Veez Konkani Global Illustrated Konkani Weekly e-Magazine in 4 Scripts - Roman Script.

Page 1

llustrated Weekly

Illustrated Weekly

Volume: 5

No: 5

Volume:3

Dosembor 30, 2021

Sukh Somrid'dhichem

Novem Voros! Viz Vachpea Tuka!! 1 Veez Konkani


2 Veez Konkani


Sompadoki-i: Hindutvo talibanank kitem-i korunk svatontr mell'llo? gelea hofteant kornattokachea esemblint

sokche amche polis thondd poddleat.

bijepi sorkarachea sandeamni sangata

Teyi

mellon motantar kanun monddon kelem

sonkheateank

ani

porixotek

nhoim tankanch opradi kosem zor kortat.

dhaddlem. Punn hangasor hem kanun

Hi songot atam godd-todd utron viporit

monddon korunk favotea sonkheache

zamvchear asa kosem dista.

tem

kanun

vidan

hankanch

adhar

soddn

dimvn

soddttat

olp matr

sande nant mholl'llem hankam gomonak yetoch hem kanun mukhea odhivexonak

Bharotant

veginch

sorvadhikar yeun

chorcha korunk fuddem ghalem.

prozaprobhutv dhornni soman zatagai mholl'lli bhirant khoroea nagorikank

Punn hem kanun esemblint monddon

utton raulea. Bhirmot dharmik bhoinnink

kel'lench sobhar aresses, bozorong doll

bhexttench hinnsun dhonnsun viroear

ani vixvo hindu porixot hache sande sut

korchem omanovi-i krityem polletana

tuttl'lea gallipottoporim vo nakant varem

rogat hun zata. Hem turthan ravonk zai

rigl'lea vasraporim uchamboll zamvn

ani sorv bharotiyank sorvsoman vyokti

kristamvancher hol'lo korunk, tanchea

svatontr dimvn bharotachea somvidana

igorzank,

prokar jieunko soddunk zai.

magnnea

suvatenk,

xalank

vochon bolatkaran gonnopotichi tosvir, devichi tosviry prodorxit korizai mhonn

Kristamvamni bharotachye progotekhatir

hotth dhorilagle!

sobhar sakrifis korun apli seva sorvoi kxetramni dilea ani osonkheat hindvanki

hea sobhar motandllea, oxikpi, svothachi

kumok kelea.

budvontkai bhaddeak dil'lea lokak atam

gomonant dourchem ani vajbi mett

motantor

kaddchem

kaido

mholl'llench

monddon

mankddanchea

zala hatim

Hem amchea sorkaran

ayin'n kalachem kam' zamvnasa.

mannik melll'leaporim zalanxem dista.

Hanchim

atorvonnam

polleun

sarko

kaido hatim dhorn hankam bondi korunk

-Dr Austin Prabhu Chicago

3 Veez Konkani


Vixes lekhon

him bhurgim devachim

"bhurgim devachem dennem". Eka

sorvank

kuttmant hason, khellon, jieun auy

aschim sorv bhurgim opang zalear

bapuini

sontos

tosolea kuttmanchi poristhiti, hal

mhonn

hoval, jinnim, koxi asat? tanchem

ditana

kuttmanchank jivit

sompurnn

4 Veez Konkani

bhogta.

Punn

ghorant


5 Veez Konkani


6 Veez Konkani


7 Veez Konkani


8 Veez Konkani


9 Veez Konkani


10 Veez Konkani


11 Veez Konkani


rudan konn aikat? tanchim seva chakri konn korit? vhoi... Asolea bhurgeank devan'nch samballije. Kiteak "tim bhurgim devachim" belltongoddi

talukant

opang,

kuddint

aschim,

manosik

unn

vyoteas dison yemvchim fokot't bhurginch logbog soixim (700) asat. Toxench

vhodd

dadle,

striyo,

tornatte - tornattim ani bhurgim mhonnon hozara voir zonnam asat. Choddaut

sorv

dubllikayent

jieun

kuttmam aschim,

dis

kulichea kamak, biddi bhandun aschim... Ravonk ya vostek moddkor ghor,

kaim

jiemvchim

souloteo

kuttmanche

nastam

chitronn

dolleamni dukham haddoitat ani jiemvchi tanchi jinni kallza monam chirmuttaitat. Asolea

devachea

bhurgeank

bhettonk "viz konkonni" lhan mett kaddlem.

potran Devachea

bhurgeanchi jinni chitraunko "viz konkonni" dhoir gheta. Hi jinni 12 Veez Konkani


soukas vachun kadda.

bhurgeank apoun vhorn haddunk hea dubllea lokank koxttanchench

"enddosolpan"

vhokat

ximpddayil'lean,

tacho

vaitt

zal'lem. Sobar borea monachea mukeleamni

hea

opang

porinnam' porisor ani jiemvchea

bhurgeanchea xuxruxa khatir kaim

sobar lokancher haddunk sokla.

tori

Thoddeank

fradamlagim monovi keli. Arthik

bholaikek

sobar

somosse,

frobhavo

poddon,

korije

mhonn

addchonne modhem-i

manosik ani kuddiche vixve apang

senttor"

ritin

novalam korun asa.

bhurgim

opang

zatat.

kopuchin

prarombh

"dde ker kel'lem

az

Enddosolpan atam ximpddainant tori tacho frobavo atam-i porisorant

Choddaut

dison yeta. Bhurgim ek ya ek

zoktem

kuddint unn ghevun ozun zolmatat.

obhava vorvi sobar poxoka hea

Punn

ani

opang bhurgeanthoim favo tem

jinni

gumon diun tanka sarkea ritin

hea

bhurgeanchi

kuttmanchi

korall

vivorunk'chch osadhy.

porisorant dubllikai, xikap

ani

mahetechea

vaddounko ani mullavi torbheti diunko sokana zaleant. Sobar auy

Eka somikxe formanne belltongoddi

bapoi

talukant sumar 700 cheaki chodd

somosseamni

bhurgim

vaddaullek sori zaun tanchi tanchi

manosik

ani

doihik

heachch

ani

asoleachch

asat.

Zortor

vaddaullent pattim ason ghoramni

kamam

tanni

char vonnti bhitor koxtton asat. Hea

zaunko

puro

bhurgeank zotnayen samballunk ani

kuddichi nitollai, khann piun seunko

tancha gorzank pavonk purok zaun

torbheti, mullavem xikap, gorje

khonchi-i

na.

tekid vividh kouxolyo, tancham

Sorkari aspotrent kaim voizoki-i

samorthek sori zaun dilim tor him

soulot

bhurgim nizaiki borem jiun jieunko

veustha

melltali

gamvant zaleari

opang

13 Veez Konkani

korochem mustaiki

bori,

nesonk,


sokteli. Hem sorv gomonant gheun

kamam korunk, nitollai samballunk

hea

torbheti,

bhurgeancha

gorjek

turtu

toxench

sokallim,

spondon korn hea boroea vaurak

dhonparanche ani sanjeche ruchik

kopuchin fradamni chalon dilem.

noxtto,

don

pauttim

dud

ani

pouxttik jevann diun bhurgeanchem Axem suru zalem doya spexol

palon poxonn kortat. Sangatach

childdron skul.

voizoki-i bholaike topasnni, spich

_________

ani

hiyoring

somalochon,

therofi, vividh

apt

kouxolyo

prostut 110 thaun 115 poreant

torbheti iteadichi manddaull osa.

vixex

Heo sorv seva uchit ritin tanka favo

bhurgim

hea

kendrak

sodamnit yeun sontosan

zatat. Hea 'doya' kendrachi sibbondi

sorv chottuvottikamni bhag gheun

sorv

bori torbeti zoddn osat.

ghetat. Raxttrgita songi dis aker

Hea somstheant sokallim sat vorar

korn sanjer bhurgeank zovabdaren

somsdheache ambyulens ani tin

ani zogasannen tanchea tanchea

bossam

ghora paumvchi vhorti zovabdari

bhair

prarombh

sorochea

zata

ani

dvarim vividh

bhurgeank

mogan

zoton

"doya spexol skul" korun asa.

holl'llenchea konxa konxa thaun

bhurgeank kendrak

dhormarth paumvchi

haddn

Rojechea disamni iskolachi soglli

zovabdari

sibbondi bhurgeanchea ghoramni

ghetat.

vochon voddilank apt somalochon korotat,

tanchea

somoseank

Magnneadvari dis arombh zata.

spondon korn tanka bori mahet,

Disa

protsah ditat. Ani mohineak ek

modhe

sorv

bhurgeank

veayam', fijiotheropi, spich theropi,

pautti

khell, vividh chottuvottiko, vachunk,

somstheak

bhett

borounko, tanchi tanchi voiyoktik

bhurgeamvixim

vichar

14 Veez Konkani

bhurgeanchi

vhoddilam diun vinimoi


korotat.

‘doya’

lhanxea

mholl'llea

hitlant

orpubayen

hea

bhurgeamni

vaddon

yemvche

Devachea yoxosvi

bhurgeanche zaunko

amim

misamv sorvam

vhoddilam thoim sontos haddla ani

songim hat melloveam. Tumim ful

bhurgeanche xist, noddte, xikop ani

ya fulachi paklli diunko, borem mon

vaddaullent

chodd

kortat tor hangasor sokoil vivor asa.

tim

Tumkam "doya spexol childdron

bhovo

sudharonn zalam mhonn sontos pautat. Vixex

skula"k sodam mogacho svagot asa.

bhurgeakhatir

prarombh

korije

somstho

mholl'llem

lokachem soponn az jeari zalam.

Bank Details: Cheque drawn in favour of “A/C Holder: DAYA SPECIAL CHILDREN

Hea

bhurgeathoim

sudharonn

SCHOOL

haddunk, xuxruxa korunk sadhy

A/C No

: 38576862376

zalem tor haka promukh karonn

Bank

: STATE BANK OF INDIA

zaunasat doya vixes skulak arthik

BRANCH : BELTHANGADY

rupan sohai kel'lea sorv dani vorvim

ADDRESS :

zaunasa. Nisvarth seva dimvchi sorv

KSHETRA COMPLEX, MAIN ROAD

sibbondi

BELTHANGADY

vorg,

sodanch

ut'tejit

koroche kopuchin kuttam', sorv ixtt ani hitochintok. sangat

IFSC CODE

P.B

No.1,

SHREE

: SBIN0003356

Boroea kamant

dimvchea

somestank

Address:

kopuchin fradh obhari zaunasat.

Director

Sorvancho upkar bauddun devachi

DAYA Special Children school

vinchnnar axirvadam

Vimukti, Koyyur Cross, Laila Belthangady Taluk-574214

tancher ani tanchea kuttmancher

Email: capchildfund@yahoo.com

sodam magon asat.

Web site: capuchinksk.org 15 Veez Konkani


Contact:

Fr.Vinod (Director): 8197679453

------------------------------------------------------------------------------------

"doya spexol skul" hacher danimni doya moya dakoyil'li gozal belltongoddi porisorant opang ani kaim sokot natlea vixes bhurgeam

2017 isvent kopuchin fradamni doya

vixeant gamvcho sobar manest lok

spexol skul survat kortana "kuveytt

kopuchin fradamlagim

sangon,

kenora velper ososiexon" hannim

mukelponn

bhandhpa khatir vhorti kumok kel'li

magtale.

az "doya spexol skula" k besamv

Sohokar bhasaitale. Hat pam-i natle,

zalam. Opang bhurgim asat.. Punn

jivache

kan

iskolak yeje.. Ho somosso aniki

tosle,

chodd gorjecho zalo. Tea vellar

kaim

punni

gheje

tumim

mhonn vixve

aikanatle,

upkar soma

ulounko

natle, zaina

bholaike suxruxa mellana tosle,

mumboichea

pouxttik khann ya dakteram thaun

apnnalagim aschem "oyombulens"

kaim

sobar

khuxen dilem. Ar. Tti. O. Chea

bhomvarim

sohokaran vivingodd rajeank logti

astana loka mukeleanchem umalle

zal'lem nombor bodlaunn ani sorv

jive zal'le. Punn kaim soulotai na..

kamam zaun ek poilem vahon "doya

Bhandap

spexol

chikitsa

lhanam

mellanatle

vhoddam

na..

Vixes

devachea

eka

iskola"k

mhan

mell'llem.

danin

Hea

bhurgeank gorz aschi soulotai na..

vahonadvarim

opang

Dubllea opang bhurgeank iskolak

bhurgeanchem iskol survat zalem.

haddun pattim vhorchi soulotai na. Dubllea koxttonchea kuttmak mon

Sttett beank af inddia hacho ek

asleari iskolak dhaddche tosoli vatt

menezor eka karyokromak ayil'lo,

natli.

apang bhurgeank polleun 16 Veez Konkani

udar


monan ek vahon tannem bhurgeam

kenora velfer ososiexon, ani sobar

khatir dilem.

borea monache songh somsthe ani sobar manai sohokar dite asat.

Tea uprant 'nyu mengllur portt

(sorvanchi namvam hanga ul'lek

ttrostt' (N. M. P. T.) hanchem thaun

korunk nant.)

mini

boss

melltochch

sogllea

porisorant

ghoran

belltongoddi ghor

vhochon

bhurgeank

sorvank man bhagaunko amim sorvam favo.

dhormarth opoun haddun, pouxttik

"doya spexol skulant atam ekxem

khann

dha (110)

jevann,

voidoki-i

soulot,

pijiotheropi, sfich ayondd hiyor theropi,

pras chodd bhurgim

puddar bhandun asat.

vividh kouxolyo torbheti

ani her sobar ozapanchi seva ani

Devachim

vaur hangam zata.

besamvamni

Sobar borea monache somsthe hea

bavo

iskolak

somajek dekibhorit zaun asat.

pattimbo

udidas,

rich

ditat.

"manos

bhurgim

devachea

zat, dhorm', bhed

nastam

bholaike

songi

pounddexon,

yunaittedd monglluriyon, kuveytt,

Vinchnnar vaurak mogache noman.

sttett beank ap inddia, kuveytt

------------------------------------------------------------------------------------

kopuchin fradinchem belltongoddi ani

bhomvari misamv ani seva prakritik sobhayen sorovank akorxit

gramocha niddigol mhollea kodde

koroycha

netrauti nhoim deger sobhit prokriti

lokamogall

poxchim'

ghattiek 20 ki.Mi lagim aschea

modhem

belltongoddi talukacha kolmonzo

pradinche

17 Veez Konkani

sobhta “doyallbhag

kopuchin axrom'”.


1969 isvent de. Fa. Thiofilas pirera

somstho seva diun asa ani zaiti

hanni kattinoddko mholleakoddem

progoti haddunk karonn zalam.

bonzor va vanjddi asl'lim bhum-i,

1999 isvent striya khatir svo- sohai

vividh yozona dvari pachvi zaun

pongodd

porivorton

mukhantr

keli.

Krixecherch

rochon

koron

striyank

hache

svaulombon

ovolombhit zaun osl'lea lokank,

korunk ani tanche marifat kuttmachi

novin ritincheo vividh torbheteo

obhivrid'dhi zamvcheak zaito vaur

diun krixi kxetrant novi krantich

kela

haddli.

mholl'llo

songhache ttrostt rochon kelam.

somstho 1976 isvent “kopuchin

Nirontor seve dvari zaiti bhurgim,

krixik

striyo,

Doyallbhag seva

namvakhal

kendr” nondayit

mholl'llea zaloo

ani

ani

vimukti

yuvozonn

svo-sohai

oni

kuttmam

dadoskayeche jiun jieun osat.

hache khal az doyallbhag krixi torbheti

kendr,

bonnokolont

ujire

oni

'doyallbag

gramabhivrid'di

Heach zonouri 2017 isvent kopuchin krixik

seva

kendr

ani

ghottok

axakironno

ddi

bhurgeanche palon kendr’ kopuchin

oddikxon senttor mholl'lle soho

pradimni prarombh kelam. Opang

somsthe asat.

bhurgeanchi

Pattlea 50 vorsam thaun ujire,

misamv

belltongoddi talukamni

‘doya

novo

yozon,

bhodrautint

zaun

hacho

vixex

zoton

korchem

zovabdaren

bhorlelem

ani

muddigere

moga moipasan, sevechea spiritan

arthik,

xekxonnik,

korun asat. Hea misamvak "viz

bholaiki, ani samajik xetamni ho

konkonni" chepem ukolta.

------------------------------------------------------------------------------------

18 Veez Konkani


Notalanchem noval, notalank soval igorje bhair gordhonacho gotto igorjent bosla barik toso motto bhitor ghusla boro toso khotto ugteo zaleat yemvchank vatto gotteant asat xellio toxem goulli bhoddveanchi mokllik kontaranchi koulli korem ani bhirem, gorovam ani sorovam rauller kela gotto, ballkachi na saulli bhoddveanchem gayan sokttank na kollit tallo natle bhoddve rigleat gaupeam mellint bhitor koxe rigle natle somea saulli

xelleank vollkanatle khoinche he goulli gotteant asat teg rai

kedinch te nhoi ulomvche raullerant bosche konnak zai uloun uloun gottochch halomvche firgojecha gotteant sokttank na zago ballok to dekta zago tori vogo

denneavont bhoddve urole kiteak bhair dennem natlea bhoddveancho 19 Veez Konkani


kiteak itlo koir? striyancha mustaiker

dollo kiteak purvitak mustaike vixim dil'le xermamv boroea dekin dil'le tor

naka aslem bhoddveanchem git rayamni orpil'lem bhangar dublleank konn dit?

kenddank ghal'lea dhumpak asli tor mit kedoll bodlun veti gotto bandhchi rit rogta boll ximpto na pall'lli tor nit amcha hatim saronn ballka gotto nitoll korunk tuza hatim chabuk somea templa thaun chorank bhair dhamvddaunko! -sivi, lorett'tto

20 Veez Konkani


Thoim ball zolmalem....

_meksim' lorett'tto.. 'az ratik lok uttcheadinch mhollear

surio ani koite aite korn dourleat"

char voram poilench mas chachaun

onvoran kolloilem.

zaijey. Vell kelo tor kam' padd zait,oni te padd poddl'le polis kaim

"to kal haddl'lo paddko matrgi...

pattim

Obbu..Dusri gai marunk asa?"

mukar

pollenastam

chimnnetel vot'tele masak.. "pentte thaun

ayil'lo

gotteacha ghaltana

isubu

gorvank

bhatenn

khaunner

bhatenn

paddkeachi patt pusli onvoran.

onvorak

khamvchea

puxtti

zagoilaglo

khoddakhoddi.

"don hofteadim haddl'li mongollo penttentli

godd'ddu

"zait obbu, hamvem edollt't gottea

poddtare..

Ani atam markettint

pattlea kuddant kemllbea paletam,

borgoll yeun kitlem mas asleari

21 Veez Konkani

gai

marije


khoim pauta?... Sodanche giraik asat

soddlear dusrem kitench natl'lem.

kitle.....Tea

Punn hi ker raz rosteak chiddkatali

eka

zaticheani

bif

khaunko nozo mhonn muklean

zal'lean

lokak

gorjek

challvamvche oni pattlean borem

vochonk solis zatalem.

xohorak

'holva'osagi mhonn mukkunchem.. Hancha dhorman sukh na amkam"

Tea kerint aschea oxikpi oni nennari

lokak odim thaun gorvam katrun anga voilo jibbo kaddn boniyon

bifachem mas korchench ek kam''

ghaln

toxem zal'lem.

pornem

boiros

bhandle

penkttak isubun. Isubu holl'lle thaun masak gorvam "voram oddez zalim.. Poilem jevo"

haddtalo

oni

ghorachch

kosai

isubuchi am'mi khotiza, khottlear

khano dourn choriam masyi viktalo.

boson pinzl'lye bajvek hat ximvonn

Titlem matr nhoi pois xohoraki

marche ravon sangalagli.

soplai kortalo. Lagxilea tthannechea polisanchea dhoxink hat ub kortalo

Isubuchi bail sayiran jevo mhonn

khollanastam.

ovaz dilo. Isubu moryent hat dhuvn boslo bankar jeunnak.

Isubu ani kasim' he dogi babhavo.

Tancho obbu ismayil taka dogi *

*

*

*

bailo.

Isubu

malghoddea

khotizom'mocho tor kasim' dusri azad pur xerachea

bail fatimacho put.

ujvak aschea kolonint panch oni tin

Isubu ekchch kazar zal'lo. Dog

senttsachim

cherke oni tegam cheddvam.

muslim

choddtavo

somudayechinch.

ghoram Gorib

kerint tanchinch mholl'lli poll'lli,

Malghoddo kazar zaun pois asl'lo.

gudda angddeo ani prathomik iskol

Dusro

22 Veez Konkani

anvor

ottra

vorsancho


panchvi xikon bapoi sangata tench

nolle choddoyil'le tanne. Vonnodik

mas

kortalo.

moddlancheo tott'tteo chiddkaun

xikon

bhurgeank xikop dil'lem tanne. Oni

Magirchim

otam porcha porchch don kuddam

dogam panchvi ani satvi xikon as

tteresachim kuddsil'lim taka saronn

l'lim.

oniki zaunasl'li.

Kasim' bondra thaun maslli haddn

Kasim' bhavachea mosran polisank

viktalo url'li ghorachch sukoitalo.

khobro ditalo matr nhoi khavi

tasamvche

Uprantlem ghorachch

kam'

bhoinn

satvi

asl'lem.

rongacha

dhormandhlleanki

Tachi bail biddio bandun ghor

sompork

samballtali. Ani taka so zonnam

Hacha'dim don pauttim polisamni

bhurgim.

tegam

masak chimnnetel votun sumar

cheddvam oni pattle tegi chedde.

xembor kilea lagim mas sot'teanas

Tim sokddam prathomik xallent

kel'lem.

Malghoddim

dourn

sotoitalo.

xiktalim. *

*

*

*

Ismayil atam utorprayek pavol'llo zaleari, dudhachea gorvancho vear

bhair

pausachem

modd

ghora thaunnch kortalo ani aplea

moddaitalem

khorchache zoddtalo.

zal'lench isubu aplea puta anvorak

zal'lean

jevann

sangata gheun ghorchea pattle Ghorant fatima oni kasimachea

kuxin

korkoreanim

ghor

kuddak, xeller addaunko plasttik

zago

torpal

kasimakt't

malghoddem soddn

mukar

kanngheun ghor bandl'le isubun. Kitle

rinn

dhon

zaleari

oscha

gorvank

chiddkaitana

marchea kasiman

choilem.

kunde

bandun, vaxe ghaln ripam marn

Kasim' oni tachi bail toslima

23 Veez Konkani


moddlar sukot ghal'li jivea lepanchi

gollea kodde xit khoim demvta...

ras kurponneant bhorn kaddtalim

Tum tujem kam' kor.."

"az bapui putak kaim voddli xikari

te dogi torpal khouvn pattim gele

vantte ghalunk asa mhonn dista..

ghora.

Bari toyarai cholta" lhanxi khonkli

kaddli tanne.

Voram ratichim ikra utorl'lim, zonela iddeantlean

till'llem

kasiman.

"zaunko puro inxa ol'la.."

Isubucha pattlea kuddacho laitt

bagvon asl'li toslima nitt ravon

zolltalo. Bapui put paddkeak bhitor

toklecho palomv sarki korilagli.

kuddak voddn haddcho pollelo tanne.

Nidl'lea

bailek

uttoun

"tum pollegi tanche karbhar, odim

'apnnem edollchch polisank khobor

xenn kaddl'lea dhornnir nidtalo to

dilea tannim sokallim panchank

otam

kott'ttonn

hache sogllem mas ghetam mhonn

kuddsun rubavo kitem polle.. Pura

sanglam' mhonnon nonjeani hason

masachechch

toklek vol voddn nidlo.

tteresachem

kas..Haka xikoitam

az.." Heuxin isubu oni tachea bailen, ani

kasiman penttantle mobail kaddn

anvoran mellon fantear saddetinank

konnakgi pon korn khadd poxeun

masacheo pottleo toyar korn zal'leo.

ghora bitor riglo to. "hea pauttinche mas borem zodd "obbu.. Thoim polle.... Tim amkanch

ailam matr nhoi gorvamyi borim

polleun kitengi sangtat" anvoran

puddpuddit't asl'lim."

obbuk zagoilem. sumar tin kattamni ekxem vis kilo "tankam amchi khobor uloinastam

mas omnicha bhitor choddoun

24 Veez Konkani


khorxelaglo anvor.

sumar ordi vatt pavol'li. Raz rosteak pavonk dha minuttam lagtit titlinch.

Omnicha bhitor puxkoll zago asl'lo ,

Ochanok modlea prayechea eka

xitti pura kaddn

zoddean gaddiek hat bas kelo.

doddn dourche

bori iskoll zago asl'lo bhitor.

Isubun gaddiecho veg demvoilo. Kitem

gozal

mhonn

dadleak

Voram edoll'chch char zal'lim. Bail

vichartana "onn'nna omi dar'vadd

ani

chim settin ddamarachea

kumkek ayil'lim cheddvam

bhurgimyi thokl'lean nidonk gel'lim,

nomiarlean

punn

anvorak

hangachch

lagim

isubun

gottea

tatkalik

nitoll

korunk

rautamv, hem lochchimi mhojem

formailem. Kiteak khoinchai vellar

potinn, bhorl'lem gurvar. Ratim don

polis yetit mholl'lli kaujenni taka as

vora thaun tem dukhin vollvollta,

l'li.

doyakorun tumcha gaddier omkam

pattlem

kudd

Uprant

gaddi

ghorachea

pattle

bhomvaddo

kaddn

chalu kuxin

korn thaun

raz

bhaddeacha

kamak

rumant

apoun vora "

rosteak

vochonk chintle tanne. Sodancha

to hat zoddn vinonti korunk laglo

poinnacheaki

oplea potinnek dakoun.

sumar

pondra

minuttam choddit lagtalim hea

matyecha surokxit

marga vatt

vattek

hichch.

punn

Kiteakgi

Isubun oplea bolsantle don hozar rupoi kaddn vodd'ddaun sangleki

mullear bhavache kusddeaponnan polisamni

dhorlear

apnnachem

"mhojea gaddier bosonk sarko zago

sot'tanas zait mholl'llem ovyokt

na .Oni xittiyi padd zaleat. Nhoi

bhye taka dhostalem..

ostam maka turtan vochonki asa"

Az il'lem

choddit.

mhonn zalona.

Gaddi sttartt korn matyecha margan 25 Veez Konkani

somzailem.

Tori

faido


Dadlo toklek hat marn roddon asl'lo

Polisamnim bhair voddlo isubak.

. Titlear bail purasannen thoinch

Gaddier kitem osa va na tanni

nitrannen poddli. Isubuchem mon

sodnam keli nant. Tachea kol'lorak

koddlem. Veveggim dadlean oni

dorn "oni mukar kedinch tum

tanne

gorvank katruncho nai" ghorzalo ins

mellon

soddomvm'

gaddientleo

lambayek

sitti

nidailem

pekttor.

dadleacha uskeak matem tenkun. Itlem

pura

zatana

saddepanch

utorl'lim.Pois

poll'llecho

fanteacho

voram

Uprant burburem matiechea margar

thaun

voddn,

ozan'...

khotto

mutti

ghaleo

tegainim mellon.

Ol'lahu.. Okbor aikatalo, ek bori korni devak mechvali konn'nna

Ani to songi aslo dolle tambdde

motint ghomlem tacha.

korun mixio vollaitalo apnnem ek 'jivi xikari dhorn marli' mhonn,

Gaddi dhamvddaun ani kitem raz

kasim' khadd poxeun dant chabtalo

rosteak ghumvddaita mhonntana

jipabitor.

techch sodancha polisHni margar add rauylem isubuchea gaddyek.

Muskar bhetl'lem. Rogtant kaloyil'li mati angauylea pinjkor vosturak lep

Jipa bitor inspekttora sangata dog

l'li. Ek rumv koso distalo to. Punn

pi.Si. Tancha pattlea sittir eklo

marancho paus matr oniki ravonk

mukheli oni tache sangata kasim'

natl'lo.

bosl'lo. Titlear voram sokallinchi so zal'lim Isubun holltar gaddi rauyli titlichch.

margachye

Ekachchfora

guddachem hottel ugtem korunk

demvle

sokkoddi,

poltoddichem

kasim' eklo soddn. Inspekttoran

ayil'lea

bollan dhaddailem gaddiek betan.

ekachchanne hancher poddli. Ti

26 Veez Konkani

mehobubachi

dixtt


gaddi isubuchi oni tea polisamnim

somsarant aplem jivit survat korun

benddchem polleunko tankanastam

rogtan

ghal'lea bobek bomvtonnincho lok

dadlean roddchea ballxeak gopant

zomlo. Otam kaim kis ghoddat

araun

mhonn somzol'lea polisamni isubuk

bhimyeun gel'lo to kamptalo.

buddon dhorl'lem.

gel'li.

Konxak

Sogllochch

tosochch soddn jip chalu korn

follapoll ghetli. Vevegim lokamni

Zomlelea lokamni vivingodd rikxar

isubuk ukol'lem. To nitrann zaun

isubuk oni ballant zal'lea striyek oni

fimrgatalo. To bott gaddyek dakoun

tichea dadleak veveggim aspotrek

kitengi songonea korchem tankam

vhelem.

konnaiki

somzalem

gaddiecha

pattlea

na,

titlear

baglantlean

Doni jivo vanchl'le,

demvchem rogot choilem eklean. Turont

bagil

bhitorlem drixy

ugtem

kalliz

polleun

kortana

koddomvchem

bobatt

gali

tea

vyoktin. cherkeak ballant zal'li! ti purtea Voi,

ek jivo khottea somsarant jieun thok l'lo tor, onyek jivo khottea

Ballxem zavun! _meksim' lorett'tto

gaddientli bail monis eka oyil'lo ... ----------------------------------------------------------------------------------------

27 Veez Konkani


To zolmalo melltali.

Tim

iskolachea

varosikotsova disa vantt'tana taka kanngeunko vochonk sontosachak yi chodd duk bhogtalem.

Karonn, opunn gorib zal'le nimtim pinzl'lich

klerens pintto, poddil

mustaiki

ghaln

rong

monchak choddon ti gheje nhoigi mhonn. To itlo gorib tory to konnai mukar hat vodd'ddaina va konnemi

dilem

kaim

ghena.

Titloi

svabhimani.

Hea

vorosa

sogllean

notalam

festachi toyari god'dallayen choltali. Sorov

bhurogeanchea

tonddar

sontosachi kironnam porozolltalim. Punn monu mat khontixtt zal'lo. monu bara vorosancho gunnest

toxem

sado

bhurogo.

Tacha

kuttmak ekch khont mhollear voddn khamvchem goribponn. To toklent

itlo huxarki, xikpant toxem khellant taka vorosan voros sobar inamam

Festak soglle bhuroge novi mustaiki ghaln yetat. Opunn tench poronem vostur ghaln misak vochaje. Apnnak soglle

bhuroge

vore

vingodd

dourotat mhonn.

Tachim

chintnam

disamni

ekch

28 Veez Konkani

notolanchea

astalim

apnnem


koxem,

kedalla

mustaiki

bomboi paulom datt'ttu. Thoimsor

haddn

hottlant dhoni boro monis zal'lean

korocho?

tannem mhaka kam' dilem mat

kusvar kednam khamvcho? hor ek

nom-i iskol xikonky mozot keli.

vorosy tachea hea sovalank zovab

Pattlea tin vorosam adim hamv

mellna.

dubai paulom ani thoimsor mhaka

ghalchi?

novi

ballok,

gorodanocho

xellio

gotto

poilem

pauttim

tumcho

uddas

Notolanchea festak atam ek hopto

dosunk laglo. Dubai thaun xida

asl'lo. Monu angnnant khontixtt

hamv hangach ailom”.

zaun boson asl'lo. Ek kar yeun

Tachi kanni aikon jeroeaman “akerik

tanchea akaddealagim ubem zalem.

tory amcho uddas ailo nhoimve?

Eklo ghottmutt

toronatto

devak orogam. Tuka purasonnzalea

suttkeji

asteli hat pam-i dhuvnye pez jeun

demvon

don

sobit vhoddlea

songim bhitor riglo.

magir uloveam” mhollem.

“tum heri mu” ti dubauli.

Hi pondra vorosam adli gozal.

“vhoi vonie mhaka polleun tumkam

Tednam herik tera vorosanchi prai.

azap zalam astelem.”

Hericha bapaik aplea nimannea

“vhoi tum amkam sanddun vochon

putak tory borem xikop xikoun

pondra vorosam zatat. Tednam tum

gadeacha kama thaun pois xherant

amchea monu bori asl'loi. Atam

boroea kamal laije mholl'lli ekch axa.

toronatto zalai. Hamvem ondacher

Punn herin bapaik niraxi korochem

ch tuka parokilem” monuchi auy

lokxonn

mhonnali.

porikxent foil zaun tannem dakoun

“itlo temp tum khoim asl'loire?

dilem.

jeroeaman

sorosorit mary kele. Uprant vhoddli

herikpoile

soval

tacha Mat

orodea nhoim

varoxik bapaiche

uddoilem.

porikxa aili thoddea disamni tachim

“hamv ghor soddn gel'lonch

rizoltty ailem. Heri tantum foil zal'lo. 29 Veez Konkani


Bapain taka poilench bhexttailem.

misak vochaje?? to fante zata

To foil zalear tachi patt pitto

poroeant chintun'nch asl'lo.

korotam mhonn. Hem chintun to bhimyelo ani ghora gelear apnnak

Fante

zatana

taka

vanch na mhonn to eka bonnkeacha

pottkanni

cheddea songim bomboi dhamvlo.

ujvakuxin duk toxem kotthinn vonk

Tea uprant tannem poilem pauttim

asl'lean hem ependdiks mhonn

gamv pollemvcho azch.

herik koll'llem. Tannem turotan ek

suru

ekachfora

zali.

Pottant

kar koron monuk koddiall aspotrek

Notalam festak don dis astana heri

haddlo.

monuk gheun penttek bhair sorolo.

Tye holl'llent zai puroti soulotai na

Monuk jivitant poilem pauttim xyuz,

mhonn heri zanna. Taka polleyil'lea

beltt ghetle songim don zoddi

dakteran kuddle aporexon korije

reddimedd penttam, xorott ani

mhollem. Meribai “cheroko huxar

thoddem vostur ghetlem.

zatamu” mhonn roddlich.

Gorodanachea

gotteak

dourunk

“olle ependdiks futtlam zal'lean

bokre, ballok ani kusvar tannem

edollch vell utrala. Mhojean kitench

kanngheun

sangonk

monuk

dilo.

Az

zaina,

hamv

mhojem

monucho sontos sangcho nom-i.

proitn korotam. Url'lem devacha

Heri onkol tachea vantteak devo

hatant asa” itlem sangon dakter

zaun ayil'lo.

oporexon thiettora bhitor riglo.

Dosembor 23 ratichi bara vhoram.

Rat zun zaun ailea. Jeroeab toklek

Monu koxem nidleary taka nid

hat dhoron mollab polleta. Heri

poddona.

hennem-tennem pasayo marota.

Taka

svoponn. gorodonacho

krismosachench

Sokallim

utton

Meribai

magonch

asa.

gotto

korije.

dolleant dukanchi zhor vhallonch

Donporam ixttank kusvar vanttije,

asa.

ratik novem vostur , xyuch ghaln

“monuk mot ailea, tumi kaim

30 Veez Konkani

Tichea


bhiemvchi goroz na” eklem noros

“puta krismos vorosan voros yeta.

yeun meribayelagi mhonnalem

Punn tuzo jivo url'loch amkam

“heri vhoram kitlim” meribayen

vhoddlem krismos. Tujem noxib

dukam pusun vicharolem.

khottem nhoim, borem mhonn na

“bara vonie”

tor pondra vorosam uprant heri

“ballok jezu zolmolo” ti udgaroli.

onkol achanok yeun pavajegi! temyi

Tichea utrant don arot asl'le.

hyech ghoddie. To natl'lo tor ami

Dusrea disa monuk varoddak xiftt

tuka

kel'lem.

haddteamvgi? kaim olea paleachem

“mam-i

hye

pauttim-i

mhojem

karar

vokot

ghaln

diun

tuka

soponn jeari zaunko na. Bokre

hogddaiteamv.

haddleary

Tujem

gorodonacho

gotto

koddiall

khalteponn,

sasnnak dublleponn,

korunk zauna. Kusvar haddleary

nenntemponn

khaunko/vanttunk

novi

ballkan tujea heri onkolak tuzo anz

mustaiki, xyuz aileary ghaln misak

zaun dhaddlo. Tea jezu ballkak

vochonk zalna. Koslem khottem

orogam di puta” tinnem hat zoddle.

noxib

Dakterachea utramni monuchi axa

zauna,

mhojem

“monu

churochorolo.

polleun

tea jezu

sanddl'lea tika az to porot zolmal'lo

------------------------------------------------------------------------------------

kurkurit kusvar pauttim

tapachi

saulli

amger

Eurel bai

daiji ttivichea roxo

podd’l'lean kusvar korchogi naka,

onkonnant ruchik randpam randun

zai’gi naka mhonn thodde dis paxar

famad.

zatana ROSHO HUT cho kusvar

somprodai toxem adhunikotechem

vikreak labhtolo mhonn eurel bayen

misllap

fes bukar ghal'lem dixttik poddlem.

pattim gamvant tiche sobar ruchi

31 Veez Konkani

Tichea asta.

randpamni

Dubayant

toxem


proyog hamvem kheleat. Ticho put

doxembr

vorsacho

geavinan `roxo hott’ suru kelea

mhoino,

uprant thoddea pijzanchi ruch’yi

haddcho, monam sontosamvcho

chakunk mell'llea.

mhoino. Nizaiki doxembr mhollear

punn

akrecho

chodd

ami atam vapurchea

sontos

gregoriyon

Jibek ruch na tori, kusvar pautoch ek

kelenddorant baravo mhoino tori

kuddko kek keli. Il'lea vellan kaldi

bhovo purvilea romon kelenddorant

kek khali. Her kusvar’yi boro asa,

dhavo mhoino. Leattinant ddisem'

pormollik asa, kurkurit asa mhonn

mhonnje dha. Magir zuliyos sisoran

sorita, srizona, sonzonan xifaras

aplea namvar zuloi mhoino ani

ucharlea.

agustos sisoran (ho jezu zolmotana

Roxeantlea

randpeanchem borem zamv.

asul'lo romon chokrourti) aplea namvar agostt mhoino suru kortoch

***

mhoineachim

namvam

(hea kusvarak sangat diunko adlem

urlim punn zageantor zalim.

toxinch

ek lekhon chiddkaitam.) Doxembr ani kusvarak toddunk 32 Veez Konkani


poilean hea festak odhikritai dili. Adim lok doxembrant saturnalia fest ujvaddachem

fest

mhonn

monaitalo. To lok kristamv zalo tednam tanchea festak bodol zaun

notalanchem fest dilem. Nizaiki jezu zainatlo bandh. Jezuchea kallar

zolmol'lo

bhilkul

Asundi...

kusvar

nat'l'lo.

Morien

marchant

mhonntat.

ken'nam-i kiddio ani iddio kel'leo nant. Notolancho sombhrom' suru

Uprant fransis assisin gordona gotto

zal'loch

kelo, santaklos ailo, neketr udelem,

krista

uprantlea

336

isvechea doxembr 25 ver, kristamv

karddam

zal'lo romon emporor kons'ttottain

godd'd zaunko suru zalem.

hachea kallar. Uprant papa zuliyos 33 Veez Konkani

pattoilim

oxem

fest


Kusvar

oputt

osmitai.

Ami nidlea uprant mam'min ani

Gõyant 22 bogancho kusvar astalo

vhoddlimain laddu vollamvche ani

khoim.

gõyatun

kusvar bhajcho as'l'lo. Magir to

inkvijisamvachea marantle bochavo

doxembr 24 ver xejra ghoramni

zaunko ayil'le ani yetana bhas,

kusvar vantt'ta poreant samballunk

somskritaye sovem kusvar'yi gheun

tankam jivar yetalem. Tanni khoim

aile.

lipoun dourleari sodhun gillcheant

Amche

konknni purvoz

ami huxear, hamv ek mett mukar. Dekun mista kitle koxtt zalear'yi, kitli

vamvtt zalear'yi il'lo tori kusvar

Boro boro kusvar vanttun amkam

korije, sadhy'ch na tor, angddicho

tuddkor moddkor kusvar melltalo.

punni haddun

Naka

chear xezareank

mhonncheporim

na,

vanttun somadhan bhogije mholl'lli

ruchicheo xiro poilem thamboyil'leo

vodd asta.

astam, atam mell'llolem maf mhonn bhokamvchem.

Ami bhurgim astana kusvar korcho

Naka

mhollear

mam'mi toi dinatli.

mhollear vhodd sombhrom'. Laddu, neureo, patekam, (chips) kiddio,

Kusvar bhajtana labcho moyamog

gullio him panch boga kayam'.

porot bhogunk atam vaddeamni

Uprant ailolea kekik atam rayall

samuhik kusvar toyari mhonn suru

moread. Tednam pollie lekar godd

kelam.

narl ghal'leo ponnsa kholeacheo

mayag zatagi khobor na. Punn

iddio.

kusvar pormollik ani kurkurit asta.

Moyamog

zatagi

mog

- vitori, karkoll -----------------------------------------------------------------------------------

34 Veez Konkani


Kornattokantli vidhano porixot kornattoko

rajeacha

monddolant

don

vidhano

sodonam

zal'leyi

asat.

Hacha

sandeank

va

membor af lejislettiv kounsil va

ghoram asat. Loka thaun mhollear

mottvean em.El.Si. Mhonntat. 75

motodaram thaun xida vinchon

sande aschem hem sodon visorzon

yemvchea

zainastana

sandeank

attapchem

nirontor

vidhan sobha va lejislettiv osemblik

Sandeank

sokoilem

Ek

Horyeka don vorsank ek pauttim

pauttim chunavo zatana panch

tinant ek vantto sande nivrit zatat.

vorsancha audek mhonn asleari

Thoddea songtimni soddlear jeral

hem sodon kedallai visorzon zauyet.

zaun

Hacha

porixot sandeam modhem vhodd

lejislettiv

ghor

sandeank osembli

mhonntat.

membor va

af

mottvean

so

cholta.

vidhan

vorsanchi

sobha

va

audi.

vidhan

tofaut na.

em.El.E. Mhonntat.

Zaitim vorosam vidhano sobha ani vidhano

porixot

vidhano

soudant

choloitalim. zomati choltat. Vidhan monddolat vidhan porixot

namvachem anyek ghor asa. Haka zannaroeanche sodon ani voilem ghor mholl'llemyi namv asa. Hache sande vividh vorgam thaun vinchon yetat.

Thodde

sorkoracha

xifarosekhal rajyopala thaun nemok 35 Veez Konkani

Atam

bengllurocha matr

zomati

bellgavantyi


Atancha

vidhan

porixot

l'le.

1914vea vorsant haddl'lea

mfhonnchea sodonachem sthapon

kanuna

moisur rajea khatir moisur lejislettiv

pondra ani gorixtt sonkho ekvis

kounsil zaun

kelo. 1919vea vorsacha niyomaulli

1907 isvent zal'lem

(1907cha niyomaull 1 odhin).

prokar

konixtt

sonkho

prokar gorixtt sonkho tisancher choddoilo. 1917-nt porixotachi audi

tin vorsam asl'li tor 1940-nt char vorsanchi

keli.

1923-nt

moisur

lejislettiv kounsil regyulexonakhal

vidhan

porixotacha

sandeancho

sonkho pon'nas kelo. Razoroxi

nalvoddi

krixnnorazo

oddeyor chouto hea moisur rayacha probhutvakhal

hem

sthapon

kel'lem. Rajeant prayogik onbhog, stholliy poristhitenchi mahet ani gorjevixim

somzonni

nirdhixtt sangata

sonkheacha haddn

nibondhon

zonnank

kanunam

korchant

kumok

asl'lea

korunk

sorkarak rochl'lem.

Somsthanacho

divan

odhyokx.

zonnank

Dha

ani

hacho

unne

poddanaxem ani pondra zonnank mikvanaxem

choddtik

sandeank

sorkara thaun nemok korunk as l'lem. Hantum panchant don vantte sande odhikari nohim asl'le zaizoi as

Svotontr melltana moisur somsthan bharotacha okkuttant vilin zalem ani

moisur rajy zalem. Hem rajy 1956 isvent bhaxavar zaun songhottit kelem. Axem nirmann kel'lea moisur rajeacha vidhan porixotachem boll 1957cha lejislettiv kounsil kaideacha odhin 63-k choddoilem. Novembor 1, 1973ver kornattoko mhonnon

porot namokoronn kelem. Axem atam kornattoko vidhan porixot

36 Veez Konkani


zaunasa. vidhan

.

1986-nt

sobha

ani

parlimenttacha

kornattoko

2. O. Khi. H. Nagoraz bijepi 1-zuloi-

bharotacha

2020 30-zun-2026

onumodonakhal

3. Protap simho naik bijepi 1-zuloi-

1987 thaun zaryek yemvcheabori

2020 30-zun-2026

sandeancho

4. Ar. Xonkor bijepi 1-zuloi-2020

sonkho

75-nk

choddoilo.

30-zun-2026

Sandeanchim ghoddaull axi:

5. Tezosvini gouddo bijepi 18-zun-

vidhan sobecha sandeam thaun

2018 17-zun-2024

chunayit zal'le - ponchvis zonn

6. Roghunath ravo molkapure bijepi

stholli-i

18-zun-2018 17-zun-2024

somstheancha

sandeam

thaun chunayit zal'le - ponchvis

7. Ke.Pi. Nonzunddi bijepi 18-zun-

zonn

2018 17-zun-2024

podvedarancha

kxetram

thaun

chunayit zal'le - sat zonn xikxokancha

kxetram

8. Es.Rudregouddo bijepi 18-zun2018 17-zun-2024

thaun

9. En. Rovikumar

bijepi

18-zun-

chunayit zal'le - sat zonn

2018 17-zun-2024

rajypalan nomiarlele - ikra zonn

10. Pi. Munirazu gouddo bijepi 15-

ott'ttuk pamvunnxem zonn.

march-2021 17-zun-2024 11. Lokxmonno soudi bijepi 17-

Atam,

koronattoko

vidhan

febrouri-2020 13-zun-2022

porixotant sandeancho vivor:

12. Lehor sing es

vidhan sobecha sandeam thaun

2020 13-zun-2022

chunayit zal'le

13. Bi. Ke. Horiprosad

bijepi (12) Ioo (9) jeddies (4)

zuloi-2020 30-zun-2026

kromo sonkho - sando - paddt –

14. Ke. Nasir ohmod Ioo 1-zuloi-

audecho prarombh ani oker

2020 30-zun-2026

1. Sunil vol'leapure bijepi 1-zuloi-

15. Ke. Govindoraz

2020 30-zun-2026

2018 17-zun-2024 37 Veez Konkani

bijepi 14-zun oiensi

Ioo

1-

18-zun-


16. Ke. Horixkumar

Ioo

18-zun-

zonouri-2022 5-zonouri-2028

2018 17-zun-2024

2 gulborgo: bi.Je.Pattil bijepi 6-

17. O. O. Ibrahim Ioo 18-zun-2018

zonouri-2022 5-zonouri-2028

17-zun-2024

3 bizapuro : sunil gouddo bi. Pattil

18. Orovind kumar orolli Ioo 18-

Ioo

zun-2018 17-zun-2024

2028

19 ramoppo tim'mapuro Ioo 14-

4 bizapuro: pi.Ech. ??puzaro bijepi

zun-2016 13-zun-2022

6-zonouri-2022 5-zonouri-2028

20. Ol'lum virobhodroppo Ioo 14-

5 bellogavi: chon'noraz hott'ttiholli

zun-2016 13-zun-2022

Ioo

21. Vinna ochoiyo Ioo 14-zun-2016

2028

13-zun-2022

6 bellogavi:

22. Govindorazu jeddies 1-zuloi-

inddi 6-zonouri-2022 5-zonouri-

2020 30-zun-2026

2028

23. Bi. Em. Faruk jeddies 18-zun-

7 ut'toro kon'noddo:

2018 17-zun-2024

ullvekor bijepi 6-zonouri-2022 5-

24. Ech. Em. Romex gouddo jeddies

zonouri-2028

27-septtembor-2018 13-zun-2022

8 dharovaddo: solim ohomod Ioo

25. Ke.Vi.Narainno svami

6-zonouri-2022 5-zonouri-2028

jeddies

14-zun-2016 13-zun-2022

6-zonouri-2022

6-zonouri-2022

9 dharovaddo:

5-zonouri-

5-zonouri-

lokhon zarokiholli

gonnopoti

prodipo xett'ttor

bijepi 6-zonouri-2022 5-zonouristholli-i

somstheancha

sandeam

2028

thaun chunayit zal'le

10 raichuru: xoronnogouddo pattil

bijepi (11), Ioo (11), jeddies (2), Io

Ioo

a (1)

2028

kromo sonkho - sando - paddt –

11 boll'llari: voi.Em.Sotix bijepi 6-

audecho prarombh ani oker

zonouri-2022 5-zonouri-2028

1 bidor: bhimoravo pattil Ioo 6-

12 chitrodurgo-daunnogere:

38 Veez Konkani

6-zonouri-2022

5-zonouri-


ke.Es.Novin bijepi 6-zonouri-2022

23 koddogu: suza kuxaloppo bijepi

5-zonouri-2028

6-zonouri-2022 5-zonouri-2028

13 xivomoggo: ddi.Es. Orunn kumar

24

bijepi 6-zonouri-2022 5-zonouri-

si.En.Monjegouddo

2028

zonouri-2022 5-zonouri-2028

14 dokxinno kon'noddo:

kotto

moisuru-chamorazonogoro: jeddies

25 moisuru-chamorazonogoro:

6a.

xrinivaso puzari bijepi 6-zonouri-

Tim'moiyo Ioo 6-zonouri-2022 5-

2022 5-zonouri-2028

zonouri-2028

15

dokxinno

kon'noddo:

monzunath bhonddari

Ioo

6-

podvedar kxetram thaun chunayit

zonouri-2022 5-zonouri-2028

(7)

16

bijepi (5) jeddies (1) Ioo (1)

chikkomogolluru:

em.Ke.Prannex

bijepi

6-zonouri-

kromo sonkho - sando - paddt –

2022 5-zonouri-2028

audecho prarombh ani oker

17 hasono: suroz reunn'nno jeddi

1

es 6-zonouri-2022 5-zonouri-2028

podovidhororu:

18 tumokuru: ar. Rajendro Ioo 6-

Gouddo bijepi 10-novembor-2020

zonouri-2022 5-zonouri-2028

9-novembor-2026

19 monddyo: o. U. Guligouddo Ioo

2 kornattoko ixanyo podovidhororu:

6-zonouri-2022 5-zonouri-2028

chondroxekhor pattil Ioo 22-zun-

20 bengolluru: gopinath redd'ddi

2018 21-zun-2024

bijepi 6-zonouri-2022 5-zonouri-

3 kornattoko vaivyo podovidhororu:

2028

honumont niranni bijepi 5-zuloi-

21

bengolluru

gramantoro

:

kornattoko

4

2022 5-zonouri-2028

podovidhororu:

onil kumar

Ioo

zonouri-2022 5-zonouri-2028

6-

chidanond em.

2016 4-zuloi-2022

xombulingoiyo rovi Ioo 6-zonouri22 kolaro:

agneyo

kornattoko

dokxinno

ke.Tti.Xrikontthegouddo jeddies 5zuloi-2016 4-zuloi-2022

39 Veez Konkani


5

kornattoko

podovidhororu: bijepi

poxchimo

S. Gi. Sonkonuro

10-novembor-2020

9-

novembor-2026

bosourazo horott'tti

e.

5-

zuloi-2016 4-zuloi-2022 6

kornattoko

vaivyo

orunn xohapuro

6 bengolluru podovidhororu:

jeddies

xikxokoru:

bijepi

5-zuloi-

2016 4-zuloi-2022

Devegouddo bijepi 22-zun-2018

7 kornattoko noirutyo xikxokoru:

21-zun-2024

es.El.Bhojegouddo jeddies 22-zun-

7

kornattoko

noirutyo

2018 21-zun-2024

podovidhororu: ainuru monzunath

rajypala thaun namv nirodexit(11)

bijepi 22-zun-2018 21-zun-2024

bijepi (5) Ioo (5) eaS (1)

xikxokancha

kromo sonkho - sando - paddt –

kxetram

thaun

chunayit (7)

audecho prarombh ani oker

bijepi (4) jeddies (3)

1 o. P. Yogixvoro bijepi 22-eutto-

kromo sonkho - sando - paddt –

2020 21-eutto-2026

audecho prarombh ani oker

2 oddoguru ech. Vixvonath bijepi

1 kornattoko dokxinno xikxokoru:

22-zuloi-2020 21-zuloi-2026

moritibbegouddo jeddies 22-zun-

3 xantaramo sid'di HeP 22-eutto-

2018 21-zun-2024

2020 21-eutto-2026

2 kornattoko agneyo xikxokoru:

4 bharoti xett'tti

voi.E.Narainnosvami bijepi 22-zun-

2020 21-eutto-2026

2018 21-zun-2024

5 tollovaro sabonn'nno bijepi 22-

3 kornattoko ixanyo xikxokoru: xoxil

zuloi-2020 21-zuloi-2026

ji. Nomoxi

6 prokax rathodd Ioo 30-okttobor-

bijepi

10-novembor-

2020 9-novembor-2026 4

bengolluru

putt'ttonn'nno

HeP

22-eutto-

2018 29- okttobor -2024 xikxokoru:

bijepi

10-

7 U. H. Venkottex Ioo 30-okttobor2018 29- okttobor -2024

novembor-2020 9-novembor-2026

8 o. O. Lingoppo Ioo 9-zun-2017

5 kornattoko poxchimo xikxokoru:

8-zun-2023

40 Veez Konkani


9 P. Kho. Romex Ioo 18-me-2017

mholl'llea

17-me-2023

cholon'nch

asat.

Haka

karonn:

10 mohon kumar konddojji Ioo 18-

khoinchea

ud'dexankhal

vidhan

me-2017 17-me-2023

porixotam arombh kel'lingi tosole

11 ke.E tippesvami

jeddies

28-

zonouri-2019 27-zonouri-2025

tosole

chorcha

ud'dex atam zari zainant. Vividh kxetramni zannvayeunt, onbhogi,

malghodde sande asazai mhonn as l'leakodde kosoloch onbhog natl'lea tornatteank,

vidhan

chunavant

sobha

solval'leank,

koigarikodyomink, duddvadhik ani probhavi vektink razoki-i paddti

prostut bosourazo horott'tti (jeddi

vidhan

es)

Prannex

daddtat.

(bijepi) uposobhapoti, kotto xrinivas

paddtink

puzari (bijepi) sodonacho mukeli ani

zalam.

lokxonn soudi (bijepi) sodonacho

zal'leank vidhan porixot ek asroso

upomukeli zaunasat.

zala.

sobhapoti,

em.Ke.

porixotak

sande

Heavorvim duddu Razoki-i

korn razoki-i

korunkyi thoran

solis

niraxrit

Vidhano porixot gorozgi?:

horyeka

Vidhan

rajeamni vidhan porixot aschem

protyek

kaideakhal nohim. Atam bharotant

chunavo

so rajeamni matr vidhan porixotam

dourta.

asat. Te rajy zaunasat: andhro

chunavant chodd nirbondh nant.

prodex,

kornattoko,

Asleari tosole nirbondh nivraunko

moharaxttro, telonganno ani ut'tor

razoki-i paddti ani probhavi vyokti

prodex. Vidhan porixot ostitvant

soktat. Unnea sonkheache, nirdixtt

ascha

vyokti

somvindhana

prokar

bihar,

rajeamnim-i

tem

gorzgi

41 Veez Konkani

sobha zaun ayog Punn

hache

chunavancher khorcha kotthinn vidhan

motodar

babtin dollo porixot

zal'lean


tankam lakhamni duddu ani her ase-khuxenk boli zaixem korunk

xivai

fokot

procharacha

dixttin

razoki-i paddti ani obhyorthi sufoll

thodde obhyorthi zatat. Unnear dha

zatat.

zonnamni punni obhyorthink suchit ani onumodon korunk asta. Punn

Kornattokant

ailevarch

somstheancha

stholli-i

kxetram

thaun

thoddea obhyorthink xuny mot

mell'lleat

mhollear

kitem

vidhan porixotacha sandeponnak

mhonnyeta? suchit ani onumodon

choll'lea

kel'leamnim-i tankam mot diuna

chunavant

he

songti

choddan chodd ugtaddak poddleat.

mhonn

Vis jil'leancha ponchvis sthanank

obhyorthink ek, don, panch, dha, vis

choll'lea

ani

- axe mot labhleat mhonntana

kongres tola vis ani jeddies thaun

heavixim gombhir chintap choloizai

sat zonnamni sporodho kel'lo. Hea

zal'li gorz asa nhoi?

poikim

chunavak

bengllur

bijepi

nogoro

zalem.

Her

thoddea

kxetra

thaun sporodho kel'lea yusuf xorip

vidhano

ani tacha baile bhurogeanchi pachar

kon'noddo kxetr:

l'li ast ru. 1743 korodd zaunasl'li.

vidhano

Kongres obhyorothinchi ott'ttuk ast

somstheancha dokxinno kon'noddo

ru.

bijepi

kxetrant uddupi jil'loi attapta. Hea

obhyorothinchi ott'ttuk ast ru. 587

kxetra thaun dog sande vinchon

korodd

yetat.

2210

korodd ani

,

je.Ddi.Es.

porixot

ani

dokxinno

porixotacha

stholli-i

Koronattoko

Obhyorothinchi ott'ttuk ast ru. 259

montri

korodd zaunasl'li.

bijepicho, monzunath bhonddari

Itli ast-bodik astana motodarank

kongresacho ani xafi ke. Bell'llare,

duddu, jeunnam ani her vostu diun

es.Ddi.Pi.Oi

khorid

obhyorothi asl'le. Dosembor dha

kelam

mholl'llim

apadonamni sot nastana vochat?

tariker

42 Veez Konkani

kotto

sorokarant

xrinivas

-

choll'lea

puzari

paddtinche chunavachem


folitanx dosembor chouda tariker

37, kongresache 26, jeddies dha,

ailem. Ott'ttuk 6040 motodar asl'le.

eklo pokxetor ani eklo sobhapoti –

6011 zonnamni motodan kel'lem.

axem sande asat. Hea chunava

56 mot padd zal'le.

poroeant vidhan porixotant bijepi sandeancho

sonkho

bohumota

thaun pois asl'lo. Atam panch sande

choddtik

mellchea

mukantr

bohumotak most lagim aileat. Kotto puzarik 3672 ani bhonddarik

2079 labhon

poilea te

koronattokant

praxostache jikle.

mot

Sogllea

bijepi-k

ikra,

kongresak ikra, jeddies paddtik don ani eklo pokxetor vinchon aile. Atam vidhan porixotant bijepiche Ech. Ar. Allvo

43 Veez Konkani


Sorogak gel'lo mag vollpi indrachi pattachi host airouto horek

mhollem tannim. Tanne choranchi

ratim ek mag vollpeachea gadeak

bondobost keli tori porigot

yetali. Ti sorogar thaun demvon

sudharoli na.

yeun

gadeantlem

bellem

pura

khatali. Khonchi monzat aplo gado

Eka ratim toch gadeant lipon boslo.

padd

Pollomvchem

korota

mhonn

aplea

kitem!

ek

host

ixttamlagim tanne soval ghalem.

mollbar thaun demvun gadeantlem

“bhouxa gamvantlim muskam tujea

bellem khatach asa. Roitak rag

gadeachem bellem padd korotat

tollmotteak choddlo. Hostin bellem

mhonn dista’’ mhonn

mhollem

khaun voir ubtam mhonntastana

Tanne muskam marochi

tanne tea hostichea ximttek ghott

vilevari keli. Zaleari bellem padd

dhorolem. Hosti sangata toyi nitt'tt

zamvchem

indrochea raullerak paulo. Tanne

tannim.

raulemna.

Onyek

pauttim vicharl'lea vellar ‘‘hem kaim

thoimsor

choranchem

gondhorovanchem gain aikalem.

kam'

asonk

puro’’

44 Veez Konkani

eka

mulear

boson


Rombha, urovoxicho nach pollelo.

montr ani kuttmadaram ekleachea

Thoimsor

borim

payak eklim umkall'llim. Oxem ek

pakvanam pott bhor khelim dusrea

vhoddli monxeanchi sankollch zali.

ratim

Hanchi zoddai airoutak ek lek ve? ti

asl'lim

airautachi

borim ximtti

dhoron

pattim

varoear ubat't ubat't voir geli oxem

dhorotek dhemvun ailo.

voir ubtastana asl'lea asl'leaporim

mag

vollpeak

aplea

magacho

Ghora pavol'lench aplea ixttank

ugddas ailo. To “chhe! apnnem

apoun

apnnem

koholem kam' kelem!? mag mhoje

polloyil'lim odbhutom voronnilim.

sangata haddunk visralom nhoim

“hea dollddir gavant jieun kitem

gi?”

faido? amim sorovam indrolokak

khontint tanne aplo hat haloyit't

yangi?’’

tankam

hostichi ximtti soddn soddli. Mag

sorovam

vollpi voir thaun sokoil poddlo matr

indrolokant

mhonn

vicharolem.

tanne

Gamvchim

mhonn

tacher

chintilaglo.

opvalim ratim host bellem khatana

nhoim

mag vollpi tachea ximttek umkall'llo

vochunk

toyar

pattlean tachi bail tachea payak

bozokka

voir

umkall'lli. Oxench tache sorov ixtt

dhoronnik xeuttale.

Hea

patyeun

sorogak

zal'le

sokkodd

thaun

sokoil

------------------------------------------------------------------------------------

45 Veez Konkani


7. Ososnnikayechem tirman tea disamni kosombika namvacho

dusreachem manddouyo zata. Ek

rai kosombi xohoracher rajvottki

lhan

choloun asl'lo. Tea xohorant dog

dheanant pon'nas vorsam te sartat.

zonn

brahmonn

jietale.

axrom'

bandhun

gheun,

Dogyi

lagxile mitr toxem grest. Sangatach

Ek pauttim somsar pollezoi mhonn

dogi budhvont zal'lean sukh-bhog

bhomvun

kaxipottnnak

jiun teag koron, apnnam koddem as

Xohorant

bhomvtana,

tokxoxile

l'li

tankam,

tanchye

sompot'ti

pautat.

pura

dan

koron,

gurukulant

vhochun

jiun

sartat.

sangata poilem iskolant asl'lea eka

Thoim ekleachem namv dipaino tor

kazari monxachi vollok zata. To,

himaloyak

46 Veez Konkani


tankam aplea ghora apoun vhoron

korota’ mhonn firoead ditat. Rayak

mogan

rag

khatir

sudharosita. kholeamni

Tanchyech

vinnlolem

ek

guddsul

mhonnje

pornnokuttir

bandhun

divn,

tanchyelagim

toklek

chorponn

choddta. kelam,

Poilean dusrean

santaporim notton korota! osoleak mornachi

xikxach

favo

mhonn

dhormak sombondhim somalochon

tirman koron, dusrye sokallim taka

choloun

Tin-chear

faxechi xikxa dia

ani

mhonn formaita.

sontosta.

vorsambhor

dipaino

manddouyo thoinch rautat. Ekek

pauttim xohora bhailye simestrik

Soinik

taka

bevachea

rukacher

vhochun thoim dhean korotat.

gollpas ditat. Punn pas tachea gomtteak dhoron ravana. Uprant

Oxem astam, ek dis dipaino simestri

ambeachea rukar pas ghalearyi

thaun pattim yeun ixttager rauta tor

ravana. Khonchea rukakyi tachi

manddouyo

gomtti ornunk zaina. Soinikanchi

simestrintlea

eka

moddkor ghorant rauta. Tye ratim

fojint

thodde

monxachea

mhonnta, ‘mhaka khoncho rukyi

ghora kon'na ya gurmam ghaln

moronn divonko sokchona. Kiteak

tachi sompot'ti lutt'tana rayache

sokkodd

soinik tanchye pattik lagtat. Tea

mogan asl'le. Te apnnak himsa

vokhta, chor simestri bhitor rigun,

dimvchenant.

tamnni luttlolo mal tea moddkor

astana hamve eka vodda rukachye

ghorant

thaun

kaddyen ek muy marl'li. Toxem

pollapoll ghetat. Thoim pavol'le

zal'lean mhaka vodda rukacher faxi

soinik, dheanar asl'lea manddoveak

diat.’ apnnak moronn dimvchem

chor mhonn chintun taka rayachye

vidhanyi sangun dimvcho chor, chor

sodrek voddn vhorotat. Ani ‘hochch

aschona mhonn patyeun soinik taka

chor, eka santaporim chapddeo

faxi dimvchem kam' soukas korotat.

chor

grest

uddoun

thoim

47 Veez Konkani

polleun

rukyi

manddoveach

mhojyekoddem

Punn

hamv

lhan


Tedalla

tacho

sangati

dipaino

rayalagim vhochun, tea monxak tumi

nizaki

chukidar

fanttean

raikumvorachea

angak

mholl'lli

porikxa koron xikxa dileagi mhonn

apoddtana raikumvor jivont zaun

vicharota. Rai ‘na’ mhonnta. Dipaino

utthta.

rayakch polleun, ‘porikxa korinaxem

xikxa dimvcho rai, rai zaunasunk

Toull dipaino mhonnta, ‘odhikarar

yogy nhoi. Tujem simhason khali

boschem solis. Toripunn horoyek

zatolem’

rayacho

songot topasun, konnakch onyai

ekloch put jivdall chabun melo

zainatl'lye bhaxen tirman korochem

mholl'lli

Rai

odhik gorjechem zaunasa. Toxem

dhoron

zainatlear bovo vhodd xirap lagta.

bhogsanne magtana to apnnak faxi

Ani odhikarch sorvonaxak karonn

divonko haddl'lea vodda rukachea

zata.’

mhonntastana khobor

manddoveache

yeta.

pam-i

------------------------------------------------------------------------------------

ghutt futtlo (ddol'la

Hildda...Tujea ddalddabori

mogan

hamv

korgon asam. Zal'le

bori zata.. Az hildda vixeant

ddeaddilagim

sangon

kazar

zatolonch (charli provex)

aplea

ddol'la : ddeaddi... Ddeaddi..

ghorant hildda vixeant chintun asta)

Charli : kitem puta?... Kitem zalem?

ddol'la : (aplesthokim) hamv hildda

ddol'la : ddeaddi, hamv kazar zatam.

laginch

Charli : kazar zatai? za puta... Punn

kazar

zatam.

Hildda...

48 Veez Konkani


konnalagim?

kiteak roddyai're...?

ddol'la : hilddalagim... Tem mhozo

ddol'la

vomto udaro mog korta..

hilddalagim kazar zatam...

Charli : hilddalagim! konn're hildda

Agnes : za puta... Tuka konn

tem?

addaita?

ddol'la : tem divodd merichem dhuv

ddol'la : punn ddeaddi... Ddeaddi

hildda..

mhonnta...

Charli : (ghabreun) kitem divodd

Agnes : ddeaddi.. Ddeaddi kitem

merichi dhuv hildda...? ollere puta, ti

mhonntare..?

divodd meri tuka mouxi lektare...

ddol'la : hildda maka bhoinn lekta

Ani tem hildda tuka bhoinn poddta.

khoim... Meribai maka mouxi lekta

Punn ho ghutt tuji mam'mi nennam.

khoim.. Ani ho ghutt tum nennam-i

Toxem zal'lean hem tujem kazar

khoim..

zainare puta... (charli bhair veta)

Agnes : ho.. Ho.. Toxengi tor..? alle

ddol'la : oyeo... Ho kosolo ghutt ?

puta tum hilddalagim kazar za...

hildda mhoji bhoinn khoim... Ani hi

Tem tujem bhoinn zaunko puro..

gozal mam'mi nennam

Punn

mam'mi,

mam'mi...

(auy

khoim? agnes

:

tum

mam'mi...

matr

tacho

Hamv

bhavo

khonddit nhoi.... Ani ho ghutt tuzo

provex)

ddeaddi nennam...

agnes : kitem puta? kitem zalemre?

Ddol'la : ham...

49 Veez Konkani


*dhumtte kaddo, ani pan podd*

vigoneapon axem-i asat poixe korcha vixim dhumtti sorvank kollit aschi gozal

somzonni

sulolit sobdan sorv bhaxenchank

mukar.

somzatebori

sangchem

dimvchant

ek

mett

tor

"tombaku " omchi malghoddi "pan podd"

khatana ek lhan kuddko

dhumtti

kosri

sanganta

dourn

chachtalim.

Dhumtti khaunko ya chabonk sobar karonnam osat, dhumtti mhollear amal zaunko mholl'llem chintap

amchem modhem rombon gelam. ( prosut't

osoli

marekar

vikall,

monxacho jivo logadd kaddchi vost vividh ritin bozarant lollta) "zaunko puro amchem

"pan podd

khateleanche dant

atam-i ghott'tt mutt asat, khoim tori ek kiddeamni khel'lem burak poddl'lo

ya dantak

konni aikonk na

xivai "pan podd " noisorgik vokat dantank ani nijjeank

(thoddeank

nijjeam thaun rogot yemvche asta

ani

danta

suttchem 50 Veez Konkani

modhegat

iddem

kitem-i khelear danta


modhegat

xirkata)

hachi

dukh

utpadon

zaina.

Favoti

mati

kotthinn sosunk

vatauronnant

matr

zaina.

Kornattokant

thondd

borich pikta.

Dhuvtti dhaddamvn

gamvamni

Purvil'lea kallar atanchebori

pitto korn

voktanchi vixex ritichi khatodd natli,

omal toyar korcha piunank vapartat.

sado samany lok chodd xikap natlo

Dhumtti holltt mapan khelear jivak

naddkar,

bhadok

gamvchim

gamvchea

voktam

ya

pondditalagim

itor

zata.

na

sigrett biddi itor

mhonn

omche

malghodde sangtale.

dhamvtalo alo palo vattun thoddi rukachi sal, panam pallam follam

Atam’tam sobar kompeni aileat

iteadi... Vattun kosai korn ditale ani

lokacho jivo kaddunk. Eka vorni ek

gunn ya boremponn zal'le dakhle

unch hozar thoranche

asat. Toull eka vostucher patyenni

vaparn

boll asli tea vekticher doddto vixvas

dourlam.

Lokak faido na tori

aslo / dourtalim.

zahiratam

mukhrant

dhumttek

kemikol

vikall

korn

akorxonn

korchi videa te zannant dekun lok Amchim malghoddim dant ghasunk

piddenk pois korchem soddn angar

kazuchi torni kholi, mitt ani ingllo

pangrun

(dhaddamvn

eka

gheta.

dourtalim.)

ani

komrddeant sobar

riticho

uyurvedik dant ghascho

pitto

markettint

melltalo.

Arvil'lea

disambori sobar thoranche "ttut pestt" markettint mellanatle ponthatt naslo. Dhumtti choddaut dexamni

ya

Pan

podd

kareakromavellim 51 Veez Konkani

horyeka promukh

patr


lok ghora ayil'lea novea ya pornea soireank "pan podd udak " diun sotkar

man

kortat

xivai

sobar

mohan kareank pan podd astachch. Atam

dhumtte

kaddeam

vixim

somzomvn gheveam: dhumtte kaddo

konni kaddn

uddoinant. Sobar upkarak poddta, lhan cheddvam. Bhurgeank kan tople, nonji zata ani kan vomvonk suru zata. Kan sujta fuv zamvcho sombhou

chodd

asta

dekun,

dhumchecho kaddo cheptat, burak bondh zainatlebori

ho

promukh

patr gheta ani kanachi dukh soit gunn zata.

Dusre, dant dukhik danta iddeant ya iddeank dourtat ani dukhicho dant thoinch moron veta. Oxem sobar

dhumtteche upeog

asat. Punn atancha pillgek hem sorv naka; soglleamni gheta.

Hindvancha

diullamni,

tancha devak bhettoitat tor kristamv

paxchatyikoronn korn ghetlam.

52 Veez Konkani

adhunikoronn chodd laggim


Kitem-i zamv,

amchea tottamni

zamvchi kosor, popall il'lo chunno, ek dhaktto dhumtte kuddko toull toull

chachon

dant

nijjeo

samballeam ani daktera thaun pois raveam. oddearcho zon

Somapt

------------------------------------------------------------------------------------

lambai sumar so hozar moilam ani

ovosvor - 17. Brabdding'neag

dexa

vixeant

golivorachem vivoronn axem asa. Hea dexachi vistorai bori ason

rundai char hozar moilam titlim

mhonnyet. Hea rajeachem noiruty kuxik tis moilam titlo ubharayecho

53 Veez Konkani


porvot

ason

porvotamni

Rayachem

jvalamukhi sodamnit mholl'llebori

kolapurnn

petton

bhari

bhandhpachye raxi bori aslem. Taka

koxttanchem zal'lem. Tye kuxin lok

akar surup natlo. Tachi vistarai sat

vosti

nokki

moilam mhonnasor asli. Ekek kudd

vattamni

240 putt ubar ason titlench lamb

doreo as'l'lo. Tea sogllea rajeant

rund aslem. Taka gamv bhomvon

ek'ch ek bondra suvat natli. Nhoint

pollemvche khatir ek sarott dil'lem.

ani sagora kinaracher soglleanitlean

Hea sarottar boson taka thoim

zof pajeche fator revoddn aslean ek

hanga bhomvonk borem zatalem.

dhaktte donniek soit tea udkant

Ek dis sarottacher apoun vhorche

vhochonk sadhy natlem. Ott'ttare

dasin thoddeo angddeo aschea

bhomvti fator'ch fator. Nhoint matr

zagear rauyli. Thoimsor bhik magon

dharall maslli asli. Nhoint mellchea

asche

hye masllek lobrul grudd razodanik

sarotta

haddtale. Maslli matr choddaut

Osolem hinai drixy golivoran tachea

vhodd zoit astali.

jinnient

Hem rajy somridhdh ason hantum

bhoglem taka. Tanche poiki ek

pon'nasa vornim chodd xohoram

pidden

aslim. Thoim thoim sobar kottim

Onyeka bhikareachea golleakodde

aslim.

asleo.

vhodd masacho mudo utton rav'l'lo.

Razodani lobrul grudd ekachench

To vhoddlea eka kuvalleabori as'l'lo.

vornnon kelear ur'l'lea xheranchem

Onyeklean

kolpon kitem mholl'llem opapinch

sadharnn vis vis puttinchem kritok

kollit zait. Hea xhera modgat nhoim

pam-i bhand'l'le. Ott'ttare thoim

vhallta zal'lean xher don vibhag

zomo zal'lea bhikareank polleun

kel'leporim dista. Tantum novo

golivorak vorodd yeunko suru zale.

aslean

tea

somzonk

kortalogi

kollanatlem.

mhonn

Urlea

Mostu

tin

holl'lleo

hozar ghoram asat. 54 Veez Konkani

rauller

matr

nat'l'lem.

bhikari

titlem Eka

ekachchhannem

bhomvari polleunko vhollvollchi

tachea

zomo natle bhikari

zale. bori asli.

pamyank


Tye razodhanint sobar divllam aslim.

kuddke zaun sokoil podd'l'lem. Tea

Punn tantum ek matr vixex vhodd.

bottachem zok kaddtana char putt

Ek dis golivorak apoun vhorchem

titlem lamb aslem. Golivorachye

dasi

diull

dasin tem bott tichea tuvaleant

dakomvcheak apoun vhorn gelem.

bhandun ghora haddn aplea khella

Punn tem diull polleun golivorak

vostu sangata dourn mon zatana

niraxa bhogli. Kiteak mhollear tea

taka dhorn khelltalem.

gamvchea

gatrak

Rayachem kujn matr borem as'l'lem.

tulon kelear tem diull kaim sangche

Tem soixim futti ubar ason lamb

titlem

vhodd

Ubar

rund'yi aslem. Tantum as'l'leo teo

toxem

bhouy

Tori

randpacheo saheti ani aidanam

golivorak

hem

monxeanchea

disanatlem. disanatlem.

kolapurnn zaun sobhit distalem.

bhovo vhodd aslim.

Thoim thoim khambe, devacheo, adim rajvott choloyil'lea rayancheo imajeo

fatrancher

(mundorunk asa)

kantoun

dourleleo. Ekye imajichem bott

_je. Ef. Ddisoza, ot'taur.

----------------------------------------------------------------------------------

55 Veez Konkani


vinod:

18. Louvorak ani maka

novea meddomachi klas... Kholas... ailogi?" "yes meam'.. Atam louv na onli vhar suru zaunko suru

zalam" "to bhexttem mhonnta.." louvor fimrgalem. "asom asom.. Il'lo mog, il'lo rag, il'li

-ponchu bonttvall kolejik

vetana

porot

az

novi

loddai.. Konkonn kogullen gailam "

meddom' mhojea louvorasongim

"hanga sodam-i loddai.." hamv

rikxar aslim. Punn az novi meddom'

musmuslom.

degen

"tum

boson

asli.

Louvor

inglixant

louvor

spel'ling

modhengat asli. Hamv bostana novi

sang..." meam' koddokk zali.

meddom' maka polleun hasli ani

" L O V E R" hamvem mhollem.

mokkor korchea tallean fimrgali.. "

"ham tench LOVE

ho louvor

vhochon vochon OVER zala. Atanch 56 Veez Konkani

atam tumcho


tumim il'li chotrai korije..." tinnem

bhurgem margak pautana poilem

mhonntana louvoran toklek hat

ailem praivett boss. Tache arse

marlo.

pithean pitto zale.

Aikon maka khuxi zali.

Pattlean ailem gourmentt boss ..

Kolez lagim aili. Amim tegam-i

Tacheyi arse

demvtana novi meam' mhonnali.

vharemyi

"vell astana az maka yeun ek ghoddi

soddlem. Magir ailem polisanchem

dogam-i mella"

vhodd vean. Bhurge pura

hamvem zait meam' mhonntana

bhitor dhamvle. Punn bhair margar

louvoracho vhodde pug'l'le. Novi

don bossam

meam' saikoloji xiklea tem hamv

bondh zal'lo. On'naddi eklo vodda

zannam aslom.

rukak choddon ekek'chch vahonank fator

Kolez suru zalea uprant "bossar

puttle,

ttoirachem

bhurgeamni

kaddn koleji

ravul'lean marog

uddoun

arxe

puttoitana

polisanchem soirann chuklem.

bhurgeank pas dinant" mholl'llea ekachch karonna khatir koleji mukar

Ani bochavi na mhonn sokkodd

bhurgeamni "rasta roko" chollvoll

bhurge koleji bhitor rigtana polis'yi

dour'l'li.

novo

rigle. Mukar mell'lleank latthint

Vottak

mhartana sokkodd bhurge gamv

Kolejint

veginch

presiddentt zaunko aslo.

ravonk toyar zal'le doni paddtiche

soddn dhamvchebori dhamvle.

bhurge margak demv'l'le. Margar bhurgeanchi khett...

Laibrerint

boson

hollu kampon

astana novi meddom' aili. Sangata Polisank

bhyem..Bhurgeanchem..

mhojem

louvor'yi

asa.

Ata'tam

Bossangarank arxeanchem bhyem..

louvor mhojem novea meddomachi

Prinsipalak bhurgeank samballchem

patt

soval.

atam ti tachi mukli voni polle. Punn

"rasta roko" mhonn kolejiche

az tachemyi sondd korpal'lem. 57 Veez Konkani

soddunk'chch

soddinatlem


Titlear

kortat?.. Tumim kolejik yemvchem

novi meddom' maka mhonnali "pliz

xikonk gi ya lou korunk? tumim

.. Tum atam mhojea keabinak ye"

oniki mechyur zaunko nant.. Vatt do

mhonnon

hel'l?..

choltech

sangon rauli.

meddom'

Hamv

porot

Borem

korn

xikaje..

Puddarant kam' mellaje.. Magir

ghameunko suru zalom.

kuttam'

Meddomachea keabinant sangati

mhonnon

lekchoror ya propesor natle. Tem

ordhear

polleun maka dhoir ailem.

bhovixy aschem na.."

Bhitor rigtananch meam' maka

maka ulounko zalench na. Hamvem

'theanks' mhonnali. Hamv kalubulo

tokli ponda ghali.

zalom.

kodelar

"tumcho lou hangachch bondh

bosonk sangtana norgon norgon

kora. Borem korn xika. Atam vhollok

boslom.

asa ti vhollok'chch asondi. Magir

Tichea

muklea

"padreaba kodde sangun

soirik

bhandije.

Hem

louv

gelear

tujem

xikap

urtelem.

Magir

tuka

puddarachi

vinchounn

tumim

tuvem kel'li khobar koll'lli maka...

kora.."

Tuka theanks"

"meam'.. Mhojea louvoran maka

hamvem-i tokli il'li haloili. Tori

naddailem"

mhoje kampchem hat kampon'nch

"tum adamv bori uloitai.. Even

asle.

dilem.. Even dilem.. Punn adamv zal'lea tuvem kiteak khelem?. Hamv

"maka ek soval dhosta. Taka tuvem

taka sangtam. Tum ghott ravo.

zap dije. Bhimyenaka.. Polis hanga

Puddar polle"

yenant..

"mea......M'... Taka...."

Sttrek

edoll'chch

aker

zalam."

"hamv sangtam mhollem nem...

"meam' maka somzana.."

Tum

"mhakayi

somzana..."

meam'

mhonnali. "tumim dogam-i kitem

thoddo

vell

bhair

ravo...

Tachelagim uloitam.. Magir tuka apoitam.." mhonnon tinnem

58 Veez Konkani


mhojea louvorak apoilem. Tichea keabinak gelea uprant hamv

Dusre disa novi meddom' ekli

dogamyki pollet't raulom. Surver

eksurichch rikxar aili. Az mhojem

mogan tim uloilim. Magir meaman

louvor tiche sangata natlem. Tinnem

sangtana

louvor

rikxa

Magir

choddlom.

mhojem

choddpoddtalem.

rauytana

hamv Tiche

rikxar sangata

louvoracho tallo vhodd vhodd zalo.

vochanastam ravonk nhoi tosoli got

Meam' ghoddye ghoddye toklek

mhoji zal'li. Dhoir korn hamvem

hat martali.

vicharlem

Maka bezar zalem.

paulam?"

Titlear louvor mhojem musmuson

ti hasli. Thoddea vellan tinnem

ragan roddon bhair ailem. Ani

mogan sangonk suru kelem.

bobattlem

"tuka prai kaim bhorti zaunko na..

"hi meamachi soirik naka

Tuka atam attra zatit. Tum kiteak lou

amkam.. Olleba.. Bappuchea putak

lou mhonn tachea pattlean vetai?

amim dogamyni sangata mellon

tum bhexttem tori atanch sali somet

hika soirik polleli. Olle atam polle..

tornim kellim khaun asai!" tinnem

Hi mhojea tujea mogavixeant ti dai

tallo gott'tt korun sangalagli.

ghalta. Atam lou korunk nozo

"vhoi

khoim... Taka tachochch vell asa

fimrgalom.

khoim... Atam xikaje khoim.. Hika

"polle... Tuka atam sal uddomvki

soirik amim kel'li. Hi voni maka naka.

nhoi.. Sal khamvki nhoi toxi zalea

Hamv

tuji poristhiti. Ani kelleachi sal

sangta

bappuchea

"amchem

meam'..

"

hamv

atanch

sokkodd

aikata...

Hika

nisron poddon penkadd moddunk

prosonga

suru

zalam..

xikoitam

tika

sonnsonnlem.

bud.."

Ravo louvor

Konn

hollu

putakodde. To hamvem sanglem odhiko

uddoilear..

khoim

punni

asa..." "kitem korchem meam'.. Hamvem atam

59 Veez Konkani

sal

ani

kellem

sangata


khaijech. Na tor tem maka goddai

"ho vhoi ne .. Tujea lekar az novi

dakoit tor?" hamv haslom

meddom'

tedalla

Kal

mhonnasor tem suki lep aslem...,

mhonnali ani sangalagli "tum oniki

pap tea byutti kvinachi got padd zali

bochcha..."

nem?" hamv churchurle bhaxen

"tor kitem korije meam'?"

sangtana louvor ragan xida leddis

"tuji mog korchi pidda gunn kor..."

rumak dhamvlench.

"kedalla meam'..?"

Thoddea velokan mhojem louvor

"kazara poilem..."

ani

hamvem tokli khorpili. Ani hollu

ailinchch.

vicharlem "kazara uprant?"

kallxel'lem. Meam' mhonnali

tor

xinn

Chhe..

ucharon

"na

meam'

ailea...

kazarachi

poili

rat,

novi

meddom'

sangata

Louvorachem

tondd

" sontosachi khobar ... Tumkam

bezarayechi zait"

sangonk maka chotrai zaunko na.

hamv beppo porim tikachch polleun

Kal mhojem ani hachea bappuchea

raulom.

putachem "rijisttor kazar" zalem."

Kolez aili. Demvtana louvor mukar

"vhoigi... Kongrachyulexons meam'"

bhettlem..

hamvem hat vodd'ddailo. "gom'mot

"tinnem tuje pura kan

zaije.." hamv puspuslom.

punkleyista.." nonjeo uloilaglem.

"khonddit...Dhora svitts haddleat

"kan soma asat..

kanngheya"

Olleba

mhozo

mog asa polle to tukachch axeta ani

tinnem

khotkot'ta" hamv kovi bori ulounko

mhojem louvor thoim natlench.

laglom.

Mhojea louvorachem plean avaz

"tuka purayi

toxench..

Tuka

khotkot'ta...

pollel'lem

Tum

vhodd

laddu

vodd'ddaitana

natlea pottakebori "tthuss" zal'lem. ---------------------------------------

cheddvancho piso.. Maka poilench kollit asa. Ata'tam tuka hamv naka.. Tuka atam novi meddom' zai..." 60 Veez Konkani


pengo lorsucho ixtt soval korta. "tum kitem tujea gorbhest bailek gheun tedalla tedalla fijza hott'ttak apoun vhortai?" "simpol.. Thoimsor ek istihar folok asa... Tantun ddelivori fri mhonn

boroilam.

Dekun" pengo lorsuchi

zap.

*************************** lorsu sobar vell thaun tachi mearez sorttifikett polleun'nch as'l'lo. Hem polleun bail vichari " tum kitem vhoddol

thaun

tantum

kitem

polleun asai?" "mearez sorttifikettint eks fairi ddett

_ jefri jeppu.

asagi

Pengo lorsu poile pauttim vimanar

mhonn

polleun

asam"

lorsuchi zap.

vochun boslo. Viman ron vecher

dhamvun

aslem.

Lorsuk

hem

***************************

polleun rag ailo. Sitt beltt nikllaun

tanchem kazar zalocholem matr.

xida pailetta sorxim vhochon tachea

Hokal poile pauttim randun tichea

kansulak

don

vicharta

'

vhazoun

axem

noureak vaddtali. Randap borem tik

akasar

viman

aslem. Zaleari nouro hason'nch

ubhomvchem soddn rostear kiteak

jeutalo.

vhortai? kitem zalam tuka?"

Nouro : tuvem rand'l'lem nizaiki bari borem zalam.

****************************

Hokal : tor tum kiteak roddtai? 61 Veez Konkani


nouro : bhovo chodd khuxen..

****************************

Hokal : tor ani il'lem vaddijegi?

"nepoliyonak

nouro : naka haba naka...

sobd'chch got'tu natlo khoim. To

Oniki

vhorti khuxi maka toddvunk zaina.

osadhy

mholl'llo

kednam-i peyl zal'lo na khoim" vil'li mhonnalo.

****************************

"toxem zalear taka si. E. Chea

bhikari : maka vis rupoi di.. Kafi pieje.

porikxek taka bosun gozal kitem

Vattsuri : eka kafiek dha rupoi matr

mhonn

ne..

zoni.

polleuyetem"

mhonnalo

Bhikari : sangata gorl frendd asa. Vattsuri : tunch ek bhikari.. Tukai

***************************

gorl frendd?!

"he dadle pura axechch.. Kitem-i

bhikari : gorl frenddan'nch maka

sangleari eka kanant aikon anyeka

bhikari kel'lo...

kanant soddchem ani suxegat't boschem...

*************************** soirik

polleunko

Khonchem-i

ekdom'

siriyos zaun toklek ghenant..." bail

gel'lea

vella,

tichea ghovakodde khenkarli.

cheddum polleunko ayil'lea muklea

Ghovo kaim chil'lor nhoi. "vhoi ..

zamveak rovo laddu dilo. To laddu

Vhoi.. Ani tumim bail monxam bhari

hatant

bhagi. Amim dadle tori vhoi.. Tumim

ghevun

aplea

penttak

ghoxttun ghoxttun khaun aslo.

bailam nhoi. Eka kanant aikal'lem

"kiteak aso korta to?" konnengi

anyeka kanaki ghaln uprant pura

soval kelem.

tonddant soddtat.." ghovan jeoran

"mhozo put ek fastt boulor. Kedallai

far soddlo.

krikettanchench

dhean.

Ramvdd

ramvdd kitem-i dileari

****************************

to penttank ghoxttita...

pengo lorsu khoingi bhair gel'lo. Ghora pattimyetana bhizon ayil'lo. 62 Veez Konkani


"tum kosoi thondd zaun ailai. Hitlak

"he tujea kallzache somosse nhoi.

vochon bamyt'lem ek kollso udak

Tuvem

haddn ye" mhonn bail sangalagli.

dolleanchem. Dekun dolleanchea

Lorsu kaim uloinastana udak voddn

dakterak dakoi."

haddn ailo. Yeun tea kollxeantlem

lorsu

udak bailechea mhatear votilaglo.

sorxim vochun gozal vivorsilaglo.

"polleyam. Atam tumyi bhijlam-i

Dakter ghoddibor chintun "haka

nhoi? vhoch ani tunch vochun ek

porihar

kollso udak haddn ye?" mhonnalo

Kosolechch

lorsu.

aschenant.

pollemvchea

xida

tujea

dolleanchea

tuje

dolle

daktera

dan

somosse

di.

uprant

**************************** ***************************

"hamv

pengo lorsu kitengi il'le somosse

mhonnalo

ubzal'lean daktera sorxim gelo.

premikodde.

"dakteraba. Sobhit sundor cholio

"tuje pras hamv ek vors vhodd

mhojea muklean paxar zalear puro...

nhoi've?" premi sangalaglem.

Mhojem

jeoran

"tor yemvchea vorsa kazar zatam ...

kitem

Zainangi?" mhonnalo pengo lorsu.

dhodd'ddot'ta.

kalliz Haka

tujekodde pengo

kazar

zatam"

lorsu

aplea

korchem?"

_ jefri jeppu. ------------------------------------------------------------------------------------

“Christmas Invites to Love and Give up Hate and

63 Veez Konkani


Indifference” : Bishop

Peter Paul Saldanha,

repeated.

The

angel

told

the

shepherds on that Holy Night: "I

bring you good news of great joy". Christmas, the birth of Jesus, the Son of God, through Virgin Mary, is

the only new thing under the sun. It is a unique event, never to be

Indeed, many people experienced "great joy" because they saw God in human form. The name "Jesus", means "God

64 Veez Konkani


and righteous men longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it". During the joyful events in our families, we say to our loved ones: "I love you" What does it mean? It means, "I want you to live". Since the

whole of humanity is our family, how many people can we say: "I want you to live"? Today, the

greatest tragedy is that the culture saves' '. Jesus saves us from our sins and death. He saves us from hatred

and violence. He promotes univer love and fraternity. We are fortunate that we live after his arrival. Jesus himself said: "blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear... Many prophets

of indifference is growing. It is worse than hate. If we love someone, that person has a place in our heart and if we hate the person, he will be in our

mind.

But

if

we

foster

indifference, that person does not

exist for us. We do not care whether he is alive or dead. This is the danger

65 Veez Konkani


we are in, for many promote division, violence and death.

Chicago: MKCA holds

20th annual Christmas

Jesus teaches us by example to care and share, to give and forgive the

celebration

enemies, and never to hate anyone.

Hatred and indifference will burn us before it burns others. It destroys our conscience. It destroys the

goodness within us. We become "dead people walking", a kind zombies These days, we are talking about "Go green" for creating a Swachch Bharat. Can we foster a Swachch mind and pure heart without hatred and indifference? Let this Christmas be for us, a challenge to foster a

pure heart so that we see God in our neighbour and in nature. Let the people experience great joy in our presence. Happy Christmas to you and Chicago, Dec 20: The Mangalorean Blessed New year 2022.

Konkan

Christian

Association

(MCKA) celebrated its 20th annual 66 Veez Konkani


Christmas Celebration at St Hubert’s

Holy Eucharist, where the MKCA

Church Hall at Hoffman Estates,

members and guests attended. The

Illinois. In Konkani language, it is

first and second readings at the

popularly called as Nathal Fest,

mass were read by the members of

which celebrates the birth of Jesus

MKCA, Sarita D’Souza and Ramona

Christ. Christmas is celebrated by all

Sequeira.

the

Christians

worldwide

on

December 25. There was a general

The cultural programme was

67 Veez Konkani


initiated by the welcome note from

and guests for their staunch support

the past president of MKCA, Lancy

in the success of several annual

D’Souza. In his welcome address, he

programmes. He introduced the

introduced

executive

current executive committee to the

committee to the audience and

audience – president: Elroy Alva;

recognized their contributions for

vice

the success of the programmes

secretary/treasurer: Savio Pais. He

conducted. He thanked members

thanked the parish priest, Fr Mike

his

past

68 Veez Konkani

president:

Patcy

Lasrado;


Scherschel and presented a cheque

suggestions

to

in

quality of the future programmes.

providing the venue. The current

He thanked organizing committee

president Elroy Alva thanked all the

members for their unconditional

attendees present and requested

support in organizing this Nathal

the

Fest.

him

for

support

conducting elicited

their

his

and

generosity

guidance

in

programmes.

He

comments

and

in

improving

The compeer of the programme Savio Pais welcomed all the

69 Veez Konkani

the


audience to have the appetizers. All

presented

of

ethnic

participation while adults relived

appetizers along with Christmas

their younger age. The members

Kuswar.

and

them

enjoyed

the

their

children

Christmas

spirited

present

Carols,

under

sang the

Patcy Lasrado conducted several

leadership of Concy Mesquita. The

group

children,

grand entry of Santa Claus (Godwin

couples, and adults. The children

D’Souza) and Santa (Dr Austin

activities

for

70 Veez Konkani


Prabhu) thrilled the young children present.

Santa

and

Clause

entertained the children present

organizing

committee

for

their

relentless support in the success of the programme. He recognized the

with Christmas gifts. The audience

following key members by calling

present were excited to take

them to the dias: James and Rita

pictures with Santa and Clause.

Saldanha,

Savio Pais thanked all the

Prabhu, Concy Mesquita and Stany

Jossie

and

Queenie

Mendonca, Patcy Lasrado, Dr Austin

71 Veez Konkani


and Vissia D’Souza. The programme culminated with a

sumptuous ethnic dinner. Under effective

DJing

by

Queenie 72 Veez Konkani


Mendonca, the audience enjoyed

Hindi, Kannada, English and Spanish

the dance to the tunes of Konkani,

songs.

------------------------------------------------------------------------------------

Mongllurchea bisp dda| pittor paul

solddanhan

dosembor sanjer notalam

24

heach

ver

nel'likar

sukrara firgojent

festachem

povitr

bolidan sombhroman bhettoilem.

73 Veez Konkani


Christmas Celebrations at St Aloysius College

St Aloysius College staff celebrated Christmas in a unique way on 23 December in L F Rasquinha Hall of LCRI Hall. Sr Rose Celine-the Superior General of Bethany Congregation, Mangaluru, was the Chief Guest for the Celebration. Rev. 74 Veez Konkani


Fr Melwin Pinto SJ, Rector of St Aloysius Institutions, presided over

the programme. Rev. Dr Praveen

75 Veez Konkani


Martis SJ, Principal, Dr Mahalinga

Bhat, HoD of Kannada Department and Anup Denzil Veigas, Convenor

76 Veez Konkani


of the Programme were on the dais. Christmas celebration is all about loving, caring and sharing. The

programme began with a prayer by 77 Veez Konkani


Fr Vincent Pinto SJ, Finance Officer

of the College.

78 Veez Konkani


Rev. Dr Praveen Martis SJ, in his welcome address said ”Christmas is

a celebration of the birth of Jesus Christ. The birth of Jesus indicates

the good news to humankind that God loves people. Let this Christmas be a meaningful one. Let us live the life that Jesus Christ wanted us to live; loving and forgiving our

enemies and building a society on the foundations of peace, joy and brotherhood. May the Christmas season bring all of us new freshness, new hope and new strength

79 Veez Konkani


throughout the year 2022.” Chief Guest, Sr Rose Celine in her address, gave a meaningful message of Christmas. She said, “With the passing of time, facing the least expected effects of the pandemic in the unexpected and untimely death of our loved ones, personally or as a family infected by the deadly disease, having no adequate medical facilities, when lack of oxygen forced people to gasp for breath, caught up in financial constraints, gripped by the fear psychosis, amidst the hopelessness of discovery and availability of vaccination, the onslaught of unpredictable variants, some began to ask the question ‘Where is God’? ‘Does God really exist?’ ‘Why is He Silent?’ It seemed darkness engulfed the earth and the soul; In this precarious alarming and helpless situation some lost faith in God, others had a quick recourse to God with deeper faith and God became their only refuge and source of strength, and only saviour” Rector, Rev. Fr Melwin Pinto SJ in his

presidential remarks said “We should all remember that Christmas is a feast for all, irrespective of caste or creed. Christmas is a feast to promote peace, goodwill, love and harmony in the community. The contribution of the Christians in maintaining peace, love and brotherhood is really appreciative. We have all people in our campus living with unity, love and harmony. Let us all look forward to live in harmony, peace, love and caring one another so that we can make Mangaluru a better place to live.” There were variety of performances by the Teaching and Non-Teaching staff members. A Christmas dance by Ms Ashrita and Team; Christmas Skit by Dr Zeena Flavia D’Souza and Team, Stunning Carol Singing by the non-teaching staff led by Jacintha Crasta & Team rocked the stage. Karuna Lobo & Navin Kelvin Dalmeida from the department of English meticulously compered the programme. An Interfaith Christmas Message delivered by Dr Mahalinga Bhat, HoD of the Kannada. Karuna Lobo rendered the vote of thanks.

80 Veez Konkani


St. Ann’s College of Education (Autonomous), Mangaluru celebrates Christmas with tidings of love and peace

Mangaluru, Dec 23: As a part of the community service and with the 81 Veez Konkani


intend of spreading the message of love and peace, St. Ann’s College of Education, organized Christmas

Programme with a splatter of Dance, Skit and Music. The programme began with an invocation followed by highlighting the significance of Christmas and its symbols. A short Christmas play was presented by the B.Ed. students marking the true spirit of Christmas. To express songs of praise and joy, the students sang a melody of Christmas carols in different languages. Sr. Dr. Dorothy A.C, Principal, conveyed a message of celebrating this occasion and spoke on the real meaning of Christmas and expressed that the best Christmas ever could be experiencing God’s divine love and acceptance and spreading the same in our society around. Ms. Seema welcomed the gathering, Ms. Reema compered and, Ms. Aldrisha rendered the Vote of thanks.

-----------------------------------------------------------------------------------------

82 Veez Konkani


25th December 2021 While our country is going through

while day by day the Satanic forces

difficult

leading our country from TRUTH to

times,

turmoil

of

unpredictability and uncertainty;

untruth, from LIGHT to darkness, from LIFE to death;

when the Central and many State Governments instead of focusing

besides praying for my country, I

their vision on the development of

thought

their

in

positive and beautiful in my own

passing draconian bills, projects,

little way and did it. This year, I

and erecting monuments which

celebrated Christmas in a quite

instead of uniting us as a country

different way compared to the past

with rich heritage of diversity, are

years. I enjoyed it to the fullest. I

engaged to drag our country to

share it with you not for self

medieval dark age for destruction;

glorification but to prove that no

citizens,

are

engaged

of

doing

something

Bills or Laws can prevent us from while our nation is torn apart by

sharing and bringing the Good

religious

News to the marginalized and

fanaticism,

violence,

unlimited corruption, nepotism, and

neglected ones.

countless forces of evil;

I had Christmas lunch with one 3L

when we are surrounded on all sides

family who are labelled and treated

by

and

as as “Hindu Schedule Caste”. Two

hopelessness; while politicians are

small kids from another 3L family

dividing us and making the mockery

came on their own to greet me. I

of democracy and its citizens;

asked them to join me for the lunch.

clouds

of

darkness

83 Veez Konkani


more

loveable,

generous,

and

humble. If we truly believe that we are children of ONE GOD, then we do practise inclusivism where there is no room for exclusivism. Until and unless all of us live the They were delighted to hear my invitation. A Muslim friend of mine who is part of 3L Mission to construct decent homes for them had come to meet me. He too was asked to join us for the lunch. Thus Hindus, a Muslim and myself a Catholic Jesuit priest had Christmas lunch together. I brought chicken,

mutton, kingfish, vegetables, curds,

prayer of

Rabindranath Tagore

“Where the mind is free and the head is held high…” there is no hope

and future for our country which is heading towards chaoticism. Today on Christmas Day -which reminds us that GOD out of his infinite LOVE became one of us -, in my little way I lived the prayer of Tagore, the enlightened prophet.

and ice-cream. Delicious food was prepared by a 3L lady. All of us (4

adults and 4 children)enjoyed the meal

and the company of one

another. I want to tell those who are obsessed with forcible “conversion”, there was true conversion of hearts and

minds

of

us

through

conversation and sharing. In the

company of 3L,

each day I am

getting “converted” to become

Pratap Naik, SJ 25th December 2021

84 Veez Konkani

*********


“Christianity is based on peace and service”: Dr Sreevarma Heggade Report by: Br Joel Monteiro, Gladsom. Pics by: St Antony Ashram, Jeppu

MANGALURU, DEC 22: “Chritianity is based upon the principle of peace and service; Religion is not a superstitious belief, but it is that which specifies the nature of the object”, opined Dr Sreevarma

Heggade, a philosopher, social activist, writer and motivational speaker on Religion in a symposium held at Sambhrama Hall, St Anthony’s Ashram, Jeppu on the evening of Wednesday, December

85 Veez Konkani


Mangalore University in association with St Anthony’s Ashram, Jeppu.

22, 2021 here in the city. The symposium, titled “Religion: Peace to People of Good Will”, was organised at the outset of Christmas by the Chair in Christianity,

The chief speaker, Dr Sreevarma brought out the unique dimension of religion and defined that ‘Dharma’ is not merely confined to

86 Veez Konkani


humans but, it can be applied

upon the need for forgiveness in our life. “We must always look up to Jesus for his great quality of forgiveness even when he was hanging on the cross”, he added.

In his message Mr A. C. Vinayaraj, Corporator, Mangalore City Corporation described Christmas as the feast of light celebrated across the world crossing the boundary of religions. “All the teachings of Jesus are limited not only to Christians but it is the message to the entire humanity”, he said.

simultaneously to all the creatures in the Universe. He said, “The religion of Jesus Chirst was of love and service and it was evident in the life he lived.” Further, he stressed

Mr Vinayaraj compared darkness to another face of sin that drives us away from God and makes our living difficult. Adding further, “You have all the possibilities to attain success walking the evil path which would not last long when compared to the path set by God for you”, he said. He adressed the students requesting them to self surrender before God and imbibe those qualities of Jesus that make us spiritually rich. “Being a Christian your exemplary work should be a

87 Veez Konkani


strong point for people to reckon you with”, he added. Rev. Dr Victor George D'Souza, the Chancellor of the diocese of Mangalore and Professor and Head of the Chair in Christianity welcomed the gathering and presented mementos to the dignitaries. Rev. Fr J. B. Crasta, Administrator, St Anthony’s Ashram, Jeppu introduced the spokespersons of the day. Rev. Fr Onil D’Souza, Director, St Anthony’s Ashram, Jeppu proposed the vote of thanks. Ms Jeswina compared the programme. A small cultural programme followed thereafter in view of Christmas. ---------------------------------------

Bishop

Celebrates

'Bandhutva

Christmas'

at Gladsom Home Report by Lanard D'Souza, Pics by Jostan D'Souza MANGALURU DEC 21: Most Rev. Dr Peter Paul Saldanha, Bishop of

Mangalore celebrated Bandhutva Christmas at Gladsom Home Minor

88 Veez Konkani


Seminary

along

with

students,

religious sisters and neighbourhood

friends on the evening of December 21, 2021 at Gladsom Home,

89 Veez Konkani


Home said “Christmas is a season of

Mangalore. The programme was organised with a view of celebrating and sharing

meeting, greeting and sharing”. Reflecting on this Fr Anil said,

the Christmas message with people

"Meeting means encountering our

of other faiths residing around the

own, greet them with the message

vicinity of Gladsom Home.

of love, peace and joy and share the

Welcoming the gathering, Fr Anil

love and gifts."

Ivan Fernandes, Rector of Gladsom

Addressing the gathering Bishop

90 Veez Konkani


The programme was co-ordinated by Br Joel Monteiro, Regent Brother along with Seminarians under the guidance of the Fr Rector. The Sisters from Diya Kiran Community,

Peter Paul Saldanha said “Being indifferent to other human beings has

become

common

in

this

modern world. When people start caring for other human beings, love for people increases which leads us to create harmony in the society”.

He appreciated the efforts and hard work of the students.

Jesus and Mary Convent and the

immediate neighbours of different religions were present. Students put up a short Christmas

cultural

programme

with

Carol

singing, dance and a meaningful skit on the theme of Christmas. Fr Anil Fernandes welcomed the gathering and Br Joel Montiero

91 Veez Konkani


proposed the vote of thanks. Lanard

Caritas India, CODP Sparsha -

and Aashton compered the

Campaign

programme.

Mercy Beauty Academy organised

Against

Cancer

and

The programme ended with a fellowship meal.

‘Beautiful Lengths’ hair donation drive held at St

Aloysius College

The Centre for Social Concern (CSC) Indian

‘Beautiful Lengths’ hair donation

Catholic Youth Movement, central

drive here at Eric Mathias hall St

council,

Aloysius College on Tuesday

at

St

Aloysius diocese

College, of

Mangalore,

92 Veez Konkani


As many as 50 donors aged from 12 to 70 donated their hair. Addressing the gathering, Fr Melwin Pinto, rector, St Aloysius College December 21.

said, “We should actually honour 93 Veez Konkani


the donors who have come forward

to donate their hair for those who

good initiative. We always need to

are suffering from cancer.”

Fr Dr Praveen Martis, principal, St Aloysius College, said, “This is a

give something who are in need and this is the best way to help someone

94 Veez Konkani


who is suffering.”

worried about hair fall. Hence, I

Irene Pinto,

decided to donate hair. I grew my

a 60-year-old hair

hair and donated it.”

Tapasvi from second year BA from donor from Padavinangady said, “I

St Aloysius College said, “This was in

have seen my sister in hospital

my mind from long ago. I started

suffering from cancer. She was

growing my hair for this day. I feel

95 Veez Konkani


really happy to donate my hair for

Mangalore diocese Jaison Crasta,

cancer patients.”

Veena D’Souza from Mercy Beauty

Aishwarya from 2nd year Masters in

Academy and oncologist Dr Karthik

St Aloysius College said, “Being a

was also present.

biology student, I read about the cancer where they will have hair fall.

Jennifer

Mascarenhas,

So I decided to donate my hair to

extension

services,

cancer patients.”

College welcomed the gathering,

Lenet

Gonsalves,

programme

St

dean,

Aloysius

Coordinator of Centre for Social

manager, CODP, Fr Ashwin Cardoza,

Concern

director, ICYM Mangalore diocese,

proposed the vote of thanks and

CODP

programme

coordinator

Mazel Fernandes compered the

Shilpa,

president

of

event.

ICYM

Philomena

Fernandes

------------------------------------------------------------------------------------

Fr Felix John Noronha (63) of Mangalore Diocese passes away on Christmas MANGALURU, DEC 25: Rev. Fr Felix John

Noronha, a priest of the diocese of Mangalore passed away on Christmas morning on December 25, 2021, at 10.40 a.m. due to heart attack. Fr John Noronha, S/o Balthazar Noronha and Severine D'Silva, hails from Derebail parish. He was 63 when he breathed his last.

Fr John was serving as the Chaplain at Snehalaya, Bachalike, Pavoor since 2020. 96 Veez Konkani


He served as the assistant Parish Priest at Madanthyar and Udupi. He was the Parish Priest at Ajekar, Gangolli and Kasaragod. He also served in Divine Retreat Centre, Kerala. He was the Chaplain at Fr Mullers-Homeopathic, Derlakatte . ------------------------------------------------------------------------------------

Rice chaklis Recipe below

* 1/4 cup urad dal

Ingredients :

* 1 cup thick coconut milk

* 1/4 cup white sesame seeds * 1/4 cup butter * 1/2 tsp chilli powder ( optional but to get good colour)

* 2 cups white rice (Idli rice) wash well and soak for 7-8 hours

* 1/4 tsp turmeric powder (optional but to get good colour)

97 Veez Konkani


* Salt as per taste

tsp turmeric powder (add less salt if butter contains salt)

Preparation : * Grind soaked rice to a smooth paste with coconut milk (keep it

* Knead the mixture well like chapatti Atta

* cover the mixture with cotton cloth and keep for one hour * Take a chakli making mould and make round design chaklis and deep fry * Keep the flame medium low and fry slowly to ensure comes out crispy and not to burn

thick paste) * Make fine powder of roasted urad dal and add to rice paste * Add sesame seeds to the mixture * Add butter to the mixture * Add salt, 1/2 tsp chilli powder, 1/4

98 Veez Konkani


M JESSY DSOUZA

INGREDIENTS:

MANGALOREN STYLE RAW BANANA SUKKA | KELE SUKKE | ROCE WEDDING SPECIAL

Make sure to use curry bananas only other banana don't give this

This traditional dish specially

taste and flavour.

served with RoceMeal. These

bananas normally cut into big

2 - 3 Tbsp vegetable masala

pieces for roce & prepared with

powder

roasted coconut and other aromatic spices. These are special curry bananas which called as 'Bongali' in konkani.

3 - 4 Bananas

1 tsp turmeric paste

Salt to taste Sugar or powder jaggery as

99 Veez Konkani


required

cook}.

Roasted Mix Masala:

▪︎Take another pan with coconut

{Korpo in konkani}

oil and ghee, heat add mustard seeds, cumin, hing, urad dal and

2 tbsp coconut oil

curry leaves. Saute well.

1 tsp ghee 1.5 tsp urad dal

▪︎Add chopped onion and fry

1 tsp boiled rice dry roasted &

until golden brown, add bafat

coarse powdered {optional}

powder or kashmiri chilli powder

1 tsp mustard seeds

and grated coconut. Fry on low

1 tsp cumin seeds

flame until you get good aroma.

1/4 tsp hing

Your KORPO is ready.

1 chopped onion 1 cup or more grated coconut

▪︎Transfer this KORPO to cooked

1 tsp bafat powder or Kashmiri

bananas, add little sugar or jaggery

chilli powder {optional}

powder and mix well with smooth rotation until it becomes dry and

METHOD:

coconut mix coated well with

pieces. { dont make it mashy}. ▪︎Peel, wash and cut banana into

Check on taste and add if anything

big pieces.

required. Done.

▪︎Take kadai and transfer cut

Enjoy this sukka with boiled rice,

banana pcs, add salt to taste, add

ashgourd (Kuwalo} polov and

vegetable masala powder and

pickle, if possible have this meal on

water sufficient to cook. Cover and

banana leaf|shirothi.

cook until just tender {don't over

************

100 Veez Konkani


101 Veez Konkani


102 Veez Konkani


“Journalists have the power to bring change in the society by transmitting the positivity”, Dr Zenica D'Souza Report by: Fr Anil Ivan Fernandes, CCC

MANGALURU, DECEMBER 18: The recent achiever of Bhishak Bhooshan Puraskaram in the field

of Ayurveda, Dr Zenica D'Souza, Professor and HOD of Kayachikitsa and Research Coordinator at

103 Veez Konkani


Yenepoya

Ayurveda

Medical

College and Hospital, Mangalore quoting, “Pen is mightier than sword”, said, “Journalists have the power to bring change in society by transmitting positivity in a world of digital era and fake reality.” She was the chief guest at the concluding ceremony of crash course in Journalism and New Media organised by Sandesha Foundation for Culture & Education® in collaboration with Canara Communication Centre, Mangalore (CCC) and Centre for Integrated Learning, Mangalore (CIL) held at Sandesha, Nanthoor here on Saturday. Dr Zenica over the democracy democracy

expressed her concern present condition of that today the pillars of are shaken by the evil

forces. Journalists have the power to influence the minds of people at large. So that the positive vibes may spread across the globe and effectively fight fake news.

Mr Roy Castelino, PRO, Diocese of Mangalore, Rev. Fr Assisi Almeida, Director of Sandesha and Rev. Fr Anil Ivan Fernandes Director, CCC were present. The two weeks crash course was facilitated by Mr Shrinivasan Nandagopal, Director, CIL and his team. Mr Roy Castelino felicitated the participants with certificates of completion. He said, “As a journalist one must give equal importance to print media along with new media. News collected through newspapers is more authentic and reliable than WhatsApp and Facebook.” Further he said that in our community there are very few people who can respond and comment on certain news items which require immediate attention and response in upholding the

104 Veez Konkani


truth. He urged the participants to be active contributors to society on social media platforms. Mr Roy enthused the participants to raise their voice against false news and be conscious of the rights and duties guaranteed by the Constitution. He said, “The constitution is a weapon against all the problems and is the solution for all the problems in our country for it treats all equal without discrimination of caste creed and colour.” Mr Nandagopal in his remarks over the crash course thanked every participant joining this crash course. He said, “The spirit and enthusiasm of the participants made the course more effective and interesting than the content being delivered in a few hours.” He admitted that only a foretaste of journalism was given over two weeks. Hence, he urged participants to continue to learn and master the topics and contribute to the society.

Rev. Fr Francis Assisi Almeida, in his presidential address stated the legal aspects of freedom of the journalists. He said, “Although the Constitution guarantees the Freedom of Speech and Expression, journalists come under certain restrictions as well.” Fr Anil Ivan Fernandes, Director, CCC was felicitated for achieving first rank in MA Journalism and Mass Communication (2018-20) at St Aloysius College, (Autonomous). ---------------------------------------

DKA-chi

Konknnni

Carols Borovp Spordha Panaji : Natalam lagim pavleant ani sogllie koddem khuxal vatavoronn nirmann zalam. Ani hi khuxalkai ‘Carols’ gaile bogor purnn zainam. Him ‘Carols chodd korun igorjentlea Gaionancho Jhelo pustokantlean ghetat. Dekhun Dalgado Konknni Akademi (DKA) mukhar sorlia novim ‘Carols’ borounk urba diunk. Amchea tornatteank, Devsondexkarank ani gavpiank apli

105 Veez Konkani


kola dakhoun ‘Carols’-ant noveponn haddunk hi ek bori sond asa. Him novim ‘Carols’ borounk tumi ‘internet’-acher funkott mellpi ‘Carols’-ancho adhar gheunk zata punn tim kopy korchim nhoi. Ami Bharotanti pod’dotin monoitolea Natalank novea Konknni ‘Carols’ancho suvad haddum-ia.

Khorem mhollear ‘Carol’ zaun asa ek git jem Natal kallacho vixoi amche mukhar haddtta. Khuinchoi vixoi jednam amchie avoi bhaxentlean amchea kanar sadta tednam amkam oglli khuxalkai bhogta. DKA hich sond ‘Carols’ ghoddpiank, gavpiank ani Konknni mogiank diunk sodta ani ho DKA-cho boro vaur soglleank mandtolo hachi khatri ballgita. Hie spordhek duddvanchim inamam asat tim oxim : Poilem inam’ 3000/- Rupia, Dusrem inam’

2000/- Rupia ani Tisrem inam’ 1000/- Rupia. Hi spordha poiliech pauttim ghoddon yeta, te khatir umed vaddovpi ani khasa inamam astolim. Te bhair vantto ghetat tea soglleank promannpotr mellttolem. Konknnintlim ‘Carols’ DKA-chea ofisant 28 Dezembr, 2021 vo te adim posttantlean vo dkakademi@gmail.com hea ‘email’acher vo whatsapp 9822587498 (Vincy Quadros) pavounk zai. Him sogllim inamam Raia ganvcho Anthony Barbosa hannem puroskrut keleant. Him inamam ami khasa ghoddoun haddlolea suvalleant 30 Dezembr, 2021 disa bhettoitole. Koslie-i mahiti khatir Odheokx Vincy Quadros hache koddem sompork korcho. DKA soglleank Khuxalbhorit Natalam aunddeta.

-----------------------------------------------------------------------------------------

106 Veez Konkani


107 Veez Konkani


108 Veez Konkani


109 Veez Konkani


110 Veez Konkani


111 Veez Konkani


112 Veez Konkani


113 Veez Konkani


114 Veez Konkani


115 Veez Konkani


116 Veez Konkani


117 Veez Konkani


118 Veez Konkani


119 Veez Konkani


120 Veez Konkani


121 Veez Konkani


122 Veez Konkani


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.