llustrated Weekly
Illustrated Weekly
Volume: 4
1 Veez Konkani
No: 41
Volume:3
Septembr 9, 2021
Sompadoki-i:
Bhagi xikxokancho divos tumkam!
xikxokam mhonnttana ugddas yeta xalamni
thoddea mott'ttak adli xikpa rit bodol'lea
bhurgeank xikhomvchea xikxokancho. Hor
asyet, amim ghora boson'nch kompyuttora
vyoktichea jiunant ek na ek xikxok/xikxokinn
mukhantr
mohotvacho patr ghetla mholl'lleak kitench
xikxokanchem margdorxon oti gorjechem
dubavo na.
zamvnasa.
Xikxonn survatita prothomot ghorant - auy-
Sobhar moha monis adim maga xalank
bapoi kuttma sandeam thamvn.
vochonk
Horyek
xiktamv
nant
asyet,
tori
punn
loka
takai
pongddak
vhoddil aplea bhurgeak xalak veta poreant
xikhoun'nch gele.
Tannim tanchi zannvai
ghorachch xikhoitat. Osem zal'lean ek ball
herank vanttli, budball dili ani tanchem jiun
xalak rigtana mull xikap aplea borabor
solis kelem. Jezu zaleari somsarak yemvn
gheun veta ani xala thamvn pattim yetana
vogo raulo na. Toyi loka zomeak xikhounn
apli zannvai vaddoun'nch yeta.
diunko laglo ani borem kitem mholl'llem tem aplea voparimni sangalaglo. Somazant
Hor vyoktin aplea jiunant aplem jiun
nyai-nit to axelo, devallant veapar korcho
bodlunk hor proitn kel'lea xikxokancho
bond kelo, devachim devak ani rayachem
upkar
rayak
attounko
favo.
Sobhar
amim
diunko
sangalaglo.
Taka
chintamv ki amim tanchye pras budvont,
durbolleancho bohut husko aslo. Mhojea
amkam choddit zannvai asa amim tancheaki
lekhar ani hamve hea poilem-i sangl'lea
choddit
prokar
korunk
soktamv
iteadi
sokot
naschim chintpam amkam yetat ani haka karonnyi asta.
jezu
zamvnaslo
proprothom'
komyunist zo lokachem boremponn axelo.
Ghorant kel'lo konddatto,
auy-bapaichea poixeanchem boll tosem
Hea sondorbhar mhoji mogachi bhoinn dda|
thoddim bhurgim honkaran'nch bhorl'lim
ddoroti ddisozak mongllurchea sant an'n
astat.
Tosleank kitem sangleari nattvana,
biedd kalejichi pranxupal zamvn nemok
tanninch sangl'lem sarkem ani te sodanch
zal'leak viz hofteallem tika tichea jiunant
’sorvogone’ mhollear sorv zannari.
sorv yox axetam ani borem magta, porbim tuka!
Osleamni ghoddibhor chintchem borem zor amchye bhomvarim zor xikxokam naslim tor amchi got kitem zamvn asti?
atam
Dr Austin Prabhu Chicago
2 Veez Konkani
3 Veez Konkani
Zan ddisoza ani serafin ddisoza
sarvozonikank aplem gaupa talent
hankam march 28, 1990 ver ek
prodorxit
sumodhur ball zoxol svidda ddisoza
kallzam
zolmalem.
zoxol uprantlea spordheamni tem
korun
prekxokanchim
ani monam
akorxil'lem
jikon'nch ailem. Zoxolak lhan astananch songitant paxamv, aturai ani obhiruch asli.
* zoxol don pautti kornattoko rajy
Aplea lhan chear vorsam prayerchch
mott'ttar isttorn ekoddea gainant
xalant asa kel'lea gain spordheant
jiklem.
prothom'
ayil'lem.
Osem 4 Veez Konkani
5 Veez Konkani
6 Veez Konkani
7 Veez Konkani
8 Veez Konkani
9 Veez Konkani
doddtea
pongddant
prothom'
sthan zoddlem. * mongllurchea sondexo songit insttittyuttant vokol
kornattik
klasikol
torbeti ani kibordd torbeti
zoddli. * 150 voir podam vividh songit albomamni
konknni,
kon'noddo,
hindi ani tullu bhasamni rekordd kelim. * sobhar jivall noittamni ani songit
karyokromamni bharotant tosench khaddi gamvamni patr ghetlo. *
2014
isvent
"golf
vois
of
meangollor" hanchea sizon 4 nt * konknni nattok sobhen asa kel'lea
gain
spordheant
ekoddea
ani
oman moskotant prothom' sthanar
jikon ailem.
10 Veez Konkani
jen'nam chear vorsam prayer zoxol * mandd sobhann hanchea globol
aplea xalantlea gain spordheant
konkonni myusik evarddsak ’bestt
prothom'
fimel singor’ vorgak tachem namv
ten'nam thamvn tacho songitacho
ailem.
paxamv vaddat't gelo.
inam'
zoddilaglem, Tachea
mam-bapa thamvn taka melll'lo * mongllurant tosench uddupint
sohokar tacho paxamv mukharun
manddun haddl'lea vividh
vhorunk kumok zalo.
gain
Tea uprant
spordheank tirpdarn zamvn vaur
zoxolan bhilkul pattim pollel'lem na.
kelo.
Igorje
koir
pongddachi
koir
> karmel krismos kearols
mestirnn zamvn tannem tacho 14
> sointt eloisiyos ttelentt fest
vorsancho vaur dilo.
Hea vorvim
> krismos porzoll 2019
zoxolak
obhivrid'dh
> krattos bhangralli kogull
korunk borochch ovkas lablo. Tea
2021
tachi
kola
uprant taka tacho tallo poilye > sod sizon 5 tosench
sobhar
pauttim itor
gain
spordhe >
devasamvacho
albom'
’preronn’ haka diunko ek modhur ovkas kheat gitam ghoddpi ojit
prostut
zoxol
tullu
ani
pittor ddisozan vodgailo ani taka
konknni siriyolamni mhollear ’godd
konknni songit somsarak vollok
fador’, ’ponchonaddi polis sttexon’,
korun dili tem fokot 15 vorsanchem
’misoss mina endd feamili’ ani
astana
’mhakai na, tukai na’ patr ghemvn
mukhantr. ’hatant ghevun hat’ ani
asa. Him siriyolam daijivorldd ttivi
’kallzant yetai.’
tachea
vinchnnar
gitam
24 7cher prosar zatat. zoxolak borechch ovkas mell'lle Songit ani zoxol:
tacho tallo diunko provinn dot't
sttiuns 11 Veez Konkani
songitak
tachea
bengllurantlea sttuddiont, zomysor
ddisoza, fa| ligori krasta, fa| orunn
taka tannim prerepit kelem tachea
fransis ddisoza, ddenis gonsalvis,
talleak
benzomin
provinn
dot't
svotaH torbeti dili.
sttiunsan
Sangatachch
mirando,
soimon
roddrigos, sontox ddisoza kelarai,
zoxolak bharichch khuxi zali gaunko
gleani
kheat kon'noddo patttholl gaupi
ddisoza, ovit lobo, arthor pirera,
rajex
Xastri,
loidd rego, fa| ojit roddrigojh, roxon
ani
krasta bella, suchit zoi lobo, sttiun
krixnnon,
hemont,
el.
cheton,
En.
nondita
onuradhe bhott hanchye borabor.
fernanddis,
opolinaris
krasta, ani sobhar itor podam-gitam ghoddnnar.
Zoxol hea sorvancho
Zoxol mhonntta taka devan sobhar
monopurvokim upkar atthoita ani
axirvadamni bhorlam mhonn kitea
tankam
mhollear
mhonntta.
sobhar
konknni
ani
devo
borem Hea
bhait
taka
korum
sorvanchea
kon'noddo podam ghoddnnaramni
sohokara
khonddit
taka hat dila ani tanchea songitak
zamvn songit xikhorak choddonk
gaunko ovkas dila, te zamvnasat:
zatem na mhonnttam tem viz
ojit pittor ddisoza, roxon ddisoza
potralagim uloitana.
anjelor, vilfi rebimbos, kevin miskit, prozot
ddessa,
koreya,
Tannem sobhar kheat gaupeam
ddalvin kollallgiri, tti. Ke. Zorz,
borabor bharotant tosench khaddi
klifordd liyo ddisoza, fa| valttor
gamvamni vedir aplo tallo dila: vilfi
ddisoza, fa| meakxim' ddisoza, fa|
rebimbos naitt khotar ani yuei,
agnel, vinsentt mogachim laram,
inddiyon festtivol obu dhabi, kesio
sttiun ddisoza, provinn fernanddis,
obu dhabi, daiji dubai, hiro - ddani
ttoni
oleks
koreya dubai, usvas xirvam dubai,
voddokkumthollo, xronovas fransis,
seanddolvudd ttu balivudd dubai,
nelson mothais, vilfredd fernanddis,
mandd sobhann, kevin miskit naitt,
fa| alvin sikvera, fa| paul melvin
prozot ddesa loiv, larens naitt,
pirera,
ddani
bisp
dda|
12 Veez Konkani
iteadi, iteadi.
smoronnarth
mhonntta
zoxol
sontosachea umalleamni bhoron. Tachea jiunant sobhar songitache ugddas paxar zal'le asat ani tachem
Zoxolan herank dimvcho upodex
jiun nondon korunk karonn zaleat.
zamvnasa ki ’tum tujer patyenni
Tem
dour ani sosnnik za; ekachch rati
mhonntta
otyont
tachea
ugddasak
jiunant
bhitor kitench zaina.
Tosench, ek
zamvnasa tannem zoit zoddl'lem
khalto/ltem
zata
"golf vois of meangollor" birud.
xikon'nch ravo.
Oddixon
survatil'lea
nimannea
sorte
dourl'lem
poreant,
thamvn
ani
titlem
thamvn taka
melll'lo sohokar mongllur konkonn somyozokam
za
ani
songit premim thamvn nizaki
Hem vachl'lea sorvank devo borem korum!
yuei preronn: roxon
ddisoza, anjelor ------------------------------------------------------------------------------------
13 Veez Konkani
14 Veez Konkani
Viz i meagojin 200... Asttin sor tumkam ul'las. Khollanastana pattlea char vorsam viz progott zata to sontosacho vixoi. Viz potr ek vibhin'n.. Punn oniki vibhin'n zamvcheak mhoji obhiprai matr. Tumi pattlea sorv onkeamni konknni frotibenk ujvaddailam.
Gaupi, songitgar, namvadd'dik namvam somsar bhor gajlam. Borench. Oniki ho vaur asom. Somajent az vividh talentam, hoveas, vrit'ten, sadhona dvarim lokamogall asat. Tanchim vhollok sadhon, tanchem vixim divyet. Hor onkeak ek vixoi diun tea vixoyacher vichar monddon kelear chodd
mahet. Krixi, vevar, her mahet ya udyomi, hoveasi, sadhon ugtaddak haddyet. Karyem nirvahok zamv, bholaike mestri, xikxok, ya hor xetantle namvadd'dik vhodd manest manestinninchi vhollok fais korchi.... Eka hatan tallio pettunk zata mhonncheak asttin sor saks. Tanchem sadhona vixim to hogllik axena. Dekun 200 vo onko kaddtana doyakorun konnem-i hogollsun vakhonn'nni korchi naka. Viz panchvea vorsant tumkam koxem asonk zai hea vixi boroya. Viza k dimvchim likitam besamvabhorit zamv.
_ponchu bonttvall 15 Veez Konkani
Koraulli konknni lokachi osmitai Porchugis ani goyam thaun hi
somskriti
bharotak
aili.
Koraullichea konknni osmitayechem ek zhollok oxem sangcheyi osa. Choritrent forongipettechea ‘mante moriano’ mull'llea koventant 1773 isvent
bap
zokim
mutuvorjent
mirandochea
hem
devasamv
arombh zalem munntat, tea vella gonnopoticho utsou choltalo ani plavia albukork, put'turu
amcho kristamv lok hea kareant
konknni kristamv somajent ‘monti
vantteli zata tem to sosanam zalo.
fest’ek vortem fest. Mori mayecho
Amchea
zolma dis ami achoronn kortamv
novem
temyi novo disachem noven korn
bhurgeanim
prokritentli rongall fulam mayek
haddun moroyek orpun novo dis
orpun, hea festak‘ prokritechem
noven
fest’‘mori mayechem zolmachem
jevann
fest ’‘cholianchem fest’‘ belleachem
prarombh kelem munntat.
fest’‘ ‘kuttmachem fest’ oxem zai
sondorbhar
toxem ami volaitamv.
opurobayechem kontar otam-i ami
dhormak ek
korun
munntamv. 16 Veez Konkani
rivaz
sukt
zal'lem
dharmik
prokritentlio novea
jemvchi tanne
ritin fulam
belleache sompradai Tea
ghoddlelem
Voddta hitlanim sodeam
songata
mellchem
ani
fulamekttam-i koroeam
semvchem ya jemvchem. Hi bori
tacho mukuttguntea
dostur ozun jeari osa.
ani mayek diveam
kristamvank
sokkodd songata melleam
randvoyechem jevann.
amche talle ekkoream him utram
kitem amkam dilam tem orgam
lhan bhurgeanchea tonddar soit
divun
sorag volltat.
Hindvanchi
hem
songata
novem Amkam
ek
matr
Prokriten
jemvchem
haka
‘kurol
.
porbo’
mhunntat. Hea suvallear kuttmacho Amcho sombhrom':
ektar, bhand boll zata. Tea dis matr ami xiroter dhornnir boson jeutamv.
novo
disanchea
novenak
rong
Atancha amchea bhurgeank hem
rongall fulam ekttam-i korun lhan
novemsamv
bhurgeam
vhoddanim
Randvoyechem nistem gellean osta
boxeanim sobhit korun manddun
tantu allum dentto, mug, gosallem,
haddchi sobhai bhovo vixes, festa
karetem
disa amchea koxttancho foll konnxo
touxem
haddun benzar korun purxamvar
vorsakek pauttim sangata mellchem
igorjek vechem onyek sombhrom'.
kuttmachea vhoddilank dhadoskai
Horoyeka ghorak ti konnxi manan
haddchem tosolem vortem fest.
thaun
toxem
ambadde, promukh.
dista.
ollsando, Sokddanim
vanttchem ani ti ghorant altarir divo pettoun magnnem korun dourochi
Sobar tempa poilem videxant ya
uprant zonnekleak eka lekar bhatam mezun kaddun korlun pitto korun vorn, ros ya dudant galn piemvchi rivaz anyek vorti gozal.
Kuttmachea molghoddea ghorant
poixilea gamvant vosti korun oslelea
17 Veez Konkani
kuttmadarank
toppola mukhantr
toxem cholounko addkoll zate osa,
novem daddchem osl'lem. Ota’tam
punn kuttma modlo bandhunno
videxant soit khoimsor konknni lok
zaina zamv. Kuttmantleacheddvam
osa tomysor hem fest sombhromtat
bhurgeank,
choliankya
striyank
gourovancholoveam. jezuchea
jinnyent
Koxem mori
nastam
ostitv nangi toxench kuttom'ruta
zaunko stri nastanam sadhy nam tem khorem sotorth korn gheveam, vellar novem ya konnxo vimanar pauxeo
ya
haddouchem
pori
polleytat.
tichim
hokkam
samballeam.
Kuttmantlea hor striyek mellta tor man tem kuttam' adorx zaunko pautelem.
Mori
xegunnachem
bhonddar, techch xegunn amchea
Prostut:
kuttmanim
hea marekar voxeachi pidda somsar bhor vistarolea nimtim pattlea don vorsam thaun ho sombhrom' osa
bhoron
vomtondit
kuttma bandhghott somballeam. Somest
konknni
kristamv
bhamvddank monti festache ul'las.
18 Veez Konkani
Ul'lasitamv maye tuka zolma disa. Novo disanchem noven somplam morie maye tujea zolmadisak gadeantlem bhat pikon ailam roitachea vaurak devan besamv ghalam.
Lhanam bhurgeamni bhoxi bhor pulam ghetleant rong rongall vornnamni sobhtat anzacho kor voir ontrollar gain gaita modhur tallean. Az tuzo zolma dis morie
sontodan fumarta kalliz mhojem sam. Zoki, on'nache uskear maye ghor tanchem besamvamni bhor l'le sobhaginni srixttikortan tuka rochlem papavinnem zamvcheak auy putachi, tuka vinchlem soitanachem mostok chenchley
tum zaunasai boll krista porjechem. Ul'lasitamv maye tujea zolmadisa koxtt nivraun sukh pattoi bhurgeank tujea sontosan gaitamv amim tuji mohima orgam ditamv devak, dil'leak tuka amkam. _ novin, kulxekor. 19 Veez Konkani
moga fongtir... pausa thembean kelam noval gadea bettamni voddlea pachvi vol
dhorn zalea bosur biallean thoraull roita gham' pikla konnxer ghoran ghora
uttla pormoll allum dentto randvoye dollbar xiroti patall'llea chouki salar fankoun kuttma mog
jeunna fongtir novem jevann sombondhanchem omrit sangata jevo l'lem kuttam' sangata urat _ lovi' gonjimottho 20 Veez Konkani
cheddva
bhurgeachea
kovita.... 1. Bapoicheo daiz "tachea uleak mhozo tallo sobhit chondr teo
manak
bavank hasoun...
Hamv asare mhonn asro zaun auy bapoiche sthanar ravon apleao khatir jiemvcheo ghor pormollaovche sobhit ful tench tem cheddum! 4. Mhojem ek ch chintop...
mhojea somsaracheo
Dis paxar zatana
matea voilea ani
bail sodanchi zata
bhomvtichea akaxacheo
dadlo oplem kuttam'
cheddum tem mhojem
bhandun haddulea
maka purok..."
ople ch bailecheo
mhonnta bapui
unnemponn usarta...
zaun bavuk
Chedduo ghor ekvottaun
2. Ast . Kedna tem chedduo
hokal zata tedna bapoicheo daiz ch to dita... Noureak sobhit hokal zaun horyekaoti tem taka opli ast korn gheta... Taochea mogacho
foll zaun aschea bhurgeak pottaot gheun zolm' diun... Tancho sobit somsar tench bhandta . 3 sobhit ful ovoichea paslleot lipon
dourtanam-i tench vaitt kiteak zaunko pauta? somzana zata maka kiteak anim koxem axem zata? mhojea motint ho ek mister ch urta!!! 5. Chedduo opli bail,... Kiteak cheddum noureachea onnkannek boli zata char zonna mukhar
bailek oplemponn diunko dadlo khoim solvata? teach dadleak aplea dhuvechi khont koxi dhosta? opli bail yi tichea bapoichi dhuv mholl'lleo to kiteak visrata?
bapuichea nodrek bhimyeun
dda flavia keasttolino
ajea ojyechea gopaot rigon 21 Veez Konkani
Mongllur diesejint omor zal'lo goulli:
bisp bajil salvodor soz dusri vatikan vixvosobha sompon
toxem
yemvchea
bhaxecho
diesejichem
vogta zum
hatim
vixvosobhecha bhagidar
mongllur gheun
jeral
thoran
konknni
mogi,
hogllapak
bhulanastam,
khenddpak
odhivexonant
bhienastam ekinponnan vavurl'lo
mukeli,
tanddeli, aichea gulboroga diesejik
zal'lo
vixvosobheche adex monim douron
karonnkorot,
novikoronnacha
diesez
lamb audek seva dil'lo goulli- bisp
liturojint
bajil salvodor soz. Fokot 39 vorsam
choloyil'lo
vatten
karobhari,
mongllur
diesejint
prayer to bisp zal'lo. Doddongjivo,
akorxok
vodon,
bhormacho tallo takazolmathaun melll'lem daiz. Panch vorsanchi seva bhaki 1996ver
astanch ochanok
sopttembor
5,
devadhinzaun
sopttembor 5, 2021ver ponchvis
vorsam
utralim.
Hea
audent
mongllur diesejint va somsaracha khoinchai pontar bohuxa: tachem namv khoim punni ul'lekh zaunko natl'lo
dis
aschona.
Rupeallea
somsmoronna sondorobhar hem lekhon. 22 Veez Konkani
Sobhardenneancho
ani
gunnancho punzo: mhojea bhurgeaponnar (sattavea ani
sot'toravea
doxokamni)
hamvem bisp bajilak pangllagoullik bhettek ani her kareank ayil'lea
vellar polloyil'lem. Goullik bhette vellamni bispacha dotorni vellar zap dil'leak tacha thaun inamam ghet l'lim.
Lamb-dig kaleticho to tedalla anikyi
tornatto
asl'lo.
29
novembor
1967ver tacha thaun krijm' ghetl'lo. Diesejicha
kotholik
yuvo
sonchalona (sivoiem)cha ani goullik porixodecha sombondhant tacha goulliponnacha nimannea sotram
vorosamni
hamv
taka
lagsilean
vhollkon zannam. Bisp
bajilacha
goulliponnacha
rupeotsou sondorobhar manpotr rochcho (her tegam sovem) ani karoeavellim tem vachun zublevo darak oropuncho suyog mhozo
zal'lo.
23 Veez Konkani
Bisp bajilachi zannvai somzonchi,
bhamvdda
tacho
anjelin, ruzar anton, terez (hi uprant
khuxali
zamvchem,
svobhavo
tacha
zomateamni
zanna
sovem
bhagidar
khud
zamvche,
doivik
him:
mestriche
mellachi
madr
pittor
albortt,
pattlavodarnni sisttor
olfonsa),
mukamukar bhasabhas korche zaite
rofayel ani filomin. Bondel firogoz
sondorbh
okeri
iskolant ani koddialboil sam luvis
labhl'le.
kolez hoiskulant xikop zoddtoch
kotthinn,
zun 30, 1943ver jeppu seminorik
monxeaponn natl'lo mhonn bhog
bhoroti zalo. Maroch 25, 1952ver
l'lem tem hamv zannam. Punn tacha
bap bajilak yazoki dikxa labhli.
tacha
mhonnasor
mhaka
Thoddeank
sangata
jivitacha
to
khorchil'lea
sondorbhancha
adharan
zaitea hamv
sangtam - bisp bajil asl'lo sado, movallayecho,
khalto,
ekinponnacho,
monxeaponnak
gourou dimvcho, durbollea-daktteank pamvcho, anik yi asolea sobhar gunnancho punzo. Bajil salvodor - zolm', kuttom' ani
Bondelant
vigar
zaunasl'lo
bap
gabriel bi. Ddisoza yuvok bajilak seminorik vochonk preronn zal'lo.
yazok zatasor: krixikam zaunasl'lea bondelcha meri ani diog ddi’soza hancham koxtti ani devot kuttmant poilem ball (malghoddo put) zaun bajil salvodor
me 23, 1928ver zolmalo. Tachim her
Pangllacho vigar zaunastana bap
gabriel yazoki seve thaun nivrit
24 Veez Konkani
menezor, 1961
hea
zovabdaresovem
thaun
kotholik
videa
boroddacho menezorzalo. Bisp zal'lem son'nivex:
zal'lo. Hea omritotsou kareant bisp bajilan bhag gheun aplea prerokak sonman kel'lo. Yazok
bap
moddonkap
1964
isvent
mongllurocho
tednancho
goulli
raimond
domelak ol'lohabad diesejik vorog zal'lo. Ek vorosbor goulleavinne as
bajil
bonttvall-
firogojent
panch
vorosam sohaik yazok zaunasl'lo.
(tacho vigar bap alborott vinsentt ddi’soza. Uprant to moisurocho sohaik bisp, kolkot'tacho arochbisp zal'lo. Bisp bajilak okeri poroeant tacher voroto gourou asl'lo.
l'lea mongllur diesejik maroch 22, 1965ver bap bajilak goulli nemlo. Teach me 11 tariker taka konsekar
korchem ani bisp zaun telamvchem karyem choll'lem. Hea
sombhromavellim
protinidhi,
bharotant
papacho tednancho
inttor nunsio jems robortt noks bapan ucharl'lim utram: “disamndis bodlon
yemvchea
ani
hea
kallar
progoti
Bisp bajilacha opekxekhal taka ruzai
zoddchea
kathedralacha altari degen archbisp
koxttanche somosye povitr sobhe
alborttacha
fonddalagim
mukar ube zatat. Asolea songtink
nikepilam). Bap bajil don vorosam
khand marunk bisp bajil soz favoto
koddobo misamv tthanneacho vigar
vyokti mholl'llem povitr sobhek
zalo. 1959-nt koddialboil pressacho
khochit zal'lean taka vinchla” him
25 Veez Konkani
sobar
utram
‘kristachi
sompot'ti
porogottunk’ dhyey ghetl'lea bisp bajilacha
sevent
uprantlea
31
vorosamni khorim zal'lim.
chouteatoxem
nimannea
odhivexonant bisp bajilan bhag ghetlo.
Vatikan
novo
jinos
(novikoronn) To
kall
dusrea
vatikan
mohasobhecho zaunasl'lo.
ani igorz mata somsarak ugti korunk yazok,
kadd'dinal,
dharmik
-
bisp, bhavam
bhoinnincha
vinchlelea
protinidhinchem
odhivexon
okttobor, 1962ver papa zon 23 hanne
survatil'lem.
cholon
astananch
Odhivexon papa
zon
devadhin zal'lean papa paul sovean tem mukarun vorn dosembor 8, 1965ver somapon kel'lem. Vatikan vixvosobhecha
“ozuronamento” gheun
pattimailelo
bisp vixvosobheche adex zaroyent bharotantlea her diesejink melfonkt zalo.
Povitr sobhent novikoronn haddunk somsarauylea
mohasobhecho
Sadhonam poikim thoddim: toronea
bisp
bajilan
vhodda
humedin novikoronn zari kelem. Konknni bhas liturojint haddli. Hea khatir
gorojechim
porogottlim.
Povitr
sombondhit
her
pustokam
gronth
ani
pustokam
konknnent haddunk manddaull gali. Hantum tanne voiyoktik vell ani sokot
khorochili.
Liturojicha
bhaxantracheo korodd proteo khud
tidvile. Xikpa som'mell choloile. 26 Veez Konkani
Yazokanchi (senett) sobha rochli. Prayogik ‘layik apostoladichi vichar sobha’
keli.
porixod,
Diesejichi
varaddo
goullik
monddolli,
firogojeo monddolli rochun povitr sobhecha
cholounnent
meter kelem.
layikank
Hantum mongllur
Lokacha soukosayek vistar firogojeo
bharotantli poili diesez zali.
moddun noveo firogojeo rochleo. 1965-nt 108 firogojeo asl'leo, 1996nt 140 zal'leo. 26 misamv tthannim asl'lim.
Bidorant
char
firogojeo
kel'leo.
1996-nt
264
diesejiche
yazok
asl'le.
Mongllura
thaun
bharotacha sobhar diesejink ani mellank
devo
Tacha
kendr, kuttma hita kendr, goullik
dharomik dadleanchi 20 ghoram ani
kendr,
krixchianitti,
dharomik striyanchim 140 ghoram
sondexo tosolim kendram surovat
asl'lim. Sibisioi devo apounneacho
kelim.
nirodexokyi to zal'lo.
Vyousthit
in
rupar
sioddipi
diesejint
dilim.
Mongollojeoti, kenora somporok cheyor
vellar
apounnim
logbhog
rochlem. Tin - panch vorosancha audek to kendram
horoyeka firogojek goullik bhett
follabhorit kelim. Lhan kristamv
ditolo. Firogozancha zageachi ani
somudayank
bhandpanchi
Yuvojeoti
tosolim humed
dili.
mulea-muleanchi
Kristozointi 2000k dha vorosam
mahet taka asl'li. Firogoz sobha,
adinch chintap attoilem.
monddollencheo 27 Veez Konkani
vorodheo
haddoun teo topasun polletalo.
mozot mellaxem vavurola.
Gorojechim suchonam ditolo.
Homiopethik kolez, thoddeo ddigri kolejeo, xikpache toxem her thodde
somsthe tachakhal arombh zal'le.
Tacha kallar mongllurak papsaiban bhett dili.
Jeppu seminori dieseji odhin aili. Bisp bajilak modor terezacher vorto
Gleaddsom' hom' surovatlem.
mog ani gourou asl'lo.
Fador mul'lor aspotrecha ani her
somstheancha obhivrid'dek videxi 28 Veez Konkani
Bisp bajilacha vellar mongllurak
choddaut zonnamni ekch tanni bisp
tinne bhett dil'li. Ticha mellachem
bajil salvodor sozak khud polloilam,
kovent sthapon korunk bispan most
va tacho tallo aikala va konixtt
kumok kel'li.
tachem namv punni aikalam.
Bidor misamvanchem svopann:
mongllura thaun 850 ki.Mi. Poixilea ani hoidorabad aroch diesejikhal as l'lea
bidor
jil'leachi
sthitigot
somzal'lea bisp bajilan bidorant misamv cholounko yozon mandd l'lem. Videxi mixonorimni amkam bhavaddtachi vatt dakoyil'leabori
ami herank dakoizai mhonntalo to. Bisp bajilan zun 18, 1982ver bidor misamv
khud
ughoddlem.
Tea
uprantyi to bidor paula.
Mongllur diesejicha 135 vorsancha choritrent
(mhollear
diesez
ghoddon) lamb audek seva dil'lo, seve
vellar
goulliponnacha
rupeotsou achoronnak aukas favo zal'lo to eklo matr bisp.
Az bidor ani vizapuro jil'leankyi ottapun gulboroba diesez zalea.
Rosteanchi porigot bori natl'lea
Mongllur diesejint lamb audek seva
firgojencha goullik bhettenk ani her
vellar
dil'lo bisp: atancha
ani
uddupi
diesejimni kaim tis vorsam voilea
dieseji
bhitor
ud'dexank kel'lem poinn kitlexe hozar
mongllur
tanne
moilam
zait.
Liturjint
novikoronn tanne haddl'lem. Latin
bhasek tilanzoli diun konknni fuloili.
29 Veez Konkani
Sevezagear
astam
goulliponnacho rupeotsou:
attapcha
eka
somiten
manpotr
toyar kel'lem.
Sombhromavellim hamvem man me
10,
1990ver
bispsaib
bajil
sozacha goulliponnacho rupeotsou ruzai kathedral moidanar chol'lo. bomboicho
pimentta,
archbisp
soimon
bengllurcho
archbisp
olfons mothais, 15 zonn bisp, 200 zonn yazok, ek hozarbor dharmik bhoinnim ani tin hozaramvoir layik hea kareak hazor asl'lim.
Chodd
gouji - god'dallai naka mhonn
bispan poilench kolloyil'lem. Mhakai
potr vachun dieseji torfen zublevo darak arpilem. Zublevacha uddasak xikpanidhi ugtayil'li. Apleautramni bisp bajilan devan apnnak rakon vel'lea ghodditancho uddas
kaddl'lo.
Hea
sokoileatinancho tanne ul'lek kel'lo: seminoricha tisrea vorosant xiktana piddent poddlelea taka‘boro zalear pattim ye’ mhonn ghora daddlelo. Devoxastr xikchea vellar forongipett
kapuchin seminori pattlea nhoint
30 Veez Konkani
poddon
buddon
gel'lea
vellar
mukantr zulai 8, 1979ver sivoiem
bochavo kel'lo. Bisp zaunko vinchun
kendrik somitek vinchon ailom.
kaddcheathoddea
Tedalla
disam
adim
sivoiem-k
bispacha
mongllur - lalbhagantlea vahon
ghoradoftor
natl'lem.
ovghoddak sampddal'lea vellar to
milar hoiskulant zataleo.
Zomateo
salvar zal'lo. “ti zaunasl'li devachi khuxi”mholl'llem
bisp
Apnnem
ontorocha
mohineam
adim
bajilan.
thoddea
tanne
adhari
Horyeka vorsa kendrik somitechi
vinchounn
zal'lea
eka
mohinea
bhitor bispacha ghora goulli bapak
bispacha nemnnukechi manddaull
bhetton
tacha
songim
zomat
kel'li. Bohuxa: hi-i devachi khuxi
cholomvchi rivaz asl'li. 1979 zulai
zaunasl'likonn'nna.
okericha eka disa bispasovem amchi zomat zali. 1980-nt sivoiem jeral
Sivoiem thaun hamv bisp bajilak
karyodorxi,
pattapatt
3
vorsam
lagim zalom:
odhyokx, porot mohineallea amcho yuvokacho sompadok zatam zatam 1986 isvi ayil'li. Hea vorsamni sivoi em
torfen
asole
7
vorsavar
sondorbh mhaka labhle. Horyeka bhettevellim amche abhiprayo ani magnnim
(ddimandd)
bisp
soukasayen aikatalo. Aplea mongllur diesejicha kotholik yuvo sonchalonacha (sivoiem) ‘yuvok’ hat
potracho
sompadok
zamvchea
hasybhorit
xoilenzovabi
ditolo. Hantum borim suchanam attaptalim. Hea horyeka vorsamni vorsavar bhett matr nhoi, vividh
karyokromam ani karonnankhatir
31 Veez Konkani
henri ddisozacha (atam boll'llaricho bisp) margodorxonan hem layek ritir cholon asl'lem.
bhetteche aukas udele. Hamv sivoi
em odhyokx astana hud'dea hokkan goullik
porixodecha
zomatemni
bhagidar zamvche aukas mell'lle. Axem
hi
sivoiem
sollaull
1980vea ani 1990vea doxokamni
vaddomn'nch geli.
panglla
Ekameka sollaull vaddon geli:
1980vea doxokant ani uprant hamv
varaddea
Osolim ghodditam bisp bajilacha
ekvottit
raknnor
yuvozonnank 1980vea
vorsa
prayogik zaun xirvam varaddo vinch
politteknikant xikon astana kenora kendracho
(sisisi)
tednancho direktor bap stteanli politteknik
margodorxonakhal ani
oittioi
sorag
boroun
sollaull vaddon'nch geli.
zaun vinchl'lo. Hamv kornattoko
pireracha
firgoz
asl'lom.
sontosakkaronnzal'lim ani ekameka
l'lo. Thoimsor mhaka poilo odhyokx
sompork
ani
addollteant hamv meter zal'lom.
hontar korunk
sivoiem
kotholik
videarthinchem ‘yong tteknixiyon muvmentt’ (voittiem) ghoddl'lem.
Uprant sisisi direktor zal'lea bap 32 Veez Konkani
Yuvozonn vorsa babtin diesejint
21 thaun 27, 1985 poreant milar
karyim chol'lim:
igorz, hoiskul, bispacha ghora ani herekodde
choll'lea
yuvozonn
vorsacha kareakromank bispan sorv margodorxon ani sohokar dil'lo. Hantum tanne kareall vantto ghet l'lo.
1985 ontaraxttriy yuvozonn vors mhonn pacharl'lem. Haka lagon mongllur
diesejint
karyovidhan
manddun haddunk sopttembor 25, 1984ver
choll'lea
porixodecha
zomatent
goullik hamvem
dil'lem eka vorauylea audechem uloup bisp bajilak mechval'lem. (uprant hem 22 ani 29 novembor 1984 tarikencha raknno onkeamni chhapon ayil'lem). Hachauy thodde
nirdhar goullik porixodent ghetl'le. Dosembor 30, 1984ver bispacha ghorcha irmijicha mukleakenopir ravon pugge (bolun) ubomvchea mukantr yuvozonn vorsachi odhikrit ugtaunn kel'li.
Febrouri 6, 1986ver papa zuvamv paul
dusro
mongllurak(bojpe)
ayil'lea sondorbhar manddaullicha thoddea zomatemni bhag ghetana bispak lagim zamvche sondorbh mell'lle. Mongllur
diesejicha
goullik
porixodek layik karyodorxi: 1971 isvent survat zal'lea goullik
porixodek yazokch karyodorxi zaun 33 Veez Konkani
vinchon yetole. Karyodorxi zal'le
porixodecha karyodorxi hud'deak
yazok he: bap zon fernanddis, bap
obhyorthi zalom. Mhojea mukar
ddenis moras, bap vixent vitor
eklo probhavi yazok obhyorthi as
minez, bap zon barboza ani bap
l'lo.
stteni
porigotent,
hud'deahokkacha, vinchon ayil'lea
vhoddkareamni
ani nem'l'lea sandeampoikim yazok
layikank protinidhitv korcho aukas
ani dharmik chodd(sumar tinant
sivoiem
don
dieseji
goviyos.
Hea
hontacha
kendrik
odhyokxak
Goullik
vantte)
melltolo. Novembor 17, 1982ver
motodanant
sibisioi odhyokx mongllurak ayil'lea
vantteavornim
vellar milar igorje vottharant zal'lea
vinchon ailom.
porixodek
asl'le.
Tori
hamv
tinant
choddit
zal'lea don
motamni
sombhromant asolo aukas mhaka labhl'lo.
Bispak mon natl'lem tor tachem ek utar pautem:
Papsaibacha
lagon
mongllur
pattim
poddl'li
bhettek
1986
–
1988vea audecha diesejicha goullik porixodechi poili zomat febrouri 10, 1987ver zom'l'li.
bisp
bajilan
nimannea
Zuddit moskorenhos bayecha ani
herancha protsahan hamv goullik
vatikan
sobhecha
odhivexonamni
bhag
ghetl'lo. Sobhechim novesamvam tanne jikun dhorl'lim. Loka sangata
misachi manddaull zauyet va her
34 Veez Konkani
songti tanne turtan mholl'lleabori
hamvem bispacha doftorak xida
apla diesejint arombh korunk mon
provex gheuyeta asl'lo:
kel'lem. Konknni bhaxek tanne dil'lo protsah utramvorto. Tea mott'ttak
thoddea
sondorbhamni
mongllur
mukleazomatecho
dis
diesez
bhagich
mhonnazai.
zaitea
vell
adleazomater nirdhar zatolo tori zaitea
Bharotantlea
ani
kitlexea
vorsam
diesejimni
uprant
vatikan
pauttim
bispacha
karyokromancher hondvon tedalla tedalla
zamvchem-i
astolem.
sobhechim novesamvam zari kel'lim
Tedalla atanchabori mobailam ani
tori mongllurant bisp bajilan turtan
hea nomuneacheo her soulotayo
tim
Novea
natl'leo. Khud bhetten va potra
manddaullint firgoz soloha somiti,
marifat sompork choltolo. Tednam
varaddo monddolli ani diesejichi
hamv
goullik porixod asl'leo. Hea sorv
kemikols
endd
forttiloisors
manddaullimni
limittedd(em.Si.Ef.)
vaurarasl'lom.
zaryek
haddlim.
bispak
purnn
ponnomburocha
menglur
odhikar asa. Goullik porixodecha
Pangllant,
karyodorxi hud'deak eka layikak
kristtofor hosttelant mhoji vosti.
vinchun kaddtanam-i bispak purnn
Hamv
odhikar
bhettemni
asl'lo.
Taka
goullik
mongllurant
vividh
ruzai
karyokromamni,
astolom.
Sthir
fon
porixodek layik karyodorxi naka as
soulotai asl'litori bisp bajila ani
l'lo tor konnem-i dobhavo galunk
mhojea
modhlea
zatona. Tachem ek utar pautem.
upeog
zal'le
Bisp
udaroponnan
Choddaut hamvem zomatencho dis
mongllur diesejint goullik porixodek
ani vell nighontt korunk, karyokrom'
layik karyodorxi-chi gozal ozun
nixchit
mukarun gelea.
bhettchem asl'lem. Bisp kitlo vaurar
bajilacha
Mhojea uprant
azunyi layik karyodorxi asat. Za
korunk
somporkak
sondorbh
bispak
ti
unne.
khud
asleari hamvem tacha doftorak xida 35 Veez Konkani
provex gheuyeta asl'lo. Xivai mhojea
Tea
vellar
diesejik
sarvozonik
vauracho vell somzon taka bhettonk
sompork odhikari mhonn natl'lo.
to vell ditolo.
Raknno sompadok (mhojea vellar bap vixent vitor minez) ani hamv hi
Zomate disai sokallim hamv bispak
zovabdari samballteleamv. Disallea
melltolom. Jeral zomat sokallim
potrank iteadi vordheo daddchi
saddenovo vhorar survat zalear
zovabdari mhoji asl'li.
mugdatana nparanchi don vhoram zal'lim-i asat. Bisp vhodda humedin sogllo
vell
zomatent
bhagidar
astolo. Zomate uprant bispacha ghorcha
jeunna
salant
sorvank
jevann.
Zomatenk
kollounneo
daddchi
Mhojem
manddaull
bispch
kortolo.
boromvchem
ulomvchem
ani
dennem
goullik
karyodorxi
vaurant
Zomatencheo sovistar vordheo ani
porixodecha
ghoddaullicho
hamvem
upkarak poddl'lem. Mhojea vaura
boroun bispakodde dilear zalem.
khatir bisp bajilan mhaka chansorint
Uprant chhapchi, soglleayazokank,
khaim mez- kodel dil'lem (tednam
dharmik ghorank, somstheancha
bap oloxiyos paul ddisoza chansolor
vhoddilank,
asl'lo - uprant bisp zaun atam nivrit).
sandeank,
vivor
goullik
porixodecha
varaddo
protinidhink,
firgojencha karyodorxink
upadhyokxank, daddchi
1986-88
audecha
nimannea
soglli
zomatevellim goullibapan mhojea
manddaull toch kortolo. Chhapeant
vaurachi khub proxomsa kel'li. Bovo
heo vordheo 8 - 24 panam yetoleo.
xa hamvem 1988-91vea audekyi
900 proteo gorz poddtole.
(porot) karyodorxi zaizai mholl'lli 36 Veez Konkani
axa
bispsaibachi
asl'li.
Toxench
zamvchea karyokromam /
zalem. Okttobor4, 1988-ver zom'
zomatenchem
l'lea1988-91vea
daddchem
audecha
poileazomatecher porot chunavo as
protinidhink
somyozon
ho
ayog
korta.
l'lo ani hamv vinchonailom. Hea Goullik
porixodecho
ayogakhal
vividh
diesejink
karyodorxi
vividh sondorbhamni aukas labhtat.
zaun me 28, 1991ver mhoji nimanni
Mhaka kollit aschea prokar thoddea
zomat. Hea zomatecha okerik bisp
karonnank
bajilan
dakddeachea dusrea bhaga uprant
uloun
"hamvamchea
karyodorxivixim poilench zanna as
mongllur
l'lom.
yuvozonnank
lagon dieseji
1970 thaun
Dekun'nch
goullik
choddit
zovabdari
zomateank daddl'lem na. Hem 1987
hamvem tacher soddl'li. Ti tanne
poreantyi mundorun gelem. Tea
boroean
vella
porixodechi
pall'lleaani
to
vaddon
aila"
mukelponnant mhollem.
Bisp
bajilacha
bhitor
ontaraxttri-i
hamv
yuvozonnam
modhlo malghoddo mukeli zaun rupit zal'lom.
udaroponnan ani sohokaran matr hi xohobhasgiri gheunko sadhy zalem mhonn hamv atamyi sangtam. Frans - toijhentleazomatent diesejik protinidhitv kelem:
1988vea vorsant mhaka dieseji
bharotant yuvozonn sombondhit vaurak
bharotacha
bispam
monddollem odhin yuvozonn ayog
asa. Dexa bhitorlea vhodd ani bhair
torfen fransantlea toijhek daddlo. Thoim thaun ittolintlea tturinant
kuttmamni ravonk,
37 Veez Konkani
Asolea
sondorbhamni
kareavellar,
goullik
zauyet
-
bhettevellar
zaitea pauttim bisp bajilachi milagot korche sondorbh labhleat.
romachi toxem vatikanachi bhett, holenddacha
am'sttorddeamak
axem hi zomat don mohineanchi zaunko pauli.
Dosembor16, 1984ver panglla sivoi
Pangllant bisp bajilachi milagot
pangllacha
em
korche sondorbh: hamvem
panglla
monddollent samskritik firgojecho upadhyokx
firgoje
yuvozonn
somiticho
sonchalok,
karyodorxi zaun
vorsanchi seva dilea.
ani
ott'ttuk
ani 9-10
doxomanotsovak
yeun
yuvozonnank
bisp
bajilan hogllik dil'li. Pangllagar
bisp
alfons
mothais
bengllurcho archbisp zal'lea vellar mai-firgojent kel'lea sonmanachem odhyokxponn tanne ghetl'lem. Hea xivai
panglla
firgojek
bispacha
ghora thaun dostavezam ani her
38 Veez Konkani
kitem-i haddunk - voronk asa tor tenne-henne vochonk astana, to khud haddn diun vetolo. Khorch uromvcheak
ani
vellar
mellazai
mholl'llo tacho ud'dex asl'lo. Goullik bhettek ayil'lea vellar ekdon pauttim
to
panglla
amger
ghora
aila.
Bhotticha vaurar asl'lo mhozo an somsar bhomvl'loonbhogdar asl'lo. Tachakodde bisp bajil khuxalayen sombhaxonn choloitalo.
konseptta mhojea
nimannea
hofteant
fernanddisasovem lognacho
dis
dourcho
mhonn chintl'lem.
Panglla yeun
misacho
yazok
prodhan
vicharunk
sopttemborant gel'leavellar
tea
bisp
tanne
vorsacha bajilalagim
mholl'llem
-
‘vorsavar notalam festa thaun novea vorsacha zoner 2 tarik poreant hamv rojer
astam
karyokromamni
zal'lean
teavellim
bhag
ghenam.
Punn tujea khatir il'li sodd dodd kortam. Tum zoner 1 tariker karyem dour. Hamv yetam’. Ami toxench zoner 1, 1992 (novea vorsacho) dis nighontt kelo.
Amchem kazar bisp bajilan kel'lem: dosembor
mhonn
zaizai,
sermamv sangazai ani resper korizai
Bisp bajil ailo. Misacho prodhan yazok
zalo.
Sermamv
sanglo.
Amchem resper kelem. Tednancho vigar jeral bap oloxiyos ddisoza ani her ekdog yazokankyi bispan apoun haddl'lem.
Challis
ani
panch
yazokank zai purti misachi mustaiki
bispacha ghora thaun dil'li. Atam
39 Veez Konkani
hea ghodditak tisavem voros.
gojddi dakoun tanne vicharlem– ‘hanga hamvem kitlo duddu lipoun
Amchem logn nondon zalam. Bisp
douryet?’. Hamvem khud polloyil'li
bajilacho ami uddas dourla.
gozal - mottvea pamyancho bank mhonnyeta
tosolem,
don
bispachem
ruka
Fottkiroeo khobro ani kagdam axar-
polleanchem
sadem
paxarzatolim:
khottlem ani tacher kaim ordhea
incha titleadattayechi gojddi. Asolea bisp bajila vixeant tenne-henne
sadeaponnan bisp jiel'lo.
thodde zonn nanantim ghoddpam ani khobro korn uloitale. Bisp
Bispacha sadeaponnachim choddit
bajilacha
ghodditam hamvem firgozam ani
hantum
somporkak chodd.
yenatlech
Dieseji
bhair
herekodde
jiemvchea thoddeankyi hi souy asl'li.
Goullik
1988-vea
vorsacha
hamvem
nenna
thaunm-i bhettank
aikaleant. ani
her
eka
disa
sondorbhamni gel'lea vellar taka
aschea
eka
boroeantlem borem jevann ani
vyoktichem kagad bomboi thaun
nidpak khottlem ani datt gojddechi
mhaka
aplea
veustha zalear tanne jemvchem xit-
khottlear gojdde ponda duddu
koddi tosolem jevann ani mandri
lipoun dourl'lo dhorla khoim’. Tea
soddoun
potrant her vixoyamsovem hem
sontos pautalo khoim.
ailem.
‘bispan
dhornnir
nidchant
to
vakyyi asl'lem. Bispalagim aschea boroea sollaullen hamvem hem
Bisp bajilak lamb - dig vyoktitv,
kagad
Ragar
akorxok mukhomoll, bhoromacho
zainatlea bispan mhaka ‘hanga ye’
tallo daiz melll'lem. Borem korochi
mhollem ani tacha dhoptorak lagon
humed
aschea ani tanne ramvchea rumak
boroeaponnak
apoun velem. Aplem khottlem ani
Novesamv korochank virodhponn
bispak
dakoilem.
40 Veez Konkani
tachi.
Diesejicha poili
adyota.
melltach. Bisp bajilan virodhponnak fudd
kelam.
Tachavixim
pot'teavinne kagdam axar - paxar zatolim.
Hacha
thaun
bispak
bhitorolea bhitor dukhtolem tori to somodhanit astolo.
Raknnocha
goulliponnacha
rupeotsou
smoronn
onkeant
tednancho bengllurocho arochbisp olfons motais axem boroita“xativont kamanche
korot
ekek
herank
‘uprattem
mhollear
apnnak
tankam
ghoxttitat’;
mon
dukhounko
pauttim na
tori
pautat
ani
hyeporim kaim osom'moti, nakhuxi va virodhponnak karonn zatat. Bisp bajilan
yox
zoddlam
tori,
hea
samany nemank to kaim addvad nhoi. Punn mhojea tosolea ixttak hea dhorog bhailea auronna ponda ek sukx bhognnanchem nazuk kalliz asa mhonn parokunk mellta”. Bispak lagsilean vhollkal'lea hamvem-i hem parokilam. Moyamogak, gorozank pavonk to chodd guman ditolo.
Bisp bajilamkam sanddun gelo:
1996 sopttembor 5. Sokallincho vell. Konseptta ani hamv ami vosti korn asl'lea oxoknogor igorje sorxilea akaxvanni kvattorsant amcho oddez vorsancho put horxo ani saddetin mohineachem
ball
hiralagim
khellon asl'leamv. Tea vogta amkam mongllur
diesejicho
bisp
bajil
salvodor ddisoza devadhin zal'li khobar mell'lli. Sotra vorsam thaun tantumnm-i dha vorsam bhovo lagsilean mhaka bapoi sarkea mogan ani mitra sarkea
ixttagoten
polloyil'lo,
konseptta ani mhojem resper kel'lo, 41 Veez Konkani
amchea bhurgeanchea yenneachi
mongllur diesejik 31 vorsanchi lamb
khobor aikon sontos pavol'lo bisp
seva dil'lo, diesejint novemsamvam
bajil amkam sanddun gelo ti khobor
haddl'lo, progoti kel'lo, konknni
bhovo dukhachi zaunko pauli.
bhaxek vorti kannik dil'lo, lamb dig,
Atam 25 vorsam utralim:
akorxok
vodonacho,
bhormacha talleacho, eklo boro atmik
vhoddil,
addolltedar, boson
bispacha
asleari
firgojentlea
somortheunt eka
muleavixim
doftorant konxeacha sangonk
sokcho sukxm'grahi, anikyi sobhar denneam-gunnancho bisp bajilamkam sanddun vochon25
vorsamutralim.
Punn tacha sangata paxar kel'leo ghoddio kalcha disa mholl'lleabori
bhogtat. Bisp bajilacha somporkak 42 Veez Konkani
ayil'lem
mhojem
bhag
mhonn
toxem
inglixant
anyek
pustok
lektam ani hea khatir devak argam
ujvvaddak rakta (hea gronthacho
ditam.
karbhari ani sonchalok pro. Sttiun kvaddros).
Bisp bajil devadhin zaun ponchvis vorosam utraleari taka polloyil'lea,
Devacha ghorim sasnnachem sukh
aikal'leam
bhogun aschea bisp bajilak onont
thoimazun
tachem
rupnnem khonchlam. Bisp bajilacha
pronnam'.
vyoktitvavixim
Taka sasann xanti magtam.
edollch
dogam
yazokamni ek konknnent (bap lio
(thoddea tosviroeanchi kurpa:
kutinhon),
raknno hofteallem, mongllur kliforddddimel'lo ani zonroddrigos, panglla)
-ech. Ar. Allvo (hea bispan sobhar borim kamam kelim tori, hamv ovibhajit mongllur diesejichea
kotholik
yuvo
soncholonacho 6 vorsam dieseji mott'ttar odhyokx zamvnaslom tori, ekchch ek vors mhaka tannem ontorraxtti-i Anyek
inglixant
(bap
beapttistt
minezan) - axem don pustokam rochleant.
Bispak
lagsilean
vhollkal'lea dharomik - layikanchi bhognnam
attapchemP
nknni
yuvo
som'mellonak
dhaddl'lem na! mhojye poilenche odhyokx gel'le ani uprantley gele; hem
matr
mhaka
azun
ek
novalanchem soval zaun'nch urlam.
- som)
43 Veez Konkani
chinton.
Khasgi iskolantlea xikxokanchem kollvolle... _ alvin danti, pernal.
xallemni ardho samball, mohineak
panch thaun sat hozar. Addolltea Xikxok apli zannvikai, bhurgeank
monddolli an loin klasink voi. Foi
arth ani thir zamvcheporim dimvchi,
zamv,
xikomvchi, lisamv korchi tank eka
Soddeam...
ut'tim' xikxokachi. Prostut sorkari
veaksin soit haddun diunko na.
iskolache xikxok, ani onudan rohit
Zaitea xikxokamni rinn kaddn ghor
iskolanchea
bhandlam,
xikxokanchem
modhem ascho tofaut zaito.
leap
ttap
zamv
Aplea
dina.
sibbondek
tanchea bhurgeank
unchlem xikap, ya kazar zaleant. Tanchea rinnak atam i. Em'. Oi.
Sorkari
xikxokancho
samball
Bhandunk
koxttatat.
Hachevixim
ponchvis vorsam xikoyil'leak atam
konni uloyil'lem na. 'jito pod'doti'
lagim lagim lakh rupoi asa. Toxench
porim khasgi xallechim xikxokank
onudan rohit xallemni tis vorsam
teuxim
xikoileari
uddounko
ponchvis hozar. Sorkari
gillunk
nhoi
nhoi,
heuxim
mholl'lleborim
iskolamni dha_ bara bhurgim tor
zalam. Addolltea monddollechea
khasgi xallemni 80_ 90
dhoronnavixim
bhurgim.
ugtean sangonk
Hanga kam' chodd, samball unno...
gelear, dur dilear, kamachi bhodroti
Tankam kam' unnem , samball
na.
chodd. Koronaurvim
Geletea don vorsam thaun khasgi
prathomik,
purv
prathomik ani hoiskul xikxonn an
44 Veez Konkani
loin zalam tori kitlea mapan tem
sorkarak kitench poddon gel'lem na.
xaxvit?
Hache
bhurgeancha
mukelponnak,
tanchea
talentank, poripikai
nastana,
xivai
bhurgim
pattapatt
don
xallent vorsam
ugtaddak haddunk kuskutt ovkas
sopttembor panch kealenddorachi
na.
tarik heddaite asa.
Sorkar zonogonnoti' elisamv, arthik
gonnoti,
moulyomapon,
itor
kortoveank adex dite asta. Tori khasgi xallent xikxokank bhorea voir bhorkutti toxem dis sarte asat. Xikxokank
yi
bhurgim,
khorch asa tori
kuttam',
tanchem vixim
madhyom', addolltea monddolli, vo
_ alvin danti, pernal.
-----------------------------------------------------------------------------------
45 Veez Konkani
"ekeklean ekek kanni sangon voir vechem..." axem pura visron flettak pamvchem mholl'lli hanchi manddnni. Sot'toravea tegamni
malliek
kanni
pautana
sompoili.
Atam
choutean kanni sangli.
"amchea flettachi chavi karar chch asa..." ********* ********* ******* _ jefri, jeppu.
ixtt : tum nidtana uxea bodlak ddikxonori
kiteak
tokle
ponda
Jil'li : tuzo nouro poir mhonnasor
dourtai?
kallo as l'lo. Atam goro goro zala.
gunddo : thodde pauttim arth
Lusi : yedoll to ingllea karkhaneant
zainatlim svopnnam poddtat.
gholltalo. Atam chunnea feakttorik servala. ****** *******
********** ******* ******** ********
oporexon zal'lea uprant taka mot yetali titlichch. Muklea khottleacher
xemborauye mallyer tanchem flett.
hache adim oporexon
Bilddingachea
zonn uloitale.
mullak
pautana
zal'le dog
korentt gelo.
"mhojem aporexon zalea uprant
"atam kitem korchem?"
onyek oporexon zalem. Oporexon
eklean ek upai sanglo.
kel'li suri pottant chch ur l'li."
46 Veez Konkani
"titlench gi.... Mhoji gozal aik.. "
"kitem vell?"
onyeklo ulounko laglo. "mhojea
dumgan mhollem... "hea karachea
pottant kator ur l'li. Ti kaddunk
kompenicheank tokli na. Mukar
dusrem oporexon chol'lem"
vochonk panch geri dileat. Pattim
titlear sorzon yeun uprant ayil'leak
yeunko ek chch."
vichari... "mhojem sketeskop khoim punni polleylamve?"
***** ******* ******** *****
******* ******* ****** *****
eklo : viski pielear khonkli vetagi? dusro : viski pieun mhojem ghor,
vil'li : pors ghora soddn ailam.. Maka
zago, tott, ast bodik pura gelem. Ani
ek hozar rupoi di..
tuji khonkli khonchi vhodd gozal?
Lori : dhor he dha rupoi, rikxar vochon pors haddn ye...
******** ********* ********
****** ****** ******** *****
giraik : kosolem kapadd dilam-i tuvem? rong pura gela.
novench kar haddn ayil'lo dumga
Angddigar
:
tuvem
khoim
aplea auyk tem kar dakoilea uprant
umboll'llem-i?
ixttak dakounko mhonn vhorn gelo.
giraik : toddant...
Most vell zalea uprant pattim
Angddigar : baldent umboll'llem-i
ayil'lea putakodde tinnem vicharlem
tor rong baldent chch asto nhoi ve?
------------------------------------------------------------------------------------
47 Veez Konkani
vinod:
Louvora Songim Ek Dis... _ponchu, bonttvall.
vachunk namye?"
"mhozo ani tuzo mog loila ani
"maka loila mojnucho ch ugddas.
mojnu porim zaizoi" tem ek dis
Alle amim loibrerik vochon xeks
vodda ruka mullant uskear nidon
piyoracho buk haddn vachije.."
mhonnalem. "ani loila mojnu porim korije" hamv
"tuvem khoim vachlem-i ba?"
chikke ghorom' zavun sangtana tannem nachok suru kelem.
"kanniegar xeks piyor asa polle ... Tannem boroilam khoim"
***********:**********
"aieo... Tannem boroyil'lem romio
louvorak kis ditochch mog choddon
ani zulietta vixeant. Loila mojnu tim
gelochch.
thoinchi nhoi.. Tuvem hoiskulant
viliyom' xeks piyoracheo kannie buk 48 Veez Konkani
Kolejichea
loibrerint
sodchem kam' yi suru zalem. Mog
bhexttem
bukacher
hat
kornnaranchi kanni bari bori asa
ghumvddaitana tacho hat yi thoinch
mhonn mhoza tannem sangtana
buka lagim ailo.
maka umed aili. Loibreriyona lagim vicharlem 'inglix kannie bukanchem
Tedallachch loibreriyonan bobatt
self khonchem?' mhonn vichartana
ghali. Plis hanga yeya... Tumcho buk
"alle vo thoim cheddum buk sodhun
xeks piyoracho at'tam siniyor diun
asa polle
gelo.
thoinch asat... Tuka
konnacho buk?" Tem mhonnalem "ya ya... Amim ya.." "viliyom' xeks fiyoracho" hamv vichari "khoim?" "vhoch.. Thoim asa.." mhonntana hamv gelom. Thoim maka azap.
"amim parkak ya.." amim bhair
Mhojem louvor buk sodte asa.
sortana
Ddoyalog ugddas ailo ' konnak
mhonnalo "buk vhora"
loibreriyon
apoun
sodtatvotumim?" mhonntana tem mhonnalem "loila mojnuk'"
buk kanngheun xida bossar boson parkak pauleam. Mhojekodde poixe
"loila mojnu nhoi... Romiyo zuliett"
nant mhonn mhoza louvorak kis ditana koll'llam mu?. Tannench pura
"konni zamv....
Olle..Olle
hanga
asa"
khorch pollelo. Champeachea ruka mullant pulam ximpddaile bhaxen aslim. Tea svadik pormollachea
'khoim asa?'
pulancher boson mogachem vollem amim kantunk lagleamv.
'hanga asa..' tem ttomettea porim
tambddem
zalem.
Hamvem
Titlear ek sobit tornem zoddem
49 Veez Konkani
ekameka araun dhorn
yetana
vogochch raulom. Tem beagantli
lou ddou
botl kaddn ghotto ghotto korn udak
Tim ayil'lim mhojea
pielem. Hamv toklek hat dourn
mhojea kalliz yi korilaglem.
louvorak polleun
thoinch raulim.
boslom.
Cheddo film' ekttora bhaxen sufor aslo. Taka polleun mhojem louvor
Thoddo vell zatana, louvor porot
mittio martalem. Ghoddye ghoddye
bobattlem.
jib bhair ghaln vontt lemvtalem.
kitem zalem?"
Hamvem
vicharlem
Toyi hakachch polletalo. "mhozo ddadda... " hem mhojea Hamv hankrelom.
addosak
lipon
raulem.
Bapui
ailochch. Louvor kamptalem.. Maka Hamvem tachea boglen aschea
vhollok
cheddvak pollelem. Tem "vhavo...
dhodd'doddleari
Byutti
polleun raulom.
kvin."
hamvem-i
mittio
na
dekun
kallzant
tachem
tondd
marleo. "hamvem tumkam vhoddol chch Magir tim kaim uloinastananch
pollelam. Khonchear aileat?"
mukar gelim. Hamvem vicharlem "konn tim?" mhojem
louvor
hamvem mhollem "bossar" choddpoddlem.
"pattim yetana sangata ya.. At'tam
Magir mhonnalem '"sot't sangtam...
hanga ayil'li zoddi asa polle, tankam
To mhozo adlo boi frendd"
mhojea karar apoun hadd l'lem."
porot hamv hankrelom. Sovalam
maka mister zalo.Porot maka tea
mostu aslim... Punn bolsant kaim na
sobit cheddvachem rupnnem mukar
dekun kiteak vicharchem.. Hamv
arseant pollel'le bhaxen dislem.
50 Veez Konkani
Hamvem porot mittio marleo. Punn
thaun pattim ghora .... Il'lo kampon
louvorachea bapaik polleun vontt
kosoi ghora paulom.
sukon gele. Louvora hatant thaun udka botl kannghetana tacho bapui
Louvora songim ek dis romio ani
mukar
jyuliettachaki
natlo.
Amim
thoinch
chodd
koxttancho
goll'lleamv. Titlear pan puri bel
zal'lo. Atte vitteancho
puricho ailo. Bhuk lag l'li dekun bel
zavun gel'lo.
gondoll
puri kheli. **** ******* ************* Thoddea
vellan
bhair
sortana
louvoracho bapui kallea glasanchea
dusre dis sokallim kolejik vetana
lamb konttessa kar gheun mukar
louvor chitlla bhaxen uddkannam
mell'llo.
ghalit't dhamvon ailem. Habba... Hamvem ek lamb usvas soddlo.
Mhojem louvor bapui sorxim ani parkant mell l'lem sobit cheddum
"kaim zaunko na... Habba..."
mhoza louvora boglen boslem. Atam hamvem bhimyan ddobol
soukas
kolejichea
mittio marleo. Pattlean hamv ani
mullant
sobit cheddvacho ddarling ddiyor
mhonnalem.
vodda
bostana
ruka louvor
matr. "tuka got'tasaye... Kal maka ek Kaim golatto zata konn'nna ...
svopann poddlem nem ba.."
Monant chintlem. Toxem zalem na. "ham... To kal amkam mell'llo tuzo Hordheant doddo boddo musllan
adlo fiansi ... Tachem svopann
kullit kanddcho sobd ek soddlear
nem?"
dusro kaim ovaz na. Koxem-i parka 51 Veez Konkani
"vhoi ... Tuka koxem koll'llem?"
"tannem tuka zamvoi mhonn pas kela.."
"tujea
fiansi
songim
as
l'lem
cheddum asa polle..."
"maka pas gi ya gollpas? hanga bolsant kas nant... Pas khoim.."
"vhoi..."
hamvch gunngunnlom.
"tem mhojea svopnnant ayil'lem... "
Tem tokli add ghaln mhonnalem...
tedalla tem rag dakoyil'lea porim
"porvam aitara tuvem ghora yeje
korn
khoim..."
maka
mutti
marn
dhaddaitalem. hamv Atam hamvench vicharlem "kal tuzo
thoinch
boslekoddench
puspuslom. "got padd..."
ddadda kitem mhonnalo.?"
------------------------------------------------------------------------------------
52 Veez Konkani
Bhav ailo!!
✍️ meksim',lorett'tto ttopp korn zal'lea avazak ropp korn
petton dour l'li
moka zag zal'li.'
gel'li!
ek tambddo sallio hamve' ordem'
*
*
*
chimnni kurvon
*
boroil'lea kagdar choron as l'lo! laginchch mam-i mandrer nid l'li.
horxenche borichch az
Tinnem vaddn dour l'lem xit edoll
kuli kamak vochon ayi l'li. Omori
chch nimv l'lem! boxye degen
xikoun
muyanchi ras as l'li! randni kurar
porteani ti roddli.
datt'ttu
khatir
yi mam-i
magtana
voram edoll chch modeanechim Uprant jeunko vaddtanam datt'ttuk
saddebhara utral'lim! holltar utton,
kagot borounk bos l'lea moka
jeun portean ek ghoddi kagdar dixtt
kednam dollo add zal'lo mull'llench
veli.
koll'llenam!
'mogall datt'ttu. 53 Veez Konkani
Tum khoim asai?
hea pauttincha
uprant
oni
kitem
ghoddlengi..
monti festak tum khonddit yetai
Datt'ttuchi khobor t't na...Poixeyi
munn omchi patyenni. Mamychi
nam....Zap yi na.. !,
bholaiki bigddon yeta ....Mojean sodanche kam' korunki osady....'
zaleari hamv matr otam-i monti festak teachch poilencha eddresar
oxem oni kitem sorv havem tea
kagdam ghaltalom chukoinastam!
kagdar boroun kourant galn oltarir dourlem.
heuxin
ghorchi
dukhall
khobor
vaddea taun vigarak kollon, tancha Mandrek
patt
tenktana
mojim
chintnam pattim davonk laglim.
bhuzaunnen tandugi gomvgi sam vixent sobechanim omkam diun amchi
pottam
thondd
Sumar vis vorsandim bab sortana
kel'lim.Toxench pausant kolvachem
moka da vorsam onim datt'ttuk
ghor
pondra vorsam prai!
amkam rak l'lem soit!
tisrent ostana, mojea doni payank
*
kosallttana
*
*
nolle
dankun
*
polio zaun maimn chakri korije poddtanam, datt'ttun novent xikap
ratbor chintun, toddou korn nidon,
soddn konna lokamayeche pai dorn,
sokallim utt'tanam velli zal'lo! voram
ghattachi vatt dor l'li!
edoll t't novo utral'lim!
survecha char vorsanim vellar poixe
randnicha deger uber dour l'li 'cha'
daddn kagati boroitalo tori az yeta
pieun ongnnant kunkddank bat
palea yeta munnon gavak ailochch
uddoun ,oltari voilem kagat kaddn
na!
postt menak rakon, uprant tachem
yennem zatana, kagat chepun bagil 54 Veez Konkani
add korn, biddiesongi zonela iddeak
ovchit ayil'lem karonn sanglem
boslom hamv.
tanne.
Onim oxem mojem kagat paulangi
Voi amkam kitleagi vorsa uprant
nangi.. Mezun pondra disam bitor
ghorcho sontos pattim mell l'lo!
sumar char vorarxem sunneacha
kitem-i
vodd bobek ghora lagim rikxea
monti fest matr datt'ttu sangata
thambtana omkam vodd ozap onim
jeun
sontosi zal'lo!
achorsunk as l'lem!
dolleank kallem kulinglas oni tondd
datt'ttu ghora yeun
bor khadd vaddoyil'lea datt'ttun
pondra dis utral'le!
baddem
mejtana,
moka
zamv
hea
vodd
pauttinchem
god'dallayen'nch
chodd unne
vollok
dorunk chodd vell laglona! tache
oxem poixeanki kaim fikir natl'lean,
sangata ek bail monis onim dogam
mas oni soro omger sodancho
dakttim nenntim burgim-i suttkesi
zal'lo!. Mojeo bhiddio sigretti zaun
sovem demvtana, havem zamvdi
bodlotanam,
mamyn
mam-i matr sunekodden goppe
zamvdi
kitench
vichar
korinastam,
marn natralagim khellon as l'li!
datt'ttu mell l'lea khuxen pottlun dorn borpur svagot kel'lo. Uprant
*
*
*
*
datt'ttun tachea bail burgeanchi ollok
korn
saukarachi
ditana kal
ratim
sangleki
'
konnengi
oblle dis to sonvar! sanjer sumar charank zonela lagim
dusmananim khun kel'lean bhian
boson
gavak
mozachch
yezoi
poddlem!
moje
bair
dumvor
soddun
somsarant
doltana,
khamayeche poixe osat mojelagim,
poixilea ttar rostear jipacha ovazak
oni
moka zag zatana, oyil'lem jip zalant
hangachch
raunche'
oxem
55 Veez Konkani
thambtana, tantle dog khaki nes l'le
mojekodden utram nat l'lim!
vyokti polis munn kolltana oni uprant darar tthoke ghaltana, main
*
*
*
*
* *
bagil kadd l'lem! datt'ttuk apon vorun ajik don dis tinne tondd kaddche adinch tantlea
somp l'le. Sanjer sogllim dokhean
eka polisan matyerongache kagat
sopear boson ostana portean tench
mamyk
jip ongnnak pavo l'lem!
odd'ddaun
ghattache.Pattlea
'omi
polis
disanim
tujea
putan saukarachi khuni korn amkam
jipar taun eka polisan datt'ttuk
hanga yexem kelem' munntana,
demvoun mam-i lagim' omche taun
aikon
ghuvomn
foramos zali! khuniek sombond
kuddant
zal'lea vyoktik omi kal chch khoid
mam-i
poddtanam,
tokli
randchea
lipon ravo l'lea
datt'ttuk dorunk
tankam chodd vell laglona!
kela.
Tumi maf korizai munn
sangtana 'monti mayechem vortem ozap az ghoddon gel'lem!
uprant tannim khoddo ghaln jipar bosoitanam,
oni
tacha
bail
burgeanchem roddnnem akasak
hea pauttinchem monti pest amkam sokdanki
khorea
ortachem
'kuttmachem fest' zal'lem! tenktana, tankam bhuzounko ------------------------------------------------------------------------------------
56 Veez Konkani
Noisorgik bholaiki amchem daiz- 6
ലേഖക്: വിൻസെണ്ട് ബി ഡിസെസലൊ, തൊസകൊസഡ.
ല ൊഗ്്്രതില ൊധക് െകത് - 3 lekhok: vinsentt bi
ubzal'lo teajy doreak pauta ani
ddimel'lo, takodde
probhavo ghalunk sokta thoincha
rogprotirodhok sokot - 3
jivo-zontuncheryi. Sadharonn teajy
khoimsor ami polloilearyi sogllea
tor doreo kaim sudarsun vorto
somsarar
thoranchem
konn'nna! punn vikasacha niban
somotolon amkam polleunko mellta
ubzal'lo oudeogik ani itor vikall
ani
chuktana
teajy korunk sokot doreajivinchemyi
onahutam ghoddtat. Khogollacho
sorvnas. Teach dekun devan kaim
tinant ek vantto, ya tacheaki il'loso
rochl'lem dista tinant ek vantto matr
unno, matr bhum-i, url'lo sagor. Ani
monxak bhumycher korunk vas.
tem
vividh somotolon
tea bhumycha tinant ek vantto matr
monxan vosti koryet tosoli suvat, ur
Vatauronnant (vayumonddol) toryi
l'lem sogllem rann ya bhonzor vixal
tosolench
ek
zage.
xemborant
20%
Rannam nas korun monis
thoim vosti kortana duspott'ta tea
(amlozonok),
rannamni
noittrozon
zonnasonkho
ramvchi vaddtana,
monzat;
somotolon matr
url'lem
(sarozonok)
-
oksizon sogllem ani
itor
monis
thodde geas. Poduxonn choddtana
aplem vasosthan vistaraun veta ani
oksizonacho promann unnem zata
57 Veez Konkani
dekun koxtt zatat usvas gheunko ani
Horyek
ubzatat thoddeo pidda. Ani tech
xorirobhitorlem
porim monxaxorirant asa tosolench
vatauronn gorz ani tem vatauronn
ek
vozonachem
xoriracha kxari-i ani amlannacha
sorasor 70% udak matr; zolmatana
somotolonacher ovolombun asa;
il'lem chodd tor mortana il'lem
inglixant
unnem. Hea somotolonam ani itor
bealons mhonntat. Hem somotolon
thoddea vixoyam vixim il'li mot
sarkem astana ami bholaikebhorit
attoilear khonddit zaun amkam
ani
somzotelem rogprotirodhok sokot
zatamv.
mhollear kitem!
onupatar
somotolon
-
ongant
asl'lea ek
haka
pexink favotem
alkolain-esidd
bhigoddl'lea
vellar
piddest
Hem somotolon sarkea astana
rogprotirodhok
sokot unchlea sthorar asta ani khoinchi-i zamv ti jivi, sosy ya
bhigoddtana demvta,
pranni, zaizoi tanka ek nirdixtth
vatauronn - kaxmirant zamvchim
hea poilem sangl'leaporim xoriracha
appulam moisurant zainant; maso
vozonachem sorasor 70% tthokke
dhornnir vagana ya mazar doreant
udakch
ravana. Tea tea prannink te te zage
zolmatana tem hachaki chodd ani
ani tea vatauronnant matr te sukhi.
prayen vaddtana tem unne zata. Ani
mhonn.
haka Monxan vatauronnam
jiemvcha promanne
vividh tachem
Ek
ani
ballxem
alkolain-esidd
somotolonak sidha sombondh asa. Bholaikebhorit
asonk
alkolain-
xorir sozon asta. Yerop dexanchank
esiddacho promann 80:20 aschem
afrikacha dexamni ya bharotiyank
gorjechem.
kenoddant vosti korunk thoddeank
alkolain-esidd
tatkalikponni punni osadhy zata.
mapacheryi mejtat.
Monxa xorirant asat kitlexe ong ani
(otyont esiddik) thaun aromb zaun
he ong snayu ani snayuni pexi asat.
14(oti kxar ya alkolain)cher oker
58 Veez Konkani
Choddaut somotolonak
zaun pH
Hem map 0
zata. Hea mapar pH 7 mhollear
sondorb
tottosth. Ekdom boroea bholaikent
mhollear atanchem khann piun
asl'leanchem pH 7.365 asta. Hem
toxem;
ugddas
bazl'lem,
dourunkyi
sulob
-
bovo
unnem
chodd
kiteak
xizoyil'lem
taza
nhoi
ya
asl'lem,
hopteache sat dis, vorsache tinxim
prosesdd khann sevol'lea vorvim ani
satt ani panch dis. Thodde pauttim
bahy
hem roundd-of mhonnon pH 7.4
poduxonnaurvim xorirant esidditti
mhonnyi vachunk mellta. Alkolain-
choddta.
vataronnantlea
esidd somotolon hea promannar astana
rogprotirodhok
uchchh
sthorar
somzonchem. pH
sokot
Pidda ayil'lea vellar tem kora ani
mhonn
hem kora mhonnchacho motlob
unnem zata
olkolain-esidd
bealens
korun
toxem rogprotirodhok sokot unnem
rogprotirodhok sokot vaddomvcho
zata dekun ti-hi pidda dosunk suru
matr. Tea pasun thodde vokat
korta. pH 6.4 zatana monis morta.
gheya
Zolma ani mornna modhem keul
thodde
ekach pomyttacho vyoteas.
Rasainikam
mhonn
sangtat
sangtat
tor
korunk
vaparun
ani pot.
toyarsil'lim
voktam esidditti khonddit vaddoitat Rogprotirodhok uchchhsthorar alkolain
sokot dourchak
aschem
ani
teach
dekun
voktanchea
xorir
pott'ttent
ek
enttasidd
gorjechem;
Enttasidd
asa
dekun
astach. somosso
mhollear pH 7 punni asazoi. pH -
porihar mhonn lekchem vhodd ek
7.365-chea
chuk
voir,
mhollear
tiur
alkolain, zalear alkolosis ya pH - 7
kiteak
tem
enttasiddyi
zaunasta ek rasainik.
pras unnem, mhollear esiddik zalear esiddosis
mhonn
sangtat.
Esiddosis
chodd
xivai
samany
zaun
zamvchench
olkolosis
zamvche
Bholaiki ek dhondoch zala dekun niz rogprotirodhok
sokot
kitem
mholl'lleavixim
sogllem
liptench
59 Veez Konkani
mholl'leaporim asa. Ani temyi hea
visor
poddlea?!
rogprotirodhok
korona kallar rogprotirodhok sokot
soktechi
poribhaxach
vaddounko veaksin ek matr upai
bodlilea?
monis bodol'lagi ya
mhonn vividh madhyomamni gajta.
tachem chintap? voizoki-i xastrant
Koronacha istiharamni uttomvcha
itli progoti zal'li astam pidda kiteak
bhian kamp sutt'tana veaksinant
nopomych zaina?
kiteak
kosolim sorv rasainikam asat mhonn
konn vicharota?
pidda pois sorana ya nopomych zaina
kiteakgi
mhollear
tor alkolain-esidd bealons sarkem
rogprotirodhok sokot vaddounko
samballunk noisorgik upai matr ek
vaparchi
vatt. Hea viximyi somsod zaleat ani
osofol
zatech asat tea dekun thoddea
bealons korun pexink aplem kam'
noisorgik
korunk
upochar
korunk
solis
zalam.
vidanam zaleant;
vatauronn
korun
nirfoll
Vigoneanant
pidda ata’tam kiteak choddlea? eka
sarkeathoran
xotomana thaun piddencho veg
rogprotirodhok
choddla
vaddomvchim
kompyuttorikoronn
temyi choddl'lea
xastr
anikyi
utpon'n
kitem
lokak
rogprotirodhok soktechi sompurnn
asa
zaleant.
zal'li
progoti vaparun sokot
vidana
lokathaun
lipon'nch asat ani adhunik voizoki-i
pattlea pon'nas vorsam thaun pidda vaddlea!
aschem
xorirabhitorlem diunko
ya
alkolain-esidd
gorz
Pidda asl'leo ani astoleo. Punn
ani
odhurim
mhonn
itor
korchim
sobar
vidananch
choddaut zaun procholit asat.
60 Veez Konkani
pidda
61 Veez Konkani
Pettulantlo ghutt sobar vorosam poilem chinachea
kasvak gheun porotun doryalagim
tenka bhagant miduno mholl'llea
gelo. ‘ kasvamama tum porotean
dakttea holl'llent mogranchem ek
amchea holl'llek yenaka. Hangache
kuttom' jietalem.
bhuroge bhari pokri’ mhonn sangon
Tea kuttmant
uroxima namvacho yuvok asl'lo. Ek
tannem kasvak udkant soddlo.
pauttim to zall khandear ghaln dor
Kasvak
yathaun
Tachem angpang duktalem. Dekun
ghorakuxin
porotatalo.
mostu
purasonn
Vatter ek kodden thodde pokri
kitench
bhuroge eka kasvavak dhoron taka
upyeun gelo.
dhaddaitale.
hem
uroxima
disli.
suttoitastana kasovo tache soroxin
Tannem ek rupoi bhurogeank diun
ailo. ‘kal tuvem mhozo jivo uroiloi.
‘kitem
Tum
polloun
Uroximak
kasvachi punni
biromot
khann
khaya’ mhollem.
kanngeun
uloinastana
udkant
Punn dusrea disa
aplea
yeunko
to
zal'li.
donnichi
natl'loi
zalear
dori
te
Bhuroge poixe
bhuroge maka logadd kaddte asl'le.
gheun sontosan dhamvle. Uroxima
Tuka dhonyovad’ mhonn mhonnalo.
62 Veez Konkani
‘ti khonchi vhoddli gozal? koxttant
tachea gamvantch asam. Khoroean
asl'leank
hamv tacho parotdar vhoi. Khont
samballchem
sorovanchem korotouy.
Hamvem
mhojem korotouy matr titlench’.
kelem
korinaka. Mhoje sangata ye.’ kasvan dhoir dilem.
Khalteponnan mhollem
tannem.
Kasvak
tachem
khaltemponn mechvalem.
kitem punni upkar korije bhoglem taka.
Uroximan
misakivixim
zaitem
Taka
aikal'lem. Taka pollomvchi taka axa
mhonn
zali. Kasvasovem vochonk opvalo
‘ tuvem dorya
to.
Kasvan
taka aplea pattir
rayachi dhuv misakichem namv
bosoilem ani to udkant buddlo.
aikalamygi?’
Uroximak dorya bhitorolo somsar
mhonn
vicharolem
kasvan.
polleun
ozap
zalem.
Vatter
vhoddleo vhoddleo maskeo, sisri, ‘aikalam tem bhari sobhit khoim.
bonddasam, timingilo ani her dor
Punn yedoll poroeant konnem taka
yajivi asl'leo.
pollounko
na.
gudde dongor asl'le. Kasvan taka
gunddayent
rauta
Doryachea tem.
Taka
eka
Hennem tennem
vhodd
raullera
mukar
pollomvche tori koxem?’ mhonn
demvoilem ani te dogi bhitor gele.
soval kelem uroximan. ‘hamv tuka
Raulleracho
tachi bhett koroitam.
xeromelo uroxima.
Kal tuvem
voibhou
polleun
mhaka kel'lo upkar taka kolloila hamvem. zalo.
Tem aikon taka sontos
Tuka apoun hadd mhonn
sanglam.’ mholle kasvan.
Raullerachea
eka voibovan bhor
l'lea kuddant doryarayachi dhuv misaki bosl'lem.
Uroxima ayiloch
tannem utton taka svagot kelo. ‘punn tum ek lhan kasovo.
Oprup
sobhayen
tachevixim koxem kollit?’ uroximan
misakik
polloun
ozap
zoddle uroximan.
pavon
vicharolem.
Tuka
‘hamv
63 Veez Konkani
porozollchea nomriten
hat
Misakin taka hatak dhoron bhitor
tunch
apoun velem. Bhitor jeunna salant
uroximachem jivit sukha sontosan
zaitim pokvanam randun dourl'lim.
paxar zatalem. Ek dis taka aplea auy
Pott bhor jeunn zal'lench, tem
bapaik polloije
uroximak eka kuddak apoun vhoron
Tannem
gelem.
‘mhaka mhojea holl'llek vechi axa
Tea kuddathaun sokkodd
kallancho
poyil'lo
monis’
oxem
mhonn bhoglem.
misakilagim
vochun
hovo ekch pauchim
zalea. Mhojea auy bapaik polloije.
pollouyet asl'lo. Ek zonel ugtem
Otam tim koxim asatgi kollit na.’
kel'lench
mhonnalo. Hem aikon misakik duk
bhair
pollolo
dovo
tannim.
poddcho Dhoronnir
bhoglem.
Uroxima
holl'llek
borofachi ras asl'li ani vixes himv as
vochunk bhair sorolo. Kasvan tache
l'lem.
Onyek zonel kaddl'lench
soroxin yeun ‘kaim bhienaka. Hamv
vosonto kallar porozollchim fulam,
tuka tujea holl'llek apoun vhorotam’
follam ani ranam taka dislim. Bhair
mhonn mhollem.
movo vot asl'lem. Misakin tisrem zonel
kaddlem.
Thoimsor
Uroxima bhair sorl'lea vellar misakin
vot'talo.
tachea hatak ek pettul diun ‘hi tuka
Uroxima hem sorov dolle vattaron
mhoji kannik, bharich moladhik
pollelaglo.
zaunaschem hem pettul kedinch
Misaki tachi bori zoton ghetalem.
ugtem koron polloinaka.
Taka zai asl'lem sorov tokxonn
borem zamv’ mhonn taka adeus
ditalem. Taka bezar zainatleaporim
maglo.
sodam
holl'llecha
xirandharicho
paus
sontosan
polletalem.
Ek
ascheaporim dis
kasovo
Kasvan
Tuka
taka
tachea
doryatoddik
haddn
soddlem.
tachelagim mhonnalo. ‘tum bhari oduxttvont. Misakik tujer mostu
Uroxima cholon cholon miduno
mog asa. Tuzo gunn taka mechvola.
holl'llek paulo.
Thoimsor zaiti
Amchea somsarak ayil'leam poiki
bodlaunn zal'li.
Taka aplem ghor
64 Veez Konkani
sodchench
koxttanchem
zalem.
Otam tinsim vorosam uprant tum
Koxttamnim ghor sodun tannem
yeun
aplea auyk ulo marolo.
Bhari ozap haba ozap!’ mhonnali
pattim zap yeunko na.
Kaimch Thoddea
hamv
uroxima
mhonntai.
mhatari.
vellan ekli mhatari bhair aili. Tichi patt bagval'li ani tika dolle saroke
Uroximak tichim utram aikon ojeap
disanatl'le.
zalem. Apunn oniki toronatto. Him
mhatari tinxim vorosam
paxar
‘mhojem namv uroxima mhoji auy
zaleant mhonnta. Tor doryant prai
bapoi hanga asl'lim.
Tim khoim
mholl'llich utrana hem chintun taka
polloije’
porotean misakilagim vochonk mon
‘uroxima
ailem. Tanne doreatoddik vochon
mholl'llem namvnch poyil'lepauttim
kasvak apoilem. Punn kasovo edoll
aikonchem hamve.
Hanga tujim
ch aplea vhoddilnichea raullerak
konn'nch nant.’ mhollem mhataren.
pattim gel'lean taka mellonk na.
‘hem mhojench ghor, ami hangach
Toull uroximak apnnak misakin
asl'leamv.’
dil'lea tea pettulacho ugddas ailo.
asat?
mhaka
mhollem
tanka
uroximan.
niraxen
sanglem
uroximan.
Tannem
misakin
dil'li
zagvonni
visron tem pettul ugtem kelem. Hem aikon motari thoddo vell
Tokxonnanch to dhoronnir poddon
chintunk poddli. ‘vhoi uroximachi
ullvullonk laglo. Atam to mhataro
kanni uddasak yeta.
Gamvche
zal'lo. Patt bagvali, dant zhoddle.
malgodde tachi kanni sangtat, kaim
Misakin aplim tinxim vorosam tea
sumar tinxim vorosam poilem dorya
pettulant fichar kel'lim mhonn taka
rayachea dhuven tacher bhul ghaln
kollit zalem.
taka aplea gamvak vhel'lo khoim.
tacho jivo ublo.
Thoddeach vellan
-----------------------------------------------------------------------------------
65 Veez Konkani
47. Ddobol senchuri....
bollo ani khalto khoim?"
Mohineachi
"tachi
poili
tarik
ailire
mhonntana amchea pi. Hech. Ddi. Ttomik sokkodd disanchem mohotv
jikun
dhorchem
ya
ugddasak
haddchem tachem ek misamv. Punn az sokallim ho dolle dhampun mono mono montram mhonntana sokallinchi bhettounni korcheporim bhoglem maka. Hamv bagil ugtem kortana
uprant
xirxasono
suryo
yogo
nomoskaro
korun
yogo
korun mhoje mukar doni hat mukar dourun nitt'tt boslo. "kitem
khobar?
amcho
vhodd
manai bom'mai sado
gozal
Tujekodde
bayekodde thoddem
uloije.
thoddem
pornem pornem uloije.." "uloi ttomi, aikata tuzo dhoni..." "sopttembor panch vixim tuka kitem got'ta?." "il'lem got'ta'sa.. Xikxokancho dis nem" "korektt.. Oniki thoddem thoddem
bhovo
asa..
Tuka
got'tasa..Tori
hamv
sangtam.. Aik.." ttomi betallachea kalak pattim veta.
66 Veez Konkani
"bharotorotno modor teresa ani
"tem
nid'deramoyea
n
zago
mongllur diesejint novalam kel'lo
konvorxon korunk hadd l'lem kanun
bisp dotor bajil soz lokamayechea
noin ileven..."
kallzank dukant buddoun sorgim devachea ghorim devak bhettonk
"tem noin ileven pura pokkodde...
gel'lo dis ho."
Poixe korunk... Amim oylea uprant hanga
"sarki mahet.. Ul'las tuka"
ovibhajy
dokxinn
kon'noddant noin ileven leka bhair dourn
dakhlo
kela..."
ardhem
"konknni kumvor tullu kon'noddo
anglem khoim aslengi sot sangonk
filmam
modhench ghuslem.
mukantr
richchordd
lokamogall
keastelino
chovis
vhoram bhitor xutting kel'lem film'
"tum
atam
uloinaka.
Tem
khoinchem?
novembor. . Zoullim dhornni soma
zal'li kanni. Tachaki vhodd kanni... "sopttembor 8"
Sopttembor choudachi tarikechi.. . Kanni nhoi mongllurachi choritrent
sopttembor att konnacho dis.?
daklo
kel'li
jinni...
Kiristamv
igorzancher dhadd... Hol'lo kel'leank "dis kuttmacho, dis cheddvancho.."
nimanni nixani..."
"tem axem koruyam.. Dis jemvcho...
"tem pura zalam.. Bhogsilam
Dis mogacho"
tum bhexthem kalchem porchem uloinaka.. Aichi niz kanni
"na dis kuttma ekvottacho"
kurkurit asa.. Aik..."
"maka noin ileven got'tasa... Tuka?"
"khonchem vixim?"
67 Veez Konkani
atam
"konknne vixim"
manachi monnoi axena.."
"konn uloita.. Konn vachta.. Inglix
"sodd konknnent pugarleank matr
namye?
zago. Konni ravana.. Tum vogo ravo.."
"tullu film' asa 'inglix.'. Zaite?" ttomi sonnsonnlo.
"konknnent tem sodanchem"
"tor dusrem kitem sang..." dogam-i
"konknnechem namv sangon poixe
bobattlim.
korchem"
"konknni vixim khonkli chodd.
Sobhai
kaddche
pollemvchem,
"poixe hogddaita...
Gamv naka,
namv naka, punn konknni zai taka"
dubavi, probhavi, noklanche, vhodd
vhodd
gazoun
boddboddche...
Khoddi kaddche songim gunddi
"konn konn to..?" ardhem anglem doddboddlem
khonddche.. Bhas oson bhas natle..." "adim char potram choloyil'lo az "hey.. Jib samball. Tuvem konnak
char
sangchem? hamv uttlonch.
Lokamogall..."
"konknnechi khoroz,.. Konknnent
"sokkodd bhaxepras dudall bhas..
potram choloun hat hulpaun, aslem
Mhoji mai bhas..." mhonncho..
asle bori sanggear korttak vochon
"puro ya.. Sang konn to?" hamv
vochon nach l'lo, jivant dhoddong
bobattlom.
disleari
vik
nes
lipint
potr
dimvcho...
mhonncho,
tornneank lojek ghalcho, utram
"tench mhojem vik nes.." ttomi
sutrancho manai osa.... Punn
boddboddlo. 68 Veez Konkani
"viz'' konknni i meagojin
hacho
senchuri' onko.." purogi... An loin..."
asttin ddisoza frobhu.... Ani tumim pirayeki
konknni
khorai
ttomi nut'ta boislo.
mhonnanakat ham.... Tacho hea pauttincho 'viz' onko "ddobol
"kitem!?" sokttam hankrelim
-----------------------------------------------------------------------------------
ovosvor _ 14.
as l'lo
Marjiana sott sott korn cholon eka
ayin'n vell gi?' axem vicharilaglo.
pipakoddem ailem. Pipantlem tel
Tem ojeapon .. Hea pipant bos
kaddchye
khatir,
monis 'bhair yeunko ho
tea
pipachem
l'lo vekti konn zauyet? mhonn
tannem
kaddlem.
chintunk poddlem. Oxem chintam
Tokxonn tem goddboddlem. Pipa
chintam tachye motik gelenki ho
bhitor thaun konnachogi ek pisi pisi
chor zaije mhonn. Mhojea dhoniak
tallo aikon tem vijmit paulem. Bhitor
kitengi opai
dhampnnem
69 Veez Konkani
rakon asa mhonn
dubavon sott korn pipachea lagim
khotkotailem. Uprant to khotkoto
tondd vhorun, na.. Na.. Oniki vell
tel gheun pipa as l'lea kodde ailem
yeuna mhonn puspuslem. Uprant
ani ekek pipachem dhampnnem
her
vochon
kaddit gelem. Portean tochch tallo...
kaddtana tosolinch
Bhair yemvcho vell zalogi? kuddle
utram aikalim. Ani tannem 'oniki vell
na mhonn marjianan zap ditam
zauna' mhonn sangon dhamplem.
ditam kotkoto tel il'lem il'lench pipa
Ghott'tt omrdun gelem. Axem tis ani
bhitor
novo
dhampnnem ghaln omrdun chch
pipam
dhampnnem
kodde
pipamni
ayil'lean
osol'linch
tantum
asche
utram pura
ddakuch mhonn tem somzalem.
gelem. chorank
votun
pipachem
Axem tea tis ani novo marjianan
logadd
kaddlem. Ur l'lem tel chimnnek He sorv kitengi yozon ghaln amchea
ghalem.
mugd
boro ujvadd fanklo.
monobhavachea
alibabachea
jibak
yejmani
Tednam
lattonantlean
sonchikar
haddunk aileat mhonn taka kollit
Atam marjianak alibaba sangata
zalem. Tor atam kitem korchem?
boson uloit as l'lea
mholl'llem soval
chorancho mukeli hachye vixeant
tachye motik
ailem.
mostu dubavo
ves dari
marlo. Punn hye
vixim alibabak suchon vo zagvonni Uprant
akrechea
pipa
sorxim
dimvchi
tori
koxi?
toxem
vhochon gabreun chch dhampnne
budhvontkai
ugtem
thaun
bosun uloun as l'lea kuddak ailem.
konnachoi tallo aikalona. Tea pipant
'dhoneamno, amchea soireak khuxi
matr bhorn tel as l'lem. Tantlem tel
korche
aplea aidanant ghaln soram soram
nacheam mholl'lli axa ubzalea tumi
korn ghora bhitor gelem. Hadd l'lem
porvonngi dixeat tor...
tel
kelem.
topleant
Bhitor
ghaln
borem 70 Veez Konkani
khorchun
khatir
tumchea
te
il'li dogi
somor
Marjianachem ulounnem
ani
hem
onirikxit
tachi asa
volon
polleun as l'lem. Axem
aikon
nachun nachun thoinch lagim as
alibaba chikke ozap pauleari aplea
l'lea foll vostu dour l'lea dalikodde
ghora ayil'lea soireak soit sontos
yeun tantum asli suri kaddn hatant
zait
dhorun
mhonn tannem chintlem ani
ti
tennem
hennem
marjianak tuvem nachyet mhonn soi
ghumvddaun nachun alibaba ani
ghali.
tea soireachea vesar ayil'lea chora
Marjianan kuddle tichi mustaiki
sorxim
bodlili. Pamyank kinnkulle bhandun
marjianachea nachpa teuxim guman
tea kinnkulleanchea ovaza tekid
diun polleun as l'lo.
ailem.
Alibaba
matr
nachonk laglem. Nachtam nachtam tem soiro zaun ayil'lea vekticho
To mos gar soiro soukasayen aplea
tonddacho havo bhavo, chearo pura
bolsa
polleun
alibaba
kaddche khatir suri bhair kaddchear
teuxim apli kopotti dixtt ghalta
aslo. Teachch ayin'n vogta chotur
mhonn
budichea marjianan aplea hatant as
parkitalem. tannem
To arth
korn
thaun
kannghelem. Soirean marjianacho
l'li
nach pollemvchye porim notton
hordeak topun soddli.
korit't,
suri
alibabak
bollan
tea
logadd
chorachea
aplo ek hat tachea lamb
dogleachea bolsant ghalun tantum
Hem polleun alibaba goddboddlo
as l'lea chup toxench dharichea
ani akantant buddlo. Ragan bhoron
suriechi mutt hatant ghott'tt dhorn
kamachea cheddvak dolle tambdde
raulo.
korun pollelaglo.
Marjiana opunn nachant mogn
Soireachi khuni zal'li polleun aplea
zal'leabori
dolleank chch patyena zalo. Hem
notton
keleari
tem
bharich zagrutkayen ason aplea
koxem
tikxnn dixttin tea chorachem cholon
patyennechem kamagarn marjiana
71 Veez Konkani
zalem?
temyi
aplea
thaun. Bharich sadem ani soroll
tannem hat ghaln suri kaddul'li. Tuji
svobavachem cheddum. Haka kitem
khuni korunk asul'lo. Polle tachea
zalengai? hannem kiteak soireachi
bolsant kitem asa mhonn. Tachye
khuni keligai? alibaba hea khunie
tokle voir reuddayil'lo munddas
vorvim ekdom' gabrel'lo. Toxench
kaddn polle to konn mholl'llem
bezarayen bhor l'lo.
tuminch parkia. Uprant khonchye
Nimannem
sosunk zainastam, ragan chch...
ritichi xikxayi tumi divyet.
Hem kosolem kam' kelem-i? tuka kitem gorz as l'li tachi khun korunk?
Alibaba oniki axchory chokit zalo.
tanne tuka kitem kelam? amchea
Marjianan sangle borim bolsachi
ghorchem ek patyennechem ani
topasnni kortana tantu ek suri asli
pramannik kamagarn zaun tuvem
tannem
axem korchengi? tuje voir ami kitli
pollelem.
patyenni dour l'li. Kitlo obiman as
reuddayil'lo
l'lo.
kaddtana soireachem tondd polleun
Oxe
astam
amger
ayil'lea
soireak?
apleach Uprant
mandd'ddeak
tuvalo
tannem
to thondd gar zalo. Tea vektik to ghoddyen
dhoneamno...
dolleamni
Maka
maf
kora.
Hamvem hachi gozal zannam zaun
vollkalo
ani
ho
chorancho mukeli mholl'llo udgar tachea tondda thaun bhair ailo.
haka logadd kaddlam. Tachea
dolleank
kallok
ayil'lea
Hem aikon alibaba oniki chodd
borim zaun 'marjiana tuvem sang
goddboddon...
l'lem niz. Ho kruri monis kopotti
Ham...
Kitem
mhollem-i?
vesar yeun maka logadd kaddunk ayil'lo
dhoneamno,
tea
soirean
tuka
nizaiki
Sod'deak
khorem
tuvem
zaunasa.
maka
hea
logadd kaddvea poilem hamvench
vighnantlem raklem-i. Toxem zalear
tachi khuni keli. Tachea bolsant
te chor hanga khoim punni lipon
72 Veez Konkani
rauleat
zaije
mhonnon
bhian
hennem tennem dixtt ghalilaglo.
zaun tuvem hangasor korchea ghor chakornechea kama thaun mukti dilea. Tum ani hea ghorant ek
Marjianan porot ek pauttim aplea
svotontr vekti.Tuvem khoim zaleari
dhoniakocho
asyet... Khoim zaleari vhochyet.'
nomoskar
diun
hasonunch 'dhonia, yakam sorvanki hamvem edoll chch logadd kaddn
marjianak aplye dhoninichim utram
zalam. Tem soit mhojem kam' nhoi
aikon
gi? mhonn sangon
umall'llem.
tannem edoll
tachem
kalliz Aplea
sontosan bhijlelea
poreant ghodd l'lim ghodditam
dolleamni tiche kuxik pollet't 'baye,
pura
vivorilim.
tuka mostu devo borem korum .
Tumim polisank apoun zal'li gozal
Punn maka tumka soddn vochonk
pura
soit
mon yena. Tumger ravon tumchi
sangalaglem. Tachea allankoddem
aniki tumchi chakri koream mhonn
sangon
bhogta.
aplea
dhoneak
kolloya
mhonn
polisank
apounko
Tumchye
tosolim
udar
formailem. Polisamni yeun chorank
monachim, upkari svobhavachim
tanchea tthanneak sagsilem.
ani
borea
kallzachim
hamvem
khoimsori polleunko na. Doyakorun Alibabachye bailek atam sokkodd
maka tumchye thaun pois korinakat.
sustalem.
Tumchye
Marjiana
vixim
tika
sangatach
tumchye
obhiman matr nhoi, gourou soit
saullent ravon tumchye dhuveporim
choddlo. Mogan tacho hat dhorun
ason hangach maka tumchi chakri
hem'mean axem mhonnalem.
korunk ovkas korun dia.'
'marjiana tujye budvontkayen ani
alibaba ani tachi bail marjianachim
choturayen tuvem dhoiradhik mett
utram aikon bharich sontos paulim.
kaddn amkam sorvank raklem-i.
Alibaba sontosachea omalar ch 'zait
Hea tujea vixes kamak puroskar
zait.. Tum amche sangatach ravo.
73 Veez Konkani
Tuvem amchea sangata ramvchem
tea bhumyarakodde vochon taka zai
mhollear amkam soit khuxich.
titlem
bhangar
haddn
khorch
kortalo. Toxench koxttant asleank, Uprant marjiana alibabachea ghora
dublleank, kumok kortalo. Dhon
horxenchea pori bharich moipasan
dirvem dharall mapan aslean to ek
kam' korn aslem.
grest
Alibaba eka
vorsan marjianak aplea putakodde
kazar
korn
aplea
ghorchi
monis
zalo.
Tori
taka
vhoddvikai mholl'lli nat l'li.
sun
korilaglo.
Axem alibaba ani challis zonn chor
Alibaban konnaiki tea ranantlea
kanni sorvank bharich lokamogall
choranchea bhumyara vixeant ozuni
zali.
kollounko na. Taka gorz poddtana ******* somapt *********
74 Veez Konkani
Cheddum vhodd zalam: Zal robhadd'dom pollelem, aidan dhuvonko hell'llelem, ponnsa ruka poOda cheddum bai) zalam. Bhair
zalear
zamvchi,
apoun
haddeam nhannyek. Uprant choliek nhannoun url'lem xastir palltat. Choli jivo utpadonak toyar zal'li sombhromik ghoddi prochar korunk suru kel'lem vidhan
asonk puru hem. Adlea kallar choli vhodd zalkar gozal thoddea ghoramni hi sontosachi
ghuttan lipoitalim. Kitkak mhollkar
gozal tor, zaitea ghoramni khonti
titlea bhitor cheddvachem kazar
bezarayek karonn zamvcha tosoli.
zaije asl'lem. Na tor tiche dolle
Cheddvachka
bandhun
jivitant
hem
ek
ranak
sodd'ddem
vo
mohotvachem ghoddit. “vadda ani
divllamni devodasi korchem samany
chodda somsar bhora’' mholl'llea
zamvnasl'lem.
besa0vak stri aiti zamvchi ghoddi hi. as
Bengllur teuxin dadle afisak lett
apoun
ailear “chemba?'' mhonn tomaxe
chembant udok, narl, hollod ani
korche astat. Haka karonn tancheo
kunkum' dimvn gannam gatat.
strio chembu ani baldeo femvn
Bharoti-i paschea
hindu
kuttmamni
sobaginnink
bhair bosjench zaunasa. Tka vellar 75 Veez Konkani
dad'deamni ghorchem kam' korije
mhonn bhexttamvchem soma nhoi.
poddta. Ghorant itor stio nant tor
Tachea bodlak dhuvek mogan dhoir
zalear randunkyi poddta.
Zaitea
dimvchem, jinniek fudd korunk
striyank tim bhair boslearyi vhodd
xikomvchem gorjechem. Tka vellar
nhoi. Randchea kama thamvn tin
samballije
dis punnyi suttka mell'lli nhoigi
som'monni gorjechi.
zal'lea
nitollayevixim
mhonn sontosch bhogta khoim.
Punn he songtint khoddakhodd
Budball
ospoxyota
pallije
sompea
ani
protsahit
utramni dije. Bhurga0ni dhoiran auy
mhonn na. Hi ek zoivik kria mhonn
bapoilagim
somzon svabhavik sttikorsunchem
suchonam vicharcha tosoli porigot
borem.
ghorant asaje. vorsam
Vhoddam thaun mog ani vixvas:
hka
vixim
Survilim don tin
choliank
ubzonche
soloha
:tikkexe
akant
Hea
vellar
tosole.
vhoddilam thaun protyek zamvn novo moine gorbha0t vhauvn pos
auy va vhodd bhoinni thamvn
l'lea auyk dhuv vhodd zatana khont
tanka0
lagchi
kuddichi ani motichi vaddaull sarkea
sohoz.
To
xem
mhonn
dhuvechem mon dukhounko nozo.
protsavo
lablear
ritir zaunko upkarta.
tanchi
Hea vellar
nixxokt tanche thoim dison yeta “asl'le koxtt pavanasleak tujem ek
zal'lean
vojem?''
tanka0 labaje.
mhonn
purpurchem.
ghottayechem
khanny
Tannim nhesaje
“konn'nnakyi zainatlem tuka kaim
zal'lea vostramvixim, seanittori neap
zaunko na.
kinamvixim
Mollab kosllon podd
l'lea porim korinaka” mhonnchem
sarki
mahet
tanka0
labhaje.
vo “edoll cheddeam songim nach l'lem puro ani tanche mukar gelmar
Kazarak bhaik sorl'lea noureank
pam-i
aplea
moddn
ghaltam
polle”
76 Veez Konkani
hoklanchea
hma
porigotevixim sarki somzonni asonk
koddtalem.
Tannim
sangata
zai.
bhomvanatl'lo zago na.
Pikchor,
Ke. Es. Norosimho svamichi
prosid'd kovita
markett,
angodd
ani
xopam
tumi aikolea asonk puro:
mhonnon ghumvanatl'lo gamv na.
rairu bondoru mauno monege...
Soglleanitlean tim sangata sangata
Podumollu ollogil'lo...
dixttik poddtalim.
Nadini nokkollu... Rairu nogolil'lo
Noureachem ghorch aplem xaxvit biddar mhonn som'mol'lem roxmi
hea kovitent tancho monogot bhovo sukx ritir vornnila. raulearyi pomvchem
taka disak ekek ritichem ruchik Paus
ravonk
na
randop korn vaddtalem. novim
kapddam
Novim
nhesun
khoim. Tkach porim vigean itlem
ddressam
mukar pauleari hea vixim vad vivad
sumrgaraitalem.
mugdal'lo na. Ho ritusravo striank
temp paxar zalo. Roxmi sontosan
ek
kaddn
aslearyi kitengi unnemponn taka
sontot
dhostalem.
xirap
mhonn
boscheakyi,
khont
devan
ghaln
ani
apnnakch
Asoch
thoddo
mundorunk dil'lem vortem dennem mhonn svikorsilear ami nizaiki bhagi
Aspasttea
zaunko pauteleamv.
polletana
mhakai
bhurgem
asl'lem
Striye thoim rochonechem kam':
tachem
ghorcha
mon
bhurga0k oxench
tor?
ek
mhonn
dhostalem.
Dhakttulma bhurgeank vhauvn novench
kazar
zamvn
potichka
vhorchea auyk polleun apnnem-i
ghora gel'lea roxmik sogllo somsar
aplea
ch sobit distalo. Noureachea mogall
vhorije, va kis dije, tachi chakri
uleak
korije, tachem nenntem ulounnem
tem
bauleporim
sogllench
mennachi
aikazai 77 Veez Konkani
bhurgeak
mhonn
oxench
tachem
uksun
mon
laletalem.
Kealenddorantlea
bhurgeank bhurgem
polletana, aslear
kitlem
bapaiza
sombondhant
ghott
“osolem
sankovo asl'lea porim ani ghorant
borem”
bhurgi0 aslear tem ghor sorg asl'lea
mhonn chintun tache dolle vole
porim.
zatale. Strie thoim rochonechem kam' Striyank
sohoz
bhognnam him.
zaun
bhogchim
koxem zata?
Full'lem ful foll
zaun pikon tachea biamni zaitim zhoddam
kirlolear
tachem
jiun
sarthok. Zaitea kazari zoddeamni “amkam atanch bhurgem naka.
soukas
Mukar
polleveam.''
mhonn
chintchem asa. Hem tanchea doihik ani manosik bholaike nodren sarke0 nhoi. Zhun prayer gorbh dhorlearyi torne
prayer
gorbhest
bamllter solisayen zata.
zalear Rittoirdd
zamvcha ttoimar bhurgim vhodd zamvn kamak lagtat.
Ghorantyi
sasumam-i thaun va xezarcheam thaun "tika bhurgim nant, godd'ddu khoingi’' mholl'llim utram aikunk mellanant. Hea vorvi0 kazar zal'lea ek
don
vorsam
bhitor
auy
zamvchem gorjechem. Bhurgi0 auy
auy zamvchye horoikye strien aplem bhurge0 koxem rupit zata tem somzon kanngemvchi gorz.
Eka
dhakttea jivannu thaun ubzonchem bhurgem
ochoreabhorit
ritir
rupantor zamvn ek odbut zaun vaddchem vichitrch soi. Vonxabhivrid'dhechka
kamak
sohokar zaixem dadlea ani striechxa loingik bhaganchem rochon zalam. Loingik kornechea vellar zoddeak tripti dimvchea
khatiryi hea bhaganchka
78 Veez Konkani
vineasant rochnaran apli tokli
s0bhogak sohokar dimvcho xixn
khorchilea.
promukh zaunasat.
Dadleachea
vrixonnant
viry
Vrixonnam:
vrixonnam
kat
ani
konnanchem utpon'n zata. Hea viry
masall podoramni toyar zal'li poti.
konnank her zoivik ros bhorson viry
Vrixonnam davea ani ujveak don
ros
striechka
ason tim modhem ghoddon asat.
vonxabhivrid'dhi ordhea bhagam
Xixnachka mullant umkallon aschea
bhitor paumvchea khatir xixn asa.
vrixonnanchka bhitor viry toyar
To
tanteam
korcheo bio asat. Vrixonnanchi kat
folladhik
ilasttikaporim lambounko ani mudo
zata.
"ros'
songim
Hem
striyanchea
pavon,
tanti0
korta. Folladik zal'lem tantim novi jivi
zaun
gorbhaxoyant
zaunko sokta.
vaddta.
Oxem novea jivik toyar korchench
Vrixonnam
bhitor
asl'lea
biank
vonxabhivrid'dechea bhaganchem
somrokxonn dimvchem kam' kortat.
kam'.
Himvachka disamni tim sonkuchit zatat ani kuddichi ub bimyank veta.
Dadlvache loingik bhag:
Dhogichka disamni tim lambon astat.
Er
konddixonaporim
vrixonnam bimyanchi ub samballtat . Kitkak mholl'llar nirdhixtt uber mat bimya bhitor virykonn utpon'n zatat. dadleache loingik bhag zangam
Bio vo ondd: bio dadlea thoim vixes
modhem kuddik lagon asat. Loingik
gorjeche ani mohotvache bhag.
bhagam poikim viry toyar korchem,
Suknneachea
vrixonnam
vrixonnam
bhitorlo
bio
ani
79 Veez Konkani
lhan
bhitor
tantiaporim
teo
asat.
Bhianchea bhitor lhan lhan urutt
tantia sovem milon zaun cheddum
bhag asat. Hache bhitor barik nollie
bhurge0 zolmata ani %ovo virykonn
tosolo bhag asa. Hi nolli kesa porim
tantia sovem milon zal'lea vellar
barik ason guttli guttli zaun asta.
cherkea bhurgeacho zolm' zata.
Hma
nollianchka
bhitor
viry
konnanchem utpon'n zata. Dadlo
.. Virykonnak vhodd urutt tokli, barik
poripikayek pavol'lea vellar arombh
ang ani lamb ximtti asta.
zamvchi virykonnanchi toyarai to
Ekek pauttim skholon zamvchea viry
utor prayek pauta poreant nirontor
rosant doxolokx (miliagott'tte) viry
zayit't
konn astat. Hanche poiki ek viry
asta.
Thoddeam
thoim
nimannea ghoddie poreant purux
konn matr tantiak folladhik korta.
konn utpon'n zate astat. Tantia pavonk aschea lamb vatter Virykonn:
konnamni
dadleanchea
bonnanche
poinn koxttanchem.
Sorvvirykonn
konn
hem poinn korunk sokanant. Dekun
(Chromosomes) asat. Hanche poiki
tancho sonkho titlo vixes. Tantia
5 ani % mholl'llea don prokaranche
songim pavol'lea virykonnam poiki
kromosom' asat ani ling nirdharant
poilo virykonn tanteak folladhik
promuk patr ghetat. Viry konnamni
korta.
fokot
movo korchea kamant kumok kortat
so
46
jivo
vallo
prokarache
Urul'le tanteachem kouch
bonnanche konn astat. 5 viry konn ------------------------------------------------------------------------------------
80 Veez Konkani
Mônti Fest: Feast of The Nativity of Blessed Virgin Mary:
The Cultural Identity of Konknni Catholics
Pratapananda Naik, sj Loyola Hall, Miramar, Goa
On 8th September, Catholics and Orthodox Churches celebrate the
Feast of the Nativity of Blessed Virgin Mary all over the world. In Goa, in the sixteenth century this feast was called Mônti Fest. Now unfortunately, this name is forgotten in Goa and it is merely called the Feast of the Nativity of Blessed Virgin Mary. However, today Mônti Fest is the most popular and important cultural and family feast among the Konknni Catholics of Karnataka. It must be noted that the 98 to 99% of Konknni speaking Catholics and Hindus of Karnataka, are originally from Goa and they migrated from Goa to Coastal Karnataka from 16th century onwards for various reasons such as famine, epidemic, persecution by the Marathas, inquisition, as cultivators at the request of Ikkeri Kings, availability of fertile lands, and skilled labourers such as carpenters, fishermen, masons, potters, goldsmiths,
81 Veez Konkani
businessmen, etc. The Konknni speaking Hindus migrated from Goa to Karnataka and Kerala as early as 13th century. The Catholic Konknnis (Konknni speakers) who migrated from Goa took this Mônti Fest from Goa along with them to Coastal Karnataka. Now these Konknni Catholic settlers of Coastal Karnataka are spread out in India and all over the world and they celebrate Mônti Fest with great enthusiasm, wherever they have settled. Konknni and Konknnis as the cultural identity: Unfortunately, and wrongly, Konknnis of Coastal Karnataka are labelled as “Mangaloreans”. Mangaluru is the district headquarters of Dakshina Kannada district. It is unfair to label Konknnis who live in Uttara Kannada, Udupi, Shivamogga, Mysore, Bengaluru, Chikkamagaluru, Dharwad, Belgavi, Kodagu, Hassan, and elsewhere, who have nothing to do with the city of Mangaluru, to be clubbed together as “Mangaloreans”. Moreover, Mangaloreans, Goans are regional identities and not
cultural entities. In India, the cultural identity is primarily based on language affinity. For example, Gujarati speakers are known as Gujaratis, Sindhi speakers as Sindhis, irrespective of their place of birth or dwelling. In this logical sense, all Konknni speaking persons and those who belong to Konknni speaking lineage to be rightly called as KONKNNIS. Goa Archdiocese and Mônti Fest: Mônti Fest was fostered in Coastal Karnataka by priests from Goa who were serving in Coastal Karnataka till 1838. In 1838 Dakshina Kannada district (Mangaluru as its headquarters) of Coastal Karnataka was separated from the jurisdiction of Goa Archdiocese. Similarly, on 19th September 1953 Uttara Kannada district (Karwar as its headquarters) and Belgavi district were separated from the jurisdiction of Goa Archdiocese and Belgavi Diocese was erected. Irrespective of these developments, Mônti Fest continued in Coastal Karnataka the most popular feast. Now let us see how Mônti Fest took its origin in Goa.
82 Veez Konkani
The arrival of the Portuguese:
altars. The main altar was dedicated to Our Lady of the Mount. The side
On 25th November 1510, in the second attempt the commander of Portuguese army Afonso de Albuquerque (1453-1515) conquered Tiswadi from Adil Shah of Bijapur (now Vijayapura). Soon after the conquest he ordered a chapel to be built in honour of Our Lady to thank her for his escape from Kamaran island in the Red Sea. Thus in between 1510 -1519, Capela de Nossa Senhora do Monte (The chapel of Our Lady of Mount) was built on the hillock at the City of Goa (now known as Old Goa). He died on 16th December 1515. According to his will he was buried in that chapel. In 1566, his body was moved to Nossa Senhora da Graça church in Lisbon. The chapel of Our Lady of Mount was probably reconstructed twice. It had a dimension of a church and in fact it was a parish when the City of Goa was thickly populated. Since the chapel was on the mount and in Portuguese ‘Monte’ means mount, that chapel was called in Konknni “Mônti Saybinničhem Køpel” (the Chapel of Our Lady of the Mount). It had three
altars were dedicated to St. Anthony of Padua and to St. Anthony, the Hermit. Due to this chapel, the universally celebrated Feast of the Nativity of Our Lady on 8th September, in Goa came to be known as Mônti Saybinničhem Fest or Mônti Fest. Daily Mass was celebrated when it was a parish in 16th century. The feast is now celebrated in this chapel on Sunday after 8th September. Besides, on 8th of every month, an evening Mass was celebrated. I do not know whether this practice still continues or not. Until 2001, this chapel was in ruins. A restoration project was then planned and funded by the Fundação Oriente in association with the Goa government. This restored chapel still exists in Old Goa and it has become famous to host the much-acclaimed Monte
83 Veez Konkani
Music Festival to integrate the Indian and Western forms of classical music. It attracts both music performers and lovers from various countries. Besides, this chapel has been the backdrop for many Bollywood films. The arrival of the Jesuits: In 1543, the Portuguese conquered the Bardes and Salcete regions from Adil Shah. These two regions with Tiswadi came to be known as Velhas Conquistas (Old Conquest). On 6th May 1542, Francis Xavier, the first Jesuit priest of the Society of Jesus arrived in the City of Goa. He was followed by many other Jesuits. In 1552, Fr. Gaspar Barzeus (15151555), a Jesuit priest of Dutch origin came to Goa. He was a good preacher and a talented person. Francis Xavier appointed him as the Rector of St. Paul College at City of Goa and the Vice-Provincial of the East Province of the Society of Jesus. Fr. Gaspar died in Goa on 18th October 1553. When he was alive, he introduced to teach music in St. Paul College. He was responsible for introducing the cultural phenomena for the creation of a Latin Indian
culture, like plainchant, polyphony, western musical instruments (like organ, piano, trumpet, guitar, violin, viola, harp, shawm, flute, vihuela, lute, harpsichord, and percussion drum), as well as Western musical forms like oratorio, cantata, villancico, and even opera. He made liturgy lively by initiating the custom of the sung Mass and of chants accompanied by the organ, as well as by instituting the post of choir master (mestre capela). Drama and music were conjoined most effectively in the Passos (sufferings). Passion plays enacted with the aid of images, including scenes from the Last supper, the agony in the garden, the scourging at the pillar, the crowning with thorns, the Ecce Homo, the judgement of Pilate, the carrying of the cross, the crucifixion and the entombment. These ceremonies first performed with great pomp, in the first monumental Church of St. Paul College (now Old Goa), of the Jesuits (cf. “Baroque India” by José Pereira, 1995 pp 1920). Fr. Barzeus and Mônti Fest:
84 Veez Konkani
The Mônti Fest with flowers, introduced by Fr. Barzeus was held in commemoration of the Nativity of Mother Mary on 8th September. He asked the newly converted Catholic boys to come to the church in two long rows in white tunics and crowned with chaplets of flowers, dressed as “angels” carrying bamboo baskets of flowers. They would walk in procession, a pair at a time, to the statue of Mother Mary in the Jesuit church of St. Paul College, empty their baskets at her feet, and return to their places, singing “O Gloriosa Virginum” The reference to this custom is found in the Jesuit letters written to the General of the Society of Jesus published in Documenta Indica vols 70-72. This custom of bringing flowers was borrowed by Fr. Barzeus from the local Ganesh Chaturthi festival and adapted for the newly introduced Catholic religion. Ganesh Festival and Mônti Fest: According to the Indian calendar, after the Shravan month, Bhadrapada month starts (corresponds to August/ September of the Gregorian calendar). On the fourth day of Bhadrapada month,
Ganesh Chaturthi in Konknni Chøvøt is celebrated. It is the most important, popular, and loved festival along the Western Coast of India among Hindus. Since it is a family festival, persons who are residing far and near come to their ancestral house to celebrate Ganesh festival. Before the festival, houses are cleaned, painted, and decorated. On the first day of Chøvøt, the idol of Ganesh is normally installed in the ancestral family house. The festival lasts for 1½, 3, 5, 7, 9, 11 days. It is celebrated with great splendour. During the festival, every day fresh local fruits, flowers, and sweets are offered. Local vegetable dishes are prepared. Anything prepared or offered to Ganesh is in odd numbers, namely, 1, 3, 5, 7, 9, 11, and so on. The Harvest Festival (Nøvyačhi Pøn’čhøm’) is celebrated the next day. Newly harvested paddy corn is brought home from fields and is worshipped. A few grains are put in the day’s meal. The corn is artistically tied to bamboo sticks decorated with jungle flowers. This is fitted above the main door and removed in the next year after procuring new corn, with the belief
85 Veez Konkani
that the house will be full of rice throughout the year. Pure vegetarian meals are served on banana leaves or other leaves. Sweet dishes are prepared. During the festival, non-vegetarian dishes and liquor are strictly forbidden. In the Old conquest of Goa in 16th century, the Feast of the Nativity of Mary was celebrated on 8th September and it was called Mônti Saybinničhem Fest. Chøvøt and Mônti Fest come very close to each other in terms of date and certain customs. Fr. Gaspar Barzeus adapted the existing local tradition of Hindus offering fresh flowers to Ganesh, now to Mother Mary of Christianity. Jesuit missionaries who spread Christianity in Goa, took care to retain or adapt local cultural roots of Hindus. Mônti Fest is the best proof of this. Some of the cultural traits of Ganesh Chaturthi are reflected in Mônti Fest as it is celebrated by Konknnis who migrated from Goa to Coastal Maharashtra and Coastal Karnataka. During the nine days of novenas and Feast Day of the Nativity of Mary, he encouraged the Catholic boys to bring flowers to honour
Mother Mary, to the Church of Our Lady of Mount. Everyday fresh flowers were brought. Within no time this tradition became very popular among Catholics in every church of Old Conquest. In those days the newly converted Catholics of Goa were eating only vegetarian food on 8th September. Gradually due to the Portuguese influence, this custom disappeared. Now for the nine days of novenas and feast, sprinkling of flowers is replaced in a number of parishes of Goa, by placing a flower at the feet of the statue of Mother Mary by everyone who comes to the church. The Feast of Nativity of Lady in Modern Goa: In Goa now Mônti Fest is known as “Saybinničhya Zølmačhi Pørøb”, or “Fulančhem Fest”, or the Feast of Our Lady of Vailankanni. The Catholics of Goa do not combine the Harvest Festival known as “Kønnsančhem Fest with Mônti Fest. It is celebrated in the month of August. Raia village of Salcete has the first privilege of celebrating it on 5th August. In Salcete, mostly it is celebrated on 15th August. In
86 Veez Konkani
Bardes, Aldona and Salvador do Mundo are the first to celebrate the Harvest Feast on 06th August. In Tiswadi, this feast is celebrated mostly on 24th August. However, the village of Taleigão has the privilege over the others for this festival. It starts on 21st and ends on 24th of August. The priest blesses the new paddy crop and harvests a few sheaves of corn. In Goa this feast among Catholics is celebrated by the Gaunkars (original settlers) only in rotation. The Gaunkar who celebrates the feast in a particular year, has to offer a lavish lunch to other Gaunkars. The other parishioners have no role in it. Thus unfortunately, the Harvest Feast among the Catholics in Goa is limited only to Gaunkars and not to the entire parish community Coastal Karnataka and Mônti Fest:
combined with Nøvem (the Harvest Festival) is celebrated by all Catholics with great enthusiasm and joy in their respective parishes. It is a family feast, which unites its members. Therefore, as far as possible, family members who are far away prefer to come to their family for the celebration of this feast. This custom too has its origin in Ganesh Festival. There is a misconception in Karnataka that Fr. Joaquim Miranda, a diocesan priest of Goa Archdiocese, who was serving at Farangipete, Dakshina Kannada district started the Mônti Fest in Coastal Karnataka. This misconception is far from the real facts. When their ancestors migrated to Karnataka, they took cultural traits and adapted them to this feast. Fr. Miranda was a known missionary serving in Dakshina Kannada district must have given the boost to this festival. Maria Bambina Statue and Mônti Fest:
In Coastal Karnataka Mônti Fest
In 19th century, Sister of Charity of St. Bartholomea Capitanio and St. Vincenza Gerosa Congregation from Italy, who came to Mangaluru 87 Veez Konkani
to establish their convents brought the statue of Maria Bambina to Mangaluru. The multiple production of this statue was done by Simon and company and St Joseph Workshop at Mangaluru. It is a beautiful statue of baby Mary in a sleeping posture in a cradle. During the novena days children
search for flowers everywhere. As a boy, I myself after school, in the evening have gone 2 to 3 kilometres in search of flowers, especially golden trumpets, hibiscus, plumeria, marigold, periwinkle, tiger claw, balsam. When these flowers were not available mother would ask us to take wild sesame flowers and pumpkin flowers. In her simple faith, mother would tell us that Mother Mary accepts all flowers brought to her with faith and love. We children took with great reluctance because
other children would laugh at us. In the morning especially children with their parents came to the church for Novena Mass with flowers arranged artistically in a basket or a plate. After the Mass, children came in a procession singing the most popular song of Mother Mary “Søkkødd Sangata mellyam” and laid one main flower at the feet of Baby Mary’s statue called Maria Bambina. This hymn is a translation of the English hymn “Let us Mingle Together”, done first at Mangaluru. From there this hymn spread to Mumbai and Goa. In Goa, it changed as “Søgllim Sangata Mellia” replacing a few original words with local Konknni words. After laying a flower, all the children stood in a horseshoe shape around the Baby Mary’s statue and sang the song “Møriyêk Hogollxiyam” and sprinkled three times flowers around the statue. Afterwards, the priest incensed the statue and the novena prayer was said. Finally, the priest gave a blessing and the novena of the day ended by singing the hymn of Mother Mary and kissing the statue. This novena ritual continued for nine days. More or less with a little variation the same
88 Veez Konkani
custom continues for nine days of novenas. Feast Day Celebration: On the feast day 8th September, sheaves of new corn are kept on a table near the grotto of Mother Mary or in an open place of church compound. People gather there and children are ready with their flower baskets. The priest then blesses the new corn and it is carried in procession to the church by singing the hymns of Our Lady. Children sprinkle flowers during the procession. Then, Feast Day Mass is celebrated. After the Mass, each family is given one or two sheaves of blessed corn. People carry it to their homes. In some parishes sugarcane or sweet dish “vorn” is served to everyone, especially to children by the sponsors. On the feast day, various types of vegetable dishes of local vegetables are prepared in odd numbers, namely, 1, 3, 5, 7, 9, 11, … (as it is done for Ganesh Festival by the Hindus). A sweet dish called “vorn” or “pays” is prepared. Most of the Catholic families strictly eat only vegetarian meals on this day. However, in the
northern part of Udupi district and Uttara Kannada, Catholics besides vegetarian dishes do prepare fish curry of fresh fish. If fresh fish is not available, then the curry of dry prawns is prepared. No meat dishes or alcohol is served on this feast. In some places, the blessed corn is peeled and mixed with milk, served to family members after saying a prayer in front of the altar. In other places, the peeled corn is put either in the sweet dish “vorn” or in all dishes. The remaining corn is placed on the altar. That day people eat their lunch on a banana leaf. To those who could not attend the feast at home, a few grains of blessed corn is sent to them by post. My parents sent it to me faithfully from the time I joined the Jesuits in 1971 till their death in 2004. The customs of this festival have changed according to the locations, times, circumstances, and local customs. For example, banana leaves for meals are replaced by plates. In cities, the feast is celebrated on Sunday after 8th September. Mônti Fest is now celebrated by Catholic Konknnis of Karnataka in all parts of India and abroad, even in USA, Canada,
89 Veez Konkani
Australia, New Zealand and Japan in their own way, even including nonvegetarian dishes!!! In Goa, the cultural importance of this festival is totally lost, but it is still preserved among Konknni Catholics of Karnataka origin, especially in Coastal Karnataka. However, the core of the feast, namely, honouring Mother Mary with flowers has still remained both in Goa and elsewhere.
Belgavi and Sindhudurg dioceses where Konknni Catholics are in majority. Surprisingly, in these dioceses not a single parish is dedicated to Our Lady of Mount. Why? It is a great mystery for me. Mônti Saybinn (Our Lady of Mount) is originally a native Konknni word of Goa. Unfortunately, In Goa, day by day Mônti Saybinn and Mônti Saybinničhem Fest terms are dwindling and Vailankanni Saybinn name, which was originally from In Goa there were two churches Tamil Nadu is getting prominence dedicated to Our Lady of Mount. among Catholics. It is true that One at Old Goa and the other built Mother Mary is called by hundreds by the Jesuits in 1590 at Chinchinim. of names, but a name of Goan origin Later, Chinchinim church was should have been maintained and dedicated to Our Lady of Hope. The popularized. Here the role and reason for this decision is not known leadership of the diocesan clergy is to me. I do not know how many important. This is not happening. chapels in Goa are there dedicated The probable reason could be, for to Our Lady of Mount. Outside Goa Catholics of Goa, “The grass is many churches are dedicated to Our always greener on the other side of Lady in Karwar, Udupi, Mangaluru, the fence”. ------------------------------------------------------------------------------------
90 Veez Konkani
A War on Life
A Brief Exposition of Church’s Teaching on Abortion truly required expressing our sorrow for the millions and millions of innocent children in the womb which were
cruelly
aborted.
Sadly,
the
holocaust continues! It is estimated that annually over 15 to 16 million abortions take place in India. They constitute about 10% of world’s
On
abortions.
You
can
well
10th August 2021 following an appeal
imagine how many millions or billions
by His Eminence, Cardinal Oswald
have been aborted over the past 50
Gracias, Archbishop of Bombay and
years. A veritable holocaust! In India
President of CBCI, we observed the
due to male preference and anti-
“Day of Mourning” to mark the
female mentality most of them are
completion of 50 years of the passing
female foeticides, selective abortions
of
of
the
Medical
Termination
of
female
children
done
after
Pregnancy Act (1971) which legalized
discovering the sex of the foetus. This
abortion in India. Holy Masses were
is discrimination already in the womb
celebrated, Adoration of the Blessed
which adds to the gravity of sin. It has
Sacrament was held, many fasted and
led to a skewed sex ratio in the
prayed, videos depicting the evil of
country. About 900 girls to 1000 boys
abortion
and
but in some States like Punjab,
forwarded, and many other initiatives
Haryana, Rajasthan, Chandigarh etc.
were taken to mark this day which
the ratio is much lower with 800 girls
were
uploaded
91 Veez Konkani
or even less than 800 to 1000 boys.
Gaudium et Spes teaches with very
While explaining the meaning of the
clear and unequivocal terms that
fifth Commandment of the Decalogue,
human life must be respected and
“You shall not kill” (Ex.20:13; Dt.5:17),
protected: “Life must be protected
the Catechism of the Catholic Church
with the utmost care from the moment
(CCC) underscores the sanctity of
of
human life. “Human life is sacred
infanticide are abominable crimes.”
because from its beginning it involves
(G.S.51)
the creative act of God and it remains
The Congregation for the Doctrine of
forever in a special relationship with
the Faith in its Declaration on Procured
the Creator, who is its sole end. God
Abortion (1974) states that the human
alone is the Lord of Life from the
person has certain rights which are
beginning until its end: no one can
known as “human rights” and the first
under any circumstances claim for
right of the human person is right to
himself the right directly to destroy an
life. This is fundamental, the condition
innocent human being.” (CCC 2258)
of all the others. Hence it must be
The Church has always, from the first
protected above all others. (No.11)
century itself, affirmed the moral evil
It further teaches: “From the time that
of every procured abortion. In the
the ovum is fertilized, a life is begun
Didache´ it is clearly said: “You shall
which is neither that of the father nor
not kill by abortion the fruit of the
of the mother; it is rather the life of a
womb and you shall not murder the
new human being with his own
infant already born.” This teaching has
growth. It will never be made human if
not
remains
it were not human already” (No.12).
unchangeable. Direct abortion, that is
Furthermore, “The child itself, when
to say, abortion willed either as an end
grown up, will never have the right to
or a means, is gravely contrary to
choose suicide; no more may his
moral law (cf. CCC 2271)
parents choose death for the child
2
while it is not of an age to decide for
changed
and
conception:
abortion
and
itself. Life is too fundamental a value 92 Veez Konkani
to be weighed against even very
Many
serious disadvantages”. (No.14)
terminology or euphemisms to refer
St. Pope John Paul the Great, in his
to abortion, such as “interruption of
Encyclical Letter, Evangelium Vitae
pregnancy”, “Medical Termination of
(1995) on the Value and Inviolability of
Pregnancy”,
Human Life, defines procured abortion
बचचा गिराना, etc. which in fact, hide the
as “the deliberate and direct killing, by
seriousness of abortion as a grave
whatever means it is carried out, of a
moral evil. But that does not change
human being in the initial phase of his
the reality of things. We have to
or her existence, extending from
3
conception to birth” (E.V.58).
call a spade a spade. Abortion is the
The Popes and the Church are well
deliberate and direct killing of an
aware that sometimes the tragic and
innocent human being in the womb. It
painful decision to abort the fruit of
is tantamount to murder; it is terrorism
her own womb is made not for purely
in the womb; it is a veritable war on
selfish reasons but out of a desire to
life.
protect certain important values such
St. John Paul II, the great defender of
as her own health or a decent standard
life, describes the pitiable plight of the
of living for the other members of the
innocent, weak and defenceless child
family. Sometimes it is feared that the
in the womb: “The one eliminated is a
child to be born would live in such
human being at the very beginning of
conditions that it would be better if
life. No one more absolutely innocent
the birth did not take place (e.g.,
could be imagined. In no way could
extreme poverty, genetic disorders,
this human being ever be considered
victim of rape etc.) But St. Pope John
an aggressor, much less an unjust
Paul
aggressor!
affirms:
“Nevertheless,
these
people
use
ambiguous
पेट सफाई करना,
He
or
she
is
weak,
reasons and others like them, however
defenceless, even to the point of
serious and tragic, can never justify the
lacking that minimal form of defence
deliberate killing of an innocent
consisting in the poignant power of a
human being” (Ibid.)
new-born baby’s cries and tears. The 93 Veez Konkani
unborn child is totally entrusted to the
written Word of God, is transmitted by
protection and care of the woman
the Church’s Tradition and taught by
carrying him or her in the womb. And
the
yet sometimes it is precisely the
Magisterium” (E.V.62)
mother
the
The Code of Canon Law punishes
decision and asks for the child to be
abortion with excommunication: “A
eliminated, and who then goes about
person who actually procures an
having it done.” (Ibid.)
abortion
Often others, like boyfriend, parents,
sententiae)
doctors etc. advise the woman to go
1398). The excommunication affects
for abortion. In India, of course, the
all those who commit this crime with
husband or more often the mother-in-
knowledge of the penalty attached,
law
the
and thus includes those accomplices
wife/daughter-in-law to abort, if it is a
without whose help the crime would
female foetus. The obsession for male
not have been committed. (cf. C. 1329,
child and anti-female mentality due to
E.V.62)
herself
would
who
makes
pressurize
ordinary
incurs
and
universal
automatic
(latae
excommunication”
(C.
the prevalent dowry system are closely linked to this mind-set and behaviour.
4
Pope
strongly
We should also note here that many of
condemned abortion as a grave moral
the contraceptive pills are not just
disorder: “Therefore, by the authority
contraceptive but abortifacient. They
which Christ conferred upon Peter and
do not merely prevent conception but
his Successors, in communion with
prevent implantation of the fertilized
Bishops……
egg on the wall of the uterus, hence
St.
John
I
Paul
declare
II
that
direct
abortion, that is abortion willed as an
causing abortion of the zygote.
end or as a means, always constitutes
Furthermore,
a grave moral disorder, since it is the
which involves killing or destruction of
deliberate killing of an innocent
embryos is equal to abortion. “The use
human being. This doctrine is based
of human embryos or foetuses as an
on the natural law and upon the
object of experimentation constitutes
94 Veez Konkani
any
experimentation
a crime against their dignity as human
preparation courses and on special
beings who have a right to the same
occasions to preach during Sunday
respect owed to a child once born, just
Masses. Priests often hesitate to speak
as to every person” (E.V.63). In the
on moral matters. The faithful get as a
case of in vitro fertilization many
result only a simple explanation of
embryos are produced either to be
Scriptural texts with no reference to
used as “biological material” or as
Church Documents and Magisterial
providers of organs or tissue for
Teaching. I think there is a need to
transplants in the treatment of certain
pass on Church Teachings to our
diseases. Some are used, others are
Faithful and encourage them to follow
frozen and kept for later use or
them. It is also an appeal to Catholic
eventually destroyed. “The killing of
doctors and nurses not to perform
innocent human creatures, even if
abortion or cooperate in such and any
carried out to help others, constitutes
other immoral and unethical practices.
an absolutely unacceptable act.” (Ibid)
Given the limited space and scope of
The above brief presentation of the
this article, all related matters on this
Church’s Teaching on Abortion is a
topic could not be dealt with. It is
small attempt to remind the Faithful of
hoped this brief presentation will help
the seriousness and gravity of the sin
the readers understand the sacredness
of Abortion and to motivate them to
and inviolability of human life and the
respect human life from the moment
gravity of the unspeakable crime of
of conception to natural death. It is a
abortion.
fraternal
reminder
to
priests
to
communicate the teaching of the
+ Gerald John Mathias
Church on such important issues
Bishop of Lucknow
during marriage instructions, marriage -----------------------------------------------------------------------------------------
95 Veez Konkani
Bengaluru: The Federation of Konkani Catholic Associations (FKCA) held its 24th Annual General Body Meeting, at Konkan Samudhai Bhavan, Kalyan Nagar, Bengaluru on Sunday, the 22nd of August 2021. The FKCA, which was established as the apex body of all Konkani Catholic Associations to espouse the cause of the Konkani Catholics and fight for safeguarding the interests of the community, their language and culture, and also to represent the Konkani community at political and Government levels, has grown to be a reputed organization with as many as 33 Associations, including those from several foreign countries affiliated to it.
The day’s event commenced with the mass in Konkani at 9.30 am. The Holy mass was celebrated by Fr. Faustine Lucas Lobo – Spiritual Director of FKCA. The Eucharistic 96 Veez Konkani
Celebrations was attended by the members present for the meeting as well as through Zoom App. The AGM commenced at 11.00 am with a prayer led by Fr. Faustine Lucas Lobo. The meeting was well attended by most of its member associations, 64 members were 97 Veez Konkani
Mr. Silvian Noronha, Chairman of FKCA welcomed the gathering. He mentioned that even during the present pandemic FKCA was able to reach out to many who were in need directly as well as through other organisations. The minutes of the previous year’s AGM and the annual report were read out by the General Secretary – Mr.Antony Gonsalves. The audited accounts for the year 2020-21 was placed before the members by the Treasurer Mr.Noel Sequeira.
physically present and 25 members virtually through zoom app.
On the Occasion of Konkani Manyantha Diwas Shri. Valerian R. Fernandes was felicitated for his yeomen services towards Christian community, Konkani language, culture and public at large. The awardee was introduced to the gathering by Mr. Anand Edward D’souza. The Awardee addressed the gathering and expressed his gratitude to FKCA and he briefly recalled the formation of FKCA and events which transformed his vision, thoughts to achieve the goal and aspiration of FKCA. He called upon the youth to come forward to be entrepreneurs and to work for the community.
98 Veez Konkani
The Chairman thanked the gathering and dissolved the Committee of 2020-21 and welcomed on stage, the election officer Fr.Faustine Lucas Lobo to conduct the election procedures. Fr.Faustine Lobo read out the names of the nominations received. Since there was only one nomination for each post they were elected unopposed. As there were no nominations for the post of Chairman, Secretary and Treasurer, the General Body requested them to continue for another term (2021-22) and a resolution was passed by the General Body in this regard.
The following members were elected as the office-bearers of FKCA for 2021 - 2022. • •
•
•
•
•
• •
•
•
99 Veez Konkani
Chairman : Silvian Noronha Vice Chairman Coutinho
1
:
Sunil
Vice Chairman Saldanha
2
:
Anup
General Secretary : Antony Gonsalves Joint Secretary 1: Vinod Prem Lobo Joint Secretary Fernandes.
2:
Nigel
Treasurer – Noel Sequeria Cultural Secretary – Anitha Gomes Legal Advisor – Anil Albert Dsouza Past Chairman : Anand Edward D’Souza
•
Rev. Fr. Faustine Lucas Lobo was co-opted by the Executive Committee as Spiritual director.
Auditor of FKCA Mr.Nanjunda Poojary and Media Manager Godwin Castelino were also present. The Chairman concluded by expressing his desire to identify and acquire land for FKCA use. He thanked all the Past Chairmen/ Chairperson for their guidance and support. He also thanked the General Secretary, Treasurer, all Council members and all the member association Presidents, Secretaries and office bearers and requested for their wholehearted support.
The AGM concluded by Vote of thanks by the General Secretary Mr.Antony Gonsalves. He thanked Konkan Welfare Trust (KWT) Chairman Mr.Sylvester D’Souza for providing the hall for conducting the meeting, Fr. Faustine Lucas Lobo for celebrating the Holy Eucharist and officiating as Election Returning Officer, Choir group of CKA Dasarahalli, Crystal Caterers, Koncab Association for their arrangements for the mass and at the hall, media manager Godwin Castelino for arranging the live telecast of the Holy Mass, AGM and Elections of office bearers on zoom app. He thanked all the members present for the meeting. Fellowship lunch was organised by FKCA. --------------------------------------
100 Veez Konkani
Khali bhann mhojim
taliban
fuddarachim sopnnam
koxttamni bandhl'lim ghoram
kallzache otreg
hulpaun
sagoratitleo axa
tannim ompinatlyekodde lumvun
matye bhannant
fuddarachim raulleram kosllaun
bhorololim
fulun yemvche bonge kimchun full'lea fulank pisuddn dublleanchim voddtam mostun
konne mhaka randnnir choddoun uzo dilo
Aslolo ek dollo konkun kaddn
hamv taptam
kan aikonatlea sorxim bomb futtoun
sokkodd yeun
tondd yenatleanchi jib katoron
nhaun gele
kunttaun cholchache pam-i moddn adhar bhuzancher hat dourn
atam hamv khali bhann!
te aile..... Te gele.....
-sivi, lorett'tto
thalidan
cholcha kuroddeache hat katoron te hasle...... Te nachle...... Udkacha zhorik vik ghaln
devacha utrak
monxea kuddi moddim zaun
jemche dolle danincha pott'ttek hostiche kan
mudd'domanchi suggi kati chimvall'lleary aniky korganatleo manacheo vati nottamni bhorololi
somsar zalo dukachim konddam ontrollak ublim dhullichim moddam he nhoi goddim bhaile he goddim bhitorole dusman monxeakullache! goddim bhailo adhar natlear vhaddte koxe zaun
khali dali
raksakastache
hem koslem dan? -sivi, lorett'tto 101 Veez Konkani
-sivi,lorett'tto
"omio chedde oxem toxem" omio chedde axem ani toxem sukea popllanchem bedde monant rogta konnant doyall dhadoxi khorem tori il'lem boddboddem gamvar omkam polletana nak gumvddaitat koxem koxem gorje okantak sobarache ule kamant kaim loz na hatant uranant gule cheddvam ti omkam polleun heddaitat koxem koxem haso ami patthoileari kortat oxem toxem konni tori chiddailem omchea kuxik tirse dolle gorjeo purteo mamiyeo hem cheddvanche birem nhesnnank omkam rit rivajeo nant lungi komis izar kaxttem les cholta tonddar omchea khadd mixi lokxonn sangta to polle soneasi cheddvanchi noklam kallzank konktat sopnnam omi dekhtamv dis ani ratichem aslea santak pettomvn bara vati eka borea sirvisak lagon sukleat kati cheddvam mhonntat axem to ollxi reddo go kosoleo dhoxi omchi birmot pautole konni nant kaim chuk ghoddli poddtat utranche khodde odamv eksuro asta devan kaddli bor boreantlea borea evecha osamv sodnner
- oddearcho zon 102 Veez Konkani
Ddobol senchuri vorto sontos vhodd obhiman kallza thaun dhinvas, patyeunko osadhy vhortem sadhon konknnichi seva kelea hea viz potran konknni boroupeamni kelam hem potr bollvont, mukarim zamvdi progoti, melloveam amche hat. Konknni lekhok, kolakor denneavontanchi kelea proxomsa her talentam ugtaddak haddunk az viz sokta 'viz' potr sahity somsarak arso zaunasa novea boroupi, vachpeank dakoit sarki dixa
'viz sokte'n hor ghoddi hat diun amkam fosoilam 'viz' konknni i meagojin nirontor vhallat aila pattlea sorv donxim onkeamni sorv konknneanchim monam jiklea char lipimni, rong rongani, horyeka hopteant prosarlam. Konknnent az noval ghoddlam chepeak onyek pak toplam donxeavo onko aito raula konknni mai az sontosan bhorlea. Vaur ho sodam mundorun vochom, lamb kallak amchi konknni bhas urom, viz potr nirontor vhallom
_ leansi sikvera, surotkol 103 Veez Konkani
soinikachi stri...
roitachi stri...
Sokallio vegio utton
Roitachi stri
vati pettoun
kujnaot randteli
dimbyer poddon magtali
ghorkarak ani bhurgeaok khaunko diun
'di deva mojea ghorkarak laob
gadeak dhamvteli
auk...
nez budd'dun
Bori bholaiki ani khuxi ...'
penddio bhandteli
dukam golloun huskartali .
sangata korun .. Kurveaot bhorteli
Taka boll bholaiken uroilem-i
ghorkaracha mateak ukoln
tor
porot ghora veteli ...
tuka char vati chodd pettoitelio
Donfaraok randteli
mhonnon devak ch lonch
jeunna uprant porot...
ditali
Gadeak dhamvteli eks pres bossapori nez laiteli ..
to boro asat zalear
Bhair kul dimvchi unni
dexachea bhurgeaoki mellat
kelear...
somadhanechi nid...
'il'lem chodd khatit mhojio bhurgim...' mhonnteli.
Gaovak dhamvon yetana tachea bhurgeaoki haddit kannik
mhozoi korit mog.
-Ddo. Flavia keastelino. 104 Veez Konkani
Zhogddem Kazara poilenchem dis mogache ur l'le dis zatat ragache uprant yetat na-sosnnikayeche akrek dis zatat zhogddeanche bailen sangchem ghovak zaina ghovan sangchem bailek somzana ekleachem tondd eklo pollena hanchea modhem bhurgeanche bhovixy ugddas na zhogddem kuttmanchea nasak karonn zata mog moipas lipon dourta hamv mholl'llea svarthan jivit mukarosun veta jivit sogllem zhogddeant aker zata
jiezoi zoddeamni moga jinnem ekameka sangon jieunko zaina tujevinnem bhoron vomtomvdi moga zhor diun sangata moga bhas
_ lovitta ddisoza, nokre 105 Veez Konkani
Poilo mog ani sang'l'lem utar
Novichch bam-i novochch latto
Bim vompim
novochch razu novochch
kirlat zaun...
kollso
Mungo ya rompi
zhor az asa, faleam ravat
kavato ya kavati
fator nisrat pott'ttu zait...
vaddot zaun...
Bam-i kosllat latto purat
Val ya bel
razu tuttat kollso dhaddat,
madd ya maddi
pomvat ...
zhodd ya ruk
Tori punn...
foll to mellat ...
Kuvallo ya mogem
Poilo mog visroncho na ...
limbo ya torenz
Sang'l'lem utor majvonche
bindd ya ambo
na...
bonddule ya bondde popall ya narl
Novochch koito
az jivall falea sukat...
pazun nazuk
Kusat na tor allvat
vaparn atam
tori punn...
zalea koyiti.... Ani falea zata koitul...
Poilo mog visroncho na..
Paroi asa ti az
Sang'l'lem utar majvonche
falea bun zait...
na....
Asa lamb saronn
zata kuntto veginch... 106 Veez Konkani
Asa masa munnkutto zata magir lankudd
Ful az fulat
randul'lem mas kunddleant
thoddea disamni bavat
az - falea tem bellxet
bauli atam sobhit
toripunn...
sorvank ti akorxit tambxe te gal puddpuddit't
Poilo mog visroncho na...
galamni pondd hullvulltit
Sang'l'lem utar majvonche
vorsam bhortam chivolltit
na...
porzoll kopal xabhit't zatit gosallem
Sobhit ghor ya bonglo
miriot't aslelem mukhomoll
audi vorsanim sompta
sundor
ghontter bhorta, kallok
mumbranni az karetem
poddta
aslele polleunko suddsuddit't
pausan pomvta souloteo
magir chimrbuttli
kumbu zatit
ombaddichch ...
na vokal na avaz
Monis az to asat
sollaull ravon tottosth
ani faleao to sorat
ek pillgi allvat ani
tori punn...
atam dusri yet tori punn...
Poilo mog visroncho na... Sang'l'lem utar majvonche
Poilo mog visroncho na
na...
sang'l'lem utar majvonche
_ leansi xoila noronha ,
na...
bell'llur - dubai 107 Veez Konkani
Nanneak don kuxi Koxem tem khobar tichi kadd l'lich askot obolponn utthon dista? tum-i auy gorbh utron yeunko nam-i? koxem tem nodor ticher choroitoch ugtem hordem patt penkadd ch dista... Tuvem-i auy pano chivonk na kaim? kiteak tem tichea khobrer pojddem matr jiber ghollta tujea zolmak sanddunk na dogamni apli loz? koxem tem oteachar ghoddtoch gamvar tichi matr khobar gajli te mer utorle nant? koxem tem choli zolmol'lich zoddayen malvale khand putamni hat ordhear sodd l'loch na? niskoll chintop uskatoch bott koxem zoklem tika matr tallio ekach hatan pettyeta? tambdde dive pettche suvater dadlea saulli lipta kitea? kuddichem sukh taka vonkare haddta? kuttam' har bhar mar vhauyt ghollat tiyi bhair bhitor tor nanneak don kuxi aschem fott? gorje gorjek vaprun tika choli choli mhonn kaddit kulpam kusodd vonkche aggye tumi ek borem kam' kora golleak dantea fator bandha doreak vochon uddki mara... Dhortiy matsi hallvai bhogum..
_ felsi lobo. Dereboil 108 Veez Konkani
Hamv ubevo rautoleum hamv ubevo rautoleum ostomlolevo nistez suryevo ujvadd veunkun ontrollak dig choddta kosevo?
hamv ubevo rautoleum porot porot hamv utt'toleum porot porot dig choddtoleum dorier dig umkallcho na hamv ubevo rautoleum bhimya thavun kirleun
pachvem nheslolo ruk ontrollak dig choddta kosevo? hamv ubevo rautoleum toddir moreun doreant mislleun lharam gaz uttoun
ontrollak dig choddta kosevo? hamv ubevo rautoleum akhre beulak vhazoun .. Beattak nachomvcho hat.. Ontrollak dig choddta kosevo? _ kristtofor roxon lobo, bahreyn 109 Veez Konkani
Tea tambdea divea ponda... Tea tambddea divea ponda paxar sobar mixeangar tanchi vollok zalina zahir divealagim yeun saullentlean chol'le... Apli potta fodd, bhuke vodd kuttma bhar khandi marn tondd lipoun man vikun moreadevinn manachi jinn sarchea obol ponnachem opleponn tambddea divean horaz kelam. Mukhddo neson mixeo vollaun lojen doddon palomv voddun aplea khomttachi vatt dhor l'lea ticher porot porot amyddo ghottchea dadlea ponnak kitem mhonn volamv.? poristhiti pindun gel'lea bannxireak pamyam ponda mostunk aplem mellem tichem voir ghosttunk dusthiti kosolo nyai?... Don kuddinchea ekachch kornek taka ek nyai ani hika ek...
_ jio, ograr. 110 Veez Konkani
bhumi voikunttant... Tyai rukar oslim hozar follam.. Even kaddlem ek ch dogamyni khelem... Devak bhogsun soddyetem vixoi sompto... Eka chukichi sankholl koroddank pauli
otam devan'nch bhumyk yezai poddlem. Patka vojem vhauvonko, khursar moronk, ruka voilim eppulam
pura kuson gelim konn'nna
Sot somsarantlea khotteponna mukar
adamv- eveche patak kainch nhoi tankam ten'nanch anyek ovkas dil'lo tor az... Ragachi xir ch asti na. Ozun... To vixevar ch asto niraxi zato na.
-Jossie Pinto Kinnigoly
_ solomi, miapodou 111 Veez Konkani
Mahet
uddupi jileant porzollcho ''kapu '' mholl'llo gamv. 1960 isvent ‘’kapu’’ ek dhaktto
kugram' zaun as l'lo. Axem pentt zaun oson taluk soit zaunko na. Mull soukory most unnem aslem. Vahonam
sonchar
soit
natli.
Malgoddim sangtat 95 poixeank pettrol melltalo munnon , hea gamvant tea kallar don tteaksi asleo.
( kexou naik ani gudd'ddo mholl'llea manestanchi ) es. Em. Es bos kapu kollot'tur -bellopu margar poilea pauttim
sonchar zatana lokank
most khuxi zal'li , hea vellar atto rikxa sonchar prarombh zal'li. Hottel natleari madhou probhu , pottelachi angodd, xrinivas zoulleche angodd as l'li. Hea tosvirent dische teg kolakar ‘’bole- telipale sison 1’’ ani ‘’kuddolo telipugo-1’’ tullu bhaxechea hasy
prohosonant 2013 isvent poilem
bohuman
apnnayil'le
ani
mozabharoto kanoddi rialitti hasy prodorxon
‘’proxomsa,
kapu’’
mholl'llo pongodd , yu ttyubar pondra
lakam
vorni
chodd
vikxokamni hanchem ekek hasy prohoson
vikxon
keleant.
Dex
videxant nom-i astana konkonn
koraullint
famad
zal'le
kolakar
mhonn sangyet. Char anneak
bangdde (maslli)
melltale, soglli rat kombea katt choltalo. El ef. Haspittol prathomik arogy
112 Veez Konkani
kendr
)
ani
penttent
monnipal bamlltinchi aspotr apli
razoki-i xetant hellon lokamogall
seva diun asli.
zal'le mukeli . 1. Lalaji ar menddon 2.Vinoikumar soroke 3.Bellopu dda.Deviprosad xett'tti 4.Di vosont vi salian oni itor vannijy xetant apli samorthi dakoun dex videxant famad zal'le vyokti .
‘’kapu’’ mullear rann ani rokxonn. Kristoxok
750
tambeanchea kapuche
che
'pott'
namv
Purannachea
belmon
xasonant
ul'lekh
oitihasik
asa. kapu
gamvak zanopod choritra asa. Kapu hea
zageak
kristoxoko
attvea
xotomanachi
prachinota
asa
Tirumoloroso
.
mordohegdde
vonxanchye odhikarar astana kapuk ogro
sthan_
man
mell
l'lem.
Kristoxoko 14 ani 15 xotomanachea oppondachea mordo
hegdde'
nomud zalam
xasonant
'kapu
hanche
namv
1 podmoxri
dda.Bi. Ar. Xett'tti
2.Dinex xett'tti kolea 3.Gurme surex xett'tti
4.Monohor xett'tti itor samskotik xetant
lakham vorni
chodd obhimani vorg sompadon kel'le vyokti . 1.
Liladhor
xett'tti
(rongotorongo
korondaddi
tullu
nattok
pongodd) 2. Sondip xett'tti mannibett'ttu 3. Morvin xirvo 4. Sochin xett'tti, filoms'
113 Veez Konkani
'xottor baks
5 .Rokxit xett'tti korongropaddi -
mariguddi )
kapu taluk.
kapu xri venkottoromonno diull , xri kallikamba diull , virobhodro diull ,
Kapu
kxetrant
asche
bhoktik
dharmik zage
koppolongoddi xri vasudevo diull , xri kolkuddo doivosthano , dvoi varxik
pilikolo
zamvchem
pilichonddi diull , bobbusvami diull ,
karonnikacho ghoddo oscho xri poiyo poddikol'lo goroddi, poryai sorvogone pittharohonnachea poile bhavi
xri
songoll
modvacharyo donddo
hannim
thaun
srixtti
nouchea hanchea kel'lea
donddotirtho tolle (mott), kapu
dhormonatho bosodi , bobboryo doivache mull son'nidhi , sorvexvor koddomonnit'tai
doivostan
,
brohmo xri narainno guru mondiro , korogojzo doivosthano , polipu zamia mosjid , mulluru si yos oi igorz
,
kapu
xehora
modhem
yemvche promukh dharmik zage. Hea gamvant poile bholaike seva mohotobharo zonardono
kapu
diull
,
xri
lokxmi
kapu
xri
mariyom'mo devichi son'nidi (porni
mariguddi , novi mariguddi , ani tisri
dil'le voiz . 1950- 60 hea kallar dda .Vittholo
xett'tti , dda bekol , dda. Vizoidas
114 Veez Konkani
oddyontai opli voidoki-i seva diun
asa
asle. Dda. Ke probhakor xett'tti he kapu nogoroche proprothom' em.Bi bi es voidy zaun hogllikek patr zal'le , cholon vochon ani oplye boisikol mukantr ghoram ghoram vochon voidyoki-i seva diun, bamlltinchi
seva korcha kareant te nissim' zaun as l'le . Bhurgeank 75 poixe (bara anne) malghoddea piddestank char vellachea voktak ek rupoi ponchvis poixe, ani korgarank keul ponchis poixeamni vokat ditale.
Xoikxonnik kxetrachi progoti xotoman vorsanchi itihas kapu
sorkari
madori
aschea hiriyo
prathomik iskol , xotoman vojr ani svornn sombhromant ascheo kalez ,polipu sorkari prathomik toxem sorkari
hoiskul
,
donddotirtho
hoiskul ani piyu kalez , videaniketon poblik skul , ani her somuh somsthe , kapu prothomo dorje kalez , hi sogllim kapu xehorak hondon ason graminn
nogor
bhagachea
vidhearthink apli xikpa denngi diun
provasodyomo
ilakheak
sombhondit zal'le 120 vorsam adle puraton zal'le kapu loitt hous , dorea toddir resartt asat koigarika kxetrant kheati zal'le bharot keaning kompeni
,(bikko)
mud'donn'nno
norsori , kapu vyousai (songh)
115 Veez Konkani
viddio amka yu ttyuba r melltat.
vannijy beank , sohokari songh somsthe
hannim
xherak
sobai
haddn dilea . Kapu prathomik arogy kendr , proxant aspotr , 10 dhakttim klinikam kapu nogor prodexant asat . Itle nhoi astana vannijy kott'ttodd ,
peales garddon , veapar kendr , markett ani sobar somsthe , vannijy somsthe ason nogorachi arthikota obhivrid'dhi korunk preronn zalam. 'xottor baks films' ‘’kapu’’mullache chanel yu vottyubar ek lakh ikra
hozar vikxok pollet't asat . Randop , bhomvddi,
sondorxon
vivid
kxetrache , albom' podam,ani itor (chodd
sande aschem uddupi
jil'leachi poili yu ttyub chanel . Kapu thaun
loddak , himaloi , kobini,
moisur , bengllur , nart kornattoko ,
kerollo boikar sahosik sonchar kel'le
Kapu
talukant
promukh
onyek
nogor mhonn ''xirvam - monchokol' . Savud mayek somorpil'li xirvam firgoz logbog dedd hozar kristi kuttmam hea firgojent vosti kortat.
Onivasi
116 Veez Konkani
bharoti-i
udyomi
hea
gamvant
xemborant
,xirvam
monchokol
ponchvis
thaun
99%
oson
porisorant
tis
sohokari
beankam, vannijy toxem raxttri-i beankam, hottel udyom' lokanchea sevent asat (ongonovaddi thaun snatokot'tor podvi xikap xirvam
gamvchea graminn prodexant asa.)
yazok bap mohex ddisozo okttobor
em .Es. Ar. Yos ani xirvam sointt
11, 2019 isvent devadin zal'lli
meris ddigri kalez asa .2012 isvent
don
dukall
ghodditam
mhonn
sangyet. Kapu taluk ponchait veaptint yemvche gram' hea porim asat
1)bodda 2)bellopu 3)muddubell'lle
4)hezomaddi kapu taluk xirvam
sarkolchi nors
jesinta solddanha londdon dexant moronn
pavul'li
ontoraxttri-i
mott'ttar madyomamni khobar zal'li ani manadik bap xirvam firgojiche
5)in'nonje
6)
kottopaddi 7)kotte
8) kurkalu
$9)kutearu
10)mozuru
11)mudorongoddi $12)poddubidri 13)folimaru 14)xirvo 15)tenko 16) el'luru ani itor .
117 Veez Konkani
xonkoropuroche kolle sogllea dex videxant kheat zaleat ..
Kapu porisorant pattlea
panch
doxoka adim famad zal'le vyokti . Kapu penttent hopteachea sukrara
disa sant cholta. Choddaut hea prodexamni
krixi
ani
koraulli
bhagamni masllechim kamam , ani graminn
bhagant
oniki
murtedaranchi vrit'ti atam-i jivall asa. Sukhi maslli, mograchyi ani vannijy krixi , poromparik vostu
zaunaschim mandri , matie moddki , ani vivid ghor vostunchi toyarai atam-i
praxost
.
Hea
vorvim
samprodayik vrit'ti , prourit'ti jivall zaun urleant.
Dda .Vittholo xett'tti, dda .Ar vi bekol, dda. Em vi xett'tti,
dda
vizoidas oddyontai, kenora norsori hacho malok mud'donno xett'tti , bikko
kompenicho
mhalok
mud'donn'nno xett'tti, kornattoko sorkaracho maji mukhy sochetok bhaskor
xett'tti,
xotayuxi
dadu
master ,udyomi somoiyo suvornno,
ontoraz
acharyo
somudayecho menddon, dharmik
,
mukeli
narainno kxetrant
mogoviro ar
ddi
korkera
monzu
,
patri
(mariguddi) modvorai bhott , tea
Kapu talukachea itihasant panglla,
kallache
prosid'd
lokamogall zal'le .
118 Veez Konkani
vyokti
zaun
lurdds vaddeant asat.
Uddupi jil'lechea kapu talukachea el'lur-
kemunddel
''odani''
somuh
porisorant
somsteacho
ek
brohot uxnno vidyut sthaur ason hantu ek hozaram vorni chodd udeogi vavurn asat. Pattlea (dusrea hontar) 2017 isvent bhusontrost zaun niraxrit zalea 32 kuttmank kapu taluk tenko ermall graminn
bhagachea veaptint hi suvat favo kelea.
Hantu
amchea
kotholik
somudayechim sat kristi kuttmam vosti kortat. Hi kuttmam kapu talukachea odhin yemvchta kenzomudorongoddi sa. Fransis saver
devo templak somorpil'li. Odomar
Hea tosvirent dischem pintur kapu uchchilo zagea ddijittol sporxar bandh l'le "sayiradho herittez bich resartt" puraton xoiliche bandap
hanga sobar karyim sombhrom'
119 Veez Konkani
sobar provasikank prekxonni-i zago zaun pattlea don tin vorsa thaun famad zala. zatat. (ros , khorar , kumgar ani itor khasgi karyim)
_ onix klodd mudorongoddi --------------------------------------
120 Veez Konkani
M JESSY DSOUZA CHICKEN SUKKA | KOMBI SUKKI
For Masala Powder:
Traditional Mangy Dish. Loved by all. INGREDIENTS: 1 kg chicken pieces with bones Washed & cleaned
15 - 20 kashmiri chilli 5 - 6 bedgi chilli 2 tbsp coriander 2 tsp cumin 5 - 6 Methi seeds 1/4 tsp mustard 1 tsp pepper corns 3 cloves 1 inch cinnamon 1/2 tsp fennel 1/4 tsp poppy seeds {optional} 1 - 2 pcs star anise 2 green cardamom 1/4 tsp turmeric
121 Veez Konkani
Few curry leaves
︎Take 2 - 3 tbsp powder & mix with grated coconut. Keep aside.
Mix with masala powder:
︎Take another kadai or pan add 2 tsp ghee or oil add half onion, curry leaves, crushed garlic.{keep aside some garlic & curry leaves for garnish}. Piece of chopped ginger & saute well. Now add masala mixed coconut and roast well. Transfer to plate. Cool.
1 cup coconut or as required 1 onion 5 - 6 crushed garlic cloves Piece of chopped ginger Few curry leaves Oil or ghee as required METHOD: ︎Take cooking kadai with 1 tbsp oil & 1 tsp ghee add one sliced onion, few curry leaves, saute few seconds. Add chicken pcs & and pinch of turmeric, salt to taste mix well on high flame for 2 - 3 mins. Reduce flame to low and cook until tender. No need to add extra water as chicken will release it water. Keep aside. ︎Take pan with few drops of oil add chillies & roast until crisp {dont burn them}. Transfer to plate. Same pan roast other ingredients & cool.
︎Once cool just pulse once this mixture in grinder as it will become slight coarse. ︎Add this to boiled chicken. Add little tamarind paste. Mix well & cook until all masala coats to chicken pcs. Check on salt. Keep it semi dry & take it off. Garnish with chopped corriander leaves or garlic & curry leaves. ︎Serve with panpoley| neer dosa & dal. NOTE:
︎Make fine powder of roasted ingredients.
122 Veez Konkani
or as side dish with rice
︎If you get Gaveti chicken its very tasty & takes little longer to cook.
︎I hv used mix of kashmiri & bedgi chillies you can use any as per your choice
︎Adjust all ingredients as per your taste & spice control. Specially Chillies & pepper reduce or increase. ︎You can add 1/4 - 1/2 piece of chicken cube|stock for this chicken for extra taste & flavour. Adjust salt accordingly.
123 Veez Konkani
Kane (Ladyfish) curry
5) 1 tbsp coriander seeds 6) 1 tsp cumin seeds 7) 1 tsp mustard seeds 8) ¼ tsp methi (fenugreek) seeds 9) 2 medium onions, finely sliced 10) 2 cloves garlic 11) 1/4 tsp turmeric powder 12) 2 tsp tamarind pulp (adjust as per taste) 13) 1 sprig curry leaves 14) Salt to taste 15) 2 tbsp cooking oil
Ingredients: 1) 6 nos kane fish, preferably big size cut into 2 pieces (head and tail) 2) 1 cup fully grated coconut 3) 4-5 pcs kashmiri chillies / any red chillies 4) 1/2 tsp black pepper corns
Recipe: - Clean kane fish and drain the water well - In a frying pan, add 1 tsp oil and fry kashmir chillies, coriander seeds, cumin seeds, mustard seeds, methi
124 Veez Konkani
seeds and black pepper seeds. Fry for a minute and keep aside to cool - Fry grated coconut with 1/4 tsp turmeric powder and keep aside to cool - Shallow fry one medium onion and 2 garlic cloves - In a mixer grinder, add all above fried ingredients, fried onion garlic, fried coconut and tamarind pulp and grind to a fine paste. - In a wide open kadai, heat 2 tbsp oil - Once oil is hot, add one onion and curry leaves and fry until onion is half brown - Reduce the flame and add masala paste. Stir well and fry for 5 mins on very low flame - Add salt and mix well - Add water to the masala paste as per the consistency of curry Take a full boil of curry on medium flame
- Add fish, mix well and take full boil again on medium flame Switch off the flame and serve with boiled rice
125 Veez Konkani
Towards Blended Learning & Changing Role of Teachers teachers for their sacrifice in making a significant contribution to the society During this present scenario, as remote learning continues, teachers have breathed in a new breath of life in the teaching-learning processes
Madam Dr. Grace Pinto,
by designing adequate learning
Managing Director, Ryan
strategies to suit the needs of the
International Group of Institutions
learners. As a result, it has provided
September 5, is celebrated as
their learning uninterrupted in ways,
students an opportunity to continue
‘Teachers’ Day’ to commemorate the
birth
Sarvapalli
anniversary
of
Radhakrishnan,
Dr. the
Second President of India and a renowned
teacher
and
a
philosopher for his commendable contribution to education. We pay our tribute to him on this special occasion.
We thank Lord Jesus
Christ for being our guide and supreme teacher and pray for all our
more than one.
In addition to the
benefits felt by the students, virtual learning has provided teachers an opportunity to up-skill and re-skill themselves to become relevant to the
new
Virtual
generation learning
significant
benefits
students.
thus
offers
even
for
educators and enables them to rethink
pedagogy
and
holistic
development. One of the biggest
126 Veez Konkani
advantages of remote teaching is
mentors are trained to handle
flexibility in timings. Teachers now
different
emotional
issues
can devise and also have access to
students
face.
a
ready learning strategies that can be
classroom, a teacher gives personal
employed to suit the learners’ needs
feedback
according to their understanding
based on the years of experience
level. The process of teaching on
she /he has acquired. A Teacher
the
an
understands the importance of
opportunity to the teachers to learn
inculcating basic human values. A
and understand and harness the
young child needs to know and
digital
understand the importance of basic
virtual
space
portal
gave
to maximize
the
learning opportunities.
and
In
guides
that
physical students
values in life which teachers can impart to them through value
Considering the current scenario,
education thus helping them to be
virtual learning offers a suitable
socially responsible citizens of our
mode of teaching and learning and
society.
has become an opportunity door for
students
teachers to positively impact the
decision making process. Although
lives of so many school children
technology is not bound by any
during these challenging times. But
physical
the question that arises is - ‘Can
educators play an equally important
Technology
Replace
and crucial role to guide and direct
Physical Teaching?’ A teacher is not
students toward the right resources
just a facilitator of knowledge but
and monitor them and their
he / she is also a mentor, a guide, a
learning outcomes.
Optimally
Teachers in
their
barrier,
encourage journey
teachers
and
and
friend and a role model for the students.
Whether it is on the
online interactive platform or in a physical classroom, teachers as
What we perceive is that blended learning is the way forward in the segment of education. Technology
127 Veez Konkani
does play a vital role in enhancing the teaching learning process and as an integral part of education it is here to stay and revolutionize. However, holistic development through extracurricular, one-on-one communication, experiential learning and school activities with teachers as mentors will continue to remain an extremely integral part of a child’s education. Technology has
through all the resources. A teacher can help the child do that. Today, teachers on their part have no other option but to use technology fruitfully and effectively. Technology will remain a helpful tool for them to enhance their working efficiency and transform the entire educational experience. In this context, Bill Gates has aptly said, “Technology is just a tool. In terms of getting the kids working together and motivating them, the teacher is the most important.”
made a lot of data and resources available to everyone, but it needs an expert to guide the students through the maze and navigate Wish you a very Happy Teachers’ Day!
128 Veez Konkani
75 YEAR TWITCH
# chhotebhai Married men are supposed to suffer from the 40 year itch when, though hitched, they start looking for greener pastures. A body continues to twitch for sometime as the muscles and nerves relax. Does a nation also itch or twitch in the course of its history? India Today magazine tried to stitch together this itch or twitch in its 75th Independence Day special, with the headline “The Pathbreakers”. I picked up this special issue hoping to find in it a barometer of the country’s growth or achievements over the last 75 (actually 74) years since Independence in 1947. Here is what I found.
Aroon Purie, the magazine’s editorin-chief, says that there is much to be grateful for. In 1947 just 18% of the population was literate. Life expectancy was a low 32 years. Not just life, but everything else was short – like food, healthcare, institutions and industries. Now 75% literacy has been achieved. Life expectancy has doubled; we are self sufficient in food and are the world’s fifth largest economy. I cannot help but wonder at those pseudo desh bhakts who shamelessly parrot that previous governments did nothing for 70 years! Purie says that the magazine has identified 115 titans who were among the Pathbreakers. Why such an arbitrary number? Had it been limited to 75 it would have made more sense. Purie blunders when he refers to this as our “diamond jubilee”! It is actually our Platinum Jubilee, as Diamond refers to sixty
129 Veez Konkani
years. So the itch and twitch are visible. The Pathbreakers are classified under Politics (quite predictable), Business, Science, Defence, Sports, Spirituality, Literature, the Arts, Food and Cinema. I fail to see how the last two can be categorised as Pathbreakers. Perhaps this was to glam up an otherwise staid presentation. But I felt that it only served to dilute the contributions of the real Pathbreakers. I won’t bore you with a rundown of all the categories or titans. I have chosen a few that caught my attention or interest. Politics has 24 titans, four of whom are from the Nehru dynasty alone (thereby reinforcing their contribution to nation building), and just three women. First on the list is Mahatma Gandhi, though dubbing him as a politician is a disservice. Raj Chengappa quotes Albert Einstein to say “In our time of utter moral decadence, Gandhi was the only true statesman to stand for a higher human relationship in our political sphere.
Generations to come will scarcely believe that such a one as this ever in flesh and blood walked the earth”. The Dalai Lama who came to India eight years after Gandhiji’s death, calls him “the model politician, a man who put his belief in altruism above all personal considerations and consistently maintained respect for all great spiritual traditions. Gandhi was perhaps the greatest of our time”. P.Chidambaram writes about former Prime Minister Manmohan Singh, who famously said that history would be kinder to him than the present generation. Chidambaram identifies Singh’s three great achievements – attaining a growth rate of over 9% in three years, quadrupling India’s GDP in constant prices, and lifting 270 million people out of poverty. By 2014, when he demitted office, the Indian economy was a leaping tiger says Chidambaram. Next on my list is Narendra Modi, who Shivraj Singh Chauhan describes as “The Deliverer”. He calls
130 Veez Konkani
him a man of ideas. He says “I have seen him transform India into a glorious, prosperous, powerful and dignified nation by taking bold decisions such as surgical strikes against Pakistan, use of technology to end corruption, and demonetization to curb black money....There has been no one like him on India’s political firmament.” He could have added that he held the javelin that won Neeraj a gold medal at the Olympics! A glaring omission in the magazine’s Pathbreakers is the absence of those who actually hold the levers of power in India – the bureaucrats. Surely there was place for people like P.N.Haskar, T.N. Sheshan and Julio Ribeiro, to name a few. It is good that industry and business find place in the list of Pathbreakers. There are 19 of them, including two Tatas and two Ambanis. Azim Premji (himself India’s leading philanthropist) focuses on JRD Tata’s contribution to society. “The India Institute of Science, the Tata Institute of Fundamental Research, the Tata Institute of Social Sciences,
the National Centre for Performing Arts and the Tata Memorial Hospital are just a few amongst the best known ones”. Inspiring indeed ! Vikram Kirloskar describes Rahul Bajaj as the “Domestic Champ”, the one who made “Hamara Bajaj” synonymous with India. Normally business honchos are reluctant to speak out against the government or its policies. Not so Bajaj. Of him Kirloskar says “I learnt it was important to do the right thing, with continued emphasis on good governance and ethics, and to speak your mind confidently”. Just one woman features in this section. You guessed right – Kiran Mazumdar-Shaw, who T.V. Mohandas Pai describes as a “Role Model”. Like Bajaj, “She also speaks her mind – in a constructive way – on matters of policy and social concerns. She bonds easily, with people seeing in her a very honest, upright person devoted to the betterment of society”. We boast of India as the mother of many world religions – Buddhism, Jainism, Hinduism and Sikhism. Yet
131 Veez Konkani
the magazine could identify only two spiritual leaders. Yes, one is Mother Teresa; guess who the other one is - Bhagwan Rajneesh. Does that surprise you? It surprised me too. Navin Chawla, Teresa’s biographer, unfortunately adds nothing to what we already know about the Saint of the Gutters. He says that “she was happiest in the meaner streets or slums of the world. In the process she had become the world’s conscience keeper”. Ma Anand Sheela calls Osho Rajneesh “The Taboo Breaker”. She laments that “I think its a shame that some only regard him as a sex guru. He was a man who understood sex and sexuality, yes, but what he was asking for was the world to give up its taboos”. She adds, “Bhagwan’s teaching of love, life, laughter and acceptance – appealed to all of us who were young at the time”. The section on defence has just two, Field Marshal Manekshaw, and General K. Sundarji. Perhaps there could have been place for war heroes who sacrificed their lives for the nation. In an era of rabid
majoritarianism, the defence forces could have been held up as a truly secular force. For example, how many of us know that our highest gallantry award, the Paramvir Chakra, went, among others, to those from minority communities like Col Tarapore (a Parsee), Havildar Abdul Hamid (a Muslim) and Lance Naik Albert Ekka (a tribal Christian)? Post Tokyo 2020 we are gaga about sports, albeit in front of TV screens. But the magazines choice of sports icons is pathetic. Of the 8 chosen, 3 are predictably cricketers, and two “also rans”, the fourth place finishers Milkha Singh and P.T. Usha. The legendary Dhyan Chand, after whom the country’s highest sports award has just been renamed, finds no mention. Also missing is M.C. Marykom, our best woman sportsperson to date. I find the category on Cinema obnoxious. How can these Bollywood gyrators be classified as Pathbreakers for the nation? I’d rather break by head against a wall. There are other categories like Science & Technology with the
132 Veez Konkani
usual suspects like Homi Baba, Vikram Sarabhai, Verghese Kurian and Abdul Kalam.
While India Today has highlighted what it thought best are the titan Pathbreakers of India, I hope that they will be more judicious and all encompassing by the time we actually get to celebrate the platinum (not diamond) jubilee of our Independence in 2022. Till them I am not bewitched of their 75 year twitch.
There are two from Literature, including Salman Rushdie, who doesn’t even live in India. I’m shaking my head in disbelief. There is a section on art, music and dance and, would you believe it – gourmet cooking. Sadly, there was no space for Pathbreakers in the fields of • The writer is the Convenor of education, health or the judiciary. the Indian Catholic Forum Environmentalists like Sundarlal Bahuguna and Medha Patkar were AUGUST 2021 also missing. -----------------------------------------------------------------------------------
133 Veez Konkani
134 Veez Konkani
135 Veez Konkani
136 Veez Konkani
137 Veez Konkani
138 Veez Konkani
139 Veez Konkani
140 Veez Konkani
141 Veez Konkani
142 Veez Konkani
143 Veez Konkani
144 Veez Konkani
145 Veez Konkani
146 Veez Konkani
147 Veez Konkani
148 Veez Konkani
149 Veez Konkani
150 Veez Konkani
151 Veez Konkani
152 Veez Konkani
153 Veez Konkani
154 Veez Konkani
155 Veez Konkani
156 Veez Konkani
157 Veez Konkani
158 Veez Konkani
159 Veez Konkani
160 Veez Konkani
161 Veez Konkani
162 Veez Konkani
163 Veez Konkani
164 Veez Konkani