No139

Page 1

‫هفته نامه رایگان‬ ‫هفته نامه فرهنگی‪ ،‬هنری‪ ،‬اجتماعی‬

‫پـارسـی‬ ‫‪Cultural, Social and Artistic Weekly‬‬ ‫‪No.139 / November 17, 2014‬‬ ‫‪www.aradweekly.com‬‬

‫سال چهارم‪ ،‬شماره یکصد و سی و نهم ‪ ،‬بیست و ششم آبان ما ه هزا ر و سیصد و نود و سه‬

‫کمپین در آغوش گرفتن خانواده در مالزی‬

‫مخزن آب سخنگو‬

‫مخدرهای شنیدنی به بازار آمد‬

‫همکاری مالزی با پلیس اینترپل‬ ‫برای مقابله با داروهای تقلبی‬

‫صفحه ‪5‬‬

‫صفحه ‪7‬‬

‫صفحه ‪12‬‬

‫ایرنــا‪ :‬بــازار داروهــای تقلبــی در مالــزی نســبت بــه کشــورهای دیگــر عضــو ظاهــری زیبــا عرضــه مــی شــوند و نظــر مــردم را جلــب مــی کننــد و مــردم فریــب‬ ‫اتحادیــه جنــوب شــرق آســیا بســیار کمتــر اســت‪ ،‬امــا اکنــون حــدود شــش مــی خورنــد‪ .‬پــودر ضــد سوســک‪ ،‬ســم مــوش‪ ،‬پــودر آجــر و رنــگ از جملــه‬ ‫درصــد بــازار دارویــی مالــزی بــه ارزش حــدود یــک میلیــارد و ‪ 500‬میلیــون مــوادی هســتند کــه در داروهــای تقلبــی در مالــزی مــورد اســتفاده قــرار مــی گیرنــد‪.‬‬ ‫دالر بــه داروهــای تقلبــی اختصــاص دارد کــه هــر روز رو بــه افزایــش اســت‪.‬‬ ‫سرپرســت شــرکت امنیــت جهانــی دارو معتقــد اســت مــردان در جهــان بیشــتر‬ ‫ایــن داروهــا بیشــتر در بــازار غیررســمی و کنــار خیابــان هــای مالزی بــه فروش از زنــان در معــرض خطــر داروهــای تقلبــی قــرار دارنــد‪.‬‬ ‫مــی رســند و تقریبــا داروهایــی را شــامل مــی شــود کــه شــبکه هــای ماهــواره ای‬ ‫وزارت بهداشــت مالــزی ســال گذشــته میــادی تنهــا بیــش از ‪ 40‬هــزار‬ ‫نیــز بــرای فــروش در ایــران تبلیــغ مــی کننــد‪.‬‬ ‫محصــول ثبــت نشــده دارویــی تقلبــی بــه ارزش‬ ‫داروهــای تقلبــی کــه در مالــزی توزیــع مــی ایـن داروهـا بیشـتر در بـازار حــدود ‪ 25‬میلیــون رینگیــت (حــدود هشــت‬ ‫شــوند تبلیــغ ماهــواره ای نــدارد‪ ،‬امــا تارنماهــای‬ ‫میلیــون دالر) از بــازار یــک و نیــم میلیــارد‬ ‫اینترنتــی بســیار فعــال عمــل مــی کننــد‪.‬‬ ‫غیررسـمی و کنـار خیابـان هـای دالری بــازار داروی تقلبــی ایــن کشــور را‬ ‫ســازمان بهداشــت جهانــی اعــام کــرده اســت‬ ‫کشــف کــرد‪ ،‬امــا مشــخص نشــده اســت ارزش‬ ‫‪ 50‬تــا ‪ 80‬درصــد داروهــای عرضــه شــده در مالـزی به فروش می رسـند و تقریبا داروهــای تقلبــی کــه در بــازار مالــزی بــه فــروش‬ ‫اینترنــت تقلبــی و قیمــت آن هــا در فضــای داروهایـی را شـامل مـی شـود کـه مــی رســد چــه میــزان اســت‪.‬‬ ‫مجــازی بســیار ارزان تــر اســت‪.‬‬ ‫"جــورج لــی انــگ کیــپ" یــک متخصــص‬ ‫مالــزی اکنــون بــا پلیــس اینترپــل بــرای مقابلــه شـبکه هـای ماهـواره ای نیـز بـرای مالزیایــی‪ ،‬گفــت کــه بســیاری از مــردان‬ ‫بــا داروهــای تقلبــی همــکاری دارد و ســال‬ ‫در مالــزی بــه دلیــل برخــی بیمــاری هــا بــه‬ ‫کننـد‪.‬‬ ‫مـی‬ ‫تبلیـغ‬ ‫ایـران‬ ‫در‬ ‫فـروش‬ ‫گذشــته وزارت بهداشــت مالــزی بیــش از‬ ‫خوددرمانــی مــی پردازنــد و برخــی داروهایــی‬ ‫‪ 200‬تارنمــای فــروش داروهــای غیرقانونــی را‬ ‫کــه برچســب گیــاه دارویــی خــورده انــد را‬ ‫شناســایی کــرد‪.‬‬ ‫مــورد اســتفاده قــرار مــی دهنــد کــه تقلبــی اســت‪ .‬فــروش و تبلیغــات ایــن‬ ‫"مــارک رابینســون" سرپرســت شــرکت امنیــت جهانــی دارو نیــز رونــق بــازار داروهــا در خیابــان هــای مالــزی رایــج اســت و شــهروندان و گردشــگران بایــد‬ ‫داروهــای تقلبــی در مالــزی را تاییــد کــرده اســت‪.‬‬ ‫نســبت بــه ایــن امــر واقــف باشــند‪.‬‬ ‫براســاس اعــام ســازمان بهداشــت جهانــی میــزان داروهــای تقلبــی در‬ ‫مالــزی اکنــون بــرای ممانعــت از دسترســی مــردم بــه داروهــای تقلبــی از‬ ‫کشــورهای توســعه یافتــه کمتــر از پنــج درصــد‪ ،‬در کشــورهای درحــال توســعه فنــاوری ضــد تقلــب "پــاس" اســتفاده مــی کنــد و مصــرف کننــده کدهــای‬ ‫‪ 10‬درصــد و در ســایر کشــورها تــا ‪ 30‬درصــد اســت‪.‬‬ ‫شناســایی را بــه یــک مرکــز ارســال‪ ،‬و تقلبــی بــودن دارو مشــخص مــی شــود‪.‬‬ ‫تارنمــای "مالیزیــا دایجســت" نوشــت کــه داروهــای تقلبــی در بــازار مالــزی بــا ن فنــاوری اکنــون در هنــگ کنــگ و مالــزی مــورد اســتفاده قــرار مــی گیــرد‪.‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
No139 by ARAD Newspapers Group - Issuu