Kalevi jahtlubi. Stuudioprojekt 2018/2019. Yacht Club Kalev. Studio Project

Page 1

KALEVI JAHTKLUBI YACHT CLUB KALEV

ARHITEKTUURNE PROJEKTEERIMINE STUDIO PROJECT V - 09.2018-01.2019


Arhitektuurne projekteerimine V Arhitektuurse projekteerimise stuudio 5. semestri fookus oli suuremahulise ja mitmekesise ruumiprogrammiga avaliku hoone arhitektuurne projekt, millele läheneti metoodiliselt mitmesuguste väiksemate ja spetsiifilisemate ülesannete lahendamisega. Metoodilise tööprotsessi osaks oli vajadus jagada komplitseeritud ülesanne hoomatavateks ja lihtsamini käsitletavateks lõikudeks, nende süsteemne läbitöötamine ja tulemuste baasil uue terviku kokkupanemine. Semestri töö lõppresultaasiks oli arhitektuurne eskiisprojekt. Semestri esimese kolmandiku vältel tegeleti lähteülesande (näited, tüpoloogiad, asukoht) analüüsiga, teisel kolmandikul tehti tööd planeeringuliste ja arhitektuursete kontseptuaalsete lahendustega, viimasel kolmandikul koostati arhitektuurset eskiisprojekti. Töö toimus individuaalselt, konsulteerides iganädalaselt juhendajatega.

Studio Project V 5th semester’s studio project dealt with a large scale public building of diversified layout, which was solved through several smaller, more specific methodical tasks. The work process consisted of dividing a difficult task into smaller, more comprehensible parts, working through them in a systematical manner and creating a new whole based on the work results. The final result of the semester was a schematic design project. The first third of the semester focused on the design brief analysis (examples, typologies, location), the second third dealt with planning and architectural concept solutions, the final third was spent for the schematic design project creation. Each student worked individually with weekly consultations with the supervisors.

Esikaane töö autor Saskia Epp Lõhmus Front cover work by Saskia Epp Lõhmus



Tudengid Students 01 02 03 04 05 06 07 08 01

02

03

06

07

08

04

05

Johan Hallimäe Saskia Epp Lõhmus Joanna Lättemägi Katariina Mustasaar Aidan Piir Laura Rohtlaan Marie Veesaar Anna Riin Velner


Kalevi jahtklubi

ARHITEKTUURNE PROJEKTEERIMINE V

Yacht Club Kalev STUDIOPROJECT V

EESTI KUNSTIAKADEEMIA ESTONIAN ACADEMY OF ARTS ARHITEKTUURI JA LINNAPLANEERIMISE OSAKOND DEPARTMENT OF ARCHITECTURE AND URBAN DESIGN



Kalevi jahtklubi Yacht club Kalev Arhitektuurse projekteerimise stuudio 5. semestri fookus oli ajalooline Peeter Tarvase projekti järgi ehitatud Kalevi jahtklubi peahoone ning selle ümbrus. Kalevi jahtklubi on üks vanemaid ja suuremaid Eestis, mis asutati 8. veebruaril 1948. aastal. Kalevi Jahtklubi (KJK) on kodusadamaks umbes 150 väikelaevale ja paarikümnele külalisalusele, hetkel on seal üle 600 liikme. Klubil on 1977. aastast oma Purjespordikool, kus treenib 85 õpilast. Samuti tegutseb klubi territooriumil Rein Ottosoni purjespordikool. Kalevi Jahtklubi üks põhieesmärkidest on olla purjetamist propageeriv ja purjetamishuvilisi ühendav klubi. Samuti on klubi aastate jooksul korraldanud palju suurvõistlusi, mille ajal võib Jahtklubi territooriumil viibida tuhandeid inimesi. Semestri projekti eesmärk oli analüüsida Kalevi Jahtklubi territooriumi planeeringut ja ruumivajadusi, mõtestada klubilise organisatsiooni avatust ning eraldatust ümbritsevast linnakeskkonnast, teha selgeks niivõrd spetsiifilise ruumikasutusega ala vajadused ja arengupotentsiaalid. Semestri projekti lõpp-tulemuseks oli ruumiline visioon Kalevi Jahtklubi territooriumile ning tulevas(t)ele klubihoone(te)le, mis on abimaterjaliks klubile edasiste ruumiliste otsuste vastu võtmisel.

The focus of the 5th semester studio project was the historic Yacht Club Kalev main building, built by the project of Peeter Tarvas, as well as its surroundings. Yacht Club Kalev is one of the oldest and biggest in Estonia, founded on the 8th of February 1948. Yacht Club Kalev (KJK) is the home harbour for about 150 small crafts and several dozen guest boats, currently it has over 600 active members. From 1977 Yacht Club Kalev has its own sailing sports school with approximately 85 students. Rein Ottoson’s sailing sports school is also active on the club’s territory. One of the main goals of Yacht Club Kalev is to act as an organisation promoting sailing and connecting sailing enthusiasts. Additionally, over the years the club has hosted many competitions bringing thousands of people on the club territory. The goal for the semester’s project was to analyse the planning and spatial needs of the yacht club, to consider the club’s privacy questions regarding the surrounding city environment and to find out the future needs and potentials of a territory with such specific needs. The end goal for the project is a spatial vision for the territory and potential new building(s) of the Yacht Club Kalev, from which the organisation could benefit to make the development decisions of the spatial area.


Maketid Models

01

02 01 02

Johan Hallimäe makett Laura Rohtlaane makett

01 02

Model by Johan Hallimäe Model by Laura Rohtlaan

8


01

02

03

04

05

06

01-02 03-04 05-06

Marie Anette Veesaare makett Katariina Mustasaare makett Anna Riin Velneri makett

01-02 03-04 05-06

Model by Marie Anette Veesaar Model by Katariina Mustasaar Model by Anna Riin Velner


JOHAN HALLIMÄE

Kalevi Jahtklubi Yacht Club Kalev Kontseptsioon

Projekti eesmärk on muuta seni avalikkusele suletud Kalevi Jahtklubi ala avatumaks ja atraktiivsemaks, tegeledes ühtlasi klubiliikmeid puudutava ruumipuudusega. Enamus lao- ning purjetamisruumidest on paigutatud maa alla, tekitades ligipääsu ja vaate merele, sadamakaidele ning jahtidele. Lisaks käsitleb projekt Jahtklubi taguse pargi suletust ja kasutamatust ning loob klubile uusi ruumivõimalusi. Lahendus probleemidele on leitud ala pinnavormi ning maastiku muutmise kaudu, mis eristab selgelt avalikke ja privaatseid ruume. Avalikkusele mõeldud hooned on paigutatud väikeste hoonetena maa peale, klubiliikmetele mõeldud funktsioonid maa all.

Concept

The project aims to make the currently private and closed area of the Yacht Club Kalev appealing and attractive to the public as well as dealing with the lack of usable space which the club members have to face on an everyday basis. Most of the storage and sailing equipment spaces are positioned underground, creating access and views towards the sea, the piers and the yachts. Additionally, the projects adresses the problem of a unused and closed park behind the yacht club, creating new spatial qualities for the club. The solution is achieved through landscape modification, clearly dividing the private and public functions.

10


01 02 03

Maa-aluse korruse plaan Lõige T-M piki sadamakaid Lõige L-M läbi kaptenihoone

01 02 03

Underground floor plan Section T-M along the pier Section L-M through the captain’s building

01

02

03

04


SASKIA EPP LÕHMUS

Putkamajandus Kiosk affairs Kontseptsioon

Pirita jõe suudmes asuv Kalevi Jahtklubi on Eesti üks suurimaid ja olulisemaid jahtklubisid, kuid ajaga on selle hooned kitsaks jäänud ja kulunud. Selleks, et jahtklubil oleks võimalik vastavalt võimalustele areneda, on selles projektis loobutud ühe suure hoone kavandamisest ning eelistatud väikseid hooneblokke, mida jahtklubi kasvades oma vajaduse järgi aja jooksul lisada saab. Igal hoonel on oma ülesanne, kuid kai ääres paiknedes moodustavad nad ühtse ja pika hooneterea. Majakesed on omavahel ühendatud varikatustega, nii saab ka vihmase ilmaga õues oma jahi kallal nokitseda või regatti vaadata.

Concept

For the Yacht Club Kalev to be able to grow according to its needs, this project has abandoned the idea of one main building and instead, opted for creating several small buildings that the club can build during a longer period of time. Each building has its own function but positioned along the pier, the buildings form a united and long building front. The buildings are connected by a long canopy that permits working on your vessel or watching the race outside even with rainy weather.

12


01

Asendiplaan

01

Site plan

01

Hoonekompleks

Kompleksi moodustavate hoonete hulka kuuluvad erinevad lao- ja inventariruumid, töökojad, ruum klubiliikmete rundukitele, aga ka õppeklass, puhkeruum ja saunad nii meestele kui naistele. Puhkeruumis saavad sadama külalised käia puhkamas ja endale süüa valmistamas, hoone on ürituste tarbeks välja renditav. Õppeklassid ja puhkeruum asuvad kaiäärsetest hoonetest kõrgemal, nende akendest saab üle eesmiste hoonete katuste vaadata. Õppeklassid on eeskätt mõeldud purjespordikoolide teooriatundideks, ent kasutatavad ka seminaride läbi viimiseks. Kõiki varjualuseid saab ka sulgeda — nii on päevasel ajal kõik oodatud jahtklubi väljakule aega veetma ja purjespordiga tutvuma, ent õhtupoolikul on väärtuslik jahi- ja purjetamisvarustus pikkade näppude eest kaitstud.

Building complex

The building complex is made up of different spaces, such as storage and inventary spaces, workshops, area for club members’ lockers as well as classrooms, common room and saunas for both men and women. The common room can be used for resting and cooking for the harbour guests, the building can be rented for events. The classrooms and common room are higher than building along the pier, providing views over the roofs in front of them. The classrooms are beforehand meant for the sailing sports schools’ theory classes, but can be used for seminaries. All of the buildings can be closed, inviting everyone to spend time on the yacht club square and familiarising with sailing sport during the day, but keeping the precious sailing properties protected during the night time.


01 02 03

Vaade kaptenimaja eest Vaade suunaga sillale Kammervaade

01 02 03

View from the captain’s building View towards the bridge Chamber view

01

02

03

14


04 05 06 07 08

Lõige 1 Vaade 1 Vaade 2 Kaiäärsete hoonete plaan Õppeklasside ja puhkeruumi plaan

04 05 06 07 08

Section 1 Elevation 1 Elevation 2 Plan of buildings by the pier Plan of classrooms and common room

04

05

06

07

08


JOANNA LÄTTEMÄGI

Laine Wave Kontseptsioon

Projekt Laine seadis endale kolm üldist, nii territooriumi- kui hoonespetsiifilist eesmärki. Hoonekompleks üritab omavahel ühendada ajaloolist Kalevi Jahtklubi hoonet Pirita Olümpiapurjespordikeskusega, luua uus lahendus Kalevi Jahtklubi ala piiravale võrkaiale ning mõtestada avalikkusele avatud ning suletud ala vahekorda. Uue hoonekompleksi keskne hoone on multifunktsionaalne hall, mis toimib nii üritustehoone kui ellingu ehk hoiuruumina.

Concept

Project Wave set out to achieve three main goals specific to the whole area and the club building itself. The building complex aims to connect the historic old Yacht Club Kalev building with the Tallinn Olympic Yachting Centre, create a new solution for the fence surrounding the area and revalue the relationship between private and open for the public.

16


02 03 04

Kalevi Jahtklubi uue hoonekompleksi ala tervikplaan Ellinguhoone vaade Saunahoone lõige Üritustehoone lõige

01 02 03 04

Site plan Elevation of the storage-event building Section of the sauna building Section of the event building

F

G

E m2

01

Parkimisala circa 2000

H5 F

H4

H7

H6

E G

D H3 D C

A

B

C

H2

A

B

Hoone 1

01

02

03

04


01 02 03 04

Vaade laohoone terrassilt Ellingu plaan Kaptenihoone plaan Kaptenihoone lõige

01 02 03 04

View from the storage building’s terrace Plan of the storage-event building Plan of the captain’s building Section of the captain’s building

01

C

D

24/7 WC 7m2

Hall 57 m2

Tehnoruum Regati- 15 m2 inventar 11 m2

Race Office 23 m2

Elling 124 m2

C

D

02

E 5.6 m

Kapteniruum 28 m2

Kapteniruum Ladu

Ladu 24 m2

WC 8m2

Trepp

E

03

04

18


05 06

Asendiplaan TOP-i hoonega Saunahoone 2. ja 1. korruseplaan

05

Site plan with the Tallinn Olympic Yachting Centre 2nd and 1st floor plan of the sauna building

06

05

F

Saun 23 m2

Saun 23 m2 Saun 23 m2

Saun 23 m2

Sauna eesruum

Sauna eesruum wc 3.6 m2Pesu- ja kuivatiruum

Tehnoruum 23 m2

wc 3.6 m2 Tehnoruum 23 m2

22m2

Pesu- ja kuivatiruum 22m2

F F

G

Puhkeruum 33m2 Duširuum 20 m2

Duširuum 20 m2

Terrass

Riietusruum 30m2 Riietusruum 30m2 wc 2.8 m2

Puhkeruum 33m2 Duširuum 20 m2 Duširuum 20 m2 Riietusruum 30m2

Õppe-, puhke- ja ürituste ruum 115 m2 F

06

G

Riietusruum 30m2 wc 2.8 m2


KATARIINA MUSTASAAR

Pragmaatiline koht Pragmatic place Kontseptsioon

Kalevi jahtklubile vajalikud praktilised ruumid on täna mööda kaid laiali puistatud. Projekt pakub välja uue hoone, mis järgib sadamaarhitektuurile omast funktsionaalset ruumikorraldust ning ühendab jahisadama vastaskalda ja ümbritsevate aladega nii, et ka juhuslik uitaja on oodatud sadamat uudistama. Uue hoone katusest saab jalgrada, mille kaudu pääseb Pirita sillalt sadamasse ja jooksuradadele.

Concept

The practical spaces necessary for Yacht Club Kalev are today scattered around the pier. The project offers a new building which follows the classic functional programming distinctive for harbour architecture and connects the club with the opposite river bank and surrounding areas so that every passerby is welcome to wander around the harbour.

20


01 02

Uue jahtklubihoone plaan maketil Jahtklubi ümbruse asendiplaan maketil

01

Plan of the new yacht club building on model Context of the yacht club building on model

02

01

02


01 02

Sisevisuaal Makett vaatega Pirita sillale

01 02

Interior view Model photo towards the Pirita bridge

01

02

22


03 04

Visuaal sisehoovist Makett

03 04

Outside view Model

Ruumiprogramm

Jahtklubi ruumid on paigutatud katuse alla kahte tiiba: kontorid, purjekooli ruumid ja töötoad asuvad veele lähemal ning on mõlemalt poolt avatavad. Pesu- ja hoiuruumid avanevad varjulisse sisehoovi, kus pidada koosolemisi ning nokitseda paadi kallal.

Program

The spaces for the yacht club are gathered under the roof in two wings: the offices, sailing sports school’s rooms and workshops are situated closer to the water and can be opened from both sides. Washing and storage rooms open to a shady inner courtyard which can be used to host gatherings or work on your boat.

03

04


PIRITA RAND PIRITA TURG METS

LASTEAED

PEREARSTIKESKUS

PIRITA SURFIKLUBI PIRITA RIMI

PIRITA VABA AJA KESKUS

PIRITA KLOOSTER

PIRITA KLOOSTRI VAREMED PIRITA LINNAOSA VALITSUS

TALLINNA OLÜMPIAPURJESPORDIKESKUS KALEVI JAHTKLUBI

Pi ri ta

te e

TALLINNA JAHTKLUBI

PIRITA VELODROOM

Ru

mm

PIRITA SELVER

AIDAN PIIR

ut

ee

TERVISERAJAD

LILLEPI PARK

Oaas Oasis Kontseptsioon

Uue Kalevi jahtklubi hoonestus koondub ümber lokkava taimestikuga oaasi, kus kasvavad mitmed taimeliigid jaTerrassid loodus on inimkäe ning rajatiste poolt puutumata. Sillutatud teid oaasis ei leidu, ent alast viib läbi kaks kerget jalutusteed sadamaala kahe poole kokku sidumiseks. Rikkalikku haljastusala ümbritsevas hoonestuses vahelduvad hoonemahud ja terrassid, mis on oaasi poole avatud, võimaldamaks sulandumist sise- ja välismaailma vahel. Terrassidel saab varustust Jalgrada làbi oaasi hoiustada, töötada ja puhata.

Concept

The new Yacht Club Kalev’s housing is gathered around an Oasis with diverse flora and Purjetega tòò terrassil different plant species, untouched by humans and buildings. There are no paved roads in the Oasis, only the small pedestrian roads lead through the green area and connect two sides of the harbour. In the housing surrounding the Oasis, terraces and buildings are being open towards the inner Mastide hoiustamine courtyard. They allow interior and exterior spaces to blend together. The terraces provide storage, working as well as resting spaces. Jahtklubi liikmete ja kùlastajate ala,

punase joonega piiritletud. Kummipaatide hoid

24


01 02 03

Vaade Oaasile Asendiplaan Hoonekompleksi plaan

01 02 03

View of Oasis Site plan Building plan

01

02

03


LAURA ROHTLAAN

Kalev Kalev Kontseptsioon

Kalevi Jahtklubi uus hoone on kavandatud 20. sajandil ehitatud Kalevi Jahtklubi restorani ja Olümpiapurjespordikeskuse vahelisele alale. Hoone on ette nähtud eelkõige purjetajatele ja sadama personalile. Hoonet läbib kolm pikka klaaskoridori, mis jagavad hoone neljaks osaks. Mööda jõekallast on planeeritud promenaad istumisaladega, mis aktiviseerib jahtklubi ümbritseva ala. Promenaadile pääseb silla kõrvalt kergliiklusteelt ning Kalevi endise jahtklubi ja projekteeritava hoone poolsest parklast. Promenaad ulatub Pirita kergliiklusteeni ning ühendab Pirita terviseradasid.

Concept

The new building for the yacht club is positioned between the old restoran building built in the 20th century and the Tallinn Olympic Sailing Centre. The building is foremost meant to be used by the sailers and the harbour staff. Three glass corridors pass through the building which divide it into four parts. The area surrounding the yacht club is activated by a promenade with seating areas along the river coast. The promenade can be accessed either from the road along the bridge or from the parking lot of the old and new yacht clubs. The promenade stretches all the way to the road and connects the Pirita health trails.

26


01

Asendiplaan

01

Site plan

Ruumiprogramm

LAURA ROHTLAAN AL17 Jahtklubi uue hoone paremasse külge jäävad rundukid jaARHITEKTUURNE purjespordikooliJA ruumid. JahtLINNAEHITUSLIK klubi keskel on rohkem kui 200 m² suurune kütteta hall, mis avaneb kaidepoolsele kalda platsile, PROJEKTEERIMINE mille paremas küljes on loojanguterrass. Talviti on võimalik hallis hoiustada ligi 15 jahti ning suviti on ruumipinda võimalik ürituste tarbeks välja rentida. Halli avanevad klubiliikmete lao- ja JUHENDAJAD: MAARJA KASK JA tööruuRALF LÕOKE mid. EESTI KUNSTIAKADEEMIA 2019 Hoone vasakusse tiiba jäävad sadamakapteni ruumid ja Race Office koos ööpäevaringselt avatud tualetiga. Teisel korrusel asetsevad saunad ja vasakus küljes kööginurgaga puhkeruum, mille kõrval asub hoonet siseõuega ühendav terrass.

KALEVI

JAHTKLUBI

Program

The right side of the new yacht club’s building hosts lockers for the club members and rooms for the sailing sport school. The heart of the yacht club is an unheated hall of over 200 m², opening to the square on the pier side with a sunset terrace on the right side. During the winter Tallinna Kalevi jahtklubi uus hoone on kavandatud 20.sajandil ehitatud the hall serves as a storage space for about 15 yachts or boats, in the summer the space can be Kalevi Jahtklubi restorani ja olümpiaspordikeskusevahelisele alale. Hoone rented out for events. Storage and workspaces for the club members also open towards the hall. on mõeldud eelkõige purjetajatele sadama personalile. Hoonet läbib In jathe left wing the building hosts rooms for the harbour captain and a Race Office with a toilet open 24/7. second kolm pikka klaaskoridori, mis jaotavad hooneThe neljaks osaks.floor has saunas and a common room with a kitchen corner on the left side with a terrace on the side connecting the building with a courtyard.

Mööda jõekallast kulgeb promenaad, mille ääres on istumisalad – see muudab jahtklubi ümbritseva keskkonna aktiivsemaks. Promenaadile pääseb silla kõrvalt kergliiklusteelt ja Kalevi endise jahtklubi ning uue, projekteeritava jahtklubi vahelt parkla poolt. Promenaad ulatub Pirita kergliiklusteeni ja ühendab Pirita tervisradu.

+0

+1

+5.5

+2

+3.5

+4

+4

+4

ASENDIPLAAN 1:500

01


01 02 03

Lõige 1 Lõige 2 1. korruse plaan

01 02 03

Section 1 Section 2 Plan of 1st floor

01

02

03

28


04 05 06 07

Vaade 1 Vaade 2 Vaade 3 Vaade 4

04 05 06 07

Elevation 1 Elevation 2 Elevation 3 Elevation 4

04

05

06

07


MARIE ANETTE VEESAAR

Kanal Canal Kontseptsioon

Kalevi jahtklubi sadama projekteerimise üks olulisemaid aspekte on privaatsuse ja avalikkuse küsimus. Seetõttu keskendub projekt sellele, kuidas avada sadam avalikkusele ning kuidas seejuures säilitada jahisadama ala turvalisus jahtklubi liikmetele. Selle saavutamiseks on loodud kanal, mis eraldab jahisadama ala eraldi saarele. Mööda kanali äärt kulgeb puitpromenaad nii maismaal kui ka saarel. Tänu sellele saavad linnakodanikud merele lähemale jälgimaks jahtklubi saginat.

Concept

One of the most important aspects of designing the Yacht Club Kalev harbour is the relationship between private ja public. This is the reason the project focuses on opening the harbour to public and on the same time maintain security for club members’ on the yacht club property. This is achieved through the creation of a canal which separates the yacht club on a freestanding island. A wooden promenade runs along the canal edge on land as well as the island. Thanks to this citizens have improved access to the sea and a possibility to observe the everyday life of a yacht club.

30


01 02

Vaade saarel asetsevale jahtklubile Asendiplaan

01 02

View towards the yacht club on the island Site plan

Saarel asuva jahtklubi hoone kuju tuleneb soovist säilitada peahoonest avanevaid vaateid merele ning promenaadile. Jahtklubi hoone esimese korruse ruumid on avatavad kahes suunas, et luua avarust ning suuremaid tööpindu. Puitpromenaadi kujul tekib uue hoone kanali servale lõunapoolne terrass, kus jahtklubiliikmed saavad toimetada või hoopis nautida väikest pausi kaaslaste seltsis. The shape of the yacht club building on the island derives from the wish to maintain views to the sea and promenade from the main building. Spaces on the building’s first floor can be opened to both sides, creating spaciousness and extended working areas. The wooden promenade provides a South facing terrace on the edge of the canal for club members to use for working or enjoying a small break with good company.

01

02


01 02

Esimese korruse plaan Teise korruse plaan

01 02

Plan of 1st floor Plan of 2nd floor

01

02

32


03 04 05

Lõige 1 Foto maketist Lõige 2

03 04 05

Section 1 Model Section 2

03

04

05


ANNA RIIN VELNER

Kalevi jahtklubi Yacht Club Kalev Kontseptsioon

Kalevi Jahtklubi uue klubihoone projekt võtab eesmärgiks füüsiliselt piirata laiema avalikkuse sattumist jahtklubi liikmetele mõeldud aladele, et vähendada võõraste kontakti kalli varustusega, kuid visuaaalselt luua kontakti sama ala ja merega, et tutvustada avalikkusele jahtklubi igapäevast elu. Uue jahtklubi kompleks koosneb Pirita sillalt ligipääsetavast platvormist ning sellega omakorda ühenduses olevast hoonest.

Concept

The project for the new Yacht Club Kalev building aims to limit the public’s access to private yacht clubs members’ areas to reduce strangers’ contact with expensive equipment as well as tries to creat a visual connection with the area and sea to introduce the club’s everyday life to public. The new yacht club complex is made up of a platform from the Pirita bridge allowing access and a building directly connected with it.

34


01

Liikumisteede skeem

01

Movement scheme on site

Uude hoonesse on mitmeid ligipääse nii autoga kui jalgsi ning hoonesiseselt on liikumissuundi palju. Sakilise hoone otstes paiknevad õppeklassid ja saunad, kust läbi suurte akende avaneb jõele ja merele hea vaade. Jahtklubi hoone katusest moodustuv platvorm on mõeldud inimestele läbikõndimiseks, istumiseks ja aja veetmiseks. Platvorm on seotud endise jahtklubihoone torniga, mis loob võimaluse suviti torni kohvikuna kasutada, et keskkonda veelgi elavdada. Platvorm loob ka otsetee Pirita sillalt vanasse ja uude jahtklubi hoonesse. The new yacht club building has several accesses either with car or on foot and moving directions vary in the interior of the building as well. The ends of the jagged building are occupied by classrooms and saunas which have great views to the river and sea from high windows. The platform formed on the roof of the building is meant for walking though, sitting and spending time. The platform is connected with the tower of the old yacht club building which in summer could be used as a cafe to enliven the environment. It also creates a straight access to the old and new yacht club buildings from Pirita bridge.

01


01 02 03 01 02 03

Vaade kailt uuele ja vanale jahtklubile Lõige läbi õppeklasside ja 1. korruse saunade Lõige 2

Elevation from the pier towards the old and new yacht clubs Section through the study rooms and 1st floor saunas Section 2

01

02

03

36


04 05 06 07 04 05 06 07

Plaan Lõige halli, hoovi ja tööruumi Lõige läbi tööruumi, laoruumide ja õppeklassi Makett Plan Section through the hall, courtyard and workshop Section of the workshop, storages and study room Model

04

05

06

07


Külaliskriitikud Visiting critics ANDRES OJARI Andres Ojari on arhitekt (volitatud arhitekt-ekspert 8), arhitektuuri ja linnaplaneerimise õppekava juht ja alates 2017. aasta juunist arhitektuuriteaduskonna dekaan. Ta lõpetas Eesti Kunstiakadeemia 1993. a ning on olnud siin õppejõud juba pea 20 aastat. Alates 2012. aastast on Andres Ojari arhitektuuriteaduskonna professor, on kureerinud magistristuudiote tööd, juhendanud koos Markus Kaasikuga stuudiot, mis tegeles ühiskondliku hoone ja avaliku ruumi mõistega, ning juhendanud interdistsiplinaarset töötuba “Hüljatud maastikud”. 1994. aastal asutas ta koos Markus Kaasiku ja Ilmar Valduriga arhitektuuribüroo 3+1 arhitektid, mille koosseisus on osaletud edukalt nii avalikel kui ka kutsutud arhitektuurivõistlustel. Andres Ojari is an architect (Qualified Architect-expert 8), head of the architecture and city planning department and dean at the Faculty of Architecture, Estonian Academy of Arts since June, 2017. Following his graduation from EKA in 1993, he has worked here as a lecturer for almost 20 years. Since 2012 he has worked as a professor curating the Master’s studio work, he has supervised a studio on public buildings and public spaces in cooperation with Markus Kaasik and also the interdisciplinary workshop “Abandoned Landscapes”. As one of the co-founders of architecture office 3+1, he has successfully participated in numerous architecture competitions.

VILLEM TOMISTE Villem Tomiste on arhitekt (volitatud arhitekt-ekspert 8), kes lõpetas Eesti Kunstiakadeemia 2000. aastal. Alates 2002. aastast töötab Tomiste arhitektuuribüroos KOSMOS ning aastal 2012 sai büroo uue nime — Stuudio Tallinn. Eesti Arhitektide Liidu liige on Tomiste alates 2001. aastast. Büroo KOSMOSe tööde hulka kuuluvad näiteks Rotermanni kvartal, Rakvere keskväljak, korterelamud Laagris. Hilisematest töödest võib ära märkida näiteks Võru keskväljaku projekti ja I koha Jõgeva keskväljaku konkursil. Villem Tomiste is an architect (Qualified Architect-expert 8), who finished the Estonian Academy of Arts in 2000. Since 2002 Tomiste works in an architecture office called KOSMOS which was renamed as Stuudio Tallinn in 2012. Among the works of studio KOSMOS are projects such as the Rotermanni quarter, Rakvere’s central square, apartment buildings in Laagri. Of later works one can mention the Võru central square project and 1st price at Jõgeva’s central square competition.


01

03 01 02 03 04

Maarja Kask lõpphindamisel Ralf Lõoke lõpphindamisel Andres Ojari lõpphindamisel Villem Tomiste lõpphindamisel

02

04 01 02 03 04

Maarja Kask at final presentation Ralf Lõoke at final presentation Andres Ojari at final presentation Villem Tomiste at final presentation



Juhendajad Supervisors MAARJA KASK Maarja Kask on arhitekt (volitatud arhitekt 7) ja asutajaliige 2004. aastal loodud büroos Salto Arhitektid, kes oma töös keskenduvad eeskätt arhitektuuri, maastikuarhitektuuri ja kunsti piirimaile jäävatele teemadele. Arhitektuuri ääremaid kombates eksperimenteerivad nad muuhulgas sotsiaalse ja majandusliku kontekstiga ning püüavad ühtlasi ka alati uusi võtteid leida. Salto Arhitekte on köitnud peamiselt avalikud hooned ning teised avaliku mõõtmega projektid, kus olulist rolli kannab interdistsiplinaarne ja kriitiline lähenemine. Nad on noppinud auhindu enam kui 60 konkursil ning võitnud 20 arhitektuuri-, kunsti- ja maastikuarhitektuuri preemiat.

Maarja Kask is an architect (Qualified architect 7) and a founding partner of Salto Architects, a Tallinn-based office established in 2004 interested in the fascinating area between architecture, landscape design and art. By operating in the border areas of architecture, they try to experiment among other things with the social and economic context and also rethink their methods along the way. During their eleven-year practice, Salto Architects have mainly focused on public buildings and other kinds of projects with a public dimension where the interdisciplinary and critical approach has a major

RALF LÕOKE Ralf Lõoke on arhitekt (volitatud arhitekt-ekspert 8) ja asutajaliige 2004. aastal loodud büroos Salto Arhitektid, kes oma töös keskenduvad eeskätt arhitektuuri, maastikuarhitektuuri ja kunsti piirimaile jäävatele teemadele. Arhitektuuri ääremaid kombates eksperimenteerivad nad muuhulgas sotsiaalse ja majandusliku kontekstiga ning püüavad ühtlasi ka alati uusi võtteid leida. Salto Arhitekte on köitnud peamiselt avalikud hooned ning teised avaliku mõõtmega projektid, kus olulist rolli kannab interdistsiplinaarne ja kriitiline lähenemine. Nad on noppinud auhindu enam kui 60 konkursil ning võitnud 20 arhitektuuri-, kunsti- ja maastikuarhitektuuri preemiat.

Ralf Lõoke is an architect (Qualified architect-expert 8) and a founding partner of Salto Architects, a Tallinnbased office established in 2004 interested in the fascinating area between architecture, landscape design and art. By operating in the border areas of architecture, they try to experiment among other things with the social and economic context and also rethink their methods along the way. During their eleven-year practice, Salto Architects have mainly focused on public buildings and other kinds of projects with a public dimension where the interdisciplinary and critical approach has a major role to play. Salto Architects have won prizes in more than 60 competitions and received altogether 20 architecture, art or landscape design awards.



Arhitektuuri ja linnaplaneerimise osakond ASUKOHT JA KONTAKT Põhja puiestee 7, Tallinn 10412 arhitektuur@artun.ee +372 6420070

Eesti Kunstiakadeemia (EKA) arhitektuuri ja linnaplaneerimise osakonnas koolitakse tulevasi arhitekte, kes on võimelised praktiseerima kõigis arhitektuuri ja linnaehitusega seotud valdkondades. EKAs saab õppida arhitektuuri ja linnaplaneerimise integreeritud erialal, soovi korral maastikuarhitektuuri spetsialiseerumisega, ning urbanistika magistriõppekaval. Arhitektuuri kõrval on õppekava tähtsaks osaks linnaehituse ja maastikuarhitektuuriga seotud distsipliinid, lisaks omandatakse teadmisi filosoofias, kunstides, inseneri-, sotsiaalning keskkonnateadustes. Õppeprotsess nagu ka õpitavate ainete nimistu on äärmiselt mitmekülgsed ja eeldavad tudengilt kiiret kohanemisvõimet, oskusi nii kitsamaks uurimuseks kui erinevateteadmiste ja oskuste mitmekihiliseks sünteesiks. EKA arhitektuuriosakonnas õppimise põhieelis suurülikoolide ees on väikesed õppegrupid ja individuaalne mentorlus erialaprofessionaalidelt kogu õppeaja vältel. Arhitektuuriteaduskond kannab hoolt, et tudengid väärtustaksid jätkusuutlikku projekteerimis-, planeerimis- ja ehitustegevust, parendades elukeskkonda ning säilitades ja arendades erialast pärandit ja oskusteavet.

Department of Architecture and Urban Design LOCATION AND CONTACT Põhja puiestee 7, Tallinn 10412 arhitektuur@artun.ee +372 6420070

ISBN 978-9916-619-24-7 (trükis) ISBN 978-9916-619-25-4 (pdf) ISSN 2461-2359 ISBN 978-9916-619-24-7

9

789916

619247

The aim of the Department of Architecture and Urban Design of the Estonian Academy of Arts (EKA) is to prepare future architects for all areas related to architecture and urban construction. The programmes include the combined curriculum of architecture and urban planning with the possible specialisation in landscape architecture and also the MA curriculum in urban planning. In addition to architecture, the curriculum is strongly related to the disciplines of urban design and landscape architecture with extensive knowledge provided in philosophy, arts, engineering, social and environmental studies. Similarly to the list of subjects, also the study process is highly versatile thus requiring adaptive ability and skills to conduct both specific research and more comprehensive synthesis of various skills and knowledge. The main advantage of the Faculty of Architecture of EKA over large universities lies in the small size of study groups and individual supervision by top specialists throughout the study programme. The Faculty of Architecture makes sure that students would appreciate the sustainable design, planning and construction activities to improve the environment and maintain and develop the professional heritage and know-how. TOIMETAJA: Joanna Lättemägi // Kujunduse Makett: Arhitekt Must OÜ // KEELETOIMETAJA: Tiina Tammet // © Eesti Kunstiakadeemia Arhitektuuri ja Linnaplaneerimise osakond // Raamatu väljaandmist on toetanud Eesti Kultuurkapital - Tallinn 2021 EDITOR: Joanna Lättemägi // Layout: Arhitekt Must OÜ // PROOFREADER: Tiina Tammet // © Estonian Academy of Arts Department of Architecture and Urban Design // The publication was supported by the Estonian Cultural Endowment - Tallinn 2021


EESTI KUNSTIAKADEEMIA ESTONIAN ACADEMY OF ARTS ARHITEKTUURI JA LINNAPLANEERIMISE OSAKOND DEPARTMENT OF ARCHITECTURE AND URBAN DESIGN


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.