30/11/09
Enero de Diciembre de2009 2009/ /número número 287 298
A
12:26
Página 1
Alabrent
Revista Informativa del papel y las Artes Gráficas Revista Informativa del papel y las Artes Gráficas
B
1/12/09
12:31
Pรกgina 61
30/11/09
11:14
Página 1
O
tecnología. la innovación Tendencias tecnológicas
Mejorar los resultados mediante soluciones en postimpresión Marketing directo: Tecnología y aplicabilidad
4 12
innovación. la ventaja Software de gestión
16
Arctic Paper: Pasión por el papel
24
Sappi: Ideas that Matter
28
Torraspapel reafirma su apuesta por la sostenibilidad
30
Loustal y su Papier Plaisir para el calendario 2010 de Burgo Group
32
Tres nuevos colores para Fedrigoni Sirio Color
33
Sappi: Campaña de incentivos Magno
34
papel. el soporte
I
Reportaje
impresión. la armonía
R
Reportaje
A
Actual
FUJIFILM Europa presenta un nuevo y revolucionario limpiador
36
Una buena impresión: Llinares Impressors
40
Moderna: Automatización avanzada con Kodak
44
Guillaume: Más producción con la nueva rotativa Goss
48
Nstein Technologies se alía con Maquimprés
52
Sistrade, nombramientos
53
La impresión sostenible: empresas más competitivas
54
Optichrome: Lean Management para la industria gráfica
56
Agfa Graphics: Mayor velocidad de filmación con :Advantage N
58
Graphicsap Financing: Un respiro para las empresas
59
GEMS v2, sistema de gestión de relaciones entre entidades
60
manroland: Tecnología para La Voz de Galicia
61
Enfocus PitStop Pro 09
62
Krater Group elige la aplicación Monarch de EFI
64
Palmart se consolida en el canal Sage
66
Trinity Mirror y Flint Group, acuerdo de suministro
67
M
impresión digital. la inmediatez Reportaje Actual
Kodak: Más Prosper con tecnología de inyección de tinta Stream
68
Canon y Océ: líder global en el sector de la impresión
70
InfoPrint lanza lo último en máquinas monocromo
72
Epson: fotografía artística
73
Orda Print convierte las facturas en herramientas de marketing
74
Gran reserva: La Serie-K de Domino y la Rioja
76
U
acabados. la precisión Reportaje Actual
Importante encargo de La Voz de Galicia para Ferag
78
OPQ S.L., acuerdo de distribución con Codisur
80
Polar supera sus propias previsiones
81
envases. la protección Reportaje
Bobst: Plegado y encolado con Visionfold
82
actividad institucional. la participación Actual
S
01
El libro de estilo del Clúster do Produto Gráfico: potencial creativo ASEIGRAF: Plan Estratégico Sectorial AGM renueva su Junta Directiva IFRA Expo 2009: balance de éxito Ipex 2010: Cita ineludible
84 86 88 90 92
Documento1
22/6/09
10:09
Pรกgina 1
30/11/09
12:16
EDITORIAL
03
Página 1
Imprimir, imprimir bien Llegará un momento en que el mercado, más que distinguir la tecnología usada, se centrará en lo esencial: la capacidad de responder a las expectativas, de generar un producto gráfico que genere atención, respuesta o conocimiento. Por esta razón, la industria gráfica se diversifica y crece, a la vez que observa cómo, no muy lejos de su área de negocio, crecen nuevas propuestas que, con otros soportes y otras tecnologías, también inciden en el sector de la comunicación gráfica. La industria de las artes gráficas se adapta.
Edita
Dirección Publicidad Redactor Jefe Producción Redacción, administración y publicidad
Papel interior Depósito legal
Alabrent Ediciones, S.L. Rambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª. 08402 Granollers (Barcelona) Tel.: 93 860 31 62. Fax: 93 879 53 01 Anna Ventura Berti Glòria Arnella marketing@alabrent.com Ramon Vilageliu, José Luis Mezquita redaccion@alabrent.com Jorge Martínez Rambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª. 08402 Granollers (Barcelona) Tel.: 93 860 31 62. Fax: 93 879 53 01
CreatorStar de 115 gr/m2 de TORRASPAPEL B28 162/1984
Alabrent no se identifica necesariamente con las opiniones de sus colaboradores y entrevistados © Alabrent 2009 para todas las fotos y textos elaborados por la redacción de la revista
04-10
30/11/09
11:10
Página 4
tecnología la innovación tendencias tecnológicas
Mejorar los resultados mediante soluciones en postimpresión En momentos económicos que precisan de reacción, para marcar distancia con la competencia es fundamental obtener lo mejor de los valores diferenciales de la empresa, retener a los clientes y conseguir la mayor participación posible de la contratación de productos del cliente.
• Enero. Los cross media y su influencia en la industria gráfica. • Febrero. Adecuación de las selecciones de color para un ahorro de tinta. • Marzo. La combinación de la impresión offset con la impresión digital. • Abril. La certificación de calidad en base a ISO 12647. • Mayo. Optimización del uso de la tinta. • Junio. Especificaciones a tener en cuenta en la entrega de trabajos de impresión. • Julio. El offset de hojas continúa siendo “el caballo de batalla” de la impresión.
4
ALABRENT
• Agosto. Con las nuevas tecnologías, ¿hasta qué punto son viables los tirajes cortos en offset de gran formato? • Septiembre. Utilización de barnices en
por Jaume Casals
offset y su futuro. • Octubre. Adecuación de ficheros según características de la salida. • Noviembre. Impresos de señalización en gran formato: Offset, serigrafía o digital. • Diciembre. Mejorar los resultados mediante soluciones en postimpresión.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
04-10
30/11/09
11:10
Página 5
tecnología • Tendencias tecnológicas 1.- Introducción La situación coyuntural en la que hay más oferta que demanda obliga a buscar opciones de diferenciación de forma que los clientes se decanten por la propia oferta. El sector gráfico ha invertido en los últimos años en nuevas tecnologías en impresión a un nivel que la calidad y productividad difícilmente servirán como elemento diferenciador. Por tanto, se debe buscar dónde se puede encontrar esta diferenciación. En este artículo trataremos sobre opciones que existen en el campo de la postimpresión para transformar la oferta de productos y servicios en diferenciales y mejorar, así, los resultados en conjunto. Esto no debe significar necesariamente grandes inversiones. Más bien al contrario. La elección en cada caso de la mejor opción permitirá el éxito con el menor riesgo. Además, el tipo de soluciones que se plantean, en general representan una recuperación de la inversión en plazos de tiempo muy cortos, algo que también resulta imprescindible en la situación económica actual. El valor añadido que se debe ofrecer a los clientes debe venir de las operaciones “no tradicionales”. Será difícil que el cliente encuentre un valor diferencial en algo que simplemente mejore lo ya existente. Debe tratarse de nuevas opciones, productos y soluciones que faciliten la actividad del cliente y le representen de forma inmediata un mejor rendimiento. Sólo si se ayuda a los clientes a mejorar sus resultados mejoraremos los de la propia empresa a medio y largo plazo. Este artículo está desarrollado a partir de información sobre procesos de postimpresión de PIA, en Estados Unidos.
2.- La importancia de las fases de postimpresión En el entorno económico actual, no es raro que el “cash flow” no deje mucho margen de maniobra por lo que las inversiones se tienen que realizar bajo una estrecha vigilancia y asegurando que dan su rendimiento en un plazo corto de tiempo. Pero este marco económico difícil
también representa una oportunidad para crear una atmósfera positiva dentro de la empresa para dirigir el progreso en eficiencia y resultados. Una inversión bien seleccionada no asegura únicamente la viabilidad de la actividad en momentos económicos complicados, sino que representa llegar al momento de inicio de la recuperación económica en una situación más sólida y con más futuro que la competencia. Resulta imprescindible focalizar los esfuerzos en reducir los tiempos de puesta a punto, los desperdicios y los costes de personal en el conjunto de elementos participantes en el flujo de trabajo, desde la preimpresión a la
postimpresión, pasando por la impresión. Para ello, la automatización en los procesos es de gran ayuda. Actualmente, existen equipos que pueden representar ventajas competitivas en la mejora de los procesos, integrando el flujo prácticamente bajo cualquier plataforma. En postimpresión, la generación más reciente de maquinaria para la encuadernación está equipada con un alto nivel de
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
automatización, con un control central de operaciones muy flexible, consiguiendo unas puestas a punto más rápidas y una alta productividad y calidad. En postimpresión también es posible trabajar con Job Tickets, a través de JDF, con servicios de acceso remoto y con gestión de la base de datos de las operaciones y trabajos. Estos recursos son herramientas que deben permitir progresar paso a paso en productividad, convirtiendo el proceso de encuadernación en un centro de producción con resultado económicamente positivo. Pero la gestión de la estructura de costes de la empresa y la mejora de la eficiencia de forma continua representa únicamente una parte del camino hacia el éxito. En este artículo vamos a tratar en otra forma de obtener beneficio, de incrementar las ventas y el margen neto del valor añadido que se aporta al producto que se fabrica. La encuadernación, y los procesos de postimpresión en general, cada vez más representan un área donde se puede desarrollar los servicios al cliente para ofrecer estos valores diferenciales. Como que los presupuestos en publicidad son cada vez más ajustados, el cliente del impresor requiere precios mejores. Para ello, existe tendencia a productos más estandarizados, acomodados a las características técnicas que representan mejores costes en los procesos de plegado, encuadernado y cosido. ALABRENT
5
04-10
30/11/09
11:10
Página 6
tecnología • Tendencias tecnológicas
postimpresión buscan este valor añadido que “conecte” con sus clientes y represente el factor clave en su elección. Ya sea un elemento para un mailing en un troquelado singular con motivos adheridos, una personalización en inkjet, o un cupón perforado, o un CD embolsado de demostración, estos productos más allá de generar un alto valor añadido, representan también una eficaz puerta de entrada hacia los procesos más estándares y habituales de postimpresión de los clientes que los solicitan. El cliente no se beneficia únicamente de unas mejores soluciones de su proveedor por su singularidad y atractivo, sino que también por un ahorro de costes al poder adquirir el conjunto de sus necesidades a un único proveedor. La clave del éxito no reside únicamente en añadir los equipos necesa-
rios, sino que también requiere que el equipo de ventas sea formado adecuadamente para posicionar la oferta que representan en forma de proveedor con un alto valor añadido en su oferta frente a los departamentos de marketing de sus clientes, o en el caso de los proveedores de servicios de postimpresión a sus clientes que son las empresas de impresión. Algunos proveedores de maquinaria para el sector gráfico que tienen oferta para el conjunto del proceso completo (de la preimpresión a la postimpresión), están trabajando intensamente y transformándose en “socios” de las empresas gráficas para suministrar soluciones en equipos personalizados y en forma modular por la flexibilidad de configurar el proceso de fabricación orientado a un producto único. Históricamente, los procesos de encuadernación (y el conjunto de la postimpresión en general) han sido considerados como procesos puramente de fabricación y conversión. El corte, el doblado, el cosido, la encuadernación, etc. son parte de un flujo de trabajo a través del que pasa el producto gráfico para llegar al producto final, como algo necesario a añadir al producto impreso para darle forma. No se considera como esencia del beneficio del producto fabricado, simplemente pasos necesarios para llegar al producto final. Resultado de ello, al no existir factores diferenciales, los precios en los procesos de postimpresión se han ido ajustando cada vez más no dejando margen de maniobra para absorber cualquier desviación sobre lo previsto, convirtiendo estas fases de producción en deficitarias con demasiada frecuencia. Los precios asignados cubren sim-
Los departamentos de marketing buscan oportunidades para crear un mayor impacto sin la necesidad de tirajes excesivamente altos, incrementando sus ratios de respuesta. Los impresores líderes del mercado intentan conseguir más volumen de producto de sus clientes intentando ser su único proveedor de servicios gráficos. Para ello, es necesario disponer de una gama de productos/soluciones diferenciadas de la competencia que sitúe a la empresa en una posición única. Tanto los impresores comerciales como los proveedores de servicios de 6
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
04-10
30/11/09
11:10
Página 7
tecnología • Tendencias tecnológicas
plemente los costes generados en el proceso, sin ninguna previsión de posibles problemas en producción. Si la fabricación de un determinado producto exige que los ritmos de producción disminuyan, eso representa directamente que esa fabricación habrá generado pérdidas.
doble del plegado convencional, trabajando a la misma velocidad. Esto puede ser aun mejor, ya que existen actualmente equipos para esta aplicación que pueden trabajar a 15000 unidades por hora, dependiendo del tipo del tipo de material. A esta velocidad se podría estar cuadriplicando el resultado, y el nivel de inversión es del orden de los 7500 Euros tan sólo.
3.- Pequeños cambios que representan un gran impacto Es posible que para potenciar los procesos de postimpresión la empresa gráfica característica se plantee invertir en nuevos equipos en estas fases. Sin embargo, por lo elevado de las inversiones necesarias, quizás sea inviable en la mayoría de casos. Existen opciones menos costosas que se pueden incorporar de forma fácil que añadan capacidad y posibilidades a los equipos existentes. Si tomamos como ejemplo una plegadora, describimos a continuación posibles pequeñas inversiones en forma de accesorios que pueden convertir ese proceso en diferencial respecto a la competencia: - Ofrecer plegado en ventana: Quizás ya se esté ofertando esta posibilidad de plegado, sin disponer del accesorio necesario. Esto puede estar representando ya un buen margen comercial, respecto al plegado estándar. Por ejemplo, se puede estar cobrando 12 Euros por cada 1000 unidades, que puede ser del orden del
- Hendidos de alta calidad: Como proceso, el hendido de alta calidad en línea, mediante anillos especiales en la plegadora, puede reemplazar, en algunos casos, el hendido con troquel en troqueladora independiente. Incluso sería una alternativa disponer de una máquina para hendidos en línea sin necesidad de troqueladora. Estos accesorios y/o equipos tienen
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
un coste mucho menor que una troqueladora (incluso que una plegadora) y, obviamente, el proceso tiene también un coste menor. Naturalmente existen limitaciones en estas alternativas, pero no se debe dejar de considerar esta alternativa y solicitar a los proveedores correspondientes las pruebas de resultados para evaluar la calidad y aplicabilidad. - Valor añadido con procesos de acabado en línea: Los pasos en la producción de postimpresión desde el papel impreso al producto final en la fabricación de elementos “listos para envío” (tarjetas o sobres prefranqueados de respuesta comercial, por ejemplo), requieren equipos que en muchos casos pueden ser actualizados o ampliados con elementos complementarios. Por ejemplo, en la producción de tarjetas de respuesta comercial en línea o sobres se precisa de unas simples actualizaciones en los equipos e inversiones modestas para poder realizar productos con mayor valor añadido. Con esta pequeña inversión un caso en el que se estuvieran cargando unos 5 Euros por cada 1000 unidades podría convertirse en un cargo de 20 Euros por cada 1000 unidades. Añadiendo aplicaciones ink-jet en línea el cargo puede llegar a los 120 Euros por cada 1000 unidades. Con todo, se debe tener en cuenta que algunos de estos procesos añadidos pueden representar una disminución de la velocidad efectiva de producción. Así pues, una plegadora tradicional ALABRENT
7
04-10
30/11/09
11:11
Página 8
tecnología • Tendencias tecnológicas o Mesa de tratamiento de producto de mailing para el volteo de objetos planos o tridimiensionales, pudiendo incluir unidades de impresión ink-jet personalizada. o Estación para el troquelado y perforado en línea. o Estación móvil para el corte longitudinal, perforado, taladrado, etc. o Estación estándar para un segundo plegado con seis u ocho bolsas de plegado. o Entrega.
4.- Progresos en cosedoras
puede convertirse en una base del crecimiento de la actividad, manteniendo su flexibilidad. Una vez estos nuevos procesos puedan ganar participación en el conjunto de oferta de la empresa, es conveniente disponer de líneas dedicadas en postimpresión. - Sistemas dedicados para productos de mailing: En un primer vistazo podría parecer que una plegadora y un equipo dedicado a productos de mailing (“mailer”) son muy similares, disponiendo ambos del mismo sistema de alimentación o sistemas de corte y hendido longitudinal así como la incorporación de estaciones de plegado convencionales, pero con una mirada atenta se podrán
detectar de forma inmediata las diferencias. El hecho de disponer de mesas para el tratamiento de los mailings, dispositivos de engomado y estaciones de corte, hendido y perforado convierten a una línea de este tipo en algo de una categoría totalmente diferente. Las configuraciones pueden variar de forma muy amplia, pero normalmente incluyen los siguientes componentes: o Sistema de alimentación ción de corte longitudinal, perforado y/o taladrado. o Mesa de tratamiento de de mailing para aplicaciones mado por rehumectación.
con estahendido, producto de engo-
Del mismo modo que sucede con las plegadoras, las cosedoras han sufrido importantes cambios incluyendo un gran número de funciones de automatización, a través de paneles de control centrales. Esto permite unas puestas a punto programables con resultado de una mayor productividad en el conjunto del proceso, así como una calidad de producto resultante mayor, o al menos más segura y constante. Las nuevas funciones en las cosedoras ofrecen tanto más automatización así como la posibilidad de más aplicaciones. A continuación, y en forma de ejemplo, damos algunas posibilidades actuales con las nuevas generaciones de cosedoras: - Cambio de la posición de los cabezales cosedores mientras la máquina está en movimiento, con simplemente pulsar una tecla del panel de control central. - Seleccionar el cosido escalonado para libros delgados con una simple pulsación de una tecla en el panel de control central. - Cambiar la posición de lectura del calibre mientras la máquina está en movimiento. - Ajuste de la sincronización de los elementos participantes en línea en la máquina de forma automática mientras está en marcha y en fabricación.
5.- Descubrir nuevos mercados potenciales y transmitirlos Es posible que en alguna ocasión se haya planteado disponer de un sistema 8
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
04-10
30/11/09
11:11
Página 9
tecnología • Tendencias tecnológicas
ink-jet internamente para complementar la gama de servicios. Realmente, a través de la personalización mediante módulos ink-jet se puede ofertar un producto con un precio por unidad mucho mayor. Esto puede arrancarse con una mesa dedicada después de la cortadora para una personalización externa. Sería bueno disponer de un elemento controlador que permita ampliar las posibilidades de crecimiento futuras.
Otra opción de aplicación en línea podría ser la incorporación de una engomadora de tarjetas en línea. En vez de encolar la tarjeta, el CD o la pequeña revista en la signatura en una mesa de tratamiento del producto, se puede disponer de sistemas en la plegadora que introduzcan y encolen el elemento a incluir en el mismo proceso para disponer del conjunto en un solo paso. La incorporación de sistemas de lec-
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
tura del código de barras en línea a la salida del proceso de uno de los procesos de postimpresión, o dentro del propio proceso, es algo posible que puede representar un valor añadido interesante para muchos clientes. Para empresas farmacéuticas o financieras en las que se debe garantizar que el producto se corresponde con lo esperado, la seguridad que incorpora la lectura de códigos de barras en línea se puede vender a precios más elevados. Sea como sea, tanto si se está considerando actualizar o ampliar los equipos existentes con nuevos elementos y automatismos, como si simplemente se está evaluando la oportunidad de la incorporación de estos elementos, se llegará a la conclusión de que las opciones que aportan un valor añadido diferencial al producto que se puede fabricar representan, en general, una inversión con una recuperación bastante rápida. Obviamente, la incorporación de estas nuevas oportunidades debe ir acompañada de la consecuente campaña comercial para dar a conocer los nuevos servicios en aquellos clientes que puedan ser de aplicación. Se debe plantear la propia empresa como una organización de servicios más que una empresa de fabricación en forma de un “impresor convencional”. Buena parte del valor diferencial se encuentra en este planteamiento que, acompañado por acabados diferenciales en postimpresión, pueden representar una línea de negocio de alto rendimiento. En el entorno actual en el que el mercado es cada vez más competitivo, es imprescindible tener una oferta diferencial para que el factor precio no sea el más importante y así poder disponer de márgenes más interesantes. Se debe ofrecer el desarrollo del negocio del cliente a través de los servicios que se pueden ofrecer, dando consultoría sobre las aplicaciones gráficas e identificando cuáles encajan mejor en cada cliente y pueden tener mejor impacto en el crecimiento de ventas del cliente.
ALABRENT
9
Documento1
28/1/09
10:10
Pรกgina 1
Documento4
2/9/08
14:07
Página 1
La tecnología más avanzada del mercado
Corte y manipulación de papel y cartón
Polígono, 34, s/n Tel.: 943 69 60 64 • Fax: 943 69 60 02 • e-mail: info@borobil.com 20150 BILLABONA (Gipuzkoa)
12-14
27/11/09
12:47
Página 12
tecnología • Tendencias tecnológicas
Marketing directo: Tecnología y aplicabilidad PRESENTACIÓN La GATF (Graphics Arts Technical Foundation) de Estados Unidos prepara a principios de cada año el documento “GATF Technology Forecast” conteniendo una colección de temas "calientes" del sector, así como también la proyección de su evolución más probable durante el año en curso. Así pues, durante una serie de números de Alabrent, también en este año, vamos escogiendo artículos que pueden tener un interés alto para sus lectores. Estos textos están adaptados y traducidos por Ricard Casals. Si se desea alguna información complementaria o un ejemplar de todo el estudio en inglés, pueden dirigirse a Casals Consultants, S.A., e-mail: general@rccsa.org.
Por John Leonard, Vicepresidente de Ventas y Marketing de Cover-All/SMART DM
Introducción Hay muchas formas de definir el marketing directo pero quizás una de las más logradas sea la de “habilidad de obtener material que satisface las necesidades del usuario o grupo de usuarios”. Nunca esta expresión había sido tan importante en un mundo en el que el marketing directo y el correo directo intentan atraer la mayor atención de los sujetos a los que van dirigidas las campañas correspondientes. Y, lo más importante es que esto está evolucionando en el sentido de facilitar cada vez más esa individualización por el hecho de que cada vez estamos más “conectados” y, por ello, más identificables. Se están recogiendo datos continuamente: teléfonos, automóviles, GPS, etc. Nuestras actitudes en cuanto a las conexiones en línea están siendo seguidas cada vez más y, por tanto, se identifican hábitos, personalidades, deseos, etc. Y a esto hemos de añadirle el fenómeno de las redes sociales que están llegando a un extremo que se puede calificar casi de frontera con respecto a la intimidad. Si se considera una vez más la comparación entre comunicación electróni12
ALABRENT
ca y comunicación a través de papel, la comunicación efectiva existirá a través de un número de canales cada vez mayor en los años venideros. Para poder apreciar realmente el impacto que va a tener el correo directo en el futuro se ha de tener en cuenta ese contexto en el que el resto de la industria de las comunicaciones está sometido a una inevitable evolución creciente futura.
Hemos de tener en cuenta también el efecto coadyuvante de la reducción de talas de árboles teniendo en cuenta de que el correo directo se encontraba hace unos años en su infancia y podía haber tenido una proliferación mundial enorme si no hubiera sido por la alternativa del correo electrónico y el marketing directo a través de los medios electrónicos. Y a ello ha ayudado también la
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
12-14
27/11/09
12:47
Página 13
tecnología • Tendencias tecnológicas impresión con datos variables puesto que al ser mucho más dirigida a las personas específicamente o posiblemente interesadas, su proliferación ha sido mucho menor a la vez que la forma electrónica de enviar los mensajes ha ayudado al freno de ese crecimiento que se preveía como masivo en el consumo de papel. En otras palabras, el enfoque mucho más directo de la publicidad por correo, al poder personalizar, ha hecho aumentar los porcentajes de respuesta y ha hecho reducir las necesidades de envíos a cantidades (tirajes) mucho menores.
Color variable Quizás este título no aclara suficientemente lo que pretendemos describir. Nos referimos a la impresión en color y, a la vez, personalizada o, al menos, “microzonada” o “microsegmentada”. Y ello sin descartar una tendencia también clara a productos híbridos en los que la impresión general sea en color y parte de la personalización sea en negro. Iremos viendo cada vez más y más productos que toman la ventaja de unos y otros procesos de impresión de forma que el producto final pueda obtenerse mediante una máquina de impresión digital con contenido variable en la parte impresa en color. Y esto va a precisar una profesionalidad evolucionada también y que deberá compartir experiencias y conocimientos entre la profesionalidad del offset tradicional y la profesionalidad de impresión mediante datos variables.
paquete de publicidad por correo directo. En esta fase hay toda una serie de funciones que se pueden introducir, desde el encarte selectivo (selección de diferentes encartes en base a los datos correspondientes), buscar la coincidencia entre diferentes elementos impresos personalizados, correspondencia de la personalización interna con el nombre existente en el sobre, verificación de que se ha preparado bien el paquete a enviar, etc. Si bien el sistema de encartes inteligentes ya ha existido con diferentes niveles durante los últimos años, existe un interés cada vez mayor en poder personalizar el conjunto que compone un paquete que va dirigido a los clientes destino. También es posible encartar o insertar selectivamente componentes no personalizados a medida que se va obteniendo más experiencia sobre la personalización y el interés de los receptores.
La inclusión de elementos impresos personalizados y coherentes en su conjunto para un paquete de publicidad por correo no es algo nuevo en una comunicación efectiva si se trata únicamente de unas pocas opciones a partir de las cuales se puede realizar la elección a través de algún sistema de visión de máquina. No obstante, las tecnologías más recientes de lectura que se están utilizando en la mayor parte de actividades de este tipo, saben leer un número, un nombre o incluso un código de barras y encontrarle su relación con la base de datos. En esta funcionalidad no hay intervención humana sino que todo lo resuelve la tecnología. Esta misma tecnología de lectura puede ser utilizada para otras funciones que ya hemos mencionado tales como los elementos que han de estar dentro de un sobre, la lectura de información personalizada o su escritura en el exterior del sobre, y la verificación una vez que se ha completado el paquete. Esta tecnología también tiene sentido y valor en otras aplicaciones dentro del entorno de los procesos de acabado. También es posible, como se ha popularizado ya en Estados Unidos, preparar conjuntos o juegos de documentos en línea consistentes en varios soportes diferentes y realizar una per-
Encarte inteligente Muchos de los responsables de marketing de los clientes del industrial gráfico están solicitando sistemas inteligentes para colocar encartes en un Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
13
12-14
27/11/09
12:47
Página 14
tecnología • Tendencias tecnológicas
sonalización del conjunto sobre la marcha. Recordemos, además, la mayor efectividad de la publicidad directa por correo por el hecho de unos porcentajes superiores de efectividad de forma que, desde el punto de vista medioambiental, el hecho de ser cada vez más directos y específicos en la forma de hacer llegar información al cliente, redunda en ahorros de materiales, básicamente papel, y con ello, también, ahorro en el consumo de bosques y materiales asociados.
¿Por qué se sigue con lo tradicional? Realmente es lógico que uno se plantee esta pregunta ante el crecimiento de todo lo electrónico. La efectividad de la tecnología ha ido creciendo durante muchos años y se ha visto ayudada por la presencia de mejores bases de datos y de contenidos más detallados en su naturaleza que permi-
ten mayor efectividad en la publicidad a través de correo directo. Y, por otra parte, a nivel de producción, la evolución está siendo tan fuerte e interesante que ya excede lo que se puedan imaginar los responsables de marketing en cuanto a la utilización de datos. Hay excepciones y algunas grandes empresas se han ido preocupando de limpiar y desarrollar sus bases de datos y llegar al mercado a través de algún tipo de tecnología como las citadas. Por parte de la producción, la profesionalidad en cuanto a utilizar las máquinas es una cosa pero, en cambio, la profesionalidad en cuanto a la realización de un marketing adecuado para descodificar la información disponible y crear una comunicación efectiva mediante las aplicaciones de producción disponibles son todavía un aspecto muy limitado.
Importantes paquetes de correo directo Durante la década de los 90 acostumbrábamos a recibir mucha publicidad impresa en la que figuraba por un lado y otro el nombre del receptor. Era un sistema relativamente caro, aburrido y que llegaba a exteriorizar una personalización poco inteligente e interesante. No obstante, desde el punto de vista de marketing, este sistema era también una forma de mala utilización de la
14
ALABRENT
tecnología. La mejor personalización o adaptación del material gráfico no se encuentra en la proliferación del nombre del receptor. Más bien es una combinación de imágenes y de textos que expliquen al receptor cómo resolver las necesidades que tiene, previamente identificadas, sin necesidad de estar poniendo el nombre del receptor tantas veces en un párrafo. Si bien existe gente muy creativa en el sector, todavía estamos en la fase de desarrollo del marketing que esté a la altura de las tecnologías que van apareciendo a la vez que todavía necesitamos mejores bases de datos y mejor información dentro de esas bases de datos para poder realizar una comunicación que realmente sea personalizada. Existe la tecnología suficiente para poder crear un paquete de correo directo importante y atractivo para los consumidores pero lo que interesa es cómo se identifican esos receptores y sus características peculiares. Los datos que existen en este sentido pueden adquirir varias formas, pueden estar clasificados o catalogados de muchas maneras y la interrelación entre esa información y el marketing que se pretende hacer, todavía está en manos de la creatividad humana.
Durante los próximos años deberemos ser nosotros, los del sector y los responsables de marketing, e incluso los consumidores finales, los que ayudemos a poner todo lo que hace falta para que esta tecnología se convierta realmente en algo útil, más efectivo y que ayude a reducir el gasto masivo que se ha hecho hasta ahora. En definitiva serán aquéllos que entienden la colaboración entre las partes implicadas los que podrán diseñar el mejor impacto de la información, cómo llevar a cabo la comunicación pretendida y definir, con todo ello, el futuro del correo directo aplicable al marketing comercial.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento2
5/10/09
12:46
Pรกgina 1
16
27/11/09
13:40
Página 16
innovación la ventaja Software de gestión Estamos preparando la edición de una Guía Práctica de la Innovación Gráfica, para ser publicada tanto en la revista Alabrent como en el portal alabrent.com (innovaciongrafica.es), donde ofrecemos la posibilidad de mostrar toda la potencia en innovación de cada empresa. Para ello, hemos diseñado un auténtico escaparate de la innovación gráfica: una plataforma que dedicará todos sus recursos en difundir las innovaciones más destacadas de cada empresa. innovaciongrafica.es será, pues, una exposición permanente de equipos, productos y servicios para la industria de las artes gráficas. Y para que los lectores puedan obtener respuestas a sus inquietudes y necesidades de una manera fácil hemos organizado esta exposición a partir de los siguientes apartados:
• Enero. Soportes.
• Agosto. Packaging (troqueladoras, plegadoras, pegadoras).
• Marzo. Flujos de trabajo.
• Septiembre. Equipos auxiliares y accesorios.
• Abril. Equipos de preimpresión.
• Octubre. Tintas
• Mayo. Máquinas offset.
• Noviembre. Planchas y productos químicos.
• Junio. Equipos impresión digital.
• Diciembre. Software de gestión.
• Julio. Maquinaria de encuadernación y acabados.
Software de gestión
16
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
17-23
27/11/09
13:49
Página 17
innovación •Software de gestión
Angulusridet: Sistrade Print
Clausoft: artes gráficas
Software de gestión
Sistema de gestión para artes gráficas
La solución Sistrade® PRINT es la aplicación propuesta por SISTRADE® para servir al cliente en sus necesidades a nivel de sistemas de información. La base de datos utilizada es el SQL Server 2005; el sistema operativo más adecuado para el servidor es MS Windows 2003 Server. La interface de la aplicación es todo en Web, o sea, está disponible a partir de un browser Internet, lo que permite, caso de que el cliente lo pretenda, un acceso desde cualquier parte del mundo, bastando para esto úni-
Un sistema integrado que permite gestionar con facilidad los
camente una línea telefónica.
procesos productivos, comerciales y financieros de la empresa. Presupuestos, producción, operaciones exteriores, stocks, entregas, facturación, cartera, contabilidad,... Es un sistema estandar, pero adaptable a las necesidades.
Se trata de una aplicación desarrollada por el equipo de de técnicos de SISTRADE®, basado
Siempre actualizado. Es un programa informático estándar de gestión integral, especifico para empresas del sector de las Artes Gráficas.
en herramientas de Microsoft, tales como, InterDev, Visual Basic, HTML, Java Script Este sistema se desarrolla y actualiza contando con el criterio de profesionales del sector.
SISTRADE® - Angulusridet, S.A. es una empresa portuguesa de ingeniería y consultoría en Sistemas de Información, con oficinas
ClauSoft trabaja desde 1987 con un objetivo: informatizar la ges-
en Lisboa, Oporto y Madrid, que ofrece al mercado soluciones
tión de las empresas. Para ello cuenta con un sistema informáti-
informáticas innovadoras para mercados verticalizados tales como
co en evolución permanente.
la industria de impresión y embalajes. La empresa tiene clientes y
Se ocupa de organizar y poner en marcha todos los aspectos que
distribuidores en países como España, Eslovenia, Polonia,
abarca la gestión de la empresa, de manera que el sistema
Ecuador, Colombia, Holanda, Lituania y Túnez, a través de acuer-
resultante sea una herramienta de control y seguimiento de la
dos de distribución o directamente con delegaciones.
empresa, y una enorme ayuda para la toma de decisiones.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
17
17-23
27/11/09
13:49
Página 18
Software de gestión • innovación
Consultores Asociados: Gestión21
Guspira: Guspi Pres
Software de gestión
Gestión en la Industria Gráfica
Gestión 21 se ajusta al trabajo y complejidad de su compañía des-
Presupuestos, Costes, Cálculo de Necesidades, Control de la
de una estación de trabajo a sistemas multiusuario. El sistema es
Producción, Gestión del Taller, Almacenes, Facturación,
flexible para cumplir con las necesidades específicas de su
Contabilidad, Análisis de Costes y Rendimiento, etc. Todas las
empresa. La modularidad de Gestión21 permite ampliar las funcio-
herramientas necesarias para asistir a la empresa en su Gestión
nes al mismo ritmo que el crecimiento de su empresa y adaptar
de la Información, expresamente diseñadas para la Industria
las capacidades del sistema a los avances técnicos del sector. La
Gráfica.
facilidad de utilización del sistema hace que se rentabilice con la máxima celeridad, produciendo beneficios al poco tiempo de estar instalado, garantizando una rápida amortización del mismo.
Sencillez de las operaciones
Calidad del producto y servicio Guspira es una empresa fundada en 1992, dedicada a la Consultoría, Dirección y Desarrollo de Sistemas de Gestión de la Información: Consultores Asociados, S.L., es una empresa de servicios funda-
Integrando las más avanzadas tecnologías de diseño visual,
da en 1982. En la actualidad se encuentra especializada en la
arquitectura cliente/servidor y comunicaciones (PocketPC, VB,
gestión avanzada de industrias gráficas, contando con importan-
Access, SQL Server, Intranet, ...).
tes referencias de uso de la aplicación en offset, serigrafia,
Ha sido acreditada como Microsoft Solution Provider, pertenece
encuadernación, continuo, etiquetas, rotativas, manipulado y
a su red MSDN, y dispone de personal certificado (MCP) en el
demas procesos adyacentes al mundo gráfico
entorno de Windows y programación visual
18
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
17-23
27/11/09
13:49
Página 19
innovación • Software de gestión
Hiflex: MIS & Web2Print
IB2: Microsoft Business Solutions Navision
Sofware para la automatización de procesos
Software de gestión
La disponibilidad y fiabilidad de un entorno ERP (Enterprise Resource Planning) se ha convertido en un factor crítico para conseguir la productividad deseada y el éxito en los negocios, permitiendo una reducción de costes, a través de una distribución de la información compartida en la totalidad de la empresa. Desarrollada sobre la sólida base de Navision Financials, es una solución de gestión empresarial establecida y caracterizada por Sus varias veces galardonadas, soluciones de software son Hiflex MIS, Hiflex Webshop y Hiflex Print Support.
la sencillez, facilidad de uso y la adaptabilidad. Además de incluir gestión financiera, colaboración de la cadena de suministro (incluyendo fabricación y distribución), CRM (incluyendo marketing y ventas y gestión de servicio) y e-commerce. Microsoft Business Solutions Navision está disponible sobre Microsoft SQL Server y funciona sobre Windows, IBM AIX e IBM i-Series.
Sencillez, facilidad de uso y la adaptabilidad. Hiflex cuenta con 15 premios de innovación CIP4, la certificación JDF por la Organización CIP4, y numerosas patentes.
IBdos es una organización de consultoría y servicios informáticos, orientada a la satisfacción de las necesidades competitivas de las empresas, mediante la aplicación de las tecnologías de la información. Todas las soluciones IBdos, tienen como base la innovación, integración y simplicidad, y están encaminadas a optimizar cada una de las decisiones empresariales que ha de tomar un directivo en la empresa actual que busca la excelencia y ventajas competitivas reales para su empresa.
Hiflex representa soluciones de software para la automatización
IBdos ha puesto en marcha un plan de expansión internacional
de procesos comerciales y técnicos de negocio en la industria
cuyo modelo de cobertura incluye el establecimiento de compa-
gráfica.
ñías en: España, Portugal, Argentina, Chile, Brasil y México.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
19
17-23
27/11/09
13:49
Página 20
Software de gestión • innovación
IG Sistemas: IADE32
Inextrama: SAP Sector Gráfico 7.9
Sistema de organización
Software de gestión
Adecuada a las necesidades de gestión de la empresa gráfica de serie, independientemente de su actividad, sea esta preimpresión, impresión o postimpresión sin necesidad de personalizaciones. SAP Sector Gráfico incorpora 2 tecnologías específicas que no se encuentran en ninguna otra solución del mercado: Potente sistema integrado de gestión modular pensado para
FEPS 2.0 o Flexible Engineering for Production Simulation o
organizar y gestionar eficazmente los recursos de una empresa,
Ingeniería Flexible para la Simulación de la Producción. Permite a
producción y administración.
la solución SAP configurar productos y servicios gráficos, adecuándose en presupuestación y producción al funcionamiento y los procesos de cálculo de las empresas gráficas. GAIA, Graphic Artificial Intelligence Architecture o Arquitectura de Inteligencia Artificial aplicada a los procesos de negocio gráficos. Mediante algoritmos evolutivos y redes neuronales, GAIA desarrolla procesos que imitan la inteligencia humana, lo que convierte a SAP SECTOR GRÁFICO en un sistema que aprende de los errores de la empresa y sugiere mejoras en los procesos de negocio.
Desarrollado específicamente para la Industria Gráfica.
Está compuesto por 18 módulos principales que incluyen todas las funciones necesarias para gestionar la empresa gráfica.
Inextrama, Soluciones SAP para el Sector Gráfico es el único partner de SAP a nivel mundial. Su solución específica de gestión para las empresas perteneEmpresa dedicada al desarrollo e implantación de sistemas de
cientes a dicha actividad se denomina Graphic Arts by
gestión integrada para las artes gráficas. Desarrolla desde 1998
Inextrama, Soluciones SAP para el Sector Gráfico es el único
la cuarta generación de IADE (Información, Análisis, Decisión,
partner de SAP a nivel mundial - primer fabricante de software
Ejecución.
de gestión del mundo - especializado en el Sector Gráfico.
20
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
17-23
27/11/09
13:49
Página 21
innovación • Software de gestión
Logic Print: Versión 2010
Lluna Informática: Palmart
Software de presupuestos y gestión para las artes gráficas
Gestión comercial y de producción en el sector gráfico
Módulo de Presupuestos: Presupuestos de todo tipo de trabajo gráfico (millar sucesivo, recálculo de distintas cantidades...). Agenda de Clientes. Proveedores y comerciales. Emisión de Orden de Taller. Listados y estadísticas. Módulo de Gestión Comercial: Dibujo del croquis de precorte y del croquis de impresión.
Gestión de artículos. Almacenes. Compras. Facturación de ven-
Cálculo automático de un presupuesto para distintas cantidades.
tas. Emisión de recibos. Remesas bancarias.
Recálculo del trabajo después de modificar el número de tintas,
Palmart gestiona cualquier tipo de trabajo gráfico: revistas,
los formatos, el número de páginas, etc.
libros, etiquetas, impresos...
Logic Print puede calcular un trabajo en distintas máquinas e informar del coste en cada una de ellas.
Destaca por su facilidad de uso, fiabilidad y rapidez en ejecutar los presupuestos.
Lluna Informática es una empresa con 15 años de actividad cuya
Búsqueda opcional del formato de impresión
actividad principal es el desarrollo de software de gestión y pro-
óptimo
ducción para el sector gráfico (imprentas), y es propietaria de la marca Palmart. (Lambert Palmart fue el primer impresor afincado en Valencia en el siglo XV). Desde el principio la empresa ha centrado sus esfuerzos en la fabricación de un software potente y de calidad que sirviera a la pequeña y mediana empresa gráfica para realizar una gestión integrada de su producción, que en esos momentos estaba completamente desasistida. La evolución de Lluna Informática ha ido pareja con la incorporación de la informática en la gestión de las imprentas, que en los últimos años ha sido muy importante, de tal forma que hoy la marca Palmart es reconocida por los profesionales del sector en todo el
Logic Print con sede en Vizcaya, permite preparar un presupuesto
territorio del estado español. Teniendo base instalada en todas
de forma muy rápida por medio de un sencillo asistente.
las comunidades autónomas.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
21
17-23
27/11/09
13:49
Página 22
Software de gestión • innovación
Navidian: GL7
Optichrome: Optimus
Software de gestión
Software de gestión empresarial específico para la industria gráfica
Este Software, basado en GL7, incorpora las funcionalidades más
Optimus es la única empresa de sistemas MIS con presencia en
demandadas por las PYMES, con las mismas características tec-
el mercado español que dispone de enlaces JDF acreditados y
nológicas que GL7 pero a un precio mucho más reducido. GL7 Lite
certificados por el consorcio CIP 4.
Edition es capaz de funcionar en un PC estándar con Windows
Dispone además de un sistema de captura de datos en planta ,
XP. Este Software ha obtenido una gran aceptación para PYMES
Connect utiliza sensores conectados a los equipos que supervisa
de pequeño y medio tamaño.
para obtener automáticamente los datos de producción en tiempo real. Cuenta también con Optimus Prestige, un planificador diseñado para atender las necesidades del sector gráfico.
Software ERP de funcionalidad adaptada a las PYMES. Enlaces JDF acreditados y certificados por el consorcio CIP 4.
Con presencia en 22 países y en España es un líder en sistemas
22
Navidian ofrece soluciones en Software de Gestión, Tecnologías
MIS para Artes Gráficas. Optimus cuenta en la actuaclidad con
de la Información y Servicios de Formación.
más de 700 referencias en el sector gráfico, es la solución de
El objetivo principal de la empresa es proporcionar un trabajo
gestión empresarial diseñada por Optichrome que incluye presta-
eficaz y satisfactorio gracias a la calidad de sus servicios y a la
ciones para las áreas financiera, comercial y productiva. Su
experiencia de su equipo multidisciplinar de profesionales en las
estructura modular y escalable le permite adaptarse en cada
diferentes áreas de actuación aprovechando la utilización del
momento a las necesidades de las empresas ayudando a mejorar
software para la mejora de la gestión.ión.
la competitividad y la productividad.
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
17-23
27/11/09
13:49
Página 23
innovación • Software de gestión
Tectura: Navision Software de gestión
No trabajes mas, trabaja mejor...
Microsoft Dynamics NAV 2009 es una solución completa de gestión empresarial que permite a los usuarios trabajar de forma rápida y eficaz y ofrece a su negocio la flexibilidad necesaria para adaptarse a las nuevas oportunidades y previsiones de crecimiento. Esta solución, perfecta para las pequeñas y medianas empre-
Descargue una versión
cas sin precedentes que permiten simplificar el acceso a la infor-
gratuita
mación, agilizar las tareas organizativas, optimizar la integración
de www.enfocus.com
sas, ofrece una experiencia de usuario e innovaciones tecnológi-
con una amplia gama de aplicaciones, así como mejorar las capacidades de generación de informes, incluso para sectores y organizaciones altamente especializados. Microsoft Dynamics NAV
Mas eficiente, funciones mas inteligentes y
permite a sus empleados realizar su trabajo con la máxima efica-
mas facil de integrar.
cia y contribuir así al éxito de su negocio
Enfocus presenta PitStop Pro 09 y PitStop Server 09. Solución completa de gestión empresarial.
Las nuevas versiones de las galardonadas herramientas de Enfocus para la edición, verificación y corrección de PDF incluyen mejoras significativas tanto en la version de escritorio como en la de servidor, haciendose
Tectura es la fuente única fuente de conocimiento experto y recursos para sus mas importantes desafíos de negocio y tecnológicos. Mediante la personalización de Microsoft Dynamics®
aún mas indispensables en los entornos editorial y de impresión.
ERP, CRM, y soluciones tecnológicas, Tectura proporciona a las empresas soluciones que se adaptan perfectamente a sus necesidades de negocio.
connecting designers, publishers & printers at
www.enfocus.com info@eps.es - http://www.eps.es Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
24-26
27/11/09
12:49
Página 24
papel el soporte actual
Arctic Paper: Pasión por el papel El pasado noviembre Arctic Paper España celebró en compañía de distribuidores y clientes su cuarto aniversario en el edificio modernista de Barcelona, el Palauet.
Arctic Paper, fabricante de papel de alta calidad, inauguró en 2005 en España su propia oficina de ventas, como parte de su estrategia de ampliación de su presencia en distintos mercados. Ofreciendo a sus clientes un servicio aún más amplio. España es un mercado fundamental y con su oficina en Barcelona la compa-
24
ALABRENT
Arctic Paper comercializa una amplia gama de papeles gráficos dentro de las marcas Amber, Arctic, Munken, Pamo y L-Print.
ñía avanza posiciones. Su director gerente es Alberto Ros Brugueras, que cuenta con una larga experiencia en el sector. La apertura de esta oficina en España supone una inversión a largo plazo. Durante este tiempo los clientes se benefician de
ello mediante una mayor cercanía a esta producción y la experiencia sobre papel de gama alta que atesora esta compañía. Arctic Paper es conocida en todo el continente por su compromiso con los temas medioambientales, aparte de por su calidad y
diseño de primera clase. El objetivo de Arctic Paper en lo que a calidad se refiere consiste en garantizar la satisfacción de sus clientes a través del estudio y definición de sus necesidades, identificación de los requerimientos formativos de la plantilla y efi-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
24-26
27/11/09
12:49
Página 25
papel • actual
caz implementación de los mismos, así como de todos los procesos de conformidad con las expectativas de los clientes. Arctic Paper es un grupo papelero con origen en el norte de Europa, apasionado en la fabricación de papel gráfico de alta calidad para usuarios exigentes. Sus calidades, son idóneas para el diseño creativo y permiten una amplia gama de aplicaciones, como la impresión de libros, material publicitario, catálogos y todo tipo de trabajos de impresión de alta calidad. La historia de Arctic Paper es el resultado de las técnicas y los conocimientos que han sido acumulados y transmitidos a lo largo de generaciones de fabricantes de papel. Cuenta con una fábrica de papel en Suecia, Arctic Paper Munkedals que data del siglo XIX, en los noventa el grupo adquiere Arctic Paper Kostrzyn situada en Polonia y finalmente en Septiembre de 2008 adquiere Arctic Paper Mochenwangen en Alemania. Durante el año 2008 el grupo produjo un total aproximado de 410.000 toneladas de papel. Desde la década de los sesenta han realizado grandes esfuerzos por la sostenibilidad. En la actualidad marcan la pauta dentro del sector, ya que todas sus calidades de papel estándar están disponibles con la certificación FSC, aunque no están dispuestos a detenerse aquí y para ello valúan y ajustan constantemente los procesos de pro-
ducción en sus fábricas, con el fin de garantizar que su impacto sobre el medio ambiente sea lo menor posible. Arctic Paper S.A. es la compañía matriz de las fábricas de papel, es un grupo de propiedad privada con cerca de 1.135 empleados y que recientemente cotiza en bolsa.
Una amplia gama de papeles de renombre internacional Arctic Paper comercializa una amplia gama de papeles gráficos dentro de las marcas Amber, Arctic, Munken, Pamo y L-Print, de las que Amber, Munken, Pamo y L-Print corresponden a las calidades no estucadas y Arctic a los productos estucados. Estos papeles, diseñados para impresores, editores, diseñadores y empresas con grandes exigencias de calidad, resultados y soluciones integrales, son adecuados para todo tipo de aplicaciones. Arctic Paper S.A. cuenta con oficinas de venta propias en 15 países: Alemania, Austria, Letonia, Italia, Polonia, Suiza, Francia, Irlanda, España, Ucrania, Reino Unido y una oficina conjunta para la región del Benelux en Bélgica. La compañía dispone de una organización independiente para las ventas directas y la distribución en los países escandinavos, Suecia, Noruega y Dinamarca, así como representantes en Finlandia y Portugal.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Alberto Ros Brugueras director gerente de Arctic Paper España, recibió a los invitados y mostró la actualidad de su empresa.
Sus fábricas Entre las tres fábricas que forman parte del grupo Arctic Paper S.A. se acumulan 360 años de experiencia y conocimientos en la fabricación de papel. Arctic Paper Mochenwangen GmbH se fundó en 1868, Arctic Paper Munkedals AB tres años más tarde y la fábrica de Kostrzyn se estableció en 1958. Arctic Paper S.A. tiene su origen en el Grupo Trebruk AB fundado en 1983 con Munkedal AB como una de sus fábricas. Trebruk abrió oficinas comerciales en toda Europa, y en 1993 adquirió al estado polaco la fábrica de Kostrzyn. Hasta entonces la fábrica polaca venía fabricando tanto pasta
como productos de papel. Tras la adquisición, Trebuk AB optimizó su actividad y la compañía pasó a producir únicamente papel gráfico. Desde la compra de Arctic Paper Kostrzyn S.A. ha tenido lugar un amplio proceso de integración, cuya importancia se ha incrementado aún más debido a la adquisición de Arctic Paper Mochenwangen GmbH. El objetivo consiste en garantizar que todas las unidades del Grupo Arctic Paper S.A. actúen como una sola compañía. A partir del 1 enero de 2003 el Grupo pasó a denominarse Arctic Paper. A finales de 2008 la compañía adquirió la fábrica de Mochenwangen en Alemania. En Munkedal, a unos 100 km al norte de Go-
ALABRENT
25
24-26
27/11/09
12:49
Página 26
papel • actual
Gran Bretaña, Francia e Italia. Es una fábrica de papel no integrada, produce papel gráfico no estucado de alta calidad bajo el nombre comercial de Amber, tiene una capacidad de producción: 260.000 toneladas por año, 4 máquinas de corte y 2 máquinas de papel de 5,25 m de ancho. Ecología y capacidad de generar productos gráficos de calidad son, pues, dos aspectos centrales para la firma.
Clientes y distribuidores cambiaron impresiones en un ambiente distendido y cálido.
temburgo, se encuentra una de las fábricas de papel más privilegiadas del mundo por la belleza de su entorno, Arctic Paper Munkedals AB. Durante los últimos 20 años ha habido grandes inversiones, y la fábrica es en la actualidad una de las más ecológicas del mundo. Con unos 350 empleados, 85 % de su volumen de producción está destinado a la exportación. Los principales mercados son Alemania, Suecia, Reino Unido y los países del Benelux. Es una fábrica de papel no integrada que produce un papel gráfico no estucado de alta calidad bajo el nombre comercial de Munken. Su capacidad de producción aprox. 165.000 toneladas / año y dispone de 2 máquinas de papel, de 3,95 m y 3,22 m de ancho
26
ALABRENT
y 5 máquinas de laminado, incluyendo 1 máquina que se utiliza como máquina de laminado y también como máquina de plastificado / pegado. Arctic Paper Mochenwangen GmbH está situada en una bonita población de 4200 habitantes en la provincia de Baden-Württemberg, en el sur de Alemania. La fábrica fue fundada en 1868 por la familia Müller y el grupo Arctic Paper la adquirió en 2008. Cuenta con una larga tradición en la producción de papel no estucado y offset volumen pasta mecánica. Con 190 empleados su mercado principal es Alemania, con un 61% de las ventas. Le siguen Francia, Italia y el Reino Unido. Es una papelera integrada, produce papel no estucado volumen pasta
mecánica y papel offset, bajo la marca; Pamo, EcoSpeed & L-Print, y su capacidad de producción es de 115.000 toneladas anuales. Cuenta con 3 máquinas con un ancho de 2,35 m, 2,99 m y 2,85 m, 1 cortadora y 4 rebobinadoras. Arctic Paper Kostrzyn S.A. es el mayor fabricante de papeles offset de Polonia y el segundo mayor fabricante de papeles gráficos, fabrica papel no estucado, sin pasta mecánica, de alta calidad. El papel se produce en un entorno de trabajo moderno, seguro y respetuoso con el medio ambiente. Con unos 422 empleados La planta ha alcanzado una posición destacada en el mercado polaco. En la actualidad, el 70% del total de ventas se exporta a países tales como: Alemania,
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento1
23/1/09
10:33
Pรกgina 1
28-29
27/11/09
14:15
Página 28
papel • actual
Sappi: Ideas that Matter Sappi Europe celebró el pasado 10 de octubre su décima edición de "Ideas that Matter", durante este evento que premia a diseñadores gráficos con trabajos para causas sociales, medioambientales y humanitarias, entre otras, se presentó un libro retorspectiva de las campañas ganadoras realizadas durante los diez años.
El programa Sappi 'Ideas that Matter' otorga anualmente subvenciones a diseñadores en todo el mundo, permitiéndoles promover las causas sociales, medioambientales o humanitarias que más les interesan. A los solicitantes se les pide enviar su idea creativa, una descripción de la campaña y su objetivo, un cálculo del coste estimado para llevarla a cabo, así como información acerca de la organización humanitaria que han elegido apoyar. La creatividad de la comunidad del diseño se convierte así en una poderosa herramienta para la promoción del bien social, el nivel de compromiso, tiempo y energía que los diseñadores han invertido en sus proyectos para 'Ideas that Matter' ha sido durante las sucesivas eidiciones muy importante. Y el medio impreso ha sido uno de los
28
ALABRENT
Un grupo de ganadores españoles de anteriores ediciones, creativos y miembros de ONG's, visitaron la muestra.
más versátiles, mensurables e impactantes para transmitir sus ideas con éxito. Ahora las campañas de Sappi Ideas that Matter durante estos 10 años han sido recogidas en un libro retrospectivo. Impreso en papel Sappi HannoArt Silk, esta excepcional publicación recoge lo mejor de los últimos diez años de diseño gráfico dedicado a mejorar el mundo, todos los proyectos que aparecen en este libro se han llevado a cabo y han visto la luz gracias a la inciatica Sappi Ideas that Matter. Lanzado oficialmente el pasado diez de octubre coincidiendo con el evento de entrega de premios para esta edición, celebrado en Bruselas por Sappi, estuvo
Los trabajos ganadores durante los diez años de "Ideas that Matter" han sido recogidos en un libro recopilatorio a la venta en www.sappi.com.
La décima edición congregó en Bruselas a diseñadores de toda Europa.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
28-29
27/11/09
14:15
Página 29
papel • actual
Los ganadores son elegidos automáticamente para participar en los premios de la European Assiciation of Communications Agencies.
a la venta en el stand de Sappi durante la pasada Feria del Libro de Frankfurt y puede también adquirirse a través de la página www.sappi.com, el producto de estas ventas, irá dedicado íntegramente a obras de caridad. El concepto Ideas that Matter fue lanzado a nivel mundial por Sappi en 1999 con la idea de implementar la creación con causas de soporte social y medioambiental llevadas a cabo por ONG de toda Europa. Desde la concepción de Ideas that Matter, Sappi ha donado alrededor de diez millones de dólares a diseñadores de todo el mundo para ayudarles a crear y desarrollar proyectos que sirvan, sin ánimo de lucro, a las causas más cer-
canas a sus intereses sociales. Sappi Fine Paper Europe es una división de Sappi Limited, una compañía global con sede en Johannesburg, Sudáfrica,
con cerca de 17.000 empleados y fabricando en cuatro continentes tiene clientes en unos 100 países. Sappi Fine Paper Europe es líder en Europa
como fabricante de papel estucado para su uso en revistas, catálogos, libros y anuncios. Con sede central en Bruselas, Bélgica, es reconocida por su innovación y calidad. Su gama de papeles incluye Magno, HannoArt, Tempo, Quatro, Royal, Allegro, Era, EuroArt Plus, EuroBulk, Furioso, Galerie, Mega así como los papeles gráficos no estucados Centro y Tauro, y papeles y cartones fabricados especialmente para los sectores de la etiqueta y packaging como Algro, Leine y Parade. Sus fábricas están acreditadas y certificadas por sus controles de calidad, medioambientales y de sostenibilidad.
30-31
30/11/09
11:30
Página 30
papel • actual
Torraspapel reafirma su apuesta por la sostenibilidad La nueva Memoria Ambiental de Torraspapel recoge los avances de la Compañía en la protección del Medio Ambiente y establece nuevos objetivos y compromisos de actuación sostenible.
Uno de los pilares en los que se basa la política ambiental de Torraspapel, empresa perteneciente al Grupo Lecta, es la comunicación transparente y periódica de las prácticas ambientales de la Compañía. Por ello, desde 2005 y con periodicidad bianual, la empresa publica su Memoria Ambiental don-
30
ALABRENT
de hace una revisión pública del impacto ambiental de sus actividades, recoge los esfuerzos realizados en su apuesta por la sostenibi-
lidad y asume públicamente nuevos compromisos que formarán los nuevos retos de la Compañía para el futuro.
Desde el año 2002, Torraspapel ha llevado a cabo inversiones con objetivos ambientales por más de 30 millones de euros. Durante los dos últimos años, Torraspapel ha trabajado intensamente en la certificación de la gestión ambiental de sus fábricas según los estándares más exigentes, como son los fijados por la normativa europea EMAS, ade-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
30-31
30/11/09
11:30
Página 31
papel • actual
Torraspapel patrocina la Jornada ‘La respuesta de la empresa a los grandes retos ambientales’ de MediaResponsable
más de obtener las certificaciones PEFC y FSC de Cadena de Custodia, que garantizan el origen sostenible de la madera utilizada para la fabricación de papel. Además del avance en las certificaciones ambientales, Torraspapel ha reducido el impacto ambiental de sus actividades, mediante la supresión del consumo de fuel-oil, la mejora de la eficiencia energética de los procesos, la reducción del vertido de agua y la mejora de la calidad de los efluentes, la eliminación de olores en la planta de producción de celulosa de Zaragoza y la disminución de los residuos enviados a vertederos. Los avances de Torraspapel en materia de sostenibilidad no se limitan a los aspectos medioambientales. Torraspapel colabora en proyectos solidarios junto con ONGs e instituciones dedicadas a la conservación de los bosques, desarrolla acciones de apoyo a la educación y formación de profesionales en artes gráficas y, desde el año 2004, forma parte del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, presentando cada año su informe de progreso, en el que detalla los avances realizados en materia de Derechos Humanos, Trabajo, Medio Ambiente y Lucha contra la Corrupción.
Más de 200 personas han
mitir de forma clara y transparen-
asistido en Barcelona a la XI
te la responsabilidad ambiental y
Jornada Corresponsables en el
el compromiso de la industria con
marco del II Global Eco-Forum ’09
la sostenibilidad para poder así
Torraspapel, empresa per-
desarmar los falsos mitos y men-
teneciente al Grupo Lecta, ha par-
sajes oportunistas que existen en
ticipado como patrocinador en la
contra del papel. La utilización de
Jornada ‘La respuesta de la
materia prima procedente de plan-
empresa a los grandes retos
taciones sostenibles, el empleo de
ambientales”, organizada el pasa-
nuevas tecnologías cada vez más
do día 27 de octubre por la edito-
respetuosas con el entorno y el
rial especializada en Respon-
liderazgo en reciclaje, permiten
sabilidad y Sostenibilidad Media
situar a la industria del papel en
Responsable en Barcelona. Dicha
una situación privilegiada en el
iniciativa ha reunido a representan-
camino hacia un futuro sostenible.
tes del mundo de la empresa, la
En el caso de Torraspapel, la
Administración, las asociaciones y
obtención de certificaciones de
el Tercer Sector, que han reflexio-
Cadena de Custodia - PEFC y FSC
nado en torno a cómo abordar los
- que garantizan el uso de madera
principales desafíos de las empre-
procedente de bosques sosteni-
sas en el ámbito de medioambien-
bles y de gestión ambiental - ISO
tal.
14001 y EMAS – que implican la Torraspapel ha participado
superación con éxito de las más
en el espacio destinado a la difu-
estrictas auditorías ambientales,
sión de las buenas prácticas de
la transparencia informativa y el
empresas sostenibles. Santiago
compromiso de mejora continua
Tesi, Director de Marketing de
son consecuencia de los princi-
Torraspapel, ha defendido la sos-
pios de excelencia y protección
tenibilidad del papel y de la indus-
del Medio Ambiente, que guían
tria papelera española: “El papel
nuestra actividad como empresa
es un producto natural, renovable
responsable.”
y reciclable. Es importante trans-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
31
32
27/11/09
12:50
Página 32
papel • actual
Loustal y su Papier Plaisir para el calendario 2010 de Burgo Group
Loustal es el artista elegido por Burgo Group para la realización del calendario 2010. Jacques de Loustal es uno de los artistas contemporáneos franceses más famosos, cuya actividad abarca desde el cómic y la ilustración hasta la pintura (destacan sus conocidos carnets de voyage), en los cuales, a través del uso experto de diferentes materiales (de la tinta a la acuarela pasando por el óleo y el carboncillo), sabe admirablemente plasmar emociones y atmósferas.
Su experiencia como elegante acuarelista se traduce perfectamente en las seis ilustraciones realizadas en exclusiva para el calendario del Grupo, donde estamos acompañados por un largo recorrido de ideas que atraviesa el tiempo y las estaciones. El hilo conductor narrador se identifica con la constante presencia de un pintor que intenta reproducir la realidad, auténtico alter ego de
32
ALABRENT
Loustal, sobre el fondo de un paisaje mediterráneo muy conocido por el autor. El protagonista y su mundo despiertan en el espectador
la tranquilidad del alma, así como la capacidad y el deseo de disfrutar del tiempo y la naturaleza, a pesar de la implacabilidad de la sucesión de las estaciones. También es protagonista el mismo placer de pintar, y de hacerlo sobre papel–Papier Plaisir es de
hecho el título evocador que ha elegido el artista– donde “el papel es el primer receptor de la impresión producida por estos lugares”, como nos explica el mismo Loustal en su prólogo a las imágenes. El calendario firmado por Loustal continúa la tradición consolidada del Grupo de los calendarios firmados por los ilustradores más famosos, como, en los últimos años, Moebius, Griffa y Muñoz. Papier Plaisir está impreso en el prestigioso papel estucado clásico, certificado FSC, Larius satin, de 250 g/m2, mientras que la cubierta, adornada con una pintura serigráfica, está realizada en cartulina estucada, certificada FSC, Prisma silk, de 500 g/m2.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
33
27/11/09
12:51
Página 33
papel • actual
Tres nuevos colores para Fedrigoni Sirio Color: Foglia, Pietra y Vino
La colección Sirio Color se enriquece con tres tonalidades nuevas e intensas: Pietra (gris oscuro), Foglia (verde) y Vino (color vino) para ampliar el abanico de posibilidades que ofrece este extraordinario papel. Además, las nuevas tonalidades también se incluyen en la serie Sirio Color/E y en la texturas Denim.
Los gramajes disponibles, de 80 a 700 gramos, se prestan a los más diferentes trabajos publicitarios, editoriales y de papelería que hallan en Sirio Color el soporte ideal para acoger y resaltar la personalidad de la comunicación. La refinada gama de colores y las sorprendentes sensaciones táctiles de las superficies gofradas de Color/E otorgan un estímulo imprevisible a la creatividad. El estilo de una invitación, la elegancia
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
de un folleto publicitario o el valor de un libro de arte se perfeccionan con la selección de papeles y cartulinas estudiada expresamente para favorecer las soluciones estéticas más sofisticadas. La gama de materias primas de alta calidad, todas fibras de celulosa pura y, los exhaustivos procedimientos de producción como la coloración directamente en pasta y el uso de pigmentos especiales que garantizan una óptima resistencia a la luz, aseguran el éxito a las fórmulas de personificación más complicadas, impresión, pintura, relieve en seco, troquelado y otras elaboraciones. El packaging de lujo es un sector donde los soportes Sirio hallan desde siempre un empleo privilegiado gracias a las óptimas cualidades que hacen que los proyectos más difíciles sean posibles incluso en caso de elaboraciones críticas. Con la nueva colección Sirio, el estilo Fedrigoni se impone como "vestido" de elección para todos los productos de mayor prestigio.
ALABRENT
33
34-35
27/11/09
12:51
Página 34
papel • actual
Sappi: Campaña de incentivos Magno
Sappi puso en marcha a principios de año una campaña promocional para su marca de papeles estucados Magno. La campaña, realizada a nivel europeo, constaba de premios en base a volumen de compras y objetivos con la oportunidad de ganar un fantástico viaje a Sudáfrica para dos personas.
Los impresores premiados por Sappi con un viaje a Sudáfrica han sido: Lisgráfica (Portugal)...
Sappi premia a cinco impresores con un viaje a Sudáfrica, Ediciones El Viso (Madrid), Gráficas Ingugom (Bilbao), Imprimerie Jean Laffontan (Hendaya), Industrias Gráficas Fotocromía (Jerez) y Lisgráfica (Portugal) han sido los ganadores de este fantástico viaje a Sudáfrica. Conseguido por su compromiso y confianza en la marca reflejado en sus resultados. Todos ellos irán acompañados con un representante de sus
34
ALABRENT
respectivos distribuidores Inapa España, Surpapel e Inapa Portugal y la directora general de Sappi Ibérica, Manuela Urbano. Los premios se entregaron en diferentes actos organizados por Sappi. Además, 60 impresores de España y Portugal ganaron el segundo premio que consistía en una cámara de fotos digital. A lo largo de la campaña también se entregaron chaquetas a aquellos impresores que cumplían los objetivos marcados. MagnoTM es un papel estucado triple capa, con más de dos décadas en el
...Industrias Gráficas Fotocromía (Jerez)...
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
34-35
27/11/09
12:51
Página 35
papel • actual
...Gráficas Ingugom (Bilbao)...
mercado demostrando su calidad y fiabilidad, y siendo el soporte de preferencia entre impresores de todo el mundo. Además de contar con unas excelentes credenciales medioambientales. MagnoTM es conocido por ofrecer el máximo nivel en cuanto a blancura CIE, fijación de la tinta y calidad
...Imprimerie Jean Laffontan (Hendaya)...
de la superficie, presentando un rendimiento excelente en cuanto a consumo de energía, emisiones de CO2 y desechos: la huella medioambiental de este papel es una de las más pequeñas de su categoría en Europa. Las fábricas de Sappi donde se produce Magno cuentan con certificación ISO 14001 y EMAS así
... y Ediciones El Viso (Madrid).
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
como con certificados FSC y PEFC de cadena de custodia, prueba de que las fibras que utilizan proceden de fuentes correctamente controladas y explotadas. Para obtener más detalles sobre la gama Magno o conseguir un muestrario de todos los papeles de la gama (muestras impresas y no impresas), diríjase a una oficina de ventas de Sappi o visite www.sappi.com/Magno. Sappi es fabricante líder mundial de papel estucado. Sus marcas incluyen los papeles estucados Magno, HannoArt, Tempo, Quatro, Royal, Allegro, Era, EuroArt Plus, EuroBulk, Furioso, Galerie, Mega y los papeles sin estucar Cento y Tauro, así como los papeles especiales para etiquetas y embalajes de papel y cartón Algro, Leine y Parade. Se venden en más de 100 países de todo el mundo para aplicaciones de alta calidad en publicidad, promociones,
etiquetas y embalajes. Estos papeles se producen en fábricas que disponen del certificado de calidad ISO 9001 y de las certificaciones medioambientales EMAS e ISO 14001. Sappi es la primera empresa de papel en obtener una certificación Group Chain of Custody para la totalidad de sus operaciones europeas, tanto bajo el sistema Forest Stewardship Council (FSC), como el de Programme for the Endorsement of Forest Certification (PEFC).
ALABRENT
35
36-38
27/11/09
12:52
Página 36
impresión la armonía reportaje
FUJIFILM Europa presenta un nuevo y revolucionario limpiador sin disolventes FUJIFILM Europa presenta su nueva gama de limpiadores sin disolventes. Ha desarrollado una tecnología de última generación de soluciones sin sustancias orgánicas volátiles (VOC), que no contienen hidrocarburos ni derivados de aceites vegetales, presentes en la mayoría de soluciones de uso estándar para impresión offset. Además, este limpiador no necesita mezclarse con agua, ya que limpia al mismo tiempo tinta y papel, e incorpora un sencillo proceso de filtrado que permite su reutilización.
Fujifilm ha realizado un gran esfuerzo en I&D para desarrollar un producto que se ajuste a las necesidades de los impresores de offset: limpieza eficaz, mínima inactividad de la prensa, proceso de filtrado, etc., lo que supone una gran ventaja para el agitado entorno de la producción de periódicos. El resultado final es que los impresores no se verán afectados por ninguno de los inconvenientes producidos normalmente por las soluciones de baja evaporación. Las soluciones estándar sin sustancias orgánicas volátiles (VOC) utilizadas actualmente, tienen tendencia a una rápida evaporación, lo que produce humedad en la mantilla después del proceso de limpieza. Estas solucio-
36
ALABRENT
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
36-38
27/11/09
12:52
Página 37
impresión • reportaje
nes necesitan por tanto ser mezcladas con agua para garantizar una mantilla seca, que vaya reduciendo la
humedad en las copias siguientes, lo que conlleva un aumento del volumen del líquido residual.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
La nueva solución sin disolventes de Fujifilm es ideal para la producción de periódicos ya que se evapora rápidamente, dejando la mantilla seca y evitando el paso adicional de limpiar los restos de solución con agua. Esto no solo abrevia el tiempo empleado en la preparación de la mantilla para la impresión, sino que reduce drásticamente el desperdicio de papel, contribuye a aumentar la productividad y además, está en consonancia con el compromiso medioambiental de Fujifilm. El nuevo limpiador sin disolventes, proporciona a los periódicos tranquilidad en este sentido, ya que al no haber necesidad de mezclar la solución con agua (y por tanto no es preciso separar posteriormente la mezcla durante el procesado), ya que el filtrado de la solución, se ha simplificado considerablemente. "Hemos invertido mucho tiempo considerando cual sería la mejor manera de abordar dos aspectos tan importantes en el desarrollo de esta solución", - informa Dieter Zang, Technical Manager de Graphic Arts Chemicals, FUJIFILM Europa. - "Por una parte, la necesidad de proporcionar a los impresores eficacia en el sistema de limpieza de sus equipos, y por otra la de minimizar el impacto medioambiental. Con la experiencia obtenida desde distintas áreas de la compañía, hemos sido capaces de desarrollar una solución única en cuanto a comportamiento. Con un mínimo impacto sobre el entorno, debido a la eliminación de sustancias
ALABRENT
37
36-38
27/11/09
12:52
Página 38
impresión • reportaje
Büchler Grafino AG optimiza comportamiento y calidad con Brillia LH-NN2 ahorramos tiempo y costos de mantenimiento. Estamos encantados con el comportamiento de esta plancha y sin lugar a dudas, la recomendamos a aquellos impresores que buscan optimizar su comportamiento y calidad". Diseñada específicamente para la producción de periódicos con filmadoras de planchas equipadas con láser diodo de 830 nm, entre las características más importantes de Brillia LH-NN2 destacan: alta sensibilidad, que proporciona una mayor vida del láser, amplia latitud de exposición, que incrementa la estabilidad y repetibilidad, mayor vida del revelador, FUJIFILM Europe anuncia la instala-
LH-NN2, por ser la plancha más duradera
que reduce notablemente el impacto
ción con éxito de su plancha Brillia LH-
del mercado. Comparada con nuestras
medioambiental y las ventajas de la tecno-
NN2 en Büchler Grafino AG de Berna,
anteriores planchas, ofrece mayor longi-
logía multigranoTM de Fujifilm, que minimi-
Suiza. Además de alcanzar niveles ópti-
tud de tirada, supera las especificaciones
za la utilización de tinta y mejora el balan-
mos de comportamiento con esta plan-
del producto, y proporciona estabilidad
ce agua/tinta. Adecuada para más de
cha, Büchler Grafino AG ha ahorrado tiem-
durante los procesos de exposición y
300.000 impresiones, la disponibilidad
po y dinero desde la instalación del nuevo
procesado. Se pueden obtener más de
comercial de Brillia LH-NN2 supone que
sistema.
12.000 planchas antes de limpiar el baño
ahora Fujifilm ofrece una de las más
Reto Kalin, Director de la planta de
del revelador y, antes de su limpieza, se
amplias gamas de soluciones de planchas
Berna, comenta: "Hemos elegido Brillia
observa que no está tan sucio, con lo que
del mercado.
orgánicas volátiles (VOC) y el hecho de que proporciona una mantilla seca después de la limpieza, confiamos en que la industria de la impresión no volverá la vista atrás". Y continúa: - "Los datos recogidos de las pruebas con esta nueva solución han sido muy positivos, incluidos los comentarios de Sydostpressarna en Suecia sobre el excelente poder de limpieza, tanto de tinta como de partículas de polvo en el papel, y la mantilla seca después de la limpieza. Además, el insignificante olor que proporciona la ausen-
38
ALABRENT
El nuevo limpiador sin disolvente estará disponible en el primer trimestre de 2010.
cia de disolventes, convierte el entorno de trabajo en un lugar más agradable".
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
torras1313
21/3/07
11:09
Pรกgina 1
40-42
30/11/09
11:33
Página 40
impresión • reportaje
Una buena impresión: Llinares Impressors Llinares Impressors se fundó en 1990, en el centro de Villajoyosa, a la que se conoce popularmente como “La Vila”, está situada en el sur de la comarca de la Marina Baixa, de la Comunidad Valenciana.
Casas colgantes de Villajoyosa, en el cauce del río Amadorio.
La gerencia de esta firma la regentan Ginés, Antonio y Pedro Llinares, hijos de Pedro Llinares Paredes, uno de los impresores más conocidos de la zona, que ha sabido inculcar a sus hijos la importancia del trabajo bien hecho y la seriedad en el negocio. Empezaron en un local de 40 metros cuadrados con un equipamiento básico: una TOK, un Mac, una guillotina 55 y una cámara reprográfica.
Un giro radical Al cabo de dos años compraron una GTO. En 1999 adquieren un local de 260 metros cuadrados y la primera Speedmaster SM 52-2, una plegadora y una nueva guillotina
40
ALABRENT
Polar, con este equipamiento el volumen de facturación dio un giro radical, cada día llegaban más pedidos lo cual les obligaba a hacer más turnos de trabajo. Ante esta situación tuvieron que replantearse un nuevo enfoque de su negocio, el cual les permitiese realizar toda la producción en sus instalaciones con el fin de ganar tiempo y seguridad, este proceso ha culminado a principios de 2009, se han trasladado a una nave de más de 700 metros cuadrados situados en el Polígono Industrial El Torres, en Villajoyosa (Alicante).
SPEEDMASTER SM 74-4 El nuevo local también ha facilitado el acceso al formato 50X70 con
la instalación de una Speedmaster SM 74-4, modelo Drupa 2008. “La SM 74 de cuatro colores, dice Pedro Llinares, nos ha introducido en el mundo del color, de las revistas, de los catálogos de lujo y de los grandes tirajes”. La nueva Speedmaster SM 74 es una máquina hecha a medida, se puede adaptar individualmente al modelo de negocio y necesidades de productividad de cada empresa. Puede incorporar componentes adicionales hasta dotarla de su equipamiento completo para asegurarse una flexibilidad máxima. Con la Speedmaster SM 74 los tiempos de preparación y de puesta a punto se reducen. Apenas genera maculatura y consume poco material, con lo cual se puede ofrecer un precio mejor e incrementar sus márgenes. Llinares Impressors tiene integrado todo el proceso productivo desde la Preimpresión a la Postimpresión. En el área de impresión cuentan con una CtP Heidelberg Prosetter 74, acerca de esta inversión, Ginés Llinares opina: “Nos dimos cuenta de que con los fotolitos perdíamos mucho tiempo y dinero, por ello incorporamos el CtP, fue un salto espectacular. Es una de las mejores inversiones que hemos realizado y la que más beneficios nos ha reportado, además de una gran rapidez y mayor calidad en la impresión”.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
40-42
30/11/09
11:34
Página 41
impresión • reportaje
Frente a la Speedmaster SM 74-4, Ginés Llinares, a la derecha, le siguen su padre, Pedro Llinares, su hermano, Antonio Llinares, y Amador López, de Hartmann, acompañados por parte del equipo técnico y administrativo de Llinares Impressors.
Fieles a HEIDELBERG Esta firma desde sus inicios ha sido fiel a Heidelberg, Ginés explica el porqué de esa fidelidad: “La apuesta por Heidelberg se debe, indudablemente, a la calidad de sus equipos, pero también a que Hartmann tiene sede en Valencia y Servicio Técnico, este factor para nosotros es determinante ya
que nos facilita la resolución inmediata de cualquier problema”. Llinares Impressors es una empresa reconocida en el sector por la alta calidad de sus trabajos, incluso antes, cuando tenían la SM 52-2 sus clientes siempre alababan los trabajos que recibían de Llinares Impressors, consecuencia de ello es que cada vez tenían más trabajo, “por eso nos planteamos realizar
estas inversiones en maquinaria e instalaciones, porque nos permiten ser más competitivos y acceder a otros mercados”, afirma Pedro. Los hermanos Llinares tienen las ideas claras sobre el futuro: avanzar y dotar a su empresa con tecnología punta en todas las áreas productivas y mantener el reconocimiento de sus clientes.
Llinares Impressors cuenta con unas instalaciones amplias y bien diseñadas.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
41
40-42
30/11/09
11:34
Página 42
impresión • reportaje
Alumnos del curso de Impresión en Artes Gráficas visitan Hartmann Un año más, Hartmann ha recibido en sus instalaciones, en Cornellá, a un grupo de alumnos de la Escuela Antonio Algueró respondiendo así a su compromiso de ofrecer el soporte necesario para la mejora y el avance en la enseñanza de los procesos gráficos. Un grupo de 30 alumnos del ciclo Técnico de Grado Medio de Impresión en Artes Gráficas, de la Escuela de Formación Profesional Antonio Algueró, Sant Just Desvern (Barcelona) acompañados por Pedro Hernández, coordinador téc-
consumibles Saphira. A continuación y con el
explicó el proceso de impresión, para ello con-
nico de la Escuela y los profesores, Francesc
título: “Historia de una fábrica: Heidelberger
taba
Ivars, materias primas, y Joan Boada, impre-
Druckmaschinen AG”, Albert Martell hizo un
Speedmaster SM 52-4 con sistema de entinta-
recorrido por la historia
do Anicolor, les explicó el funcionamiento de
de Heidelberg desde
los rodillos Anilox, de la cámara entintadora,
sus inicios en 1850 has-
del mando de control CP 2000 y el sistema de
ta hoy, lo que permitió a
refrigeración Technotrans.
con
una
máquina
Heidelberg
todos los asistentes
Manuel Martínez; instructor técnico,
conocer a fondo la
explicó el funcionamiento de la Speedmaster
empresa Heidelberg.
XL 105-5, el pupitre de mando Prinect Press
La segunda parte
Center y el sistema estándar de medición del
de la visita se realizó en
color Prinect Axis Control. En ambos equipos
la sala de demostracio-
se realizaron unas pruebas de impresión. Los
nes de Hartmann, en
estudiantes mostraron un gran interés, tanto
donde los alumnos de la
en las explicaciones teóricas como en los pro-
Escuela Antonio Algue-
cesos productivos y en los equipos instalados.
ró, divididos en dos gru-
Los profesores de la Escuela Antonio Algueró
pos, pudieron asistir a
valoraron muy positivamente esta visita. Pedro
unas demostraciones
Hernández, coordinador técnico agradecía:
sión offset. La sesión se inició a las 10 de la
teóricas y prácticas en las máquinas
“Esta iniciativa que llevamos a cabo año tras
mañana, Albert Martell, product manager de
Speedmaster SM 52-4 Anicolor y Speedmaster
año, muestra el compromiso de Hartmann con
los formatos de impresión A3/A2, de
XL 105-5. Javier López, instructor técnico,
la enseñanza y la preparación de los futuros
Hartmann, presentó, en primer lugar,
profesionales gráficos”.
M.A.G. Hartmann la única empresa
Como broche final,
española en la distribución de produc-
Pedro Hernández explicó los
tos y soluciones gráficos, que abarca
logros conseguidos este
desde la Preimpresión a la Postim-
año, la Escuela Antonio
presión.
Algueró ha sido reconocida
Hartmann forma parte de la
como, Centro de Referencia
red mundial de distribución y asisten-
Nacional en Innovación en la
cia de Heidelberg. Dispone de servi-
Formación y Centro de
cio técnico en todo el territorio espa-
Excelencia de la Generalitat
ñol y almacén de repuestos. En el
Proyecto: FP.cat.
programa de ventas de Hartmann también se incluyen los productos de Polar, Theisen&Bonitz, Kama y los
42
ALABRENT
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
La perfección en los productos impresos requiere herramientas de primera clase. La calidad máxima es una premisa que asumimos plenamente. Usted aporta el equipo humano; nosotros, el equipamiento óptimo y el servicio técnico apropiado. Deposite su confianza en Heidelberg, desde el engranaje más pequeño hasta el flujo de trabajo más completo. www.heidelberg.com
Business Partner of Heidelberg Teléfono +34 93 475 80 00 • www.hartmann.es
HEI Quality - A4.indd 1
18/09/09 11:20
44-46
27/11/09
12:53
Página 44
impresión • reportaje
Moderna: Automatización avanzada con Kodak El año pasado, el impresor belga Moderna realizó diez inversiones estratégicas, siendo una de las más significativas la dedicada a la automatización. La compañía instaló el sistema de flujo de trabajo KODAK PRINERGY CONNECT, el sistema de portal de pruebas remotas KODAK INSITE, un CTP KODAK MAGNUS VLF QUANTUM de velocidad X y un cargador de paléts (APL) KODAK totalmente automático, incorporando además las planchas térmicas KODAK ELECTRA XD.
Velocidad y eficiencia con el sistema PRINERGY y el CTP MAGNUS VLF con velocidad X
Con sede en Paal-Beringen junto a la frontera holandesa, Moderna está bajo la dirección de Eric y Leo Bongaerts y ha evolucionado para convertirse en un moderno centro de producción gráfica que emplea a casi 100 personas; aproximadamente el 60 por ciento de sus ingresos
44
ALABRENT
provienen de los Países Bajos. En sus inicios la compañía utilizaba una rotativa con secado en frío, pero la explosión de la demanda de más color y una mayor calidad le llevó al secado en caliente para la impresión de publicaciones periódicas y catálogos.
Tras haber utilizado un sistema de flujo de trabajo de otra compañía líder, Moderna se pasó al nuevo sistema de flujo de trabajo KODAK PRINERGY, que estuvo a pleno rendimiento en menos de un mes. El impacto de utilizar el nuevo sistema se hizo patente en poco tiempo: ahora la compañía completa más trabajos en menos tiempo y con menos personal. Para mantener el ritmo del rápido aumento de la capacidad de impresión y para responder a los estrictos plazos de entrega de distintas publicaciones periódicas, Moderna también necesitaba una capacidad de CTP adicional que le permitiera cubrir los picos de demanda y proporcionar y contar con los sistemas de respaldo necesarios. La compañía optó por el CTP KODAK MAGNUS VLF QUANTUM con velocidad X y un cargador de paléts auto-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
44-46
27/11/09
12:53
Página 45
impresión • reportaje Automatización para la compañía y sus clientes
Eric Bongaerts.
mático (APL) KODAK que permite cargar en el CTP planchas de distintos tamaños tomadas directamente desde
los paléts. Gracias a JDF, también disponen ahora de una producción de planchas altamente automatizada.
Además del sistema PRINERGY, Moderna eligió el sistema de portal de pruebas remotas KODAK INSITE, que ofrece a los clientes y el personal de preimpresión un acceso de Web seguro al sistema PRINERGY, desde cualquier lugar del mundo. Pueden usarlo para registrar pedidos, cargar y comprobar archivos, ver y aprobar pruebas y controlar el avance de la producción. Eric Bongaerts se muestra convencido de que ha elegido bien: «Este portal de preimpresión fue el factor principal para elegir el sistema PRINERGY. El sistema INSITE comprueba los archivos incluso antes de que lleguen a nuestro sistema y garantiza que ya no tengamos que perder tiempo con archivos incorrectos o incompletos que pueden provocar paradas en la impresión. El sistema INSITE informa al cliente de inmediato sobre cualquier discrepancia y garantiza que toda la información que recibimos pueda ser procesada correctamente». Bongaerts también ha recibido un sinfín de buenas opiniones de sus
El nuevo software de imposición KODAK PREPS 6 ofrece un interfaz de usuario mejorado y una integración más estrecha con el sistema de flujo de trabajo KODAK PRINERGY Kodak ha lanzado la versión
funcionalidad de arrastrar y colo-
más reciente de su software de
car para prácticamente todas las
imposición KODAK PREPS versión
acciones principales, desde añadir
6, que permite a los impresores
archivos a un trabajo, una posi-
trabajar más rápido, reducir los
ción de página o un pliego hasta
costes de producción, gestionar
añadir recursos al pliego como
mejor los cambios de última hora
marcas y patrones de plegado.
y reducir el coste de propiedad.
Los usuarios también pueden ver
El software KODAK PREPS
sus asignaciones, previsualizar y
6 ofrece un nuevo interfaz unifica-
editar dinámicamente el contenido
do y dinámico que permite a los
en las páginas y las vistas de dise-
usuarios crear más rápidamente
ño.
sus planes de imposición y ofrece
La nueva versión del soft-
un mismo espacio de trabajo para
ware PREPS puede ayudar a redu-
los trabajos agrupados y no agru-
cir los costes de producción con
pados. El nuevo interfaz ofrece
la agrupación automatizada y
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
45
44-46
27/11/09
12:53
Página 46
impresión • reportaje
manual. Los usuarios pueden adoptar la vista de
gración con los flujos de trabajo automáticos.
de Productos de Kodak, comenta que: «El redise-
contenido de páginas para crear y editar rápida-
Mientras que el software PREPS 5 se centraba en
ño del software de imposición KODAK PREPS
mente sus diseños agrupados, ya sea de forma
los diseños de prensa y los pliegos, el interfaz del
demuestra nuestro compromiso con ofrecer las
manual o automática. La nueva versión reduce la
software PREPS 6 permite distinguir entre produc-
mejores soluciones para agilizar el proceso de
necesidad de introducir manualmente propiedades
tos, archivos y recursos. Además se acabó el
preimpresión. Con su nuevo interfaz intuitivo y la
de páginas o de enviar o reenviar XML para invo-
esfuerzo de tener que seleccionar comandos des-
gran automatización entre el software KODAK
car la agrupación.
de la barra de menús. También puedes elegir entre
PREPS y otras soluciones KODAK Unified
toda una variedad de materiales de base de plan-
Workflow, como el flujo de trabajo KODAK PRI-
El software KODAK PREPS 6 presenta una integración superior con el flujo de tra-
NERGY y el software de planificación de
bajo KODAK PRINERGY y ofrece una
producción KODAK UPFRONT, Kodak
mejor asistencia con los cambios y
sigue estando a la vanguardia del desa-
correcciones de última hora en los tra-
rrollo de soluciones integradas que aho-
bajos. La integración entre PRINERGY/el
rran tiempo y dinero».
motor de imposición PREPS y el softwa-
Los productos KODAK cuentan
re PREPS 6.0 permite al personal de
con el respaldo de KODAK Service and
preimpresión realizar múltiples ciclos de
Support. KODAK Service and Support
edición de los archivos con imposición,
cuenta con más de 3.000 profesionales
directamente desde la interfaz de usua-
que cubren más de 120 países. Se trata
rio del flujo de trabajo PRINERGY.
de un proveedor líder en servicios inte-
Los nuevos módulos de forma-
grados multifabricante y ofrece servicios
ción que pueden adquirirse junto con el
de consultoría, instalación, mantenimien-
software PREPS 6 ayudan a reducir el
to y asistencia a sectores como la impre-
coste de propiedad. Los módulos de formación
cha prediseñados, dimensiones de pliegos, mar-
sión comercial, las comunicaciones gráficas, la
permiten a los usuarios formarse a su propio ritmo
cas o diseños existentes con sólo arrastrarlos y
impresión de documentos y el almacenamiento de
y eliminan los costes empresariales asociados a la
colocarlos en el diseño. También se ha mejorado
datos. Los profesionales de KODAK Service and
formación formal.
la integración con MIS. Tras la importación de los
Support cuentan con una cualificación única para
del
archivos JDF desde nuestro MIS PrintPlus y su
ofrecer servicios que permiten controlar costes,
Departamento de Preimpresión de Konradin Druck
Andreas
Mohl,
Responsable
interpretación desde el software PREPS, podemos
aumentar al máximo la productividad y minimizar
GmbH, Alemania, comenta que: «El software
crear o elegir los diseños desde un directorio de
los riesgos empresariales.
PREPS 6 es un enorme paso adelante en cuando a
diseños».
facilidad de uso, fiabilidad de la producción e inte-
usuarios. «Los retardos se producen con mucha menor frecuencia, el proceso de producción funciona a una velocidad mayor y cualquier persona puede actuar de inmediato para prevenir posibles errores. La adopción de este sólido método de trabajo ha ayudado a acortar el ciclo de producción en su conjunto. Moderna es la prueba de que nunca es demasiado tarde para cambiar a un sistema de flujo de trabajo diferente y empezar a disfrutar de sus ventajas de inmediato». Decisiones acertadas en tiempos revueltos Eric Bongaerts repasa con satis-
46
ALABRENT
Matthieu Bossan, Responsable de Categoría
facción el programa de inversiones de la compañía, lanzado en 2007 por un valor superior a los 21 millones de euros: «Si consideramos la situación económica actual, nuestra decisión de implementar este ambicioso plan llegó en el mejor momento. Mientras otras compañías siguen demorando sus inversiones, nosotros compramos con inteligencia y ahora tenemos una posición mucho más sólida. Estamos convencidos de que podemos capear el temporal económico y de que además estamos en la posición perfecta para explotar nuevas oportunidades a medida que salgamos de la recesión». Bongaerts cree que la incorporación de la tecnología KODAK en el pro-
grama de inversiones de Moderna contribuirá sin duda alguna al éxito de la compañía a largo plazo: «Kodak nos ha permitido ser aún más competitivos en el mercado de las publicaciones periódicas. Prevemos ganar cuota de mercado con las máquinas de pliegos que actualmente realizan tiradas más cortas; también esperamos seguir creciendo en Valonia y Francia».
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento2
3/9/08
11:09
Pรกgina 1
48-50
30/11/09
11:37
Página 48
impresión • reportaje
Guillaume: Más producción con la nueva rotativa Goss El impresor comercial Guillaume Imprimeur de Comines, norte de Francia, ha pasado un pedido para una rotativa Sunday 4000 de 32 páginas a Goss International. Esta nueva rotativa con cilindros sin ranura será la primera rotativa Goss de 32 páginas a contrafibra de Francia.
La entrega de la nueva rotativa Goss Sunday 4000 está programada para Marzo del 2010 y tendrá un ancho de banda de 1450 mm y una velocidad de trabajo de hasta 60,000 impresiones por hora. Esta rotativa irá también equipada con el cambio automático de planchas Goss Autoplate así como con la más reciente tecnología Goss Non-Stop Edition Change, que permite unos cambios de trabajo más rápidos y eficientes.
48
ALABRENT
Guillaume Imprimeur, que está especializada en catálogos, folletos, encartes y productos de correo directo, se encuentra bien establecida en el mercado europeo de impresión comercial. Fundada en 1930, la empresa cuenta con toda una serie de máquinas de offset de hoja y de bobina de 16 páginas, incluyendo dos Goss M-600 y dos rotativas Web 16, así como acabados en línea mediante inkjet para la personalización de productos. El sistema Goss
Sunday 4000 será la primera rotativa de doble circunferencia en Guillaume. Según la empresa, los factores clave que justificaron la elección del equipo incluyen la probada tecnología de cilindros sin ranura Sunday, la productividad del sistema a contrafibra y la funcionalidad del plegado mediante doble cuchilla de la plegadora Goss SG-3 para productos de formato A5. Además, la nueva tecnología Goss Non-Stop Edition Change (NSEC) elevó aún más el interés en la
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
48-50
30/11/09
11:37
Página 49
impresión • reportaje
Producción en marcha en Newbury con la primera rotativa Goss Uniliner del Reino Unido
Con la idea de encontrar oportunidades de expansión en el mercado actual de periódicos en el Reino Unido, el Newbury Weekly News Group empezó recientemente la producción en su nueva rotativa Goss Uniliner. Este editor e impresor independiente casi ha doblado su capacidad de impresión en sus instalaciones de Newbury para cumplir con la creciente demanda de servicios de impresión por contrato. El Director General Adrian Martin comenta: “Sin duda mantenemos nuestra confianza en el futuro de los periódicos
rotativa Sunday 4000 debido a la esperada eficiencia que ofrece tanto en trabajos normales como en trabajos con cambios de versión. Esta tecnología reduce el tiempo de puesta a punto y la maculatura al permitir los cambios de planchas mientras la máquina continua tirando a una velocidad razonable. “Esta inversión es consecuencia de nuestra continuada determinación
de mejorar nuestro servicio a los clientes”, explica Daniel Lenoir, Director de Producción de Guillaume Imprimeur. “Al trabajar principalmente para grandes empresas con requisitos exigentes, nos hemos vuelto muy sensibles con respecto a mejoras de los tiempos de respuesta, disponibilidad de las rotativas y costos de impresión y nos esforzamos en ofrecer un servicio total cubriendo
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
locales. La instalación de la nueva rotativa ha generado una serie de consultas por parte de clientes que buscan nuevos formatos de producto y plazos de entrega más cortos. Los editores están trabajando duro para seguir siendo competitivos y a la vez ofreciendo el mejor producto posible a sus lectores y están introduciendo los cambios necesarios para ello.” La rotativa de doble ancho Uniliner se ha instalado a 90 grados con respecto a una rotativa Goss Universal ya existente que fue comprada en el 2005. Configurada con dos torres de cuatro niveles, dos portabobinas y una plegadora de mordazas 2:3:3, el equipo de instalación de Goss International trabajó
ALABRENT
49
48-50
30/11/09
11:37
Página 50
impresión • reportaje
estrechamente con el Newbury Weekly
de producción se dispara a 160 páginas a
más de 600 unidades en 19 países, esta
News Group para aprovechar el espacio
todo color.”
rotativa resulta ideal para impresores que
disponible y obtener la máxima productivi-
Desde la introducción de la nueva
trabajan en un entorno más “comercial”
dad y el máximo valor de la nueva rotativa.
rotativa, varios títulos impresos por el
que exige más horas de tiraje, más varie-
“El hecho de configurar la rotativa
Newbury Weekly News Group, incluyendo
dad de productos y la necesidad de redu-
Uniliner de modo que pudiera trabajar inde-
el Maidenhead Advertiser y el Newquay
cir el tiempo de mantenimiento al mínimo.”
pendientemente o junto con la rotativa
Voice, se han renovado, con las ventajas
El Newbury Weekly News Group
Universal ha sido todo un reto que ha dado
de la alta calidad de impresión de la línea
publica muchos títulos, incluyendo el galar-
al Newbury Weekly News Group unas enor-
de Goss. El Sr. Martin confirma: “La cali-
donado periódico Newbury Weekly News,
mes posibilidades de producción,” afirma
dad de impresión que produce la rotativa
el periódico semanal gratuito The
John Chambers, Director de Ventas de
Uniliner es excelente.”
Advertiser, el mensual Newbury Business
Goss International para el Reino Unido e
Chambers añade: “Como primera
Today y la revista Out & About, junto con
Irlanda. “En forma independiente, la rotati-
rotativa Uniliner que se instala en el Reino
otros suplementos y publicaciones espe-
va Uniliner puede producir hasta 64 pági-
Unido, este es un acontecimiento impor-
ciales producidos durante el año. La
nas tabloide a todo color, pero, combina-
tante para Goss International. Siendo un
empresa imprime también más de 30 títu-
da con la rotativa Universal, la capacidad
sistema popular del que se han instalado
los separados por contrato.
“Guillaume Imprimeur ha conseguido una alta reputación en el mercado de impresión comercial por su experiencia en toda una amplia gama de necesidades, desde trabajos simples de alta calidad hasta trabajos más complejos de publicidad directa por correo que precisan sofisticada gestión de datos. Esta experiencia está muy buscada actualmente y, obviamente, la mayor capacidad de producción es el siguiente paso. El sistema de rotativa que Guillaume ha configurado asegurará que la expansión sea eficiente, efectiva desde el punto de vista económico y que aporte la máxima versatilidad”.
sus necesidades. Esta inversión asegurará que dispondremos de la tecnología y la capacidad de producción para continuar cumpliendo con los plazos de entrega y los requisitos de alta cali-
50
ALABRENT
dad a la vez que mantenemos una buena relación calidad-precio”. Al comentar la importancia de este pedido, el director de ventas de Goss International Jean Segura, dice:
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento1
15/1/09
10:09
Página 1
Gestión 21 SISTEMA INFORMÁTICO DE GESTIÓN AVANZADA PARA INDUSTRIAS GRÁFICAS vo NueCálculo de tarifas horarias Herramienta para el cálculo de forma sencilla de las tarifas horarias por centro de costo.
Costos producción Potente herramienta de control de costos y de control de producción.
Planificador producción
Presupuestos
Crm
Permite realizar presupuestos rápidos y sin errores, enviando la oferta al cliente de manera automática.
Gestión Comercial Avanzada para optimizar la labor comercial de la empresa.
vo Nue
Recogida datos planta
Jdf Sistema de intercomunicación bajo el estándar JDF.
Almacén
Sistemas Automatizados de recogida de datos en planta para plantas locales.
E-crm Sistema de reporte y consulta de las visitas de comerciales mediante PDA y comunicaciones GRPS/UMTS.
Planta-web Sistema de recogida de datos para áreas de preimpresión directo desde el Mac o para plantas remotas a través de internet.
Compras
Facturación
Gestión de almacén de Materia Prima, Producto Intermedio y Producto Terminado.
Sistema automatizado de pedidos a proveedores y seguimiento de los mismos hasta su contabilización.
Emisión de Albaranes y Facturas a clientes de manera automática.
Nóminas
Control presencia
Confección automatizada de todas las nóminas de la empresa.
Sistemas de Control de presencia con lectores de tarjetas por proximidad.
Recursos humanos
Simulador de la carga de trabajos del taller que permite obtener fechas de entrega de trabajos.
Gestión Avanzada de todo el capital humano de la empresa.
Presupuestos web
Comercio electrónico
Presupuestos portátil Herramienta para realizar presupuestos en portátil integrada con el sistema central.
Captura directa de máquina Sistema de recogida de datos directa a través de la sensorización de las máquinas.
vo Nue
Cuadro de mando
Sistema de monitorización de la situación de la empresa y sus indicadores.
Control de menús
Herramienta de cálculo y consulta de presupuestos a través de Internet.
Sistema de gestión de acceso a opciones del menú a cada usuario.
Consultores Asociados, S.L. Amaia, 25 - bajo izda. • 48930 Las Arenas (Vizcaya) Teléfono 94 480 48 12 • Fax 94 480 44 22 www.in2ca.com • Email: comercial@in2ca.com
Sistema de comercio electrónico B2B especializado en industrias gráficas.
Calidad Sistema de gestión de calidad de la empresa complemento de la ISO que permite a su vez realizar valoración de proveedores.
Contabilidad Sistema de Contabilidad General, Gestión de I.V.A., Contabilidad Analítica, Contabilidad Presupuestaria y Gestión de Inmovilizado.
vo Nue
Generador de avisos
Potente herramienta que permite generar avisos para el mejor control del día a día.
52
27/11/09
12:54
Página 52
impresión • actual
Nstein Technologies se alía con Maquimprés La firma española de soluciones editoriales posee más de 40 años de experiencia y una “extraordinaria reputación”.
Nstein Technologies Inc., www.nstein.com, (TSX-V: EIN), proveedor líder de soluciones para la gestión de contenidos digitales en empresas con grandes volúmenes de información, ha anunciado hoy la firma de un acuerdo de colaboración con Maquimprés, una empresa con oficinas en Barcelona y Madrid especializada en soluciones editoriales. Fundada en 1966, Maquimprés ha demostrado su liderazgo en cuanto al suministro de equipos para el sector editorial español y portugués. “Con más de 40 años de experiencia en la distribución de equipos y soluciones TI a diferentes editores, Maquimprés constituye un magnífico aliado para Nstein con el que trabajar para incrementar nuestra presencia en España y Portugal”, indicó Louis Mousseau, director general de Nstein en Europa. A lo largo de estos años, Maquimprés ha representado a los principales fabricantes de equipos y software, entre los que se incluyen: Funkinform, Agfa, Atex, ImpoMaq, Sun Microsystems, Goss y Ferag. Además, ha ofrecido una amplia
52
ALABRENT
selección de soluciones a los principales editores españoles y portugueses, entre los que se incluyen: El Mundo, La Vanguardia, Grup el Punt, Grupo Zeta, Antena3, Vocento… “Para nosotros, Maquimprés representa un líder consolidado del mercado con una gran reputación en el suministro de soluciones técnicas para el sector editorial”, continuó Mousseau. “Posee un reconocimiento extraordinario dentro de este mercado y ofrece a sus clientes mucho más que simples equipos, ofrece asesoramiento integral sobre flujos de trabajo, sistemas editoriales y soluciones de publicidad. Resulta natural pensar en Nstein como un aliado suyo a la hora de complementar su oferta con soluciones digitales.” “De hecho, las soluciones de Nstein nos ofrecen la posibilidad de crecer en los mercados digitales”, concordó Juan Raventós, director comercial de Maquimprés. “Nstein es la base de nuestra estrategia digital y creemos que los productos que cada uno de nosotros ofrece se complementan a la perfección.”
“Además, la tendencia en el mercado español es la de consumir cada vez más contenidos en línea”, continuó Raventós. “Aquí, el mercado está listo para recibir soluciones de análisis textual, gestión de recursos digitales y gestión de contenidos web. Los editores se están dando cuenta de la importancia de tener una estrategia digital inteligente, dado que los beneficios del formato papel se están estancando y crecen los del formato en línea.” “Y, por supuesto, el hecho de que Nstein obtuviese un rotundo éxito entre los editores españoles declinó la balanza a la hora de decidir nuestra colaboración con ellos. El trabajo de Nstein con Impremedia, el mayor grupo de comunicación en lengua española en los EE. UU., es un indicio de la solidez y capacidades multilingües de las soluciones Nstein”, concluyó Raventós. “Esperamos que esta colaboración sea duradera y beneficiosa para ambas partes”, concluyó, a su vez, Mousseau.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
53
30/11/09
11:40
Página 53
impresión • actual
Sistrade, nombramientos SISTRADE, empresa portuguesa de ingeniería y consultoría de Sistemas de Información especializada en ofrecer avanzadas soluciones informáticas para mercados verticalizados, ha anunciado la incorporación de, Tony García como su nuevo Director de Negocios para España y Latinoamérica, y de Paloma Lombana Sanz como nueva Marketing Manager de su delegación de Madrid.
Tony García ex alumno de La Salle (Barcelona) dirigió su formación en Tecnologías de la Información. Cuenta con una dilatada experiencia en el sector gráfico español. En sus inicios comenzó desarrollando sistemas informáticos en Nissan Motor Ibérica y posteriormente en I.G. Sistemas, fabricante de sistemas de gestión para el sector gráfico, donde participó activamente en el desarrollo e implantación del sistema; y posteriormente se incorporó al equipo de Alvi Industria Gráfica como Director de Tecnologías de la Información. Con más de veintisiete años dedicados al sector gráfico, Tony García, se ha incorporado a SISTRADE España, asumiendo el cargo de Director de
Negocio para España y Latinoamérica, responsabilidad que llevará a cabo desde la sede de Sistrade en Madrid. Según Tony García “En estos momentos tan complicados para las empresas del sector es cuando los fabricantes de sistemas de gestión deben ofrecer a sus clientes las herramientas para conseguir una optimización de sus recursos al objeto de obtener mayor rentabilidad. Sin duda, Sistrade es la empresa con la plataforma más avanzada y que ofrece a la industria gráfica todas las garantías de viabilidad y competitividad, con Sistrade Print ayudamos a nuestros clientes a aumentar la eficiencia y reducir costes; y mi función y responsabilidad en la empresa, será desde este punto de vista, contando con las magníficas herramientas desarrolladas por SISTRADE, ampliar y reforzar la presencia de Sistrade en el mercado español y latinoamericano.” A pesar de la coyuntura económica internacional, SISTRADE se muestra como una sólida compañía que sigue creciendo e invirtiendo en este mercado debido a su carácter estratégico. Tal como afirma António de Sousa Ribeiro, Director General de SISTRADE, con la llegada de Paloma Lombana la empresa continúa con su objetivo de “reforzar la capacidad comercial y técnica en Madrid”, ya que suma a sus filas “una profesional con una dilatada experiencia en el mercado al que se dirige SISTRADE”. En este sentido, de cara al año 2010 el principal reto que se ha marcado la compañía es que “el mercado español represente cerca del 30% de los pedidos globales”. Paloma Lombana, diplomada en Relaciones Públicas en el Centro Español de Nuevas Profesiones, desde un inicio dirigió su carrera hacia el ámbi-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
to de la industria gráfica con una completa formación especializada, incluyendo un Máster en Procesos Gráficos realizado en el Instituto Tecnológico y Gráfico Tajamar. Lombana cuenta con una brillante trayectoria laboral que inició hace más de veinte años como socia fundadora de Alfa Microgés S.A. Tras su paso por Cophelsa –Grupo Torras–, ocupó el cargo de Consejera Delegada, administradora y Jefa de ventas de Importadores Técnicos (Imtec). En el 2006, tras un año como Técnico Comercial de ERP en Inextrama S.L., ascendió a Responsable de Relaciones Institucionales y posteriormente asumió funciones en el área de la comunicación corporativa. Durante el período 2008-2009 Lombana ha venido desempañado las funciones de Consultora Comercial y Responsable de Marketing en Optichrome Computer Systems España, empresa fabricante de ERP para empresas de Artes Gráficas. En la actualidad, Paloma Lombana acaba de unirse al proyecto de SISTRADE como su nueva Marketing Manager para el territorio nacional, por lo que afirma “sentirse muy satisfecha de poder participar en el desarrollo global de una compañía tan innovadora como SISTRADE”.
ALABRENT
53
54-55
27/11/09
14:24
Página 54
impresión • actual
La impresión sostenible: empresas más competitivas La protección del medioambiente y la sostenibilidad son dos de los mayores desafíos de nuestro tiempo. Cada vez son más los impresores, y sus clientes, que adoptan un enfoque ecológico de su negocio y esperan lo mismo de las personas que trabajan para ellos.
Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) acaba de publicar su Informe de Sostenibilidad 2008/ 2009, en el que demuestra que es posible imprimir verde y ser rentable. “Ya sea en nuestro desarrollo y en las actividades de producción, o por el apoyo que ofrecemos a nuestros clientes sobre cuestiones relacionadas con la impresión verde, nosotros jugamos un papel clave en la promoción de la impresión sostenible - un hecho que es particularmente cierto en tiempos difíciles", afirma Stephan Plenz, miembro del Consejo de Administración responsable de Tecnología y Operaciones de Heidelberg. El informe de casi de 30 páginas, está dividido en secciones que abarcan el medioambiente, negocio y responsabilidad social. También hay una sección con las cifras más significativas.
Integración medioambiental La producción de impresión sostenible no se limita al ahorro de
54
ALABRENT
energía de las máquinas de imprimir para que conserven los recursos. Abarca toda la cadena de proceso desde la preimpresión hasta el acabado. La sección de medioambiente del informe, por ejemplo, describe cómo el flujo de trabajo Prinect inte-
grado reduce el consumo de energía y los residuos. En la preimpresión, el sistema directo a plancha CtP Suprasetter A52/A75 consume cinco veces menos energía y genera, cinco veces menos residuos que los modelos equiparables de otros fabri-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
54-55
27/11/09
14:24
Página 55
impresión • actual cantes. Y en la sección de acabado, los procesos inteligentes de puesta a punto de la plegadora Stahlfolder KH 82 pueden ahorrar hasta 2,5 toneladas de papel al año. El informe también detalla cómo Heidelberg promueve sistemáticamente la protección del medioambiente en todas sus localizaciones - incluyendo los centros de producción en Alemania, las plantas de montaje en Qingpu, China y centros de demostración a clientes en el Reino Unido y Canadá. Los clientes de Heidelberg en los EE.UU. también se benefician de asesoramiento y apoyo en las soluciones medioambientales. En la sección de negocios del informe, también, las imprentas y sus clientes finales son el foco principal. Por ejemplo, esta sección incluye detalles de los ganadores de HEI ECO premio que se hizo público en Drupa 2008. Un total de más de 50
imprentas de los cinco continentes han participado y los premios fueron a Canadá y Japón. Heidelberg inició este premio con el fin de proporcionar a los clientes una plataforma para transmitir y discutir sus buenas ideas. Todo lo relativo al conocimiento –know-how- también está documentado en la sección dedicada a la ecológica en la página web de Heidelberg.
Ejemplos de éxito de clientes ecológicos y consejos para una imprenta verde Un espacio considerable de este informe está dedicado a los perfiles de dos imprentas de Alemania y Australia. Ambas demuestran que la protección ambiental y el éxito empresarial pueden ir de la mano y que se puede ganar nuevos clientes. Los lectores del informe tam-
bién estarán interesados en descubrir los doce pasos para conseguir una imprenta verde. El rango va desde consejos sobre el uso de papel, la tinta y la impresión sin alcohol, a la motivación del personal, la gestión de la energía y la financiación. También se publica la entrevista relaciona el cálculo de CO2 elaborado por la bvdm (Asociación Alemana de Impresión y Medios de Comunicación) que describe cómo las imprentas pueden calcular la huella de CO2 de los puestos de trabajo si sus clientes lo solicitan. El informe concluye con una sección sobre la responsabilidad social. Para obtener una copia del nuevo Informe de Sostenibilidad 2008/2009, puede solicitarlo a través de la dirección electrónica: environment@heidelberg.com
56-57
27/11/09
14:00
Página 56
impresión • actual
Optichrome: Lean Management para la industria gráfica A lo largo de cuatro días un total de once empresas gráficas han podido asistir a una serie de seminarios, centrados en el Lean Management, de la mano de Optichrome en colaboración con el Cluster de Artes Gráficas de Madrid. Estos seminarios, con plazas limitadas, se han llevado a cabo en la sede del Instituto Madrileño IMADE entre los días 15 y 24 de septiembre, y dado el éxito de la convocatoria, Optichrome tiene previsto organizar en los próximos meses otros similares en diversas provincias.
El éxito de estos seminarios no es de extrañar si se tiene en cuenta que es la primera vez que se lleva a cabo en nuestro país una iniciativa de este tipo, específica para artes gráficas, además de contar con la experiencia y la calidad de los organizadores, ya que corrieron a cargo del Instituto de Lean Management (ILM) y de Benet González, consultor especializado en implantaciones Lean en industrias gráficas. Según Jaime Aperador, Director General de Optimus España, “las técnicas de Lean Management se vienen aplicando desde los años 90 en diversas industrias y ahora ya se están implantando en el sector gráfico en países como EE.UU, Reino Unido y Alemania aportando grandes mejoras y herramientas con el objetivo de producir mucho más con
56
ALABRENT
mucho menos. Esto supone optimizar los recursos, organizar los procesos, y en definitiva, mejorar la productividad aprovechando de forma más eficiente los recursos existentes”.
Técnicas Lean Management El Lean Management es un sistema de producción que implanta Toyota en los años 50 y se basa en la idea de disminuir pérdidas de tiempo y de recursos. Las herramientas cobijadas bajo el concepto de Lean Management van desde aquellas enfocadas a la organización del puesto de trabajo, hasta las que buscan casi el 100% de calidad en los procesos, pasando por las que concentran su atención en la búsqueda de la eficiencia en el manejo de otros
recursos (inventarios y maquinaria), pero siempre tratando de eliminar cualquier vestigio de desperdicio generado por la ineficiencia existente en los procesos de producción. Este sistema ha sido definido como una metodología orientada a eliminar los excesos y las actividades que no le dan valor agregado a los procesos para la fabricación, distribución y comercialización de productos y/o servicios, aumentando el valor de cada actividad realizada y eliminando aquellas actividades y subprocesos que no se requieren, permitiendo a las empresas reducir costos, mejorar procesos, eliminar desperdicios, aumentar la satisfacción de los clientes y mantener el margen de utilidad. Los principios del Lean Management son cuatro: Uso eficiente de recursos y eliminación de las mer-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
56-57
27/11/09
14:00
Página 57
impresión • reportaje
mas; trabajo en equipo; comunicación; y mejora continua. La meta es la eliminación total del desperdicio a través de: Definirlo; Identificar el origen; Planear la eliminación; y Establecer permanentemente un control para prevenir la recurrencia. Para eliminar el desperdicio, primero debe ser identificado. Existen siete tipos de desperdicio principales: de sobreproducción; excesos de inventario; de reparaciones / rechazo de productos defectuosos; de movimiento de materiales innecesarios; de procesamiento; de tiempos de espera; y de transporte. Una vez identificado qué tipo de desperdicios existen hay que atacarlos para eliminarlos. Desde hace algunos años Optichrome colabora con la Federación de Industrias Gráficas
Británica (BPIF) dando soporte con la herramienta ERP Optimus a la implantación de este tipo de técnicas en la industria gráfica. Según Jaime Aperador, “En España lo que procuramos es aportar al sector este conocimiento como herramienta informática que ayude a facilitar la implantación de esta filosofía Lean Management en la industria gráfica”. Jaime Aperador asegura que “aplicando las técnicas de Lean Management las industrias gráficas pueden reducir las mermas, reducir las preparaciones, y mejorar la productividad sin necesidad de seguir invirtiendo en nuevos recursos, si no simplemente utilizando de una forma más eficaz y con un nuevo enfoque los disponibles mediante la modificación de los procesos”. Una gran ayuda, sobre todo en
momentos de crisis como el actual, ya que hasta ahora las industrias gráficas han mejorado la productividad a base de invertir en equipamientos mejores y más caros. Hasta el momento las empresas que se han beneficiado de estos seminarios prácticos y han descubierto las bases para la aplicación de las técnicas Lean Managament en su empresa han sido: Torreangulo Arte Gráfico; Artes Gráficas Palermo; Estudios Gráficos Europeos; Calidad Gráfica; Gráficas Ochoa; Novoprint Industria Gráfica; Gráficas Aries; Ediciones SM; Centro Tecnológico CIT-AGM; Artes Gráficas AGA; y Orymu Artes Gráficas. En breve, muchas otras empresas también podrán beneficiarse de estos conocimientos asistiendo a los seminarios que Optichrome llevará por toda España. Y es que una empresa gestionada bajo la filosofía del Lean Management puede lograr beneficios como: Reducir la cadena de desperdicios dramáticamente; Reducir costos de producción; Reducir inventario y el espacio en el piso de producción, almacenaje y puntos de venta; Crear sistemas de producción más robustos y sistemas de entrega de materiales apropiados; Mejorar la distribución de plantas para aumentar la flexibilidad; Reducir el tiempo de entrega; Mejorar la calidad; Optimizar la mano de obra; Garantizar mayor eficiencia de equipo; y Minimizar tiempos de espera.
58
27/11/09
12:56
Página 58
impresión • actual
Agfa Graphics: Mayor velocidad de filmación con :Advantage N Agfa Graphics ha introducido la opción de gran productividad para los CtPs :Advantage N
"La productividad es esencial para el sector" ha dicho Marc Op de Beeck , Senior Vice President Sales & Marketing de Agfa Graphics. "Con esta nueva opción la producción puede subir a hasta 300 planchas por hora, ofreciendo más flexibilidad con
58
ALABRENT
respecto a las horas de cierre. La línea :Advantage N fue introducida hace un año proponiendo un equilibro ideal entre fiabilidad, calidad y eficacia en su diseño. Ahora, en IFRA podemos demostrar la opción de alta velocidad, basada en la experiencia acumulada con :Advantage N." Para responder a las varias exigencias de productividad en la industria de periódicos, la línea :Advantage N de CtPs consta de diferentes modelos, desde los manuales hasta los totalmente automatizados. La opción de alta velocidad será ofrecida con los modelos automáticos.
Nuevo también en IFRA es la introducción de :Advantage N-TR, modelo automático con trolley transportable para carga fuera línea de hasta 1500 planchas en diferentes tamaños.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
59
30/11/09
11:43
Página 59
impresión • actual
Graphicsap Financing: Un respiro para las empresas El grupo INEXTRAMA CORPORATE abre su primera compañía financiera en USA y la filial española consigue un acuerdo para beneficiar a la zona Ibérica.
A partir de ahora las empresas gráficas españolas que quieran adquirir Graphic Arts by INEXTRAMA for SAP Business One (SAP Sector Gráfico) lo tienen más fácil que nunca. La Dirección de INEXTRAMA SPAIN ha llegado un acuerdo con la primera empresa financiera del grupo para establecer unas condiciones especiales de financiación para que las empresas gráficas en España puedan acceder fácilmente a la adquisición del único ERP integral del mercado adecuado a sus necesidades específicas. David Griñán, Director General de INEXTRAMA SPAIN, consciente de las dificultades económicas por las que atraviesa la economía española, comenta que: “es un gran logro poder ofrecer una vía de financiación alternativa a las empresas que tienen claro que necesitan información para lograr el éxito en el mercado tan competitivo al que nos enfrentamos”. Según sus palabras: “la experiencia nos desvela que hay multitud de compañías gráficas que desean ges-
tionarse con el ERP de las mejores empresas, pero cuya situación actual no les permitía acceder al mismo”. Pues bien, ahora que el modelo ha funcionado en USA y que las compañías estadounidenses ya se están beneficiando de la iniciación para su ERP SAP Sector Gráfico, las empresas españolas también tienen la posibilidad de beneficiarse de estas ventajas sin depender de la financiación bancaria, para continuar su camino hacia el éxito.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
59
60
27/11/09
12:57
Página 60
impresión • actual
GEMS v2, sistema de gestión de relaciones entre entidades Para crear sin esfuerzo agendas culturales, diccionarios, directorios de servicios, carteleras de cine, bases terminológicas, listas de recetas... Se trata de un producto representado por System Bages
Tras más de diez años distribuyendo e implementando software para las artes gráficas, System Bages se lanza a la apasionante aventura de la creación con GEMS v2, una eficiente solución para facilitar a las compañías la gestión de todos los datos y las relaciones que se establecen entre ellos y su exportación a distintos formatos.
¿Qué le permite realizar GEMS v2? Con GEMS v2 se puede llevar a cabo la maquetación automática de los datos, la importación de datos de otras fuentes (CSV), el almacenamiento de datos para su exportación a XML, el acceso a la base de datos mediante navegador y la personalización de la terminología usada, entre otras acciones.
60
ALABRENT
¿Cómo funciona GEMS v2? El usuario almacena en GEMS v2 información sobre objetos, lugares, eventos y sujetos (llamados conjuntamente entidades) y las relaciones universales que se establecen entre ellos, pudiendo filtrar las listas de entidades y sus relaciones según sus necesidades y exportar el resultado a distintos formatos (PDF, Word, Excel, CSV, XML...). A su vez, el sistema almacena automáticamente un registro de todas las entidades que han sido exportadas, por lo que en cualquier momento el usuario puede recuperar y visualizar la información sobre las exportaciones realizadas.
personalizable: las entidades se dividen en categorías y se definen mediante campos. El usuario puede personalizar los campos dinámicos relacionados con las entidades o categorías. El usuario también puede personalizar las relaciones establecidas entre entidades mediante un sencillo proceso de nombramiento, definición y vínculo, pudiendo añadir todas las relaciones que considere necesarias. GEMS v2 es altamente seguro, porque la seguridad de los datos es completa gracias al sistema de permisos que gestiona los derechos de acceso de cada usuario o grupo de usuarios. GEMS v2 tiene soporte multilingüe para trabajar en el idioma que prefiera el usuario.
¿Qué ventajas tiene GEMS v2? GEMS v2 es extremadamente
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
61
27/11/09
12:57
Página 61
impresión • actual
manroland: Tecnología para La Voz de Galicia Galicia Editorial SL en A Coruña, imprimirá el diario gallego La Voz de Galicia con una Colorman.
La Voz de Galicia, el prestigioso diario regional español, fue fundado en 1882 y aún permanece en propiedad de la familia después de tres generaciones. Ahora, Santiago Rey, el nieto del fundador original, lo preside. Se imprime en formato tabloide con una tirada de 150.000 ejemplares, con una separatas regionales nacionales desde hace trece años. A finales de 2011, dos prensas Colorman asumirá estas tareas de impresión. La tecnología ya contrastada que ofrece un registro perfecto de los productos estandarizados, fue un factor crucial en la decisión de la Colorman. Tiempos de cambio más cortos y reducción de residuos además de características adicionales fueron convincentes para Galicia Editorial S.L. Con las soluciones de flujo de trabajo innovador, la imprenta está forjando su camino hacia el futuro, y la creación de nuevas posibilidades para la automatización: las Colorman también estarán preparadas para la carga de planchas automática (APL).
Cuando se trata de la configuración y gestión de proyectos, la Colorman ordenada por Galicia Editorial SL está totalmente adaptada a las necesidades y requerimientos específicos. El sistema de AUROload se aplica para la logística del papel. El cliente también ha tomado partido por el valor añadido proporcionado por la gama de imprimir Printservices para el mantenimiento de prensa, y PrintCom para la selección de consumibles. Los sistemas de impresión Colorman están integrados en un flujo de trabajo PrintNet para optimizar la eficiencia de producción. La imprenta se instalará ambas
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
prensas en dos pasos. A finales de 2010 se instalará la primera, la segunda Colorman está previsto que inicie la edición casi un año después. La Voz de Galicia está publicado por el grupo español de comunicación Corporación Voz, con sede en La Coruña, activo en el periódico, radio, Internet, y cadenas de televisión.
ALABRENT
61
62-63
30/11/09
11:44
Página 62
impresión • actual
Enfocus PitStop Pro 09 Enfocus ha presentado PitStop Pro 09, la nueva versión de su programa esencial de verificación previa, revisión y edición de documentos en PDF para entornos de producción profesional. La actualización incluye nuevas funciones, más capacidad para realizar cambios globales y nuevas opciones de espacio de trabajo, todo diseñado para facilitar las tareas a los usuarios.
La nueva versión es totalmente compatible con los últimos sistemas operativos Macintosh OS X 10.6 Snow Leopard y Microsoft Windows 7, así como con los sistemas anteriores. Además, el procesamiento es más rápido en todas las plataformas. Funciona como un plug-in de Adobe® Acrobat® y es compatible tanto con Acrobat® 8 como con el actual Acrobat® 9. PitStop Pro 09 tiene un precio de 599 en la versión para un solo usuario, y de 169 si se actualiza desde PitStop Pro 08. Existen descuentos para las licencias de varios usuarios.
PitStop Pro 09 optimiza la verificación previa PitStop Pro 09 está dirigido principalmente a profesionales del diseño y la impresión que necesitan verificar que los archivos PDF se hayan creado de acuerdo con los parámetros correctos y, en caso negativo, corregirlos para evitar costosos retrasos en las fases de preimpresión e impresión. El programa se suministra con perfiles predefinidos para automatizar muchas tareas comunes de verificación previa y edición, que los usuarios pueden asimis-
62
ALABRENT
mo personalizar según sus necesidades. Si PitStop Pro detecta problemas, puede o bien arreglarlos de manera automática, o bien avisar del problema para que el operario lo solucione con la ayuda de las herramientas de edición manual. Estas herramientas son mucho más completas que el conjunto limitado incluido en Acrobat, y además permiten realizar cambios manuales de edición de última hora, si por ejemplo se detecta una errata o es necesario modificar un precio. Certified PDF, un estándar público gestionado por Enfocus y compatible con la especificación Proof of Preflight del Ghent PDF Workgroup, permite incrustar metadatos en el PDF con detalles del historial de verificación previa y edición. Esta información en forma de certificado puede leerse y actualizarse mientras se use el PDF. Las versiones nuevas PitStop Pro y Server 09 utilizan Certified PDF 2.0, el estándar más reciente.
Manos a la obra Probamos PitStop Pro 09 en dos Macintosh y en un PC: un viejo G5 con el sistema operativo OS X 10.5 Leopard; un modelo Intel más moderno con la última versión del sistema operativo de Apple, OS X 10.6 Snow Leopard; y un PC Intel con Microsoft Vista SP2. En los tres casos, se utilizó la aplicación dentro de Adobe Acrobat 9 Professional. Aparte de la menor velocidad del G5, los tres funcionaron de forma idéntica. Tras comprar e instalar PitStop Pro 09, la primera vez que accede al programa desde Acrobat, se le solicita que lo active a través del sitio web de Enfocus, lo cual es una función nueva. Enfocus también ofrece una versión de prueba válida durante treinta días que es completamente funcional y que puede descargarse y activarse desde su sitio web, para después comprarla en cualquier momento. PitStop Pro se ha ido amplian-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
62-63
30/11/09
11:44
Página 63
impresión • actual do con los años y ahora abarca una gama amplísima de funciones, así que una parte destacada de la nueva versión 09 es que se ha revisado la estructura de menús para facilitar considerablemente el acceso a las funciones. Un menú de búsqueda también ayuda a encontrar perfiles por nombre, autor o descripción. Una novedad importante es la posibilidad de personalizar el espacio de trabajo. Así, puede escoger diferentes conjuntos de herramientas y paneles de menú que aparecen para distintas tareas comunes. Puede ocurrir que el usuario quiera un espacio de trabajo diferente para un cliente que, por ejemplo, sólo necesite verificación y corrección de las opciones de PDF/X, y otro distinto para un cliente que a menudo pida cambios de última hora en los precios y los títulos. Controlar todo esto es fácil desde el nuevo panel Workspace (Espacio de trabajo). Empezando por el conjunto predefinido, sólo tiene que marcar los cuadros de opción de los elementos que quiera ver (que además puede activar o desactivar) y a continuación puede darle un nombre único al nuevo espacio de trabajo, que aparecerá en la sección Local de la lista. Todos los espacios de trabajo pueden incorporarse a la sección Favorites (Favoritos) y puede elegir aquel que prefiera que aparezca al iniciar el programa. Las funciones comunes de verificación previa, listas de acciones y cambios globales ahora están agrupadas en un nuevo panel llamado Processing (Procesamiento), y puede cambiar de una a otra fácilmente mediante tres botones. En cada caso, la sección Favorites (Favoritos) ahora está ubicada encima de las listas de elementos en un menú propio. Todos estos elementos pueden agregarse a la sección Favorites para seleccionarlos de forma rápida. Puede hacerlo de forma sencilla arrastrando y soltando los elementos, mediante CTRL+clic derecho, o bien seleccionando Favorites en el menú desplegable situado encima de todos los paneles de menú de PitStop. El sistema de procesamiento Global Changes (Cambios globales) se ha mejorado exhaustivamente y ahora es más fácil aplicar cambios generales en un documento con muchas páginas, como convertir todos los colores RGB o planos en CMYK, añadir marcas de impresora y áreas de sangrado en todas las páginas, o incrustar todos los casos de una o de todas las fuentes. La función incorpora un conjunto de cambios habituales que pueden editarse o añadirse a la lista de favoritos. Es posible exportar cualquier cambio como lista de acciones, que luego puede enviarse a otros usuarios. Por otro lado, las herramientas de edición se han ampliado gracias a un menú Design Layout (Diseño) revisado. Se han aumentado las funciones para poder ver al instante los cuadros de maqueta de la página activa, que el Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
usuario puede modificar, por ejemplo para aplicar marcas de corte y de sangría si el original no las incluye. Los archivos PDF generados con programas de procesamiento de textos a veces presentan problemas, ya que no tienen las mismas funciones de definición y posicionamiento de páginas que un programa de maquetación profesional. Una vez corregida la página activa, los cambios se aplican al documento entero con un solo clic. También permite ver la posición correcta de la encuadernación de agujeros. Certified PDF es un componente básico de la filosofía de trabajo de Enfocus. En PitStop Pro 09, es muy fácil introducir los certificados o comprobarlos si ya están presentes. Certified PDF posee su propio menú en la barra superior de Acrobat, que, al abrirlo, muestra un panel que indica el estado del PDF respecto a su perfil actual de verificación previa. Con un visible código de colores a modo de semáforo, el verde señala que todo está bien, el ámbar le indica que hay algo incorrecto y el rojo le avisa de que se ha producido un fallo importante. Puede ver toda la información principal del certificado desde aquí, y hacer clic en un único botón para volver a ejecutar la verificación previa y actualizar el certificado una vez hechos los cambios.
64-65
27/11/09
13:07
Página 64
impresión • actual
Krater Group elige la aplicación Monarch de EFI después de un exhaustivo estudio comparativo Tras analizar el mercado y comparar los productos disponibles detenidamente, el mayor grupo de comunicación y artes gráficas de Eslovenia, con sede en Liubliana, ha escogido la solución de gestión empresarial y flujo de trabajo Monarch de EFI para automatizar e integrar la planificación, la programación y la producción de sus tareas de imprenta. La empresa ha empezado a instalar el sistema Monarch en dos de sus plantas de impresión por hojas, especializadas en la producción de libros de tapa dura de gran calidad. La empresa tiene previsto concluir la integración y estar a pleno rendimiento en enero del año próximo. Monarch es el software flexible, eficaz y avanzado de EFI para la automatización de la gestión y la impresión destinado a entornos de producción grandes, de una o varias plantas.
Este sistema, dotado de una capacidad de ampliación infinita, incluye toda una serie de procesos que, mediante un asistente, permiten manejar desde los trabajos más básicos hasta los proyectos más complejos. Krater ha adquirido un paquete de Monarch que incluye los elementos siguientes:
64
ALABRENT
Monarch Foundation, el módulo personalizable de gestión de la información para cálculo, presupuestos,
hojas de trabajo, captura de datos, establecimiento de costes, contabilidad, comprobación de crédito y ges-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
64-65
27/11/09
13:07
Página 65
tión de existencias. Monarch Scheduling, el módulo que permite seleccionar el plan de producción más rápido o más barato, desde la programación del envío de los datos y el papel a la máquina vía preimpresión hasta el proceso acabado, pasando por la planificación de la máquina de impresión. Monarch Planner, el sistema de planificación que determina los procesos de flujo de trabajo más adecuados con funciones de supervisión dinámica y cálculo de múltiples posibilidades. Admite, además, desde trabajos sencillos con varios pliegos hasta encuadernaciones complejas de tapa dura. La tecnología de interfaz directa Monarch Auto-Count, para la compensación de residuos, no se incluye en la instalación actual, pero puede añadirse posteriormente. Krater comparó los distintos sistemas de gestión de la información disponibles en el mercado y llegó a la conclusión de que las prestaciones de información y planificación dinámica de Monarch eran superiores a los productos de la competencia. Con todo, lo que inclinó la balanza a favor de la solución líder de EFI fueron los servicios ofrecidos por el distribuidor esloveno y socio de EFI, Grafik d.o.o. Según Grega Kokolj, di-
rector general de MA-TISK d.o.o., una de las plantas de impresión por hojas de Krater, "Monarch es un sistema modular y fácil de manejar, pero como estamos integrando toda la producción para automatizarla, reducir costes y aumentar los márgenes, necesitábamos asegurarnos de que teníamos un apoyo local fuerte que nos diera un servicio inmediato en caso de necesitarlo. La buena reputación de Grafik en el mercado esloveno y su sólida relación con EFI despejaron todas las dudas posibles".
Momento perfecto lugar perfecto una oportunidad única
Acerca de GRAFIK Grafik, d.o.o. (www.grafik.si) es una empresa eslovena de gran éxito especializada en importación, distribución y comercialización de productos y servicios para la industria de las artes gráficas. Grafik representa a los mayores fabricantes internacionales (Kodak, EFI, Flint, Derprosa, Böttcher, etc.) para que puedan ofrecer a sus clientes los productos, los consumibles y los equipos de mayor calidad del sector de la impresión. Su capacidad de almacenaje y logística le permite recibir y distribuir los productos con gran rapidez.
18-25 de mayo de 2010, NEC, Birmingham, Reino Unido Preinscríbase GRATUITAMENTE ahora (ahorre 30 GBP) en www.ipex.org Ahorre 10 GBP en el catálogo de la exposición ■ Planificadores de exposición gratuitos ■ Entrada preferente
Únase a nosotros: Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
66
27/11/09
13:07
Página 66
impresión • actual
Palmart se consolida en el canal Sage Dentro de la primera edición de SIMO Network, totalmente renovado en su formato y reorientado hacia un público exclusivamente profesional, tuvo lugar la Customer Experience (La experiencia de cliente). Importante evento organizado por Sage en el que participaron entre otros Álvaro Ramírez, CEO de Sage España.
te número de contactos con miembros del canal Sage donde comprobaron la buena acogida que está teniendo la solución integrada Palmart para Logic Class y que está dirigida al sector de las Artes Gráficas. Cuenta ya con un buen número de instalaciones distribuidas por la geografía española. Palmart para Logic Class es el resultado de la integración de los módulos específicos de gestión de presupuestos y control de producción Palmart con la plataforma Logic Class. Es un producto de avanzadas prestaciones capaz de satisfacer las necesidades más exigentes de la industria gráfica.
Al evento asistió el canal de distribución de esta marca en nuestro país. En este marco Juan Luis
66
ALABRENT
Cervera -director técnico de Lluna Informática- y José Ferrús –Director comercial- mantuvieron un importan-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
67
30/11/09
11:49
Página 67
impresión • actual
Trinity Mirror y Flint Group, acuerdo de suministro Flint Group y Trinity Mirror ha completado un nuevo acuerdo de suministro de colaboración a largo plazo con Flint Group convertirse en el único proveedor de tinta del periódico coldset a todos los Centros de Trinity Mirror Imprimir.
cinco años, este éxito es visto como un tributo a la actuación de suministro y el compromiso que Flint Group ha proporcionado a Trinity Mirror. Flint Group es el proveedor líder en el mercado de la industria de la prensa en toda Europa, y esta asociación aumenta significativamente su cuota de mercado en el Reino Unido. El acuerdo entre ambas empresas, muy satisfactorio.
El acuerdo fue alcanzado después de un extenso proceso de licitación a cargo de Trinity Mirror que evaluó las capacidades de fabricación y soporte, junto con algunos criterios de colaboración específicos.
Esto dio lugar a Flint Group tener éxito y pasar de una posición de suministro de las minorías a la posición de un 100% de suministro. Después de haber suministrado a Trinity Mirror durante más de veinti-
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
67
68-69
27/11/09
13:12
Página 68
impresión digital
la inmediatez reportaje
Kodak: Más Prosper con tecnología de inyección de tinta Stream Kodak ha anunciado una nueva incorporación a su línea de productos Prosper. El sistema de impresión KODAK Prosper S5 acerca la tecnología de inyección de tinta Kodak Stream a una mayor variedad de proveedores de servicios de impresión. Con una velocidad nominal de 152 mpm, el S5 reduce el precio de acceso a la impresión híbrida. Es totalmente ampliable in situ y permite a los clientes reforzar sus capacidades a medida que crece su negocio.
El sistema de impresión de datos Prosper S5 ofrece toda la calidad y la fiabilidad del sistema de impresión de datos Kodak Prosper S10 anunciado anteriormente y ya disponible comercialmente. Los clientes tienen la opción de ampliarse más adelante al sistema S10. «Con el sistema de impresión de datos Prosper S5 ampliamos la accesibilidad del mercado a la tecnología de inyección de tinta Stream», afirma Kevin Joyce, Vicepresidente Mundial de Ventas y Marketing de Soluciones de Impresión Digital de Kodak. «Al hacer posible la impresión de datos variables a alta velocidad,
68
ALABRENT
el sistema de impresión de datos Kodak Prosper S5 ayuda a los proveedores de servicios de impresión a ofrecer a sus clientes la oportunidad de impulsar una mayor rentabilidad de su inversión de marketing a través de unas comunicaciones personalizadas». El sistema de impresión de datos Prosper S5, una solución de inyección continua de tinta monocroma para impresión digital en línea en rotativas de alta velocidad, ofrece una impresión de datos variables con calidad de offset y un ahorro de hasta el 50 por ciento en costes de producción en correo directo, catálo-
gos, revistas, Prensa, encartes y documentos transaccionales. Incorpora opciones de montaje flexibles y se integra a la perfección con las rotativas offset y los equipos de acabado de rotativa. Con una velocidad de funcionamiento de 152 mpm y una resolución de 600 ppp, el sistema de impresión de datos Prosper S5 permite a los usuarios imprimir datos variables en línea, ahorrando tiempo y dinero en comparación con el proceso tradicional de dos pasos que combinaba formularios preimpresos en offset con la impresión de datos en láser fuera de línea.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
68-69
27/11/09
13:12
Página 69
impresión digital • reportaje
KKODAK NUNCIA LA PRIMERA VENTA EN NORTEAMÉRICA DE UN SISTEMA DE IMPRESION DE DATOS PROSPER S10 Wilen Direct, la subsidiaria con sede en Florida del Grupo Wilen, utiliza los sistemas de impresión de datos Kodak Prosper S10 para producir materiales de marketing muy específicos y asequibles que permiten una mayor rentabilidad de la inversión de sus clientes en marketing. La compañía innova y es líder en impresión digital y de datos variables, marketing directo personalizado, estrategias y tecnologías avanzadas para material de envío postal, logística y distribución. El Grupo Wilen ha construido su negocio durante los últimos más de 30 años editando guías para compañías de TV por cable y canales de películas de primera línea y da servicio en la actualidad a una gran variedad de clientes de ámbito nacional, como Charter Communications, Comcast y Time Warner. “El sistema de impresión de datos Kodak Prosper S10 nos permite competir por pri-
Con una anchura de impresión de 10,56 centímetros y tintas de pigmento resistentes a la pérdida de color, las abrasiones y el agua, el sistema de impresión de datos Prosper S5 aumenta la productividad y elimina la necesidad de otros dispositivos de impresión separados. Además, la salida del sistema de impresión de datos Prosper S5 con-
sigue una permanencia excepcional sin necesidad de recubrimientos adicionales. El servicio de colores directos Kodak Prosper, que se ofrecerá durante el presente año para los sistemas Prosper S5 y S10, permitirá a los impresores reproducir los colores específicos de logotipos o los colores de marca corporativos de sus clientes.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
mera vez en nuevos mercados gracias a la impresión de datos con calidad de láser”, afirma Darrin Wilen, Presidente de Wilen Media, parte del Grupo Wilen. “Wilen Direct se beneficia de la calidad y la versatilidad del Prosper S10 a la vez que abre un nuevo capítulo en su historia de éxito empresarial”, confirma.
ALABRENT
69
70
27/11/09
13:12
Página 70
impresión digital • actual
Canon y Océ: líder global en el sector de la impresión Canon ha anunciado su intención de adquirir todas las acciones de Océ a través de una oferta pública de compra.
Canon y Océ han anunciado hoy que han llegado a un acuerdo condicional para combinar sus actividades en el mercado de la Impresión a través de una oferta pública de compra en efectivo de Canon por todas las acciones de Océ. El precio de oferta por acción de Océ es de 8.60 Euros que representan un bono de un 70% sobre el cierre del valor de la acción de Océ a fecha 13 de noviembre de 2009 (viernes) y un 137% sobre el precio medio de la acción durante los últimos 12 meses. La oferta valora el 100% de las acciones emitidas y cotizadas de Océ por un total aproximado de 730 millones de Euros.El objetivo de Canon y Océ es crear el Nº 1 mundial en el sector de la impresión, construyéndolo sobre la base de la mejora en la política de escalas y una trayectoria histórica combinada de innovación y excelencia del servicio al cliente. Esta combinación se capitalizará con la excelente complementariedad de la gama de
70
ALABRENT
Tsuneji Uchida Presidente y COO de Canon y Rokus van Iperen presidente del Consejo Ejecutivo del Grupo Océ.
El objetivo de Canon y Océ es crear el número uno mundial en el sector de la Impresión; La combinación capitaliza perfectamente la complementariedad de las gamas de producto, las políticas de distribución, las áreas de I+D y las áreas de negocio que dan como resultado la mejor oferta de productos y servicios para el cliente; Se da un fuerte complementariedad estratégica entre Canon y Océ : crecimiento y una trayectoria de éxitos en innovación y servicio al cliente; Canon ha anunciado su intención de realizar una oferta de 8.60 por acción (cum dividendo) por el 100% de las acciones públicas de Océ, que representan un bono de un 70% sobre el cierre del valor de la acción de Océ a fecha 13 de noviembre de 2009 (viernes) y un 137% sobre el precio medio de la acción durante los últimos 12 meses; Los Consejos Ejecutivo y de Supervisión de Océ apoyan total y unánimemente la oferta y procederán a su recomendación;
productos, las políticas de distribución, las áreas de I+D y las áreas de negocio que dan como resultado la mejor oferta de productos y servicios para el cliente en el sector de la Impresión. Tsuneji Uchida Presidente y COO de Canon, dijo, "Damos la bienvenida a Océ,
el partner perfecto en todos los aspectos, a Canon Group. A través de la fusión de Canon y Océ, creemos que seremos capaces de conseguir beneficios claros, no sólo en el área de I+D, sino en términos de mix de producto y marketing. Confiamos en que esta combina-
ción ganadora contribuirá, en gran manera, a conseguir nuestro objetivo de convertirnos en el Nº 1 del sector de la Impresión." Rokus van Iperen presidente del Consejo Ejecutivo del Grupo Océ, por su parte dijo, " Estoy deseando unir nuestras fuerzas con Canon. Existe una gran complementariedad entre nuestras compañías, comparten valores similares y un fuerte compromiso con la tecnología y la innovación. Estoy orgulloso de que Canon haya decidido asociarse con Océ en base a nuestra destacada presencia en grandes clientes, a nuestra tecnología y, por supuesto, en base a las personas que han modelado nuestra compañía durante generaciones. Esta es la mejor de las combinaciones en la industria global de la impresión y nos aportará economías de escala en I+D, fabricación y distribución. La organización resultante nos proporciona acceso a una gran red de ventas en Asia así como a oportunidades de venta cruzada tanto en Europa como en EE.UU. Nuestros clientes se beneficiarán de nuestra incomparable oferta de productos y servicios y nuestros empleados obtendrán unas oportunidades de desarrollo profesional muy atractivas."
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento1
2/2/09
10:09
Página 1
VISIONCUT 106
The next generation Con su avanzada tecnología de registro, la VISIONCUT de BOBST le ofrece una calidad de troquelado excelente además de un rendimiento en la producción extraordinario. Y gracias al acceso a nuestra red de servicio técnico mundial, puede estar seguro de que la VISIONCUT responderá año tras año.
VISIONCUT : Un registro inteligente. Una fácil decisión.
B O B S T G R O U P . C O M
72
27/11/09
13:13
Página 72
impresión digital • actual
InfoPrint lanza lo último en máquinas monocromo InfoPrint Solutions Company, empresa conjunta de IBM y Ricoh, anuncia hoy la incorporación de seis nuevos modelos a su gama de máquinas monocromo de impresión de hojas sueltas, lo que le permite ofrecer soluciones de alto rendimiento tanto a los clientes que requieren la impresión de datos de transacciones como a los que necesitan soluciones de impresión bajo demanda.
La tecnología 3LCD, líder en proyección a nivel mundial, es responsable de la exposición de cine experimental y videoarte; mientras el sello Digigraphie gana en presencia y abre una nueva dimensión en fotografía artística. La feria Estampa se ha convertido, año tras año, en parada obligada para Epson y Digigraphie. En esta ocasión, se propone una nueva dimensión en fotografía y videoarte que se alinea con la filosofía de apoyo al arte contemporáneo, como el caso del videoarte y las instalaciones. Uno de los grandes perfiles de visitante de esta feria es
72
ALABRENT
el coleccionista y amante del arte en general, que persigue ocasiones de interés para adquirir obra original. En este sentido, los artistas que allí exponen requieren de técnicas como Digigraphie, capaces de certificar su obra y generar series numeradas que puedan desembocar en compras por parte de dichos coleccionistas. Este año, Epson estará presente como socio tecnológico del evento, cubriendo las necesidades de producto y montaje técnico en las áreas Stage, Tentaciones, Frame y
Video.es. Así, los proyectores Epson con tecnología 3LCD serán los encargados de dar cobertura a las necesidades de exposición de imágenes de video en Estampa 09. Asimismo en el seno de la feria se convoca el Premio Estampa/ Epson /Taller Digigráfico, dirigido especialmente a galerías fotográficas, que propone más allá de los galardones a las 3 mejores obras, una exposición de los trabajos de mayor calidad en un espacio específico. En esta edición se exponen los trabajos seleccionados en la
última convocatoria de Estampa, impresos en Taller Digigráfico con tecnología Epson homologada y con sello Digigraphie. Digigraphie está se encuentra en un proceso de expansión y crecimiento, con una gran acogida entre los profesionales de la fotografía en Europa y despertando el interés de dichos fotógrafos más allá de las fronteras del viejo continente. En la actualidad, son cerca de 900 artistas y 125 laboratorios en toda Europa con certificación Digigraphie; y más de 8.500 obras producidas en
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
73
27/11/09
13:13
Página 73
impresión digital • actual
Epson: fotografía artística en la XVII edición de la feria Estampa 2009 Epson es socio tecnológico de la XVII edición de la feria Estampa, dando cobertura técnica a la instalación de reproducciones fotográficas y la proyección de obras de videoarte.
La tecnología 3LCD, líder en proyección a nivel mundial, es responsable de la exposición de cine experimental y videoarte; mientras el sello Digigraphie gana en presencia y abre una nueva dimensión en fotografía artística. La feria Estampa se ha convertido, año tras año, en parada obligada para Epson y Digigraphie. En esta ocasión, se propone una nueva dimensión en fotografía y videoarte que se alinea con la filosofía de apoyo al arte contemporáneo, como el caso del videoarte y las instalaciones. Uno de los grandes perfiles de visitante de esta feria es el coleccionista y aman-
te del arte en general, que persigue ocasiones de interés para adquirir obra original. En este sentido, los artistas que allí exponen requieren de técnicas como Digigraphie, capaces de certificar su obra y generar series numeradas que puedan desembocar en compras por parte de dichos coleccionistas. Este año, Epson estará presente como socio tecnológico del evento, cubriendo las necesidades de producto y montaje técnico en las áreas Stage, Tentaciones, Frame y Video.es. Así, los proyectores Epson con tecnología 3LCD serán los encargados de dar
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
cobertura a las necesidades de exposición de imágenes de video en Estampa 09. Asimismo en el seno de la feria se convoca el Premio Estampa/ Epson /Taller Digigráfico, dirigido especialmente a galerías fotográficas, que propone más allá de los galardones a las 3 mejores obras, una exposición de los trabajos de mayor calidad en un espacio específico. En esta edición se exponen los trabajos seleccionados en la última convocatoria de Estampa, impresos en Taller Digigráfico con tecnología Epson homologada y con sello Digigraphie.
Digigraphie está se encuentra en un proceso de expansión y crecimiento, con una gran acogida entre los profesionales de la fotografía en Europa y despertando el interés de dichos fotógrafos más allá de las fronteras del viejo continente. En la actualidad, son cerca de 900 artistas y 125 laboratorios en toda Europa con certificación Digigraphie; y más de 8.500 obras producidas en
ALABRENT
73
74-75
27/11/09
13:14
Página 74
impresión digital • actual
Orda Print convierte las facturas en herramientas de marketing En Israel, cada vez que un consumidor recibe un extracto bancario o una factura de teléfono en color, es muy probable que haya sido impresa por Orda Print Industries Ltd con su sistema de impresión Kodak Versamark VX5000. Esta compañía es uno de los mayores impresores de Israel y el único capaz de producir mailings masivos con material transaccional a todo color.
Orda Print ofrece servicios avanzados de impresión transaccional a numerosos bancos, compañías de telecomunicaciones, ministerios (por ejemplo en trabajos relacionados con el IVA y la Seguridad Social) y otros grandes proveedores de servicios de Israel. También imprime mailings de cupones personalizados para la mayor cadena de supermercados de Israel. «En Israel, todos los bancos excepto uno y todas las compañías de telecomunicaciones imprimen sus facturas a todo color –a diferencia de otras regiones en las que el uso del color está en sus inicios», afirma Yaron Assael, Responsable
74
ALABRENT
de Desarrollo de Negocio de Orda Print. «Debido a que el mercado israelí es tan pequeño y competitivo, nuestros clientes siempre están buscando algo diferente que les proporcione una ventaja». «Hasta hace más o menos cuatro años nos centrábamos principalmente en la impresión de documentos en blanco y negro muy limitados para organismos públicos», recuerda Assael. «Fue en ese momento cuando tomamos la decisión estratégica de entrar en el mundo del color». Orda Print dio ese primer gran paso en enero de 2005 con la instalación del sistema de impresión
EL SISTEMA VX5000 PLUS EN EL CORAZÓN DEL NEGOCIO
En la actualidad, el 90 por ciento del negocio de impresión de Orda Print corresponde a la impresión transaccional, con un 40 por ciento de sus ingresos provenientes de trabajo producido en su sistema Versamark VX5000 Plus. El VX5000 Plus es la única máquina de Orda Print capaz de producir altos volúmenes de material transaccional en color y por tanto es el eje central del negocio. Assael considera que su principal valor consiste en que sus avanzadas capacidades de impresión de datos variables permiten a las compañías utilizar su extracto o factura habitual para ofrecer a sus clientes ofertas especiales generadas específicamente a partir de datos demográficos, hábitos de compra y otros parámetros de marketing. Este tipo de trabajo TransPromo supone la mayor parte de los trabajos que Orda Print produce con su sistema VX5000 Plus. La compañía también lo utiliza para producir trabajos con impresión de seguridad, como cheques, y trabajos más avanzados puramente de marketing,
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
74-75
27/11/09
13:14
Página 75
impresión digital • actual
Kodak Versamark VX5000 Plus. El sistema VX5000 Plus es uno de los sistemas de impresión digital a todo color más rápidos del mercado y está disponible con 11 opciones de configuración diferentes con una velocidad de bobina de hasta 250 metros por minuto. Utiliza la tecnología exclusiva de cabezal de impresión Kodak con inyección continua de tinta, ofrece capacidades de datos 100% variables y una amplia gama de opciones de acabado, como bobina a bobina (R2R), bobina a pautado, a perforación, a perforación/pautado, pautado selectivo y más. Con su elevado ciclo de carga y su diseño robusto y de máquina de imprenta, el VX5000 Plus resulta ideal para toda una variedad de aplicaciones de alto volumen, como facturas y extractos de cuenta, correo directo, cupones, listines y catálogos. Inicialmente, Orda Print instaló el sistema de impresión Kodak Versamark VX5000 Plus con una configuración de cinco cabezales. En 2007, la compañía actualizó el sistema de impresión incorporando otros tres cabezales de impresión, ampliándolo posteriormente ese mismo año para alcanzar una velocidad de 91 metros por minuto. Con estas mejoras, el volumen de producción de Orda Print se disparó de los 8,6 millones de páginas al mes de 2007 a los más de 14 millones al mes en el segundo semestre de 2008.
PREMIO A LA INNOVACION DE LA INDUSTRIA GRÁFICA ALEMANA
Kodak consiguió un importante premio por su revolucionario sistema de impresión dimensional NexPress en la edición de este año de los Premios a la innovación de la industria gráfica alemana. El sistema fue elegido como ‘tecnología más innovadora’ en la categoría de impresión por los lectores de tres revistas especializadas líderes: Deutscher Drucker, Publishing Praxis y Grafische Palette. Se pidió a los lectores que eligieran entre un total de 30 nuevas tecnologías nominadas por los editores de las revistas. El sistema de impresión dimensional Kodak Nexpress permite a los propietarios de sistemas de impresión digital en color Kodak Nexpress añadir un impactante efecto 3D a los textos, las imágenes y los elementos gráficos para hacer que sus comunicaciones literalmente sobresalgan en un mercado saturado. El proceso utiliza la tinta seca dimensional transparente Kodak Nexpress, que crea una capa transparente en ‘relieve’ sobre las impresiones con la quinta unidad de impresión de un sistema de impresión NexPress. Puede configurarse para conseguir alturas variables con el fin de imitar con mucha fidelidad la textura de los objetos representados en las imágenes. Además, gracias a que la impresión dimensional es un proceso agilizado y en línea, no se pierde productividad en las máquinas mientras se crean estos efectos altamente visuales. La ceremonia de los Premios a la innovación tuvo lugar en el marco de la «Print Night» (la noche de la impresión) celebrada el 24 de septiembre en Stuttgart, Alemania, y contó con la presencia de cerca de 400 invitados de sectores como la impresión y los medios de comunicación, así como sus proveedores. El Premio a la innovación constituye el tercer galardón de la industria internacional conseguido este año por el sistema de impresión dimensional Kodak Nexpress. En abril el sistema consiguió la codiciada Medalla de Oro de la PIF en Polonia dentro de un concurso centrado en el diseño moderno, la innovación y la funcionalidad. En agosto, Printing Industries of America otorgó al sistema de impresión dimensional uno de los Premios a la tecnología InterTech 2009, el máximo galardón a la innovación en el sector de las comunicaciones gráficas. «El Premio a la innovación de la industria gráfica alemana constituye un nuevo galardón de prestigio para el sistema de impresión dimensional Kodak Nexpress y es un nuevo reconocimiento del mercado al carácter innovador de Kodak», afirma Andreas Nielen-Haberl, Responsable de Categoría de Productos para EAMER de Graphic Communications Group. «La impresión dimensional permite a los proveedores de impresión agregar valor a sus productos y ofrecer a sus clientes algo diferente. Por otro lado, al diferenciarse de sus competidores, están en una posición de privilegio para atraer más trabajo»
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
75
76-77
27/11/09
13:15
Página 76
impresión digital • actual
Gran reserva: La Serie-K de Domino y la Rioja Domino Printing Sciences plc, líder mundial en soluciones globales de codificación, marcaje, impresión y trazabilidad, ha anunciado que dos destacadas imprentas españolas de etiquetas han instalado su económica y versátil solución Serie-K, el sistema inkjet de “drop-on-demand” (gota a demanda) para la impresión de datos variables. Autoadhesivos Argraf y Bacigalupe Hermanos S.L han invertido en un total de seis impresoras inkjet digitales K100 para satisfacer los requisitos específicos de impresión de datos del Consejo Regulador de la Rioja (España).
Además de la necesidad de imprimir números secuenciales y códigos de lotes en alta calidad, estas instalaciones también responden a la decisión del Consejo de mejorar el diseño de sus etiquetas de vino para que cada una de ellas incorpore una imagen de alta resolución de su logotipo. Gracias a los atributos de rendimiento ofrecidos por la Serie-K, tanto Argraf como Bacigalupe – dos de
76
ALABRENT
El K-Series ofrece la impresión digital en línea para complementar las actuales offset o flexo de productos impresos
las principales imprentas proveedoras de etiquetas para el Consejo – han logrado asegurar la renovación de contratos clave con su cliente. “Imprimiendo más de 2.300 millones de etiquetas para botellas de vino al año, mantenernos el ritmo de las cambiantes necesidades de nuestros clientes que es vital para nuestro negocio”, explica Carlos Peña, uno de los directores de Autoadhesivos Argraf, ubicada en Logroño, en el norte de España. “El Consejo Regulador de la Rioja selecciona los vinos de mayor calidad de la región de la Rioja y los otorga el grado de Denominación de Origen. Por este
motivo, es esencial que el material impreso que producimos para ellos sea también de la más alta calidad.” El Sr. Peña exploró la oferta tecnológica de Domino, y después de analizar los criterios específicos
de aplicación con Domino Amjet Ibérica, la innovadora impresora “drop-on-demand” de datos variables Serie-K destacó como la solución perfecta. Seguidamente, las instalaciones de 10.000m2 de Argraf reci-
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
76-77
27/11/09
13:15
Página 77
impresión digital • actual
bieron el complemento de dos cabezales de impresión de inyección de tinta de alta resolución K100, así como el controlador Editor GT de Domino, líder de la industria. Gracias a un sofisticado sistema electrónico, la K100 de 300dpi y 100m/min, ofrece un mayor control y manejabilidad al integrarse directamente con el intuitivo y sencillo controlador Editor GT de Domino. El Editor GT, con plataforma Microsoft Windows XP, combina herramientas de preparación y gestión de datos para la impresión en línea de direcciones, datos personalizados, gráficos, números en serie y códigos. “Después de haberme reunido con Domino y de haber visto muestras de la excelente calidad de impresión de la Serie-K, pronto resultó evidente que ésta era la mejor solución para nuestras necesidades,” comenta el Sr. Peña. “Las K100 funcionan en conjunción con nuestro equipo existente de impresión “offset” y habilitan la impresión digital en línea de varias hileras de datos simultáneamente, lo que mejora enormemente nuestro flujo de producción”, añade. “En nuestra opinión, la K-Series es la única solución del mercado capaz de satisfacer el requisito del Consejo de obtener una impresión de códigos de datos variables de calidad superior, a alta velocidad y libre de errores, así como de producir en este caso particular el logotipo de alta resolución exigi-
SATISFACER LOS REQUISITOS
Al observar los numerosos atributos de la Serie-K, Dionisio Bacigalupe, Director General, se percató de que esta solución era la clave para satisfacer los requisitos del Consejo, además de ofrecerle el potencial para incrementar la oferta general de su empresa y obtener nuevos contratos. Como resultado, la empresa pidió inmediatamente tres cabezales de impresión K100 y un controlador Editor GT. “Sencillamente, invertir en la Serie-K de Domino nos ha permitido continuar trabajando para uno de nuestros clientes más importantes,” dice Dionisio Bacigalupe, Director General. “El grado de calidad de impresión que podemos lograr ha superado incluso las expectativas del Consejo, que está muy satisfecho con la estética de sus códigos. “Al mismo tiempo, si necesitamos versatilidad adicional, la K100 también nos la garantiza,” añade. “Por ejemplo, el cabezal de impresión de 71mm ofrece ajustes variables para obtener el área exacta de imagen deseada, y nos permite maximizar la resolución de impresión con tan sólo cambiar el ángulo del cabezal. Desde el punto de vista de la eficiencia, la preparación para imprimir puede lograrse en cinco minutos, y el cambio de trabajo puede realizarse en segundos.” Tanto Carlos Peña como Dionisio Bacigalupe concuerdan en que, además de satisfacer directamente las necesidades del Consejo, la Serie-K aumenta significativamente la flexibilidad de sus operaciones y fortalece su capacidad competitiva en el mercado. “Ésta es una época difícil para cualquier imprenta,” explica el Sr. Bacigalupe, “y por eso es esencial invertir en hardware avanzado de impresión digital que nos permita estar a la altura de las expectativas de nuestros clientes. Asimismo, es tranquilizador saber que los atributos demostrados de flexibilidad y rendimiento de la Serie-K de Domino cumplirán los cambiantes requisitos de nuestros principales clientes en todo momento.”
do.” Al mismo tiempo que la instalación de Argraf, y gracias a la demostrada capacidad de la Serie-K para satisfacer los requisitos específicos del Consejo, Domino despertó el interés de la imprenta de etiquetas, Bacigalupe Hermanos S.L. Este negocio de familia desde hace treinta años ubicado en Pradoluengo, Burgos, trabaja para más de 3.000 empresas españolas y extranjeras. Al igual que Argraf, como proveedora clave del Consejo, la fabricación de etiquetas de vino de Bacigalupe representa un aspecto importante del negocio, ya que la empresa produce más de dos millones cada día.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
La configuración de impresión variable de la serie K marca el tamaño de cada imagen diferente, la calidad de impresión y los requisitos de la velocidad de producción
ALABRENT
77
78-79
27/11/09
13:10
Página 78
acabados
la precisión reportaje
Importante encargo de La Voz de Galicia para Ferag La Voz de Galicia, cliente de Ferag desde hace muchos años, invierte en la técnica más moderna de tratamiento tras la impresión. La decisión recayó nuevamente en la solución de Ferag, que convenció por su flexibilidad y capacidad, su configuración compacta y las ventajosas posibilidades de ampliación que ofrece.
En el moderno centro de producción ampliado, situado en La Coruña, entrarán en producción entre el otoño de 2010 y el verano de 2011 dos líneas de encarte completas MultiSertDrum con tecnología de la generación de 45.000 ejemplares por hora. En una ellas se integrará un tambor de corte SNT-U. El concepto incluye también la inclusión posterior Entre el otoño de 2010 y el verano de 2011, La Voz de Galicia pondrá en servicio dos
en el sistema de un componente
líneas de procesado con formato variable en su moderna planta de La Coruña.
para el grapado en línea de los
78
ALABRENT
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
78-79
27/11/09
13:10
Página 79
acabados • reportaje
Impreshora encarga el sistema RollSert de Ferag
ejemplares. Con vistas a la futura realización de productos semicomerciales muy diversos, la instalación Ferag se ha concebido de formato regulable en todos los componentes a lo largo de la línea. Un argumento central a favor de Ferag ha sido su concepción sencilla y su diseño compacto. Gracias a la utilización óptima del
Impreshora, localizada en Palma de
espacio disponible, el cliente con-
Mallorca, ha encargado a Ferag el equipa-
Impreshora fundamenta su decisión
serva una importante reserva de
miento de su sala de expedición. A partir
a favor de la solución Ferag en el concep-
superficie para el almacenamiento
de abril de 2010, las tiradas de sus perió-
to sencillo y orientado al futuro presenta-
intermedio de las paletas con
dicos propios Última Hora, Mallorca
do y en las muchas y ventajosas variantes
suplementos
Bulletin y una hoja regional catalana, así
de ampliación que éste incluye. La cone-
como varias ediciones parciales por
xión online a la máquina rotativa permite
Un desvío matricial instalado
encargo de diversas empresas editoras
una disposición flexible de la instalación
entre la rotativa y el sistema de
extranjeras, se producirán a través de una
en una superficie reducida, sin que el
procesado asegura la libre asigna-
línea completa de encarte que incluye un
cliente deba renunciar a las ventajas de
ción de las producciones a cual-
tambor RollSertDrum equipado con
una ampliación progresiva del sistema en
quiera de las dos líneas de trata-
RollStream, además del empaquetado
el futuro.
miento existentes. Éstas se han
MultiStack
y
las
unidades
Multidisc con producto enrollado.
dad del tambor de encarte RollSertDrum.
El dispositivo automático para el
configurado inicialmente para el
Si hasta el presente se encartaban
adherido de tarjetas adquirido el año
encarte de dos preimpresos enro-
tan solo entre 40.000 y 60.000 ejempla-
2003 y con el que Impreshora lleva a
llados a partir de MultiDisc y de
res de Última Hora, Impreshora pretende
cabo regularmente campañas publicitarias
tres suplementos por medio del sis-
ganar también a sus clientes editores
con mucho éxito será integrado en la nue-
tema RollStream, pero la capacidad
extranjeros para el lucrativo negocio de
va instalación de Ferag.
de encarte puede ampliarse hasta
los suplementos, aprovechando la capaci-
ocho productos distintos.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
79
80
27/11/09
13:10
Página 80
acabados • actual
OPQ Systems Maquinaria Gráfica, S.L., acuerdo de distribución con Codisur OPQ Systems Maquinaria Gráfica, S.L. ha firmado un acuerdo de distribución con la empresa Codisur. Gracias a este acuerdo, Codisur distribuirá en exclusiva en las Comunidades de Andalucía y Extremadura, los equipos distribuidos por OPQ Systems.
El acuerdo de distribución, abarca las diferentes representadas de OPQ SYSTEMS: Horizon, Schneider, Kas, Busch y Vacuumatic. Codisur aporta al acuerdo su sólida implantación comercial y técnica en las dos comunidades. OPQ Systems, sus representadas, así como amplía formación comercial y técnica. Ambas empresas celebran el acuerdo alcanzado el cual redundará en beneficio de los clientes y usuarios de ambas comunidades.
80
ALABRENT
El acuerdo entre ambas firmas amplía la presencia de OPQ Systems Maquinaria Gráfica.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
81
27/11/09
13:11
Página 81
acabados • actual
Polar supera sus propias previsiones Polar alcanza el récord de productividad. Un sistema de corte automático de Polar logra en una presentación el pasado cinco de noviembre, con un único operador, una productividad de más de seis paletas por hora.
En el marco de sus Jornadas tecnológicas durante el mes de noviembre, Polar se dirige sobre todo a empresas de impresión interesadas en invertir en la automatización. A los visitantes se les muestra entre otras máquinas un sistema de corte automatizado L-R-137-T PACE. Además de la alta velocidad, el sistema se destaca por un modo de construcción muy compacto que no ocupa más espacio que un sistema estándar. Dado que también pueden procesarse tiradas pequeñas y los materiales más diversos, el sistema puede utilizarse de manera muy flexible. Un sistema de corte LR-137-T PACE también ganó el año pasado en los Estados Unidos el prestigio-
so premio internacional de tecnología PIA/GATF InterTechTM Technology Award. El 5 de noviembre este sistema de Polar procesó –ante notario– 43 postas en 60 minutos con un único operador: es decir, ¡más de seis paletas por cada metro de altura de material! El papel se preparó manualmente en la vibradora automática y se cargó automáticamente en la mesa trasera a través de un almacén compensador. Allí el material se cortó automáticamente por los cuatro lados y seguidamente se depositó también automáticamente en las paletas. Michael Neugart, director de Polar, se muestra entusiasmado: “Con esta productividad podemos afirmar libremente que ofrecemos el sistema de corte más rápido del mundo. Un tiempo cíclico de por debajo de 90 segundos por
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
posteta en un corte omnidireccional a ver quién es capaz de superarlo”. Después de haber introducido en el mercado el concepto de sistemas de corte, a principios de los años 90, Polar ha optimizado los procesos de corte industrial. “Los sistemas de corte y su automatización suponen enormes potenciales para nuestros clientes”, dice Michael Neugart, también, director gerente de Polar. Asimismo el director de marketing, Rolf Brand, se siente muy satisfecho por el excelente resultado.
ALABRENT
81
82-83
27/11/09
13:15
Página 82
envases • reportaje
envases
la protección reportaje
La fuerza de Emballages Roos
Tiempo de lectura: 8'
Bobst: Plegado y encolado con Visionfold Las empresas Roos y Bobst iniciaron su relación en 1946, año en el que Siegfried Roos acudió, junto con su sociedad fiduciaria de Crémines (Jura Suisse) a Prilly Lausanne para cerrar la compra de sus primeras máquinas Bobst para el cartón. Él ya había puesto en marcha su propia imprenta en 1942 partiendo del material de su antiguo jefe.
Con el paso del tiempo, tanto la familia como la empresa vieron aumentado su tamaño. Tres de sus cuatro hijos participan en las actividades de la imprenta y del cartón, por lo que en 1971 se crea una sociedad anónima, seguido en 1978 de la creación de dos empresas autónomas desde el punto de vista jurídico. A día de hoy, la segunda y tercera generaciones están totalmente implicadas en la empresa. A pesar de una aparente independencia, existe una muy estrecha colaboración, particularmente en todo lo relativo a la compra de nuevos equipamientos. La imprenta junto con Claude Roos y su hijo Cédric, junto con la cartonera al mando de Denis Roos y sus hijos Thomas, Xavier y Jean-Denis, se complementan. Desde las máquinas de sus inicios, Emballages Roos SA ha com-
82
ALABRENT
pletado su parque con una troqueladora de platina Bobst, una máquina para el recubrimiento de los estuches Emmenci 2004 y muy recientemente, una plegadora-engomadora Bobst Visionfold. Para Denis Roos y sus tres hijos los cuales desde 2008 tienen
una parte de la empresa, “nosotros concentramos nuestros esfuerzos en la calidad de nuestros productos y en la calidad de nuestro servicio”. Nuestro objetivo es mantener este nivel, lo que nos lleva a dedicar cerca del 10% de la cifra de negocio al aumento de nuestros resultados.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
82-83
27/11/09
13:15
Página 83
envases • reportaje Unas 12 personas trabajan en el embalaje y el más antiguo de los conductores ya trabajó con máquinas Bobst junto con el fundador de la empresa. La gama de productos realizados es muy amplia y va desde el embalaje industrial para las empresas de producción siderúrgica, una especialidad de la región, hasta los estuches para las empresas dedicadas a la relojería, otra de las especialidades de este Jura suizo. El 80% de sus clientes se encuentran localizados en la zona que se extiende desde Ginebra hasta Bâle, es decir, “el arco jurasiano”. La fuerza de Emballages Roos, reside en su capacidad de realizar pequeñas series. Además de en la preparación de los estuches, ellos han sabido dar consistencia a su saber hacer a través del desarrollo de soluciones originales, tales como las espumas de relleno de los estuches de relojería, los estuches publicitarios y displays. Diversas empresas del sector les confían aquellos trabajos que resultan particularmente difíciles en su realización y que van destinados a los productos de lujo. Este objetivo en cuanto a la producción de calidad ha llevado a Emballages Roos a buscar una línea de plegado-encolado que fuese multifuncional para poder así realizar tanto estuches lineales, como estuches de fondo automático y también de 4, 6 puntos o incluso estuches porta-cd’s. En lo que se refiere a la conducción de la máquina, simplificar los tiempos de cambio era importante. La Visionfold de Bobst respondía a estas necesidades. Multifuncional, esta máquina es capaz de producir todo tipo de trabajos tradicionales. Especialmente estimada por los conductores, figura como una de las máquinas más fáciles de configurar: el 98% de los útiles de corte permanecen en la máquina, lo que permite reducir el tiempo de preparación y sus ajustes se realizan con un solo útil. Su sistema de encolado resulta especialmen-
UNA APLICACIÓN ORIGINAL PARA EL MÓDULO DE GOFRADO ACCUBRAILLE DE BOBST
A petición de la sección francófona de la Federación Suiza de invidentes y personas con problemas de visión ha llevado a BOBST a descubrir una nueva aplicación para su módulo ACCUBRAILLE. Para conmemorar los doscientos años del nacimiento de Louis Braille, esta sección ha decidido realizar unos sets de sobremesa en los que se mostrará un mensaje escrito en Braille. Una entrevista con los instructores de nuestro centro de formación y demostración "Competence Center" de BOBST ha mostrado muy rápidamente que este tipo de trabajo puede ser gofrado con el módulo ACCUBRAILLE. Desde su lanzamiento en 2007, el ACCUBRAILLE ha permitido a fabricantes de estuches de todo el mundo optimizar el gofrado del Braille en sus embalajes. Este módulo que se coloca sobre una plegadora-encoladora BOBST, permite el gofrado sobre cualquiera de los paneles de los estuches y su sistema rotativo evita cualquier tipo de pérdida de definición de los puntos durante el curso de la producción. El trabajo ofrecido por BOBST a la Federación Suiza de invidentes y personas con problemas de visión, presenta la particularidad de estar realizado con papel en formato A3 de 80g. El módulo ACCUBRAILLE se instaló sobre una plegadora-engomadora. Este trabajo se realizó en dos pasadas, para el gofrado en francés "la cécité regarde tout le monde" y en alemán, "Blindheit geht un salle an". Los útiles han sido realizados por un instructor especialista en su diseño del "Competence Center". A nivel de la línea de producción, el trabajo a realizar no ha supuesto ningún tipo de problema. Las galgas con soplado de aire que se encuentran disponibles como opción, habían sido instaladas previamente sobre el marcador para así facilitar la alimentación de los estuches, incluso de los más ligeros, para así obtener una buena velocidad de producción. Su alineador fue concebido gracias al módulo ACCUFEED instalado de base en las líneas EXPERT y MASTERFOLD. Recordar que la primera máquina desarrollada por Henri Bobst, el padre de las troqueladoras Autoplatina®, fue un pedido del Asilo de los Invidentes de Lausanne y dicha máquina también se vendió a Alemania, Francia, Inglaterra y en los USA.
te flexible, lo que permite una fácil adaptación a la gran variedad de producción de Emballages Roos.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
83
84-85
27/11/09
13:16
Página 84
actividad institucional
la participación actual
El libro de estilo del Clúster do Produto Gráfico: potencial creativo El pasado 2 de noviembre se presentó en el Centro de Estudios de Caixa Galicia en Santiago de Compostela el libro de estilo del Clúster do Produto Gráfico e do Libro Galego, una iniciativa de promoción que se enmarca en el Convenio 2008-09 firmado con la Consellería de Economía e Industria y que cuenta con el apoyo de Caixa Galicia. Así, en la presentación participaron el presidente del Clúster, Jacobo Bermejo, el director de Acción Social de Caixa Galicia, José Manuel García Iglesias, y el conselleiro de Cultura y Turismo, Roberto Varela, departamento que apoyó desde un primer momento esta iniciativa.
La IFRA Expo de este año dará comienzo el lunes, día 12 de octubre, a las 9:30 horas, con un acto ofi-
84
ALABRENT
José Manuel García Iglesias, director de Acción Social de Caixa Galicia; Roberto Varela, conselleiro de Cultura e Turismo de la Xunta de Galicia; y Jacobo Bermejo, presidente del Clúster do Produto Gráfico e do Libro Galego, en un momento de la presentación del libro.
cial de apertura presidido por Heinz Fischer y Werner Faymann, Presidente y Canciller de la República de Austria respectivamente, al que están gustosamente invitados todos los participantes de la feria y repre-
sentantes de la industria en el vestíbulo del recinto ferial Reed Messe en Viena. “La feria líder de la industria periodística desea ayudar a sus visitantes en este año extremadamente difícil a determinar el punto
en el que se encuentra la industria y la dirección en la que evoluciona. La empresa consultora Mercer concede a Viena la primera posición en el ranking mundial anual de calidad de vida en un estudio realizado este año,
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
84-85
27/11/09
13:16
Página 85
actividad institucional • actual
LA AEAGG APUESTA POR LA FORMACIÓN DE LOS DIRECTIVOS
competitividad de las mismas” Este fue el tercer año que la Asociación planificaba un ciclo formativo
El director del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape) clausu-
dirigido específicamente a mejorar las habilidades directivas de los
ró el ciclo de seminarios organizado en colaboración con la agrupación,
gerentes y mandos intermedios de las empresas gallegas de artes grá-
en una jornada en la que se insistió en la importancia del optimismo en
ficas. En esta edición, los seminarios se centraron en los aspectos eco-
las organizaciones.
nómico-financieros y en las cuestiones comerciales, ya que se conside-
La Asociación de Empresarios de Artes Gráficas de Galicia (AEAGG)
raron dos áreas clave de gestión de cara a paliar los efectos indesea-
organizó una jornada para clausurar el ciclo de seminarios de formación
dos de la crisis.
directiva organizado en colaboración con el Igape y la Escuela de
Concretamente, este año se explicó a los alumnos: el diagnóstico de la
Negocios Caixanova.
situación financiera de la empresa, la gestión de tesorería y negocia-
Jacobo Bermejo, presidente de la AEAGG, comenzó el acto diciendo
ción bancaria, la elaboración y el control de presupuestos, la prepara-
que: “en unos momentos como los que estamos viviendo, es fundamen-
ción de la entrevista de ventas y la negociación comercial.
tal la formación del capital humano, especialmente de los directivos, ya
Los asistentes, gerentes y mandos intermedios de empresas asociadas
que contribuye a profesionalizar la gestión de nuestras empresas”.
y no asociadas, valoraron muy positivamente el contenido de cada uno
Por su parte, Joaquín Varela de Limia, director del Igape, afirmó sen-
de ellos y resaltaron la practicidad de los temas expuestos, así como el
tirse muy orgulloso de que se realicen estos ciclos formativos en un
dinamismo de las clases y la claridad de los profesores.
momento en el que “la preocupación de las empresas está en la
La jornada de clausura incluyó una ponencia de Belén Varela, profesora
supervivencia”. Asimismo, afirmó que: “el Instituto Galego de
de la Escuela de Negocios Caixanova, que dio las claves para lograr
Promoción Económica continuará apoyando actividades de formación
que el optimismo impere en las organizaciones y para mejorar los resul-
e internacionalización de las empresas gallegas para potenciar la
tados apoyándose en el capital humano de las empresas.
debido a la estabilidad, seguridad, accesibilidad y el atractivo de la capital austriaca como destino turístico. Viena siempre merece una visita y es el lugar de celebración perfecto para la IFRA Expo 2009, en la que se encontrará con colegas expertos de todo el mundo en una atmósfera profesional y distendida”, recalca Michael Heipel, responsable de su organización.
nes y tecnología informática, así como jefes de redacción y salas de cierre, directores de investigación y desarrollo, técnica y producción. De ahí que la oferta de la IFRA Expo sea interesante para
todos los profesionales de la edición impresa, on-line y móvil, entre los que se encuentran los editores de revistas tanto como los responsables de la comunicación corporativa. WANIFRA coopera por primera
vez con el foro de comunicación empresarial Forum Corporate Publishing y brinda un programa especial de eventos paralelos a los directivos de este sector.
A quién va dirigida la feria Más del 90% de los visitantes de la IFRA Expo son directivos de editoras de prensa: responsables de publicidad, marketing, desarrollo de negocios, difusión/distribución y ventas, encargados de preimpresión, producción, operacio-
La presentación del libro de estilo del Clúster congregó a numerosos asistentes en Santiago de Compostela.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
85
86
27/11/09
13:16
Página 86
actividad institucional • actual
ASEIGRAF: Plan Estratégico Sectorial Cerca de 400 profesionales de la industria gráfica se reunieron en Valencia para conocer de primera mano las últimas tendencias que afectan al sector y las nuevas líneas de negocio para reorientar y diversificar la industria gráfica.
ASEIGRAF, ha finalizado la justificación del Plan Estratégico de la Industria Gráfica de Andalucía, que nace con vocación de convertirse en una herramienta clave para todas las empresas del sector que componen esta industria en esta comunidad autónoma. Es el resultado de un esfuerzo para identificar los factores que permitan, de una forma sostenible, impulsar el desarrollo del sector, y para crear una estrategia común para los próximos años. Las acciones inmediatas a llevar a cabo a raíz de este plan, han sido presentadas a la Agencia IDEA con vistas a su puesta en práctica de manera inminente. De esta forma surgirá un nuevo clúster andaluz, el de la industria gráfica, en el que estarían presentes empresas, asociaciones, adminis-
86
ALABRENT
tración pública andaluza y organismos intermedios, con objeto de dinamizar este importante sector que representa un 10% del total nacional, genera unos 14.000 puestos de trabajo y una facturación en torno a 1.180 millones de euros en esta comunidad. Con el fin de abordar el futuro de una forma óptima, se hace necesario contar con un plan de acción claro y compartido por todos. El éxito de la estrategia sectorial dependerá del reconocimiento de las oportunidades, los obstáculos y las dificultades, todo ello en
un proceso de participación global del sector. El Plan, elaborado por el Centro de Innovación y Tecnología FAICO, se ha desarrollado abordando esta industria desde el enfoque cluster, incluyendo la detección de tendencias, y plasmando los retos que el sector debe asumir en los próximos años para conseguir un crecimiento económico sostenido, dentro de la coyuntura actual existente. El desarrollo de este Plan Estratégico que surgió por iniciativa de ASEIGRAF Asociación Empresarial de Industrias Gráficas de
Andalucía y que cuenta con el apoyo de la Agencia IDEA-Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de Andalucía, y del sector de la industria gráfica, empezó a fraguarse a finales del año 2007, siendo uno de los proyectos más ambiciosos de la Asociación, teniendo como objetivo final el mejor desarrollo del sector. Este proyecto supone un importante esfuerzo humano y económico para crear una herramienta fundamental al servicio de las empresas de la industria gráfica.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento1
23/7/08
10:22
Pรกgina 1
88-89
27/11/09
13:16
Página 88
actividad institucional • actual
AGM renueva su Junta Directiva
El pasado 4 de noviembre, la Asociación de Empresarios de Artes Gráficas de Madrid-AGM procedió a la renovación de los cargos de la Junta Directiva de la institución, en el marco de la Asamblea Electoral convocada a tal efecto. Jesús Giner, en representación de los miembros de la Comisión Electoral, constituida ya como Mesa Electoral, procedió a hacer pública la relación de los miembros de la única candidatura presentada.
Una vez elegida la nueva Junta Directiva de la Asociación, Pedro Cuesta, reelegido en el cargo de
presidente, quiso dirigir unas palabras a los empresarios asistentes para, en primer lugar, mostrar su agradecimiento a la Comisión Electoral por el trabajo desarrollado a lo largo de las últimas semanas; a las empresas asociadas por la confianza depositada en la nueva Junta Directiva; a los miembros de la anterior Junta por el tiempo y el esfuerzo dedicados a las laborares asociativas; y, por supuesto, a los miembros de la nueva Junta Directiva con cuya colaboración, esfuerzo e ilusión espera contar para afrontar los próximos cuatro años repletos de nuevos proyectos, retos y oportunidades. El presidente también hizo alusión a las especiales
circunstancias por las que está atravesando la economía en general y el sector gráfico en particular, «donde el panorama que todos conocíamos no es que vaya a cambiar es que ya ha cambiado» pero también quiso hacer hincapié en la esperanza y la ilusión como motores para afrontar estos nuevos retos con la decisión que siempre ha caracterizado al sector gráfico. Pedro Cuesta cerró su intervención destacando el «privilegio que supone poder pertenecer a una Asociación como la nuestra» en cualquier circunstancia pero especialmente en los momentos actuales «donde podemos trabajar juntos, enfrentarnos a las dificultades juntos y, espe-
cialmente, buscar soluciones juntos». A continuación, se celebró la primera reunión de la nueva Junta Directiva de AGM en la que Pedro Cuesta les agradeció una vez más su apoyo y confianza, destacando que, de manera paulatina y a través del relevo generacional, se ha ido consiguiendo que este órgano de gobierno de la Asociación tenga un buen equilibrio entre la solidez de la experiencia y el empuje de la juventud. El presidente, si bien reconoció que los tiempos son difíciles para las empresas y para las instituciones, también les animó a «continuar trabajando en los proyectos que se están desarrollando y a ilusionarse por
Los miembros de la Comisión Electoral en el momento de hacer pública la composición de la nueva Junta Directiva de AGM.
88
ALABRENT
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
88-89
27/11/09
13:16
Página 89
actividad institucional • actual
NUEVA JUNTA DIRECTIVA AGM - Presidente: Pedro Cuesta Aguilar, de la empresa Artes Gráficas Cuesta, S.A. - Vicepresidentes: Juan Antonio Aparicio García, de la empresa Artegraf Industria Gráfica, S.A. Eladio Muñoz Ramírez, de la empresa Orymu, S.A. v Jorge Yuste Pérez, de la empresa Egraf, S.A. - Interventor: Luis Muñoz Margareto, de la empresa Imagen Artes Gráficas, S.A. - Vocales por dimensión de empresa: Gran Empresa: Alfonso Méndez Portabales, de la empresa Sucesores de Felipe Méndez García, S.L. Mediana Empresa: Carlos Fernández Díaz, de la empresa Lucam, S.A. Pequeña Empresa: Jesús Benito Gaitán, de la empresa Encuadernación Alci, C.B. - Vocales multisectoriales: - Enrique Arconada López, de la empresa Ibergum, S.A. - Carlos Esteban Gómez, de la empresa Artes Gráficas Palermo, S.L. - Mariano Estéfani Fernández, de la empresa Muro, S.A. - Álvaro García Barbero, de la empresa Gráficas Aga, S.L. - Raúl García Magán, de la empresa Neoplastif, S.A. - Millán García Moreno, de la empresa Fotomecánica Rafael, S.A. - Luis Francisco Hedo Gómez, de la empresa Encuadernación Gómez Aparicio, S.A. - José Ramón Lorenzo Elvira, de la empresa Dédalo Hispánica S.A. - Eduardo Martín de Mateo, de la empresa Martin Westland Soluciones Gráficas, S.L. - Luis Peiró Montiel, de la empresa Sucesores de Rivadeneyra, S.A. - Ignacio Tornero Suárez, de la empresa Stock Cero, S.A. - Consejo Asesor del Presidente Gerardo Atanes García.
los nuevos retos tan necesarios para el sector». En relación con esto, Pedro Cuesta propuso a la Junta Directiva un proyecto de comisiones de trabajo en el que se mantengan las existentes añadiendo la Comisión de Desarrollo y Evolución del Sector que «responda a la problemática que está afectando actualmente a las empresas y a la necesidad de reflexionar sobre el futuro del sector», comentó. En otro momento de la reunión, el presidente llevó a cabo un análisis sobre los Expedientes de Regulación de Empleo en la Comunidad de Madrid ofreciendo a los asistentes diversos datos objetivos provenientes de la Dirección General de Trabajo hasta el pasado mes de septiembre, y relacionando una serie de conclusiones sobre algunas de las causas que llevan a las empresas a tomar la decisión de presentar estos expedientes.
Ramón Sayans Villadeamigo. Antonio Tonero Ortiz.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
ALABRENT
89
90
27/11/09
13:17
Página 90
actividad institucional • actual
IFRA Expo 2009: balance de éxito Balance de éxito a pesar de la crisis al cierre del acontecimiento anual de la industria periodística.
Casi 6.700 visitantes de 80 países acudieron a la IFRA Expo 2009, la mayor feria especializada para la industria periodística, que se clausuró el jueves en Viena tras cuatro días de actividad. Podemos decir ya que el número de participantes superó las expectativas, y nos complace que, en medio de la actual crisis económica mundial, haya habido tanta gente que decidiera acudir a Viena. Esperamos que el año próximo, en Hamburgo, el éxito sea todavía mayor , dijo Reiner Mittelbach, director general adjunto de la Asociación Mundial de Periódicos y Editores de Noticias (WAN-IFRA), organizadora del evento. Hemos visto una industria capaz de responder adecuadamente al cambiante panorama de los medios y de buscar soluciones técnicas y estratégicas para garantizar la rentabilidad en los años venideros; tanto en las actividades impresas como en los negocios on-line. La 39a exposición
90
ALABRENT
Una imagen de la inauguración con Timothy Balding (WAN-IFRA Co-CEO), Dr. Josef Ostermayer, Dr. Horst Pirker (Styria Media Group AG) y Reiner Mittelbach (WAN-IFRA Co-CEO).
anual acogió a 284 expositores de 27 países, entre los que se contaban fabricantes de rotativas, desarrolladores de sistemas editoriales y publicitarios y de nuevos medios, y otros proveedores de la industria periodística. La muestra ocupó más de 11.000 metros cuadrados de superficie del Reed Messe Wien Exhibition Centre. Alemania, Austria, Francia, Italia y Reino Unido fueron los países más representados entre los visitantes a la IFRA Expo. El 25% de los asistentes eran directores generales, el 13%, directores técnicos o de producción y otro 13%
estuvo constituido por editores. El evento estuvo acompañado de una serie de seminarios sobre diversos temas en los que ejecutivos de los periódicos más importantes tuvieron ocasión de departir sobre el futuro de la industria. WAN-IFRA presentó a los ganadores de los premios XMA Cross Media Awards 2009 durante la feria. La edición actual tenía por tema la gestión de la marca y el diseño crossmedia. Este premio internacional para los medios, que celebra este año su cuarta edición, distingue los ejemplos de publicación de éxito
en diferentes canales (papel, on-line, móvil, eventos, etc.). Fueron premiadas editoras de Alemania, Croacia, España, Reino Unido y Rumania. La IFRA Expo 2010 tendrá lugar en Hamburgo, Alemania, del 4 al 6 de octubre de 2010. El evento irá seguido de una conferencia el día 7 de octubre.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento1
14/7/08
09:56
Pรกgina 1
92
27/11/09
13:17
Página 92
actividad institucional • actual
Ipex 2010: Cita ineludible Ipex 2010 recibe una oleada de preinscripciones internacionales tras confirmarse la presencia de todos los principales proveedores del mundo.
Con un espacio reservado de 55,000m2 para los stands de los expositores y la rapidez con la que se ha llegado a las 6.000 preinscripciones registradas hasta el momento, Ipex 2010 se configura como una cita imprescindible en la programación de actividades del sector de artes gráficas para el próximo año. Todos los proveedores más importantes han acordado ya la ubicación para sus stands, y algunos expositores han aumentado el tamaño de los mismos. En concreto, Konica Minolta ha incrementado su espacio un 400%; Océ un 110%; Canon un 91%; Pitney Bowes un 64%; Fuji un 53%; HP un 40% y Ultrachem un 16%. Más de la mitad (55%) de los expositores procede del extranjero, principalmente de Alemania, Países Bajos, Bélgica, Suiza, España, Francia, India, EE.UU. y China. Ipex 2010 también contará con la presencia de un gran número de expositores que acuden por primera vez; más de
92
ALABRENT
una cuarta parte de las empresas nunca ha participado en la exposición, lo que pone de manifiesto que Ipex constituye una plataforma de lanzamiento internacional para el sector de las artes gráficas. Por ejemplo, el proveedor de soluciones de impresión Ricoh será, por primera vez, uno de los principales expositores, ya que acudirá a la exposición con un impresionante stand de 1.400 m2. El 40% del espacio estará dedicado a proveedores de soluciones de preprensa y digitales, mientras que los fabricantes de prensas y las empresas de postprensa ocuparán el 34% y el 26% del espacio de exposición respectivamente. Trevor Crawford, director de Ipex 2010, señala lo siguiente: “Estamos absolutamente encantados con el gran número de empresas que han confirmado su presencia hasta el momento.
Puede que estemos en una época llena de incertidumbres para la economía, pero el sector mundial de la impresión ha vuelto a demostrar su compromiso con Ipex. Ipex 2010 será una exposición verdaderamente internacional, ya que contará con cerca de 1.000 expositores procedentes de 40 países que representan todos los ámbitos del proceso de artes gráficas, incluida la preprensa, la fabricación de prensas, las operaciones de postprensa, la transformación y los consumibles: todo un reflejo de un sector tan vivo como el nuestro”. Y añade que “Ipex establece continuamente alianzas con la base de proveedores del sector y dispone de una capacidad ampliamente demostrada para reunir a una comunidad única de impresores y editores procedentes de todos los lugares del mundo. Los visitantes tendrán la
oportunidad de ver los avances tecnológicos más importantes y las referencias más notables de futuras invenciones en las demostraciones que realizarán las empresas expositoras con su maquinaria en funcionamiento”. La oleada de preinscripciones recibidas también es una primera señal del éxito que tendrá Ipex 2010. En comparación con las inscripciones recibidas hasta estas mismas fechas para Ipex 2006, el número se ha incrementado más del 1,045% para la exposición de 2010. Hasta el momento se han recibido preinscripciones de visitantes procedentes de más de 100 países: un 75% de Europa, un 12% de Asia y un 10% de Oriente Próximo y África. Todos aquellos que deseen acudir a Ipex 2010 pueden preinscribirse en www.ipex.org/register y obtendrán un descuento de 30£ en su entrada, acceso a las noticias y puntos destacados en exclusiva antes de la exposición, así como una entrada exprés gratuita.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Documento1
23/7/09
11:22
Pรกgina 1
tarjetas asia
27/11/09
13:21
Página 94
directorio de empresas Suministros para impresión offset Cordelles 20 08030 Barcelona T. 93 266 14 40 F. 93 266 19 70 www.asg-grafic.com asg@asg-grafic.com Aditivos de mojado y productos para sistemas de lavado. Mantillas para impresión offset. Tintas para impresión offset. Equipos CTP, sistemas de pruebas de color, planchas convencionales y térmicas.
Fundas de mojadores de algodón y acrílicas Papel calibrado y alzas adhesivas
Cauchos para impresión offset compresibles y convencionales, con varillas para rotativas Pol. Ind. San José de Valderas II c/. Rayo s/n, nave 30. 28918 LEGANÉS (Madrid) Tel. 91 610 9650/9776. Fax 91 610 0661
S.L. S PETREL: Tintas de seguridad. DIMUKEN: Troquelados, numeración, estampación de hologramas, banda magnética. Kodak Versamark: Cabezales de Ink-jet de alta velocidad de 1” 2”. B. Bunch: Desbobinadores, Rebobinadores, Plegadores, Applied Optical Technologies, Hologramas.
c/. Puerto Pozazal, 18, Oficina 12 - 28031 MADRID Tel.: 91 528 96 57 - Fax: 91 539 31 80 - Móvil: 649 094 701 E-mail: daigraf@infonegocio.com - Página web: www.daigraf.com
tarjetas asia
27/11/09
13:21
Página 95
directorio de empresas Suministros para la manipulación de papel y cartón
Maquinaria para la Industria Gráfica MÜLLER MARTINI, S.A. ESPAÑA
Sistemas de: • Encuadernación • Expedición • Manipulación de impresos • Impresoras comerciales y formularios continuo Representantes de: Plegadoras automáticas MBO Plegadoras especiales Herzog+Heyman Salidas y periféricos especiales Palamides c/. Montilla, 1, Pol. Ind. Fontsanta. 08970 SANT JOAN DESPÍ (Barcelona) Tel.: 93 480 88 00 - Fax 93 477 04 53/373 75 50 - www.mullermartini.com/es Delegación Madrid: Avda. de la Industria, 2, nave 2, Pol. Ind. Cantueña. 28940 FUENLABRADA Tel.: 91 642 36 20/2 - Fax: 91 642 36 22
Hohner M.A.G. S.L. Vía Augusta, 59 - Despacho 116 08006 Barcelona
Tel.: 3493 368 20 39 Fax: 3493 368 23 69 info-es@hohner-postpress.com
Automatismos y periféricos para guillotinas
tarjetas asia
27/11/09
13:21
Pรกgina 96
directorio de empresas Empresas de Servicios
Para publicar su tarjeta en el DIRECTORIO DE EMPRESAS, llรกmenos y le informaremos Tel. 93 860 31 62
Documento1
28/1/09
10:15
Pรกgina 1
Documento1
25/2/09
13:22
Pรกgina 1