Tertulia literaria dialรณgica con El mercader de Venecia
Comunidad de Aprendizaje Mario Benedetti (quinto de primaria)
William Shakespeare
TERTULIAS LITERARIAS. 6/5/16 EL MERCADER DE VENECIA DE WILLIAM SHAKESPEARE Transcripción literal de momentos de la tertulia literaria del día 6 de mayo de 2016 anotados por Irene y Natalia, voluntarias en las tertulias literarias dialógicas de quinto de primaria. ❖ En relación a la elección del cofre para escoger esposo. FIR: Creo que Porcia, su padre y Basanio son muy listos. Los demás príncipes no, porque querían solo lo lujoso. Con los cofres el padre quiere saber quién se interesa por el interior. Basanio sabe que lo que reluce está más vacío, y que lo que importa es el corazón. Hay una frase que dice: cara de ángel, corazón de demonio. IVÁN: Me gusta que Basanio haya probado después de todo lo que ha pasado. Lo ha conseguido, ser marido y mujer, y además puede ayudar a su amigo. Aunque yo no buscaría novia así. IRENE: Me parece raro que decidan el amor con unos cofres y que el hombre se quede con todo lo suyo. MOHA: A mi también me parece raro eso. SAFÁ: Si quieres a alguien no hace falta cofrecillo, solo quererse. FIR: Si, pero puede que la engañen porque ella es muy rica y no va a saber si le mienten. Su padre lo hizo para que no fuesen solo por el dinero. YASSER: Mucha gente es así ahora. Casa a sus hijos por dinero. PAQUI: ¿No os parece raro que el padre decida que el novio sea quien no busca dinero? NOELIA: Es raro, pero Basanio aceptó y eso me gusta. SAMIA: Esa mujer quiere que la quieran. ❖ Cuando Porcia se queja. RACHID: Creo que si no le gusta esa manera de vivir... que se vaya a otro lado. PAQUI: ¿Por qué está harta? FIR: Está cansada porque cree que nadie la quiere y solo se interesan por dinero y plata. NOELIA: Está harta de escoger así el marido.
IVÁN: El padre inventó la tómbola para los pretendientes. Si ella prefiere así, bueno... pero yo no me casaría con eso porque a lo mejor acierta pero es malo. PAQUI: Si pudiera decidir, ¿cómo hubiera hecho? RACHID: Que vienen hombres que quieren y el padre les conoce y decide. FIR: Puede decirte que te quiere, pero no le conoces. Hay que pasar tiempo juntos, para que se conozcan y ver si es bueno. En Marruecos le pide la mano al padre y si él dice que sí, va a conocer a la mujer. Si le gusta, bien, y si no, nada. PAQUI: Pero no obligan, ¿no? YASSER: Hay gente que si obliga. A mí me parece mal. ESMERALDA: Algunos gitanos hacen eso con sus hijas. Las casan y las niñas no quieren. Las obligan a casar. RACHID: ¿Les obligan? ESMERALDA: A veces si. PAQUI: ¿Y a ti te pasará eso? ESMERALDA: No. OSAMA: La mujer, si se quiere casar, no me parece bien que tenga un cofrecillo. Mi madre no se casó con cofrecillos. Yasmina me ha dicho que a su madre la obligaron. YASMINA: No es verdad, no he dicho eso. PAQUI: No es verdad. Yo lo se porque conozco a su familia. IRENE: Yo vi en la tele que en una familia el padre elegía hombres para casar con su hija y la obligaban. PAQUI: ¿Os parece que en esa época tienen igual poder los hombres que las mujeres? TODOS: No. FIR: Buscan casar a la hija, le tiene que gustar a la hija, no a los padres. En una peli he visto que se casaban sin verse. PAQUI: ¿Una reflexión de la lectura de ayer? NOELIA: Por ser judío le pegaban y escupían. Nosotros tenemos suerte de tener varias culturas porque podemos aprender. SAMIA: Algunos solo quieren que estén de una cultura. PAQUI: ¿De qué cultura? SAMIA: Cristianos.
PAQUI: Pero nosotros sabemos que hasta dentro de los cristianos existen diferentes grupos. Adolfo es evangelista, Victorio ortodoxo, también hay algunos cristianos… Conclusión grupal: Es mejor que todos nos juntemos con todos.