Alliance Magazine Jun - Aug 2012

Page 1

Bastille day 13 & 14 July

French courses Term 3 starts 16 July

exhibition: 2 french artists Miriam Shwamm & Bruno Paccard Le Magazine de l’Alliance Française de Melbourne / jun-jul-aug 2012


Why choose Alliance Française A worldwide network ● French is spoken around the world by more than 100 million people and the official language in more than 60 countries! ● The Alliance Française network includes 968 establishments in 136 countries.

1st ch en Fr h ac te We

expertise ● Premier language school for French in Victoria since 1890; ● A fully qualified team of native French teachers.

flexibility ● All levels covered; ● Various formulas to match your timetable: standard and express courses, intensive sessions, private tuition and more!

plus ● Limited class sizes; ● Courses orientated towards conversation skills and conducted in French; ● Latest interactive technology; ● Multimedia Resource Centre.


summary P.4 P.5 p.6 p.7 P.9 P.10 P.11 P.12 P.13

Exhibition Gillian Hillman Holiday Intensive Cooking Workshop Memberships Atelier Cinéma Resource centre Bastille Day Celebrations Corporate & Private tuition The Melbourne Salon Le Tour de France

P.14/15 p.16/17 p.18 P.19 P.20/21 P.22 P.23 P.24 P.25

Term 3: Adult Courses Exhibition Bruno Paccard Jeudi Jazzy High School Students Exhibition Miriam Schwamm Music - French Tests Children Berthe Mouchette Competition Chevalier de la Légion d’honneur

A whole team to welcome you Information and registration: Elyne Astruc Nadie Butcher Clémence Ribaucourt Francine Schaepper Nicole Vu-Minter

Berthe Mouchette Competition Kellee Lewis

French courses, tests and examinations, school visits: Aurelie Pierre Elise Froumson

Director Saliha Lefevre

Cultural centre: Françoise Libotte

Deputy Director (French courses and training) Alice Gauny

Interns Elsa Madurga Matthieu Poupinel Thomas Dietrich

Communication and design Mathieu Vendeville Library Fabienne Roussel Administration: Penny Matthews

Contact Us

An active Board of Directors: Gilbert Ducasse, President Philip Anderson, Vice-president Inez Dussuyer, Secretary Peter Rohan, Treasurer Robin Brett Mark Cleary Warren Fagan Angela Jurjevic Kevin Lane Randy Marshall Michelle Wild Kathy Wynn

A teaching team of native French speakers: Alejandro Gaitan Géraldine Louison Aleksandra Kostecki Janina Starnawski De Saxce Anne-Laure Paillard Johan Brochet Anne-Sophie Pink Lydie Paget Bruno Spandonide Marie Capcarrere Caroline Bollard Marion Collery Célia Furt Marion Nouvel Céline Dandoy Myriam Bourdon Chantal Boisgontier Olimpia Rosenblum Chloé Pradal Morand Vincent Hanon Danielle Schilling Yoann Vidor

www.afmelbourne.com.au

Opening Hours Mon - Thu 9.00am to 8.30pm Fri - Sat 9.00am to 6.00pm Sun 1.00pm to 6.00pm Closed on 11 June

Alliance Française de Melbourne 51 Grey Street, ST KILDA, VIC 3182, AUSTRALIA Tel: (61-3) 9525 3463 / Fax: (61-3) 9525 5064. E-mail: info@afmelbourne.com.au

June - July - August 2012 Issue Cover: © Myriam Schwamm Editorial Contributions: Alliance Française team. Design & Layout: Mathieu Vendeville. Printed by Barney's Group Pty Ltd.

So far as lawfully possible the Alliance française de Melbourne and its management and staff accepts no responsibility for or in relation to the contents whether express or implied of any advertisement appearing in this magazine nor for the safety, quality, or accuracy of any premises, goods, services or information referred to therein.


Exhibition

4

Exploding Images tue

fri

An exhibition of handcrafted jewellery & photographs

05 15 by goldsmith Gillian Hillman jun jun to

Opening Tuesday 5 June, 6.30pm to 8.00pm

ABOUT THE ARTIST

Melbourne based, Gillian Hillman began her education studying Economics and quickly realised she needed to pursue her interest in art & design. The opportunity to study Gold & Silver smithing at RMIT was a perfect solution. A professional artist since 1980, she has taken part in many group & solo shows. Gillian is inspired by the beautiful coloured gemstones from around the world, & pearls from the South Seas and beyond which she

mixes with finely textured gold & silver. Her studies with visiting artists has enabled her to continually learn new skills and bring innovative and fresh ideas to her work that guarantees an everchanging collection of designs.

ARTIST’S STATEMENT

Images I captured on Ile de la Réunion in July 2011 are the inspiration for this exhibition. Wandering the streets of St Denis, on Bastille Day, after my husband’s dramatic helicopter

rescue from the wilderness of the extinct volcanoes that dominate the island, it suddenly became obvious, that something very exciting was about to happen. That evening, I documented the most stunning fireworks I had ever seen in my life. At the exhibition you can see some of these images blown up to nearly 1metre in height & the jewellery inspired by these images.

Artist's spaces for hire Are you an artist looking for a space to exhibit or to perform? Whether you are a professional or newly graduated artist looking for a space to exhibit, we have a number of exhibition spaces

available for hire for two or one week duration. A performance space is also available for hire for concerts, CD launches, theatre plays or screenings.

To view our various spaces available, please visit our website at afmelbourne.com.au. For further information, please contact Françoise Libotte at cultural@afmelbourne.com.au


Holiday Intensive - French Cooking Atelier Workshop Cinema

5

Holiday Intensive Adults

Start your French experience with us

MON

fri

02 06 Week 1 JUL JUl to

MON

fri

09 13 Week 2 JUL JUl to

From year 7 to year 12

Find what you are looking for in the different workshops dedicated to high school students, VCE & IB students. ● Conversation courses 2.5 hrs / day over 5 days

● Beginner 1, 2, 3 ● French for travellers 3 hours over 5 days inclusive of a French snack: a glass of wine with ● Preparation for the exam a selection of French cheeses. 2.5 hrs / day over 5 days

2 distinctive weeks of intensive French courses with Workshops something for all ages and all levels

● Des clips pour apprendre: Practice your French in music! ● Review workshops review the first grades of the beginner level, gain confidence by practicing grammar, conjugation and conversation ● Conversation workshops get the chance to practice your oral skills

AllianceFrançaise de Melbourne We teach French

● Year 7 to Year 10 3 hrs / day over 5 days

From 6 years old

● French is fun Whether your child can speak French a little or not at all, “French is fun” is a wonderful opportunity to start or continue French in a playful atmosphere. This project based course will take your child on a journey he will never forget: cooking, talking, playing theater...

French Cooking sat

30 jun

Workshop NEW

from 10.00am to 2.00pm / at afm / $140 Come to Alliance française, cook and eat a French vegetarian winter lunch with fresh seasonal produces and recipes. The workshop will be run by Estelle Gaffric, in English with highlights in French (depending on the

wishes of the participants). 3 course meal + 2 glasses of wine Booking essential as places are limited. afmelbourne.com.au or 9525 3463


Membership

6

Become a member! of the alliance française de melbourne The Alliance Française de Melbourne (AFM) offers many advantages to all lovers of French culture, be they francophone or francophile and as a member you will enjoy: ● Discounts on all AFM’s events (concerts, Beaujolais Nouveau wine degustation, Bastille Day, the French Film Festival, etc.): ● 10% off our course fees; ● Free borrowing access to our multi-media library; ● Participation in our book clubs;

● Complimentary tickets to NGV events if you are an NGV member too; ● Our quarterly newsletter ‘Alliance Magazine’ mailed to you; ● Invitations to our exhibitions’ openings; ● Possibility to enter our regular give-away competitions and our partners’ discounts listed in ‘le coin des membres’; ● A chance to be an active member of the AFM by voting at the AGM and even to be elected as a Board member if you wish.

Tempted to join? To do so, either ● Go to our website: www.afmelbourne.com.au ● Pop in to see us at 51 Grey Street ST KILDA or ● Call us on 9525 3463.

2012 MEMBERSHIP FEES ● SINGLE $73 ● CONCESSION $45 ● FAMILY $92 ● SCHOOL $100 A bientôt !

Le Coin des Membres Le coin des membres is a special section on our website (linked from the “individual and family membership” page) where we post exclusive offers for our current members and students. These offers vary regularly from special discounts from our partners to free tickets to a movie or an event.

We invite you to regularly visit this page to take full advantage of your experience at the Alliance Française!

Exclusive give-away offer coming soon

double passes to be won to the NGV’s Napoleon, Revolution to Empire exhibition


Atelier Cinema

7

Atelier cinéma

OPEN

TO AL

L

Watch a French indie movie and talk about it in french with our teacher Vincent Hanon, while enjoying a glass of wine and French cheese. wed

13 jun

Cléo de 5 à 7

Wednesday 13 jun, 6pm / $20

1962, Directed by Agnès Varda This movie features Cléo, a French singer, who is afraid of getting the result of a test from her doctor. She believes that she has cancer and will Special Bastille Day

wed

11 jul

die of the disease. We follow her for two hours while she cruises in the streets of Paris. This movie offers a wonderful promenade in Paris!

La nuit de Varennes

Wednesday 11 jul, 6pm / $20

1982, Directed by Ettore Scola On the occasion of the Bastille Day, come and watch this movie about the french Revolution! On 20 June 1791 the king and queen of France (Louis XVI and Marie-Antoinette) tried to escape from Revolutionary Paris to join monarchist wed

15 aug

allies outside France, but were arrested in the town of Varennes. The incident inflamed popular distrust and hatred against the monarchy...

13 Tzameti

Wednesday 15 aug, 6pm / $20

2005, directed by Gela Bagluani Sebastian has decided to follow instructions intended for someone else, without knowing where they will take him. What he ignores is that Gerard Dorez, a cop on a BOOKING ESSENTIAL: www.afmelbourne.com.au or on 9525 3463

knife-edge, is tailing him. When he reaches his destination, Sebastian falls into a degenerate, clandestine world of mental chaos behind closed doors...


C’est vrai, Readings St Kilda has the best books in French. 112 Acland Street. Open 7 days a week. Browse and buy at www.readings.com.au


Resource Centre

9

Book club la recette d’un succès “Des gens sympas dans une atmosphère géniale. De bons livres soigneusement choisis par notre bibliothécaire formidable. Des thèmes intéressants, intelligents, touchants. Beaucoup de discussion, beaucoup de rires ! Du vin et du fromage. Il n’y a rien de mieux ! J’adore !” Catherine

Une si longue lettre “Ce livre emballe par son émotion, intelligence et imagination. Tous les personnages sont dessinés avec tendresse et compréhension. Cependant l’auteur ne cache point ses avis sur l’ignominie de la polygamie, surtout de la façon par laquelle cette pratique abaisse autant les hommes que les femmes.” Par Susan fidèle lectrice d’Au fil des pages.

les prochains thèmes wed

les secrets de famille 20 jun wed

de Mariama Bâ

Une seule date pour un

15 aug livre unique : Bifteck de Martin Provost

Chez Plomeur, à Quimper, on est boucher de père en fils. Alors que la Grande Guerre fait rage, le jeune André se découvre un don pour faire « chanter la chair » - et pas n’importe laquelle : celle des femmes, dont la file s’allonge devant la boucherie... Vous aimez lire et parler des livres ? Rejoignez-nous… library@afmelbourne.com.au

Le Book-club, Au fil des pages, accueille les passionnés de lecture. Venez découvrir des auteurs et des livres dans une ambiance conviviale.

New arrival

Bienvenue chez les Ch’tis, un film de Dany Boon

DVDs

Ridicule, un film de Patrice Leconte


Bastille Day Celebrations

10

Bastille Day Burlesque sat

14 jul

“louis’ last party”

saturday 14 july / Red bennies

Come storm the gates of Red Bennies on the 14th of July and let Mr Andrew McClelland guide you through a night of burlesque, music, Can-Can dancers, circus performance and French frivolities. Bringing music to the revolution will be the Roosty Rockabilly Abbie Cardwell and her Leading Men. And with the French music know how of DJ Jean-François Ponthieux from Cartell Music keeping the night swinging we will all be leaving with a little more French in our fibers. Can - Can dancers from the Moulin Rouge will take the night to Paris while rocking circus and chic burlesque will bring you straight back to the Red Bennies we know and love.

For the third year running The Alliance Française and Cartell Music will be joining forces to ensure Bastille Day does not go forgotten on the streets of Melbourne. This event sold out last year from the hype of its first year alone, this year it will definitely sell out – and the last two years were just a warm up. This revolution will be costumed! Bring on the wigs, the gowns, your top hat, your corset, your beard, your baroque and your brogues to celebrate LOUIS’ LAST PARTY. Tickets on sale 25th of June at redbennies.com Members: $30 / Pre-sale: $35 Mezzanine tickets: $50 On the door: $40

Bastille Day Arty Aperitif fri

13 jul

Friday 13 july 6.30pm–9.00Pm Federation court ngv international

Storm Bastille Day in style at our Arty Apéritif, a glamorous French affair that includes a cocktail reception and a private viewing of the Melbourne Winter Masterpieces Exhibition, Napoléon: Revolution to Empire.

A touch of bleu, blanc, rouge! Accessorise In revolutionary or empire style! Gallic charm de rigueur! Tickets to this event are strictly limited.

For reservations, please contact French-Australian Chamber of Commerce & Industry t 03 9600 0000 | vic@facci.com.au | www.facci.com.au


Tour Corporate de France Courses - French - Private Conversation Tuition

11

Corporate Courses Is French language an asset in your company? As the premier

French language school in Victoria, we guarantee:

I♥ AllianceFrançaise de Melbourne

● General French or specialised French classes; ● For small or big groups; ● On a regular or more intensive basis. Morning / midday or after work; ● Flexibility in times and locations; ● Qualified native Frenchspeaking teachers; ● High quality educational standards and up-to-date teaching methodology; ● Advice on the French culture and cross-cultural communication;

● Internationally-recognised diploma or certification for DELF/DALF, TCF and TEF; ● Individual progress reports for your employees.

And more

● Free assessment for nonbeginners; ● Free access to our resource centre; ● Invitation to cultural events. More info please contact Alice Gauny at deputy@afmelbourne.com.au or Aurélie Pierre at education@afmelbourne.com.au

Private Tuition from $76/hour

Go for a one on one class and get: ► Flexibility You choose when, where and how often you want your class to be ► Reactivity You get a teacher within 3 working days

► A tailor made approach Your teacher designs a course suited to your needs Interview with Tom, student taking private lessons with Caroline Bollard. Why do you choose private lessons over group classes? I want to have a program suited exactly to my needs and to my rhythm of learning. As a matter of fact I intend to sit the DELF exam.

According to you what are the advantages of private lessons? It’s a course made to measure, that offers greater flexibility in regard to content and lesson times. Moreover I can confirm that I have made enormous progress since taking private lessons.


The Melbourne Salon

The Melbourne wed

18 jul

12

FRANCE (engraver) Jean-Baptiste Isabey (after) Napoleon Bonaparte, First Consul, in the gardens of Malmaison 1804 Napoleonmuseum Thurgau, Schloss und Park Arenenberg, Salenstein Acquisition 1975

Salon

the Melbourne Salon invites you to a very special evening Wednesday 18th July 2012, 5-9pm*, at the NGV

Napoleon: Revolution to Empire Entry to exhibition with introduc-

tory lecture by Dr Ted Gott, Senior Curator International Art, NGV

Napoleon: Revolution to Empire is a panoramic exhibition examining French art, culture and life from the 1770s to the 1820s. It brings to life the stormy period of the French Revolution and the rise to power of the young Napoleon Bonaparte and his new wife JosÊphine, great patrons of the arts, sciences and literature. A dazzling couple, leaders of Europe in the Age of Exploration, Napoleon and JosÊphine were fascinated by Australia. As well as telling the remarkable story of France’s close

involvement with Australia in the early 1800s, Napoleon: Revolution to Empire brings to Australia for the first time hundreds of objects of breathtaking opulence and luxury – paintings, drawings, engravings, sculpture, furniture, textiles, porcelain, glass, gold and silver, fashion, jewellery and armour. Organised in partnership with the Fondation NapolÊon, who are lending many of their greatest works, the exhibition also features incomparable treasures drawn from Europe’s most important Revolutionary and Napoleonic collections.

* 5pm for a complimentary drink 6pm lecture in English presented by Dr Ted Gott, Senior Curator International Art, NGV 7-9pm entry to the exhibition Venue : Great Hall, NGV International, 180 St Kilda Rd, Melbourne Cost: $40 full; $37 concession, AFM & ISFAR members; $35 NGV member. Booking essential (places limited): application forms and payment by cheque or EFT must be received by 30 June. Please email themelbournesalon@ gmail.com or phone (03) 9925 2264 for details of how to forward payment.

RMIT Brandmark Clear space & Minimum size RMIT Brandmark The RMIT Brandmark is the key identifier of the university. The RMIT Brandmark is formed by two key elements: - the RMIT Wordmark - the RMIT Symbol The relationship between these two elements is fixed and should never be separated or used as individual elements. It is essential that the brandmark is always reproduced from the digital art files supplied.

RMIT Symbol

Clear space The RMIT brandmark needs to be surrounded by an area of uninterrupted clear space to allow it to remain prominent on all communications. Clear space is the non-print area surrounding the brandmark. A basic formula had been used to calculate the minimum ‘clear space’– this can be used to determine clear space for the brandmark at any size.

RMIT Wordmark

Full Colour Positive version on a white background

8

8

8

8

8

8

No other graphic elements (such as photography or typography) should appear within this zone. Wherever possible, apply more clear space than the minimum specified in this guide. Minimum size To avoid any possible reproduction problems, the brandmark must never be produced at a size less than that shown opposite. Wherever possible, reproduce the brandmark at a size larger than the minimum, especially where there may be a question around the quality of the reproduction, for example silk screening or embroidery.

8

20mm 8

8

Clear space

Minimum size


Tour de FranceAdults - French French Conversation Courses

13

Le Tour de France 2012 SAT

Come ON SAT 21 JULY 2012 to celebrate

21 the Tour de France at the Alliance jul Francaise with LBF

On this special occasion LBF Australia will hold a stand from 9am to 2pm where you can redeem a free coffee and croissant*, follow the Tour with daily updates at the Alliance and get the chance to win great prizes (enter your details in the Raffle box at reception – raffle will be drawn on Sat 21.07.12 winners will be notified by phone or email)

great prizes

*Coffee and croissant will be offered to students/members visiting LBF stand (quantities are limited).

This event is kindly supported by LBF Australia www.lbf.com.au

French Casual

conversation

French practice and fun without a long term commitment!

Soirée du mardi - $18/$15

P’tit Dej’ du jeudi - $18/$15

Nice and cosy, with a glass of wine and some French cheese... Perfect for those who want to speak French in a relaxed atmosphere. All levels welcome!

Ideal for gourmands, our p’tit déj’ du jeudi will delight those looking for French conversation around a table laden with coffee and croissants. Miam!

Tue 6.30pm > 8.00pm > All levels

Thu 10.30am > 12.00pm > Waystage level


Adults French Courses

14

LEarn French

Term 3 sun

16 23 jul sep to

sat

sun

21 19 jul aug sat

sun

25 23 aug sep

e enrolm lin en On

Express A

$5

off

Express b

unt isco td

mon

Early

bird d

5% o

iscoun

ff

t

Whe Term n re enrolin 3& gb Expre Express A efore ss B: : 5 Au 3 July gust

Different paces to match your timetable Standard - $345

20h: 2 hours / week over 10 weeks daytime, evening or Saturday afternoon.

Express - $345

20h: 4 hours / week over 5 weeks. Saturday mornings or Sunday afternoons.

All levels covered â–ş If you are a complete beginner, go straight to beginner 1. â–ş If you have some background, take our online placement test.

European levels A1 Breakthrough A2 Waystage B1 Threshold

Our corresponding courses

Beginner grades 1 to 4 Beginner grade 5 to Intermediate grade 4 Intermediate grade 5 to Advanced grade 6, 7 days on Earth B2 Vantage Conversation & Grammar, Art History and Culture, Delf-Dalf preparation, Reading and writing C1 Mastery Current Affairs, Delf-Dalf preparation C2 Perfectionnement Private tuition


Adults French Courses

15

CATCH-UP & OTHERS

Special Courses - $355

You’ve missed a class or you’re going to miss classes before the end of the term? Don’t despair! You are required to enroll for the entire term (no pro rata rate) but :

Choose a special course of 20h if you want to increase your proficiency A1 level > Complete Beginners B1 level > Threshold French for travellers 7 days on Earth NEW The perfect survival kit for your A transition from your general trip to France. course B1 to our course B2 offer.

B2 level > Vantage Read and write in French Perfect to strengthen your reading and written skills. Art, History & Culture Learn about French culture and discuss various topics related to art, culture and history in a friendly atmosphere.

C1 level > Mastery Current Affairs Take part in a vibrant discussion and debate on the latest news from the French-speaking world.

Conversation & Grammar A great class to practise your French while dealing with more complex grammatical structures. Delf & Dalf preparation This preparation course will help you familiarise yourself with general content of the examinations (B2 & C1 levels). For more information, please contact Alice Gauny at deputy@afmelbourne.com.au or Aurélie Pierre at education@afmelbourne.com.au

3 questions to our teacher MArion Nouvel Marion, would you recommend students to sit for the DELF and DALF exams? Yes, especially those who want to get an official recognition of their level in French – for professional, educational or personal reasons. What is the most difficult aspect of the class for the students? The hardest thing for students is usually to get used to the « French way » of completing an exam: having the right level of French is

If you miss a class, you can take a catch up lesson Please note that the catch up has got to be organised before the next class. If you know beforehand, you will be away for 3, 4, 5 weeks, we offer you for: 3 classes missed: ►1 hour private tuition 4 classes missed: ►1,5 hour private tuition 5 classes missed: ►2 hours private tuition

HELP AND SUPPORT

If you want a specific explanation about a grammar point, if you need help for your homework, don’t hesitate to join our tutor in the cafeteria. Elise or Aurélie are here every evening from Monday to Thursday, from 5.30 to 6.00pm. It’s free, no booking needed.

not enough for passing the DELF or DALF, you need to know how to answer the questions appropriately, how to write an essay or how to listen effectively to an audio document. It’s all about technique! What is the key of succeeding at taking the DELF and DALF? Practice, practice and practice some more! Once again, it’s not so much about your ability to speak French but your ability to perform in a set format, in a given time frame.


Exhibition

16

The Asphalt Memories tue

fri

10 27 jul jul to

an exhibition of photographs by French artist, Bruno Paccard Opening Tuesday 10 July, 6.30pm to 8.00pm In a few words, who is Bruno Paccard? I was born on 18 November 1946 in Nice in France. Didn’t know my father, raised by my mother. Divorced, 2 children, 1 daughter, 1 son. What was the trigger that launched you into a career as a photographer? At age 14, I was working as an errand boy at the newspaper Nice Matin in Nice. At that time, press photographers were employees. Attracted by the image, I got on well with them, one of them taught me everything. I photographed and developed for him, all sorts of local events, horse races, football matches, the Cannes Film Festival, local crime stories etc

Brièvement, qui est Bruno Paccard? Je suis né le 18 novembre 1946 à Nice en France. Père inconnu, élevé par ma mère. Divorcé, 2 enfants, 1 fille, 1 garçon. Quel a été le déclic qui vous a lancé dans une carrière de photographe? A 14 ans, je travaillais comme garçon de course dans le journal Nice Matin à Nice. A cette époque, les photographes de presse étaient salariés. Attiré par l’image, j’ai sympathisé avec eux, l’un d’entre eux m’a tout appris. J’ai photographié et développé pour lui, toutes sortes de manifestations locales, courses de chevaux, match de football, Festival de Cannes, fait divers etc...

Vous avez créé une collection de You created a collection of photo- photographies sur la ville de Lyon. graphs of the city of Lyon. Notably, Vous y avez notamment fondé un département photo cinéma dans you founded a photo-cinema


Exhibition

17

department in a youth centre in 1968. In 1973, you created the photographers’ association GAP (Groupe d’Action Photo, Photo Action Group) to conserve an ancient area of Lyon that was under threat. Why the attachment to that city? My maternal grandfather lived in Lyon. After a period of unemployment (events of 68), my ex-wife and I decided to migrate to Lyon after receiving a positive response from a big photo laboratory. After going backwards and forwards to the country, I came back to live in Lyon these last few years. I love this city for its dynamism and its human scale. A large exhibition on Lyon’s old prisons is planned for September 2012 for cultural heritage. One notices a certain interest for black-and-white work in your collections. Where does your penchant for this style of photography come from? At the time when I started, very little colour was used in the press. I’m still attached to black and white because it’s a means of representation that speaks to the imagination and gives more possibilities of interpretation of a subject in the dark room. Nonetheless, these last few years I’ve dealt with several subjects in colour. How was the plan to exhibit in Australia born? Thanks to my Australian friends who had a house that they shared in the Ardèche region where I lived for a while. They loved my photos. Two years ago they suggested I exhibit in Mildura, then a friend living in Melbourne suggested to the Alliance Française that they organise an exhibition of my works and they accepted.   translated from French to English by Genevieve Fahey

une maison de jeunes en 1968. En 1973, vous avez créé l’association de photographes GAP (Groupe d’Action Photo) pour préserver un ancien quartier Lyonnais menacé. Pourquoi cet attachement à cette ville? Mon grand père maternel habitait à Lyon. Après une période de chômage (évènements de 68) nous avons décidés mon ex femme et moi de migrer à Lyon après avoir reçu une réponse positive d’un grand laboratoire photo. Après des allers -retours en milieu rural, je suis revenu vivre à Lyon ces dernières années. J’aime cette ville pour son dynamisme et son échelle humaine. Une grande exposition est prévue en septembre 2012 sur les anciennes prisons de Lyon pour le patrimoine. On remarque un certain intérêt pour le travail en noir et blanc dans vos collections. D’où vous vient ce penchant pour ce style de photographie? A l’époque où j’ai commencé, on utilisait très peu la couleur dans la presse. Je reste attaché au noir et blanc parce qu’il est un moyen de représentation qui parle à l’imaginaire et donne plus de possibilités d’interprétation d’un sujet dans la chambre noire. Néanmoins, ces dernières années j’ai traité quelques sujets en couleur. Comment le projet d’exposer en Australie est-il né? Grâce à mes amis Australiens qui avaient une maison à plusieurs dans l’Ardèche ou j’ai vécu un temps. Ils aimaient mes photos, Il y a 2 ans ils m’ont proposés d’exposer à Mildura, puis Christopher Long qui habite Melbourne en a parlé à Saliha Lefevre et.....voila!


Jeudi Jazzy

18

Jeudi Jazzy tue

09 aug

Booking essential: www.afmelbourne.com.au or 9525 3463

Noria letts quintet

alliance Française / 8pm / $25-$20 (discount for AFM students & members)

Noria Letts and her Taste of Paris is one of Melbourne’s most acclaimed and popular Jazz shows. It was a sell out hit at the recent Spiegeltent Jazz High Tea season and is now coming to the Alliance Française Jeudi Jazzy sessions. Noria melds her innovative jazz with classic French chansons and adds a touch of the Mahgreb to create an vibrant, entertaining and original performance. The players are; Piano -Steve Sedergreen a composer, author and leader of the

band Mistaken Identity. Bass Dean Addison who’s played with acts as diverse as My Friend the Chocolate Cake, Stephen Cummings and Anrdea Boccelli. Drums- Allan Browne, a legend in the Jazz scene dating back to the 60’s who’s played with the likes Charlie Byrd, Jimmy Witherspoon and Vince Jones. Oud - Phil Gunter is a virtuoso on this remarkable instrument, the Arabic lute, and plays with his own ensembles Yalla and Al Jadida.

Australian Premiere and Festival Exclusive

Renaud Garcia-Fons Arcoluz Trio ¯ FRAnce

Friday 8 June

Melbourne Recital centre

melbournejazz.com

LIQ2461-AFM


French Courses: High School Students

19

High School Students

$5

off

mon

fri

02 13 jul jul to

Holiday Intensive Courses

VCE/IB $230 Preparation class

Students will be given the opportunity to practice and learn a few tips from their teachers in order to perform at their best during the final examination. A great opportunity to get ready and know exactly what to do on final D-day!

VCE/IB $230 SPEAKING WORKSHOPS

These workshops are ideal for those who want to feel more comfortable speaking French. Prescribed VCE/IB themes and topics are covered in class and students are given the opportunity to practice their French and expand their vocabulary.

LEarn

e enrolm lin en On

off

mon

fri

16 21 jul sep to

French

unt isco td

$5

unt isco td

e enrolm lin en On

Term 3 Courses $275

DISCOVER FRENCH

ADO

FRANCOPHONE TEENS

VCE/IB

Gives students who do not have French classes in their school the opportunity to learn French. The class to maintain your level and keep on practising at your best, working on different projects such as “Le Petit Journal�, a newspaper made by our students and their teacher.

For Year 7 to Year 10 students, these classes are designed to complement high school French studies. A 15-hour course throughout the term that helps Year 11 and 12 students ease their way towards the exams. In each class, students will work on their conversational and listening skills and learn more about grammar.

VCE Immersion Day $135 23 jun sat

Aimed at VCE students (Years 11&12), our immersion days are designed to prepare students for their final examination. Throughout the day, students work on the four components of the VCE final examination (general conversation, listening, reading and writing) and receive personal feedback from their teacher. A buffet lunch is included making our immersion days an enjoyable experience in a total French environment! Booking essential www.afmelbourne.com.au or 9525 3463


Exhibition

20

Miriam Schwamm Opening wed 1 aug, 6.30pm to 8.00pm wed

thu

01 16 aug aug to

In a few words, who is Miriam Schwamm?

Brièvement, qui est Miriam Schwamm?

Born in 1971 in Munich, I am a visual artist who has been living and working in New Caledonia for about twenty years. It was love that brought me to this country and I’ve never wanted to leave since.

Née en 1971 à Munich, je suis artiste plasticienne vivant et travaillant en Nouvelle-Calédonie depuis une vingtaine d’années environ. C’est l’amour qui m’a emmené dans ce pays que je n’ai plus jamais désiré quitter depuis.

What was the trigger that steered your life towards visual arts?

Quel élément déclencheur a dirigé votre vie vers celle d’artiste plasticienne?

My parents came from the Munich school of cinema and I grew up in this world… therefore a creative activity came naturally to me and I found that I wasn’t bad at drawing. Also, visual arts, unlike cinema, is a solitary activity which suited me better, so I followed that road. You were born and raised in Germany. Were this country and its culture a source of inspiration for the creation of your works? The country of origin, with its influences on culture and ways of thinking, never truly goes away. Even if, now, after having spent more than half my life in New Caledonia, in a

Mes parents sont issus de l’école de cinéma de Munich et j’ai grandi dans cet univers… ainsi, une activité créative s’est imposée à moi naturellement et il s’est trouvé que je n’étais pas mauvaise en dessin. Par ailleurs, les arts plastiques sont, au contraire du cinéma, une activité solitaire qui me convenait mieux, j’ai donc poursuivi dans cette voie. Vous êtes née et avez grandi en Allemagne. Ce pays et sa culture ont-ils été source d’inspiration pour la création de vos œuvres? Le pays d’origine avec ses influences en matière de culture et de manières


Exhibition

21

French and therefore French-speaking country, I dream and think in this language. But a part of me is always deeply rooted in German expression and ways of thinking.

de penser, ne s’efface jamais vraiment. Même si maintenant, après avoir passé plus de la moitié de ma vie en Nouvelle-Calédonie, dans un pays Français et donc francophone, je rêve et réfléchis dans cette langue. Mais We notice that your works are une partie de moi est toujours profonvery eclectic, from engraving to dément ancrée dans l’expression et la drawing, to digital art. Why such a façon de penser Allemande. large range of mediums and such artistic diversity? On remarque que vos travaux sont très éclectiques, de la gravure au Because for each thing to be exdessin en passant par la création pressed, for each idea to give form numérique. Pourquoi une si large to, the subject matter and the means palette de supports et une telle of expression which need to be used diversité artistique? are different. Unlike other arts, visual arts have the big advantage of being Parce que pour chaque chose à able to use a large range of tools… exprimer, pour chaque idée à faire So why deprive oneself of them? prendre corps, la matière et la manière d’exprimer qui s’imposent sont difHow was the plan to exhibit in férents. A contrario des autres arts, l’art Australia born? plastique a le grand avantage de pouvoir utiliser un large champ d’outils… The project was originally initiated Alors pourquoi s’en priver ? by Mr Jean-Jacques Garnier, who is cultural attaché at the French Comment le projet d’exposer en embassy in Sydney and who was Australie est-il né? previously the director of the Mission of Cultural Affairs at the High ComLe projet a été initié au début par M. mission in New Caledonia. In his role Jean-Jacques Garnier, attaché culturel as such, he has always supported auprès de l’ambassade de France me in my work as a visual artist à Sydney et qui a été auparavant representing the diversity of New directeur de la Mission des affaires Caledonian origins and as the initia- culturelles du Haut-Commissariat en tor of collective artistic projects in Nouvelle-Calédonie. En tant que tel, il the country. The work of representm’a toujours soutenu dans mon travail ing Kanak objects in their diversity d’artiste plasticienne représentant la and through artistic drawing piqued diversité des origines Néo-Calédonihis interest since the beginning ennes et comme initiatrice de projets and all the more after having seen artistiques collectifs dans le pays. Le everything that I was able to create travail de représentation des objets in Sydney, at the Australian Museum kanaks dans leur diversité et par le thanks to the support of Mrs Yvonne dessin artistique ont suscité son intérêt Carillo-Huffman, who is responsible depuis le début et à fortiori après for the Oceania collection there. avoir vu l’ensemble que j’ai pu créer à Sydney, à L’Australian Museum grâce au soutien de Mme Yvonne CarilloHuffman, chargée de la collection d’Océanie là-bas. translated from French to English by Genevieve Fahey


Music - French Tests

22

thu

30 aug

A Woman of Style and Time

AF celebrate Nadia Boulanger Thursday 30 August, 7pm at alliance Française

Join pianist Roy Howat along with ANAM Artistic Director Paul Dean and ANAM musicians as they celebrate one of the great compositional voices of the 20th century, Nadia Boulanger. Her legacy is most strongly felt through the music of those she influenced and guided, a veritable who’s who of the musical world. Be it vibrant compatriot Jean Francaix, American icons Aaron Copland and Elliott Carter, tango maestro Astor Piazzolla, the stylistically diverse Leonard Bernstein, Australia’s own Peggy Glanville-Hicks, songwriter extraordinaire Burt Bacharach or pop legend Quincy Jones, these remarkable and diverse voices will resonate around AF in a night where each space will take you to a new corner of the musical globe. Tickets: Free, booking essential online at www.afmelbourne.com.au or by telephone on (03) 9525 3463

French Tests mon

tue

Do you need to have your

18 19 competency in French assessed? jun jun to

TCF

This test allows non-native speakers of French wishing to study in France or to move to Canada to obtain a simple, yet effective evaluation of their skills in comprehension and expression in general French. Please log onto our website for more information at afmelbourne.com.au or email Aurelie PIERRE at education@afmelbourne.com.au

TCFQ

This test has been specially designed to be consistent with the standards of the Ministry of Immigration and Cultural Communities (MICC) of Quebec and is only intended for non-native speakers of French wishing to settle in Quebec.


French courses for children

23

Term 3

mon

$5

off

unt isco td

Children

e enrolm lin en On

LEarn French

sun

16 23 jul sep

Les P’tits Loups

to

NEW

3-5 year old 2 hours/week over 10 weeks $375

Private Tuition

This course is based on the French kindergarten/pre-primary school’s from $76/hour curriculum. It will rely on projects One on one courses are also focusing on events or themes such available for children from 6 years old! as animals, family, beach…

L'heure du conte $10 Children 6 to 11 $283

1.5 hours/week over 10 weeks

CHILDREN 6 to 11 years old

We offer your child the possibility of progressing through 4 different levels, from beginners to more advance. Our programs provide hands on activities to create an enjoyable yet effective learning experience.

FRANCOPHONE CHILDREN 6 to 11 years old

Special courses are available for bilingual children who have lived in a French-speaking country or have a Frenchspeaking parent and want to keep on maintaining their high proficiency in French!

Story telling session

Every Thursdays from 4.30pm to 5.30pm (during school terms only) A workshop to delight youngsters! For children aged 4 to 6 and their parents. Come along and join us for a special time packed with beautiful stories and lots of fun hands-on activities. Booking essential, please call us on 9525 3463 or email Alice Gauny at : deputy@afmelbourne.com.au or Aurélie Pierre at : education@afmelbourne.com.au


Berthe Mouchette Competition

24

Berthe Mouchette has started for the Y3-10 students here are a few things to remember

2012

► Y11-12 enrolment date deadline: 8th June ► Assessments Monday to Saturday ► Individual enrolments are also accepted ► Special focus on francophone poets and

Compe poems by Victor Hugo 2012 Competition tition AllianceFrançaise de Melbourne WE TEACH FRENCH

On another note we would like to congratulate our 2009 Competition Lauréat Nelson Pham on being recently awarded the 2011 Liliane Gay Prize for excellence in 2nd Year University French Studies. Nelson has kindly accepted to share with us a little insight into his French experiences.

How has learning French been a positive experience for you? Learning French has allowed me to develop an appreciation for the French language and its intricacies, as well as giving me the opportunity to have access to an entirely different culture.

Why did you choose to study French? I must admit that my decision to study French was mostly impulsive. A certain “je ne sais quoi” attracted me towards French and the idea of learning a new language seemed attractive to my 12 year old self.

What is your fondest memory of the Berthe Mouchette Competition? As strange as it may sound, I actually thoroughly enjoyed preparation for the oral exams especially learning more about Rimbaud’s “Le Dormeur du Val”. However, the highlight of the competition was definitely visiting New Caledonia with some great Francophiles from all over Australia!

Elita Frazer and Nalian Hyussein, winners of the La Pérouse Prize 2011


Chevalier de la Légion d’honneur

25

Chevalier de la Légion d´honneur Warren Christopher Fagan has been awarded Chevalier dans l’Ordre de la Légion d’Honneur by the French ambassador His Excellency Monsieur Stéphane Romatet.

Warren Christopher Fagan has been awarded Chevalier dans l’Ordre de la Légion d’Honneur by the Ambassador for France in Australia, His Excellency Monsieur Stéphane Romatet. The ceremony, hosted by the Director of the Alliance Française Madame Saliha Lefevre, was held at the Eildon Mansion’s Ballroom in the presence of his family, friends and Mr Philippe Milloux, Délégué Général of the Alliances Françaises in Australia.. Warren Fagan has been awarded for his long attachment to the French language and culture and for his commitment to the universal values of equality, justice and equity. President of the Alliance Française de Melbourne for

twelve years, he has also been the Chairman of the Australian Federation of the Alliances Françaises for six years. His association with the AFM started when he was in his thirties. “I started simply as a language student” he confides. Thereafter he has been involved in many activities with the association becoming a member and joining the Alliance Française’s Board of Directors. The acquisition of Eildon Mansion by the Alliance Française is one of his most remarkable legacies. The Alliance Française de Melbourne would like to thank Warren Fagan one more time for all his devotion and support during all these years.


Counselling & Psychotherapy Nicole Renaud English, French and German

B.A. (USA), M. Couns & H.S. (Australia), PACFA Adv. Dip. Gestalt Therapy, GANZ

0438 682 697 renaudn02@hotmail.com

Isis Counselling Micheline Daubignard Counsellor Dip AIPC NLP Practitioner Hypnotherapist

Achieve your potential Heal your life

0412 724020 Balwyn Nth & Melbourne CBD

enquiry@isiscounselling.com.au

www.isiscounselling.com.au

Déménagements Internationaux Maritimes & Aériens - Service domicile à domicile, - Container complet ou groupage, - Devis gratuit, - Emballage et douane, - Transport d’animaux et de véhicules, - Garde-meuble, - Assurance. Contacter : Dominique Parot

48-50 Assembly Drive TULLAMARINE VIC 3043 Tel : 9335 1154 - Fax : 9335 6479 e-mail: dominiquep@chessmoving.com.au website: www.chessmoving.com.au

Sophie Russell

whiting & co

Psychologue

Dip. E.P.P. (Paris) Psych Clin. MAPS

Enfants, adolescents, adultes. Consultation et thérapie en français ou anglais.

Mob: 0411 644 426 Suite 4, 546 Malvern Road, Prahran East VIC 3181

sophie_russell@optusnet.com.au

Medicare and major private health funds rebates

Access over 35 channels and services and Discover a universe of French TV programs for you and your whole family! CINEMA SPORT KIDS PROGRAMS

DISCOVERY NEWS GENERALIST

ENTERTAINMENT MUSIC RADIOS & SERVICES

SPECIAL OFFER FOR ALLIANCE FRANCAISE STUDENTS AND MEMBERS Promotional code: AFM720

Find out more: call LBF Australia on 1300 131 224 Or visit our website www.lbf.com.au

WINNER!

Eastern Seabord Marketing Office of the year! Selling Real Estate? You deserve the best! Phone Dannie Corr, one of Melbourne's most experienced property consultants for a confidential discussion on 0418 100 226. Whiting & Co Pty Ltd 13-15 Grey Street St Kilda 9534 8014 www.whiting.com.au


2 Juin - 7 Octobre 2012 Améliorez votre expérience de Napoléon: Révolution à l’Empire à travers une gamme de programmes Écoles NGV, notamment des visites publiques, des ateliers, des films, des activités familiales et de « l’art au crépuscule ». Il y a quelque chose pour tout le monde! Visitez ngv.vic.gov.au/napoleon pour les détails du programme. Visitez ngv.vic.gov.au/napoleon

Principal Partner

Exhibition organised with the Fondation Napoléon, Paris

Melbourne Winter Masterpieces is a Victorian Government initiative

WALKING IN THE FRENCH ALPS September 2012 WITH SAVOURING LASAVOIE

Come and join a small group of walkers (max.12-14) on a week of walking to many unspoiled places in the French Alps that most travellers miss! The bi-lingual tour leaders share their extensive knowledge and make your walking tour a truly memorable experience. Costs cover 7 days accommodation in comfortable hotels, and inc. breakfast, most lunches and dinners as well as local transport and guides.

2012 Dates

8 to 15 Sept: Walking tour 1 is based in Annecy (4 nights) and in a mountain village hotel (3 nights) in les Bauges mountains. 15 to 22 Sept: Walking tour 2 is based in Chambery (4 nights) and in a mountain village hotel (3 nights) in les Bauges mountains. Please contact 0419 448 334 Or visit our website at www.savouringsavoie.com


All deiance Me Fra We te lbo nç ac ur ais hF re ne e n ch

21 June 2012

c i an AN All

Ki ld a

e t ,S et t AMFra F re t Aarlisle S ilda nç r s 21 e a try 150 C, St Kilda reet, St K 0 r e Do Bank Striese 51 Ge c ra nd Street cland St gs et South rey Street, St Kild con b i L a d l a St Ki ’ Ba Melbourn Acla 8A .a u r 54 Ac e Town Hall Readings 112emo 8 m o land Street, S aM e. c t n t Kilda St Kild a r nfo ou ei lb Mor .afme www

This project has been assisted by the Port Phillip City Council through the Local Festivals Fund.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.