PRODUTOS PORTFÓLIO DE
P R O D U C T S
P O R T F O L I O
P O R T A F O L I O
D E
P R O D U C T O S
Os outros cômodos que nos perdoem, mas a cozinha é, sim, a queridinha da casa. É lá que encontramos toda a família para o jantar ou para aquela conversa sobre como foi o dia. É de lá que vem o cheirinho gostoso do café e as gargalhadas das crianças roubando biscoitos antes do almoço. Todas as famílias se encontram na cozinha. E a cozinha do brasileiro é Itatiaia. Essa relação se resume em uma única palavra:
I T A T I A I A .
confiança. Uma conquista, nos últimos 50 anos, de quem entendeu e evoluiu com a família brasileira - para facilitar sua vida, deixar sua casa
F A Z D A
P A R T E S U A
V I D A .
The strength of Itatiaia also comes from its to work. A passionate way, with a team that only content to deliver the best. An a company that does not stop investing in innovation, design, training and new technologies for ensure the excellence of its products and deliver to the shopkeepers products that sell for real. Largest manufacturer of steel kitchen furniture Brazil and Latin America. Products that come out from here help build unique stories in homes of the whole country. Therefore, Itatiaia is part of the family. And that’s the best reason to continue creating products that make a difference in people’s life.
momentos. A força da Itatiaia vem também do jeito de trabalhar. Um jeito apaixonado, com um time que só se contenta em entregar o melhor. Uma empresa que não para de investir em inovação,
garantir a excelência em sua produção e entregar aos lojistas produtos que vendem de verdade. A Itatiaia é a maior fabricante de móveis de cozinhas de aço do Brasil e da América Latina.
Itatiaia tiene el orgullo de formar parte de su vida.
This relationship is summed up in a single word: confidence. An achievement in the last 50 years of who understood and evolved with the Brazilian family, to make your life easier, make your home look more beautiful and witness your best moments.
mais bonita e testemunhar seus melhores
design, capacitação e novas tecnologias para
Itatiaia is proud to be part of your life.
The other rooms forgive us, but the kitchen is the sweetheart of the house. It is there (in the kitchen) that we meet the whole family for dinner or for a chat about the day. It’s from there that comes the tasty smell of coffee and the laughter of children stealing cookies before lunch. All families meet in the kitchen. And the Brazilian’s kitchen is Itatiaia.
Os produtos que saem daqui ajudam a construir histórias únicas nas casas de todo o país. Por isso, a Itatiaia faz parte da família. E essa é a melhor razão para continuar criando produtos que fazem a diferença na vida das pessoas.
Las otras habitaciones que nos perdonen, pero la la cocina es sí, la querida de la casa. Es allí que encontramos toda la familia para la cena o para una conversación sobre cómo se fue el día. Es de allí que viene el delicioso olor del café y la risa de los niños a comer galletas antes del almuerzo. Todas las familias se encuentran en la cocina. Y la cocina del brasileño es Itatiaia. Esta relación se resume en una sola palabra: confianza. Una conquista en los últimos 50 años de quien entendió y evolucionó con la familia brasileña, para facilitar su vida, dejar su casa más bonita y testimoniar sus mejores momentos. La fuerza de Itatiaia viene también de su manera de trabajo. Una manera apasionada, con un equipo que sólo se contenta en entregar lo mejor. La empresa que no deja de invertir en innovación, diseño, capacitación y nuevas tecnologías para garantizar la excelencia de sus productos. Mayor fabricante de muebles de cocinas de acero Brasil y América Latina. Los productos que salen de aquí ayudan a construir historias únicas en las casas de todo el país. Por eso, Itatiaia forma parte de la familia. Y esa es la mejor razón para continuar creando productos que marcan la diferencia en la vida de las personas.
MADEIRA COZINHAS DE
Wo o d e n K i t c h e n s /Co c i n a s d e Ma d e ra
S O F I S T I C A Ç Ã O P A R A O
C H E F
Q U E E M
I N S P I R A R
E X I S T E C A D A
U M .
Sophistication to inspire the chef who is inside of each person. Sofisticación para inspirar al chef que existe dentro de cada uno.
48
49
C O Z I N H A D E
M A D E I R A
BELÍSSIMA PLUS
A
B
Wooden Kitchens Cocinas en Madera 1 2
3 4 5
1 - I P3-120: ARMÁRIO DE PAREDE 3 PORTAS 2 - I PNV-15: NICHO VERTICAL DE PAREDE 3 - I PH2 1V-70: ARMÁRIO DE PAREDE HORIZONTAL 1 PORTA E 1 PORTA C/ VIDRO 4 - I PH2 1V-70: ARMÁRIO DE PAREDE HORIZONTAL 1 PORTA E 1 PORTA C/ VIDRO 5 - I PH2 1V-70: ARMÁRIO DE PAREDE HORIZONTAL 1 PORTA E 1 PORTA C/ VIDRO
C
D
6 - I GH1G1-80 ST COOK: GABINETE PARA COOKTOP, SEM TAMPO 1 PORTA HORIZONTAL 7 - IT-80 COOKTOP 5B 8 - I GG3H2-120 ST : GABINETE SEM TAMPO 2 PORTAS HORIZONTAIS E 3 GAVETAS
9 10
7
9 - IT - 120 10 - I GNV-15 ST: GABINETE NICHO VERTICAL SEM TAMPO, COM TOALHEIRO
13
11
8
15 12
17 14 16
6
11 - IT - 15 12 - I GCR ST: GABINETE CANTO RETO, SEM TAMPO 4 PORTAS HORIZONTAIS 13 - IT - GCR 14 - I GG3-60 ST: GABINETE SEM TAMPO 3 GAVETAS 15 - IT - 60 16 - I GH1G1-70 ST: GABINETE SEM TAMPO 1 PORTA HORIZONTAL E 1 GAVETA 17 - IT - 70 COOKTOP 5 BOCAS TRIPLA CHAMA
50
(A) IPLDPFNO-70 | IPH2-1V-120 | IPH2-1V-70 | IPCR-2V DUPLO | IGG4H1-120 | PIA INOX ITATIAIA | IGH2-70 ST | IT-70 | IGCR ST | IT-IGCR (B) IPLDPFNO-70 | IPH2-1V-120 | IPH2-1V-70 | IGG4H1-120 | PIA INOX ITATIAIA | IGH2-70 ST | IT-70 (C) IPLDPFNO-70 | IPH2-1V-120 | IPH-80 | IGG4H1-120 | IT-120 | DREAM INOX 5 BOCAS (D) IPLDFNO-70 | IP3-120 | IPH-80 | IGG4H1-120 | IT-120 | IGH1G1-80 ST COOK | COOKTOP ITATIAIA 5 BOCAS
51
L I N H A D A
General characteristics | Características generales
D I F E R E N C I A I S
BELÍSSIMA PLUS MELHOR NIVELAMENTO COM O P I S O, E S TA B I L I DA D E E RESISTÊNCIA. Best leveling to the floor, stability and resistance. Mejor nivelación con el piso, estabilidad y resistencia.
Pés com sapata regulável de até 25 mm. Feet with adjustable shoe up to 25mm. Patas con zapata regulable de hasta 25 mm.
DESIGN ERGONÔMICO. Ergonomic design. Design ergonómico.
MAIS ESPAÇO PARA OS ELETRODOMÉSTICOS E MELHOR ORGANIZAÇÃO DO AMBIENTE.
Elegance, beauty and resistance to the environment. Elegancia, belleza y resistencia para el ambiente.
Armários com porta de vidro reflecta com película protetora.
More space for household appliances and better organization of the environment. Más espacio para los electrodomésticos y mejor organización del ambiente.
Cabinets with reflecta glass door with protective film. Armarios con puerta de vidrio reflecta con película protectora.
Módulo torre quente com espaço para micro-ondas ou forno e gavetão de madeira. Hot tower module with space for microwave or oven and wooden drawer. Módulo torre caliente con espacio para micro-ondas u horno y cajón de madera.
R E S I S T E N T E A A LTA S T E M P E R AT U R A S ( 1 2 0 0C ) . Resistent to high temperatures. Resistente tablero.
Puxadores de aço na cor da porta.
Tampo de fórmica granito slate.
Steel handles in the same color of the door. Tiradores de acero, del color de la puerta.
Black granite formica cover. Tapa de fórmica granito slate.
DESLIZA SEM ESFORÇO. The drawer slides effortlessly. El cajón se desliza sin esfuerzo.
Gaveta com corrediça telescópica. Drawer with telescopic slides and cutlery division. Cajón con rieles telescópicos y división de cubertería.
ORGANIZAÇÃO PARA A COZINHA.
CORES
Organization for the kitchen. Organización para la cocina.
Colors Colores
Prateleiras bem-distribuídas. Well distributed Shelves. Repisas bien distribuidas.
Co r p o
Bo d y Cu erp o
Bra n c o
Wh i t e Bl a nco
Saara Wood
Sahara Wood Sahara Wood
Mo ld u ra d a s por tas de v i dro Gl a s s d o o r frame Ma rco p u ert a de v idr io
Bra n c o L a c c a Ceti n
Wh i t e La cq u e r Bl a nco La cca
DURABILIDADE E RESISTÊNCIA. Durability and strength. Durabilidad y resistencia.
Dobradiça de 35 mm. 35mm hinges. Bisagras de 35 mm.
52
ELEGÂNCIA, BELEZA E RESISTÊNCIA PARA O AMBIENTE.
MAIS FACILIDADE E S UAV I DA D E N A A B E R T U R A D A S P O R TA S . More ease and smoothness at the opening of the doors. Más facilidad y suavidad en la apertura de las puerta.
Portas articuladas e pistão a gás. Hinged doors and gas piston. Puertas articuladas y pistón a gas.
S a a ra Wo o d Lacca Ceti n Sa a ra Wo o d Lacca Cetin Sa a ra Wo o d Lacca Cetin
Po r ta s e g avetas
TA M P O D E F Ó R M I C A G R A N I TO S L AT E .
Bra n c o L a c ca Ceti n
Resistente a altas temperaturas (1200C).
S a a ra Wo o d Lacca Ceti n
Black granite formica cover. Resistent to high temperatures (1200C). Tablero de formica granito negro. Resistente a altas temperaturas (1200C).
Op p er ca b i net door s Pu ert a s d e a rmar ios aé re os Wh i t e La cq u e r Bl a nco La cca
Sa a ra Wo o d Lacca Cetin Sa a ra Wo o d Lacca Cetin
53
C O Z I N H A D E
M A D E I R A
FLUENCE
A
B
Wooden Kitchens Cocinas en Madera 1
6 2
1-P L 2P1PH-70 FNO: PANELEIRO 2 PORTAS 1 PORTA HORIZONTAL P/ FORNO
3
4
5
2-P D 1PH-80: ARMÁRIO AÉREO 1 PORTA HORIZONTAL 3 - I PNV -15 PAREDE NICHO VERTICAL 4-P D CANTO 2P: PAREDE 2 PORTAS CANTO D
C
5-P D 1PVH-120 NC: ARMÁRIO AÉREO COM 1 PORTA HORIZONTAL C/ VIDRO E NICHO 6-P L 4P1G-70 FNO: PANELEIRO 4 PORTAS 1 GAVETA P/ FORNO 7-G B 2P-80: GABINETE 2 PORTAS 8 - I GNV - 15 GABINETE NICHO VERTICAL 9-G B CANTO 1P: GABINETE 1 PORTA CANTO
11 8
9
10
7
10 - G B 3P2G-120 ST: GABINETE 3 PORTAS 2 GAVETAS SEM TAMPO 11 - PIA INOX ITATIAIA 120
(A) PL 2P1PH-70 FNO | PD 1PVH-120 NC | PD 1PH-80 | GB 3P2G-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX (B) PL 4P1G-70 FNO | PD 1PVH-120 NC | PD 1PH-80 | GB 3P2G-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX (C) PL 2P1PH-70 FNO | PD 2P-120 NC | PD 1PH-80 | GB 3P2G-120 | GB 2P-80 COOK 5B | COOKTOP ITATIAIA 5B
54
(D) PL 4P1G-70 FNO | PD 2P-120 NC | PD 1PH-80 | GB 3P2G-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX
55
L I N H A D A
General characteristics | Características generales
D I F E R E N C I A I S
FLUENCE MELHOR NIVELAMENTO COM O P I S O, E S TA B I L I DA D E E RESISTÊNCIA. Best leveling to the floor, stability and resistance. Mejor nivelación con el piso, estabilidad y resistencia.
Pés com sapata regulável de até 25 mm. Feet with adjustable shoe up to 25mm. Patas con zapata regulable de hasta 25 mm.
Elegance, beauty and resistance to the environment. Elegancia, belleza y resistencia para el ambiente.
SOFISTICAÇÃO Q U E VA LO R I Z A.
Armários com porta de vidro reflecta com película protetora.
Sophistication that values. Sofisticación que valora.
Cabinets with reflecta glass door with protective film. Armarios con puerta de vidrio reflecta con película protectora.
Opção de LED no armário aéreo com vidro. Wall cupboard with glass and LED option. Opción de LED en el armario aéreo con vidrio.
ERGONOMIA E FACILIDADE AO PUXAR. Ergonomics and easy to pull. Ergonomía y facilidad al tirar.
Exclusivos puxadores de alumínio escovado. Exclusive handles made of brushed aluminum. Exclusivos tiradores de Alumínio cepillado.
Quality that make the difference. Calidad que marca la diferencia.
More ease and smoothness at the opening of the doors. Más facilidad y suavidad en la apertura de las puerta.
Portas articuladas e pistão a gás. Hinged doors and gas piston. Puertas articuladas y pistón a gas.
Organization for the kitchen. Organización para la cocina.
Colors Colores
QUALIDADE QUE FAZ A DIFERENÇA.
MAIS FACILIDADE E S U A V I D A D E N A A B E R T U R A DA S P O R TA S .
ORGANIZAÇÃO PARA A COZINHA.
CORES Co r p o
Prateleiras bem-distribuídas.
Bra n c o Ceti n
Well distributed Shelves. Repisas bien distribuidas.
Bo d y Cu erp o Wh i t e Sa t i n Bl a nco Sa t én
Exclusiva grelha de aço para saída de ar quente.
Ma d e i ra Avei ro Oa k
Exclusive hot air outlet in steel. Exclusiva salida de aire caliente en acero.
Po r ta s
D o o rs Pu ert a s
Bra n c o Ce ti n
Wh i t e Sa t i n Bl a nco Sa t én
ESPAÇO PARA FORNO E MICRO-ONDAS. Space for oven and microwave. Espacio para horno y micro-ondas.
Paneleiro mais moderno e melhor organização da cozinha. Modern pan cabinet and better organization of the kitchen. Ollero más moderno y mejor organización de la cocina.
56
ELEGÂNCIA, BELEZA E RESISTÊNCIA PARA O AMBIENTE.
P R AT I C I DA D E E DESIGN MODERNO. Practicality and modern design. Practicidad y diseño moderno.
Balcão cooktop com preparação para saída de mangueira de gás e ligação elétrica. Countertop cooktop with preparation for gas hose outlet and electrical connection. Gabinete con preparación para salida de manguera de gas y conexión eléctrica.
Ma d ei ra Ave i ro Oa k
TA M P O PA D R ÃO C O N C R E TO.
Beleza e facilidade na limpeza. Standard countertop in Concrete color pattern. Tablero destacado en el color Concreto. Beauty and easy to clean. Belleza y facilidad de limpieza.
57
C O Z I N H A D E
M A D E I R A
JAZZ
A
B
C
D
Wooden Kitchens Cocinas en Madera
1 - I PLDAFNO-70: PANELEIRO TORRE QUENTE 2 PORTAS VERTICAIS, 1 PORTA HORIZONTAL C/ GARRAFEIRO
7
1 2
6 3
5
4
2 - I P2-70: ARMÁRIO DE PAREDE 2 PORTAS 3 - I P1-35: ARMÁRIO DE PAREDE 1 PORTA 4 - I A: ARMÁRIO DE PAREDE DE ÂNGULO 2 PORTAS 5 - I PHANCH-70: ARMÁRIO DE PAREDE HORIZONTAL 1 PORTA C/ NICHO 6 - I P2NCH-120: ARMÁRIO DE PAREDE 2 PORTAS C/ NICHO 7 - I PHMNCH-120: ARMÁRIO DE PAREDE HORIZONTAL 1 PORTA C/ VIDRO E NICHO 8 - I G2A-70: GABINETE 2 PORTAS
9 8
10
11
12
13 14
9 - I G2A-80 COOK 5B: GABINETE 2 PORTAS PARA COOKTOP 5 BOCAS 10 - I G1A-35: GABINETE 1 PORTA 11 - I AG: GABINETE DE ÂNGULO 1 PORTA 12 - I G2A-70: GABINETE 2 PORTAS 13 - I G3G2-120 PIA: GABINETE TRIPLO PIA INOX C/ 2 GAVETAS E 3 PORTAS 14 - I G3G2-120: GABINETE TRIPLO C/ 2 GAVETAS E 3 PORTAS
(A) IPLDAFNO-70 | IP2NCH-120 | IPH-70 | IG3G2-120 PIA | FOGÃO DREAM 4B
COOKTOP ITATIAIA 5B
(B) IPLA-35 | IP2-70 | IA | IPHMNCH-120 | IG2A-70 | IAG | IG3G2-120 PIA (C) IPLDAFNO-70 | IPHMNCH-120 | IPLA-35 | IG3G2-120 PIA
58
(D) IPLDA-70 | IP2-70 | IPHMNCH-120 | IPH-80 | IG2A-70 | IG3G2-120 | FOGÃO DREAM 5B INOX
59
L I N H A D A
General characteristics | Características generales
D I F E R E N C I A I S
JAZZ FUNCIONALIDADE E DESIGN EXCLUSIVO.
ESPAÇO PARA FORNO E MICRO-ONDAS. Space for oven and microwave. Espacio para horno y micro-ondas.
Paneleiro moderno e melhor organização da cozinha. Modern pan cabinet and better organization of the kitchen. Ollero más moderno y mejor organización de la cocina.
Modernos puxadores resistentes e que não mancham. Modern resistant handles and harmless. Modernos picaportes resistentes y que no manchan.
Best leveling to the floor, stability and resistance. Mejor nivelación con el piso, estabilidad y resistencia.
P R AT I C I DA D E E DESIGN MODERNO. Practicality and modern design. Practicidad y diseño moderno.
Balcão cooktop com preparação para saída de mangueira de gás e ligação elétrica.
Gaveta com corrediça telescópica e divisor de talher. Drawer with telescopic slides and cutlery division. Cajón con rieles telescópicos y división de cubertería.
Pés com sapata regulável de até 25 mm. Feet with adjustable shoe up to 25mm. Patas con zapata regulable de hasta 25 mm.
ORGANIZAÇÃO PARA A COZINHA.
CORES
Organization for the kitchen. Organización para la cocina.
Colors Colores
R E S I S T E N T E A A LTA S T E M P E R AT U R A S ( 1 2 0 0C ) .
Co r p o
Prateleiras bem-distribuídas.
Co i m b ra B e g e
Resistent to high temperatures. Resistente tablero.
Co i m b ra Bei g e Co i m b ra Ca s t a ño Cl a ro
Well distributed Shelves. Repisas bien distribuidas.
Tampo de fórmica granito preto. Black granite formica cover. Tapa de fórmica granito negro.
Bo d y Cu erp o
Po r ta s d e g a b i n ete e panel ei ros
Ca b i net d o o rs a nd p a n cabinets Pu ert a s d el a rm a ri o y a rmar ios para las ollas
Co i m b ra B eg e
Co i m b ra Bei g e Co i m b ra Ca s t a ño Cl a ro
Countertop cooktop with preparation for gas hose outlet and electrical connection. Gabinete con preparación para salida de manguera de gas y conexión eléctrica.
Po r ta s d o s a rm ár i os aéreos Overh ea d ca b i net door s Pu ert a s d e a rmar ios aé re os
DURABILIDADE E RESISTÊNCIA. Durability and strength. Durabilidad y resistencia.
Dobradiça de 26 mm. 26mm hinges. Bisagras de 26 mm.
60
Functionality and unique design. Funcionalidad y design exclusivos.
MELHOR NIVELAMENTO COM O P I S O, E S TA B I L I DA D E E RESISTÊNCIA.
DESLIZA SEM ESFORÇO. The drawer slides effortlessly. El cajón se desliza sin esfuerzo.
MAIS FACILIDADE E S UAV I DA D E N A A B E R T U R A DA S P O R TA S .
Co i m b ra B eg e
Co i m b ra Bei g e Co i m b ra Ca s t a ño Claro
Preto Fo s c o Ma t t e Bl a c k Neg ro Ma t e
More ease and smoothness at the opening of the doors. Más facilidad y suavidad en la apertura de las puerta.
Mo ld u ra d a s p o r ta s de v i dro
Portas articuladas e pistão a gás.
Co i m b ra Bei g e Co i m b ra Ca s t a ño Cl a ro
Hinged doors and gas piston. Puertas articuladas y pistón a gas.
Gl a s s d o o r fra m e Ma rco p u ert a d e vi d ri o
Co i m b ra B eg e
TA M P O D E F Ó R M I C A G R A N I TO P R E TO.
Resistente a altas temperaturas (1200C). Black granite formica cover. Resistent to high temperatures (1200C). Tablero de formica granito negro. Resistente a altas temperaturas (1200C).
61
C O Z I N H A D E
M A D E I R A
CACAU
A
B
C
D
Wooden Kitchens Cocinas en Madera 3
1 - I PL2P2PV-65 1FNO: PANELEIRO PROFUNDO C/ 4 PORTAS (2 VIDROS) P/ FORNO
2
1
2 - I P3-120 C/ SUPORTE P/ TALHER: ARMÁRIO AÉREO COM 3 PORTAS COM SUPORTE P/ TALHER 3 - I PH-80: ARMÁRIO DE PAREDE HORIZONTAL 4 - I G3G2-120: GABINETE 3 PORTAS E 2 GAVETAS 5 - I G2A-80 COOK 5B: GABINETE 2 PORTAS PARA COOKTOP 5 BOCAS COOKTOP ITATIAIA 5 BOCAS
4 5
(A) IPL2P2PV-65 1FNO | IP3-120 C/ SUPORTE P/ TALHER | IPH-80 | IG3G2-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX (B) IPL2P2PV-65 1FNO | IP3-120 C/ SUPORTE P/ TALHER | IPH-80 | IG3G2-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX (C) IPH-80 | IP3-120 C/ SUPORTE P/ TALHER | PL 2P1PH-70 FNO | IG2A-80 COOK 5B | IG3G2-120 | COOKTOP ITATIAIA 5 BOCAS
62
(D) IPL2P2PV-65 1FNO | IP3-120 C/ SUPORTE P/ TALHER | IPH-80 | IG3G2-120 | IG2A-80 COOK 5B | COOKTOP ITATIAIA 5B TRIPLA CHAMA
63
L I N H A D A
General characteristics | Características generales
D I F E R E N C I A I S
CACAU
The strength and beauty in favor of functionality. Resistencia y belleza a favor de la funcionalidad.
MELHOR NIVELAMENTO COM O P I S O, E S TA B I L I DA D E E RESISTÊNCIA. Best leveling to the floor, stability and resistance. Mejor nivelación con el piso, estabilidad y resistencia.
Pés com sapata regulável de até 25 mm.
Puxador de alumínio cromado. Handle made of brushed aluminum. Picaportes de Alumínio cepillado.
MAIS SEGURANÇA E RESISTÊNCIA.
MAIS FACILIDADE E S U A V I D A D E N A A B E R T U R A DA S P O R TA S . More ease and smoothness at the opening of the doors. Más facilidad y suavidad en la apertura de las puerta.
Portas articuladas e pistão a gás. Hinged doors and gas piston. Puertas articuladas y pistón a gas.
More security and resistance. Más seguridad y resistencia.
Porta de vidro com película protetora. Glass door with protective film. Puerta de vidrio con película protectora.
Feet with adjustable shoe up to 25mm. Patas con zapata regulable de hasta 25 mm.
ORGANIZAÇÃO PARA A COZINHA.
CORES
Organization for the kitchen. Organización para la cocina.
Colors Colores Co r p o
Bo d y Cu erp o
Prateleiras bem-distribuídas.
Bra n c o
Well distributed Shelves. Repisas bien distribuidas.
Wh i t e Bl a nco
C a r va lh o Ha nover
Ha nover Oa k Wood Ma d era Ro b l e Hanove r
Po r ta s d e g a bi nete e p a n ele i ro s
COMODIDADE E ESPAÇO. Convenience and space. Comodidad y espacio.
Novo armário aéreo triplo com exclusivo suporte para talher incluso. New 3 doors wall cupboard with exclusive cutlery support included. Nuevo armario de pared de 3 puertas con exclusivo soporte para cubiertos incluido.
64
A RESISTÊNCIA E A B E L E Z A A FAVO R DA FUNCIONALIDADE.
P R AT I C I DA D E E DESIGN MODERNO. Praticality and modern design. Praticidad y diseño moderno.
Gabinete cooktop com preparação para saída de mangueira de gás e ligação elétrica. Cabinet cooktop with outlet for gas hose and electric ignition. Gabinete cooktop con preparación para saida de manguera de gas y conexión eléctrica.
Ca b i net d o o rs and pan ca b i net s Pu ert a s d el a rmar io y a rm a ri o s p a ra las ollas
Bra n c o L a c c a Wh i t e La cq u er Bl a nco La cca
C a r va lh o Ha nover
Ha nover Oa k Wood Ma d era Ro b l e Hanove r
TA M P O D E F Ó R M I C A G R A N I TO P R E TO.
Resistente a altas temperaturas (1200C). Black granite formica cover. Resistent to high temperatures (1200C). Tablero de formica granito negro. Resistente a altas temperaturas (1200C).
65
C O Z I N H A D E
M A D E I R A
Wooden Kitchens Cocinas en Madera
STAR
A
B
C
D
1
2
1-P L 2PV-64 PRF: PANELEIRO PROFUNDO 2 PORTAS COM VIDRO 2-P D 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70: ARMÁRIO DE PAREDE 1 PORTA VERTICAL, 1 PORTA HORIZONTAL E NICHO PARA MICRO-ONDAS / ARMÁRIO DE PAREDE 1 PORTA HORIZONTAL 3-G B 3P1G-120: GABINETE 3 PORTAS E 1 GAVETA FOGÃO WAVES 4B INOX
3
3
(A) PL 2PV-64 PRF | PD 1P1PH-120 NC/ PD 1PH-70 | GB 3P1G-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX (B) PD 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70 | GB 3P1G-120 | FOGÃO STAR 4B BRANCO (C) PL 2PV-64 PRF | PD 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70 | GB 3P1G-120 | FOGÃO STAR 4B BRANCO
66
(D) PL 2PV-64 PRF | PD 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70 | GB 3P2G-120 | FOGÃO WAVES 4B INOX
67
L I N H A D A
General characteristics | Características generales
D I F E R E N C I A I S
STAR
TENDÊNCIA Q U E VA LO R I Z A O E S PAÇO . Trend that enrich the space. Tendencia que valora el espacio.
MELHOR NIVELAMENTO COM O P I S O, E S TA B I L I DA D E E RESISTÊNCIA. Best leveling to the floor, stability and resistance. Mejor nivelación con el piso, estabilidad y resistencia.
Pés com sapata regulável de até 25 mm
Tampo padrão concreto. Standard countertop in Concrete color pattern with higher ruler. Tablero destacado en el color Concreto.
ELEGÂNCIA EM T O D O S O S D E TA L H E S . More security and resistance. Más seguridad y resistencia.
GAV E TAS
D E
M A D E IR A QU E AGA R R A M FA ZE M
E
NÃO
NÃO
BA RU LHO.
Wooden drawers that do not cling and no noise generation. Cajones de madera que no traban ni hacen ruido.
Corrediças telescópicas feitas de aço. Telescopic slides made of steel. Corredizas telescópicas de acero.
Paneleiro com porta de vidro temperado reflecta. Glass door tempered with protective film. Puerta de vidrio templado con película protectora.
Feet with adjustable shoe up to 25mm. Patas con zapata regulable de hasta 25 mm.
ORGANIZAÇÃO PARA A COZINHA.
CORES
Organization for the kitchen. Organización para la cocina.
Colors Colores
Prateleiras bem-distribuídas. Co r p o
Well distributed Shelves. Repisas bien distribuidas.
Bo d y Cu erp o
Ma d e i ra Avei ro Oa k
Po r ta s
ERGONOMIA E FAC I L I DA D E AO PUXAR. Ergonomics and easy to pull. Ergonomía y facilidad al tirar.
Exclusivos puxadores de alumínio escovado. Exclusive handles made of brushed aluminum. Exclusivos tiradores de Alumínio cepillado.
MODERNO E FUNCIONAL PARA GANHAR ESPAÇO NA COZINHA. Modern and functional to save space in the kitchen. Moderno y funcional para ahorrar espacio en la cocina.
Nicho para micro-ondas. Microwave support. Soporte para microondas.
D o o rs Pu ert a s
Bra n c a s Ave i ro Oa k
TA M P O PA D R ÃO C O N C R E TO. (exclusivo para cor aveiro). Concrete color pattern countertop (exclusive for aveiro wood kitchen). Tablero en el color concreto (exclusivo para cocina de madera aveiro).
TA M P O G R A N I TO O N I X . (exclusivo para cor branca). Granite onix countertop (exclusive for white kitchen). Tablero en el color granito onix (exclusivo para cocina blanca).
Resistente a altas temperaturas (1200C). Resistent to high temperatures (1200C). Resistente a altas temperaturas (1200C).
68
69
K I T D E
M A D E I R A
CANELA
CARTELA DE CORES
MATERIAIS
Color and materials chart Paleta de colores y materiales
Wooden Kitchens Cocinas de Madera
C O N H E Ç A A T E X T U R A E A S C O R E S DA S COZINHAS DA L I NHA M A DEI R A E E N T E N D A 1 - I4G2-180: KIT 7 PORTAS, 2 GAVETAS COM TAMPO
1
P O R Q U E A I TAT I A I A É R E F E R Ê N C I A E M B E L E Z A E Q UA L I DA D E .
BRANCO
BRANCO LACCA
BRANCO CETIN
White
White Lacquer
White Satin
Blanco
Blanco Lacca
Blanco Satén
Check the texture and colors of Itatiaia’s wooden kitchens and learn why Itatiaia is a reference in beauty and quality. Conozca la textura y los colores de las cocinas de nuestra línea de madera y entienda por qué Itatiaia es referencia en belleza y calidad.
70
BRANCO SUPERBRILHO
PRETO
PRETO LACCA
SAARA WOOD LACCA
White High Gloss
Black
Black Lacquer
Sahara Wood Lacquer
Blancoa Brillo
Negro
Negro Lacca
Sahara Wood Lacca
AVEIRO OAK
SAARA WOOD CETIN
CARVALHO HANOVER
COIMBRA BEGE
Sahara Wood Cetin
Hanover Oak Wood
Coimbra Beige
Sahara Wood Cetin
Madera Roble Hanover
Coimbra Castaño Claro
71
COZINHA DE MADEIRA
BELÍSSIMA PLUS
I N F O R M AÇ Õ E S
COZINHA DE MADEIRA
FLUENCE
T É C N I C A S
Te c h n i c a l i n f o r m a t i o n / I n f o r m a c i o n e s t é c n i c a s
I N F O R M AÇ Õ E S
T É C N I C A S
Te c h n i c a l i n f o r m a t i o n / I n f o r m a c i o n e s t é c n i c a s
0,90
FLUENCE
p/ cooktop
p/ cooktop
0,14
0,39 8
0,4 INM-70
**
* SUPORTE PARA TALHER ***
0,6
9
Suporte para talher 0,14
0,39
Nicho para micro-ondas
8
0,4 INM-70
0
0,07
PIA INOX
0
STAR
PIA INOX - PLUS
PIA INOX - PLUS
0
0,5
1,2
0
CORES CC oo ll oo rr es s
Whi te La cq ue r Bl a nco La cca
S a ara Wo o d S ahara Wo o d S ahara Wo o d
S aara Wo o d La cca Ce t in S ahara Wo o d S ahara Wo o d
Gra n i to S late Bl a c k G ra n i te G ra n i to Ne g ro
Informações complementares: • Corpo no padrão Branco ou Saara Wood. • Tampo reto de fórmica no padrão Granito Slate.
0,90
Branc o Lacc a Cetin
p/ cooktop
72
1,2
Colors Colores
Branc o Whi te Bl a nco
0,5
0
PIA INOX
0
2
1,2
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
1,2
0,07
0
GB 3P2G-120
Suporte para talher
2
0,5 0,5
CORES
SUPORTE PARA TALHER
Nicho para micro-ondas
1,2
0,07
0 0,5
1,2
0
p/ cooktop
0,90
p/ cooktop
0
0,5
0,90
9
STAR
** ***
*
p/ cooktop
FLUENCE
0,07
0,6
p/ cooktop
Branco White Bl a n co
Madei ra Avei ro Oak
Informações complementares: • Corpo no padrão Aveiro Oak ou Branco Cetin. • Corpo com padrão interno Branco. • Tampo reto em padrão BP Concreto.
p/ cooktop
GB 3P2G-120
73
COZINHA DE MADEIRA
CACAU
I N F O R M AÇ Õ E S
9
0,2
0,5
9 0,2
9 0,2
0
9
1,0
0,2
5
1,2 0
1,2
0,8
T É C N I C A S
Te c h n i c a l0 i n f o r m a t i o n / I n f o r m a c i o n e s t é c n i c a s 0,8
9
0,2
0
0,5
9 0,2 0
1,0
5
1,2 0
1,2
0
1,2
0,35
IP3-120 C/SUP TALHER CACAU
IG3G2-105 CACAU
Armário 3 portas
Armário 3 portas com suporte p/ talher
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
IG2A-80 COOK 5B CACAU
IG3G2-120 CACAU
0
0
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
,47 IPL2P2PV-6501FNO
1 IG2A-80 COOK 4B CACAU Gabinete 2 portas para cooktop 4B
7 0,4 IPL4P-65 1FNO
0,6
5
Paneleiro profundo c/ 4 portas (2 vidro) e 1 forno
Paneleiro profundo c/ 4 portas
0,68
Gabinete 2 portas para cooktop 4B
IG2A-80 COOK 5B CACAU Gabinete 2 portas para cooktop 5B
7
0,4
0,6
5
5
0,85
0,6
1
0,45
0,6
0,6
0,6
0,4
5
1
0,45
0,6
1
0,40
0,6
1
0,6
1
Gabinete 2 portas para cooktop 5B
Paneleiro profundo c/ 4 portas (2 vidro) e 1 forno
IPL2P1PH-65 2FNO 7 0
5
7
5
1 COOK 5B CACAU IG2A-80
IPL2P2PV-65 1FNO
0,6
0,6
0
2,10
0,6
0
0,8
0,85
0,45
1 IG3G2-120 CACAU
0,40
2,10
0,6
0,6
0 0 0,35 0,63
0
0,53
2,10
0,45
,47,50
0,8
0,90
0,35
,505
0,53
2,10
1,2
0,8
0,35 0,63
Gabinete 2 portas para cooktop 5B
7
0,6
0
0,5
0
IG2A-80 COOK 4B CACAU
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
0,4
7 0,4
0,8
0,85
0
IP3-120 CACAU Gabinete 2 portas para cooktop 4B
0 0,50, 65
7 0,4
0
0,5
0
0,8
0,35 0,63
IG2A-80 COOK 4B CACAU
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
5
0,85
0,55
0,53
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
2,10
IPH-80 CACAU Armário de parede horizontal
0 0,5
0
0,90 0,27
0,35
0,8
0
0,5
1,0
0,90
0 0,5
0
0,85
10,2 ,800
IG3G2-120 CACAU
0
0,5 1,2 0
0,68
1,2
IG3G2-105 CACAU
Armário 3 portas com suporte p/ talher
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
9 0,2
9
0,2
0 00,,529
IP3-120 C/SUP TALHER CACAU
Armário 3 portas
0,90
Armário 3 portas
IP3-120 CACAU
0,85
Armário de parede horizontal
Armário de parede horizontal
IG3G2-105 CACAU
IP3-120 C/SUP TALHER CACAU Armário 3 portas com suporte p/ talher
2,10
0,27
IPH-80 CACAU IP3-120 CACAU
IPH-80 CACAU
0,90
0
0,55
Te c h n i c a l i n f o r m a t i o n / I n f o r m a c i o n e s t é c n i c a s
0,27
T É C N I C A S
0,90
I N F O R M AÇ Õ E S
0,68
JAZZ
0,55
COZINHA DE MADEIRA
0,4
,65
IPL4P-65 1FNO Paneleiro profundo c/ 4 portas
IPL2P1PH-65 2FNO Paneleiro profundo c/ 3 portas (1 articulada) e 2 fornos
e 1 forno
Paneleiro profundo c/ 3 portas (1 articulada) e 2 fornos
CORES
74
1
CORES
Colors Colores
Preto
Coimbra Bege
Bla c k Ne gro
Coi m bra B e i ge Coi m bra Ca s ta ño Claro
Informações complementares: • Corpo no padrão Coimbra Bege. • Tampo de fórmica Postforming no padrão Granito Preto.
0,45
1
0,6
1
0,6
1
Colors Colores
IPL2P2PV-65 1FNO
Bra n c o
Paneleiro profundo c/ 4 portas (2 vidro) e 1 forno
W h i te Bl a n co
0,6
0,40
2,10
0,6
2,10
0,45
2,10
e 1 forno
IPL4P-65 1FNO
Paneleiro profundo c/ 4 portas Branco e 1 forno Lacca
W h i t e La cq u er Bl a n co La cca
IPL2P1PH-65 2FNO
Paneleiro c/ 3 portas (1 articulada)Informações e 2 fornos complementares: Car val hoprofundo Hanover
Co i m b ra B ei g e Co i m b ra Ca s t a ñ o C l a ro
• Corpo no padrão Branco e Carvalho Hanover. • Tampo reto de fórmica padrão Granito Preto.
75
8 0,3
8
0,6
0,3
0,6
4
4
I N F O R M AÇ Õ E S
COZINHA DE MADEIRA
STAR
T É C N I C A S
2,10 8
COZINHA DE MADEIRA
KIT CANELA
MULTILINHAS
I N F O R M AÇ Õ E S
T É C N I C A S
Te c h n i c a l i n f o r m a t i o n / I n f o r m a c i o n e s t é c n i c a s
2,10
Te c h n i c a l i n f o r m a t i o n / I n f o r m a c i o n e s t é c n i c a s
COZINHA DE MADEIRA
0,6
PL 2PV-64 PRF
PL 2PV-64 PRF
Paneleiro profundo c/ 2 portas c/ vidro reflecta temperado
,20
0,89
0
0,39
0,4
0,89
1,2
PL 2PV-64 PRF
8
0,4 INM-70
SUPORTE PARA TALHER
Nicho para micro-ondas
GB 3P1G-120
Paneleiro profundo c/ 2 portas c/ vidro reflecta temperado
** ***
*
9
FLUENCE 1 1
2,10
1 0,4
0,6
Paneleiro profundo c/ 2 portas c/ vidro reflecta temperado
0,14
4
0,90
0,3
Suporte para talher
Gabinete 3 portas e 1 gaveta
GB 3P1G-120
Gabinete 3 portas e 1 gaveta
2 GB 3P1G-120 0,4
Gabinete 3 portas e 1 gaveta
PD 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70
Aéreo com 1 porta vertical e 1 horizontal
0
1,9 1,2
0
0,5
0
2
0,4
0,69
CORES
0,5
0
PIA INOX
PD 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70
Aéreo com 1 porta vertical e 1 horizontal
GB 3P2G-120
Pod e se r u ti li za d o e m tod a s a s li n h a s, exce to a li n h a “Sta r”
1,9
0
CORES
Colors Colores
Madeira Aveiro Oak2
0,4
PD 1P1PH-120 NC/PD 1PH-70
Aéreo com 1 porta vertical e 1 horizontal
1,2
0
PIA INOX - PLUS
Gabinete 3 portas e 2 gavetas
0
0,3
2
1,2
0,07
0
0,5
0,07
0
0,89
1,9
0,69
STAR
0
0,3
0
0,90
1,2
0,69
1
0,4 0 , 03
Gra n it o On ix (t a m p o) Granit e Onix (t o p) Granit o Onix (t apa)
- E xclusivo para a cozinha na cor branca. Exclusive for white kitchen. Exclusivo para cocina blanca.
Branc o (portas)
Co n cre t o (t a m p o)
Whi te (d oors) Bl a nco (pue rta s)
Concret e (t o p) Concret o (t apa)
Informações complementares: • Corpo no padrão Aveiro Oak • Corpo com padrão interno Branco
CORES
Colors Colores
Bra n c o Lacca W h i te La cq u e r Bl a n co La cca
Informações complementares: • Corpo no padrão Branco • Tampo de MDP-FF no padrão Granito Ônix
C a r va lh o Ha n ove r Ha n ove r Oa k Wo o d Ma d e ra Ro b l e Ha n ove r
Colors Colores
Bra n c o* W h i te Bl a n co
Preto L a c c a Bl a c k Ne g ro
Exclu si va p a ra a Li n h a Be líssi ma Plu s
Branco * * Lacca
Branco * * * Lacca Ceti n
W h i t e La cq u er Bl a n co La cca
W h i t e La cq u er Bl a n co La cca
Coi m bra Bege
Car val ho Hanover
Co i m b ra B ei g e Coimbra Castaño Claro
Ha n over O a k Wo o d Ma d era Ro b l e Ha n over
Saara Wood Lacca Ceti n S a h a ra Wo o d S a h a ra Wo o d
- E xclusivo para a cozinha de madeira Aveiro OAK. Exclusive for madeira Aveiro OAK kitchen. Exclusivo para cocina madeira Aveiro OAK.
76
77
U
N
I
D A
D
E
S
Facilities Instalaciones
HÁ MAIS DE 50 ANOS CONQUISTANDO A CONFIANÇA DA FAMÍLIA BRASILEIRA. Só se passa tanto tempo na casa de alguém quando se é querido.
MORE THAN 50 YEARS CONQUERING THE CONFIDENCE OF THE BRAZILIAN FAMILY.
E, para uma marca ser querida, precisa antes conquistar a confiança
You only spend so much time in someone’s home when you are welcomed.
dos seus consumidores. Mas isso não se faz da noite para o dia.
And for a brand to be welcomed, it must first get the trust of its consumers. But we cannot do that overnight.
São muitos anos investindo em design, em novas tecnologias e,
You have to spend many years investing in design, new technologies and, of course, a for what they do and just satisfied to do the best. The result is there. A top of mind brand, which are present all the time in the Brazilian people’s head, or their kitchens and bathrooms.
claro, numa equipe apaixonada pelo que faz e que só se contenta em fazer o melhor. O resultado está aí. Uma marca top of mind, que não sai da cabeça dos brasileiros nem de suas cozinhas e banheiros. O trabalho não para nos dois modernos parques industriais – um em Ubá (MG), com 350 mil metros quadrados de área total, onde produzimos as cozinhas de aço; e outro em Sooretama (ES), com área de 600 mil metros quadrados, onde são produzidas as cozinhas de madeira e a linha de eletro. A produção atende os 76 Parque Industrial - Ubá/MG
Parque Industrial - Sooretama/ES
Sede Administrativa - Nova Lima/MG
Industrial Park - Ubá/MG Parque Industrial - Ubá/MG
Industrial Park - Sooretama/ES Parque Industrial - Sooretama/ES
Headquarters - Nova Lima/MG Sede Administrativa - Nova Lima/MG
representantes que revendem as linhas de produtos em 18.500 pontos espalhados por todo o Brasil, além das exportações para países da África, da América Central e da América do Sul. E, sabendo que confiança se constrói dia após dia, a Itatiaia continua investindo e trazendo novidades para nunca deixar de ser a marca preferida dos brasileiros.
138
The work does not stop in the two modern industrial parks - one in Ubá / Minas Gerais, with 350 thousand square meters of total area, where we manufacture steel kitchens, and the other in Sooretama / Espírito Santo, with 600 thousand square meters of total area, where we manufacture wood kitchens and electro line. The production works with the 76 representatives who resell the product lines at 18,500 points spread throughout Brazil, in addition to exports to countries in Africa, Central America and South America. And knowing that trust is built day after day, Itatiaia keeps investing and bringing news to never cease to be the preferred brand of the Brazilian people. Conquistando la confianza de la familia brasilera hace más de 50 años. Para quedarse en la casa de alguien tanto tiempo, hay que ser muy querido. Y para que una marca sea muy querida, tiene, antes que conquistar la confianza de sus consumidores y eso no se logra de un día para el otro. Son muchos años invirtiendo en design, en nuevas tecnologías y, claro, en un equipo enamorado por lo que hace y que solo se contenta cuando hace lo mejor. El resultado es ese. Una marca top of mind, que no sale de la cabeza de los brasileros, ni de sus cocinas y baños. El trabajo no para en los dos modernos parques industriales – uno en Ubá/Minas Gerais, ocupando un área total de 350 mil m², donde producimos las cocinas de acero y otro en Sooretama/Espírito Santo, que ocupa un área de 600 mil m², donde se producen las cocinas de madera y la línea de electro. La producción atiende a los 76 representantes que revenden las líneas de productos en 18.500 puntos distribuidos en todo Brasil, además de las exportaciones para países de África, América Central y América del Sur. Y sabiendo que confianza se construye un día de cada vez, Itatiaia continúa invirtiendo y trayendo novedades para nunca dejar de ser la marca preferida de los brasileros.
139
SEDE ADMINISTRATIVA BELO HORIZONTE | HEAD OFFICE | OFICINA CENTRAL ALAMEDA OSCAR NIEMEYER, 119 | VALE DO SERENO | NOVA LIMA | MG | BRASIL | CEP 34006-056 TEL.: +55 31 3338.8301
UNIDADE UBÁ | UBÁ FACILITY | INSTALACIÓN INDUSTRIAL UBÁ AVENIDA PADRE ARNALDO JANSEN, 1.325 | UBÁ | MG | BRASIL | CEP 36506-001 TEL.: +55 32 3539.1311
UNIDADE SOORETAMA | SOORETAMA FACILITY | INSTALACIÓN INDUSTRIAL SOORETAMA BR-101, KM 126 | CÓRREGO DA ONÇA | SOORETAMA | ES | BRASIL | CEP 29927-000 TEL.: +55 27 3273.2701
www. coz inha sit at iai a .c om .b r /cozinhasitatiaia
cozinhas.itatiaia
A Itatiaia Móveis se reserva o direito de alterar as especificações de qualquer produto, bem como retirá-lo de linha, sem prévio aviso.
Itatiaia Móveis S/A has the right to change any product specification or discontinue a range of products without previous notice. Itatiaia Móveis se reserva el derecho de alterar las especificaciones de cualquier producto y de retirarlo de la línea sin previo aviso.
Setembro 2018