

AVA Galleria is founded 2005 by curator Edson Cardoso and it was one of Helsinki’s leading contemporary art galleries. Nowadays AVA Galleria is in Finland in Varkaus and in Brazil in Rio de Janeiro. AVA Galleria has participated Salon Art Shopping since 2010. AVA organizes BELA Biennial (Biennial of European and Latin-American contemporary Art) and Art Exhibitions in Finland as well as abroad in collaboration with other galleries in Osaka, Tokyo, Berlin, London, Porto, and Rio de Janeiro. AVA Galleria has firmly established its position on both local and international art market as an institution that represents highly exclusive art by emerging and well-respected artists.
Angela Oker-Blom
Anne Kuntsi
Anneli Hilli
Auli-Maritta Ruuskanen
Birgitta Holopainen
Helena Kuulkers
Irene Timoskainen
Margit Hirvonen
Mariella Rauhala
Petri Halttunen
Pia Hovi
Pirjo Hassinen
Päivi Ihamäki
Päivi Suomi
Riitta Kilpi
Sirpa Heikkinen
Tuija Linkola
Beth Melro
Claudio Lobato
Denilce Meirelles
Gloria Conforto
Maria Lúcia Montemór
Thiago Prado
Nature is my biggest source for inspiration. It has given me the deepest sense of wonder and my most extraordinary experiences. The sketches and notes become my treasury. I have heard the glacier breathing. I have walked through a dancing forest and dwelt in the radiance of layers upon layers of stars in the desert and mountains. There is no place like planet earth, full of miracles and beauty. I love clay. Clay is earth, living materia. When I work with clay I feel a connection. Thoughts, ideas, feelings cooperates with memories and ancient tales. My own as well as those the clay itself carries. At best it feels like music - my hands in a rhythmic dance with the clay. Miscalculations and dead ends belong to the work and often lead to surprising insights and discoveries.
I have a need to learn, investigate, examine. I find answers in books, science, news - all around me. I am fascinated by Biomimicry. By studying strategies of living organisms in Natures infinite encyclopedia we find solutions for a sustainable world.
Naturen är min största inspirationskälla. Det är där jag upplever känslan av förundran och samlar mina bästa upplevelser. Skisserna och anteckningarna är skatter att ösa ur. På vandringar i ödemarker har jag hört glaciären andas, vandrat genom en dansande skog och badat i stjärnornas strålglans under nätter i öknen och i bergen. Det finns ingen plats som moder jord - full av mirakler och skönhet.
Jag älskar lera. Lera är jord. Ett levande material. När jag arbetar med lera kan jag känna gensvar. Tankar, idéer, känslor samarbetar med minnen och sägner - både mina egna och de materialet redan bär inom sig. Som bäst känns det som musik när händerna rytmiskt dansar över leran. Misslyckanden och irrfärder hör till. Ofta leder de till oväntade insikter och för framåt. Jag har ett behov att samla kunskap, forska, experimentera, lära mig förstå. Jag fascineras av böcker, arkeologi, vetenskap, nyheter. Biomimik är naturens uppslagsverk. Genom att studera levande organismers funktioner och strategier utvecklas innovationer vi behöver för att övergå till en hållbar värld.
Anne Kuntsi www.annekuntsi.fi
Olen kuvataitelija joka työskentelee Perniön maaseudulla. Minulle taiteen perusta on hiljaisuus ja läsnäolo, josta impulssi syntyy. Taiteeni ei ole ennalta suunniteltu teos, enkä pyri ennalta määrättyyn päämäärään. Se on avautumista ja luottamista. Maalatessani katson, kuuntelen ja käyn dialogia teoksen kanssa, kunnes tarinat ja hahmot alkavat ohjata minua intuitiivisesti. Parhaimmillaan pääsen näkymättömän ja näkyvän maailman sillanrakentajaksi. Olen itsenäinen taiteilija intohimolla, omistautumisella ja rakkaudella. Myös valokuvaus on intohimoni ja olen pitänyt myös valokuvanäyttelyitä. Taidettani on lukuisissa yksityiskokoeilmissa, yrityksien tiloissa sekä kirjankansikuvituksissa.
I`m a visual artist working in the countryside of Perniö. For me, the foundation of my art is silence and presence, where the impulses for my work occur. My art is not pre-planned work, nor am I striving for a predetermined goal, it is about opening up and trusting. During my work, I watch, listen to and to have a dialogue with the piece until the story and characters begin to guide to me intuitively. At my best, I act as a bridge between the invisible and the visible world. I am an independent artist with passion, dedication and love. I`m also a passionate photographer, who has held also photo exhibitions. My art is shown in numerous private homes, on public premises of various businesses and also on book covers.
Anneli Hilli
visual artist, printmaker, painter
I have held solo exhibitions and participated in group exhibitions in Finland and abroad since year 1974. I am a member of Finnish Painters Union, Society of Finnish Graphic Artists, Espoo Visual Artists' Assosiation, Viipuri Artists' Association and Turku Printmakers Assosiation.
My works are in several domestic and foreign collections, e.g. Collections of the State and Parliament of Finland, Amos Anderson Art Museum, The State Museum of Majdanek, Lublin, Poland. The 150th anniversary stamp of the Association of Finnish Artists.
I make my art with different techniques, painting, graphics, three-dimensional form. My works always have a narrative, even if the work is abstract. Colors create feelings and stories. The most important thing in my production is the colorful color palette combined with the rhythmic narrative of the form. I use strong pure colors deliberately even to the limit of good taste to make the colors play. My visual language is semi-abstract. I wonder about the phenomena of nature. I'll make pictures of them. I strive for continuous development and renewal.
Olen freelancer-taiteilija ja kuvataideterapeutti. Työskentelyni monilla eri taiteen sektoreilla, on mahdollistanut sisältörikkaan ja antoisan taiteilijan uran. Luonnon-, ihmisyyden- ja kaikenlaisen elämän ilmentymät inspiroivat, ja niin syntyvät mieleni kuvat. Teoksissani on vahvasti myös symboliikkaa, johon johdattavat myös teosten nimet. Ne ovatkin itselleni merkityksellisiä jo kuvien syntyvaiheissa. Ensimmäinen yksityisnäyttelyni oli vuonna 2004. Sen jälkeen taidettani on ollut esillä eri puolilla Suomea, yhteis- ja yksityisnäyttelyissä. Teokseni ovat akryylimaalauksia kankaalle, joissa on mukana osittain myös kohostruktuuria. Omanlaistani taiteilijantaivalta kulkeneena, olen onnistunut löytämään tunnistettavan tavan tehdä myös kuvataidettani.
I am a freelance artist and an art therapist. Working in many sectors of art has given me a diverse and fulfilling career. The images springing into my mind are inspired by the natural and the humane – by life. There is a strong undercurrent of symbolism already starting with the names. The stories told have a personal significance from early on in the creation process. My first solo exhibition was in 2004. My art has been on display around Finland in galleries and other spaces ever since in both joint and solo exhibitions. The paintings are made on canvas with acrylic colors and relief structure. After a decades-long journey as an artist, I have been able to find my own, recognizable and original way of creating visual art.
Olen varsinais-suomalainen kuvataiteilija ja toiminut yli 25 vuotta kuvataiteen parissa. Taiteeni käsittelee luonnon ja ihmisen välistä vuorovaikutusta, tunteita ja muistojen kerroksellisuutta. Maalaustyylini liikkuu esittävän ja abstraktin välimaastossa. Taiteelleni on ominaista luonnon mystisyys ja värien loisto, nämä tuovat teoksiini syvyyttä ja monikerroksisuutta. Maalauksissani käsittelen kaikkea mitä näen ja tunnen. Kaikkea mikä on lähellä asuvaa, olevaa ja elävää. Haluan näyttää kauneutta sellaisista asioista, joita pidetään itsestäänselvyytenä sekä rohkaista katsomaan asioita uusin silmin.
I am a visual artist from Finland, with over 25 years of experience in the field of visual arts. My art explores the interaction between nature and humanity, emotions, and the layered nature of memories. My painting style transitions between representational and abstract. A hallmark of my work is the mystique of nature and the vibrancy of colors, which bring depth and complexity to my pieces. In my paintings, I depict everything I see and feel—everything close to life, being, and existence. I aim to reveal the beauty in things often taken for granted and inspire others to see the world with fresh eyes.
Helena Kuulkers
interaxionsplus@gmail.com
Instagram: Helenakuulkers www.espooart.fi/wp-content/uploads/2022/03/
I am Dutch, but I consider myself cosmopolitan. I lived in many countries, due to my work and my family. Now I live in Helsinki for more then 25 years. I attended art classes in London and continued in Helsinki. I am a member of Espoo art ry. I did participate in numerous joint exhibitions in Helsinki, during the last 20 years. As well as in Tokyo, Paris, Lisbon and Malaga Spain, Rome, and in 2025 in Berlin. I have my own studio in Espoo, and this has been so important for me.
Olen hollantilainen, mutta pidän itseäni kosmopoliittisena. Asuin monissa maissa työni ja perheeni vuoksi. Nyt olen asunut Helsingissä yli 25 vuotta. Kävin taidetunneilla Lontoossa ja jatkoin Helsingissä. Olen Espoon taideyhdistyksen jäsen. Olen osallistunut lukuisiin yhteisnäyttelyihin Helsingissä viimeisen 20 vuoden aikana. Sekä Tokiossa, Pariisissa, Lissabonissa ja Malagassa Espanjassa, Roomassa ja vuonna 2025 Berliinissä. Minulla on oma studio Espoossa, ja tämä on ollut minulle niin tärkeää.
IreneEllen
www.ireneellen.fi
Instagram: @IreneEllenArt
Olen taiteilija Hyvinkäältä. Maalaan akryylimaalauksia. Lisäksi piirrän ja teen grafiikkaa. Taiteeni on seikkailu mielikuvitukseeni ja elämäni pieniin ja suuriin hetkiin. Kuvakieleni on pääasiassa esittävää, mutta myös mielikuvituksellista ja teoksista löytyy piilomerkityksiä, jotka ovat henkilökohtaisia ja tapani selvitä tästä elämästä. Toivon että jokainen katsoja löytää teoksista omat merkityksensä. Työskentelen usein intuitiivisesti ja työ saattaa elää ja muuttua matkan varrella. Teosteni teemat ja aiheet ovat vuosien varrella vaihdelleet oman mielialan ja elämänkulkuni mukaisesti. Taiteilijana haluan luoda mielikuvitukseni, ajatukseni, arkeni, onneni ja tuskani kuvaksi, luoda myös onnen hetkiä katsojalle ja joskus jopa kyseenalaistaa totuttuja ajattelumalleja. En yleensä halua toistaa näkemääni, haluan maalata sen mitä ajatukseni ja käteni luovat.
Irene Timoskainen 2024
I am an artist from Hyvinkää. I paint acrylic paintings. I also draw and make graphics. My art is an adventure to my imagination and to the small and big moments of my life. My visual language is mainly expressive, but also imaginative, and the works have hidden meanings that are personal and my way of surviving this life. I hope that every viewer finds their own meaning in the works. I often work intuitively and the work may live and change along the way. The themes and subjects of my works have varied over the years according to my own mood and life course. As an artist, I want to create a picture of my imagination, thoughts, everyday life, happiness and pain, also create moments of happiness for the viewer and sometimes even question familiar patterns of thinking. I usually don't want to repeat what I see, I want to paint what my thoughts and hands create.
Irene Timoskainen 2024
Margit Hirvonen www.margithirvonen.net
Instagram: @margithirvonen
Margit Hirvonen syntyi Unkarissa vuonna 1952. Hyvin nuorena hänen piti päättää ammatinvalinnasta kuvataiteen ja klassisen musiikin välillä. Vaikka musiikki vei voiton, hän ei koskaan luopunut toisesta intohimostaan. Pécsin opiskeluvuosien jälkeen Hirvonen ehti työskennellä Budapestissa pari vuotta, minkä jälkeen hän muutti töiden perässä Suomeen, jossa hän asuu edelleen. Viimeiset 25 vuotta kuvataide on dominoinut Hirvosen elämää. Grafiikka, öljymaalaus ja akvarellimaalaus ovat tekniikat, joilla hänen taulunsa syntyvät. Hirvosen teosten aiheiden lähteitä ovat koetut ja vaikuttavat hetket, jotka ovat jättäneet häneen jäljen. Vuodesta 2000 alkaen Hirvonen on osallistunut lukuisin ryhmänäyttelyihin eri taiteilijaryhmien kanssa eri puolilla Suomea. Hirvonen on osallistunut teoksillaan näyttelyihin myös ulkomailla, kuten Venetsian kansainväliseen Bodyspaces-näyttelyyn syyskuussa 2024. Ensimmäinen Hirvosen yksityisnäyttely oli vuonna 2011 ja viimeisin näyttely jatkuu parhaillaan Unkarissa vuoden 2025 tammikuuhun asti. Hirvosesta on tehty artikkeleita taidejulkaisuihin, kuten Suomen Taiteilijat ry:n matrikkeliin vuonna 2023 sekä Artist of Today and Tomorrow 5 -matrikkeliin vuonna 2024.
Margit Hirvonen was born in Hungary in 1952. At a very young age, she had to decide on a career path between visual arts and classical music. Although music won out, she never gave up on her other passion. After her studies in Pécs, Hirvonen worked in Budapest for a couple of years, after which she moved to Finland for work, where she still resides. For the past 25 years, visual art has dominated Hirvonen's life. Graphics, oil painting, and watercolor painting are the techniques used to create her paintings. The themes of Hirvonen's works originate from experienced and impactful moments that have left a mark on her. Since 2000, Hirvonen has participated in numerous group exhibitions with various artist groups across Finland. Hirvonen's works have also been exhibited abroad, such as at the Venice International exhibition ”Bodyspaces” in September 2024. Hirvonen's first solo exhibition was in 2011, and her latest exhibition is currently ongoing in Hungary until January 2025. Articles about Hirvonen have been published in art publications, such as the Finnish Artists' Association's catalogue in 2023 and the Artist of Today and Tomorrow 5 catalogue in 2024.
Mariella Rauhala
designer, visual artist, art educator www.pophorn.fi
As an artist I rely on intuition and my academic interest lies in the phenomenology of perception. One observation leads to another, it encounters a memory and gives birth to a new one in bright and vibrant colours. My images include stories from trips abroad and foreign cultures, mixed with my own… and experiences in my everyday life - decorated with feathers, fur and hair - in the Finnish countryside. Nature is an endless muse as well as the pulsating metropolises around the world. In these stories I combine visual arts and design, which I consider the most natural media for me. In my mixed media, I combine photography, painting and computer-aided image processing.
Taiteilijana luotan intuitioon, ja akateeminen kiinnostukseni myös taiteessa on fenomenologia. Havainto johtaa toiseen, palauttaa muiston ja synnyttää uuden kirkkaissa ja puhtaissa väreissä. Kuvani ovat kerroksellisia tarinoita matkoiltani ja vieraista kulttuureista, jotka sulautuvat omaani,…ja kokemuksistani sulin, höyhenin ja karvoin koristellusta arkipäivästäni suomalaisella maaseudulla. Niin luonto kuin sykkivät suurkaupungit toimivat runsaudensarvena, muusana. Ilmaisutapani - kuvataiteen ja muotoilun yhdistämisen - koen luontevaksi. Sekatekniikassani yhdistän valokuvaa, maalausta ja tietoteknistä kuvan muokkausta.
Petri Halttunen
valmaartfinland@gmail.com
Olen aikaisemmin tehnyt taidetta opettajan työni ohessa useampien vuosien aikana, mutta viime vuosien aikana (2021-alkaen) olen keskittynyt enemmän omaan taiteelliseen tuottamiseen, näyttelytoimintaan ja teosten tuomiseen myös suuremman yleisön pariin, koska taiteen tekeminen on intohimoni. Haluan myös, että taidenäyttely on tapahtuma, jonka voi kokea monella eri tavalla.Teen pääasiassa akryyli- ja öljyvärimaalauksia kankaalle. Teosteni inspiraation lähteinä toimivat luonto sekä värit, valot ja varjot, jotka myös saavat aikaan erilaisia tunnelmia. Mystisyys, näkymättömyyden tuleminen näkyväksi sekä erilaiset värien ja musiikin yhdistävät elementit löytyvät usein teoksistani. Omistan osalle maalauksistani itse tekemiäni musiikkiteoksia, jotka ovat sävellyksineen ja sanoituksineen samaa henkeä teoksien kanssa. Tarinat ja kuvat soivat tietyissä väreissä luoden yleensä hieman melankolisia sävyjä niin kuvataiteeseeni kuin musiikkiini. Teokseni ovat myös usein erilaisia muistoja, elämäntapahtumia, takautumia ja tarinoita.
I have previously made art alongside my work as a teacher over the course of several years, but in recent years (from 2021) I have focused more on my own artistic production, exhibition activities and bringing my works to a larger audience as well, because making art is my passion. I also want the art exhibition to be an art event that can be experienced in many different ways. I mainly do acrylic and oil paintings on canvas. The sources of inspiration for my works are nature and colors, lights and shadows, which also create different moods. Mystique, the invisible becoming visible, and various elements connecting colors and music are often found in my works. I dedicate some of my paintings to musical pieces that I made myself, which with their compositions and lyrics are in the same spirit as the works. Stories and pictures ring in certain colors, usually creating slightly melancholic tones in both my visual art and my music. My works are also often different memories, life events, flashbacks and stories.
Pia Hovi's paintings honor the nature and animals in forests. The power and sensitivity of animals are present at one time and all become entangled as one entirety. The painting includes always the lesson and certain message for us humans. It is created by intuitive fall to become abstract with needed realism. Painting leaves room for viewers own choices and possibility to reflect own inside world through the hidden,elements.
Hovi is using mixed media techniques to be able to create interesting surface structures and various nature nuances. Special focus is on color compositions which aim to ground and peace the viewer's attendance. If something beautiful, gentle, good willing or joy arouse, has the painter achieved her ultimate goal.
Pirjo Hassinen
https://www.instagram.com/pirjohanhassinen
https://www.facebook.com/profile.php?id=100010838496084
I`m artist and gratuated in Fine Art Academic School. I have had many solo exhibitions in Finland and have had several group exhibitions in Finland and abroad. I work with aquarelles and acrylic. I draw with ink. Paint and draw the world.
Olen kuvataiteilija ja valmistunut Taiteen maisteriksi Kuvataideakatemiasta. Olen pitänyt lukuisia yksityisnäyttelyitä Suomessa sekä osallistunut useisiin yhteisnäyttelyihin Suomessa ja ulkomailla. Työskentelen akvarellein ja akryylivärein maalaten. Piirustuksia teen tussilla.
Surround the world
- art is art live
Art give marks
World marks
Nature marks
vesiväri akvarellipaperille / aquarelle on aquarelle paper
ART IS LIFE- LIFE IS ART. / TAIDE ON ELÄMÄÄ- ELÄMÄ ON TAIDETTA www.paivi-kaarina-ihamaki.com paivi.ihamaki@phpoint.fi
Architect and Artist / Arkkitehti ja taiteilija
Paintings in several Techniques, Ceramics and Bronze Sculptures. Exhibitions in almost 20 Countries on 4 Continents. Member of several national and internatinal Art Associations. for Examble President of European Cultural Association in Finland 2017-2023.
Maalauksia eri tekniikoin, keramiikkaa ja pronssiveistoksia. Näyttelyitä lähes 20 maassa neljässä maanosassa. Jäsenyyksiä useissa kotimaisissa ja kansainvälisissä taideyhdistyksissä. esim. Eurooppalaisen Kulttuuriyhdistyksen puheenjohtaja Suomessa 2017-2023.
The second Part of Work series Flow 60 x 40 cm
/ oil colour
Päivi Suomi
Finnish artist, who has her own Atelje near Turku, in Säkylä
I use a knife and my fingers to paint rich oil- and acrylic paintings. My art is meant to leave room for the viewer's own imagination.
I have been painting professionally for 35 years, and I have had hundreds of exhibitions in Finland and abroad. My art paintings can be found in public and private collections in Finland and abroad. e.g. in Sweden, Germany, Estonia, Japan, Canada, Great Britain and Florida.
In the Moonlight 50 x 60 cm mixed technique 2024
Riitta Kilpi
Finland
I am a Finnish visual artist living in Helsinki and painting in my own studio. I have painted for nearly forty years and studied in several art schools and art groups. I am member of many art associations. Nowadays I paint mostly in oil and acryl as well tempera on canvas and plywood. Without planning my paintings too tightly in advance, I go step by step towards the end result. Lately I have shifted towards an increasingly abstract way of expression. Nature is important to me, water in particular, being an ever-changing element. I have spent much time sailing in the archipelago, and I love to walk around in the forest as well in cities, as well as to watch everyday beauty around me. The colors mean very much to me and working with them is relaxing. I enjoy listening to music in concerts as well in my studio while painting. I have had tens of solo exhibitions in Finland as well as participated in numerous group exhibitions in Finland as well in Japan, France, Italy, Spain and now in Germany.
Hakakatu 14 A 9, 90140 Oulu, Finland +358445170548 artist.sirpaheikkinen@outlook.com
Instagram SirpaAHeikkinen
LinkedIn Sirpa Heikkinen independent artist https://www.avarana360.fi/post/n1/collection/7cBbD https://omapienipixeli.wixsite.com/mysite/sirpa https://sirpaheikkinen.myportfolio.com
Aamiainen ruohikolla, kuuluisa maalaus oli ajatuksissani. Istun siis ruohikolla, mutta maalaaminen ei ole lajini. Liikkuma-alani ulottuu performanssista digitaaliseen kuvatyöstämiseen. Olen Oulussa asuva ja työskentelevä independent artist, Oulun Taiteilijaseura -63 ry:n, Pohjoisen Valokuvakeskuksen ja maan toiseksi suurimman taiteilijajärjestön MUU ry:n jäsen. Taiteilijuuteen vie prosessi. Minulle se tarkoittaa elämänmittaista etsintää, tutustumista eri taidelajeihin sekä niiden että olemiseni kohtauttamista. Taiteilija edustaa minulle kriittistä tutkijaa.
Breakfast on the grass, Manet’s artwork was in my mind. So I’m sitting on the grass. But painting is not my job, my field of artistic expression extends from performance art to digital image processing. I’m living and working in Oulu, the distance to the Arctic Circle is a little over 200 kilometers. I’m member of Oulu Artists Association and Photo North – Nothern Photographic Centre and also belong to Artists’ Association MUU, which is a national association for artists working in non-traditional forms. Artistry is a process. For me, it means a life-long search, getting to know different art forms and them then encountering my being. To me, the artist represents a critical researcher.
Hannas Durst 2017: Erinnerung - Rainer, Berlin / Hanna's Thirst 2017: Memory - Rainer, Berlin / Hannan jano 2017: Muisto – Rainer, Berliini / 97,5 x 200 cm (paper), image area aprox. 88 x 167 cm
TECHNIQUE: pigment transfer (photographic aquarelle)
EDITION and YEAR: 1 / 1 2025
PAPER: Chinese wenzhou 30 g/m²
SIGNATURE: Artist’s stamp
PHOTOS: self-portrait © Sirpa Heikkinen / Pirjo Tuovinen 2024 Hannas Durst 2017©Sirpa Heikkinen 2025
I am Tuija Linkola, a self-taught visual artist born in Helsinki and now living and working in Porvoo. I primarily paint with acrylics on canvas. Nature is a significant source of inspiration for me. I have had several solo and group exhibitions across Finland.
My art is particularly appreciated for its delicate color palette, nature-inspired themes, and strong emotional expression. My paintings often depict nature, such as the sea, forests, flowers, and animals.
My works embody subtle beauty and tranquility, often conveying a meditative atmosphere with soft and harmonious colors. The paintings are often seen as touching, as they frequently evoke a strong sense of peace, longing, or contemplation of life’s fleeting moments.
kuva.arttu@gmail.com www.art-tu.fi arttu.finqushop.com www.facebook.com/arttutaide www.instagram.com/kuva_arttu
Beth Melro
Instagram: Bethmelroart
The works of Alagoas artist Beth Melro have a strong personality and very striking features. Since childhood, the artist was involved in art. It was with his grandmother, who also painted, and with his mother's encouragement, that the brushes began to move in his hands, and from then on everything began to take shape.
As an adult, architecture caught her attention, but her training also helped her discover the path she wanted to follow. The first exhibition was in 2008, and it hasn't stopped since. He currently has his works spread across Alagoas and Brazil.
Travel, cultures, places, nature, everything can gain a new meaning in the hands of the artist, who is inspired by all her experiences to create. “I have no rules, I create and draw my way, always letting the art flow, exploring the Gothic style, Art Nouveau, Japanese style, Baroque and oriental elements, among others”
As obras da artista alagoana Beth Melro têm personalidade forte e traços bem marcantes. Desde a infância a artista já era envolvida na arte. Foi com sua avó, que também pintava, e com o incentivo de sua mãe, que os pincéis começaram a ter movimento em suas mãos, e a partir de então tudo foi tomando forma.
Na fase adulta, a arquitetura lhe chamou a atenção, mas a formação também contribuiu para que ela descobrisse o caminho que queria trilhar. A primeira exposição foi em 2008,E não parou mais. Atualmente tem suas obras espalhadas por Alagoas e no Brasil, Viagens, culturas, lugares, natureza,Tudo pode ganhar um novo sentido nas mãos da artista, que se inspira em todas as suas experiências para criar. “Não tenho regras, vou criando e desenhando do meu jeito, sempre deixando a arte fluir passeando pelo estilo gótico, Art Nouveau, japonismo, barroco e elementos orientais entre outros”
Born in Rio de Janeiro from 1955, studied at the Parque Lage Visual Arts School. Visual artist, set designer, graphic designer, illustrator, screenwriter and writer, he participated in the artistic/ poetic collective Nuvem Cigana (Gipsy Cloud) as an illustrator, cover artist and editor of the magazine Almanaque Biotônico Vitalidade. He performed in the Artimanhas (Artricks), the collective's happening presentations in the 1970s. He participated in Circo Voador (Flying Circus), a multicultural space in the 1980s as a set designer, poster artist and editor of the newspaper/ program Expresso Voador (Flying Express). Lobato created and scripted several programs for TV Globo from the 1990s onwards. He has exhibited his authorial works in institutions such as the Museum of Image and Sound, Museum of the Republic and Casa de Cultura Laura Alvim. In 2016, he directed the documentary "The Incredible Artricks of the Gypsy Cloud", a record of the performance of the Gypsy Cloud collective.
The number 7 is a defining mark in many cultures. The seven days of the week, the seven deadly sins, the seven wonders of the world and the seven lives of the cat (how it’s used in Brazil). “TO PAINT THE 7” is a popular Brazilian expression that means to have fun to the extreme, disrespecting the established norm: transgressing.
THE WORD enters the space of the canvas and its shape, texture and color begin to invoke other sensations, as it happens in the relationship between poetry and music, where the lyrics inserted in the song are modulated to the rhythm and melody. Forms that explore a poetic universe that goes beyond what is written.
Nume is the Latin word that refers to divine power, the generalization of the deities. Probably the origin of the words name and number (to Portuguese nome and número). Numbers and words are like tools that enable countless combinations, creating ways of understanding the world.
instagram @ddmeirelles.art www.denilcemeirelles.com
Denilce Meirelles é uma artista de influência acadêmica com uma trajetória de destaque no Brasil e no exterior. Já expôs no Carrossel do Louvre, em Paris, além de mostras em Barcelona, Portugal e Finlândia. No Brasil, participou de inúmeras exposições, incluindo duas edições do G20. Sua coleção Borboleta, composta por mosaicos, reflete sua história de superação, marcada pela fibromialgia e pela cura de dois cânceres. Nas obras, as dores são transformadas em asas, simbolizando liberdade e renascimento. A arte de Denilce transcende o sofrimento, transmitindo resiliência e inspiração, consolidando sua relevância no cenário artístico internacional.
Denilce Meirelles is an academically influenced artist with a distinguished career in Brazil and abroad. She has exhibited at the Carrousel du Louvre in Paris, as well as in Barcelona, Portugal, and Finland. In Brazil, she has participated in numerous exhibitions, including two editions of the G20. Her Butterfly collection, composed of mosaics, reflects her journey of resilience, marked by fibromyalgia and overcoming two cancers. In her works, pain is transformed into wings, symbolizing freedom and rebirth. Denilce’s art transcends suffering, conveying strength and inspiration, solidifying her prominence in the international art scene.
Arquiteta formada pela FAU/UFRJ, atuou na área de projetos de arquitetura e em paralelo se dedicou ao desenho, desenvolvendo e aprimorando a técnica e meios de expressão em cursos livres com o artista e professor Amador Perez, com os aquarelistas Cesc Farré e Javier Zorrilla, e na EAV entre 2010 a 2015 com Orlando Mollica, Gianguido Bonfantti e Bernardo Magina. Na sua obra, a expressão artística se iniciou pelo desenho, e posteriormente na técnica de pastel oleoso sobre papel, óleo sobre tela e aquarela, na busca das formas pela cor. Busca como linguagem, antes de tudo, a luminosidade dramática, criando composições e paisagens mágicas e oníricas. O trabalho apesar de transitar no universo figurativo não pretende representar a realidade, mas pela cor e luminosidade descobrir a emoção pela vibração sugerida pelas cores. Desde 2018 vem apresentando seus trabalhos em exposições, individuais, coletivas e virtuais com as Galerias EIXO, AVA Galleria, Galeria Zagut, Casa EXPO ArtLabSP, Pequena Galeria Candido Mendes, Centro Cultural Museu dos Correios, DF, Galeria Vitória Iate Club RJ. Com mais de 50 obras adquiridas por colecionadores privados, no Rio, São Paulo e Belo Horizonte, Amsterdam, Coral Springs e Boston, vem divulgando seu trabalho principalmente nas mídias sociais, em especial através do Instagram @confortogloria, @glorianconforto_arte e na ARTSY, www.artsy.net/artist/gloria-conforto/works-for-sale
Gloria is Architect, she worked in the area of architectural projects and in parallel dedicated herself to drawing, developing and improving the technique and means of expression in free courses with the artist and professor Amador Perez, with the watercolorists Cesc Farré and Javier Zorrilla, and at EAV School of Art, between 2010 and 2015, with Orlando Mollica, Gianguido Bonfantti and Bernardo Magina. In his work, artistic expression began with drawing, and improves the technique of oil pastel on paper, oil on canvas and watercolor, in the search for shapes through color. His language seeks, first and foremost, dramatic light, creating magical, dreamlike compositions and landscapes. The work, despite moving in the figurative universe, does not intend to represent reality, but through color and luminosity to discover the emotion through the vibration suggested by the colors. Since 2018, he has been presenting his work in solo, collective and virtual exhibitions with Galerias EIXO, AVA Galleria, Galeria Zagut, Casa EXPO ArtLabSP, Pequena Galeria Candido Mendes, Centro Cultural Museu dos Correios, DF, Galeria Vitória Iate Club RJ. With more than 50 works acquired by private collectors, in Rio, São Paulo and Belo Horizonte, Amsterdam, Coral Springs and Boston, he has been promoting his work mainly on social media, especially through Instagram @confortogloria, @ glorianconforto_arte and on ARTSY site. www.artsy.net/artist/gloria-conforto/works-for-sale
Maria Lúcia Montemór (20/12/1960 – Potirendaba, SP, Brasil), residente em São José do Rio Preto (SP). Em 2017, comecei a transmitir um pouco de minha visão de arte, conforme aprimorava expressões abstratas contemporânea com tons e texturas que transitam entre o colorido do mundo e o lado escuro da realidade histórica. Interesso-me especialmente pelas questões políticas socioambientais e a possibilidade da parceria entre filosofia e arte. Tenho tentado espalhar cores e interrogações, buscando trazer a guisa a sustentabilidade, reflexões sobre direitos humanos, trabalho, meio ambiente e as relações humanas, especialmente questões de gênero, minorias e povos originários, mas também o simples brincar de colorir o mundo.
Maria Lúcia Montemór (12/20/1960 – Potirendaba, SP, Brazil), resident in São José do Rio Preto (SP). In 2017, I began to transmit a little of my vision of art, as I improved contemporary abstract expressions with tones and textures that transition between the colorful world and the dark side of historical reality. I am especially interested in socio-environmental political issues and the possibility of a partnership between philosophy and art. I have tried to spread colors and questions, seeking to bring sustainability, reflections on human rights, work, the environment and human relations, especially issues of gender, minorities and indigenous peoples, but also the simple game of coloring the world.
Description of the work by the artist: We are cells, we are pulsating energy and we build and rebuild ourselves during our earthly journey. Healthy reconstructions begin internally.
Descrição da obra pelo artista: Somos células, somos energia pulsante e nos construímos e reconstruímos durante nossa trajetória terrena. As reconstruções saudáveis começam internamente.
Eu em construção 40 x 60 cm 2024
Thiago Prado
www.thiago-prado.com
Instagram: @iamthiagoprado
Thiago Prado is a multi-artist, graduated in social communication, with a postgraduate degree in Cinema. Born in 1984 in Rio de Janeiro, where he works in his studio in Flamengo Beach. Works with themes related to identity, politics and sexuality. Awarded by the Casa de Portinari Museum (2024) for the digital photography "Travessias" and at the 10th SINAP/AIAP International Visual Arts Salon (2020) for the digital art work "Tus Labios". He won the award for Best Short Documentary at the South Film and Arts Academy Festival (Chile, 2017) for the film "Olhar Nisete Sampaio" - about the renowned Brazilian master of Abstract Expressionism. He participated in exhibitions in Paris, London, Barcelona, Varkaus, Turin, Mexico City, Santiago and Lisbon. He is the author of the books "Mal secreto" (Labrador publisher) and "Que sera, sera" (Opera Editorial).
Thiago Prado é multiartista, comunicólogo de formação, pós-graduado em Cinema. Nascido em 1984 no Rio de Janeiro, onde trabalha em seu ateliê na Praia do Flamengo. Trabalha com temas relacionados à identidade, política e sexualidade. Premiado pelo Museu Casa de Portinari (2024) pela fotografia digital "Travessias" e no 10º Salão Internacional de Artes Visuais SINAP/AIAP (2020) pela obra em arte digital "Tus Labios". É vencedor do prêmio de Melhor Documentário em curta-metragem no South Film and Arts Academy Festival (Chile, 2017) pelo filme "Olhar Nisete Sampaio" - sobre a renomada mestra do Expressionismo Abstrato. Participou de exposições por Paris, Londres, Barcelona, Varkaus, Torino, Cidade do México, Santiago e Lisboa. É autor dos livros "Mal secreto" (editora Labrador) e "Que será, será" (Opera Editorial).