Revista Salud Digital Latino América - Edición Especial Nº 2

Page 1

REVISTA

Salud Digital EDICION ESPECIAL SNOMED CT

LATINOAMERICA

SNOMED CT Experiencias de implementaciรณn de SNOMED CT bajo la lupa


6

SNOMED CT una poderosa herramienta de terminología clínica moderna Don Sweete CEO SNOMED International

36

Implementación de SNOMED CT en Argentina Karina Revirol, Coordinadora del National Release Center Ministerio de Salud y Desarrollo Social de Argentina

42

Lenguaje estandarizado: la continuidad del cuidado Alejandra Lozano, Responsable de Terminologías y Estándares clínicos Ministerio de Salud de Chile


28

16

SNOMED CT: Adaptaciones para la pandemia de COVID-19 Dr. Alejandro Lopez Osornio

El Hospital Italiano lleva SNOMED CT en español a toda Latinoamérica

Miembro del TRAG Terminology Release Advisory Group

Dr. Carlos Martín Otero

SNOMED International

Hospital Italiano de Buenos Aires

Departamento de Informática en Salud

48

La experiencia con SNOMED CT en España Arturo Romero Gutiérrez

54

Salud.uy: la experiencia uruguaya con SNOMED CT

Consejero Técnico

Pablo Orefice

Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social de España

Director Salud.uy Agesic Uruguay




SNOMED CT una poderosa herramienta de terminología clínica moderna El Director Ejecutivo de la organización habla del proceso de crecimiento de este estándar global para la representación de información en salud, que ya es utilizado en más de 90 países, analiza los beneficios que ofrece a las diferentes partes interesadas y explica sus últimas novedades.


Don Sweete CEO SNOMED International


L

a digitalización de la información de salud a través del uso de terminología médica es un componente esencial de la integración en cualquier sistema de salud moderno. Para construir efectivamente un entorno de salud digital, no hay forma de codificar los datos médicos. De acuerdo con la descripción de Don Sweete, SNOMED CT es una poderosa terminología clínica moderna que aborda los requisitos clave para un vocabulario clínico controlado con un alcance integral que cubre una amplia gama de tipos de información, los cuales deben registrarse en un registro de salud. Es “centrado en el concepto”, enfatiza, lo que significa que “se centra en representar los significados clínicos, en lugar de

simplemente proporcionar una larga lista de términos y códigos”. Más en detalle, Sweete explica que SNOMED CT apoya el desarrollo de contenido clínico integral de alta calidad en los registros de salud, proporciona una forma estandarizada de representar frases clínicas capturadas por el médico y permite la interpretación automática de éstas. “La principal propuesta de valor para el uso de una terminología clínica es el registro, uso, intercambio, recuperación y análisis de la información clínica para proporcionar una comunicación inequívoca de un registro de pacientes entre los médicos y los centros”, asegura el entrevistado. “Si bien SNOMED CT también tiene una variedad de otros usos dentro de la infraestructura de información de atención médica, el punto central es que es una terminología clínica diseñada para contribuir al desarrollo de registros electrónicos de salud efectivos”. De todos modos, entrevistado por Salud

8


Digital, Sweete aclara que esto es solo una solución parcial, ya que el verdadero desafío radica en hacer que los registros de salud sean significativos: “Nos permite identificar hechos significativos en los océanos de datos; habilitar la recuperación efectiva y vincular la historia clínica electrónica al conocimiento clínico para permitir el apoyo integrado de decisiones clínicas. Eso es lo que SNOMED CT ofrece a los sistemas de salud a nivel mundial”, destacó.

Nuevos desarrollos en el horizonte

En términos de nuevos desarrollos para 2019, la participación de nuevos miembros sigue siendo un enfoque central: “Continuamos ampliando la huella de SNOMED CT a los posibles nuevos Miembros, con dos ya en

camino para este año, lo que eleva nuestro número de Miembros a 39, pero se utiliza en más de 90 países a través de licencias de afiliación, desarrollo y colaboración”, informó. Con la genómica, la medicina de precisión, la Inteligencia Artificial y el Big Data preparados para impactar la atención médica en los próximos dos años, compartir datos estandarizados puede acelerar el proceso de atención al paciente y el descubrimiento de tratamientos para trastornos raros y complejos.” Además, en las reuniones de negocios en Londres el pasado abril, la organización anunció la entrega de un GLOBAL PATIENT SET, que se

>> 9


lanzará en septiembre de este año. Se tratará de una colección controlada de los conceptos existentes codificados de SNOMED CT y los conjuntos de referencia disponibles para los usuarios, sin costo alguno. El Conjunto estará compuesto por identificadores de concepto únicos y descripciones únicas que se adjuntan para una colección de conjunto de términos clínicos. “¿Por qué vamos por este camino? SNOMED International está liberando el GLOBAL PATIENT SET para permitir el uso de datos clínicos estructurados sin barreras para soportar condiciones de interoperabilidad. Para algunos, puede proporcionar un punto de partida para la migración al uso de SNOMED CT. Para los países que están considerando ser miembros, el GLOBAL PATIENT SET permitirá cierta exposición y uso de SNOMED CT sin requerir la inversión inicial. Esto puede encontrar un público 10

objetivo interesado en América Latina a medida que crece el uso de SNOMED CT, y hay un interés creciente”, explica Sweete. El Director Ejecutivo asegura que con la genómica, la medicina de precisión, la inteligencia artificial y el Big Data preparados para impactar la atención médica en los próximos dos años, compartir datos estandarizados puede acelerar el proceso de atención al paciente y el descubrimiento de tratamientos para trastornos raros y complejos. “Las alianzas y asociaciones con organizaciones genómicas globales, así como con los gigantes tecnológicos de la industria, serán un paso importante para extender la presencia de SNOMED CT en este espacio como un valioso facilitador”, afirma.

Beneficios

En general, los beneficios del uso de SNOMED CT incluyen el objetivo de mejores resultados


para los pacientes, las poblaciones y el sistema de salud en general. Desde la perspectiva del paciente, la terminología clínica garantiza que cualquier medida o dosis de medicación, resultados de pruebas o alertas de alergia tengan la misma equivalencia en ambos sistemas, lo que mejora la seguridad del paciente. SNOMED CT agrega valor a los historias clínicas electrónicas de varias maneras, como los beneficios relacionados con pacientes individuales y médicos, así como con las poblaciones. En lo que respecta a los proveedores de atención médica nacionales, regionales y locales, como el entorno de los usuarios emergentes en América Latina, SNOMED CT permite que los sistemas de información de salud compartan datos clínicos significativos, apoyando la prestación de atención de alta calidad rentable. En lo que respecta a la comunicación

efectiva a través de las historias clínicas electrónicas, la aplicación de SNOMED CT como la base semántica para el intercambio de datos clínicos brinda la capacidad de transferir información de manera electrónica a través de las organizaciones, al tiempo que mantiene el significado de la información que se intercambia. “A través de la provisión mutua de datos clínicos de sistemas de información médica dispares, una empresa de salud no solo puede ofrecer un tratamiento médico más oportuno, reducir costos y aprovechar al máximo los recursos médicos, sino que también puede mantener la consistencia y accesibilidad de la información de salud de los pacientes, asegurando así la continuidad del tratamiento, reduciendo los errores médicos y mejorando la calidad, seguridad y eficiencia de los servicios de salud”, sostiene Sweete.

>>

11


Biografía Don Sweete se unió a SNOMED International en 2014, aportando a su función más de 30 años de liderazgo en la industria y experiencia en gestión ejecutiva. Desde entonces, SNOMED International ha cambiado su marca para alinearse más estrechamente con su producto principal. Como CEO, trabaja con los órganos de gobierno de múltiples niveles de la organización para dirigir la dirección y la estrategia corporativas de SNOMED International, y es responsable de todas las facetas del negocio, desde el contenido del producto, el soporte técnico, la gestión de la relación con el cliente y las funciones de organización. Desde que se unió a la organización, ha trabajado para compartir la estrategia y visión de ampliación de SNOMED International con sus Miembros, clientes y socios en todo el mundo. 12

>> Es importante tener en cuenta

que SNOMED CT también puede aportar valor a los proveedores y desarrolladores de TI. Los beneficios estratégicos para los proveedores van desde mantenerse competitivos en el mercado y vender en mercados internacionales hasta cumplir con las expectativas de los clínicos y los clientes y retener a los clientes existentes.

Integración con los sistemas de atención médica

La implementación de SNOMED CT se puede pensar en varias etapas que involucran consideraciones estratégicas, técnicas y prácticas. “Desde una perspectiva estratégica, la decisión de adoptar SNOMED CT a nivel nacional, organizacional, de proyecto o del proveedor, a menudo a menudo requiere el establecimiento de una política o un plan estratégico. La planificación de la implementación implica el desarrollo de una comprensión sólida de los objetivos, las dependencias y los plazos realistas, cómo se utilizará SNOMED CT en en los sistemas clínicos y si se debe desarrollar, modificar o adquirir un sistema clínico para satisfacer sus necesidades”, explica. “Desde una perspectiva técnica, ya sea que esté especificando y adquiriendo, o diseñando y desarrollando, es importante asegurarse de que SNOMED


CT se implemente correctamente en sus sistemas clínicos; esto incluye la personalización adecuada de la terminología a los requisitos locales, interfaces de usuario eficientes, estructuras de información consistente, comunicación efectiva y recuperación y consulta optimizadas”, agrega.

mundial. “Nuestros equipos visitan a nuevos Miembros designados como National Release Center para realizar actividades prácticas y planificar sesiones clínicas y técnicas posteriores”, informa Sweete.

Por último, desde una perspectiva práctica, “la implementación y el uso exitosos involucran el apoyo de las partes interesadas clave, la capacitación suficiente de los usuarios y la garantía de que haya recursos suficientes para continuar manteniendo los sistemas clínicos y la terminología clínica a lo largo del tiempo”, sostiene.

Durante el último año, Sweete asegura que han experimentado un gran impulso en la región, ya que Argentina y Brasil se unieron en la primera parte de 2018, y se sumaron a la membresía de Uruguay en 2012. “Nuestros esfuerzos de incorporación continuarán allí”, asegura el entrevistado.

A través de las implementaciones de sus Miembros, la organización a convertido en una prioridad dedicar recursos significativos al desarrollo del SNOMED CT toolkit. Incluye el compromiso de desarrollar y proporcionar recursos educativos para permitir la experiencia de SNOMED CT a nivel

Planes para América Latina

“En la actualidad, también hemos estado explorando el interés en la expansión a Costa Rica y Colombia. A medida que continuamos dando la bienvenida a los nuevos Miembros, seguimos comprometidos a seguir nuestro enfoque regional mediante el cual apoyamos el uso y la implementación mediante la conexión de varias partes interesadas para aprovechar el aprendizaje exitoso”, concluye. 13




Dr. Alejandro Lopez Osornio Miembro del TRAG Terminology Release Advisory Group SNOMED International


SNOMED CT: Adaptaciones para la pandemia de COVID-19 En esta columna, el Dr. Alejandro López Osornio, Consultor en Interoperabilidad en Salud, destaca el rol que tienen estándares como SNOMED CT para facilitar la identificación de casos, de pacientes sospechosos o de resultados de estudios, y así asegurar que la comunicación de esta información sea lo más completa posible. En ese sentido, explica las últimas actualizaciones de términos incorporados en la ediciones Internacional, Español Internacional y en la Argentina.


S

NOMED CT es una nomenclatura clínica utilizada para la representación de información sanitaria en registros médicos electrónicos. Forma parte de los estándares de interoperabilidad en salud seleccionados por proyectos nacionales de salud digital para implementar el intercambio electrónico de información sanitaria. Al ser una terminología clínica, SNOMED CT provee términos detallados para representar todos los aspectos de la medicina, desde diagnósticos hasta procedimientos y medicamentos. Incluye mecanismos

18

de extensibilidad que le permiten adaptarse a situaciones nuevas o inesperadas, recogiendo contribuciones de múltiples países y expandiendo la cobertura de la terminología de forma sistemática y normalizada.

La pandemia de COVID-19 presentó un claro ejemplo de nuevos requerimientos para los vocabularios controlados, así como ya sucedió con las epidemias anteriores de SARS y MERS.


Necesidades de representación de conocimiento

La información es clave en epidemias como las que estamos viviendo por estos tiempos. Esta información debe ser muy precisa y detallada, ya que es crítico tomar decisiones a tiempo y siempre balanceando el cuidado de la salud con el resto de las actividades que sustentan el desarrollo de un país. La información de vigilancia epidemiológica se genera en los puntos de contacto con los pacientes, en las guardias, en las salas de internación y en los consultorios. Los países cuentan con redes de vigilancia que extraen la

información significativa de los casos de enfermedades en vigilancia, como el COVID-19, y las comunican a los niveles centrales. Este proceso de extracción de información de registros clínicos primarios para alimentar los de vigilancia epidemiológica es el eslabón más crítico. Profesionales especializados en vigilancia se encargan de monitorear los casos y transcribir los datos. Los estándares como SNOMED CT tienen un gran rol en facilitar la identificación de casos, de pacientes sospechosos o de resultados de estudios para asegurar que la comunicación

>> 19


>>

de esta información sea lo más completa posible. Los usuarios de historias clínicas electrónicas, el registro primario del evento epidemiológico, que representan la información utilizando SNOMED CT tienen la necesidad de registrar COVID-19 como un diagnóstico, de registrar SARS-COV-2 como el organismo causante, o de solicitar un estudio para el diagnóstico, ya sean por medio de PCR o serologías. Todos estos términos se incorporaron al lenguaje médico en pocas semanas, a medida que se instaló la epidemia, se identificó el agente y se desarrollaron las pruebas. El objetivo de los vocabularios controlados como SNOMED CT es que todos los usuarios registren estos conceptos clínicos de la misma manera, sin depender de las variantes de lenguaje local, modismos o estilos de abreviaturas, por lo que SNOMED debe incorporar identificadores de conceptos y términos específicos para cada uno de estas entidades. La cualidad de extensible que tiene el estándar hace posible que se responda rápidamente a la necesidad de representación de información en casos como el de la pandemia de COVID-19”

20

Esta uniformidad en el registro que provee el uso de SNOMED CT permite la creación de reglas de extracción de información para detectar los datos epidemiológicos significativos y crear reportes en listas para ser supervisados por los expertos.

SNOMED CT y las actualizaciones frecuentes

SNOMED CT fue diseñado en a principio de los años 2000 con principios estructurales que lo hacen apropiado para adaptarse a las necesidades de un mundo cambiante, que depende de la información, y sistemas que procesan información en tiempo real. Estos principios fueron descritos en la literatura por James Cimino en su “Desiderata para un vocabulario sanitario controlado en el Siglo XXI” (Desiderata for controlled medical vocabularies in the twenty-first century. Cimino JJ. Methods Inf Med. 1998 Nov;37(4-5):394-403.). El ejemplo del proceso de adaptación de SNOMED CT a las necesidades de información de la pandemia de COVID-19 nos brinda una oportunidad para analizar los cambios y su relación con estos principios.


¿Qué había disponible en SNOMED CT antes de la pandemia?

Otras variantes de virus de la familia de los coronavirus ya eran patógenos conocidos del ser humano mucho antes de la pandemia, aunque eran casos raros y sin importancia epidemiológica. Debido al altísimo nivel de detalle del vocabulario de SNOMED CT, ya se contaban con códigos para representar conceptos vinculados con infección de coronavirus, por ejemplo:

(Más 159 tipos de virus de la familia de Coronavirus, incluidos todos los SARS y sus 140 variantes, aunque no aún el nuevo subtipo COV-2)

Substancias:

• (21 tipos de anticuerpos para coronavirus, sin incluir los nuevos del subtipo COV-2) Situación:

• 700217006 |sospecha de infección por coronavirus (situación)

Trastornos / diagnósticos:

• 186747009 | infección por coronavirus (trastorno) • 713084008 | neumonía causada por coronavirus humano (trastorno) • 441590008 | neumonía causada por coronavirus del síndrome respiratorio agudo grave (trastorno)

Eventos:

• 702547000 |exposición a infección por coronavirus (evento) • 444482005 |exposición a síndrome respiratorio agudo grave por coronavirus (evento)

Al enfocarse en el principio de contener el máximo nivel de detalle Procedimientos: posible, SNOMED CT contiene • 121973000 | medición de información de todas patologías anti-cuerpos anti-coronavirus conocidas, aunque su incidencia (procedimiento) o importancia epidemiológica • 90640007 | vacunación sea baja, brindando soporte a la anti-coronavirus (procedimiento) vigilancia de patologías raras o emergentes. En las clasificaciones Organismos: tradicionales, estas patologías • 415360003 | coronavirus del raras o de poca importancia síndrome respiratorio agudo epidemiológica quedan agrupadas grave (organismo)| en categorías inespecíficas como

>> 21


>>

“Neumonías causadas por otros virus respiratorios”. En este contexto, este contenido ya estaba disponible varios años antes de la epidemia, mostrando una de las fortalezas de SNOMED CT.

Incorporaciones a la Edición Internacional del 31 de Enero de 2020

Otra de las características de SNOMED CT que asegura su adaptabilidad a las novedades en el campo de la salud es su ciclo de ediciones bianuales. Al momento de la preparación de la programada para el 31 de Enero del 2020, la edición internacional que se

publica en inglés, la epidemia estaba empezando y las publicaciones científicas comenzaban a asignar nuevos nombres a las entidades que se relacionan con la nueva enfermedad. Los países miembros de SNOMED Internacional colaboran en la actualización de la terminología basados en sus propias necesidades, utilizando los mecanismos de extensibilidad de SNOMED CT. Esto hace que los aportes de los países puedan compartirse utilizando una estructura semántica común, y las soluciones que se aplican en un país

CUADRO 1

Concept Id Término

22

840539006

Disease caused by 2019 novel coronavirus (disorder)

840544004

Suspected disease caused by 2019 novel coronavirus (situation)

840533007

2019 novel coronavirus (organism)

840546002

Exposure to 2019 novel coronavirus (event)

840535000

Antibody to 2019 novel coronavirus (substance)

840536004

Antigen of 2019 novel coronavirus (substance)

840534001

2019 novel coronavirus vaccination (procedure)


pueden estar disponibles para su utilización en el resto de los mismos. En base a el estado del conocimiento médico en los países miembros en el mes de Enero se incorporaron los siguientes conceptos: ver cuadro 1 El término que se utilizaba en ese momento era “novel coronavirus”, o nuevo tipo de coronavirus, un término inespecífico que se utilizó temporariamente hasta que se acordó el nuevo nombre. Los conceptos nuevos son descendientes de los que ya existían en SNOMED, es decir que el “840539006 |Disease caused by 2019 novel coronavirus|” es un tipo de “186747009 |infección por coronavirus (trastorno)|”. Esto hace que la información registrada en diferentes momentos sea compatible, por ejemplo si uno busca todos los casos de “Infección por coronavirus”, los casos de “Enfermedad por nuevo tipo de coronavirus” automáticamente forman parte de los resultados.

Actualización de términos en Marzo de 2020

A medida que el conocimiento del virus, los cuadros clínicos y la epidemia fueron progresando, la comunidad científica decantó en una nueva nomenclatura. Estos

cambios fueron reflejados en una edición especial de SNOMED CT, en Marzo de 2020, con los siguientes cambios (solo están listados algunos de los sinónimos): ver cuadro 2 Nótese que esta actualización solo cambia los términos asociados con los conceptos ya publicados, manteniendo los identificadores de conceptos ya conocidos, solo se agregan nuevas descripciones al modelo de SNOMED CT. Esto se basa en dos principios clave de SNOMED CT. Uno es la separación entre el concepto y los términos que usamos para describirlos, por ejemplo, la entidad de una infección por el nuevo tipo de coronavirus es algo que ya estaba descrito en la edición de Enero y tenía asignado un identificador de conceptos (840539006, en este caso), al incorporar una nueva denominación para ajustarse a los cambios en el lenguaje, en Marzo se publican nuevas descripciones pero se mantiene el mismo identificador de concepto, manteniendo la compatibilidad de los datos registrados en el ínterin en las historias clínicas electrónicas. La otra funcionalidad es la posibilidad de distribuir cambios incrementales. SNOMED CT se distribuye con un formato de archivos de texto que se importan en bases de datos y que

>> 23


CUADRO 2

Concept Id Término

>>

24

840539006

Disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (disorder) Sinónimo: COVID-19

840544004

Suspected disease caused by severe acute respiratory coronavirus 2 (situation) Sinónimo: Suspected COVID-19

840533007

Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (organism)

840546002

Exposure to severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (event)

840535000

Antibody to severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (substance)

840536004

Antigen of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (substance)

840534001

Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 vaccination (procedure) Sinónimo: COVID-19 vaccination

lleva registro de todos los cambios y adiciones a su contenido. Ya sea que los usuarios utilicen SNOMED CT desde bases de datos relacionales o desde servidores de terminología como Snowstorm, siempre se cuenta con la posibilidad de incorporar nuevas actualizaciones en este formato de distribución, manteniendo la integridad histórica; nunca se remueve contenido, sólo se agregan nuevos estados y com-

ponentes. Esta es una actividad que usualmente se realiza dos veces por año, pero que ante emergencias o casos de uso particulares puede realizarse con la frecuencia que sea necesaria. En esta actualización se revisan también los mapeos (referencias cruzadas) con la Clasificación Internacional de Enfermedades (CIE-10), ya que la Organización Mundial de la Salud


publicó códigos de emergencia para la pandemia: ver cuadro 3 La disponibilidad de estas referencias cruzadas con CIE-10 permite la armonización de la información recolectada con SNOMED CT con los sistemas tradicionales de recolección de información estadística. Los profesionales de la salud utilizan los términos clínicos específicos de SNOMED CT y, utilizando las tablas de referencias cruzadas, se puede generar información estadística agrupada en categorías de CIE-10 en forma automática.

Cambios en la edición en Español Internacional y en la Edición Argentina

La edición en Español Internacional se publica en Abril y Octubre de cada año, por lo que la edición publicada en Abril de 2020 ya contiene el estado final de las descripciones para los nuevos términos utilizados en la pandemia. Fueron publicados con las siguientes descripciones (solo están listados algunos de los sinónimos): ver cuadro 4 Como se observa en la tabla a continuación, la Edición Argentina de Mayo de 2020 ya contiene estos conceptos y tér-

CUADRO 3

SNOMED - ID

SNOMED - Término

CIE-10 - Código CIE-10 - Término

840539006

Disease caused by U07.1 severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (disorder)

COVID-19, virus identified

840544004 Suspected disease U07.2 caused by severe acute respiratory coronavirus 2 (situation)

COVID-19, virus not identified (probable, suspected)

840546002

Exposure to COVID-19 or to a confirmed case

Exposure to severe Z20.8 acute respiratory syndrome coronavirus 2 (event)

>> 25


CUADRO 4

Concept Id Término

840539006

enfermedad causada por coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 (trastorno) Sinónimo: COVID-19

840544004

sospecha de enfermedad causada por coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 (situación) Sinónimo: sospecha de enfermedad causada por COVID-19

840533007 coronavirus 2 del síndrome respiratorio agudo severo (organismo)

>>

26

840546002

exposición a coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 (evento)

840535000

anticuerpo contra coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 (sustancia)

840536004

antígeno de coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 (sustancia)

840534001

vacunación contra coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 (procedimiento) Sinónimo: vacunación contra COVID-19

minos específicos para COVID-19 heredados de la edición internacional, y los incluye en los subconjuntos nacionales, como el de Enfermedades de Notificación Obligatoria (ENOS). Los sistemas que utilicen este subconjunto para facilitar la detección de casos de seguimiento epidemiológico automáticamente van a incluir la nueva enfermedad.

Asimismo, la Edición Argentina de Mayo de 2020 incorpora un subconjunto de casi 30 conceptos relacionados con el COVID-19 que SNOMED Internacional ya anunció que se publicarán en Julio 2020. Como ya se encuentran disponibles los identificadores correspondientes, es posible agregarlos anticipadamente en la Edición Argenti-


CUADRO 5

Edición

Contenido COVID-19

Edición Internacional

Agrega nuevos conceptos y términos (descripciones) en inglés para COVID-19. Establece los mapeos con CIE-10

Edición en Español Internacional

Agrega las traducciones de dichos conceptos

Edición Argentina

Incorpora los nuevos conceptos en el subconjunto de Enfermedades de Notificación Obligatoria. Revisa y aprueba los mapeos con CIE-10 para uso en reportes estadísticos. Incorpora en forma anticipada los nuevos conceptos de COVID-19 que se publicarán más adelante en la Edición Internacional.

na para que estén disponibles para su utilización inmediata. ver cuadro 5 Esta herencia de contenido entre las diferentes ediciones se basa en el principio de extensibilidad de SNOMED CT, donde las ediciones regionales o nacionales agregan el contenido necesario para satisfacer sus necesidades, construyendo a partir de un núcleo y mecanismos compartidos por todo el mundo. Esta extensibilidad posibilita incluso la creación de ediciones locales, provinciales o institucionales, donde se agregan conceptos,

términos o subconjuntos específicos para lo que se necesita en una provincia u hospital. Las características distintivas de SNOMED CT, como su alto nivel de detalle, la orientación a conceptos, las ediciones frecuentes e incrementales, la extensibilidad y la colaboración internacional posibilitan que la nomenclatura se adapte rápidamente a las necesidades del sistema de salud, brindando todas las herramientas necesarias para el registro y análisis de información en la pandemia de COVID-19.

-

27


Dr. Carlos MartĂ­n Otero Departamento de InformĂĄtica en Salud Hospital Italiano de Buenos Aires


El Hospital Italiano lleva SNOMED CT en español a toda Latinoamérica El pasado 19 de mayo entró en vigencia un acuerdo entre la Sociedad Italiana de Beneficencia en Buenos Aires y SNOMED Internacional para impartir talleres sobre el estándar internacional de terminología médica en varios países de la región.


A

raíz de este acuerdo, el Hospital Italiano será el encargado de entregar a los participantes el contenido educativo de SNOMED CT acordado mutuamente. Además, el centro de salud servirá como una extensión del Programa de Educación Internacional SNOMED en América Latina y estará facultado para emitir certificados según corresponda. Como Jefe de Informática Clínica del Hospital Italiano de Buenos Aires, Carlos Otero se ocupa que los

30

aplicativos estén disponibles para las personas que realizan actividades asistenciales dentro del centro de salud, es decir que se ocupa del diseño, la implementación y del seguimiento de los sistemas de información en salud. El entrevistado es médico egresado de la residencia de Informática en Salud en el Hospital Italiano e hizo un Máster en Informática Biomédica en la Universidad de Oregon, en Estados Unidos. “Desde mis inicios he trabajado en informática en salud; comencé


como estudiante en el Hospital Italiano en el área de codificación y documentación clínica y es por eso que mi experiencia está relacionada con todo lo que tenga ver con sistemas de representación del conocimiento médico”, cuenta el entrevistado.

SNOMED CT como terminología de referencia para la representación del conocimiento médico. “SNOMED International reconoce nuestra trayectoria en este campo y por eso firmamos un acuerdo para que podamos dictar estos cursos en español, que ya existen en inglés, en Al ser consultado sobre las razones línea con la adopción de SNOMED de la elección del Hospital de Buenos CT como un estándar internacional Aires para la firma de este convenio, para lograr la interoperabilidad Otero destaca que se ha tomado en semántica”, explica. cuenta la experiencia que el hospital tiene en terminología, incluyendo En concreto, previo a la firma de los casi 20 años trabajando con este convenio, el Hospital Italiano ha

>> 31


CURSOS OFRECIDOS Curso de Fundamentos de SNOMED CT:

Este curso proporciona una introducción a un conjunto amplio de temas relacionados con SNOMED CT, incluyendo el porqué, el qué y el cómo de SNOMED CT. Consta de tres módulos, cada uno cuenta con seis presentaciones y una evaluación online. Al final, hay una evaluación final online adicional. Requiere alrededor de treinta horas de estudio y debe completarse en un plazo de cuatro meses. Haber completado el curso de Fundamentos de SNOMED CT es un requisito previo para incorporarse a cursos más avanzados de SNOMED CT.

Curso de Implementación de SNOMED CT:

Este curso proporciona una comprensión profunda de los conocimientos y habilidades específicas de SNOMED CT, necesarios para implementar un sistema habilitado para SNOMED CT, incluida la preparación para la implementación, la comprensión y el uso de contenido, la restricción y la consulta de datos, personalización, configuración, distribución y mantenimiento.

El curso de implementación incluye una serie de presentaciones en línea, ejercicios prácticos, tareas, seminarios web dirigidos por un tutor y evaluaciones en línea. Requiere aproximadamente ochenta horas de estudio y sigue con un horario fijo durante seis meses.

Más información https://courses.ihtsdotools.org/

>>

32

brindado servicios de terminología a distintas organizaciones de atención médica, tanto territorio argentino así como también en diferentes países de la región, utilizando

SNOMED CT como terminología de referencia. Los servicios también han incluido la provisión de un tesauro adaptado a las necesidades locales de los profesionales


que interactúan con la Historia Clínica Electrónica. “Desde el Hospital Italiano, y en particular desde el Departamento de Informática en Salud, estamos muy contentos de acompañar a SNOMED International y que esta institución nos reconozca para poder ofrecer esta capacitación, ya que sabemos que la formación de recursos humanos es uno de los puntos débiles que observamos en toda la región”, comenta el

profesional a Salud Digital. “Cuanto más profesionales sepan manejar estándares internacionales, más beneficios existirán para los pacientes, quienes van a poder independizarse de los sistemas, y acceder a su información clínica más allá del lugar donde sean atendidos. Todo esto es un gran logro y en breve publicaremos el contenido de los cursos relacionados con esta iniciativa de educación que tiene SNOMED CT y que ahora estarán disponibles en español”, concluye.

-

33




Karina Revirol, Coordinadora del National Release Center Ministerio de Salud y Desarrollo Social de Argentina


Implementación de SNOMED CT en Argentina “Como estándar semántico adoptado por la Estrategia Nacional de Salud Digital, facilita la comunicación entre los diferentes actores del sistema”, destaca la funcionaria en su columna.


¿

Qué es SNOMED CT y cómo se utiliza?

Se utiliza como lenguaje interface en una historia clínica electrónica Como principio para comprender para generar información con el concepto, hay que recalcar que granularidad, representando cada es una terminología clínica, global que uno de los elementos necesarios para se utiliza en aplicaciones sanitarias, registrar un episodio de atención que permite registrar, compartir de un sujeto a lo largo de su vida, y analizar información de salud, permitiendo el diálogo entre lenguaje respondiendo a las necesidades de humano y el computacional, para información de los distintos usuarios. En términos estrictamente técnicos, Las Historias Clínicas podría definirse como un vocabulario que utilizan SNOMED CT controlado, validado clínicamente tienen como fortaleza con riqueza semántica, que facilita una mayor potencialidad la evolución de la expresividad para para una atención basada cubrir los requerimientos a medida en la evidencia”. que surgen.

38


brindar una mejor información al equipo de salud. Por otro lado SNOMED CT permite la incorporación de cualquier clasificación, lista, nomenclador o diccionario que se utiliza localmente, mediante la técnica de mapeo. Esto último permite el enriquecimiento del lenguaje con las necesidades locales sin perder la comparabilidad internacional del estándar. D SNOMED INTERNATIONAL es la organización sin fines de lucro detrás de SNOMED CT, conformada por más de 35 países miembros que garantiza

Entre los cursos específicos y las estrategias gratuitas de capacitación, se encuentra el espacio denominado ¨Mañanas de estándares¨ en donde se ofrecen cursos de SnowStorm, una aplicación de código abierto, sin costo y de fácil utilización, para la implementación de SNOMED CT en aplicaciones de software.

la distribución, mantenimiento y actualización de estándar.

>> 39


>>

Argentina es miembro desde enero del 2018, participando del consorcio con voz y voto y adoptándolo como estándar terminológico en la Estrategia Nacional de Salud Digital. Como estándar semántico adoptado por la estrategia de Salud Digital, facilita la comunicación entre los diferentes actores del sistema de salud, integrando a los profesionales que producen datos en la carga primaria”. La Estrategia Nacional de Salud Digital tiene desde sus comienzos la filosofía de respetar los desarrollos locales realizados hasta el momento y fomentar su integración a la Red Nacional de Interoperabilidad, sosteniendo como principio rector la utilización de estándares de distinto tipo. En su complementariedad con las clasificaciones tradicionales de la Organización Mundial de la Salud, se evidencia una mejor captación primaria del dato impactando en la calidad de las estadísticas públicas.

desarrolladores de software, instituciones del sector público o privadas, o cualquier ciudadano argentino que desee solicitarla. Entre algunas de sus funciones fundamentales se pueden citar la administración de la extensión nacional de SNOMED CT, así como la difusión y capacitación de su uso. Para ello se desarrollaron estrategias de capacitación ajustada a las características político administrativas de un país con las dimensiones y heterogeneidades de Argentina. Mediante el mapeo de diccionarios, clasificaciones, listados o registros de uso local desde el National Release Center, se incorporan esas necesidades locales de información, respetando el modelo internacional del estándar”.

Entre los cursos específicos y las estrategias gratuitas de capacitación, se encuentra el espacio denominado Funciones del National Release Center ¨Mañanas de estándares¨ en donde se ofrecen cursos de SnowStorm, Desde la constitución de Argentina una aplicación de código abierto, sin como país miembro, obtener una costo y de fácil utilización, para la licencia de SNOMED CT es un trámite completamente gratuito y se encuentra implementación de SNOMED CT en aplicaciones de software. disponible para investigadores, 40


Extensiones de la edición nacional

las especialidades médicas aprobadas en nuestro país, Disponer de una extensión nacional es junto con las enfermedades de fundamental para asegurar la mejor notificación obligatoria. cobertura de contenido y lenguaje ajustados a nuestro país, brindando Actualmente se está trabajando la posibilidad de representar con en una nueva edición con la la mayor granularidad posible todo incorporación del diccionario lo necesario para registrar un idea nacional de medicamentos, contenido clínica tal como necesitan los equipos relacionado con el programa nacional de salud en el momento de atención. SUMAR/PACES, y el mapeo de SNOMED a CIE-10. El caso más claro lo constituyen las enfermedades de notificación Esta integración con los obligatoria propias de Argentina, mecanismos históricos de como por ejemplo el envenenamiento codificación garantiza una por picadura de víbora yarará. implementación que introduce grandes mejoras en la captura Este evento de salud tiene una de la información y mantiene especificidad propia de nuestro país la continuidad de la serie histórica que no se encuentran en la edición de estadísticas de morbilidad”. internacional del estándar. Es así que el National Release Center genera estos nuevos conceptos, los incorpora y logra una mayor especificidad de las El mapeo de SNOMED a CIE-10 es la revisión y validación oficial distribuida necesidades del lenguaje local. desde la edición internacional, con el ajuste de la versión de CIEEn cuanto a la primera edición de su implementación, se contempló 10, utilizada en Argentina para la generación de estadísticas el cronograma de vacunación y hospitalarias. Este trabajo se realizó en forma conjunta con el Argentina es miembro desde Centro Colaborador para la Familia enero del 2018, participando del Internacional de Clasificaciones consorcio con voz y voto y de la Organización Mundial de la adoptándolo como estándar Salud –CACE, responsable de su terminológico en la Estrategia implementación en el país–, y el Nacional de Salud Digital. National Release Center.

-

41


Alejandra Lozano, Responsable de Terminologías y Estándares clínicos Ministerio de Salud de Chile


Lenguaje estandarizado: la continuidad del cuidado Alejandra Lozano, Médica, MBA, Magister en Informática Médica, Master en transformación digital y desarrollo de negocios, actualmente a cargo de Terminologías y Estándares clínicos en el Ministerio de salud de Chile, transmite su experiencia en el implementación de SNOMED CT.


L

ozano cuenta con más veinte años de experiencia como directora médica en la industria farmacéutica, y consultora en gestión y clínica en compañías de desarrollo de software. También creó la Guía Editorial de la Terminología Farmacéutica Chilena. Actualmente, está a cargo de Terminologías y Estándares clínicos en el Ministerio de salud de Chile, y del National Release Center de SNOMED CT para ese país. Desde ese puesto, entiende que una de las preocupaciones más importantes de los tomadores de decisión en

44

la salud pública es asegurar, o al menos facilitar, la continuidad del cuidado. “Cada vez más, el paciente requiere transitar entre diferentes establecimientos para recibir la totalidad de los cuidados que su problema requiere. Y para que este viaje a través del sistema sea útil debe existir algún tipo de conversación entre los diferentes puntos de atención”, explica Lozano Las Historias Clínicasque utilizan SNOMED CT tienen como fortaleza una mayor potencialidad para una atención basada en la evidencia”.


Qué son y para qué se utilizan estos estándares Los lenguajes estandarizados son vocabularios controlados que son compartidos por un grupo de organizaciones, un país, etc. Existen muchos, teniendo en cuenta los diferentes contextos y finalidades para su empleo.

Los datos de mensajería permiten intercambiarlos con una cierta estructura que los ordena de acuerdo con el tipo de atención que se está prestando. Y si esos mensajes usan un lenguaje estandarizado, entonces se compartirán sin perder significado”.

Para Lozano, las tres metodologías principales son: - Vocabulario de interfaz Es el conjunto de términos que se usa para ingresar los datos clínicos en el sistema, los que deben ser

reconocibles por el profesional. Puede ser, por ejemplo, una lista de procedimientos que se realizan en una unidad, identificados por el nombre que localmente se les asigna. Para

>> 45


>>

asegurar la mantención de significado, ejercicio de la medicina. Debe ser debe estar debidamente mapeado a complementada con extensiones una terminología de referencia. nacionales que agreguen representación de los elementos que son propios de cada realidad. - Terminología de referencia Es el lenguaje clínico en el que se “La primera fue la extensión nacional almacena la información, y debe de fármacos, la terminología ser lo suficientemente completo farmacéutica chilena, que ya está como para poder guardar toda la en uso aunque aún no con alcance información clínica que se genere, nacional. Trabajamos actualmente incluido el contexto. También debe también en procedimientos y tener el nivel de granularidad que permita registrar todos los detalles de dispositivos médicos. Esta labor ha significado clínico. Hasta el momento, tomado bastante tiempo no sólo porque las competencias necesarias SNOMED CT es la única opción lo para realizarlo son poco abundantes y suficientemente robusta como para ser útil en todos los ámbitos clínicos y, es difícil constituir equipos de trabajo, sino también porque es necesario al mismo tiempo, lo suficientemente identificar todos los casos de uso”, granular para captar todas las detalla la ejecutiva. particularidades del caso clínico. - Vocabulario de salida Es la estructura semántica que se elige para presentar la información con propósitos determinados. Por ejemplo, para reportes a la OMS se usa habitualmente CIE10, que es una clasificación de diagnósticos. Este procesamiento, sin embargo, sólo es posible si el almacenamiento se hizo con una terminología clínica robusta.

Aplicaciones de la plataforma SNOMED CT

Definida como la terminología de referencia en Chile, se trata de un estándar para uso internacional que recoge todo lo que es común al 46

Es un ejercicio colaborativo esencial cuando se intenta conseguir una adopción de alcance nacional. La apropiación es mucho más fácil cuando se ha participado en el proceso de diseño o implementación”.

Casos de éxito

Una de las actividades de gran importancia realizadas es la difusión de sus características, usos y beneficios. “La información contribuye a una mejor adopción, porque la percepción de complejidad


puede disminuir considerablemente al explicar cómo puede incorporarse su uso en los procesos asistenciales cotidianos”, comenta Lozano. Con el equipo de SNOMED International trabajaron en la capacitación de programadores que intervinieron en los proyectos de implementación de registro clínico electrónico, y otras aplicaciones que participan del proyecto de historia clínica compartida. “El proyecto del servidor terminológico Semantikos, sin duda, será una gran palanca para la adopción de SNOMED CT, porque facilita su consumo y libera a los establecimientos de la necesidad de mantener actualizada la terminología”, señala Lozano. Por otro lado, indica la ejecutiva, la incorporación de exigencias de uso de SNOMED CT en los CDAs que se diseñaron para ser parte del proyecto de historia clínica compartida, en el proyecto de receta médica electrónica y en las diferentes iniciativas generadas desde el nivel central, permitirán una adopción progresiva. La presencia del National Release No obstante, la perseverancia será la clave para generar la comprensión de su importancia en múltiples audiencias de interés”.

Center aún no es todo lo protagónica que debiera ser, debido en parte a la gran cantidad de tareas asociadas a la adopción de una terminología multijerárquica.

Un futuro prometedor

Han avanzado en proyectos como el del Servicio de Salud Araucanía Sur, en el mundo público, y en algunas experiencias en el sector privado. “Este inicio en la adopción de SNOMED CT puede resultar algo más lento que cuando se entregan los lineamientos y guías de implementación desde un nivel central. Pero esta complicidad entre usuarios y el grupo ministerial permite una evolución muy orgánica”, resalta Lozano. La ejecutiva también señala que, más allá del éxito que este equipo está obteniendo con su proyecto a nivel local, considera una victoria que ya se vayan formando grupos de trabajo con la seria intención de hacer un cambio mayor en el sistema de salud chileno. En un país con múltiples prioridades y problemas urgentes en el sector salud, han realizado un esfuerzo importante. “Creemos que nuestra convicción en la gran diferencia que puede hacer el uso de SNOMED CT a nivel nacional nos mantendrá con la energía necesaria para completar este desafío”, concluye Lozano.

-

47


Arturo Romero Gutiérrez Consejero Técnico Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social de España


La experiencia con SNOMED CT en España “Nos centramos en la futura comunicación a gran escala del Patient Summary de la Unión Europea”, destaca el Jefe del Área de Sistemas Clínicos de Información, de la Subdirección General de Información Sanitaria, Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social del país ibérico.


E

l Centro Nacional de Referencia de SNOMED CT para España se encuentra en el Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social. Tiene un equipo de dos personas a tiempo completo, formado por Jorge Rangil López, y María Jesús López de Cuéllar Mayoral, que aportan su compromiso con la calidad de los trabajos entregados, así como con la eficiencia de los procesos internos. En cuanto a la metodología, se trabaja con una potente plataforma colaborativa y aplicaciones de desarrollo propio. Se realizan

50

sesiones de trabajo semanales para planificar trabajos y abordar aspectos problemáticos de gestión de la terminología, “permaneciendo muy cerca de los problemas reales, y tratando de aportar las soluciones más efectivas a las demandas de los licenciatarios y usuarios”, explica Romero Gutiérrez. Es así que el grupo de trabajo ha adaptado metodología e instrumentos a la evolución creciente de la demanda de servicios, “configurando su oferta según las directrices del documento National Release Center Guide de SNOMED International,


abriendo líneas de actividad en las funciones más relevantes para el contexto nacional de España”, agrega el experto. Con esto en mente, un principio fundamental del método es utilizar instrumentos para trabajar con unidades semánticas completas (preguntas y respuestas), con una atención preferente a métodos de construcción de modelos clínicos, enlace de terminologías y mantenimiento de recursos de SNOMED CT, para que la actividad responda a las necesidades de los usuarios con agilidad.

Con la metodología de Modelado Clínico en 3 etapas (M3e), nuestro grupo capacita a profesionales en el uso de instrumentos de modelado para recoger de forma sencilla, pero exhaustiva, los requisitos de los usuarios clínicos, con mínima alteración de las expectativas funcionales”. Para el modelado se valen de mapas mentales en sesiones participativas de toma de requisitos, así como maquetas web interactivas, para optimizar la interfaz de usuario de

>> 51


>>

captura y la visualización de datos, “adaptándola a las necesidades clínicas mediante simulaciones, y arquetipos de referencia ISO 13606 para hacer validaciones a gran escala de instancias reales de extractos de historias clínicas electrónicas”, indica el técnico.

Ejemplos de aplicación de la plataforma

“Un trabajo destacado es la creación de nueva terminología para la identificación de los componentes estructurales de las historias clínicas (entidades observables o elementos de registro)”, comenta el Dr. Romero Gutiérrez, que luego agrega: “También se hacen esfuerzos continuados para adaptar el contenido de SNOMED CT a las necesidades de la comunidad de usuarios de Atención Primaria de Salud, en colaboración permanente con la Unidad Técnica de Registros de Atención Primaria, un grupo de expertos coordinado desde el Ministerio de Sanidad”. Asimismo, se desarrolla una colaboración coordinada para generar una Extensión Nacional de Medicamentos sostenible y segura, colaborando con la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios. Hay otras líneas de trabajo continuas para mantener los conjuntos de referencias necesarios en la interoperabilidad semántica 52

El equipo del CNR de España tiene muy presente que las terminologías clínicas han de coexistir también con los recursos léxicos, para facilitar aplicaciones de procesamiento de lenguaje natural, marcado y anotación de textos clínicos, identificación de entidades nombradas, o ayudas para la interoperabilidad cognitiva”. de los documentos intercambiables normalizados del Sistema HCDSNS. “El equipo ha optado por mantener una Extensión Nacional de terminología para fines generales y coopera con unidades especializadas para enriquecer su contenido en aspectos concretos relacionados con la actividad clínica de los hospitales, las normas regulatorias, y los sistemas de comunicación de información, que dan apoyo a la prestación farmacéutica del Sistema Nacional de Salud”, resalta. Por otro lado, se realizan actividades de identificación de las Enfermedades Raras para facilitar la coexistencia de los componentes de SNOMED CT con códigos de otras clasificaciones y ontologías relevantes dentro de este dominio complejo. Hay líneas de trabajo con la Red Nacional de Biobancos, con equipos de normalización del Registro de Vacunaciones y con los grupos de Investigación en Cuidados Enfermeros.


El Centro Nacional de Referencia es una unidad de tamaño moderado pero muy orientada a clientes, con servicios ágiles y asesoramiento metodológico para individuos y organizaciones. Mantiene el principio de coexistencia, cooperación y no competencia de SNOMED CT con los restantes recursos semánticos.

Otras iniciativas en proceso

“Una iniciativa dirigida a facilitar la implementación de SNOMED CT a gran escala es la publicación semestral de un producto denominado IRBD (Implementación de Referencia en Base de Datos)”, explica Romero Gutiérrez. Esta distribución contiene una edición completa de la terminología, incluyendo las extensiones nacionales, y es de carácter bilingüe (español e inglés).

Con la IRBD se facilita replicar bases de datos de SNOMED CT completas en los sistemas de información de organizaciones asistenciales, docentes, de gestión y de investigación” La colaboración en iniciativas de Seguridad de los Pacientes va adquiriendo gran importancia. En este área, se trabaja en la construcción de una Ontología de

Seguridad Clínica como apoyo a sistemas de toma de decisiones, mediante conocimiento formalmente expresado con estándares abiertos. “El equipo del CNR de España tiene muy presente que las terminologías clínicas han de coexistir también con los recursos léxicos, para facilitar aplicaciones de procesamiento de lenguaje natural, marcado y anotación de textos clínicos, identificación de entidades nombradas, o ayudas para la interoperabilidad cognitiva”, remarca el directivo. Recientemente se han dirigido esfuerzos intensivos para crear recursos terminológicos bilingües, con el fin de facilitar la comunicación transfronteriza. “Nos centramos en la futura comunicación a gran escala del Patient Summary de la Unión Europea, aprovechando la infraestructura de financiación, organizativa y tecnológica denominada CEF (Connecting Europe Facility)”, indica Romero Gutiérrez. Por último, el grupo tiene un ambicioso programa de formación presencial o remota. Se trabaja por la disponibilidad de recursos docentes en español, y se promueve la adopción de terminología interoperable con actividades de capacitación, sin renunciar al contacto directo con grupos de usuarios.

-

53


Pablo Orefice Director Salud.uy Agesic Uruguay


Salud.uy: la experiencia uruguaya con SNOMED CT El Programa es una iniciativa de Presidencia de la República Oriental del Uruguay, el Ministerio de Salud Pública (MSP), el Ministerio de Economía y Finanzas (MEF), y la Agencia de Gobierno Electrónico y Sociedad de la Información y del Conocimiento (Agesic).


S

egún Pablo Orefice, Director Salud.uy en Agesic, el principal objetivo del programa es promover el uso intensivo de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) en el sector de la salud, para mejorar la calidad y la continuidad asistencial de la ciudadanía. “Desde su origen en 2012, Salud.uy reúne a los actores del sistema de salud en torno a las definiciones estratégicas en el área de la informática médica con un enfoque centrado en el usuario”, explica. Con este fin, ha instalado diversos ámbitos de intercambio y cooperación técnica

56

y organizacional que contribuyen a conformar y consolidar una comunidad interdisciplinaria entre los actores públicos y privados, en línea con las políticas nacionales de salud.

Uruguay y la terminología SNOMED

En 2012 Uruguay se convirtió en el primer país de América Latina en ser miembro de SNOMED International y el segundo de habla hispana. “Motivó esta definición la necesidad de contar con una terminología clínica universal que permitiera trabajar la nomenclatura


básica de los diferentes proyectos del ecosistema de salud digital – comenta el ejecutivo–; en especial, se necesitaba definir estándares y lineamientos de informática médica, así como establecer un contexto técnico y regulatorio habilitante, para hacer posible la Historia Clínica Electrónica Nacional (HCEN)”. En 2014 se creó el Centro de Servicios de Salud, que incluye al National Release Center (NRC), una estructura definida para manejar los estándares terminológicos en cada país miembro y que actúa como intermediario entre

La HCEN es una plataforma de interoperabilidad que permite que en Uruguay los equipos de salud puedan acceder a la información clínica necesaria del paciente en tiempo real, de forma segura, garantizando una atención más precisa y de mejor calidad”.

SNOMED Internacional y las partes interesadas a nivel nacional, como licenciatarios afiliados, instituciones sanitarias, o usuarios finales. También gestiona las licencias de

>> 57


>>

afiliación, la distribución de las nuevas versiones de la extensión uruguaya y el apoyo al uso en la terminología. “En Uruguay, el NRC administra y gestiona los procesos relacionados con terminologías, catálogos, diccionarios y arquitectura de datos vinculados a la HCEN, siendo también responsable por la calidad y el análisis de sus datos. Nuestro país ha solicitado la incorporación de más de 100 nuevos conceptos a la versión internacional como contribución colaborativa a la evolución de la terminología”, destaca Orefice. Más del 70% de los prestadores integrales de salud utilizan servicios de terminología, y existen aproximadamente 28 millones de documentos clínicos registrados en la HCEN”. Uruguay libera cada seis meses una nueva versión y, en junio 2019, fue el turno de la novena, transformándose en el país de América Latina con mayor cantidad de extensiones liberadas “Esto es de especial relevancia –comenta al respecto el ejecutivo–, ya que SNOMED-CT abarca una amplia gama de conceptos relacionados

58

con el ámbito de la salud, como especialidades, hallazgos clínicos y procedimientos, entre otros, que permiten el registro de información clínica de forma estandarizada”.

Formación y capacitación a nivel nacional

Para la correcta adopción de la terminología, el NRC imparte cursos gratuitos teóricos y prácticos, tanto de nivel básico como y avanzado. Los básicos fueron destinados a profesionales de la salud, tanto clínicos como técnicos (incluyendo informáticos), involucrados en la implementación y uso de SNOMEDCT en sistemas clínicos, o en la evaluación de dicha terminología para propósitos de investigación o epidemiológicos. Los avanzados se orientan a técnicos a cargo de implementar soporte de SNOMEDCT y servicios terminológicos en aplicaciones clínicas, y a personal médico responsable del diseño de modelos de información y análisis de datos, en sus aspectos técnicos y estratégicos. La organización internacional también genera cursos online en español e inglés.

Eventos que acompañan su difusión y formación

El primer evento internacional de SNOMED CT para América Latina


y Caribe tuvo lugar en Uruguay en octubre del 2015, el cual reunió a más de 500 profesionales de nivel mundial. “Ese mismo año se organizó de forma conjunta el Bussiness Meeting, en el cual participan únicamente grupos de expertos y grupos especiales de interés, así como miembros de las instancias de gobierno de la organización: el Consejo Ejecutivo, la Asamblea General y el Member Forum”, comparte Orefice.

Expertos internacionales y locales participaron en SNOMED CT Expo, debatiendo la codificación del lenguaje clínico médico para su adaptación en cada país”.

Por su parte, el SNOMED CT EXPO, de carácter abierto, incluyó presentaciones de los países, tutoriales y talleres, aplicaciones, y presentación de posters.

>>

59


>> Conjunto Mínimo

del usuario que se registra en su de Datos (CMD) historia –manifiesta el ejecutivo–, e Historia Clínica en este sentido, esta normalización Electrónica se realiza en base a estándares Nacional (HCEN) utilizados internacionalmente tanto Salud.uy utiliza la terminología para la generación de arquetipos SNOMED para hacer posible la como para la codificación de la interoperabilidad semántica de la información clínica”. Aquí es HCEN. Para ello, además de los donde entra la terminología clínica conceptos que deben ser registrados SNOMED CT, que asegura que la en la historia, trabaja en la definición información mínima requerida del Conjunto Mínimo de Datos (CMD) sea la necesaria para mejorar la de HCEN. continuidad asistencial.

En 2012 Uruguay se convirtió en el primer país de América Latina en ser miembro de SNOMED International y el segundo de habla hispana. “El CMD unifica y normaliza contenidos de la información clínica 60

En el marco de la HCEN, el “Modelo Unificado de Historia Clínica” hace referencia al CMD, que deberían contener las distintas hojas clínicas. Esta definición de contenidos clínicos mínimos se construye bajo una estrategia gradual de incorporación para las distintas instancias y actos asistenciales de registro.


Actualmente, se definieron cuatro documentos con un set de CMD para los eventos asistenciales más frecuentes: Hoja de consulta de urgencia y emergencia centralizada. Hoja de consulta de urgencia y emergencia extrahospitalaria. Hoja de consulta no urgente (policlínica). Hoja de egreso de internación u hospitalización. Desde abril, más de 7.500 de documentos clínicos fueron intercambiados entre prestadores ante una consulta asistencial” Asimismo, se está trabajando en la elaboración de un CMD de informes de paraclínica, los cuales próximamente serán puestos a disposición para las instituciones de salud. Dichos CMD tendrán la misma metodología de validación que los anteriores, contando con la participación de varios actores del ecosistema. La terminología en el marco de HCEN también sirve para estandarizar los tipos de documentos, lo que se denomina “Ontología de Documentos”, que

permite la identificación de cada documento clínico electrónico a través de tres ejes: Eje 1 - Tipo genérico de documento (LOINC). Eje 2 - Tipo detallado de documento (SNOMED CT). Eje 3 - Servicio donde se genera el documento (SNOMED CT).

Uruguay ha solicitado la incorporación de más de 100 nuevos conceptos a la versión internacional como contribución colaborativa a la evolución de la terminología. Uruguay fomenta el uso de los servicios terminológicos de SNOMED CT brindando de forma gratuita dicha herramienta a las instituciones de salud que deseen implementarlos. Además, existe el intercambio de información clínica entre instituciones de salud para l ograr una mejor atención al paciente, de hecho, desde abril a la fecha de esta entrevista, más de 7.500 de documentos clínicos fueron intercambiados entre prestadores ante una consulta asistencial.

-

61



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.