DER MARKTPLATZ NOVEMBER 2017

Page 1

a

A vd

til l

as

C

a

ez

ĂŠr

P

80

97

,2

66

JA

E R

N

be IV si i ne E eh rj X e ap K N An ro L in e ve rc ze pe US r as j a@ ig rty I a ne rja e V P pr op ro auf shop E er tys ho p.c p S .c X om Sh ert eite om - KLU op y 19 SI V om c .

US

KL

N o v e m ber / Dezem ber 2 017

EX

Der

Marktplatz Ihr Exemplar - GRATIS

Magazin der Costa del Sol



//2018 NEUESSORTIMENTANSOFAS2017 2018 NEUESSORTIMENTANSOFAS2017 **

**

Palma Palma

Torino Torino

Aston Aston

Susie Susie

Carrie Carrie

Modena Modena

Sitzer: Stoff: Stoff: 795€ 795€ Leder: Leder:1.195€ 1.195€ 22 Sitzer: Sitzer: Stoff: Stoff: 895€ 895€ Leder: Leder:1.495€ 1.495€ 33 Sitzer:

Sitzer: schwarzes schwarzesLeder: Leder: 895€ 895€ 22 Sitzer: Sitzer: schwarzes schwarzesLeder: Leder:1.195€ 1.195€ 33 Sitzer:

**

Grenoble Grenoble

2½ Sitzer: Sitzer: Stoff: Stoff:995€ 995€ Leder: Leder:1.395€ 1.395€ 2½ Sitzer: Stoff: Stoff:1.145€ 1.145€ Leder: Leder:1.545€ 1.545€ 33 Sitzer:

Malung Malung

Schlafsofamit mitChaiselongue Chaiselongueu.u.Stauraum Stauraum Schlafsofa Stoff:1.295€ 1.295€ Stoff:

2 Sitzer: Stoff: 745€ Leder: 1.295€ 2 Sitzer: Stoff: 745€ Leder: 1.295€ 3 Sitzer: Stoff: 895€ Leder: 1.595€ 3 Sitzer: Stoff: 895€ Leder: 1.595€

2 Sitzer: grauer Stoff: 695€ 2 Sitzer: grauer Stoff: 695€ 3 Sitzer: grauer Stoff: 795€ 3 Sitzer: grauer Stoff: 795€ Sessel:grauer grauer Stoff: 495€ Sessel: Stoff: 495€

2 Sitzer: Beige Stoff: 2 Sitzer: Beige Stoff: 695€695€ 3 Sitzer: Beige Stoff: 3 Sitzer: Beige Stoff: 895€895€

Umstellbares Chaiselounge Sofa. Umstellbares Chaiselounge Sofa. Rotes schwarzes Leder: 2.595€ Rotes o. o. schwarzes Leder: 2.595€

Pan Pan

Moby Moby

Chaiselongue Sofa in Stoff, grau Chaiselongue Sofa in Stoff, grau anthracite Farbe: 795€ o.o. anthracite Farbe: 795€

Chaiselongue in weissem Chaiselongue SofaSofa in weissem o. o. schwarzem Leder: 1.495€ schwarzem Leder: 1.495€

Ebenso Ecksofa erhältlich Ebenso alsals Ecksofa erhältlich

**

Alice Alice

2 Sitzer: Stoff: 745€Leder: Leder: 1.295€ 2 Sitzer: Stoff: 745€ 1.295€ 3 Sitzer: Stoff: 895€Leder: Leder: 1.445€ 3 Sitzer: Stoff: 895€ 1.445€

Lesia Lesia

Umstellbares Ecksofa mit offenem Umstellbares Ecksofa mit offenem EndeEnde Grauer Stoff: 1.195€ Grauer Stoff: 1.195€

Wirverfügen verfügenüber übereine eineweite weiteAuswahl Auswahlanan Bettsofas 795€ Wir Bettsofas abab 795€

in 140 verschiedenen Stoffen *Kannin 140 verschiedenen Stoffen undund *Kann

Selesta Selesta

in 14 Leder Farben bestellt werden in 14 Leder Farben bestellt werden Besuchen unsere Web Besuchen SieSie unsere Web oder Facebookseite oder Facebookseite undund finden dort weitere Sofas finden dort weitere Sofas

2 Sitzer: Grauer Stoff: 995€ 2 Sitzer: Grauer Stoff: 995€ 3 Sitzer: Grauer Stoff: 1.495€ 3 Sitzer: Grauer Stoff: 1.495€ Elektrisch kontrollierte Rücken Fusslehne Elektrisch kontrollierte Rücken undund Fusslehne

Avda.dedeAndalucía, Andalucía,187 187· 29751 · 29751Caleta Caleta Vélez · (Einfahrt Hafen Caleta) Avda. dede Vélez · (Einfahrt Hafen vonvon Caleta) Telefon:952 952555506066969· mueblepi@axarnet.com · mueblepi@axarnet.com · www.mueblespiramides.com Telefon: · www.mueblespiramides.com Öffnungzeiten:Montag MontagbisbisFreitag Freitag1010– Einscannenund und Öffnungzeiten: Einscannen unserenOnlineshop Onlineshop unseren besuchen besuchen

– 20 Samstags: – 14 20 h. h. Samstags: 1010 – 14 h. h.

DANISH QUALITY AT SPANISH PRICES! DANISH QUALITY AT SPANISH PRICES!


Rubriken

Liebe Leser!

Inhalt + Editorial

4

Küste & Leben I Leserbriefe / Aktuelles

6

Granada aktuell

10

Gesellschaft & Leute Weihnachten fällt aus!

12

Küste & Leben II November - Zeit für einen Friedhofsspaziergang 14

Information Edelsteine des Monats

22

Kultur & Information Gehört & Gesehen: Unterwegs mit Jean van Ree 22, 24 Nerja: Nächte des Tangos

28

Kunst, Sport und Musik +

28-

(Kultur-) Veranstaltungen

31

Vélez-Málaga- Marbella

32

Maro

33

Nerja

34, 35

Torrox Costa

36

Torre del Mar

37

La Herradura

38

"I wanna wake up in a city, that doesn't sleep" (Frank Sinatra) und ja, New York, New York stand bei uns auf dem Programm. Mein Mann wollte einmal im Leben "La Bohème" in der Met (Metropolitan Opera) sehen. Also hab ich mich an die Erfüllung seines Wunsches gemacht und uns schon vor einem halben Jahr Tickets besorgt. Und da die Met ja die Met ist, wird dort nicht nur eine Oper aufgeführt, sondern bis zu vier verschiedene Opern Glücklich: mit (m)einer "Cat" in New York... gleichzeitig in einer Woche (ja, die riesige Bühne macht es möglich). So haben wir auch Hoffmanns Erzählungen gesehen und natürlich musste ich - die Gunst der Stunde nutzen - und noch mein geliebtes Musical Cats einwerfen. Die Anfahrt zum Hotel, das sich in Midtown Manhattan befand, war schon ein Erlebnis: Es war Rush-Hour (aber wann ist mal nicht Rush-Hour " in a city, that doesn't sleep"??) und unser Fahrer zwang sich mit Gehupe und Millimeterabständen zentimeterweise durch das Autogedränge. Er war natürlich nicht der Einzige, der so vorging - ich möchte kein Autofahrer in Manhattan sein! Es war nicht mein erster Besuch in dieser Millionenstadt: Ich habe die Twin Towers beim ersten Mal noch stehen sehen, ein nächstes Mal wurde gerade an dem 9/11 Memorial gearbeitet und heute konnten wir in das 9/11 Museum gehen, was wirklich beeindruckend war - aber nichts für schwache Nerven ist. Erinnerungen kamen hoch, wie ich den Angriff damals übers Internet erlebt habe. Das, was mir am meisten diesmal in New York auffiel, waren die vielen Barrikaden, die sich eigentlich vor allen wichtigen Gebäuden aufbauten. Aber sie wurden oft nicht im unschönen Beton gelassen, sondern fast liebevoll künstlerisch bemalt oder dekoriert - so fielen sie einem kaum unangenehm auf. Und als wir uns am Sonntag zur Messe in die St. Patricks Kirche begaben, waren dort nicht nur die Betonbarrikaden, die wir schon Tage zuvor gesehen haben, sondern auch Polizisten in voller Monitor und mit Maschinengewehren im Anschlag! Erschreckend - aber, wie die jüngsten Ereignisse wieder gezeigt haben - muss das wohl sein... In Cats hab ich mich (wieder) verliebt, das Bühnenbild von La Bohème hat mich mehr als beeindruckt, Hoffmanns Erzählungen waren live viel amüsanter als erwartet. New York hat viele schöne Seiten, ist aber hektisch wie ein Ameisenhaufen. Und wie sind die Menschen, die in ihr wohnen? Liebenswert! So erzählte uns z.B. Jasmina gleich ihre Lebensgeschichte, nachdem wir den zweiten Tag in der kleinen Pizzeria erschienen waren; eine Gruppe Polizisten posierte problemlos mit meinem Mann für ein Foto; auch der Museumsverkäufer nahm sich alle Zeit der Welt, um unser Souvenir bruchsicher zu verpacken; Enzo, der sich am zweiten Tag in dem stark frequentierten Frühstückscafe noch erinnerte, wie ich mein Baguette haben möchte - geviertelt - dazu einen kleinen Kaffee in einem großen Becher (damit ich noch heißes Wasser nachfüllen kann, weil der Kaffee immer so stark ist). Nicht zu vergessen den Busfahrer, der uns im Regen direkt vorm Guggenheim-Museum abfing und - da wir kein "Kleingeld" hatten - die Strecke umsonst fahren ließ. New York ist faszinierend! Wir haben uns von der Hektik anstecken lassen - es war aufregend. Als wir wieder in unserem "beschaulichen" Colorado landeten, hab ich einfach erst mal - die Ruhe genossen. Man hört nichts hier! Kein Hupen, kein Straßenlärm, NICHTS. So wünsche ich Ihnen allen einen schönen Einstieg in die ruhigere und besinnliche Adventszeit und freue mich, wenn Sie für unsere nächste Weihnachtsausgabe wieder ein paar Geschichten für mich haben. Schreiben Sie mir doch mal, so wie es Teddy Ralfs tat, die uns in dieser Ausgabe mit einer Adventsgeschichte beglückt (ab Seite 12). Herzlichst

Almuñécar 39

DER MARKTPLATZ

Poligono Castillo Alto 68, Nerja (hinter Lidl) * Öffnungszeiten: 10.30 - 13.00 Uhr, Mo. - Fri. Postanschrift: Apartado de Correos 230 * 29780 Nerja * Telefon: 952 52 41 03 eMail: redaktion@themarketplace-spain.com * Internet: www.themarketplace-spain.com

DER MARKTPLATZ erscheint monatlich und liegt bei allen Inserenten und an ausgesuchten Adressen

aus. Das nächste Magazin wird Mitte Dezember herausgegeben. Der Herausgeber von DER MARKTPLATZ übernimmt

keine Verantwortung für den Inhalt der Artikel und der Werbung. Er behält sich das Recht vor, Material zu kürzen oder abzulehnen, das ungeeignet erscheint. Er übernimmt keine Verantwortung für Beschädigung oder Verlust von eingereichtem Material. Die in den Artikeln und Leserbriefen vertretenen Meinungen sind die der Autoren. Alle Informationen und Artikel werden nach bestem Wissen verfaßt; für Fehler, Irrtümer und Auslassungen wird nicht gehaftet. Nachdruck oder Vervielfältigung, auch auszugs­weise, der Texte, Illustrationen oder Fotos ist nicht gestattet. ® Der Marktplatz. Herausgeber: Baker Pickard S.L. Deposito Legal: MA 1049 -1992

4 DER MARKTPLATZ


Calle del Mar 23 Torre del Mar Tel: 952 547 601 Mob: 649 123 068 info@casa-terreno.com

Urb. Costa del Oro, Blq.3, Local 14, Torrox Costa Tel: 951 196 388 Mob: 649 123 068 torrox@casa-terreno.com

www.casa-terreno.net Torre del Mar

Ref: 4611

Preis: 295.000E

Spektakuläres Haus in einer der besten Urbanisation von Torre del Mar. Das Haus ist in drei Etagen aufgeteilt. Das Erdgeschoss besteht aus einem geräumigen Wohnzimmer mit Kamin und Zugang zu einer Terrasse mit Blick auf das Meer und die Berge, eine große Küche mit Büro und ein WC. Im zweiten Stock haben wir einen separaten Eingang, ein Schlafzimmer mit Terrasse und on-Suite Badezimmer, ein weiteres Schlafzimmer und ein weiteres Badezimmer. Unterhalb haben wir zwei geräumige Zimmer, eines davon mit direktem Zugang zum Pool und noch ein weiteres Badezimmer. Für mehr komfort verfügt das Haus über doppelte Verglasung, Klimaanlage, SAT-TV, ADSL, Garderobe und Abstellraum. Draußen gibt es mehrere Terrassen, einen privaten Pool und Privatparkplatz. Teilweise möbliert verkauft.

Rubite

Ref: 4404

Preis: 249.000E

Schöne Finca in Sedella/Rubite mit Panoramablick auf die Berge. Das Anwesen verfügt über Haupthaus und eine Wohnung für Gäste. Das Haupthaus besteht aus einem Wohn-/Esszimmer mit Kamin und offener Küche, zwei Schlafzimmer mit Einbauschränken und ein Badezimmer. Die Gästewohnung verfügt über Wohnzimmer mit Küche, ein Schlafzimmer mit Einbauschrank und ein Badezimmer. Darüber hinaus gibt es Doppelverglasung, Central Heizung (Diesel), Abstellraum, Waschküche, Garten und Garage.


Schreiben Sie uns! Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Der Marktplatz

Apartado de Correos 230 29780 Nerja eMail: redaktion@themarketplace-spain.com

Der 1. Internationale Shantychor gibt am 18.November ein Benefizkonzert im Bürgermeisteramt in Algarrobo -Costa. Beginn 17:00 Uhr, Eintritt frei. Über regen Besuch freuen wir uns.

Mit freundlichem Gruß Heinrich Keller

Schreibe

n Sie un

s!

Tagesausflug nach Arcos de la Frontera des Skat-Clubs Torre in Torre del Mar Wenn Engel reisen lacht der Himmel, so auch bei der Skat Reise nach Arcos de la Frontera. Vorbei an Olivenhainen und Baumwollfeldern erreichten wir unser Ziel. Beim Altstadtrundgang erzählte unser Führer viel Interessantes. Nach einem guten und wohlverdientem Mittagessen und einer Kaffeepause brachte uns unser Fahrer Antonio wieder wohlbehalten an unsere Ausgangspunkte zurück. Monika Schoch

Rubi: Die Umstellung auf die Winterzeit macht einen ganz schön zu schaffen - ob ich mich gleich zum Winterschlaf einigel..? (eingeschickt von Elfriede)

Vorübergehender Umzug des Touristenbüros in Almunecar Wegen Renovierungsarbeiten am Palacete de La Najarra und den Gärten zieht das Fremdenverkehrsamt vorübergehend in ein neues provisorisches Büro, das sich im Aquarium Almuñécars am Kuwait Plaza befindet, um. Die Touristeninformation ist dort von 10 Uhr bis 14.00 Uhr und 16.30 Uhr bis 19.00 Uhr jeden Tag der Woche (außer dienstags) geöffnet.

Die schönste Zeit im Leben sind die kleinen Momente, in denen du spürst, du bist zur richtigen Zeit, am richtigen Ort. Nachtrag zum Editorial, Seite 4

Anzeigenwünsche? Infos: Michael, Tel.: 662 200 067 ms@themarketplace-spain.com 6 DER MARKTPLATZ

Zwei Tage nachdem wir aus New York zurück waren, wurden dort mit einem Kleintransporter neun Personen überfahren, einen Tag später wurden keine 50 Kilometer von uns in einem Supermarkt drei Leute niedergeschossen und am letzten Wochenende nun der Verrückte, der 26 Personen in einer kleinen Kirche in Texas dahinstreckte. Ja, anscheinend muss heute tatsächlich alles verbarrikadiert und polizeilich abgesichert werden - aber es hilft trotzdem nicht überall!


2 Greenfees + Buggy November 112E

Twilight Angebot

2 Greenfees + Buggy 60E* * Ab 15 Uhr.

Dienstags Angebot

2 Greenfees + Buggy 100,80E** **Ab 12 Uhr mittags.

Für weitere Infos und Buchungen:

Tel: 952 405 000 info@anoretagolf.es www.anoretagolf.es

Wie Sie zu Añoreta Golf kommen

Von Málaga: Autobahn A7 Richtung Motril/Almería, Ausfahrt 258 Von Nerja: Autobahn A7 Richtung Málaga, Ausfahrt 258

UNVERBINDLICHE ANGEBOTE MIT AUSFÜHRLICHER BERATUNG ZUVERLÄSSIGE UND PROMPTE LIEFERUNG PROFESSIONELLER EINBAU

WIR BERATEN SIE AUSFÜHRLICH UND FINDEN DIE BESTE LÖSUNG FÜR SIE! Ab jetzt ihr Ansprechpartner für Kunststoffenster- und Türen, Balkonverglasungen und Zubehör! Egal ob Neu, An- oder Umbau: Die langjährige Erfahrung von Herrn Sergio Callejón auf diesem Markt und die freundliche Kundenbetreuung von Herrn Jose Luis de Palma sorgen für sorgfältige Planung, professionelle Ausführung und Bestellung Ihres Auftrages. Kommen Sie uns gerne besuchen. In unserer Ausstellung können Sie sich die Fenster und Türen in zahlreichen Ausführungen ansehen und wir arbeiten ein unverbindliches Angebot zu den markt-günstigsten Preisen aus. So können wir eine optimale Lösung für Sie finden. Sie finden uns im Industrie-gebiet von Vélez-Málaga

Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8.00-14.00 Uhr & 16.00-19.00Uhr.

MASTER PVC

Calle Francisco de Goya Nr. 47.

Rufen Sie uns einfach unter der Telefonnummer

952 50 81 72 an, oder schicken Sie uns eine

E-Mail zu nachfolgender Adresse: info@master-pvc.com DER MARKTPLATZ 7


KÜSTE & LEBEN Möchten Sie jemandem zum Geburtstag oder Jubiläum gratulieren? Haben Sie ein schönes Urlaubsfoto? Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Der Marktplatz Apartado de Correos 230 29780 Nerja eMail: redaktion@themarketplace-spain.com

Schreiben Si

e uns!

Geschenkidee?:

Schäfer für einen Tag

AUSSTELLUNG: WIR SIND VÖLLIG FREI.

KÜNSTLERINNEN UND DER SURREALISMUS Die Ausstellung umfasst über hundert Werke von 18 surrealistischen Künstlerinnen, die sich gegen die gesellschaftlichen und moralischen Zwänge ihrer Zeit auflehnten und sich ihren eigenen Platz als Schöpferinnen erkämpften. Frida Kahlo, Dora Maar, Maruja Mallo, Lee Miller, Ángeles Santos, Dorothea Tanning, Remedios Varo oder Germaine Dulac sind nur einige der Künstlerinnen, deren Werke hier gezeigt werden. Die Ausstellung stellt die Arbeiten einer Gruppe von Frauen vor, die dem Surrealismus angeschlossen waren; einer AvantgardeStrömung, die seit jeher den Männern zugeschrieben war. Der Individualismus und die Persönlichkeit dieser Autorinnen ist in den ausgestellten Gemälden, Zeichnungen, Skulpturen, Collagen, Fotos und Filmen spürbar. Diese Frauen kämpften mithilfe der Kunst für ihre Persönlichkeit und Freiheit und taten sich im surrealistischen Umfeld hervor, das sie meist eher als Musen anstatt als eigenständige Künstlerinnen betrachtete, und von dem sie sich schon bald distanzierten. Sie wurden vielfach von ihren männlichen Partnern überschattet oder benutzt und forderten mit ihrem Leben und ihrer Kunst die Vorgaben und Konventionen der damaligen Gesellschaft heraus. Praktische Informationen Datum: bis 28.01.2018 Ort: Picasso-Museum Málaga Palacio de Buenavista. Calle San Agustín 8, 29015. Málaga info@museopicassomalaga.org http://www.museopicassomalaga.org Tel. +34 952127600

Die Tourismusorganisation des Baskenlands bietet auf ihrem Portal die Möglichkeit, eine touristische Erfahrung der besonderen Art zu reservieren, die Erwachsene wie Kinder gleichermaßen faszinieren wird: Naturliebhaber können im südwestlich von Bilbao gelegenen Naturpark Urkiola in der Nähe von Durango für einen Tag lang ausprobieren, was das Leben eines Schäfers ausmacht. Auf einem Bauernhof, an den auch eine Käserei angeschlossen ist, können Interessenten beim Melken der Schafe helfen. Wenn die entsprechende Saison ist, haben die landwirtschaftlichen Amateure auch Gelegenheit, Erfahrungen bei der Schafschur sammeln. Und im November, wenn die kleinen Lämmer geboren werden, können sie diese mit der Flasche füttern. Das Bauernehepaar zeigt den Touristen außerdem, wie aus der gewonnenen Schafsmilch Frischkäse oder ein Nachtisch aus Dickmilch hergestellt wird, wie Bruchkäse entsteht und wie aus der verbliebenen Molke Seife gewonnen wird. Überdies weihen sie in die handwerkliche Verarbeitung von Wolle ein. Bei einem Spaziergang über die Felder mit der Herde beweist der Hütehund seine Geschicklichkeit, wie er die Latxa-Schafherde auf Befehl des Schäfers von einer Weide zur anderen treibt. Mit einer Verkostung des berühmten Idiazabal-Käses, einem leicht- bis mittelpikanten Hartkäse in ungeräucherter oder geräucherten Variante, endet der Ausflug in die Welt der baskischen Landwirtschaft. Der Ausflug wird täglich zwischen 10:00 Uhr und 16:00 Uhr neben Baskisch und Katalanisch auch in den Sprachen Englisch und Spanisch angeboten. https://tourismus.euskadi.eus/de/top-erfahrungen/schafer-fureinen-tag/aa30-12378/ de/

Der Marktplatz: auch online www.themarketplace-spain.com

8 DER MARKTPLATZ


DER MARKTPLATZ

9


KÜSTE & LEBEN Möchten Sie jemandem zum Geburtstag oder Jubiläum gratulieren? Haben Sie ein schönes Urlaubsfoto? Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Der Marktplatz Apartado de Correos 230 29780 Nerja eMail: redaktion@themarketplace-spain.com

Granada

Vereinfachter Eintrittskartenverkauf für die Alhambra Seit dem 1. Oktober gilt für den Eintritt in die Alhambra in Granada ein neues Ticketverkaufs- und Reservierungssystem, das den Service und Zugang in eines der meistbesuchten Denkmäler der Welt verbessern und rationalisieren will. Die Alhambra weist eine Besucherzahl von rund 2,7 Millionen Touristen pro Jahr auf. Durchschnittlich finden 200 Besucher pro halbe Stunde Einlass. Das neue Verfahren ermöglicht es, Tickets online für drei Monate und bis zu zwei Stunden im Voraus zu kaufen. Im Gegensatz zur vorherigen Handhabung können die personalisierten, nicht übertragbaren Tickets auch selbst ausgedruckt und am Einlass präsentiert werden. Sie müssen nicht mehr an der Kasse abgeholt werden. Zudem kann der Druckvorgang auch an Punkten durchgeführt werden, die an den Kassenschaltern aktiviert sind. Das alte Verkaufssystem ist noch bis zum 1. Januar 2018 parallel zu der neuen Regelung gültig. Eine weitere Neuheit ist, dass die mit einem QR-Code versehenen Eintrittskarten nur in Verbindung mit dem Personalausausweis oder Pass des Benutzers erworben werden können, was den Wiederverkauf des Tickets verhindern sollen. Tickets sind auch weiterhin am Ticketschalter an der Alhambra erhältlich, können nun aber auch per Kreditkarte bezahlt werden. Nach dem Kaufvorgang im Internet wird der Kunde per E-Mail über Besichtigungsempfehlungen und neue Sicherheitsrichtlinien informiert. Generell ist eine frühzeitige Reservierung der Eintrittskarten ratsam. www.tickets.alhambra-patronato.es

10 DER MARKTPLATZ

Schreiben Si

e uns!

Metro Linie 1 ist unterwegs

Die andalusische Provinzhauptstadt Granada lässt sich von nun an für Einheimische und Touristen verkehrstechnisch leichter erschließen, da seit dem 21. September die Metro Linie 1 die Stadt von Norden nach Süden durchquert. Außerdem ist die Stadt am Fuße der Sierra Nevada mit nahe gelegenen Ortschaften wie Armilla, Albolote und Maracena verbunden. Im ersten Betriebsjahr wird voraussichtlich eine Passagierzahl von 11 Millionen erreicht. Täglich sollen rund 30.000 Passagiere transportiert werden. Die Züge des neuen U-Bahnnetzes mit insgesamt 26 Haltestellen, von denen nur drei unter der Erde liegen, verkehren von Montag bis Freitag zwischen 6:30 und 23:00 Uhr; samstags und sonntags jeweils eine Stunde später, d.h. von 7:30 bis 23:00 Uhr. Zusätzlich wird freitags, samstags und am Vorabend von Feiertagen ein sogenannter „Nachteulen“-Service zwischen 23:00 und 2:00 Uhr im 30 Minuten-Takt angeboten. Das Streckennetz besitzt eine Gesamtlänge von 16 Kilometern, von denen 83 % überirdisch Erde und die verbleibenden 17 % unterirdisch verlaufen. Davon befinden sich drei Kilometer unterhalb der Achse zwischen den Hauptverkehrsstraßen Camino de Ronda und Avenida de America. Die Preise für einen Einzelfahrschein liegen zwischen 0,82 Euro und 1,35 Euro. Die Hin- und Rückfahrtkarte kostet 2,70 Euro. Zum Preis von 4,50 Euro kann man eine Touristenkarte erwerben, die die unbeschränkte Metronutzung während eines Tages erlaubt. Das neue Metro-Netz verbessert die nachhaltige Mobilität in Granada und Umgebung, insbesondere entlang der Nord-SüdAchse, wo in den letzten zehn Jahren das größte Bevölkerungswachstum zu verzeichnen war. Das neue Metro-Netz ist behindertengerecht ausgestattet. An den unterirdischen Stationen finden Menschen mit eingeschränkter Mobilität Rolltreppen sowie Aufzüge vor. Die oberirdischen Haltestellen verfügen über Zugangsrampen für Rollstühle und Kinderwagen.


Beauty by Katie Montag bis Freitag: 10 - 18 Uhr, Samstag: 10 - 14 Uhr, Sonntag: GESCHLOSSEN.

Besuchen Sie unsere Internetseite: www.beautybykatienerja.com Sie finden uns in facebook

Calle Granada 42, Nerja

Tel. 618 412 066


GESELLSCHAFT & LEUTE

Heuer fällt Weihnachten aus! Das bekomme ich jedes Jahr von meinem Mann zu hören, wenn ich ihn bitte, mir die Adventskiste vom Speicher zu holen. Missmutig trabt er dann hinter mir die Treppe hoch, nicht ohne sich jedoch auf dem ganzen Weg über meine Weihnachts-Dekorationswut auszulassen: „Wozu der ganze Aufwand? Das Zeug steht nur im Weg herum. Man kann nicht einmal mehr seine Füße auf den Couchtisch legen, ohne sich am Adventskranz zu verbrennen!“ „Die gehören da sowieso nicht hin!“, wage ich einzuwerfen. „In meinem Haus kann ich meine Füße auf meinen Couchtisch legen wann ich will und da wird sich auch an Weihnachten nichts dran ändern!“ Trotzig sieht er mich an. „Dann stelle ich den Adventskranz eben auf den Esstisch,“ versuche ich es mit Diplomatie. „Und wenn wir essen?“ Sein triumphierender Blick bringt mich nun gleichfalls auf die Palme. „Da werde ich ihn eben auf den Couchtisch stellen. Schließlich kannst du ja nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.“ Ha! Gewonnen! Adventsgesteck "Auch Pinguine haben Advent"

12 DER MARKTPLATZ

von Teddy Ralfs

„Das dir das nicht zu blöd wird?“ Schiebt er noch aufmüpfig hinterher. „Aber auf das Fensterbrett brauchst du dieses Jahr nichts zu stellen, das schmeißt die Katze sowieso wieder runter, wenn sie sich dort hinsetzt.“ - „Dann wird sie eben lernen, sich nicht dort hinzusetzen!“ „Sie sitzt aber immer da!“ „Nicht an Weihnachten! Das will ich sehen!“ „Du nervst!“ „Aber jammere mir nicht die Ohren voll, wenn sie einen deiner geliebten Nikoläuse verpulverisiert.“ Er grinst mich schadenfroh an. Ich beherrsche meinen Zwang, ihm an die Gurgel gehen zu wollen.„Das lass mal meine Sorge sein. Und jetzt hilf mir lieber mit der Kiste!“ Wütend zerre ich an dem großen Pappkarton, der in der hintersten Ecke des Speichers eingeklemmt ist. Irgendwie wandert die Kiste im Laufe des Jahres immer weiter nach hinten. Vorne stehen dann die Koffer vom letzten Urlaub, die Gartenbank-Auflagen, Schlittschuhe, Schlitten, Rollschuhe und was man sonst noch so alles über das Jahr auf dem Dachboden verstaut. Unbeteiligt steht mein holder Gatte daneben, reicht mir die Taschenlampe und meint mit einer Seelenruhe: „Wenn ich du wäre, würde ich erst einmal die Kiste frei räumen.“ „Dann hilf mir doch dabei!“ „Zu zweit haben wir keinen Platz da drin.“ Ich schlucke eine dumme Bemerkung hinunter, die Erwiderung von ihm kenne ich sowieso schon im Voraus: ‚DU brauchst doch das Zeug, von mir aus kann die Kiste gleich in die Mülltonne wandern.’ Ich stelle also die Taschenlampe auf eine der anderen Kisten, damit ich beide Hände frei habe und schichte alles um. Mitten im Gefecht muss ich dabei die Lampe wohl heruntergestoßen haben, denn plötzlich sitze ich im Dunkeln. „Was hast du jetzt schon wieder gemacht?“, poltert die Stimme meines Mannes von draußen. „Nichts! Die Taschenlampe geht nicht mehr.“ „Kann nicht sein, ich habe ganz neue Batterien reingetan. Was hast du damit gemacht?“ Das werde ich ihm jetzt sicher nicht auf die Nase binden! „Nichts! Plötzlich war sie aus.“ „Das kann nicht sein, lass mal sehen!“ Da ist er wieder dieser Schulmeisterton, als ob ich zu dämlich wäre eine Taschenlampe zu bedienen. Sobald irgendetwas ein Kabel oder Batterien besitzt, muss der „Fach


"*Bis +- 4.00 Dioptrien, Aufpreis für cyl. sowie Anti-Glare Behandlungen."

“*Styrker indtil +- 4,00, supplement for cyl. samt hærdning og refleksbehandling må påregnes.”

“*Styrker indtil +- 4,00, supplement for cyl. samt hærdning og refleksbehandling må påregnes.”

OLE OPTICA Ihr Internationaler Optiker in Nerja

PROGRESSIVE BRILLEGLAS ““ GLEITSICHTGLÄSER PROGRESSIVE BRILLEGLAS * FRA AB€ 95 Q,FOR PER FRA €95,95,FORETPAAR. ETSÆT.* SÆT.* ““ Vi laver også høreapparater og udfører service igennem

Vi laver service mit igennem Denken Sie også auchhøreapparater daran, dassog wirudfører Hörgeräte den vores vores samarbejde med hørespecialisterne, Sontech samarbejde medanpassen hørespecialisterne, Sontech Hörspezialisten Sontec und betreuen.

Ole Optica Ole Optica Ole Optica

C/ Antonio Ferrandis 23 23 C/ Antonio Ferrandis C/Antonio Ferrandis 23 29780 Nerja, Málaga 29780Nerja, Nerja,Málaga Málaga 29780 Tlf. +34 952 952 528 528 395 Tlf.+34 +34 Tel: 952 528395 395

Christina bærer et elegant og ultra-let titanbrillestel fra J.O.S.

et elegant og ultra-let titanbrillestel frader J.O.S. ChristinaChristina trägt einebærer handgefertigte Sonnenbrille aus Holz in PVP.:von €182,PVP.: €182,Malaga ansässigen Firma LAVETA. Preis: 349 g

Åbningstider Åbningstider Öffnungszeiten

Man.fre. fre.10 –14 og 16 Man.10 –14 og–19 16 –19 Mo-Fr.: 10-14 Uhr & 16-19 Uhr Lørdag 10 –14 Lørdag 10 –14 Sa.

10-14 Uhr

Parken: normalerweise direkt vor Nem parkering lige lige ved ved døren Nem parkering døren der Tür möglich

Persönli che in Ihrer Beratung Sprache .

, r-Energie la o S in t lis . Ihr Spezia aanlagen m li K d n u n Heizunge

neben

DER MARKTPLATZ 13


GESELLSCHAFT & LEUTE mann“ ran, dieser Meinung ist zumindest mein Gatte. „Bitteschön, wenn du meinst, DU bringst sie zum Leuchten. Da hast du sie!“ Ich knalle ihm die Lampe in die ausgestreckte Hand. Er drückt auf den Schalter.- Klick, klack. Klick, klack. Klick klack. -„Sie geht nicht!“ „Ach nein? Mir war so, als hätte ich so etwas vorhin zu dir gesagt?“ „Hast du sie runtergeschmissen?“ „Jetzt bin ich wohl wieder schuld?“ „Irgendwas muss ja passiert sein, vorher ging sie noch einwandfrei.“ „Das heißt ja noch lang nicht, dass ich was damit gemacht haben muss? Vielleicht hat sie einen Wackelkontakt oder das Lämpchen ist durchgebrannt?“ Trotzdem ich im Unrecht bin, bin ich wütend darüber, dass er zuerst mich verdächtigt. „Ich schaue sie mir mal genauer an.“ Spricht’s und verschwindet Richtung Keller. Resigniert versuche ich, meine Augen an die Dunkelheit im Speicher zu gewöhnen. Eine halbe Stunde später habe ich es geschafft, die Kiste aus der Ecke hervorzuziehen. Anschließend schiebe ich das restliche Gerümpel wieder in die Dachschräge und verdränge den Gedanken an das kommende Frühjahr und die Notwendigkeit meine Gartenauflagen wieder hervorzukramen, die jetzt anstelle der Adventskiste ganz hinten liegen. Mühsam und vor Anstrengung wie ein Walross schnaufend, schleppe ich das schwere Monstrum nun alleine die zwei Treppen hinunter in unser Wohnzimmer, da mein Mann bisher nicht wieder aufgetaucht ist. An die Arbeit! Und diesmal wird ausgemistet! Ich weiß nicht warum, aber obwohl ich jedes Jahr weniger Dekoration aufstelle, wird meine Kiste doch immer schwerer! Als ich sie öffne, fällt

viajes lola AVD.ESPERANTO 21, 29793 TORROX-COSTA. TLF: 608 760 526 / 952 541 586 . e-mail viajeslola@hotmail.com 02 Dezember 2017 - Tagesfahrt Rute "DAS DORF VON WEIHNACHTSGEBÄCK UND ANISLIKÖR" 32E Im Preis enthalten: Bustransfer: Nerja-Torrox-Algarrobo-Torre del Mar. Besuch im Schokoladen- und Anis-Museum. Mittagessen im Restaurant mit den "Bandoleros" ink. Vorstellung. (Bandolero ist die spanische Bezeichnung für einen gesetzlosen Strassenräuber. Die Bandoleros, die vorwiegend in Andalusien ihr Unwesen trieben, galten für die Armen in Spanien auch als Freiheitskämpfer und Wohltäter, die nur die Reichen beraubten und ihre Beute mit den Armen teilten."

TENERIFFA IM DEZEMBER - FLUG AB MALAGA.

7 Nächte im 4*Hotel mit Halbpension in El Puerto de la Cruz ab 313E

MARROKOREISE AM 06 DEZEMBER

5 Tagesreise nach Marrakesch + Hohen Atlas ab 345E 4 Übernachtungen im 3* Hotel in Marrakesch mit Halbpension , Besichtigung von Marrakesch und Tagesausflug zum Hohen Atlas, um die Beberdörfer zu entdecken.

LISSABON (PORTUGAL) 05.03.18

4 Tagesreise nach Lissabon- 299E Preis pro Person im DZ Im Preis enthalten: 3*Hotel in Estoril mit HalbpensionBesichtigung von: Lissabon-Sintra-Cascais und die Küste von Estoril. Deutsche Reisbegleitung. Bus ab: Nerja-Torrox-Algarrobo-Torre del Mar.

14 DER MARKTPLATZ

Adventsgesteck "Wichtelfreundschaften"

mein Blick als erstes auf den selbstgebauten Adventskerzenständer meiner Tochter, den sie vor drei Jahren in der Schule angefertigt hat. Ich lächle vor mich hin. Wie stolz sie auf diese Arbeit war. Schön ist er nicht, aber wegwerfen? Nein, das bringe ich nicht übers Herz. Also lege ich ihn erst einmal zur Seite. Da entdecke ich die Nikolaussocken meiner Kinder, die ich früher immer an den Kachelofen gehängt habe. Mittlerweile haben sie ausgedient, aber das kleine Bambi darauf sieht mich so treuherzig an, also lege ich sie zum Kerzenständer. Nacheinander tauchen alle Dinge auf, die mir meine Kinder im Laufe der letzten vierzehn Jahre an Adventsschmuck geschenkt haben. Sterne aus Stroh, bunte Kugeln aus Plastik, Kerzenständer aus Pappe und Salzteig und vieles mehr. Von keinem einzigen Geschenk mag ich mich trennen, aber als Dekoration benutzen will ich sie auch nicht mehr. Meine Kinder würden mir sowie den Kopf abreißen, wenn ich ihre Kleinkinderwerke öffentlich ausstelle. Ich stelle also zuerst die Krippe an ihren Platz und überlege, wo das Schaf geblieben ist, dass ich erst im Februar unter der Couch wiedergefunden habe. Scheinbar hatte unsere Katze ihren Spieltrieb wieder nicht zähmen können. Naja, ist ja auch egal, haben wir eben ein Schaf weniger. Meine Nikoläuse und Engel stelle ich auf den Kachelofen. Den Adventskranz auf den Esstisch. Lichtervasen, Dekostoffe und Glitzerkugeln schmücken die Fensterbretter. Dann hänge ich noch ein paar Weihnachtskugeln und Sterne auf und zu guter Letzt, den Adventskranz an die Eingangstür, den ich mir letztes Jahr für teures Geld gekauft habe, weil er mir so gut gefiel und den mein Mann furchtbar findet. Nun schlinge ich noch die Lichterkette um die Balken vom Vordach und schon bin ich fertig. Als ich wieder ins Wohnzimmer komme, ist mein Mann auch wieder aufgetaucht. Mit der reparierten Taschenlampe in der Hand sieht er schmunzelnd unserer Katze zu, die mit ihren Krallen an meinem goldenen Dekostoff hängen geblieben ist, als sie mit den darauf liegenden Weihnachtskugeln gespielt hat. Ich stürze auf sie zu: „Ksch, Ksch! Hörst du auf!“ Hätte ich das mal lieber bleiben lassen! Mit einem Satz schießt sie vom Fensterbrett. Ihre Krallen haken dabei immer noch im Stoff und so reißt sie alles mit, was nicht festgenagelt ist. Die Lichtervase stürzt um, die Kugeln fliegen durch die Luft und meine Katze ist mit mir den Rest der Woche beleidigt. Und mein Mann? Setzt sich auf die Couch, legt seine Füße auf den Tisch, verschränkt die Arme hinter dem Kopf, grinst mich schadenfroh an und sagt: „Ich sag’ jetzt nichts!“ „Argh!“ Nächstes Jahr lasse ICH Weihnachten ausfallen.


BRAUCHEN SIE EINE NEUE KÜCHE UND WISSEN NICHT, WIE UND WO SIE BEGINNEN SOLLEN? Wir laden Sie ein, sich die größte und attraktivste Küchenausstellung in Nerja anzusehen. Mit einem computeranimierten Einbauplan, einem unverbindlichen Kostenvoranschlag und unserer langjährigen Erfahrung helfen wir Ihnen, Ihre Traumküche zu kreieren eine Küche in der Sie nichts vermissen werden, um bequem arbeiten zu können.

RICHTUNG SEACREST KENNELS

RICHTUNG FRIGILIANA

RICHTUNG LA NORIA

POLIGONO CASTILLO ALTO POLIGONO CASTILLO ALTO

PUNTO LIMPIO

GEÖFFNET: MO.- FR. 10:00-14:00 & 17:00-20:00. SA. 10:00-14:00

C/Colmenar, Parcela 75, P.I Castillo Alto. Tel: 95 252 3072 email:info@cocinasnerja.com · www.cocinasnerja.com

FRIGILIANA ROAD

OLD SHOWROOM

LIDL

PAVISER

NEUER AUSTELLUNGSRAUM

RICHTUNG NERJA

THE MARKET PLACE 37


KÜSTE & LEBEN

November – Zeit für einen Friedhofsspaziergang

Friedhof von Monturque in der Provinz Córdoba

Eine Reise zu den sehenswertesten Friedhöfen Spaniens. Kaum ein Monat eignet sich besser für einen alternativen Reisevorschlag zu einigen der sehenswertesten Friedhöfen Spaniens als der November. Dieser Monat, in dem die bunten Blätter zwischen den fast schon kahlgewordenen Ästen leise zu Boden fallen, das Licht oft trübe durch die Nebelschwaden scheint und den einen oder anderen in eine gewisse Endzeitstimmung versetzt, erweckt bei vielen Menschen die Faszination für einen Spaziergang durch die stille Welt eines Friedhofs. 16 DER MARKTPLATZ

Unabhängig von dieser Faszination war es vor allem das kunsthistorische Erbe, das auf vielen Friedhöfen zu finden ist, das vor einigen Jahren zur Schaffung der Europäischen Route der Friedhofskultur führte, die schon im Jahr 2011 von der Welttourismusorganisation mit dem Ulysses-Preis ausgezeichnet wurde. Ihr gehören auch eine ganze Reihe sehenswerter Friedhöfe in Spanien an, die vom Norden bis in den Süden des Landes den einen oder anderen Abstecher von den üblichen touristischen Routen lohnen. Daneben locken eine Reihe kleinerer Friedhöfe, die auch wenn sie nicht zu der ausgezeichneten Europäischen Friedhofsroute gehören, ausgesprochen sehenswert sind. Auf dem Friedhof von Monturque in der Provinz Córdoba kann man tatsächlich hinuntersteigen in die Unterwelt. Mehr als tausend Jahre lagen hier unbemerkt die zwölf, von Halbbögen bedeckten Kammern römischer Zisternen. Als der Friedhof schließlich im Jahr 1885 errichtet wurde, entdeckte man die


Chiringuito de Ayo Besser bekannt als “Ayo”. Wenn Sie die beste Paella an der ganzen Costa del Sol geniessen möchten, ist das Strandlokal von Ayo genau das Richtige für Sie. Ayo’s Restaurant finden Sie am berühmten Strand von Burriana, der mit seinen Strandbars und Restaurants Touristen und Einheimische gleichermassen anzieht - nicht nur wegen der Paellas, sondern auch wegen seiner einzigartigen Atmosphäre. Umgeben von Palmen, Bananenstauden und im Schutz eines riesigen Sonnendachs - ein idealer Platz, um einen wunderschönen Tag am Strand zu geniessen.

Mit einer umfangreichen Auswahl an internationalen und spanischen Menüs für jeden Geschmack. Fleisch- und Fischgerichte, Meeresfrüchte, Salate und vor allem natürlich die Spezialität des Hauses: Paella. Hier wird die Riesenpaella auf einem Holzkohlefeuer unter einem Dach aus Zuckerrohr zubereitet. Reservierungen sind nicht erforderlich, denn es gibt immer frische Paella.

7 Tage in der Woche geoffnet – bei Regen und bei Sonnenschein Restaurant Merendero Ayo, Playa Burriana s/n, 29780 Nerja, Málaga, España, Tlf: (0034) 95 252 22 89 www.ayonerja.com, E-mail: ayo@ayonerja.com


KÜSTE & LEBEN riesigen römischen Wasserspeicher, die heute besucht werden können. Hinter dem Friedhof wurde darüber hinaus der untere Teil eines großen römischen öffentlichen Gebäudes ausgegraben, den Wissenschaftler für einen Kryptoportikus halten. Die Reste eines alten Nasridenpalastes, des Palacio Árabe de los Alixares, großartige Beispiele der Bildhauerkunst und Friedhofsarchitektur von spanischen und internationalen Künstlern des 19., 20. und 21. Jahrhunderts, abgerundet vom Blick auf die Gipfel der Sierra Nevada, machen den Friedhof San José von Granada (siehe unter Titelfoto) aus, der noch dazu ein Teil des historischen und landschaftlichen Alhambra-Komplexes bildet. In der sogenannten Dehesa, den Außenbereichen des Generalife begann man 1805 mit dem Bau des zweitältesten städtischen Friedhofs Spaniens. Besonders schön sind die nächtlichen Besichtigungen des Friedhofs von San José in Granada (http://granadaatraves. com). Der älteste protestantische Friedhof Spaniens aus dem Jahr 1831 ist der englische Friedhof von Málaga, „El Inglés“ oder Friedhof San Jorge. Inmitten des Zentrums der Stadt erstreckt sich dieser imposante Friedhof wie ein botanischer Garten mit exotischen Bäumen und Pflanzen, zwischen denen sich die prächtigen Grabmäler im Stil des Klassizismus, der Neugotik oder des Modernismus befinden. (www.cementerioinglesmalaga.org)

Malaga

Willkommen im Masala House, ein modernes indisches Restaurant aber mit allen klassischen Gerichten - und einige Masala Hausspezialitäten.

November wegen Urlaub geschlossen, ab 1. Dezember sind wir wieder für Sie da.

Preisnachlass 10 % für Gerichte zum Mitnehmen. Parkplätze vor dem Haus.

Möchten Sie einen Tisch reservieren, Essen zum Mitnehmen bestellen, rufen Sie an:

95 252 41 41 Masala House Nerja 18 DER MARKTPLATZ

DERO MERENASOL PLAY

PLAYA

NA

IA BURR

GUITO CHIRIN O AY

Wir sind hier


SPEZIALISTEN IN IMMOBILIEN VERKAUF & VERMIETUNG

☎ 95 252 13 03

.com

Nerja Property Shop

invercasa@nerjapropertyshop.com Avda Castilla Pérez 66 29780 NERJA

Sie möchten Ihre Immobilie in Nerja verkaufen? San Juan de Capistrano Ladera del Mar

Parador Burriana Oasis Capistrano Punta Lara Balcon de Europa La Noria

Capistrano Village

Fuentes de Nerja Playa Torrecilla

Verano Azul Kommen Sie und sprechen Sie mit uns - wir haben wartende Kunden!

Fuente del Baden

BALCON HEIGHTS PENTHOUSE Fantastisches Penthouse in erster Strandlage - ganz neu auf dem Markt!

250.000E

EX

CL

US

IV

Die Wohnung hat zwei Schlaf- und zwei Badezimmer, davon eins "en-suite". Das gesamte Penthouse ist gehoben eingerichtet und wird alles inklusive verkauft. Ein neues Klima-Heizsystem ist in jedem Zimmer eingebaut. Die Lounge öffnet sich auf eine geräumige Südterrasse

mit weitem Blick zum Meer. Zudem gibt es eine sehr große private Dachterrasse, so dass das ganze Anwesen viel Platz im Freien bietet. Der gesamte Komplex verfügt über zwei Gemeinschafts-Pools und -Gärten mit direktem Blick über das Meer. Zum Penthouse gehört eine geschlossene Garage und als Option können zwei zusätzlichen Stellplätze gekauft werden.

NERJAPROPERTYSHOP.COM Rufen Sie uns an: 95 252 1303 (Ref: Der Marktplatz)


KÜSTE & LEBEN

Von Málaga weiter in die Berge der nahen Axarquía liegt zu Füßen des weißen Dorfes von Sayalonga der ebenfalls blendend weiße Friedhof des kleinen Ortes. Das eigentümliche aber ist nicht das blendende Weiß dieser Ruhestätte. Sayalonga verfügt über den einzigen oktogonalen Friedhof Spaniens. Im Jahr 1840 errichtet, ist für den einheimischen Historiker Valentín Fernández vor allen Dingen die Freimaurersymbolik, die sich auf diesem einzigartigen Friedhof findet, charakteristisch. Nach einer ausgiebigen Untersuchung fand er seine Theorie in den zahlreichen Elementen mit Freimaurersymbolik untermauert. So stehen seiner Ansicht nach die Säulen für Weisheit, Stärke und Schönheit. Die Dreiecke repräsentieren Perfektion und Harmonie. Die Treppen aus drei Stufen symbolisieren den Weg, der zur Perfektion führt. Die Pyramidenstümpfe beziehen sich auf die Erhöhung des menschlichen Gedankenguts. Und die Sonne symbolisiert die Sonnenwende, jene für die Freimaurer so bedeutenden Momente im Lauf eines Jahres.

Hoch über dem Kantabrischen Meer leuchten die weißen Kuppeln und Türme des Friedhofs von Luarca im hellen Sonnenlicht. Begleitet vom Rufen der Möwen und mit weitem Blick über das Meer heißt es hier im Angesicht der Endlichkeit, den Moment zu genießen, tief den Duft des salzigen Meeres und der Pinien einzuatmen und dem Klang der an die Felsen schlagenden Wellen zu lauschen.

20 DER MARKTPLATZ

Einer der schönsten Friedhöfe Kantabriens befindet sich in Comillas. Auf einem Hügel gelegen, mit Blick über das Kantabrische Meer, trifft der Besucher auf eine Reihe von neoklassizistischen und gotischen Grabmälern und Pantheons mit erstaunlichen Skulpturen von Engeln und religiösen Figuren, die zum Leben erwacht scheinen. Eine der berühmtesten ist der Schutzengel aus Marmor des Modernisten Luis Doménech i Montaner.

Einer der vielleicht schönsten modernistischen Friedhöfe, auch aufgrund seiner beeindruckenden Lage außerhalb der kleinen Ortschaft, stellt der Friedhof der romanischen Kirche Sant Esteve d’Olius im Landkreis Solsonès in der Provinz Lérida dar. 1916 wurde der wohl einzigartige Friedhof nach den Plänen von Bernardi Martorell, einem Schüler von Antoni Gaudí und Neffe des ebenfalls modernistischen Architekten Joan Martorell eröffnet.


www.teamsecomur.com | ( +34 951 244 111 | WIR SPRECHEN:

STOPPT DAS EINDRINGEN VON WASSER

FA C A D E C O AT I N G

SUPERDRY

HYDROFUGE

Bitte kontaktieren Sie uns unter: www.teamsecomur.com · +34 951 244 111 21 DER MARKTPLATZ

Bau- & Reform-Abteilung


INFORMATION

Edelsteine des Monats November von Alex / Gabriela Jewellers, Nerja

Topaz

Citrin

Farbe:

Farbe:

Topas existiert in vielen Farben wie weiß (farblos), blau, gelb, rot, rosarot, orange, golden, braun, grau und selten sogar in hellgrün. Obwohl der blaue Topas der bekannteste und beliebteste Topas ist, ist der ‘Imperial Topas’ mit seiner rot bis orange-brauner Farbe der wertvollste. Imperial Topas sind sehr begehrte Edelsteine für Sammler und werden für hochwertige Schmuckstücke, oftmals Einzelanfertigungen verwendet. Härte:

Alle Farbtöne von gelb bis zu orange-braun. Man sagt, dass die warme Farbe des Citrins ein Geschenk der Sonne sei. Der Name ‘Citrin’ kommt vom französischen Wort ‘citron’ für ‘Zitrone’. Edelstein-Familie:

8; von der Skala 1-10 (10 ist am härtesten) Herkunft: Australien, Brasilien, Burma, Russland und Sri Lanka Heilende Eigenschaften: Man sagt Topas sei der Stein der Selbstverwirklichung und symbolisiert Liebe und Zuneigung. Er fördert Ehrlichkeit, Offenheit und ein erfülltes Gefühlsleben. Topas unterstützt Kraft und Intelligenz. Topas stärkt die Nerven und regt die Verdauung und den Metabolismus an.

Der "Braganza Diamond" Der berühmteste Topas ist bekannt als der ‘Braganza Diamant’. Ein farbloser (weiß), ungeschliffener roher Edelstein von unglaublicher Größe. Er gehört zu den portugiesischen Königs-Juwelen und wiegt 1680 Karat. Dieses unglaubliche Juwel wurde in Minas Gerais, Brasilien gefunden und man hat lange geglaubt, er wäre ein Diamant. Wäre er tatsächlich ein Diamant, dann wäre er der zweit größte Diamant der Welt, der je gefunden wurde. 22 DER MARKTPLATZ

Citrin gehört zur Quartz-Familie. Sie ist die größte Edelstein-Familie und bildet unglaubliche 17 % der gesamten Erdkruste. Härte: 7; von der Skala 1-10 (10 ist am härtesten) Herkunft: Quartz existiert weltweit. Die wichtigsten Lieferanten von Citrin sind Brasilien, Sambia, Madagaskar und Russland. Heilende Eigenschaften: Es wird geglaubt, dass Citrin ein starker Heilungsstein ist. In der Antike wurde er als Schutz gegen Schlangengift und böse Gedanken getragen. Heute sagt man, dass Citrin Erfolg und Wohlstand bringt. Er stärkt Selbstsicherheit und Lebensmut und macht extrovertiert, aktiv und dynamisch. Citrin hat auch eine unterstützende Wirkung bei Depressionen und stärkt die Nerven. Er stimuliert die Funktion von Magen, Milz und Bauchspeicheldrüse. Wie der Topas hilft auch der Citrin bei Verdauungsproblemen.

ARZTPRAXIS

HUMMEL

Allgemeinärztin Bistra Hummel:

952 531 660 690 631 660

Avda. Andalucia 33, Algarrobo Costa (Gegenüber Cajamar Bank)


VENTANAS DE PVC PVC FENSTER UPVC WINDOWS Durch unsere 25-jährige Berufserfahrung in Deutschland und eigener Produktion hier in Spanien, bieten wir Ihnen die Möglichkeit Ihr Wohneigentum aufzuwerten und zu verschönern. Zum Besten Preis-Leistungs-Verhältnis! Schnell, kompetent und zuverlässig!

Eigene Herstellung mit Deutschen Profilen Poligono La Peña, Fase 4 Nave 4, 29750 Algarrobo (beim ITV)

Tel. 952 55 24 88 E-mail: taller@busch-pvc.es

TALLERES TIVOLI AUTOS WIR SPRECHEN DEUTSCH NEUE AUTOS

AUTOVERMIETUNG AUTOTYPEN 3-Türer

PREIS PRO WOCHE* ab 125 E

3-Türer + Klimaanlage

ab 151E

4/5-Türer + Klimaanlage

ab 189 E

4/5-Türer + Klimaanlage + Automatik

ab 249 E

* Alle Steuern und Versicherungen inklusive. Wir unterbieten jedes Angebot um 6E.

UNSER SERVICE Abholung/Abgabe am Flughafen Málaga ist im Preis inbegriffen. Mindestmietzeit: Eine Woche. GRATIS Dachgepäckträger und Kindersitze. Zusätzliche Fahrer GRATIS im Vertrag. BEMERKUNG: Reifenschäden sind in der Deckung nicht inbegriffen.

AUTOVERMIETUNG - DIE BILLIGSTEN IN DER STADT

ON PARLE FRANÇAIS NEUER SERVICE

GROSSE AUSWAHL AN GEBRAUCHTWAGEN ZUM VERKAUF Automatik & Manuell. TÜV, Transfer & Vollservice Alles inklusive.

Preise ab 1,950E Wenn Ihr Auto 4 Jahre alt ist, muss es zur TÜVPrüfung. Diese gibt es in Málaga, Motril oder Algarrobo. Ihr Auto muss natürlich verkehrstüchtig sein, um dieser Überprüfung standzuhalten. Wenn Sie sich nicht selbst um diese Angelegenheit kümmern wollen, müssen Sie nur eines machen:

BRINGEN SIE IHREN WAGEN ZU TALLERES TIVOLI

Hier wird Ihr Auto überprüft, ggf. repariert und zur TÜV-Prüfung gefahren. (Sie können währenddessen Ihre Einkäufe erledigen.) MIETWAGEN 15 E PRO TAG, WÄHREND WIR IHR AUTO REPARIEREN (vorausgesetzt, ein Wagen ist verfügbar).

Tel: 952 520 916 Mobil: 616 230 275 E.mail: info@autostivoli.com www.autostivoli.com Calle San Miguel, 33, NERJA DER MARKTPLATZ 23


KULTUR & UNTERHALTUNG

GEHÖRT & GESEHEN LOKALER, NATIONALER & INTERNATIONALER MUSIKGENUSS

kritisch betrachtet

UNTERWEGS MIT DEM NIEDERLÄNDISCHEN TENOR

JEAN VAN REE

GROSSES KÖNNEN in Cajiz und Nerja In der atmosphärisch schönen Mühle (Foto) der Schweizerin Cornelia Lenzin hört man sehr gerne zu, wenn die Gastgeberin am Flügel sitzt. Da ist es egal, ob sie ein Solostück spielt oder als Begleiterin auftritt, wie hier mit der MezzoSopranistin Simona Mango aus der italienischen Schweiz (Foto). Die Intensität, mit der die Pianistin in die Tasten greift, ist bewundernswert und das nicht nur in ihren Solopassagen, sondern auch in ihrer Begleitung. Die Sängerin verfügt über eine große Stimme, die ich besonders reizvoll in ihren tiefen Tönen finde, wo sie ein sehr schönes abwechslungsreiches Timbre besitzt. Nicht abwechslungsreich fand ich dagegen das Programm, das einseitig dem Spanischen gewidmet war und so letztendlich etwas fad wirkte, obwohl beide Künstlerinnen dieses Programm mit viel Enthusiasmus präsentierten. Auch angenehm, dass die Übersetzung ins Deutsche und Englische vorgetragen wurde. Dies wohl gedacht als eine Art Referenz für die Spanier, die aber auch hier in der Minderheit - zwischen den Ausländern - waren. Das Gegenteil - bezogen auf das Programm - war der Fall bei Daniel Fichera (Foto), ein Amerikaner italienischer Abstammung, im Kulturhaus von Nerja: Mozart, Radio/Christopher O’Riley, Liszt und die wunderbaren „Bilder einer Ausstellung“, 16 an der Zahl, von Modest Mussorgsky. Dieser Pianist brachte eine Qualität hervor, bei der ich sagen würde, hier müsste ein total ausverkauftes Theater sein und nicht nur etwa 50 Zuhörer. Man scheint nicht zu wissen, welch besonders hohe

Qualität dieser Künstler bietet! Unverständlich! Sicher: würde er in Paris oder in Deutschland dieses Programm so gestalten, wäre das Publikum in Scharen aus dem „Häuschen“. Hier an der Costa ist man sicher sehr verwöhnt mit guten Aufführungen oder man interessiert sich nur fürs Oktoberfest, wo ich sicher nichts dagegen habe; aber kann nicht beides interessant sein? Oder vielleicht ist es doch zu anstrengend? Schade, kann ich da nur sagen.

Der Marktplatz: auch online www.themarketplace-spain.com 24 DER MARKTPLATZ


Anzeigenwünsche? 1.1

Infos: Michael, Tel.: 662 200 067

IDENTIFICADOR

MARKISEN INSEKTEN-SCHUTZ

ms@themarketplace-spain.com

Escala: mínimo tamaño.

ROLLLÄDEN Rollläden - Reparaturen Neue Installationen 10 mm Wechsel von manuell zu motorisiert

Der Marktplatz: auch online www.themarketplace-spain.com

31,737 mm

GLASVORHANG REPARATUREN Austausch von verfärbten Kunststoff Verbindungs-Streifen

Call Julian 655 825 931 Sobre Retícula. 31 Jahre Erfahrung (23 Jahre in Spanien)

Behandlungen Herkömmliche Chiropraktik Myofasziale Therapie Laser-Behandlungen für Muskel- & Wirbelsäulenprobleme & Bandscheibenvorfällen

Physiotherapeut Rutger Diergaarde Osteopath Mark Shurey D.O. Akupunktur Yair Sagy Reflexzonentherapie Pille Parder (MAR) Wir sind umgezogen (siehe Nerja Karte, Spot 19) C/. Antonio Ferrándiz 'Chanquete', Nº16, Edf. Vegamar, Local Bajo Izq., NERJA. email: info@fisiohol.com Zur Terminvereinbarung rufen Sie bitte an: Montag bis Freitag 10-12 Uhr

Tel./Fax: 95 252 6881 Handy: 679 15 94 16

LEX IURIS Typisch Spanisch: Tapas - nirgends sind sie so gut wie hier!

www.clinicaquiropracticanerja.com

Legal Services

C/ Chaparil 14, Nerja. Tel: 95 252 53 90 / 619 421 121

ÄRZTEZENTRUM

FACHARZT UND ZAHNARZT

Augenarzt Praktischer Arzt und Internist Geriatrie Kinderarzt Orthopädische Chirurgie Zahnarzt / Implantate Hals- Nasen- Ohrenarzt Hautarzt Facharzt für Herz und Lunge Chirurgie Psychotherapie Gynäkologie

Urologie Physiotherapie Röntgenuntersuchungen Laserbehandlung Sauerstoff Ultraschall ärztliche Bescheinigungen für Führerscheine Rehabilitation Ernährungsberatung Krankenpflege

Montag - Sonntag und Feiertage: 900 - 1400 Uhr Montag - Freitag : 1600 - 2100 Uhr 24 STUNDEN ERREICHBAR! Block 88 Torrox-Costa

Notruf 95 253 03 57

www.centromedico24.com

Eigentumsübertragung Testamente & Erbschaft Geschäftliche und Rechtliche Unterstützung Gerichtsverfahren Strafrecht

Tel.: (+34) 952 52 81 13 torre@lexiurisabogados.es

88

C/ Jaén, Plaza de La Marina, Edif. Tomé 2, Bajo 1, Nerja Stadtplan

4

DER MARKTPLATZ 25


KULTUR & UNTERHALTUNG

GEHÖRT & GESEHEN LOKALER, NATIONALER & INTERNATIONALER MUSIKGENUSS

kritisch betrachtet

UNTERWEGS MIT DEM NIEDERLÄNDISCHEN TENOR

JEAN VAN REE

GROSSES FANTASTISCHES KONZERT IN ALMUÑÉCAR

(29. Oktober 2017)

Man könnte denken, dass mehr schief gehen kann bei so einem großen Aufgebot: über 70 Orchestermitglieder (Foto) und ein Violinsolist. Ich zählte alleine schon sieben Cellisten und drei Kontrabässe. Also große Besetzung. Aber dies alles vom Feinsten.

Schade für den, der das verpasst hat und nicht in dem übervollen jubelnden Theater dabei war. Neben mir saß ein etwa Achtzigjähriger, der eigens aus Granada (!) angereist war, um dieses Konzert zu erleben! Tschaikowsky stand auf dem Programm: Ouvertüre, Fantasia, Romeo und Julia, Konzert für Orchester und Violine. Kraftvolle Stücke vor der Pause und nach der Pause konnte man das Spiel vom Violinisten Jesús Reina (Foto) in vollen Zügen genießen. Was für ein Mensch, was für eine Virtuosität! Der Dirigent dieses Orchesters „Orchestra de Atarfe" José Antonio

Guerrero hatte alles fest im Griff, ebenfalls die schwierigen Tempoübergänge. Die solistischen Einlagen des Violinisten brachten eine fast unerträgliche Spannung beim Publikum, die mit Standing Ovations so lange applaudierten, bis er sehr virtuose Zugaben spielte. Wie dankbar kann man nur sein, dies in Almuñécar erleben zu können. Und dann kommt man nach Hause und im ZDF laufen die Auszeichnungen des „Echo Klassik“ aus der Elbphilharmonie in Hamburg, was will man mehr? Ein sehr gelungener Sonntagabend.

ARMES DEUTSCHES LIEDGUT Chöre in Almuñécar (28.10.2017) Ohne nun einen Sprachenstreit entfachen zu wollen, weise ich einfach darauf hin, dass wenn ein Chor aus Deutschland - diesmal Köln - kommt, man wohl ein Programm aus diesem Land erwartet. Auch die Spanier mögen besonders die Komponisten, die dauernd beim Klassikprogramm Radio Español zu hören sind: Richard Strauss, Johann Strauss, Franz Schubert, Robert Schumann, W. A. Mozart, Gustav Mahler, Bach u.v.m. Was bot der Chor aus Köln: zwei Lieder in deutscher Sprache (Josef Rheinberger und ein schwaches von Anette Humpe - dieses auch noch in einem Arrangement). Sonst alles ein Geplänkel, mehr sicher nicht, von drittrangigen Liedchen in Englisch, ohne Höhen und Tiefen, Forte oder Piano m.a.W. ohne Spannung. Dies alles unter der Leitung von Thomas 26 DER MARKTPLATZ

Wutke, der teilweise tänzerisch sich sichtbar über diese Musik freute. Als mir ein Chormitglied sagte: Ja wir können doch nicht „Am Brunnen vor dem Tore“ singen, frage ich mich: Warum nicht? Ein wunderschönes Lied, von niemanden weniger als Robert Schumann. Der Dirigent hielt eine überflüssige Ansprache in Englisch: Warum nicht in Spanisch, wenn er es sowieso abliest, oder auf Deutsch, weil diese die Mehrzahl der Anwesenden waren. Ich darf daran erinnern, dass meine Aufführungen, die ich hier organisiert habe, dreisprachig angesagt wurden. Vergisst man, nur mal so nebenbei, das Deutsch die weitaus meistgesprochene Sprache in Europa ist? Übrigens: es wurde sauber gesungen, aber wie bereits gesagt, es war

ein Geplänkel. Wie viel Arbeit dahinter steckt, dazu fast alles auswendig vorzutragen, ist ein Dankeschön an die Sänger und Sängerinnen wert. Der Chor der Stadt Almuñécar unter Leitung seines Dirigenten Pablo Guerrero wartete mit vier Kompositionen auf, wovon zwei von deutschen Komponisten stammten: Telemann und Buxtehude. Dieser Chor, inzwischen nur noch 13 an der Zahl (der Dirigent singt mit), brachte mehr Spannung und Kraft zum Ausdruck als der „O de Cologne“ Chor, der dreifach mehr Sänger zählte. Schade, dass der Almuñécar-Chor immer kleiner an der Zahl wird. Vielleicht sollte man mal untersuchen, woran das liegen mag. Gemeinsam sang man dann als Schlussgesang „V` amo di core.“ von W. A. Mozart. Das saß, prima.


Wir (be)drucken alles für Sie! Fahrzeugbeschriftungen Aufkleber (jede gewünschte Form und Farbe)

Visitenkarten Poster Flyers FensterWerbung Anzeigetafeln Banner AcrylPlakate Roll-Up Werbeflächen Polig. Castillo Alto 68, Nerja Auf der Straße nach Frigiliana, beim Lidl Kreisverkehr hinter Lidl abbiegen, wir befinden uns 200 Meter weiter auf der linken Seite.

PRINTING & SIGNAGE · IMPRESIÓN Y RÓTULOS

Öffnungszeiten: Mon-Fri 10.30-13.30 Uhr und nach Vereinbarung. +34 608 765 751 · info@digiprintnerja.com


KULTUR & UNTERHALTUNG

VERANSTALTUNGEN

Ideal zum sofortigen Karten besorgen

UNTERHALTUNG * AUSFLÜGE * NERJA: NÄCHTE DES TANGOS Die Nächte des Tangos kehren ins Kulturzentrum Villa de Nerja zurück: Nach dem jüngsten Erfolg auf ihrer Tournee durch Russland und Lateinamerika mit mehr als 20 Ländern kommt das "La Porteña Tango Trio" nach Nerja; sie zeigen ihre neues Show "Que me van a hablar de amor" : am 16. Dezember, 21 Uhr Preis: 15 € Karten: Vorverkauf von 10:00 bis 14:00 Uhr, an der Abendkasse und unter www.mientrada.net

Termine? Informieren Sie uns! Der Marktplatz • Apartado de Correos 230 • 29780 Nerja • TEL. 952 52 41 03 eMail: redaktion@themarketplace-spain.com

28 DER MARKTPLATZ


KULTUR & UNTERHALTUNG

KULTUR - KALENDER

Ideal für die langfristige Planung

TERMINE ZUM VORMERKEN Wann?

Wo?

Was?

(Alle Termine ohne Gewähr)

Nerja, Torrox, ....Schicken Sie uns doch auch Ihre Termine, Veranstaltungen, Aufführungen... 15. November Almuñécar Oper Nabucco 16. November 2017 Algarrobo-Costa, Kino: “Bob, der Streuner”. Der herzerwärmende Film ba18 Uhr Bürgermeisteramt siert auf einer wahren Geschichte. 17. November, 20.30 Nerja, Hotel Plaza Jose Carra Trio (Jazz Club / Ventana Abierta) Uhr Cavana 18. November 2017 El Molino de Cajiz Exposición de pinturas (18.11.-10.12.): Carmen Aros 16 Uhr (Calle Barena 7) Vernissage 18. November 16.00 -20.00 Uhr 18 Uhr Musikalische Überraschung um 18.00 18. November 2017 Algarrobo-Costa, Benefizkonzert 17 Uhr Bürgermeisteramt 1. Int. Shanty-Chor „Costa del Sol“ 19.11.2017, 19 Uhr El Molino de Cajiz Ein elektrischer Mix aus Jazz, progressivem Rock und Klassik: Werke von Christopher O'Riley, Keith Emerson, Modest Mussorgsky und andere. Daniel Fichera am Klavier 19.11.2017 Málaga, The Magic of Santana Teatro Cervantes 23. November 2017 Algarrobo-Costa, Theaterlesung: Karl Straub und Pfarrer Christof Meyer. "Al 18 Uhr Bürgermeisteramt Andalus, ihr Leute, ist ein Wunder" Der Geist der maurischen Kultur Andalusiens im Spiegel ihrer Dichter 25. November 2017 Algarrobo-Costa, Opern-Pop: „poppiger“ Opernabend. Opera-Pop möchte 18 Uhr Bürgermeisteramt Ihnen die großen und bekanntesten Klassiker der Oper mit einer neuen Interpretation näher bringen. Opera-Pop vermischt einige Stücke erfrischend mit Musicals, oder integriert einen andalusischen Stil mit spanischem Tanz. 26. und 29. NovemSevilla, Teatro de la „La Fille du Régiment“, Oper von Gaetano Donizetti ber sowie 02. und 05. Maestranza 26. und 29. November sowie 02. und 05. Dezember Dezember 28. November Sevilla, Teatro de la Eröffnungskonzert des Murillo-Jahres 2018 in Sevilla Maestranza (400. JAHRESTAG DER GEBURT VON MURILLO) 29. November Málaga, Russisches Nationalballett: „Der Nußknacker“ Teatro Cervantes 30. November 2017 Algarrobo-Costa, Kino: „La La Land“. Das Meisterwerk mit rekordträchtigen 18 Uhr Bürgermeisteramt 7 Golden Globes und 6 Oscar-Auszeichnungen 2. Dezember 2017 Algarrobo-Costa, Konzert: Shanty Chor Andalucia 17 Uhr Bürgermeisteramt 3. Dezember 2017 Nerja, Parador de Ner- Weihnachts-Brunch mit Weihnachtsliedern, gesungen vom 11.30 Uhr ja, C/ Almuñecar 8 Amerikanischen Bariton Christopher Trakas, begleitet vom Pianisten Félix Rodríguez (Info: Tel.: 690 073 871) 8. + 9. +10.Dezember Algarrobo-Costa, Cen- Weihnachtsmarkt 2017, ab 12 Uhr tro Internacional 9., 12., 15., 18. + 21. Valencia, Palau de les Don Carlos, weitere Info siehe www.lesarts.com Dezember 2017 Arts Reina Sofía Termine? Informieren Sie uns! Der Marktplatz • Apartado de Correos 230 • 29780 Nerja • TEL. 952 52 41 03 eMail: redaktion@themarketplace-spain.com DER MARKTPLATZ 29


Bakers Restaurant & Bar

• Umfangreiche internationale Speisekarte • Sonntags-Braten • Hausgemachte Burger-Menü • Live Fußballübertragungen

geöffnet von 10:00 Uhr bis spät. Direkt am Strand • gute Parkmöglichkeiten

email: bakersbar@hotmail.com Burriana Beach • Nerja • Tel.: 95 252 6880 facebook.com/bakersbarnerja


KULTUR & UNTERHALTUNG

KULTUR - KALENDER

Ideal für die langfristige Planung

TERMINE ZUM VORMERKEN Wann?

Wo?

10.Dezember 2017, 19 Uhr

El Molino de Cajiz

11. Dezember

Málaga, Teatro Cervantes Málaga, Teatro Cervantes Algarrobo-Costa,

13. Dezember 14. Dezember 2017 18 Uhr 16. Dezember 2017, 21 Uhr 16. Dezember 2017 17 Uhr

Nerja, Centro Cultural

11. Januar 18 Uhr 13. Januar 17 Uhr 19. Januar 8.30 Uhr 21. Januar 17 Uhr

Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt

2018 2018 2018 2018

27. Januar 2018 17 Uhr 1. Februar 2018 18 Uhr 4. Februar 2018 17 Uhr 8. Februar 2018 18 Uhr 10. Februar 2018 17 Uhr 15. Februar 2018 18 Uhr 24. Februar 2018 18 Uhr 3. März 2018 17 Uhr 6., 9., 12., 15., 18. und 21. Mai 2018

Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt

Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Algarrobo-Costa, Bürgermeisteramt Valencia, Palau de les Arts Reina Sofía

Was?

(Alle Termine ohne Gewähr)

Lesung, umrahmt von Klaviermusik Henry Kersting liest aus seinem Buch “Gute Nacht, Carlo” (Kurzgeschichten über Leben und leben lassen). Cornelia Lenzin umrahmt die Lesung mit Klaviermusik Moskauer Ballett auf dem Eis von Andrey Zorin: “Aschenputtel” und “Die Schneekönigin“. Klassisches Ballett Sankt Petersburg von Andrey Batalov: „Schwanensee“ Kino: „Lion – der lange Weg nach Hause“. LION ist eine bewegende Geschichte über die Suche nach den eigenen Wurzeln La Porteña Tango Trío mit ihrer neuen Show: Que me van a hablar del amor Benefizkonzert: Anne und Peter tragen im festlichen Rahmen die schönsten und volkstümlichen Weihnachts- und Christmaslieder, sowie Gospel Gesänge vor, ein Highlight für Kenner und Liebhaber. Kino: „Sully“ 1. Int. Shanty-Chor „Costa del Sol“ “Willkommen Neues Jahr” Ausflug zum Königsweg (Caminito del Rey) Konzert: „Kosakenchor Andalusia“. Unter der Leitung von Peter Schielke können sich Freunde dieser Musik auf russische Volksweisen wie z.B. Kalinka, Dr. Schiwago, Zarewitsch, einsames Glöckchen uvm. freuen Benefizkonzert: Anne und Peter. „Mit Schwung ins neue Jahr“ Kino: „Florence Forster Jenkins“ Konzert: „Blaue Jungs“ Torrox Kino: „Verborgene Schönheit“ Konzert: Shanty Chor Andalucia „Leben und Lachen“, ein heiterer Nachmittag mit Bruno und Gisela Konzert: Jan Hayston. Country – Oldies – Rock `n Roll Konzert: „Los Cantadores“ ” singen deutsche Volks- und Stimmungslieder. Tosca, weitere Info siehe www.lesarts.com DER MARKTPLATZ 31


MÁLAGA • RINCON DE LA VICTORIA • COÍN Z E L É V ÁLAGA • MIJAS • MARBELLA RONDA • M VÉLEZ-MÁLAGA Rathaus: 952 500 100 RINCON DE LA VICTORIA Rathaus: 952 402 300 COÍN Rathaus:

952 453 020

RONDA Guardia Civil: 952 871 461 Rathaus: 952 873 240 Tourist-Info: 952 187 119 Tourist-Info(Andalucía): 952 871 272 Notaufnahme: 952 871 773 Krankenhaus: 951 065 001 RENFE Zugbahnhof: 952 871 673 Kulturhaus: 952 872 142 Umweltbüro: 952 877 778 TORREMOLINOS Notruf: 952 381 686 Erste Hilfe: 952 380 304 Feuerwehr: 952 383 939 Rathaus: 952 379 400 Touristen-Info: 952 381 578 Busbahnhof: 952 380 965 MÁLAGA Deutsches Konsulat Málaga c/ Mauricio Moro, 2 - 5°

29006 Málaga (geg. Busstation) Tel: 952 363 591 Fax: (+34) 952 320 033 Email: consugerma.mala@terra.es Web: www.malaga.diplo.de Verkehrspolizei: 952 272 167 Polizei: 952 211 540 Guardia Civil: 952 391 900 Feuerwehr: 952 306 060 Erste Hilfe: 952 290 304 Rotes Kreuz: 952 250 450 Klinik San Antonio: 952 224 367 Hospital Carlos Haya: 952 390 400 Hospital Civil: 952 307 700 Hospital Clinico: 952 288 000 Hospital M. Infantil: 952 304 400 Hospital Noble: 952 226 490 Rathaus: 952 135 000 Touristen-Info: 952 213 445 Strassenwacht: 917 421 213 BENALMÁDENA Polizei: 952 448 400 Guardia Civil: 952 441 286 Erste Hilfe: 952 443 545 Rathaus: 952 579 800 FUENGIROLA Notruf: 952 472 929 Feuerwehr: 952 473 157 Polizei: 952 473 157 Rathaus: 952 589 300

Touristen-Info: 952 467 625 Busbahnhof: 952 475 066 MIJAS Guardia Civil: 952 485 018 Feuerwehr: 952 461 046 Ambulanz: 952 460 909 Ctro. Medico Mijas: 952 485 404 Ärztzen. L. Lagunas:952 464 741 Rathaus: 952 485 900 MARBELLA Polizei (Stadt): 952 773 194 Guardia Civil: 952 771 399 Feuerwehr: 952 774 349 Erste Hilfe: 952 772 749 Rotes Kreuz: 952 774 534 Clinica Marbella: 952 774 282 Rathaus: 952 761 100 Touristen-Info: 952 771 442 Busbahnhof: 952 772 192 S. PEDRO DE ALCÁNTARA Rathaus: 952 761 100 Busbahnhof: 952 781 396 ESTEPONA Polizei (Stadt): 952 800 243 Guardia Civil: 952 801 087 Rathaus: 952 801 100 Touristen-Info: 952 800 930 Busbahnhof: 952 822 262

GOTTESDIENSTE MARBELLA

EVANGELISCHES PFARRAMT COSTA DEL SOL www.ekd-costadelsol.de Pfarrer Christof Meyer Calle del Viñedo, 11 29680 ESTEPONA/MA Tel: 0034 952 89 77 23 DEUTSCHE KATHOLISCHE GEMEINDE AN DER COSTA DEL SOL Gottesdienst 12.30 Uhr jeden Sonntag Pfr. Alfred Scheller, Tel. 952 935 011 dt.kath.gem.marbella@mercuryin.es LUX MUNDI Tel.: 952 474 840 C/ Nueva, 4, 29640 Fuengirola

ZEUGEN JEHOVAS

Fuengirola Centro - Salón del Reino de los Testigos de Jehová, C/San Antonio 5-7, Las Lagunas - Mijas Costa, Samstag 19 Uhr

CLUBS & ORGANISATIONEN KÜNSTLERSTAMMTISCH MARBELLA

Künstler jeder Richtung, 1. Mittwoch/Monat, 21 Uhr Restaurant „La Hosteria“, N-340 km 189

DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden. C/. JUAN DE JUANES

LLE

CA

S

A EE

RE

OR ET

D

ST

CA

AN EB

ER ST MA PVC

LLE

A

FR

LLE M LO RTO BA

L

N BA

IO AC

TE

IGN

AS EE

A LV

LLE

CA

IÑO

S RU

(LQEDKQVWUDVVH

E LLE

JU

LIO

L

RO M

IÑO

S RU

CALLE JOSE RIVERA

ER OD

AN AR RB

ZU

RE

E

S

LO

RIL

MU

GA LOA

ZU

LL CA

FR

TO R

EL LO

YA GO

CA

GO TIA

MA LLE

CA

A OY

EG

OD

ISC

C AN

DE

GA LOA

N SA

E

O

IN

AM

EC

LL

CA

L

RA

UE

IG

LH

DE

IS NC

ZU

CO

LLE

CA

LO

IO AC

LLE

CL AU DO

CO

RIL MU

IGN

CA

LL CA

CA LL E

IS

OD ER

M LO RTO BA

Z

UE L

CA

M RO

ZQ

LA CA

LLE

VE NO

MI

LE

CA

E

LL

IO

GR

JUL

N

JUA

LLE

CA

CA L

RA

UE

IG

H EL

CA

CALLE SALVADOR DALI

AVENIDA JUAN CARLOS

VÉLEZ-MÁLAGA Industriegebiet 32 DER MARKTPLATZ

Torre del Mar


MARO • NERJA FECHTER-CLUB NERJA Alle Kategorien 952 523 059 FLOHMARKT IN NERJA Urb. Almijara 2 952 525 314 Sonntags ab 8-14 Uhr GESCHICHTS-GRUPPE NERJA Lesungen Englisch 952 539 486 Treffen: 1. Freitag/Monat 11.30 Uhr Hotel Cavana, Ausflug z. Thema darauffolg. Freitag sandrafromtorrox@hotmail.com NADFAS Nerja Decorative and Fine Arts Society Avril Toyne 958 640 176 NERJA BRIDGE CLUB International Club 952 525 573 Avd. Castilla Perez 1, Montag 19 Uhr, Mittwoch 14:30 Uhr, Freitag 14:30 Uhr NERJA LIONS CLUB Mr. MARTIN KOPP 952 523 051 tinu1007@wanadoo.es DEUTSCHER-TANZCLUB COSTA DEL SOL Anfänger-Fortgeschr. 952 513 377 S.P.A. NERJA DEUTSCHER TIERSCHUTZVEREIN animales@gmx.net 952 526 722 c/Granada 67, Mittwoch/Donnerstag 10-13 Uhr VOKAL-GRUPPE CANTILENA Mittwoch Abend 952 523 059 „Acapella“ Mittelalter bis Spätrenaissance

NERJA Guardia Civil: 952 520 091 Polizei: 952 521 545 Ambulanz: 952 523 131 Centro de Salud: 952 520 935 Rathaus: 952 520 404 Touristen-Info: 952 521 531 Residentenbüro: 952 548 401 Taxistand: 952 520 537 Ärzte: Clinica Rincon 902 300 107 Dra. Palomas Cortes 952 524 992 Chiropraktiker, K.Byrjalsen 952 525 390 Physiotherapie: Fisioterapia Holandesa 952 526 881 Tierarzt: Clínica San Fernando 952 521 838

CLUBS & ORGANISATIONEN

ANONYME ALKOHOLIKER Nerja-Gruppe: 952 115 256 Montags 18 Uhr Centro Giner, c/Deputación 2 CLUB INTERNACIONAL DE NERJA c/San Juan 952 521 858

41 CLUB NERJA Troels 635 660 652 oder Ragnar auf 669 740 072 Jeden 3. Donnerstag im Hotel Al Andaluz/Maro ELTERN-KIND GRUPPE Es gibt eine neue Spielgruppe für Eltern mit Kindern im Alter von 0-5 Jahren in Nerja. Jeden Donnerstag um 11 Uhr in den Räumen der „Fellowship of The King Church“ in der Seitenstrasse neben dem Mercadona. Infos: Andrea 686 401 291 ASOCIACIÓN FOTOCLUB NERJA c/Diputación nº 2 (centro Giner de los Rios) Fotografieren Sie mit uns! fotoclubnerja@gmail.com Handy: 600 204 021 LOVE A CHILD FOUNDATION John Margetson Tel.: 696 463 882 Love a Child Laden: Pocapecunia Calle Bella Vista 6, Nerja Geöffnet montags bis samstags von 10 Uhr bis 13.30 Uhr www.loveachildfoundation.com LITTLE WEED ALLOTMENTS GROUP In der Nähe La Noria in Nerja, ihr eigener Schrebergarten für frisches Gemüse aus dem Selbstanbau. Tel. Ted: 693 051 515 (englisch), oder e-mail littleweedallotments@gmail.com

Camino Fuente del Esparto

DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.

Siro

co

Urb. Ladera del Águila

Mistr

Lev

co

ro Si

MARO

ant

ida

Zora

Lail

Aza

Puente a Águila

hara s

a ler

Ca

1. TALISMAN, Goldschmied & Juwelier

e

n

Poniente

Cueva de Nerja

Meria

Simoom

Lin da raj a

al

y

ra

Ar

e an

e

1

A

Carretera

a

ev

Plaza Nu Iglesia

P

Azucarera

Carretera

40

N-3

Virg e

nd el

Carmen

S.Joaquín

Real

Handgefertigte Gürtelschnallen aus Silber

el

de la Playa

Mitglied in der Zunft Spanischer Juweliere

San Antón

igu

S. Jos

Talisman Jewellery Workshop

nM

Cristo

1

Sa

V. Maravillas Can tarer o

Autovía

Pinos

Urb. Club Maro

de la Playa de Maro

Calle Real 35, MARO. Tel: 95 252 9724 DER MARKTPLATZ 33


1. DER MARKTPLATZ, Magazin

6. FIERECILLAS, Tierhandlung

2. COCINAS NERJA, Küchen-Ausstellung

8. SAN FERNANDO, Tierklinik

3. TOURISTEN-INFO

10. CUDECA, Wohltätigkeits-Laden

4. LEX IURIS, Anwalt

12. POCAPECUNIA, Wohltätigkeits-Laden

5. OLE OPTICA, Optiker

19. DIE PHYSIOTHERAPIE PRAXIS

To Industrial Estate ‘Castillo Alto’ (200 metres)

1 2

5 6

19

4 8

10

3

5

OLE OPTICA Ihr Internationaler Optiker in Nerja

Die grösste und attraktivste Küchenausstellung in Nerja

GEÖFFNET:

ÖFFNUNGSZEITEN: Mo. - Fr.: 10-14 Uhr & 16-19 Uhr, Sa. 10-14 Uhr

Tel: +34 952 528 395

CUDECA

2

Mo.- Fr. 10:00-14:00 & 17:00-20:00 Sa. 10:00-14:00

www.cocinasnerja.com

Der Wohltätigkeitsladen zur Hilfe der

10 ®

Stiftung

TIENDA

Sämtliche Einnahmen kommen Krebspatienten zugute C/. Almirante Carranza 15.

Geöffnet 10-13.30 Uhr & 16.30-19.00 Uhr Mo. - Sa. 10 Uhr bis 13.30 Uhr

Tel. 663 083 503


12

you’re virtually there

3d Nerja.com Tierklinik San Fernando C/. Chaparil, Edif. Corona, local 5, NERJA

8

Tel.: 95 252 18 38 Mobil: 609 982 941(24Std) Mo. - Fr. 1000 - 2000 & Sa. 1000 - 1400

Wir sprechen Deutsch, Englisch & Spanisch

LEX IURIS Legal Services

Eigentumsübertragung · Testamente & Erbschaft Geschäftliche und Rechtliche Unterstützung Gerichtsverfahren · Strafrecht Tel.: (+34) 952 52 81 13 · torre@lexiurisabogados.es

C/ Jaén, Plaza de La Marina, Edif. Tomé 2, Bajo 1, Nerja

4


TORRE DEL MAR • TORROX COSTA GOTTESDIENSTE TORRE DEL MAR Guardia Civil: 952 540 146 Polizei: 952 542 000 Hospital: 952 548 300 Ambulanz: 952 502 600 / 952 545 400 Ambulanz: Caleta de Vélez 952 511 784 Ambulanz: Almayate 952 541 312 Erste Hilfe: 952 540 000 Rotes Kreuz: 952 500 321 Rathaus: 952 541 104 Post: 952 540 665 Touristen-Info: 952 541 104 Übersetzer: Münster 657 668 507 Ärzte: Clinica Rincon 902 300 107 TORROX - COSTA Guardia Civil: 952 538 008 Polizei: 952 539 828 Rathaus: 952 538 200 Touristen-Info: 952 530 225 Post: 952 538 117 Ärztezentrum: 952 530 357 / 630 064 297 Optiker: Optiker Salto 952 531 073 Tierarzt: Laguna Clinic 952 534 818 Apotheke: 952 530 279

EL MORCHE Kirche Santiago El Mayor, Carretera de Almeria km 281, im Raum unter der Kirche. EVANG. GEMEINDE Gottesdienst 11.00 Uhr jeden Samstag Pfr. Christof Meyer, Tel. 952 897 723 gemeinde@ekd-costadelsol.de www.ekd-costadelsol.de KATH. GEMEINDE Rosenkranz 16.30 Uhr jeden Samstag Gottesdienst 17.00 Uhr jeden Samstag Pfr. Alfred Scheller, Tel. 952 935 011 dt.kath.gem.marbella@mercuryin.es LUX MUNDI Tel.: 952 543 334 C/ Casa de la Viña, 3, Torre del Mar (nähe Busbahnhof)

CLUBS & ORGANISATIONEN

1. INTERNATIONALER SHANTY-CHOR COSTA DEL SOL E.V. Algarrobo Pueblo, Gemeindehaus Mittwochs 11-13 Uhr 952 546 435 SKATCLUB TORRE TORRE Torre del Mar, Mo. + Do. Preisskat um 14 Uhr im Rest. La Vega, westl. Ortsausgang. Der Einsatz

wird voll ausgespielt. 952 970 519 Email: skatclub.torretorre@gmail.com. SKATCLUB TORROX-COSTA Heladeria Buenavista II, Promenade vor dem Aufgang zum Leuchtturm Telefon: Nicole Hellebrandt, 650 04 13 25 TAI CHI PILATES VEREIN TORROX Kontakt: J.M. Ivan Sega Tel. 952 53 49 88 Mov. 608 928 957 TISCHTENNIS-CLUB Gerd Neufert (Trainer) 952 539 041 CHOR LOS CANTADORES singt deutsche Volkslieder und freut sich über neue Sängerinnen und Sänger. Gesungen wird von Oktober bis April immer dienstags 11-13 Uhr in den Räumen des ehemaligen Tourismusbüros von Torrox Costa (Block 79, hinterer Eingang „SALA EXPOSICIONES“) schräggegenüber Kulturhaus Torrox Costa. Infos unter Tel. 952 115 572 oder 605 291 796 (Wolfgang Schulz, 1. Vorsitzender). CLUB INTERNATIONAL TORRE DEL MAR Torre del Mar 952 545 314 Montag 19:30 Uhr Rest. „Criado“ DEUTSCHER-TANZCLUB COSTA DEL SOL Torre d. Mar, Torremolinos, Marbella 952 513 377

DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.

TORROX COSTA Chinashop

Supermarkt ALDI

9 2

3

Autobahn & Torrox Pueblo

1

88

6

Veterinary Clinic

Dolittle 1. EL FARO DECORACIÓN 2. CASA & TERRENO, Immobilien 3. BELLA, Hair & Beauty

36 DER MARKTPLATZ

6. HONG KONG, China Restaurant 9. TOURISTEN-INFORMATIONSBÜRO 88. ÄRZTEZENTRUM

2

Heilen mit Herz

Dr. Peter Russev

952 53 48 18 · 661 369 543 Avda. America, blq 84 bajo, Torrox Costa

Mon. to Fri. 9:30-14:00 & 16:00-20:00. Sat. 10:00-14:00.

ÄRZTEZENTRUM FACHARZT UND ZAHNARZT

Block 88 Torrox-Costa

Notruf 95 253 03 57

88

www.centromedico24.com


e

.d

Priorato

álag

a

a z-M

de V éle

C/. Yecla

C/. Rioja

C/. Jumilla

C/. Valdepeña

A

r. Avda. D

B

da

C/. J

abe

orj

eB

ad

C

.C

am

po d

Avda. Antoni

o Tore Tore

ga

9

Ahuma

Marañon

oM

que de

u Avda. D ro C/. Ballene o zu An C/. el

e Pas

ari

C

s

nte

Puga

onie

cesa

eP

C/. Prin

d timo

s

Avda. Antoni

o Tore Tore

13

C/. Las Pita

6

L

D

Rivas

ncla C/. A ueva C/. N

C/. Isidoro

6

C/. Sta. Ana

C/. Acera de

Viejo

E

la Marina

C/. Saladero

5

C/. Dr. Fleming

C/. Ramon

Falla

ante

fate C/. Gala

F

C/. Ecuador

ópez

G

Öffnungszeiten 10.30 - 13.30 C/. Infante, 21 Edif. Jamaica, bajo 15

nte a C/. Lev

C/. Piragua

Wohltätigkeitsgeschäft zu Gunsten der Krebspflege

TIENDA

CUDECA

tavio L C/. Oc

C/. Violeta

Conjunto Europa

C/. Dr. Fleming

C/. Doña Lola

Playa de Torre del Mar

Conjunto El Copo niente e Po imo d it r a oM Pase

C/. Lev

C/. M. de

Balandro

Mendoza

Hogar Virgen de la Victoria

Avenida de Andalucía

C/. Azuceñas

C/. Dr. Severo Ochoa

y Cajal

Centro de Salud

C/. Acequia

Tenencia de Alcaldia 8

H

Stadtplan

I

16

Internationale Presse Torre del Mar

LOGMAR

Selbstbedienung

C/. Rodrigo de Vivar

C/. García del Olmo

Policía

Conjunto Pueblo Rocío

Escuela Colegio

9. LEUCHTTURM - A6 13. AUTOS DELI - A3 Urb. Jardines del Rocío LUX MUNDI - C2 Aurora C/. 14. 15. CUDECA - Wohltätigkeitsladen - C4 16. LOGMAR - Internationale Presse - B5

C/. Laureano Casquero

1. TOURISTENBÜRO - D5 2. TAXI - C3 Marta Martín C/. BUSBAHNHOF 3. - C2 4. FRIEDHOF - B4 5. KIRCHE SAN ANDRES - E3 6.Plaza POST - E4 Rodrigues 8.Acosta RATHAUS - I3

Iglesia Andres Apostol

el Rincón

Pasaje Manu

io

1

C/. Enmed

opo C/. C e t n cola onie C/. Cara C/. P Veneno C/. Patrón

C/. Sagasta

Plaza de la Axarquía

C/. del Mar

Car Park

C/. Infante

C/. Pasaje Timón

Conjunto La Noria

C/.

C/. Antonio Machado C/. San Jo

C/

na a Lagu

2

incón

Paseo de La

opo

aro R

rnández

30

stodio

rtín C/. Rafael Ma

s

s

C/. C

28

. Gen

C/. San Jose de Calasans

C/. Garita

C/. Las Pita C/. Pericana

C/. M. de Cervante

e

Vale

ntín

C/. San Andrés

a

C/. Infant

C/. M

io

Cementerio Municipal

io

an /. S

C á z-M Mercado Municipal io el R C/. d

Véle

C/. Cu

Mancomunidad de Municipios de la Axarquía Avenida de Andalucía

C/. del R

n3 Varia Estación de Autobusses

a -335 te C

ioja

C/. Enmed

4

C/. R

C/. del Mar

C/. Pasillo Bateí

5

Cruz Roja

alde C/. V

laga

C

iña la V

C/. Bernabé Fe

4

a

Hu

od e

Avda. Toré Toré Edif. California, 13 Bajo C/ E .J 29740 TORRE DEL MAR u Tlf./fax: 0034 / 952 54 07 41milla Handy.: 687 334 978 Email: autosdeli@yahoo.es C/ .R ioj a

nd

/. C o

13

s peña

14

as

ñ pe lde a /. V

C/. Estación

3

2

elv

TORRE DEL MAR C/. Ros Alfé rez

tiel

tias

C/. U

ngus C/. A

Fuente es de la Rodrigu

sca tel C/.

C/. Felix

ra Car

C/. Mediteráneo

C/. S. Martín

Urb. Casa de la Viña

C/. Miguel Hernández

C/. Sta. Margarita

rete

C/. Cond DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden. ado de Huohne elva

C/

C/. Cañaveral

Mo

C/. Sur

C/. Rocío

C/. Oeste

C/. Las Yucas

C/. Meridiano

C/. Clavel

Av

. da

C/. Este

C/. Gabarda

C/. Norte

Avda. de Colón

C/. Azucarera

C/. Gaviota

C/. Verdemar

C/. Azucarera

rios

ela C/. V

C/. Junq

uera

DER MARKTPLATZ 37


RRADU E H A L

Centro de Salud: Rathaus: Post: Touristenbüro: Taxistand: Arzt: Dr. Cano Romera Zahnarztklinik: Apotheken: 24h Notdienst: Tierarzt: Clínica Hubara

LA HERRADURA Centro de Salud: 958 827 496 Rathaus: 958 640 425 Touristen-Info: 958 221 022 Taxistand: 958 630 017 Arzt: Dr. A. Arévalo 958 632 063 Psychologische Beratung: Frauenärztin: 958 82 79 29 Zahnarztklinik: 958 82 79 29 Tierarztklinik und Notfälle 958 640 847 ALMUÑÉCAR Centro de Salud: 958 649 762 Notruf: 902 505 061 Rathaus: 958 838 600 Taxistand: 958 630 017 Zahnarztklinik: Clinica Dental 958 882 291 Arzt: Dr. Wolfgang Piller 958 881 511 Dr. Axel Thieke 958 881 511 Tierarzt: A. Pontes 958 632 564 Notruf: 958 634 598 SALOBREÑA Ambulanz:

RA • ALMUÑECAR • SALOBRE Ñ 958 828 302 958 610 011 958 610 777 958 610 314 958 610 926 958 610 571 958 612 106 958 272 125 958 828 197

CLUBS & ORGANISATIONEN

ANONYME ALKOHOLIKER Motril-Gruppe: 958 610 526 Freitag 19:30 Uhr, Casa de la Palma, Salon 32 Orgiva-Gruppe: 958 610 526 Sonntag 17 Uhr, c/Libertad 21 CLUB INTERNATIONAL SALOBREÑA Salobreña 958 610 251 Mittwoch 11 Uhr, “Hotel Salobreña” DEUTSCHSPRACHIGE VEREINIGUNG ALMUÑÉCAR & LA HERRADURA trifft sich jeden 1. und 3. Donnerstag eines Monats ab

958 829 332

A

17 Uhr im Hotel „Los Arrayanes“ am Paseo de Cotobro zum gemütlichen Beisammensein. Informationen dazu gibt es unter Tel. 958633005 oder 662200089. Mittwochs trifft sich die Vereinigung im Parque EL POZUELO in Taramay zum Petanca. Die Uhrzeit richtet sich im Laufe des Sommers nach den Temperaturen. Weitere Informationen unter 958 882018. INTERNATIONAL CLUB, ALMUÑÉCAR Treffen 1.+3. Donnerstag / Monats, 11 Uhr in der Bar “Pin Ball”, Paseo de Atillo. OFFENES SINGEN Jeden 2. und 4. Donnerstag im Monat im Hotel Arrayanes/Paseo de Cotobro Almunecar um 17 Uhr, für alle die Freude am Singen haben. Die Teilnahme ist kostenlos und unverbindlich. EUROPÄISCHE GESELLSCHAFT VON ALMUÑÉCAR Informationen 958 880 306 EV. GEMEINDE Pfr. i.R. Peter Hörnlein Tel. 958 640 974 Pfr. Friedhelm Peters, Tel. 952 897 723 Gemeinde@EvPfa-CostadelSol.de www.evpfa-costadelsol.de

DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.

LA HERRADURA

Urb. San Antonio

Málaga

La Mezquita

40 -3

Almuñécar

Los Verdiales Urb. castillo del Mar

CASTILLO

Barriada S. Nicolás

da

Urb. Las Palomas

Ca

ña

Tunnel Cerro Gordo Urb. Carmenes del Mar

N

40 N-3

4 eo An dré sS

eg ov

N

-3 40

6

3 ia

Go

Urb. el Cerrillo

nz

I.E.S

al

o

Ba

rb

er

2

o

TENENCIA DE ALCALDIA

Pr A iet vd o M a. or en o

Pa s

26

MERCADO MUNICIPAL

i

1

Oficina Municipal

7

38 DER MARKTPLATZ

ipe

5

IGLESIA San José

Plaza Nueva

A

am

Bda. Maravillas Sur

Cementerio

lh

1. MARKTHALLE 2. BÜCHEREI/RATHAUS 3. CAMPINGPLATZ 4. FUSSBALLPLATZ 5. FREITAG-MARKT 6. TANKSTELLE 7. KARCHER, Inmobiliaria

m Ca

Real ino

Centro Social CulturalP rin Jate c

MONUMENTO A LOS HOMBRES DEL MAR

Bda. El Espinar

La

Campo de Fútbol

Pa

br a

se o

Consultorio Médico An

dr é

s

Se g

ov i

a


1. 2. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

o

se

de

La

Ch

a

in

eo

Pa s

de

s

La

es

or

x

i

kin

Bi

Z LA CRU TO N DEL SA

C

ta d

7

el

Av

l

So

8

1

no ore oM

t rie eP

ll

Ca

os

aC

4

de la ra

Ca r re

9

Playa P

lia

Ama

r

Paseo Puerta del Ma

ta San

l Mar uerta de

illo

l Alt

o de

e Pas

2

P. Kelubia

P. Damasco

de Ba r

Ins Ens tituto eñ Med anza ia

Calle acoa

Ca ll e

Paseo d

e la

Rei n

opi

a P a se o

de Velilla

Dr. Axel E. Thieke Dr. Wolfgang Piller

ALMUÑÉCAR INTERNATIONAL CLINIC

0

IA

TEL: 958 88 15 11

2

La Clinica Paseo del Altillo, 4, ALMUÑÉCAR

IHRE DEUTSCHEN HAUSÄRZTE

aS

Calle La Ribera

N-34

R ME AL

ALMUÑECAR

Cen tro Salu de d

Cam de F po utbo l

Calle de Cr istoba l Colo MER n CAD ONA Calle de Te tuan

Calle L de arache ion ses c a t bu 5 s E uto DÍA A LIDL

Gasoli nera N-340

I

Fl

lle

Ca9

nid

Av e

ix ad

40

ida

Gu alle

pa

N-3

uro de E Av en

La

de eni da

LA GA

ia

Pa

6

rop

a

os ar P. M

s

el Moro Calle del rue c

RATHAUS LA CLINICA - Internationale Klinik RÖMISCHES AQUÄDUKT POLIZEI SCHWIMMBAD FESTUNG MUSEUM TOURISTENBÜRO

s Ga

e

DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.

adi

Gu

Rio

is Ten n

ipe

Ver d Rio

Suspiro d e Av

Ca lle

A luc

id

de a nd

Av en

nid

Eu

olin era Ver de que

a nid

ll

an

Ca

Ju

ad e

os

rl Ca

par

nc

e Av e ad

eP ri

ria stu

eco de A

Rio S Jounes an Kh

DER MARKTPLATZ 39


team españa

TORROX PUEBLO

tg

Preis E89.000

TORROX COSTA-PEÑONCILLO Preis E115.000

Ein charmantes, renoviertes 1 Schlafzimmer Stadthaus (ursprünglich 2 Schlafzimmer) im Zentrum von Torrox Pueblo, Südlage mit herrlichem Meerblick, große Dachterrasse und separatem Abstellraum, teilmöbliert. Energieausweis Bewertung E.

Wohnung (2. Etage) mit 2 Schlafzimmern in zweiter Strandreihe, westliche Lage mit seitlichem Meerblick und Gemeinschaftspool, wunderschöne Gärten, Aufzug, Möbel inklusive. Hohes Mietpotential. Energieausweis ausstehend.

A charming 1 bedroom reformed townhouse, was a 2 bed, in the heart of Torrox pueblo, magnificent south facing sea views,large roof terrace, separate storage room, partly furnished. EPC rating E.

A second floor 2 bedroom apartment, west facing with side sea views, second line from the beach, communal pool, attractive gardens, lift, furniture included. Good rental potential. EPC pending.

TORROX BEACH CLUB Preis E175.000

TORROX COSTA

5 Schlafzimmer Stadthaus auf 3 Etagen, 40m2 Südterrasse mit wunderschönem Meerblick, Parkmöglichkeiten verfügbar, voll möbliert, nah am Strand gelegen, gut als Vermietungsinvestition. Energieausweis ausstehend. A 5 bedroom townhouse over 3 floors, close to the beach, 40m2 south facing terrace, superb sea views, good parking, good rental investment, fully furnished. EPC pending.

Eine makellose 3 Schlafzimmer Doppelhaushälfte mit 3 Badezimmern und Meerblick in ruhiger Lage. Nur 1km vom Strand und der Strandpromenade entfernt, privater Pool, Klimaanlage mit Heizfunktion und großer Garage. Energieausweis Bewertung E.

ZTM3626

ZTM4282

ZTM4362

ZTM4008

Preis E299.000

An immaculate 3 bed, 3 bath semi-detached villa in a quiet area but only 1km from the beach & promenade, sea views, private pool, large garage. EPC rating E.

Sales: www.teamespana.com www.inland-property.com · www.fastigheternerja.se Nerja, Calle Carabeo 77 Tel: (+34) 95 252 7300 · Fax: (+34) 95 296 6116

tg

Part of the Team Group


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.