ISSUE 122 I 8 - 14 JULY 2016
TAKE ME TO YOUR ART
ปีที่ 3 ฉบับที่ 122 วันที่ 8 - 14 กรกฎาคม 2559
NOTE ON LIFE
Take Me to Your Art
ศิลปะจ�าเป็นแค่ไหนส�าหรับชีวติ ? ผูเ้ ขียนมักลังเลทีจ่ ะตอบค�าถามนีเ้ สมอ เพราะมีหลายค�าในค�าถามนีท้ เี่ รา แต่ละคนอาจจะมองและให้นยิ ามไว้ไม่เหมือนกันเลย หรือถึงขัน้ แตกต่างกันอย่างสิน้ เชิงราวกับมาจากดาวคนละดวง ค�าเหล่านัน้ คือค�าว่า ศิลปะ-จ�าเป็น-ชีวติ ค�าว่าศิลปะ แต่ละคนก็คดิ ไม่เหมือนกัน ค�าว่าจ�าเป็น ก็ขนึ้ อยูก่ บั ว่า แบบไหนเรียกว่าจ�าเป็น เช่น จ�าเป็นอย่างจะขาดเสียไม่ได้ หรือแค่ไม่มกี ไ็ ม่ถงึ กับตาย แต่ชวี ติ อาจจะอยูอ่ ย่าง แห้งแล้งไร้ความหมาย และสุดท้ายก็คอื ค�าว่าชีวติ มันหมายถึงชีวติ ของใคร และคนคนนัน้ เป็นคนแบบไหน รวมความแล้ว ผูเ้ ขียนเชือ่ ว่า เราคงไม่เจอค�าตอบทีเ่ หมาะสมส�าหรับทุกคน เพราะแต่ละคนย่อมเลือกสิง่ ที่ พอเหมาะพอดีกบั ชีวติ ได้เอง ซึง่ ตรงนัน้ เองทีเ่ รียกว่าศิลปะ พูดให้งา่ ยกว่านัน้ ทุกคนมีศลิ ปะในการด�ารงและ ด�าเนินชีวติ แต่ไม่ได้หมายความว่าทุกคนต้องเคยเสพงานศิลป์ในรูปแบบใดรูปแบบหนึง่ ผูเ้ ขียนจึงมองว่า ศิลปะนัน้ ควรท�าหน้าทีข่ ดั เกลา ส่องสะท้อน ให้ผนู้ นั้ ได้สา� รวจตรวจสอบตัวเองในเชิงลึก ท�าให้ซาบซึง้ สะทกสะเทือนกับความเป็นชีวติ ไม่มมุ ใดก็มมุ หนึง่ หากสิง่ หนึง่ สิง่ ใดท�าหน้าทีด่ งั กล่าวได้ครบถ้วน มันก็ยอ่ มคูค่ วร กับความเป็นศิลปะ ว่าไปแล้วศิลปะจึงเป็นสภาวะ เป็นโมงยาม มากกว่าจะเป็นวัตถุชนิ้ ใดชิน้ หนึง่ หากใครพึงพอใจกับการนัง่ ดืม่ ชาและเพ่งพินจิ ใบชาจนค้นพบความซาบซึง้ สงบสุขในโมงยามนัน้ คนผูน้ นั้ ก็ได้ดงิ่ ลึกในโมงยามแห่งศิลปะ ไม่ตา่ งกันกับคนทีก่ า� ลังพินจิ ภาพวาดชิน้ งามของศิลปินระดับโลก ในพิพธิ ภัณฑ์ทตี่ อ้ งเสียค่าเข้าชมเรือนพันเรือนหมืน่ วิไลรัตน์ เอมเอี่ยม บรรณาธิการบริหาร Twitter : @khaopan www.facebook.com/adaybulletin
CONTENTS
The Stuff
Feature
สารพัดสิง่ รอบตัวเรา ง า น ศิ ล ป ะ ที่ จั ด ที่เล่าผ่านตัวเลข แสดงในสถานที่ ที่ใกล้ชิดผู้คนที่สุด อย่างภายในห้องพัก โรงแรม
Calendar
Make a Dish
ใคร ท�าอะไร ที่ไหน หนึ่งจานอร่อยจาก เช็กดูได้ สุดสัปดาห์นี้ ร้านดังที่เราอยาก จ ะ ไ ด ้ ไ ม ่ พ ล า ด ชวนคุ ณ ไปลิ้มลอง เรื่องราวสนุกๆ
Supermarket
HOME MADE
Selective
THE five
THE WORD
Out There
ฉวยตะกร้า คว้ารถ เข็น แล้วไปเดินเล่น จั บ จ่ า ยกั บ เราใน Supermarket แห่งนี้
บ้ า นสุ ด เก๋ ไ ก๋ ซึ่ ง สร้างความเซอร์ไพรส์ ในทุกก้าวเดิน ของ รัศมีแข ฟ้าเกือ้ ล้น
สิง่ ของทีเ่ ต็มไปด้วย ความหมายพิ เ ศษ ของ สาธิ ย า ศิ ริ พจนากร
หนังและซีรีส์ที่เป็น แรงบั น ดาลใจให้ ชาคริต แย้มนาม ใน การปรุงเมนูจานเด็ด
พลิ ก มุ ม คิ ด ปรั บ มุ ม มอง กับ ‘หนึ่ง ถ้อยค�า... ที่เปลี่ยน ความคิด’
เพราะเราเชื่ อ ว่ า โลกใบนี้ มี ส ถานที่ มากมายรอให้ ไ ป ค้นหา
LETTER ชอบ a day BULLETIN LIFE ฉบับ Stand Still มากเลยค่ะ เพราะเป็นคนกรุงเทพฯ แต่ก�าเนิด และสงสัยมาตั้งแต่ยังเด็กว่าท�าไมต้นไม้ริมทางเท้าถึงไม่เติบโตขึ้นสักที ได้อ่านเรื่องราวต้นไม้แต่ละต้นแล้วประทับใจมากค่ะ จริงๆ อยากให้ท�าออกมาเป็นคอลเล็กชันต้นไม้ใหญ่ในเมืองกรุงฉบับสมบูรณ์ให้จุใจกว่านี้สัก 100 ต้นไปเลย - ณัฏฐานันท์ ภู่สกุล
ส่งจดหมายติชม ทักทาย และให้คา� แนะน�า a day BULLETIN LIFE มาได้ที่ adaybulletinmagazine@gmail.com และสามารถติดตามความเคลือ่ นไหวและกิจกรรมดีๆ ได้ที่ Facebook/Twitter: a day BULLETIN และ Instagram: adaybulletinlife
A TEAM ทีป่ รึกษา สุรพงษ์ เตรียมชาญชัย บรรณาธิการผูพ้ มิ พ์ผโู้ ฆษณา นิตพิ ฒ ั น์ สุขสวย บรรณาธิการอ�านวยการ วงศ์ทนง ชัยณรงค์สงิ ห์ บรรณาธิการบริหาร วิไลรัตน์ เอมเอีย่ ม ซับเอดิเตอร์ / นักเขียน วสิตา กิจปรีชา บรรณาธิการบทความ ประพัฒน์ สกุณา ห้วหน้ากองบรรณาธิการ วรรณวนัช ท้วมสมบูรณ์ กองบรรณาธิการ ทรรศน หาญเรืองเกียรติ ปริญญา ก้อนรัมย์ พิมพ์อร นทกุล นภษร ศรีวิลาศ มิ่งขวัญ รัตนคช บรรณาธิการภาพ นิติพัฒน์ สุขสวย ช่างภาพ กฤตธกร สุทธิกิตติบุตร ภาสกร ธวัชธาตรี วงศกร ยี่ดวง มณีนุช บุญเรือง บรรณาธิการศิลปกรรม วีระยุทธ คงเทศน์ ศิลปกรรม เอกพันธ์ ครุมนต์ตรี ทัตชญา มิง่ ขวัญ พิสจู น์อกั ษร หัสยา ตัง้ พิทยาเวทย์ ศักดิส์ ทิ ธิ์ ไม้ลา� ดวน ธมนวรรณ กัวหา ฝ่ายผลิต วิทยา ภูท่ อง ทศพล บุญคง ทีป่ รึกษาฝ่ายโฆษณา ศรวณีย์ ศิรจิ รรยากุล ผูอ้ า� นวยการฝ่ายโฆษณา นุจนารถ สินธนาภัทร ผูจ้ ดั การฝ่ายโฆษณา ศุภลักษณ์ เลิศกาญจนวัฒน์ 09-2964-1635, มนัสนันท์ รุ่งรัตนสุทธิกุล 08-4491-9241 ผู้ช่วยผู้จัดการฝ่ายโฆษณา วาณี กนกวิลาศ 09-5592-9419, มาสสุภา เอี่ยมมงคลศิลป์ 08-5056-0083, ณัฐวีณ์ ประมุขปฐมศักดิ์ 08-3922-9929 ฝ่ายโฆษณาอาวุโส ธนาภรณ์ ศรีจุฬางกูล 08-1639-1929, สุธาวัลย์ สุวรรณสิงห์ 08-1304-7070, ดวงใจ ดวงจังหวัด 08-6802-9996 เลขานุการฝ่ายโฆษณา อัจจิมา กาญจนสมทรัพย์ ผู้จัดการ จัณฑรัศมิ์ เกียรติยศ ผู้ช่วยผู้จัดการ ณัฐธยาน์ อึ้งตระกูลนิธิศ ฝ่ายธุรการ ณัฐรดา ตระกูลสม ผู้ผลิต บริษัท เดย์ โพเอทส์ จ�ากัด เลขที่ 33 ซอยศูนย์วิจัย 4 แขวงบางกะปิ เขตห้วยขวาง กรุงเทพฯ 10310 ติดต่อกองบรรณาธิการ โทร. 0-2716-6900 อีเมล adaybulletinmagazine@gmail.com เว็บไซต์ www.daypoets.com, www.godaypoets.com นักศึกษาฝึกงาน รพีพร มโนมัยวงศ์ จิรายุส วีระสิทธิ์
STUFF
Color, Paint Color นอกจากชือ่ เรียกสีแบบง่ายๆ แล้วเติมเฉดให้ดว้ ยค�าว่าอ่อนหรือแก่ เราก็ ไม่รเู้ รือ่ งราวของสีมากมายนัก แสงทีต่ กกระทบภาพสะท้อนสีผา่ นตาเข้ามาในความรูส้ กึ อย่างไรก็คงแล้วแต่คนมอง เราจึงอยากชวนคุณมารูจ้ กั ประเภทของสีทลี่ ว้ นผ่านตาเรามาแล้วทัง้ นัน้ ในห้องเรียนศิลปะ แม้จะจ�ารูปแรกทีว่ าดไม่ได้ แต่เชือ่ เถอะคุณต้องจ�าความรูส้ กึ ครัง้ แรกที่ได้ดาว 5 ดวงในวิชานีแ้ น่ๆ
ปากกาสีมาร์กเกอร์ หรือปากกาสีหวั ผ้าสักหลาดด้ามแรก เป็นการคิดค้นและจดสิทธิบัตรโดย Lee Newton ในปี ค.ศ. 1910 ก่อนที่ Benjamin Paskach จะคิดค้น ปากกาหัวหมึกซึมและพัฒนาให้มีหลากหลายสีในปี ค.ศ. 1926 ก่อนจะเริม่ เป็นทีน่ ยิ ม โดยเฉพาะยีห่ อ้ เมจิก มาร์กเกอร์ โดยในปี ค.ศ. 1958 เริ่มปรากฏการใช้งาน ทีห่ ลากหลายขึน้ เช่น ใช้เขียนจดหมาย ตราสัญลักษณ์ หรือเขียนแบบโปสเตอร์
เพราะคุณสมบัตจิ บั ถนัดมือ ให้สสี ดใส และราคาย่อมเยา ท�าให้สีเทียนกลายเป็นสีชนิดแรกๆ ที่ผู้ปกครองเลือก ให้ ลู ก น้ อ ย นอกจากผลงานจากสี เ ที ย นจะไม่ ค ่ อ ย เลอะเทอะเพราะเนื้อสีที่ระบายจะไม่ผสมเข้ากัน ตัวแท่ง ยังเหมาะกับการฝึกกล้ามเนือ้ นิว้ มือ โดยขนาดความยาว มาตรฐานอยู่ที่ 3.5 นิ้ว หรือ 88.9 มิลลิเมตร ท�าจาก ขี้ผึ้งพาราฟินที่ใช้ท�าเทียนไขและกระดาษไข ในยุคแรกที่ถือก�ำเนิดสีไม้ชนิดแท่งนั้น มีขึ้นมำเพื่อใช้ท�ำเครื่องหมำย ขีดฆ่ำตรวจตรำต่ำงๆ ก่อนทีจ่ ะมีกำรพัฒนำสีไม้แบ่งตำมเกรดกำรใช้งำน ได้แก่ ระดับศิลปิน และระดับผู้ฝึกฝน ซึ่งนอกจำกคุณภำพค่ำควำมเข้มข้นของเม็ดสี ควำมทนทำน แข็งแรง และคุณสมบัติกำรกันน�้ำ สีระดับศิลปินจะมีจ�ำนวนเฉดให้เลือกใช้มำกกว่ำ โดยเฉลี่ยจะอยู่ที่ 72 สีต่อเซต
ในช่วงก่อนศตวรรษที่ 18 จิตรกรภาพสีนา�้ จะต้องผสมสี ใช้เองจากการหาซือ้ เม็ดสีจากเภสัชกร หรือพ่อค้าสี ก่อน จะใช้แรงอุตสาหะละลายก้อนสีในน�้า จึงเป็นจุดเริ่มต้น ความคิคให้กับ วิลเลียม รีฟส์ เริ่มธุรกิจผลิตสีน�้าในปี ค.ศ. 1766 ซึ่งต่อมาเขาและพี่ชายก็ ได้คิดค้นเนื้อสีน�้า ทีม่ เี นือ้ สัมผัสอ่อนนุม่ ประหยัดเวลาในการใช้งาน จนได้รบั รางวัลยอดเยี่ยมจากสมาคมศิลปะในปี ค.ศ. 1781
หลอดสีนำ�้ มันเป็นผลงำนคิดค้นของจิตรกรภำพพอร์เทรตนำม John Goffe Rand เมือ่ ปี ค.ศ. 1841 เพือ่ เก็บรักษำสีนำ�้ มันส�ำหรับวำดภำพ แทนกำรใช้กระเพำะปัสสำวะหมูหรือกระบอกแก้วดังแต่ก่อน ซึ่งจำก ที่เคยต้องใช้ควำมระมัดระวังไม่ให้สีที่มีผสมกัน ก็สำมำรถเตรียมสี และบรรจุในหลอดที่ท�ำจำกดีบุกพร้อมปิดฝำครอบ
พาสเทล หรือชอล์กสี หรือสีฝุ่นชนิดแท่ง ใช้ในงานศิลปะมา ตั้งแต่ยุคเรเนซองส์ ก่อนจะเป็นที่นิยมอย่างแพร่หลายในช่วง ศตวรรษที่ 18 มีหลักฐานชัดเจนเพราะปรากฏภาพชอล์กสีแท่ง สีเ่ หลีย่ มนีใ้ นงานภาพวาดพอร์เทรตศิลปินยุคนัน้ จ�านวนมาก โดยแต่เดิมนิยมผลิตแต่โทนสีเข้ม ก่อนจะค่อยๆ ผสมชอล์ก หรือปูนขาวเยอะขึน้ จนสีออกมาในโทนขาว เป็นทีม่ าของสีโทน พาสเทลแบบที่ใช้ในวงการเครื่องส�าอางและแฟชั่น
สีฝุ่นเป็นสีที่เก่าแก่ที่สุด มีลักษณะเป็นผงคล้ายแป้ง ก่อนระบายต้องผสมกับกาวหรือไข่ขาว นิยมใช้ท�างานจิตรกรรมฝาผนังซึ่งมีลักษณะการเขียน 2 ลักษณะใหญ่ๆ ได้แก่ ระบายบนพื้นแห้ง เป็นวิธีที่ช่างเขียนไทยนิยมใช้ เพราะต้องการความละเอียด ประณีตบรรจง ซึ่งใช้เวลานาน ขณะที่งานจิตรกรรมฝาผนังของชาวตะวันตกส่วนใหญ่จะใช้การระบายบนพื้นเปียก หรือผนังปูนใกล้แห้ง ซึ่งเมื่อแห้งสนิท ปูนจะดูดสีเป็นเนื้อเดียวกัน ท�าให้ภาพอยู่ได้นานกว่าแบบแรก
FEATURE
Take me to Your Art เรื่อง : กองบรรณาธิการ ภาพ : วงศกร ยี่ดวง, มณีนุช บุญเรือง
งานศิลปะนั้นอยู่รอบตัวเรา อยู่ในทุกที่ และอยู่คู่ชีวิตมนุษย์มาอย่างยาวนาน แต่บางครั้งเราก็หลงลืมและไม่ได้สังเกตหรือให้ความส�าคัญกับผลงานศิลปะที่มองเห็นมากนัก เพราะมันใกล้ตัวจนเกินไป ดังนั้น แนวคิดการน�างานศิลปะมาจัดแสดงในสถานที่ที่ใกล้ชิดผู้คนมากที่สุด จึงเป็นแนวคิดที่น่าสนใจ โดยมีกลุ่มที่ชื่อ ฟาร์มกรุ๊ป (Farmgroup) เป็นผู้สร้างสรรค์ความคิดนี้ขึ้นมา โดยรวมชิ้นงานศิลปะจากแกลเลอรีและศิลปินชั้นน�าจากทั่วประเทศมาไว้ในห้องพักในโรงแรม ซึ่งในปีนี้จัดที่โรงแรม Ad Lib Bangkok เพื่อน�าเสนองานศิลปะที่ใกล้ชิดผู้คน และเข้าถึงง่าย ซึ่งเป็นความพิเศษที่เราอยากน�าเสนอให้กับผู้อ่าน โดยเราเลือกชิ้นงานที่เสพไม่ยาก และมีเรื่องราวใกล้ชิดกับผู้คน พร้อมบทสัมภาษณ์ศิลปินถึงแนวคิดในการท�างาน มาไว้ในฉบับนี้ เพื่อให้การอ่านเรื่องงานศิลปะเป็นสิ่งที่ไม่ยากเกินไปส�าหรับทุกคน
LYLA GALLERY ไลลา พิมานรัตน์ CURATOR AND GALLERY OWNER
TAKE ME TO YOUR ART :
เราน�างานของศิลปินที่ท�างานร่วมกันกับเรามาตั้งแต่แรกมาจัดวางไว้ ด้วยกัน เพราะอยากให้เห็นภาพรวมของสิ่งที่เราท�ากันมา ซึ่งผลงานที่เรา น�ามาแสดงก็มาจากศิลปินหลายๆ คนที่เป็นคนเชียงใหม่ มีงานวิดีโอของ เจ้ย อภิชาติพงศ์ งานประติมากรรม หรืองาน light sculpture มาประกอบ รวมถึงงานของศิลปินทีก่ า� ลังแสดงงานอยู่ทแี่ กลเลอรีของเราทีเ่ ชียงใหม่ด้วย ซึง่ เราพยายามน�างานศิลปะในหลายๆ สือ่ มาจัดวางไว้ดว้ ยกัน และไปด้วยกัน ได้ โดยเฉพาะงานของพี่เจ้ย ซึ่งหาโอกาสดูในเมืองไทยได้ยากมาก A ROOM WITH A VIEW :
พื้นที่เป็นข้อจ�ากัดหลักที่ท�าให้เราไม่สามารถน�างานชิ้นใหญ่ๆ มาวาง แสดงได้ ซึง่ งานแต่ละชิน้ เองก็มเี อกลักษณ์เฉพาะตัวทีช่ ดั มาก เราก็พยายาม จัดวางให้มีความสมูทและกลมกลืนไปด้วยกัน ซึ่งคนที่มาดูงานก็จะรู้สึกว่า ได้ดูงานศิลปะที่หลากหลาย มีอะไรให้เราดูได้เยอะดี และมีงานเพนต์ ของอาจิณโจนาธาน (อาจิณโจนาธาน อาจิณกิจ) ที่มีขนาดใหญ่ ตอนแรก เราก็หาทีล่ งไม่ได้สกั ที จนกระทัง่ มาลงตัวตรงผนังฟากนี ้ แต่พอเรากลับบ้านไป ก็รสู้ กึ ว่ายังไม่จบ เราก็เลยน�าสแตนด์มาใช้เป็นทีส่ �าหรับวางรูปนี้ และรูส้ กึ ว่า ลงตัวกว่า ซึง่ งานก็ทา� หน้าทีด่ งึ ดูดคนดูได้อย่างดี เพราะเวลาใครเดินผ่านก็จะ สะดุดตากับสีชมพูของงานชิ้นนี้ และเดินเข้ามาดูงานในห้องของเรา
TAKE ME TO YOUR ART :
ผมน�างานของตัวเองในหลายๆ สือ่ มารวมไว้ดว้ ยกัน ซึง่ ทุกอย่าง เราถือว่าเป็นงานทดลองของตัวเอง โดยงานทั้งหมดที่น�ามาแสดง จะเป็นผลงานที่อยู่ในช่วงปี 2000 จนถึงปัจจุบัน และครั้งนี้ผมก็ แต่งเพลงขึ้นมาเพื่อเล่นภายในงานนี้โดยเฉพาะ จึงไปชวนน้องๆ ทีท่ �างานเพลงมาร่วมงานกัน ส่วนงานอืน่ ๆ ก็จะมีบางชิน้ ทีไ่ ม่ค่อย ได้นา� ไปแสดงที่ไหน หรือบางชิ้นก็เพิ่งน�ามาแสดงที่นี่เป็นครั้งแรก อย่างงานวาดเส้นลงแบนแผ่นไม้กเ็ พิง่ น�ามาแสดงทีน่ ดี่ ว้ ยเหมือนกัน ซึง่ ผมเน้นความสนุกในการได้มาท�าอะไรในพืน้ ทีห่ อ้ งของโรงแรมนี้ เป็นหลัก ตอนแรกก็คดิ อยูว่ า่ ถ้าในส่วนของห้องน�า้ มีขนาดใหญ่กว่านี้ อีกสักนิด อาจจะไปแสดงดนตรีในห้องน�า้ แทนก็ได้ (หัวเราะ) A ROOM WITH A VIEW :
JITSING
ข้อจ�ากัดของพืน้ ทีท่ า� ให้เราเตรียมงานชิน้ ไม่ใหญ่มากมาแสดง เพราะเราเคยมาแสดงผลงานทีง่ านนีม้ าก่อน ก็เลยรูว้ า่ ต้องจัดการ กับพื้นที่อย่างไร แต่ถือว่าเป็นความสนุก เพราะเราสามารถเอา ชิ้นงานไปวางไว้บนเตียงก็ได้ เอาไปวางไว้ในห้องน�้าก็ได้ และงาน ของผมก็มักจะใช้ไม้แขวนเสื้อส�าหรับโชว์อยู่แล้ว ก็เล่นกับมุมของ ตู้เสื้อผ้าได้ไม่ยาก ส่วนการแขวนรูปก็แก้ปัญหาด้วยการใช้สลิง มาเกี่ยวกับรางผ้าม่านก็แขวนรูปเพิ่มได้ การจัดงานในห้องพัก ของโรงแรมส�าหรับผมไม่ถอื ว่าเป็นปัญหาอะไร เพราะผมชอบเล่นสนุก กับพื้นที่แปลกๆ อยู่แล้ว
จิตต์สิงห์ สมบุญ ARTIST
JUNKO สุทธิมา สุจริตกุล CURATOR
TAKE ME TO YOUR ART :
95% ของงานที่เราเอามาในวันนี้เป็นผลงานของศิลปินหญิงอย่าง Barbara Kruger, Suzanne McClelland หรือ Judith Larsen ซึ่งงานส่วนใหญ่จะเล่าถึงความทรงจ�าของเราช่วงที่เรียนศิลปะและแฟชั่นที่นิวยอร์ก ซึ่งเรา ก็ซอื้ งานศิลปะของพวกเธอไว้ อาจจะมีงานสมัยทีเ่ ราอยู่ลอนดอนมาร่วมด้วย แต่ทสี่ า� คัญจริงๆ คืองานทีน่ วิ ยอร์ก เพราะตอนนั้นเราไปถึงเป็นช่วงที่หนาวมาก เศร้า หดหู่ คิดถึงเพื่อนที่อังกฤษ ไปถึงก็ไม่เจอใคร รู้สึกชีวิตมืดมน มาก งานที่เราซื้อไว้จึงขึ้นอยู่กับสภาพจิตใจของเราตอนนั้นด้วย เมื่อดูงานเหล่านี้ก็จะท�าให้เรานึกถึงช่วงเวลานั้น ช่วงที่ต้องอยู่กับความหม่นๆ ของชีวิต A ROOM WITH A VIEW :
ปัญหาอย่างเดียวของพื้นที่นี้คือ การแขวนรูป เพราะเราไม่สามารถไปท�าอะไรกับผนังโรงแรมได้มาก งานหลายๆ ชิน้ เหมาะทีจ่ ะแขวนไว้กบั ผนังมากกว่า แต่พอเราเอางานมาวางไว้ในแนวราบก็กลายเป็นว่าท�าให้เรา เห็นมุมมองใหม่ในการดูงานศิลปะ เพราะถ้าแขวนภาพไว้บนผนังเราก็จะเห็นงานแบบมุมตรงหน้า พอเราเอางาน วางไว้บนเตียงนอน เราก็ได้เห็นมุมจากบนลงล่าง และการเอางานศิลปะมาจัดวางในห้องพักของโรงแรม ท�าให้คนมาดูงานได้คิดตามด้วยว่า ถ้าต่อไปเขาจะซื้องานศิลปะสักชิ้น เขาจะเกิดไอเดียแล้วว่าจะเอางานชิ้นนั้น ไปตั้งไว้ตรงไหนของบ้าน และไม่จ�าเป็นจะต้องเอาผลงานนั้นแขวนบนผนังเสมอไป
Gallery Seescape ต่อลาภ ลาภเจริญสุข FOUNDER AND ARTIST
TAKE ME TO YOUR ART :
ผลงานชุดใหม่ของผมชือ่ ‘Air Border’ เกีย่ วกับสภาพอากาศที่ ควบคุมไม่ได้ ไม่ม ี border line ใดๆ เราต้องหาจุดสมดุลของร่องรอยจาก สีตา่ งๆ บนชิน้ งานกับการผุกร่อนตามธรรมชาติ ซึง่ ผมน�าไปตากแดดตากฝนจริง โดยผลงานท�าหน้าทีเ่ หมือนไดอารีบนั ทึกลวดลายจาก สภาพอากาศจริงในช่วงเวลานัน้ ๆ และยังมีผลงานของ อาจารย์ธวัชชัย พันธุส์ วัสดิ ์ ชือ่ ‘Mistaken Elements’ โดยผลงานจะเกีย่ วข้องกับการคิด ค�านวณมิต ิ เพือ่ สร้างองศาใหม่ทที่ า� ให้คนรูส้ กึ ลวงตา นอกเหนือจาก ผลงานทีว่ พิ ากษ์วจิ ารณ์ และแสดงทัศนคติเชิงสังคมทีเ่ ราคุน้ เคยกันทัว่ ไป A ROOM WITH A VIEW :
การจัดผลงานในโรงแรมถือเป็น site speciffiic เพราะองค์ประกอบ ต่างๆ มันแรงมาก ผมคิดให้มนั สนุกคือ ถ้าเตียงมันกวน ก็เอามาเป็น ส่วนหนึ่งของงานไปเลย ห้องน�้ามีกระจกใส ผมก็ใช้ตัวดูดแล้วติด ภาพพิมพ์ คอนเซ็ปต์การจัดสเปซ ก็เหมือนยก Gallery Seescape มาไว้ทหี่ อ้ งนอน พืน้ ทีใ่ หญ่ให้เป็นพืน้ ทีข่ องศิลปินรุน่ พี ่ ส่วนในห้องน�า้ พื้นที่เล็กลงมาหน่อย ก็ให้เป็นที่จัดแสดง Rootstock Project ที่เปิด โอกาสให้น้องๆ ศิลปินรุ่นใหม่ได้มีพื้นที่แสดงออกด้วย
TAKE ME TO YOUR ART :
Pariwat Studio จะท�างาน photo collage งานภาพถ่าย น�ามาตัดต่อขายเป็นลิมิเต็ดอิดิชัน ส่วน Elementseden จะเน้นงานเชิงสถาปัตย์หน่อย อย่างตัว model city ซึ่งสามารถเอาไปต่อกัน สร้างเป็นเมืองขึ้นมาได้ ส่วนตัวผมชอบงานกราฟิกด้วย เลยท�างาน alphabet และ typography เป็นงานแกะสลักไม้สัก ตัวอักษรความหมายดีๆ และ The Uni_form Design Studio ปกติจะท�า design service บางครั้งก็มีงานเชิงคอมเมอร์เชียลควบคู่ไปกับงานศิลปะ ซึ่งก็เป็น photo collage จากรูปถ่ายตัวเองและจากนิตยสารเก่าๆ ดังนั้น ผลงานที่ทั้งสามสตูดิโอท�าร่วมกันใหม่ จะเป็น งานคอลลาจที่ผสมกับเทคนิคแกะสลักไม้ A ROOM WITH A VIEW :
เนือ่ งจากผลงานส่วนใหญ่ของเราเป็นงานคอลลาจจากการปะติดปะต่อกันขององค์ประกอบ ต่างๆ คอนเซ็ปต์การจัดวางผลงานจึงพยายามให้เป็นเชิงคอลลาจด้วยเช่นกัน สมมติว่าเรา วางภาพลงบนเตียง เราจะก็น�าโมเดลเล็กๆ วางหยอดไปตามรอยต่อของแต่ละภาพด้วย ผสมผสานกันไป นอกจากนี้ก็มีการจัด lighting เพิ่มเติม ช่วยให้งานมีมิติมากขึ้น แต่ด้วย คาแร็กเตอร์ของงานพวกเราทั้งสามสตูดิโอ มันสามารถลิงก์เข้าหากันได้ด้วยตัวมันเองอยู่แล้ว
THE UNI_FORM DESIGN STUDIO X ELEMENTSEDEN X PARIWAT STUDIO ปริวัฒน์ อนันตชินะ, วุฒิภัทร สมจิตต์ และ ก้องกัลป์ วิริยะลัมภะ ARTIST
CURATED BY LEO LEO CHUVES CURATOR AND CREATIVE DIRECTOR TAKE ME TO YOUR ART :
เป็นการรวบรวมผลงานของศิลปินแนวสตรีทอาร์ตทีผ่ มชืน่ ชอบและเก็บ สะสม ทัง้ จากในประเทศและต่างประเทศ รวมถึงงานของเพือ่ นๆ และน้องๆ ศิลปินกว่า 20 ศิลปินที่มีจุดร่วมกัน คือล้วนเป็นศิลปินสตรีทอาร์ต อย่าง ผลงานของ Felipe Pantone ศิลปินชาวสเปนซึ่งเป็นเพื่อนของผม เป็นงาน สเปรย์กับเพนต์ที่ท�าออกมาแล้วเนี้ยบเหมือนงานพรินต์มากๆ หรืออย่าง ไฮไลต์อีกชิ้นคืองานของ ตั้ม Mamafaka ที่ท�าร่วมกับ Bill Dunlap ศิลปิน ชาวอเมริกนั ซึง่ เขามอบให้ผมไว้กอ่ นทีเ่ ขาจะเสียชีวติ ผมจึงน�ามาจัดแสดง ในครั้งนี้ด้วย A ROOM WITH A VIEW :
พอได้รับโจทย์ว่าให้คัดเลือกและจัดแสดงผลงานในพื้นที่ห้องโรงแรม ตัวผมเองจริงๆ แล้วไม่ได้ตงั้ ใจว่าต้องมีคอนเซ็ปต์การจัดวางอะไรมากมาย เราพยายามจัดวางให้เต็มที่สุดเท่าที่จะท�าได้ และให้น้องๆ มาช่วยดูว่า มุมไหนส่วนไหนพอจะวางอะไรได้บ้างที่จะออกมาเข้ากันดี แล้วจัดแสง เพิม่ เติมนิดหน่อย พร้อมกับเพลงทีเ่ ปิดประกอบห้องนีซ้ งึ่ จะเป็นแนว urban เข้ากับห้องนี้ที่เป็นแนว urban contemporary art
FARM'S FRIENDS BY FARMGROUP วรทิตย์ เครือวาณิชกิจ Creative director
TAKE ME TO YOUR ART :
เราอยากให้ห้องนี้เป็นพื้นที่ส�าหรับศิลปินรุ่นใหม่ รวมถึงพี่ๆ น้องๆ ของ Farmgroup เพราะบางท่านไม่ได้มีผลงานเยอะจน สามารถจัดนิทรรศการเดี่ยวได้ อาจจะมีแค่ 3-4 ชิ้น ไม่มีช่องทาง ที่จะจัดแสดงผลงานนอกจากเฟซบุ๊กของตัวเองได้ เราเลยคิดว่า ทีน่ แี่ หละจะเป็นทีร่ วบรวมโดยไม่จา� กัดรูปแบบ ไม่วา่ จะเป็น photo, printing, painting เปิดรับหมดทุกอย่าง โดยผลงานทั้งหมดจะเป็น แนว contemporary conceptual art และ graphic design แต่จะมี ความป๊อป มีสีสันในระดับหนึ่ง ไปในทาง urban minimalist A ROOM WITH A VIEW :
คอนเซ็ปต์มันคือโรงแรม ทุกคนจะต้องถอดความคิดเดิมๆ ต้องลืมรูปแบบการจัด art gallery และการจัด lighting แบบเดิม ไปว่าเป็นยังไง ซึ่งผมคิดว่าองค์ประกอบต่างๆ ในโรงแรมมันเอื้อ ให้กับคนที่มาชมและเลือกซื้อชิ้นงาน ท�าความเข้าใจและมอง ภาพออกว่าผลงานชิน้ นีเ้ มือ่ ไปอยูท่ หี่ อ้ งเรา ในบ้านเรา แล้วจะเป็น ยังไง ซึ่งก็ต้องแล้วแต่ creativity ของศิลปินแต่ละท่าน ในส่วนของ ห้องนี้ ผมจัดวางตามอิสระเลย แค่จัดการต�าแหน่งการจัดวาง ชิ้นงานแต่ละชิ้นไม่ให้สีและโทนมันตีกัน
TAKE ME TO YOUR ART :
อิน โปรดักชั่นส์ (iP) เราเป็นบริษัท Visual Agency ที่ท�างานด้านภาพตามโจทย์และ ความต้องการของลูกค้า โดยเรามีช่างภาพในสังกัดอยู่จ�านวนหนึ่ง ซึ่งแต่ละท่านก็จะมี งานส่วนตัวที่ท�ากันอยู่แล้ว ทางเราจึงหมั่นหาช่องทางจัดแสดงงานของช่างภาพในสังกัด เพื่อโปรโมตผลงานอยู่สม�่าเสมอ เช่นเดียวกันกับงานนี้ เราน�างานของศิลปิน 6 ท่าน มาจัดแสดง โดยไฮไลต์เป็นงานชื่อ ‘มาฟ่าไลท์’ ที่ใช้เทคนิค Duratran Lightbox Printing เข้ามาช่วยน�าเสนอภาพให้ออกมาสมบูรณ์ A ROOM WITH A VIEW :
เรื่องการจัดการพื้นที่ ด้วยความที่เราเคยมาร่วมงานจัดแสดงแล้วเมื่อปีก่อน ในปีนี้ หลังจากที่ได้รับแปลนขนาดห้องมาล่วงหน้า เราจึงได้คัดเลือกผลงานมาก่อน โดยไม่เน้น ที่ปริมาณผลงานจัดแสดง แต่จะเน้นชิ้นงานส่วนตัวของช่างภาพของเราที่หาดูยาก อีกอย่าง เราชอบบรรยากาศของการจัดงานนี้มากๆ เพราะทั้งเป็นการรวมอย่างใกล้ชิดของศิลปิน แกลเลอรี และคนมาดูงาน ถือเป็นอีกรูปแบบที่เราไม่มีทางได้เจอในแกลเลอรีทั่วๆ ไป
IN PRODUCTION อภิเษก วงศ์วสุ owner
GALLERY VER ลัทธพล ก่อเกียรติตระกูล และ ณัฐพล สวัสดี ARTIST TAKE ME TO YOUR ART :
ด้วยบริบทของตัวโรงแรมทีม่ คี วามเฉพาะตัว เราจึงเลือกทางทีเ่ หมาะสม กับพื้นที่ที่สุด โดยแบ่งการแสดงงานเป็น 2 ส่วน ได้แก่ งานในห้องนอน (ลัทธพล) ที่มีไอเดียจากการหยิบน�าของรอบตัวที่เราสนใจ ที่ทั้งอาร์ตและ ไม่อาร์ต มาวางในพื้นที่ แล้วเปลี่ยนการจัดให้เหมือนเป็นสตูดิโอที่ศิลปิน ใช้ท�างาน ซึ่งจะมานั่งท�างานจริงก็ได้ ไม่จ�าเป็นต้องให้เรียบร้อยอะไร เน้นความธรรมชาติ ขณะทีง่ านในห้องน�า้ (ณัฐพล) เป็นงานทีท่ า� ไว้ 2-3 ปีทแี่ ล้ว โดยเล่นกับบริบทของพื้นที่ห้องน�้า เป็นเสียงคุณแม่ร้องเพลงรักที่ท่าน แต่งขึน้ มาเอง เป็นเพลงเกีย่ วกับรักทีไ่ ม่สมหวังของผมเองด้วย ผมเลยอยาก ให้ห้องน�า้ นี้บรรยากาศคล้ายห้องสารภาพบาป เป็นที่ที่ซึมซับกับเรื่องราว A ROOM WITH A VIEW :
คอนเซ็ปต์หลักคือเราอยากน�าเสนองานอีกรูปแบบหนึ่ง ไม่อยากให้ดู เป็นอาร์ตแฟร์เกินไป จึงเลือกที่ใช้วิธ ี installation ท�าให้ห้องนี้ทั้งห้องให้เป็น งานศิลปะไปเลย ซึง่ ต่างจากการดูงานสองมิต ิ งานภาพ หรืองานประติมากรรม ในพิพธิ ภัณฑ์ทวั่ ไปทีต่ อ้ งอาศัยสมาธิของคนมาดูงาน โดยปกติแล้ว Gallery VER จะแสดงงานของศิลปินรุน่ ใหญ่ แต่กบั งานครัง้ นีเ้ ราถือเป็นการทดลองงาน ของพวกเราคนรุน่ ใหม่ สิง่ ทีท่ กุ คนจะได้มาเห็นตรงหน้านี ้ ไม่ใช่แค่กระดาษ หรือไฟ แต่คืออนาคตของงานศิลปะและตัวศิลปิน เป็นส่วนหนึ่งของ การทดลองอะไรใหม่ๆ
CALENDAR FRI
MON
11
The imagination of Andaman sea นิ ท ร ร ศ ก า ร ศิ ล ป ะ ‘จินตนาการจากอันดามัน’ โดย อารีย์ คงพล จาก ธรรมชาติ ข องท้ อ งทะเล อั น ดามั น ที่ พ บเห็ น จาก เรื่ อ งราวเล่ า ขานเป็ น ต�านานของเกาะ เขา และ ถ�า้ ต่างๆ จากสิง่ ทีเ่ ห็น และ ความเป็นจริงที่ไม่เห็นแต่ รู้กัน สู่ผลงานศิลปะ วันนี้ ถึ ง 25 กรกฎาคม 2559 ณ ห อ ศิ ล ป ์ จ า ม จุ รี จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โทร. 0-2218-3709
TUE
12
happening Eyes on Japan : The Exhibition นิทรรศการภาพถ่าย ประเทศญีป่ น่ ุ ‘happening Eyes on Japan : The Exhibition’ ผ่านสายตาช่างภาพไทย 7 ท่ า น อาทิ วศิ น บุ รี สุพานิชวรภาชน์, วรรณวนัช บูรพาเดชะ, พลวิทย์ เภตรา ฯลฯ วันนีถ้ งึ 17 กรกฎาคม 2559 ณ ชั้น 3 หอศิลปวั ฒ นธรรมแห่ ง กรุ ง เทพมหานคร โทร. 0-22146630-8 รายละเอียดเพิม่ เติม www.facebook.com/ happeningmagazine
WED
13
TOUTE PREMIERE FOIS เชิ ญ ชมภาพยนตร์ เรือ่ ง ‘Toute Premiere Fois’ เฌเรมีรู้สึกตัวตื่นขึ้นมาใน อพาร์ตเมนต์แห่งหนึง่ ทีเ่ ขา ไม่รู้จัก พร้อมกับมีอัดนา อยู่ข้างกายเขา เธอเป็น สาวชาวสวีเดนทรงเสน่ห์ นี่ คื อ จุ ด เ ริ่ ม ต ้ น ข อ ง เทพนิ ย ายหรื อ ไร วั น นี้ เวลา 19.00 น. ณ สมาคม ฝรัง่ เศสกรุงเทพ (บัตรราคา 100 บาท)
THU
8
SAT
9
SUN
10
14
การแสดง หุ่นละครเล็ก โจ หลุยส์ ตอน ครุฑานุภาพ
สุ ด ยอดนาฏกรรม แห่งสยามประเทศ การแสดงหุ่นละครเล็ก โจ หลุยส์ ตอน ‘ครุฑานุภาพ’ สมจริ ง เหนื อ จิ น ตนาการ ด้ ว ยระบบ Hologram Light & Sound วันนี้ถึง 17 กรกฎาคม 2559 ณ ศู น ย์ วั ฒ นธรรมแห่ ง ประเทศไทย ติดตามรอบ การแสดงและจ� า หน่ า ย บัตรที่ไทยทิกเก็ตเมเจอร์
The Smurfs Live on Stage กองทัพสเมิรฟ์ บุกไทย ร่ายมนต์ความสนุก ใน ‘The Smurfs Live on Stage’ ตื่ น ตากั บ โปรดั ก ชั น แสง สีเสียงอลังการ พร้อมเหล่า สเมิร์ฟสีฟ้าตัวจิ๋วที่จะมา สร้างความบันเทิงทะลุมิติ แบบจั บ ต้ อ งได้ วั น นี้ ถึ ง 10 กรกฎาคม 2559 ณ จีเอ็มเอ็ม ไลฟ์ เฮาส์ เซ็ น ทรั ล เวิ ล ด์ ติ ด ตาม รอบการแสดงและ จ�าหน่ายบัตรทีไ่ ทยทิกเก็ต เมเจอร์
The fin. Live in Bangkok พบกับคอนเสิร์ตเต็ม รู ป แบบของ The ffi i fi n . ศิ ล ปิ น อิ น ดี้ สุ ด ฮอตจาก ประเทศญีป่ ่นุ ใน ‘The ffiinfi . Live in Bangkok’ และ เสริ ม ทั พ ความสนุ ก ด้ ว ย 2 วงดนตรีอินดี้น้องใหม่ ไฟแรงของวงการเพลงไทย อย่ า งวง Telex Telexs และ Fwends วันนี้ เวลา 19.00 น. ณ Live RCA Bangkok จ� า หน่ า ยบั ต ร ที่ Ticketmelon.com (บัตรราคา 1,000 บาท)
Karaoke Twilight นิ ท ร ร ศ ก า ร ศิ ล ป ะ ‘สนธยาแห่งคาราโอเกะ’ โดย ทวีวิทย์ กิจธนสุนทร ร้านคาราโอเกะริมทางใน เมืองหลวง เปรียบเสมือน พื้ น ที่ สี เ ทาที่ เ ต็ ม ไปด้ ว ย ความลึกลับผสมกับความเย้ายวนชวนอีโรติก แต่กย็ งั แฝงไปด้ ว ยความเศร้ า ความเปลี่ ย วเหงาและ เ ดี ย ว ด า ย วั น นี้ ถึ ง 31 กรกฎาคม 2559 ณ People’s Gallery ชั้น 2 หอศิ ล ปวั ฒ นรรมแห่ ง กรุ ง เทพมหานคร โทร. 0-2214-6630-8 (เว้ น วั น จันทร์)
‘ซะกะ’ อาจเปนแคจังหวัดเล็กๆ ของญี่ปุน ที่ยังไมคอยเปนที่รูจักมากนัก แตนักเขียนอะบุกถึงสองคน ไดเดินทางไปยังซะกะในชวงเวลาหางกันไมนาน และไดพบความดีงามที่อยากบอกตอ จนกลายเปนภาพ สวยๆ และตัวอักษรมากมายในหนังสือ 2 เลมนี้
ซะกะ กัมบัตเตะ!
แจน–ณิชมน หิรัญพฤกษ นักเรียนไทยในญี่ปุน จะพาเราไปสัมผัสความกรุบกริบในเมืองคราฟต อันเต็มไปดวยความนารักและเสนหไมเหมือนใคร จนทําใหเธออยากกลับไปเยือนซ้ําแลวซ้ําเลา
ทําอะไรเล็กๆ ง ายๆ ก็มีความสุขได บันทึกการเดินทางเลมแรกของ วงศทนง ชัยณรงคสิงห จากความประทับใจในผูคนที่พบเจอระหวางเที่ยวไป ในจังหวัดเล็กๆ บนเกาะคิวชู ที่ทําใหเขาไดเขาใจ ถึงความงดงามอันเรียบงายของชีวิต และตกหลุมรักเมืองนี้เขาอยางจัง
265.-
295.-
พบกันตามรานหนังสือชั้นนําไดแลววันนี้ หรือสั่งซื้อออนไลนที่ godaypoets.com ในราคาลด 10% และลดพิเศษ 15% สําหรับสมาชิก #abooker
MAKE A DISH
Mae Naam เรื่อง : นภษร ศรีวิลาศ ภาพ : วงศกร ยี่ดวง
ต้องเป็นเพราะกลิ่นหอมๆ แสนคุ้นเคยของซุปใสๆ ตรงหน้าเราแน่ๆ ที่เปลี่ยนบรรยากาศสุดหรูให้ผ่อนคลายขึ้นทันตา เราจึงอยากชวนคุณมาลิ้มลองรสชาติเข้มข้นของซุปต้มโคล้ง ที่ชื่อว่า แม่น�้ำ หนึ่งในเมนูคอร์สอาหารไทยแท้รสชาติต้นต�ารับของห้องอาหาร Mana (มันนา) โดย Blue Elephant นี้ด้วยกัน
Chef
อัญชนา รัตนโกวิท
WATER ราคาคอร์สละ 1,800 บาท (ประกอบด้วย อาหารคาว หวาน 6 เมนู)
INGREDIENTS กุ้งลายเสือ / เนื้อปลาบดปรุงรส / หัวไชเท้า / ต้นหอม / น�า้ สต็อกปลา / ข่า / หอมแดง / ตะไคร้ / พริกแห้ง / ใบกะเพรา
CHEF'S INSPIRATION เริม่ จากความตัง้ ใจของเชฟโทนีทอี่ ยากคิดค้นเมนูทใี่ ช้วตั ถุดบิ คุณภาพภายในประเทศ และคง ความเป็นไทยตามแบบฉบับ Blue Elephant โดยมีคอร์สอาหารให้เลือกตามธาตุทงั้ สาม ได้แก่ ธาตุไฟ (เมนูเนือ้ ) ธาตุนา�้ (เมนูทะเล) และธาตุดนิ (เมนูมงั สวิรตั )ิ ส�าหรับธาตุนา�้ เริม่ เสิรฟ ์ ด้วยข้าวตัง ไข่ปลาแซลมอน หอยเชลล์ราดด้วยซอส Red Fruit ซุปต้มโคล้งกุ้งลายเสือ Sparking Fruit สเต๊กปลาตาเดียวเสิรฟ ์ พร้อมมันเทศและย�าแตงกวา จบคอร์สด้วย Lemon Sponge Cake
TIPS น�าเครือ่ งสมุนไพรไทย ที่ ใ ช้ ท� า ต้ ม โคล้ ง ไปย่ า ง ให้หอมก่อนน�ามาต้ม และ ใช้นา� สต็อกปลามาท�าซุป แทนน�้าเปล่า
SUPERMARKET
Food Map of Britain ช่วงนี้กระแสข่าวที่มาแรงที่สุดทั้งโลกก็คงหนีไม่พ้นหัวข้อ Brexit ที่สหราชอาณาจักรประกาศผลประชามติว่า ประชาชนเกินครึ่งเลือกให้ประเทศออกจากสหภาพยุโรป หรือ EU และถ้าสังเกตดีๆ ผลการออกเสียงนั้นแสดงถึงความต้องการที่หลากหลายของแต่ละภูมิภาค ซึ่งมีทรัพยากร วัฒนธรรมเฉพาะของตัวเอง รวมไปถึงอาหารการกินที่เราเลือกมาฝากกัน
SALMON
Sole Fish
HONEY
Cherry
Pea
MILK Rhubarb
Langoustine
Truffle
Beef Tomato
Raspberry
Black Pudding
Rhubarb รูบาร์บ พืชล้มลุกทีเ่ ราใช้สว่ นต้นมาบริโภค หน้าตาคล้ายๆ เซเลอรี แต่ตน้ จะออกสีแดง นิยมน�ามาท�าอาหารพวกพาย ทาร์ต แยม ในสหราชอาณาจักรนัน้ จะเพาะปลูกกันมาก ในแถบ Yorkshire จนมีชอื่ เรียกพืน้ ทีต่ รงนัน้ ว่า Rhubarb Triangle Honey แต่ละประเทศ แต่ละภูมิภาค มักจะมีนา�้ ผึ้งดีเด่นที่ สร้างชื่อเสมอ เช่น Manuka Honey จากออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ แต่ที่สหราชอาณาจักร Yorkshire Honey คือของขึน้ ชือ่ ซึง่ เป็นผลมาจากภูมปิ ระเทศและพืชพรรณ ธรรมชาติที่หลากหลาย Black Pudding ไส้กรอกด�า อาหารที่แพร่หลายในสหราชอาณาจักร ทัง้ ในอังกฤษ ไอร์แลนด์ ถามว่า black pudding ผูกพัน กับชาวสหราชอาณาจักรแค่ไหน ก็แค่มกี ารแข่งขัน World Black Pudding Throwing Championships ทีจ่ ดั ขึน้ ข�าๆ ณ เมือง Ramsbottom เป็นประจ�าทุกปีเท่านั้นแหละ Pea ถัว่ ลันเตาทีเ่ ราคุน้ เคย ในสหราชอาณาจักรแล้ว แหล่ง ผลิตใหญ่ของถั่วเหล่านี้ก็คือที่ Lincolnshire กินพื้นที่ เพาะปลูกกว่า 2,100 เฮกตาร์ การเก็บเกีย่ วและแช่แข็ง จึงเป็นงานที่ใหญ่มาก Langoustine กุ้งแลงกุสติน หรือ scampi บางที่ก็เรียก Norway lobster, Dublin Bay prawn ตามแต่แหล่งที่จับได้ ซึ่งในแถบสกอตแลนด์ กุ้งชนิดนี้ถือเป็นสินค้าประมง ที่ส�าคัญ มักจะน�ามาขายแบบแช่แข็ง Milk นม ถ้าใครทีช่ มิ นมหลายๆ ยีห่ อ้ ก็นา่ จะรูว้ า่ ความอร่อย ความมันของนมก็แตกต่างกัน ถ้าเป็นทีอ่ งั กฤษ นมวัว คุณภาพดีจะมาจาก Devon จนเป็นที่มาของอาหาร หลายๆ อย่าง เช่น cream tea scone และ clotted cream Truffle ทรัฟเฟิล เห็ดที่แพงที่สุดในโลก เป็นเห็ดที่ต้องใช้สุนัข หรือหมูดมกลิน่ แล้วขุดหาตามป่าธรรมชาติ นิยมใช้ใน อาหารยุโรป โดยเฉพาะฝรัง่ เศสทีม่ กี ารขุดหาทรัฟเฟิล กันเยอะมาก อย่างทีอ่ งั กฤษก็มกี ารหาทรัฟเฟิลเช่นกัน เช่นที่ Hampshire Wiltshire Beef Tomato มะเขือเทศเนือ้ แต่ถา้ อเมริกนั จะเรียกว่า beefsteak tomato เป็นมะเขือเทศพันธุ์ใหญ่ เนื้อเยอะ ซึ่งที่อังกฤษ พื้นที่ ทีป่ ลูกมะเขือเทศคุณภาพดี คุณต้องไปที่ Isle of Wight เป็นเกาะที่แยกออกมาจากแผ่นดิน Great Britain Raspberry ราสป์เบอรี ผลไม้เมืองหนาว ลูกเล็กสีสวยน่ากิน มีปลูก กันหลายประเทศ ส่วนสหราชอาณาจักรนั้นก็มีการเพาะปลูกราสป์เบอรีเช่นกัน โดยราสป์เบอรีคณ ุ ภาพดีนนั้ จะมาจาก Strathmore ที่ อ ยู ่ ท างตะวั น ออกของ สกอตแลนด์ Salmon แซลมอน ประเทศที่มีแซลมอนที่ดังมากๆ ก็จะเป็น นอร์เวย์ แต่ประเทศอืน่ ๆ ก็มแี ซลมอนดีๆ เช่นกัน อย่าง ที่สกอตแลนด์ก็มีภูมิประเทศที่เหมาะกับการเลี้ยง แซลมอน รวมทั้งแซลมอนตามธรรมชาติที่อาจจะ หายากแต่รสชาติดีกว่า Sole Fish ปลาตาเดียว ปลาทีห่ ากินตามพืน้ ทราย จึงปรับสภาพ กลายเป็ น ปลาตั ว แบนแถมย้ า ยตามาอยู ่ ฝ ั ่ ง เดี ย ว ซึง่ เจ้าปลาตาเดียวนีม้ ชี อื่ เสียงมากที่ Dover เพราะเป็น แหล่งที่จับปลาพวกนี้ได้มาก จนถูกเรียกกันว่า Dover sole กันเลย Cherry เชอรี ร้อยละ 90 ของเชอรีที่เป็นผลผลิตในอังกฤษ ล้วนปลูกใน Kent ซึ่งใครที่จะไปเที่ยวที่นี่ ก็สามารถ ซื้อทัวร์เก็บเชอรีในสวนได้ในช่วงฤดูร้อนที่ผลผลิต ออกมา
HOME MADE
Modern, Minimal and Tropical เรื่อง : มิ่งขวัญ รัตนคช, นภษร ศรีวิลาศ ภาพ : วงศกร ยี่ดวง
ทันทีที่ย่างเท้าเข้าสู่อาณาบริเวณของบ้านสุดเก๋ ไก๋ ซึ่งผสมผสานหลากหลายสิ่งเก่าเข้ากับองค์ประกอบใหม่ เราก็ร้องอุทานด้วยความชื่นชอบปนประหลาดใจ เพราะบ้านหลังนี้สามารถสร้างความเซอร์ ไพรส์ให้เราได้ในทุกก้าวเดินเลยทีเดียว ใต้ร่มเงาไม้ใหญ่และสระว่ายน�้าใสแจ๋ว เราได้พบ ‘หมีแข’ - รัศมีแข ฟ้ำเกื้อล้น หรือที่รู้จักกันดี ในบทบาท ‘เอ็นจอย’ จากซีรีส์ เพื่อนรักเพื่อนร้าย เจ้าบ้านผู้ออกมาต้อนรับเราอย่างอบอุ่นเป็นกันเอง สร้างบรรยากาศครื้นเครงตลอดการสนทนา
“โลกส่วนตัว”
จุดเริม่ ต้นของบ้ำนหลังนี้ “บ้านหลังนีช้ อื่ เรือนรัศมีแข ตั้งตามชื่อภาพยนตร์เรื่อง รัศมีแข ที่แม่แหม่ม (สมาชิกคนหนึง่ ในบ้าน) เขาเป็นนางเอก เมื่อ 30 ปี ที่แล้ว พอเรากลับมาเมืองไทย เลยเปลี่ยนชื่อเรา ให้เหมือนชือ่ บทบาทของแม่แหม่มด้วย จึงเป็นทีม่ า ของรัศมีแข ตัวบ้านอายุยา่ งเข้าปีทสี่ บิ ‘พีห่ มู’ - อาพร ถาวโรฤทธิ์ เป็นคนออกแบบ ได้แรงบันดาลใจ มาจากอาคารที่ประเทศสิงคโปร์ ซึ่งจะเอาเหล็ก มาท� า เป็ น โครงสร้ า ง บ้ า นเดิ ม ของแม่แหม่ม เป็นบ้านไม้เรือนไทย ชัน้ ล่างเป็นใต้ถนุ โล่ง โปร่ง เอาไว้เป็นที่นั่งมีตติ้งของครอบครัว บ้านเราเลยมี องค์ประกอบหลักคือเหล็กกับไม้ จากนั้นก็ใส่ ความทรอปิคอล โซนร้อนเข้าไปด้วย การตกแต่ง มีสระว่ายน�้าใต้ร่มไม้ เพื่อความร่มรื่นเย็นสบาย” นิยำมสไตล์กำรตกแต่งบ้ำนที่สะท้อนตัวตน “โจทย์สา� คัญคือสร้างบ้านตามใจฉัน แต่ขอ้ ส�าคัญ คือต้องไม่หลุดธีม Modern Minimal Tropical ทุกอย่างเรียบง่าย ให้มพี นื้ ทีใ่ นบ้านกว้างขวางทีส่ ดุ แม่แหม่มจะชอบข้าวของตกแต่งบ้านทีเ่ ป็นของเก่า เฟอร์ นิ เ จอร์ บ างชิ้ น ก็ ห ยิ บ ก็ ถ อนมาจากบ้ า น เรือนไทยหลังเก่าของคุณทวด บางชิน้ ก็สงั่ ท�าใหม่ เช่น เคาน์เตอร์ในโซนครัวเป็นหินอ่อน แต่ขา้ งล่าง ก็ยังเป็นไม้ เพื่อไม่ให้หลุดธีมหลัก เหล็กกับไม้ ยิ่งเก่าสีจะสวยและชัดขึ้น รับกับลวดลายของ ปูนเปลือย ทุกอย่างเน้นความเรียบง่าย simple” ตรงไหนของบ้ำนทีส่ ะท้อนควำมเป็นตัวเรำทีส่ ดุ “เราชอบพื้นที่แถวริมสระน�า้ นั่งกินข้าวก็เอาเท้า แช่น�้า ชิลๆ มีเวลาว่างเราก็จะมานั่งอ่านหนังสือ รับแดดเบาๆ รอบสระน�า้ เป็นเหมือนแหล่งซ่องสุม ของเรา จะขลุกตัวอยู่ตรงนี้บ่อยสุด และเป็น จุดศูนย์รวมของครอบครัวด้วย เอะอะอะไรก็จะมา ปิง้ ย่างกันทีร่ มิ สระ เราชอบทีท่ กุ อย่างเป็นธรรมชาติ แสงแดด ลม แทบไม่เปิดแอร์เลย ที่พีกอีกอย่าง คือบ้านหลังนี้มีสรรพสัตว์เยอะสปีชีส์มาก งู กบ
ค้างคาว จิ้งเหลน นก แมว มีหมด ตอนเจอ ค้างคาวครั้งแรก เรานึกว่าค้างคาวดูดเลือด กรี๊ดลั่นบ้านเลย” ควำมสุขที่ ได้จำกบ้ำนหลังนี้ “มันเป็นเหมือน โลกส่วนตัว จากที่เราท�างานตอนนี้ คนเริ่ม รู้จัก เราออกไปข้างนอกก็จะอีกบทบาทหนึ่ง พอเรากลับมาอยูใ่ นบ้านปุบ๊ ได้เจอคนทีเ่ รารัก มันอบอุน่ มันแฮปปี้ จะสังเกตว่าเราปลูกต้นไม้ รอบบ้านด้วย ท�าให้บา้ นหลังนีม้ คี วามไพรเวต สู ง มาก บ้ า นคื อ ที่ เ ดี ย วที่ เ ราสามารถเป็ น ตัวของตัวเองได้ดีที่สุด เราอยากท�าอะไรก็ท�า เราไม่อยากยิม้ ก็ไม่ตอ้ งยิม้ เราอยากนอนนิง่ ๆ มองเพดาน เราก็ท�าได้”
• เมนูโปรดประจ�ำบ้ำน... ปาร์ตี้มาม่า อาหาร
ง่ายๆ สบายๆ ในวันหยุด
• ภำพยนตร์เรื่องโปรด... บ้ า นเราดู ห นั ง
กันบ่อยมาก แต่เรื่องที่ดูแล้วร้องห่มร้องไห้ กันยกบ้าน คือ พี่มาก..พระโขนง • กิ จ กรรมเข้ ำจั ง หวะ... เรามี ก ระจกบาน ใหญ่มากที่ชั้นบน เอาไว้ส่องตอนซ้อมเต้น T25
SELECTIVE
Something Special เรื่อง : ทรรศน หาญเรืองเกียรติ ภาพ : กฤตธกร สุทธิกิตติบุตร
ความผูกพันเก่าๆ ไม่เพียงแต่จะหวนกลับมาในความทรงจ�า ทีน่ กึ ถึงทีไรก็อดอมยิม้ ตามไปด้วยไม่ได้ สิง่ ของทัง้ หลายทีอ่ ยูค่ กู่ บั ตัวเราก็เป็นอีกอย่างทีช่ ว่ ยย�า้ เตือนให้เราไม่ลมื ความรูส้ กึ ดีๆ เหล่านัน้ ไป โดยเฉพาะกับ สิ่งของทั้งหลายของ ‘จี๊ป’ - สาธิยา ศิริพจนากร Deputy Editor แห่งนิตยสาร Esquire Thailand ซึ่งล้วนแล้วแต่มีความหมายพิเศษ เมื่อได้ฟังแล้วก็รู้สึกผูกพันตามไปด้วยเช่นกัน
01
02 03
06 04 05
07 09
08
10
11
1. แว่นตากันแดด “เคยอยากได้แว่นอันนี้มาก แต่พอไปถึงแล้วของหมด และเพื่อนเราบังเอิญมีแว่นอันนี้ ก็เลยยกให้เรา” 2. กล้องถ่ายรูป 3. หนังสือนิทาน “เราจะใส่ติดกระเป๋าไว้ตลอด เอาไว้เบี่ยงเบนความสนใจลูกที่อยู่ในวัยก�าลังซน” 4. นาฬิกาข้อมือ “พี่สาวให้มาเป็นของขวัญวันแต่งงาน” 5. ตลับใส่ลิปมัน “เราไม่แต่งหน้าก็ได้ แต่ต้องทาลิปมันตลอดเวลา เพราะเป็นคนปากแห้งมาก” 6. แฟลชไดรฟ์ 7. กระเป๋า “เราชอบลายลูกไม้ของกระเป๋าใบนี้ และเป็นกระเป๋าใบเดียวทีไ่ ม่สามารถให้ใครได้” 8. รองเท้า “เราชอบรองเท้าทรงออกซ์ฟอร์ดมาก มีทกุ สี เจอทีไ่ หนก็จะต้องซือ้ ตลอด” 9. ปากกา “ใช้มา 7 ปีแล้ว ชอบตรงทีม่ ี น�้าหนักก�าลังพอดี และเปลี่ยนไส้ได้” 10. สมุดโน้ต “สมุดเล่มนี้ได้มาตอนไปเที่ยวประเทศฝรั่งเศส เราเป็นคนชอบเขียนหนังสือด้วยมือมากกว่า เลยต้องพกสมุดโน้ตติดตัวไว้” 11. ถุงหอม “ได้มาจาก หมู่บ้านบิเบอรีที่อังกฤษ ไปเที่ยวที่ไหนก็ตามเราจะพกถุงหอมนี้ไปด้วย เพราะเป็นคนติดเครื่องหอมมาก”
THE 5IVE
Made With Love by Mom เรื่อง : ทรรศน หาญเรืองเกียรติ
ค�ำว่ำ ‘รสชำติฝีมือแม่’ มักจะเรียกน�้ำย่อยในกระเพำะเรำได้เสมอ และเมื่อ ชาคริต แย้มนาม ได้ออกปำกชวนเรำให้ ไปเยี่ยมชิมเมนูจำนเด็ดจำกร้ำน KRitchen By ครัวแล้วแต่คริต ซอยทองหล่อ 4 ด้วยประโยคล่อใจข้ำงต้น ก็ท�ำให้เรำต้องรีบไปพิสูจน์รสชำติที่ตัวเขำบรรจงปรุงขึ้นมำ และพอรู้ตัวอีกทีเรำก็ติดกับดักของเชฟสุดหล่อคนนี้เข้ำอย่ำงจัง เพรำะอำหำรที่อยู่ตรงหน้ำเรำนั้นได้หำยเรียบไปอยู่ในท้องของเรำจนหมดแล้ว 01 Kitchen Confidential “ซีรสี ท์ สี่ ร้างมาจากหนังสือของ แอนโทนี บอร์เดน เชฟชาวอเมริกนั เป็นผลงานการแสดงเรือ่ งแรกๆ ของ แบรดลีย์ คูเปอร์ ด้วย เนือ้ หามีทงั้ ความสนุก มีความกวน การล้อเลียนวงการท�าอาหาร การแก้ปญ ั หาต่างๆ ของตัวละครทีเ่ ป็นไปอย่างรวดเร็วฉับไวในแต่ละสถานการณ์ ซึง่ ตัง้ อยู่ บนพื้นฐานของความเป็นจริงของคนที่เป็นเซฟ และคนเบื้องหลังครัว จึงท�าให้เป็นซีรีส์ที่ดูดี ดูสนุก และตลกมาก” 02 Burnt “เรื่องของเชฟ อดัม โจนส์ ซึ่งเป็นเชฟระดับสองดาวมิชลินสตาร์ ตัวเขามีความมุง่ มัน่ และสนใจแค่เรือ่ งการท�าอาหารเท่านัน้ เรียกว่าเป็น คนทีบ่ ้าในเรือ่ งของการท�าอาหารมากๆ และในชีวติ จริงก็มเี ชฟแบบเขา หลายคน และก็มอี กี หลายคนทีบ่ า้ กว่าเขาอีก บางคนถึงขนาดฆ่าตัวตาย เพราะไม่ได้มชิ ลินสตาร์หรือถูกลดดาวลงไปก็มี หนังเรือ่ งนีท้ า� ให้ผมรูว้ า่ ไม่จ�าเป็นต้องไปซีเรียสอะไรขนาดนั้นกับชีวิต เราเอาชีวิตไปสนุกกับ การท�าอาหารจะดีกว่า” "People eat because they are hungry; I want to make food that makes people stop eating." Burnt
03 The Mind of a Chef “หนังสารคดีของ เดวิด ชาง เชฟชาวจีนทีเ่ ติบโต ทีน่ วิ ยอร์ก เป็นผูก้ อ่ ตัง้ ร้าน Momofuku และท�าร้าน จนโด่งดัง ซึง่ เสน่หข์ องอาหารเขาก็คอื การน�าวัตถุดบิ ต่างๆ ทีอ่ ยูร่ อบตัวมาท�าเป็นอาหารทีอ่ อกมาแล้ว อัพเกรดขึ้น โดยที่ยังคงรสชาติแบบดั้งเดิมของ วัตถุดบิ นัน้ อยู่ และเป็นวัตถุดบิ ง่ายๆ แต่เอามาท�าใหม่ ให้สนุก มีความน่าสนใจ เขาเล่นสนุกกับหน้าตาของ อาหาร และเพิม่ องค์ประกอบบางอย่างเข้าไปเพือ่ ช่วยเพิม่ ความอร่อยให้กบั อาหารจานนัน้ ”
"All this talk about punctured skin is making me hungry." Anthony Bourdain : No Reservations
04 Anthony Bourdain : No Reservations “ผมชอบดู ร ายการสารคดี ที่ พาเราไปดูอาหารแปลกๆ หรือถ้าไป ประเทศนี้ ต ้ อ งกิ น อาหารจานนี้ เพราะตัวผมเองก็เดินทางบ่อย และ เป็นคนที่สามารถกินอาหารได้ทั้ง รสจืดไปจนถึงรสเผ็ดมากๆ ได้สบาย เรี ย กว่ า สามารถกิ น ทุ ก อย่ า งใน โลกนี้ ไ ด้ ยกเว้ น แค่ ร องเท้ า กั บ กระเป๋า (หัวเราะ) สารคดีเรื่องนี้จึง มีประโยชน์กับตัวผมมาก เพราะได้ แรงบันดาลใจ และท�าให้เข้าใจเรื่อง วัฒนธรรมการกิน อาหารคือสิ่งที่ ท� า ให้ ทุ ก คนปรองดองกั น ได้ เรา สามารถนั่งกินอาหารด้วยกันอย่าง มีความสุขโดยไม่ต้องสนใจว่าคุณ เป็นใคร หรือนับถือศาสนาอะไร”
05 Ratatouille “แอนิเมชันทีท่ า� ออกมาด้วยความรูส้ กึ ของ คนทีท่ า� อาหารจริงๆ โดยเนือ้ หาก็เป็นแนวเสียดสี คนท�าอาหารด้วยความเป็นการ์ตนู ทีใ่ ช้หนูมาเป็น เชฟปรุงอาหาร แต่สดุ ท้ายแล้วหนังก็บอกเราว่า ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ทุกอย่างก็คอื การกลับไปสู่ จุดเริม่ ต้น ส�าหรับอาหาร ไม่วา่ จะใช้ความเป็น วิทยาศาสตร์หรือจะประดิษฐ์อะไรขึน้ มาขนาดไหน แต่สุดท้ายแล้วรสชาติที่เราคุ้นเคยต่างหากคือ ความสุขในการกินอาหารส�าหรับเราทีส่ ดุ ”
THE WORD
It's not uncommon for people to spend their whole life waiting to
ไม่ใช่เรื่องที่จะพบเห็นได้ยากเลยที่คนเราจะใช้เวลาทั้งหมดของชีวิตไปกับการรอคอยที่จะเริ่มต้นใช้ชีวิต
- Eckhart Tolle -
OUT THERE
Botswana
ทวีปแอฟริกาคือดินแดนแห่งการผจญภัยมาตั้งแต่อดีต ว่ากันว่า จริงๆ แล้วมนุษย์ยุคแรกนั้นอาศัยอยู่ที่แอฟริกา และมีการอพยพย้ายถิ่นไปตามที่ต่างๆ ทั่วโลก สิ่งหนึ่งที่เป็นเสน่ห์ของทวีปแอฟริกาเลยก็คือความหลากหลายของธรรมชาติ แต่ละประเทศในแถบนี้ก็จะมีเอกลักษณ์ที่แตกต่างกัน เหมือนอย่างประเทศบอตสวานา ประเทศหนึ่งในทวีปแอฟริกาที่ไม่ติดทะเล แต่ก็มีความสวยงามด้วยทะเลทรายเวิ้งว้าง ทะเลสาบ และพื้นที่ชุ่มน�้าที่เป็นแหล่งก�าเนิดและแหล่งอาศัยของสิ่งมีชีวิต บอตสวานาถือว่าเป็นประเทศรายได้ต�่าอาจไม่มีสิ่งอ�านวยความสะดวกสบายให้แก่นักท่องเที่ยวมากนัก แต่เสน่ห์ของประเทศนี้จะท�าให้คุณประทับใจได้ไม่ยาก
THE Country Facts บอตสวานามีเมืองหลวงชือ่ กาโรโบเน เป็นประเทศทีย่ ากจน ประเทศหนึ่ ง ในทวี ป แอฟริ ก า แต่กเ็ ป็นประเทศทีอ่ ดุ มสมบูรณ์ ที่สุดแห่งหนึ่งของทวีปนี้เช่นกัน เพราะที่นี่เต็มไปด้วยแหล่งน�้า ซึ่ ง เป็ น แหล่ ง ก� า เนิ ด ของชี วิ ต แหล่ ง ท่ อ งเที่ ย วขึ้ น ชื่ อ ของ บอตสวานานอกจากจะเป็ น พื้นที่ชุ่มน�้าแล้ว ยังมีทะเลทราย คาลาฮารี ทะเลทรายทีก่ ว้างใหญ่ แห้งแล้ง แต่ก็มีสิ่งมีชีวิตหลาย สายพันธุ์อาศัยอยู่
ทะเลทรายคาลาฮารีเป็นหนึง่ ในทะเลทรายทีใ่ หญ่แห่งหนึง่ ของโลก กินพืน้ ทีห่ ลายประเทศ ในทวีปแอฟริกา รวมถึงบอตสวานาด้วย ความพิเศษของทะเลทรายแห่งนีก้ ค็ อื การเป็นทะเลทราย ที่มีสิ่งมีชีวิตอาศัยอยู่มากที่สุด เพราะพื้นที่ของทะเลทรายได้รับความชุ่มชื้นจากฝนอยู่เสมอ ดังนั้น จึงเป็นแหล่งอาศัยของสิ่งมีชีวิตหลายชนิด นักเดินทางสามารถนั่งรถเพื่อชมชีวิตสัตว์ ในทะเลทรายแห่งนีไ้ ด้ โดยซือ้ ทัวร์จากบริษทั ทัวร์ทอี่ ยูใ่ นเมืองหลวงอย่างกาโรโบเน หรือเดินทาง ไปกับทัวร์ทมี่ กี ารจองไว้ลว่ งหน้าก่อนออกเดินทาง สัตว์ทจี่ ะได้เห็นในทะเลทรายก็เช่น ควายป่า แอนติโลป หรือสิงโต ซึ่งบางครั้งพวกมันจะใช้เส้นทางตัดผ่านทะเลทรายแห่งนี้ในช่วงอพยพ
"Botswana is actually very peaceful. It's democratic. It never was in debt. They've been fortunate, they've had diamonds." Alexander McCall Smith, a British writer
บอตสวานาเป็นประเทศทีม่ ปี ระชาธิปไตยเข้มแข็งทีส่ ดุ ในแอฟริกา เพราะเคยเป็ น เมื อ งขึ้ น ของประเทศอั ง กฤษมาอย่ า งยาวนาน ประชากรในประเทศนี้ส่วนใหญ่มีอาชีพเลี้ยงสัตว์ โดยมีเนื้อสัตว์ เป็นสินค้าส่งออกทีส่ �าคัญ ดังนัน้ ถ้ามองจากมุมสูงจะเห็นบ้านเรือน กระจัดกระจายเต็มพื้นที่ทุ่งอันกว้างใหญ่ การเดินทางในประเทศ ไม่ได้สะดวกสบายมากนัก หากนักท่องเที่ยวจะเดินทางไปต่างเมือง ไกลๆ ก็จะต้องใช้เครื่องบินเล็กในการเดินทางเป็นหลัก
พื้ น ที่ ชุ ่ ม น�้ า คื อ สถานที่ ส� า คั ญ ซึ่ ง เป็ น แหล่ ง ก� า เนิ ด ของชี วิ ต ใน บอตสวานา เพราะสั ต ว์ ป ่ า หรื อ แม้กระทั่งผู้คนก็ใช้ชีวิตพึ่งพาพื้นที่ ชุม่ น�า้ เหล่านี้ โดยเฉพาะสามเหลีย่ ม ปากแม่ น�้ า โอคาวั ง โกที่ เ ป็ น พื้ น ที่ ชุ่มน�้าที่ใหญ่แห่งหนึ่งของแอฟริกา สามารถมองเห็ น ได้ จ ากอวกาศ เป็นแหล่งน�้าส�าคัญที่หล่อเลี้ยงสัตว์ หลายชนิด ไม่วา่ จะเป็นช้างแอฟริกา ควายป่า สิงโต เสือดาว แอนติโลป รวมถึงยังเป็นทีอ่ าศัยของปลาหายาก เฉพาะถิ่น
หากอยากผจญภั ย การเที่ ย วชมสั ต ว์ ป ่ า และ ธรรมชาติกเ็ ป็นทางเลือกแรกๆ ทีน่ า่ สนใจ บอตสวานา มีระบบจัดการการท่องเทีย่ วในประเทศทีด่ พี อสมควร โดยเฉพาะบริเวณอุทยานแห่งชาติ อันได้แก่ เขตสงวนพันธุ์สัตว์ป่ามักกาดิกกาดี เขตสงวนพันธุ์สัตว์ป่า โมเรมิ ซึ่งมีสัตว์ป่าหายากและพรรณไม้เฉพาะถิ่น ที่แปลกตา การพบเจอสิงโต จระเข้ ฮิปโปโปเตมัส เสื อ ดาว หรื อ ม้ า ลาย ในอุ ท ยานแห่ ง ชาติ เ หล่ า นี้ จึงเป็นเรือ่ งไม่ยากเย็นมากนัก แต่กเ็ ป็นเรือ่ งน่าตืน่ เต้น ส�าหรับนักเดินทางที่ไม่เคยสัมผัสสัตว์เหล่านี้อย่าง ใกล้ชิด
ถ้าอยากเห็นวิถีชีวิตของผู้คน นอกจากจะมีให้เห็นในเมืองแล้ว พื้นที่ริมฝั่งแม่นา�้ ก็เป็นที่อาศัยของคนท้องถิ่น ซึ่งมีอาชีพประมงและ เลี้ยงสัตว์เป็นหลัก แน่นอนว่าหากคุณไปเที่ยวในบอตสวานา สิ่งหนึ่งที่จะต้องพบเจอก็คือความไม่สะดวกสบาย แต่ก็เป็นเสน่ห์อีกอย่างหนึ่ง ของการเดินทาง อาหารแอฟริกาอาจจะทานยากส�าหรับบางคน ดังนั้น คุณต้องต้องเตรียมใจในเรื่องนี้ แต่สิ่งที่จะได้กลับมาจากการเดินทาง ในบอตสวานาคือความรู้สึกตื่นเต้น ตื่นตาตื่นใจจากความสวยงามของพื้นที่ทางธรรมชาติ ซึ่งไม่เหมือนที่ไหน และในที่สุดแล้วหากเปิดใจ และใช้เวลากับมัน จะท�าให้เข้าใจความเป็นไปของชีวิตที่อยู่ร่วมกันบนโลกใบนี้ได้ดีมากยิ่งขึ้น
WHAT YOU NEED TO KNOW ในประเทศไทยไม่มีสถานทูตบอตสวานาตั้งอยู่ ต้องส่งพาสปอร์ต ไปท�าวีซา่ ทีส่ ถานทูตบอตสวานา ประจ�าประเทศญีป่ นุ่ ดาวน์โหลด แบบฟอร์มขอวีซ่าได้ที่ ww.botswanaembassy.or.jp การเดินทาง สายการบินเคแอลเอ็ม www.klm.com สายการบินเคนยาแอร์เวย์ส www.kenya-airways.com สายการบินเอธิโอเปียนแอร์ไลน์ส www.ethiopianairlines.com ใช้ระยะเวลาในการเดินทางประมาณ 20 ชั่วโมง