English Weekly
Vol:
1
No: 14
April 7, 2022
A Konkani Scholar, Poet, Novalist R. S. Bhakar, Cochin, Kerala
Is Russia’s Putin scared of Ukraine War?
It looks like Russia’s desperate president fears Ukraine war.
It is
almost 5 weeks sinche Russian soldiers entered Ukraine and started with
bombarding
missiles
on
buildidngs and poor Ukrainians. So far Russia lost thousands of soldiers, 29 planes, 29 helicopters,
war by Russian ruthless leader Putin.
191 tanks, 74 artillery pieces, 816
Ukraine was nothing compared to
armoured personnel carriers, 1 BUK
Russian military strength. However,
system, 21 Grad systems, 291 cars,
with the support of NATO nations,
60 fuel tanks, 3 drones and 5 anti-
Ukraine was able to destroy Russian
aircraft warfare as of February 28,
tanks, warheads, and soldiers.
2022. Since then, there was a heavy loss in personnel and equipments.
Putin want to build his economy. He
There
numbers
started selling crude oil for less for
available as it takes a long time to
those who by spending rubles. Now
get the facts from a war zone.
he wants to sell Russian gold for less
are
no
exact
for those who buy paying rubles. More than 5 million Ukrainians left
India will surely now buy gold from
the
Russia as the price is very low as
country
countries
as
to
neighboring
refugees
leaving
Russia’s friendly nation.
whatever they had behind. These are the numbers of weapons and personnel before starting this
-Dr. Austin Prabhu, Chicago
2 Veez Illustrated Weekly
A Konkani Scholar, Poet, Novalist R. S. Bhakar, Cochin, Kerala
BHASKAR R.S. - PROFILE (Poet, writer and translator) Invited Poet, Sarva Bhasha Kavi Sammelan (1997 Delhi) Name: R.S.BHASKAR (Bhaskaran Ramadas Shetty) Date of Birth: 04 July 1947, Place of Birth: Amaravathi, Fortkochi, Kochi Ernakulam District, Kerala. Education: PG Diploma in Konkani Language and Literature, Institute of Konkani, St.Aloysious College, Mangalore
1.Sree Janardhana Dewaswom Lower Primary School, Kochi, 2.Santa Cruz High School, Fortkochi, 3.Secred Heart College, Thevara. Language(s) known: Konkani, Malayalam,Hindi,English, can read Marathi Career: Cochin University of Science and Technology (Retired as PA to Vice Chancellor in 2002) Beginning of writing: Began activities in Konkani in 1968,
3 Veez Illustrated Weekly
4 Veez Illustrated Weekly
5 Veez Illustrated Weekly
6 Veez Illustrated Weekly
7 Veez Illustrated Weekly
8 Veez Illustrated Weekly
9 Veez Illustrated Weekly
10 Veez Illustrated Weekly
11 Veez Illustrated Weekly
12 Veez Illustrated Weekly
13 Veez Illustrated Weekly
Creative writing in 1970, Translation in 1996. Major Literary Influences: Epics like Ramayana and Mahabharata, Abhangh by Sant Tukkaram, Literature of Rabindranath Tagore, Writings of Pearl S.Buck Publications: Poetry: 1) Panchayathana (1985) 2) Aksharam (1992) 3) Nakshatram(1995) 4) Akshatam (1997) 5) Gurucharani ( 2000) 6) Chinu minu channo (2006) (Children’s poems) 7)Yugaparivarthanacho yatri (2014)* Won Sahitya Akademi Award of the year 2020 8)Atmanivedhan(2014) 9)Sree Ram Pattanhishek (2018) 10)Chaitrakavita(2020)Educational: 11) Konkani Malayalam Bhasha Parichay (2009) 12) Konkani Bhasha Parichay (2009) 13)KonkaniAksharmala (2011) Translations from Malayalam into Konkani: 14) Mhaja aajak eki hasti ashili
(2001)* Won Sahitya Akademi Award for Translation of the year 2003 (Malayalam novel ‘Entuppuppakoranendarnu’ by Vaikom) Mohammed Basheer ) 15)Brahmarshi Sree Narayana Guru(2014) (Brahmarshi Sree Narayana Guru Monograph by Dr.T.Bhaskaran) 16)Kelyagadavo (2015)(Malayalam epic poem ‘Vazhakula’ by Chengampuzha Krishna Pillai) 17)Daivadasakam (2018)(Malayalam prayer song ‘Daivadasakam’ by Saint Poet Brahmarshi Sree Narayana Guru under the project ‘Daivadasakam into 100 WorldLanguages’ ) 18) Gowri Translation of Malayalam story ‘Gowri’ by T.Padmanabhan ) Translation from Marathi into Malayalam 19) ‘Tukaramvani’ (Selected Abhangs in Marathi by Saint Poet Tukaram Maharaj transliteration and with meaning given in Malayalam) Translations from Konkani into Malayalam 1) ‘Nagpachem’ (Story in Konkani by
14 Veez Illustrated Weekly
Vasant Bhagavanth Savant) 2) ‘Chandrakore’ (Story in Konkani by Prakash Pariekar) 3) ’Mhaaji chitnis giri’ (Story in Kinkani by Vijaya Sarat Savant) Books under publication 1) Malayalam-Konkani Vocabulary 2) Konkani Hand Book on Common Words and Sentences Works by R.S.Bhaskar translated into other languages The book “AKSHAR” has been translated into Hindi (Akshar) by Dr.A.Aravindakshan (2003)The poem ‘Kashmiranthalya maja bhava’ {Oh my brother from Kashmir Translated into English by R.S.Srinivas) has been selected and included in the audio-visual film Kashmir in Indian Poetry – (Ministry of External Affairs Sahitya Akademi) The book “YUGAPARIVARTHANACHO YATRI” and other poems has been translated by R.S.Srinivas into English under the title “Traveller of the transforming times” POEMS FILMED: 1.My poem “Kashmiranthalya maja bhava” (Oh my brother from Kashmir – English
Translation by R.S.Srinivas) has been selected and included in the Audiovisual film titled ‘Kashmir in Indian Poetry’, produced by Ministry of External Affairs and SahityaA 5.English version of my poems ‘The Smell of Nature’ (Saimacho Vas), ‘Oh ! My Brother from Kashmir’ (Kashmirantalya mhaja bhava) and ‘Oh! Dear Goy’ (Goy thuji) have included in the volume GOA – A GARLAND OF POEMS ‘ Anthology of poems in English and Irish languages. Edited by Rochelle Potkar Irish translation by GrabielRosenstock Published by Cinnamon Teal, Goa and Onslaught Press, Ireland (2017) 2.Daivadasakam’ Devotional Poem in Malayalam by Brahmarshi Sree Narayana Guru has been translated into Konkani by me. This has been brought out in Audio Visual form. Music and sung by Singer Bindu Jayaprakash. Poems in reputed publications 3. My Konkani version ‘Daivadasakam’ of the devotional poem in Malayalam by
15 Veez Illustrated Weekly
Saint Poet Brahmarshi Sree Narayana Guru has been included in the Volume ‘DAIVADASAKAM IN 100 WORLD LANGUAGES’ Edited by Girish Unnikrishnan, 4. My poem ‘Samudra’ translated into English by Iain Dryden has been included in the book for children – “STORYLINK” published by Geographical Association, UK (2002) 6.My poem “Mhaje maajar atha bhudvant jaalla” has been included in the syllabus for Degree level by St.Aloysious College Mangalore (Autonomous Institution under Mangalore University). Awards received 1)Sahitya Akademi Award (2020) 2)Sahitya Akademi Translation Award (2003) 3)Konkani Bhasha Prachar Sabha Sahitya Puraskar (1994) 4)Tarabai Vishnu Mhapxencar Vaishya Bharati Puraskas (Goa, 1996) 5)Wilfy Rebimbus Smriti Kavita
Puraskar (2018) Positions held: Member: 1)Konkani Advisory Board, Sahitya Akademi (1993-97&2003-07) 2)Senate Member, Cochin University (2003-07) 3)President, 21st All India Konkani Sahitya Sammelan Major Poets Meet attended: 1)Sarva Bhasha Kavi Sammelan (Delhi-1992) 2)All India All Dialects Poets Meet (Mangalore-1992) 3)First World Konkani Poets Meet(Mangalore-1997) 4)South Indian Poets Meet(Tunjan Parambu- 1999) 5)Marathi Konkani Kavya Sandhya(Panaji-2000) 6)Multi-Lingual Poets Meet(Panaji2007) 7)Multi-Lingual Poets Meet(Doordarshan TVM -2007) 8)International Konkani Poet's Meet (Online-2020) 9)Anther Rashtriy Bharatiy Bhahu Bhasha Kavi Sammelan (Online2020) 10)North East and Western Indian
16 Veez Illustrated Weekly
Languages Poets Meet Address: (Pune, Aurangabad, Jalna, RAM MANDIR Agarthala, Surla 10/539 NEAR JANARDHAN Different years) TEMPLE,AMARAVATHI Family members details: KOCHI-682001,KERALA, India Bh M: 8891306123[]9387505951 Radhamani Bhaskar (Pause) [] Res: 9349295255 Dr.Rajeev B.(Son) Email: bhaskarkochi@gmail.com -----------------------------------------------------------------------------------
17 Veez Illustrated Weekly
NAZI PROPAGANDA IN INDIA DR. EUGENE J. D’SOUZA (Research Paper presented at the Indian History Congress in Calicut (Kozhikode) University in December 1999. This paper was published in the Proceedings of the Indian History Congress, Diamond Jubilee (60 th) Session, Calicut, 1999, pp. 783-795. Also published in Social Scientist Volume 28, Numbers 5-6, May-June 2000, pp.76-90). (Continued from last week) Lokhandi Morcha: A young Chitpavan Brahmin, Madhav Kashinath Damle who held extreme political views became a tool in the hands of the Fascist and Nazi propagandists. Hailing from Yawat, Poona, Damle was graduated from Wilson College in 1938. His father was running the Aryan Typewriting Institute at Girgaum. Damle resided at Dadar and taught in Orient High School at Kelewadi, Girgaun at a salary of Rs.50 per month. He believed himself to be a follower of Bala Gangadhar Tilak. He
was greatly influenced by the Fascist ideology of Benito Mussolini, the dictator of Italy. Damle undertook the translation of Mussolini’s book on Fascism into Marathi and English. He openly expressed that he was enamoured of the history of Italy and Nazi Germany. Madhav Kashinath Damle also published a paper called Lokhandi Morcha (Iron Front). Police investigations established that Damle was in touch with the German Consulate at Bombay and Lesczynski, the chief Nazi
18 Veez Illustrated Weekly
propagandist. It was also found that Damle was in touch with Mario Careli, Professor of Italian at St. Xavier’s College. He arranged to give free lessons to Damle in Italian on Monday afternoons and in return took Marathi lessons from him on Thursday afternoons. The Newspaper published by Damle, Lokhandi Morcha indulged in articles favouring violence and Nazi and Fascist activities. It was suspected that the paper derived some inspiration from sources connected with the local Nazis. In the issue of Lokhandi Morcha dated 27th July 1939, Damle published a detailed article under the title The Institution of the House of Fasci and Corporations. The government had reason to believe that Italian interests inspired the paper. Various articles published by the paper confirmed this. One of the articles described a new scheme for the welfare of Italian workers and another, in three instalments gave a Marathi version of Mussolini’s book Fascism.
Trikal: The newspaper published by S.L. Karandikar from Poona, Trikal used to carry pro-Nazi news. In the issue dated 1st July 1939 the Trikal printed the following news under the headline: “Nazi Propaganda in Calcutta; Nazism applauded to the skies in India; Special love for the Indian Princes”. The report was purported to have been received from its special representative from Calcutta dated 29th June 1939. The report highlighted the fact that Dr. Goebbels, the chief of the German Publicity Department had sent propagandists for extolling the Nazi system of government for India and that their chief centre was at Calcutta. It was learnt that those propagandists had made a study of the Hindu religion and culture. The chief targets of the Nazi propagandists were the Indian States. Their strategy was to have an interview with different princes and to tell them first how much respect Herr Hitler, the head of Germany, felt for the Indian leading families of
19 Veez Illustrated Weekly
Aryan descent and would convince them of the great similarity that existed between the system of government in Germany and the conception of the Indian princes of the system of government.
situation in the provinces, especially in Bombay was under government’s watch but the central government was not ready to make financial provisions to the provinces to combat such propaganda.
According to the report the name of the chief German propagandist in India was Dr. Kloss Hermes. A German newspaper had made a mention of this organisation of the propagandists. It was also reported that Dr. Schacht who had visited India someday earlier was to suggest various steps to strengthen the organisation.
The lukewarm response of the Central Government and its reluctance to bear the financial burden to combat the Nazi menace emboldened the German agents to carry on their activities in different parts of India, especially in Bombay. As the war clouds began to gather on the European horizon, the British Government of India at last took some steps to prevent the growing problem of Nazi propaganda in India.
Government’s Reaction: The British Government paid close and cautious attention to the question of Nazi propaganda in India by the written word and wireless talks both in English and Hindustani and other means. The government felt that the situation was not very serious and did not think of introducing any special measure to counter it as it would have involved financial burden. The
The government had received information that Habibur Rehman wrote Urdu series ‘Tobis Information’ at the request of the Tobis Film Company, which had been carrying on German propaganda and had sent out to India the German films. These included the ‘Olympic Games’ film,
20 Veez Illustrated Weekly
and ‘Fahrendes Volk’ (Wandering People). The activities of the Tobis Film Company were regarded as an important part of the general German propaganda scheme.
The government took initiative and imposed a ban on publications sent out to India by Herr H.R. Hoffman and Habibur Rehman. However, a ban on the articles of Rehman and Hoffman did not stop the flow of Nazi propaganda into India. The Nazis and Fascists had invented other methods by which their propaganda could spread all over India till more drastic measures were adopted by the government. Nazi agents in India received their materials, money and instructions through certain sources, which were difficult for the government of India to check. Many important Nazi agents in India especially in Bombay, Delhi, Calcutta, Kanpur, Madras and Lahore, owned high powered radio receiving sets and all important speeches and news items from Germany were copied down from the radio and then translated
into English and distributed to various Indian newspapers and publications under the caption ‘Our Berlin Letter’ by ‘Air Mail’. In order to counter the Nazi propaganda in India, the ‘Anti-Nazi League’ was founded by a group of young Indians who were opposed to the Nazi ideology. The League operated from Minto House, Byculla, Bombay. T.K. Menon was its honorary secretary. According to him, the Anti-Nazi League was comprised of ‘respectable’ Indians who had grown tired of Nazi scheming against the country. The League had its branches in almost all the chief towns and centres in India and elsewhere and were managed by ‘patriotic’ Indians. Their activities included putting up antNazi posters and writing anti-Nazi articles in various newspapers. Through such activities the antiNazi League tried to educate the Indians about the dangers of the Nazi propaganda in India. (To be continued)
21 Veez Illustrated Weekly
East-Indian Community
For details about the book and authors click: Insights into Colonial Goa. "East-Indian Community: are inter-connected. Along the way Portuguese development of Bassein and Province of the North." The Iberian colonization of this region is not well known, but it is interesting and complex with many rulers. Like Indo-Iberians of other regions in India, the East-Indians have been at the forefront of progress in Bombay/ Mumbai, India and in the international diaspora. The series of articles on various components of the Indo-Iberian community have helped us appreciate the history each group went through; and how the groups
we also discovered the false narratives foisted upon us by foreign writers and those in India; with many accounts aimed to sow discord among us, without leaving any fingerprints. We hope you enjoy reading this aspect of Indo-Iberian history. There is a lot of ‘food for thought.’ Please forward these articles to your relatives, friends, peers, Indian and Iberian chat sites. Sharing history is sharing our cultural heritage. Thank you for allowing us to share this with you. Philomena and Gilbert Lawrence
22 Veez Illustrated Weekly
Authors: Insights into Colonial Goa Published via Amazon in paperback and e-book.
about the “story behind the story” of certain major events relating to colonial Goa. The bibliography comprises the titles of 74 books and For details about the book and published papers examined, authors see: Insights into Colonial studied, and referenced, which Goa. makes the book a useful tool for those interested in Goa's colonial The 435-page book provides details history. ----------------------East-Indian Community
Portuguese development of Bassein and Province of the North. Philomena Lawrence Gilbert Lawrence Authors: Insights into Colonial Goa For details about the book and authors click: Insights into Colonial Goa. Before one presents information about East-Indians, it is important to revisit the geography of India’s west coast stretching from Gujarat to the southern tip of India. The west coast is divided into four regions: From the north, the Maratha coast extends from Daman to Bombay;
the Konkan coast includes Goa; the Canara coast spans from Karwar along the entire length of the Karnataka state; and the Malabar or Coromandel Coast stretches along the shoreline of Kerala to the southern tip of the Indian landmass. Parallel to the coastline are the mountains of the Western Ghats. The Arabian Sea and Ghats dictate the weather of the west coast and consequently the agriculture of the land. With abundant moisture supplied by the monsoons (June to
23 Veez Illustrated Weekly
September), the terrain and climate are ideal for the growing of rice or paddy. For the people of the west coast, a bountiful rice harvest is akin to receiving daily manna from heaven; and along with ocean-fresh fish is traditionally part of the daily cuisine. The Maratha coast is the home to the East-Indians which are an ethno-religious group. Iberian Acquisition of the Maratha Coast Bassein is situated 29 miles/50 Km north of Bombay/Mumbai. During the first century, the area was known as Sopara, which was also the name of a major port in the region. The port of Vasai was located on the Ulhas Creek. The Iberians attacked Vasai in 1530 but succeeded only in burning down the facility. In 1534, Bahadur Shah -- the Sultan of Gujarat -- handed over the VasaiVirar region, Salsette, (different from Salcete in Goa), Thana, Kalyan, and Chaul (Revdanda) as well as areas as far south as the small islands in Bombay to the Portuguese in return for protection
and support against the Moghul emperor Humayun. This was the end of the Islamization of India Ocean commerce and the start of Pax Lusitania. The territory became Lusitania’s "Corte do Norte" or "Province of the North," with Bassein serving as the headquarters and residence of the General of the North, who governed the coastal region from Surat to Bombay. The area was conducive to logging and had an extensive ship building industry. The items traded through the port included horses, fish, basalt, granite, spices, and silk. While Goa served as an ideal transshipping port (Singapore of the 16th-18th century), the Province of the North was the colony’s busiest commercial region. The natives were Marathas, who speak dialects of Marathi and work as farmers. In the main they are Palshikars, Brahmins, Prabhus, Shushvanshis scattered in Western India. Each group has occupationbased subdivisions and included Kolis, Kunbis, Bhandaris, Kuparis,
24 Veez Illustrated Weekly
Wadvals, and Agris, were mainly involved in the agri-fishery business. The groups are distinguished by their attire (color and style of wearing the sari). Upper class women wear ‘walas’ (ankle bracelets) and ‘chinelas’ soft sandals. Genetic studies suggest some ethnic groups in India are descendent from foreign invaders. For example, the Marathas are descendants of the Sakas, (connected to the Greeks), and the Rajputs hailed from the Huns. Under Iberians there was widespread religious and educational expansion, in addition to an impetus in agriculture, with aspects of western culture (names, attire, and cuisine) infused into the natives. With religion and Marathi as the link, the people of all castes and regional locations were called ‘Portuguese Christians’. There are five major cultural groups – the Samvedi Christians, the Koli Christians, the Vadvals, the Salcette Christians, and the urban residents mainly in Bombay/Mumbai.
When the Iberians acquired the Bombay archipelago with its seven islands in 1529, the southernmost island was referred to as Bom Bahia (a good bay) and was described as the island of the good life or "A ilha da Boa Vida" for its abundant bird life. The residents were mainly Koli fisher folk and Bhandari toddy tappers, who worshipped the goddess Mumbadevi. The whole region was initially ruled by the Chalukyas around 600 CE, later by the Rashtrakutas and then the Silharas. By 1320 AD, the region was annexed by Mubarak Shah I of the Delhi sultanate and stayed under Muslim control until the arrival of the Portuguese. Many of the coastal towns served as important ports and consequently were highly contested by sultans, emirs, satraps, and other neighboring rulers. Chaul was the only port in the entire kingdom of Ahmednagar and was therefore of vital importance to Sultan Ahmed Nizam Shah. Out of sheer necessity, a bond of friendship developed between the Iberians and the sultan as both had
25 Veez Illustrated Weekly
to face a common enemy -- the Sultan of Bijapur. Lusitanian-built factories (feitorias) and ports dotted the coast like pearls strung on a necklace. In time, these commercial structures were utilized as outposts during battles. The Provincia do Norte was more glamorous than Goa and devoid of the problems linked with a busy, over-crowded metropolis. It was reported that fidalgos, counts, chevaliers, and other European visitors from the eastern empire flocked to Bassein, which was a favored vacation destination. The joie-de-vivre these guests displayed dissipated into the warm air of the coastal towns. Brisk trade conducted between Goa and the region, including the islands of Bombay, created an impression that the coastal areas were connected emotionally, spiritually, and economically with Goa. As a way of attracting settlers to the area, the Iberians leased various parcels of land, including the island of Bombay, to various prominent
Iberian officers and non-officers. In 1555, the Ilha da Boa Vida (isle of the Good Life a.k.a. Bombay) was given to Dr. Garcia d’Orta as a vazador or lifetime lease, on which the physician built the empire’s grandest manor house before he died in 1568. As in the rest of the west coast, the Provincia do Norte’s weather, way of life, and occupations were dictated by their common geographical features – the Arabian Sea and the Ghats. The seasons are hot (April, May), wet (JuneSeptember), and perfect (OctoberMarch). Nature blesses the summer with the ripening of abundant tropical fruits. In midsummer, the sweaty residents have to endure the scorching sun, parched land, and wind, while the ubiquitous palm trees sway in the misty ocean breezes. Any form of outdoor relaxation has to be judiciously conducted in the shade. Most Indians are familiar with the saying, “Only mad dogs and Englishmen go out in the noon day sun.” During
26 Veez Illustrated Weekly
the early afternoon, windows are kept open to facilitate crossventilation. For humans and animals alike, those hours herald post-lunch siesta time. In the evening, the temperature drops, and the land quickly cools bathed in the goldenred rays of the setting sun. As night falls, flickering lights from the oil lamps cast a glow on the windows. The monsoon winds that blow over the turquois-blue waters of the ocean signal the end of summer. Humans, animals, and plants witness torrential rainstorms that sweep the fields, and the west coast of India is transformed into a vista filled with natural wonder. The farmers, whose livelihoods depend on the timely arrival of the monsoon, consider their rain-gods as supreme beings. Like clock-work, the clouds gather over the Indian Ocean in mid-May, the peak of summer. By June, the moisture-laden clouds arrive from the southwest as they race towards India's west coast. On land, the velocity of the wind increases, and
the temperatures drop dramatically. Low hanging mist envelops the land and mountains with the promise of rain to come. The drama of nature unfolding – densely saturated clouds which release their precious moisture – is a sight to behold. The first burst of rain is usually accompanied by deafening thunder and lightning strikes. The animals huddle and take shelter from the rain, while hundreds of frogs respond to the cue and make their presence known as they loudly croak their chorus of mating calls. Fire-flies or lightening bugs appear as the thunder rumbles, mutters, and then crashes. The farmers’ prayers have finally been answered, and their perseverance will pay-off in a few months when they reap a bountiful harvest. The Ghats force the water-soaked clouds to dump their moisture in the form of torrential rain on the windward side of the mountains before the clouds traverse over the Deccan plateau. After the storm ends, the sky is illuminated with a brilliant rainbow.
27 Veez Illustrated Weekly
Soon the west coast of India present and make mental notes for resembles Shangri-La, at least for potential “arranged marriages.” the farmers whose acreage is These events provide ideal transformed into a lush turquoisconditions for adolescents to learn green landscape, and well-fed rivers the clan’s culture and practices. meander along the land. Farming Every gotra has a hierarchy, and the bountiful terrain is not merely every member pays close attention an occupation for a husband-andto the patriarch, who is considered wife team; it is a way of life for both the don of the clan. When members of them. Every decision reflects their approach the don, they perform the patience with fickle weather Japanese equivalent of “atama da patterns, their care and Sageru” (the lowering of one’s commitment to the land, and head), and many respectfully touch resilience in times of drought. The the elder’s feet. When the alpha job is not complete until the harvest male speaks, everybody pays close is reaped. A bountiful harvest is attention lest they miss a cue. At celebrated with colorful and jubilant social gatherings, there is invariably festivals. Folks gather together to a talented musician – a sought-after gossip, re-connect with friends, and star -- who plays nostalgic ballads share advice on family matters as reminiscent of his youth. well as on the latest trends in Individuals inherit genes and skill farming. Families tend to be closefrom their parents (nature) but also knit, and nobody wants to be out of absorb knowledge about their the loop. The professional culture from all those who belong to matchmakers carefully study the their social group (nurture). unmarried young men and women (More Next Week) -----------------------------------------------------------------------------------
28 Veez Illustrated Weekly
India Post – Post Office in the 21 st Century -Ivan Saldanha-Shet.
Mangalore or Mangaluru has in the past been well known for Postal services, now known as “India Post '' more than 160 years old. Generations have trusted and enjoyed the services, now the Govt is proceeding in a planned big way to modernize and upgrade the services in a wider , better and more profitable, unique commercial
manner. The older folks are always nostalgic of the past working of the Post Office which in a holistic manner conveys good and by every possible means - news, messages of Births, exam results, job appointments, greetings, wedding invitations, money orders and death news. Though telegraphy is now obsolete, modern IT is of the highest utility - 21 st century
29 Veez Illustrated Weekly
communications technology mobiles, computers, social media, couriers, are a boon in large cities, but now realizing the needs and diversifying has caused a comeback of Postal services in novel ways region to region. In the smart city Mangalore and surroundings, India Post is adapting in a big way. During British rule here built this service in its early forms which provided a livelihood to many families - a few decades ago it was seen as 'snail mail' in cities and its popularity went down but never its importance in the background. Like
the railways has never lost out though the competition was a stiff one . In remote rural areas its importance and people friendly outlook has always been vital and this built-in factor has resurrected it. Currently India Post is becoming more visible as “Moving Wings” since 2009. Information Technology (IT) is all set to give it a new profile with a fresh look and new services unlimited. The new mind-set primarily is inclusive of services, infrastructure, personnel and more. At this point in time it is of interest to go back and look at the specifics of 160 plus years growth in Mangaluru or Kudla.
30 Veez Illustrated Weekly
The Historicity : The Postal services as per common knowledge came into being around 1860, when the Railway had not yet arrived here, railway came to Mangalore in 1907 . In the British rule of the time, the Post Office was close to the Old port of Bundar and the early seat of Administration around what is now called Pandeshwar. According to historians in the early times it was located in the Govt buildings where St.Ann's now stands , which was the HQ or the British barracks in those times. Later it moved to the
Building that now houses M V Shetty hospital next to RTO Offices. Then it was an off-shoot of “The Malabar Postal Division” and the HQ was in Calicut (Kozhikode) where the railway head was located as part of the British Royal Service – all this was then of the British “Madras Presidency” administration . With old records not accessible, circumstantial and folklore evidence is the main source for this article. The Post & Telegraph (P & T) Offices moved to the present location and buildings built after Independence in 1947 by Govt of India. That land until then was a recreation and sports ground called “ Ganjis Maidan” There were sheds
31 Veez Illustrated Weekly
that housed Police warehouses. P&T was a prestigious service of the Central Govt then. The selection of personnel was special, whatever qualification one has, the basic yardstick for appointment were high marks in the SSLC./Matric exams. There were many Christians in the service and also it seems a family tradition to serve in the P&T. The first branch was started in Kankanady in 1901, mainly to facilitate transport of Homeopathic medicines from Fr.Muller’s Hospital which had high demand all over India and overseas. Mangalore before 1907 and the arrival of railways depended upon young men called “Runners” who ran from
point to point carrying the mail bags. In phases, horses, Bullock carts and horse carts came to be used. In 1937 Sir Rowland Hill introduced the first concept of the Postal Stamp, which brought a new fillip to the Postal service. 1852 is perhaps when the first stamps were used in Mangalore, a uniform rate of ‘Half anna’ (a rupee had 16 annas) for a letter or package weighing a ‘Silver Rupee’ or 12 grams. Indications say that the first local person to be the Head Postmaster here was Raymond Dias , in the 1920s he was transferred to Tellicherry and his place was taken by a senior official named Dennis Lobo ; it can be noted also that many of this family were in the Services - his son Wilfred Lobo, son in law Denis Lobo, Cousin MS. Jeff Lobo, to cite a few . Between 1900 and 1960 many P & T top brass were from Mangalore. Noteworthy are M
32 Veez Illustrated Weekly
S Sreshta who headed the Ceylon postal services, and M A VasNaik(in Madras) . Here the P& T boasted of several women officers , there were many from South Kanara of British times and post 1947 in the Government services. Telegraph has been discontinued in view of the technology advancement and computers and mobiles now provide instant transmissions. India Post Modernised: Kanara’s 160 years postal history is now in the modern times being transformed into a state-of-the-art entity set to have many varied service options and facilities. New young officials are coming in with a fresh outlook for a good outcome driven by modern technology. Air services are better in use now giving wings for a fast jet set service connecting all the world in 2022. The COVID 19 pandemic has slowed down the momentum, but our resilient workforce picks up very rapidly. Philately and such interests are getting a good result and are set
to capture commercial growth it is observed. The Postal Savings Bank is revamped and products on par with advanced banking are being introduced with ATMs and Cash at the door facilities to cover multiple needs. Parcel and Business pack bulk deliveries are highly developed now and comparable to the market best. Soon it may take on Couriers and more, with Speed post and instant cash delivery. The delivery of various products direct from seller to buyer is rapidly developing and the Post Office is set to become a hub not only for services but supplies and entertainment too. Maximised use of Computers and Infotech facilitates providing the needed efficiency and accuracy. It is clear that INDIA POST is advancing in its growth and service delivery to Indian public and diaspora thus making it a worth watching and using service now and in the future with 21st century alacrity and outlook.
-Ivan Saldanha Shet ---------------------------------------
33 Veez Illustrated Weekly
34 Veez Illustrated Weekly
35 Veez Illustrated Weekly
War in Ukraine: Putin’s false Nazi claims
(Philip Mudartha) Last week, writing in Veez Konkani, I opined that Russian President Vladimir Putin intends to vivisect Ukraine. His final territorial ambition is to annex all lands along the Black Sea and Sea of Azov, all along the coasts. This game plan, if succeeds, is meant to connect the Russian controlled Moldova breakaway province of Transnistria to Russian mainland including the annexed Crimea peninsula. Such an outcome would leave Ukraine as a landpocked country without access to its sea-borne trade routes to the world.
Its farm produce, mainly wheat and sunflower oil, manufactured goods such as iron and steel, industrial raw materials from its mines in Eastern Ukraine and military hardware are exported through deep water ports on these seas. In his speech declaring war on Ukraine, Putin said the goal of his “special military operation” was the demilitarization and de-Nazification of Ukraine and ridding it of drug addicts. From Putin’s perspective, he wanted a regime change. He would topple the democratically elected President Volodymyr Zelensky and install a pro-Russian “puppet” in his place. This is aimed at expanding the power and influence of the Russian empire in Europe since Ukraine is the second largest country after in Russia in Europe. Such a pro-Russia government will
36 Veez Illustrated Weekly
agree to Putin’s terms of amending Ukrainian constitution to include neutrality as state policy as well as renounce building biological, chemical and nuclear military capabilities. Such a constitutional amendment will also include the renunciation of its democratic right to seek closer integration with Europe, especially the European Union (EU). Further, it would also give up its ambition of joining NATO, the trans-Atlantic military alliance led by the US. But what did he mean by deNazification?
Putin made it sound like Ukraine is swarming with Nazis. But Putin was not talking to citizens of democracies with free press. He was speaking to the Russian people. The majority in Russia is convinced that the Russian Army is doing God’s
work, removing from power neoNazis that were committing genocide in East Ukraine. Even to us, Indians, friends of Russia, this is inconceivable. How could Ukrainians, culturally indistinguishable from Russians, suddenly became Nazis? All propaganda usually has some truth. To understand this aspect of truth about neo-Nazis in Ukraine, let us go back to the beginning of the 20th century. That century was terribly unkind to Ukraine. First, the Austro-Hungarian and Russian Empires fought each other and stepped all over Ukraine. Its people were constantly victimized. Then, came the Poles: Ukraine fought the Poles in the PolishUkrainian War in 1918. Then the Ukrainians became casualties of both the Red (Bolshevik) and White (antiBolshevik) factions during the Soviet revolution. Eventually, Communist Party (Bolshevik) of Ukraine formed the Ukrainian Soviet government on 21 December 1919 which initiated new hostilities against Ukrainian
37 Veez Illustrated Weekly
nationalists. When the communists ended up controlling much of the Ukrainian territory, on 30 December 1922, the Ukrainian SSR became one of the founding members of the USSR (Soviet Union). Under the Soviets, in the early 1930s about a quarter of the country died from hunger. This catastrophe went into the history books as the Holodomor or Great Famine. The Holodomor was caused by the collectivist policies of Joseph Stalin. Ukraine at the time was a mostly agrarian society. Over 80% of the population lived on farms. Stalin’s great idea was to collectivize the farms. All land was expropriated from its farmers and put into a collective called Kolhoz. Farmers became laborers on the lands they used to own. Those who refused to give up their farms were called “kulaks” and were executed. Production from the collective farms was drastically lower than when they were privately owned. But the communists levied based on pre-collectivization output. Ukraine starved, as millions of people died
from hunger. Stalin’s theoretically feasible economic policies of wealth redistribution failed in practice and killed an estimated four million people. Ukrainians view Holodomor as Russian genocide against them. Needless to say, most Ukrainians looked at the Soviets as oppressors. Ukraine is a country that often holds opposite views on issues in different parts of the country. At the beginning of WWII, when the Nazi German Army entered Ukraine, some Ukrainians in the western part of the country, welcomed the Germans as “the enemy of my enemy is my friend.” The Germans were their liberators from Soviet oppression. Some joined the Nazis and became their henchmen, exhibiting cruelty similar to that of the Nazis. This historic fact is on which the Putin propaganda is based. However, it should be stressed that the majority of Ukrainians, fought against the Nazis. They were no less brave than the Russians, and many gave their lives to liberate the world
38 Veez Illustrated Weekly
from Nazism. After all, Ukraine is large and diverse country. Ukraine’s dark history gives plenty of material for Putin’s present day propaganda machine. But many countries have dark histories. Russian propaganda doesn’t stop at digging of the forgotten past which has little semblance to current reality. It even spreads fake news. Russian TV audience were shown once shown a video clip of a major shopping mall in Kyiv. The LED stairs of the shopping mall lit up with a giant swastika for a few minutes on 16 February 2019. The shocking display bewildered shoppers, and after several minutes, security turned off the power of the LED lights. The management of the mall apologized for the incident and claimed their computers were hacked. The Soviets were the prime suspects. Displaying swastika is a crime in Ukraine. Ukraine’s criminal code prohibits propaganda of Nazi and Communist ideology. This is just one of many examples where Russian propaganda tries to portray
Ukrainians as neo-Nazis. The street where the shopping mall is located is on the street named for Stepan Bandera. He is a Ukrainian nationalist who briefly collaborated with Nazi Germany in its fight against Communist Russia. Russians state-owned TV invokes Bandera’s name nonstop. In fact, they call Ukrainians Banderovtsi, the “Russia and Soviet-hating, Jewkilling neo-Nazis.”
Stepan Bandera fought for the independence of Ukraine and became the head of the Organization of Ukrainian Nationalists in 1933. He is credited with the assassination of the Polish minister of the interior, for which he was sentenced to death. The Nazis invaded Poland and Bandera escaped from prison. Bandera collaborated closely with Nazi Germany. The Nazis led him to
39 Veez Illustrated Weekly
believe that Ukraine would get its independence under German rule. The Nazis broke their promise shortly after the invasion of Ukraine. Afraid that Bandera would start a revolt against Germany, they arrested him in June 1941. Bandera spent most of WWII in a German concentration camp. While he was there, his organization fought on Germany’s side. Thus, Bandera and his followers came to be associated with Nazis who committed atrocities against Russians, Jews, and Poles, murdering as many as 100,000 people. Bandera was assassinated by the KGB in 1959. As an aside, let me mention our freedom fighter hero, Netaji Subash
Chandra Bose. Bose, the Indian nationalist, allied with Nazi Germany and Fascist Japan. Despite his legacy of authoritarianism, anti-Semitism,
and military failure, most Indians revere Bose as a freedom fighter. Throughout India, hundreds of streets and public buildings are named after him. If we were unfriendly with Russia, Russian propaganda would have the Russians believe that Indians are Neo-Nazis! Bandera is a polarizing figure in Ukraine. A third of the country has a negative image of him as a murderous nationalist and a third a positive one as a fighter for Ukraine’s independence. Among those who suffered the most from the Soviets, especially in Western Ukraine, Bandera is very popular. He is unpopular in Eastern Ukraine, the territory closer to Russia. In 2015, after the Euro-maidan revolution, Ukraine passed a law which has focused on the decommunization. Under this law, soviet monuments were removed. There were 52,000 streets named after Soviet leaders and generals; they were re-named after Ukrainian historical figures. Russian state propaganda claimed that Russians
40 Veez Illustrated Weekly
were insulted by Ukrainians and reminded Russians about it several times a day. For Russians, soviet generals fought the Nazis. Since they see Bandera only as a Nazi sympathizer, they portray this move as Ukraine reverting to its natural state of being neo-Nazi and thus showing its true colors. But here’s an important point: This law also banned Nazi symbols. And then there is the Azov Battalion. This name pops up prominently in Putin’s propaganda. The Azov Battalion is named after the Azov Sea. It started out as a private militia funded and formed by a Ukrainian oligarch to fight off the Russian invasion of Eastern Ukraine. At the time of its formation the Ukrainian Army was very weak, and the formation of the battalion seemed like an act of desperation. Russians are terrified by this battalion, as it fought successfully in the second assault of Mariupol in 2014. In 2015, the Azov Battalion was assimilated into the Ukrainian National Guard. It remains one of the best-trained units in Ukraine. Its sole goal is to
defend Ukraine from Russia. Azov Battalion has 900 soldiers, so in the worst case, 20% means 180 of them are sympathetic to neo-Nazis. The Ukrainian Army has 250,000 soldiers, so 180 is miniscule. Russian propaganda would have us believe that 20% of that battalion is the whole Ukrainian Army. Is there a neo-Nazi problem in Ukraine? More on this in the next part. ---------------------------------------
41 Veez Illustrated Weekly
Indian American invited to address
‘Labour Trafficking’ in America
on March 30th, 2022.
Freedom is a fundamental human right. It is a cornerstone of what makes us human. Yet, across the world and in our own communities, this right has been stripped from far too many as they are forced, tricked, and coerced into situations over which they have no control. They are robbed of those same rights that we value most. The Collaborative to End Human Trafficking invited world renowned crusader Harold D’Souza to share his expertise on ‘Labour Trafficking’
Since its beginning in 2007, the Collaborative to End Human Trafficking has identified human trafficking as a prevalent, yet often unrecognized, issue in Ohio and across USA.
Top key professionals on the panel were Susan L. Smith, Lead Investigator, Equal Employment Opportunity Commission (EEOC), Samantha M. Salamon, Manager of Ahimsa and Legal Services Department, Asian Services In Action (ASIA), Harold D’Souza, President, Eyes Open International
42 Veez Illustrated Weekly
(EOI), and Alicia Ley, Collaborative to End Human Trafficking was the moderator of this mega event.
identify and support those impacted by the crime and to eradicate those factors that enable the crime.
Today, this ever-growing collaboration includes diverse Harold D’Souza a native of Bajpe, communities, businesses, nonMangalore spoke on the problems, profits, and governmental red flags, resources, and solution to organizations. In partnership with end modern day slavery. them, the Collaborative equips the community with the knowledge, Rightly said, never estimate the tools, and resources needed to power of a common man. Harold address human trafficking. The D’Souza has definitely exemplified Collaborative to End Human the epitome of what ‘Survivors’ are Trafficking provide leadership and challenged to accomplish during expertise that empowers the trauma times in their life. community, making it easier to -----------------------------------------------------------------------------------
Senior Citizens gather for Lenten Ecumenical Prayer
Report and pics Fernandes, CCC
by
Fr
Anil
MANGALORE,
Mangalore Commission
43 Veez Illustrated Weekly
MARCH
29:
Christian Council for Ecumenism,
Diocese of Mangalore, All Karnataka United Christian Forum for Human Rights-Western Zone (AKUCFHRWZ) organised Ecumenical Senior Citizens' Lenten Meditation on Tuesday, March 29, 2022 at Cordel Hall here in the city. As many as 300 senior citizens participated in the gathering. The prayer meet began
with praise and worship led by priests, nuns and lay faithful of Cordel. Rev. Fr Clifford Fernandes, Secretary, MCC and Commission for Ecumenism, Diocese of Mangalore and Parish Priest, Cordel Church preached the Word of God and felicitated reflective meditation. He said, "Holiness is wholeness. Call to
44 Veez Illustrated Weekly
holiness is for all." He said that, in the path of holiness, one must strive to come close to God in prayer which must help him or her to come close to his fellow brethren. Holiness is also represented by one's close association with the Church and her leaders. A priest's holiness consists in his approach to
his brothers and sisters. The holiness of married couples must be reflected in their love towards each other and to their children. Rev. Vinayalal Bangera, CSI Church Haleyangadi explored the challenges of Senior citizens And their role in today's society. He said, "There is a big gap between the
45 Veez Illustrated Weekly
younger and older generations in terms of communication, lifestyle, respect for elders, and family responsibility. Both youth and senior citizens do not go along with each other." Rev. Vinayala said that senior citizens have a big role to play today in families to bridge the
gap. It happens when senior citizens understand and guide the youth and children. A meaningful relationship can be achieved between youth and senior citizens when there is sharing of personal experiences and sharing of joys and struggles. He urged the senior citizens to do all that is possible to
46 Veez Illustrated Weekly
do after the age of 60 utilizing all the resources and capabilities they possess. Mr Alfred M. Amanna, Secretary, AKUCFHR-WZ said the opening prayers. Rev. Winnifred Ammanna, Pastor CSI, Joshiya Memorial Church, Shakthinagar.
welcomed the gathering Rev. Dr J. B Saldanha, PRO, Diocese of Mangalore and parish priest of Bejai gave concluding remarks. Rev. Dr Sandeep Theophil, Secretary, MCC proposed the vote of thanks. Rev. Fr Rupesh Madtha co-ordinated the event. ------------------------------------------------------------------------------------
47 Veez Illustrated Weekly
National Doctors' Day -Queenie Mendonca, Chicago. Thank you to all the Doctors around the world for your relentless efforts, selfless work, and the endless hours that you put in to care for your patients and communities. March 30th is designated as national day of recognition for the physicians who care for us and our communities. Many countries celebrate their doctors' on a different day often to recognize an important physician from their respective country. US and Australia celebrate Doctors' day on March 30th. History of National Doctors' Day: The first Doctors' Day observance was March 28, 1933, in Winder, Georgia. It was started by the wife of a physician, Mrs. Eudora Brown Almond. She believed there should be a day to honor doctors for their hard work. The recognition occurred on the anniversary of the first administration of anesthesia by Dr. Crawford W. Long in Jefferson, Georgia, in 1842. Mrs. Eudora Brown Almond mailed greeting cards to all local physicians and their wives and arranged flowers to be placed on the graves of deceased doctors. Most of those flowers were red carnations, which is why these flowers are now the symbolic flowers for National Doctors’ Day. Although, the holiday was observed informally for over 55 years, it was only in 1990 that President George Bush passed a law that officially made March 30, National Doctors' Day, a national holiday. - Source American Community 48 Veez Illustrated Weekly
49 Veez Illustrated Weekly
50 Veez Illustrated Weekly
51 Veez Illustrated Weekly
Collaborative to End Human Trafficking appoints Indian American to ‘Survivor Advisory Council’ Survivors are primary stakeholders in the antitrafficking field, and survivor leaders offer invaluable insight and expertise. To elevate survivor voices and enhance collective impact work, the Collaborative to End Human Trafficking appointed Harold D’Souza an international inspiring
survivor-advocate on the Survivor Advisory Council on March 23, 2022. The Collaborative to End Human Trafficking began in 2007 and was built on the understanding that a multifaced human rights and public health issue like human trafficking cannot be solved by one organization or system alone.
52 Veez Illustrated Weekly
“In the Anti-Human Trafficking field, we must first and foremost listen to and learn from the experiences of survivors of human trafficking, so that we can improve our community’s response to human trafficking” said Kirsti Mouncey, President & CEO of the Collaborative to End Human Trafficking. Anti-trafficking efforts can only be successful with comprehensive inclusion of diverse professionals. The Collaborative to End Human Trafficking affirms that survivors are the experts in the anti-trafficking field! Harold D’Souza’s insight into the
anti-trafficking field through application, adaptation, and validation will be prominent in the Collaborative’s work. Survivor leaders offer invaluable insight and expertise and will heavily influence the education, training & technical assistance; social media content; and consults with various Collaborative partners and members.
Harold D’Souza, Rachel Socorro, Ms. Teresa Rachelle Merriweather, Annete Mango, and China Darrington were introduced to the Survivor Advisory Council members, their insights gained through lived
53 Veez Illustrated Weekly
experiences and professional endeavors will highly impact the fight against human trafficking within Northeast Ohio and beyond.
said Harold D’Souza President of Eyes Open International.
If you or anyone you suspect is a victim of labor or sex trafficking dial Partnering with Collaborative to End Canadian Human Trafficking Human Trafficking is to empower hotline: 1-833-900-1010 or in the every victim to fight for freedom United States of America call: 1888-373-7888. ------------------------------------------------------------------------------------
54 Veez Illustrated Weekly
‘Amar Konkani – 75’ conference held
On the occasion of Amar Konkani journal receiving the prestigious Sandesha Literature Award, a conference was held on March 13, 2022 at St Aloysius College (Autonomous) (SAC) Mangalore. Dr Kasthuri Mohan Pai, president of the Association of Karnataka Konkani Educational Institutions, Mangalore
was the chief guest and Dr (Fr) Praveen Martis SJ, and former editor of Amar Konkani who has 35 issues of Amar Konkani to his credit Edwin J .F. D’Souza were the guests of honour. Rector of St Aloysius Institutions Fr Melwin Joseph Pinto SJ was the president. In his inaugural address, chief guest
55 Veez Illustrated Weekly
Dr Mohan Pai said that as a student at SAC, he learnt discipline and persistence to achieve any goal. “This I have practiced throughout my life,” he said. The publisher of Amar Konkani, and Principal of SAC Dr (Fr) Praveen Martis SJ, said that Amar Konkani has inspired a lot of research related
to different topics in Konkani mother tongue. In view of the shortage of research writers in Konkani, on-line training on writing research articles will be held by the institute of Konkani, he informed. Subsequently, Dr Chandrakala De Souza, a renowned Konkani, Marathi and English writer from
56 Veez Illustrated Weekly
57 Veez Illustrated Weekly
58 Veez Illustrated Weekly
Goa, presented the paper on `The opportunities and the need for research articles in Konkani’. She said `research allow us to pursue our interests, to learn something new, to hone our problem-solving skills and to challenge ourself in new ways. Every field of study has its own research problems and methods. As
a researcher, one seeks answers to questions of great interest to oneself. Our research problem could be aesthetic, social, political, scientific or technical. one chooses the tools, gather and analyze the data, and report his/her findings to a wider audience. She then inaugurated the online training on
59 Veez Illustrated Weekly
writing research articles. Joachim Pinto, the programme Earlier, editor of Amar Konakani Dr coordinator at the Institute of (Fr) Melwyn Pinto SJ made a Konkani SAC, took the audience presentation about the journey of through the new Amar Konkani Amar Konkani biannual journal. website. Maria Furtado, a student of the 23rd Delvita Veigas, a member of the batch of Konkani diploma course, editorial board of Amar Konkani was awarded the degree. Ms rendered vote of thanks. Roshan Furtado expressed her experiences Crasta from Radio Sarang compered of learning the 2-year diploma. the programme. -----------------------------------------------------------------------------------
St Aloysius College receives
NCC Best Institution Award
St Aloysius NCC Army Wing Senior Division of 18 KAR BN NCC, Mangalore Group won the III Place in the State and I Place in the District level under NCC Best Institution Award category. The award was presented on 13 March 2022 at
Christ University, Bangalore by the DDG, Karnataka & Goa Directorate. The award was given to the institutions based on the annual meritorious performance of the Cadets and ANO of the institution, number of camps attended by the
60 Veez Illustrated Weekly
Cadets, number of activities organised by the Institution during the academic year 2021-22. Sgt Lohith, Cpl Rishika T B, Cdt Gauthami C S from Air Wing (6 Kar
Air Sqn NCC), SUO Soorya C Adka from Army Wing (18 Kar Bn NCC) and Cdt Manisha D Suvarna from Navy Wing (5 Kar Naval Wing) who represented Karnataka and Goa Directorate to participate in the Republic Day Parade 2022 in Delhi were honoured with State Chief Minister Commendation Card
61 Veez Illustrated Weekly
during the programme. Amith, Administrative Officer of 18 SUO Soorya C Adka also honoured KAR BN NCC Mangalore Group, for securing Best Cadet Award from Principal, Rev. Dr Praveen Martis, SJ Karnataka and Goa Directorate. and ANO Capt Shakin Raj, NCC The Management, staff and Army Wing, Fly Officer Alwyn students of the College Misquith, Air Wing and Lt congratulate Col. Nithin Bhide , Hariprasad Shetty, Naval Wing of Commanding Officer and Lt Col. the College. -----------------------------------------------------------------------------------
M JESSY DSOUZA
Kadgi ani Sonne Sukka | Tender Jackfruit with Channa | Kadle.
Seasons first Mangy Kadgi.
62 Veez Illustrated Weekly
kadgi😁
Ruchik
INGREDIENTS: 1 small tender Jackfruit Cleaned, washed & cooked pieces 200 gms black channa Soaked over night & pressure cooked for 3 whistles. 1 - 2 cups grated coconut 4 - 5 kashmiri chillies or as required 1 tbsp coriander seeds 2 tsp urad dal Little jaggery powder Small ball tamarind Salt to taste
SEASONING:
Cut into medium pices and cook until soft with salt & pinch of turmeric powder or pressure cook for just 1 whistle. Cool & crush the pieces by hand.
▪︎Take pan with little oil roast chillies, coriander seeds & urad dal. Coarse grind this with coconut & tamarind. ▪︎Add oil to cooking kadai, once hot add broken chilli, garlic, mustard, curry leaves & hing. Add coarse ground masala saute well. Now add cooked jackfruit, jaggery to taste & channa cook until all water evaporates. Stirr in between intervals. Your Kadgi channa sukka is ready to serve. Enjoy.
2 broken red chillies 1/2 tsp mustard seeds 2 spring curry leaves 4 crushed garlic cloves Pinch of hing Oil as required METHOD:
▪︎Cut jackfruit into half & make strips. Peel skin & discard hard core. 63 Veez Illustrated Weekly
NOTE:
▪︎Cutting & cleaning jackfruit is little tough work😀. Apply oil on hands ▪︎Adjust all ingredients as per your & cutting knife. taste & spice control. ▪︎You can skip adding channa & cook only jackfruit sukka. ------------------------------------------------------------------------------------
64 Veez Illustrated Weekly
65 Veez Illustrated Weekly
66 Veez Illustrated Weekly
67 Veez Illustrated Weekly
68 Veez Illustrated Weekly
69 Veez Illustrated Weekly
70 Veez Illustrated Weekly
71 Veez Illustrated Weekly