Veez Konkani Global Illustrated Konkani Weekly e-Magazine in 4 Scripts - Roman Script

Page 1

llustrated Weekly

Illustrated Weekly

Volume: 4

No: 30

Volume:3

June 30, 2021

Konknni sinema xetak novo bhorvoso dil'lo Hattric Nirdeshak Harry Fernandes, Barkur 1 Veez Konkani


Sompadoki-i:

Konkonniche dublle kolakar, songitgar, nirmapok!

adim maga amchi mam-ibhas konkonni durbollichch zamvnasli. Punn atam okhkho somsar progotipor zala tori amchi bhas durbollichch zamvn urlea ti songot chintazonok zamvnasa. Adim amcho kiristamv girest lok konknni aya-boyanchi, bottleranchi, kulkaranchi, xetkaranchi osem volaun inglix bhaxek aplem vostur ukoltalim. Itlea vorsam uprant tori matsi sudharonn polleunko dista tori ami konknni lokan konknni bhaxek dimvchi pradhanyota bharichch kirkoll zamvnasa. Atam zaleari amche kolakar, potrkort, songitgar poixeamni dublle zamvnasat tori tanchem kalliz grest asa. Te aplechch poixe khorchun, vell khorchun konknni mayechi seva korun'nch asat. Sobharamni jiun sarchi poristhiti polletana bezar zata; toripunn tanchea mukhomollar sodanch to konkonnicho prokax fulokit zatana tankam polleun sontos bhogta. Aplea bhurgeamballank khorchunche poixe sobhar konkonni khoroz kaddunk khorchitat.

heari fernanddisalagim fonar uloun asl'lo. Tacheo thoddeo songti aikatana mhaka dolleamni duHkhanch ailim mhonnyet. Kel'lea vamvttik pattim mellchem utpadon, prekxokam thamvn mellcho protsah, iteadi, iteadi. Hindi-moratthi pinturank digdorxon dimvn, somvad likhun mumbomyt famad zal'lo ho kheat vyokti pattlea thoddea vorsam thamvn konknni pinturam kaddunk mukhar sorla tosench edollchch tannem chear konknni pinturam hotthan mholl'lleaporim hennem-tennem rinn ghemvn, ixttanchi kumok zoddun kaddleant. Hachi grestkai tannem konknni pinturank ghalea. Punn tannem kaddl'lea xromak, pattim mellcho sohokar bharichch kxul'lok zamvnasa. Tannem tachea jiunant sompurnn niraxi zamvchea poilem amim amche dolle ughoddchem oti gorjechem zamvnasa. Tachem tem choutem pintur benddkar polleun taka zata titlo sohokar dimvcho ovoxyok asa. Sorv somsarantlea konknni uloupeamni hem benddkar pintur polleun sontos bhogazai mhonn hamv sorvamlagim add'dos magtam.

Osem zaunko karonn kitem? karonn itlench - tankam mellcho sohokar, adhar, puroskar bharich viroll; hem hamve hangasor bharichch soroll ani suddall ritir sangon soddyet. Gelea hofteant hamv 2-3 pautti amcho kheat pintur digdorxok, lekhok, nott zamvnaschea

-Dr. Austin Prabhu, Chicago

2 Veez Konkani


Konknni sinema xetak novo bhorvoso dil'lo Hattric Nirdeshak Harry Fernandes, Barkur

Harry, Merlyn, Aaron & Allen Heari fernanddisan kolechea most filmam ailim.

kxetramni kam' kelam. Tachi vollok koron

ghemvchi

gorz

kiteak

Hearichea

jivitant

sobar

mhollear

namvadd'dik filmi taram aileant.

bondh podd lea konknni filmi xetak

Omitab bochchon, govinda, komol

novo jivo dil'lo nirdexok to. Tannem

hason, nixa koyirala, sonzoi kopur,

digdorxil'lea noxibacho khell

hindi

filman monglluri konknni filmi xetak

nirdexok, konknni monis larens

novo hurup bhorolo. Tache uprant

ddisozo toxench bhoz ri ani hindi

korona suru zata poroeant sobar

filmi 3 Veez Konkani

film'

xetantle

sazon

kheaticho

namvadd'dik

rovi


kixon, mo z tivari, namvadd'dik songit nirdexok inddiyon oiddol kheatecho himex rexomia, telugu filmanchi notti homsika mottvani iteadi. Hancho sangat taka mell'lla.

Tanchesovem vaur kela.

Uprant

cheknakalagim

tim

vostek

gelim.

gamvcho.

Muddaddu

kudrear

hearichea ajeallea boglen atam

hearicho zolm' 12 febrer 1961 ver zalo.

dohisor

fernanddis.

Heari mullan barkurchea hosallo

Zolm' ani kuttom' :

mumboyant

viliyom'

Toull

tachim

vhoddilam mohalokxmi sat rostealagim hearicho podorn heari lobochea ghora rautalim. Tachim vhoddilam filomina ani

santiponnachye vatter ascho fador alfredd roch rautalo. To chear vorosancho astana, tachi

vddoddlimam-i

piddent

poddli

dekun tichi chakri korunk auysovem heari gamvank paulo. Tisrea klaxi

4 Veez Konkani


korotale. To roza astana mamanger

ravonk yetalo. Toxem hearik lhan astananch govindachi vollok zal'li. poreant tachem xikop barkurchea

Govindachea eka mamachi bail

merinol

kristamv asul'li ani tim ghovo bailam

iskolant

chol'lem.

Aji

sorotoch tim porot pattim mumboi

hearichea

gelim.

modorn.

bhoinnichim

podorn-

Magir govindachea eka maman Dohisor

tanchea

ghoralagim

thannent

bi.Ke.

Vulon

mil'l

kon'noddo ya inglix iskol natlolean

cholounko ghetlem ani hearichea

taka porot moratthi middiyomant

kuttmak

poilea klaxik bhoroti zoije poddlem.

apoun velem. Tannem thoimsor

Thoim

aplem

simpleks

mil'lant

tacho

sangata

govindache

teg

baravi

thoimsor

poroeant

xikop

sompoilem.

ddeaddi kam' korotalo. Tache

kamakhatir

(film'

sttar)

Thanne moratthichem samskritik

mam'

kam'

kendr

5 Veez Konkani

asul'lem.

Hearin

hanga


moratthi nattokamni provex ghetlo. Moratthi

middiyomant

xiklolean

tachi bhas ut'tim' asloli. Tannem notton

kel'lea

bhurgeanchea

nattokanchem

hozaramni prodoroxonam zalim. Hearin moratthint ddrama boroun sobar

pauttim

ut'tim'

boroupi

puroskar zoddleat. Tannem famad meajixiyon indrojit hacho haik zaun yi vaur dil'lo asa.

hearicho

sohaik

zaun

moratthi

filmant kam' kelam. Tannem sobar hindi

moratthi

siriyolamni

eddittingachem kam' kelam. Tarok mehta ka ultta chexma, lapotagonz, ani chiddiaghor hea prokheat siriyolamni tannem kriettiv hedd zaun kam' kelam. Ddoina, lil'li ani ddoisi hearicheo s ynnim. Lil'li

Heari mhalgoddo. Tache pattle teg bhavo roni, robi ani ddolfi. Ddolfin

thannem polis iskolant ttichor tor, ddoisi soin haspittolant sttap nors zaun asa.

6 Veez Konkani


Roilve, nattok, inamam... : baravi

zatoch

elekttrixiyon Ddoirekttor

larens

ddisozachea

bhoinnichi dhuv morolin sobnis hichyelagim hearichem logn zalem. Hearicho ros barkur ani resper jeppu zal'lem. Gaupi prem' em'si tor bholaiki vilfiabachi.

Hea zoddeak aron ani alon - dog put asat.

senttrol

roilvent

ttreddakhatir

vorosanchem

tin

eprenttoisxip

sompoilem. Taka

roilventch

kam'

mell'llem.

Kamamodhem roilvechea samskritik vibhagacho karyodorxi zaun zaito vavurolo. Nattok, songit sanz ani songit koulleo korun dileo. Okhil bharot

mott'ttar

hearik

sobar

inamam mell'lleant ani roilven taka zaite pauttim sonman kela. Tannem 7 Veez Konkani


Tannem hearik aplo sohaik mhonn toull

moratthi

nattok

boroun,

notton koron ani nirdexon diun

ghetlo. Oxem hindi film' somsarant

hearicho vex zalo.

zaito vaur kela. Sinema xetak: Okhil

bharot

roilve

nattok

spordheant poilem inam' zoddlolea

heari mohalokxmi vosti

‘bonsai’ hea nattokachi kanni aikun

tacho podornicho put sttiun lobon

ballponnalo

film'sttar

taka sat rostear aschea nyu xirin

govindan taka mongllurgar larens

thiettorant ‘xikari’ namvachem film'

ddisozachi

polleunko apoun vel'lem. Tachem

sangati vollok

korun

dili.

8 Veez Konkani

astana,


poilem

film'

tem.

Nenntea

bhurgeachea

motir,

rupeallea

podd'deache

rongall

dhonnu

pintrayil'le. Magir sobar vorosam

uprant heach thiettorant tannem digdoroxit kel'lem ‘gonga zomuna sorosvoti’ film' riliz zaun, lokasovem bosun polletana tachea dolleamni dukam

udel'lim.

Punn

moti

podd'dear toch dhonnu rongl'lo. Lhan

astana

bapui

angddi kam' korun aplea xikpak duddu

zomoitalo.

Fuddem

hoidorabad ramoji sttuddiont ‘yahu’ filmachem xutting cholun astana,

hiroyin zuhi chaulachem vostur pinjlolean xutting rauyje mhonntana thoim aslolea hearin apli ttoiloring karigari dakoyil'lean xutting fuddem gel'lem to hasun ugddas kaddta.

eklochch

zoddcho hat dekun, lhanponnarch heari ttoiloring xikun, ttoilorachea

Hearin hindint so ani moratthint chear filmank sohaik nirdexok zaun

9 Veez Konkani


vaur kela. Xaruk khanak brek dil'lea

nirdexok ojiz mirozasovem boroupi zaun, toxench hindicho sonzoi chel

xutting

ani

komol hasona modhem zhogddem

moratthicho

puruxot'tom'

berdde ani hindi moratthi notti

zatana,

ddoirekttor

ani

zaun xutting bondh poddlem.

zoixri goddokor hanche sangata tannem sohaik zaun kam' kelam.

Komol hasonan chen'noi vochun

Komol hasonavixim uloitana heari

tannench tem film' kaddlem. Hearik

mhonnta - ‘chachi 420’ filmache

chen'noi apoilem tori, mumboichea

ddoilog boromvchem kam' taka

ddoirekttoran emoxonol bleakmeyl

mell'llolem. Chear panch disanchem

koron vochunk soddlem na.

10 Veez Konkani


Magir ‘kea dil ne koha’ hea filmant sangati

nirdexokachem

kam'

mell'llrm. Rajex khon'na, raz bobbor, ixa ddiol ani tuxar kopur asl'lea hea filmachea nyujileandd mell'llem.

xuttingak vechem Asttriant

asttria

ani bhag

‘soundd

af

myujik’ hea sid'dh inglix film' xutt zal'lea zagear ubo ravon polletana ang mirmirtalem. Hanga songit

nirdexok himex rexomiachi vollok zali. Tannem hearik eka keattoring kolejichea

khana-khozana

programacho viddio xutt korchem kam' dilem. Tem xutting choltana heari randunkyi xiklo. Hearin

ttoiloring

fottografi,

xer

markett, fottoxop, kealigrafi oxem vivingodd kors keleat. Fottoxop

11 Veez Konkani


monixa koyirala, kel'lean aplea filmachi poblisitti

sonzoi kopur, tezosvini kolhapuri,

posttoram toch koroita. Bhoinnicho

helen, ddoisi irani hannim kam'

put dderel lobo taka sangat dita.

kelam.

Nirdexok zaun hearichem poilem

Govindan hearik chotte mia bodde

film'

mia

‘anzane

-

the

unknown’

filmachea

sett'ttar

omitab

onil

bochchonachi vollok korun dili.

mehtan nirmann kel'lem. Himex

Tacho mekop mean dipok saunt

rexomian songit dil'lem. Hea filmant

hearicho ixtt asl'lo. Tannem ani

holendd

mullachea

dda|

12 Veez Konkani


Nirdexokacho kurovo : hearin ‘supor sttar nombor – 1’ namvar

omitabachea

jinnye

kanniecho myujikol xo kelo. Hearin kanni boroun omitaban oke kel'lo

omerika thaun ailolea eka choleak

hiro koron hearin aplem poilem bhozpuri film' kelem. Tem pollel'lea

xo to.

rovi kixon ani monoz tivarin taka

Aplea filmi keariyoravixim uloun

nirmapokank ulo dilo.

ddoirekttor

heari mhonnta - film' sttar govindo,

film' ddoirekttor larens ani tachi potinn ritta hanche upkar mora poreant visorocho na.

zaun

gheunko Hearin sat

vhodd bojettichim filmam boroun

digdorxit kelim ani ‘bhumiputro’ filmak bestt ddoilog roittor evardd mell'llem. Harry Fernandes directed films mhonn gugol ya yuttyubar

13 Veez Konkani


namvachem ek moratthi filmachi sodlear tachim filmam polleunko

kanni boroun ddoirektt kelam.

melltat. Hearik konknni, moratthi, bhozpuri, hindi ani inglix bhaso

Konknnentlim karbaram :

yetat. mumboitlea

barkurgaranchem

Hearin moratthint sohaik zaun chear

songhotton sointt pittoros kotholik

filmam, songit sanzo, ttivi siriyolam

yut esoxiexon mukantr 1988 isvent

keleant.

hearin ‘mogachi desvatt’ nattoka

‘modhyom'vorg’

mukantr konknni rongmanchier 14 Veez Konkani


pam-i

tenklo.

ddisilvachea

Magir ‘kazara

henri uprant’

nattokachi viddio siddi son'ni e ddisoza ani hearin nirdexon diun bhair kaddli

ani aplo sinema

xetantlo anbog konknni sinema

xetak dimvcheak noxibacho khell film' tannem nirdexon dilem. Henri ddisilvachea kanni

ani

nirmannachea

hea

filmache ddoilog heari sangata ech je

goviyosan

boroyil'le.

Hea

filmachem songit henri ddisozo ani vilfi rebimbosachem. Mina bayechi kumok vorti.

Noxibacho khell vhodd hitt zalem. Ester

noronha

ani

eltton

moskorenhos hankaim hem poilem

15 Veez Konkani


konknni

film'.

Bhaunatmok

ani

kuttmachi kanni dekun hem film' hitt

zalem.

Hitt

zaunko

anyek

karonn nirmapok henri ddisilvan hem film' khud gamvam gamvamni

pauyil'lem. Tache uprant zanett noronha hichem sofia film' nirdexon kelem. Taka kornattoko sorkara

thaun ut'tim' pradexik film' ani xrextt nirdexok puroskar favo zale. Mandd haddlolea

sobhannan poilea

hisna

manddun zagotik

konkonni cholonchitr puraskarant sofia filmak don puroskar mell'lle.

Hiroyin ester noronhak xrextt notti puroskar

toxench

heari

fernanddisak xrextt sahity puroskar.

16 Veez Konkani


Bohubhaxa nott prokax roi hannem he puroskar hatantor kel'le.

nom. 1’ filmachem-i nirdexon koron hearin heattrik nirdexok mhonn

Magir

sangati

vangddi pernanddis

valttor ani

kriexons

hache

ddisozo, siril

namv velam. Hearichi konknni bhas

lio

sudraunko ech je goviyos, fransis

keastelino

olivera, larens ddisozo komani ani

hannim nirmann kel'lea ‘zamvoi

erik ojherio hannim tenko dila.

17 Veez Konkani


mumboi dador zal'lea konkonni sahity Surver rons bonttvall, kixu barkur, archibaldd

furottaddo

hannim

hearik prochar dil'lo. Atam ddijittol

poblisitti

dubayantlo

dipok

som'mellonant

xetavixim

uloup

diunko

sinema hearik

apounnem asl'lem. Thoimsor ddolfi rebel'lo ani tachi potinn jesinta rebel'lo mell'llim. Uloitana tannim

paloddka polleun asa.

film' nirmann korochi apli axa

Benddkara pattli kanni:

survat zali.

ucharoli. Oxem benddkar filmachi 18 Veez Konkani


dipok paloddka ani zon ddisilva hankam gheun film' nirmann kelem. Poixe unne poddtana mongllur, mumboi ani dubaichea zaiteamni kumok

keli.

Proddokxon

samballtolea prem' ddisozo (kel'la)n zaiti minot ghali. “barkur

xutting

zatana

ddolfi

ddisozo, zorz fernanddis, oivon fuddtado, alvin ani suzata andrade, silvon, sipri bab hea barkurgaramni

“mhojea

sorv

motto

konknni

pattimbo

filmank dil'lea

daijivorlddachea valttor nondolliken veglleach vixoyacher film' kadd mholl'llo ugddas ailo. Dekun tea pormannem

benddkar

filmachi

kanni toyar zali. Nirmapok ddolfi rebel'locho sangat ani prins jekob, vorxa usgamvkor, stteani alvaris,

vevegllea ritimni kumok dil'li mhonn

obhimanan ugddas kaddta to. “mongllurant 2009 isvent chol'lolea hearis

silvor

xekddea

beandd

hachea

sombhromak

hearik

mukhel soiro

nn apoyil'lo. Tea

kareak konknni kareancho

poxok

ani

kulaso

mhadani

ronaldd

odhyokx asl'lo. Sumar 15 vorosam

19 Veez Konkani


uprant

dubai

choll'lea,

pattim dije poddle.

benddkaranchea jivitacher adharit ‘benddkar’

filmachea

primiyorak

Filma khatir khorchil'lo sumar 40 lak

mukhel soiro zaun yeun tannem

rupoi addchalo. Filmachea kama

film' hitt zamvdi mhonn borem

babtin dogam tegank poixe diunko

maglolem.

asat. Hea koxttanchea kallaryi ddolfi rebel'lo, jesinta rebel'lo ani onkol

Benddkar film' dubai, khotar, israyel,

jems fernanddis, yuese. Hannim

gõy, mumboi ani mongllur mhonn

vorti modod dilea’’ mhonnta to.

sumar 50 xo zale. Borem film', opurbayechem

film'

mhonn

Novea madhyomar benddkar:

lokamni hogllik ucharoli. Punn adlea vorosa suru zal'lea kovidd pidden

“valttor

thiettoramni

daijivorlddachea

ani

gamvam

nondollikechea

gamvamni lokank benddkar film'

LOCALWOOD

dakomvchea

Platform

svopnnak

grasun

toyar

ttim' proitnan

namvachem

zalam.

OTT

Amcho

soddlem. Buk zal'le zaite xo keansol

padreab fa. Alfredd roch hachea

zal'lean addvans ghetlole poixe

besamvan hantum poilem konknni 20 Veez Konkani


film' zaun benddkar zun 10 ver poile

kallar thiettoracher hondon konknni

pauttim

Film'

filmam

nirmann

zaunko

lokaporeant pavomvchi novi vatt

Dekun

sorvamni

OTT

lablea. Hem film' lokameren pavunk

LOCALWOOD App r benddkar film'

solis zaixem gõychi ani monglluri

polleya, toull App kyi soportt mellta.

oxem don ebolimni toyar kelam.

Konknnentyi

Somsarbhor

konknni

siriyolam, nattok, ttivi siriyolam

ddounlodd

chodd ani chodd nirmann zatolim

prodorxit

aschea

monxamni

hem

koron,

aplea

kuttmasovem polleuyeta.

zalam.

ap

ghorantch

bosun

Oxem

ani

novim

prodorxonak

Platform

novim

vedi

koxtt.

veb

melltoli’’

hem

film'

mhonn heari fernanddis, barkur

kel'lean

film'

bhorvoso ucharota.

lokak pauta ani novim filmam nirmann korunk dhoir mellta ani

Somporkak :

nirmapok

Harry Fernandes : 7738305727/

puddem

yetat.

Zor

amchea lokan vhodd sonkhean

7977015448

benddkar film' pollelem tor, amim-i

Email

novem film' toyar koroteleamv.’’

availableharry@gmail.Com

:

mhonnta heari.

“az somsarbhor lakamni aschea konknni

lokam

poikim

pon'nas

hozar lokamni fokot ru 199/- diun hem film' LOCALWOOD App r pollelem tor, anyek film' toyar korunk ek fondd ubho

zait. Korona vorvim thondd poddl'lo konknni

filmi

somsar

humedin

bhortolo.

Hea

porot kovidd

-vitori karkoll

-------------------------------------"heari fernanddis" konknni pintur xetant matr nhoim, bogar hindi, moratthi pintur kxetrantyi ek famad

21 Veez Konkani


namv. Tacheakodden uloun mhaka

konkonnik namv haddlam.

bharichch khuxi zali.

pott'ttent

Konkonn

amche

adle

Hea

kristamv

koraullivoilo ek kheat vyokti tori

pongddantle

sahiti/kolakar

bharichch sado-sudo, khalto-vhorto

zamvnasche e. Tti. Lobo, cha. Fra.

doyall vyokti to.

Her konn tori

Dekosta, vi. Je. Pi. Solddanha, , ji.

apunn itlo famad mhonn mana

Em'. Bi. Rudrigs, vikttor roddrigs,

pattlean veto tori bab heari toso

gobbu urva, son'ni e. Ddisoza, feliks

nhoim. To atam sogllem soddn

ddisoza, pi. Ddisoza, vilfi rebimbos,

konknni pinturam pattlean gela ani

jerom' roddrigos, zo. Sa. Alvaris,

edollchch chear konknni pinturam

henri tti. Ddisoza, benett pintto,

kaddn yoxosvi zala.

mikmeaks, luvi nett'tto, em'. Pi. Ddessa, saimon roskinha, je. Bi.

Atam yoxosvi mhonnttana tumim

Roskinha,

chintunk

hearin

vinsentt pi. Kamot, lio soz, albon

asyet

keastelino, iteadi mohan vyokti

yoxosvi

amkam sanddun gel'le tosench

prekxokanchim monam jikcheant

azun jivont asche henri ddisoza,

ani konknni pintur somsarant kranti

gleaddis rego, keathrin roddrigos,

haddn tim famad korcheant. Taka

erik

hamv noman kortam tachea vhortea

richardd

karbharank.

fernanddis, ansi paloddka, stteani

puro

borechch

ki,

poixe

mhonn!

bab

komaile

punn

tachi

eddvordd

ojherio,

fransis

kvaddros,

fernanddis,

keastelino,

heari

alvaris, luvi pintto, roi keastelino, Konknnent

zamv

sahitak,

kladd ddisoza, melvin peris, vilson

vo

pinturank

olivera, siril ji. Sikvera, eddi nett'tto,

konknni loka thamvn vixex, sohokar,

jeri roskinha, lesli rego, ddol'la, eddi

pattimbo, protsah melll'lo na. Tori

sikvera,

thoddeachch

daninchea

hemacharyo, val'li kvaddros, ech.

krantikarimni

Em'. Pernall, vilson kottil, orun raz,

potrikodyomak

adharan

moha

thoddea

22 Veez Konkani

valttor

nondollike,


ddolfi solddanha, stteani nirudde,

zalear ani kedalla tem moron sarem

ddoyan

zalea uprant?

ddisoza,

novin

moskorenhos, vol'li voggo, do| jeri pintto, iteadi, iteadi ani xemboramni

polleya bab heari fernanddisak - to

asche

kolakar,

aplea hatantle asl'le soglle poixe

Hamvem

khorchun konknni lokak konknni

sobharanchim namvam hangasor

pinturam diunko bhair sorla, aplea

soddleant tor kxoma opekxitam. He

khas mitramlagim poixe magon

sorv poixanchi patt dhorinastam

konknni pintur kxetrant choritra

kolechi, sahitachi, songitachi patt

ghoddunk paula.

dhorun

pormanne

turthan

zata

xrid'dhen konkonn mayechi sodam

otyouxy

zamvnasa.

seva korun'nch asat.

mhonntta

torunn

sahiti,

songitgar iteadi asat.

aplea

tanki

ti

Haka amim kumok

-’mhojem

To

korchi atam

benddkar

pintur fokot ru. 199/= dimvn 25,000 Atam hamvem mhonnchem itlench:

lokan pollelear puro, tea melll'lea

hi

temp

poixeamni hamv anyek novench

konknni mayechi kitli

pintur kaddunk soktolom’ mhonn.

udorgot zait? amchem - konknni

Amchea konknni somsarant titloi

bhurgeanchem

lok na tachem pintur polleun taka

dhormachi

ballvat?

seva

kitlo

kam'

nhoim

osoleank amche thamvn zata to

kumok korunk?

adhar,

dimvn

soream mukhar amim atanch ani tea

tanchea kamamni meter zamvn

lokolvudd.Kam' chichaun fokot ru.

tancho hat dhorn ubharuncho? te

199/= dimvn taka sohokar diveam.

namva khatir kortat mhonn pois

Vhodd resttarenttamni gelear fokot

ramvchea bodlak amim tankta ti

ek kop chhayek title poixe ami

kumok tankam diveam. Eka vaddon

khorchitamv.

yemvchea

pattim?

sohokar,

protsah

zhoddak

gorjechem

udak, itt tem vaddat't astam ghalina

ha kotta, kotta!

Tor kiteak amim

ek sadhok jivont astam

tannem korchea vamvttik polleun

23 Veez Konkani


kan

dinastanch

taka

moronk

soddun uprant kollvollon kitem upkar?

te sadhok jivo astananch

tankam

kumok

adharacheo zaveam.

diveam

lhan

lhan

ani

boddio

Betam zaije mhonn na,

sontte zaije mhonn na vo ruk zaije

pintur:

Benddkar hea pinturachem namv aikatananch

mhonn na tem ugddas douream.

amkam sobharank adlea porbe-

Mhojea dolleamni thodde pautti

Beandd

duHkham

gollttat

poristhiti

chint'tana,

konknnechi thoddea

kareank salamni asl'leo teo khali boska

dekhtana

kolakaranchi

amchea jiun

sahiti,

poristhiti

polletana. Amchi somaz titliy dublli nhoim.

Omchye modhem asat

sobhar onkulvont vyokti, veaparist, grest monis.

Hea sorvamni mon

kelem tor, amche konknni sadhok khonddit zamvn akasak uddon tim neketram tumchye khatir somsarak haddunk soktele tem khorokhor sot

sombhromancho

ugddas

nastana

fest

yeta. naslem.

Amcho pappa nontur vaddeacho gurkar astam tannem-i monti festak novem

(bhatacheo

konnxeo)

bendur igorjek vhortana beandd korn purxamvar bhurgeam borabor vechem aslem.

Horyeka logna

somarombhank,

firgoz

festank,

mornank, iteadi zor benddkar nant tor tosolea kareank bhilkul sobhai

nasli. Atam

somsar

bodol'la,

amche

benddkar pois pauleat ani songit

zamvnasa.

pongodd

Sorv konknni lokan polleunko zai zal'lem

tea

udeleat

sorv

sombhromank. Punn hanchi sobhai

benddkarank

kitench

poddana tosli mhonnyet.

24 Veez Konkani

tall


Bab

hearin

tachea

noveachch

ddilima

sangat

gheun

siril

konknni pinturak hem benddkar

keastelino, sneho mehta, suzata

namv

akorxik

ondrade, manu bonttvall, nikita

Hem pintur monglluri

peris, ddolfi ddisoza, oivon furttado,

dimvn

kelam.

bharichch

tosench gõychea bolint aikouyet

hon'na

astam, sorv konknni prekxokank

purttado, solomi alvaris ani flaidd

pollemvn somzonk solis kelam.

ddimel'lo.

Osem

mhonnttana

hem

purttado,

archibaldd

pintur

polloinastam ravonk konnakchch

Sorvoi

kolakaramni

tantanchem

kitench karonn na mhonnyet.

notton akorxik ritir kelam tosem podamnim-i hea pinturak sobhai

Hamv somsarantlea sorvoi konknni

haddlea. Fokot ru.199/- dimvn heari

projelagim ek khalti vinonti kortam

fernanddisan

hem pintur polleun tantle mozha

monoronzon nizaki vhorto sontos

chakonk. Hea pinturacho direktor

haddchem kam' kelem. Doyakorun

bab heari zamvnasa ani nirmapok

konnem hem pintur polleunko na

stteani alvaris. Pokka mongllurgar

tannim

mongllurchea konknnek man, sthan

polleunko

ani ghon axemvche vyokti.

Heari

sorvamlagim add'dos magtam.

borabor

ddolfi

rebel'lo

stteani ani

alvaris, prins

sohonirmapok zamvnasat.

jeakob Hea

Osem

dil'lem

hem zai

kel'lean

hem

pintur

turthan

mhonn

hea

hamv

pinturant

melll'lea kaim oivozan amcho heari

pinturant asat vorxo usgamvkar,

fernanddis

gõycho prins jeakob, zan ddisilva,

konknni

kevin ddimel'lo ani noiso lottlekor

amcheachch

sangat gheun stteani alvaris, dubai

monoronzon dimv mhonn axetam.

thamvn

dipok

paloddka,

tachem

pintur

kaddun mam-i

zosef

mothais, sunita minezos ani kladd

Hindi-moratthi pinturank

25 Veez Konkani

panchvem amkam bhaxent


digdorxon, somvad, dil'lo vyokti

pinturank soddun dina astam ami

heari fernanddis amchye modhegat

sorvam obhimanan, dorbaran hem

asa

pintur

ti

songot

amkam

vhortea

obhimanachi zaunko zai, tachim talentam

vrid'dhi

korunk

sorv

konknni

lokan

pollemvcheaporim sadhon koream.

ami

sohokar adhar diunko zai. Benddkar

-dda| asttin probhu, chikago

pintur kaim her bhaxentlyo -----------------------------------------------------------------------------------

26 Veez Konkani


27 Veez Konkani


Kristamv allvonk bhott mhonn apoitat kiteak? allvo zokim

allvo –

bharotacha

svatontreacho zhuzari ani adlo karvar loksobha sando vennur dhononzoi kumar allvo - adlo mongllur loksobha sando ani kendr

montri ddo. Jiuraz allvo - adlo

28 Veez Konkani


kornattoko montri.

soval korchem - kristamv nhoi zal'lom tor mhaka koso mongllur

He tegi zonn allvo. Tegi razokaronni.

diesejicha

kotholik

Tegi vivingodd pokxamni asl'le.

sonchalonacho odhyokx korte? eka

Alkunz tegamychem - allvo. Tori

layikak eka diesejint mellot zal'lo

tegi vividh dhormanche manai.

otyont unchlo - goullik porixodecho

Zokim kristamv, dhononzoi zoin ani

karyodorxi hud'do ghetom? mhoji

jiuraz hindu - bontt.

vhollok

natl'lea

konna

yuvo

eklea

monglluri konknni kotholik kristamv Hindu, kristamv ani zoin dhormamni

monxeak fon korn konknnent uloin

allvo asat mhonn zaitea zonnank

tor tosoleampoikim thodde punni

kollit na. Hindu allvo matr sarvotrik

tullunt mhaka zap ditat. Hamv

asat.

allvo

konknnent ulounko kitlem proitn

ani

keleari to / ti mhojealagim konknni

Dekun

mholl'lleafora nirdharak

choddaut chintchem

yemvchem

hindu

ulounko

toyar

asana.

dhormacha bontt va bhonttacha

toklent

’allvo’

mhollear

vorgak serval'lo mhonn.

mhonnon ghott'tt rombon gel'lench haka

karonn.

Thoddeam

Tancha bontt thoim

‘allvo’ - tum kristamv koso?:

somzon kannghemvchem soirannyi

hamv allvo. Bautijmachem namv

asana.

heraldd rejinaldd. Atam chalter aschem mhojem mottvem namv -

Zori hamv mongllurocha kenora

ech. Ar. Allvo. Hea mottvea namvan

chembor

- hamv hindu dhormacho mhonn

inddosttris hacha zomatek vochon

thoddeanchem chintap. Thoddea

thoimsor melll'lea eka monglluri

kristamvamni vicharchem asta -

konknni

‘allvo’

koso

konknnen uloin, sorxin asl'lo ani

kristamv? hamvem tankam pattim

mhaka aikal'lo hindu va muslim

zaunascho

tum

29 Veez Konkani

af

komors

kotholik

endd

vyoktikodde


manai - ‘allver edd'dde konkonni

Thoddea vorsam adim mongllurant

paterver’ mhonnchem-i asta.

ech.Ar.Allvo mholl'llo koigarikemni ddoirekttor iteadi hud'de sambhall

Mhojea

vyouhar

somstheachem

l'lo eklo bhovo vhodd hud'dedar

namv - moria eddvottaisors. Hamv

manest asl'lo.

mhojem

ddoirekttorint sodhun dista mhojea

bhettechem

kardd

Khoimgi ttelefon

konnaiki novea monxeak odd'ddain

ttelefonak

- tantum aschem ech.Ar.Allvo namv

pateruni.

polleun ‘tuvem tujea somstheak

mhonn vhodd vhodd monxeanchi

kristamv namv kiteak dourlam-i’

fonam

mhonn

vhoddleancha kazaranchi toddpea

vicharchem

Mongllurant

asta.

bhonttanchem

tedim

‘yan Encho

zosttis ul'lor

yemvchi, amontronnam

addur allvere..’

vhoddleamhojea

ososiexon asa. Tachem bulettin

villasak yemvchim-i asl'lim. Aplo

kaddtat. Thoddeamni mhaka tea

put, dhuv, to, ho asa .... Taka ek kam'

ososiexonacho

di mhonnon add'dos magon fonam

sando

zaunko /

bulettinacho vorgonnidar zaunko vicharl'lem-i bhonttancho

asa.

/ kagdam yemvchim iteadiy asl'lim.

Hamv

mhonnon

tanni

lekchem. Hamvem ramvchea opartt

mentt fleattam

bhandpant asat.

ott'ttuk

37

Ordheamvornim

chodd bhonttache dhoni. Korona yemvchea adim kareank ddonexon iteadink yetole. Listtir namv polleun mhojealagim ayil'leyi asat. Axem

zamvchem naka mhonn hamvem fleattacha baglar namvnch galunk na. Fokot fleatt nombor asa.

Konseptta fernanddis mhoji potinn. 30 Veez Konkani


Akaxvannint ti hud'dedar. Sumar tis

Kristamv ’allvo’-vixim:

vorsam adim amchem kazar zal'lea surver konsepttak vaura zagear,

hea allvo alkunzacha ugomavixim

ticha

thodde songti asat. Atam hamv

ixttamontram

modhem,

benkak gel'leakodde thoddeamni

hindvancha

‘tujem inttorkastt kazargi? nouro

vixeant kitem-i sangonk vochana.

khoinchea

gut'tucho?’

mhonn

Fokot kristamv ’allvo’-vixim matr

vicharl'lem

ani

tankam

mhaka

tinne

tomaseamni zap dil'liy asl'lem.

va

kitem

sangtam.

zoinancha

kollit

Heavixim

asa her

allvo

tem

konnak

kitem-i kollit asa tor tanni hea potrar Mhojea eka daizacho mamvaddo

boroun kolloilear, ani sompadokan

bonttvall asl'lo. Daijinnicho bamllter

tem chhaplear upkar zait.

kullara zaun thoinch bhurgeak vol layil'lem. (hi most vorsam adli

Monglluri

gozal).

choddan

Thoincha

kristamvam'modhem

vigaran allvo

kotholikam chodd

modhem

‘allvo’

uddupi

nant

diesejicha (adim mongllur diesez)

mhonnon bhurgeacha bapaichem

bollie (muddubell'lle), pambur ani

alkunz alvoris kel'lem. Ho bhurgo

panglla

vaddon

kamak

lagtasor

tench

mongllur / uddupi / bomboi /

alvoris

alkunz

asl'lem.

Punn

bengllur / kenodda / omerika -

bapoichem alkunz allvoch asl'lem.

tenne ani henne ravol'lim thoddim

Pasportt korcha vellar ‘alvoris’ as

‘allvo’ asat. Him put ani dhuvo tor

l'lem alkunz "allvo" zaun bodlunk

thoddea

ofidavit, pepor poblikexon iteadi

‘allvo’ alkunz ayil'lem asta.

firgojent

sunank

asat.

kazara

Atam

uprant

korunk poddl'lem. Axem hea ’allvo’

alkunzachavixim zaitem asa.

sangonk

gelear

Hea borpant voir ul'lek kel'lo zokim allvocho put ani adli kendr montri, razosthan ani her rajeamni rajypal

31 Veez Konkani


asl'li

Vinsentt allvo pambur allvongelo.

margorett nozoret allvocho poti suprim koddticho vokil zaunasl'lo

Hea lekhonacho lekhok -ech. Ar.

nironzon

Allvo panglla ’allvo’-ngelo.

Bollie, ‘allvonk’

pambur

va

pangllant

-

bhott

va

bhottangelo

mhonn apomvchi bhovo adli rivaz azun chalu asa. Axem apoitana ‘heri bhott’ asl'lom hamv ‘hori bhott’ zal'lom-i asam. Mhojea ondaza allvo (ho epril 7, 2018ver aplea 78 vorsam

prayer

bengllurant

devadhin zal'lo) bollie ‘allvo’-ngelo. Koleanpur milagris kolejicho

prinsipal

ani

boroinnar ddo.

prokar sogllim allvo kuttmam lekak dhorleari oddeyxeank mikvonchi nant konn'nna. Porchugis, ddoch, inglix alkunzancha ddisoza, pirera, moros,

solddanha

ani

her

kristamvank probhu, kamot, xennoi,

xett tosolim alkunzam lagoyil'lim astat.

Bhovoxa

voir

kolloyil'la

tosolem kristamvanchem vingodd alkunz nastana ekch alkunz aschem

32 Veez Konkani


tem allvonk matr konn'nna.

mullavixim sodhnam choloun

Allvo-nche mull khoinchem?: koleanpur mullacho pearis (frans) nivasi

‘The Alva Genealogy – The Alvas from Belle' mholl'llo ek datto-motto moikol (mikki) ddisozan tacho ab

sontan

ddisozacha

kullievixim

sodhnam choloun ‘My Memories of the Kallianpur D’Souzas' buk fais kel'lo. Mikkichi vhoddlimai serofin ddisoza muddbell'lle allvo mullachi zaunasl'li. Ticha mulla - kullievixim

ani bollie allvo-vixim mikkin tankam hankam mellon / sompork korn ticha

layek buk (2018 isvent) fais kela.

Lekhonam

aileant.

Mikkicha

sodhnam

prokar

ottravea

xotomanant

ramochondro

bhott

mholl'llo orchok brahmonn goicha pondda thaun kapu tenne yeun ravo l'lo. Panglla divllant orchok zaunas

l'lea

tacha

bhottak kristo

putak

ramochondro

porchugis

mixonorimni

xoko

konveddtor 33 Veez Konkani

1770 korn

isve allvo

itleak alkunz


dil'lem. Taka choug put asl'le.

1912 devadhin: zun 16, 1999) hanne

Konveddtor zalea uprant te bollie,

dil'lea obhiprayer hi mahet hondvon

muddubell'lle,

asa. Tachi obhiprai hamv sthapok

poddubell'lle

ani

herekodde gele. Pangllantyi raule.

sompadok

Hamv

firgojechem vartapotr ‘pangllacho

panglla

chottuvottikamni

bhomvarim

zaun

asl'lea

panglla

misllon

astana

prokas’ hacha 1988vea notalancha

zamvchea

zaitea

onkear fais zal'li. Panglla firgojechi

chottuvottikamni bhag gheun as

donxim vorsanchi choritra (1788 -

l'lom. Tedalla maka divlla thoim

1988)

vixex akorxonn asl'lem.

tacha borpantle allvonk logti zal'le

hea

divllant

mholl'llea

xironamvacha

vixoi axe asat: Allvo khoim thaun aile mholl'lli anyek mahet:

"sotravea

xotomanacha

okhrek

sumar 1788 isvent 1. Maddtis 2. Alvo panglla

firgojecha

sointt

zons

(bhott)

3. Kastlian 4. Ddisoz 5.

hoiyor proimori iskolacho mukel

NoreF - axem panch kuttmam

mestri

mochver

ani

tacha

kallar

ek

(podd'deacha

sohayen

zannvayebhorit ani budvont vyokti

varoeacha kuxin cholchi bott va

zaunasl'lea

donn) poinn korn molpe bondrar

yeun demvlim. Thoim thaun pam-i vatten cholon pangallo ani kurkal gramank sagvolli korn vosti korcha khatir ailim. Gõyant sirsiri, bollnig iteadi kheast

pidda ayil'le vorvim tim kuttmam gõyank odeus korn dokxinnacha mauris ddesa (zonon: febrouri 9,

konkonn

34 Veez Konkani

pranteak

demvl'lim.


Pongddant maddtisageli luvizabai

franxisk kastlian luvad zaunasl'lo.

ani

maddtubai

Kurkal vosti kel'lea don kuttmank

mukelim zaunasl'lim. (hi choritra

noreFagelo inas noreF gurkar ani

pangllacha luvad franxisk kastlian va

sozangelo luvis soza (ladru sozacho

korgu kastlian - devadhin ogostin

bapui ani david sozacho azo) luvad.

piad kastlianacho bapoi - tacha

Axem don vadde - panglla ani

auyn

lekhok:

kurkal. Atmik kareank xirvam savud

mauris ddeso). Tim 1788 thaun 1800

saibinnichi igorz ani thoincho vigar

mhonnasor

goikar padri.

kastlianageli

sangl'li

machver

zaunasa.-

vorsak

gõyam

ek

vochon

pauttim varxik

gennichem oivoz 20 voroha (ek

Kall

damvtana,

pangllacha

voroha mhollear 4 rupoi) vosul korn

maddtisangelo ek vantto bollie

haddn yetolim.

toxem

alvongelo

ek

vantto

monnipuro (parlimentt sando de. Choritra ustun polletana hanchim

Zokim allvo va atanchi montri

purvozam

xrimoti

kaxmiri

brahmonnam

margorett

allvocha

zaunasat. Tim kaxmir thaun gõyam

noureagelem kuttam') anyek vantto

yeun

asl'lim.

poddubell'lle gelo. Kastlianagelo ek

Porchugisamni tankam konveddtor

vantto poddubell'lle (pokrott'ttu)

korn kristamv kel'lem.

gelo".

Dokxinn kon'noddak ayil'lea panch

Voilea doni vadamni ek samany

kuttmam poikim maddtis, alvo ani

songot asa. Kristamv allvonche mull

kastlian - hea kuttmamni pangallo

brahmonnanchem.

gramant vosti dhorli. Don kuttmam

zauyet azun hankam bhott mhonn

desoz ani noreF - kurkal gramant

apoitat.

vosti

korn

Dekun'nch

raulim. Panglla vosti kel'lea tin kuttmank lores alvo - gurkar ani 35 Veez Konkani

-ech. Ar. Allvo


36 Veez Konkani


Vinodik mini kadombori

jivit devachem dennem...!? korun

bolichea

bholaikevixim

mahet kanngheleari tachea motik somadan natlem. Ratim vimanak choddle uprant chch _

ponchu,

bonttvall

Fantea

ekachch disan addittingachem kam' zavun

sogllem

sarkem

voroun

polleun, sorv dakhleank doskot ghali. Solar infottek (ri)

unchlem

profitt aschem bolak sontos diunko

paulem. Punn tachea motint matr bolichea

taka somadan bhoglem.

bholaike

vixim

attou

choltalo. Ghoddye ghoddye pon

fantear

viman

gamvant

demvtana bola il'lo jivall zalo. Omsoran

ghora

ya

aspotrek

vochonk lek ghaltalo tori tem taka sadhy zalem na.

Gamvar marekar pidda aslean sorv poinnareanchi

bholaiki topasonn

choltalem. Sobar dakter ani norsam ason prathomik topasnne khatir

37 Veez Konkani


rogat

kaddn,

her

sankramik

piddechi porikxa kortale.

dile... Bezarai dili. Edoll mhonnasor vhodda

sontosan

sontosache Zola apoun vhorunk rakon

ayil'lo bhair

zaunko

asloi...

mister paule...

Tuje

anondache Punn

mhoza

raulo. Ardhea ghonttea

dhorman atam tuka duk bhogta.

bhitor bolachem topasonn zatoch

Dukiche mister niallunche dis zale..."

taka vhochonk soddlem. "na

boli,

kal

sontosache

ani

Zola songi ghora vhochon hun

anondache dis. Az dukiche. Punn

udkant

faleam ujvaddache kiteak zaunko

nhann

tirsun

dogamyni

aspotre teuxim vatt dhorli.

nozo?"

Aspotrek pautana boli bholaikent

"hho... Hho... Hha... Ujvaddache

borem aslem. Tori tachea tonddar

mister"

bezarai

zhollkatali.

Bolak

atam

somadan zal'lem.

"alleba... Amim sodanch dhoiradhik zaije. Sokkodd fudd korunk toyar

"amim

hangachch

tin

tombu

asaje. Amche thaun kitem zata tem

maream bola.... Ek tuka, ek maka,

korije. Bhexttem dhoir sanddchem

anyek zolak..." sangon boli haslem.

nhoi."

bolan

ul'lasbhorit "zolak kiteak tombu?"

daktern

sangtana zalem.

boli

Tedallachch

visittingak aili. Porikxa

korun pattim vetana bola dakterni "pul'luk khellounko..." porot jeoran

k bhettlo.

hastana, zola hason xida kudda

thaun bhair gelo.

"ghoddye

ghoddye

Ddokttor koxem?" "bola... Tuka hamvem mostu upadr 38 Veez Konkani

duk

yeta...


"tem sogllem borea bholaikent asa.

gamvant pidda asli dekun sokkodd

Hi duk tin mohine mhonnasor asteli.

ghorachch astale. Ghora bhair konni

Tea vixim sogllo rifortt vhoddlea

vhochanatle.

dakterak por dhadd l'lo ... Tannem kaim

problem'

xemborant ek

nant...

Axem

don kes astat.

Dakternin

sangle

ghorachch

bhaxen

yeun

ful'lu bolik

Sokkodd soma zata mhonn tannem

injekxonasongim glukos ditalem.

soloha dilea. To dakter don disamni

Modhem don tin

hanga

poreant

pottant duk aili. Dakternin sangle

hangach asondi" mhmonn sangon

bhaxen gullio diun boli borem

daktern mukar geli.

zalem.

Bola suddall zal'lo.

Dis paxar zatale...

Don

yetolo..

Toull

disamninch

pauttim bolik

dakter ayil'lo.

Atam gamvar marekar piddechem

Tannem bolak sanglem "tin mohine

lokxonn unno zaun lok soukasayen

duk asta... Magir ti duk rauta.

porot vaurak lag l'lo.

Bamllterak

kaim

apai

zaina...

Normol ddelivori zata. Bhiemvchi

Sokddhamnim

gorz

suskar soddlo.

na.

Vhokat

sarkem

somadhanecho

kanngheya..." mhonntana bolan nill svas soddlo.

*** *** ***

Don disani bolik ghora apoun

"solar

vhelem.

korunk kompenin boro vaur survat

kel'lo. **: *** ****

infottek(ri)"

Videxa

dexant

thaun

asa

mohantin

bengllur xohora bhair vhodd zago kanngheun zobor dost afisam, sttok 39 Veez Konkani


rumam, mahet dimvchem kendr, ani

vinimoi ani vikro korunk toyarai

gorjecho

keli.

vaur

konttraktt

rupar

korunk arddor kel'lem. Bola vell melltana vochon topasnni kortalo.

Sorkara

thaun

Chodd vell kompyuttora mukhantr

mellcheakhatir unnea oivozacher

mahet ditalo. Tennem mohanti yi

indon

mel khobadd'dari polleun ghetalo.

veusta keli. Solar veustent thaun

sochivaloyak

porvonngi chch

solar

mellche vivid upeg, khorch ani Kompeni survat kortana "ttrostta"

labhavixim sangon sochivaloi thaun

mukantr kompeni nondaunn keli.

solisayen porvonngi mell'lli. Osolim

Kompeni thaun hixe vikro korunk

solar veusta gamvant aslim tori

porvonngi

takam chodd prochar natlo. Toxem

ghetli.

Sorv

kamam

videx sochivaloi thaun zamvchem

zaun

gamvar

zal'lean chodd solisayen kamam

zal'lem na.

chodd

procholit

zatalim. Kompenichem

ugtaunn

karyem

Teg rai atam vaurant misllon gele.

vhodd xohorant dourunk alochon

Sorkari voloyantlea, sorv rajeanchea

choltali. Ugtaunn kareak mohanti

mukel

hazor zata mhonntana bolachi tokli

karyodorxink,

Afisorank

bolan

oi.

E.

sompork

Es.

kelo.

kam' korunk lagli.

Sorkari mott'ttache vhodd vhodd injiniyorank sompork korun mahet

Mohanti lhan astana as l'lea asreant

dili. Indhon sochivaloi thaun sorkari

ugtaunn karyem dourunk yeujilem.

sobsiddi ani vitoronnachem mukel

Asreak novem bhandap zatalem.

kam' korun dostavezam toyar kelim.

Tantlea voilea malliechem bhandpa

Vhodd vhodd kompenink bhett

kam' ani sogllea asreak vidyut, sorv

dimvcho

thorancho

vaur

zolachea

mukelponnar choltalo. Rolan videxi

vaur

solara

mukantr

korche porim sogllem pakench solar

40 Veez Konkani


pakem korunk toyarai keli.

svi zalem.

Logbog vis hozar skver fitt pakem

Teach dis kompeniche xer

solarant

kompeni

kele. Ekachch hopteachea audent

montrink

hixedaramni

toyar

ugtaunn

korun

korunk

apounnem dilem. Poilench sorkari

zahir

hixe gheun udeun

yemvchea veuharak pattimbo dilo.

karyodorxinchi, afisoranchi vhollok aslean apounnem diunko

chodd

koxtt zalenant. Tti. Vi. Toxem vividh

Novem misamv

yoxosven

suru

zalem.

ilekttronik madhyoma dvarim boro prochar dilo. Solarachim mahet ani kary

kxetr

hachem

***: *** ***

vivoronn

zahiratam rupar potramni prochar

bola, zola ani rola teg rayamporim

kelo.

sogllo vhevar samballtale. Bolik hea vixim choddit mahet poilichch asli

Udghattonache dis lagim yetale.

dekun, tem ghora ravon sorv mahet

Teachch dis kompeniche hixe vikro

ani

korunk

Injiniyoring

chintop kelem. Vhodd

margodorxon ani

ditalem. ddiploma

vhodd udyomi ani projekttanche

zoddul'leanchem ek borem ttim'

manest

mukar soron

zannvai

bolin aitem kel'lem.

apnnaun

osoli

tanchea

veusta

kompenint asa korunk puddem

Kompeni ghoddyen namv apnnaun

sorle.

famad zalem.

Nomiarlea disa

mohanti gamvak

** ** *** ***

ailo. Indhon montri songim her razoki-i puddari, sorkari karyodorxi,

dis paxar zatale.

vhodd udyomi yeun karyem yoxo 41 Veez Konkani


Bolik novo mohino zaunko panch dis baki asle. pollenastam

Punn ek gozal tuka sangonk asa..."

Pattim mukar

dakternichi

tannim

"sanga ddokttor, "

bhett keli. Boli bholaikent borem aslem.

Porot

skeaning

kaddun

"zor tika normol ddelivori zaina tor

bholaike vixim sangonk daktern

tika sizoriyon korije poddtelem.

rakon asli.

Teach vellar tichea gorbha nollieche aprexon

yi

korije

poddtelem.

Edoll poreant lipon dourli gozal

Normol ddelivori zait tor gorbha

sangonk ti axetali.

nolliechem aprexon gorz na mhonn vhoddlea dakteran mahet dilea."

Skeaning

zatoch

dakternin

xherantllea namvadd'dik dakterak

"don aprexonam..." bola hankrelo.

tinnem skeaning riportt dhaddlo. Ti ani dakter uloun zatochch bolik

"tuka

suxeg

sanglam... Tichea gorbh nollient

nidonk

mellcheak

bedd'ddacher

sanglem. Uprant bolak

apounko dhaddlem.

havem

somosso

asa

hachea mhonn.

adinch Aichea

skeaningant tea vixim kaim disana. Ballant zatananch tea vixim polleun

"ballant zatana porigot koxi asteli ?"

nirnnoi amim gheteleamv. Bhurgeak

bola vichari.

ani auychea jivak

kaim tondre

zainant. Zor aprexon kelem tor ani "aichea

skeaning

pormannem normol

bolicho zatolo.

riportta bamllter Xherantlo

namvadd'dik dakter khobar mell l'lench

yetolo

ani

mukar ti gurvar zamvchi na." bolak ek chch pauttim

somsar ghumvle bhaxen zal'lem.

bolichea

bamllterachi zovabdari ghetolo.

sogllo

"bolik hi gozal atam sangonk 42 Veez Konkani


vochanaka"

dakternin

porot

ugddas kelo bolak. Bolan

dhoir

devalagim

mhonn

bhorvoso

diun

porot

thiettora bhitor geli.

kannghelem. tachem

Ani

Ful'lu bhitor aslean bolak pattapatt

magnnem

kitem zata tem kollit zatalem.. "devo

mundorilem.

asa... To besamv dita" mholl'llem dhoir taka aslem.

*** ** *** **** Char ghontte paxar zatana vhoddlo tin disamni bolik

duk suru zali.

Uttauttim auy opolin

dakter ani daktern ailim.

ani bola

aspotrek paulim.

Sumar mukkal vhoram uprant dogi dakter

Tokxonn apoun

bolik

thiettora

bhitor

velem. Ardhea ghonttean

songim

Dakternin

bhair

ailim.

bolak ul'lasun mukar

mettam kaddlim.

daktern aili. Tinnem bolichi porikxa korun vivor vhodd dakterak dilo.

Thoddeach

vellan

ful'lun

bori

khobar haddli. Tim ekameka uloun eka nirnnoyak

ailim.

"boli voni normol

ballant zalea...

Kongrachyulexons" Bolan bholaike vixim vicharlem. Daktern az nirall asli.

"kosolem bhurgem?" bola amsoran vichari

"choddunnem boli normol ddelivori

zatelem. Vhodd dakter

yetolo.

Atam duk yemvchea khatir injekxon

"tuka khonchem zai aslem?" tem haslem

dilam. Sokkodd borench zatelem" 43 Veez Konkani


"sang ful'lu... Rakoinaka..."

bhitor apoun velem.

"tor ... Cheddo." ful'lu bolachem

"bola" boli holltar uloilem. "tuzo

bodolchem tondd pollet't aslem.

ujvadd bobul ailam"

Ful'lun

mamyk

bhitor

apoun

vhelem.

"amcho ujvadd " bolan

tidvilem.

"mister kaim nant nem?.." to haslo. Thoddeach vellan mam-i bhair aili ani bolak sangalagli

"nove mister ...." ful'luk polleun boli ani bola haslim. "bobulak pallnneant

"cheddumre puta.."

dourtana hanchem chouganchem kazar zaije...!"

"bobul" bobattun bola nachtalo. Ful'lu polleun hastalem.

"nhoi ba... Atam kazarak chodd lokak apounko zaina nem..."

"toxem sangonk maka vonien sang l'lem" mhonn ful'lun sangtana bola

"amkam lok kiteak? resper korunk

hastalo ani mhonnalo...

yazok, dog dog sakxi, dhedde ani dheddi... Kazar zata.."

"amchea ghora novo ujvadd aila... Jivit devachem ek dennem."

"hokal nouro nastanangi?" bolan vichartana sorvam haslim.

** ** ** *** (aniki asa) bhurgeachi nitollai zatochch bolak

_ ponchu, bonttvall

44 Veez Konkani


Sollavo odhyai:bodlaunn (The Change) hesia nopomych zali ani sumar vell

hazor zaizoi tor ami pollel'li kudd

thoimsor

dusrich zaunasul'li. Mhojea toklent

moun

urlem.Ticha

magnneak zap mellat mhonn ami

sobhar

chintul'lem. Ayexachi jinninch ek

sokkodd

misterachi. Ho atam onyek mister?

Okhrek podd'dea voilo uzo palvalo

aplea odleach kuddi somet ti portun

ani

45 Veez Konkani

ami

chintpam gondoll

ailim

punn

haddomvchim.

ayexachem

rupnnem


pollelem.

Rosenachi kudd sokla

"polleya ujvaddachem kirnn! sakall"

uddoyil'lea zagear ti ubhi asul'li. Lio

oros mhonnalo. Tim kirnnam amcha

ti sokla uddta konn'nna mholl'llea

tokle voir raulim ani ghoddyen sokla

bhian tika dhorunk mhonn mukhar

poddlim. Amcher poddtat mhonn

gelo punn orosan tacho hat gott'tt

chint'tananch tim thoisor oscha eka

dhorun addailem. Titlear kallok

fatracha vonnodicher poddlim ani

manddlo ani ayexa kosolengi kontar

poddlelea thoim omi ek lugatt

gaunko laglem.

pollelem. Ani ek rupnnem. Nidon asa ya mel'lem? tom rupnnem ek

Titlear varem ani uzo zoll'llo. Ami

zadu ya ayexachem? ami dimbyer

bhieleamv. Uzo eka zoit suknnea

poddleamv.Titlear ek movall tallo

bhaxen distalo. Ekah fora uzo zoran

puspuslo-

zoll'llo ani majvalo. Sokkodd mayag

kol'likrettos,tuka hamv umo ditam-

zalem. Papave mukhar geli ani

vixvasacho, tujea moga khatir!"

"ye

mhozalagim

pattim aili punn suskaron. Geli ani pattim aili punn suskaron. Aha!

lio dorvoddon gelo ani dimbyer

ayexan sokla uddi marli mhonn

goll'llo.

hamvem chintlem. Punn bodlak songit vall'llem. Bohuxea puzarincha

"utt, tumvem nhoi, hamvem tuza

magnneancho avaz konn'nna? na,

mukhar dimbi ghalizai" mhonnat't

aik.

oplea

Hem

songit

modhur

ani

hatani

tinnem

liok

voir

dusrench ami edoll mhonnasor

ukol'lem. To uttlo na. Ticha sokla

aikonk natlelem. Sumar xombhora

bagvon hollu tacha kopolacher umo

voir voir vazantram vajtalim. Tea

dilo. Mhakai ye mhonn tinnem

songitant kosoligi sokt, mog, koxtt,

hixaro

mister sokkodd asa. Vhoi, eka doivik

kopolacher ek umo dilo punn liok

rannyechem aradhon!

dil'lea bori nhoi. Ticha usvas, ani

dilo.

Mhokai

tinnem

kudi thaun gulobancho formoll 46 Veez Konkani


vall'llo.

Tichi

kudd

doreantlea

dhovea mannik bori disli.

"tukach, sobhit striyek" tannem zap dili. "mhojem vivekponn sangtaki, eka mel'lea dadleak hamv moron

Ti liocho hat gheun mukhar

poddchem polletam--"

chol'li. Hamv sontoslom. Ti monis vhoi. Puzarini add poddoun tika

"rauy" ti ragan mhonnali. "ani tunch

pronnam' kelo punn tanka utta

to

mhonn tinnem' hixaro kelo ani hat

choddlea ani tolvar soit gheunko

ubharn besamv dilem. ’mhaka himv

mhoje hat toyar asat" xant aslele

lagta. Mhozo doglo dia" mhonntach

tiche dolle uzo vonktale.

dadlo.

Mhoji

sokot

atam

papven vonndi cher ascho doglo haddn ticha baulleancher ghalo. Eka

"tuka hamv solam martam. Adi oni

rannyech

"mosrancha

otam-i ami zannamv" simbricho

soktenk veginch somadhan korunk

tallo kamptalo. "hamv choddtik

zaina. Tori mhojea moga, tujea

uloina. Morcha dadleachem tondd

samkar mhozo auman ani zainaye.

hamvem polleunko na. Nennam,

Kitlo temp ami sangata asamv

khalunacha khana bori ascha ekleak

nennamv. Tedoll mhonnasor ami

pollelem

sontoseam, anondacha vattle thaun

laslam"

mog pieveam. Ho zago mhaka

khalunache sobhar khan hangasor

dvexita. Hamv ek stri zaun mostu

nidtele. Bhienaka simbri. Mukhar ya"

koxttamleam."

ti sobhangonn utron adim ami

doglo.

taka

edolluch

ujean

peyil'lea khambea sorxim pauli. "tujea

toklent

kitem

cholta

Sakamllichi sureo porzolltalo. Sokla

zadugara? " ekach fora tinnem

khalunacho

gamv,

ghuvomn simbrik vicharlem. To aple

porvot disle. " somsar boroch , ani

har hordhear dourun ubho asul'lo.

to sokkodd hamv tuka ditam" tinnem liok mhollem.

47 Veez Konkani

bhomvtim


"mhollear hes?" poilem pauttim

apnnayil'li

attena uloili. " tum hesia zaunason

mhojea samkar ekli nagddich spirit.

eka gunddye thaun utton ailolo

Ugddas dour-ek dadlo ani spiritak

bhut nhoingi? mhozo gamv hea

mog korunk zaina"

monxeak

ditai-mogachi

sobhai

ayexa,

tum

kannik

zaun?

hamvem ayexak pollelem. Ti hastali. Tori dolleantlo prokas kallsel'lo.

poilem mhojea gamvacher tumvem zoit zoddizai"

"kiteak tum voktai attena? fatram bori aschem mhojem doivik boll

"tujim utram movall nhoi tori hamv

halounko polletai? atam aik. Mhaka

hea

dogank

tujem

soit

tacha

gamvacho

bhogsitam.Tumvem moga

rai

khatir

kortam

kxul'lok

addolltem

naka.

tujea

Hamvem mon kelear hea sonnsarak

mhonn

ch apnnaunko soktam. Tuzo gamv

mholl'llemymu? konn sarkem? tumi

hamvench

tujea

hatim

dil'lo.

sorv polleya ani tirp dia" mhonnon

Veginch hamv tujea gamvak bhett

ti hasli.

ditelim. Tuka xanti zai ya zhuz? dekhun khania, tujim kanuna bodli

Dogi striyo sobhit- ekli somsrachi

ani tujea koddtik onty gal. Hamv

ani dusri portun zolmon ailelea eka

bhett ditana lok sontosan aschem

spiritachi sobhai. Hamv chintunk

polleunko axetam. Tum eka borea

laglom.

at'tam

dadleak vinch ani taka ghovo kor-

ghoddlelea ghodditam mhonnasor.

boro, tuka bori soloha diun sohokar

Ayexa

korcho. Atam mukhar choleam”.

Korant monis

thaun

zaunko

sadhygi?

attena uloili. " hamv ek stri, tum

zaleari poddlelem ek neketr. Stri

Ti attenak utron ani kitem mukhar

zaun hamv tuka soman. Mhoji

veta mhonntananch ghoddyen tem

sobhai

ghoddit

apnnayil'li

nhoi.

Tuji

48 Veez Konkani

ghoddlem.

Tori

nirfoll


zalem. Amkam kosoloch hixaro soit

"tum omor nhoi" attena

disonk na. Ragan pixi zal'li attenan

kinkrattli. "tujer zoit hamv kosem

aplea sovem lipoun dourleli suri

apnnamv?. Sorgak ch mhojer xikxa

kaddn ayexacha pattik rigomvchem

diunko hamv

proiton

mhonn

soddtam" mhonnon ti sokla boson

hamvem chintlem , punn ayexan

roddonk lagli. Tika polleun liok

tokxonn ghovomn attenacho hat

bhirmot disli ani to lagim vochon

gott'tt dhorlo ani suri sokla poddli.

tika voir uttoilem. Il'lo vell tinnem

Ayexak kitench zalem na.

apli tokli liocha khandear dourli ani

"murkh

zalem.

stri!"

Rigich

ayexa

mhonnali.

"sorgan dil'li tuji sobhai tum axem hogddaitai?

pixemponn

dusrea ghoddye ti pois sorli ani tinnem simbricho hat dhorlo.

attena.

Khoncha bhorvosean tum portun

"borem" ayexan mhollem. "tum

hea bhumycher cholonk soktai?

doyall rai lio. Punn ticha noukoranm

bohuxea eka samany roitachi dhuv

ch

zaun? ranni zaun nhoi. Khunigarank

samballizai- tichelagim oniki surio

hench mellchem. Ya ek monzat,

asteleo. Amkam atam vixevachi gorz

divodd,

asa."

mazar,

ek

vag

zaun

tichi

zoton

ghezai

zolmatai?" tinnem suri ukoln varear

**************

uddoili.

(sollavo adhyai somapt)

ani

--------------------------------------

49 Veez Konkani


Vizoi.

E mamyge... Maribai moteallea dvarakodde pauli

pedru jivitachem pustok gheun

(porli getts ya sorginchem dar).

zhoddti korn provex pas diunko

Vichitr ! pois thaun itlo rund distalo

darvatteakodde

dvar, bogle boglen ravon xembor

mhonntale, khoim gelo?

boson

asta

zombo jett'ttam sangata bhitor rigyet, punn lagim pautam pautam

maribayen kol-bel sodhli.

maribayecha hatachem ek bott yi rigana zalem.

“kol-bel sodhtai? tachi hanga gorz na. Somsarant matr” oxorir tallo,

‘oxir darvatteantlean bhitor sora….’

bharich anond dimvcho. Somsarant

vanjelant vach l'lo uddas punn, itlo

yedoll aikanat l'lo.

oxir darvotto? “tum…. Tum… pe….Pe… pedram' gi” darvatteak konn yi dislem na. Sam

pedram'. Pittor onkol ya sam

50 Veez Konkani


pedru? sorga voilea malghoddea

hangachem

monxank koxem apoije mhonn

somsarantlim hozar vorsam zauyet.

somsarant

Tuka titlem rakonk poddtolem. Tuza

khoncha

dotornent

xikoilam?

mhollear

otmeak mukti labhonk na nhoi? tujem

“mam',

khinn

onkol,

bappu

pura

namv

sangonk

dakxenn

kitea? borem nangi tem?"

somsarant. Hanga sombondh ek ch. Pura devachim bhurgim. Sam pedru

mhoje namv morina aranha, voif of

mhollear puro.”

benzomin aranha. Lhanponni mari mhonntali. Prai

“tum lipon ravon kiteak uloitai?”

zatana maribai.

Gamv mongllur firgoz pilikumer, jezu mori zuje vaddo…"

“tuzo otmo tuza kuddintlo mekllo zala matr atmik dolle ugte zaunko

“gorje pras chodd ch uloitai mari

nant.

bai. Somsarantli jib hangayi haddn

Tedoll

poreant

sorgincho

dollbar polleunko tum sokanam-i

ailyai.

konn tum?” Tuvench mhollem-i ne pedrama. “ore! mhojem sogllem zatok tuza

Otmo kuddintlo mekoll'lla punn

jivitacha pustokant naye?”

otmik dolle ugte zainant mhonn. Vegim bhitor soddxi zalear mhoji jib

“ham

….

Jivitachem

pustok….

mottvi zateli khonddit. Striyanchem

Miliantor lokachem zatok tantum

somyb nhoim gi? devan roch l'lem.

asa. Pana portunk vell nakaye?”

Ami kitem koryeta? tuza kalar don hozar vorsandim..."

sorgarazant sokkoddi khinna bitor ghoddta mhonnyet ne?”

hunk modhench kator ghali

51 Veez Konkani


pedraman. Don hozar vorsam adim

kitea xermeliy? sorgim tem poilem

tedalla striyank khoim tallo as l'lo

nat l'lem zalear somsarant khoim

mhonn…

thaun? sorg ani somsar roch l'loch

atam tujea borea vaittacho buk ugto

sorvespora devan nhoye?"

koream…" "punn sorgari misttek zataye tor?" maribayek matsi kaujenn suru zali. Sorg melltolomu? kaim vaitt kel'lem

hi bhari zor asa toxim distamu, sam

na. Pulgotr melltoli. Punn kitlea

pedrun santiponnacha kurovacha

audechi

iddeantlean

konn'nna.

Vhodd

na,

yemkonddacho uzo chukoilane…"

matem

khorpilem.

Somsarantli souy? na zalear sorgim khoroz khonchi?

"atam amchea rekordda pormanne tuka 95 zalim. Hea 95 vorsancha

"ollege kompyuttor somsarak vecho

jinnyent tuvem kaim borem kel'lem

chukon hangach urla. Zaunko puro.

asa zalear sang polleveam."

Punn to hanga sorgarazant astana tantum chuk zaunko nozo ne?"

"chhe! koholem pedrama. Hamv titlim

mhatarim

khoinchi

distam

tombot'taidu?

kitem?

ch

ulomvchem koxttanchem zalemu, hi

nimannea sukrara 59 vorsancho

atam soglleo chuki sodhun vochat

borthodde zalo. Kaim korunk na

zalear porno sol'lo sogllo tidvun

ham. Jinjvar ne..."

boroije poddat.

"ham soma tuvem sang l'le bori

"olle, maribai, atam tuvem

pon'nas

kel'lem borem turtan uchar. Tuza

ani

novo.

por

"hum…" kelem pedrun. Hichekodde

Kompyuttor

misttek. Kompyuttor? hangai

pattlean lain vhoddli asa. Na zalear

kompyuttor?

vorsachem mis zata poreanti 52 Veez Konkani


tanchem tirp vachun zamvchem na."

matr. Inam' ya xikxa.”

"mhojem patok sogllem tea borea

"punn

vaittacha bukant asane…"

mhonnon konni kaim mel'lo dakhlo

saiba

hamvem

toxem

punni borem vaittacha pustokant "osa, atam tumvem sangchem kros-

dakhol zalaye?”

chek korunk asa. Ham

ham,

kompyuttor

misttek

punni zalam zalear…"

“tantum tum vanchliy. Tumvem konnak mholl'llem-i polle tanche poiki sobar zonnam hanga yeun

“vhoi,

vhoi,

toxem

santiponnacho

zaun

kurovo

tuka

pauleant. Punn tem tuka logti

chukat

koruna, kiteak tujye motint ghat nat

zalear….”

l'lo. Tea xivai jivo dimvcho ani kaddcho devan eklean matr dekun

“polle budi prokasak paulelea toull

‘mati khaun vochom, morn vochom’

thaun

vaitt

mholl'llea fora konni moranant….

chintunk na, vaitt ucharunk na. Ani

Ani kitem borem kelam-i tumvem?”

hamvem

konnaiki

vaitt korunk na. Tench ek boreponn nhoi gi?

“hamv bori ek otmik jinni jieleam.

“kitlexe

pauttim

khaun

Ters khollonk na. Disak chachar

vochom , morn vochom’ mholl'llem.

kel'le asat. Sodam mis, sodam

Tem tumi hanga vhoddlem korunk

kumgar, ekek pauttim disak tin

nozo.

misam-i aikal'lim-i asat ani tini

Tea

‘mat'ti

khatir

poxchot'tap

pautam.”

misancher

kumgar

kannghela,

hopteak ek kumsar”

“vell utorla maribai. Tem pura dolle dhampchea adim zaije. Hanga taka

“ekek pauttim teg-choug yazok

ovkas na. Hanga korneancho foll

kumsarak bostat. Tegam53 Veez Konkani


chougankoddey kumsar zainatlie?"

“zalem zalem magir kaim dan dhorm'?"

“chhe!

ka’lem

ekleakodde

mhonntai

sang

l'li

tum? patkam

“igorjek

mostu

poixe

dileat.

anyekleakodde sangonk zatat ye?

Durbolleank mostu vostur dilam

toxem

kapddam vanttleant. Magteleank

ekeka

hopteant

ekekleakodde zatali mhonneam”

poixe ghaleat….”

“mundorsi”

sam pedru mhonnalo, “tem sogllem tuza borea-vaittacha bukar boroun

“retireo, novenam, magnnea zomati

asa. Punn mark kaim diunko nant.

hem

Santiponnacho

khonchem-i

Khursavatto Korejmacha

khollonk

chukounko disamni

na. nant.

kurovo

mellonk

koxtt asat."

mas-maslli

soddlea. Kazarank gelear poilem ek

“sogllem

vyorth

glas biyor pietalim. “ magnneachem

khontixtt zali."

gi”

maribai

monis” zalea uprant tem-i soddlam. Ghovan yi ghora pienat l'lea borim

“polle

kelam. Atam bhair ch pieun yeta.

magnnem

Atam amchem ghor magnneachem

tantum

ghor

pienastana

zalam.

Sokallim

sanjer

magnnea

na.

khatir

tum

Tujem

kalliz

ghovak

soro

poddana.

Tuka

kortai.

Tuza nid

sokddam-i magnnem kortat. Boibol

dispoddtem kantt bhor magnnem

vachtat. Titlem matr nhoi kitlea

kelea xivai, satatt odhyai boibol

zonnank magnneachim monxam

vachlea xivai nid poddana. Taka

zaun

kelam.

soreache omal, tuka magnneachem

Kitlea zonnank pott'tta vochonk

omal. Ghorant sokddam magnnem

prerit kelam.”

kortat vhoi, punn tuza bhimyan

hamve

porivorton

nhoi, devacha mogan. Tuje korkore 54 Veez Konkani


tankam nakat. Magnnem magnnem

"tuza

mhonnon

mhonn tuza borea vaittacha bukar

ghorant

adlo

sontos

mog-moipas, haskurem vatauronn

sunek

mostu

zolloilam-i

datt okxoramni boroilam.”

sogllem mayag zalam. “ chhe, toxem ka’lem kelam havem? Tumvem magnnem kelam-i tuza

sunek

svont tripte khatir. Heramni tuka

Sunneaborim nhoi.”

magnneachi

monis

suneborich

pollelam.

mhonntana

hem'mean fultaliy. Tuzaki chodd

“kazar zal'lea dusrea disa thaun eka

konni magnnem korta zalear tuka

ghoddyechem sukh diunko nam-i.

mosor. Konni magnnem unne korta,

Ghorchem

tancho tiroskar.“ devak magnneachi

kornnam koroun yi tripti zaunko na.

gorz na. To sompurnn. Monis

Sarkem pottak diunko nam-i. Pidda

opurnn. Taka magnneachi gorz asa.

zal'le vellar yi suxeg diunko nam-i.

Devan

Putak

horyekleak

tacha

tacha

kam'

sogllem

duram

tacha

sangon

vorgachem jivit dilam. Tem favotem

ghumvddaunko

porim jieteleank sorg favo, nhoi

Dhuvek

upas korn, tallio pettun, bob marn

sunek sunneabori pollelam-i. Ikravo

magteleank.”

upodes moddlai. Taka bhogsanne

dhuveborim

polleylam-i. polletana

na." “tor

atam

mhoji

got

kitem?”

maribayecho tallo kamplo.

“ikravo upodes…..?

“got aniki vaitt asa. Tujem zatok mugdonk na.”

“tuzo kortai toso peleachoyo mog kor…..”

“aniki vaitt? deva mhojea! ani ka’lem kelam hamvem?”

“punn pedrama,” maribai pingarli.

55 Veez Konkani


Mhojea adlea mamyamni kel'lench

hozaramni sasumamyo ekameka

hamvem

sangat diun azun fulgotrint asat."

kelam.

Novem

kaim

korunk na. Mhojea mamyni mhaka toxench choloyil'lem. Ani tika ticha

“e mamyge….! tor pulgotri thaun

mamyni. Hamvem tich rivaz pall'llea.

mukti kedalla?”

Mam-i

sun

mhollear

toxench

mhonn hamv patyel'lim. Mhojea

somsaracha

okhrek,

nimannea

sezara soglleamniyi toxench.”

zhoddtevella, suno jivont astana tannim mamyank bhogxil'lem zalear

“ek chuk xembor zonn kortit zalear

mamyank xikxa unni zaun mukti

ti sarki zatave? tuka tujea mamyn

vegim

koxttilem toull tum zaitem roddlyai.

mamyank bhogxilemna matr nhoi

Tumvem bhoglem-i tem chintun

aplea

punni tumvem tuza sunek koxttunk

sunancher

nozo as l'lem. Itleo sat retireo korn,

mhonnchem tumvem rivaz pallchi

itlo ters korn itlem magnnem korn

mhonn."

mellti.

Punn

sasumamycho

sunamni rag

kaddlo.

aplea Hakach

itlem kumgar kanngheun tuvem ujvadd dekonk nam-i polle. Atam tuvem

tuza

sasumamyk

“tor atam moji got…..?”

sangat

diunko fulgotrik vochaje.”

tuvem tuza sasuk bhogxil'lem

maribai akantlim “kitem!” ? mhoji

tor ticha sasuchi xikxa unni zati.

sasu moron vis vorsam zalea upranti

Matr

anik yi fulgotrint ch asa?”

polleunko tuka preronn labhtem. Ani

nhoi toull

tum tuka

sunek sunen

borean koxttilea

pedram' mhonnalo, ti matr nhoi,

patkanchi xikxa asti na. Atam tuza

tichi sasu, ani tichi sasu, ani tea

sunen tuka bhogxilear matr tuji

sasuchi

xikxechi audi unni korunk zata. Punn

sasu

oxem

mhonnon

56 Veez Konkani


tumvem

tichem

bhogsannem

somsarant anyek ovkas dita…”

maglear matr.” kombean sad ghalo. Maribayen “oyeo, hamvem koxem hanga thaun

dolle ugte kele. Fanteachim panch

bhogsannem magchem? mhojem

voram. Tinne ang apoddlem. Ub ch

moddem kaim thoim uloina. Magir

asa.

sunecha

Bapre! kosolem svopann! atam, hea

motik

koso

ujvadd

mellcho?”

Moddeaborim

xellem

na.

anyeka ovkasa khatir devak orgam punni

dilinant

tinnem...

Bogar

sam pedru mhonnalo, polle tujim

sunekodde koxem lhan zamvchem

upas-magnni purtim vyorth zaunko

mholl'llevixim khont korunk poddli.

nant. Dekun sorv podvedar bap tuka -vizoi. ------------------------------------------------------------------------------------

amim koxem tillchem?

charli : khoim re ddol'la tum? tuka sodhun tujea afisak gelom... Afisant tum natloi dekun ... Tujea ghora gelom... Tujea ghorayi big...! ddol'la : tum khoinchea ghora gel'loi? voileagi sokoilea....?

(rostear ddol'la ani charli bhett'tat)

charli : toxem mhollear?

57 Veez Konkani


ddol'la : atam havem novem ghor

Amchea ghora baglar ek nor monis

bhandlam nhomyere..

yemvm' na.. Kitem-i ulounko na... Amchea dorealagim yemvchem ani

Charli

:

novem

ghor...

amger tillchem... Hun udak podd l'li

Khonchakoddem?

zat khoinchi..

ddol'la : sokoilea vhallakodde ..

Charli : nhoim re... Ti tumchga dorealagim yeun tilltat mhonn tokli

Charli : koxemre ddol'la... Atanchem

hun korche bodlak... Tukachch tuzo

ghor borem asagi?

doro

oniki

chodd

ubar

korn

bhandunk nozoyere..? ddol'la

:

zaunko

ghor

borem

asamu... Punn sezareanchem upadr

ddol'la : ho ek kitem khoim? ... Doro

chodd zaleat...

ubarn bhandhlear tanger lokamni yemvchem

amkam

Charli : sezarchim tuka kitem

kollchem?

kortat re?

charli : ham.......

ddol'la : kosoli virarai charle...

_ ddol'la mongllur.

koxem

------------------------------------------------------------------------------------

https://sac-elearning.com/courses/e-konkani-bhaas-culture-batch-ii/ 58 Veez Konkani


kompnnechyem molankonn unchlo ovosvor. Capital Employed :

(filip mudarth) adlea

ovosvorant,

Shareholders'

Total Equity

hea pinturant, ROE anim ROCE mholl'llea

don

(hixeadaranchyem oivoz) anim Long

veakean

Term Debt (lamb audhechyem rinn)

veakeanam

vixeant

naka.

vivoril'lem.

Uprant,

dilam. anim

sutranchyem Him

sompim

choddit

vivor

kompnnechye molankonn korchim chear sutram vornnil'lim: mol/buk

Daklo ghemvea: ekye kompnnicho

promann,

promann,

varxik nivvol labh 10 korodd rupoi.

mol/zodd vaddpachyem promann

Hixeadaranchye oivoz 100 korodd.

onim labhanx pauti. Hea mullavea

Tor ROE % = 10 *100 / 100 = 10%.

lisamvak

Hye kompnnent, lamb audhechyem

mol/zodd

mikvon,

ho

ovosvor

unchlim sutram ukoln dhorota.

rinn 10 korodd. Vadd = 1 korodd anim tteks = 1 korodd. Tor,

Return On Equity onim Retrun On 59 Veez Konkani


ROCE % = (10+1+1) *100 / (100+10)

novem ast-bodik gheuyet. Dekun

= 10.9%.

vhorsachye surver ek anim okrek dusrench oxem Total Assets

Him nombram kitlim vhodd astat, titlem

boroean

bijnes

lek

bodlota. Average mol lekak dhorije.

kompnnichem

cholta

mhonn

somzonchyem. Adlea ovosvorant, vanneanchea

bijnesant

aschye

rilekso futtver kompnnicho ul'lek kel'lo. Hye kompnnichim ROE = 19.16% anim ROCE = 24.81% . Oxem ghal'lea bonddvallacho 20-

Dakleak, zor kompnnicho zumla

25% munafo zor ek bijnes kaddta,

adai 12 korodd, anim ast-bodik 120

tor prourtok kompnnechyem bijnes

korodd, toull, ROA % = 12 *100 /

boroean choloun vortat mhonn lek.

120 = 10%. Orthat, zor ek vis korodd

Unnear 5 vhorsanchye audhent, him

ast-bodikechi

nombram

mhonn

vhorsant dha korodd komoita. Tor

ghemvchyem

ROA = 50%. Teach bijnesant asleli

koxim

aslim

somzon

lhan

kompnni

onyek kompnni pamyxim korodd

ghorjyechyem.

ast-bodikechi

vhorsant

pon'nas

korodd komoita. Tor ROA = 10%.

Return on Assets:

Mhonntoch, lhan kompnni unnem adlea ovosvorant, kompnnechyem

ast-bodik ason-yi chodd zoddta

ast-bodik

dekun

(Assets)

vivorilam.

Astichye thor anim oivoz pott'tti

hixea

bozarant

chodd

kompnni

12-15

moladhik asta.

korn, ott'ttuk Total Assets mhonn hisob dakoyil'lem. Bouthik ast porni

Chinteam,

ek

zata, dekun mol demvta. Vhorsant,

vhorsam

thaun

60 Veez Konkani

vanneanchea


bijnesant

asa.

depreciation kelem

Vhorsak

mhonn

tor,

8%

Utpadit

mal

(Finished

Goods)

ekountting

bozarant vikreak veta. Tea vikretam

ast-bodikechyem

thaun devem vosul zaunko asa

chaltem mol logbog jiro. Onyek novi

(accounts

kompnni hea bijnesant aili, anim vis

ghalinatlelo dastan zata (Inventory).

korodd ast-bodik laun dha korodd

Hanchyem vharxik lek anim nogod

komoita, tor pornye kompnnechye

duddu dhorn, vhorsachyem Current

hixe sovai-gi, novea kompnnechye?

Assets lek kompnnechea bukamnim

polleyam,

mellta.

ROA

sutr

vvaprun,

receivable).

Bozarak

tuminch nirnnoi kora! Hea Cash Flow & Liquidity Ratios:

Current

Assets

/

current

liabilities promannak Current Ratio mhonn

namv.

Haka

rinnachi

1. Current Ratio: prourtok khud'd vo

kxomota mhonnyet. Ho promann

aplea vyousthapon ttimam mukantr

<1.0 mhollear, kompnni cholounko

kompnnechyem bijnes choloitat.

duddvachye tras asat. 1.5 thaun 3.0

Disam-dis utpadhon cholta. Hea

mhonnasor aslear kompnnechyem

kamak, kochcha mal zai. Tanchyem

Working Capital boroean vaporlam

devem

mhonnyet. >3.0 aslear, duddvacho

(accounts

payable)

kontrattam pormonnem farik korije.

proyog

Yontram cholounko anim niyot-

Current

kalin

operating efficiency dakoita.

riper

korunk

duddu

zai.

boro

nam.

Ratio

Eka

utran,

kompnnechi

Baddem, batem anim kameleancho pag mohineant vellar dije. Osolea

Zorur,

sorv

kompnnek

chaltea

khorchak

current

hixea

bozarant,

nivexi

dokx

chodd

mol

liabilities mhonn adlea ovosvorant

divonko toyar astat. Vanneanchea

vivorilam.

bijnesant ovvol sthan aschea rilekso futtver 61 Veez Konkani

kompnnichyem

Current


Ratio

=

1.27

mhonn

tancho

Dekun, Quick ratio mholl'llo onyek

ekounttig buk dakoita.

promann lekak dhortamv.

Ek nomuno pinturant dila. Hea

2. Quick ratio: daklo sokoil dila. Hea

dakleant, Current Ratio 2.0 mhollear

lekant, Current Assets pott'ttint

Average mhonnyet.

Inventory nam. current liabilities lek bodli zaina. Kompnni A chye Quick ratio promann (350,000 - 170,000) / 175,000 = 1.03 zata. Kompnni B chye Quick ratio promann (350,000 - 320,000) / 175,000 = 0.17 zata. Ho promann >1.0 aslear, kompnnichi liquidity bori osa mhonnyet.

Punn, hea dakleant ek unnemponn

Sokoil ek daklo dila Quick ratio lek

asa. Don-yi kompnnichim Current

korunk.

Ratio ekch. Punn, arthik poristiti

kompnnechi arthik ovosta bori nam

ekch-gi? hamv mhonntam, nohim.

mhonnyet kiteak promann 0.80

Kiteak mhollear, dastan poddlelea

(<1.0) asa.

malachim (Inventory) lekam vaprun, ekch promann dakoilam. Atam soval hem, ki ho dastan mal vikro zaun vochonam

tor?

kochcha

mal

sttokant poddon asot tor? kompnni B

koddhem

miti-voir

Inventory

daston zalea dekun arthik stithi kompnni A chye pras vaitt asa.

62 Veez Konkani

Hea

dakleant

dil'lye


Anik-yi zayit'tim promannam asat,

korunk asa. Ti muklea ovosvorant.

choddit maheti vixim chorcha ------------------------------------------------------------------------------------

37. Rimiks Az sokallim puddench ttomi ani ordhem anglem ful'l jeoxar uloitana havem mhoje kan an kele. "he... Pi. Hech. Ddi... Tuka got'tasaye? to dokxinno kon'noddacho xi ani nid'deramoiyo mu. Mom. Zaunko loddai kortat khoim?" maka virar boislom...

zalem.

Tori

nut'ta

"toxem to poro poro porom nhaye?" "taka kitem mhonntat?" "bavi... Bavi... Mhonntat" "hho.. Hho... Hho... Atam bavi pura khoim asat ttomi... Atam pura bor vel'l nem..." "toxem nhoi baye... Bavi mhollear muklo mu. Mom." "no chans... Tum bhexttem rimiks korinaka... Atam odhikar tanchea hatant na... Odhikar amchea fulant..."

63 Veez Konkani


"baye... Ek gozal sangom? amchea fulak novo mu. Mom. Zaije mhonn lamb loin asa.... Pisolleanchi..." "na ttomi.... Sod'deak ani tin vorsank no chans..." "yaru il'lo odd'ddi..." nane mu. Mom. - yodd'ddi..." ttomin tallio pettleo.

"nhoi.. Nhoi.. Zoi xri... koneakumari thaun gel'lo..."

Mhonnon kaxmirak

"novem roil gi?" "nhoi baye... Amchem roth...Yatra... Fator... Mosid, diull..." "maka arth zalem na ya pi. Hech. Ddi..."

Titlear ek bobatt aikali... "nane mundino mukhyomontri"

"baye.... Tem.... Bonayenge... Hom' bonayenge.... Vohim bonayenge...!"

"ttomi... Vhoch polle... To nidentlo uttlagi mhonn dista..." "konn?"

"ham.. Ham... Mondir... Sang sang... To pap... Kitlo bhomvlo... Tachi yatra sokses... Grett...!"

"amcho nid'deramoiyo..."

"baye... Tuvem ot'tam mholl'llem-i?"

ttomi haslo.

"kitem?"

"tuka tochch zop..." ttomin foddnn ghalem. " tuka tujea svopnnelichim kanni got'tasaye?"

"muklea tin vorsank tochch..."

"konn svopnneli? pornea testamentacho svopnnancho arth sangcho zujegi?"

"baye taka pavonnxem utorlim ne?"

"vhoi vhoi... Tochch yodd'ddi..."

"80 zaunko nant ne!"

64 Veez Konkani


"baye... Prayechem nib sangon "moun hora doxi ani tambddo kixnna dhoni" hankam thondd bosounko naye..." "tem pura oldd... Atam rimiks _gimiks koruyam..." "mhollear?" "hanga haka tin vorsam dilear... Taka thoim portun rauyet nem...!" "konnak baye?" "oyeo... To amcho nomo nomo...."

Ddi. Ttomi ximtti haloun nachonk suru kori... "prai bhoron yetana horyeklo axetam, odhikar zaije mhonnon kallzant laleta.. Odhikar melltana tornatto zata, kodel apnnaunko sodanch nattok khellta... Poixe pillunk cholta... Hanga koslo tomaso, prayen bhorlea mhatareaki odhikara horbos..."

titlear havem mhoza mobailacher ponchu bonttvallan boroyil'lea pi. Hech. Ddi. Bhair dhamvlo. "mhatareaki horbos" nattokachem rimiks pod zoran ghalem. Pi. Hech. _ ponchu, bonttvall. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------

65 Veez Konkani


Saronn kitlem zhaddum dis rat kam' kedim mugdona ekekchch ir soddn vetat kott to atam bigdona T iranchem auk mottvem zalam thodde ovchit ovghoddant mele thodde seva korotam zhorun gele

thoddeank veginch moddun vele thodde vatter zhoddun gele thoddeank nivrit't khuntto korn xaxvit konxeant ghale T mukhel bhulounneancho

pokoll bhasaunneancho koir zhaddunk yeta kanttallo chunavo ailear rostea boglen ras poddta utram koira umallo

T amkam bezar zamvchem khotteank pattar bosounko 66 Veez Konkani


boroeank konxeak zhaddtona ghottmutt ascha irank tornattponnar moddtona boroea mott'ttache ir amchachch gamvant asleary irank sodhun porki maddank choddtona T monis bhair nitoll bhitor goliz apaplo koir uddoun rostear nitoll amcha khustar aplea ghorocho sap kelear nitoll urot somsar T rag ailear tumcha saulle voileany zhaddtamv sobar pauttim tumkanch konxeak ami dhaddtamv zoddai tumchi choddlear

kaddn bhair uddoitamv T somsarachi bezarai yeun sopnnant ami chondrak pauleamv chondrar koslochch koir na dislo kiteak chondrar monis natlo

T mosor rag dvex zhaddun bhroxttachar mukt somsar korunk 67 Veez Konkani


amkaim sopnnam asat T amchye songim mell'llear lambh kall uroteleat na tor tumchachch koirant usvas bandhun moroteleat chotrai! ugddas asum hea dhoronnik saronn zai!!

-sivi, lorett'tto

------------------------------------------------------------------------------------

paus paus ailo re paus bhumicher thondd vhallta re hollu mhojim chintnam zagelim pausak kirloncha tonnaborim mollbar kallok poddtana zoglanne , ghoddgoddo avajtana mhozo ugddas pattim pattim dhamvta chintnamni buddon hamv sontostam

dhornnik poddcho pausacho poilo thembo sukea matient poddon jirtana nak mhojem fulta matiecha pormollak 68 Veez Konkani


hamv mhakach visratam pausacha mellak rombon lipon as l'lim bhimyam sukon gel'lim pallam zhoddam jivall zatat portean kirlatat mhojem thoim ul'las pachvo xrongar paus ailo re bhumicher thondd vhalltare

-osunta ddisoza, bozal

-----------------------------------------------------------------------------------

xaxvot mog fott mholl'llea rever moga rauller bandlem veginch tem kosllon poddlem sot mholl'llea fatrar moga rauller bandlem mora poroeant xaxvot urolem

atam kor tuji vinchounn

lovitta ddi’sozo, nokre.

-----------------------------------------------------------------------------------

nisonn hamv konn tum konn sodhun aplemponn 69 Veez Konkani


choddat osamv ekek mett amchi jinnie nisonn. Konn choddta konn demvta oni konn purasonnen fimrgata ekek pamvtti chinta hem ek pixemponn. Choddat gel'lo pauta aplem nildann raulalo ordhear urta taka mellna man demvlolo solvolo taka lekta konn ? thodde zonn

khottaitat choddleli nisonn tanchi jinn zateli tuttleli vhann . Osat monant rupkar nisnnicha mettancho upkar tuji jinn ballteli sasann. - zossi pintto ----------------------------------------------------------------------------------70 Veez Konkani


sojer ani gulleacho somvad... Goddir oplea bondukek gulle bhorun osul'lea sojeracha hatanthaun eka gullean bhair uddki marli... Sojeran vincha poilench gullo somvadak laglo... " tum zhujtai tujech khatir gi..." gulleacha sovalak sojeran zap dili

" na hamv zhujtam omcha dexacha, omchea matyecha rakvonne khatir..." gullo haslo... " khonchi mati? khonche dex...? tislea kuxin osat tey

tancha dexa khatir zhujtat nom-i..? tey tumcha borinch bail bhurgim osul'le nom-i..? tumi amcho dex omchi mati munnon monxachim oni monxaponnachim moddim nidaitat... Kiteak ho sogllo somsar

amchoch munn chintunk sad na..?" gulleachem razamv soma munn disleari oplem osahaikponn dakomvcha khatir mullem 71 Veez Konkani


"tuvem sangchem soma... Punn tislea kuxichanim-i oxench chintizai ne... Tankam somzamvchem konne..?" gullean pattim soval kelem "ony grohanche tumche voir zhuzak yetit tor tumi ek zo಼amvche nant gi..." sojeralagim zap natul'li... Tea gulleak thoinch soddn sojer mukhar gelo... ...Novin pirera, surotkol, Paus -----------------------------------------------------------------------------------

xirandarin paus ailo udak vhall'llem... Ghorchea voddtant raxi raxin

lil'li ful'lem ghosghosean paus vhall'llo dhog suttli... Ghora muklea bennxi paddint

allmim futtlim sursurean paus votlo 72 Veez Konkani


kore poddle... Manddeant asche mannke soglle vhoddlean roddle biribiri paus poddlo zhor futtli.... Himv suttounko mamyn ukoddlim hun hun muttlim -ayonsi paloddka -----------------------------------------------------------------------------------

73 Veez Konkani


Mullo nokxotro (bhago-8)

zossim bavilo zhaddo udako ghaleari porotuno ttouttovi zat'ta tossim

gel'le

mhoineantu

savitrilo

rupo

Sohovaso

mholleari

hatantu hato ghalnu garddonantu, bichari

bhomvochea

nhoyim.

Khanderi

thiettorantu

tantu fosochem bhoi urna.

dono-charo

promodalo sohovasantu ttouttovito zalilem.

pritintu kossolo svartho urna. Konne

vochem

hato

bosuno

pollochem

nhoyim.

mholleari

svobhavo

ghalnu pikchoro

Sohovaso zannuno

gheucho. Auddi nivoddi somozuno gheuchem. Takka priti , mogo mhonnochem. Tea nisvartho

Bhovixeacho eko vixixtto gunno mholleari amkam mukaro kossone ghoddota tem sangochea zaina. Hanga bi tenchi zal'lem. Promodako promoxon'no

mell'llem.

Sogolleanko khuxi zal'li. Ponno dusore gamva bodoli zal'lilo aikunu du:kho yi zal'lem. He sukho-du:kha cho tulona keleari gonnexo kamtilo ghorantuleanko

choddo

du:kho

zalile. Tossim pollochea geleari promodo konno, khoncho ? tangelo ghorantu yenapoddeno to tangelo

74 Veez Konkani


ghorochochi zalilo. Tangelo sukho-

korcheako kollnasi mouno rabili.

du:khacho vanttekaro zalilo.

Monxanko

Promodo uloitona konnalem mono du:khoi nasilo. Thoddem uloitalo. Choddo aikotosilo. Ossoli

Ttransoforo lettoro promodalo hat'tam mell'llem. Onkolentu at'tom tagelo

koddevoilo

mhoino.

Mukkavoilo mhoineantu to dusore gamva vochchasilo. To

kopodde

umbollnu

sukoitosilo. Sukonapoddeno istri marnu takka samananche pekingo korche asilem. Kopodde

zat'ta

eko

ossim

na.

Tedikuno

ti

gondollili. Savitri makxano rabolea , hem

promodako

khoboro

Kopodde

zhollozhollaucheako

udako

zai

assilem.

mhonnu

to

kollosogheunu udako kaddocheako bamyche dikano firlo. Tijeri tageli nozoro poll'lli. To bi gondollolo.

Karonno

ti

norvoso

distali.

Promodako tinne ayilo ud'dexo kollilo. Porontu kossone ul'lochem, kossim suruvato korchi tem takka pott'ttone suchilna.

umbolloto

astona

-podmonabho naiko

savitri gopo-chupo tagelo makxano

(continue)

yeunu rabli. Azo prothomo tikka promodaleagi asilem.

doro

bhauna xobdamni vyokto korchea

monxom khoyim mellnu vot'tati.

Konnale mono jinkotati.

aponneali

Ponno

gupito ulochem gupito

vyokto

(m) 9969267656 ---------------------------------------

75 Veez Konkani


HAPPY 75TH BIRTHDAY STANY LOBO (MANU BAHRAIN)! ******************************************************************************** 76 Veez Konkani


Hide and Seek! We are again told to hide. From Coronavirus spreading far and wide. Taking different forms. Defying all epidemiology's norms. As I walk through the deserted playground of my school of yesteryear. A creepy feeling overtakes my being and gives me a sort of eerie fear. Dried leaves lie on the merry-go-round and slide. Where children used to frolick and enjoy a merry ride! Empty classrooms with overturned chairs. Are we caught in Corona's snares? A barren playground that does not resound. With the hullabaloo of children who are now home bound. As my little one plays the siren of her toy police car. I hear live ambulances with their blaring sirens, not far. Is there a way out of this deadly maze? "Tell me now!" I say to my Creator, as towards Him I gaze. -Vanessa Pinto Bengaluru Psalm 23:4 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me." 77 Veez Konkani


Integral Ecology according to Laudato SI Introduction The Holy Father Pope Francis’ Encyclical Letter, ‘Laudato Si’ on Care for our Common Home was given on 24th May 2015. On its 5th anniversary the Vatican Dicastery for Integral Human Development announced a Laudato Si Year to promote the groundbreaking teaching of the encyclical on the highly significant and relevant topic of Ecology. Recently, Cardinal Turkson, Prefect of the above mentioned Dicastery announced the creation of a Laudato Si Action Platform which is a new initiative of the Vatican to empower the Universal Church to achieve total sustainability in the holistic spirit of integral ecology. Pope Francis himself launched this seven-year action plan on 24th May 2021 at the closing of the anniversary celebration. More information about Laudato Si Action Platform can be obtained from the Vatican’s and the Dicastery’s Websites.

In this article I would like to briefly present the main teaching of Pope Francis on Integral Ecology as found in his Encyclical Laudato Si. The Holy Father devotes the 4th Chapter of his Encyclical to Integral Ecology. Usually when people talk of environment or ecology they think of the natural environment and such things like plantation of trees, air pollution, garbage, biodiversity, global warming, climate change etc. Indeed, they are very much part of our environment and must deserve our attention. However, according to Pope Francis ecology must be understood in a more comprehensive and integral way and not merely in terms of natural environment. It is worth recalling that St. Pope Paul VI used the term integral in the context of development in his Encyclical Populorum Progressio (1967) and defined the Christian vision of development not merely in

78 Veez Konkani


terms of economic growth but as integral: “Development cannot be limited to mere economic growth. In order to be authentic, it must be complete: integral, that is, it has to promote the good of every man and of the whole man.” (P.P.14) Environmental, Economic Social Ecologies:

and

Pope Francis affirms: “Nature cannot be regarded as something separate from ourselves or as a mere setting in which we live…. (Thus) We are faced not with two separate crises, one environmental and the other social, but rather with one complex crisis which is both social and environmental”. (L.S. 139) Thus, the Holy Father speaks of environmental, economic, and social ecologies, all inter-connected. “The protection of the environment is in fact an integral part of the development process and cannot be considered in isolation from it”. (L.S. 141). Quoting his Predecessor, Pope Benedict XVI, Pope Francis

says: “Every violation of solidarity and civic friendship harms the environment” and goes on to affirm that “social ecology is necessarily institutional, and gradually extends to the whole of society, from the primary social group, the family, to the wider local, national and international communities” (L.S.142). Therefore, “Anything which weakens those institutions has negative consequences, such as injustice, violence and loss of freedom.” (Ibid). To prove his point the Holy Father gives just one example: “Thus, for example, drug use in affluent societies creates a continual and growing demand for products imported from poorer regions, where behaviour is corrupted, lives are destroyed, and the environment continues to deteriorate.” (Ibid.) Cultural Ecology: Pope Francis then speaks of Cultural Ecology which is under threat. “Ecology, then also involves protecting the cultural treasures of humanity in the broadest sense.

79 Veez Konkani


More specifically, it calls for greater attention to local cultures when studying environmental problems.” (L.S. 143). Holy Father warns us: “The disappearance of a culture can be just as serious, or even more serious than the disappearance of a species of plant or animal” (L.S. 145). We are painfully aware of some dominant cultures or majoritarian cultures imposing themselves on others and annihilating smaller local cultures. All cultures big or small must be respected and preserved. Ecology of Daily Life or Human Ecology: St. Pope John Paul II drew our attention for the first time to ‘human ecology’ in his Encyclical Centesimus Annus (1991) promulgated on the 100th anniversary of RERUM NOVARUM (1891) of Pope Leo XIII. He said: “In addition to the irrational destruction of the natural environment, we must also mention the more serious destruction of the human environment, something which is by no means receiving the attention it deserves……too little effort is made

to safeguard the moral conditions for an authentic ‘human ecology’” (C.A.38). The setting in which people live their daily lives is important for their authentic and integral development. “These settings influence the way we think, feel and act. In our rooms, our homes, our workplaces, and neighbourhoods, we use our environment as a way of expressing our identity……. but when it is disorderly, chaotic, or saturated with noise and ugliness, such overstimulation makes it difficult to find ourselves integrated and happy “(L.S. 147). Therefore, the Roman Pontiff’s sound advice: “Given the inter-relationship between living space and human behaviour, those who design buildings, neighbourhoods, public spaces and cities, ought to draw on the various disciplines which help us to understand people’s thought processes, symbolic language and ways of acting……how important it is that urban planning always take into consideration the views of those

80 Veez Konkani


who will live in these areas”. (L.S. 150) Pope Francis understands “lack of housing is a grave problem in many parts of the world, both in rural areas and in large cities………... Having a home has much to do with a sense of personal dignity and the growth of families. This is a major issue for human ecology” (L.S. 152). Unfortunately, not only poor but many middle-class families are also not able to own a house. Many poor people live in unsanitary slums or dangerous tenements, in overcrowded cities, giving rise to diseases, untimely deaths and all sorts of crimes. The quality of life in cities has much to do with the system of transport, says the Pope. The more comfortable and efficient the system of public transportation the happier the people who use them. However, in many places they become source of much suffering for those who use them. (cf. L.S. 153). The Holy Father goes on to observe “Many cars, used by one or

more people, circulate in cities, causing traffic congestion, raising the level of pollution, and consuming enormous quantities of non-renewable energy.” (Ibid.) If we only see the traffic situation in our mega cities like Delhi, Mumbai, Chennai, and Kolkata we cannot but agree with the Holy Father. Hence the need to give priority to public transportation and encourage more and more people to use it. Pope Francis reminds us that “Human ecology also implies another profound reality: the relationship between human life and the moral law, which is inscribed in our nature and is necessary for the creation of a more dignified environment.” (L.S. 155) Pope Benedict XVI spoke of an “ecology of man” based on the fact that “man too has a nature that he must respect and that he cannot manipulate at will”. Francis goes on to explain what that means: “The acceptance of our bodies as God’s gift is vital for welcoming and accepting the entire world as a gift

81 Veez Konkani


from the Father and our common home, whereas thinking that we enjoy absolute power over our own bodies turns, often subtly, into thinking that we enjoy absolute power over creation. Learning to accept our body, to care for it and to respect its fullest meaning, is an essential element of any genuine human ecology.” (L.S. 155) One can well understand how due to lack of acceptance and respect for human body and sexuality as God’s gifts, there are widespread sexual promiscuities, rampant use of contraception and abortion, especially female foeticide, which has caused an imbalance in sexratio, (in India, China etc.) and resulted in zero or minus population growth in many countries. Human Ecology and the Common Good: Furthermore, “Human ecology is inseparable from the notion of the common good, a central and unifying principle of social ethics….. Underlying the principle of the

common good is respect for the human person as such, endowed with basic and inalienable rights ordered to his or her integral development….. society, and the state in particular, are obliged to respect and promote the common good.” (L.S. 150 – 157) It must be squarely acknowledged that human right violations are taking place in many countries, including our own. One of the most common violations is that of religious freedom, resulting in religious persecutions. Sexual exploitation of women and children is another blatant and widespread violation. Our Responsibility Future Generations:

towards

Finally, the notion of the common good also extends to future generations. The world is a gift which we have freely received and must share with others. “Intergenerational solidarity is not optional, but rather a basic question of justice, since the world we have

82 Veez Konkani


received also belongs to those who will follow us.” (L.S. 159) Then the Holy Father asks us this direct and vexing question: What kind of world do we want to leave to those who come after us, to children who are now growing up?” (L.S. 160). He goes further on to ask the fundamental questions of the meaning of life: “What is the purpose of our life in this world? Why are we here? What is the goal of our work and all our efforts? What need does the earth have of us?” (Ibid.) Then he emphatically affirms: “Unless we struggle with these deeper issues, I do not believe that our concern for ecology will produce significant results” (Ibid.). “Leaving an inhabitable planet to future generations is first and foremost, up to us. The issue is one which dramatically affects us, for it has to do with the ultimate meaning of our earthly sojourn.” (Ibid.) Towards the close of the chapter on Integral Ecology, the Pope expresses his sadness seeing the

present ecological crisis: “We may well be leaving to coming generations debris, desolation and filth.” (L.S. 161). I am afraid the filth is increased manifold due to the irrational and careless disposal of millions of masks, PPE Kits, vaccine syringes etc used during the pandemic. This sounds like a doomsday prediction but “the effects of the present imbalance can only be reduced by our decisive action, here and now” (Ibid). We are accountable to those who will have to endure the dire consequences of our inaction. The difficulties in accepting this challenge is due to an overall ethical and cultural decline: “Men and women of our postmodern world run the risk of rampant individualism, and many problems of the society are connected with today’s self-centred culture of instant gratification”. (L.S. 162) The Pope reminds us that it is not sufficient to keep the poor of the future in mind, but also today’s poor. Hence, “in addition to a fairer sense of intergenerational solidarity

83 Veez Konkani


there is also an urgent moral need for a renewed sense of intragenerational solidarity.” (Ibid.) Conclusion: I have allowed the Holy Father to speak for himself quoting profusely from the Fourth Chapter of Laudato Si on Integral Ecology. Pope Francis has given to the concept of ecology, which is often understood very narrowly by many as natural environment, a much broader sense to include social, human, economic, cultural, and moral dimensions as well. This integrated approach to the subject is very essential if we are to tackle the ecological crises in a significant way. It is a Herculean task. It requires concerted effort. Governments, Heads of States, Scientists, Activists, Teachers,

Religious Leaders, and the common man, all must work in solidarity and collaboration for this common cause. If we fail to act here and now, I am afraid as the Holy Father fears “We may well be leaving to coming generations debris, desolation and filth.” Is that what we want to leave as gift to our children?

+ Gerald John Mathias Bishop of Lucknow

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

84 Veez Konkani


Apostolic Carmel organizes Vaccination Drive Mangaluru 26: Apostolic Carmel Educational Society organized a vaccination drive on Saturday 26 June 2021 at Carmel School (CBSE) for the faculty, family members of the staff and the public. This was held to support the District Administration and the health department.

Honourable MLA Mangaluru South Constituency, Mr. Vedvyas Kamath inaugurating the drive and addressing the beneficiaries said to join hands with the government and

health department to eradicate the pandemic. Appreciating the work of the Covid warriors, he gave a clarion

85 Veez Konkani


call to all to get vaccinated to 86 Veez Konkani


maintain good health. He intends that within three months every citizen in his constituency to be vaccinated. Mayor of Mangalore City Corporation Mr Premananda Shetty visited the school and showed his encouragement. DHO of UPHC Dr Vidya and Mr. Fredrick Paul through whose instrumentality this vaccination drive was possible was present. All the dignitaries wished for the success of Vaccination drive. Sister M Shamitha, the Vice President, Apostolic Carmel Educational Society, welcomed the guests. Sister Maria Shubha AC, the Secretary and Sister Sarika AC, the Principal, Carmel School (CBSE) was present. Sister Dorothy D Souza AC compered the programme.

87 Veez Konkani


TOGETHER A CRY FOR JUSTICE!

-*Fr Cedric Prakash SJ Aisha Sultana, a native of Lakshadweep’s Chetlat island, is today one of India’s visible faces in the cry for justice! She is a wellknown actor and director and an activist. Lakshadweep, a Union Territory, is an archipelago of 36 islands in the Arabian Sea: a paradise with pristine beauty. Its 70,000-strong population is predominantly Muslim (with smaller percentages of Hindus and Christians); although the people of Lakshadweep have strong ties with Kerala (the nearest place to the Indian mainland), they have a distinct social and cultural identity.

Recently, the current administrator (a hard-line politician of the ruling party) introduced a slew of draft legislation, which has sparked widespread protests not only in Lakshadweep but all over the country. The proposed policies are clearly anti-people and unjust, bound to have a wide-ranging impact on the islands: on the lives and livelihoods of Lakshadweep’s residents. A land development plan gives the administrator vast powers to take over land and relocate people and provides for stringent penalties for those who resist. The plan allows for mining and exploitation of mineral resources in the islands. Under the new rules, the slaughter of cows and transport of beef products has been made an offense. The Prevention of AntiSocial Activities (PASA) Regulation provides for detention of a person without any public disclosure for a period of up to a year. The legislations are clearly designed to help the crony capitalist friends of the ruling regime!

88 Veez Konkani


During a debate on a Malayalam news channel recently, Sultana blamed the administrator for the surge in coronavirus cases in the Union Territory. She said the Centre was using him as a “bio-weapon” against the people of Lakshadweep. A case of sedition was filed against her with the complainant accusing her of “anti-national comments” and “tarnishing the patriotic image of the central government”. Aisha has plenty of support coming her way with many saying that the filmmaker was only speaking for the rights of the people on the islands and about the administrator’s “unscientific, irresponsible draconian decisions”. On 17 June, the Kerala High Court granted her interim bail if she is arrested but also directed her to appear before the police in Lakshadweep for interrogation. Then we have the case of the three anti-CAA student activists: Natasha Narwal and Devangana Kalita, from the JNU (members of women's rights group Pinjra Tod), and Jamia

Millia Islamia student Asif Iqbal Tanha; all three of them were languishing in jail for more than a year, incarcerated under the Unlawful Activities Prevention Act (UAPA). On 15 June, the Delhi High Court granted bail to the three of them. The Court order was a singular blow for freedom of speech and expression and the right to dissent. Among other things the order said, "In its anxiety to suppress dissent, in the mind of the State, the line between constitutionally guaranteed right to protest and terrorist activity seems to be getting somewhat blurred” …"If this mindset gains traction, it would be a sad day for democracy." The court also said there was a "complete lack of any specific, factual allegations.... other than those spun by mere grandiloquence" and "(such serious sections) must be applied in a just and fair way, lest it unjustly ropes within its ambit persons whom the Legislature never intended to punish.”

89 Veez Konkani


The court said that in establishing a prima facie case under the UAPA provisions, there must be “specific or particularised” allegations. It notes that the prosecution has only made inferences about three activists, using “hyperbolic verbiage.” Adding, “Allegations relating to inflammatory speeches, organising of chakka jaam, instigating women to protest and to stock-pile various articles and other similar allegations, in our view, at worst, are evidence that the appellant participated in organising protests, but we can discern no specific or particularised allegation, much less any material to bear-out the allegation, that the appellant incited violence, what to talk of committing a terrorist act or a conspiracy or act preparatory to the commission of a terrorist act as understood in the UAPA.” At the core of the High Court judgement are two principles fleshed out in assertive language. Primarily, unless the ingredients of the UAPA are clearly made out in the conduct of the accused, protest

and dissent cannot be outlawed by labelling them as a terrorist act. Secondly, UAPA can be applied only in exceptional circumstances. The draconian law cannot be invoked for crimes that do not fall under these exceptions, however egregious they might be; by establishing these principles and making several other crucial points, the Court has managed to put important fetters on the abuse of the UAPA provisions. The Delhi Police (directly controlled by the Central Government) however, are unhappy with this judgement. They delayed releasing the three activists on bail, for more than two days and of course, they challenged the validity of the judgement in the Supreme Court. On 18 June, in their prayer, the Delhi Police wanted the Apex Court to stay the High Court order because they felt that it virtually records the acquittal of the accused and others would seek bail using this as precedent. The Supreme Court however, upheld the Delhi High Court’s order granting the three

90 Veez Konkani


activists’ bail. It also added that the Court’s verdict of bail for the three charged with conspiracy under strict anti-terror law UAPA - could not be used as precedent for future cases. What was indeed ‘surprising’ was the comment of the Supreme Court saying that the verdict of the Delhi High Court was ‘surprising!’ It agreed, however, to examine the legal aspects of the High Court verdict and said the case would be taken up next month. Some of the recent blatantly biased pronouncements by the Apex Court make most concerned citizens wince!! The UAPA is draconian and antiConstitutional. It has been used selectively to crush voices of dissent and throttle those who take up cudgels on behalf of those crying out for justice: the Dalits and the Adivasis, the migrant workers and the slum-dwellers, the excluded and the exploited. We see it the case of Fr Stan Swamy and the fifteen others incarcerated in the BhimaKoregaon conspiracy case. There are hundreds in jail today, like Umar

Khalid and Siddique Kappan, under the UAPA, not because they are terrorists but because they dared to take on a corrupt and fascist regime. There is absolutely no doubt about that. Journalists and academics, as we saw in the case of Sulabh Shrivastava in UP, are killed because they demonstrated the courage to confront the mafia. The nation is fuming just now as more than a hundred thousand residents of the Khori village on the Delhi-Haryana border under the jurisdiction of the Faridabad Municipal Corporation, are being evicted from their homes following a Supreme Court order of 7 June. The order said that the Khori basti is an encroachment on the Aravalli Forest land and so deemed it fit to order the municipal corporation to undertake evictions using force if needed. The vast majority of the Khori residents are ordinary workers of the NCR. They perform a range of services that are essential for the Capital. The early residents were quarry workers who got stuck in a vicious cycle of debt to the quarry

91 Veez Konkani


contractors. Over the years, urban poor who have been displaced from various bastis in Delhi to make way for urban development projects have also settled here. A large group also comprises low-income families who have migrated from the neighbouring states in search of jobs. It is true that the land of Khori Gaon officially belongs to the government; but these residents have been sold little parcels of land by dubious land dealers through power of attorney documents. The houses they have built are their entire life’s savings. Over the years they have spent their meagre resources to obtain water and electricity services. Among the one hundred thousand to be displaced are apparently more than 5,000 pregnant and lactating women and over 20,000 minors. Ordinary people: casual workers, daily wage earners, migrant workers, the unemployed bear the brunt of an inhuman and unjust system which caters to the whims and fancies, the profiteering of a few privileged elite! An important

report ‘No Country for Workers’ released on 16 June highlights this painful reality. The report by the Stranded Workers Action Network (SWAN) focuses on the ‘COVID-19 Second Wave, Local Lockdowns and Migrant Worker distress in India’. The Report states that 92 percent of India’s workforce faces historic and unprecedented crisis, and it relays the struggles of workers in their own words, the limited action taken by the central and state governments to arrest the continuing and alarming level of distress. Mainstream media today has conveniently obliterated the ongoing farmer’s protest. It is more than seven months now and the farmers are unrelenting. They are clear, that despite all the difficulties and the suffering that they must go through the three anti-farmer laws must be repealed totally and unconditionally by the Government! There are the so-called ‘love jihad’ laws which are patently unconstitutional, which deny an adult citizen the freedom to marry the person of his/her choice and for

92 Veez Konkani


that matter also to embrace the religion of his/her choice. Already on 18 June a first arrest was made in Gujarat (and two days later, the second arrest) under the amended law which came into effect on 15 June. In Gujarat, the rights of minorities to administer their educational institutions are systematically being abrogated.

the toolkits to brazen headlines; from rising costs of essential commodities to the scandalous growing gap between the rich and the poor-the cries for justice in India, have never been so unified, shrill and clear! Every section of the country is today saying 'enough is enough’ to the blatant and insensitive lack of political will to adhere to the tenets of the Constitution, to democratic values and the fundamental rights of all citizens. Until the time that becomes a reality, the nation will continue to cry for justice!

From Aisha Sultana to Natasha, Devangana Kalita and Asif ; from Khori to Lakshadweep; from the Tihar jail to Taloja jail: from Fr Stan to Umar; from the BK16 to the other UAPA incarcerated; from Sulabh to Siddique; from the farmers to the 21 June 2021 workers; from the unemployed to *(Fr. Cedric Prakash SJ is a human the refugees; from the minorities to rights and peace activist/writer. the marginalised; from the Contact: caregivers to the academics; from cedricprakash@gmail.com) -----------------------------------------------------------------------------------

93 Veez Konkani


Somsarachem onty lagim asa? sobhit ason, devachi amolik rochna monis hea bhumint henne tenne bhomvon kosolich fikir nastana suxegat asl'lo! povitr pustoka prokar teach bhumi voikunttant

prothom'

patakyi

zolmalem - patok deva virodh

gel'lem,

patok

mosrachem

mhonnyet. Patkak naddl'lea jivikyi ho somsar bhovo sobhit mhonn

devan'nch

vornnilam kovimni. Hea somsaracha

monxacha voibhova thoim tea jivik

rochone

mosor kiteak ubzalo? tea jivikyi

vixim

zaitea

rochl'lem

astam

khoim zai thoim vechem svotontr as

sonxodhokamni khub boroilam.

l'lem nhoingi? kaim devan monis Amchea

povitr

pustokant

adheatmik ritir devan koso somsar

koso fosta tem pollomvche khatir tea jivi korna naddunk namu?

rochlo, kitle dis taka lagle mholl'lle mhollear

vixim vachunk mellta.

devan

monxak

aplea

sarkeacho rochlo to eksuro asa

somsarantlim

mhonn tacheach kuxichem ek hadd

prothom' monxa jivi mhonnyi povitr

kaddun evek rochlem. Adamv evek

pustokant vornnilam. Sogllo somsar

polloun sontos paulo. Evoyi apnnak

Adamv

ani

evo

94 Veez Konkani


sangati zaun asl'lea bollixtt dadleak

mhonntat

polloun

devachi sorv denni monxa jivant

khuxi

pauli!

vhortea

sontosan sogllea pachvea srixttent

ani

toxem

zal'lean

bhorolim.

bhomvon asl'lea tankam polloun tea jivik mhonnje sorpak mosor

Su:khi jiuna thaun bhair ayil'lea

zalo. Povitr pustok sangta ki devan

adamv

tankam ek upodes dil'lo to tamnnim

Pottachea

moddinaye aslo. Hi gozal her jivi

moddcha poilem tankam zai zal'lem

zannasleo. Punn sorpa xivai dusrea

khann - chodd zaun follvostu,

jivink

mosor

pachvim panam iteadi. Punn atam

bhoglo na? fokot mhojea chintpa

tea sorv vostunk hea monxancho

prokar devan'nch sorpa mukantr

rag ailo - apapim khirlon vaddon

monxak

ani

dorobost fulam follam dimvcha

nachunk lailem tyemyi chonchol

srixtten atam unne kelem. Punn

monacha sobhit sundor evek.

adamv even aplem ginean choloun

kiteak

monxacho

parkunk

chintlem

evek

atam

khont

bhukhechi!

follvostunchim,

uttli.

upodes

randvoyechim

zhoddam sodhun haddn lailim ani tim vaddonk matyent lailim ani itt ghalo. Tancha tea kamak foll mell'llo

- pottacha bhukhek svota: zaun Jedna eve songim mellon devacho

khanna vostu utpon'n keleo!

upodes moddlo - devo bohuxa monis

jedna aplea hatamni utpon'n korunk

mhozo upodes moddlo mholl'llea

zata mhonn koll'llea uprant adamv

karonnan dukh paulo ani adamv

toxem tachea uprantlea sontoten

evek su:khi jiuna thaun koxtti jiunak

aplem ginean attoun noveo noveo

lottlo!

solvalo,

apnne

monxak

rochtana

vostu suru kel'leo. Poilem uzo

surpayecho

rochlo

pettoun ujear bhazun khamvche

devan

tacheach

rochlolo

95 Veez Konkani


khatir fator ekttam-i korn randonn

tyemyi ekoddi nhoi astam, eka,

bandli.

dona malliam thaun 120 mallio

Sukheo

kholio,

sukhim

addaram lankddam zholloun tea ujeant

thoddeo

vostu

poreant bilddingam bandlim!

bhazun

kheleo. Punn uzo koso pettoilo?

poinnak

don

ghoddea gaddi vochon injinadvarim

fator

ekameka

zoran

mhonn

boila

ghoxttitana ujea kirnnam usall'llim

cholchim

ani teach kirnnamni sukhea kholiank

vimanam suru zalim. Aichea disa

uzo

lankddam

monis hozaro moilam pois aslelea

zholl'llim inglle zale. Tea ingllear

aplea vo pelea lagim rup rup

lhan lhan monzatink marun tanchim

polloun

ulouyet

masam ingllear bhazun khelim,

monxan

aplea

teach

ginean

kortana, monis khud'dh apnnak

vaddlem,

chch devo mhonn chintunk laglo ani

laglo.

Addaram,

porim

vaddlem,

monxa

sonxodhon

vahonam

gaddi,

roilam

tosoli

ani

suvidha

gineanan

asa

vaddon ailem.

boroea thaun vaittak paulo.

Adamvchi sontot vaddli. Somsar

Buddtugola

bhoron ailo zoxem zoxem suvidha

gomorra dexank devan monxancha

vaddli, monis deva thaun pois

kanttalleabhorit jiunak kanttallon

sorolo. Aplea svartha khatir devan

nas kelim. Uprant aplea kortoveak

dil'lea hea prokriticho nas korunk

du:kh pavon osoli xikxa apunn

laglo. Somatott'tt zage khali zale

khud'dh zaun dimvchona mhonn

mhonn gudde dongor kosllaile,

bhasailem. Toripunn mhoza chintpa

khonddleli

prokar

mati

vhorun

tollim,

uprant

devo

sodom'

to

ani

devoch,

vhallam bhorolim! guddea dongra

monxakullak zai tem diunyi to

voir asli pachvi srixtti, ruk zhoddam

apnnak pavana aniki zai mholl'llea

katorolim,

kel'lea

bhaunamni vagtana, prokritecho

zagear monxak ravonk ghoram

nas kortana, rogtache vhall kortana,

katoron

khali

96 Veez Konkani


vornnbhed

kortana,

apnnachea

vochon pez zal'le pori zatana ayil'lea

faidea khatir vividh dhormank zolm'

koxttank

diun monxak zatkat ronga prokar

hogddaije poddta! zoxem az aichea

vivingodd

kallar

dvexachea

korun

ekameka

rajeant jietana

devo

fudd

amcher

somsaracha

korizoi, mhollear

porjecher

jivoyi sogllea korona

ragar zamvcho na? prakritik srixtti

namvachem khorg ailam mhonn

nas kortana devo ragar zamvcho

mhojem chintap!

na? vikall geas, monxa jivo nas korchi nyukliyor zhozam, rochlelea

svarthan

dhormanchea

raxttram-raxttrancher

namvan

monxa

ani

dvexan

bhoron uprattlim.

somhar zatana devo ragar zamvcho

Dhorm' dhorma virodh uttlo. Tum

na?

kallo, tum goro, tum mhar, korgo, brahmonn unch nich mholl'llo bhed

khonddit zata, zoxem eka ghorant

bhavo amche modhem raz korunk

bapoi aplea bhurgeamni korchea

lagon vaitt choddon gelem.

chukik ragar zata, bud sangta zagvonni

khonchayi

Bail, bhoinn ghora asonyi dusrea

bhurgim

striyecher zulum' choloun jietamv.

sudhrana zalear kitem korta? nag

Svarth, dvex, oblex, angalap amche

bet hatim gheta khonddit!

modhem vaddla. Amche thoim

thoran

dita.

Punn

somzaunyi

zor

kinchit

punni

monxaponn

na!

punn tea nagbetakyi bhienastana

amche bhomvari konn koxttant asat

bapaichea raga thaun ghor soddn

zalear amkam poddon gel'lem na.

gel'le

Osolea sorv vaitt kortuvam khatir

bhurge,

bhurgim

uprant

koxttar poddtana, hatantlem khali

devan

zaun bhukh lagtana khonddit zaun

monxachach hatadvarim hem khorg

aplea auy bapaicho uddas yeta tem

dhaddlam mhollear chuk zait?

khonddit! punn zaite pauttim xit 97 Veez Konkani

prokritedvarim

ya


somsarachem onty zamvche vellim yeunko ascha thoddea anvaram poikintlem hem ek anvar mhonn chintlear

chuk

mhonnchenant

mhonn hamv chintam. Tor ami atam kitem korunk zai? konnyi zannari vivor ditit mholl'lli mhoji axa.

-novin kulxekor

-----------------------------------------------------------------------------------

Muska sango ani vamygem

4-5 sango (2-3" lamb kuddke korn sal kaddn dour)10-12 vamygim 98 Veez Konkani


(dentt kaddn lhan lhan kuddke

4-5 bevachim panam

korn udkant ghaln dour) il'lo hing ghaln ukoddleli randvoi atam muska sangom ani vamygim

ani il'lo narl ghaln bhorsun

ott'ttuk udak ani mitt ghaln ukodd.

khotkhoto yetoch bhum-i dour.

Uprant eka aidanant tel tapoun 1 ttispun chonneachi dall 1/2 ttispun udd'dachi dall 1 ttispun mirsange pitto 1 ttispun konnpire pitto 1/2 ttispun jiroea pitto ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Prawn Masala

Ingredients : 1) 300 grams prawns (after cleaning) 2) 2 medium onions, cut into cubes

99 Veez Konkani


3) 5 cloves garlic, finely chopped 4) 1 inch ginger, finely chopped 5) 3-4 green chillies, slit lengthwise 6) 1 tbsp lemon juice 7) 2 tsp red chilli powder 8) 1 tsp black pepper powder 9) 1/2 tsp turmeric powder 10) 1/2 tsp cumin powder 11) 1/2 tsp coriander powder 12) 1/2 tsp garam masala powder 13) 2 sprigs curry leaves 14) bunch of coriander leaves for garnishing 15) 2 tbsp oil 16) salt as per taste For Marination: - Clean prawns, wash nicely and keep aside to drain water completely - In a mixing bowl, add cleaned prawns, 1/4 tsp turmeric powder, 1 tsp chilli powder, 1 tbsp lemon juice and salt. - Mix well and marinate for one hour

Recipe: - In a frying pan, heat 1 tbsp oil - Once oil is hot, fry prawns until

fried well and keep aside - In a kadai, heat 1 tbsp oil - Once oil is hot, add chopped ginger & garlic and fry for 2 mins on medium flame - Add curry leaves and fry for a while - Add onion cubes and fry until translucent

100 Veez Konkani


- Reduce the flame to low and add 1/4 tsp turmeric powder, 1 tsp chilli powder, 1/2 tsp garam masala powder, 1/2 tsp cumin powder, 1 tsp black pepper powder and 1/2 tsp coriander powder. Stir well and fry for a minute. - Add fried prawns mix well

- Add slit green chillies, lemon juice and salt (add salt only if needed because salt is already added while marinating prawns).

Jackfruit Steamed Cake

dear Neighbour| Sezari for this

- Stir well, cover the lid and let it cook for 5 mins on medium flame - Switch off the flame and garnish with coriander leaves ------------------------------------------------------------------------------------

lovely Jackfruit . Authentic, very traditional Mangalorean snack Patholi🥰.

Ponsachi Patholi, Burgyaponalo Udas

Very Thankful to my

Ingredients: 101 Veez Konkani


▪︎1 cup boiled rice

▪︎Teak Leaves

{Ukdo tandu in Konkani,

Method:

Matta Chawal, Kajje Rice}

▪︎Wash & soak rice overnight or minimum 4 - 5 hours.

▪︎1/2 cup Dosa rice ▪︎Cut, clean jackfruit, remove seeds & cut flesh into small cube pieces which will make grinding easier.

▪︎Jaggery powder as required {optional} ▪︎Jackfruit as required ▪︎Salt to taste

▪︎Grind cut Jackfruit pieces, grated coconut, salt to taste & soaked rice to fine paste. Do not add more water. Dry moist batter is easy to spread on leaf. ▪︎Transfer batter to big bowl, add crushed pepper, cardamom powder & coconut pieces mix well. ▪︎Clean leaves with water, wipe out with kitchen towel & keep aside. ▪︎Take Idli steamer with enough water, bring to boil.

▪︎1/4 - 1/2 cup grated coconut ▪︎Coconut pieces or thick flakes ▪︎1 tsp cardamom powder ▪︎Little Coarse or crushed Pepper

▪︎Spread batter on cleaned leaves and fold four sides, keep inside idli steamer & cook for 25 - 30 mins. Insert toothpic if it comes out clean your patholies are ready. Take it off.

102 Veez Konkani


▪︎Enjoy these with tea, coffee or as snack. TIPS: ▪︎ Adding more jackfruit will give more taste for patholi. ▪︎ Added little grated coconut while grinding make patholi much softer & tastier.

banana or badam leaves but you will not get that red/pinkish colour on patholies. Taste will remain same. ▪︎You can use only boiled | ukda rice for these patholies & avoid mixing dosa rice. ▪︎Pinch of turmeric powder can be added to batter to see better colour on patholi slices.

▪︎As jackfruit sweet additional jaggery is not required. Its your own choice. ▪︎If teak leaves are not available use -----------------------------------------------------------------------------------103 Veez Konkani


104 Veez Konkani


105 Veez Konkani


106 Veez Konkani


107 Veez Konkani


108 Veez Konkani


109 Veez Konkani


110 Veez Konkani


111 Veez Konkani


112 Veez Konkani


113 Veez Konkani


114 Veez Konkani


115 Veez Konkani


116 Veez Konkani


117 Veez Konkani


118 Veez Konkani


119 Veez Konkani


120 Veez Konkani


121 Veez Konkani


122 Veez Konkani


123 Veez Konkani


124 Veez Konkani


125 Veez Konkani


126 Veez Konkani


127 Veez Konkani


128 Veez Konkani


129 Veez Konkani


130 Veez Konkani


131 Veez Konkani


132 Veez Konkani


133 Veez Konkani


134 Veez Konkani


135 Veez Konkani


136 Veez Konkani


137 Veez Konkani


138 Veez Konkani


139 Veez Konkani


140 Veez Konkani


141 Veez Konkani


142 Veez Konkani


143 Veez Konkani


144 Veez Konkani


145 Veez Konkani


146 Veez Konkani


147 Veez Konkani


148 Veez Konkani


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.