Veez Konkani Global Illustrated Konkani Weekly e-Magazine in 4 Scripts - Roman Script.

Page 1

llustrated Weekly

Illustrated Weekly

Volume: 4

No: 43

1 Veez Konkani

Volume:3

Septembr 23, 2021


Sompadoki-i:

Aplem sorvosv tannem lokak dilem

mohondas korom'chond gandhi - ek namv

Sant tomosan 7 1/2 igorzo bandl'leo -

hea somsarant omor zamvn urlam. Brittixam

kodungol'lur,

virodh xantiyut zhuz manddun krantiyut

(porovur),

purux gandhin xanti-somadhanen kitem

nilokkol (chail), kol'lom' ani tiruvitonkodd

koryet

(1/2 igorz). Kerollantlea sobhar zudevank

mholl'llem

okhea

somsarachea

gumanak haddlam.

poloyur,

kott'ttokkavu

kokkomongollom,

nironam',

tannem baptijm' dimvn kristamv kel'lem

Sobhar vorsam thamvn somsarak kollit

mholl'llo dakhlo asa.

zal'lem ki bharoti-i bhimvkure, zhuzonk

Amcho gandhi zolmal'lo okttobor 2, 1869

samorthi nasle, rayanche gulam' zal'le

ver porbondorant ani tachi khun zali zoner

mhonn.

30, 1948 ver ddel'lint.

Heachch karonnak lagon brittix

Gandhi hindvam

hangachi grestkai luttunk veapara namvim

virodh aslo mholl'llo vad manddun asl'lea

bharotak aile ani bharotachi sompot't

aresses

luttilagle.

goddsen gandhik gullo marn lagadd kaddlo.

Tennem

lhanso

porchugis

sandeam

modhlea

pongodd gõyam bhitor ghaln, thoinchea

Gandhi

hindu nagorikank bolatkaran kristamv korn,

mholl'llochch opradh tacho jivo kaddunk

hindvanchea

korun

paulo. Az heach pongddache bharotachem

Zor hea

raz choloun asat ani bharot ek hindu raxttr

templanchi

lailutt

pordexi somskriti vompilagle.

porchugisamporim brittixanchoi xeutt aslo tor az bharotant kristamvancho sonkho bollixtt zato.

muslimank

nathuram'

Gandhi

zolmal'lem

Punn hea brittixancho hetu fokot poixe

kosem kelam.

korcho ani bharotachi grestkai luttcho matr

hatim

zal'lean

khonchleant.

porchugisamporim

tanchye

thamvn

motantor

karyim

chol'lim nant.

povitr

zativadimni

bharot ek

az

yemkonk

Thoddeachch grestancha

bharotachim

mohan

yozonam

Koroddamni poixe gillun

videxank gel'leank pattim haddunk na. Bijepi razkaronni lokak bhasaun aplench

52 isvent sant tomos - jezuchea apostolam poikintlo eklo bharotak ailo tori tannem vixex kel'lem kaim na.

dita

korunk zai mhonn ponthahvan martat.

duxkormimni,

hangasor

sohokar

Kerollant matso

khozan bhortat. Bharoti-i rakon asat atam tanchi soddvonn korunk porot gandhi yetologai mhonn.

prosar chol'lo punn uprant taka hindu puzarimni dhorn bhalio marn lagadd kaddlo.

Dr Austin Prabhu Chicago

2 Veez Konkani


0 kola sonsar 0

‘katrina’k sonvsar bhonvddayil'lo mumboyicho ‘songit samratt’ Henry DSouza 0 sijyes takodde

pattlea logbog 50 vorsa0 thaun

henri ddi’sozache0 ‘ye ye katrina’

m0glluri

ani ‘ami dogi sezara’ mholl'lli0 don

ko0knni

kotholik

somudayacha kazara sobanna0ni,

poda0

vixes zaun m0glluri ko0knni kotholik

kareacho jeox choddana. Hi0 poda0

somudayachea

aikatana

rosacha

karea0ni

3 Veez Konkani

gazonatlear

tea

tornattea0che

rosa ani


pe0ktta0 apxi0ch haltat ani dholtat. ---------------------------------------

praiv0ta0che pai nachak lagtat ani

mhoji ani henri ddi’sozachi ollok

4 Veez Konkani


kalchi porchi nhoi, logbog pa0t'tis

vorsa0chi. Ha0v mu0boi pavo l'lea

5 Veez Konkani


s0dorbar gorega0v ude0ti0t mhoza

a0ttiger rautalo0. Gorega0v igorji

6 Veez Konkani


gelear piramol nogor. Ani henri th0ysor vosti korta. 1985-0t ha0v golfacha kamak preton korun

upra0t roila patte utron tenkak

mu0boyi pavol'lo0.

7 Veez Konkani


Toull bahrena0t sador zal'lea don 8 Veez Konkani


‘ko0knni kolchorol esosiexon’ (kesi e) ba0dle0. Khotara0t ma0ddun haddlolea poyil'lea ko0knni s0git kareak mu0boyi thaun ami henri ddi’sozak apoilo. Ddoni lobo,morvin pi0tto, siril ddisoza ani hera0ni ‘henri naitt’ s0git karyoulli0k henrin

mhaka karye0 nirvahok zaun apoun vhel'lo. Amcha p0gdda0t go0ychi0 famad kolakara0 al fredd ani ritta roz,

mu0boyichi

ddo!

opornna

mayekor ani kheat s0git nirdexok raje0dor si0g asl'le. Amka0 ravo0k bahren

cha

p0chotara

hiltton

hottela0t.Ha kede0 vhorte0 bhag amche0

ko0knni

kolakara0che0,

p0chotara hottela0t vosti korche0! oxe0 mhaka bhog l'le0 asa toull.

s0gitachi zovabdari ghetli. Suma kroxnno, sima ddi’soza, jyuli ddi’soza

khotar paulo0. Th0ysor mhaka feliks roki ferna0ddis, jeri kulxekor, ddoni lobo, febi me0ddonsa, klifi ddi’soza, viviyon ddi’soza, morvin pi0tto ani haddun

sobar

novea

tale0ta0k ddoni lobo ani morvin pi0tton torbeti dili. Toull khotara0t osole0 s0git karye0 ani mhozo nattkullo

‘kube-muttli0’

sador

za0vchak

sorkari

onumoti

ghe0vchak

mostu

vavurlolo

mhollear feliks lobo. Taka thoddea arbi odhikari0chi ollok asl'lean matr yoxosvi m0gllurgar udyomi manest henri maikol ddi’sozak sonman kelo.

lobochi ollok zali. Henricho mivnno

sa0gata

her

he0 sady zale0 tea karyovelli0 ami

Teach vorsa ha0v kamak lagon

hera0k

ani

feliks

Henriche0

poile0

‘sa0gche0 kite0 hai hai’(1964)

pod al

i0ddia reddio mu0boi ke0dra thaun prosar zale0.

lobocha mukelponnar ami 1986- 0t

9 Veez Konkani


Ech.Em'.Vi.

K0penin

henri

s0sara0t

henriche0

na0v

omor

ddi’sozachi0 ‘ye ye katrina’, ‘ami

douru0k sokche0 ek matr pod

dogi

zaunasa ‘ye ye katrina’. Ko0knni

sezara’

ani

her

thoddi0

lokamogall poda0 rekordd kortana

s0sara

mu0boyicho kheat s0git nirdexok

lokamogall

enok ddeniyols hanne0 s0git dil'le0.

Ha0gacha sobar s0git p0gdda0ni

‘ye ye katrina’ podak henris0gi0

katrin bayek ek mogache0 sthan

talleak

helen

asa. Dubayi0t ascha go0ykara0cha

Upra0t tacha poda0k

resttore0tta0ni soit ‘ye ye katrina’

s0git bosoyil'lea0 poiki raji0dor si0g,

gaitana grahok aple glas sokoil

babux ani morlin, hi0 promuk.

dourn sa0gatinni0k gheun nacho0k

tallo

ddi’kruzan.

melloyil'lo

bhair

he0 zala0

pod

vixes

xril0ka0t.

lagtat. Henricho tallo ek vixixtt vorgacho. Kaxeache

vattlek

lo0kddache

kaddien boddoitana uttche tosolo

Henrichi0

thoddi0

poda0:

ek oprub punn sobit tallo. Sado, bhollo ani khaltea kallzacho mogall

ye ye katrina

kolakar to. Apunn ko0knni0tlea

ami dogi sezara

bhovo

doreacha lharari

thoddea

lokamogall

xrextt

ani

poiki

eklo

gaupea0

sa0gche0 kite0 hai hai

mholl'llo kuskutt oh0bavo soit taka

ch0drem' udeun aila

na. M0gllur cha sobar gaupea0k

rozalina

ta0cheo

abdul'la

koulleo

va

siddi

mu0boyicha sttuddio0ni rekordd

silvia

koru0k

fulvali

henrin

sorvoi

thoracho

protsavo ani sohokar dil'lo asa.

chonnevali sobit sobit rupnni0

S0sarbor gazon s0git

ghoracho divo 10 Veez Konkani

lokamogall


tu0 sopanngo fa0teache0

mellon tanne0 ‘hai’ mholl'lle0 ek

xi0vti0 aboli0

i0glix potr ar0b kel'le0. Mu0boyi0t

sobit jesi0ta

henrin ek bitt grup ba0dlo. Kheat

ebisiddi

paxchaty gaupi klif richordd, elvis

cheddu0 bo0boyiche0

prisli, rikki nelson, peatt bun ani

goso goso

hera0chi0

ch0dracha kirnna0ni

sobanna0ni

poda0 ani

kazara0 p0chotara

hottela0ni aplech xoiler gaun henri il'lo il'lo

bharich lokamogall zalo.

kallza0t tufan utt utt ko0knnea

Henri ddi’soza eklo famad

abolina

reddio ani ttivi kolakar. 1964-0t

ch0drema

‘sa0gche0 kite0 hai hai bo0boi

mogar poddon kazar

xhorache0’ mholl'lle0 tache0 poile0

pedru sima0v

pod al i0ddia reddior prosar zatoch

maria

henri ko0knni lokak ollkicho zalo.

lonnche0

Tachi0

---------------------------------------

kuveytt, khottar ani bahren reddior

---

thaun yi prosar zalea0t. Bo0boi ttivir henricho zolm' zalo 1943 march

4-ver

bosrikott'tte0t.

poda0

reddio

xril0ka,

yi tachi0 poda0 prostut zalea0t.

Xikop chik

mogllur, put'tur ani m0gllur sa0

Mu0boyi0t survilea vorsa0ni henri

luvis

tanne

ddo0gri mholl'llekodde eka ghora0t

kanun xikpa0t podvi zoddli. Ko0knni

pe0yi0g gestt zaun rautalo. Toull

potra0ni mottveo kannio boroyil'lea

ko0knni

tanne0 sobit s0sar, ghor ranni ani

rochu0k taka apounne0 ditale. Tea

ata0cho s0sar mholl'lle

vorsa0ni henrin e.Tti. Lobo, cha.Fra.

likleat.

koleji0t.

Mu0boyi0t

nattkulle

Thoddea potrkorta0 s0gi0

Dekosta,

11 Veez Konkani

nattoka0

e.Si.

khatir

Miskit,

poda0

fredd'ddi


barboza, fransis ferna0ddis kassia,

2008-0t

ma0dd

sobann

je.Bi. Ddi’soza, alfons ddi’kosta, vil

s0stean sador korun gin'nes zagotik

fredd kumar tott'ttam' ani hera0cha

daklo zoddl'lea ko0knni nir0tori

nattoka0k tanne0 poda0 rochlea0t.

gain karea0t mu0boi-mira rodd p0gddacho s0git nirdexok zaunas

Al i0ddia reddion edoll porea0t 700-

l'lo

k

vorsa0ni ma0dd sobannacha poilo

mikvon

henrichi0

poda0

vitrailea0t.

henri

ddi’soza.

Upra0tlea

vixvo ko0konni sa0skrotik mohamell ani moinealli ma0chi -ha0tu0 henri

‘henri naitt’ s0git karyoulli edoll m0gllur, moisur, be0gllur, hoidorabad,

mu0boyi,

ddisozan

poda0-s0gitacheo

karyoulli sador keleat.,

dubai,

obudhabi, khottar, bahren, kuveytt,

‘ye ye katrina’chi vixexota:

moskot, keanodda ani her ga0va0ni

sador

zaleat.

Henrin

vilfi

rajivo kopuran obinoi kel'lea ‘xukria’

rebi0bosas0gi0 sa0 luvis kolejicha

filma0t

ugtea moidanar sador kel'le0 s0git

molikan ‘ye ye katrina’ pod ghal'le0.

karye0

‘ye ye katrina’ pod m0glluri ko0knni

uddasa0t urche tosole0

mhonnta to.

namnnecho gaupi onu

Kenodda0t sador

xivai, go0yche ko0knni0t, si0holli,

zal'lea ko0knni s0git karyoulli0t

puddtugez, speanix, tomill, telugu,

go0ychi famad gaupinn lornas0gi0

i0glix ani her bhaxe0ni gaitat. Bovo

tanne poda0 gailea0t.

xa ‘ye ye katrina’ podak s0sarbor melll'le

titli

lokpriyota

edoll

Henrin ‘kazara upra0t’ ani

kh0cheayi ko0knni podak mello0k

‘uddta to poddta’ mholl'llea don

na. Henri ddisoza s0gi0 survilea

ttelefilma0k

vorsa0ni

gailea0t.

poda0

ghoddun

helen ddi’kruz poda0

gaitali. Upra0t choddunne

30

vorsa0bor henri s0gi0 poda0 gaileli 12 Veez Konkani


kirt

mu0boyicha

ddo.

Opornna

obudhabi, moskot, kuveytt ani her

mayekor, hika favo. Sukorina, lola

ga0va0ni,

ferna0ddis ani her sobar gaupea0ni

moisur, m0gllur ani her zagea0ni

ani gaupinne0ni

henrik man-sonman kela. Vorsa

henri s0gi0 talle

melloileat.

mu0boyi,

be0gllur,

adi0 taka s0dexo proxosti favo zalea,

Proxosteo-puroskar

ailevar

be0gllurchea

ef.Ke.Si.E.N taka proxosti pattoun

sonman kela. henri

ddi’sozak

edoll

sobar

proxosteo-puroskar lableat. 1988-

Henri

ddisozachi

vixexota

0t bojzoddi -prem' nogorcha xa0ti

mhollear tache0 sade0ponn ani

klobban m0gllura0t sador kel'lea

khalte0ponn.

‘henri naitt’ kareavelli0 taka ‘s0git

lokamogall

samratt’

mholl'lle0

sonman

kelo.

Apunn ani

eklo

famad

gaupi

birud

diun

mholl'llo oh0bavo za0v, vhoddponn

Mu0boyi0t

taka

za0v tachelagi0 na.

‘kolarotno’ (1995) birud diun man

kolakar

kela.

korina. Ko0knni za0v, her bhaxecha

‘daiji

dubai’

lekoka0cha

ko0knni

s0ghottonan

‘seva’brohmaur

hanni0

ddisozak

sadon

ani

za0v,

mholl'llo

Lhan vhodd

sokkodd

bhedbavo

to

kolakara0kodde

henri

henrin boro s0b0d dourla. M0gllur

proxosti

cha poda0 ghoddnnara0k mu0boyi

bhettoun man kela. Kenora vorldd

sttuddio0t poda0 rekordd korcha0t

fa0vddexon hanni0 henrik kenora

henrin

kola s0ket proxosti diun man kela.

S0dexan

Tea

ko0knni

moidanar sador kel'lea ko0knni

kuttam' bahren, es.Em'.Ke.Si. Dubai,

s0git karyoulli0t vilfi rebi0bosas0gi0

usvas dubai, bell'lle vixon dubai,

tanne0yi patr ghetl'lo.

xivai

jinnie

daiji

dubai,

di0vcho sa0

sohokar luvis

kolejicha

ko0knni kolchorol ososiexon khotar,

em'.Si.Si.

Khotar

ani

sa0gatach 13 Veez Konkani

vixes.

Kenodda0t asa kel'lea


ko0knni

s0git

karyoulli0t

tanne

mholl'llo s0tos ani tropti apnnak asa

go0ychi famad k0tarist lornas0gi0

mhonnta henri ddi’soza. Fuddlea

poda0

Vixes kite0gi

vorsa0ni tacha poda0cho ek s0groh

mhollear em'.Si.E. Khotar hanni0

ani noveo siddi kaddche0 yozon asa

ma0ddun haddl'lea golf vois af

kh0y henriche0.

gailea0t.

mea0golor’ semi fainols spordea upra0t choll'lea s0git karyoulli0t

Tache0 soponn khore0 za0v!

‘ami dogi sezara’ pod henri ddisoza

00000000000000000000

ani bap ddenis ddesan gaun loka

henrichim thoddim utram:

thaun hogllik zoddl'li. Henricha hor eka kama0t sa0gat

ani

sohokar

dil'li

tachi

mogachi potinn lina ferna0ddis,

2001-0t o0torli. Ta0chi eklich dhuv kearolain logn zaun prostut khotar asa. Jeri ddi’mel'lo be0dur hacha daijivorldd vebsaitti0tlea ‘doremifa’ vibhaga0t, daiji voroldd ttivir toxe0 raknno prokaxonacha buka0t henri ddi’sozachi ollok porgott zalea. Prostut henri ddi’soza gorega0v piramol nogora0t vosti korun asa. Apnnak dex videxa0t os0keat obhimani

asat.

apnnachi0

poda0

lokamogall

za0vk

Ta0cheurvi0 s0sarbhor

sady

zale0

mhaka bharichch ozap zalem viz mukhpan polleun.

Mhaka fesbuk

iteadi somajik madhyomamni aschi

tantrik

zannvai

bharichch

unni.

Hamve hea adim sobhar vorsam thamvn sorv mhojim sondorxonam nirakorxileant.

Zor

az

hamve

zogot'tant namve vhelam tor tem fokot mhojea obhimanimni mhojer dourl'lea mogan, hench karonn

hamv tea xikhorak choddonk. Hamv ek potrkort ani hamvem ek inglix disallem Hi mholl'llea namvar survatil'lem. Rajika kriplani borabor hem potr ujvaddak ailem. uprant

14 Veez Konkani

duddvachi

Punn

oddchonn


zal'lean rajika kriplanin chintlem ki

misamv

ami

vorsam

hea

vauracher

pordo

aitarak tin

bendurant nattok

tin

boroun

voddchochch boro mhonn. Rajika

khelloyil'le - sobit somsar, ghor

kriplani ttaims grupak servalem

ranni ani atancho somsar.

tankam varta vodgaun diunko. Tem eka oti poixilea zagear moronn

"helen

ddikruzhachye

dhuven

paulem.

fionan osem boroyil'lem: mogall

onkol henri, hamv hem pod tuka Mhojem songitachem poinn fokot

dhaddttam kitea mhollear tujim

survatilem bomboit. Devadhin vilpi

podam

rebimbos zolmal'lo 1942 isvent tor

zamvnasat tosench sobharanchea."

hamv

zolmal'lom

1943

mhojea

jivacho

vantto

isvent.

Yunaittedd yongsttors zose vilfiche

fionacho hamv podorn.

Ti atam

mitr zamvnasle tosench mhojey.

ddel'lint

myujikol

Vilfichea uleak pallo dimvn hamve

okaddemi

sobhar

hindi

grestanchea

somsarantle songitgar taka kumok

xikhoun asa.

bomboiche

diunko

mhonn

dhaddl'lem.

aplea

loreyn

xalant

200

bhurgeank

voir songit

mongllur

Hamv mongllurant

Konkonnichea choritrent zot ek pod

xiktana padva hoiskulant borddor

somsarbhor ghajlam tor fokot ’ye ye

zamvn asl'lo ani ten'nam mhoje

katrina’.

borabor

ugtaddak ayil'lem ech.Em'.Vi. (hijh

vilfi

rebimbosyi

borddingant asl'lo.

Hem pod 1971 isvent

masttors vois) ani uprant tem pod nohinch bharotant bogar, xrilonka,

Vhoi bendurant ten'nam podam

khaddi gamv, yurop tosem itor

ghoddcheant famad zal'lea val'li

dexamnim-i kheat zalem.

vasan

mhaka

eka

noveachch

kolakarak sohokar dil'lo ani hamve

Edoll voreg henrin 2,000 voir podam

15 Veez Konkani


ghoddleant ani tantlim choddttavo

henri.

podam famad zaleant.

thamvn aikonk khux pautam.

ghoddl'lim

Tannem

podam

Eka famad sadhea vyokti

divongot

hemont kumar, uxa ut'tup, dda|

Tujye tosle vyokti lamb jiom hamv

orponna mayekor (moratthi podam

tosench

ghoddnnar

sadhemponn

dot'ta

doujekarachi

mhojyetoslim mantat

tujem ani

tokli

dhuv) ji henri borabor pattlea 28

bagaitat. Tuvem fokot eka poda ’ye

vorsam thamvn gaun asa.

ye katrina’ mukhantyr sogllo somsar chch tuzo kelai.

Fiona aplea cheattant mhonntta:

bilian

porbim onkol henri, hamve zormon

zamvn aikalam.

remeddis

hachea

voloulikoran

pauttim

Hem pod kaim lokan

khonddit

vol'lobh

boroyil'lem

tujye

Mhaka vhorto sontos bhogta tuka

vixeantlem lekhon vachlem. Bharich

sangonk tumvem mhaka dil'lea

ruchlem mhaka.

sohokarak

tujye

borabor

kam'

korunk. Zor hamv az itlea un'notek Henri

mhonnalo:

devo

borem

pauleam tor tumvem dil'lem marg

korum fiona. Hamv atam mhojim

dorxon'nch taka karonn.

podam vrit'tipor ritir porgott'ttam

tuka mostu pattim diunko asa onkol

kapiroitt kaidea prokar ani mhoje

henri. Somsarantlea sorv monglluri

mitr je videxamni jietat te mhojim

somajek tum ek konknni omitab vo

podam polleun asat.

rozonikant!

Jem kitem

Hamve

mhojelagim asa tem hamv tuka dhaddttam.

Pattlea 3 vorsam

henrin sanglem ki kixor sodha

thamvn hamv hem korun asa fiona,

hamvem

ramvchea

devo borem korum.

kott'ttonnant rauta.

dusrea

Tannem ani

tacho vhodd bhavo rajendor singh

Fiona: devo borem korum onkol

sodha ani raz singh sodha hannim

16 Veez Konkani


mhojea 11 podank songit dilam.

fiona, bharichch sadhem songit

Rajendor

vaprunk.

singh

sodha

mhojye

Punn hamvem tankam

borabor poinn korn bahreyn, dubai,

sanglem ki mhaka unchlem songit

obu dhabi, bengllur, mongllur hea

zai mhonn.

gamvamni mhojea naittank songit

tuka tujem songit rekordd korunk

dilam.

ek ovkas melltta mhonn.

Ech.Em'.Vi. Mhonnale Punn

hamvem mhollem fokot ovkas matr

Henrichea

podank

Bormonachea

ar.

Ddi.

songitgaramnim-i

naka, borem songityi zai.

Enok

ddeniyols

hindi

tea

vella

aple

songit dilam kango bitts marun.

ekorddiyon

Enok ddeniyolsa borabor boson

asl'lo.

henrin

tachea

amchem hem ulounnem aikalem to

Kitem tachem

mhonnalo ki zata titlyo unnea

songit

ghoddun

podank bosoilam. talent!

uloun

Thoimsor bosl'lea tannem

bojettir apunn tuka songit ditam

mhonn. ech.Em'.Vi. Rekorddachea pattlea

beanddra

kusin songit ani utram henrichim

geleamv.

mhonn chhaplam. namva

songitavixim

flemingontlea

ghora

Haka tachea

bodlak

ddeniyolsachem

Tea uprant amim tachea

Tea

uprant

hamvem

tachea

ghalunk

songitacho peattorn pall'llo, poilem

ddeniyols

songit, dusrem songit, fil'lors tosem

mhonnalo ki sorv kam' tumvench

erenzor to notts boroitalo ani hamv

kelam-i tor mhojem namv kitea?

taka kosolim songit upokoronnam

tannem fokot notts boroyil'le ani

vaporchim tem sangtalom. Mhojea

songit inddosttrichea songitgarank

vrit'tipor jiunant 50 vorsam hamve

haddn songit dil'lem.

tacho peattorn vaporlo ani 2,000

sangl'leak

namv

enok

enok

pras choddit podam ghoddlim.

Ech.Em'.Vi.Chi songitak ek bojett asli 17 Veez Konkani


Moikol mochado mhozo kozon

nogor

bellmanncho borabor

zo

kuttma

zonon zal'lem.

asa,

podam

eloisiyos kalejint aplem ddigri xikap

helenacho

sompoun, tannem yunivorsitti of

To

sombondhik.

henrichem

atam

zormoni

ghoddttalo.

bosrikott'ttent

bomboit elel.Bi. Kelem.

Uprant

siddi jiun songit haka tannem

foinansiyol

zamvn

tachim podam sett korunk vichar

bombomyt vrit'ti dhorli. Modhem

l'lem songitak.

potrkort zamvn kam' kelem tori

songit

Tachea prothom'

Mongllur sant

Tannem ek pod

samratt

mhonnon

konsolttentt

tantum solvonni labli, nimannem

ghoddl'lem ani tea siddint ekodde

bhorvaxeachea

gayil'lem.

riglea

Poilye pauttim hamve

heranchim

podam

gailim

-

moikolachim don podam. Poilem

uprant

songit

vrit'tent

1964

isvent

bombomyt tannem ek vrit'tipor songit pongodd rochlo.

songit, dusrem songit, fil'lors iteadi

hamve ghal'lim. Atam-i mhaka to

Henri

ddisozachem

ek

vixex

ugddas asa.

prodorxon gelea vorsak mhonn manddun haddl'lem; punn kovidd

Potravo brodors mongllur, neri ani

mohamarik lagon hem karyogot

jeri obu dhabi, alon fernanddis

zalem na.

moskot,

yemvchea vorsa tacho zolma gamv

norbortt

pirera

doha,

Atam hem karyokrom'

khottar hanchea yozonamni hamve

bosrikott'ttent

sompurnn hat dimvn kam' kel'lem.

Karyokromacheo ttiketti edollchch

Sorv tanchim podam songitak tall

vikun geleat astam hem karyokrom'

korunk,

ek zoit haddttelem mhonncheant

songitgarank

zomounko,

rekordding

sangata sttuddio,

gaupeank zomounko, iteadi.

kitench dubavo na.

choltelem.

Viz henrik

tachea misamvant sorv yox axeta ani borem magta.

Chikmongllur jil'leantlem ek lhan

-dda| asttin probhu, chikago

18 Veez Konkani


Gandhijichea jivitantlim thoddim ghodditam -richordd olvaris, korddel

asl'loki tachoch hat taka disanatlo. 1. Mel'leanchem upodr:

Mohonak

tachea

kudda

thaun

anyeka kuddak vochonk asl'lem.

tea kalloki ratim bhurgo mohon

Soukas tachea kuddachea bagla

soglloch

kodde yeun paulo. Tache pai nitt

mel'leanchem

bhiel'lo. bhyem

Taka chodd.

ravanotle.

Tachea

kallzant dhol

Kedallai kallokant ekloch astana

boddoyil'lo avaz aikatalo. Tachea

khonchyai mulea thaun mel'lem

ghorchea

yeun tachea angar uddta mhonn to

baglalagim ubi asli.

bhietalo. Ani aichea ratim itlo kallok 19 Veez Konkani

kamachi

stri

rombho


“kitem gozal puta?” tinne vicharlem.

nimanne

“mhaka

mhonn prann kelo.

bhyem

dista,

dayi”

mortanam-i

‘he

ram'’

mhonnalo mohon. Amkam kaim lisamv mellta? “bhyem?

kiteachem

bhyem

bhurgea?” tinne soval kelem.

2. Mayag zal'li pensil:

“polle kitlo datt kallok! mhaka

dokxinn

mel'leanchem bhyem dista.” tacho

pattim

tallo kamptalo.

kongresachem

afrrika

thaun

ayil'loch

gandhiji

mumbomyt

mitting

apoilem.

Kaka saheb kalelkor kumok korunk “kallokak bhiemvchi gorz na puta.

thoim gelo. Tea eka disa gandhi

Tum

tachea

ramak

chint

ani

toull

ddeska

boglen

kitengi

khonchem-i mel'lem tuje lagim

sodhun ascho tanne deklem. Tachea

yemvchem

tonddar atonk distalo.

na.

Konni

tujea

mateacho ek kes poroeant apddunk sokchona. Ramo tuka raktolo.” tinne

“kitem zalem? kitem sodhun asai

taka soloha dili.

tum?”

tanne

gandhiji

lagim

vicharlem. Ramachem namv ucharit mohon ruma thaun bhair ailo. Tea disa

“ pensil bhair poddlea. Ti edich lamb

thaun gandhi zamv kallokant vo

asl'li” mhonnalo gandhi.

eksuro

astana

bhienatlo.

Ramo

apnna sangata astam poroeant

Eka lhan pensile khatir gandhiji itlo

apnne konnaiki bhiemvchi gorz na

osuntuxtt

mhonn to patyel'lo. Hoch tacho

vibhaddcho polloun kaka sahebak

bhorvoso tachea sogllea jivitant

ozap zalem. Tanne tache lagim asl'li

taka

pensil gandhijik dili.

dhoir

diunko

paulo

ani

20 Veez Konkani

zaun

tacho

vell


Punn gandhiji aikalona. “mhaka tich

gandhijik

bhettchem

lhan pensil zai.” lhan bhurgeabori to

bhurgeank

hotth korilaglo.

pauttim eka bhurgeak gandhijik

bharich

mhollear khuxi.

Ek

polloun bezar zalem. Edo vhoddlo “borem, sod'deak hi pensil upoyog

vyokti zaunyi ek xortt poroeant to

kor.” mhonnalo kaka saheb. “hamv

nesanastam asa tem polloun taka

ti uprant tuka sodhun ditam.”

ozap zalem.

“ti dakttuli pensil mhaka kitli

“ bapu, tum kitea kurta nesanam-i?”

moladik

dhoir

mhonn

Hamv

tuka

modras

somzana. astana

korn

tea

bhurgean

vicharolem.

nattesonachea dakttulea putan ti mhaka dil'li. Tanne mhaka ti itlea

“ poixe khoim asat, puta? hamv

mogan

ti

dubllo. Kurta ximvouche title poixe

nozo!”

mhoje lagim nant.” gandhiji sot

hamvem

ani

moipasan

hogddaunko

dil'li

mhonnalo gandhiji.

uloilo.

Kaka saheb fuddem kitoim uloilona.

Bhurgeachem

Ti

bhorlem.

sodhcheant

tanne

gandhijik

kalliz

bhirmoten

sangat dilo. Nimanne pensil mell'lli. Chodd mhollear don incha lamb as

“mhoji auy borem korn ximvta. Olle

l'li. Punn ti melltoch gandhijik zal'lo

mhoji

sontos itlo ani titlo nhoi! eka

ximvchi. Tuka ek kurta xivonk hamv

bhurgeachea mogachi ti kannik ani

tika sangtam.” bhurgo mhonnalo

gandhijik tea

dinponni.

bhurgeacho mog

soglli

mustaiki

tinnench

chodd moladik. “tujea auyk kitle kurta ximvonk

3. Kitle kurta zai?

zatat?” gandhijin vicharlem. 21 Veez Konkani


“tuka kitle zai? ek.. Don.. Tin... Tuka

4. Vidhvichi kannik:

kitle zai title ti tuka ximvon dita.” bhurgo dhoiran mhonnalo.

choroko songhak dan zomo korunk holl'lle thaun holl'llek gandhiji poinn

Gandhiji ek pauttim moun raulo.

kortalo. Oxench vetana ek pauttim

Uprant to mhonnalo: “ punn hamv

orissant eka zomater tanne ek

ekloch na puta. Hamvem eklean

bhaxonn dilem. Tachem bhaxonn

matr kurta neschem sarkem nhoi.”

zatoch ek prayest stri utthli. Tichea prayek lagon ti bagval'li. Pindkor

“tuka kitle kurta zai tem mhaka

vostur ti nesl'li. Svoim seukamni tika

sang.” to bhurgo vot'tai korilaglo.

oddailem

“tuvem kitle zai mhonn sanglear

zhogddon gandhiji lagim aili ani

puro. Hamv mhojea auy lagim

tache pam-i tinne apoddle. Tea

sangon ximvoun haddn ditam.”

nontor aplea palvachea pontar asl'li

gantt

tori

suttoun

tanchekodde

tantum

asl'lem

gandhiji tea bhurgeakch pollelaglo.

tambeachem

“puta,

kaddn gandhijichea pamyathollim

mhojem

kuttom'

ekdom

vhodd asa. Mhaka challis korodd

ek

ti

nannem

tinne

dourolem.

bhavo ani bhoinni asat. Tankam sokddank nesonk vostur mellta

Gandhijin tem nannem kanngheun

poroeant hamvem eklean kosem

apnnalagim zagrutayen dourolem.

kurta nescho?. Sang mhaka tujea

Choroko songhacho fondd sogllo

auyk itlea zonnank kurta ximvon

zomnalal

diunko zaitgi?”

Tanne gandhijilagim tem nannem

bhurgo chintunk poddlo.

vicharlem. Punn gandhijin diunko

Gandhijik

sogllo

dexch

tachem

bozaz

polloun

inkar kelem.

kuttom' zaunaslem.

“songhak mhonn dil'leo hozar 22 Veez Konkani

asl'lo.


rupeancheo

chekki

hamv

yerovaddo zoilant ek dis uloun

samballtam.”

zomnalal

hason

astana,

mhonnalo.

eka

soropyi

thodde

lhanxea

pauttim upkarak poddta’ mhonnalo

tambeachea nanneak tum mhojer

gandhiji. Taka purok zaun tanne ek

vixvas dourinam-i.”

kanni sangli:

“tujea hozar rupeanchea chekkim

eka prayest striechea ghora ek

pras hem nannem chodd moladhik.”

sorop ailo. Tinne kumkek bhob

mhonnalo

eka

marli. Tichi bob aikon sezarche

monxalagim lakamni duddu asa ani

dhamvon aile ani tanni soropak

to tuka ek vo don hozar rupoi dan

jivxim marlo ani te pattim gele. Hea

dita tem kaim vhoddlem nhoi. Punn

mel'lea

hem nanne tea striyechi bohuxa

uddomvchea bodlak tinne to tichea

soglli ast ani tem sogllem tinne

pakea voir uddoilo.

mhaka

“tori

‘mel'lo

gandhiji.

dilem.

Tinne

“zor

soropak

pois

vorn

udarponni

kosolo teag kelo polleya. Dekun

Thoddea vella uprant tenne voilean

hem nannem mhaka ek korodd

ubon vechea gonnin hea mel'lea

rupeam pras chodd moladhik!”

soropak

pollelem.

Gonnichea

bonchint khoim thaungi haddl'lo ek vanjelatlea vidhvichea kannikecho

motiancho nekles asl'lo. To tinne

ugddas ailo?

sokla golloilo ani ho mel'lo sorop gheun geli. Thoddea vellan bhair

5. Noxibacho khell

ayil'lyla tea mataren aplea pakea voir kitengi zhollzollchem polleun

gandhiji kannio sangcheanti huxar

eka kolan tem sokoil voddlem.

asl'lo.

Moteancho

nekles

sontosan nachli.

Gandhiji ani vol'lobhobhayi pottel 23 Veez Konkani

polloun

ti


Gandhijichi kanni aker zatana pottel

ponda

apunnyi

mhonn tanni chintlem ani ti moddki

ek

kanni

sangtam

mhonnalo.

lipoun

dourlam

zaizoi’

ukol'li. Tokxonna sorop ‘bus’ korn ubo zalo. Chorunk ayil'le apnnacho

Eka boniachea ghora eka disa ek

jivo vanchlear puro mhonn chintun

sorop ailo. Hea boniak kumok

thoim thaun dhamvle. Sorop tanchi

korunk tenne konni natl'lo. Soropak

patt dhorn gelo.

jivxim marche titlem dhoir hea boniaki

natl'lem.

khonchayi

jivik

Tea

marchem

bhair

Noxibacho khell koso asa polloya!

taka

posond natl'lem. Tache lagim ek moddki asl'li. Ti tanne sorpa voir vomti ghali ani thoinch soddli.

Tea

ratim

thodde

chor

tea

boniachea ghora rigle. Te randpa kuddantlean bhitor rigtana thoim tankam vomt'ti ghal'li moddki disli. ‘bonian kitem tori moladik hachye

(adharan)

------------------------------------------------------------------------------------

24 Veez Konkani


sompuronn kalponik kanni

1930 : ek ghoddit klerens, koikombo vorodorazu

ani

tachea

sangoddeanim

oitoppo

mol'lin

dil'lea

rukachim

pollim

podvar

ponnxi

aschea

antoni

sanz utron sadaron kallok zal'lo. angnnachea

rukamullant

itteancho

bailean ekoddeo

mero bandhun tacher eka voir ek

pollim tannim ras kel'lim.

tennem ras ghal'leo.

viliyoms

hachea biddara lagim sagsun zatana Vistar

Bandhpacheo her vostui hennem

Suggi

mohineo

aker

zaun

paggu mohino suru zal'lo matr. Disachem ang khantomvchi dhog asl'lean

sorovanchea

angantlean

sokallim thaun zhorichea udkabori gham' vallon gel'lo. Jivo pitto korun

kam' korochem doddong kuddiche 25 Veez Konkani


toronatte te. Tea xivai goroea saibak

zannto, suddsuddit ani humedicho

kam' korochem, taka khux koroche

zal'lean antoni viliyoms tosoleam

mhollear tanchea jivant eka ritichi

goroea subedharam thaun thoddi

vixes humed.

bori moroead melltali. Xabhaski favo

Kam'

aker

zal'lem

polloun

zamvchem

kam'm-i

to

korotalo.

antoni viliyoms aplea bongleachim

mettam devon soukas cholon ailo.

Az

matr

antoni

viliyoms

Lamb dig jivacho tonddacher datt

khonddit zaun khux disanatl'lo.

kalleo mixio, puddpuddit gal, lamb

Motint bhorl'lem kottinnayechem

telte kes taka vixes addomborai

vadall tachea

ditale. Sodanchea bori tachea hatim

distalem. Vallchea varoeak tache

zollchem

Eka

hatim asl'lem churutt palvoilem ani

churuttantlo

tosenchch porot tanne zolloilem.

pattlean

churutt ek

asl'lem.

korun

dhumvor to soddtalo.

sarokem

Tacho dumvor tondda-nakantlean bhair

"aichem

tonddar

kam'

zalem

saibhanom... Ani kaim chodd borim

soddtana

ujeachim

tachea

agttim

motint

zollchim

tem

torneatteamni polloilenchch.

pollim nant thoim... Oitoppo mol'lin dil'lo ruk boro asl'lo. Yemvchea

Inglez addollteancho stholli-i

sonvara-aitara roghuramo naikon

subedhar zaunascho antoni viliyoms

don palponnxi ruk ditam mhollam...

hea gavak kaim novo nhoi. Pattlea

Te chirun haddun ghaltamv... "

sumar

vorodorazu, antoni viliyomsak khux

sut'turachea

korochea iradean amsomran uloilo.

zovabdari tachi zaunasl'li. Regro

vorosam

thaun

gavank

hea

samballchi

pallun loka thaun toull-toull sunk Vorodorazu,

kodonaddko

boilantlea toronatteam poiki chikke

yekttam-i

dakxenn

26 Veez Konkani

korunk

bilkul

taka

doya

natl'li.

Sunk


dinatl'leank aplea vagtta sarkea sunneamnim

fapsun

ghalchem

Kodonaddko

gavant

udenti

kuxin nhoim vallta ani mukar vallon

kam'0y to korotalo ya pois aschea

doroeant

vilin

zoilant fichar koroun kuttmandaram

boglen pachvea rongall gadeank ani

korona sunk vosul korotalo.

madda

itlank

zata. paxar

Nhoinchea zalem

tor

ttippuchea kalar bandhl'li kallea Bandhpachea kamant boroea

fatranchi lamb ghatti suru zata. Hea

toklecho ijner to zal'lean goroea

ghattier

addolltean taka anyek choddtik

raulear rosall thondd varem matr

kam' dil'lem.

mellta nhoi astam allsayen vallchea

pontar

Tea guddeachea

boroea

zagear

goroea

nhoinchi

choddon

tudier

opurobhai,

yeun

dhortechi

subedharam khatir bhomvddecho

pachvi

sobhai

dadhoskayen

bonglo bandhchem kam'.

chakonky

labta.

Osole

zage

mhollear gore subedhar tonddant

Rukadd, fator, vostu, kam' ani

lhall golloitat. Heachch zagear vixal

vaur - goroeam khatir gamvchea

raullera saroko bonglo bandhunk

monxanim

dimvchem.

goroeamni alochon kel'li ani hea

Sorov punkeank mellon borochch

vorosa nhoi punn eka vorosa uprant

bonglo ubo zaizoi mholl'lli axa

yemvchea

goroeanchi ani protyek zaun antoni

jevann,

viliyoms hachi.

ayil'lea goroea soireank hantunchch

punkeak

notalam soroeachem

festachem gom'mot

diunko asl'lem. Antoni viliyoms - goroeanchea vorogacho tory hangachi konknni,

"saibanom tumim az kiteakgi

tullu ani il'lixi kanoddi bhas tannem

bharichch

vegginchch jikun dhorl'li ani atam

vorodorazu chikke bhielo tory dhoir

sadharon sorovam lagim to stholli-i

gheun hallvayen vicharilaglo.

bhasanim uloitalo. 27 Veez Konkani

bezarayen

asat...."


Antoni

viliyomsan

dolle

Moyeadi beari haddn ayil'lo..."

ubarun vorodorazuk polloilem punn zovab dilina. Zovab diunko mon

oxem

mhonnon

lagsar

antoni

natl'lem mhonn nhoi bogor taka

viliyoms

zokto vell zai asl'lo.

goll'llo. Ijicherachea degen asl'lea addkullea

Degen

dhoronnicher

dixtt

tannem veli.

asl'lea

mezacher

ijicherar intrun

yedollchch videxi viskeche botl ani

tambler

haddun

dourl'lo.

Tamblerant ekoddi viski votun taka Sur bhorl'leo don moddkeo,

il'lem udok ghalem tannem ani

char -panch mutt'tteo ani utoll

hallvayen don lamb ghott seun

horovannant

mittiyeo maroleo.

ukoddl'lea

tantianchim kapam bhoron asl'lim. Kam' koron ayil'lea toronatteank

Titlear intrun somrogulachim

antoni viliyomsan kedallai khannant

kapam bazun tacher limbeache

unnem

kuddke soboun utoll boxi mukar

kel'lem

na.

Goroea

karobaroeamni kul dimvchi natl'li ya

douroli.

bharichch unninchch dimvchi tory

garof

khann il'lem ditalechch. Az tory

maslle kuddko tonddant dourolo.

vorodorazu ani tachea sangateanim

Intru khalteponni rakon asl'lo, aplo

sokallim

saibh ti masllechi podd chakon

thaunnchch

vaur

suru

kel'lo.

Boxient degen asl'lem gheun

antoni

viliyomsan

kitem sangtangi? mhonn. Ti maslli intrun

bharichch

zagrutkayen,

"poilem talleachi tan bagoya...

borem annean vattun bazl'li. Saibh

Pottaky thondd kora...Xinan bori

khux zalo tor tachi mhinot sufoll

godd sur dilea... Bhukek ukoddl'lim

zal'lea bori.

tantiam asat... Intrun tarole bazunk

ghaleat.. Chorobheche tarole...

" allean borem zalam...Intru... 28 Veez Konkani


Punn, tumvem mirosang tumchea

koron kollit asl'lem tory tannim

inddiyonank

’naka’ mhollem na.

ghalcheaborichch

ghalyai... Kitlem sangl'lem tory hea narola khastachea toklent mhonni

Vorodorazu

ani

sangoddi

kamyinchch rigana... Ani mitty il'lem

mukar aile ani antoni viliyomsa

unnenchch zalam ..." chikke vhodda

mukar dhoronicher bosle. Antoni

tallean antoni viliyoms mhonntana

viliyomsan

intru chikke kamplochch.

tonddant il'li il'li viski votli. Sorov

Kaddl'li

mhinot kaim paideachi zali na

horoekleachea

piele.

mhonn tannem motint chintlem ani thoim thaun gelo.

Sorovanchea

toklent

omal

choddon yetalem. Vorodorazu ani sangateanim mutt'tteanim sur gheun, zai titli

"punn

tumkam

polloitana

pieun, denk kaddtana, intrun utoll

mhaka az bharichch bezar zata

poulent kasallecho kolo ghalun

saibhanom...Tumim aniky bezarayer

bazl'le tarle haddun dourole.

asat

saibhanom..."

vorodorazu

chikke soilapan uloilo. "amchea gamvcho, videxi soro chakchi axa asa ...???"

ugti kel'li

"amim, inglezanim

viskechi botl mukar douron antoni

dil'lem

chodd

viliyoms

chodd

zalam....

toroneatteam

lagim

vicharilaglo, petteam mukar jivem

viliyomsachim

hadd dourl'lea baxen. Vorodorazu

poddl'lea

ani

Vorodorazuk

sangateanchea

toklek

sur

yedollchch lagl'li. Tachea voir viski

nchch

bhorosilear toklent unchamboll ked

tumkam

bhorotelem mhonn tanka borem

amim...??.

29 Veez Konkani

tumkam

zalam...

Kel'lem

Raz..."

antoni

utram

kaxeabori tanne

apomvchem kitem

Xikap

khoddpar zaunasl'lim. raz

mhonn

asl'lem. divonko

" na

dimvcheak


xikpasalam kosem

bandhlim...Tumim

jiemvchem

tem

amim

xikoilem.... Ho dex konxant asl'lo

unchambolli vadall haddunk asl'lem taka ani tea unchambollayecho faido zoddunky taka zai asl'lem.

mukar haddl'lo amim nhoigi...???? kallokant asl'leank ujvadd dakoyil'lo amim....

Sunneambori

poddchea

tumkam

amim...Punn,

tumim

zhogddon ek

to

kel'lem

uddas

" amkam hea dexa thaun bhair damvddaunko tumim uroddatat... Amim

kel'lea

upkarak

onupkar

dakomvchi zat tumim..."

dourolo na... Tumim amkam vikrit korunk bhair

ekachchfora

soroleat.."

mounponn

thoimsor bhoron gelem. Omal bhor l'lea toklent ek pauttim xintid soma

"punn... Saibhanom... Amim kitem

kelam..."

vorodorazu

zal'lea

bori

vorodorazu

oplim

bhuzam haloilaglo.

modhenchch uloilo. " tumim kitem sanglam

tea

porim

amim

aikatamv....Tumim amkam zaichch

Thoddo

vell

konnnchch

kitenchch uloilenant.

mhonn amim amchem horodem boddoun amkam

mhonnchem... zaitem

Tumim

"amim dhoniam.....??? amim

dilam...

kedinkchch toxem korixenamv...."

Dhonianom...." omal zal'lea toklent

vorodorazu

kamptalo.

kitem yeta tem pura uloilaglo

kelem tor hea toklek hangasorchch

vorodorazu.

khatoron

tumchea

"toxem mukar

dourotam..." Antoni viliyoms aplea hatim asl'lim ispittachim panam bovo nazukayen

toronatteanchea

khelltalo.

Hea

motint

antoni viliyoms zugar khelltalo. Toronea motincher... Aplea oblesa

khatir.. Aplea khottea axe khatir...

30 Veez Konkani


Hem sorov vorodorazu tosolea

mholl'llem

tem

sunnem

bokreank kosem kollit? tanka hea

yeta.....Taka

goroeanim

tuminchch ... Tumchea dhoniam

uloyil'lenchch

sot.....

Dakoyil'lem khorem sot...

khatir....

bud

xherak

xikoizoi

Tumim

taka

tor budh

xikoizoi...." antoni viliyoms hallvayen "tumim nhoi....Tumim nhoi... Te

uloilaglo.

Tache

....Gandhi ani tache khotte mitr....

vorodorazucher

Amkam

sangoddeacher asl'le.

pattim

daddunk

bhair

dolle

ani

tachea

soroleat... Sunneachi zat....... Mhojea mukar mell'llo

tor taka

khaunko

bazun

"tujea khatir amim jivo divonko

asam....Basttrodd

toyar saibhanom... To khoimsor yeta

khoncho..."

anim kedalla yeta tem kolloya..........."

porot mounponn...

antoni viliyoms haslo....Moti

bhitor... Tonddacho chharo matr Intrun telant bazl'le tolkapai

bilkul bodlilo na...

haddun dourole ani to chol'lo..Hea hunoni ulounneant bhorosalom tor

Aplem

misamv

orodem

apnnak galli xirap melltele tem to

somplem mhonn tachea motint

zanna...

sustalem.

" na dhoniam... Tumkam amim rakteleamv.... Hea ponnxi rukak khatorl'lea

bori

khatorotamv...."

tanka

Botlint urul'li viski tanchea tonddamnim tannem votli...

amim

vorodorazu

*************

bhorovaso ditalo... tea xherachea

"yemvchea aitara gandhi

moidanak 31 Veez Konkani

tea vhodda

’vel'lingtton

parok’


mhonn namv douron sadaron vis -

dourotolo.

ponchvis vorosam zal'lim zauyet.

vostu

Khonchagi

hulpaitolo.....Amcheochch bharoti-i

voisrayachea

Videxi vosturam ani

heachch

vedi

vaporizoi

kuttmadarak khux korochea khatir

vostu

hem namv khannsil'lem ani azun

Tachechch dolali dubllea daktteam

tenchch namv cholon ayil'lem....

khatir dan yenkttam-i korotele ani uprant

Tea moidanar vorodorazu ani

ulo

bhair

zom'l'lea

loka

ditolo...

mukar

thoddem uloitolo... Svotontr dex

tache sangodde pautana donpar

amcho

zaunko natl'lo. Punn, tea moidana

sangata mellazoi ani goroeank dexa

voili toirai adlea disachch korun

bhair

dourl'lea bori distalem.

ditolo......

Muklean

bhandl'li.

vhodd

Tacher

ek

vedi

toronna

zamvchea damvddazoi

Vorodorazu

sangoddeanchi

khatir

lokan

mhonn

ani

pouzchch

viliyomsakhatir

ulo

tachea

asl'li.

sozoyil'lim. Tin rongache bautte

Antoni

sogllo

umkalltale. Tokler dovea rongachim

kodonaddko

gamvchch

chepim dourl'le monis hennem

mhonnyet.

Tanche

misamv

tennem damvtale. Tanchea thoim

vegllench

zaunasl'lem.

Aichem

kosoligi vixes humed asl'li tosem

karoyem

zainatl'lea

bori

bhogtalem.

pollomvchem. Tea vedi bhomvarim

ayil'lo

gandhi ayil'lochch zata titlo golatto Az don charitrik kamam tea

korocho... Golatto kel'lea fora zom'

vedicher zamvchear asl'lim mhonn

l'lo lok damvta ani karoyem thoinch

antoni viliyomsan tanka poilenchch

rauta....Gandhik loz zatachch..... Ani

tillsil'lem. Gandhi hea moidanachem

toi xher soddn damvtolo......

namv

’azad

’svotontr

moidan’

moidan’

mhollear

mhonn 32 Veez Konkani

Antoni viliyoms axel'lo


titlenchch....

nchch kaddlear borem....." antoni viliyomsan dil'li zovab.

Ani antoni

oxem

zal'lea

faido

Antoni

zamvcheary asl'lo. Tachea pranteant

tonddachea

bharoti-i monxamninchch korochea

gandhi

sobhecher

choranchea

ugtean

viliyomsak

vorovim

boro

bharotiyamninchch

ninda

korochea

vixim

viliyomsan chhaya kaim

promannem

datto

motto,

vorogacho

monis

mhonnnchch

vorodorazun

londdon taka khobor daddunk asl'li

chintl'lem

ani tea vorovim inglendda thaun

sangoddeank sangl'lem.

bhoddtechem

xifaras

kel'lea

ani

tosenchch

aplea

melltelem

mhonn to axetalo.

Moidanar lok bhoronk suru zalo. Hennem tennem gore rakvoli

"gandhi koso asa saibanom ?"

polis bhomvon asl'le.

adlea ratim vorodorazun vicharl'lea sovalak antoni viliyomsan saroki zovab dil'li na. Gandhi vixim zaitem tannem

aikal'lem

ani

ek

pauttim

kolkot'ta

gel'lea

Tednam gandhi yemvche vixim khobor bhoron geli...

don vellim

Vorodorazu ani sangati aplim

polloyil'lem tory to borem kitenchch

kamam korunk toyar zale..Antoni

sangana zalo.

viliyomsan

sangl'lea

borichch

korocheak te toyar zale.. Kitlo lok "khotto

monis

demvchara

asleary

az

borichch astolo nhoi raz ..? khotto

sobachch

demvchar to... Amkam tumchea

korochem

goroea

l'lem....

saibank

dekhlear

taka

golatto

koron

cholanatl'lea kam'

tanche

bori zaunas

zaina..Bhuroxea kallzacho ... Khotto

to..Bevaris monis.... Taka maron 33 Veez Konkani

hi

Ani tednanchch, poisilean


vhodda bobattecho avaz zalo.. Vorodorazun

tea

bagettea monxak dakoilem.... kuxin

polloilem...

Titlear goroea polisanchi toirai vingoddchch asl'li...

Zomeam

modhem

koron

Vedi

kuxin

mukar

vechea

dil'lea vatter ek bagetto jivo cholon

gandhik tannim rauylo ani dhorolo...

yemvcho taka dislo.... Penkttak ek

Tachea sangateanki arailem....

add

dovem

patoll

puddvem.....

Angar ek lhan lugtta kuddko...

Punn, gandhin zamv tachea

Hatant ek bet... Dolleank urutt

sangateamni

akarachim vokl ... Bilkul kes natl'lo

virodhponn dakoilem na.....

bor

toklo....

Miriyeo

zamv

kitenchch

poddl'lem

haskurem tondd....Tachim mettam

Bokreank vagattanim dhadd

matr soraram... Tachea pattlean

ghaln arayil'lea bori

tache

sangati goroeam polisam borabor

pattlaudar

damvonchch

yetale..........

gele......

Kamyinchch

gandhi ani virodhponn

nastana... "gandhi khoim asa??" Gandhi vorodorazun mukhar asl'lea eklea lagim vicharolem.

monxak

Amkam

soddvonn

dimvcho.... Hea dexak goroeanchea daule

thaun

sori

vichitr

korochem

ani nhoi

tosolem bollemponn...

"tochch to.... Tochch ... Amcho gandhi....

thoim

soddounko

Te poilenchch

vedicher

choddchea

goroea

polisanchea

hatim poddle.

to

uroddata...... ." tanne bott zokun tea 34 Veez Konkani

Vorodorazu thondd zalo.....


Gandhichem

bolleponn

thokottlo....

polloun

Azap

zalo...

Gandhichem sadem vyoktitv tachea motint

jvalamukhi

"amim-i

ya...

Razu...

Damveam... Na tor polis amkaim dhorunk asat...."

puttounko

laglem... Kosoleagi sokten tachea

vorodorazuchea

moticher probhavo ghalo tosem

sangoddeanim

tachea

zalem....To bodal'lo...... Sompuronn

dhorun sanglem....

bhuzank

bodal'lo..... Goroea doniamni sang l'lem pura visron gelo.... Motint kitenchch

uddasant

ailem

na....

Kallzant udel'lem ekchch bollvont

Punn,

vorodorazu

bosl'lea

koddechch fator zal'lo... To uloilo na... Hal'lo na....

soval - osolo monis khotto zaunko sadhy

asa....Kitlo

sado....

Kitlo

Sangoddeanim

porot

taka

papacho... Tannem korochem tem

haloilo.. " ya razu ... Na tor .. Saib

padd??

kitem chintunk asa....Amcher ragar zaunko asa..."

gandhik

ani

tachea

pattlaudarank polisamni vele...

punn, vorodorazuchea motint tufan

Gandhichem

karoyem

suru

uttl'lem...

Achanok

ani

birankull tufan...

zamvchea poilench aker zal'lem.. " hamv yena.... Hamv yena.. Ayil'lo

lok,

melll'lea

Hamv kodonaddkak pattim yena...."

zageantlean

davonk

laglom.

vorodorazuchim utram kottinnayen

Chel'lapil'li

zalo....

Tankai

vallon ailim... " hamv gandhi sovem

polisanchea

hatim

poddonk

zhuzonk vetam... "

nakasl'lem zaunko puro...

tanne gandhik vel'lea kuxin 35 Veez Konkani


polloilem ani ubea ravon ek mett mukar kaddlem....

Punn,

tedalla

mat

kallok

prothver bhoron yetalo.......

------------------------------------------------------------------------------------

36 Veez Konkani


Gandhi - ar.Es.Es - bazopa *ubba, muddbidri

hea vorsacha zoner 30 tarikher ho

toptat.

moron 73 vorsam somptat. Punn

sokoileo thoddeo obhiprayo vacha:

tachim hindu-muslim ekvottachim

1. "gandhik marlelea ami tukai

chintpam ozun kott'tta hindunk

(si.Em bom'mai) soddinamv" mhonn

37 Veez Konkani

Haka

purok

zaun

hea


adlea

hofteant

hindu

4. "gandhik khuni korunk vaparleli

mukheli

goddsechi pistul horaz ghalizai ani

koddeallant

to kitlo prokheat mhonn kollit zata"

mholl'llem. Moisurant onodhikrit

mhonn bazopacha oitti sel'lacho

thoran

mukheli vikki mit'talan ulo dil'lo.

mohasobhecho dhormendran bhandlelea

eka

divllak

portileak tannem osi obhiprai dil'li. 19 tarikher aitara taka polisamni

koid kelem. 2.

Onil

viz,

sorkarantlo

horiann

bazopa

malghoddo

montri.

Tannem sanglelem asem asa: modi bharotacha

svatontry

zhuzant

oslelea protixttit mukheleanchaki

"vhodd

brandd

vornnon nottancher

namv"

kelem.

Matr

ascha

mhonn nhoi,

gandhichem

pintur vochon modichim yetelim

5. 1998 veant tednancho ar es es

mhonncha

mukheli profesor rajendro singan

mott'ttok

to

gelo.

Thoddea sorkari kealenddoramni

goddsek

,ani ddoirimni modichim pinturam

pakistan,xri lonka, bangladex ani

soit chhaplim .

moyamar dexank servon okhondd bharot

3. Ut'tor prodexachi bazopa somsod

hogollsun

bhandchem

tannem

svopann

pollel'lem mhonn ugtean sanglem.

sakxi moharaz hinnem gandhik khuni kel'lea goddsek "dex bhokt"

6. 2002 veant guzoratant zal'lea

mhonn opoyil'lem.

muslim

virodhi

sondhorbhar 38 Veez Konkani

golatteacha

vixv

hindu


porixodacha

(VHP)

mukhelean

gandhicher ascho vhodd somosso

gandhichim

sid'dant

pall'llelean

mhollear tannem opunn hindu-

hem

sokkodd

zaunko

karonn

mhonn sang l'lem.

muslim

ekvott

sangon

axetam

apunny

mhonnchem.

mhonn

ek

hindu

Songhacha

hea

7. Amerikak modin bhett dil'lea

dhoronnam pattlean dog vyokti,

vellim

vinaik

maji

odhyokx

ttrompan

damodor

sovarkor

ani

”fador of inddia" mhonn apoyil'lem.

madhou sodasiv golvalkor hancho

Hem chuk mhonn got'tasoni modin

probhavo mhonn choritregar ani

hacho virodh kelona matr nhoi

boroupi ramochondro guha sangta.

montri jitendro singan somorthon

He dogi gandhik mostu dvexitale.

soit kel'lem.

Gandhicha

khunye

babtim

saurkaraki doxi mhonn mholl'llem 8. 2018 veant omit xohan chot'tis

tori taka okhrek niropradhi mhonn

ghoddant ar.Es.Es ani bazopacha

soddlo. Gandhicher dvex 1909 vea

karykortank

isve thaun'nch mhonn guha sangta.

ud'dexun

gandhi

vixeant ninda kel'li." to bharich cholaki bonia" mhonn apoyil'lem. Soval hem: ar.Es.Es, vi.Ech.Pi, bazopa ani

her

kott'tta

hindutvovadink

gandhicher kiteak itloi rag, mosor, dvex ani hogem? poilea

suvater

Saurkor ani golvalkor muslim'mak

punn tacho vorto ani chodd dvex

pattimbo diun, jin'nak addainastana

korunk karonn mostu tempa uprant

bharotak vibhozon korunk karonn

zal'lem ek ghodditch

mholl'lli

mholl'lli ek patyenni hanchi. Aressak

obhiprai

Ghoddit

39 Veez Konkani

guhachi.


gandhichi hot'tea zamvcha dha

Punn gandhicha totvank (hindu-

disam poilem zal'lem.

Pakistana

muslim ekvott) virodhi zaun 1925

niraxrit

vea vorsa bhair ayil'lo. Saurkarak

(refugee) modon lal pahvan dil'licha

bhettlea uprant ho gandhich hindu

birla bhounant ek bamb sfotton

virodhi mhonn patyelo.

kel'lo. Gandhi sodam-i sanjer birla

melea uprant aressacha ani hindu

bhounant magnnem kortana hem

mohasobhacha sandeamni

ghoddlem.

vantt l'li polletana tacher hancho

thaun

pattim

gandhin

ailelea

Hem zalea uprant hindunk

korinakat.Asem

Gandhi mittai

"

asem

dvex kitlea mott'ttacho mholl'llem

korun

hindu

somzata.

Modi prodhani zalea

dhormak, hindutvak ruta korunk

uprant goddsek divllam bhandleant.

zaina. Hindu dhormak urounko keul

Tacho zolma divos soit achoronn

hamve

korchem suru zalam. Taka friddom

korcha

(hindu-muslim

ekvott) kama vorvim matr sadhy"

foittor mhonn pintramvchem

mhonn ulo dilo. Him utram kott'tta

proiton cholte asa. Bazopacha sakxi

hindunk, aressak gillunk zalim nant.

moharaz, projna ttakur, ani uxa ttakur hannim goddsek ek xrextt

Tori bazopa ugtean gandhi vixim

dex premi mhonn vakhonnlam.

padd uloina. Ho rajiki-i ani ott apnnaunko

korcho

ek

nattok.

Sangata somvidhanak bod'dh zaun asat ( somvidhanak he virodhi mholl'lli gozal ti vegllich).

Punn

songh, VHP ani her kott'tta ani pokka hindu pongddank bazopacho pattimbo

asach.

Aressacho

somsthapok dda. Ke.Bi. Hegddevar

kangresacho sando zaunas l'lo.

Ke bi hegddevar "hindu raxttr" bhandcha vixeant songhachem

40 Veez Konkani

ani

bazopachem


svopann

mukhlea

lokosobha

chunavant portun modi jikon ailear sadhy

zamvcho

sombhou

asa

mhonnyet.

-ubbo muddbidri -----------------------------------------------------------------------------------

Gandhi vixim il'lem... Songroh: je.Vi.Karlo, hason

Ek dis gandhicho ixtt pol'lak hanne gandhicho put monnilalak sanjer ghora yetana gandhicha ofisa thaun

ek buk haddun diunko vinoti keli. bhas ti bhas!

Monnilalak tedna fokot tera vorsam

tea vogta gandhiji dokxinn afrikacha

opvalo.

prai. To khuxen buk haddn diunko

zohans borgant vokalot korun aslo. Tacha ghora thaun ofis tin moilam

pois asul'lem.

Sanjer,

chikke

kallokaxer

pol'lak buk vhorunk ailo. Punn

41 Veez Konkani


monnilal

buk

haddunk

visron

mhonnalo:

gel'lo! pol'lak tondd bauvn pattim gelo. Thoddea vella nontor gandhi

“monnilalan

vechem

ghora ailo ani taka vixoi koll'llo.

hamv vochon haddtam.”

naka,

buk

Monnilalachem bezoubdar ponn gandhik sosunk zalem na.

“bhas monnilalan dil'li, tumve nhoi!” gandhi mhonnalo.

“atanch ofisak voch ani to buk gheun

ye”

formailem.

gandhin “hamv

monnilalak

zonna,

bhair

“tor,

monnilala

songi

hamv

yi

vetam.”

kallok osa. So moilanchi vatt. Punn tumve mi. Pol'lakak buk haddn

“mhoji

odd'ddi

ditam mhonnon bhas dil'liy. Hem,

mhonnalo.

tuka

Bhasayil'le

ek lisamv zamvdi.”

gheun ailo!

borim

na.”

gandhi

monnilal

buk

ghorcha sorvank gandhicho nirnnoi bovo kotthinn mhonnon bhoglem.

***

Tera vorsancho bhurgea moticho masum' chorko. Visrala! buk faleam-

mhoji pensil?!

i haddn divyet. Mollab kaim kosllon poddchem na! punn, gandhicha

gandhiji dokxinn afrika thaun

virudh ulounko ghorchank konnaki

bharotak pattim ayil'lo. Bomboi

dhoir na! gandhin ek pauttim tirman

kongres odhivexon cholon aslem.

ghetlear

Gandhik sosai diunko kaka saheb

tem

konnaiki

bodlunk

sadhy natlem.

kellkorak

nomiarol'lo.

Kellkor

gandhi sorxim pautana, gandhi Nimanne, ghorcha sandea poikintlo

sogllo ghamant buddon aplem

koleann bhayi dhoir ekttamvn

potem 42 Veez Konkani


sodchar poddol'lo.

punn gandhik, pensilecha lambaye vorvim ti taka dil'lea bhurgeacha

“tum kitem sodun asai?” kaka saheb

mogachem mohotv mol bandhunk

kellkoran vicharlem.

zainascha tosolem zaunaslem.

“mhoji pensil distet na kellkor..” ***

eka

puchchatt

pensile

lagon

gandhin korcho tomaso, vellacho

gandhik kitle kurta zai?

vibhadd polleun kellkorak pinteg toklek choddlo.

gandhi ani bhurgeam modhem kosoligi

vivorunk

zainatli

vodd

“gandhiji, morondi tuji pensil. Dhor,

asul'li. Sakri voir muyank vodd

mhoji pensil ghe.”

asul'le borim!

“na, na! mhaka mhoji pensilch zai!”

eka cherkeak matr gandhin kuddkea

gandhi soll korilaglo. “tum nennam-

dhoti voir xortt nastam nagddem

i kellkor! hi pensil mhaka modrasant

aschem polleunko kiteak gi borem

nottexonacha putan itlea mogan

laganatlem. Ek dis tanne toddvunk

dil'li.. Mhaka tich zai!”

zaya’stam vicharlem: “gandhi

aba,

tum

kiteak

xortt

kaka saheb kellkor mukar uloilo na.

ghalnastam nagddo bhomvtai?”

To yi pensil sodchar poddlo.

“mhoje kodde kolsamvam nant

Okreki, gandhijichi pensil mell'lli.

puta.

Kellkoran tika barkayen choilem.

mhollem.

Hamv

dubllo.”

gandhin

Ti eka kirongoll botta tedi yi natli!

“ho, toxengi aba? mhoji mom'ma 43 Veez Konkani


sobit kurta ximvta. Mhoje tinnench

vhoddli

mamycho

ximvche. Tukai ek ximvonk sangom

boniacho sorop

sorop

ani

gandhi aba?” cherko mhonnalo. gandhik ani vol'lobhobhayi pottel “tuji mom'ma disak kitle kurta

doganki

yerovadda

zoilant

ximvat puta? char ...Panch..?”

kuddayil'lem.

“tuka kitle zai aba? don..?”

“tuka ek kanni sangungi pottela?” gandhin vicharlem ani sangonk suru

“na, baba! mhaka challis korodd

kelich:

kurta zai..” “ek dis ek sorop eka burgeak

challis

kitle

vhoddli mamycha ghora riglo. Hem

mhonnon koll'llem na tori te tacha

pollel'lea vhoddli mamyn kinkratt

mom'man korunk zainasche title

marn sogllea gamvcha lokak ticha

mhonn

ghora bomvti zomoilem. Thodde

taka

korodd

somzalem.

To

gandhikoch polleun raulo.

mhatarecha

ghora

viter

rigle.

Sorpak sodhun kaddn chenchaun “mhojem kuttam' bovo vhoddlem

zalant uddoun gele.

balla. Hanche poiki horyekleacha

Zalant

angar ekek kurta tori nhesonk

koxem vilevari korchem mhonnon

mell'llea xivai hamve eklean nheson

mhatarek koll'llem tori, tinne ek

kitem

boddi gheun sorpak ukol'lo ani

faido?

hanka

sokttank

kalsamva xivounko tankta poreant

poddon

aslelea

sorpak

bizaun pakear uddoilo..

hamv kalsamv nheschom na!” Teach vogta pakea voir ubon vecha ***

gonnik

sorop

dislo.

Gonnicha

bonchint kosoligi porzollik vost 44 Veez Konkani


asul'li. Tanne ti pakear golloun

ani toxench ohimsa palltalo. Tanne

mel'lea sorpak zhompoi marn vhelo.

ek moddki haddn vollu sorpa voir dampun soddli.

Ti porzollik vost kosoli mhonn polleunko

mhatarek

kutuhol

toddvolem na.

Heach ghoddye boniacha ghora luttkar rigle. Tanne moddki vomti ghal'li eklean pollel'lem. Bonian

Tinne ek lamb boddi gheun pakea

aplem

dirvem

moddke

ponda

voili porzollik vost sokoil voddli.

lipoilam mhonnon ondaz korn te moddker uddle.

“ti porzollik vost kosoli zonnam-i pottela?” gandhin vicharlem.

Moddke ponda nidon asul'lo sorop ragan ‘buss’ korn jiddem fuloun

“na!” pottelan zap dili.

ekleak khonch marnonch soddli.

“to ek motiancho har zaunaslo!”

Urlel'le luttkar vanchon urlear...

gandhin mhollem.

Mhonntat polle toxem dhamvonk lagle.!

“hamvi ek sorpachi kanni sangtam aik...”

pottel

mhonnalo.

“eka

*****

boniacha ghora ek sorop riglo. Bhomvti konnonch natle dekun thoim

lok

zomlo

na.

tambeacha nanneachem mol

Tum

zonna’sche

borim

boniyo

gandhi aplea choroka songhak

bhimvkure.

To

bhimya

vontigi

zomounko

mhonnon

bhimyanonch ghora bhiter riglo.

gamvan gamv bhomvon asul'lo.

Sorop

koullon

Oxench to orissacha eka holl'llek

nidol'lo. Bonia poilench bhimvkuro

paulo. Thoim gandhin zomlelea

eka

konxeant

45 Veez Konkani


lokak

ud'dexun

ek

sarvozonik

aplea taben kel'li!

baxonn kelem. zomon lalak ojeap zalem. Gandhiche baxonn zal'lench ekli piki, piki mhatari zomea modhlean

‘lakhom rupoi sambhallcha mhaka ti

utton

ek ruvi sambhallunk zamvchi na gi?”

vedi

sorxim

danddeacha

hollu

adharar

eka

mettam

zomon lal haslo.

kaddunk lagli. Hi konn bhikarinn mhonn chintun svoim seukanim tika

“lakhom rupoi asleleanim

addaunko proiton kelem. Punn tea

thodde hozar rupoi dan korchem

praivont

konnaichan

mhaka titlem vixes disana, zomon

addaunko zalem na. Ti vedi sorxim

lal. Punn tea mhatarechi ruvi ticha

paulich.

dubllikayecha

striyek Gandhi

sorxim

vochon

jivitachi

xrextt

tinne tacha pamyak opddun man

urounni asteli. Tich tinne choroka

kelo ani aplea palvak bandhlel'li

songhak dili mhonntana ticho teag

gantt suttoi lagli. Koxiy gantt suttli

kitlo omolik mholl'llem chintun

ani mhataren ek tambeachi ruvi

polle. Tea dekun hi ruvi hamv

bhair kaddn ti gandhicha pamya

sambhalln dhourtam. Hea ruvie

tholla dhourli

mukar korodd rupoi yi kainch nhoi!”

ani ayil'leborich

pattim geli. zomon lal portean uloilo na. Choroka

songhacho

zomon

lal

bozaz

khozondar zaunaslo.

***

Songachem lek pak sambhallchi zoubdari tachi zaunasli. Mhataren dil'li

tambeachi

ruvi

gandhicho fator

vinchunk

zomon lal bozazacho hat pamvche

purv

poilench gandhin zhompoi marn ti

pettlelea

46 Veez Konkani

bongallacha

moti-i

noukallint

songhorxacha


agtteant sobar jivo ubon gel'le. Tea

“tuji

voir

vicharlem.

hindu

loka

voir

chol'lelo

obiprai

kitem?”

gandhin

oteachar, lutt, divllanchi foddnni fokot bharotak suttka labcha eka

“mhaka bhogta, amim kal raulelea

vorsa poilem ghoddol'lem polleun

mag vollteleancha ghorach urla.” ti

gandhik bovo duklem.

kaujeun mhonnali.

Tanne noukallicho provas suru kelo.

Hoirann zal'lea lokak somodhan

“otant thoim voch ani gheun ye!”

kelem,

gandhi khemvchalo.

buzaunn

dilem.

Oxem

gandhi hor dis ekek holl'llek bhett diun lokak dhoir di laglo. Sanz

Monuk tedna fokot solla vorsam

zal'lich gandhi tea holl'llentoch vosti

prai. Ti gandhicho fator haddunk

kortalo.

bhair

sorli.

maddiencha

Holl'llecha tottam

narla

modhlean

Sanjer aplem karyokrom' tirsal'lench

monu adlea disa tombu marlelea

gandhi nhaunko vetalo. Gandhicheo

ghorak pauli. Ghorcha yejmanin

sorv voyuktik gorzo tachi bachi

tichi vollok dhorn “kitem puta?”

monu (ben) polletali. Nhaunko udak

mhonn

toyar kel'lench, sodam gandhin ang

gandhicha fatra vixim sanglem. Pap,

ghasunk gollsuncho ek fator tika

ghorchi

khoim khoim sodleari dislo na. To

gandhicha fatra kuddkeachem mol?

fator

dusrea koira songi tinne gandhicho

sobar

vorsam’dhim

mira

behenan gandhik dil'lo ani gandhi to

fator

sodamnit

vichar yejman

kelo. kitem

Monun zonna

fator yi uddoyil'lo!

nhatana

vapartalo.

atam tanni dogamyni mellon kostall mhonnon kaddn uddoyil'lea fatrak

Monun

bhimyabhimyanonch

fatrachi gozal gandhik sangli

sodunk suru kelem ani nimanne to

fator tanka mell'llo mhonneam. 47 Veez Konkani


Sumar pondra moilam cholon yeun

ponchvis vorsanchaki chodd khoim

monu

khoim

benan

gandhicho

fator

bhomvla!

zoilank

toxem

pattim haddun dil'loch suskaron

raullerank. Tea fatra vorni chodd

suskaron roddli.

tumim choliamni bhyem sanddije, atmo

nirbor

zaije,

zoubdari

“puta, tum chintunk puro eka fatra

sambhallije

mhonn

tuka

khatir hamv itlo kotthor zalom ki

kollomvchoch

mhozo

ud'dex

mhonnon! to fator mhoje songi

zaunaslo.” gandhin mhollem.

------------------------------------------------------------------------------------

48 Veez Konkani


Chiknni kotha

zali. "montrik..."

*gandhi ttopi

itoramni

munnche

poyilem munnalo chela.

"bhovo sobhit dista gandhichi imaz"

"zoi zoi" bob zali.

karyokort munnalo.

"onudan mujem" montrin dolle

Gandhik simetticha ttopi sam gata

binddam korun mullem.

zoikarachiyi ttopi dili.

Sokttam gandhi ttopi dourun az sombhramacho dis. Char rostear gandhi murti sthapon *remondd ddikuna takodde*

-----------------------------------------------------------------------------------

49 Veez Konkani


Mhojea jivita sanjer.......!

Hamve nak moddlem. Tennehenne sodhnam korotana eka konxak ek undir

moron

poddl'lo

dislo.

Bohuxyo thoim thaun hi ghann utthta astoli. -

Kudd nitoll korochye elizbayen ani

- ddolfi, kassia

yemvchem tor sanjer. Tea poroeant cheapola

thaun

hamv

pattim

mhojea kuddak ailim. Kosoligi ek

hye ghannint hamve hea kuddant koxem boschem haba?

ghann mhojea nakant rigli kuddant provex zatana.

atam

voram

saddenovo zatat matr!! 50 Veez Konkani

sokallinchim


kaim

hangasor

tondre

utthon xida ofisak gelim. Koir

Hopteak

pauttim

kaddchem plasttik tatt haddn ailim.

dakteron

yeun

Kitea mhonn klarkan vicharochea

topasonn

poilench hamv thoim thaun bhair

voktam dita.

ekli

nant. praivont

amkam

korota.

polleta,

Gorz

aslear

poddl'lim. Ami logbog bot'tis zonnam hea

Ixxoppo, undir kuson jiveo jiveo

ghorant jieun asamv. Heam poiki tin

kiddi tantlean zhoddon poddtat. Tor

zoddi-

ho az hangasor yeun morunk na.

Tanchem-i kudd mhojetlench. Punn

Kaim ek-don dis tori zaleat!?

mohineachem

ghovo

ani

bail-

rusum'

asat. matr

dogamychem-i vivingodd dizoi. Hi elizbai sodam-i yeun mhojem kudd

ta’tamnni nirvog nastam opun ghet

zaddta ani pusta. Punn ho undir tika

l'li rit, sol'lo ani regr kom-i.

koso chuklogai? Hea vixim konney soval ya hujit sandi-muleamni

saronn

korunk nozo mholl'llem amkam

vhochana zaleari tiche sorpa tosole

hangachea nivasink spoxtt thoran

churuk,

hangachem addolltem pollemvchea

tikxnn

tichi dolle

mhojea

kuddantlea konxea konxeant rigun

sisttoramni

kodd'ddayen

bhair yetat. Bohuxyo ho undir tichye

kelam. Amchea bhurogeank ani

saronnik sampddalona zaunko puro

kuttmak ami praivontam zodd ani

mhonn chintun hamve mhakach

chodd

somadhan kelem.

jinnient korall horkot-oddchonni

zaleamv,

tanchye

kollit

nirall

haddtamv mholl'llye khatir nhoigi Pattlea saddetin vorosam thaun

tamnni amkam hangasor haddn

hamv hea praivontanchea ghorant

dall'llam-ghalam-sanddlam-

jieun asam. Pottak ani bholaikek

rauylam?

51 Veez Konkani


hanchea mai-bapaporim tankichea mohinea mohineak tim amchye

mogan-moipasan polletat. Hantum

khatir thorayil'lea title poixe hea

hancho faido asa ya na mholl'llem

somstheak farik korotat ani amchye

amkam disana, tori kaido zorur him

thoim tankam asl'lo sombondhacho

palltat.

kaido tirositat. Hangasor haddn amkam dakhol korotana tamnni

Hea

kitlegi lakh rupoi hankam dileat

ghollayen

kom-i. Ami meleamv ya hem ghor

mholl'llem

soddn vhetamv tor te farik kel'le

bhurogeamporim beporova, inkar,

poixe

nogonn'nne bilkul na. Yedollcheak

pattim

mellanant

kom-i,

ghorant

amchea

uleak

pallo

mellta

tori

nokhkhi.

hankam tem ‘ddonexon’ zaun dil'le

osolem

dekun. ‘ddipojitt’ zaun ghetlear

hangasor bhogunkna ya polleunko

pattim dizoi nhoigi?

na.

asom. Zolm' divn, xikoun, vagoun

Vella vellak khann-piun, piddestank

unchlea

voktam-chikitsa, magnne-prarthon,

fuddarak

pauyil'lim

onupkarponn

Amchea

hamve

bhuroginch amchi ast-bodik, dhon-

durdorxon-monoronzon

dirvem

Amchyevixim hangachim sisttoram

boglek

gheun

onupkaroeamporim

ott'ttang

amkam

hea

kallji

dakhoitat.

asa. Amchea

ghorak paun patt korotat tor, hea

kuttmachim kannsil'lea vellar amchi

ghorant amchi zoton gheun, chakri

bhett korunk yetit tor tankam

korochim

mogacho-manacho

konn

bhuroginch

mayechim

hozar

him

vantteamni

yeukar

hangasor chukanastam mellta.

zauyet mhonn mhaka bhogta. Ami hanchye khatir kitem-i korun pun

Tanchye bhette nontor tim amkam

zoddunkna tori, kosolengi rinn farik

patt korun vhetana amchea niraxi

korochyeporim

dukhant

him

amkam

52 Veez Konkani

bhuzaunn

dimvcheak


amchinch nivasi kednam-i aitim astat. Hi fali amchye thoim toulltoull

“mhojea ofisachye gorjek mhonn

ekamekak adlibodli zal'lich asta.

hamve ti haddl'li. Tumve oxem tujye

Mhaka jivo asa dekun bhukh lagta

gorjek hangasor haddn dourolear

mhonn hamv atam chintun asam.

hamve

Mhojeo axa soglleo hamve hea

thoim vhoron dour. Ani haddinaka,

ghorant rigun thoddeach disamni

koll'llem'mu?"

kitem

koroyeta?

atanch

hulpaun soddleat. Mhojye thaun konnakyi faido na, tem hamv atam

dorog

tallean

takid

divn

spoxtt zanna zaleam. Atam konnak

pottopotto koron choltoch raulem.

yi hamve kosoliy sosai dimvcheak

Tanne

sadhy na. Kaim magnneachi kumok

korochench poddlem. Nhoi tor ani

koroyet. Punn osoli kumok azkal

kitem-i dur sisttorank tem dit tor?

konnak zai?

vhoddiln

sangl'lyeporim

yeun

mhaka

tem

hamve

jeor

korotolich! hem zaigi mhaka hye “tumve kitea moji ti kosro kaddchi

payer?

ttrey haddliy mai?” daracher ravon klarkan jeoran vicharotananch hamv

osolim

chintnam

aikunchem

somsarantlim

bhair

utram

hangasor amkam

yetoch souyer

poddlim. Hatantlem tem tatt klarkak

poddlam. Jinnyent azun aikunk nant

hamve vodd'ddailem ya dakhoilem,

dekun hye prayer aikatana kallzak

yantrik thoran.

khub duk ditat tori nirovog nastam

Klark

cheddum

urkuttaun

mhakach

pollelaglem.

dolle Tachye

hi duk amchyesthokim ami gillun jiroizoi poddta.

dixttint mhaka mog ya doyallai kuskutt dislina. Nakantlean tem

Dusri vattch na amkam!!

sorpaporim varem jeoran bhair

soddtalem. 53 Veez Konkani


mhaka hangasor dakhol kel'li mhoji

divn

dhuv moria vorosak ek pauttim

yemvcheak addaita.

aplea

kuttma

sangata

tachi

auy

taka

hangasor

gamvak

demvtana mhoji bhett kelea xivai

Punn tachi ek tosvir hamve lipoun

pattim vhochana. Mhaka gorjecheo

haddloli ti mhojea begant asa.

vost

sontosaun,

Tacho uddas mhaka dhostana hamv

somadhan korun, mhojye thoim

ti polleun mhaka somadhan koron

dhoir

ghetam.

gheun

divn,

bhorun

vheta.

Gorjek

somporokak morian tacho villas ani mobail nombor hangasor dilam.

Azkal

mhojea

hordeant

kitengi

Mhojea putan osolem borem mon

choddunne zamvchyeporim mhaka

dakhounko na, apnnacher auychi

bhogta. Hea vixim hamve amchye

kosoliyi zovabdari poddchi naka

dakteronik sangl'leak, “mai, tuka

mholl'llye chotrayen zaunko puro.

bohuxyo tujea bhurogeancho ya

natrancho uddas dhosta astolo. Ti Mhaka doganch bhurogim!!

axa

tum

hott'ttan

dhambun

dhorotai ani dukh gilltai dekun tuka mhozo put noyel vorosak ek, don

tosole ubdes, vot'todd ya fugasamv

pauttim

bhogta

ekloch,

ritea

hatamni

astolem.

Tanchi

tumve

hangasor mhaka polleunko yeta.

chinta korochi soddn sodd, tuji hi

Tonddant

haddlolim

pidda namv nastam koxi dhamvta

funkeachim don-tin utram mhaka

polle” oxem sangun hasun mhojea

uddoun, ‘borr’ koron yeun ‘purr’

bhuzak thapddun ti gelea.

bhoron

koron ubun mholl'llyeporim vheta. Tacho put, mhollear mhozo natu

Tinne sangl'leant sot asa. Hea

zoyel, mhaka polleunko axeta tori

disamni mhaka mhojea kuttmacho

pidda ani opaya thaun rakchem nib

chodd ani chodd uddas dhosta.

Mhaka 54 Veez Konkani

kollit

nastam

thodde


pauttim mhoje dolle apapim vole

utthoyil'lyeporim zag zal'li. Khottlea

zatat. Punn sot hamv zanna asam.

kuxin asl'lem mhojem hatghoddiall

Mhojea

polletana fanteachim panch zatalim.

bhurogeank

tancheach

kuttmachi zayit'ti rattaull astana mhojyevixim chintunk tankam vell

Hamv

utthlim

ani

sodanchim

ani pautt khoim mellta?

mhojim sokallinchim kamam korunk laglim.

sobar kalla uprant mhozo poti

Cheapelak vhochun hamve mis

ddenis

bhettoilam.

kalchye

ratim

mhaka

Sokallincho

sopnnant ayil'lo. Tachea tonddacher

ghetana

haso mhaka distalo tori khont-

ekachfora

bezarai thoimsor nixetali.

othvich ek duk utthli. Hamve mhoje donyi

“anjela, ani puro tumve hangasor

mezar

follhar

bosl'leakoddem

mhojea

hat

jiva

adharak

bhitor

mezacher

patllayil'lo uddas mhaka asa.

jiel'lem. Mhakai ubgonn yeta. Kitlo temp thaun tuka hamv eksuroch

Tea uprant kitem zalem mholl'llem

hangasor rakun asam. Atam tori ye

hamv nenna.

polleveam.

Tuji

konnakyi

atam

thoim gorz na. Punn mhaka tuzo

***

sangat zai. Chol, bhair sor. Hamv tuka apoun vhorunk ailam.”

aplo bhavo noyel kuttma songim don

tanne

tacho

ujvo

hat

mhaka

hopteanchye

bharotachye

vodd'ddayil'lo. Hamve to dhorl'lo,

heach

punn tokxonn soddn soddl'lo.

ayil'lem

bhomvdder

ut'tor astam,

somara

turotan

gamvak

moria

donch

disamni

mumboi pattim porotal'lem, mhaka, Tacho to hat borofaporim ekdhom'

tachye auyk matyek paun!!

thondd asl'lo. Toullch mhaka maron

**

55 Veez Konkani


56 Veez Konkani


Sokalik lekhon.

Mohatma gandhi ani tachi vatt

_jefri kumar, jeppu.

sann zhollok.

Mohatma gandhi adhunik kalacho

Akttobor 2, 1869 ver guzoratchea

sant. Sot, nit, ohimsa dvarim sogllea

por bondorant zolmal'lo mohon das

somsarak apnna teuxim voddun

korom'

ghet l'lo mohan. Az tachea maddtir

mhollear "sugondhecho veapari"

mornak pavonnxem vorsam zavun

mhonn arth zata. Gandhijicho bapoi

yetana mohatma gandhi vixim

korom' chond tea tempar por 57 Veez Konkani

chond

gandhi.

Gandhi


bondor pranteacho divan zaunas l'lo. Gandhi chea auychem namv

Svatontry dimvchea khorara sovem

put'tollibai.

"poilea mohazhozant"

gandhin

brittixank sompurnn ritir sohokar Apkem frathomik xikap raz kottant

dilo. Punn zhoz akher zal'lench

mugdun, un'not xikxonna khatir

brittixamni

1888 isvent gandhi londdonak gelo.

bhasaunne pormannem svatontry

Hea modhengat 1883 -t kosturba

dilem

songim

brittixam virodh

logn

zalem.

1891

-nt

bharotak

na.

Tea

gandhiji

chollvoll korunk

inglenddant bearisttor podvi zoddli.

mukar

1894 -nt kanun prokoronna babtim

chollvoll

to dokxinn afrikak gelo. Thoimsor

osohokaracho, upvas, kaido bhong

kalleam

korche

ani

zamvchea

goream

dourzoneank

modhem polleun

sorlo.

dekun

dil'lea

Punn

heo

pura

ohimsatmok, tosoleo.

Sota

nitiche

sot'teagroh zaunasle.

himvall'llo. Ddorbonant eka brittix odhikarin gandhik roilar thaun taka

1919 ver zari zal'lea kalett kaidea

bhair ghalo. Ani hanga thavun

virodh

gandhichem

chinton

songhotton keli. 1930 -nt mitta voir

arombh zalem. Kallea loka thoim

ghal'lo tirvo virodh korn kel'lo

zamvchea

"donddi sot'teagroho" ani kanun

razoki-i

ovman,

okmann,

ani

chollvoll

1920

dourzonea virodh "kanun bhong

bhongo

chollvoll"

brittixanchi addi kampli. Bhitorlea

arombh

keli.

Tantum

sot'teagroho

-nt

dvarim

gandhi yoxosvi zalo.

bhitor kulkulo tankam suru zalo.

1916 ver gandhi bharotak pattim

1931 ver gandhi ani irvina modhem

ailo. 1920 ver to kangres paddtik

svatontreavixim ulounneachi survat

servalea uprant raxttri-i svatontry

zali. 1942 ver "sttapordd krips" chea

zhozachem puddarponn ghetlem.

sondhana

58 Veez Konkani

mukhantr

hem


mundorun

gelem.

hem

Pi), lohia, nehoru, sordar ani her

folladhik zalem na. Hea uprant

mellon chollvoll mundorili. Akhkhea

gandhin "ddu ar ddoi.. Kor na to

dexant zhozacho uzo petton

mor" mholl'llo sondex diun "kvitt

soglleamni vistarlo. Netaji ani her

inddia chollvoll" (1942 agostt 8)

xostr zhozak demvle. Hem zhoz

lokamogall zali. Brittixamno "bharot

probol zalem. Hanchea probhol

soddn

horyek

virodhponnak pudd korunk sadhy

bharotiyamni ghoxonn suru kelem.

na mhonn ani bharotak aplea mutti

Gandhijichem "koro ya moro" ulo

bhitor dhorunk koxtt ani asadhy

akhkhea

dexachea

svatontry

mhonn arth kel'lea

zhozaream

thoim

ujeachem

agostt 14 vechea modheane ratim

kittall

l'leporim

chola"

utt

Punn

mhonn

ek

zaun

sorv

zhozonk aite zal'le. Horyek bharoti-i

to

brittixamni

tanchem odhin aslem bharot soddn diun "svotontr bharot" zalem.

brittixam thaun svatontry zoddunk

aplem jivit chch somorpit korunk

(gandhi

vixim

khas

toyar zal'le ani zhozak demv l'le.

yemvchea onkeant...)

gozali

Tedalla gandhik bondhi korun zoilant ghalem. Toull zoiprokax(je.

_ jefri kumar, jeppu.

------------------------------------------------------------------------------------

59 Veez Konkani


ek noman

svatntry

amkam zoddn dilem-i.

mohatma

Amchea dexak ani dexachea projek "ram' rajy" bhasayil'lem-i. Bohuxa tum nennam asloi ya tujea motik

gandhiji..

yeunko na astelem.. Apleach dexant, apleach sid'dhantank virod kortele zudas zolm' ghetlele. Tanchea xiram

xiramni komuvad bhor l'lo. Aplea somudaya xivai her somudayeche hea dexant asonk nozo , jieunko nozo, mholl'llim chintnam gheun, jiemvchem. Dexachea vibhozona khatir tuvem

Mohatma gandhiji,

sohomot dila, tankam bochavo kela...Mhonnon dex vasink tum

az tujea dexant kitem ghoddon asa

ragar zaloi. Osolo

tem, hamv tuka sangonk sokana.

sodhun as l'le.

1947

agost

modheaner

14

vem

brittixamni

sondhorbh te

ratim amkam,

Hea dexak svatontry mellon ekxem

amchea dexak don vantte korun

satt ani att disamni tujer gulle votun

ditana, na khuxen tori svagot korun,

jivo kaddlo. Dex vasink brittixanchea

svotontr zoddlo ho sogllo dex. Dex

gulam' ponnantlem suttka zoddn

vhodda

sontosachea

dil'lea tuka tujeach somudayechea

lok uddkeo

zudasan tuka logadd kaddlem ani

lokan svatontry svikar

tuvem "he ram'" udghara borabor

kelem. Chodd rogta kranti nastam

tea zudasak bhogsun geloi. Az

xanti somadhanen bapu tuvem

akttobor don, tuzo zolma disa...

sontosan,

unmadan bhoron marun,

60 Veez Konkani


61 Veez Konkani


62 Veez Konkani


Bezar pavanaka gandhi bezar zainaka gandhi nant mhonn tujeo yadi

tujea namvache usalltat nalli gulle az eka ghoddiek tori yeun polle bezar zainaka gandhi pallunk zaunko na tuji xikounn sadhi fokot don minuttam matr nhoi moun hor ghoddi tujevixim moun'nch moun bezar zainaka gandhi ubon gelea dekun hangachi xanti zovanan kisanacher zoit vhelam xitan nhoim, rogtan pott bhorlam bezar zainaka gandhi vikall kusam toptat dekun sandhi sandhi totvank tujea soval kelam az matr dongoch dex prem' zala. ---- lovi gonjimottho 63 Veez Konkani


porot tum ye bapu.... Namv tujem mohon das korom' chond gandhi somsar bhor namvaddloi tum zaun mohatmagandhi, raxttracho bapoi toxench bapuji.... Thir rauloi patyeun sot, ohimsa totv korunk tum sokloi svotontr amcho dex zhujloi tum dubllea dakttanchea hokkam khatir, sota niti khatir, zoilant tum koxttoloi zati dhormacho dongor kosllaunko tum vavurloi

bagetto tum tori bhiolonam-i ohimsa chollvoll tujea mhukelponnar brittixank ravunk zalena tuje mukar solvonni gheun poll'lle te soddn amcho bharot porot tum zolmun ye bapu..... Amkam amchea thaun ch rakunk tum ye..

Tuvem svotontr zoddn dil'lo dex polleunko tum ye osvosth somaz nitoll korunk porot tum ye hanga horyeklo bhomvta pangorn ves odhikarachea omalan zata lokacho goll bhroxttachar, himsa, kom' chintpa thaun bharot svotontr korunk porot tum zolmun ye

_prita mirando, 64 Veez Konkani


dex(vi)kas dex(vi)kas tum gelea uprant

chodd bodlaunn zauna gandhi tuza dexant tuza ohimsachem ‘o’ kaddn ‘o’ thaun nit suru kelea! horek dexa xetant! tondd tujem lipoun

vokl matr dourolam onyek pauttim yenaka dixtt-yi tuka aschina! -sivi, lorett'tto 65 Veez Konkani


66 Veez Konkani


cheddva mhoza... Tujea zolman mhojem jivit bhorul'lem-i az tum tujea ghorkarachem ghor bhortelem-i mhojea ani tujea ghora modhem sankovo tunch zatolem-i... Xringarayilea gaddier bosul'lem tum roddon sokla deulem-i goddie bhitor paulom hamv tujexio... Tum mhojea hordeak chiddkolem-i sodam mhojea moga pausaot naun asulea bhurgea az tum tujea duHkhani mhojem kalliz ch bhizoitai mot kaujeta... Magtao hamv...Devakodde tujea vatter fulanchi gojddi hantllun asom sugondh tuzo tanchim kallzao monao borom faleanchea tujea sukhi somsarant borem mon tujem tanka kollom mannka mojea.... Tum... Doni ghorao ujvaddaunko soktai tum matr amchea voddtantlea sobit onkrek jivo diun bhumyk haddtai! -dda flavia keasttolino

67 Veez Konkani


Polletam..Polletam

eka pinjreachi kanni

lonkddachem soroll tuttlench.

eka zoit pinjreant, ras ras suknnim choddaut nidrest bhovo thoddim xannim.

Tanche modli ek girbuji

hollu tea prayest suknnea sorxim

Ek prayest suknnem eka

lonkddachea

sorollak

tem suknnem dhornnik xeuttalem.

girbujeank ani kirank

loddai zatana, vornim

bhitorli

osthirota opayachi mhonn zannaschem tem xannem suknnem, doni paddtink somadhan kortoch Porot tench dhean. Ttok..Ttok..Ttok..

Atam tea pinjreak lonkddachim sorollam nant. Bogor

modhem

modhem

parodorxok glasacheo vonnti. Jeo dolleank disa nant.

dhamvon veta,

pattim aplea zageak veta.

Ani bollan tachea hordheak 'he ram'' mhonnat't

Modhem modhem,

pinjrea

pauli. tin pauttim tannem bonchailem.

bonchamvchant mogn.

bhailea

jeoran pakatte boddoile, sontosan.

thoddim bobattim

pinjreachea

Sokddamni ek pauttim

Sobar suknnim hea glasak aptton mortat. Tednam glasache vonnti thaun demvchem rogot bobattun sangta "ami azun pinjreant asamv"

-vilma bonttvall 68 Veez Konkani


thokanat l'lo zhuzari aidam soit lozon doddlim

upas tuvem dhortana dhorti xirxirli paulam ticher tenktana porki asddeo poreant nachleo ' gandhi' namv kanim poddtana tokli uklun dekhli somsran oskot kudd vaur mohan... Hottak hott nichevo ghott mutt voranchim voram dexachi khont 'gandhi' suttkechem anyek namv.

Sotak chiddkon nitik vengun porje ekvott sopnnel'lo... Nirasleleank roit bhandvank sosaye dhank zal'lo...

'gandhi' solis na somzonk.... felsi lobo, dereboil 69 Veez Konkani


zap naslelea bapu lagim Bapu tujea choronnank tujea pronnam' mhoje hozar tori tujea chuki vojeak koxem ghevum khandar?

chorok tujem sut vollta, sotam kiteak tuttoilim? burak rochun moreadiche, kusam kiteak usoilim? az mhojea dexak na, sobhayechi girant punn bapu sotam vinnem man ubchi bhirant zannvayecho sagor tum, udondd tuji tank tori tantlem mitt vinchun vhelem-i sang? az mhojea desant randpanchich ras punn bapu mittavinnem chukon gelea ruch. Ohimsecho rosto tum, poinn suddall khorem tuvench tantle fator vinchun boglek ghal'le dore az mhojea desant ga rosteanchichch kranti punn bapu fatramvinnem iron gelea mati. Moronnacho jivo tum, desak diloi prann tori jieunko axeteleanchem kimchun vhelem-i trann az mhojea desant ga, mornanchinch rudanam punn bapu trannavinnem roddteleank nant gineanam. He bapu... Des mhozo mhan ga... Mhan ga punn taka rogtanchichch tan ga.. Tan ga. _ loidd rego

70 Veez Konkani


Ram' rajeachem soponn dukhamnim bhorleat amche dolle bapu gandhiji tujem moronn chintun dexak amchea suttka divoyil'leak dilem inam' maddtir marun...

Afrikantlo tuzo puddar soddun pattim ailoi amchea dexak suru kelim-i andolonam brittixank pattim dhamvddaunko... Ugtea angar lokank polleun tumyi zaloi ardho vinngo mittachem soteagroh korun bapu dexi vostu vaprunk diloi ulo... 1942 vea vorsa mumboi xherant 'govalia tteank' moidanacher 'bharot chodd' diloi ulo sogllea dexant lokan tuka sangat dilo... Tujea proitnan xantiche vatten svotontr amim zoddun ghetlem ram' rajeachem soponn matr bapu padd poddon tujea pattlean gelem... _ novin, kulxekor.

71 Veez Konkani


Gandhi mhollear posond mhaka gandhi mhollear posond punn tachebori hordem ugtem soddunk naka dekun hamv tachem sobhit ek chitr khadi khomsacher chhaptam ani ang bhor nhestam! mhaka gandhi mhollear posond punn tachebori pam-i vatten chomkonk naka dekun hamv konkrittichea rund rosteank tachem namv ditam ani zoit purxamv kaddtam! mhaka gandhi mhollear posond punn tachebori upaxim ravonk naka dekun hamv khaugi devank mandtam ani tanchim festam korun pott mhojem bhortam! mhaka gandhi mhollear posond punn tachebori sotakhatir jivo diunko naka dekun hamv char zonnank baddi gardd nemtam ani bondukechea gulleam modlean ohimsa montr gaitam! -vilson kottil 72 Veez Konkani


hamv raulam goddir... Hamv raulam goddir teuxin gandi... Heuxin modi... Kitlem tache sadeponn unchle tache xikap moladik gunn dexa khatir aplem somorponn kedo vodd hud'doyi apnnayeto negarun sorv oxelo somadan diun ople bolidan pavonnxem moilam utron paulam onpodd xokilal chea gamvak ghontteak ekek sutt butt nheson fottkiri veakheanam gazoun na lokachi chintna na hatim kamam purvozamni zoddul'le vikte aila porzak kelam khorochch mankodd rat dis forok tea ujvadd oschea gandi gamvak oni omas lagul'lea modi gamvak pachvi kranti lokak kam' xikap bhavo bandotv ram' razachem sopann

zom-i rotti nesann mokhan mullaveo gorzo sorvank soman oslelem gandichem soponn ghe otam tteampordd votting mexin disak ekek ves pakatte bandun poinn ombani odanik tenko, tenchch moha sadon khud'd onpodd des zala pidd'ddear gai dorm' divllam oni mhelli gonga tonddar montram, moti kutontram dubllea ongar ongottiyi dourina kudd'ddea porjek dadd'do mukhia dekun chch dista gandhin vorsandim ongar tumchea kitenchch urjemna tuzo odar tuvenchch gheunko bauddean hati bet, kali ang dakhoun sadeaponnan fuddar dakhoilolo oz tachea mornnar odhikarachem rauller ubarul'lem dublleachea dukhanim motiam araitat rogtan tanchea tupem bhortat masam vikun haddkuttam soddun opli boska ghott korunk gandhi somadir oplo naro ubo kortat. Ten'na... He...Ram' oz.. He horam'.

-Jio ograr

73 Veez Konkani


tuka... soval

Monxea molam jieun xikoyil'lea tuka...

xanti ohimsa vixim gandhi sodam sangtalo aplea hatant mat voddlo danddo kiteak dhortalo ? --zossi pintto gandhi totv

Mhozo poilo man bharot matecho khoro suputr tum khorean!

gamvar poddlea ghann sallka pakllenchi...

_ felsi lobo. Gandhiji

Gheveam hatim saronn gandhi totvachim... Gandhichea mankddank tori xikeam borem lisamv zhujeam vaitta virodh.

Monxea molanchem mol ukoln dhor l'lea tuka...

polleun

afrikant roila thaun bhair uddoyil'lo mohon das korom' gandhi... Pleatt pormar poddlo.

chond

- promillo flavia. Gandhi

Bharotant suttke khatir zhozon

monxea molank poilo zago dil'lea

mohatma gandhi zaun uttlo gandhiji omor zalo. _ machcha, milar. 74 Veez Konkani


tin mankodd gandhichem vokl, bet dixttavo

Xeathi

gandhiji kitem tuji vhoddvik...? fokot mankodd...? tey asat...

tea kattea voilea chukoilem on'naddeamni...

tin

Ulounko, dekhunk, aikunk bhiemvche...!? polle aicheanchi xeathi ekxem tis korodd mankodd kitem-i uloitat... Nat'l'lem-i aikatat chhidhr vichitram dekhtat...! _ lovi gonjimottho

Punn poisa dixtt zokti mettam nhoi! -flavia olbukork put'tur svotontr

xantichem montr gandhicho tontr dekun zaleamv ami svotontr! -flavia olbukork put'turu

75 Veez Konkani

zanntim kayen ucharchim char borim utram. Tondd dhampul'lea mankddak dhoiran bhorta! nitin cholcha devot monxea jinnem, dolle dhampulea mankddak bhorvoso dita! borench vinchun gozali korn lisamv vanttchea kan dhampulea mankddak, usmoddcha jinnyent suxeg mellta! _ flavia olbukork, put'tur


ovosvor - 4.

vhodd

vhodd

zhozam

tarvam

korcheant soit te huxar ani porinnot Liliputt gamvcho lok ut'tim' gonnit

zaunas l'le. Axem thoinchor kel'lim

togone

tarvam

bhoglem.

mholl'llebori Thoincho

golivorak rai

svota

xikpacho obhimani zal'lean to tea kxetrak

dorea

sagsunk heo

toddi

poreant

vhodd gaddiochch

vaportale.

ani tachye udorgotek

protsah ditalo. Tea xivai thoincho

Golivor nidon astana sadharonn

lok bhovo khuxali soit zaunas l'lo.

pamyxim soixim zonn ani thodde

Rana thaun ruk, lankudd sagsunk

ijner sangata mellon vhodd ek

tannim vhoddlea rodanchi vhodd

gaddi toyar korchear mogn zal'le.

gaddi soit nirmit kel'li. Tea tanchea

Hye gaddier

mapak ani akarak somokott'tt zaun

sagsuncho tancho irado. Ti gaddi

76 Veez Konkani

golivorak raz danik


sat fitt lamb ani char fitt rund ason

gheun ravo l'lea vellar golivorachye

taka bavis rodam as l'lim.

bhomvtonni poilea pras chodd zonn paro

kortale.

Golivor

kaim

To nidon astananch ti gaddi tachea

dhamvonk preton kelear te sorv

boglek haddn novod zonnamni

tacher tir soddunk toyar zaun as l'le

mellon taka uklun te gaddier dourlo.

ani axem dhamvcheant kaim arth na

Tye gaddiek dedd hozar ghodde

mhonn golivor aramayen gaddie

band l'le. Ghodde akaran char incha

voir nidon as l'lo.

title

as

l'le.

Axem

golivorak

mileanddo gamvachye vatte teuxin

Golivorachi gaddi xherak pavo l'li

sagsunk lagle.

khobar varea vegan soglleamni pacharli. Lok harim harimni hea

Golivorachye

bhomvtonni

kitem

edea

vhodd

raksa

pura bobatt, golatto, kinkratteo ani

monzatik

kosolo pura ovaz zaleari to gott'tt

yetale. Surver thoincho rai aplea

nident aslo. Vatter tornatte gaddie

porivara somet golivorak polleunko

voir choddon golivorak polleun

ailo.

khuxi

pautale.

Punn

polleunko

kastache dhamvon

tanchea

bhitorlea eklean apnnakoddem as

Golivora

l'lea

tudien

zal'lem. Tea gamvant tem vhodd

golivorachea naka bhitor ghaln

rauller xem distalem. Hea ghorak

kitem zata mhonn aturayen astana

don'nch zonelam as l'lim. Ani tea

golivorak xink yeun zag zali. Tori tea

zonelank dorio bhandun teo hachea

tornatteank kitengi vhodd xur kam'

angak reuddaun hachi bondhodd

kel'lebori bharich morjen vatter

barich ghott kel'li. Tachea pamyank

cholon vetale. Axem don dis poinn

sot'tis khille

hannim

Sokkodd

bhorchechi

khonchea

kelem.

punni

chup

Ratichea

vellar

zagear

vixevo

khatir

ek

ghor

marn band

veustha

soma

toyar

l'lem. zalea

mhonn koll l'lea uprant golivorak

77 Veez Konkani


tye gaddiek bhandun ghal'le kott

kenkaron bollan apnnache pam-i

suttoile. Thoimsor hazor zal'lo lok

dhornnik boddoilaglo. Kuddle rai

bobo martana golivor lovo utton

ghoddea

boson tachye kuddichi barkonn

golivoralagim yeun sukxim' ritir

kaddit't hennem tennem polleunko

polleunko poddlo. Rayak polloije

laglo.

mhonn golivorak soit ek urba.

thaun

demvon

Tannem somakorn polleunko onkul

Osolem ek sobit porisor tannem

zamvche khatir golivor boson as l'lo

bilkul khoimsori polleunko nat l'lem.

addom poddlo. Rai atam tin fitt

Tachye

matr

bhomvarim

pachvem

pois

as

l'lean

golivorak

porisor distalem. Gadea xetamni

polleunko rayak solis zalem. Rai

randvoi, gomv, ani foll vostunchem

heram pras ordho inch ubar aslo.

bellem aslem. Roste ekdom' oxir

Tachea tonddar ek vixes gombhirai

asle. Ruk zhaddam chodd mhollear

ani akorxonn as l'lem. To ghott mutt

sat putt ubar aslim. Hozarom hozar

aslo.

lok hachye bhomvari zomo zal'lo.

dorbaran teuxin heuxin bhomvtalo.

To

aplea

rai

ponnachea

Ho lok so incham titloch lamb. Ghodde gayo char inch, bokre ek

Tannem nhes l'lem somoustr tem

inch, kunkddam, hasam eka lhan

sadea lugttachem zaunas l'lem.

pisolleaporim taka distalim.

Punn

mukutt

motiam,

matr

vojramni,

mhorachea

Rat ani tache porivar lagsar chch

pakamni

eka ubharayechea zagear ravon

distalo. Ekadovella golivor chukon

golivorak

dhamvonk

polletale.

Uprant

to

sozoun

moladhik

preton

bharich kelear

sobit atm'

ghoddear boson taka polleunko

rakvonnek mhonn tachyekodde tin

mhonn tachye sorxim ailo. Punn

incha titli lamb tolvar tannem

golivorak

penkttak khouyil'li. Tye tolvarichem

polleun

ghoddo

bhimyelo ani mukle pam-i ubaron,

mutt soit motiam rotnamni

78 Veez Konkani


sumrgarayil'li.

pollemvz poddle. Ho ani kitem korit gi mhonnon

te chintun astana,

Rai golivorachea bhomvarim pasayo

golivoran tea so zonnam poikint

marit't astana to golivora kodde

panch

uloilo ani golivoran taka favo ti zap

cheple. Sovea monxak hatant dhorn

dili.

taka

Rayachea

montrimni,

purohitamni,

zonnank

dhorn

bhokamvcheporim

bolsant korn

soit golivorakoddem

golivoran apnnachem tondd vidrup

sobar sovalam vicharlim. Golivor

kelem. Golivoran aplea bolsa thaun

sobar bhas zannam as l'lean tannem

suri kadd l'lichch to monis bhimyan

sobar bhasamni tankam zap dili.

kinkratteo marilaglo. Hem polleun

Punn ti tankam somzaligi nangi tem

tea rakvoli mukeleak soit kitengi

golivorak kollit na.

bhoglem. Punn golivoran matr tea monxeak bhandh l'li dori surien

Thoddea vellan rai ani tachem

katorn taka soddlem. Toxench ur

porivar

pattim

l'lta panch zonnank soit bolsantlem

portale. Punn golivora bhomvtim

ekekleak chch bhair kaddn tanche

matr sobar rakvoli asle. Golivorak

kott soit kuddke korun tankam

bhomvarim

bhandun

soddn soddlem. Hem polleun thoim

rokxonnek

hazor aslo lok toxench rakvoli

tachekodde kainch upavo nat l'lo.

mukeli soit khux paule. Golivora voir

Thodde zonn golivoracher tiracho

tankam kitengi ek vhorto obhiman

proyog korun taka dukhoitale. Punn

bhoglo. Uprant golivoraz konnench

haka

tachea angak tir marn dukounko

tanchea

ghal'lean

rakonn

ghora

sankllimni atm'

korcho

rakvolicho

mukeli matr dokx vyekti zaunas l'lo.

preton kelem na.

Tannem kuddle golivorak dhoschea so zonnank dhorn tankam dorient

(mundorunk asa)

bhandun golivorak opsilem. Te so

zonn

ghabhreun

golivorak

ch

--------------------------------------

79 Veez Konkani


him'kuvor korogalo

sobhaye ani budvontkaye vixim zanna asl'le zaite dhoiradhik yuvok tachelagim kazar zaunko axetale.

himaloi porovotalagim ek sorodar

Punn chomelin sorovank okman

asl'lo.

koron pattim dhaddlem.

To xurvir ani budhvont.

Sokddanchea

mechponnek

patr

Teach gamvant ek sahosi toronatto

zal'lo. Sokkodd obhimanan lektale.

asl'lo.

Tea sordarak chomeli namvachi

kustegar,

dhuv

huxar. Ek pauttim ixttam sovem

asl'li.

Aplea

ani

aplea

Tachem namv bela. tir

zokcheant

Boro

ekdom'

bapaichea budvontkaye vixim tiche

ranak xikarek bhair sorolo.

thoim

vhodd

gorov

bhorl'lem.

Tem

chitteallea

vagan

Ek

tacher

sokddank holk koron dektalem.

akromonn kelem. Tanne zhozon tea

Sokddam

vagak jivxim marolo. Ixttamni taka

vixim

tachea

kallzant

tiroskar bhorl'lo.

vakhonnlo.

Sorodharan aplea dhuvek mostu

“sorodharachi dhuv chomelilagim

somzamylem punn bapaichem utor

kazar zaun tacho honkar demvoi.

tanne

Toull tuka sor natl'lo vir mhonnyet”

kanar

ghalemna.

honkar choddat't gelo.

Tacho

Tachea

mhonnale

80 Veez Konkani

Sangatach

te


belak hem ek pontch zaunasl'lem.

upai chintla.

Tanne

sangata

chomeli

Sobhayechi

vixim

bauli

chintlem. zaunasl'lea

Tum otam mhoje

ye’.

Mhonn

sangon,

himaloi porovotagim taka apoun

tachelagim kazar zaunko tachem

vhoron gelo.

mon choddpoddlem. Dusrea disa

Thoimsor

himant

to xida sorodharalagim gelo. Ani

monzatinchea

haddank

chomelilagim kazar zamvchi apekxa

koron monxacho akar dilo. Himan

tanne ucharoli. Sorodhar dhuvek

tim

diunko opvalo.

asvelachi

Punn chomeli opvonk na.

haddam

asl'lea ekttam-i

bhorolim.

ttopi,

rongall

Taka thikam

Tanne

bosoun monniancho har ghalo.

belacho okman kelo. Belak niraxa

Uprant taka jivo dilo. Otam himak

zali.

Zaleari koxem punni koron

jivo yeun ek sundor yuvok ubo zalo.

tacho hat dhorije mholl'llem hotth

Belachea bapain taka him'kuvor

ubzalem. Chomelik mechvounko

mhonn namv dilem. Uprant belak

tanne

lagim apoun ‘ho mhojea tontr

sat

dhovea

asvelachim

chamddim dhaddn dilim. Gaddi

montrancho

bhor

chomelilagim apoun vhor. Ho tacho

dilim.

kosturimurogam

dhaddn

Punn chomeli probhavit

zaunko na.

Kazar zaunko tem

probhavo.

Haka

honkar jiroita” mhonn mhollem. Him'kuvor thoddeach disamni tea

opvounkona.

gamvant

Bela heach khontin jeunn khann

tache

sevinastana bhaglo. Tachea bapaik

voronnunk lagle. Tachevixim rosall

khont suru zali. Chomelivinne aplo

kannio

put vanchana mhonn taka kollit

chomelichea ghora vhorunk toyarai

zalem. Ek dis aplea puta belak lagim

keli.

apoun

khonchea

‘tum

khont

korinaka.

prosid'dh

sahos,

sobhai

pasaroleo

zalo.

Sorov

ani

gunn

belan

taka

Tachea bapain tachelagim sondorobhari

taka

Chomelin honkar soddn tujelagim

ujealagim vhorinaka. Ub chodd zait

kazar zamvcheaporim korota.

zalear to korogata mhonn sanglem.

Ek

81 Veez Konkani


Sorodharan

him'kuvorak

chomelilagim

apoun

vhelem.

chomeli atam purasannen thoklem. Tache pai futton rogot pazarolem,

Tachem sahos voronnilem. Chomeli

ghaman tem thondd mudo zalem.

tachi

sobhai

polloun

pisvalem.

Apnnem soukas chol'lear him'kuvor

zaitem

tanne

nopomych zait mhonn tem tachea

aikal'lem.

pattlean damvalaglem. Punn to

Hachelagim kazar zamvchem aplem

bakkaram pindun choltam choltam

bhag mhonn tanne chintlem ani

ekdom' pois pavol'lo. Suryachim

kazarak opvalem. ‘hamv hangasor

kironnam choddun yetana him'

kazar zaina, mhozo gamv boddga

kuvor korogonk laglo. Poilem toklo,

kuxin asa. Zai zalear chomeli mhojea

uprant bhuzam, oxem sompuronn

sangata yemvdi thoimsorch apunn

thoran to korogon korogon gelo.

tachelagim kazar zatam.’

mhonn

Nimannem

him'kuvoran

nastana

asvelachi ttopi, koudde, rongall

Tachevixim ixttinneanthaun

dakxenn

sanglem. Chomeli

opvalem.

Him'kumchea

tachea

munnio

matr

ghontto

soddn

angar

uroleo. chomeli

asl'li

Orodo thoim

rupak tem sompuronn akoroxit

paulem. Punn him'kuvor khoimsori

zal'lem. Him'kuvor veggim veggim

dislona.

mettam kaddilaglo. Chomelin tacho

sodhlem. Prezon zalemna. Tacheo

pattlavo kelo.

Gudde dongor,

vostu matr eka zoit fatrar dixttik

ranamvonam, nomyo, vhall mhonn

poddleo. Chomeli kongal zalem.

pollenastana

him'kuvor

Bhuk, tan ani nitrannen hoirann

chomkalaglo.

Ek pauttim tanne

pattim

ghumvon pollelem na.

zalem.

Chomelin soglleanitlean

Khontin rudan korilaglem.

Tacho honkar jirl'lo.

Hea nirozon

Chomeliche koxtt sukh vicharole

zagear apli got kitem mhonn khont

nant.

suru zali taka.

Tacho

samball'llem

na.

hat Ghora

dhoron bhair

choddit chomkon kollit natl'lem

Thoddo vell paxar zalo. Bela tem as

l'leakodden dhamvon ailo.

82 Veez Konkani

‘kitem


chomeli roddtaigi? tuzo honkar

apoun vhor.

jirologi? him'kuvor ani yena to sur

kazar zatam.’ mhonnon tacho hat

yachea

dhorolo chomelin. Belachem mon

davek

korogon

gela’

Hamv tujelaginch

mhonnalo. ‘bela mhoka bhogsi.

korogalem.

Tanne

Tuje tosolea dhoiradhik yuvokak

sorodharalagim

okman kel'leak mhaka poxchat'tap

Tanchem kazar bhovo god'dollayen

bhogta, mhaka mhojea bapoilagim

zalem.

apoun

taka vhelem.

Vinod:

5. Louvora songim kolez ttur _ ponchu, bonttvall.

Vorsak

ek

pauttim

kolejichea

moisuru, thoim thaun bengllur,

bhurgeank ttur asa korche porim

bengllur thaun ratim pattim bhair

hea pauttimyi ttur asa mhonn

soronk... Fokot't don dis.. Amim

khobar mell l'lench mhojem louvor

dogam-i ya..."

dhamvon ailench. "hea pauttim moisuru_

bengllur

ttur

Ratim vhochonk, dusre disa

khoim...

hamvem

'bosov'

porim

tokli

halomvchem kam' chalu dourlem. 83 Veez Konkani


Dusre "olleba...

Hamvem

ani

tuvem

ekachch sittir chiddkon boschem"

disa

louvor

roddon'nch

mhojelagim ailem. "kitem zalem ba..?"

louvor kiddkiddon hasonk laglem. "amkam don dis ani don ratim

"tturak bhurge chodd asat khoim..."

sangatachch rauyet. Hamv tujea vengent, ani tum mhojea vengent...

"tantun kitem zalem?"

Amcho sangat sodam ugddasant urtolo.."

"atam don bossam kortat khoim. Ek cheddeank,

"hem ttur korcheaki piknik kel'lem

onyek

cheddvank...

Toxem gelear ttur moza zaina ma.."

tor borem astem. Tantun dusrich moza asta"

"tor amim ek kam' koream. Amchi dogamychi

sitt keansol koruyam.

"tum hachea adim piknikak gelaigi?

Moisuru bengllur tim vochondi,

koxem zalem piknik?" louvor chikke

amim

dubaulelea porim vichari.

doganch ya"

"ek pauttim matr.. Bari borem

"na... Ba... Tantum moza yena...

zalem."

Polleyam.. Kitem pura zata tem"

'nom'muru

mogan "konna sangata ma?" "altar

bhurgeam

mongolluru'

tonganne

monganne

korilaglem. sangata"

"alleba... Amim moisuru bengllur

mhonntana louvor ek chch pauttim

geleamv mhonn chinteam... Amim

tondd lhan korn gollon gelem.

thoim kitem korchem ?"

84 Veez Konkani


"vhavo... Moisur chea 'feanttosi' nt

Novea vorsachea tisrea disa kolez

udkachea ximvorak amim sangata

ttur.

ddeans korumyam.." tem mhojea

bhurgim yeun'nch aslim. Titlear

baullear

amche

tokli

dourn

tachi

axa

sangilaglem.

Sokkodd

tturak

klasintlem

ailench.

vechim

'byutti

Kolejichem

kvin'

tornatte

bobattunk lagle. 'byutti... Byutti"... "tor bengllurchea kobbon parkant

pottlun

dhorn

mhonntana mhonnat't

louv

"xxi... tem

koruyam"

Eka bhurgeak rovichondronachea

nott'tti"

"premo loko" pikchorachem pod

Yu

mhojea

uskear

ugddasak yeun to vichari...

nidlench. "bondru sar... Ho ho ****** ******** **********

dusre

disa

sokallim

bondru sar... Ho ho"

hem

"nine na byutti kvin"

umallon'nch ailem. "alle ba.. Heppi

"il'lo... Na ddrim' kvin"

nyus... Sontos pavo.."

"ivot'tu nin'no borth dde ya" "dinalu non'no bodd'dde ya"

"kitem ma...?" titlear eklean krim' kek haddli. "don bossam nant khoim... Bhurgim

Byuttikvinan katorli. Ani ek kuddko

il'lim

frofesorak

unnim

gourmenttache

asat vhoddlem

mhonn

ditana tannem

dolle

boss

dhample. Eklean krim' frofesorachea

kelam khoim. Bori khobar ne.. Ba..

galak lagoilem. Frofesoran pustana

Hamv ani tum ekachch sittir" tem

sogllea tonddak

nachonk laglem.

Frofesor tondd dhuvonko mhonn

krim' laglem.

bossar thaun demvtana, tornatte

pura 'byutti kvina'k ul'lasun, hat 85 Veez Konkani


haloun, pottlun dhorn kis diun vixx

Frofesorak matr bos l'lea borichch

kortale. Bossam voilim cheddvam

ghott'tt nid ayil'li.

pura hankretalim. Titlear eklem uttlench. Tem yeun byutti kvina

Sompaje ghattyek pautana mhojea

lagim vichari

louvoran

lhan

nattok

kelo.

Bossache loitt pura poilench kadd "az tuzo bodd'dde gi?"

l'le asle. "vonkonk zata" mhonnon

mhojea

kuxichea

"maka sodam-i bodd'dde" tem

add'dos

tinnem

mhonntana cheddvam challvalim.

takachch

Sokddam

mholl'lleporim uttloch.

utton

mukar

yetana

cheddealagim magtana,

rakon

ravo

tovi l'lo

frofesor tondd dhuvn pattim yeun paulo.

Sokkodd

cheddvam

asa

"mhojea louvorak vonkonk khoim

toxim pattim vochon tanchea sittir

zata?" mhojea louvoracho louv suru

boslim.

zalochch. heuxin

Hamv teuxin

pattim

mukar,

polletam

konni

Atam boss bhair sorlem. Kolejichea

nidonk nant. Sokddanchoyi louv ch.

bhurgeamni

tanchem

Thoddim vengent tor ani thoddim

tanchem sett'tting kel'lem.Ekekleak

vontthak vontth... Ddroivoran loitt

ekek sett zal'lem. Toxem zal'lean

ghaltana

maka ani mhojea louvorak sangata

ghorel'lea bhaxen kortalim.

poilench

matr

sokttam

nident

bosonk zalem na. Mhojea sittichea ujveak louvor bos l'lem. Mhojea

Sokall zatana koxem-i moisurak

daveak mhozo klas mett bos l'lo.

pauleamv. Kolejint ravonk veusta

Toyi

kel'li.

ghoddye

ghoddye

pattim

ghumvon tachea louvorak polleun kitengi hat bhaxen sangtalo.

Sokallim

dha

vorank

"feanttosi

vattor parka' k vochon, hason, 86 Veez Konkani


khellon astana dhonfaram bara

Sanz zavun yetana ke. Ar. Es ddeam'

vorank udkachea ximvora songim

pollet't lal bagachea rong rongall viz

ddi.Je.

divea

Dhaddatana

chedde

khell polleunko geleamv.

cheddvam udkant bhizon nachtana

Thoim

zox

opurbayecho

antrollak

pavo

l'lo.

udkacho

ani nach

Dhonparanchem jevann zatochch

louvoran dhor l'lo

moisuru peales, chamunddi bett'tto,

soddloch na.

loittacho polletana

mhozo hat

filominachi igorz pura polletana sanz zali. Sanjer novo vhorancher

Thoim thaun 'morolli guddige'.

poilench sinemacheo ttiketti bukk

Bossar vetana kel'lea 'louva' chaki

kel'lean sokttam pikchor polleunko

pattim yetana kuchu kuchu, puchu

thiettorak ghusleamv. Pikchor suru

puchu avaz chodd aikatalo.

zatana kadd l'lo laitt inttor volak ch pettlo. Bhurgeamlagim 'khoinche

******** ******** *******

film' pollelem' mhonn vicharlear konnaiki filmachem namv ch got'tu

dusre disa kolejik ayil'lench louvor

natlem. Titlem borem aslem tem

mhojem kuskuson roddtalem.

pikchor. "kitem zalem? Dusrea

disa

dhonpar

zatana

tuka kitem opsun

dilem ye?"

bengllur pavon vidhano soudho, krikett stteddiyom polleun, kobbon

"tuji kormam.. Tuvem bari uspun

parkant kitlim pulanchi karving asat

dil'lebori

mhonn polleunko

ekek zoddi,

mhonntana.." louvor oniki chodd

ekeka mullak ghuslim. Frofesorak

roddalaglem. "tum vhodd santam

purasann

porim,

zal'li dekun to bossar

bossachi rakvonn kortalo.

dilem-i..

Vhoiga

bhageuntamporim,

kaim

got'tu natleporim kortaloi.

Tem

amchem klas mett 'byutti kvin' asa 87 Veez Konkani


polle... Tachem

polle kosolem

chhans... Taka sokkoddi pottlun

"atam klasik gelear tem byuttikvin

dhorn kis ditale... Tache sangata

maka mellat gi?"

sokkoddi bari khuxen asle... Punn hamv matr upaxim..."

"ham... Kitem?"...

------------------------------------------------------------------------------------

Ddol'la : ani kitem dakteraba... Tin pauttim kel'leach zagear oprexon kelam-i...Porot teachch zagear dukh

suru zalea.

no problem'... (dakter charli rostear cholon yetana ddol'la mukar mellta)

ddol'la : orre..Re dakteraba, hamv tujea ddispensorik mhonn bhair sor l'lom. Tumi vatter mell l'lem borem zalem...

zalea.? tor sanjer ddispensorik ye... Chek of kortam. Ddol'la : chek of korn portean

oprexon korinam-i mu? charli : gorz poddlear oporexon korijechch re... Na tor dukh ramvchi

Charli : gozal kitem? porot pottant duk suru zaleayere?...

Charli : kitem? porot dukh suru

koxi?

ddol'la : oprexon portean choute 88 Veez Konkani


pauttim... Dom'moiyo dakteraba...

edexea prayer hea bhurgeancheo

Naka.. Hem dakteraba ghoddye

ghoddamoddi polle. Ottrasi maka

ghoddye pott chirchea bodlak ek

problem' zale mu?

jip dourlear koxem? charli : tuka problem'? hamv jivo charli : jip dourchem ttoiloran re...

astana tuka kosole problem' re? tin

Tokli soma asaye tuka?

disamni hamv gunn kortamnem!

kosoli ddol'la

:

Tapanaka... putachem

ravo

dakteraba...

Mhojeaki problem'

mhojea

kosoli

ayontti

boyottiks

voktam asat. Panch disancho kors kelear zalo.

vhoddlem

zalam...

Ddol'la : kors koryet mu! septtik zalea.

Charli : putachem problem'.. Tem

mhonn

kitemre?

cheddvachi

gozal

Pidda koxi ailire

vicharlem..

chongai'

'kamachea

mhonnalo.

Hamv vanchlangi dakteraba.. ddol'la : mhojea putak marekar pidda laglea dakteraba...

Charli : te kalem vhoddlem problem' re?

Charli : oh moi godd... Marekar

no

problem'.

Kamachea

cheddvak ek kors diam.

pidda kosoli re ti? Ddol'la : kamachea cheddvak dilear ddol'la : loingik dakteraba.

puroye dakteraba... Maka ek kors nakaye?

Charli : (ozapon) ham.. Loingik.. Oi min seks...

charli : hem sem' problem'... Gozal gombhir

Ddol'la : vhoi dakteraba... Hea

zalimu?

punn

tum

bhimyenaka... Tukayi ek kors diam. 89 Veez Konkani


No problem'... charli : o godd... Kitem tujea bailek Ddol'la

:

no

dakteraba... problem'...

problem'

nhoi

Hem problema voir Makachch

yi? tor hamvem-i ek kors korije poddta.

dilear

pautaye? mhojea bailek yi ek kors

Ddol'la : ham...!

dizoi poddtane?

----------------------------------------------------------------------------------mohinea poilem hem kagat postt korunk tuka dil'lem. Az hem tujea penttachea bolsant mell'llem. Ghovo : tem sarkem... Punn teachch disa tea penttacho ek butamv ximvon di mhonn tujekodde dil'lem.

Kitem zalem sang? ************************** put

:

poppa...

Hamvem

gandhiporim zaije mhonn chintam bapui : borem puta... Za. Put : tor gandhiji bara vorsam prayer astana kazar zal'lo. Makayi veggim kazar kor. _ jefri, jeppu

**************************

bail : tujem kam' polle. Ojik eka

cheddvank kazara poilem dusrem 90 Veez Konkani


kaim naka. Nouro matr puro.

Lok : tum kiteak uddloi?

Punn kazar zal'lench tanka pura zai..

dumga : luchcha khoncho... Chor

Ghor, kar, bonglo, bhangar- xingar,

khoncho,

kapddam, vostur ani her....

chil'lor diunant.

**************************

**************************

ddeaddi

:

kitem

marks

mostu

dumga

konddekttoran maka

kodelar

choddon

ttyub

unnem aileat?

loittar tachea bapaichem namv

put : festachem sizon nhoi ve

boroitalo.

ddeaddi, mestrin ddiskountt marks

Sangati : kitem kortai?

dileat astele...

dumga

:

ddeaddache

namv

porzollcheporim kortam... **************************

************************** cholo : tujekoddem kazar zaunko zaina..

Mhojea

kuttmanchamni

ek chor dumgachem moboil usllaun

oddkoll ghalea...

piddcho zalo. Dumga hason'nch

Choli : tujea kuttmant konn konn

"dhamv, dhamv, khoim mhonnasor

asat?

dhamvtoloi polletam... Khoncheaki

cholo : mhoji bail ani tegam

charzor mhojekoddem asa ngoi ve?

bhurgim. ************************** ************************* dumga moisuru rauller pollemvz boss tolleak poddlem. Sokkodd

yeta.

upyeun toddik aile. Kuddle dumga

Tturistt : sor tem ttippuchem kodel...

tolleak uddlo.

Tacher bosanakat 91 Veez Konkani


dumga : vhodd na saiba to yetana

eka cheddean eka norsak aplta

hamv utt'tam.

rogtant mogachem kagad boroilem ani pattim zovab boroije mhonn

**************************

sanglem. Norsan zovab dili.... Blodd grup bi,

dumga bossak raktalo

ani rogtant himoglobin unnem asa.

boikacho : tuka liftt zai gi?

dumga : naka... Mhojem ghor

**************************

groundd florar asa. bail : putak kiteak hea nomunear **************************

reddeak mar l'leporim martai? ladru : tachea mobailak pon kortana

vahon

choloitalo..

Stri

utortana

rosto

khonchengi ek cheddum 'tuvem

axem

ulounko ttroi korcho monis bhijhi

mhonnta..."zagrutkayen voch"

asa' mhonntalem dekun.

dadlo rosto utortana .."kitem saiba... Moronk tuka mhojichch gaddi zai

**************************

gi?" to : fotti marchem sulobhayen **************************

sodhun kaddchem ek yontr ailam khoim. Tuvem tem pollelangi?

vattsuri : mollbak polle... Roundd

ho : koholem pollemvchem saiba

dista... To sureogi vo chondrem'?

mat'ti... Tosolea yontra koddem

sordar : maka got'tuna.. Hamv hea

hamv edoll chch kazar zalam.

gamvacho nhoi. ************************** **************************

alle baye, tujea yejmaneak ttritt 92 Veez Konkani


mentt korunk maka zamvchem na.

voddn vhorchem polleun sordarjik

Hamv monzatincho dakter.

haso toddvunk zalemna.

Dekun'nch dakteraba tuje sorxin

Vattsuri : hastai kiteak?

apoun

sordar : pixe ddroivor, ek lori

haddlem...

Haka

nident

khottamvchi souy asa...

vhorunk don lorianchi gorz asagi?

************************** **************************

eklo : eka tolleant vis maslleo asat. Tin

mortat...

Toxem

zalear

eklo : tujea dolleanchi porikxa keliy

udzachem level choddta koxem?

gi?

anyeklo : ur l'leo sotra maslleo

anyeklo

roddtat dekun.

mhojeurni chodd kudd'ddo.

:

vhoi...

Punn

dakter

Eklo : tuka koxem koll'llem? **************************

anyeklo : to mhojea dolleank ttorch

ghaln polletalo. ek padd zal'le loriek anyek lorien ------------------------------------------------------------------------------------

93 Veez Konkani


onauxyem ninda naka mel'leanchi nakach naka nindokorirobekirobeku !!po!! hondi id'dore keri heange xud'dio

hange !! o !! ondondu

maddido

papovembo

molo tindu hoguvoroiyo nindokoru vondisut'tiruvo

zonorel'loru

nom'mo pondiho punnyovo noiyuvoroiyo !!

duxtto zonoru i srixttiyol'lid'dore xixtto zonorigel'lokirtigollu

vhoddlo

ixttoprodho xrikrixnno nin'nollu

Dvoito

ixtte vorounu bedduvenoiyo !! 2 !!

modhvocharyocho pattlaudar.

durullo

horidaso

totvogoneani.

totvogoneani

sant

zonongollu

chirokaloviruvonte

Hacho

korovo mugidu vorovo bedduvenu

divonko

poripori tomosige guriyohorol'lode

kon'noddant borem sadhon korn

poromo

zannari

doyanidhi

purondoro

vittholo !! 3 !!

bhavanuvad

koxtt aschea

konknnent

bhogle

malghoddea

monxeanchi kumok gheun sokoil dila:

hem voilem kirton purondoro daso (1484 - 1565) hachem. Pondravea -

sollavea

xotomanantlo

tori

to

nindok asaje nindok asaje

eklo 94 Veez Konkani


aslear dukor, gamv keri koxem nitoll

Jezu krist somsarak yeun don hozar

toxem disadispoddtem patkamni

vorsam utraleant. Zudevo kulliecho

zal'lem mellem nitoll kortat tosole

to.

nindok somzonnen kumkedar zatat

farijevamni, xastrimni jezuchi ninda

te puneant amchea bhagidar

kel'lea vixant povitr pustokant ami

aslear srixttent duxtt zonn

vachlam.

Tachach

kulliechamni,

xixtt zonnank favo zata man gourou

mogall devo asom bhitor itloch upkar magtam hamv ogonean chukounko, motik ujvadd haddunk asole

monis

asondit

sodankall

mhonn hat zoddn dennem magtam mhojea

Raxttracho

bapoi

mohatma

gandhichi zolma porob okttobor 2

deva

tariker achoronn zata. To zolmon

nindok atam matr nhoi, purondoro

brittixancha daule thaun bochavo

dasacha

152 vorsam zalim. Bharot dexak tea

kallaryi

mhonnje

pondravea - sollavea xotomanant as l'le mhonn hem kirton sangta.

korunk

ani

dexak

soddvonn

haddunk to koxtt-vamvtt kaddn vavurlo. Tori to astam-i tachi ninda zali. To antoron 73 vorsam utraleant

tori azun tachi ninda zata. Nindok adim-i asl'le, atam-i asat: toxem mhonntana, nindok hozaro vorsam adim-i asl'le. Atam-i asat.

Apnnak 95 Veez Konkani

kollit

na

tori,

apnne


polleunko

na

tori,

voroun

melea uprantyi soddinant.

pollemvchem vyoudhan korunk na tori

asole

korchant

anyekleachi

sodam

mukar.

ninda Apnne

polloyil'leabori asole uloitat. Sogllea somsarachi obhiprai tanchak ulltti asa tori, zat-bhed nastana lokachi

obhiprai tanchak vingodd asa tori porvona.

Tankam

anyekleavixim

Haka ek udahoronn dimvchem tor

ninda korunk khuxi.

girix karnadd (me 19,1938 - zun 10,

Toxem mhonntana anyekleacheo

nott,

2019). Boro boroupi, nattok rochpi,

chuki va unneponn dakoun diunko nozogi mholl'llem soval yemvchem

vajbi. Chuki va unneponn auxy zaun dakoun dizaich. Zauyet he tthika. Heo gorz. Tthika nastana monis sudhrana. Prozaprobhutvant ani raz karonnant tthikenk vortem mohotv asa. Hangayi vixoyadharit tthika zaizai xivai monxeadharit nohim. Tthika zatat.

choddaut Punn

mukhamukhim ninda

apnnak

nirdexok

denneancho Somokalin

ani

vyokti

zaitea

to

asl'lo.

somoseancher

tanne

boroilam. Bharot sorkara thaun podmoxri

ani

podmo

bhuxonn

gourou proxosteo taka mell'lleat. Tache

vichar

poddonk

thoddeank

nant.

soma

To

astana

asoleanchem xizonk na. To melea uprant tacha vixeant zhankull'lle.

Naka

zal'lo

Karnaddacha

sombondh na tori kortat.

asoleamni

Melea uprantyi soddinant:

asolea

Karnaddacha

opoprochar mornna sontos

96 Veez Konkani

thoim pacharlo.

virodheamni

nindokanchem

khonddon kel'lem.

jivo astana koxemyi zalem'mu?

kelo.

soit

krityem


Monis amkam vhollkicho zamvdi va

Somsarant devacho protinidhi zaun

vhollok natl'lo asondi moronn paulo

(rayachi rajvoddki, prozaprobhutv

mhonntana amkam bezarai zata.

va

Axem zait tor matr eklea thoim

sorkar asta. Eka monxean somsarant

monxeaponn asa mhonnyet. Na tor

jieunko favo nhoi mhonn nirdhar

purondorodasan

kel'lea

korcho asolea sorkaran matr. Hea

monzatek ani asolea monxeaponn

xivai her konnaiki anyekleacho jivo

natl'leank

kaddcho odhikar na. Anyekleavixim

prostap

kosolo

forok?

mel'lo

her khoinchai nomuneacho)

monis fuddem somsarant aschona

padd

mholl'llem

konna

Monxean melea uprantyi hem lagu

ekleacha mornna thoim bezarayek

zata. Nirjivo kuddik soit tachench

karonn

taka

ghon asa. Rag asa mhonn nirjivo

ruprup

kuddichi vid-vaulli korunk zaina.

chintapch

mhonnyet.

bhettonk

na

asyet

Ami va

ulomvchom-i odhikar na.

polleunkoyi na asyet. To amkam

Jivont

monxeak

ascho

gourou

konn'nch nohim zauyet. Tori amkam

nirjivo kuddik lagu zata. Konni haka

axem bhogta ani ho monxea sohoz

virodh veta tor taka xikxa zauyeta.

gunn. Dusman'nch

zamvdi

va

konni

zamvdi - ek monis melo mhonntana tea khatir sontos pamvchem, tanne kel'lem chodd zalem mhonnchem va

tanne

kitem-i

korunk

na

mhonnchem va kitem kelam mhonn vanchazai asl'lem mhonnchem eka monxeacha

motichi

onnvi

kus

dakoita. Devo mholl'lli ek sokot asa.

Hea soktek ami polleunko na asyet.

Monis moronn pavol'lea uprant tacher

asl'le

opradh

(kriminol

rupache) soit pusun vetat. Apnna virodh manddl'le apradh somorthon korunk

mel'lo

mholl'llench

97 Veez Konkani

monis

hachem

sokona

karonn.


Koddtint prosekyuxon cholon asa

doftoramni

tor tem somapt zata (sivil veajy tor

kiteak?

tacho varesdaran tea prokoronnant

amchea karyokromamni taka/ tika

provex

Duddva

bosounko nangi? amchea gamvant

denneacho vixoi asa tor mel'lea

ani amchea pamyatholla bore bore

monxeachi ast va sompot'ti bhady

roste zaleat, hozaramni kamam

zata. Axem astam melea monxea

dil'le

vixant borem uloina tori vhodd nhoi.

vyoustha sudhralea. Sorkara thaun

Tacha/ticha vixant padd va negettiv

soulotayo

uloinastam ramvcho ek somprodai

poddleat - he ani asole xembor

somsarbor chalter asa.

songtim kitem prodhan montrin

zauyeta).

lokachi

khett

astoli

sodamnit mholl'lleabori

karkhane

aileat,

sompork

pamyamulla

yeun

xida amchea pamyam'mullant yeun Punn azkal zata kitem?:

dil'legi?

te - he xikpa ani her

somsthe ubhe asat ani hancho faido

amkam

eka

monxeavixim

kollit

asom va na asom. Tacha/tichavixim uloitamv.

Borem

va

somudai zoddn asat - ho vaur kitem orji pattoyil'lea kuddle zal'logi?

posittiv

ulomvchem unne. Padd va negettiv

ghor

chodd.

mhonn amkam kollit asa?:

Chinteam

-

amkam

soddeam,

doftor

khoim

protinidhitv kel'lo eklo razkaronni melo. To jivont astam, odhikarar

folanno

astam tacha thaun faido uttounko

xason sobhent protinidhi mhonn

ami

chinteam.

toyar

utt'tana

-

natl'leamvgi?. bostana

To/ti

tacha/ticha

eklo

amchea

gamvcho

Taka

sogllea

somudayancha lokan vinchun kadd

bhomvtonni lok dison yenatlogi?.

l'lo

Kamam

gamvchi

protinidhi natl'le? tanchalagim ami

progoti zalea? doxokanchi doxokam

gel'leamv? toxem vochonk amkam

vorsanchi

sulobh zal'lem? tacha / ticha uprant

zainastanangi

vorsam

tosoleancha

98 Veez Konkani

nhoi?

tea

hud'dear

adim


tea zagear protinidhi nant? tanchem

ticho uddas kaddtat. Madhyomam

ghor soddeam, tachem / tichem

tacha / tichavixim boroeo songtim

doftor khoim mhonn amkam kollit

fais kortat. Konne eka pune kel'lean

asa? amchea gorzamni doftorant to

tea

/ ti mellta? tacha / ticha thaun

boroyil'lea borpauyr mel'lea tea

amchim kamam zaleant?

xason

vyoktivixim axem - toxem mhonn

sobhent amkam soglleank vochon

ninda korn madhyomacho monis

ulounko

ami

boroit tor tem koxem? tea mel'lea

protinidhi vinchun daddchem. To /

monxeachi ani tea boroupeachi

ti

don

ninda kel'leabori zaina? vixoyacher

vakeam tori uloila / uloita? amkam

spoxttikoronn divonko to / ti mel'li

kednam punni to/ti mell'lla / ll'llea?

vyokti asa?

zaina

amchea

mholl'lleak

torfen

suddall

mukelea

/

mukelnivixim

taka / tika mellonk amkam sadhy zalam? tor, amchea mukeleamvixim

arop gal'leak mel'lea tea vyoktin

dursonchem, tanchi ninda korchem

on'nyai

sarkem

axem

sangchem? on'nyai zauna asonkyi

kel'lean fuddlea pillgek ami kosolo

puro. Tea vellar sombondhit vyoktik

sondex ditamv?

kumok korunk atam mela taka / tika

ani

niti

prokar?

kela

mhonn

koxem

sadhy zaunko na ani zal'lem tor to/ti spoxttikoronn divonko to / ti

kumok korta / korti zaunkoyi puro.

mel'li vyokti asa?:

Tea

vella

yeunko

sondorbh

na

asyet.

Kornattokant

ailevar eka potrar vachl'li gozal

thoddea

uddasak

vauraddeanchi nivrit prai pon'nas

moron

yeta. kitlingi

Mukeli/mukeln

adim

sorkari

zaleant.

ani panch vorsam zal'li. Ani thoddim

tanne/tinne

vorsam nivrit prai pon'nas ani att

kel'lea boroeaponnacho foll khatat.

zal'lim. Tea ayin'n vellim nivrit

Jeral lok, sombondh zal'le tacho /

zal'leamni sorkaran va folannea

Choddaut

vorsam

vorsam

ghoddon

xetamni

99 Veez Konkani


zonna

protinidhimni

apnnacher

aikal'leacha modhem urtolem.

hogem dourn apnnak nivrit kelo / keli mhollear sarkem zata? porigot toxi asl'li. Dekun to / ti nivrit zali nhoi? monis melea uprantyi jid'd ani tacha

/ ticha vixeant opoprochar kiteak? asolea opoprocharak somorthon korunk to / ti mel'li vyokti sokta?

Sompork - madhyomam, zalli-zage choddl'lea hea kallar toxem nohim. Korddak

uzo

pettl'leabori

asoli

gozal ghoddyen vistarta. Bori ani sot gozal bhitorch urta. Tich fott ani anyekleak holk korchi gozal tor ghoddyen vistarta. (asoleo fotti ani

nindonatmok gozali vistaramvchank dexacha

somvindhanan

ulomvchem,

vichar

porgottcho

odhikar dila mhonn nindon korcha mukantr

apli

zallkai

kaddchi

sarkem? mel'lo monis somorthon

divonko sokta? na tor kiteak asolea ritichi ninda? atam asoleo gozali choddleat: eka vellar konnem-i kitem-i sanglem tor tem tacha ani

khaddum galunk sorkaran atancha disamni

kotthinn

niyomam

haddleant ani haddchar asa). Anyek songot:

adim konni monis jiunt asondi mholl'llem bhaun asl'lem. Az hea sompork - madhyomam, zalli-zage choddl'lea astananch

kallar

monis

mornnak

jiunt dakhol

korchem choddlam. Apnnem poili khobar dili mholl'llea horbhosan 100 Veez Konkani


axem

ghoddta.

Na

tor

jivont

rauylear va unne zalear borem.

astananch konna ekleak / eklek

Teach vellar mel'lea monxeanchi

mornnant dakhol korunk dorvodd

ninda korchich naka. Kiteak jivo

kiteak? monis nizaiki mel'leavellim

asche

poilem dakter sombondhit kuttma

somorthon korunk soktit. Punn

sandeank kollit kortat. Kuttman

mel'le monis somorthon korunk

herank khobar dimvchi rivaz. Hea

sokanant

bhair sombondh natl'leamni jivo

dourlear

oschea monxeak mornnant dakhol

tankam khenddchem sarkem nhoi.

vyokti

punni

mholl'llem

borem.

Hea

tankanch

uddasant

dhoirar

korchant kitem labh mhonn mhaka kollana. Asolea fott khobre thaun mela/lea mhonn pacharl'lea ani nizaiki jivo asl'lea vyokticha kuttma sandeank

zamvchem

dukh

ani

bezarai kitli asanaka? adlea

kallar

eklean

anyekleak

onauxyem ninda korchem unne as

-ech. Ar. Allvo

l'lem.

--------------------------------------

Punn

atam

madhyomam,

sompork

-

zalli-zageancha

probhavan sombondh nastanam-i ninda

korchem

choddlam.

Hea

songtint adim kam' natl'le, vell vochanatle mukar astole tor atam asolea

songtimni

aschey

mukar

hatbor

asat

kam'

mhonntana

kitem mhonnyeta? kitem-i asom,

onauxyem peleachi ninda korchem 101 Veez Konkani


zamvnasa. "kai yemvn hofto zalo,

Mongllurchea rohon

bharichch borem asa ani soddunk

monterok 6.5

bori khuxi zata" mhonnalo rohon

koroddanchem kar

montero ek torunn udeogi. ---------------------------------------

durghottona ******* (bhago-2) bharyi

S-8,

S-9

komparttomenttantulo

loko

modotiko dhamvnu ayile. Tangelo sohayano

hamve

zominiro

pai

dourlo. Eko dirgho xvaso soll'llo. Karonno mongllur

rohon

montero

malokachem

rohon

karporexon

mongllurant sobhar kott'ttonnam bandun famad zalam. Atam hacho

malok

rohonan

6.5

korodd

molachem benttli benttaigo V8 SUV aplem kelam. Hem kar sportts yuttilitti vehikol V8 forstt eddixon oti novem kar, eksikyuttiv maddel zamvnason kornattoka rajeantchch

poilye pautti eklea haddomvchem

at'tom

makka

opai

kossolem

?

nasilem. Mukkaro

bhaileamno bochoto karyo kortole

konne ayilnamsile. Karonno tea kalantu moboil fon itlo upoyogantu nasile. Hea opoghatachi khoboro kollnu polis, fairo brigedd, sorokari aspotrentulo

meddikol

sttaf

yeucheako aniko taso, dono taso tori lagtosile.

102 Veez Konkani


Ho ghato nhoyim, opoghato.

injiniyoringo paso kel'lilem. Noukori

Opoghatantu

konnancheri

xodho gheto to mumboyi gelilo.

protikaro

urna.

Dha-bara

korcho

rokxonnecho

vicharo

Svo korcho

hat'ta

vorxo

eko

mullantu

bilddoralo

kamo

kornu

poddota. Tossim zaunu thoyim svo

nontoro svonto tanne kottrektto

rokxonneche ani somrokxonneche

gheucheako suru kelile. Bisines

bhi karyo chalu assile. Makxicho

hakitu koxtto kannu voiryi ayilo to.

surollito

assilo

komparttomenttantulo

zovano

Gel'lilo charo-pancho mhoine

provasi mukkavoilo opoghatantu

karovarontu

sirkolilo

Kamogaronko

provaseanko

modoto

kortosile.

kamo

cholilem. tanne

mumboyicheano vhelilem. Ghet'tilo

Hamvo bhi mukkavoilo dikano gel'lom.

Mukkavoilo

zonorolo

ddobbeche, tajje makxicho dono A

konttrektta kamo purnno kornu to kamogaronko

gheunu

poroto

mumboyi yet'tosilo.

C ddobbeche haloto gombhiro assili.

Pon'nasahuno

zasti

loko

teacho ddobbentule gotopranno

-Podmonabho naiko (m) 99692676

zalile. Kitloki loko zokhomi zalile. Hi batmi herdiso koll'lli.

(continue) ---------------------------------------

Ghattokoporo rabcho dollovi mhollilo eko sivil kontrattodarano karovaroche sorokari imarotanko koloringo korche kamo ghet'tilem.

chatt'tte (klosttor) bins suke

Dollovilo mullo gamvo karovaro. Tanne

karovaroche

kolezantu

politteknik

ddiploma

sivil

1/2 kilo chatt'tte bins kuddke korn

dour

103 Veez Konkani


eka kopant 1 ttispun mirsange pitto,

mirsango. Uprant bins, mitt, 1/2 kop

1/2 ttispun konnpire pitto

dhom-i ghaln bhorsi. Atam voilem

1/2 ttispun tornea limbea pitto

mixronn ghaln lovo ujear ukoddtta

chimttibhor hollod

poreant

dourn

bhum-i

dour.

1 ttebl spun gorom mosala pitto 1 ttispun sakhor 1/2 ttispun bafat pitto, il'lem udak

ghaln bhorsun dour. Atam tem hun korn 1/2 ttispun sasamv, 1/2 ttispun jirem, 3-4 sukeo ------------------------------------------------------------------------------------

104 Veez Konkani


R.S.Bhaskar, veteran Konkani writer from Kerala receiving Sahitya Akademi Award from Dr. Chandeasekhar Kambar at Award

Presentation

Ceremony held in Delhi on

18.9.2021

----------------------------------

105 Veez Konkani


Mangalorean Catholic AssociationDMV celebrates Monti Fest

Mangalorean Catholic Association had the much awaited awesome event on Saturday, September 11, 2021, celebrating birth of Mother

Mary. Aptly, the venue happened to be none other than St. Mary Star of the Sea Catholic Church at Indian Head, MD. It was not a mere

106 Veez Konkani


been pre-decided by the Mother herself. coincidence, but seems to have

We had the event despite many

107 Veez Konkani


with singing of the Konkani Hymns ‘Sokkod Sangatha Melyaan’ (ಸಕ್ಕ ಡ್ ಸಾಂಗಾತಾ ಮೆಳ್ಯಾ ) and ‘Moriyek Hogolsiyan’ (ಮರಿಯೆಕ್ ಹೊಗೊಳ್ಸಿ ಯಾಂ) and the children enjoyed showering the baby Mother with flowers. Then during the blessings, the parish priest Fr. Brian Coelho blessed the Corns(ನವಾಂ). Then we moved over to the Church in procession and had a grand mass, partly in Konkani and partly in English by Fr. Brian Coelho and Fr. Tony D’Souza. Everyone participated and sung several Konkani hymns during the mass. The President thanked the various persons involved in successfully organizing the mass. challenges that were successfully dealt with and overcome. The folks who attended really cherished the opportunity to connect with others after a long time. The event was started with the flower showers by children to Mother Mary outside the Church

Then it was time for lunch and tasting of the delicacies each family has prepared at the Church Hall. The hall was already decorated by our ladies and food tables were decorated with banana leaves and other traditional native display items by Anil and Priscilla D’Souza.

108 Veez Konkani


Once everyone settled down, our MC duo Reynel Castellino and Nicole Racadag took over and started the event. Our Vice President Clint Almeida did a warm welcome to everyone who came to celebrate the event amidst all the odds. Then Fr. Brian gave a bit of history of the parish and the vicinity and concluded with the prayer before meals. There was plenty of food with various Mangalorean home-made delicacies for people to savor and enjoy. There was a also bit of Karaoke singing during the lunch and immediately after the lunch we played a Housie game. Then it was time to socialize and mingle with each other before the freshly made tea and snacks were served straight from the kitchen. Later some of the members went fishing at the nearby pier to spend the evening time with friends and

families before returning home. Overall it was a grand event and we had this event despite many challenges that were successfully dealt with and overcome. Many thanks to our wonderful committee and their families and the volunteers who came forward to help with everything. starting from arrangement of mass, looking after the kitchen during mass, and in cleaning up of the places prior to departure. Excellent photography coverage by none other than our own Brian D’Souza during the entire event. The pictures are shared here for you to enjoy and cherish the memories --> https://drive.google.com/drive/fold ers/1Ij-oIStd08ChvMOwNCmIGGnStrKRTx?usp=sharing V James Dante, President

-----------------------------------------------------------------------------------

109 Veez Konkani


Konknni

vaprunk

bhurgeank

umed diyat : Piety Fernandes

DKA-n anik tin Romi pustokam uzvaddailim

lipintli

Chandor, Gõy : Gõyant dor eka ghorant Konknni ulounk zai ani vhoddilamni aplea bhurgeank chaltea jivitant Konknni ulounk umed diunk zai, oxem vevsayik ani Konknni mogi Piety Fernandes hannem tin pustokam uzvaddavnniechea dobajeak

Mukhel Soiro mhonn uloitanam sanglem. Dalgado Konknni Akademin (DKA) Romi lipintlim anik 3 pustokam Fr. Caitano’s House Hall, Cota, Chandor hanga 19 Setembr, 2021 disa Kushavati nodichea deger voslolea zagear uzvaddailim. Hea vellar Manacho Soiro Anthony D’ Costa, tiatrist ani Konknni mogi, DKA-cho Odheokx Vincy Quadros, Up-odheokx Daniel F. de Souza,

110 Veez Konkani


Bhanddari Celso Fernandes ani Chittnis William Fernandes hanche borabor borovpi Menino Almeida ani Antonia Mascarenhas machier hajir aslim. Mukhel soiro Piety Fernandes hachea hatantlean pustokam uzvaddailim tim oxim : ‘Kannianchem Pettul’ hem bhurgeam khatir 18 kannianchem pustok zachi borovpi Antonia Mascarenhas ; ‘Bhurguem Pormoll’ henvui 25 bhurgeam kannianchem pustok jem veg-vegllea borovpiamni surngailam ani Vincy Quadros hannem sompadit kelam zalear Xim’ ani Mer’ hem Menino Almeidachem 13 mottvea kannianchem pustok. Mukhel soirean mukhar uloitanam pustokancher-pustokam uzvaddavpachea borea karya khatir DKA-k porbim bhettoilim and hajir asloleank Inglez hi pottachi bhas mhonn sangon, ti xikonkuch zai mhunnlem punn Konknni pasun tannim ani tanchea bhurgeamni pois vechem nhoi mhonn tannem

ulo marlo. Aplea odheokxiy ulovpant Vincy Quadros hannem hajir asloleank ugddas korun dilo ki DKA novea borovpiank adhar dita ani zata title koddem chodd korun tornatteam modem vachon sonskruti fulovpacho yotn korta. Ho vaur mukhar vhoronk DKA ganvamganvamni Vachop spordha ani Konknni Zagrutai Karyavolli ghoddoun haddtta. Don dis adim DKA-n veg-vegllea borovpianchim anik tin pustokam uzvaddailoleacho tannem ugddas korun dilo. Survatek Daniel F. de Souza hannem hajir asloleank yeukar dilo zalear William Fernandes hannem soglleanche upkar mandle. Vaurpi Somiti vangddi Sonia Gomes hannem tinui pustokanchi bes-borie toren vollokh korun dili. Konknni kovi Edwin Fernandes hannem surbus toren sutrsonchealon kelem. Raxttrgit mhunnon karyavoll sompli. -----------------------------------------------------------------------------

111 Veez Konkani


The Mahatma & Mangaluru...Tulunadu

Where was Mahatma Gandhi on 15 August, 1947? Our Great history honors INDIA, our independent country, is celebrating once again August 15, 1947, - 75 years of freedom from slavery to the British rule. Proud now of our own Constitution and Republic gained in 1952 - have we

really come out of our slavery? Or have we just been serving other masters of our own skin ilk? Do we just follow a leader who we do not know and can not question - who is for all practicalities a lofty superior 'we have elected' with our hard earned sweat and vote? The people really are the rulers in our democracy that is the largest and

112 Veez Konkani


most dynamic in the world - but, in reality are we? It is not only quite

Kamala Devi Chatopadhyaya late to come out of this rut - but, at risk is the whole future for which our ancestors struggled. Will we realize after 7 decades of self Government, that we but achieved not our own 113 Veez Konkani


freedoms, independence......but, are deep into a slavery....bonded to and shackled to a shameful system of indolence, ease and disease; the whole machinery and mechanism is a monster that has practically nullified our rights and choices and we stand and walk on the legs of undesirable forces on paths that we are unable to determine. Our total failure and transformation into zombie culture is in rapid progress. Will a God we humbly worship prevent and rescue us. Gandhiji refused to participate in any celebrations on August 15, 1947 - "I cannot rejoice on August 15. I do not want to deceive you. But at the same time, I shall not ask you not to rejoice. Unfortunately, the kind of freedom we have got today also contains the seeds of future conflict between India and Pakistan. How can we therefore light the lamps?" said Gandhi. After his death in 1948, the ashes of Gandhiji arrived in a train. The vessel was placed in the government college, Hampankatta, for public viewing. The ashes were

then immersed at the point of confluence of Gurupura and Phalguni rivers off Bolar.” The Mahatma in Mangalore : Mahatma Gandhi’s name and fame in Mangalore city and regions is indelible forever. Beyond account and measure is the impact of his

three short visits to Mangalore , (it is recorded he made 18 visits to Karnataka) thousands from all communities and walks of life crowded to hear him and were inspired deeply, so there is one part of his everlasting fame.Mahatma Gandhi’s visits to Mangalore – in 1920, 1927, and 1934 – can be traced concretely reinforcing the freedom movement and social reform that paved the way for

114 Veez Konkani


independence.

The Mahatma’s

the Jnanodaya Samaj Mandir at Hoige Bazaar on February 24, 1934,

Abbakka Rani at the invitation of the Mandir founder Mohanappa Thingalaya. Gandhiji had spoken on abstinence from alcohol to people of the Mogaveera community on the occasion. On February 23, 85 years later, the Karnataka postal circle released a special cover, at the same Mandir. visits created great buzz, and inspired nationalist emotions here. His visits were a part of a larger South India tour, and Mangalore was then a gateway to Kerala and northern Karnataka. During his visits to the city, Mulki and Puttur, he spoke on social reforms, eradicating untouchability, and abstinence from alcohol. Mahatma Gandhi visited

It is always memorable that Mahatma Gandhi had truly captured the imagination of the people. Spinning chakras, picketing liquor shops all became Gandhian rituals performed here, while local Gandhian leaders became revered for the connection. For example, K. Sadashiva Rao was called Kumara

115 Veez Konkani


Gandhi, Devappa was called Kumble Gandhi......and so on point out several experts on this great leader

Karnad Sadhashiva Rao who left us early. The programmes were a part of fundraising for Gandhi Nidhi, and the affluent district traders and agriculturists of all communities contributed generously in keeping with the reputation of our folk. Situated in front of the Gandhi Park in Gandhi Nagar was 'Saraswati Niwas', which for one day was the

chosen place of stay for Mahatma Gandhi. can only reckon that the freedom fighter chose the place because it was clean and he could graze his goats in the gardens here. Unfortunately, details of Mahatma Gandhi’s stay were lost only fuzzy details from the stories

Kudmul Ranga Rao As in most tours of the Mahatma, during his travels often by train and bus, he participated in functions during his stopovers. It was stated that in 1927, the Mahatma unveiled

116 Veez Konkani


a portrait of Lokamanya Tilak in the Canara School, and in 1934 laid the foundation of Krishna Mandir in

impact of Mahatma Gandhi’s three short visits to the region and it's indelible impact and inspiration is never to fade. Evolving 'Satyagraha' :

Jochim & Violet Alva Canara Girls’ High School nearby. Although the school received his permission to use his name for the museum, the Mahatma is reported to have said in the letter, “I don’t know what purpose it (naming the Museum after him) will serve. The Mahatma Gandhi Museum now stands on the school premises. Similarly, letters written by Mahatma Gandhi to Canara High School, archival photographs of his visits there, were lost when, due to a misunderstanding, a whole trunk of papers were sent as municipal waste. Little remains in the form of documents or pictures, but the

In 1906 the father of Indian independence struggle - Mahatma Gandhi, first considered to resist the white colonial oppressors without any force whatsoever in Johannesburg, South Africa. The young Mohandas Karamchand Gandhi evolved into the 'Mahatma' as we know. The term 'Satyagraha'

117 Veez Konkani


originated in a competition in the news-sheet Indian Opinion in South Africa in 1906. "Satyagraha" is a

Cyprian & Alice Alvares Sanskrit word satya ( "truth") and Agraha ("insistence", or "holding firmly to" or 'acceptance'). For Gandhi, 'Satyagraha' went far beyond mere "passive resistance" and became a strength in practicing non-violent methods. This unique thinking got the name of 'SATYAGRAHA' . It is India's great contribution to the world which has also been included in the English dictionary as 'passive resistance introduced by Mahatma Gandhi as a method of obtaining political and social reforms' and so on. The meaning and power of 'Satyagraha' is lost today, it is not at all fasting, rioting,going to jail or such actions. It is not such; these

may be an external sign sometimes. 'Satyagraha' is more about a clear vision of 'Truth, reality', harmonious to it and merges to a great degree with truth. Gandhiji said 'God is truth and truth is God'. Spurious Satyagraha seems to manifest itself everywhere in India, postindependence. Today non-violence is absent, and has even become blackmail currency with bargaining power. Kanara became a hotbed of the freedom movement and satyagraha, with the prevailing high profile of cultures and education. Many Kanara ancestors were in the forefront as can be seen from the frequent visits of leaders like Gandhiji,Nehru,Sarojini Naidu and so on. Though some are accused of siding with the British initially, facts prove that they were in fact the momentum of the freedom effort in Mangalore, later. Tulunadu & "Satyagraha" : Tulunadu's indigenous people, every one of them original or settled from old times are an illustrious and

118 Veez Konkani


intelligent asset. Some from saraswat origins are noted for their spear heading participation in the ‘Swadeshi Satyagraha’ and other freedom movements that served to send unmistakable messages to the British Raj. Several Kanarites adopted 'Satyagraha' as their policy and ideal. According to history, one of these was a couple from Mangalore settled in Colombo for family tile business - Thomas and Helen Alvares. This pioneer couple was motivated by Gandhiji himself who was once entertained by them to tea. They were so impressed and fervent that they gave all their children Indian names (which was not usual for Christians), Helen herself became known as 'Alva Devi'. In 1932 she served a jail term for her role in the freedom struggle. Kanara has many freedom fighters seriously worthy of the name. Not many are named here, as a token to great personalities a few are recalled : Jochim & Violet Alva,

Attavar Yellappa, Leela Chattopadhyaya, Desh Bhakta Karnad Sadashiva Rao, Felix Pai, J P Rego, Gulwadi S Shankar Rao, Kudmul ranga Rao, M S Sreshta, U S Mallya, Dr.H V Adappa, S M Pinto, E A Pais., C Mascarenhas, Kundapur Uma Bai, A P Serrao, M Shiva rao, Panje Mangesh Rao, Kundapur Uma Bai, Molahally Shiva Rao, and so on, who have sacrificed for freedom. The lofty role of Jesuit priest Fr.Jerome D’souza who had a role in framing the constitution of India should not be forgotten in this land of Kanara. Undoubtedly, the great saga of freedom fighters in this ancient heroic land of humane agriculture, flowing with milk and honey due to the efforts of our ancestors, must be recognized, remembered, deeply valued and ever preserved for posterity. The landmark '75th Independence Day' that we are approaching and working to celebrate must be an all time mile stone of change and reprogramming our Indian ways to

119 Veez Konkani


progress with a measurable "HQ Happiness Quotient" and re-chart, reorient every Indians future

trajectory to a better world in this advanced 21st century !!! - Compiled : Ivan Saldanha-Shet.

M JESSY DSOUZA

One of the main dish of Monthi Fest meal. Loved by all. INGREDIENTS: Alu|Colocasia around 8 - 10 stems 2 Stem Dento Ambade 5 - 6 pieces FOR MASALA PASTE:

🔸️Alun Dento | Colocasia & Amaranth Stem Curry with Hog Plums🔸️ Monthi fest special | Nativity Feast New Harvest Fest🌾

5 long byadagi chilli 2 short chilli 1 tbsp coriander seeds 1 tsp cumin Small ball tamarind Pinch of turmeric 1 big onion 5 garlic cloves 1 cup coconut or as required Pinch of ukda rice

120 Veez Konkani


FOR TEMPERING: 1 tbsp coconut oil 1/2 sliced onion 3 crushed garlic cloves Few curry leaves Pinch if mustard seeds {optional}

▪︎Make fine paste of roasted ingredients & add to cooked Alun dento. Adjust consistency, taste salt and simmer very well. ▪︎Take it off and temper with 1/2 sliced onion, crushed garlic, pinch of mustard & curry leaves.

METHOD: ▪︎ Clean alun, remove all outer black fiber. Cut into pieces. { keep in mind some of the alun is itching..} Wash and keep aside.

Done. Your delicious aluo dento is ready to serve. Enjoy with boiled rice or idlies. ☆☆Adjust all ingredients as per your taste and spice control.👍

▪︎ Clean dento very well & cut in pieces keep aside. ▪︎ Wash and crush ambade. ▪︎ Take cooking vessel and add all above veggies, add salt, water and cook until soft. ▪︎ Dry roast all masala items except onion & garlic fry in little oil. {Tamarind to add while grinding}. Cool. ---------------------------------------

121 Veez Konkani


Sprouted moong and potato curry / delicious,

healthy, and tasty

3) 1 medium tomato, finely chopped 4) 1 big size onion cut unevenly for masala paste 5) 1 medium onion thinly sliced lengthwise 6) 2 cloves garlic

Ingredients : 1) 1 cup sprouted moong 2) 3 medium potatoes washed nicely and cut into medium size cubes ( do not peel off skin)

7) 1 cup grated coconut 8) 1 tbsp coriander seeds 9) 1 tsp cumin seeds 10) 1/2 tsp mustard seeds 122 Veez Konkani


12) 1 tsp urad dal (optional)

- once sprouted moong is almost cooked add potatoes and cook until potatoes are cooked perfect (do not overcook potatoes)

12) 4-5 red chillies (as per spicy) 13) 1/4 tsp pepper corns

- add salt and stir well 14) 1/2 tsp turmeric powder - meantime heat up a pan 15) 1 tsp oil - Add 1 tsp oil and roast coriander seeds, cumin seeds, mustard seeds, red chillies, pepper corns and urad dal. Keep aside to cool

16) salt as taste For Tadka 1) 2 tbsp oil

- In the same pan fry 1 big onion until translucent and Keep aside to cool

2) 2 cloves garlic crushed 3) 2 red chillies cut into 2 pieces

- fry for a while grated coconut by adding turmeric powder and keep aside to cool

4) 1 spring curry leaves Recipe: - take a cooking vessel and add sprouted moong, one medium onion, one medium tomato and 2 cups of water and cook on medium flame

- In a mixer grinder, make a fine paste of all above roasted ingredients, coconut, onion, garlic by adding required water - once sprouted moong and potatoes cooked well add masala

123 Veez Konkani


paste and sufficient water as per thickness of curry

- add tadka to the curry and mix well

- take a full boil of curry on medium flame and switch off the flame

Delicious Curry is ready to serve with any kind of rice and fried fish or any non veg dish as a side dish

Tadka (optional but curry tastes good with tadka) - take a saucepan and heat oil - once oil is hot add 1 tsp mustard and let it splutter - add curry leaves, 2 cloves crushed garlic, 2 red chillies cut into 2 pieces and fry on low flame till crispy (ensure not to burn)

---------------------------------------

124 Veez Konkani


605kW Rooftop Solar Power Plant installed at SAC Campus Rasquinha Hall of the College. Mr

St Aloysius Institutions mark a milestone achievement with the inauguration of 605kW Rooftop Solar Power Plant across its 4 campuses. The blessing and inauguration of the 605kW Rooftop Solar Power Plant project at St Aloysius Institutions, Mangaluru, was held on 24th September 2021 at L.F.

Sudesh Martis, Additional Chief Electrical Inspector, Department of Electrical Inspectorate, Govt of Karnataka was the Chief Guest. Rev. Fr Melwin J Pinto, SJ, Rector of St Aloysius Institutions presided over the programme. Mr Robin Rajesh from Isha Solar Energies was the Guest of Honour. Rev. Dr Praveen Martis, SJ, Principal, Dr Alwyn D’Sa,

125 Veez Konkani


Registrar of the College, Mr Steevan

Pinto, President, SACAA, Dr Vivek K, Technical Head of the project and Mr Rajan Menon were on the dais. Dr Tom George, Associate Consultant for the project, briefed about the project by a powerpoint presentation. This is the biggest educational solar power plant project at Mangalore by ISHASOL Energies installed across 4 campuses of at St Aloysius Institutions, Mangaluru. The entire

plant has been built in accordance with applicable safety, occupational health and environment regulations. ISHASOL Energies is a fully forwardintegrated and comprehensive EPC solutions provider. It deploys worldclass technology to design, install and commission benchmark solar projects countrywide. • A total of 1300 highly efficient Mono perc silicon modulesare used • The 605 kW solar plant is spread across 2600 sq meters of rooftop area using PV modules effectively reducing heat penetration through metal sheets. • SolarEdge inverter plus power optimizers which boast a maximum efficiency of 99.5 percent have been used. They are more efficient than normal string inverters because they avoid loss of power caused by individual panel shading or malfunctioning. • Besides being part of a green energy revolution in the country, this project is expected to bring immense monetary savings for the institutions by a net metering

126 Veez Konkani


arrangement with MESCOM. • The entire plant has a SCADA enabled Remote Monitoring Facility for monitoring all the solar panels’ operational data. Photovoltaic monitoring systems are softwaredriven devices which provide realtime and historical data, performance-based alerts and webbased (or cellular) monitoring. ISHASOL’s qualified and trained Operations and Maintenance team shall provide all necessary Operations and Maintenance of onsite testing of instruments and equipment.The entire plant has been built in accordance with applicable safety, occupational health and environment regulations. Robin Rajesh leads the team at ISHASOL Energies as it “Operations Head”. Ms Shilpa M DSouza, PRO of SAC compered the programme. Rev. Dr Praveen Martis, SJ, welcomed the gathering. Dr Alwyn D’Sa proposed the vote of thanks. 3 year Degree Course in Renewable Energy Management

In continuation with this ‘Green Act’ of commissioning large solar power plants, St Aloysius College (Autonomous) is offering a 3 year Degree Course in ‘Renewable Energy Management’ from the academic year 2021-22. Bachelor of Vocational Studies (B.Voc.) which is equivalent to B.A./B.Sc. degree for higher studies and employment; and also has a higher content of HoT (hands on training) and OJT (on the job training) content. This course will be the first of its kind in the region with all practical aspects. Students from any stream of plus two are eligible to take up this degree course.The college, being one among the only three ‘Kaushal Kendras’ in the country, is aiming to become the nerve centre of education, placement and R&D in the field of renewable energy and management. The need for trained hands in the field of renewable energy will be very high. As per market sources an overwhelming 20 lakh jobs in this field will be created in the near future in India. Admissions are now

127 Veez Konkani


open for Renewable Energy Management degree at St Aloysius

College (Autonomous), Mangaluru. ---------------------------------------

NCC AIR WING CADETS OF ST ALOYSIUS

COLLEGE

CLEAN

TAGORE PARK.

Tagore Park is one of the most prominent parks situated in Mangalore, near the city centre mall and adjacent to St Aloysius College. 128 Veez Konkani


statues, and views that overlook the scenic Mangalorean coast. The NCC AIR WING cadets of St Aloysius College (Autonomous), Mangaluru, 6 Kar Air Squadron NCC, under the Social Service and Community Development (SSCD) activities took up the duty to clean this beautiful park which was in bad shape due to the ongoing pandemic. The cleanliness drive was conducted between 7:30 am to 9am on 21st of September, 2021. A total of 59 cadets took up this activity under the supervision of NCC AIR WING ANO, Flying Officer Alwyn Stephen Misquith.

It contains a lighthouse, with a height of 33 feet built in the year 1900. The Park is named after the Bengali poet, Rabindranath Tagore. The Park contains beautiful plants,

The greasy statues were polished and cleaned by the hard-working cadets. All kinds of litter and waste picked up from the pedestrian path. The hard work and dedication of the cadets changed the overall outlook of the park. The cleanliness drive concluded with a march held from the park to St. Aloysius College Autonomous with the cadets holding banners and placards with

129 Veez Konkani


slogans, spreading awareness about keeping our country clean and green. The Principal of the College, Rev. Dr Praveen Martis, SJ and the Commanding Officer of 6 Kar Air

Squadron, Wing Commander Chandan Garg congratulated and appreciated the efforts of the cadets, and for the successful planning and execution of the cleanliness drive.

ST ALOYSIUS COLLEGE DOES IT AGAIN: RANKED #95 AMONG BEST COLLEGES IN INDIA BY NIRF The declaration of the results of the rankings was made by the Union Ministry of Education on Thursday, 9 September, 2021.

The National Institutional Ranking Framework (NIRF) - 2021 has ranked St Aloysius College (Autonomous), Mangaluru at 95 among Colleges in India. This is a unique and distinctive accolade to the College as more that 6,000 Colleges in the country participated in the exercise and were assessed rigorously on various parameters guiding higher education in India.

This distinction is all the more significant as the College emerged as one of the Best Colleges in the state of Karnataka standing tall among 3 Colleges in the state to secure the rank within 100. The National Institutional Ranking Framework (NIRF) has been constituted to promote quality in

130 Veez Konkani


131 Veez Konkani


higher education and encourage the best of colleges to scale newer heights by upgrading themselves to reach the global standards of higher education. The higher education institutions are subjected to rigorous review and assessment on the parameters of TeachingLearning Resources, Research & Professional Practices, Graduate Outcomes, Outreach & Inclusivity and Public Perception. St Aloysius College (Autonomous) Mangaluru has been showing steady and consistent growth in terms of its student enrolment, graduate outcomes, research & innovation activities. The diversity of student enrolments has been enhanced dynamically during the past few years. The staff-studentcivic society engagement has been responsible for the wider visibility and growing public image of the College. The College has shown higher attainments on all the parameters of NIRF leading to a significant improvement in the rankings. The College authorities expressed their deep sense of satisfaction and delight in the great news of the NIRF rankings.

Principal of the institution, Rev. Dr Praveen Martis, SJ has expressed his highest appreciation to the staff and students for showing their commitment to the ideals and vision for higher education at the institutional, regional, state, national and global levels promoting an educational paradigm that meets global standards exposing learners to internationalized curricula and acquisition of global competencies.He also expressed his gratitude to all stakeholders for always standing by the College in promoting a paradigm of higher education with a distinct difference. It is pertinent to mention here that in the recent past, the College has been awarded the UGC-STRIDE (Scheme for Transdisciplinary Research for India's Developing Economy) : Component 1 under which the College is conducting 14 Major research projects making a critical study of the Cultural Diversity of the Coastal Karnataka. Recently, the College has been awarded a research grant of Rs. 2.93 Crores under DBT-BUILDER Award for Interdisciplinary research in Biosciences.

132 Veez Konkani


All the Departments of Postgraduate Studies & Research in the College have been recognized by Mangalore University as its

Research Centres.*This is a rare accomplishment by a College for its research and innovation credentials. ---------------------------------------

Here’s Why Rapes Are on The Increase in India

+ Gerald John Mathias Bishop of Lucknow 10 Reasons Or Contributing Factors

Nirbhaya, Asifa, Gudiya or Unnao, Delhi, Shahjahanpur, Hathras, Pune, Mumbai. These are tips of the iceberg. These cases of rape or places where rapes and rapes followed by murders took place were sensational, picked up and highlighted by the media because of massive protests by general public. But there are hundreds of thousands of cases which go unnoticed or even unreported. It is estimated that a rape takes place every 15 minutes in India. That amounts to over 35,000 rapes every year. That, in my opinion, is a conservative estimate because many girls and their parents for various reasons prefer to remain silent and not report the cases.

133 Veez Konkani


In 2018 a survey conducted by Thomson Reuters Foundation ranked India as the world’s most dangerous country for women, ahead of Afghanistan (before Taliban took over), Syria and Saudi Arabia. The poll surveyed 548 experts on six different indices-healthcare, discrimination, cultural traditions, sexual and non-sexual violence and human trafficking. India topped in three of the above categories – cultural traditions, sexual violence and human trafficking – and was ranked the worst in the world. There was a hue and cry and outright rejection of the report in India but mighty little has been done to improve the lot of women. Rapes, gang rapes, gender discrimination, sexual molestation, domestic violence, human trafficking etc continue unabated only proving the Thomson Reuter Foundation survey right. In the present article I would like to present and analyse 10 reasons or factors contributing to the

prevalence and increase of rapes in India. These are either direct or indirect factors but all in someway or the other contribute to the occurrence of rape or sexual violence against women in India. 1. Male Preference: Most families in India prefer boys. This male preference has several reasons. It is believed that the family name and lineage is continued by males. If there are no male children the lineage and name stop with the current parents. A girl takes up the surname of the husband. Secondly, when a boy works and earns, he brings in money which remains within the family and when he marries, he also gets the dowry from the girl, whereas when a girl marries her earnings go to husband’s family and she has to give huge dowry to husband’s family. So, girls are not preferred as they become a financial liability or burden. A third important reason for male preference is that according to Hindu religious tradition and belief only a boy/son can light the funeral

134 Veez Konkani


pyre of his parent. A girl is not permitted to do so. Due to this mind-set or culture of male preference, girls are not wanted. They are terminated in the womb itself by abortion. If girls are born, they are just tolerated and considered as a burden to the family. They are often illtreated, not given the same opportunities given to boys, whether education, play, work etc. while boys are pampered. When boys see such discriminations against girls by parents or grandparents, they develop an attitude of lack of respect for girls. They too think it is quite alright to ill-treat girls and women as they are not equal to men. Such an attitude can lead to sexual harassment, molestation, and even rape of women and girls. 2. Anti-female Mentality: Closely related to and emanating from the attitude of male preference is the anti-female mentality among many people. This is not just because of the patriarchal mind-set in the

society but also due to the financial concerns. Unfortunately, it is not always the poor but often middle class and rich people who because of greed for money want to avoid girl children and consider them as a financial burden. This anti-female mentality in the family is seen in the way girl children are treated, despised, made to feel unwanted, even physically and verbally abused. A boy who sees the way the girls are treated in a family and neighbourhood picks up this wrong attitude and will lose all respect for girls and when grows up behaves the way the parents or elders behave with girls. Such anti-female mentality and behaviour flowing from such mentality will lead also to sexual abuse of girls, sometimes ending up in rapes. 3. Gender-discrimination: The attitudes of male preference and anti-female mentality inevitably lead to gender-discrimination. In a patriarchal society women and girls will be considered as second-class citizens. They will even be

135 Veez Konkani


considered as commodities or chattel to be used for the sexual pleasure of men or tolerated as child-bearing machines. Discrimination of the girl child begins already in the womb when through sex determination tests if the child in the womb happens to be a girl, it is aborted and eliminated, or after birth it is illtreated, neglected and left to die. This mind-set is detrimental to respect and equality that is the right of every human being. Those who are discriminated are prone to be sexually exploited or raped. 4. Menace of Dowry System: The dowry system that exists in our country in most communities is a curse. In spite of dowry being illegal, the practice is widespread. Dowry system leads to both male preference as well as to anti-female mentality. Deaths and suicides due to harassment, ill-treatment and even burning of the brides when the demanded dowry is not given, are not uncommon. Dowry system acts indirectly as a contributing factor

because it promotes and encourages a culture of male preference and anti-female mentality which in turn can easily lead to sexual exploitation and rape of women. 5. Addiction, especially to Pornography: Another major factor which is responsible for rapes in India is the easy access to and use of internet pornography. Many a youngster is addicted to pornography. Several of them watch hard-core pornography. Many youngsters and adults are also addicted to drugs and alcohol. It is often reported that before a rape has taken place the individual or the gang of accused had got high on drugs or got drunk with alcohol and also had watched violent sexual acts in pornographic videos and movies. It is rightly said that “pornography is theory and rape is practice”. A person who habitually watches pornographic content begins to fantasize and looks for opportunities to enact what he has seen in the pictures. Thus, he turns

136 Veez Konkani


out to be a predator looking out for the prey. Any known or unknown person in a car or auto, garden or field or any lonely place will be an easy prey and will be a victim of the unbridled passion aroused by pornography. Minor girls, even children are not spared. Marital rapes often happen when married men watch pornography. 6. Video Games Children/Youngsters Play: Many children and youth are addicted to video games. Some of these games involve violence, including sexual violence. People who play such games are responsible for many crimes in the society, including rapes and murders. Addiction to video games is also a big factor for increase of rapes in India. 7. A Tool for Revenge and Punishment: The greatest humiliation one can exert on a woman is to sexually violate her. It is quite common in India to humiliate, punish and take revenge on a woman or her community by

parading her naked or raping her. The so-called upper-caste men take revenge on Dalit women by resorting to this inhuman practice, when the latter violate or disobey some taboo imposed on them. Sometimes a woman belonging to a particular community is raped so that the whole community is taught a lesson to remain subdued and subservient. 8. Impact of Consumerism and Throw-Away Culture: There is a growing culture of materialism and consumerism. The business world promotes it. A consumerist mentality develops a use-and-throw culture. What is done to material things is somehow slowly and unconsciously transferred to human beings. Thus children, girls, women come to be treated as commodities available for gratification, to be used and discarded. This throwaway culture can easily foster an attitude of exploiting and using girls and women for one’s sexual gratification, including rape.

137 Veez Konkani


9. Large-scale Female-foeticide and Skewed Sex-ratio: The rampant female foeticides and infanticides caused by a culture of male preference and anti-female mentality, and the widespread dowry system, have caused a skewed sex-ratio in India. The present sex ratio is about 900 girls to 1000 boys. In certain States like Punjab, Haryana, Rajasthan and U.T. of Chandigarh etc the ratio is about 800 to 1000 and in some districts in Punjab it is even below 700 to 1000. If this trend continues many boys will not find girls to marry. In such a situation of the frustrated and sexstarved youth and adults social crimes are bound to increase and one of them is rape. 10. Lack of Proper Education and Upbringing: The reason why many of the attitudes, mentality and behaviour mentioned above exist in a society is mainly because of lack of proper education and upbringing. This is the root cause or the major factor. If the environment in which children are brought up is hostile

and discriminating against girl children and women, then boys grow up with same mentality and behaviour. If boys are not taught and if they do not see the example of parents and elders to respect girls, treat them as their equals, they will imbibe the discriminating and exploiting behaviours of elders. Children must be taught to treat everyone, boy or girl, man or woman, rich or poor with equal respect and dignity. Boys must learn from childhood to treat girls and women as their own sisters and mothers. If that attitude of respect and reverence is not learned by children they will exploit, abuse, rape and kill. Lack of proper education and upbringing is a key factor that contributes to the existence and increase of rapes in India. Conclusion: Change in mind-set Imperative We have analysed several factors which directly or indirectly contribute to the existence and

138 Veez Konkani


increase in the number of rapes in India. The situation is alarming and needs multi-pronged approach to radically change this situation. Change in mind-set is imperative. And that change does not come by itself. It will require well planned moral education and above all good example from parents and teachers who have to be role models to children. What we speak and what we do at home before our children is of paramount importance because that is what shapes their mind-set, attitudes and behaviours. Experience has proved that laws, no matter how stringent, are not enough to deter people from crimes. The provisions in the Indian Penal Code, POCSO Act etc. have already stringent provisions and penalties, even death penalty but such crimes still take place. Laws and punishment do not deter people from committing crimes. In a human society there will always be evil people and a certain amount of violation of laws. What we need to aim at in our society is reduction in crime rate and creating a safe

environment for all, especially women and girls. Laws alone cannot ensure that. Therefore, what is important is proper education, not just literacy, degrees, qualifications and competence, but educating people to be men and women of character, conscience, compassion and commitment. Children should imbibe from childhood certain human qualities of respect for elders, women, girls, poor etc.; compassion and kindness towards all in need; self-control over passions of anger and sexual urges; strength to refrain from addiction to drugs, alcohol and pornography; goodwill and harmony with people of all faiths and castes. If these and other human qualities are imbibed, automatically crimes will be reduced and a safe environment for all will be created. Obviously, it is not an easy task. Easier said than done. It requires concerted effort by all. The police and the judiciary should honestly and without favouritism enforce the existing laws to protect

139 Veez Konkani


and safeguard girls and women. And if each family educates and brings up children properly and each school, college and university contributes towards it, radical change in mind-set and attitudes can be achieved which will bring about a change in behaviour. Let us therefore, contribute our

share as parents, teachers, religious leaders, civic leaders, police and legal fraternity, to create a safe environment for the girls and women in our society, who are like our own daughters, sisters and mothers. Let us make our country a better place to live in. --------------------------------------

Wider “WE” is Witness!

-

*Fr Cedric Prakash SJ

On 23 September 2021, two civilians were killed and several others including nine policemen were injured in violence during an eviction drive in Assam’s Darrang district. The so-called ‘eviction drive’ by the State Government is another

blatant effort to ‘weed’ out ‘foreigners’ (read ‘Muslims’) from the State. Assam has not stopped targeting the Muslims (who comprise about one-third of the State’s population). Already in August 2019 the National Register of Citizenship (NRC) omitted 1.9 million people. In an exhaustive but insightful article in the New York Times (15 September 2021), ‘They Are Manufacturing Foreigners’: How India Disenfranchises Muslims’, Siddhartha Deb writes, “the Hindu right has long identified border regions like Kashmir and Assam as places to raise the specter of a Muslim threat. But while Kashmir

140 Veez Konkani


has often been used to conjure the danger of secession, Assam represents, in the rhetoric of Hindu extremists, a more insidious menace — that of a steady, cross-border influx of Muslims guaranteed to make Hindus a persecuted minority in their own country. Assam is largely peripheral to historic Indian civilizations as well as to modern India — Guwahati lies more than 1,000 miles east of Delhi, with China and Myanmar far closer. Yet Assam has become central to the question of who is — and who is not — entitled to be a citizen in India.” Almost fifty years ago in 1972, David Campton, a prolific British dramatist, wrote an apparently innocuous, straight- forward and simple oneact play, entitled ‘Us and Them’. The play begins innocently enough with two groups of wanderers looking for an ‘ideal’ place to settle. They do find this ‘ideal’ place in the midst of environmental grandeur. Ironically, their ‘places’ are adjacent to each other. After mutual agreement they draw a line (what most of us humans will find just natural and practical)

demarcating their respective territories. No problem for some time; soon however, the line becomes a fence, the fence becomes a wall, and the wall grows in size until neither side knows what the other is doing, on the ‘other side’ of the wall! Naturally, they keep wondering! They start ‘jumping to conclusions. In a matter of time, their thoughts turn to suspicion and their suspicion to mistrust and mistrust to fear, with each side believing that the other is hatching a plot against them. As fear takes hold, both sides begin preparing for a possible conflict until eventually it becomes a reality and violent. In the end, two survivors, looking at the waste they have inflicted on one other, conclude, “the wall was to blame”. The play was reflective of the growing polarisation and divisiveness that had seized several nations and groups at that time of history. It was a play meant to ridicule the abysmal depths to which human nature can fall; to highlight the absolute stupidity yet

141 Veez Konkani


the suffering caused solely by humans, which exists in society! Campton’s play is very reflective of what is happening in India today: of how divisiveness and polarisation, jingoism and xenophobia have gripped several sections of society. Thanks to the venomous hate speeches spewed out by politicians (particularly from the ruling regime) and sadly enough even by some Catholic Bishops. A significant section of society has now become ‘Us and Them’; the tendency is to exclude the other: by what they eat or wear, read or see, believe or profess, the colour of their skin or their ethnicity. Even sacred terms like ‘jihad’ are used in a derogatory way to cast aspersions on the other. It is in this painful context that Pope Francis’ message Towards an Ever Wider “We” for the 107th World Day of Migrants and Refugees which is observed by the Catholic Church on 26 September 2021, makes not only tremendous sense but provides a definite direction for all who would claim to be disciples of Jesus. The opening words of his message

makes his intention clear, “in the Encyclical Fratelli Tutti, I expressed a concern and a hope that remain uppermost in my thoughts: “Once this health crisis passes, our worst response would be to plunge even more deeply into feverish consumerism and new forms of egotistic self-preservation. God willing, after all this, we will think no longer in terms of ‘them’ and ‘those’, but only ‘us’” (No. 35). For this reason, I have wished to devote the Message for this year’s World Day of Migrants and Refugees to the theme, Towards an Ever Wider “We”, in order to indicate a clear horizon for our common journey in this world”. The Pope continues his message with a brief history of salvation and the importance of ‘we’ as it unfolds. He uses strong words when we says, “Our “we”, both in the wider world and within the Church, is crumbling and cracking due to myopic and aggressive forms of nationalism (cf. Fratelli Tutti, 11) and radical individualism (cf. ibid., 105). And the highest price is being paid by those

142 Veez Konkani


who most easily become viewed as others: foreigners, migrants, the marginalized, those living on the existential peripheries”. Pope Francis has made the care and concern for refugees and migrants a hallmark of his papacy. His homilies, messages and talks constantly refer to their plight. Recently as the Afghan crisis unfolded he called upon everyone to help those who have been so tried, especially women and children, saying solidarity brings coexistence and peace. He said that in historic moments like these, we cannot remain indifferent, specially to those who become victims of the crisis and have to seek refuge elsewhere. His message, in essence, focuses on a Church that is more and ‘Catholic’! This perhaps will not go down well with some of the ‘holy’ Catholics of today – who have made exclusivity a trademark of their rather unchristian ‘Catholicism’. With his usual candour, Pope Francis minces no words saying, “In our day, the Church is called to go out into the streets of every existential periphery

in order to heal wounds and to seek out the straying, without prejudice or fear, without proselytising, but ready to widen her tent to embrace everyone. Among those dwelling in those existential peripheries, we find many migrants and refugees, displaced persons and victims of trafficking, to whom the Lord wants his love to be manifested and his salvation preached”. The Pope is unequivocal: every Catholic has to be a Witness today! There is the case of a young Christian woman from Pakistan: as a child she was neglected and rejected. She married a Christian man when still not out of her teens; the marriage turned out to be an unhappy one and she ultimately legally separated from him and being given the custody of the two children she bore. A few years later she met an Indian Christian widower (with a daughter) on an online portal. She ultimately came to India with her two children, they married in the Catholic Church, and the couple lived happily with the three children. Thanks to the affluence of

143 Veez Konkani


the husband, the family was well received and popular in the community. Unfortunately, tragedy struck with the husband succumbing to the pandemic. There was a spontaneous outpouring of sympathy and material help for the bereaved widow and the three children. Greed for the deceased’s property however, got the better of a relative of the dead first wife of the deceased husband. He first tried to take guardianship of the minor daughter which was refused by a Court. He then filed a complaint saying that the Pakistani woman was living in India based on fraudulent documents. The fact is that whilst she entered India legally, her deceased husband had managed to get her other official Indian documents based on some fake certificates. She was totally oblivious and innocent of this. She was jailed for a month but is now out on bail, waiting for the trial to begin. In the meantime, she gave birth to another child from her late husband. Ever since she was jailed,

barring the exception of just two or three, the Christians have shunned her like a ‘pariah’; there is very little material help forthcoming and practically no signs of empathy and solidarity; what abounds however are rumours, gossip and derogatory remarks on the hapless woman, who is a victim of circumstances in a foreign land. It could be because of a ‘misplaced fear’ but certainly far from what is expected from a disciple of Jesus. Pope Francis surely has instances like these in mind when he calls upon the Church to become more and ‘Catholic’: to be witnesses! Fr Stephen Raj SJ the South Asia Regional Director of the Jesuit Refugee Service, speaking of the challenges refugees face today says, “the new influx of Myanmar Chin refugees in large scale in Manipur and Mizoram face untold hardships for survival. They are in pitiful condition and facing acute hardship in terms of food, clothing, shelter, medical aid and protection. For them to reach New Delhi based UNHCR to apply for asylum seekers

144 Veez Konkani


or refuge permits travelling thousands of kilo meters without any permits at this time of covid is the biggest challenge. Without refugee identity they remain illegal and undergo constant threat of harassment and detention. The plight of refugees or forcefully displaced people is becoming horrendous and appalling with the pandemic. It has exacerbated the preexisting vulnerabilities of the refugees. The refugees need well integrated and comprehensive rehabilitation program to address their issues to foster life and promote their dignity”. In the final part of his message Pope Francis calls for “an ever more inclusive world” saying “Ours must be a personal and collective commitment that cares for all our brothers and sisters who continue to suffer, even as we work towards a more sustainable, balanced and inclusive development. A commitment that makes no distinction between natives and

foreigners, between residents and guests, since it is a matter of a treasure we hold in common, from whose care and benefits no one should be excluded”. He ends with a dream “We are called to dream together, fearlessly, as a single human family, as companions on the same journey, as sons and daughters of the same earth that is our common home, sisters and brothers all” Do we dare dream together and act courageously as “WE” to be authentic witnesses of Jesus in the India of today? Be it for those in Assam, or the Chins or the Pakistani woman – or for that matter any migrant or refugee, the ‘other’ in our midst? 25 September 2021

*(Fr. Cedric Prakash SJ is a human right, reconciliation & peace activist/writer. Contact: cedricprakash@gmail.com

-----------------------------------------------------------------------------------

145 Veez Konkani


146 Veez Konkani


sombondh zaun zaiteo kudd'ddeo riti rivaji ani somprodai pallije as l'leo.

Vividh dhormanchka lokam

modem vividh thora0chko riti rivaji chalu asl'leo. bodol'la.

Punn atam kall

Choliank xikop mellje

aukas choddl'lea pormannem adleo

kudd'ddeo

patyenneo

kosllon

poddon tanchye thoim voigeanik monobhavo vaddonk lagla.

Tech

ritir svatontryi-i choddlam. Auypbonn ek vorte0 bhag. Horyek striyen aplea jivitant axemvchem

Nita tin moineanchi gorbhestinn.

bhag hem.

Sun gorbhest mhonn kolll'lea toull

bhurgi0 zai tor, hor zoddeank ghor

thamvn sasu mamychi ani kullara

bhorn bhurgi0 zai.

auychi kallji itli ani titli nhoim. "bhair

jivitant, ek vo dogam bhurgea0chi

vochanaka

korinaka

punni auy apnnem zaije mhonn

vot

naka,

sopnnenasl'li strich na mhonnyet.

chandne0

naka’'

Mhaka bhurgi0ch naka mhonn ti

mhonn tanchi sorborai itli ani tixli

mhonnta tor stri zatikch ti ek kollonk

nhoim. Punn itlea sorvanchi gorz

zamvnasa.

na.

Hem sorv svabhavikttonni

Punn auyponn mhollear gulobanchi

ghemvn gorjechi chotrai femvche0

gojddiy nhoim. Kanttkancho khuris

oti ovoxxk zaunasa.

y nhoim. Thoim sontos asa, dukh

puta,

puta,

sureachem

chondrachem

kam'

Thoddkank ek don Punn aplea

asa, zovabdari asa, onond asa.

Adim maga gorbhestponnak

Promukh zamvn srixtti kortachea 147 Veez Konkani


rochonechea kamant misamv vaur

gorz

tinnem korunk asa.

Toullch tika

karbohoiddretts (vo naracho onx)

tichea bhurgeak, tichea kuttmak ani

prottins, vittomins hem sorv aschem

rochl'lea rochnarak mohima labta

oti

mhonn

khannant

omi

mhonnyet.

misamv kosolem? patr

kitem

Hem

hantum amcho

mhonn

asa.

Tumchea

ovoxx.

Tumi

khannant

khamvchea

asl'lo

pouxttikanx

tumchea rogtant servata.

somzon

gheveam.

Sogllea tumchea xorirant tem rogot vhallta. Bhurgem tea rogta thaun

Pouxttik khann:

apnnak zai aschem khann seuta ani vaddta. Tumchem khann borem tor bhurgea0kyi borem khann labta na tor tumchi bholaiki bhigddal'lea porim

bhurgmachi

sthogit zata.

vaddaullyi

Tea khatir tumchea

khannant prottins, naracho onx, eka dhakttea jivokonna thamvn ubzol'lea tka ballak ek sobit sundor ' loho sri, fordar oni bholaiki. Bhurge0 zaun rupit korchi zovabdari

tumchea matear asa.

Apnnachi

vaddaullch sorvosv mhonn vhodd zamvcha tea ballak tumi kitlem khann dilearyi unnench. Sangatach tumcho jivoyi tumi samballunk asa. Tea khatir poxok onxamni bhorl'lea puxttidaik khannachi tumkam vorti

lonkadd, kkalsiyom', sakricho onx, chorbechea

telacho

vittomins asonk zai.

onx

ani

Tka khatir

jeunna sovem tumi dhom-i, tak, tup , torkari, pachvi randvoi, bhaji, foll vostu, hem sorv dharall mapan sevije. Thoddeamni mhonn'nnem asa “khamvn

khamvn

yedem vhodd zalam.

tichem

pott

Bhurgeachi

zoddai ekdom' choddlea mhonn

148 Veez Konkani


Uprantlea horoika moineant tichi zoddai moineak eka kilea lekar

dista,

hacho

bamllter

koxttancho zata''.

bhari

Punn tumi hka

utrank bhiemvchi gorz na. Khann unnem seulear auy oskot zamvn tichim haddam movo poddtat ani bamllter

koxttancho

zata.

Tea

sovem sarke0 khann labanastana bhurge0y sarkka ritir vaddana. Tea

choddonk puro. Punn mit mirval'li

vorvi0

zoddaiyi bori nhoim. Thoddeanche

sombhouyi

gorbhapat asta.

zamvcho Hea

akanta

hat pam-i suzon

thamvn utron bhurge0 zolmalear taka onimia ani riketts osoleo pidda

munnkutte zatat. Osem zamvchem

yemvchi sadhyota choddit mafan

zata titlem addaije.

astat. Zoddai ekdom' choddlear dakter

Bholaikent asl'li gorbhest stri ang

“mitt unnem kor mhonn sangonk

pang bhoron sobit sundor dista.

puro.

Tichi zoddai dha-bara kilo bhor

khamvhem

choddta.

chintinakat. Bhurgea khatir thoddo

Survilea tin moineamni

Mitt

nastana haba?

tika vorodd ani vonk aschi samany

punni sakrifis korijegi naka?

zal'lean

(mukharunk asa)

zoddai

choddana.

149 Veez Konkani

koxem mhonn


150 Veez Konkani


151 Veez Konkani


152 Veez Konkani


153 Veez Konkani


154 Veez Konkani


155 Veez Konkani


156 Veez Konkani


157 Veez Konkani


158 Veez Konkani


159 Veez Konkani


160 Veez Konkani


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.