llustrated Weekly
Illustrated Weekly
Volume: 4
No: 33
Vixex onko
1 Veez Konkani
Volume:3
July 16, 2021
Sompadoki-i:
Bendur thamvn ek sant sorgak gela!
hamvi bendurgar zal'lean mhaka oteanond
Az hea mellak survatun xembor vorsam
bhogta devacho seuk monsinzor raimond
somptat!
moskoreF
vividh konxeamni bogat somsarantlea vividh
vixeant
uloitana,
boroitana
ho mell nohinch bharotantly
tosench tachea karbharamvixim chint'tana.
dexamnim-i vistarla ani thoimsor stholli-i
Ek bohut durbolli firgoz zamvn mongllurant
dhorm' bhoinnink vinchcheak pradhanyota
monsinzor
dimvn'nch asa ti songot sontosachi.
moskoreFsan
bandl'li
az
mongllurantchch ek namvadd'dik arthik
Hea madrimni cholomvchim xalam, bholaike
songtimni bhorzorit tosench kheat kolakar,
kendram,
sahiti, songitgar, potrkort ani mukheleamni
heavixim
bhoron vomtonchi ek firgoz.
zamvchye
Hea firgoje
durbolleank hangasor
korchi
kumok
borounko
osadhy
tosoli.
Hamv
hea
thamvn udel'lea title mohan vyokti itor
dhorm'bhoinnink ul'lasitam ani tanchea
khoim thamvni udel'le nant mhonnonk
bhovixeak sorv borem magon yox axetam.
mhaka sontos bhogta.
Fokot don disam adim ho vixex onko kaddle
Hamve
monsimForak
ani hea onkeak lekhonam diunko richardd
polloyil'lem asyet; kitea amchea devot auy-
alvaris, oivon je. SolddaFa xett, fa| je. Bi.
bapain amkam amchi firgoz bovo lagim
Solddanha (amchea sohosompadok ponchu
dourl'lim
asom,
bonttvallacho
hazor
mongllurchea firgojecho vigar), bho| jeoti
Punn atam mhaka matr taka
pintto, ponchu bonttvallo hea sorvank hamv
festam
lhan
astana
kosolem-i cholom,
zataleamv.
devasponn
amim
thoimsor
vhoddlo
bhavo
atam
pollel'lo kitench uddas na. Kitea mhollear to
noman mhonnttam.
moronn pautana mhaka fokot't dha vorsam
Tumkam ho onko ruchlo tor, hamvem
prai.
kaddl'li vamvtt sarthok.
Hea
devot
polletana
monsinzorachem konnaki
karbhar
axchorychokit
zamvchench soi! igorjent tosem somajent
Tumkam sorvank
devo borem korum ani devacho seuk monsinzor
raimond
moskoreF
tachem
axirvad sorgaraza thamvn dimv!
hannem kel'lim karbharam, bandl'leo noveo igorzo, somajent nirgotikank kumok korunk kaddl'li vamvtt, bandun haddl'lim yozonam tosench aplochch ek dharmik bhoinnincho mell ghoddl'li songot vismoikarik zamvnasa.
-Dr. Austin Prabhu, Chicago 2 Veez Konkani
xembor vorsanchem dennem
heach zuloi 16 ver lhan fulachea bethoni bhoinnincho dharmik mell aplea sthaponecho xotomanotsou xotomanotsou
purv
dha
vorsanchem yozon
achoronn
korta.
Devacho
seuk
raimund moskoreF bapamni zuloi 16, 1921 isvent bendurant sthapon
kel'lo mongllur diesejicho prothom' dexi-i vo tholli-i striyancho dharmik somstho
ho
zaunasa.
firgojent
vomplelem
Bendur
lhan
bim
‘bethoni’ devachea besamvan ek zoit
ruk
sobarank
zaun
ek
dex
videxamni
mogacho
ani
kakullticho asro divonko soklam. Dhonnsoteleanchea,
xoxonnek
ollog zal'leanchea, durbolleanchea orgam diun tachea darvattantlean
jivitant
novo
bhorvoso
diunko
bhitor sora, stuti gitam gaun tachea
paulam. Sobarank novem jivit dilam.
angnnant yeya, taka orgam dia,
Ani atam aplea somstheak xembor
tachea namvachi stuti kora! (kirton
vorsam somptana khonddit zaun
100:4)
bethoni bhoinni sorvesporak stuti git gaun tachim kriteam vakhonntat. 3 Veez Konkani
suvallear sorv dharmik bhoinnimni tanchea somorpit jinnyechea ani misamvachea
horoyeka
songtint
sukt mettam kaddn nousoronni korn bethoni “someak ek sukt Dha vorsanchem yozon udghatton:
2011
raimund
moskoreF varxik
bapachem
smoronn
bovo
orthabhorit ritin achoronn korunk
toxem
ghetlo. Xotomanotsou purv dha vorsanchea
bethoni somsthapok devacho seuk 50vem
templ” zaun rupit korcho nirdhar
fuddlea
yemvchea
dha
vorsamni
somstheachea
xotomanotsovak purv toyarai zaun dha vorsanchem yozon udghatton korunk bethoni somsthean mett kaddlem.
Devachea
sthapokacho
thir
kurpecher
vixvas
toxem
sthapok bhoinni modor martha, si. Kler, si. Lurdds, ani si. Gottrudd hancho okhondd bhavaddt, ani tanchea mettamni chomkal'lea her bhoinneamni
vaddaullint
bethonichea
tanchea
bhageunt
jinnye ani misamv uroben apli opurv denngi dilea. Osolea sontosachea
yozonak
zuloi
16,
2011ver bendur mam-i ghorant, pranteamni toxem videxi protinidhi monddollemni
vhodda
urben
“
tumche darvatte ugte kora, to bhitor sorum”
mholl'llea
dhyeyakhal
chalon dilem. 1. Otmik nousoronni: si. Ddevidd ddilani si.Es.Je hichea margodorxonar asa kel'li otmik
nousoronni,
bethoni
bhoinnink
apnnakch porot jezuk sompurnn ritin somorponn korunk novem cheton
zaunko
pauli.
Zonorol,
pranty ani protinidhi monddolle hontar vividh torbeti karyokroma
manddun haddlim. 2. Sollavi jeral sobha (GENERAL
4 Veez Konkani
CHAPTER) ani adyota: 2008 isvechea zunachea 3 tarker sthapokak sant mhonn pacharcho survilo hont zaun adlo bisp o. Ma. Eloxiyos toullchi
paul
ddi’
soza
mohauhoddiln
hanni
si.
Jeoti
hichea monovek spondon zaun ‘provadponnache
sakxi
zaunko
krista thoim rupantorponn’ hea dhyeyakhal febrourint
2016 chol'loli
isvechea sollavi
jeral
sobha ek kristi kendrit ghoddit
zaunko pauli. Devachea vattam vixim sodhun kaddn dubllea ani nirlokxek
vollog
zal'leam
kuxin
vechea ud'dhexacho svoxtt tallo aikalo.
Bethoni
bhoinninchi
somorpit jinni chodd orthabhorit
korn mukhel misamv zaun monxa vikrrapachea okroma virodh vaur korunk, tea borabor soho misamv zaun surokxit thollantor, yuvo ani kuttmachi
apostolad
misamv
ghetlem. 3.
Sthapokak
pacharchea vaurant:
arombh kel'lo. Uprantlea vorsamni si.
Vilbartta,
mhonn
si.Roz
selin
mohauhoddilni, posttulettor si.Lilis, sohoposttulettor
si.Miriyom'
ani
histtorikol komixonachi karoyodorxi si.
Mariett,
hanchea
zotnekhal
diesejichea komixona sovem vaur mundorun
gelo.
Devacho
seuk
raimundachi somadhi sthollantor korcho
vaur
niamanusar
igorzmatechea 2013
isvechea
dosembor 16 ver bendur igorjent
zalo.
Santiponnachea
vatter
diesejichea hontacho vaur 2019 zuloi 17ver sompoun, bho| roz selinan romon posttulettor zaun nemok
kel'lea
sanktisachem sant
ani
bho|
nemokponn
ddona bisp
o.Ma.Do. Pittor paul solddanha hanni manun ghetlem ani sorv
5 Veez Konkani
dostavezam
vatikonak
dhaddun
dilim.
sthapokan aplea dharmik bhoinnink boroyil'lea potrancho zomo ‘ttu yu moi ddottoros’ (si. Lilis ani si. Miriyom'), kon'noddant tachi jinnye choritra ‘hombelloku’ (xri sttifon kvaddros),
tachea
xermamvacho
punzo ‘dos hi prichdd’ (ma| ronaldd seravo), ‘reminisensos in ttrankvilitti’ (si. Violettache ugddas, sompadon si meri noulok), ‘di fostt for af bethoni’ (si. Teresin ani si. Esuriyo), ‘if onli oi no’ (jems ddisoza) toxem itor sahity prokottlam. Tea bhair ‘kolpoull'lli’ kon'noddo ttelifilm', ‘on vings af lou’ sakxy chitr, tachea jinnyeuyr bhasabhas, ‘doyall
goulli’
potr
koknnent prokotton,
tachea jinnyeuyr vividh konknni toxem itor potramni, zallizageamni
boropam prokott keleant. Jezuchea povitr
kallzachem
bhoktiponn,
povitr
tachem eukoristak
aradhan ani moroye thoim tachi 4.
Sthapokachea
mettamni
cholcheak:
bhokt
uraxim
keleant.
Modhem karannantor bond podd
l'lem
sthapokachea jinnye voir sobar
xasvot
sakramentachem
nirontor
aradhan 2018 isvent bethoni mam-i
sahity prokott zalem. Tea poiki 6 Veez Konkani
ghorant
porot
arombh
zaun
nirontor cholun asa. 5. Adheatmik ani samskritik daiz aradhanachem
kopel,
bethoni
adheatmik ani samskritik kendr, novikrit
zal'lem
atmikotechim
bethoni
dharmik
khantoyil'lem
pinturam sthapokan
bandoyil'lem bethoni kopel hem sorv hanga yemvchea yatrikank akorxonn. Bendur igorjent aschea somadhilagim, toxem sthapokan jiel'lea Jezuchea
ghora
lok
koxttam
bhett
dita.
mornachim
drixeam attapcheo imaji, khuris ani itor songti attapchem herittez park mam-i ghorachea auronnant ubem
zalam. Bhurgeam sangata aschi mo| remonddachi imaz hanga yemvchea bhurgeank chodd akorxit korta. Bethoni layik soncholon, iskolachim xikxokam ani videarthi, firgozgar ani her sobar hanga bhett diun doivik
doyall
goulleachea
mettamni
chomkon xoxonnek vollog zal'lea lokak soktivont korchim ani punor vosoti karyokroma arombh kelim. Hache xivai samajik ani bholaike xetant lokachea
vividh
boreponna khatir
yozonam,
‘korunnomata
hea
bholaike
gaddenaholl'lli;
poiki kendr’
kornattoko,
‘bethoni santvonom’ korokunddu, kerollo, ‘ddo oms inddo zormon aspotr’
vistoronn chit'tapur,
‘korunnaloi
monxa
horoeana,
‘bethoni
obhivrid'dhi ‘rosa
jivo
somponmul
somstho’
mistika
meghaloi,
ayurovedo
kin'nikombllo Dublleanchi
kendr’
kend’
promukh. sevach
mo|
onbhog zoddtat.
remonddacho svas
6. Dubllea daktteanchea sevent
achoronnachea omor ugddasak 100
porim
7 Veez Konkani
zaunaslo. Tea xotomonotsou
8 Veez Konkani
dimvchem yozon asa korun tem pontak pauylam. 7. Monxa vikrrapachea okroma dubllea kuttmank ghoram bandun
virodh vaur ani surokxit thollantor ponn:
9 Veez Konkani
hachi poili odhyokx zali. Ticho vaur
‘mohauhoddilninchem ontorraxttri y yuniyon (UISG)’ hanche thaun
UISG zagotik sevazall thalita kum' hachi
romant
2019nt
chol'lelea
prerit zaun, bharotantlea dharmik
samany sobhe vellim manun ghetlo.
striamni
vikrapachea
80 voir dharmik bhoinninche mell
virodh
dharmik
hea vaurant ek sevazall asa korun
exian
soncholon’
monxa vikrapachea okroma virodh
(AMRAT), ek vaura zall 2009nt
vaur korn asat. Bethonichim sobar
arombh kelem. Tea vella bethonichi
bhoinni
mohauhoddiln
thoran osolea lokachem rokxonn,
‘monxa
okroma bhoinninche
ani
CWRI
hachi
upadhyokx zaunasl'li bhoinn jeoti
tankam
10 Veez Konkani
hea
vaurrant
punorvosti
ani
somorpit pattim
xikap ditat. Ixany pranteant osolea 4300 bhurgeank adhar zala. Purv pranteant
63
roitanchea
pongddamni 2280 roitank sorkari souloteo
krixent
mellaxem
meter
zamvchem
tanni
zaun
thollantor
addailam.
ARISE
FOUNDATION somyozoki
korn
hachi
bethoni
raxttri-i
bhoinn
si.
Orpon hea sorv vaurak adhar dita. Hea somsthea thaun kovidd kallar
thollantorkarank
kumok
labhlea,
ponzab, horianno ani himachol prodexachea 19227 tanchea
maigamvak
paumvchi
vyoustha koron asat. Thollantor
kameleanchea bhurgeank horoyeka pranteant
oupocharik
vo
onoupocharik iskolamni bhorti korn
3754
kuttmanchea
thollantorkarank
hea
founddexona thaun kumok lablea. Hem ek nidorxon. 8. Bethoni champiyons: bethoni iskolamni xikchea kotholik
11 Veez Konkani
bhurgeank mukle bore ani sodriddh
remeddis’,
nagorik korche udexim bethoni
neachuropoti,
champiyons pongodd asa korn
fijiotheropi hantum torbeti zoddlea,
tanka
adheatmik
vikol
boudhdhik
ghemvcheaki torbeti mell'llea. Hea
samajik
vaddaullik
ani
toxem
zannvayek
purok
kounsiling
chetonanchi
ani zoton
vividh
vorvim holl'lleamni, praivontachea
torbheti karyokromam manddun
axreamni zaitem boremponn zata.
haddtat. 2015 vea vorsa okttobor 24
‘omrit
thaun
27
som'mellon
zaun
okyuprressor,
tujea
payantolla/
hatim’ freank)
poroeant
raxttri-i
(konknni-
si.
Agnes
bendur
‘mam-i
‘prakritik
zoddi
butti
vorodan’
ghorant’ ayojit kel'lem ani vividh
(hindi-si. Priti margorett) ‘sikrett
pranteam
visddom' af modor orth’ (inglix-si.
thaun
290
bethoni
champiyons protinidhimni hantum
Lansia)
bhag ghetlo.
upkarache zaleat.
9.
Bholaike
xetant
poroyai
vidhanam: dubllea lokak unnea molak voktam mellasem sthapokacho
korcho
irado
zaunaslo.
Hea
ud'dexak sori zaun sobar bhoinnink
olopoti, ayurvedo ani homiopoti hea
vibhagamni
bhoinnimni
porinnota borabor ‘horbol ani hom' 12 Veez Konkani
he
buk
lokak
borech
birotnogor (nepal 2019), vilkuge daru-e-solam' (tanzoniya 2020) ani gurodoto, oruxa (tanzoniya 2021) hanche sangata dhorm' bhoinni diesejichea bholaike kendramni ani iskolamni apli seva dite asat
10. Videxant bethoni misamvanche vistoronn: afrikachea same diesejint tanzaniant bethonichem misamv 2013
isvent
arombh
zalem.
Hangosor tholli-i sisttoramni asazai mholl'llem svoponn heach vorsa
zonouri 23 ver sthapokachea 146 vea zolma utsova disa jeari zalam. Chougi novisamni tancheo poileo angouneo
keleo.
zaunaschea
Her
somsthe
karitas
san
beneddett'tto del ttrontto (ittili
2014)
meriyon
aspotr
akhon
(zormoni 2014) kormeles en parisis (frans 2016) this (senegol 2017)
11.
Xotomanotsou
madhyom'
karyokrom': devacho seuk raimundachi ollok choddit
lokak
mellchea
khatir
bhoinn jeotichea somyozokponna
khal, ma| ba| eddvin vas, es.Vi.Ddi ix vani
kendr,
puna
hanni
30
minuttanchi ‘on vings af lou’ (On
13 Veez Konkani
Wings
of
Love)
Somapti:
mholl'llem sakxychitr marchachea xotomanotsou purv dha vorsanchim
char tarker mokllik kelam.
yozonam devachea doyen boroean Bethoni mongllur yu ttyub chanelar
cholon aileant. Somi bethoni bhitor
sorv pranteam thaun sumar 40
sorolo ani hea vorvim hem sogllem
viddio mukantr devachea seukachi
karyogot korunk sadhy zalem. Hea
ani bethoni dharmik mella vixim
vorsamni mogachea, vaddoullichea,
lokak mahet dimvcheak adhar zala.
sombondachea,
ani
sevechea
darantlean paxar zaunko aukas mell'llo. Ek xotoman sompon dusrea xotomanak pam-i tenktana ‘ zo mhojem
aikata,
darvotteachi
zo
rakonn
mhojea korta
ani
mhojea darancho paro korta to bhagi (monn'nneo 8: 34) him utram bethonichea
misamvant
fuddem
vochonk preronn dimvdi, bethoni vaddondi, fulondi, ani devachea
xetant yothextt foll dimvcho ruk zamvdi.
Sthapok
devacho
seuk
raimund moskoreF bapank veginch altaricho man favo zamvdi. Zuloi 16 ver deva xetant aplea
follabhorit
sevechim
xembor
vorsam sompoitana mohauhoddiln
14 Veez Konkani
si. Roz selin ani sorv bethoni bhoinnink hardik ul'las ani obhinondon.
-
si. Vilbortta bi. Es hanchea inglix lekhonacho sonkxipt torzumo
15 Veez Konkani
Survilim utram:
jinnyent koxtt sonkoxttank ollog
zal'leam thoim husko dakomvcho aplea sthaponecho xotomanotsou
zaunasa doyallai. Osolea dogdonni
achoronn korchea lhan fulachea
bhogchea lokak mog dakomvcho,
bethoni bhoinnink hardik ul'las ani
tanche koxtt somzon taka porihar
obhinondon. Hea xotomanotsou
divonko
achoronnachea
bhasabhasechea
doyallai. Hi doyallai utramni nhoi
zhum' mittingant bhagidar zaunko
bogar korneamni. Vanjelant doyallai
hamv sontos pautam. Devacho seuk
mhollear
raimond fransis kamilos moskoreF
sangatponn. Aplea porje thoim
bapachea jinnye thaun preronn
devachea
zoddcheak
doyallayechem
az
amkam
tontr
pechaddchem
movallai
ani
zaunasa
dukant
mogachem chitronn
ani amkam
goneanan lagim haddlam. Mhozo
vanjelant mellta. Aplea porje khatir
vixoi:
kamilos
koxttal'lea deva vixim vanjel amkam
moskoreF- doyall goulli.’ raimond
xikoita. Hoch doyall devo ami doyall
bapamni seva dil'lea firgozamni
zaunko
tannim jezu boroea goulleachea
dakounko amkam apounne dita.
‘raimond
fransis
ani
hi
doyallai
herank
mettamni chomkun thoinchea loka thoim fankoyil'lea doyallaye vixim
2. Goulli mhollear konn?
ujvadd fankounko hamv proiton kortam.
goulli mhollear vistar orth asa. To kristamv somajentlo yazoki dikxa
1. Doyallai mhollear kitem?
zoddl'lo 16 Veez Konkani
mukeli.
Eka
goulleak
17 Veez Konkani
tidoddem
misamv
provadi ani seuk. lokxonnam
asa;
yazok,
goullik seve modhem bispan taka
Vella kallachim
kirem remedmayechea firgojechi
zannam
zaun
tea
zovabdari-i dili. Thoincho vigar rojer
formanne devachea porjechi zoton
gel'lo. Hea tachea nemokponnamni
ghemvcheant to sevecho mukeli
ek songot dista kitem mhollear heo
zata. Mo| raimondachea misamvant
sorv
him tini misamvam attapunn asl'lim.
somorpit zal'leo. Hea vorvi to aplea
Mhonnje xikounn, povitr korchem
doyallayecho xegunn moroye thaun
ani addolltem.
xiklo ani tachea jivitacho kendr zalo.
firgozo
bhageunt
moriek
Hea firgozamni lokak bhett dimvchi 3. Doyall goulli - yazoki odd'd
rivaz tanne pall'lli. Hea mukantr tea
ani survilo goullik vaur:
lokacheo mullaveo gorzo tanche koxtt
ani
duk
somzonk
tanne
mo| raimondak march 4, 1900 ver
proiton kelem. Apnnak sadhy tea
ruzai kathedrolant bisp obundiyus
ritin tanne tankam kumok keli ani
kovadini hanni yazoki odd'd dili.
osadhy zal'le vellim tea lokache
Teach marchachea 11 ver tanne
koxtt
milar firgojent poilem orgam mis
devak somorpun dile. Hea survilea
bhettoilem. Heach firgojecho taka
firgozamni doyallai, bhuzaunn ani
sohaik vigar zaun nemok kelo.
seva tachea yazoki misamvachi
Lokachea otmik gorzank pamvcho
vixixttota
tacho vaur tanne vortea umedin
raimundak aplea yuvoprayer oxem
kelo. Teach vorsa taka koleannpur
korunk
ruzai
ani
tornottea yazokank ani dharmikank
thoimsori tanne apli seva vortea
osolo doyallayecho xegunn ruta
sontosan ani umedin keli. Epril 1901
korunk prerit koroyet.
isvent
firgojek
taka
vorg
kelo
koleannpur
aplea
magnnea
zaunasli. sadhy
zalem
mukantr
Zor tor
milar
firgojecho sohaik vigor nemlo. Tea
4. Doyall goulli - udeavorant:
18 Veez Konkani
mo| ami
sohaik
yazok
zaun
purtim
tin
Tachea ki vortem thoinchea lokan
vorsam sompouchea adinch tachi
hea bhageunt yazokam thoim vixixtt
urba ani misamvachi tan pollel'lea
dennim deklim. Ek magnneacho
bispan taka 1903 isvent sam fransis
yazok, durbolleam ani koxttonchea
saverak
loka
somorpit
jiemvcho
yazok,
firgojecho vigar zaun nemok kelo.
misachea bolidana vella
dhean
Hanga lokak arthik somosye asl'le.
poroux zamvcho yazok, vixex zaun
Kotthinn paus ani aura nimtim
aplea lokachem jivit eukoristachea
tanchi krixechi bhum-i padd zatali.
altarik bhettoun dimvcho yazok.
Tankam khannacho totvar asl'lo.
Firgoz patron sam fransisa bori
Mo| raimond bap turtan kareak
lokachea kallzamni jezucho mog
demvlo.
pettounko taka sadhy zalem.
Aplea
devo
udeavor
porjechea
sangata
atmik, goullik, samajik ani arthik porigotechea
songtini
to tanka
5. Doyall goulli - agrarant
bhettlo. Tanne tanchi bhett keli matr
1910 thaun 1914 poroeant
nhoi tankam kumok korunk protyek zaun noisorgik vikopa vellim tanche
saib salvador firgoz agrarant vigar
sangata
zaun
raulo.
devachea
Hea
firgojent
adharacher
seva
dili.
Vixal
kotholik
tanne
somudai aschi holl'llentli ek firgoz
ani
hi. Krixe vorvim tanchi arthik porigot
heavorvim to kednanch solvalona.
bori asl'li. Hangasor mo| raimondan
Sorv koxttam oddkollim modhemyi
thir bhavaddti
tanne tin ekre suvat molak gheun
minot ghetli. Hea tachea minotecho
edoll asl'le
foll uprrantlea disamni dison ailo.
sompurnn
mojbhut
vixvas
dourolo,
kopelache suvater ek igorz
ani
Hea firgoje thaun kotholik povitr
yazakachem vostechem ghor asa
sobhek dharall mapan yazoki ani
kelem.
devachea
dharmik jivitak devo apounnim
adharacher patyeun tannem kelem.
labhleant. Bovo vistar aschea hea
Hem
ubaroli
somudai bandunk
sorv
19 Veez Konkani
firgojechea pois thaun yemvchea
teach vellar choliank xikpa aukas
lokachi
gorz
unne asche tanne dekle. Tim kazor
ani
poroeant ghora ramvchem tanne
fuddlea
somzon
nirkann,
sid'dhokott'tte fuddem
vorsanchi ol'lipade
hea
svotontr
gamvamni igorzo
asa
pollelem. protyek
Dubllea zaun
lokachi
cholianchi
ani osoli
korochea iradean suvateo gheun
porigot polloun to kollvoll'llo. Hea
douroleo. Atam thoimsor firgozo
khatir 1916 isvent tanne firgoz iskol
zaleat.
arombh kelem ani hem iskol dubllea bhurgeank
6. Doyall goulli - bendurant:
xikpachem
pallnnem
zalem. Tholli-i lokachea xikpachea gorjek purok ani kotholik xikxonnak
agost 23, 1914 ver mo| raimond
bunead zaunko paulem.
bendur firgojecho poilo vigar zoun nemok zalo. Bhavaddtachi torbeti
Tea kallar bendur oti durbolli firgoz
tachea misamvacho promukh dhyey
zaunasli.
ani
poilem
bhettounko igorzyi natl'li. Devachea
misamv zaun to gel'lea firgojent
adharacher patyeun tanne ek ast
ghetalo. Bandpam ubarchea vaurak
vikti
uprant vetalo. Bendurant poilem
ghalnastana
tanne altar bhurgeanchi soddelitti
patyeun ek mojbhut sobit igorz
ani
klas
ubaroli. Dubllea lokan tanchea tanki
arombh keli. Tea borabor tea kallar
bitoroli kumok dili toxem boroea
sulobhayen mellanatl'lem mullavem
monachea monxani taka adhar dilo.
xikap
7. Doyall goulleachi otmik sokot
hench
apnnachem
bhurgeank
diunko
dotornechi
mettam
kaddlim.
ghetli
Misachem
ani
lokak
purtem
bolidan
koxttar devacher
Aplea lokache koxtt duk somzonk to
e) doyall goulli- magnneacho
tanchi
yazok
nirontor
bhett
korilaglo.
Torneatteank xikap tea vellachi turtachi gorz mhonn taka bhoglem
* tanne seva dil'lea firgozamni lokan
20 Veez Konkani
taka magnneacho monis zaun
bethoni prodhan ghorant aschea
deklo.
kopelachea
vonntincher
vanjelantlim ghodditam sobit korn *
eukoristantlea
ani
tanne pintrailim. Voir silingacher
jezuchea povitr kallzacher taka vixes
moroyek bori khobor haddchem
bhokt.
pintur tor, daveak ‘mog khursaila’
Zaito
sakramenta Tanne
jezucher vell
mukar
aplea
to
povitr
khorchitalo.
goullik
sevent
mholl'llea
matallea
kalvarichem
drixy,
sovem
ujveak
mori
dublleanchea hita khatir vaur kela,
magdelan jivont jezuk bhettchem
bandpa
drixy, lazorosak jivont korchem,
ubarleant
modhem
somea
kednanch
vell
punn khatir
unno
hache tannem
bhageunt
kuttom'
kel'lona.
mukantr
mo|
iteadi.
Hea
raimundachem
Bethonintlea mori ani marthacho
vyoktitv amkam dison yeta. Mog ani
xegunn mo| raimonda thoim misllon
doyallai hea pinturamni amkam
ascho amkam dista.
pollounko ani bhogunk mellta.
* tachea jivitantlim pontohvana
Si) jezuchea povitr kallzachem
tanne
bhoktiponn:
bhavaddt
ani
magnnea
mukantr fudd kelim. Teach khatir
tanne ‘bethoni’ ek magnneachem
* mo| raimond sam luvis iskolant ani
ghor zaunko apekxa keli.
uprant
sam
zuje
seminorint
jejvitanchea hatankhal torbeti zodd Bi) devachea utra thoim voddni:
l'lo yazok. Jejvit jezuchea povitr kallzachem bhoktiponn puroskar
* stholli-i bhaxen devachea utrak
kortale
tanel'leanchi tan tanne bhagoili.
khoroean vaddlem.
* prosid'dh chitrkar gama thaun
* hench bhoktiponn tanne 21 Veez Konkani
ani
tem
tache
thoim
bethonichea thoim
sthapok
roilem.
bhoinnim
Jezuchea
povitr
mhonn somzuyam’ mhonn to sangtalo.
kallzachi movallai taka akorxit zali. “yeya mhoje sorxim somest tumi
*
koxttoteleamno
vozon
bhoktiponna orth natl'leo rivaji nhoi
vhauyteleamno, ani hamv tumkam
bogar moroye thoim taka asl'lea
vixevo ditolom.” (matevo 11: 28)
pramannik
ani
mo|
raimondak
him
mogachi
moriall
khori
ucharonni. Nozoreta thaun kalvvori ddi) moriall bhoktiponn - bhageunt
poroeant
devachea
khuxek
ankvar morie thoim mog
sompurnn khalti zal'lea moriechi dek aplea jivitant pallunk tanne
*
‘sonvarachem
thoddo
vell’
morie
pustok
songim
dakoyil'li apekxa hantum ruzu zata.
konknnent
torzumo korn sonvarachem moriall
8. Devachea seukachem xegunni
bhoktiponn adharunk tanne surovat
jivit:
keli. Moroyechea khotavinn kallzak mohineachea poilea sonvarachem
*
bhoktiponn
Lurd
okhondd. Aplea jivitachea kotthinn
saibinn ani moriechem khotavinn
porigotent poroeant tanne deva
kalliz him festam achoronn korunk
thaun
bethoni bhoinnink tanne ut'tezon
bodlak deva thoim ani bhageunt
dilem.
moroye thoim aplo vixvas tanne
suru
kelem.
mo|
raimondacho
apli
dixtt
bhavaddt
gumvddailina
choddoilo ani apnnachea otmik * ‘tersachem magnnem ek sobit
xud'dhikoronnak ek aukas zaun
bhoktiponn. Tem mogan maga.
ghetlo. Bisp paul perini je so aplea
Tem ami sarkea orthan, movallayen
eka vordent oxem boroita: “bethoni
ani mogan mhonneam. Hem ami
atam so vorsam sompoita. Tim
moroyek sodam bhettomvcho man
vorsam koxttanchim, khursachim,
22 Veez Konkani
khuris piddecho, khuris aspotreank
vellar kednam-i bethoni bhoinni
dakol
tache lagim ayil'lea vellar to tankam
korcho,
khuris
dubllikayecho.” tachem bhavaddti
bhorvoseachi
jivit sobar pauttim porikxek vollog
zannam hamv arthik durbollo dekun
zal'lem ani horoyek pauttim to
mhojem
zoiteunt zal'lo.
tumkam sangana. Punn deva thoim
utor
tumcho *
mo
raimondak
sompurnn jivitantlea
vixvas sorv
devacher
zap
hamv
gheunko
vixvas
tumcheaki
ditalo:
unnea
hamv
doura
zanne
mapan
doya
asl'lo.
Aplea
dakoyil'leanchea jivitant ozopam
koxttam
akanta
keleant. Tumchchelagim ‘vain na’
vellar to khoroea bhavaddtan deva
mhonn
kuxim ghumvlo. Doivik adhar taka
bhageunt morielagim vinoti kortam
kedinch chukul'lona. Udeavorant
ani hamv zannam ti aplea puta
tea sondigd porigote vellari devak
lagim sangon tumkam kaim tori
ek templ bandchea vellar aplea
kumok tanne haddn yetoli.”
lokak
bhettchea
vellar
mhoje
* mo| raimond nitivont monis. Heranchea
mo|
raimondachem
hamv
tacho
bhavaddt amkam pollounko mellta. *
paddtin
hokkank
to
gourou
jivit
ditalo ani jednam him hokkam
apnnak
nirakor zal'le vellim tacho tallo
kedinch sanddun ghalina bogar
ubarotalo. Heram lagim vyouhar
apnnachim magnnim aikota ani
kortana to nitin choltalo ani heram
sokddanchea gorzank pauta mhonn
thaunyi tench to apekxitalo. Aplea
to patyetalo. Tachem jivit vividh
hokkam
ritinchea koxttank ani dukink vollog
vonchit zal'lea striyam pasot to
zal'lem. He sorv koxtt ani somosye
zhujtalo. Niticho vixoi yetana to
tanne mogan svikar kele ani aplo
konnakch
vixvas samball'llo. Sonkoxttanchea
herank nit mellta poroeant to
bhorvoseachem.
Devo
23 Veez Konkani
ani
souloteam
soddinatlo.
thaun
Taka
vo
vogem bosanatlo.
* mo|
raimond aplea
hinddak
sarkean zannasl'lo yazok. Aplea *
mo|
raimond
xistecho
ani
firgojechea govollamni ramvchea
teagacho monis. Tachi jinni soroll
oti dubllea lokachi to bhett kotalo,
ani sadhi. Tache kodde choddit
tanchea ghorank vochonk sarki vatt
tachem mholl'llem kaim natl'lem.
natl'li
Udeavor thaun agrarak vorg zaun
vattamni, gadea meramni cholun vo
vetana tache lagim asl'lem ek porni
thodde pauttim soikolar vetalo.
sotri, mirio poddl'li topi, ani ek
Aplea loka khatir somorpit seva
porno lob matr mhonn tacho ek
tanne dili. Xikap natl'lea cholianchi
mitr ul'lek korta. Taka choddit
ani striyanchi porigot polloun to
vostunchi gorz bhoganatl'li.
churchurolo ani tanche khatir tanne
To
virokt monis khonchayi songtink
tori
to
tea
koxttanchea
iskolam ughoddlim.
chiddkon ramvcho nhoi. Tachea kuttma vixim taka choddit chinta nat
* mo| raimond kitench protifoll
l'li. Bethonint tachea kottejint taka
axenastam aplea xellianchi zoton
gorje tekid fornichor vo varddrob
ghetl'lo boro goulli. Tacho ho
matr asl'lem.
xegunn ujvaddak yenastam raulona. To bendur yetana to ek suko gamv.
* mo| raimond ek dhoiradik mukeli
Govollant mis bhettoitalo. Punn
zaun aplea hinddaborabor raulo.
heach dubllea songtim thaun tanne
Koxttanchea kallar tanne vixex dhoir
firgoz kuttom' bandun haddlem.
dakoilem. Vividh somudai bandun haddtana vividh vorgachea monxa
* mo| raimund povitr sobhecho
thaun pontohvana tanne svikar
vixvasi put. Taka dil'lem kosolem-i
kelim. Onvaranchea vellar to aplea
misamv
bhoinnink adhar zaun raulo.
mogan svikar kelem matr nhoi taka nit 24 Veez Konkani
tem
laboili.
zamv Tacho
tanne ekch
tem xeutt
devachea razachim nit, xanti ani
torzumo kelo. 1954 isvent pornea
mogachim
sol'leache panch buk torzumo kele.
molam
prochar
korchem.
Devachea utrank taneteleanchi tan bhagounko
hea
mukantr
to
* aplea yazoki jivitant ani misamvant
vavurolo. Devachem utor porgott
to sontuxtti asl'lo. Toxench vortea
korchi
umedin tanne devo apounneank
bhoinnimni
preronn dilem, protyek zaun sobar
raimondachea
striamni deva ani pelea sevent apli
porgottnnechea hea poisa dixttik
jinni
jivall
somorpit
korunk
preronn
dilem.
osolich
urba
dakounko
zai.
Mo| vanjel
korunk
vhoddilamni
bethoni
bethonichea
gombhir
chintap
attomvcheak hamv ulo ditam. * mo| raimondak vividh zageamni bethoni
koventam
mhollear
sobar
pamvchem
mhonn
ugoddchem gorjeuntak
tanne
moroyechim
agoneam
Jezun
pallunk umed dili. 1946 isvent
porgottnne
bethonichea rupeallea utsova vella
sovem lokachea gorzank pavol'le
tanne bethoni mell moroyechea
bori bethoni bhoinnini heo doni
khotavinn kallzak bhettoun dilo.
songti sangata ghaln vaurunk prerit
Aplea otmik dhuvamni tika ‘mori
kelem.
mai,
devachea
utrachea
orth.
* apnne seva dil'lea firgozamni lokak
bethonichi
ranni’
mhonn
ollkunk ani tinne ablle someachi 9. Chintpak thoddeo songti.
chakorn mhonn bori khobor svikar kel'lo nomuno aplo dhyey zaun
* 1949 isvent mongllur diesejichea
gheunko ulo dilo. Morie thoim
choritrent poile pauttim char vanjel
tacho mog tanne achoronn korchea
konkonnint torzumo zale. 1952
lurd saibinnichi porob, moroyek
isvent
bori khobor haddl'lem fest, karmel
tanne
novo
testament
25 Veez Konkani
mai, fatima saibinn ani dukest
* mo| raimond ek magnneacho,
mayechim fesam hantum vyokt
sevecho, teagacho ani sadho vo
zata. Him fokot achoronna nhoi
dubllo zaun dublleam khatir jiel'lo
bogar hea mukantr sorv bethoni
yazok zaun lokan deklo. Az lokak
bhoinnini
jezuchea
osole dekibhorit dharmik zai. Aichea
khore
yuvozonnank osole prerok vyokti
apostol zaizoi mhonn tachi apekxa.
dilea xivai te dharmik vo yazoki
Osolem chintap az asa?
jivitak akorxit zamvche nant.
* mo| raimondak tachea kallachea
* tachea sogllea yazoki jivitant
lhan santanchem bhoktiponn as
to
l'lem.
bhageunt
Doyallai,
ful)
hika
sangata koxttonchem vo apnnakch
bethonichi dusri patron zaun tanne
purtem tanche khatir khali korchem
ghetli. Tichem sadhem jiun ani lhan
ani tanchea gorzank pamvchem.
vatto bethoni bhoinnink adorx.
Tanche thoim churchure bhogche,
Aichea kallar bohuxa hea vixoyacher
magchem vo bhuzomvchem matr
ami gomon dinavo toxem bhogta.
nhoi bogar tanchea koxttam thaun
Atanchea porigotent modor teresa
bhair yeunko tankam kumok korchi
amcher kosolo probhavo ghalta?
zaunasa doyallai, mo| raimondan
sam okutis karlo vixim ani tachea
hench kelem. Tanne oxikpi dubllea
povitr eukoristachea bhoktiponna
choliank bendurochea porisorant
vixim amkam kitlem kollit asa?
lhan lhan kama dilim, zaunko puro
doivik kakulltichem bhoktiponn ami
vostur umbollchem, dud kaddchem,
kitlem gombhir zaun ghetamv?
magachem kam' iteadi. Tanchea
povitr sobhen vella kalla tekid
koxttam thaun tankam voir ukolche
santiponnak ubarolelea santa thoim
sovem vaurachi ghonota tankam
ani bhoktiponna ami adharunk zai.
xikoili. Tanchea bhurgeank xikop
toxem
pattlaudaramni
jezuche
Lisiachi
teresa(jezuchem
lhan
26 Veez Konkani
ek
doyall
goulli
zaunaslo.
koxttonchea
monxam
mellaxem kelem. To jezucheach mettamni
chomkalo.
Az
**************
povitr
sobhek osolea goulleanchi gorz asa. Dubllea daktteam sangata chomkon tankam voir haddche somudayeche mukeli amkam zai. *
koxttonchea
labhon,
eka
lokachi
zagriti
vyoktik
protyek
porigotechea
poridhi
bhitor.
Tanche
vaurak
khatir
demvonk
tankam sorv ritichi soukasai diunko, soktivont korunk doyallai kumok korta. Doyallaye mukantr fuddem chomkatana
herank
gunddayen
somzonk ani tankam sompurnno thoran kumok korunk kollit zata ani osoli
zannvai
rochonatmok
eka
vyoktik
thoran
tanchea
koxttantlem mukt korunk boll dita
(bethoni
xotomanotsou
achoronnachea bhasabhasechea zhum' mittingant izoi firgoz vigar ma| je.Bi. Solddonha bapamni dil'lea
uloupacho
konknni
torzumo:
mhonnta manest jems ddi soza aplea
‘doyall
goulli’
pustokant.
Bharotant eka laka voir yazok ani dharmikam asat. Bohuxa sorvam sondorbhak sori zaun kareonmuk
zalear
mo|
someachim
raimonda hateram
bori
zamvcheak
amkam konn addaunko sokat?
richordd olvaris, kulxekor) 27 Veez Konkani
28 Veez Konkani
29 Veez Konkani
30 Veez Konkani
31 Veez Konkani
32 Veez Konkani
33 Veez Konkani
34 Veez Konkani
35 Veez Konkani
36 Veez Konkani
37 Veez Konkani
38 Veez Konkani
Bethany centenary year '2020-2021' inaugurated.
Mangalore,
on
July
11,
2020
inaugurated the centenary year (2020-
2021)
rendering thanks to God
glorifying Him for blessings in the founding, journey.
growth This
now
and well
blessed known
Congregation of Mangalore; known as Bethany Sisters (BS), was founded on
-I J Saldanha-Shet.
July 16, 1921, founded by Msgr
A landmark occasion for Mangalore as Sisters of the Little Flower of Bethany,
Raymond Francis Camillus (R F C) Mascarenhas (1875-1960), the first Parish Priest (1914-31) of St Sebastian
39 Veez Konkani
Church,
Bendur,
Mangalore
in
mighty tree, sheltering needy people,
response to the needs of the time. It is
spread over many regions of India and
founded by a diocesan priest of
steadily moved to countries outside
Mangalore and is seen as totally an
India
indegenous
institution.
Mangalore
diocesan
to
serve
humanity.
The
This
holy
Congregation is blessed with 1388
priest
who
members and 187 convents, in 9
founded the indigenous Congregation
countries. Bethany congregation has
was a far-sighted visionary
and
extended its branches in 61 dioceses
missionary, now the first Konkani
serving the deserving people with
Mangalorean on the path to sainthood
deep love without disparity.
in the church. The four pioneers with
achievements in the past 99 years are
him, Mother Martha, Sr Clare, Sr
phenomenal, made possible only by
Lourdes and Sr Gertrude were a great
the providence of God.
support in the dream. This Bethany Congregation
has grown into a
The formal inauguration :
40 Veez Konkani
The
on the threshold of the centenary it The opening of the Centenary Year
has produced "abundant fruit" as the
2020-21, on July 11, 2020 was a
Bishop said.
historic day in the city, Rev Sr Rose
Eucharist was offered in
Celine BS, the Superior General led the
Chapel of Bethany Mother House by
procession carrying
Rev Dr Peter Paul Saldanha, Bishop of
lighted candles
symbolizing 100 years
Thanksgiving Inaugural the Main
of life and
Mangalore Diocese concelebrated by
mission of Bethany, followed with a
Rev Fr Vincent Monteiro, the present
hundred lamps borne by five Sisters
Parish Priest, Bendur a successor of the
with the celebrants to the Altar of God.
founder and Rev Fr Dionysius Vaz SJ,
Sr Lillis, the Asst Superior General gave
Rector of St Aloysius Institutions,
a meaningful introduction to the
Jesuits were largely responsible for
occasion, with the often said words of
educating the Founder at the College
the Founder as the theme " Let
and
Bethany grow, flower and bear fruit"
congregation in early times. The many
41 Veez Konkani
Seminary
and
guiding
the
who supported and contributed to
preparation for the Centenary, briefly
Bethany efforts were remembered and
they are :
thanked.
made prior to Centenary by way of
After the solemn Holy
1. Decadal preparation
Eucharist, Sr Rose Celine BS the
spiritual
Superior
Congregation.
General
declared
the
rejuvenation 2.
of
Introduction
Perpetual
Adoration
Centenary Logo; The very meaningful
response
to
centenary logo was well explained.
Testament of the Founder. 3. Housing
Last
2018
of
Centenary year open and launched the
the
in
the
Will
in and
project on-going for 100 poor families Centenary Memorial Projects :
across Bethany in India. This was highlighted by handing over keys to
Bethany Superior General, lovingly
one family here. 4. Preparing 1000
referred to as "Centenary General" Sr
youth for Christian leadership as
Rose Celine BS., recalled the six on-
'Bethany Champions'. 5. Launching
going
into pioneering ministry of combating
projects
undertaken
in
42 Veez Konkani
human
trafficking
migration,
and
COVID–19 Promoting
and
reaching
unsafe
that the consecrated life of sisters is
out
to
sustained by the oil of faith, hope and
pandemic
victims.
6.
love. The Number 100 - numerical 1 in
alternative
systems
of
the
form
of
a
burning
candle
medicine. The year past, the run up to
represents the person of Jesus and 3
this occasion has seen a lot of
little lamps within signify the 3 vows
preparation and prayer and it is sure to
made by the sisters. The two zeroes, in
continue with the aims and projects
the shape of human figures depict
being a great success.
Bethany sisters in perpetual gratitude to the Triune God. The Bible and the
The significance of the LOGO : The
cross, within the second zero indicate
glowing
centre,
that Word of God is central to every
symbolizes the passionate zeal of
Bethany Sister. The Centenary Theme,
Bethany
their
"Let Bethany grow, flower and bear
commitment. The Oil Lamp indicates
fruit", is from the Founder himself,
flame sisters
at in
the living
43 Veez Konkani
expressing his desire and aspiration
apostolic arm. He stressed the good
for Bethany. The Holy Spirit hovering
works, that from Mangalore
over the vine, highlights the power of
spread to all corners India and now the
the Holy Spirit for Bethany to bear fruit
world over. Sr Mariette BS, General
in plenty. World Map in backdrop, the
Councillor proposed the vote of
mission arena of the nuns' global
thanks in keeping with the articulation
services. The Circle encompassing the
of the great founder Rev. Fr. R F C
logo, points to the Trinity encircling
Mascarenhas, whose memory is sacred
Bethany in the Universal church, in it’s
here - May the "Servant of God's"
journey of 100 years and on ward. The
cause
centenary celebration banner, also
Mangalorean to be raised to the altar
shown here, is superseded for the
as a saint, be realised soon; after
present due to the change in tone
completing the local stage, it is now
imposed by the Corona Pandemic.
progressing in Rome.
towards
the
first
have
Konkani
The fervent
prayer and wish as always is that God In his address, Bishop Rev Dr Peter
bless the world and reverse the Covid
Paul Saldanha hailed the Bethany
19 effects soon - Bethany, a real crown
sisters,
and joy
and
recognized
the
contribution of Bethany to the society
marches forward in this
centenary year 2020-2021.
and the Church as its effective
------------------------------------------------------------------------------------------
44 Veez Konkani
Bethany centenary year '2020-2021' inaugurated.
-I J Saldanha-Shet. A landmark occasion for Mangalore as Sisters of the Little Flower of Bethany, Mangalore, on July 11, 2020 inaugurated the centenary
year (2020-2021) rendering thanks to God glorifying Him for blessings in the founding, growth and blessed journey. This now well known Congregation of Mangalore; known as Bethany Sisters (BS), was founded on July 16, 1921, founded by Msgr Raymond Francis Camillus (R F C) Mascarenhas (1875-1960), the first Parish Priest (1914-31) of St Sebastian Church, Bendur, Mangalore in response to the needs of the time. It
45 Veez Konkani
is founded by a diocesan priest of Mangalore and is seen as totally an indegenous institution. This holy Mangalore diocesan priest who founded the indigenous Congregation was a far-sighted visionary and missionary, now the first Konkani Mangalorean on the path to sainthood in the church. The four pioneers with him, Mother Martha, Sr Clare, Sr Lourdes and Sr Gertrude were a great support in the dream. This Bethany Congregation has grown into a mighty tree, sheltering needy people, spread over many regions
of India and steadily moved to countries outside India to serve humanity. The Congregation is blessed with 1388 members and 187 convents, in 9 countries. Bethany congregation has extended its branches in 61 dioceses serving the deserving people with deep love without disparity. The achievements in the past 99 years are phenomenal, made possible only by the providence of God. The formal inauguration : The opening of the Centenary Year 2020-21, on July 11, 2020 was a
46 Veez Konkani
historic day in the city, Rev Sr Rose Celine BS, the Superior General led the procession carrying lighted candles symbolizing 100 years of life and mission of Bethany, followed with a hundred lamps borne by five Sisters with the celebrants to the Altar of God. Sr Lillis, the Asst Superior General gave a meaningful introduction to the occasion, with the often said words of the Founder as the theme " Let Bethany grow, flower and bear fruit" on the threshold of the centenary it has produced "abundant fruit" as the Bishop said. Thanksgiving Inaugural Eucharist was offered in the Main Chapel of Bethany Mother
House by Rev Dr Peter Paul Saldanha, Bishop of Mangalore Diocese concelebrated by Rev Fr Vincent Monteiro, the present Parish Priest, Bendur a successor of the founder and Rev Fr Dionysius Vaz SJ, Rector of St Aloysius Institutions, Jesuits were largely responsible for educating the Founder at the College and Seminary and guiding the congregation in early times. The many who supported and contributed to Bethany efforts were remembered and thanked. After the solemn Holy Eucharist, Sr Rose Celine BS the
47 Veez Konkani
Superior General declared the Centenary year open and launched the Centenary Logo; The very meaningful centenary logo was well explained. Centenary Memorial Projects : Bethany Superior General, lovingly referred to as "Centenary General" Sr Rose Celine BS., recalled the six on-going projects undertaken in preparation for the Centenary, briefly they are : 1. Decadal preparation made prior to Centenary by way of spiritual
rejuvenation of the Congregation. 2. Introduction of Perpetual Adoration in 2018 in response to the Last Will and Testament of the Founder. 3. Housing project on-going for 100 poor families across Bethany in India. This was highlighted by handing over keys to one family here. 4. Preparing 1000 youth for Christian leadership as 'Bethany Champions'. 5. Launching into pioneering ministry of combating human trafficking and unsafe migration, and reaching out to COVID–19 pandemic victims. 6.
48 Veez Konkani
Promoting alternative systems of medicine. The year past, the run up to this occasion has seen a lot of preparation and prayer and it is sure to continue with the aims and projects being a great success. The significance of the LOGO : The glowing flame at the centre, symbolizes the passionate zeal of Bethany sisters in living their commitment. The Oil Lamp indicates that the consecrated life of sisters is sustained by the oil of faith, hope and love. The Number 100 numerical 1 in the form of a burning
candle represents the person of Jesus and 3 little lamps within signify the 3 vows made by the sisters. The two zeroes, in the shape of human figures depict Bethany sisters in perpetual gratitude to the Triune God. The Bible and the cross, within the second zero indicate that Word of God is central to every Bethany Sister. The Centenary Theme, "Let Bethany grow, flower and bear fruit", is from the Founder himself, expressing his desire and aspiration for Bethany. The Holy Spirit hovering over the vine, highlights the power of the Holy Spirit for Bethany to bear fruit in
49 Veez Konkani
50 Veez Konkani
plenty. World Map in backdrop, the mission arena of the nuns' global services. The Circle encompassing the logo, points to the Trinity encircling Bethany in the Universal church, in it’s journey of 100 years and on ward. The centenary celebration banner, also shown here, is superseded for the present due to the change in tone imposed by the Corona Pandemic.
Mangalore have spread to all corners India and now the world over. Sr Mariette BS, General Councillor proposed the vote of thanks in keeping with the articulation of the great founder Rev. Fr. R F C Mascarenhas, whose memory is sacred here - May the "Servant of God's" cause towards the first Konkani Mangalorean to be raised to the altar as a saint, be realised soon; after completing the In his address, Bishop Rev Dr Peter local stage, it is now progressing in Paul Saldanha hailed the Bethany Rome. The fervent prayer and wish sisters, and recognized the as always is that God bless the contribution of Bethany to the world and reverse the Covid 19 society and the Church as its effects soon - Bethany, a real crown effective apostolic arm. He stressed and joy marches forward in this the good works, that from centenary year 2020-2021. ------------------------------------------------------------------------------------
51 Veez Konkani
40. Zottpott sovalank fottafott zapi hamv sokallinchem pepor vachun "olleya... Az hamvem 108 pollelem" "tem aichi pettrolachi rett ttomi... Olle hanga peporar asa..." "bai mhonnta embulensak nombor ghaltat khoim"
108
hamv vhogochch boslom. Titlear ardhem anglem ailem ani mhonnalem, " olle ttomi thoddeank sot sanglear koddu lagta... Hankam pura pettrolache mol matr dista.." "nhoi ttomi, geasachem ani pettrolachem mol chodd l'leak , tea dis parlimenttak o. Bi. N vochon golatto korunk naye? irani
paddeanchea naye?"
gaddier
yeunko
"odhikar natlear sokkoddi dursatat. Odhikar aslear sokkodd soma mhonntat" ttomin xemborantlem ek utar sanglem. "tumkam kitem sovalam asat zottpott vichara... Punn fottafott zapi dije." ttomin fireadh dakhol keli. "ttomi, he pura fotti mhartat... Patok odhartat" havem mhollem. "amkam naunko gonga nhoim asa. Nhalear tantum pura patkam bhogsatat." fottafott zap ardhea
52 Veez Konkani
angleachi.
kaddlo.
"az tumim mhonntat, dogam zonnanchaki chodd bhurgim aslear, sorkari kam' na khoim, rexon dinant khoim?"
"amchea sorkarant montri pura kriminol khoim... Veaz as l'le bave sot'torant bara zonn mat"
"tem tuminchch mhatear vot l'lem udak nem ya.. "ondu beku, eroddu saku"... Magir kitem tem... Ham... "arotigobbo mogo, kirti gobbollu mogollu"... Hem konnachem? ravo ravo.. Magir dusrench onyek pemparem asa "henn'nnagoli othova gonddagoli, monegonde moguviroli" hem konnem mholl'llem ttomi.? "polle ttomi amkam ponchvis vorsam adinch hem pura got'tas l'lem... Hankam atam kollon yeta."
"tuzo vanjel hanga naka... Arddor...Arddor." ttomin ovaz dilo. "vhoi.. Te kriminol. Soma... Bara nem.." "atanchem bave sot'torant kitle kriminol asat got'tasaye ttomi?" "oi abjektt ovor ttomi... Ho fottinchi lodin sangta..." "atam jezuchea praye title krimi... Asat. Tuka onyek gozal got'tasaye?" "na..."
"svis beankant amchechch poixe asche mhonntale... Atam svis beankant pattlea panch vorsamni tin vantteamni chodd asat.." mhojea jibechi khoroz kaddunk havem suru keli. "pondra lakh..." voddilaglo.
ttomi
tallo
"dhamp tondd" ttomik tinnem tallo
"parlimenttant ott'ttuk aschea membora poiki 90 porsentt somsodalagim sorasor solla korodd chovis lak duddu asa khoim" "tantum hanche songim mellon osat mhonn zalem. Kuvallo chor l'lo khand fapuddlea bori" ti hasli. "vottachea vellar bhrixttacharink
53 Veez Konkani
zoilant ghalta mholl'llem" "ham kitem zalem?" "te pap nem... Dekun tanchea parttek haddlem"
"ddel'lint roit..." tankam
"havem chintlem dusrench.." ttomi thondd zalo.
"alleya ttomi, hachem il'lem chodd zata. Ddi es. Pi. K pon kor.."
Hamv heuxin teuxin polletam, sodhtam, tilltam....Ardhe anglem na. Zottpott bhitor vochon fottafott char polle khaun tem dhenk kaddtalem.
"baye atam to ddi. Es. Pi. Piena... To atam A A grup..." "olleya ttomi... Tachekodde ulomvcheaki voge ramvchem borem. Roitancho adai doddto kortam mhonntalo... Atam roddta.."
"fotti mara... Sorkar bhanda" ek bob aikali. Polletana ttomi sezari paddtichea keanddiddetta songim bobattun vizoyotsou kortalo. _ ponchu, bonttvall.
"konn?" ttomi vichari ------------------------------------------------------------------------------------
54 Veez Konkani
bhurge... Tumkam lon diunko sadhy na. Lorsu : vhodd vhodd bhurgeank, tornatteank, kamak yenat l'leank rinn ditat. Amkam kiteak dinant?! ** ** **** lorsu : mam'mi, maka polis kamak inttor vyu apoilam. Mam'mi : toxem zalear tujea ddeaddikodde ttroining kannghe. Tannem maka sodam-i galli yettchi bhas tuvem inttor vyu vellar vaporlear puro. Tuka gearontti kam' mellta.
_ jefri, jeppu. Lon.... Beank meanezor : kitem zai tumkam? iskolak vechem soddn hanga kiteak aileat? lorsu : amkam lon zaije as l'lo. Beank meanezor : tumkam kiteak lon? pedru : soddunk
krismosak
pugetteo
beank meanezor : tumi lhan
** *** **** sobar vorsam thaun cherko bhurgo zai mhonn lalemvchi eka razokaronnichi potinn nimannem eka mettornitti aspotrek dakhol zali. Ti ballant zamvchea vellar thoimsor as l'lea eka pi. E. N hi sontosachi gozal tea razokaronnik kolloili. "cheddum bhurgem zalam sor" tokxonn razokaronni horxenchea bori protikria diun, "khonddit zaun
55 Veez Konkani
hantum virodh paddtocho hat asa" mhonnalo.
ttichor : vaskoddigamo yuropa thaun inddiak kitea khatir dorea vatter ailo?
** ** *** puddari eklo dakterakoddem yeun "maka thoddea disam thaun kitengi zata. Bhaxonn korunk ravo l'lea vella mhoje hat pam-i kamptat. Jib sukon veta..." dakter : somadan kannghe... Fotti marchea vellar axem zamvchem sohoz. ** *** **** "meddom', hem ttu in von vokat. Monxeanki pieunko divyet , petteaki divyet" mhonnalo angddicho.
vidhearthi : tednam inddiache marog soma nat l'le. ** ** *** eklo : dhoir mhollear kitem? dusro : chinteam tum ratim vell korn nak bhor pieun ghora yetai... Tuji auy tuka marunk sarnni kuntto kanngheun raulea. Tika polleun tum vichartai, 'kitem mam'mi... Oniki zal zhaddn asaigi kitem?' ** *** **
"vhoi gi... ? toxem zalear ek chch botl puro... Petteak thoddem diun ur l'lem mhojea yejmaneak ditam.." ** **** ***
_ jefri, jeppu.
--------------------------------------
56 Veez Konkani
Konn mhonnta lanantlem lan ful oltarik pavana. Dubllea dakttea kuttmamni devo opounnim ful'leant konn mhonnta ghal'lem bhim sogllem kirlanam bethoni mellachim pallam polle somsar bhor fantte tichem fulam follam formollachem konn mhonnta monis mat vagoita devo chch sorv choloita xikxonn,bholaiki, seve mondira vistarli somsara,eka besamvan 57 Veez Konkani
…jio ograr
Potinn ailam tachea auy bapaik sanddun, bhavo bhoinn, kuttmadarank sanddun, ailam tujem jinnye sangatinn zaun, manun ghe tuji potinn monnon... Vaddo, firgojgaram ani soireadoiream mukhar zaun khorar, bhas diun deva mukhar zalai tum kazar... Ailam tem tuka patyeun ritea hatan, ubem tujea ghorachea baglar, dukhoinaka tachea bhognnank, dakhoinaka tujench dorbar... Bhurgeancho pos ani rakonn korchi, ghorcho har bhar samballn vorchi, sukha dukhant vantteli zamvchi, noingi ti potinn tuji ...? 58 Veez Konkani
bebdea ghovak, matarea mam-i mamvak, nenntulea bhurgeank samballun kuttma teag korn kuttmachem boremponn axeuchi ti noingi potinn tuji ..? ghorant kitle koxtt aileari, mukhamullar haso dakhoun, ople horyek koxtt vichron, vantteli zata ghorcho divo zaun... Moga sagorachi ras ti, choloita kuttma somsar.. Tor tuka potinn kiteak sosar ? vagoi tika oputt mogan.. Chuki tidvon, dubavo, dursonnem sanddun.. Manun ghe tuji jinnye sangatinn zaun.. Sangnni asa, kazaram ghoddchim sorga razar ! sodanch ti hazor asteli tujea koxttam vellar !! 👉vilfredd alvo, bollie. 59 Veez Konkani
Oz porot yad tuji oxiy kitea dosta maka tum kaim mozo ugddas kaddun osai mozo mog dosta tuka kaddunaka yad soddn sodd oxench osom tem kallem modd to paus teo sanzo kaim noim teo vodd. Notalanche fest ,ti zhollmilea diveam ras to sombhrom' ,modeaneche mis. Te himvalle dis ,tuje hunoni kis. Hatant hat gheun tumvem dil'li bas. Sompon geleant vorsam nam khobor tuji oz sangati mojim tuza yadinchim vojim. Soddn sodd otam kitea to yad godd to paus teo sanzo kaim nyoim teo vodd. -- zossi pintto 60 Veez Konkani
poyettika surotkol hanchem kovita pan paus raulo tum raule nam-i tujench utar tumvem pall'llemnam-i hamv otam tuji vatt rakon asam tum ailem nam-i
... Zossi pintto 61 Veez Konkani
tum pausachich vatt rakloi tuka rakon asul'li nom-i sukon geli...
...Novin pirera, surotkol. 62 Veez Konkani
Tuzo mog nom-i borim boglek asa todd mozo mog dorea borim na koslich godd
... Zossi pintto 63 Veez Konkani
muzo mog nom-i borim ekach doreak vengta... Tuzo mog doreaborim hozar nomyank lemvta...
...Novin pirera, surotkol. 64 Veez Konkani
Hozar nomychi ek ch axa doream vengent lipchi dekununch gudde dongor utron doreak sodhun yemvchi
... Zossi pintto 65 Veez Konkani
sodun ayil'lea sokddank vengent arainaka... Yunifarmor natul'lea sokddank polis noim munn chintinaka...
...Novin pirera, surotkol. 66 Veez Konkani
Mog kortelim milittri borim jivacher khellttat polis baudde rostar pausa votak suktat
- zossi pintto 67 Veez Konkani
milittrichanchi avastha kitem sangom muttint dorlam konne... Polis tori bomvon khatat il'lem henne tenne...
...Novin pirera, surotkol. 68 Veez Konkani
Milittri vyousthit fokot dusmanank martat polis soglle ovyousth dublleank borench vhazoitat!
... Asttin probhu 69 Veez Konkani
polis char vhazoitat dispoddto gras zoddtat milittricha bauddeank kollit ch na konnacho minin lutt'tat...
... Novin pirera, surotkol. 70 Veez Konkani
Ovyokt... Sokddamni bott dakoilem dull uttoyil'lea gaddiek varyacho oprad ghutt zaun'nch urlo... Zomlele somest roddle jiughat kel'leleak polleun katrun ghal'li dori gupit matyek sarem zali... Sorvamni ul'las pattoile chunavo jikleleank nid natul'leo rati toxeoch mukar geleo... Kuttmadaram songim sombhrom' kelo bhurgem zolmatana... Nimannea usvasachi ghoddi opapinch dakhol zal'li... ...Novin pirera, surotkol. 71 Veez Konkani
Tum vixal doreo hamv fokot thembo! tujer hamv bhorsolear mhozo pat'to na! tum ruk hamv onkri! sokoil thaun polleleank hamv dixttik na ! tum poixilo dongor hamv fator! guddo utranastam tujer pamvchim na! tum formollik gulob hamv mullantlim val! kantteanchem mar khainastam +tuka bhettchim na! tum viz hamv fyuz tuza voltteza mukar hamv konfyuz! tuje sokte virodh sori khonddit ramvchimna!
solomi miapodou 72 Veez Konkani
tujea hasank uzo lai kallzant go cheddva hulop poddla vonttank vontt lai tujea hasank korgalem modd kallzant go cheddva ovra lott vonttanim tujea chivon kadd tujea hasank varem bhul'lem kallzant go cheddvasunamim vonttanim tujea xant kor tujea hasank gulob ful'le kalliz moje voddt ss zalem vontt go tuje mokrondant bizoi tujea hasank sureo palvolo kallzant kalloka kulkulo utrani tujea divo zolloi ………………..Jio ograr 73 Veez Konkani
ovosvor _ 4. Choranchea mukelin " khul za sim' sim'" mhonn bob ghal'lich tea bhumyarachem bagil korkox riticho gurr gurr chirr mhonn ovaz korit't degen sorlem ani bagil ugtem zalem. Rukar bos l'lo olibaba vismitkayen, kutuholan mholl'lleporim ani mukar kitem ghoddta tem polleunko aturayen as l'lo. Tem ek kallokachem bhumyar ani kondoko tosolo zago mhonn tannem ondaz kelo. Olibaba bos l'le koddech kamptalo. Koxem-i punni korn thoim thaun dhamvaje mhonn
bhoglem. Tori taka puddlem mett kaddunk dhoir paulem na. To sahos korchea kamak demvlona. Atam tachye toklent kitengi dusrich alochon zhollkali. Zal'lem zata hea bhumyaracho ani hea chorancho ghutt kitem polleyam mhonn to vogo ravon hanchim muklim kortuvam kitem polleyam mhonn thondd boslo. Bagil ugtem zal'lench mukeli sangata her chor bhitor rigle. Sokkodd bhitor gel'lech choranchyoso mukelin portean "bondh ho za sim' sim'" mholl'llench
74 Veez Konkani
bagil lollon yeun bhumyar bondh zalem. Alibaban osolem zadu tosolem drixy tachye jinnyent polleunko natlem. Hench poile pauttim. Hea drixeacho onbhog ch ek vismoi ani ozap zamvche tosolo. Tem pollemvchem sodda, heram thaun soit osolea eka drixea vixim tannem aikalench na. To jivo nat l'lo pajecho fator hochoya mantrik tosolea choranchea mukeli thaun yemvchea utrank khal zaun bhumyarachea bagla rupar ugto zata ani dhampta mhollear hi gozosol kitem haba? mhonn ozapon polleunko podd l'lo.
khoim gele? bhitor vochon kitem kortat? bhitor kitem asa? itlo vell tea kallokachea bhumyarant ravonk karonn tori kosolem? osolim sobar sovalam tachea monant uttlim. Punn hea sovalank favoti zap mell'lli na. Sanz zali. Bhumirocho kallok vistarlo. Ekye vatten ghora pattim vochonk aturai onyek vatten hangasor kitem pura cholta mholl'llevixim motent utt l'lea sovalank zapi mellanastana pattim vochonk taka zalem na.Rakon rakon taka puro zalem. Rukachea fanttear boson tache dolle jemeunko lagle. Taka thoinch nid aili.
He itle zonn tea mattea bhitor rigon 75 Veez Konkani
To kitlo vell nidlogi tem takachch koll'llem na. Titlear tea fatracho ovaz aikalo. Ovazak alibabak zag zali. Tea bhumyara bhitor rig l'le challis zonn chor atam bhair yeun as l'le tannem pollelem. Sokkodd bhair yetochch "bondh ho za sim' sim'" mhonn choranchea mukelean sang l'lench tea bhumyarachem bagil dhamplem. Ddokayit sorv apaplea ghoddear boson chol'le.
hennem tennem veta mhonn alochon korunk poddlo. Tem khoddap polleyit't tannem tem tachea hatan saspon pollelem. Khonchey ritiche sondtantum nat l'le.
futt
vo
Voilean taka ek kaujenni. Konni punni apnnak pollet gai? dekun hem khatri korche khatir tannem bhomvarim ek nodor marli. Konni Alibaba rukar boson hem pura nant mhonn taka khatri zali. Ranant polleun ason te dolleam bhair proxant vatauronn as l'lem. vetoch, to kamptalo tori bhian bhian Poixilean thoddea ran ruka voilo demvlo. To bhieun monzatincheo bobo aikataleo. gabrel'lo. Toriko taka ek soval Opunn eklo asam mhonn taka dhostalem. Apnnem soit tea mattea bhog l'lean to jeoran "khul za sim' sorxim vochon tea choranchea sim'" mhonn tea choranchea mukelin mholl'llye borichch "khul za mukelin sang l'lem montr sim' sim'" mhollear hem bagil sangalaglo. Sangata taka kitengi ugtem zait gi? preton kelear kitem bhyem dhostalem. Havem tim zait polleyam mhonn tea mattea utram sanglim vhoi mukar kitem mukar ubo raulo. Tem ek vixal ani ghoddtagi, kosolo opai ubarayechem bhumyar. Osolea sombhoutagi? chintun to xermelo. vhodd zoit matteachem hem Bhian ch mukar kitem pura zata tem khoddpa bagil tem koxem haba to aturayen polleun raulo. ------------------------------------------------------------------------------------
76 Veez Konkani
vinod
denkllo mayak zala
_ponchu, bonttvall poggu soron beso yetana pauxile dis lagim aile mhonn roit sorv toyarai kortat. Gotteak ghalunk kholi ras korchem, zollovak lankudd, ponnsa gore mittak ghaln dourche, uskechea paleant bhiknnam born dourchim, gadeak sarem, merek khorem, puddichi nez sogllem toyar korchi hi ek vorsan vorsachi dinochori. Paus yetana nez toyar asta. Gadeant ghollonk roit aito asta. Hea pauxilea disamni gadeant ghollteleanchi pokonnam sangonk gelear tantu vegllich
mozha asta. Beso aker zatana, paus yeta, bhurgim iskolak, kolejik, ttoipingak vetat. Addbostri mhatare gadeant gholltana, striyo nez, tornatte kosunk, maslli dhorunk, vatten veteleank chiddaunko aite astat. Choddaut pausacho vhallo vhalltana, toddant udak bhortana, thondd udak sodhun masllecho "poiro" udkant choddon yeta. Choddaut hi maslli katorchi ratinchea vellar. Eka hatant geas loitt anyeka hatant maslli katorchi tolvar, pattlean eklo potem kanngheunko, ekleachea hatant
77 Veez Konkani
mokkeri, anyeklachea hatant maslli marunk thotte (pottaki ya gornall). Axem soglli rat maslli dhorchi. Sokallim vantte korchi. Paus unno zaun toddant udak unnem aslear kurli dhorchi. Mhatareank fantear konge vinchche kam'.
xetkam, korvo, "poiro" yetana hechch tornatte bagvon mokkeri kanngheun maslli dhortale. Cheddvam bhurgim teach vatten vetana cheddvanki chiddaunko mon zalem. "alle go... Maddonji pollego.."
Kolejik ya kamak vechea cheddvank polletana oddbhostrea tornatteank mukkal uddomvchi souy. Cheddvamyi kaim unnim asanant. Tim pattim khotkoti zap diunko toyar astat. Kiteak tannim vetana tegam chougam sangata sangata vechem zal'lean. Vatten vetana cheddum sangati cheddvakodde vichari "rojent kitem kelem-i go tuvem?" hem aikal'lo gadea merer aslea eka tornattean mhollem... "rojent tem gori ghaltalem..." "vhoi goriek tuzo denkllo mell'llo" mhonnon kiddkiddon hason dhamvtana he tornatte ful'l peach. Ek hopto paxar zatana pausa vhalleak maddonji, denklle, purioll,
"ti maddonji nhoi go.. To lhan denkllo.." cheddvam sokkodd zoran haslim. Cheddeank loz zali. Tori soddn diunko te toyar natle. Eklean mhollench "polletana denkllo baye... Bhair kaddlear purioll.." mhonntana cheddvam porari. Paus unno zatana vhalla deger fatra iddeant kurleo dhortana cheddvam paxar zalim. Cheddeamni tuklaunko suru kelem. "atanchea kurlent mas nare apa... Kurliyi boji lhan.." cheddvank he mokkor kortat mholl'llo zop poilench aslo. Eklem mhonnalem...
78 Veez Konkani
"ho... Ho kal kurli dhorunk gel'lo go..." "vhoigi..?"
"dangeamninch chablam zaije..."
"tachem bott bhandlam..."
"ho... Az denklloyi mayak zala..."
polle.
Lugatt
"vhoi ... Ne.."
"kurli chablea asteli..." mhonntana tornatte "pononde podradd"
"kurli vhodd asli dista..."
_ponchu, bonttvall ----------------------------------------------------------------------------------‘konkonni somvado zalogoxtthi’ Vixvo konkonni kendro soronni don'niche upakheano 10konkonni bhaso ani 07-2021 tarkero chol'le. Vixvo
sahityo ontorzalo goxtthi
kerollo rajyo ani inglenddo dexantu konkonni bhaso ****
vixvo
konkonni
kendro
votino
konkonni kendroche odhyokxo bosti vamono xennoino svagoto kel'lem. Vixvo konkonni kendro ‘xallento konkonni xikounno vibhagacho mukhelo pro. Dda. Kosturi mohono poi han'ni konkonni bhaxeche somskrito ani prakrito sombondho vixoi bod'dolo prostauno kelem. Kerollo konkonni okaddemi adole odhyokxo xri poiyonuru romexo poi han'ni ‘kerollo rajyontu konkonni bhaso ani sahityo bod'dolo uponeaso dilem. Inglenddontu asuche xrimoti xambhovi kamoto ani xri zoinarainno bhott'tto han'ni
79 Veez Konkani
inglenddo dexantu axile konkonni zono ani thomyoche konkonni bhaso vadd'ddile bod'dolo ani thomyo konkonni cherdduvanko mandduno hall'llele mosto itole karyokromo bod'dolo mahiti dilem. Vixvo konkonni kendro upadhyokxo xri venkottexo en. Balliga han'ni
karyokromo niruponno koronu devu borem koro sangolem. Mongolluru, uddupi, karovaro, kumotta prodexa thaunu konkonni xikxoko ani gonnyomni gugol mitto ontorzalo muloko karyokromantu bhagi zalinti. ---------------------------------------
80 Veez Konkani
Vanamahotsava Week observed at SAC Celebration, is an annual treeplanting festival that takes place across the country, with thousands of trees being planted. The week of Vanmahotsava is observed from July 1 to 7, with the goal of raising awareness about forest protection and environmental preservation.
Vanmahotsava,
or
Forest
The National Service Scheme of St
81 Veez Konkani
Aloysius College (Autonomous), Mangaluru celebrated ‘Vanamahotsava’ from July 1 to July 7. During this week the volunteers planted saplings in their properties, made notebooks out of the unused pages, made paper pens, cleaned their surroundings and made collage and posters based on Vanamahotsava and circulated in the social media to create awareness regard the importance of
afforestation. Volunteers also shared their photos doing wet waste composting at home. On the seventh day of Vanamahotsava week, a Webinar on Climate Action was organized through Zoom platform . Ms Bindiya Shetty, Coordinator, Centre for Environmental Concern was the resource person. Ms Bindiya brought into light the climatic changes and its effects. She also
82 Veez Konkani
highlighted the effective methodologies one should follow in order to bring about a pollution free, sustainable ecosystem. The volunteers actively participated in the activity and cleared their queries 83 Veez Konkani
and concerns at the end of the session. NSS Anthem. 60 Volunteers took The session was concluded with the part in this webinar. -----------------------------------------------------------------------------------
ಅಸ್ತಿತ್ವ ರಿ. and their leader Christy JD - the new generation of #konkani theatre.
Their twin plays Kathabhinay have been receiving rave reviews. Have you watched them? https://www.youtube.com/watch?v=0PUvsb_jwtk Do like, share, and comment to encourage #konkani #theatre 84 Veez Konkani
85 Veez Konkani
86 Veez Konkani
87 Veez Konkani
88 Veez Konkani
89 Veez Konkani
90 Veez Konkani
91 Veez Konkani
92 Veez Konkani
93 Veez Konkani
94 Veez Konkani
95 Veez Konkani
96 Veez Konkani
97 Veez Konkani
98 Veez Konkani
99 Veez Konkani
100 Veez Konkani
101 Veez Konkani
102 Veez Konkani
103 Veez Konkani
104 Veez Konkani
105 Veez Konkani
106 Veez Konkani
107 Veez Konkani
108 Veez Konkani
109 Veez Konkani
110 Veez Konkani
111 Veez Konkani
112 Veez Konkani
113 Veez Konkani
114 Veez Konkani
115 Veez Konkani
116 Veez Konkani
117 Veez Konkani
118 Veez Konkani
119 Veez Konkani
120 Veez Konkani
121 Veez Konkani
122 Veez Konkani