Arad weekly Press Malaysia No128 Persian issue

Page 1

‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی‬

‫هفته نامه رایگان‬

‫پـارسـی‬ ‫‪Cultural, Social and Artistic Weekly‬‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬ ‫‪www.aradweekly.com‬‬

‫سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‪ ،‬دهم شهریور ما ه هزا ر و سیصد و نود و سه‬

‫تهدیــد به بمب گذاری‪ ،‬پرواز مالزی را لغو کرد ‪ ...‬ص ‪4‬‬

‫مهلت یک‌ســاله به مشموالن پس از فراغت تحصیل ‪ ...‬ص ‪5‬‬

‫ساخت فیلمی به مناســبت پنجاه سالگی سنگاپور ‪ ...‬ص ‪8‬‬

‫شهریور ماه امسال سومين سالگرد انتشار هفته نامه آراد‪ ،‬تنها هفته‬ ‫نامه فارسی زبان در کشور مالزی می باشد‪.‬نشريه‌ای كه با سه سال‬ ‫فعاليت‪ ،‬در سخت‌ترين شرايط بکار خود ادامه داده و به لطف‬ ‫پروردگار و خوانندگان به عنوان محبوب ترین و ماندگارترین نشریه‬ ‫فارسی زبان مالزی شناخته شده است‪.‬این نشریه در مدت انتشار خود‬ ‫همواره تالش کرده تا اخبار فرهنگی‪ ،‬اقتصادی و اجتماعی مهم مربوط‬ ‫به ایران و مالزی زا انعکاس دهد تا بدین وسیله پل ارتباطی باشد‬ ‫میان جامعه ایرانیان مقیم مالزی و کشور عزیزمان‪.‬نشریه فارسی زبان‬ ‫آراد در طول سه سال سپری شده تالش کرده با حفظ رسالت اطالع‬ ‫رسانی‪ ،‬همراهی باشد برای شناساندن هرچه بهتر کسب و کارهای‬ ‫معتبر مستقر در مالزی و ایفای نقش یک چتر حمایتی و مردمی در‬ ‫گرد آوردن فارسی زبانان مالزی دور هم و ایجاد حس هم دلی‪ .‬این‬ ‫مهم میسر نبود بجز همکاری و همپایی کلیه عزیزانی که در طول‬ ‫این سه سال دست از حمایت آراد بر نداشتند‪ .‬همراهان بیدریغی‬ ‫که گاه در غالب خوانندگان‪ ،‬منتقدان دلسوز و آگهی دهندگان بوده‬ ‫و دست یاری آراد را به گرمی در دست گرفته و شاهد رشد و ارتقا‬ ‫سطح کیفی و کمیتی نشریه خود بوده اند‪.‬همواره در تالشیم تا هر‬ ‫روز محکمتر و استوار تر از قبل گام برداشته و افق های دید خود را‬ ‫باز تر نماییم‪.‬نشریه فارسی زبان آراد در تالش است تا با حمایت تک‬ ‫تک شما عزیزان در ابتدای ورود به چهارمین سال انتشارش مطالبی‬

‫ارزنده و در خور شان ایرانیان عزیز ارایه نماید و مشتاقانه منتظر‬

‫پیشنهادات دوستانه و سازنده شما عزیزان هستیم‪.‬با ارسال عکس ها‬

‫و مطالب تولیدی و مفید می توانید در پربار تر شدن نشریه خودتان‬ ‫ما را یاری کنید‪.‬‬

‫باشد که با همراهی و همیاریتان این محق میسر گردد‪.‬‬ ‫نوبهار است در آن کوش که خوشدل باشی‬

‫که بسی گل بدمد باز و تو در گل باشی‬ ‫من نگویم که کنون با که نشین و چه بنوش‬

‫که تو خود دانی اگر زیرک و عاقل باشی‬

‫چنگ‬

‫در‬

‫پرده‬

‫وعظت‬

‫آن‬

‫گاه‬

‫حیف‬

‫باشد‬

‫که‬

‫در‬

‫نقد‬

‫چمن‬

‫هر‬

‫عمرت‬

‫همین‬

‫کند‬

‫ورقی‬

‫ببرد‬

‫ز‬

‫می‌دهدت‬

‫پند‬

‫ولی‬

‫حالی‬

‫دگر‬

‫است‬

‫دنیا‬

‫به‬

‫گزاف‬

‫سود‬

‫دفتر‬

‫کار‬

‫غصه‬

‫که‬

‫همه‬

‫قابل‬ ‫غافل‬

‫باشی‬ ‫باشی‬

‫گر شب و روز در این قصه مشکل باشی‬

‫گر چه راهیست پر از بیم ز ما تا بر دوست‬ ‫رفتن‬

‫آسان‬

‫بود‬

‫ار‬

‫واقف‬

‫منزل‬

‫باشی‬


‫تك تل‬

‫تماس بيشتر‪ ،‬هزینه کمتر‬

‫‪0327884887‬‬ ‫‪0147112423‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی آراد‬

‫سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریورماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪Cultural, Social and Artistic Weekly‬‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫زیر نظر شورای سردبیری‬ ‫طراحی‪ :‬آراد گرافیک‬ ‫پخش‪Best Delivery :‬‬ ‫شماره مجوز‪KDN:PP 177(032190) :‬‬

‫امور بازرگانی‪0147181917 :‬‬

‫ارتباط با مدیر مسئول‪0173170060:‬‬ ‫آدرس‪:‬‬ ‫‪E-8-6, Megan Avenue1‬‬ ‫‪Behind Bank of China‬‬ ‫‪Jalan Ampang, 50450‬‬ ‫‪Kuala Lumpur, Malaysia.‬‬

‫تلفن دفتر‪03-21814154 :‬‬ ‫فکس‪03-23338899 :‬‬ ‫پست الکترونیک‪:‬‬

‫‪aradmagazine@yahoo.com‬‬ ‫‪www.aradweekly.com‬‬

‫صرافی پارسیان‬

‫سالم‬

‫‪3‬‬

‫فهرست‬

‫کالمی چند در بارۀ هفته نامه آراد‪:‬‬ ‫گروه نشریات آراد به عنوان تنها هفته نامه پارسی‬ ‫دارای مجوز رسمی از دولت و اداره مطبوعات‬ ‫مالزی‪ ،‬پس از گذشت سه سال فعالیت مطبوعاتی‬ ‫در کشور مالزی و کسب تجارب فراوان‪ ،‬اکنون‬ ‫با همکاری کادری مجرب و متخصص در زمینه‬ ‫مطبوعات و تبلیغات به دو زبان پارسی و عربی‬ ‫بصورت هفته نامه هر دوشنبه منتشر می شود‪.‬‬ ‫شایان ذکر است از آنجایی که احترام به حقوق‬ ‫خواننده و آگهی دهندگان همواره یکی از‬ ‫مهمترین اهداف گروه نشریات آراد بوده است‪،‬‬ ‫بر آن شدیم تا هر کدام از نشریه های پارسی‬ ‫و عربی را به صورت جداگانه با بیشترین تیراژ‬ ‫ممکن صبح روز اول هر هفته به بیش از پانصد‬ ‫نقطه در مالزی از کواالالمپور تا صباح و ساراواک‬ ‫برسانیم‪ .‬نشریات آراد (پارسی و عربی) برگرفته از‬ ‫هیات تحریریه ای مجرب و تیمی آشنا به مناطق‬ ‫ایرانی و عرب نشین‪ ،‬در سوپر مارکتها و رستوران‬ ‫های ایرانی و عربی‪ ،‬دانشــگاه ها‪ ،‬کالـج ها‬ ‫و موسســات آموزش زبان‪ ،‬ســفارتخانه ها‪،‬‬ ‫برخی از هتل ها و شعب منتخب استارباکس‬ ‫در اختیار عموم قرار می گیرد‪ .‬همچنین نشریات‬ ‫آراد (پارسی و عربی) در فرودگاه ‪KLIA‬‬ ‫در کانتر هواپیمایی ماهان و بین مسافران‬ ‫پارسی زبان و عرب زبان نیز توزیع می گردد‪.‬‬

‫اززندگىخودلذتببريد‪،‬بدونآنكهآنرابازندگىديگرانمقايسهكنيد‪ .‬كندورسه‬

‫اخبار مالزی‪4...................................................................................................................‬‬ ‫اخبار ایران‪5....................................................................................................................‬‬ ‫حوادث‪6..........................................................................................................................‬‬ ‫علم و فناوری‪7.................................................................................................................‬‬ ‫فرهنگ و هنر‪8.................................................................................................................‬‬ ‫میراث ایران‪9..................................................................................................................‬‬ ‫داستان‪10........................................................................................................................‬‬ ‫شعر و ادب‪11..................................................................................................................‬‬ ‫ورزش و سالمت‪12..........................................................................................................‬‬ ‫فال و جدول‪13................................................................................................................‬‬ ‫نیازمندیها‪14...................................................................................................................‬‬

‫آراد یعنی‪:‬‬

‫‪( -1‬اَعالم) نام فرشته ايست و روزی که آراد نام دارد‪ ،‬روز بيست و پنجم ماه شمسي به نام اوست؛‬ ‫‪( -2‬در زبان پهلوي) آراي‪ ،‬آراينده‪.‬‬ ‫هفته نامه رایگان آراد کامال مستقل بوده و هیچ نوع وابستگی به جریانها و حرکتهای سیاسی‪ ،‬جناحها‪ ،‬نهادها‪،‬‬ ‫ارگانها‪ ،‬سازمانها و مجامع و محافل سیاسی و مذهبی داخل یا خارج کشور ندارد‪ .‬هدف مسؤالن و هیات تحریریه‬ ‫این نشریه فقط گردآوری پارسی زبانان مالزی زیر یک سقف (آراد) و ایجاد دلگرمی و اتحاد‪ ،‬معرفی مشاغل ایرانی‪،‬‬ ‫فرصتهای تجاری و سرمایه گذاری و جاذبه های گردشگری و توریستی کشور زیبای مالزی می باشد‪.‬‬ ‫* هفته نامه آراد مسئولیتی در قبال صحت آگهی ها ندارد *‬

‫بزرگترین صرافی ایرانی در مالزی‬

‫‪0342570073‬‬ ‫‪0342560073‬‬ ‫‪0123139502‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫تهدید به بمب گذاری‪ ،‬پرواز مالزی را لغو کرد‬

‫پرواز شماره ‪ 1158‬شرکت هوایی مالیندو مالزی که از‬ ‫فرودگاه عبدالعزیز شاه پنانگ برنامه ریزی شده بود به‬ ‫دلیل تهدید به بمب گذاری لغو شد‪.‬‬ ‫این تهدید به بمب گذاری چهارشنبه گذشته برای‬ ‫پرواز ساعت ‪ 15‬و ‪ 40‬دقیقه دریافت شده بود‪ ،‬اما‬ ‫پس از مشخص شدن کذب بودن تهدید پرواز با‬ ‫تاخیر انجام شد‪.‬خلبان این هواپیمای شرکت هوایی‬ ‫مالیندو که فروردین ماه سال گذشته از ادغام شرکت‬ ‫هواپیمای الیون ایر و خط هوایی صنایع دفاع و هوا‪-‬‬ ‫فضای مالزی بوجود آمد با دریافت این تهدید نسبت‬ ‫به تخلیه مسافران اقدام کرد‪.‬‬ ‫این شرکت روز چهارشنبه گذشته در بیانیه ای اعالم‬ ‫کرد واحد خنثی سازی بمب پس از دریافت تهدید به‬ ‫بمب گذاری وارد عمل شد و پس از جستجوی کامل‬ ‫هواپیما و اثاثیه مسافران‪ ،‬وضعیت هواپیما را امن‬ ‫گزارش کرد‪ 50 .‬مسافران این هواپیما به پرواز دیگری‬ ‫منتقل شدند‪ .‬شرکت هوایی مالیندو سال گذشته با‬ ‫توجه به افزایش تقاضای پرواز هواپیماهای ارزان‬ ‫قیمت در این کشور جنوب شرق آسیا تاسیس شد‪.‬‬

‫بارلزی‬ ‫اخ ما‬

‫نگرانی از افزایش دو برابری طالق در مالزی‬

‫شرایط کنونی جهان‪ ،‬صنعتی شدن و توسعه اجتماعی و‬ ‫اقتصادی در زندگی سنتی خانواده های مالزی تاثیرگذار بوده‬ ‫و میزان طالق را در این کشور افزایش داده است‪.‬‬ ‫نوع نگاه به آموزش و پرورش‪ ،‬فعالیت های اقتصادی‪ ،‬نفوذ‬ ‫فرهنگ های بیگانه‪ ،‬مهاجرت‪ ،‬افزایش شهرنشینی و بهبود‬ ‫استانداردهای زندگی بر بنیان خانواده ها در مالزی تاثیر‬ ‫گذاشته و ساختار سنتی زندگی را سست کرده است‪ .‬برخی‬ ‫تغییرات مانند کوچک شدن خانواده به دلیل کاهش نرخ‬ ‫تولد‪ ،‬افزایش زندگی مجردی و جدایی از پدر ومادر‪ ،‬افزایش‬ ‫مشارکت زنان در کار بیرون و افزایش میزان طالق در سست‬ ‫شدن بنیان های خانواده در مالزی نقش کلیدی داشته اند‪.‬‬ ‫آمارهای ارایه شده توسط دولت مالزی نشان می دهد میزان‬ ‫طالق در این کشور در کمتر از یک دهه به بیش از دو برابر‬ ‫رسیده است‪ .‬براساس این آمار ‪ 56‬هزار و ‪ 760‬طالق در این‬ ‫کشور جنوب شرق آسیا در سال ‪ 2012‬میالدی ثبت شد که‬ ‫برای هر ‪ 10‬دقیقه تقریبا یک طالق اتفاق افتاده است‪ .‬این‬ ‫آمار نشان می دهد میزان طالق در خانواده های غیرمسلمان‬ ‫در مالزی بیش از مسلمانان است‪ .‬مسلمانان مالزی به برخی‬ ‫ساختارهای سنتی همچنان پایبند هستند‪ .‬میزان طالق در‬ ‫جوامع مسلمان مالزی طی یک دهه ‪ 2.3‬برابر و در غیرمسلمان‬ ‫‪ 2.7‬برابر افزایش یافته است‪ .‬این اطالعات نشان می دهد‬ ‫استقالل مالی خانم ها‪ ،‬وضعیت آموزشی و دسترسی بهتر به‬ ‫مشاوره های حقوقی در افزایش میزان طالق در مالزی موثر‬ ‫بوده است‪ .‬دکتر امری بهارالدین استاد جامعه شناسی دانشگاه‬ ‫مالزی در گفت‪ ،‬استرس های زندگی مدرن شهری‪ ،‬بی ثباتی‬ ‫مالی و ردشدن از زندگی سنتی را از علل افزایش طالق دانست‪.‬‬ ‫حال مقامات مالزی ضمن ابراز نگرانی از افزایش میزان طالق‬

‫دارالترجمه رســمی پل‬

‫یاد اشک و شیفتگی‪ ،‬آویزه خاموش دلهاست‪.‬‬

‫در این کشور‪ ،‬دوره های آموزشی پس از ازدواج را عالوه بر‬ ‫دوره های قبل از ازدواج برای تحکیم بنیان خانواده پیش بینی‬ ‫کرده اند‪ .‬براساس این طرح زن و شوهر جوان تازه ازدواج کرده‬ ‫باید در یک دوره آموزشی به مدت پنج شبانه روز شرکت کنند و‬ ‫در این دوره ها مسایل مرتبط با خانواده‪ ،‬روابط زناشویی و نحوه‬ ‫تربیت کودکان را آموزش ببینند‪ .‬کارشناسان مالزیایی معتقدند‬ ‫دوره های آموزشی پیش از ازدواج به دلیل برخی شرایط و آشنا‬ ‫نبودن زوجین با مشکالت زندگی زیاد در تحکیم بنیان خانواده‬ ‫موثر نیست و به همین دلیل باید به دوره های آموزشی پس‬ ‫از ازدواج اندیشید‪ .‬طرح دوره های آموزشی پس از ازدواج هم‬ ‫اکنون در چهار مرحله در مالزی اجرا می شود و پس از آن‬ ‫افرادی که تا ‪ 20‬سال از زندگی مشترک آن ها گذشته باشد نیز‬ ‫در این دوره ها شرکت داده خواهند شد‪.‬‬ ‫در مرحله نخست این طرح‪ ،‬مالزی برای برگزاری دورههای‬ ‫آموزشی پس از ازدواج تاکید بر آموزش زوجهایی دارد که بین‬ ‫یک تا پنج سال از ازدواج آن ها گذشته باشد‪ .‬مطالعات نشان‬ ‫می دهد این قشر از زوج ها با بیشترین مشکالت و اختالفات‬ ‫مواجه هستند و احتمال طالق در این دوره بیشتر است‪ .‬دکتر‬ ‫امری بهارالدین معتقد است تاکید بر امور مذهبی و اخالقی در‬ ‫این دوره های آموزشی که محتوای آن در دست تدوین است‬ ‫می تواند به حفظ بیشتر کیان خانواده کمک کند‪ .‬اجرای طرح‬ ‫آموزش زوج های جوان پس از ازدواج در مالزی از سال ‪2012‬‬ ‫میالدی و زمانی آغاز شد که دولت به این نتیجه رسید میزان‬ ‫طالق در این کشور روند صعودی تندی آغاز کرده و طی ‪10‬‬ ‫سال به دو برابر رسیده است‪ .‬دولت مالزی هم اکنون این طرح‬ ‫را به صورت آزمایشی در بین کارمندان دولت اجرا می کند تا‬ ‫پس از بررسی نتایج به صورت عمومی به اجرا در آورد‪.‬‬

‫مشــاور تحصیل در آلمان‬

‫اورود‬

‫‪4‬‬

‫مقام مالزیایی‪ ،‬خواستار مجاز شدن استفاده‬ ‫ازپوشش اسالمی درخطوط هوایی شد‬

‫وزیر ورزش و جوانان مالزی که روز چهارشنبه گذشته ریاست‬ ‫نشست جوانان حزب حاکم بر مالزی (آمنو) را بر عهده داشت در‬ ‫سخنانی‪ ،‬گفت‪ :‬باید امکان رعایت حجاب برای کارکنان خطوط‬ ‫هوایی مالزی که مایل به استفاده از پوشش اسالمی هستند‪،‬‬ ‫فراهم شود‪ .‬این نشست در کواالالمپور برگزار شد‪.‬‬ ‫یکی از روزنامه های مالزی پیش از این در خبری به نقل از دازما‬ ‫شاه داوود از اعضای شاخه جوانان حزب آمنو خواستار رعایت‬ ‫حجاب برای خدمه خطوط هوایی مالزی و همچنین ممنوعیت‬ ‫مصرف مشروبات الکلی در این خطوط هوایی شده بود‪ .‬وی‬ ‫اعالم کرده بود از آنجایی که برخی از خدمه پرواز این خطوط‬ ‫هوایی هنگامی که خارج از هواپیما و حوزه کاری هستند حجاب‬ ‫دارند از این رو این امکان باید برای آنها در پروازها نیز فراهم‬ ‫شود‪ .‬عضو شاخه جوانان حزب آمنو اعمال ممنوعیت حجاب را‬ ‫برای بانوان مسلمانی که به عنوان خدمه پرواز فعالیت دارند‪،‬‬ ‫تبعیض آمیز عنوان کرد‪ .‬خطوط هوایی مالزی از ابتدای سال‬ ‫جاری با وقوع دو حادثه هوایی یکی از بدترین سالهای عملکرد‬ ‫خود را به ثبت رساند‪ .‬خطوط هوایی مالزی از نظر اقتصادی با‬ ‫بحران های عمده ای مواجه است که همین امر آینده حیات‬ ‫اقتصادی این خطوط هوایی را به خطر انداخته است‪.‬‬

‫‪0321661058‬‬ ‫‪00983136261963‬‬ ‫‪00983136261899‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫مهلت یک‌ساله به مشموالن پس از فراغت تحصیل‬

‫رئیس سازمان وظیفه عمومی ناجا‪ ،‬گفت‪ :‬مشموالن تا‬ ‫یک سال پس از فراغت از تحصیل برای ادامه تحصیل و‬ ‫یا اعزام به خدمت‪ ،‬مهلت دارند‪.‬‬ ‫سردار سید حمید صدرالسادات در مورد مهلت افرادی که به‬ ‫سن مشمولیت رسیده‌اند‪ ،‬گفت‪ :‬کسانی که وارد سن مشمولیت‬ ‫می‌شوند اگر حین تحصیل باشند‪ ،‬براساس قانون‪ ،‬یک سال پس‬ ‫از فارغ التحصیلی برای ادامه تحصیل و یا اعزام به خدمت‪ ،‬مهلت‬ ‫دارند؛ به عنوان مثال؛ افرادی که مهر ماه سال ‪ 92‬فارغ التحصیل‬ ‫شده‌اند تا ابتدای مهرماه‪ ،‬امسال فرصت دارند تا درخواست خود را‬ ‫ن صورت غیبت کرده‌اند‪.‬‬ ‫در مراکز پلیس‪ 10+‬ثبت کنند در غیرای ‌‬ ‫رئیس سازمان وظیفه عمومی ناجا‪ ،‬تصریح کرد‪ :‬غیبت کمتر از‬ ‫سه ماه‪ ،‬سه ماه و بیشتر از آن‪ ،‬شش ماه اضافه خدمت به دنبال‬ ‫دارد‪ .‬صدرالسادات با اشاره به اینکه‪ ،‬قانون برای مشموالنی که در‬ ‫دانشگاه‌هاتحصیلمی‌کنند‪،‬زمانیرابرایمعافیتتحصیلیتعیین‬ ‫کرده است‪ ،‬افزود‪ :‬در مقطع لیسانس‪ ،‬به فرد اجازه داده شده تا پنج‬ ‫سال تحصیل کند و در قانون پیش بینی شده درصورتی که در‬ ‫این مدت‪ ،‬تحصیالتش به اتمام نرسید باید پس از اخذ درخواست‬ ‫کمیسیون موارد خاص دانشگاه به سازمان وظیفه عمومی مراجعه‬ ‫کرده تا ادامه تحصیل خود را یک سال تمدید کند‪ .‬وی یادآور‬ ‫شد‪ :‬به دنبال آن هستیم تا ارتباط سیستمی ما با دانشگاه‌ها برقرار‬ ‫شود تا دیگر نیاز به مراجعه افراد به سازمان وظیفه عمومی نباشد‬ ‫و دانشجویان درخواست خود را به مراکز پلیس ‪ 10 +‬ارائه دهند‪.‬‬

‫صرافی شیراز‬

‫بارریان‬ ‫اخ ا‬

‫از معاشــرت با كســى كه قادر به حفظ اســرار و رموز زندگى خود نيســت‪،‬‬ ‫پرهيــز نما‪ .‬افالطون‬

‫امضای‪ 6‬سند همکاری فرهنگی میان ایران و دیگر‬ ‫کشورها در یک سال اخیر‬ ‫ابوذر ابراهیمی ترکمان بعدازظهر سه شنبه ‪ 4‬شهریور‬ ‫در نشستی خبری افزود‪ :‬درماه های اخیر همایشی نیز با‬ ‫عنوان جهان عاری از خشونت برگزار شد‪.‬‬ ‫وی گفت‪ :‬در یک سال اخیر به موضوع بسترسازی قانونی‬ ‫برای گسترش مبادالت فرهنگی با کشورهای جهان و‬ ‫گسترش دیپلماسی فرهنگی با سایر کشورها توجه ویژه ای‬ ‫شده که مجموعه اقدامات در نوع خود بسیار اثرگذار بوده است‪.‬‬ ‫وی که به مناسبت هفته دولت و دهه کرامت و با موضوع‬ ‫تشریح برنامه های این سازمان در جشنواره بین المللی فرهنگی‬ ‫هنری امام رضا (ع) سخن می گفت‪ ،‬افزود‪ :‬سازمان فرهنگ و‬ ‫ارتباطات درراستای شعار رییس جمهوری مبنی بر جهان عاری‬ ‫از خشونت و افراطی گری حداقل ‪ 20‬برنامه درداخل و خارج‬ ‫از کشور برگزار کرد‪ .‬ابراهیمی ترکمان برگزاری همایش ها و‬ ‫گفت و گوهای مختلف بین ادیات و شخصیت های برجسته‬ ‫جهان اسالم و ادیان دیگر را از جمله این برنامه ها برشمرد‪ .‬وی‬ ‫برگزاری هشتاد و یکمین دوره بازآموزی زبان فارسی با مشارکت‬ ‫بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسالمی را از دیگر‬ ‫اقدامات یکساله این سازمان عنوان کرد‪ .‬رئیس سازمان فرهنگ‬ ‫و ارتباطات اسالمی همچنین به موضوع ترجمعه معکوس اشاره‬ ‫کرد و گفت‪ :‬در حوزه ترجمه معکوس‪ ،‬بیش از ‪ 7000‬فایل کتاب‬ ‫های ترجمه شده به زبان های مختلف را گردآوری کرده و قصد‬ ‫داریم آن را به یک کتابخانه دیجیتال تبدیل کنیم و به برخی از‬ ‫کشورهیا جهان ارسال کنیم‪.‬‬ ‫رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسالمی همچنین از تبدیل‬ ‫این سازمان به عنوان تنها مروج فرهنگ ایرانی اسالمی در‬

‫خارج از کشور و یکی دیگر از برنامه های محوری آن در دوره‬ ‫جدید یاد کرد‪ .‬وی گفت‪ :‬مقرر شده است که رایزنان فرهنگی‬ ‫ایران در خارج از کشور از این پس نه تنها نماینده این سازمان‪،‬‬ ‫بلکه هماهنگ کننده فعالیت های خارجی سایر سازمان ها‬ ‫باشند‪ .‬در همین راستا تفاهم نامه هایی با سازمان میراث‬ ‫فرهنگی‪ ،‬صنایع دستی و گردشگری امضا شد‪ .‬وی خاطرنشان‬ ‫کرد دراین راستا همچنین تفاهمنامه ای هم با وزارت علوم‪،‬‬ ‫تحقیقات و فناوری در حال نهایی شدن برای امضا است‪.‬‬ ‫ابراهیمی ترکمان در بخشی از این نشست در توضیح برنامه‬ ‫های دفاتر رایزنی فرهنگی ایران در خارج از کشور در مورد‬ ‫جشنواره فرهنگی هنری امام رضا (ع)‪ ،‬اظهار داشت‪ :‬ایرانیان‬ ‫خارج از کشور را هم با برگزاری مسابقات خاطره نویسی و شعر‬ ‫با موضوع فرهنگ رضوی مشارکت داده شدند‪ .‬وی افزود‪ :‬در‬ ‫مسابقه شعر سه نفر از کشورهای مالزی‪ ،‬استرالیا و لبنان و در‬ ‫بخش خاطره نویسی هم سه نفر از کشورهای چین‪ ،‬مالزی‬ ‫و روسیه به ترتیب به عنوان اول تا سوم انتخاب شدند که به‬ ‫ترتیب ‪ 500 ،1000‬و ‪ 300‬دالر از طرف سازمان فرهنگ و‬ ‫ارتباطات اسالمی‪ ،‬به آنها جایزه داده شد‪.‬‬

‫سرعتـــ در پرداختـــ فقط یک شعار نیستـــ‬

‫‪5‬‬

‫ورود ‪ ۱۰‬فروند هواپیما به ناوگان‬

‫وزیر راه وشهرسازی آخوندی گفت‪ :‬کاهش تحریم‌ها‬ ‫موجب نفس کشیدن نسبی صنعت حمل و نقل هوایی‬ ‫شده است و به تازگی ‪ 10‬فروند هواپیما به ناوگان‬ ‫هوایی کشور افزوده شد که شامل ‪ 2‬هزار و ‪800‬‬ ‫صندلی پروازی بود و سن ناوگان ‪ 1.5‬سال کاهش‬ ‫یافت‪ .‬وی بابیان اینکه خرید قطعات هواپیما راحت‌تر‬ ‫شده است‪ ،‬گفت‪ :‬به تازگی موتورهای هواپیما را برای‬ ‫تعمیرات اساسی به کشورهای خارجی فرستاده‌ایم ضمن‬ ‫آنکه دسترسی به دستورالعمل‌های تعمیر و نگهداری و‬ ‫کتابچه‌های تعمیر و نگهداری تسهیل شده است‪ .‬وزیر‬ ‫راه و شهر خصوص انتقال فرودگاه مهرآباد گفت‪ :‬قرار‬ ‫بود پروازهای بین‌المللی در تهران از طریق فرودگاه امام‬ ‫انجام شود که این مورد در حال حاضر عملیاتی شده‬ ‫است و پروازهای حجاج هم به زودی منتقل می‌شود‪ .‬د ر‬ ‫حال حاضر حدود ‪ 6‬میلیون مسافر از فرودگاه امام ساالنه‬ ‫جابه‌جا می‌شود و این فرودگاه در حال تکمیل فازهای‬ ‫بعدی هستیم اما اجرای آن پرهزینه است‪ .‬وی افزود‪:‬‬ ‫جابه‌جایی پروازهای فرودگاه مهرآباد بسیار پرهزینه‬ ‫است و صدها هزار میلیارد تومان نیاز دارد بنابر‌این در‬ ‫این راستا باید ایمنی پرواز را افزایش داد‪.‬‬

‫‪0321450100‬‬ ‫‪0142681886‬‬ ‫‪0172594034‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫حادوث‬

‫استراحت خوب بهتر از غذاى خوب است‪.‬‬

‫دختر جوان سناریوی قتل پدر و مادرش را اجرا کرد‬

‫دختر جوان که با همدستی سه پسر جوان نقشه قتل پدر‬ ‫و مادرش را اجرا کرده بود در دادگاه کیفری محاکمه و با‬ ‫حکم پنج قاضی جنایی او و همدستانش به اشد مجازات‬ ‫محکوم شدند‪.‬‬ ‫در اين پرونده مهسا ‪ 20‬ساله متهم است دو سال‬ ‫قبل با اجير كردن سه پسر جوان سناريوي قتل پدر‬ ‫و مادرش را اجرا كرده بود‪.‬‬ ‫جلسه محاكمه متهمان در شعبه ‪ 74‬و به رياست‬ ‫قاضي عبداللهي برگزار شد‪ .‬در ابتداي اين جلسه‬ ‫نماينده دادستان با تشريح كيفرخواست گفت‪ :‬براساس‬ ‫محتويات پرونده ابوالفضل ‪ 21‬ساله متهم به مباشرت‬ ‫در قتل صغري‪ ،‬سرقت‪ ،‬اخفاي فرزندان شاكي و‬ ‫معاونت در شروع به قتل‪ ،‬رضا متهم به معاونت در‬ ‫قتل‪ ،‬شركت در اخفاي فرزندان شاكي و مباشرت در‬ ‫شروع به قتل و ايمان و مهسا نيز متهم به معاونت‬ ‫در قتل‪ ،‬معاونت در جرح عمدي‪ ،‬شركت در اخفاي‬ ‫فرزندان مقتول و معاونت در شروع به قتل هستند‪ .‬اين‬ ‫جنايت در تاريخ چهارم بهمن ماه سال ‪ 91‬و در غرب‬ ‫تهران رخ داده است‪ .‬با توجه به محتويات پرونده براي‬ ‫متهمان تقاضاي قصاص دارم‪ .‬در ادامه اين جلسه پدر‬ ‫و مادر صغري براي قاتل دخترشان تقاضاي قصاص‬ ‫كردند‪ .‬همسر مقتول نيز پس از قرار گرفتن در جايگاه‬ ‫گفت‪ :‬روز حادثه وقتي به خانه آمدم سه پسر جوان به‬ ‫طرفم حمله ور شده و مرا با ضربه هاي چاقو به شدت‬ ‫مجروح كردند پس از فرار آنها خودم را به راه پله ها‬ ‫رسانده و تقاضاي كمك كردم‪ 17 .‬روز در كما بودم و‬ ‫به غير از دخترم از بقيه متهمان شكايت دارم‪.‬‬

‫رييس دادگاه با تفهيم اتهام بر ابوالفضل از او خواست‬ ‫به دفاع از خود بپردازد كه متهم با رد اتهاماتش گفت‪:‬‬ ‫سه سال قبل از اين جنايت با مهسا آشنا شده و با‬ ‫هم ارتباط داشتيم پس از مدتي ارتباط ما قطع شد‬ ‫و من از او خبري نداشتم‪ .‬شب قبل از جنايت با من‬ ‫تماس گرفت و مدعي شد قصد انتقام از دايي يكي از‬ ‫دوستانش را دارد‪.‬مهسا به درخواست دوستش با دايي‬ ‫او دوست شده بود كه با افشاي نقشه شان مرد جوان‬ ‫با خانواده مهسا تماس گرفته و موضوع را اطالع دادند‪.‬‬ ‫مهسا از من خواست به خانه شان بروم و دست و پاي‬ ‫مادرش را ببندم تا اين كار را گردن دايي دوستش‬ ‫بيندازد‪ .‬من هم به همراه رضا و ايمان به خانه مهسا‬ ‫رفتيم او در را برايمان باز كرد و وقتي وارد شديم‬ ‫مادرش در خواب بود به همين خاطر با تهديد دست‬ ‫و پاي او را بستيم و قصد داشتيم از خانه خارج شويم‬ ‫كه مهسا از من خواست مادرش را بكشيم من قبول‬ ‫نكردم‪ .‬مهسا به همراه ايمان از خانه خارج شدند و‬ ‫دقايقي بعد با يك ظرف سم بازگشتند‪ .‬دختر جوان سم‬ ‫را به زور به مادرش داد و مدعي شد خودش نيز از اين‬ ‫سم خورده است‪ .‬صغري پس از خوردن سم بي حال‬ ‫شد و مهسا از من خواست براي اطمينان از مرگش او‬ ‫را خفه كنم من هم با يك سيم برق اين كار را كردم‪.‬‬ ‫بعد از مرگ او منتظر پدرش شديم و وقتي او به خانه‬ ‫آمد رضا او را با چاقو زد و از آنجا فرار كرديم‪ .‬در‬ ‫ادامه جلسه رضا در جايگاه قرار گرفت و او نيز با رد‬ ‫اتهاماتش گفت‪ :‬من فقط با چاقو پدر مهسا را مجروح‬ ‫كردم پس از اين كار مهسا دو گوشي تلفن همراه به‬

‫آژانس مسافرتی کوکو بیچ‬

‫من داد كه آنها را فروخته و به چالوس فرار كرديم‪.‬‬ ‫در ادامه مهسا در جايگاه قرار گرفت كه او با قبول‬ ‫اتهاماتش گفت‪ :‬من در ابتدا قصد كشتن پدر و مادرم‬ ‫را نداشتم و فقط مي خواستم دست و پاي آنها را ببندم‬ ‫اما وقتي ابوالفضل دست و پاي مادرم را بست تصميم‬ ‫به قتل گرفتم و ابتدا به او سم دادم اما اثر نكرد وقتي‬ ‫به برادرانم غذا مي دادند متوجه شدم ابوالفضل مادرم‬ ‫را خفه كرده است‪ .‬وي افزود‪ :‬بعد هم براي اينكه‬ ‫بتوانم به ابوالفضل و همدستانش پول بدهم نقشه قتل‬ ‫پدرم را كشيدم تا با ارثيه يي كه به دست مي آورم پول‬ ‫آنها را بدهم‪ .‬سپس ايمان در جايگاه قرار گرفت و او‬ ‫نيز منكر قتل شد و گفت من در اين ماجرا هيچ نقشي‬ ‫نداشتم و از نقشه ابوالفضل هم بي خبر بودم‪.‬‬ ‫پس از آخرين دفاعيات متهمان‪ ،‬قضات دادگاه براي‬ ‫تصميم گيري وارد شور شده و ابوالفضل را به قصاص و‬ ‫‪ 99‬ضربه شالق محکوم کردند‪ .‬رضا نیز به ‪ 30‬سال زندان‬ ‫و ‪ 74‬ضربه شالق‪ ،‬مهسا به ‪ 27‬سال زندان ‪ 173‬ضربه‬ ‫شالق و ایمان نیز به ‪ 14‬سال زندان محکوم شد‪.‬‬

‫ويكتور پوشه‬

‫‪6‬‬

‫مرگ نوجوان در برخورد با قطار مشهد‬

‫فرمانده انتظامی شهرستان نیشابور اعالم کرد‪:‬‬ ‫برخورد قطار مسافربری مشهد – تهران در حوالی‬ ‫روستای رستم آباد شهرستان نیشابور با نوجوان‬ ‫‪16‬ساله او را به کام مرگ کشاند‪.‬‬ ‫سرهنگ سید حسن حسینی با اعالم این خبر گفت‪:‬‬ ‫ساعت ‪ 22:58‬شب چهارشنبه گذشته در پی تماس‬ ‫تلفنی با مرکز فوریت‌های ‪ 110‬مبنی بر برخورد قطار‬ ‫مسافربری مشهد‪-‬تهران در حومه شهرستان نیشابور‪،‬‬ ‫ماموران کالنتری در محل حادثه حاضر شدند‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬مشاهدات ماموران در محل حاکی از آن بود‬ ‫که قطارمسافربری که از مشهد به سمت تهران‪ ،‬در حال‬ ‫حرکت بوده در حوالی روستای رستم آباد با نوجوانی ‪16‬‬ ‫ساله به نام امیرحسین که در حال عبور از محل بوده‬ ‫برخورد می‌کند که در این سانحه متاسفانه فرد مصدوم با‬ ‫توجه به شدت جراحات وارده در دم فوت کرده و با کمک‬ ‫نیروهای امدادی به پزشکی قانونی منتقل می شود‪.‬‬ ‫حسینی تصریح کرد‪ :‬در این خصوص پرونده تشکیل‪ ،‬علت‬ ‫دقیق وقوع حادثه در حال بررسی و پرونده جهت سیر‬ ‫مراحل قانونی به مقام قضایی ارجاع داده شد‬

‫‪03 21817871‬‬ ‫‪03 21817110‬‬

‫مجری تورهای یکروزه‬ ‫گاز پیک‌نیکی هتلی را به آتش کشید‬ ‫آتش‌سوزی در یکی از اتاق‌های هتل بلور در محدوده‬ ‫پل کریم‌خان آتش‌نشانان و نیروهای امدادی را به‬ ‫محل حادثه کشاندند‪.‬‬ ‫حوالی ساعت ‪ 17‬روز سه شنبه گذشته‪ ،‬حادثه آتش‌سوزی‬ ‫درهتل بلور به مرکز فوریت‌های پلیسی ‪ ،110‬مرکز‬ ‫امدادرسانی اورژانس و سامانه ‪ 125‬آتش‌نشانی اطالع‬ ‫داده شد که به دنبال آن با توجه به گزارش اول حادثه‪،‬‬ ‫چندین ایستگاه آتش‌نشانی و تعدادی آمبوالنس به‬ ‫محل اعزام شدند‪ .‬پس از حضور امدادگران در محل‪،‬‬ ‫آتش‌نشانان وارد طبقات شده و مشاهده کردند که در‬ ‫طبقه چهارم این هتل یکی از مسافران اقدام به روشن‬ ‫کردن گاز پیک‌نیک کرده و همین موضوع موجب‬ ‫آتش‌گرفتن پرده‌ها و وسایل داخل اتاق شده است‪ .‬پس‬ ‫از این حادثه‪ ،‬آتش‌نشانان بالفاصله اقدام به اطفای‬ ‫حریق کرده و مرد حادثه دیده نیز توسط عوامل اورژانس‬ ‫در محل تحت درمان قرار گرفت‪.‬سیدجالل ملکی‬ ‫سخنگوی سازمان آتش‌نشانی و خدمات ایمنی شهرداری‬

‫تهران نیز با تایید وقوع حریق در یکی از هتل‌های مرکز‬ ‫شهر تهران‪ ،‬اظهارکرد‪ :‬این حادثه در ساعت ‪ 17:02‬روز‬

‫سه شنبه به آتش‌نشانی اطالع داده شد و به دنبال آن‬

‫شش ایستگاه به همراه تشک نجات و نردبام به محل‬

‫حادثه اعزام شدند‪ ،‬اما به محض حضور مشاهده شد‬

‫که حریق جزیی است و آتش‌نشانان به ایستگاه‌های‬

‫خود بازگشتند و تنها یک گروه عملیات اطفای حریق‪،‬‬ ‫ایمن‌سازی را انجام داد‪ .‬سخنگوی سازمان آتش‌نشانی‬ ‫و خدمات ایمنی شهرداری تهران با بیان اینکه حدود‬

‫‪ 10‬نفر از مسافران این هتل نیز به پشت‌بام رفته بودند‪،‬‬

‫گفت‪ :‬آتش‌نشانان این افراد را نیز به پایین انتقال داده و‬ ‫به عملیات خود خاتمه دادند‪.‬‬

‫مرد برزیلی در سردخانه زنده شد‬ ‫مرد برزیلی دو ساعت پس از اعالم خبر فوتش در‬ ‫سردخانه زنده شد‪.‬‬ ‫اعضای خانواده این مرد ‪ 54‬ساله می‌گویند‪ :‬پزشکان علت‬ ‫فوت «والدلوسیو اولیوریا گونکاالوز» را دو سکته قلبی اعالم‬ ‫کرده بودند‪ .‬به گفته اعضای خانواده این مرد‪ ،‬زمانی که آنها‬ ‫برای تحویل گرفتن جسد به سردخانه رفتند متوجه شدند‬ ‫کیسه حاوی جسد در حال تکان خوردن است و والدلوسیو در‬ ‫حال نفس کشیدن بود‪ .‬کارکنان سردخانه بالفاصله پس از‬ ‫مشاهده عالئم حیات در این مرد او را به بیرون منتقل کرده‬

‫و اقدامات اولیه پزشکی روی وی انجام شد‪ .‬خانواده این‬ ‫مرد تمام کارهای الزم برای دفن او را آماده کرده بودند اما‬ ‫بازگشت والدلوسیو به زندگی برای آنان معجزه بود‪.‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫حلقه نامزدی‌تان را چاپ کنید‬

‫عل فموناوری‬

‫کاسیو ‪ Action Cam‬دو تکه‌‬

‫گروه چاپ سه‌بعدی ‪ MakerBot‬از نر م‌افزار‬ ‫آ ی‌فون جدیدی رونمایی کرده که به افراد امکان این روزها دوربین‌هایی موسوم به ‪Action Cam‬‬ ‫چاپ حلقه نامزدی سفارشی‌شان و هر آیتم دیگری طرفداران خاصی پیدا کرده و محبوبیت آن‌ها روز به روز‬ ‫نیز باالتر می‌رود‪ .‬در صورتی که در پی خرید یکی از این‬ ‫را با اندازه و شکل دقیق می‌دهد‪.‬‬ ‫دوربین‌ها باشید‪ ،‬کاسیو دوربین جدیدی را با نا م �‪EXIL‬‬ ‫شرکت مبتکر واقع در نیویورک مدعی است‬ ‫‪ IM‬در این حوزه‌ی معرفی کرده که بهتر است نگاهی نیز‬ ‫استفاده از نر م‌افزار ابداعی‌اش بسیار ساده بوده‬ ‫به مشخصات فنی آن داشته باشید‪.‬‬ ‫و حتی افراد فاقد دانش فنی می‌توانند با استفاده‬ ‫این دوربین در رنگ‌های نارنجی‪ ،‬سبز و سفید عرضه شده‬ ‫از آن به آسانی جواهراتشان را در شکل سه‌بعدی‬ ‫و شامل دو قسمت اصلی دوربین و صفحه‌ی نمایش است‬ ‫طراحی کنند‪ .‬این طرح سپس به صورت بی‌سیم به‬ ‫که می‌توان این دو قسمت را بصورت متصل به هم یا‬ ‫یکی از چاپگرهای ‪ MakerBot‬ارسال می‌شود‪.‬‬ ‫جدا مورد استفاده قرار داد که با اتصال این دو قسمت به‬ ‫چاپگر نیز حلقه یا هر طرح دیگری را با استفاده‬ ‫هم‪ ،‬می‌توان قسمت مانیتور را به‌عنوان پایه مورد استفاده‬ ‫از الیه‌ای از مواد می‌سازد‪.‬‬ ‫قرار داد تا تصاویر سلفی را براحتی به ثبت رساند‪ .‬در‬ ‫حلقه چا پ‌شده پالستیکی را می‌توان برای تبدیل صورتی که صفحه‌ی نمایش را به‌سمت پشت دوربین‬ ‫آن به نمونه الماس به جواهرفروشی‌ها برد‪.‬‬ ‫ببرید‪ ،‬ظاهری شبیه یک دوربین معمولی را خواهید داشت‬ ‫بسیاری معتقدند نر م‌افزار ‪ Thingverse‬که صفحه‌ی نمایشش پشت دوربین جا خوش کرده است‪.‬‬ ‫می‌تواند به خلق ریزکارخانه‌هایی منجر شود که به کاسیو دوربین خود را به‌همراه مجموعه‌ای از بند‌ها‪ ،‬گیره‌ها‬ ‫کاربران امکان چاپ هر چیزی را در منزل می‌دهد‪ .‬و سه پایه‌ها عرضه می‌کند تا امکان ثبت انواع تصاویر با‬ ‫شرکت مبتکر اعالم کرده ابزار نر م‌افزاری ابداعی قابلیت انجام انواع مانورها در اختیار کاربران قرار گیرد‪.‬‬ ‫در آینده نزدیک عرضه می‌شود‪.‬‬

‫آژانس مسافرتی پالم بیچ‬

‫اســتعداد بــزرگ بــدون اراده ى بــزرگ وجــود ندارد‪.‬‬

‫الزم به‌ذکر است که ‪ EXILIM‬با برخورداری از گواهی‬ ‫‪ IPX6‬ضد آب و گردوغبار است‪.‬‬ ‫کاسیو این دوربین را به‌همراه لنزی با گشادگی ‪ f2.8‬و‬ ‫فوکوس خودکار مبتنی بر کنتراست با مدهای عکاسی‬ ‫هوشمند و مولتی‌فوکوس به بازار عرضه خواهد کرد که‬ ‫وجود این قابلیت‌ها کاربران را از ثبت انواع تصاویر مطمئن‬ ‫می‌کند‪ EXILIM .‬قادر است تا تصاویری را با رزولوشن‬ ‫‪ ۱۴‬مگاپیکسل و ویدئوهایی را با رزولوشن ‪ 1080p‬ثبت‬ ‫نماید‪ .‬باتری این دوربین قادر است تا در فیلم‌برداری مداوم‬ ‫برای ‪ ۷۵‬دقیقه دوام آورد‪ .‬در صورتی که بیشتر استفاده‌ی‬ ‫شما از دوربین برای ثبت تصاویر باشد‪ ،‬در این صورت باتری‬ ‫دوربین بیش از میزان عنوان شده برای فیلم‌برداری دوام‬ ‫خواهد آورد‪ .‬در صورتی که ال‌سی‌دی از دوربین جدا شود‪،‬‬ ‫می‌توان با استفاده از کلید شاتر روی ال‌سی‌دی تا فاصله‌ی‬ ‫پنج متر به ثبت تصاویر پرداخت‪ ،‬در حالی که کاسیو این‬ ‫فاصله را تا ‪ ۱۰‬متر نیز ممکن عنوان کرده است‪ .‬هر دو‬ ‫قسمت این تلفن‌هوشمند را می‌توان با استفاده از پورت‬ ‫میکرو ‪ USB‬شارژ کرد‪ .‬تصاویر و ویدئوهای گرفته شده‬ ‫نیز در اسالت میکرو ‪ SD‬ذخیره می‌شود‪.‬‬ ‫تصاویر ثبت شده را می‌توان با استفاده از کابل‪ ،‬بلوتوث‬ ‫و وای‌فای انتقال داد‪ .‬گیره‌ی ارائه شده به همراه این‬ ‫محصول نیز بسیار مناسب است‪ ،‬بطوریکه در صورت‬ ‫استفاده از آن‪ ،‬مودم حالت اولیه‌ی خود در زمان الصاق‬ ‫به محل مورد نظر را در هر شرایطی حفظ می‌کند‪ .‬قیمت‬ ‫تعیین شده برای این دوربین ‪ ۴۸۱‬دالر است که با توجه به‬ ‫قابلیت‌های موجود می‌توان آن را بسیار بهتر از نمونه‌های‬ ‫موجود در بازار عنوان کرد‪.‬‬

‫مجری بهترین تورهای داخلی‬

‫بالزاك‬

‫‪7‬‬

‫برنامه‌ای که حس کاربر را تشخیص می‌دهد‬

‫این پژوهش برای اولین بار دو روش موجود برای شناسایی‬ ‫احساسات کاربر شامل دینامیک ضربه زدن به کلید و تحلیل‬ ‫متن‪-‬الگو را با هم ترکیب کرده است‪ .‬از داوطلبان خواسته‬ ‫شد تا حالت احساسی خود را پس از تایپ یک متن خاص و‬ ‫همچنین در فواصل زمانی منظم بین استفاده از رایانه (متن‬ ‫آزاد) یادداشت کنند‪ .‬این کار به محققان دانشگاه فناوری‬ ‫اسالمی بنگالدش اطالعاتی در مورد ویژگیهای ضربه زدن‬ ‫به کلید مرتبط با هفت حالت عاطفی لذت‪ ،‬ترس‪ ،‬عصبانیت‪،‬‬ ‫ناراحتی‪ ،‬نفرت‪ ،‬شرم و گناه ارائه کرد‪ .‬آنها برای کمک به‬ ‫تجزیه و تحلیل متون نمونه‪ ،‬از پایگاه داده متنی استاندارد‬ ‫مرتبط با همان حاالت عاطفی استفاده کردند‪ .‬پژوهشگران‬ ‫پس از انجام آزمایشات مختلف دریافتند که نتایج جدید‬ ‫ترکیبی آنها بهتر از نتایج جداگانه است‪ .‬رویکرد ترکیبی منجر‬ ‫به ارتقاء اجرای پنج مورد از هفت حالت عاطفی شد که در این‬ ‫میان لذت با ‪ 87‬درصد و خشم با ‪ 81‬درصد از باالتری میزان‬ ‫دقت برخوردار بودند‪ .‬به گفته محققان‪ ،‬سیستمهای رایانه‌ای‬ ‫که قادر به شناسایی احساسات کاربر هستند‪ ،‬می‌توانند عملکرد‬ ‫بهتری نسبت به سیستمهای کنونی مورد استفاده در بازی‪،‬‬ ‫آموزش آنالین و احراز هویت کاربر داشته باشند که حاالت‬ ‫عاطفی در آنها از اهمیت بسیاری برخوردارند‪.‬‬

‫‪0321640885‬‬ ‫‪0321640899‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫ف هرنگوهنر‬

‫استعداد هاى نهفته درون خود را كشف و شكوفا كنيد‪.‬‬

‫ساخت فیلمی به مناسبت پنجاه سالگی سنگاپور‬

‫مارتین اسکورسیزی «شاتر آیلند» را سریال می‌کند‬

‫هفت کارگردان برنده جوایز مختلف می‌خواهند فیلمی تلفیقی‬ ‫به مناسبت تجلیل از پنجاه سالگی سنگاپور تولید کنند‪.‬‬ ‫به نقل از اسکرین‌دیلی‪ ،‬رویستون َتن به همراه ‪ 6‬کارگردان دیگر‬ ‫از جمله اریک خو کارگردان فیلم‌هایی مانند «جادوی من» و‬ ‫«جک نئو»‪ ،‬کلوین تانگ کارگردان «پیشخدمت»‪ ،‬بو جون فنگ‬ ‫سازنده «قلعه شنی»‪ ،‬تن پین‌پین سازنده «سنگاپور گاگا» و کی‬ ‫راجاگوپال کارگردان «امشب نمی‌توانم بخوابم» فیلمی تلفیقی‬ ‫خواهند ساخت‪ .‬تن گفت‪ :‬دوست دارم فکر کنم که این پروژه‬ ‫نمایشی کوچک از داستان سنگاپور است‪ .‬ما همه سبک‌های‬ ‫فیلمسازی بسیار متفاوتی داریم و جنبه‌های مختلفی از سنگاپور و‬ ‫سفر ‪ 50‬ساله‌اش را به نحوه خاص خودمان می‌بینیم‪ ،‬با این وجود‬ ‫این پروژه به ما یک احساس هدف‌مندی مشترک داده است‪.‬‬ ‫امیدوار این احساس در کات نهایی فیلم هم نمایان باشد‪ .‬این‬ ‫فیلم تلفیقی قرار است اواسط سال ‪ 2015‬اکران شود و سازندگان‬ ‫می‌خواهند آ ‌ن را در مکانی بسیار ویژه به نمایش دربیاورند‪ .‬تن‬ ‫در ادامه گفت‪ :‬سنگاپور و مردم‌مان روی جنبه‌های بسیاری از‬ ‫زندگی‌هایمان تاثیر گذاشته‌اند و ما کارگردان‌ها احساس می‌کنیم‬ ‫که فرصتی برای توسعه مسیر حرفه‌ای کاری و همچنین شور‬ ‫و شوق‌مان در صنعت فیلم را توسعه دهیم‪ .‬بنابراین احساسات‬ ‫زیادی در این پروژه سهیم است و این راهی برای من و دیگر‬ ‫کارگردانان است تا دین خود به کشورمان را ادا کنیم‪.‬‬

‫نقل از هالیوود ریپورتر‪ ،‬شبکه اچ‌بی‌او و پارامونت تلویژن‬ ‫می‌خواهند سفری به شاترآیلند داشته باشند‪ .‬این شبکه‬ ‫کابلی مشهور در مراحل اولیه تهیه سریالی بر اساس‬ ‫فیلم سال ‪ 2010‬مارتین اسکورسیزی به سر می‌برد‪.‬‬ ‫این سریال که «اش‌کلیف» نام خواهد داشت‪ ،‬داستان‬ ‫خود را در همان بیمارستان روانی دنبال می‌کند که‬ ‫لئوناردو دی‌کاپریو در فیلم از آن بازدید کرده بود‪ .‬قرار‬ ‫است داستان سریال پیش‌زمینه‌ای برای داستان‌های‬ ‫فیلم باشد و قبل از آن اتفاق بیفتد‪ .‬این سریال درام‬ ‫گذشته بیمارستان را به نمایش می‌گذارد و نشان می‌دهد‬ ‫که موسسان آن چه بدرفتاری‌هایی با ساکنان کردند‪.‬‬

‫صرافی اهورا‬

‫مارتین اسکورسیزی با همکاری شبکه تلویزیونی اچ‬ ‫بی‌او فیلم تحسین شده «شاتر آیلند» را در قالب یک‬ ‫مجموعه تلویزیونی می سازد‪.‬‬

‫مارتین اسکورسیزی که مسئولیت کارگردانی فیلم‬ ‫سینمایی «شاترآیلند» را بر اساس رمان سال ‪2003‬‬ ‫دنیس لهان بر عهده داشت‪ ،‬در صورت جلوتر رفتن‬ ‫این پروژه‪ ،‬قسمت اول سریال را نیز کارگردانی‬ ‫می‌کند‪ .‬لهان به همراه تام برناردو فیلمنامه این‬ ‫سریال را برای ا چ‌بی‌او می‌نویسد‪ .‬اسکورسیزی‪،‬‬ ‫لهان‪ ،‬برد فیشر و دی‌کاپریو با کمپانی آپیا ن‌وی از‬ ‫تهیه‌کنندگان اجرایی این سریال خواهند بود‪.‬‬ ‫این پروژه در راستای ادامه همکاری بین اسکورسیزی‬ ‫و شبکه اچ‌بی‌او خواهد بود‪ .‬او در حال حاضر پروژه‌‬ ‫درام بی‌نامی را با ترنس وینتر همکارش از سریال‬ ‫«بوردواک امپایر» و جرج ماستراس از «برکینگ بد»‬ ‫می‌سازد‪ .‬در این سریال قرار است بابی کاناوال در نقش‬ ‫اصلی بازی کند‪ .‬هر دوی این پروژه‌ها در حالی به‬ ‫مراحل تهیه اصلی نزدیک‌تر می‌شوند که فصل آخر‬ ‫سریال محبوب «بوردواک امپایر» ماه سپتامبر از شبکه‬ ‫اچ‌بی‌او پخش خواهد شد‪.‬‬ ‫برای پارامونت تی‌وی سریال «اش‌کلیف» یکی دیگر‬ ‫از سریال‌هایی خواهد بود که با اقتباس از فیلم‌های‬ ‫سینمایی ساخته می‌شود‪‌ .‬آن‌ها اخیرا پیشنهاد دیگری‬ ‫را نیز مبنی بر ساخت سریالی تلویزیونی با اقتباس از‬ ‫فیلم «مدرسه راک» جک بلک دریافت کرده‌اند‪.‬‬ ‫این استودیو که اخیرا با ساخت سریال تلویزیونی ناموفق‬ ‫«پلیس بورلی‌هیلز» متعلق به شبکه سی‌بی‌اس در سال‬ ‫‪ 2013‬به تلویزیون بازگشته بود‪ ،‬همچنین به دنبال‬ ‫ساخت سریال‌های تلویزیونی کوچک دیگری با اقتباس از‬ ‫فیلم‌های «روح»‪« ،‬ترمینیتور» و «ترومن شو» نیز هست‪.‬‬

‫نقل و انتقال سریع پول بین ایران و مالزی‬

‫آنتونى رابينز‬

‫‪8‬‬

‫سامي يوسف باز هم فارسی مي‌خواند‬

‫سامي يوسف كه به عنوان خواننده‌اي اسالمي در سراسر جهان‬ ‫شناخته شده است و همواره از صدايش براي فرياد زدن صلح و‬ ‫دوستي بين انسان ها استفاده كرده گفت که آلبوم جديدش را به‬ ‫نام «مركز» به زودي در سراسر جهان به دست انتشار مي سپارد‪.‬‬ ‫سامی یوسف قصد دارد که در ‪ 12‬سپتامبر آلبوم «مرکز» را‬ ‫منتشر کند‪ .‬وي كه متولد سال ‪ 1980‬در تهران است‪ ،‬خيلي زود‬ ‫توانايي‌هايش در عرصه موسيقي را نشان داد و به فعاليت‌هاي‬ ‫آهنگسازي و خوانندگي جلب شد‪ .‬يوسف كه در رويال آكادمي‬ ‫موسيقي لندن در رشته موسيقي تحصيل كرده و با آهنگسازان‬ ‫شناخته شده‌اي همكاري كرده است تاكنون ميليون‌ها نسخه از‬ ‫آلبوم‌هايش را در سراسر جهان به فروش رسانده است‪ .‬مجله‬ ‫«تايم» نيز او را به عنوان بزرگترين موسيقيدان راك در جهان‬ ‫اسالم معرفي كرده است‪ .‬سامي يوسف كه به عنوان بزرگترين‬ ‫خواننده جهان اسالم شناخته مي شود در ويمبلي آرناي لندن و‬ ‫در استاديوم لس‌آنجلس برنامه اجرا كرده‪ ،‬در دمشق و استانبول و‬ ‫نيز آلمان در برابر هزاران تن از دوستدارانش به اجراي ترانه‌هايش‬ ‫پرداخته است‪ .‬سامي يوسف درباره آلبوم جديدش گفته است‪ :‬اين‬ ‫كه موسيقي چقدر روحاني و چقدر سنتي باشد براي من بسيار‬ ‫اهميت دارد‪ .‬او گفت اين مفاهيم هميشه در مركز موسيقي وي‬ ‫جاي دارد‪ .‬او موضوع روحاني را پيام آور عشق خوانده و ميگويد‬ ‫يدارد‪.‬‬ ‫هرگز از اين موضوع دست بر نم ‌‬

‫‪0362018416‬‬ ‫‪0362039192‬‬ ‫‪0123486736‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫اثریان‬ ‫میر ا‬

‫بایــد پیوســته بــه پروردگار بی همتا رو آوریم‪ ،‬در هــر کاری او را بینا دانیم‬ ‫و بــاور کنیــم که روزی ده مختار اوســت‪ .‬بزرگمهر‬

‫طاق بستان‪ ،‬میراث ساسانیان‬

‫به شمار می‌رود‪،‬که در سبک هنری‪ ،‬نزدیک به سبک نقاشی‬ ‫بر روی دیوار است‪ .‬با مطالعه تحلیلی در نقش‌برجسته‌های‬ ‫طاق بستان‪ ،‬لباس رنگارنگ سوار با نخ‌‌های زرین بافته شده و‬ ‫دارای سبک‌های لوزی‌شکل و تزئین کام ً‬ ‫ال هندسی است‪ .‬در‬ ‫صحنه شکار گراز شاه لباسی در تن دارد که پارچه آن مزین‬ ‫به نقش سیمرغ در نشانه‌های دایره‌وار است‪ .‬لباس پاروزن‌ها‬ ‫نیز نقش‌های نمایشی دارد‪ .‬در نقش برجسته‌ای در دیواره‬ ‫جانبی طاق بستان‪ ،‬زیور تشریفاتی جامه پادشاه که بر تخت‬ ‫نشسته درون شمه مرکزی به روی قرصی از بلور مهر کنی‬ ‫شده و با انواع زردوزی و گل‌اندازهای تنگ هم‪ ،‬تزئین فراوان‬ ‫یافته و جامه‌های ملتزمان و فیل‌سواران با نگاره‌های گیاهی و‬ ‫پرندگان‪ ،‬دست‌دوزی شد‌ه است‪.‬‬ ‫نقش‌برجسته تاج‌گذاری اردشیر دوم‬

‫طاق‌بستان(به کردی کرمانشاهی «تاق وه سان» به معنی طاقی‬ ‫از سنگ) مجموعه‌ای از سنگ‌نگاره‌ها و سنگ‌نبشته‌های دوره‬ ‫ساسانی است که در شمال غربی شهر کرمانشاه در غرب ایران‬ ‫واقع شده است‪ .‬این مجموعه در قرن سوم میالدی ساخته شده‬ ‫است و ارزش هنری و تاریخی زیادی دارد‪ .‬چند صحنه تاریخی‬ ‫از جمله تاج‌گذاری خسرو پرویز‪ ،‬تاج‌گذاری اردشیر دوم‪ ،‬تاج‬ ‫گذاری شاهپور دوم و سوم و هم‌‌چنین چند سنگ‌نوشته (کتیبه)‬ ‫به خط پهلوی کتیبه‌ای در آن کنده‌کاری شده است‪ .‬وجود کوه و‬ ‫چشمه در این مکان‪ ،‬آن را به گردش‌گاهی روح‌فزا تبدیل نموده‬ ‫که از زمان‌های دیرین تا به امروز مورد توجه بوده است‪.‬‬ ‫سنگ‌نگاره شکارگاه سلطنتی طاق بستان نخستین تابلوی‬ ‫سنگی با رعایت قاعده و اصول نقاشی در جهان به حساب‬ ‫می‌آید‪ .‬در این حجاری خسرو سوار بر شبدیز به گونه‌ای است‬ ‫که گویی اثر از روی نقاشی‪ ،‬نقش شده‌است‪.‬هم‌چنین در طاق‬ ‫بزرگ آثاری از زنان موسیقی‌دان به چشم می‌خورد که به این نقش برجسته نخستین نقش برجسته طاق بستان است‬ ‫نواختن چنگ و سازهای بادی مشغول هستند‪ .‬در قسمتی که در کنار طاق کوچک قرار دارد‪ .‬در سمت راست ایوان‬ ‫دیگری از طاق بزرگ صحنه شکار گراز به چشم می‌خورد که کوچک‪ ،‬سنگ‌نگاره‌ای وجود دارد که صحنه تاج‌ستانی اردشیر‬ ‫از نظر حرکت و نمایش از جمله شاهکارهای هنر سنگ‌نگاری دوم‪ ،‬نهمین شاه ساسانی را نشان می‌دهد‪ .‬در این صحنه‪ ،‬شاه‬

‫رستوران تهران‬

‫ساسانی به حالت ایستاده با صورتی سه ربعی و بدنی تمام رخ‬ ‫در مرکز صحنه نقش شده که دست چپ را بر روی قبضه‬ ‫شمشیر گذاشته و با دست راست حلقه روبان‌داری را از اهورا‬ ‫مزدا می‌گیرد‪ ،‬درحالی که زرتشت یا به قولی میترا با هاله‌ای‬ ‫از نور در سمت چپ‪ ،‬پشت سر او قرار دارد‪ .‬زیر پای اردشیر‬ ‫دوم‪ ،‬ژولیان امپراتور روم که در جنگ اسیر شده است‪ ،‬قرار دارد‪.‬‬ ‫شاه ساسانی چشمانی درشت و ابروانی برجسته دارد‪ .‬ریش او‬ ‫مجعد و موهای سرش به صورت انبوه بر روی شانه‌ها آویخته‬

‫شد‌ه است‪ .‬وی گوشواره‌ای بر گوش و گردن‌بندی در گردن و‬ ‫دست‌بندی در مچ دارد‪ .‬گوشواره او به شکل حلقه مدوری است‬ ‫که گوی کوچکی به آن آویزان است‪ .‬گردن‌بند او نیز شامل یک‬ ‫ردیف مهره‌های مرواریدی درشت است‪ .‬از قرار معلوم امشاسپند‬ ‫واسط بین آدمیان و اهورا مزدا‪ ،‬وهومن (بهمن) بوده است چه در‬ ‫گزیده‌های زاتسپرم می‌خوانیم‪ “ :‬وهومن زرتشت را به آسمان‬ ‫برین فراز برد که همه روشنی بود‪ ،‬که فروغ جاویدان و بی‌انتها‬ ‫بود که اهورا مزدا بود به سان روشنایی محض و خالص” (تاریخ‬ ‫مطالعات ایرانی‪ ،‬هاشم رضی صفحه ‪ .)۲۴۶‬لذا تصویر پشت سر‬

‫اردشیر دوم‪ ،‬امشاسپند وهومن است‪.‬‬ ‫طاق بزرگ‬ ‫ق بستان‪ ،‬طاق بزرگ با سنگ‌نگاره‬ ‫مهم‌ترین اثر در طا ‌‬ ‫تاج‌گذاری خسرو پرویز است که دارای ایوانی با فضای مستطیل‬ ‫به عرض ‪ ۷‬متر و ‪ ۸۵‬سانتیمتر‪ ،‬ارتفاع ‪ ۱۱‬متر و ‪ ۹۰‬سانتیمتر‬ ‫و عمق ‪ ۷‬متر و ‪ ۶۵‬سانتیمتر است که در کناره ورودی طاق‪،‬‬ ‫سنگ‌نگاره‌ای از فرشتگان بال‌دار‪ ،‬درخت زندگی‪ ،‬مجالس شکار‬ ‫گراز و شکار مرغان و ماهیان در مرداب و نقش‌های فیل‪ ،‬اسب‬ ‫و قایق می‌باشد که حاکی از مراسم بزم و شادی است‪ .‬در زیر‬ ‫نقش تاج‌گذاری خسرو پرویز سواری زره‌پوش سوار بر اسب‬ ‫قرار دارد‪ .‬در این تصویر شاه در میان و در سمت راست وی‬ ‫فروهرقرار دارد‪ .‬فروهر تاجی کنگره‌دار بر سر دارد و حلقه فر‬ ‫ایزدی را به شاه می‌دهد‪ .‬لباس شاه و نگاره فروهر تا حدی‬ ‫یک‌سان است‪ .‬هر دوی آن‌ها شلواری چین‌دار به پا دارند که‬ ‫توسط بندی به مچ پایشان چسبیده است‪ .‬هم‌چنین هر دو دارای‬ ‫کمربند و دست‌بند هستند‪ .‬درسمت چپ شاه‪ ،‬میترا قرار دارد‪ .‬در‬ ‫سترگ‌ترین طاق‪ ،‬سه تندیس مشاهده می‌شود‪ .‬شاه در میان‪،‬‬ ‫فروهر در سوی راست وی‪ ،‬که مانند تاج‌گذاری اردشیر دوم‬ ‫است و آناهیتا در سوی چپ شاه‪ .‬آناهیتا ایزدبانوی آب‌هاست و‬ ‫نمود خرمی و سرسبزی‪.‬‬ ‫طاق کوچک‬ ‫طاق کوچک در میان سنگ نگاره تاج‌گذاری اردشیر دوم‬ ‫و طاق بزرگ قرار دارد که دارای فضای مستطیل شکل به‬ ‫عرض ‪ ۵‬متر و ‪ ۸۰‬سانتیمتر و ارتفاع ‪ ۵‬متر و ‪ ۳۰‬سانتیمتر است‬ ‫و مراسم تاج‌گذاری شاهپور دوم و سوم را به تصویر می‌کشد‪،‬‬ ‫این طاق دارای دو نقش در باالی دیواره طاق و دو کتیبه‌‬ ‫است‪ .‬این کتیبه‌ها به خط پهلوی کتیبه‌ای است‪.‬‬

‫با ‪ 14‬سال سابقه‬ ‫نمایش کاسه بلورین ساسانی در توکیو‬

‫موزه‌ی ملی توکیو در بخش اکتشافات باستان‌شناسی خود‪،‬‬ ‫کاسه‌ای بلورین را به‌نمایش گذاشته که تحقیقات نشان‬ ‫می‌دهد‪ ،‬به اوایل دوره‌ی ساسانیان در ایران متعلق است‪.‬‬ ‫این کاسه‌ی بلورین که در کاوش‌های سال‌های ‪ 1962‬تا‬ ‫‪ 1967‬میالدی در منطقه‌ی نارا و از قبرستان شماره‌ی ‪126‬‬ ‫این منطقه به‌دست آمده‪ ،‬امسال توسط اساتید دانشگاه علوم‬ ‫توکیو با استفاده از اشعه‌ی ایکس مورد تجزیه و تحلیل قرار‬ ‫گرفت و بررسی‌ها ثابت کرد که این کاسه مربوط به نیمه‌ی‬ ‫اول عصر ساسانیان (قرن چهارم و پنجم میالدی) بوده و‬ ‫ترکیبات شیمیایی آن مربوط به خاک ایران است‪ .‬ویژگی‌های‬

‫‪9‬‬

‫‪0342515105‬‬ ‫ظاهری این اثر تاریخی‪ ،‬به‌دلیل استفاده از شیشه‌ی نازک‪،‬‬ ‫با سایر کاسه‌های بلورین شناخته‌شده در عصر ساسانی و‬ ‫نمونه‌ی مشابه موجود در ژاپن و جهان‪ ،‬کمی تفاوت دارد؛‬ ‫ولی تحقیقات اشعه‌شناختی‪ ،‬ایرانی بودن این کاسه را اثبات‬ ‫کرده است‪ .‬فورویا تاکه شی ‪ -‬محقق آثار باستانی در موزه‌ی‬ ‫ملی توکیو ‪ -‬درباره‌ی مسیر ورود این اثر ایرانی به خاک ژاپن‪،‬‬ ‫گفت‪ :‬این کاسه‌ی بلورین در مقبره‌ی اشرافی متعلق نیمه‌ی‬ ‫دوم قرن پنجم میالدی در نارا کشف شده است‪ .‬با توجه‬ ‫به این‌که مسیر جاده‌ی ابریشم در آن زمان فعال نبوده و‬ ‫همچنین به‌علت استفاده‌ی کم ساسانیان از مسیر دریایی‪ ،‬ما‬ ‫احتمال قوی می‌دهیم که این اثر از مسیر استپ و از خاک‬ ‫روسیه امروزی به چین رفته و از آنجا از شبه‌جزیره کره به‬ ‫نارا که پایتخت آن زمان ژاپن بوده وارد شده است‪ .‬نظر به‬ ‫قدمت این اثر‪ ،‬این کاسه‌ی بلورین قدیمی‌ترین شیء ایرانی‬ ‫کشف‌شده در خاک ژاپن است‪.‬‬ ‫نمایش این کاسه‌ی بلورین در قالب نمایشگاه اکتشافات‬ ‫باستان‌شناسی ژاپن تا روز ‪ 16‬آذرماه (هفتم دسامبر) در موزه‌ی‬ ‫ملی توکیو در پارک اونو این شهر ادامه دارد‪.‬‬

‫صنایع دستی زمینه‪‎‬ساز اشتغال پایدار است‬ ‫رییس سازمان میراث فرهنگی‪ ،‬صنایع دستی و گردشگری از‬ ‫مجموعه‌ی فرهنگی ‪ -‬تاریخی قلعه‌ی چالشتر دیدن کرد‪.‬‬ ‫منطقه‌ی چهارمحال و بختیاری‪ ،‬مسعود سلطانی‌فر ‪ -‬معاون‬ ‫رییس‌جمهور ‪ -‬در این بازدید‪ ،‬با اشاره به اهمیت صنایع‬ ‫دستی در اقتصاد کشور‪ ،‬اظهار کرد‪ :‬توسعه‌ی صنایع دستی در‬ ‫کشور می‌تواند درآمدزایی باالیی داشته باشد‪ .‬او با بیان این‌که‬ ‫بیشتر مواد اولیه برای تولید صنایع دستی‪ ،‬از طریق بومی و‬ ‫محلی تأمین می‪‎‬شود‪ ،‬گفت‪ :‬صنایع دستی می‌تواند زمینه‌ساز‬ ‫اشتغالی پایدار برای مردم شود‪ .‬وی با تأکید بر اهمیت توسعه‌ی‬ ‫صنایع دستی چهارمحال و بختیاری‪ ،‬افزود‪ :‬زمانی این امر‬

‫به‌خوبی محقق می‌شود که بازاریابی و بازرگانی در این زمینه‬ ‫به‌خوبی انجام شود‪ .‬سلطانی‌فر در این مجموعه‌ی فرهنگی از‬ ‫غرفه‪‎‬های صنایع دستی‪ ،‬اتاق نقاشی و موزه‌ی سنگی قلعه‌ی‬ ‫چالشتر دیدن کرد‪.‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫اعتراف عاشقانه‬ ‫(قسمت بیست و نهم)‬

‫وان رو پر از آب گرم کردم و توش دراز کشیدم‪ .‬بعد از چند‬ ‫دقیقه سامان داشت به در حمام می کوبید و من متوجه‬ ‫شدم که خوابم برده بوده بهم گفت دوستم داره‪ ،‬همون‬ ‫شب بود‪ .‬االن توی این موقعیت‪ ،‬بعد از بیست و یه سال‬ ‫همه ی این چیزا به نظر احمقانه و مسخره میومد! دو روز‬ ‫دیگه آقا جون میومد و بعد از اومدنش حاج رضا میومد تا‬ ‫خطبه ی طالق برای ما بخونه! حتی فکر کردن بهش هم‬ ‫دیوونه م می کرد‪ .‬من بعد از این که ازش جدا می شدم‬ ‫می رفتم یه جای دیگه‪ ،‬شاید یه شهر دیگه یا شاید هم‬ ‫یه کشور دیگه! باالخره به جایی می رفتم که دور باشه‪،‬‬ ‫خیلی خیلی دور! انقدر دور می شدم که دیگه نتونم حتی‬ ‫اتفاقی سامان رو ببینم و رنج بکشم‪ .‬روی تابلو شماره پرواز‬ ‫آقا جون اینا رو زد که روی زمین نشست‪ .‬از بین آدمایی‬ ‫که اون جا بودن سرک می کشیدم تا آقا جون رو ببینم‪.‬‬ ‫سامان هم کنارم بود‪ ،‬از دو روز پیش تا حاال همه ش‬ ‫توی خودش بود‪ .‬تقریب ًا جفتمون همین حالت رو داشتیم‪.‬‬ ‫باالخره دیدمش‪ ،‬سالم و سر حال و رو پای خودش! بعد‬ ‫از هفت سال دوباره سالم و شاد می دیدمش‪ .‬داد زدم‪ :‬آقا‬

‫رستوران شیشا النج‬

‫داستان‬

‫جون! آقا جون ما این جاییم‪.‬‬ ‫آقا جون ما رو دید و برامون دست تکون داد‪ .‬دوییدم‬ ‫سمتش و پریدم توی بغلش و آن چنان از ته دل گریه‬ ‫کردم که همه ی کسایی که اون جا بودن متوجه شدن‪.‬‬ ‫آقا جون منو محکم توی بغلش گرفت و با گریه گفت‪:‬‬ ‫عزیزم‪ ،‬دختر گلم‪ ،‬قشنگم!‬ ‫از بغلش بیرون اومدم‬ ‫ سالم‪ ،‬آقا جون!‬‫اشکامو پاک کرد و گفت‪ :‬سالم عزیز دلم!‬ ‫ قربون قد و باالت برم آقا جون!قدت از من هم بلند تره‪.‬‬‫ من قربون دختر خوشگلم برم!‬‫سامان هم آقا جون رو بغل کرد و با هم روبوسی کردن‪.‬‬ ‫رو به دکتر گفتم‪ :‬دکتر‪ ،‬واقع ًا ازتون ممنونم‪ .‬این چند وقته‬ ‫خیلی زحمت آقا جونم رو کشیدین! خیلی ممنونم چون‬ ‫اگه زحمات شما نبود‪ ،‬آقا جونم االن سر پا نبود! دکتر‬ ‫متواضعانه سرش رو خم کرد و گفت‪ :‬اختیار دارین خانوم!‬ ‫من وظیفه مو انجام دادم‪ .‬هر کس دیگه هم جای من بود‬ ‫این کار رو می کرد‪.‬‬ ‫ هر کسی نه! هر کسی خودش رو نه ماه به خاطر یکی‬‫از بیماراش از کار و زندگی نمی اندازه‪.‬‬ ‫ شما خودتون هم پزشک هستید و قسم خوردید که هر‬‫کاری دستتون بر اومد برای مریض هاتون انجام بدین‪.‬‬ ‫ حق با شماست‪ .‬بفرمایین بریم‪ ،‬ما شما رو هم میرسونیم‪.‬‬‫ نه‪ ،‬زحمت نکشید‪ .‬من از این جا یه تاکسی می گیرم‬‫و می رم خونه‪.‬‬ ‫ نه‪ ،‬اص ً‬‫ال حرفش رو هم نزنید‪.‬‬ ‫آقا جون دستش رو روی شونه ی من گذاشت و گفت‪:‬‬

‫اشتباه نيز جزئى از زندگى است‪ ،‬پس وقت خودت را تلف نكن و خودت را به‬ ‫برادلى تروگليد‬ ‫خاطر اشتباه هاى گذشته سرزنش نكن‪.‬‬

‫مازیار‪ ،‬سعی نکن روی حرف دختر خوشگل من حرف‬ ‫بزنی! چون هیچ کس حتی مادر خدا بیامرزش هم‬ ‫نمیتونست اونو از حرفش برگردونه‪.‬‬ ‫دکتر هم که دید چاره ای نداره‪ ،‬گفت‪ :‬چشم‪ ،‬ولی راه من‬ ‫به شما نمی خوره‪ .‬پس من رو تا یه جایی برسونین‪ ،‬از اون‬ ‫جا به بعدش رو خودم می رم‪.‬‬ ‫با لبخند گفتم‪ :‬حاال شما بیاین‪ ،‬در مورد بقیه ی راه توی‬ ‫راه با هم چونه می زنیم‪ .‬سامان از طرز برخورد من با دکتر‬ ‫زیاد خوشش نیومده بود و اخم هاش تو هم بود‪ .‬خودمم‬ ‫می دونستم زیادی باهاش خودمونی رفتار کردم‪ ،‬ولی از‬ ‫قصد این کار رو کردم تا یه کم سامان رو عذاب بدم‪ .‬این‬ ‫چند وقته منو کم عذاب نداده بود‪ .‬آقا جون هم متوجه شده‬ ‫بود و هی به قیافه ی سامان نگاه می کرد و لبخند می زد‪.‬‬ ‫برای این که بیش تر حرص سامان رو در بیارم‪ ،‬وقتی‬ ‫رسیدیم پای ماشین گفتم‪ :‬من می خوام روی صندلی‬ ‫عقب پیش آقا جونم بشینم‪.‬‬ ‫ً‬ ‫سامان که دیگه کفری شده بود‪ ،‬گفت‪ :‬بعدا هم به اندازه‬ ‫کافی وقت داری که پیش آقا جون بشینی! براش زبون‬ ‫در آوردم و گفتم‪ :‬چیه؟ حسودیت می شه که انقدر من آقا‬ ‫جون رو دوست دارم؟‬ ‫نفسی بیرون داد و دندوناش رو روی هم فشار داد‪.‬‬ ‫دکتر روی صندلی جلو نشست و من هم سرم رو روی‬ ‫شونه ی آقا جون گذاشتم‪ .‬سامان رو می دیدم که با‬ ‫عصبانیت از توی آینه نگاهم می کرد و من براش زبون‬ ‫درازی می کردم و اون می خندید‪ .‬گوشاشو کشیدم و‬ ‫بچگونه گفتم‪ :‬منو عصبانی نیگا نکن!‬ ‫دکتر از این کار من کلی خندید‪ .‬دوباره با همون لحن‬

‫هر شب موزیک زنده‬

‫‪10‬‬

‫گفتم‪ :‬نیگا کن‪ُ ،‬دخ ُترم داره بهت می خنده! گونه شو‬ ‫بوسیدم و رفتم عقب توی دل آقا جون نشستم‪.‬‬ ‫از توی آینه نگاهم کرد و گفت‪ :‬بذار برسیم خونه‪ ،‬نشونت‬ ‫می دم‪.‬‬ ‫ چیه؟ می خوای باز قلقلکم بدی؟ نگاه شیطانی بهم‬‫انداخت و گفت‪ :‬خوبه که خودت می دونی چی در انتظارته!‬ ‫با اخم گفتم‪ :‬من می رم پشت آقا جون قایم می شم‪.‬‬ ‫نمیتونی تنها گیرم بندازی!‬ ‫ باالخره یه جا تنها گیرت می اندازم‪.‬‬‫ ا ِ ‪ . . .‬آقا جون‪ ،‬نگاش کنین اذیتم می کنه! اون دفعه من‬‫سی ثانیه قلقلکش دادم و اون ده دقیقه منو قلقلک داد!‬ ‫آقا جون با خنده گفت‪ :‬هنوزم مثل بچگی هاتونید! سامان‬ ‫حق نداری دختر منو اذیت کنی‪ .‬شکلکی برای سامان در‬ ‫آوردم و اونم با حالتی که انگار داره می گه صبر کن تا‬ ‫نشونت بدم نگاهم کرد‪ .‬بعدش هم همه با هم خندیدیم‪.‬‬ ‫بعد از این که دکتر رو به خونه ش رسوندیم‪ ،‬آقا جون‬ ‫گفت‪ :‬خب دخترم‪ ،‬برو جلو پیش شوهرت بشین‪ .‬نگاهی‬ ‫به سامان و بعد به آقا جون انداختم و گفتم‪ :‬آقا جون؟!‬ ‫آقا جون هم با لبخند گفت‪ :‬دخترم خسته شدم از بس که‬ ‫چسبیدی به من! برو جلو بشین‪ .‬رفتم جلو نشستم و سامان‬ ‫با حالت با مزه ای نگاهم کرد و گفت‪ :‬دیدی‪ ،‬آقا جون‬ ‫هم از دستت خسته شد! با این که می خواست شوخی‬ ‫کنه ولی من خیلی بهم بر خورد‪ .‬مثل این که خودش هم‬ ‫متوجه شد که شوخی اش خیلی بی جا و در مورد چیز‬ ‫خیلی مسخره ای بوده‪ .‬به خاطر همین فوراً گفت‪ :‬من‬ ‫معذرت می خوام‪ .‬منظور بدی نداشتم ‪. . .‬‬ ‫(ادامه داستان را در شماره بعدی هفته نامه آراد دنبال کنید‪).‬‬

‫‪0176164043‬‬ ‫‪03 62112338‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫مرا کم دوست داشته باش‬ ‫اما همیشه دوست داشته باش !‬ ‫این وزن آواز من است ‪:‬‬ ‫اگر مرا بسیار دوست بداری‬ ‫شاید حس تو صادقانه نباشد‬ ‫کمتر دوستم بدار‬ ‫تا عشقت ناگهان به پایان نرسد !‬ ‫من به کم هم قانعم‬ ‫و اگر عشق تو اندک ‪ ،‬اما صادقانه باشد ‪ ،‬من‬ ‫راضی ام‬ ‫دوستی پایدارتر ‪ ،‬از هرچیزی باالتر است ‪.‬‬

‫پرتگاه می تواند به وجدآورنده روان و یا کشنده جسم باشد‪.‬‬

‫هـنر تـرک کـردن‬

‫امیلی دیکنسون‬ ‫مرا کم دوست داشته باش‬ ‫اما همیشه دوست داشته باش !‬ ‫این وزن آواز من است ‪:‬‬ ‫عشقی که گرم و شدید است‬ ‫زود می سوزد و خاموش می شود‬ ‫من سرمای تو را نمی خواهم‬ ‫و نه ضعف یا گستاخی ات را !‬ ‫عشقی که دیر بپاید ‪ ،‬شتابی ندارد‬ ‫گویی که برای همه ی عمر ‪ ،‬وقت دارد ‪.‬‬

‫شعروادب‬

‫همه ما وقتی درگیر بوده ایم شاید‪ .‬درگیر خواسته ای که‬ ‫از دست رفته و در دل مانده‪ .‬همه ما مزه گسش را همیشه‬ ‫در ذهنمان داریم‪ :‬چیزی را که می خواستی دیگر نداری و‬ ‫نمی توانی باور کنی‪ .‬نمی خواهی و نمی توانی‪.‬‬ ‫ترک کردن و ترک شدن شاید وحشتناک ترین اتفاق‬ ‫دنیاست‪ .‬اما وحشتناک تر از آن وقتی است که درد ترک‬ ‫کردن را کشیده ای و هنوز ترک نکرده ای‪ ،‬هنوز ترک‬ ‫نشده ای‪ .‬از وقتی می گویم که دیگر مهم نیست چرا و‬ ‫چگونه و چطور رسیده به این سر بزنگاه‪ .‬از وقتی می گویم‬ ‫که آوار ترک کردن و ترک شدن بر سرت می ریزد و باید‬ ‫بتوانی یا زیر آوار نمانی یا از زیر آوار سر بر آوری‪ .‬از زنده‬ ‫ماندن و زندگی بعد ترک کردن می گویم‪.‬‬ ‫مسخره است برای آدم خرد و خسته و خورده به بن بست‬ ‫نسخه نوشتن‪ .‬این هم نسخه نیست‪ .‬یک روایت است که‬

‫مرا کم دوست داشته باش‬ ‫اما همیشه دوست داشته باش !‬

‫آژانس مسافرتی میراج هالیدی‬

‫شاید جایی به درد کسی بخورد‪ ،‬حتی خودم و همین بس‬ ‫است شاید‪ .‬اگر وقت ترک کردن است یا ترک شدن یادت‬ ‫باشد فقط یک اشتباه را نباید مرتکب شد‪ ،‬این که چشمت‬ ‫و دلت با هم نروند و بی هم بمانند‪.‬‬ ‫وقتی می رسی به لحظه پایان‪ ،‬بلند شو‪ ،‬چشمت را‬ ‫بردار از خواسته ات‪ ،‬دلت را هم‪ .‬و با خودت قرار بگذار‬ ‫که تقسیم شوی به پیش و پس از آن‪ .‬اگر پایت بلرزد‬ ‫برای یک لحظه برگشتن‪ ،‬برای دوباره نگاه کردن‪،‬‬ ‫برای یک نفس بیشتر از هوایی که پریده و بریده‪،‬‬ ‫همان جا بدان باخته ای و ترک شده ای و ترک نکرده‬ ‫ای‪ .‬ترک کردنی که بیش از یک لحظه طول می کشد‬ ‫ترک کردن نیست‪ .‬آغاز ترک خوردن است‪ .‬اگر کسی‬ ‫جایت گذاشته تو جا نمان‪ .‬اگر بمانی به امید معجزه‬ ‫دیگر مانده ای‪ .‬ماندن یعنی گندیدن‪ .‬حتی اگر اهل‬ ‫ترک کردن نیستی اهل ترک شدن هم نباش‪ .‬چشم و‬ ‫دل و دستت را با هم ببر از جایی که لیاقتت را ندارد‪.‬‬ ‫چیزی را جا نگذار‪ .‬ترک کردن طوفان کاملی است که‬ ‫باید فقط یک لحظه طول بکشد‪ .‬بیشتر از آن را فقط‬ ‫می شود گفت خودزنی‪ .‬ترک کردن وحشتناک ترین‬ ‫هنر دنیاست در این دنیای وحشتناک‪ .‬اما نه وحشتناک‬ ‫تر از ترک شدن و ترک نکردن‪ .‬دنیا همیشه برای تو‬ ‫بیش از یک قصه دارد برای گفتن‪ .‬هیچ وقت گوش‬ ‫هایت را نبند از قصه نو شنیدن‪.‬‬ ‫فرق فهمیدن و نفهمیدن این چند خط‪ ،‬فرق باختن یک‬ ‫عمر است به جرم یک رابطه با ماندن و بودن بعد یک‬ ‫فاجعه‪ .‬امیدوارم هیچ کس این چند خط را الزم نباشد بفهمد‪.‬‬

‫اخذ ویزای دوبی و سنگاپور‬

‫اورود‬

‫‪11‬‬

‫سعدی‬ ‫من ندانستم از اول که تو بی مهر و وفایی‬ ‫عهد نابستن به از آن که ببندی و نپایی‬ ‫دوستان عیب کنندم که چرا دل به تو دادم‬ ‫باید اول به تو گفتن که چنین خوب چرایی‬ ‫ای که گقتی مرو اندر پی خوبان زمانه‬ ‫ماکجاییم در این بحر تفکر تو کجایی‬ ‫عشق و درویشی و انگشت نمایی و مالمت‬ ‫همه سهل است تحمل نکنم بار جدایی‬ ‫گفته بودم چو بیایی غم دل با تو بگویم‬ ‫چه بگویم که غم از دل برود چون تو بیایی‬ ‫خلق گویند برو دل به هوای دگری ده‬ ‫نکنم خاصه در ایام اتابک دو هوایی‬

‫‪03 21666566‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫تغییرات چشم از تغییرات مغز خبر می‌دهند‬

‫محققان «موسس ‌ه گلدستون» و دانشگاه کالیفرنیا در‬ ‫سان‌فرانسیسکو نشان داده‌اند‪ ،‬از دست‌رفتن سلول‌ها در شبکیه‬ ‫یکی از عالئم اولیه نوعی زوال عقل در افرادی است که حتی‬ ‫هیچ نوع عالئم رفتاری از این بیماری در آن‌ها بروز نکرده است‪.‬‬ ‫دانشمندان حاضر در این پروژه گروهی از اشخاصی را مطالعه‬ ‫کردند که حامل جهش ژنی خاصی بودند و این جهش به‬ ‫زوال عقل فرونتو‌تمپورال (‪ )FTD‬منجر می‌شود‪.‬این محققان‬ ‫نازک‌شدن شبکیه را در اشخاص حامل این جهش نسبت به‬ ‫افرادی مشاهده کردند که به این جهش ژنی مبتال نبودند‪.‬‬ ‫چنین یافته‌هایی نشان می‌دهد شبکیه به عنوان دریچه‌ای‬ ‫به مغز عمل می‌کند و در این پژوهش‪ ،‬انحطاط شبکیه در‬ ‫حامالن جهش مزبور پیش از بروز عالئم زوال شناختی وجود‬ ‫داشت؛ بنابراین نازک‌شدن شبکیه یکی از نخستین عالئم‬ ‫قابل‌مشاهده در ‪ FTD‬است‪ .‬گرچه شبکیه در چشم قرار دارد‪،‬‬ ‫از عصب‌هایی ساخته شده که مستقیما به مغز متصل شده‌اند‪.‬‬ ‫این یافته‌ها نشان می‌دهند مطالعه این بخش از چشم‬ ‫یکی از آسان‌ترین و قابل‌دسترس‌ترین شیوه‌های بررسی‬ ‫و رهگیری تغییرات در عصب‌های مغز است‪.‬‬ ‫جزئیات این مطالعه در مجله ‪Experimental‬‬ ‫‪ Medicine‬منتشر شد‪.‬‬

‫از چه سنی زندگی سالم را شروع می‌کنیم‬

‫پژوهش جدید محققان بیمارستان اسپایر بریستول نشان‬ ‫داده‪ ،‬اگرچه انسان در دوره نوجوانی‪ ،‬دهه ‪ 20‬و حتی ‪30‬‬ ‫سالگی از خود تصوری فناناپذیر دارد‪ ،‬اما در سن ‪36‬‬ ‫سالگی این تصور تغییر خواهد کرد‪.‬‬ ‫به گفته محققان‪ ،‬در این سن است که انسان بیشتر در مورد‬ ‫مرگ و میر آگاه شده و یک سبک زندگی سالم را اتخاذ می‌کند‪.‬‬ ‫وقوع مرگ در میان اعضای خانواده‪ ،‬هشداری از سوی‬ ‫پزشک یا مشاهده یک تصویر منفی جزء رویدادهایی‬ ‫هستند که باعث تغییر تفکر در افراد می‌شود‪ .‬بررسی‬ ‫ارزیابی نگرش ‪ 2000‬فرد در مورد سالمت نشان داد‬ ‫که ‪ 56‬درصد آنها طی رویکرد «زندگی در لحظه» بطور‬ ‫عامدانه هشدارها را نادیده گرفته یا خود را در سبکهای‬ ‫زندگی غیرسالم‪ ،‬بدون در نظر گرفتن عواقب طوالنی‬ ‫مدت آن غرق کرده‌اند‪ .‬اما یک شخص متوسط تا سن‬ ‫‪ 36‬سالگی بیدارباش سالمت را دریافت می‌کند و بیش‬ ‫از یک سوم شرکت‌کنندگان از یک لحظه شوکه‌کننده‬ ‫مانند بیمار شدن یکی از اقوام‪ ،‬بیمار شدن خودشان یا‬ ‫دریافت نظرهای منفی از سوی دوستان خبر داده بودند‬ ‫که تفکر آنها را تغییر داده بود‪ .‬این پژوهش نشان داد‪،‬‬ ‫زمانی که افراد شروع به در نظر گرفتن آینده سالمت‬ ‫خود می‌کنند‪ ،‬اقداماتی مانند ارزیابی و ارتقاء رژیم غذایی‬ ‫و کاهش مصرف دخانیات و الکل را انجام می‌دهند‪.‬‬ ‫همچنین این پژوهش دریافت که شش تن از هر ‪10‬‬ ‫شرکت‌کننده فلسفه « زندگی خیلی کوتاه است» را برای‬ ‫توجیه انتخاب‌هایی که می دانند دارای اثرات سالمت‬ ‫دراز مدت است – مانند ترک استعمال دخانیات و الکل‬ ‫یا رژیمهای پر چربی ‪ -‬در پیش گرفتند‪.‬‬

‫مدرسه بین المللی ر ئا ل‬ ‫سفر زمستانی فوتسال به کرواسی‬

‫برگزاری دیدار تدارکاتی تیم فوتبال امید ایران با عمان و‬ ‫همچنین سفر تیم فوتسال ایران به کرواسی در دی‌ماه از‬ ‫مهمترین مصوبات کمیته فنی و توسعه بود‪.‬‬ ‫به نقل از سایت فدراسیون فوتبال‪ ،‬محمد هادی آیت‬ ‫اللهی نایب رئیس اول فدراسیون درباره برگزاری‬ ‫نشست کمیته فنی و توسعه که امروز سه شنبه برگزار‬ ‫شد‪ ،‬اظهار کرد‪ :‬این نشست در آکادمی ملی فوتبال‬ ‫با حضور کلیه اعضای کیمته فنی و کادر فنی تیم‬ ‫ملی زیر ‪ 14‬سال برگزار شد که عملکرد ملی‌پوشان‬ ‫نونهال در رقابتهای آسیایی زیر ‪ 14‬سال در همدان‬ ‫را مورد ارزیابی قرار دادیم‪ .‬در مجموع از عملکرد این‬ ‫تیم راضی بودیم و امیدوار هستیم با سرمایه گذاری و‬ ‫اجرای برنامه‌های مختلف‪ ،‬شاهد سیر صعودی این تیم‬ ‫در رقابتهای پیش رو باشیم‪.‬‬ ‫وی گفت‪ :‬با پیشنهاد اعضای کمیته فنی و همچنین‬ ‫کادر تیم زیر ‪ 14‬سال قرار شد تا استعداهای برتری‬ ‫که از فستیوال زیر ‪ 12‬سال انتخاب می‌شوند در‬ ‫آینده در کنار تیم‌های ملی پایه مخصوصا رده سنی‬ ‫زیر ‪ 14‬سال قرار بگیرند و مرتبا اردوهای تمرینی‬ ‫و برنامه‌های تدارکاتی داشته باشند تا با حضور در‬ ‫رقابتهای مختلف با مشکلی مواجه نشویم‪.‬‬

‫ورزشسالمت‬ ‫و‬

‫اشخاص عاقل و با اخالق هرگز كالمى بر زبان نمى آورند كه احساسات ديگران را‬ ‫اسمايلز‬ ‫جريحه دار سازند‪.‬‬

‫البته بخش نگران کننده این پژوهش آن بود که‬ ‫تنها چهار تن از هر ‪ 10‬نفر فکر می‌کردند مراقبت از‬ ‫سالمت طوالنی‌مدتشان از اهمیت بیشتری نسبت به‬ ‫زندگی در لحظه کنونی برخوردار است‪ .‬یکی از هر ‪10‬‬ ‫نفر‪ ،‬اذعان کرده‌اند که اصال رژیم ورزشی ندارند و سه‬ ‫نفر از ‪ 10‬تن مدعی شدند که تنها ورزش منظم آنها‬ ‫همان کار روزانه‌شان است‪ .‬رویکرد بی‌اشتیاق برخی‬ ‫نیز به اینگونه بود که یکی از هر هشت نفر بطور فعال‬ ‫بجای اتخاذ گامهای مثبت‪ ،‬بیمه خدمات درمانی را‬ ‫برای درمان آسیبهایشان انتخاب کرده بودند‪ .‬یکی از‬ ‫از هفت نفر نیز بطور عامدانه هشدارهای سالمت را به‬ ‫طور منظم نادیده گرفته و در انتخاب شیوه‌های زندگی‬ ‫به طور بالقوه مخرب غرق شده بودند‪ .‬هنگامی که‬ ‫نوبت اقدام شد‪ ،‬افراد بیشتر اظهار می‌کردند که ورزش‬ ‫کافی نداشتند؛ همچنین تغییر رژیم غذایی و نداشتن‬ ‫خواب کافی از دیگر موارد مشکل‌ساز بود‪.‬‬ ‫تنها ‪ 51‬درصد از این افراد اقدامات پیشگیرانه را در‬ ‫پیش گرفته و تالش کردند از‬ ‫بیماری یا عواقب طوالنی‬ ‫مدت اجتناب کنند‪.‬‬

‫تخفیف ثبت نام تا ‪ 80‬در صد‬

‫آیت اللهی در ادامه درباره آخرین وضعیت تیم‌های‬ ‫فوتبال نوجوانان و جوانان بانوان ایران هم تصریح‬ ‫کرد‪ :‬حضور تیم نوجوانان بانوان در کشور ازبکستان‬ ‫به منظور برگزاری دیدارهای دوستانه و تمرینات‬ ‫مختلف مورد موافقت اعضای کمیته فنی قرار گرفت‬ ‫تا با آمادگی بیشتری در رقابتهای قهرمانی آسیایی‬ ‫بنگالدش حضور داشته باشد‪ .‬تیم جوانان بانوان هم‬ ‫به تایلند سفر می‌کند و پس از برگزاری چند بازی‬ ‫دوستانه‪ ،‬به تهران باز می‌گردد ‪ .‬پس از استراحتی‬ ‫کوتاه‪ ،‬این تیم به مصاف تیم جوانان ازبکستان در مهر‬ ‫ماه در تهران می‌رود تا دختران جوان با آمادگی کامل‬ ‫در رقابتهای آسیایی سریالنکا شرکت کنند‪.‬‬ ‫رئیس کمیته فنی و توسعه در ادامه از حضور تیم ملی‬ ‫فوتسال بزرگساالن اقایان در کرواسی خبر داد و گفت‪:‬‬ ‫ملی پوشان دی ماه سال جاری به کرواسی سفر خواهند‬ ‫کرد و دو دیدار دوستانه با این تیم را برگزار می‌کنند‪ .‬این‬ ‫دو دیدار دوستانه در دی ماه برگزار می‌شود‪.‬‬ ‫وی در ادامه در خصوص تیم ملی امید گفت‪ :‬پس‬ ‫از پایان رقابتهای اینچئون و استراحتی کوتاه‪ ،‬تیم‬ ‫ملی امید در تاریخ ‪ 21‬مهرماه با تیم ملی امید عمان‬ ‫به رقابت خواهند پرداخت‪ .‬سعی ما بر این است تا‬ ‫با برگزاری دیدارهای دوستانه‪ ،‬شرایط حضور ملی‬ ‫پوشان را برای رقابتهای المپیک مهیا کنیم‪.‬‬ ‫نایب رییس فدراسیون در پایان درباره اردوهای تیم‬ ‫جوانان گفت‪ :‬خوشبختانه اردوهای این تیم در حال‬ ‫برگزاری بوده و بازیکنان تیم ملی زیر ‪ 19‬سال به‬ ‫تورنمنت چهار جانبه چین می‌روند و پس از بازگشت از‬ ‫این کشور‪ ،‬در کیش اردو خواهند زد و دو بازی دوستانه‬ ‫با قطر برگزار می‌کنند‪ .‬البته برای کشور عمان نیز‬ ‫دعوتنامه ای ارسال کرده ایم که در صورت موافقت‪،‬‬ ‫بازیکنان جوان نیز با تیم عمان بازی خواهند داشت‪.‬‬

‫‪12‬‬

‫تزریق خون جوان‪ ،‬کلید درمان آلزایمر‬

‫محققانآمریکاییامیدوارندباتزریقخونافرادجوانبهمبتالیانبه‬ ‫آلزایمر‪،‬صدماتناشیازاینبیماریرامعکوسکنند‪.‬‬ ‫محققان از دهه ‪ 1950‬میالدی به این نتیجه رسیدند که تزریق‬ ‫خون جوان و تازه‪ ،‬منجر به ارتقاء سالمت اندام مختلف بدن‬ ‫از جمله مغز سالمندان می‌شود؛ آزمایش بالینی این روش‬ ‫بر روی خون موش‌ها با نتایج چشمگیری همراه بوده است‪.‬‬ ‫یکی از مطالعات انجام شده نشان می‌دهد‪ ،‬خون تازه از توانایی‬ ‫جوان‌سازی سلول‌های بنیادی اسکلتی و کبد در موش‌های‬ ‫سالمند برخوردار بوده و می‌تواند روند مشکالت قلبی را‬ ‫معکوس کند‪ .‬محققان دانشگاه هاروارد در سال ‪ 2012‬دریافتند‪،‬‬ ‫پروتئینی در پالسمای خون موسوم به فاکتور تمایز رشد ‪ 11‬یا‬ ‫(‪ )GDF11‬مرتبط با اثر جوانسازی در موش‌های سالمند مبتال‬ ‫به هیپرتروفی قلب است؛ تولید این پروتئین در موش و انسان‬ ‫با افزایش سن‪ ،‬کاهش پیدا می‌کند‪ .‬مطالعات بعدی نیز حاکی از‬ ‫نقش پروتئین ‪ GDF11‬در افزایش عروق خونی و سلول‌های‬ ‫بنیادی در مغز و ارتقاء عملکرد شناختی موش‌های سالمند بود‪.‬‬ ‫پس از سال‌ها آزمایش بالینی بر روی حیوانات‪ ،‬محققان دانشکده‬ ‫پزشکی دانشگاه استنفورد قصد دارند آزمایش بالینی این روش بر‬ ‫روی انسان را آغاز و توانایی پروتئین ‪ GDF11‬در جوان‌سازی‬ ‫مغز انسان و معکوس کردن آلزایمر را مورد ارزیابی قرار دهند‪.‬‬

‫‪03 90213601‬‬ ‫‪03 78423228‬‬


‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫فال این هفته شما‬

‫افلوجدول‬

‫‪13‬‬

‫اشــخاصى كه نمى توانند ديگران را ببخشــند‪ ،‬پل هائى را كه بايد از آن عبور‬ ‫كنند‪ ،‬خراب مى نمايند‪ .‬هربرت اسپنســر‬

‫متولدين فــرورديـن‪:‬‬ ‫تعامل به شیوه های معنوی به شما‬ ‫احساس آرامش و تسکین میدهد‪.‬‬ ‫این مهم است که شما به خوبی‬ ‫تفکر کنید قبل از انجام هر گونه‬ ‫اقدامی به جهت جلوگیری از نتایج‬ ‫غیر مطلوب‪ .‬انجام مسئولیتهای بیشتر امکانپذیر خواهد و‬ ‫این باعث کاهش سطح راحتی شما میشود‪ .‬استعدادهای‬ ‫خود را به رسمیت بشناسید‪.‬‬

‫متولدين تـــير‪:‬‬ ‫شما به نگاه و چشم انداز مثبت‬ ‫و همینطور عزم و شجاعت برای‬ ‫رسیدن به امور این هفته نیاز‬ ‫دارید‪ .‬این هفته تالشهای شما‬ ‫پررنگ تر و با ثبات تر خواهند بود‪ .‬کارهای اضافی‬ ‫زیادی برای مغول نگه داشتن تان وجود دارد‪ .‬در انجام‬ ‫کارها احتمال اشتباه یا خطا وجود دارد‪.‬‬

‫متولدين مـــهر‪:‬‬ ‫متولدین این ماه اقتدار خوبی‬ ‫دارند و در کارهاي مدیریتی‬ ‫می توانند موفق عمل کنند؛‬ ‫البته نکاتی را هم باید مدنظر‬ ‫قرار دهید‪ ،‬یکی از آنها رعایت‬ ‫عدالت و انصاف است‪ .‬بدانید اگر می خواهید مدیر‬ ‫موفقی باشید باید با دید تازه اي اطراف را ببینید تا‬ ‫نقاط ضعف خود را هم پیدا کنید‪.‬‬

‫متولدين دي‪:‬‬ ‫یک پیوند با مجبت و دوستانه با‬ ‫شریک زندگی خود به اشتراک‬ ‫بگذارید‪ .‬این روش شما را به حفظ‬ ‫شادی و تفاهم با شریک زندگی‬ ‫خود هدایت میکند و شما را قادر می‬ ‫سازد تا با بیان احساسات عاشقانه خود با شریک زندگی تان‬ ‫بپردازید و به درک بهتری از یکدیگر برسید‪.‬‬

‫متولدين ارديبهشــت‪:‬‬ ‫فعالیتهای معنوی احساس‬ ‫خوشبختی و سطح اعتماد به نفس‬ ‫تان را باال خواهد برد‪ .‬با تمام‬ ‫تالشهای سخت کاری ‪ ،‬امور کاری‬ ‫به نفع شما نیست‪ .‬ممک نسات برخی لحظات ناخوشایند‬ ‫با مافوق خود مواجه شوید‪ .‬این هفته نیازمند تمرکز و توجه‬ ‫بیشتر برای انجام کامل وظایف خود دارید‪ .‬پیشرفت مالی‬ ‫در این هفته بسیار خوب و با ثبات است‪.‬‬

‫متولدين مـــرداد‪:‬‬ ‫شما روحیه آرامی دارید‬ ‫و خیلی زود از نامالیمات‬ ‫زندگی دلخور می شوید‪.‬‬ ‫در نظر داشته باشید زندگی‬ ‫به همان اندازه که روزهاي‬ ‫خوب و شیرین دارد‪ ،‬روزهاي سخت هم دارد‪،‬‬ ‫پس کمی محکم تر باشید تا در این امتحان‬ ‫موفق شوید‪.‬‬

‫متولدين آبـــان‪:‬‬ ‫این هفته با فعالیتهای بسیار پر شده‬ ‫است‪ .‬از این جهت این هفته ای‬ ‫مطلوب برای رسیدن به اهداف و‬ ‫دستیابی به آنها به آسانی است‪ .‬هر‬ ‫گونه تالش برای برنامه ریزی بلند مدت موفق خواهد‬ ‫بود‪ .‬روابط خوبی با همکاران خواهید داشت‪ .‬با استفاده از‬ ‫جریانات خوب مالی می توانید برای جشن ها یا مهمانی‬ ‫های فرخنده هزینه کنید‪.‬‬

‫متولدين بهـــمن‪:‬‬ ‫در جمع دوستان‪ ،‬شما را‬ ‫فردي دوست داشتنی و‬ ‫محبوب می دانند که این‬ ‫ویژگی بسیار خوبی است؛ اما‬ ‫بدانید همان اندازه که براي دوستان خود وقت و‬ ‫انرژي میگذارید باید براي خانواده خود هم وقت‬ ‫بگذارید‪ .‬پس به دیدن پدر و مادر خود بروید و‬ ‫باعث شادي آنها شوید‪.‬‬

‫متولدين خـــرداد‪:‬‬ ‫این هفته نتایج مختلفی خواهد‬ ‫داشت‪ .‬اگر چه با موانعی در دستیابی‬ ‫به اهداف خود روبرو هستید اما با‬ ‫استفاده از مهارتهای خود قادر به‬ ‫رسیدن به همان اهداف هستید‪ .‬چالشهای زیادی در این‬ ‫هفته در انجام کارها شما را درگیر خواهند کرد که برنامه‬ ‫ریزی برای رهایی از آنها الزامی است‪.‬‬

‫متولدين شــهريور‪:‬‬ ‫این هفته یک هفته با نتایج بهتر‬ ‫خواهد شد‪ .‬می توانید خود را به بداهه‬ ‫نوازی و تطبیق خود با شرایط در حال‬ ‫تغییر ‪ ،‬آماده کنید‪ .‬فضای کاری بسیار‬ ‫مناسب برای پیشرفت شماست و از انجام کارها رضایت‬ ‫خاطر خواهید داشت‪ .‬بازده مالی این هفته خوب خواهد بود و‬ ‫مقداری هزینه نسبت به خانواده خود متحمل میشوید‪.‬‬

‫متولدين آذر‪:‬‬ ‫متولدين اســـفند‪:‬‬ ‫جریانات پولی بسیار دلگرم کننده‬ ‫این هفته هم برای شما سود و هم‬ ‫هستند و پتانسیل باالی صرفه‬ ‫هزینه خواهد داشت و بهتر است‬ ‫جویی و پس انداز شما را بسیار‬ ‫که برای خود پس انداز بیشتری‬ ‫خوشحال خواهد کرد‪ .‬انعطاف‬ ‫بدست آورید‪ .‬اختالف نظر یا عدم‬ ‫پذیری و خالقیت ذهن شما احساسی است که آن را با تفاهم با شریک زندگی باعث آسیب به رابطه تان‬ ‫شریک زندگی خود در میان بگذارید تا درک متقابل با خواهد شد‪ .‬سالمتی این هفته خوب است‪.‬‬ ‫شریک زندگی تان بیشتر شود‪.‬‬

‫گاتو تراول‬ ‫‪ -1‬داستان نویس مشهور انگلیسی و خالق “زن جاه‬ ‫افقی‪:‬‬ ‫طلب”‪ -‬جام ورزشی ‪ -2‬بسیار خورنده‪ -‬هم داستان‬ ‫“ویس”‪ -‬پنجره قدیمی ‪ -3‬خاک گور‪ -‬شهر معروف ایتالیا‪ -‬خویشتن‬ ‫دار بودن ‪ -4‬جدید و مدرن‪ -‬پایتختی در قاره کهن‪ -‬سم مهلک‬ ‫و کشنده ‪ -5‬شهر آرزو‪ -‬از مزه ها‪ -‬جانور پوزه دار‪ -‬نیم صدای‬ ‫گوسفند ‪ -6‬گل سفید خوشبو‪ -‬پوشاننده‪ -‬فرزندزاده ‪ -7‬نوعی پارچه‬ ‫پشمی ضخیم و پرزدار‪ -‬پشیمان از کرده خویش‪ -‬ماه سرد ‪ -8‬نشانه‬ ‫قرآنی‪ -‬پیچیدن‪ -‬انس و الفت‪ -‬زنگ بزرگ ‪ -9‬ام الخبائث‪ -‬نویسنده‬ ‫سخنور‪ -‬جانی و آدمکش ‪ -10‬خون بها‪ -‬درخت مسواک‪ -‬جوانمردی‬ ‫و فتوت ‪ -11‬اثر پا‪ -‬صاحبخانه‪ -‬توده‪ -‬خالص و برگزیده ‪ -12‬لقب‬ ‫امپراتوران ژاپنی‪ -‬از شهرهای استان فارس‪ -‬حرف تردید ‪ -13‬نام‬ ‫دیگر جنگ نهروان‪ -‬طفیلی و انگل‪ -‬رتبه کارمندان دولت ‪ -14‬گذرا‬ ‫و میرا‪ -‬درگذشتگان‪ -‬خوش اندام ‪ -15‬چروک صورت‪ -‬از آثار بدیع و‬ ‫جذاب “رادیارد کیپلینگ” داستان نویس و شاعر انگلیسی‪.‬‬

‫برگزار کننده تورهای جنوب شرق آسیا‬ ‫عمودی‪ -1 :‬شهر ورزشی بلغارستان‪ -‬یکی از چند اثر ژوزف کنراد‬ ‫داستان نویس بریتانیایی ‪ -2‬از برترین آثار تئوفیل گوتیه‬ ‫نویسنده فرانسوی‪ -‬شاهکار جهانی ژان پل سارتر ‪ -3‬بی مزه و ننر‪-‬‬ ‫شهر دیوان بین المللی‪ -‬ابله و کودن‪ -4‬پهلوان‪ -‬جهت و جانب‪ -‬وقتی‬ ‫سالمتینباشد‪-5‬ازبقوالت‪-‬گیسوبند‪-‬کجاوه‪-6‬گوسفنداسترالیایی‪-‬‬ ‫نتیدرموسیقی‪-‬ازغالت‪-‬واحدسطح‪-7‬سیاستمدارمشهورفرانسوی‬ ‫درزمانناپلئون‪-‬چوبهاعدام‪-‬گنبدنیلگون‪-8‬آرزوها‪-‬دیرکردن‪-‬داخل‬ ‫چیزی ‪ -9‬دشمنی و عداوت‪ -‬مدور‪ -‬شاهکار معروف پارال گرکویست‬ ‫‪ -10‬رودی در کشور فرانسه‪ -‬راز و رمز‪ -‬مغز سر‪ -‬از ورزش های رزمی‬ ‫‪ -11‬دیگ دهان گشاد‪ -‬حرف تعجب خانم ها‪ -‬ساختمان بلند‪ -12‬رود‬ ‫و جنگل معروف آمریکای جنوبی‪ -‬عدد خیطی‪ -‬همه را شامل می شود‬ ‫‪ -13‬ساحل دریا‪ -‬از البسه بانوان‪ -‬نقطه بلند ‪ -14‬طریقه و منوال‪-‬‬ ‫سرنوشت شاعرانه ماریا ریلکه در این کتاب بیان شده است‪ -15‬تابلویی‬ ‫از پل گوگن نقاش به نام فرانسوی‪ -‬میوه ای از نوع مرکبات با اسانسی‬ ‫خوشبو‪.‬‬

‫‪0321661058‬‬

‫‪1‬‬

‫جدول سودوکو‬ ‫جدول سودوکو نیازی به اطالعات‬ ‫عمومی یا اختصاصی نداشته و‬ ‫سرگرمی مناسب تقویت حافظه و‬ ‫سرعت عمل آن است‪.‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪8‬‬

‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1 4‬‬ ‫‪9 5‬‬

‫‪6‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪4 2‬‬

‫‪9‬‬

‫‪8 4‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪3‬‬ ‫‪7‬‬


‫نیازمنیدها‬

‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی ‪ /‬سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و بیست وهشتم‬ ‫دهم شهریور ماه هزار و سیصد و نود و سه‬ ‫‪No.128 / September 01, 2014‬‬

‫براي كسي كه شگفت‌زده‌ي خود نيست معجزه‌اي وجود ندارد ‪ .‬اشنباخ‬

‫‪14‬‬

‫جهت درج آگهی در نیازمندیهای رایگان هفته نامه آراد‪ ،‬لطفا صفحه فیسبوک ‪ ARAD FARSI‬را الیک و آگهی خود را پیام بزنید‪.‬‬ ‫(لطفاجهت نیازمندیهای رایگان آراد از تماس با دفتر نشریه یا ارسال نامه الکترونیک خودداری فرمایید‪).‬‬ ‫انجام پروژه های دانشجوی‬ ‫معماری‬

‫اپیالسیون هلیا‬ ‫محدوده ی کواالالمپور و امپنگ‬

‫تلفن‪0173674101 :‬‬

‫تلفن ‪0146257323 :‬‬ ‫دکتر زینب صالحی‬ ‫مشاور خانواده‬ ‫با تعیین وقت قبلی‬ ‫تلفن‪0192498820 :‬‬ ‫آموزش طراحي و نقاشي‬ ‫با تجربه ‪ 20‬سال سابقه تدريس‬

‫لوازم منزل‬

‫فروش خودرو‬

‫استخدام‬

‫خدمات‬

‫تخت و تشک‬ ‫تکنفره ایکیا‬

‫پوروتون واجا‬ ‫مدل ‪2008‬‬

‫تلفن‪0173778076 :‬‬

‫تلفن‪0126870668 :‬‬

‫لوازم خانه‬ ‫تخت خواب‪ ،‬تشک‪ ،‬فرش و‪...‬‬

‫جن ‪2‬‬ ‫مدل ‪2005‬‬

‫بازاریاب با سابقه‬ ‫خانم‬ ‫مسلط به انگلیسی‬ ‫بصورت تمام وقت‬ ‫و پاره وقت نیازمندیم‪.‬‬

‫انواع ترشیجات و شور‬ ‫توسط بانوی ایرانی‬

‫تدریس خصوصی دف و تمبک‬ ‫با ‪ 10‬سال سابقه تدریس و ‪ 15‬سال‬ ‫سابقه هنری‬ ‫تلفن‪0176465015 :‬‬

‫تلفن‪0176109257 :‬‬

‫تلفن‪0172939059 :‬‬

‫تلفن‪0176177672 :‬‬

‫طراحي وب سايت تخصصي‬ ‫ريکاوري اطالعات تعميرات تخصصي‬ ‫لپ تاپ جعفری‬ ‫تلفن‪0123592080 :‬‬

‫ی با تمرکز بر‬ ‫آموزش زبان انگلیس ‌‬ ‫اصطالحات روزمره توسط دانشجوی‬ ‫دکترای آموزش زبان‬ ‫تلفن‪0126802734 :‬‬

‫یخچال و ایرکاندیشنر‬

‫پروتون ساگا‬ ‫مدل ‪1995‬‬

‫به یک آشپز جهت کار در‬ ‫رستوران ایران نیازمندیم‪.‬‬

‫تلفن‪0133857179 :‬‬

‫تلفن‪0162415088 :‬‬

‫تلفن‪0173304446 :‬‬

‫اوستا کار در قسمت تعمیرات بنایی‬ ‫منزل(کاشی کاری‪,‬سیمان کاری و‪)...‬‬ ‫استا نعمت‬ ‫تلفن‪01112364183 :‬‬

‫كاشت ناخن وترميم واموزش كاشت‬

‫آموزش آشپزی و شیرینی پزی‬ ‫یکشنبه ها ساعت ‪ 10‬صبح‬ ‫جلسه ای ‪ 25‬رینگیت‬ ‫تلفن‪0173599115 :‬‬

‫میز تحریر‬ ‫ایکیا در حد نو‬

‫پروتون ساگا‬

‫فنی کامال سالم ‪2003‬‬

‫کلیه خدمات جهت راه اندازی‬ ‫رستوران‬

‫تلفن‪0129112191 :‬‬

‫تلفن‪0173776496 :‬‬

‫تلفن‪01112273330 :‬‬

‫آموزش قدم به قدم زبان آلماني با‬ ‫متد كوته‬ ‫از مبتدي تا بيشرفته‬ ‫تلفن‪٠١٧٣٥٨٥٥١٩ :‬‬

‫كاشت ناخن تيدا‬

‫تلفن‪01123233035 :‬‬

‫تریس خصوصی کلیه پایه های‬ ‫دبستانی‬

‫انجام کلیه امورآرایشی و پیرایشی‬ ‫در منزل باموادکامال گیاهی در منطقه‬ ‫دامنسرا‬ ‫تلفن‪0126034323 :‬‬

‫آموزش ساز به همراه شعر های‬ ‫ایرانی‬ ‫از ‪ 5‬سال به باال‬ ‫تلفن‪0172541370 :‬‬

‫تدریس خصوصی زبان اسپانیایی‬ ‫توسط کارشناس زبان اسپانیایی‬

‫فیزیک و شیمی پیش دانشگاهی‬ ‫فقط در ‪ 12‬جلسه‬ ‫مهندس پوریان‬ ‫تلفن‪0122933746 :‬‬

‫تغییر دکور و بسته بندی‬ ‫وسایل منزل‬

‫تدریس خصوصی زبان انگلیسی‬ ‫و ریاضی توسط دبیر مجرب‬

‫تدریس زبان فرانسه‬ ‫توسط مدرس ‪ ،‬مدارس بین المللی‬

‫تلفن‪01112364183 :‬‬

‫تلفن‪01117820704 :‬‬

‫تلفن‪٠١٠٢٤٧٤٧٤٨ :‬‬

‫تعدادی فروشنده خانم جهت‬ ‫فروشگاه آرایشی‬ ‫با حقوق ثابت و کمیسیون‬

‫بصورت نیمه وقت (تا ‪ 1800‬رینگیت)‬

‫تمام وقت تا ‪ 2600‬رینگیت‬ ‫تلفن‪0147181917 :‬‬

‫لوازم منزل‬

‫محدوده کلنگ الما‬ ‫تلفن‪0176109257 :‬‬

‫تلفن‪0173443530 :‬‬

‫اصالح مشگل چند زبانی کودکان‬ ‫نگهداری کودک در منزل‬ ‫تلفن‪0173384842 :‬‬

‫احمدی‬

‫منطقه دامنسرا‬

‫تلفن‪٠١١٢٣٨٦٩٣٨٧ :‬‬

‫تلفن‪01115246901 :‬‬

‫تلفن‪ 0176249640 :‬خانم داداشي‬

‫انواع خدمات كاشت ناخن‬




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.