Revista Abordo 171

Page 1

TURISMO Náutico MEDIA

PALM BEACH BOAT SHOW

FISH WITHOUT LIMITS

DE LOS MUELLES A LO VIRTUAL

With the new Axiom+. Smarter, brighter, and tougher than ever.

JAKE KHEEL Y KRISTAL SERRET RECICLAJE EN FAMILIA

The best multifunction navigation displays are now even better. Axiom+ is performancetuned with high-resolution IPS displays enhanced with HydroTough™ nano-coating for accurate wet weather touch screen control and all-weather viewing. Quad-core speed,

Explore the power and simplicity of Axiom+ at Raymarine.com/axiom+

NUMERO 171

enhanced GPS, and all new LightHouse Charts simplify navigation and put you in control.

abordomagdr.com AÑO No. 25 VOLUMEN CLXXI DOMINICAN REPUBLIC / PUERTO RICO / COLOMBIA / HAITI / SAINT MARTIN / SUR FLORIDA

revista abordo @abordomag @abordomag

PROTOCOLO NÁUTICO COVID-19 SAFE





WWW.MARINAZARPAR.COM @MARINAZARPAR (809) 523-5858

C/ SAN ANDRÉS # 1, ANDRÉS, MARINA ZARPAR, BOCA CHICA, SANTO DOMINGO ESTE, R.D.

¡TE ANIMAMOS A VIVIR ESTA NUEVA NORMALIDAD CON SUS PROTOCOLOS, PERO SIN MIEDO!

NO SE TRATA DE LO QUE OCURRE, SINO CÓMO LO AFRONTAS










BE

BITÁCORA DE LA EDITORA

#REINVENTARNOS

Tener un gran futuro a costa de un duro presente. El momento ideal para «reinventarnos». ¿Quién ha vivido situaciones complejas y difíciles en sus vidas? ¿Quién a pasado una nueva situación familiar? ¿Quién ha tenido que adaptarse a una nueva condición laboral o financiera? ¿Quién ha tenido que enfrentar situaciones inciertas en sus países? y así, todos y cada uno de nosotros, con diferentes realidades, hemos tenido que adoptar cambios y ajustes para ser, lo que somos hoy y seremos mañana. ¡ Ahora!, nos encontramos en un momento de crisis mundial, en una nueva realidad, nos preguntamos: ¿Será momento de iniciar un proceso de cambio?, ¿Debo reinventarme? El cambio, lo cambia todo y a todos, y cada uno debe ser capaz de adaptarse a ese cambio, aceptando las nuevas realidades, reinventarse. Reinventarse requiere de mucha fuerza y valor. Reinventarse es modificar lo que hemos venido haciendo, lo que hemos sido, para hacer y ser diferentes; muchas veces cambios drásticos y radicales para lograr iniciar un proceso de transformación. Hay que recordar que nuestra zona de confort es peligrosa, si te quedas ahí, aunque tengas éxito puedes fracasar. ¡ Si sabiendo! que hay que cambiar y no actuamos, quedaremos fuera del juego. Sin embargo, si lo intentamos, no perderemos nada, sino que será un proceso con el cual la mayoría saldremos fortalecidos y, en muchos casos podremos encontrar oportunidades, y habilidades que nunca hubiéramos descubierto que tenemos.

EDITORA EN JEFE: ALMA D. TAVERAS GRATEREAUX ataveras@abordomagdr.com info@abordomagdr.com EDITOR EJECUTIVO PUERTO RICO: WILFREDO NIEVES fnieves@abordomagdr .com DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN: ALBERT POLANCO V. DIRECTOR DE ARTE: JEAM KARLO SANTANA jksantana@abordgomagdr.com FOTOGRAFÍA: CARLOS ROSARIO RODOLFO HENRÍQUEZ - DANIEL LÓPEZ DISTRIBUCIÓN: SAUL SANTANA • IMPOSDOM FOTO DE PORTADA: COBALT A29 VENTAS: info@abordomagdr.com CONSULTOR DE NEGOCIOS Y NUEVOS MERCADOS: MANUEL SANTANA RIVAS msantana@abordomagdr.com Tel.: 809.372.5356 CORRECIÓN DE ESTILOS: 365 EDITIONS, MIAMI FL. IMPRESIÓN:

Tel.: 809.665-1690

Necesitamos reinventarnos para seguir vivos, para evitar el fracaso y, sobre todo, para superar las crisis. La paradoja es que, sin crisis no hay desarrollo ni avance. Sin crisis no hay superación.

Al igual que tantas otras, la industria y el turismo náutico, los deportes náuticos, y los eventos náutico deportivos, se han visto afectados por la emergencia sanitaria del coronavirus, y hemos percibido una reducción significativa en el ritmo de estos; la verdad, es incierto el tiempo que durarán los efectos del Covid; por lo que debemos actuar y dar un giro a nuestra industria, fortaleciendo las bases, siendo más creativos, mas accesibles, más ingeniosos, mas constantes, más entregables, con más posibilidades y nuevos valores, obviamente sin perder nuestra esencia. Sin ser apocalíptico, hay que entender que muchas cosas yá no serán como antes, de ahi, que debemos reinventarnos; como personas y sociedad podría valer la pena, siempre y cuando sea para bien. Palm Beach Boat Show, se movió a lo virtual, y mantuvo a una audiencia pegada a la red, con novedades del sector; obviamente la sensación de estar presencialmente nunca será igual. Jack Kheel y Krystal Serret, una nueva familia, nos orientan a seguir un control de desperdiciosy residuos a favor de nuestro medio ambiente. Enhorabuena. ¡ Y para el mes de julio!, si las condiciones sanitarias lo permiten, se dará apertura al turismo en la República Dominicana, lo que incluye el sector hotelero, así como las marinas, puertos deportivos, clubes náuticos y por consecuencia las actividades náuticas recreativas, que operarán bajo un Protocolo Náutico, manteniendo la seguridad de sus visitantes y empleados. Nuestros colaboradores Maricruz Miranda, Dr. Nelson Emilio Mañon, Amaury Jiménez y Emilio Boschetti nos traen temas interesantes.

COLABORADORES Y AGRADECIMIENTOS: AGRADECEMOS A NUESTROS COLABORADORES Y A TODAS AQUELLAS PERSONAS E INSTITUCIONES QUE FORMARON PARTE DE ESTA EDICIÓN, OTORGANDONOS EDITORIALES Y FOTOGRAFÍAS. A TODOS MUCHAS GRACIAS SIEMPRE.

REVISTA ABORDO ES EDITADA POR: BCN GRUPO EDITORIAL GERENTE GENERAL: MANUEL SANTANA RIVAS GERENTE ADMINISTRATIVO: JEAM KARLO SANTANA GERENCIA FINANCIERA: LIC. JOSÉ ABREU RRHH Y GESTION EMPRESARIAL: JOSEFINA VIVES REPRESENTACIÓN LEGAL: DEL VALLE Y ASOCIADOS LIC. JORGE DEL VALLE CON REGISTRO MERCANTIL # 92200 SD Y REGISTRO DE ABORDO # 155041 EN LA ONAPI Y REGISTRO #6133 DEL MINISTERIO DE INTERIOR Y POLICÍA. DIRECCIÓN: C/ 2 #8, VILLA MARINA SUR, SANTO DOMINGO, R.D. TEL: 809-372-5356 • INFO@ABORDOMAGDR.COM. ABORDO PROHÍBE LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL DE SU PORTADA, ARTÍCULOS Y SECCIONES FIJAS DE LA MISMA. NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS OPINIONES VERTIDAS POR LOS COLABORADORES O ENCUESTAS REALIZADAS EN SUS ARTÍCULOS.

Descubre los destinos del Caribe que se reabren al turismo y date una escapada. Para enterarte de mucho mas, sigue a bordo…

@lmataveras / @wtplanner almataveras ALMA D. TAVERAS GRATEREAUX EDITORA EN JEFE / CHIEF EDITOR

12 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



.

CONTENIDO

abordomagdr.com

52

16

22

WWW.VIRTUALPBBOATSHOW.COM

ISLAND BOUND

14 •

28

26

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

38

NEW PRODUCTS

74

GADGETS

88

GOURMET MARINE

98

TECHNO

DOLPHINFISH RESEARCH

RECICLAJE EN FAMILIA

22

NEW BOATS

34

TOYS

36


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

15


WWW.VIRTUALPBBOATSHOW.COM De caminar por los muelles, a navegar por una plataforma virtual, el show sigue a bordo. Súbete al agua este verano!

Como uno de los cinco mejores espectáculos náuticos de los EE.UU, el Internacional de Palm Beach, volvió desde el 14 de mayo de 2020, pero ahora sobre una plataforma virtual.

chats en línea con expositores, un escenario virtual con presentaciones educativas y de entretenimiento y centros comerciales con minoristas.

El Virtual Palm Beach International Boat Show, es propiedad de la Asociación de Industrias Marinas del Condado de Palm Beach, Inc. (MIAPBC) y producido por Informa Markets, quienes expresan que en los 35 años de historia del programa, nunca habían tratado con una situación como esta, por lo que decidieron, que en vez de cancelarlo, debido a los aspectos de seguridad por la pandemia del Covid-19 y, mantener involucrados a los apasionados de la náutica con sus 436 expositores, hacen un “crossover” a realidad virtual.

Se encuentran en línea aproximadamente 800 embarcaciones entre nuevas y usadas, (incluídos más de 150 superyates) con videos mejorados, tecnología y equipos marinos de vanguardia. Se presentan los últimos modelos de yates y superyates hasta tablas de paddle surf e inflables, donde los navegantes se pueden conectar directamente con los vendedores, corredores y fabricantes. Una plataforma fácil, dividida por categorías y bien ilustrada, facilita poder recorrer todo el show, tanto marcas en el agua como en tierra.

Los puertos deportivos del condado de Palm Beach, los botes locales encargados de hacer cumplir la ley, los botes de remolque, los exhibidores marinos y los navegantes del área hicieron sonar sus bocinas durante 30 segundos a las 10:00 am del jueves 14 de mayo, anunciando el lanzamiento del espectáculo, que se movió de los muelles a las pantallas digitales por primera vez en sus 35 años de historia.

Videos y tutoriales educativos e interactivos, que incluyen clínicas gratuitas de pesca juvenil, seminarios de pesca deportiva dirigidos por expertos e influyentes de la industria entre ellos Robert “Fly” Navarro, integrando la pesca juvenil de los seminarios Hook The Future e IGFA School of Sportfishing; Sistemas de comunicación marítima con Chris Watson (KVH), Diversión en el agua con Spencer Milligan (Nautical Ventures), entre muchos otros que mantienen entretenidos a los visitantes sobre lo mejor de la vida en el agua. Lo bueno de esto es que puedes entrar y ver cuantas veces quieras.

El evento preparó el escenario para uno de los espectáculos de barcos virtuales más grandes y sin costo, contando con más de $ 1.2 mil millones en yates y accesorios. El evento en línea ha imitado un espectáculo de botes en persona con cabinas virtuales, recorridos en barco interactivos en video,

16 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Ahora puedes ver el show, comprar, preguntar, aprender y divertirte en la comodidad de tu hogar, oficina o simplemente navegando en aguas abiertas.


Por igual los miles de visitantes ya han podido visualizar, y han disfrutado de espéctaculos de música, show de cocina, Happy Hours con presentaciones de cócteles, entre otras actividades, así como excelentes promociones exclusivas que puedes obtener. LOS DEBUTS INCLUYEN: - El primer estreno norteamericano de Princess Yacht V55 de 58'. - El debut de Bruckmann Yachts en Estados Unidos de su Abaco 47'. - El debut mundial del nuevo yate de 54 pies de Grand Banks Yachts GB54.

CLB 88

- El PLVS VLTRA 242' de Amels. - El Hickley Sport Boat40x

Vicem 67

SE PRESENTAN: - Quantum Of Solace 238: por Turquoise Yachts, desde donde dieron la señal de apertura. - El 235' SOLO: de Tankoa - Vicem 67: de Vicem Yachts - Summit 54: de Summit Motor Yachts - Divergence 45 Coupe: de Ocean Alexander’s - Serenity 64 y Serenity 74: han sido de los más visitados. - Aquila Power Catamarans: como líder mundial en la producción de catamaranes de potencia innovadores y de rendimiento excepcional de alta calidad, presentan una gama con mas características, confiabilidad, durabilidad y valor.

Summit 54

Serenity 64

The Princess Y78 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

17


BOAT SHOW - Galeon: con más de 30 años de experiencia en el negocio, muestra piezas de excelencia artesanal, tecnología de vanguardia y excelentes diseños, que cumplirá todas tus expectativas. - Antares 11 Beneteau: la marca francesa pone a disposición una amplia gama de yates de vela y lanchas a motor, adaptadas a los sueños de navegación de todos. Con excelente diseño, tecnología, materiales, procesos, producción y servicios. Desde diseños de alto rendimiento para carreras de alto nivel, hasta yates de crucero cómodos y elegantes, los yates de vela y motor de Beneteau son famosos por sus innovadoras fortalezas y riqueza creativa. - Riviera Yachts: es la excelencia por décadas, celebrando su 40 años de evolución y, ha creado 5.600 yates de lujo en estas cuatro décadas entre 39 a 72 pies: Riviera Flybridge, SUV, Sport Yacht o Sports Motor Yacht, junto con la colección más tradicional de Belice. Alcanzando estándares cada vez más altos de excelencia, rendimiento y lujo para mercados de aventureros, artistas y estrellas del deporte. - CLB88: CL Yachts, con sus modelo que fusionan destreza de ingeniería, innovación de diseño y, tecnología de punta para dirigir el rendimiento y el lujo a territorios desconocidos. Realice un recorrido virtual por el galardonado CLB88, su nuevo flybridge. - Absolut Navetta 52: Este Absolute diseñado y construido en Italia, personifica el placer de navegar, respetando el mar y la comodidad, seguridad y elegancia a bordo. Este yate de lujo navega por el mar en todas las direcciones. - Tiara Yachts 44 Coupe: es una versión más inclinada hacia adelante de una clásica Tiara Yacht Line. Diseñado para aumentar la experiencia de navegación, incorporando espacio de entretenimiento interior y exterior combinado con cómodos cuartos para el capitán y los invitados haciendo un crucero perfecto. Visite su stand virtual: virtualpbboatshow.com/tiara - FD87 de Horizon Yacht USA: es el modelo más popular de la aclamada serie FD. Incorpora el espacio, el diseño y el rendimiento que definen el rango de desplazamiento rápido. Disponible en configuraciones de puente abierto o de horizonte (cerrado). Visite su stand digital: virtualpbboatshow.com/horizon-yachts

Ocean Alexander Divergence 45 Coupe

18 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

GB 54

Las siguientes plataformas mostraron diferentes líneas de botes, con una amplia gama de modelos, y desde la comodidad del hogar, ahorrando gastos para su próxima compra: - Peck Yachts: con más de 40 años de experiencia vendiendo yates de nueva construcción y corretaje, ofrecen marcas como Westport, Pacific Mariner, Viking, Ocean Alexander y Hatteras Yachts y muchas otras. PY ofrece un excelente servicio al cliente y cuentan con un equipo de corredores profesionales que le ayudan a encontrar el barco de sus sueños. - Marine Max: un equipo que mas que vendedores de barcos de diferentes marcas, ofrecen asesoría, pues llevan la navegación con tanta pasión que no pueden evitar compartirla. Sus clientes no solo obtienen acceso a una gran experiencia que las pueden combinar con el barco perfecto, sino también un servicio de clase mundial, financiamiento y seguro asi como clases de navegación, viajes Getaways!® y más. - Galati Yachts: hacen sentir a sus visitantes como “estar en los muelles”, ofrecen una gran lista de yates de segunda mano, para una excelente compra; ya sea que esté buscando un yate deportivo o de motor de último modelo, puede consultar con un profesional de ventas quien le presentará virtualmente, o una cita presencial bajo medidas de seguridad. - HMY Yacht Sales: es líder mundial en ventas de yates nuevos y usados, y representa a algunos de los fabricantes de más alta calidad del mundo. Explore la colección de superyates, yates a motor, Sportfish y consolas centrales / y fuerabordas. - Worth Avenue Yachts: es el líder de la industria en yates de lujo en venta y alquiler. Su yate de lujo MARCATO es un yate de expedición que permite cruceros de lujo a costas distantes y exóticas donde otros pueden no tener acceso, como la Antártida, la Patagonia y América Central. Ella ha demostrado ser un barco marinero que brinda comodidad incluso en los ambientes más extremos.


NUEVOS PRODUCTOS Y TECNOLOGÍAS. Se conecta directamente al circuito de agua cruda del barco. Cuando el agua de mar ingresa en el ClearCell de CLEARLINE, un proceso electroquímico genera un nivel bajo y consistente de cloro personalizado para la demanda de consumo de agua de mar de su embarcación. El agua clorada fluye a través de los sistemas del bote, y un flujo secundario de agua corre de regreso a través de los filtros, manteniéndolos más limpios por más tiempo. Una vez que se instala CLEARLINE, nunca más tendrá que descalcificar nuevamente.

Volvo Penta: Presentó en su escaparate digital sus últimos motores, sistemas de transmisión y soluciones de propulsión integradas Entre ellos: 1- Paquete de propulsión D13-IPS1350 de gran potencia, que ofrece un rendimiento, maniobrabilidad, comodidad y fiabilidad superior. 2- Motores-propulción marina D4 y D6, línea galardonada de próxima generación, que incluyen motores rediseñados, nuevo dentrodrive DPI para silencioso y cambio suave, IPSdrive actualizado y una plataforma de datos de control electrónico de buques (EVC) mejorada. 3- Easy Boating, conjunto integral de soluciones en cuyas pantallas, los huéspedes experimentarán las revolucionarias innovaciones centradas en el cliente de Volvo Penta, que incluyen Glass Cockpit, acoplamiento y conducción con joystick, protección activa contra la corrosión para dentrofuerabordas, sistema de posicionamiento dinámico para el mantenimiento automático de estaciones y más.

KVH Yachting & Boating TracVision®: Disfruta de la televisión en vivo en tu barco. Los galardonados sistemas TracVision® de KVH Yachting & Boating permiten a todos a bordo disfrutar de cientos de canales digitales de TV, películas y música a través de servicios satelitales regionales en todo el mundo.

Seakeeper: La tecnología de estabilización de Seakeeper te hará decir casi un 99% de estabilidad, "¡eso es una locura!" Suzuki DF200SS: Fueraborda de cuatro tiempos fuerte y de alto rendimiento. El 200SS de Suzuki repleto de tecnología, combinando un desplazamiento de bloque grande probado. Es un fuerabordas emocionante y galardonado, diseñado con precisión para brindarle la potencia y el rendimiento que necesitas, cuando lo necesitas. Disponible en negro mate Este espectáculo virtual ha complementado bien los esfuerzos para que nuevos fabricantes exploren nuevas vías y tecnologías interactivas que seguramente se convertirán en parte del proceso de compra, no solo a corto plazo sino también en el futuro. ACCEDE AL SHOW: www.virtualpbboatshow.com Para acceder a una marca en especifico que esté presentándose:

ElectroSea CLEARLINE: El sistema ElectroSea CLEARLINE evita continuamente que los percebes y el crecimiento marino obstruyan los conductos de agua de mar de su embarcación. Mantiene las líneas de agua cruda para A / C, sistemas de enfriamiento y sistemas hidráulicos que operan con caudales máximos y rendimiento máxas fvaab\dimo.

virtualpbboatshow.com/________________ (sustituye la raya por la marca a consultar – por ejemplo: virtualpbboatshow.com/seekeper Nos vemos en el agua. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

19


P

20 •

PESCA

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


MEMBERSHIPS 4YOU

Adquiera ya su membresía Disfrute de todos los beneficios y viva la experiencia más completa del golf.

START PACK

GOLD

PLATINUM

IDEAL PARA INICIARSE EN ESTE DEPORTE

CUANTO MÁS JUEGUE MÁS AHORRA

DISFRUTE ADEMÁS DE LOS SERVICIOS DE BAHIA PRINCIPE HOTELS & RESORTS

DESDE $127 MES

DESDE $110 MES

DESDE $201 MES

Al adquirir su membresía, automaticamente será incluído en el programa My Bahia Principe recibiendo descuentos exclusivos en nuestros hoteles de todos los destinos. ¡Adquiera su membresía ahora! financiadas a 1, 3 y 5 años. (Membresías limitadas) Para más información: www.oceans4golf.com gerente@oceans4golf.com +1 (849) 200 1605


BOAT SHOW BPS PESCA

APOYA, DONA Y PRACTICA EL DOLPHINFISH RESEARCH PROGRAM POR BEYOND OUR SHORES FOUNDATION @TAGDOLPHINFISH

Cada mes más y más pescadores recreativos se unen al programa. Si tienes alguna duda, comunícate con Wess Merten a wess@beyondourshores.org | www.beyondourshores.org El Dolphinfish Research Program (DRP) fue fundado en el 2006 operado por la Fundación Beyond Our Shores y presidida por Wessley Merten. Guy Harvey Ocean Foundation es su más grande auspiciador, y Grady-White Boats, Aftco, SiriusXm Marine, Perry & Neblett, entre otros. Este programa procura la investigación de la especie Dolphinfish, mejor conocido como Pez Dorado o Mahi Mahi (Coryphaena hippurus). Un esfuerzo por recopilar información vital sobre esta especie ecológica y económicamente importante. El programa dirige la investigación sobre la dinámica de estos peces y su pesca, en relación con los dispositivos de agregación de peces, estructuras que se utilizan ampliamente en los mares tropicales. Los tres objetivos principales del DRP son los siguientes: • Identificar rutas de migración. • Comenzar a documentar el comportamiento natural del pez. • Estimular la investigación adicional sobre la especie. LA HISTORIA. A lo largo de la historia del DRP y hasta junio del 2020, mas de 4,600 pescadores han impulsado la conservación de la especie marcando y liberando sobre los 28,500 Dorados, proporcionando datos extre-

22 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

madamente valiosos sobre el comportamiento migratorio de esta especie. Este esfuerzo también ha llevado a más de 700 recuperaciones reportadas y 37 despliegues de etiquetas satelitales. Los Dorados según el programa han oscilado entre 6” y 55” y un análisis reciente muestra que los pescadores etiquetan y liberan voluntariamente peces grandes. Desde su implementación, el 40% de todos los peces marcados y liberados han sido mayores de 20” como límite de captura en ciertos países. Los despliegues de etiquetas muestran que los peces de 22” - 24” representan un tamaño comúnmente etiquetado, lo que sugiere que tal vez el tamaño mínimo podría aumentarse y/o establecerse donde la regulación no existe. Este programa tambien a permitido, aumentar la salud de las redes alimentarias pelágicas. Aumentar o establecer un tamaño mínimo para los Dorados protegerá a los peces del tamaño de desove antes de que sean capturados y también garantizará que los peces se reproduzcan muchas más veces, ya que acumulan unas pocas libras más para convertirse en peces dignos de filete.


FUNDACIÓN BEYOND OUR SHORES. La entidad es fundada para conservar y mejorar la pesca marina, los hábitats oceánicos y las comunidades costeras que apoyan. Wessley Merten está comprometido con la divulgación, la educación y la colaboración con el público, especialmente los pescadores. Bajo su liderazgo, la Fundación Beyond Our Shores integra al público en los programas de investigación pesquera que recopilan información científica crítica sobre el pez Dorado, y las especies relacionadas, la dinámica de la pesca y las actividades costeras que prosperan con esos recursos. Uno de esos programas es el mundialmente famoso Dolphinfish Research Program (DRP). Ha participado en este desde 2009 y ha publicado varios artículos científicos sobre los datos recopilados a través del programa en el Mar Caribe y el Atlántico central occidental. Es el líder en un programa de investigación de dispositivos de agregación de peces en el Mar Caribe de EE. UU., donde está trabajando con un equipo para implementar técnicas innovadoras para estudiar la pesca y su dinámica con el fin de recopilar información valiosa sobre una práctica de pesca floreciente en la cuenca del Caribe.

CÓMO ETIQUETAR EL DOLPHINFISH? Procure sus kit en: https://dolphintagging.com/shop/ El valor, la integridad y la credibilidad del Programa de Investigación de Dolphinfish dependen de la etiqueta y la liberación adecuada del pez, así como de la calidad de los datos de campo registrados. Una parte importante del éxito en el etiquetado, radica en el uso de un sistema eficiente que enfoca el esfuerzo en una estación de etiquetado personalizada e integrada en su espejo de popa preferiblemente. Una vez que se enganchan los peces, se llevan a la la estación de marcado, se miden, etiquetan y liberan suavemente. La proximidad de todas las herramientas de etiquetado y los soportes de las varas, así como una regla integrada y una tabla de hoja de datos, permiten procesar la liberación de hasta los Dorados más salvajes con una eficiencia increíble. Estas técnicas pueden modificarse para adaptarse al diseño de su embarcación o programa de pesca, no solo para producer resultado, sino que también resaltan lo divertido que puede ser etiquetar el pez. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

23


PESCA

Métodos de colocación de etiquetas: Los voluntarios nunca deben tratar de etiquetar un pez Dorado pequeño mientras el pez está en el agua o colgando del anzuelo. Intentar implantar la etiqueta de dardo de nylon en peces pequeños que no están completamente bajo control, podría provocar una mala colocación de la etiqueta o lesiones al pescador. Las etiquetas se pierden fácilmente del aplicador cuando se usa el aplicador manual en peces en el agua. • El primer paso es tener la etiqueta en el aplicador, una toalla húmeda y un dispositivo de medición listo antes de que el pez sea llevado al bote. Coloque la toalla húmeda sobre los ojos del pez mientras todavía está enganchado. Coloque el pescado sobre una superficie plana, húmeda y lisa con el dispositivo de medición debajo o inmediatamente adyacente. • La inserción adecuada de la etiqueta en el músculo de la espalda del pez requiere que el pez esté contra una superficie sólida e inmovilizado. • Coloque la etiqueta en la musculatura de la espalda de 1/4 a 1/2 de la longitud del cuerpo del pez detrás de su cabeza. El aplicador debe insertarse en un ángulo de 45 grados hacia la cabeza del pez con la etiqueta de plástico hacia abajo, hacia el pez y su punta posterior apuntando hacia la cola. Inserte el punto de aplicación lo suficientemente profundo como para permitir que la púa pase entre las espinas que irradian desde la parte superior de la columna vertebral, en la línea media de la espalda. Esto permite que la púa se bloquee alrededor de una de las espinas asegurando que la etiqueta no se caiga. Intenta no golpear la columna vertebral del pez, le causaría parálisis. • Por lo general, 3/4 a 1 1/2 pulgadas de la cabeza de la etiqueta se deben enterrar en los peces. Como paso final, tire suavemente de la etiqueta para asegurarse de que esté implantada de forma segura.

24 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Método de reporte de datos: El último paso para etiquetar un Dolphinfish es completar la información pertinente solicitada en la tarjeta de datos de campo o en el registro de campo: - Fecha, latitud y longitud - Longitud y sexo del tenedor de pescado - Distancia desde la orilla en el sitio de marcado - Si hubo sargazo, aves o un FAD donde se pescó el pez - El nombre del pescador y el capitán - Composición de la captura de salida (el número de especies individuales capturadas) - Si el pez estaba enganchado en la mandíbula, la tripa, la branquia, el ojo u otro - Si hubo sangrado cuando se liberó? - ¿Los peces nadaron rápido, lento o murieron? Elige uno. - Retrate el pez, y todo el proceso. QUISIERA DONAR AL PROGRAMA, QUÉ HAGO? Accese a: https://beyondourshores.org/donate y listo. Gracias. La participación en el DRP ayuda a recopilar información sobre muchos objetivos de investigación. Una mayor actividad de etiquetado ayuda a impulsar la recopilación de datos. Solicite su kit hoy para ayudarnos a maximizar la recopilación de datos en 2020 y motivar a la conservación de la especie. Este año los kit incluyen dos plantillas de anzuelo circular, para promover el uso de anzuelos circulares durante el arrastre, el lanzamiento a la vista o el rescate de delfines. Las donaciones son deducible de impuestos. ¡Gracias de antemano por tú participación!



T

TECHNO

PRESENTAN NUEVOS PRODUCTOS: AXIOM + | RAYMARINE LIGHTHOUSE ™ CHARTS 2020 Axiom + eleva la experiencia del usuario con un mayor rendimiento, navegación más simple y visibilidad superior, y combinando estos beneficios con el nuevo catálogo LightHouse Chart, los navegantes tienen una nueva opción emocionante, potente y sofisticada para la navegación marina FLIR Systems lleva al mercado náutico eficientes tecnologías: Raymarine Axiom +, una nueva y potente serie de pantallas multifunción (MFD) para pescadores, cruceros y marineros, además de la cartografía actualizada de Raymarine LightHouse ™ Charts, que trae nuevos niveles de claridad y control para la navegación marina. AXIOM + Es el sucesor de la galardonada línea de dispositivos multifunción Axiom® de Raymarine. Axiom + está diseñado para la velocidad, la capacidad de respuesta y la expansión futura. Disponible en pantalla de 7, 9 y 12 pulgadas. Axiom + viene ajustado al rendimiento con un potente procesador de cuatro núcleos para redibujos rápidos de gráficos, vistas de sonda multicanal y navegación de realidad aumentada. Diseñados para una excelente visualización en una variedad de condiciones de iluminación. Cuentan con una brillante pantalla LCD IPS que es un 25% más brillante que los modelos anteriores, para una claridad mejorada y ángulos de visión más amplios. También ofrece un rendimiento mejorado de la pantalla táctil gracias a la pantalla reforzada nano-revestida HydroTough ™ de Raymarine, que proporciona una mayor resistencia al impacto, repele el agua y los aceites. Axiom + se basa en lo que les encanta a los navegantes sobre los MFD de Axiom®. Cuatro canales de sonda incorporados, incluido RealVision ™ 3D, ofrecen vistas completas del mundo submarino, y un receptor GPS / GNSS ultrasensible de próxima generación ofrece una mejora 4x

26 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

en la sensibilidad para una navegación precisa, incluso en instalaciones difíciles. RAYMARINE LIGHTHOUSE ™ CHARTS. El nuevo catálogo electrónico de gráficos LightHouse, están elaborados a partir de fuentes hidrográficas oficiales, los mismos datos utilizados por profesionales marítimos. Los gráficos LightHouse ofrecen a los usuarios de Raymarine un nuevo nivel de claridad y personalización, detalles y la capacidad de explorar destinos en tierra, lugares de pesca y datos de puntos de interés (POI). Los LightHouse Charts, diseñados para aplicaciones recreativas y profesionales, permiten a los capitanes cambiar entre una presentación oficial de cartas de estilo gubernamental o una vista de carta de ocio rica en información. También pueden elegir entre cuatro paletas de colores para gráficos optimizadas: para el sol brillante, el anochecer y las condiciones de iluminación nocturna. Cada modelo Axiom + incluye una garantía de tres años. Los modelos Axiom + de 7” desde $749, de 9” desde $1099 y el de 12” $2499. Los nuevos LightHouse Charts se lanzarán en el tercer trimestre y estarán disponibles con la compra de cualquier nuevo Axiom+ MFD. El catálogo completo de gráficos también estará disponible para su compra por separado en raymarine.com/marine-charts. Los precios del gráfico comenzarán en $ 79.00 USD.



ISLAND BOUND

LA CONSERJE DE LOS MARES

Diana Emmanuelli como emprendedora en la industria náutica lleva soluciones y facilidades para todos los navegantes RUMBO A ISLAND BOUND… Aunque lleva años trabajando en Island Bound como proyecto, no fue sino recientemente cuando le puso nombre oficial. Recuerda una vez que caminaba por los muelles del náutico con unas amistades, y les mencionó que le encantaría que su vida se rodeara de marinas, veleros y el mar, pero no sabía cómo hacerlo. Fue en el año 2017, luego del paso del huracán Irma, cuando comenzó a trabajar más a fondo y de la mano con la industria, apoyando y brindando ayuda a sus colegas y amigos en las islas hermanas. Trabajaba día y noche para llevarle artículos de primera necesidad y ofrecerle transporte a los que necesitaban salir de las áreas afectadas. Luego vino el huracán María y terminó fuera de Puerto Rico trabajando como personal de apoyo para el Caribe, desde los Estados Unidos.

28 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Su norte era apoyar a la industria náutica y gracias, al trabajo que estaba realizando logró abrir puertas en la comunidad de cruceristas, y en la comunidad nauta a través de EEUU y el Caribe.


Durante 2018, continuó haciendo research y hablando con colegas para poder materializar su proyecto, pero no fue hasta que visitó sus amistades en el Boat Show de Annapolis, donde había promocionado al Caribe en el 2017, luego de los huracanes, y… vió esta solución, creando Island Bound, con el fin de centralizar a Puerto Rico como destino náutico, e ir evolucionando hasta conectar a los turistas nautas con los destinos que visitan. -“Mi pasión e impulso por esta comunidad me ha ayudado a desarrollar una red de contactos a través de los océanos que son los que finalmente me dieron el impulso que necesitaba para lanzar Island Bound”, reafirmó Diana. Actualmente, su empresa opera desde Puerto Rico y realiza propuestas para expandir a los destinos vecinos del Caribe. SERVICIOS A LA INDUSTRIA. En 2019, Island Bound comenzó ofreciendo servicios para el sector de marinas y proveedores de servicios de la industria. Actualmente apoya a este sector con mercadeo, representación en las ferias de la industria y consultoría para sus necesidades particulares. En Island Bound conocen bien el mercado de turistas y de la industria en general, por lo que brindan información para atraer más clientes y trabajar las estrategias del negocio. -“Zarpa sabiendo que te respaldamos.

En Island Bound, cerramos la brecha entre cruceros, locales y proveedores al proporcionar información valiosa y crear experiencias inolvidables en nuestros destinos”, expresa Diana. - Conserjería: Nuestra red de proveedores está a solo una llamada de distancia. Háganos saber sus necesidades y le daremos un buen servicio, reservas de marina, guías turísticos o más. - Información y guías: Nunca se pierda el ritmo en sus destinos con nuestro contenido actualizado y aportes valiosos. - Relaciones al Comercio: Brindamos oportunidades de marketing relevantes a nuestros socios de la industria. Cuide su negocio mientras nosotros nos ocupamos de la adquisición y retención de sus clientes. - Experiencias & Meet-Ups: La comunidad náutica es nuestra familia. Nuestra misión es conectar a los viajeros náuticos con sus destinos y, si va acompañado de buena música, eventos divertidos e incluso personas mayores, estamos más que felices. DÓNDE ESTAMOS? Como parte de las actividades de esta empresa de Emmanuelli, está el haber ido al Boat Show de Annapolis representando a Puerto Rico, junto a Marina Pescadería y Marina Puerto del Rey, creando conexiones. También trabajan con Marina Pescadería para su certificación como Blue Flag Marina. Y este año comenzaron con la creación de eventos náuticos en Puerto Rico y la promoción de sus servicios para Cruisers y turistas nautas, pero debido a los terremotos y ahora el Coronavirus, tuvieron que enfocarse en apoyar a la industria local, mientras continúan trabajando en el nuevo lanzamiento de servicios The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

29


para los proveedores y los turistas, bajo el enfoque de proveerle seguridad e información actualizada sobre diferentes destinos, a través de una membresía anual o mensual. -“Mi sueño es expandir y conectar la comunidad náutica en todo el Caribe y el mundo para que la industria pueda prosperar aún más”, concluyó. SU MIRADA HACIA EL FUTURO DEL VELERISMO. Diana Emmanuelli siempre ha pensado que Puerto Rico tiene un potencial enorme para ser un líder en velerismo a nivel del Caribe y Estados Unidos, ya que cuenta con infraestructura y talento de sobra para seguir creciendo y aportando al deporte y al mercado de la industria náutica. A su juicio, el turismo náutico y todo lo que es velerismo ha ido en aumento exponencial en estas últimas décadas. Y piensa que seguirá creciendo y evolucionando, pues cada vez más personas alrededor del mundo quieren convivir con la naturaleza y experimentar un estilo de vida diferente, más pausado y lleno de conexión. El velerismo ha sido vehículo para ese estilo de vida y en su opinión, seguirá siéndolo, sin importar cuánto cambien los veleros o el mundo. Parte de la evolución del velerismo también traerá más colaboración entre destinos, y eso es lo que se trabaja desde Island Bound. SU APORTE AL VELERISMO. Al ser mujer y joven, Diana Emmanuelli ha contribuido al crecimiento y a la evolución de las regatas. Señala que en conversaciones con otras mujeres y otros jóvenes, le han agradecido el apoyo y el trabajo que ha realizado, para que más personas se sientan cómodos entrando a este mundo, pues ven que ella ha creado el camino y sienten que ellos también pueden hacerlo. Cuenta que el mayor logro que siente cerca del corazón es que ha aportado mucho a la creación de la comunidad, mediante eventos, escritos y apoyo entre los miembros de la misma.

En ningún momento oculta que le encanta poder conectar e interactuar con diferentes personas de la comunidad, y con otros que viven el mismo estilo de vida que ella. CREANDO UNA COMUNIDAD DE PROVEEDORES DE LA INDUSTRIA. Como otro de los proyectos de Island Bound, es el programa que poseen actualmente de registrar a todos los miembros y actores que forman parte de la industria náutica y asociarlo en una comunidad: ¡Un llamado a la industria Náutica de Puerto Rico! Clubes, atracaderos, guarderías y clubes náuticos. Operadores y charters. Mantenimientos y contratistas. Vendedores y suplidores. Medios de comunicación de la industria, entre otros servicios. Solo debes completar un formulario de aprox. de 14 preguntas, que te permitirá ofrecer tus servicios a una gran comunidad, donde todos podamos conocernos e interactuar, pero mas que todo donde juntos podamos continuar protegiendo y creciendo la industria náutica de Puerto Rico. Pero por igual beneficiarte de otros servicios que tiene para ofrecer Island Bound. Accesa a: https://bit.ly/nautapr Cómo formar parte de Island Bound? Lo mejor es que es muy divertido formar parte: Manténgase al día con nuestros proyectos registrándose en nuestra red. www.weareislandbound.com Envía un mensaje de texto con la palabra "sail" al +1 443. 775. 3823 para unirte a nuestra red Visita sus redes @weareislandbound Llama o envía un mensaje de texto al 787-378-6829 Correo electrónico: hola@weareislandbound.com Déjanos un mensaje. ¡Esperamos con interés escuchar de usted! ¡Esperamos conectar la comunidad náutica y expandir nuestros horizontes!

30 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


together As we all seek to feel connected while staying safe, boating can provide a unique portal to the freedom of the outdoors. Boston Whaler’s award-winning lineup offers something for every boater, providing nearly endless ways to enjoy the water safely and comfortably — so we can be stronger together while staying apart.

www2.bostonwhaler.com/together


RADAR

APERTURA EL TURISMO NÁUTICO EN REPÚBLICA DOMINICANA Tras un cese obligatorio de sus operaciones debido a las consecuencias del Covid-19, las marinas deportivas y clubes náuticos del país el 1 de Julio abrirán sus puertas y amarres al turismo náutico nacional e internacional, con protocolos bien establecidos y unificados con otras marinas de la región del Caribe, brindando así toda la seguridad a los navegantes. Estás medidas se basan en la orden gubernamental de aperturar al tiempo el turismo en todas sus vertientes, así como aeropuertos, y otros puertos de entrada al país. En el mismo orden, la Comandancia Naval de Puertos y Autoridad Marítima Armada de La República Dominicana autoriza la reapertura de manera controlada de las operaciones rutinarias de navegación de las embarcaciones de pesca y recreo en dichos clubes y marinas. Siguiendo las recomendaciones formuladas por la Comisión de Alto Nivel para la Prevención y el Control del Coronavirus en RD y el Ministerio de Salud Pública, estas deberán seguir el protocolo sanitario y de bioseguridad para minimizar el riesgo de contagios de sus usuarios, clientes y colaboradores en cada una de las facilidades, incluyendo el uso obligatorio de mascarillas, la práctica del distanciamiento físico, limitación de personas en las áreas comunes, de servicio, carritos de transporte a los muelles, en adición a la constante medidas de limpieza y desinfección. Entre otras medidas se requerirá para las embarcaciones internacionales de tránsito, presentar la prueba del Covid-19 (PCR) con fecha de vigencia de 10 días, la aplicación de pruebas rápidas de manera periódica al personal de planta y tripulantes locales. De igual manera clientes de botes charter deberán seguir las mismas indicaciones. Entre otras medidas impuestas por la Comandancia Naval de Puertos y Autoridad Marítima ARD, indican que toda embarcación que requiera

32 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

salir de puerto, deberá solicitar su despacho en dicha jurisdicción, regular cantidad de personas a bordo de las embarcaciones, según su eslora o tamaño, autorizando solo el 50% de la capacidad designada en su matrícula, y la entrada y salida deberá limitarse entre las 06:00 horas, hasta las 18:30 horas. Regulaciones para otro tipo de embarcaciones como Jet Ski, Canotajes estarán permitidos solo en las áreas autorizadas, y manteniendo distancia entre los mismos. El turismo náutico es uno de los sectores con mayor potencial para el desarrollo nacional, desde la pesca deportiva y recreativa, la navegación recreativa y el tránsito de embarcaciones desde un puerto a otro, así como de un destino a otro del Caribe. Las actividades náuticas se han convertido en el mejor complemento de actividades ofrecidas a los millones de turistas que visitan el país cada año. A diferencia de otros destinos náuticos de la región, la República Dominicana mantuvo cerrada todas las operaciones náuticas, razón por la cual la reapertura de sus operaciones representa un reto para estas instalaciones, por la estacionalidad de este tipo de turismo que se vio afectado por la pandemia. Las marinas deportivas y clubes de RD, entre ellos Marina Casa de Campo, Marina Cap Cana, Marina Puntacana, Marina Puerto Bahía, Ocean World Marina, Marina Puerto Blanco, Marina Zarpar, Marina Bartolomé Colón, Club Náutico Manatí, Club Náutico de Santo Domingo, Club Náutico de Montecristi, Club Náutico Haina, Club Caza y Pesca Romana, Marina Salinas, Club Náutico ARD, entre otros atracaderos, desempeñan un rol importante en la oferta turística dominicana, y a residentes locales, por lo que desde hoy están listas y dispuestas de poder recibir a sus clientes y visitantes, garantizando que son puertos seguro.


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

33


RECICLAJE EN FAMILIA Por: Jake Kheel & Krystal Serret de Kheel

El matrimonio es la fusión de dos personas que traen consigo sus costumbres, valores, y experiencias. Para que la unión funcione, la pareja debe encontrar un balance. En nuestro matrimonio, lo que no fue negociable fue “la basura”.

Las confusiones más comunes son: ¿Cuáles materiales se pueden reciclar?, ¿Cómo se clasifican? y ¿Dónde se depositan?

Al principio, el proyecto parecía poco viable. Krystal solo imaginaba cucarachas y mal olor. Pero luego de que Jake le explicó sobre el impacto ambiental de los residuos sólidos, accedió de inmediato. En poco tiempo, el proceso se volvió fácil y parte de la rutina del hogar, sin plagas ni olores.

Sin embargo, el buen manejo de la basura radica en no producirla en primer lugar. Como ciudadanos, tenemos el derecho y la responsabilidad de rechazar materiales que no necesitamos o exigir alternativas. Así minimizamos la basura que generamos con un mínimo esfuerzo. Frecuentemente vemos el ejemplo de reutilización de materiales con llevar su propia funda reusable al supermercado en vez de aceptar fundas plásticas desechables. Igual, rechazar botellas y vasos desechables por su propio vaso o “termo” reusable. Algunos optan por comprar todos sus alimentos únicamente a granel, utilizando sus propios envases. Pero el éxito está en la consistencia, no en ser fundamentalista. Cada hogar debe adaptar la filosofía de reducción a su realidad y su diario vivir.

Partiendo de nuestra experiencia, nos motivamos a simplificar el proceso y desmitificar el buen manejo de los residuos en el hogar.

En el hogar, la clasificación de residuos es el próximo paso crítico en el manejo de residuos. Normalmente se generan tres tipos: desechos orgánicos, reciclables y basura.

Como individuos, somos muy diferentes. Jake es “gringo”, ambientalista, y obsesionado con la basura, específicamente los restos de alimentos. Krystal es dominicana, experta en marketing, y aunque ambientalmente consciente, no tenia experiencia con reciclaje en casa. Los desechos fue lo primero sobre la mesa.

34 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Desechos Orgánicos. Los desechos orgánicos consisten en las cáscaras de huevos, frutas y vegetales, café, papel de toalla, cartón de huevos, entre otros residuos producidos en la preparación de la comida. El buen manejo de los orgánicos es vital ya que representan entre el 40% al 60% de los residuos en una casa promedio. En nuestra casa, utilizamos un contenedor plástico para depositar los desechos orgánicos. Cuando se llena, llevamos los orgánicos a nuestra compostera. El compostaje es un proceso de transformación de la materia orgánica para obtener un abono natural. La compostera que usamos es una versión comercial, parecido a un zafacón plástico pero sellado y con una base que permite voltearlo fácilmente. Existen docenas de métodos diferentes de hacer compostaje en casa. Para más información, visita https://www.unavainaverde.com/, donde ofrecen cursos y talleres. Los residuos orgánicos mal manejados generan un impacto ambiental enorme. Producen lixiviados, una sustancia nociva de líquidos en estado de descomposición que contribuyen a la contaminación de la salud humana y cuerpos de agua. Cuando se depositan en un vertedero, los materiales orgánicos generan gas metano, un potente gas de efecto invernadero que contribuye al cambio climático.

Desechos Reciclaves. Segundo, producimos materiales reciclables, que son plásticos, vidrios, metal, y cartón. Enjuagamos los recipientes para quitar remanentes orgánicos (para evitar olores o plagas) y los depositamos en una caja plástica abierta. Dependiendo la zona, es muy probable que cerca de donde vives puedes encontrar a quien o donde entregar los materiales reciclables. En Santo Domingo, existen programas puerta a puerta como Vecino Verde, además de depósitos permanentes de Green Love y NUVI en diferentes puntos de la ciudad. En Puntacana Resort & Club, los reciclables se recolectan desde cada casa. Basura. Finalmente, todo el resto es “basura.” Inevitablemente, existen productos, recipientes y embalaje que no se pueden compostar ni reciclar. Por eso, reiteramos la importancia de rechazar todo lo que no necesitamos y priorizar los productos que se puede reutilizar. Lo primordial es iniciar el proceso e ir aprendiendo y mejorando sobre la marcha. Ninguna casa es perfecta, incluyendo la nuestra. Fallamos, nos equivocamos, y producimos desechos sólidos. No somos una casa “Descarga Cero,” aunque seria nuestro sueño. El objetivo es minimizar tu huella ambiental, comenzando en tu familia, eventualmente extendiéndolo a tu comunidad y lugar de trabajo. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

35


T

TOYS

Tremblant

Muskoka

Malibu

BEAU LAKE ELEVANDO EL NIVEL DEL PADDLE SURF La nueva compañía de Lee Kline y Paul Lavoie, Beau Lake, tiene la misión de redefinir los deportes y la recreación junto al agua. Sus tablas combinan el diseño vintage de mediados de siglo con un rendimiento moderno, creando una experiencia acuática única y memorable; una adición imprescindible a la colección de juguetes para el agua.

La tabla 11’6” “Muskoka” en forma de mano, hecha de materiales de alto rendimiento, como fibra de vidrio y resinas epoxídicas; cuenta con un acabado de poliuretano altamente pulido y protegido contra los rayos UV sobre madera de nogal y arce, para evocar la cubierta de un antiguo lago de mediados de siglo.

Hechos a mano con los más altos estándares de calidad, la gama Beau Lake combina una apariencia y una durabilidad atemporales. El resultado es una amplia gama de modelos como nada que hayas visto antes.

Con una superficie de agarre clara y un diseño moderno, la table 11’ 6” “Tremblant” aprovecha al máximo las cualidades táctiles y las texturas de sus materiales naturales. Esta impresionante tabla combina un diseño contemporáneo con un toque vintage para crear una apariencia de elegancia atemporal.

Las tablas de paddle están decoradas con colores como negro, azul y crema. Del mismo modo, cada tablero presenta un revestimiento plateado.

Para el “Rapid Board” de 14 pies, Beau Lake colaboró con el conocido huésped y diseñador Julien Fillion. El paddleboard es perfecto y presenta una construcción de fibra de carbono y madera de ébano Macassar. Su longitud, forma, diseño de nariz perforadora y fondo plano hacen que esta tabla sea ultra rápida y justifica su nombre. El “Malibu”, su último modelo, disponible en una superficie plana SUP de 11'6 "y una tabla de surf de 8'. Incluye un espectacular acabado de palo de rosa con un acabado de pintura característico Sunburst, llamado así por las icónicas guitarras Gibson que se hicieron famosas y la cultura del surf de los años 50. Evoca el sol y la música de California en forma de un majestuoso longboard. El precio de las tablas varían entre US$2,000.00 a UUS$4,700.00 Todas las compras de paddleboard vienen con una bolsa de viaje gratis, y aleta de madera. Es nuestra forma de decir gracias por cuidar su tabla. La personalización está disponible para distribuidores y resorts. Rapid Board

36 •

Contacto:jennifer@beaulake.com. | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


JUNTOS SOMOS MÁS FUERTES

Es momento de quedarnos en casa y cuidar de nuestros seres queridos. Esto pasará y pronto volveremos a vivir la naturaleza que Puntarena nos ofrece #QuédateEnCasa www.puntarena.com.do


NB

NEW BOATS

HYLAS H60

Un salto adelante en el mercado de cruceros de alto rendimiento Hylas Yachts ha establecido un nuevo estándar en el mundo de la navegación de lujo con el nuevo crucero de rendimiento H60. Es el yate más avanzado en los 40 años de historia del astillero, que ha lanzado más de 520 barcos hasta ahora. Dúo fuerte de Diseño. Los trabajos de los diseñadores German Frers y Hot Lab son responsables del exterior y el interior, respectivamente, haciendo una combinación perfecta . Este crucero hizo su debut mundial en febrero en el Miami Boat Show 2020. Tecnología y mejora. Representa un gran paso en el mercado de cruceros de alto rendimiento. Adopta las últimas técnicas de construcción con cascos con núcleo; ofrece técnicas de garantía de calidad sofisticadas y ventajas de resistencia significativas. El diseño del casco y el plan de navegación significa que las parejas que viajan hoy en día pueden estirar distancias diarias de crucero. El manejo del yate es muy manejable cuando se tiene poca mano. La introducción de la conmutación digital CZone ha facilitado los controles del sistema interior a través de dispositivos portátiles y pantallas táctiles. Incluso la introducción del motor Volvo D3 altamente eficiente brinda un nivel más sofisticado de monitoreo y control de los sistemas de combustible y energía. Hay mejoras en todas las áreas, desde bombas de agua dulce hasta el uso de sistemas hidráulicos para enrollar en el mástil, control de backestay, control de vanguardia y la plataforma de natación, que se abre al garaje para botes. Elegante y oceánico. Combina la capacidad de navegación oceánica, líneas clásicas e interiores exquisitos, con características contemporáneas de marineros de crucero de hoy. Inteligente por dentro. Madera blanquecina, aceitada, elementos cálidos, de níquel pulido y pieles cremosas. Todos los materiales y detalles que se combinan de una manera

38 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

increíblemente suave, manteniendo la sensación tradicional de un interior de yate puro, pero contemporáneo e inspirador de tranquilidad. Las grandes ventanas laterales del casco, la cajuela de la cabina con ventanas envolventes, tragaluces y escotillas en la parte superior bañan el interior con luz natural. Los propietarios pueden elegir entre tres y cuatro camarotes. Un gran salón con un sofá en forma de L con mesa de comedor, taburetes y un sofá de estribor. La estación de navegación es a babor y una galera de paso a estribor. Listo para navegar. Las cabinas son enormes y vienen en dos versiones. La cubierta está al ras y limpia, con todas las drizas y líneas de control en conductos debajo de la cubierta. Hay dos opciones de quilla, ambas con configuración de doble timón, para un control positivo bajo la vela en todas las condiciones climáticas y buenas maniobras bajo potencia en espacios cerrados. Una quilla telescópica también es una opción. El yate tiene todas las comodidades de crucero modernas, incluyendo un ancla autodesplegable, una plataforma de baño con popa hidráulica y un pasador automático opcional. Un garaje de popa mantiene el aspecto limpio y ordenado.

Especificaciones Breves L.O.A: L.W.L: Viga: Calado profundo: Disp. Barco ligero: Disp. carga completa: Área de navegación:

18.05 m (59’-3 ") 18.8m (55’-0 ") 5.26m (17’-3 ") 2,7 m (8'10 ") 29.800 kg (66.000 libras) 34.130 kg (75.000 lb) 188.00M2 (2.022 SQ. FT)


NB

NEW BOATS

DJANGO 8S

Ideal para navegar con una mano El Django 8S es la última creación del astillero Marée Haute. Es el barco ideal para navegar con una sola mano o para regatas con una tripulación reducida. Diseñado para carreras en alta mar. El 8s fue desarrollado para carreras en alta mar como la Fastnet Race, la ArMen Race o la Transquadra. El nuevo Django 8s también es capaz de carreras costeras e IRC. Basado en el casco de alto rendimiento del Django 7.70, el diseño de la plataforma está optimizado para carreras con una sola mano o en equipo. El diseño es más ligero y el aparejo está reforzado. ADN de carreras en alta mar. Equipados con un poste spinnaker y un delfín, los D8 pueden usar la tela de vela adecuada dependiendo de las condiciones del viento, "Queríamos que la gente redescubriera el ADN de las carreras en alta mar del astillero Marée Haute". Con estas palabras de Éric Brulé, codirector de Marée Haute, comienza la gira de Django 8s. De hecho, el astillero de Tregunc se había hecho un nombre hace unos quince años con la producción del Mini6.50 antes de ampliar su gama para incluir cruceros rápidos. Diseñado por Pierre Rolland. El astillero, que ha estado trabajando con el arquitecto Pierre Rolland durante mucho tiempo, ha desarrollado una serie de 5 yates Django diferentes con una longitud entre 5,50 my 12,70 m. En el 2019, se

agregó el Django 8S y se posicionará como un mini mini adecuado para regatas en alta mar. Estas regatas a menudo requieren que el barco esté certificado en la categoría A. Las condiciones asociadas con esta certificación son cada vez más difíciles de cumplir para los yates pequeños y livianos. Pero el astillero Marée Haute tiene la suerte de tener el Django 7.70 en su rango, que recibió la certificación de Categoría A hace 10 años. Por lo tanto, el constructor se ha hecho cargo del casco del Django 7.70 "para reforzarlo y estar dentro de los límites de la clasificación admisible para las carreras de tipo Transquadra.

Características Tipo de barco: Eslora: Manga: Calado: Cabinas: Camas: Capacidad navegación diurna: Aseos: Baños: Cantidad de Motores:

Velero 8,00 m 3,00 m Min 2,00 m 2 4/6 6 1 1 0

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

39


BS

BOAT SHOW

CARIBBEAN INTERNATIONAL BOAT SHOW TIENE UNA NUEVA FECHA La 9na edición del Caribbean International Boat Show (CIBS) estaba pautada para llevarse a cabo los días 13, 14 y 15 de marzo del presente año.

CEO de la Marina Puerto del Rey. “La industria náutica esta lista para la apertura.

El jueves 12 de marzo a eso de la 1:00 pm y con el CIBS montado a un 90 por ciento, la gobernadora de Puerto Rico Wanda Vázquez Garced, anunció que mediante orden ejecutiva, prohibía la celebración de eventos multitudinarios, además de una serie de medidas restrictivas relacionadas al manejo del COVID-19. Ese día y con la información que hasta ese momento teníamos a nuestro haber, procedimos a posponer el Boat Show notificándole a todos ustedes, así como al público mediante redes sociales, que el mismo se llevaría a cabo durante el mes de junio.

Tanto los consecionarios, como los clientes estan esperando que se les autorize para retomar los procesos de venta y servicio, ahora con la nueva realidad que nos arropa y con mayores medidas de seguridad para evitar los contagios. Tenemos el personal, el inventario, el financiamiento y el deseo que continuar donde nos quedamos en marzo”, mencionó Wally Castro, propietario de Wally Castro Marine.

Con el pasar de las semanas hemos visto como se ha desarrollado esta situación en Puerto Rico. El gobierno de Puerto Rico ha tomado varias medidas para evitar la propagación del virus. Entre las mismas se encuentran el distanciamiento social, el uso de mascarillas y otros métodos para evitar contagios. Según las estadísticas provistas por el Departamento de Salud, la Asociación de Laboratorios y el número de personas que han sido hospitalizadas, según la Asociación de Hospitales, aparenta que el virus ha sido contenido de una manera más eficaz a la anticipada. Sin embargo, a menos de 4 semanas de la fecha que habíamos estipulado para el evento, el gobierno aún no ha informado de una autorización para poder llevar a cabo los eventos masivos. “Es nuestra responsabilidad que el evento se lleve a cabo cuando el ambiente sea seguro tanto para todos los participantes y el público que nos visita y cuando exista un ambiente favorable para que las personas puedan disfrutar y sacar el mayor provecho del evento.” Dijo el productor Arturo Guzmán. “En Marina Puerto del Rey hemos establecido un protocolo estableciendo estrictas medidas de seguridad y prevención para el manejo de la pandemia. Tan pronto el gobierno de Puerto Rico emita la autorización para llevar a cabo eventos multitudinarios, estamos listos para recibir el público que acostumbra a visitarnos durante en Boat Show”, comentó Carolina Corral,

40 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Luego de una reunión virtual entre la producción, la administración de la Marina Puerto del Rey y los consecionarios, se ha decidido celebrar el Caribbean International Boat Show los días 2, 3 y 4 de octubre de 2020, con todas las precauciones y protocolos que conlleva esta nueva realidad. En adición, nos place anunciar la 7ma edición del Puerto del Rey BillFish Tournament, se llevará a cabo el mismo fin de semana, ofreciendole así al público que nos visita un atractivo adicional. “Hemos trabajado nueve años consecutivos con la industria náutica para presentar un Boat Show de vanguardia y este año no será la excepción. Estamos sumamente agradecidos por el apoyo recibido por los pasados nueve años, pero sobretodo, el apoyo recibido tanto del público como de los auspiciadores y exhibidores ante la inesperada posposición del evento. Los esperamos a todos. Pendiente a nuestras redes sociales para todos los detalles del evento”, comentó el Sr. Guzmán. Todos los boletos adquiridos serán validos para la nueva fecha. Para información adicional pueden escribirnos a traves de nuestras páginas Caribbean International Boat Show en Facebook e Instagram o llamar al 787-221-4320.



E

ENTREVISTA

Por: Alma Taveras

LEONARDO CALZADILLA

DISEÑA CON SENTIMIENTOS AL MAR Cuando hacemos o nos dedicamos a alguna actividad o deporte que nos apasiona, siempre relacionamos tener un recuerdo, una representación de esa actividad; más cuando competimos, logrando ser ganadores o reconocidos. Recibir ese mérito de forma tangible es muy significativo, pudiéndolo llevar con nosotros, colocar en nuestros espacios de vida habitual y por supuesto recordarlo. Los trofeos o reconocimientos más que una obra física, de estilo y estética, son obras cargadas de sentimientos, que simbolizan el esfuerzo, y los momentos que vivimos. Y es aquí que los artesanos, escultores y sí, artistas, han dedicado su vida a simbolizar objetos que nos son entregados, y que por igual llevan el sentimiento de quien los confecciona, como es el caso del cubano Leonardo Calzadilla Chávez. Como directiva de la empresa organizadora de eventos deportivos WT Events, siempre estamos innovando, y poder entregar modelos de trofeos diferentes en los torneos que realizamos, y en esta constante búsqueda nuestro amigo, el Dr. Eduardo Read me hace llegar vía whatsap una tarjeta de Leonardo Calzadilla, para que lo considere para los trofeos. Inmediatamente, lo busco en las redes ¡y, que me encuentro!, trofeos de picos de marlin, modelo que siempre había querido entregar en los torneos, hago contacto con él, y a los pocos meses los trofeos de las lanchas ganadoras del torneo de pesca The Sailfish Bowl @Marina Casa de Campo, eran réplicas de pico de este escultor, los cuales fueron muy bien recibidos. Es por ello que me permito llevarle a ustedes un poco más del trabajo de Calzadilla Chávez.

42 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Consagrado por haber sido el creador de las 11 últimas ediciones del Torneo Internacional de pesca de la Aguja Ernest Hemingway, el escultor y orfebre Leonardo Calzadilla Chávez nacido en La Habana en 1966, se ha posicionado en el mundo de las artes plásticas a partir de una formación de oficios tributarios a su perfil, que transitado en Cuba, desde las técnicas como Diseño, Platería Cincelada, Repujado, Alambrería artística, amén de otras actividades asociadas a la orfebrería y la escultura. Confecciona las piezas con picos de emperador (Swordfish), usados para los trofeos del referido torneo, y trabajando con picos de Marlin, columnas vertebrales de tiburones, huesos de vaca, tarros de chivo o cualquier material que permita ser moldeado, a su vez con metales como la plata, cobre, bronce, acero inoxidable.


RA: ¿Qué opinas de la modalidad de pesca de picos, de capturar y soltar? LC: Creo que es una de las decisiones más sabías que ha tomado la IGFA, sólo así podemos disfrutar del torneo de pesca, ya la vez ayudar a la conservación de dichas especies; también incorporando el anzuelo circular para no dañar a los peces. Estas medidas emocionan a los concursantes porque deben soltar al pez vivo sino pierden puntos, hasta poder ser descalificados; esta práctica permite motivar e inculcar la preservación de las especies. No obstante hay algunos países, clubes, torneos que aún no han adoptada estas medidas. RA: ¿Con qué clase de peces usas los picos? En entrevista, Abordo pregunta a Calzadilla Chávez.

LC: Realizo mis obras de arte con los picos de pez Marlins y Swordfish (pez espada).

RA: ¿Qué té motivó realizar este tipo de obras relacionadas al mundo náutico?

RA: ¿Haz traspasado tu legado a miembros de tú familia?

LC: Siempre me he sentido atrapado por las bellezas del mar, me cautiva la elegancia, los colores de las criaturas marinas, desde los invertebrados hasta los mamíferos acuáticos más grandes del planeta.

LC: Realmente nó, aunque si han colaborado conmigo en el taller y saben trabajar, no se dedican a la artesanía. RA: ¿Realizas algún deporte náutico? ¿Desde cuando inicias con ese deporte?

Trabaje mucho tiempo con coral negro, nácar, carey, gorgonias, caracoles, con cualquier materia prima que me brindará el mar, muchas hoy no utilizadas por la preservación. RA: ¿Desde cuándo te inicias?

Sí, la pesca submarina y algunas veces salgo a pescar en bote. Me inicié desde los 12 años, y en 1985 me gradué de buzo e instructor de la CMAS.

LC: Me inicié en este mundo, en los años 90; desde el 2005 colaboré con la confección de los trofeos pero sólo fue oficialmente a partir del 2010, que me vuelvo artista exclusivo de la Marina Hemingway realizando obras para sus 3 torneos: El Torneo Internacional de la Pesca de La Aguja Ernest Hemingway, el Torneo Internacional Blue Marlin y el Torneo Internacional de la Pesca del Wahoo. Actualmente realizé algunas obras para un torneo de pez vela en República Dominicana. RA: ¿Cuáles son los tipos de obras marinas que realizas, y que técnicas utilizas? LC: Actualmente realizó trofeos para todo tipo de torneos de pesca, más específicamente los clasificatorios a peces de pico. Realizo desde una aguja, tiburón, caballito de mar, o cualquier pez que me proponga realizar. Utilizo principalmente técnicas de bajo relieve y el tallado tridimensional en algunas bases como madera, Caguairán, Caoba, Jiqui, Jocuma, Júcaro, entre otras. También he realizado piezas en acrílico, alambrería artística para diferentes exposiciones, RA: En el caso de los picos como obras para implementarse en decoración y aplicados para trofeos deportivos, ¿cuál es la técnica de confección de los mismos? LC: Generalmete los trabajo bajo relieve y tallado tridimensional de algunas piezas. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

43


RA: ¿Te consideras un artista?

RA: ¿Haz expuesto tus obras?

LC: Sí, me considero un artista, me gustaría crear más, pero a veces las herramientas limitan el proceso creativo.

LC: Tres expociones personales y, más de 70 muestras en concursos, eventos y colectivas en hoteles, museos y galerías, confirman el quehacer artístico de Leonardo Calzadilla Chávez

RA:¿Tienes fama? RA: ¿Cómo andan tus obras en precio? LC: No creo en la fama, trabajo para sentirme realizado. RA:¿Son muy buscadas tus obras? LC: Hasta ahora mismo mis obras se han dado a conocer a través de los torneos y, clientes que la adquieren a través de ellos; otros amigos realizan encargos. RA: ¿Haces modelos custom? LC: Sí, realizo modelos custom a través de clientes que las necesitan para lugares, específicos y con sus propios diseños o ideas. Mí meta es que el cliente siempre quedé satisfecho.

A ver, en ¿cuánto al precio de mis piezas?, según mis clientes tienen buen precio comparado con lo que se comercializa en otros lugares, esto me lo plantean los clientes. Nunca he podido comercializar mis obras personalmente en otro país, algo que me gustaría. RA: ¿Háblanos un poco de tu infancia, adolescencia y ya adulto, en cuanto a tus estudios y formación, familia y actividades sociales (hobbies) y deportivas que realizas. LC: Mi infancia fue norma;, soy el menor de 4 hermanos criados sólo por mi madre, pues perdí a mi papá con solo 12 años; mi adolescencia fue buena y sin percances significativos. Me crié rodeado de amigos y vecinos que me brindaron mucho amor. En cuanto mis estudios terminé el bachillerato, y me puse a trabajar; me gradué de Fresador C y Taladradora B en un taller de maquinado. Estoy casado hace 26 años con dos hijas, me gusta el cine, teatro y hobbies la playa y la pesca. RA: ¿Cómo deseas que te recuerden? LC: Quisieran que me recordarán como la persona sencilla, honesta que soy. Que dediqué mi vida a engrandecer la obra de la naturaleza, el amor al mar. Que recuerden mi trabajo como un pequeño aporte al reconocimiento de los pescadores que se deleitan con las actividades náuticas. RA: ¿Haz tenido dificultades de desarrollar tu trabajo tomando en cuenta el gobierno cubano? LC: No, nunca he tenido problemas en desarrollar mi trabajo en mi país, Cuba.

44 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



E

ELECTRONICS

Fotos: Fuente Externa

LUCES LED: TENDENCIA O EFICIENCIA? A menudo muchos capitanes navegan en la oscuridad, a veces partiendo antes del amanecer hacia zonas de pesca en alta mar; ya sea que estés anclado en una bahía tranquila viendo las luces del puerto, o para disfrutar de la puesta de sol; estar en tu barco anclado en el muelle o en una isla desierta, y mientras disfruta de la compañía de familiares y amigos, definitivamente estar en el agua y por las noches es una experiencia maravillosa y placentera.

Para ayudarte por qué debería elegir luces LED, Abordo te ayuda en ello.

La iluminación del barco es de saber, que una de sus principales características es de seguridad tanto a bordo como en las vías fluviales. Desde la iluminación de la cabina hasta las luces de navegación, y los focos y las linternas, cada embarcación bien equipada necesita una amplia variedad de luces para garantizar la seguridad de su embarcación y de sus tripulantes.

Beneficios de las luces LED. A medida que se pone cada vez más énfasis en la eficiencia energética, las luces LED están llegando a más aplicaciones que nunca.

Las luces Led, llegaron para quedarse, y poseen una amplia variedad de aplicaciones entre ellas la de iluminar la noche y las rutas marítimas para uso de navegación, cortesía y bajo el agua. No obstante las luminarias Led, hoy en día, de esta necesidad obligatoria se han convertido en una tendencia estética, de imagen o de estar a la “moda”, pero tambien son más que eso, reflejan un cambio general en la forma en que los usuarios piensan sobre su uso de energía. ¿A quién no le gusta ahorrar un 90% en el costo de la iluminación y la temperatura de funcionamiento sea más fría? Es una excelente manera de ahorrar dinero por el consumo mensual de energía y, también es un medio eficaz para reducir la huella de carbono y ayudar a la Madre Tierra. Las luces LED para embarcaciones son una de esas aplicaciones que realmente está creciendo en popularidad. Y por una buena razón.

46 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

¿Qué es una luz LED para barcos? El papel principal de una luz de barco es ser una fuente adicional de iluminación. LED o comúnmente definido como diodos emisores de luz es un tipo de accesorio de iluminación que funciona en áreas con bajas temperaturas, consume menos energía o está expuesto a condiciones de vibración.

Las luces LED para botes son todo un golpe para venir en un paquete tan pequeño. Funcionan muchísimo mejor que sus contrapartes incandescentes más antiguas o las lámparas halógenas, las cuales gran parte de la energía que reciben se pierde en forma de calor, y desgasta las baterías. Esto puede traducirse en temperaturas de cabina incómodamente cálidas, un problema que las luces LED pueden ayudar a resolver. En primer lugar, las LED son altamente eficientes en sus capacidades de iluminación. Por ejemplo, una luz LED consume mucha menos electricidad que otros tipos de iluminación y emite la misma cantidad de luz (si no más); y también tienen una vida útil hasta 25 veces más larga. Esta es una gran razón por la cual muchas personas están comenzando a explorar las luces LED para embarcaciones: • Consumen menos energía y, como resultado, los navegantes están cada vez menos preocupados por sobrecargar los circuitos a bordo o agotar la energía almacenada en las baterías. Menos amperios para la iluminación significa un tiempo más fácil tanto para la batería como para el motor.


• Son muy compactos y requieren poco espacio, lo que los hace ideales para espacios reducidos que se encuentran debajo de la cubierta de una embarcación. Algunos pescadores incluso afirman que el uso de luces LED subacuáticas para barcos ayudará a acercar los peces a su embarcación, incluso durante el día. Como la mayoría de los productos, muchos barcos nuevos vendrán con luces LED ya instaladas. Sin embargo, los barcos más viejos no impide que puedan hacer el cambio con una actualización.

Iluminación subacuática. Como se mencionó anteriormente, algunos pescadores utilizan iluminación LED para atraer diferentes tipos de peces. La iluminación subacuática también se puede utilizar para mejorar la apariencia de su embarcación. Si eres un ávido pescador, agregar iluminación subacuática a tus planes de modernización podría ayudarte a enganchar tu próximo trofeo. Incluso los expertos pueden usar un poco más de ayuda para llegar más lejos. Modelos y marcas: Ocean Led / Aqualuma / Lumitec

Luz interior. En términos de luces LED para barcos, las opciones son aparentemente infinitas. Hay bombillas y accesorios para cada aplicación, y lugar del barco. Puede requerir algo de más recursos, tiempo y esfuerzo para determinar las configuraciones y diseño correcto, pero los resultados finales dejarán su sonrisa brillante. Atrás quedaron los días de iluminación uniformemente dura en el área de la galera. Con las luces LED, puede crear el ambiente que ha estado anhelando durante todos estos años. La iluminación interior también debería mejorar su experiencia de pesca después del anochecer, iluminando la cabina de su embarcación para que no tropiece ciegamente. Además de proporcionar una atmósfera relajada y bien iluminada a bordo.

El uso de luces LED en su embarcación no solo mejorará la visibilidad tanto por encima como por debajo de la cubierta. Mejorará la reducción de los niveles de consumo de energía, así como también la reducción de los niveles de calor interior. Si planea hacer un cambio completo a las luces LED, tenga en cuenta los requisitos de color para colocar las luces y las regulaciones aplicables de la Guardia Costera. Por ejemplo, evite enloquecer con todas las opciones de color de luz LED disponibles. Tu estilo adicional podría meterte en problemas.

Modelos y marcas sugeridas: Hella Marine EuroLED 75 / LEDGLOW Iluminación exterior. Cuando el sol se pone en aguas abiertas, sus alrededores se vuelven casi imposibles de navegar sin la ayuda de una iluminación adecuada. Las luces LED son pequeñas, pero también extremadamente brillantes. La instalación en el exterior de su embarcación puede ayudarlo a iluminar su camino a casa. Los reflectores LED de calidad también tienen una óptica diseñada que produce una iluminación amplia y uniforme para reducir la fatiga visual y hacer que los anzuelos de cebo y la navegación de su embarcación sean muy fáciles. Agregar iluminación adecuada a las pasarelas y la cubierta de su embarcación también es crucial para mantener la seguridad adecuada mientras camina por la cubierta. Con suficiente iluminación, incluso puede deshacerse de la linterna para asegurarse de que sus manos estén libres. Modelos y marcas: Overtons / Leaningtech / Lumishore

Otras medidas a tomar en cuenta en cuanto al modelo, al decidir instalar luminarias Led en su embarcación: • Calidad de la luz • El ángulo de haz de luz led • Consumo de energía de luz led • La temperatura de color del LED (Kelvins) y el índice de representación (CRI) • Gestión térmica de la luz led. • Composición del material • La protección de entrada de la luz LED o clasificación IP • Led Light EMI (interferencia electromagnética) • La cobertura de la Garantía • Precio Muchos distribuídores o su eléctrico de bote le asiste, en caso de no esté seguro de qué tipo de iluminación y diseño eléctrico necesitará. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

47



J U N TO S LO

LOGRAR! VA M O S A

!

Juntos somos más fuertes

LA FAMILIA DE ALLIED CAR & TRUCK RENTAL QUIERE EXHORTARLE A TODOS QUE SE MANTENGAN EN SUS CASAS. PRONTO PODREMOS DISFRUTAR Y COMPARTIR CON NUESTROS SERES QUERIDOS. ¡LA SALUD ES COSA DE TODOS!

787.726.7350 10200 Calle Celestial, Marginal los Angeles Carolina, P.R.

WWW.AlliedCarRental.com

We’re social!


RADAR

EL SABOR DE REPÚBLICA DOMINICANA LLEGÓ A MÉXICO DE MANO DE LA RECONOCIDA CHEF NOEMÍ DÍAZ Ciudad de México.– El Ministerio de Turismo de República Dominicana, a través de su oficina en México, ofreció una noche gastronómica inspirada en el Merengue, la Bachata y el Carnaval, a cargo de la reconocida chef Noemí Díaz, realizada en las instalaciones del Periódico Reforma.

Carolina Pérez, directora de la Oficina de Promoción Turística (OPT) de República Dominicana en México, manifestó “Nuestra gastronomía es un signo cultural que fusiona -en armonía- las herencias africanas, europeas y taínas.

Los asistentes pudieron disfrutar de un viaje culinario inspirado en la música y un menú que logró cautivar a los paladares más exquisitos.

Conocer el país es admirar la belleza paradisiaca de las playas, apreciar la mezcla entre modernidad y huella colonial que respiran sus calles, y por supuesto, degustar los platillos de un pueblo que reconoce con orgullo su mestizaje.

A su llegada, los invitados probaron el Chimi (hamburguesa popular dominicana) en un ambiente que recreaba las esencias del país: una agradable música en directo, bailes pasionales y actuaciones de los personajes más queridos del carnaval dominicano. La chef Noemí dio inicio al festín explicando cada plato mediante su referencia al título de una canción: “Esto se encendió”, una ensalada de yuca frita con ajo rostizado, aguacate y cebolla encurtida; seguida de “Quisiera ser un Pez”, un filete de pescado con crujiente de plátano picante, limón, cremosos de camote asado, salsa de tomates fritos y llovizna de coco, que se sirvió al mismo tiempo que “Vive que la vida te sonríe”, un filete de res ahumado con cacao orgánica dominicano Kah Kow y café Santo Domingo acompañado de arroz cremoso de calabaza. Para cerrar la noche con “Llegó el carnaval, ponte tu careta”, un postre lleno de dulces típicos dominicanos como la cocaleca, jalao y dulce de leche cortado con fruta de la pasión que fue maridado con Ron Brugal 1888.

50 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Díaz dirige las cocinas del prestigioso restaurante Jalao ubicado en Santo Domingo, ciudad que fue designada el 2018 y 2019 como la “Capital de la Cultura Gastronómica del Caribe”.


AN Z N E I OM C DAD I L S I U O Q N TRAN U G AL A CON ร D EL

Y OTR ยกTODO LO C OS, ONT RAR IO!

@milexrd


P P

52 •

PORTADA PORTADA

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

53


PORTADA

COBALT BOATS A29

EXPERIENCIA DE NAVEGACIÓN DE LUJO Cobalt Boats ganó el Premio a la Innovación 2019 en Miami International Boat Show con su nuevo modelo A29 Compact Yacht. Gracias a la cantidad de tecnología y características avanzadas que ofrece, se alzó en la categoría "Cuddy Cabin and Bowrider Boats". El fabricante de lujo premium Cobalt Boats, toma ventaja con el lanzamiento de su nuevo modelo compacto A29, cuyo alto nivel de calidad, rendimiento, belleza y lujo, lo convierten en el aliado perfecto en el mar, para disfrutar de momentos importantes de la vida. El muy esperado A29 ha llevado el estilo de la serie A, a otro nivel, ofreciendo innovaciones de vanguardia como el sistema de control de embarcaciones Garmin de alta tecnología, así como el divertido y conveniente Splash & Stow, un revolucionario sistema interactivo de gestión de infla-

54 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

bles (IMS), que permite a los propietarios desplegar, recuperar y almacenar fácilmente sus dispositivos de recreación acuática. El crossover de lujo más nuevo de Cobalt mejora su popular serie Bow Rider con una combinación única de innovación y elegancia, incorporando una gran cantidad de características de lujo, tecnología avanzada y particularidades de conveniencia para botes de cruceros. El modelo avanzado A29 está diseñado para ser otro digno representante


El barco está certificado para yates e inclina la balanza a 7,200 libras. Su diseño está concebido alrededor de una rejilla estructural rígida de fibra de vidrio con un área de arco profunda y espaciosa. Un timón de doble ancho y un plano de piso de babor contribuyen a una ergonomía interior funcional sobresaliente, así como elementos de confort como una sala privada para cambiarse, de gran tamaño, un arco eléctrico abatible, 36 pies cúbicos de almacenamiento de cubierta, y una galera con refrigerador y aire acondicionado opcionales.

del lujo e innovación que caracteriza al fabricante Cobalt Boats, líder de la industria de embarcaciones familiares de lujo. Este primer modelo 2020 de Cobalt, toma una nueva dirección en la innovación de navegación, especialmente con su avanzada tecnología operativa y la nueva y emocionante función recreativa Splash & Stow; una forma conveniente de disfrutar de la última generación de balsas inflables, tablas de paddle y cabañas flotantes.

Tecnología digital al placer de la navegación. Silencioso y refinado cuando se ejecuta; esto se debe a que el A29 lleva la tecnología digital al placer de la navegación, con una cabina de cristal y un avanzado sistema de control de embarcaciones que utiliza el sistema operativo Android, para proporcionar una operación intuitiva similar a un teléfono inteligente. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

55


PORTADA ESPECIFICACIONES

Las funciones y la longevidad se mejoran mediante el uso de actualizaciones personalizadas basadas en aplicaciones y una interfaz preparada para el futuro. Un sistema de "barco inteligente" Siren Marine monitorea remotamente los niveles de batería, bomba de achique y otros elementos de estado de rutina del barco, transmitiendo esta información al propietario a través de la aplicación de teléfono inteligente Cobalt. Una estación de carga inalámbrica incorporada admite este calibre de conveniencia, mantiene los teléfonos inteligentes y otros dispositivos móviles listos para usar en todo momento, tanto en el muelle como en el agua.

Longitud total con plataforma de baño Viga Ancho interior de la cabina Deadrise en Transom Capacidad de combustible Capacidad de agua dulce Espacio libre del puente sin Bimini Espacio libre del puente con arco o torre Espacio libre del puente con techo duro Draft Drive Up Draft Drive Down Peso en seco Barco Certificado Capacidad Capacidad certificada de barco con equipo

29' 0'' 9' 0'' 94'' 21º 121 gal. 18 gal. 60'' 94'' 105'' 28'' 38'' 7,275 lb. Certificado de yate Certificado de yate

Posee una plataforma de natación de viga completa con el exclusivo escalón de natación plegable de Cobalt que viene de serie, y se complementa con un sistema de elevación y descenso hidráulico opcional. Los reposabrazos de proa integrados y una sombrilla disponible mejoran la experiencia del pasajero, y las características de apariencia incluyen un piso de teca opcional y ventilaciones de motor de colores coordinados.

Acerca de Cobalt. Con sede en Neodesha, KS, Cobalt Boats LLC, es un fabricante de propiedad pública y líder en la industria de embarcaciones familiares de lujo, que ha sabido combinar en cada una de sus creaciones para navegar, la calidad, la innovación y el valor, inspirados en el cliente. Cobalt se ha ganado una reputación internacional por la satisfacción inigualable del cliente a través de su red de distribuidores de clase mundial. Puede obtener más información de su embarcaciones en: www.cobaltboats.com

56 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



M

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO NECESARIO PARA LAS EMBARCACIONES

POST COVID-19

Las embarcaciones, así como ocurre a los vehículos y las casas, se deterioran por el no utilizarse y por la falta de un mantenimiento adecuado, reduciendo significativamente su tiempo de vida e inversión realizada.

También es recomendable que por lo menos cada dos semanas el marino pueda limpiarlo con un paño o una esponja para evitar que los caracoles se pegan al antifouling y sobre todo revisar que todos los zinc galvánicos no se hayan desgastado más de un 40% de su tamaño original.

En las embarcaciones, los equipos que requieren un mayor y continuo mantenimiento son aquellos que necesitan “movimiento” y que cada cierto tiempo deben de estar encendidos, para no deteriorarse, tales son los motores, los generadores, las bombas, los estabilizadores, los flapper, los limpia vidrio, la zarpa, el ancla y el sistema de aire acondicionado. Es fundamental prenderlos por lo menos una vez a la semana por un mínimo de 10 minutos, esto para que todo el circuito de enfriamiento y sistema se mantengan limpio de modo que al volver a utilizar el barco no haya riesgo de que el impeler se atasque y/o rompa. Para los flappers, los pistones deben de estar siempre hacia arriba para impedir que a causa del desuso los caracoles se adhieran al acero del pistón. Otra parte esencial del barco que necesita mantenimiento para evitar rápido deterioro, es la estructura, vale a decir: casco (debajo y arriba de la línea de flote), tecas, los instrumentos de navegación, los aceros y los zinc. El Gelcoat es el material con el que se completa la construcción del casco y de la sobre estructura del barco.

Una de las partes que necesita más mantenimiento y supervisión en las áreas externas del barco son las siliconas. Aunque no se pueda apreciar a simple vista, toda la estructura, los vidrios y las claraboyas están instalados con silicona de tipo homologado marino. La silicona especialmente en estos climas está sujeta a dos factores sumamente agresivos: 1) Los UV (rayos ultravioleta)

2) La alta temperatura a la cual llega el casco durante el día. Cuando este no recibe mantenimiento se deteriora progresivamente, empezando por primero dejando un polvillo blanco que es la primera señal de desgaste del material, seguido por la clásica tela araña que crea “craqueo” dentro del Gelcoat. Para evitar esto sería oportuno aplicar una cera de protección contra UV que evita los daños causados por la exposición a los rayos solares.

58 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Razones por las cuales cada año todas las siliconas de las partes externas deben ser remplazadas evitando filtraciones de agua dentro del barco y consecuentes daños a tapicería e internos. En extensos periodos de desuso lo ideal es colocar cover en todas aquellas estructura dentro de la embarcación que tengan silicona externa (vidrios, consolas, etc).


REFINED POWER TRUE PERFORMANCE SEA OF STYLE

390 SPORT |

Center Console

OFFICIAL DEALER news@ibinautica.net - 809.523.2208 www.ibinautica.net @ibinautica Paseo del Mar # 1, Marina Casa de Campo, La Romana


ELEGIR EL ANCLA CORRECTA El ancla, es un implemento imprescindible dentro de un barco. Esta permite que la embarcación se mantenga en un lugar específico del mar y sin moverse, lo que le da la posibilidad a las personas que van a bordo de poder realizar diversas actividades acuáticas como nadar, bucear o poder fondearse en alguna isla o punto específico. Hay una serie de marcas y estilos de anclajes en el mercado. Todos tienen diferentes fortalezas y debilidades, y se desarrollan nuevas constantemente. Entonces, ¿cómo se supone que alguien sepa qué llevar y desplegar? Imagine la situación en la que se necesita un ancla. Obviamente, necesitamos anclajes que aguanten, pero ¿en qué condiciones?.

Las anclas ULTRA son anclas de acero inoxidable para uso general y se consideran el mejor anclaje del mercado. Se sostienen en una variedad de perfiles inferiores: arena, roca y barro. El vástago es hueco y la parte inferior está llena de plomo, por lo que no importa cómo aterricen, se colocan en posición de ataque y se colocan rápidamente. Se ajustan a una variedad de configuraciones de rodillos de proa y tienen un eslabón giratorio (no grilletes) que los sujeta a la cadena y mantiene el ancla alineada correctamente, tanto cuando se coloca como cuando se transporta a bordo. Se ven bien, funcionan bien tanto en la configuración como en la recuperación: a veces pagar un poco más es la respuesta a la tranquilidad.

Los cruceros pueden querer anclas buenas en una variedad de tipos de fondos marinos que son muy seguros en condiciones extremas de viento y mar, mientras que los pescadores que anclan repetidamente en un lugar con un tipo de fondo, arena, por ejemplo, pueden elegir un estilo diferente. Una cosa es segura: no se puede confiar en los anclajes que no se colocan rápidamente, en un alcance relativamente corto, en una situación en la que el barco puede estar fuera de control (sin motores). Y es este factor de confianza que un ancla se mantendrá en condiciones adversas, en una costa de sotavento, incluso cuando el bote se balancea y se invierte el conjunto, lo que debería ayudar a los navegantes a decidir cuál es el mejor. Echamos un vistazo a algunos anclajes nuevos y algunos viejos favoritos; algunas de las principales marcas y / o estilos de anclas, y para qué se utilizan mejor. Tenga cuidado con las imitaciones, por lo general no son tan buenas como las originales.

Los constructores de embarcaciones premium que toman en serio la navegación, a menudo equipan sus embarcaciones con anclajes Ultra como equipo estándar. ANCLAS BRUCE (CLAW)

ANCLAS ULTRA Los anclajes Bruce (garra) tienen poder de retención en fondos suaves y rocosos.

Los anclajes ULTRA son una de las marcas de anclajes más caras del mercado debido a su construcción de acero inoxidable y confiabilidad en una variedad de condiciones.

60 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

El ancla Bruce, también llamada ancla de garra, tiene esencialmente la forma de una palma con garras hacia arriba. Las garras relativamente anchas del ancla le dan poder de sujeción en un fondo blando, aunque no tanto como un estilo como la Danforth, y también funciona bien en el fondo rocoso, pero a menudo tiene problemas con los fondos de arcilla dura o hierba.


Se considera una buena opción para el anclaje a largo plazo en agua salada, porque tiende a mantenerse seguro a través de cambios en la dirección de extracción. Durante años, este ancla fue la que especificaron los tipos salados, y todavía tiene muchos fanáticos leales, por lo que ha pasado la prueba del tiempo. ANCLAS DANFORTH

Son uno de los pocos anclajes en el mercado que se pueden ajustar sobre la marcha y se pueden colocar en ángulo para diversas condiciones de fondo. El ángulo de 32 grados es el más adecuado para fondos de arena dura, mientras que el ángulo de 45 grados se mantendrá mejor en arena y barro muy blandos. Las anclas de fortaleza son conocidas por su capacidad de desmontarse y guardarse fácilmente. Su ventaja sobre los anclajes Danforth es su peso, cualidades anticorrosivas, la capacidad de elegir el ángulo de penetración inferior y la capacidad de almacenamiento, por lo que son buenos anclajes para embarcaciones pequeñas y son excelentes opciones como anclaje de respaldo. Generalmente se consideran mejores que los anclajes Danforth, y ciertamente son más versátiles.

Este tipo de ancla tiene dos aletas anchas que pivotan en un eje, y es muy efectivo en lodo, arena y otros materiales de fondo blando. Pero, en rocas y conchas compactas, y en un fondo duro, un Danforth tenderá a saltar sin excavar firmemente. En naufragios y arrecifes, pueden sostenerse si las aletas puntiagudas se agarran en un lugar afortunado, pero con bastante frecuencia, sostienen un demasiado bien, quedando atascado y potencialmente irrecuperable.

También conocidos como anclajes "fluke", los anclajes Danforth son efectivos en fondos blandos.

Sin embargo, un ancla de Danforth es un buen ancla versátil para tener a bordo porque es muy ligero. La diferencia entre un ancla genuina de Danforth y las muchas copias menos costosas suele ser la calidad de los materiales y el ángulo de las aletas. Creemos que están bien como el ancla principal en ciertos lugares en todo tipo de barcos, y siempre son buenos como ancla de respaldo, que todos los barcos grandes deberían tener.

La bolsa Stowaway System es un accesorio opcional que mantiene el FX-7 limpio y ordenado en un estuche compacto y duradero, listo para su despliegue. Viene con llaves y clips de repuesto también.

ANCLAS GRAPPLING Estas anclas tienen múltiples brazos sobresaliendo como un anzuelo gigante de pesca triple. Tienen poca área de platija, por lo que son completamente ineficaces en fondos blandos, pero son la mejor manera de engancharse en un fondo rocoso duro y dentado, un pecio o un arrecife. (Nota: también pueden dañar los arrecifes vivos y, como resultado, están prohibidos en ciertas áreas. Verifique las regulaciones locales, antes de usar este anclaje).

los anclajes de agarre son los mejores para fondos duros, irregulares, restos y arrecifes. Arriba hay un trabajo casero hecho de barras de refuerzo.

ANCLAS FORTRESS (de Fortaleza) Las anclas de fortaleza son anclas fluke hechas de aleación de aluminio de alta resistencia a la tracción para que no se oxiden y sean fuertes. Son relativamente livianas por el poder de retención que tienen pues, tienen mucha superficie y el área de superficie es una clave para mantener el poder. Esto los hace efectivos sobre las anclas que generalmente son el doble de su propio peso.

La mayoría están diseñados para que los brazos se puedan doblar aplicando un poco de presión adicional, para que puedan recuperarse después de su uso en una situación problemática. Muchos navegantes prácticos construyen sus propios anclajes de agarre soldando pequeñas barras de refuerzo a una tubería, luego doblándolos en forma de gancho.

La Fortress FX-7 se muestra montada y desmontada. El ensamblaje se logra deslizando las piezas juntas y apretando un par de sujetadores con herramientas comunes.

una rama del anclaje de agarre, los ganchos plegables a menudo se usan en pequeños veleros donde se pueden plegar y consolidar en una bolsa.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

61


ANCLAS PLOW (DE ARADO)

ANCLAS MUSHROOM (FORMA DE HONGOS)

Cavar en fondos blandos es lo que mejor hacen los anclajes de arado.

Las anclas de arado se parecen, bueno, a un arado. Tienen características similares a las anclas Danforth y funcionan mejor en tipos de fondo relativamente blandos. No es probable que se aferren a los restos de naufragios o arrecifes y nuevamente, si lo hacen, a menudo se convertirán en adiciones permanentes a la estructura. Existen varias variaciones, algunas con cabezales pivotantes y otras características, a menudo diferenciadas por marcas como Delta.

Los anclajes de setas más grandes hacen amarres efectivos pero no son prácticos debido al tamaño necesario para embarcaciones más grandes que necesitan una sujeción temporal.

Los anclajes de setas dependen principalmente de su propio peso para mantener la posición, por lo que no suelen ser muy buenos para embarcaciones de cualquier tamaño real. Mientras que un hongo de 10 libras funciona bien para un bote de lago, el gran tamaño necesario para botes más grandes utilizados en aguas abiertas los hace poco prácticos. Aún así, los pequeños son fáciles de guardar y el hecho de que se sostengan igualmente bien en cualquier tipo de fondo los convierte en los favoritos para los saltadores de estanques, canoas y otras embarcaciones pequeñas.

los anclajes de arado vienen en variaciones según la marca. Han sido durante mucho tiempo los principales murciélagos ancla de todos los tipos y tamaños, potencia y vela.

Su exclusivo perfil de caña y su punta lastrada hacen que el ancla Delta® se lance por sí sola. El bajo centro de gravedad y la geometría auto enderezante hacen que esta se fije inmediatamente. Consistente y confiable en rendimiento, el ancla Delta® tiene la aprobación general de Lloyd's Register de un diseño de anclaje como ancla de alta potencia de sujeción y se especifica como el ancla principal utilizada por numerosas organizaciones nacionales de botes salvavidas. También disponible en acero inoxidable dúplex/de alta resistencia. Todos los anclajes Delta® están "garantizados de por vida contra roturas". Para muchos navegantes, para anclar sólidamente en todos los diferentes tipos de fondo que puedan encontrar, es necesario llevar dos anclajes: uno para el fondo blando y otro para sujetar firmemente la estructura. Y, por supuesto, asegúrese de que cada ancla tenga el tamaño adecuado para la embarcación con la que desea usarla. Afortunadamente, este detalle menor a veces está bien marcado en el propio ancla o en una etiqueta cuando ves el ancla en la tienda.

62 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Los anclajes de setas son adecuados para pequeñas embarcaciones y canoas.


e p o H Changes Everything

Follow us

787-631-8718


ANCLAS NAVY Las anclas Navy cavan profundamente y se mantienen más apretadas con el peso. Por lo general, se encuentran en embarcaciones comerciales, los anclajes de la marina de guerra suelen ser de hierro fundido, son pesados y propensos a la oxidación, por lo que generalmente tienen recubrimientos de vinilo cuando se usan en pequeñas embarcaciones. Incluso con el tipo y el tamaño de anclaje adecuados, también es imprescindible tener el aparejo de tierra apropiado. La cuerda sola rara vez hace el truco y es imprescindible tener una longitud de cadena suficiente entre la cuerda y el ancla. ¿Cuál es esa longitud? Depende del tamaño de su bote y de la profundidad del agua en la que suele anclar, pero como regla general, querrá usar al menos 10 pies de cadena e, idealmente, la misma longitud de cadena que la LOA de su bote. Más como un ancla versátil que un Danforth, el ancla azul marino se basa en parte en su peso para asentarse en fondos más duros.

La cadena ayuda a establecer anclajes a medida que la cadena se extiende a lo largo de la parte inferior en el ángulo correcto.

ANCLAS FISHERMAN (DE PESCADOR) Las anclas de pescadores de antaño tienen buenas cualidades de sujeción y se fijan rápidamente, pero son voluminosas para guardar, incluso cuando se pliega la pieza transversal que mantiene la platija de ancla en ángulo correctamente.

Además de la cuerda, se necesita una cantidad suficiente de cadena para un anclaje seguro.

¿Qué más necesitamos saber para asegurarnos de que el bote se quede quieto una vez que bajemos el ancla al fondo? Hoy no vemos muchos de estos anclajes de pescadores. Son efectivos en múltiples tipos de fondo, menos en arena, pero voluminosos.

TACKLE DE TIERRA

Comience con la cantidad de alcance (línea adicional) que se libera después de que el ancla toque el fondo. Como mínimo en aguas tranquilas, una relación de tres a uno con respecto a la profundidad del agua es suficiente. Si el agua tiene 20' de profundidad, por ejemplo, es menos probable que menos de 60' de línea no sea suficiente. Si hay viento, corriente u olas reales empujando su bote de un lado a otro, probablemente será necesario un alcance de cinco a uno. Y en condiciones difíciles, un alcance de siete a uno suele ser mínimo. Siempre que se ancla en condiciones extremas, más alcance es generalmente una buena idea.

Una regla general es para un alcance de siete a uno: la longitud del paseo hasta la profundidad del agua.

64 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Finalmente, recuerde que la conciencia situacional es tan importante como cualquier otra cosa. Centrarse en cebar un anzuelo, atar un nudo u otra actividad a menudo distrae a un capitán competente y, como resultado, es posible que no note que el ancla se está arrastrando o se ha soltado durante bastante tiempo.


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

65


PROTOCOLO DE

PROTECCIÓN Y

PREVENCIÓN

EMPRESAS DEDICADAS

A LAS ACTIVIDADES Y TURISMO NÁUTICO FRENTE AL SARS-COV-2

La elevada capacidad de contagio y letalidad del virus comúnmente conocido como Covid-19, llevaron a la mayor parte de gobiernos de países afectados, a la adopción de medidas nunca vistas, entre las que ha destacado el confinamiento obligado de sus habitantes. En vista de que el virus no ha descendido, y la carencia de una vacuna, o la capacidad de mutación del mismo, versus las necesidades de todos los sectores económicos de re-abrirse, los gobiernos requirieron de directrices y procedimientos de seguridad. Por lo que ha resultado imprescindible adoptar un protocolo de medidas marco común que permita recuperar la actividad económica y por ende el sector náutico, de manera paulatina, pero sin demora, y con especial atención en la plena protección de la comunidad, los trabajadores, y los visitantes tanto locales como internacionales. En el ámbito de la práctica de actividades náuticas, como la pesca, la navegación, el surf, que son al aire libre, y relativamente seguras, igual requieren de protocolos de seguridad y salubridad, para el beneficio de todos. Existen protocolos generales, no obstante hay medidas/procedi-

66 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

mientos específicos para ciertas instituciones como las actividades náuticas y las que aplica el turismo en este renglón. MEDIDAS GENERALES APLICABLES A TODAS LAS INSTITUCIONES, EMPRESAS ASOCIADAS Y, GRUPOS DE ACCIONES. • Uso de mascarillas: Su uso es obligatorio y prácticamente en todo momento. Se requieren para poder entrar a cualquier establecimiento, incluyendo el personal que labore en los mismos. Se requiere que los establecimientos también dispongan de mascarillas para proveer al visitante. • Distanciamiento Físico: Respetar la distancia de no menos de 2 metros entre personas, aplicable en todas las áreas que se requiera el cara a cara entre empleados, entre clientes y entre ambos, como recepciones, salas de espera, restaurantes, salones de eventos, ascensores, etc. Todas las operaciones de servicio o venta como reservas, pagos, compras, solicitud de información, se requiere se hagan en línea.


En el caso del saludo, el con contacto físico debe de evitarse, adoptando medidas como saludar con los codos, pies, o algún gesto de cortesía a distancia. • Distanciamiento Social: Se sugiere no permitir grupo de personas en un mismo lugar, o limitados al menos el 50% de la capacidad. Medidas de horarios de atención deben ser adoptadas, turnos de trabajo; incluso el trabajo remoto y desde casa; manejar operaciones en líneas en la medida de lo posible, así como videoconferencias para reuniones. La entrada al establecimiento será exclusivamente a los que recibirán el servicio o producto, los demás familiares pueden esperar en el auto o áreas destinadas. • Uso de productos sanitizadores y lavado: Es obligatorio sanitizar las manos y lavarlas con agua y jabón constantemente. Los establecimientos deberán poner a disposición del público y en la entrada dispensadores de gel hidroalcohólicos con actividad virucida autorizados, tanto para las manos como para los zapatos. Toallitas húmedas con alcohol para cada visitante para limpiar sus télefonos, ipad, tarjetas, etc. y para puedan limpiar las superficies de uso común. Los dispensadores de jabón, gel hidroalcohólico, papel de secado, secador de manos se requieren por sensor. Las papeleras deben accionar de pedal o por sensor. • Uso de señaléticas de Seguridad: Es obligatorio comunicar al público e usuario de los protocolos y medidas higiénicosanitarias adoptadas en dicho establecimiento, para se orienten y pueda cumplirlas. Solicitar la etiqueta respiratoria y el cuidado personal*. Podrán usarse carteles, cuerdas, cintas, plasmas, stickers, rotulados, videos, etc. • Uso de mamparas o Barreras físicas: aquellos establecimientos que ofrecen y reciben información, que requieren contacto humano, deben crear barreras en plexiglás u otro material duro y transprente. • Control de temperatura: todo establecimiento deberá disponer de toma de control de temperatura corporal con termómetros infrarrojos digitales para permitir el acceso. En algunos locales se dispondrá de pantallas de infrarrojo, sensores de calor, etc.

• Túneles de desinfección: todo establecimiento que produzca cantidad de visitantes, en la medida de lo posible, debe instalar túneles o pasarelas de desinfección con productos autorizados por el Ministerio de Salud. • Protocolos estrictos de limpieza y desinfección en todos los entornos: todos los establecimientos requerirán de certificaciones de Covid-19 Safe. Las empresas deben auto certificarse y comprometerse a cumplir con las Reglas establecidas para mantener seguros a sus empleados y clientes. Todo local que permite la entrada de personas, deberán obligatoriamente mantener una limpieza constante, y de higienización de todas las aéreas: baños, cocinas, salas de espera, habitaciones, salones de reuniones, restaurantes, bares, patios, tiendas, dispensadores médicos, etc. y superficies: pasamanos, cerraduras, puertas, mostradores, muebles, lavabos, pisos, teléfonos, maquinas dispensadoras, lapiceros, teclados, tarjetas de pago, audiovisuales, micrófonos, juegos, verifon, cajeros, automáticos, sistemas de huellas, botones de elevadores, duchas, ascensores, carritos maleteros, chair lounge, barandas de tobogán, etc., o sea cualquier elemento de uso público. No obstante se sugiere minimizar el toque o roce de estas superficies. Usar desinfectantes para la limpieza, como la dilución recién preparada de lejía (hipoclorito sódico al 0,1%). También son eficaces concentraciones de etanol 62-71% o peróxido hidrógeno al 0,5%. El uso de gel hidroalcohólico para algunas superficies y en caso de usar otros, debe asegurarse la eficacia de los mismos. El personal de limpieza utilizará equipo de protección individual acorde al nivel de riesgo, y los desechará de forma segura tras su uso, procediendo posteriormente al lavado de manos. Los uniformes deberán lavarse a diario y uso de guantes resistentes. Se requiere zafacones específicos para desechar equipo de protección personal. • Control de acceso: Organizar la entrada y salida al trabajo del personal y visitas de forma escalonada para evitar aglomeraciones. •Implementar sistemas de ventilación: Aumentar los niveles de ventilación y evitar las temperaturas muy bajas. Aumentar el porcentaje de aire exterior. Instalar purificadores de aire de alta eficiencia en espacios cerrados o con aire acondicionado. • Uso de Redes Sociales: las empresas deberán poner en línea sus servicios y toda la información relacionada a los protocolos de seguridad para el usuario pueda acceder y conocer, de esta manera puede llegar seguro. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

67


• Formas de Pago: se requerirán de primera orden pagos en línea. Las opciones de pago con tarjetas como segunda opción, esto tratando en la medida de los posible de reducir el uso de efectivo. • Manejo de comidas y bebidas: Establecimientos que compren bebidas y alimentos, deberán desinfectarlos al momento de recibirlos. Al momento de manipularlos, prepararlos y servirlos los operararios deberán seguir las medidas de seguridad e higiene, para eliminar cualquier contacto del Covid-19 a dichos alimentos hacia el usuario final. PROTOCOLOS ESPECÍFICOS DE EMPRESAS DEDICADAS A SECTOR Y TURISMO NÁUTICO (SUBSECTORES). Empresas de alojamiento: • Fomento de check-in online y previo pago a la llegada • Declaración jurada de salud a cada huésped y en algunos casos la aplicación de pruebas del virus. • Limitar la ocupación. • Desinfectar el equipaje de los huéspedes. • Proveer a los huéspedes una versión impresa o digital de los protocolos de seguridad implementados e informaciones de asistencia. • Cada huésped debe recibir un kit de seguridad con guantes, mascarilla y gel sanitizador, y toallitas húmedas alcoholizadas. • En las áreas comunes así como la playa y piscinas, se aplicará el distanciamiento y limitación de aforo al 50%. • Habitaciones, deberán estar en contante limpieza y más profunda al huésped dejarla. • Si el huésped opta por servicio de lavandería debe depositar las ropas en fundas plásticas selladas. • Todas las actividades de entretenimiento en la piscina serán suspendidas. • Los casinos, salones de juegos, teatros cerrados, deberán reducir el aforo y la distancia. Todas las máquinas, fichas de juego, deberán ser desinfectadas constantemente. Las cartas deberán deshacerse diariamente. La aperura de estas áreas están sujetas a las medidas gubernamentales. • Se sugiere usar los bares que dispongan de mesas en áreas abiertas y exteriores. • Eliminar las estaciones de hidratación. • Suspender el uso de tarjetas de toallas, y disponer de un contenedor para se depositen. • El club infantil abrirá con estrictos protocolos de salud y seguridad, asi como las guarderías. • Spas, salones de belleza, gimnasios deberán ser con cita previa, tomar en cuenta todas las medidas de seguridad y limitación de aforo. 12

12

9

9

6

3

3

6

68 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Operaciones en Marinas deportivas y clubes náuticos: • Las instalaciones náutico deportivas adaptarán procedimientos para la asistencia con seguridad durante la entrada y salida de una embarcación, y durante el amarre, manteniendo distancia entre usuarios y trabajadores. • Instalaciones con gran número de amarres, evitar acumulaciones de gente en los muelles, recomendando se ordene el acceso de manera gradual. • Los usuarios que accedan a la instalación deben ir directamente a su embarcación, evitando los corillos en áreas comunes. • Los propietarios de embarcaciones comprobarán la seguridad y mantenimiento de las mismas, limitado a una o dos personas, y en caso de reparaciones con personal reducido. • Se eliminarán los enfriadores de agua que requieran acercar las manos y la boca al grifo; así como cafeteras comunes, golosinas y dulces que se ofrecen. • Se desinfectarán de forma periódica los grifos, toma de combustible y tomas de electricidad en cada pedestal de servicio en muelles, asi como cajas de almacenamientos, puertas y áreas comunes. • Se recomienda enfundar de la zona de espera revistas, brochures y otros elementos para entregar de manera individual. • Cada embarcación deberá solicitar su despacho en la capitanía que le corresponde, y si es posible de manera digital. Escuelas deportivas: Utilizar escuelas que se encuentren dentro de clubes o marinas, o que estén certificadas bajo el organizamo rector ya sea alguna federación o asociación avalada. • Toma de la temperatura a los atletas y técnicos a su llegada. • Se prohíben los conglomerados de más de 15 personas, 5 técnicos o voluntarios y 10 atletas. • Uso de chalecos salvavidas, cámaras, gafas, y equipamiento personal, serán de uso individual. En el caso de equipos compartidos deben limpiarse y desinfectarse después de cada uso. • Cada alumno debe llevar su propia botella de agua y refrigerios. • No se habilitarán los vestuarios para los deportistas, estos deben llegar en condiciones de ir a navegar y cambiarse en sus casas al finalizar. Sólo se autorizará en casos de fuerza mayor. • Los deportistas y entrenadores no utilizarán transporte público para llegar a las escuelas. • En el caso de actos de celebración autorizadas de fin de curso, o de competencias serán con el mínimo de personas, deben ser al aire libre y respetando la distancia entre cada persona. Esto según las reglamentaciones gubernamentales de eventos. • Respecto a las clases teóricas y el briefing, se debe realizar en el exterior. No obstante deben llevarse a plataformas online. • En caso de uso de aulas, se deben ajustar los aforos para minimizar el contacto de los alumnos y personal de formación.


TIME TO


• Los equipos para la práctica de la actividad: embarcación, tablas, remos, escotas, veleros, tanques, etc., si son de uso común deberán desinfectarse o se debe hacer limpieza mediante pulverización. • En el caso del buceo, los reguladores se entregarán sin boquilla. Cada usuario llevará la suya o la facilitará el centro de buceo y al finalizar la inmersión se la podrán llevar para su próximo uso. • En el caso de la vela, la navegación se realizará en embarcaciones individuales, asistidos por un entrenador desde una embarcación neumática de apoyo. Se recomienda 1 instructor/cada 6 embarcaciones y obliga al distanciamiento mínimo de una eslora entre barcos. En el caso de embarcaciones dobles, deben ser compartidas por personas del mismo núcleo familiar. De igual forma se debe reducir la capacidad de la embarcación en un 50%. •Aplicar procedimientos de limpieza y desinfección exhaustivos para la embarcación con cada cambio de tripulación.

੺੭੻੼੩੽੺੩੶੼

Restaurantes: • Identificarán la posibilidad de expandir áreas al aire libre. • Manejar los menús por medio de QR code para visualizar en sus móviles o tabletas. • El tiempo de permanencia será el estrictamente necesario para puedan realizar sus compras o recibir el servicio.

• Las mesas deben estar separadas al menos 6 pies unas de otras. • Eliminar los condimentos compartidos como el ketchup, mostaza, salsa picante y saleros / pimenteros. • Retirar todas las pinzas, cucharones y demás elementos de menaje de uso común en el buffet; personal designado debe servir a los clientes. • Manteles y servilletas deben ser lavados de forma industrial y se deben cambiar en cada servicio. No colocar manteles en la medida de lo posible. • Esterilice y lavar todos los utensilios usados en agua caliente a 70° C. • Cubrir la comida hasta que se entregue a la mesa y limpiar las tapas de comida entre usos. • Se recomienda en la medida de lo possible, los desechables. • Se sugiere servicio de comida por ventanilla, comida para llevar o delivery. • Instalar barreras físicas, especialmente en áreas donde es difícil mantener distancia de al menos 6 pies. Las barreras pueden ser útiles. Operaciones en Talleres náuticos, varaderos y astilleros: • Cada empleado debe contar con sus propias herramientas, en la medida de lo posible y se tratará de que el mantenimiento de un mismo equipo o embarcación lo haga una única persona, de esta manera se reducen riesgos de contagio. • Evitar el contacto cercano entre el personal de varadero y los clientes. Se recomienda enviarle al cliente videos o fotos del procedimiento para su supervisión y tranquilidad y este no se desplace hasta las zonas técnicas. • Los residuos, sean del tipo que sea, deberán de retirarse siempre en el interior de los contenedores especiales para ello. No se permi-

70 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

tirá dejar residuos fuera de los contenedores. • Con la entrega de la embarcación se procederá a una desinfección completa y exhaustiva de la misman. Empresas de alquiler de embarcaciones. Empresas organizadoras de tours: Estas empresas deberán estar certificadas, evitar las piratas. • Deberán ser utilizadas por miembros de familia de núcleo central o familia cercana en la medida de lo posible. • Se regula la cantidad de personas a bordo de las embarcaciones según su tamaño solo autorizado el 50% de su capacidad, independientemente si es un mismo grupo familiar. • Las entregas y/o recogidas deben organizarse de manera que no se entreguen o recojan al mismo tiempo. • Se recomienda anular el uso de áreas interiores comunes, evitando en la medida de lo posible, el uso de los WC. En caso de utilizarlo por urgencia deben seguir el mismo protocolo de desinfección. • En colectivos o cruceros la limpieza debe ser por pulverización con 0,1% de hipoclorito en todas las zonas, superficies y cualquier artículo de uso común. • Disponer a bordo de soluciones hidroalcohólicas y guantes. • Las embarcaciones náuticas deben mantener distancia y no anclarse juntas, esto aplica para los usuarios de Jet Skis, Kayacs, paddle board. • Aplicar procedimientos de limpieza y desinfección exhaustivos para la embarcación con cada cambio de pasajeros o tripulación. • Si se tienen que guardar enseres personales, durante la navegación, se hará en bolsas de plástico individuales. • El uso de mascarillas y guantes, si se puede mantener la distancia social de seguridad, no es obligatorio, pero sí recomendado. • Está prohibido el uso de la cocina (salvo urgencias). • Suspender el servicio de buffet en los barcos de excursión y requerir que el personal sirva alimentos y bebidas con empaques individuales y eliminar las estaciones compartidas de agua y refrescos. • No compartir con otras personas cremas protectoras del sol o barras de labios. Líneas aéreas: Es preferible orientarse con la línea aéreas, muchas han adoptado medidas diferentes en cuanto a la alimentación a bordo y el control de equipaje. • Hacer todo el proceso de chequeo de forma electrónico. • El proceso de abordaje tendrá un scanner para el Boarding Pass. • En el avión el pasajero deberá tener la mascarilla puesta. • Abordaje desde atrás hacia adelante y desde la ventana hacia el pasillo. Los asientos del centro en muchas aerolíneas no serán vendidos. Limitación de movimiento para los pasajeros dentro del avión. • Algunas líneas limitan el servicio de alimentos y bebidas o lo suspenden en vuelos de corta distancia; otras lo dispensan en contenedores sellados y preenvasados.


COVID19

CORONAVIRUS PREVENTION 2019 - n CoV

Wear mask

Wash hands

Boil your food

Avoid contact

Use soap & Antibacterial gel

Cough on your elbow

Keep your distance

Regular sleep

Aeropuertos: • Limitado el acceso a pasajeros, tripulantes y empleados. Solo un acompañante en caso de envejecientes, discapacitados o menores. •Se realizarán pruebas aleatorias rápidas a los pasajeros que desembarquen en República Dominicana y otros destinos, además de desinfectar el equipaje. •Termómetros infrarrojos del cuerpo completo de entrada y salida. • Cuando se llega al aeropuerto de destino, este deberá colocar la señalización del distanciamiento físico para recoger el equipaje. Empresas de transporte terrestre: • Control en la cantidad de personas que esperan o viajan en un autobús. Se dispone del 50% de la capacidad regular. • Desinfectar tras cada servicio todas las áreas y superficies internas y externas del vehiculo. • Disponer de gel, toallitas húmedas para uso al pasajero.

Navegación en barcos propios: • Informe vía digital o telefónica su visita a la marina, y el uso de su embarcación. • Lleve sus propios bocadillos, agua, bebidas para evitar tener que comprarlos por el camino. • Lleve la basura que genere con usted y deséchela en los contenedores apropiados. • Mantener la distancia con otros barcos. NOTA: Muchas de estas normativas son aplicables a uno que otro sub-sector. Estas medidas serán supervisadas por organismos privados o estatales (MITUR y MSP). *Etiqueta respiratoria: Cubrirse la nariz y la boca con un pañuelo al toser y estornudar, y desecharlo a la basura con tapa y pedal. Si no se dispone de pañuelos emplear la parte interna del codo para no contaminar las manos. Evitar tocarse los ojos, la nariz o la boca. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

71


LA HISTORIA DE LAS MOTOS ACUÁTICAS. Una de las mejores sensaciones que tenemos cuando conducimos una moto de agua es el placer que sentimos al coger velocidad; ese sentimiento de euforia también lo tienen otras personas que realizan deportes como la fórmula uno o la moto GP. ¿Sabías que la historia de las motos de agua tiene mucho que ver con otro deporte lleno de adrenalina como es el motocross? En 1973, fue un forofo del motocross quien tuvo la brillante idea de querer sentir esa misma sensación que las motos le producían en tierra, pero el agua. Clayton Jacobsen II, de Arizona se puso manos a la obra para sacar adelante el primer vehículo acuático con bomba de chorro para su uso personal. Sin embargo, el origen de este vehículo no está nada claro y parece ser que en las décadas de los cincuenta y sesenta se comercializaron unos primeros arquetipos bastante primitivos. Poco a poco, el público iba conociendo el germen de los que serían las modernas motos de agua. ¿Cómo llegó ese invento a manos de una empresa como Kawasaki? Tampoco se sabe a ciencia cierta, pero el jet ski, como lo empezó a denominar y comercializar esta multinacional, no era nada estable en el agua y el conductor debía ir de pie en la embarcación. ¡Algo bastante peligroso con mareas vivas! Por eso, los primeros avances estuvieron focalizados en mejorar el control y la estabilidad de la moto de agua.

72 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Fue esta multinacional la que en los años ochenta desarrolló un modelo más estable: se podía navegar con dos personas sentadas y el motor pasó de 400cc a 650cc. Tanto evolucionó y se dió o a conocer el mundo de las motos náuticas, que en los años 90 las motos Sea Doo, de BRP, llegaron a ser las más vendidas del mundo. Ahora ha crecido la afición y en la actualidad se realizan campeonatos mundiales y copas de jet ski. Si te apetece sentir la adrenalina de conducir una moto de agua, puedes hacerlo montado en una de la amplia variedad de estilos y marcas.


JUNTOS SOMOS MÁS FUERTES

Es momento de quedarnos en casa y cuidar de nuestros seres queridos. Esto pasará y pronto volveremos a disfrutar de lo que identifica a la Gran Familia Puntacana. #QuédateEnCasa The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

73


NP

NEW PRODUCTS

HUMMINBIRD® COASTMASTER CHARTS ™ Brinda a los pescadores de agua salada la capacidad de apuntar mejor y capturar más peces. Proporciona una cobertura de cartas de alta precisión para todas las aguas costeras de EE. UU. Con una cobertura completa para todas las aguas de la costa este, oeste y golfo en una sola tarjeta; CoastMaster ofrece a todos los capitanes de agua salada la información y las características que necesitan para pescar y navegar con confianza. US$ $149.99 | https://www.humminbird.com/coastmaster

BAY SHORT - KIWI Los pantalones cortos Heybo Bay son la combinación perfecta para el deportista con mentalidad de rendimiento. De tejido ligero, de nylon y de secado rápido con una clasificación de protección solar de UPF 30. Brindan mucho espacio de almacenamiento con bolsillos reforzados delanteros y traseros. Tallas de S a XXX Large. US$ 49.99 | https://heybooutdoors.com

MINN KOTA® RAPTOR Minn Kota® anuncia Raptor ™, establece un nuevo estándar para los anclajes hidráulicos de aguas poco profundas. Líder mundial en control de embarcaciones durante más de 85 años y fabricante del ancla de aguas poco profundas Talon Minn Kota® anuncia el próximo lanzamiento del ancla de aguas poco profundas Raptor. Con una serie de nuevas innovaciones y un anclaje y durabilidad inigualables, el Raptor está diseñado para resistir las condiciones más duras, brindando a los pescadores la capacidad de mantener con seguridad su bote en su lugar en más situaciones de pesca que nunca.

GUANTE DENALI GREY MIST Proteja sus manos de los dañinos rayos UV del sol con los guantes de sol Grey Mist. Disponible en tallas S / M y L / XL.

Desde US$1,499.99 a 1,899.99 | https://www.minnkotamotors.com-

US$ 15.00 | https://www.denalirods.com

74 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


ALARMA RARITAN Advierte contra la polaridad inversa. La calidad y la fiabilidad del cableado de alimentación de la marina pueden variar mucho. Cuando se conecta a un pedestal desconocido de 120V CA, es importante asegurarse de que sea seguro. Instalada en el barco, la alarma de polaridad inversa de Raritan Engineering genera una alarma sonora que advierte a los propietarios de posibles descargas eléctricas, incendios y / o daños por electrólisis. Proporciona tranquilidad de que el servicio eléctrico es seguro y confiable. www.raritaneng.com.

ULYSSE NARDIN DIVER DEEP DIVE 46M Muy robusto, muy funcional, muy técnico, muy deportivo. En Titanio y Zafiro. De cuerda automatic con 46 mm de Diámetro y resistencia al agua de 1000m. La correa es en Caucho negro. US$13,500.00 | https://www.ulysse-nardin.com/

SHURHOLD DUAL ACTION POLISHER PRO En su tiempo libre, puede pulir el casco del bote con un Dual Action Polisher Pro de Shurhold. Una herramienta poderosa que es fácil de usar, le da nueva vida al gelcoat que se ve viejo y cansado por la oxidación, los rayos UV, la sal y la suciedad. Tiene un gran movimiento orbital aleatorio de 21 mm a 1.800–4.800 opm. Todo esto elimina el daño que otros pulidores pueden causar. Presenta dos agarres ergonómicos diferentes de tacto suave para comodidad durante todo el día. Esto también permite ajustarse a ángulos únicos y posiciones de trabajo, como desde la plataforma de proa.

COSTA TAILWALKER El Tailwalker tiene una energía propia. Las gafas de sol polarizadas Tailwalker cuentan con las nuevas puntas de las palancas de bloqueo ajustable que le dan a estos tonos vanguardistas, un aspecto genial sin sacrificios. Para aquellos que quieren un estilo infundido con rendimiento, pero no están interesados en combinarse.

US$ 200.50 | www.amazon.com

US$ 189.00 | www.costadelmar.com The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

75


NOTICIAS DE LA INDUSTRIA Monaco Yacht Show 2020 El MYS2020 en su 30 aniversario ha sido cancelado debido a las preocupaciones actuales del covid-19, ahora reprogramado para septiembre del 2021.

La 38a edición anual de Suncoast Boat Show se pospondrá hasta 2021. Debido a la pandemia mundial actual y la recomendación de los CDC de cancelar eventos con 50 personas o más durante la pandemia, la 38a edición anual de Suncoast Boat Show se pospondrá del 23 al 25 de abril de 2021, con sede en Marina Jack en el centro de Sarasota.

Si bien se informó a principios de este año que el show todavía se llevaría a cabo en septiembre, aunque, en circunstancias muy diferentes, Como el principal espectáculo los organizadores del evento han to- de barcos a lo largo de la costa mado la decisión de cancelarlo. del Golfo, propiedad y producido por Informa Markets, el Suncoast Boat Show 2021 contará con 400 barcos que van desde cruceros, runabouts, bowriders, peces deportivos, consolas centrales, yates a motor e inflables. Además, los exFort Lauderdale International positores marinos de primera caliBoat Show dad exhibirán lo último en electróSegún Informa, sus organizadores nica, accesorios, así como joyas, el evento aún está programado arte y ropa. Las populares clínicas para octubre de 2020. de pesca juvenil presentadas por Hook the Future también estarán "Al igual que muchas otras indus- disponibles para niños. trias, la comunidad internacional de superyates ha experimentado Los asistentes disfrutarán de múuna interrupción significativa en sica en vivo y cenas frente al mar y 2020. “A medida que avanzamos refrescos disponibles durante hacia el otro lado de COVID-19, seguimos siendo ágiles en la forma en que estamos apoyando a nuestros socios y clientes, flexionando nuestro calendario de eventos, adaptando productos y brindando alternativas digitales donde sea beneficioso para satisfacer mejor las necesidades de las comuni- Torneo Marlin Madness dades internacionales a través 64 de los mejores equipos de torde este período difícil. Con este neos de cuatro regiones geográfifin, estamos centrando nuestros cas (Costa Este de los USA, Costa esfuerzos en la última parte del del Golfo, La Florida y Equipos año en ofrecer una plataforma só- Internacionales) se enfrentaron lida para mostrar la industria en el en las redes sociales para deterFort Lauderdale International Boat minar el favorito de los fanáticos y seguidores. Show a fines de octubre.

76 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Según las votaciones automatizadas, se fueron eliminando tipo “Match Race” y solo los seguidores determinaban los ganadores de cada ronda. En la ronda final se enfrentaron “Fish Whistle” que representa la costa este y el torneo White Marlin Open y “Fa La Me” que representa la división internacional y el Bermuda Billfish Release Cup.

no impidió que muchos dueños de embarcaciones celebraran este memorial.

La recreación al aire libre en general, y la navegación en particular, se han convertido en actividades cotidianas aún en la era de la pandemia de coronavirus por lo que TowBoatUS tuvo un día récord de navegación recreativa, excepto El 26 de mayo se anunció que algunos destinos que aún tienen “Fish Whistle” se fue con la victoria restriciones. y ahora es el actual campeón de Marlin Madness 2020. "Si bien hay algunos lugares donde la navegación recreativa aún no ha Algunos otros equipos como Fish regresado, esos fueron la excepTank, Tranquilo, Team Galati, Game ción ese fin de semana del MemoPlan, Electric Bill, Game Plan, Des- rial Day", dijo el vicepresidente de perado, Haulin N Ballin, Top Dog, BoatUS, John Condon. "La navegaMarlin Gunt, Carib Sea, Gypsea, ción es una actividad aprobada y Showtime 39, Wrapped Up, Gran los navegantes son distanciadores Slam, Easy Rider II, Amigo, Hooker sociales, por lo que las familias y se mantuvieron en la pelea. amigos pasaron momentos agradables.

Abaco Beach Blue Marlin Invitational. Uno de los torneos más importantes de Las Bahamas canceló su torneo anual para el 2021, el cual estava programado para mayo pasado. Este como muchos otros torneos de pesca se vieron en la necesidad de posponer y mover sus eventos para el 2021.

Día de Los Caídos en Usa. Un gran número de botes navegaron para el fin de semana del Memorial Day que el pasado 21 de mayo. A pesar de los momentos que vivimos por el Covid-19

IBEX 2020 La Exposición y Conferencia Internacional de Constructores de Barcos (IBEX) anunció que llevarán el espectáculo 2020 de forma virtual y se abrirá el martes 29 de septiembre de 2020. Los organizadores del espectáculo informan que es la primer avez que no podrán llevar el evento de manera presencial, aunque se mantienen optimistas y trabajando para presentar una plataforma sin desperdicios. Este año celebran su edición no. 30. La seguridad y salud de los expositores, patrocinadores y visitantes es primordial. www.ibexshow.com.ing


Island, Gina Raimondo, declaró que por medida de precaución fué la mejor opción, debido al importante evento que este show representa. www.newportboatshow.com.

Dubai Boat Show Se pospuso del 10 al 14 de marzo al 24 al 28 de noviembre de 2020, y estará ubicado en el puerto de Dubai.

Big Thunder Marine anuncia ubicación en Florida Big Thunder Marine con nueva ubicación en PGA Marina en Palm Beach Gardens, FL, con un enfoque Sabemos que una gran mayoría de en las consolas centrales Fountain. participantes clave importantes para el programa del evento no pueden via- “Big Thunder ha hecho un gran trajar debido a restricciones en su país de bajo representando a Iconic Marine origen. Group (compañía matriz de Fountain) en Lake of the Ozarks. Estoy emocionado por lo que pueden hacer en la costa este de Florida ", dice Fred Ross, propietario de Iconic Marine Group. " Volvo Penta nombra nuevo presidente Volvo Penta nombró recientemente a Los nuevos Donzi 41GTZ y Donzi Heléne Mellquist como presidente de Classics estarán en existencia en Volvo Penta. Mellquist reemplazará a la ubicación única de PGA Marina, Björn Ingemanson, quien reciente- justo en PGA Blvd y en el canal intercostero en el corazón de Palm mente anunció su retiro. Beach Gardens. Mellquist actualmente ocupa el cargo de Presidente de la División Europea en Volvo Trucks. Heléne Mellquist se unirá a Volvo Penta el 1 de julio de 2020 y asumirá su nuevo cargo el 1 de septiembre de 2020.

Newport International Boat Show cancela el evento 2020. Newport Exhibition Group anunció que su exhibición anual de botes programada para el 17 y 20 de septiembre de 2020 en el Newport Yachting Center en el centro de Newport, Rhode Island, ha sido cancelada. Debido a los picos en los nuevos casos de COVID-19 en los Estados Unidos, la gobernadora de Rhode

Mercury Marine publica informe de sostenibilidad Mercury Marine lanzó su Informe de sostenibilidad 2019/2020, un documento que confirma el cumplimiento de varios objetivos de sostenibilidad programados para completarse antes del 31 de diciembre de 2019. “Marcó el logro de objetivos en los cuatro pilares de su misión de sostenibilidad: Energía, Medio Ambiente, Producto y Personas. Sedún indicó el presidente de Mercury Marine, Chris Drees , a fines del año pasado, la compañía logró los siguientes aspectos:

•Disminución del 45% en el uso de energía global, de 1.7 trillones de BTU en 2005 a 968 mil millones de BTU a fines de 2019; •Reducción del 35% en el uso global de agua, de 295 millones de galones en 2005 a 193 millones de galones a fines de 2019; •58% de reducción en la generación de residuos peligrosos, de 297 toneladas en 2005 a 126 toneladas en 2019; •Reducción del 76% de las emisiones de los motores fuera de borda, de 66,42 gramos de hidrocarburos y óxidos de nitrógeno (HC + NOx) por kilovatio hora en 2005 a 15,80 a fines de 2019; •Reducción del 69% de las emisiones del motor dentrofueraborda y del motor a bordo, de 16.00 gramos de HC + NOx por kilovatio hora en 2005 a 4.96 a fines de 2019. Tambien incrementos anuales constantes en la participación de los empleados en causas benéficas, incluidas contribuciones financieras, donaciones de bienes y tiempo de voluntariado, así como en programas de salud y bienestar.

Brunswick virtual boat show presentará más de 30 marcas Brunswick Corporation organizará una exhibición de botes virtual de dos días del 21 al 22 de julio.

compra de un barco: financiación, seguro, selección de motores y mucho más. Califique para nuestra escapada al aire libre simplemente registrándose y asistiendo al espectáculo. Brunswick, que ofrece innovación e inspiración en el agua, se compromete a definir, crear e innovar el futuro de la navegación recreativa. www.brunswick.com

Lauderdale Marine Center nombrado sede de servicio en América del Norte para Ferretti Group America Lauderdale Marine Center, LMC ha sido nombrado la sede de servicio de América del Norte para The Ferretti Group. "Después de haber colaborado con Ferretti Group durante muchos años, nos complace ver la expansión continua de la compañía en el sur de Florida y estamos orgullosos de que hayan elegido a LMC como el hogar de su centro de servicio mundial", dijo Colin Kiley, vicepresidente ejecutivo de LMC. Ferretti Group ahora tendrá 16 muelles dentro y fuera del agua en LMC para atender a sus clientes existentes y nuevos, independientemente de qué embarcación posean. "Estamos muy satisfechos con esta fantástica oportunidad presentada por LMC y creemos que nuestra compañía es una excelente opción en el astillero", dijo Stefano de Vivo, Director Comercial del Grupo Ferretti.

Mostrará su amplia y galardonada cartera de botes, la línea de motores Mercury Marine y las empresas de accesorios y piezas más grandes del mundo en la industria marina.

"LMC claramente ha invertido mucho en la calidad de las instalaciones, con un enfoque en ofrecer más a la experiencia de élite del cliente con respecto a la reparación, piezas y Visite el auditorio para aprender de servicios". los expertos de la industria: Profesionales de pesca y deportes Grupo Ferretti incluyen Riva, Ferretti acuáticos. Yachts, Pershing, Custom Line, Itama, Todo lo que necesita saber sobre la Mochi Craft, Wally y CRN. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

77


Por: Amaury Jimenez

LA PESCA DEL BASS EN REPÚBLICA DOMINICANA DURANTE EL VERANO

Podemos considerar la temporada de verano como una época donde la pesca del Bass se complica. Debido a las altas temperaturas existentes, que oscilan entre 34 y 37 grados C. y un sol radiante, la pesca se dificulta en aguas poco profundas y muy cristalina, es por eso preferible buscar lugares de aguas mas profundas, entre 18 hasta 25 pies de profundidad, donde por referencias se logran buenas capturas. No obstante si es bien temprano en la mañana podemos encontrarlos en aguas menos profunda, en momento que se alimentan de “shat alevines”, entré otras especies; y cuando la tarde hace su entrada hay una alta probabilidad de captura, ya que las aguas estan menos caliente al descender el sol. Cuando el calor empieza su curso es preferible lugares con árboles, pendientes, puntas de montañas sumergidas y entradas de ríos. Cabe destacar que los Bass más gordos son mas complicadas su captura en verano. Cómo se maneja la especie de Bass? Las altas temperatura hacen que el Bass busque la profundidad, y por ende las aguas son mas templadas o frías, y por esa razón pierden entusiasmo de alimentación, siendo muy selectivos al comer; por lo que hay que atraer su gusto probando carnadas blandas, señuelos duros, de diferente líneas, colores y movimientos. La tonalidad en las aguas y lugares sombreado, es de suma importan-

78 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

cia para encontrarlos, y es importante tener los conocimientos de su búsqueda, a media agua o termoclimas. Comportamiento de las aguas. Cuando las aguas reciben fuerte temperaturas solar suelen estar muy caliente y menos oxigeno, esto hace que se formen 3 capas de agua con diferentes temperaturas: - la primera masa de agua es abandonada por el bass - la segunda linea de agua o masa que es donde el Bass se suspende por las agradables temperaturas. - la tercera línea de agua, es la más profunda y menos caliente.


El verano cambia los patrones de pesca. En República Dominicana a diferencia de otros países, es una buena época entre otros cambios de clima. Algunos detalles para su búsqueda: 1) Tonalidad del agua: Al bajar los niveles del agua suele ponerse turbia en lugares de playas o montañas, sumergidas de tierra por causa de las escasez de lluvias; estas aguas turbias forman una línea al encontrarse con aguas limpias siendo un buen lugar para la búsqueda del Bass. 2) Zona donde los rayos del sol no penetran: Es el lugar perfecto ya que estos habitad le ofrecen buena temperaturas al Bass 3) Arreglos y Señuelos: El Texa es muy eficiente con la Lombriz Curlytail. Colores oscuro con escarcha brillantez. Los señuelos duros es importante sean de colores naturales, muy similares a un pez. Es preferíble usar Jerks Bait de flota y profundidad, y hacer varios lance al mismo lugar ya que están mas lento en el verano para su ataque. 4) Movimientos: Es preferible pescar con movimiento lento para activar los instintos del pez, y suspender el señuelo por periodos cortos. Es importantes anclar la embarcación en algunos casos de logros de captura y hacer varios lance en busca de otros que puedan estar en la zona. 5) Línea: Es recomendable uso de fruorocarbo de diez a ocho libras.

6) Plomada. Por los cambios que ofrece el Bass en su búsqueda en épocas de verano, si es Termoclina usar la de 1/8 es lo correcto; hay pescadores que por razones de costumbre usan 3/16 y es respetada su decisión en lugares de choques o encuentros de aguas limpias y turbias. Si hay mas de dieciocho pies de profundidad usar 1\4 de onza. 7) Anzuelos: 2/0 es de preferencias. 8) Recuerda que el protagonista es el Bass: Pesca bajo el sistema de Captura y liberación. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

79




POR UNA NÁUTICA MÁS SOSTENIBLE Y AMIGABLE CON EL MEDIO AMBIENTE “Cuidemos el mar. Hacia la Sostenibilidad” Dentro de la náutica se presentan en el mercado un amplio abanico de propuestas sostenibles que van desde embarcaciones, motores, submarinos hasta drones, juegos de agua, boyas que recogen microplásticos hasta productos elaborados con plásticos reciclados.

• Naviwatt ZenPro 580, una semirrígida eléctrica con una autonomía de hasta 13 horas.

Desde la presencia de varios barcos solares, híbridos y eléctricos, que permitan reducir su impacto medioambiental y especialmente al entorno marino, uno de los principales objetivos de una náutica sostenible es aumentar el grado de concienciación de todos los amantes de los deportes náuticos sobre todas las cuestiones relacionadas con el respeto al medio ambiente, en especial, al que hace referencia al entorno marino. Hay varios aspectos clave que deberían tener el barco sostenible ideal, que van desde las motorizaciones eléctricas e híbridas, las placas solares, el uso de sustancias antiincrustantes no tóxicas para el medio marino, el control domótico para optimizar el consumo de energía o sistemas de posicionamiento por GPS para evitar fondear en zonas de praderas de posidonias, entre otros.

• Narke GT45, la primera moto eléctrica del mundo, un jet ski de 4,02 metros de eslora.

Abordo te invita a descubrir algunos modelos de una amplia gama de modelos y marcas de embarcaciones, dejando para una próxima edi-cción lo referente a equipos náuticos sostenibles. Embarcaciones eléctricas, híbridas y de energía solar: • X Shore Eelex 8000, conocida como el Tesla del Mar, de 8 metros de eslora y con una autonomía de 100 millas náuticas. • Serenity Yachts 64 y 74, se esfuerza por eliminar la dependencia del combustible fósil. Cada parte del yate está diseñada para maximizar la eficiencia y el rendimiento, desde los cascos de fibra de carbono hasta el flybridge hidráulico. Con motores eléctricos silenciosos, los yates permiten que todos a bordo absorban el aire del océano y escuchen las olas que golpean el casco, en lugar de experimentar el olor a gases de diesel y el sonido de un motor ruidoso.

82 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


El Serenity 64 ofrece 65 metros cuadrados de paneles solares SunPower® y puede navegar indefinidamente a 4-6 nudos sin dejar de proporcionar energía a las comodidades a bordo. El Serenity 74 ofrece 110 metros cuadrados de paneles solares SunPower® y tiene la capacidad de navegar sin cesar a 7–9 nudos sin dejar de alimentar las comodidades a bordo.

• Sunseeker International, para 2021 lanzará su primer yate de producción con potencia híbrida.

• ICONA "Fibonacci", ingresa con un concepto de barco futurista basado en un tren motriz completamente eléctrico. El nuevo catamarán diseñado se llama "Fibonacci" promete una experiencia completamente nueva en el agua.

• NauticStar 191 Hybrid, combinan un diseño de alta gama con un precio asequible y cascos diseñados para manejar aguas escarpadas. Sin embargo, lo más atractivo es el precio extremadamente modesto del nuevo modelo. El barco estará disponible con remolque incluido por menos de $ 30,000.

• Voltaire 33 Sky Electric Yachts, un concepto completamente nuevo de embarcación a motor con un enfoque holístico sobre emisiones cero, sostenibilidad, rendimiento y lujo. El Voltaire 33 con un impresionante alcance de más de 100 millas náuticas tiene 9,9 metros de largo, dos cascos de carreras delgados para máxima eficiencia y alta estabilidad. 100% electric. Hecho con compuesto de fibra de lino sostenible y es un catamarán a motor abierto.

• Catamarán de La Bella Verde, que se propulsa a vela y con dos motores eléctricos que se cargan con una placa solar y que abate la red central del barco para recoger los objetos sólidos.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

83


• Shuttle 14, Soel Yachts ha desarrollado una nueva gama de barcos eléctricos solares, que están cambiando la forma en que viajamos en el mar. Esta nueva serie Soel Shuttle 14, galardonada con la etiqueta de Solución eficiente de impulso solar, ofrece un cómodo diseño con espacio para hasta 24 pasajeros y su equipaje, y se puede personalizar según los deseos del cliente. El Soel Shuttle 14 está configurado para velocidades de hasta 14 nudos.

• Arcadia A105, los famosos barcos arcadia, que fueron altamente aceptados, ya llevan varias unidades fabricadas y en costrucción. Combinan potencia externa de paneles solares respetando el medio ambiente natural. En realidad, esto reduce el uso del generador para que los invitados puedan deleitarse con los sonidos de la naturaleza (olas que lamen, pájaros llamando) mientras andan fondeados y produciendo energía para alimentar muchos aparatos y unidades eléctricas diferentes, incluidos refrigeradores, bombas de agua, inodoros, luces, A / V y electrónica mientras las baterías se recargan. Los practicantes de la náutica debemos ser los primeros interesados en proteger el entorno en el que llevamos a cabo una de nuestras grandes pasiones. Los amantes del mar no podemos permanecer de brazos cruzados ante la degradación de nuestros mares y océanos.

• Silent 55, la innovadora compañía austriaca que produce los primeros catamaranes de producción solar-eléctrica en el océano en el mundo, se complace en anunciar la nueva versión mejorada del SILENT 55.

El yate utiliza propulsión eléctrica silenciosa para un alcance ilimitado sin ruido, humos ni vibraciones, es autosuficiente y prácticamente no necesita mantenimiento. Otro modelo el Silent 79 se encuentra en construcción de propulsión de energía solar y doméstica, silencio puro con velocidad máxima de hasta 20 nudos en motores de 2x250 kW. No se requiere generador para el aire acondicionado y cocinar. El SILENT 79 es autosuficiente con alcance ilimitado sin quemar combustible. • Alva Yachts Ocean Eco 60 y Ocean Eco 90, se construyen de manera diferente a otras marcas de embarcaciones eléctricas, porque sus yates están diseñados específicamente para propulsión eléctrica, no retroadaptados. Las líneas atrevidas y modernas del Ocean Eco 60 y 90 son ciertamente seductoras.

84 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

“La mentalidad ecológica se impone y la legislación cambia. No es el futuro, es el presente”.

Cada vez son más quienes se suman a la búsqueda de una navegación sostenible y comprometida con el medio ambiente que responde a la preocupación de la sociedad actual por el cuidado del medio ambiente y respeto de los recursos naturales. Cada vez se construyen embarcaciones más ecológicas y responsables con el medio ambiente que buscan reducir las emisiones de gases de efecto invernadero sin poner en riesgo el rendimiento de los barcos.



Por: Emilio Boschetti | @EBMarinevzla Foto: Fuente externa

VENEZUELA, COSTAS Y MUCHO MÁS Era la mañana del día sábado 23 de febrero de 1991 y luego de haber pernoctado, atracados en los muelles del hermoso Club Náutico Caroní, en el estado Bolívar al sur de Venezuela, nos dispusimos a zarpar con destino a la Isla Margarita ubicada en el mar Caribe al Noreste de la costa venezolana. Dos embarcaciones Líder de 38’ fabricadas en el país, cuando este brillaba como un sol en su época dorada, y propulsadas por dos motores fuera de borda cada una, fueron las vedettes del recorrido. La “Emilita”, capitaneada por Oswaldo Branger, tenía como tripulantes a Alejandro Mirosky, Jesús García, Víctor Pastorini y Ricardo Tello; y, La “Nitro”, capitaneada por Julio Cubeddu+, y como tripulantes a Gonzalo Moreno, Enrique Tello, Claudio Tello y Emilio Boschetti. Durante nuestra travesía por el río Caroní pudimos apreciar aquella Venezuela pujante donde navegaban barcos de gran calado que esperaban turno de atraque en los muelles de la Siderúrgica del Orinoco para cargar hierro, bauxita, e infinidad de productos terminados desde sus instalaciones, con destino a diferentes mercados internacionales. Luego del Caroní desembocamos en el imponente y majestuoso río Orinoco, cautivador de todo aquel que lo navegue, con riquezas pesqueras incalculables y con un potencial extraordinario de desarrollo agrícola y ganadero en tierras que son regadas por sus aguas. Asombrados ante tantas maravillas llegamos a Barrancas del Orinoco, nuestro primer punto de abastecimiento de combustible y desde allí continuamos nuestro viaje admirando las bellezas que nos deparaba el paisaje. La lluvia, presente en varias etapas de nuestro recorrido, se hacía más intensa cada vez que sacábamos la cámara para tomar alguna foto, lo cual formó parte de las anécdotas jocosas del viaje.

86 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Luego de seis horas de travesía llegamos al Delta del Orinoco, divisando gran cantidad de pequeñas embarcaciones dedicadas a la pesca de camarones, y ya en aguas del mar caribe, continuamos rumbo al puerto de Güiria, donde arribamos luego de nueve horas de navegación desde nuestro zarpe inicial; allí pernoctamos, reabastecimos combustible, hielo y algunos otros víveres necesarios para continuar nuestro viaje. El domingo 24, zarpamos a las 6:00 A.M. antes que entrara la brisa en el paso Boca de Dragones, el punto más difícil de nuestra travesía y donde pudimos apreciar la calidad de las embarcaciones en que navegábamos. La Costa de Paria, es de una belleza incomparable, playas paradisíacas de aguas cristalinas, exuberante vegetación y cascadas de agua dulce que caen al mar y se combinan para formar parajes realmente impresionantes, que, sin duda alguna, pudieran ser la envidia de cualquier país del mundo. Algo para anotar entre las “Cosas pendientes por hacer”. Vale la pena.


Navegamos toda la costa conociendo lugares como Puerto de Hierro y Macuro, el lugar donde llegó Cristóbal Colón hace 522 años. Conocimos Playa Pargo, nombre que tiene por lo abundante de esa especie de peces en sus aguas; un lugar de singular belleza donde observamos árboles de mango bañados por el agua de mar. Luego de otros lugares como Uquire, Mejillones y Tacarigua, llegamos a Cabo Tres Puntas, desviando allí el rumbo hacia el norte con destino a la isla de Los testigos, arribando cerca de las 4:00 P.M. donde pasamos la noche. Una isla realmente hermosa, blanca arena, aguas cristalinas y abundante pesca.

El lunes 25 a las 11:00 A.M. dejamos los Testigos rumbo a Isla Margarita, un mar picado nos acompañó durante la navegación y luego de una hora y media aproximadamente, divisamos la isla, lo cual indicaba el final de nuestro viaje. Esa noche celebramos en grande en una isla que no dormía, con una actividad constante en todos los sectores y atiborrada de gente, donde nativos y “navegaos” *, hacían de ella un destino obligado para el turismo nacional e internacional al mejor estilo de las islas europeas, pero, con un calor especial que dejaba siempre algo pendiente para regresar. Hoy, al recordarlo, nos invade una mezcla de nostalgia y rabia, pero nos aviva la esperanza, sí… volverá. Un paseo inolvidable, en el que, como de costumbre, surgieron los infaltables apodos: Guatanero, Garza Paleta, Regurjita, Boche Clavao, El Roto, Pujito, El Virrey, Mapuchi, Pajita y El Alumno. Hasta la próxima…

Recorrido Puerto Ordaz Margarita

Las embarcaciones en el Puerto de Güira

*Navegaos: Residentes foráneos en Isla Margarita. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

87


GADGETS

G

BOATING GEAR, BOATER GIFTS

& BOAT GADGETS

L.L.BEAN CAMPSITE ORGANIZER

UVC+ OZONE STERILIZATION TECHNOLOGY LAMP

Mantenga su equipo organizado en el campamento. Este organizador portátil para exteriores cuenta con tres estantes interiores para almacenar utensilios de cocina de campamento, equipo de picnic o herramientas para asar. El marco de aluminio plegable facilita el transporte y el almacenamiento. www.llbean.com | US$109.00

Esterilice, elimine COVID-19, virus, ácaros, olor, bacterias, formaldehído, etc. La lámpara de 60 vatios cubre un espacio de 645 a 861 pies cuadrados. UVC + Ozone doble esterilización. Desinfección automática. Temporizador de esterilización: 15 minutos, 30 minutos, 60 minutos. Inicio de retraso de 10 segundos (control remoto) que le da tiempo para salir de la habitación. https://core3.m4k.co | US $ 145.00

GILLZ MASK- WATERMAN AOP SNORKEL BLUE COSTA DRY CASE Construido para el agua pero tus llaves y tu billetera no. La funda Costa Dry resistente al agua cuenta con un revestimiento interior de goma, válvula de presión y clip lateral. Puede vincular a una mochila o asegurar a un pestillo en un bote. Se adapta a la mayoría de los teléfonos. www.costadelmar.com |US$22.00

88 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Si eres un pescador serio, necesitas el GillzMask ™. Son una mascarilla de pesca versátil que se puede usar de varias maneras para satisfacer sus necesidades específicas. Úselo alrededor de su cuello para detener la quemadura. Conviértalo en una diadema para mantener el sudor fuera de su cara. Cuando la lluvia se pone fuerte, el sol está ardiendo o los insectos no perdonan, usela. Es una máscara facial completa para una protección completa. https://gillz-gear.com | US$24.99



Por: Maricruz Miranda

MANEJANDO EFICIENCIA EN EL

INTERIOR DE LOS YATES Recientemente llevé un taller de diseño de comportamiento, una fascinante disciplina que estudia cómo reaccionamos los humanos. Una de las cosas más útiles aprendidas durante el taller, es que las listas de tareas o "check lists" ayudan muchísimo a que seamos mucho más eficientes en nuestros trabajos, y disminuir los errores en el proceso. Un ejemplo muy claro son los pilotos de avión, quienes antes de cada vuelo tienen una lista de procedimientos los cuales confirman por medio de un checklist. Aplicable a los temas que nos competen en estas conversaciones, los checklist son una de las herramientas utilizadas en los super yates para llevar a cabo varios controles, por lo que pensé en dejarles estos ejemplos, perfectamente adaptables a yates más pequeños, para que tripulaciones con menores cantidades de integrantes puedan ser más eficientes en sus trabajos. 1. Lista de mantenimiento: estas listas pueden ser divididas en aquellas tareas del cuido del yate que necesitan realizarse mensualmente, semanalmente y diariamente. Así como las tareas que se hacen cada cambio o inicio de temporada. Recordemos, que en el interior de un yate, existen ciertas limpiezas profundas que deben realizarse con mucha minuciosidad, tales como la limpieza de los pequeños rincones, endijas y esquinas utilizando un aplicador. Este tipo de tareas, pueden ser fácilmente obviadas si se confía únicamente en la memoria.

90 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


2. Lista de alimentos y bebidas: es importante que si su tripulación se encarga del abastecimiento de las amenidades que deben de haber en el yate, se utilice una lista permanente de aquellos alimentos y bebidas que nunca deben faltar, por ejemplo: agua con gas, bebidas específicas para la preparación de cocktails a bordo, ciertos tipos de galletas para degustar fiambres o dulces para los más pequeños.

3. Listas de inventarios: los alimentos, pero sobretodo los productos de limpieza y las herramientas de cuido del yate, también servirá para que su tripulación conozca exactamente y se familiarice con los productos adecuados para la correcta limpieza, la duración del producto y en caso de entrenar a un nuevo miembro de la tripulación, disminuirá el margen de error.

4. Otras listas importantes que se pueden incorporar son las listas de tareas a realizar antes de la llegada de los huéspedes, listas de platillos y bocas favoritos por la familias y amigos, bebidas y cocktails predilectos y tareas de presentación del interior. Un buen balance entre las listas correctas que deben existir a bordo hará que la tripulación se organice mejor y a hacer el servicio a bordo más eficiente. Las tripulaciones son piezas claves en la experiencia de yachting. Sin importar qué tan grande o pequeña sea su embarcación o su tripulación, asegúrese de que ellos cuenten con buenas capacitaciones complementarias como servicio hospitalario y de presentación, así podrá elevar su experiencia a bordo a nuevos niveles de excelencia. Dirigirse siempre hacia lo mejor puede convertirse en un hábito. Considere elevar su experiencia a bordo con Maricruz Miranda Nautical Interiors y generar un cambio significativo en la forma de vivir su yate. Visítenos en www.maricruzmiranda.com o escríbanos a info@maricruzmiranda.com The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

91


SO

SIGUIENDO LAS OLAS

Isabela, Puerto Rico

Las Bahamas

Belize

Bermuda

Bonaire

Dominica

Stand de Frutas, República Dominicana

Jamaica

Islas Cayman

Fotos: Fuente Externa

LAS ISLAS DEL CARIBE SE REABREN . VISÍTALAS

Navega por las islas del Caribe, y disfruta de bellas playas, palmeras, arena blanca, clima tropical, cultura, compras, excelente gastronomía, actividades náuticas y mucho más, recibiéndote gente buena, amable y bajo estrictos protocolos de seguridad A todos nos encantaría tumbarnos en una playa en este momento, y nadie hace playas mejor que el Caribe. Además de caminar descalzos sobre la arena, el Caribe y sus economías necesitan de tu llegada, necesitan recibir divisas extranjeras para seguir acogiéndote como tus destinos predilectos. Los paradisiacos destinos del Caribe son muy dependientes del turismo, donde la actividad turística es clave para la economía local, muchas de ellas, poco a poco se han reabierto a los viajeros, entre ellas: República Dominicana, Las Bahamas, Antigua y Barbuda, Granada, Martinica, Jamaica, Caribe Méxicano, Santa Lucía, Barbados, Bermudas, USVI, Cuba, Bonaire, Jamaica, Aruba, Trinidad y Tobago, St. Maarten, Dominica, Islas Vírgenes Británicas, St. Barth, Anguila, y aún se mantienen cerradas al cierre de esta edición, Puerto Rico (30 de Julio), Turks & Caicos (22 de Julio) Islas Caimán (1 de septiembre), Belice (agosto 15) entre otras como Curazao, Haití, Guadalupe, St. Kitts y Nevis, St. Vincent y Las Grenadinas.

92 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Cuba

Aruba. Credit: Aruba Tourism Authority

St. Maarten


Cada destino tiene sus protocolos bien definidos de seguridad, aunque practicamente son muy similares en todos, hay ciertas restricciones particulares, no obstante a medida que planifica sus visitas, recuerde visitar los sitios del gobierno local y de las oficinas de turismo, ya que las actualizaciones de coronavirus ocurren a menudo.De igual formo asegúrese de los las disponibilidades y restricciones de las líneas aéreas y vuelos disponibles desde su destino.

Trinidad y Tobago

Anguilla

Siga las instrucciones de su gobierno local, por igual en referencia a sus viajes.

Sany Lane Country Club, Barbados

Cap Cana, República Dominicana

St. Thomas, USVI

Santa Lucia

St. Barth

Martinica

Port Luis Marina, Grenada

www.bahamas.com/tourism-reopening www.turksandcaicostourism.com/ www.belizetourismboard.org/news-and-gallery/belize-covid-19-update/ www.visitantiguabarbuda.com/travel-advisory/ www.visitbarbados.org/covid-19-travel-guidelines-2020 www.visitcaymanislands.com/en-us/ www.visitusvi.com www.gotobermuda.com/guide-bermuda-bound-travellers www.godominicanrepublic.com/es/prensa/coronavirus/ www.en.granadatur.com/page/417-medidas-de-seguridad-covid-19/ www.saintbarth-tourisme.com/download-category/tous/ www.discoverpuertorico.com/info/travel-advisory www.saintbarth-tourisme.com/en/home-of-st-barts-tourism/ www.bvitourism.com/ www.aruba.com/us/traveler-health-requirements www.stlucia.org/en/covid-19/ www.jtbonline.org/home/covid-19-tourism-protocols/ www.cubatravel.cu/en/destinations/havana-cuba www.tourismbonaire.com/health-and-safety www.tourism.gov.tt/COVID-19 www.discoverdominica.com/en The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

93


AF ABORDO FASHION

GEAR& &APPAREL &

Chicas vámonos de pesca…

WOMEN'S MOUNTAIN CLASSIC ANORAK US$$59.00 | www.llbean.com

WOMEN'S TEVA OMNIUM SANDALS US$$85.00 | www.llbean.com

PETRUS 118 COMMERCIAL FISHING BIB PANTS US$$104.99 ||https://grundens.com

WOMEN’S DECK-BOSS ANKLE BOOTS US$$99.99 |https://grundens.com

FM11 - FISH MONKEY HALF FINGER GLOVE US$29.95 | www.ebay.com

WOMEN'S RUBIK CAMO CAPRI US$29.99 | https://aftco.com

HUK WOMENS CHILLIN DECK SHORT US$35.00 | www.hukgear.com

BAHAMA FISHING SKORT US$36.56 | https://pelagicgear.com HUK WOMENS CURRENT CAMO ICON X US$50.00 | https://www.hukgear.com

DOLLY VEE DRY BAG US$130.00 | https://fishewear.com

WOMEN'S RUBY RIVER FISHING SHIRT US$89.95 | www.simmsfishing.com

WORDFISH SLEEVELESS TOP FOR LADIES US$19.97 | www.cabelas.com LAHAINA REVERSIBLE BIKINI TOP US$55.00 | https://pelagicgear.com

HAWAIIAN TROPIC ISLAND SPORT LOTION SUNSCREEN http://www.hawaiiantropic.com COLUMBIA REEL BEAUTY HOODIE US$39.47 |www.basspro.com

94 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



GC

GUIDING THE CHILDREN

IR DE CAMPING CON TUS NIÑOS Si estas pensando en algún plan con los pequeños, creo que no se te puede escapar el ir de acampada. Contacto con la naturaleza, dormir en tienda de campaña, cenar y desayunar al aire libre, y cambiar las 4 paredes por el aire puro es lo mejor que les podemos ofrecer. Debes prepararlo con tiempo de antelación. Será muy divertido. ALGUNOS CONSEJOS. 1-ORGANIZACIÓN: Lo primero es ser muy organizados y pensar en todo lo que puedas necesitar. -Ropa de vestir y ropa de cama: Elige ropa fresca y algunas que cubran. Lleva colchones inflables y bolsas de dormir. Lleva inflador. No olvides un kit de emergencia, repelente y protector solar. -Tienda de campaña completa: Elige una con capacidad suficiente y un poco más. Agrega mesa y sillas plegables. Puedes adquirir duchas y baños potátiles.

6- EL MONTAJE DE LA TIENDA: El montaje y desmontaje de la tienda es el momento culminante de agobios y estrés. Para evitarlo, si los niños son muy pequeños para ayudar, lo mejor es ir con ellos a dar una vuelta, mientras el habilidoso de la familia monta la tienda. Sin embargo, si están preparados para ayudar, puede ser muy motivador. Lo ideal sería que la tienda estuviese en una zona resguardada del viento, con sombra, en una zona donde no habría barrancos o zonas peligrosas para los niños, y por supuesto cerca, de poder ser, de los servicios del camping. 7- ESTABLECIMIENTO NORMAS BÁSICAS: Por ejemplo, es bueno establecer 3 normas básicas:

-Menaje necesario de cocina: Platos, cubiertos, vasos, mantel, servilletas, bolsas de basura, preferiblemente de plástico o desechables. Opta por estufa eléctrica, BBQ. Utensilios de cocinar.

a) A la tienda solo se entra para dormir o con los adultos.

-Comida y bebida: Indispensable nevera para conservar los alimentos y bebidas; no te compliques, lleva comida apta para campo: sándwiches, ensaladas, embutido, empanadas, enlatados y snacks.

c. Respeto por el entorno (vecinos, vegetación, y animales).

No olvides llevar aceite, sal, condimentos y acompañamientos. Si harás BBQ lleva la carne separada y sazonada. Suficiente agua y jugos. Los contenedores de plástico son ideales para clasificar los alimentos y que no se golpeen. Nota: Si el lugar de camping no dispone de electricidad, lleva un generador portátil, luces y linternas de baterías. 2- PLANIFICA EL VIAJE Y ELIGE LA ZONA DE ACAMPADA: Elige un sitio con un entorno en el que los peques puedan divertirse, por ejemplo, con algún lago, playa, o río cercano, zona de montaña donde pueden ver animales... Si nunca haz ido investiga. -Viajar en horas de menos calor. Si viajas de noche hay probabilidades de que los niños se duerman. Otra opción es salir de madrugada. Hacer alguna parada en el viaje, tomar agua, algún refrigerio saludable, caminar un ratito si el viaje es muy largo, ayudará a los niños.

96 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

b) Hay que recoger todo y no dejar desperdicios.

8-IR PREPARADOS PARA QUE LOS PEQUES PUEDAN JUGAR E INVESTIGAR: Llevar una caja con todo el kit de juguetes y materiales que puede usar. Algunas ideas: Globos de agua, Cuerda, Pintura de dedos, Algunos libros / cuentos sobre la naturaleza, Lupa, Bolsa de tela para guardar tesoros / piedras chulas, Animales en miniatura para relacionar, Tizas, etc. Como accesorios para investigar en el agua llevamos: Palo con rojo, Cubo con escurridor, Pala, Rastrillo. Accesorios para pescar: Llevar un kit de pesca con cañas aptas para los adultos y niños y carnada artificial apropiada. 9-RESPETAR LOS RITMOS DE LOS NIÑOS: En el camping todo es aventura, pero los pequeños tienen que procurar respetar en ciertas medidas sus horarios de sueño y comidas. De cualquier otra forma, puede que los días de aventura se conviertan en días de caos, rabietas y tensiones. Disfruta y has que sea placentero para tus hijos, y obvio para tí. Hagan todo en familia.



GM

GOURMET MARINE

CAZUELA DE MEJILLONES INGREDIENTES: • 4 Libras de mejillones • 1 Cebolla blanca grande cortada en trozos • ¼ Taza de Perejil picado • 1 Hoja de laurel • ½ Libra de champiñón de lata en lascas • ¼ Taza de manteca • 2 Cucharadas de harina de trigo • 2 Dientes de ajo • ¼ Taza de vino blanco • ½ Libra de camarones limpios, pelados y salteados en aceite de oliva con sal, pimienta y toque de perejil • ½ Taza de crema de leche • 3 Cucharadas de aceite de oliva • Sal y pimienta a gusto PASOS A SEGUIR: Lavar convenientemente los mejillones verificando que estén bien cerrados, si estan abierto desecharlo.

98 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Colocar los mejillones en una olla grande con agua previamente con sal, el perejil, los dientes de ajo enteros y pelados, la cebolla, el vino blanco; tapar y llevar a fuego fuerte hasta que se abran; luego dejar hervir durante 3 minutos más. Escurrir los mejillones y descartar ahora los que quedaron cerrados. Reservar en un bowl el líquido de la cocción. En una sartén de teflón colocar la manteca, el aceite de oliva, saltear los champigñones y espolvorearlos con la harina, mezclando rápido con cuchara de madera. Agregar el líquido de cocción de los mejillones revolviendo constantemente hasta que espese, incorporar los mejillones, la crema de leche, cocinar por 5 minutos y salpimentar al gusto. Distribuir la mezcla en cazuelas individuales, decorar con los camarones y espolvorear con perejil picado, llevar unos minutos al horno y servir bien caliente.

Tiempo de preparación: 45 minutos

Dificultad: Medio



Ola SOCIAL

100 •

TBT REGATA ABORDO 2014 @PUERTO BAHIA MARINA

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


TBT REGATA ABORDO 2015 @PUERTO BAHIA MARINA

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

101


Ola SOCIAL

102 •

TBT REGATA RITMO SOCIAL @PUERTO BAHIA MARINA

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



Ola SOCIAL

104 •

TBT REGATA ABORDO 2016 @PUERTO BAHIA MARINA

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



TURISMO Náutico MEDIA

PALM BEACH BOAT SHOW

FISH WITHOUT LIMITS

DE LOS MUELLES A LO VIRTUAL

With the new Axiom+. Smarter, brighter, and tougher than ever.

JAKE KHEEL Y KRISTAL SERRET RECICLAJE EN FAMILIA

The best multifunction navigation displays are now even better. Axiom+ is performancetuned with high-resolution IPS displays enhanced with HydroTough™ nano-coating for accurate wet weather touch screen control and all-weather viewing. Quad-core speed,

Explore the power and simplicity of Axiom+ at Raymarine.com/axiom+

NUMERO 171

enhanced GPS, and all new LightHouse Charts simplify navigation and put you in control.

abordomagdr.com AÑO No. 25 VOLUMEN CLXXI DOMINICAN REPUBLIC / PUERTO RICO / COLOMBIA / HAITI / SAINT MARTIN / SUR FLORIDA

revista abordo @abordomag @abordomag

PROTOCOLO NÁUTICO COVID-19 SAFE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.