PORTFOLIO
SPRING
2019
Selected works, Internship Application
PERSONAL INFORMATIONS
Architecture Master Degree 25 years old E: allegrazanirato@gmail.com T: +39 3405674849 A: Via Schuman 20, ForlĂŹ, Italy
CV UNIVERSITY OF ARCHITECTURE OF FERRARA
5 years Architecture Master degree 2013-2019 UNIVERSIDADE PRESBITERIANA MACKENZIE SÃO PAULO
1st February - 28 June 2016 One semester Oversea Program ECOLE NATIONALE SUPÉRIEURE D’ARCHITECTURE ET DE PAYSAGE DE BORDEAUX
6th Febraury - 27 June 2017 One semester Erasmus Program
TOURIST GUIDE, FAI FONDO AMBIENTALE ITALIANO
Days of art , 23/03/2013 TRAINEESHIP MASSLAB OFFICE, OPORTO, PORTUGAL
10th July - 10th October 2017 TRAINEESHIP BUREAU, LISBON, PORTUGAL
1st April - 1st June 2019 2
International Workshop “Historic City Centres�, Jodhpur, India, December 2014
Autocad Illustrator Photoshop InDesign Lightroom Rhinoceros Sketchup Microsoft Office
Italian English Portuguese French
Teamworker Leader Organization Problem solver 3
CULTURE ON INDUSTRY, INDUSTRY ON CU The renovation of the old Slaughterhouse of Po MUNCHIE Downtown Restaurant, Porto, Portugal HPO Did u say Campo Marzio?
18
28
THE HALLE SERNAME The renovation of the old Halle of Pau, France SALUTI DA FAVYGNANA! 44 Yac Competition GRAPHIC WORKS Personal works 52 4
ULTURE orto, Portugal
6
36
5
CULTURE ON INDUSTRY, INDUSTRY ON C
industrial identity fragments
city of Porto
CampanhĂŁ Valley thousand square meters
city project roots memory and identity and cultural heritage new elements 6
abandoned
history of its territory
clear the boun
between theo
Master Thesis
CULTURE
urban centre suburban areas limit
divides 25
slaughterhouse
development urban rehabilitation voids
peripheral architectural fragmentation, absence,
y
local economic identity of the area memory
ndary
ory and practice complete work on https://issuu.com/allegrazanirato/docs/040319_elaborati_grafici_0-11 7
TEXTILE AUDITORIUM MUSEUM
TEMPORARY EXPOSITION
MAKERS
TEXTILE
DESIGN LABS
MUSEUM
CENTRAL NA
ATELIERS
LABS BUSINESS
LABS
LIBRARY
RESTAURANT
MUSEUM ARCHIVES
TEMPORARY EXPOSITION
LABS MAKERS
ARCHIVES
SQUARE
BISTROT ACCESS TEMPORARY EXPOSITION
LEARNING FROM CONTEXTBUSINESS
ARCHITECTURE GUIDELINES
LABS
SQUARE ACCESS
Eating areas
Museum
Library
ATELIERS
DESIGN LABS
PERMANENT EXPOSITION
STUDENT
LIBRARY
BISTROT
LABS
BUSINESS LABS
METRO CONNECTION
OFFICES
STUDENT ATELIERS
BAR BOOKSHOP
AUDITORIUM TEMPORARY EXPOSITION
THE STRATEGY
DESIGN
8
LABS TEMPORARY EXPOSITION
MAKERS LABS
CENTRAL NAVE
PUBLIC
LIBRARY
MUSEUM ARCHIVES
The existing architecture becomes the scenography of the fashion shows or exhibitions: the arches act as the architectural backdrop to the works, surrounded by light curtains that structure the complexity of the space. The paths that are created give the possibility to expose both inside and outside the casings, giving a certain continuity highlighted by the rhythm of the curves that follow each other between arch and arch. The permanent exhibit takes place in the long corridor that crosses all the museum spaces. The arches and openings that are crossed characterize the extremely longitudinal space with a syncopated rhythm of elements that follow each other, thus fragmenting the infinite sense of the path.
BISTROT TEMPORARY EXPOSITION
BUSINESS LABS
The strong identity of the existing architecture allows to think about a strategy made of hierarchies. The industrial buildings continue to stand as the strongest elements on the area, followed by the services which define the circulation in each space, supporting the public spaces. The thirds elements are the free spaces, completely independent from the function they host, they are thought as temporary, made of curtains.
MUSEUM ARCHIVES
MAKERS
METRO ACCESS
FREE SPACES
Main circulation
backstage
Offices
ADAPT TO THE EXISTENT
SQUARE ACCESS
The old slaughterhouse, being a central point for the connection between the city and the periphery, becomes a space for people, open to the citizens.
9
10
GROUNDFLOOR PLAN
+0.00 A
F’
design labs 1370 m2
student ateliers 460 m2
public offices 850m2
C’
D’
bookshop 260 m2
bar 140 m2
temporary exposition 508 m2
patio 220 m2
temporary exposition 740 m2
auditorium 430 m2
central nave 600 m2
museum deposite 600 m2
library 1100 m2
B’
A’
E’
B
restaurant 800 m2
D E
F
business labs 690 m2
C
ticket office
0.00
patio 220 m2
permanent exposition 424 m2 maker labs 460 m2
The project reflects the purpose to create a new space for the textile and fashion start ups, with the possibility to change its functional function easily. The boxes of the services define the main circulation and distribution of the open spaces for each field. The circular elements are temporary, made of curtains which can easily change the space. In the museum area, this system allows to create new spaces for expositions and scenery
for fashion events. In the offices, the curtains define the secondary functions, as the meeting room and relax areas. In the restaurant and in the public library, these elements outline dining rooms and study areas. In the way to satisfy the needs of the contemporary city, the new casings are independent from the program.
11
12
museum deposite 600 m2
library 1100 m2
B’
A’
1ST FLOOR PLAN
+ 10
+ 7.0
+ 0.00
+3.00
A
F’
0.00
0.00
+4.20
+4.20
design labs 930 m2
0.00
student ateliers 340 m2
public offices 850 m2
C’
permanent exposition 440 m2
D’
0.00
Bookshop 260 m2
Bar 140 m2
temporary exposition 508 m2
patio 220 m2
temporary exposition 740 m2
auditorium 430 m2
+4.50
restaurant 600 m2
+4.50
museum offices 600 m2
+4.50
0.00
library 580 m2
B’
+4.50
A’
E’
B 0.00
D 0.00
E’
E
F
+4.20
0.00
business labs 690 m2
C
+3.00 +4.20
+ 10
+3.00
+ 0.00
B
+ 7.0 restaurant 800 m2
patio 220 m2
permanent exposition 424 m2 0.00
maker labs 340 m2
+ 13
The main entrance of the area takes place through the square that overlooks the road that connects the neighbourhood park with the slaughterhouse. The access to the museum areas is recognizable thanks to the blocking of services that comes out, creating continuity between inside and outside. Public space is defined by different playground areas for children and shaded areas with orange trees. 13
FASHION SHOW
14
TEMPORARY EXHIBITION
MUSEUM EXHIBITION
PERMANENT EXHIBITION
15
16
17
MUNCHIE hamburger’s restaurant views
furnitures
MassLab Office ongoing 18
Diogo Zenha
different sp
paces
Executive project
Porto
interiors
architectural forms
a new image clear and light tiles
19
20
THE ENTRANCE
In the way to minimize the sensation of a long continuous space, we used the tiles on the wall and on the floors as a perspective element. We tried to create the idea of a “box� divided in two halfes: the first one defines the area of the tender bar, the second one follows the hallway trough the other rooms. 21
22
THE COZY ROOM
Pink elements are dedicated to all the eating areas, like the furnitures and dining rooms; green tiles define the services parts as the hallway and the staff areas in a continuity between the different rooms of the restaurant. 23
24
PATIO
The patio concept follows the idea of pic-nic tables, fixed on the floor and covered by tiles. Due to the small area, each table is for two-three people maximum. For the sunny days, or to protect from rain, a metal structure protect the patio with a movable curtain. The pink painting designs the limit with the circulation axe. 25
26
DINING ROOM
The dining room takes light from the central patio. Every step defines dining areas with 2, 4 and 6 people tables. The furnitures are shaped as architectural forms, coming out from the walls. 27
HPO ex Hospital Misericordia urban park
Prato
de-construct pliers
the site is available
What’s next demolition? space in relation of architecture
italian context
silent atmospher importance of space identity brasilian modern
Gabriele Cirami, Alessia Pagano
28
C
Academic project
32000 square meters controlled demolition
hydraulic
temporary program re-cycle
Campo Marzio of Piranesi thematic park re aesthetic consequences movement
different
29
DEC 1539 mq
1699 mq
1828 mq
282 mq
890 mq
405 mq 204 mq
994 mq
542 mq
784 mq
807 mq
DEMOLITION PHASES
428 mq
30
731 mq
247 mq
Il prin estrem vista, esam della libera parco reside motiv le div garan comu demo occup ma ch secon cittad tecnic agisc idrau serie polve perm piani struttu Ques intere alcun svolg Conse opera succe dello demo comp sia pi facilm demo
Year 1 M3 demolited: 1972
Anno 1 Metri cubi demoliti: 1 972 18 480 mc
20 388 mc
27 420 mc 1692 mc
6579 mc 1836 mc
17 892 mc 14 112 mc
4878 mc 14 526 mc 2568 mc
Year 2 M3 demolited: 33 800
247 mq
Anno 2 Metri cubi demoliti: 33 800
18 480 mc
20 388 mc
27 420 mc
1692 mc 6579 mc 1836 204 mq mc 17 892 mc
14 112 mc
247 mq
Year 3 M3 demolited: 23 403
Anno 3 Metri cubi demoliti: 23 403
18 480 mc
20 388 mc
27 420 mc 1692 mc
6579 mc
Year 4 M3 demolited: 35 628
Anno 4 Metri cubi demoliti: 35 628
18 480 mc
20 388 mc
27 420 mc
Year 5 M3 demolited: 38 868
Anno 5 Metri cubi demoliti: 38 868
18 480 mc
20 388 mc
31
32
THE PROJECT
33
MEDIUM
LARGE
Teatro Gonzaga Teatro Gonzaga Architetto: Affonso Eduardo Architetto: Affonso Eduardo Reidy Reidy Località: Brasilia Località: Brasilia Dimensioni: 3000 mq Dimensioni: 3000 mq Anno di costruzione: 1950 Anno di costruzione: 1950
ATLAS OF ARCHITECTURES
Pinacoteca Do EstadoPinacoteca Do Estado Architetto: Ramos de Azevedo Architetto: Ramos de Azevedo e Domiziano Rossi e Domiziano Rossi Località: San Paolo Località: San Paolo Dimensione: 3000 mq Dimensione: 3000 mq Anno di costruzione: 1905 Anno di costruzione: 1905
34
Cassino Cassino Architetto: Oscar Niemeyer Architetto: Oscar Niemeyer Località: Pampulha Località: Pampulha Dimensioni: 3000 mq Dimensioni: 3000 mq Anno di costruzione: 1940-1943 Anno di costruzione: 1940-1943
SMALL
Residencia Pacelli Residencia Pacelli Gonzaga Architetto: Ottavio Leonidio etto: AffonsoArchitetto: Eduardo Ottavio Leonidio Località: Rio de Janeiro Località: Rio de Janeiro Dimensioni: 1000 mq à: Brasilia Dimensioni: 1000 mq Anno di costruzione: 1995Anno di costruzione: 1995 sioni: 3000 mq di costruzione: 1950
Casa Max Define Casa Max Define Architetto: Eduardo De Almeida Architetto: Eduardo De Almeida Località: San Paolo Località: San Paolo Dimensioni: 1000 mq Dimensioni: 1000 mq Anno di costruzione: 1978Anno di costruzione: 1978
teca Do Estado etto: Ramos de Azevedo iziano RossiResidencia Fernando Millan Residencia Fernando Millan à: San PaoloArchitetto: Paoulo MendesArchitetto: Da Paoulo Mendes Da sione: 3000 mq Rocha Rocha di costruzione: 1905 San Paolo Località: Località: San Paolo Dimensioni: 500 mq Dimensioni: 500 mq Anno di costruzione: 1970Anno di costruzione: 1970
Residencia Horto FlorestalResidencia Horto Florestal Architetto: Fen Rosa Architetto: Fen Rosa Località: Salvador de Baia Località: Salvador de Baia Dimensione: 1000 mq Dimensione: 1000 mq o Anno di costruzione: 1999Anno di costruzione: 1999 etto: Oscar Niemeyer à: Pampulha sioni: 3000 mq di costruzione: 1940-1943
Residencia Antônio Ceppas Residencia Antônio Ceppas Architetto: Jorge MachadoArchitetto: Moreira Jorge Machado Moreira Località: Rio de Janeiro Località: Rio de Janeiro Dimensione: 500 mq Dimensione: 500 mq Anno di costruzione: 1951Anno di costruzione: 1951
Casa James Francis King Architetto: Mendes Da Rocha Località: San Paolo Dimensioni: 1000 mq Anno di costruzione: 1972
Casa Jam Architett Rocha Località: Dimensi Anno di 1972
Casa Mariante Architetto: Aldeira De Serra Località: San Paolo Dimensioni: 500 mq Anno di costruzione: 2002
Casa Ma Architet Località Dimens Anno di
Residencia Marcos Acayaba Architetto: Marcos Acayaba Località: Guaruja Dimensione: 1000 mq Anno di costruzione: 1996
Residenc Acayaba Architett Acayaba Località: Dimensi Anno di 1996
Casa Olivo Gomes Architetto: Rino Levi e Roberto de Cerqueira César Località: São Paulo Dimensione: 500 mq Anno di costruzione: 1940
Casa Oli Architett
Casa Gerassi Architetto: Mendes Da Rocha Località: San Paolo Dimensioni: 500 mq Anno di costruzione: 1991
Località: Dimensi Anno di
Casa Ge Architet Località: 35 Dimensi Anno di
IN BETWEEN THE ALL SERNAM Rehabilitation
Halle
different activities
Pau France space for all k flexibility
Let’s enjoy it!
Ensap Bx 36
Irene Giani
kinds of people continuity
Academic project
square
37
Franchire le concept de difference de hauteur et de la voie ferrée comme la limite
Franchire le concept de difference de hauteur et de la voie ferrée comme la limite
Franchire le concept de difference de hauteur et de la voie ferrée comme la limite
The overtaking of the limits
THE STRATEGY
Réorganiser la mobilité des piétons et des cyclistes
Reconvertir la Halle Sernam
Réorganiser la mobilité des piétons et des cyclistes
The re-organization of the cycle and pedestrian mobility
Reconvertir la Halle Sernam
Valoriser
le tissu urbain grâce à un système d'espaces publics
38 Valoriser
le tissu urbain grâce à un
Intensifier
Réorganiser la mobilité des piétons et des cyclistes
Reconvertir la Halle Sernam
The re of the H
Valoriser
le tissu urbain grâce à un système d'espaces publics
Intensifier l'échange entre la ville et le parc
econversion Halle Sernam
Réorganiser la mobilité des piétons et des cyclistes
Reconvertir la Halle Sernam
Valoriser
le tissu urbain grâce à un système d'espaces publics
New public spaces which valorize the urban tissue
Intensifier l'échange entre la ville et le parc
Reconvertir la Halle Sernam
Valoriser
le tissu urbain grâce à un système d'espaces publics
Intensifier l'échange entre la ville et le parc
A cultural exchange between the city and the natural park
39
RELAX
PLAY
SPORT
CULTURE
JARDIN
PER
JARDIN D’ENFANCE JARDIN BOTANIC
PLAYGROUND
PLAY
PLACE FLEXIBLE
CULTURE RESTAURANT PARCOUR
TERRACE
JARDIN
JARDIN PERGOLA DES ÉPICES
THE PROGRAM
JARDIN BOTANIC
MUSEE d’ASTRONOMIE
BIBLIOTHEQUE
PLAYGROUND
40
JARDIN D’ENFANCE CULTURE RESTAURANT
PLACE FLEXIBLE
TERRACE
RELAX
PLAY
SPORT
CULTURE
JARDIN
PERGOLA
JARDIN D’ENFANCE
MUSEE d’ASTRONOMIE
JARDIN BOTANIC
PLAYGROUND
JARDIN D’ENFANCE PLACE FLEXIBLE
TERRACE
RESTAURANT PARCOUR
TERRACE
JARDIN DES ÉPICES
EXPOSITION/ CAFÉTÉRIA
BIBLIOTHEQUE AUDITORIUM
41
42
THE PROJECT
Botanic garden & Astrology’s Museum
43
SALUTI DA FAVYGNANA!
manifesto against tourist gentrificati the accessibil main Mediterranean Art center on another theme Art and culture are for everyone
Allegra Zanirato Marco Pallaoro Davide Lucchese. 44
Competition
Contemporary Museum
ion lity don’t give any possibility problem refugees
Favignana focus
it’s about people
45
46
MANIFESTO
Favignana’s Refugees Luxury Hotel Mediterranean contemporary culture center 1. Welcome to a peculiar experience that depics the truly essence of contemporary Mediterranean: the Favignana’s Refugees Luxury Hotel. Dive into the cultural diversity that fluorish and enrich the basin, in a thrilling experience of overcrowded loneliness, forced exile, institutional inconsideration and rhetorical violence. 2. We offer an immersive experience to collectors adn enthusiasts. They will have the chance to live an unforgettable stay in the facility, according to one’s own sensitiveness in order to enjoy deprivation, survival kits and uncomfortable routes.
the existing facilities, do not exceed 4 meters in height and guarantee a design which is in harmony with th architecture and the surrounding landscape. 7. The intervention’s materials are light, dystonic, high-tech and transportable, easily mounted through engaging processes of auto-construction, for a participative dwelling experience. What are you waiting for? Come and visit us.
3. The long walkway acceding the Favignana’s Refugees Luxury Hotel consists of an “open air camping gallery”. It is a steep q,5km route where to enjoy tents, tents and more tents. 4. Reach the shore through a breathtaking and unpleasant journey on rubber dinghies offered by our traffickers. Boats may be overbooked and may not reach the destination. 5. The Favignana’s Refugees Luxury Hotel will guarantee a limited number of 3000050000 suites equipped with every discomfort in order to meet the standards of the wealthiest and most demanding visitors. This place will also NOT ensure an access with the helicopter, as there is no available parking for such a lavish stupidity. 6. The new volumes of the camping tents, the hammocks and the sleeping bags are inserted in respect of the existing building, in particular: do not compromise or damage 47
48
THE PROJECT
49
Three billboards ou Sic
Saluti da
FAVYGNANA
“TLuxury is a noble virtue that must not be confused with comfort” Jean Cocteau
“TLuxury is a noble virtue that must not be confused with comfort”
BILLBOARDS
Jean Cocteau
50
Saluti da
FAVYG
“The biggest enemy of art is luxu
Willia
“The biggest enemy of art is luxury a
William
outside Favygnana cily
GNANA
ury as art cannot live in its environment”
am Morris
as art cannot live in its environment”
m Morris
Saluti da
FAVYGNANA
“Only the poor can access certain luxuries.” Roberto Gervaso
“Only the poor can access certain luxuries.” Roberto Gervaso
51
GRAPHIC WORKS
support
52
architecture projects process explain
g
deve
Personal project
graphic illustrations Graphic communication elop idea
fundamental
You can find more on my ig page https://www.instagram.com/aaz_notfound/ 53
54
55
56
57
58
59
CONTACT ME
ALLEGRAZANIRATO@GMAIL.COM +39 3405674849 THANK YOU