77
korbel.com
America’s Choice For 130 Years.
Celebra Responsablemente. ©2012 F. Korbel & Bros., Guerneville, Sonoma County, CA. Producers of fine California méthode champenoise champagnes for 130 years. KORBEL is a registered trademark. Facebook is a registered trademark of Facebook, Inc.
ALMA MAGAZINE AÑO 8 • NUMERO 77 • MAYO 2013
DIRECTOR EDITORIAL: Alejandro R. Gasquet PUBLISHER: Amelie Ferro EDICION: Gustavo Alvarez Núñez DIRECCION DE ARTE: Juan Pablo Livy JEFE DE REDACCION: Silvina Batallanez REDACCION: Ulises Parigi CORRECCION: Micaela Reyes INVESTIGACION PERIODISTICA: Eric Levoir DOCUMENTACION PERIODISTICA: María Vázquez EDITOR DE FOTOGRAFIA: Carlos Martínez COLABORAN EN ESTE NUMERO: Manrique Fernández Buente, Gonzalo Paz, Amy Goodman (Democracy Now), Joan Erakit, Vicente Battista, Amantha Perera, Enzo Mangini, Diana Cariboni, Humberto Márquez, Anne Wiazemsky, Jorge Edwards. FOTOGRAFIA: Dennis Cooper, Jeremy Alderman, Amy Bohannan, Raphaël Giard, Carlos Celay, Sarath Paranavitana, Mahela Lakmal, Kumar Mendis, Suraj Vaas, Marina Abovian, Mesrob Tumanyan, Yumber Andrade, Ivette Mata, Roger Lawrence. FOTOGRAFIA ESPECIAL DESTINOS: Pierre Demorand, Nicolas Arnoux, Michel Deschamps, Matthew Oppel, Benjamin Gil, David Ellin, Dioncounda Marabunta, Luigi Strozza, Karl Hinkel, Aurora Fernández, Ivana Gutiérrez, Chairil Toer, Dewi Zoetmulder, Peter Arnold, Julie Blake, Amparo Ibañez, Eder López, Javier Franco Correa, Jaime Alonso, Miguel Angel Garrote, Paco Luna, María Rosa Blanco, Ibon Uribe, Fermín Ezkerra, Iñaki Iturrioz, Claudia Peña, Juan Pablo Camorra, Tim Adams, Ann McQueen.
CIRCULACION: Florencia Brandolini INTELIGENCIA DE DATOS: The Wall Interactive INC.
4 ALMA
LEGALES: Sergio Brok ADVERTISING ACCOUNT MANAGER: Amelie Ferro aferro@almamagazine.com 305 815 8205 LECTORES: lectores@almamagazine.com RECURSOS HUMANOS: rrhh@almamagazine.com SUSCRIPCIONES: El valor de la suscripción por 10 números es de $ 39.95. El valor de tapa es de $ 5.95. Para suscribirse llamar al 305 416 6001 o dirigirse a: www.almamagazine.com Copyright: 2010 ALMA MAGAZINE CORP. ISSN: 1553-510X ALMA MAGAZINE es marca registrada de Alma Magazine Corp. Todos los derechos reservados. Reproducción total o parcial estrictamente prohibida sin el consentimiento expreso de la Dirección Editorial. ALMA MAGAZINE no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores o entrevistados en sus artículos. El contenido publicitario es responsabilidad de los anunciantes. ALMA MAGAZINE no se responsabiliza por la devolución de materiales recibidos no solicitados expresamente. ALMA MAGAZINE es una publicación de Alma Magazine Corp. ALMA MAGAZINE (USPS 23318), (ISSN 1553-510X) is published monthly except for two combined issue in December/ January and July/August, by Alma Magazine Corp., 471 Center Island Dr Golden Beach, Miami - FL 33160. Annual subscription $ 39.95. Periodical Postage Paid At Miami. Florida. POSTMASTER: Send address changes to ALMA MAGAZINE, 471 Center Island Dr Golden Beach, Miami - FL 33160. www.almamagazine.com
MAYO 2013
L
a historia parece soñada. De cómo un adolescente que realizaba grafitis en las calles de París junto con sus amigos termina siendo un referente del arte callejero mundial en menos de diez años. El muchacho en cuestión es JR, un francés que ya con tres décadas de vida viene insuflando los límites del arte, tornándolos ostensiblemente en una cuestión de cambio y transformación social. Salta a la vista la comparación con el británico Banksy, pero el poder y los efectos del trabajo de JR recorren o apuntan a algo más político. Donde Banksy ve la potencia de desacralizar al arte y denunciar el peso del negocio, JR rescata la oportunidad que tiene el arte de incluir a sectores sociales expoliados e implicarlos en la tan mentada revolución. Una revolución de las mentes: el arte, en especial el arte callejero, puede ayudar a cambiar la percepción que tenemos de nuestro entorno, eso cree JR. Para que esta historia tenga todo el condimento de una biopic –algún día tendremos que analizar nuestra facilidad o sensibilidad para que todo relato con características singulares acabe en formato de película–, en sus inicios como grafitero el joven se topó en un metro con una cámara fotográfica olvidada. El comienzo de todo. El momento epifánico. De ahí a combinar fotografía, litografía y grafiti y hacer retratos en blanco y negro en formatos enormes (que primero exhibió en las paredes de su ciudad) sólo un paso. O el paso de un par de años. En 2005, mientras observaba por televisión los graves disturbios que se estaban multiplicando en los suburbios de París, JR contempló con extrañeza en la pantalla las fotografías que él había efectuado y colocado en las paredes de la banlieue (el extrarradio), un año antes. Quedó atónito: esos jóvenes a los que había tratado no eran unos ángeles, pero tampoco unos monstruos. Así que volvió al lugar de los hechos y registró con su cámara a los vecinos lozanos –con expresiones variopintas que los mostraban en su cotidianeidad–. Después imprimió esos retratos en gran formato y los pegó por los distintos barrios acomodados de París. Más tarde, este “artivista urbano” –como se definió– se desplazó a Medio Oriente con una idea provocadora en la cabeza: nuclear en una misma imagen a un palestino y a un israelí que tuviesen la misma profesión. Y lo hizo: Face2Face (Cara a cara) se llamó lo que aseguran fue la exposición ilegal de fotografía más grande del mundo. Para ello, cubrió con esas
MAYO 2013
imágenes casas y fachadas e incluso el muro de separación de ambos estados y en las torres militares que se encuentran anexadas a él. Según JR, ante el asombro de los transeúntes que lo escudriñaban con desconfianza mientras pegaba las fotos, él los exhortaba a que descifrasen cuál de las dos personas de las imágenes era el palestino y cuál el israelí. La mayoría de las veces no lograban diferenciarlo, lo que probaba la intención del proyecto. La próxima aventura fue tan exitosa que hasta fue aclamado cuando se presentó como documental en el festival de Cannes en 2010. Con Women are Heroes recorremos tras su lente varios países de Africa en donde las mujeres –pese a que parecen estar a la sombra de los hombres– son puntales de estas comunidades en las cuales la pobreza, la violencia y la injusticia son moneda corriente. El proyecto homenajeó a estas mujeres anónimas, muchas de ellas víctimas de conflictos bélicos, empapelando con enormes fotografías de sus retratos el entorno en el que ellas habitaban. Sin embargo, JR cobró relevancia mundial cuando ganó en 2011 el premio que brinda la fundación TED. En su exposición argumentó que está convencido de que el arte debe de estar al alcance de cualquier persona, aunque ésta no tenga acceso a la cultura, a exposiciones o a los museos. Con los 100 mil dólares del galardón lanzó Inside Out, un proyecto artístico a gran escala que transformó mensajes personales en piezas de arte. Todo el mundo fue invitado a realizar retratos en fotografías blanco y negro para revelar y compartir historias que no han sido contadas. Decía el sitio web de JR: “Toma tu foto, súbela a la página (insideoutproject.net), será impresa como poster y te será enviada para que la puedas exhibir en tu propia comunidad, en tu entorno. Los posters se pueden pegar en cualquier espacio y superficie. Se puede pegar una imagen solitaria en la ventana de una oficina, hasta una pared de retratos en un edificio abandonado. Cada una de estas intervenciones será documentada, archivada y expuesta en línea, digitalmente.” Algo de todo esto y mucho más podrán ver cuando llegue a los cines el documental Inside Out, The People’s Art Project, que se estrenó a mediados de abril en el festival de cine Tribeca. Que nos sea leve, Gustavo Alvarez Núñez
5 ALMA
6 ALMA
MAYO 2013
Editorial
El lunes 15 de abril los hermanos Dzhokhar y Tamerlan Tsarnaev hacían estallar dos bombas de fabricación casera a metros de la línea de llegada del tradicional maratón de la ciudad de Boston, en el estado de Massachusetts, donde una multitud seguía de cerca el arribo de familiares y amigos. La primera consecuencia del ataque, la más trágica, fue la muerte de 3 personas, entre ellos un niño de 8 años y 176 heridos de los cuales más de 30 se encuentran en estado de suma gravedad. Los hermanos Tsarnaev, de 19 y 26 años de edad respectivamente, fueron rápidamente identificados como autores del brutal atentado gracias a la revisión de las imágenes tomadas por las innumerables cámaras de seguridad que se hallan en la zona. Luego de una cacería de poco más de 24 horas, el mayor de los Tsarnaev fue muerto en un enfrentamiento con la policía. Su hermano menor fue capturado casi 24 horas después y trasladado a un hospital de Boston en el que se repone de las múltiples heridas recibidas. Hoy se sabe que los autores del ataque provienen de Chechenia, que su residencia en Estados Unidos era legal y según recientes testimonios del joven arrestado el atentado fue planificado por su hermano mayor con el objetivo de “defender al Islam”. Además, ha reconocido a los agentes que lo que les movió a cometer el ataque fueron las guerras que Estados Unidos había sostenido en Irak y Afganistán. Voy a obviar comentarios acerca del tamaño del castigo que debiera recibir el menor de los Tsarnaev. Porque más allá de las muy válidas opiniones de los damnificados directos del episodio, o de aquellos que se sienten particularmente tocados en su nacionalismo visceral, creo que el sistema judicial de Estados Unidos tiene extraordinarios niveles de eficiencia para impartir justicia. Sin embargo, quiero referirme a algunos episodios sucedidos inmediatamente después la tragedia. El detenido ha sido tratado de acuerdo a la condición de excepcionalidad que el gobierno otorga a las circunstancias específicas de terrorismo. A Dzhokhar no se le han leído sus derechos al momento del arresto, los cuales le permiten guardar silencio y la asignación inmediata de un abogado de oficio que lo represente si el apresado manifiesta no poder pagarse uno.
MAYO 2013
La fiscalía también se ha tomado su tiempo antes de formalizar los cargos ya que una acusación formal por terrorismo posibilitaría que fuese juzgado por una corte federal y, potencialmente, ser condenado a muerte. La solicitud de una condena de pena de muerte exigiría, entre otras muchas demandas de carácter jurídico, trasladar el caso fuera de la circunscripción actual, puesto que en Massachusetts no es legal ese castigo. Pero tanto los fiscales como la administración federal no sólo luchan contra reloj para definir la ruta más adecuada para administrar justicia. Deben hacerlo cuanto antes ya que el sector más radicalizado y militarista del Partido Republicano ha solicitado formalmente que el sospechoso sea tratado como un “combatiente enemigo” y sometido a la justicia militar y enviado a Guantánamo. Los senadores republicanos John McCain y Lindsey Graham han reclamado que no se conceda al detenido los derechos que le corresponde a cualquier acusado en Estados Unidos y que sea tratado como los hombres capturados tras los ataques del 11 de septiembre. “Bajo la ley de la guerra, podemos retener a este sospechoso como un potencial combatiente enemigo, sin que haya que leerle sus derechos o nombrarle a un abogado. Nuestro objetivo en esta coyuntura crítica debería de ser el de recabar información para proteger a nuestra nación de futuros ataques”, han manifestado los dos congresistas en un comunicado. Si bien es cierto que sería muy difícil para el gobierno justificar el traslado a la justicia militar de un joven con nacionalidad norteamericana y que ha sido arrestado dentro del territorio de Estados Unidos, lo preocupante es que una parte importante de la clase política sigue sin aprender nada de los errores del pasado. El atentado de Boston ocurría mientras la huelga de hambre iniciada por los presos de Guantánamo llegaba a su momento de máxima tensión después que el detenido yemení Samir Naji Al Hasan Moqbel lograra hacer llegar a través de su abogado una carta al periódico The New York Times en la cual relata con crudeza su situación y la de muchos reclusos en el limbo cubano. Samir, de 35 años, explica que abandonó su Yemen natal hace más de una
década en busca de un futuro mejor en Afganistán; huyó de allí tras los ataques terroristas del 11-S y cuyo consulado en Pakistán lo entregó a los militares norteamericanos cuando buscó ayuda para volver a su país. “Llevo detenido en Guantánamo 11 años y tres meses. Nunca he sido acusado de ningún crimen ni he tenido un juicio”, relata en la misiva. De los 166 apresados en la cárcel, 87 tienen el visto bueno del Pentágono para ser liberados y 58 de ellos son yemeníes. El gobierno no los considera una amenaza para la seguridad nacional y Yemen no sólo está dispuesto a acogerlos sino que los reclama con firmeza. No obstante, en 2010, la administración Obama declaró una moratoria en la repatriación de los presos de Yemen basada en “la situación del país”, aplazamiento que sigue en pie. El último preso que murió en Guantánamo fue el yemení Adnan Farhan Abdul Latif, que aparentemente se suicidó el pasado septiembre. Nunca había sido acusado de ningún crimen y tenía luz verde para dejar Guantánamo. La locura de los responsables del atentado en Boston debe ser castigada con todo el peso de la ley. Y si ese peso incluye la pena de muerte, pues bienvenida sea. Pero lo que no podemos –ni debemos– aceptar es la peligrosa posición de antiguos y siniestros personajes que, enfrascados en una concepción agresivamente arrogante de su propio nacionalismo, quieren llevarnos a un fango innecesario y particularmente peligroso. Después de todo, lo único que nos distingue de esas bestias asesinas es nuestra capacidad civilizadamente organizada para administrar justicia dentro del respeto incondicional a la dignidad de las personas. Y no me refiero a la dignidad de un terrorista, sino a la nuestra, a de la de personas que como usted o como yo algún día podremos explicarle a nuestros nietos que la gran mayoría del pueblo de este país nunca confundió civilidad con debilidad. Justicia sí. Barbarie no. Hasta la próxima, Alex Gasquet
7 ALMA
14
Los círculos morados
“La conversación en la sombra, en la penumbra sucia, era siempre literaria hasta el extremo”, escribe el chileno Jorge Edwards en su primer y brillante volumen de memorias, una historia a la vez íntima y generacional del descubrimiento de la literatura. Los círculos morados, es decir las marcas del vino en las comisuras de los labios en los tiempos de la bohemia y la rebeldía, es una lectura honesta, íntima y vibrante.
26
20
El extraño francés
No es precisamente hermoso. Pero por su figura esbelta, flexible y su porte de individuo de mala vida, Vincent Cassel es considerado uno de los hombres más sensuales del espectáculo. El actor francés que ha encarnado a algunos de los personajes más siniestros del cine de las últimas dos décadas, volvió a la pantalla grande con Trance, una historia atiborrada de turbulencias anímicas y dirigida por el inglés Danny Boyle.
Control de armas en deuda
El Senado norteamericano suscitó un amplio descontento tras rechazar cada una de las más importantes medidas de la reforma de la legislación que regula las armas de fuego. Se trataba de un acuerdo bipartito para ampliar la verificación de antecedentes en compras de armas y nuevas sanciones por tráfico ilícito de armas. Las propuestas anunciadas no lograron alcanzar los 60 votos necesarios durante la votación.
8 ALMA
MAYO 2013
30
Sólo se trata de viajar y descansar
Se presienten, se desean, se olfatean. Las vacaciones empiezan a instalarse en nuestras conversaciones diarias y nos preguntamos a dónde nos conviene viajar. Para que nuestros lectores conozcan algunas de las mejores opciones, hemos seleccionado una serie de destinos imborrables.
42
Comienza otra era bajo tensión
La polarización política se agudiza en Venezuela con dos sectores que, además de antagónicos, emergieron con fuerzas casi parejas de las elecciones presidenciales, en las que triunfó Nicolás Maduro. Los presidentes de la Unasur respaldaron el triunfo del sucesor del fallecido Hugo Chávez.
46
Esa mujer tan especial
Se aproxima un día para compartir en familia, para disfrutar de atenciones y abrazos. Nadie más que ella se lo merece. Como tu madre es única, serás tú el que sabrá reconocer de qué modo devolverle tanto afecto, comprensión y lecciones de vida que te han transformado en quien eres hoy en día. Para acompañar el agasajo llevamos a cabo una selección de obsequios que la sorprenderán y que la harán muy feliz.
MAYO 2013
9 ALMA
50
Una madre excepcional
58
Retrato de un genio
Rubia, temperamental, de mirada penetrante, a Katherine Heigl le gusta hacer gala de su condición de madre como su principal característica y virtud. Por su especial carisma, la actriz de Grey’s Anatomy es una de las preferidas para ocupar el trono de las reinas de la comedia romántica actual. En la recientemente estrenada The Big Wedding, su talento brilla entre grandes como Robert De Niro y Susan Sarandon.
El vigor y talento de Pablo Picasso irrumpieron en el siglo XX, y los caminos del arte ya no fueron los mismos. La versatilidad de sus estilos corrió parejo con sus tumultuosos amores. El hacedor de Las señoritas de Avignon y el Guernica murió a los 91 años. Este mes se cumplen cuatro décadas de su ausencia pero su vigencia perdura: a fines de marzo último, El sueño fue vendido a 155 millones de dólares.
64
70
Siempre alertas en la guerra olvidada del Cáucaso
Autoproclamada independiente, República de Nagorno Karabaj se halla en medio de una larga y olvidada guerra. Dos pueblos, el armenio y el azerí, que vivieron juntos por muchos años, están ahora enfrentados. El saldo de las hostilidades: 30 mil muertos y un millón de refugiados. El conflicto nunca concluyó oficialmente, y los ejércitos todavía están ubicados en la línea de cese del fuego establecida en 1994.
10 ALMA
Mujeres ante una crisis de representación
Reconocida por su incansable tarea, Julie Burton es una férrea activista por los derechos de las mujeres. Al frente de la organización WMC, ha creado las condiciones necesarias para una mejor inserción de las mujeres en los medios de comunicación. En el mes que se celebra el Día Mundial de la Libertad de Prensa, esta experta nos sumerge en una problemática que atañe al 51% de la población estadounidense.
MAYO 2013
Sim ply Dan ish
www.gevrilgroup.com Phone: 866.425.9882
74
Ruta del tráfico humano
Violación de las más perversas contra los derechos humanos, el tráfico de personas aparece en el ranking global de los negocios ilícitos como el tercer ramo más lucrativo del crimen. Se estima que existen alrededor de 30 millones de personas que han sido víctimas de tráfico humano. Uno de los países señalado como ruta de esta actividad es Sri Lanka. Allá fuimos en busca de testimonios sobre tan deplorable práctica.
84
80
Un año ajetreado
Anne Wiazemsky tenía sólo 19 años cuando, en 1966, le escribió una carta a Jean-Luc Godard diciendo que amaba su última película, y que no podía más que amar al hombre que había hecho esa maravilla. Pocos días después, el cineasta se presentó en su casa, conmovido por sus palabras. Su última novela, Un año ajetreado, bucea en sus recuerdos para hacer un magnífico retrato del primer año vivido junto a Godard.
Ecos y destellos de una época
La exposición Bill Brandt: Shadow and Light condensa la carrera de uno de los fotógrafos más importantes de la historia. Comenzó como asistente de Man Ray y se convirtió en el reportero más célebre de la fotografía inglesa. Su gran atributo fue encontrar frescura en lo mundano y extrañeza en la vida cotidiana. Hasta agosto, el MoMA será la casa de la obra de Bill Brandt, con una retrospectiva de su extensa trayectoria.
68 DESALMADO Henry Kissinger 90 MODA Valentino & Tom Ford 96 AGENDA The Rolling Stones 98 ULTIMA PAGINA Iggy Pop 12 ALMA
MAYO 2013
CAPITANA MICHELLE GUADALUPE KOLCUN
11 1 Paid Paid for for or by b the h U.S. he U S. U. S Airr Force. F rce Fo c . All A ll l rights rig ights htt reserved. r ser re e ved e . ©2011 © ©20
Oficial de Presupuesto 902d Escuadrón de Contraloría U.S. Air Force
Estu Es tud diié en en la Ac Acad cad adem emia ia de Ba Ballet Ball llet ll et de Ho Hous usto ust ton, n, ob bttuv uve ve mi lic icen icen nc ciia de de pil i otto y lle lleg ll eg gué é al se ext xto o pu p es esto sto t de te teni nist ni sta e en n Tej e as, as, todo as to odo do ant ntes de re reci cibi ci biirm rme ed de e la es escu cuel cu ela a se secu ecu c nd dar aria. ia a. Po Podr dría dría ía hab aber berr hec echo ho cu ua alq alq qui uier err cos e o a qu que ue m me e hub u ie era r pro ropu pues pu esto es sto to en lla a vid da, a, per ero yo yo querí uerí ue ría a allgo g que u sól ólo se se logra ogrra og a con on pon one errse e est ste e un unif iiffor orme me. Ho Hoy m ne ma nejo j pre es su up pu ues esto sto tos de e 100 00 milllo on ne es de es de dól ólar ares es, pe pero ro o si m me e pre regu gunt gu ntan nt tan an lo qu que e hago hago ha go, re resp sp pon ondo on ndo do que ue soy oficial ciial al de la la Fuer Fu F ue errz za a Aér érea ea de lo los s Es Esta stta ad do os Un niid dos os. s.
Para P Pa Par a más más á información, inf nform orm r a aciión, ón vi visit visita sitta a
AIRFORCE.COM AIRF AI R OR RF ORCE CE.C CE . OM .C M
14 ALMA
MAYO 2013
Testimonios
“La conversación en la sombra, en la penumbra sucia, era siempre literaria hasta el extremo, hasta el agotamiento”, escribe el chileno Jorge Edwards en su primer y brillante volumen de memorias, una historia a la vez íntima y generacional del descubrimiento de la literatura. La formación de un escritor en sus claroscuros queda magistralmente retratada en estas páginas, desde los recuerdos iniciales al cobijo de su madre y de una clase social inexpugnable, pasando por traumas infantiles, profundas heridas debidas a un cura, la formación jesuita, las primeras lecturas reveladoras, el erotismo, hasta los personajes de los años 40 y vísperas de los 50, la figura de Pablo Neruda, y el encuentro con Alejandro Jodorowsky, Enrique Lihn y los surrealistas… Los círculos morados, es decir las marcas del vino en las comisuras de los labios en los tiempos de la bohemia y la rebeldía, es una lectura honesta, íntima y vibrante. Compartimos el capítulo que abre el libro, “La casa de la Alameda”. Texto: Jorge Edwards / Fotos: Gentileza Editorial Lumen
MAYO 2013
15 ALMA
L
os recuerdos iniciales, infantiles, propios o ajenos, reales o ficticios, tienen una resonancia interna, borrosa, una vibración, un eco, algo así como una sombra, o como una doble sombra, que con la cercanía en el tiempo, con una precisión mayor, dentro de contornos más nítidos, tienden a perderse. Memoria cercana frente a memoria profunda. El lente desenfocado produce el misterio, o ayuda a producirlo. Permite que exista el misterio, por lo menos. Toco una nota, un punto sensible del pasado, un nudo, y su resonancia permanece vibrando durante un buen rato. Le pongo pedal a una nota: acorde prolongado. Salgo de mi casa de la Alameda frente a la entrada principal del cerro Santa Lucía, a sus escalinatas convergentes, sus enredaderas, sus fuentes de agua, sus grutas artificiales, sus cúpulas de fantasía, en compañía de mi madre, que va vestida de traje de sastre gris, apenas maquillada, con un sombrero negro discreto, y cruzamos la calle, mirando de reojo las peligrosas góndolas, los buses del Santiago de aquel tiempo, hasta llegar al convento del Carmen, que se encuentra en la esquina opuesta, en el lado del oriente, el de la cordillera. En la amplia avenida, la Alameda de las Delicias, como dice mi madre, antiguo lecho del otro brazo del río Mapocho, frente a la entrada ceremonial del cerro concebida por don Benjamín Vicuña Mackenna, el alcalde grafómano e inventor, hay un movimiento de góndolas llenas de que cuelga de las pisaderas y hasta de las ventanas, como racimos humanos, de tranvías que trituran rieles y avanzan tocando una campanilla, de carretelas arrastradas por caballos flacos, de carretones cargados por hombres que parecen no tocar el suelo con sus chancletas o sus pies desnudos, de uno que otro automóvil, un Ford de bigote, un Hudson gris en forma de acorazado, de niños harapientos, llenos de mocos, que corren por todos lados, pero no tienen zapatos ni trajes de marinero, de beatas encorvadas, escondidas bajo velos negros, que dan pasos cortos apresurados para alcanzar la misa de nueve de San Francisco. En el aire se cruzan las campanadas de San Francisco, las del Carmen, las de la iglesia de la Merced, más lejanas, las de la Veracruz, débiles, dispersadas por los ventarrones, por el revoloteo de abejorros y de zorzales, de uno que otro matapiojo, de picaflores. Mi madre tiene una tía encerrada en el convento, en estricta clausura. No me acuerdo si se llamaba Teresita, o Rosa, o Carmencita, como la santa, y como mi madre. Preguntamos por ella –Teresita, Carmencita–, y ella nos recibe, al cabo de un rato, detrás de un tupido enrejado de madera. Antes no había nadie detrás de las rejas, y ahora hay un bulto humano que no alcanzamos a distinguir, y una voz que mi madre
16 ALMA
parece que entiende, pero que yo no alcanzo a entender: una voz gangosa, tomada por los efluvios de los espacios interiores, por el pasado, por los años de silencio, y que, sin embargo, conserva acentos curiosamente familiares, inmediatamente reconocibles, del lado paterno de la familia de mi madre, de parientes lejanos. –¿Es –pregunta la voz de la sombra– un niño bueno? Mi madre contesta que sí. Sí, Teresita, o Carmencita, contesta. El niño saca muy buenas notas, y reza mucho, y comulga todos los días, o casi todos los días, Carmencita. A veces entro a su pieza y lo encuentro hincado junto a su crucifijo, de manos juntas, rezando, llorando. –¡Mentira, mamá! –¡Cállese, hijito! La tía monja –Teresita, Bernardita, Carmencita– da señales de íntima satisfacción. Suspira detrás del enrejado. Mueve su cabeza, de la cual solo divisamos la sombra, con entusiasmo. Yo me sorprendo de la exageración de mi madre, de sus ganas de dejar contenta a la tía monja medio invisible, de darle en el gusto. ¡Qué buena cosa! Mi madre, entonces, y yo nos ponemos de pie, nos despedimos, retrocedemos de espalda, contagiados por algo, por un misterio, y nos retiramos. Mi madre irá caminando, cruzando todo el centro de la ciudad, saludando a gente, ignorando a otra, hasta el Mercado Central, el del barrio de la Estación Mapocho, el de don Benjamín (el mismo del cerro), porque le gusta escoger los productos a ella misma, con sus propias manos, las frutas de temporada, los espárragos, y discutir con los puesteros y las puesteras gordas, que la tratan de casera, de caserita, con los vendedores de pescado, con los de hierbas, condimentos, ajíes rojos y amarillos, pimentones verdes y rojos, azafrán, camotes, lúcumas. La he acompañado hasta la plaza de Armas, pero de repente le he dicho algo vago y he regresado a la casa a la carrera. Supongo que entré y me puse a caminar por todo el primer piso, entre el balcón del salón, el que da sobre los árboles de la Alameda, y el patio trasero, donde se divisa ropa colgada en las ventanas de las casas vecinas, y empecé a aburrirme como enfermo. –La gente inteligente no se aburre –dice mi madre. –Pero yo sí, mamá –digo–. Me aburro tanto, que me dan ganas de tirarme por el balcón. –No diga tonterías, hijo –dice mi madre, que pasa del tú al usted cuando se molesta. Mi madre, la Picha, o la señora Picha, y esa palabra, en Chile, significaba la simpática, la estupenda, la dulce, no era demasiado alta, más bien mediana de estatura, y yo la encontraba bonita, perfecta, aunque tuviera la nariz un poco larga. Mi placer superior era acompañarla a caminar, aun cuando esa mañana se me
ocurrió darme vuelta y regresar a la casa. La acompañaba por el centro de la ciudad, por el Parque Forestal, por el cerro Santa Lucía, por la plaza Italia y la avenida Providencia, por donde fuera. A veces, sobre todo los 8 de diciembre, día de la Inmaculada Concepción, me llevaba a comulgar a San Francisco y después a tomar desayuno en el café Astoria, que estaba al comienzo de la calle Ahumada o de la calle Estado. Me acuerdo de los maravillosos sándwiches de jamón con palta en pan de miga, o de ave con pimentón rojo, o de carne molida con mayonesa, de los cafés fríos con helado de bocado y crema de chantilly, cuyo fondo se exploraba con una pajita, delicia pura. Era un niño santificado, aureolado, que se confesaba y comulgaba al alero de su madre, y que se alimentaba bien, demasiado bien (como un cerdito, aunque era un cerdito delgado, que no engordaba con la comida), en el café Astoria de la primera cuadra de Ahumada, en el Torres, en otros lados. Mi abuelo Valdés, mi tata, Luis Germán Valdés, en el antiguo hotel Alcázar de Viña del Mar, a pasos de la parroquia y de la estación, me vio devorar un pollo asado entero, adobado de salsa, acompañado de papas hilo, con tan saludable gusto, que llamó al mozo y le pidió que me sirviera otro (¿Entero, señor? Sí, entero), que tampoco tardé mucho en despachar. Mi tata contaba después la historia de los dos pollos y se reía. Al comienzo de algunas tardes, no en todas, mi madre, en su dormitorio en penumbra, antes de dormir una siesta, me pedía que le rascara un brazo, para lo cual se subía la manga respectiva. Después me pagaba por tiempo de rasquido, un peso por cada media hora, por ejemplo, dos pesos por hora. Se podría decir que el rascado, el rasquido, decíamos, era una costumbre de mi familia materna, de los Valdeses. Mi tata, sentado en un sillón de los que llamaban confortables, de cretona, estilo Reina Ana (¿quién sería esa Reina Ana?), me pedía que me pusiera detrás, armado de una lima, y que le rascara la cabeza calva. No era lo mismo que rascar los brazos de mi madre en la penumbra, desde luego: era una tarea más áspera, más aburrida. En el caso de mi tata, reconozco que rascaba por el dinero y que su calvicie huesuda, algo grasa, con caspa adherida a lo que habían sido raíces de pelo, me producía repugnancia. Rascar el brazo más bien rollizo y regordete de mi madre, la famosa Picha Valdés, era, desde luego, otra cosa. En esa misma época me encantaba estar en el interior de un baño lleno de fumarolas de vapor, a puerta cerrada, mientras mi madre, en ropa interior, esto es, en sostenes y calzones, trataba de mirarse en un espejo empañado. Era como estar adentro de una película en blanco y negro, una serial, quizás, o adentro de una burbuja, o adentro de un sueño,
MAYO 2013
Testimonios
Edwards nació en Santiago de Chile en 1931. Premio Miguel de Cervantes, es uno de los grandes escritores de lengua española.
si quieren ustedes, un sueño lento pero excitante: mi madre, en enaguas y en sostén, mirándose al espejo y tratando de pellizcarse un grano negro que le había salido en la cara. Me parece que en ese tiempo, también, había adquirido la costumbre de ver películas en el teatro Santa Lucía, que se había levantado, ya no recuerdo cuándo ni cómo, desafiante, moderno, enigmático en la racionalidad de su arquitectura, en sus líneas y ángulos rectos, en la esquina de la Alameda con la calle San Isidro. A una cuadra de nuestra casa. Iba al Santa Lucía después de los almuerzos del día domingo, palpando en el bolsillo el billete con que iba a pagar la entrada, y me sentaba en el asiento del vértice de la parte de abajo a la izquierda: una punta de banca en la esquina del suroriente, una felpa roja, un número en cifras doradas. Trataba de llegar temprano para que ese asiento preciso, que me daba una sensación de libertad que no me daban los otros, estuviera desocupado, y no tengo recuerdo de que alguna vez no lo estuviera. Me hundía en el asiento de felpa, feliz, en el colmo de la dicha, y lo que me gustaba más eran los seriales de un imperio sumergido: soldados semidesnudos provistos de extraños cascos y de pies con aletas, reinas llenas de joyas, brazaletes, tentáculos, de grandes espaldas descubiertas, de poderosos
MAYO 2013
brazos, de expresiones autoritarias, crueles. En otro cine (nosotros hablábamos siempre de teatros), probablemente en el Metro, en la calle Bandera, me tocó ver Fantasía, la obra de Walt Disney inspirada en piezas musicales clásicas. Calculo que mi apasionado entusiasmo por la música, que no me ha abandonado hasta ahora, comenzó ahí, con esa Sinfonía Pastoral, con esa maravillosa, increíble, Consagración de la Primavera, con esos pajarracos del Monte Calvo de Modesto Moussorgsky, que bajaban en oleadas por la pantalla y parecía que iban a chocar con la cara del niño boquiabierto de la punta de banca. La pasión musical comenzó, como digo, por ahí, pero debo dejar su desarrollo en la infancia y más tarde en la adolescencia para otro capítulo: escribir sin prisa, sin atragantarme, con textos debidamente controlados, gradualmente desarrollados, cuidadosamente esponjados y condimentados. Mi madre tenía un trato bondadoso, medio irónico, de estilo patriarcal, con la gente del servicio, lo que en aquellos años se llamaba la servidumbre: con la Mariquita Fuentes, la cocinera, cuyos pasteles de choclos y de papas humeantes, locros falsos, charquicanes, arvejas o erizos al cajón, chupes de diversas clases, postres de higos en moldes de manjar blanco, tortas de lúcuma con merengue, hacían
apariciones triunfales, en recipientes de greda o de porcelana, en bandejones de plata, en el comedor, sobre todo durante los almuerzos familiares de los días miércoles o durante los festejos del 16 de julio, día de Santa Carmen; con Lizardo, el mozo, y sus eternos pleitos con las empleadas de las piezas, que en una ocasión, cuando me hallaba solo y en cama en el segundo piso, escuchando por radio el Bolero de Maurice Ravel, en la culminación extasiada, orgásmica, digamos, del Bolero, estallaron en gritos y cuchilladas, como si fueran parte de la culminación musical, y dejaron un reguero de sangre en la alfombra del vestíbulo; con Pepe, el chofer borrachín de mi tata, que daba un pésimo ejemplo al otro Pepe, al hermano único de mi madre, y que al fin, a pesar de su simpatía criolla, de su sonrisa un tanto vinosa, de sus bromas, de sus ojos achispados, mi tata no tuvo más remedio que despedir. Algo más tarde, mi madre le dio un trato parecido, de parecido afecto, digamos, de cercanía humana, aunque no exento de esa ironía que formaba parte de su naturaleza (y que contribuyó a formar la mía), a la Miss. Estuvo marcado por la diferencia de idiomas –un inglés correcto de mi madre, un castellano primario y a veces divertido de nuestra gobernanta, cuya obligación principal consistía en
17 ALMA
Testimonios hablarles a los niños en inglés–. Puedo agregar, ahora, con la perspectiva de los años, que la diferencia no sólo residía en el idioma, sino también en la cultura, en la religión, en la forma de vida, en casi todo. La Miss, inglesa del interior, del campo del norte de Londres, con influencias alemanas, era una protestante profunda, militante, convencida, lectora de la Biblia, y mi madre, por su lado, tenía un don especial para destacar los aspectos gratos, elegantes, incluso estéticos, del catolicismo. Recuerdo a la perfección, en sus primeros detalles, no en los que siguieron, la llegada de la Miss, de la Gringa, como también le decíamos, a la casa. Desde la ventana del dormitorio de mi madre, medio arropado en las altas cortinas, miraba la lluvia torrencial en la Alameda, los tranvías que pasaban despacio, haciendo saltar el agua de adentro de los rieles, la gente que corría por las veredas, encorvada, con los paraguas doblados por el viento, los torrentes que se deslizaban entre los adoquines. Había escuchado hablar de la inglesa que llegaría a ocuparse de nuestro aprendizaje de su idioma y de otras cosas no tan definidas, de nuestros buenos modales, por ejemplo, de nuestra manera de comer en la mesa y hasta de caminar, como correspondía a los niños bien, comm’il faut, que éramos y que tendríamos que seguir siendo, cuando divisé a una mujer alta, desgarbada, que me pareció vieja, de aspecto extravagante, de caderas excesivas y algo descolocadas, creo que con medias de lana y pesados zapatones, que cruzaba la Alameda con una maleta llena a reventar y amarrada con correas, empapada, la mujer, hasta los huesos, y también la maleta, mirando a uno y otro lado con ojos de espanto, como si pudiera perder la vida en el intento de cruzar, en la obligación dramática de tener que llegar a vivir en nuestra casa, empujada por las circunstancias de su vida. Fue una imagen primera impresionante, propiamente inolvidable, y la presencia de la Miss, como se comprobaría pronto, cambió en más de un aspecto la existencia de la familia (no sólo la de los niños y los adolescentes). Espero poder ampliar este retrato un poco más adelante. Me limito a decir ahora, en un primer esbozo, que se llamaba Olivia Simnet de Schmidt, y que su marido, alemán, la había abandonado allá por el último año de la Primera Guerra Mundial. Supe a los pocos días, con asombro, porque no me imaginaba que la gente pudiera llegar a esas edades fabulosas, que la Miss ya tenía sesenta años, o una cifra muy cercana. También supe que había vivido en Africa, en las cercanías del lago Victoria, con su marido, dueño de una extensa propiedad agrícola, y que ambos habían
navegado en paquebotes de lujo por mares de Africa y de Europa del Norte, y que habían bebido mucho champagne. Champeign, pronunciaba ella, y repetía la palabra con extraordinaria nostalgia, con ojos entornados. El champeign era la juventud, la belleza, el amor, la alegría de vivir, todo lo que ella había perdido para siempre. La Miss había pasado la Primera Guerra Mundial en Berlín, había adherido con pasión a la causa nacional de su marido (admiraba en profundidad todo lo que fuera germánico, sin que esto excluyera su gusto por las buenas cosas inglesas), había comido ratas (literalmente), y más tarde, abandonada, había trabajado en una hacienda de la Patagonia argentina. De ahí, por razones que desconocíamos, había pasado a Chile. Mi madre la trataba con una mezcla de amabilidad y de curiosidad, con atención delicada, esperando que saliera de repente con una rareza, con salir a los campos baldíos, por ejemplo, en busca de hierbas, con beber cerveza de presión en cervecerías públicas, con llamar “calificación” a la calefacción. Se notaba que no se sentía a sus anchas, mi madre, en esa relación, pero que hacía un esfuerzo para mantenerla en el nivel adecuado.
abuelo por el lado materno, Luis Germán Valdés, formaba parte de esa especie humana relativamente nueva en Chile. Años más tarde, en un mundo de bares, de cafés nocturnos, de lugares ahora desaparecidos, como La Bahía, el Bosco, el Capri de la calle San Antonio a la altura de Merced, el café Miraflores, el Roxy de la calle Moneda, escuché historias divertidas y no sé si enteramente verosímiles sobre las andanzas comerciales de mi abuelo Luis Germán. Eran anécdotas de periodistas de la noche, de gentes de una farándula pobretona, de vividores diversos. Decían que mi abuelo había hablado con su amigo el presidente Juan Luis Sanfuentes, en los años de la Primera Guerra Mundial, y que había conseguido arrendar para su uso particular el transporte Angamos de la Armada de Chile. La sospecha de lo inverosímil empieza a rondar desde aquí, pero eran años de favores, de compadrazgos, de un descarado amiguismo clasista. El caso es que mi tata, según estos relatos de bar, partió con el Angamos y su tripulación completa, cargado de trigo a granel, en plena Primera Guerra Mundial, y vendió su preciosa carga en el puerto de Barcelona. Repitió este viaje varias veces, vendió la carga a precio de guerra y levantó así, en poco tiempo, una fortuna estimable. Después, al final de la guerra, compró la casa de la Alameda, hotel particular construido un poco antes por un arquitecto francés, y se dio el lujo de pasarse un año entero, con toda la familia, en París. Lo del transporte Angamos formaba parte, como ya dije, de historias de periodistas de la época, que conocí a mis veinte años: Santiago del Campo el mayor, que había estrenado una obra de teatro llamada El depravado Acuña; un periodista de apellido De la Fuente y a quien llamaban “el Chopo”; un Gonzalo Orrego de aquellos años, grandote, amistoso, locuaz; un periodista gordo, verboso, a quien llamaban “el Gran Tetas Negras”; algunos otros habitantes de la noche santiaguina. Según ellos, a mi abuelo, por lo del transporte Angamos, le habían puesto el sobrenombre de “Almirante Valdés”. También contaban que viajaba con su único hijo hombre, mi tío Pepe, en calidad, supongo, de vicealmirante, y que en una de sus llegadas a puerto se les había caído un marinero al agua y se había ahogado. Adornos macabros de la historia, probablemente. Y también se agregaba un adorno más galante: en uno de sus viajes de retorno, mi abuelo se había traído en el Angamos a una reina de belleza de Suecia, que al final de un largo recorrido personal había terminado casada con el dueño del almacén de la plaza de Talagante, el pueblo donde mi tata, en sus años finales, los de mi primera infancia, era propietario de una parcela.
Recuerdo a la perfección la llegada de la Miss, de la Gringa, como también le decíamos, a la casa.
18 ALMA
En cuanto a la Miss, después de su larga jornada con nosotros, de su lucha diaria, se encerraba en su pieza del segundo piso, junto a una especie de segunda claraboya, leía un ejemplar grueso y gastado de la Biblia y sorbía sus tés de hierbas variadas. La hierba, de diferentes formas y matices del verde, ocupaba gran parte de su ropero, un armatoste pesado, que dominaba el espacio, y proyectaba un olor que salía de la puerta y llegaba hasta la galería de la casa, que parecía una emanación propia del pequeño espacio que a ella le tocaba, un inasible, flotante y penetrante signo de identidad. Era una mansión moderna para la época, afrancesada, no colonial, a diferencia de la mayoría de las casas de la parte baja del Santiago de ese tiempo, pero todavía estaba impregnada de algunas costumbres antiguas. Si se hubiera construido cincuenta años antes, habría tenido capilla, pero no la tenía, y tampoco se podía notar un revoloteo de sotanas a la hora de tomar el té, como se notaba en la casa de mi abuela paterna, en la Alameda abajo, a pocos metros de la calle Manuel Rodríguez. Quizá se podría demostrar que era una casa de transición, de paso de las residencias de la oligarquía agrícola del siglo XIX a las de la burguesía comercial e industriosa del siglo XX. Mi
MAYO 2013
20 ALMA
MAYO 2013
Almas
No es precisamente hermoso. Pero por su figura esbelta, flexible y su porte de individuo de mala vida, Vincent Cassel es considerado uno de los hombres más sensuales del mundo del espectáculo. El actor francés que ha encarnado a algunos de los personajes más siniestros del cine de las últimas dos décadas, volvió a la pantalla grande con Trance, una historia atiborrada de turbulencias anímicas y dirigida por el aclamado director inglés Danny Boyle. Texto: Gonzalo Paz / Fotos: Raphaël Giard
MAYO 2013
21 ALMA
V
incent Crochon, más conocido como Vincent Cassel (París, 1966), es quizás el actor francés contemporáneo con más proyección internacional. Hijo del también actor Jean-Pierre Cassel, desde su aparición en La Haine (1995) se ganó la fama de “hombre duro” y su carrera se volvió prolífica. Extraño y misterioso, no es dueño de un rostro bonito. Sin embargo, es reverenciado como uno de los hombres más sexys del mundo del espectáculo. Con un estilo que mezcla la curiosidad de un dandy con el atropello de un gánster y la energía de un acróbata, Cassel fue la cara del perfume masculino de Yves Saint Laurent y se dio el lujo de rechazar más películas de las que hizo. De la veintena que tiene en su haber se destacan The Apartment (1996), en donde conoció a la madre de sus dos hijas, la hermosa actriz italiana Monica Bellucci con quien también compartió cartel en la impactante y polémica Irréversible (2002) y en Sheitan (2006). Rebelde, ágil e inquieto, una de sus grandes habilidades, la capoeira –esa forma de arte brasileño que combina artes marciales, danza y deporte–, fue desplegada en Ocean’s Twelve (2004) cuando interpretó a un audaz ladrón de museos. Especialmente conocido por su permanente flirteo con el mal humor y su interpretación de personajes mentalmente desequilibrados pero muy atractivos, su último papel ensalzado por el público y la crítica fue en Black Swan (2010). Si bien aquella película había contado con poco presupuesto y casi nulas expectativas de éxito, se convirtió en un hito del cine, siendo nominada a varios premios Oscar y especialmente encumbrada por la actuación de las principales protagonistas (Natalie Portman ganó un galardón a la mejor actriz). En estos días lo vimos en Trance, bajo la batuta del inglés Danny Boyle, emblemático realizador de Slumdog Millionaire (2008). El filme se desarrolla en Londres y comienza con un robo que sale mal. El personaje de James McAvoy, un subastador de arte, es el único que sabe dónde se encuentra la costosa pintura que fue robada –hasta que una herida le hace olvidar el sitio el cual quedó–. Amenazado por una banda de gánsteres, encabezada por el actor francés, el subastador recurre a la hipnosis con la esperanza de refrescar sus memoria y a partir de ahí las cosas se vuelven aún más extrañas. ALMA MAGAZINE: ¿Es cierto que le atrae interpretar a hombres malos? VINCENT CASSEL: Amo interpretar a tipos rudos.
AM: ¿Por qué? V.C.: Porque me siento incómodo entre tanta hipocresía. AM: ¿Podría explicarse mejor? V.C.: Mire, la gente todo el tiempo pretende ser amable y dócil, pero eso es sólo una apariencia. La mayoría no sabe serlo sinceramente porque la forma en que estamos hechos como seres humanos es a través de paradojas y contradicciones. Así que supongo que cuando leo guiones de tipos rudos, siento que son más humanos que los héroes benévolos. AM: ¿Le gusta verse como el estereotipo del canalla? V.C.: Sí, un poco. Aunque no soy tan malo. (Risas) AM: Pero le seduce que lo reconozcan por ese perfil. V. C: Tal vez. Su afirmación es una pregunta que me hacen a menudo desde hace tiempo. No obstante, la verdad es que en la forma en que intento presentar a esos personajes, no busco crear un arquetipo para admirar, sino todo lo contrario. Me gustaría que se pudiese ver que cuando un hombre llega a instancias de violencia es porque está diciendo: “Soy débil, no tengo confianza en mí, tengo
gran película con una mala historia si se tiene un buen director. Por el contrario, puedes tener un libreto maravilloso pero si el director no es bueno terminarás haciendo algo que no es interesante. AM: ¿Este pensamiento suyo tiene que ver con esa afamada pelea que mantuvo por años con el cine francés, especialmente con ciertos representantes de la nouvelle vague? V.C.: Sí, aunque debo reconocer que se han hecho películas extraordinarias y que ha generado un movimiento de democratización del cine. Igualmente, coincido con Roman Polanski cuando afirmó que la nouvelle vague ha hecho mucho daño al cine, pues las generaciones posteriores se quedaron encandiladas en la forma y el naturalismo pero se olvidaron de los guiones, de las historias y de la dirección. Mucha gente que se dedica al cine y se aferra a esa escuela está muy confundida; cree que sus problemas personales son suficiente para interesar al mundo. Por otro lado, también se generó una idea de autosuficiencia absurda, que llamo sencillamente arrogancia. AM: ¿A qué se refiere? V.C.: A eso de que para ser un verdadero artista, un cineasta tiene que dirigir la película, escribir el guión, ser el productor y si seguimos no para hasta ser el maquillador. ¡Pero si esas cosas son dificilísimas de hacer y abarcar por separado, no me imagino lo que debe ser hacerlas todas a la vez! AM: Sin embargo, hay gente que lo hace y muy bien, incluso hasta actúan. V.C.: Sí, por supuesto. No niego eso. Pero son las excepciones y brillan tanto que uno las ve inmediatamente. Me refiero a que hay grandísimos directores que no han escrito sus guiones. Y son algunos de los que más me interesan. Es el caso de Federico Fellini. Martin Scorsese, muy poco. François Truffaut, sí. Y él es un claro ejemplo de lo que intento explicar. Una película como Jules et Jim es una gran historia, quizá de una literatura hermosa, aunque es una película mal rodada. Sin embargo, todos ellos han sido enormes cineastas. Hoy en día existen muchos directores que creen que hacen cine, pero no es verdad, realizan otra cosa. AM: ¿Cómo es su proceso para encarar un papel? ¿Lo prepara mucho? V.C.: Antes que nada, no creo que los actores deban pensar mucho mientras trabajan. Actuar no tiene nada que ver con el intelecto, sino más bien con la emoción, con tu capacidad de dejarte llevar y de no juzgarte o tener miedo al ridículo. Por eso creo que el director es importantísimo. Cuando
“Cuando leo guiones de tipos rudos, siento que son más humanos que los héroes benévolos.”
22 ALMA
mucho dolor y pena”. Por eso no me interesa realmente verme como un tipo rudo como los que interpreto, pues son hombres que por más malos que parezcan, son frágiles y están sufriendo. A mí no me gusta sufrir. AM: Algún tipo de goce debe encontrar en esta clase de personajes. V.C.: ¡Por supuesto! Pienso que los héroes son aburridos la mayor parte del tiempo y además no representan nada que yo pueda ver en lo cotidiano. Lo que observo es gente que está luchando con sus propias vidas. Desde muy pequeño me di cuenta de que las personas señaladas como malas o imperfectas son las más interesantes: son las más reales y verdaderas. De hecho, muchos que brillan y parecen perfectos a los ojos del mundo, guardan mucha miseria tras sus máscaras. Pero justo ahí es donde comienza lo importante. Eso es lo que me atrae: la oscuridad que hay en todos. AM: ¿Eso es lo más importante para usted a la hora de aceptar un papel? ¿O existe algo más? V.C.: En eso me fijo mucho, pero honestamente, lo más relevante es el director. Soy de los que creen que se puede hacer una
MAYO 2013
Almas
Un duro. Esposo hace 18 años de Monica Bellucci, Cassel suele interpretar personajes conflictivos y de fuerte personalidad.
estás en manos de uno bueno, actuar es más fácil, eso hace que no tengas que pensar y trabajar más de lo necesario. Es importante que no pierdas espontaneidad. No digo que no haya que prepararse para ciertos papeles, me refiero a que no hay que convertirse en un obsesivo del papel. AM: Trance, su reciente película, es una historia con una trama nada sencilla. ¿Cree que es necesaria verla más de una vez para comprenderla completamente? V.C.: Bueno, eso depende del espectador. Sin embargo, es cierto que está llena de pequeños detalles muy importantes para la historia, así que creo que una segunda mirada sería interesante para entender cosas complejas que pueden llegar a pasar desapercibidas la primera vez. AM: ¿Qué tal fue trabajar bajo las órdenes de Danny Boyle? V.C.: Danny es un señor director. Es el ejemplo de quien se ubica en un lugar donde te permite hacer tu trabajo, ni más ni menos. AM: ¿Por ejemplo? V.C.: En primer término, él ama realmente a los actores, los admira con la sorpresa de un niño cuando tiene la suerte de estar frente a su ídolo. Ese amor por la actuación quizá se
MAYO 2013
relacione con que proviene del mundo del teatro. Pero, además, es todo un caballero. Realmente creo que los directores son los jefes y por eso son responsables de infinidad de cosas; están decidiendo con cada respiración y eso muchas veces altera a las personas. Sin embargo, Boyle nunca exagera ni abusa de su posición. Es muy gentil. AM: ¿Qué nos puede contar? V.C.: Le puedo contar este detalle que me parece maravilloso y que anteriormente sólo lo vi en David Cronenberg. Durante los rodajes, cuando hay que repetir escenas, siempre dice: “¿Te importaría si realizamos otra? ¿Te parece bien?”. Y utiliza un “por favor y gracias” todo el tiempo, y lo siente cuando lo dice, lo puedes ver en su mirada, en sus gestos; es como si pensara que los actores somos criaturas delicadas y muy valiosas a las que hay que tratar con mucho cuidado. Pero él no es ni empalagoso ni falso, uno se da cuenta de que es puro respeto por el otro. Boyle es un tipo inteligente, porque con su trato se ahorra energía y otras complicaciones que surgen de las relaciones laborales. Sabe que es la mejor manera de lograr lo que él quiere de todo su equipo de trabajo. Comprende y aplica a la perfección eso que tanto dice la gente
más espiritual: que no se trata sólo de recibir, sino que primero hay que saber dar. AM: Pero tanta amabilidad, ¿no le da cierta liviandad a la dirección? ¿A usted no le irrita? V.C.: No, al contrario. Esa clase de amabilidad no forzada me encanta. Porque un buen director es preciso en su comunicación. No da vueltas, no es adulador. He aprendido que cuando la gente se enoja fácilmente o empieza a hablar demasiado es porque algo anda mal, y cuando eso sucede es porque el mensaje no ha sido claro. Trabajé con Jacques Audiard en la película Read my Lips. Al segundo día de rodaje vino hacia mí y empezó a hablar sin parar. El es una persona muy inteligente pero tuve que decirle que en vez de utilizar veinte palabras por favor intentara usar tres; es decir, la cantidad necesaria que expresase la idea que quería transmitirme, de otra manera lo único que lograría sería socavar mi energía. Desde ese día no me habló nunca más. (Risas) AM: ¿Cómo definiría al personaje de Trance? V.C.: Es la historia de un gánster que se enamora, o sea, se mete en un gran problema pues estos tipos no deberían hacerlo porque a partir de ese momento se vuelven
23 ALMA
Almas
Actualmente está filmando Beauty and the Beast, para la que ha bajado diez kilos. muy sensibles y vulnerables. Eso no resulta beneficioso para el negocio del crimen. Se transforman en seres peligrosos. Por eso la mayoría de los delincuentes sólo se relacionan con prostitutas; es decir, sexo y violencia son una buena pareja. Pero cuando aparece el amor, la violencia cede terreno. AM: La idea del sexo y la violencia es clave en este filme como en tantos otros en los que usted tuvo un protagonismo memorable. ¿Cuáles son sus pensamientos al respecto? V.C.: Creo que la seducción, el sexo y la violencia están intrínsecamente conectados. Cuando algo está en calma, la idea del sexo por el sexo en sí desaparece, así como toda idea violenta. Vivimos en un mundo de adicción al deseo y la violencia porque no sabemos estar en paz con nosotros mismos. AM: ¿Qué diferencias observa entre las historias del cine europeo y las de Hollywood? V.C.: En realidad, nunca trabajé en una película puramente hollywoodense. Para mí, Hollywood es ese lugar donde se hace lo que los productores imponen por una cuestión de éxito de taquilla. En cambio, siempre trabajé con directores que hacían lo que te-
nían ganas de hacer a pesar de los productores. Así que no me siento parte. Por otro lado, Trance es una película inglesa. AM: Pero imagino que recibe muchas ofertas de Hollywood. V.C.: Sí, pero las rechazo porque la vida es corta y no quiero gastar mi tiempo haciendo cosas que no disfruto. AM: ¿Cómo decidió ser actor? V.C.: Bueno, mi padre era actor así que crecí en el ambiente y fue fácil para mí proyec-
y a ser creativo con acontecimientos desagradables. Aprendes a reciclar la realidad y eso es un gran ejercicio. Si usted observa, el clown es la persona más completa de un circo: él sabe de qué se trata cada puesta en escena, cada personaje; él sabe hacer todo, aunque a veces lo ridiculicen. Puede salvar cualquier ausencia. Y de eso trata ser actor. AM: Ahora que trabaja sólo en el mundo del cine, ¿extraña la interacción con el público? V.C.: No, porque tienes esa relación con la gente del set, especialmente con el camarógrafo y el director. Esa interacción es muy importante. Una vez trabajé con un camarógrafo que no tenía muy en claro de qué iba la historia, pues después de diez tomas no podía captar el concepto. Me puse loco. Por un tiempo no pudimos saber si era yo el que estaba actuando mal o era él quien no sabía enfocar. Ese episodio me hizo pensar en que cualquiera puede ser un actor frente a su espejo del baño, pero el tema está en cuánto dependes de la mirada del otro. Cuando pasan estas cosas te das cuenta de que somos como imanes: si uno está roto, el otro no funciona. Por eso insisto tanto en el buen director, porque los buenos realizadores saben observar, hablan poco y son precisos. De ese modo, el actor se libera. AM: ¿Cómo se llevan la fama y la vida familiar? V.C.: No trabajo demasiado. (Risas) Hago uno o dos películas por año. Me aburren las promociones y todo el show mediático que genera cada estreno. Si haces eso una vez puede ser fantástico, pero cuando empieza a ser monótono es muy agotador. Así que me la paso diciendo que no y sólo digo sí cuando no puedo decir que no. (Risas) AM: ¿Vive rotando entre París, Londres, Roma y Río de Janeiro? V.C.: En realidad encontré una solución hace unos meses. Me quedé en Río. (Risas) AM: ¿Por qué la ciudad brasileña? ¿Por el clima? V.C.: Estuve yendo allí durante los últimos 25 años y realmente me encanta. Fue un lugar muy peligroso durante bastante tiempo pero ahora se está poniendo más tranquilo. Los delincuentes están disminuyendo y la economía del lugar parece mejorar. Es un hermoso lugar para vivir. Hay buena calidad de vida, y el clima, la cultura y la comida son una maravilla. Amo a esa ciudad y mi portugués ha mejorado notablemente. AM: La hipnosis es el gran tema en Trance, ¿cree en eso? V.C.: No tengo idea. Intentaron hacerlo conmigo pero no funcionó. (Risas)
“Vivimos en un mundo de adicción al deseo y la violencia porque no sabemos estar en paz con nosotros mismos.”
24 ALMA
tarme como tal. Sin embargo, como es muy difícil trabajar en una película o en televisión apenas decides ser actor –pues tienes que pasar audiciones y muchos rechazos–, yo decidí realizar teatro callejero. Estudié en la escuela de circo y me especialicé como clown ya que es la mejor preparación para actuar. Fue una buena manera de lograr mis sueños y empezar a ganar dinero. AM: ¿Por qué cree que ser clown es necesario para convertirse en un buen actor? V.C.: Porque aprendes a reírte del ridículo
MAYO 2013
Scarf by Echo Design
lift someone up. You can help a woman rise above her challenges and succeed. At Dress for Success, disadvantaged women transform their lives and achieve economic independence. When you purchase this limited-edition scarf by Echo Design at www.echodesign.com, $15 will be donated to Dress for Success Worldwide. Learn more at www.dressforsuccess.org. 速
26 ALMA
MAYO 2013
Estados Unidos
Después de una intensa campaña llevada adelante por el presidente Barack Obama a favor de una ley federal de control que limitaría el acceso y uso de armas, la primera gran oportunidad para que saliera a la luz no logró el apoyo necesario del Senado. A cinco meses de la masacre en la escuela de Newtown –ocasión en la que se generó el impulso a un cambio en las normas sobre el flujo y uso de armas en la sociedad civil–, el país que más armas tiene en manos particulares continúa con las mismas normas de seguridad. Texto: Amy Goodman (Democracy Now) / Fotos: Brian Austen
MAYO 2013
27 ALMA
E
l miércoles 17 de abril, el Senado rechazó una serie de iniciativas para el control de armas. De haberse logrado, hubiera endurecido la verificación de antecedentes de compradores y llevado a cabo la prohibición de fusiles de asalto así como cargadores de gran capacidad; aparte de disminuir las restricciones para portar armas ocultas y poder cruzar fronteras estatales, ésta última medida apoyada incluso por la Asociación Nacional del Rifle (NRA, por sus siglas en inglés). Algunas horas después de la votación, la ex legisladora Gabrielle Giffords – quien fue herida hace dos años cuando un hombre abrió fuego en un encuentro con sus electores en Tucson, Arizona, donde murieron seis personas– se sumó a las acusaciones de los padres de las víctimas de la masacre de Newtown, Connecticut, que llamaron “cobardes” a los senadores que se opusieron a las medidas. Asimismo el presidente Barack Obama expresó con indignación: “Hace unos meses, tras la tragedia de Newtown, este país adoptó el compromiso de lu-
char contra la violencia armada. Hace unos minutos, una minoría de senadores ha decidido que proteger a las familias y a los niños no merece la pena. Me pregunto a quiénes representan realmente quienes han votado en contra”. En este sentido, el mandatario responsabilizó al lobby de las armas y a los que tienen una visión tradicional del apoyo de la Segunda Enmienda –que garantiza el derecho a llevar armas para defenderse– de hacer fracasar una medida que, según él, respalda el 90% de los estadounidenses. “Los grupos de presión a favor de las armas de fuego y sus aliados mintieron acerca del proyecto de ley. Una minoría del Senado decidió que no valía la pena. Obstruyeron reformas de sentido común de la legislación que regula las armas de fuego, incluso ante estas familias que los miraban desde la galería del Senado”, afirmó Obama con decepción. El hecho de que la extensión del control de antecedentes haya sido promovida por el senador demócrata Joe Manchin y el republicano Pat Toomey –ambos con la máxima calificación de la NRA–, había generado buenas expectativas en el pre-
sidente para atraer el número de votos suficientes que garantizara la aprobación de la enmienda. Se necesitaban 60 y se obtuvieron 54 votos a favor frente a 46 en contra. Lo más llamativo de la decisión fue que la iniciativa contó con el apoyo de cuatro senadores republicanos, mientras que fueron cinco los demócratas que votaron en contra, entre ellos el líder de la mayoría en el Senado, Harry Reid, promotor de la ley y un firme defensor de la enmienda. Reid justificó su voto como una maniobra política que le permitirá tener espalda para poder presentar la propuesta en el futuro y ganarla, pues el diseño de la nueva legislación no es el que anhelaba la Casa Blanca y entonces el Partido Demócrata aún tiene un margen de maniobra. El podría devolver la ley al Comité de Asuntos Jurídicos, incluir la votación de la norma dentro del calendario ordinario de la Cámara –en ambos casos se otorgaría más tiempo a Obama para recabar los apoyos necesarios–, o permitir que se vote la propuesta de ley que él presentó, lo que incluye una extensión del control de antecedentes mucho más amplia que la
ESCUDO ESCOLAR Texto: Silvina Batallanez Algunos días antes de la votación sobre la ley federal sobre el control de armas, precisamente el 2 de abril, la Asociación Nacional del Rifle (NRA, por sus siglas en inglés) presentó un informe de 225 páginas que expresa su propuesta para combatir la violencia en las escuelas estadounidenses. Conocido como The National School Shield, es un programa modelo que propone formar y permitir que el personal de las propias instituciones escolares lleve armas. Asa Hutchinson, ex congresista por Arkansas y portavoz de la organización, expresó: “Esto implica que se cambien las leyes existentes que prohíben la presencia de armas en los centros educativos y en sus inmediaciones”. El documento incluye ocho recomendaciones precisas sobre cómo hacer de los establecimientos educativos un lugar seguro, apoyándose especialmente en la masacre de Newtown del pasado diciembre donde 20 niños y 6 adultos murieron a manos de Adam Lanza. El portavoz de la iniciativa aseveró: “Son unas medidas que harán que la ocurrencia de atentados como el acontecido en Sandy Hook, no vuelvan a ocurrir. El asesino tardó cinco minutos en quitarles la vida. Este informe esboza un programa de formación del personal de la escuela que, junto con los cambios de diversas leyes estatales, permitiría a sus miembros ser designados para llevar armas de fuego después de haber recibido una formación. Los voluntarios deberán pasar chequeos médicos y psicológicos para obtener las licencias, y el curso de formación duraría de 40 a 60 horas. No son personas externas, sino integrantes de la escuela”. El proyecto se argumenta en las palabras del vicepresidente ejecutivo de la asociación, Wayne LaPierre, quien inmediatamente después del tiroteo esgrimió públicamente un mensaje que, para muchos, se convirtió en un gran lema: “Lo único que detiene a un chico malo con un arma es un chico bueno con un arma”. Aunque la propuesta va en contra de la ley de armas que se busca implementar y que apoyan la mayoría de los familiares de las víctimas de la última tragedia, Mark Mattiolli, padre de uno de los niños asesinados, respaldó la idea de la NRA acompañando al vocero en su presentación: “Estoy aquí para añadir credibilidad a este estudio, porque si hubiera habido alguien preparado en la escuela de mi hijo, es probable que él no hubiera muerto; ni los demás alumnos, ni los profesores que dieron la vida por tantos otros estudiantes”. De acuerdo al Centro Nacional para las Estadísticas de la Educación (NCES, por sus siglas en inglés) hay unas 98.817 escuelas en Estados Unidos y 33.366 son privadas. Si bien muchas ya tienen guardias armados, apostarlos en todas las instituciones educativas del país sería una inversión de unos 6.700 millones de dólares. “Hemos observado también las instalaciones y nos hemos percatado de que algunas escuelas ya tienen recursos y otros están esperando a estas indicaciones para ponerlas en marcha”, explicó Hutchinson al finalizar la presentación del informe con una sonrisa.
28 ALMA
MAYO 2013
Estados Unidos propuesta en la enmienda bipartita recientemente rechazada. Con esta última estrategia, los demócratas podrían explotar la intransigencia republicana de cara a las elecciones de 2014. Es por eso que Obama considera que aún hay esperanzas y que esta votación sólo se trató de una batalla perdida en una cruzada que considera que ganará: “Veo esto como el primer round. Tarde o temprano vamos a arreglar esta situación. Este ha sido un día vergonzoso para Washington. Pero los esfuerzos no han terminado. Quiero dejar claro que aún podemos implementar cambios significativos que reduzcan la violencia con armas de fuego en tanto el pueblo estadounidense no se dé por vencido. Incluso sin el Congreso, mi gobierno seguirá haciendo todo lo que pueda para proteger más a nuestras comunidades”. Sin embargo, aunque en los últimos meses el Senado era probablemente el peor barómetro de la opinión pública, las encuestas habían indicado que existía un apoyo mayoritario a realizar controles más estrictos. Un abrumador 85 a 90% de las personas consultadas de todo el espectro político apoyaban la verificación universal de antecedentes. Pero, a medida que la masacre de Newtown va quedando atrás y el horror del atentado de Boston se lleva toda la atención de la población hacia la estigmatización de ciudadanos musulmanes como blancos culpables de la violencia armada que se respira en Estados Unidos, los sondeos indican que el apoyo a una prohibición más dura contra las armas de asalto va disminuyendo de a poco. Como era de esperar. A la continua postergación que sufrió la votación de la ley, se le sumaron algunos dichos de Joe Biden que actuaron como un presagio de fracaso e inacción. Eso quedó muy claro cuando hace unos meses el vicepresidente alentó el uso ilegal e irresponsable de armas al declarar: “Si quieren protegerse, cómprense una escopeta de doble cañón y cartuchos para una escopeta calibre 12. Les aseguro que, como le dije a mi esposa (vivimos en una zona rodeada de árboles y un tanto aislada): ‘Jill, si alguna vez hay un problema, sal al balcón, toma la escopeta de doble cañón y dispara dos tiros al aire. Te aseguro que
quien quiera entrar a la casa no lo hará’. No necesitan un fusil AR-15. Es más difícil de apuntar, más difícil de usar. Y tampoco necesitan 30 municiones para protegerse. Compren una escopeta”. Aunque muchas de sus palabras son desestimadas por ser considerados deslices o bravatas, estamos hablando de la declaración de quien preside la Comisión Sobre el Control de Armas que creó el presidente. Ante este panorama, todo parece indicar que se podría estar ante un discurso endeble que fomenta un mensaje confuso donde se prioriza el resultado de las próximas elecciones –sobre las que la fuerte industria armamentística estadounidense tiene grandes intereses–, por sobre la necesidad de las víctimas de las últimas tragedias. En su discurso sobre el Estado de la Unión, Obama fue fuertemente ovacionado cuando afirmó: “Las familias de Newtown merecen un voto. Las familias de Aurora merecen un voto. Las familias de Oak Creek, Tucson y Blacksburg y el sinnúmero de comunidades que han sido víctimas de la violencia
de ley, a pesar de que tienen la mayoría en esa cámara. Cuando todo esto pase a la Cámara de Representantes, dominada por los republicanos y con fuerte influencia del Tea Party, todo el proceso va a frenarse de golpe”. En estas circunstancias, la legislación propuesta es apenas una sombra de lo que debería ser una verdadera ley sobre el control de armas. La ley de prohibición de las armas de asalto de 2013 de la senadora demócrata Dianne Feinstein –según ella misma reconoce– deja afuera a 2.271 armas. Una encuesta de 2007 realizada por GunPolicy.org indicó que de los 645 millones de armas que están en manos de civiles en el mundo, más de 270 millones están en Estados Unidos, es decir, casi la mitad de las que poseen civiles en todo el planeta. La tragedia de Boston ha sumido a gran parte de la población en un nuevo escenario de miedo, y el argumento de la necesidad de portar armas para la autodefensa cobra resonancia. Así las cosas, de nada sirvió que en los últimos días antes de la votación, el presidente y el vicepresidente hayan hecho llamadas a los senadores demócratas de estados con profunda tradición en la defensa del derecho a portar armas y reticentes a apoyar la enmienda ante el temor de arriesgar su reelección en 2014, y a los republicanos indecisos. Ni valió la pena la reunión con los senadores en las horas previas a la votación de varios familiares de las víctimas de las matanzas de Newtown, Aurora y Virginia Tech, así como tampoco la presencia de muchos de ellos durante la elección en la Cámara Alta. El fracaso en el resultado ha sido recibido por un “qué vergüenza” entre gran parte del público. Por eso dos días después de la negativa en el Congreso, Obama inició un proceso destinado a remover los obstáculos en las leyes sobre privacidad en la salud que impiden que algunos estados informen al sistema de control de antecedentes como se hace en los comercios autorizados. El mandatario prometió seguir luchando en favor de la expansión del control de antecedentes y hacer todo lo posible por medio de órdenes ejecutivas presidenciales si perseveran las trabas en el Congreso.
La legislación propuesta es apenas una sombra de lo que debería ser una verdadera ley sobre el control de armas.
MAYO 2013
con armas, merecen un simple voto”. Sin embargo, Paul Barrett, vicedirector en jefe de la publicación Bloomberg Businessweek y autor del libro Glock: The Rise of America’s Gun (Glock: el auge de las armas en Estados Unidos), dijo al respecto: “Creo que el presidente Obama envió una señal muy clara, quizá codificada, en su discurso del Estado de la Unión cuando pronunció su emotiva frase recurrente de que quienes proponen leyes sobre el control de armas merecen un voto. Repitió eso una y otra vez. Pienso que algunos miembros de su partido, entre ellos el principal, Harry Reid, podrían interpretar que la exhortación de Obama significa: ‘Damas y caballeros: vamos a discutir las diferentes mociones, votaremos y después pasaremos a asuntos más importantes’. Es casi un reconocimiento de que no se adoptará ninguna legislación seria. Es un debate acerca de si debería o no obstruir la votación. Y todo esto está sucediendo en el contexto de un proyecto de ley propuesto en el Senado, donde los demócratas están teniendo dificultades para presentar proyectos
29 ALMA
30 ALMA
MAYO 2013
Destinos
Se presienten, se desean, se respiran, se olfatean. Las vacaciones empiezan a instalarse en nuestras conversaciones diarias y nos preguntamos a dónde nos conviene viajar. A veces anhelamos la caricia del sol y el ruido de las olas a lo lejos. En otras ocasiones nos vemos descendiendo de una montaña nevada. Hay mañanas en que nos tienta descubrir un rincón del mundo. Y noches en que nos gustaría estar bebiendo una copa bajo la luna al costado del mar. Para que nuestros lectores conozcan algunas de las mejores opciones, hemos seleccionado una serie de destinos imborrables. Texto: Ulises Parigi
MAYO 2013
31 ALMA
PEQUEÑAS MARAVILLAS
Córcega (Francia): Cuna de Napoleón
Mustang: Reino perdido
Isla de la belleza por su contraste de colores. Azul como el inmenso mar. Verde profundo como los alerces. Ocre como las torres genovesas. Rojo como las calas. Córcega es una gema bañada de sol que seduce con su espectáculo de calas de aguas turquesas, playas de arenas blancas, rutas bordeadas de olivos y naranjos. Con el parque natural regional de Córcega que atraviesa una gran parte de su territorio, este pequeño paraíso ve elevarse sus montañas hasta el Monte Cinto y sus 2710 metros. A casi 200 kilómetros de la Costa Azul, con apenas 260 mil habitantes, la isla francesa, a la que los griegos llamaron “la sublime”, expone lo mejor del turismo dentro del respeto a la naturaleza. El viajero que llegue a Córcega no verá ninguna cadena hotelera, ni grandes bloques de edificios en las primeras líneas de mar, ni respirará olor a fritanga itinerante, ni podrá comer en McDonald’s. Al respecto existe una controversia: para unos es un atraso, para otros es el precio del sueño independentista. Su apuesta: un turismo moderado. El viajero que circule en coche por carreteras secundarias hallará rebaños de pequeños cerdos, con prioridad de paso y dueño perdido, escarbando en las cunetas; o tomará sol junto a un grupo de vacas que se tuestan con los párpados caídos mientras come salchichón de burro, o trata de recoger erizos que, con un puntito de limón, le harán la boca agua. Rica por su patrimonio, Córcega es también rica en tradiciones vivas en las que la gastronomía ocupa un lugar de primer orden. Esta se distingue por la calidad de sus platos y la frescura de sus productos: pescados y mariscos, carnes como el cerdo, el cordero y el jabalí; verduras y frutas frescas; productos lácteos como el queso de cabra y el de oveja; embutidos, pastas, hierbas aromáticas, miel, aceite de oliva, harina de castañas y, para acompañar, sus distintas producciones de vinos.
Mustang es un antiguo reino del Himalaya, se halla en el noreste de Nepal y cerca de la frontera con China. Tiene aproximadamente 80 kilómetros de largo (norte-sur) y 45 kilómetros de ancho y se halla a una altura por encima de los 2.500 metros. Mustang es asimismo conocido como “el Tíbet fuera de la frontera tibetana” y por lo tanto fomenta la cultura tibetana original, aunque ahora es políticamente parte de Nepal. El reino tiene bandera propia y está compuesto por tres ciudades y 30 villas y aldeas menores entre las que se distribuyen ocho monasterios. Posee aeropuerto desde 1962, situado en Jomsom, que es incluso el principal centro turístico. En este sentido la entrada de turistas a la zona, que se empezó a permitir en los años 70, estuvo mucho tiempo prohibida por diferentes causas (desde allí la guerrilla tibetana lanzaba sus ataques), y se reabrió en 1992. Eso sí, ese año se permitió la entrada de 400 turistas previo pago de 500 dólares por semana de estancia y acompañados en todo momento de inspectores gubernamentales. La capital es Lo Mantang y tiene unos 9 mil habitantes. Una visita a los monasterios es imprescindible, ya que albergan majestuosos frescos pictóricos con varios siglos de antigüedad. El reino es una tierra seca, arrasada por la acción humana y de la naturaleza. Confundido en muchas ocasiones con el mítico Shangri-La, los propios habitantes creen que éste mítico reino se encuentra mucho más al occidente. De todas las aldeas sobresalen como las más curiosas y pintorescas las de Tukche y Marpha. La primera es el centro de la ruta Transhimalaya, mientras que la segunda guarda un singular sistema de drenaje medieval bajo el pavimento de sus calles. Para poder acceder a las zonas más recónditas de Mustang es necesario todavía en la actualidad obtener un permiso de entrada que cuesta unos 700 dólares por cada diez días.
El peso y la presencia del pasado. Tanto Córcega como Mustang cargan sobre sus espaladas con una cuantiosa historia de años.
32 ALMA
MAYO 2013
Destinos
Eslovaquia: Una gema en miniatura Eslovaquia es un pequeño país en el corazón de Europa central. Su historia es la historia de un cruce importante de distintas culturas. Los eslovacos llegaron a la región a principios del siglo VI, sin embargo hasta el siglo XX (dejando de lado por un momento la Gran Moravia) no formaron un país independiente. A pesar de esto, los eslovacos conservaron su idioma, sus costumbres y sus comidas. El folclore eslovaco es muy rico, hay festivales al aire libre desde la primavera hasta el otoño. Si bien no cuenta con mar, esto es compensado por la buena cantidad de montes y matorrales que cubren su territorio. Más del 40% del área del país se encuentra cobijado por bosques: el caminar bajo su sombra es un entretenimiento muy difundido en Eslovaquia. Hay miles de kilómetros marcados en los bosques (se usan marcas rojas, azules, amarillas y verdes puestas en árboles, en rocas, o en otros lugares apropiados) y cada cierto tiempo hay postes donde las flechas indican la distancia al siguiente punto de interés. Existen distintas rutas que permiten llegar a ruinas de castillos o a lugares arqueológicos o simplemente a rincones con bonitas vistas de la naturaleza. Su capital, Bratislava, está siendo descubierta por los turistas que hasta hace poco la dejaban de lado. El casco antiguo de la ciudad hoy en día es una zona peatonal, adornado con palacios, fuentes y estatuas, con cafés y terrazas en sus calles. Lonely Planet, una de las principales organizaciones que producen guías turísticas a nivel mundial, escogió a Eslovaquia como uno de los 10 principales destinos turísticos a visitar este año. Bratislava, donde antaño se coronaban los reyes de Hungría, posee un rico patrimonio arquitectónico medieval y barroco.
MAYO 2013
33 ALMA
PLAYAS MAGNIFICAS
Isla Mujeres (México): Edén anhelado
Pangandaran (Indonesia): Sosiego único
Lejos del estrés, el ajetreo y el ruido. Ubicada frente a las costas de Cancún, tiene una extensión de 8 kilómetros de largo y un promedio de 500 metros de ancho. Es el soñado paraíso tropical con palmeras, arena blanca y aguas cristalinas. Isla Mujeres tiene mucho que ofrecer, ya que posee una infraestructura hotelera con instalaciones de una a cinco estrellas, restaurantes de comida internacional y regional, bares donde escuchar la trova y los ritmos isleños, clubes de playa, nados con delfines, granja de tortugas y un sinfín de cosas por experimentar. Las playas más frecuentadas y altamente recomendables se localizan en la parte norte de la isla, a un costado del pueblo. Las aguas son cristalinas, poco profundas y calmas, con hermosos arrecifes de coral a muy poca distancia. Recomendable dormir en una hamaca bajo las palmas de coco, y disfrutar de los platos de mariscos frescos que venden en el lugar. El atardecer más espectacular se puede admirar en todo su esplendor en estas hermosas playas. Enfrente de la bahía de Mujeres, en el lado oeste de la isla, se hallan Playa Paraíso, Playa Lancheros y Playa Indios. En ellas podrá deleitarse con una rica y heterogénea comida de mar, como el célebre pescado asado tikin-xic; comprar artesanías y ropa típica; tomarse fotografías con los tiburones gatas; nadar y practicar snorkel disfrutando de la variedad de especies marinas que habitan sus aguas.
En la provincia de Java Occidental –la más poblada de Indonesia–, se encuentra la ciudad de Pangandaran, que es pequeña pero un gran destino durante todo el año. Esta población de tamaño modesto es una de las más populares en cuanto a turismo de la isla, en especial por sus playas, que son extensas y en donde se puede practicar surf. En Pangandaran hay que visitar la reserva natural, envuelta en frondosos bosques tropicales. También se puede ir hasta el Cañón Verde: rodeado de una exuberante naturaleza de distintos tipos de árboles, palmeras y otras plantas, es el hogar de una gran cantidad de aves; en el medio, fluye una corriente de aguas cristalinas asombrosa. En cuanto a atractivos turísticos, uno de ellos es Yogyakarta, un espacio abierto dedicado a la memoria de Buda; imperdible el afamado templo hindú de Prambanan. Otro de los íconos de este bello archipiélago son sus verdes campos de arroz, que figuran en la mayoría de las postales turísticas, apostados en las laderas montañosas. Y claro que estando allí los visitantes no pueden desaprovechar las espectaculares playas en donde además de tomar sol y disfrutar del agua, se pueden subir a embarcaciones especialmente dispuestas para contemplar la ciudad desde otra perspectiva. Y no se les ocurra desaprovechar el fantástico atardecer que se ve desde estas playas; es algo fantástico. Como corolario, habrá que dirigirse a alguno de los restaurantes, pubs o bares que están en los alrededores.
Distintos continentes pero las mismas sensaciones: reparo acogedor, playas inolvidables y el deseo de no volver a casa.
34 ALMA
MAYO 2013
Destinos
Rhossili Bay, Swansea (País de Gales): Imposible de olvidar Swansea está situada a orillas del mar, muy cerca de Cardiff, al sur del País de Gales. Desde su preciosa bahía se puede disfrutar de unas maravillosas vistas, un paisaje con hermosas playas, arena dorada y un mar azul intenso. Como buena ciudad marítima –más allá de que presenta una agitada vida social y cultural–, su transitado puerto convierte a Swansea en un punto muy importante para la travesía de mercadería y visitantes. Es uno de los mercados más grandes del país: en él se puede comprar todo tipo de productos regionales, exquisitos dulces y pescado fresco. Al oeste se encuentra la península de Gower –que alberga a Rhossili Bay–, la primera zona de Gran Bretaña considerada reserva natural, en la cual se localizan las mejores playas para los aficionados al surf. Cascadas, preciosas playas, un denso bosque de pinos, acantilados y un embarcadero de la época victoriana, transforman a Rhossili Bay en un paisaje único e imposible de olvidar. Otro aspecto por el que Rhossili es conocida mundialmente es por sus especialistas en anillos de bodas: mucha gente viaja especialmente a este lugar sólo por estas joyas. ¿Será usted el próximo? A la hora de escoger donde descansar y hospedarse, también tiene varias opciones. Desde granjas y pequeños hoteles con vista al canal de Bristol y la isla Lundy hasta localizaciones certificadas para acampar como el Pitton Cross Caravan and Camping Park y el Kimley Moor. El paisaje parece rescatado de un cuento medieval y sus playas –de cinco kilómetros de largo– invitan a nuevas aventuras.
MAYO 2013
35 ALMA
REPUBLICA DOMINICANA
Ensueño caribeño Rodeada por el océano Atlántico y el azul mar Caribe, República Dominicana es un destino más que seductor. Ocho aeropuertos internacionales y decenas de vuelos directos desde las principales ciudades de Estados Unidos, hacen del país caribeño el lugar ideal que ningún viajero debería dejar pasar. Además, es el sitio indicado para que las historias de amor sigan encendiendo la llama del deseo. Para empezar, ofrece una serie de playas inconmensurables. La Costa Este, incluyendo Punta Cana, cuenta con algunas de las mejores playas del mundo con fina arena blanca y aguas color turquesa. Los elegantes resorts de Punta Cana se encuentran ubicados a lo largo de amplias playas que brindan a las parejas la oportunidad de relajarse tranquilamente bajo el cálido sol del Caribe, o disfrutar de la noche con una cena romántica. Por otro lado, las playas públicas son muy animadas y fomentan la participación en actividades recreativas. Considerado hasta hace algunos años como uno de los tesoros mejor guardados de República Dominicana, Samaná se ha convertido hoy en día en el destino favorito de propios y extranjeros para hacer turismo por la diversidad geográfica y natural de la península. Samaná, estacionada a 245 kilómetros al noreste de Santo Domingo –la capital dominicana–, posee una heterogénea oferta hotelera, gastronómica y ecoturística. Uno de los principales atractivos de esta localidad es el observatorio de
ballenas. La riqueza natural es inagotable en este brazo de tierra montañosa, en la que abundan los árboles de coco, fruto del que Samaná es el principal productor en la nación caribeña. Aquellos que se ven seducidos por la aventura, República Dominicana depara unas cascadas espléndidas. Treinta minutos al sur de Puerto Plata, en la Costa Norte, se hallan las 27 cascadas de Damajagua. La idea es experimentar una nueva sensación mientras se sube o baja desde cada una de estas cascadas: saltar desde la cima y nadar en las piscinas naturales. Definitivamente el escenario es sublime. Reconocida como el destino de golf número uno del Caribe y Latinoamérica por los tour operadores de la Asociación Internacional de Golf, República Dominicana atesora 28 campos de diseñadores internacionales. Ubicada a 800 kilómetros al sur de Miami, la belleza pura de su tierra y sus 1600 kilómetros de costa, también atraen cada año a diferentes regatas, torneos y todo tipo de eventos acuáticos deportivos y recreacionales de cada rincón del mundo. Todo esto hace de República Dominicana uno de los destinos más maravillosos para el canotaje y la navegación, con decenas de puertos internacionales que brindan servicio completo, una gran variedad de deportes acuáticos y pesca de profundidad. Por eso, visitar una ciudad como Cabarete, “la capital de kitesurfing del mundo”, se torna una escala impostergable. Hay disponi-
Lo más idílico del Caribe. Las maravillosas aguas de color turquesa son una postal recurrente de las playas dominicanas.
36 ALMA
MAYO 2013
Destinos
bles equipos para rentar y se puede aprender con los instructores experimentados. Más tarde, el viajero deberá recargarse en uno de los deliciosos y encantadores restaurantes de los alrededores, bañado por la novelesca luz de la luna. Si su intención es dar con spas relajantes, ha aterrizado en un sitio de ensueño donde la brisa caribeña se combina con el lujo y la afabilidad de sus hospederías con prodigiosas instalaciones. La mayoría de los hoteles todo incluido poseen excelentes spas para que uno se deshaga de las preocupaciones y se relaje con la tranquilidad que emana la isla. Puede gozar de los aromas de aceites naturales mientras disfruta de un masaje en la playa al arrullo del cálido sonido del mar. Al final del día se sentirá relajado y revitalizado. Claro que si se trata de zambullirse en la vida nocturna, un sinnúmero de modernos locales lo contagiarán de energía dominicana. Con seguridad, en todos podrá disfrutar de la música local que es parte fundamental de su cultura. Es más, los dominicanos son muy amables y no tendrán problema alguno en enseñarle su baile tradicional (el merengue) mientras cantan todos a la vez las canciones que nunca se cansan de escuchar. Antes de armar la maleta, tendrá que saber algo: usted no es el primer turista en visitar República Dominicana; ese es un atributo que se ganó Cristóbal Colón, quien pisó estos territorios allá y a lo lejos en 1492. Valiosa en historia y con inigualables escapadas ecológicas, la nación caribeña convida una mezcla de sabores dominicanos y europeos a más de un millón de visitantes estadounidenses cada año. No lo dude. Si en algo es imbatible República Dominicana es en la amplia oferta hotelera, con todas las comodidades vistas y por haber.
MAYO 2013
37 ALMA
ESPAÑA
Andalucía: El sol eterno
La Costa Brava: Atardeceres rojos
Ochocientos kilómetros de costa, más de trescientos días de sol al año, dos parques nacionales, el mayor número de espacios naturales protegidos de España, un patrimonio histórico y artístico único en el mundo, pueblos en fiestas los doce meses del año y una gastronomía que ostenta productos de una inmensa calidad… Así espera Andalucía a sus visitantes. Y hay más: los olivos, Ronda, Moguer, los pinsapares, Cádiz, las alcazabas, los palacios, Ubeda… Y el flamenco. Y la gente. Y el arte. Un viajero puede terminar hipnotizado por las tierras de Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Málaga, Huelva, Jaén y Sevilla. Cada una tan cercana pero tan diferente. Iberos, fenicios, griegos y romanos crearon los pilares de muchas de las ciudades que hoy nos asombran por su valor patrimonial y natural. Las ocho provincias andaluzas ocultan a lo largo y ancho de su rica geografía hermosas ciudades que merecen un lugar de privilegio por su belleza, por su inconmensurable patrimonio arquitectónico, o simplemente por sus tradiciones. Si faltaba algo, este año Andalucía incorporó a su oferta turística el circuito “Gran ruta de cine“, un paseo por lugares que fueron escenarios de películas como Almería (Indiana Jones and the Last Crusade), Granada (Doctor Zhivago), Cádiz, Sevilla y Jaén (Alatriste, Die Another Day). Así, Andalucía busca dar a conocer la oferta de alojamientos rurales, espacios naturales de recreación y áreas protegidas para fomentar la grabación de películas sostenibles desde el punto de vista medio ambiental.
Es una franja costera de Cataluña, bañada por las aguas del Mediterráneo y que se caracteriza por su geografía colmada de acantilados y calas escondidas. La misma se inicia en la desembocadura del río Tordera, en la localidad de Blanes, Gerona, y termina en Portbou, justo ya en la frontera con Francia. Las comarcas que se bañan en sus aguas han sido bendecidas con todo lo que un viajero pueda soñar: pueblos medievales por los que no pasa el tiempo; yacimientos arqueológicos de la importancia de Ampurias; paisajes de masías, castillos y viñedos que compiten con la Toscana o la Provenza. Sin olvidar sus acantilados salvajes entre los que se arrinconan calas de aguas transparentes, junto a interminables playas de arena blanca. Súmese a esto el desarrollo en sus tierras de una rica gastronomía y una fuerte personalidad, y tenemos el cóctel perfecto. Entre las localidades más inolvidables: Portbou, Colera, Llansá, Puerto de la Selva, Cadaqués, Rosas, Castellón de Ampurias, San Pedro Pescador, La Armentera, La Escala, Lloret de Mar y Blanes. Además, en Costa Brava hay áreas de reserva que lo conectarán con sus atractivos naturales y diferentes paisajes en los cuales descubrimos el parque natural de Cabo de Creus y el de los Aiguamolls de l’Empordà; el pequeño archipiélago de las islas Medas, la reserva marina de Ses Negres y el jardín botánico Marimurtra.
Dos regiones de España bendecidas por el refulgente sol, las infinitas variantes de turismo y el embeleso de sus tradiciones.
38 ALMA
MAYO 2013
Destinos
País Vasco: Gentileza y diversidad La comunidad autónoma del País Vasco está constituida por tres provincias: Alava, cuya capital es Vitoria-Gasteiz; Guipúzcoa, cuya capital es San Sebastián; y Vizcaya, cuya capital es Bilbao. Esta bellísima comunidad comprende un territorio reducido y muy poblado, con actividades industriales, pesqueras y comerciales muy significativas. Sus paisajes con sierras de escasa altura sirven de línea divisoria entre los ríos de la cuenca cantábrica. La costa vasca ofrenda unos parajes espectaculares que alternan zonas abruptas con amplias playas de arena. De las pinturas rupestres a los edificios más vanguardistas, en el País Vasco coexisten una dilatada paleta de estilos con singular armonía. La presencia de piedras románicas, los grandes templos y las torres del gótico se integran a la inconfundible marca que Frank Gehry ha grabado en la región, consagrando la transformación de la ciudad de Bilbao con la contempora-
neidad universal del Museo Guggenheim. A pesar de ser un territorio de gran desarrollo industrial, aún conserva auténticos paraísos naturales, como los parques de Valderejo y Urkiola, y la reserva de la biósfera de Urdaibai, mágico enclave en torno a la ria de Guernica. Viajar a través del País Vasco conlleva atravesar diversos puertos de montaña con vistas sorprendentes. Y es precisamente éste uno de sus imanes: practicar en estos territorios el senderismo, rutas a caballo, o deportes relacionados con la montaña. Además, el País Vasco posee un folklore muy peculiar, que se manifiesta en sus fiestas populares así como en sus deportes totalmente autóctonos; uno de ellos, el juego de pelota vasca. Su cocina, de las de más reputación en la península, es célebre por su riqueza y diversidad, destacando como platos típicos las cocochas de merluza, el marmitako y otras recetas extraordinarias de pescados y mariscos.
Satisfacción asegurada. Unas vacaciones en el País Vasco son el mejor regalo para los sentidos. Da más de lo que promete.
MAYO 2013
39 ALMA
NIEVE
Un día espléndido y unas buenas condiciones de la nieve son indispensables para que la jornada del esquiador sea perfecta.
Valle Nevado (Chile): Oro en polvo
Mt Ruapehu (Nueva Zelanda)
Este centro de esquí constituye el principal resort de montaña de la cordillera de los Andes y está abierto todo el año. Valle Nevado depara a sus visitantes la mayor superficie esquiable de Sudamérica, tres hoteles, ocho restaurants, apartamentos y todos los servicios necesarios para la comodidad de sus huéspedes, convirtiéndose no sólo en un centro invernal de deportes, sino también un espacio de entretenimiento y relajación para toda la familia. A sólo 56 kilómetros del aeropuerto internacional de Santiago, Valle Nevado brinda más de 9.300 hectáreas de terreno esquiable y un total de más de 37 kilómetros de pistas divididas por grado de dificultad, con un fuerte incremento de pistas negras (las de mayor exigencia), con cuestas especialmente preparadas y espléndidos prados andinos con fuera de pista y excelente nieve virgen. A lo largo de la estadía en Valle Nevado, durante una semana completa o una mini semana de cuatro días, se puede visitar otros centros de esquí cercanos como La Parva y El Colorado, aparte de la posibilidad de realizar excursiones de montaña. Si de comer se trata, el restaurante La Fourchette D’or está dispuesto a recibir a sus comensales con una sugestiva oferta de sabores y aromas para ser degustados a cualquier hora del día. Mientras que el Hotel Valle Nevado, con su estilo refinado, garantiza 53 amplias habitaciones con una magnífica vista panorámica de la cordillera, además de una agradable piscina temperada y un moderno fitness center.
Gran parte de Nueva Zelanda está compuesta de paisajes que incluyen montañas y permiten a los esquiadores realizar la práctica de dicho deporte. Entre los lugares más importantes para esquiar se halla Mt Ruapehu. Situado en el centro del norte de la isla –aproximadamente a medio camino entre Wellington y Auckland–, invita a los esquiadores y snowboarders a disfrutar de sus rampas de esquí, de bajadas y las cuencas. Si el esquiador es principiante no se preocupe porque hay todo tipo de caminos. En Mt Ruapehu se ubican dos estaciones de esquí: Whakapapa en la cara norte y Turoa en la ladera sur. La primera cuenta con un área total de 550 hectáreas para esquiar. El desnivel total es de 675 metros y tiene 65 pistas. El 25% de las pistas se pueden clasificar como fáciles, el 50% son de una dificultad moderada, y el 25% son del nivel de dificultad más alto. Por su parte, el Turoa posee un área total de 500 hectáreas para esquiar. El desnivel total de esta estación es de 722 metros y tiene 22 pistas. Los orígenes del esquí en la zona del volcán del Mt. Ruapehu –el director de cine Peter Jackson utilizó el Ruapehu y otro volcán vecino para representar el Monte de la Desolación (Mount Doom) en The Lord of the Rings– se remontan a finales de los años 20, coincidiendo con la inauguración del que hoy es uno de los hoteles más lujosos del país, el Chateau Mt Ruapehu.
40 ALMA
MAYO 2013
Destinos
Considerada la reina de las estaciones de esquí de Suiza, Zermatt es una de las mecas de cualquier esquiador del mundo.
Zermatt (Suiza): Precursora de un medio ambiente limpio En la búsqueda de una atmósfera limpia para sus habitantes, la ciudad suiza se declaró poco amiga de la contaminación y del uso de combustibles fósiles ya en los años 60. Hoy en día, los únicos vehículos que pueden transitar por su ejido urbano deben ser propulsados por energía eléctrica, tanto sea transporte público como autos particulares. La ubicación de Zermatt, a los pies del Matterhorn y en medio de una enorme región de excursiones y esquí, lo han transformado en uno de los pueblos más interesantes para vacacionar. La estación de esquí tiene 63 ferrocarriles de montaña y 360 kilómetros de pistas. La región conocida como Matterhorn Glacier Paradise es la mayor estación de esquí, y también la emplazada a mayor altura. Aquí entrenan los equipos nacionales de numerosos países a lo largo del verano. La región también es popular entre los escaladores, pues en Zermatt termina la Haute Route, una exigente ruta internacional para excursiones de varios días que parte del Mont Blanc. Más de 400 kilómetros de senderos de excursión conducen a través del Valle del Matter y también fuera de él, como el camino de herradura, parcialmente adoquinado, del siglo XIII. El mirador más alto de Europa alcanzable con un teleférico, a una altura de 3883 metros, ofrece asimismo vistas impresionantes al Matterhorn (4478 metros) y a los picos de los Alpes suizos, italianos y franceses. Quince metros debajo de la superficie del hielo puede admirarse el así llamado palacio glaciar.
MAYO 2013
41 ALMA
42 ALMA
MAYO 2013
Latinoamérica
La polarización política se agudiza en Venezuela con dos sectores que, además de antagónicos y reacios a entenderse, emergieron con fuerzas casi parejas de las elecciones presidenciales del domingo 14 de abril en las que triunfó el izquierdista Nicolás Maduro. Los presidentes de la Unasur respaldaron el triunfo del sucesor de Hugo Chávez y abogaron por la paz en el país caribeño. Texto: Diana Cariboni / Fotos: Yumber Andrade
MAYO 2013
43 ALMA
C
uando la izquierda era oposición en América Latina no se cansaba de repetir que la verdadera democracia no podía agotarse en elegir gobernantes en las urnas. Hacía falta democracia en el reparto de derechos y riquezas. Ahora que predominan gobiernos proclamados de izquierda, su intríngulis es hacer de aquella máxima su práctica política. En esa lógica, no vale saltearse la formalidad de celebrar elecciones en condiciones limpias, justas y transparentes, de las que resulten gobiernos de las mayorías que no pisoteen a las minorías, ni les impidan ejercer su papel de contralor. En la Venezuela de los últimos 15 años –desde que Hugo Chávez ganó sus primeras elecciones presidenciales– abundaron los comicios y las consultas populares, incluso haciendo uso de mecanismos ampliamente plebiscitarios, previstos en la Constitución. Pero también hubo un golpe de Estado fallido y una huelga petrolera con el mismo fin: derrocar al gobierno. Mientras tan-
to, el país desarrollaba un sistema automatizado de votación que las autoridades electorales califican de “perfecto” y que fue elogiado por instituciones tan insospechables de conspiración autoritaria como el Centro Carter. Sin embargo, la democracia está lejos de la perfección, y más lejos todavía de la previsibilidad. Hace tan sólo seis meses, la reelección de Chávez obtenía una cómoda mayoría del 55% (más de ocho millones de sufragios), frente a un contrincante, Henrique Capriles, que arrancaba un nada desdeñable 44% (más de 6,5 millones de votos). El domingo 14 de abril, el delfín de Chávez, Nicolás Maduro, aseguró el triunfo del oficialismo, pero poniendo apenas 270 mil sufragios de distancia respecto de su oponente Capriles. Hechos relevantes pautaron el ánimo de los electores en este medio año, desde el fallecimiento de Chávez tras una enfermedad rodeada de interrogantes y secretos, hasta una economía en apuros y un clima general de incertidumbre sobre las perspectivas que el proceso bolivariano tendría sin su ges-
tor. Y entonces, el domingo 14 la ciudadanía ofreció una fotografía distinta, compleja, que requiere una lectura fina de gobernantes y opositores. El sistema de votación aplicado fue el mismo. Pero el resultado reñido y una lista de 3200 presuntas irregularidades dieron aire a la oposición para ponerlo en duda. Las autoridades alegan que el sistema es seguro. Los ojos están puestos en las cajas que contienen los comprobantes que devuelve la máquina de votación cuando el elector emite su voto electrónico, devenidas en urnas llenas de sufragios. Denuncias indican que se han hallado algunas de esas cajas en la vía pública, conteniendo sufragios a favor de Capriles. El fraude electoral es familiar en América Latina. Existe todo un repertorio de acciones para torcer la voluntad ciudadana, y la mayoría se cometen incluso antes del momento de sufragar. Desde México hacia el sur, la tradición del delito electoral incluye acarreo de votantes, suplantación, secuestro o falsificación de documentos de identidad, coacción, amenazas, violación del voto secreto y
VERIFICACION CIUDADANA Texto: Humberto Humberto Márquez ¿La nueva auditoría despejará las dudas sobre la elección del domingo 14 en Venezuela? Hay un respiro para los seguidores del presidente Nicolás Maduro y del opositor Henrique Capriles, pero llegar a resultados incontrovertibles sobre los comicios dependerá de detalles técnicos aún por establecer. El Consejo Nacional Electoral (CNE) decidió, al cabo de nueve horas de reuniones y consultas de sus cinco rectores (cuatro simpatizantes del oficialismo y uno de la oposición), extender la auditoría, que en Venezuela se conoce como “verificación ciudadana”, al 46% de cajas con los comprobantes de votos que no fueron auditadas la noche de la elección. Pero más tarde fueron las mismas autoridades electorales quienes se han empeñado en matizar sus propias decisiones y, con ello, ensombrecer el camino de salida de la crisis. La primera señal en ese sentido llegó minutos antes de la investidura de Maduro el viernes 19 de abril, de parte de la presidenta del CNE, Tibisay Lucena, quien declaró a los medios que el país no debía hacerse falsas expectativas acerca de los resultados de la auditoría. La vicepresidenta del organismo, Sandra Oblitas, se explayó el sábado 20 de abril al respecto en la cadena nacional de radio y televisión. Calificó de “irresponsables” a quienes siembran “falsas expectativas” y fue tajante al afirmar que para el Consejo “el acto electoral ya concluyó”, que sus resultados serían “irreversibles” y que no existiría tal cosa como un recuento manual de votos. Precisó que lo que se hará será una “auditoría técnica” como muchas otras que ha realizado el CNE desde el 2004 y que, como ellas, mostrará un “error cero” sin incidencia alguna sobre el resultado oficial de la votación. Oblitas recordó además que las partes que puedan tener alguna inconformidad con el resultado deben acudir al Tribunal Supremo Electoral (TSJ). Para los comicios estaban convocadas 18,8 millones de personas en 39.018 mesas. Sufragó casi el 80% del padrón, y se instruyó a los responsables de mesas para que hicieran la “verificación ciudadana” en el 54% de las cajas. El resultado del escrutinio favoreció a Maduro, quien asumió la presidencia con 7.575.506 votos (50,78%) frente a 7.302.641 de Capriles (48,95%), según los resultados oficiales que entregó el CNE. Capriles se rehusó a reconocer el estrecho resultado alegando haber recogido 3200 “incidencias” o irregularidades en centros de votación donde debieron sufragar 1,5 millones de electores y exigió el recuento de la totalidad de la votación. La crispación política, aunque contenida por el anuncio de la auditoría, se mantiene. Maduro juró como presidente para el período 2013-2019 ante la Asamblea Nacional legislativa y mandatarios de América Latina, el Caribe e Irán, y allí convergieron miles de partidarios para vitorearlo, así como a su fallecido mentor, Hugo Chávez (1954-2013). Pero en los sectores de la ciudad donde la oposición triunfó abrumadoramente retornó a la misma hora el estruendo de cacerolas vacías, la forma en que quienes se le oponen expresan su descontento con los resultados y la acusación de que Maduro es “ilegítimo”. Quizá, como dijo Capriles, “esto es como una historia por capítulos”, y continuará.
44 ALMA
MAYO 2013
Latinoamérica ANTES Y DESPUES DE CHAVEZ Texto: Humberto Márquez “El chavismo ya no es la fuerza arrolladora que fue durante 14 años y deja al país políticamente partido ahora sí exactamente por mitad”, advirtió el sociólogo y analista político Tulio Hernández. En cualquier país democrático “un triunfo aun ajustado, como el de Maduro, daría legitimidad, pero obligaría a abrir canales para pactar la gobernabilidad con la oposición. Pero este gobierno de tendencia autoritaria y estatista no lo hará”, opinó Hernández. Carlos Romero, profesor de posgrado en ciencias políticas en varias universidades, prefiere “no hablar de un país dividido, sino representado por dos sectores. Y el hecho de que Maduro no disponga de una mayoría cómoda no significa que no pueda gobernar. Ahora bien, para el propio Maduro sería beneficioso reconocer que la otra mitad existe y tender puentes para el entendimiento, pues debe tomar medidas ante problemas básicos del país como la inflación, escasez, el narcotráfico o la inseguridad”. Hernández aprecia que las elecciones en Venezuela “muestran un alejamiento de Chávez como el gran hito político, con las fuerzas ubicadas según estuvieran cerca o lejos de él, y además dibujan una nueva cartografía política”. Ello porque Capriles venció en varios de los estados más poblados y de mayor actividad comercial e industrial, en Caracas y en las 10 mayores capitales de provincia, en tanto Maduro se impuso en las ciudades y pueblos más pequeños y los distritos rurales: “La ecuación es que allí donde hay más pobreza, más ruralidad y más dependencia del Estado como fuente de recursos, ganó el chavismo, y donde hay más actividad del sector privado, mejores ingresos y más vida urbana, triunfó Capriles”, observó el sociólogo. Además, Hernández cree que el chavismo se encontrará, sin su fallecido líder, como una fuerza política grande, pero falto de una ideología, “pues la de Chávez parecía una colcha de retazos”, sin un partido sólido al estilo del comunismo, la socialdemocracia o la democracia cristiana. Diosdado Cabello, jefe nominal del PSUV y líder entre los militares retirados que siguen a Chávez, indicó que “debemos hacer una revisión crítica y autocrítica de por qué tantos pobres siguen votando por los candidatos de la burguesía”. También la oposición, según Hernández, “ahora que se muestra como alternativa de poder tiene el desafío de dar más consistencia a la amalgama de partidos que la conforman y propiciar un debate ideológico para saber cuál es su oferta al país en materia de Estado, mercado, propiedad privada, petróleo y lucha contra la exclusión y la pobreza”. En el terreno internacional, llamó la atención que en esta oportunidad se quebró el usual reconocimiento automático de los resultados y el saludo al vencedor. Gobiernos aliados de Chávez, como los de Argentina, Bolivia, Cuba y Ecuador en la región, así como China y Rusia, inmediatamente saludaron el triunfo de Maduro, aunque otros, como Estados Unidos, España y Francia, aparte de responsables de la Unión Europea y de la Organización de los Estados Americanos abogaron por el recuento de votos. “Los resultados han sido muy sorpresivos para la comunidad internacional. La mayoría de los gobiernos esperaban una cómoda victoria de Maduro y ahora les llegó el momento de reflexionar acerca de por qué no tuvieron una posición equidistante de las dos esferas políticas”, consideró Romero.
compra de sufragios. A tal punto se llega en algunas regiones rurales de Colombia que, a medida que se acerca el día de la votación, el sufragio se cotiza al alza en un mercado informal de los bienes y servicios locales más requeridos: ladrillos, tejas, combustible, dinero. En los comicios presidenciales del año pasado en México, la compra de votos, en particular la atribuida al victorioso Partido Revolucionario Institucional, fue casi abierta, incluso mediante la distribución de tarjetas de consumo para ciertos centros comerciales. Aunque nada de eso genera mayor inquietud fuera de las fronteras, ni es obstáculo para el reconocimiento internacional de los gobiernos que emergen de esas elecciones. ¿Ocurrieron estos delitos u otros similares en Venezuela? La oposición denunció una serie de irregularidades. La oposición acusa al gobierno de abuso de todos los recursos del Estado en la cam-
paña electoral. El oficialismo replica que los partidos opositores representan a los grandes poderes económicos, que disponen de enormes recursos y de medios privados de comunicación a su servicio. Mientras tanto, y pese a que Maduro y Capriles llenan sus discursos con la palabra “paz”, la violencia ganó las calles y hubo 8 muertos y decenas de heridos. Entre tanto ruido, algo se pierde de vista:
Tampoco se puede olvidar que Venezuela tiene hoy serios problemas, como una criminalidad desatada y una economía débil y demasiado dependiente del petróleo. Sin entender la instantánea que arrojaron las urnas, Maduro y Capriles corren riesgo de lanzarse por el tobogán de enfrentar a esas dos mitades, en vez de conducirlas frente al espejo y mostrarles que están obligadas a convivir y a entenderse. “Son enormes las posibilidades que tiene Venezuela. El problema central es que se encuentre a sí misma. El progreso humano es hijo del trabajo, y este necesita estabilidad y compromiso. Es importante que el pueblo venezolano en su conjunto aprenda a caminar con diferencias, pero tenga puntos de acuerdo. No se puede pensar en identidades absolutas, calcadas. Pero una nación es un mensaje colectivo”, dijo el presidente de Uruguay, José Mujica, entrevistado el martes 16 de abril por la cadena de televisión Telesur.
El resultado reñido y una lista de 3.200 presuntas irregularidades dieron aire a la oposición para ponerlo en duda.
MAYO 2013
la sociedad venezolana quiso hace tiempo poner fin a muchas décadas de democracia aparente y renta petrolera para unos pocos. En los últimos 15 años, el país avanzó en la reducción de la pobreza, y muchos marginados vieron cumplida la ilusión de aprender a leer, acceder a la educación y a la salud. Pero también a hablar fuerte y a sentir que alguien propio, cercano, los representaba en la presidencia.
45 ALMA
Se aproxima el día para compartir en familia, para disfrutar de atenciones y abrazos. Nadie más que ella se lo merece. Como tu madre es única, serás tú el que sabrá reconocer de qué modo devolverle tanto afecto, comprensión y lecciones de vida que te han transformado en quien eres hoy en día. El amor por una madre es incondicional pero los regalos están condicionados por gustos y también por precios. Para acompañar el agasajo llevamos a cabo una selección de obsequios que la sorprenderán.
Más que necesario Para que pueda decir adiós a los problemas de batería, este teclado inalámbrico –para Mac, iPad e iPhone– Logitech Wireless Solar Keyboard K760 funciona con cualquier luminaria, ya sea de interior o exterior. Completamente cargado, tiene una duración de al menos tres meses, incluso en la oscuridad total. $79.99 www.logitech.com
46 ALMA
El corazón de la casa Quizá la cocina sea su lugar favorito. Allí disfruta en el preparado de exquisiteces para toda la familia, y siente también que es el centro neurálgico de la vivienda. Y en una cocina de verdad, las especias son las reinas del lugar porque resultan indispensables. Y que vengan junto a una repisa –que las hará lucir antes de ser utilizadas en el menú– es una maravillosa opción para una gran cocinera. $34 www.urbanoutfitters.com
MAYO 2013
Regalos
Bendita tú eres Si consideras que ella es mucho más que una mujer dedicada a la maternidad, con esta chaqueta de cuero que desborda aires de rebeldía eterna, estarás haciéndole el mejor regalo que pueda soñar. $116 www.topshop.com
La hora justa Este Viscid Gummy Strap Watch se caracteriza por ofrecer a primera vista una hermosa calidez en el brazo de quien lo lleva. Al mismo tiempo es práctico y distintivo. Un reloj que se ve bien solo o acompañado por pulseras y brazaletes de diferentes tamaños, colores y texturas. $72 www.thefancy.com
De buena madera La AViiQ Thin Series iPhone 5 con detalles en madera de nogal oscuro, arce y cerezo está diseñada para proteger el aparato y brindarle un impacto estético exquisito. Sin duda puede llegar a ser una sorpresa perfecta para quien ama su iPhone y lo cuida como a un ser querido. $27.99 www.aviiq.com
La reina de las flores La orquídea, además de ser una flor que simboliza sensualidad, exotismo y magnanimidad, desde 1925 es la elegida para representar a la casa de joyas por excelencia, pues su refinamiento y encanto encarnan lo mejor del espíritu femenino. Este hermoso brazalete de oro rosado con tres diamantes es una gema sin igual para halagar a la mejor madre del mundo. $6,400 www.cartier.com
Piedras aromáticas A partir de una paleta de materiales inspirados en las piedras preciosas que surgen naturalmente –como la roca de cuarzo rosa y la aguamarina o las metamórficas como el jade y el ónix–, estos jabones se combinan en colores brillantes con los potentes efectos de aceites de eucalipto y alcanfor. Una exquisitez tanto visual como aromática en un pack de siete variedades. $48 www.pelledesigns.bigcartel.com
La más linda Impresa con un mapa colorido de Brasil, esta fabulosa bolsa de lienzo no sólo se hizo para escapadas a la playa y piscina, sino que es magnífica para ir de compras. Es tan espaciosa que puede almacenar unos libros, crema solar y la tableta. Y hasta tiene un detalle único: el peine oculto Charlotte Olympia. Imprescindible para cualquier mujer. $500 www.charlotteolympia.com
MAYO 2013
47 ALMA
Palabras en el arco iris Esta libreta de la prestigiosa casa de encuadernación Misuzudo cuenta con 166 páginas de colores del arco iris y tiene en su portada el nombre de la empresa discretamente bordado con caracteres japoneses. Una delicadeza para agasajar en todo momento. $25.95 www.momastore.org
Con mucha luz Elegante, moderna y muy útil. Esta bolsa de Cambridge Satchel Company está inspirada en un antiguo diseño de portafolios pero con una tonalidad que arremete contra toda noción de aburrimiento. Para alguien a quien le interesan la practicidad y los desafíos, éste es un presente perfecto. $110 www.mybag.com
Madre tierra portátil Ideal para las amantes de la naturaleza. Tanto para aquellas que no tienen espacio en su hogar para un jardín, como para quienes pasan muchas horas en la oficina, alejadas de sus queridas plantas. Este mini jardín será una gran compañía y un buen estímulo para la conexión con la naturaleza a toda hora. $29.99 www.thinkgeek.com
El gran cojín Ella adora los pequeños gestos porque comprende que ahí radica el encanto del buen vivir. Por eso, con muy poco, puedes demostrarle que comprendes su mirada de la vida y que disfrutas eligiendo exclusivamente para ella un objeto al que le encontrará el sitio adecuado en su confortable casa. $60 www.mydeco.com
Encanto para la mirada Por sobre todas las cosas es muy original. Un acuario de repetidas formas geométricas que produce un juego visual atrapante y maravilloso. Seguramente puede llegar a ser uno de los obsequios más fascinantes que pueda recibir alguien en su día. $8,900 www.infinityaquariums.com
Mensaje distintivo No sólo es suave, grande, práctica, acogedora y dueña de un color intenso que provoca sentimientos positivos, sino que lleva en sí misma un mensaje claro y contundente, digno de una madre que se merece disfrutar de un tiempo de descanso. $95 www.artproductionfund.org
48 ALMA
MAYO 2013
Regalos
Agua placentera Un invento perfecto para quienes valoran tomar jugos de frutas pero a quienes les parece excesiva su dulzura. Con esta botella se pueden preparar aguas saborizadas con la variedad de frutas y hierbas que se desee. Además, las frutas en el centro lo convierten en un objeto visual precioso. $15 www.uncommongoods.com
Asimetría perfecta De cuero de vaca, con una textura suave y lisa, el volumen se crea entre las líneas asimétricas de este sobre avant-garde. Las correas en bronce desmontables la transforman en una pequeña bolsa con estilo. Es un objeto pensado por una artista para que lo use otra artista. $150 www.georginaskalidi.com
Letra agraciada Un seña particular que habla de la distinción de la persona que lo utiliza. Para quien en estos tiempos de virtualidad aún disfruta de enviar cartas y tarjetas en papel, éste troquelador que imprime las letras en relieve será uno de los mejores obsequios que una madre pueda acusar recibo. $70 www.paper-source.com
El símbolo Un recorte delicadamente significativo encabeza un hilo de luz brillante sobre la forma que caracteriza al anillo. Para más de una madre este pequeño detalle puede significar muchas cosas reveladoras si se lo entrega la persona que ama. $18 www.nordstrom.com
No cualquier libro Una idea original y espectacular. Un cargador para iPhone e iPod en forma de un exquisito libro de tapa dura encuadernado en tela. Tanto si es amante de la tecnología y la lectura como si venera los objetos bellos, ella adoptará con gran agradecimiento un presente como éste. $54 www.etsy.com
Abrázate al mundo con ALMA MAGAZINE Suscripción por un año a la revista de distribución nacional que te conecta con los sucesos relevantes del mundo en el idioma más buscado en los últimos tiempos: el español. Suscripción por un año (10 números) $39,95 Suscripción por dos años (20 números) $59,95 www.almamagazine.com
MAYO 2013
49 ALMA
Rubia, temperamental, de sonrisa amplia y mirada penetrante, a Katherine Heigl le gusta hacer gala de su condición de madre como su principal característica y virtud. Por su especial carisma, la actriz de Grey’s Anatomy es una de las preferidas para ocupar el trono de las reinas de la comedia romántica actual. En la recientemente estrenada The Big Wedding, su talento brilla entre grandes como Robert De Niro y Susan Sarandon. Texto: Gonzalo Paz / Fotos: Dennis Cooper / Jeremy Alderman / Amy Bohannan
50 ALMA
MAYO 2013
Almas
MAYO 2013
51 ALMA
K
atherine Marie Heigl (Washington, 1978) está entre las actrices mejor pagas de la industria cinematográfica de los últimos años. Desde que saltara a la fama con el papel de la doctora Izzie Stevens en una de las series más exitosas de Estados Unidos, Grey’s Anatomy, su rostro se convirtió en uno de los más buscados para el séptimo arte producido en Hollywood. Algunas de sus películas –Prince Valiant (1997), Knocked Up (2007), 27 Dresses (2008), The Ugly Truth (2009), Killers (2010) y One for the Money (2012) – han batido récords de taquilla alrededor del mundo, ubicándola en el pedestal de las actrices favoritas de la comedia romántica junto a Julia Roberts y Meg Ryan. A pesar de que sus padres fueron muy estrictos en su educación y no le permitieron tener una cita hasta los 16 años, su acercamiento al mundo del espectáculo empezó a los 12 como modelo de la agencia Wilhelmina; al tiempo consiguió dar sus primeros pasos en televisión. Luego de su gran debut en la pantalla grande con That Night (1992), la joven actriz de Roswell (1999-2002), Behind The Velvet Rope (2000) y Evil Never Dies (2003) fue nominada para los Globo de Oro y en 2007 fue galardonada con un Emmy a la mejor actriz secundaria en una serie dramática por su papel de Izzie. Casada con el cantante Josh Kelley, Heigl es madre de dos niñas adoptadas y una prolífica activista de la adopción, la donación de órganos y del cuidado y respeto por las mascotas; de hecho, junto a su mamá Nancy preside The Jason Debus Heigl Foundation, donde se ocupan de salvar a perros y gatos abandonados y maltratados. Bonita y graciosa –pero también de carácter iracundo–, desde que se dedicó a la maternidad ha hecho saber a todo el mundo que sus prioridades en su vida son las pequeñas y su pareja. Cueste lo que cueste. ALMA MAGAZINE: ¿Es cierto que desde que llegaron sus hijas usted se ha vuelto muy estricta con los contratos de trabajo? KATHERINE HEIGL: Sí, es cierto. Ellas son muy pequeñas y me necesitan. Adoro la actuación, pero entiendo que por ahora mis hijas son lo primero. Jamás las dejaría en un segundo plano por mi carrera, así que si mi trabajo no se adapta a ellas, la actuación tendrá que esperar hasta que las niñas sean más independientes.
AM: ¿Estaría dispuesta a renunciar si fuera necesario? K.H.: Hago todo lo posible para no llegar a ese extremo. Creo que puedo ser madre y trabajar al mismo tiempo, aunque debo estar muy alerta a que no se me exija más de lo que puedo dar. En este medio hay gente sin descendencia, con hijos grandes o con niños pequeños pero criados por otros. Claramente son muy egoístas, sólo piensan en ellos y sus carreras. En mi caso, ocurre lo opuesto: mi familia está antes que todo lo demás, y no es mi problema si a alguien no le gusta. AM: ¿Por qué lo dice? K.H.: Porque se comentan muchas cosas sobre mí; que soy arrogante y abusiva, entre otras descripciones suavizadas; que pido fortunas por unos minutos de entrevista en la televisión o que pretendo que todo un set de filmación se acomode a las siestas, cambio de pañales y comidas de mis hijas. El conflicto está en que yo no lo veo mal. Es más, hago lo que tengo que hacer: ser una madre. AM: La popularidad le llegó por su papel en Grey’s Anatomy, pero también su partida de la serie la puso en
nología y el mismo lenguaje que el cine, la verdadera diferencia estuvo en interpretar muchos papeles en un año. Me había acostumbrado a construir un personaje como el de Izzie, algo que hice durante seis años. En el cine te metes en un papel para entrar en otro. Eso tiene ventajas y desventajas. Lo bueno es que los espectadores te comienzan a recordar por varias interpretaciones. Y eso es importantísimo para una actriz porque si no quedas adherida al nombre de un personaje y hay gente que suele pensar que eres la persona que interpretas. También llegas a más público. Sin embargo, la desventaja es que te pueden confundir con otras actrices. AM: ¿Cómo es eso? K.H.: Hace un tiempo las únicas personas que me reconocían en la calle eran mis compañeros de la escuela y algunos fans de la serie. Ahora, cuando estoy caminando por la calle, la gente me ve y se hace la pregunta en voz baja: “¿Será ella?”. A veces me pongo nerviosa porque no sé si cumpliré sus expectativas, o porque se acercan y me dicen: “Hola Jessica Simpson, ¿me darías un autógrafo?”. (Risas) AM: ¿Qué es lo que más le molesta de la interacción con el público? K.H.: Lo peor es cuando le piden a mi marido, a mi madre o alguna amiga que nos hagan una foto porque siento que los tratan como a empleados, y algunos, enceguecidos por la euforia de estar al lado de alguien popular, se olvidan de agradecerles. Sin embargo, en general, al final del día, genera cierta satisfacción saber que uno puede provocar tanta emoción en la gente gracias a la magia de la pantalla. AM: ¿Sus disputas con el equipo de Grey´s Anatomy han dejado secuelas? K.H.: No, la verdad que no. Es un tema superado. Es más, me siento muy agradecida. Haber trabajado allí fue un hermoso trampolín para mi actual carrera. Me he permitido llevar a cabo una vida preciosa. He llegado hasta aquí y tengo éxito, libertad y posibilidades. El hecho de poder tener a Naleigh y Addey es algo por lo que estaré agradecida por el resto de mi vida, pues la adopción no es algo económico. No obstante, nunca olvidaré cómo dejé que se creara una imagen mía tan incorrecta. No soy una diva desagradecida. AM: Es muy autoexigente. K.H.: Es que no hay nada más terrible que la idea de que alguien en mi posición sea una mujer egoísta. Tengo todo lo que
“Si mi trabajo no se adapta a ellas, la actuación tendrá que esperar hasta que las niñas sean más independientes.”
52 ALMA
boca de todo el mundo. Sus declaraciones públicas, combinadas con el hecho de que ha dejado la serie antes de que su contrato finalizase, le han dado una imagen de diva egoísta. ¿Qué piensa de esto? K.H.: Lo que más me molesta es lo de ser egoísta. Y eso es culpa mía. He dejado que se perciba eso porque he sido una quejosa. Refunfuñé demasiado. Para mí, algo básico en la vida es la humildad y la gratitud. Y he intentado con todas mis fuerzas tener esas cualidades y ser ese tipo de persona. Así que estoy simplemente decepcionada de mí misma por permitir que esto ocurriera. Si bien en los últimos tiempos he ganado mayor notoriedad y eso me ha dado más trabajo, también me lo ha quitado. Muchos productores aún hoy, después de algunos años, me miran con cierta desconfianza; ni que hablar cuando pongo a mis hijas como una prioridad a tener en cuenta. AM: Usted se ha convertido en una celebridad trabajando en televisión. Desde allí se lanzó al cine. ¿Fue complicado el cambio? K.H.: La televisión utiliza la misma tec-
MAYO 2013
Almas
MAYO 2013
53 ALMA
quiero y lo que muchísimas personas desearían poder tener y no pueden. Comprendí que quejarme por pequeñeces convirtiéndolas en un show mediático fue una falta de respeto a mucha gente que tiene motivos reales para quejarse y cuenta con la entereza de no hacerlo. Así que espero que en los próximos años pueda cambiar la mala percepción que generé. AM: ¿No cree que exagera? Después de todo, las personalidades de su talla suelen caer en contradicciones, excesos, excentricidades y otras características que a cierto público le gusta mirar y que forman parte del show. K.H.: No en mi caso y le explicaré por qué: Las seis temporadas que he pasado en Grey’s Anatomy han sido años importantes para mí y para mucha gente, incluidos, por supuesto, los espectadores. Y he dejado que se menospreciara algo que realmente era bello e importante. Entiendo que como en cualquier trabajo, hay alzas y bajas, pero a veces algunos sucesos negativos adquieren más dimensión de lo necesario y alguien tiene que responsabilizarse por eso. Yo lo hice y deseo que se transforme en algo positivo, quizás un aprendizaje.
No me interesa el circo mediático. Me encanta interactuar con mi público, de hecho soy fan de las redes sociales y comparto cosas de mi vida privada, pero me gusta mostrar lo mejor de mí: mi familia, mis siete perros, mi hermosa relación con mi madre y compañera de trabajo. Creo que esas cosas le hacen bien a la gente. AM: ¿Su permanente apoyo a las campañas de donación de órganos y la adopción de niños cree que ayuda a mejorar su imagen?
comprendo que es duro decidir sobre el cuerpo de alguien querido en una situación de crisis tan complicada como cuando vienen y te dicen que no hay nada que hacer para salvarle la vida. Pero, por eso mismo, creo que la donación de órganos es la forma más honorable de preservar la memoria de la persona que amas. Aprendí en aquella vivencia dolorosa que esa es la manera correcta y humanitaria de hacer algo por amor. AM: ¿Por qué la adopción? Usted ha dicho que con su esposo no tienen dificultades en ser padres biológicos. K.H.: Es cierto. Con mi marido hemos pensado bastante en la posibilidad de tener hijos propios, pero hay dos razones que pesaron mucho para esta decisión. Una es que tengo una hermana adoptada y me parece una experiencia maravillosa. La otra se debe a que hay muchos niños abandonados en el mundo y me parece una injusticia traer más pequeños al mundo cuando podemos ocuparnos de los que ya están y necesitan de nuestro cuidado. AM: ¿El proceso de adopción es más fácil para las celebridades? K.H.: No lo creo. De hecho, Sandra Bu-
“La donación de órganos es la forma más honorable de preservar la memoria de la persona que amas.” K.H.: Jamás utilizaría algo así en beneficio personal y menos aún de una manera tan superficial. El tema de la donación de órganos es algo en lo que trabajo con mi familia de origen desde mucho antes de ser actriz y popular. El accidente y muerte de mi hermano mayor cuando yo era una niña me hizo tomar conciencia sobre la importancia de un hecho así. AM: ¿Y qué piensa? K.H.: Lo que le digo a todo el mundo cada vez que tengo la oportunidad: que
Su esposo no estaba totalmente convencido de adoptar bebés cuando se casaron en 2007. Pero ha aprendido a aceptar la idea.
54 ALMA
MAYO 2013
Almas
MAYO 2013
55 ALMA
Almas
Cambió la televisión, donde se dio a conocer con la serie Grey’s Anatomy, por el cine. Y acertó. Ultimo filme: The Big Wedding.
llock tardó cuatro años en la adopción de su hijo. Aunque en mi caso los procesos llevaron menos tiempo, no ha sido fácil. Hay que llenar una cantidad importante de papeles, cumplir requisitos y además te conviertes en presa de una investigación muy exhaustiva sobre tu vida personal, lo que incluye huellas digitales, reuniones, visitas, exámenes psicológicos y preguntas como: “¿Planeas criar a tu hija con una religión específica?” “¿Cómo vas a disciplinar a tu hija?”. Una verdadera locura que sólo logra retrasar el cuidado amoroso que pueden recibir miles de niños en sus primeros meses de vida. AM: En su infancia usted ha tenido una educación religiosa bastante estricta. ¿Cómo será ese tema en la crianza de sus niñas? K.H.: En realidad, actualmente no soy muy religiosa pero apoyo a la iglesia mormona pues estoy profundamente agradecida por la hermosa enseñanza que me ofrecieron. Trabajar duro para ser honesto con uno mismo, reconociendo los errores para transformarlos, es un mensaje maravilloso que los
mormones manejan muy bien. La fe en la que crecí influenció cada una de mis decisiones en la vida, excepto las malas. AM: ¿Siempre quiso ser madre? K.H.: No, la verdad que a los 20 años me parecía algo absurdo. No me atraía nada la idea de andar con biberones, pañales, empujar un cochecito, tener noches cortadas por llantos de bebés y que tu vida perdiera libertad para estar a disposición de las necesidades de otros seres humanos que
eres capaz de cualquier cosa por el bien y felicidad de alguien que no lleva tu sangre y que nació muy lejos de tu casa. No encuentro palabras para expresar lo que se siente, pero le aseguro que es maravilloso. Es lo mejor que me pasó en la vida. Por eso mis hijas y mi marido son una prioridad, ellos me enseñaron lo que es la entrega y la bondad; me han dado tanto que no puedo hacer menos que pensar en ellos en todo momento. No hago nada sin que estén presentes aunque sea en pensamientos. Siempre tienen que estar cerca. No me puedo imaginar la vida sin las niñas y Josh. AM: ¿No teme a que los padres biológicos aparezcan en un futuro y reclamen a sus hijas? K.H.: Esta posibilidad es nula cuando hay un proceso legal y formal detrás. Además, en Corea del Sur, de donde proviene mi hija mayor, las mujeres solteras tienen pocas oportunidades de mantener a sus hijos; ellas necesitan del padre para obtener un certificado de nacimiento y si no lo tienen es muy complicado que esos bebés sean aceptados en la sociedad.
“La adopción es algo mágico. Se aprende a amar de una manera tan intensa que eres capaz de cualquier cosa.”
56 ALMA
además son ruidosos, demandantes y afines al desorden y la suciedad. (Risas) AM: ¿Y qué pasó? K.H.: No lo sé. Creo que fue mi esposo. Mi relación con él me llevó a descubrir cosas nuevas en mí. Una de ellas: el deseo de ser madre. Y aún más. La adopción como una forma de acercarnos a pequeñas personas que de otra manera estarían muy lejos de nuestras vidas. La adopción es algo mágico. Se aprende a amar de una manera tan intensa que
MAYO 2013
www.poder360.com
ENTERPRISE
INTELLIGENCE FOR THE BUSINESS ELITE
58 ALMA
MAYO 2013
Biografía
El vigor y talento del artista malagueño irrumpieron en el siglo XX, y los caminos del arte ya no fueron los mismos. En su momento de mayor genialidad, Pablo Picasso era el pintor revolucionario que desafiaba a los valores de su época. En su momento de mayor celebridad, era como un personaje de la realeza: idolatrado, rico y en absoluto aislamiento. La versatilidad de sus estilos corrió parejo con sus tumultuosos amores. El hacedor de Las señoritas de Avignon y el Guernica murió a los 91 años. Hasta la noche anterior había trabajado en el retrato de su último amor. Este mes se cumplen cuatro décadas de su ausencia pero su vigencia perdura: a fines de marzo último, El sueño fue vendido a 155 millones de dólares. Texto: Vicente Battista / Fotos: Carlos Celay
MAYO 2013
59 ALMA
U
n parto difícil: la pobre María está agotada por el dolor y por ese constante pujar. Por fin el bebé sale de su vientre. María escucha que el crío está muerto. “Por asfixia”, asegura la partera. Entonces, todo ha sido en vano. Ahora sólo resta llorar, pero las lágrimas se niegan a salir. Por suerte no salen, porque aquello que iba a ser desconsuelo se convierte en alegría. En el cuarto está el tío Salvador, médico, con su habitual habano en la boca. Pita largo y arroja el humo sobre la cara del recién nacido; de inmediato se oye el llanto. “¡Este crío está más vivo que todos vosotros!”, brama Salvador. Faltan unos minutos para la medianoche del martes 25 de octubre de 1881 y en esa habitación de esa modesta vivienda de Málaga todo es felicidad. Dos días más tarde, José Ruiz y Blasco se presenta en la parroquia de Santiago con el fin de anotar a su hijo. El sacristán está atento a los nombres que tendrá el recién nacido, moja la pluma en el tintero. “Quiero que se llame –pide Ruiz Blasco– Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Crispiniano de la Santísima Trinidad Ruiz Picasso”. Entre tan vastos nombres, sus padres elegirán Pablo para llamarlo. Hasta poco antes de su casamiento, José Ruiz y Blasco había llevado una auténtica vida de bohemio, mo-
vido por dos pasiones: la pintura y las mujeres. Cuando se unió a María Picasso López, las mujeres comenzaron a ser un grato recuerdo, pero sigue fiel a la pintura; aunque ahora de manera menos bohemia, ya que se desempeña como profesor en la Escuela de Artes y Oficios de Málaga y es conservador del Museo del Ayuntamiento. Por eso a nadie sorprende que el pequeño Pablo ya a los tres años ande borroneando papeles y pase horas y horas con el lápiz en la mano. Su padre, además de la pintura, le transfiere la pasión por los toros. Suelen acudir a las corridas que se llevan a cabo en la plaza de Málaga. El niño no es un buen estudiante, no quiere saber nada con las matemáticas y muestra poco interés por las letras, la historia y la geografía; sólo le interesa el dibujo. Entre ir a la escuela o acompañar a su padre al museo, elige invariablemente el museo. El progenitor no se opone a los gustos de su hijo, es feliz enseñándole los secretos de la plástica. En más de una oportunidad permite que el pequeño finalice las telas que él mismo ha iniciado. A los 14 años, Pablo pinta un óleo, La muchacha de los pies desnudos, que aún impresiona a quienes lo ven: se trata de un trabajo realizado por un verdadero profesional de la pintura. Su tío Salvador le cede uno de sus cuartos para que lo habilite como estudio y le otorga
una beca de cinco pesetas diarias. El pequeño Pablo termina el cuadro El viejo pescador en menos de dos días. Sus padres se han mudado a La Coruña y Pablo inicia su bachillerato en el Instituto Eusebio da Guarda, pero lo que más le interesa es asistir a la Escuela de Bellas Artes. En La Coruña comienza a desarrollar los temas de la humanidad desvalida que más tarde profundizará en su llamado período azul. El padre de Pablo obtiene un puesto de profesor en la Escuela de Bellas Artes de Barcelona. La familia se afinca en la Ciudad Condal y Pablo ingresa como alumno en las clases superiores. Una de las primeras pruebas es realizar un dibujo hecho del natural, otorgan un mes de plazo para concluir la obra. Pablo lo realiza en un día. Tiene 14 años y ya está decidido su destino. De esa época es su célebre Ciencia y caridad, por el que logra una mención honorífica en la Exposición Nacional de Bellas Artes de 1897 y la medalla de oro en Málaga. Todavía firma sus cuadros con el nombre Pablo Ruiz Picasso, pero no por mucho tiempo. ¿Por qué elige sólo el apellido Picasso? Años después, en una carta dirigida a su amigo George Brassaï, lo explicaría así: “¿Sabe lo que me atraía de ese apellido? Pues sin duda las dos eses, bastante inusitadas en España (…) El apellido que se tiene o el que se adopta tiene su importancia. ¿Me imagina
No es para menos. Siete museos en Europa llevan su nombre: París, Antibes, Vallauris, Barcelona, Münster y dos en Málaga.
60 ALMA
MAYO 2013
Biografía
El ayuntamiento de Gernika ha recogido más de 17.600 firmas para reclamar el traslado del Guernica a la localidad vizcaína.
usted llamándome Ruiz? ¿Pablo Ruiz, Diego José Ruiz o Juan Nepomuceno Ruiz? Tengo no sé cuántos nombres de pila. ¿Se ha fijado en las dos eses de los apellidos de Matisse, Poussin o del aduanero Rousseau?”. Por fin es Pablo Picasso y se encuentra en Barcelona. Es un joven que aún no ha cumplido los 20 años y ya es un parroquiano habitual de Els Quatre Gats, la bohemia cervecería de la calle Montesino a la que acuden todos los artistas del lugar. Allí se topa con Miguel Utrillo y Santiago Rusiñol. En las paredes de Els Quatre Gats realiza su primera exposición individual: veintiuna acuarelas y dibujos, casi todos retratos de los bohemios que visitaban la cervecería. La vida de artista exige sacrificios. Picasso es consciente de ello. Duerme pobremente en una habitación miserable del barrio chino (conocido en la actualidad como el Raval), y hay días en que directamente no tiene qué comer, aunque continúa con el tesón y la seguridad de aquel que se sabe destinado a la inmortalidad. El próximo paso es París. Hacia allí se embarca en compañía de sus amigos Carlos Casagemas y Manuel Pallarés. Por entonces ya ha decidido romper con el academicismo que fatalmente le imponían las escuelas de arte. Una clara muestra de esa ruptura será El diván, una obra que realiza en 1900 y se la pue-
MAYO 2013
de catalogar de fauvista-expresionista. En París, los tres amigos rentan un cuarto en el 49 de rue Gabrielle. Picasso viste al estilo de un artista de la época: zapatos gruesos, ropas arrugadas y una gran capa para cubrirlo. Usa barba tupida e impresiona por sus ojos muy negros y profundos. Si bien está en el borde mismo de la pobreza, logra vender algunos cuadros y consigue que Pedro Mañach, un industrial catalán, le otorgue un salario de ciento cincuenta francos por mes a condición de que pinte para él. El joven Picasso no tiene de qué quejarse. Ha conseguido una pequeña entrada y puede pasar largas horas en el Museo del Louvre y, sobre todo, puede visitar las galerías en las que se exhiben las grandes obras de los pintores modernistas: Degas, Gauguin, Van Gogh y Toulouse-Lautrec. Cambio de rumbo Pero no todo es alegría. Su íntimo amigo Casagemas anda sufriendo un gran desengaño amoroso: la muchacha francesa por la que él viajó a París lo acaba de despreciar. Falta poco para la Navidad y Casagemas convence a Picasso de que vuelvan a Barcelona. Pablo le propone un destino mejor: lo invita a ir a Málaga, está seguro de que su tierra natal puede ser un buen remedio para la enfermedad
que sufre su amigo. Sin embargo, las cosas no son como imaginara. El brillante cielo andaluz no le quita las penas a Casagemas; por el contrario, parece aumentárselas: visita tabernas y tablaos flamencos y se emborracha salvajemente en cada una de esas visitas. Picasso decide abandonarlo a su suerte y viaja a Madrid. Jamás volverá a pisar Málaga. En Madrid se queda unos meses. Allí mismo recibe la noticia de que Casagemas había regresado a París y en el Café de l’Hippodrome, del Boulevard de Clichy, se ha pegado un tiro en la cabeza. Le aseguran que murió de inmediato. “La muerte de Casagemas –escribiría Picasso años después– probablemente cambió el rumbo de mi vida; aquella tragedia me impresionó extraordinariamente.” Ese dolor lo plasmará en los futuros cuadros. Realiza una serie de retratos póstumos que culminarán con el definitivo El entierro de Casagemas. Otra vez en Barcelona, sus amigos de Els Quatre Gats le organizan una exposición en la Sala Parés. En el número de junio de la revista Pèl & Ploma, Utrillo le dedica un comentario elogioso. En 1901 vuelve a París. Allí lo aguarda Mañach, aquel empresario catalán que le había pagado un salario mensual para que le pintara cuadros. Mañach organiza una muestra en la galería del marchante Ambroise Vollard. Picasso ha
61 ALMA
cumplido con su palabra, entre óleos y dibujos presenta 64 obras. Vollard, en su libro de Memorias, recordó: “Esta exposición no tuvo ningún éxito y, en mucho tiempo, Picasso no halló mejor acogida del público”. No obstante, esa poca acogida no lo desalienta. Permanece en París y su vida bohemia no le impide trabajar con un ímpetu poco común entre los otros artistas que lo acompañan: pinta un promedio de dos a tres cuadros por día. Uno de ellos es Niña sentada, la obra que preanuncia lo que luego será su período azul. Pero en febrero de 1902 hace las maletas y un día después se instala en la casa de su familia, una modesta vivienda en la calle de La Merced. Entonces comienza a experimentar con el azul, un color que lo apasiona desde niño. El barrio chino barcelonés, poblado de figuras patéticas, miserables y estrafalarias, es el modelo natural para una serie de cuadros que definitivamente rompen moldes. En El arlequín y su compañera, en La bebedora de ajenjo, en El niño del pichón se traslucen el dolor y la desesperanza de esas criaturas. Luego de esa descarga, Picasso siente que debe volver a París. Otra vez realiza las maletas y emprende el viaje. Se instala en un ático del Hotel Marruecos, un lugar realmente miserable. De allí lo rescata su amigo Max Jacob y lo lleva a vivir a su cuarto en un quinto piso del Boulevard Voltaire. Tienen una sola cama. Jacob duerme de noche, en tanto que Picasso lo hace de día, porque las noches las utiliza para pintar. Los críticos hablan maravillas de sus cuadros. Pero sus obras no se venden y la miseria crece sin descanso. Es hora de regresar a Barcelona. Para pagar el pasaje malvende Madre con niño junto al mar y la noche antes de partir, atormentado por el frío y con el sólo fin de darse calor, quema en la chimenea buena parte de sus últimos dibujos. Otra vez en la calle de La Merced, sigue trabajando con la fuerza del primer día. Sin embargo, y pese a las desventuras que allí viviera, Picasso no cesa de pensar en París. Poco después lo encontramos en el número 13 de rue Ravignan, en pleno Montmartre. El período azul está llegando a su fin para darle paso a lo que sería el período rosa. Sin duda estamos ante una etapa más placentera. Tal vez una vecina, la bella Fernande Olivier, quien de inmediato se convierte en su amante, tenga algo que ver con esa metamorfosis. Se los ve siempre juntos. A Fernande le asombra la manera de trabajar de Picasso: siempre de noche hasta bien entrada la madrugada; como no hay luz eléctrica y tampoco cuenta con lámparas de gas, coloca sobre su cabeza una lámpara de kerosén y así pinta, agachado ante la tela. Cuando no tiene
plata para comprar el kerosén, se alumbra con una antorcha bañada en aceite. “¿Cómo puedes pintar así?”, le pregunta ella. “Así lo hacía Goya”, responde Picasso de inmediato. Ha nombrado a uno de los artistas que más respeta. Aún no sabe que años después dirán que él es el Goya del siglo XX. Cubismo, mujeres y dinero Es el invierno de 1905, Picasso acaba de conocer a Henri Matisse, uno de los artistas que con mayor justeza representan el fauvismo. Acaba de darle los últimos toques a El actor, el cuadro con el que se iniciaría el período rosa. En sus telas sigue habiendo arlequines, acróbatas y saltimbanquis, aunque ya no muestran el patetismo de las criaturas del período azul, predominan los rosas suaves, con tonos de ocre y gris. Una tarde le avisan que Gertrude Stein y su hermano Leo, multimillonarios norteamericanos que han llegado a París en busca de nuevos talentos, quieren visitar su estudio. Picasso accede. Los Stein le compran varias telas por casi 900 francos; una pequeña fortuna para la época. Por aquellos días, Picasso visita el Museo del Trocadero y pasa horas enteras contemplan-
estudio: no acepta venderlo ni mostrarlo. Por último, en 1920 lo compra Jacques Doucet. A lo largo de esos años, Picasso vivirá la angustia de la Primera Guerra Mundial, se separará de Fernande y por un tiempo creerá estar enamorado de Marcelle Hubert, sufrirá la muerte de su padre, conocerá a Jean Cocteau, y por intermedio de éste a Olga Khokhlova, bailarina del ballet ruso, con quien se casará en 1918. Dos años después venderá Las señoritas d’Avignon, y al año siguiente nacerá su primer hijo, Paolo. Su pintura está llena de vida y de luminosidad, con muchachas jugando en la playa y gente feliz. Es 1927 y están veraneando en Cannes. Allí pinta Mujer sentada, un cuadro que sin duda representa a Olga: una mujer que parece estar encadenada a la silla. En 1931, cuando Picasso acaba de cumplir 50 años, conoce a Marie Thérèse Walter, una muchacha rubia de sólo 17 años. El amor es recíproco. Ambos viajan por España. Picasso ensaya nuevas esculturas, Marie Thérèse invariablemente es su modelo. Además, le dará una hija: María de la Concepción, que ellos prefieren llamar Maya. Picasso parece estar de verdad enamorado. Tal vez por amor o como consecuencia de su amistad con André Breton, con Louis Aragon y con Paul Eluard, lo encontramos escribiendo poesías de neto corte surrealista que más tarde Breton publicará en Cahiers d’Art. Poco después se sabrá que no era Marie Thérèse y menos aún Khokhlova la musa de esos poemas. Ha conocido a Dora Maar, una sugestiva mujer que en realidad se llamaba Henriette Theodora Markovitch. Es Eluard quien le presenta a esta dama arrolladora que había sido la tumultuosa amante de Georges Bataille. El tumulto también se produce en la vida amorosa de Picasso: sigue viviendo junto a Khokhlova y al mismo tiempo visita a Marie Thérèse y a Dora.
Picasso ha pintado una composición que será considerada el punto de partida del cubismo.
62 ALMA
do las máscaras de los anónimos artistas africanos. Tiempo después dirá: “Comprendí el uso que los africanos hacen de su escultura, por qué esculpían de aquella manera y no de otra. Al fin y al cabo, no eran cubistas, dado que el cubismo aún no existía”. Está a punto de producirse uno de los acontecimientos claves para el arte del siglo XX. Fernande advierte que Picasso está como poseído. Ha instalado su estudio en el sótano de la casa, y ahí se encierra todas las noches y trabaja sin descanso; no permite que nadie vea lo que está haciendo. Se trata de Las señoritas de Avignon (1907), una obra que plasma sobre la enorme tela, luego de haber realizado más de 800 bocetos. El cuadro resulta la primera acción de ruptura con el arte moderno: las figuras, los objetos y el espacio no están diferenciados al modo tradicional, y no existe la perspectiva renacentista. Tal vez por eso es rechazado. Picasso ha pintado una composición que será considerada el punto de partida del cubismo. Sabe que es una obra mayor. Por eso, pese al juicio negativo de sus amigos, no piensa cambiar de rumbo. Las cartas están echadas y ése será su futuro juego. A pesar de ello, Las señoritas de Avignon permanece a lo largo de trece años en su
Guernica, más mujeres y el final Por entonces España se proclama república y Picasso pasa a ser director del Museo del Prado: acepta el nombramiento aunque no toma posesión del cargo. El gobierno republicano le encarga un mural para ser exhibido en el Pabellón Español de la Exposición de París. El 26 de abril de 1937, antes de que Picasso comience a diseñar su obra, los aviones alemanes de la Legión Cóndor, en apoyo al levantamiento del general Franco, bombardean Guernica, en el País Vasco. Ese ataque asesino a una población civil preanunciaría los mortíferos métodos que se llevarían a cabo dos años más tarde durante la Segunda Guerra Mundial. Entonces Picasso anuncia: “La pintura mural en la que estoy trabajando, y que titularé Guer-
MAYO 2013
Biografía
Hay artistas que reinventan el arte, como el primer ser humano que pintó los muros de una caverna. Picasso es uno de ellos.
nica, expresa claramente mi repulsión hacia la casta militar, que ha sumido a España en un océano de dolor y muerte”. El cuadro mide tres metros y medio de alto por ocho y medio de ancho. Para llegar a esa obra genial, Picasso realiza cientos de bosquejos, Dora se ocupa de fotografiar cada uno de ellos. Luego de la clausura del Pabellón, el Guernica se expone en Noruega e Inglaterra, y viaja a Nueva York como parte de la gran exposición Picasso: Forty Years of his Art que se realiza en el MoMA. Ante la derrota de la república española, Picasso ordena que quede allí en préstamo. Dice que deberá volver a España cuando el país recupere su democracia. Desde 1981 el Guernica está en España. En 1939, España ha quedado en manos del dictador Francisco Franco y el ejército nazi invade Polonia. Es un año de pesadumbre para Picasso: al horror del fin de la república y el comienzo de la Segunda Guerra Mundial se une la muerte de su madre. Su vida romántica continúa siendo tormentosa (nunca dejará de serlo), Olga Khokhlova ya no vive con él, pero no le otorga el divorcio: se han casado bajo el rito ortodoxo ruso y lo tiene prohibido. Cuando el conflicto militar global llega a su fin, algo similar ocurre con la pasión de Picasso por Dora. Su nuevo amor se llama Françoise Gilot.
MAYO 2013
Es una joven pintora a la que, tal como sucediera con sus parejas anteriores, le jura amor eterno. En esta ocasión, la eternidad durará algo menos de diez años. A lo largo de 1947 vive en Vallauris, en compañía de Françoise y Claude, el hijo que han tenido, y allí produce más de seiscientos objetos diferentes. Dos años más tarde nace su hija Paloma y entonces retoma las temáticas infantiles y maternales. Por entonces moran en la villa de La Galloise, ha dibujado su célebre Paloma de la paz y ha tenido tiempo de reencontrarse con Genevieve Laporte, una jovencita de 24 años que en 1944, cuando aún era una niña, lo había visitado con el fin de hacerle una entrevista. Genevieve comienza a posar para él, y así surgen cuadros de exquisita sensualidad que Picasso debe ocultar a los ojos de Françoise. Puntualmente, los miércoles visita a su modelo quien, por supuesto, también se ha transformado en su amante. En 1953, Françoise hace lo que ninguna mujer se había atrevido a hacer con Picasso: lo deja. Dice que no quiere pasar el resto de su vida junto a un monumento histórico y se marcha con sus dos hijos. Pocos días después, Picasso oye que golpean la puerta, abre y se encuentra con Jacqueline Roque. Ambos son vecinos. Jacqueline es catala-
na, separada de su marido y madre de una niña de 6 años. Poco después es su flamante mujer; se mudan a la California, una villa cercana: Jacqueline no quiere compartir la casa en la que Picasso vivió con Françoise. En 1955 muere Olga Khokhlova. Picasso se convierte en un hombre viudo, libre de casarse con quien quiera. Tres años después contrae matrimonio con Jacqueline y a los dos años reconoce legalmente a sus hijos Maya, Paloma y Claude. Cuenta con 77 años pero mantiene la vitalidad y el genio de los primeros tiempos, ya que no cesa su capacidad creadora. Diez años más tarde sufre la muerte de su gran amigo Jaime Sabartés, quien fuera el impulsor y mecenas del Museo Picasso de Barcelona. Sin dudarlo, dona la serie de Las Meninas (1957) a la institución. Francia se apresta a celebrar los 90 años del artista que había elegido ese suelo para vivir, aunque jamás renegara de su nacionalidad española. Para que no queden dudas de ello, Picasso dona a España 4 mil cuadros de su colección privada. Ha cumplido 91 años aunque no deja de trabajar y crear. La muerte lo sorprende el 8 de abril de 1973. En el taller queda un cuadro de Jacqueline a medio terminar: había estado trabajando en él hasta la noche anterior. El último.
63 ALMA
64 ALMA
MAYO 2013
El mundo
Autoproclamada independiente, República de Nagorno Karabaj (RNK) se halla en medio de una larga y olvidada guerra. Dos pueblos, el armenio y el azerí, que vivieron juntos por muchos años, están ahora enfrentados. Cuando todavía existía la URSS, Nagorno Karabaj era una región autónoma. Sin embargo, en 1936, Stalin la puso bajo la jurisdicción de Azerbaiyán, lo que desató los primeros pedidos de autonomía por parte de la mayoritaria población armenia. A fines de los años 80, la oposición al control azerí se hizo más fuerte, y en Stepanakert se realizaron masivas manifestaciones de ciudadanos demandando que se les permitiera unirse a Armenia. Finalmente, en 1991, con una población de 191 mil habitantes, el 75% de los cuales eran armenios, la RNK proclamó su independencia. Un mes después, en enero de 1992, Bakú envió sus tropas para reprimir al movimiento secesionista. Como el conflicto nunca culminó legalmente, los ejércitos todavía están enclavados en la línea de cese del fuego establecida en 1994. Texto: Enzo Mangini / Fotos: Marina Abovian / Mesrob Tumanyan
MAYO 2013
65 ALMA
U
na camioneta 4×4 de la era soviética atraviesa un camino fangoso en el frente de batalla. Es otro día nublado en las llanuras orientales de la República de Nagorno Karabaj (RNK), autoproclamada independiente y aún motivo de disputa entre Armenia y Azerbaiyán. La capital, Stepanakert, con unos 50 mil habitantes, está 30 kilómetros al oeste. La capital de Azerbaiyán, Bakú, se ubica 400 kilómetros al este, mientras que la de Armenia, Ereván, está 350 kilómetros al oeste. La cercana localidad de Agdam se encuentra en ruinas. Otrora hogar de 30 mil personas, fue destruida por el conflicto entre armenios y azerbaiyanos en los días de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS). En 1936, el líder soviético Joseph Stalin puso a Nagorno Karabaj bajo la jurisdicción de Azerbaiyán. Tras la disolución de la URSS en 1991, la población local comenzó a exigir una mayor autonomía. Los armenios representaban el 75% de los 190 mil habitantes de este territorio de 11.500 kilómetros cuadrados en medio del Cáucaso. Estos acusaron a Bakú de querer imponer la cultura azerbaiyana, e inicialmente exigieron unirse a la ya independizada Armenia. Más tarde, la RNK optó por autoproclamarse independiente, y entonces Azerbaiyán envió sus tanques. Entre 1992 y 1993, el 70% de la república fue conquistada por fuerzas azerbaiyanas. Los armenios contraatacaron, retomaron casi todo el territorio perdido e incluso avanzaron a enclaves de Azerbaiyán creando una zona de amortiguación de unos kilómetros. Bakú sólo retuvo el control de una pequeña provincia norteña. El saldo de la guerra: 30 mil muertos y un millón de refugiados. El conflicto nunca concluyó oficialmente, y los ejércitos todavía están ubicados en la línea de cese del fuego establecida en 1994. “No tome fotos aquí, por favor”, dice un teniente de la fuerza de defensa de la RNK, conforme este cronista se acerca a la línea de cese del fuego. El militar saluda a su superior al mando, el teniente coronel Arzvik, un hombre recio de 45 años, ojos verdes y dos dientes de oro. Enseguida abre la boca: “Tiene suerte. Con la niebla de hoy, no habrá francotiradores. Ayer nuestros soldados recibieron disparos dos veces, pero el enemigo erró. Hoy no hay francotiradores, aunque de todas formas mantenga su cabeza gacha”. Arzvik señala un camino. “Este lleva a Bakú. Pero nos quedamos aquí, como lo hemos hecho en los últimos 19 años, desde el cese del
fuego. No estamos interesados en conquistar tierra azerbaiyana. Mantendremos nuestras posiciones todo lo que sea necesario, y ni un día más”. Las trincheras recuerdan a la Primera Guerra Mundial (1914-1918): paredes de barro cubiertas con pedazos de cemento y un pequeño puesto de concreto en el que los soldados duermen luego de haber cumplido su turno como centinelas. Fusiles de asalto AK47 y otras armas están guardados en una esquina, cerca de un fogón con una olla. Cables con latas vacías atadas rodean el perímetro. “Si vienen, los oiremos. Tenemos aparatos más modernos, aunque esas cosas son realmente eficaces. Los reclutas permanecen en el ejército dos años. Pero si somos atacados, todos en la RNK tomaremos las armas, como lo hicimos en 1991”, explica Arzvik. Los soldados, con poco más de 20 años, parecen eficientes: las armas están limpias, las municiones listas, y siempre hay uniformes de invierno y botas nuevas disponibles. Es claro que la mayoría de ellos preferirían estar estudiando o en la búsqueda de trabajo. Son la primera generación de un país de 150 mil ciudadanos, con su propio parlamento, su presidente, sus visas y sus
Las iniciativas de paz del Minsk Group, comisión diplomática especial creada en 1992 por la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y copresidida por Estados Unidos, Francia y Rusia, se estancaron en 2011. Ese año, el entonces presidente y ahora primer ministro ruso, Dmitri Medvédev, auspició una reunión entre los mandatarios Ilham Aliyev, de Azerbaiyán, y Serzh Sargsyan, de Armenia. El encuentro en Kazán, Rusia, fracasó, desatando una nueva ola de provocaciones mutuas. Varados en este limbo político, los habitantes de la RNK ahora reconstruyen Stepanakert y sus aldeas en las montañas, donde las heridas de la guerra todavía están abiertas. Debido al altercado, no han podido tomar ventaja ni de la rápidamente cambiante economía armenia, orientada al mercado de la Unión Europea, ni de los beneficios de la bonanza petrolera de Azerbaiyán. En el medio, el conflicto se ha vuelto irrelevante para el mundo. Cuando comenzó, a fines de los años 80, fue considerado uno de los detonantes del colapso soviético. El Congreso legislativo de Estados Unidos en 1989 y el Parlamento Europeo en 1993 aprobaron sendas resoluciones apoyando el derecho de los habitantes de Nagorno Karabaj a la autodeterminación. Sin embargo, desde entonces, pocos se acuerdan de este conflicto. Este año podría ser crucial. El 18 de febrero, los armenios reeligieron a Sargsyan como presidente de su república de 3,5 millones de habitantes, aunque hay ciertas dudas sobre la transparencia del proceso electoral. El mandatario ahora quiere dar pasos “solidarios” para recuperar la confianza de su pueblo. Bakú, mientras tanto, aprovecha su riqueza petrolera para persuadir a la comunidad internacional de apoyar sus reclamos. Aliyev, quien se postulará a nuevas elecciones en octubre próximo, podría verse tentado a exaltar el orgullo nacional para ganarse el respaldo de 10 millones de ciudadanos insatisfechos. Esto podría traducirse en una actitud más ofensiva hacia el lado azerbaiyano de la frontera vigilada por Arzvik y sus jóvenes soldados.
Su economía depende fundamentalmente de las remesas de la diáspora armenia. No hay inversiones extranjeras directas ni ayuda internacional.
66 ALMA
ministerios. Una república que, sin embargo, todavía ningún estado ha reconocido oficialmente. Su economía depende fundamentalmente de las remesas de la diáspora armenia. No hay inversiones extranjeras directas ni ayuda internacional. La única forma de salir de la RNK es a través de una carretera por las montañas de Armenia. Las autoridades locales quieren reabrir el único aeropuerto del territorio, en las afueras de Stepanakert, clausurado desde 1992. Pero Azerbaiyán amenazó con dispararle a cualquier avión que pretendiera aterrizar en la RNK. Muchos habitantes del territorio se mudan a Armenia en busca de mejores salarios. El ingreso promedio mensual aquí es de 200 dólares. Las organizaciones no gubernamentales internacionales están ausentes, con la excepción de la británica The Halo Trust, que se dedica a la remoción de minas antipersonales. Desde que terminó la guerra en 1994, más de 350 personas murieron o resultaron heridas por esos explosivos abandonados. The Halo Trust estima que tomará otros cinco años completar las operaciones de limpieza. En los últimos dos, su personal se redujo a la mitad, pasando de 280 a 140.
Ganan fuerza voces de reconciliación La voz de Irina Grigoryan queda totalmente ahogada bajo la algarabía de 230 niños y niñas que esperan su almuerzo en un jardín de infantes de la capital de Nagorno Karabaj. El estrépito de las voces y risas de los niños es algo a lo que
MAYO 2013
El mundo
La guerra entre dos repúblicas soviéticas concluyó con la expulsión del pueblo azerí.
está habituada esta mujer de 60 años, directora del jardín de infantes N3 de Stepanakert. Pero el cartel detrás de su escritorio, con una paloma volando sobre la frase “Démosle una oportunidad a la paz”, revela que no todo está bien en esta brumosa y montañosa ciudad, ubicada 2.400 kilómetros al sur de Moscú. Las divisiones entre armenios y azeríes continúan siendo profundas. Los primeros desprecian a los segundos por la matanza de Sumgait, ciudad de Azerbaiyán a unos 30 kilómetros de Bakú donde, a fines de febrero de 1988, azeríes asesinaron a 32 armenios e hirieron a otros dos mil. La matanza provocó el desplazamiento de miles de armenios que huyeron a la entonces república soviética de Armenia, que obtuvo la independencia tras la caída de la URSS. Mientras, los azeríes siguen acusando a las tropas armenias de lo que consideran el episodio más oscuro de la guerra entre 1992-1994: la masacre de Khojaly, una pequeña aldea a pocos kilómetros de Stepanakert, en febrero de 1993. Funcionarios azeríes enumeraron que alrededor de 650 civiles, incluyendo niños, niñas y mujeres, fueron asesinados,
MAYO 2013
muchos de ellos con disparos a quemarropa en la cabeza, y cientos de cuerpos quedaron desmembrados. Los azeríes responsabilizan de la masacre a los soldados armenios que atacaron la aldea cuando avanzaban hacia Agdam, 30 kilómetros al este de Stepanakert, pero Ereván rechaza las acusaciones. Nunca se realizó una investigación independiente sobre lo ocurrido, y por tanto el caso añade dolor y desconfianza entre las dos comunidades. Pero Grigoryan cree que hay esperanzas de reconciliación, especialmente cuando la sociedad civil gana fuerza en el panorama político. Para ellos, la precaria situación es motivo de ansiedad y temor constantes. Aunque ya pasaron casi 20 años desde que fue declarado el cese del fuego, los ciudadanos continúan viviendo bajo la sombra de la guerra. “Durante la guerra, yo enseñaba en un colegio secundario local, y vi morir al 80% de mis estudiantes varones. No quiero que esto vuelva a ocurrir. Es por eso que aquí, en nuestro jardín de infantes, no hablamos sobre la guerra y no enseñamos el odio a nuestros alumnos”, subrayó Grigoryan. Sin embargo,
aunque no hable abiertamente de sus recuerdos, estos siguen frescos en su mente. Ella recuerda vívidamente el sitio a Stepanakert en 1992, cuando el ejército azerí colocó lanzacohetes en las colinas del cercano pueblo de Shushi y desde allí arrojó todos los días misiles contra la capital de la RNK. Los civiles aprendieron rápidamente los ritmos de la guerra, y pronto descubrieron que a los soldados azeríes les tomaba 18 minutos recargar la batería, por lo cual comenzaron a aprovechar esos intervalos para trasladarse en la ciudad. Grigoryan también colabora en el Instituto de Diplomacia Pública, organización local que trabaja para construir puentes entre organizaciones no gubernamentales armenias y antiguos habitantes azeríes de la RNK que se vieron obligados a mudarse a Azerbaiyán durante la guerra. La maestra lamentó que “dos comunidades que vivieron juntas por muchos años” ahora estén separadas, pero dijo confiar en que se podrán recuperar los vínculos a través del diálogo directo entre personas y activistas por la paz de ambas partes. Parte del trabajo de Grigoryan consiste en “explicar” a sus compatriotas que, si desean paz, deben estar dispuestos a realizar sacrificios, incluyendo concesiones territoriales y políticas a los azeríes. “No queremos perder a otra generación en la guerra”, señaló, refiriéndose a las escaramuzas que constantemente se producen a lo largo de la línea de cese del fuego, y las amenazas periódicas de Bakú. Hasta 2009, la comunidad internacional apoyó los esfuerzos de acercamiento entre ambos países, como la serie de reuniones auspiciadas por la organización no gubernamental International Alert en Tbilisi y Moscú. No obstante, esas iniciativas se fueron congelando, así como las negociaciones celebradas bajo el auspicio del Minsk Group. “Con los años, la independencia de la RNK se fue convirtiendo en un tema de orgullo e identidad nacional para los armenios y los azeríes, por lo cual se vuelve más difícil hacer concesiones a la otra parte”, manifestó el analista Richard Giragosian, director del Centro de Estudios Regionales, del sur del Cáucaso. “Armenia y Azerbaiyán se encuentran en un estancamiento político que perjudica a ambas partes”, añadió, y sostuvo que Rusia, con fuertes relaciones y con presencia militar en los dos países, es quien debe asumir la mediación.
67 ALMA
En esta ocasión tenemos el agrado de presentar como Desalmado del mes a Henry Alfred Kissinger (Fürth, Alemania, 1923), una de las figuras diplomáticas más memorables de la historia de Estados Unidos y del mundo entero durante el siglo XX. Admirado por algunos y odiado por muchos más, este personaje controvertido que llegó a tierras norteamericanas cuando era un niño que huía con su familia de la furia de Hitler, tuvo tanta influencia en el mapa de la política global que llegó a ser considerado el hombre más influyente y peligroso del planeta durante la Guerra Fría, muy especialmente en el período que va entre 1969 y 1977. Kissinger fue secretario de Estado de Richard Nixon y Gerald Ford, y consejero de Seguridad Nacional durante el mandato inicial del primero. Lejos de ser un sumiso servidor presidencial, asumió un papel dominante y autosuficiente haciendo que sus opiniones sobre los movimientos geopolíticos se convirtieran en una realidad a la que todos debían obedecer, inclusive sus jefes. Fue la cara visible del nuevo orden mundial y el artífice de la política de distensión que acercó a la China comunista de Mao Zedong con Estados Unidos, alejándola de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS); además, alcanzó, junto al vietnamita Le Duc Tho, la condecoración del Premio Nobel de la Paz de 1973 por haber ayudado a establecer un cese del fuego y el retiro del ejército estadounidense de Vietnam. Como ese alto el fuego no fue duradero, el otro ganador lo devolvió al considerar que no lo merecía. ¿Y Kissinger? Se negó a retornarlo –hasta el día, ay, de hoy– a pesar de haberse comprobado que fue el responsable de los más de 500 mil ataques aéreos secretos (sin permiso del Congreso) sobre Laos, y de la sangrienta operación militar “Cambodian Incursion”, la cual en 1970 terminó con un bombardeo generalizado que se llevó 600 mil vidas. Pero, al mismo tiempo, este hecho dio vía libre a Pol Pot y sus Jemeres Rojos para la concreción de un genocidio en el que perecieron más de 2 millones de personas. Asimismo Kissinger apoyó y estuvo directamente involucrado como asesor general de gobierno con el régimen indonesio del general Suharto, quien en 1975 llevó adelante una invasión a Timor Oriental en la que fueron masacradas 200 mil personas. Siguiendo la ruta asiática, otra de sus grandes hazañas estuvo ligada a la guerra indo-paquistaní de 1971 en donde, de forma privada y pública, festejó los insultos de Nixon hacia la primera ministro In-
68 ALMA
dira Gandhi acusada de “vieja bruja”, aparte de menospreciar a la población de ese país diciendo: “Los indios son personas evasivas y traicioneras; unos bastardos. Son el pueblo más condenado y agresivo”. Cuando el mundo supo que la URSS perseguía, asesinaba y enviaba a ciudadanos judíos a campos de concentración al mejor estilo nazi, Kissinger –de origen judío–, señaló luego de una reunión con Golda Meir: “La emigración de los judíos de la Unión Soviética no es un objetivo de nuestra política exterior, y si dejan a los judíos en las cámaras de gas de la URSS, no es una preocupación estadounidense. Tal vez una preocupación humanitaria, pero no norteamericana”. Como si fuera poco, expresó sobre el gobierno de Israel: “No son más que una molestia, un grupo de enfermos que constantemente piden ayuda al gobierno norteamericano”. Con respecto a América Latina, su papel fue contundente. Respaldó y fue clave para el ascenso de tres importantes dictaduras en el Cono Sur: el régimen militar de Augusto Pinochet en Chile, el Proceso de Reorganización Nacional en Argentina y la dictadura cívico-militar en Uruguay. Además, desarrolló y aplicó el Plan Cóndor, una operación ofensiva en contra de las facciones de tendencia socialista en Latinoamérica; esto incluyó la creación de la Escuela de las Américas, en donde se entrenaba a militares latinoamericanos en tareas tan nobles como la especialización en tormentos físicos y psicológicos, el secuestro, asesinato y desaparición de personas. Para que la montaña de tesoros acumulados en una vida no decaiga, WikiLeaks acaba de publicar una nueva serie de documentos que tienen como protagonista al hombre que en este mes cumple nueve décadas de existencia. Se trata de más de 1,7 millones de cables del Departamento de Estado pertenecientes al período 1973-1976, denominados “Los cables de Kissinger”. En uno de ellos, el ex hombre fuerte de la Casa Blanca exhibe su honestidad brutal: “Antes de la ley de Libertad de Información solía decir en las reuniones ‘Lo ilegal lo hacemos de inmediato; lo inconstitucional lleva un poco más de tiempo’. Pero desde que se aprobó la Ley de Libertad de Información, tengo miedo de decir este tipo de cosas”. Según el cable, se oyen risas en la sala.
MAYO 2013
Desde que el mundo es mundo un desalmado en la oscuridad es garantía de daño. Saquemos a la luz a los desalmados del mundo. Tiranos, déspotas, asesinos, crueles, mentirosos, arrogantes, bárbaros, usurpadores.
Y tu desalmado, ¿cuál es?
Vota por él en www.almamagazine.com
Pensar nos hace diferentes.
Es la presidenta del Women’s Media Centre (WMC). Reconocida por su incansable tarea, Julie Burton es una férrea activista por los derechos de las mujeres y las causas progresistas. Al frente de la organización, Burton ha creado las condiciones necesarias para una mejor inserción de las mujeres en los medios de comunicación. En su vasto currículum sobresale su participación en organizaciones sociales como Voters For Choice y Choice USA. En el mes que se celebra el Día Mundial de la Libertad de Prensa, esta experta nos sumerge en una problemática que atañe al 51% de la población estadounidense. Texto: Joan Erakit / Fotos: Gentileza WMC
70 ALMA
MAYO 2013
Almas
MAYO 2013
71 ALMA
Q
ue las mujeres estén poco representadas en la industria de los medios de comunicación debería sorprender a pocos. Sin embargo, la severidad de este desequilibrio y sus consecuencias son menos obvias. Estas desigualdades fueron objeto de una investigación del Women’s Media Centre (WMC). El informe anual 2013 de la organización, “The Status of Women in the U.S. Media” (El estatus de las mujeres en los medios de Estados Unidos) también sugiere maneras de abordar estas disparidades. El reporte fue compilado por Diana Mitsu Klos, estratega de medios, y debería servir como “un llamado de alerta para la industria de los medios, y para los consumidores, en cuanto a que no estamos viendo, oyendo o leyendo la historia completa”, sostiene la presidenta de WMC, Julie Burton. La entidad que dirige considera que, para proteger la cultura democrática, las audiencias tienen que entender la gravedad de este problema, y que una representación desigual de mujeres en el periodismo y las demás áreas de la comunicación hace más difícil brindar perspectivas justas y diversas sobre los hechos. WMC trabaja para superar la persistente brecha de género, capacitando a mujeres para
que estén listas para trabajar en los medios, controlar el sexismo y las prácticas injustas, además de organizar campañas y peticiones para que quienes están en el poder asuman su responsabilidad. Burton expone en esta entrevista las conclusiones del informe y se explaya sobre los desafíos que enfrenta la industria de los medios de comunicación. ALMA MAGAZINE: ¿Qué relación hay entre diversificar los medios de comunicación y construir una democracia sana? JULIE BURTON: Sabemos que las mujeres
medios definen la historia que nos transmiten. Además, presentan una imagen de cuál es nuestro rol en la sociedad. Queremos que los medios relaten la historia completa, y que todos nos beneficiemos de eso. También es una cuestión de credibilidad. Si pretendemos una democracia sana, nuestros medios y nuestra sociedad deben representar plenamente las voces y las contribuciones de todos y todas. AM: Cuando una mujer se gradúa de la universidad y obtiene un título de periodista pero no consigue trabajo en esa área, ¿qué cree usted que está ocurriendo? ¿Se alienta a las mujeres a postularse a empleos periodísticos? J.B.: El informe muestra que las mujeres están obteniendo empleos en relaciones públicas y publicidad, y eso es una buena noticia. Pero en lo relativo a los puestos en la sala de prensa, el desafío continúa. La inserción laboral no sólo tiene que ver con el talento, sino también, a veces, con a quién conoces. Esos contactos y redes importan. Tenemos la esperanza de que las mujeres jóvenes no se desalienten demasiado y sigan buscando oportunidades en el periodismo. Además, la industria de las noticias en su totalidad se está reduciendo, dado que cada vez más personas se informan electrónicamente.
“Queremos que los medios relaten la historia completa, y que todos nos beneficiemos de eso.” constituyen más de la mitad de la población, pero en los medios no las vemos ni las oímos en igual cantidad que a los hombres. Hay una crisis de representación para las mujeres. Esto también ocurre con las personas que no son de raza blanca, que para el año 2050 asimismo serán mayoría en este país. Sin embargo, todavía no estamos observando una participación igualitaria. Eso significa que estamos utilizando solamente la mitad de nuestro talento y por lo general la audición de la mitad de la historia. Al decidir quién habla, los
El 51% quiere escuchar su voz Texto: Ivana Stola El informe “The Status of Women in the U.S. Media 2013”, elaborado por Women’s Media Center (WMC), pone de manifiesto que el género femenino, que representa un 51% de la población, no tiene presencia en los medios de comunicación en la misma proporción: las mujeres siguen estando poco representadas en los medios estadounidenses. Aunque es cierto que The New York Times, el periódico más importante del país, tiene a una mujer en el puesto de editora en jefe, la proporción de mujeres que ocupan cargos directivos en las redacciones de Estados Unidos se ha mantenido sin cambios en alrededor del 37% desde 1999. A este ritmo, hasta 2085 no se produciría una paridad entre hombres y mujeres en posiciones de liderazgo, tanto en el gobierno como en empresas. En cuanto a los medios, hay varios datos a destacar. Por ejemplo, la cobertura de las elecciones presidenciales de 2012 fue llevada a cabo por una mayoría de hombres en los principales periódicos, con un margen de 3 a 1, aumentando su presencia cuando se trataba de cuestiones sociales. Sin embargo, esto se repite en cualquier otro campo. En programas de entrevistas o de debate, las mujeres representan un porcentaje muy pequeño, el 25% y 29% respectivamente. A menudo, ellas son relegadas a temas considerados “de mujeres”, como prensa rosa, alimentación, muebles, familia y moda. Aunque el 47% de los usuarios de videojuegos son mujeres, un 88% de los desarrolladores de estos juegos son hombres. Y cuando se trata de hablar de deportes, la presencia femenina es casi nula. En cuanto a los medios digitales, han caído en la misma rutina que los tradicionales. Las firmas masculinas superaron a las femeninas en cuatro de los seis sitios web examinados. En cambio, la buena noticia es el aumento del porcentaje de mujeres que son directoras de noticias de televisión, llegando por primera vez al 30%. No obstante, el empleo total de las mujeres en programas de noticias se mantiene plano. En el sitio web Watchdog Watcher recogen los datos sobre periodismo de investigación. Es cierto que hay organismos independientes, sin ánimo de lucro, fundados por mujeres. Pero incluso allí, los hombres dominan. En el Reino Unido las cosas son muy parecidas. Sólo un tercio de los miembros del personal de equipos de investigación son mujeres. En cambio, en las escuelas de periodismo, las mujeres son mayoría. ¿Dónde acaban trabajando esas mujeres? En puestos más próximos a las relaciones públicas, mientras que los hombres trabajan en periódicos, radio, televisión y cable. En cambio, en estos días Francia fue noticia porque la periodista Natalie Nougayrede se transformó en la primera directora del periódico Le Monde. Con 46 años, reportera de Le Monde desde 1996, y antes de Libération, Nougayrede fue ganadora del premio Albert Londres en 2005 por sus artículos sobre Chechenia. Ex corresponsal en Moscú y hasta unas semanas atrás corresponsal diplomática, la flamante directora fue elegida en asamblea por el 79% de los 370 periodistas del mítico vespertino parisiense fundado en 1944. Su histórico nombramiento –hoy es la segunda mujer al frente de un periódico francés, con la responsable del católico La Croix– no ha frenado los clichés machistas. La nueva cabeza del periódico ha sido apodada “la embajadora del charme de la marca Le Monde”.
72 ALMA
MAYO 2013
Almas
Alerta. Si bien las mujeres representan el 51% de la población de EE UU, todavía no existe una participación igualitaria.
No obstante, las mujeres de todos modos continúan esforzándose por lograr la igualdad en las plataformas de medios en internet. AM: La actual industria mediática, ¿es diversa y apoya a las mujeres? J.B.: En este momento, el 96% de todos los puestos influyentes en las empresas estadounidenses, incluidos los medios, son ocupados por hombres. El año pasado, el 88% de todos los episodios de televisión fueron dirigidos por hombres y el 85% de los escritores eran hombres. De las 250 películas más taquilleras en 2012, el 91% fueron realizadas por hombres (el 9% por mujeres), el 80% de los editores eran hombres (el 20% mujeres), y el 85% de los escritores eran hombres (sólo el 15% eran mujeres). Podemos y debemos mejorar ese aspecto. Hemos avanzado, aunque todavía queda mucho por hacer. Los medios de comunicación son una de las fuerzas más poderosas en nuestra cultura y nuestra economía. Nos dicen quiénes somos y qué podemos ser. Necesitamos asegurarnos de que la persona que defina nuestra historia, aquella que la cuente y sobre lo que se trate represente a mujeres y hombres por igual. Es hora de que enviemos un mensaje contundente a la indus-
tria de los medios; ellos se están perdiendo la mitad de la historia. Así les demostraremos que mediante la ampliación de la cantera de talento, es posible cambiar la cara de los medios; aparte de que se va a lograr nivelar el juego, ya que al darle la misma voz a la mitad de sus consumidores, esto le permitirá ver el cuadro completo a todos sus espectadores. AM: ¿Cree usted que nuestra sociedad toma más en serio la opinión de un hombre que la de una mujer? ¿Es cues-
que, aunque sabemos que ellas constituyen más de la mitad de la población, no las vemos ni oímos en igual cantidad que a los hombres. Esto implica divisiones según el género, y se reflejan en las fuentes citadas en los reportes, en las mujeres que están delante y detrás de cámara. Nosotras somos el 51% de la población y queremos que nuestras voces sean escuchadas y pretendemos tener una representación equitativa. La historia del movimiento de mujeres ha sido una lucha para que las voces de las mujeres sean escuchadas. De acuerdo con un estudio, se tardará hasta 2085 para que las mujeres alcancen la paridad con los hombres en posiciones de liderazgo de negocios. A las mujeres nos llevó 144 años de duras luchas obtener el derecho al voto. Como dijo Frederick Douglass, “el poder no concede nada sin una demanda”. Y los hombres han ostentado prácticamente todo el poder en nuestra sociedad durante mucho tiempo. Eso está cambiando, pero con demasiada lentitud. El Women’s Media Centre trabaja y se esfuerza mucho para que el statu quo valore por igual las voces de mujeres y hombres.
“El 96% de todos los puestos influyentes en las empresas estadounidenses son ocupados por hombres.”
MAYO 2013
tión de credibilidad o de preferencia? J.B.: Unas semanas atrás celebramos la presentación del documental Makers - Women Who Make America (Hacedoras - Mujeres que hacen Estados Unidos), que relata cómo las mujeres han moldeado a Estados Unidos en los últimos 50 años y habla de las mujeres visionarias y revolucionarias que escribieron nuestra historia colectiva. Hemos logrado avances, aunque tenemos un largo camino por recorrer. La mala noticia –a propósito de mujeres y medios– es
73 ALMA
74 ALMA
MAYO 2013
Crónica
Violación de las más perversas contra los derechos humanos, el tráfico de personas aparece en el ranking global de los negocios ilícitos como el tercer ramo más lucrativo del crimen, perdiendo apenas ante el comercio ilegal de las armas y las drogas. Se estima que existen alrededor de 30 millones de personas que han sido víctimas de tráfico humano. Uno de los países señalado como ruta de esta siniestra actividad es Sri Lanka. Allá fuimos en busca de testimonios sobre tan deplorable práctica. Leer para creer. Texto: Amantha Perera / Fotos: Sarath Paranavitana / Mahela Lakmal / Kumar Mendis / Suraj Vaas
MAYO 2013
75 ALMA
L
a srilankesa Lahandapurege Ariyawathie se siente afortunada, a pesar de haber sido torturada con 24 clavos candentes. Esta mujer de 52 años, originaria del sureño distrito de Matara, emigró a Arabia Saudita a inicios de 2011 para trabajar como empleada doméstica, con la esperanza de reunir el dinero suficiente para construir su propia casa al regresar a su país. Pero trabajó sólo cinco meses y volvió a Sri Lanka con heridas abiertas causadas por sus empleadores, que para castigarla le insertaban pequeños hierros ardientes en su cuerpo. “Siento que tuve suerte. Podrían haberme pasado cosas peores”, expresó Ariyawathie frente a su nueva casa, construida gracias al apoyo del Buró de Trabajo en el Extranjero y la Autoridad Nacional de Vivienda, luego de que su caso desatara una controversia en el país insular ubicado al sureste de India en Asia. De hecho, tiene razones para sentirse afortunada. El 10 de enero pasado, Rizana Nafeek, una joven srilankesa de 25 años encarcelada en Arabia Saudita por la muerte accidental de un bebé que tenía a su cargo, fue decapitada sin que se le informara a su familia ni a las autoridades en Colombo, la ciudad más populosa de Sri Lanka y su capital comercial. “Lo mismo me habría sucedido a mí”, sostuvo Ariyawathie, quien aún tiene seis objetos metálicos en su cuerpo. Nafeek estuvo en prisión desde 2005 y fue condenada a muerte en 2007. Había llegado a Arabia Saudita con un pasaporte falso cuando tenía 17 años. Según su familia y otras personas vinculadas a su caso, agentes de empleo manipularon a sus parientes pobres para llevar a la entonces adolescente a trabajar como empleada doméstica en algún hogar saudita. Nafeek terminó cuidando a un bebé de cuatro meses, tarea en la cual no tenía ninguna experiencia. El bebé se ahogó mientras ella lo alimentaba con un biberón. Activistas dicen que la joven no recibió ni un juicio justo ni el apropiado apoyo legal y consular. Sus
parientes, de la aislada aldea srilankesa de Muttur, en el nororiental distrito de Trincomalee, sólo muestran resignación. “¿Qué podemos hacer? Tenemos que seguir adelante, no podemos hacer nada más”, señaló su padre, Abdul Mohammad Nafeek. Ante este cuadro, varios investigadores alertan que muchas familias están a merced de agencias de empleo que se trasladan a aldeas pobres y aisladas en busca de jóvenes como Nafeek. “Están en una tierra extraña sin ninguna protección”, denunció la activista Miyuru Gunasinghe, de la organización srilankesa por los derechos humanos Fondo de Ley y Sociedad. Gunasinghe explicó que algunos países, como Filipinas, firmaron acuerdos bilaterales con Arabia Saudita para proteger los derechos de sus trabajadores emigrantes. “Filipinas es un gran ejemplo. Dejó de enviar trabajadores a Arabia Saudita por un año hasta que pudo negociar un acuerdo”, indicó. Sri Lanka tiene acuerdos similares con Baréin y Jordania. Estos convenios no sólo les garantizan a los emigrantes un salario mínimo, condiciones de vida decorosas y un horario de trabajo fijo, sino que también aseguran que sean tratados de forma igualitaria y no de acuerdo a contratos individuales o leyes tribales del país al que se trasladan. A pesar de la indignación popular por la decapitación, Colombo todavía no ha indicado si procurará firmar un acuerdo de estas características con Riad (Arabia Saudita). Dos semanas después de la muerte de Nafeek, el gabinete aprobó una propuesta del ministro de Empleo en el Exterior, Dilan Perera, para elevar a 25 años la edad mínima requerida a las jóvenes que buscan trabajo como empleadas domésticas en Arabia Saudita. Para el resto de Medio Oriente, sigue siendo 23 años. Las aspirantes también deben completar un programa de capacitación de 21 días para obtener un certificado. No obstante, Gunasinghe relativizó la utilidad de estas medidas: “Puedes tener 25 años, pero si sólo
Desesperados ciudadanos srilankeses y de otros países utilizan embarcaciones precarias para buscar un futuro en el extranjero.
76 ALMA
MAYO 2013
Crónica
La prolongada guerra civil de Sri Lanka terminó en mayo de 2009. El tráfico humano es una de sus secuelas más perversas.
estudiaste hasta quinto grado (de escuela) y no sabes inglés, no puedes presentar la solicitud. Seguimos con el mismo problema”. Ariyawathie emigró luego de haber asistido al programa de capacitación del gobierno, que incluía clases de idiomas. De todas formas, tuvo problemas para comunicarse con sus empleadores y no sabía cómo operar los artefactos eléctricos del hogar donde trabajaba. “Abusaron de mí porque yo no podía entender lo que me decían”, reveló. Gunasinghe aseguró que el gobierno debería aplicar disposiciones más severas a las agencias de empleo y revisar la Ley del Buró de Trabajo en el Exterior para contemplar todos los derechos de los emigrantes. En su actual forma, la norma sólo promueve el empleo en el extranjero. La activista señaló que, si a los millones que trabajan en el exterior se les reconociera el derecho a votar, los políticos atenderían más sus necesidades. A pesar de la escasa capacitación y los bajos salarios que reciben los emigrantes (algunas empleadas domésticas cobran 100 dólares al mes), las remesas son la principal fuente de divisas de Sri Lanka. Se estima que este año podrían totalizar 5 mil millones de dólares. Hay unos dos millones de srilankeses trabajando en el exterior. Al menos 800 mil son mujeres que se desempeñan como empleadas domésticas, la mayoría en países del Golfo. Arabia Saudita continúa siendo su principal destino. Sin embargo, hay un sutil cambio en marcha. Desde fines de 2011, cuando se divulgaron los primeros informes de prensa sobre esta situación, cada vez más personas muestran renuencia a emigrar a Arabia Saudita. Agentes de empleo ahora incluso ofrecen una prima
de 800 dólares a cada mujer que esté dispuesta a trasladarse a ese país. En Muttur, la aldea natal de Nafeek, varios activistas lanzaron una campaña de firmas para pedir que se prohíba el envío de empleadas domésticas a Arabia Saudita. “La gente pensó que Muttur permanecería en silencio. No hemos logrado justicia. No queremos que la muerte de Rizana pase a ser sólo un dato más en las estadísticas”, declaró Mohammad Jihad, trabajador social de la aldea. PLATAFORMA DE TRAFICO HUMANO Los viajeros con pasaporte pakistaní o afgano deben soportar un procedimiento de inmigración inusualmente largo cuando arriban a Sri Lanka. Es que las autoridades se han vuelto sumamente cuidadosas tras confirmar que este país sirve de escala para el tráfico de personas hacia Australia. “Tenemos medidas de seguridad específicas para interrogar a afganos y pakistaníes”, especificó el director de la división contra la trata de personas del Departamento de Inmigración, Prabath Aluthge. En una reunión sobre trata y tráfico humano, el Instituto de Prensa de Sri Lanka reveló que 25 personas con pasaporte afgano habían sido deportadas en los últimos tiempos, y que 250 habían infringido en los pasados cinco meses los derechos de visa de ingreso. Son raros los casos de extranjeros con pasaporte srilankés falso para ingresar y solicitar asilo, pero existen. Varias de las 970 personas deportadas de Gran Bretaña a Sri Lanka desde 2009 resultaron ser ciudadanos indios que, luego, fueron enviados a su país. Aunque la actual tendencia de cientos de personas haciendo escala en Sri Lanka es
Muchas familias están a merced de agencias de empleo que se trasladan a aldeas pobres y aisladas en busca de jóvenes.
MAYO 2013
77 ALMA
nueva, manifestaron miembros de las fuerzas de seguridad locales. Una embarcación con 200 afganos e iraníes que volcó el 21 de junio pasado a la altura de la Isla de Navidad, a unos 2.600 kilómetros de la costa australiana, dejó 90 víctimas fatales. Se sospecha que el barco procedía de Sri Lanka, aunque son raras las travesías desde este país hacia Australia, con una travesía de más de 8 mil kilómetros. Antes, los solicitantes de asilo iban a Tailandia e Indonesia como lugar de tránsito. Alentados por la esperanzas de un mejor futuro en Australia, los srilankeses pagan hasta tres mil dólares a los traficantes de personas, que por lo regular operan bajo la cobertura de barcos pesqueros camuflados. Eso parece haber cambiado. Ahora, “Sri Lanka fue identificado como lugar de tránsito por traficantes de personas”, indicó Aluthge. El aumento de incidentes con extranjeros que llegan a Sri Lanka para embarcarse a otro país coincide con la identificación de las autoridades de seguridad nacional de ciudadanos srilankeses que siguen por el mismo camino peligroso. Un año atrás, 113 personas fueron detenidas en Colombo cuando eran trasladadas a un puerto para embarcarse. Un mes después, la Marina detuvo a 53 personas en un barco a 60 millas náuticas de la costa de este país. Mientras que grupos más pequeños también fueron atrapados. “En estos días estamos registrando muchos episodios de tráfico humano. El 90% de los solicitantes de asilo srilankeses pertenecen a la minoría tamil y a las comunidades musulmanas”, detalló el portavoz de la policía Ajith Rohana. Las autoridades de migraciones australianas se negaron a aportar datos sobre la cantidad de embarcaciones llegadas este año de Sri Lanka por razones de seguridad, como adujeron. Pero fuentes no oficiales indican que a fines de marzo, 52 barcos fueron detectados o llegaron a Australia. Estadísticas del Departamento de Inmigración y Ciudadanía de Australia revelan que a fines de febrero había 682 srilankeses en
centros de detención de ese país, el 14% del total de 4.906 personas. Pero el mayor grupo de personas en esa situación son de origen afgano, y representan el 41% del total, seguido de los srilankeses. La información australiana también revela un inusual aumento de los solicitantes de asilo que llegan por mar a partir de enero de 2010. De las menos de 500 personas que habían en enero de 2009 se incrementó a 6.500 en el mismo mes de 2011. En diciembre del año pasado, a raíz de la visita a Colombo del canciller Bob Carr, Sri Lanka y Australia establecieron un grupo de trabajo conjunto contra el tráfico de personas y el crimen trasnacional. Ambas naciones tienen previsto reforzar sus acciones navales y el quehacer de los respectivos servicios de inteligencia con el objetivo de neutralizar a las redes de tráfico de inmigrantes indocumentados. El plan incluye la entrega a la isla del Indico de equipos de búsqueda y rescate, la capacitación de las fuerzas srilankesas dedicadas al patrullaje marítimo y la realización de maniobras navales conjuntas para reforzar esas actividades. También, una campaña mediática contra la inmigración ilegal y la donación por parte de Canberra de unos 45 millones de dólares en el próximo lustro para reconstruir viviendas y escuelas en comunidades rurales. Mientras que en un foro internacional celebrado en Bali a principios de abril, Carr informó que 37 países han acordado declarar ilegal el tráfico de personas y cooperar para acabar con el tráfico ilegal. Además, convinieron en contratar a un experto en aplicación de la ley y capacitación para coordinar una campaña contra el tráfico de personas. En la reunión también se ha estipulado formar una alianza con el Centro de Yakarta para la Cooperación Policial, que es un movimiento destinado a impulsar la policía y la respuesta de seguridad fronteriza contra el tráfico de personas. Al respecto, en enero último el ministro de Ciudadanía, Inmigración
Postal bastante común en Sri Lanka luego de que la fuerza naval capture una embarcación pesquera con inmigrantes ilegales.
78 ALMA
MAYO 2013
Crónica
Cuatro millones son víctimas de la trata de personas cada año. La mayor parte de los damnificados son niñas, niños y mujeres.
y Multiculturalismo de Canadá, Jason Kenney, afirmó en Colombo que el gobierno canadiense admitirá unos 14.500 refugiados y otras personas en situación de vulnerabilidad en 2013. El anuncio fue hecho por el funcionario durante la visita que realizó a Sri Lanka donde se entrevistó con los principales interlocutores del gobierno a quienes les expresó la preocupación de Canadá por la falta de progreso hacia la reconciliación en la posguerra en este país. Kenney también se reunió con miembros de organizaciones de la sociedad civil que trabajan sobre el terreno para hacer frente a las preocupaciones humanitarias y mejoras en la situación de los derechos humanos. Allí mismo el representante del gobierno canadiense se refirió al tema del tráfico de personas y el engaño del que son víctimas miles y miles de personas del mundo que desean llegar a Canadá, entre ellas muchas de Sri Lanka: “Estamos enviando un claro mensaje a aquellos que están pensando en utilizar los servicios de los criminales dedicados a traficar con personas para colarse en Canadá. Por favor, no lo hagan. Sólo van a tomar su dinero y los van a dejar varados. Canadá tiene un sistema legal de inmigración generoso y abierto, pero los que traten de entrar a Canadá por la puerta de atrás con los traficantes de personas no tendrán éxito y perderán su dinero”. Canadá da refugio a uno de cada 10 refugiados que solicitan ayuda alrededor del mundo por sus condiciones de vulnerabilidad. ASI OPERAN El modus operandi, según el portavoz de la policía Rohana, es que los que están por embarcarse esperen al resto cerca de la costa en grupos pequeños de a cinco o seis personas. Luego los transfieren en tandas a un puerto pesquero, aunque lo más probable es que los lleven hasta un barco anclado en alta mar. Rohana
MAYO 2013
señaló que los ciudadanos detenidos por organizar esos barcos parecen ser intermediarios entre quienes aspiran a embarcarse y quienes controlan las redes de tráfico humano: “Los sospechosos resultaron estar operando desde países europeos y de Australia”. El policía citó el caso de más de 200 srilankeses que quedaron varados en Togo, en octubre de 2011, abandonados en ese país por traficantes que les habían prometido llevarlos a Canadá. “Los cuatro principales sospechosos del caso se encuentran en Francia”, advirtió Rohana. Las víctimas fueron trasladadas a ese país de Africa occidental en avión a través de Mumbai y de la capital de Etiopía con visas de visita verdaderas. Los detalles de cómo la gente se embarca son muy pocos. La mayoría de quienes esperan una oportunidad o fracasaron en su intento permanecen callados. Ese es el caso de Akilan (nombre ficticio), un veinteañero de la costa oriental que ahora está preso tras fallar su intento de embarcarse rumbo a Australia. “No sabíamos nada hasta que fue detenido”, alegó su madre. Según ella, el muchacho tenía previsto dar por tercera vez el examen de ingreso a la universidad, pero trabajaba en secreto para su viaje clandestino. Se detectó que los barcos salen desde Puttalam, en la provincia del Noroeste, hasta puertos pesqueros del este como Valechchennei. La mayoría de estas embarcaciones son remolcadores con cascos de madera. Quienes se embarcan deben abonar el equivalente a unos 9 mil dólares en moneda local en dos pagos. A través de la información de la policía, sabemos que pagan 2.500 dólares antes de embarcarse, y los familiares y amigos se hacen cargo del resto cuando llegan a su destino. Frente a esta situación, la madre de Akilan no cree que el muchacho pueda resistir la tentación de volver a tratar de emigrar. “Quería irse porque éramos pobres y estábamos desesperados, y seguimos igual”, subrayó.
79 ALMA
Tras haber protagonizado su primera película con Robert Bresson, después de tres encuentros fortuitos e infructuosos con Jean-Luc Godard, una jornada de junio de 1966 Anne Wiazemsky le escribió una breve carta en la que le decía que le había gustado mucho su última película, y le aseguraba también que amaba al hombre que se hallaba detrás de aquello, que lo amaba a él. Y, pocos días más tarde, Godard visitó a la jovencita de 19 años en Montfrin, donde Anne pasaba sus vacaciones en una hermosa villa junto a su amiga Nathalie. Era el inicio de un apasionado romance. Pero el verano llegó a su fin. Y para Anne comenzaron tiempos difíciles y excitantes: ¿cómo conciliar su intenso deseo por ese hombre singular, 17 años mayor que ella, con las exigencias de una familia autoritaria liderada por su abuelo, el escritor François Mauriac, que repudiaba la relación entre el cineasta y la joven? Porque éste es un relato de descubrimientos y de iniciación al sexo, al amor y a la vida adulta, pero también un peculiar, sugestivo fresco de la Francia intelectual antes del estallido del mayo del 68. Aquí las primeras páginas de Un año ajetreado. Texto: Anne Wiazemsky / Fotos: Gentileza Editorial Anagrama
80 ALMA
MAYO 2013
Libros
MAYO 2013
81 ALMA
U
n día de junio de 1966, escribía una breve carta a Jean-Luc Godard, dirigida a Les Cahiers du Cinéma, rue Clément-Marot, París 8. Le decía que me había gustado mucho su última película, Masculino Femenino. Le decía también que amaba al hombre que se hallaba detrás de aquello, que lo amaba a él. Había actuado sin calibrar el alcance de ciertas palabras, tras mantener una conversación con Ghislain Cloquet, a quien conocí durante el rodaje de Al azar, Baltasar de Robert Bresson. Trabamos amistad, y Ghislain me invitó a comer la víspera. Era domingo, teníamos tiempo por delante y fuimos a dar un paseo por Normandía. Llegado un momento, le hablé de JeanLuc Godard, de lo mucho que lamentaba que se hubieran “frustrado” nuestros tres primeros encuentros. “¿Por qué no le escribe?”, preguntó Ghislain. Y ante mi expresión dubitativa, añadió: “Es un hombre que está muy solo, ¿sabe usted?” Luego se entretuvo recordándome lo distinta que era mi actitud un año atrás. Jean-Luc Godard había acudido al rodaje de Baltasar invitado por la productora, Mag Bodard. Esta me había obligado a comer con ellos y yo había accedido de muy mala gana. Aunque sabía quién era, no había visto ninguna película suya, harta de las polémicas que suscitaba: en mi entorno, en la prensa, todo el mundo se creía obligado a defender o atacar su cine; resultaba impensable ignorarlo. Un año después, el recuerdo de aquella comida me avergonzaba un poco. Robert Bresson, a quien aquella visita importunaba, se había burlado mucho de él. Lo había hecho amparándose en su habitual cortesía, dándoselas de inocente y dirigiéndome sonrisas de complicidad. Aquel mismo año tuvimos un segundo encuentro. Robert Bresson visionaba los copiones de su película en el laboratorio LTC, lo acompañé y lo esperé leyendo en el café de enfrente. Jean-Luc Godard entró, me vio y se dirigió directamente hacia mí, como si tuviese algo importante que decirme. Pero, tras unos minutos de silencio, me preguntó señalando mi libro: “¿Está leyendo usted el Diario del cazador?” “Sí.” “¿Le gusta?” “Sí.” Y reanudé la lectura sin prestarle más atención. El tercer encuentro se remontaba al mes de junio. Yo había abandonado durante unas horas mi estancia en el campo, donde repasaba el examen de final de bachillerato, para acudir a casa de Roger Stéphane, quien, maravillado por Al azar, Baltasar, le dedicaba todo su programa de televisión Pour le plaisir. Entrevistaba a Robert Bresson, a mí, a distintos miembros del equipo y a un gran número de personalidades. Entre ellos, Jean-Luc Godard, contra
el que tropecé bruscamente en la escalera del edificio, yo de bajada y él de subida. “¡Cretino! ¡Imbécil! ¡Estúpido!”, sin ver con quién me las tenía. Y, mientras me ayudaba a incorporarme disculpándose, murmuré: “¡Oh, perdón!” Acto seguido me escabullí, abrumada por mi timidez. Todo había cambiado desde que vi Pierrot el loco, cuya trágica belleza me sobrecogió. No fui a ver sus películas antiguas pero aguardé con impaciencia la siguiente. Masculino Femenino fue el detonante. De modo totalmente irracional vi en ella una especie de mensaje dirigido a mí y lo contesté. Una vez enviada la carta, acudí, por primera vez en mi vida, al cóctel de la editorial Gallimard. Acababa de suspender el examen de filosofía de final de bachillerato y tenía que presentarme al oral de recuperación en septiembre. A pesar de ese fracaso y de mi timidez, experimentaba aquel día una extraña energía. En el jardín se agolpaba un montón de gente, escritores que había visto en la televisión, algún amigo de mi familia, y muchos desconocidos. Por fortuna se hallaba presente Antoine Gallimard, con quien mantenía amistad desde mi adolescencia y que me ofreció una copa de champán. En voz baja me dio cuen-
citó el 1 de agosto, en su casa de la rue Raynouard, en el distrito 16. –Adiós, señorita. –Adiós, señor Jeanson. Tras estrecharnos la mano, Francis Jeanson reanudó la conversación que yo había interrumpido. De pronto me invadió un intenso cansancio, como si acabara de participar en una extenuante competición deportiva. –¿Ya te vas? –preguntó Antoine. –Sí. –Te acompaño a la puerta. Permanecimos en la acera ante el número 5 de la rue Sébastien-Bottin comentando nuestras inminentes vacaciones de verano. El iba a practicar la vela, a viajar; yo me marchaba dos días después al sur de Francia a ver a una amiga, para luego regresar a estudiar el 1 de agosto a París. –Eres una caradura –dijo Antoine–, ¡mira que abordar a un hombre al que no conoces para pedirle que te dé clases de filosofía! –Y agregó, retomando una de sus bromas favoritas–: ¡Va a ser cierto que sólo te gustan los viejos! Días antes ambos habíamos cumplido diecinueve años. En la casa de mi amiga Nathalie en Montfrin, el tiempo pasaba rápido. Madrugábamos mucho para participar en la recolección de melocotones, un trabajo agotador que me encantaba. Consistía en recoger los frutos y clasificarlos en diferentes cajas según el tamaño. Había que trabajar deprisa y con precisión, junto con una veintena de jornaleros. Me gustaba la luz dorada todavía tan suave de la mañana, el perfume mareante de los melocotones, el silencio concentrado de todos. Nathalie y yo poníamos todo nuestro empeño en no reducir el ritmo, en no charlar. Por las tardes, descansábamos al borde de la piscina o, cuando apretaba el calor, en nuestros cuartos, con los postigos cerrados. La finca de la familia de mi amiga se hallaba situada a cierta altitud, con vistas a toda la comarca. Vivíamos en la mansión, que era un auténtico castillo del siglo XVIII, parecido a los castillos de los cuentos de hadas de mi infancia. No me cansaba de visitar las numerosas estancias y de hurgar en la biblioteca. La encargada de la casa nos preparaba las comidas, y las tomábamos solas en el imponente comedor. Una noche, a eso de las diez, sonó el teléfono, que estaba en el vestíbulo, lejos del salón donde nos habíamos quedado. Nathalie salió a contestar, y gritó mi nombre. Ponía una cara muy rara cuando me alargó el aparato. –Dice que es Jean-Luc Godard –murmuró incrédula. La voz, al teléfono, era la suya, pero pensé que era una broma de Antoine, o de algún
Unas gafas de sol le ocultaban en parte los ojos pero mucho menos de lo que decían los periodistas.
82 ALMA
ta de quién era quién. La segunda copa de champán puso fin a mis miedos, y le pregunté con curiosidad si el hombre que estaba junto al bufé era Francis Jeanson. Antoine asintió. Había oído hablar de Francis Jeanson a mi abuelo, François Mauriac, quien había evocado en diversas ocasiones su actividad durante la guerra de Argelia, su apoyo al FLN, la creación de una organización que ostentaba su nombre. Perseguido por la policía, finalmente había sido indultado y campaba a su antojo, como un hombre libre. Pero para mí Francis Jeanson era sobre todo un allegado de Sartre y de Simone de Beauvoir, a quien yo admiraba fervientemente desde los albores de mi adolescencia, desde la lectura de Memorias de una joven formal. Francis Jeanson le había dedicado obras que yo había leído. Sabía también que había enseñado filosofía en Burdeos. Este último extremo me decidió. Con una audacia de la que no me creía capaz, corrí hacia él para explicarle atropelladamente quién era y mi revés en el examen de bachillerato. Y concluí: –Necesito que me dé clases de filosofía. –¿Sólo eso? Estaba un poco sorprendido. –Sólo eso. Intercambiamos nuestros teléfonos y me
MAYO 2013
Libros amigo nuestro, pues teníamos la edad y la costumbre de gastárnoslas. Sin embargo, la voz daba precisiones. Mi carta había llegado efectivamente a Les Cahiers du Cinéma, y el que mi interlocutor hubiera tardado en contestarme se debía a que estaba en Japón. Yo había olvidado poner mis señas y mi teléfono. El había llamado de inmediato a la productora Mag Bodard, y luego a mi domicilio. Mi madre le había contestado “que yo me hallaba en algún lugar del Sur y que era difícil contactar conmigo”. Godard había insistido mucho asegurándole que era muy importante y que, aun siendo las diez de la noche, tenía que hablar urgentemente conmigo. Mi madre acabó cediendo no sin reticencias. –Necesito verla mañana. ¿Dónde está? ¿Dónde podemos encontrarnos? Le pasé a Nathalie, en mejores condiciones que yo para contestarle. Se lo explicó: avión hasta Marsella, alquilar un coche, dirección Aviñón, después aparecía indicado el pueblecillo de Montfrin. Volví a coger el teléfono. –Dígame algún café o restaurante donde podamos vernos. Como nunca me movía del castillo, no conocía ninguno. –Pues entonces en el ayuntamiento. Todos los pueblos de Francia tienen un ayuntamiento. Lo oí calcular en voz baja. –Mañana a las doce. –Y añadió antes de colgar–: Delante del ayuntamiento, no lo olvide. Nathalie y yo nos miramos en silencio. La radio, en el salón, difundía un vals de Strauss y, bruscamente, arrastrándonos la una a la otra, nos pusimos a bailar como locas en el vestíbulo desierto, riéndonos hasta saltárse-
Flores oscuras Sergio Ramírez (Alfaguara)
MAYO 2013
nos las lágrimas, de alegría, de impaciencia, de nervios, no sabíamos de qué. Sí, allí estaba, a las doce, delante del ayuntamiento, vestido de calle, con un libro en la mano. Unas gafas de sol le ocultaban en parte los ojos pero mucho menos de lo que decían los periodistas. Lo veía chispear de alegría, una expresión acorde con su sonrisa franca e infantil. Nathalie y yo nos habíamos separado un cuarto de hora antes con la sensación de que comenzaba un día importante. –Me ha dado tiempo de echar un vistazo por aquí, no hay nada… Lo mejor sería comer cerca de Aviñón. ¿Tiene usted hambre? He alquilado un coche. Habló mucho durante el trayecto, como si le diera miedo el silencio. Me pareció entender que se disponía a rodar dos películas a la vez, pero cuando quise preguntarle, había cambiado ya de tema: ¿cuáles eran mis escritores preferidos? ¿Me gustaba Mozart? El saber que me dedicaba a recoger melocotones antes de empezar a estudiar filosofía pareció interesarle especialmente. En el restaurante, mientras que yo me puse a estudiar la carta con voracidad, él pidió lo primero que vio. Nos mirábamos a menudo pero nunca abiertamente, siempre de soslayo. En cuanto yo notaba clavarse sus ojos en mí, apartaba los míos y a la inversa. No era por hipocresía, era un juego entre su pudor y el mío. Me sentía feliz y sabía que él también lo estaba. Era una sensación sutil pero que fue acentuándose con el paso de las horas. Al salir del restaurante, deslizó el brazo bajo el mío. A ambos nos parecía natural deambular el uno junto al otro por las calles de
Cosmología de India Juan Arnau (Fondo de Cultura Económica)
Memoria de la inocente niña homicida Isabel Camblor (Pre-Textos)
aquel pueblo próximo a Aviñón. ¿Nos tomaba la gente con la que nos cruzábamos por una pareja? Ni lo sabía ni me lo planteaba. Unicamente pensaba en disfrutar del placer que sentía notándolo pegado a mí, oyéndolo hablar, porque hablaba y hablaba… En una tienda de discos, me regaló unos cuartetos de Mozart; en una librería, Nadja de André Breton. Me habría hecho más regalos si no le hubiera pedido que dejara de hacerlo, incómoda de pronto por tan excesiva generosidad. Pero se acercaba el momento de su regreso a París, tenía que dejarme en Montfrin para luego trasladarse al aeropuerto de Marsella. En el coche, aquella deliciosa sensación de felicidad se perdió. El callaba, y yo no sabía qué decir. Se había instaurado entre ambos un pesado silencio. El no apartaba la vista de la carretera y yo contemplaba el paisaje. Me daba la sensación de que entre nosotros se había interpuesto algo irremediable que lo había echado todo a perder, y de que lo veía por última vez. Detuvo el coche en la terraza en forma de media luna, junto a la mansión, tan brutalmente que estuve a punto de golpearme contra el parabrisas. Después soltó el volante y me estrechó en sus brazos. Murmuraba que le resultaba dolorosísimo separarse de mí, que no podía ya plantearse una vida sin mí, que, que... Lo interrumpí: “Vuelva.” “Sí.” Depositó un casto y rápido beso en mi mejilla y me apeé de inmediato, azorada y con el corazón más acelerado que nunca. Durante tres días recibí varios telegramas en los que me repetía lo que me había murmurado en el coche. Yo los leía una y otra vez. Casi todo se volvía confuso, irreal.
Gallinas de madera Mario Bellatin (Sexto Piso)
Plano americano Leila Guerriero (UDP)
83 ALMA
84 ALMA
MAYO 2013
En imagen
La exposición Bill Brandt: Shadow and Light condensa la carrera de uno de los fotógrafos más importantes de la historia. Comenzó como asistente de Man Ray en 1930 y se convirtió en el reportero más célebre de la fotografía inglesa. Su gran atributo fue encontrar frescura en lo mundano y extrañeza en la vida cotidiana. Hasta principios de agosto, el MoMA será la casa de la obra de Bill Brandt, con una retrospectiva de las diferentes fases de su trayectoria. Texto: Ulises Parigi / Fotos: Gentileza MoMA
MAYO 2013
85 ALMA
F
igura pionera de la fotografía modernista, Bill Brandt (británico, nacido en Alemania, 1904-1983) se situó entre los visionarios que, gracias a la diversidad de sus investigaciones, establecieron el potencial creativo de la fotografía basada en la observación del mundo que los rodeaba. La visión distintiva de Brandt, su capacidad de presentar el mundo cotidiano como nuevo y extraño, surgió en Londres en la década de 1930. Sus exploraciones visuales de la sociedad, el paisaje y la literatura de Inglaterra son indispensables para entender la historia de la fotografía, y, sin duda, para nuestra comprensión de la vida en la Gran Bretaña de mediados del siglo XX. Su obra es muy variada y abarca todos los aspectos de la construcción de la imagen. Sin embargo, todas ellas expresan una fuerte individualidad, tanto en la técnica como en la composición. Sus primeros trabajos fueron de fotoperiodismo, pasando por paisajes, desnudos y retratos. Expuesta hasta el 12 de agosto en el MoMA, Bill Brandt: Shadow and Light presenta una oportunidad de comprender la obra de Brandt desde una nueva perspectiva: la que establece una trayectoria cronológica de su carrera, con un estudio especialmente detallado de su actividad a lo largo de la Segunda
Guerra Mundial. Además, el análisis de sus métodos de impresión aclara cómo el artista, cuya obra temprana se caracteriza por el retrato silencioso y nostálgico de una joven ama de casa fregando la entrada de su casa (East End Morning, 1937), desembocaría en la audaz e imprevisible serie de desnudos en la rocosa costa inglesa (East Sussex Coast, 1957). Es que Brand realizó fotos de los londinenses durante los bombardeos nazis, desnudos de matiz surrealista, imágenes callejeras, reportajes sobre la pobreza, retratos de artistas e intelectuales. LUCES Y SOMBRAS DE UN MAESTRO La impresionante amplitud de la carrera de Brandt –que demuestra un inquieto espíritu experimental– y las dramáticas transformaciones de su estilo a menudo confunden a quienes tratan de entender la relación entre los capítulos sin relación aparente de su obra. Bill Brandt: Shadow and Light reúne más de 150 trabajos divididos en seis secciones, cada una correspondiente a una temática distinta: Londres en los años 30, el norte de Inglaterra, la Segunda Guerra Mundial, los retratos, los paisajes y los desnudos. Nacido en Alemania –padre inglés y madre alemana–, Brandt terminaría por rechazar sus raíces germánicas a raíz del nazismo y
en algunas entrevistas incluso mintió sobre su lugar de nacimiento (Hamburgo) porque sentía, como aclaró más tarde, “vergüenza” de ser alemán y prefería situar su cuna en Londres. La muestra, en este punto, traza el arco de evolución de Brandt, que comenzó como aprendiz en 1930 en el estudio parisino de Man Ray. Unos años antes se había quedado fascinado con la práctica de la fotografía durante una larga estancia en un sanatorio alpino, al que había sido enviado por sus padres para curar una prolongada tuberculosis. Su historia y sus obsesiones son intrínsecas a la hora de conocer sus imágenes. Desde el principio, sus fotografías presentaron una doble naturaleza: parecen captar sólo lo que está ahí, aunque son meticulosamente planeadas. Al haber crecido rodeado de libros de niños, cine alemán expresionista, psicoanálisis y un profundo conocimiento de la historia del arte, toda su preparación estaba al servicio de un sistema de fantasía. Lo que el público tomó como documentalismo realista, era para los iniciados un reflejo de su mundo inventado y esotérico. Una vez establecido como fotógrafo, Brandt no se cerró a ningún campo (“esto no es un deporte, no tiene reglas, debes intentarlo todo”, sentenció). En 1936, editó el libro The English at Home, donde mostraba su predisposición
Maestro. Figura fundacional de la fotografía moderna, la carrera de Bill Brand se extendió a lo largo de seis décadas.
86 ALMA
MAYO 2013
En imagen
Su obra está recogida en diez publicaciones. Entre ellas, Shadow of Light (1966) y Bill Brandt Nudes: 1945-1980 (1980 ).
a la investigación dilatada y en profundidad de un tema. En este caso se trataba de la vida cotidiana y familiar de los ingleses, sin hacer distinción de clases sociales. Era revelador que la portada del volumen estuviera ocupada por un grupo de personas acomodadas y la contraportada por una familia pobre. El libro y la virtud del joven fotógrafo para encontrar frescura en lo mundano y visiones de profunda extrañeza en las ceremonias más banales le reportaron sus primeros encargos en las nacientes revistas gráficas inglesas, en especial Lilliput y las influyentes Picture Post y Harper’s Bazaar. Admirado por su gran humanidad y su nula pretenciosidad, su estilo fue inmediatamente reconocido por el gran público y sus publicaciones se transformaron en éxito en un tiempo en que los libros de fotografía tenían muy poco mercado. Durante los bombardeos nazis a Londres, Brandt fue un reportero omnipresente que se reveló como la mirada de los ciudadanos de a pie. El Departamento de registros del Ministerio de Interior le encomendó que retratara la apariencia fantasmagórica de las calles durante las incursiones aéreas. A la luz de la luna exhibió el perfil de la ciudad con las siluetas oscuras de los edificios, delineadas con precisión mediante exposiciones de 20 o 30 minutos; vemos
MAYO 2013
87 ALMA
Conmoción e impacto. Brandt sostenía que tras cada foto era posible y necesario encontrar el “sentido de la maravilla”.
también la manera en que transcurría el tiempo en los refugios antiaéreos del metro y los sótanos, los grandes edificios escalonados… Tras la guerra, Brandt siguió cultivando todos los estilos con su costumbre de favorecer el contrastado y un profundo blanco y negro: lo mismo retrataba al pintor Francis Bacon o al escritor Robert Graves, que experimentaba con desnudos marcados por las perspectivas no usuales. Además, fue uno de los primeros fotógrafos en interesarse por la estética industrial, que luego tantos éxitos cosechará entre la fotografía alemana de los años 80. No obstante, a pesar del manifiesto carácter social de su trabajo –muy influenciado por la obra del estadounidense Walker Evans–, las imágenes de Brandt entrañan siempre una fuerte intención estética. Son imágenes sencillas que prescinden de adjetivos. Escuetas, concisas, severas, despojadas, sobrias y ásperas. Expresan, de alguna manera, un realismo social que pocos han sabido expresar tan bien como los fotógrafos ingleses. En 1966, Brandt editó el libro Shadow of Light, que es un compendio de las diversas fases de su carrera. Las fotos nuevas tanto como las viejas las copió de forma diferente de cómo las había presentado la primera vez, con un alto contraste que eliminaba casi todos los
88 ALMA
MAYO 2013
En imagen
Ahora, antes y después. Brandt creía que un buen retrato debe decir algo del pasado del sujeto, y sugerir algo de su futuro.
tonos medios, un modo de proceder que se convertiría en su marca. Con respecto a esos cambios, Brandt posteriormente afirmaría que el trabajo del laboratorio es el más importante, que hay veces que se puede terminar un encuadre bajo el dominio de la ampliadora, y eso no tiene por qué interferir con la verdad. En 1969, se llevó a cabo su primera retrospectiva en el MoMA, el mismo museo donde en estos días se puede visitar Bill Brandt: Shadow and Light. La muestra estuvo bajo la dirección de Edward Steichen, quien años atrás había dispuesto para una foto de Brandt una página entera en su libro The Family of Man. Al año siguiente la exposición fue trasladada a la Hayward Gallery de Londres. En 1972, Brandt se unió a la Marlborough Gallery, que se responsabilizó de la venta y la internacionalización de su trabajo hasta su muerte en 1983. El fotógrafo británico murió por una diabetes sufrida por más de cuatro décadas. Dejó viuda a Noya, su tercera esposa; sin hijos. Sus cenizas están dispersas en el Holland Park de Londres, el cual solía visitar casi todos los días. Bill Brandt: Shadow and Light se exhibe hasta el 16 de agosto. MoMA, 11 W. 53 St., Nueva York. www.moma.org
MAYO 2013
89 ALMA
90 ALMA
MAYO 2013
Planeta Moda
Para esta temporada primavera-verano 2013, la pareja de diseñadores detrás de la maison Valentino –Maria Grazia Chiuri y Pierpaolo Piccioli– consiguió dejar muy en claro cuál es la actitud que primará en la marca. Si bien a la casa de moda con sede en Roma siempre se la ha asociado con el color rojo, sus actuales creadores, sin desmerecer la pasión que evoca, se han querido desmarcar de ese recurso fácil y sus colecciones solamente tienen alguna pincelada de dicho tono pero siempre con
diseños fuertes y con mucha presencia. Aunque en abrigos y algunos vestidos se encarna esa glamorosa sensualidad del rojo cardenal, la elegancia y romanticismo no se pierden sino más bien se acentúan en la sutileza de las transparencias así como en la exquisitez que se desprende de la utilización de finísimos encajes donde el blanco casto, el verde oliva y el dorado recrean el arquetipo de una doncella más delicada. Los diseños de noche o fiestas son sofisticados, elegantes, románticos y
distinguidos. Vestidos vaporosos con ligeros estampados, vestidos con detalles de pedrería para crear una mujer única. Un toque de infantil inocencia que ofrece una reminiscencia chic aparece en las pecheras y pequeños cuellos a lo Peter Pan. Pero no todo es devoción por las particularidades mínimas y brillantes. Además, hay bastante de inspiración working girl enfocada en vestidos largos y pantalones enterizos donde el azul petróleo, el bordó y el negro definen la propuesta.
Pasos en colores Las tradicionales New Balance 996 dejan atrás el gris plomizo que las hizo célebres para impactar con nuevos colores llenos de intensidad. Ahora en verde, azul y púrpura, se convertirán en algo más que un clásico del calzado deportivo. www.newbalance.com
MAYO 2013
91 ALMA
92 ALMA
MAYO 2013
Planeta Moda
La línea creativa que caracteriza a Tom Ford continúa vigente paralelamente a la sorpresa que genera en cada temporada. En esta colección primavera-verano 2013 la discreción es algo que, por supuesto, no tiene lugar. Predominan los colores intensos y los brillos satinados. Con la pauta de una sastrería clásica pero que privilegia los cortes ajustados, también se impone una variedad de tejidos y estampados originales. Básicamente este repertorio subraya su lazo con los años
80, una época que proponía un nuevo aire adolescente para distinguirse de las dos décadas anteriores. Diseños urbanos y muy casuales aunque al mismo tiempo cosmopolitas y chic. Es una creación para valientes. Eso queda claro en la explosión visual a través del brillo del terciopelo, los cincelados florales, el tartán, las rayas y sobre todo en la tendencia al azul y el rojo en varias tonalidades. El blanco en los pantalones se utiliza de lienzo para cimentar los outfits. Los com-
plementos no pasan desapercibidos: hay puntillas en algunas terminaciones y corbatas con estampados paisley y florales. Una creación que resguarda la maestría en la combinación de elegancia clásica con lo mejor del color y una actitud juvenil llena de primaveral rebeldía. Y para ir a la playa, nos sugiere unos bañadores súper divertidos y muy vanguardistas que alegrarán tus tardes estivales. Otro toque creativo, optimista y vital del catálogo de este célebre diseñador.
Artesanía de lujo Hecha a mano, esta funda para iPad combina los fundamentos del buen diseño y del más refinado trabajo artesanal. Cuenta con materiales de alta calidad: el cuero vegetal de dos tonos y una correa de cuero sólo para cerrar la tapa frontal. www.slamxhype.com
MAYO 2013
93 ALMA
El esplendor de la primavera nos ofrece color y brillo en todas las formas de la naturaleza así como en nuestras sensaciones. Para acompañar esta maravillosa temporada, es bueno poder contar con algunos productos que nos pongan a tono con la frescura y luminosidad de estos días.
Balenciaga / Flora botánica Desarrollada por los perfumistas Olivier Polge y Jean-Christophe Hérault, Flora botánica ofrece un carácter floral que es muy seductor, hermoso y peligroso a la vez. La composición nos brinda suaves notas de menta, clavel, rosa híbrida, hojas de malanga, ámbar y vetiver. Simplemente irresistible. www.balenciagafragrance.com
94 ALMA
Givenchy / Le Pinceau Foundation Brush Se trata de una nueva línea de brochas de maquillaje profesional con forma esférica que prometen conseguir un buen acabado natural y uniforme al captar la cantidad justa de producto. Se han utilizado las mejores materias primas en su fabricación, eligiendo un tipo de cerda en función del maquillaje por usar. www.givenchy.com
MAYO 2013
Planeta Moda
M.A.C / Lightful Moisture Creme Si te gusta que tu piel, además de suave se vea firme y luminosa, esta crema en forma de gel es perfecta. Liviana y de textura refrescante, es ideal para después de estar expuesta a un largo período bajo el sol porque le devuelve inmediatamente la humedad y restablece su brillo natural. www.maccosmetics.com
L’Oréal / Volume Million Lashes Excess Mascara El dosificador antigrumos proporciona la cantidad óptima de fórmula sobre el pincel de maquillaje permitiendo un volumen definido sin esos bolos que lo sobrecargan. La brocha está diseñada para definir unas pestañas que promuevan esa mirada llena de intensidad que tanto anhelas. www.loreal.com
Kryolan / Ultra Bright Blacklight Reactive UV Lipstick Aparte de adquirir brillo fluorescente en la oscuridad, estos lápices labiales fueron diseñados originalmente para maquillaje de efectos especiales. Su calidad es de excelencia pues son los elegidos por los maquilladores de las estrellas de Hollywood. Pueden usarse tanto de día como de noche. www.kryolan.com
Rue21 / Rue Beauté Nail Deco Algo más que uñas bien cuidadas y hermosas: ahora pueden ser también la expresión de tu alegría así como de tu ilimitada capacidad creativa. Colores brillantes y fluorescentes en diferentes tonalidades se prestan a un juego de tonalidades que hará que todas las miradas se posen en tus manos. www.rue21.com
MAYO 2013
95 ALMA
NUEVA YORK MUSICA 05/14/13 The Killers Madison Square Garden 4 Pennsylvania Plaza 05/20/13 Cubano Bowl Brooklyn Bowl 61 Wythe Ave. 05/22/13 Korn The Wellmont Theatre 5 Seymour St.
Hasta el 08/12/13 Bill Brandt: Shadow and Light MoMA 11 W. 53 St.
Hasta el 06/09/13 Stefan Sagmeister MOCA Pacific Design Center 8687 Melrose Ave.
Hasta el 08/14/13 Punk: Chaos to Couture The Metropolitan Museum of Art 1000 Fifth Ave.
LOS ANGELES MUSICA 05/16/13 Devendra Banhart The Fonda Theatre 6126 Hollywood Blvd. 05/17/13 Digitalism Troubadour 9081 Santa Monica Blvd.
Hasta el 06/09/13 Intersections Museum of Latin American Art 628 Alamitos Ave. Hasta el 07/19/13 Shinique Smith: Firsthand LACMA 5905 Wilshire Blvd.
CHICAGO MUSICA 05/17/13 Sixto Rodríguez Arie Crown Theater 2301 South Lake Shore Drive
05/28/13 John Talabot Music Hall of Williamsburg 66 N. 6th St. 05/30/13 Mount Kimbie The Bowery Ballroom 6 Delancey St.
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 05/27/13 Danh Vo Solomon R. Guggenheim Museum 1071 Fifth Ave. Hasta el 06/02/13 … As Apple Pie Whitney Museum of American Art 945 Madison Ave. Hasta el 07/07/13 Raw/Cooked: Michael Ballou Brooklyn Museum 200 E. Parkway
96 ALMA
05/20/13 The Rolling Stones Staples Center 1111 S. Figueroa St. 05/25/13 Black Moth Super Rainbow The Echoplex 1154 Glendale Blvd. 9081 Santa Monica Blvd. 06/01/13 Black Rebel Motorcycle Club Wiltern Theater 3790 Wilshire Blvd.
05/18/13 Foals The Vic Theatre 3145 N. Sheffield Ave.
ARTE / EXHIBICIONES
05/25/13 Revueltas Noche de los Mayas Chicago Symphony Center 220 S. Michigan Ave.
Hasta el 06/02/13 War Photography Annenberg Space 2000 Avenue of the Stars
06/01/13 Ariel Pink The Empty Bottle 1035 N. Western Ave.
MAYO 2013
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 06/02/13 They Seek a City Art Institute of Chicago 111 S. Michigan Ave. Hasta el 06/15/13 Imaging/Imagining Smart Museum of Art 5550 S. Greenwood Ave.
05/30/13 Matt & Kim The Cosmopolitan of Las Vegas 3708 S. Las Vegas Blvd. 06/08/13 Scott Weiland Silver Legacy Casino 407 N. Virginia St.
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 06/01/13 KD Matheson Left Of Center Art Gallery & Studio 2207 W. Gowan Rd.
05/27/13 Sevendust Culture Room 3045 N. Federal Highway 05/31/13 Frampton’s Guitar Circus Hard Rock Live 1 Seminole Way
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 07/03/13 Spectator Sports MoCP 600 S. Michigan Ave.
Hasta el 06/02/13 Brian Curtis Lowe Art Museum 1301 Stanford Drive
Hasta el 07/28/13 Jeremiah Hulsebos-Spofford Hyde Park Art Center 5020 S. Cornell Ave.
Hasta el 06/16/13 Jacob Hashimoto Nevada Museum of Art 160 W. Liberty St.
LAS VEGAS
Hasta el 06/28/13 Charley Harper Trifecta Gallery 107 E. Charleston Blvd.
MUSICA 05/24/13 LL Cool J, Public Enemy Hard Rock Hotel 4555 Paradise Road 05/26/13 Fleetwood Mac MGM Grand Garden Arena 3799 S. Las Vegas Blvd.
MAYO 2013
Hasta el 06/02/13 Frames of Reference Miami Art Museum 101 Flagler St. Hasta el 06/09/13 Annie Leibovitz Norton Museum of Art 1451 S. Olive Ave.
Hasta el 10/27/13 Warhol Out West Bellagio 3600 S. Las Vegas Blvd.
MIAMI MUSICA 05/09/13 Alejandro Sanz American Airlines Arena 601 Biscayne Blvd.
Hasta el 06/23/13 José Manuel Ballester Frost Art Museum 10975 S.W. 17th St.
05/18/13 Gym Class Heroes The Fillmore Miami Beach 1700 Washington Ave.
Hasta el 07/21/13 From Picasso to Koons Bass Museum 2100 Collins Ave.
97 ALMA
Los 5 músicos que cambiaron mi vida El agua y el aceite. La sal y el azúcar. El yin y el yang. Eso es, eso define a Iggy Pop (Míchigan, 1947), el mandamás al frente de los ruidosos e irrompibles The Stooges, el solista que puede versionar clásicos de la chanson française. Mientras muchos hombres a su edad bajan los decibeles y se retiran al sosiego de una vida familiar, el autor de The Passenger continúa dando batalla arriba y abajo de los escenarios. Como otro inoxidable artista del mundo del rock, el canadiense Neil Young –que combina discos de folk pastoral con álbumes esculpidos en rock’n’roll–, el saltarín Iggy también gusta de ir de un lado a otro de la paleta sonora. Esta vez regresa con sus Stooges –su primera etapa fue de 1967 a 1975–, influencia vital para lo que fue el inicio del punk rock, el de los Ramones y los Sex Pistols. Luego de grabar The Weirdness (2007) y entregar una serie de conciertos incendiarios, se produjo la muerte de Ron Asheton. De modo que movieron algunas fichas, convocaron al guitarrista James Williamson, quien grabó en el mítico Raw Power (1973). Con ese personal acaban de registrar las canciones de Ready To Die, el disco que llegó a las tiendas este último 30 de abril. Un trabajo producido por el propio Williamson –entre Miami y los Fantasy Studios de San Francisco– que nos brinda una nueva dosis de poder crudo y sin estribillos. El siempre hirsuto Iggy señaló: “Mi motivación en hacer cualquier disco con el grupo en este punto no es más personal. Es sólo una jodida cosa irracional que una jodida banda hace cuando se hace vieja: hacen jodidos discos. Ellos no sólo van y holgazanean en el escenario para hacer un fajo de jodido dinero”. Este 2013 también nos entregará un testimonio cinematográfico que dará que hablar. Lust for Life es el título de la película que contará la amistad entre David Bowie e Iggy en los años 70 cuando ambos vivían en el Berlín occidental, una época en la que la música experimental despegaba definitivamente. En cuanto a la larga vida de Iggy Pop and The Stooges, estos animales de escenario harán de las suyas a partir de junio, rodando por el mundo entero. La cita con el público estadounidense será el sábado 8 de junio en el festival Ink-N-Iron, en Long Beach, California. Aquí los cinco músicos que le cambiaron la vida.
CHUCK BERRY Adoraba a Chuck Berry porque sus letras eran muy agudas. Tenían imágenes con detalles perfectos como “she is again standing over by the record machine, she’s looking like a model on the cover of a magazine”. Esa facilidad por ser tan específico le aportaba mucho a las situaciones sobre las que él cantaba.
98 ALMA
JAMES BROWN James Brown nunca fue sólo una voz. Era todo el paquete. Pero el impacto de esa voz me dio esperanza, porque se presentaba simple y no andaba con vueltas. Y estaba ese grito. Era como una voz interior. Sonaba como la declaración de derechos de un hombre primitivo: “Estoy vivo y puedo hacer cosas”.
BO DIDDLEY La música de Bo Diddley es monumental. Es profundamente conmovedora. Tiene la fuerza sugerente y sexual de Africa. La gente escucha sus grabaciones y piensa: “Ah, si uno hace bom-bobom, bom-bobom, logra el ritmo de Diddley”. Pero no es tan fácil. Tocaba cosas sencillísimas pero con una autoridad increíble.
BOB DYLAN Bob Dylan siempre ha sido importante para mí por dos razones: la atmósfera particular de sus discos y la manera en la que interpretaba eso que él veía. Años más tarde, en sus memorias Chronicles, él se refirió a esto último: la dificultad de ser un observador cuando uno es observado por los otros.
JIM MORRISON Vi a Jim Morrison y los Doors por primera vez en 1967. Morrison era el frontman que todos queríamos ser. Era creativo y desafiante, sabías que no se iba a limitar a cantar sus canciones, sino que en sus shows iba a pasar algo, y nunca sabías el qué, y esa sensación era maravillosa.
MAYO 2013
Glamour Collection www.gevril.com phone: 866.425.9882
© Procter & Gamble, Inc., 2013
Cuando te asustas, una mancha apestosa puede ocurrir.
Por eso, necesitas GAIN CON OXI BOOST, EL DETERGENTE 2 EN 1 que combina un gran poder limpiador con una increíble frescura.