Afrika Filmfestival 2012

Page 1

LEUVEN 2012 www.afrikafilmfestival.be

Aarschot, Diest, Dilbeek, Haacht, Halle, Leuven, Louvain-La-Neuve, Lubbeek, Maasmechelen, Mechelen, Tienen ĂŠn Brussel


Omdat films ons uitnodigen andere culturen te leren kennen, ondersteunt de Belgische Ontwikkelingssamenwerking filmfestivals die scherpstellen op het Zuiden. De Belgische Ontwikkelingssamenwerking ijvert voor een breed maatschappelijk draagvlak voor ontwikkelingssamenwerking. Kennis is onmisbaar om elkaar te begrijpen. Films en documentaires uit het Zuiden helpen ons deze doelstelling te verwezenlijken.

2


Woord vooraf 17 jaar Afrika Filmfestival: een aha-erlebnis, een festival als geen ander Het Afrika Filmfestival wordt door experten in de filmwereld als “eigenzinnig” betiteld. In de wereld van de kunsten is dat een reuze compliment. Het festival brengt immers werk van zowel Afrikaanse als nietAfrikaanse filmmakers die een persoonlijke en genuanceerde kijk hebben op Afrika, zijn diaspora en zijn cultuur. Dit wordt vaak met een filmesthetica vertaald die niet onmiddellijk aan deze van de internationale (westerse) film beantwoordt. Sommige Vlaamse filmexperten vinden dat het dan ook niet nodig is om een Vlaams publiek met dergelijke films te confronteren. Het AFF staat evenwel voor culturele diversiteit en voor het identificeren van filmcultuur in Afrika. Deze visie wordt door Unesco erkend en ondersteund. Afrikaanse films zijn ook erg divers. Enerzijds zijn er populaire low-budget films à la Nollywood. Hiervan worden er enkele duizenden jaarlijks geproduceerd. Ze tonen vaak een imaginaire wereld en symbolische vormgeving die in Westerse films ontbreken. Tevens blijken ze meer en meer de Westerse filmcultuur en productie te beïnvloeden! Anderzijds zijn er die Afrikaanse films die eerder op conventionele wijze en met erg beperkte middelen (micro-producties) verhalen brengen die precies een hulp zijn om de Westerse, lees Vlaamse blik op de wereld te nuanceren. Dat beoogt ook onder meer kunst: de blik op de wereld verruimen. De West-Afrikaanse Peul gemeenschap probeert sinds enkele jaren haar verhalen en rijke cultuur in een filmtaal om te zetten. Ze heeft zich tot het AFF gewend om hierrond te werken. Het zijn microproducties met een enorme impact op die gemeenschap. Het AFF staat daar voor open. Overigens organiseert Berlinale jaarlijks de Talentcampus waar enkele honderden jongeren uit de audiovisuele wereld uit o.m. Afrika voor een tiental dagen worden uitgenodigd. Hier staan deze micro-producties centraal. Met de Berlinale volgt het AFF deze evoluties van nabij. Dit jaar programmeert het AFF enkele van deze Talentcampus producties waar ook het AFF al mee betrokken was zoals ‘Forgotten Gold’ van Makela Pululu. Wat vaak vergeten wordt is dat er in Afrika nog de landen zijn met een traditionele filmindustrie zoals ZuidAfrika, Marokko of Egypte. Deze films leunen dicht bij de Westerse filmtaal aan, maar hebben toch ook hun eigen specificiteit. Ze staan ook op het programma van het AFF. Tenslotte brengt het festival films over Afrika van niet-Afrikanen, omdat ze ook bijdragen aan die aha-erlebnis. Filmcritici vinden zelfs dat de film van Gust van den Berghe ‘Blue Bird’ eerder een Afrikaanse dan een Vlaamse film is. Precies rond de relatie Vlaanderen, Afrika en film heeft het AFF een langdurige werking opgezet. Thema’s die dit jaar in de programmatie terug te vinden zijn draaien rond milleniumdoelstellingen, de 50ste verjaardag van de onafhankelijkheid van Rwanda en Burundi, Afrikaanse kunsten in film, Arabische lente en zijn nieuwe esthetica, China in Afrika, enz... kortom, voor elk wat wils. Tenslotte, het Afrika Filmfestival is meer dan enkel maar het vertonen van een honderdtal films. In de loop van de jaren is het AFF uitgegroeid tot een kenniscentrum van Afrikaanse film en -cultuur, een van de weinige plaatsen waar de verschillende gemeenschappen Afrikaanse en niet-Afrikaanse in Vlaanderen elkaar ontmoeten, een plaats waar jongeren ervaringen opdoen met de gevoeligheden van de verschillende culturen enz. Het festival wordt ook gedragen door een trouw publiek, tientallen vrijwilligers en tal van overheden die daarmee de organisatoren een hart onder de riem steken. Wij willen hen daarvoor danken.

Guido Convents Guido Huysmans

3


HET AFRIKA FILMFESTIVAL: EEN FAIR TRADE FESTIVAL IN DE PROVINCIE VLAAMS-BRABANT De ambitie van het festivalteam om van Vlaams-Brabant en Leuven in het bijzonder het centrum te maken van de Afrikaanse film in BelgiĂŤ is al jaren een realiteit geworden. Dit jaar komen terug een aantal bekende cineasten en acteurs in Leuven op bezoek maar vooral krijgt het publiek de kans om veel onbekend talent uit Rwanda, GuinĂŠe, Mozambique en Zuid-Afrika te ontmoeten op het zeventiende Afrika Filmfestival. Met reeds twee boeken over de geschiedenis van de film in de DRCongo, Rwanda en Burundi en nu een derde over Mozambique zal het festival zeker nog meer bekendheid krijgen in academische kringen. We kunnen ons enkel verheugen over de steeds groeiende samenwerking tussen het festival en de Leuvense universiteit. Van 16 tot en met 31 maart krijgt het publiek een ander beeld van het Afrikaans continent. Dit festival opent een artistiek venster naar de Afrikaanse kunst en cultuur. Dit jaar richt het AFF zich ook specifiek naar kinderen en jongeren via hun schoolprogrammatie. Op die manier maken zij op een leuke manier kennis met Afrikaanse films. Hopelijk krijgen ze de smaak te pakken en kan het AFF hen de volgende jaren opnieuw verwelkomen. Het AFF heeft de strategische optie genomen om de volgende jaren meer aandacht te geven aan de duurzaamheid van het festival. Aandacht voor Fair Trade is er een element van. We kunnen dat alleen maar toejuichen en er samen werk van maken.

Walter Zelderloo, Gedeputeerde voor ontwikkelingssamenwerking 4


Voorwoord

Voor het beste uit de Afrikaanse cinema moet je ook dit jaar in Leuven zijn. Intussen is het Afrikaans Filmfestival aan haar 17e editie toe. En ook nu komt de liefhebber van de Afrikaanse film en cultuur weer volop aan zijn trekken. Met deze 17de editie kijkt het filmfestival over muurtjes heen. Het brengt namelijk meer dan film alleen. Zo wordt dit jaar voor het eerst de African Artist Award uitgereikt aan een Afrikaanse kunstenaar. Bij deze prijs maken niet alleen filmmakers een kans, maar ook andere kunstenaars. Het festival rolt ook voor het eerst zijn rode loper uit voor een heuse modeshow met als thema ‘samenhorigheid’. Modellen, ontwerpers,merken en entertainers, geïnspireerd door het Afrikaanse continent, zorgen voor een onvergetelijke show. Het Afrika Filmfestival is meer dan cinema. Zoveel is duidelijk. Het brengt mensen samen en stimuleert interculturele ontmoeting. Dat bleek ook uit Tien Om Te Zien, waarbij in 10 Leuvense wijken Afrikaanse films werden vertoond aan de buurtbewoners. Maar bovenal verrast het Afrika Filmfestival ons elk jaar opnieuw met boeiende en pakkende kwaliteitsfilms. Filmpareltjes die de typische Afrikaanse sfeer en magie op het witte doek weten over te brengen en die tegelijkertijd een boodschap vertellen.

Alvast veel kijkplezier!

Mohamed Ridouani Schepen personeelszaken, onderwijs, duurzame ontwikkeling en diversiteit 5


6


CACHE (Michael Haneke)

UN HOMME QUI CRIE (Mahamat Saleh Haroun)

DIOUC KOMA

Geboren op 30 augustus 1980 in Mali, maar is nu actief als acteur en scenarist in Parijs. In België vooral bekend voor zijn rol in ‘Un Homme qui crie’ (slotfilm van het AFF 2011) is hij al jaren actief in Frankrijk en in tal van Afrikaanse producties. Filmografie LE PLUS BEAU METIER DU MONDE - Gerard Lauzier (1996) LE SOURIRE DU CLOWN - Eric Besnard (1999) FRONTIERES - Mostefa Djadjam (2001) CACHE - Michael Haneke (2005) LES OISEAUX DU CIEL – Eliane de Latour (2006) INDIGENES – Rachid Bouchareb (2006) DANS LES CORDES – Magaly Richard-Serrano (2007) 99 FRANCS – Jan Kounen (2007) UN HOMME QUI CRIE - Mahamat Saleh Haroun (2010) TELEVISIE (oa.) FATOU LA MALIENNE – Daniel Vigne (2001) FATOU, L’ESPOIR – Daniel Vigne (2003) SEXE, GOMBO ET BEURRE SALE – Mahamet Saleh Haroun (2008)

7


HET AFRIKA FILMFESTIVAL, EEN DUURZAAM FESTIVAL Het Afrika Filmfestival wenst een duurzaam festival te worden met speciale aandacht voor fair trade. “Duurzaam zijn” is voor het AFF geen loos begrip en het werkt hieraan met een aantal partners, voor wie dit al jaren een thema is. Het ligt aan de grondslag van het festival. In 1996 werd beslist dat het festival enkel kon worden uitgebouwd indien het als artistiek project met duurzaamheid en rechtvaardige handel kon worden gecombineerd. Het festival beoogt op die wijze een genuanceerd beeld van Afrika en zijn cultuur bij het brede publiek in ons land te brengen. Tevens zet het zich met zijn werking in voor de bevordering van de filmcultuur in Afrika.

PROVINCIE VLAAMS-BRABANT EEN FAIR TRADE PROVINCIE De provincie moedigt niet alleen lokale besturen aan om ‘FairTradeGemeente’ te worden, maar neemt zelf ook het voortouw door ‘FairTradeProvincie’ te worden. Deze titel geeft aan dat de provincie eerlijke handel een warm hart toedraagt en er ook effectief werk van maakt. www.vlaamsbrabant.be

FAIR TRADE Een fair trade product garandeert dat de boeren in het Zuiden een rechtvaardige prijs krijgen voor hun oogst en dat de landarbeiders in correcte sociale omstandigheden werken. Het AFF vertoont al jaren films over – al dan niet – eerlijke handel en fair trade in Afrika. Ook zijn de Oxfam Wereldwinkels al 16 jaar een vaste partner van het festival. Maar Fair Trade betekent ook dat het AFF de Afrikaanse filmproducenten een eerlijke prijs – auteursrechten – betalen voor de vertoningen van hun films. 8


LOKALE STREEKPRODUCTEN Hoe meer mensen lokaal geproduceerd voedsel eten, hoe minder voedsel er rondgereden of gevlogen wordt. Het AFF wenst ook uit te kijken naar echte streekproducten zoals kaas, bier of wijn uit het Hageland. www.straffestreek.be

NETWERK DUURZAAM LEUVEN In 1998 ging stad Leuven onder begeleiding van Bond Beter Leefmilieu van start met de uitwerking van een Lokale Agenda 21. Na enkele jaren werken vormde het Platform LA21 Leuven zich in 2007 om tot Netwerk Duurzaam Leuven. Sinds 2006 draagt de Stad Leuven ook onophoudelijk de titel van fairtradegemeente. www.duurzaamleuven.be

Festival AlimenTerre Het Afrika Filmfestival heeft een samenwerkingsverband met het Brusselse ‘Festival AlimenTerre’. Reeds een drietal jaar wordt dit festival georganiseerd door SOS Faim naar aanleiding van de wereldvoedseldag.

KUNST EN ECOLOGIE Kunst & Ecologie is een initiatief van BAM, het Vlaamse steunpunt voor beeldende, audiovisuele en mediakunst. Met deze blog wil BAM de sector inspireren en aanzetten tot meer duurzame keuzes. www.kunstenecologie.be 9


45 JAAR FILM IN HET ONAFHANKELIJKE MOZAMBIQUE

Guido Convents en Guido Huysmans (AFF) in gesprek met Z.E. Armando Guebuza, President van Mozambique

Tijdens de koloniale periode werd er al heel wat gefilmd. Maar het waren niet de verhalen van de Mozambikanen. In de jaren 1950 ontstaat er een lokale productie die nauw met de filmclubs verbonden waren. En in de jaren zestig kon men films zien met een kritische kijk naar de kolonisatie. Eén van de films is bijvoorbeeld Catembe van Manuel Faria de Almeida, uit 1965 die als de meest gecensureerde film in de geschiedenis wordt beschouwd en ook het begin van de onafhankelijke Mozambikaanse film. Dat jaar begint eveneens de bevrijdingsoorlog. De guerillabeweging hecht een bijzondere aandacht aan film en heeft dan ook filmmakers aan het werk in de bevrijde zones van Mozambique.

Bij de onafhankelijkheid wordt een nationaal filminstituut opgericht. Ervaren regisseurs worden naar het land gehaald. De antropoloog-cineast Jean Rouch, het nouvelle vague icoon Jean Luc Godard en ook de in Mozambique geboren Braziliaanse filmmaker Ruy Guerra zouden de filmpolitiek van het nieuwe land vorm moeten geven. Maar de burgeroorlog die er later aankwam liet weinig plaats voor creatieve filmmakers en film uberhaupt. De val van de muur in 1989 en het einde van de burgeroorlog, luidt ook de liberalisering in van de media en van het filmwezen. Van dan af aan organiseert de filmwereld zich autonomer en ontstaan er productiehuizen zonder overheidssteun. Op die wijze werden er in de laatste twintig jaar honderden kortfilms en voornamelijk documentaires geproduceerd waarvan er een aantal internationale prijzen wegkaapten. In deze jaren maakt de filmwereld voornamelijk kennis met de NGO-wereld, er groeien internationale co-producties en er komen subsidies van internationale organisaties en instituties. Naast de overheidstelevisie, die amper aandacht schenkt aan de onafhankelijke filmproducties, zijn er in Mozambique een vijftal commerciële tv stations actief waarin voornamelijk de Braziliaanse filmproductie aan bod komt. De meeste TV stations zijn overigens in handen van Braziliaanse media conglomeraten. Het zijn nieuwe obstakels maar ook nieuwe uitdagingen voor de jonge Mozambikaanse filmindustrie die in vergelijking met de meeste Afrikaanse landen over uitstekende filmmakers en – technici beschikken. Het Dockanema (documentair) filmfestival is sinds 2006 een symbool voor de filmpolitiek die de filmwereld zelf (met weinig of geen overheidssteun) voor zijn eigen bevolking ontwikkelt. De werkelijkheid op eigenzinnige wijze “verbeelden” en in beeld brengen is essentieel voor de ontwikkeling van het socio-culturele, de politieke maar ook de economische ontwikkeling van het land.

10


IMAGENS &REALIDADE

In 2009 en 2010 werd door het Vlaamse filmeducatief blad Cinemagie een eerste en algemene versie van dit werk in het Nederlands gepubliceerd. In 2011 publiceerde het AFF het boek: IMAGENS & REALIDADE dat ondertussen al tweemaal werd voorgesteld in Maputo ĂŠn in november 2011 in de Bozar in Brussel. Met dit standaardwerk werd voor het eerst een overzicht gebracht van een filmcultuur in een land in zuidelijk Afrika voor een periode van meer dan 110 jaar. De auteur gaat in op het specifieke van deze cultuur in Mozambique en zal ook verwijzen naar de relaties met ons land. Dit boek wordt op zaterdag 17 maart om 15u voorgesteld in Museum M.

11


100 JAAR FILM IN RWANDA

RWANDA CINEMA CENTRE In 2002 richtte Eric Kabera het Rwanda Cinema Centre op. Sinds dan is het gefocust op het ontwikkelen van film als nieuw medium van communicatie in Rwanda. Reeds een honderdtal jongeren werden er getraind, en dus beter voorbereid om te werken in de groeiende filmindustrie in Rwanda. Elk jaar organiseert het RCC ook een filmfestival waar alle belangrijke regisseurs uit Oost- en Centraal Afrika aanwezig zijn. EEN GROEIENDE FILMINDUSTRIE Rwanda is de plaats voor vele internationale filmproducties: ‘Sometimes in April’, ‘Shake Hands with the devil’, ‘Shooting dogs, ‘Le jour ou Dieu est parti en voyage’, ‘Munyurangabo’, eva werden hier opgenomen. En recent nog ‘Kinyarwanda’ (Alrick Brown) die op het AFF zijn Belgische première kent. Het gaf de kans aan vele jonge professionelen om nadien ervaring in het buitenland op te doen. Stillaan komen er lokale producties van de grond: Kivu Ruhorahoza won met ‘Grey Matter’ de prijs van de meeste beloftevolle jongere in Tribeca, op het bekende festival in New York. Sonia Uwambabazi is vooral bekend als actrice maar is nu ook begonnen met het realiseren van enkele documentaires. Lokale soaps kennen een groeiend succes. SAMENWERKING AFF EN HET RCC Sinds 2005 heeft het AFF regelmatig bezoek gebracht aan Rwanda om kennis te maken met de lokale cineasten en acteurs in voorbereiding van het boek ‘Images et Paix’. Naar aanleiding van de voorstelling van het boek in Kigali maakte het AFF kennis met alle belangrijke actoren in de lokale film- en televisiewereld. Belangrijke banden werden gesmeed die het AFF geholpen hebben bij de uitbouw van het eigen festival en van het festivalproject Amahoro.

Carole Karemera in San Sebastian, Kivu Ruhorahoza in Cannes, Eric Kabera, Guido Huysmans en Sonia Uwimbabazi

12


RWANDA en het AFRIKA FILMFESTIVAL FESTIVAL AMAHORO IMAGES ET PAIX De Rwandezen hebben een fascinerende filmografische en audiovisuele geschiedenis, waar ook een deel van de geschiedenis van Hollywood werd geschreven. Sinds het ontstaan van de film zijn zij met deze uitvinding geconfronteerd die een kunst maar vooral een propagandamiddel was zowel voor de vroegere koloniale heersers als later voor de diverse regimes. Vanaf 2003 blijkt er in Rwanda plaats te zijn voor allerlei initiatieven. ‘IMAGES ET PAIX’ van Guido Convents werpt een licht op de protagonisten van de audiovisuele Rwandese en Burundese cultuur, zowel wat de regering, het publiek, de regisseurs, de vertolkers als de distributie betreft. Rwandezen en Burundezen zijn zich zeer goed bewust van de rol die de audiovisuele productie speelt in het vredesproces in de regio. OPRICHTING FESTIVAL AMAHORO Sinds 2007 besteedt het AFF jaarlijks aandacht aan de films uit Rwanda. Het publiceerde het boek IMAGES ET PAIX, organiseerde een conferentie over film in Rwanda en Burundi ism het ACP-secretariaat, vertoonde Rwandese films in Leuven maar organiseerde ook drie keer een filmfestival in Brussel, eerst onder de naam UMUBANO, later AMAHORO. Het gaf de kans om veel onbekende films te vertonen, het publiek op te zoeken. AFRIKA FILMFESTIVAL 2012 In Leuven maar ook bv in Ganshoren is er aandacht voor films uit Rwanda. Een speciale avond met ‘Kinyarwanda’ in Kinepolis op 30 maart en een dag rond Rwanda in Museum M op zaterdag 31 maart. Een aantal van die films worden ook vertoond in La Villa en De Zeyp in Ganshoren, nav twee weken van Internationale Solidariteit en hun zusterbanden met Rusatira.

13


LIFETIME ACHIEVEMENT AWARD 2012 voor MARIAM KABA

Filmografie 2010 Un pas en avant, les dessous de la corruption 2010 Et si l’Afrique lui ressemblait? 2005 Africa paradis 2005 Le grand appartement 2004 Fatou, l’espoir 2003 Fatou la malienne 2003 Paris selon Moussa 2000 Lumumba 2000 Quand on sera grand 1997 Saraka Bo 1995 Pullman Paradise 1994 Le ballon d’or 1992 Samba Traore 1991 Blanc d’Ebene 14

Sylvestre Amoussou Jean-Pierre Bekolo Obama Sylvestre Amoussou Pascal Thomas Daniel Vigne Daniel Vigne Cheik Doukouré Raoul Peck Renaud Cohen Denis Amar Michèle Rosier Cheik Doukouré Idrissa Ouedraogo Cheik Doukouré


Dieudonne Kabongo

In memoriam

De Congolese acteur Dieudonné Kabongo is op 11 oktober 2011 overleden terwijl hij op de planken stond van het cultureel centrum van Jette. Dieudonné Kabongo, geboren in Congo in 1950, maar inwoner van België sinds 1970, zette zijn eerste stapjes in de spotlights als humorist. Hij won in 1984, aan de zijde van Mirko Popovitch, de eerste prijs van het Festival du Rire van Rochefort. Kabongo was de eerste Afrikaanse humorist in België die naambekendheid wist te verwerven bij het grote publiek. Het succes van zijn shows schuilt volgens velen in de haarscherpe analyse van enkele Afrikaanse en Europese verschillen én gelijkenissen, telkens gebracht met de nodige humoristische ondertoon. Maar Dieudonné heeft naast zijn humor nog tal van andere kwaliteiten. Dankzij zijn medewerking aan enkele radio- en televisieprogramma’s, verwierf hij ook bekendheid ver buiten België. Omwille van zijn verstrekkende creativiteit en zijn spontaniteit wordt Dieudonné op tal van evenementen gevraagd als gastheer. Naast dit alles ontwikkelde Kabongo ook een passie voor muziek, theater en film. Vooral zijn prestaties in Pièces d’identités (1998), een verhaal over de Congolees-Belgische verhouding, en Lumumba (2000), een portret over het leven van de Congolese leider die er alles voor deed om zijn land onafhankelijk te maken, zijn het vermelden waard. Om al zijn prestaties, maar vooral zijn rol in enkele baandoorbrekende films, heeft het Afrika Filmfestival Dieudonné Kabongo in 2010 bekroond met een Lifetime award. Als aandenken vertoont het festival op 21 maart in Cinema Zed drie films waarin hij een rol speelde: LE DAMIER et A TON VIEUX CUL DE NÈGRE aangevuld met een rol in zijn eerste Vlaamse film TI AMO. Filmografie 1989 Ti amo 1991 La sensation 1996 Le Damier 1996 Le huitième jour 1998 Pièces d’identités 1998 Dief! 2000 Lumumba 2002 Dju! 2005 Juju Factory 2005 Kabamba 2005 Les Habits neufs du Gouverneur 2005 Le Couperet 2007 Die Unerzogenen 2010 Plus belle la vie (televisieserie) 2010 Un pas en avant, les dessous de la corruption 2011 The Invader 2011 A ton vieux cul de nègre 2011 Les Fameux Gars woensdag 21 maart om 22u30

Frank Van Passel Manuel Poutte Balufu Bakupa-Kanyinda Jaco Van Dormael Mweze Ngangura Mark Punt Raoul Peck Daniel Lamberts Balufu Bakupa-Kanyinda Nolda Massamba - Maxwell Cadevall Mweze Ngangura Costa-Gavras Pia Marais Sylvestre Amoussou Nicolas Provost Aurélien Bodinaux Adolf El Assal Cinema Zed, Leuven 15


16


Esse Lawson

OVERZICHT STEDEN

18

BEST OF AFRICA

43

AFRICAN REALITY

75

AFRICA SHORT

99

SPONSORS - PARTNERS

107

EVENTS

137

OVERZICHT

OVERZICHT

17


PROGRAMMA LEUVEN

PROGRAMMA LEUVEN 16 - 31 maart 2012

Cinema ZED

Bondgenotenlaan 145, Leuven www.kinepolis.com

Naamsestraat 96, Leuven www.cinemazed.be

vr 16 maart 20u00 THE FIRST GRADER za 17 maart 17u00 20u00 22u30 zo 18 maart 17u00 20u00 ma 19 maart 20u00

22u30 17u00 20u00 22u30 wo 21 maart 17u00 22u30 di 20 maart

do 22 maart 17u00 20u00 22u30 vr 23 maart 17u00 20u00 22u30 vr 23 maart 20u00 za 24 maart 20u00 zo 25 maart 20u00 ma 26 maart 20u00 di 27 maart 20u00 wo 28 maart 19u45 do 29 maart 20u00 vr 30 maart 20u00 za 31 maart 20u00 kf = kortfilm

18

Kinepolis

PANDA FARNANA kf: SILENT RED CAIRO EXIT GREY MATTER FLAME ROBERT MUGABE... WHAT HAPPENED? kf: THE ESSENCE kf: PATTERNS kf: DEWENETI SAINT LOUIS BLUES LE VOYAGE A ALGER ZWELIDUMILE RAMATA MUNYURANGABO RAMATA kf: MAKING OF kf: TI AMO kf: A TON VIEUX CUL DE NEGRE LE DAMIER - PAPA NATIONAL OYÉ ! UN DIMANCHE A KIGALI kf: SILENT RED CAIRO EXIT L’AMANTE DU RIF BONS BAISERS DE LA COLONIE BRUXELLES - KIGALI L’AMANTE DU RIF UN PAS EN AVANT. LES DESSOUS DE LA CORRUPTION kf: Na Wewe BLEU BIRD OMAR M’A TUER Kf Broeders VIVA RIVA! kf: Dirty Laundry SKOONHEID L’AFFAIRE CHEBEYA, CRIME D’ETAT? kf: Hasaki Ya Suda SUR LA PLANCHE KINYARWANDA MAMA AFRICA


Naamsestraat 96, 3000 Leuven 016 32 03 00 www.cinemazed.be Prijzen: € 6,50 avondvoorstellingen € 5,00 dagvoorstellingen (18u en vroeger) € 5,00 kortingstarief (leerlingen- en lerarenkaart, Cultuurkaart en STUK-kaart) ZES&ZED-kaart: € 27 voor 6 vertoningen

PROGRAMMA LEUVEN

Bondgenotenlaan 145, 3000 Leuven, 016 31 96 00 www.kinepolis.be Prijzen: € 7,00 ticket € 4,00 leden Cultuurkaart K.U.Leuven € 25,00 abo 5 films € 40,00 abo 10 films € 50,00 steunkaart gratis toegang alle films

19


PROGRAMMA LEUVEN

ABVV

20 maart 2012 AC Leuven

Maria Theresiastraat 113, 3000 Leuven

dinsdag 20 maart 20u00 JUSTICE FOR SALE

PANGAEA

19 EN 20 MAART 2012 Pangaea

Vesaliusstraat 34, 3000 Leuven - 016 32 33 96 - www.kuleuven.be/pangaea

maandag 19 maart 20u00 WHEN CHINA MET AFRICA

dinsdag 20 maart 11u00 SUBVERSES CHINA IN MOZAMBIQUE Gebouw AV 04.12, Parkstraat 49

20


M - MUSEUM LEUVEN PATRICK VAN CAECKENBERGH La ruine fructueuse

SOL LEWITT Colors

VAN VOOR TENIERS TOT NA ENSOR Collectie Noordbrabants Museum te gast

GETEKEND, JAN R. Een renaissancemeester herontdekt

22.02.12 >< 22.04.12

22.03.12 >< 26.08.12

21.06.12 >< 14.10.12

08.11.12 >< 17.02.13

KIJK OP WWW.MLEUVEN.BE VOOR MEER INFORMATIE

(&#&5&/ %003 ,6/45 WORD M-BASSADEUR! Als M-bassadeur geniet je allerlei voordelen: van gratis toegang tot het museum en uitnodigingen voor vernissages, over kortingen op boeken, lezingen en randactiviteiten tot exclusieve uitstappen. De M-bassadeurskaart is er voor individuen, gezinnen en nu ook voor duo’s. Kortom voor elk wat wils! '03.6-&4 13",5*4$)& */'0 888 .-&67&/ #& ] .#"44"%&634!-&67&/ #&

. t - 7"/%&3,&-&/453""5 -&67&/ t 5 t WWW.MLEUVEN.BE 21


PROGRAMMA LEUVEN

M - MUSEUM LEUVEN

Leopold Vanderkelenstraat 28, 3000 Leuven www.mleuven.be

Museum M telkens van 11u00 tot 17u00 zaterdag 17 maart 11u00 12u00 14u00 15u00 15u30 16u30

ECOS DE SILENCIO RICARDO DO RANGEL FERRO EM BRASA PFUNGUZA, NOEL LANGA IMAGENS E REALIDADE - voorstelling boek Guido Convents HOSPEDES DA NOITE DINA

zaterdag 24 maart 11u00 11u45 14u00 16u00

FOR A BETTER WORLD: MILLENNIUM

TI-TIIMOU, NOS SOLS CULTURE OF RESISTANCE PLANÈTE À VENDRE LIPHIRING VECHT TERUG

zaterdag 31 maart 11u00 11u00 11u30 13u30 13u50 14u30 15u30

MADE IN MOZAMBIQUE

MADE IN RWANDA and BURUNDI

L’AVORTEMENT KIVUMVU, LE PANIER DES CENDRES DANS LA TETE WHO AM I BEYOND THE SIGHT (AU DELA DE LA VUE) BIKE FOR AFRICA BY THE SHORT CUT

Voorstelling van de films van Africalia MAVAMBU ZWELIDUMILE SUR LES TRACES DU BEMBEYA JAZZ YANDA CODOU, LA GRIOTTE DE SENGHOR

22

www.mleuven.be

In het kader van het Afrika Filmfestival vinden er in Museum M drie film-ontmoetingen plaats op zaterdag.


PROGRAMMA LEUVEN

23


PROGRAMMA LEUVEN

TIEN OM TE ZIEN

de

AFRIKA THUIS EN IN JE WIJK TIEN PRACHTIGE AFRIKAANSE FILMS IN TIEN LEUVENSE WIJKEN in de aanloop naar het Afrika Filmfestival

Elk jaar in de zomer zorgen straat-, buurt- of wijkcomités voor gezellige ontmoetingen in spetterende speelstraten. Elk jaar in de lente zorgt Afrika FilmFestival samen met Bevrijdingsfilms voor een prachtig aanbod van de beste Afrikaanse films. Het hele jaar door biedt Vormingplus leuke en interessante vormingsactiviteiten voor iedereen die er goesting in heeft. In de aanloop naar het Afrika FilmFestival, dat dit jaar loopt van 25 maart tot 9 april, slaan wij de handen in elkaar en trekken we naar straten, buurten en wijken van Leuven. We nodigen alle buurtbewoners uit om samen naar een mooie Afrikaanse film te komen kijken. Afrikaanse Leuvenaars (uit heel de stad) zijn extra welkom. Voor en na nemen we de tijd om tussen pot en pint enkele boompjes op te zetten. Een buitenkans om Afrikaanse mensen, hun kunst en cultuur een beetje beter te leren kennen. Alle films zijn Nederlands ondertiteld of ingesproken. De toegang is overal gratis.

vrijdag 17 februari - 20u00 Zaal Pakenhof , Pakenstraat 61, 3001 Heverlee NAWEWE van Ivan Goldschmidt, België/Burundi, 2010, 18 min AFRICA UNITED van Debs Gardner-Paterson, Groot-Brittannië, 2010, 88 min Organisatie: Parkdallaan, Heidelaan en buurtcomité Kriekenbos i.s.m. de Rwandese gemeenschap (DRB-Leuven)

zaterdag 18 februari - 20u00 Vormingplus, Paul van Ostaijenlaan 22-24, 3001 Heverlee LES BARONS van Nabil Ben Yadir, België, 2009, 111 min Organisatie: Matadiwijk

maandag 20 februari - 14u30 Buurthuis Casablanca, Lolanden 16/2, 3010 Kessel-Lo ALI ZAOUA van Nabil Ayouch, Marokko/Frankrijk, 2000, 90 min en voor de kinderen Jeugdwerk Casablanca, Prins Regentplein 59, 3010 Kessel-Lo AZUR EN ASMAR van Michel Ocelet, Frankrijk, 2006, 89 min Organisatie: Buurtwerk Cassablanca i.s.m. de Marokkaanse gemeenschap in Leuven

24

23 0e1diti2e


zaterdag 25 februari - 20u00 Parochiaal Centrum Sint-Franciscus, Tiensesteenweg 190, 3001 Heverlee NAWEWE van Ivan Goldschmidt, België/Burundi, 2010, 18 min AFRICA UNITED van Debs Gardner-Paterson, Groot-Brittannië, 2010, 88 min Organisatie: Eeuwfeeststraat en Buurtcomité Platte-Lo

donderdag 1 maart - 20u30 Pangaea lounge, Vesaliusstraat 34, 3000 Leuven SKIN van Anthony Fabian, UK/Zuid-Afrika, 2008, 107 min Organisatie: Pangaea en Buurt Vesaliusstraat

vrijdag 2 maart - 19u30 Cafetaria van LDC Ter Vlierbeke, Rustoordlaan 1, 3010 Kessel-Lo BENDA BILILI! van Florent de La Tullaye - Renaat Barret, Frankrijk/België/RDCongo, 2010, 85 min Organisatie: Elf Novemberlaan en Beosierlaan

zaterdag 3 maart - 19u30 Wijkbureau Sint-Maartensdal, Rijdende Artillerielaan 6, 3000 Leuven TEZA van Haile Gerima, Ethiopië/VS, 2008, 140 min Organisatie: Wijkbureau Sint-Maartensdal i.s.m. de Ethiopische gemeenschap van Leuven

PROGRAMMA LEUVEN

Een organisatie van 10 Leuvense straten/buurten/wijken en Vormingplus Oost-Brabant, Afrika Filmfestival en Bevrijdingsfilms

vrijdag 9 maart - 20u00 Wijkbureau Oud-Centrum, Schorenshof 13, 3012 Wilsele-dorp NAWEWE van Ivan Goldschmidt, België/Burundi, 2010, 18 min AFRICA UNITED van Debs Gardner-Paterson, Groot-Brittannië, 2010, 88 min Organisatie: WD3012 en het Wijkbureau i.s.m. verschillende Afrikaanse gemeenschappen

zaterdag 10 maart - 15u00 Zaal ICM-Zusters, Zavelstraat 76, 3010 Kessel-Lo PANDA FARNANA, EEN CONGOLEES DIE STOORT van Françoise Lévie, België, 2011, 55 min Organisatie: Zavelstraat en Paters van Scheut i.s.m. Bana Leuven (Congolese gemeenschap)

25


PROGRAMMA 26

LEUVEN

6, 20 februari, 5 en 19 maart 2012 LEUVEN-CENTRAAL gevangenis

maandag 6 februari 18u10 - 20u10

PIECES d’IDENTITES

maandag 20 februari 18u10 - 20u10

NHA FALA

maandag 5 maart 18u10 - 20u10

LA VIE EST BELLE

maandag 19 maart 18u10 - 20u10

ALI ZAOUA


12 en 19 april 2012 STUDIO KARTERIA DIEST

Karteria Diest zaal 1 Nijverheidslaan 20 3290 Diest

donderdag 12 april 20u00 LIFE ABOVE ALL

donderdag 19 april 20u00 AFRICA UNITED Organisatie: 11.11.11, de Stad Diest en het Afrika Filmfestival Toegang: 6 euro Info: Johan Derkoningen, joderko@telenet.be, 013 67 16 22

PROGRAMMA

DIEST

27


PROGRAMMA

AARSCHOT

18 - 24 april 2012 UTOPOLIS (Demervallei)

Demervallei 4, 3200 Aarschot www.utopolis.be

woensdag 18 april 20u00 AFRICA UNITED

maandag 23 april 20u00 LIFE ABOVE ALL

dinsdag 24 april 20u00 VIVA RIVA! Organisatie: GROSA (Gemeentelijke Raad voor Ontwikkelingssamenwerking Aarschot), Dienst welzijn stad Aarschot en het Afrika Filmfestival Toegang: 5 euro Info:

28

Dienst Welzijn Sociaal Huis Aarschot Bekaflaan 31 A, 3200 Aarschot 016 63 94 66


PROGRAMMA

29


PROGRAMMA 30

HAACHT

20 maart 2012 GEMEENSCHAPSCENTRUM STUDIO 2000

Vrijdag 20 maart 20u00 THE FIRST GRADER

Organisatie: Gemeente Haacht i.s.m. Afrika Filmfestival Toegang: gratis Info: Gemeente Haacht: 016 26 94 30, cultuur@haacht.be, www.haacht.be Studio 2000: 016 60 69 07


18 en 25 april 2012 RAADZAAL VAN HET STADHUIS

Oudstrijdersplein 18, 1500 Halle

woensdag 18 april 20u30 AFRICA UNITED

woensdag 25 april 20u30 UN HOMME QUI CRIE Na de film wordt een receptie aangeboden Organisatie: STROS, CC ‘t Vondel en Stad Halle i.s.m. Afrika Filmfestival Toegang: 2, 5 euro of 1 cultuurbon/persoon, voorverkoop aan de balie van CC ’t Vondel Info: Veerle Vanvreckem, 02 363 23 07

PROGRAMMA

HALLE

31


PROGRAMMA 32

LUBBEEK 4 mei 2012

ZAAL SANTRO, BINKOM Tiensesteenweg 100, 3211 Binkom/Lubbeek

vrijdag 4 mei 20u00 SKIN

Organisatie: Gris Lubbeek en de gemeente Lubbeek i.s.m. het Afrika Filmfestival Toegang: gratis


3, 12, 19 en 26 april 2012 CC DE KRUISBOOG

Minderbroedersstraat 15, 3300 Tienen

dinsdag 3 april 20u00 DESERT FLOWER

donderdag 12 april 20u00 BENDA BILILI!

donderdag 19 april 20u00 UN HOMME QUI CRIE

donderdag 26 april 20u00 AFRICA UNITED Tickets: CC De Kruisboog Tienen: exclusieve ticketverkoop voor 3 april! Sint Jorisplein 20/1, 3300 Tienen - 016 80 56 96 - e-mail: dekruisboog@tienen.be Openingsuren: maandag: 13u00 tot 16u00 - dinsdag t.e.m. vrijdag: 9u00 tot 12u00 en 13u00 tot 16u00 dinsdagavond: 18u00 tot 20u00 Toeristisch regionaal infokantoor - Streekwinkel Grote Markt 4, 3300 Tienen - 016 80 57 38 - F 016 82 27 04 - toerisme.tienen@skynet.be (dinsdag tot zondag van 10-17 uur) Oxfam-Wereldwinkel Tienen: Beauduinstraat 21, 3300 Tienen Openingsuren: dinsdag 9-12u, woensdag 14-17u, zaterdag 10-17u30 contact: tienen@oww.be Oxfam-Wereldwinkel Hoegaarden: Tiensestraat 62, 3320 Hoegaarden (woensdag 14-17u, zaterdag 10-12u30/14-17u)

PROGRAMMA

TIENEN

Inkom: Vertoning op 3 april (enkel te koop aan balie CC De Kruisboog): 2,5 euro / 2 euro (55+/-26j), vertoningen op 12, 19 en 26 april voor 5 euro per avond (per aankoop van 4: ĂŠĂŠn ticket gratis), Organisatie: Oxfam-Wereldwinkel Tienen, het Afrika Filmfestival en CC De Kruisboog i.s.m het stadsbestuur van Tienen Plaats vertoningen: Cultureel Centrum De Kruisboog - Sint-Jorisplein 20/1 3300 Tienen Info: Marnik Decock, 016 76 09 65 en Raf Nilis, 0493 09 76 58 - afrikafilmfestival.tienen@gmail.com

33


PROGRAMMA

MAASMECHELEN 3, 4, 12 en 19 april 2012 CC MAASMECHELEN Schouwburg CC Maasmechelen, Koninginnelaan 42, 3630 Maasmechelen T 089 76 97 97 - F 089 76 97 99 - info@ccmaasmechelen.be - www.ccmaasmechelen.be Toegang: 4 euro Alle films beginnen om 20u15

dinsdag 3 april 20u15 Spraakmakende reisreportage: ‘ETHIOPIË, HET VOORMALIGE ABYSSINIË’ door Raymond Boeckstijns. Ism. VTBKultuur Maasmechelen

woensdag 4 april 20u15 NAWEWE Opening tentoonstelling ‘ DE MANNEN DIE MIJ HEBBEN VERMOORD’ van Mukomeze (www.mukomeze.nl) De tentoonstelling: 3/4 t.e.m. 12/4/2012 (Pasen: gesloten van 7 tot 11/4)

donderdag 12 april 20u15 SOMETIMES IN APRIL

donderdagen 19, 26 april en 3 en 10 mei 2012 19u30 tot 22u30 Cursus: AFRIKA, CONTINENT ZONDER GESCHIEDENIS Begeleiding Jan Van Criekinge Prijs: € 30, € 20 klein budget

34


21, 24 en 27 maart 2012 ARTESIS HOGESCHOOL - Campus Dodoens (Aula)

Leopoldstraat 42 2800 Mechelen

woensdag 21 maart 20u15 DOGON, WAAROM DE DIEREN NIET MEER SPREKEN

zaterdag 24 maart 20u15 DESERT FLOWER

FILMHUIS Minderbroedersgang 5 2800 Mechelen www.filmhuis.4d.be

PROGRAMMA

MECHELEN

dinsdag 27 maart 20u30 VIVA RIVA!

Organisatie: Filmhuis ism Afrika Filmfestival

35


PROGRAMMA

LOUVAIN-LA-NEUVE 20, 22, 23, 26 en 29 maart 2012 CINESCOPE Grand Place 55, 1348 Louvain-La-Neuve www.cinescope.be

dinsdag 20 maart 20u00 kf: HOT AIR BLUE BIRD

donderdag 22 maart 20u00 LA SOURCE DES FEMMES

vrijdag 23 maart 14u00 PARIS MON PARADIS

maandag 26 maart 20u00 AME NOIRE – BLACK SOUL LIFE ABOVE ALL

donderdag 29 maart 20u00 LEADERSHIP XX, CONGO-BELGIQUE Inkom: 5 euro Voorverkoop Centre Placet: 4 euro Rue des Sports 2, 1348 Louvain-La-Neuve 010 47 24 56 - 010 47 91 97

36


asbl Centre

www.placet.be

37


PROGRAMMA

HORLOGE DU SUD

1, 8, 22, 29 februari, 7 en 14 maart 2012 HORLOGE DU SUD

Troonstraat 141, 1050 Brussel www.horlogedusud.be

woensdag 1 februari 20u00 PANDA FARNANA, UN CONGOLAIS QUI DERANGE

woensdag 8 februari 20u00 A SILENT KILLER - LE TUEUR SILENCIEUX

woensdag 22 februari 20u00 TAC-TAKING HAART

woensdag 29 februari 20u00 JAZZ MAMA CULTURES OF RESISTANCE

woensdag 7 maart 20u00 DIMANCHE A BRAZZAVILLE TWENDE BERLIN

woensdag 14 maart 20u00 LE COULOIR DE L’IMMIGRATION Inkom: gratis Organisatie: Afrika Filmfestival en Horloge du Sud

38


23 tot 25 maart 2012 PIANOFABRIEK

Fortstraat 35, 1060 Sint-Gillis www.pianofabriek.be

TABITAL PULAAKU BELGIQUE vzw stelt voor

FILM en POEZIE FESTIVAL uit GUINEE vrijdag 23 maart 19u00 GI’DO AM (MON AMOUR)

zaterdag 24 maart 19u00 RETOUR A LA SOURCE (NYAMAKALAS)

zondag 25 maart

PROGRAMMA

PIANOFABRIEK

15u00 JOONDE DUNIYA 16u00 LE COULEUR DE L’IMMIGRATION 17u00 CONCERT DAOUDA DIEYE FATOU LINSAN BARRY Inkom: gratis Organisatie: Tabital Pulaaku Belgique Afrika Filmfestival Pianofabriek

39


PROGRAMMA

GANSHOREN

16 - 31 maart 2012 Twee weken activiteiten Internationale Solidariteit De gemeente Ganshoren is verzusterd met Rusatira in Rwanda. Gemeenschapscentrum DE ZEYP

Van Overbekelaan 164, 1083 Ganshoren www.dezeyp.be

maandag 26 maart 19u30 SOMETIMES IN APRIL

LA VILLA Centre Culturel de Ganshoren 26 Place Guido Gezelle, 1083 Ganshoren www.lavillaculture.be

donderdag 22 maart 14u00 DES CENDRES DANS LA TETE BEYOND THE SIGHT - AU DELA DE LA VUE IGISAGARA CANJE 20u00 UN DIMANCHE A KIGALI

donderdag 29 maart 14u00 BIKE FOR AFRICA IGARE RYA RUFONSI 20u00 BONS BAISERS DE LA COLONIE 40


41


42


AFRICA UNITED BENDA BILILI! BLEU BIRD CAIRO EXIT DESERT FLOWER FLAME GREY MATTER KINYARWANDA L’AMANTE DU RIF LA SOURCE DES FEMMES LE DAMIER LE VOYAGE A ALGER LIFE ABOVE ALL MAMA AFRICA MUNYURANGABO OMAR M’A TUER RAMATA SAINT LOUIS BLUES - UN TRANSPORT EN COMMUN SKIN SKOONHEID SOMETIMES IN APRIL SUR LA PLANCHE THE FIRST GRADER UN DIMANCHE A KIGALI UN HOMME QUI CRIE UN PAS EN AVANT. LES DESSOUS DE LA CORRUPTION VIVA RIVA! POPULAIRE FILMS UIT GUINEE: GIDO AM JOONDE DUNIYA

Ruth Nirere

THE BEST OF AFRICA

THE BEST OF AFRICA

43


AFRICA UNITED Debs Gardner-Paterson Groot-Brittannië, 2010, 88 min, Engels gesproken, Nederlands en Frans ondertiteld Cast: Eriya Ndayambaje, Sanyu Joanita Kintu, Roger Nsengiyumva, Yves Dusenge, Sherrie Silver en Emmanuel Jal : www.africaunitedmovie.com

Africa United vertelt het bijzondere verhaal van drie Rwandese kinderen en hun kans om een levensgrote droom uit te laten komen - deelnemen aan de openingsceremonie van het WK Voetbal in Johannesburg. Het jonge voetbaltalent Fabrice wordt ontdekt op een voetbalveldje in Rwanda. Nog maar één test staat hem in de weg naar de grootse opening van het WK. Maar onderweg naar die cruciale test slaat het noodlot toe, zonder papieren, geld of een geloofwaardig verhaal belanden ze in een opvangkamp in Congo, waar ze zo snel mogelijk uit willen ontsnappen. Met behulp van hun niet te onderschatten slimheid vinden de kleine helden hun weg naar het zuiden, op jacht naar hun droom achter de eindeloze Afrikaanse horizon. Onderweg vormen ze een ‘dream team’ met ontspoorde kinderen, die ze door een reeks geweldige, gevaarlijke en hilarische avonturen loodsen. F Africa United raconte l’histoire extraordinaire de trois enfants rwandais qui tentent de réaliser le rêve de leur vie: assister à la cérémonie d’ouverture de la Coupe du Monde de Football 2010 à Johannesburg. Au cours de ce périple de 5000 km à travers sept pays, le film fait découvrir une Afrique méconnue. L’espoir, les rires et la joie naîtront de cet incroyable voyage fait ensemble... Rien n’entamera leur détermination, et forts d’un optimisme à toute épreuve, ils braveront tous les dangers pour vivre enfin leur rêve.

E ‘‘Africa United’ tells the extraordinary story of three Rwandan children and their bid to achieve their lifelong dream - to take part in the opening ceremony of the 2010 Football World Cup in Johannesburg. Through their 3000 mile journey, we encounter an Africa few people have ever seen; experience an epic adventure through seven countries; and feel the joy, laughter and hope that comes from making an incredible journey together. ‘Africa United’ is a dramatic, heartfelt and enchanting story set to enthral audiences worldwide.

woensdag 18 april om 20u30 woensdag 18 april om 20u00 donderdag 19 april om 20u00 donderdag 26 april om 20u00 44

Raadzaal Stadhuis, Halle Utopolis, Aarschot Studio Kartesia, Diest CC De Kruisboog, Tienen


BENDA BILILI! Florent de La Tullaye - Renaut Barret Frankrijk/Belgie/ RDCongo, 2010, 85 min, Lingala en Frans gesproken, Nederlands ondertiteld

Ricky droomt er van om van de muziekgroep Staff Benda Bilili de beste band in Congo, Kinshasa te maken. De muzikanten schuimen de straten af in hun aangepaste ‘Mad Max’ rolstoelen. Zij zijn de sterren van de cité bij wie Roger, een straatkind, zich dolgraag wil aansluiten. Door te zingen en te dansen proberen ze te overleven, aan de ellende en gevaren van het straatleven te ontsnappen en hoop te vinden in hun muziek. Vijf jaar lang werd Staff Benda Bilili gevolgd, vanaf de eerste repetitie tot hun succes op verschillende festivals in de hele wereld. Benda Bilili (de uiterlijke schijn voorbij) vertelt ons een droom die werkelijkheid geworden is. De Congolese rolstoelband Staff Benda Bilili was een van de grote muzikale ontdekkingen van afgelopen jaar, en is nu vereeuwigd in deze ontroerende documentaire dat met een staande ovatie in Cannes werd ontvangen. F Ricky a un rêve : faire de Staff Benda Bilili le meilleur orchestre du Congo Kinshasa. Roger, enfant des rues, désire plus que tout rejoindre ces stars du ghetto qui écument la ville sur des fauteuils roulants customisés façon Mad Max. Ensemble, il leur faut déjouer les pièges de la rue, rester unis, trouver dans la musique la force d’espérer. Pendant cinq ans, des premières répétitions à leur triomphe dans les festivals du monde entier, Benda Bilili!, en français «au delà des apparences», raconte ce rêve devenu réalité.

E Ricky dreams of making the band ‘Staff Benda Bilili’ the best music group Kinshasa has yet seen. The musicians cruise the streets in their custom made ‘Mad Max’ wheelchairs. They are the stars of the ‘cite’, which Roger, a street-boy, keenly wants to be part of. Through singing and dancing, the boys try to survive life on the streets, to escape its misery and dangers, and instead search for hope in music. For five years, Staff Benda Bilili’s journey was captured, from their first repetition to their success at various festivals across the world. Benda Bilili tells of a dream that came true.

donderdag 12 april om 20u00

CC Kruisboog, Tienen 45


BLUE BIRD Gust Van Den Berghe België, 2011, 86 min, Nederlands ondertiteld

Gust Van den Berghe verbleef één maand bij het Batammariba-volk, in het noorden van Togo wonen, in Tamberma in de regio Koutammakou, een streek niet bezoedeld door het kolonialisme. Hij zag er bij hun kinderen dezelfde puur- en schoonheid, eenzelfde naïviteit en naturel als bij de mensen met het syndroom van Down die acteurs waren in zijn wondermooi debuut ‘En waar de sterre bleef stille staan’. Zijn verblijf daar heeft Van den Berghe inspiratie gegeven om het theaterstuk van Maurice Maeterlinck, ‘L’Oiseau Bleu’ (1908), nieuw leven in te blazen. Van het Kempense winterlandschap naar het ongerepte zonovergoten Afrikaanse hinterland. Een wereld van verschil. Van wit naar blauw. Bafiokadié en zijn zusje Téné besluiten om samen hun verloren blauwe vogel terug te vinden. Hiervoor verlaten zij hun dorp met de hoop dat ze voor de avond terug zijn. Op hun weg komen ze echter meer dingen tegen dan ze verwachtten. Competitie Cannes 2011 - Directors’ Fortnight - Quinzaine des réalisateurs F ‘Blue bird’, ou comment une journée dans la vie d’un enfant peut changer son monde pour toujours. Un matin, deux enfants africains, Bafonkadié et sa sœur Téné, quittent leur village avec une idée en tête : retrouver avant la fin de la journée leur oiseau bleu disparu. Ils trouveront en réalité bien davantage en chemin. Après avoir rencontré leurs grands-parents décédés, ils affrontent l’Âme de la forêt, et s’instruisent auprès du Chef des Plaisirs. Chacun leur raconte une histoire sur la vie et la mort. Au terme de ce long périple, le frère et la sœur pénètreront le Royaume du Futur, et rencontreront un groupe d’enfants à naître. Enchantés de cette découverte, ils pourront enfin rentrer chez eux.

E ‘Blue Bird’ is a story about how one day in a child’s life can change its world. One morning, Bafiokadié and his sister Téné, two African children, leave their village. The only thing on their mind is to find their lost blue bird before the day is over. But they will find much more along their way: they encounter their deceased grand-parents, they fight the soul of the forest and learn from the Chief of Pleasure. Everyone tells them a story about life and death. At the end of their long journey, the brother and sister enter the Kingdom of the Future and meet some yet-to-be born children. Delighted with this discovery, they eventually return home. For as we lose something we gain something.

dinsdag 20 maart om 20u00 zaterdag 24 maart om 10u00 46

Cinescope, Louvain-La-Neuve Kinepolis, Leuven


CAIRO EXIT Hesham Issawi Egypte, 2010, 100 min, Engels ondertiteld Cast: Mohamed Ramadan, Maryhan, Sana Mouziane, Saffa Galal, Ahmed Bidder

Tarek en Amal, een islamitische jongen en een koptisch meisje, proberen tegen de heersende moraal in een gezamenlijke toekomst te realiseren. Hij wil naar Europa, maar zij wil bij haar familie blijven. Dat hun gemengde relatie in Egypte niet wordt geaccepteerd, is niet hun enige probleem. Afkomstig uit een arme voorstad van Caïro, hebben ze ook niet de juiste connecties om voor een serieuze baan in aanmerking te komen. Ondanks dit grauwe perspectief bruist de film van levenslust en hoop. Een gevoelig onderwerp voor de Egyptische autoriteiten die toelating om te filmen weigerden en de film verboden. F Tarek, un jeune musulman, et Amal, une fille copte, essaient de réaliser un avenir commun contre la morale dominante. Il veut aller en Europe, elle veut rester auprès de sa famille. Que leur relation mixte ne soit pas acceptée en Égypte n’est pas leur seul problème. Originaires d’une banlieue pauvre du Caire, ils n’ont pas les bons réseaux pour trouver un travail sérieux. Malgré cette perspective sombre, le film pétille de vitalité et d’espoir. Question délicate pour les autorités égyptiennes qui n’ont pas autorisé le tournage et interdit le film.

E Amal Iskander is a poor 18-year-old Coptic Egyptian girl, who loves a Muslim boyfriend Tarek, who plans to leave Egypt on an illegal boat-crossing to Greece, gives her the sudden news that he is leaving the country and wants her with him. Amal loves Tarek but can’t leave her family. She can’t go on with him on this dangerous trip. Cairo Exit tells a love story between a Christian girl and a muslim boy in a poor Cairo suburb. A sensitive subject for the Egyptian authorities, who refused to give permission for shooting and banned the film.

zondag 18 maart om 20u00 donderdag 22 maart om 20u00

Cinema Zed, Leuven Cinema Zed, Leuven 47


DESERT FLOWER Sherry Hormann Groot-Brittannië, 2010, 124 min, Engels gesproken, Nederlands ondertiteld Cast: Liya Kebede, Sally Hawkins, Timothy Spall, Craig Parkinson

‘Desert Flower’ vertelt het waargebeurde verhaal van Waris Dirie, een arm nomadenmeisje uit Somalië dat een wereldberoemd model wordt. Waris ontvlucht Somalië op twaalfjarige leeftijd als ze te horen krijgt dat ze uitgehuwelijkt zal worden. Na een barre tocht door de woestijn komt ze uiteindelijk in Londen terecht. Ze woont illegaal en werkt als schoonmaakster bij een fastfoodketen. Daar wordt ze ontdekt door een fotograaf en al gauw behoort Waris tot de elite van de internationale modellenwereld. Ze verschijnt op de beroemde catwalks van Milaan, Londen en Parijs en op de cover van verschillende tijdschriften. Op het hoogtepunt van haar carrière besluit ze tijdens een interview te spreken over de meest traumatische gebeurtenis uit haar leven; de meisjesbesnijdenis die ze heeft moeten ondergaan toen ze vijf jaar was. Waris beëindigt haar modellenleven en richt zich volledig op de strijd tegen vrouwenbesnijdenis en het taboe dat hierop ligt. Door Kofi Annan wordt ze aangesteld als speciale VN ambassadrice om dit wereldwijd onder de aandacht te brengen. F C’est un conte de fée et pourtant c’est une histoire vraie ; Waris Dirie, petite fille élevée dans le désert de Somalie, avec des cailloux pour horizon et des chèvres pour seul avenir, va devenir, grâce au jeu du destin, l’un des top model les plus célèbres du monde. Reprise par la presse internationale, sa confession bouleverse le monde entier. Waris a depuis décidé de dédier sa vie à combattre l’excision dont sont victimes des milliers de petites filles chaque jour.

E This is a real life fairy tale : Waris Dirie, a little girl brought up in the Somalian desert with a horizon of stones and goats as her only future became thanks to the caprices of destiny one of the most famous top models in the world. Her story published in the international press shocks the world. Waris then decides to dedicate her life to fighting female circumcision to which thousands of little girls are victims every day.

zaterdag 24 maart om 20u15 dinsdag 3 april om 20u00 48

Artesis Hogeschool - Mechelen CC De Kruisboog, Tienen


FLAME Ingrid Sinclair Zimbabwe, 1996, 85 min, Engels ondertiteld

De film verhaalt over de gebeurtenissen in een dorpje van Rhodesië ( dat na acht jaar burgeroorlog op 18 april 1980 het onafhankelijk Zimbabwe werd) in 1975. Op dat ogenblik nadert het conflict zijn hoogtepunt . Zeker voor de twee jonge vrouwen wiens leven een absolute wending neemt als hun vader door het Rhodesies leger gevangen wordt. Zij besluiten toe te treden tot de guerrilla beweging die in Mozambique wordt opgeleid. Een zwaar veeleisend leven en training vergelijkbaar met de opleiding die de mannen krijgen. Zij nemen de “oorlogsnamen” Flame en Liberty aan en trekken met de mannen mee ten oorlog om de onafhankelijkheid te verkrijgen. Quinzaine des réalisateurs - Cannes (1996) Prijs van de OUA en prijs van de jury ‘Southern Africa Film Festival of Harare’ (1996) Beste muziek op MNet Film Awards van CapeTown” (Zuid-Afrika 1996) F L’histoire commence en 1975 dans un petit village de Rhodésie (qui deviendra le Zimbabwe le 18 avril 1980 à l’issu de huit années de guerre civile), au moment où le conflit est à son point culminant. La vie de deux adolescentes bascule lorsque le père de l’une d’elles est fait prisonniers par les Rhodésiens. Elles decident alors de partir au Mozambique pour rejoinder la guerrilla. La vie dans les camps est dure. Elles s’entrainent comme les hommes, prennent leurs noms de guerre Flame et Liberty, et toute leur place dans le combat commun. « Flame » raconte les femmes combattantes qui se sont engagées sur le chemin de leur propre indépendance.

E The story starts in 1975 in a small village at the peak of the civil war in Rhodesia (which became Zimbabwe on April 18, 1980 after eight years of civil war). The life of two teenage girls changes dramatically when the father of one of them is captured by the Rhodesians. They decide to go to Mozambique to join the guerrilla forces there. Life in the camps is hard... The girls train like the men, assume the noms de guerre of Flame and Liberty... and join in the struggle. “Flame” also tells of how during the war women fighters joined the struggle and gained their own independence.

zondag 18 maart om 17u00

Cinema Zed, Leuven 49


GREY MATTER Kivu Ruhorahoza Rwanda, 2011, 100 min, Engels ondertiteld Cast: Ruth Shanel Nirere, Shami Bizimana, Hervé Kimenyi, Jean Paul Uwayezu, Natasha Muziramakenga, Kennedy Mazimpaka

Balthazar is een jonge Rwandese filmmaker die aan zijn eerste project aan het werken is, een fictieve geschiedenis over een jonge vrouw die tijdens de genocide onnoembare gebeurtenissen meemaakte en in het zelfde krankzinnigengesticht terecht komt als een man die als dader van deze gruwelijkheden ook zijn verstand verloren heeft. Maar de geldschieters voor dit project vinden het te zwartgallig en te pessimistisch en vragen hem veeleer een boodschapfilm te maken over seksueel misbruik en Aids. Maar Balthazar weigert zijn project op te geven en zet zijn werk zonder financiering en zonder technische ondersteuning verder. Met een opmerkelijk gedurfde en creatieve beeldtaal levert de regisseur en tevens scenarist Kivu Ruhorahoza een sterke film af die een zeer goed beeld schept over het ontstaan van een trauma en het genezingsproces. Met deze eerste langspeelfilm krijgen we de primeur van een eerste totaal in Rwanda gemaakte film door een Rwandees zelf. F Balthazar, un jeune cinéaste africain, s’apprête à diriger son premier projet : The Cycle of the Cockroach, une histoire fictive sur une jeune femme survivante des atrocités indescriptibles qui finit par se retrouver engagée dans la même institution psychiatrique qu’un homme devenu fou des crimes commis pendant le génocide. Armé d’un langage visuel audacieux et créatif, l’auteur/réalisateur, Kivu Ruhorahoza, essaie de saisir hardiment le truc l’illusoire de la représentation dans le sillage du traumatisme et de la folie qui s’ensuit. Comme le protagoniste dans son film, avec son arrivée, Ruhorahoza signe le tout premier long-métrage dirigé par un cinéaste rwandais vivant dans son pays.

E Balthazar is a young African filmmaker on the brink of directing his first project, The Cycle of the Cockroach, a fictional story about a young woman who survived unspeakable atrocities only to find herself committed to the same mental institution as a man driven insane by the crimes he perpetrated during the genocide. Armed with a daring and creative visual language, writer/director Kivu Ruhorahoza boldly grasps at the illusory trick of representation in the wake of trauma and its ensuing madness. Paralleling the protagonist in his film, Ruhorahoza’s debut marks the very first feature-length narrative film directed by a Rwandan filmmaker living in his homeland.

zaterdag 17 maart om 22u30 50

Cinema Zed, Leuven


KINYARWANDA Alrick Brown VS/Rwanda, 2011, 96 min, Engels gesproken – Engels ondertiteld Cast: Edouard Bamporiki, Cassandra Freeman, Cleophas Kabasiita, Kennedy Mpazimpaka, Jean Mutsari

Het met veel inzicht en waarachtige emoties gemaakte “Kinyarwanda” is één van de eerste speelfilms die volledig in Rwanda zelf werd gerealiseerd. Alhoewel het andermaal over de 1994 genocide gaat slaagt de regisseur erin dit onderwerp te verbreden tot een weerspiegeling van de complexe Rwandese samenleving tijdens de genocide en het nog complexere thema van de waarheidscommissie en de daaruit voortvloeiende verzoening. De regisseur en tevens scenarist Alrick Brown samen met de producent Ishmael Nithabase gebruiken daartoe zes verhalen, gebaseerd op ware feiten, over een Tutsi-Hutu echtpaar, een kind, een soldaat, twee geliefden, een priester en een iman. Zo komen we meer te weten tot het tot nu toe vrijwel onbekende verhaal van de Mufti van Rwanda, de meeste gerespecteerde leider van de moslims, die zijn volgelingen verbood mee te doen aan de slachtingen. Terwijl het land veranderde in een slachthuis werd zijn moskee de plaats waar zowel christenen als moslims, hutus en tutsis bescherming konden vinden. “ Kinyarwanda” is een zoektocht in het somber menselijk gebeuren om doch humanisme te vinden en te begrijpen wat het betekent om een onbeschrijfelijke terreur te overleven en de mogelijkheid om tot genezing en vergiffenis te komen. F Un récit extraordinaire qui élargit le rapport conventionnel victime / agresseur pour éclairer le tissu complexe de la vie pendant l’événement tragique et la démarche du rachat, encore plus compliquée, durant le processus vérité et réconciliation…. Six histoires basées sur des témoignages véridiques…

E Fresh, insightful, and profoundly moving, Kinyarwanda, the first dramatic feature film conceived and produced by Rwandans, is an extraordinary telling of the 1994 genocide that expands the common victim/ perpetrator narrative to illuminate the complex fabric of life during the tragic event, and the even more complicated process of redemption in the truth and reconciliation process.

vrijdag 30 maart om 20u00

Kinepolis, Leuven 51


L’AMANTE DU RIF Narjiss Nejjar Marokko/ België, 2011, 91 min, Engels ondertiteld

Het hoofdpersonage Aya is een twintigjarige jongedame, ze is mooi, soms naïef, vaak rebels en droomt van de ware liefde. Wanneer Aya een camera en een tape van de opéra Carmen krijgt, leeft ze zich in in het hoofdpersonage en creëert ze in haar fantasie haar eigen droomprins. Haar twee oudere broers werken voor een drugsdealer, die de bijnaam “Le Baron” heeft. Op een ochtend in april neemt Aya haar leven een drastische wending als haar oudste broer haar bij “Le Baron” inruilt voor een stuk land. F Aya a vingt ans. Elle est belle, parfois ingénue, souvent rebelle. Elle n’a de rêve que l’amour, sublimé et fantasmé à souhait. Elle traîne son insouciance au milieu des volutes de kif : ses deux frères travaillent pour un gros trafiquant de haschich surnommé « Le Baron ».

E Aya is a girl of twenty. Beautiful, sometimes ingenious but very often rebellious. She dreams of love, but it is of a sublime and fantastical love. Her innocence is shaken by the fact that her two brothers are working for an important drug dealer called “the baron” …

donderdag 22 maart om 22u30 vrijdag 23 maart om 22u30 52

Cinema Zed, Leuven Cinema Zed, Leuven


LA SOURCE DES FEMMES Radu Mihaileanu Frankrijk/Marokko, 2011, 124 min, Nederlands ondertiteld Cast: Leila Bekhti, Hafsia Herzi, Biyouna, Hiam Abbass

Ergens in een klein dorpje tussen Noord-Afrika en het Midden-Oosten trotseren de vrouwen elke dag, sinds het begin der tijden, de snikhete brandende zon hoog in de bergen om hun dorp van bronwater te voorzien. De pas getrouwde Leila stelt een “liefdesstaking” voor aan de andere vrouwen van het dorp: geen liefkozingen of geen seks meer tot de mannen zelf water naar het dorp dragen… F Cela se passe de nos jours dans un petit village, quelque part entre l’Afrique du Nord et le MoyenOrient. Les femmes vont chercher l’eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps. Leila, jeune mariée, propose aux femmes de faire la grève de l’amour : plus de câlins, plus de sexe tant que les hommes n’apportent pas l’eau au village.

E The story takes place in current times, in a small village somewhere between North Africa and the Middle East. The women fetch water from a mountaintop spring in the blazing sun. They’ve done that since the beginning of time. Leila, a young bride, urges the women to launch a love strike: no more cuddling, no more sex until the men run water into the village.

donderdag 22 maart om 20u00

Cinéscope, Louvain-La-Neuve 53


LE DAMIER - PAPA NATIONAL OYÉ! Balufu Bakupa-Kanyinda DR. Congo, 1996, 40 min, Engels ondertiteld Cast: Dieudonné Kabongo Bashila, Yves Mba

In een slapeloze nacht, Papa-National, de stichtende en voor het leven benoemde president van zijn zelf onafhankelijk gemaakte staat, wenst schaak te spelen tegen een grote tegenstander. Zodoende begint het spel tegen een eenvoudig man, die echter wel de kampioen is in alle categorieën. Zoals de traditie het wil wordt er na iedere zet verbale commentaar geleverd waarbij de schaakmeester wel de autoriteit van de absolute heerser-president eerbiedigt. Maar in het spel zelf toont hij geen medelijden tegenover de dictator. Alhoewel de Congolese regisseur een fictief land als decor gebruikt zijn de allusies op zijn vaderland dusdanig dat we zeer goed beseffen wat zijn beschouwingen over de macht betekenen. “Le Damier – Papa National Oyé” is een politieke satire over de Congolese dictator Mobuto gegoten in de vorm van een fictiefilm. F Une nuit d’insomnie. Le Père fondateur de la Nation, président à vie et premier citoyen du pays qu’il a créé, veut affronter aux échecs un adversaire redoutable. Il affronte un homme simple, « Maître toutes catégories ». Dans la tradition, il y a échange de piques verbales à chaque coup. Le maître respecte l’autorité du chef suprême. Dans le jeu, il se montre impitoyable. Quand le réalisateur congolais choisit un pays fictif comme scène, les allusions à sa patrie sont inéluctables dans cette réflexion dynamique sur le pouvoir. Une satire politique sur le dictateur congolais Mobutu.

E In a sleepless night, Papa-National, founder, life time president and first citizen of his self created country, wishes to play checkers against a big adversary. He faces a simple man, who even though is „Master in All Categories“. After the tradition of the simple citizen, the combattants exchange verbal punches after every move, whereby the master respects the authority of the supreme ruler. In the game he nevertheless shows no mercy towards the dictator. Also when the Congolese director chooses a fictive country as setting, are the allusions to his homeland impossible to ignore in this dynamic reflexion upon the power. „Le Damier - „Papa National Oyé“ is such a political satire about the Congolese dictator Mobuto – guised as a fiction film.

woensdag 21 maart om 22u30 54

Cinema Zed, Leuven


LE VOYAGE A ALGER Abdelkrim Bahloul Algerije, 2010, 97 min, Engels ondertiteld Cast : Samia Meziane, Samy Ahedda, Ghazelli Khedda, Benyamina Bahloul

Een weduwe , wiens man gedood is door de militairen tijdens de onafhankelijkheidsoorlog , blijft alleen achter met haar zes kinderen en vecht om het behoud van haar huis nagelaten door een Franse beambte die Algerije verlaten heeft tijdens de onafhankelijkheidsoorlog. Een stadspoliticus probeert haar immers te verjagen, zij besluit dan naar Alger te vertrekken om bij de president van de republiek haar rechten op te eisen. gebaeerd op een ware geschiedenis vertelt deze film over de woelige jaren volgend op de onafhankelijkheid van Algerije, een tijdperk met zijn kwalijke periodes van onrechtvaardigheid en zogezegde zuiveringen die tot nu toe weinig aan bod kwam in de filmthema’s. F Une femme ayant perdu son mari assassiné par des militaires durant la guerre, se retrouve seule avec ses six enfants et se bat pour conserver une maison que leur a laissé un administrateur français de la ville avant de quitter l’Algérie à l’indépendance du pays. Un des chefs de la ville veut la chasser de cette maison qui lui a été donnée. Elle décide alors de se rendre à Alger avec ses enfants pour rencontrer le Président de la République et réclamer ses droits. Tirée d’une histoire vraie, le film raconte les années qui suivent l’indépendance de l’Algérie, époque peu traitée au cinéma, avec son cortège d’injustices et d’épuration.

E A woman having lost her husband assassinated by soldiers lasting the war only finds herself with her six children and fights to preserve a house.

maandag 19 maart om 22u30

Cinema Zed, Leuven 55


LIFE ABOVE ALL Oliver Schmitz Zuid-Afrika, 2011, 105 min, Frans en Nederlands ondertiteld Cast: Khomotso Manyaka, Keaobaka Makanyane, Lerato Mvelase, Harriet Manamela, Aubrey Poolo

In het stoffige stadje Elandsdoorn, een township vlakbij Johannesburg, lijkt alles pais en vree. Chanda is op school een briljante leerlinge, een schitterende toekomst lacht haar toe. Haar lot neemt een dramatische wending als haar zusje, een baby nog, onverwacht sterft. Ook haar moeder Lillian, wiens hart toch al gebroken was, wordt ernstig ziek. Haar stiefvader zuipt zich te pletter, de zorg voor broertjes en zusjes komt helemaal op Chanda’s schouders terecht. Ondertussen zwellen de geruchten aan, en worden de eens zo vriendelijke buren almaar afstandelijker. “Tante” Tafa krijgt het voor mekaar dat Lillian het dorp verlaat. Chanda vermoedt dat de irrationele vijandigheid te maken heeft met de ziekte van haar moeder en de dood van haar zusje, vraagt antwoorden maar botst op een koppige stilte en nog meer vijandigheid. Ze is niet langer bereid dit venijn te verdragen en gaat dan maar op haar eentje een diepgeworteld taboe te lijf. Een diepmenselijk en universeel drama over een jong meisje dat de angst en schaamte die haar hele omgeving vergiftigen, ontmaskert. Na afloop van de wereldpremière vorig jaar in Cannes (in “Un certain regard”) werd de film door het nochtans verwende publiek op een staande ovatie van 10 minuten onthaald. F Dans un township proche de Johannesburg, Chanda, douze ans, découvre à la mort de sa petite soeur à peine née, qu’une rumeur se propage dans le voisinage. Sa mère, écrasée sous le poids des ragots décide de fuir sa famille. Comprenant que ces commérages ne sont nourris que d’a priori et de superstition, Chanda quitte la maison et abandonne l’école pour partir à la recherche de sa mère et de la vérité...

E Just after the death of her newly-born baby sister, Chanda, 12 years old, learns of a rumor that spreads like wildfire through her small, dust-ridden village near Johannesburg. It destroys her family life and forces her mother to flee. Sensing that the gossip sterns from prejudice and superstition. Chanda leaves home and school in search of her mother and the truth.

maandag 26 maart om 20u00 donderdag 12 april om 20u00 maandag 23 april om 20u00 56

Cinescope, Louvain-La-Neuve Studio Karteria, Diest Utopolis, Aarschot


MUNYURANGABO Lee Isaac Chung Rwanda/US, 2007, 97 min, Nederlands en Frans ondertiteld Cast: Josef Rutagengwa, Eric Ndorunkundiye, Jean-Marie Vianney Nkurikiyinka, Jean-Pierre Harerimana, Edouard Uwayo Bamporiki

Rwanda, enkele jaren na de genocide. Op een markt in Kigali, proberen twee tieners, Ngabo en Sangwa, naar best vermogen te overleven. Een van hen, Ngabo, steelt een machete. Ze verlaten de hoofdstad voor een lange tocht naar het binnenland. Ngabo wordt volledig in beslag genomen door de dood van zijn vader, die vermoord werd tijdens de genocide. Hij is uit op wraak. Zijn kameraad Sangwa wil onderweg alleen maar op bezoek gaan bij zijn ouders, van wie hij drie jaar eerder plots was weggelopen. Maar dit bezoek duurt langer dan verwacht. Het is voor Sangwa niet evident om meteen weer van zijn ouders te scheiden. Hij wil hen niet teleurstellen. De vriendschap wordt op de proef gesteld als de vader van Sangwa erachter komt dat Ngabo een Tutsi is, terwijl zijzelf Hutu’s zijn… Opmerkelijke film uit de competitie ‘Un Certain Regard’, Cannes 2007. Verder geselecteerd in Toronto 2007, Rotterdam 2008, Berlijn 2008. F Rwanda. Quelques temps après le génocide. Sur la place du grand marché de Kigali, deux adolescents tentent de s’en sortir comme ils peuvent. L’un d’entre eux, Ngabo, vole une machette. Très vite, ils quittent la ville pour un long voyage vers l’intérieur du pays. Ngabo veut venger la mort de son père, survenue pendant le génocide. Sangwa désire saluer ses parents au passage. Mais tout bascule quand le père de Sangwa découvre que Ngabo est tutsi. Alors qu’ils sont eux-mêmes hutus...

E Rwanda, a couple of years after the genocide. Two adolescents, Ngabo and Sangwa, are trying to make a living on a market in Kigali. Ngabo steals a machete. They leave the capital and start a long journey. Ngabo is seeking revenge for the death of his father, who was killed in the genocide. For Sangwa, the journey offers an occasion to visit his parents in the village he left out of the blue three years earlier. The friendship is put to the test when Sangwa’s father discovers that Ngabo is a Tutsi, while they are Hutus…

dinsdag 20 maart om 22u30

Cinema Zed, Leuven 57


MAMA AFRICA Mika Kaurismäki Zuid-Afrika / Finland, 2011, 91 min, Engels gesproken, Nederlands en Frans ondertiteld

Toegewijde biopic reconstrueert hoe de Zuid-Afrikaanse Miriam Makeba niet alleen uitgroeide tot een van de meest bejubelde zangeressen van haar tijd, maar ook tot mondig voorvechtster voor een vrij Zuid-Afrika. In 1959 verbannen, liet de moedige Makeba tijdens de dertig jaar van haar ballingschap nooit na te benadrukken dat haar landgenoten “in een gevangenis leefden”. Niet lang na zijn vrijlating belde ANC-leider Nelson Mandela Makeba op om te vragen of ze naar huis kwam. Makeba leerde te leven in de schijnwerpers en weerde zelden een vraag voor de camera af: “Ik praat geen politiek, ik zeg de waarheid.” Ook privé leidde Makeba een bewogen leven. Ze trouwde vijf keer en verloor jong haar enige dochter. Land kwijt, dochter kwijt en ook de liefde verdween vaak, maar met haar twee kleinkinderen bleef de band innig. Zij vertellen over het verleden met hun oma en reizen mee naar Guinee, waar Makeba jarenlang woonde. In dit rijkgeschakeerde document met bijzonder archiefmateriaal en interviews met vele mensen van weleer zijn de optredens de rustpunten. Wanneer Makeba – bijgenaamd Mama Africa – haar stem verheft, is er alleen nog die onvergetelijke muziek. “I don’t talk politics, I tell the truth.” F Biopic sur la chanteuse sud-africaine Miriam Makeba, Mama Africa retrace la vie et les combats de cette femme extraordinaire de ses débuts en Afrique du Sud à son décès en Italie à travers les témoignages de son entourage et de nombreuses images d’archives.

E Miriam Makeba was the first black African musician who won international stardom and whose music was always anchored in her traditional South African roots. Mika Kaurismäki’s documentary, traces fifty years of her music and her performing life. Through rare archive footage of her performances and through interviews with her contemporaries we discover the remarkable journey of Miriam Makeba.

zaterdag 31 maart om 20u00 58

Kinepolis, Leuven


59


OMAR M’A TUER Roschdy Zem Frankrijk, 2011, 85 min, Nederlands ondertiteld Cast: Denis Podalydès, Sami Bouajila

Marseille, 2 februari, 1994. Omar Raddad, een Marokkaanse tuinman, wordt veroordeeld tot 18 jaar gevangenisstraf vanwege de moord op een welgestelde weduwe, die zijn werkgeefster was. Haar lichaam werd gevonden in de kelder van haar villa. Op de muur stonden de grammaticaal incorrecte woorden ‘Omar m’a tuer’ (Omar heeft mij vermoorden), geschreven met haar eigen bloed en waarmee Omar duidelijk aangewezen wordt als moordenaar. Tijdens de rechtszaak wijzen meerdere elementen erop dat het onderzoek naar de moord niet juist is uitgevoerd. Het veranderen van de datum van overlijden van het slachtoffer, niet afgenomen vingerafdrukken, de plotselinge crematie van het lichaam van het slachtoffer, de verdwijning van een getuige… Een journalist, overtuigd van Omars onschuld, gaat op onderzoek uit naar een van de meest schokkende rechterlijke dwalingen van de afgelopen twintig jaar. F Le 24 juin 1991, Ghislaine Marchal est trouvée morte dans la cave de sa villa à Mougins, les mots « Omar m’a tuer » en lettres de sang près du corps. Quelques jours plus tard, son jardinier Omar Raddad est arrêté et jeté en prison. Premier suspect, Omar comprend mal le français et ne peut se défendre. Sept ans plus tard, il est pardonné et libéré, mais il est toujours censé être le meurtrier de son employeur. L’écrivain Pierre-Emmanuel Vaugrenard est convaincu de son innocence et entame sa propre enquête pour découvrir la vérité…

E On 24th June 1991, Ghislaine Marchal is found dead in the cellar of her villa at Mougins. The words “Omar killed me” are written in blood near the body. A few days later, Marchal’s gardener Omar Raddad is arrested and thrown into jail. The obvious suspect, Omar has a poor comprehension of French and so cannot defend himself. Seven years later, he is pardoned and released from prison, but he is still thought to be his employer’s murderer. The writer Pierre-Emmanuel Vaugrenard is convinced of Omar’s innocence and begins his own investigation to uncover the truth…

zondag 25 maart om 20u00 60

Kinepolis, Leuven


RAMATA Léandre-Alain Baker Senegal/Congo Brazzaville, 2009, 90 min, Frans gesproken, Engels ondertiteld Cast : Katoucha Niane, Viktor Lazlo, Ibrahima Mbaye, Ismaël Cissé, Suzanne Diouf, Abdoulaye Diop Dany, Oumar Seck

Ramata is een aantrekkelijke vijftigjarige die getrouwd is met de rijke Matar Samb. Ze wonen samen in Almadies, een welgestelde en hippe wijk in Dakar. Ngor Ndong is vijfentwintig jaar, een knappe, sterke, mysterieuze kerel, bij gelegenheid zich inlatend met duistere zaken en dus gekend bij de politie. Op een avond ontmoet Ramata deze jonge man als gelegenheidstaxichauffeur en gefascineerd door hem besluit ze hem te volgen naar Copacabana. Zij trotseert de eer en reputatie van haar familie om met deze vijfentwintig jaar jongere man een relatie aan te gaan en vindt als 50jarige vrouw bij hem liefde en seksueel genot. Haar rustig leven in de hogere burgerij wordt volledig in de weegschaal geworpen. Maar wie is in werkelijkheid deze jonge man en is hij toevallig in het leven van Ramata terecht gekomen ? Ramata is de eerste film met de bekende Senegalese mannequin Katoucha Niane. En ook laatste film want ze overleed net na de opnames. F Ramata, la cinquantaine passée, est une femme d’une beauté envoûtante. Elle est mariée depuis une trentaine d’années à Matar Samb, riche homme de son état, ancien procureur devenu Ministre de la justice. Ils vivent aux Almadies, un quartier très huppé de Dakar. Ngor Ndong, lui, a vingt-cinq ans. Il est jeune, fort, mystérieux et sans domicile fixe. C’est un petit malfrat occasionnel, connu par les services de police. Un soir, au hasard d’un taxi au volant duquel se trouve Ngor Ndong, elle consent à suivre ce jeune homme de vingt-cinq ans son cadet au Copacabana. Défiant l’honneur et la réputation de sa famille, Ramata découvre, à 50 ans, l’amour et le plaisir de la chair dans les bras d’un petit malfrat de 25 ans son cadet.

E Ramata is a spellbindingly beautiful woman in her fifties. She has been married for thirty years now to Matar Samb, a very rich man, a former prosecutor who is now Minister of Justice. They live in Les Almadies, an elegant neighbourhood of Dakar. Ngor Ndong is twenty-five. He is young, strong, mysterious and homeless. He is an occasional petty crook, known to the police. One evening, in a taxi that Ngor Ndong just happens to be driving, Ramata, reticent at first, finally agrees to follow this young man half her age to the Copacabana, a dive in the seediest part of Dakar…

dinsdag 20 maart om 20u00 woensdag 21 maart om 17u00

Cinema Zed, Leuven Cinema Zed, Leuven 61


SAINT-LOUIS BLUES - UN TRANSPORT EN COMMUN Dyana Gaye Frankrijk/Senegal, 2009, 48 min, Engels ondertiteld Cast: Umban Gomez De Kset, Bigué Ndoye, Adja Fall, Yakhoub Bâ, Abdoulaye Diakhaté, Jeannine Barboza

Einde van de zomer te Dakar. Tijdens een rit met de taxi-brousse communiceren de reizigers hun lotgevallen met liedjesteksten. In “Un transport en commun” krijgen we een afwisseling van choreografische muzikale nummers met realistische momentopnamen. Gaye Dyana heeft een zeer originele verfrissende film gemaakt die vervuld is van hoop. F C’est la fin de l’été. Le temps d’un voyage de Dakar à Saint-Louis, les passagers d’un taxi-brousse croisent leurs destins et se racontent en chansons. Dyana Gaye pose un regard rafraîchissant sur l’Afrique. Elle signe une comédie musicale divertissante et pleine d’espoir.

E Dakar, Sénégal. It is the end of summer. During a trip from Dakar to Saint-Louis, the passengers of a bush taxi sing their lives. With ‘Un transport en commun’ - alternating choreographed musical numbers with very realistic sequences - Gaye Dyana takes a highly refreshing look at Africa in an entertaining musical comedy that is full of hope.

maandag 19 maart om 20u00 62

Cinema Zed, Leuven


SKIN Anthony Fabian UK/Zuid-Afrika, 2008, 107 min, Nederlands ondertiteld Cast: Sophie Okonedo, Sam Neill, Alice Krige

Sandra moet ongetwijfeld een wolk van een baby zijn geweest maar niemand – haar ouders nog het minst – wou zien waar niet aan te ontkomen viel: ze is een kleurling. Haar ouders, Abraham en Sannie, Afrikaners met een kleine kruidenierswinkel in Oost-Transvaal, voeden haar op als een ‘blank’ kind, maar als Sandra naar de kostschool wordt gestuurd waar ook haar (‘blanke’) broer school loopt, gaan de poppen aan het dansen… Ouders en leraars komen in opstand, ze wordt van school gestuurd, ambtenaren ‘herkeuren’ haar als ‘kleurlinge’… Door een biologische speling van het lot zijn is bij Sandra het pigment van een zwarte voorouder dat generaties lang ‘geslapen’ heeft weer zichtbaar geworden. In het Zuid-Afrikaanse apartheidsregime van de jaren vijftig bevond ze zich op het verkeerde moment op de verkeerde plaats. Een hartverscheurend verhaal over liefde en verraad. F Basé sur une histoire vraie. Sandra Laing est entrée dans le monde d’un merveilleux bébé mais personne, ni le personnel de l’hôpital, ni sa mère, son père ou ses voisins veulent admettre l’évidence. Abraham et Sannie Laing étaient blancs mais leur fille était noire. Suite à un caprice biologique, les pigments d’un ancêtre noir inconnu avaient sommeillés pendant des générations et se sont révélés chez Sandra. Une histoire fascinante et émouvante sur l’amour, la trahison et la réconciliation.

E Sandra Laing entered the world a beautiful baby but no one, not the hospital staff, her mother, father or neighbours would admit the obvious. Abraham and Sannie Laing were white yet their daughter was dark. They are shopkeepers in a remote area of the Eastern Transvaal and, despite Sandra’s mixed-race appearance, have lovingly brought her up as their ‘white’ little girl. A compelling and moving story about love, betrayal and reconciliation.

vrijdag 4 mei om 20u00

Santro Binkom, Lubbeek 63


SKOONHEID Oliver Hermanus Zuid-Afrika, 2011, 99 min, Nederlands ondertiteld Cast: Dean Lotz, Albert Maritz, Michelle Scott, Charlie Keegan

Gevangen in een verstikkend huwelijk en een onderdrukkende samenleving is Francois (Deon Lotz) te bang om eerlijk naar zichzelf en de wereld te zijn. Totdat hij verliefd wordt. Skoonheid is een indringend meesterwerk over een hartverscheurende zoektocht van een man naar liefde. Het Zuid-Afrikaanse Skoonheid beleefde zijn wereldpremière op het filmfestival van Cannes 2011 (Un Certain Regard) en kreeg er staande ovaties en lovende recensies. Hoofdrolspeler Deon Lotz won voor zijn rol op het filmfestival van Zürich de Golden Eye for Best Performance. Op het internationale filmfestival van Durban won de film de prijs voor Beste Zuid-Afrikaanse Speelfilm en de Juryprijs. Het is de eerste Afrikaans-gesproken film die in Cannes te zien was en won daar de Queer Palm. Elisabeth Quin (jury-voorzitter): ‘Skoonheid is a disturbing, radical film, real cinema…’ Zijn eerste film ‘Shirley Adams’ was twee jaar terug de openingsfilm van het AFF. F Emprisonné dans un mariage étouffant et une société oppressive, Francois (Deon Lotz) a trop peur d’être honnête envers soi-même et le monde. Jusqu’à ce qu’il tombe amoureux. Skoonheid est un chefd’œuvre profond sur un homme à une recherche déchirante de l’amour. La première mondiale du film sud-africain Skoonheid a eu lieu au festival du film de Cannes 2011 (Un Certain Regard) et y a reçu une ovation debout et des critiques élogieuses.

E Skoonheid tells the story of Francois van Heerden, a mid-40s, white, Afrikaans-speaking family man living in Bloemfontein, who has become devoid of any care or concern for his own measure of happiness, and so convinced of his ill-fated existence, that he is wholly unprepared when a chance encounter unravels his clean, controlled life. The film is the first to be produced under the South Africa-France co-production treaty, which was signed at last year’s Cannes Festival and, is the first South African Afrikaans language film to be selected for competition in Cannes.

dinsdag 27 maart om 20u00 64

Kinepolis, Leuven


SOMETIMES IN APRIL Raoul Peck Haiti, 2004, 100 min, Nederlands ondertiteld Cast: Idris Elba, Oris Erhuero, Noah Emmerich, Debra Winger, Fraser James, Carole Karemera, Abby Mikiibi Nkaanga, Pamela Nomvete

Rwanda 1994. Augustin Muganza en zijn beste vriend Xavier zijn Hutu-soldaten. Ze tarten de instructies van hun militaire superieuren en proberen Augustins vrouw en kinderen te redden als de genocide losbarst. Maar Augustin slaagt er niet in en wordt gearresteerd. Tien jaar later beslist hij het verleden achter zich te laten en een nieuw leven in de VS te beginnen met zijn vriendin, Martine. Het paar wordt uitgenodigd om de zittingen op de rechtbank van de VN in Arusha bij te wonen. Daar moet niemand minder dan Augustins broer zich voor een Waarheiden Verzoeningscommissie verantwoorden voor de rol die hij en andere journalisten speelden in deze verwoestende genocide. F Augustin Muganza et son camarade Xavier, soldats Hutu, défient les instructions de leurs supérieurs militaires pour mettre la femme Tutsi d’Augustin ainsi que ses enfants en sécurité. Mais Augustin échoue et est arrêté. Il n’a aucune idée de ce qui est arrivé à sa famille, mais a peur d’espoir quand à leur survie. Dix ans plus tard, il décide de recommencer une nouvelle vie avec sa petite amie, Martine. Le couple suit le tribunal de l’ONU à Arusha, où le frère d’Augustin doit répondre à une Commission de Vérité et Réconciliation.

E Augustin Muganza and his comrade Xavier, both Hutu soldiers, defy their military superiors’ instructions in order to get Augustin’s Tutsi wife and children in safer havens. But Augustin fails to reach them and is arrested. He has no idea what has happened to his family, but has little hope they have survived. Ten years later, he decides to start a new life with his girlfriend, Martine. The couple attend the UN tribunal in Arusha, where Augustin’s brother must answer to a Commission of Truth and Reconciliation.

maandag 26 maart om 19u30 donderdag 12 april om 20u15

De Zeyp, Ganshoren Cultuurcentrum Maasmechelen 65


SUR LA PLANCHE Leïla Kilani Marokko, 2011, 104 min, Engels ondertiteld Cast: Mouna Bahmad, Nouzha Akel, Sara Betioui, Soufia Issami

Nadat ze eerder een documentaire maakte over immigranten die de oversteek wagen van de Marokkaanse havenstad Tanger naar Europa, gaat het adembenemende speelfilmdebuut van Leïla Kilani ook weer over de bitterzoete droom van de globalisering. Badia en Imane zijn vriendinnen die overdag garnalen pellen in de fabriek, en ‘s nachts onder valse voorwendselen mannen bestelen. Op straat leren ze Asma en Nadal kennen, die een baantje hebben in de Vrije Zone, het Europees georiënteerde deel van de stad. Vooral Badia, temperamentvol gespeeld door Soufia Issami, ziet daarin een opstapje naar meer welvaart. Ze moet daarvoor wel haar criminele activiteiten naar een hoger – en risicovoller – plan tillen. Kilani geeft een rauw, authentiek inkijkje in het streven van arme arbeiders/kruimeldieven naar een beter bestaan. Stilistisch is de film een even stemmige als dynamische film noir, waarin de shots van nachtelijk Tanger contrasteren met de weidsere opnamen bij daglicht. F C’est l’histoire de quatre jeunes filles marocaines d’une vingtaine d’années, l’histoire d’une “fraternité”: une jeune bande qui “travaille” et traverse Tanger, de l’aube au crépuscule… La Planche du titre est multiple, elle est tremplin, plongeoir ou planche à requins. C’est l’histoire d’une “fraternité” en danger, l’histoire d’un quatuor : celle de quatre filles en course, faite d’amour, de choix, de destins fracassés. Elles sont les personnages d’un film noir sous les auspices conflictuels du rêve du mondialisme.

E The story of two young Moroccan girls of around twenty, who spend their days working in factories in Tangier and their night robbing rich men. In Tangier, Badia and Imane, two young Moroccan girls of around twenty, walk in line amongst an army of workers who fill up the city with their coming and going back and forth. They both work in a shrimp-packaging factory, a difficult and humiliating job, where the strong odor of shrimp seeps into the pores of their skin. Badia’s hands are busy but her head is idle; she perfumes herself with lies to wash away the shrimp smell and pretends to be someone else. Badia can flap her wings as much as she likes. She’ll never fly.

donderdag 29 maart om 20u00 66

Kinepolis, Leuven


THE FIRST GRADER Justin Chadwick UK/Kenia, 2010, 98 min, Engels en Kikuyu gesproken, Nederlands ondertiteld Cast: Oliver Litondo, Naomie Harris, ,Tony Kgoroge : www.youtube.com/watch?v=U-eBT7vnTLE

In een klein, afgelegen schooltje op een bergtop op het Keniaanse platteland, vechten honderden kinderen voor een kans op gratis onderwijs dat door de Keniaanse overheid beloofd werd. Eén van de nieuwe leerlingen zorgt voor verbazing als hij bij de school aanklopt. Het is Maruge, een oude Mau Mau verzetstrijder, die als een tachtigjarige wanhopig is om nog in dit stadium van zijn leven te leren lezen. Hij vocht voor de vrijheid van zijn land. Hij meent dat hij nu de kans moet krijgen op een opleiding die hem zo lang onthouden werd, zelfs als dat betekent dat hij in een klas met zes-jarigen moet delen.. ‘The First Grader’ is een hartverwarmend en inspirerend verhaal van de strijd van een man die vecht voor wat hij gelooft dat het zijn recht is om aan de moeilijkheden van het verleden een punt te zetten. Het is een triomfantelijke getuigenis van de transformerende kracht van het onderwijs. Maruge zegt zelf daarover: De macht ligt in het schrijven. F Dans une petite école primaire, au sommet d’une montagne, loin dans la brousse kenyane, des centaines d’enfants se bousculent pour l’enseignement gratuit promis par le gouvernement. Un candidat cause la surprise quand il frappe sur la porte de l’école…

E In a small, remote mountain top primary school in the Kenyan bush, hundreds of children are jostling for a chance for the free education newly promised by the Kenyan government. One new applicant causes astonishment when he knocks on the door of the school. He is Maruge (Litondo), an old Mau Mau veteran in his eighties who is desperate to learn to read at this late stage of his life. He fought for the liberation of his country and now feels he must have the chance of an education so long denied--even if it means sitting in a classroom alongside six year-olds.

vrijdag 16 maart om 20u00 vrijdag 20 april om 20u00

Kinepolis, Leuven Studio 2000, Haacht 67


UN DIMANCHE A KIGALI Robert Favreau Canada, 2006, 118 min, Frans gesproken, Nederlands ondertiteld - verdeler: BrunBro Cast: Luc Picard, Fatou N’Diaye, Céline Bonnier, Alexis Martin, Maka Kotto, Luck Mervil, Alice Isimbi

‘Un Dimanche à Kigali’ is de verfilming van de bestseller van Gil Courtemanche. Het is een liefdesverhaal dat zich afspeelt tijdens de Rwandese genocide van 1994. Bernard Valcourt, journalist uit Québec, wordt naar Rwanda gestuurd om er een reportage te maken over de aidsepidemie in het land. Tijdens zijn verblijf valt hij voor Gentille, serveerster in het Hôtel des Mille Collines. Ondanks de aarzelingen door hun verschillen overwint de liefde. Maar de oorlog zal hen scheiden, de omstandigheden van het losbarstende geweld dwarsbomen hun liefde. Centrale vraag is het lot van Gentille : enkele maanden na de genocide gaat Valcourt naar haar op zoek, waardoor de focus verschuift naar het puin van de oorlog. Favreau voert (als Canadees) een fel kritische ondertoon tegen de onverschilligheid van zijn eigen land in de internationale besluitvorming om de genocide op zijn beloop te laten. F Bernard Valcourt, un journaliste québécois est envoyé à Kigali au printemps 1994 afin d’y tourner un documentaire sur le sida alors que les tentions raciales s’amplifient. À l’Hôtel des Mille Collines travaille la jeune serveuse Gentille. Malgré les premiers hésitants, l’amour triomphe. Mais quand le génocide éclate ils sont séparés. Bernard doit fuir le pays. Quelques mois plus tard, après le génocide, Valcourt revient à Kigali et tente désespérément de la retrouver.

E Spring 1994. Bernard Valcourt, a journalist from Quebec, is in Kigali to shoot a documentary on the devastation wreaked by AIDS, as tensions escalate between Tutsis and Hutus. At the Hôtel Des Mille Collines, Valcourt falls madly in love with the waitress Gentille. In spite of their differences, they throw caution to the wind. Then the genocide breaks out. Amidst the chaos the lovers are brutally separated. Months later, Valcourt returns to Kigali in search of Gentille.

Donderdag 22 maart om 17u00 Donderdag 22 maart om 20u00 68

Cinema Zed, Leuven La Villa, Ganshoren


UN HOMME QUI CRIE Mahamat-Saleh Haroun Tsjaad/Frankrijk, 2010, 91 min, Frans gesproken, Nederlands ondertiteld Cast: Youssouf Djaoro, Emil Abossolo M’Bo, Djouc Koma, Djeneba Kone, Heling Li

De zestigjarige voormalige zwemkampioen Adam is badmeester in het chique N’Djamena hotel. Wanneer het hotel wordt overgenomen door nieuwe Chinese eigenaren, wordt Adam gedwongen zijn baan over te dragen aan zijn zoon Abdel. Hij voelt zich vernederd en afgewezen. Het land staat aan het begin van een burgeroorlog. Rebellen vallen de overheid aan. De autoriteiten verplichten de bevolking bij te dragen aan de strijd door geld te geven of door vrijwilligers in te zetten die oud genoeg zijn om tegen de rebellen te vechten. Het districtshoofd vraagt Adam naar zijn bijdrage voor de oorlog. Maar Adam heeft geen geld, hij heeft alleen zijn zoon… Regisseur Mahamat Saleh Haroun, die het woelige Tsjaad in 1979 ontvluchtte en in Parijs filmmaker werd, vertelt het verhaal van Adam in een rustig tempo, zonder sentiment, en met veel gevoel voor sfeer. F Le Tchad de nos jours. Adam, la soixantaine, ancien champion de natation est maître nageur de la piscine d’un hôtel de luxe à N’Djamena. Lors du rachat de l’hôtel par des repreneurs chinois, il doit laisser la place à son fils Abdel. Il vit très mal cette situation qu’il considère comme une déchéance sociale. Le pays est en proie à la guerre civile et les rebelles armés menacent le pouvoir. Le gouvernement, en réaction, fait appel à la population pour un “effort de guerre” exigeant d’eux argent ou enfant en âge de combattre les assaillants. Adam est ainsi harcelé par son Chef de Quartier pour sa contribution. Mais Adam n’a pas d’argent, il n’a que son fils… “Un homme qui crie” s’est vu attribué le Prix du Jury lors de la clôture du 63ème Festival de Cannes.

E Present-day Chad. Adam, sixty something, a former swimming champion, is pool attendant at a smart N’Djamena hotel. When the hotel gets taken over by new Chinese owners, he is forced to give up his job to his son Abdel. Terribly resentful, he feels socially humiliated. The country is in the throes of a civil war. Rebel forces are attacking the government. The authorities demand that the population contribute to the “war effort”, giving money or volunteers old enough to fight off the assailants. The District Chief constantly harasses Adam for his contribution. But Adam is penniless; he only has his son…

donderdag 19 april om 20u00 woensdag 25 april om 20u30

CC De Kruisboog, Tienen Raadszaal Stadhuis, Halle 69


UN PAS EN AVANT, LES DESSOUS DE LA CORRUPTION Sylvestre Amoussou Benin/Frankrijk, 2010, 105 min, Frans gesproken, Engels ondertiteld

Een onbeduidende arbeider verdwijnt. Zijn broer start een zoektocht maar al gauw stuit hij op een geheim: Verduistering van de humanitaire hulp. Iemand vult zijn zakken, maar wie ? En wat heeft zijn broer ermee te maken ? Onderzoeken, achtervolgingen en moorden volgen elkaar op. Maar achter al die heisa blijft de kernvraag : “ Waarom reageert de gewone burger niet op die verduisteringen ? Waarom zijn er geen verantwoordelijke politii die dit bestrijden? En nog meer algemeen : “Waarom is de doorsnee Afrikaan niet politiek bewust terwijl de politiek zijn leven bepaalt? Doorheen de geschiedenis van deze kleine handelaar die het zo al moeilijk genoeg heeft om de eindjes aan mekaar te knopen is de bedoeling van de regisseur Sylvestre Amoussou duidelijk namelijk een aanklacht tegen corruptie, tegen machtsmisbruikers, tegen onrecht dat helaas door een groot gedeelte van de Afrikanen ondergaan wordt. Vertrekkend vanuit dit ernstig gegeven slaagt de regisseur er doch in om met de nodige humor en tederheid een boeiende film af te leveren. F Au travers de l’histoire d’un jeune Africain, peu concerné par la politique car trop occupé à gagner difficilement sa vie, l’intention de Sylvestre Amoussou est de dénoncer la corruption, les magouilles, les injustices, organisées par certains et subies passivement par une grande partie de la population africaine. Partant du principe qu’un message grave est mieux perçu s’il est traité avec légèreté – et accompagné d’une intrigue forte – ce film se présente sous la forme d’un thriller teinté d’humour et de tendresse.

E A small merchant disappears, his brother, a grocer, goes looking for him and - what a surprise! - stumbles upon a scheme to divert Humanitarian Aid. Someone is benefiting from this, but who? And what is a small merchant doing in the middle of all this? An investigation, happenstance, suspense, pursuit and murder follow. But beneath the drama, comedy and delightful performance of the lead actor, the serious questions remain: why are the people with the greatest need passively willing to see an important part of the international relief aid disappear? Why does no official seriously make a stand against this state of affairs? And more generally, why do so many Africans turn their backs on politics, when politics are so crucial to their lives?

vrijdag 23 maart om 20u00 70

Kinepolis, Leuven


VIVA RIVA! Djo Munga DRCongo, 2010, 98 min, Nederlands ondertiteld Cast: Patsha Bay, Manie Malone, Diplome Amekindra : www.youtube.com/watch?v=bW7J3xeUawE

Met zijn explosief speelfilmdebut ‘Viva Riva!’ heeft de schrijver-filmmaker Djo Munga de Congolese film op de kaart gezet. ‘Viva Riva!’ speelt zich af in Kinshasa van begin jaren 1990 waar het leven goedkoop is en de benzine kostbaarder dan goud. Riva is een ritselaar met een oog op winstgevende zaakjes met benzine. Hij heeft ook een oogje op verblindende Nora, de maitresse van de gangsterbaas Azor. Wat volgt is een pretentieloze, flink uit de kluiten gewassen actiefilm met zweterige seks. Een film die zich in het schandaalmakend genre situeert. Eindelijk een Afrikaanse speelfilm die de geneugten van de Nigeriaanse cinema (Nollywood) samen brengt met strak camerawerk, het thriller genre en een zeldzame kijk in het hart van het continent. Wat ‘Viva Riva!’ brengt is nog nooit gezien. Het is een verhaal dat zich afspeelt in de hedendaagse Democratische Republiek Congo, vol met intriges, muziek en een verrassende openlijke benadering van seks. “Het belangrijkste doel van een filmmaker”, aldus Munga, “is om film te maken die aan de noden van de tijd en de mensen beantwoordt” F Premier long métrage explosif du metteur en scène-réalisateur Djo Munga, Viva Riva! met le cinéma congolais dans le coup. Cela se passe dans un Kinshasa où la vie vaut peu et l’essence plus que l’or. Riva est un arnaqueur avec un œil rivé sur une cachette lucrative d’essence et l’autre lorgnant la ravissante Nora, la maîtresse d’Azor, le patron du crime.

E An explosive feature debut from writer-director Djo Munga, Viva Riva! has put Congolese filmmaking on the map. Viva Riva! is set in a Kinshasa where life is cheap and petrol is more precious than gold. Riva is a hustler with his eye on a lucrative stash of gas. His eye is also on the knockout Nora, mistress of crime boss Azor. What follows is an unpretentious, briskly-edited frenzy of double-dealing action, sweaty sex and outrageous genre filmmaking.

maandag 26 maart om 20u00 dinsdag 27 maart om 20u00 dinsdag 24 april om 20u00

Kinepolis, Leuven Filmhuis, Mechelen Utopolis, Aarschot 71


POPULAIRE FILMS IN GUINÉE-CONAKRY Culturele diversiteit is voor het AFF geen loos begrip. In tal van Afrikaanse landen bestaan er audiovisuele producties zoals soaps, théâtre filmé, enz. die amper hun plaats vinden in de westerse gedomineerde filmappreciatie. Inderdaad deze producties zijn technisch op alle vlakken inferieur aan wat een westerse kijker van een hedendaagse « film » verwacht. Ze zijn ontstaan in de jaren zeventig met de video- en voornamelijk (in de jaren negentig) met de digitale revolutie waardoor het in beeld brengen van verhalen voor iedereen toegankelijk werd. In Nigeria leidde het tot een gigantische fenomeen (Nollywood) en tot één van de belangrijkste economische sectoren van het land. Jaarlijks worden er om en bij de 1500 producties via DVDs op de markt gebracht. Gelukkig stijgt de kwaliteit en de technische realisatie en de toegankelijkheid van deze productie opmerkelijk de laatste jaren. In die mate dat Amerikaanse filmwereld ervoor interesse heeft. Wat vast staat is dat de culturele invloed van Nollywood op het Afrikaanse publiek waar ook ter wereld eveneens gigantisch is. De meeste van deze micro-producties die in enkele weken en zonder veel financiële middelen door autodidacten worden geproduceerd zijn inderdaad niet met de « gebruikelijke » filmstandaards te vergelijken. Heel wat Afrikaanse landen, waaronder Ghana, DRCongo en Guinée, inspireren zich ook op het succesverhaal van de Nollywood microproducties. Het opmerkelijke is evenwel dat het Afrikaanse publiek enthousiast kijkt naar films van zowel bijvoorbeeld Hollywood en Bollywood als van Nollywood en naar de micro-producties uit eigen land. In het verleden bracht het AFF al films uit Guinée die aan internationale standaards voldoen. Ze kwamen tot stand in co-productie met de Franse filmwereld. De meeste bekende zijn wel Dakan van Mohamed Camara (1997) en Un Matin bonne heure van Gahité Fofana uit 2005. Deze laatste vertelt het verhaal van de twee kinderen die met een Sabena toestel naar het « Europese paradijs » wilde gaan, maar de « vlucht » niet overleefde. In samenwerking met de Guinéese gemeenschap in Europa en met de Pianofabriek (Brussel) werden in 2011 voor het eerst door het AFF microproducties geprogrammeerd. Films gebaseerd op

lokale verhalen door en voor Guineërs met erg beperkte financiële middelen. Ze geven een eigen insteek in de imaginaire wereld van het Guineese publiek. Eén van de bekende filmmakers van dergelijke micro-producties Fatoumata Baldé werd uitgenodigd. Op het AFF had ze voor het eerst de gelegenheid om een filmwereld te ontdekken waar ze geen vermoeden van had. Voor haar was het een aanzet om over de productie en realisatie van films na te denken (nood aan opleiding !) en om haar verhalen op een meer toegankelijker en professionele wijze in beeld te brengen. Op vraag van de Guinéese gemeenschap in Europa besteedt het AFF opnieuw aandacht aan de microproducties van hun land. De minister van Cultuur van Guinée komt daarvoor speciaal naar België. In Guinée, bestaan er ook geen filmscholen of een degelijke opleiding in de audiovisuele sector. De uitdaging van het AFF is om de deze microproducenten in contact te brengen met Afrikaanse filmmakers die een grotere professionele ervaring hebben. Ook dit jaar wordt een cineast uit Guinée van dergelijke microproducties uitgenodigd om deel te nemen aan workshops en debatten over Afrikaanse film en om films te ontdekken die nooit de televisie of filmschermen in Guinée bereiken. PROGRAMMA in de Pianofabriek - zie blz 39

72


GIDO AM (MON AMOUR) Mamadou Oury Barry, Guinée, 2011, 75 min Bijou en Aminata zijn twee zusters . Aminata is drugkourier . Bijou wordt verliefd op Saliou, de zoon van een arme blinde, die haar gered heeft van een groep bandieten die haar wilden beroven. Animata ziet dit met lede ogen aan want zij wil dat Bijou zich verloofd met een van haar medewerkers. Bijou weigert dat maar dan bedreigen de bandieten Saliou met de dood.

F Bijou et Aminata sont deux sœurs elles vivent sous le même toi. Aminata est trafiquante de drogue. Bijou tombe amoureuse du fils d’un vieil aveugle très pauvre nommé Saliou qui l’a sauvé d’un groupe de bandits qui essayaient de lui dépouiller l’argent qu’elle transportait. Mais sa sœur Aminata ne veut pas de cette relation, elle voudrait que sa sœur se marie avec l’un de ses collaborateurs. Sa sœur Bijou refuse obstinément, alors les bandits à la solde d’Aminata menace Saliou de mort. E Bijou and Aminata are sisters. Aminata is a drugs trafficker. Bijou falls in love with Saliou, the son of a poor blind man, who saved her from criminals who tried to rob her. Animata doesn’t really like this situation because she wants Bijou to marry one of her co-workers. Bijou refuses to do so and this results into her getting death threats.

vrijdag 23 maart om 19u00

Pianofabriek, Brussel

JOONDE DUNIYA Laminou Tilimdo, Kameroen, 2009 Alhadji Barkindo is een zeer rijk man maar ongelooflijk egoïstisch. Zijn familie leeft in weelde en geniet van een absolute vrijheid terwijl zijn werknemers slecht behandeld en vernederd worden. Hij is omringd door mensen die zijn ijdelheid strelen om zodoende enkele financiële gunsten te verkrijgen. Moussa, zijn metselaar, wacht tevergeefs op zijn loon om zijn talrijke problemen op te lossen. Alhadji acht zich onkwetsbaar tot op het ogenblik dat er zich een gebeurtenis voordoet die zijn geld niet kan oplossen.

F Alhadji Barkindo est un homme riche, mais chiche et très égoïste. Sa famille vit dans une opulence et un libertinage déconcertants tandis que ses employés sont mal traités et méprisés. Il est entouré d’hommes qui le caressent dans le sens du poil en vue de lui extorter quelques gratifications. Moussa, son maçon attend sa paye pour résoudre ses multiples problèmes en vain. Il se voyait ainsi invulnérable et à l’abri de tout, jusqu’au jour où un événement grave que seul son argent ne peut résoudre se produit dans sa vie. E Alhadji Barkindo is a wealthy but extremely selfish man. His entire family lives in luxury and freedom while his employees are treated badly. He is surrounded by people who try to take advantage of his financial status. Moussa, his mason, desperately waits on his salary to solve his numerous problems. Alhadji thinks he is untouchable until the day an event happens that money can’t solve.

zondag 25 maart om 15u00

Pianofabriek, Brussel

73


74


A SILENT KILLER BEYOND THE SIGHT (AU DELA DE LA VUE) BIKE FOR AFRICA BONS BAISERS DE LA COLONIE BRUXELLES - KIGALI CULTURE OF RESISTANCE DES CENDRES DANS LA TETE DIMANCHE A BRAZZAVILLE DOGON, WAAROM DE DIEREN NIET MEER SPREKEN ECOS DE SILENCIO EEN DOLLAR PER DAG HOSPEDES DA NOITE JAZZ MAMA JUSTICE FOR SALE L’AFFAIRE CHEBEYA, CRIME D’ETAT? LEADERSHIP XX, CONGO-BELGIQUE LE COULOIR DE L’IMMIGRATION LIPHIRING VECHT TERUG PANDA FARNANA, EEN CONGOLEES DIE STOORT PARIS MON PARADIS PFUNGUZA, NOEL LANGA PLANÈTE À VENDRE RETOUR A LA SOURCE (NYAMAKALAS) RICARDO DO RANGEL FERRO EM BRASA ROBERT MUGABE... WHAT HAPPENED? SUBVERSES. CHINA IN MOZAMBIQUE SUR LES TRACES DU BEMBEYA JAZZ TAC-TAAKING HART TI-TIIMOU, NOS SOLS TWENDE BERLIN WHEN CHINA MET AFRICA YANDE CODOU, LA GRIOTTE DE SENGHOR ZWELIDUMILE

Mariame Ndiaye

AFRICAN REALITY

AFRICAN REALITY

75


A SILENT KILLER Blaise Pascal Tanguy, Kameroen, 2011, 52 min, Frans gesproken, Engels ondertiteld Alle specialisten terzake zijn in overeenstemming om de illegale handel in medicijnen te veroordelen als de belangrijkste bedreiging voor de openbare gezondheid en zeker in de landen waar er bijna geen controle is over deze wantoestanden. Deze handel boort de volksgezondheid de dieperik in ondanks de maatregelen die de autoriteiten nemen en de aanvoer van generische medicatie die wel betaalbaar zou moeten zijn. Profiterend van de gebrekkige kennis van hun cliënteel en vooral van hun zwakke koopkracht verkopen deze straatapothekers medicamenten (met vervalste geldigheidsdata, verkeerde dosissen, toxisch materiaal) die geen genezing maar soms zelfs de dood brengen. Een stille doder die niemand schijnt te kunnen stoppen en met reden wat op wereldvlak brengt deze handel meer dan 50 miljard dollar per jaar op.

F Tous les spécialistes s’accordent pour décrire le commerce illégal du médicament comme la plus terrible menace pesant sur la santé publique, notamment celle des pays émergents ou à faible pouvoir de contrôles. Une descente en pente raide que n’arrivent à enrayer ni les mesures répressives des autorités, ni la prolifération des médicaments génériques pourtant réputés à portée de toutes les bourses. Les pharmaciens de rue profitant du faible pouvoir d’achat d’une bonne frange de la population pour leur promettre monts et merveilles… pour ne pas dire mort et désolation. Un tueur silencieux que rien ne semble pouvoir arrêter, et pour cause : à l’échelle mondiale, ce trafic assurerait à ses exécutants des revenus annuels de plus de 50 milliards de dollars! E All the specialists agree to describe the illegal business of the medicine as the most terrible threat pressing on the public health, in particular that of emerging countries or in weak power of controls. A stiff sloping descent that manage to check neither the repressive measures of the authorities, nor the proliferation of generic medicines nevertheless renowned to every budget. In sights of the WHO, irremovable pharmacists of street taking advantage of the weak purchasing power of a good fringe of the population to promise the moon to them not to say death and sadness. A silent killer whom nothing seems to be able to arrest, for a very good reason: at the world level, this traffic would assure her performers of the 50 billion dollar annual incomes!

woensdag 8 februari om 20u00

Horloge du Sud, Brussel

BEYOND THE SIGHT (AU DELA DE LA VUE) Sonia Uwambabazi, Rwanda, 2012, 26 min Een echtpaar met blinde man en vrouw en twee kinderen die wel kunnen zien. De film toont hoe ze zich in het dagelijkse leven uit de slag trekken. Het is vooral een optimistische boodschap aan gehandicapten: zolang er leven is, is er hoop.

F Une famille dont l’homme et la femme sont aveugles et les deux enfants bien-portants. Le film montre comment ils vivent et comment ils se débrouillent au quotidien. C’est surtout un message d’optimisme aux handicapés : tant qu’il y aura la vie, il y aura l’espoir… E A married couple consisting of a blind man and a blind woman have two children who have perfect vision. This film shows how this family is able to get by in daily life. Above all, the film gives an optimistic message to disabled people: as long as there is life, there is hope.

zaterdag 31 maart om 13u50

76

Museum M, Leuven


BIKE FOR AFRICA Adrien Jovenau, België, 2011, 25 min, Frans gesproken Herman Carpentier, vice-voorzitter van Brussels Airlines, had een droom: met de fiets van Kigali naar Bujumbura. Uiteindelijk vertrekt hij mét 50 collega’s én met kerstcadeaus en 80.000 euro voor SOS Kinderdorpen. Soms is het leven niets waard maar af en toe leren we de waarde van het leven kennen, zoals dat ook gebeurde in Burundi en Rwanda waar de geschiedenis van “Bike for Africa“ zich afspeelt. Het begon met de droom van Herman Carpentier, vice-president van Brussels Airlines die twee van zijn favoriete bestemmingen Kigali (Rwanda) en Bujumbura (Burundi) wou verbinden niet met een vlucht maar met een fietstocht en vermits de afstand maar 280 km is lijkt dat best haalbaar. Behalve als men weet dat er 5.000 meter hoogteverschillen moet overwonnen worden. Logisch wat we zijn nu eenmaal in het land der duizend heuvels. Maar vermits vele mensen van nature nomaden zijn vindt hij doch 50 collega’s die hem willen vergezellen en tegelijkertijd een actie starten om de genocidewezen een kerstgeschenk te geven. Spaghettibenefieten en Bingo avonden, gesponsorde kilometers en andere ideeën brengen 80.000 euro op die geschonken worden aan “Sos Villages d’enfants“.

F Au départ, il y a le rêve d’un homme, Herman Carpentier, vice-président de la Brussels Airlines qui voulait rallier ses 2 escales préférées, Kigali et Bujumbura, à…bicyclette. Quand on sait qu’elles sont distantes de 280 km, on se dit que c’est jouable. Quand on apprend que 5.000 mètres de dénivelée séparent ces deux capitales des pays des 1000 collines, on se dit que c’est de la folie… Comme il a l’enthousiasme contagieux, il est vite rejoint dans son projet par 50 collègues que décident, non seulement, de l’accompagner mais d’amener sur place un cadeau de Noël aux orphelins des génocides qui ont saccagé le Rwanda et le Burundi. De souper spaghetti en soirée Bingo, de sponsoring en kilomètres parrainés, ils rassemblent 80.000 euros qu’ils donneront à « SOS Village d’Enfants ». E A group of 50 Brussels Airlines employees undertook a bike trip from Kigali to Bujumbura, an adventure of 280 km through the “land of the 1.000 hills”. They raised 80,000 euro for SOS Children’s Villages, which counts for 10.000 medical consultations in one of the SOS Medical Centres throughout Africa. All participants have committed themselves to collect funds and we can count on the appreciated help of some sponsors. The adventure started in the SOS Children’s Village of Kigali and ends 5 days later in the SOS Children’s Village of Bujumbura.

donderdag 29 maart om 14u00 zaterdag 31 maart om 14u30

La Villa, Ganshoren Museum M, Leuven

BONS BAISERS DE LA COLONIE Nathalie Borgers, België, 2011, 74 min, Frans gesproken, Engels ondertiteld In 1926 wordt Suzanne geboren uit de relatie van een Belgische koloniale ambtenaar en een Rwandeese vrouw. Als ze vier jaar is zet haar vader haar op de boot naar België om een Europese opvoeding te verkrijgen. Zodoende is zij één van de vele kinderen die toen in de betere milieus omschreven worden als “Metissekinderen gered van een negerbestemming”.

F 1926, Suzanne nait de l’union entre un administrateur territorial belge et une femme rwandaise, en pleine époque coloniale. À 4 ans, son père l’embarque vers la Belgique pour qu’elle y reçoive une éducation européenne. Elle est ce que les milieux bien-pensants appellent « une enfant métisse sauvée d’un destin nègre ». E In 1926 Suzanne was born to a male Belgian colonial official and a Rwandan woman. When she was four years of age her father put her on the boat to Belgium because he wanted her to get a European education. She became one of the many children described in the better milieus as “Mulatto children saved from a negro destiny”.

vrijdag 23 maart om 17u00 donderdag 29 maart om 20u00

Cinema Zed, Leuven La Villa, Ganshoren

77


BRUXELLES-KIGALI Marie-France Collard België, 2011, 118 min, Frans gesproken, Engels ondertiteld

Overlevenden van de genocide van 1994 ontmoeten – in Brussel en in Kigali – niet zelden de veronderstelde daders, soms diegenen die direct verantwoordelijk waren voor het vermoorden van hun familieleden. We volgen de overlevenden in hun vraag naar gerechtigheid, de antwoorden die ze krijgen, de eerste stappen naar erkenning, voorafgaand aan iedere vorm van verzoening. Marie-France Collard die reeds een marathon film maakte over het toneelstuk “ Rwanda 94” van Groupov bijt zich nu vast in de verfilming van het assisenproces in Brussel tegen Ephrem Nkezabera. Hij was een belangrijke bankier en leider van extremistische Hutumilities. Voor de slachtoffers is het zeer belangrijk om de absolute horror die ze meemaakten te kunnen verwoorden en zodoende gehoord te worden als belangrijke stap in een geestelijk herstellingsproces. F A Bruxelles, comme à Kigali, des rescapés du génocide des Tutsi de 1994 croisent régulièrement des personnes suspectées d’avoir participé aux massacres. En Belgique, cette co-habitation se révèle à nous à la lumière du procès de l’un d’entre eux, Ephrem Nkezabera, dirigeant des milices extrémistes hutu interahamwe, fer de lance de la machine génocidaire. La cour d’assises de Bruxelles l’a jugé, par défaut, en novembre 2009 et nous avons pu exceptionnellement filmer les débats.

E In Brussels as in Kigali, survivors of the Tutsi genocide of 1994 often pass people suspected of having participated to the massacre. In Belgium, this phenomenon is revealed to us through the trial of one of them, Ephrem Nkezabera, leader of the extremist hutu militia (Interahamwe), heavy hitter of the genocidary machine.The criminal court of Brussels judged him in november 2009, by default, and we were exceptionally able to film the debates.

vrijdag 23 maart om 20u00 78

Cinema Zed, Leuven


CULTURE OF RESISTANCE Iara Lee VS, 73 min, Engels gesproken : http://culturesofresistance.com

De regisseuse reisde de wereld rond teneinde volkeren te ontmoeten die kunst en cultuur gebruiken om weerstand te bieden tegen verdrukking. Deze mozaïek van mensen onderbouwt het door o.a. Miguel Benasayag uitgewerkte idee dat “zich verzetten, gelijkstaat aan creëren” en dat er duizend manieren zijn om dat te doen. F La réalisatrice a parcouru les cinq continents à la rencontre de peuples qui résistent à l’oppression et utilisent l’expression artistique à cette fin. Cette mosaïque de personnages soutient l’idée développée, entre autres, par Miguel Benasayag selon laquelle “résister, c’est créer”. Et il existe mille façons de le faire.

E Can music and dance be weapons of peace? Beginning in 2003, director Iara Lee embarked on a journey to better understand a world embroiled in conflict. Travelling over five continents, this is the story of growing numbers of people promoting change. From Iran, where graffiti and rap are tools in fighting government repression, to Burma, where monks acting in the tradition of Gandhi take on a dictatorship, to Palestinian refugee camps in Lebanon, where photography, music, and film have given a voice to those rarely heard, this film explores how art can be ammunition in the battle for peace and justice.

woensdag 15 februari om 20u00 zaterdag 24 maart om 11u45

Horloge du Sud, Brussel Museum M, Leuven 79


DES CENDRES DANS LA TETE Patrick Séverin, België, 2011, 65 min, Frans gesproken Gerealiseerd door een team van voornamelijk ex-studenten van de universiteit van Luik ( Departement Pers en Communicatie) toont deze film de geschiedenis van een filmmaker die aanvankelijk het verhaal van zijn neef Sylvain, ontsnapt aan de genocide in Rwanda wil vertellen maar uiteindelijk terecht komt bij zijn eigen geschiedenis in zijn vaderland België. Deze film gebruikt op een zeer verstandige manier zonder effectenjagerij een familiegeschiedenis om verschillende sociale hangijzers te belichten.

F Réalisé par une équipe largement composée d’anciens étudiants de la section Information et Communication de l’ULg (réalisation, production, prise de son, composition musicale,...), ce film raconte comment Patrick Séverin est parti sur les traces de l’histoire de son cousin Sylvain, jeune rescapé du génocide au Rwanda, et comment il en est revenu avec une confrontation avec sa propre Histoire. Celle de son pays: la Belgique. Sans débauche d’effets, le film met à profit une histoire de famille peu banale pour soulever au passage plusieurs questions de société. E Made by a team mostly consisting of former students of University of Liege’s Information and Communication Department (direction, production, sound, music), this documentary tells the story of a filmmaker who set off to tell the story of his cousin, a young survivor of the Rwandan genocide, and ended up confronting his own history. And that of his homeland, Belgium. The film makes the most of an exceptional family story to raise several social issues without an abundance of effects.

donderdag 22 maart om 14u00 zaterdag 31 maart om 11u30

La Villa, Ganshoren Museum M, Leuven

DIMANCHE A BRAZZAVILLE - SUNDAY IN BRAZZAVILLE Enrich Bach – Adria Mones, Spanje/Brazzaville, 2011, Engels ondertiteld Een jonge radioanimator, Carlos La Menace, stelt in zijn weekend show drie figuren van Brazzaville voor. De sappeur Yves Le Saint Laurent die alhoewel hij in extreme armoede leeft opteert voor uiterste elegantie als levenswijze. Cherrif Bakala daarentegen is een rapper die hip-hop en de traditionele Congolese muziek mixt en daartoe locale instrumenten gebruikt zoals drommels gemaakt van veldflessen en tenslotte Palmas Yaya, de worstelkampioen van Brazzaville die rekent op voedoe om op een cruciaal ogenblik in zijn leven zijn titel te verdedigen.

F Un jeune animateur d’une émission de radio, Carlos La Menace, présente dans son show du week-end trois figures de la capitale du Congo, Brazzaville. Le Sapeur Yves le Saint Laurent, vivant dans une extrême pauvreté, qui opte pour l’élégance comme un mode de vie. Cheriff Bakala est un rappeur insolite. Il mélange le hip-hop et la musique congolaise traditionnelle, et utilise des instruments locaux, comme des tambours faits de bidons à eau. Enfin, Palmas Yaya, le champion de lutte de Brazzaville, qui compte sur le vaudou pour défendre son trône à un moment crucial de sa vie. E A young radio talk host, Carlos La Menace, unveils in his weekend show three figures of Congo’s capital, Brazzaville. The Sapeur Yves Saint Laurent, surrounded by extreme poverty, chooses elegance as a way of life. Cheriff Bakala is not a usual rapper. Mixes hip hop with Congolese folk, and uses local instruments, such as drums made up with water cans. Finally, Palmas Yaya, Brazzaville’s wrestling champion is relying on voodoo to defend its throne in a crucial moment of his life…

woensdag 7 maart om 20u00

80

Horloge du Sud, Brussel


DOGON, WAAROM DE DIEREN NIET MEER SPREKEN Marc Frans, België/Mali, 2007, 50 min, Dogon, Bambara, Nederlands (voice-over), Franse ondertiteling Het land van de Dogon ligt in het zuiden van Mali dichtbij Burkina Faso. Volgens de mondelinge overlevering begint de geschiedenis van de Dogon in de 14e eeuw wanneer zij de rivier de Niger oversteken en zich vestigen op de hoogvlakte en langs het klif van Bandiagara. Alles wat zich daarvoor heeft afgespeeld is opgegaan in het begrip vroeger … De Dogon leven met hun animistische traditie te midden van een overwegend islamitisch land. Gedurende eeuwen weerstonden zij de oprukkende islam en de christelijke missionarissen in het kielzog van de Franse kolonisator. De Dogon zijn pas echt bekend geworden in het westen door de expedities in 1931 van Marcel Griaule. Voor de 1e maal zijn hun mondelinge overlevering en kosmogonie opgetekend en bekendgemaakt. Vandaag wordt dit unieke werelderfgoed van Unesco bedreigd door de oprukkende Sahel, de uittocht naar de steden, de islamisering en het toerisme. :: www.kanaga.be

F Le Pays Dogon se trouve au Sud du Mali près de la frontière du Burkina Faso. La tradition orale nous raconte que les Dogon, aprés la traversée du Niger, se sont installés dans la falaise de Bandiagara. Le pays Dogon est un des sites les plus remarquables de l’Afrique de l’Ouest. Les Dogon ont gardé leur culture animiste dans un pays qui est en majorité islamique. L’Occident a fait connaissance avec les Dogon par les expéditions en 1931 de Marcel Griaule. Aujourd’hui ce patrimoine mondial est menacé par le Sahel, l’émigration vers les villes, l’islamisation et le tourisme. E Dogon is a country in the south of Mali, close to the border with Burkina Faso. History tells us that the Dogon, after they passed through Niger, settled in the valley of Bandiagara. Dogon is one of the most remarkable countries of West-Africa. Over the years the Dogon have protected their animate culture in a country that is mainly Islamite. On an expedition in 1931 led by Marcel Griaule, the western world met the Dogons for the first time. Nowadays their heritage is under threat by the Sahel, immigration to cities and tourism.

woensdag 21 maart om 20u15

Artesis Hogeschool (Aula), Mechelen

ECOS DE SILENCIO Leonel Moulinho, Mozambique, 2010, 52 min, Engels ondertiteld Belgian premiere ‘Echos van Stilte’ is een documentaire over de bekende musicus Joao Paulo, de vader van de Soul & Blues in Mozambique. Deze documentaire volgt een korte tijdspanne in het leven van Joao Paulo vlak voor zijn plotse dood in 2008. In de film komt hij zelf aan het woord en argumenteert zijn keuzes in het leven, zijn drankmisbruik en zijn reizen wereldwijd, zijn liefde voor het leven, zijn beste voorstellingen die hij ooit gaf en zag, en zijn visies en opinies over politiek en het leven. Hij koos om een op drift geslagen intellectueel te zijn, iemand zonder ruimte voor zijn kennis. Het is de eerste film van Lionel en de enige documentaire over deze bekende Mozambikaanse rebelse musicus.

F ‘Echos du silence’ est un documentaire sur le musicien Joao Paulo, le père du Soul et du Blues mozambicain. Il relate une période de la vie de Joao Paulo jusqu’à sa mort subite en 2008. Il explique lui-même ses choix dans la vie, son alcoolisme, ses voyages autour du monde, son amour pour la vie, les plus grands spectacles qu’il a fait et qu’il a vu, ses opinions politiques et musicales etc ; Ayant choisi d’être un « dérivé intellectuelle », il n’avait pas d’espace pour mettre son savoir ; C’est le premier film de Lionel et le seul documentaire de ce célèbre chanteur mozambicain. E ‘Echoes of Silence’ is a documentary about the musician João Paulo, father of Soul and Blues in Mozambique. This documentary follows a period in João Paulo’s life until his sudden death in 2008. In his own voice, João Paulo will explain about his life choices, alcohol dependence, travelling around the world, love life, the greatest performances he saw, his political and musical references, opinions and advices... Having chosen to be a ‘drifted intellectual’, he had no space to put his knowledge. It is the first film of Lionel and the only documentary of this famous rebellious Mozambican singer.

zaterdag 17 maart om 11u00

Museum M, Leuven

81


EEN DOLLAR PER DAG Documentaire reeks – 50 min./deel, Nederlands ondertiteld 6-delige internationale serie documentaires die op indringende wijze laat zien wat het betekent om arm te zijn. De afleveringen belichten ieder een aspect van armoede. Te veel mensen denken dat armoede uitsluitend gebrek aan geld is, Een dollar per dag laat zien dat armoede veeleer een gebrek aan kansen en mogelijkheden is, noodzakelijk voor een lang en gezond leven; voor een redelijke levensstandaard, voor vrijheid, waardigheid en zelfrespect. Met oa ‘De sterkste schakel’ (Zuid-Afrika, Paul King, 50 min., 2005) In de sloppenwijken van Capetown is de strijd gaande om de gezondheidszorg beschikbaar te maken voor iedereen. Het verliezen van een arts of leraar heeft hier pijnlijk grote gevolgen voor de rest van de bevolking. Verschillende personages uit alle lagen van de bevolking proberen op hun eigen manier een steentje bij te dragen aan het bestrijden van de armoede, ziektes en taboes die leven in Zuid-Afrika. :: www.eendollarperdag.tv Vertoning in het kader van CAFÉ SOLIDARITÉ GOES AFRICA.

F Série documentaire internationale en 6 épisodes. Vision pénétrante de la pauvreté. Chaque épisode éclaire un aspect de la pauvreté. Pour beaucoup, la pauvreté n’est que le de manque d’argent. ‘Een dollar per dag ‘ montre la pauvreté plus comme un manque de chance et de possibilités nécessaires à une longue vie saine, à un niveau de vie décent, à la liberté, à la dignité et au respect de soi. Dans les bidonvilles de Cape Town la lutte concerne l’accès universel aux soins de santé. La perte d’un médecin, d’un enseignant a ici des suites sociales graves. Des gens de toutes les couches sociales tentent de contribuer à leur façon à lutter contre la pauvreté, la maladie et les tabous en vigueur en Afrique du Sud. E This 6 x 50 minute series is made for U.S and international TV. Based on cutting edge World Bank PRSP research, and the United Nations Millennium Development Goals program. The project offers a hopeful yet realistic insight into the meaning of global poverty, by portrayal of both local initiatives and international efforts to alleviate poverty. On of the films is ‘The Strongest Link’. In the shantytowns of Cape Town, South Africa, the local healthcare system has been stretched to near breaking point by the impact of HIV. But volunteers from both the healthcare profession and the local community, are fighting back and giving hope to ordinary people.

woensdag 28 maart vanaf 19u00

CC Kruisboog, Tienen

HOSPEDES DA NOITE Licinio de Azevedo, Mozambique, 2007, 52 min, Engels ondertiteld De film begint met twee Afrikaanse ex-medewerkers die na meer dan veertig jaar een bezoek brengen an het “Grande hotel” in de stad Beira, dat vandaag tot een grote ruïne herschapen is. Het is een reflectie op de koloniale tijd waarin het werd gebouwd. De documentaire toont het hotel zoals het nu is, een mensonwaardige plaats om te leven, maar met 3500 bewoners. Het is een film die de situatie van het hotel vanuit Mozambikaans oogpunt bekijkt. In zekere zin klaagt het de sociale politiek van de regering aan die geen degelijk woonbeleid voert.

F Le film commence avec la visite de deux anciens employés africains qui, après plus de quarante reviennent à leur ancien lieu de travail. C’est le Grand Hôtel à la ville de Beira, qui est aujourd’hui transformée dans une ruine énorme. Il s’agit d’une réflexion sur l’époque coloniale dans laquelle il était construit. Le documentaire montre l’hôtel dans son état actuel : un endroit inhumain mais habité par 3500 personnes. C’est une vue mozambicaine sur cette situation. Dans ce sens, il dénonce la politique sociale du gouvernement. E The film starts with two former African employees, who are visiting after years the Grande Hotel in the city of Beira hotel which is in ruins today. The men reflect on the colonial times in which it was built. It depicts the hotel as it is today: an inhuman place but inhabited by 3,500 people. It is a film seen from the Mozambican angle of history and in a certain way it denounces the social policy of the government.

zaterdag 17 maart om 15u00

82

Museum M, Leuven


JAZZ MAMA Petna Ndaliko Katondolo - Chéri Rivers, DRCongo/VS, 2011, 30 min, Frans/Lingala gesproken, Engels ondertiteld :: www.jazzmama.org ‘Jazz Mama’ is een ode aan de kracht en waardigheid van Congolese vrouwen. Ondanks de dagdaglijkse moeilijkheden waarmee ze te maken krijgen, vormen ze de hoeksteen van de congolese samenleving. De film slaagt er ook om waardige wijze gewelddaden tegen vrouwen in een land bespreekbaar te maken waar de mensenrechten systematisch worden geschonden. Petna Ndaliko Katondolo is een filmmaker en activist uit Goma. Zijn films zijn een mix van realiteit en fictie en dagen het publiek uit om na te denken over postkoloniaal Afrika. Ndaliko Katondolo is een van de oprichters van het Salaam Kivu International Film Festival (SKFF-) in Congo.

F ‘Jazz Mama’, un documentaire puissant sur Congolaises concernant leur attitude courageuse et industrieuse en dépit des vicissitudes et de la turbulence de la vie. Faisant preuve de leur force incroyable et leur foi dans leur capacité de continuer à progresser, ces femmes restent fortes dans leurs communautés… E ‘Jazz Mama’ is a tribute to the strength and the dignity of Congolese women. Despite thee daily difficulties that they face, they form the cornerstone of Congolese society. The film manages also to treat with dignity the violence against women in a country where human rights are systematically are violated.

woensdag 29 februari om 20u00

Horloge du Sud, Brussel

JUSTICE FOR SALE Femke van Velzen, Ilse van Velzen, Nederland, 2011, 83 min, Nederlands ondertiteld “Dit rechtssysteem heeft geen betekenis meer; ik vraag me af wat de toekomst onze kinderen brengt.” De Congolese advocaat Claudine Tsongo reflecteert op haar zoektocht naar de waarheid in een verkrachtingszaak waar dader Masamba het slachtoffer is geworden van oneerlijke rechtsgang. Zonder enig hard bewijs is hij veroordeeld tot een lange gevangenisstraf. Tsongo vermoedt dat er omkoping in het spel is. Als hoofdpersoon van deze documentaire leidt ze je langs de verdachten van deze falende rechtspraak. Maar de documentairemakers maken de kijker ook getuige van de rechtszitting van Masamba: een absurd tafereel dat eerder een rituele handeling lijkt dan een inhoudelijke discussie over de feiten. Terwijl Masamba’s advocaat geanimeerd rondloopt, beklaagt hij zich dat deze rechtszitting “op een geënsceneerd Hollywoodverhaal lijkt”. Wellicht heeft hij gelijk. Ondertussen stoot de rechter zijn klerk aan omdat hij de woorden van de advocaat vergeet op te schrijven. Justice for Sale legt met serieuze blik bloot hoe het huidige rechtssysteem van Congo zijn doel voorbij streeft, mede onder druk van lokale en internationale NGO’s.

F L’avocate congolaise Claudine Tsongo réfléchit sur sa recherche de la vérité dans un cas de viol. L’auteur, Masamba, devient victime d’une procédure judicaire malhonnête. Sans preuve tangible, il est condamné à une longue peine de prison. Me Tsongo suspecte une corruption. Justice for Sale dévoile comment le système judiciaire congolais actuel rate son but, aussi sous la pression d’ONG locales et internationales. Par ses techniques d’interview galantes, Tsongo arrache une franchise surprenante des plaignants et de ses confrères. Le documentaire redresse ainsi ce que le juge refuse de faire. E “This justice system has lost its meaning; I wonder what the future will bring for our children.” Congolese lawyer Claudine Tsongo is talking about her search for the truth in a rape case in which suspect Masamba has fallen victim to a miscarriage of justice. Without any proof, he has been sentenced to a long prison term and Tsongo suspects that corruption is at play. As the protagonist of this documentary, she introduces the suspects in this failing judicial system. Justice for Sale is earnest in its efforts to reveal how the present justice system in Congo misses its mark, partly under pressure from local and international NGOs.

dinsdag 20 maart om 20u00

ABVV, Leuven

83


L’AFFAIRE CHEBEYA, CRIME D’ETAT? Thierry Michel België, 2011, 104 min, Nederlands ondertiteld

Kinshasa in de Democratische Republiek Congo. Op 3 juni 2010 wordt de bekende mensenrechtenactivist, Floribert Chebeya, vermoord teruggevonden in zijn wagen. Eerst wordt koudweg gemeld dat het om een seksueel misdrijf gaat. Al snel blijkt dat hij is vermoord door mensen van de dienst van de bekende generaal John Numbi, het hoofd van de nationale politie. De begrafenis van Floribert, op de vooravond van de vijftigste verjaardag van de Congolese onafhankelijkheid, leidt tot massale betogingen. Vijf maanden later begint een megaproces voor de militaire rechtbank in Kinshasa… Na de documentaire is er een gesprek met Thierry Michel: regisseur, journalist en fotograaf die zowel van de Congolese mijnbouw als van de Belgische gevangenissen, van Brazilië over Iran tot in Zwart Afrika de klemtoon legt op allerlei misbruiken. “ Mobutu, roi du Zaire” en “ Katanga Business” zijn een paar van zijn talrijk bekroonde films. F Kinshasa, le 3 juin 2010, Floribert Chebeya, un activiste réputé des droits de l’Homme, est retrouvé assassiné dans sa voiture. La mort, grossièrement maquillée en crime sexuel, apparaît très rapidement comme un meurtre perpétré par les services du chef de la police congolaise, le célèbre Général Numbi. L’enterrement de Floribert, la veille des fêtes du 50e anniversaire de l’indépendance, donne lieu à d’importantes manifestations. Cinq mois plus tard commence un méga-procès devant la cour militaire de Kinshasa…

E Well-known human rights activist Floribert Chebeya was found murdered in his car in Kinshasa, Democratic Republic of the Congo on 3 June 2010. Coolly reported as a sex crime early on, it soon became clear that Floribert had been slain by people working in the office of General John Numbi, head of the national police. Floribert’s funeral the day before the fiftieth anniversary of Congolese independence triggered mass demonstrations. Five months later a huge trial got underway at the military court in Kinshasa…

woensdag 28 maart om 19u45 84

Kinepolis, Leuven


LE COULEUR DE L’IMMIGRATION Ahmed Tidiane Barry, Guinée 2011, 52 min, Frans ondertiteld Hassane is een jonge man die zoals iedereen van zijn leeftijd zijn weg probeert te vinden naar een gelukkig leven. Als kleine handelaar hoopt hij weldra met de vrouw van zijn dromen te huwen maar de laatste tijd duikt steeds meer het idee op om een visa voor Europa te verkrijgen en daar zijn geluk te proberen. Hij gaat met dat doel naar Conakry maar wordt daar het slachtoffer van corruptie en wanpraktijken. Nadat hij alles verloren heeft stelt zich de vraag of hij opnieuw de draad van zijn vroegere leven kan opnemen.

F Hassane est un jeune homme, comme tous les jeunes de son âge, qui est entrain de se chercher un chemin dans la vie qui lui mènera au bonheur. Dans sa préfecture natale Hassane fait le petit commerce .Pluto une vie équilibrée avec l’ambition d’épousé bientôt la femme de sa vie. Mais bientôt une idée va lui traversée la tête: Abandonné son petit commerce et tous ses projets pour faire les demarches d’obtentions d’un visa pour l’Europe .a -t-il choisit le bon chemin? Arrivée à Conakry, Hassane assistera à sa proper chute Après être pris dans les maillons d’affairemans escrocs sous l’œil complice des autorités corrompues de la place. Après avoir tout perdu, aura-t-il la chance de recommencer sa vie initiale? E Hassane is a young man who, like everyone else of his age, tries to find a way to live a happy life. As a small merchant he soon hopes to marry the woman of his dreams but lately he has been having other thoughts: Leaving his shop to obtain a visa for Europe. With that in mind he travels to Conakry but things go downhill from there. He becomes the victim of corruption and after he loses everything he deeply thinks about returning home and starting all over again.

woensdag 14 maart om 20u00 zondag 25 maart om 16u15

Horloge du Sud, Brussel Pianofabriek, Brussel

LEADERSHIP XX, CONGO-BELGIQUE Claude Kazadi Lubatshi, RD du Congo, 2010, 90 min XX comme la paire de chromosomes qui fait la femme, ce documentaire parle du leadership féminin à travers le monde, en général, et en Belgique et en République démocratique du Congo, en particulier. Il retrace les profils et trajectoires des femmes leaders belges et congolaises et met en exergue les facteurs qui contribuent au développement du leadership féminin tels que la famille, l’école, les mouvements associatifs, la vie spirituelle ou religieuse, les traditions culturelles. Sans manquer de relever les convergences et les divergences socioculturelles Nord-Sud ainsi que les contraintes et obstacles à l’expression de ce leadership. Et l’homme, XY, a t-il un rôle dans le développement d’un leadership féminin ? Tourné à Bruxelles, Louvain-la-Neuve, Huy, Kinshasa et dans le Bas-Congo, le film réunit une trentaine des femmes leaders belges et congolaises dont certaines ne nous sont pas inconnues.

F XX zoals het chromosomenpaar van een vrouw, deze documentaire gaat over vrouwelijk leiderschap over de hele wereld en meer specifiek in België en in de DR Congo. De documentaire volgt de loopbaan van vrouwelijke Belgische en Congolese leiders en focust op de factoren die bijdragen tot de ontwikkeling van vrouwelijk leiderschap zoals familie, onderwijs, associatieve bewegingen, het spiritueel of religieus leven en culturele tradities. Gefilmd in Brussel, Louvain-la Neuve, Hoei, Kinshasa en het zuiden van Congo, brengt deze film een dertigtal vrouwelijke Belgische en Congolese leiders samen waarvan sommigen ons niet onbekend zijn. E XX like the chromosome pair of a woman, this documentary is about worldwide female leadership, more specifically in Belgium and in the DR Congo. The documentary follows the career of female leaders from Belgium and Congo and focuses on elements that contribute to the development of female leadership such as family, education, associative movements, the spiritual or religious life and cultural traditions. Filmed in Brussels, Louvain-la-Neuve, Huy, Kinshasa and the south of Congo, this film reunites about thirty female leaders from Belgium and Congo from which some are pretty well known.

donderdag 29 maart om 20u00

Cinescope, Louvain-La-Neuve

85


LIPHIRING VECHT TERUG Joris Vermost België, 2012, 52 min, Nederlands ondertiteld

De klimaatveranderingen slaan hard toe in Liphiring, een dorpje in het zuiden van Lesotho. Vruchtbare aarde van akker- en weilanden wordt meegesleurd in diepe geulen. Met de aarde verdwijnt de belangrijkste bron van inkomsten voor de inwoners. Maar zij weigeren hun thuis te verlaten. Dag in dag uit vechten ze op hun manier tegen de gevolgen van de klimaatveranderingen. Enkel hun samenwerking, creativiteit en doorzettingsvermogen houden de oprukkende woestijn tegen. Samen gaan ze voor een dorp mèt toekomst. Een film die inspireert! F Les effets des changements climatiques sévissent à Liphiring, une bourgade dans le sud du Lesotho. Le sol fertile des terres cultivables et des pâturages est entraîné dans des ravins profonds. Avec la terre, disparaît la source de revenus la plus importante pour les habitants. Mais ils refusent de quitter leur maison. Jour après jour, ils luttent à leur manière contre les effets des changements climatiques. Seules leur coopération, leur créativité et leur persévérance empêchent le désert de progresser. Ils s’entendent pour édifier un village qui a un avenir. Un film qui inspire!

E Liphiring, a small village in the south of Lesotho, has been heavily effected by climate change. The fertile soil of croplands and grasslands is being eroded. The result is that the most important source of income for the inhabitants has disappeared. However, the people refuse to leave their houses behind. Day after day they continue to fight the consequences of this climate change. Cooperation, creativity and perseverance are the only way to stop the advance of the desert. Together they strive for the future of their village. An inspiring film!

zaterdag 24 maart om 16u00 86

Museum M, Leuven


PANDA FARNANA, EEN CONGOLEES DIE STOORT Françoise Levie België, 2011, 55 min, Nederlands ondertiteld

Deze film is gebaseerd op het wetenschappelijk werk van Antoine Mathieu Tshitungu Kongolo en Mathieu Zana Etambala. Het is een portret van een ongewoon personage die zich op het snijvlak bevond van twee werelden - namelijk deze van de Belgische en van de Kongolese. Paull Panda Farnana werd door een Belgische ongehuwde artiste opgevoed. Hij is de eerste Congolees die al in 1909 een diploma van het hoger onderwijs in België verwierf. Als landbouwkundige keerde hij terug naar Congo en werd er de eerste Belgische functionnaris met een zwarte huid. Hij wordt met echte apartheid geconfronteerd en moet geleidelijk aan onder druk van pesterijen zijn verscheidene functies opgeven. Hij keert in 1914 terug naar België, en bij het uitbreken van de oorlog neemt hij vrijwillig in het Belgisch leger dienst. Hij wordt gevangen genomen en hij verblijft in Duitse krijgsgevangenschap tot de bevrijding in 1918. Bij zijn terugkeer in België besteedde hij al zijn energie aan het eisen van geleidelijkheid tussen zwarten en blanken in het onderwijs en het geven van verantwoordelijkheid aan de chefs. F Le portrait d’un personnage atypique, à cheval entre deux mondes, celui de la Belgique et celui du Congo. Elevé par une femme belge célibataire et artiste, Paul Panda Farnana est le premier Congolais à avoir obtenu un diplôme de l’enseignement supérieur en Belgique en 1909. Le film retrace la vie et l’œuvre de Panda Farnana (1888-1930) grâce à des documents inédits et des scènes d’évocation tournées au Congo.

E Through the life and writings of Panda Farnana, the first Congolese intellectual to have been awarded a diploma of higher education in 1909, the film proposes a reflection on the beginnings of colonialism both in Belgium and in the Congo. A totally unknown story, an atypical character astride two worlds, a destiny going against cliches and traditional ideas, a man alone against all. In a word, a magnificent occasion to rewrite history.

zaterdag 17 maart om 17u00

Cinema Zed, Leuven 87


PARIS MON PARADIS Éléonore Yaméogo, Frankrijk / Burkina-Faso, 2011, 68 min Mythen zijn dragers van reizen en migraties. De Afrikanen zoeken nog steeds hun geluk in Europa, het hoofd op hol gebracht door idyllische beelden van het eldorado. Maar ‘het laatste oordeel’ wordt altijd in Afrika zelf gegeven: je moet slagen en dit ook bewijzen. Zij die met lege handen huiswaarts keren, zonder de mythe van het gedroomde beeld van Parijs te bevestigen, leven in schaamte. Nochtans is de realiteit meedogenloos. Het leven van de Afrikaanse immigranten in Parijs is vaak een ongelijke strijd en de droom kan keren tot een hel. Dan moet men liegen, soms zichzelf bedriegen. « Ik ben Afrikaanse, verklaart de cineaste, Ik ben opgegroeid met deze mythe. Toch wil ik het mechanisme van het fenomeen dat illusies en desillusies aan de gang houdt, begrijpen en tonen ».

F Les Africains entretiennent le rêve, le mythe d’un eldorado, d’une immigration synonyme de réussite et de bonheur. Je suis Africaine. J’ai grandi dans ce mythe. Je veux désormais comprendre et montrer les mécanismes d’un phénomène qui entretient les illusions et les désillusions. E She arrived in France with her head full of dreams. But her eyes saw something very different. Éléonore Yaméogo, young Burkinabè filmmaker having recently completed her studies at the Burkina Faso-based film school, l’Institut Supérieur de l’Image et du Son de Ouagadougou, started a project in 2008 with as many risks as ambitions: to debunk the myth of Paris as the Eldorado maintained, by many African immigrants.

vrijdag 23 maart om 14u00

Cinescope, Louvain-La-Neuve

PGUNGUZA, NOEL LANGA Lionel Moulinho, Mozambique, 2011, 25 min, Engels ondertiteld Noël Langa is geboren in 1938 in het district Manjacaza (Gaza Provincie) in Mozambique. Hij verdient zijn brood met kunst sedert 1974. Hij nam deel aan meer dan honderd individuele en collectieve tentoonstellingen in Mozambique en in het buitenland en kreeg vele prijzen. Langa behoort tot de eerste generatie kunstenaars van Mozambique. Hij vestigde het kunstencentrum (Regenboog centrum ) in de Afrikaanse wijk in Maputo. Hier woont hij en geeft hij schilders’opleiding aan jongeren. De Pfunguza is een grote boom en de Langa verklaart diens symboliek in de film.

F Noël Langa was born in 1938 in the district of Manjacaze (Gaza Province) in Mozambique. He has earned his living from art since 1974. He has participated in over a hundred individual and collective exhibitions in Mozambique and abroad and he has won many awards. Langa belongs to the first generation of artists in Mozambique. He established the Centro Arco-iris (Rainbow Centre) in the ‘indigenous’ neighborhood in Maputo, where he lives and teaches painting to his pupils. The ‘Pfunguza » is a large tree. The artist explains this symbol in the film. E Noël Langa est né en 1938 dans le district de Manjacaze (province de Gaza) au Mozambique. Il a gagné sa vie comme artiste peintre depuis 1974 l a participé à plus d’une centaine d’expositions individuelles et collectives au Mozambique et à l’étranger. Langa appartient à la première génération d’artistes au Mozambique. Il a créé le Centre Arc en Ciel dans le quartier indigène à Maputo, où il vit et enseigne la peinture à ses élèves. Le « Pfuunguza » est un grand arbre et l’artiste en parle dans ce film.

zaterdag 17 maart van 11u-17u00

88

Museum M, Leuven


PLANÈTE À VENDRE Alexis Marant Frankrijk, 2010, 90 min, Frans gesproken

De voedsel- en financiële crisis die de wereld teisteren hebben een ongekend gevolg voor het grote publiek. Zij leiden immers tot een stormloop voor landbouwgrond. Deze film gedraaid op drie continenten vertelt dezelfde geschiedenis: deze van de grote monopolies en de gevolgen hiervan als er niets gedaan wordt om de belangen van de artisanale landbouwer en de ontwikkelingslanden te beschermen. F Les crises alimentaire et financière qui ont secoué le monde ont eu un effet méconnu du public. Elles ont provoqué une course pour la mainmise sur les terres cultivables. Ce film tourné sur trois continents, raconte une seule et même histoire : celle du grand Monopoly en cours, et de ses conséquences si rien n’est fait pour protéger les intérêts des petits paysans et des pays en développement.

E The food and financial crises sweeping the globe have a little-known consequence for the general public: a rush for farmland. This film tells the same story on three continents: the tale of large monopolies and the consequences they will have if nothing is done to protect the interests of small farmers and developing countries.

zaterdag 24 maart om 14u00

Museum M, Leuven 89


RETOUR A LA SOURCE (NYAMAKALAS) Fatoumata Diouldé Balde, Guinée, 2011, 52 min, Frans gesproken De groep Nyamakalas van Fouta Djlaon (Guinea) keert terug naar de bron van de traditionele peul muziek en de geschiedenis van Fouta. Dit ensemble van muzikanten, zangers, dansers en acrobaten zorgen ervoor dat deze muziek niet verloren gaat en een nieuwe renaissance beleeft.

F Retour à la source est un group de Nyamakalas de Fouta djalon (la République de Guinée) les ensembles de musiciens, des chanteurs, des danseurs et des acrobates, qui font musique traditionnelle peul et l’histoire du Fouta. Vue que depuis quel que années la musique tradionnelle du Fouta commence à disparaitre, ce pourquoi ce group fait la renaissance. E Return to the source is a group of Nyamakalas from Futa Jalon (The Republic of Guinea), a group of musicians, singers, dancers and acrobats who make traditional Peul music while keeping the history of Fouta in mind. Considering the traditional music of Fouta has been disappearing for the last couple of years, the music group will reunite once again.

zaterdag 24 maart om 19u00

Pianofabriek, Brussel

RICARDO DO RANGEL FERRO EM BRASA Licinio de Azevedo, Mozambique, 2006, 52 min, Engels ondertiteld Belgische Première Eerbetoon aan de bekende militante fotograaf Ricardo Rangel die dit in 2011 overleed. Doorheen zijn fotografie krijgt het Mozambique van de jaren vijftig tot nu een bijzonder perspectief. Ricardo Rangel was een journalist en fotograaf die in 2011 overleed. Hij is één van de symbolen van die generatie Mozambikaanse jongeren die in de jaren 40 en de vroege jaren vijftig in het verzet gingen tegen het Portugese kolonialisme. Aan de hand van zijn foto’s toont hij beelden van de slaafse onderworpenheid in de arbeidsrelatie Met zijn fotocamera heeft hij het kolonialisme in beeld gebracht.

F Ricardo Rangel était journaliste et photographe. Il est décédé en 2011. Rangel est un des symboles de la génération des jeunes gens qui, dans les années 40 et le début des années 50, ont mené, dans la ville de Lourenço Marques (Mozambique), les premières manifestations et dénonciations contre la situation coloniale. Dans ses photographies, est toujours présente la relation de servitude à l’œuvre dans les relations de travail : le jeune berger marqué à la tête comme s’il s’agissait de bétail, les porteurs nègres sur les quais ou encore traversant la rue des blancs. Il est « le » portraitiste de la colonisation et de la résistance. E Ricardo Rangel was a journalist and a photographer who died in 2011. He became one of the symbols of the generation of Mozambican young people who in the 1940’s and early fifties who resisted the Portuguese colonial regime. In his photographs, Rangel shows an image of the servile treatment of the workers by the white colonialists: African cattle herders branded like cattle, numbered dockworkers. Rangel has mapped colonialism and resistance through his lens.

zaterdag 17 maart om 12u00

90

Museum M, Leuven


ROBERT MUGABE… WHAT HAPPENED? Simon Bright Verenigd Koninkrijk / Frankrijk / Zuid-Afrika, 2011, 84 min Cast: met Robert Mugabe en de stem van Guy de Lancey

Met de titel is de toon gezet: hoe kon de titelfiguur verworden tot de beruchte despoot waar hij tegenwoordig voor doorgaat? Het politieke portret van Robert Mugabe is opgebouwd uit archiefbeelden en interviews met ooggetuigen en deskundigen, gedragen door een commentaarstem. De documentaire laat zien hoe Mugabe, die aanvankelijk aanzien genoot als westers georiënteerde ‘sophisticated gentleman’, gaandeweg veranderde in een gewelddadige en gewetenloze machtswellusteling. Simon Bright was ook co-producent van de belangrijkste film over de bevrijding Flame. F Avec ce titre, le ton est donné : comment ce personnage est-il devenu le despote notoire pour lequel il passe aujourd’hui ? Un portrait politique de Robert Mugabe fait de pièces d’archives et d’entretiens avec des témoins oculaires et des experts, sur fond de voix off. Le documentaire montre comment Mugabe, initialement considéré comme ami, « gentleman sophistiqué» pro-occidental s’est progressivement transformé en un despote violent et sans scrupule. Simon Bright a également été coproducteur du plus film important sur la libération, Flamme.

E In parallel narratives Simon Bright tells the stories of Rhodesia’s transition to Zimbabwe and the personal journey of Robert Mugabe, using one to explain the other, finally suggesting why Mugabe chose the road he has. It is a haunting film, the music an achievement in itself, a mix of liberation, folk and contemporary sounds.

zondag 18 maart om 20u00

Cinema Zed, Leuven 91


SUBVERSES. CHINA IN MOZAMBIQUE Ella Raidel Oostenrijk, 2010, 45 min, Engels ondertiteld

Deze documentaire “Subverses,La Chine au Mozambigue” begint met het beeld van een Chinese zakenman op een van de boventerrassen die Moputo domineren. Hij staat met zijn rug naar ons, anoniem en onherkenbaar , telefonerend en met de arrogantie van een koloniale heerser. Dit zet de toon voor de film : een neo-koloniale politiek gedomineerd door China en de Europese banken waardoor China wel een hele infrastructuur ontwerpt maar dit zonder scrupules doet en alleen denkt aan het gegeven van de maximale winsten die zij eruit kunnen halen. Een goed voorbeeld van verderfelijk globaal kapitalisme. F « Subverses. La Chine au Mozambique », un documentaire. Un homme d’affaires chinois sur une terrasse dominant Maputo parle affaires sur son portable le dos tourné, satisfait du beau panorama. Il parle avec l’arrogance d’un colon. Le ton est donné. Subverses renvoie à deux constantes : l’héritage colonial de l’Afrique apparemment à un nouvel apogée avec participation économique de l’Extrême-Orient. Aidées en partie par des banques européennes, des firmes chinoises construisent l’infrastructure du Mozambique. Et elles n’y vont pas de main morte. Mondialisation et maximisation du profit obligent.

E This documentary film “Subverses. China in Mozambique” begins with images of a Chinese business man on a terrace over the roofs of Maputo, doing business on his mobile phone. He stands with his back to us, remains anonymous and faceless. He boasts about his view over the city and its beauty, talking with the pride of a colonist. This sets the tone: Subverses refers constantly to two continuities, namely, Africa’s colonial inheritance, which seems to be reaching a new climax with economic involvement from the Far East. Subsidized in part by European banks, Chinese firms are building Mozambique’s infrastructure. In doing so, they do not act timidly, but entirely globalizing and capitalistic, always in accordance with the rules of profit maximization.

dinsdag 20 maart om 11u00 92

Lokaal AV 04.12, KU Leuven


SUR LES TRACES DU BEMBEYA JAZZ Abdoulaye Diallo Burkina Faso, 2007, 52 min, Nederlands ondertiteld

Bembeya Jazz is een legendarische muziekgroep die in 1961 in Beyla (het zuiden van Guinée) werd opgericht, als een uitvloeisel van de plaatselijke bands die door president Sékou Touré waren gewenst. Hun muziek combineert traditionele melodieën met welluidende elektrische gitaren, lyrische vocalen, akkoorden uit de Congolese rumba en Cubaanse salsa. In het begin van de jaren zeventig werd de groep opgedoekt na de dood van zanger Demba Camara en president Sékou Touré. Bijna twee decennia later gaat de band, nog altijd met gitarist Sékou Diabaté ‘Diamond Fingers’, weer de scène op. Aan de hand van verrassende getuigenissen en onuitgegeven archiefmateriaal wordt dit immens succesvolle verhaal voor het eerst in beeld verteld. F Véritable légende de l’Afrique de l’Ouest, le Bembeya Jazz s’est formé en 1961 à Beyla (sud de la Guinée). Issue des groupes régionaux voulus par Sékou Touré, cette formation mélange des mélodies traditionnelles avec des guitares électriques éloquentes, des voix gorgées de lyrisme, des accords de rumba zaïroise et de salsa cubaine. La mort du président Sékou Touré et du chanteur Demba Camara provoque la disparition du groupe au début des années soixantedix. Presque deux décennies plus tard, toujours avec le légendaire guitariste Sékou Diabaté « Diamond Fingers », le Bembeya Jazz remonte sur scène et se produit sur tous les continents.

E Bembaya Jazz is a legendary band that was founded in 1961 in Beyla (Guinée), and as such fitted in a cultural atmosphere that was promoted by president Sékou Touré. Their sound was a combination of traditional melodies, electric guitars, lyrical vocals and chords from Congolese rumba and Cuban salsa. They stopped performing in the early seventies after the death of singer Camara and president Touré. Nearly two decades later on, they were back on the scene.

zaterdag 17 maart van 11u00 - 17u00

Museum M, Leuven DRIE ZATERDAGEN! 93


TAC-TAAKING HART Jack Lewis, Zuid-Afrika, 2011, 99 min, Engels ondertiteld TAC staat voor Treatment Action Campaign: een beweging gelanceerd door Zackie Achmat die opkomt voor een gelijke toegang tot behandeling voor AIDS voor allen. In Zuid-Afrika heeft AIDS zich zeer snel verspreid. Hoewel Nelson Mandela zeer open over de kwestie was pleegde hij tijdens de periode waarin hij het presidentschap (1994) nastreefde schuldig verzuim aan actie, wellicht uit angst om tradities en gewoonten voor het hoofd te stoten. Zijn opvolger Thabo Mbeki sloot zich op een inconsistente benadering en gebruikte tal van charlatans om de plaag te lijf te gaan. Resultaat: van 1994 tot 2001 stijgt het aantal seropositieven van 1 tot 5,4 miljoen. Als protest, zolang discriminatie de toegang tot geneeskundige verzorging beheerst, weigert de met het virus besmette Zackie Achmat elke behandeling. Na sterke mobilisaties en gerechtelijke processen haalt zijn beweging een gedeeltelijke overwinning wanneer (tegen de wil in van multinationale farmaceutische bedrijven) merkloze geneesmiddelen verkrijgbaar worden.

F Between 1999 and 2010, over two million people in South Africa died of AIDS. This was despite the existence of Highly Active Antiretroviral Treatment, known as HAART. During these years, government sponsored AIDS denialism combined with the high price of these life saving drugs, ensured that poor people could not get the treatment they needed. TAC – Taking HAART provides a fly on the wall view of how outrage ignited a movement that united people across ethnicity and class. E Entre 1999 et 2010, plus de 2 000 000 de personnes sont mortes du SIDA en Afrique du Sud, malgré l’existence d’un Traitement Antirétroviral Hautement Actif connu sous le nom de HAART. Pendant ces années, le négationnisme du SIDA soutenu par le gouvernement combiné au prix élevé de ces médicaments vitaux ont fait que les pauvres ne pouvaient bénéficier du traitement nécessaire. TAC – Taking HAART livre un témoignage indiscret sur la manière dont l’indignation a déclenché un mouvement d’union populaire qui transcende les clivages raciaux et sociaux.

woensdag 22 februari om 20u00

Horloge Du Sud, Brussel

TI-TIIMOU, NOS SOLS Michel K. Zongo, Burkina Faso, 2009, 30 min, Frans gesproken/ondertiteld Dit verhaal speelt zich af in Burkina-Faso en zoals in de meeste Afrikaanse landen, verarmen de landbouwgronden zienderogen. Oorzaak? De toenemende droogte, toename van de bevolking… Maar ook het gebruik van chemische meststoffen en pesticiden. Deze film gedraaid voor de ECID (Espace Citoyen d’Information et de Dialogue) over het beheer van de landbouwgronden en de katoenplantage in Fada in 2008 probeert op een originele manier getuigenissen naar voor te brengen vanuit de realiteit zelf. Het doel is om de bevolking aan te zetten om een debat aan te gaan over het beheer en de toekomst van hun landbouwgrond.

F Le Burkina Faso, comme de nombreux pays d’Afrique de l’Ouest constate que ses ressources naturelles s’appauvrissent. Sécheresse, sédentarisation des populations, exploitation intensive du coton, utilisation d’engrais chimiques et de pesticides sont autant de facteurs expliquant ce phénomène. Ce film, tourné en marge de l’ECID (Espace Citoyen d’Information et de Dialogue) sur la gestion des ressources naturelles et la filière coton à Fada en mai 2008, offre une approche originale qui privilégie un témoignage sur les réalités du terrain. L’objectif est de s’adresser avant tout aux populations rurales et de susciter le débat autour du devenir des sols. E Like so many West African countries, Burkina Faso’s natural resources are on the decline. Drought, sedentary populations, intensive cotton farming, and the use of chemical fertilisers and pesticides are factors driving this phenomenon. Shot in May 2008 around the ECID (Espace Citoyen d’Information et de Dialogue) conference in Fada on the management of natural resources and the cotton industry, this film takes a refreshing perspective, concentrating on what’s really happening on the ground. The main goal is to reach out to rural populations and kindle the debate on the future of the land.

zaterdag 24 maart om 11u00

94

Museum M, Leuven


TWENDE BERLIN Upendo Hero - Vincenzo Cavallo - Michael Pop Obachi, Duitsland/ Kenia, 2011, 52 min, Engels gesproken “Urban Mirror” is een publiekelijk kunstproject dat startte in 2009 en heeft als doel om de “urban” scène van Nairobi een stem te geven. Na succesvolle shows en evenementen zoals Love Zone en Theatre Zone waaraan verscheidene groepen meewerkten die meestal afstand houden van de officiële kunstwereld, stelt “Urban Mirror” nu een nieuw project voor: de documentaire Twende Berlin. Het werd een verhaal over de stedelijke gebieden in Berlijn, verteld vanuit het standpunt van een groep Afrikaanse Hip Hop artiesten. In 2010 ging de Hip Hop groep Ukoo Flani, naar Berlijn in het kader van het Goethe-Institut Nairobi project BLNRB. Dit gaf hen niet alleen de kans om op te treden in een van de meest iconische plaatsen van Berlijn, Haus der Kulturen der Welt, maar dit was ook een kans om verschillende artiesten uit de underground te ontmoeten die er wonen en werken. Een documentaire over het activisme in de Berlijnse publieke ruimte verteld vanuit een Afrikaans perspectief.

F Urban Mirror . Projet public-art né en 2009 visant à donner une voix à la scène urbaine de Nairobi. Après des spectacles et des événements réussis (Love Zone, Theatre Zone ) où collectifs, groupes et centres étaient mis en valeur, ce qui marche surtout loin du monde de l’art officiel, Urban Mirror présente un nouveau projet : le documentaire Twende Berlin. Un film sur les espaces urbains et des relations à ces espaces vus à travers les yeux d’une troupe d’artistes Hip Hop africains des rues de Berlin. Un documentaire sur l’activisme, version africaine, de l’espace public de Berlin. E Urban Mirror is a public-art project which started in 2009 and aims to give a voice to the urban scene of Nairobi. After successful shows and events like Love Zone and Theatre Zone where collectives, groups and centres were featured that mostly work away from the official art world, Urban Mirror presents a new project: the documentary Twende Berlin. This documentary is a film about urban spaces and the relationship to them as told through the eyes of a troupe of African Hip Hop artists in the streets of Berlin. A film documentary about Berlin public space activism from an African perspective.

woensdag 7 maart om 20u00

Horloge du Sud, Brussel

WHEN CHINA MET AFRICA Marc Francis, Nick Francis, Engeland/Frankrijk, 2010, 74 min, Engels ondertiteld “Het lijdt geen twijfel dat we wat groter zijn dan zij”, zegt een Chinese zakenman op bezoek in Zambia tegen zijn collega’s. De minister van Commercie en Industrie van het arme zuidelijke Afrikaanse land verwelkomt de Chinese investeerders en hun kapitaal bijzonder hartelijk: zij stellen geen lastige vragen, maar gaan direct aan de slag. Geen wonder. China’s toenemende welvaart leidt tot een groeiende vraag naar grondstoffen, die steeds vaker in Afrika worden gewonnen. Die motivatie wordt gemaskeerd door “onze plicht om Afrika te helpen ontwikkelen”, zoals een andere Chinese zakenman het uitdrukt. When China Met Africa observeert drie mannen die verschillende kanten van de prille vriendschap vertegenwoordigen.

F Prospérité croissante de la Chine. Demande accrue de matières premières disponibles en Afrique. Réunion de plus de 50 chefs d’État africains à Beijing. Des milliers d’entrepreneurs chinois sur le continent en quête de nouvelles opportunités. En Zambie, trois hommes représentent différents côtés de naissante la jeune amitié. Communication très déficiente entre Chinois et Zambiens, mais un même langage : « C’est gagnant-gagnant » Le ministre zambien Felix Mutati tire son pays dans le défi de la mondialisation. Marque croissante d’une puissance émergente. Présage d’un avenir radicalement différent pour l’Afrique et le monde. E A historic gathering of over 50 African heads of state in Beijing reverberates in Zambia where the lives of three characters unfold. Mr Liu is one of thousands of Chinese entrepreneurs who have settled across the continent in search of new opportunities. He has just bought his fourth farm and business is booming. In northern Zambia, Mr Li, a project manager for a multinational Chinese company is upgrading Zambia’s longest road. Pressure to complete the road on time intensifies when funds from the Zambian government start running out. Meanwhile Zambia’s Trade Minister is on route to China to secure millions of dollars of investment. Through the intimate portrayal of these characters, the expanding footprint of a rising global power is laid bare - pointing to a radically different future, not just for Africa, but also for the world.

maandag 19 maart om 20u30

Pangaea, Leuven

95


YANDE CODOU, LA GRIOTTE DE SENGHOR Angèle Diabang-Brener Senegal, 52 min, 2008, Nederlands ondertiteld

De tachtigjarige Yandé Codou Sène is een der belangrijkste zangeressen van de polyphonische poëtische traditie. Zij komt uit een familie van griots en is naast de president-dichter Léopold Sédar Senghor één mythische figuur in Senegal. Deze documentaire brengt een teder en bitter verhaal over grootsheid, glorie en de vergankelijkheid van de tijd. F La cantatrice Yandé Codou Sène (quatre-vingts ans), issue d’une grande famille de griots, est une des dernières représentantes de la poésie polyphonique sérère. Ce film est un regard intime sur une diva qui a traversé l’histoire du Sénégal au côté de l’un de ses plus grands mythes, le président poète Léopold Sédar Senghor. Une histoire douce et amère sur la grandeur, la gloire et... la fuite du temps.

E The 80-year oldish Yandé Codou Sène is one of the last leading singers of polyphonic serere poetry. This documentary gives an intimate glance on a true diva who sang through Senegalese history accompanied by the mythical “president - poet” Léopold Sédar Senghor. Here is a sweet and bitter story about greatness, glory and… the flight time.

zaterdag 17 – 24 en 31 maart van 11u00 - 17u00 96

Museum M, Leuven


ZWELIDUMILE Ramadan Suleman Zuid-Afrika, 2009, 112 min, Nederlands ondertiteld

Dumile Feni is één van de grootste en meest enigmatische hedendaagse kunstenaars uit Zuid-Afrika. Door in te zoomen op het leven van deze artiest, wil de film bijdragen tot een beter begrip en erkenning van de rol van zwarte artiesten in de recente geschiedenis van Zuid-Afrika. Zwelidumile Feni (1942-1991), door sommigen ‘de Goya van de townships’ genoemd, was reeds een gevierd kunstenaar toen hij zichzelf het land uitzette ten tijde van apartheid en uiteindelijk in New York verzeilde. Hij heeft de vrijlating van Mandela in 1989 nog gekend maar is net te vroeg gestorven om nog thuis te komen in een democratisch ‘rainbow-nation’ Zuid-Afrika. F Zwelidumile, c’est une exploration de la vie et de l’oeuvre d’un des artistes les plus énigmatiques qu’ait connu l’Afrique du Sud : Dumile Feni. Il était un des plus grands artistes contemporains d’Afrique du Sud. Erigé en icône par les générations d’après 1960, en 2003 il fut gratifié de l’Ordre d’Ikhamanga à titre posthume. Le documentaire explorera le travail de Dumile Feni et son impact sur une multitude d’artistes sud-africains, aussi bien sculpteurs, peintres, que poètes et musiciens.

E Zwelidumile titled in this script “Top African Artist Lost in London,” captures the emotional life story of one of the greatest master in the art of drawing in the last century of South Africa, Dumile Feni. The director brought to the fore Dumile’s docile political agitation, artistic impression of the White South African as against Black South African although graceful and controlled suffused with a tormented horror that is breathtaking in its power.The creativity of Dumile and writing style forced him into exile but “as an advocate for liberation of South Africa, Dumile throughout the period in exile never give up but continued to use the power of creative art works to tell the story of the turbulent socio political climate in South Africa.

dinsdag 20 maart om 17u00 zaterdag 17 – 24 en 31 maart van 11u00 - 17u00

Cinema Zed, Leuven Museum M, Leuven 97


98


A TON VIEUX CUL DE NEGRE AME NOIRE – BLACK SOUL BROEDERS DEWENETI DINA DIRTY LAUNDRY HASAKI YA SUDA L’AVORTEMENT NA WEWE SILENT RED THE ESSENCE TI AMO WHO AM I

Emile Abossolo Mbo en Tella Kpomahou

AFRICA SHORT

AFRICA SHORT

99


A TON VIEUX CUL DE NÈGRE! Aurélien Bodinaux, België, 2011, 12 min, Nederlands ondertiteld Brussel, een rusthuis. Een Belg en een Congolees toosten op hun lange vriendschap. De discussie ontaardt wanneer oude verhalen naar boven komen; Verhalen van gebroken dromen, en van verspilde levens. ‘A ton vieux cul de Nègre’ is een onderdompeling in het verleden om naar het heden te kijken.

F Bruxelles, une maison de repos. Un Belge et un Congolais trinquent à leur longue amitié. La discussion s’envenime sur de vielles histoires. Histoires de rêves brisés, histoires de vies gâchées. ‘A ton vieux cul de Nègre’ se plonge dans le passé colonial pour regarder notre présent. E Brussels, a home for elderly people. A Belgian and a Congolese toast to their long friendship; The discussion degenerates when old stories are coming up, stories of broken dreams and wasted lives. This film is an immersion in the colonial past to look to the present.

woensdag 21 maart om 22u30

Cinema Zed, Leuven

AME NOIR - BLACK SOUL Martine Chartrand • Canada, 2000, 9 min - Verdeler: Bevrijdingsfilms Ame noir nodigt de toeschouwer uit tot een duik in het hart van de zwarte cultuur, tot een snelle en opwindende reis langs alle plaatsen de geschiedenis van deze volkeren tot uitdrukking bracht. Een oud vrouwtje vertelt aan haar kleinzoon over haar voorouders en beschrijft hoe hun roots teruggaan naar de tijd van de farao’s. In een korte tijdsspanne van 10 minuten onthult de film een volledig panorama van de Afro-Amerikaanse cultuur – van de slavernij tot de jazz. De tekeningen, de kleuren en de mu-ziek vloeien in elkaar over en creëren een krachtige stroom van beelden. F ‘Ame Noir’ convie le spectateur à une plongée au coeur de la culture noire, à un rapide et exaltant voyage à travers les lieux qui ont marqué l’histoire des ces peuples. Le récit que transmet une vieille dame à son petit-fils fait défiler sous nos yeux une succession de tableaux peints directement sous la caméra. Ce tourbillon de couleurs et de lumière accompagne l’enfant sur les traces des ses ancêtres pharaons, puis sous le baobab, ou le griot chante les exploits des rois. L’appel des percussions annonce ensuite le commerce des esclaves et, d’exil en exil, les rythmes noirs, du gospel au jazz, entraînent le garçon des Antilles aux neiges des Amériques. E Within just ten minutes, the film ‘Black Soul’ unfurls the entire panorama of Afro-American culture from slavery to jazz music. The drawings, colours and music flow together to create a powerful stream of images. A gloriously colourful suite of painted images created directly in front of the camera, traces the history of the black peoples of Africa via the Caribbean to America. An old woman tells her grandson about his ancestors and describes how their roots go right back to the time of the pharaohs. The drums of Africa, reminding us of slavery and exile, give way to gospel and jazz in the Carribean, which takes us right up to the snow-capped mountains of North-America.

maandag 26 maart om 20u00

Cinescope, Louvain-La-Neuve

BROEDERS Adil El Arbi, Bilall Fallah, België, 2011, 21 min ‘Broeders’ is een modern fabeltje over twee jongemannen. Karim en Nassim leven in dezelfde wijk. De ene is vroom, de andere is losbandig.

F ‘Frères’ est une petite fable moderne qui parle de deux jeunes hommes, Karim et Nassim vivant dans le même quartier : le premier est pieu, le deuxième est frivole… E ‘Brothers’ is a modern fable about two young men, Karim and Nassim who live in the same neighbourhood. One is religious, the other is frivolous.

maandag 26 maart om 20u00

100

Kinepolis, Leuven


DEWENETI Dyana Gaye, Senegal, 2006, 15 min, Engels ondertiteld De weesjongen Ousmane bedelt in de straten van Dakar. Iedereen die hem helpt, krijgt een plaatsje in de brief die hij aan de kerstman wil schrijven. Dyana Gaye werd in Parijs geboren, waar ze haar filmopleiding afrondde. In 1999 won ze een beurs voor haar script ‘Une femme pour Souleymane’ dat ze een jaar later verfilmde. Haar kortfilm ‘Deweneti’ (2006) was te zien op internationale filmfestivals, waaronder die van Montreal en Brooklyn.

F Dakar, Sénégal. Ousmane, qui n’a pas sept ans, mais gagne déjà sa vie en mendiant dans le centre ville de la capitale, se met en tête d’écrire au Père Noël… E Dakar, Senegal. Ousmane, a 7 years old child, begs in the streets. He decides to write a letter to Santa Claus.

maandag 19 maart om 20u00

Cinema Zed, Leuven

DINA Mickey Fonseca, Mozambique, 2010, 23 min, Engelse ondertiteling Belgische Premiere Wanneer de veertienjarige tiener Dina zwanger wordt, ontdekt haar moeder dat haar echtgenoot extreem gewelddadig is. Na een hevige met haar man, belandt ze in het ziekenhuis. Dina overtuigt haar moeder om haar vader voor de rechtbank te dagen. In de rechtbank wordt de moeder voor de laatste keer met haar man geconfronteerd.

F Lorsque Dina, 14 ans, tombe enceinte, Fauzia (mère), commence à comprendre que le comportement violent de Remane (mari) a atteint des limites extrêmes. Après une grande bagarre qui envoie Fauzia à l’hôpital, Dina tente de convaincre sa mère de poursuivre son père en justice. Au tribunal, Fauzia confronte Remane pour la dernière fois. E When Dina a 14 year old teenager falls pregnant, Fauzia(mother), begins to understand that Remane’s (husband) violent behavior has reached extreme heights. After a big fight that leaves Fauzia in the hospital, Dina convinces her mother to open a case against her father. In court Fauzia confronts Remane for the last time.

zaterdag 17 maart om 16u00

Museum M, Leuven

DIRTY LAUNDRY Stephen Abbott, Zuid-Afrika, 16 min Cast: Bryan van Niekerk, James Ngcobo, Mncedisi Shabangu, Carl Beukes, Antony Coleman : www.dirtyshort.com ’s Morgens om 1 u 08 doet Roger zijn wasje in de “Wishy Washy” Een gewoon routineklusje maar op die nacht gebeuren er vreemde dingen in de waszaal. Vooreerst wordt hij vernederd door een zakenman van middelbare leeftijd van het Don Juan type , daarna wordt hij bij de keel gegrepen door een kleine in bontjas gestoken man, vervolgens wordt hij voor een spion gehouden en tenslotte door een verliefd stelletje bespied. En dat terwijl Roger alleen zijn wasje wou doen.

F 1h08 du matin. Roger fait sa lessive au The Wishy Washy. Une simple pour lui routine, mais cette nuit, il y a quelque chose d’étrange dans la laverie. E It’s 1:08AM and Roger is doing his laundry at The Wishy Washy. For Roger this is merely routine, but tonight there’s something strange in the laundromat’s water.

dinsdag 27 maart om 20u00

Kinepolis, Leuven

101


HASAKI YA SUDA Cédric Ido, Frankrijk, 2011, 24 min Het jaar 2100. De opwarming van de aarde veroorzaakte verschrikkelijke droogte, geweld en hongersnood. De eerste slachtoffers van het wereldwijde opwarmingsproces zijn de zuidelijke bevolkingen. Zij worden gedwongen om hun woonplaatsen te verlaten en te immigreren naar het noorden. Deze massieve uittocht zorgde voor een heuse verandering op aarde. De aarde was nu voor het grootste deel verlaten. Een handvol geschokte overlevenden keert terug naar hun traditionele rituelen. Over de hele wereld strijden stammen om de laatste vruchtbare stukken grond. Drie mannen, Wurubemba, Shandaru en Kapkaru, dagen elkaar uit met de enige wapens die ze hebben: zwaarden. Op een onvruchtbaar landschap, vernietigd door de opwarming van de aarde, strijden deze drie mannen tot de dood. Deze film speelt zich af in een gebied in West-Afrika, ‘Hasaki ya suda’ werd geïnspireerd door de samurai films.

F 2100 et des poussières. Le réchauffement planétaire a causé de terribles sécheresses, provoquant famines et conflits. Premières victimes de ces changements climatiques : les populations du sud, forcées de quitter leurs terres et de s’exiler vers le nord. Un exode massif bouleverse alors l’ordre mondial. E Around 2100. The global warming caused terrible droughts, provoking famines and conflicts. First victims of this climate change: the populations of the South, forced to leave their lands and to exile themselves northward. A massive exodus upsets then the world order.

donderdag 29 maart om 20u00

Kinepolis, Leuven

L’AVORTEMENT Pacifique Nzitonda, Burundi, 2011, 16 min, Frans ondertiteld De jonge Bruce belandt in een moeilijke situatie wanneer zijn vriendin Raïssa blijkt zwanger te zijn. Zij besluiten te aborteren maar op het tijdstip met de doktersafspraak is Raïssa onvindbaar. Wat is er met haar gebeurd ? ‘L’Avortement’ van Pacifique Nzitonda kreeg op het laatste filmfestival van Bujumbura (Festicab) vier prijzen: beste burundese film, beste mannelijke hoofdrol, beste vrouwelijke hoofdrol, beste scenario.. Redenen genoeg dus om hem op het AFF te vertonen.

F Le jeune Bruce se retrouve dans une situation difficile quand sa copine Raïssa lui annonce qu’elle est enceinte. Le couple décide alors d’avorter. Au jour du rendez-vous avec le docteur, Raïssa est introuvable ! que lui est-il arrivé ? E Young Bruce gets himself into a sticky situation when his girlfriend Raïssa turns out to be pregnant. They decide to opt for abortion but at the moment of the doctor’s appointment, Raïssa is nowhere to be found. What happened to her?

zaterdag 31 maart om 11u00

102

Museum M, Leuven


NAWEWE Ivan Goldschmidt België/Burundi, 2010, 18 min, Kirundi en Frans gesproken, Nederlands ondertiteld Naar een idee van Jean-Luc Pening (Menya Media - Burundi)

We bevinden ons in het jaar 1994. De burgeroorlog in Burundi is aan de gang. Deze kortfilm vertelt één van de vele spijtige episodes uit dit broederconflict: de aanval door de rebellen op een minibus die burgers vervoert. Het geratel van een kalashnikov. De bus komt tot stilstand, de passagiers stappen uit. Er volgt een bevel: “Hutu’s naar links en Tutsi’s naar rechts!”. Het sorteren begint van de goeie Hutu’s die mogen blijven leven, en de serpenten, de Tutsi’s die ze gaan elimineren. Maar wie is nu Hutu en wie Tutsi? Dit verhaal is volledig gebaseerd op echte personages en waargebeurde situaties. F Nous sommes dans les années 1994. C’est la guerre civile au Burundi. Ce court-métrage raconte un des épisodes tristement fréquents de ce conflit fratricide : l’attaque, par les rebelles, d’un minibus transportant des civils. Une kalachnikov claque. Le bus est arrêté, les passagers descendent. Un ordre est donné :”Les hutus à gauche, les tutsis à droite !” Commence alors le tri entre les “bons” Hutus à préserver et les Tutsis à éliminer. Mais qui est Hutu, qui est Tutsi?… Cette histoire est entièrement basée sur des personnages et des situations réelles. Elle a été écrite par quelqu’un qui a vécu les beautés du Burundi et qui en a subi les horreurs.

E The year is 1994. Burundi, a small country in central Africa bordered by Rwanda, is in a civil war. A conflict almost genocide puts the rebels of whom a majority are Hutu against the national army mostly Tutsi… This short tells one of the many sad and frequent episodes of this fraternal conflict : an attack by rebels on a minibus transporting civilians. A kalachnikov goes off. The bus stops, the passengers get off. Then an order is given : « Hutus to the left, Tutsis to the right » A selection starts : keep the « good » Hutus and eliminate the “bad” Tutsis. But who is Hutu, who is Tutsi ?… This story is based on real life. It was written by someone who lived the beauty of Burundi and also suffered its horrors.

maandag 24 maart om 20u00

Kinepolis, Leuven 103


SILENT RED Bavi Yassin, Irak/ België, 2011, 11 min “Silent red” handelt over de voorbereiding op een huwelijksnacht in Europa bij een rijk, modern koppel. Meer specifiek over de gesprekken daarover tussen de vrouwen onderling. Het gaat daarbij over seks zonder schroom, zonder limieten en met erotische inslag, soms sarcastisch maar nooit beschaamd. Al deze gesprekken zijn een culturele schok voor iemand die dacht zij al heel wat moderne ideeën over seks had. “Silent red” is een komedie met het nodige gevoel voor een op seksueel gebied een zich steeds sneller wijzigende samenleving.

F “Silent Red” est une comédie exprimant un sentiment nécessaire d’une société en évolution toujours plus rapide dans le domaine sexuel. E ‘Silent Red’ is about a traditional weddings night in Euorpa for a rich and very modern couple. All the movie is about the influents of the women’s talks in the preparing room, before the wedding! ‘Silent Red’ is a comedy with a little bit of culture.

zaterdag 17 maart om 20u00 donderdag 22 maart om 20u00

Cinema Zed, Leuven Cinema Zed, Leuven

THE ESSENCE Ebele Okoye, Nigeria/ Duitsland, 2010, 6 min Als gevolg van een hongersnood waaronder zijn dorp gebukt gaat, vraagt een landbouwer bij de goden om hulp. Maar wat hij ontvangt is niet wat hij verwachtte. Gebaseerd op een verhaal van Hafeez Oluwa. Een film zonder dialoog maar enkel met muziek, opgedragen aan het mirakel van het vrouw zijn.

F Dans un village touché par la famine et les conflits, un agriculteur s’en remet aux dieux pour obtenir de l’aide. La réponse est pour le moins inattendue. Basée sur un scénario de Hafeez Oluwa, ce film d’animation sans dialogue célèbre sur fond musical le rôle des femmes dans l’agriculture. E As a result of the famine and strife which have befallen his village, a farmer dares to cry to the heavens for help but what he received was far from what he was expecting. Based on a story of Hafeez Oluwa. No dialogue - only music - dedicated to the miracle of Womenhood.

maandag 19 maart om 20u00

104

Cinema Zed, Leuven


TI AMO Frank Van Passel, België, 1989, 12 min Cast: Sara Guillini, Pietro Pizutti en Dieudonne Kabongo Gentino, een Italiaanse Don Juan, is gehaast. Hij is op weg naar het Heilig hart Hospitaal waar zijn vrouw aan het bevallen is van hun kind. Zijn vriend Jacques is ook op weg naar het hospitaal, hij is op zoek naar Gentino. De weg naar het Heilig Hart verloopt evenwel niet zo vlot als ze willen…

F Gentino, un Don Juan italien, est pressé. Il est sur le chemin de l’Hôpital de Sacré-Cœur où sa femme vient d’accoucher. Son ami Jacques s’y rend également. Il est à la recherche de Gentino. Toutefois, le trajet ne se fait pas aussi aisément qu’ils l’auraient souhaité… E Gentino, an Italian Don Juan, is in a hurry. He’s on his way to the hospital ‘Holy Heart’ where his wife Maria is giving birth to their child. Also Jaques, his friend, is on his way to the hospital. He is looking for Gentino. The way to the ‘Holy Heart’ is not as smooth as they want it to be…

woensdag 21 maart om 22u30

Cinema Zed, Leuven

WHO AM I Ange Bahazi, Rwanda, 2012, 9 min Nadat er aan haar gevraagd werd wat ze was : Hutu, Tutsi of Twa? (crans) ; Waarom is er een genocide? Wat is daar het belang van? Wat erven de mensen? Wat is haar bijdrage aan de strijd tegen genocide in de wereld? Kreeg Sara het antwoord van haar broer: “Ze moet weten dat ze een menselijk wezen is, een Rwandese.”“Ze moet optreden tegen het racisme, al diegenen vergeven die hun families hebben vermoord en haar toekomst voorbereiden.”

F Après s’être demandé qui elle est : Hutu, Tutsi ou Twa ? (crans) ; Pourquoi le génocide ? Quel en est l’importance ? Qu’en ont hérité les gens ? Quelle est sa contribution à la lutte contre le Génocide dans ce monde ? Sara reçoit la réponse de son frère : “Elle doitsavoir qu’elle est un être humain, une Rwandaise.” “Elle doit agir contre le racisme et pardonner à ceux qui ont massacré leurs familles et préparer son avenir.” E After she was asked what she was: Hutu,Tutsi or Twa? (crans); Why is there a genocide? What is its importants? What do people inherit from it? What is her contribution to the fight against Genocide in this world? Sara received the answer from her brother: “She has to know that she is a human being, a Rwandan.” “She has to stand up against racism, forgive all those who massacred their families and she has to prepare her future.”

zaterdag 31 maart om 11u00

Museum M, Leuven

105


106


SUBSIDIテ起TEN

SPONSORS

PARTNERS

MEDIAPARTNERS

SPONSORS EN PARTNERS

AFF DANKT ZIJN PARTNERS

LOCATIES

Mata Gabin en Alex Descas

107


#JFS NFU MJFGEF HFCSPVXFO EBU NPFU KF CFMFWFO #SPVXFSJKCF[PFL PQ EJOTEBH XPFOTEBH EPOEFSEBH WSJKEBH FO [BUFSEBH 7PPS SFTFSWBUJFT XXX CSPVXFSJKCF[PFLFO CF

Bier met liefde gebrouwen, drink je met verstand

108 7068 INBR SA-Adv90x270.indd 1

2/28/12 10:11:20 AM


Samen creĂŤren we kansen Dankzij u geeft de Nationale Loterij jaarlijks 4 miljoen euro aan duurzame ontwikkeling.

www.nationale-loterij.be

109


110


Media for a culture of Peace Promoting cultural diversity in Film Art world wide In 2011 gaf SIGNIS prijzen en onderscheidingen aan films die op artistieke wijze een genuanceerd beeld brengen van Afrika en haar diaspora en die door internationale filmfestivals werden geprogrammeerd zoals Voyage à Alger (Abdelkrim Bahloul, Algerije), Ithemba (Errol Webber, Jamaîca), Garagouz (Abdenour Zahzah, Algerije), Lezare (Zelalem Woldemariam, Ethiopia), Atrophy for the Fear of fading (Palesa Skongwe Zuid Afrika), A Jamaâ (Daoud Aoulad Syad, Marokko), State of Violence (Khalo Matabane, Zuid Afrika), Microphone (Ahmed Abdalla, Egypte), Fambul Tok (Sara Terry, Sierra Leone), Legend of Gong Hills (Kwame Nyongo, Kenia), Body and Soul (Matthieu Bron, Mozambique), Grey Matter (Kivu Ruhorahoza, Rwanda), Protect the Nation (Candice Reisser, Zuid Afrika), Life above all (Oliver Schmitz, South-Afrika). SIGNIS wordt door meer dan 40 internationale filmfestivals o.m. Amiens, Berlijn, Cannes, Venetië, Warschau, Ouagadougou, Zanzibar, Teheran, La Havana, Mar del Plata, San Sebastian, Karlovy Vary, Hong Kong, enz. uitgenodigd om er op onafhankelijke wijze internationale juries te organiseren. Samen met de Federatie van de Internationale Filmpers (FIPRESCI) is het de oudste professionele internationale filmorganisatie ter wereld die al sinds de jaren 1920 ijveren voor de promotie van kwaliteitsfilms. Het Afrika Filmfestival is samen met de Deutsche Welle Global Media Forum, Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, Pax Christi International en BICE een partner van SIGNIS. Hun gemeenschappelijke bekommernis is de promotie en de bevordering van de Afrikaanse film cultuur in Afrika en daarbuiten, dat door Unesco ook erkend wordt.

Signis Koningstraat 310 1210 Brussel www.signis.net

111


Elkaar leren kennen maakt een wereld van verschil en is het begin van echte solidariteit.

Tussen de mensen staan. Het is een eerste stap om te werken aan meer solidariteit. Als internationale kerkgemeenschap luistert Missio naar de prioriteiten van gemeenschappen wereldwijd. Dit creĂŤert een internationaal draagvlak waardoor Missio financiĂŤle steun kan verlenen aan scholen, bisdommen, vormingscentra en gezondheidscentra. www.missio.be

112


Boeren verdienen meer

113


*Roots Events est une asbl active dans le domaine de la promotion de la culture afro-caraïbéenne sous toutes ses formes, elle est divisée en différents départements : - Roots Ethnic - Roots Education - Roots Entertainment - Roots Empowerment - Roots Events qui permettent de supporter les différents domaines d’actions comme l’organisation de représentations publiques (tels des expositions, des conférences, des ateliers ou encore des défilés), la mise à disposition de répertoires d’artistes et/ou de ressources humaines, le conseil, la co-production audio-visuelle, la création graphique, du marketing ciblé, la publication avec Just Follow Me Magazine ou encore l’éducation avec l’école KILISWATHI. Contacts : +32 489 690 125 www.roots-events.com

Just Follow Me magazine Just Follow Me magazine est un magazine traitant de culture noire, d’événements, de business, de mode, de sport ou encore de gastronomie. Mensuel gratuit distribué en Belgique, il sera également disponible en ligne sur le site www.just-followme.com. Petite particularité, Just Follow Me magazine accueillera dans ses colonnes des bloggeurs de Belgique, de France et d’Angleterre. Contacts : +32 489 690 125 jfmmagazine@gmail.com www.just-followme.com

Africana (Radio Campus) Espace culturel du monde noir Les sons et rythmes d’origine africaine Présenté tous les jeudis de 19h30 à 21h30 sur les ondes de Radio Campus (92.1 Mhz), la radio de la communauté de l’université libre de Bruxelles Contact: 22 avenue Paul Heger 1050 Bxl Fixe : 02 640 87 17 le jeudi soir GSM : 0475 222 975 en semaine 114


115


BEVRIJDINGSFILMS

vzw

film & dvd Boeiende, verrassende en educatieve speelfilms en documentaires over globalisering, milieu Noord-Zuid-verhoudingen, werkloosheid, vluchtelingen, mensenrechten, gender, racisme…

35 mm-FILMS & digibeta

Jaffa, the orange’s clockwork (& dvd) 8 (Betacam/dvd) - Armin Nha Fala (Betacam/dvd) Le sel de la mer (Salt of this Sea) A Wonderful Night in Split Son of Man (Betacam/dvd) Malunde - Hijos - Mahaleo Abouna - Rachida - Frontières Pièces d’identités - La vie est belle Mama Africa - Resist Garage Olimpo - Ticket to Jerusalem La petite vendeuse de Soleil - Le franc Sia, le rêve du python Het lied van de vogels Clandestins - Clando La sueur des palmiers Kortfilms &documentaires

DVD’s voor LEGALE PUBLIEKE VERTONINGEN

Benda Bilili! - Klimaatchaos in het Zuiden – Les barons - Illégal – Mijn tantes uit Gent – A Separation – The Invader - Teza – Ezra Le gamin au vélo - Venus Noir – Invictus – También la lluvia –- Inside Job - Black Butterfly - Skin - Terra sonambula – Un homme qui crie – La source des femmes Habemus Papam – Incendies – The Lady – El violin – Senna – Des hommes et des dieux The Help – Das weisse Band - The tree – Tous les soleils – We need to talk about Kevin - Let’s make money - London River Submarino – Les bien-aimés - Three Monkeys –Altiplano – Welcome – Drive – King of Devil’s Island – Medianeras - Shame – Si le vent soulève les sables – London River – Enjoy Poverty - Melancholia – Bamako – Omar m’a tuer - We feed the World – Moolaadé - Le silence de Lorna – A dangerous Method – Schellebelle 1919 –

Verhuur van LCD-projectoren & filmschermen

___________________________________________________________________________

Quinten Metsysplein, 4 B-3000 Leuven

e-mail: bevrijdingsfilms@telenet.be 116

Tel. 016/ 23 29 35

website: www.bevrijdingsfilms.be


Wereldfeest Leu ven

DUURZAAM DUURT HET LANGST zaterdag 2 juni 2012 13u De Bruul w w w.wereldfeest.be

Het Wereldfeest is een initiatief van de VZW Wereldfeest Leuven, de Noord-Zuidwerking van de stad Leuven en 30CC. ontwerp www.vizoog.com

117


B R A S S E R I E C U LT U R E L L E A F RO

Rue du Tr么ne 141 Troonstraat B-1050 Brussels - BELGIUM T. +32 (0)2 512 18 64 F. +32 (0)2 503 09 11 info@horlogedusud.be www.horlogedusud.be

Ken NDIAYE T. 0497 572 905 ken@horlogedusud.be

118


Het draait met FedEx! Een goed scenario, fantastische acteurs: een expreslevering in handen van een erkend internationaal transport-bedrijf. In de hoofdrol: u. Succes verzekerd: uw dringende zendingen komen op tijd aan in meer dan 220 landen en regio’s wereldwijd. U kunt uw zendingen online traceren. EÊn oog op de klok, het andere op de zending: niets ontsnapt aan uw controle, ongeacht het tijdstip of de plaats waar uw pakket zich bevindt. Op de voorgrond: de snelheid en de betrouwbaarheid van de internationale expresverzending. Is deze rol u op het lijf geschreven? Neem dan snel contact op via het nummer 02 752 75 75 of ga naar fedex.com. Partner van het Afrika Filmfestival

119


Interviews over de Arabische Lente Reportage uit Bahrein De crisis van het neoliberale model Portret van de Spaanse indignados Chili en India op de rand Reportage uit het Russische Verre Oosten

OB51434

ArgentiniĂŤ: de gouden jaren van de Kirchners

Abonneer je nu op MO ! Wil je elke maand een boeiende portie mondiale informatie in je brievenbus ontvangen? Bestel dan nu een jaarabonnement op MO*. Je betaalt slechts ďż˝ 35 voor 10 nummers. Bestellen kan via www.MO.be/magazine/abonneren, via promotie@mo.be of 02 536 19 77.

MO* Uw maandelijks mondiaal magazine.

www.MO.be

120


121


www.voxafrica.com

Diffusée en Belgique sur Numericable chaîne 288our Vox Africa 122


© KMMA

© KMMA

Carte blanche

Speaker’s corner in het museum met …

EUM US

M

BYE BYE M

MU EU S

Elke zondag vanaf 15u00 Gratis mits reservering (+ toegangskaartje museum)

Stuur op voorhand je meest prangende vragen door naar min.de.meersman@africamuseum.be

en maak kans op een geschenkje!

Marc Reynebeau Op 4 maart, in het Nederlands Colette Braeckman Op 11 maart, in het Frans Cecilia Kankonda Op 18 maart, in het Frans Ronny Mosuse Op 25 maart, in het Nederlands

www.africamuseum.be Leuvensesteenweg 13 3080 Tervuren 123


MENYA MEDIA BURUNDI

De cultuur van ontwikkeling, ontwikkeling door cultuur Menya Media, een vzw naar Burundees recht, is in 2001 opgericht om via communicatie tot gemeenschapsontwikkeling te komen. Het is de bedoeling om door gebruikmaking van zowel moderne als traditionele communicatiemiddelen een tastbare bijdrage te leveren tot de ontwikkeling van Burundi, dat tot de armste landen van Midden-Afrika behoort. Menya Media is een ngo die dankzij een jonge ploeg medewerkers volop in beweging is en al flink aan de weg heeft getimmerd. Het gaat daarbij steevast om initiatieven die naar aanleiding van wensen uit de bevolking zijn ontplooid en die dus dicht bij de burgers staan. De activiteiten van Menya Media kunnen worden onderverdeeld in drie categorieën: 1 Bewustwording: AIDS-bewustwording door middel van muziekprojecten, opvallende affiches, televisiefilms, concerten gevolgd door discussie, en het fameuze permis de confiance. Democratische bewustwording en voorlichting over democratie en mensenrechten door middel van radio-uitzendingen. 2 Aanmoediging van artiesten en cultuur: benutting van het aanwezige artistieke talent zodat dit kan bijdragen tot de ontwikkeling van het land. Concreet heeft dit onder meer geleid tot het creëren van de

124

eerste digitale muziekstudio van Burundi, het promoten van tientallen artiesten, nieuwe aandacht voor de traditionele muziek van het land, en de integratie van Burundese artiesen in de regio Oost-Afrika via het festival “Pearl Of Africa Music Awards”. 3 Audiovisuele ontwikkeling: opening van een volledig zelf gefinancierde digitale videostudio, samenwerking met andere ngo’s en bedrijven bij het maken van documentaires, televisiefilms, commercials en reportages, het promoten van artiesten door middel van videoclips, en natuurlijk “Nawéwé”, de eerste professionele korte film die in Burundi is opgenomen. De activiteiten in het kader van al deze drie onderdelen staan systematisch in het teken van het streven naar vorming en educatie. Zo houdt Menya Media zich bezig met de begeleiding van jongeren, de opleiding van technici tijdens het maken van de film ‘Nawéwé’, de sponsoring van schoolkinderen, enz.

Menya Média A.S.B.L. B.P. 1703 Bujumbura +32 465 96 38 jeanluc.pening@yahoo.fr menyamedia@yahoo.fr www.menya-media.org


Rock Bujumbura ‘Cuz music is more Rock Bujumbura richt repetitieruimtes en opnamestudio’s op in Burundi en geeft er jongeren de kans hun muzikale droom waar te maken. In België zamelt Rock Bujumbura tweedehands rockinstrumenten in: van elektrische gitaren, drums en versterkers tot PA, belichting en podiumboxen. Ook u kunt deze jongeren op een zeer concrete manier ondersteunen. Wilt u weten hoe u kunt helpen, neem dan een kijkje op www.rockbujumbura.org.

2007-2011 vzw Rock Bujumbura

Bommelstraat 32 • 9000 Gent +32 (0) 486 23 89 14 • info@rockbujumbura.org Rekeningnummer (VDK): 890-9140957-96 • Ondernemingsnr: BE 0887 514 564

125


Bana Leuven is een socioculturele vereniging met Congolese roots. Deze Leuvense multiculturele vriendengroep stelt zich tot doel de Afrikaanse cultuur te promoten onder diverse vormen en Afrika-sympathisanten samen te brengen met het oog op een goede verstandhouding tov elkaar. Ten einde deze doelstellingen te realiseren organiseert Bana Leuven jaarlijks over heel Vlaanderen samen met haar diverse partners een waaier aan culturele, educatieve en gemeenschapsvormende initiatieven (zie hieronder). Meer info op www.banaleuven.be of via telefoon 0479 51 68 98. Van links naar rechts: Dansinitiatie, Vertelkunstenaar Tshitenge, Congolees buffet, groepsfoto Conferentie’ De Grootste Congolees’, stand Afrikaanse kunstvoorwerpen, Cha Cha Festival en Ballet Langi

126


" ! " " " % " " % $ !# " # $ " !

$ " " ! #

127


CONCEPT EN ONTWERP RIANNE PETTER & RENÉ PUT

FILM FESTIVAL

5-9 OCT 11

BIOSCOOP HET KETELHUIS MC THEATER - AMSTERDAM 128


FESTIVAL DES CINEMAS D’AFRIQUE BESANCON FRANCE www.lumieresdafrique.com 129


‘T ZUIDEN ZINDERT !

FILM FESTIVAL 2012

DINSDAG

24 APRIL

WESTRAND 20:30 DINSDAG

24 APRIL

TATWALA 20:30 DONDERDAG

26 APRIL

BREUGHELDAL 14:00 VRIJDAG

27 APRIL

WESTRAND 13:30

TAMBIEN LA LLUVIA

DES HOMMES ET DES DIEUX FOR A MOMENT, FREEDOM KINSHASA SYMFONIE WWW.RISDILBEEK.BE

130


FESTIVAL DE FILMS

ALIMENTERRE

TBMMF

I

TBMMF

I

octobre 2012

Un festival organisĂŠ par :

131 BELGIQUE


www.festivalcinemaafricano.org

132


LEUVEN, BELGIUM / APRIL 27 - MAY 5, 2012 WWW.DOCVILLE.BE 133


PRESENTEERT

PER RA IN DE

INEMA A

HEATER

ALLE ET

INEMA A

INEMA A

IN DE

IN DE

3 OPERAVOORSTELLINGEN LIVE VANUIT DE METROPOLITAN OPERA IN NEW YORK

3 THEATERVOORSTELLINGEN LIVE VANUIT HET NATIONAL THEATRE IN LONDEN

3 BALLETVOORSTELLINGEN LIVE VANUIT HET BOLSHOI THEATRE IN MOSKOU

25/02 ERNANI - Verdi 07/04 MANON - Massenet 14/04 LA TRAVIATA - Verdi

01/03 THE COMEDY OF ERRORS 29/03 SHE STOOPS TO CONQUER

11/03 LE CORSAIRE 29/04 THE BRIGHTSTREAM 24/06 RAYMONDA

kinepolis.be/opera

kinepolis.be/theater

kinepolis.be/ballet

134


Iets bijleren ? Een sprankelend idee ?

Op zoek naar een leuke cursus ? Voor dit en nog veel meer ben je bij Vormingplus aan het juiste adres ! Koken, interieurtips, de wegcode opgefrist, digitaal fotograferen, communiceren met je kind,

Omdat leren leuk is Omdat cultuur verrijkend is

kruidendriedaagse, interculturele praatgroepen... Omdat sociale relaties belangrijk zijn

Vormingplus ? Als één van de dertien volkshogescholen in Vlaanderen, organiseren we vormingsactiviteiten in de vrije tijd rond uiteenlopende thema’s. Niet voor de gediplomeerde specialist, maar wel voor de geïnteresseerde weetgraag. Onze activiteiten omvatten workshops, lezingen, ateliers, uitstappen en nog veel meer. Iedere volwassene is welkom. Vormingplus organiseert zinvolle vrijetijdsbesteding in samenwerking met andere organisaties.

Heb je nog vragen of een fantastisch idee, bel ons gerust op of stuur een e-mail ! Om de drie maanden verschijnt onze brochure met de geplande cursussen. Vraag de brochure gratis aan. Neem ook regelmatig een kijkje op onze website.

Vormingplus Oost-Brabant vzw Paul van Ostaijenlaan 22- 24 3001 Heverlee Tel 016 525 900 info@vormingplusoostbrabant.be www.vormingplusoostbrabant.be

135


136


CONCERT FATOU LINSAN BARRY BOEK STEFAAN CORDIER AFRIKA FILMFESTIVAL IN VITRINE RONDLEIDINGEN ‘CONGO IN LEUVEN – LOVANIUM IN CONGO’

EVENTS

EVENTS

AFRICALIA PRODUCTIONS AFRICAN ARTIST AWARDS UMOJA FASHIONSHOW KU LEUVEN BELGIE, BANANENREPUBLIEK! STUDENTENJURY VETO IMAGES ET PAIX IMAGES ET DEMOCRATIE IMAGENS A REALIDADE PUBLICATIES VAN HET AFF EERSTE MONOGRAFIE OVER FILMCULTUUR IN MOZAMBIQUE KLEUR BEKENNEN PUBLIEKSPRIJS PROVINCIE VLAAMS-BRABANT FESTIVAL 2011 MEDEWERKERS GASTEN 2012 ORGANISATIE OVERZICHT FILMS

Aissa Maiga

137


CONCERT

FATOU LINSAN BARRY

STUK café ism Colora - vrijdag 30 maart 21u30 138


Stefaan Cordier, onze huisfotograaf

139


Rondleidingen

‘Congo in Leuven, Lovanium in Congo’ “Congo in Leuven, Lovanium in Congo” betreft een boeiende periode uit de geschiedenis van Leuven en haar universiteit. Sporen van de drukke activiteit rond Congo tussen 1885 en 1960 zijn er, al zijn ze goed verborgen. De rondleiding ‘Congo in Leuven, Lovanium in Congo’ is dan ook een speurtocht. Maar ze toont ook aan dat Congo leeft in Leuven. Na 1960, het jaar van de Congolese onafhankelijkheid, ebde de geprivilegieerde belangstelling voor Congo snel weg in de universiteitsstad. En toch, anno 2011 is Congo niet weg uit Leuven, en Leuven niet uit Congo. Dat bewijzen verenigingen zoals Bana Leuven en het Afrika Filmfestival. Maar ook de vele samenwerkingsverbanden tussen de KULeuven en Congolese universiteiten.

140

Op drie momenten organiseert het Afrika Filmfestival een rondleiding door Leuven. Die duurt 2,5 uur. We wandelen van de universiteitsbibiotheek naar de universiteitshalle langs onder meer het KADOC en het voormalige ‘Congotehuis’. We bekijken archiefstukken en een paar filmpjes, houden een gesprekje op het Instituut voor antropologie in Afrika en botsen op enkele vitrinekasten met Congolese sculpturen (dit laatste niet op za. 24 maart). Voor de rondleiding is het aantal deelnemers beperkt tot 15 personen. Om die reden is vooraf inschrijven vereist op volgend email-adres: bernadette.michels@telenet.be

Woensdag 21 maart om 14u00 Zaterdag 24 maart om 10u00 (in het Frans) Woensdag 4 april om 14u00


AFRIKA FILMFESTIVAL IN VITRINE

EXPO

KU Leuven - Campusbibliotheek Biomedische wetenschappen - Gasthuisberg 13 februari - 31 maart

141


Africalia Productions [DoKu] Initiated by Mirko Popovitch

Africalia Productions [DoKu] est une collection de documentaires qui portent chacun le regard d’un cinéaste africain sur les artistes et les courants créatifs, esthétiques et novateurs qui font bouger l’Afrique d’aujourd’hui et favorisent les identités positives. Des repères pour les jeunes générations, un enjeu de taille, porteur de sens au cœur du village global.

Africalia Productions [DoKu] is een verzameling documentaires die elk de kijk van een Afrikaanse cineast weergeven op de kunstenaars en de creatieve, esthetische en vernieuwende stromingen die in Afrika tegenwoordig voor verandering zorgen en de positieve identiteitsvorming bevorderen. De documentaires dienen als referentiepunten voor de jongere generaties en vormen een enorme uitdaging, die zijn volle betekenis zal krijgen in het hart van de global village.

Sur les traces du Bembeya Jazz

Yandé Codou, la griotte de Senghor

by Abdoulaye Diallo (Burkina, 52’, 2007), a Semfilms co-production

by Angèle Diabang Brener (Senegal 52’, 2008), a Karoninka co-production

142


Africalia Productions [DoKu] is a collection of documentaries each of which offers an African filmmaker’s view on the artists and creative, aesthetic and innovative trends that are making waves in Africa today and fostering positive identities. These documentaries serve as reference points for the younger generations and constitute a major challenge which plays a crucial and highly meaningful role at the heart of the global village.

Prijs DVD: €15 Verkrijgbaar tijdens het festival en bij Africalia vzw Boulevard Léopold II laan 170 B - 1080 Brussels – Belgium Tel:+32 2 412 58 80 africalia@africalia.be

Zwelidumile

Mavambu

by Ramadan Suleman (South Africa, 60’, 2008), a Native At large Ltd co-production

by Rosine Mbakam and Mirko Popovitch (CameroonBelgium, 26’, 2011), a Kabola films (RDC) co-production

143


Stadhuis Leuven Zaterdag 17 maart 17u - 18u Sinds 1996 heeft het festival zich steevast tot doel gesteld Afrika, zijn cultuur en zijn kunsten in de meest diverse aspecten uit de vergeethoek te halen. Afrika niet als het continent waar de klappen vallen maar als veelzijdige verzameling regio’s met hoogwaardige cultuurproducten die elke kritische toets doorstaan. Deze producten moeten getoond worden want wat niet zichtbaar is, bestaat niet. Waar de culturele sector zich graag op de borst klopt vanwege de zichzelf toegedichte openheid, schrikt ze zich te pletter eens ze met haar eigen staat van dienst wordt geconfronteerd: doorstroming van artistiek talent met een kleurtje verloopt abnormaal traag en moeizaam.

Enkele van de genomineerden

Enkele van de genomineerden

Rifi Kythouka

Het moge duidelijk zijn. Belgische artiesten van Afrikaanse origine zijn te weinig gekend in de Vlaamse media. Het ‘glazen plafond’ geldt dus zeker ook in de vlaamse kunstensector. Reden genoeg dus om er iets aan te doen. Een jury heeft een eerste selectie gemaakt. Daaruit werden 10 artiesten genomineerd. Uiteindelijk zullen 4 artiesten op zaterdag 17 maart om 17u in het Stadhuis van Leuven een prijs in ontvangst mogen nemen. Iedereen is van harte welkom.

144

Aime Ntakiyica Mourab Boucif


Katy Ndiaye

Zana Etambala

Marie-Louise Sibazuri Sammy Baloji

Jali Antoine Tshitungu

145


146


The Umoja Fashion Show is a student initiative that celebrates diversity through fashion, film and art .This collaborative event with the Africa Film Festival, the University of Leuven and the province of Flemish Brabant aims to break boundaries and cultural stereotypes by showcasing fabulous collections by Africa inspired designers, on models spanning the globe’.

BRIDGING GAPS AFRIKAMALI afrikamali.be NUO/WAKE UP www.wakeupstore.be DONKARE JULIET FASHION www.facebook.com MALAIKA DESIGNS www.malaikadesigns.de KRIZZ YA www.facebook.com CEEKATE AZIRA www.azira.be

The Umoja Fashion Show will take place in the Museumzaal, Naamsestraat 22, Leuven, on March 22nd, 2012 at 20:00 and will be hosted in English. Tickets are 6 Euro and are also valid as a film ticket to one of many Afrika Filmfestival showings (16-30 March 2012) in Cinema Zed or Kinepolis, Leuven. For more information and seat reservations please email: umojafashion@ gmail.com Find us on facebook as ‘umoja fashion show’ for the full programme and sneak previews.


Kwalitatief onderwijs en onderzoek zijn de drijfveren voor ontwikkelingssamenwerking in het hoger onderwijs. De Associatie KU Leuven neemt op dat vlak tal van initiatieven. De toegang tot en opbouw van informatie, kennis en competenties zijn fundamenteel voor de socioeconomische groei van ontwikkelingslanden. Universiteiten en hogescholen kunnen hier een belangrijke rol in spelen door samen te werken met hogeronderwijspartners in het Zuiden. Een mooi voorbeeld van zo’n samenwerking is het onderzoek van prof. Rony Swennen (KU Leuven) in samenwerking met de universiteit van Kisangani, over bananenplanten in de DR Congo. Op 28 maart presenteert hij hun boek vóór de film L’AFFAIRE CHEBEYA, CRIME D’ETAT? Cosigné par les professeurs Benoît DHED’A DJAILO, Adrien MOANGO MANGA et Rony SWENNEN, ce livre est le fruit d’un partenariat entre le Laboratoire de génétique de l’Université de Kisangani (République Démocratique du Congo) et le Laboratorium Tropische Plantenteelt de la KU Leuven. Il traite de la culture des bananiers et bananiers plantains, sous ses différents aspects: origine et classification, écologie, morphologie, techniques culturales, maladies et pestes. Il aborde également les produits dérivés de ces fruits et leur importance économique. Ce livre entend contribuer à la production durable des bananiers et bananiers plantains, une activité essentielle quand on sait qu’elle est la seconde culture d’autoconsommation dans la cuvette centrale congolaise. Andere activiteiten i.s.m. KU Leuven: • 19 maart 20u: film ‘When China met Africa’, gevolgd door een debat met onderzoekers van het HIVA en met prof. Marcus Power (University of Durham), in Pangaea, Vesaliusstraat 34. • 22 maart 20u: Umoja Fashion show, Museumzaal, Naamsestraat 22, zie ook p. 150 148


BelgiĂŤ, bananenrepubliek! Leuven goes bananas Vlaams Brabant, Leuven, wereldhoofdstad van de banaan. De KU Leuven beheert immers de grootste collectie bananensoorten ter wereld. Professor Rony Swennen, beheerder van de internationale bananencollectie en expert op het vlak van bananen binnen de Faculteit Bio-ingenieurswetenschappen (KU Leuven), gaf de nodige wetenschappelijke ondersteuning aan de Leuvense bananenlikeur Musa Lova. Professor Seppe Deckers, voorzitter van de Belgische imkersbond, gaf het nodige advies omtrent de Leuvense honing. Het innoverende karakter van deze bananenlikeur Musa Lova leverde ook een research award op tijdens de Flemisch foodies 2011! Musa Lova staat garant voor kwaliteit, ambacht en sociaal engagement. De Leuvense bananenlikeur Musa Lova is te verkrijgen in verschillende varianten; Musa Lova met JAVA koffie en room (17% alcoholpercentage), Musa Lova met Leuvense honing (35% alcoholpercentage), Musa Lova met Leuvense honing gerijpt op sherry vaten (40% alcoholpercentage). De Musa Lova is bovendien niet zomaar een lekkernij, er wordt ook gedacht aan de mensen in het Zuiden voor wie bananen levensnoodzakelijk voedsel zijn. Een deel van de opbrengst wordt immers geschonken aan een ontwikkelingsproject in Congo van de Leuvense universiteit. Meer info over dit Leuvens streekproduct is terug te vinden op www.musalova.com.

149


Studentenjury LEDEN VETOJURY 2012: Sam DE SCHUTTER - antropologie Sandra HEREMANS - kunstgeschiedenis Kenny MALANGOMBE - politieke wetenschappen Alice VANDERWIELEN - literatuurwetenschappen Nan VERBEKE - taal- en regiostudies van het Oude Nabije Oosten Veronica BALA - literatuurwetenschappen Thomas CLIQUET - culturele studies

SELECTIE FILMS: CAIRO EXIT L’AMANTE DU RIF ROBERT MUGABE... WHAT HAPPENED? SAINT LOUIS BLUES - UN TRANSPORT EN COMMUN SUR LA PLANCHE RAMATA

De winnaar wordt bekend gemaakt op zaterdag 31 maart Wie leuven zegt, zegt studenten. Hoe beter hen te bereiken dan via hun eigen lijfblad, dat wekelijks op meer dan 50 plaatsen gratis in Leuven verspreid wordt? Probeer het eens! Meer info bij An Vanbiervliet op 016 22 04 66 of via alfaset@loko.be.

Elke lijn is boeiend Veto ‘s-Meiersstraat 5, 3000 Leuven tel.: 016 22 44 38 - fax: 016 22 01 03 veto@veto.be 150


Sam DE SCHUTTER

Nan VERBEKE

Sandra HEREMANS

Veronica BALA

Kenny MALANGOMBE

Thomas CLIQUET

Alice VANDERWIELEN

151


IMAGES ET PAIX Les Rwandais et les Burundais face au cinéma et à l’audiovisuel. Une histoire politici-culturelle du Ruanda-Urundi allemand et belge et des Républiques du Rwanda et du Burundi (1896 – 2008) Guido Convents De Rwandezen en de Burundezen hebben een fascinerende filmografische en audiovisuele geschiedenis, waar ook een deel van de geschiedenis van Hollywood werd geschreven. Sinds het ontstaan van de film zijn zij met deze uitvinding geconfronteerd die een kunst maar vooral een propagandamiddel was zowel voor de vroegere koloniale heersers als later voor de diverse regimes. Het is dan ook niet vreemd dat pas in 1992 de eerste “Burundese” langspeelfilm werd gerealiseerd en dat pas vijf jaar na de génocide een Rwandese producent een langspeelfilm produceerde (Hundred Days). Na 2003 blijkt er zowel in Rwanda als Burundi plaats te zijn voor allerlei initiatieven, dank zij de grotere politieke en culturele vrijheid en de digitale revolutie. Het boek van Guido Convents werpt een licht op de protagonisten van de audiovisuele Rwandese en Burundese cultuur, zowel wat de regering, het publiek, de regisseurs, de vertolkers als de distributie betreft. Hij onderzoekt het verband tussen de Rwandese en de Burundese bevolking en de beelden die zij voort brengen en stelt vast dat er vele oorzakelijke verbanden zijn. Rwandezen en Burundezen zijn zich zeer goed bewust van de rol die de audiovisuele productie speelt in het vredesproces in de regio.

Biografie Geschiedkundige en antropoloog, is Guido Convents een vermaarde deskundige van de films van het Zuiden. Hij is verbonden met SIGNIS (Katholieke associatie voor communicatie en media). Hij is auteur van verschillende werken over koloniale en Afrikaanse film. Sinds 1980 publiceert hij regelmatig over gans het gebied van de grote meren: Congo, Rwanda en Burundi. Het boek telt 608 pagina’s, 185 foto’s, 30 blz bibliografie, filmografie, index en een uitvoerig notenapparaat - 500 noten.

verkrijgbaar door 40 euro te storten (incl. portkosten) met vermelding ‘Images et paix. rekeningnr. 001-2949740-46 BIC GEBABEBB /IBAN BE33 0012 9497 4046

152


Oscar Kaminuka, Rwanda Senaatsvoorzitter Gervais Rufyikiri, Burundi

153


IMAGES ET DEMOCRATIE Les Congolais face au cinéma et à l’audiovisuel. Une histoire politico-culturelle du Congo des Belges jusqu’à la République Démocratique du Congo (1896-2006) Guido Convents De Congolezen hebben een fascinerende filmografische en audiovisuele geschiedenis. Sinds het ontstaan van de film zijn zij met deze uitvinding geconfronteerd die een kunst maar vooral een propagandamiddel was zowel voor de vroegere koloniale heersers als later voor president Mobutu.Dit had tot gevolg dat er geen vrije toegang was om films te realiseren en zelfs niet om films te zien. Film en televisie stonden ten dienst van het regime en dienden om hun macht te tonen en te ondersteunen. Na de val van Mobutu is er een zeer grote toevloed gekomen van allerlei initiatieven. Het boek van Guido Convents werpt een licht op de protagonisten van de audiovisuele Congolese cultuur, zowel wat de regering, het publiek, de regisseurs, de vertolkers als de distributie betreft. Hij onderzoekt het verband tussen de Congolese bevolking en de beelden die zij voortbrengen en stelt vast dat er vele oorzakelijke verbanden zijn. Vandaar dat geponeerd wordt dat de Congolezen zich zeer goed bewust zijn van het feit dat er een verband is tussen hun democratische ontwikkeling en een vrije audiovisuele productie.

Biografie Geschiedkundige en antropoloog, is Guido Convents een vermaarde deskundige van de films van het Zuiden. Hij is verbonden met SIGNIS (Katholieke associatie voor communicatie en media). Hij is auteur van verschillende werken over koloniale en Afrikaanse film. Sinds 1980 publiceert hij regelmatig over gans het gebied van de grote meren: Congo, Rwanda en Burundi. Samen met Guido Huysmans is hij de spil van het Afrika Filmfestival en van vele andere initiatieven om de film en het audiovisuele patrimonium van Congo te bewaren en te bevorderen.

verkrijgbaar door 40 euro te storten (incl. portkosten) met vermelding ‘Images et démocratie. rekeningnr. 001-2949740-46 BIC GEBABEBB /IBAN BE33 0012 9497 4046

154


Guido Convents, lid van de 1ste internationale filmjury op de PICHA (“beeld” in swahili), georganiseerd in Lubumbashi (DRC), door Vicanos-Club en de Association Halle de l’Étoile in juni 2008 waar ook het boek ‘Images & Democratie’ werd voorgesteld. Een project ondersteund door Unesco. Guido Convents, voorzitter van het AFF, in Lubumbashi in het kader van de samenwerking van het AFF met PICHA (Internationaal foto- en filmfestival).

155


IMAGENS & REALIDADE OS MOÇAMBICANOS PERANTE O CINEMA E O AUDIOVISUAL Uma história política-cultural do Moçambique colonial até a República de Moçambique (1896-2010) Guido Convents Wat weinigen beseffen is dat Mozambique al vanaf de beginjaren de filmgeschiedenis ondergaan heeft, maar er ook bijdrage aan geleverd heeft. Tot op heden ontbrak in dit land een algemeen overzicht van de ontwikkeling van de film en de audiovisuele cultuur. Het Afrika Filmfestival vertoonde in de loop van de jaren een aantal van hun films. Tijdens de zoektocht naar deze films en hun politieke en culturele context, ontdekte het een artistieke realiteit en een erfgoed dat nieuwe inzichten in de rol van film met zich meebracht. De rode draad voor het boek was de betekenis van film als culturele eye-opener waardoor de Mozambikanen de wereld ontdekten en kritisch naar de kolonisator konden kijken. Tevens wordt er ook aandacht besteed aan die audiovisuele (TV) producties die door niet-Mozambikanen in en over Mozambique werden gemaakt. Zij tonen beelden en verhalen van het land die het imago van Mozambique in het buitenland hebben bepaald. Voor de schrijver leveren dergelijke beelden ook een bijdrage aan het Mozambikaans cultureel erfgoed. Doel van dit werk, in feite een soort handboek voor verder onderzoek, is ook een context te bieden voor het schetsen van de hedendaagse audiovisuele cultuur en aldus een bijdrage te leveren tot haar ontwikkeling.

Uitgave april 2011 Uitgever Dockanema (Maputo)/AFF (Leuven) Circa 750 blz (ill., index, biblio, notenapparaat) verkrijgbaar door 40 euro te storten (incl. portkosten) met vermelding ‘Imagens & realidade’. rekeningnr. 001-2949740-46 BIC GEBABEBB /IBAN BE33 0012 9497 4046

156


Overhandiging van het boek “Imagens & Realidade� in Maputo (2011) aan de Minister van Cultuur van Mozambique dhr Armando Arthur in aanwezigheid van Miek Roegiers, Marc Deneer en Pedro Pimenta. Voorstelling van het boek op 21 november 2011 in de Bozar in Brussel.

157


Publicaties van het Afrika Filmfestival ‘Leaf’: € 10 ‘African Cast’: €10 ‘Afrika verbeeld’: €20 ‘Images et paix’: € 40 ‘Images et démocratie’: €40 Publicaties zijn te bestellen door het bedrag te storten (port incl.) met vermelding van de titel: reknr. 001-2949740-46 BIC GEBABEBB /IBAN BE33 0012 9497 4046

158


Eerste monografie over film in Mozambique Eerste monografie over de filmcultuur in Mozambique (1896-2010) in Cinemagie 2009/2010. In zijn project rond de filmcultuur in Mozambique werkt het Afrika Filmfestival samen met talrijke instituten, organisaties en overheden zoals het Centro de Estudos Africanos (CEA, Lissabon), Festival Dockanema (Maputo), Cinemagie (Brussel), Amigos de Moçambique (Brussel), Ambassade van Mozambique (Brussel), de Belgische vertegenwoordiging bij Unesco, Universiteit van Antwerpen (departement vertalers/tolken), Ebano films (Maputo), Vlaanderen Internationaal, Associação Moçambicana de Cineastas (AMOCINE, Maputo), enz.

159


Kleur Bekennen ondersteunt en stimuleert scholen bij de sensibilisering van jongeren van 10 tot 18 jaar in relatie tot wereldburgerschap. In elke provincie bieden onze educatieve medewerkers advies, begeleiding en nascholingen op maat van je team en school.

Wereldburgerschap in de klas: zo doe je dat! Meer info: Kleur Bekennen Vlaams-Brabant Provincieplein 1 - 3010 Leuven kleurbekennen@vlaamsbrabant.be 016 - 26 73 49 www.kleurbekennen.be

160


PUBLIEKSPRIJS VAN DE PROVINCIE VLAAMS-BRABANT Sinds 2004 heeft het Afrika Filmfestival een publieksprijs. Het publiek kiest dus de winnaar. In 2004 werd het ‘SHOUF SHOUF HABIBI’ (Albert Ter Heerdt, Nederland). Nadien volgden ‘SOMETIMES IN APRIL’ (Raoul Peck, Haïti),‘CONGO RIVER’ (Thierry Michel, België),‘SI LE VENT SOULEVE LES SABLES’ (Marion Hansel), LA GRAINE ET LE MULET (Abdellatif Kechiche),‘SKIN’ (Anthony Fabian) en in 2010 naar ‘LONDON RIVER’ (Rachid Bouchareb).

BENDA BILILI! (Florent de La Tullaye - Renaut Barret) Publieksprijs van het AFF 2011

De publieksprijs van het Afrika Filmfestival die er kwam op initiatief van het provinciebestuur Vlaams Brabant ging vorig jaar naar ‘BENDA BILILI!’. De prijs wordt toegekend aan een film die door een Belgische distributeur nieuw in verdeling is gebracht. De winnende film wordt op de slotavond op zaterdag 31 maart 2012 bekendgemaakt.

BENDA BILILI!

La graine et la mulet

Et si le vent soulève les sables

Skin

161


Festival 2011

162


163


164

GUIDO CONVENTS

Guido HUYSMANS

Jos OLEO

Medestichter van het Afrika Filmfestival in 1996. Historicus en antropoloog. Doctoreerde over film. Publiceerde ‘Imagen en Realidad’ over de geschiedenis van de film in Mozambique.

Medestichter van het Afrika Filmfestival in 1996. Reist jaarlijks naar Kenia, Tanzania, Rwanda en Burundi om de lokale filmindustrie van nabij te bestuderen.

Is de vertegenwoordiger van het AFF binnen de Leuvense cultuurraad en de deelraad Kunsten. Voor het AFF bezoekt hij ook de filmfestivals van Gent en Rotterdam en Fespaco.

Fatimatou AHMAT GADJAMA

Sybille CISHAHAYO

Alice VAN DER WIELEN

Behaalde Bachelor in de communicatie en staat in permanent contact met diverse afrikaanse ambassades.

Al jaren vaste bezoekster van het AFF. En dit jaar verantwoordelijk voor de Franstalige pers.

Studente Westerse Literatuur aan de K.U.Leuven. Schreef haar Bachelorpaper over de Mozambikaanse schrijver Mia Couto. Ze helpt graag waar ze kan, want ze is fan van Afrikaanse cinema.

Diane BIRUNGI

Bruno BOVÉ

Marc ULBURGHS

Naast haar studies (culture and development studies) steekt Diane al haar energie in de UMOJA Fashionshow.

Kenner van Sembène Ousmane, Cubaanse film en de soviet cineast Sergueï Eisenstein. Reisde meermaals naar het Fespaco in Ouagadougou (Burkina), het belangrijkste filmfestival van Afrika.

Bewaakt de budgetten en beheert de financies samen met de andere bestuurders. Geen makkelijke klus, gezien de beperkte middelen die ter beschikking staan.


Wunga LOMAMI ONADIKONDO

Carole KAREMERA

Jef LAENEN

Lid van de Algemene Vergadering. Deze Congolese Belg is in Leuven vooral bekend als vertaler en lesgever Frans.

Lid van de Algemene Vergadering. Tussen acteeropdrachten voor films als ‘Juju Factory’, ‘Sometimes in April’ en ‘Si le vent soulève les sables’ geeft ze artistiek advies aan het AFF.

Lid van de Algemene Vergadering. Is al jaren de steunpilaar van Bevrijdingsfilms en zorgt er zodoende voor dat er regelmatig interessante films in de bioscopen, scholen en bij het verenigingsleven geraken.

Stefaan CORDIER

Julie VANDERMEULEN

Godelieve FUNGU

Reis- en documentairefotograaf in hart en ziel. Voelt zich zeer goed thuis op de exotische en boeiende bestemming dat Leuven wordt tijdens van het Afrika Filmfestival.

Laatste jaarsstudente marketing met een passie voor mooie kledij en een droom om te werken in de modewereld.

Voorzitster van de Congolese gemeenschap in Leuven. Zorgt ervoor dat de reizen van het AFF naar Kinshasa goed voorbereid zijn.

Katrien RENNEMEIER

ANNEMIE BRUSSELLE

Victor AMPRATWUM BARIMA

Opgegroeid in Tanzania, en studeert Antropologie aan de KUL, met een specialisatie in Afrikaanse studies. ‘’Door mee te helpen bij het festival, kunnen wij op een artistieke en hedendaagse manier het echte Afrika laten zien aan België, wat zo cruciaal is! ‘’

heeft een hart voor Afrika, verbleef van 1970 tot 1972 in de Evenaarprovincie van Congo en wil Afrika steunen door het Afrika Filmfestival te promoten in onze scholen.

Een jonge stagiair communicatiemanagement die gretig is om bij te leren. Erg sportief, een competitieve en resultaatgerichte “mindset” is hem dus niet vreemd.

165


Gasten van het Festival 2012

2

1

6

10

11

12

19

16

166

17

18


3 4

5

7 8

9

13

14

15

1 Diouc Koma 2 Thierry Michel 3 Simon Bright 4 Marie France Collard 5 Sylvestre Ammoussou 6 Petna Ndaliko en ChĂŠri Rivers (hier op foto met Sidney Poitier) 7 Mariam Kaba 8 Ingrid Sinclair 19 9 Antoine Tshitungu

10 Jean-Michel Kibushi 11 Claire Diao 12 Walter Verdin 13 LĂŠandre Alain Baker 14 Katy NDiaye 15 Barry Mamadou Oury 16 Milla Imani 17 Cedric Ido 18 Bavi Yassin 19 Mirko Popovitch

167


Het Afrika Filmfestival is een organisatie van de vzw Film en Cultuurpro­motie

Contact: Vzw Film en Cultuurpromotie Afrika Filmfestival Lodreef 52, 3010 Leuven - Belgium guido.huysmans@skynet.be guido.convents@signis.net www.afrikafilmfestival.be Directie: Guido Convents en Guido Huysmans Raad van bestuur vzw Film en Cultuurpromotie: Guido Convents, Marc Ulburghs, Jos Oleo, Guido Huysmans. Ann Mulders, Ken Ndiaye, Carole Karemera, Wunga Lomami Onadikondo en Jef Laenen en de vier bestuurders zijn lid van de Algemene Vergadering. Redactie: Bruno Bové, Guido Convents, Jos Oleo, Ilse Scheirlinckx, René J. Nkurunziza-Hendrickx, Britt Jennes, Wunga Lomami Onadikondo, Valérie Brixhe.

Medewerkers: Ahmat Gadjama Fatimatou, Bruno Bové, Diana Birungi, Annemie Brussele, Sybille Cishahayo, Guido Convents, Stefaan Cordier, Guy Debeys, Guido Huysmans, Jef Laenen, Jos Oleo, Godelieve Fungu, Annemarie Ndenzako, Ken Ndiaye, Jos Oleo, Katrien Rennemeier, Alice Vanderwielen, Marc Ulburghs Lokale partners: Aarschot Diest Dilbeek Haacht Halle Lubbeek Tienen Brussel Maasmechelen Ganshoren Louvain-La-Neuve Luxemburg

Karlien Vanpée Johan Derkoningen David Robberechts Hilde Verbruggen Veerle Vanvreckem Johan Flamez Raf Nilis Ken Ndiaye, Joachim Ben Yacoub, Ibrahima Timbo Patrick Moonen Pierre Clerckx Carole Depasse Theo Peporte

Grafische vormgeving: Luc Nagels, Vissenaken - luc@vissenaken.be Cover: Diouc Koma - foto Kris Dewitte Drukker: Drukkerij Van der Poorten www.vanderpoorten.be Speciale dank aan/Special thanks to: Jan Baetens, Wendy Bashi, Eddy Boutmans, Leila Boukhalfa, Martin Botha, Paula Broeders, Thierry Carton, Rachida Chbani, Isabelle Christiaens, Joseph Coché, Magda Coeckelberghs, Patrick Cuvelier, Martine Dekoninck, Filip De Boeck, Alvito De Sousa, Peter Desmedt, Kris Dewitte, Fabian Deckers, Julie Decabooter, Luc Delrue, Tine Delaplace, Peter Desmet, Inge Discart, Raymond de Condé, Patrick Develtere, Ann De Winter, Magda De Meyer, Karen De Win, Djo Tunda Wa Munga, Marc Dooms, Juliette Duret, Jos Hennes, Niel Hendrickx, Maria Donvil, Frederieke Duchateau, Kenny Frederickx, Nicole Gillet, Ivan Goldschmidt, Stephanie Jager, Magda Jans, Jeff Jonckers, Koen Jongbloed, Chantal Kamatari, Aya Kasasa, Anne Kennes, Jean-Michel Kibushi, Fifi Kikangala, Heidi Froyen, Griet Laeremans, Carin Leclercq, Ann Lemaitre, Annamaria Lodato, Heidi Lobato, Michel Hakizimana, Willem Hesling, Ward Geens, Bjorn Maes, Bertin Mampaka, Tony Mbeka, Lien Ory, Jean-Luc Pening, Gerard Marion, Armando Merino Rivera, Asegedech Melaku, Ernst Menno, Thierry Michel, Frank Moens, Karol Mukadi, Astérie Mukarwebeya, Sylvie Nawasadio, Juliette Nijimbere, Koen Ooms, Christine Pireaux, Lisia Pires, Mirko Popovitch, Dorine Rurashitse, Freddy Sartor, Pol Smitz, Giramata Schmit, Luce Smyers, Cyriel Stulens, Sander Spanoghe, Olivia Umurerwa Rutazibwa, Hilde Van Kiel, Marleen Temmerman, Maddy Tiembe, Tie Roefs, Johan Van Schaeren, Kristof Van Haegenberg, Lut Vanloo, Liesbet Van Mechelen, Xavier Vanmechelen, Annemie Vanroelen, Koen Vidal, Jo Vermeersch, Walter Verdin, Martin Vos, … … en excuses aan iedereen die we vergeten zijn. 168


Mediapartners zijn: Mo-magazine, Veto, Vox Africa, Africana (Radio Campus), Digital Transmedia Het Afrika Filmfestival krijgt de steun van: DGD, het provinciebestuur Vlaams-Brabant, het stadsbestuur van Leuven, Aarschot en Diest, Departement Internationaal Vlaanderen, de gemeentebesturen van Haacht, Halle, en Rotselaar, Kaminsky, KBC-Aarschot, Stella/Inbev, Fedex, de Nationale Loterij en de Oxfam Wereldwinkels Oxfam Fair Trade Het festival krijgt ook steun van: Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, KU Leuven, Signis, Unesco Vlaanderen, Missio, Vredeseilanden, Bevrijdingsfilms, Vormingplus, Roots Events, Djapo, Amnesty Leuven, Colora

Dank ook aan de festivals: Aflam Festival du Film Arabe - Arabisch Filmfestival, Brussel Docville, Leuven Open Doek, Turnhout Cinema Novo, Brugge Festival International du Film Francophone, Namur Festival Cinéma Méditerranéen, Brussel Internationaal Film Festival van Rotterdam International Leipzig Festival for Documentary and Animated Film Festival International du Film d’Amiens Festival del Cinema Africano, Asia, America Latina, Milaan Africa in the pictures - Amsterdam Beeld voor Beeld, Festival over cultuur en beeldvorming, Amsterdam Festival Panafricain du Cinéma et de la Télévision de Ouagadougou - Fespaco (Burkina Faso) Festival Plein Air - Koudougou (Burkina Faso) Zanzibar International Filmfestival (Tanzanië) Festival de Kigali (Rwanda) Festival Amakula - Kampala (Oeganda) Vues d’Afrique - Montréal (Canada) Festival International du Film Festrola – Setubal (Portugal) Festival International - Karlovy Vary (Tsjechië) San Sebastian International Filmfestival - Cine en Movimiento Muestra Cinea Africano de Tarifa (Spanje) International Berlin Festival (Forum) Salaam Kivu International Film Festival - Goma (DRCongo) Festival du Film des centres 3Tamis - Bukavu, Kalima et Kalemie (DRCongo) Winelands Film Festival - Kaapstad (Zuid-Afrika) Festival du Film du Quartier - Dakar (Senegal) Muestra Cine Africano de Cordoban (Spanje) International Berlin Festival (Forum)

v.u.: Guido Convents, Elfnovemberlaan 29, 3010 Leuven

Verder met medewerking van: Bana Leuven, 11.11.11-Diest, GROSA-Aarschot, GROS-Haacht, STROS-Halle, Raad Internationale Samenwerking Dilbeek, Gemeentelijke Openbare Bibliotheek, gemeentelijke jeugddienst, gemeentelijke sociale dienst, Leuvense derdewereldraad, het Leuvens secretariaat NoordZuidwerking, Kinepolis, Cinema Zed, M Leuven, Pangaea, ABVV-Leuven, Studio Karteria Diest, Utopolis Aarschot, Studio 2000 Haacht

169


FILMS A SILENT KILLER A TON VIEUX CUL DE NEGRE AFRICA UNITED AME NOIRE – BLACK SOUL

76 100 44 100

FILMS

blz

LIFE ABOVE ALL

55

LIPHIRING VECHT TERUG

86

MAMA AFRICA

58

MUNYURANGABO

57

BENDA BILILI!

45

NA WEWE

BEYOND THE SIGHT (AU DELA DE LA VUE)

76

OMAR M’A TUER

60

BIKE FOR AFRICA

77

PANDA FARNANA, EEN CONGOLEES DIE STOORT

87

BLEU BIRD

46

PARIS MON PARADIS

88

BONS BAISERS DE LA COLONIE

77

PFUNGUZA, NOEL LANGA

88

PLANÈTE À VENDRE

89

BROEDERS

100

103

BRUXELLES - KIGALI

78

POPULAIRE FILMS UIT GUINEE A SILENT KILLER

72

CAIRO EXIT

47

RAMATA

61

CULTURE OF RESISTANCE

79

RETOUR A LA SOURCE (NYAMAKALAS)

90

DES CENDRES DANS LA TETE

80

RICARDO DO RANGEL FERRO EM BRASA

90

DESERT FLOWER

48

ROBERT MUGABE... WHAT HAPPENED?

91

101

SAINT LOUIS BLUES - UN TRANSPORT EN COMMUN

62

DEWENETI DIMANCHE A BRAZZAVILLE

80

DINA

101

SILENT RED

DIRTY LAUNDRY

101

SKIN

63

104

DOGON, WAAROM DE DIEREN NIET MEER SPREKEN

81

SKOONHEID

64

ECOS DE SILENCIO

81

SOMETIMES IN APRIL

65

EEN DOLLAR PER DAG

82

SUBVERSES. CHINA IN MOZAMBIQUE

92

FLAME

49

SUR LA PLANCHE

66

GIDO AM

73

SUR LES TRACES DU BEMBEYA JAZZ

93

GREY MATTER

50

TAC-TAAKING HART

94

HASAKI YA SUDA

102

THE ESSENCE

104

HOSPEDES DA NOITE

82

THE FIRST GRADER

JAZZ MAMA

83

TI AMO

JOONDE DUNIYA

73

TI-TIIMOU, NOS SOLS

94

JUSTICE FOR SALE

83

TWENDE BERLIN

95

KINYARWANDA

51

UN DIMANCHE A KIGALI

68

L’AFFAIRE CHEBEYA, CRIME D’ETAT?

84

UN HOMME QUI CRIE

69

L’AMANTE DU RIF

52

UN PAS EN AVANT. LES DESSOUS DE LA CORRUPTION

70

L’AVORTEMENT

170

blz

102

67 105

LA SOURCE DES FEMMES

56

VIVA RIVA!

71

LE COULOIR DE L’IMMIGRATION

85

WHEN CHINA MET AFRICA

95

LE DAMIER

53

WHO AM I

LE VOYAGE A ALGER

54

YANDE CODOU, LA GRIOTTE DE SENGHOR

96

LEADERSHIP XX, CONGO-BELGIQUE

85

ZWELIDUMILE

97

105


171


Fair trade voor het Zuiden

Foto: Eric De Mildt

Fair trade zit in de lift: steeds meer mensen kiezen voor producten uit de eerlijke handel. Tegenwoordig kan je naast de ‘klassiekers’ koffie, thee en chocolade ook fair trade chips, koekjes, rijst, cocosmelk, T-shirts en nog veel meer vinden. Zowel in de gewone supermarkt als in de wereldwinkels vind je een ruim assortiment aan kwalitatieve fair trade producten.

Doe je mee? Iedereen wint bij fair trade. Door producten van eerlijke handel te kopen, zorg je ervoor dat lokale boeren in het Zuiden een eerlijk loon krijgen. De provincie Vlaams-Brabant kiest al jaren voor fair trade. Jij toch ook?

www.vlaamsbrabant.be/fairtradeprovincie 172


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.