M A K E E V E RY M O M E N T T H E M O M E N T .
Š2013 F. Korbel & Bros., Guerneville, Sonoma County, CA. Producers of fine California mÊthode champenoise champagnes for 131 years. KORBEL is a registered trademark.
ALMA MAGAZINE AÑO 9 • NUMERO 87 • MAYO 2014
DIRECTOR EDITORIAL: Alejandro Gasquet EDICION: Gustavo Alvarez Núñez DIRECCION DE ARTE: Juan Pablo Livy JEFE DE REDACCION: Silvina Batallanez REDACCION: Ulises Parigi CORRECCION: Micaela Reyes INVESTIGACION PERIODISTICA: Eric Levoir DOCUMENTACION PERIODISTICA: María Vázquez EDITOR DE FOTOGRAFIA: Carlos Martínez COLABORAN EN ESTE NUMERO: Manrique Fernández Buente, Gonzalo Paz, Amy Goodman & Nermeen Shaikh (Democracy Now), Florencia Rolón, Vicente Battista, Inés Benítez, Silvia Giannelli, Apostolis Fotiadis, Thalif Deen, Joanna Lillis, Fabíola Ortiz, Patrick McGrath, Frances Stonor Saunders. FOTOGRAFIA: James Landler, Jason Brantley, Larry Hantel, Steve Innis, Marc Higgins, David M. Grady, Stuart Pilger, Kate Pennycock, Bryan Persily, Ben Miller, Hartmut Schürrle, Dennis Neumann, Ken O´Hagan, John Milne, Nicholas Plunkett, Ashley Lowrey, David Strom, Josete Ramírez, Sebastián Moguilevsky, Petra Fontana, Enrico Ambroggio, Mikhail Salie, Stanislav Kolesnikov, Hilderaldo de Oliveira, Paulo Bilac, Hadley Giggs, Gordon Evans. FOTOGRAFIA ESPECIAL VACACIONES: Juan Carlos Fernández, Adam Weiser, Paul Warner, Dánae Kaminis, Daryl Pule, David Brown, Claudia Bossi, María Teresa Bergés, Alvaro Bencomo, Ariana Vitullo, Jon N’jie, Olaf Monachus, Tormod Gaarder, Esteban Baeza, Francisco Javier Pérez, Nicolás Garamona, Claudia Ottaviano, Angeles Massarino. INTELIGENCIA DE DATOS: Boominger INC. ADVERTISING SALES VP: Esther Sire eSire@almamagazine.com 305.308.4456
4 ALMA
ADVERTISING SALES WEST COAST: Art Markos LECTORES: lectores@almamagazine.com RECURSOS HUMANOS: rrhh@almamagazine.com CIRCULACION: Florencia Brandolini SUSCRIPCIONES: El valor de la suscripción por 10 números es de $ 39.95. El valor de tapa es de $ 5.95. Para suscribirse llamar al 305 416 6001 o dirigirse a: o escribir a subscription@almamagazine.com Copyright: 2014 ALMA MAGAZINE CORP. ISSN: 1553-510X ALMA MAGAZINE es marca registrada de Alma Magazine Corp. Todos los derechos reservados. Reproducción total o parcial estrictamente prohibida sin el consentimiento expreso de la Dirección Editorial. ALMA MAGAZINE no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores o entrevistados en sus artículos. El contenido publicitario es responsabilidad de los anunciantes. ALMA MAGAZINE no se responsabiliza por la devolución de materiales recibidos no solicitados expresamente. ALMA MAGAZINE es una publicación de Alma Magazine Corp. ALMA MAGAZINE (USPS 23318), (ISSN 1553-510X) is published monthly except for two combined issues in December/January and July/August, by Alma Magazine Corp., 16650 N.E. 35th Ave., North Miami Beach, FL 33160. Annual subscription $ 39.95. Periodical Postage Paid At Miami. Florida. Postmaster: Send address changes to Alma Magazine, 16650 N.E. 35th Ave., North Miami Beach, FL 33160. www.almamagazine.com
MAYO 2014
L
a soledad se define como la carencia de compañía, ya sea voluntaria o involuntaria. Y adquiere diferentes matices según las circunstancias. En general se la asocia con el significado negativo de “carencia”, vinculándola así a sentimientos y sensaciones de tristeza, dolor e insatisfacción. En general, está lejos de convertirse en un espacio que permite la reflexión, la concentración, el estar con uno mismo como lo saben muy bien los místicos y ascetas, así como algunos artistas en el proceso de construcción de sus obras. Sí: “un espacio de construcción”. En cambio, la mayoría de las personas se inclinan por su aspecto melancólico: la sufre y le teme. El Premio Nobel de Literatura, Gabriel García Márquez, hizo de la soledad su tema principal y, aunque no fue el único, la exploró y explotó como a un yacimiento de minerales preciosos hasta obtener un tipo de belleza indulgente donde lo extraño e irreal aparece como algo cotidiano, mientras que los elementos oscuros de la tragedia, como protagonistas sine qua non de toda existencia humana, adquieren una “adivinación poética o una negación poética de la realidad” –como se refirió al hablar del realismo mágico Víctor Bravo en su trabajo Magias y maravillas en el continente literario–. La reciente muerte del ícono de este género atrajo sobre ella –como por “arte de
MAYO 2014
magia”– esa connotación fantástica de la realidad. La parca apareció ataviada del encanto de la exaltación post mortem donde la ilusión se presenta como una verdad irrefutable. Esa verdad, para muchos, respira en el supuesto halo de santidad que cubre al escritor por sus talentos y virtudes literarias siempre relacionadas a escenarios pintorescos de los rincones más castigados y remotos de América Latina. El auge de los medios y las redes sociales permitió que sus admiradores esparcieran un diluvio de aplausos a través de fragmentos de sus obras, magnificando a tono de verdades arquetípicas hasta las frases más simples, contradictorias y mundanas. En medio de este revuelo de réplicas grandilocuentes también aparecieron las emociones aprehensivas y encrespadas de quienes por razones eruditas, políticas o ambas, cuestionan el statu quo predominante del hombre, el escritor, el periodista… el amigo (su entrañable amistad con Fidel Castro). En este sentido, para estos “otros”, en la recordación de Gabo habría que tener en cuenta lo dicho por Klaus Kinski allá por 1972 en la película Aguirre, the Wrath of God: “Un hombre debería ser juzgado principalmente por sus depravaciones, pues las virtudes pueden falsificarse y las depravaciones son reales”. La partida del autor de Cien años de soledad y Relato de un náu-
frago, puso nuevamente a la soledad en el centro del escenario como patrón de irónica unión, de ladeado intercambio; de comunicación maltrecha en un mundo rebosante de medios de comunicación donde todo el mundo está dispuesto a decir algo y muy pocos, quizá los menos, a escuchar, a leer, a captar al otro en lo que late detrás de su diatriba más enconada; en la exaltación sentimental poco ilustrada, en el prejuicio académico y/o político, la mayoría de las veces, todas las posiciones, enfocadas en un sólo aspecto del complejo entramado de un hombre. Sí, el abismo de la soledad como un espacio fértil para los desencuentros al mejor estilo de El amor en los tiempos del cólera elevó una isla nueva y siniestra, donde se libra una batalla ciega de juicios negativos y positivos. Con los caídos del desencuentro se levanta un muro que nos encierra en un egocentrismo que despunta un sesgo de gloria efímera, al mejor estilo de El otoño del patriarca. Lo inabarcable que late en la tristeza y la soledad en tono de realismo mágico, tiene el fatal encanto de abrir mentes y corazones, pero también de ponerles cortinas con muchos “pero” para abrirse a las razones y las vivencias del “otro”. Que nos sea leve, Silvina Batallanez
5 ALMA
6 ALMA
MAYO 2014
Editorial
La multinacional estadounidense Monsanto, especializada en desarrollar semillas alteradas genéticamente, ha sido votada como la compañía “más malvada” del mundo en una encuesta entre más de 16 mil lectores del sitio web Natural News. Los sondeos indican que más del 75% de los estadounidenses se siente preocupado por la presencia de transgénicos en sus alimentos, los cuales están ampliamente autorizados por los organismos regulatorios del gobierno federal y están presentes en el 80% de todos los productos alimenticios disponibles. Monsanto es una de las empresas que ha creado más controversia a nivel mundial debido al peligro potencial y real que sus productos representan para la salud tanto humana como animal, plantas y medio ambiente en general. Monsanto ha mostrado una conducta coherente y consecuente con su desprecio por la salud a lo largo de toda su historia. Ya en la década de 1960 creaba para el gobierno de Estados Unidos el tristemente célebre “agente naranja”, un herbicida utilizado en la guerra de Vietnam con el fin de destruir la selva vietnamita y las cosechas, privando a los nativos de alimento y de vegetación donde esconderse. El agente naranja fue un potente químico que causó entre la población vietnamita unos 400 mil muertos y unos 500 mil nacimientos de niños con malformaciones, además de bajas en el propio ejército estadounidense. Desde esa época hacia aquí Monsanto ha provisto al mundo de hormonas nocivas para animales, herbicidas disfrazados de biodegradables, productos de extraordinaria toxicidad como el PCB, fertilizantes a base de petróleo, y edulcorantes con componentes cancerígenos, entre otros. La estrecha relación de Monsanto con el poder político acumula décadas de mutua colaboración. Hace exactamente un año observábamos estupefactos cómo el presidente Barack Obama aprobaba la ley HR 993, más conocida como la “Monsanto Protection Act” (Ley de protección de Monsanto), que le otorgaba a la corporación inmunidad judicial frente a cualquier daño que sus productos pudieran producir sobre la salud de la población o el medio ambiente. La legislación le otorgaba a la empresa “inmunidad general” si el Depar-
MAYO 2014
tamento de Agricultura decidiera examinar sus productos modificados genéticamente por cualquier peligro que pueda existir. Un año después, Monsanto está gastando millones de dólares en luchar contra el derecho de la población a saber; a estar informada para poder ejercer su natural derecho a elegir. Como ocurre en más de 70 países, entre ellos los de la Unión Europea (UE), la ley debería obligar a las empresas a especificar en las etiquetas de los alimentos si contienen componentes modificados genéticamente. Actualmente hay iniciativas en este punto en 27 de los 50 estados de Estados Unidos a favor de que sea obligatorio. El etiquetado podría suponer un punto de inflexión en la percepción del consumidor. En las próximas semanas la Cámara de Representantes de Vermont podría aprobar una ley en ese sentido, con lo que se convertiría en el primer estado con etiquetado obligatorio en todo el país. Los activistas defensores de los derechos de los ciudadanos aseguran que el 93% de los estadounidenses está a favor del etiquetado obligatorio y recuerdan que en 2007 el entonces senador Obama hizo una promesa al respecto antes de convertirse en presidente. Monsanto cuenta con una poderosa estructura de lobby en el Congreso nacional que hasta ahora le ha permitido evitar legislaciones que la obliguen a asumir responsabilidades de transparencia, comunicación y evaluación de riesgo potencial. Sus relaciones con la política van mucho más allá de lo deseado. Michael Taylor, quien trabajó en la Agencia de Control de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés), luego se pasó a Monsanto donde fue vicepresidente, y ahora vuelve a estar en la FDA, según revelan los registros oficiales recopilados por el Center for Responsive Politics, una organización civil. Y este no es un episodio aislado: el 72% de los cabilderos de Monsanto en 2013 ha trabajado antes en la Administración o en el Capitolio. Las condenas por soborno a funcionarios de gobierno fuera de Estados Unidos que ha recibido Monsanto en el pasado cercano hacen muy sospechosa su estrecha relación con legisladores como Roy Blunt, senador republicano por Misuri, un estado muy agrícola. En algunos círculos, Blunt
–que también recibe donaciones de otras empresas agrícolas– ha sido apodado como el hombre de Monsanto en Washington. El mismo ha reconocido que ha redactado conjuntamente con Monsanto la polémica cláusula de inmunidad para la compañía en la ley HR 993. Alguien debería recordarle al senador Blunt que él es un representante del pueblo, si es que este país sigue funcionando bajo una democracia. Hace pocos días dos académicos de prestigiosas universidades estadounidenses publicaron una investigación en la que aseguran tener evidencias para afirmar que las élites económicas en Estados Unidos son las que con más frecuencia ven reflejada su voluntad en las políticas que el país adopta; una nación que tantas veces ha sido presentada como referente mundial de la democracia. El estudio concluye que la fuerte tendencia hacia la desregulación del gobierno estadounidense producida desde 1970 hasta la actualidad, es contundentemente más consistente con las preferencias e intereses de grupos económicos que con los ciudadanos comunes y corrientes. Monsanto es una fiel prueba de ello. Para los ciudadanos comunes, nos queda la lucha por saber, y la capacidad de hacer sentir el peso de la suma de nuestras voces. El profundo rechazo que han generado las prácticas de Monsanto a lo largo del planeta se ha materializado ampliamente en mayo de 2013 cuando en un mismo día se celebraron manifestaciones contra la compañía en 436 ciudades de 52 países. La iniciativa, convocada por una sola persona en Facebook, se repetirá este próximo 24 de mayo. Cada vez que compre un alimento asuma que corporaciones como Monsanto no quieren que usted sepa lo que en realidad le está dando de comer a sus hijos. Manifieste el 24 de mayo. Escríbale a sus representantes en el Congreso. Exija la ilegalización del lobby. Una democracia participativa es el reaseguro del sistema. Hasta la próxima, Alex Gasquet
7 ALMA
14
La mujer que disparó a Mussolini
A las once de la mañana del 7 de abril de 1926, una mujer salió de la multitud en la Plaza del Campidoglio de Roma. A menos de un paso delante de ella se detenía Benito Mussolini. Al levantar el brazo para hacer el saludo fascista, la mujer levantó la suya y le disparó a quemarropa. Mussolini escapó ileso por muy poco. La mujer que disparó a Mussolini es la historia de Violet Gibson, la mujer que trató de detener el ascenso del fascismo.
26
20
Ese pequeño gran hombre
Con más de cinco décadas de profesión, es uno de los grandes maestros de la actuación. Mundialmente reconocido por sus trabajos en cine y teatro, Dustin Hoffman saltó a la fama por su personaje en The Graduate, un estandarte del cine moderno estadounidense que revolucionó la manera de hacer y mirar cine. En este mes podremos disfrutar de su interpretación en Chef, una comedia escrita, dirigida y protagonizada por Jon Favreau.
No llora por el portazo del G-8
El G-8, el grupo de las naciones más industrializadas del mundo, se transformó otra vez en G-7 tras romper con Rusia, que era el último miembro de ese club de los ricos. La razón fue la decisión del Kremlin de anexionarse la península de Crimea en Ucrania. La coalición, que es el soporte más consistente del más amplio G-20 que componen países en desarrollo, advirtió que está dispuesta a aprobar sanciones conjuntas contra la ex nación soviética.
8 ALMA
MAYO 2014
30
Sólo se vive una vez
Desde el descanso reparador del sol en playas imponentes hasta el deslizamiento por nieves perfectas; desde el aterrizaje en escenarios poblados de antiguas leyendas hasta la visita a un país desconocido pero poblado de sorpresas. Es hora de pensar el destino en que el que disfrutar de las vacaciones de verano.
42
Terrorismo nacional
La reciente masacre desatada en Kansas, en la que tres personas fueron acribilladas a balazos, volvió a centrar la atención en los grupos extremistas violentos nacionalistas de derecha en Estados Unidos. El asesino, Franzier Glenn Miller, se ha manifestado contra los judíos y los afroestadounidenses durante décadas.
46
Nadie como tú
Distinguidas, rebeldes, sofisticadas, sencillas, deportistas, intelectuales, inquietas, hogareñas, profesionales. Cada madre es un universo particular estrechamente ligado a nuestra existencia. Por eso es importante que en su día la hagamos sentir como la diosa que es. Ella nos dio el mejor regalo: la vida. Para una ocasión tan especial, llevamos a cabo una selección de productos que ayudarán en la búsqueda del obsequio que se merece.
MAYO 2014
9 ALMA
50
La eterna juventud
58
El genio despeinado
Implacablemente bella, con más de cincuenta años, Sharon Stone es un ícono de la sensualidad hollywoodense de los años 80 y 90. Madura, sensible, práctica, talentosa, de carácter fuerte y salud frágil, así es la mujer que saltó a la fama en Basic Instinct. Mientras trabaja en varias producciones que se estrenarán entre la segunda mitad de este año y 2015, en estos días podemos gozar de su presencia en la excitante comedia Fading Gigolo.
Cambió la historia con su teoría de la relatividad. Se rodeó de muchas mujeres, pero todas quedaron a la sombra de su machismo visceral. Pacifista, después de Hiroshima y Nagasaki se arrepintió de haber desarrollado en Estados Unidos un programa de armas nucleares. Los nazis lo combatieron por ser judío, y el senador McCarthy lo tuvo en su lista. Albert Einstein sigue siendo un símbolo universal de la genialidad humana.
64
70
La Copa Mundial de la FIFA cuenta sus muertos
En Brasil, el fútbol es un deporte muy popular. A mediados de junio arranca una nueva edición de una contienda que paraliza la vida de millones de personas: la Copa Mundial de la FIFA. El país sudamericano es el anfitrión de un evento que le redituará a las arcas de su economía una cuantiosa suma de dinero, pero que también ha generado una serie de debates que ponen en duda la transparencia de los preparativos.
10 ALMA
Contra el gobierno de las corporaciones
Insuperable defensor de los consumidores, ácido crítico del comportamiento de las corporaciones y ex candidato presidencial, Ralph Nader se despacha en esta entrevista sobre una serie de cuestiones clave de la realidad actual. Además, nos trae nuevas revelaciones sobre los organismos reguladores estadounidenses que escondieron serias preocupaciones sobre la seguridad de las centrales nucleares de Estados Unidos.
MAYO 2014
Dispositivo Móvil de Alta Velocidad. Junto con el nuevo motor MINI Twin Power Turbo, aún más eficiente y poderoso, el nuevo MINI Hardtop también se distingue por su nuevo centro digital MINI Connected que se sincroniza con tus dispositivos y redes sociales. Ahora puedes viajar como el viento y dejar que todos se enteren. MINIUSA.COM/VELOCIDAD
THE NEW MINI. THE NEW ORIGINAL. © 2014 MINI USA, una división de BMW North America, LLC. El nombre MINI, nombres de modelos y logo son marcas registradas.
74
Ser inmigrante ilegal
España e Italia son dos de los países europeos que hacen de cerrojo para una gran cantidad de africanos que escapan de vidas precarias en su tierra natal, buscando un horizonte diferente. Ante la escalada de la presión migratoria en las fronteras exteriores de la Unión Europea, nos sumergimos en la problemática de hombres y mujeres que intentan ingresar por la puerta de atrás a un continente en donde la extrema derecha riega su xenofobia.
84
80
Constance
Heredera de los mejores maestros del género, Constance, la octava novela del británico Patrick McGrath, es una historia de suspense psicológico que comparte rasgos temáticos y formales con autores como Patricia Highsmith o Alfred Hitchcock. El pasado de Constance, la protagonista, es turbulento y la supuestamente idílica infancia en una bella casa del valle del Hudson no es lo que a primera vista pudiera parecer.
La máquina del tiempo
El japonés Hiroshi Sugimoto es uno de los fotógrafos más reconocidos de la actualidad. Ganador del prestigioso premio Hasselblad en 2001, sus fotografías en blanco y negro combinan el riguroso tratamiento conceptual con un excelso dominio de la técnica fotográfica. Hasta el 8 de junio es posible visitar la muy recomendable muestra Hiroshi Sugimoto: Past Tense en el Getty Center de Los Angeles.
68 DESALMADO Lee Joon-seok 90 MODA Balenciaga & Missoni 96 AGENDA Mavis Staples 98 ULTIMA PAGINA Pixies 12 ALMA
MAYO 2014
© 2014 Swarovski Lighting, Ltd.
IT’S A SCHONBEK. A SYMPHONY OF CRYSTAL AND LIGHT. Since 1870, Schonbek chandeliers have brought timeless sophistication to interiors. With their unsurpassed quality and beauty, each piece is a cherished heirloom for generations to come. Chantant and other illuminating designs available for viewing at schonbek.com. Schonbek® is a registered trademark of Swarovski Lighting, Ltd., a member of the Swarovski Group.
Lighting & Bath SINCE 1924
Jewelry for the Home®
N Miami Showroom: 1850 NE 146 St Ph. 305.947.5451 Coconut Grove Showroom: 3000 SW 28 Ln Ph. 305.445.2244 www.farreys.com | info@farreys.com farreyslightingbath
@farreys
A las once de la mañana del 7 de abril de 1926, una mujer salió de la multitud en la Plaza del Campidoglio de Roma. A menos de un paso delante de ella, se detenía Benito Mussolini. Al levantar el brazo para hacer el saludo fascista, la mujer levantó la suya y le disparó a quemarropa. Mussolini escapó ileso por muy poco, la bala apenas le había rozado. Animado por todo el mundo, pudo continuar la marcha fascista. La mujer que disparó a Mussolini es la asombrosa historia jamás contada de Violet Gibson, la mujer que trató de detener el ascenso del fascismo y cambiar el curso de la historia. Gibson fue arrestada, etiquetada como “solterona irlandesa con problemas mentales”, y enviada a un asilo mental inglés donde murió en 1956. Aquí el comienzo de este atrapante libro. Texto: Frances Stonor Saunders / Fotos: Gentileza Editorial Capitan Swing
14 ALMA
MAYO 2014
Testimonios
MAYO 2014
15 ALMA
U
na mirada. Duración uno, o quizá, dos segundos. En la física de partículas, una eternidad. En historia, el encuentro más breve, un intercambio infinitesimal diminuto. Dos brazos que se levantan, el de Benito Mussolini en el saludo fascista, el de Violet Gibson apuntando con una pistola. La distancia que separa a estas dos personas que jamás se habían visto es de unos veinte centímetros. Lo suficientemente cerca como para respirar cada uno el aliento del otro. El asesinato puede ser algo muy íntimo. Violet, la hija de un noble, parece una indigente. Lleva un vestido negro, lustroso por el uso, lleva el cabello blanco grisáceo recogido en un moño desigual del que sobresalen mechones sueltos; está muy delgada. Mussolini, hijo de un herrero, viste como un corredor de bolsa. Cuello estilo mariposa, corbata negra, polainas, abrigo con cuello adornado de terciopelo –ropas que ha elegido esa mañana su amante judía, quien ha pasado la noche con él. No ha dormido bien debido a una posible úlcera de estómago que le produce frecuentes malestares. (Alejado de las multitudes, el acto de aflojarse los pantalones y masajearse el estómago con las manos se ha convertido en un reflejo cotidiano.) Violet, que se ha estado preparando desde hace algún tiempo para matar a Mussolini, tampoco ha dormido bien, porque también sufre de dolores de estómago. Hasta el momento en que ella levanta la pistola y apunta al rostro de Mussolini, ha sido una mañana fascista corriente. A las seis en punto, el cámara de Mussolini, Quinto Navara, llegó a su apartamento del Palazzo Tittoni en la vía Rasella. Muy poco después, subieron a un Lancia negro y les llevaron al despacho de Mussolini en el Palazzo Chigi. Su Excelencia el primer ministro Benito Mussolini, Il Duce, se sentó tras su escritorio para recibir a sus procónsules y escuchar sus peticiones. Su personal y servicios de seguridad le han estado ajustando la agenda, dando órdenes detalladas para su perfecta ejecución. El jefe de policía acaba de terminar la orden de seguridad número 08473, en la que se detallan los preparativos policiales para el día siguiente. Diariamente, se despachan copias al carbón de estas órdenes de seguridad para los responsables del orden público, incluyendo a los jefes de las policías polí-
tica y militar, el Ministerio del Interior, y la Guardia Real. El jefe de policía tiene que lidiar con una fuerza muy poco entrenada que no dispone de un sistema telefónico eficiente, carece casi en su totalidad de transporte motorizado, y con unas comisarías locales abarrotadas y antihigiénicas. En unas pocas horas tendrá que modificar sustancialmente la orden. Pero, por el momento, todo transcurre como debería ser en el nuevo Imperio romano. Violet, mientras tanto, hace su recorrido desde Via Nomentana, una amplia avenida de villas y apartamentos que se extiende por la que había sido, hasta hace bien poco, una zona rural interior de Roma. ¿Va caminando? ¿Toma el tranvía? Violet no tiene personal que diseñe y atienda las minucias de su agenda. Como más adelante testificarán las monjas del convento en donde se aloja, Violet se levantó a las seis y se presentó, cubierta con un velo, a la misa de la capilla del convento. Salió después de desayunar, a las 8.30 de la mañana. Estaba algo agitada “como si estuviera intentando controlar alguna emoción interior”.
de disparar seis balas de 8 mm cargadas en una recámara basculante. La ha envuelto en un velo negro. En la habitación del convento, en donde había estado practicando con el revólver descargado, sujetándolo con las dos manos hacia un objetivo fijo, tiene una caja con veinte balas activas. En el bolsillo izquierdo del vestido de solterona lleva una piedra grande, escondida en un guante negro de cuero, con la que romperá el parabrisas del coche de Mussolini por si tuviera que dispararle en el vehículo. Estos son los instrumentos de su santo gesto. LO QUE VEN LOS TURISTAS La Roma clásica, la Roma medieval, la Roma renacentista, la Roma del siglo XVIII, la Roma de la postunificación. Los visitantes extranjeros (de los que se estima que han llegado unos 150.000 a la ciudad para celebrar la Semana Santa) se aventuran a salir desde los hoteles y pensioni para medir con pasos sus rutas por todas estas Romas, dos mil años de historia y memorias confusas aplastadas bajo escombros o esculpidas en mamposterías erguidas. Para muchos turistas, es la última oportunidad de rebuscar en sus Manuales de Roma de Baedeker o de Murray antes de que comience el éxodo hacia sus hogares. Edith Wharton detestaba estos “volúmenes de color rojo que acompañan al viajero por Italia”, porque tenían “tan completamente anticipados los impulsos caprichosos de sus lectores que ahora es casi imposible planificar un recorrido de exploración sin averiguar, en referencia al mismo, que sus autores ya habían estado en el lugar”. Pero los impulsos de Violet la llevan por una trayectoria que ninguna guía había medido. La Roma fascista, el verdadero sabor de la gloria Romana, el sentido de lo que Virginia Woolf identificó como “una época para llegar a la pura, a la autoafirmativa virilidad”. La “absoluta masculinidad” de la nueva Roma se personifica en su líder, Benito Mussolini, cuyos “músculos” y “vitalidad extraordinaria” son un deleite para lady Asquith, la mujer del anterior primer ministro británico (quien, por el contrario, ofrece un físico desarmado y un cutis de interior). Se estima que hay en circulación trece millones de fotos de Il Duce en diferentes poses. Se le ha fotografiado nadando, practicando esgrima, cabalgando, cor-
Lo suficientemente cerca como para respirar cada uno el aliento del otro. El asesinato puede ser algo muy íntimo.
16 ALMA
Cuando le preguntaron si volvería para el almuerzo respondió que sí, con “una media sonrisa”. La hermana Riccarda estaba preocupada. Por la noche le llevó a Violet algunos medicamentos para sus dolores de estómago. La monja observó que había estado leyendo un periódico italiano y que había marcado algunos pasajes. “No me di cuenta de que mañana tendría que estar fuera por tanto tiempo”, dijo Violet, la intención, como siempre, esquiva. Cuando abandona el convento no se percata de que la madre superiora, Mary Elizabeth Hesselbald, la vigila de cerca desde una ventana. Violet atraviesa la Porta Pía, el fabuloso portal travertino de Miguel Angel y se dirige hacia la iglesia de Santa Susana. Aquí, hace tres días, el Domingo de Resurrección, asistió a misa, sentada bajo floridos frescos que representan el martirio de Susana, la santa del siglo III que consagró su virginidad a Cristo. Violet, aunque no es virgen, está preparada para abrazar su propio martirio, porque Dios lo ha querido así. En la mano derecha, metido en un bolsillo, lleva un revólver Lebel, el arma estándar del ejército francés, capaz
MAYO 2014
Testimonios
Esta elegante obra de reconstrucción biográfica recupera la notable figura de Gibson de los registros históricos perdidos.
tando maíz descamisado, con el pecho sudoroso y brillante –inimaginable para la mayoría de los políticos de su época. Hitler, Stalin, Lenin, Baldwin, Chamberlain, Roosevelt, Blum y Franco no son “hombres” a los que se pueda ver de esta manera, mantienen tímidamente sus cuerpos como asuntos privados. Se dice que el cuerpo de Mussolini deja imágenes-recuerdo de sí mismo para suscitar a los fieles. Clementine Churchill, al conocer a Il Duce en marzo de 1926, lo encontró “bastante simple y natural, muy digno… (con) unos maravillosos ojos penetrantes de color marrón dorado que se pueden ver pero no mirar”. Como si mirarle fuera como mirar al sol. En definitiva, concluyó, “uno de los hombres más maravillosos de nuestros tiempos”. Estaba encantada de haberse llevado una foto firmada de recuerdo. Lady Oxford describió su sonora voz como una de las más maravillosas que jamás había oído. Lady Ivy Chamberlain, esposa del secretario de estado de Asuntos Exteriores, Sir Austen, era una admiradora incondicional que guardaba como un tesoro
su propia insignia del Partido Fascista (y, mientras aguantaron, las orquídeas que Mussolini le envió). Se decía que lady Sybil Graham, la esposa del embajador británico, estaba igualmente encantada. Las guías turísticas aconsejan también que el mismo Mussolini esté entre los sitios a visitar. “Todo aquel que iba a Roma quería tener una entrevista con Mussolini”, observaba un periodista americano. “Verle era tan parte del largamente pla-
que volvió indignada porque Mussolini no había aparecido. Esto no era sorprendente, la monja (ignorante de las intenciones de Violet), explicó que muchos huéspedes extranjeros del convento y que eran grandes admiradores de Mussolini “estaban constantemente intentando conseguir ver algo de él, y se decepcionaban si fracasaban”. Qué ridículas, medita el secretario de estado de Asuntos Exteriores Dino Grandi, son estas “viudas ancianas y señoras mayores desarraigadas” –sin ofender a miss Jean Brodie, una mujer en la flor de la vida– que adoran a Il Duce y que desean llevarle torta de semillas.
En la mano derecha, metido en un bolsillo, lleva un revólver Lebel, el arma estándar del ejército francés.
MAYO 2014
neado viaje a la Ciudad Eterna como lo era visitar las ruinas o caminar por los lugares por los que en su día caminaron los héroes de la Antigüedad.” Las mujeres viajeras sueñan con tomar el té con Mussolini –aunque él no lo toma, pero sí toma manzanilla, tanto oralmente como por vía rectal, como un paliativo para sus dolores estomacales. La hermana Caterina Flanagan testificará que Violet había asistido a un desfile oficial en septiembre de 1925 pero
LO QUE NO VEN LOS TURISTAS No ven a los prisioneros políticos, el aceite de ricino, las cachiporras manganello, rellenas con gruesas pieles o con plomo, o el cuerpo del líder asesinado de la oposición Giacomo Matteotti, abandonado a la putrefacción en una zanja en las afueras de Roma; o los tres mil muertos y enterrados, aporreados o acuchillados o disparados por las bandas fascistas. Los turis-
17 ALMA
Testimonios tas, mientras se acomodan en sus trenes wagon-lit (al completo desde tres semanas antes, con motivo de la Semana Santa), no ven a los prisioneros transportados a confino, el exilio interno, en vagones para ganado agregados a los trenes de tercera clase, encadenados, esposados, sin alimentos ni aire. Los turistas no ven los huesos destrozados del cadáver del sacerdote católico antifascista don Giovanni Minzoni; o las contusiones y la hemorragia interna de líder del Partido Socialista Giovanni Amendola, golpeado salvajemente por los matones fascistas en julio de 1925. Su cuerpo destrozado jamás se recuperará. Nueve meses más tarde, justo este día, 7 de abril de 1926, permanece enfriándose en una losa en la morgue de un hospital de Cannes. Una mañana fascista corriente. La ostentación de Mussolini es continua y convincente. Todos los periódicos están obligados a colocar en un lugar prominente sus artículos y discursos. Los cajistas han de imprimir la palabra DUCE en mayúsculas. Todo son urgencias con las pinturas doradas y los panes de oro, para decorar las mazas y las fasces de los lictores y las águilas romanas y para el trono que se está construyendo con el fin de que Mussolini se siente durante la ceremonia que en unos días señalará su elevación a “César del Imperio Moderno”. La fascinación y el ímpetu del fascismo; aunque en su corazón yace un rencor, un temor nervioso. El régimen está permanentemente preparándose él mismo para “el agrupamiento, la marcha, la batalla, la liquidación de los enemigos que paradójicamente nunca (cejan) en sus amenazas… para otro conflicto, otra prueba”. Mussolini pronuncia discursos de “combate”. Se declara “la guerra” contra los taxistas, a quienes se les dice que deben afeitarse (“Edictos de prohibición de bigotes y obligatoriedad de sombreros, cuello y corbata”); contra las mujeres que visten atuendos indecentes, contra los solteros que rehúsan crecer y multiplicarse en pequeños fascistas. En las paredes de miles de edificios se pintan consignas históricas de Mussolini en barniz negro indeleble: Credere, Obbedire, Combattere (creed, obedeced, luchad); “Mussolini siempre tiene razón”; “Nosotros dispararemos”. Violet sabe cómo disparar una pistola, después de haber utilizado una sobre sí misma. Pero su puntería podría ser un problema, ya que la bala que disparó contra
su cuerpo hace un año –“Quería morir por la gracia de Dios”– le pasó rozando el corazón y silbó a través de la caja torácica antes de detenerse en el hueso del hombro. CAPUT MUNDI A las 9.30, después de una reunión con el duque de Aosta, un primo del rey, trasladan a Mussolini la corta distancia que hay desde el Palazzo Chigi a Campidoglio, el Capitolino. No lleva el bombín que su amante le dio antes de que saliera de su apartamento –demasiado, quizá, bajo un brillante sol de abril. (Más tarde lo dejará de usar, cuando se percata de que Laurel y Hardy llevan bombines en las comedias de Hollywood que a él tanto le gustan.) Baja del coche al pie de los anchos y bajos escalones que llevan al Capitolio de la capital del mundo, y los sube a toda velocidad, dejando jadeando tras de sí a su secretario personal. Este lugar es el centro –político, religioso, administrativo– de todas las Romas. Si Mussolini cumple su voluntad, será también el centro del nuevo Imperio romano. La geometría exquisita de Miguel Angel: una plaza de tres lados con edificios de
Uno de los primeros biógrafos de Mussolini escribió, en Dux, que tenía tantas heridas que recordaba a “San Sebastián, con la carne perforada como con flechas”. La autora era Margherita Sarfatti, quien como amante de Mussolini estaba bien cualificada para ubicar los detalles íntimos de su cuerpo. Mussolini atesoraba experiencias cercanas a la muerte de la misma forma que los generales coleccionan medallas: duelos (combatió al menos en dos en 1919, y en uno en 1920), accidentes de avión (en marzo de 1921 un avión que él mismo pilotaba cayó en picado y se estrelló; salió con sólo unos rasguños en la cara y una rodilla torcida). Y explosivos. Poco antes de la Marcha sobre Roma, en octubre de 1922, una bala le rozó un oído cuando un squadrista eufórico disparó su pistola al aire. La revista Time informaba que en el tiempo que fue editor de un periódico en Milán, Mussolini solía tener varias bombas y granadas de mano en su escritorio, “por si sus enemigos le atacaban”. Una vez, mientras escribía un editorial, “se prendió una mecha de una de esas bombas al dejar accidentalmente su cigarrillo sobre ella. Un ayudante gritó al percatarse de que la mecha estaba ardiendo lentamente. Levantando la vista, Mussolini el Editor la apagó con sus dedos y siguió escribiendo el editorial”. “Me gusta vivir peligrosamente”, le gustaba decir a Mussolini. Violet se aproxima a Campidoglio. Quizá la gran multitud reunida allí la condujo al lugar. Este no es el itinerario de hoy, no es el escenario que ha escogido para su fatal encuentro con Mussolini. En el bolsillo izquierdo lleva un trocito de papel, la esquina de la solapa de un sobre, en el que ha escrito “Palazzo del Littorio”, la dirección de la sede del Partido Fascista, en donde, de acuerdo a lo que ha leído en un periódico, aparecerá Il Duce esa tarde. En Campidoglio, se aproxima a un hombre alto y barbudo y le pregunta si está presente el rey. No, el rey no, Mussolini. Se abre paso entre la multitud y se coloca al lado de una de las farolas justo fuera del Palazzo dei Conservatori. Hay dos policías uniformados cerca. Justo delante de ella están los mariscales de librea del capitolio enfundados en rígidos abrigos de brocado de seda y sombreros bicornio emplumados. Hay agentes secretos de paisano por doquier. Ella parece vieja, triste y desaliñada, con gafas precarias; se queda en la sección dorada de este tableau vivant fascista y nadie repara en ella.
Los turistas no ven a los prisioneros políticos, el aceite de ricino, las cachiporras manganello.
18 ALMA
color melocotón en medio de la cual Marco Aurelio está montado sobre su caballo de bronce, siglos de sucesos tormentosos arremolinándose a sus pies. En el lado oeste se encuentra el Palazzo dei Conservatori, al que Mussolini entra por la puerta principal. Avanza por los vertiginosos pasillos de mármol, taconeando contra la piedra como unas castañuelas. En la Sala degli Orazi e Curiazi, se sube al escenario y abre el discurso inaugural del Séptimo Congreso Internacional de Cirujanos. Cientos de cirujanos escuchan con satisfacción cómo Mussolini alaba su arte y les agradece las intervenciones realizadas sobre su propio cuerpo tras volar y quedar destrozado durante la Gran Guerra. El vendaval de acero que le golpeó era un proyectil fallido que él mismo había cargado, dejándole muchísimos fragmentos y punciones cutáneas, la clavícula derecha rota, el brazo izquierdo con parálisis temporal, y una laceración severa en la pierna derecha que llegó a infectarse y que requirió de un agonizante proceso de raspado a lo largo de la médula de la tibia. Como se vio después, heridas que demostraron ser de utilidad, marcas de puntuación en el progreso de un salvador mientras avanza hacia el triunfo.
Traducción: José Manuel Méndez
MAYO 2014
LIFESTYLE MADE IN GERMANY
GERMAN FURNITURE 15400 BISCAYNE BLVD. MIAMI, FL 33160. 305.944.3727. www.the-collection.us
20 ALMA
MAYO 2014
Almas
Con más de cinco décadas de profesión, es considerado uno de los grandes maestros de la actuación. Mundialmente reconocido por sus trabajos en cine, teatro y televisión, saltó a la fama por su personaje en The Graduate, un estandarte del cine moderno estadounidense que revolucionó la manera de hacer y mirar cine. Muy cerca de cumplir ochenta años de vida, Dustin Hoffman no deja de trabajar ni por un instante. En este mes volveremos a disfrutar de su garbo en Chef, una comedia escrita, dirigida y protagonizada por Jon Favreau. Texto: Gonzalo Paz / Fotos: Larry Hantel
MAYO 2014
21 ALMA
D
ustin Lee Hoffman (Los Angeles, 1937) se hizo muy popular por interpretar papeles realmente difíciles e inolvidables. Algunos de sus mayores desafíos fueron vestirse de mujer en Tootsie (1982) y representar a un hombre con autismo en Rain Man (1988), rol por el que ganó su segundo Oscar al mejor actor. El primero lo había recibido por Kramer vs. Kramer (1979). Dustin, nombre que le pusieron sus padres en honor al actor de cine mudo Dustin Farnum, recién pudo asomar a la gloria del espectáculo a los 30 años. Hasta entonces se sintió alguien frustrado. No había sido un buen estudiante, tampoco siguió la carrera de pianista a la que sus progenitores lo habían obligado desde los 5 años y cuando se dio cuenta de que se sentía cómodo con la actuación, todas las puertas se le cerraron. Estuvo dos años yendo a castings sin conseguir un solo trabajo. En una ocasión logró un pequeño papel en una película para televisión, y durante un verano fue de gira con una compañía teatral de segundo orden. En poco tiempo se desanimó y se dedicó a dar clases. Por fin, en 1960, le ofrecieron formar parte de una obra teatral, y al año siguiente actuó en otra, pero su economía era tan estrecha que tuvo que realizar otras labores para vivir. Durante varios años abandonó el teatro, pero no su amor por la interpretación, así que mientras tanto estudió en la célebre escuela Actors Studio. Sin embargo, en 1967 cambió su suerte; aunque pequeño, consiguió su primer rol en el cine. Al mismo tiempo logró participar en una obra teatral; allí lo vio Mike Nichols y le ofreció el protagónico de The Graduate (1967), película ganadora del Oscar en donde obtuvo su primera nominación a mejor actor. El protagonista de Little Big Man (1967), Papillon (1973) y All the President’s Men (1976) –filmes emblemáticos que le abrieron paso a un centenar de trabajos a partir de los años 80– es admirado y respetado por la crítica y el público. A pesar de su reputación y trayectoria, esta leyenda viva del séptimo arte recién a los 75 años se animó a debutar como director con Quartet (2012), una emocionante historia sobre un grupo de músicos retirados en la que brilla la británica Maggie Smith. Este mes lo volveremos a ver en la pantalla grande con la desopilante comedia de Jon Favreau Chef, donde Hoffman comparte cartel con Scarlett Johansson, Robert Downey Jr. y la colombiana Sofía Vergara. ALMA MAGAZINE: ¿Dónde reside para usted el misterio del arte en el cine y en el teatro? DUSTIN HOFFMAN.: En ese lugar donde uno responde emocionalmente a cosas que otros no entienden racionalmente. Recuerdo la pri-
22 ALMA
mera vez que vi ópera, tenía un poco más de veinte años; todavía era estudiante. Me regalaron una entrada para ver Carmen, con Jessye Norman, en el Lincoln Center. La verdad es que no pude entender ni una sola palabra. No obstante, fue la primera vez que lloré sin saber por qué; algo sucedió en mi fuero emocional más profundo. Eso es lo que nos hace humanos; uno no tiene que entender algo para emocionarse o amarlo. Cuando estaba en la sala de montaje de Quartet junto al montador, descubrí que la película contenía esos momentos, que ocurría sin que yo previamente lo hubiera planeado; como, por ejemplo, cuando una soprano puso una foto suya en la cual aparecía con sus nietos. El detalle me gustó, así que pedí poner fotografías auténticas de todos los actores en mitad de su carrera en el salón principal de la residencia. Enseguida me di cuenta de que no se veía. Así que decidimos ponerlas al final con los créditos. En ese lugar las imágenes te emocionan repentinamente; te golpean. De repente te sumerges en el pensamiento de lo rápido que pasa la vida y qué hermosa es. Pero para que eso suceda uno no debe forzar esos momentos; deben surgir, porque es algo mágico. Y me fascina cuando ocurre. AM: Pero existe otra particularidad del arte en cuanto a lo que produce. Se relaciona con esos instantes efímeros, únicos que se esgrimen entre la permanencia y la futilidad. En Quartet usted plantea esa reflexión a través de la música que no se empieza a grabar hasta el siglo XX; o el teatro, con miles de estrellas, cuyo trabajo sólo se refleja en periódicos o memorias. D.H.: Hace un tiempo estuve en España y fui al restaurante Arzak. Cuando vino la comida pensé en toda la gente que trabaja en la cocina, en esa labor minuciosa, diaria, invisible. Enseguida supe que Juan María y su hija Elena hacen arte con mayúsculas. Y lo sentí muy cercano a mi labor, porque al final también te preguntan: “¿Le ha gustado?” de una manera muy humilde, íntima. En fin, allí comentaba con mi esposa: “¿Te lo imaginas? Tanto trabajo, tanto tiempo pensando los platos, probablemente más del que yo haya pasado puliendo el guión de una película, un esfuerzo que quedará para ser visto una y otra vez. Pero aquí nos los comemos y ya está. Se ha ido. Asombroso. Yo pido silencio para que vean mi obra, y en el restaurante estás hablando mientras comes. Deberíamos comportarnos más como si estuviéramos en un museo contemplando una obra. Es, sin dudas, un arte más transitorio que el mío y sin embargo es tan verdadero”. Leí hace años algo parecido dicho por el coreógrafo Merce Cunningham: “Trabajo duro en un ballet, y cuando lo baila-
mos, está hecho. Está hecho”. Ya ha pasado. AM: ¿Cree que esta anécdota está relacionada con la reciente película Chef en la que usted participa? D.H.: Absolutamente. Hay un momento de la historia en que el personaje que interpreta Jon Favreau le dice a su hijo: “Puedo tocar la vida de la gente con lo que hago, y eso me encanta”. El es un artista no sólo porque le gusta cocinar y lo hace excelentemente, sino porque sabe que hace algo que otras personas disfrutan. Está inmerso en un bien común, y ahí es donde reside el milagro y el misterio del verdadero arte. No lo hace para sí mismo, para alimentar su ego; lo hace por él mismo, por y para los demás. AM: ¿Entonces el arte nos hace mejores personas? D.H.: No creo que sea estrictamente así. Hay un montón de artistas que son iracundos, arrogantes, pesimistas, envidiosos. (Risas). Por ejemplo, Pablo Picasso era un gran artista pero maltrataba a sus mujeres. E igualmente hay personas maravillosas que, probablemente, nunca han leído un libro o hecho un dibujo en su vida. AM: ¿Por qué se niega a que lo presenten como un gran artista? D.H.: Porque no lo soy. Básicamente, creo que por encima de todo soy un entretenedor. Por supuesto que quiero hacer mi trabajo de la manera más artística posible, pero fundamentalmente busco entretener a la audiencia. No quiero que mi trabajo se vea comprometido por creerme un genio porque lo único que intento es hacer que la gente no busque cualquier excusa, como salir a comprar una bebida para no ver la película. Quiero que prefieras orinarte en los pantalones a tener que ir al baño en mitad de la proyección. (Risas) Además, el arte, el verdadero arte, es algo que funciona a todos los niveles, que toca la fibra de los más intelectuales y de la gente que nunca ha ido a la escuela. Es un misterio inexplicable. Además, no soy nadie para ser considerado un gran artista ni siquiera un maestro. Sólo soy alguien que durante toda su vida intentó hacer su trabajo lo mejor que ha podido en el momento que lo ha hecho. Claro que a veces sabes que hiciste un trabajo extraordinario, no sé cómo, pero lo sabes. Lo mismo cuando algo sale mal. No obstante, los verdaderos genios existen, lo sabemos. Me refiero a gente como Mozart. AM: Usted dijo una vez que la fama corrompe a las personas. ¿A qué se refería exactamente? D.H.: A que todos queremos gustar a la gente. Quieras o no, por más férreos que sean tus principios, uno al final tiende a cambiar para tratar de dar aquello que esperan de uno. Luché toda mi vida contra ello, pero es muy difícil
MAYO 2014
Almas
Con casi 80 años, recién se puso detrás de una cámara hace poco. Una nueva etapa para un actor que ganó dos Oscar y tres BAFTA.
no equivocarse. Sólo conozco a un hombre al que la fama no lo afectó: el pintor David Hockney. El siempre siguió con lo suyo, trabajando en solitario, sin buscar notoriedad alguna. Es más: no trabaja, él simplemente es. El ejemplo contrario sería Salvador Dalí, quien llegó a admitir que cuando entendió lo que la gente esperaba de él, se dejó corromper por completo. AM: ¿Hay alguna película que haya marcado un antes y un después en la vida de Dustin Hoffman? D.H.: Tootsie fue una película fundamental en mi cambio como actor y persona, porque de repente me vi en una comedia. Yo recibí clase de los más grandes profesores de la interpretación del siglo XX: Lee Strasberg, Stella Adler y otros. Eran gigantes. Ibas al templo a recibir enseñanzas. Si en una película te contrataban para ser un tomate, te preocupabas por qué tipo de tomate eras. Los pintores saben lo que digo porque no pintan un tomate cualquiera. Son muy específicos: verdes, maduros, de verano, de invernadero… Aprendí a ser minucioso con esos detalles. Y caigo en Tootsie, que refleja ese mundo de pruebas para los actores en el que te piden que digas una frase, y cuando empiezas a reflexionar sobre la motivación del personaje te dicen: “Fenomenal, ya te llamaremos; el siguiente”.
MAYO 2014
Y la película se rodó así, rápido. Yo venía del templo, intenté incorporar las lecciones en ese ritmo frenético, y aquello estalló. AM: ¿Cómo es eso de que Tootsie para usted no fue una comedia? D.H.: No es así; fue más que una comedia. Porque al interpretar ese personaje me di cuenta de lo terrible que es tener pautas de belleza instaladas en nuestro cerebro. Ya siendo un hombre grande, despierto a que perdí muchísimas oportunidades de conocer a mujeres interesantes por el sólo hecho de juzgarlas por su apariencia, por creer en que sólo las mujeres hermosas, según una idea predeterminada de belleza, era merecedoras de mi atención. Lamentablemente creo que no soy el único estúpido que tiene el cerebro lavado de esa manera. Esa película me enseñó qué crueles podemos ser con los otros y con nosotros mismos por darle tanta importancia a la apariencia física. AM: ¿Sigue siendo un actor puntilloso y metódico en su trabajo? D.H.: No tanto y voy a dar dos respuestas al respecto. La primera es que con el tiempo he aprendido mucho de mi propia psicología. El director de cine es, por definición, una figura paterna, y yo me he peleado con mi padre desde que tengo uso de razón. Así que cuando me
di cuenta de que había una manera de trabajar con los directores sin tener que enfrentarme a un padre fue todo un alivio. Y aquí es donde entra la segunda respuesta: la gente siempre quiere al que le haga el mejor trabajo. He aprendido a confiar en los que me dirigen, a no dudar de ellos. Siempre utilizo el ejemplo del cirujano cerebral que te va a operar y te saluda en el quirófano antes de anestesiarte. Nunca le dices sólo: “Hola”, sino que quieres decirle además lo buen chico que eres para que tenga cuidado. Pero no vas a discutir con él, sabes que es el mejor. O al menos eso es lo que tiendes a creer. AM: En su meticulosidad para ejercer la actuación, ¿cuál fue la lección más importante que tuvo? D.H.: Me la dio una amiga actriz cuando me dijo: “Hay que investigar, saber de dónde viene tu personaje, qué le pasa, cómo le pasa, investigar aún más, y cuando te pongas delante de la cámara, olvídalo. No hagas planes, sólo sé tú”. Y como evidentemente no terminé de comprender eso en aquel momento, llegó el cachetazo de Laurence Olivier durante el rodaje de Marathon Man cuando, desesperado y harto como todo el equipo por mis obsesiones interpretativas, me largó con filosa ironía: “¿Por qué no pruebas actuar? Es más sencillo”. (Risas)
23 ALMA
Almas
Ser protagonista de Tootsie significó una oportunidad única de explorar su lado femenino.
AM: ¿Al director Hoffman le hubiera sacado de quicio el actor Hoffman? D.H.: Absolutamente. El director Hoffman se hubiera vuelto loco con ese pequeño hombre bañado en pólvora y perfeccionista. Y el actor Hoffman se desesperaría por no ser respetado por sus ocurrencias. Alguno de los dos hubiera asesinado al otro. AM: ¿El humor tiene alguna importancia en el trabajo? D.H.: Muchísima. Siempre recuerdo una frase de Billy Wilder que me llamó la atención: “Si vas a contar la verdad, que sea divertido”. El humor, incluso en el proceso de un drama, debe estar presente en algún lugar del set. AM: Afirmó que disfrutó muchísimo su trabajo como director. ¿Por qué ha tardado tanto en hacerlo? D.H.: Llevo trabajando en el cine casi 45 años y la verdad es que, como le respondo a todo el que me pregunta eso, fueron mis propios demonios los que me mantuvieron alejado de la dirección. Las oportunidades las tuve más de una vez, incluso llegué a adaptar guiones y tenerlos preparados, pero siempre, en el último momento, me falló el salto. Una vez, mientras hablaba de esto, alguien me contó que Luciano Pavarotti solía ponerse en la parte de atrás, entre bambalinas, antes de salir a esce-
24 ALMA
na y que hubo una vez en la que su esposa estaba junto a él y le tuvo que dar un tortazo y empujarlo para que saliera. Me imagino a Pavarotti bloqueado por el terror que le producía salir a escena. Creo que finalmente alguien me zarandeó y me empujó a mí. Así que tuve que salir a escena y hacerlo. Fue un guión que me envió el director de fotografía. No sé muy bien por qué dije que sí. Realmente algún cable debió cruzarse en el lugar correcto. AM: Volviendo a lo de la transitoriedad o permanencia del arte, usted se llama Dustin por un actor, Dustin Farnum, del que nadie se acuerda hoy en día. D.H.: Así es, y en eso encuentro una gran magia también. Cuando nací mis padres no tenían dinero, así que mi madre tuvo que compartir habitación en el hospital con otras cinco mujeres. Al mismo tiempo, ellos habían pensado un montón de nombres de mujer, porque es lo que querían, y nací yo provocándoles una gran decepción, aunque creo que ya la superaron. (Risas) Bueno, no tenían ningún nombre pensado. Y la mujer de la cama de al lado tenía abierta una revista de cine en la que salían los hermanos Dustin y William Farnum, ambos actores shakesperianos hasta que llegaron las películas y acabaron como vaqueros en westerns. Pero, además, mi pa-
dre siempre quiso trabajar en el mundo del cine; de hecho, antes de que yo naciera, trabajó como decorador en los estudio Columbia. Así que Dustin ha sido una gran elección. AM: ¿Es cierto que cuando estaba rodando Wag the Dog, usted, Robert De Niro y Barry Levinson fueron a una fiesta de gala en la Casa Blanca, y cuando el presidente Bill Clinton les preguntó de qué iba la película, De Niro se calló, miró a Levinson, que lo miró a usted, y usted se arrancó a bailar claqué? D.H.: (Risas) Si, así fue. Era una gala para recaudar fondos benéficos y coincidía con la filmación en Washington. Fuimos más gente que nosotros tres, había otros compañeros de reparto como Anne Heche. Y allí estábamos, en un salón con bonitas pinturas, esperando al presidente. De repente, apareció el presidente Clinton y, de sopetón, nos preguntó de qué se trataba la película y la verdad es que nadie se atrevía a responder que contaba en tono cómico, cómo antes de unas elecciones un asesor político y un productor de Hollywood fabrican una guerra ficticia para tapar un escándalo sexual presidencial. Uno miraba a otro, el otro a mí y tuve que ponerme a bailar claqué. Pero no hubo muchas más preguntas porque Clinton descubrió a Heche y ya no le quitó el ojo toda la noche. AM: ¿Cómo logró el papel de Ben Braddock en la película que lo llevó a la fama The Graduate? D.H.: Leí el guión y me di cuenta de que el personaje estaba escrito para un tipo como Robert Redford; de hecho, pensaron en él para protagonizar la película. Era la historia de un joven alto, pelo rubio, ojos azules, anglosajón, protestante. Cuando hablé con Mike Nichols, me dijo: “El protagonista no es judío y tú lo eres”; yo le respondí: “Quizás es judío en su interior”. Y me lo gané. AM: Al contrario de muchos, usted es de esos actores que a medida que avanza en edad incrementa el volumen de trabajo. D.H.: Es cierto. Nunca pude vivir una vida normal. Para decirlo de otra manera, cuando no estoy trabajando me veo obligado a estar tomando notas. Mi vida es así: si no estoy haciendo cosas, me siento un fracasado. Para mí las vacaciones, los días festivos, se me hacen muy cuesta arriba. ¡Son hasta dolorosos! AM: Si viviera 100 años, ¿seguiría trabajando hasta el último día? D.H.: Sí. No estaría mal. Me gustaría hacer como Manoel de Oliveira, pasar los cien años y continuar trabajando. Picasso tenía un dicho: “Si te quitan las pinturas, dibuja con tinta y pluma. Y si te quitan la tinta y la pluma, usa un lápiz. Y si te lo quitan todo y te encarcelan, escupe en tu dedo y pinta las paredes”.
MAYO 2014
26 ALMA
MAYO 2014
El mundo
El G-8, el grupo de las naciones más industrializadas del mundo, se transformó otra vez en G-7 tras romper con Rusia, que era el último miembro de ese club de los ricos. La razón fue la decisión del Kremlin de anexionarse la valiosa península de Crimea en Ucrania. La coalición, que es el soporte más consistente del más amplio G-20 que componen países en desarrollo, entre ellos Brasil, China, India y Argentina, advirtió que está dispuesto a aprobar sanciones conjuntas contra la ex nación soviética. Texto: Thalif Deen / Fotos: Mikhail Salie / Stanislav Kolesnikov
MAYO 2014
27 ALMA
C
uando las potencias occidentales, lideradas por Estados Unidos, decidieron expulsar a Rusia del Grupo de los Ocho (G-8) países más industrializados, se propusieron “aislar” al presidente Vladímir Putin por haberse “anexado” a Crimea. “¿Qué es lo que sigue? ¿Expulsar a Rusia de las Naciones Unidas y del Grupo de los 20 (G-20)?”, preguntó en tono de broma un diplomático asiático en los corredores de la sede del foro mundial, insinuando que sólo podría ser una fantasía política de Occidente. La expulsión de Rusia del G-8 no tuvo mayores trámites, pues fue una decisión de los demás miembros del selecto club: Alemania, Canadá, Estados Unidos, Francia, Gran Bretaña, Italia y Japón, con el apoyo de la Unión Europea (UE) como bloque. Pero el G-20 es una coalición integrada tanto por naciones
del norte industrializado como del sur en desarrollo, y en la que tienen gran peso las potencias económicas emergentes del BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica). Australia habría advertido a Rusia que podría ser excluida de la próxima cumbre del G-20 prevista para noviembre en Brisbane, en ese país. Pero eso es más fácil de decir que de hacer. Reunidos en forma paralela
ningún estado puede determinar unilateralmente su naturaleza y su carácter”. El G-20 agrupa a Alemania, Arabia Saudita, Argentina, Australia, Brasil, Canadá, China, Corea del Sur, Estados Unidos, Francia, Gran Bretaña, India, Indonesia, Italia, Japón, México, Rusia, Sudáfrica, Turquía y la UE. Cuenta además con algunos invitados fijos. Cuando se votó el 28 de marzo en la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas una resolución implícitamente crítica a la actitud de Rusia frente a la crisis en Ucrania, los cuatro socios de Moscú en el BRICS se abstuvieron, junto a otros 54. La resolución finalmente obtuvo 100 votos a favor, 11 en contra y 58 abstenciones. Chakravarthi Raghavan, editor emérito del South-North Development Monitor, con sede en Ginebra, relativizó el impacto del
La expulsión de Rusia del G-8 no tuvo mayores trámites, pues fue una decisión de los demás miembros del selecto club. a la Cumbre de Seguridad Nuclear realizada en La Haya el 24 y el 25 de marzo, los cancilleres del BRICS respondieron a la amenaza australiana. En una declaración divulgada durante la cumbre, los ministros dijeron que “la custodia del G-20 pertenece a todos los estados miembro por igual, y
KAZAJISTAN EN LA ORBITA RUSA Texto: Joanna Lillis La crisis de Crimea está ejerciendo presión sobre la tradicional política exterior de Kazajistán, que ha buscado equilibrar los intereses contrapuestos de Rusia, China y Estados Unidos en Asia Central. Muchos en este país temen que el forzado respaldo del presidente Nursultán Nazarbáyev a la anexión rusa de Crimea le puede estar abriendo sus propios problemas separatistas. En la Cumbre sobre Seguridad Nuclear en La Haya, Nazarbáyev saltó la valla diplomática al ofrecer su firme apoyo al líder de Rusia, Vladímir Putin. Nazarbáyev culpó a las nuevas autoridades de Ucrania de precipitar la crisis, al alegar que en Kiev se había perpetrado “un golpe de Estado”. También señaló que en Ucrania había “discriminación de las minorías”, brindando así una fachada diplomática a la posición de Rusia. Funcionarios ucranianos furiosos calificaron de “inaceptables” los comentarios de Nazarbáyev. Un representante del Ministerio de Relaciones Exteriores de Kazajistán se apresuró a replicar que la reacción ucraniana estuvo “dictada por las emociones y no por el sentido común”. La crisis está generando considerable presión sobre el enfoque exterior de Nazarbáyev, que se asienta en mantener buenas relaciones con todas las potencias. Esa política y la abundancia de recursos naturales elevaron el perfil internacional de Kazajistán en la era posterior a la Unión Soviética. Sin embargo, las recientes declaraciones de Nazarbáyev están conduciendo al país hacia “un callejón sin salida” diplomático, señaló el líder de la oposición, Amirzhán Kosanov. “Kazajistán perdió su independencia para evaluar los acontecimientos mundiales y, deliberadamente o no, se está volviendo rehén de la política exterior del Kremlin”, dijo Kosanov. La posición prorrusa de Kazajistán está causando una consternación interna generalizada. Los críticos se inquietan ante el peligro de que la doctrina de Putin de intervenir para proteger a los rusos de Crimea pueda terminar aplicándose a Kazajistán, aunque en circunstancias actualmente inimaginables, pues Astaná y Moscú son aliados y los derechos de los rusohablantes, aglutinados en el norte del país, están garantizados. Pero las similitudes entre Kazajistán y Ucrania son notables: ambos son Estados que fueron soviéticos, que comparten extensas fronteras con Rusia y que son hogar de importantes minorías de origen ruso (el 22% de la población en el caso kazajo). “La posición de Kazajistán está dictada no tanto por el credo como por el temor. Los hechos de Crimea son un escenario posible para Kazajistán también”, remarcó el analista Aidos Sarym, radicado en Almaty. Títulos sensacionalistas en toda la prensa kazaja ilustran las aprensiones reinantes. “¿Kazajistán está amenazado de ocupación para mañana?”, bramó el Assandi Times. “¿Kazajistán es arrastrado hacia una guerra ajena?”, se preguntó la revista Adam Bol. “Al apoyar la anexión de Crimea, Akorda (la administración presidencial) está alentando posibles sentimientos separatistas dentro del país”, dijo Kosanov. Dosym Satpayev, director del Grupo de Evaluación de Riesgos con sede en Almaty, cree que el respaldo de Nazarbáyev a Rusia en detrimento de Ucrania puede representar lo que ve como el menor de dos males. Para el presidente de 73 años, que lleva más de dos décadas en el poder, el temor al disenso interno supera toda preocupación por “posibles inclinaciones separatistas dentro de Kazajistán. Eso significa que los temores de revoluciones y golpes de Estado resultan mayores para la dirigencia de Kazajistán que la amenaza de separatismo”, opinó Satpayev. Sin inmutarse por la posición pro-Kremlin de Nazarbáyev, gobernantes occidentales, como el presidente estadounidense Barack Obama, el primer ministro británico David Cameron y el presidente francés François Hollande, hicieron fila para reunirse con él en La Haya. Esto sugiere que Kazajistán todavía tiene mucho espacio para volteretas diplomáticas que lo devuelvan a su tradicional política exterior. Además de tener la mira puesta en las reservas kazajas de petróleo y gas, los dirigentes de las potencias occidentales pueden estar esperando que, tras bambalinas, el veterano Nazarbáyev consiga ejercer alguna influencia apaciguadora sobre el irascible Putin.
28 ALMA
MAYO 2014
El mundo
La inclinación de Ucrania hacia Occidente dio más significación política a los planes de Putin para la Unión Euroasiática.
G-8 y del G-20: “En el mejor de los casos, son agrupaciones informales autoconformadas sin ninguna legitimidad, con meros ejercicios anuales costosos donde ocasionalmente se producen reuniones paralelas de alguna utilidad”. Explicó además que el G-8 nació (en realidad como G-7, sin Rusia) para atender problemas económicos comunes y afrontar la crisis del petróleo de 1973, cuando los países árabes se negaron a exportar el crudo a las naciones que habían apoyado a Israel en la guerra de Yom Kippur. Pero pronto quedó claro que el proceso dentro de la agrupación no era efectivo, y el objetivo inicial de estimular un franco y espontáneo intercambio de ideas entre sus líderes había fracasado. “La propia burocracia y los ministerios de los gobiernos no querían que el proceso avanzara”, alegó Raghavan, veterano periodista, ex editor en jefe de Press Trust of India y quien ha cubierto temas de la ONU durante varias décadas para la agencia IPS, en Nueva York y en Ginebra. Ahora bien, en vez de suspender sus en-
MAYO 2014
cuentros anuales, los líderes del grupo continuaron reuniéndose, aún cuando perdieron su enfoque original en la economía y pese a que los resultados de esas cumbres siempre estaban decididos de antemano. El entonces G-7 poco a poco comenzó a pronunciarse sobre todo tipo de temas, pero ninguno de sus líderes aseguraba que las decisiones fueran cumplidas en sus propios países. Vijay Prashad, autor del libro The Poorer Nations: A Possible History of the Global South (Las naciones más pobres: una posible historia del sur global), advirtió que el proceso que ha regido a la agrupación desde 1998, cuando se sumó Rusia, ha sido tan opaco como el que llevó a la virtual expulsión de Moscú. El G-7 nació en 1974 “para asegurar que la crisis económica mundial no sea vista como una crisis del sistema democrático o capitalista. La crisis debía ser vista como un shock momentáneo, no como un desafío sistemático. La nueva dispensación neoliberal, tras el colapso de la Unión Soviética,
permitió el ingreso de Rusia, a quien se le prometió que la Organización del Tratado del Atlántico Norte no avanzaría más allá de la frontera alemana”, explicó Prashad, de la American University de Beirut. En tanto, Raghavan indicó que el G-20 se pronuncia sobre una amplia gama de temas políticos, económicos y de otras arenas, aunque cada vez con menos efecto, como cuando ha llamado sin éxito a concluir la ronda de negociaciones de la Organización Mundial del Comercio. “Algunas de sus posturas sobre la situación financiera mundial se diluyeron y no se tradujeron en decisiones o normas debido a la fuerte presión de los grandes grupos financieros de Nueva York y Londres”, expresó el analista, autor del libro Third World in the Third Millennium (El tercer mundo en el tercer milenio). Los expertos consideraron poco probable una expulsión de Rusia del G-20. Y en caso de que se produzca, tendrá limitadas consecuencias.
29 ALMA
Sólo se vive una vez Hay una época del año en que las maletas cobran vida y comienzan a mirarnos con la ternura y la ansiedad de un animal doméstico. Y como se hace irresistible tanta simpatía y animosidad, no podemos con nuestro genio y les damos el gusto. Entonces les proponemos diversas variantes de satisfacción garantizada: desde el descanso reparador del sol en playas imponentes hasta el deslizamiento por nieves perfectas; desde el aterrizaje en escenarios poblados de antiguas leyendas hasta la visita a un país completamente desconocido pero poblado de sorpresas. Larga vida a las vacaciones de verano. Texto: Ulises Parigi
30 ALMA
MAYO 2014
Destinos
MAYO 2014
31 ALMA
Playas esplEndidas
32 ALMA
MAYO 2014
Destinos
Huatulco, Oaxaca (México): Disfrutar del paraíso El océano Pacífico acaricia las costas de las 36 impresionantes playas de Huatulco, repartidas a lo largo de nueve bahías, que están dotadas de cálidas aguas, dorada arena, cascadas prístinas, ríos impetuosos, fincas cafetaleras y biodiversidad insospechada. Cerros cubiertos de selva baja enmarcan este escenario, que de junio a noviembre son de un verde intenso, y de diciembre a mayo tienen el color café de la estación seca. Se dice que por aquí llegaron los toltecas y Quetzalcóatl, quien plantó una enorme e indestructible cruz. Tangolunda, Chahue, Santa Cruz, Conejos, Maguey, Cacaluta, San Agustín, Chachacual y Organo: las nueve inolvidables y tranquilas bahías de Huatulco son estupendas para practicar una amplia gama de deportes acuáticos, como natación, jet esquí, windsurfing y vela. Si lo que le gusta es bucear o practicar esnórquel, quedará sorprendido por las cristalinas aguas de Huatulco. La escarpada costa de la zona y muchos arrecifes de coral crean conjuntos de variada vida submarina que únicamente está a la espera de ser explorada. Las calmas aguas de bahía de Santa Cruz invitan a darse un chapuzón en familia y descubrir las riquezas submarinas en un tour de esnórquel o buceo. La acreditada bahía de Tangolunda, que alberga a la zona hotelera de Huatulco, se hermana con la bahía de Santa Cruz por un boulevard costero que desemboca en el pueblo de La Crucecita, sitio de reunión de los lugareños, donde la calidez de los oaxaqueños abraza al visitante. Aquí pueden encontrarse restaurantes con comida típica de Oaxaca, pequeños hoteles y un mercado de ropa, accesorios de playa y artesanías.
República de las Islas Fiji: El Edén tropical Las de Fiji son 333 islas situadas en el sur del océano Pacífico que cuentan con preciosas playas, arrecifes de coral y selvas tropicales con una gran biodiversidad tanto terrestre como marina. Tras 96 años como colonia británica, la República de las Islas Fiji obtuvo su independencia en 1970. La democracia volvió a instalarse en 2001 y un número récord de turistas visita desde entonces el país. La mayoría de sus islas forman parte de una plataforma submarina con forma de herradura. Las más grandes, Viti Levu y Vanua Levu, están en el extremo más amplio, en el noroeste de dicha plataforma. El brazo oriental de ésta se extiende 500 kilómetros hacia el sur. Viti Levu, en la que se encuentra la capital, Suva, se caracteriza por sus montañas volcánicas formadas por el empuje vertical de las masas de magma desde debajo de la plataforma. La erosión ha formado deltas como el del río Rewa, cerca de la capital, y las colinas de arena de Kulu Kulu, cerca de Sigatoga. Los nativos de Fiji practican aún el artesanado y las artes tradicionales; algunos han resistido al impacto destructivo de la influencia occidental y la inexorable compañía de los misioneros cristianos. La danza continúa vigente en Fiji y las actuaciones narrativas meke descansan en fuertes tradiciones que se transmiten oralmente. La temperatura se mantiene durante todo el año entre los 20 y los 30ºC. Los meses menos lluviosos son junio, julio, agosto y septiembre. De todas formas, el clima varía de unas islas a otras, no sólo por su ubicación sino también por su relieve: las pequeñas suelen disfrutar de un clima más suave. De noviembre a abril son más probables los temidos ciclones que, periódicamente, asolan la zona.
Plakiás, Creta (Grecia): Más que una playa para nudistas Ubicada al oeste de Galini, esta pequeña estación balnearia es uno de los sitios más agradables de toda Creta. Goza de un clima excepcionalmente suave y de un entorno preservado. Muy expuestas a los vientos marinos, sus playas seducirán a los adeptos a los deportes náuticos: bañadas por las cristalinas aguas del mar de Libia, son perfectas para nadar o bucear. Este antiguo pueblo de pescadores, enclavado entre las montañas majestuosas y el mar, encierra tesoros ocultos. Por lo pronto, conserva toda la tranquilidad y la belleza de los tiempos en los que era un lugar desconocido; de hecho, la población sólo tiene alrededor de 400 habitantes. Esto es así porque el pueblo se encuentra algo alejado de las vías de comunicación más importantes, aunque es fácil llegar allí por carretera. Plakiás forma parte de la municipalidad de Foinikas, perteneciente a la unidad regional de Rétino. A tan sólo 8 kilómetros al este se localiza uno de los edificios más emblemáticos de Creta: el monasterio de Preveli, fundado por primera vez en el siglo X. A lo largo de los siglos el templo ha sido destruido y reconstruido varias veces, habiendo jugado un papel fundamental en la historia de la isla. Aunque desde los años 60 ha ido modernizándose, la evolución de Plakiás va muy despacio y aquí la vida sigue siendo sencilla y relajante. Su urbanización consiste en una sola calle que va paralela a la playa, con una serie de edificios a ambos lados de la calzada. También tiene un pequeño puerto donde es posible alquilar embarcaciones o contratar excursiones en busca de playas recónditas. En las afueras de Plakiás hay muchas sendas y rutas que conducen a pintorescas poblaciones cercanas, situadas en las colinas; por ejemplo, a Mirthios y a Sellia. El área sudeste de la playa, situada cerca del cabo Kakomouri, es una zona nudista frecuentada por amantes del naturismo desde hace muchos años.
MAYO 2014
33 ALMA
PEQUEÑAS MARAVILLAS
34 ALMA
MAYO 2014
Destinos
Wellington (Nueva Zelanda): Espectacular entorno natural La capital de Nueva Zelanda se ubica en el centro del país, en el extremo sur de la Isla del Norte, y es un anfiteatro natural ubicado entre el puerto y verdes colinas. Un asombroso centro de compras está a sólo minutos de un tranquilo camino por medio de bosques nativos o a lo largo de la playa de arenas doradas. Como sede del gobierno, con más de 46 embajadas y consulados, y asiento de organismos artísticos y culturales nacionales, Wellington depara el atractivo de un estilo de vida cosmopolita: un gran número de cafés y restaurantes, teatros, cines, museos, y muchas opciones para distenderse en parques, jardines, montañas, bosques, ríos, playas y granjas. La ciudad alberga más de 300 cafés y restaurantes –más per cápita que Nueva York–. Además, posee una excelente combinación de sabores de todo el mundo y de Nueva Zelanda propiamente dicho. Como cuna de la identidad nacional, Wellington cuenta con un museo de categoría mundial como el Te Papa; asimismo tiene con una red de galerías de artes y lugares históricos que ayudan a contar la historia de Nueva Zelanda mejor que cualquier otro lugar del país. También es muy popular para los amantes de la ópera y los deportes. Avenidas diseñadas acústicamente para actuaciones en vivo se levantan en conjunto con el moderno Westpac Stadium, anfitrión de constantes actuaciones y torneos que mantienen a Wellington burbujeante todo el año. Por otro lado, los fanáticos de la saga The Lord of the Rings no pueden dejar de visitar The Weta Cave Workshop Tour, de Peter Jackson, para adentrarse en la magia de la producción cinematográfica detrás de las cámaras.
Hilo, Hawái (Estados Unidos): La magia de los volcanes Es la ciudad más grande de la isla grande de Hawái con unos 50 mil habitantes, en la cual muchas tiendas y bares aún conservan los antiguos escaparates de madera. Toda visita que amerite comienza en la Avenida Kamehameha, la más importante y donde el viajero podrá contemplar estos escaparates y la zona más moderna de la urbe. Pero en esta calle se aprecia el neoclásico Palace Theater construido en 1925 y el popular mercado de los granjeros. Hay lugar también para significativas galerías de arte y el East Hawaii Cultural Center, punto neurálgico del arte de Hilo. Una institución única es el The Pacific Tsunami Museum, con una panorámica de todos los desastres naturales de la ciudad entre 1946 hasta 1960, que finalmente obligaron a Hilo a asentarse más en el interior de la isla. Un momento de relax siempre es bienvenido y más si implica adentrarse en el Liliuokalani Gardens, un hermoso jardín japonés. La Bahía de Hilo es otro de sus principales atractivos, así como la cercanía con el Mauna Loa y el Mauna Kea. Ahora bien, uno de los grandes motivos para visitar Hilo es que está establecida entre dos célebres volcanes. El Parque Nacional de los Volcanes se halla aproximadamente a unos 45 minutos de la ciudad. A medida que vaya acercándose, podrá observar cómo el paisaje va cambiando. Este parque se fundó en 1916 y tiene una extensión de 333 mil acres desde la cumbre hasta el mar. Si el viajero quiere podrá gozar de más de 241 kilómetros para recorrer los distintos senderos a través de los cráteres de los volcanes, desiertos de lava y selvas. Pero incluso es muy sugestivo conocer el museo, los petroglifos, los tubos de lava y los dos volcanes activos. El volcán Mauna Loa hizo su última erupción en 1984 y el de Kilauea está en erupción desde enero de 1983. Además, la biodiversidad que se encuentra en este parque nacional fue declarada patrimonio de la humanidad por la Unesco en 1980.
Mesina (Italia): Obra maestra de la naturaleza Es la tierra del estrecho que divide Sicilia de Calabria. La naturaleza ha querido ser generosa con esta provincia, convirtiéndola en una obra maestra que encuentra en el mar su marco ideal. Una naturaleza espléndida bajo el cielo límpido, extraordinaria también por sus fondos marinos donde un mundo espera ser explorado. En el mar se sitúan otras maravillas: las islas Lípari, Panarea, Salino, Stromboli, Vulcano, Filicudi y Alicudi. Todas son de origen volcánico pero cada una se distingue por su propio encanto e identidad histórica. Una riqueza que se ha convertido en patrimonio de la humanidad. En su costa atracaron griegos, romanos, bizantinos, árabes, normandos y suevos que influyeron fuertemente en su cultura. Explorando los pequeños pueblos de la provincia se pueden descubrir preciosos tesoros de arte custodiados en iglesias y edificios o importantes huellas de grandes civilizaciones lejanas. En cuanto a su oferta culinaria, el ingrediente principal de la cocina local, y en general siciliana, es obviamente el pescado: frito, asado, en papillote o a la plancha, la preparación cambia aunque lo fundamental es que siempre es fresquísimo. Es particularmente sabroso el pez espada del estrecho de Mesina que es cocinado en muchos y apetitosos modos. Pescado, crustáceos y mejillones componen ricas sopas y son el aderezo para el risotto y para los espaguetis en papillote (spaghetti al cartoccio). Hortalizas y verduras son los otros elementos de relieve de su mesa. Caponata, parmigiana de berenjenas (una especie de lasaña de verdura) y frittata de papa son tres óptimos platos únicos preparados con los gustosos frutos de esta tierra. La pastelería propone las piezas clásicas que la han hecho famosa en todo el mundo: cannoli, cassata, pasta de almendra, fruta martorana y la pignolata (hecha con piñones), típica de Mesina.
MAYO 2014
35 ALMA
REPUBLICA DOMINICANA
El tesoro del Caribe El país del sol y la playa por excelencia ha logrado situarse entre los destinos favoritos de muchos turistas, alcanzado la cifra de diez millones de viajeros y un crecimiento del 3,6%. Este impulso ha venido de la mano de una potente campaña de publicidad que habla de las innovaciones tecnológicas e infraestructuras en las que se están invirtiendo. Este aumento en la industria turística dominicana se debe a la nueva Ley de Incentivos de Turismo que ha permitido que 34 proyectos turísticos, de todo el territorio nacional, cuenten con una inversión de 2.300 millones de dólares y salgan hacia delante. Barahona. Es poseedora de las más hermosas zonas de costa de todo el país y es el único lugar donde se conjugan playas, montañas y ríos, formando entre los tres una perfecta combinación para vivir situaciones imborrables. Aún permanecen vírgenes sus playas, ríos y montañas, que aunque los visitan muchos ciudadanos dominicanos y extranjeros, todavía lo que falta por descubrir es mucho. Las Terrenas. Ubicada en Samaná, es la zona que posee mayor cantidad de cocoteros por kilómetros cuadrados en el mundo; esto es notorio porque aquí se preparan todo tipo de comidas, bebidas y dulces con coco. Además, es el sitio donde anualmente se concentran una cantidad enorme de ballenas jorobadas que vienen a aparearse en invierno y primavera. Sus grandes playas soleadas se ro-
36 ALMA
dean con colinas verdes y mar de agua de una azul puro. La armonía entre los tres colores lo hará pasar momentos mágicos e inolvidables. Puerto Plata. Popularmente es conocida como la Costa del Ambar debido a que está llena de esta resina vegetal fosilizada. Además, la ciudad cuenta con uno de los museos más importantes del mundo de ámbar. Similar a la capital Santo Domingo, Puerto Plata tiene un malecón o paseo marítimo de más de 6 kilómetros de longitud. En uno de sus extremos se encuentra el fuerte y la fortaleza de San Felipe, una de las primeras en Latinoamérica y mejor conservadas al día de hoy. Puerto Plata también es célebre por su ron, y más concretamente por la fábrica de Ron Brugal. Punta Cana. Con más de 50 kilómetros de playas de arena blanca y fina, de aguas cálidas y cristalinas, de exuberantes cocoteros y algunos de los mejores campos de golf a nivel internacional. El mar presenta generalmente oleaje y la playa se hunde muy rápidamente en él. Si bien abundan las algas en algunas áreas, la climatología es constante, con temperaturas medias de 26°C. Son varias las playas que se disputan la atención de los turistas: Bávaro es una de las más conocidas a nivel mundial; Rincón está considerada una de las 10 mejores del Caribe; mientras que Las Galeras es una de las playas donde mejor se puede practicar buceo.
MAYO 2014
Destinos
Samaná. Aquí se encuentra el Parque Nacional Los Haitises. La penetración de esta península en el mar hace muy fácil el observar a las ballenas jorobadas que llegan a esta zona huyendo de las frías aguas del Atlántico Norte en los meses de invierno. Durante su estancia en estas aguas se aparean y dan a luz a sus ballenatos. Esta región ha sido durante muchos años muy independiente del resto de la isla principalmente por sus dificultades de acceso. Muchos de los habitantes de esta región son descendientes de esclavos traídos desde Estados Unidos y otros países antillanos. Santiago de los Caballeros. Está ubicado en el centro del Valle del Cibao y es un exponente cabal de todos los tipos de arquitectura desde la época colonial a la actual. Legado de la dominación española nos quedan las ruinas de Santiago Viejo en la localidad de Jacagua. Por otra parte, la dominación de los franceses por el Tratado de Basilea (que cedía la parte española de la Isla de Santo Domingo a Francia en 1795) dejó aquí su huella. La época victoriana fue el cenit de la arquitectura santiaguense. Se construyeron numerosas residencias en el elegante estilo neoclásico europeo que son las que conforman el centro histórico, cuyo representante más fiel es el Palacio Consistorial, construido durante los años 1892 a 1895.
MAYO 2014
Santo Domingo. Por ser la ciudad primada de América Latina, posee construcciones antiquísimas de valor incalculable. Basta con pasearse por la zona colonial, para darse cuenta de la importancia y la belleza de estas construcciones. Por las noches, se transforma en deleite de jóvenes y adultos, ya que cuenta con una gran cantidad de bares y zonas de esparcimiento. También es posible toparse con variados museos en los cuales se exhiben piedras preciosas y artículos utilizados por los primeros pobladores, entre otras cosas. Sosúa. Es una de las playas más bellas del país y uno de los destinos turísticos más populares en el Caribe. Ofrece a sus visitantes alojamiento en hoteles de clase, centros turísticos, restaurantes de cocina internacional, un hermoso sol, buceo, esquí acuático, discotecas y entretenimiento excelente. Sosúa es insuperable para los exploradores y los viajeros que buscan una playa encantadora y una activa vida nocturna. No por nada Sosúa es el “Acapulco” de República Dominicana. Muchos extranjeros que hace unos años vinieron aquí por primera vez como turistas, actualmente están establecidos en la ciudad y administran prósperos negocios. Es por eso que en Sosúa encontramos a un gran número de alemanes, austríacos, canadienses y norteamericanos.
37 ALMA
NORUEGA
Verano en los fiordos La región de los fiordos noruegos se encuentra en el suroeste del país europeo, entre Egersund en el sur hasta Kristiansund en el norte. Existen diferentes rutas ideales para explorar la gran variedad de paisajes y opciones que brinda esta mágica región, desde la costa hasta el interior. Los fiordos noruegos son un estrecho de agua salada, procedente del mar, que corre entre grandes montañas. Este pasadizo se formó por los glaciares de la era del hielo que llegaban al mar. En algunos puntos puede haber hasta más de mil metros de profundidad. Sin duda, la mejor época para visitar los fiordos es en verano, dado las numerosas actividades al aire libre de las que gozar. En invierno, se aprovecha la nieve densa de las montañas para el esquí de travesía y alpino. Ålesund y Sunnmøre. La ciudad de Ålesund es conocida por su arquitectura art nouveau, sus fiordos y las elevadas cumbres de los Alpes de Sunnmøre. En un exhaustivo estudio, National Geographic evaluó todos los lugares patrimonio de la humanidad de la Unesco, y colocó los fiordos noruegos, con el Geirangerfjord a la cabeza, en el primer puesto de su prestigiosa lista. Cerca del célebre Geirangerfjord encontrará el llamativo Hjørundfjord, visitado por cada vez más viajeros de Noruega y del extranjero. Los Alpes de Sunnmøre
38 ALMA
son un lugar idóneo para la práctica del senderismo sin límite de edad. Esta zona también alberga una próspera industria del mueble, y el idioma y la cultura rural noruegas florecen en sus numerosas y activas comunidades pequeñas. Recomendable visitar Cylindra, el Centro Ivar Aasen y el museo Sunnmøre. A su vez, esta región propone muchas experiencias intensas en un entorno natural, ya sea en tierra o en agua. Hay muchas alternativas: desde capturar un pez grande en un mar repleto de peces hasta la contemplación de miles de aves marinas nidantes que invaden la isla de Runde, uno de los mejores lugares del mundo para la observación de aves. El Hotel Union Øye, cuya creación se remonta a 1891, cuenta con una larga historia como hotel elegido por monarcas de toda Europa. Ha sido restaurado en su estilo original, en que no hay dos habitaciones iguales. Ytste-Skotet, en Storfjord, es una granja de la era de los vikingos; ahora ha sido restaurada y está abierta al público. Bergen. Rodeada de siete montañas y bellos fiordos que abrazan un ambiente histórico y moderno, en Bergen naturaleza y tradición se mezclan con una vibrante vida cultural. El legado del período hanseático se da la mano con la cara más moderna de esta ciudad y todo se ve en un simple paseo por sus calles. No puede perderse
MAYO 2014
Destinos
Bryggen, el barrio del puerto con sus casitas de madera, herencia de la época hanseática; tampoco el famoso mercado de pescado, como subir al funicular Fløibanen que le llevará al monte Fløyen desde donde disfrutará de las mejores vistas de la ciudad. Los habitantes de Bergen se sienten muy orgullosos de su ciudad y de sus tradiciones. Cuidan del pasado en una metrópoli contemporánea viva. Una ciudad con los pies en el mar, la cabeza en las nubes y el corazón en su justo lugar. No pasar por alto la oportunidad de conocer Bergen de forma práctica y económica. Con la tarjeta Bergen Card en el bolsillo usted viajará gratis en autobús y obtendrá acceso gratuito o descuentos en museos y atracciones, numerosas ofertas culturales, visitas guiadas por la ciudad, restaurantes y aparcamientos. Solicítela en la oficina de turismo local o resérvela online. Flåm. Es un pequeño enclave situado en el fiordo Aurlandsfjord. Rodeado de montañas, cascadas y valles profundos, Flåm es un edén para todo el que busque una experiencia especial en contacto pleno con la naturaleza. Desde su puerto sale el famoso tren de Flåm, que asciende desde el fiordo hasta la estación de montaña de Myrdal, atravesando algunos de los paisajes más sobrecogedores de Noruega. Hasta puede pasar
MAYO 2014
la noche en el coqueto Fretheim Hotel, fundado en 1870. Flåm es un lugar perfecto para practicar multitud de actividades al aire libre como cruceros o safari por el fiordo, kayak, senderismo, paseos en bicicleta, y todo en un escenario de fantasía. Stavanger. Está situada en el corazón de los fiordos y se caracteriza por ser una ciudad de lo más cosmopolita y a la vez inmersa en la naturaleza más pura: desde cada esquina tenemos una vista panorámica de las altas montañas, con el agua cortando el horizonte. Stavanger está muy cerca del fiordo Lysefjord desde donde podrá acceder a la impresionante plataforma rocosa conocida como Pulpit Rock. Se puede subir andando en un paseo de unas dos horas y es muy aconsejable hacerlo; será una experiencia inolvidable. También se puede recorrer el fiordo y observar su majestuosidad desde un crucero. Si necesita una dosis de cultura después de tanta naturaleza, Stavanger se jacta de su rica vida cultural. Aparte, se destaca por la gastronomía y su vida nocturna: es la sede del Instituto Gastronómico Noruego, donde se forman los cocineros más renombrados de todo el país, y es una de las ciudades con mejores restaurantes de Noruega, especializados en pescado. Y muchos de ellos con terrazas con vistas al mar.
39 ALMA
NIEVE
El Colorado (Chile): Vistas impresionantes Por su belleza y cercanía a la capital de Chile, El Colorado es el centro invernal más popular entre los chilenos y probablemente el más antiguo; desde la década de 1930 comenzaron a probarse en sus laderas los primeros esquíes traídos desde Europa. A escasos 39 kilómetros de la ciudad de Santiago, conforma, junto con los complejos lindantes de La Parva y Valle Nevado, uno de los mayores y mejores centros de esquí de América del Sur. Con una altura máxima de 3.333 metros sobre el nivel del mar y un desnivel de 903 metros, El Colorado posee un sistema para crear nieve artificial, garantizando así la duración de la nieve durante toda la temporada. Veintidós pistas y dieciocho medios de elevación permiten disfrutar del esquí y el snowboard con muy buena calidad de nieve, además de brindar la posibilidad de esquiar fuera de pista, tanto para principiantes como para expertos. En la villa de Farellones, la más antigua y tradicional, y en el moderno paraje de El Colorado se despliega una interesante infraestructura de servicios hoteleros y gastronómicos, entre los que se destacan el apart hotel Colorado y la Posada de Farellones, el primer hotel que se estableció en el lugar.
40 ALMA
MAYO 2014
Destinos
Cerro Bayo (Argentina): La desmesura de la Patagonia Emblema de Villa La Angostura, desde 1978 Cerro Bayo enmarca a su centro de esquí en un bello paisaje natural. Rodeado de bosques y con una majestuosa vista del lago Nahuel Huapi, se encuentra muy cerca de la villa de montaña y ofrece cerca de 200 hectáreas para la práctica de esquí alpino, con un desnivel de 700 metros. Bayo constituye un entorno apropiado para principiantes y esquiadores avanzados, quienes disponen de 22 pistas señalizadas y 12 medios de elevación. Buenas pistas negras, nieve honda en el Cañadón y fuera de pistas inigualables que recorren bosques vírgenes desde la cumbre hasta la base. En un hábitat natural privilegiado, la hotelería y gastronomía de La Angostura, que se conjugan con el ambiente familiar de Cerro Bayo, aseguran unas excelentes vacaciones practicando esquí. Calidez, servicio y un panorama extraordinario para vivirlo todo.
MAYO 2014
Termas de Chillán (Chile): Un sitio prodigioso En la ladera del volcán Chillán, a 1.650 metros, se emplaza este importante complejo de esquí, que incluye hoteles, spa, piscinas termales y canchas. Es un paraíso con bosques que rodean los 35 kilómetros de pistas abiertas al público y que hacen de cada descenso una experiencia distinta. Se puede disfrutar de una variedad de pistas, ya sea usted esquiador novato o experimentado, como Las Tres Marías (13 kilómetros), la más extensa de Sudamérica. Hay múltiples opciones como snowpark (tobogán de nieve), circuitos para motos de nieve, heliski y terrenos fuera de pista. Desde la cima, la vista es privilegiada: el volcán Antuco y el Domuyo, en Argentina. Es recomendable terminar la jornada deportiva sumergiéndose en las tibias aguas termales de las piscinas, cubiertas y al aire libre, o dándose el gusto de un masaje con piedras calientes o fango mineral.
41 ALMA
42 ALMA
MAYO 2014
Estados Unidos
La reciente masacre desatada en la ciudad de Kansas, en la que tres personas fueron acribilladas a balazos, volvió a centrar la atención en los grupos extremistas violentos nacionalistas de derecha en Estados Unidos. El asesino Franzier Glenn Miller, el supremacista blanco tristemente célebre, se ha manifestado abiertamente contra los judíos y los afroestadounidenses durante décadas. Estuvo preso tres años por cargos relacionados con armas de fuego y un plan de asesinato, pero logró evitar una condena más larga al declarar contra otro supremacista blanco. Miller sostiene que fue informante del FBI y, según se informó, el gobierno federal lo protegió a principios de la década de 1990 como parte de un programa de protección de testigos, posible motivo de sus múltiples nombres. Texto: Amy Goodman (Democracy Now) / Fotos: Hadley Giggs / Gordon Evans
MAYO 2014
43 ALMA
E
l domingo 13 de abril, William Lewis Corporon, un médico del condado de Johnson, Reat Griffin Underwood de 14 años (nieta de Corporon) y Terri LaManno de 53 años (todos eran cristianos) murieron en el atroz ataque a los dos centros de la comunidad judía en la ciudad de Kansas. El responsable de esta tragedia es Frazier Glenn Miller, ex líder de una rama del Ku Klux Klan, quien, mientras era trasladado en el patrullero, gritó a viva voz: “¡Heil Hitler!”. A diferencia de los grupos islámicos –cuya vigilancia cuesta miles de millones de dólares a las agencias de seguridad estadounidenses–, los que defienden la supremacía de la raza blanca tienen bastante libertad para diseminar su odio y promover su ideología racista. Asimismo, con demasiada frecuencia, sus ataques homicidas son considerados como actos de atacantes solitarios desquiciados a los que se denomina “lobo solitario”, uno de los fenómenos más peligrosos ya que según el argumento de la seguridad nacional, “no se puede simplemente seguir a todas las personas en Estados Unidos que tienen puntos de vistas ideológicos nocivos”. No obstante, quienes se comportan así, suelen tener contacto con grupos que sólo en apariencia son marginales, pues en realidad están bien organizados, interconectados y gozan de renovada popularidad. En abril de 2009, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) publicó un estudio sobre grupos extremistas de derecha en Estados Unidos. El informe de diez páginas incluía conclusiones tales como: “La crisis económica y la elección del
primer presidente afroestadounidense son condiciones únicas para la radicalización y el reclutamiento de grupos de derecha”. También gestó una gran polémica al conjeturar que los veteranos de guerra que regresan de Irak y Afganistán podrían ser reclutados para sumarse a los grupos que incitan al odio. Como era de esperar, el informe provocó una ola de críticas, especialmente de grupos de veteranos. El presidente Barack Obama había asumido el gobierno hacía apenas unos meses y la flamante secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, se vio obligada a retirar el informe y pedir las disculpas pertinentes durante una audiencia sobre el presupuesto en el Congreso. Mark Potok, un investigador del Centro Legal contra la Pobreza del Sur (SPLC, por sus siglas en inglés) que durante años se ha dedicado a investigar a los grupos de derecha que incitan al odio y a Frazier Glenn Miller, en particular, afirmó acerca del viejo informe: “Hemos tenido un verdadero problema con el DHS, debido a que, desde que se filtró a la prensa ese informe sobre grupos de derecha, podría decirse que el departamento, de algún modo, se acobardó. Básicamente, destruyeron la unidad de seguimiento del terrorismo nacional no islámico”. El Centro Legal contra la Pobreza del Sur fue cofundado en 1971 por el abogado por los derechos civiles Morris Dees. En los años 80, comenzó a demandar a grupos a favor de la supremacía de la raza blanca. Representaba a clientes que habían sido amenazados, golpeados o acosados por tales agrupaciones. En este sentido, describió a Frazier Glenn Miller de este modo: “Fue uno de los activistas
del movimiento en defensa de la supremacía de la raza blanca más conocido del país durante mucho tiempo. Ha estado activo en el movimiento durante más de 40 años. De adolescente participó en grupos como el Partido por los Derechos de los Estados Nacionales, heredero del Partido Nazi de Estados Unidos. Formó su propia rama del Ku Klux Klan, que marchaba en público vistiendo un atuendo militar. Se relacionaba con otro grupo a favor de la supremacía de la raza blanca, denominado The Order, el cual le otorgó 200 mil dólares de los más de 4 millones robados en asaltos a bancos y atracos a carros blindado”. Tras la demanda interpuesta en su contra por el SPLC, Miller llegó a un acuerdo en uno de los juicios en su contra, aunque violó las condiciones del acuerdo y fue hallado culpable de desacato penal. Mientras se encontraba en libertad bajo fianza, desapareció y emitió una cruda declaración de guerra, en la que expresaba su voluntad de asesinar a Morris Dees. Finalmente, fue arrestado. “En un comienzo lo acusaron de conspiración, de cargos muy graves, por los que podría haber sido condenado a prisión durante 20 o 30 años. Pero, de hecho, logró un acuerdo con el gobierno federal y accedió a declarar en Fort Smith en contra de sus compañeros; testificó contra trece líderes de grupos racistas. Fue liberado de prisión y se sospecha que recibió ayuda del Programa federal de protección de testigos, ya que se mudó a Nebraska y cambió su apellido por Cross”, afirmó Potok. Ello tuvo como consecuencia una condena de apenas cinco años, de la que únicamente cumplió tres. Al mismo tiempo, tal cooperación le hizo perder credibilidad entre los otros
NEORRACISMO En los últimos años, las viejas teorías racistas experimentan un nuevo auge. Recientemente, científicos estadounidenses lamentaron que hayan encontrado sustento en los actuales progresos de la genética. Este “neorracismo”, dicen, se ve alimentado por investigadores para los cuales la existencia de razas humanas es indudable, al punto que permitirían elaborar perfiles biológicos, culturales y de comportamiento de las personas. “La genética nos ayuda mucho a brindar ayuda médica. Sin embargo, también puede ser manipulada y servir de caja de resonancia a la creencia según la cual el color de la piel y el origen étnico predisponen a cada persona a llevar a cabo mejor o peor una tarea”, subrayó Nina Jablonski, profesora de antropología en la Universidad de Penn State, en Pensilvania. A título de ejemplo, la investigadora citó flamantes estudios que se pronuncian en favor de que los niños sean clasificados en función de las capacidades que les conferiría su patrimonio genético, y que sean ubicados en escuelas especializadas en uno u otro dominio. “Es algo a lo que ya asistimos en el pasado y es extremadamente preocupante. Los profesionales de la educación que proponen esto se dicen bien intencionados pero sus propuestas bien podrían deformarse en caso de que sean ejecutadas”, expresó indignada Jablonski, recordando la segregación racial en las escuelas del sur de Estados Unidos vigente hasta 1954, cuando la Corte Suprema la prohibió. “Numerosos investigadores estiman que el color de la piel no es en sí mismo un determinante biológico, aún si el patrimonio genético influye en la predisposición a contraer tal o cual enfermedad”, explicó Joseph Graves, responsable de investigaciones en la Universidad de Carolina del Norte. Y enfatizó en que sería falso decir que las diferencias en materia de salud se deben únicamente a los respectivos genes. “La idea que subyace en este planteo es que contar con ancestros africanos predispone a tener más problemas de salud y una mortalidad más elevada. Es lo que llamo ‘el mito del africano genéticamente enfermo’”, precisó. “Para explicar por qué los afronorteamericanos tienen en promedio un peor estado de salud que sus compatriotas blancos, hay que mirar sobre todo su bolsillo y ver cuánto ganan. La opinión de los estadounidenses sobre el origen étnico proviene de una amalgama entre los factores sociales y los biológicos. El neorracismo es en parte el resultado de esta confusión”, destacó Graves.
44 ALMA
MAYO 2014
Estados Unidos
Miller fue un “gran dragón” como miembro del KKK. El tiroteo tuvo lugar en la víspera de la celebración de la Pascua hebrea.
defensores de su causa y desapareció relativamente de la escena pública por un breve lapso. Poco después se postuló para cargos políticos en Misuri en dos ocasiones y emitió en la radio anuncios de campaña abiertamente racistas. En último lugar, cometió la masacre del domingo 13 de abril. Potok volvió a reflexionar sobre lo sucedido: “Quizá, si Miller hubiera estado preso todos esos años, en lugar de convertirse en testigo en aquel juicio, que terminó en un fracaso total, no hubiéramos experimentado lo que vimos en Kansas”. En este marco, expresó su indignación por la nueva tendencia en persecución que el FBI hace de grupos por los derechos de los animales y grupos ambientalistas: “La idea de que los ecoterroristas, como los llaman, son la principal amenaza del país, es ridícula. Esta idea fue, de hecho, explicitada por varios líderes de la agencia en muchas ocasiones en el Congreso durante el gobierno de George W. Bush. Creo que es algo absurdo. Nadie ha sido asesinado por un activista del movimiento radical por los derechos de los animales ni del movimiento ambientalista. Si bien es cierto que hay grupos que están involucrados en cosas como la quema de los concesionarios de vehículos utilitarios, no ha muerto nadie todavía, y esto es un gran contraste con respecto a lo que hace gente como Miller”. El SPLC publicará dentro de poco un informe
MAYO 2014
que vincula a miembros registrados de dos destacados foros en internet sobre la supremacía blanca con más de cien homicidios en Estados Unidos, tan sólo en los últimos cinco años. “La vigilancia por parte de las instituciones comunitarias es clave para encarar el problema”, sostuvo Paul Goldenberg, quien dirige la organización Secure Community Network, el brazo de seguridad de los grupos judíos estadounidenses; y enfatizó: “La única manera de combatir al lobo solitario es la prevención y la protección de los blancos fáciles”. Otra de las cuestiones que marca el informe del SPLC, es que el sitio de internet Stormfront.org, un foro blanco nacionalista, podría estar ligado a casi 100 asesinatos de migrantes, personas de color y judíos en el último lustro. La investigación llama al sitio “la capital del asesinato en internet”, pues promueve valores que estimulan la idea de una minoría blanca asediada. Entre sus más asiduos usuarios se encontraron a Anders Behring Breivik, que mató a 77 personas en una masacre de 2011 en Noruega, y a Wade Michael Page, quien disparó y asesinó a seis personas en un templo sij en Wisconsin en 2012. El informe asegura que diez asesinos tenían vínculos con Stormfront. “Es bastante claro que los sitios web como Stormfront son un caldo de cultivo para las personas que están enfurecidas por su situación. Ahí encuentran al enemigo ideal, ya sean judíos, afronor-
teamericanos, musulmanes, inmigrantes latinoamericanos, indígenas y homosexuales”, remarcó Heidi Beirich, autor del informe. “Por desgracia no es muy sorprendente que las personas que viven en este tipo de caldo de racismo violento finalmente tomen un arma y hagan algo en algún momento”, puntualizó. En este punto, a mediados de abril, CNN sorprendió con una investigación donde asegura que las personas que siguen ideologías de extrema derecha han sido responsables de más muertes que los extremistas islámicos desde el 11 de septiembre. De acuerdo con un conteo de la fundación New America, “extremistas de derecha han matado a 34 personas en Estados Unidos por razones políticas desde el 11-9, mientras que los terroristas motivados por la ideología de Al Qaeda han asesinado a 21 personas en Estados Unidos desde ese día”. Ahora bien, vivimos en un país en que los musulmanes que respetan la ley se ven forzados a ocultarse en sus hogares y los activistas por los derechos de los animales son considerados terroristas por filmar en forma encubierta el trato abusivo en los criaderos industriales, mientras que los extremistas de derecha que incitan al odio tienen libertad para organizarse, manifestarse, armarse hasta los dientes y asesinar con una frecuencia escalofriante. Ya es hora de que nuestra sociedad enfrente esta verdadera amenaza.
45 ALMA
Distinguidas, rebeldes, sofisticadas, sencillas, deportistas, intelectuales, inquietas, hogareñas, profesionales. Cada madre es un universo particular estrechamente ligado a nuestra existencia. Por eso es importante que en su día la hagamos sentir como la diosa que es. Ella nos dio el mejor regalo: la vida. Para una ocasión tan especial, llevamos a cabo una selección de productos que ayudarán en la búsqueda del obsequio que se merece.
El tiempo exquisito Para controlar con placer el devenir de las horas, este reloj brazalete ajustable es perfecto. De contextura liviana, lleva la fortaleza del acero inoxidable cubierto en oro iónico, frente de cristal mineral y movimiento de cuarzo suizo. $650 www.movado.com
46 ALMA
Aroma divino Coco Mademoiselle es una fresca fragancia oriental que rememora el espíritu indomable de una joven Coco Chanel. La botella es perfecta para lucir en el tocador o para llevarla en la bolsa. Un obsequio así te llenará de arrumacos. $200 www.nordstrom.com
MAYO 2014
Regalos
Esa mirada El sol es para disfrutarlo, no para sufrirlo. Para que cada día al aire libre sea una experiencia gratificante, estas gafas Miranda serán la compañía perfecta. Además, aportan estilo, comodidad y cuidan la salud visual. $395 www.tomford.com
Belleza simple El rojo brillante del charol impacta a simple vista. Esta pequeña y fina cartera de mano con una correa adicional es un obsequio que habla del buen gusto y la elegancia de la mujer que lo recibe. $98 www.katespade.com
Pequeño gran árbol Históricamente, los árboles y las semillas han tenido un significado muy concreto en muchas culturas alrededor del mundo. Así que agraciarla con un Japanese Red Maple Bonsai Kit puede ser una grandiosa idea. Nada más significativo para una madre que plantar una semilla, cuidarla y verla crecer hasta que se transforme en un hermoso árbol. $16 www.amazon.com
MAYO 2014
Sombra divina Símbolo de distinción veraniega, esta capelina es versátil para cualquier ocasión estival; ya sea en la playa, la piscina o un viaje en yate. Pero asimismo calza a la perfección para dar un paseo bajo el sol abrasador de las grandes ciudades. $28 www.roxy.com
El libro de los secretos Si ella es de esas mujeres que disfrutan de la originalidad, éste es un regalo precioso. El Secret Storage Book se camufla en cualquier biblioteca, escritorio o mesa de luz como un libro más, aunque con otra utilidad. Desde cartas, fotos, joyas, dinero o cualquier cosa que se desee mantener alejada de ojos intrusos, quedará sutilmente a resguardo. Se puede elegir el libro, la antigüedad y el tamaño. Desde $29 www.secretstoragebooks.com
47 ALMA
El valor del sonido De diseño distinguido y ultramoderno, el Loop Wireless Stand Speaker es un altavoz inalámbrico ligero y compacto que puede llevarse a donde sea. Viene con soporte y hardware de montaje en pared, y funciona con el iPod Touch, iPhone, iPad, Mac, PC o dispositivos Android. $500 shop.libratone.com
Pies de oro Increíblemente sensuales y femeninas, las Catchetta Metallic Gladiator Sandal están inspiradas en el calzado que usaban tanto hombres como mujeres en pleno auge del imperio romano. La madre afortunada que las reciba quedará deslumbrada y cuando las luzca se verá como una reina de leyenda. $995 www.christianlouboutin.com
Delicado cuidado facial Ideal para cualquier mujer que quiere mantener su piel suave y radiante a toda hora. El set Great Skin Home & Away cuenta con tres productos (jabón, loción y crema humectante) en dos tamaños distintos para que pueda mantener uno en casa y llevar otro en la bolsa. $65 www.clinique.com
48 ALMA
Un anillo especial El D=G (Diamond=Graphite) es un rediseño del anillo de diamante clásico basado en un concepto químico donde se hace el diamante con carbón y una adición de plomo negro (grafito). Para aquellos que desean expresar su amor y no tienen el dinero para comprar anillos costosos, esta es la respuesta impecable. $199 i3lab.com/shop
Mano de madre Este brazalete ajustable es un encantador y delicado objeto de arte. Su diseño responde a un juego ecléctico visual que será mucho más intenso con el movimiento de la muñeca que lo lleve. Sin duda es un presente que cautivará por su originalidad. $28 www.nordstrom.com
MAYO 2014
Regalos
Dulce ocio Una buena historia es como un pasaje hacia esos lugares y momentos que nos hacen saborear la vida en todo su esplendor. Los libros son esas puertas abiertas a tales emociones. Evening Star es otra fabulosa narración de la aclamada escritora Susan Mallery, que asegurará que tu regalo sea todo un éxito. $9.70 www.barnesandnoble.com
Más que una caja La African Themed Jewelry Box fue creada como un regalo para alguien que ama fundamentalmente a los elefantes. Cada detalle está decorado artesanalmente con paquidermos, proclamando y atesorando con arte y sutileza la magia en el andar de estos inmensos animales. Desde $100 www.custommade.com
Regalo merecido Con 5,4 mm de grosor y el tamaño de una tarjeta de crédito, el iPod Nano es el smartphone más delgado fabricado jamás. Su diseño de aluminio anodizado no sólo es un gusto para el oído, sino también para el tacto. Está disponible en varios atractivos colores. $149 www.apple.com
MAYO 2014
Abrázate al mundo con ALMA MAGAZINE Suscripción por un año a la revista de distribución nacional que te conecta con los sucesos relevantes del mundo en el idioma más buscado en los últimos tiempos: el español. Suscripción por un año (10 números) $39.95 Suscripción por dos años (20 números) $59.95 www.almamagazine.com
Reversible y útil La Leather Petal Clutch ofrece suavidad, practicidad y confort. Esta bolsa de piel de ciervo está adornada con delicadas flores del mismo material y un diseño que la hace reversible, lo cual permite convertirla en un objeto más sencillo o deportivo cuando la ocasión lo amerite. $1,646 www.burberry.com
49 ALMA
Implacablemente bella, con más de cincuenta años, Sharon Stone es un ícono de la sensualidad hollywoodense de los años 80 y 90. Madura, sensible, práctica, talentosa, de carácter fuerte y salud frágil, así es la mujer que saltó a la fama en Basic Instinct. Mientras trabaja en varias producciones que se estrenarán entre la segunda mitad de este año y 2015, en estos días podemos disfrutar de su presencia en la excitante comedia Fading Gigolo, junto a John Turturro, Woody Allen, Vanessa Paradis y Sofía Vergara. Texto: Gonzalo Paz / Fotos: David M. Grady / Stuart Pilger / Kate Pennycock
50 ALMA
MAYO 2014
Almas
MAYO 2014
51 ALMA
52 ALMA
MAYO 2014
Almas
S
haron Vonne Stone (Pensilvania, 1958) fue durante casi dos décadas una de las actrices más sensuales de Hollywood. La rubia debilidad que quedó sellada en el imaginario erótico mundial con su escena del cruce de piernas en Basic Instinct (1992), siempre ha sido mucho más que una cara bonita y un cuerpo perfecto. A los cinco años demostró una inteligencia superior a la normal con coeficiente intelectual de 154, lo que le llevó a formar parte de la asociación de superdotados Mensa; y a los 15 años ya había sido aceptada en la universidad por sus excelentes calificaciones. Quienes la conocen de cerca aseguran que hablar con ella es un placer, pues está informada sobre cualquier tema que se aborde. Mujer con una apariencia de fortaleza arrolladora, padece, en realidad, una salud frágil. Además de sufrir asma y diabetes, en 2001 estuvo al borde de la muerte o la discapacidad por un derrame cerebral. Asimismo, la actriz nominada al Oscar y al Globo de Oro por su personaje en Casino (1995) no logró tener hijos biológicos debido a la pérdida de sus embarazos. Sin embargo, no se ha dado por vencida en su impulso maternal: ha adoptado a tres niños que son el centro de su vida, así como lo es su arduo trabajo en causas humanitarias. Desde hace años es una de las integrantes y la mayor recaudadora de fondos de amfAR, la fundación estadounidense que trabaja en la búsqueda de la cura del sida creada por la recordada Elizabeth Taylor. Junto a su hermana Kelly fundó la ONG Planet Home que brinda ayuda a niños sin hogar. Quien con sus grandes ojos azules y unos rasgos perfectos iluminó decenas de filmes, entre los que se destacan Sliver (1993), Beautiful Joe (2000), Catwoman (2004), Broken Flowers (2005), Streets of Blood (2009) y Lovelace (2013) –aunque en esta última su sex-appeal pasa desapercibido al ponerse en la piel de Dorothy Boreman, la madre de la famosa actriz porno Linda Lovelace–, en estos días será una de las protagonistas de Fading Gigolo, dirigida, escrita y actuada por el talentoso John Turturro. ALMA MAGAZINE: ¿Le molesta o disfruta que la sigan definiendo como un símbolo sexual? SHARON STONE: ¿Qué decir? Es un auténtico placer que digan eso. A ver, tengo 56 años, y si la gente piensa que continúo siendo sexy, entonces me lo tomo como un gran elogio. Es algo positivo para las mujeres de mi edad, independientemente de
si acabamos de llegar a los cincuenta o si estamos ya en la mitad de la década. AM: ¿Le gustaría ser eternamente joven y bella? S.S.: La idea de que ser joven es la única cosa que te hace ver y sentir bella o atractiva, simplemente no es verdad. No sueño con ser una “belleza eterna”. Quiero ser una mujer bella acorde a mi edad. AM: Sin embargo, hace unos años usted atravesó una depresión relacionada con el paso del tiempo y el deterioro físico que esto conlleva. S.S.: Sí, hubo una etapa en mis 40 años que entraba al baño con una botella de vino, cerraba la puerta y me decía: “No saldré hasta que no pueda aceptar la forma en que me veo ahora”. Finalmente logré dejar todo eso atrás y vivir de una forma sana. Además, no creo que exista nada parecido a la eterna juventud. Sólo es un eslogan para vender cremas y para llamar la atención de quienes tienen complejos. Para ser la mejor persona que puedes ser, primero hay que reconocer que se trata de algo interno, no sólo externo. Es muy importante disfrutar de una situación de bienestar general para verte bonita.
te lindas? Sinceramente no me parece que haga falta tener una boca enorme para ser atractiva, eso es ridículo. AM: Está bien, aunque no todo el mundo tuvo esa suerte natural de la que usted disfruta. S.S.: Bueno, es cierto; no a todo el mundo le ha tocado unos padres como los míos. (Risas). Ellos son personas realmente hermosas. Cuando mi padre enfermó de cáncer seguía siendo un encanto de hombre. Por suerte no necesito cirugía, aunque no juzgo a las personas que se someten a ella. Tienen derecho a hacerlo y no soy quien para juzgar acerca de las decisiones de otros sobre sus propios cuerpos. AM: ¿Cree en lo que dicen algunas actrices de que no tienen más remedio que hacerlo por su trabajo? S.S.: ¿Y a quién creen que van a interpretar? (Risas) Hay una razón por la que sólo hacen cierta clase de películas. No las van a contratar para interpretar a la madre o la amiga de alguien si parecen prostitutas en su horario de trabajo o travestis, porque ni el mejor maquillador puede borrar las huellas del quirófano. AM: Hace pocos años usted vivió una serie de acontecimientos que la golpearon duro: estuvo al borde de la muerte, perdió dos embarazos, se divorció; le quitaron la tenencia de su hijo mayor, algunos de sus trabajos sufrieron críticas devastadoras y además falleció su padre. ¿Cómo ha superado este aluvión de pérdidas? S.S.: No culpo a nadie por lo que me sucedió y puedo decir que una vez que la vida se te derrumba, lleva tiempo convertirse en Ave Fénix. Así que uno debe permanecer quieto el tiempo necesario para permitir que la pelota se detenga, y mientras tanto es importante amarse y perdonarse a sí mismo. Entonces llega el momento en que dices: “Es tiempo de poner la pelota en movimiento”. Aquello que para mí fue una súplica interminable y desesperada se transformó en un caminar apacible. Ahora me siento libre y bendecida. Siempre llevo conmigo la oración que me enseñó a rezar una amiga: “Te doy gracias Señor por todo lo que me has dado, y te doy más gracias por todo lo que me has quitado”. Creí absolutamente en ello y ahora tengo los hijos más hermosos. AM: ¿Ya no se lamenta por haber perdido la tenencia del mayor? S.S.: No. Uno debe sobreponerse a ciertas emociones y ser una buena madre. Roan viaja a Los Angeles a visitarme. Ahora mi
“No creo que exista nada parecido a la eterna juventud. Sólo es un eslogan para vender cremas.”
MAYO 2014
AM: ¿Cómo logra mantenerse tan bien? S.S.: No creo que mi caso sea algo realmente excepcional. Afortunadamente, la gente entiende a una edad cada vez más temprana que el ejercicio físico y todo lo demás importan. También tenemos más cosas para cuidarnos: mejor alimentación, mejores productos de cosmética y una idea más adecuada de nuestro bienestar psicológico y espiritual. AM: Pero conjugar todo eso no es tarea sencilla. S.S.: Claro que no; requiere esfuerzo y disciplina para sintonizar el cuerpo, la mente y el espíritu, y sobre todo si eres una celebridad. Si atendemos a la historia, las estrellas no viven muy bien; al contrario, sobreviven y lo hacen en un ámbito de superficialidad y desorden. De hecho, son muy pocas las que han logrado mantener vidas y relaciones felices. AM: Usted se enorgullece de no tener cirugías. ¿Por qué no está de acuerdo con estas intervenciones? S.S.: Tenemos millones de mujeres con la misma nariz, labios gigantes, implantes en las mejillas y pequeños accesorios para mostrar dientes perfectos. Pregunto: ¿Alguien cree que sean realmen-
53 ALMA
principal preocupación es apoyarlo, amarlo y estar desde el lugar que me toca. AM: ¿Se siente cómoda en el papel de madre? S.S.: Amo criar a mis hijos y cuando no puedo estar con ellos todo el tiempo, como es en el caso de Roan, busco la manera de que me sienta cerca. Para uno de sus cumpleaños le regalé las herramientas de mi padre y mandé a construirle un taller de trabajo. Inmediatamente él realizó una coraza para el triciclo del pequeño Quinn. Me conmovió profundamente. Le dije que esas herramientas habían pertenecido al hombre que más amé en mi vida y él comprendió lo que eso significaba. La verdad es que los disfruto muchísimo, los tres son tan distintos que se complementan armoniosamente. Quinn es muy expresivo, siempre cuenta todo lo que ve a su alrededor como si fuera un pequeño policía en una escena del crimen; por eso, cuando termina sus informes, le digo: “Gracias agente Quinn”. Laird es como un cohete, puede tocar el violín toda una noche si lo dejo, pero además es un gran romántico. Suele decirme que soy la mujer de su vida, o directamente: “Mami, estoy tan enamorado de ti”. AM: ¿Es difícil ser madre soltera? S.S.: No. No habría tenido hijos si no los
quisiera. Era una de las cosas que más deseaba en la vida y sabía que estaría sola para eso, que era una decisión que no compartía con nadie después del primero. Y fui afortunada porque tengo los niños más extraordinarios del mundo: son inteligentes, excéntricos y divertidos. AM: ¿Los más pequeños le preguntan sobre la existencia de un padre? S.S.: Hubo una época en que lo hicieron. Así que les dije la verdad: “Somos una familia sin padre pero además, y sobre todo, somos una familia muy feliz”. AM: ¿Pensó en volver a adoptar? S.S.: Sí, pero después lo pensé mejor y me di cuenta de que no me gustaría caer muerta de cansancio. Ya estoy grande y aunque mi familia dice que sólo es una patata más en el horno, no es así. Tres hijos es demasiado. Prefiero ir preparándome para los nietos. AM: A diferencia de otras estrellas de cine que adoptaron niños, los suyos son todos estadounidenses. ¿Por qué? S.S.: Porque no necesitaba a uno de Camboya. (Risas) Tenemos millones de niños sin familia en este país y yo trabajo muy duro por la gente sin hogar. No me interesa abrir un debate sobre si está bien o mal adoptar internacionalmente o localmente.
Pero mi elección se basa en la completa consciencia de que tenemos problemas de niños sin padres y sin techo aquí mismo. AM: ¿Es una madre estricta? S.S.: Sí, la verdad que sí. Me parece que los niños necesitan padres estrictos para sentirse cuidados. Eso no quiere decir que uno los reprima y les haga la vida imposible. Tengo muy en claro cuáles son los límites básicos que hay que plantear tanto a los niños como a las personas que los cuidan y rodean. AM: ¿Cómo lleva su vida de trabajo con los hijos? S.S.: Como cualquier madre trabajadora; me ajusto a un horario. Eso sí, fui muy sabia al elegir mi profesión porque es algo que amo y me permite muchísima libertad en este momento de mi vida. Trabajé mucho durante las peores épocas, incluso cuando las cosas eran muy duras, tan duras que llegué a querer tirar la toalla, pero mis padres me obligaron a seguir intentándolo. Ahora disfruto de los beneficios de atravesar esos momentos. AM: ¿Por qué aceptó interpretar a la madre de Linda Lovelace en la película Lovelace? S.S.: Quería hacerlo porque su hija fue una mujer manipulada para hacer porno-
Actualidad. Media docena de películas pendientes de estreno y el trabajo en distintas tareas en la lucha contra el sida.
54 ALMA
MAYO 2014
Almas
MAYO 2014
55 ALMA
Almas
Los que la conocen dicen que su gran reto ha sido siempre su falta de confianza.
grafía. Sin embargo, cambió su vida y se convirtió en una defensora de las mujeres. Puso fin a los abusos. En mi caso, necesitaba demostrar cómo mi personaje estaba atrapado en un ciclo de abusos del que era incapaz de salir, lo cual no le permitió proteger a su hija. No creo que fuera una mala persona; estaba enganchada en ese círculo vicioso de miedo, violencia y machismo inculcado por su educación religiosa. Quise interpretar a una madre con algún significado, y para mí la disfunción en una familia es algo significativo. AM: ¿Por qué? S.S.: Porque es intrigante ver cómo, aunque pueda parecer infame, esa madre hizo lo mejor que pudo; sí, cometió errores, pero era la mujer que conseguía traer la cena sobre la mesa cada noche y amaba a su marido. Ella también amaba a su hija y luego aprendió y comprendió cómo Linda se defendía, mientras crecía en aquel movimiento de derechos de la mujer; cosas por las hoy todavía luchamos y nos esforzamos en mantener. AM: ¿Qué opina del fenómeno literario Fifty Shades of Grey, donde la mujer es, desde una perspectiva original, nuevamente el elemento sometido?
56 ALMA
S.S.: El sometido es siempre quien lleva el poder. No es la víctima, es el que marca el ritmo. Leí ese libro apenas fue publicado y me pareció intrigante. Hice una cena con amigas, lo recomendé y me miraron como si estuviese loca. Seis meses después había vendido millones de ejemplares. AM: Hablemos de hombres. ¿Qué piensa de los hombres de Hollywood? S.S.: No pienso en los hombres de Hollywood. No son mi tipo en absoluto. AM: ¿Cuál es su tipo? S.S.: Por lo general, los hombres que tienen cerebro. (Risas) AM: ¿Qué hay con la edad? Hasta hace poco tuvo una relación con un modelo veinte años menor. S.S.: El paradigma ha cambiado. Nada es lo que era antes, porque hombres y mujeres me piden citas, y ya no se trata de relaciones gays o heterosexuales. Todo cambió y cada vez tiene más que ver con encontrar a la persona correcta. AM. ¿Cree que el mundo sigue siendo intolerante con las mujeres mayores que salen con hombres jóvenes? S.S.: Más vale que lo superen, porque es lo que está pasando. Así son las cosas. Las mujeres son el principal sostén eco-
nómico de las familias. Hay más mujeres que hombres en la universidad. Las mujeres están asumiendo un nuevo rol social y se ocupan mejor de sí mismas, lo que genera una gran fuerza magnética. AM: ¿Por qué cree que esta tendencia es cada vez mayor? S.S.: Porque el sexo no tiene nada que ver con las arrugas. La gente se excita con la risa, con ciertos gestos, el tono de voz y hasta con ciertas marcas del tiempo. De hecho, en estos días los hombres quieren saber que vas a estar dispuesta a perdonar y a hacerles la comida sin que ellos tengan que pedirlo. Quieren divertirse, no estar tensos en la cama; aprecian la experiencia, que la mujer sepa lo que tiene que hacer. No tienen muchas ganas de andar con vueltas, histerias, limitaciones temerosas o la posesión basada en ideas románticas de niña que busca un marido. AM: ¿Es una mujer valiente? S.S.: La valentía es la acción frente al miedo. Y el miedo es una sensación que conviene poseer, igual que la rabia. Son muy necesarios. Es más, decir que no sentimos rabia o miedo es estúpido porque son emociones que están ahí para impulsarnos hacia el coraje, y para desobedecer sus consejos siempre llenos de violencia hacia otro o hacia uno mismo. Para lograrlo, tenemos que usar la inteligencia. AM: ¿Es cierto que conoció a John Lennon? S.S.: No diría que nos conocimos. Sólo me lo encontré en Nueva York. Estaba paseando por la calle y nos cruzamos. Cuando habíamos caminado unos seis o siete pasos en dirección contraria, nos giramos a la vez y nos miramos durante unos segundos, sonriendo. Fue precioso, porque yo tenía su foto colgada en mi apartamento. Ocurrió justo antes de que lo asesinaran. AM: Usted es una mujer sensible que se preocupa y trabaja en causas benéficas. ¿Por qué le gustan las corridas de toros? ¿No le parecen algo cruel? S.S.: Creo que hay cosas más importantes por las que preocuparse en este mundo, de mucha mayor crueldad, empezando por las personas en peligro y animales que están al borde de la extinción por un lucro sin sentido. En cambio, esta actividad tiene un argumento, diría, casi teatral; a veces lo atrapas y a veces el toro te atrapa. Así que lo veo como una metáfora de nosotros mismos luchando contra una bestia interior. En ocasiones nos hiere, otras nos mata y otras nos hace caer y levantarnos. Puede ser anticuado, tribal y primario, pero da una lección profundamente conmovedora.
MAYO 2014
Scarf by Echo Design
lift someone up. You can help a woman rise above her challenges and succeed. At Dress for Success, disadvantaged women transform their lives and achieve economic independence. When you purchase this limited-edition scarf by Echo Design at www.echodesign.com, $15 will be donated to Dress for Success Worldwide. Learn more at www.dressforsuccess.org. 速
58 ALMA
MAYO 2014
Biografía
Cambió la historia con su teoría de la relatividad. Sin embargo, con la frescura de los antiguos sabios, también se emocionaba con la música, el arte y hasta la política. Se rodeó de muchas mujeres, pero todas quedaron a la sombra de su machismo visceral. Pacifista, después de Hiroshima y Nagasaki se arrepintió de haber desarrollado en Estados Unidos un programa de armas nucleares. Los nazis lo combatieron por ser judío, y el senador McCarthy lo tuvo en su lista por sus simpatías con el socialismo. Albert Einstein, siempre despeinado y desaliñado, sigue siendo un ícono universal de la genialidad humana.
Texto: Vicente Battista / Fotos: Bryan Persily / Ben Miller / Hartmut Schürrle / Dennis Neumann / Ken O´Hagan / John Milne
MAYO 2014
59 ALMA
U
lm es una ciudad alemana situada a cien kilómetros al este de Stuttgart. El 14 de mayo de 1879, en una modesta casa de Ulm, Hermann Einstein no hace nada por disimular su alegría: Pauline, su esposa, acaba de darle un hijo que no cesa de llorar. Hermann acepta el nombre que Pauline elige para su hijo. Albert se llamará el niño llorón, quien de pronto hacía realidad aquello de que todo bebé llega con un pan bajo el brazo. Papá Hermann, que hasta ese momento se había desempeñado como un eficaz vendedor de colchones, pocos días después de nacer Albert conseguirá ingresar en una empresa electroquímica. Se trata de algo más seguro y, sobre todo, mejor pagado. Esa seguridad y ese dinero se prolongarán a lo largo de dos años y contribuirán a que Hermann Einstein se aventure a poner en marcha un antiguo proyecto: en 1881 toda la familia se establece en Múnich, Hermann se dispone a fundar una empresa de electricidad. Las cosas se complican cuando llega el momento de ingresar a la escuela pública: el niño Einstein no siente especial predilección por el estudio. Al menos tal como lo plantean sus maestros. Es un chico tímido, muy callado y poco atento a aquellas materias que no es-
tén vinculadas con la física y las matemáticas. Los maestros no entienden cómo puede ser que ese chico, rebelde a las ciencias humanas, tenga especial predilección por la música: el pequeño Einstein pasa horas con su violín ejecutando obras de Bach y de Mozart. En la Alemania de aquellos años las escuelas públicas se caracterizaban por su rigidez y por su disciplina militar. No es casual que recibieran el nombre de Gymnasium. Todas se alineaban bajo el pensamiento político de Otto von Bismarck, el canciller de hierro. Un pensamiento que está muy lejos del humanismo que postula el joven Einstein. Esa contrariedad se acrecienta no bien ingresa al bachillerato. Muy pronto los profesores comprenden con qué alumno tendrán que lidiar. “Tu sola presencia mina el respeto que me debe la clase”, le dice uno de esos profesores. Otro es más terminante: le asegura que es un alumno mediocre, que nunca llegará a nada. Al joven Einstein ese juicio no lo preocupa. ¿Cómo explicarle a su sagaz profesor que a los doce años el “alumno mediocre que nunca llegará a nada” había comenzado a estudiar matemáticas y que a los quince se aventuraba con el estudio del cálculo infinitesimal? ¿Cómo decirle que con tío Jacob pasaba horas hablando de álgebra? El tío Jacob le había revelado más de un secreto:
“Cuando el animal que estamos cazando – decía– no puede ser apresado lo llamamos temporalmente ‘x’ y continuamos la cacería hasta que lo echamos en nuestro morral”. Albert tiene dificultades en el Gymnasium; su padre, en tanto, las tiene en la empresa que ha montado. Después de casi doce años de trabajo, la quiebra se hace evidente. Es preciso abandonar Múnich y tentar fortuna en Italia. Se trasladan a Pavia, muy cerca de Milán. Sólo Albert se queda en Múnich, para terminar sus estudios. Han resuelto que en cuanto se gradúe se reunirá con su familia en Pavia. Pero esa graduación nunca se materializará: Albert decide abandonar el Gymnasium. A los quince años vaga por Italia. En especial por Roma y por Florencia. Se demora largas horas en San Pedro in Vincoli, en la Basílica de San Pedro y en la Galleria della Accademia. Lo conmueve Miguel Angel. Seguramente, junto al Moisés, a La Piedad y al David, y bajo los techos de la Capilla Sixtina, comienza a contemplar los efectos del movimiento a la velocidad de la luz, un rompecabezas cuya resolución, algunos años más tarde, cambiará para siempre la física y la cosmología. Pero para eso aún falta. Ahora le ha llegado la orden de viajar a Zurich: sus padres lo han matriculado en el Instituto Politécnico. Albert Einstein obe-
Einstein probó que las ideas de Newton estaban incompletas y ayudó a completarlas para que todos las pudieran entender mejor.
60 ALMA
MAYO 2014
Biografía
En la mira. Por muchos años, el FBI y otras agencias lo espiaron basándose en sospechas vagas, inquietantes y ridículas.
dece a sus mayores, llega a Zurich y tiene una primera entrevista con el director. –No me admiten –le informa luego a su padre y de inmediato explica la causa de ese rechazo–. No llegué a graduarme en el Gymnasium. Aunque no todo está perdido. El director del Politécnico le ha dicho que complete sus estudios como bachiller y que, una vez que obtenga el título, de inmediato podrá ingresar al instituto. El director tiene referencias de los conocimientos científicos de ese joven. Y Albert, un año más tarde, ya con el título de bachiller debajo del brazo, ingresa en el Politécnico. Está dispuesto a todo. En principio, renuncia a la ciudadanía alemana para adoptar la suiza. Se sumerge en la lectura de quienes marcan el pensamiento político y filosófico de la época. Con la misma intensidad con que años antes se había emocionado frente a la obra de Miguel Angel y de Leonardo, ahora se detiene en los textos de Marx y Engels, de Hume, de Kant, de Mach y de Spinoza. Su amigo Friedich Adler lo vincula con el movimiento socialista. En una de las tantas reuniones conoce a Mileva Marić, una joven condiscípula serbia.
EL AMOR DESPUES DE LA FISICA ¿Es amor a primera vista o entendimiento científico a primera vista? Mileva le lleva cuatro años, no es bonita y acusa una leve cojera. La madre de Einstein se opone abiertamente a que esa mujer sea la futura esposa de Albert. –Ella es un libro, igual que tú –le dice–, pero tú deberías buscar otra mujer. Cuando tengas treinta años, ella será una vieja bruja. Pero a Albert no lo inquietan los consejos maternos.
que parece caracterizar su vida, quedan de lado. A partir de esa boda, Mileva descubre el elemental machismo de su marido; el especial desprecio que siente por las mujeres y, a su vez, la necesidad de estar con mujeres a cualquier precio. El mismo lo resumirá en una de sus tantas frases: “La mitad superior del cuerpo piensa y hace los planes, pero la mitad inferior es la que determina nuestro destino”. El destino de Einstein en aquellos días pasa por Berna, en Suiza. Allí va con Mileva, la pequeña Liserl y el niño Hans Albert, como experto técnico de tercera clase en la Oficina de Patentes. Le roba horas al sueño para realizar sus trabajos científicos. A lo largo de 1905 escribe cuatro artículos fundamentales sobre la física de pequeña y gran escala. En ellos explica el movimiento browniano, el efecto fotoeléctrico y desarrolla la relatividad especial y la equivalencia masa-energía. Mileva, además de cumplir con los deberes de esposa que Einstein le ha impuesto, ayuda a su marido en el campo científico. A pesar de que ya vislumbra la infidelidad de su esposo, continúa admirándolo con el fervor de los primeros días. En una carta que le envía a su amiga Helene Kaufler, señala: “Hace poco
A partir de esa boda, Mileva descubre el elemental machismo de su marido; y su necesidad de estar con mujeres a cualquier precio.
MAYO 2014
–Mileva es igual a mí y tan fuerte e independiente como yo –le asegura a su madre. Y no miente. Eso mismo le ha escrito a Mileva: “Estoy solo con todo el mundo, salvo contigo. Qué feliz soy por haberte encontrado a ti, a alguien igual a mí en todos los aspectos, tan fuerte y autónoma como yo”. En 1900, Mileva y Albert se gradúan; dos años después tienen una hija, Liserl; y en 1903, se casan. Un año más tarde nace Hans Albert, el primer hijo varón de la pareja. Por entonces, las confesiones románticas de Einstein, el progresismo
61 ALMA
hemos terminado un trabajo muy importante que hará mundialmente famoso a mi marido”. Como consecuencia de ese plural, más tarde se dijo que Mileva había jugado un papel importantísimo en las investigaciones que derivarían en el principio de relatividad que, efectivamente, hizo célebre a Einstein. Lo cierto es que en la primavera de 1905, una década después de aquel viaje iniciático por Italia, el joven Albert (tenía sólo 26 años) da a conocer su célebre relación E=mxc2. Se trata del principio de relatividad que excluye la noción de espacios y tiempos absolutos. Si un tren pasara a nuestro lado a 20 kilómetros por hora y un chico desde un vagón tirase una pelota a 20 kilómetros por hora en la dirección del movimiento del tren, para el joven, que se mueve junto con a la máquina, la pelota se moverá a 20 kilómetros por hora. Pero para quienes están en tierra, el movimiento del tren y el del balón se suman, de modo que la pelota se moverá a la velocidad de 40 kilómetros por hora. Por consiguiente, no se puede hablar de la velocidad de la pelota a secas. Lo que cuenta es su velocidad con respecto a un observador particular. Los intervalos de tiempo y de longitud dependen del sistema de referencia en los que se realiza la experiencia. Un gemelo B viaja hasta un planeta situado a 90 años luz de distancia
a una velocidad cercana a la velocidad de la luz (299.792 kilómetros por segundo). El gemelo A, que permanece en la tierra, medirá un tiempo de ida y vuelta. Así, para el gemelo A habrían transcurrido 200 años desde que su hermano partió desde la tierra. En cambio, para el gemelo B sólo habrían transcurrido 87,2 años desde que partió de la tierra. Dicho de esta manera puede resultar espinoso para los ajenos a la matemática y a la física. El propio Einstein manifestó que “no entiendes realmente algo a menos que seas capaz de explicárselo a tu abuela” y entonces, para que hasta la abuela lo entienda, explicó su teoría con estas palabras: “Pon tu mano en un horno caliente durante un minuto y te parecerá una hora. Siéntate junto a una chica preciosa durante una hora y te parecerá un minuto. Eso es la relatividad”. Secretamente, sabe que lo que acababa de exponer va a modificar el pensamiento científico del siglo XX, del mismo modo que la teoría de la gravitación universal, descubierta por Isaac Newton, había modificado el pensamiento científico del siglo XVII. No obstante, agudo observador de su tiempo y de su gente, Einstein dice: “Si mi teoría de la relatividad es exacta, los alemanes dirán que soy alemán y los franceses que soy ciudadano del mundo. Pero si no es exacta, los franceses dirán que
Después de la II Guerra Mundial se declaró en favor de un gobierno mundial.
62 ALMA
soy alemán, y los alemanes que soy judío”. El 28 de julio de 1910, Albert y Mileva tienen un nuevo hijo, Eduard. El chico ha nacido con serios problemas mentales. A Einstein le resulta difícil aceptar la esquizofrenia de su flamante vástago y se arrepiente de ese nacimiento. Mileva queda al cuidado del pequeño Eduard, de Liserl y de Hans Albert. Ahora toda la familia se muda a Praga. Allí Einstein ocupa una plaza de Professor, el equivalente a Catedrático en la Universidad Alemana. PACIFISTA Y JUDIO Su nombre ya circula en los principales círculos científicos. Es natural entonces que las autoridades académicas alemanas lo inviten a regresar al país. En 1914, poco antes de desatarse la Primera Guerra Mundial, se establece en Berlín y es nombrado miembro de la Academia Prusiana de Ciencias y director del Instituto de Física Kaiser Wilhelm. El horror de la guerra ya cubre los campos de Europa y el ejército alemán comienza a ser uno de los protagonistas de ese horror. Para los nacionalistas germanos, Einstein se convierte en un personaje incómodo: es pacifista y, además, judío. Una poderosa campaña en contra de su pensamiento y de sus propuestas científicas se pone en marcha de inmediato. Pero el descrédito dura muy poco, exactamente hasta un eclipse de Sol que se registra en 1919. En base a las mediciones realizadas durante ese eclipse, se puede llevar a cabo la primera comprobación empírica de la teoría de la relatividad. Las medidas demuestran que los cálculos de Einstein sobre la curvatura de la luz en presencia de un campo gravitatorio son exactos. Cuando se dan a conocer los resultados en la Royal Society de Londres, su presidente expresa: “No se trata en este caso del descubrimiento de una isla alejada del mundo, sino de todo un nuevo continente de flamantes ideas científicas. Es el más grande descubrimiento concerniente a la gravitación que se haya hecho después de que Newton enunció sus principios”. No todo será alegría en aquel 1919. El matrimonio con Mileva va de mal en peor. Ella ha descubierto que su marido mantiene desde hace tiempo una relación paralela con Elsa Loewenthal. Ella es una prima de Einstein, incluso se apellida Einstein, Loewenthal es el apellido de su ex marido. No obstante, Mileva hace lo imposible para que su matrimonio no se desintegre; incluso acepta las prerrogativas por escrito que Einstein le impone: “Te encargarás de que: 1) mi ropa esté en orden; 2) que se me sirvan tres comidas regulares al día en mi habitación; 3) que mi dormitorio y mi estudio estén siempre en orden y que mi escritorio no sea tocado por nadie, excepto yo. Además, renunciarás a tus relaciones
MAYO 2014
Biografía
Escribió: “La palabra Dios no es nada más que la expresión de la debilidad humana”.
personales conmigo, excepto cuando éstas se requieran por apariencias sociales. En especial no solicitarás que: a) me siente junto a ti en casa; b) que salga o viaje contigo. Prometerás explícitamente observar los siguientes puntos cuanto estés en contacto conmigo: 1) no deberás esperar ninguna muestra de afecto mía ni me reprocharás por ello; 2) deberás responder de inmediato cuando te hable; 3) deberás abandonar de inmediato el dormitorio o el estudio y sin protestar cuanto te lo diga. Prometerás no denigrarme a los ojos de los niños, ya sea de palabra o de hecho”. El 14 de febrero de 1919 el matrimonio se separa definitivamente. Por esos mismos días muere Eduard, el hijo esquizofrénico, y Liserl, la primera hija. El 2 de junio de 1919 Albert se casa con su prima Elsa. Dos años más tarde, la Academia Sueca le otorga el Premio Nobel de Física, por sus investigaciones sobre el efecto fotoeléctrico y sus grandes aportaciones en el terreno de la física teórica. Parte del dinero del premio, Einstein se lo entrega a Mileva, su primera esposa: ¿un acuerdo derivado del divorcio o una recompensa por la ayuda científica que ella le brindó? No hay modo de responder a esta pregunta. El reciente matrimonio con Elsa de ningún modo aplaca el interés de Einstein por
MAYO 2014
las relaciones paralelas. Aparecen nuevas amantes: Margarete, Estella, Toni, Ethel. Esta última es quince años menor que él y, además, amiga de Margot, su hijastra. En 1933, Hitler asume el poder en Alemania. Einstein no puede quedarse un minuto más en ese país: el régimen nacionalsocialista lo acusa de crear una “Física judía” en contraposición con la “Física alemana” o “Física aria”. Estados Unidos es su nuevo destino. Se instala en el Instituto de Estudios Avanzados de Princeton, continúa con sus investigaciones científicas y con la búsqueda de nuevas amantes. Ahora entra en escena Margarita Konenkova, una espía soviética casada. Se conocen en 1935, poco después de que el matrimonio Einstein se mudase a Princeton. LA PARADOJA En 1940, Einstein adopta la ciudadanía estadounidense. Un año antes, con la entrada de las tropas nazis en Polonia, comenzaba la Segunda Guerra Mundial. En ese mismo momento, Albert le envía una carta al presidente Franklin D. Roosevelt. Con palabras claras le habla de la imperiosa necesidad de poner en marcha un proyecto atómico. Ha dejado atrás su mentado pacifismo: en la referida carta le aconseja a Roosevelt de-
sarrollar el proyecto de una bomba atómica antes de que Alemania tome la delantera. Sin dudarlo, apoya abiertamente la iniciativa de Robert Oppenheimer. De ese modo se pone en marcha el Proyecto Manhattan, un programa de desarrollo de armas nucleares. Dos años después, Estados Unidos integraría las fuerzas aliadas y tres años más tarde, Hiroshima y Nagasaki sufrirían las consecuencias de esas bombas infernales. Luego de aquel espanto, Einstein no vacila en confesar: “Si hubiera sabido esto, me habría dedicado a la relojería”. Pero en Estados Unidos no se dedica a la relojería, sino que continúa con sus investigaciones en el campo de la física. Se ha convertido en un científico de fama mundial y por su aspecto físico resulta el arquetipo del sabio: pelo revuelto, vestimenta desaliñada, mirada dirigida a temas superiores. Ya tiene 70 años y si bien no ha decrecido su pasión por las mujeres, la ciencia y la actividad política completan sus horas. En mayo de 1949 publica en la revista Monthly Review un artículo que le originará problemas. Se llama “¿Por qué el socialismo?”, y analiza las consecuencias de la “anarquía económica de la sociedad capitalista”. El senador Joseph McCarthy, que había iniciado la sombría caza de brujas, pone sus ojos en Einstein. Pero la fama del sabio supera al fundamentalismo de McCarthy. Nada se puede probar en contra de ese hombre que, inscripto en el pacifismo, propone un utópico gobierno mundial en el que todas las naciones del planeta deben unirse con el sólo propósito de abolir la guerra. En esos días lanza el Manifiesto Russell-Einstein, por medio del cual se convoca a los científicos para que se unan en pro de la desaparición de las armas nucleares. Los últimos años de su vida transcurren con la placidez que él había deseado para los primeros. Las autoridades de Israel le ofrecen la presidencia del Estado recién fundado, pero Einstein se niega: “Estoy profundamente conmovido por el ofrecimiento del Estado de Israel y a la vez tan entristecido que me es imposible aceptarlo”, confiesa en su carta de rechazo. Prefiere persistir en su lucha en contra de las armas nucleares y en eso está cuando el 18 de abril de 1955 lo sorprende la muerte. Poco antes le habían preguntado de qué modo imaginaba la III Guerra Mundial, y qué armas se utilizarían en esa contienda. Con esa mezcla de sarcasmo y sabiduría que lo caracterizaba dijo: “No sé qué armas se utilizarán en la Tercera Guerra Mundial, pero les aseguro que palos y piedras serán las armas que se emplearán en la Cuarta”.
63 ALMA
64 ALMA
MAYO 2014
Latinoamérica
En Brasil, como en muchas partes del mundo, el fútbol es un deporte muy popular. A mediados de junio arranca una nueva edición de una contienda que paraliza la vida de millones de personas: la Copa Mundial de la FIFA. El país sudamericano es el anfitrión de un evento que le redituará a las arcas de su economía una cuantiosa suma de dinero, pero que también ha generado una serie de debates que ponen en duda la transparencia de los preparativos. Además, se han sumado denuncias de violación de derechos humanos y el número creciente de operarios muertos en la construcción de los estadios y otras obras. Texto: Fabíola Ortiz / Fotos: Hilderaldo de Oliveira / Paulo Bilac
MAYO 2014
65 ALMA
L
a presión para terminar a tiempo los 12 estadios de fútbol de Brasil en los que se jugará desde el 12 de junio la Copa Mundial de la FIFA (Federación Internacional del Fútbol Asociado) impone jornadas extenuantes, de hasta 18 horas, y amplía el riesgo de accidentes y muertes. Nueve trabajadores murieron ya en las obras, siete por accidentes y dos por fallos cardíacos. El último incidente fatal ocurrió el 29 de marzo en el Arena Corinthians, en la sureña ciudad de San Pablo. Fábio Hamilton da Cruz, de 23 años, murió al caer de una altura de ocho metros, cuando trabajaba en el montaje de unas gradas. La muerte provocó el cierre parcial de las obras por parte de la justicia, que exigía que la empresa mostrara que corrigió las fallas de seguridad. Pero el lunes 7 de abril, el Ministerio de Trabajo autorizó a reanudar los trabajos, ya que el estadio debe estar listo para el partido inaugural del Mundial, el 12 de junio. El 7 de febrero, el portugués Antônio José Pita Martins, de 55 años, falleció cuando una pieza que desmontaba de una grúa cayó sobre su cabeza, en el estadio Arena da Amazônia, en la norteña ciudad de Manaos. En esa obra había fallecido Marcleudo de Melo Ferreira, de 22 años, el 14 de diciembre. El joven cayó de una altura de 35 metros cuando se rompió una cuerda a las cuatro de la madrugada. Ese mismo día, al lado del estadio, murió de un infarto José Antônio da Silva Nascimento, de 49 años, mientras trabajaba en la construcción del Centro de Convenciones de Amazonas, que integra el complejo preparado para el campeonato de fútbol. La familia se quejó de las condiciones laborales y de las jornadas “de domingo a domingo”. El 28 de marzo de 2013 había fallecido un cuarto operario en la Arena da Amazônia, Raimundo Nonato Lima da Costa, de 49 años, por traumatismo craneal tras caer de una altura de cinco metros. En San Pablo, el 27 de noviembre de 2013 murieron otros dos obreros, Fábio Luiz Pereira, de 42 años, y Ronaldo Oliveira dos Santos, de 44, cuando cayó una grúa en el estadio del club Corinthians, más conocido como “Itaquerão”. Un paro cardiorespiratorio acabó con la vida de Abel de Oliveira, de 55 años, el 19 de julio de 2012. El hombre se sintió mal mientras trabajaba en la construcción del Minas Arena, popularmente llamado “Mineirão”, en la ciudad de Belo Horizonte, centro-sur de Brasil.
estructura de 30 metros de altura en el Estadio Nacional de Brasilia. Pero las malas condiciones de trabajo también se cobraron vidas en instalaciones deportivas que no figuran en la lista oficial de la FIFA. El 15 de abril de 2013, parte de las graderías del estadio Arena Palestra del club Palmeiras, en San Pablo, se derrumbaron y causaron la muerte del trabajador Carlos de Jesus, de 34 años. Otro resultó herido al caer una losa. En el momento del accidente estaban trabajando unos 500 operarios, cinco de ellos justo en el sitio de la caída. Tres escaparon ilesos. Araci da Silva Bernardes, de 40 años, estaba colocando una luminaria en el estadio Arena do Grêmio, en la sureña Porto Alegre, cuando una descarga eléctrica lo mató el 23 de enero de 2013. Este estadio se inauguró en diciembre de 2012, pero no está previsto que se celebren en él partidos del Mundial. “El gobierno presiona a las empresas y estas descargan en los operarios, que están pagando con sus vidas”, remarcó el dirigente Antônio de Souza Ramalho, presidente del Sindicato de los Trabajadores de las Industrias de la Construcción Civil de San Pablo (Sintracon-SP) y congresista estadual del
resto de los trabajadores debe ser de siete horas y media, más una hora para almorzar, y sólo pueden hacer dos horas extras diarias. No obstante, según Ramalho, el acuerdo “no se cumple”. “Presenté una denuncia para que la policía investigue. Estamos viviendo una enorme inseguridad jurídica”, aseveró. Una de las principales irregularidades de las obras en San Pablo son los contratos llave en mano, en los que se paga al trabajador por un servicio específico en un plazo determinado. “Al pagarse por tarea realizada, se evaden las leyes laborales que prevén cargas sociales. Todo el mundo lo sabe, pero no hay cómo probarlo”, lamentó Ramalho. El presidente del Sindicato de Trabajadores de las Industrias de la Construcción Civil del norteño estado de Amazonas, Eduardo Lopes, relató que “el riesgo es inherente a la construcción, pero la carrera para entregar las obras genera un peligro mucho mayor, sin duda. Sin embargo, en los dos accidentes fatales (en la Arena da Amazônia), las personas llevaban el equipamiento de seguridad. Fue imprudencia de los trabajadores que incumplieron las normas e ingresaron a zonas restringidas”. Lo cierto es que cuando el cronograma se acorta, la prevención pasa a segundo término, admitió el ingeniero mecánico y de seguridad Jaques Sherique, del Consejo de Ingeniería de Río de Janeiro. En la remodelación del estadio Maracaná de esta ciudad, concluida en abril de 2013, no hubo muertos, pero sí varios lesionados, la mayoría por descarte inadecuado de materiales y heridas cortantes por manipulación y sobrecarga, sin contar las largas jornadas de trabajo, incluso nocturnas. “La obra concluye y el trabajador se enferma después. Cuando el estadio queda listo y bonito, la población de operarios sale abrumada, agotada y estresada”, describió. La construcción civil es el sector que crea más empleos en Brasil, con 3,12 millones de nuevos puestos en 2013, pero también donde más crecen los accidentes. En 2010, se registraron 55 mil y en 2012 subieron a 62 mil, un aumento del 12%, según el Ministerio de Trabajo. Sólo en San Pablo se quintuplicaron los accidentes laborales de la construcción en los últimos dos años, indican datos recopilados por Sintracon-SP. En 2012 sumaron 1.386 y 7.133 en 2013. En las obras para los Juegos Olímpicos de Invierno de Sochi, Rusia, murieron más de 60 obreros, según la Internacional de Trabajadores de la Construcción y la Madera. En las de los Juegos Olímpicos de Londres 2012, no hubo muertes. “Muchas veces los operarios se alegran cuando se accidentan porque van a casa a descansar. Y los que resisten van a de-
Nueve trabajadores murieron ya en las obras, siete por accidentes y dos por fallos cardíacos.
MAS MUERTES El primer accidente fatal de las obras de la Copa FIFA ocurrió el 11 de junio de 2012, cuando un trabajador de 21 años, José Afonso de Oliveira Rodrigues, cayó de una
66 ALMA
Partido de la Socialdemocracia Brasileña. Fue una “irresponsabilidad demorar las obras para luego, con la fecha encima, matar a los trabajadores con jornadas extenuantes de hasta 18 horas por día. Los males de la Copa van a dejar secuelas por muchos años. No podemos aceptar accidentes, son algo criminal”, observó. Según el sindicalista, la caída de la grúa que mató a dos trabajadores en San Pablo fue anticipada por los obreros. En la zona donde se levanta el estadio del Corinthians se rellenó una cantera apuradamente para sostener la grúa que transporta las piezas de la estructura que cubre el estadio, cuando se necesitaba construir una base de cemento armado. “Los propios trabajadores y los ingenieros de seguridad advirtieron que eso era inseguro. Sabemos que fue la prisa, pues hacer la base de cemento requería 60 días y tenía su costo. Prefirieron improvisar”, sostuvo Ramalho. Varios meses después de esas muertes, se desconoce el resultado de la pericia técnica. En diciembre, el Ministerio de Trabajo y Odebrecht, la empresa contratista, firmaron un compromiso de ajuste de conducta que impide a los operarios de las grúas hacer horas extras o trabajar de noche. La jornada del
MAYO 2014
Latinoamérica
Se estima que los extranjeros dejarán en Brasil aproximadamente 5.300 millones de dólares.
sarrollar dolencias más tarde. Resulta paradójico, pero las enfermedades laborales que ganan protagonismo en esta industria son los disturbios mentales o psicosociales. Es un legado perverso y subregistrado, la parte sumergida del iceberg de la seguridad laboral: las dolencias adquiridas en el trabajo”, destacó el ingeniero Sherique. Esto no preocupa a la industria, especialmente en las obras deportivas que entrañan un ritmo intenso, presión y plazos. La ley prevé una indemnización del 6% del salario de un trabajador durante el período en que está expuesto a actividades peligrosas, insalubres o nocivas. “Esto no es razonable ni correcto”, opinó Sherique, porque “la mayoría de las veces estas enfermedades ni son notificadas”. En 2011, el Tribunal Superior del Trabajo lanzó un programa nacional de prevención de accidentes laborales que, sin embargo, “no ha tenido resultados reales”, valoró el especialista. LA ELITIZACION DEL FUTBOL Se prevé que la Copa dará una gran visibilidad a esta potencia latinoamericana y atraiga numerosas inversiones. Las proyecciones son que visiten al país durante las seis semanas del torneo unos 3,4 millones de turistas y que ello represente ingresos por unos 5.300
MAYO 2014
millones de dólares. El gobierno afirma que el Mundial incrementará el producto interno bruto (PIB) en 103 mil millones de dólares durante el período 2010-2019, lo que se traducirá en un aumento anual de más del 0,4%. “¿La Copa es para los brasileños?”, preguntó el investigador Christopher Gaffney, del Programa de Posgrado de Arquitectura y Urbanismo de la pública Universidad Federal Fluminense, que hace un seguimiento del desarrollo de los grandes proyectos urbanos en el país. “Es una Copa para los intereses de la especulación inmobiliaria, para las grandes construcciones civiles. Dejará de legado estadios bonitos, pero va a significar una elitización del fútbol”, se respondió el investigador de origen estadounidense. El valor de las entradas alcanzó entre 120 y 150 dólares, inalcanzable para el brasileño promedio, argumentó este geógrafo, que monitorea especialmente los preparativos de la Copa FIFA, desde que Brasil fue elegido como sede en 2007. “Será una elitización del fútbol que es, de partida, el deporte más popular y democrático del país y va a ser cada vez más caro”, planteó. Gaffney criticó que esta aristocratización se exprese ya “en la construcción de estadios faraónicos, multimillonarios, que son la ex-
presión de una propuesta para hacer elitista al fútbol”. Para el experto, el propio término de legado, en que las autoridades insisten para hablar del saldo social positivo del campeonato, es un error. “Cuando se recibe una herencia no hay que pagar para recibirla; en Brasil, vamos a tener que pagar para sostenerla, así que en realidad es una deuda”, subrayó. Según el investigador, la FIFA quiere que el brasileño pague altos costos para concurrir a los estadios, además de la inversión sin precedentes que realiza para organizar la Copa. “El brasileño está pagando una cifra multimillonaria. Esta es la Copa más cara de la historia y la FIFA quiere que la sociedad pague cifras muy elevadas para ver los partidos”, criticó. Del total de 12 estadios que se han construidos enteramente o remodelados, nueve lo son con fondos públicos. En 2010, los cálculos oficiales estimaban que la inversión requerida para este apartado sería de 3 mil millones de dólares, mientras que actualmente el monto subió a 4 mil millones. “En 2007, el entonces ministro de Deporte, Orlando Silva, dijo que no se iba a gastar un céntimo de dinero público para los estadios. Pero la inversión privada no apareció. De hecho, un estadio no da ganancias y hay que mantenerlo”, dijo Gaffney. La mayor erogación fue para la remodelación del emblemático estadio Maracaná, cuyo presupuesto actual se elevó hasta 530 millones de dólares. En esta edificación ya se gastaron otros 180 millones de dólares, para mejorar sus instalaciones para los Juegos Panamericanos de 2007. El problema, según Gaffney, es “qué tipo de estadio vamos a tener”. Para un estadio con tecnología vanguardista y paneles fotovoltaicos producidos por empresas europeas, “la cuenta final será insostenible”, porque se deberá importar la tecnología y la mano de obra para instalarlos y mantenerlo, afirmó. El costo anual del mantenimiento posterior sería de 10% de su valor, por lo que “en 10 años vamos a pagar por un nuevo estadio”. En cada uno de los estadios se celebrarán entre cuatro y siete partidos. En el caso de la occidental ciudad de Cuiabá, capital del estado de Mato Grosso, serán cuatro juegos, lo que se traduce en una inversión de 370 millones de dólares para ocho horas de Copa, que después quedarán subutilizados. Además, hay costos sociales que pueden transformar la Copa del Mundo en la “Copa de la Exclusión”, porque las obras para su realización ya han generado gran cantidad de desalojos y expropiaciones en asentamientos donde viven familias pobres, las llamadas favelas, para establecer las líneas de buses de tránsito rápido.
67 ALMA
Esta vez tenemos el agrado de presentar como Desalmado del mes al infame capitán Lee Joon-seok (Corea del Sur, 1945), quien estaba a cargo del ferry Sewol hundido el miércoles 16 de abril mientras realizaba un viaje entre el puerto de Incheon y la isla de Jefu en Corea del Sur. A bordo viajaban 476 personas, incluidos 325 estudiantes y 14 profesores del instituto Danwon de Ansan que iban a una excursión. Al cierre de esta edición el número de muertes ascendía a 150, mientras que 152 personas continuaban desaparecidas. Cuando la embarcación empezó a escorarse, el capitán no se encontraba en el puesto de mando. Frente a tamaña ausencia, su tercer oficial –con apenas seis meses de experiencia y con absoluto desconocimiento del área–, se vio obligado a maniobrar el buque entre fuertes corrientes. Para la presidenta surcoreana Park Geun-Hye tal inoperancia lo convierte a Joon-seok en un “asesino”. “Su conducta es intolerable e inaceptable pues no siguió las órdenes de evacuación de los controladores y se escapó antes que los demás”, expresó con vehemencia la mandataria. En la transcripción de mensajes se puede advertir una especie de teléfono descompuesto entre el barco y el centro de control. Una comunicación desde el puente del transbordador expresa a los controladores que es “imposible transmitir instrucciones” a las personas a bordo. “Incluso si es imposible la comunicación, por favor hagan que los pasajeros salgan y se coloquen salvavidas y se
68 ALMA
coloquen más ropa”, responde el controlador del Centro de Servicios de Tráfico de Embarcaciones de Jindo. Si bien éste llamado fue absolutamente desatendido, en cambio se ordenó a los pasajeros –aún cuando era “imposible transmitir instrucciones”– mantenerse recluidos en los camarotes y otros espacios cerrados del barco. El sobreviviente Koo Bon-Hee relató que mucha gente quedó atrapada porque “el anuncio” del capitán obligó a los pasajeros a permanecer quietos. Bon-Hee criticó esta orden alegando que hubo tiempo suficiente para la evacuación y que muchos hubieran sobrevivido tan sólo saltando al mar con sus chalecos. Otro superviviente sentenció lo mismo: “El anuncio nos dijo que nos quedáramos quietos, cuando el barco ya se estaba hundiendo”. Park Yu-Shin, cuya hija se encuentra entre los desaparecidos, contó que habló con la joven mientras ésta lidiaba con la emergencia: “Me decía: ‘Nos dicen que esperemos y nos quedemos quietos’”. Joon-seok faltó a algunos de sus deberes principales, señalaron los expertos: exigió a los pasajeros que continuaran en sus camarotes mientras el ferry se ladeaba y colmaba de agua. Como si fuera poco, huyó en uno de los primeros botes salvavidas. Cade Courtley, antiguo miembro del equipo táctico SEAL de la fuerza armada estadounidense, subrayó: “Joon-seok tenía que estar allí y encargarse de eso, y no lo hizo. Fue uno de los primeros en escapar. Eso es imperdonable”.
MAYO 2014
Insuperable defensor de los consumidores, ácido crítico del comportamiento de las corporaciones y ex candidato presidencial, Ralph Nader se despacha en esta entrevista sobre una serie de cuestiones clave de la realidad actual. Desde la maratón del Senado para promover acciones sobre el cambio climático al fracaso de las gestiones para desafiar al presidente Barack Obama en el proyecto del oleoducto Keystone XL. Además, nos trae nuevas revelaciones sobre los organismos reguladores estadounidenses que escondieron serias preocupaciones sobre la seguridad de las centrales nucleares de Estados Unidos y nos da sus razones de por qué cree que el llamado de Obama a elevar el salario mínimo federal a 10.10 dólares la hora queda muy por debajo de lo que merecen los trabajadores. Texto: Amy Goodman & Nermeen Shaikh (Democracy Now) / Fotos: James Landler / Jason Brantley
70 ALMA
MAYO 2014
Almas
MAYO 2014
71 ALMA
A
LMA MAGAZINE: Para empezar, debemos remitirnos a la actitud obstruccionista de más de dos docenas de senadores demócratas con el fin de instar a la acción al Congreso sobre el calentamiento global. El senador Edward Markey dijo: “El planeta tiene fiebre, pero no hay salas de emergencia para los planetas. Tenemos que comprometernos con el cuidado preventivo para que podamos desplegar estrategias que tiendan a evitar los efectos más catastróficos del cambio climático sobre nuestro planeta”. Después de una larga noche los republicanos desestimaron la maratónica sesión y tildaron a los demócratas de “alarmistas “. Esto sucedía en el mismo momento en que el Departamento de Defensa daba a conocer un nuevo informe asegurando que el impacto del cambio climático representa una amenaza para la seguridad nacional. ¿Cómo responde a esto? RALPH NADER: En verdad, esto es un hecho positivo. Los demócratas estuvieron toda aquella noche, liderados por Harry Reid y Ed Markey, haciendo declaraciones sobre la necesidad de que el Congreso accione sobre el tema del cambio climático. Pero la acción tiene que ir mucho más allá. El Congreso ha sido una burbuja inmóvil frente a toda esta preocupación que en todo el país ha generado manifestaciones, piquetes y reclamos sobre la sanción de leyes al respecto. Sin embargo, nada de esto ha calado en el Congreso. Y a menos que podamos romper la resistencia del Congreso, muy poco ha de ocurrir para alcanzar la conversión nacional de combustibles fósiles a otras energías renovables apuntando a lograr la eficiencia energética. Y el segundo punto es que cuando se tiene gente muy rica como George Soros, Tom Steyer y Al Gore, quienes están realmente advirtiendo sobre el cambio climático, ellos tienen que construir un poderoso grupo externo de presión para que un centenar de científicos, abogados, organizadores y especialistas en relaciones públicas ingresen todos los días en la oficina de cada miembro del Congreso y desparramen la preocupación sobre los efectos del cambio climático. Y si eso no ocurre, no importa cuántas manifestaciones en todo el país se logren producir. Pueden haber unos pocos avances aquí y allá, en las capitales estatales, aunque el principal bloqueo es el Congreso nacional, que vive en una burbuja. El tema está en un punto muerto ahora. Y vamos a pedir a algunos de estos ecologistas que suban la apuesta generando una
72 ALMA
organización nueva, para que de ese modo el Congreso se vea, literalmente, tan abrumado por la gente en este tema, como se ha visto abrumado por la industria farmacéutica, la de bienes raíces o la del petróleo. AM: En esta acción sin precedentes se tardó más de tres horas para el primer tratamiento de la cuestión del oleoducto Keystone XL. El senador demócrata Tim Kaine reclamó con un cuestionamiento: “¿Por qué nosotros deberíamos abrazar arenas petrolíferas garantizándonos un mañana más sucio?”. R.N.: En principio, creo que los senadores están preocupados por su reelección y piensan que van a estar en desventaja para ello si los demócratas del Senado crean un gran problema en relación a Keystone XL. Mientras que la otra lectura es que muchos de estos senadores creen que el presidente Obama va a aprobarlo de todas maneras. Se sabe que la mitad del oleoducto ya está instalada en el sector sur; tienen todo listo para avanzar. Y no sería bien visto tirar esa infraestructura abajo. Pero nunca se sabe lo que puede suceder. AM: ¿Cuál fue el comportamiento de los organismos reguladores de Estados Unidos en los días después de la crisis en la central nuclear de Fukushima Dai-ichi, que ocurrió hace tres años en Japón tras un terremoto y un tsunami? Porque correos electrónicos internos revelados por NBC News muestran que la Comisión Reguladora Nuclear (NRC, por sus siglas en inglés) realizó un esfuerzo concertado para minimizar el potencial de una crisis similar si se produjera en territorio estadounidense. La campaña incluyó negarse a contestar preguntas de los medios sobre la preparación para desastres, impidiendo proporcionar a los periodistas datos clave, e incluso han evitado todo contacto con los periodistas de los ingenieros japoneses que visitan la NRC en Maryland. R.N.: Tengo en claro que esto es un reflejo del deterioro de la aparente regulación de la industria nuclear por parte del gobierno estadounidense, el cual protege a ésta en muchos aspectos, como seguros o garantías de préstamos. La industria nucler es una corporación que acabaría por sucumbir si tuviera que enfrentarse a los patrones de riesgo de la libre empresa. Por desgracia, ha habido muy pocas lecciones aprendidas de la catástrofe de Fukushima, lo que ha derivado en una región inhabitable en Japón: más de un cuarto de millón de personas sin hogar o refugiados, y toneladas de agua radiactiva vertidas en el
océano Pacífico –hasta ha sido detectada agua radioactiva en la costa oeste de nuestro país–. Por lo tanto, tenemos que abandonar la energía nuclear lo más rápido posible, porque el diseño de muchos de nuestros reactores son como los de Fukushima, y por cierto, están en zonas cercanas a fallas sísmicas. Ahora, los reactores de Indian Point, dos de ellos, están envejeciendo y se hallan a 30 millas al norte de Manhattan. La zona no es evacuable en caso de un accidente. Quiero decir, la ciudad de Nueva York tiene problemas para evacuar a tiempo en las horas pico. Así que ésta sería la sentencia de la energía nuclear: es antieconómica, es innecesaria, no es asegurable y es inevacuable. Y cuanto antes comencemos su progresiva eliminación, más rápido podremos evitar el riesgo de condenar cientos de kilómetros cuadrados de nuestro país a un espacio radiactivamente inhabitable. AM: ¿Es ahora o nunca? R.N.: Es que no vale la pena convivir con tanta inseguridad con el sólo fin de hervir agua. El arriesgado ciclo del combustible nuclear, desde las minas de uranio hasta las barras de combustible gastado y los residuos radiactivos, sumados a los problemas de seguridad alrededor de la energía nuclear, todo está diseñado sólo para hervir agua, para producir vapor. ¿Qué van a pensar nuestros descendientes si no migramos nuestras tecnologías de generación de energía al mejor reactor de fusión que existe, que es el sol en sus diversas manifestaciones –la energía fotovoltaica, térmica, la energía eólica, etc. –, además de los enormes beneficios que en términos de eficiencia representa? Como los hermanos Ayres han señalado en uno de sus libros más recientes –Crossing the Energy Divide: Moving from Fossil Fuel Dependence to a Clean-Energy Future–, estamos inmersos en una política que puede denominarse como locura tecnológica. La primera prioridad en nuestro país es apagar las plantas nucleares envejecidas que se encuentran cerca de los centros densamente poblados. La energía nuclear ya no puede competir con el gas natural. Requiere garantías de préstamos del gobierno del 100%. Algunas plantas ya han sido cerradas, como la de San Onofre en California. Otras están suspendiendo sus actividades. La industria está en declive, a pesar de su propaganda. Pero es necesario que sea completamente removida. AM: Sin embargo, como usted señala, la administración Obama ha aprobado 6,5 billones de dólares en garantías de préstamos para apoyar la edificación de la primera planta nueva de energía nuclear de la nación en más de 30 años,
MAYO 2014
Almas
Activista por los derechos del consumidor y denunciante de las corporaciones corruptas.
la que está actualmente en construcción en Waynesboro, Georgia, justo después que el gobierno investigara una fuga radiactiva en un sitio de desechos nucleares en Nuevo México. ¿Por qué está haciendo el presidente Obama algo que George W. Bush nunca se hubiera atrevido a realizar debido a la reacción que habría enfrentado? R.N.: En primer lugar, debido a que su política energética es una cobardía. El presidente Obama está casado con “todo lo anterior”: el carbón, lo nuclear, lo solar, la conservación, el petróleo, el gas. Como todos sabemos, no todos los sistemas de energía son lo mismo. Cada uno tiene diferentes consecuencias, diferentes precios, diferente respeto o menosprecio por la posteridad. En segundo lugar, el presidente Obama está rodeado no sólo por la industria nuclear, sino por los republicanos que integran el Congreso, hipócritas que dicen que creen en el sistema de la libre empresa mientras apoyan utilizar los impuestos de los ciudadanos para garantizar el 100% de los préstamos para la construcción de esas plantas nucleares en Georgia y en otros lugares, lo que llevará años para que se abran, si es que alguna vez lo hacen.
MAYO 2014
Así, el presidente Obama se ha quedado atascado con su apoyo a “todo lo anterior”. El tiene que salir de ese lugar si es que cree en la seguridad nacional de Estados Unidos. Los riesgos de la energía nuclear, de las barras de combustible gastado y de las piscinas alrededor de las plantas, en caso de un terremoto u otro desastre, son un peligro importante para la seguridad nacional. AM: Por otro lado, y virando completamente de tema, ¿apoya usted al presidente Obama y su iniciativa para aumentar el mínimo del salario federal a 10.10 dólares? R.N.: No, porque el cambio es demasiado pequeño. Estoy a favor de un objetivo realmente ambicioso. Mi reflexión es que si le diéramos a los 30 millones de trabajadores un salario equivalente –sólo ajustado por inflación– a lo que ellos ganaban en 1968, el monto sería de 10.90 dólares por hora. Esto significaría un verdadero aumento de sueldo para 30 millones de trabajadores quienes pasarían de mano ese dinero ya que habrán de gastarlo. Eso sí sería un estímulo económico y llevaría al salario mínimo a los niveles de otros países occidentales –que están muy por delante de nosotros al respecto–, y además reflejaría la opinión de más del 80% de la población es-
tadounidense, incluyendo la mayoría de los republicanos en todo el país. Un salario mínimo ajustado a la inflación proporcionaría a las personas algunas de las necesidades más básicas de sus familias. Una cifra como 10.10 dólares –que sería aplicada dentro de más de tres años, ocasionando que no sea suficiente porque en el momento de su entrada en vigor ya no valdrá esos 10.10 dólares– quedará aún más erosionada por la inflación. Creo que California va a liderar el camino con conservadores como Ron Unz, que está en proceso de poner en la boleta electoral un salario mínimo de 12 dólares para el estado de California. Su argumento es: cuanto más gente gane el salario que merece, dados los enormes aumentos salariales para los jefes de las corporaciones –diez u once mil dólares por hora para el jefe de Walmart–, menos van a tener que depender de cupones de alimentos, asistencia de vivienda, Medicare y otros beneficios sociales financiados por las arcas públicas. Así que desde un punto de vista conservador, la gente está diciendo que esto es bueno, ya que ahorra dinero de los contribuyentes. AM: Todo indica que parecería ser un escenario distinto. R.N.: Exacto. Estamos viendo una coalición de izquierda-derecha en este tema, como se refleja en mi nuevo libro, Unstoppable: The Emerging Left-Right Alliance to Dismantle the Corporate State. Los contribuyentes no deberían subsidiar los salarios de los trabajadores de Walmart, que debe pagar a los trabajadores, al menos, lo que el personal de la compañía ganaba hace 46 años, ajustado por la inflación. Y yo podría decir que esto es más fácil de lo que creemos. Menos de 25 mil personas en el último año y medio, algunos de ellos haciendo piquetes frente a McDonald’s y a Walmart, algunos de ellos investigando, otros redactando artículos; desarrollando tareas de cabildeo en las legislaturas estatales, el ayuntamiento o el Congreso, han convertido el salario mínimo en lo que ahora es el tema central en la promoción de políticas económicas del Partido Demócrata, poniendo a los republicanos a la defensiva. Sólo 25 mil personas, menos que la población de Torrington, Connecticut. Yo quiero transmitir que es más fácil de lo que pensamos. Podemos poner a nuestro país en torno a un tema: ya sea se trate de energía o contra la pobreza, mismo si se trata de la reforma fiscal o la reforma electoral. Dejemos de pensar que somos impotentes. Nuestra Constitución comienza con: “Nosotros, el pueblo”; no empieza con: “Nosotros, la corporación.” Las corporaciones no se mencionan en la Constitución. ¿Por qué nos gobiernan? Esa es la pregunta que tenemos que hacernos.
73 ALMA
74 ALMA
MAYO 2014
Crónica
España e Italia son dos de los países europeos que hacen de cerrojo para una gran cantidad de africanos que escapan de vidas precarias en su tierra natal, buscando un horizonte diferente. Pero la realidad siempre supera a la ficción. En una Europa cada vez más avivada por el fuego de los nacionalismos, la estigmatización de los inmigrantes irregulares y refugiados crece día a día. Ante la escalada de la presión migratoria en las fronteras exteriores de la Unión Europea, nos sumergimos en la problemática de hombres y mujeres desesperados que intentan ingresar por la puerta de atrás a un continente en donde la extrema derecha riega su xenofobia. Texto: Inés Benítez (España) / Silvia Giannelli (Italia) Fotos: Josete Ramírez / Sebastián Moguilevsky / Petra Fontana / Enrico Ambroggio
MAYO 2014
75 ALMA
Q
uién hablará por ellos ahora? ¿Quién contará su historia a sus familias en Camerún o Costa de Marfil?”, se preguntó el nigeriano Edmund Okeke sobre los 15 inmigrantes muertos cuando trataban de alcanzar a nado la costa de la ciudad española de Ceuta desde Marruecos. Las víctimas fueron repelidas con balas de goma por efectivos de la militar Guardia Civil española desde la playa del enclave español en el norte de Africa, el 6 de febrero. “Son personas en condiciones insoportables de pobreza en busca de una mejor vida. ¿Por qué si no van a querer dejar su país y emprender un viaje tan largo y arriesgado?”, planteó Okeke, presidente de la asociación de Inmigrantes de la Palma-Palmilla de la sureña ciudad española de Málaga. Okeke vive aquí desde hace 14 años y cree “injustificable” la actuación de las autoridades fronterizas españolas. Por eso reclama al gobierno del derechista Mariano Rajoy una investigación “correcta” y el enjuiciamiento de “quien dio la orden de disparar” hacia personas “que no eran agresivas ni representaban una amenaza para nadie”.
Los 15 inmigrantes se ahogaron, cuando decenas de ellos se lanzaron al mar para tratar de llegar a Ceuta bordeando a nado el espigón que separa las aguas marroquíes y españolas. El ministro del Interior, Jorge Fernández Díaz, reconoció el 13 de febrero en una comparecencia parlamentaria que las autoridades dispararon balas de goma y gases desde tierra hacia el agua. Fernández Díaz visitó el miércoles 5 y el jueves 6 de marzo Ceuta y Melilla, la otra ciudad
el cruce a nado fue una opción aún más desesperada. La nigeriana Tina Akrasubi, de 34 años, partió de su hogar en Benín hace 13 para venir a España y ayudar así a su familia. “Fui en automóvil con una amiga hasta Mali y desde allí a pie hasta Marruecos para cruzar a Ceuta”, relató a esta cronista mientras acunaba a su hija Gloria, de dos meses. Muchos subsaharianos emplean años para llegar a Marruecos. Cada uno de los varones que murieron ahogados, todos jóvenes, tiene su historia, quizá madres que esperan una llamada que no llegará, pero “parece que esto no importa nada cuando se es pobre”, lamentó Okeke. Los cinco cadáveres que quedaron del lado español de la valla fronteriza yacen en tumbas sin nombre en un cementerio ceutí, los demás fueron trasladados a morgues marroquíes. El gobernante Partido Popular rechazó en el Congreso de Diputados la apertura de una comisión de investigación sobre la tragedia. La comisaria europea de Interior, Cecilia Malmström, consideró en una carta dirigida al ministro Fernández Díaz que “las balas de goma pudieron causar el pánico
En 2013, en los 28 países miembros de la UE alrededor de 100 mil inmigrantes fueron interceptados mientras cruzaban fronteras. autónoma española en el norte africano. Allí anunció el reforzamiento con mallas especiales de las vallas que separan los enclaves de Marruecos, para dificultar aún más la escalada a los inmigrantes. Cada año, miles de africanos, mayoritariamente subsaharianos, tratan de llegar a la Unión Europea (UE) cruzando el triple vallado rematado con cuchillas que separa el territorio marroquí de Ceuta y Melilla, y embarcándose en pateras desde Marruecos o desde sus países de origen. Pero
Durante 2013 la presión migratoria en las fronteras exteriores de la Unión Europea se ha incrementado de manera notoria.
76 ALMA
MAYO 2014
Crónica
Acceso. La pequeña isla italiana de Lampedusa se ha convertido en un sueño imposible de inmigrantes y refugiados africanos.
entre los inmigrantes” que nadaban hacia la orilla y desencadenar así sus muertes. “Unos 80 mil inmigrantes, 40 mil en Marruecos y otros tantos en Mauritania, esperan para ingresar a la UE a través Ceuta y Melilla”, aseguró el ministro el martes 4 de marzo, según datos facilitados por Marruecos y que corroboró su despacho. “El gobierno quiere crear alarma social y criminaliza a los inmigrantes para justificar sus actuaciones y recortes en materia de derechos de extranjería”, observó el sindicalista Gerardo Cova, quien entre 2001 y 2007 dirigió el Centro de Información de Trabajos Extranjeros en el balneario de Marbella. En 2013, en los 28 países miembros de la UE alrededor de 100 mil inmigrantes fueron interceptados mientras cruzaban fronteras marítimas y terrestres. España es la cuarta ruta en número de pasos irregulares, según datos de diciembre de la Agencia Europea de Control de Fronteras (Frontex), citados por su director adjunto, Gil Arias. “En vez de socorrerles, se les trató como a animales”, se quejó la presidenta de la Unión de Mujeres Nigerianas en Málaga, Christiana Nwokeji, en su casa. Mientras ella hablaba, la televisión emitía
MAYO 2014
un video con varios sobrevivientes que lograban nadar hasta la orilla ceutí para ser devueltos inmediatamente a Marruecos. Nwokeji recordó que los españoles también están emigrando ante los desorbitados niveles de desempleo por la crisis económica y las nuevas facilidades para los despidos: “Todo el mundo emigra ante la falta de oportunidades”. Algo similar le ocurrió al senegalés Gora Ndiaye, de 28 años: “Yo he nacido en crisis. Nosotros vivimos siempre en crisis”; confesó también que pasó “mucho miedo y mucho frío” en la patera que lo llevó durante una semana junto a otros 45 compatriotas desde Dakar hasta el municipio español de Hoya Fría, en la isla canaria de Tenerife. Ndiaye, con su mujer y un hijo de seis meses en Senegal, reclamó que “la gente de aquí tiene que ayudar a Africa” y justificó la migración “porque no tenemos comida, tenemos que mandar dinero a nuestras familias. No se puede vivir sin nada”. “Las noches son terribles. Las olas como montañas. Sientes punzadas en los brazos y las piernas”, recordó este inmigrante que no sabe nadar y pagó unos 500 euros (693 dólares) por una travesía en la precaria embarcación. “Tengo la suerte de poder contarlo”, afirmó.
Según el Balance Migratorio en la Frontera Sur de 2013 presentado en febrero por la Asociación Pro Derechos Humanos de Andalucía, fueron 7.550 los inmigrantes interceptados que lograron llegar a España en patera o a través de Ceuta o Melilla. Los muertos y desaparecidos en el intento ascendieron a 130 en 2013. El estudio indica que el 45,25% de los inmigrantes africanos, más de la mitad subsaharianos, llegaron en pateras y el 27,4% en balsas inflables. Un 15,75% saltó las vallas de Ceuta y Melilla. El 28 de febrero, 200 inmigrantes lograron superar la valla de Melilla celebrando su llegada a la UE con risas y abrazos incontenibles que mostró la televisión. Yvette Edere, de Costa de Marfil, sostuvo que siente “una gran pena” por lo sucedido en Ceuta y contó lo “duro que he tenido que luchar” para obtener la residencia en España, adonde llegó con un visado hace 20 años. “Muchos blancos de Europa y Estados Unidos vienen a Africa”, dijo Okeke. El mismo está ayudando ahora a unos españoles que quieren ir a trabajar a Nigeria. “Se explota su oro, su petróleo, y nadie dispara contra ellos. No hay barreras ni papeles. Se los recibe como reyes”, concluyó.
77 ALMA
EUROPA ENVIA MILITARES PARA FRENAR INMIGRANTES Texto: Apostolis Fotiadis Un nuevo documento del Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE), organismo diplomático de la Unión Europea (UE), consideró la posibilidad de involucrar a militares en los esfuerzos en el sur del mar Mediterráneo para impedir el ingreso de inmigrantes irregulares y refugiados. La idea de la operación militar apareció por primera vez en una propuesta de Italia, presentada meses atrás, en la que sugería medidas extraordinarias luego de la tragedia en Lampedusa, cuando un barco que había zarpado de Libia el 3 de octubre se hundió antes de alcanzar la isla. Murieron 360 inmigrantes. El accidente causó gran impacto en toda Europa y motivó un debate en la sociedad civil sobre el costo humano de las políticas migratorias de la UE. Pero muchos líderes del bloque, en cambio, vieron la catástrofe como una razón más para militarizar las fronteras. El viceportavoz del SEAE, Sebastien Brabant, sostuvo que, luego de la tragedia, “se creó el ‘Grupo de Tareas del Mediterráneo’ para que presentara propuestas de una acción inmediata de la UE”. De allí emergió la idea de apelar a la Política de Seguridad y de Defensa Común (PSDC), en el documento con fecha del 19 de noviembre. La propuesta incluyó opciones para la intercepción de movimientos de poblaciones hacia Europa, englobando una operación marítima independiente o la implementación de medidas extra en el marco de los operativos ya en marcha de Frontex (Agencia Europea de Control de Fronteras) en la región. Todas las opciones le confieren un papel central a la PSDC, instrumento clave de Europa para afrontar crisis de seguridad internacionales. La idea de usar la PSDC como plataforma para afrontar movimientos de poblaciones en casos de desestabilización de países del Mediterráneo coincide con un debate sobre el futuro de ese instrumento. Por supuesto, la iniciativa generó inquietud. El alemán Andrej Hunko, miembro de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa (organización extracomunitaria), alertó que “una mayor militarización de la vigilancia fronteriza hará que los cruces migratorios sean más peligrosos y causen más muertes. El SEAE confirma esto. El inhumano y frecuentemente criticado enfoque adoptado por la policía fronteriza de la UE, Frontex, está siendo reforzado”. La militarización del Mediterráneo central complementaría anteriores restricciones impuestas en la parte sudoriental del mar. En la primavera boreal de 2012, Grecia adoptó severas políticas de control, que incluían el despliegue de fuerzas de seguridad en sus fronteras, la construcción de una valla a lo largo de su límite territorial con Turquía y la detención de inmigrantes irregulares por hasta 18 meses. Como resultado, los flujos migratorios adoptaron nuevas rutas a través de los Balcanes occidentales o revivieron otras más antiguas en Egipto, Libia y Túnez.
Italia no quiere ver a los inmigrantes que se cosen la boca “Caminamos en un área que permite dar 128 pasos a lo largo y siete y medio a lo ancho. Este es el camino que nos marcaron: dos metros de rejas y, sobre ellas, dos metros de acrílico. Somos como canarios en una misma jaula”, aseguró el africano Ahmed, quien vive en Italia desde hace 22 años. El 20 de diciembre, la policía lo detuvo y le pidió sus documentos. El no los tenía, y sigue sin tenerlos, por lo que desde entonces está recluido en el Centro de Identificación y Expulsión (CIE) de inmigrantes de Ponte Galeria, en Roma. “Han pasado dos meses, pero parecen dos siglos”, dijo Ahmed (nombre cambiado para proteger su identidad) a esta cronista por teléfono desde ese centro de detención. En febrero, Caritas Italiana y la Fondazione Migrantes publicaron en su informe anual sobre migraciones que “la verdadera reforma del sistema de repatriación sería la clausura de los centros”. Oliviero Forti, director de asuntos de inmigración en Caritas, explicó los motivos que hay detrás de una recomendación tan fuerte:
“Con la ayuda del profesor Roberto Cherchi, abogado constitucionalista, llegamos a la conclusión de que hay un problema de legitimidad constitucional en esos lugares. Precisamente por la manera como están concebidos, construidos y administrados, es fácil incurrir en gruesas violaciones a los derechos humanos”. El CIE es parte del sistema italiano de acogida e identificación de inmigrantes. Además, están los centros de recep-
mentos de identidad, y para aquellos que han recibido una orden de deportación. Sin embargo, como señala el informe de Caritas y Migrantes, los lugares disponibles son muchos menos que la cantidad de personas en esa situación. En consecuencia, la reclusión allí se decide caso por caso, siguiendo criterios tan informales como si una persona se considera un peligro para la sociedad y si las posibilidades de identificarla y deportarla son altas. Esto crea desigualdad en el trato, que a menudo se basa en la nacionalidad. Kalid Chaouki, parlamentario italiano por el Partido Demócrata, visitó el CIE de Ponte Galeria tras una protesta de algunos reclusos que literalmente cosieron sus bocas en enero para llamar la atención sobre las condiciones de vida en ese centro romano. “La situación allí era aún peor que en Lampedusa, porque de hecho es una prisión ilegal, donde gente que no ha cometido ningún delito es detenida durante meses”, reveló a esta cronista. Inmigrantes que deberían estar en otros centros suelen ser retenidos en el CIE. “Lamentablemente, a menudo hallamos mujeres víctimas de tráfico, menores,
Cada año, miles de africanos, mayoritariamente subsaharianos, tratan de llegar a la Unión Europea.
78 ALMA
ción (CDA, por su acrónimo italiano), los centros de recepción para solicitantes de asilo y refugiados (CARA) y los centros de primeros auxilios y recepción (CSPA). El CSPA de la isla de Lampedusa, en Sicilia, causó indignación cuando un informativo nacional difundió un video de inmigrantes desnudos a los que rociaban con insecticida contra la sarna en pleno frío de diciembre. Los CIE son centros para inmigrantes que no tienen permisos de residencia o docu-
MAYO 2014
Crónica
Busco mi destino. En los últimos meses, 45 mil inmigrantes cruzaron o intentaron cruzar el Mediterráneo para llegar a la UE.
personas no reconocidas por el Estado y también ciudadanos de la UE, por ejemplo rumanos”, manifestó Gabriella Guido, portavoz de LasciateCIEntrare (“déjennos entrar”, en italiano). LasciateCIEntrare es una campaña que se inició en 2011, cuando el entonces ministro del Interior prohibió que los medios de comunicación ingresaran a los centros. Ese fue el año en que el período máximo de detención se extendió de seis a 18 meses. “El problema con la identificación es que los consulados extranjeros no cooperan mucho, pero si un inmigrante no es reconocido en los primeros 30 a 60 días, eso tampoco va a ocurrir en 18 meses. La extensión de la permanencia sólo profundiza el estrés, los disturbios y los episodios de heridas autoinfligidas dentro del CIE”, reconoció Guido. Ahmed adujo: “Aquí nadie duerme, a excepción de los que toman píldoras para dormir. Muchos se sumergen en sí mismos. Hay un tipo que ya no habla más, y uno que habla solo. Eres afortunado si cuando sales de aquí te quedan 100 gramos de cerebro”. Ahora, el acceso de los medios al CIE depende de que el prefecto les dé permiso. Forti subra-
MAYO 2014
yó que el sistema de recepción requiere una reforma más profunda: “Regularización de los inmigrantes, salarios justos, protección legal de ciudadanos extranjeros, todo esto significa conceder una correcta cultura del trabajo en Italia, tanto para los inmigrantes como para los ciudadanos italianos”. Sin embargo, esta idea genera oposición política. Nicola Molteni, parlamentario por la Liga Norte, planteó que Italia es víctima del “comportamiento político indulgente de los últimos dos gobiernos”, y que la UE la abandonó. “Tenemos 3,2 millones de desempleados, un millón de desempleados jóvenes, y primero que nada debemos darle trabajo a nuestra gente. Con estos números ni siquiera necesitamos una inmigración regular, sin mencionar la ilegal, que a menudo pone a los inmigrantes en manos del crimen organizado”, añadió Molteni. El y su partido defienden el CIE: “Tiene una funcionalidad y una necesidad que son primordiales”. Según Molteni, el problema es “la completa falta de una política de ampliación, de control de fronteras y de cooperación internacional con los países del norte de Africa para impedir la inmigración”. En las an-
típodas del espectro político, Chaouki manifestó que los CIE son un caballito de batalla de la Liga Norte y que no han solucionado ningún problema: “Necesitamos desarrollar alternativas, abrir nuevos canales regulares de acceso a Italia, nuevos procedimientos de recepción y también de deportación que no sean perjudiciales para las personas”. Según la investigación de Caritas, de los 35.872 procedimientos de deportación que hubo en 2012, 18.592 se concretaron en expulsiones reales. En total, 7.944 ciudadanos extranjeros pasaron por los CIE, y de ellos sólo la mitad terminaron siendo deportados. “Pese a la enorme suma de dinero que se gasta en mantener estos lugares, ni siquiera cumplen el propósito para el cual fueron creados. Nuestra conclusión es que su función es más bien aplacar la ansiedad de quienes perciben a los inmigrantes como una amenaza para la seguridad”, completó Forti. La voz de Ahmed se vuelve más severa por teléfono: “Aquí nos estamos enloqueciendo. Si un italiano promedio pudiera vernos ahora, pensaría que es mejor mantenernos encerrados. Pero no hacen nada, porque no ven nada”.
79 ALMA
80 ALMA
MAYO 2014
Libros
Heredera de los mejores maestros del género, Constance, la octava novela del británico Patrick McGrath, es una historia de suspense psicológico que comparte rasgos temáticos y formales con autores como Patricia Highsmith o Alfred Hitchcock. En la Nueva York de la década de 1960, Constance, la protagonista, es una atractiva y distante joven que trabaja en una editorial. Una tarde asiste a una fiesta literaria y conoce a Sidney Klein, académico inglés expatriado veinte años mayor que ella, con quien se casará en cuestión de meses. Una atmósfera de fatalidad planea sobre la pareja desde el primer momento. El pasado de Constance es turbulento y la supuestamente idílica infancia en una bella casa del valle del Hudson no es lo que a primera vista pudiera parecer. Compartimos las primeras páginas. Texto: Patrick McGrath / Fotos: Gentileza Editorial Random House
MAYO 2014
81 ALMA
M
e llamo Constance Schuyler Klein. La historia de mi vida empieza el día en que me casé con un inglés llamado Sidney Klein y dije adiós para siempre a Ravenswood, a Papá y a todo lo que había antes. Ahora tengo un marido, pensé, un nuevo Papá. Yo tenía intención de ser una mujer independiente. Tenía intención… en fin, de todo. Me imaginé que estaba renaciendo. Que desaparecía la voz de la burla y la desaprobación, aquella voz punzante, quejumbrosa e inquebrantablemente convencida de que yo no valía para nada, o peor, de que era innecesaria. A Sidney yo no le parecía innecesaria, y estoy hablando de un hombre que conocía mundo y que podía recitar a Shakespeare de memoria. Sidney me dijo que me quería, y cuando le pregunté por qué, me contestó que era como preguntar por qué el cielo es azul. Aquello lo cambió todo. Si antes yo recorría las calles de Nueva York con los pasos inseguros de una extraña, ahora me regocijaba de todo lo que hasta entonces me había angustiado: las multitudes, la velocidad, los ruidos, las voces. Los demás se dieron cuenta de mi cambio. La redactora jefa adivinó mi secreto de inmediato. Me dijo que yo estaba enamorada. Intenté negarlo, porque no se me había ocurrido que pudiera ser aquello lo que me pasaba, pero insistió. Me dijo que ella sabía qué cara tenía el enamoramiento, y yo le pregunté qué cara tenía. La tuya, me dijo, y se alejó con una sonrisa inescrutable. En otra ocasión me preguntó si estaba satisfecha con mi trabajo y le dije que sí. Pues entonces aférrate a él. Di por sentado que ella me estaba diciendo que no podía amar a Sidney Klein y mi trabajo al mismo tiempo, y le dije que sí podía. Ellen Taussig era capaz de decirlo todo con un pequeño movimiento de la ceja. Pero es que es verdad, gemí por lo bajo. ¿Por qué no iba a poder? Muchos son los llamados, me dijo ella, y me echó un vistazo por encima de sus gafas. Dice mucho de lo que yo sentía por entonces el hecho de que toda la carga de escepticismo que transmitía aquella ceja depilada y enarcada no consiguiera quebrar mi confianza. Y entonces vino la boda. Sólo después, tras el almuerzo en el restaurante, en plena deshonra de mi hermana Iris y en plena furia de Papá, me pregunté a mí misma qué creía estar haciendo. ¿Quién me creía yo que era, una persona normal? Mi nuevo mundo se arrugó como una bola de papel arrojada a las llamas y lo único que me quedó fueron unos pocos restos calcinados y unas cuantas cenizas. Degradada y humillada como estaba, me acordé de la madre de Sidney, una mujercilla demente, reumática y contrahecha que se había presentado a nuestra boda vestida de negro. Yo era
82 ALMA
un guiñapo igual que ella. Yo era la madre de Sidney. Intenté contarle lo que me estaba pasando pero él no quiso oírlo. No encajaba con su idea de mí. Era la primera vez que yo veía esto con claridad, y al verlo me di cuenta de lo tonta que había sido al pensar ni por un instante que era posible que alguien me quisiera… El apartamento de Sidney era grande y oscuro y estaba lleno de libros. No me gustaba. Me resultaba intimidante. Todo lo que había en él parecía indicarme que allí vivía una persona lista, una persona como era debido. Me hacía sentir que en cualquier momento descubrirían que yo era una intrusa y me desahuciarían. Estaba en un piso alto de un edificio del Upper West Side de antes de la guerra, y por las noches era muy ruidoso. Todo estaba cambiando, me decía Sidney, a medida que los antiguos vecinos se mudaban a los barrios residenciales y se instalaba la gente pobre, los negros y los puertorriqueños, los inmigrantes y los recién llegados. De la calle provenían voces ásperas, toscas y extranjeras, y tenía la sensación inquietante de vivir en dos mundos al mismo tiempo y de no encajar en ninguno ni formar parte de ellos. Sidney había adquirido el apartamento durante su primer matrimonio, que había terminado en divorcio. De aquel matrimonio había nacido un hijo, un niño llamado Howard que ahora vivía con su madre en Atlantic City. Sidney iba a menudo a verlos y estaba claro que le tenía mucho cariño al chaval, pero yo no tenía ganas de conocerlo. Prefería que Sidney no me hablara de él. Howard ya tenía madre. Entretanto, a mí me preocupaba cada vez más la cuestión de por qué me había elegido aquel hombre como esposa. Cuando se lo preguntaba, me contestaba en broma. Me decía que me había visto tan confusa en aquella fiesta literaria de Sutton Place que le había parecido que debía rescatarme antes de que yo me pusiera a gritar. Luego fui feliz durante una temporada, o por lo menos todo lo feliz que se podía ser dadas las circunstancias. Sidney ocupaba los márgenes de mi jornada. Era el hombre con el que me despertaba por la mañana, a cuyo lado regresaba por la tarde después del trabajo y con quien me acostaba por la noche. Pero yo ya no estaba en paz mentalmente, y cada vez me sentía más incómoda con los términos del matrimonio que él había establecido. No entiendo cómo sucedió, y traté de no obsesionarme con ello, pero empecé a sospechar que había cometido una equivocación, y que nada de aquello era para mí, que en realidad era para otra persona. Una de las dificultades que yo había previsto al proponerme matrimonio Sidney era que él era mucho más culto que yo, y al cabo de un tiempo es cierto que aquello se volvió irritante.
Pobre Sidney, le encantaba enseñarme cosas. Quería darme todo el conocimiento que poseía y le molestaba que no le agradeciera su generosidad. Yo le dije que ya me habían educado. –¡Ja! –gritó él. Se inclinó hacia delante en su asiento. Tenía la mirada inflamada de desdén–. Conque eso crees, ¿eh? Aquello fue cruel y me hizo daño. Era exactamente la clase de cosa que diría Papá. Sidney prefería a las alumnas que después de un rato de discusión se echaban atrás, pero aquella vez no me eché atrás, ya estaba harta de que me hablara de aquella manera. Fue nuestra primera pelea de verdad y a mí me asustaron mucho las cosas que solté. Le dije que era un viejo y que estaba demasiado gordo y que había sido cruel al obligarme a casarme con él. Más tarde lo abracé con fuerza en la cama, horrorizada por lo que le había dicho. El me reconfortó. Me dijo que en realidad mi deseo imperioso de desafiarlo era una expresión de amor. Yo me aferré a aquella idea, pero más tarde me di cuenta de que no me la creía. No se lo dije, pero aquello confirmaba mi sospecha de que en realidad a Sidney no le interesaba quién fuera yo, sólo el hecho de que me amoldara a la imagen mental que él se había formado de mí. A veces me sentía como un fantasma en aquel apartamento. En otra ocasión me preguntó si podía leer unas galeradas para él. –¿Qué pasa, te crees que yo no tengo trabajo? –le dije. –Te pagaré. “Te pagaré.” Estaba empezando a entender por qué había aceptado casarme con él. Papá nunca me había dado lo que a mí me hacía falta y yo creía que era culpa mía. Los hijos siempre asumen la responsabilidad de lo que les ha caído encima, sea bueno o malo. En mi caso, malo. Y desde el momento en que conocí a Sidney, había querido tenerlo a él de padre, para poder empezar otra vez desde cero. ¡Pero eso era imposible! ¡Era una idea absurda ya de entrada! Qué tonta fui al pensar que podría haber sido distinto. Pero para cuando me di cuenta ya era demasiado tarde, yo ya era la señora Klein. O la señora Schuyler Klein. Otro problema era que él daba por sentado que yo compartía su impaciencia por formar una familia. No sé por qué me resistía tanto a la idea. La mayoría de las mujeres quieren tener hijos, ¿por qué yo no? Tal vez estuviera relacionado con las exigencias sexuales de él. Yo no me oponía terminantemente a la idea, me refiero a la idea de tener un hijo, pero ahora sí creo que la situación era una expresión más de la lucha de poder que se
MAYO 2014
Libros estaba convirtiendo en un constante susurro disonante de fondo en el matrimonio. Sidney escribía, daba charlas y a menudo viajaba a seminarios: era un hombre ocupado y estaba muy solicitado. ¿Qué pasaría si hubiera un niño en el apartamento? Yo sabía lo que pasaría: que me tocaría renunciar a mi trabajo, y no estaba preparada para dejarlo. Recuerdo que una vez le pregunté si su padre había ayudado en la casa. El me contestó que no, que su padre dejaba las tareas domésticas a las mujeres. ¿Y por qué él era distinto? –Porque lo he pensado detenidamente. El lo pensaba todo detenidamente. A veces me agotaba de tanto pensar. Tenía una mente precisa y lógica que funcionaba con una rapidez impresionante, pero no era creativo. Jamás podría haber escrito un poema, por ejemplo. Podía someter un poema a análisis crítico, pero no llegaba más allá. Le faltaba imaginación. En aquella época le gustaba llevarse a menudo a sus alumnos a casa y montar discusiones en voz muy alta en la sala de estar. Como era un apartamento grande, y como no teníamos cuidado en este sentido, reinaba un estado de desorden crónico. Sólo los esfuerzos de Gladys impedían que cayéramos en el caos absoluto. Gladys era la asistenta de Sidney, una buena cristiana de Atlanta, Georgia, como a él le gustaba definirla. Y aunque yo siempre estaba demasiado cansada para participar en aquellas discusiones que él organizaba en casa, tampoco le ponía objeción alguna. Me limitaba a irme al dormitorio, y aunque me enervaba el ruido de la conversación y las risas estridentes que llegaban hasta allí, no me quejaba. Lo que no podía era participar. A diferencia de mi hermana, no se me daban bien los grupos grandes. Todas las semanas, como la hija diligente que fingía ser, llamaba a Papá para asegurarme de
Continuación de ideas diversas César Aira (UDP)
MAYO 2014
que todo iba bien en Ravenswood. A él no le gustaban demasiado las conversaciones telefónicas largas y enseguida le pasaba el aparato a Mildred Knapp. Mildred llevaba viviendo en la torre desde la muerte de Harriet. Limpiaba y cocinaba para Papá y para Iris, aunque para él hacía más cosas. Yo me la imaginaba muy bien allí plantada, con el teléfono en la mano, y a Papá haciéndole de apuntador. Mildred no podía hablar con libertad, pero no importaba. Ella y yo nunca habíamos sido amigas. Lo que yo obtenía de Mildred Knapp eran noticias de Iris. Mi hermana tenía planeado mudarse a la ciudad cuando se licenciara de su universidad del norte del estado. Como a mí, la idea de que Iris viviera en Nueva York debía de alarmar a Papá, y por eso no me sorprendió que me sugiriera que me la llevara al apartamento con Sidney y conmigo para poder desempeñar el rol de madre, igual que había hecho cuando ella era adolescente, después de la muerte de Harriet. A Sidney le parecía bien pero a mí no. Antes muerta, dije. Por suerte para mí, Iris quería vivir en el sur de la isla, de manera que no me hizo falta negarme a acogerla. Con Iris no había nada que sucediera de forma simple. Siempre tenía que haber drama, emoción y confusión. Mientras asistía a la universidad había hecho varias visitas a Nueva York, y a mí nunca me había entristecido ponerla en el tren de vuelta al norte del estado. Daba más problemas todavía que en el instituto. Los breves períodos que pasaba con ella me agotaban. No era guapa, por lo menos en el sentido convencional. Tenía la cara demasiado gorda y los dientes mal puestos, aunque sí que tenía unos ojos bonitos y la piel cremosa. Era igual de alta que yo pero entrada en carnes. Los hombres sí que la encontraban atractiva. En cuanto a su pelo, era rubia, aun-
El hombre bicolor Javier Tomeo (Anagrama)
La verdad sobre Jaqueline y Pablo Picasso Pepita Dupont (Elba)
que no tenía el cabello tan claro como yo, más bien era pajizo, y demasiado abundante considerando los pocos cuidados que le prodigaba. La veía a menudo con la cara empapada de lágrimas y el pelo húmedo y adherido a la cara, así de desastre era. Una chica imposible. Sin embargo, una semana después de llegar ya había encontrado un piso estrecho y alargado encima de un restaurante de fideos en Chinatown. Jamás descubrí cómo había conseguido que le alquilara un casero chino: todo el mundo contaba que para vivir en Chinatown había que hablar cantonés, aún que para ser precisos ella vivía más bien en The Bowery. También encontró trabajo en un hotel. Mi marido estaba impresionado. Iris le divertía, y él aprobaba la ambición que ella tenía de ser médico. Sidney creía que mi hermana llegaría a ser una buena médico en cuanto sentara la cabeza. Iris poseía lo que él denominaba una “personalidad enérgica”. También decía que tenía “vitalidad desorganizada”. Con lo cual quería decir que era escandalosa y tenía apetitos. Y con eso que ría decir que le había cogido gusto al alcohol y también a los hombres. Atraía a los hombres mayores y le daba igual que estuvieran casados o no. Esto yo lo sabía porque siempre que ella se aposentaba en cierto bar-bodega de Greenwich Village, donde se sentía como en su casa, nada le gustaba más que atiborrarse de cócteles y contarme su vida sexual. Nunca me he sentido cómoda conversando abiertamente sobre sexo. A Iris, en cambio, le gustaba explayarse. Con un Martini en una mano y un cigarrillo en la otra, los ojos chispeantes y el pelo alborotado, se burlaba del hecho de que me escandalizara cuando me hablaba abiertamente de sus asuntos. Traducción: Javier Calvo Perales
Mamut Esther García Llovet (Malpaso)
Querido Diego, te abraza Quiela Elena Poniatowska (Impedimenta)
83 ALMA
84 ALMA
MAYO 2014
En imagen
Hiroshi Sugimoto es uno de los fotógrafos más reconocidos de la actualidad. Ganador del prestigioso premio Hasselblad en 2001, sus fotografías en blanco y negro combinan el riguroso tratamiento conceptual con un excelso dominio de la técnica fotográfica. Su obra gira en torno a la relación entre la historia y la existencia temporal. El artista japonés utiliza la fotografía como máquina del tiempo, preservando y plasmando la memoria. Hasta el 8 de junio es posible visitar la muy recomendable muestra Hiroshi Sugimoto: Past Tense en el Getty Center de Los Angeles. Texto: Florencia Rolón / Fotos: Gentileza The Getty Center
MAYO 2014
85 ALMA
A
lo largo de estas últimas cuatro décadas, Hiroshi Sugimoto (Tokio, 1948) ha sido considerado una de las figuras más significativas en la historia del arte contemporáneo japonés y un maestro de la fotografía actual. ¿Las causas? La excelencia de la técnica y la profundidad conceptual y filosófica puesta en su trabajo: ha utilizado la fotografía para investigar cómo la representación visual interpreta y condensa a la historia. Su muestra que alberga en estos días el Getty Center en Los Angeles, Hiroshi Sugimoto: Past Tense, reúne tres series del artista –Dioramas, Portraits y Photogenic Drawings– que presentan objetos de un significado histórico y cultural fundamentales. Al fotografiar situaciones que replican momentos de un pasado remoto, Sugimoto critica la presumida capacidad técnica de retratar la historia con precisión. El artista de origen japonés lleva más de 40 años en Estados Unidos. “Soy una mezcla de cultura oriental y occidental, tengo las dos influencias”. Pero su primer contacto con el mundo occidental fue un viaje a la Europa del Este: “Fue muy deprimente, viví en un pesimismo total, pero pude entrar en contacto con el arte, lo que me convirtió en optimista. Hoy me defino como un pesimista optimista. Cuando era adolescente creía
en la fantasía del marxismo. Ahora no creo en nada, ni en el marxismo ni en el budismo, y probablemente tampoco en el arte”. Sugimoto estudió ciencias políticas y sociología en su país natal y, a partir de 1972, arte en el Art Center College of Design de Los Angeles. Más tarde se mudó a Nueva York, donde reside en la actualidad. Para el artista la fotografía funciona como una máquina del tiempo que es capaz de capturar y preservar un momento y espacio determinados. La experimentación técnica –principalmente con las aberturas y tiempos de exposición fotográfica– que ha practicado Sugimoto tiene que ver con objetivos estéticos y con involucrar escultura, pintura, arquitectura y filosofía en su obra. Sus series más conocidas son Dioramas – en que fotografió este tipo de instalaciones de los museos de ciencias naturales como si fueran auténticos paisajes–, Theaters y Seascapes, proyectos que siguen en marcha y comenzaron a realizarse a finales de la década de 1970. Sin olvidar los retratos –con personajes tan sorprendentes como Enrique VIII, Lenin, Fidel Castro, Napoleón– como tampoco sus fantásticas revisiones de edificios tan característicos como la Torre Eiffel, Villa Saboya o las desaparecidas Torres Gemelas.
En un punto, su fotografía permite observar cómo la historia puede ser interpretada de manera gráfica. El detalle en la captura de sus imágenes, así como los blancos, grises y negros, logran establecer ideas sobre la naturaleza y la realidad en su cotidianeidad más inmediata. Su obra, que ha sido expuesta en los principales museos del mundo, obtuvo en 2009 el Premio Imperial de Japón. Ese mismo año se convirtió en una figura pop cuando la foto Boden Sea, Uttwil (1993) fue utilizada por el grupo de rock U2 como portada para el álbum No Line On The Horizon. Sugimoto también ha realizado interesantes proyectos de carácter arquitectónico en los que revela un profundo conocimiento de la tradición constructiva japonesa. No por nada el año pasado ha declarado estar en contra del diseño vanidoso de los nuevos museos y acusó a los arquitectos de no tener en cuenta el uso artístico. Esto le llevó a presentar un proyecto en Japón para un espacio minimalista de casi 10 mil metros cuadrados donde el arte “parezca aún mejor” colgado en las paredes. Como no tiene diploma, ha contratado a tres arquitectos para que desarrollen la idea, que está basada en el concepto del espacio vacío del zen.
Su desarrollo artístico tuvo como influencias al dadaísmo y al surrealismo, siendo Marcel Duchamp una de sus obsesiones.
86 ALMA
MAYO 2014
En imagen
En Portraits seleccion贸 obras y esculturas de museos de cera y las reinterpret贸 mediante un elaborado proceso de iluminaci贸n.
MAYO 2014
87 ALMA
Sugimoto se mueve entre lo conceptual y la experimentaci贸n. Busca la perfecci贸n t茅cnica para forjar su personal visi贸n.
88 ALMA
MAYO 2014
En imagen
En su trabajo, cualquier paisaje, cualquier estado de cosas, se convierte inmediatamente en una esencia de sutil aparición.
Como resultado de esa frustración, Sugimoto ha diseñado su propio museo, un edificio a su gusto que cumpla las normas de simplicidad de sus arquitectos favoritos, sobre todo el alemán Ludwig Mies van der Rohe. Ya tiene un terreno, en Odawara, en la prefectura de Kanagawa, a menos de una hora en tren bala al sudeste de Tokio. La institución, que será la sede de la Odawara Art Foundation, una de las muchas iniciativas artísticas en las que está embarcado el fotógrafo –coleccionista de objetos de culturas ancestrales, director escénico de un teatro de marionetas y diseñador de interiores de otros museos (el Izu Photo Museum) y restaurantes (el Kanetanaka de Tokio)–, está diseñada con una objetivo primordial en mente: la luz. Hiroshi Sugimoto: Past Tense saca a relucir tres búsquedas del artista que se emparentan mucho. La serie Dioramas se remonta a cuando Sugimoto se encontró inesperadamente con los dioramas de animales en el American Museum of Natural History después de mudarse a Nueva York en 1974 y comenzó así a enfocar su cámara en escenas individuales. Omitiendo los materiales didácticos circundantes en cada disparo de la cámara, estos trabajos intensificaron la ilusión de que estos animales eran fo-
MAYO 2014
tografiados en su hábitat natural. Si bien cada fotografía daba la impresión de ser un momento cándido capturado por un experimentado fotógrafo naturalista, los temas representados mantendrían con el paso del tiempo sus poses indefinidamente. Años atrás Sugimoto reflexionó sobre su oficio: “Hay una contradicción entre el hombre y la naturaleza, ya que el hombre destruye la naturaleza para construir su propia civilización. Creo que el papel de la fotografía es conservar la memoria de la naturaleza, como vemos ahora las partes destruidas por los testimonios de las imágenes del siglo XIX. El paisaje marino, el mar, es una naturaleza que no cambia tanto como otros paisajes, y si cambia en el siglo XXI me gustaría que mis fotos quedaran como recuerdo de lo que se ha perdido”. En cuanto a los Portraits, se trata de una serie creada por encargo de la galería Guggenheim Berlín. En ella, Sugimoto ha retomado las figuras de cera que ya había trabajado en Dioramas. En esta ocasión, las imágenes están realizadas a escala natural y son retratos en blanco y negro de personajes históricos, tales como Enrique VIII, Isabel I o Voltaire. En cada caso, el autor aisló las figuras, la mayoría de ellas repre-
sentadas en el museo Madame Tussauds de Londres. Envueltas en una dramática iluminación, Sugimoto escogió un plano que mostraba tres cuartos de la figura y buscó su imagen más inquietante. Sus representaciones pictóricas están repletas de detalles y rememoran las distintas fuentes pictóricas –tales como Hans Holbein, Anthony van Dyck y Jacques Louis David– de las cuales se extrajeron originariamente las figuras de cera. Sugimoto hizo resurgir un diálogo ya existente desde la invención de la fotografía: la relación entre la pintura y la técnica de la reproducción mecánica. Por último, encontramos Photogenic Drawing, serie para la que utilizó la misma técnica del siglo XIX que desarrolló William Fox Talbot, que hacía fotos sobre papel sensitivo a la luz sin necesidad de emplear una cámara en el proceso. Sugimoto dedicó años a localizar y comprar algunos de los negativos de Fox Talbot, todos de tamaño pequeño. Al ampliarlos y tratarlos ha conseguido una serie de fotos de una pureza evocadora. Hiroshi Sugimoto: Past Tense se exhibe hasta el 8 de junio. Getty Center Exhibitions, 1200 Getty Ave., Los Angeles. www.getty.edu
89 ALMA
90 ALMA
MAYO 2014
Planeta Moda
En su segunda temporada como director creativo de la maison Balenciaga, Alexander Wang arremete con todo su ingenio. Propone una estética que fusiona armoniosamente su talante hipermoderno con la primigenia elegancia de la marca que conduce. Así, para esta temporada primavera-verano 2014, la firma de origen español ofrece una mixtura basada en los
célebres volúmenes creados por Cristóbal Balenciaga, a la que se le agrega el toque neoyorquino minimalista aunado en el blanco y el negro. A través de un gran estudio de los archivos de la casa de moda, el rey del street wear insiste en su amor por lo deportivo; por eso predominan las chaquetas biker, pero esta vez les añade la sofisticación de la mejor costura euro-
pea, reformulándolas a través de colores suaves y formas redondeadas. En este sentido, no deja de lado el estilo cocoon y las siluetas construidas, aunque les introduce la delicadeza que brindan los tonos pastel y los estampados florales. Asimismo, las camisetas a rayas están pensadas para que combinen a la perfección con los pantalones de formas arquitectónicas.
PRACTICAS Y DIVERTIDAS ¡Muy originales! Las bolsas Nappa Biker destilan color, estilo y practicidad. Diseñadas con varios compartimientos en un tamaño adecuado para manipular con facilidad, vienen en varias conjunciones de colores y dos estilos (handbag y shoulder bag). www.miumiu.com
MAYO 2014
91 ALMA
92 ALMA
MAYO 2014
Planeta Moda
La colección primavera-verano 2014 de la marca de los tejidos de punto por excelencia, esta vez propone una tendencia étnica enfocada especialmente en el continente africano y las experiencias a través del desierto del Sahara. Los trajes están hechos de seda, algodón y cuero, mientras que los suéteres con zig-zags en hilo merino; y las cha-
quetas son en su mayoría de jersey de hilo con bordados africanos. Si bien la paleta de colores incluye el blanco, el negro, el violeta, el naranja y los frescos y brillantes bluette y turquesa, los tonos ocres son los zares del repertorio. Los grabados de las prendas son un ícono de la casa, pero el toque contemporáneo al conjunto se lo dan los
estampados geométricos y los diseños pop –japoneses y ecológicos–, producto de la creatividad de la directora artística Angela Missoni, lo que le ha reportado un público nuevo y joven a la emblemática firma italiana. Una creación brillante pensada para hombres apasionados y aventureros que desean salir de la rutina.
VIAJE CON ALAS El diseñador David Ben David y el cantante Chris Brown se unieron para crear esta Woodland Wings Backpack, que recrea una masculinidad especial donde el ángel del hombre rudo sobrevuela con original sofisticación. www.petagadget.com
MAYO 2014
93 ALMA
Tiempo de colores, aromas frescos y piel para mostrar. Esta es una temporada maravillosa para gozar de lo mejor de la vida. Para que nuestro cuerpo vaya en sintonía con los placeres ambientales de la primavera, hemos alistado un conjunto de productos ideales para cuidarte y sentirte libre y plena.
Escada / Born in Paradise Es un cóctel embriagador de aromas exóticos que crean sentimientos de alegría y calidez. Inspirado en el famoso cóctel piña colada, proporciona una encantadora mezcla de piña y leche de coco. A esta combinación la sacuden notas acuosas y aciduladas de manzana verde, sandía y guayaba que rebosan en una energía juguetona y de frescura excitante. www.escada.com
94 ALMA
Biotherm / Body Sculpter En solo siete días tu cintura, muslos y caderas notarán el cambio que te brinda este reductor y reafirmante. Un concentrado potente activo hecho de cafeína desfragmentada y algas marinas logra simultáneamente dos efectos adelgazantes: la aparición de las curvas se estiliza y la piel se vuelve más firme y lisa. www.biotherm.com
MAYO 2014
Planeta Moda
Shiseido / Zen Perfumed Shower Gel Este gel de ducha crea las condiciones perfectas para experimentar durante el baño diario la armoniosa y particular sensación que prodiga la meditación zen. Debido a su deliciosa fragancia y su envolvente espuma, la piel queda tersa y suave, pero además el estado de ánimo se revitaliza y relaja de manera increíble. www.shiseido.com
Lierac / Luminescence Sérum Este sérum con textura láctea e irisada actúa simultáneamente en profundidad y superficie para reducir visiblemente todos los defectos cutáneos (rojeces, manchas pigmentarias, tez irregular, etc.), sublimando instantáneamente el tono y devolviendo a la piel su luminosidad original. www.lierac.com
L’Oréal / Revitalift Magic Blur Gracias a una innovadora amalgama de elastómeros de silicona, sílice y polímeros alisadores, es la primera crema hidratante con efecto borrador que estimula la difusión de la luz sobre la piel para hacer desaparecer al instante líneas, arrugas y poros. Es perfecta para llevarla en la bolsa porque ejerce un rápido efecto contra las arrugas. www.loreal.com
Vichy / Neovadiol Magistral Elixir Este concentrado de aceites revitalizantes fue especialmente pensado para las pieles maduras fragilizadas por la menopausia en donde la pérdida de densidad se agrava por una sequedad intensa y tono apagado. El poder de los aceites revitalizantes otorga un nuevo aspecto al cutis desde la primera gota. www.vichy.com
MAYO 2014
95 ALMA
NUEVA YORK MUSICA 05/09/14 Mavis Staples Music Hall of Williamsburg 66 N. 6th St.
Hasta el 07/27/14 Lost Kingdoms The Metropolitan Museum of Art 1000 Fifth Ave.
05/28/14 Elbow Wiltern Theater 3790 Wilshire Blvd.
Hasta el 08/10/14 Ai Weiwei: According to What? Brooklyn Museum 200 E. Pkwy
ARTE / EXHIBICIONES
Hasta el 09/01/14 Italian Futurism, 1909–1944 Solomon R. Guggenheim Museum 1071 Fifth Ave.
05/13/14 Lady Gaga Madison Square Garden 4 Pennsylvania Plaza 05/19/14 Built to Spill Brooklyn Bowl 61 Wythe Ave. 05/27/14 Phosphorescent Webster Hall 125 E. 11th St. 06/06/14 Smokey Robinson Beacon Theatre 2124 Broadway
ARTE / EXHIBICIONES
Hasta el 09/01/14 Jasper Johns: Regrets MoMA 11 W. 53 St.
MUSICA
Hasta el 06/01/14 Nathaniel Mellors Hammer Museum 10899 Wilshire Blvd.
05/09/14 Armin van Buuren The Forum 3900 W. Manchester Blvd.
Hasta el 06/08/14 Frida Kahlo: Her Photos Museum of Latin American Art 628 Alamitos Ave.
05/10/14 Cassandra Wilson The Fonda Theatre 6126 Hollywood Blvd.
Hasta el 06/08/14 Hiroshi Sugimoto: Past Tense Getty Center Exhibitions 1200 Getty Ave.
05/16/14 Connan Mockasin The Echo 1154 Glendale Blvd.
Hasta el 07/20/14 Fútbol: The Beautiful Game LACMA 5905 Wilshire Blvd.
LOS ANGELES
CHICAGO
Hasta el 06/29/14 American Legends: From Calder to O’Keeffe Whitney Museum of American Art 945 Madison Ave.
MUSICA 05/08/14 Television Metro 3730 N. Clark St. 05/24/14 William Fitzsimmons Troubadour 9081 Santa Monica Blvd.
96 ALMA
Hasta el 06/01/14 Jackson Pollock’s Mural Getty Museum 17985 Pacific Coast Highway
05/17/14 Haim The Riviera Theatre 4746 N. Racine Ave.
MAYO 2014
05/22/14 Shostakovich Leningrad Chicago Symphony Center 220 S. Michigan Ave. 05/25/14 Trans AM The Empty Bottle 1035 N. Western Ave. 05/30/14 DJ Colette’ Smart Bar 3730 N. Clark St.
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 05/24/14 My Florence: Photographs by Art Shay MoCP 600 South Michigan Ave.
LAS VEGAS
MIAMI
MUSICA
MUSICA
05/23/14 Bruno Mars The Cosmopolitan of Las Vegas 3708 S. Las Vegas Blvd.
05/13/14 Gipsy Kings Hard Rock Live 1 Seminole Way
05/25/14 Maxwell Pearl Concert Lounge 4321 W. Flamingo Rd.
05/17/14 Lovin’ Spoonful Magic City Casino 450 N.W. 37th Ave.
05/30/14 Guns N’ Roses Hard Rock Hotel 4555 Paradise Road
05/23/14 Los Straitjackets Miami Airport Convention Center 711 N.W. 72nd Ave.
06/07/14 Billy Joel MGM Grand Garden Arena 3799 S. Las Vegas Blvd.
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 06/01/14 Mad Science Mania Springs Preserve 333 S. Valley View Blvd.
Hasta el 06/01/14 Dayanita Singh Art Institute of Chicago 111 S. Michigan Ave. Hasta el 06/15/14 Inspired by the Opera Smart Museum of Art 5550 S. Greenwood Ave.
Hasta el 06/03/14 Judy Natal Nevada Museum of Art 160 W. Liberty St. Hasta el 08/16/14 Jerry Lewis: Painted Pictures Marjorie Barrick Museum 4505 S. Maryland Pkwy.
Hasta el 08/03/14 John Preus: The Beast Hyde Park Art Center 5020 S. Cornell Ave. Hasta el 08/03/14 Isa Genzken: Retrospective MCA 220 E. Chicago Ave.
MAYO 2014
05/31/14 Morrissey Adrienne Arsht Center 1300 Biscayne Blvd.
ARTE / EXHIBICIONES Hasta el 06/22/14 Our America Frost Art Museum 10975 S.W. 17th St. Hasta el 07/12/14 The Influencers I MDC Museum of Art + Design 600 Biscayne Blvd. Hasta el 07/13/14 The Richman Gifts Norton Museum of Art 1451 S. Olive Ave.
Hasta el 10/26/14 Painting Woman Bellagio 3600 S. Las Vegas Blvd.
Hasta el 08/17/14 Caribbean: Crossroads of the World Pérez Art Museum 1103 Biscayne Blvd.
97 ALMA
Cinco discos que cambiaron mi vida Son un emblema del indie norteamericano que le cambió la cara al rock masivo allá a mediados de los años 80, principios de los 90. Desde Boston, unos mozalbetes Pixies prefiguraron la nueva cara del rock a base de guitarrazos chispeantes, voces entre angelicales y alienígenas, y una contundente base de bajo-batería. Sin ir más lejos, el recordado líder de Nirvana Kurt Cobain les juró amor y fidelidad eternos. Se separaron en 1993 aunque regresaron en 2004. Pasó una década de aquella vuelta pero recién en estos días está viendo la luz su primer álbum en 23 años. El año pasado habían lanzado dos EPs y éste salió el tercero, por eso el flamante Indie Cindy consta de las canciones reunidas en EP-1, EP-2 y EP-3. Las antiguas bajistas Kim Deal y Kim Shattuck no participaron en el álbum, y lo mismo puede decirse de su actual bajista de gira, la argentina Paz Lenchantin. Black Francis, Joey Santiago y David Lovering estuvieron acompañados por el bajista Ding, aka Simon Archer, para la grabación. Indie Cindy ha sido producido por Gil Norton, quien ya trabajó con ellos en Doolittle (1989), Bossanova (1990) y Trompe Le Monde (1991). La ilustración de la portada es de Vaughan Oliver, otro antiguo colaborador. Una tirada limitada de 5 mil copias del nuevo trabajo está disponible en la web de la banda (ep3.pixiesmusic.com) con el añadido de un álbum que reúne 13 temas en vivo. Se trata de Live In The USA, y fue grabado en una de sus recientes giras. Después de un tour por varios continentes a lo largo de los próximos meses (donde visitarán desde Australia y muchos países de Europa a Japón; en abril estuvieron tocando por Latinoamérica), se presentarán recién en Estados Unidos el 28 de septiembre en el Hollywood Bowl de Los Angeles. Aquí los cinco discos que le cambiaron la vida a su cantante, Black Francis (Boston, 1965).
Lou Reed Sally Can’t Dance Lou es uno de mis héroes del rock and roll. Tengo muchos de sus discos, pero éste me lo pasó Joey Santiago (guitarrista de Pixies) en la época de la universidad y sigue siendo importante. Lo he escuchado una infinidad de veces. Me encanta su sonido, su producción: ese aire de álbum de radio de los años 70.
98 ALMA
Bruce Springsteen Nebraska Todas las noches a mi hija de seis años le leo letras de canciones. Una de las que más le gusta es State Trooper, que pertenece a este disco que me acompaña desde hace mucho. Un álbum sin desperdicio, brillante y crepuscular. Cada vez que escucho una canción como State Trooper, me lleva minutos reponerme.
Tom Waits Franks Wild Years Lo curioso de este álbum es toda la información que provee. Porque se nota que Tom Waits puso mucho del showbiz en las letras, pero también las texturas que trabajó son increíbles. A la vez, demostró que “menos es más”: él sabe cómo desnudar las cosas y darles un cuerpo nuevo a partir de pocos elementos.
Robyn Hitchcock & The Egyptians Fegmania! Este es un disco que conseguí cuando era joven y me fui tropezando con él en muchas ocasiones. Adoro cada una de sus canciones. Adoro sus melodías. Adoro su punto de vista surrealista. Estuve muy enamorado de su lenguaje y de sus armonías. Una extraña mezcla de Hitchcock y Lewis Carrol.
The Heptones Peace & Harmony Amo las voces de The Heptones. Aún en sus últimos discos. Soy un fanático a ultranza de los álbumes de los años 60. Si bien todas sus primeras grabaciones fueran editadas en singles, la primera vez que las compilaron fue a principios de los 70. Esta es genial. Contiene un gran tema como School Girls.
MAYO 2014