Rivista Atelier

Page 1


Ambra Piccin Architetto +39 0436 870052 www.ambrapiccin.it

O

Le direzioni delle nuove architetture

ggi più che mai è evidente la specificità del Nord Italia anche nel campo delle costruzioni architettoniche, pur in terri-

tori differenti tra loro, con litorali, montagne, distese di terra fertile, ambiti industriali e città d’arte: luoghi dalla propria peculiarità, in un ambito paesaggistico complesso e fortemente tutelato. Per “progettare bene” in questi contesti, si deve intendere non solo

New architectures’s directions

T

oday, more than ever, the specificity of Northern Italy is evident even in the architectural

il corretto uso delle risorse e del risparmio energetico, ma anche la

constructions, although territories are very different

riscoperta del rapporto con il contesto storico e ambientale. Spes-

from each other, from the coast to the plain and

so gli architetti moderni hanno creato grandi edifici-scultura, senza

the mountain, from the industrial environments to

porre la giusta attenzione alla sostenibilità. Oggi, c’è qualcosa di

the art cities: places with their own peculiarities, in

nuovo nel percepire e progettare le nuove “operazioni architettoni-

a complex and highly protected landscaping area.

che”, sia relativamente alla città contemporanea e agli spazi pub-

To “design well” in these contexts, we have to pay

blici, che negli ultimi anni ha visto nascere innovativi progetti di

attention not only to the proper use of the resources

sviluppo urbano per trasformare vecchie aree e crearne di nuove,

and the energy saving, but also to the relationship

sia riguardo alle costruzioni in ambito extraurbano o in un contesto

with the historical and environmental context. Often

naturale, con edifici che conferiscono un volto innovativo ai siti o

modern architects have created large sculpture-

ai quartieri che le ospitano. In entrambi i casi, se è vero che in

buildings without paying attention to sustainability.

epoca recente esistono architetture moderne che tolgono il fiato e

Today, there is something new in the perceiving and

che hanno riconfigurato lo skyline delle città, sono sempre di più le

designing new “architectural operations”, both in

strutture che possono attrarre le persone per far conoscere luoghi

the contemporary city and public spaces, but also

meno noti ai più, e l’ultima tendenza parla di interattività: opere

in the extra-urban or natural environments, with

architettoniche capaci di far vivere esperienze ed emozioni indi-

edifices that give an innovative face to the sites that

menticabili. È una risposta al cambiamento in corso ed è finalizzato

host them. The latest trend speaks of interactivity:

a sviluppare nelle persone la capacità di credere in un uso creativo

architectural works capable of giving unforgettable

e responsabile dell’ambiente costruito.

experiences and emotions. It is a response to the

Ne è un importante esempio l’attenzione rivolta al mantenimento

ongoing changement and is aimed at developing

34 Stabilimento ex Pagnossin Treviso

MUSE, Trento foto - Roberto Nova


del percepito visivo, scegliendo di non costruire nuovi volumi,

in the people the ability to believe in a creative and

ma di re-inventare le aree industriali dismesse, come l’ex stabili-

responsible use of the built environment.

mento Pagnossin di Treviso, dove l’imprenditore Damaso Zanar-

An important example is the focus on maintaining

do e l’università di architettura Iuav di Venezia hanno un piano

the visual perception, by choosing not to build new

per sviluppare ricettività, spazi promozionali e punti d’incontro.

volumes but to re-invent the discarded industrial areas,

Si parla quindi di recupero e riuso, dove l’architettura degli even-

such as the former Pagnossin plant in Treviso, where

tuali ampliamenti si declina e re-inventa se stessa al fine di ben

the entrepreneur Damaso Zanardo and the IUAV

convivere con l’esistente.

Architecture University of Venice have a plan to develop

Allo stesso modo, è in corso una profonda trasformazione dei

receptivity, promotional spaces and meeting points.

nuovi edifici progettati nelle località turistiche o negli spazi na-

Similarly, it is in progress a profound transformation

turali di mare, pianura e montagna. Diversi sono gli standard,

of the new buildings designed in tourist resorts or in

minori dimensioni in altezza, maggiore attenzione a luce, ma-

the natural spaces (sea, plain,mountain). Wherever, the

teriali, morfologia comunicativa: dal nuovo concetto di architet-

password is sustainability, which means building with

tura ipogea fino alle più tecnologiche costruzioni montane tutte

great attention towards our planet and its resources;

in legno e vetro, vige la parola d’ordine: sostenibilità. Che vuol

“sustainability” and the label “sustainable architecture”

dire costruire con un’attenzione mai vista al nostro pianeta e alle

are spreading rapidly between architects and designers

sue risorse: “sostenibilità” e l’etichetta “architettura sostenibile”

for two reasons: functional and formal. Every object

dilagano tra architetti e designer per due ragioni: funzionali e

should disclose ecological awareness, by relating with

formali. Ogni oggetto deve far trapelare consapevolezza ecolo-

the environment through its image and functionality.

gica, quindi attraverso la propria immagine e la sua funzionalità

An example is the MUSE designed in Trento by Renzo

si relaziona con l’ambiente.

Piano, with local materials in order to limit pollution

Ne è un esempio il MUSE progettato a Trento da Renzo Piano,

due to transport. But the building has a strong element

con materiali di provenienza locale per limitare l’inquinamento

of recognizability especially in the covering that

dovuto al trasporto. Ma l’edificio ha un forte elemento di rico-

simulates the mountain sides: a succession of spaces

noscibilità soprattutto nella copertura che simula i versanti delle

and volumes lying on a large water mirror. Another

montagne: una successione di spazi e di volumi adagiati su un

example of sustainable, even social, architecture is

grande specchio d’acqua. Altro esempio di architettura soste-

Senior City: the project (in the picture below) that I have

nibile, anche sociale, è Senior City: il progetto (nell’immagine

edited for the recent contest launched by Fondazione

sotto) che ho redatto per il recente concorso indetto da Fonda-

Cortina d’Ampezzo for Anziani onlus, a complex of 30

zione Cortina d’Ampezzo per Anziani onlus, un complesso di 30

accommodations designed for old users in a historical

alloggi pensato per l’utente che invecchia in un contesto storico

context of consolidated tourist vocation, involving the

di consolidata vocazione turistica, coinvolgendo tutta la comuni-

whole community. An architecture of contents and

tà. Un’architettura “di contenuti” e non solo di forma, dove sco-

not just of forms, where discovering the architectures

prire le “architetture” intorno a noi è un percorso per stimolare

around us is a journey to stimulate the curiosity and an

curiosità e un invito a leggere il nuovo, nel Nordest e nelle altre

invitation to read the new, in the Northeast and in the

città del mondo.

other cities of the world. Progetto Senior City, Cortina d’Ampezzo (Arch. Ambra Piccin)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.