Л. Франк Баум
Л. Франк Баум
Превела от английски Надежда Розова
2017 2
3
На сина ми Хари Нийл Баум
L. Frank Baum THE LIFE AND ADVENTURES OF SANTA CLAUS © Надежда Розова, превод © Кристин Димитрова, превод на стихове © Дамян Дамянов, художник на корицата и на илюстрациите ИК „Колибри“, 2017 ISBN 978-619-02-0111-3
1. Бързи
ували ли сте за огромната гора Бързи? Бавачката ми пееше за нея като малък. Пееше за дебелите стволове на дърветата, възправени близо един до друг, омотали корени под земята и преплели върхари, за грапавата им кора и за причудливите разкривени клони, за бухналите им корони, покрили цялата гора, освен където проникват слънчевите лъчи, докосват земята и образуват чудати сенки върху мъха, лишеите и наветите сухи листа. Гората Бързи е необятна, величествена и страховита за всеки, който се прокрадне в нейната сянка. Навлезеш ли от слънчевите морави в горския лабиринт, отначало е мрачно, после ти става приятно и накрая откриваш неизчерпаеми съкровища. Стотици години гората растеше в цялото си великолепие и нищо не нарушаваше тишината и уединението ѝ освен ревът на дивите зверове и песните на птиците. И все пак Бързи си имаше обитатели. Отначало природата насели гората с феи, нуко6
7
ве, рилове и нимфи. Докато съществува, гората щеше да бъде убежище и място за игри на тези добри безсмъртни същества, които лудуваха на воля в нейните дебри. Цивилизацията още не беше стигнала до Бързи. Щеше ли изобщо да се добере дотук?
8
9