a
A vd
as
C
la
til
ĂŠr ez
P
66
80
97
,2
JA
R
E
N
be IV si i ne E eh rj X e ap K N An ro L in e ve U rc r as ja zeig pert SI a@ ne rja Pr e a ysh V pr op er tys op uf S op. EX ho p.c c om Sh ert eite om - KLU op y 15 SI V om c .
US
KL
Fe br u ar / Mä r z 20 1 5
EX
Der
Marktplatz Ihr Exemplar - gratis
Magazin der Costa del Sol
Rubriken Inhalt + Editorial
2
Küste & Leben Leserbriefe / Aktuelles
4+6
Business Linea Directa
11
Information Stress
12
Lese - Ecke Der Fall Botticelli
14
Küste & Leben II Kitty und Ihr Skulpturen-Garten 19 Natur
& Tiere
Celebrity im Dschungelcamp Granatapfel
22
Kindergarten Cantalobos
24
Kultur & Information Gehört & Gesehen: unterwegs mit Jean van Ree 28 (Kultur-) Veranstaltungen 30, 31 Vélez-Málaga- Marbella
32
Maro
33
Nerja
34, 35
Torrox Costa
36
Torre del Mar
37
La Herradura
38
Almuñécar
39
In dieser Marktplatz-Ausgabe hab ich mal andere zu Wort kommen lassen. So finden Sie gleich drei Interviews von drei ganz unterschiedlichen Persönlichkeiten, die hier an unserer schönen Küste wohnen oder überlegen, ihr Domizil hierhin zu verlegen. Das erste Interview ist mit Siegfried Montag (siehe Seite 6), vielen sicherlich bekannt durch seine hervorragenden 1-Mann Lesungen, die er meistens mit Hilfe seiner Frau Elfriede und einem kleinen Team abhält. Aber auch seine 1-Personen Theaterstücke, ebenfalls mit Hilfe seines noch kleinen Teams, sind weit über die Grenzen Almuñécars bekannt geworden. Zu schade, wie manche fanden, dass es keine Wiederholungen der Aufführungen gibt. Genauso wird es auch mit seinem jetzigen Stück “Achterbahn“ sein. Mit dabei ist dieses Mal Eva-Maria Bock-Meyer. Zusammen bringen die beiden - natürlich mit Hilfe der Background-Aktiven - wieder ein hervorragendes Stück auf die Bühne, das Sie nicht nur neugierig, sondern auch ins Theater bringen sollte. Übrigens: es gibt nur eine Aufführung und die ist am 5. März um 19 Uhr. Natürlich kennen Sie auch Eva-Maria Bock-Meyer. Wenn nicht persönlich - das sollten Sie aber schnellstmöglich ändern (Tipp: gehen Sie ins Theater!) - dann durch ihre vielen Beiträge hier im MARKTPLATZ. Meistens sind es interessante Reiseberichte - diesmal zog es sie allerdings nicht allzuweit, sondern nur ins Hinterland von Almuñécar. Dort hat sie Kitty und ihren Skulpturen-Garten besucht und war begeistert. So begeistert, dass sie gleich mehrmals wiederkam und so entstand unser Interview (siehe Seite 19) und das Titelbild. Lesen Sie es, fahren Sie hin - schauen Sie es sich an. Unser drittes Interview ist mit Gerald, einem vielseitigen Musiker, der "auf dem Weg" ist. Wohin, wozu, weswegen? Das lesen Sie ab Seite 8. Und ja, eine stetig wachsende Fangemeinde hat er auch schon. Warum? Weil er nicht nur ein super Typ ist, sondern auch eine Stimme wie Robbie Williams hat.... Insofern - gehen Sie ins Theater, fahren Sie zu Kittys Skulpturen-Garten - und wenn Sie mal eine Party feiern wollen, auf der Sie nicht nur viel Spaß haben, sondern auch mal wieder getanzt wird - kontaktieren Sie einfach "Don Geraldo". Gehen Sie hinaus in die Welt (es muss ja nicht so weit sein) es gibt viel zu sehen und zu hören! Herzlichst, Ihre
DER MARKTPLATZ
Redaktion & Anzeigen: C. Castilla Perez 13, Nerja * Öffnungszeiten: 10.30 - 13.30 Uhr. Postanschrift: Apartado de Correos 230 * 29780 Nerja * Telefon: 952 52 41 03 eMail: redaktion@themarketplace-spain.com * Internet: www.themarketplace-spain.com
DER MARKTPLATZ erscheint monatlich und liegt bei allen Inserenten und an ausgesuchten Adressen
aus. Das nächste Magazin wird Mitte März herausgegeben. Der Herausgeber von DER MARKTPLATZ übernimmt keine
Verantwortung für den Inhalt der Artikel und der Werbung. Er behält sich das Recht vor, Material zu kürzen oder abzulehnen, das ungeeignet erscheint. Er übernimmt keine Verantwortung für Beschädigung oder Verlust von eingereichtem Material. Die in den Artikeln und Leserbriefen vertretenen Meinungen sind die der Autoren. Alle Informationen und Artikel werden nach bestem Wissen verfaßt; für Fehler, Irrtümer und Auslassungen wird nicht gehaftet. Nachdruck oder Vervielfältigung, auch auszugsweise, der Texte, Illustrationen oder Fotos ist nicht gestattet. ® Der Marktplatz. Herausgeber: Baker Pickard S.L. Deposito Legal: MA 1049 -1992
2 DER MARKTPLATZ
$6 /(%(1 *(1,( (1 6,&+ +,16(7=(1 81' '$6 /(%(1 *(1,( (1 6,&+ +,
hŵďƌŝĂΎ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϵϰϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϰϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϳϰϱΦ͕ Ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϭϵϱΦ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϴϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϲϵϱΦ
&ĂŐĞƌƆΎ
'ƌĞŶŽďůĞΎ
DĂůŝďƵ
DĂůŵƆ
DŝĞΎ
ĞŝŐĞ >ĞĚĞƌ Ϯ͘ϵϵϱ
tĞŝƘĞƐ ƵŶĚ ƐĐŚǁĂƌnjĞƐ >ĞĚĞƌ ϯ WĞƌƐ͘ ϭ͘ϮϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ϴϵϱΦ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϲϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϭϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϱϵϱΦ͕ Ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϵϰϴΦ
DŽŶĂĐŽ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϭ͘ϬϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϰϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϵϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϯϰϱΦ
^ĐŚǁĂƌnjĞƐ ƌĞŬŽŶƐƚƌƵŝĞƌƚĞƐ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϴϵϱΦ
WĂůŵĂΎ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϳϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϮϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϲϵϱΦ͕ Ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϬϵϱΦ
^ŽƉŚŝĂ
sŝĐƚŽƌŝĂ
ƺƌŝĐŚΎ
^ŬĂŐĞŶΎ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϴϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϯϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϲϵϱΦ͕ Ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϵϵϱΦ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϳϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϯϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϲϵϱΦ͕ Ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϬϵϱΦ
tĞŝƘĞƐ͕ ƌŽƚĞƐ ƵŶĚ ƐĐŚǁĂƌnjĞƐ >ĞĚĞƌ Ϯ͘ϲϵϱΦ
ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϴϵϱΦ͕ ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϯϵϱΦ Ϯ WĞƌƐ͘ ^ƚŽĨĨ ϳϰϱΦ͕ Ϯ WĞƌƐ͘ >ĞĚĞƌ ϭ͘ϬϵϱΦ
(UKlOWOLFK LQ YHUVFKLHGHQHQ 6WRIIHQ XQG /HGHUIDUEHQ
G x F '45T 5%*9#4<' '&'4 1(#5 ETGMI}
j 14/#.'4 4'+5k ETMMI}k
'lQLVFKH 4XDOLWlW ]X VSDQLVFKHQ 3UHLVH $YGD GH $QGDOXFtD Ć &DOHWD GH 9pOH] Ć (LQIDKUW +DIHQ &DOHWD Ć 7HO Ć PXHEOHSL#D[DUQHW FRP Ć ZZZ PXHEOHVSLUDPLGHV FRP
KÜSTE & LEBEN Möchten Sie jemandem zum Geburtstag oder Jubiläum gratulieren? Haben Sie ein schönes Urlaubsfoto? Sagen Sie uns Ihre Meinung!
Der Marktplatz Apartado de Correos 230 29780 Nerja eMail: redaktion@themarketplace-spain.com
Schreiben Si
e uns!
Amicorum - Sänger!
Herr Buschmann Anfang dieses Jahres bei uns in der Redaktion in Nerja.
Wohnen Sie in der Nähe von Torrox und singen Sie gern? Wir sind eine kleine Sängergruppe und kommen einmal die Woche freundschaftlich zusammen, um Musik aus der Renaissance (z.B. Madrigale von Wilkes, Wilbye, Marenzio und Gesualdo) bis zu moderner Musik (z.B. Feelings und Blue Moon) zu erarbeiten. Wir nennen uns Amicorum und wären erfreut, Sie bei uns als Sänger willkommen zu heißen, um in freundlicher Athmosphäre (auch anschließend mit kleinen Snacks) zusammen zu singen. Bitte kontaktieren Sie uns per email (amicorum8@gmail.com), um weitere Details über Zeit und Ort zu erfahren. Amicorum
Erinnern Sie sich an den letzten Marktplatz, Ausgabe Januar/ Februar 2015, Seite 17-21 "Maro und San Anton" - geschrieben von Rolf Buschmann? Nun, liebe Leser, ich habe mich in meinem Editorial vertan: Herr Buschmann feierte im Dezember 2014 seinen 88. (und nicht 87.) Geburtstag! Bleiben Sie gesund - und wie ich höre, haben Sie auch schon die nächste Geschichte für uns "im Kasten". Klasse! Herzlichst Bettina (Der Marktplatz)
Liebe Bettina, ich habe ein paar Fotos von RUBI gemacht. Er ist die witzigste Katze, die wir bislang hatten! Überall geht er mit hin - "hilft" und kontrolliert alles! Legt sich mit mir auf die Couch zum Fernsehen und geht mit mir ins Bett! Leider beansprucht er das ganze Haus und die großen Katzen, die auch bei uns leben (schon viel länger!), trauen sich nicht mehr herein - habe ihnen ein warmes Nest auf der Terrasse gemacht. alles Liebe Elfriede Liebe Elfriede ... und als Redaktionskater würd er sich sicherlich auch gut machen, wie er so neben dem Computer "arbeitet". Danke für die Fotos!
Der Marktplatz: auch online www.themarketplace-spain.com 4 DER MARKTPLATZ
Liebe besteht nicht darin, daß man einander ansieht, sondern daß man gemeinsam in die gleiche Richtung blickt. Antoine de Saint-Exupéry (1900-44), frz. Flieger u. Schriftsteller
Gerichtsurteile europaweit unbürokratischer vollstreckbar Ab 10. Januar 2015 werden Entscheidungen nationaler Gerichte in allen anderen EU-Mitgliedsstaaten nicht nur anerkannt, sondern auch vollstreckt – ohne dass es einer zusätzlichen Vollstreckbarerklärung bedarf. Gleiches gilt im Grundsatz auch für öffentliche Urkunden und gerichtliche Vergleiche. (Quelle: ADAC)
Anzeigenwünsche? Infos: Michael, Tel.: 662 200 067 ms@themarketplace-spain.com
KÜSTE & LEBEN
Unverbindliche Angebote mit ausführlicher Beratung Zuverlässige und prompte Lieferung Professioneller Einbau
Wir beraten Sie ausführlich und finden die beste Lösung für Sie! C/. JUAN DE JUANES
LLE
CA OLO RT BA
LLE
ME
CA
EA
IO AC
AN EB ST
IGN
MU
A AG LO ZU
S RE TO R
AN
LIO
OL
RO ME
IÑ
S RU
CA
LL
E
JU
PEUGEOT
Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8.00-14.00 Uhr & 16.00-19.00Uhr.
Ole Optica
TORRE DEL MAR
EL INGENIO
Calle Francisco de Goya Nr. 47. Repsol Petrol Station
MALAGA
Rufen Sie uns einfach unter der Telefonnummer
952 50 81 72 an, oder schicken Sie uns eine
E-Mail zu nachfolgender Adresse: info@master-pvc.com
OLE OPTICA
u b il ä u
m
c/Antonio Ferrandis 23 29780 Nerja, Málaga Tel: +34 952 528 395
AVENIDA JUAN CARLOS
J
AR RB
ZU
JOSE RIVERA
E
E
One Way
N-340
LL
LO
RIL
CA
CALLE
RO D
CO EL LO
LO
O
ES RR TO
RIL
MASTER PVC
CALLE SALVADOR DALI
VELEZ MALAGA
NERJA
YA DE GO
CALL
A AG LO ZU
OL SIÑ RU
GOYA
CISCO
AN E FR
MU
IO AC
CL AU D
E OD ER
AN EB ST
EA
IGN
O IAG NT SA
CA LL E
M RO
ME
LLE
CA
LLE CA
DE
OLO RT BA
Z UE ZQ
VA AL
M
CO
ANCIS
E FR
CALL
IS GR
LIO JU
LA
ERAL HIGU
LLE
VE
LE AL
C
DEL
CA
LE
MINO
E CA
AN JU
LE
L CA
RAL
GUE
L HI
O DE
MIN
E CA
CALL
Egal ob Neu, An- oder Umbau: Die langjährige Erfahrung von Herrn Sergio Callejón auf diesem Markt und die freundliche Kundenbetreuung von Herrn Jose Luis de Palma sorgen für sorgfältige Planung, professionelle Ausführung und Bestellung Ihres Auftrages. Kommen Sie uns gerne besuchen. In unserer Ausstellung können Sie sich die Fenster und Türen in zahlreichen Ausführungen ansehen und wir arbeiten ein unverbindliches Angebot zu den markt-günstigsten Preisen aus. So können wir eine optimale Lösung für Sie finden. Sie finden uns im Industrie-gebiet von Vélez-Málaga CALL
LE
L CA
L CA
Ab jetzt ihr Ansprechpartner für Kunststoffenster- und Türen, Balkonverglasungen und Zubehör!
Jahre
Ihr Internationaler Optiker in Nerja
Kaufen Sie 2 Brillen bezahlen Sie nur für 1.* Jetzt auch für ausgewählte High-End-Gläser. Kommen Sie für weitere Informationen einfach vorbei! Wir bieten Ihnen einen kostenlosen Sehtest und eine ebenso kostenfreien Beratung. *Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Öffnungszeiten: Mo. - Fr.: 10-14 Uhr & 16-19 Uhr Sa. 10-14 Uhr Parken: normalerweise direkt vor der Tür möglich
2x1
Wir führen auch Hörgeräte. DER MARKTPLATZ 5
KÜSTE & LEBEN
Der Marktplatz
Schreiben Si
e uns!
Apartado de Correos 230 29780 Nerja eMail: redaktion@themarketplace-spain.com
Theaterstück "Achterbahn"
Am 5. März 2015 wird um 19 Uhr die Komödie "Achterbahn" von Eric Assous, mit Elfriede & Franz Siegfried Montag, sowie Eva Maria Bock Meyer aufgeführt. Realsisiert wird das Stück von der Oesterreichischen Kulturinitiative (OK)- wir haben uns mit den Akteuren unterhalten. DER MARKTPLATZ: Ihr führt am 5. März in der Casa de la Cultura in Almunecar das Theaterstück „Achterbahn“ von Eric Assous auf. Wie seid Ihr auf dieses Stück gekommen? OK: Nach unserer erfolgreichen ersten Eigenproduktion „Sibirien“ haben wir – seit Jahren infiziert von diesem seltsamen „Theatervirus“ - lange nach einem neuen Stück gesucht, Verlage angeschrieben und monatelang Texte verschiedenster Autoren gelesen. Schließlich sind wir auf diese köstliche Komödie „Achterbahn“ gestoßen, ein Stück für zwei Darsteller, einen weiblichen und einen männlichen Part. DER MARKTPLATZ: Ist es nicht schwierig, in Eurem Alter noch so viel Text auswendig zu lernen? OK: Wir sind Pensionisten und verbringen unseren Lebensabend hier in Almuñécar. Theaterspielen ist eine wunderbare Möglich-
keit, die grauen Zellen unseres Gehirns zu stärken. Außerdem hält es jung und - es macht einfach Spaß! Obendrein gibt es uns die Möglichkeit, auch anderen unterhaltsame Stunden zu schenken. DER MARKTPLATZ: Könnt Ihr uns ein bisschen was über diese Komödie erzählen? OK: Naja, alles wollen wir ja nicht verraten. Robert, gerade in seiner „midlife crisis“, dessen Frau und Sohn auf Urlaub sind, lernt in einer Bar eine junge Frau, Isabella, kennen und lädt sie – die Absicht ist offensichtlich - zu sich nach Hause ein. Dort aber geraten die Beiden in ein höchst vergnügliches emotionales „Katz und Maus Spiel“, das den Zuschauer bis zum überraschenden Schluss in seinen Bann zieht. Ist Isabella überhaupt die, für die sie sich ausgibt? Wir spielen in zwei Akten und in der halbstündigen Pause haben die Zuschauer die Möglichkeit, sich in der Cafeteria im Souterrain zu stärken. Zudem werden wir den Reinerlös der Veranstaltung Bedürftigen unseres Städtchens spenden. Deswegen lohnt sich der Besuch schon doppelt! DER MARKTPLATZ: Toll! Dann wünschen wir Euch für dieses Mal und weiterhin reichlich Zuschauer, viel Erfolg und „toitoitoi“! (Achtung: nur eine Aufführung, Termin freihalten!!)
Lola-Reisen ist zurück! Hallo, liebe Marktplatz-Leser! Viele von Ihnen kennen uns sicherlich noch von unserem Geschäft in Torre del Mar. Nun haben wir unser Büro in Torrox Costa, in der Avenida de Esperanto 21 (beim Straßenmarkt) eröffnet. Für diejenigen, die uns noch nicht kennen: Wir sind ein relativ neues Unternehmen, das seit 10 Jahren auf dem Markt ist. Unsere Managerin Lola hat seit rund 30 Jahren Erfahrungen in Reisebüros und durch ihre Deutschkenntnisse sind unsere meisten Kunden auch Deutsche. FEBRUAR/MÄRZ 2015 Unser Reisebüro bietet Ihnen u.a. Kreuzfahrten, Tour-Pakete, Touren, FlüTAGESFAHRTEN ge, Bahn- und Schiffstickets an... immer auf der Suche nach den von Ihnen 17/02/15 TETUAN/TANGER................ 89 € gewünschten Vorstellungen und einem guten Preis- Leistungsverhältnis. Zudem 21/02/15 ANTEQUERA + WOLFPARK..... 35 € vermieten wir Autos zu sehr günstigen Preisen für die Langzeitmiete. Aber vor 27/02/15 MANDELBLÜTTE/TREVELEZ... 20 € allem organisieren wir Gruppenreisen mit deutschsprachiger Reisebegleitung. 05/03/15 GIBRALTAR+ DELFINENTOUR...45 € So hoffe ich, dass wir Sie in unserem neuen Büro bald begrüßen können. 07/03/15 FUENTE DE PIEDRA(FLAMINGOS) UND Vielen Dank und viele Grüße, Lola! RIO FRIO( INKL MITTAGESSEN)............38 € MEHRTAGESFAHRTEN 24/02/15 CORDOBA 2 TAGE ...............145 € (HALBPENSION + EINTRITT KÖNIGLISCHE STALLUNGEN MIT PFERDESHOW ) 03/03/15 ALMERIA/NATURPARK CABO DE GATA ( 2 TAGE /HALBPENSION )...................99€ 06/03/15 MAROKKO 5 TAGE ...............395 € 10/03/15 PORTUGAL/ALGARVE 4 TAGE..215 € BESICHTIGUNG: ALBUFEIRA,VILAMAURA,SAGRES,CABO SAN VICENTE, FARO,TAVIRA./4* HOTEL/MIT HALBPENSION -DEUTSCHE REISELEITUNG -ABFAHRT: NERJA-TORROX-COSTA-ALGARROBO-TORRE DEL MAR
Viajes Lola. TELF: 608 760 526 / 952 541 586 e-mail viajeslola@hotmail.com 6 DER MARKTPLATZ
KÜSTE & LEBEN
Auf gastronomischen Routen durch Málaga Eine Stadt entdecken auf Routen, die sonst nur die Einheimischen kennen. Dem Besucher versteckte Plätze, Restaurants und Bars zeigen, auch wenn sie abseits der bekannten Touristenrouten liegen. Das ist die Idee der Spain Food Sherpas, einer Organisation von lokalen Führern, die den Besuchern ganz besondere kulinarische Routen durch die andalusische Stadt Málaga anbieten. Drei Routen stehen zur Auswahl: Die Málaga-Tapas-Tour führt täglich zwischen 11.30 und 14.30 Uhr vom Treffpunkt in der Calle Larios, einer der Haupteinkaufstraßen aus, zu den authentischen Plätzen der Stadt, kleinen Tapas-Bars, Kunsthandwerkern, Lebensmittelhändlern und Köchen, die die Besucher in die Geheimnisse der Welt dieser kleinen, so typischen spanischen Leckereien einweihen. Probieren ist natürlich eingeschlossen. Zu einem Tapas-Cooking-Workshop und dem Besuch der sogenannten “Ultramarinos” lädt das zweite Tour-Angebot ein. Bei den Ultramarinos handelt es sich um kleine, zum größten Teil familiengeführte Läden inmitten der Altstadt von Málaga, die vor allem einheimische handgemachte typische Produkte, wie Wurst, Käse oder Wein anbieten, und dementsprechend auch mit lokalen, kleinen Produzenten arbeiten. In diesen kleinen Läden kaufen die Teilnehmer zunächst die Zutaten ein, die dann später im Kochkurs zu Tapas verarbeitet werden. Dieser Workshop findet jeweils zwischen 17.00 und 20.00 Uhr statt und kann genau wie die Málaga-Tapas-Tour in englisch, spanisch, deutsch und russisch
gebucht werden. Ein Ganztages-Ausflug stellt die Van-Tour in eines der schönsten “weißen” Städtchen der Umgebung, nach Ronda dar. Nach einem Bummel durch den historischen Teil der Stadt, die ehemalige arabische Medina, das San Francisco-Viertel und den Straßenmarkt, führt die Tour in die nahe Umgebung der Stadt in ein ehemaliges Kloster aus dem 16. Jahrhundert, das heute einen Weinkeller beherbergt. Zwischen den alten Fresken, die noch an den Wänden zu erkennen sind, lagert der Wein in den Fässern und in einem Degustationskurs erfahren die Teilnehmer alles Wissenswerte über die Weinproduktion in der Serranía de Ronda. Informationen zu den oben beschrieben Touren der Spain Food Sherpas gibt es im Internet unter: http://www.spainfoodsherpas.com/de.html DER MARKTPLATZ 7
GESELLSCHAFT & LEUTE
Auf dem Weg...
Wir stellen in dieser Rubrik Persönlichkeiten vor, die hier an unserer schönen Küste Urlaub machen oder sich "niedergelassen" haben. Kennen Sie jemanden? Schreiben Sie uns! Diesmal: Gerald, immer für eine Party gut und unter dem Künstlernamen Gerry West bekannt. Nach Almuñecar/La Herradura kommt Gerald zwei bis drei Mal jährlich seit 2000. Angefangen haben seine Urlaube auf der „Finca Montanas y mar“. Die Gastgeber Kathrin und Hartmut Frehland haben dort ein wunderschönes Anwesen mit Apartments errichtet, in das er sich auf Anhieb verliebt hat. Seit Ende November 2014 ist er wieder dort - bis voraussichtlich Ende März 2015. Wieso hast Du Dich für LH entschieden? Mir gefällt die Ursprünglichkeit des Ortes. Es ist hier noch so typisch spanisch. Außerdem habe ich hier sehr schnell viele nette Menschen kennen gelernt, die mittlerweile auch zu Freunden geworden sind. Was gefällt Dir hier in unserer Gegend? Es ist alles noch ursprünglicher. Dazu kommt die Nähe von Bergen und Meer, die einen besonderen Reiz hat. Wenn man durch die Berge wandert, hat man fast immer auch Blick auf das Meer mit teilweise atemberaubenden Aussichten. Dazu kommt, dass in unmittelbarer Nähe andere tolle Städte wie Almunecar, Nerja, Torrox usw. liegen. Aber auch nach Malaga oder Granada ist es nicht weit. Und es gibt überall wunderschöne, alte Kulturstätten zu besichtigen. Na, und natürlich die südliche Sonne. Seit wann machst Du Musik? Ich habe schon als Kind und Jugendlicher immer auf der kleinen „Magnus-Orgel“ meines Vaters rumgeklimpert. Die Musik hat mich mein ganzes bisheriges Leben begleitet und das wird auch für den Rest meines Lebens sicherlich so bleiben. So richtig los ging es vor 30 Jahren mit den ersten Auftritten auf einem großen Stadtfest im Schloss Dellwig in Dortmund. Mein Programm umfasst über 200 Titel, wobei ich sowohl deutsche als auch englische Pop-Musik spiele und natürlich singe. Ich spiele Stücke aus den 70er Jahren bis zu den aktuellen Chart-Hits, ob es nun Songs von den Simple Minds, U 2, Earth, Wind & Fire, Joe Cocker oder aber auch Amy Winehouse, Coldplay oder One Republic im Englischen oder Howard Carpendale, Bernhard Brink, Michael Wendler, Udo Jürgens oder auch Andreas Bourani usw. im Deutschen sind. Von Robbie Williams habe ich tatsächlich die meisten Songs im Programm, was wohl daran liegt, dass mir nachgesagt wird, dass ich seine Songs nahezu originalgetreu spiele und singe. Wie ist Deine Musikanlage aufgebaut? Je nachdem spiele ich mit 1-2 Keyboards plus 1-2 Synthesizern und Gesangsanlage. Besonders stolz bin ich auf meine PA, die von Bose ist. Hast Du oder hattest Du Träume im Leben? Fangen wir mit dem größten Traum oder vielleicht besser Wunsch an, den ich hatte. Den habe ich (haupt)-beruflich verwirklicht, da ich, als ich zur Polizei ging, unbedingt zum Spezialeinsatzkommando wollte. Es war sehr schwer dort angenommen zu werden und dann auch teilweise hart, aber diese aufregenden und abwechselungsreichen 25 Jahre werde ich nie vergessen. Damit hatte sich wirklich ein großer Traum/Wunsch erfüllt. Oh ja, natürlich habe ich noch weitere Träume. Ich finde es unheimlich wichtig, Träume zu haben, da sie ja Ziele sind, die man anstrebt zu erreichen. Und das ist immer wieder 8 DER MARKTPLATZ
Spielt für sein Leben gern - und das Publikum ist begeistert! Ob es große Straßenfeste, Firmen-, Vereins- oder jede Art von Privatfeiern sind.Sie können Gerry West erreichen unter 0049-0177-2203621 oder über gerry.saw@t-online.de. auf´s Neue aufregend und anspornend. Ich träume davon, in absehbarer Zeit für lange Zeit oder auch für immer ins Ausland zu gehen. Ich bin mir aber noch nicht ganz sicher, wo ich landen werde. Vielleicht wird es tatsächlich Andalusien und La Herradura. Aber in der engeren Auswahl ist auch noch Florida, da ich dazu auch eine besondere Beziehung habe. Es ist noch nichts entschieden, aber ich habe mich auf den Weg gemacht ... Gibt es einen oder mehrere Musiker, die ein Vorbild für Dich sind? Abgesehen von seinen Kapriolen, die er so in seinem Leben gedreht hat, war sicherlich Michael Jackson der beste Entertainer und Musiker unserer Zeit. Für das, was er musikalisch und künstlerisch alles gemacht hat und für seine Vielseitigkeit habe ich ihn bewundert. Andere Musiker sind Phil Collins und Robbie Williams, jeder auf seine spezielle Art. Ich habe aber auch Udo Jürgens bewundert, der ja leider vor kurzem gestorben ist. Das ist mir ziemlich nahe gegangen. Deine schönste Party, auf der Du aufgetreten bist? Von der Anzahl der Zuhörer war es ein Auftritt in der Halle Münsterland in Münster. Da waren ca. 2000 Leute und ich habe, neben anderen Cover-Bands, ein Robbie-WilliamsCover gemacht. Ich sollte 5 Songs singen, daraus sind dann 8 geworden, weil ich Zugaben geben musste. In besonders schöner Erinnerung habe ich noch eine Hochzeit, auf der ich kurz vor meiner Abreise in Köln gespielt habe. Das waren ca. 60 Leute, es war eine Bombenstimmung und alle hatten ihren Spaß – ich auch. Schön war auch ein 60ster Geburtstag, den ich hier in La Herradura „open air“ gespielt habe. Ich glaube, ich habe um 7 Uhr abends angefangen und mein letztes Lied hab ich am nächsten Morgen um 5 Uhr gespielt. Machst Du hier eine Siesta? So in der Art. Ich bin jetzt mal für eine längere Zeit hier, um zu erleben, wie sich das Alltagsleben hier anfühlt. Wie ich schon gesagt habe: Ich bin auf dem Weg .... Ich danke für das spontane Interview
Beauty By Katie Montag bis Freitag: 10 - 18 Uhr, Samstag: 10 - 14 Uhr, Sonntag: GESCHLOSSEN. Besuchen Sie unsere Internetseite:
www.beautybykatienerja.com Sie finden uns in facebook 10 DER MARKTPLATZ
Bitte reservieren Sie Ihren Termin rechtzeitig, um Entt채uschungen zu vermeiden.
Calle Granada 42, Nerja,
Tel. 618 412 066 / 673 320 308
SEPA BEDEUTET SICHERE UND EFFEKTIVE ZAHLUNGEN IN SPANIEN. Was ist SEPA?
überschreitende Zahlungen im Februar 2016.
SEPA, der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum, macht Euro-Zahlungen in den 34 EU-Ländern schneller, sicherer und effizienter. So können Käufer bargeldlose Zahlungen in Euro an jedermann in der EU durchführen.
3. KARTENZAHLUNGEN
Möglichkeiten des SEPA-Zahlungsverkehrs 1. SEPA Überweisungen
Zeitrahmen für das SEPA-Verfahren
Alle Zahlungskarten werden von Magnetstreifen auf EMV-Chip umgestellt. Gegenwärtig ist kein Termin festgesetzt, an dem diese Umstellung abgeschlossen sein muss.
Das Verfahren wurde 1999 eingeleitet und der Zahlungsverkehr Einheitliche Geldüberweisungen im Inland und innerhalb der EU. wird jetzt endgültig darauf umgestellt. 2. SEPA Lastschriften Februar 2014: Überweisungen und Lastschriften in der EU müsNun kann ein Konto in einem EU-Land direkt für Dienste be- sen nach den o. g. SEPA-Standards durchgeführt werden. Es lastet werden, die ein Unternehmen aus einem anderen Land wird eine sechsmonatige Übergangsphase eingeführt. erbracht hat. Februar 2016: Für Nischenprodukte mit spezifischen Merkmalen wird in einigen Ländern eine längere Übergangsphase 3. SEPA Kartenzahlungen Käufer können in ganz Europa mit denselben Karten wie im festgesetzt. Inland einkaufen. Die Händler nehmen alle Karten an, das 31. Oktober 2016: EU-Mitgliedstaaten ohne Euro müssen ihre Zahlungsverfahren wird einfacher und attraktiver. Überweisungen und Lastschriften in Euro bis zu diesem Termin an die o. g. SEPA-Standards angepasst haben.
Für die vollständige Einführung erforderliche SEPA-Standards 1. IBAN
IBAN ist die internationale Bankkontonummer, mit der Ihr Konto überall in der Welt identifiziert wird. Sie besteht aus maximal 34 Zeichen mit folgendem Aufbau: zweistelligem Ländercode zweistelliger Prüfziffer maximal 30 Ziffern für die für jedes Land spezifische Kontoidentifikation Beispiel für englische IBAN: GB19 LOYD 3096 1700 7099 43
2. BIC
Die Bankenidentifikationsnummern (BIC) entfallen für grenz-
SEPA Indikatoren. Eckdaten auf einen Blick. 93,9 %* aller EU-Transaktionen sind SEPA-Überweisungen. 80,3 %* aller EU-Transaktionen sind SEPA-Lastschriften. 79,6 %** aller EU-Transaktionen sind EMV-Geschäfte. *Februar 2014 **Juni 2013 Wir hoffen, dass die in diesem Artikel enthaltene Auskunft für Sie interessant ist. Wenn Sie Línea Directa kontaktieren wollen, rufen Sie uns an: 902 123 963. Weitere Auskunft bei Línea Directa online unter www.lineadirecta.com
DER MARKTPLATZ 11
information
Stress ...
von Angelika Wichert
Unser Körper reagiert instinktiv auf belastende Ereignisse in seiner Umgebung oder auf unsere Gedanken im Kopf. Die Faktoren, die in unserem Körper Stressreaktionen auslösen, werden Stressoren genannt. Stressoren sind heute z. B. Lärm, Zeitdruck, Geldsorgen, Überlastung am Arbeitsplatz, Angst vor Arbeitsplatzverlust, familiäre Probleme usw. Allgemein sind Stressoren belastende Situationen oder die Sorgen, die wir uns darüber machen. Wie wir auf „belastende Ereignisse" reagieren und wieviel davon wir vertragen, ist individuell völlig verschieden. Was für die einen belastend ist, bewerten die anderen als Herausforderung. Einige bewältigen große Belastungen über einen langen Zeitraum hinweg gut, andere fühlen sich nach kurzer Zeit überfordert und verbraucht. Ob Ereignisse Stressreaktionen in uns auslösen oder chronische Stresssymptome verursachen, hängt von einigen Faktoren, wie von unserer individuellen Bewertung der Ereignisse und unseren Bewältigungsstrategien, unserem Selbstvertrauen, aber auch der Dauer der belastenden Situation ab.
Die automatische Stressreaktion des Menschen Die instinktive Stressreaktion ist eine automatische körperlich-psychische Reaktion unseres Organismus, der unseren Vorfahren das Überleben sicherte. In Gefahrensituationen bereitete sie den Körper auf einen Angriff oder eine Flucht vor. Angesichts einer als bedrohlich bewerteten Situation wird das Hormon Adrenalin ausgeschüttet. Es sorgt dafür, dass dem Körper genug Energie zur Verfügung steht, um mit einer „Gefahr" umzugehen und - je nach Bewertung der Situation - anzugreifen oder zu fliehen. Das Nervensystem signalisiert dem Nebennierenmark, Adrenalin auszuschütten, Blutdruck, Puls, Hautwiderstand und Muskelaktivität steigen. Der Körper ist in Alarmbereitschaft. Einige Minuten nach der Adrenalinausschüttung wird Cortisol produziert, das den Körper vor den ungünstigen Folgen einer zu langen Hochaktivierung durch Adrenalin schützen soll. Gleichzeitig sorgt der Cortisolpegel für eine erhöhte, länger anhaltende Wachsamkeit auf einem niedrigeren Niveau. Dieser Reaktionsmechanismus wird auf die subjektive Bewertung einer Situation hin ausgelöst - der Körper sorgt automatisch dafür, dass wir angesichts einer „Belastung" besonders leistungsfähig sind. In früheren Zeiten war die Dauer der Stressreaktion kurz. Entweder war der Kampf gewonnen oder verloren, die Flucht gelungen oder nicht. Der Organismus kam danach wieder zur Ruhe und konnte entspannen. Unsere Umwelt verändert sich extrem schnell. Statistiken der Krankenkassen und Berichte über die Fehlzeiten der Belegschaft in Unternehmen belegen, dass die Zahl von Erkrankungen wie Schmerzen am Bewegungsapparat, Burnout, Depressionen Konsequenz unserer Reaktionen auf die gesellschaftliche Situation sind. Diese Situation wird generell mit dem Begriff „Stress" charakterisiert. Eine große Rolle spielt unser Kommunikationsverhalten, Handy, Tablet, Social Media – wir sind always online und immer erreichbar. In unserer Lebenswelt gibt es nun vor allem andauernde 12 DER MARKTPLATZ
Stresssituationen und diese erfordern keine „Abwehrkämpfe" mehr. Aber die Stressreaktion wird immer noch automatisch bei belastender Umwelt (Stress) in Gang gesetzt.
Typische Stresssymptome Als belastend und schwierig bewertete und empfundene länger andauernde Situationen führen zu typischen Stresssymptomen: Magen-, Darmbeschwerden, Augenlidflattern, hohe Reizbarkeit, Nervösität, Schlafstörungen, chronische Muskelverspannungen und Schmerzen. Wenn wir nicht in der Lage sind, Stressoren zu vermeiden, zu reduzieren oder konstruktiv mit ihnen umzugehen, kann das zu chronischer Verspannung in Nacken, Kopf und Schultern, Erschöpfung (Burnout), Schmerzen im Bewegungsapparat und Depressionen usw. führen.
Autopilot oder Handeln Menschen, die zu mir kommen, bemerken nach einiger Zeit unserer Arbeit oft, dass sie eigentlich in ständiger Angst leben: Angst vor Arbeitsplatzverlust, Angst vor der Arbeit wegen Konflikten, Angst vor Krankheit, Alter, Tod, Umweltkatastrophen, Angst vor... . Die instinktive Stressreaktion mobilisiert den Körper für ein Verhalten, das in den meisten Fällen nicht (mehr) angemessen ist. Moderne Belastungen sind mit einem „Nahkampf" nicht zu bewältigen, auch nicht mit Flucht. Es werden aber extreme Emotionen wie Aggression/Wut oder Angst ausgelöst. Wenn die Endreaktion „Flucht" oder „Kampf" nicht mehr stattfindet, wird die aufgestaute extreme Energie (körperlich) nicht mehr entladen. Der Adrenalinpegel bleibt erhöht, die Muskulatur angespannt, der Organismus auf Hab-Acht-Stellung. Dauert dieser Zustand zulange an, kann nicht mehr genügend Cortisol produziert werden. Die älteren Strukturen des Gehirns bekommen ständig das Signal, dass eine „Gefahr" droht und geben das wiederum u.a. als Aufforderung zur Adrenalinausschüttung und Anspannung an die Muskulatur weiter, so dass das Gehirn die Information erhält, dass eine Gefahr droht – ein Teufelskreis entsteht. Die Muskulatur entspannt nicht mehr, der Körper kommt nicht mehr zur Ruhe. Joggen, Fitness, Sport im Allgemeinen sorgen für eine Entladung von zuviel Energie oder angestauten Emotionen. Nach der „Entladung" kann sich der Körper erholen. Diese Mittel lösen aber das Problem der Stressbewältigung, d.h. die Bewältigung des uns zu sehr belastenden Berufs
digiprintnerja .com
VERLEIHEN SIE IHREM UNTERNEHMEN EIN PROFESSIONELLES IMAGE Digital-Druck Poster, Banner, Roll-Up Werbeflächen, Fenster-Werbung, Anzeigetafeln, Acryl-Plakate, ... C. Castilla Perez 13, Nerja. +34 952 524 103 info@digiprintnerja.com www.digiprintnerja.com
Casamia
www.fashion-moda.eu
Über uns
Casamia ist eines der führenden britischen Designerhäuser und Hersteller und Lieferant von wunderschöner Damenkleidung. In Großbritannien basierend bietet Casamia hervorragende Qualität, Komfort und Stil zu einem fantastischen Preis. Mit über 35 Jahren Erfahrung in der Modebranche und der Belieferung von hunderten von unabhängigen Boutiquen und Einzelhändlern ist Casamia zu einem respektierten und anerkannten Modenamen geworden.
Erweiterung nach Spanien
Casamia öffnet seinen Markt jetzt nach Spanien und sucht derzeit Boutiquen und Einzelhandelsgeschäfte, die unsere Modekollektion verkaufen möchten. Über 75% unserer Mode ist für Damen von 35 Jahren ausgelegt und in den UK-Größen 10-22 (38 – 50 in Deutschland)vorhanden.
Haben Sie Interesse?
Wenn Sie sich gerne unsere gesamte Frühling/Sommer und Herbst/Winter Kollektion 2015 ansehen möchten, würden wir uns freuen, wenn Sie mit uns einen Termin ausmachten, oder Ihren nächstgelegenen Casamia Händler ansprächen. Um mehr über Casamia zu lernen und für eine Vorschau auf unsere Modereihe gehen Sie bitte auf www.fashion-moda.eu
Möchten Sie einer unserer Fachhändler werden?
Das freut uns! Setzen Sie sich einfach mit unserem Team in Spanien in Verbindung. Hier finden Sie alle Hilfe, die Sie brauchen einschliesslich einer Vorschau auf unsere neueste Kollektion.
Besuchen Sie unseren Ausstellungsraum oder buchen Sie einen Termin
Tel: 676059997/966191560 Email: info@fashion-moda.eu Webseite: www.fashion-moda.eu DER MARKTPLATZ 13
information oder Alltags nicht. Sie sind aber immerhin der „Ausgleich", der in die Freizeit oder in die Therapiestunden verschoben wird.
Besser Abgrenzen lernen Meiner Erfahrung nach sind es meist die wenig abgegrenzten Menschen mit hoher Leistungsbereitschaft, die schnell und dauerhaft Stresssymptome zeigen. Sie halten solange aus, bis sie nicht mehr entspannen können und chronische Beschwerden und Krankheiten haben. In unserem modernen Arbeitsalltag müssen wir sehr aufmerksam auf die Signale des Körpers hören und z. B. ausreichend und regelmäßig Pausen einlegen. Läuft der Körper ständig auf Hochtouren, kann er nicht mehr abschalten und regenerieren. Der organische Wechsel von Anspannung - Entspannung, Aktivität - Ruhe ist grundlegend gestört. Statt mit der automatischen Stressreaktion (Kampf/ Flucht/) in eine Situation zu gehen, ist es für unser System und ein konstruktives Handeln sinnvoller, wenn wir differenziert reagieren. Dazu braucht es eher ein „Zurücktreten" zu dem, was uns stresst. Angesichts der vielfältigsten Auslöser in unserer hochdifferenzierten Umwelt brauchen wir differenzierte Antworten darauf.
Anhalten Anzuhalten hilft uns, aus dem Teufelskreis auszubrechen und eine Pause einzuschieben zwischen dem Reiz (Stressor) und unserer automatischen Reaktion darauf. Es ist wie ein Reset des PC, die Prozesse werden auf 0 zurückgesetzt, um von dort wieder neu zu beginnen.
14 DER MARKTPLATZ
Bei Spannung hilft nur eins: Entspannung! Das Heraustreten aus dem Teufelskreis, den der wiederholte Ablauf der automatischen Stressreaktion bewirkt, ist der erste Schritt zur Entspannung. Das Anhalten unserer Reaktion auf die „Stressoren" oder den eigenen inneren Aufruhr lässt uns zur Ruhe kommen. Erst eine bewusste Körperwahrnehmung lässt uns unsere körperlich-emotionale Erregung in Stresssituationen überhaupt erst wahrnehmen, verhindern oder abbauen. Auf Dauer können Sie Stress dadurch besser begegnen, sodass Sie belastbarer, gelassener, angstfreier und zufriedener werden. Da psychosomatische Beschwerden wie Spannungsschmerzen und andere chronische Beschwerden das Signal des Körpers auf „Stress" sind, hilft eine geschulte Körperwahrnehmung und Entspannung, diese zu lindern oder zu beseitigen. (Angelika Wichert ist Lehrerin für F.M. Alexander-Technik, Psychologische Beraterin)
Av d
as
till
sa@
aP
ér
ner
ez
rja
jap
66
rop
,2
ert
97
Pr
ysh
80
370.000E
op com er Sh ty op
op.
NE
RJ
A
m
Ein schönes 3-Zimmer Einfamilienhaus auf einem 300m2 nach Südosten ausgerichtetem Grundstück. Mit eigenem Pool, mehreren Terrassen und Gärten. Hinzu kommt ein toller Blick auf Nerja, die Berge und auf das Meer.
erc
.co
DETACHED VILLA PUNTA LARA
N e a
inv
aC
Dieses gut präsentierte 115m2 große Eigentum liegt in einer begehrter Lage an der Westseite von Nerja. Es verfügt über 3 Schlafzimmer, 2 Bäder, einem großen
Wohn- / Essbereich mit Kamin und maßgeschneiderte Küche - das alles verteilt über 2 Etagen. Es gibt viel Außenraum zum Sonnenbaden und Entspannen - in der Ruhe und Einsamkeit eines privaten Gartens. Einen abgeschlossenen Parkbereich sowie Extras, z.B. eine Klimaanlage-Heizung, Decken-Ventilatoren und Jalousien gehören zum Anwesen. Und das alles ist nur wenige Minuten vom Zentrum von Nerja entfernt, direkt gegenüber vom Strand Playazo.
Exklusiv bei nerjapropertyshop.com Rufen Sie uns an: 95 252 1303 (Ref: Der Marktplatz)
PENTHOUSE BALCON HEIGHTS
239.000E
Eine tolle 2 Schlafzimmer, 2 Badezimmer Penthouse-Wohnung in einer ruhigen Wohnanlage, vorderste Reihe, nur wenige Minuten von Nerja. Diese hervorragende Wohnung verfügt über einen direkten Meerblick. Es gibt eine einzigartige Dachterrasse, ideal zum Sonnenbaden oder im Freien mit Freunden und Familie zu essen. Das Penthouse befindet sich in einer
gepflegten Anlage mit 2 Gemeinschaftspools und fast manikürten Gärten. Ein privater Tiefgaragenstellplatz mit Aufzug bis zur Wohnung machen das Leben noch angenehmer. Das alles befindet sich nur einen kurzen Spaziergang über die Straße, und schon ist man bei den Chiringuitos und Restaurants vom El Peñoncillo Beach.
Exklusiv bei nerjapropertyshop.com Rufen Sie uns an: 95 252 1303 (Ref: Der Marktplatz)
Lese - Ecke Ich möchte gern dieses Buch empfehlen. Eine tolle, spannende und unterhaltsame Geschichte. Mehr als ein Krimi. Lesetipp von Der Autor lebt seit vielen Jahren in La Herradura. Kathrin Frehlandt
Die Zusammenarbeit der spanischen Policía Nacional und der Guardia Civil war noch nie gut. Als ihm die Leitung einer übergeordneten Spezialeinheit angeboten wird (LISA: Lanzamiento de Investigacíon Secreta Aunada), nimmt Capitán Centuron an. Gemeinsam mit seinem Team junger Spezialisten untersucht er, ob die Beichte eines Sterbenden in Córdoba, ein in Galicien abgefackelter Kleintransporter, der am Strand angespülte Tote und der Hinweis auf einen gefälschten Botticelli in der Kathedrale von Granada in einem Zusammenhang stehen – und wenn ja, in welchem. Die Ermittlungen gehen bis nach Südamerika, Russland, Frankreich und Deutschland – und fördern ein Verbrechen zutage, das in den letzten Tagen des 2. Weltkrieges verübt wurde und Auswirkungen bis in die Gegenwart hat. 2.Teil der Trilogie Siroco Andaluz und Der Fall Botticelli sind Teil I und Teil II einer Trilogie mit Capitán Centuron. Jeder Roman hat eine abgeschlossene Handlung, kann also auch unabhängig von den anderen gelesen werden. Durch alle Bände zieht sich Cents rastlose Suche nach den Entführern seiner großen Liebe Mathilde. War sie 1975 wirklich von einem ETA- Kommando entführt worden? Welche Behörde war für die Schwärzung der Ermittlungsakten verantwortlich? Wer hatte nach so langer Zeit Interesse, die Spuren zu den Tätern zu verwischen? Wann der dritte Teil erscheint, kann ich noch nicht sagen, aber eines schon versprechen: Cent wird im dritten Teil die Hintergründe der mysteriösen Entführung aufklären und auf ein unfassbar dunkles Geheimnis der Franco- Diktatur stoßen. Zum Autor Uli Wächter: Geboren 1953 in Bielefeld, aufgewachsen in Hamburg und statt Universität den Weg ins Ausland gesucht, bin ich auf einem Zickzackweg durch Frankreich, England und den USA schließlich in Spanien gelandet. Das Land nimmt einen bedeutenden Platz in meinem Leben ein. Deshalb sind meine Romane dort angesiedelt. Kunst und Schreiben haben mich immer begleitet. Sei es als Fotokünstler, Entwickler eines typisch andalusischen Dorfes oder auch als Supervisor für Pyroeffekte auf der letzten Pink Floyd Tour. Seit zwei Jahren pendle ich zwischen England, Spanien und Deutschland und widme mich fast ausschließlich dem Schreiben. 16 DER MARKTPLATZ
Uli Wächter Der Fall Boticelli Taschenbuch Seiten:372 ISBN:1497381444 Publikation: April 10, 2014 Preis: 12,90 € (Kindle Edition: 3,99 €)
T E N
F F Ö
E G T
TZ E J
Willkommen im Masala House, ein modernes indisches Restaurant aber mit allen klassischen Gerichten - und einige Masala Hausspezialitäten.
Kommen Sie vorbei und probieren Sie unser Riesen-FamilienNan!
Mittagsmenü Wählen Sie ein Curry-Gericht mit Reis oder Brot für 6 Euro. Öffnungszeiten: 13 bis 16.30 Uhr & 18.30 bis 23.30 Uhr. Preisnachlass 10 % für Gerichte zum Mitnehmen. Parkplätze vor dem Haus. MASALA HOUSE
Ruta 340 Motorcycles
Viveros Amberes
N340 Coast Road Torrox Costa
Boatyard Nerja
Playa El Peñoncillo
Ctra El Peñoncillo 11, Torrox-Costa. T:952 530 921.
FEBRUAR ANGEBOT 2 Greenfees 18 Löcher + Buggy - 110 E Angebot gültig zwischen 8 und 9 Uhr morgens
QR-Code Buchung und Sonderaktions-Code: MagMMZ Urb. Baviera Golf, Casa Club - Caleta de Vélez - 29751 - Málaga Telf. + 34 952 55 50 15 - www.bavieragolf.com
KÜSTE & LEBEN
Kittys Skulpturen-Garten
von Eva-Maria Bock-Meyer
Seit September letzten Jahres gibt es im Hin 20 Minuten von Almunecar entfernt, im schönen Hinterland, einen wirklich Sehehnswerten Skulptur-Ggarten. Besitzerin und Gestalterin dieses Gartens ist Kitty Harris. Wir haben Sie besucht. Seit wann hast Du Deinen Skulpturen-Garten? Mein Skulpturen-Garten ist über die letzten 12 Jahre stark gewachsen, aber ich habe ihn erst im September 2014 für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Wie bist Du auf die Idee gekommen? Ich studierte an der Kunsthochschule für Bildhauerei "reife Schüler", machte aber zur gleichen Zeit bereits Karriere als Schriftstellerin. In meiner Freizeit hab ich jedoch weiter Steine gemetzelt und machte ein paar Skulpturen. Die landeten in meinem Garten, Leute begannen, meinen Garten zu bemerken und berichteten ihren Freunden von ihm. Wie lange hast Du benötigt, den Park anzulegen? Als ich mich entschieden hatte, den Garten der Öffentlichkeit zu zeigen, hab ich ein Jahr für die Organisation der Arbeiten benötigt. In der Zeit hab ich auch schöne Orte zum Sitzen gestaltet, mit Wegen und Treppen, pflanzte mehr Blumen und Bäume. Wieviel Skulpturen stehen dort, wieviele sind von Dir? Wechseln sie öfter? Im Augenblick gibt es 70 Skulpturen im Garten und der Galerie. Über 40 sind von mir, der Rest von etwa zehn anderen Künstlern aus verschiedenen Ländern. Drei berühmte Bildhauer haben Skulpturen zum Garten gespendet. Ich habe auch ein Programm "Bildhauer in Residence". Ich habe drei Bildhauer für die nächsten drei Monate gebucht, aus Schweden, Holland und den USA. Sie werden ebenfalls Skulpturen im Garten ausstellen. Ich habe auch eine Vielzahl von Bildhauern und Malern für kurzfristige Ausstellungen. Welche Künstler stellen im Moment und für wie lange in Deinem Garten aus? Im Moment habe ich die deutsche Bildhauerin Eva Jünger, den ungarischen Maler Andras Gyorfi, den finnischen Fotografen Kirsti Jantunen, den niederländischen Bildhauer Lieuwke Loth und den spanische Bildhauer Antonio Nunez Rico zu Gast. Ihre Arbeiten bleiben für mindestens drei Monate hier. Wann und warum bist Du in diese Gegend gezogen? Obwohl ich in Schweden geboren bin, lebte ich als Teenager in Spanien. Ich hab meine ganze Schulzeit hier verbracht (auf den Kanarischen Inseln). Ich spreche fließend Spanisch und verstehe die spanische Lebensart. Ich wohnte zudem natürlich in Schweden, aber auch in Kanada, England und Wales. Es scheint mir wie eine wunderbare Rundreise zu sein, wieder hier zurückzukehren, zum spanischen Klima und der schönen Landschaft. Hast Du Dir mit Deinem Skulturenpark einen Traum erfüllt? Nicht am Anfang. Es waren andere Menschen, die mich besuchten. Sie bestaunten meine Skulpturen, die interessanten Bäume, sowie die herrliche Aussicht auf die Berge und das Meer. Jeder meinte, es sei ein Paradies. Und dann hab
ich auch eines Tages gesagt, dass dieser Ort wahrlich Freude und Inspiration für Besucher bringt, und mir eine wunderbare Tätigkeit für die kommenden Jahre. Wenn ja - hast Du noch weitere Träume? Früher träumte ich davon, ein berühmter Romanautor zu werden. Nach langer harter Arbeit habe ich dann auch Ruhm und Reichtum als Schriftstellerin erhalten. Aber Ruhm erfüllt die Seele nicht, macht Dich nicht zu einer glücklicheren oder besseren Person. Die vielen Jahre, die ich vor dem Computer sitzend verbracht hab, haben meinen Körper und auch nicht meinen Geist zufriedener gestellt. Sculpting und Gartenarbeit, das Gefühl fit zu sein und frische Luft zu atmen, das macht mich viel viel glücklicher. Gibt es etwas, was Du heute anders tun würdest, wenn Du nochmal jünger wärest? Nein, ich fühle mich sehr als Mensch erfüllt. Ich habe einige interessante Karrieren gehabt. Das war der Romanautor, zudem Notar, Psychotherapeut und syndizierter Kolumnist. Ich habe hart studiert und arbeitete hart, aber ich habe auch eine Menge Spaß gehabt. Ich nehme mich selbst auch nicht zu ernst. Wann hast Du Dein Talent für die Kunst entdeckt? Ich habe immer Kunst in der einen oder anderen Form gemacht. Es ist Teil meiner Natur. Sind Deine Skulpturen eine Nebenbeschäftigung oder ist es mitlerweile Deine Haupbeschäftigung? Eine Person kann nur eine bestimmte Anzahl an Dingen an einem Tag tun und meine Kunst ist jetzt mein Hauptwerk. Der Skulpturen-Garten braucht viel Pflege und Verwaltung, DER MARKTPLATZ 19
KÜSTE & LEBEN ich treffe mich mit den Besuchern und anderen Bildhauern, was nur ein Teil der Arbeit darstellt. Auch fahre ich zu Tagungen, belege Kurse und Symposien. Es ist wichtig, sich zu vernetzen und von anderen zu lernen. Welches ist Deine letzte Skulptur und wie lange hast Du an ihr gearbeitet? Meine letzte Skulptur ist eine Sphinx, ein Gepard mit einem menschlichen Gesicht, der gerade von einem großen Felsen springt. Sie ist direkt in Beton über ein Metall- und Drahtskelett gebaut. Das war ganz schön kompliziert, es dauerte Wochen, den Körper langsam aufzubauen, Schicht für Schicht. Normalerweise arbeite ich an mehr als einer Skulptur zur gleichen Zeit. Ich schnitze an einem 6,5 Meter Totempfahl einer gebürtigen Kanadierin und arbeite auch an einer Reihe von Marmorskulpturen. Gibt es einen Künstler, der Dein Vorbild ist? Oh, wo soll ich da anfangen?!?! Im Laufe meines Lebens war ich von vielen Künstlern fasziniert. Ich denke, die britische Bildhauerin Elisabeth Frink sticht hervor. Und Auguste Rodin, Bernini ... Hast Du eine Skulptur, die Dein persönlicher Favorit ist? Anthony Gormleys "Angel of the North" (Engel des Nordens) ist mein Liebling, nicht zuletzt, weil ich sie nun auch endlich um die Weihnachtszeit bestaunen konnte. Es ist eine riesige Skulptur, die die Gegend überragt und jeder Fahrer auf der Autobahn A1 nach Norden Englands kann sie sehen. Und von Deiner eigenen Sammlung? Das ist eine 600 kg Steinskulptur mit dem Namen Horse and Man (Pferd und Mann). Ich hab fünf Monate benötigt, sie mit der Hand zu schnitzen. Mit ihr habe ich vor 10 Jahren eine wichtige Auszeichnung in Wales gewonnen. Ich bin sehr stolz darauf. Gibt es eine Nachricht, die Du den Besuchernvermitteln möchtest, wenn sie durch Deinen Skulpturenpark schlendern? Ich weiß, es klingt sehr ehrgeizig, aber ebenso wie in einem Zen-Garten, möchte ich, dass sie in einen Zustand der Ruhe und Besinnung abtauchen können. Mein Garten ist nicht nur Kunst. Es geht um die Schönheit der Natur unter Einbeziehung von Sinnen, Tönen, Berührungen, Gerüchen. Ich möchte, dass sie inspiriert werden, ja dass sie durch diese Erfahrung erfrischt werden. Das moderne Leben ist überall nur Hetze, um das eine oder andere zu erreichen. Mit einem Glas Wein (Kaffee oder
20 DER MARKTPLATZ
Saft, wenn Sie mit dem Auto unterwegs sind) können Sie sich hier genügend Zeit nehmen, um zu Entspannen und jeden einzelnen Aspekt meines Gartens erforschen. Vergessen Sie Ihre Sorgen für ein paar Stunden, setzen Sie sich einfach auf eine der vielen Bänke in die Sonne oder unter die Bäume, reflektieren eventuell ein wenig Ihr Leben und genießen Sie die herrliche Aussicht auf die Berge und das Meer. Betrachten Sie "das Universum" und gewinnen Sie ein wenig Perspektive auf das Leben - nehmen Sie es nicht zu Ernst. Vielleicht können Sie ja auch über den subtilen Humor einiger Skulpturen lachen. Bringen Sie Ihr Skizzenbuch mit, machen Sie ein paar schöne Fotos. Spielen Sie eine Partie Schach auf dem riesigen Schachbrett im "Salon ohne Wände" oder wanderns Sie einfach nur in der Vegetation im Labyrinth der Terrassen. Lassen Sie mein kleines Paradies für einen Tag auch Ihr Paradies sein. Was war Dein größter Erfolg? Ich glaube, mein Haupt-Erfolg im Leben ist meine furchtlose Art und keine Angst vor Fehlern zu haben. Disziplin und harte Arbeit haben mir auf diesem Weg geholfen. Aber ich habe auch Glück gehabt und das weiß ich auch zu schätzen. Was ist Deiner Meinung nach der größte Fehler, den man im Leben machen kann? Seinen Träumen nicht zu folgen. So viele junge Menschen haben Pläne, Hoffnungen und Sehnsüchte, aber wie viele erfüllen sie? Wie traurig, das Leben nach Erwartungen anderer zu verschwenden oder wegen Faulheit, Gleichgültigkeit oder der Angst, dass etwas nicht gelingt. Falls Du drei Wünsche hättest, nur für Dich, was würdest Du Dir wünschen? Weiterhin Gesundheit und Liebe und viele interessante Freunde. Gibt es etwas, was Du einen jungen Künstler empfehlen würdest, der erfolgreich sein möchte? Das hängt davon ab, wie man Erfolg definiert. Alle, die ihren Lebensunterhalt aus der Kunst oder schriftstellerisch erarbeiten wollen, müssen bereit sein, viel zu opfern. Das erfordert sehr harte Arbeit, Ausdauer und Disziplin, denn es gibt viel Konkurrenz. Aber die Leidenschaft für etwas bezahlt sich. Man muss immer weiter lernen wollen, bereit sein, auf seine Kritiker zu hören, auch wenn man es nicht mag. Dein Skulpturen-Garten ist auch Dein eigener Garten, so
KÜSTE & LEBEN Kitty´s Skulpturen Garten
Internet: http://www.kittyharri.com/ eMail: kitty.harri@gmail.com Tel.: 639 563 213, oder 609 706 210 oder 958 069 034 Öffnungszeiten: jeden Sonntag von 11 bis 17 Uhr. Für Gruppen von 4 Personen oder mehr auch nach Vereinbarung unter der Woche Eintritt: eine Spende von 8 € pro Person am Sonntag, 12 Euro in der Woche. Gruppen-Discount möglich. Ein Glas Wein, Bier, Saft und ein paar kleine Tapas, oder Kaffee, ist im Preis inbegriffen. Für Gruppen größer als 6 Personen freut sich Kitty über einen Anruf oder eine eMail. Für Besichtigungen an einem Wochenentag auch unbedingt mit Kitty vorher Verbindung aufnehmen. Auch die Internetseite vor einem Besuch checken, ob es irgendwelche Abweicungen der Öffnungzeiten gibt. Kitty freut sich auf zahlreichen Besuch und dass dieser mit Freunde, Familie und eigenen Besucher öfters wiederkommen. dass Menschen, die Deine Skulpturen sehen wollen auch Deine Gäste sind. Ja, natürlich. Ich mag mich gerne mit meinen Besuchern unterhalten und neue persönliche Kontakte knüpfen. Was wird Dein nächstes Projekt sein. Ein Buch? Eine Skulptur ??? Beides natürlich. Zur Zeit schreibe ich ein Buch über den Garten, mit vielen schönen Fotos von zwei talentierten Fotografen. Es ist ein Spaß-Projekt, das hoffentlich auch von Interesse für die Besucher sein wird. Vielen, vielen Dank für das Interview.
Ein Juwel im Herzen von Nerja, an dem berühmten Balcón de Europa und mit Blick auf das Meer.
Tobosoapar-turis
Tapas Biznaga Café • Grosse Auswahl der besten Tapas und Weine • Tapas nur 1e
Paseo Balcón de Europa, Nerja
Tel. 952 52 7474 Fax. 952 52 8688
info@tobosoaparthotel.com www.tobosoaparthotel.com
Cochran's Terraza - Restaurante
Snack-Bar und Internationales Restaurant Die schönste Terrasse der Costa del Sol. Mittag-, Kaffee und Cocktails mit herrlichem Blick übers Mittelmeer. Eine große Auswahl internationaler Biere.
Cochran's Irish Pub
• Grossbildschirm, Live Sport • Live Musik Freitag & Samstag • Fantastische Atmosphäre!
Toboso Apar-turis • 30 komplett ausgestattete Appartments zu vermieten. • Innen- & Aussenpool. • Fitnesscenter & Sauna.
CALIDAD TURISTICA
Feiern Sie bei uns Hochzeiten, Kommunionen, Taufen, Geschäftsessen (Preis auf Nachfrage) DER MARKTPLATZ 21
NATUR & TIERE
Serie: Raritäten aus dem andalusischen Garten
Celebrity im Dschungelcamp
von unserem Pflanzen-Doktor Wolfgang
Wer ist die schönste im ganzen Land? Nun im Zickenkrieg der griechischen Göttinnen reichte der Hirte Paris als Zeichen seiner Wahl der Liebesgöttin Aphrodite einen goldenen Granatapfel.
D
as war wahrscheinlich die allererste Sendung von „Der Bachelor“, die dann über 3000 Jahre lang nicht fortgesetzt worden war, bis sich RTL des Themas wieder annahm. Natürlich betrog Aphrodite, indem sie ihm die Liebe von Helena, der schönsten irdischen Frau versprach, wegen der dann der Trojanische Krieg angezettelt wurde. Paris starb im Krieg, seine erste Frau brachte sich deshalb um und Helena lebte vergnügt in der Welt der damaligen Stars und Möchtegern-Celebrities, die unglaublich ähnliche Charaktereigenschaften zu den heutigen aufwiesen und genauso angebetet wurden. Nichts ist für die Ewigkeit, sicher ist nur, dass es den Granatapfel schon vor ihnen gab und es ihn noch immer gibt. Er stammt aus dem Iran und ist schon in der zarathustristischen Religion erwähnt, von der das Judentum, dann das Christentum und dann der Islam abgeschrieben haben. Schon zu Zeiten der Pharaonen war er im ganzen Mittelmeerraum verbreitet worden und vor einigen Jahren erlebte der Granatapfel seinen medizinischen Celebritystatus, bevor er ins Dschungelcamp zu anderen Pflanzen wie der Goji-Beere verschwand: „wirkt aphrodisierend, verlangsamt Alterungsprozess; gegen Bluthochdruck, Magenerkrankungen, bakteriellen Infektionen, Brustkrebs, Prostatakrebs, Darmkrebs, Hautkrebs, Lungenkrebs, Diabetes mellitus, Osteoporose; zur Vorbeugung von Herzinfarkten, Blutkrebs, Linderung von Wechseljahrbeschwerden; für festere Nägel und schönere Haare, seelische Verstimmungen, Menstruationsbeschwerden, Gelenksbeschwerden und Arthritis.“ Kurz! Alles Un-Sinn! Dabei ist es am heilsamsten, ganz einfach die Existenz des Granatapfels zu genießen. Die kleinen Bäume wirken im Sommer 22 DER MARKTPLATZ
zwar etwas struppig, aber das Hellgrün der schmalen zierlichen Blätter zusammen mit dem satten Orange der fleischigen Blüten harmonieren im Frühjahr so, dass es fast an einen Osterstrauß erinnert. Die roten runden Früchte im Oktober werden von einem perfekten Krönchen geadelt. Unter der harten Schale verbergen sich hunderte rubinroter süß-saurer fleischiger Samenkerne, die so, als Saft oder in Obstsalaten und Fleischgerichten genossen werden. Und es ist sinn-voll die einzigartige Rolle des Granatapfels in der Tausende Jahre alten Kulturgeschichte zu würdigen, hat er doch die Phantasie angeregt und eine willkommene Abwechslung auf dem Speiseplan geboten. So gilt er als Symbol für Leben, Schönheit und Fruchtbarkeit, aber auch für Macht, Blut und Tod. Mit der Stadt Granada hat er jedoch, wie allgemein angenommen, nichts zu tun.
1.1
viajes lola Escala: mínimo tamaño.
10 mm
Nur jemand der dich und dein Leben kennt, kann verstehen, warum du Dinge machst, die Andere nicht verstehen. Buddhistische Weisheit
31,737 mm
AVD.ESPERANTO, 21 29793 TORROX-COSTA. TELF: 608 760 526 / 952 541 586 e-mail viajeslola@hotmail.com
FEBRUAR / MÄRZ 2015 TAGESFAHRTEN
17/02/15 TETUAN/TANGER..................................................... 89E 21/02/15 ANTEQUERA + WOLFPARK.................................... 35E 27/02/15 MANDELBLÜTTE/TREVELEZ.................................. 20E Sobre Retícula. 05/03/15 GIBRALTAR+ DELFINENTOUR................................ 45E 07/03/15 FUENTE DE PIEDRA(FLAMINGOS) UND RIO FRIO( INKL MITTAGESSEN).................................. 38E
MEHRTAGESFAHRTEN
24/02/15 CORDOBA 2 TAGE ................................................... 145E (HALBPENSION + EINTRITT KÖNIGLISCHEN STALLUNGEN MIT PFERDESHOW)
03/03/15 ALMERIA/NATURPARK CABO DE GATA............... 99E (2 TAGE /HALBPENSION)
06/03/15 MAROKKO 5 TAGE ................................................. 395E 10/03/15 PORTUGAL/ALGARVE 4 TAGE ............................... 215E BESICHTIGUNG: ALBUFEIRA,VILAMAURA,SAGRES,CABO SAN VICENTE, FARO,TAVIRA./4* HOTEL/MIT HALBPENSION
18/03/15 MELILLA 3 TAGESREISE ................................AB... 185E (BUSTRANSFER BIS MOTRIL + SCHIFFAHRT +2 ÜBERNACHTUNGEN MIT FRÜSTÜCK3/4 HOTEL IN MELILLA)
DEUTSCHE REISELEITUNG. ABFAHRT: NERJATORROX-COSTA-ALGARROBO-TORRE DEL MAR
LEX IURIS Typisch Spanisch: Tapas - nirgends sind sie so gut wie hier!
Physiotherapeut Rutger Diergaarde · Osteopath Mark Shurey D.O. Akupunktur Yair Sagy · Reflexzonentherapie Pille Parder (MAR) Wir sind umgezogen (siehe Nerja Karte, Spot 19) C/. Antonio Ferrándiz 'Chanquete', Nº16, Edf. Vegamar, Local Bajo Izq., NERJA. email: info@fisiohol.com Zur Terminvereinbarung rufen Sie bitte an: Montag bis Freitag 10-12 Uhr
Tel./Fax: 95 252 6881 Handy: 679 15 94 16
Chiropractic Clinic www.clinicaquiropracticanerja.com
30 Jahre Erfahrung (22 Jahre in Spanien) Behandlungen
Herkömmliche Chiropraktik Myofasziale Therapie Laser-Behandlungen für Muskel- & Wirbelsäulenprobleme & Bandscheibenvorfällen
Legal Services
Edif. Balcón de Europa, Portal 5, 1. Etage, Nerja
Tel: 95 252 53 90
Eigentumsübertragung Testamente & Erbschaft Geschäftliche und Rechtliche Unterstützung Gerichtsverfahren Strafrecht
Tel.: (+34) 952 52 81 13 torre@lexiurisabogados.es
C/ Jaén, Plaza de La Marina, Edif. Tomé 2, Bajo 1, Nerja Stadtplan
vom in. platz m k r 2 ar nu upt-P fernt t a n H e
Ärztezentrum
FACHARZT UND ZAHNARZT Augenarzt Praktischer Arzt und Internist Geriatrie Kinderarzt Orthopädische Chirurgie Zahnarzt / Implantate Hals- Nasen- Ohrenarzt Hautarzt Facharzt für Herz und Lunge Chirurgie Psychotherapie Gynäkologie
Urologie Physiotherapie Röntgenuntersuchungen Laserbehandlung Sauerstoff Ultraschall ärztliche Bescheinigungen für Führerscheine Rehabilitation Ernährungsberatung Krankenpflege
Montag - Sonntag und Feiertage: 900 - 1400 Uhr Montag - Freitag : 1600 - 2100 Uhr 24 Stunden erreichbar! Block 88 Torrox-Costa
4
Notruf 95 253 03 57
88
www.centromedico24.com DER MARKTPLATZ 23
Tierisches
Kindergarten
Cantalobos M
an mag es ja eigentlich nicht glauben, doch immer wieder werden sogar die süßesten und knuddeligsten Welpen der Welt schlicht und einfach von ihren Besitzern “entsorgt”. Leider Gottes ist einer der häufigsten Fundorte von diesen kleinen Babies die Mülltonne. Immer wieder hören wir sie selbst wimmern oder bekommen Anrufe von tierlieben Menschen, die nicht einfach die Augen verschließen und weitergehen. Der erste Schritt hier ist natürlich die direkte Hilfe. Die Kleinen müssen aufgepäppelt und tierärztlich versorgt werden. Und sobald wir sicher sind, dass sie ganz gesund sind, geht es ab in die Krabbelgruppe Cantalobos. Für alle Volontäre gehört es zu den schönsten Momenten, ein “Hundebad” in dem Gewusel zu nehmen – auch Welpensozialisierung genannt. Die Kleinen springen, rennen und toben vor und hinter den Füßen und zwischendrin – ein kleiner Körper ist vom anderen nur noch durch die Fellfarbe zu unterscheiden und wenn man nicht aufpasst, kann einem schon schwindelig werden, vor so viel Hundefreude. Sie lieben einfach die menschliche Aufmerksamkeit und jeder versucht einen Streichler mehr als der andere zu bekommen. Der einzige ruhige Moment herrscht während der “Raubtierfütterung” – obwohl, so richtige Ruhe kehrt auch hier nicht ein, denn schmatzen können die Winzlinge meist besser als die Großen und es muss ja auch immer mal wieder kontrolliert werden, ob im Napf nebenan nicht doch das leckerere Futter gelandet ist. Stibitzte Leckereien schmecken einfach tausendmal besser als die Eigenen. Gott sei Dank müssen wir uns nicht ganz alleine um die Rasselbande kümmern! Wir haben die beste Hilfe, die es geben kann, nämlich vierpfotige. Einige unserer Hunde haben nämlich einen ausgiebigen Beschützerinstinkt entwickelt und kümmern sich aufopferungsvoll um die mutterseelenallein gelassenen Findelkinder. Und was soll ich Ihnen sagen? Bei uns haben hier meist die Herren der Schöpfung die Schnüffelnase ganz weit vorn! Unser Onkel (er hat seinen Namen erhalten, eben weil er so ein toller Onkel ist) und Flocke sind zur Zeit die Hauptaufseher im Kindergarten. Sie lieben es mit den Zwergen zu toben, zu kuscheln und auch mal mit einem Nasenstüber an der Erziehung zu arbeiten. Und auch wenn die meisten anderen Hunde sich toll mit den Kleinen
Toby verstehen, so zeigen diese beiden doch die meiste Geduld und beweisen, dass ihr Vaterherz am rechten Fleck schlägt. Doch mit der Aufnahme und natürlich hoffentlich baldigen Vermittlung unserer Findelkinder ist es nicht getan. Durch Aufklärungscampagnen versuchen wir den Menschen vor Ort bewusst zu machen, wie wichtig es ist, ihre Tiere zu kastrieren. Und dies nicht nur, wenn es Freigänger sind, denn auch ein Hund, der immer an der Leine geführt oder eine reine Wohnungskatze kann, von den Hormonen geleitet, mal entscheiden, kurzer Hand auszubüchsen und der berühmten Liebe auf den ersten Blick begegnen. Gerade jetzt, in der Zeit um den Valentinstag ist hier äußerste Vorsicht geboten ;-) Und mal ganz abgesehen von der reinen Fortpflanzung, hat eine Kastration auch noch andere Vorteile für das Tier. Das Risiko an bestimmten Krebsarten zu erkranken sinkt enorm und die Tiere werden in den meisten Fällen ruhiger und ausgeglichener, die Lebenserwartung steigt und auch im Umgang mit gleichgeschlechtlichen Artgenossen gibt es weniger “Rumgezicke” oder “Machogehabe”. Wir als Tierschutzorganisation sind rechtlich verpflichtet, alle unsere Tiere zu kastrieren und besonders bei Streunern liegen die Gründe klar auf der Hand. Wir raten aber jedem privaten Hunde- oder Katzenbesitzer immer dazu, sich beim Tierarzt gut über die Vor- und Nachteile der OP zu informieren und der jeweiligen Situation entsprechend eine Entscheidung zum Wohle des fellnasigen Familienmitglieds zu treffen. Das Team von Cantalobos wünscht Ihnen einen schönen Februar und ich geh jetzt noch ein bisschen Welpen sozialisieren, denn vielleicht kommt für den Ein oder Anderen ja schon bald der eigene Mensch um die Ecke, in dessen Obhut er dann wachsen und gedeihen kann und dessen bester Freund er für den Rest seines, hoffentlich langen, Lebens sein wird.
Christiane, das Cantalobos-Team und die ganze Vier-Pfoten-Schar
Dulcinea und Quijote
Tel.: +34 699 362 092 eMail: info@refugio-cantalobos.com Web: www.cantalobos-tierschutz.com Flocke
24 DER MARKTPLATZ
Cognac
2 Greenfees + Buggy Februar 99E
Twilight Angebot
2 Greenfees + Buggy 56E* * Ab 15 Uhr.
Präsentieren Sie diese Anzeige und Sie bekommen ein Freigetränk und Tapa*! (* 1 Getränk & Tapa pro Greenfee, nur für Golfspieler).
Für weitere Infos und Buchungen:
Wie Sie zu Añoreta Golf kommen
Tel: 952 405 000 Von Málaga: Autobahn A7 Richtung Motril/Almería, Ausfahrt 258 info@anoretagolf.es Von Nerja: Autobahn A7 www.anoretagolf.es Richtung Málaga, 258 Avda. de Andalucía, 187 • 29751 Caleta de Vélez - (Einfahrt Caleta Hafen)Ausfahrt • E-mail: mueblepi@axarnet.com • www.mueblespiramides.com Öffnungszeiten: Montag-Freitag von 10:00 - 20:00 Uhr und Samstag von 10:00 - 14:00 Uhr • www.mueblespiramedes.com Tlf: 952 55 06 Wir 69 •liefern Öffnungszeiten: 10:00 - von 20:00 Uhr und von 10:00 - 14:00 Uhr und bauen Montag-Freitag auf - überall an von der Küste, einem Tag Samstag auf den anderen!
TALLERES TIVOLI AUTOS WIR SPRECHEN Deutsch
NEUE AUTOS
AUTOVERMIETUNG AUTOTYPEN 3-Türer
PREIS PRO WOCHE * ab 115 E
3-Türer + Klimaanlage
ab 151E
4/5-Türer + Klimaanlage
ab 180 E
4/5-Türer + ab 249 E Klimaanlage + Automatik * Alle Steuern und Versicherungen inklusive. Wir unterbieten jedes Angebot um 6E.
UNSER SERVICE Abholung/Abgabe am Flughafen Málaga ist im Preis inbegriffen. Mindestmietzeit: Eine Woche. GRATIS Dachgepäckträger und Kindersitze. Zusätzliche Fahrer GRATIS im Vertrag. BEMERKUNG: Reifenschäden sind in der Deckung nicht inbegriffen.
Autovermietung - die billigsten in der Stadt
ON PARLE FRANÇAIS
NEUER SERVICE
Grosse Auswahl an Gebrauchtwagen zum Verkauf Automatik & Manuell. TÜV, Transfer & Vollservice Alles inklusive.
Preise ab 1,950E Wenn Ihr Auto 4 Jahre alt ist, muss es zur TÜV-Prüfung. Diese gibt es in Málaga, Motril oder Algarrobo. Ihr Auto muss natürlich verkehrstüchtig sein, um dieser Überprüfung standzuhalten. Wenn Sie sich nicht selbst um diese Angelegenheit kümmern wollen, müssen Sie nur eines machen:
BRINGEN SIE IHREN WAGEN ZU TALLERES TIVOLI
Hier wird Ihr Auto überprüft, ggf. repariert und zur TÜV-Prüfung gefahren. (Sie können währenddessen Ihre Einkäufe erledigen.) MIETWAGEN 15 E pro Tag, während wir Ihr Auto Reparieren (vorausgesetzt, ein Wagen ist verfügbar).
Tel: 952 520 916 Mobil: 616 230 275 E.mail: info@autostivoli.com www.autostivoli.com Calle San Miguel, 33, NERJA DER MARKTPLATZ 25
Bakers
Restaurant & Bar
• Direkt am Strand • gute Parkmöglichkeiten • geöffnet von 9:30 Uhr bis spät •
BURGERS @ BAKERS Neues Menü @ BAKERS Probieren Sie unsere herrlichen neuen Burger! Rindfleisch
mit Spezialitäten wie:
Fisch
Hähnchen
Alle unsere Burger sind mit den feinsten Zutaten hausgemacht. 18 verschiedene Burger stehen zur Auswahl. Wählen Sie zwischen Rind- und Hähnchenfleisch oder Fisch.
Gemischter Fischspieß · Garnelen Bombay Bakers Kebab · Marokkanisches Hähnchen · Leber vom Lamm
Umfangreiche Speisekarte • Internationale Biere • Tages-Angebote
www.bakersbar-nerja.com BURRIANA BEACH • NERJA • Tel.: 95 252 6880 facebook.com/bakersbarnerja
Einfach besserer Service !
Persönli che in Ihrer Beratung Sprache .
, r-Energie la o S in t s li . Ihr Spezia aanlagen m li K d n u n Heizunge
neben
VENTANAS DE PVC PVC FENSTER UPVC WINDOWS Durch unsere 25-jährige Berufserfahrung in Deutschland und eigener Produktion hier in Spanien, bieten wir Ihnen die Möglichkeit Ihr Wohneigentum aufzuwerten und zu verschönern. Zum Besten Preis-Leistungs-Verhältnis! Schnell, kompetent und zuverlässig!
Eigene Herstellung mit Deutschen Profilen Poligono La Peña, Fase 4 Nave 4, 29750 Algarrobo (beim ITV)
Tel. 952 55 24 88 E-mail: taller@busch-pvc.es
DER MARKTPLATZ 27
KULTUR & UNTERHALTUNG
gehört & gesehen lokaLer, Nationaler & Internationaler Musikgenuss
kritisch betrachtet
unterwegs mit dem niederländischen tenor
Jean van Ree
GROSSES SILVESTERKONZERT in Salzburg
Martha von Friedrich von Flotow Volksoper Zürich
Selbst habe ich einmal dieses Konzert im Festspielhaus gesungen, zusammen mir Frau KS Renate Holm. Nun war ich eingeladen, es einmal vom Zuschauerraum zu genießen. Welch ein großer Erfolg! Da stand ein Tenor auf die Bühne, der mühelos die sehr schwierige Arie des Florestan aus „Fideleo“ von Ludwig van Beethoven schmetterte „Gott, welch dunkel hier“, der sogar bei der schwierigsten Stelle am Ende der Arie „Ins himmlische, himmlische Reich“ keinerlei Schwäche zeigte, sondern mühelos und kraftvoll triumphierte mit seiner schönen stahlharten Stimme. Franz Super, der Name dieses Tenors, ein Burgenländer, Österreicher also. Da habe ich es bedauert, dass ich hier an der Costa keine Konzerte mehr organisieren will, ich hätte alles getan, ihn dem Publikum hier „vorzuführen“, es hätte uns von den Stühlen gerissen. Dann die Dirigentin. Diese schlanke zierliche Person hatte das große Orchester, das Mozarteumorchester Salzburg voll im Griff. Mirga GrazinytéTyla, Litauerin, ist jetzt die neue Direktorin des Salzburger Landestheaters. Ob Rossini, die Ouvertüre aus „La gazza ladra“ oder die strapaziöse „Pini di Roma“ von Ottorino Respigi, kein Problem für sie. Sie wirkte wie eine Balletttänzerin und spornte mit ihrem zierlichen Körper das große Orchester zu Höchstleistungen an. Es würde mich mal interessieren, wer für die Programmgestaltung verantwortlich war. Direkt nach der wunderbaren Florestan-Arie „O sole mio“ singen zu lassen. Stilbruch pur! Dieses neapolitanische Lied kann man doch später im 2. Teil leicht programmieren. Oder vielleicht als Zugabe. Rätselhaft! Ebenso der Münchener Bariton, Simon Schnorr, im 2. Teil. Auch er musste zwei Arien nacheinander singen. Wenigstens zwei Mozart-Arien „Der Vogelfänger bin ich ja“ aus „Die Zauberflöte“ und „Wer hungrig bei der Tafel sitzt“, Arie des Osmin aus der Oper „Zaide“. Gerne hätte ich beide Sänger ein Duett singen hören, da gibt es in der klassischen Operette viele schöne Kompositionen. Carl Philip von Maldeghem, der als Moderater auftrat, erklärte dem Publikum noch, warum die Pforten des Konzertsaals erst fünf Minuten vor Anfang geöffnet wurden, dies weil die Behörden wegen unsicherer Fluchtwege das Festspielhaus nicht freigegeben hatten. Der Schnee musste erst geräumt werden, aber man wusste nicht so genau, wer dafür nun zuständig wäre. Mit Pfiffen und großem Gelächter wurde diese Ansage dann quittiert. Köstlich! Sonst doch ein sehr gelungener Abend.
„Mag der Himmel Euch vergeben“ (Chor) oder „Ach so Fromm“ (Tenorarie) oder „Letzte Rose“, wunderschön gesungen von der Sopranistin Michelle Chang aus Taipeh, alles Ohrwürmer sehr professionell geleitet von der Dirigentin aus Virginia (USA) Kelly Thomas mit einem Orchester von nur 15 Musikern. Die Schweizer Regisseurin Monika Wild schaffte eine schöne Personenregie. Entstanden ist die „Volksoper Zürich“, die als neu gegründetes Musiktheater beliebte Bühnenwerke in deutscher Sprache aufführen will. Die schwierigste Partie ist die des Tenors, der hier gesungen wurde von Charne Rochford, der in London studierte. Seine Spitzentöne saßen einwandfrei und auch schauspielerisch versteht er sein Fach. Wie die Fotos zeigen, wurde die Oper, wie man so sagt, originalgetreu aufgeführt. Ich habe mich an den Kostümen und Bühnenbildern erfreut. Es sind ja eher die Dramaturgen, die meinen, entweder alles auf den Kopf stellen zu müssen, weil z.B. die Geschichte (Neudeutsch Story) nicht mehr geht. Dabei vergessen sie diese herrliche Musik - oder sie sind eben unmusikalisch. Für mich bleibt die Musik nach wie vor das Wichtigste. Und so verließen alle Zuhörer mit einem Lächeln diese schöne Aufführung.
28 DER MARKTPLATZ
Der Marktplatz: auch online www.themarketplace-spain.com
Wir sind in unseren neuen, größeren Ausstellungsbereich gezogen und zeigen Ihnen dort viele schöne Küchen-Designs. Er befindet sich am Ende der Strasse von unseren alten Ausstellungsfläche. Kommen Sie vorbei und schauen Sie sich einfach um. Brauchen Sie eine neue Küche und wissen nicht, wie und wo Sie beginnen sollen?
Richtung SEACREST KENNELS
Wir laden Sie ein, sich die größte und attraktivste Küchenausstellung in Nerja anzusehen.
CURRENT SHOWROOM
POLIGONO CASTILLO ALTO POLIGONO CASTILLO ALTO
PUNTO LIMPIO
FRIGILIANA ROAD
Mit einem computeranimierten Einbauplan, einem unverbindlichen Kostenvoranschlag und unserer langjährigen Erfahrung helfen wir Ihnen, Ihre Traumküche zu kreieren - eine Küche in der Sie nichts vermissen werden, um bequem arbeiten zu können.
Richtung FRIGILIANA
Richtung LA NORIA
LIDL PAVISER
Geöffnet: Mo.- Fr. 10:00-14:00 & 17:00-20:00. Sa. 10:00-14:00 Poligono Castillo Alto Nave1-1, Nerja. Geschäft: 95 252 3072 Fax: 95 252 2568 · email:info@cocinasnerja.com · www.cocinasnerja.com
NEUER AustellungsRaum
Richtung NERJA
KULTUR & UNTERHALTUNG
Veranstaltungen
Ideal zum sofortigen Karten besorgen
unterhaltung * ausflüge * Almuñécar + La herradura
Anzeigenwünsche? Infos: Michael, Tel.: 662 200 067 ms@themarketplace-spain.com Termine? Informieren Sie uns! Der Marktplatz • Apartado de Correos 230 • 29780 Nerja • TEL. 952 52 41 03 eMail: redaktion@themarketplace-spain.com 30 DER MARKTPLATZ
KULTUR & UNTERHALTUNG
Kultur - Kalender
Ideal für die langfristige Planung
Termine zum Vormerken Wann?
Wo?
16.02.2015, 20 Uhr 19.02.2015, 17 Uhr 20.+21.02.2015, 20.30 Uhr 22.02.2015, 13.30 Uhr
CC Almuñecar Algarrobo - Costa Granada
23.02.2015, 20 Uhr
CC Almuñecar
28.02.2015, 17 Uhr
Algarrobo - Costa
02.03.2015, 20 Uhr
CC Almuñecar
05.03.2015, 19 Uhr
CC Almuñecar
12.03.2015, 20 Uhr
CC Almuñecar
19.03.2015, 19 Uhr 20.+21.03.2015, 20.30 Uhr 22.03.2015, 17 Uhr 27.+28.03.2015, 20.30 Uhr 10.+11.04.2015, 20.30 Uhr 18.04.2015, 20.30 Uhr 24.+25.04.2015, 20.30 Uhr 10.05.2015, 12 Uhr 22.05.2015, 20.30 Uhr 28.+29.05.2015
Algarrobo - Costa Granada
Was?
Granada Granada
J.C.CHORNET, DARIO MORENO - Sonatas von J.S. Bach Gisela und Oskar „Liebe, Tod und Fantasie“ Werke von Vivaldi, Bach und Händel. Leitung: Harry Christophers. Benefizessen für die Tierschutzorganisation Refugio Cantalobos im Restaurant El Rincón de Peña Parda, Info und Anmeldung Tel.: 603 739 886 - info@refugio-cantalobos.com AMBROSIO VALERO (Piano), mit Werken von Bach,Liszt, Beethoven, ... Konzert „Los Cantadores“, 5. Frühjahrskonzert, deutsche und internationale Volkslieder zum Mitsingen HOMENAJE A MANUEL CANO JOSÉ MANUEL CANO (FlamencoGitarre), mit Werken von M. Cano, Lorca, Barrios,... Komödie "Achterbahn" von Eric Assous, mit Elfriede & Franz Siegfried Montag sowie Eva Maria Bock Meyer HISPANIAN SYMPHONY ORCHESTRA, Josep Vicent, - mit Werken von Beethoven (Tripelkonzert und 7. Sinfonie) Clown „Schnäuzchen“ Werke von Brahms, mit dem Orchester der Stadt Granada (Orquesta Ciudad de Granada, OCG) Volkslieder mit Peter Schielke Werke von Brahms, mit dem Orchester der Stadt Granada (Orquesta Ciudad de Granada , OCG) Werke von Brahms, mit dem Orchester der Stadt Granada (Orquesta Ciudad de Granada , OCG) Werke von Estapé und Schubert. Werke von Brahms
Granada Granada Granada
"Nona, Mauro und Träume" von Daniel Sánchez Velasco. Werke von Brahms, 1-3 Werke von Mozart
La Herradura
Algarrobo - Costa Granada Granada
Alle Termine ohne Gewähr
Verkleidete Dämonen und Teufel
(c) Giorgio Gatti, Agencia de Turisma de les Isles Balears
tanzen am 16. Januar vielerorts auf Mallorca um Scheiterhaufen herum, die zum Jahrestag des Heiligen Abtes Antonius oder Sant Antoni Abad entzündet werden. Sie symbolisieren die Versuchungen, die den Heiligen Antonius in seiner Einsamkeit als Einsiedler quälten. Er ist der Schutzpatron der Tiere, um den sich allerlei Geschichten und Legenden ranken. Er wurde im 3. Jahrhundert in Ägypten geboren wurde, entstammte einer reichen Familie, verbrachte aber den größten Teil seines Lebens in Einsamkeit asketisch zurückgezogen in der Wüste. Dort soll er mit wilden Tieren zusammen gelebt haben, die er auch zu zähmen wusste.
Termine? Informieren Sie uns! Der Marktplatz • Apartado de Correos 230 • 29780 Nerja • TEL. 952 52 41 03 eMail: redaktion@themarketplace-spain.com DER MARKTPLATZ 31
MÁLAGA • RINCON DE LA VICTORIA • COÍN Z E L É V ÁLAGA • MIJAS • MARBELLA RONDA • M VÉlez-Málaga Rathaus: 952 500 100 Rincon de la Victoria Rathaus: 952 402 300 Coín Rathaus:
952 453 020
Ronda Guardia Civil: 952 871 461 Rathaus: 952 873 240 Tourist-Info: 952 187 119 Tourist-Info(Andalucía): 952 871 272 Notaufnahme: 952 871 773 Krankenhaus: 951 065 001 RENFE Zugbahnhof: 952 871 673 Kulturhaus: 952 872 142 Umweltbüro: 952 877 778 TORREMOLINOS Notruf: 952 381 686 Erste Hilfe: 952 380 304 Feuerwehr: 952 383 939 Rathaus: 952 379 400 Touristen-Info: 952 381 578 Busbahnhof: 952 380 965 MÁLAGA Deutsches Konsulat Málaga c/ Mauricio Moro, 2 - 5°
29006 Málaga (geg. Busstation) Tel: 952 363 591 Fax: (+34) 952 320 033 Email: consugerma.mala@terra.es Web: www.malaga.diplo.de Verkehrspolizei: 952 272 167 Polizei: 952 211 540 Guardia Civil: 952 391 900 Feuerwehr: 952 306 060 Erste Hilfe: 952 290 304 Rotes Kreuz: 952 250 450 Klinik San Antonio: 952 224 367 Hospital Carlos Haya: 952 390 400 Hospital Civil: 952 307 700 Hospital Clinico: 952 288 000 Hospital M. Infantil: 952 304 400 Hospital Noble: 952 226 490 Rathaus: 952 135 000 Touristen-Info: 952 213 445 Strassenwacht: 917 421 213 BENALMÁDENA Polizei: 952 448 400 Guardia Civil: 952 441 286 Erste Hilfe: 952 443 545 Rathaus: 952 579 800 FUENGIROLA Notruf: 952 472 929 Feuerwehr: 952 473 157 Polizei: 952 473 157 Rathaus: 952 589 300
Touristen-Info: 952 467 625 Busbahnhof: 952 475 066 MIJAS Guardia Civil: 952 485 018 Feuerwehr: 952 461 046 Ambulanz: 952 460 909 Ctro. Medico Mijas: 952 485 404 Ärztzen. L. Lagunas:952 464 741 Rathaus: 952 485 900 MARBELLA Polizei (Stadt): 952 773 194 Guardia Civil: 952 771 399 Feuerwehr: 952 774 349 Erste Hilfe: 952 772 749 Rotes Kreuz: 952 774 534 Clinica Marbella: 952 774 282 Rathaus: 952 761 100 Touristen-Info: 952 771 442 Busbahnhof: 952 772 192 S. PEDRO DE ALCÁNTARA Rathaus: 952 761 100 Busbahnhof: 952 781 396 ESTEPONA Polizei (Stadt): 952 800 243 Guardia Civil: 952 801 087 Rathaus: 952 801 100 Touristen-Info: 952 800 930 Busbahnhof: 952 822 262
Gottesdienste MARBELLA Evangelisches Pfarramt Costa del Sol www.ekd-costadelsol.de Pfarrer Christof Meyer Calle del Viñedo, 11 29680 ESTEPONA/MA Tel: 0034 952 89 77 23 Deutsche Katholische Gemeinde an der Costa del Sol Gottesdienst 12.30 Uhr jeden Sonntag Pfr. Alfred Scheller, Tel. 952 935 011 dt.kath.gem.marbella@mercuryin.es LUX MUNDI Tel.: 952 474 840 C/ Nueva, 4, 29640 Fuengirola
Zeugen Jehovas
Fuengirola Centro - Salón del Reino de los Testigos de Jehová, C/San Antonio 5-7, Las Lagunas - Mijas Costa, Samstag 19 Uhr
CLUBS & ORGANISATIONEN Künstlerstammtisch Marbella
Künstler jeder Richtung, 1. Mittwoch/Monat, 21 Uhr Restaurant „La Hosteria“, N-340 km 189
DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden. C/. JUAN DE JUANES
LLE
CA
ST
AN EB
ER ST MA PVC
LLE
M LO RTO BA TE AS EE
E
N BA
IO AC
IGN
N
RE
RA BA
R ZU
TO R
E
S
LO RIL
GA LOA
MU
ZU
LL
CA
LLE
JU L
IO
RO M
OL
SIÑ RU
CALLE JOSE RIVERA
E
L
LL CA
IÑO
A LV MA FR
(LQEDKQVWUDVVH
ER OD
LO EL
A
FR
E
S RU
E LLE
CA
A OY
EG
OD
ISC
C AN
YA GO
LL CA
O IAG
LL
O
IN
AM
EC
LL
CA
L
RA
UE
IG
LH
DE
DE
GA LOA
CO
LO RIL
LLE
CA
IS NC
ZU
NT
SA
LL E
CO
MU
IO AC IGN
LLE
CL AU DO
S
A EE
RE
OR ET
D
CA
CA
CA
CA
IS
OD ER
M LO RTO BA
Z
UE L
CA
M RO
ZQ
LA CA
LLE
VE NO
MI
LE
CA
E
LL
IO
GR
JUL
N
JUA
LLE
CA
CA L
RA
UE
IG
H EL
CA
CALLE SALVADOR DALI
AVENIDA JUAN CARLOS
VéLEZ-MáLAGA Industriegebiet 32 DER MARKTPLATZ
Torre del Mar
MARO • NERJA FECHTER-CLUB NERJA Alle Kategorien 952 523 059 Flohmarkt in nerja Urb. Almijara 2 952 525 314 Sonntags ab 8-14 Uhr GESCHICHTS-GRUPPE NERJA Lesungen Englisch 952 539 486 Treffen: 1. Freitag/Monat 11.30 Uhr Hotel Cavana, Ausflug z. Thema darauffolg. Freitag sandrafromtorrox@hotmail.com Nadfas Nerja Decorative and Fine Arts Society Avril Toyne 958 640 176 NERJA BRIDGE CLUB International Club 952 525 573 Avd. Castilla Perez 1, Montag 19 Uhr, Mittwoch 14:30 Uhr, Freitag 14:30 Uhr NERJA LIONS CLUB Mr. MARTIN KOPP 952 523 051 tinu1007@wanadoo.es DEUTSCHER-TANZCLUB COSTA DEL SOL Anfänger-Fortgeschr. 952 513 377 S.P.A. Nerja Deutscher Tierschutzverein animales@gmx.net 952 526 722 c/Granada 67, Mittwoch/Donnerstag 10-13 Uhr VOKAL-GRUPPE CANTILENA Mittwoch Abend 952 523 059 „Acapella“ Mittelalter bis Spätrenaissance
NERJA Guardia Civil: 952 520 091 Polizei: 952 521 545 Ambulanz: 952 523 131 Centro de Salud: 952 520 935 Rathaus: 952 520 404 Touristen-Info: 952 521 531 Residentenbüro: 952 548 401 Taxistand: 952 520 537 Ärzte: Clinica Rincon 902 300 107 Dra. Palomas Cortes 952 524 992 Chiropraktiker, K.Byrjalsen 952 525 390 Physiotherapie: Fisioterapia Holandesa 952 526 881 Tierarzt: Clínica San Fernando 952 521 838
CLUBS & ORGANISATIONEN Anonyme Alkoholiker Nerja-Gruppe: 952 115 256 Montags 18 Uhr Centro Giner, c/Deputación 2 CLUB INTERNACIONAL DE NERJA c/San Juan 952 521 858
41 Club Nerja Troels 635 660 652 oder Ragnar auf 669 740 072 Jeden 3. Donnerstag im Hotel Al Andaluz/Maro Eltern-Kind Gruppe Es gibt eine neue Spielgruppe für Eltern mit Kindern im Alter von 0-5 Jahren in Nerja. Jeden Donnerstag um 11 Uhr in den Räumen der „Fellowship of The King Church“ in der Seitenstrasse neben dem Mercadona. Infos: Andrea 686 401 291 Asociación fotoclub nerja c/Diputación nº 2 (centro Giner de los Rios) Fotografieren Sie mit uns! fotoclubnerja@gmail.com Handy: 600 204 021 Love a Child Foundation John Margetson Tel.: 696 463 882 Love a Child Laden: Pocapecunia Calle Bella Vista 6, Nerja Geöffnet montags bis samstags von 10 Uhr bis 13.30 Uhr www.loveachildfoundation.com LITTLE WEED ALLOTMENTS GROUP In der Nähe La Noria in Nerja, ihr eigener Schrebergarten für frisches Gemüse aus dem Selbstanbau. Tel. Ted: 693 051 515 (englisch), oder e-mail littleweedallotments@gmail.com
Camino Fuente del Esparto
DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.
Siro
co
Urb. Ladera del Águila
Mistr
Poniente
ant
co
ro
Si
MARO
Lev
ida
Zora
Lail
Aza
Puente a Águila
hara s
ler Ca
1. TALISMAN, Goldschmied & Juwelier
e
Cueva de Nerja
Meria n
Simoom
Lin da raj
a
al
a
y
ra
Ar
e an
San Antón
igu
S. Jos e
el
de la Playa
Talisman Jewellery Workshop
nM
Cristo
1
Calle Real 35, MARO. Tel: 95 252 9724
A
a
ev
Plaza Nu Iglesia
P
Azucarera
Carretera
40
N-3
Virg e
nd
el
Real
Mitglied in der Zunft Spanischer Juweliere
Carretera
S.Joaquín Carmen
1
Sa
V. Maravillas Can tarer o
Autovía
Pinos
Urb. Club Maro
de la Playa de Maro
DER MARKTPLATZ 33
1. DER MARKTPLATZ, Magazin
7. ANNI’S VITALSHOP, Bio-Produkte
2. COCINAS NERJA, Küchen-Ausstellung
8. SAN FERNANDO, Tierklinik
3. TOURISTEN-INFO
10. CUDECA, Wohltätigkeits-Laden
4. LEX IURIS, Anwalt
12. POCAPECUNIA, Wohltätigkeits-Laden
5. OLE OPTICA, Optiker
14. Naturheilkunde & Ayur-Yoga
6. TOBOSOAPAR-TURIS
19. Die Physiotherapie Praxis To Industrial Estate ‘Castillo Alto’ (200 metres)
2
5 14 19
4 8
7
10 1 3 6
5
2
Tobosoapar-turis
OLE OPTICA Ihr Internationaler Optiker in Nerja
Die grösste und attraktivste Küchenausstellung in Nerja
10
Tel: +34 952 528 395
Mo.- Fr. 10:00-14:00 & 17:00-20:00 Sa. 10:00-14:00
TIENDA
Sämtliche Einnahmen kommen Krebspatienten zugute
Geöffnet: Öffnungszeiten: Mo. - Fr.: 10-14 Uhr & 16-19 Uhr, Sa. 10-14 Uhr
CUDECA
6
C/. Almirante Carranza 15. Geöffnet 10-13.30 Uhr & 16.30-19.00 Uhr
www.cocinasnerja.com
Tel. 663 083 503
12
you’re virtually there
3d Nerja.com
LEX IURIS
Tierklinik
San Fernando C/. Chaparil, Edif. Corona local 5, NERJA 8 Tel.: 95 252 18 38 Mobil: 609 982 941(24Std)
Der Wohltätigkeitsladen zur Hilfe der
Legal Services
®
Stiftung
Mo. - Fr. 1000 - 2000 & Sa. 1000 - 1400 Wir sprechen Deutsch, Englisch & Spanisch Mo. - Sa. 10 Uhr bis 13.30 Uhr
Eigentumsübertragung · Testamente & Erbschaft Geschäftliche und Rechtliche Unterstützung Gerichtsverfahren · Strafrecht Tel.: (+34) 952 52 81 13 · torre@lexiurisabogados.es
C/ Jaén, Plaza de La Marina, Edif. Tomé 2, Bajo 1, Nerja
4
TORRE DEL MAR • TORROX COSTA Gottesdienste TORRE DEL MAR Guardia Civil: 952 540 146 Polizei: 952 542 000 Hospital: 952 548 300 Ambulanz: 952 502 600 / 952 545 400 Ambulanz: Caleta de Vélez 952 511 784 Ambulanz: Almayate 952 541 312 Erste Hilfe: 952 540 000 Rotes Kreuz: 952 500 321 Rathaus: 952 541 104 Post: 952 540 665 Touristen-Info: 952 541 104 Übersetzer: Münster 657 668 507 Ärzte: Clinica Rincon 902 300 107 TORROX - COSTA Guardia Civil: 952 538 008 Polizei: 952 539 828 Rathaus: 952 538 200 Touristen-Info: 952 530 225 Post: 952 538 117 Ärztezentrum: 952 530 357 / 630 064 297 Optiker: Optiker Salto 952 531 073 Tierarzt: Laguna Clinic 952 534 818 Apotheke: 952 530 279
El Morche Kirche Santiago El Mayor, Carretera de Almeria km 281, im Raum unter der Kirche. Evang. Gemeinde Gottesdienst 11.00 Uhr jeden Samstag Pfr. Christof Meyer, Tel. 952 897 723 gemeinde@ekd-costadelsol.de www.ekd-costadelsol.de Kath. Gemeinde Rosenkranz 16.30 Uhr jeden Samstag Gottesdienst 17.00 Uhr jeden Samstag Pfr. Alfred Scheller, Tel. 952 935 011 dt.kath.gem.marbella@mercuryin.es LUX MUNDI Tel.: 952 543 334 C/ Casa de la Viña, 3, Torre del Mar (nähe Busbahnhof)
CLUBS & ORGANISATIONEN 1. INTERNATIONALER SHANTY-CHOR COSTA DEL SOL E.V. Algarrobo Pueblo, Gemeindehaus Mittwochs 11-13 Uhr 952 546 435 Skatclub Torre Torre Torre del Mar, Mo. + Do. Preisskat um 14 Uhr im Rest. La Vega, westl. Ortsausgang. Der Einsatz
wird voll ausgespielt. 952 970 519 Email: skatclub.torretorre@gmail.com. Skatclub Torrox-Costa-Andalusien Rest. Caribe, Promenade, östl. vom Hotel RIU. Dienstag und Freitag ab 14 Uhr. www.skatclub-torrox-costa.de Telefon: (Jürgen Kurz) 952 539 268 Tai Chi Pilates Verein Torrox Kontakt: J.M. Ivan Sega Tel. 952 53 49 88 Mov. 608 928 957 Tischtennis-Club Gerd Neufert (Trainer) 952 539 041 CHOR LOS CANTADORES Dt. Volkslieder- sucht neuen Chorleiter/Dirigenten und freut sich über neue Sänger. Gesungen wird dienstags 11-13 Uhr im Gemeindehaus (ehem. Schule/Kindergarten) El Morche. Tel. 952 234 639 oder 952 115 572. CLUB INTERNATIONAL TORRE DEL MAR Torre del Mar 952 545 314 Montag 19:30 Uhr Rest. „Criado“ DEUTSCHER-TANZCLUB COSTA DEL SOL Torre d. Mar, Torremolinos, Marbella 952 513 377
DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.
TORROX COSTA Chinashop
Supermarkt ALDI
9
Autobahn & Torrox Pueblo
1
88
6
Ärztezentrum
FACHARZT UND ZAHNARZT Block 88 Torrox-Costa
1. EL FARO DECORACIÓN 6. HONG KONG, China Restaurant
36 DER MARKTPLATZ
9. TOURISTEN-INFORMATIONSBÜRO 88. ÄRZTEZENTRUM
Notruf 95 253 03 57
88
www.centromedico24.com
e
Priorato
álag
a z-M
de V éle
C/. Yecla
C/. Rioja
C/. Jumilla
C/. Valdepeña
A
L
Avda. Antoni
o Tore Tore
B
C/. J
abe
ga
9
r. Avda. D
Marañon
e
da
Pas
Ahuma
oM
ari
que de
u Avda. D ro C/. Ballene o zu An C/. el
C
nte
onie
s
eP
Puga
d timo
cesa
Avda. Antoni
o Tore Tore
13
C/. Prin
6
C/.
s
na a Lagu
C/. Las Pita
ncla C/. A ueva C/. N
D
Rivas C/. Acera de
E
la Marina
Viejo
Paseo de La
opo
C/. Isidoro
1
io
opo C/. C e t n cola onie C/. Cara C/. P Veneno C/. Patrón
C/. Enmed C/. Saladero
5 C/. Azuceñas
C/. Dr. Severo Ochoa
y Cajal
Hogar Virgen de la Victoria
ante
F
ópez
G
nte a C/. Lev
C/. Piragua
TIENDA Wohltätigkeitsgeschäft zu Gunsten der Krebspflege Öffnungszeiten 10.30 - 13.30 C/. Infante, 21 Edif. Jamaica, bajo 28
CUDECA
tavio L C/. Oc
C/. Violeta
Conjunto Europa
C/. Dr. Fleming
C/. Doña Lola
Playa de Torre del Mar
Conjunto El Copo niente e Po imo d it r a oM Pase
C/. Lev
Falla
fate C/. Gala
Avenida de Andalucía
C/. M. de
Balandro
Mendoza
Iglesia Andres Apostol
el Rincón
sé
Car Park
C/. Infante
41
C/. del Mar
Pasaje Manu
6
C/. Sta. Ana
C/. Dr. Fleming
C/. Ramon
Centro de Salud
C/. Acequia
Tenencia de Alcaldia 8
H
Stadtplan
I
30
Internationale Presse Torre del Mar
LOGMAR
Selbstbedienung
C/. Rodrigo de Vivar
C/. García del Olmo
Policía
Conjunto Pueblo Rocío
Escuela Colegio
9. LEUCHTTURM - A6 13. AUTOS DELI - A3 Urb. Jardines del Rocío LUX MUNDI - C2 Aurora C/. 18. 28. CUDECA - Wohltätigkeitsladen - C4 30. LOGMAR - Internationale Presse - B5 41. PASATIEMPO BUCHLADEN Ecuador C/.Internationale Presse - C3
C/. Laureano Casquero
1. TOURISTENBÜRO - D5 2. TAXI - C3 Marta Martín C/. BUSBAHNHOF 3. - C2 4. FRIEDHOF - B4 5. KIRCHE SAN ANDRES - E3 6.Plaza POST - E4 Rodrigues 8.Acosta RATHAUS - I3
rnández
30
C/. Antonio Machado s
C/. C
28
incón
C/. M. de Cervante
e
aro R C/. Pasaje Timón
s
a
C/. Infant
. Gen
2
stodio
rtín
C/. Rafael Ma
C/. San Andrés C/. Sagasta
io C/. San Jo
4
C/. M
C/. San Jose de Calasans
C/. Las Pita C/. Pericana
C/. Garita
Plaza de la Axarquía
C/. Enmed
Cementerio Municipal
io
Vale
C á z-M Mercado Municipal io el R C/. d
Véle
an /. S
C/. del Mar
C/. Pasillo Bateí
5
C/. del R
nt3 Varia Estación de Autobusses
a 335 e C-
ioja
C/. Cu
Mancomunidad de Municipios de la Axarquía Avenida de Andalucía
lde
a C/. V
C/. R iña la V
C/. Bernabé Fe
4
Cruz Roja
13
laga
ntín
C/. Estación
3
2
C/ .C am p o de C/ Bo . rja C on da Avda. Toré Toré do d Edif. California, 13 Bajo E eH 29740 Torre DelCMar ue / lva Tlf./fax: 0034 / 952 54 07. J41 um Handy.: 687 334 978illa Email: autosdeli@yahoo.es C/ .R ioj a
s peña
18
C
as eñ
ep ald /. V
Conjunto La Noria
tias
TORRE DEL MAR ngus C/. A
Fuente es de la Rodrigu
tiel C/. U
C/. Mediteráneo
C/. S. Martín
sca tel C/.
C/. Felix
ra Car
C/. Ros Alfé rez
Urb. Casa de la Viña
C/. Miguel Hernández
C/. Sta. Margarita
rete
C/. Cond DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden. ado de Huohne elva
.d
C/
C/. Cañaveral
Mo
C/. Sur
C/. Rocío
C/. Oeste
C/. Las Yucas
C/. Meridiano
C/. Clavel
Av
. da
C/. Este
C/. Gabarda
C/. Norte
Avda. de Colón
C/. Azucarera
C/. Gaviota
C/. Verdemar
C/. Azucarera
rios
ela C/. V
C/. Junq
uera
DER MARKTPLATZ 37
RRADU E H A L
Rathaus: Post: Touristenbüro: Taxistand: Arzt: Dr. Cano Romera Zahnarztklinik: Apotheken: 24h Notdienst: Tierarzt: Clínica Hubara
LA HERRADURA Centro de Salud: 958 827 496 Rathaus: 958 640 425 Touristen-Info: 958 221 022 Taxistand: 958 630 017 Arzt: Dr. A. Arévalo 958 632 063 Psychologische Beratung: Frauenärztin: 958 82 79 29 Zahnarztklinik: 958 82 79 29 Tierarztklinik und Notfälle 958 640 847 ALMUÑÉCAR Centro de Salud: 958 649 762 Notruf: 902 505 061 Rathaus: 958 838 600 Taxistand: 958 630 017 Zahnarztklinik: Clinica Dental 958 882 291 Arzt: Dr. Wolfgang Piller 958 881 511 Dr. Axel Thieke 958 881 511 Tierarzt: A. Pontes 958 632 564 Notruf: 958 634 598 SALOBREÑA Ambulanz: Centro de Salud:
RA • ALMUÑECAR • SALOBRE Ñ 958 610 011 958 610 777 958 610 314 958 610 926 958 610 571 958 612 106
gewandert: Treffpunkt 10.00 Uhr gegenüber Lidl; dienstags von 11 Uhr bis 12 Uhr Sprechstunde und Bücherverleih im Vereinsheim (Laderas de Castelar) ; mittwochs ab 15 Uhr spielen wir Petanca im Parque "EL Pozuelo", Taramay. Weitere Infos in den Vereinskästen und unter Tel: 662 200 089. INTERNATIONAL CLUB, AlmuÑécar Treffen 1.+3. Donnerstag / Monats, 11 Uhr in der Bar “Pin Ball”, Paseo de Atillo. Offenes Singen Jeden 2. und 4. Donnerstag im Monat im Hotel Arrayanes/Paseo de Cotobro Almunecar um 17 Uhr, für alle die Freude am Singen haben. Die Teilnahme ist kostenlos und unverbindlich. Europäische Gesellschaft von AlmuÑécar Informationen 958 880 306 Krabbelgruppe Jetzt in Almuñécar, Centro Social, Di., 11-13Uhr. Freispiel, Basteln und Musik. Mit Patrick und Andrea, mehr Info unter 686 401 291 Ev. Gemeinde Pfr. i.R. Peter Hörnlein Tel. 958 640 974 Pfr. Friedhelm Peters, Tel. 952 897 723 Gemeinde@EvPfa-CostadelSol.de www.evpfa-costadelsol.de
958 272 125 958 828 197
CLUBS & ORGANISATIONEN
Anonyme Alkoholiker Motril-Gruppe: 958 610 526 Freitag 19:30 Uhr, Casa de la Palma, Salon 32 Orgiva-Gruppe: 958 610 526 Sonntag 17 Uhr, c/Libertad 21 CLUB INTERNATIONAL SALOBREÑA Salobreña 958 610 251 Mittwoch 11 Uhr, “Hotel Salobreña” Deutschsprachige Vereinigung AlmuÑécar / La Herradura Edith van den Besselaar 958 883 272 Die Deutschsprachige Vereinigung Almuñecar & La Herradura trifft sich jeden 1. und 3. Donnerstag des Monats ab 17 Uhr im Restaurant des Hotels "Los Arrayanes", Paseo de Cotobro. Montags wird
958 829 332 958 828 302
A
DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden. Urb. San Antonio
Málaga
12
LA HERRADURA
La Mezquita
N
40 N-3
40 -3
Almuñécar
Los Verdiales Urb. castillo del Mar
CASTILLO
Barriada S. Nicolás
Ca
ña
Urb. Las Palomas
da
Tunnel Cerro Gordo Urb. Carmenes del Mar
4 eo An dré sS
eg ov
N
6
3 ia
Go
Urb. el Cerrillo
nz
1. MARKTHALLE 2. BÜCHEREI/RATHAUS 3. CAMPINGPLATZ 4. FUSSBALLPLATZ 5. FREITAG-MARKT 6. TANKSTELLE 7. KARCHER, Inmobiliaria 12. MESON El Gallinero - Restaurant - Bar
9
10
38 DER MARKTPLATZ
o
Ba
rb
er
2
o
m Ca
Real ino
TENENCIA DE ALCALDIA
26
MERCADO MUNICIPAL
i
1
Centro Social CulturalP rin Jate c
Oficina Municipal
7 MONUMENTO A LOS HOMBRES DEL MAR
La Herradura 12 N-340: km 307,3 Öffnungszeiten: Mi. - Sa. ab 19 Uhr. So. von 13 - 17 Uhr. Mo & Di geschlossen
ipe
5
IGLESIA San José
Plaza Nueva
A
am
Bda. Maravillas Sur
Cementerio
lh
8
95
8 61
I.E.S
al
Pr
-3 40
iet Avd o M a. or en o
Pa s
Bda. El Espinar
La
Campo de Fútbol
Pa
br a
se o
Consultorio Médico An
dr é
s
Se g
ov i
a
1. 2. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
o
se
de
La
Ch
a
in
o
se
Pa
de
s
La
es
or
Bi ki
x
ni
Z LA CRU TO N DEL SA
iet Pr
7 lle
Ca
ta
os
0
de lS ol
o
Av
o ren Mo
8
1
4
de la ra
Ca r re
9
Playa P
lia
Ama
r
Paseo Puerta del Ma
ta San
l Mar uerta de
illo
l Alt
o de
e Pas
2
P. Kelubia
P. Damasco
de Ba r
Ins Ens tituto eñ Med anza ia
Calle acoa
Ca ll e
Paseo d
e la
Rei n
opi
a de Velilla
Dr. Axel E. Thieke Dr. Wolfgang Piller
Almuñécar International clinic
P a se o
IA
TEL: 958 88 15 11
2
La Clinica Paseo del Altillo, 4, Almuñécar
IHRE DEUTSCHEN HAUSÄRZTE
aS
Calle La Ribera
0 N-34
R ME AL
ALMUñECAR
Cen tro Salu de d
Cam de F po utbo l
Calle de Cr istoba l Colo MER n CAD ONA Calle de Te tuan
Calle L de arache ion ses c a t bu 5 s E uto DÍA A LIDL
Gasoli nera N-340
I
Fl
lle
Ca9
aC
nid
ix ad
Av e
C
N-3 4
ida
Gu alle
pa
GA
uro de E Av en
La
de eni da
MÁ LA
ia
Pa
6
rop
a
os ar P. M
s
el Moro Calle del rue c
Rathaus LA CLINICA - Internationale Klinik Römisches Aquädukt Polizei Schwimmbad Festung MUSEUM TOURISTENBÜRO
s Ga
e
DER MARKTPLATZ © 2002 -Kein Teil dieser Karte darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers kopiert werden.
adi
Gu
Rio
is Ten n
ipe
Ver d Rio
Suspiro d e Av
Ca lle
A luc
id
de a nd
Av en
nid
Eu
olin era Ver de que
a nid
ll
an
Ca
Ju
ad e
os
rl Ca
par
nc
e Av e ad
eP ri
ria stu
eco de A
Rio S Jounes an Kh
DER MARKTPLATZ 39
team españa
Torrox Costa
595.000 euros ZTM4159
Eine von wenigen Villen in erster Strandreihe, 4/5 Schlafzimmer, 3 Badezimmer, 500m2 Grundstueck mit privatem Pool, Privatparkplatz, Meerblick. EPC Zertifikat “E” vorhanden.
Property sales:
www.teamespana.com www.fastigheternerja.se www.inland-property.com Nerja, Calle Carabeo 77 tel: (+34) 95 252 7300 - mob: (+34) 69 675 4724 - fax: (+34) 95 296 6116
Part of the
team group