flyCAA INFLIGHT MAGAZINE
AVRIL-JUIN 2013
UN NOUVEAU PONT VERS L’AFRIQUE DU SUD RENCONTRE DES CULTURES INFLIGHT MAGAZINE
1
2
INFLIGHT MAGAZINE
ÉDITORIAL
BIENVENUE ! TOUTE L’ÉQUIPE DE flyCAA se joint à moi pour vous remercier de l’honneur et de la confiance que vous nous faites d’avoir choisi flyCAA pour voyager. Notre mobilisation est entière pour vous satisfaire et rendre vos vols agréables, confortables, ponctuels et dans les meilleures normes de sécurité. La qualité des services qui vous sont offerts par notre équipe est le résultat d’une longue préparation et d’une passion commune qui nous habitent. C’est avec cette passion et ce professionnalisme que nous vous emmenons aujourd’hui dans 24 destinations à l’intérieur de la République Démocratique du Congo ainsi qu’à Johannesburg en Afrique du Sud. Un réseau inégalé qui, de fait, permet de nous qualifier de «compagnie nationale»… Oui, nous mettons à votre disposition, un réseau aérien de grande ampleur, pour exécuter confortablement votre travail ou développer vos affaires, vous réunir avec vos partenaires, vos familles, vos amis, ou vous permettre de découvrir les innombrables richesses touristiques et culturelles dont regorge la République Démocratique du Congo. «La révolution de la modernité» dans laquelle se trouve engagée la République Démocratique du Congo passe inévitablement par d'innombrables échanges aériens, ce qui exige de l’aviation civile nationale ainsi que de ses exploitants, une implication sans faille tant dans l’harmonisation des standards et le renforcement de la sécurité que dans son administration journalière. La qualité et la sécurité sont les valeurs majeures qui guident et guideront en permanence nos décisions et nos motivations. Bienvenue à bord ! Jean-Marc PAJOT Directeur général
INFLIGHT MAGAZINE
3
flyCAA STORY Créée le 5 février 1991, la Compagnie Africaine d’Aviation (CAA) était, à l’origine, une petite compagnie du Holding GAP. Elle était destinée au transport du personnel du groupe à travers toute la RD Congo. En 1992, elle passe rapidement au transport de passagers et de marchandises, avec la détermination d’assurer le trafic commercial. Le premier vol commercial a lieu le 26 décembre 1992. Dès cette année, CAA comprend vite l’importance de l’aviation dans le pays et augmente sa flotte. Le secteur Cargo se développe rapidement. Le slogan de la compagnie est alors : «Le Spécialiste du Zaïre (Congo) profond.» En 1997, la flotte s’élargit avec trois Antonov 26 et deux Iliouchine 18. L’acquisition d’un premier MD81 marque un tournant pour la compagnie. Il s’agit du premier aéronef de nouvelle génération permettant le transport de passagers sur des distances importantes dans le confort. CAA regarde vers l’avenir et décide de se tourner vers une stratégie Fokker et Airbus, avions de dernière génération. Le 20 juillet 2010 a lieu le premier vol commercial du premier Airbus A320 en Afrique centrale. Le 29 octobre 2012, CAA et flyCongo décident d'unir leurs efforts au travers d'un partenariat commercial et technique s'établissant sous le nom de flyCAA desservant 34 destinations en RD Congo ainsi que Johannesburg en Afrique du Sud.
flyCAA INFLIGHT MAGAZINE Directeur de publication Oksana Kim Rédacteur en chef Martin van der Belen Coordinatrice de rédaction Noëlle Rodembourg Directrice commerciale Oksana Kim marketing@caacongo.com Secrétaire de rédaction Francine Mbemba ubawa@caacongo.com Photographe J.V. Barrionuevo Rojas Crédits photos Martin van der Belen, Alain Huart, Tanguy Dumortier Graphiste-designer Gédéon Mukendi Illustrateur Jeremy Nsingi
UNE AMBITION INTERNATIONALE L'arrivée en décembre 2012 du nouveau Directeur général, en la personne de Jean-Marc Pajot, qui s'est ensuivi d'un remaniement de l'équipe de management, démontre la volonté des actionnaires de passer à la vitesse supérieure avec le déploiement à l'international. Les critères de développement de la compagnie s'appuyant principalement sur la Sécurité et la Qualité, la direction mise sur un rassemblement de compétences uniques en son genre mais aussi sur la conformité aux certifications internationales en matière d'exploitation aérienne. Le nouveau Directeur technique Serge Maurcot, ancien d'Airbus et de Sabena Technics, le nouveau Directeur des Opérations A.I, Michel Birindwa, Benoît Mboyo, Directeur de la Sécurité, Jean-Pierre Omwapa, Directeur de la Qualité, ainsi que toute l'équipe de la compagnie, travaillent actuellement à la conduite d'un programme permanent misant sur l'amélioration continue de la Qualité, de la Sûreté et de la Sécurité.
Contributions rédactionnelles Myriam Luani Chantal Tombu Paul Kazozo Hervé Mbuy Alain Huart Francine Mbemba Sly Mulongo Charline Cauchie Cocas Peter Byabena Édité par
Oladigital
Couverture J.V. Barrionuevo Rojas
ANGANI est une publication de
CAA Président David Blattner Directeur Ggénéral Jean-Marc Pajot Directeur Financier Guy Baeke Directeur de la Sécurité Benoît Mboyo Directeur de la Qualité Jean-Pierre Omwapa Directeur de la Sûreté Alexandre Mbuyamba Directeur des Opérations en vol A.I. Michel Birindwa Directeur des Opérations au sol Richard Tshinyama Directeur Commercial & marketing Dilip Tewani Directeur Technique Serge Maurcot Directeur du Centre de Formation Léon Nkuanga
4
INFLIGHT MAGAZINE
SOMMAIRE
N° 0 2 / AV RIL-JUIN 2 0 1 3
16LA ROUTE DES
VIGNOBLES DU CAP
En Afrique du Sud, la tradition viticole remonte à 300 ans. Nous vous emmenons à la découverte de cette région capiteuse…
22
10 LE CONGO, GRANDEUR NATURE
L’Est du Congo recèle des trésors, tout le monde le sait. Et ce ne sont pas seulement des minerais… Un film récent met en valeur l’incroyable nature de cette partie du pays : «Les Trésors de l'Est». ÉDITORIAL 03 Bienvenue !
PATRIMOINE 20 L’okapi, une fière identité plurielle
flyCAA NEWS 08 L'aéroport de N'djili en cours de rénovation
CULTURE 22 Si le Congo m’était conté…
DOCUMENTAIRE 10 Le Congo, grandeur nature TIME CAPSULE 14 De Wall Street au bord du fleuve DÉVELOPPEMENT 15 EcoCongo : échange des savoirs pour le Congo de demain ESCAPADE 16 La route des vignobles du Cap, nectar de l’Afrique du Sud DÉCOUVERTE 18 La malachite, tendre merveille du Katanga
CULTURE 24 Les clés pour l’art ARTS PLASTIQUES 26 Dikisongele interpelle
SI LE CONGO M’ÉTAIT CONTÉ…
Un voyage dans le temps et le Congo profond. C’est l’expérience à laquelle vous invite l’Institut des Musées Nationaux du Congo...
36 LA TRADITION EN TÊTE
La culture traditionnelle donne de l'inspiration aux designers contemporains. À ceux de l'Afrique du Sud en tête...
MUSIQUE 28 Bafa Mastaki, griot militant de paix FOCUS 30 Franco Luambo chante toujours CINÉMA 31 Les shegués en tête d’affiche LITTÉRATURE 32 L'ouvrage : «Congo, Une histoire» 33 Le livre, denrée rare en RDC
INFLIGHT MAGAZINE
5
58
ANTILOPE À LA ROYALE
Carré d’antilope sur grillade et liboke d’antilope à l’ancienne
30
FRANCO LUAMBO MAKIADI CHANTE TOUJOURS Le patron du T.P. OK JAZZ fait danser les ancêtres depuis 23 ans. Et il chante encore dans le coeur des Congolais. Un hommage national s’imposait…
SAVEURS & CUISINE 58 Antilope à la royale SANTÉ 60 Voyagez en pleine santé ! À VOIR 62 Kinshasa, principaux points touristiques 63 Lubumbashi, principaux points touristiques
BUSINESS PROFILE 34 Zongo, une évasion sublime CRÉATION & DESIGN 36 La tradition en tête
INFOS PRATIQUES 64 Lexique
FASHION WOMAN 38 Les tendances du moment
flyCAA INFOS 66 Destinations 67 Liste des agences 68 Horaires des vols 70 La flotte de flyCAA 71 Partenariats 72 Règles de sécurité 73 Confort
FASHION MAN 40 Éclat de l'instant ÉVÈNEMENT 42 Les coulisses de Miss Congo QUIZ 46 Le Congo en questions SAVOIR & TRADITION 47 Chez un guérisseur LES BRÈVES 48 Nobels de la paix pour le Kivu ÉCONOMIE 49 « Mamans malewa » à la sauce intello FOOTBALL 50 CAN 2013 : évènement arc-en-ciel
26
DIKISONGELE REMET LES PENDULES À L’HEURE !
48
L’artiste Dikisongele tire la sonnette d’alarme. «Il est temps, dit-il, pour le Congo de se redresser, et de retrouver sa place dans le concert des Nations.»
SPORT 52 Troisième édition des 20 km de Kin ROLLERS 53 Rapide comme l’éclair : fulgurant BOXE 54 Mamba Shako : le «dactylo» MANAGEMENT 56 Neuf conseils pour mieux coacher votre équipe
6
INFLIGHT MAGAZINE
NOBELS DE LA PAIX POUR LE KIVU
Le monde a le regard tourné vers le Kivu. Pour preuve, ce vibrant appel en faveur de la paix à l’Est de la RDC. Il a été lancé par une vingtaine de personnalités du monde, à l’endroit de la communauté internationale…
INFLIGHT MAGAZINE
7
flyCAA NEWS
L'AÉROPORT DE N'DJILI EN COURS DE RÉNOVATION LES PASSAGERS AÉRIENS QUI ARRIVENT À KINSHASA CES DERNIERS TEMPS DÉBARQUENT DANS DES INFRASTRUCTURES QUI FONT PEAU NEUVE. DES TRAVAUX IMPORTANTS POUR GARANTIR LE CONFORT ET LA SÉCURITÉ DE TOUS… P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
L
ES TRAVAUX COMPTENT TROIS VOLETS, notamment la réhabilitation de la piste d'atterrissage, la construction d’un pavillon présidentiel et celle d’une nouvelle tour de contrôle. C’est la Régie des voies aériennes (RVA), entreprise publique, qui chapeaute ces importants travaux dans l’esprit de la réforme des entreprises publiques congolaises. Les actions entreprises par la RVA visent à assurer la fluidité dans le traitement des passagers et de leurs bagages, dans le respect des normes de sûreté et de sécurité aériennes. Le grand défi sera d’assurer le confort aux usagers de l’aéroport international de N’Djili, principale porte d’entrée et de sortie en RDC. Ces travaux sont le fruit des efforts de tous les Congolais parce qu'ils sont financés par les cotisations dans le cadre du Fonds pour le Développement des Infrastructures (IDEF), que les passagers payent dans leurs billets d’avion. Après celui de Kinshasa la capitale, ce devrait être le tour des aéroports de Kisangani, de Lubumbashi, de Goma et de tout le reste du pays…
8
INFLIGHT MAGAZINE
Des services performants Outre la façade arrière de l’aérogare, l’amélioration de la piste et des services présidentiels, on peut déjà voir parmi les nombreuses améliorations : l’installation d’un affichage sur écrans dans tout l’aéroport, d’un système électronique pour les opérations de la Direction Générale des Migrations (DGM) et de nouveaux scanners de contrôle performants. Ces travaux de modernisation étaient devenus une réelle nécessité car ce sont les premiers dignes de ce nom depuis la construction de l’aéroport en 1954…
INFLIGHT MAGAZINE
9
DOCUMENTAIRE
LE
CONGO GRANDEUR NATURE L’EST DU CONGO RECÈLE DES TRÉSORS, TOUT LE MONDE LE SAIT. ET NOUS NE PARLONS PAS ICI SEULEMENT DE SES MINERAIS… UN DOCUMENTAIRE RÉCENT MET EN VALEUR L’INCROYABLE NATURE DE CETTE PARTIE DU PAYS : « LES TRÉSORS DE L'EST ». P H OTO S : TA N G U Y D U M O R T I E R
R
ÉALISÉ AVEC DES MOYENS LÉGERS, le film n’en est pas moins impressionnant. Ses artisans ont eu le courage de travailler dans des conditions pas toujours faciles. Motivés par l’idée de rendre hommage à cette belle nature, ils ont réussi à dépasser les obstacles. Ce film, tourné juste avant les hostilités débutées en avril 2012, a une valeur de témoignage fort… Rencontre avec Tanguy Dumortier, réalisateur. Quelle était l’idée de départ de ce film ? Nous voulions mettre en avant les beautés naturelles du Congo à travers une série “Congo Nature”. Cet épisode, intitulé “Les Trésors de l'Est”, passe par les quatre zones du Nord-Est classées au patrimoine naturel en péril de l'UNESCO. Le Parc National des
PARC NATIONAL DE LA
GARAMBA
oU GA NDA réserve de faune d'epulu
r w anda kahuzi-biega
INFLIGHT MAGAZINE
virunga
R D Congo Parc de
10
Parc national des
burund i
Mars 2012. Quelques jours après la fin de l’éruption du Nyamulagira, tournage sur le site à peine refroidi. L’odeur de soufre et les fumerolles sont omniprésents...
Virunga, celui de la Garamba, celui de Kahuzi-Biega et la réserve de faune à okapis d'Epulu. En quoi ce documentaire vous semble important ? Parce que les merveilles naturelles du Congo sont trop peu connues à l'étranger. Les territoires filmés sont des réserves de biodiversité et de patrimoine, susceptibles de participer à la reconstruction du secteur du tourisme en RDC. Ce patrimoine naturel est un potentiel essentiel pour l'économie du pays. Ce film a pu se réaliser avec quels moyens ? Aujourd'hui, on peut réussir des tournages avec des petits budgets. On a commencé avec une petite caméra HD, un trépied et un ordinateur portable pour le montage. Le plus important c'est d'avoir le temps
INFLIGHT MAGAZINE
11
Merveilles volcaniques Virunga signifie “volcan” en Kinyarwanda. Les Virunga sont une chaîne de volcans qui s’étend au-delà des frontières du parc du même nom et même au-delà des frontières de la RD Congo.
12
de rester dans les parcs pour en voir les meilleurs moments et en capter les meilleures prises d'animaux. Il y a ensuite un long travail de tri et de montage nécessaire. Sur base des premières séquences montées, on peut alors convaincre un diffuseur... Et dans quelles conditions de tournage ? Le tournage a pris neuf semaines, étalées entre novembre 2011 et juin 2012. Les conditions ont été excellentes. Nous avons reçu un super accueil partout, ce qui a effacé les
INFLIGHT MAGAZINE
petits soucis et les contraintes liées au climat et aux transports locaux improbables... Les vraies difficultés, ce sont les gardes des parcs qui les vivent. Ils sont de véritables héros ! Un souvenir exceptionnel ? En avril dernier, un matin en ouvrant la porte du refuge, il neigeait ! Quand je le raconte, personne ne veut me croire que j'ai été dans la neige au Congo ! On était à 4.500 mètres d'altitude dans les monts Ruwenzori. Ce pays est tellement inattendu !
BIOGRAPHIE Après avoir quitté son poste de présentateur du journal télévisé à la RTBF, Tanguy Dumortier s’est lancé dans une carrière de réalisateur et caméraman de reportages sur la nature. Auteur de plusieurs films documentaires, il a surtout tourné en Afrique ces dernières années et nous livre ici photos et images pour essayer de témoigner d’endroits merveilleux et extrêmement menacés.
Biomasse phénoménale Avant d’être ravagés par le braconnage et les guerres, les monts Virunga présentaient la plus importante biomasse animale du continent. Autrement dit, la plus grande masse d’animaux par kilomètre carré. Mais les hippopotames – qui représentaient une grande partie de cette masse – ont été massacrés, leur nombre est passé de près de trente mille à moins de cinq cents.
Un moment à ne plus jamais revivre ? J'ai aussi eu la plus grosse peur de ma vie à la Garamba. L'équipe de vétérinaires et de chercheurs avaient endormi une lionne pour lui mettre un collier émetteur. Mais alors que nous étions tous autour d'elle... elle s'est réveillée. Inutile de préciser que tout le monde s'est enfui en courant... Je ne pense pas avoir jamais couru aussi vite ! Une suite est prévue? Oui, j'espère bien ! Il y a encore beaucoup de merveilles de la nature congolaise à faire découvrir au grand public !
UN DVD ET UN LIVRE Le film « Les Trésors de l'Est » a été diffusé pour la première fois début décembre 2012 en Belgique sur la RTBF. Il est à présent disponible en livredvd et a été projeté en RDC (Goma, Bukavu, Kin et Lubum) début 2013. Vu le caractère exceptionnel des images du film, un livre en a été tiré ; il est publié aux éditions Weyrich.
Propos recueillis par MARTIN VAN DER BELEN
INFLIGHT MAGAZINE
13
TIME CAPSULE
PHOTO : JOUSI BARRIONUEVO
A près
Av ant
La tour de l’actuel Hôtel du Fleuve, construite en 1972, est l’œuvre de l’architecte Olivier Clément Cacoub (1920-1988), bâtisseur prolifique qui a marqué de son empreinte l'Afrique. Cet ami des despotes, surnommée “l’architecte du Soleil”, avait ses partisans et ses détracteurs dont certains de ses confrères pour qui ses oeuvres étaient des “catastrophes urbaines”.
DE WALL STREET AU BORD DU FLEUVE DANS LES ANNÉES OÙ KINSHASA ROULAIT SUR L’OR, OÙ UN ZAÏRE VALAIT DEUX DOLLARS AMÉRICAINS, NOTRE CAPITALE RÊVAIT DE CRÉER CHEZ ELLE UNE EFFERVESCENCE ÉCONOMICO-FINANCIÈRE COMPARABLE À CELLE DU QUARTIER DE LA BOURSE DE NEW YORK.
L
e building “Centre du Congrès”, connu sous le nom de “CCIZ” (Centre de commerce international du Zaïre) est l’unique témoin de ce projet pharaonique voulu par Mobutu. L’immeuble, rapidement déserté parce que peu adapté aux réalités kinoises, a heureusement pu trouver un nouveau destin et devenir en un temps record un hôtel de luxe, inauguré peu avant le XIVème Sommet de la Francophonie. La conception de l’ensemble du projet avait été confiée au franco-tunisien Cacoub, auteur des palais présidentiels de Gbadolite et Yaoundé mais aussi de Yamoussoukro, la nouvelle capitale ivoirienne. À Kin, il est aussi l'auteur du projet de l'échangeur de Limete, inachevé. MLB
14
INFLIGHT MAGAZINE
DÉVELOPPEMENT
ECOCONGO DES SAVOIRS POUR LE CONGO DE DEMAIN UNE MINE D’INFORMATIONS OÙ PUISER DES IDÉES POUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE. ECOCONGO, UNE PLATEFORME DE CONTENUS NUMÉRIQUES METTANT EN RÉSEAU DES ACTEURS EN RD CONGO.
D
ES ENTREPRISES, INSTITUTIONS ET CITOYENS développent des projets durables et pertinents, mais beaucoup ne trouvent pas le rayonnement mérité. EcoCongo mutualise ces expériences et les met en réseau pour en augmenter l’impact et contribuer ainsi à préparer l’avenir de la RDC. Sur la plate-forme numérique, on trouvera des informations techniques condensées spécifiques à la RDC, en lien avec les enjeux majeurs des 30 prochaines années : agriculture durable, filières d’avenir du pays, gestion des ressources naturelles, appui à l’entreprenariat pour monter son entreprise, aide à la décision économique, informations pour appuyer la gouvernance décentralisée et alimenter les programmes des écoles et centres de formation… UN RÉSEAU COOPÉRATIF AMBITIEUX EcoCongo s’adresse aux enseignants, étudiants, investisseurs, entrepreneurs, journalistes, formateurs,… mais aussi aux Congolais de la diaspora et aux curieux qui désirent découvrir le pays et son potentiel de développement. Concrètement, l’ambition est de collaborer avec 146 territoires, 200 radios rurales communautaires, plus de 1.400 établissements de formations techniques, des centaines d’organisations paysannes, ONG et comités locaux de développement. Au centre de ce projet de communication coopératif ambitieux, la plate-forme digitale offre un espace commun où stocker et où trouver l’information, quels que soient le lieu et l’heure à laquelle on se connecte. Mais pour augmenter l’impact de sa diffusion, EcoCongo produira aussi des clés USB, des DVD, des almanachs papier, des newsletters électroniques, des billets sonores pour les radios rurales, etc. MVDB
Les nouvelles technologies peuvent donner des ailes aux initiatives citoyennes et responsables, favoriser les échanges de savoirs.
INFLIGHT MAGAZINE
15
ESCAPADE
LA ROUTE DES VIGNOBLES DU CAP
NECTAR DE L’AFRIQUE DU SUD EN AFRIQUE DU SUD, LA TRADITION VITICOLE REMONTE À 300 ANS ET EST INDISSOCIABLE À LA PROVINCE DU CAP, LA POINTE À L’EXTRÊME SUD DU CONTINENT. NOUS VOUS EMMENONS À LA DÉCOUVERTE DE CETTE RÉGION CAPITEUSE…
L 16
A RÉPUTATION DES VINS SUD-AFRICAINS n’est plus à faire dans le monde, ils s’exportent depuis plusieurs siècles. La politique d’apartheid menée en Afrique du Sud avait malheureusement freiné l’essor de l’industrie viticole en réduisant considérablement les exportations de ses vins et les importations des nouvelles technologies vinicoles. Avec la fin de l’embargo, le pays de Mandela a retrouvé sa place parmi l’élite et c’est maintenant le 8ème producteur mondial. Dans un rayon de 200 km autour du Cap, à seulement 45 minutes de la ville mythique, entre mer et montagnes, découvrez les splendides vignobles et leurs “wineries” à l’architecture typiquement
INFLIGHT MAGAZINE
CARACTÉRISTIQUES ESSENTIELLES Le caractère des vins sud-africains est un beau panaché de l’élégante complexité des vins du Vieux Monde et de l’accessibilité des vins fruités du Nouveau Monde. De nombreux cépages nobles, importés d’Europe, tels que le Sauvignon Blanc, le Chardonnay ou le Riesling produisent des vins blancs d’excellente qualité aux arômes de fruits tropicaux. En rouge, les Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc, Shiraz, Pinot Noir et Pinotage (un croisement typiquement sud-africain entre le Pinot Noir et l’Hermitage) produisent des vins racés et épicés. hollandaise. À travers des paysages vallonnés où se remarque le façonnage de la main de l’homme, l’une des douze routes des vins vous conduira aux riches régions viticoles de Constantia, Stellenbosch, Paarl, Franschhoek, Spier. Vous pourrez y combiner dégustations de vin, visite de chais et expériences gastronomiques. Riche d’une histoire qui remonte aux huguenots français, les vignobles du Cap constituent aujourd'hui un point
d'intérêt incontournable en Afrique du Sud. Bordé d’un côté par l’océan Atlantique, de l’autre par l’océan Indien et protégé de l’intérieur des terres par une majestueuse chaîne de montagnes, vous découvrirez là l’une des plus belles régions du monde…
EN 2013, flyCAA VOLE JUSQU'À QUATRE FOIS PAR SEMAINE SUR JOHANNESBURG !
PIONNIER DE LA VITICULTURE SUD-AFRICAINE
Jan van Riebeeck, premier gouverneur de Cape Town
JAN VAN RIEBEECK, LE PREMIER GOUVERNEUR DU CAP, a planté une vigne en 1655, et le 2 février 1659, un premier vin a vu le jour à partir des raisins du Cap. Un vin imbuvable mais qui n’aura pas découragé et empêché ces “aventuriers du vin” de s’améliorer, une chance pour tous. Les Français fonderont de leur côté Franschhoek, la petite France bien nommée ! Si aujourd’hui, la ville se vante de son histoire et d’être un bout de France, tout cela semble un peu désuet mais la vigne est bel et bien là et le savoir-faire a perduré par delà le temps ! De nos jours, la production de vin est restée comme une valeur sûre pour l’Afrique du Sud. Métier de passion et de passionnés, la viticulture sud-africaine est entrée sur le marché de l’Europe et ce, non sans raison.
INFLIGHT MAGAZINE
17
DÉCOUVERTE
LA MALACHITE, TENDRE MERVEILLE DU KATANGA APPRÉCIÉE DANS LA CONFECTION D’OBJETS PRÉCIEUX, LA MALACHITE CONSTITUE UN MINERAI AU RICHE POTENTIEL. BELLE CARTE DE VISITE POUR LA PROVINCE MINIÈRE… PHOTOS : MARTIN VAN DER BELEN
C Éléphant. Cet animal symbole de force dans la société ancestrale est parfait pour trôner sur une étagère, faire autorité au milieu des livres d’une bibliothèque.
18
INFLIGHT MAGAZINE
olliers, bracelets, boucles d’oreilles, médaillons, jeux d’échecs,… ainsi qu’une panthère d’un vert strié en dégradé, attirent les visiteurs autour de la table de Christophe Mukaz. Pédagogue en psychologie, Christophe vend ses joyaux en malachite à Kinshasa, au Marché des Valeurs. “Adolescent, j’ai appris à calibrer, couper, tailler cette pierre fine et très tendre dans l’atelier de mon grand frère à la Rwashi”, expliquet-il, brandissant un morceau de la
Collier. Sur un boubou en bazin, il met en valeur le cou de la femme lors d’une soirée de gala. Les touristes américains en raffolent lorsqu’il est de grande taille.
roche en provenance de la mine de l’Étoile à Lubumbashi. Taillée à l’aide des machines pour lui donner la forme de l’objet, le minerai appelé aussi “vert de cuivre”, est ensuite poli au papier de verre. Ces opérations octroient brillance, douceur et fraîcheur à ce bijou de pierre. Un savoir-faire qui s’est développé en RDC depuis près de 80 ans. On trouve la malachite à proximité des mines de cuivre parce que “la malachite est l’ancêtre du cuivre”, extrapole Christophe. Broyée puis chauffée dans des hauts fourneaux, cette pierre précieuse se transforme en lingot de cuivre rouge. Ce matin-là, Christophe vient de vendre une pièce rare à un collectionneur. Son prix : 350$ ! Actuellement principaux acheteurs, les Chinois exportent en grande quantité ces objets vers les marchés de joaillerie en Asie du Sud-Est (Hong Kong, Bangkok,…). Malgré la crise, les femmes achètent des bijoux dont les prix varient de 5$ à 40$. Tandis que les collectionneurs recherchent plutôt des pierres brutes ou des objets comme des animaux sculptés, des œufs décoratifs ou des pyramides. Peu importe le bureau ou le salon où ces objets atterrissent en bout
Boucles d'oreilles. Le beau vert des boucles d’oreilles s'accorde avec une robe de cocktail de même couleur...
flyCAA VOLE 5 FOIS PAR SEMAINE DE KINSHASA À LUBUMBASHI, CAPITALE DE LA MALACHITE...
Bracelet. Une coulée de malachite sur un anneau de cuivre. Ici, dans sa version argentée.
Vase à fleurs. Son encolure raffinée rappelle fort les pétales de fleurs. Pied cerclé de cuivre.
Trophée. Placé sur un bureau ou dans une vitrine, la carte d’Afrique battue en cuivre s’impose comme symbole d’identité ou d’attachement.
Jeu d'échecs. Dans sa version malachite et moellon blanc, ce classique des jeux de société garnit les tables des salons autant qu’il anime les temps libre.
de parcours, son caractère noble et stylé ne laisse pas indifférent. La malachite est devenue l’une des meilleures cartes de visite de notre artisanat !
stimule le foie en éliminant les toxines. La malachite est aussi utilisée dans le traitement du diabète et des douleurs causées par des chocs.
USAGES INATTENDUS Outre son caractère ornemental fort apprécié en bijouterie et décoration, la malachite est utilisée en cosmétologie pour ses propriétés antioxydantes et en chimie tel un pigment minéral pour les peintures.
CROYANCES RELATIVES À LA MALACHITE La malachite élimine les énergies humaines négatives mais aussi la pollution électromagnétique. Elle fait tomber les inhibitions et développe le goût du risque. Elle contribue à réduire les angoisses et les chagrins. Elle assure ainsi l’épanouissement personnel de l’individu.
UN REMÈDE TRÈS LARGE La malachite est un remède contre les crampes ou les raideurs des membres suite à une inflammation ou une affection. Elle améliore le système immunitaire. Elle absorbe les énergies négatives et facilite l’accouchement. Elle permet de réduire la pression sanguine et soulage l’épilepsie, l’arthrite, l’asthme, les tumeurs, les fractures, le mal de transport ainsi que les douleurs articulaires. Elle préserve le nerf optique, le pancréas, la parathyroïde et la rate. Elle rééquilibre la thyroïde et
MYRIAM LUANI BONGO
Oeuf. Prisé par les collectionneurs, cet objet décoratif d’une grande pureté rappelle le pouvoir attribué à la malachite, de contribuer à notre épanouissement.
LA BONNE ÉTOILE DES MANGEURS DE CUIVRE Selon une légende au Katanga, il existait une secte masculine appelée les “mangeurs de cuivre”. Ces forgerons initiés récoltaient la malachite durant la saison sèche, la faisaient fondre dans des chaudrons. Cela s’effectuait avant les pluies afin d’assurer des bonnes semailles ou la fertilité du village. La découverte de l’Étoile, première mine à ciel ouvert du Katanga, a également favorisé l’exploitation de ce minerais à grande échelle. À l’époque prospère de la Gécamines, on célébrait également la fête des mangeurs de cuivre.
INFLIGHT MAGAZINE
19
PATRIMOINE
P H OTO : TA N G U Y D U M O R T I E R
permettent de brouter aux arbres, une faculté importante puisque ce mammifère se nourrit d’euphorbes, bourgeons, fougères, fruits, champignons. Cette morphologie proche de la girafe lui confère un corps massif et court, d’environ 1,80 mètres de garrot et une masse d’environ 300 kilos, ce qui l’apparente en stature au cheval. Pas étonnant dans ce cas qu’il puisse aussi être monté, malgré son caractère craintif et fuyant. Discret et solitaire, l’okapi ne rejoint d’ailleurs ses semblables que durant la saison des amours, de mai à juillet. Il se reproduit lentement, avec quinze mois de gestation... Animal au pelage chocolaté et huileux, il porte des rayures noires et blanches au niveau des pattes et de l’arrière-train, ce qui le rapproche du zèbre. Une tache blanche marque la joue. Ses larges oreilles particulièrement mobiles sont sensibles à tout bruit. Entre un et cinq ans, le mâle porte des petites cornes recouvertes de peau appelées ossicônes.
L’OKAPI, UNE FIÈRE IDENTITÉ PLURIELLE LA RDC AVAIT HÉSITÉ À LE CHOISIR COMME SYMBOLE. RETOUR SUR CET ANIMAL MYSTÉRIEUX DONT LES ORIGINES PLURIELLES SONT AFFIRMÉES…
E
légante allure de cheval, cou élancé rappelant la girafe et rayures de zèbre, l’okapi fascine par sa beauté énigmatique et son tempérament pacifique. Cet animal ne vit que dans les forêts du nord-est de la RDC. Plus précisément, en Ituri, dans la Province-Orientale. Et sa population est estimée à seulement 2.000 à 2.500 individus. Désigné aussi “girafe des forêts”, l’okapi possède un cou d’un mètre de long et une langue jusqu’à 50 centimètres, qui lui
20
INFLIGHT MAGAZINE
Découverte et vie en captivité Espèce protégée depuis 1933, l’okapi est considéré par les populations locales comme un animal sacré. Ainsi, les villageois ne consomment pas sa chair. Et l’influence de la tradition a favorisé sa survie. Lors de la conquête du bassin du Congo en 1890, l’explorateur Henri Morton Stanley, à la rencontre des peuples pygmées, entend parler d’un âne-
Désolation & reconstruction Les massacres, pillages et saccages de ces derniers mois au sein des infrastructures d’Epulu n’ont pas anéanti la motivation de ses travailleurs. Ils ont rapidement voulu poursuivre leur mission de préservation de la faune ainsi que leurs efforts de soutien et d’éducation des communautés voisines. Exemplaires... Un site pour suivre leur travail? www.okapiconservation.org
zèbre. Dans leur langue, les Pygmées appellent l’animal “o’api”. Son nom en lingala est “mondonga”. Curieux, Sir Harry Hamilton Johnston (1858-1927), futur gouverneur de l’Ouganda, se procure sa peau entière et deux crânes. Il pense avoir découvert une nouvelle espèce de zèbre. De là débutera l’étude scientifique de l’animal qui sera baptisé Okapia Johnstoni. Spécimen survivant en semi captivité, l’okapi peut se laisser mourir, pendant un voyage ou un transfert, en déclenchant volontairement une grève de la faim. Cependant, bien traitée, l’espèce a pu survivre dans quelques réserves du Kenya, ainsi que dans des zoos de Belgique et des États-Unis. La première expérience a eu lieu en 1918 au zoo d’Anvers. L’animal n’y avait pas survécu plus de cinquante jours. À partir de 1928, un autre a pu y survivre durant quinze ans. Mais ce n’est qu’en 1957, qu’on assistera, en France, à une première naissance viable à l’étranger… Un symbole Le logo du XIVe Sommet de la Francophonie à Kinshasa, en octobre 2012, a intégré une
tête d’okapi, en signe de message de paix. L’Institut Congolais de la Conservation de la Nature (ICCN) a lui aussi choisi cet animal emblématique pour mieux illustrer sa mission de protection du patrimoine faunistique et forestier national. La Fondation Hirondelle, enfin, a baptisé «Radio Okapi» la radio de la mission onusienne en RDC. Au début des années 90, lors de la Conférence Nationale Souveraine, une frange des participants avaient proposé d’adopter l’okapi, comme animal totem du pays. Mais la majorité opta pour le léopard qui incarne force, pouvoir, autorité, intelligence et ruse, des qualités autrefois prônées dans les anciens royaumes du Congo. Un choix aux antipodes de l’okapi puisque le léopard est considéré comme son principal prédateur ! Un patrimoine menacé En 2012, la réserve des okapis à Epulu a connu une série d’attaques de la part d’hommes armés. Selon un agent de l’ICCN, le 24 juin, des miliciens ont massacré l’ensemble des okapis de la station, soit treize adultes et un petit de six mois. Cet ensemble sera difficile à reconstituer. La campagne de capture est un processus long et coûteux qui nécessite une grande préparation ainsi que l’accord des chefs coutumiers et sages des communautés locales. En tout, ce ne sont pas moins d’environ 200.000$ qui seront nécessaires pour relancer Epulu, 150.000$ pour réhabiliter la station et 50.000$ pour les bureaux de l’ICCN. Il est temps que le grand public et les politiques se mobilisent pour sauvegarder ce patrimoine national unique... MYRIAM LUANI BONGO
P H O T O : J . V. B A R R I O N U E V O
EULALIE BASHIGE, UNE VIE AU SERVICE DE LA NATURE
D
epuis deux décennies, Eulalie Bashige se passionne pour la sauvegarde de la faune, de la flore et du bien-être des communautés rurales. Rencontre avec une femme de convictions. Originaire de Bukavu, Eulalie Bashige est Chef des travaux au département de Biologie de l’Université pédagogique nationale (UPN) depuis 1982. Elle est diplômée en Zoologie de l’Université de Liège en Belgique. Elle ne se contente pas d’enseigner la gestion des aires protégées. Elle n’hésite pas à marcher sur les sentiers des forêts montagneuses du Parc national des Virunga, à visiter la réserve d’okapis d’Epulu en Province-Orientale, ou assister les pêcheurs de Basankusu à l’Equateur. Femme de convictions, elle encadre les communautés locales pour la protection de leur écosystème menacé par la pollution et la déforestation massive. Eulalie Bashige estime que le bienêtre de la population dépend aussi de la sauvegarde de la faune et de la flore. “La forêt est le plus vaste supermarché du monde où vivent des gens pauvres. Il faut arriver à tirer profit de ce patrimoine sans le détruire.” Cette activiste verte encourage surtout les femmes à s’impliquer pour la nature. Dans le parc de la Salonga, avec un groupe d’étudiants, les familles de pêcheurs apprennent l’élevage des chèvres, des moutons, la pisciculture et des techniques modernes de séchage de poisson. Les profits générés permettent d’accéder aux soins médicaux et d’envoyer les enfants à l’école.
INFLIGHT MAGAZINE
21
CULTURE
SI LE CONGO M’ÉTAIT CONTÉ… UNE VISITE AU MUSÉE VAUT PARFOIS MIEUX QU’UNE RECHERCHE SUR INTERNET! L’INSTITUT DES MUSÉES NATIONAUX DU CONGO (IMNC) VOUS INVITE À LA DÉCOUVERTE DE SES ARCHIVES PHOTOGRAPHIQUES DANS LE CADRE D’UNE EXPOSITION DE SAUVEGARDE DE CE PATRIMOINE MÉCONNU.
P
LA MAGIE DE L’IMAGE Avec deux experts espagnols, Franklin Mubwabu, coordinateur du projet au sein de l’IMNC va, petit à petit, exhumer un monde en noir et blanc. Au fil des milliers de scans et légendes, il apprend à connaître ce patrimoine qui s’archive dans son ordinateur. Les premières prises de vue effectuées sur le terrain remontent au début du siècle. Mais l’artisan véritable de ce fonds c’est Joseph Cornet, qui deviendra le premier directeur du musée. Les clichés nous font vivre un tas d’expériences. Elles montrent les cases rituelles Luba, les scarifications faciales géométriques chez les femmes Boyela-makanga, un groupe de musiciens Mbata soufflant dans des trompes d’éléphants,
1
22
INFLIGHT MAGAZINE
PHOTOS : C. LAMOTE (1,3,6), DANDOY (2), J. CORNET (4), CH. EEMAN (5)
endant des décennies ces archives photos dormaient, se dégradaient. Le climat tropical n’est pas l’ami des négatifs en cellulose/gélatine, ni des tirages photo sur papier. Lors d’une visite au Mont Ngaliema en 2010, l’Ambassadeur d’Espagne découvre ce fonds riche de 12.000 fiches ethnographiques contenant des photos et des informations issues d’une soixantaine d’expéditions réalisées dans les années 70 et 80 du XXe siècle, ainsi que plus de 50.000 négatifs. Il se promet de faire quelque chose. Quelques mois plus tard se met en place un important projet de digitalisation des fiches et des négatifs.
2
L’AMBITION DE L’EXPOSITION EN PLEIN AIR MONTÉE PAR LE MUSÉE, C’EST NON SEULEMENT DE VALORISER CE PATRIMOINE SAUVEGARDÉ, MAIS AUSSI DE LE PARTAGER AVEC LE PLUS GRAND NOMBRE DE CONGOLAIS.
4
3
5
les immenses nasses ekoto propres aux pêcheurs Baloie, des danseurs Nyoka peints en motif bigarré de la tête au pied, imitant les ondulations du serpent, etc. On plonge dans des scènes ou manifestations qui parfois ont déjà complètement disparu... L’ambition de l’exposition en plein air montée par le musée, c’est non seulement de valoriser ce patri-
6
moine sauvegardé, mais aussi de le partager avec le plus grand nombre de Congolais. Elle commencera à Kinshasa et se dédoublera pour être montrée dans les autres provinces de façon itinérante... MARTIN VAN DER BELEN
Exposition en ce moment à l' IMNC, esplanade du Mont Ngaliema, Kinshasa. Accès gratuit
1. Femme Kutu scarifiée. 2. Pêcheur Baloie travaillant à sa nasse, dans l’Équateur. 3. Les Baholo, dans le Bandundu, sont réputés pour leur danse, avec des masques très souvent zoomorphes. 4. Greniers Yaka en forme de ruches d’abeilles, Bandundu. 5. Enfant au crâne allongé, signe distinctif propre aux Mangbetu, Province-Orientale. 6. Chez les Baleka, en Province-Orientale, le chef Isamene des Baleka entouré de ses enfants.
INFLIGHT MAGAZINE
23
CULTURE
LES CLÉS POUR L’ART L’ART CONTEMPORAIN RELÈVE D’UN UNIVERS D’INITIÉS. POUR LE COMPRENDRE, IL FAUT DÉTENIR CERTAINES CLÉS.
T
PHOTO : LIFE MAGAZINE
ELS LES RITES QUE L’ON FAIT passer aux prétendants dans les villages ou dans les loges occultes, le connaisseur en la matière accède au sens, prend plaisir à déconstruire et reconstruire le monde. Jeu intellectuel, sensation de puissance et d’infini à travers notre imaginaire. Dans cette rubrique, nous voulons vous révéler au fur et à mesure de nos publications quelques-unes de ces clés. Dont certaines ne sont pas étrangères à l’Afrique... Nous commençons par Picasso qui, s'il n'est jamais venu chez nous, nous semble cependant familier tant il a fait évoluer le regard des Occidentaux envers l'art dit “nègre”...
PICASSO, L’INVENTEUR DU CUBISME
Dans “Les Demoiselles d’Avignon” (1907), les visages violemment déformés et striés des figures de ces “demoiselles de charme” démontrent les influences de diverses cultures, en l’occurrence le masque africain.
24
INFLIGHT MAGAZINE
Pablo Picasso (1881-1973) est un des grands maîtres de l’art moderne. Peintre, sculpteur, céramiste et graveur, il a su pendant trois quarts de siècle maintenir vivant un merveilleux étonnement d’enfance devant le monde des images. Son influence a été et reste considérable. Il semble avoir exploré tout l’horizon ouvert à l’expression plastique. En effet, dès le début du XXe siècle, Picasso se montre capable de réorganiser le réel à travers la forme. Ses toiles se stylisent, et “Les Demoiselles d’Avignon” sont considérées comme la première œuvre du “cubisme”. Cette composition marque un tournant décisif dans l’histoire de l’art. Elle a inauguré une nouvelle manière de peindre. Avant de déconstruire notre représentation du réel, il faut savoir que Picasso maîtrisait parfaitement ses techniques traditionnelles, car il avait fréquenté l’Académie des Beaux-Arts. Travailleur infatigable, il dessinait et peignait tout ce qui l’entourait. Remettant sans cesse en question son savoir, il a fait évoluer son œuvre au fil des périodes de sa vie et de l’évolution de son temps. Picasso ne s’est jamais rendu en Afrique. En revanche, il possédait quelques dizaines d’objets originaires de ce continent. En 2006, les œuvres de cet artiste ont été montrées pour la première fois sur le continent, lors de l’exposition “Picasso et l’Afrique”, à la Standard Bank Gallery à Johannesburg, puis à la Iziko South African National Gallery, au Cap. MARTIN VAN DER BELEN
BASQUIAT, ICÔNE DE L’UNDERGROUND Jean-Michel Basquiat (1960-1988) est un artiste américain d'origine haïtienne et portoricaine. Vite reconnu comme un peintre d'avant-garde de la mouvance “underground” new-yorkaise, en dehors des circuits commerciaux, son style était original, spontané, naïf et énergique. L’artiste a été marqué par une enfance difficile. Il gagne très tôt la rue, un contexte particulier qui va influencer à la longue son art. En 1976, Basquiat et deux amis commencent à graffer sur des murs à proximité des galeries d’art de Manhattan : des messages qu'ils signent sous le pseudonyme de Samo, pour “Same Old shit” (ndlr : “toujours la même merde”). L’intrigant Samo a fini par se faire une réputation au sein même de la scène d'art new-yorkaise ! Dans les années 1980, Basquiat peignait sur toile, représen-
THE RADIANT CHILD
tant le plus souvent des personnages squelettiques et des visages ressemblant à des masques, obsédé par le caractère mortel de l'Homme. Il peignait aussi des éléments tirés de sa vie dans la rue : voitures, bâtiments, policiers, jeux d'enfants, graffitis... Ces œuvres révèlent un fort intérêt pour ses racines multiples et notamment son identité noire. Andy Warhol fut l’un de ses mentors. Ensemble, ils ont collaboré pour une carrière fulgurante. Basquiat ne se remettra jamais de sa mort en 1987, ne lui survivant qu'un peu plus d'un an. Ce qui ne lui laissera pas le temps de réaliser son rêve ultime, aller s’installer en Afrique sur la terre de ses ancêtres… Malgré le succès de ses expositions aux Etats-Unis et en Europe, il ne pouvait pas se défaire de la drogue. À 27 ans, il succombera à une overdose. Basquiat a laissé derrière lui une œuvre de plus de 800 tableaux et 1.500 dessins qui se vendent aujourd’hui à prix d’or ! SAINT HERVÉ M’BUY
film réalisé par Tamra Davis
Tamra Davis rend hommage à son ami dans ce documentaire, mais aussi montre le côté iconoclaste de Basquiat. Son travail dense, néo-expressionniste influencé par le mouvement be-bop, alors que le minimalisme et l'art conceptuel étaient en vogue. En tant qu’artiste noir renommé, il a été constamment confronté au racisme et aux préjugés. Beaucoup de choses peuvent être retirées des interviews des personnes rencontrées et des vidéos d'archives, mais ce sont les mots de Basquiat lui-même et son travail qui transmettent puissamment la mystique et l'attrait envers l'artiste et l'homme.
INFLIGHT MAGAZINE
25
ARTS PLASTIQUES
DIKISONGELE REMET LES PENDULES À L’HEURE ! L’ARTISTE FRANK DIKISONGELE TIRE LA SONNETTE D’ALARME. «IL EST TEMPS, DIT-IL, POUR LE CONGO DE SE REDRESSER ET DE RETROUVER SA PLACE DANS LE CONCERT DES NATIONS.»
A
P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
RTISTE PEINTRE ET ENSEIGNANT à l’Académie des Beaux-Arts de Kin-shasa, Dikisongele est aujourd’hui reconnu dans les milieux d’art comme l’un des plasticiens congolais les plus pointus. Quelques éléments reviennent systématiquement dans ses toiles : les aiguilles, les cadrans, les horloges. Diki peint le mystère, l’aspect fugitif du temps : “Progressivement, le temps s’est imposé dans ma peinture”, explique-t-il.
«LE TEMPS S’EST IMPOSÉ DANS MA PEINTURE. CONNAÎTRE LE TEMPS ET SON IRRÉVERSIBILITÉ. SAVOIR QUE NOUS SOMMES DES HORLOGES EN MARCHE...» 26
INFLIGHT MAGAZINE
Dikisongele utilise très souvent la natte comme support pour ses peintures. Une originalité qu’il puise dans la tradition. Une façon de remonter le temps, à l’heure de la mondialisation...
“Connaître le temps et son irréversibilité. Savoir que nous sommes des horloges en marche. Capitaliser sur chaque moment de la vie qui passe. Prendre la mesure de l’urgence à élaborer le futur et à y participer. La naissance de mes enfants me rappelle à cette obligation d’être dans le temps et de construire pour
moi, pour eux.” Dans son atelier de Kinsuka, à quelques encablures du fleuve Congo, dans la banlieue ouest de Kinshasa, ses toiles sont exposées au soleil. Les touches de couleurs vives et chaudes de ses peintures consacrent l’implosion des sentiments intérieurs d’angoisse et d’incertitude, proches de la révolte. Armé de son pinceau, Dikisongele exprime sa colère au regard de l’enlisement de son pays. Le peintre ne mâche pas ses mots. Il exhorte les politiciens à gérer de façon rigoureuse la chose publique ! Et il encourage aussi tous les Congolais à adopter les valeurs de la bonne gouvernance... L’artiste prône l’avènement de la paix, une nouvelle ère pour un monde
meilleur. Dikisongele résume sa philosophie ainsi : “Parcourir l’espace dans des directions opposées et retourner au point de départ est possible, mais le temps est irréversible. Et le temps ne peut être parcouru que dans une seule direction, il emporte tout sans retour. L’imagination permet à chacun d’accéder à une réalité qui correspond à sa propre expérience et de dépasser la réalité humaine.” La prise de conscience à laquelle invite l'artiste permettra à tout un chacun de gagner du temps et d’avancer dans notre contexte particulier, où la fiction dépasse parfois la réalité... SAINT HERVÉ M’BUY
INFLIGHT MAGAZINE
27
MUSIQUE
28
INFLIGHT MAGAZINE
BAFA MASTAKI GRIOT MILITANT DE PAIX ARTISTE MUSICIEN DE L’EST DE LA RDC, BAFA MASTAKI PRÉPARE UN NOUVEL ALBUM. UN OPUS EN FAVEUR DE LA PAIX, EN RÉPONSE AU CALVAIRE DES GUERRES. BAFA NOUS LIVRE UN NOUVEAU SON... PHOTOS : JOUSI BARRIONUEVO
B
AFA ENTEND APPORTER UNE NOUVELLE TONALITÉ dans la rythmique de la rumba congolaise. Cette fois, ses chansons sont marquées par des mélodies inspirées des traditions de l’est du pays. Deux thématiques caractérisent cet album : amour universel et culture de la paix. C’est en effet le défi que s’est assigné Bafa dans sa carrière d’artiste, au-delà des aspects de la riche recherche sur la rythmique. Le musicien a vécu les affres de la guerre. Il en est sorti sain et sauf, et a décidé de monter sur scène, comme chantre de la paix. UN GRIOT ARMÉ DE LA LULANGA Bafa est né en 1965 dans un quartier pauvre de la ville de Bukavu. Dès son jeune âge, il vit des moments de rudes épreuves en famille, fragilisée par des disputes entre ses parents. Son nom, Mastaki, signifie d’ailleurs “palabre ou jugement”. Sa mère va alors l’élever dans la clandestinité entre deux villages, entre ses grands-parents et ses tantes. Au début de sa carrière, il joue comme griot. Il s’inspire de la musique folklorique ou des chants des pleureuses, et reste très attaché à la fameuse harpe traditionnelle, le “lulanga” (en langue rwando-burundaise). Il apprend également les pas de la danse “Ntole”. L’ARTISTE S’INSPIRE DES TIRS DE MORTIERS Le tir des mortiers, le bruit des canons, des bombardements et les crépitements des kalachnikovs vont influencer sa musique. “Les détonations de toutes ces armes de guerre se confondent bizarrement aux rythmes et aux mélodies”, témoigne l’artiste. Après la guerre, Bafa reprend le chemin de l’école à Bigara. Son génie créateur le pousse à se fabriquer des instruments de musique à partir de matériaux de récupération : jerricanes, douilles de cartouches, boîtes de conserve vides, fils de nylon utilisés par des pêcheurs. Il fabrique guitares, maracas et percussions. Il suit au même moment des cours de musique au Centre culturel français de Bukavu. «AMANI», CREDO POUR LA PAIX Depuis les années 1980, Bafa a évolué dans plusieurs formations musicales, notamment dans Bongo Folk, devenu par après Okwess. C’est en 1998 qu’il fonde son propre groupe et rompt avec la musique d’interprétation. Il s’engage alors dans la recherche musicale sur les folklores de la région des Grands Lacs. Installé à Kinshasa, il fréquente régulièrement les milliers de déplacés de guerre qui avaient fui l’est du pays, pour se réfugier dans la capitale. Bafa Mastaki, marqué par les atrocités de la guerre, les traduit en paroles... Ce second album est un credo, un espoir pour la paix, “Amani” en swahili. SAINT HERVÉ M’BUY
INFLIGHT MAGAZINE
29
FOCUS
FRANCO LUAMBO CHANTE TOUJOURS LE PATRON DU «TOUT PUISSANT OK JAZZ» FAIT DANSER LES ANCÊTRES DEPUIS 23 ANS. ET IL CHANTE ENCORE DANS LE CŒUR DES CONGOLAIS. UN HOMMAGE NATIONAL S’IMPOSAIT…
L
E GUITARISTE CHANTEUR et auteur-compositeur Luambo Makiadi Franco, grand Maître Luambo Makiadi Lo Kanga Lua Dju Pene Franco, alias Ya Fuala, le Sorcier de la guitare, Oncle Yorgho... est décédé le 12 octobre 1989. En janvier 2013, le gouvernement de la RDC, sous le haut patronage du Président de la République, a organisé une série de manifestations pour célébrer le 23e anniversaire de sa disparition. Les musiciens congolais, parmi lesquels Papa Wemba, Evoloko Jocker, King Kester Emeneya, Reddy Amisi, Le Karmapa, Félix Wazekwa, Mbilia Bel, Manda Chante, Adolphe Dominguez, etc. ont interprété chacun à leur tour, un morceau de l’OK Jazz au studio Maman Angebi de la Radio télévision nationale congolaise (RTNC) à Kinshasa. Auteur-compositeur d'exception, Franco était déjà considéré de son vivant comme un Grand Maître, avec de nombreux disciples. Ses œuvres dépeignent sans pitié la société. Doué dans l’art de l'im-
30
INFLIGHT MAGAZINE
L’enfant de Sona-Bata devenu “le sorcier de la guitare”. Ici à ses débuts, au milieu des années 60, pris en photo par Jean Depara.
provisation, il a eu aussi le génie de savoir évoluer avec son temps, de rester actuel à travers les époques. Dans un article à l’occasion de cet hommage, le journaliste José Mpaka Ikombe rappelait l’apport de Franco en tant qu’artiste de son temps : “La comédie, dit-on, corrige les mœurs par le rire. C'est la philosophie suivie par le Grand Maître Franco dans sa peinture de la société congolaise. L'audace, la provocation, le sarcasme mais aussi la bonne humeur auront également caractérisé l'œuvre de Luambo Franco. Par la richesse et la qualité de sa discographie, Luambo Makiadi Franco a été un auteur-compositeur d'exception, une pièce rare, irremplaçable, un vrai joyau pour la musique congolaise. À ce titre, il est au Panthéon des immortels et mérite cet hommage national.” À toi, Makiadi Lo Kanga Lua Dju Pene Franco, alias Grand Maître, Ya Fuala, le Sorcier de la guitare, Oncle Yorgho... MARTIN VAN DER BELEN
CINÉMA
LES SHEGUÉS EN TÊTE D’AFFICHE LE FILM FAIT SENSATION DANS LES FESTIVALS INTERNATIONAUX. SES VEDETTES SONT DES ENFANTS DES RUES DE KINSHASA ET DES PERSONNES TRÈS ORDINAIRES. ILS ONT EN COMMUN UNE PASSION POUR LA MUSIQUE...
S Film évènement ! Kinshasa Kids a été projeté à la 69ème Mostra de Venise, au Festival de Toronto et sera présenté en septembre 2013 au FIFF de Namur. Un site lui est consacré: www.kinshasakids.com
ORCELLERIE. Le mal est bien évident. C'est sur une séquence très palpitante d’exorcisme que s'ouvre le film Kinshasa Kids. L’enfant qui en réchappe va aller se perdre dans le ghetto et devenir un “shegué” parmi tant d’autres dans notre capitale… La musique partagée avec d’autres enfants des rues va lui permettre de survivre. Le film suit et dépeint une galerie de personnages haut en couleurs : des enfants apprentis musiciens, un “rappeur lunaire” (Bebson de la Rue), des roulages, une maman malewa-musicienne… Tous incarnés par des acteurs non professionnels, proches des réalités montrées.
Parmi eux, on retrouve Rachel Mwanza, la jeune Kinoise qui a fait parler d’elle en 2012 depuis son prix d’interprétation au Festival de Berlin dans le film Rebelle du réalisateur canadien Kim Nguyen. Ce film nous offre un récit plein de vie, un regard différent sur ceux qui sont perçus tantôt comme des démons, tantôt comme des boucs émissaires. Ce sont 82 minutes saisissantes de vérité. Un mélange réussi de fiction et de réalité. Le réalisateur belge Marc-Henri Wajnberg, dont c’est le second long métrage, a pris plus de trois ans pour récolter des témoignages, monter cette histoire et arriver à taper juste. MVDB
INFLIGHT MAGAZINE
31
LITTÉRATURE
CONGO DES TÉMOIGNAGES, UNE HISTOIRE
COURONNÉ DU TRÈS FAMEUX PRIX MÉDICIS 2012, LE LIVRE “CONGO, UNE HISTOIRE” DE DAVID VAN REYBROUCK DEVRAIT UN JOUR DÉFERLER SUR LA RDC. UN ESSAI TOTAL ÉCRIT COMME UN ROMAN RELATANT D’INESTIMABLES TÉMOIGNAGES…
D
E LA PRÉHISTOIRE aux premiers chasseurs d’esclaves, du voyage de Stanley missionné par Léopold II à la décolonisation, de l’arrivée de Mobutu puis de Kabila à l’implantation industrielle d’une importante communauté chinoise, ce livre retrace, analyse, conte et raconte l’histoire du Congo depuis ses origines : l’Histoire d’un immense pays africain au destin violenté. Pour comprendre ce pays, un écrivain voyageur, historien et journaliste est allé à la rencontre du peuple du Congo. À travers de multiples séjours, son regard s’est aiguisé, son empathie s’est affirmée, son incessante curiosité lui a permis de saisir, de consigner dans ses carnets, souvenirs et propos inédits, au rythme d’une enquête basée sur plus de cinq mille documents. Ainsi a-t-il composé ce livre évènement traduit dans une demidouzaine de langues, cet essai total devenu au Pays-Bas un véritable best-seller de l’histoire contemporaine. Pourquoi cet engouement international ? Parce que l’Europe veut comprendre son passé colonial et l’histoire du Congo est le symbole même de la mainmise européenne sur l’Afrique, de ses succès, de ses excès, de ses échecs et des conséquences brûlantes de nos récentes interventions sur le continent africain. Toutefois, cet ouvrage a suscité un début de polémique en Belgique… “Le monde se passionne pour cet ovni littéraire qui entrecroise approches historiographique, littéraire et journalistique...” (Jeune Afrique). “Congo, Une histoire” de David Van Reybrouck est édité par Actes Sud (Fr.), 672 pages. Paru à l’occasion du cinquantenaire de l’indépendance du Congo, ce livre volumineux a valu à son auteur le prix Ako (le Goncourt belgo-néerlandais) avant de recevoir le Prix Médicis de l’Essai.
32
INFLIGHT MAGAZINE
SAINE CONTROVERSE La publication de “Congo, Une histoire”, a suscité une controverse dans les milieux belgo-congolais qui s’intéressent à la RDC. Les propos du journaliste Justin Mayimba Ndandu (Bruxelles) résume la polémique : Si le concept d’un livre proposant de rendre accessible au grand public l’histoire coloniale et postcoloniale africaine est en soi excellent, il n’épuise pas le fait du contenu problématique pour ne pas dire suspect, de l’ouvrage (Louis Michel n’a-t-il pas dit que désormais ce livre était “notre” livre de référence concernant l’histoire congolaise?). Prétendre aussi faire une histoire nationale à partir de fragments de mémoire orale pervertit tout simplement la philosophie postmoderne que l’auteur met en avant pour justifier sa démarche, au final paternaliste, et qui renoue (une fois de plus) avec la mission civilisatrice. Et au vu des erreurs factuelles et des partis pris manifestes dans la restitution des événements politiques postindépendance, que la plupart d’entre nous avons vécus (certains en sont des acteurs), nous ne pouvons que faire nôtre l’énoncé de Patrice-Emery Lumumba : “L’histoire de l’Afrique ne sera pas celle écrite à New-York, Bruxelles, Paris ou Londres, mais par les Africains eux-mêmes.”
P H O T O : J . V. B A R R I O N U E V O
LE LIVRE DENRÉE RARE EN RD CONGO LES BIBLIOTHÈQUES DES KINOIS SONT VIDÉES DE LEUR SUBSTANCE. LA POPULATION CONGOLAISE NE LIT PAS, OU PEU. LA FAUTE AU PRIX DU LIVRE… ANGANI A RENCONTRÉ BERNARD BUKU, UN DES RARES ÉDITEURS CONGOLAIS QUI RÉUSSIT À VIVRE DE SON MÉTIER. À votre avis, pourquoi presque plus personne ne lit en RDC ? Le pouvoir d’achat des Congolais est limité, le livre ne fait pas partie des priorités. Sur le plan économique, il est considéré comme un produit de luxe. Pourtant, il s’agit d’un produit nécessaire car c’est via le livre, et principalement le manuel scolaire, que l’on accède à l’alphabétisation, à l’écriture, bref à l’apprentissage. Aujourd’hui, le livre est cinq fois plus cher que ce qu’il ne devrait. Qu’est-ce qui rend le livre si cher ? Le livre est soumis à toute une série de taxes : nationales, provinciales, et parfois même communales. Cela fait 50 ans que le Congo a signé les Accords de Florence, à l’initiative de l’UNESCO, qui stipulent qu’il faut détaxer le livre et favoriser ainsi le savoir et l’apprentissage. Malheureusement, ces textes juridiques n’ont jamais été appliqués en RDC. Pour lutter contre cette sur-taxation, il y a depuis longtemps une mobilisation des éditeurs,
des travailleurs du domaine culturel ainsi que de certains organismes internationaux. En plus, cette taxe sur le livre ne rapporte rien à l’Etat, alors pourquoi ne pas la supprimer ? Quels sont les obstacles rencontrés dans votre métier au quotidien ? Dans la production d’abord. Il n’y a pas d’imprimerie digne de ce nom en RDC, ou alors, celles-ci sont soumises à de grosses limites techniques, notamment à cause du manque de personnel qualifié. Il y a un réel problème de formation, que nous ne pouvons pas résoudre seuls. Cela coûte de former des techniciens, surtout quand ceuxci finissent par disparaître. Donc, on décide très souvent d’imprimer à l’étranger, ce qui veut dire importer, or les droits d’entrée sont excessifs. Le deuxième problème majeur est lié à la géographie même de ce pays : les voies de communication font hautement défaut. Vu l’inexistence des circuits de distribution, l’éditeur doit aussi jouer le rôle de diffuseur. Trop peu de gens investissent dans la distribution du livre : librairies et points de vente sont
dispersés et il est très rare de trouver un supermarché avec un rayon livre… Quel avenir pour le livre en RDC ? J’ai un rêve. Peut-être relève-t-il de l’utopie mais, lorsque je vois la vitesse à laquelle les télécoms se sont implantées en Afrique, je pense qu’il y a là matière à réflexion. Avec les GSM, la technologie a pu répondre à un des premiers besoins des Congolais : communiquer. Pourquoi, aujourd’hui, ne pourrait-elle pas aider à éduquer ? Si les élèves de ce pays, peu importe où, pouvaient télécharger les ouvrages scolaires directement sur des tablettes, cela affranchirait les éditeurs de leurs deux principaux obstacles : l’impression et l’acheminement. Si l’on a démocratisé le prix du téléphone au point qu’aujourd’hui tout le monde ou presque en possède un, pourquoi personne n’imagine de proposer la même chose concernant les tablettes numériques ? Les éditeurs pourraient enfin se concentrer sur l’essentiel : le contenu des ouvrages ! Propos recueillis par CHARLINE CAUCHIE
I N D I S P E N S A B L E . Cet ouvrage du Congolais Jean Kanyarwunga a nécessité 17
ans pour sa rédaction. Il comprend 2.665 biographies de personnalités africaines de toutes les époques et pays du continent. “L’histoire africaine a toujours été anonyme. J’ai choisi d’en faire l’histoire des Africains”, explique l’auteur. Le panel des personnalités qui y figurent est assez large : ils sont politiciens, écrivains, cinéastes, acteurs, sportifs, musiciens, artistes, religieux, saints ou humbles citoyens. Jean I.N. Kanyarwunga (1953) détient une Licence en Histoire à l’Université de Lubumbashi et un diplôme en Etudes du développement à l’Université de Genève, ville où il réside et travaille depuis de nombreuses années.
Dictionnaire biographique des Africains, publié en 2012 aux éditions Le Cri à Bruxelles et Buku à Kinshasa, 855 pages.
INFLIGHT MAGAZINE
33
BUSINESS PROFILE
SELI SAFARI ZONGO LODGE
SELI SUNGUZA A FONDÉ UN SITE TOURISTIQUE INÉDIT AUTOUR DES CHUTES ZONGO. RENCONTRE AVEC UN CONGOLAIS QUI CROIT AUX NOMBREUX ATOUTS DE LA NATURE DE SON PAYS...
L
ES CHUTES DE ZONGO SONT SITUÉES dans la province du Bas-Congo, à quelques 130 km de la ville de Kinshasa. Le site des chutes est très impressionnant. Au cœur de la luxuriance, on y découvre la puissance de notre Mère Nature. Juste à côté, M. Sunguza a construit des infrastructures d'accueil de qualité. Un investissement conséquent inspiré par les recettes du tourisme appliquées en Afrique du Sud, un pays où il a longtemps habité.
PHOTO : SELI SUNGUZA
M. Sunzuga, vous êtes un pionnier du tourisme en RDC. Quel est votre parcours ? Il y a plus de 50 ans, on m’a demandé de faire visiter le Parc National des Virunga, ensuite Epulu – pour voir les okapis – et finalement accompagner des touristes sur le fleuve Congo, au départ de Kisangani. Cette première expérience dans le domaine sera pour moi déterminante. Dans les années 90, l’instabilité du pays m’a poussé à quitter le Congo pour l’Afrique du Sud. Dans ce pays, chaque fin de semaine, les gens vont se détendre quelque part comme dans un lodge, au milieu des parcs nationaux. Le pays reçoit plus de 35 millions de visiteurs par an. J’en ai profité pour appendre comment les Sud-Africains exploitent ce filon. Je me disais qu’un jour je pourrais développer un tel site dans mon pays. L’instauration de la paix et la reprise progressive des activités économiques en RDC m’ont semblé propices pour y retourner et y investir.
Le confort des chambres permet de bien profiter d'un court ou long séjour dans le lodge...
34
INFLIGHT MAGAZINE
Quels sont les principaux atouts de la République Démocratique du Congo pour son développement touristique ? Tout d’abord sa nature. Il y a plus de 400 espèces de mammifères, plus de 1.000 espèces d’oiseaux qu’on ne trouve qu’en RDC. Nous avons plus de 11.000 espèces de plantes. Sept parcs nationaux, dont quatre inscrits au Patrimoine mondial de l’UNESCO. Un fleuve gigantesque de plus de 4.000 km, des lacs, des volcans et même des sommets enneigés ! Le ministère du Tourisme doit prendre conscience de cette richesse et l’exploiter pour la rendre économiquement viable et productive. Le Congo peut devenir numéro un du tourisme en Afrique, mais il faut des investisseurs congolais... Une réorganisation complète du secteur en ferait une source de richesse plus importante que l'exploitation de nos minerais ! Toutefois, pour relancer ou promouvoir le tourisme, le gouvernement doit mettre un terme à l’insécurité résiduelle, dresser un état des lieux précis du potentiel touristique du pays et réhabiliter les infrastructures et routes qui mènent aux sites touristiques, tout en privatisant certains de ces sites.
PHOTO : DR
UNE ÉVASION SUBLIME !
P H O T O : J . V. B A R R I O N U E V O
Quand on se trouve en face des chutes, tout près, on se rend compte de l’exceptionnelle puissance qui rend le site si magnifique !
Avoir vécu longtemps en Afrique du Sud a inspiré votre ambitieux projet à Zongo… Oui, sur un modèle de lodge en pleine nature, Zongo offre une aire de séjour exceptionnelle à seulement 3 à 4 heures de la capitale. Des chutes impressionnantes, une agréable plage, des ballades originales dans la jungle. Notre projet mise sur ces atouts. Le site touristique Seli Safari Resort Zongo est exploité depuis 2011. Le gros de la construction des infrastructures s’est étalé sur deux ans. Nous disposons de chambres, bungalows, chalets, villas, ainsi qu’une salle de conférence ou de réunion équipée. Nous pouvons recevoir jusqu’à 100 personnes à la fois ! Propos recueillis par MARTIN VAN DER BELEN
Un cadre unique, plein de merveilles ! La sérénité qui règne à Seli Safari Zongo Lodge permet d'oublier la pression quotidienne de la ville. C'est un lieu propice à la réflexion et à la méditation...
PHOTO : SELI SUNGUZA
Selon vous, quelles sont les conditions pour que le tourisme décolle en RDC ? Le gouvernement devrait dissocier le ministère du Tourisme et de l’Environnement. Le ministre du Tourisme doit développer les infrastructures, les hôtels, assurer la remise en état de nos parcs nationaux et autres sites à visiter. Les services de la migration doivent faciliter la délivrance des visas d’entrée. Les touristes paient pour des prestations durant leurs séjours. Les services de l’Etat doivent cesser de les considérer comme des espions. Pour que les privés congolais investissent, les banques doivent mettre à disposition des crédits à long terme pour le financement de leurs projets. Et le gouvernement pourrait accorder des exonération de taxes pour ceux qui développent le tourisme.
CRÉATION & DESIGN
Design viable, à la croisée des cultures
À l’initiative de Renée et Ikko, le collectif de design suédois Front Design a débuté en 2010 une collaboration avec des femmes d’Afrique du Sud. La rencontre allait donner naissance aux “vases histoires”, sur lesquels s’inscrivent en toutes lettres les confidences et échanges entre Anna, Sofia et Charlotte de Front Design, et Beauty, Thokozani, Kishwepi, Tholiwe et Lobolile. Sur chaque vase s’inscrit l’histoire de ces femmes, “tissée” par leurs propres soins en minuscules perles...
LA TRADITION EN TÊTE LA CULTURE TRADITIONNELLE DONNE UN SOUFFLE D'INSPIRATION AUX DESIGNERS CONTEMPORAINS. À CEUX DE L'AFRIQUE DU SUD EN TÊTE... De la vannerie chic et éthique
Réalisées en roseau tressé sur des structures en fil métallique et conçues par la designer sud-africaine Binky Newman. Ces vanneries aux formes libres et organiques revisitent les traditionnels paniers Xhosa, une ethnie d’Afrique australe. Pour une touche naturelle dans sa maison. Leur fabrication complexe est assurée par les femmes du projet Masizame dans la province du Cap Oriental (Afrique du Sud). Créé en 1998 à Coffee Bay ce projet avait pour objectif de créer des emplois pour les femmes de cette région par le biais du développement de l’artisanat, en explorant l’art de la vannerie et la richesse de la culture Xhosa.
La sculpture multi-dimensionnelle de Nelson Mandela par M. Cianfanelli
L’artiste sud-africain Marco Cianfanelli a réalisé une sculpture de Nelson Mandela, en l’honneur au célèbre président noir d’Afrique du Sud. L’œuvre est composée de 50 plaques d’acier, découpées au laser. Une œuvre qui mesure 9 mètres de haut sur 6,5 de large et qui se voit de loin !
Contemporain ressourcé
Voici quelques idées créatives pour concevoir votre salon de manière “classieuse”. On retrouve ici une combinaison parfaite des couleurs : tous les éléments sont pensés dans une tonalité crème, d'une harmonieuse cohérence...
36
INFLIGHT MAGAZINE
Le repos, à la traditionnel
Délicats accessoires!
Ce type de lit se retrouve à travers toute l'Afrique et est destiné au repos. La plupart du temps, ces lits sont sculptés dans une seule pièce de bois.
Pièces travaillées en Iroko qui ne sont pas sans rappeler les cornes des vaches N'guni, l'un des symboles incontournables d'Afrique du Sud.
Pouf cube N'guni
Pouf à l’incontournable peau de N'guni tannée, travaillée en patchwork. Ses pieds sont en acier inoxydable. La race N’guni est une très ancienne race bovine, pilier de la culture traditionnelle zoulou.
Lodge vintage
Chaise africaine signée Pierre Legrain, décorateur-designer, Paris, 1924.
Banquette zèbre, un luxe veritable !
Luxueux ottoman recouvert de zèbre véritable (Burchell). Pièce incontournable des plus beaux lodges sud-africains, ils apportent une touche ethnique très contemporaine.
INFLIGHT MAGAZINE
37
FASHION WOMAN
Aurélie Bidermann, Sautoir Pachacamac, recouvert d’or 18 carats, 660 euros
LES TENDANCES DU MOMENT ! LES GRANDS COUTURIERS VOUS PROPOSENT UNE SAISON TOUT EN “OR” OU EN “VERT”
Alexander McQueen, Minaudière en python, fermoir tête de mort et cigale en métal doré et diamant, 1.995 euros
Cartier, Montre Tank Anglaise, en or jaune, 18.400 euros Chanel, Sac Boy en cuir doré exotique, prix sur demande
Guerlain, Rouge à lèvres Shine Automatique Altoum Doré, 27,50 euros
Christian Dior, Escarpins pointus en veau miroir, prix sur demande
Proenza Schouler, Sac PS11 Classic en cuir doré effet miroir, 1.680 euros
Valentino, Escarpins en strass dorés, 1.950 euros Armani, Privé, eau de parfum intense satinée or “rose d’arabie”, édition limitée “or du désert”, vaporisateur 100ml, 255 euros
Céline, Escarpins en cuir verni, 590 euros Dolce & Gabbana, Minaudière en sequins et paillettes, 1.300 euros
38
INFLIGHT MAGAZINE
Gucci, Boucles d'oreilles Diamantissima en or jaune 18 carats 1.450 euros
Bulgari, Boucles d’oreilles Haute Joaillerie en or blanc avec 2 émeraudes (5,92 cts-6,01 cts), 4 diamants (3,64 cts), émeraudes (1,20 cts-2,82 cts-4,27 cts), prix sur demande Wilfredo Rosado, Bracelet Green Array en plaqué or 18 carats, diamants blancs et plumes vertes de la Maison Lemarié, prix sur demande
Alexander McQueen, Robe en laine imprimée, 745 euros Givenchy par Riccardo Tisci, Maxipochette en cuir façon crocodile, prix sur demande Sergio Rossi, Escarpin en daim, 390 euros
Isharya, Bracelet vert émeraude en résine translucide et plaqué or 18 carats, 195 euros
Boucheron, Bague Joy en or blanc serti de diamants et d'un émeraude cabochon, prix sur demande Jimmy Choo, Minaudière Candy pailletée, 425 euros
Burberry Prorsum, Sac Orchard en nubuck et daim orné d’une tête de hibou doré, 1.595 euros
Vhernier, Bague Fuseau en or blanc, diamants et jade vert, prix sur demande
Balmain, Veste en velours dévoré, 5.090 euros, disponible sur thecorner.com
Guerlain, Eau de toilette pour homme Vetiver, 100ml, 67,50 euros
INFLIGHT MAGAZINE
39
FASHION MAN
TENDANCES HOMMES
ÉCLAT DE L'INSTANT ! EN PLEINE SAISON CHAUDE, RÉVÉLEZ VOTRE ÉCLAT EN ALLÉGEANT ET EN ÉGAYANT VOTRE GARDE-ROBE... Etro. Ce veston slim en soie mélangée comporte une subtile impression en ton sur ton. Élégante et polyvalente, 1.065 euros
Etro. Un mélange de lin, de coton et de soie forme la base parfaite pour cette écharpe élégante ornée de dessins inspirés de Paisley, 225 euros
Etro. Né de la fusion entre deux tissus différents, cette chemise en coton joue sur le contraste entre les poignets, le col et les manches, 255 euros Etro. Mélange de lin et de soie pour ce pantalon confortable et classique. Combinez-le avec sa veste, créant un look typique pour les longues soirées d'été, 310 euros
Etro. Des chaussures à lacets, classiques et originales, qui apportent une touche sophistiquée à votre look, 570 euros
40
INFLIGHT MAGAZINE
Giorgio Armani, Ceinture en cuir de veau bleu marine “Two Tone” avec boucle en métal argenté rond (logo), 264 dollars U.S
Etro. Une impression cachemire, dans des tons de bleu, orne ce petit sac, avec une sangle d'épaule pratique. Idéal pour tous vos déplacements, 975 euros
Etro. Une veste en lin super fin avec des broderies géométriques inspirées d'Orient. Portez-la avec un pantalon slim pour une nouvelle définition du style formel, 900 euros
Loewe. Une mallette simple, douce et pratique fabriquée à partir de cuir de vachette lisse. Il offre beaucoup de place pour des documents ou un ordinateur portable, 750 euros
Etro. Echarpe en pur lin, avec des imprimés géométriques et cachemire de couleurs vives, 200 euros
Etro. Ces chaussures élégantes et polyvalentes s'affichent dans des couleurs chaudes, pour un look intemporel, 520 euros
Etro. Pratique et spacieux, c'est l'accessoire parfait pour un week-end ou un voyage d'affaire, 865 euros
Ozil, Bracelet en acier d'excellente qualité. Création tendance série “câbles”. Sublime à porter ou à offrir..., 24,90 euros
Etro. Des chaussures classiques à lacets, dans des tons de bleu, l'on remarque des inserts de lin et de soie : une touche originale, élégante et décontractée, 430 euros
Etro, Des broderies orientales décorent ce pantalon pour un ajustement regulier. Parfait pour ajouter une chouette touche de couleur pour des sorties en journée ou en soirée, 365 euros
Prada. Lunettes de soleil en gris et rouge avec une monture en métal et acétate, 157,90 euros
Etro, Ce châle de luxe est fait d'un mélange de lin avec des motifs inspirés par l'Orient, 280 euros
Etro, Subtils motifs cachemire, pour une veste en lin très fin. Portez-la avec une chemise imprimée, ou associez-la avec un chapeau de paille, 900 euros
INFLIGHT MAGAZINE
41
ÉVÈNEMENT
LES COULISSES DE MISS RD CONGO
de surprises parfois fort agréables. Sélection de quelques témoignages. Bandundu Population très enthousiaste de nous recevoir à Bandundu-ville. La caravane motorisée que nous y avons organisée était l’une des plus chaleureuses. Malgré des difficultés logistiques (eau potable, courant instable), nous gardons l’image d’une belle petite ville avec des jolies filles. D’ailleurs nous avons été prévenus que certains d’entre nous y resteraient à cause du “zakala awa”, sort jeté sur tout homme qui s’aventurerait avec une fille, afin qu’il n’ait plus envie de quitter le Bandundu.
COMMENT A ÉTÉ REPÉRÉE LA PLUS BELLE FILLE DE LA RDC ? SOUVENIRS DES JEUNES EXPLORATEURS EN QUÊTE DE BELLES DANS NOS ONZE PROVINCES…
PHOTO : MARTIN VAN DER BELEN
A
près de longues années d’interruption, le renouveau de la célèbre compétition nationale de Miss Congo a nécessité de nombreux efforts en 2012. Trois équipes de jeunes professionnels de l’évènement sont parties explorer les onze provinces pour rechercher les perles rares de beauté. Un important travail de repérage qui a duré trois mois et a été jalonné d’embuches et
Bas-Congo Essentiellement portuaire, elle est l’une des villes les plus actives de RDC. On ne voit pas la nuit tomber ni le jour se lever. C’est pratiquement une réplique miniature de Kinshasa mais en moins chère. Je parle de Matadi, bien sûr. Tout en pente et en pierres… Le gouverneur y est un peu le chef coutumier local, on chante et danse à son passage. Merci en passant pour son accueil, et à la population sans qui rien ne serait possible. Matadi Nvuzi Nzanza! Kasaï Occidental Kananga est sûrement l’une des plus belles et agréables villes de RDC. Tout y semble paisible. La propreté et les vélos y règnent dans les rues. Seuls inconvénients dans ce décor idyllique : l’électricité et l’eau courante. Les habitants se sont habitués au rationnement et à 3 heures de courant pour tenir deux jours. Tandis que pour l’eau, nombreux ont adopté la collecte et le stockage des pluies. Bref, ce cadre urbain demande en contrepartie de pou-
Pour nous parler de cet évènement, nous avons rencontré Jefferson Makuiza (avec la perche micro et le casque audio), Sly Mulongo (avec son ordinateur portable sur les genoux) et Bryde Ndila (avec l’appareil photo). Ils ont fait partie des équipes de terrain qui ont sillonné le pays pour les préparatifs de Miss RDC. Avec les vols de flyCAA, évidemment… !
42
INFLIGHT MAGAZINE
P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
Kasaï Oriental De Kananga à Mbuji-Mayi, le trajet en jeep fut pénible. Une piste difficile à trouver, parfois improbable. Comme beaucoup, plusieurs fois on s’est trompé de route, on s’est embourbé, et finalement on est tombé en panne. On a beaucoup poussé et on a attendu des heures de l’aide qui ne venait pas. Sinon, le paysage était parfait, parsemé de villages et de plans d’eau. À Mbuji-Mayi, la ville est truffée de comptoirs de diamants. A la télé, il n’y en a que pour eux. On n’a pas pu tous visiter le Polygone, lieu hautement sécurisé de raffinement. Et pour cause, permis de visite obligatoire, fouille stricte à l’entrée et à la sortie. Vigiles armés partout. On dit qu’on se prend une balle si on se penche, même pour nouer un lacet défait ! On ne rigole pas dans cet enclos VIP… D’un autre côté, la ville est remplie de motos-taxis appelés à Kin “Wewa”, c’est le moyen de transport urbain de tous, même pour certains ministres. Contraste.
Maniema Kindu, ville enclavée, s’ouvre de plus en plus… Pour preuve, la reconstruction de son université ou son nouvel aérogare. L’élection de Miss Maniema et de ses deux dauphines semblait une grande première. Un challenge pour la cinquantaine de candidates initiales, principalement des étudiantes ou élèves. Dans la salle polyvalente qui a accueilli l’évènement, l’émotion était palpable. Impressionnées par une telle organisation, certaines des dix filles sélectionnées pour le grand soir ont eu du mal à se souvenir du pas de défilé et du parcours à suivre. Les autorités et le public venus, respectueux, n’ont pas osé rire… Nord-Kivu À Goma, petite ville au bord du lac, on a eu aucun mal pour nous nourrir. Alors on s’en est donné à cœur joie, notamment avec le “maziwa” (lait de vache frais) et la viande de bœuf... Tout en prenant des précautions car on nous a prévenu qu’il y a régulièrement des P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
voir anticiper. Et, nous n’avions pas prévu autant de marge… Donc, ces difficultés et certaines petites complications politico-administratives nous ont retardés, mais en soi, ce fut une réussite grâce au Gouverneur, au Ministre, à Madame Mari-Lou et à un comité d’étudiants sur place... Dans le registre des croyances, ici on ne badine pas. On craindra le tshibawu, une sorte de sanction de la femme mariée infidèle. On la déshabille en public et on la mutile sur une partie de son corps pour que son sang foule le sol ; après, on la balade à poil dans les quartiers pour qu’elle soit pardonnée… !
Haute tension et emotions Le jury et les candidates le jour de l'élection de Miss Kinshasa 2012. De l'excitation lors du passage chez le coiffeur ou lors des essayages jusqu'au stress du podium, c'est une rude épreuve pour toutes ces jeunes filles !
INFLIGHT MAGAZINE
43
P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
cas d’empoisonnement ! Les résidents nous ont aussi parlé du Nyiragongo, une montagne qui disparaît et apparaît, et cela nous l’avons remarqué parce qu’à plusieurs reprises nous avons cherché à la filmer… À cause de l’insécurité, la population s’était infligée elle-même un couvre-feu. Pas évident d’organiser un évènement dans ces conditions, d’autant que la population est de manière générale assez réservée… Sud-Kivu Très agréable trajet en bateau de Goma vers Bukavu. Sur place, nous sommes sous le charme du caractère bucolique de cette petite ville propre et organisée au bord du lac, et qui s’étale à flancs de collines. Le Gouverneur, un monsieur sympa qui a récemment connu un accident, a mis un point d’honneur à bien nous accueillir. Une étape fort agréable… Province-Orientale Une étape impressionnante. Pour les vues panoramiques imprenables sur les alentours, pour son activité portuaire, pour son potentiel touristique avec les chutes de Wagenia et ses traces de l’architecture coloniale. La population y est active et “chaude”. C’est un peu comme à Kin, mais on s’y sent plus en sécurité. Raisons qui expliquent sans doute le succès de l’évènement dans cette ville !
44
INFLIGHT MAGAZINE
Katanga Nous sommes arrivés à Lubumbashi avec l’idée que tout y serait facile vu le caractère très organisé de la ville. Malheureusement, les jeunes filles de bonnes familles sont en général aux études (ce qui est tout à leur honneur) et on a donc eu du mal à les convaincre de participer. Comme si les concours de beauté pouvaient être source d’ennui et de gêne plutôt que de distinction et de plaisir pour celles qui vont défiler et éventuellement gagner… La ville à la riche montagne de scories de cuivre doit encore receler de nombreuses pépites de jolies femmes ! Équateur Mbandaka est une ville portuaire d’activité intense. On y a eu droit à un accueil chaleureux, au point de nous proposer des femmes ! Ce fut un peu chaud… La population est disons “survoltée”, avouons-le... On a rencontré pas mal de grandes gueules, des personnes qui ne se laissent pas faire. Des durs à cuire, à l’image des beaux morceaux de viande de forêts et de savane. Délicieuses comme le poisson qui s’y consomme à toutes les sauces, les femmes y sont d’un courage et d’une gentillesse impressionnante. Bien sûr, tout dépend de comment elles sont abordées… SLY MULONGO
Christelle Mbeni, Miss Congo 2012. Ici, lors de son couronnement en tant que Miss Kinshasa 2012, quelques semaines avant de recevoir la consécration nationale...
Sélection sous haute surveillance ! Le recrutement des candidates s’est fait sur place. Le jury était composé pour partie de personnalités locales et des membres de l'équipe. Les critères ? Être belle sous tous les angles, avoir une tête bien faite et avoir entre 18 et 23 ans. Pas mal de filles se sont montrées sceptiques au début, apparemment à cause de nos prédécesseurs de Miss Cinquantenaire et de certaines organisations similaires… Et on a eu beaucoup de mal à convaincre les parents. Un père a accueilli l’équipe pratiquement avec le fouet à la main ! D'autres étaient en tous points réticents jusqu'au jour de l'évènement. “Ma fille, défiler en maillot ? Jamais !” nous ont dit certains. Et pourtant, les filles ont défilé en pagne, en jeans et polo (avec logos des sponsors), et enfin… en maillot ! Mais, au final, tous nous ont remercié d'avoir réussi à organiser l'évènement en respectant nos engagements.
! e r u s s a e l El
Votre assurance voyage au prix d’une simple carte INFLIGHT MAGAZINE
45
QUIZ
LE CONGO EN QUESTIONS UN PAYS VASTE ET DIVERSIFIÉ COMME LA RDC NE SE RÉSUME PAS EN UN SEUL LIVRE ET NE SE VISITE PAS EN UN JOUR. UNE VIE ENTIÈRE MÊME Y SUFFIRAIT-ELLE ? ON ESPÈRE TOUTEFOIS QUE VOTRE CULTURE GÉNÉRALE ARRIVERA À RÉPONDRE AUX 18 QUESTIONS QUI SUIVENT... 1. Quels sont les intrus des pays limitrophes de la RDC ? République du Congo Angola République Centrafricaine Kenya Soudan Ouganda Cameroun Rwanda Burundi Tanzanie Zambie Malawi 2. Combien de langues parle-t-on en RD Congo ? Environ 50 Environ 150 Environ 200 Environ 250 Environ 500 Environ 600 3. Comment s’appelle la plus grande ville côtière de la RDC ? Matadi Boma Banana Moanda 4. Sur combien de kilomètres s’étend la côte de la RDC ? Il n’y a pas de côte de 30 à 50 km de 70 à 100 km plus de 100 km 5. Parmi ces animaux, lequel est endémique ? Le léopard L’antilope Le bonobo L’éléphant Le chimpanzé
46
INFLIGHT MAGAZINE
6. Quel est le point culminant de la RDC qui fait 5.127 mètres? Ruwenzori Nyiragongo 7. Quel est le chef-lieu de la province du Bandundu ? Bandundu-ville Kikwit Feshi Maï-Ndombe Kahemba 8. Quelle capitale est très proche de la province de l’Équateur ? Bangui Brazzaville Kigali 9. Dans quelle discipline sportive s’illustre bien le Katanga ? Boxe Football Basketball 10. Kasaï Occidental: Quel est l’unique pays étranger ayant une frontière avec cette province ? Angola Zambie Tanzanie 11. Quelles sont les provinces non limitrophes au Maniema? Bas-Congo Sud-Kivu Bandundu Kasaï Oriental Nord-Kivu Kasaï Occidental 12. Quel péril naturel menace la ville de Goma ? Le volcan Nyiragongo Le gaz dans le lac Kivu Les Virunga Les gorilles Les rebelles du M23 13. Lequel de ces pays n’a pas de frontière avec le Nord-Kivu? Soudan Ouganda Rwanda Burundi
14. Si je décolle de Bukavu en direction de Kinshasa, quelles provinces vais-je survoler ? Sud-Kivu Maniema Équateur Kasaï Oriental Kasaï Occidental Bandundu Kinshasa 15. Dans quelle ville ne parle-t-on pas la langue swahili ? Lubumbashi Kenge Lisala Kolwezi Kananga Kabinda Gbadolite Kisangani Goma 16. Lesquelles de ces villes ne sont pas fluviales ? Boma Lubumbashi Kisangani Matadi Mbandaka Kindu Bukavu Kalémie Lusambo 17. Replacez dans l’ordre de superficie les provinces suivantes, en inscrivant un chiffre du plus petit au plus grand. Province-Orientale Bas-Congo Kinshasa Bandundu Kasaï Oriental Équateur 18. Si un poisson parcourait tout le fleuve Congo dans le sens du courant, quelle est la province qu’il ne traversera pas ? Bas-Congo Équateur Katanga Kasaï Oriental Province-Orientale ALAIN HUART ET CHANTAL TOMBU
SAVOIR & TRADITION
CHEZ UN GUÉRISSEUR IL SE PASSE DE LA MÉDECINE MODERNE POUR RESTAURER LA SANTÉ ET GUÉRIR LES MALADIES DITES INCURABLES PAR CETTE MÊME MÉDECINE
C
OMME SES PAIRS, il se dit l’intermédiaire entre le monde visible, celui des hommes, et le monde invisible, celui des esprits. Pierre Tshimanga est un de ces guérisseurs reconnus à Kinshasa. Nous l’avons rencontré dans son centre “Nsanga Bonsu”, dans le quartier Kwango de la commune de Makala... Dr. Tshimanga, comment définir un guérisseur et comment peut-on le devenir ? Le guérisseur est un initié ayant appris le métier de guérir les maladies tant dites normales que anormales ou liées à l’envoûtement ; les incurables de la médecine moderne. Et son seul et unique travail est de guérir, redonner la santé, la vie… L’initiation consiste en la connaissance des produits et l’apprentissage des techniques de traitement appropriées. Le principe du métier veut que la guérison d’un patient égale dix nouveaux patients dans la salle d’attente…
Dr. Pierre Tshimanga le guérisseur, un don des divinités ! Cet originaire du Kasaï Occidental a débuté en 1982, dans les villes de Kananga et de Tshikapa, avec l’appui et l’encadrement des Sœurs de la congrégation de Pitem. Ces mêmes Sœurs l’ont amené à Kinshasa en 1993 pour qu’il aille en Europe en vue de formaliser et valoriser son métier au niveau international. Mais la mort inopinée de la Sœur responsable du projet le laissera inachevé. À défaut, les autres Sœurs lui donneront un petit financement pour s’installer à Kinshasa...
P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
tient s’il y a au départ un bon diagnostic. Au patient de se renseigner sur les résultats antérieurs du guérisseur visité. S’adresser à un charlatan peut évidemment conduire à de gros risques…
Quelle place occupe la médecine traditionnelle dans la société congolaise ? Il y a une décennie, ce métier était considéré comme un domaine d’aventuriers en quête du pain quotidien, sans une réelle perspective d’avenir. Mais aujourd’hui, la considération et le respect ont remplacé la méfiance ; et la société fait de plus en plus confiance au guérisseur. Ce métier s’est transformé en un trésor et un palliatif aux ratés de la médecine moderne. Existe-il des vrais et faux guérisseurs ? On distingue le bon du mauvais guérisseur dans sa préparation des produits et dans ses modes de traitement. Un vrai guérisseur ou tradi-praticien ne fait pas bouillir certaines herbes, racines ou écorces d’arbre, sous peine de perdre leurs vertus thérapeutiques. Un bon traitement s’ob-
Quel avenir pour ce métier ? Ce métier possède un sérieux capital d’avenir. Quand il sera soutenu, financé, pratiqué dans des normes internationales, avec des conditions optimales de préparation, conditionnement, stockage et distribution des produits, il sera générateur de nombreux emplois et deviendra un gage de santé pour tous. Quelles sont les maladies qui ne peuvent être traitées que par un guérisseur ? Toute maladie dite incurable aux yeux de la médecine moderne. La diminution du volume de la prostate et l’élimination de ses cailloux ou la réorientation des voies urinaires sont parmi mes spécialités. Pour le cancer, je donne un produit qui tue seulement les bactéries procréatrices du cancer sans y laisser de plaies qui pourraient amplifier la situation, cas de figure récurrent dans la médecine moderne… Quel est le rôle des divinités dans votre pratique? Les divinités accompagnent notre savoir, nos recherches et constituent un véritable soutien psychologique dans l’efficacité du traitement administré et la perfection de la guérison. Propos recueillis par COCAS PETER BYABENA
INFLIGHT MAGAZINE
47
LES BRÈVES
POIGNÉE DE CINÉASTES CONGOLAIS, RWANDAIS ET BURUNDAIS RÉUNIS !
NOBELS DE LA PAIX POUR LE KIVU
UNE FORMATION DE DIX jeunes artistes burundais, rwandais et congolais sur le cinéma d’animation a eu lieu durant le dernier semestre 2012. Elle a été animée par le cinéaste congolais Jean-Michel Kibushi, fondateur du studio de films d’animation Malembe Maa, qui a notamment réalisé “Le Crapaud chez ses beaux-parents” (1991) et “L’orange blanche” (1993). Cette formation a été évaluée en bout de course par Léonce Ngabo, valeur sûre du cinéma africain, auteur du premier long métrage burundais “Gito, l’ingrat”, Prix du meilleur premier film de fiction au Fespaco et Grand Prix aux Vues d’Afrique de Montréal. Selon lui, cette formation a apporté un plus aux cinéastes participants, surtout ceux qui viennent de l’étranger. Comme quoi, l’art ignore les frontières et permet de créer des ponts humains au-delà des remous actuels de la politique...
LA FIN 2012 A ÉTÉ MARQUÉE PAR UN VIBRANT APPEL lancé le jour de Noël, émanant d’une vingtaine de personnalités du monde, en faveur de la paix à l’Est de la RDC. Le titre de cette tribune publiée dans le journal français Le Monde fait frémir : “Au Kivu, on viole et massacre en silence.” Parmi les signataires de cette tribune, l’ancien boxeur Muhammad Ali, Jacques Chirac, Abdou Diouf, le Nobel de la paix Leymah Gbowee, la ministre française de la Francophonie Yamina Benguigui ou Valérie Trierweiler, compagne du président François Hollande et ambassadrice de la Fondation Danielle Mitterrand. Ils dénoncent le drame qui se joue au Kivu, sous la barbe des 17.000 soldats de l’ONU qui sont depuis bientôt 15 ans en RDC, sans y ramener la paix. Le texte de la tribune est en lui-même poignant. “Connaissez-vous le Kivu ?”, demandent les vingt personnalités. Leur réponse est émouvante : “…au cœur de l’Afrique, cette région est l’une des plus belles du monde. Autour d’un lac, des cultures montent en terrasses jusqu’au sommet des collines. Eau, soleil, terres fertiles, le Kivu aurait tout D’APRÈS RADIOOKAPI.NET pour vivre heureux. Hélas pour lui, son sous-sol regorge de matières premières… Attirés par ces richesses, des bandes de mercenaires et des pillards de toutes sortes écument le territoire LES “EXPOS UNIVERSELLES” sont de depuis des décennies et martyrisent grandes expositions publiques tenues les populations… Des escadrons, dont régulièrement à travers le monde depuis le groupe M23, font des incursions à le milieu du XIXe siècle. En prévision de Goma et dans sa périphérie. Ils ral’exposition universelle 2020, la Russie vagent et ils tuent. Et ils violent par souhaite faire de la RDC le pays co-orcentaines de milliers des femmes et ganisateur avec elle pour le compte de les enfants... Avec déjà des millions de l’Afrique, a annoncé Andrey Nevsky, morts et d’autres millions de vies déVice-Président du comité d’organisation russe, au cours d’un point de presse en novastées.” Pour ces personnalités, la comvembre dernier à l’Ambassade de Russie à Kinshasa. L’émissaire russe est venu en RDC munauté internationale pourrait arrêter pour présenter à l’opinion congolaise et au gouvernement congolais le projet de la cance drame qui se joue dans le silence. Il lui didature de son pays à l’organisation de l’expo universelle 2020. “Cette expo sera pour suffirait, disent-elles, de “donner l’ordre la RDC un espace pour vendre ses potentialités”, a affirmé Andrey Nevsky. “La paraux soldats de la Monusco de remplir ticipation à cette exposition va développer les liaisons culturelles, économiques leur mandat et leur mission de garanet scientifiques. De plus, vous pourrez présenter vos capacités à tous les pays qui tir la paix et la dignité de l’espèce viennent”, a-t-il souligné. Les concurrents pour cette édition 2020 seront le Brésil, la humaine.” On espère que cette tribune Thaïlande, les Emirats arabes unis et la Turquie. pour le retour d’une paix durable dans le pays sera entendue à l’ONU... GBL D’APRÈS RADIOOKAPI. NET
LA RDC CO-ORGANISATRICE DE L’EXPO UNIVERSELLE 2020 ?
48
INFLIGHT MAGAZINE
ÉCONOMIE
P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
une bonne partie de leurs bénéfices. Les tracasseries policières les privent de la principale clientèle de leurs restaurants de fortune, souvent situés aux environs des usines, administrations, commerces…
«MAMANS MALEWA» À LA SAUCE INTELLO UNE ÉTUDE SUR LE SECTEUR INFORMEL A DONNÉ LIEU À UN PROJET D’ENCADREMENT EN FAVEUR DES MAMANS QUI TIENNENT DES RESTAURANTS DE FORTUNE. ATTENDEZ-VOUS À LEUR MONTÉE EN PUISSANCE !
C
hercheur au Comité de Dynamique Sociale (CDS), Donatien Olela Nonga Shotsha étudie le secteur informel, souvent incompris par ses concitoyens, considéré comme marginal. “Le secteur informel est la véritable économie congolaise. C’est un nouveau mode de production qui fait vivre de très nombreux Congolais”, dit-il. Ses études ont donné lieu à un projet : “Mobiliser la richesse des pauvres dans le secteur informel par la recherche, l’action et l’enseignement.” Le projet, soutenu par le Conseil interuniversitaire flamand-Coopération uni-
versitaire (VLIR-UOS), avait pour objectif d’accompagner et encadrer les femmes de cette filière à faire évoluer leurs activités vers une économie stable, et lutter ainsi contre la pauvreté. L’expérience a été menée en synergie avec les universités de Kinshasa, Lubumbashi et Kisangani. Le professeur Olela conçoit l'informel comme un “mécanisme de résistance à la crise du capitalisme”. Dans son étude sur les femmes communément appelées “mamans malewa”, il décrit leurs activités comme une «affaire vulnérable”. “Le plus grand problème est la modicité de leur capital.” Les charges familiales engloutissent
Informel mais pas illégal Le professeur note aussi que le service d’hygiène des communes prélève une taxe sur cette activité, sans encadrement. “La présence des services communaux démontre déjà que les activités du secteur sont connues de l’Etat. Donc, elles ne sont pas illégales”. Sous d’autres cieux, cette forme d’économie sociale est développée par des associations, mutuelles, ONG. Dans le cas des “malewa”, le projet d’encadrement est inspiré des modèles expérimentés au Sénégal et en Belgique. Il a été piloté par des sociologues, des économistes et des juristes du CDS. Réunies au sein d’une fédération, 1.800 restauratrices ont suivi des modules de formation sur l’entreprenariat, en vue de mieux gérer leur business. À travers un programme d’hygiène et des cours de gastronomie, elles ont appris à conserver des aliments dans un milieu sans électricité. Des délégués communaux ont mis l’accent sur les notions de paiement de taxes et impôts. Intéressé par l’impact social provoqué par cette recherche scientifique, l’Union européenne a offert des tables, des chaises en plastique, des jeux de casseroles et des couverts aux mamans malewa. MYRIAM LUANI BONGO
Les malewa, une réponse adaptée aux réalités congolaises : des menus à base de denrées locales et accessibles...
INFLIGHT MAGAZINE
49
SPORT
CAN AFRIQUE DU SUD 2013 UN ÉVÈNEMENT ARC-EN-CIEL ELLE A TENU EN HALEINE DE NOMBREUX FANS. LA 29ÈME ÉDITION DE LA COUPE D'AFRIQUE DES NATIONS QUI S’EST TENUE EN AFRIQUE DU SUD, A ÉTÉ UN BEL EXEMPLE DE BRASSAGE PANAFRICAIN. LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO Y ÉTAIT...
A
près la Coupe du Monde 2010, la nation arc-en-ciel est encore à l'honneur. Le pays a été chargé d'organiser la 29ème édition de la Coupe d'Afrique des Nations qui s’est tenue du 19 janvier au 10 février 2013. L'Afrique du Sud a remplacé la Libye dont l'organisation a été retirée suite aux troubles qui ont secoué ce pays.
50
INFLIGHT MAGAZINE
Les 16 équipes de l’édition 2013 se sont affrontées dans cinq enceintes qui ont été utilisées lors de la dernière Coupe du Monde, dont l'immense stade de Soccer City à Johannesburg. Pas moins de 94.700 places assises ! On garde en mémoire des visages de supporters enthousiastes, des images riches de la diversité de notre continent, pleines de vie et de couleurs. Eliminés dès le premier tour, les Léopards n’ont pas su bondir à la hauteur des espérances de leurs supporters ; cependant, on ne pas dire qu’ils aient démérité… On espère que la prochaine fois ses jeunes talents brilleront autant en équipe nationale que dans leur équipe de championnat. On pense notamment à Dieumerci Mbokani, l’attaquant congolais évoluant à Anderlecht ; surtout qu’il a été élu Soulier d'Or 2012 en Belgique alors qu’il disputait la CAN. Les Bafana Bafana, eux, sont tombés en quart de finale face au Aigles du Mali. Un match qui a tenu les supporters en haleine jusqu’au bout des tirs au but. Superbe, haut en couleur sur le terrain et dans les tribunes… Le Mali a arraché sa qualification pour les demies-finales après un suspense haletant et une séance de tirs au buts palpitante. En finale, l'équipe du Nigéria a gagné sa 3ème CAN face au Burkina Faso. MARTIN VAN DER BELEN
INFLIGHT MAGAZINE
51
SPORT
3ÈME ÉDITION DES 20 KM DE KIN
HAUT LE SOUFFLE !
D
DEVENU UN ÉVÈNEMENT SPORTIF ANNUEL INCONTOURNABLE EN RDC, LE MARATHON DE KINSHASA EST LA COURSE POPULAIRE PAR EXCELLENCE, OÙ DES MILLIERS DE COUREURS PROFESSIONNELS ET AMATEURS, SONT RÉUNIS SUR UNE MÊME LIGNE BLANCHE DE DÉPART…
IMANCHE 12 MAI 2013 À HUIT HEURES DU MATIN, près de 10.000 personnes sont attendues pour prendre le départ sur le boulevard Triomphal, en face du Palais du Peuple de Kinshasa. Prêts à parcourir 20 kilomètres à travers la capitale, en passant par Kintambo, le boulevard du 30 Juin et Huileries. Au fil des éditions le nombre de participants a explosé, et viennent maintenant des quatre coins du pays, voire aussi de l’étranger. Pour cette troisième édition, des Camerounais, des Angolais et des Belges ont annoncé leur venue, à côté de nombreux expatriés de la capitale. Le semi-marathon de Kinshasa est organisé par Patrick Amisi, le patron de ProFitness, qui s’est inspiré des grands rendez-vous de ce style comme à Bruxelles, où il a longtemps vécu. Il défend l’idée d’évènements sportifs de qualité capables d’attirer du monde et de créer de la convivialité dans notre capitale tentaculaire… Parmi les nombreux prix qui sont en jeu, notons que le premier touchera pas moins de 2.500 $, comme ce fut le cas l’an dernier pour notre champion Ilunga Mande, qui a participé ensuite aux Jeux Olympiques de Londres au mois de juillet. Cette année, des prix à part seront attribués aux amateurs. Parmi ceux-ci, on notera l’un pour le participant le plus âgé et un autre pour le plus jeune des coureurs !
52
INFLIGHT MAGAZINE
SPORT
RAPIDE COMME L’ÉCLAIR
FULGURANT !
DE PLUS EN PLUS DE JEUNES PRATIQUENT LE ROLLER EN RDC. KIN EN TÊTE. UNE FÉDÉRATION NATIONALE A RÉCEMMENT VU LE JOUR. AVIS AUX AMATEURS DE COMPÉTITIONS FORTES. PHOTOS : MARTIN VAN DER BELEN
R
OLLERS AUX PIEDS, on les a vus filer, virevolter et même voler. La rédaction du magazine a assisté au 1er Open de Roller, tenu les 6 et 7 octobre 2012 à Kinshasa. Dix groupes y ont participé sous l’égide de la toute nouvelle fédération congolaise de cette discipline. Lors de cet évènement, Vivian Makengele a osé, devant des milliers de jeunes, sauter au-dessus d’une voiture. Un exploit. La foule en délire. Incroyable. Notre coup de chapeau ! À l’issue de cette compétition, Vivian Makengele sort “champion de Kinshasa en saut et course”, en catégorie individuel, et son club “Etoile Roller” a été consacré “meilleur club”. Créé en 2001, le Roller Club Etoile fait partie de la petite dizaine de clubs de cette discipline dans la capitale. Basé au Stade des Martyrs, il a notamment pour rivaux ceux de Delvaux, UPN, Kintambo ou encore de Lubumbashi, ou même Brazzaville. Après les premières compétitions, on peut espérer que ce sport qui attire filles et garçons, sera plus connu et donnera envie à d’autres pour se lancer à toute vitesse, exécuter des figures acrobatiques ou se balader autrement… MVDB
Vivian Makengele, « champion de Kinshasa en saut et course 2012 », en catégorie individuel, livrant ses impressions aux médias…
INFLIGHT MAGAZINE
53
SPORT
MAMBA SHAKO
LE «DACTYLO» S’IL Y A DES PUGILISTES QUI ONT PORTÉ TRÈS HAUT L’ÉTENDARD DE LA BOXE CONGOLAISE, ON CITERA SANS HÉSITATION LE NOM DE MAMBA SHAKO. UN CHAMPION À DIMENSION CONTINENTALE. UNE FRAPPE TELLEMENT RAPIDE Q'ELLE LUI A VALU LE SURNOM DE «DACTYLO». P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
54
INFLIGHT MAGAZINE
N
é en 1947, Mamba a commencé sa carrière au début des années 70. Rencontré chez lui au quartier Wenze dans la commune de Kintambo, il se souvient facilement de ses deux titres de champion d’Afrique acquis en 1974 et en 1976. Le premier sacre continental, il l’a glané à Lomé au Togo contre Joe Oke du Ghana, battu par knock out. Son deuxième triomphe, c’est l’exploit réussi à Dakar face au Malien Ba Sounkalo. Même en Europe, nombre d’adversaires ont été victimes de sa force de frappe. Sa carrière professionnelle qui a duré un peu moins de dix ans, se résume par plus de vingt combats dont une quinzaine par KO. Un palmarès impressionnant servi par une rapidité légendaire. Cette frappe incomparable justifie son surnom de “Dactylo”.
tant accepté de venir chez nous. Mais l’Etat n’était pas prêt de payer à nouveau des millions de dollars à l’Argentin, après le très coûteux combat de Ali contre Foreman ! La boxe congolaise doit un bel hommage à Mamba Shako, car il a été longtemps le directeur technique de la Fédération nationale, formant ainsi des générations d’entraîneurs, boxeurs et boxeuses...
Mamba Shako en garde, face à la caméra, au temps de son apogée…
PAUL KAZOZO
TENIR SUR LA DURÉE Shako a été un grand champion et a su se reconvertir, puisqu’il est aujourd’hui directeur au ministère de la Défense nationale. En effet, quand il était boxeur professionnel en Europe, il a étudié l’investigation criminelle afin de préparer son retour au pays. Il savait que son règne sur le ring ne durerait qu’un temps. “Trop de mes amis sont tombés de haut”. Sa seule vraie défaite dans cette belle carrière ? Ne pas avoir réussi à organiser à Kinshasa un combat contre Carlos Monzon. Le septuple champion du monde avait pour-
INFLIGHT MAGAZINE
55
MANAGEMENT
Temps Projet Management
Impact
9
Coût
CONSEILS POUR MIEUX COACHER VOTRE ÉQUIPE
ASSUMER SA POSITION HIÉRARCHIQUE, TOUT EN AIDANT SES COLLABORATEURS À ATTEINDRE LE MAXIMUM DE LEURS CAPACITÉS ET OBTENIR LE MEILLEUR D’EUX-MÊMES. VOICI QUELQUES RECETTES POUR UNE RELATION GAGNANT-GAGNANT.
E
TRE MANAGER ET COACH de son équipe en même temps n’est pas une mission impossible. Certains le font déjà sans mettre le terme de “coaching” sur leur pratique de management au quotidien. Et les autres peuvent aussi se mettre facilement à cet exercice. Ne vous forcez pas Si vous pensez que coacher votre équipe est trop compliqué ou que vous n’en avez pas envie, sachez vous entourer d’un adjoint qui pourra assurer le rôle de “cour-
1
56
INFLIGHT MAGAZINE
roie de transmission” entre vous et votre équipe. Si celui-ci est plus orienté vers les gens, qu’il aime passer du temps avec eux, alors que vous êtes davantage tourné vers les tâches à réaliser, c’est la meilleure solution à envisager pour atteindre le but. Choisissez le moment opportun Prendre du temps pour écouter et échanger avec vos collaborateurs est indispensable si vous souhaitez les aider à progresser. Mais toutes les situations ne s’y prêtent pas. Métaphoriquement, quand il y a le feu, on ne réunit pas son équipe pour
2
discuter de manière consensuelle des modalités de lutte contre l’incendie (nombre de seaux, taille de la chaîne humaine ?), on l’éteint dans l’urgence en assumant son rôle de leadership ! Et on fait le point après. Adoptez une posture d’empathie Un bon point de départ est l’empathie, c’est-à-dire la capacité à se mettre à la place de l’autre. Cela passe par l’écoute, le questionnement et la reformulation. Le collaborateur sent ainsi qu’il est sujet d’intérêt, écouté et compris. Attention à ne pas vous laisser trahir par vos attitudes. Dire “je t’écoute” alors que l’on continue à s’affairer, à recevoir des appels ou à consulter ses mails, ne fonctionnera évidemment pas.
3
«Oubliez-vous» un peu Pour bien coacher ses salariés, il est important d’éviter de projeter sur eux sa propre histoire, ses frustrations, ses envies, ses peurs. N’imposez pas votre mode de fonctionnement mais au contraire aidez-les à trouver des solutions par eux-mêmes.
P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
4
Ne jugez pas 5 Attention au regard que vous portez sur vos salariés. Si le manager considère son collaborateur comme un crétin, ce dernier a plus de chance de le devenir ! C’est ce que l’on appelle “la prophétie auto-réalisatrice”. En effet, si vous pensez qu’un de vos collaborateurs est médiocre, vous risquez de ne pas lui apporter suffisamment de reconnaissance, de feed-back ou de matière pour se développer. Ce manque d’intérêt qu’il ressentira a de grandes chances de le décourager et de l’empêcher de progresser.
QU ’ ES T -CE Q UE L E COACH ING EN EN T RE PRI SE ? C’est l’accompagnement individuel d’une personne, pour favoriser l’actualisation de ses potentialités et de ses compétences professionnelles, ou pour résoudre des difficultés ponctuelles contextualisées. Une intervention de coaching porte sur des compétences qui ne dépendent pas exclusivement de connaissances techniques. Elle est particulièrement bien adaptée aux “savoir-faire” et “savoir-être” concernant le management, l’organisation, le relationnel, la communication, le commercial. C’est aussi un antidote à l’isolement des chefs d’entreprise, des décideurs et des responsables. Le coaching est approprié à toutes les organisations, privées, publiques et associatives, ainsi qu’aux travailleurs indépendants. Il s’adresse plus particulièrement aux chefs d’entreprise, dirigeants et cadres supérieurs ou commerciaux, mails il peut aider également toute personne désirant développer son potentiel, réfléchir à son avenir professionnel, ou résoudre certaines difficultés.
Donnez du feed-back Les retours permettent d’encourager et de renforcer certains comportements efficaces et d’en décourager d’autres. Quand le travail de votre collaborateur est bien fait, le féliciter voire le récompenser va lui donner envie de persévérer sur la même voie et non de se relâcher comme on a tendance à le penser. À l’inverse, quand le travail n’est pas satisfaisant, il est important de le signaler aussi et de dire que l’on est déçu car on sait qu’il peut mieux faire.
6
Soyez sans crainte Sortez de l’idée reçue que pour se faire respecter, il faut absolument adopter un management distancé et directif. Sans tomber dans une familiarité préjudiciable, un supérieur hiérarchique peut être bienveillant envers ses collaborateurs pour les aider à donner le meilleur d’eux-mêmes. En coachant vos salariés, vous les mettez dans une position de devenir tout ce qu’ils peuvent être, ce qui est aussi dans votre intérêt.
7
Jouez l’exemplarité Adoptez en toutes circonstances le précepte “Je fais ce que je dis, je dis ce que je fais”. L’équipe pourra ainsi prendre modèle sur son manager. Et prenez garde à rester cohérent. Les décisions arbitraires sont très déstabilisantes. En effet, un chef “instable” ou “insaisissable” crée du stress chez ses salariés car ces derniers ne savent jamais sur quel pied danser avec lui.
8
Soyez flexible Pour être pertinent avec chacun de vos collaborateurs, sachez vous adapter à leur mode de fonctionnement. Avec une personne autonome, vous pourrez solliciter cette autonomie au travers d’un mode de management participatif. À l’inverse, avec des salariés qui ont davantage besoin d’être encadrés, vous pourrez vous montrer plus directif en encourageant graduellement leur initiative. Respectez aussi la manière de travailler de votre interlocuteur. Inutile de brusquer un collaborateur qui a besoin de temps pour faire le tour d’une question en lui demandant de réagir à chaud. À l’opposé, avec celui qui aime être synthétique et qui travaille vite, il est judicieux de ne pas le couper dans son élan en le submergeant de détails, mais il sera important de contrôler la rigueur de son travail par après.
9
Patrick Amar, auteur de «Psychologie du manager pour mieux réussir au travail»
INFLIGHT MAGAZINE
57
SAVEURS & CUISINE
ANTILOPE À LA ROYALE CARRÉ D’ANTILOPE SUR GRILLADE ET SON LIBOKE À L’ANCIENNE P H O T O S : J . V. B A R R I O N U E V O
Recette pour 2 personnes Temps de préparation : 45 minutes INGRÉDIENTS • 2 carrés d’antilope • 150gr d’antilope boucanée • 3 cuillères à soupe de pâte d’arachide (mwambe) • Une feuille de banane • 2 bananes plantain • Un peu de persil • Thym, romarin • Sel et poivre • Un peu de piment doux • Un peu de bicarbonate • De l’huile d’olive • Un peu de jus de citron • Une branche d’amarante (biteku-teku) • 3 gousses d’ail • 1 oignon • 1 échalote • 3 aubergines • 4 petites aubergines locales • 4 tomates bien fermes • 2 courgettes • 1 poireau
58
INFLIGHT MAGAZINE
PRÉPARATION Carré d’antilope grillée Assaisonner deux carrés d’antilope à l’aide du sel, poivre et herbes de Provence. Les faire sauter des deux côtés, dans une poêle avec un peu d’huile, pendant environ 5 minutes, puis les mettre au four et les retirer après quelques minutes. Liboke d’antilope à l’ancienne Nettoyer la viande d’antilope boucanée et la porter à ébullition pendant quelques secondes. Puis, mélanger le bouillon de viande, 3 cuillères à soupe de mwambe (pâte d’arachide), 2 tomates, 1 poireau, avec un peu de persil et de piment doux. Emballer soigneusement dans une feuille de banane et cuire à la vapeur dans un four.
Bananes plantain Enlever la peau des 2 bananes, les couper à la main et les passer pendant quelques bonnes minutes à la friteuse. Aubergines confites Couper des petites aubergines locales en deux et y ajouter un filet d'huile d’olive, un peu de sel, de poivre et d'ail. Cuire le tout dans un four à feu moyen, emballé de papier aluminium pendant 30 minutes. Caviar d’aubergine Préchauffer le four à 200°C. Nettoyer 1 grosse aubergine et la couper en deux dans le sens de la longueur. Déposer le tout sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé. Inciser légèrement, saler, poivrer.
Originaire de Lubumbashi, le Chef Christian Yumbi valorise la cuisine congolaise. Dans son cadre raffiné de «Resource» à Kinshasa, il met à l’honneur l’antilope, gibier que l’on trouve principalement dans l’Équateur, le Bandundu et le Bas-Congo.
Recouvrir avec 2 gousses d’ail dégermées, coupées en petits dés. Déposer le thym et arroser d’un peu d’huile d’olive. Au bout de 30 à 40 minutes, les aubergines doivent être cuites, toutes ratatinées. Avec une cuillère, retirer la chair des aubergines. Mixer ou écraser à la fourchette pour obtenir une purée. Ajouter un peu de jus de citron et monter à l’huile d’olive jusqu’à obtenir la consistance souhaitée. Goûter et rectifier l’assaisonnement si besoin. Amarante Blanchir l’amarante (biteku-teku) décortiquée avec du bicarbonate. Puis, dans une casserole mélanger l'amarante et 1 oignon haché, avec sel, poivre et un peu d’huile d’olive sur feu doux.
Gâteau de légumes Emincer 1 échalote, 2 aubergines, 2 courgettes et 2 tomates bien fermes, coupées en lamelles assez fines, à l’aide d’une mandoline. Les assaisonner de sel et poivre et les superposer dans un récipient (une barquette en aluminium pour 2 portions, par exemple). Garnir avec les herbes (thym, romarin et ail), mouiller avec l’huile d’olive extra vierge. Placer dans un four à 90°C pendant 3 heures ou à 150°C pendant 1 heure.
INFLIGHT MAGAZINE
59
SANTÉ
VOYAGEZ EN PLEINE SANTÉ ! © Illustration : Jérémie Nsingi
QUELQUES PRÉCAUTIONS D’USAGE ET CONSEILS POUR TOUS CEUX QUI VOYAGENT...
LES BONS RÉFLEXES EN COURS DE VOL Dépressurisation ? Quand l’avion décolle ou atterrit rapidement et que vous ressentez une forte pression – désagréable – au niveau des oreilles (comme si votre tête allait exploser !), sucez un bonbon, mastiquez un chewing-gum ou avalez votre salive ! Cela permet de contrecarrer l’effet… Vous n’êtes pas rassuré à l’atterrissage ou au décollage ? Respirez profondément avec le ventre afin de bien faire circuler votre sang et de relâcher vos muscles. Essayez de vous détendre en vous changeant les idées, comme en discutant avec un de vos voisins… Vous êtes sujet à des nausées ? Evitez de manger et de boire de l’alcool avant de prendre l’avion ! Les trous d’air ne sont pas prévisibles mais on vous avertira avant de pénétrer dans une zone de turbulences. Vous avez une forte envie de vomir ? Plutôt que de quitter votre siège (et sa ceinture), un petit sac est prévu à cet effet… LES VACCINS Le vaccin contre la fièvre jaune est le seul obligatoire en RDC. Mais les vaccinations contre la fièvre typhoïde, le tétanos, l’hépatite A et l’hépatite B ainsi que la méningite sont recommandées en fonction du type de voyage que l’on effectue. Fièvre jaune : Elle se transmet à l’homme par piqûre de moustique. Cette infection peut être très grave et causer rapidement la mort. Le vaccin permet une immunité durant 10 ans. La vaccination contre la fièvre jaune est obligatoire au Congo.
60
INFLIGHT MAGAZINE
Fièvre typhoïde : la maladie se transmet par l’ingestion d’aliments ou de boissons contaminées. La vaccination garantit l’immunité contre la maladie durant trois ans. Hépatite A : très courante, la maladie se transmet essentiellement par l’ingestion d’aliments contaminés (mal lavés ?) ou d’eau souillée, mais aussi par le contact direct avec une personne infectée. Le traitement se compose de deux séances de vaccination espacées de six à douze mois. La vaccination et son rappel immunisent durant une période de dix ans maximum. Hépatite B : cette maladie, plus grave, se contracte par contact avec du sang contaminé (don de sang, aiguilles non stériles, blessures mal soignées) et par les sécrétions des personnes infectées (salive, et surtout relation sexuelle non protégée). La protection s’effectue par une vaccination suivie de rappels de 1 à 12 mois d’intervalle. Elle est efficace 3 mois après le premier vaccin et durant 5 ans après le traitement complet. Diphtérie, tétanos, polio : si votre dernier rappel de vaccination contre la poliomyélite remonte à plus de 5 ans, il est vivement conseillé de se revacciner pour ces trois maladies. Le vaccin de la polio est constitué de quelques gouttes à boire. Une blessure causée par un outil ou un clou rouillé ou souillée par de la terre peut engendrer le tétanos. Dans ce cas, un traitement rapide permet d’éviter la mort, qui peut emporter le blessé dans les jours qui suivent…
PALUDISME OU MALARIA La malaria est endémique dans tout le Congo. Il n’existe pas encore de vaccin au point. Etant donné que la maladie se transmet par piqûre de moustique et seulement la nuit, la meilleure prévention reste de prévenir les piqûres : répulsifs, vêtements couvrants en soirée, moustiquaire imprégnée (en avoir une dans ses bagages permet de se protéger même si l’hôtel choisi n’en prévoit pas). En cas de crise, le traitement recommandé par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) est celui à base d'artémisinine combinée à une seconde molécule comme l'artésunate, l'artéméther et l'artéether. VIH/SIDA ET IST (infections sexuellement transmissibles) Si les IST-MST se soignent pour la plupart, il n’en est pas de même pour le SIDA qui se déclare dans une période plus ou moins longue après avoir contracté le VIH. Bref, n’oubliez pas ce célèbre slogan “La fidélité, l’abstinence ou l'usage de la capote !” HYGIÈNE DE VOYAGE ET PRÉCAUTIONS D’USAGE Un minimum de précaution d’usage et une bonne hygiène feront face à la plupart des agressions virales, parasitaires ou bactériologiques. Lavez-vous fréquemment les mains avec un savon antibactérien. Lavez vos fruits avant de les peler (avec quelques gouttes de javel diluées dans de l'eau). Les mangues par exemple sont souvent vectrices d’amibes. Il est toujours préférable de consommer des aliments cuits et de boire de l’eau en bouteille (dont la capsule est scellée) ou de la bouillir pendant au moins dix minutes.
La diarrhée, maladie bien connue des touristes, touche de nombreux visiteurs, et ce malgré toutes les précautions prises. Aussi, il faut prévoir un médicament contre les diarrhées et un constipant. En cas de diarrhée, ne jamais oublier de boire beaucoup. Le coca dégazé (pour ne pas irriter les intestins) reste réputé comme hydratant. Sinon, prenez de l’eau purifiée avec une pincée de sel et une cuillère à soupe de sucre. N’arrêtez pas de vous alimenter, mais faites-le avec des aliments légers et sans trop de fibres (bananes bien mûres, riz blanc, carottes cuites, pommes râpées). On recommande souvent d’essayer les graines de papaye comme vermifuge. Régime alimentaire ? Quand on arrive quelque part, on recommande généralement de ne pas manger trop lourd (fritures, sauces, viandes grasses,...) et de ne pas abuser de boissons alcoolisées ou sucrées au début d’un séjour pour laisser à l’organisme le temps de s’habituer aux changements (de climat, d’altitude,…). Pharmacie de voyage Il est également recommandé d’emporter avec soi les médicaments utilisés régulièrement et une petite trousse de “premiers remèdes”. Ils seront très utiles, surtout si vous allez séjourner un peu loin d’une bonne pharmacie : un produit répulsif contre les moustiques, un anti-diarrhéique, un antiseptique intestinal, un produit désinfectant, de l’aspirine (si vous souffrez régulièrement de maux de tête), un traitement préventif ou curatif contre le paludisme. SOURCE : « PETIT FUTÉ » ET DR. KALUMBA
L A PA PAY E
DE LA TÊTE AUX PIEDS ! On l’ignore trop, la papaye est un fruit commun aux multiples vertus thérapeutiques. Jugez plutôt ! Contre la constipation ou pour aider les digestions difficiles (œufs, viandes…), boire du jus ou manger un bon morceau de chair de papaye bien mûre. Les racines de papayer bien lavées, préparées en tisane peuvent soigner nombre de toux mais aussi la jaunisse... Les feuilles de papayer sont aussi très utiles, en tisane surtout, contre les maux de tête et contre le paludisme. Elle se boit 2 ou 3 fois par jour et se prépare en jetant de l’eau bouillie sur des feuilles bien lavées et déchirées en lanières. Ces mêmes feuilles pourront être appliquées sur une plaie et maintenues avec un bandage pour cicatriser des blessures, soigner des dermatoses, eczémas ou abcès qui coulent. Le latex qui coule du fruit peut jouer le même rôle curatif sur les plaies. Et si vous souffrez d’anthrax et de furoncles, appliquez un morceau de papaye verte dessus quotidiennement jusqu’à guérison. Contre les maux de ventre et les affections uro-génitales, vous pouvez faire bouillir de l’écorce fraîche de papayer, à boire matin et soir. Et enfin, contre les anguillules, les ascaris, préparez des tisanes de graines de papaye, deux jours de suite, le matin. Une plante complète, non ?
INFLIGHT MAGAZINE
61
© Illustration : Jérémie Nsingi
À VOIR
KINSHASA PRINCIPAUX POINTS TOURISTIQUES EN VILLE Académie des Beaux-Arts : sur l’avenue du 24 Novembre ; salles d’exposition-vente (9h-15h) avec de nombreuses œuvres, différents ateliers sont ouverts et le jardin est parsemé de sculptures (parfois assez académiques…). À l’arrière, resto avec quelques plats du jour délicieux à petits prix... Jardin zoologique : un coin bien tranquille en pleine ville, sur KasaVubu, en face du Jardin botanique ; on peut y apercevoir des crocodiles de plus de 70 ans ! Mais aussi des léopards, des singes ou des antilopes… Guides intéressants malgré le manque de moyens et une infrastructure qui cherche des partenaires pour être rénovée ! Centre culturel du Zoo : contigu au zoo, on peut y voir des répétitions de spectacles en journée. Derrière le bâtiment, on trouve les stands de nombreux peintres populaires ; ces artistes autodidactes racontent Kin et la RDC sous un regard naïf, piquant et plein de vie. Serpentarium : parc à serpents ayant pour vocation notamment la protection, l’éducation, l’étude et la recherche sur les différentes espèces. La RDC en compte 160 dont 8 endémiques, sur les 3.000 répertoriés à travers le monde.
62
INFLIGHT MAGAZINE
Marché d’art et d’artisanat : connu sous le nom du “marché des valeurs” ou, par glissement, “des voleurs”… On y trouve beaucoup d’art traditionnel : instruments de musique, masques, statuettes, tabourets, tissus… Place Royale, sur le boulevard du 30 Juin. À NGALIEMA Symphonie des Arts : galerie qui expose et vend de l’artisanat et de nombreuses œuvres d’artistes congolais ; au milieu d’un jardin luxuriant de la concession Chanic. De 8h à 18h et de 8h à 13h le samedi. Musée National de Kinshasa : entrée du parc par les grandes grilles situées sur l’avenue des Touristes, qui longe le fleuve, après les chantiers navals Chanic. De nombreuses œuvres y sont entreposées, en attendant un musée dans toutes les formes de l’art… Dans le parc, on peut voir des expositions, parmi lesquelles les fameuses statues de Léopold II et Albert Ier, ainsi que celle de Stanley qui furent déboulonnées lors de la “zaïrianisation”. Théâtre de Verdure : dans le même parc précité, se trouve cette fameuse scène à ciel ouvert, depuis peu rénovée. Elle a repris une programmation de spectacles-concerts, souvent gratuits.
DANS LES ENVIRONS À environ une heure de route du centre de Kinshasa, découvrez trois sites naturels : Chutes de la Lukaya : le site dispose d’un restaurant au bord de la rivière où certains se baignent. On peut y pique-niquer moyennant une redevance de 5$ par personne… Lola ya Bonobo : sanctuaire de bonobos, unique au monde, où vous pouvez découvrir plusieurs dizaines de ces singes attachants, dans un parc agréable. Ouvert de 8h à 16h. Comporte un volet pédagogique. Fermé le lundi. Lac ma Vallée : tourner un peu avant les deux autres sites pour pêcher, courrir ou se promener à l’ombre autour du lac (1h de marche) ou faire du pédalo. Le site dispose d’un restaurant (mieux vaut commander avant de faire le tour du lac…).
INFOS UTILES
Pharmacie du Centenaire 24h/24h : bld du 30 Juin, C/Gombe. Tél.: 099.82.22.221 Police d’incendie de Kinshasa : Tél.: 099.83.69.936 Police d’urgence de Kinshasa : Tél.: 081.81.43.440 Services Spéciaux PNC : Tél.: 099.82.72.820
Bienvenue à bord et bonne lecture !
LUBUMBASHI PRINCIPAUX POINTS TOURISTIQUES EN VILLE Musée National de Lubumbashi : en plein centre ville, abrité dans un bâtiment moderne de très grande qualité, dû à l’architecte belge Claude Strebelle, ce musée a développé une véritable approche didactique et dynamique. Marché Mzée Kabila : marché principal de Lubumbashi. On y trouve, au milieu d’une foule compacte, de nombreuses échoppes où l’on peut acheter viandes, poissons, légumes, fruits, friperies, bijoux… Zoo de Lubumbashi : ce zoo très réputé en Afrique abrite de nombreuses espèces dans un cadre particulièrement agréable. On peut y voir notamment des léopards, des chimpanzés, des crocodiles et diverses espèces d’oiseaux. Sawa-Sawa Galerie : galerie de l’artiste Barbara Nembetwa, celleci y expose ses œuvres mais aussi quelques belles pièces anciennes. Plage : un site complet pour les loisirs avec piscine, restaurants, supermarché, banque et autres activités, situé autour du lac Tshombe. Le Stade municipal : C’est dans ce nouveau stade ultra moderne que se jouent régulièrement les matchs du Tout Puissant Mazembe. Le golf : le plus beau de la RDC, non loin de l'hôtel Karavia.
DANS LES ENVIRONS Muyambo Park : ce vaste parc de 53 hectares est destiné à mettre en valeur la faune et la flore et à promouvoir la protection de l’environnement. On y organise des activités familiales avec en toile de fond une belle nature et en compagnie d’une vingtaine d’espèces animales. Village Makwatsha : la tradition veut que les femmes démontrent leur propreté à travers les décorations qu’elles réalisent sur les murs de leurs cases. Les peintures étant régulièrement modifiées ou renouvelées, on peut y retourner sans s'ennuyer ; une ambiance de carnaval règne dans le village. Les Chutes Kiubo : considérées comme les plus belles du Congo. Il y a apparemment deux endroits différents à voir, cela débute par une suite de cascades, l’une d’elles ayant 60 mètres de haut (massif des Kundelungu). À un autre endroit, la Lufira (rivière concernée) atteint 100 mètres de large. Le volume d’eau déversé est tel qu’on entend un grondement à des kilomètres à la ronde.
INFOS UTILES
Site web de la ville www.villedelubumbashi.com
Donnez-nous votre avis...
Let us know your opinion...
Dites-nous ce que vous avez pensé de votre voyage à bord de flyCAA. Tell us about your flyCAA flight experience. Rendez-vous sur le site www.caacongo.com, ou envoyez un message sur info@caacongo.com Go to the website www.caacongo.com, or send a message to info@caacongo.com
© Illustration : Jérémie Nsingi
INFOS PRATIQUES
LEXIQUE
Pour toutes vos informations concernant nos vols : flyCAA Call center : 00243 99 59 03 900 • www.caacongo.com • resa@caacongo.com
Français Bonjour Comment ça va ? ça va bien ça va un peu Au revoir Bonsoir
Swahili Djambo Habari ? Muzuri Muzuri kidogo Mubakie muzuri Mangaribini
Lingala Mbote Boni Malamu Malamu muke Otikala malamu Pokwa elamu
Oui Non Combien ça coûte ? Conduis-moi en ville C’est bon J’ai faim J’ai sommeil Je voudrais dormir Je veux me laver J’ai chaud Il fait froid J’ai soif Enfant Voiture Le Blanc Homme Femme Feu Pluie Fruit Poisson Riz Pain Boisson
Ndiyo Apana Beyi ngapi Uni peleke mu ville Iko muzuri Niko na ndjala Niko na busingisi Nataka kulala Nataka ku nawa mayi Niko nasikiya vutuku Kuko baridi Amu ya mayi Mutoto (pl. Batoto) Gari Muzungu Muana ume Muana muke Moto Mvula Tunda Samaki Mutshele Mukate Pombe
Eh ! Te ! Talo boni Kende kotika ngai na ville Ezali kitoko Nazali koyoka nzala Nazali koyoka pongi Nalingi na lala Nalingi na sokola Nazali koyoka mulunge Malili ezali Posa ya mayi Muana (pl. Bana) Mutuka Mundele Mobali Mwasi Moto Mbula Mbuma ya sukali Mbisi Loso Lipa Masanga Extrait du guide « Petit Futé RD Congo »
64
INFLIGHT MAGAZINE
CAA
Destinations Liste des agences Horaires des vols La flotte de flyCAA Partenariats Securite Confort
INFLIGHT MAGAZINE
65
Call center : 00243 99 59 03 900 足 resa@caacongo.com 足 www.caacongo.com
DESTINATIONS
Gbadolite Gemena
Isiro Bumba
Bunia
Lisala Beni
Kisangani
24
Mbandaka
Boende
DESTINATIONS NATIONALES JOHANNESBOURG
Goma
Lodja
Bukavu Kindu
Kinshasa
NATIONALES Beni
Kalemie
Kananga Mbuji Mayi Tshikapa
Boende Bukavu
Kamina
Bumba Bunia
Kolwezi
Gbadolite
Lubumbashi
Gemena Goma Isiro Kalemie Kamina Kananga Kindu Kinshasa Kisangani Kolwezi Kongolo Lisala Lodja Lubumbashi Mbandaka Mbuji-Mayi Tshikapa INTERNATIONALE Johannesbourg
66
INFLIGHT MAGAZINE
Johannesbourg
LISTE DES AGENCES
A G E N C E S I ATA
AGENCES flyCAA
C.T.S 11, Blvd du 30 Juin – C/Gombe Tél.: 099 59 03 918
AGENCE BIA 1, av. Poids lourds – 18ème rue Q/Kingabwa – C/Limete Tél.: 099 59 03 806
ICARE TRAVEL Blvd du 30 juin – immeuble Rwindi – C/Gombe Tél.: 081 89 57 000
AGENCE BON MARCHÉ 1074, av. du Flambeau – C/Barumbu Tél.: 097 00 04 550
IMMOAF 50a, Blvd du 30 Juin – C/Gombe Tél.: 099 59 03 944
AGENCE 6ÈME RUE 6ème rue – Q/Industrielle – C/Limete Tél.: 099 59 03 796
AFRICA TRAVEL 9, av. du Port – C/Gombe Tél.: 081 55 50 604
AGENCE GOMBE 12, Blvd du 30 Juin – immeuble Sozacom – C/Gombe Tél.: 099 59 03 811
JEFFERY TRAVEL 60, Blvd du 30 Juin – immeuble Mayombe – C/Gombe Tél.: 099 59 03 917
AGENCE GOMBE 2 139, Blvd du 30 Juin (croisement avenue Libération) Tél.: 099 59 03 900 – 099 59 03 901 – 099 59 03 902 – 099 59 03 903
INFLIGHT MAGAZINE
67
HORAIRES DES VOLS
Nous informons nos aimables passagers que les comptoirs de flyCAA seront fermés 60 minutes avant le décollage... LUNDI Avion Fokker 50
MARDI Avion Airbus 320
N˚ vol BU120 BU120 BU121 BU121
Provenance Kinshasa Kisangani Goma Kisangani
Destination Kisangani Goma Kisangani Kinshasa
Départ 08:30 12:15 14:00 15:45
Arrivée 11:30 13:10 15:00 16:40
Airbus 320
BU131 BU132
Kinshasa Lubumbashi
Lubumbashi Kinshasa
12:00 09:30
15:15 10:45
Fokker 100 BU323 BU323 BU324 BU324
Kinshasa Mbuji-Mayi Lubumbashi Mbuji-Mayi
Mbuji-Mayi Lubumbashi Mbuji-Mayi Kinshasa
09:30 12:40 14:40 16:40
12:00 14:00 16:00 17:10
Fokker 50
BU543 BU544 BU545
Goma Bunia Beni
Bunia Beni Goma
13:15 15:15 16:10
14:45 15:45 17:00
Fokker
BU524 BU524 BU524
Goma Bukavu Kalemie
Bukavu Kalemie Lubumbashi
13:30 14:25 16:00
14:00 15:25 17:40
JEUDI Avion N˚ vol Fokker 100 BU339 BU340
Provenance Lubumbashi Kinshasa
Destination Kinshasa Lubumbashi
Départ 09:30 13:30
Arrivée 10:50 16:50
Airbus 320
BU342 BU342 BU343
Kinshasa Goma Kisangani
Goma Kisangani Kinshasa
09:00 14:40 16:25
12:10 15:35 17:15
N˚ vol BU510 BU511 BU512 BU513 BU514 BU515
Provenance Goma Lodja Kananga Tshikapa Kananga Lodja
Destination Lodja Kananga Tshikapa Kananga Lodja Goma
Départ 08:30 10:35 12:00 13:00 14:15 15:45
Arrivée 10:00 11:30 12:30 13:35 15:10 17:20
BU310 BU311
Kinshasa Kananga
Kananga Lubumbashi
10:00 13:10
12:25 14:20
BU312 BU313
Lubumbashi Kananga
Kananga Kinshasa
10:00 12:20
11:30 12:45
Fokker 100 BU331 BU332
Kinshasa Mbandaka
Mbandaka Kinshasa
14:50 16:30
15:45 17:25
MERCREDI Avion N˚ vol Fokker 100 BU323
Provenance Kinshasa
Destination Lubumbashi
Départ Arrivée 13:30 16:50
Airbus 320
BU330 BU333 BU333 BU333
Lubumbashi Kinshasa Gemena Mbandaka
Kinshasa Gemena Mbandaka Kinshasa
09:30 11:30 13:50 15:20
10:45 13:00 14:30 16:20
Airbus 320
BU334 BU334 BU335
Kinshasa Kisangani Goma
Kisangani Goma Kinshasa
08:30 12:15 15:00
11:30 13:10 16:10
Airbus 320
BU345 BU346 BU347
Kinshasa Mbuji-Mayi Kananga
Mbuji-Mayi Kananga Kinshasa
09:30 12:45 14:00
12:00 13:15 14:15
Boeing 767
BU720 BU721
Kinshasa Lubumbashi
Lubumbashi 09:00 Johannesburg 13:30
12:15 15:20
Fokker 50
Fokker 50
BU538 BU539
Kinshasa Tshikapa
Tshikapa Kinshasa
09:00 12:40
11:40 13:20
BU540 BU541 BU541 BU542 BU542
Kinshasa Tshikapa Kananga Lodja Tshikapa
Tshikapa Kananga Lodja Tshikapa Kinshasa
08:30 12:30 13:40 15:20 17:00
11:10 13:00 14:35 16:30 17:40
Fokker 50
BU535 BU536 BU537 BU538
Lubumbashi Kalemie Kongolo Bukavu
Kalemie Kongolo Bukavu Goma
09:00 11:10 12:30 14:00
10:45 12:00 13:30 14:30
Boeing 767
BU730 BU731
Johannesburg Lubumbashi Lubumbashi Kinshasa
09:00 12:15
10:50 13:30
Fokker 50
BU532 BU533 BU534
Goma Beni Bunia
Beni Bunia Goma
10:00 11:15 12:15
10:50 11:45 13:15
BU548 BU548 BU549
Goma Bunia Beni
Bunia Beni Goma
13:00 14:30 15:25
14:00 15:00 16:15
Fokker 50
BU547 BU547 BU547
Goma Bukavu Kindu
Bukavu Kindu Kisangani
12:40 13:35 15:00
13:10 14:35 16:00
Airbus 320
Airbus 320
Fokker 50
68
INFLIGHT MAGAZINE
VENDREDI Avion Airbus 320
Provenance Kinshasa Goma Kisangani
Destination Goma Kisangani Kinshasa
Départ 08:00 12:00 13:50
Arrivée 11:10 12:50 14:40
SAMEDI Avion N˚ vol Fokker 100 BU562 BU562 BU563 BU563
Provenance Kinshasa Kindu Bukavu Kindu
Destination Kindu Bukavu Kindu Kinshasa
Départ 08:30 13:00 14:30 16:00
Arrivée 12:30 14:00 15:30 18:00
Fokker 100 BU354 BU354 BU355
Lubumbashi Mbuji-Mayi Kinshasa
Mbuji-Mayi Kinshasa Lubumbashi
09:30 11:35 14:00
10:45 12:00 17:15
Fokker 50
BU356 BU346 BU347
Lubumbashi Kinshasa Kananga
Kinshasa Kananga Kinshasa
09:00 11:00 14:00
10:15 13:25 14:20
Airbus 320
BU345 BU345 BU346
Kinshasa Mbuji-Mayi Lubumbashi
Mbuji-Mayi Lubumbashi Kinshasa
09:00 12:15 14:30
11:30 13:30 15:40
Boeing 767 BU761 BU761
Kinshasa Lubumbashi
Lubumbashi 09:00 Johannesburg 13:30
12:15 15:20
Fokker 50
BU556 BU556 BU556 BU556
Goma Beni Bunia Isiro
Beni Bunia Isiro Kisangani
08:00 09:15 10:10 11:40
08:50 09:45 11:15 12:45
Airbus 320
BU361 BU361 BU362 BU362
Kinshasa Mbandaka Gemena Mbandaka
Mbandaka Gemena Mbandaka Kinshasa
10:00 11:30 13:00 14:30
11:00 12:15 13:40 15:30
Fokker 50
BU555 BU555 BU555 BU555
Kisangani Isiro Bunia Beni
Isiro Bunia Beni Goma
13:20 14:45 16:10 17:05
14:20 15:45 16:40 17:50
Airbus 320
BU366 BU369
Kinshasa Lubumbashi
Lubumbashi Kinshasa
12:00 16:00
15:10 17:10
Fokker 50
Mbandaka Boende Kinshasa
08:30 11:00 12:30
10:30 12:00 14:10
BU560 BU561 BU562 BU563 BU564 BU565
Kisangani Bumba Lisala Gemena Lisala Bumba
Bumba Lisala Gemena Lisala Bumba Kisangani
08:30 09:10 10:15 12:45 14:10 15:10
08:40 09:40 11:15 13:40 14:35 17:15
BU557 BU558 BU559
Kinshasa Mbandaka Boende
DIMANCHE Avion N˚ vol Airbus 320 BU370 BU370 BU371
Fokker 50 Provenance Kinshasa Goma Kisangani
Destination Goma Kisangani Kinshasa
Départ 08:30 14:10 15:45
Arrivée 11:45 15:00 16:40
Kinshasa Mbuji-Mayi Kinshasa
Mbuji-Mayi Kinshasa Lubumbashi
09:00 12:20 14:00
11:30 12:50 17:20
BU456 BU456 BU456 BU456 BU457 BU457 BU457
Goma Bukavu Kongolo Kalemie Lubumbashi Kalemie Bukavu
Bukavu Kongolo Kalemie Lubumbashi Kalemie Bukavu Goma
07:30 08:25 10:00 11:30 13:45 15:45 17:10
08:00 09:30 11:00 13:10 15:20 16:45 17:40
Airbus 320
Fokker 100 BU377 BU378
Kinshasa Lubumbashi
Lubumbashi Kinshasa
09:30 15:00
12:50 16:20
Boeing 767
BU770 BU770
Johannesburg Lubumbashi Lubumbashi Kinshasa
09:30 12:45
11:20 14:00
Fokker 50
BU570 BU570 BU570
Kisangani Bunia Beni
Bunia Beni Goma
08:30 10:30 11:30
10:00 11:00 12:20
Fokker 50
BU572 BU572 BU574 BU574 BU574
Goma Bukavu Goma Beni Bunia
Bukavu Goma Beni Bunia Goma
12:20 13:10 14:10 15:30 16:30
12:45 13:40 15:00 16:00 17:30
Fokker 50
N˚ vol BU350 BU353 BU353
BU372 BU373 BU374
flyCAA a le plaisir de vous accueillir dans son nouveau siège. Direction, administration, billeterie et service clients en un seul lieu. (Voir photo page 67)
CAA Call center : 00243 99 59 03 900 Agence ville : 00243 99 59 03 811 Direction commerciale : 00243 99 58 03 777 Département cargo : 00243 99 59 03 774 www.caacongo.com • resa@caacongo.com
INFLIGHT MAGAZINE
69
LA FLOTTE DE flyCAA
Boeing 767-266ER Nombre d'avions Nombre de sièges Envergure Longueur Hauteur Vitesse de croisière
CAA
Airbus A320-212 Nombre d'avions Nombre de sièges Envergure Longueur Hauteur Vitesse de croisière
CAA
Airbus A320-211 Nombre d'avions Nombre de sièges Envergure Longueur Hauteur Vitesse de croisière
CAA
1 191 47,6 m 48,5 m 15,8 m 851 km/h
2 180 34,100 m 37,573 m 11,755 m 888,96 km/h
2 174 34,100 m 37,573 m 11,755 m 888,96 km/h
Fokker 28 Mk 100 Nombre d'avions Nombre de sièges Envergure Longueur Hauteur Vitesse de croisière
CAA
Fokker 27 Mk 50
CAA Une flotte aérienne de leader…
Nombre d'avions Nombre de sièges Envergure Longueur Hauteur Vitesse de croisière
1 100 28,07 m 35,53 m 8,49 m 778 km/h
3 50 29,00 m 25,25 m 8,32 m 426 km/h
flyCAA possède aujourd’hui un Boeing 767 et quatre avions Airbus A320. Ce sont des appareils de grande renommée constituant ensemble une flotte d’avions régionale pour desservir tous les recoins du Congo. Ce qui nous permet d’offrir à notre clientèle 24 escales rien que pour l’intérieur du Congo et la liaison avec l'Afrique du Sud. Le Boeing relie Kinshasa et Lubumbashi à Johannesburg et les quatre Airbus desservent Kinshasa, Kananga, Mbuji-Mayi, Lubumbashi, Kisangani, Goma, Mbandaka et Gemena. Pour le reste de la flotte, nous avons trois Fokker 50, un Fokker 100 et trois Antonov 26 pour le cargo. Le Boeing et les Airbus A320 offrent une grande robustesse avec un confort optimal pour les passagers. Les cabines spacieuses sont adaptées à tous les types de passagers. Leur maintenance technique est optimale et permet à nos passagers de voler en toute sécurité.
70
INFLIGHT MAGAZINE
PARTENARIATS Service technique flyCAA est consciente que les avions de nouvelle génération, tels les Airbus A320, demandent un service technique pointu. Pour la maintenance des avions flyCAA, des accords ont été conclus avec les plus grandes sociétés européennes spécialisées en la matière comme SABENA Technics, Airbus, Fokker, EADS-SECA, SNECMA. Le service technique de flyCAA est assuré uniquement par des techniciens avertis et certifiés disposant de licences internationales, encadrés par un staff d’agents expatriés formés dans les plus grandes écoles. La formation, l’encadrement et le recyclage de nos agents PNC (personnel navigant cabine) sont assurés par des formateurs agréés IATA dans des centres de formation locaux et internationaux. La supervision des agents PNC est assurée par des agents qualifiés, certifiés IATA.
Alliances La République Démocratique du Congo est un continent dans un continent, ce vaste pays représente à lui seul 2.345.000 km2. Les trois villes principales sont distantes de près de 2.000 km de la capitale Kinshasa, ce qui représente 2 heures de vol. La complémentarité et la diversité des types d’avions permet à flyCAA de desservir l’entièreté du territoire de la République Démocratique du Congo.
Autres partenaires > Airbus > Amadeus > CFM > Messier > Sabena Technics > Samco
INFLIGHT MAGAZINE
71
RÈGLES DE SÉCU RITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ ET VOTRE CONFORT
FOR YOUR SAFETY AND COMFORT
APPAREILS ÉLECTRONIQUES Aucun appareil de communication ou émetteur radio personnel, tels que téléphone portable, radio, système GPS, jeu ou jouet télécommandé ne peut être utilisé à bord*. Veuillez vous assurer que votre téléphone est bien éteint avant et pendant le vol. L’utilisation des ordinateurs et jeux électroniques est autorisée pendant le vol, mais ces appareils doivent être éteints lors du décollage et de l’atterrissage.
ELECTRONIC DEVICES No personal communications or radio emitting devices, such as portable telephones, radios, GPS locators, games or remote-control toys, may be used on board*. Please ensure that your telephone is switched off before and during the flight. Items such as personal computers and electronic games may be used during the flight, but must be switched off during take-off and landing.
PROCÉDURES DE SÉCURITÉ Vous trouverez dans la poche de votre siège une fiche d’information concernant les procédures de sécurité. Veuillez lire cette fiche et écouter attentivement toutes les annonces et instructions de l’équipage en matière de sécurité.
SAFETY PROCEDURES You will find an information sheet on safety procedures in your seat pocket. Please read it carefully and please listen attentively to all safety announcements and instructions from the crew.
INTERDICTION DE FUMER Conformément aux réglementations gouvernementales, tous nos vols sont entièrement non-fumeurs. Nous rappelons aux passagers que les toilettes de l’avion sont équipées de détecteurs de fumée, et que toute infraction à ce règlement peut entraîner une amende.
SMOKING In accordance with government regulations, smoking is not permitted on any of our flight. Passengers should be aware that there are smoke detectors in the aircraft’s toilets and that any breach of this rule may incur penalties.
ALCOOL Les passagers ne sont pas autorisés à consommer l’alcool qu’ils ont emporté ou acheté à bord. De l’alcool peut être servi dans l’avion, mais notre équipage refusera de servir tout passager qu’il soupçonne d’avoir déjà trop bu.
ALCOHOL Passengers are not allowed to consume alcohol they have brought with them or bought on board. Alcohol may be served on board, but our cabin crew will not serve any passenger who they feel has already had too much to drink.
*Pour la liste complète des appareils dont l’utilisation à bord est interdite, veuillez consulter la fiche de sécurité rangée dans la poche du siège devant vous.
*For the complete list of items whose use is restricted, please see your safety card located in the seat pocket in front of you.
Nous vous souhaitons la bienvenue à bord de notre vol, et vous remercions d’avoir choisi notre compagnie d’aviation. Veuillez lire attentivement les informations suivantes concernant les consignes de sécurité et l’interdiction de fumer à bord. Pour toute question, n’hésitez pas à vous adresser à notre personnel navigant.
72
INFLIGHT MAGAZINE
Welcome on board of our flight today and thank you for choosing our aviation company. Please read the information below regarding smoking and safety regulations on board. Should you have any questions, please ask your cabin attendant.
CONFORT
EXERCICES SUR PLACE
Voici quelques petits exercices physiques pour se sentir bien à bord.
1
Soulevez le bout des pieds du sol, et dessinez un cercle dans un sens, puis dans un autre. Faites ce mouvement pendant 15 secondes dans chaque direction.
3
Soulevez une jambe en pliant le genou, puis reposez le pied. Répétez le mouvement 20 à 30 fois en alternant les jambes.
5
Faites des cercles en bougeant vos épaules, vers le haut puis vers le bas, vers l’arrière puis vers l’avant.
7
© Illustration : Jérémie Nsingi
Soulevez un bras à 90 degrés, en laissant le coude sur son accoudoir. Puis reposez-le. Alternez avec l’autre bras. Faites cet exercice pendant 30 secondes.
EXERCICES ON YOUR SEAT
Here are some physical exercices to feel comfortable on board.
2
Lift feet off the floor, draw a circle with the toes, simultaneously moving one foot clockwise and the other foot counterclockwise. Reverse circles. Do each direction for 15 seconds. Repeat if desired.
Soulevez une jambe jusqu’à la poitrine, en tenant votre genou entre les 2 mains. Maintenez la position pendant 15 secondes, puis alternez les jambes. Répétez 10 fois.
4
Levez les mains au-dessus de votre tête. D'une main, tenez le poignet de l'autre et tirez doucement le bras vers vous. Maintenez la position 15 secondes, puis répétez de l’autre côté.
Lift legs with knees bent while contracting your thigh muscles. Alternate legs. Repeat 20 to 30 times for each leg.
6
En gardant les pieds au sol et en rentrant le ventre, descendez doucement le corps vers vos genoux. Les bras descendent vers les pieds. Puis, remontez doucement en sens inverse.
Hunch shoulders forward, then upward, then backward, then downward, using a gentle, circular motion.
8
Start with arms held at a 90- degree angle: elbows down, hands out in front. Raise hands up to chest and back down, alternating hands. Do this exercise in 30 second intervals.
9
Soulevez du sol la pointe des deux pieds, tout en y laissant les talons. Puis reposez-les. Faites cela pendant 30 secondes.
Les épaules détendues, descendez doucement une oreille sur une épaule. Tournez le cou doucement vers l’autre côté, en maintenant la position 5 secondes. Répétez 5 fois.
Start with both heels on the floor and point feet upward as high as you can. Then put both feet flat on the floor. Then lift heels high, keeping the balls of your feet on the floor. Continue cycle in 30 seconds intervals.
Bend forward slightly. Clasp hands around the left knee and hug it to your chest. Hold stretch for 15 seconds. Keeping hands around knee, slowly let it down. Alternate legs. Repeat 10 times.
Raise both hands straight up over your head. With one hand, grasp the wrist of the opposite hand and gently pull to one side. Hold stretch for 15 seconds. Repeat on the other side.
With both feet on the floor and stomach held in, slowly bend forward and walk your hands down the front of your legs towards your ankles. Hold the stretch for 15 seconds and slowly sit back up.
With shoulders relaxed, drop ear to shoulder and gently roll neck forward and to the other side, holding each position for about 5 seconds. Repeat 5 times.
La compagnie flyCAA, soucieuse de vous offrir un service de qualité, met en œuvre de nombreux moyens pour vous garantir un voyage en toute quiétude et sécurité !
INFLIGHT MAGAZINE
73
74
INFLIGHT MAGAZINE
Arts - Loisirs - Sports - Fashion - Ambiance - Nouvelles Technologies - Design - Tendances + KIN CITY GUIDE
TOUTE L'ACTUALITÉ SUR LA BRANCHITUDE À KINSHASA !
BLOGS – LIVRES – SCULPTURES – MUSIQUES – PHOTOS
– SORTIES – AMBIANCE – DIASPORA
Points de vente AfricaQueen − Grand Hôtel − Memling − Peloustore ville, Limete, Binza − GG Mart − Bavière − Express − Extra plus − Régal Kin store − Pop shop − Hasson & Frère Kin marché − City market
INFLIGHT MAGAZINE
75
76
INFLIGHT MAGAZINE