume de pulverização de 20
Gráfico mostra o efeito do ângulo da lâmina 2,3, e 4 no tamanho da gota: volume 20 litros/ hectare [Àgua]
UNIVERSAL TURBINE PARTS
PT6
Maior armazém e distribuidor de peças e motores PT6, JT15D e PW100 Condições Novo, OH e SV Compramos AERONAVES DE TURBINA, MOTORES, e INVENTARIO Administramos os serviços de OVERHAUL DE MOTORES e REPARAÇÕES
120 Grouby Airport Road Prattville, Alabama 36067 T 334 361 7853 F 334 361 0290 sales@UTPparts.com
agairupdate.com
19D
a velocidade do atomizador, o tamanho da gota diminuiu conforme o esperado. É interessante notar que, mesmo com a maior velocidade no cenário 4, o valor para Dvo.1 ainda é relativamente alto confirmando um baixo risco de deriva. Definições: NMD: número diâmetro das gotas
médio
do
VMD: valor médio do diâmetro DV0.1: diâmetro das gotas com 10% do volume abaixo desse valor DVO.5: diâmetro das gotas com 50% do volume abaixo desse valor DVO.9: diâmetro das gotas com 90% do volume abaixo desse valor Quando os valores para VMD e NMD são muito semelhantes, isso confirma
Teste: ÁGUA: com a lâmina do atomizador em ângulo 3.5 and 10litros/ha. VMD:122 tamanho médio da gota  Observação: observe a uniformidade das gotas da pulverização com nenhuma gota menor que 100 microns e nenhuma acima de 350 microns.
Exemplo de deposição 10 litros/ha ASC ângulo 3.5: Água + Interlock @ 1% VMD: 147 microns  Observação: a adição do Interlock reduziu a porcentagem do volume de gotas muito pequenas em uma variação de 150 e 100 microns indicando que o produto pode ter potencial para reduzir a deriva. Observe a uniformidade da pulverização com apenas um mínimo de porcentagem de volume abaixo de 150 microns e também nenhuma acima de 400 microns. Exemplo de deposição com ASC 10 litros/ha, ângulo da lâmina 3.5 com Interlock em 1%: 
20D
agairupdate.com
a excelente uniformidade do tamanho das gotas. O valor Dvo.1 é um bom indicador para o risco de deriva, quando esse valor é inferior a 100 microns, há um alto risco de deriva. Por outro lado, quando o valor de Dvo.9 é muito elevado [acima de 400 microns para os fungicidas e/ou insecticidas] a aplicação é muito ineficiente e terá uma fraca penetração na plantação.
ASC 20 litros/hectare ; ângulo: 2 Distribuição das gotas por % volume. vmd: 222 MICRONS  Exemplo de depósito nos cartões, observe o maior tamanho da gota ainda assim com boa unifiormidade. Excelente para aplicação de herbicidas com um risco mínimo de deriva.
AT-402 com atomizadores ASC: 20 litros/hectare. ângulo da lâmina .3 Distribuição do tamanho da gota:VMD:191 microns  Observação: excelente distribuição e uniformidade considerando os volumes altos, com 80% do volume de pulverização em gotas entre 150-350 microns. Também é dramático em que apenas cerca de 1% do volume de pulverização coletado foi em gotas menores que 150 microns. Exemplo de deposição de gotas:
AT-402 com atomizadores ASC: 20 litros/hectare. ângulo da lâmina .4 Distribuição do tamanho da gota: VMD:161 microns.  Exemplo da distribuição das gotas nos cartões; 
AT-301 mostrando tamanho da gota e distribuição com bico quando aplicando 40 litros/hectare. Tamanho da gota: Diâmetro médio do volume: 165 microns  Observações: foram recolhidos um número significativo de gotas grandes indicando que acima de 30% do volume de pulverização foi aplicado em gotas grandes acima de 350 microns, confirmando uma fraca eficiência da aplicação muito inferior aos 20 litros/hectare com atomizadores ASC. Exemplo da distribuição das gotas: 
MACBRI
Wilhelm Froese, [proprietário] Alan McCracken, John Dueck,[piloto] Benny Dueck [piloto] no seu hangar ao lado do novo Air Tractor-402 equipado com atomizadores rotatórios ASC.
Produtos Agrícolas Ltda. www.macbri.com Tecnologia em aplicações aéreas Não arrisque sua sorte! Consulte MACBRI • Consultoria com ampla experiência no controle das pragas com baixos volumes • Calibração de aeronaves agrícolas para obtenção de resultados superiores • Assessoria em acréscimo de eficiência operacional • Controle da deriva
Foto tirada usando uma câmera GroPro presa no final da barra de pulverização do AT-402 aplicando fungicida no milho. Esta foto ilustra claramente que nenhum sinal de produto entrando nos vórtices das pontas das asas, o que confirma que os atomizadores foram instalados na posição correta.
MACBRI Produtos Agricolas Ltda, São Paulo, Brasil Brasil: (11) 7284.9151 Argentina: (11) 3324.2117 mccracken.alan@gmail.com Skype: mccracken007
Alan McCracken 5611 NW 60th Street, Kansas City, MO 64151, USA Tel: (816) 505.2048 Cel: (816) 728.1945 Fax: (816) 505.2049
agairupdate.com
21D
Marcelo Drescher, marcelodrescher@gmail.com Engenheiro Agrônomo Msc Especialista em Ergonomia Instrutor na Formação de Pilotos Agrícolas—Brasil
Volare
O exercício do “se” Penso que cada comandante, nalgum momento, já pensou: O que estou fazendo aqui? Será que este momento está valendo a pena e me levará a algum lugar? Será que tomei as decisões corretas até aqui? Eu não poderia ter feito algo diferente? Eu poderia ter escolhido outro caminho, optado por treinamento diferente e me tornado um profissional de área diversa? Por entendê-las como importantes, tais indagações proponho a meus alunos (pilotos agrícolas) e, constantemente, completo com o seguinte comentário: Nunca devemos fazer o exercício do “se”. O exercício do “se”, na minha concepção, é o fato de compararmos nossa vida a de qualquer outro que possui hoje a profissão que, talvez, eu poderia ter seguido. Nunca faça isto! Pois, invariavelmente, sempre estarás fazendo-o a favor dos desejos próprios. Ou seja, estarás comparando com a melhor situação possível e imaginável. Nunca o fará em relação ao profissional fracassado, remediado ou frustrado que existe em todas as profissões, inclusive na de aviador. Deste modo o exercício do “se” é potencialmente frustrante e depressivo, pois sempre vou me comparar ao que desejaria ter sido e não a aquilo que realmente teria alcançado noutra atividade. Como complemento firmo aos meus alunos: Ao invés de buscarem comparações, façam o máximo que puderem em todos os estágios de suas vidas, em todos os momentos de suas profissões, nem que, naquele instante, não estejas fazendo o que gostaria. Cada momento na vida é um passo, rumo aos objetivos que todos devem ter! Estabeleça objetivos claros e lute com todas as forças e capacidade, entre de cabeça! Aposte naquilo que
22D
agairupdate.com
você está fazendo, por que se não é o que você deseja fazer “para sempre”, hoje faz parte do que te levará até lá e, portanto, merece todo o carinho. Não faça o exercício do “se”, o exercício da exaltação do “vago”. Pense positivamente, pense no que você já fez, na coerência do que você realizou com aquilo que traçou como meta. Assim agindo, e chegando à conclusão de que não foi o melhor caminho, corrija a rota, defina um novo rumo e ganhe novos céus!
Assim agindo, e chegando à conclusão de que não foi o melhor caminho, corrija a rota, defina um novo rumo e ganhe novos céus! Todavia comandante. Jamais esqueça que suas habilidades permanecerão contigo, elas são o resultado das opções que fizeres hoje . Embora tenhamos probabilidades de erros, e certamente vamos errar, jamais se arrependa por ter agido, desde que essas ações tenham sido o máximo que você poderia ter feito naquele momento. Todos adquirem conhecimento ao longo do caminho e, portanto, não pode ser motivo de vergonha, em dado momento, não ter capacidade suficiente para deterse na solução de um determinado problema. Todavia, deve ser motivo de arrependimento haver agido sem habilidade suficiente, omitindo tal fato., e gerando prejuízos em razão disso. Assim,
de tal comentário, depreendo e transmito a quem convivo: Vivam intensamente. Deem tudo o que puderem. Façam o que tiverem capacidade de fazer. Atuem com profissionalismo e honestidade. E, se tiverem que encarar um erro, façamno de cabeça erguida. Assumam e, deste modo, encarem-no como um erro profissional e não como uma ação de má fé. Errar é possível e provável. Cada vez que, ao comando de uma aeronave olhares o horizonte (de um ponto de vista privilegiado) e essa paisagem forçar a uma introjeção do tipo “o que estou fazendo aqui?”, reflita e verifique se você está sendo coerente com o que acredita e o que deseja viver, de modo intenso e permanente. No caso da resposta negativa, não esmoreça, faça o que de melhor você puder fazer. Contudo, comece a traçar uma nova rota, um novo futuro capaz de levá-lo aonde deseja. Lembre-se: Aquilo que plantas hoje , se fará reflexo no futuro! Mas, se chegares à conclusão de que estás fazendo o que gostas, que a tua vida é o que sempre desejou ter: Levante a cabeça e o espírito. Olhe para o horizonte e contemple aquilo que os sonhos, empenho e esforço lhe trouxeram Alegre-se, pois o mundo está aos seus pés! De modo simbólico, claro. Mas, afinal de contas, de tantos simbolismos que costumam valer-se para definir profissões, o mais utilizado é o sonho de voar. Voar, cá entre nós, é privilégio de quem verdadeiramente pilota. Parabéns comandantes de todas as aeronaves e, principalmente, àqueles que manejam com maestria a de mais difícil comando: Suas próprias vidas!
Uma abordagem sobre controle de deriva por AG-NAV Inc. Por definição, a deriva de pulverização é o movimento de material de pulverização aérea, durante e depois da aplicação, resultando em deposição indesejada de material fora da áreaalvo. No início de 1990, o USDA formou o Spray Drift Task Force (força-tarefa de deriva de pulverização) para testar aplicações terrestres e aéreas, medir a deriva de pulverização e desenvolver um modelo matemático que pudesse ser usado para prever a deriva. O modelo é conhecido como o AgDrift ou AgDisp. Há muitos fatores que afetam a deriva de pulverização: tamanhos das gotas, tipo de aeronave, tipo de bicos, formulações de pesticidas, velocidade do vento, direção do vento, altitude de pulverização, a temperatura e umidade relativa.
túnel de vento é usado para simular uma aeronave tendo um certo tipo de bico pulverizando o mesmo pesticida utilizado numa aplicação real na velocidade típica de uma aeronave agrícola. Um feixe de laser passa através da nuvem de pulverização que resulta em uma estimativa da distribuição das gotas ou espectro de gotas da configuração do bico.
Como é que os dados são coletatos para o modelo? Resumidamente, um
Figura 1: Túnel de Vento FPL {Apresentação da FPL NAAA 2011}
A distribuição das gotas é colocado no modelo AgDisp para prever onde o produto vai ser depositado quando pulverizado a uma certa altitude, velocidade e direção do vento, temperatura e umidade relativa. Como a nova tecnologia e modelo científico podem ajudar operadores e pilotos agrícolas a reduzir a deriva? Há coisas que podem ser selecionadas, como o tipo de aeronave e bicos. Algumas outras dependem dos clientes e do tipo de aplicação, tais como materiais de pulverização e tamanho da gota. O resto depende da Mãe Natureza e da habilidade e experiência do piloto. O objetivo final do controle de deriva é minimizar o desposito de defensivos agrícolas em áreas sensíveis e maximizar a deposição dentro da área-alvo. Em outras palavras, quando a deriva é atenuada, maximiza-se a eficácia da
Centro Integrado de Formação Especializada Soluções para a Aviação Agrícola
Apoio em Desenvolvimento profissional Formação de Agrônomo Coordenador Formação de Técnico Executor
Desenvolvimento empresarial Assessoria técnica Palestras técnicas e motivacionais para equipes Assessoria em gestão da segurança operacional Testes e calibração. Treinamentos.
Responsável técnico: Eng. Agr. Msc Marcelo Drescher
www.cife.com.br
agairupdate.com
23D
aplicação. Em geral, para aplicações aéreas de baixa altitude, deriva atenuada significa reduzir gotas usando uma largura de faixa adequada, a seleção de bicos corretos para o tipo de aeronave e misturando corretamente o material de pulverização. Muitos fatores podem ser controlados. Antes da aplicação, verifique a temperatura e umidade para ver se há alguma chance de inversão. Verifique se o vento é muito fraco ou muito forte para a pulverização. Planeje a direção da pulverização para o pesticida não dispersar para áreas sensíveis adjacentes. Se tudo estiver bem, a aplicação pode ser feita dentro de uma altitude desejada. Registre todos os dados.
faixas da aplicação, ou seja, deposição perdida ou fora do alvo.
A maioria dos pilotos utiliza um método de pulverização padrão. Se estiver usando um sistema de navegação GPS, eles seguem a orientação para pulverizar o campo, faixa por faixa. Ao fazer isso, é sabido que o vento vai levar o pesticida mais ou menos para fora da faixa-alvo. Assumindo que a direção de pulverização é vento de través, os locais mais afetados são normalmente a primeira e última
Certamente cada piloto tenta o seu melhor para minimizar a deriva. No entanto, na realidade, se dois pilotos estão pulverizando o mesmo campo nas mesmas condições, a aplicação de um piloto pode ser melhor do que o outro. Isto é devido à experiência. Ao olhar para a fumaça ou um balão para estimar a velocidade e direção do vento, a compensação de aplicação de um piloto
24D
agairupdate.com
pode ser mais precisa que do outro piloto. Normalmente, não há dados registrados de vento nem compensação, portanto, há pouca ou nenhuma evidência para defender a decisão quando ocorre um problema legal.
Figura 2: Método Padrão de Pulverização {Apresentação FPL NAAA 2011}
Figura 3: Método de Pulverização de Compensação Com a ajuda dos computadores e tecnologia avançada, um método de pulverização pode ser alterado de padrão para o de compensação. No método de pulverização de compensação, variáveis como espectro das gotas, condições
MET e altura de pulverização são usados para calcular uma distância de compensação para cada passagem de pulverização. A compensação é usada para determinar o local onde o piloto deve pulverizar para reduzir a deriva e depositar mais material na área-alvo. Os componentes-chave em tempo real para realizar isso é um sistema de meteorologia da aeronave, um radar ou um altímetro a laser e um sistema de orientação GPS como um sistema FlightMaster ou Accuair.
Figura 5: Orientação de Compensação Quando o sistema de orientação diz ao piloto para pulverizar locais de compensação, como o piloto pode evitar pulverizar uma área sensível ou zona de exclusão? Ao utilizar a orientação de compensação, o Accuair vai mudar todas as zonas de exclusão também. Ele vai prever e alertar o piloto quando houver a possibilidade de deposição de material nestas zonas. Se estiver usando um sistema de barra automático AgNav, ele vai desligar automaticamente o spray para reduzir a deriva e depósito em áreas sensíveis. Figura 4: Componentes para Pulverização de Compensação {Apresentação FPL NAAA 2011}
Em 2009, a AG- NAV Inc. trabalhou com a Forest Protection Limited (FPL) de New Brunswick , Canadá, para desenvolver o sistema Accuair para aplicação florestal. Accuair é um Aerial Management System(AMS) (sistema de gestão aérea) com Drift Reduction Technology (DRT) (tecnologia de redução de deriva). Durante o vôo, esse sistema calcula a velocidade do vento , direção do vento , temperatura do ar , umidade relativa e altura de pulverização a cada segundo. A temperatura e umidade são utilizados para determinar o fator de evaporação. A DRT combina todos os dados para calcular a compensação de deriva, tanto distância e direção em tempo real. Os resultados são transmitidos para o sistema de orientação para o uso na navegação de pulverização de compensação. Todos os dados , incluindo meteorologia, a compensação de deriva , GPS, navegação e pulverização são registrados no intervalo definido pelo usuário em até cinco vezes por segundo. Mesmo sendo a DTR da AgDisp um algoritmo muito sofisticado, quando aplicado em tempo real , a DRT não diminui a orientação e registro de dados. Quando terminada a pulverização de uma faixa , o deslocamento é atualizado imediatamente , permitindo orientação em tempo real fornecido ao piloto para pulverizar a próxima faixa . Dependendo do vento, a curva para cada faixa pode ser um pouco mais larga ou mais estreita do que a largura da faixa pré-definida. A atualização de compensação rápida é uma ajuda muito importante para que o piloto saiba para onde fazer a curva para o local correto.
Figura 6: Barra Automática Accuair Comparando deposição de material de pulverização padrão e de compensação, abaixo estão resultados típicos: O modelo AgDisp foi concebido para fornecer resultados realistas baseados em dados medidos de aplicações aéreas reais. É uma boa ferramenta de análise da deriva para prever os resultados da aplicação e determinar soluções, se necessário. No entanto, a forma como é aplicada em tempo real para o controle de deriva ainda tem espaço para melhorias. Aplicadores desempenham
agairupdate.com
25D
Figura 7: Comparação de resultados {Apresentação FPL NAAA 2011}
aqui um grande papel. A AG-NAV escuta continuamente as suas necessidades para melhorar cada vez mais. Até o momento, o sistema de orientação AgNav com a tecnologia Flightmaster e Accuair AMS está funcionando muito bem e sendo usado por operadores no controle de mosquitos e silvicultura. A FPL, que atualmente possui quatro AT-802 e um Cessna 188 equipados com Accuair AMSS, tem usado esses sistemas para compensação em programas operacionais de silvicultura em Quebec e New Brunswick nos últimos anos. Um Accuair AMS será instalado em um quinto AT-802 da FPL antes da temporada de 2014.
Um Accuair AMS será instalado em um quinto AT-802 da FPL antes da temporada de 2014. Em 2013, as aeronaves da FPL, do final de maio até o final de julho, foram contratadas pela Société de Protecção das Forêts Contre les Insectes et Maladies (SOPFIM) para programas de controle da lagarta spruce budworm e hemlock looper em Quebec. Esses aviões equipados com esses sistemas de compensação trataram aproximadamente 90.000 ha (222.000 acres). Um exemplo de como a FPL utiliza os dados gerados a partir da Accuair AMS é mostrado na Figura 8. Observe as velocidades de vento e direções resultando em orientação de compensação de vôo (cada linha azul) a fim de realizar o depósito (cada faixa verde).
26D
agairupdate.com
Figura 8: Amostra de Dados do Accuair AMS A orientação GPS durante as duas últimas décadas tem sido, de longe, o maior avanço em fornecer aos operadores melhores ferramentas de aplicação e tecnologia avançada. Sistemas de orientação de pulverização adequados para aplicações agrícolas e florestais que permitem que a compensação melhore o depósito no alvo será o próximo salto.
Reconhecimento: Apresentação FPL – NAAA 2011, Dave Davies, Forest Protection Limited – NB, Canadá. Aplicação Aérea Otimizada para Polígonos Florestais Adequados, janeiro, 2007, R.Mickle, G.Rousseau, G.Cormier
Entregas da PBA PBA entrega aeronave Embraer 202 Ipanemão A PBA Aviation Ltda., representante Neiva/Embraer, durante o dia 18 de setembro de 2013, entregou em São Borja – RS, a aeronave Ipanemão à álcool, modelo EMB 202A, na cor amarela, para o Senhor César Lucio Dall Aqua, da empresa Comis Aviação Agrícola. Desejamos muito sucesso para vossa empresa, e nossos sinceros agradecimentos por confiar em nossa equipe.
Centro de treinamento – Ipanemão A PBA AVIATION é parceira do centro de treinamento e manutenção Aero Agrícola Santos Dumont. A AASD desde 1990 vem formando pilotos CAVAG de todo o Brasil, além de formar também pilotos privados e comercias. A PBA AVIATION sendo a maior vendedora hoje de aeronaves agrícolas na América latina, teve a honra de participar de mais uma aquisição da Santos Dumont: uma aeronave Embraer Ipanemão 202, está que serve como instrumento de treinamento dos atuais pilotos CAVAG da escola.
A PBA Aviation se sente orgulhosa por ter colaborado para que mais um sonho fosse realizado. Agradecemos também ao Banco do Brasil, nossos parceiros, que financiaram esta aeronave e estão nos ajudando a renovar a frota no Rio Grande do Sul.
PBA Aviation Ltda. entrega aeronave para Bolzaer A PBA Aviation Ltda., representante Neiva/Embraer, durante o dia 3 de setembro de 2013, entregou em Botucatu – SP, a aeronave Ipanemão à Gasolina, modelo EMB 202, na cor amarela, para o Senhor Leandro, da empresa Bolzaer Aviação Agrícola Ltda, de Restinga Seca/RS. Está foi mais uma aeronave financiada pelo Badesul, ajudando a conquistar seus interesses, e na renovação de frotas.
Aero AgricolA AgricolA Aero SAntoS Dumont Dumont ltDA ltDA SAntoS
PBA Aviation Ltda. entrega aeronave para Estiva A PBA Aviation Ltda., representante Neiva/Embraer, durante o dia 27 de setembro de 2013, entregou em Botucatu – SP, a segunda a aeronave Ipanemão Novo à Gasolina, modelo EMB 202, na cor amarela, para o Iur Bonetti, da empresa Estiva Aviação Agrícola Ltda, de Restinga Seca/RS. As duas aeronaves foram financiada pelo BRDE, aumentando a produtividade e contratações, ajudando na renovação de frotas do Rio Grande do Sul e na modernização das tecnologias em pulverização agrícola.
AVIAÇÃO AGRÍCOLA CURSO DE PILOTO AGRÍCOLA - CAVAG OFICINA HOMOLOGADA 90001-05/ANAC C 1 e 2 Our instructors speak English Nuestros instrutores hablan Español
AERO AGRICOLA SANTOS DUMONT LTDA. HOMOLOGAÇÃO DO MINISTÉRIO DA DEFESA 9001-05/DAC CNPJ: 88.418.116.0001/96 - Caixa Postal: 1008 - Cep: 96.508-970 CACHOEIRA DO SUL / RS / BRASIL Fone/Fax: 51 3723 7000 e 51 3723 7008 - Celular: 51 99961597 E-mail: santosdumont@aviacaoagricola.com.br www.aviacaoagricola.com.br O maior vendedor de aviões do Mercosul.
Uma Empresa Embraer Representante Autorizado EXCLUSIVO RS
agairupdate.com
27D
Robert A. McCurdy, Piloto Principal / Instrutor do vôo Flying Tiger Aviation, LLC, RobertMcCurdy@agairupdate.com
em minha opinião
Arremetidas Eu acho que foi no verão de 1965. Eu era um cadete da marinha voando no North American T-28 Trojan. Se me lembro bem, um aluno solo estava pronto para decolar na pista norte e um aluno voando com um instrutor estava na perna-base da mesma pista. Aparentemente o aluno foi autorizado pela torre para manter a posição dois mas deve ter entendido que estava autorizado a decolar. O avião na base foi autorizado a pousar e virou para a final. O instrutor e o aluno viram o aluno solo taxiar para entrar na pista e iniciaram uma arremetida, aplicando
potência e subindo em frente. O aluno solo começou sua corrida de decolagem, totalmente sem perceber o outro avião aproximando por trás e acima. Ele iniciou sua subida aproximadamente aos 70 nós. Nenhum dos três pilotos envolvidos tinha visual um do outro. Quando o aluno solo subiu, sua hélice entrou
cortando a barriga do T-28 do aluno duplo. Ninguém sobreviveu. O Comando de Treinamento de Voo da Aviação Naval então passou um novo regulamento: “Todas a aeronave arremetendo seguirá o seguinte procedimento: Aplique potência para cessar a descida, a seguir saia para a direita ou para a esquerda, dependendo da pista em uso, de modo que o piloto arremetendo possa ver a razão da arremetida na pista.” Hoje, nós ensinamos esse mesmo procedimento. É claro, pode não ser
Revendedor & Centro de Serviços Autorizado Thrush Venda de Aviões Agrícolas – Peças – Manutenção – Seguros - GPS WINGLETS Abast. Ponto Único
LOAD HAWG
Atomizadores rotativos (Gotas Controladas) de baixo volume para aplicações aéreas Saúde pública Reflorestamentos Controle de pragas migratórias Plantações Agricultura em geral
www.micron.co.uk
28D
agairupdate.com
RU: Micron Group Tel: +(44) 1885 482397 Email: enquiries@micron.co.uk EUA: Micronair Sales & Service Tel: +(1) 512 266 9044 Email: micronair@aol.com Brasil: Agrotec Tel: +55 (53) 3026 2903 Email : agrotec@agrotec.etc.br
SOMOS SUA FONTE
CASCADE
CP PRODUCTS TRANSLAND AGRINAUTICS
1601 Highway 84 • Hayti, MO 63851 573-359-0500 • 800-325-0885 FAX: 573-359-0538 • e-mail: sales@midcont.com
importante se um avião agrícola está operando em uma pista de grama isolada, mas Em Minha Opinião, se você está voando de um aeroporto municipal que está sendo usado por outras aeronaves, pode ser uma boa idéia. Nestes últimos 15 anos ministrando instrução aeroagrícola básica e meu curso de transição para turbinas, houve várias ocasiões em que alguém taxiou na minha frente enquanto eu estava em uma final curta e tive de arremeter. Todos nossos aviões tem rádios e nós os usamos quando nas cercanias do aeroporto, mas tenha em
mente que a maioria dos aviões agrícolas não tem rádios. Assim, siga olhando para todos os lados e fique duplamente alerta, na também chamada “condição amarela”! Se você fizer isso, vai aumentar grandemente suas chances de receber sua aposentadoria, se a seguridade social ainda existir quando chegar a época.
om Ataquegcre! um ti
E como de hábito, voe seguro, divirta-se e ganhe dinheiro.
A Flying Tiger Aviation oferece treinamento prático e teórico para pilotos agrícolas iniciantes e transição para turbinas para veteranos.
GE Aviation
robusto por uma razão
• Instrução teórica e para aviões de trem convencional
Os motores da série H80 da GE são construídos para durar, com materiais avançados e um robusto projeto de turbo-hélice. Combinando as mais recentes tecnologias com o o moderno projeto aerodinâmico 3D, estes grupos propulsores fornecem a melhor potência de decolagem, desempenho confiável em dias quentes e os custos reduzidos exigidos pelo moderno aplicador aéreo.
• Instrução para licença de aplicador de pesticidas • Turbine Thrush duplo-comando
Para experimentar a próxima geração de desempenho de motores, ligue: Greg Ryan Representante Comercial Américas do Sul e do Norte 00xx1 954.292.5312 gregjames.ryan@ge.com
Educação Superior
Michal Ptacnik Representante Comercial Europa, África, Ásia e Austrália 00xx 420.222.538.701 michal.ptacnik@ge.com
• Ag Cat duplo comando • Treinamento básico de combate ao fogo • Instrução para IFR e comercial
Call now! Ligue Agora!
Flying Tiger Aviation (00xx318) 244-7581 Motor turbo-hélice GE série H80
68364_h80_aau_jr_pg_ad_portuguese.indd 1
flytigeraviation@aol.com flyingtigersaviation.com
12/19/11 12:36 PM
agairupdate.com
29D
PBA AVIATION participa de evento na Argentina por Pelópidas Bernardi Diretor Comercial / PBA Aviation Vimos por meio deste ofício relatar a participação da PBA Aviation Ltda., na Primeira Jornada de Calibração para Controle de Pragas e Testes de Aplicações 2013, que ocorreu do dia 05 e 06 de setembro de 2013 em Aaero Club de Colon, na Ruta 8, Km 270,5, Buenos Ayres, organizada pela CAPBA – Cãmara de Aeroaplicadores de Buenos Ayres. Realizamos trabalhos intensos chamando os clientes em nosso stand e fazendo reuniões com os clientes em potencial, atendendo e ouvindo com atenção cada caso, sempre procurando a melhor maneira de encontrar o melhor caminho para negócios para o EMB 202/A Ipanemão no Mercosul. Além de fazermos uma apresentação para mais de 100 (cem) pessoas e conseguirmos clientes em potencial, fizemos 4 (quatro) cartas propostas.
Clientes atendidos com carta proposta feita: • Haroldo Oscar Muñoz • Marcelo Posada Pulverizaciones Aéreas y Terrestres • Mateo Enrique Oliver • Piuquen Fumigaciones Aéreas y Terrestres Clientes com interesse: • Agrimarketing S.A. • SpeedAgro • CR Aviacion • Agrospray Ing. Agr. Elián Porta • Agrospray Ing. Agr. Gonzalo Rabasa No exterior a aeronave Ipanema está com o preço um tanto alto, muito acima dos valores de similares (que fazem o mesmo trabalho com custos operacionais parecidos), vide C 188, PA-25, AT401B novos ou usados e etc. Assim, pela falta de linha de financiamento para o Ipanemão Novo, os operadores, apesar de quererem comprá-lo, não conseguem, e acabam optando por outros modelos usados ou novos financiados pelo Exim Bank na forma acima exposta (o Exim Bank financia usados também). Detectamos um Air Tractor novo na área, adquirido pela Ezequiel Miguel Fumigaciones comprado desta forma. Concluímos que, graças aos esforços feitos pela PBA Aviation, os resultados virão à longo prazo, desde que consigamos linha de financiamento adequada.
30D
agairupdate.com
ADQUIRIU E É AGORA SEU FORNECEDOR DE
PRODUTOS AGORA OFERECENDO Homologado e certificado
WINGMAN
• Anteriormente fornecido pela Frost Flying Inc. • Mais de 40 unidades vendidas • Em estoque e pronto para entrega imediata
.
Sales@TranslandLLC.com www.TranslandLLC.com 1206 Hatton Road, Suite A, Wichita Falls, TX 76302 Telefone 00xx1 940-687-1100 Fax 00xx1 940-687-1941 Qualidade da Dispersão
Falamos Espanhol Ligue para seu Distribuidor Autorizado Transland
agairupdate.com
31D
Seminário investe na capacitação e gestão do piloto A cidade de Cachoeira do Sul, RS, vai novamente reunir pilotos e empresários de diversas localidades do Brasil e do mundo durante o Seminário Nacional de Aviação Agrícola 2014, que acontece nos dias 05 e 06 de junho, nas dependências do Aeroporto Municipal Nero Moura, e contará com uma
programação totalmente desenvolvida pensando nos interesses de toda a classe aeroagrícola. Promovido pelo Sindicato Nacional dos Aeronautas (SNA), o evento é uma importante oportunidade para a integração de todos aqueles que têm interesse em buscar o crescimento e uma maior visibilidade da Aviação Agrícola. Expositores — 90% dos expositores já reservaram seu espaço no evento, que este ano precisou aumentar sua área de exposição em relação ao ano anterior devido à grande procura, e estarão divulgando seus produtos e serviços aos presentes, além de novidades em equipamentos e novas tecnologias. Restam poucos espaços livres para novos expositores. Inscrições—Garanta já o seu lugar no evento que vai reunir o setor aeroagrícola em Cachoeira do Sul! A inscrição para o evento é gratuita para profissionais do setor aeroagrícola. Maiores informações em www.aviacaoagricola.com, com Altamir Gomes, pelo telefone (51) 8182.1716 e email para altamir@aviacaoagricola.com, ou ainda com Babila Gomes, através do telefone (51) 8182.0782 ou pelo email babila@ aviacaoagricola.com.
32D
agairupdate.com
agairupdate.com
33D
TREINAMENTO BASEADO EM SIMULADORES Modernos e Comprovados Métodos de Treinamento para os Pilotos e Aeronaves Atuais Agrícola – Combate ao Fogo – Operações Especiais Transição Inicial para Turbinas – Treinamento p/Repasses (todas as marcas e modelos)
GPS / Controle de Deriva / Segurança Operacional / Procedimentos de Emergência Aprovado por Seguradoras Treinamento em Aeronaves Disponível
CFAA Central Florida Ag Aero, LLC www.CentralFloridaAgAero.com 00xx1 866-673-8607 • 00xx1 407-482-2266 • contact@centralfloridaaero.com
Sun Valley Dusting Co. Serviços de Exportação e Translado para o México, América Central e do Sul Revisões Gerais e Serviços de Manutenção de aviões Air Tractor
2013 Air Tractor AT-502B, PT6A-34AG 750HP, Nuevo para entregar en Agosto de 2013. Equipado con freno eléctrico y abanico variable “Lane”, sistema de riego de dos pulgadas con 44 boquilllas, aire acondicionado, horizonte artificial, radio comunicador Garmin, certificado de aeronavigabilidad de exportación........................................ $815,000 2006 Air Tractor AT-401B, 1,180 Horas desde nuevo, Pratt & Whitney R1340, 18 horas desde overhaul mayor (Covington). Hélice Hydromática de tres palas, 800 horas desde overhaul mayor. GPS SATLOC M3 con control de flujo, Aire Acondicionado, Radio comunicador, Transponder. Este avión se encuentra en muy buenas condiciones, listo para trabajar. .... $315,000 2000 Beechcraft Bonanza A36, Turbohélice, 280 horas desde nuevo, Garmin 530/430, Piloto Automático King, Motor Rolls Royce de 450hp. ¡Rapido! ............................................................................... $585,000 1992 Air Tractor AT-401, 4,500 horas desde nuevo, 150 horas desde reparación mayor en el motor (R1340, 600hp), freno eléctrico con abanico variable “Lane”, aire acondicionado, boquillas CP, radio comunicador. Disponible en Septiembre. Muy buenas condiciones ................ $225,000 1982 Piper PA-18-150 Super Cub, 500 horas desde nuevo!!, Tela nueva, pintura nueva, micas nuevas, recién inspecionado, GPS, Comm, Transponder. El PA-18 más nuevo y bonito en el mercado, ........$135,000
Veja mais fotos e informações em www.laneav.com
Representante da Lane Aviation Distribuidor da Air Tractor Pat Kornegay
TEL 956-399-5323 FAX 956-399-2320 pat@svatx.com
34D
agairupdate.com
PERIÓDICO DE AVIAÇÃO AGRÍCOLA
índice. Aero Agricola Santos Dumont.....27D AgNav...............................................3D
Satloc Bantam ®
AgSur Aviones.................................9D Air Tractor Inc..................................7D Aravia S. A......................................24D Central Florida Ag Aero LLC.........34D
Características:
CIFE.................................................23D Covington Aircraft Engines..........36D
• Tela Touch-Screen personalizável em tempo real e mapa dinâmico
CP Products Co., Inc......................18D
• Nova placa Crescent interna a CPU, a qual aumenta a funcionalidade para lidar com G Force
Desser Tire and Rubber...............17D
• Cria e converte arquivos KML do Google Earth
Escapamentos João Teclis............30D
• Interruptores de controle remoto
Flying Tiger Aviation.....................29D
• Design leve
Frost Flying Inc. ............................15D
• HQ compatível
GE Aviation ...................................29D
… e muito mais!
Gota Industria...............................23D
SATLOC
Curtis DynaFog..............................13D
Inquima..........................................16D Lane Aviation, Inc............................5D
A Bantam Satloc, juntamente com todos os AgJunction e Satloc produtos apresentam, em tempo real monitoramento através de HQ!
MACBRI..........................................21D Microbell Jaboticabla Industria...34D Micron Sprayers Limited..............28D
Chame o seu revendedor local para obter detalhes
BRASIL Aeroglobo Comercio de Peças e Aeronaves ltda +55-14-3814-3450 mauricio@aeroglobo.com.br
Fibraer Ind. Aeronautica Ltda +55-31-3411-6566 fibraer@fibraer.com.br
Agrotec +55-53-3026.2903 Agrotec@agrotec.etc.br
Porto Aero +55-14-3354-1517 milton@portoaero.com.br
Microspin ......................................32D Mid-Continent...............................28D Porto Aero.....................................32D Preferred Airparts.........................17D SATLOC...........................................35D Schweiss BiFold Doors.................34D SNA.................................................33D Spectrum Electrostatic Sprayers.10D STOL LTDA ....................................24D Sun Valley Dusting Co..................34D Tennessee Aircraft Co....................8D Thrush Aircraft Inc..........................2D Transland ......................................31D Travicar Ltda..................................19D Tulsa Aircraft Engines...................10D
www.AgJunction.com
8444 N. 90th Street, Suite 130 Scottsdale, Arizona 85258 USA
SAT-109.indd 1
Turbines Conversions LTD...........17D Universal Turbine Parts................19D
Phone: (480) 348-9919 Toll Free 800-247-3808
2/20/13 1:41 PM
June 2012
35A
36D
agairupdate.com