®
NOVEMBRE 2019 EURO 4,90
THE FIRST ITALIAN MAGAZINE FOR DECORATION COUNTRY LIVING AND LUXURY REAL ESTATE
LA PRIMA RIVISTA DI ARREDAMENTO COUNTRY LIVING E IMMOBILI DI PRESTIGIO
SEI ARCHITETTI DISEGNANO IL CAMINO
REPORTAGE Corsa alla vigna in Monferrato
Arredare LE TONALITÀ DEL 2020 L’ESTETICA NUOVA DELLE CUCINE BAGNI MATT MA SPLENDENTI
Interior
UN AMORE DI CASA A NEW YORK
Ristrutturare
ATTICO CON VISTA A CORTINA
IM V M ET O RI BI NA LI A RE
Mensile - Belgio - Spagna - Portogallo e 10,90, Austria - Germania e 12,50, Francia - Principato di Monaco e 11,50, Svizzera Canton Ticino Chf 13,00, UK £ 9,90 - Italy e 4,90
Progetti d'autore
Poste Italiane s.p.a. - Spedizione in Abbonamento Postale D.L. 353/2003 (convertito in Legge 27/02/2004 n° 46) art. 1, comma 1, LO/MI P.I. 22/10/2019
N.11 NOVEMBRE 2019
N° 11
‹ RISTRUTTURARE ›
UN ATTICO CON VISTA SUL CAMPANILE DI CORTINA UN EDIFICIO DEGLI ANNI ‘70 È STATO RESO CONTEMPORANEO DALL’ARCHITETTO AMBRA PICCIN. UN CAMINETTO TRIFACCIALE, ABBINATO A UNA STUFA TRADIZIONALE, RISCALDA IL LIVING di MARCELLA GUIDI foto di DIEGO GASPARI BANDION
86 VILLE&CASALI
VILLE&CASALI 87
IN APERTURA, LA COPERTURA DEL TETTO HA RICHIESTO LA POSA IN OPERA DI CAPRIATE REALIZZATE CON STRUTTURE METALLICHE POI RIVESTITE CON LEGNO ANTICO TRATTATO. IN QUESTE PAGINE, LA SPLENDIDA STUFA ABBINATA A UN CAMINETTO TRIFACCIALE È STATA REALIZZATA UTILIZZANDO MATERIALI REFRATTARI, RIVESTITI CON MAIOLICA COLORATA DI BIANCO, DALL’ARTIGIANO CORTINESE CARLO DE BERNARDO PER CORTINATELIER. OPENING PAGE, THE ROOF COVERING REQUIRED THE INSTALLATION OF ROOF TRUSSES CONSTRUCTED WITH METAL STRUCTURES SUBSEQUENTLY CLAD IN TREATED ANTIQUE WOOD. ON THESE PAGES, THE SPLENDID STOVE PAIRED WITH A THREE-SIDED FIREPLACE WAS CREATED USING HEATRESISTANT MATERIALS, CLAD IN WHITE MAJOLICA. BY CORTINA CRAFTSMAN CARLO DE BERNARDO FOR CORTINATELIER.
88 VILLE&CASALI
VILLE&CASALI 89
FILO CONDUTTORE DEL PROGETTO, IL MATERIALE PER ECCELLENZA DEL TERRITORIO AMPEZZANO: IL LEGNO
S
obrietà, eleganza, raffinatezza. La tecnica, il buon gusto, il rispetto per l’ambiente. Da una parte le regole, dall’altra le emozioni. Il progetto di ristrutturazione curato dall’architetto Ambra Piccin è tutto questo: un lavoro che ripensa gli spazi da abitare secondo un modo d’intendere l’ospitalità ispirato alle caratteristiche del contesto che li circonda. L’intervento in oggetto ha riguardato un appartamento che si trova all’ultimo piano di un edificio degli anni Settanta ubicato sulla sinistra orografica del torrente Boite in una zona molto ricercata di Cortina. L’abitazione è stata completamente ristrutturata dall’architetto Piccin, che per prima cosa ha demolito i tramezzi interni, poi ricostruiti come da nuovo schema distributivo, pensato per meglio soddisfare le esigenze degli ospiti. A fare da filo conduttore al progetto, il materiale per eccellenza del territorio ampezzano: il legno. Ogni boiserie e ogni elemento in legno è stato realizzato con pannelli di abete anticato pregiato (piallato a mano e trattato con terre e cere naturali), alternati a rivestimenti in tessuto posto in opera in tensione, secondo una tradizione antica. Legni pregiatissimi, senza troppi fregi, perfetti per fare da cornice alla ricca serie di oggetti di rara fattura che impreziosisce la casa, come ad esempio le vetrate piombate utilizzate sulla lunetta illuminata posta sotto il colmo del tetto o sulle ante della doppia porta della cucina, il cui aspetto cromatico è stato messo in risalto dalla progettazione illuminotecnica firmata dall’architetto Piccin. La parte del piano attico adibita a zona giorno ospita il soggiorno principale, rivolto a Sud-Ovest, con il terrazzo principale affacciato sul campanile che svetta nella conca ampezzana. Posizionata al centro quasi a separare la zona pranzo dalla zona living, è stata sistemata una stufa in maiolica di tipo tradizionale, che l’architetto Piccin ha pensato in abbinamento a un bellissimo caminetto
A LOFT WITH VIEWS OVER THE BELL TOWER OF CORTINA A 1970S BUILDING HAS BEEN BROUGHT UP TO DATE BY THE ARCHITECT AMBRA PICCIN. A THREE-SIDED FIREPLACE PAIRED WITH A TRADITIONAL STOVE PROVIDES HEAT FOR THE LIVING ROOM Discrete, elegant, sophisticated technique, good taste, respect for the environment. On the one hand, sticking to the rules; on the other, listening to your heart. continues on page 158
90 VILLE&CASALI
IN QUESTE PAGINE,LA STUFA IN MAIOLICA È POSIZIONATA AL CENTRO DEL SOGGIORNO QUASI A SEPARARE LA ZONA PRANZO DALL’AMBIENTE LIVING. LE LAMPADE SONO REALIZZATE SU PROGETTO DELL’ARCHITETTO AMBRA PICCIN, DALL’ARTIGIANA KATIA GHEDINA DEL NEGOZIO EL LUMIN DI CORTINA, CON CORNA DI CERVO (PERSE NATURALMENTE DALL’ANIMALE, VENGONO RECUPERATE NEI BOSCHI). ON THESE PAGES, THE MAJOLICA STOVE IS POSITIONED IN THE CENTRE OF THE LIVING ROOM, ALMOST SEPARATING THE DINING ROOM FROM THE LIVING ROOM. THE LAMPS ARE MADE OUT OF DEER ANTLERS (NATURALLY SHED BY DEER AND COLLECTED IN FORESTS) BY CRAFTSWOMAN KATIA GHEDINA FROM LIGHTING STORE EL LUMIN IN CORTINA, BASED ON A DESIGN BY THE ARCHITECT AMBRA PICCIN.
VILLE&CASALI 91
Parla l'architetto AMBRA PICCIN: "RISPETTARE LE REGOLE CON ELEGANZA" SOPRA,IL LAMPADARIO È STATO REALIZZATO RECUPERANDO CORNA DI CERVO RACCOLTE NEI BOSCHI. A FIANCO, LE COMPONENTI LIGNEE DELLA CUCINA (COSÌ COME DEGLI ALTRI AMBIENTI) SONO STATE REALIZZATE PER CORTINATELIER DALLA FALEGNAMERIA DI STEFANO GHEZZE. ABOVE, THE CEILING LIGHT IS MADE FROM DEER ANTLERS COLLECTED IN FORESTS. SIDE, THE WOODEN KITCHEN COMPONENTS (AS WELL AS THOSE IN OTHER ROOMS) WERE MADE IN THE STEFANO GHEZZE JOINERY FOR CORTINATELIER.
trifacciale: sintesi architettonica perfetta tra due diversi modi di intendere la presenza di un focolare in casa, risponde al duplice scopo di riscaldare e aggregare tutt’intorno gli ospiti. I pavimenti di questo spazio sono realizzati con magnifiche essenze antiche di prima patina, che compongono un gradevole gioco di sfumature dai toni neutri, tipiche del legno “vissuto”. Insieme alle altre opere, la stampa del Maestro Stefano Zardini, recentemente scomparso, sistemata sopra ai divani conferisce all’ambiente un sobrio comple92 VILLE&CASALI
mento d’arredo. Per la sua particolare conformazione, la copertura del tetto ha richiesto la posa in opera di capriate realizzate con strutture metalliche, che l’architetto ha poi rivestito con lo stesso legno antico trattato, in modo da renderlo coerente alle travature dei correnti del tetto. Da sottolineare, l’utilizzo delle grandi superfici a specchio poste al di sotto della linea del colmo, così da dilatare otticamente lo spazio. I bagni sono stati realizzati con parziali boiserie in legno. Doccia e
«L’eleganza non è mai un peso per chi la manifesta né per coloro che ne partecipano. Non è appariscente. Non è un accumulo di decorazioni e di protagonismi. È stile, consapevolezza, misura. Attenzione inoltre al contesto e rispetto del luogo dove essa deve esprimersi. Soprattutto in un contesto così particolare, com’è quello di Cortina”, così commenta a Ville&Casali, l’architetto Ambra Piccin il leitmotiv del progetto. Non crede però che gli strettissimi vincoli di rispetto ambientale e di recupero architettonico costituiscono delle briglie per l’espressione dell’eleganza, della modernità e dell’applicazione di avanzate tecnologie? Le soluzioni adottate prendono spunto dal rispetto di tutte le
regole, che sono interiorizzate e utilizzate per delimitare spazi con linearità preziose o essenziali e per realizzare così interni tradizionali o contemporanei spesso privilegiando il legno, materiale principe del territorio ampezzano. L’eleganza, quindi diviene una forma di disponibilità, sia nell’accettare l’esterno sia nel condizionarlo. Sembra solamente un modo d’essere, uno stile delle azioni, una manifestazione non direttamente collegata ad un sentimento o a un’emozione, ma gioca invece con elementi sensitivi ed emotivi che alla fine ingloba, senza lasciarsi condizionare troppo. È proprio in questi “spazi dell’abitare” che si individua il punto d’incontro di sentieri che partono da molto lontano».
VILLE&CASALI 93
IN QUESTE PAGINE, LA CAMERA DA LETTO PADRONALE E UN'ALTRA CAMERA DA LETTO. NELLA PRIMA LA TESTATA È CON IMBOTTITURA E TESSUTO DI LANA COTTA. NELLA SECONDA FA DA PROTAGONISTA IL TESSUTO SCOZZESE VERDE BOSCO. LE OPERE DI TAPPEZZERIA SONO STATE REALIZZATE DA LACEDELLI TESSUTI DI CORTINA D’AMPEZZO. ON THESE PAGES, THE MASTER BEDROOM AND ONE OF THE OTHER BEDROOMS. IN THE FIRST BEDROOM, THE HEADBOARD HAS A BOILED WOOL FILLING AND FABRIC COVER. IN THE SECOND BEDROOM, FOREST GREEN TARTAN FABRIC COVERS THE WALLS. THE UPHOLSTERY IS BY LACEDELLI TESSUTI IN CORTINA D’AMPEZZO.
94 VILLE&CASALI
VILLE&CASALI 95
A SINISTRA, DI GRANDE IMPATTO I RIVESTIMENTI DELLE PARETI DELLE CAMERE DEI BAMBINI, IN TESSUTO POSTO IN OPERA IN TENSIONE. SOPRA, UNA SPLENDIDA VISTA DEL CAMPANILE DI CORTINA: UN BALSAMO PER L'ANIMA. LEFT, BOLD STATEMENT FABRIC WALLPAPER IN THE CHILDREN’S BEDROOM HAS BEEN TENSION HUNG. ABOVE, CHARMING VIEW OF THE BELL TOWER IN CORTINA: A SIGHT TO SOOTHE THE SPIRIT.
top del lavandino sono stati rivestiti in Botticino acidato, mentre per le ante del box doccia è stato scelto il cristallo trasparente. La camera da letto padronale, di notevole impatto scenico, presenta una testata con imbottitura e tessuto di lana cotta, il cui colore beige chiaro dona all’insieme luminosità. E a proposito di camere con letto matrimoniale, un’altra soluzione adottata dall’architetto Piccin ha per protagonista il tessuto scozzese verde bosco, lavorato con un delicato punto di avorio/salvia che 96 VILLE&CASALI
ritorna nelle resine alle pareti del bagno privato, impreziosito dall’antica specchiera dorata in stile liberty, un oggetto raffinato e dalla spiccata personalità proveniente dalla collezione dei proprietari dell’appartamento. Di colore grigio sono invece i tessuti di Loden che rivestono le pareti della camera dei bambini, abbelliti dall’applicazione di pannolenci bianchi a forma di fiocchi di neve dai punti sartoriali rossi a contrasto, rossi come i profili delle lampade e delle abat-jour. VILLE&CASALI 97