Tipografia

Page 1

AMIR ARSALAN


BEMBO Aldo Manucio.............................................................. 6 Traslado a Venecia...................................................... 8 Imprenta Aldina.......................................................... 20 Bembo, escudo de la casa ALDUS y Bembo Italic...... 23 Un Fin Sorprendentemente horrible........................... 27

Garamond Claude Garamond....................................................... 30 Cuando usar ligaduras................................................ 44 Fracciones................................................................... 45

Baskerville Baskerville El tipo....................................................... 48 daptaciones................................................................. 59


5


la uña en laletra a se demuestra que tiene un origen caligrafico

Aldo Manucio Los primeros años las letras a y e tiene fielt o cinturon muy fino y acaba muy grueso

Aldus Pius Manutius o Aldo Manuzio (Bassiano, 1449 - Venecia, 6 de febrero de 1515), humanista e impresor italiano, fundador de la Imprenta Aldina. Su nombre en italiano era Teobaldo Mannucci, pero es más conocido por la forma latina de su nombre, Aldus Manutius, adaptada al español como «Aldo Manucio». Su legado editorial incluye las distinciones de inventar el tipo cursivo, establecer el uso moderno del punto y coma, desarrollar el aspecto moderno de la coma, [2] y la introducción de libros baratos en formatos pequeños enlazados en pergamino que se leían tanto como los libros de modernos . Manucio nació en Bassiano, en los Estados Pontificios, en lo que ahora es la provincia de Latina, a unos 100 km al sur de Roma, durante el período del Renacimiento italiano. Su familia estaba bien y Manucio fue educado como un

estudioso humanista, estudiando latín en Roma, bajo Gasparino da Verona, y griego en Ferrara, bajo Guarino da Verona. En 1482 fue a vivir a Mirandola con su viejo amigo y colega, el ilustre Giovanni Pico. Allí permaneció dos años, estudiando literatura griega. Antes de que Pico se trasladara a Florencia, procuró a Manucio el puesto de tutor de sus sobrinos, Alberto y Leonello Pío, príncipes de Carpi. Alberto Pio suministró a Manucio fondos para poner en marcha su imprenta y le dio tierras en Carpi. Manucio se convirtió en un tutor de algunas de las grandes familias de los ducados italianos durante su carrera inicial. Una de las ambiciones de Manucio era evitar que las obras de la literatura griega cayesen en el olvido o la pérdida física, por lo que las convirtió en sus principales proyectos de edición. En la época, sólo cuatro ciudades italianas compartían el honor de haber publicado obras maestras de la literatura griega:

Milán, con la gramática de Lascaris, Esopo, Teócrito, un Salterio griego e Isócrates, publicadas entre 1476 y 1493; Venecia con el Erotemata de Crisoloras publicado en 1484; Vicenza con las reimpresiones de la gramática de Lascaris y el Erotemata de 1488 y 1490, respectivamente; y por último, la ciudad de Florencia con el Homero impreso por Lorenzo di Alopa en 1488. De estos trabajos, solo el Teócrito y el Isócrates publicados en Milán y el Homero florentino eran clásicos griegos. Manucio seleccionó la ciudad de Venecia como el lugar más adecuado para desarrollar sus labores; se estableció allí en el año de 1490, y poco tiempo después brindó al mundo las ediciones de Hero y Leandro de Museo, el Galeomyomachia y el Salterio griego. Estos primeros libros no están fechados, pero sin duda son las ediciones más antiguas sacadas por la imprenta Aldina y están considerados como “los precursores de la biblioteca griega”. Al establecerse definitivamente en Venecia, Manucio se rodeó de un “ejército” de estu-

Serif clasico

7


Traslado a Venecia

diosos griegos y componedores de texto o cajistas. Su negocio fue administrado por griegos y por tal razón el griego fue el idioma en el que trabajó: Las instrucciones a los encargados de empastar los libros y los cajistas eran dadas en griego, y el prefacio de todas sus ediciones se escribía en esta lengua. Ciudadanos griegos de la isla de Creta revisaron manuscritos, leyeron pruebas de impresión y le dieron a Manucio modelos de caligrafía griega para fundir tipos de este alfabeto. Sin contar a los artesanos empleados en las labores de su taller, Manucio mantuvo por lo menos a treinta de estos asistentes griegos dentro de su familia. Su energía, así como la industria editorial de ese tiempo era incesante. En el año de 1495 produjo el primer volumen de la edición de un libro de Aristóteles. Cuatro volúmenes más fueron completados entre 1497 y 1498. Nueve comedias de Aristófanes se publicaron en 1498. De Tucídides, Sófocles y Herodoto fueron publicados los siguientes libros en el año de 1502; el Hellenos de Jenofonte y un libro de Eurípides en 1503 y Demóstenes en 1504.Página del Hypnerotomachia Poliphili de Francesco Colonna, edición impresa por Aldo Manucio (Venecia, 1499). Los problemas de Italia, que oprimían duramente a la ciudad de Venecia, detuvieron los trabajos de Manucio durante un tiempo. Fue en 1508 cuando retomó su serie con una edición de los oradores griegos, y en 1509 publicó los trabajos menores de Plutarco. Tras esto vino otra parada motivada por la guerra de la Liga de Cambrai (1508-16). En 1513 reaparece con una edición de Platón, que dedica a León X en un prefacio elocuente y sincero comparando las miserias de la guerra y los enemigos de Italia con los objetos tranquilos y sublimes de la vida del estudiante. Píndaro, Hesiquio y Ateneo siguieron en 1514. Ésta es la lista de trabajos principales de Manucio sobre literatura griega. Más tarde sus sucesores continuaron su labor publicando las primeras ediciones de Pausanias, Estrabón, Esquilo, Galeno, Hipócrates y Longinos. Otras imprentas trabajaban en Italia; y, de los clásicos publicados en Florencia, Roma o Milán, Manucio las tomó dedicándose a cotejarlos con los códices y la corrección de los textos. Tampoco estuvo la Imprenta Aldina ociosa con respecto a los clásicos latinos e italianos. Los Asolani de Bembo, la colección de textos de Poliziano, el Hypnerotomachia Poliphili (Sueño de Polífilo), la Divina Comedia de Dante, los poemas de Petrarca, una colección de poetas latinos de la época cristiana, las cartas de Plinio el Joven, los poemas de Pontano, la Arcadia de Sannazaro, Quintiliano, Valerio Máximo y

9


los Adagia de Erasmo fueron impresos, bien primeras ediciones o con una belleza de los tipos y el papel no alcanzada anteriormente, entre los años 1495 y 1514. Para esas publicaciones Manucio utilizó la tipografía que lleva su nombre. Se dice que fue copiada de la escritura propia de Petrarca y grabada bajo la dirección de Francesco Griffo. El entusiasmo de Manucio por la literatura griega salió de su imprenta. Ganó el reconocimiento de los es-

tudiosos contemporáneos, así como la de sus compañeros de trabajo. Para promocionar los estudios de griego, Manucio fundó una academia de helenistas en 1500, con el nombre de La Nueva Academia. En 1499, Manucio se casó con María, hija del señor Andrea Torresano de Asola. Torresano ya había comprado la imprenta de Nicolas Jenson de Venecia. El nombre de Aldo y Asolano se asociaron en las publicaciones de la imprenta Aldina. Tras su muerte en 1515, su hijo Paulo (1512-1574) y posteriormente su nieto Aldo (1547-1597) continuaron con su labor de impresión. A Manucio se le debe la creación de la tipografía itálica (llamada más comúnmente «cursiva») en 1501. Sin embargo, es probable que el verdadero creador sea Francesco Griffo, colaborador del impresor. Su uso difería del actual: se utilizaba para crear textos más compactos y poder hacer libros en formatos de bolsillo.

11


presa por Aldo Manucio (Venecia, 1499). Los problemas de Italia, que oprimían duramente a la ciudad de Venecia, detuvieron los trabajos de Manucio durante un tiempo. Fue en 1508 cuando retomó su serie con una edición de los oradores griegos, y en 1509 publicó los trabajos menores de Plutarco. Tras esto vino otra parada motivada por la guerra de la Liga de Cambrai (1508-16). En 1513 reaparece con una edición de Platón, que dedica a León X en un prefacio elocuente y sincero comparando las miserias de la guerra y los enemigos de Italia con los objetos tranquilos y sublimes de la vida del estudiante. Píndaro, Hesiquio y Ateneo siguieron en 1514. Ésta es la lista de trabajos principales de Manucio sobre literatura griega. Más tarde sus sucesores continuaron su labor publicando las primeras ediciones de Pausanias, Estrabón, Esquilo, Galeno, Hipócrates y Longinos. Otras imprentas trabajaban en Italia; y, de los clásicos publicados en Florencia, Roma o Milán, Manucio las tomó dedicándose

a cotejarlos con los códices y la corrección de los textos. Tampoco estuvo la Imprenta Aldina ociosa con respecto a los clásicos

latinos e italianos. Los Asolani de Bembo, la colección de textos de Poliziano, el Hypnerotomachia Poliphili

modulacion oblicua

(Sueño de Polífilo), la Divina Comedia de Dante, los poemas de Petrarca, una colección de poetas latinos de la época cristiana, las cartas de Plinio el Joven, l o s poe-

mas d e Pontano, la Arcadia presa por Aldo Manucio (Venecia, 1499). Los problemas de Italia, que oprimían duramente a la ciudad de Venecia, de-

tuvieron los trabajos de Manucio durante un tiempo. Fue en 1508 cuando retomó su serie con una edición de los oradores griegos, y en 1509 publicó los trabajos menores de Plutarco. Tras esto vino otra parada motivada por la guerra de la Liga de Cambrai (1508-16). En 1513 reaparece con una edición de Platón, que dedica a León X en un prefacio elocuente y sincero comparando las miserias de la guerra y los enemigos de Italia con los objetos tranquilos y sublimes de la vida del estudiante. Píndaro, Hesiquio y Ateneo siguieron en 1514. Ésta es la lista de trabajos principales de Manucio sobre literatura griega. Más tarde sus sucesores continuaron su labor publicando las primeras ediciones de Pausanias, Estrabón, Esquilo, Galeno, Hipócrates y Longinos. Otras imprentas trabajaban en Italia; y, de los clásicos publicados en Florencia, Roma o Milán, Manucio las tomó dedicándose a cotejarlos con los códices y la corrección de los textos. Tampoco estuvo la Imprenta Aldina ociosa con respecto a los clásicos latinos e italia-


Las letras de caja alta tienen la misma altura que los ascendentes de las minúsculas

nos. Los Asolani de Bembo, la colección de textos de Poliziano, el Hypnerotomachia Poliphili (Sueño de Polífilo), la Divina Comedia de Dante, los poemas de Petrarca, una colección de poetas latinos de la época cristiana, las cartas de Plinio el Joven, los poemas de Pontano, la Arcadia de Sannazaro, Quintiliano, Valerio Máximo y los Adagia de Erasmo fueron impresos, bien psrimeras ediciones o con una belleza de los tipos y el papel no alcanzada anteriormente, entre los años 1495 y 1514. Para esas publicaciones Manucio utilizó la tipografía que lleva su nombre. Se dice que fue copiada de la escritura propia de Petrarca y grabada bajo la dirección de Francesco Griffo.El entusiasmo de Manucio por la literatura griega salió de su imprenta. Ganó el reconocimiento de los estudiosos contemporáneos, así como la de sus compañeros de trabajo. Para promocionar los estudios de griego, Manucio fundó una academia de helenistas en 1500, con el nombre de La Nueva Academia.En 1499, Manucio se casó con María, hija del señor Andrea Torresano de Asola. Torresano ya había comprado la imprenta de Nicolas Jenson de Venecia. El nombre de Aldo y Asolano se asociaron en las publicaciones de la imprenta Aldina. Tras su muerte en 1515, su hijo Paulo (1512-1574) y posteriormente su nieto Aldo (1547-1597) continuaron con su labor de impresión.A Manucio se le debe la creación de la tipografía itálica (llamada más comúnmente «cursiva») en 1501. Sin embargo, es probable que el verdadero creador sea Francesco Griffo, colaborador del impresor. Su uso difería del actual: se utilizaba para crear textos más compactos y poder hacer libros en formatos de bolsillo.

15


presa por Aldo Manucio (Venecia, 1499). Los problemas de Italia, que oprimían duramente a la ciudad de Venecia, detuvieron los trabajos de Manucio durante un tiempo. Fue en 1508 cuando retomó su serie con una edición de los oradores griegos, y en 1509 publicó los trabajos menores de Plutarco. Tras esto vino otra parada motivada por la guerra de la Liga de Cambrai (1508-16). En 1513 reaparece con una edición de Platón, que dedica a León X en un prefacio elocuente y sincero comparando las miserias de la guerra y los enemigos de Italia con los objetos tranquilos y sublimes de la vida del estudiante. Píndaro, Hesiquio y Ateneo siguieron en 1514. Ésta es la lista de trabajos principales de Manucio sobre literatura griega. Más tarde sus sucesores continuaron su labor publicando las primeras ediciones de Pausanias, Estrabón, Esquilo, Galeno, Hipócrates y Longinos. Otras imprentas trabajaban en Italia; y, de los clásicos publicados en Florencia, Roma o Milán, Manucio las tomó dedicándose a cotejarlos con los códices y la corrección de los textos. Tampoco estuvo la Imprenta Aldina ociosa con respecto a los clásicos latinos e italianos. Los Asolani de Bembo, la colección de textos de Poliziano, el Hypnerotomachia Poliphili (Sueño de Polífilo), la Divina Comedia de Dante, los poemas de Petrarca, una colección de poetas latinos de la época cristiana, las cartas de Plinio el Joven, los poemas de Pontano, la Arcadia

presa por Aldo Manucio (Venecia, 1499).Los problemas de Italia, que oprimían duramente a la ciudad de Venecia, detuvieron los trabajos de Manucio durante un tiempo. Fue en 1508 cuando retomó su serie con una edición de los oradores griegos, y en 1509 publicó los trabajos menores de Plutarco. Tras esto vino otra parada motivada por la guerra de la Liga de Cambrai (1508-16). En 1513 reaparece con una edición de Platón, que dedica a León X en un prefacio elocuente y sincero comparando las miserias de la guerra y los enemigos de Italia con los objetos tranquilos y sublimes de la vida del estudiante. Píndaro, Hesiquio y Ateneo siguieron en 1514. Ésta es la lista de trabajos principales de Manucio sobre literatura griega. Más tarde sus sucesores continuaron su labor publicando las primeras ediciones de Pausanias, Estrabón, Esquilo, Galeno, Hipócrates y Longinos. Otras imprentas trabajaban en Italia; y, de los clásicos publicados en Florencia, Roma o Milán, Manucio las tomó dedicándose a cotejarlos con los códices y la corrección de los textos. Tampoco estuvo la Imprenta Aldina ociosa con respecto a los clásicos latinos e italianos. Los Asolani de Bembo, la colección de textos de Poliziano, el Hypnerotomachia Poliphili (Sueño de Polífilo), la Divina Comedia de Dante, los poemas de Petrarca, una colección de poetas latinos de la

17


Ápcie con vértice cóncavo

época cristiana, las cartas de Plinio el Joven, los poemas de Pontano, la Arcadia de Sannazaro, Quintiliano, Valerio Máximo y los Adagia de Erasmo fueron impresos, bien primeras ediciones o con una belleza de los tipos y el papel no alcanzada anteriormente, entre los años 1495 y 1514. Para esas publicaciones Manucio utilizó la tipografía que lleva su nombre. Se dice que fue copiada de la escritura

propia de Petrarca y grabada bajo la dirección de Francesco Griffo.El entusiasmo de Manucio por la literatura griega salió de su imprenta. Ganó el reconocimiento de los estudiosos contemporáneos, así como la de sus compañeros de trabajo. Para promocionar los estudios de griego, Manucio fundó una academia de helenistas en 1500, con el nombre de La Nueva Academia. En 1499, Manucio se casó con María, hija del señor Andrea Torresano de Asola. Torresano ya había comprado la imprenta de Nicolas Jenson de Venecia. El nombre de Aldo y Asolano se asociaron en las publicaciones de la imprenta Aldina. Tras su muerte en 1515, su hijo Paulo (1512-1574) y posteriormente su nieto Aldo (1547-1597) continuaron con su labor de impresión.A

Manucio se le debe la creación de la tipografía itálica (llamada más comúnmente «cursiva») en 1501. Sin embargo, es probable que el verdadero creador sea Francesco Griffo, colaborador del impresor. Su uso difería del actual: se utilizaba para crear textos más compactos y poder hacer libros en formatos de bolsillo.

19


IMPRENTA ALDINA

La Imprenta Aldina fue una imprenta iniciada en 1494 en Venecia por Aldo Manucio. Esta imprenta fue famosa en su época por la impresión de las obras clásicas y por la invención de las letras itálicas o «cursivas».Las ediciones aldinas se caracterizan tanto por la elegancia de su ejecución material como por la corrección y pureza de los textos. Las más de estas ediciones son las primeras que se hicieron de clásicos griegos y romanos. Muchas no se han reimpreso después.Se pueden citar entre otras, las Rhetores Greci, el Alexander Aphrodisiensis. Otras contienen textos rectificados por una sába crítica de escritores clásicos

modernos, como Petrarca, Dante, Boccaccio, etc. Todas son dignas de atención por la corrección escrupulosa de los textos aunque bajo este punto de vista las ediciones griegas tal vez son inferiores a las latinas e italianas. Estas ediciones, sobre todo las salidas de las prensas de Alde Manucio padre forman por muchos conceptos época en los anales de la tipografía.Hizo sobre todo Alde Manucio importantes servicios a su arte por las muchas mejoras que introdujo en la fabricación de los tipos. Sucesivamente mandó grabar y fundir nueve clases de caracteres griegos y catorce de caracteres romanos. Entre estos últimos, el llamado itá-

lico del que hizo uso para imprimir su edición de Bembus de Aetna, es un modelo. La cursiva latina inventada por Francisco de Bolonia, satisfacía menos las condiciones de la perfección. Debió su propagación a Alde Manucio de la que echó mano para su edición portátil de los clásicos antiguos y modernos, en octavos siendo la primera obra que apareció, el Virgilio en 1501. Es muy defectuosa en razón del número de letras ligadas las unas con las otras que contiene. Aldo Manucio poseía tres géneros de caracteres hebraicos. No era partidario ni hizo uso nunca de letras con arabescos, viñetas y otros adornos. La única edición que salió de

sus prensas con semejantes adornos y grabados en madera fue la Hypnepotomachia Poliphili de 1499, en folio. Sus papeles son fuertes y blancos. Fue el primero que tuvo la idea de tirar separadamente de una edición ordinaria algunos ejemplares sobre un papel más fino o más fuerte. La primera obra en que empleó este sistema fueron las Epístolae grecae. Fue igualmente el primero en imprimir en papel grande (1501, edición de Philastrate) y en papel azul. Sus impresiones en vitela son lo mejor que puede obtenerse en este género. La tinta de imprenta que usaba era de una calidad superior. Sus precios eran sumamente moderados y su

Ariosto en cinco volúmenes en folio no costaba más que 11 ducados.A su muerte empezó la imprenta a perder su reputación bajo la dirección de Pablo su hijo y después de Aldo su nieto. Cuando en 1597 dejó de existir después de haber durado un siglo y puesto en circulación novecientas ocho ediciones, no se distinguía ya en nada de otras imprentas del país. Las ediciones que salieron de ella y muy particularmente las de los últimos años del siglo xv y principios del xvi fueron muy buscadas. Citaremos entre las más raras y preciosas las de Horae Beatae Mariae Virginis (1497), un ejemplar de Virgilio, (1501) y de los Rhetores graeci, sin

hablar de las que se hicieron desde 1494 a 1497 casi desconocidas hoy.Las más completas colecciones de los Aldinos que existen son las de M. Renouard, librero de París y las del gran duque de Toscana. M. Renouard publicó en 1825 la segunda edición de su monografía tan estimada de las producciones de los Aldes, conocida con el título de Annales de l’imprimerie des Aldes, ou histoire des Trois Manuce et de leurs editions. También recibía a los mayores humanistas de la época como Pietro Bembo, Girolamo Fracastoro ó Giovanni Battista Ramusio para presentar sus obras.


E

Caja alta más corta que la ascendente de caja baja

BEMBO, ESCUDO DE

n Italia, como en el resto de Europa, debido al auge de la Iglesia durante la Edad Media, los caracteres góticos son los más utilizados en los libros. Pero nuevos pensamientos, más humanistas, provocan una reinterpretación de la tipografía y la composición de la página impresa. El renacimiento, tipógrafos italianos a la cabeza, tendrán una nueva visión de los textos clásicos y la influencia de Grecia y Roma se verá en cada uno de sus trabajos.Creando soportes más económicos, comienzan a utilizarse dobleces en el papel para conseguir formatos más manejables. Esto hacía que la disposición del texto ahora se volvía menos rígida, pudiendo huir de las dos columnas que eran la norma. Este será el momento de dejar de utilizar los tipos móviles alemanes y empezar a crear nuevas familias más adaptadas a su nueva forma de ver el mundo, más humanista y clásico.Esta fusión entre la escritura humanística y la capital romana será el origen de la tipografía romana. Pero si esta creación tiene nombre y apellidos, se llama Aldo Manuzio, también conocido como Teobaldo Mannucci o Aldus Manutius. Este hombre del renaciLA CASA ALDUS Y BEMBO ITALIC miento crea un pequeño taller de imprenta en Venecia y crea nuevas familias para la publicación de textos clásicos latinos y algunos nuevos que él mismo se encarga de recopilar. Su primera tipo digna de elogia será la Bembo, con la que publica por primera vez, en 1496, Sobre el Etna. Años después, recrea esta familia tipográfica para publicar El sueño de Polífilo, que es considerada como una de las primeras obras impresas en lengua romance, concretamente en italiano. Pero no acaba ahí el periplo del bueno de Manuzio, también a él debemos la fundición de las primeras cursivas. Con estas conseguía, gracias a su estrechez, colocar más texto en menos espacio, a la vez que mantenía la inclinación y otros rasgos propios de la escritura manual. Y aquí nace la aldina o itálica que, aunque se concibió como tipografía en sí, para textos completos en libros de bolsillo (en octavo, otro invento de Aldo), en el futuro se irá convirtiendo en una variante de las familias tipográficas utilizada casi únicamente para diferenciar algunas partes del texto. Aunque no faltará razón a quien diga que todos estos avances fueron de la mano de Francesco Griffo, ayudante y mano derecha de Manuzio en el taller.Junto a la creación de la itálica, hacia el año 1500, Aldo comenzó a utilizar un sello con el que adornar y marcar sus publicaciones. Éste consistía en la imagen de un delfín enroscado en un ancla. Esta imagen viene de las antiguas monedas romanas, de la época de Tito, en las que, en la cruz, estaba grabada esta imagen junto al lema “Festina lente” (que traduciremos por “Apresúrate despacio”, algo así como “vísteme despacio, que tengo prisa”). Este distintivo se consagró como una marca de calidad en todas sus producciones. Pero ahondemos un poco más en el significado del símbolo. El ancla representaría la quietud, la solidez y estabilidad, el delfín, por el contrario, representa el movimiento, la innovación. Y esto hizo Manuzio, con celeridad y firmeza revolucionó el mundo de la tipografía.


Amir Arsalan

HISTORIA DE FRANCESCO GRIFFO y el Bembo Tipografía

F

rancesco Griffo era uno de los hombres más revolucionarios de su tiempo. Trabajar con el famoso Aldo Manuzio, la pareja revolucionó la forma en que la gente pensaba acerca de los tipos de letra y diseño de libros. Quería tomar un momento y compartir un poco de su historia, así como una de sus

más famosas creaciones, la tipografía Bembo.Francesco Griffo se cita a menudo como uno de los mayores contribuyentes a la tipografía y el diseño de libros en la historia. Era originario de Bolonia, pero se trasladó a Venecia, Italia para tomar ventaja de la explosión de las contribuciones de diseño pasando allí.Durante la impresión se inició en Ale-

mania, que había viajado por toda Europa y por Venecia del 1470 se había convertido en el centro de la industria de la impresión. La ciudad se convirtió rápidamente en el hogar de más de un centenar de diferentes empresas de impresión1. Francesco Griffo conoció a un hombre llamado Aldo Manuzio allí y rápidamente se convirtió en socios cercanos.


Griffo era un cortador de perforación y el tipo de diseño de gran talento. Trabajar con Manutius, la pareja hizo increíbles avances en la tipografía. Griffo se le atribuye la creación de la primera escritura cursiva2. También fue uno de los primeros diseñadores de tipos de romper con la fuerte influencia de la mano manuscrito humanista que era tan famoso popular en Alemania. Su tipo se basó en manuscritos latinos. Esto no era nada nuevo, como otros también habían diseñado sus tipos de letra después de escritura romana. Sin embargo, El guión de Griffo se mantuvo aparte de que sus ascendentes minúsculas subieron por encima de los capiteles3. En la tarde 15º siglo, un erudito llamado Pietro Bembo acercó Manuzio y Griffo. Él pidió su nuevo ensayo se imprime con un tipo de letra original. La primera aparición de este nuevo tipo de letra, Bembo, fue visto en el artículo publicado por el erudito, “Da Aetna” en 1495. Griffo continuó perfeccionando el tipo de letra hasta que se utilizó su versión final para imprimir “Sueño de Polífilo” también conocido como “Los Sueños de Poliphili”2. Este tipo de letra se encendería influenciar otro muy bien saber los tipos de letra, como Garamond, y Times Roman.

Un Fin Sorprendentemente horrible

EL NACIMIENTO DE BEMBO

El legado de Francesco Griffo no es sin drama. La historia del hombre llega a un final extraño y misterioso a principios del 16º siglo. El par de Griffo y Manuzio se separó después de un conflicto irresoluble sobre los derechos de autor se interpuso entre ambos. Poco después de Griffo siguió su propio camino, se informó de que había un altercado con su hijo-en-ley. Según los informes, Griffo golpeó a su hijo-en-ley hasta la muerte con una barra de metal. Se cree que Griffo fue ahorcado en francia en 15182.

Bembo es un viejo estilo de tipo de letra serif humanista. Los ejes bruscamente diagonales se encuentran en todo el tipo de letra, como en la letra “o” caracterizarlo. La mayúscula “W” también ha cruzado misstrokes con un serif conectado. El tipo también tiene barras transversales horizontales y remates en forma de cuña. Finalmente, los ascendentes minúsculas elevan por encima de las letras mayúsculas 27


Un renacimiento de la

Tipo En 1925, un diseñador de tipo bien conocido llamado Stanley Morison se encargó de recrear el tipo de letra Bembo bajo la dirección de Monotype. Stanley también era conocido por su creación de Times New Roman. A medida que la era digital se acercó y el tipo de letra fue rehecha por un medio digital, que recibió muchas críticas. En 2005 Monotype lanzó una versión del tipo de letra llamado Bembo libro. Esta revitalización de la tipografía

estaba destinado a recuperar la vitalidad e innovadoras admirables cualidades de la tipografía original, Bembo Bembo es un tipo de letra creado en 1929 por Monotype, en el marco de una etapa, los años 1920, en la que esta empresa inglesa reeditó diferentes tipos de letras históricas. Además de la Bembo se crearon familias y fuentes tipográficas como la Bodoni, Garamond, Baskerville y Fournier. La empresa Monotype, con Stanley Morison

como consultor tipográfico al frente de este gran proyecto, aumentó enormemente la riqueza tipográfica de la época, ganando notoriedad como proveedora de fuentes tipográficas. La reedición de la Bembo llevada a cabo en 1929 por Monotype toma como referencia una letra utilizada en 1495 por la imprenta de Aldus Manutius en Venecia. El diseño de esta Romana antigua, encargada por Aldus Manutius y cortada por Francesco Griffo fue utili-

rafía

zada por primera vez para imprimir el libro de la aún joven poeta humanista Pietro Bembo, “Petri Bembi de Aetna Angelum Chalabrilem liber”. El diseño de Griffo más armonioso y ligero, comparado con las romanas hechas anteriormente, se distinguía por una legibilidad más grande, y lo que comenzó como un tipo para imprimir un humilde tratado de 60 páginas, en poco tiempo llegó hasta París, donde Claude Garamond ayudó a extender la Bembo en Alemania, Holanda y el resto de Europa.

Tres años más tarde se amplió el tipo Bembo introduciendo los caracteres de caja alta, cortados por Francesco Griffo, hasta el momento se habían estado utilizando tipos de otras series tipográficas. La segunda versión del tipo Bembo llegó en 1499 y se utilizó para imprimir el libro de Francesco Colonna Hypnerotomachia Poliphili publicado por Aldus Manutius y traducido al inglés en 1499. Por otra parte hay que destacar que el tipo de letra Bembo inspiró la creación de muchos tipos humanísticos

llevarán el siglo XV como la Garamond influyendo notablemente en tipos creados en siglos posteriores. Cuando en 1920 la compañía Monotype quiso reeditar el tipo Bembo, partieron de un tipo de letra considerado de gran belleza tipográfica extraída de libros y materiales originales impresos por Aldus para sentar las bases de la familia Bembo que conocemos. En este prosas creativo, la falta de caracteres en cursiva los llevó a buscar la inspiración en un libro de Giovanni Tagliente impreso en 1524.


La vida temprana de Garamond ha sido objeto de algunas investigaciones y una considerable incertidumbre. Fechas tan pronto como 1480 y tan tarde como c. 1510 se han propuesto para su nacimiento, este último siendo preferido por el ministerio francés de la cultura. A favor de una fecha posterior, su testamento de 1561 afirma que su madre estaba entonces viva.

OREJA ANILLO

Se casó dos veces con Guillemette Gaultier y, después de su muerte, con Ysabeau Le Fevre. Garamond pudo haber aprendido con Antoine Augereau y quizás también fue entrenado por Simon de Colines. Más tarde trabajó con Geoffroy Tory, cuyos intereses en la tipografía humanista y las letras mayúsculas de la antigua capital griega, o majuscules, pueden haber informado la obra de Garamond.

CLAUDE GARAMOND Claude Garamont (c. 15101561), conocido comúnmente como Claude Garamond, era un diseñador, un editor y un punzón franceses del tipo basados en París. Garamond Q como un grabador de punzones, los maestros utilizados para estampar matrices, los moldes utilizados para moldear el tipo de metal. Trabajó en la tradición de lo que ahora se llama dise-

ño de letras serif de estilo antiguo, que produjo letras con una estructura relativamente orgánica que se asemeja a la escritura con una pluma pero con un diseño ligeramente más estructurado y erguido. Considerado uno de los principales diseñadores de tipo de todos los tiempos, es reconocido hasta nuestros días por la elegancia de sus tipografías.

Garamond fue uno de los primeros punchcutters independientes, especializándose en el diseño de tipo y punch-cutting como un servicio a otros en lugar de trabajar en casa para una impresora específica. Su carrera por lo tanto ayudó a definir el futuro de la impresión comercial con typefounding como una industria distinta a la impresión de libros.

OJAL

tipos, ahora conocidos como Grecs du roi, en la escritura de Angelo Vergecio, el bibliotecario del rey en Fontainebleau. El resultado es un conjunto inmensamente complicado de tipo, incluyendo una gran variedad de letras y ligaduras alternativas para simular la flexibilidad de la escritura a mano. Garamond trabajó para una variedad de empleadores en comisión, creando golpes para los editores y el gobierno. [30] Los tipos de Garamond eran populares en el extranjero, y substituyeron el tipo romano original de Griffo en la prensa de Aldine en Venecia. También trabajó como editor y librero.Si bien sus cursivas han sido consideradas menos impresionantes que sus tipografías romanas, fue uno de los primeros impresores en establecer la tradición moderna de que los capiteles cursivos deberían inclinarse como los minúsculos, en lugar de permanecer erguidos como los capitales cuadrados romanos.

Garamond llegó a la prominencia alrededor de 1540, cuando tres de sus tipos de letra griegos (ahora llamados los Grecs du roi (1541)) fueron solicitados para una serie de libros regiamente Aunque el propio Garamond ordenada por Robert Estien- sigue siendo considerado ne. Garamond basó estos una figura eminente en la


impresión francesa del siglo xvi, la investigación histórica del siglo pasado le ha colocado cada vez más en contexto como una figura entre muchos en un momento de rápida producción de nuevos tipos en la Francia del siglo XVI. Una tradición preexistente definida por el trabajo de figuras como Aldus Manutius activo durante el anterior medio siglo. El período de 1520 a 1560, que abarca la carrera de Garamond como artesano, fue un período muy ocupado para la creación de tipografía, con una amplia gama de fuentes creadas, algunas aparentemente para uso exclusivo de una impresora específica, otras vendidas o comercializadas entre ellas. Muchos grabadores fueron activos durante este tiempo, incluyendo el propio Garamond, Granjon, Guillaume Le Bé, Antoine Augereau, Simon de Colines, Pierre Hautin y otros, creando tipografías no sólo en el alfabeto latino, sino también en griego y hebreo para uso académico. 36] Este período vio la creación de una piscina de punzones de alta calidad y matrices que abastecerían a la industria francesa de la impresión, en gran medida, durante los dos siglos siguientes. A pesar de la eminencia de Garamond, nunca fue particularmente exitoso financieramente, quizás debido a un exceso de competencia y piratería en la industria del libro parisiense de la época. En 1545, Garamond entró en el comercio editorial en asociación con Jean Barbé, un librero parisino. El primer libro que Garamond publicó fue llamado “Pia et Religiosa Meditatio” de David Chambellan. 33


DESPUÉS DE LA MUERTE DE GARAMOND

En noviembre de 1561, después de su muerte, sus equipos, sacabocados y matrices fueron inventariados y vendidos a compradores como Guillaume Le Bé, Christophe Plantin y André Wechel. Su esposa se vio obligada a vender sus golpes, lo que hizo que los tipos de letra de Garamond fueran ampliamente utilizados durante dos siglos, pero a menudo con atribuciones que se confundían mucho. Las ventas caóticas causaron problemas y el hijo de Le Bé escribió al sucesor de Plantin, Moretus, ofreciéndose a intercambiar matrices para que ambas tuvieran un tipo complementario en una variedad de tamaños. Egelhoff-Berner sacó un espécimen en 1592 de los tipos de Garamond y otros, que sería más tarde una fuente para muchos avivamientos de Garamond. La única colección importante de material original de Garamond en el alfabeto latino es la recogida poco después de su muerte por Christophe Plantin, con sede en Amberes. Esta colección de matrices de punzón forma ahora una parte importante de la colección del Museo Plantin-Moretus en Amberes, junto con muchos otros tipos de letra recopilados por Plantin de otros tipos de fundadores de la época. La colección se ha utilizado extensivamente para la investigación, por ejemplo por historiadores Harry Carter y Hendrik Vervliet.

PICO

GARAMOND LA TIPOGRAFÍA

Una de las tipografías más extendidas e influyentes de la historia y también una de las mejores romanas jamás creadas fue la diseñada por Claude Garamond en el siglo XVI en Francia. Fue votada como la tipografía del milenio en una encuesta celebrada entre profesionales. Existe un perfecto equilibrio entre elegancia y sentido práctico. A pesar de su carácter histórico, la Garamond original solo fue correctamente identificada a mediados del siglo XX. Hasta entonces fueron consideradas como Garamond una serie de tipografías creadas un siglo más tarde. Hoy en día existen muchísimas versiones de esta tipo, algunas con más fortuna que otras. Teniendo en cuenta la exactitud histórica, la versión más lograda sería la creada por la

fundición Stempel en 1924, con las romanas y cursivas basadas en los dibujos originales de Garamond. En la versión de Adobe, diseñada por Robert Slimbach, las romanas están sacadas de los punzones de Garamond, del Museo Plantin-Moretus mientras que las cursivas están sacadas de los tipos de Robert Granjon, un joven grabador de tipos de París. Este estilo de cursivas está influenciado por las itálicas Aldinas y por los estilos caligráficos del momento. Otras versiones de la Garamond están basadas en los tipos diseñados por Jean Jannon, otro tipógrafo francés que nació 19 años después de la muerte de Garamond. Garamond es un grupo de muchos tipos de estilo serif de estilo antiguo, originalmente los diseñados por el artesano parisino Claude Garamond y otros grabadores


de ser entendido como tipos de letra basados ​​en la aparición de la impresión francesa temprana moderna, no necesariamente el trabajo específicamente de Garamond. Algunas características distintivas en las letras de Garamond son el ojo pequeño del ‘e’ y el cuenco del a, que tiene un gancho afilado hacia arriba en la parte superior izquierda El ‘M’ está ligeramente extendido. La altura x (altura de las letras minúsculas) es baja, especialmente en los tamaños más grandes, haciendo que las mayúsculas sean grandes en relación con las minúsculas, mientras que las serifas superiores de los ascendentes de letras como ‘d’ tienen una pendiente descendente y suben sutilmente Por encima de la altura de la tapa. Los tipos de letra Garamond son populares ya menudo se usan, especialmente para imprimir texto y libros del cuerpo. Desde alrededor de 1910, muchos avivamientos modernos de Garamond y tipos de letra relacionados han sido desarrollados. Entre éstas, las versiones romanas (regulares, verticales) de Adobe Garamond, Granjon, Sabon y Stempel Gara-

mond se basan directamente en la obra de Garamond. Es común emparejar éstos con la cursiva basada en los creados por su Roberto contemporáneo Granjon, que era bien sabido para su proficiencia en este género. Sin embargo, muchos avivamientos de ‘Garamond’ se basan realmente en el trabajo de un cortador de puñetazos posterior, Jean Jannon, cuyo trabajo fue por algunos años misattributed a Garamond. Los revivals modernos de Garamond también agregan a menudo números que emparejan y que alinean a la altura de las letras mayúsculas, ninguno de los cuales fueron utilizados en el tiempo de Garamond. El lanzamiento digital más común de Garamond es Monotype Garamond. Incluido con muchos productos de Microsoft, es un renacimiento del trabajo de Jannon.

Garamond diseñó tipo en el “romano”, o el estilo vertical, en cursiva, y el Griego. En el período de la vida temprana de Garamond el tipo romano había estado desplazando el blackletter o el tipo gótico que fue utilizado en mucha (aunque no toda) impresión francesa temprana. Los diseños romanos de Garamond que son los suyos más imitados se basaron en una tipografía cortada en 1495-1496 para el impresor veneciano Aldus Manutius de Francesco Griffo. Esto fue utilizado por primera vez en el libro De Aetna, una obra corta del poeta y clérigo Pietro Bembo que fue la primera impresión de Manucio en el alfabeto latino después de una larga serie de publicaciones de clásicos de la literatura griega que le habían ganado una reputación internacional. La historiadora Beatrice Warde ha evaluado a De Aetna como algo de un proyecto piloto, un pequeño libro impreso a un nivel aún más alto que la norma de Manucio.

LA HISTORIA

fr anceses del siglo XVI, y ahora muchos avivamientos modernos. Aunque su nombre fue escrito como “Garamont” en su vida, los tipos de letra se escriben generalmente “Garamond”. Garamond trabajó como un grabador de punzones, los maestros utilizados para estampar matrices, los moldes utilizados para moldear el tipo de metal. Trabajó en la tradición de lo que ahora se llama diseño de letras serif de estilo antiguo, que produjo letras con una estructura relativamente orgánica que se asemeja a la escritura con una pluma pero con un diseño ligeramente más estructurado y erguido. Aunque el propio Garamond sigue siendo considerado una figura eminente en la impresión francesa del siglo xvi, la investigación histórica del siglo pasado le ha colocado cada vez más en contexto como un artesano entre varios activos en un momento de rápida producción de nuevos tipos en la Francia del siglo XVI, Dentro de una tradición preexistente definida por el trabajo de impresores de la mitad anterior del siglo, en particular Aldus Manutius y su cortador de puntas Francesco Griffo. Por lo tanto, el término “Garamond” en el uso moderno pue-

SERIF CLASICOLL

Los fondeadores franceses del siglo XVI examinaron asiduamente la obra de Manucio (y, se cree, De Aetna en particular) como fuente de inspiración. De Aetna fue impreso usando una mezcla de caracteres alternos, quizás como un experimento, y varios de éstos se encuentran todos en la impresión de Robert Estienne de los 1530s; Tipos de letra creados por Antoine Augereau (que puede haber sido el mentor de Garamond) sólo usan las letras preferidas en la impresión posterior de Manucio, indican que otros libros de Manucio fueron examinados como una fuente de inspiración por separado. Este examen se extendió en algunos casos copiando su primera ‘M’ mostrada en De Aetna que no tenía ningún serif que señalaba fuera de la letra en la parte superior derecha, un diseño considerado muy excéntrico. (Se ha sugerido que es el resultado de un casting defectuoso, especialmente porque las fuentes posteriores de Manutius no lo muestran).


El período de 1520 a alrededor de 1560, que abarca la carrera de Garamond, fue un período muy ocupado para la creación de tipografía. Se crearon muchas fuentes, algunas aparentemente para uso exclusivo de una impresora específica, otras vendidas o comercializadas entre ellas. Muchos grabadores fueron activos durante este tiempo, incluyendo el propio Garamond, Granjon, Guillaume Le Bé, Antoine Augereau, Simon de Colines (o alguien encargado por él), Pierre Hautin y otros, creando tipografías no sólo en el alfabeto latino sino también en griego Y hebreo para uso académico. Este período vio la creación de un conjunto de punzones y matrices de alta calidad que abastecerían a la industria francesa de la impresión, en gran medida, durante los próximos dos siglos. Garamond nació quizás alrededor de 1510, pero muy poco se sabe sobre su vida o trabajo antes de 1540. Trabajó para una variedad de empleadores en comisión, creando golpes para

los editores y el gobierno. Las tipografías de Garamond eran populares en el extranjero, y reemplazaron el tipo romano original de Griffo en la prensa de Aldine en Venecia. También trabajó como editor y librero. Si bien sus cursivas han sido consideradas menos impresionantes que sus tipografías romanas, fue uno de los primeros impresores en establecer la tradición moderna de que los capiteles cursivos deberían inclinarse como los minúsculos, en lugar de permanecer erguidos como los capitales cuadrados romanos. La cantidad de cursivas que Garamond cortó a sí mismo es desconocida. El profesor Hendrik Vervliet, la principal autoridad contemporánea de la imprenta francesa del siglo xvi, concluye que sólo se puede atribuirle con certeza una sola fuente en cursiva (de 1545), aunque es probable que haya tres más. Aramond, diseñado para el alfabeto griego desde el principio de su carrera, pero éstos, los Grecs du roi, encargados para el gobierno en 1540, son muy diferentes a

sus diseños latinos: intentan simular la elegante escritura del escribano cretense Angelo Vergecio y Incluyen una gran variedad de letras y ligaduras alternas para lograr esto. Este estilo es impráctico para el ajuste moderno del texto del cuerpo, puesto que requiere la selección manual cuidadosa de caracteres para cada palabra. Varios lanzamientos de ‘Garamond’, como Adobe, contienen diseños griegos que son un compromiso entre los diseños latinos verticales de Garamond y sus griegos inclinados o inspirados principalmente en sus diseños latinos. Garamond murió en 1561 y sus golpes y matrices fueron vendidos por su viuda. Los compradores incluyeron la fundición de tipo Le Bé en París dirigida por la familia de Guillaume Le Bé, Christophe Plantin de Amberes y la fundición de Frankfurt a la que a menudo se refieren historiadores como Egenolff-Berner. Las ventas caóticas causaron problemas y el hijo de Le Bé escribió al sucesor de Plantin, Moretus, ofrecién-

dose a intercambiar matrices para que ambos tuvieran un tipo complementario en una variedad de tamaños. El alemán-Berner sacó un espécimen en 1592 de tipos de Garamond y otros, Más tarde será una fuente para muchos avivamientos de Garamond.

Plantin también comisionó Granjon para crear caracteres alternos para tres fuentes de Garamond con los ascenders acortados y los descenders para permitir el más apretado linespacing. Aunque algunos registros como el de Plantin existen de qué tipos exactos fueron cortados por el propio Garamond, muchos detalles de su carrera permanecen inciertos, con la opinión inicial de su fecha de nacimiento alrededor de 1480 siendo sustituida por estimaciones mucho más recientes. Un documento llamado Memorándum Le Bé (basado en las memorias de Guillaume Le Bé, pero compilado por uno de sus hijos hacia 1643) sugiere que Garamond terminó su aprendizaje alrededor de 1510. Esto es considerado improbable por los historiadores modernos ya que su madre estaba viva cuando Murió en 1561 y poco se sabe de él antes de alrededor de 1540.

En el Museo Plantin-Moretus de Amberes sobrevive la colección de puntadas y matrices originales de Garamond, junto con muchos otros tipos de letra recopilados por Plantin de otras fuentes del período. La colección ha sido ampliamente utilizada para investigación, por ejemplo por los historiadores Harry Se ha sugerido que los primeros tipos romanos diCarter y Hendrik Vervliet. señados por Claude Garamond fueron un conjunto creado para Robert Estienne y utilizado por primera El hijo de Carter, Matthew, vez por él alrededor de 1530-3, que fueron los pridescribiría más adelante sus meros tipos utilizados en París para copiar el modelo investigaciones como ayu- Manutius. dando a demostrar “que la Sin embargo, Vervliet sugiere que estos Vervliet sucolección más fina de tipos giere que el creador de este conjunto de tipografías de impresión hechos en la a un diseño unificado puede haber sido un “Maesedad de oro de la tipografía tro Constantino”, registrado en el Memorando de Le estaba en perfectas condi- Bé como un diseñador de tipo maestro Del período ciones (con algunos confu- anterior a Garamond, pero de los que no se conoce sos a un lado) [con] las cuen- nada y a los que no puede tas Plantin e inventarios que atribuirse ningún otro cuerpo obvio de trabajo. nombra a los cortadores de Si así es, su desaparición de la historia (quizás desu Tipos “. bido a una muerte prematura, ya que toda su

MODULACION OBLICUA


CRONOGRAMA EL RENACIMIENTO

presunta obra apareció en sólo tres años De 1530 a 1533) pudo haber permitido que la reputación de Garamond se desarrollara en la década siguiente. Sin embargo, el Memorándum de Le Bé los atribuye a Garamond; Vervliet señala que las atribuciones del tipo Estienne a Garamond comienzan bastante temprano, pero sugiere que esto puede ser un error causado por su reputación posterior, y porque las tipografías de Estienne permanecieron propietarias. Le Bé podría no haber estado bien informado sobre su fuente

1470 - primer libro impreso en Francia, por un equipo suizo / alemán en la Sorbona, París. Los primeros libros impresos en Francia usan el tipo de diseño de boletín negro o influenciado por él. 1496 - Aldus Manutius publica De Aetna, un breve texto de poesía que sirve como su primera impresión en el alfabeto latino. Su nuevo tipo de metal ‘romano’ establece un estándar imitado por las impresoras francesas. Renacimiento tardío 1510 - Garamond pudo haber nacido alrededor de este tiempo. 1530 - Robert Estienne comienza a publicar en un nuevo y más elegante estilo de tipo ‘romano’, influenciado por De Aetna con su asimétrica ‘M’. Estas tipografías se atribuyeron una vez a Garamond. Vervliet ha argumentado que no son de Garamond, pero señala que la atribución de ellos a él comienza bastante temprano. 1541 - Garamond es dinero avanzado para cortar el tipo Grecs du Roi. 1561 - Muerte de Garamond. 1563 - Christophe Plantin compra en París matrices y otros equipos en subasta, algunos de la viuda de Garamond, por su colaboración en Amberes. Otros equipos son comprados por otras impresoras parisinas y alemanas; Una plantilla de

41


Período moderno temprano

SA

1756 - El impresor parisino Jean-Pierre Fournier, que había heredado la fundición Le Bé, escribe sobre su colección de tipo vintage: “Poseo la fundición de Garamond, la familia Le Bé y Granjon. Seré feliz de mostrar mis golpes y matrices A todos aquellos que son amantes de la verdadera belleza ... estos son los tipos que hicieron las reputaciones de los Estiennes, Plantin y los Elzevirs “[78] [79] [g] Sin embargo, sus extensas colecciones se dispersan después de su muerte en 1783 y, en última instancia, “tradicional” estilo antiguo se cae fuera de uso en Francia.

E AVI

Siglo dieciocho

TR

1580 - nacimiento de Jannon 1621 - Jannon emite un ejemplar de su tipo. 1640 - Jannon deja Sedan para París. [77] 1641 - fundación de la Imprimerie Royale, que compra matrices de Jannon 1644 - La imprenta de Jannon en Caen es invadida por las autoridades concernidas que él pudo haber estado publicando el material prohibido. Jannon no es encarcelado, pero vuelve a Sedan. [77] 1658 - muerte de Jannon [18]

Época de avivamiento temprano A finales del siglo XIX, el renacimiento en interés por los tipos de estilo “antiguo”, como el tipo Caslon (1730, Inglaterra) y el de Jenson (1470, Venecia). 1912 - renacimiento de la Imprimerie Royale (ahora Imprimerie nationale, siguiendo la revolución) tipo por la fundición de Peignot. [2] 1914 - Jean Paillard publica un libro argumentando que el tipo Imprimerie nationale no fue creado por Garamond pero su trabajo atrae poca atención. [69] Se mata sirviendo en la Primera Guerra Mundial unos meses más tarde. 1920 - se publica en facsímil una copia del espécimen Berner de tipografías de 1592.

VERTICE CÓNCAVO

identificación de sus tipos es emitida por una fundición de Frankfurt en 1592. 1560-70s - El trabajo de Garamond y de sus contemporáneos llega a ser muy influyente en los Países Bajos y el oeste de Alemania. Una disminución se traduce en la producción de nuevos tipos de caracteres, probablemente debido principalmente a la simple saturación del mercado con tipos de caracteres de calidad aceptable y posiblemente también debido a factores económicos y religiosos que causan la emigración de impresoras y fuentes de tipos a otros países. Typefounding ahora una industria claramente distinta a la impresión. [21]

1923 - ATF publican un ejemplar de su renacimiento Garamond, en desarrollo durante varios años antes. El historiador de la ATF, Henry Bullen, le dice en privado a Beatrice Warde, entonces bibliotecaria menor, que sospecha que Garamond no tuvo nada que ver con el tipo, ya que nunca lo había visto en un libro contemporáneo, pero no tiene mejor candidato para su creador. Warde posteriormente se traslada a Europa, convirtiéndose en un escritor independiente en la impresión y asesor de Monotype en Londres. 1925 - Basado en el espécimen de Egelhoff-Berner, Stempel Garamond es lanzado en Alemania: más tarde también lanzado por Linotype, es el primer renacimiento de Garamond realmente basado en su trabajo. 1923 - Monotype Garamond se publica en base al tipo Imprimerie nationale. 1926 - Warde descubre y revela que el tipo Imprimerie nationale fue creado por Jannon, y que todos los avivamientos basados en ​​ él no se basan directamente en la obra de Garamond.

43


SET EXPERTOS FRACCIONES

CUANDO USAR LIGADURAS

La decisión de usar l i gaduras depende del tipo y del espacio disponible para insertarlo. Son más efectivas en cuerpo de texto pero también se pueden incluir en titulares e incluso en logos. Algunas fuentes, especialmente los tipos “Serif” como Garamond, Bembo, Caslon o Bodoni funcionan mejor conligaduras. Para los tipos “Sans-serif” las ligaduras no suelen mejorarlos, salvo en el tipo Gill Sans en el que realmente mejoran.

Como se cita anteriormente, en Mac las ligaduras “fi” y “fl” son parte del mapa de caracteres de muchas fuentes. En Windows si quieres usar ligaduras, debes utilizar fuentes expertas que incluyen las ligaduras más frecuentes así como algunas figuras más (fracciones, números no alineados, versalitas, etc). Las principales fundiciones poseen este tipo de fuentes. El nombre de “set expertos” deriva de la especialización que conlleva el uso de estas fuentes por parte de tipógrafos, diseñadores o impresores.

Si estás realizando algún trabajo como Memorias, informes, etc en el cual el uso de números signifique una parte importante del mismo, posiblemente su elaboración te resulte más gratificante usando fuentes expertas sobre todo si debes emplear fracciones.

45


Baskerville

John Baskerville (Wolverley, Worcestershire, Inglaterra, 28 de enero de 1706 – Birmingham, 8 de enero de 1775) fue un impresor inglés, miembro de la Royal Society of Arts. Dirigió a su pupilo John Handy en el diseño de numerosas fuentes tipográficas. Su trabajo fue criticado por competidores envidiosos y pronto cayó en desgracia, aunque desde los años 20 muchas nuevos tipos de letra que han sido publicados por Linotype, Monotype, y otras empresas son nuevas versiones de su trabajo, conocido normalmente como tipografía Baskerville. Se cree que Sir Arthur Conan Doyle, quien vivió en Birmingham, pudo haber tomado prestado su nombre para uno de sus relatos de Sherlock Holmes, El sabueso de los Baskerville. Como ateo que fue, Baskerville fue enterrado, bajo su propia voluntad, en tierra no consagrada de su propio patio. Cuando un canal fue construido en la tierra que fue ubicado, Baskerville fue mantenido en una casa de depósitos por muchos años antes de que fuera secretamente depositado en la cripta de Christ Church, Birmingham. Después fue movido de nuevo, junto con otros cuerpos, a tierra consagrada en el cementerio Warstone Lane Cemetery.

47


Baskerville es un tipo serif diseñado en la década de 1750 por John Baskerville (1706-1775) en Birmingham, Inglaterra y cortado en metal por John Handy. Baskerville se clasifica como una tipografía de transición, pretendida como un refinamiento de lo que ahora se llaman los tipos de estilo del viejo-estilo de la época, especialmente ésos de su contemporáneo más eminente, Guillermo Caslon. Comparado con los diseños anteriores, Baskerville aumentó el contraste entre los trazos gruesos y finos, haciendo que los serifes fueran más afilados y más cónicos, y desplazó el eje de las letras redondeadas a una posición más vertical. Los trazos curvos son más circulares en forma, y los ​​ personajes se volvieron más regulares. Estos cambios crearon una mayor consistencia en tamaño y forma. Las tipografías de Baskerville siguen siendo muy populares en el diseño de libros y hay muchos avivamientos modernos, que a menudo añaden características como el tipo en negrita que no existía en el tiempo de Baskerville

Cola

BASKERVILLE EL TIPO

49


La tipografía de Baskerville formaba parte de un ambicioso proyecto para crear libros de la mayor calidad posible. Baskerville era unindustrial rico, que había comenzado su carrera como escritor-maestro (profesor de la caligrafía) y tallador de lápidas, antes de hacer una fortuna como fabricante de las mercancías barnizadas de la laca.

Serif clásico

En un momento en que los libros enInglaterra se imprimían generalmente a un estándar bajo usando los carácteres de tipo del diseño conservador, Baskerville procuró ofrecer los libros creados a los métodos de impresión de calidad más altos que cualesquiera antes, usando las prensas cuidadosamente hechas, una alta calidad de tinta y Papel muy liso apretado después de la impresión a un final glaseado, reluciente Mientras que los tipos de Baskerville en algunos aspectos recuerdan el diseño general de William Caslon, el punchcutter más eminente de la época, su enfoque fue mucho más radical. Beatrice Warde, John Dreyfus y otros han escrito que aspectos de su diseño recordaban su caligrafía y elementos comunes de la caligrafía enseñada en la época de la juventud de Baskerville, que había sido utilizada en el grabado de cobre, pero que no había sido previamente cortada en el tipo. Tales detalles incluyeron muchos de los intrincados detalles de su cursiva, como los flourishes en el capital N y el golpe de entrada en la parte superior izquierda de la itálica ‘p’ Había considerado claramente el tema de las letras ideales durante muchos años, ya que una pizarra tallada en su primera carrera que ofrecía sus servicios de corte de lápidas, creída hasta la fecha alrededor de 1730, está parcialmente cortada en letras muy similares a sus tipos de letra de la década de 1750. El resultado fue una tipografía recortada por Handy a las especificaciones de Baskerville que reflejaba los ideales de perfección de Baskerville.

De acuerdo con Baskerville, desarrolló sus proyectos de impresión durante siete años antes de finalmente lanzar su primer libro, una edición de Virgilio, en 1757, que fue seguido por otros clásicos. En 1758, fue nombrado impresor de la Cambridge University Press. [20] Fue allí en 1763 que publicó su obra maestra, una Biblia folio. Al comienzo de su edición de Paradise Lost, escribió un prefacio explicando sus ambiciones. a frescura de su obra parece haber perturbado a sus contemporáneos, y algunos afirmaron que los duros contrastes en su impresión dañaron los ojos. Baskerville nunca fue particularmente exitoso como una impresora, siendo una impresora de las ediciones del especialista y de la élite, algo no ayudado por el errático estándar de corregir en sus libros. En el extranjero, sin embargo, fue muy admirado, notablemente por Pedro Simon Fournier, Giambattista Bodoni y Benjamin Franklin (que había comenzado su carrera como un impresor), que le escribió una carta elogiando su trabajo. El trabajo fue más tarde admirado en Inglaterra por Thomas Frognall Dibdin, quien escribió que ‘en su letra itálica ... él se mantiene sin rival; La elegancia, la libertad y la perfecta simetría que se busca en vano entre los ejemplares de Aldus y Colinaeus ... Baskerville fue un artista verdaderamente original, sacó un nuevo método de impresión en este país y puede ser considerado como el fundador de Que el estilo lujuriante de la tipografía en la actualidad tan generalmente prevalece; Y que parece haber alcanzado la perfección en el aseo de Whittingham, la elegancia de Bulmer y el esplendor de Bensley “[26]. Thomas Curson El Hansard parece haber tenido dudas sobre su trabajo, alabándolo de alguna manera, pero también sugiriendo que él era Una impresora mejor que un diseñador de tipo. A su muerte su viuda Sarah eventualmente vendió su material a una sociedad literaria de París conectada a Beaumarchais, colocándolos fuera del alcance de la impresión británica.

51


Las siguientes fundiciones ofrecieron versiones de Baskerville: Los golpes originales fueron vendidos por la viuda de Baskerville y finalmente terminó en posesión de G. Peignot et Fils por Beaumarchais. Charles Peignot los donó a Cambridge University Press en 1953. Con el equipo de Baskerville no disponible en Francia, la fundición tipo Fry de Bristol cortó su propia versión a finales del siglo XVIII, presumiblemente por

Cuello

el diseñador de la casa Isaac Moore, quien más tarde los

Oreja

mostró en su propio ejemplar. En tamaños grandes seguidos en muchos avivamientos. Cuando los sucesores de Fry cerraron, esta versión fue adquirida y emitida (o posiblemente recutada) en metal caliente por Stephenson Blake bajo el nombre de “Baskerville Old Face”, con muchas imitaciones siguiendo su diseño, a menudo añadiendo figuras de forro a la altura de la caperuza y descendientes necesarios Para la impresión americana.

La letra cursiva de Moore fue considerada deficiente por los impresores revivalistas, y los reavivamientos de Old Face de Baskerville han tendido a sintetizar sus propios o no ofrecer ninguno. La versión Fry Foundry también fue vendida por American Type Founders con una cursiva diseñada en 1915 por Morris Fuller Benton. Baskerville de Lanston Monotype fue cortado en 1923. [39] Estas versiones fueron modificadas ligeramente y luego ofrecidas por Intertype. Al igual que con otros avivamientos Monotype, el diseño es a veces llamado Baskerville MT. Se empaqueta con OS X en una digitalización algo delgada. [40] [41] [42] Schriftgießerei D. Stempel publicó un renacimiento en 1926 bajo el nombre “Original-Baskerville”. Linotype AG, el brazo alemán de Mergenthaler Linotype, adaptó el corte de Stempel de la cara para linecasting en 1927. [43] Baskerville de Linotype fue cortado en 1923 por George W. Jones, aunque posteriormente fue recortado en 1936. Una versión en negrita fue cortada por Chauncey H. Griffith en 1939. A veces se puede llamar Baskerville LT. Más escasamente, el género escocés romano de los tipos de transición refleja la influencia de la obra de Baskerville, con la creciente influencia del tipo Didone desde el continente a principios del siglo XIX; La fuente Georgia está influenciada por este género. Debido al sello del nombre, otros diseños completamente independientes fueron nombrados ‘Baskerville’ en el período del metal caliente.


TYPE VERSIONS

Descendente

Como había sido un tipo estándar durante muchos años, Baskerville estaba ampliamente disponible en Fotocomposición. Alphatype, Autologic, Berthold, Compugraphic, Dymo, Star / Photon, Harris, Mergenthaler, MGD Graphic Systems, Varityper, Hell AG y Monotype vendieron el rostro bajo el nombre de Baskerville, mientras que Graphic Systems ofreció el rostro como Beaumont

la gama de versiones extremadamente completas de František Štorm es especialmente elogiada por ofrecer tres tamaños ópticos, la versión de texto tiene trazos más gruesos para aumentar la legibilidad como el tipo de metal. Mientras tanto, la digitalización común de Baskerville Old Face junto con muchos productos de Microsoft presenta contrastes dramáticos entre los trazos finos y gruesos. Esto hace que sea omo un diseño algo preci- más adecuado para los enso que hace hincapié en el cabezados, especialmente contraste entre los trazos porque no tiene una cursiva. gruesos y delgados, los diseñadores modernos pueden Otra cuestión común que enpreferir avivamientos dife- frenta revivals es qué hacer rentes para diferentes ta- con algunas letras como ‘N’ maños de texto, métodos de en cursiva. En avivamientos impresión y visualización en fieles como la digitalización pantalla, ya que un diseño de Tormenta (mostrada en destinado a aparecer elegan- la parte superior derecha) te en grandes tamaños de tienen un swash, pero esto texto podría parecer muy del- puede ser demasiado disgado para el texto del cuer- tracción para el uso genepo. Los factores que se ten- ral o para el espacio mal drían en cuenta incluyen la en texto de mayúsculas. compensación por el tamaño En consecuencia, muchos y la extensión de la tinta, si avivamientos sustituyen (o la hay (la extensión depende ofrecen como una alternade los métodos de impresión tiva) capitales sin codos. y el tipo de papel utilizado, no ocurre en las pantallas). Dieter Hofrichter, que ayudó Entre las digitalizaciones, a Günter Gerhard Lange en

el diseño de un renacimiento Baskerville para Berthold alrededor de 1980, comentó: Fuimos a Birmingham donde vimos impresiones originales de Baskerville. Me quedé bastante sorprendido por la agudeza de la impresión de sus especímenes. Son afilados: casi lastimar tus ojos para verlos. ¡Tan elegante y de alto contraste! Mostró de esta manera lo que podía lograr. Ese era el ideal de Baskerville, pero no necesariamente para hoy. Muchas compañías han proporcionado lanzamientos digitales (algunos de los avivamientos más antiguos de Baskerville), incluyendo Linotype, URW ++, Bitstream y SoftMaker, así como muchos otros. Éstos pueden tener diversas características, por ejemplo algunos que carecen de las gorras pequeñas. Monotype Baskerville está instalado en Macs como parte de OS X, mientras que muchas computadoras Windows reciben la adaptación de Moore bajo el nombre de Baskerville Old Face en la digitalización URW (que se ha descrito anteriormente) sin cursiva o negrita. 55


había sido un durante muchos ba ampliamente disponiphatype, Autologic, Berthold, Photon, Harris, Mergenthaler, Hell AG y Monotype vendieron el ville, mientras que Graphic Systems

como tipo estándar años, Baskerville estable en Fotocomposición. AlCompugraphic, Dymo, Star / MGD Graphic Systems, Varityper, rostro bajo el nombre de Baskerofreció el rostro como Beaumont

omo un diseño algo preciso que hace gruesos y delgados, los diseñadores morentes para diferentes tamaños de texto, pantalla, ya que un diseño destinado a apato podría parecer muy delgado para el texen cuenta incluyen la compensación por el (la extensión depende de los métodos de imen las pantallas). Entre las digitalizaciones, pletas de František Štorm es especialmente versión de texto tiene trazos más gruesos para Mientras tanto, la digitalización común de Basde Microsoft presenta contrastes dramáticos que sea más adecuado para los encabezados,

hincapié en el contraste entre los trazos dernos pueden preferir avivamientos difemétodos de impresión y visualización en recer elegante en grandes tamaños de texto del cuerpo. Los factores que se tendrían tamaño y la extensión de la tinta, si la hay presión y el tipo de papel utilizado, no ocurre la gama de versiones extremadamente comelogiada por ofrecer tres tamaños ópticos, la aumentar la legibilidad como el tipo de metal. kerville Old Face junto con muchos productos entre los trazos finos y gruesos. Esto hace especialmente porque no tiene una cursiva.

Otra cuestión común que enfrenta revivals cursiva. En avivamientos fieles como la digite superior derecha) tienen un swash, pero el uso general o para el espacio mal en texto avivamientos sustituyen (o ofrecen como Dieter Hofrichter, que ayudó a Günrenacimiento Baskerville para Ber-

es qué hacer con algunas letras como ‘N’ en talización de Tormenta (mostrada en la paresto puede ser demasiado distracción para de mayúsculas. En consecuencia, muchos una alternativa) capitales sin codos. ter Gerhard Lange en el diseño de un thold alrededor de 1980, comentó:

Fuimos a Birmingham donde Baskerville. Me quedé bastande la impresión de sus casi lastimar tus elegante

Modulcación vertica

vimos impresiones originales de te sorprendido por la agudeza especímenes. Son afilados: ojos para verlos. ¡Tan y de alto con57


Apice gota

daptaciones

Abertura

traste! Mostró de esta manera lo que podía lograr. Ese era el ideal de Baskerville, pero no necesariamente para hoy. Muchas compañías han proporcionado lanzamientos digitales (algunos de los avivamientos más antiguos de Baskerville), incluyendo Linotype, URW ++, Bitstream y SoftMaker, así como muchos otros. Éstos pueden tener diversas características, por ejemplo algunos que carecen de las gorras pequeñas. Monotype Baskerville está instalado en Macs como parte de OS X, mientras que muchas computadoras Windows reciben la adaptación de Moore bajo el nombre de Baskerville Old Face en la digitalización URW (que se ha descrito anteriormente) sin cursiva o negrita.

Filet o cintura

Un renacimiento particularmente idiosincrásico de Baskerville es señora Eaves (1996), diseñado por Zuzana Licko. Nombrado después de la ama de llaves de Baskerville, se convierte en esposa, utiliza una altura x baja para crear una página brillante sin reducir el ancho del trazo. No se destina al texto extendido del cuerpo, se utiliza a menudo en títulos de libro y títulos. Utiliza una variedad de ligaduras para crear efectos con caracteres vinculados. Más tarde, Licko creó un compañero sin serifa, el señor Eaves. Big Moore de Matthew Carter es una digitalización reciente y compleja de los tamaños más grandes de la adaptación temprana de Isaac Moore, que a menudo se llama Baskerville Old Face, añadiendo una cursiva. Harriet es una adaptación de Okaytype inspirada en la impresión americana del siglo XIX.

59


EJERCICIO SUTILEZA

61


63


65


67


69


71


73


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.