16
22 | 11 | 2012 #1353
reggie watts kenji minogue the spinto band jagten NL | FR | EN
kunstendag voor kinderen De boot in met hanneke paauwe
daba maroc Ă la centrale ĂŞtre artiste, un vrai combat
BETH ORTON sugar for the soul
AVANT-PREMIÈRE
Le Capital
Costa-Gavras
18.11 - 20:15 / STUDIO 4 - FLAGEY IN AANWEZIGHEID VAN / EN PRÉSENCE DE
Costa-Gavras & Gad Elmaleh
FLAGEY, HEILIG KRuISPLEIN / PLACE SAINtE-CRoIx, 1050 BRuSSEL / BRuxELLES - 02 641 10 20 INFo: WWW.CINEMAtEK.BE
inhoud sommaire inside
15 © MARJOLEIN HOORNAERT
06 Dans le cadre de Daba Maroc, La Centrale for contemporary art accueille sept artistes de la jeune scène marocaine, pour qui « l’art est un combat de tous les jours ». Visite virtuelle et partielle de l’expo Travail, mode d’emploi avec son commissaire, Charles-Olivier Gohy 08 Kinderen tot 12 jaar in contact brengen met echte kunst en echte kunstenaars: dat is de bedoeling van de eerste editie van de Kunstendag voor Kinderen. In Russische Rolmops kruipt theatermaker/kunstenares Hanneke Paauwe daarvoor zelfs op een boot
12 Le grand chanteur et musicien libanais Marcel Khalifé revient au PBA pour présenter Fall of the Moon. Un hommage à son ami décédé, le grand poète palestinien Mahmoud Darwish, et sa manière de saluer le Printemps arabe
08
13 In zijn nieuwe roman zoomt de Deense schrijver Jens Christian Grøndahl in op het mysterie van een ongebruikelijke liefde. Voordat we afscheid nemen is een intiem boek dat op zijn tochten langs de grenzen van de liefde zelfs in het Brusselse Viva M’Boma belandt
© SASKIA VANDERSTICHELE
3
COVER: ANTHONY SAINT JAMES
10 Beth Orton broke through as a singer in the mid 1990s, alongside the Chemical Brothers and William Orbit. Since then she has built up a body of work that has dug ever deeper into British Sixties folk. For Sugaring Season, she drew inspiration from Roberta Flack’s album First Take
colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e 25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie se cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie)
54 44
Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)
14
Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be
agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine
•••• Te vermijden / Faible / Poor •••• Matig / Passable / So-so •••• Goed / Bon / Good •••• Zeer Goed / Épatant / Very Good •••• Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.
17 La semaine de Sarah Vanel 32 Upcoming Concerts 35 Wunderkammer: Steven Graauwmans 42 Eat & Drink Resto: Hemgie’s 44 Eat & Drink Café: Parlor Coffee 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Le Bijou... autrement 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies
15 De Gentse elektrotrashformatie Kenji Minogue scoorde dit voorjaar met ‘Naam familienaam’ een onverwachte YouTube-hit. Met opvolger ‘Danny’, compleet met vervormde stemmen, fluo-outfits en foute brillen, lijkt een nieuw cultfenomeen geboren
cinema 50 De Gentse regisseur-scenarist Peter Monsaert debuteert met Offline, een waarachtig sociaal drama dat profiteert van sterke vertolkingen, sfeervolle fotografie, karaktervolle locaties en muziek van Triggerfinger 52 Tobias Lindholm, one of the driving forces behind the huge international hit Borgen, put Festen director Thomas Vinterberg back on track with his screenplays for Submarino and Jagten (the hunt)
De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op
AGENDA is een uitgave van/est édité par
14 The shaggy New York comedian Reggie Watts serves up improvised nonsense accompanied by superb beatbox tunes. This week, he will take part in an experimental comedy evening at the Beursschouwburg
WIN!
p.18-20-58
53 La cure de jouvence de la semaine après mai 54 Recensie/La critique/Review BXL-USA 55 Recensie/La critique/Review jagten
4
viewmaster
EN Last Saturday, the Beursschouwburg again filled with people on skates for the second edition of RollerMadness: an old-school disco evening on roller skates, spiced up with disco balls and glam 1980s vibes by the Brussels DJ collective 22tracks. Definitely to be continued. © Ivan Put
Telex OPENING ROBERTO POLO GALLERY
© Jan Van Riet
NL Op 22 november opent op de Zavel de Roberto Polo Gallery, een evenement waar kunstliefhebbers met hoge verwachtingen naar uitkijken. Roberto Polo is een wereldvermaard kunsthistoricus, -verzamelaar en mecenas. Het gezaghebbende tijdschrift Art+Auction omschreef de man ooit als “een van de tien mensen die in de kunstwereld het verschil maken.” Polo woont sinds 2007 in onze hoofdstad en verdedigt met grote bezieling de Belgische kunst. Bij de Roberto Polo Gallery zal hij de functie van artistiek directeur bekleden. De galerie opent met Closed doors, een tentoonstelling gewijd aan de Antwerpse schilder en dichter Jan Vanriet. Nadien stellen ook Jan De Vliegher en Koen De Cock er tentoon. Binnen twee weken verneemt u in AGENDA meer over deze galerie en over de expo van Jan Vanriet. Info: www.robertopologallery.com (GH)
en voyage avec le club cité
FR Dans l’AGENDA de la semaine prochaine, nous vous guiderons à travers le vaste programme du festival Tok Toc Knock, à l’occasion duquel le KVS s’installe du 17 novembre au 2 décembre dans la Cité Modèle de Laeken. Plusieurs artistes de la maison y présenteront, en collaboration avec les habitants de ce quartier unique conçu en 1950 par l’architecte Renaat Braem, une série de spectacles théâtraux, d’expos et de promenades. Le programme comprend aussi une agence de voyages fictive, le Club Cité d’Irma Firma, qui offre au public la possibilité d’aller loger chez un habitant du quartier ou d’effectuer un échange de logements pendant le festival. Et tout ceci gratuitement. Tous les détails pratiques sont repris dans une brochure à télécharger sur www.kvs.be. Attachez vos ceintures ! (GH)
5
Daba Maroc/ regards critiques de jeunes plasticiens marocains
l’art téméraire FR ❙ Dans le cadre de Daba Maroc, La Centrale for contemporary art accueille sept artistes - tous des hommes, ce n’est sans doute pas le fruit du hasard - de la jeune scène marocaine, pour qui « l’art est un combat de tous les jours », dans tous les sens du terme. Visite virtuelle et partielle de l’expo avec son commissaire, Charles-Olivier Gohy, à travers sept œuvres significatives, une pour chaque artiste présent. Estelle Spoto
6
2
Mohamed Laouli « Toutes les grandes villes du Maroc connaissent des développements immobiliers sur leur pourtour. On construit des grands golfs, des parcs de villégiature avec des habitations quatre façades et des sculptures contemporaines... Tout cela derrière de grands murs, pour être bien protégé. La pauvreté est enfermée dans
Mustapha Akrim
©Akrim: Sans salaire, 2011
©Arejdal: Valise de 1948, 2012
« Il y a cinq ans, Mohamed Arejdal a quitté le Maroc clandestinement à bord d’un bateau construit avec quelques amis. Arrivés aux Canaries, ils ont été arrêtés sur la plage, de manière assez violente. Lui a réussi à s’échapper du commissariat et il est rentré au Maroc. Depuis, il a effectué des trajets à pied, en stop, en bus, en ramassant une série d’éléments aux frontières, aux endroit où les gens, métaphoriquement, se défont de leur peau pour changer de vie. Il présente ici une valise qui prend la forme de la Palestine en 1948. Pour un autre projet, Mohamed Arejdal a essayé de retrouver un article paru sur son arrestation aux Canaries, mais aussi le journaliste et le policier afin refaire une photo avec eux, au même endroit, mais en tenue ‘civile’. Entre ces deux images, celle avec les acteurs en civil et celle avec les acteurs 1 en action, qu’est-ce qui est réel ? Dans l’image de presse, tout le monde semble jouer un rôle : le clandestin qui essaie de quitter le Maroc, le journaliste qui fait son travail d’investigation et le policier qui fait régner l’ordre. Finalement, aucun des trois n’est librement dans cette position-là, nous sommes conditionnés ».
©Laouli: Golf project, 2012
Mohamed Arejdal
3
la ville ancienne tandis que les nouveaux riches s’installent autour. La question est de se demander où ça va s’arrêter. Peutêtre qu’un jour la nouvelle bourgeoisie va également coloniser le centre ville et que la population locale devra seulement faire avec. C’est ce que Mohamed Laouli met en scène dans cette grande installation vidéo autour d’un parcours de golf 18 trous dans la médina de la ville de Salé ».
« Mustapha Akrim transforme du texte en pièces calligraphiées minimalistes. Il a notamment pris l’article 13 de l’ancienne constitution marocaine, qui dit que chaque homme a droit à un travail et à une rémunération. Or au Maroc, c’est loin d’être le cas. À Rabat, la ville où Akrim vit, il y a tous les jours que Dieu fait ce qu’on appelle « la manifestation des jeunes diplômés » : des universitaires entre 25 et 30 ans, au chômage, qui viennent protester devant le ministère du travail pour obtenir un emploi ».
Simohammed Fettaka
« Mohamed El Mahdaoui travaille beaucoup sur la question de la carte et de l’appartenance à un pays. Il 4 a réalisé en Jordanie une carte de ce pays en pièces d’1 centime. Pendant un week-end, il invitait les gens à prendre la pièce de l’endroit d’où ils venaient. Toutes les pièces sont estampillées de la figure du roi, qui est présente partout en Jordanie. Le public pouvait ainsi être le propriétaire de quelque chose sans devoir être le serviteur de quelqu’un qui possède tout autour de soi. Il présente ici une pièce constituée d’aiguilles d’horloges. À un moment précis, les aiguilles forment la carte du Maroc. Le reste du temps, c’est un ensemble complètement désordonné ».
Younes Baba-Ali « Ce Dos d’âne, placé au sol à l’entrée de l’exposition et sur lequel le visiteur vient buter, est une sorte de symbole de cette société marocaine à deux vitesses. Il y a une nouvelle bourgeoisie qui peut tout se permettre. Ces gens font construire, à gauche et à droite de leur maison, des ralentisseurs, pour être sûrs qu’on ne roule pas trop vite quand on passe devant chez eux. Ces ralentisseurs complètement illégaux cristallisent les dysfonctionnements de la société marocaine actuelle ».
5
6
False est une série de photos où des personnages sont habillés comme un homme d’affaire, comme le roi... Dans le visage ou le regard de la personne, il y a quelque chose de troublant. Ce sont en fait des junkies de Tanger que
Simohammed Fettaka a mis en scène. False traite de cette question des fausses apparences, de l’habit de travail. C’est une façon de contester ce qui nous est donné à voir comme intemporel, définitif, c’est une invitation à décoder les images ».
Mohssin Harraki « Le travail de Mohssin Harraki est souvent lié à l’histoire du Maroc et à l’inconscient collectif marocain. Dans sa vidéo Problème 5, il fait par exemple référence à l’affaire Ben Barka, professeur de mathématique du roi Hassan II - qui a régné pendant les années de plomb - qui est ensuite devenu son plus grand opposant. Harraki présente ici un aquarium où un livre d’histoire du Maroc immergé se désagrège, comme une longue et lente perte de mémoire ».
©Harraki: Artificial aquarium, 2011
©El Mahdaoui: In progress (horloges)
Mohamed El Mahdaoui
7
NL ❙ In het kader van Daba Maroc verwelkomt de Centrale for contemporary art zeven jonge Marokkaanse
kunstenaars voor wie kunst “een dagelijkse strijd” is. Ondanks de breekbare positie waarin ze zich bevinden, in een land waar werkloosheid welig tiert, getuigt hun werk voor Travail, mode d’emploi van stoutmoedigheid. EN ❙ In the context of Daba Maroc, the Centrale for contemporary art hosts seven artists from the young
Moroccan scene for whom “art is a daily combat”. Operating in difficult conditions, in a country with massive unemployment, they nonetheless manage to create daring work for the “Travail, mode d’emploi” exhibition.
WIN! p.20
Daba Maroc: travail, mode d’emploi • 16/11 > 20/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 10.30 > 18.00, €2,50/4/5, Centrale for contemporary art, Sint-Katelijneplein 44 place Sainte-Catherine, Brussel/Bruxelles, 02-279.64.44, www.lacentraleelectrique.be
7
kunstendag voor kinderen/ de boot in met hanneke paauwe
muzikale mummies en reanimeerminnen © Saskia Vanderstichele
NL Kinderen tot 12 jaar in contact brengen met echte kunst en echte kunstenaars: dat is de bedoeling van de eerste editie van de Kunstendag voor Kinderen. In Russische Rolmops kruipt theatermaker/kunstenares Hanneke Paauwe daarvoor zelfs op een boot. patrick jordens Speciaal voor de eerste Kunstendag voor Kinderen trotseert theatermaker/kunstenares Hanneke Paauwe de woelige baren om haar publiek te trakteren op een wonderlijke reis. Russische Rolmops heet haar performance. “Maar met de eigenlijke rolmops heeft het niks te maken, ik vond het gewoon grappig klinken,” vertelt ze ontwapenend eerlijk. Je hebt in het verleden al vaker op locatie gewerkt: op een kerkhof, in een klooster, in een lift... Waarom nu op een boot? Hanneke Paauwe: Goh, omdat het me werd aangeboden. Ik kon kiezen tussen, onder meer, het station van Schaarbeek en een binnenschip op het kanaal, en toen was de keuze snel gemaakt. Een boot, dat spreekt toch tot de verbeelding. Ik ben een Waterman, en ik hou zelf enorm van water, van boten... Én ik ben erg gefascineerd door het Brusselse kanaal en alles wat zich daar momenteel afspeelt. Wordt er ook echt gevaren? Paauwe: Ja, je kunt een boottochtje maken, maar niet op de Rolmops zelf. En de voorstelling wordt ook een reis, in je hoofd. Harald Ole Faldbakken, de kleine held uit mijn verhaal, gaat voor zijn
“ineens iets moois zien in een lelijke, trieste omgeving, daar word ik gelukkig van”
8
Hanneke Paauwe en Boris, het krokodillenkind met de vieze adem, verwachten u op het binnenschip Russische Rolmops
Russische Rolmops: 18/11, 12, 14 & 16.00, €6, 8+, Akenkaai 2, Brussel/Bruxelles, rsv.: 02-413.04.10, devaartkapoen@vgc.be
NC
zieke moeder op zoek naar geluk. Op zijn kamer hangt een poster van een schip: de Russische Rolmops. Plots, midden in de nacht, licht dat schip op en gaat er een luikje open. Harald klimt erin, en dat is meteen het begin van een lange reis langs verschillende werelddelen. En van allerlei ontmoetingen met bizarre figuren, zoals de reanimeermin, de muzikale mummie, Boris het krokodillenkind... Geen realistische personages, maar wel met herkenbare, menselijke trekjes en emoties. Een voorstelling over de zoektocht naar geluk. Hoe ziet geluk eruit voor Hanneke Paauwe? Paauwe: Tijdens de voorbereidingen heb ik een soort onderzoek gedaan naar wat geluk allemaal zou kunnen zijn. Ik heb bijvoorbeeld een lange lijst gemaakt van dingen waar mensen denken gelukkiger van te worden. Het spreekt vanzelf dat dat er voor mij anders uitziet dan voor mijn buurvrouw of dan voor de frietenbakker van het frietkot hier om de hoek. En wat is het voor jou? Paauwe: Hm, als ik iets gemaakt of geschreven heb waar ik trots op ben, daar word ik gelukkig van. Of van onverwachte, boeiende ontmoetingen met mensen. Of van ineens iets heel frêles en moois te zien in een lelijke, trieste omgeving: onlangs ontdekte ik tijdens een wandeling in de grauwe Dupontstraat een klein plantje, de ‘Suzanne met de open ogen’. Daar werd ik helemaal warm van, eventjes toch. Geluk, dat is per definitie van korte duur, niet? Je hebt gewerkt met kinderen van het Klein Kasteeltje en met nieuwkomers, mensen die er doorgaans een moeilijke en lange reis op hebben zitten om hier terecht te komen. Paauwe: Ja, tijdens het schrijven realiseerde ik me dat het heel interessant zou zijn om na te gaan hoe zij geluk op dit moment invullen. De kinderen zijn zelf de straat op getrokken om mensen te gaan interviewen, nieuwkomers en anderen, en hen te vragen naar een gelukkig moment. Foto’s van dat werkproces, en ook citaten uit die interviews, komen op een soort vlaggenslinger terecht op de boot. Want dat is misschien ook leuk om nog mee te geven: na de eigenlijke performance – mét livemuziek – kun je met een klein lampje nog op ontdekking gaan in en rond de boot. Wat je dan ziet, mag ik niet verklappen...
kunstenaars voor kinderen NL De eerste editie van de Kunstendag voor Kinderen in Vlaanderen wil in gezinsverband de banden tussen kinderen en kunst aanhalen. Het levert ook in Brussel een aantal unieke projecten op. Jonge muziekliefhebbers kunnen bijvoorbeeld in Cinematek gaan kijken naar een filmconcert van Stef Kamil Carlens, diens Zita Swoon Group en de Burkinese Awa Démé en Mamadou Diabaté Kibié. Bij uniek filmmateriaal uit de oude doos brengen zij nummers uit hun plaat Wait for me, die de traditionele Mandingue-muziek uit WestAfrika confronteert met westerse pop (15 > 17.00, 6+). Wie meer van klassieke muziek houdt, kan naar de familiedag over de renaissance in het Schaarbeekse kunstenhuis voor kinderen ABC. Daar is die dag Björn Schmelzer van het gereputeerde gezelschap Graindelavoix te gast. In een
lecture performance met anekdotes en gezongen en gespeelde voorbeelden, dompelt Schmelzer jong en oud onder in de wereld van de polyfonie, Italiaanse poëzie, de klank van de planeten, ritmes en klankkleuren (13.30 > 17.00, 6+). En natuurlijk wordt er ook gedanst, want zowel compagnie SOIT, Ultima Vez, als Rosas nemen deel aan de Kunstendag. Naar de workshop dans en beweging van SOIT mag je het kostuum van je favoriete held of heldin meenemen (13 > 18.00, 6+). Bij Wim Vandekeybus’ Ultima Vez mag je eerst kijken naar dans, dan interpreteren en uitproberen hoe je zelf ideeën kunt omzetten in beweging (14 > 17.00, 6+). Bij Rosas ten slotte kun je leren dansen zoals Anne Teresa De Keersmaeker het ons heeft voorgedaan en om 16.00u is er daar ook een gezamenlijk Bal Moderne (13.30 > 18.00, 3+, 6+ en 9+). (MB)
FR Mettre les enfants (jusqu’à 12 ans) en contact avec de vraies œuvres d’art et de vrais artistes : c’est le but de cette première édition du Kunstendag voor Kinderen (« Journée d’art pour les enfants »). Dans Russische Rolmops, la metteuse en scène et plasticienne Hanneke Paauwe embarque à cette occasion dans un bateau. EN The aim of the first Kunstendag voor Kinderen (“Art Day for Children”) is to make children up to the age of 12 encounter real art and real artists. In Russische Rolmops (“Russian Rollmops”), theatre producer/artist Hanneke Paauwe even gets on a boat to make that happen. kunstendag voor kinderen • 18/11, verschillende locaties/différents lieux/ various locations, www.kunstendagvoorkinderen.be
9
beth orton/ searching for sweetness and acceptance
‘life’s one big paradox’ EN ❙ Sugaring Season is the British singer-songwriter Beth Orton’s first album for six years.
On the solo tour to promote it, she comes across as more vulnerable than she perhaps wants. “Only the bare bones remain.” ToM PEETErs
Since we last heard from her, Beth Orton has got married and has had two children. Her husband, Sam Amidon, is also a singer-songwriter (from Vermont) and will be her support act on this tour. The title of her new album she heard many times in New England, where over the cold winter months the trees store up sap that they later use to make sugar. “There is so much poetry in that,” Orton told us on the eve of her first European tour in years. “I saw in it a metaphor for the creative process of the artist, who also stores stuff up until it can be harvested and is searching for sweetness and, finally, also for acceptance.” Orton broke through as a singer in the mid 1990s, alongside the Chemical Brothers and William Orbit. Since then she has built up a body of work that has moved away from folktronica and has dug ever deeper into British Sixties folk, thanks to her mentor Bert Jansch. For her new album, recorded in Portland, she drew inspiration from Roberta Flack’s album First Take. Her producer, Tucker Martine (My Morning Jacket, The Decemberists) brought in, among others, the drummer Brian Blade and the guitarist Marc Ribot, which has made the sound palette a bit jazzier. “It went so smoothly that we never needed more than three takes. At the end, I was even slightly sad that I had to bring the record out, as if I had to give away a part of myself. I was that pleased with it. That’s something I never experienced before.” Recently you said that, from the moment you started making music it was released immediately and afterwards you always felt as if you were limping along one step behind. Has that changed after the long break? Are you ahead of things now? Beth Orton: No, not yet, but I did catch up with myself in the meantime. [laughs] Over the last few years I’ve been able to take time and space for myself. The songs I wrote listened more to an internal voice. They answered questions that really came
10
out of myself. It may sound paradoxical, but even though I seemed to have more time, I actually had less, of course, as I had children. But it meant I used the time available in a much more conscious way. Your daughter Nancy is five now, your son Arthur one. How has motherhood influenced your album? Orton: There is no denying their presence. Becoming a “parent”, your focus changes. You develop a new sort of discipline. You behave in a more considered way; you don’t do things by halves. You were nineteen yourself when you lost your own mother. I imagine that loss made you take motherhood less for granted than most expectant mothers. Orton: Sure. I could indeed think of a million reasons not to bring a baby into the world. Having a child myself made me miss my mother even more, as I was more aware than anyone that the child would miss out on having a grandmother. But on the other hand, through being a mother and getting married, I have found my own family. That was very much a healing experience. It gave me peace of mind. Once again, it turns out that life is one big paradox. It’s still difficult to have a child without having a parent to relate to… But on the other hand, even though my mother died so long ago, in my head I can still hear her clearly. As if she were giving me advice. When the time came to care for my child, I could remember amazingly well how mother had done that for me years ago. There you go. Your parents’ influence lasts for many years. For good or for ill. Luckily, I always felt I was really loved and it was really great to be reminded of that love by my children and to reflect it onto them in turn. Some of your sources of musical inspiration have died recently. Some musicians say you are better off not meeting your heroes. You are proof of the opposite. Orton: Yes, and I have no regrets about that. I understand that it can be intimi-
dating, but it is so inspiring too. So you shouldn’t be afraid of it. But maybe it’s better to meet them a bit later in your career, as you did the late Bert Jansch, the iconic Scottish folk guitarist? Orton: Mmm, not really. Terry Callier [a US soul and folk guitarist and songwriter who died last month of cancer - TP], for example, I met when I was very young. He made a huge contribution to Central Reservation (1999) and was one of the best things that ever happened to me. I have realised since, however, that inspiration only seeps through slowly. Actually, I think Terry’s influence is stronger than ever on my new record. I had been looking for Bert for a long time, ever since Trailer Park (1996). I had heard Pentangle’s music by chance when a DJ friend put on one of their discs. “What the fuck is that?”, I thought. Straight away I wanted him to play the guitar on my album, but for one reason or another I never seemed to find him. Until, years later, when I had nearly forgotten that dream, we shared a dressing room and finally became good friends. Since Comfort of Strangers (2006) he has been a big part of my life: we performed together, made music, and he gave me guitar lessons, which gave me more self-confidence. That surely shows itself onstage too? Soon you are heading off on tour again, at last. Orton: It goes without saying that I am looking forward to it immensely, but I’m really nervous, especially as I’m not surrounded by a band. My husband is coming along, OK: he is the support act and he joins me on a handful of songs. When I appeared in New York recently in the Town Hall, someone wrote that I sounded as if I was playing in my own living room. And that’s how it felt. It’s as if I am saying: these are the songs, neat, as they were written. Is it easier now to express that vulnerability onstage? Orton: Oh, no! It is terribly exhausting. I present myself as more vulnerable than
© Jo Metson Scott
“I rely more than ever on instinct and spontaneity”
necessarily I would want. As if I were testing myself, even though there is no need to. But it’s not a test. I rely more than ever on instinct and spontaneity. Only the bare bones remain…and in that way I can, of course, interpret some old songs differently, and sometimes even ask the audience what they would like to hear, creating a real dialogue. I like that interaction. You could see it as saying hello to my fans again. They have had to wait so long that they do deserve that.
NL ❙ Na zes jaar windstilte en nadat ze twee kinderen op de wereld heeft gezet en getrouwd is met een Amerikaanse collega-folkmuzikant, vond de Engelse zangeres Beth Orton dat het tijd werd om te oogsten. Op de solotournee die bij Sugaring season hoort, toont ze zichzelf van haar meest kwetsbare zijde. FR ❙ Après six ans de silence radio et après avoir mis deux enfants au monde et épousé un collègue américain actif dans le folk, la chanteuse anglaise Beth Orton a trouvé qu’il était temps de passer à l’action. Lors de sa tournée en solo liée à l’album Sugaring Season, elle montre son côté le plus fragile.
beth orton • 21/11, 19.30, €14/17, botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be
11
Marcel Khalifé/ l’ouverture musicale du liban
« Il ne faut jamais cesser de rêver » FR ❙ Le grand chanteur et musicien libanais Marcel Khalifé revient au Palais des Beaux-Arts pour présenter son
nouvel album Fall of the Moon. Un hommage à son ami décédé, le grand poète palestinien Mahmoud Darwish, et sa manière de saluer le Printemps arabe. Benjamin Tollet
NC
NL ❙ De Libanese zanger en muzikant Marcel Khalifé komt opnieuw naar het PSK,
waar hij Fall of the moon zal voorstellen. Zijn nieuwe album is een ode aan zijn overleden vriend, de grote Palestijnse dichter Mahmoud Darwish, en zijn manier om de Arabische lente te omarmen.
EN ❙ The Lebanese singer and musician Marcel Khalifé is returning to the Centre for Fine Arts to present his new album Fall of the Moon. It is a tribute to his late friend, the great Palestinian poet Mahmoud Darwish, and his way of embracing the Arab spring. marcel khalifé • 17/11, 20.30, €15 > 30, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be
12
Marcel Khalifé n’est pas seulement un musicien talentueux et innovant, il est aussi une source d’inspiration pour les forces progressistes arabes et l’un des précurseurs du Printemps arabe. Pour son nouvel album Fall of the Moon, il a écrit de la musique pour les poèmes de Mahmoud Darwish. « On a perdu l’homme, l’ami, mais il est toujours là à travers ses œuvres. Il a écrit de nombreux textes magnifiques qui peuvent résister au temps et resteront toujours dans nos mémoires ». Lors de la journée de presse en octobre à Bruxelles, Khalifé s’est présenté avec ses fils Rami et Bashar au piano et aux percussions. « C’est un trio à la fois électronique et acoustique, un mélange de jeunesse et de sagesse », nous confiait Khalifé juste avant le concert. « Ma musique s’est toujours montrée très ouverte. Au début, avec les instruments orientaux, puis avec les orchestres. J’ai écrit des concertos pour instruments orientaux, des symphonies, de la musique de danse, de ballet et de film. Et beaucoup de chansons ». La musique peut-elle jeter un pont entre le monde arabe et le monde occidental ? Marcel Khalifé : La musique ne connaît pas de barrières ni de frontières. Chaque musique possède ses racines qui peuvent se mélanger à autre chose. Pour moi, mélanger les racines orientales à la musique occidentale est tout à fait naturel. J’ai une double culture, occidentale et orientale, le christianisme et l’islam, depuis que je suis enfant, parce que le Liban est un pays ouvert, au bord de la mer. Quand j’étais jeune, j’écoutais les cantiques dans l’église et en même temps, les prières dans les mosquées. Cette double culture est omniprésente. Dans certaines parties du monde, la coexistence de ces deux cultures n’est pas facile... Khalifé : J’aime bien ce mélange, cette richesse. Il ne faut pas s’enfermer dans sa culture, il faut ouvrir les fenêtres et regarder les plaines. Il n’y a pas qu’un seul horizon, car à chaque horizon, un autre horizon se manifeste. C’est ça la vie. Il ne faut pas regarder l’autre comme l’ennemi. Si on peut considérer l’autre comme un ami, on gagne. La guerre ne mène à rien. Nous avons vécu la guerre pendant 30 ans au Liban. Pour arriver à quoi ? Il y a dix-hui communautés au Liban, elles ont toutes été déchirées par la guerre. Il faut apprendre à vivre ensemble. Avec les évolutions actuelles, certains disent qu’après le Printemps arabe, c’est l’Hiver arabe qui est arrivé... Khalifé : Je ne crois pas, je suis optimiste car les gens se sont bougés. C’est important car les peuples sont restés calmes pendant 50 ans avec ces régimes au pouvoir. La situation ne peut pas revenir là où elle était avant le Printemps arabe. La révolution va avancer, avec ses chutes, c’est normal, le changement ne se fait pas en une nuit. En temps que leader et artiste, je peux seulement aider le peuple à lutter pour ses libertés. Mais c’est le peuple qui fait le véritable changement. Il ne faut pas cesser de rêver. Le rêve, c’est de vivre en harmonie, en démocratie et en liberté.
JENS CHRISTIAN GRØNDAHL/ het mysterie van de liefde
wachten op flessenpost NL ❙ Niets minder dan het myste rie van de liefde staat centraal in Voordat we afscheid nemen, de nieuwe roman van Jens Christian Grøndahl. Maar wie onthullingen over Mars en Venus verwacht, is eraan voor de moeite. Het mysterie blijft intact: “Als het zo is in het echte leven, zou het dat ook moe ten zijn in romans.” kurt snoekx © Kamilla Bryndum
“Schrijven is een beetje als flessenpost: je werpt je roman in de oceaan en hoopt dat iemand hem eruit vist,” zegt Jens Christian Grøndahl als we hem opbellen in Kopenhagen. “Het is de enige kunstvorm die in complete privacy wordt beoefend. Net door die afstand tussen schrijver en lezer kun je een persoonlijke ruimte uit de taal kappen die uitdrukking geeft aan wat intiem is, wat het betekent om iemand te zijn.” Voordat we afscheid nemen zoekt die intimiteit in de beproefde relatie tussen de jonge redactrice Barbara en de dertig jaar oudere fotograaf Marcus. Het is een gloedvolle blik in een dolende ziel die verknocht is geraakt aan een onwaarschijnlijke verwant, maar brutaal geconfronteerd wordt met de grenzen van de liefde in het aanschijn van levensvragen als identiteit, vrijheid en de mogelijkheden die de toekomst ons aanreikt. “We leven in tijden van extreme vrijheid. Het is mogelijk om zelf onze levens te kneden, of dat wordt ons toch verteld. Maar hoe meer vrijheid mensen beseffen dat ze hebben, hoe angstiger ze worden omdat zij zelf moeten beslissen wat betekenisvol is. Wanneer Marcus een eind maakt aan zijn relatie met Barbara om haar een rijker leven te gunnen, wordt ze ook in zo’n leegte geworpen. Op dat moment voelt ze
dat er geen betekenis schuilt in vrijheid zonder emotionele banden.” De slotscène in het Brusselse Viva M’Boma is hoopvol. Bij Marcus lijkt Barbara tegen alle verwachtingen in het mysterie van de liefde, het niet-weten te kunnen koesteren. JENS CHRISTIAN GRØNDAHL: Ja, dat is een mooie manier om het te zeggen. Barbara kan niet uitleggen waarom Marcus net die ene persoon zou zijn. Montaigne heeft een mooie uitdrukking over vriendschap: “Parce que c’était lui, parce que c’était moi.” Omdat wij de personen waren die we waren. Verder kun je niet gaan. Je zou het zelfs niet mogen proberen uit te leggen. Over dat mysterie waakt u ook als schrijver? GRØNDAHL: Dat is heel belangrijk in mijn werk. We kunnen niet alles weten over de ander. Dingen als liefde, respect... zijn niet te definiëren. Zelfs als je iemand al tientallen jaren kent, zul je nooit kunnen pretenderen dat je die persoon helemaal kent. En als het zo is in het echte leven, zou het dat ook moeten zijn in romans. Ik denk aan mijn personages alsof het echte mensen zijn, met alles wat daarbij
komt kijken. Ook het mysterie. Daarom ben ik heel wantrouwig tegenover die oude idee van de roman, met de schrijver als marionettenspeler, die de touwtjes in handen heeft en van bovenaf de gedragingen van zijn poppen verklaart. Ik houd ervan dat mijn personages zich maar half blootgeven. Doen ze soms ook onverwachte dingen? GRØNDAHL: Ze kunnen me wel wat verwonderen, maar ik koester niet al te veel verwachtingen... (Lacht) Ik volg ze gewoon en al wat ik heb is het spontane besef of iets juist aanvoelt. Het is een grappig spel dat je speelt met jezelf, fictie schrijven. Ik probeer greep te krijgen op de personages en dan wacht ik. Net zoals je wacht op een hert dat uit het bos tevoorschijn springt. Al schiet ik ze dan niet neer. Dat zou een heel korte roman opleveren. GRØNDAHL: Precies. (Lacht) Bepaalde manieren van schrijven ervaar ik soms haast als een symbolische moord. Zoals wanneer een schrijver zijn personages uitputtend gaat verklaren. Dan gun je ze niet het mysterieuze leven dat ze leiden.
FR ❙ Dans son nouveau roman, l’écrivain danois Jens Christian Grøndahl s’attache au mystère d’un amour singulier entre une jeune rédactrice et un photographe qui a 30 ans de plus qu’elle. Før vi siger farvel est un livre intime qui, au fil de son périple aux frontières de l’amour, fait même étape dans le resto bruxellois Viva M’Boma.
MEET THE AUTHOR: JENS CHRISTIAN GRØNDAHL • 18/11, 11.00, €4/5, EN, PASSA PORTA, rue A. Dansaertstraat 46, Brussel/Bruxelles, 02-223.68.32, www.beschrijf.be
EN ❙ In his new novel, Danish author Jens Christian Grøndahl zooms in on the mystery of an unusual love
between a young editor and a photographer who is thirty years older. Before We Say Goodbye is an intimate book that even stops at Viva M’Boma in Brussels on its journey to the boundaries of love.
Meer op agendamagazine.be
13
alligators/ reggie watts keeps his face straight
Watts happening?!? EN ❙ The shaggy New York comedian Reggie Watts is at the Beursschouwburg this week. Watts will take part in an
experimental comedy evening that will also feature Michael Portnoy, Ieva Miseviciute, and Miet Warlop.
Michaël Bellon
14
NC
Reggie Watts is a comedian who, with a straight face, serves up improvised nonsense accompanied by superb beatbox tunes. An approach that has led to appearances on, for example, Conan O’Brien’s popular late-night talk show Conan. Luckily for us, Watts is quite fond of visiting this side of the pond. Together with Michael Portnoy, Ieva Miseviciute, and Miet Warlop (who will have a residency at the Beursschouwburg in 2013), he will present a full evening show, never seen here before. Any idea what you will be doing? Reggie Watts: Well, I got an outline from Michael and Ieva, but nothing is for certain. I only know it is going to be fun and really weird. It is always important to allow the audience to give up on trying to figure out what is going on. Once they give up on that, and are able to just be in the moment and enjoy the ride, it can be the greatest thing. I already worked together with Miet, Ieva, and Michael at De Appel arts centre in Amsterdam and that was a crazy show. We crossed some boundaries there, and hopefully we will also explore some new ground this time. It is appropriate that we fit into the “I Fail Good” programme, because a lot of risks are going to be taken. Some time ago we also did an experimental comedy camp in Canada with 29 students from different backgrounds, with stuff like video, photography, installations, and sculpture. How Michael and Ieva take everybody beyond the traditional was just ridiculously amazing. They are absolutely fearless about going into some really strange places and destabilising a room in an organised way. People are confused and involved at the same time. It looks like you have never been doing anything else. Watts: It is true that even as a kid it was a hobby of mine to imitate all sorts of sounds and create fake languages. I was compelled to do it and that has not really changed. So you will always be able to come up with new stuff? Watts: Well, I remember Brian Eno telling me you should always record as much as you can, because it might happen one day that you don’t have that connection any more for a while. So I don’t take anything for granted. Your improvisations are never fully absurd. They are always based on vague cultural references. Aren’t you surprised that people in Europe understand you so well? Watts: There’s enough common ground. It is always in a way a reflection of what is going on in the world. And in Belgium I will work with fake languages that have sound characteristics of the French and Dutch languages. Do you know any Dutch? Watts: I know godverdomme, alsjeblieft, dankjewel, goeiemiddag, and goeiemorgen. My ex-girlfriend was Dutch and lived in Antwerp. I also have a lot of friends in Amsterdam, a city I fell in love with for the obvious stupid reasons, but also for its architecture, its people, and the hard-core cycling that goes on there. Brussels is newer city for me. Last year I already performed an informal, quick show at the Beurs and I had a really great time.
NL ❙ In de Beursschouwburg is deze week de helmboswuivende en extreem geestige New Yorkse stand-upcomedian Reggie Watts te gast. Hij neemt er deel aan een avant-gardeperformance met Michael Portnoy, Ieva Miseviciute en Miet Warlop. FR ❙ Reggie Watts, flamboyant comédien new-yorkais adepte de stand-up, est invité cette semaine au Beursschouwburg. Il participera à une soirée de performances expérimentales aux côtés de Michael Portnoy, Ieva Miseviciute et Miet Warlop.
Alligators: Experimental Comedy Club • 17/11, 20.30, €10/12, EN, Beursschouwburg, rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02-550.03.50, tickets@beursschouwburg.be, www.beursschouwburg.be
kenji minogue/ hygiënisch verantwoorde cult
© Goran Grahovac
NL ❙ De Gentse elektro trashformatie Kenji Minogue scoorde dit voorjaar met het absurde ‘Naam familienaam’ een onverwachte YouTube-hit. Met opvolger ‘Danny’ lijkt een nieuw cultfenomeen geboren. Maar wie gaat er schuil achter de vervormde stemmen, de fluo-outfits en foute brillen? AGENDA ging op onderzoek uit. GERD HENDRICKX
‘kylie minogue is fake, wij zijn echt!’ Het damesduo achter Kenji Minogue weet drommels goed hoe je mysterie creëert: op hun Facebook-pagina vind je geen enkele verwijzing naar hun ware identiteit. Die wisten wij inmiddels te achterhalen, maar ons werd verzocht hier enkel hun alter ego’s Conny Komen en Fanny Willen te vermelden. Conny was actief bij een Gents dj-collectief en runt bij de studentenradio Urgent een eigen programma dat ook een spin-off kende als theatershow. Fanny werkte als actrice voor theater en tv, en later als regieassistente bij een bekend dansgezelschap. Die info sterkte ons in het vermoeden dat Kenji Minogue een uit de hand gelopen grap is van twee performers die een parodie op een elektrogroep neerzetten, maar daar is Fanny het niet mee eens: “Wij nemen onze muziek heel serieus en wij willen helemaal niks parodiëren! Conny en ik hadden echt de bedoeling om een groep te beginnen en omdat we het publiek willen laten dansen, zijn we spontaan bij dansmuziek beland. Wij willen vooral onszelf zijn in onze muziek. We komen beiden van de boerenbuiten en zijn trots op onze roots.
Daarom zingen we in het West-Vlaams, de taal die we spreken tegen ons meetje en thuis.” Jezelf zijn, valt dat wel te rijmen met die geflipte kostuums van de clip van ‘Danny’? FANNY: Tuurlijk wel. Wij zíjn geflipt en kleurrijk en dat uiten wij in onze kostuums. Die zijn bedacht door Tom Van Der Borght. Samen met producer Mista Pig en videoclipmaker Goran Grahovac vervolledigt hij ons team. Tom komt ook van de buiten en verwerkt die afkomst in zijn ontwerpen. Hij heeft een hele collectie geïnspireerd op zijn moeder. De brillen die wij dragen in de clip van ‘Danny’, zijn van haar. Je roots laten clashen met de hoogdoenerij van de modewereld, dat vinden wij tof. Dat hebben wij vorig weekend ook gedaan in Parijs. Op het ASVOFF, een festival voor fashionfilms in het Centre Pompidou, hebben we met onze clip van ‘Danny’ de Prijs voor Beste Nieuwkomer gewonnen. En nadien mochten we spelen op de afterparty in Club Silencio van David Lynch! Kundu da voorstel’n: “A je ni kan kome, wel komt gi dan ni” voor al die Franse fashionista’s!
En hoe past de feministische boodschap van ‘Naam familienaam’ in dit verhaal? FANNY: Ik weet dat veel fans dat nummer interpreteren als een aanklacht tegen alle zatte mannen die vrouwen lastigvallen op café. Lesbiennes denken dat het gaat over een discussie tussen vrouwen over wie de naam aan hun kind mag geven. Wij vinden dat de max, maar het was nooit onze bedoeling. Voor ons gaat dat nummer gewoon over identiteit. Kijk, bij Kenji Minogue werken wij rond drie thema’s (kurkdroog): identiteit, vrijheid en hygiëne. Identiteit: waar sta je voor, wie ben je, oe es jouw noam? Vrijheid: aj’et ni wil toen, wel doe et danni! En hygiëne: omdat hygiëne écht wel belangrijk is. Dat liedje ken ik nog niet. FANNY: Dat is ‘Stinkie winkie’, een nummer over het feit dat iedereen wel eens een stinkie winkie heeft en dat we ons daar niet over hoeven te schamen. Er is nog geen clip, maar we zingen het al live. Tot slot: wat hebben jullie met Kylie Minogue? FANNY: Niets! Kylie is van Australië, wij zijn van West-Vlaanderen. Kylie is compleet fake. Wij willen echt zijn!
FR ❙ La formation électro-trash Kenji Minogue a surgi de nulle part au printemps dernier et s’est rendue célèbre avec son titre Naam familienaam, succès inattendu sur Youtube qui approche les 100.000 vues. Le duo basé à Gand pose des textes absurdes en dialecte de Flandre-Occidentale sur une musique dansante déjantée. EN ❙ Electro-trash formation Kenji Minogue suddenly appeared out of nothing this spring, scoring an unexpected
YouTube hit with “Naam familienaam”, which has almost 100,000 views to date. The Ghent-based duo performs absurd lyrics in West-Flemish set to insane dance music.
WIN! p.18
KENJI MINOGUE • 21/11, 21.00, gratis, BEURSSCHOUWBURG, rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02-550.03.50, www.beursschouwburg.be
15
22/11
vr/ve/fr 16/11
Vrijdag Vendredi Friday
Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be
16/11
Pop, Rock & Reggae Koninklijk Circus/Cirque Royal
Jethro Tull’s Ian Anderson. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Magasin 4
Kong + Set The Tone + SardoniS. Instrumental Night: A Sonic Silence Festival. 19.00 Havenln. 51 avenue du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be VK*
Casino Royal. 20.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party
AGENDA 16
Café Central
Demolition Derby: Johnny Drunker & Gamma GT. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Havana club Brussels
Extravaganza. 3rd Friday of the month. 22.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com Le Bar du matin
Boris Viande. Drum & brass bash. 22.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / bardumatin.blogspot.be
Skoda Jazz Festival: Cole Porter: You’re the top. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Ibernice McBean & The Johan Clement Trio. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Ancienne Belgique
Mulatu Astatke. Ethiopian Jazz. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Art Base
Merak. Songs from Thrace, the Greek islands & Asia Minor. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Chanson Au B’Izou
Brussel Hustle. 22.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 / www.viaviabxl.be Jazz & Blues Château du Karreveldkasteel
Anne Wolf trio. A. Wolf (piano), T. de Jong (double bass), J. van der Kaaden (drums). 20.00 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.museboosting.be Gene Taylor. Boogie woogie, blues. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre
Orchestre National de Lille. Dir. J.-C. Casadesus, S. Krylov (violin). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s
Gaze is a Gap is a Ghost. Chor. D. Linehan. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be
KVS_Bol
Samir Barris. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Klassiek Classique Classical Music D’Ieteren Gallery
De Munt/La Monnaie
Viavia Travellers Café
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
La Soupape
Thurn/Tour & Taxis
La God Save the 90’s vol. 6! 23.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.tour-taxis.com
Contrabas passie/Passion contrebasse. Dir. C. Vander Borght, students Conservatoire royal de Bruxelles. 12.30 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be / www.kcb.be
Kaaitheater
Pin-Up Your Night. Burlesque night. 20.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-12.05.47 / www.magicmirrorsbxl.com
Magic Mirrors
Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles
Enaïd & Topoï. F. Coppens & P. Snoeck. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou
Onder de auspiciën van het Huis van het Groothertogdom Luxemburg. S. Cantoreggi (violin) & D. Dorneanu (piano). 20.00 Maliestr. 50 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-772.34.26
L’Alphabet
16
Sounds Jazz Club
Jérôme Schlesser (piano). Comp. Chopin, Debussy, Haydn. 19.30 pl. J. Van der Elstpl. 29 Ukkel/Uccle 02-348.68.32 / www.aca-uccle.be
Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Flagey
festival À la française: Young Artists Series/Piknik music: Queen Elisabeth Music Chapel. 12.30 Solisten van de/Solistes de la Queen Elisabeth Music Chapel. 18.00 Orchestre Philharmonique Royal de Liège: À la française. Dir. C. Arming, T. Samouil (violin), A. Rahman El Bacha (piano), F. Vila (cello). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Gemeentehuis Ukkel/Maison Communale d’Uccle
Fragments. Chor. Les SlovaKs. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Nieuwzwart. Chor. W. Vandekeybus/ Ultima Vez, music P. Verhelst, M. Pawlowski. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Jeugd BRONKS
50 jaar jeugdhuizen: Don’t Hype. Dans, video, muziek, fotografie... voor en door Brusselse jongeren. 17.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Théâtre Varia
Festival Météores: L’iceberg. Door compagnie l’Éolienne (voor alle leeftijden). 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique
Festival international Paroles au solstice: J’ai faim ! De & par B. Heinrich, R. Galle, F. De Schryver (8+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Varia
Festival Météores: L’iceberg. Par la compagnie l’Éolienne (pour tous). 20.30
la semaine de
Sarah vanel FR ❙ Fondatrice il y a quatre ans du Made In Brussels Show, scène ouverte donnant leur chance aux nouveaux talents belges chaque premier lundi du mois, Sarah Vanel arpente Bruxelles avec gourmandise. Elle nous livre ses inspirations du moment. Gabriel Hahn • Photo : ivan put
le skievelavabo
« J’aime aller au Skievelavabo. D’abord, ce n’est pas loin de chez moi mais surtout, c’est un resto où les prix sont raisonnables. Le cadre est agréable et accueillant, la cuisine simple et bonne. Les assiettes sont bien servies et le personnel est très sympa. On s’y retrouve souvent entre amis et on passe toujours un bon moment ! » rue Egide Van Ophem 20, Uccle, 02-332.20.91, www.leschievelavabo.be
i’m a superstar
> 20/12, rue de Vergnies 25, Ixelles, www.theatremarni.com
supra bailly
« J’adore les bars mais je n’ai pas vraiment de bar de préférence. Cela varie vraiment en fonction du temps, du moment. Je suis souvent au Supra Bailly pour boire quelques bières avec des amis. Et pour finir nos soirées, nous allons souvent au karaoké du Sablon ou au Snap. C’est presque devenu un rituel dont on repart souvent aux petites heures… » rue du Bailli 77, Ixelles, 02-534.09.01
la vie c’est comme un arbre
« Il est fort possible que je retourne voir la pièce La vie c’est comme un arbre au Théâtre de la Toison d’Or. C’est un spectacle divertissant, bourré d’humour et les comédiens sont formidables. J’ai également envie d’aller voir Bal-Trap de Xavier Durringer à la Samaritaine. C’est un auteur que j’adore particulièrement et je n’ai pas encore eu l’occasion d’aller voir ses
© Ivan Put
« Je pense aller voir l’expo I’m a superstar de Gemma Iannello au Théâtre Marni. C’est un ami qui m’en a parlé et j’avoue que l’idée d’aller voir des ‘peintures pop rock sur notre quotidien’ me tente bien. Il y a aussi les Nocturnes des Musées bruxellois. J’irai certainement faire un tour dans l’un ou l’autre musée ».
textes mis en scène. Je suis assez impatiente de voir ce que cela peut donner ». > 1/12, TTO, galeries de la Toison d’Or 396-398, Ixelles, 02-510.05.10, www.ttotheatre.be
lianne la havas
« J’irai voir Lianne La Havas le 21 novembre. J’ai découvert cette chanteuse il n’y a pas longtemps et j’apprécie son univers musical. En plus, je suis littéralement fan de la voix de l’artiste qui fait ses premières parties, Alex Hepburn. Quand j’ai entendu son premier single Pains is, je l’ai écouté en boucle pendant des heures. J’ai hâte de la découvrir sur scène ». Cirque Royal, rue de l’Enseignement 81, Bruxelles, 02-218.20.15, www.cirque-royal.org
17
vrijkaarten free tickets cadeaux
Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be Theater KVS_Box
Lethal Inc. Door De Werf & Steigeisen. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Viage
5 voor 12. Door J. Vermeire. 20.15 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Théâtre Atelier 210
Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC d’Auderghem
NL ❙ Tickets voor de passage van het West-Vlaamse cultduo Kenji Minogue
op 21 november in de Beursschouwburg kunnen we niet weggeven, want het concert is gratis. Wel in de aanbieding zijn 5 stuks van hun single ‘Danny’ die nu al een collector’s item is! Mail ‘kenji’ naar win@bdw.be. (www.beursschouwburg.be)
FR ❙ Dans les années 80, Anne Clark a connu un joli succès avec Sleeper
Mon meilleur copain. De E. Assous, mise en scène J.-L. Moreau. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC Jacques Franck
RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be
in Metropolis et Our Darkness. Depuis, l’artiste britannique de l’avant-garde et de la scène new wave avait peu fait parler d’elle, mais là voilà qui remonte sur scène. Le 22 novembre, elle sera au Beursschouwburg. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce concert. Envoyez « clark » à win@bdw.be. (www.beursschouwburg.be)
Comédie Claude Volter
EN ❙ In the 1980s, Anne Clark topped the charts with “Sleeper in Metropolis”
Écuries de la Maison Haute
and “Our darkness”. Afterwards, the British new-wave and avant-garde artist disappeared from the limelight, but she has recently returned to the stage. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for her concert at the Beursschouwburg on 22 November. E-mail “clark” to win@bdw.be. (www.beursschouwburg.be)
Démocratie. De M. Frayn, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Bingo ! Jeu-théâtre. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.tadam.be www.lavenerie.be Koek’s Théâtre
NL ❙ Met Tok Toc Knock neemt de KVS een seizoen lang de tijd om uit te
vliegen in de stad waarin zij verankerd is. Zeventien artiesten hebben zich in de Lakense Modelwijk, Sint-Joost en de Europawijk genesteld waar ze inspiratie putten uit de lokale omgeving en samenwerken met de bewoners. Tijdens drie festivals worden hun creaties getoond, waarvan het eerste, over de Modelwijk, op 17 november van start gaat (zie interview volgende week). AGENDA mag hiervoor 5x2 passen weggeven. Mail ‘tok toc’ naar win@bdw.be. (www.kvs.be)
FR ❙ Avec Tok Toc Knock, le KVS prend pendant toute la saison le temps d’essaimer dans la ville où il est ancré. Dix-sept artistes se sont installés dans la Cité Modèle de Laeken, à Saint-Josse et dans le Quartier européen, où ils ont puisé leur inspiration dans leur nouvel environnement et ont collaboré avec les habitants. Leurs créations seront présentées lors de trois festivals. Le premier, sur la Cité Modèle, débute le 17 novembre (lire notre interview dans l’AGENDA de la semaine prochaine). AGENDA vous offre 5x2 pass. Envoyez « tok toc » à win@bdw.be. (www.kvs.be)
18
Stand by. Comédie. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La fleur en papier doré
Les Zapéro-contes. Scène ouverte aux conteurs. 20.00 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 / www.lafleurenpapierdore.be La Roseraie
La Nuit des fauves. De G. Kalis & G. Faucer. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org La Samaritaine
Bal-Trap. De X. Durringer, mise en scène S. Guise, par la Compagnie Everybody’s Marylin. 20.30
Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Dé à Coudre
Histoire de passer de la paille. 20.30 Wapenrustingsln. 28 av. des Armures, Vorst/Forest 02-344.63.20 / www.deacoudre.be Le Jardin de ma Sœur
Ouf ! Mise en scène O. Taquin, avec B. Taquin & F. Pinte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires
O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale
Le Bansuri d’Ali. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be Péniche Fulmar
Le juste prix présenté par Jean Barbera. 20.00 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
La vie c’est comme un arbre. Texte & mise en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche
Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public
Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs
I would prefer not to. De S. Alaoui. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be
za/sa 17/11
Théâtre National
Miss Knife chante Olivier Py. De & par O. Py. 20.15 Nouvelles Vagues: Heroes (just for one day). Texte & mise en scène V. Hennebicq. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
Antigone. De J. Anouilh, mise en scène F. Gardin. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal de Toone
Roméo et Juliette. D’après W. Shakespeare, adaptation J. Géal. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Voordrachten & literatuur GC Den Dam
Broodje Brussel: Brusselse flauskes met balletjes. 12.30 Waversestwg. 1747 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-663.89.50 / dendam.vgc.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België
Jacob Jordaens en de antieken. Door S. Van Camp. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Conférences & littérature CC de Schaerbeek
L’architecture, entre contexte et mondialisation. 20.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC d’Uccle
foire du livere belge. 10e anniversaire. 18.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be La Médiathèque
Beat Bang: pulsations électroniques 1988-2012. Par D. Mennessier & B. Deuxant. 18.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / www.beatbang.be lamediabxl.wordpress.com Palais des Beaux-Arts
Pays Cathare. Voyage en Occitanie. 20.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be www.explorationdumonde.be Passa Porta
Carlos Liscano. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Wiels - Centre d’art Contemporain
Femmes d’hier et d’aujourd’hui: histoire d’une utopie. 19.00
av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Varia
Mr Wong
Entrez Lire
Rencontre avec Carlos Liscano. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-513.46.74 / www.entrezlire.be Markten Brocante Marchés Kerkhof van Brussel/Cimetière de Bruxelles
Artisanale Markt/Marché artisanal. Iedere vrijdag/Tous les vendredis. 14 > 19.00 Kerkhof van Brusselln./av. du Cimetière de Bruxelles Evere www.evere.be
zaterdag samedi saturday
Vida Loca. 22.00. Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com
17/11
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Gandhi. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be
Zombie Zombie. + Afterparty with Stel-R, Tubescreamer & Marty. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels Zaal/salle Excelsior
Events Lexus production presents: La nuit du MBOA. Lady Ponce + DJ Manu Killer. 21.00 St-Pieterskerkstr. 8-10 rue de l’Église St-Pierre Jette Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle / Le Barrio
Rebellious Dolls: Pacpac women party. 22.30 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 www.divaevents.be/barrio_cafe.htm Zebra Bar
Sabotage with the great Macarra. 22.00 St.-Gorikspl. 33-34 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-511.09.01 / www.zebrabar.be Jazz & Blues Beursschouwburg
Folk & World Music Art Base
Merak. Songs from Thrace, the Greek islands & Asia Minor. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Espace Magh
Khalid Izri. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Marcel Khalifé. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Chanson Côté Village
Claude Semal. 20.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-346.78.38 / www.cotevillage.be Klassiek Classique Classical Music Flagey
festival à la française: Solisten van de/Solistes de la Queen Elisabeth Music Chapel. 15.00 Orchestre Philharmonique Royal de Liège, Chœur de Chambre de Namur. Requiem Fauré. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
Funk the Power. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com
Jozef Dumoulin Trio ft. Trevor Dunn & Eric Thielemans. T. Dunn (bass), E. Thielemans (drums), J. Dumoulin (keyboards). 21.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be
Magasin 4
Château du Karreveldkasteel
O.L.V. van Lourdeskerk/église Notre-Dame de Lourdes
Jazz Station
Rijke Klarenkerk/église des Riches-Claires
Café Central
Neochrome Hall Stars. 19.00 Havenln. 51 avenue du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 Zaal/Salle Excelsior
Piglets. 20.30 St-Pieterskerkstr. 8-10 rue de l’Église St-Pierre Jette www.metteko.com Club & Party Bonnefooi
Flying Fish Jumps. V. Ghilbert (clarinet), M. Daniel (keyboards), C. de Haes (double bass), D. Duchateau (drums). 20.00 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.museboosting.be Cool Coast. S. Mercier (sax), J.-P. Estiévenart (trumpet), P. Verbist (double bass), F. Simtaine (drums). 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be
Thank You For Bleeding Party. Psychelic, funk, soul, rock 'n' roll, jazz, Afrobeat, electronics 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be
L’Alphabet
Café Roskam
Sounds Jazz Club
Dj Rim-K. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Fuse
Fuse presents Agoria - Umlaut. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Havana club Brussels
Splendid Saturday. 21 > 6.00
Matt ‘n Marc. Jazz, country blues. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Brussels Rhythm & Blues. The pretty things unplugged & Eric Moens jive. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be The Music Village
The Swing Dealers. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com
Les chantres de Notre Dame: La chorale royale. 20.00 av. C. Woesteln. Jette 02-426.93.93
Orgelzaterdag/Samedis de l’orgue. Dir. B. Foccroulle, students Conservatoire royal de Bruxelles. 17.00 Rijke Klarenstr./rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles www.conservatoire.be Dans Danse Dance DanscentrumJette
Jetherfst Festival: On the Other Side of a Sand Dune. Chor. B. Sigfúsdóttir. 17.00 rue Van Cauwenberghstr. 55 Molenbeek 02-427.36.56 / www.danscentrumjette.be Kaaistudio’s
Gaze is a Gap is a Ghost. Chor. D. Linehan. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Kaaitheater
Jetherfst Festival: Fragments. Chor. Les SlovaKs. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be
19
vrijkaarten free tickets cadeaux
KVS_Bol
Nieuwzwart. Chor. W. Vandekeybus/ Ultima Vez, music P. Verhelst, M. Pawlowski. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Jeugd Atomium
Kleur gezien vanuit de hemel. Design for kids. Workshop voor kinderen. 14.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Bibliotheek Sans Souci
Der Popfendokters von Lilith. Workshop vertelpoppen (8+). 10.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor
La fée des rêves. 14.00, 16.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be NC
Gemeentelijke Bibliotheek Schaarbeek
NL ❙ Eind vorig jaar eindigde Michael Kiwanuka helemaal bovenaan in
de prestigieuze Sound of 2012 van de BBC, waarna de jonge Britse debutant met de ebbenhouten stem bevestigde met het fraaie, soulvolle Home again. AGENDA mag voor zijn concert in het Koninklijk Circus op 23/11 5x2 tickets weggeven. Mail ‘kiwanuka’ naar win@bdw.be. (www.cirque-royal.org)
FR ❙ À la fin de l’année dernière, Michael Kiwanuka a terminé au sommet
du prestigieux Sound of 2012 de la BBC. Le jeune Britannique à la voix d’ébène a ensuite confirmé l’essai avec son album de soul raffinée Home Again. AGENDA a le plaisir de vous offrir 5x2 places pour ce concert au Cirque Royal, le 23 novembre. Envoyez « kiwanuka » à win@bdw.be. (www.cirque-royal.org)
EN ❙ At the end of last year, Michael Kiwanuka finished first in the BBC’s
prestigious Sound of 2012, after which the young British debutant with the ebony voice delivered the goods with his fine soul album Home Again. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for his concert at the Cirque Royal on 23/11. E-mail “kiwanuka” to win@bdw.be. (www.cirque-royal.org)
NL ❙ Altijd al een tatoeage gewild, maar u kon nooit beslissen welke? Van 23 tot 25 november vindt in Thurn & Taxis de derde International Brussels Tattoo Convention plaats. Waaghalzen met een blank stukje huid kunnen ideeën opdoen met de 5x2 tickets die AGENDA voor dit evenement mag weggeven. Mail ‘tattoo’ naar win@bdw.be. (www.brusselstattooconvention.be) FR ❙ Vous avez toujours voulu un tatouage mais vous n’arrivez pas à déci-
der lequel ? Du 23 au 25 novembre, Tour & Taxis accueille la troisième International Brussels Tattoo Convention. Les indécis que la douleur ne fait pas reculer pourront se faire une idée avec les 5x2 entrées qu’AGENDA vous offre pour cet événement. Envoyez « tattoo » à win@bdw.be. (www.brusselstattooconvention.be) EN ❙ Have you always wanted a tattoo but not been able to decide which? From 23 to 25 November, Thurn/Tour & Taxis is hosting the third International Brussels Tattoo Convention. Daredevils with a blank area of skin can get some inspiration thanks to the 5 pairs of tickets AGENDA is giving away for the event. E-mail “tattoo” to win@bdw.be. (www.brusselstattooconvention.be)
20
Leo Timmers op bezoek! (3+). 11.00 bd Lambermontln. 224 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.32.90 www.schaarbeek.bibliotheek.be
Popup. Avec B. Annaloro (5+). 15.00, 18.00 Atti. Par la Compagnie Dérivation (7+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet
Macha et l’ours. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Marni
Festival Météores: Diverse. Par la compagnie Piccoli Principi (9 > 14 ans). 16.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.pierredelune.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Peruchet
Les trois petits cochons. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Théâtre Varia
Festival Météores: L’iceberg. Par la compagnie l’Éolienne (tous). 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be
Jeunes
Theater
Atomium
GC De Linde
CC d’Etterbeek - Espace Senghor
GC Wabo
La couleur vue du ciel. Design for kids, atelier pour enfants. 14.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be La fée des rêves. Texte & mise en scène J.-M. Molinès, avec C. Denante (4+). 14.00, 16.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Flagey
À la française Festival: Le Carnaval des Animaux: Family concert. De C. Saint-Saëns, avec F. Vanhulst (conteuse). 11.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse
La toute petite dame. Un spectacle inspiré par l’album (2+). 10.30, 11.30 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Petite salle du Théâtre Varia
Festival Météores: Mon petit poucet. Par le Théâtre Varia (8+). 18.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be Théâtre de La Montagne Magique
Festival international Paroles au solstice:
Armoede Grijsgedraaid. Bewegingstheater van N. Grysole. 15.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren 02-242.31.47 / delinde.vgc.be Watertanden. Door Theater Kip van Troje. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be KVS_Box
Letal Inc. Door De Werf & Steigeisen. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Viage
5 voor 12. Door J. Vermeire. 20.15 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel
Dansen op de heuvels van de stad. Van M. Smet, regie B. Demuynck. Door Theater Erasmus. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.theater-erasmus.be www.zinnema.be Théâtre Atelier 210
Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre
Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC d’Auderghem
Mon meilleur copain. De E. Assous, mise en scène J.-L. Moreau. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC Jacques Franck
RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 / www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be Comédie Claude Volter
Démocratie. De M. Frayn, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Écuries de la Maison Haute
Bingo ! Jeu-théâtre. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.tadam.be www.lavenerie.be Stand by. Comédie. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be
NC
Koek’s Théâtre
Ethiopisch goud mulatu astatke 16/22, 20.00, €25/28, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be
La Roseraie
La Nuit des fauves. De G. Kalis & G. Faucer. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org La Samaritaine
Bal-Trap. De X. Durringer, mise en scène S. Guise, par la Compagnie Everybody’s Marylin. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur
Ouf ! Mise en scène O. Taquin, avec B. Taquin & F. Pinte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires
NL ❙ Deze week komt een levende legende van de
Afrikaanse jazz naar de Ancienne Belgique: Mulatu Astatke, peetvader van de Ethio-jazz. Astatke is muzikaal groot geworden in de jaren 1970, gouden jaren voor muzikale kruisbestuivingen in Ethiopië, maar ook elders ter wereld. Muzikanten uit Afrika en Latijns-Amerika kregen via radio en televisie plots toegang tot Amerikaanse muziek, vooral de Afro-Amerikaanse jazz, funk en soul boeide hen. Ze gingen ermee experimenteren en door die muzieksoorten te vermengen met de traditionele ritmes van hun land ontstonden volledig nieuwe genres, denk maar aan Nigeriaanse afrobeat, Jamaicaanse reggae en Peruviaanse chicha. De mix van jazz en funk met traditionele Ethiopische muziek zorgde voor een ware vloedgolf in Addis Abeba: Ethio-jazz overspoelde de clubs van de Ethiopische hoofdstad, met zanger Mahmoud
O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be
Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be
Théâtre 140
Théâtre de la Toison d’Or
Escarpins sous la brume. De M. González. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.america-latina.be www.theatre140.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs
Ahmed en componist, vibrafoonspeler en percussionist Mulatu Astatke aan het roer. Het duurde tot eind jaren 1990 vooraleer Europa kennismaakte met deze heerlijke muziek, dankzij de Éthiopiques-compilaties van de Fransman Francis Falceto op Buda Musique. Astatke is veruit de bekendste muzikant van zijn generatie en werd ‘wereldberoemd’ toen filmmaker Jim Jarmusch zijn muziek in 2005 gebruikte in de film Broken flowers. Hij is de eerste Afrikaan die afstudeerde aan de befaamde Berklee College of Music in Boston, een van ’s werelds grootste conservatoria voor jazz, rock en hedendaagse muziek. De man is intussen 70 jaar oud maar dat belet hem niet zijn unieke blend van moderne jazz, traditionele Ethiopische muziek, Latijnse en Caraïbische ritmes en opzwepende afrofunk naar de AB te brengen, vergezeld door een groep uiterst getalenteerde jonge muzikanten. Een must! (BT)
Théâtre Le Public
La vie c’est comme un arbre. Texte & mise en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be
Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be
Théâtre de Poche
Théâtre Les Tanneurs
Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be
I would prefer not to. De S. Alaoui. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Mercelis
Bidiba Bidibou. 20.00
rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre National
Miss Knife chante Olivier Py. De & par O. Py. 20.15 Nouvelles Vagues: Heroes (just for one day). Texte & mise en scène V. Hennebicq. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
Antigone. De J. Anouilh, mise en scène F. Gardin. 20.15. Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be
21
zo/di/su 18/11
Théâtre Royal de Toone
Roméo et Juliette. D’après W. Shakespeare, adaptation J. Géal. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Voordrachten & literatuur De Markten
Achtste Vredesconferentie: Economische crisis en Bewapening. 13.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.vrede.be www.demarkten.be UZ Brussel - Auditorium R. Kiekens
Borstkanker, maar wat daarna? 9.00 av. du Laarbeekln. 101 Jette 02-210.04.60 / www.vub.ac.be Conférences & littérature CC d’Auderghem
Pays Cathare. Voyage en Occitanie. 14.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.explorationdumonde.be www.cc-auderghem.be Jeunesse et Arts Plastiques
Brussel/Bruxelles 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be
Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be
GC De Kriekelaar
Destroyer. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Stemmen uit Babel. Met H. Vandecandelaere. 9.30 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal
Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34 Station Brussel noord Loketten
Het Noorden kwijt! De Noordwijk. 10.30 Brussel/Bruxelles www.korei.be Visites guidées BIP – Brussels Info Place
Le Bruxelles des amoureux. 14.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.itineraires.be www.biponline.be HÔtel Métropole
Bruxelles 1900 - Art Nouveau. En FR/EN. 10.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-217.23.00 / www.arau.org
Recyclages artistiques de l’image imprimée. Par C. Mayeur, historienne de l’art. 10.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.25 / www.jap.be
La Samaritaine
Musée du Cinquantenaire
Métro Érasme
Trésors d’art funéraire au Musée du Cinquantenaire. Sur le monde funéraire en Égypte ancienne. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.mrah.be Studio Logis
Pays Cathare. Voyage en Occitanie. 20.15 Drie Lindestr. 139 rue des Trois Tilleuls Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort www.explorationdumonde.be Wiels - Centre d’art Contemporain
Femmes d’hier et d’aujourd’hui: histoire d’une utopie. 19.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Rondleidingen Basiliek van Koekelberg
Zwartzusters in de Basiliek van Koekelberg. Met A. Vermeire. 13.45 Basiliekvoorpl. 1 parvis de la Basilique Koekelberg 02-421.16.60 / tennoey.vgc.be www.basilique.be Brukselbinnenstebuiten
De architectendynastie Saintenoy. 9.30 Hopstr. 47 rue du Houblon
22
Les dessous de Bruxelles. 16.00 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.asbl-arkadia.be www.lasamaritaine.be L’Art dans le métro à Anderlecht. Rdv. entrée du quai du métro Érasme, direction Stockel. 14.00 Anderlecht www.anderlecht.be Varia CC Cité Modèle
Tok Toc Knock Festival I. Theatre, architecture & urban topics, organides by KVS. 17/11 > 2/12 Robijndreef allée du Rubis Laken/Laeken www.toktocknock.com / www.citeculture.be Verschillende locaties in/Divers lieux à Ganshoren
Ganshoren en scène(s). Podiumkunsten/arts de la scène. 17 > 23/11 Ganshoren 02-464.95.78
zondag dimanche sunday 18/11 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Beach House. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110
Botanique
Jazz & Blues Bonnefooi
The Bonnefooi Acoustic Jam. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Folk & World Music GC Op-Weule
Week van de Smaak: Concert Jan Smed + Breughelmaaltijd. Volksmuziek. 14.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Klassiek Classique Classical Music Art Base
Music 4 a While: Renaissance. Comp. Dowland, Purcell, Monteverdi... 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Gemeentehuis/Maison communale de Molenbeek
L’Heure Musicale: Marie-Claude Buffenoir (traverso). Comp. Prokofiev, Snyers, Debussy, Bach, Telemann... 11.00 Graaf van Vlaanderenstr. 20 rue du Comte de Flandre Molenbeek 02-412.37.23 Musée Charliermuseum
Pianorecital in het Charliermuseum: B.B.B.B.B. E. Faems (piano), comp. Bach, Beethoven, Brahms, Busoni & Bartók. 16.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Cecilia Bartoli. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaitheater
JETHERFST FESTIVAL: Fragments. Chor. Les SlovaKs. 15.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeugd ABC: Art Basics for Children
Kunstendag voor Kinderen: Renaissance familiedag. Graindelavoix & Art Basics for Children (6+). 13.30 pl. Gaucheretpl. 13 Schaarbeek/Schaerbeek 02-502.00.27 / www.abc-web.be www.kunstendagvoorkinderen.be
Akenkaai
Kunstendag voor Kinderen: Russische Rolmops. Door Cultuurcentrum Brussel & H. Paauwe (8+). 12.00, 14.00, 16.00 Brussel/Bruxelles www.kunstendagvoorkinderen.be Ancienne Belgique
Kunstendag voor Kinderen: Syntherklaas. Door Stijn & J. Vandeputte (3+). 13.30 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be www.kunstendagvoorkinderen.be BRONKS
Kunstendag voor kinderen: Monsters. Door Tupperware Collective (3+). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be www.kunstendagvoorkinderen.be Cinematek
Kunstendag voor Kinderen: Film & Concert Zita Swoon Group + Wait For Me. (6+). 15.00 rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.00 / www.cinematek.be www.kunstendagvoorkinderen.be In-Between
Kunstendag voor Kinderen: Kunst in conflict. Door Piazza dell’Arte (6+). 14.00, 16.00 Elsensestwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles www.kunstendagvoorkinderen.be Jubelparkmuseum
Kunstendag voor kinderen: Griekse kunst voor kinderen. (6 >12 jaar). 11.00, 11.30, 13.30, 15.00 Kunstmoes met appeltjes. (4+). 11.30 En de rest is geschiedenis. (7+). 15.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be www.kunstendagvoorkinderen.be Kaaitheater
Kunstendag voor Kinderen: Matinee Kadee. Bal Moderne (4+). 15.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be www.kunstendagvoorkinderen.be Paleis voor Schone Kunsten
Kunstendag voor Kinderen: Family Day Permeke. Tentoonstellingsbezoek Permeke (10 > 18.00) + ontdekkingsworkshops (6+) (10.00, 13.00 & 15.30) + bewegingsworkshops (3+) (11.30, 14.30) + projectieworkshops (3+) (10.00 > 17.00) + beeldhouwworkshops (3+) (10.00 > 17.00) + kinderopvang (5-) (10.00 > 17.00) rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be www.kunstendagvoorkinderen.be Pantalone vzw
Kunstendag voor Kinderen: De imaginaire stad. Interactief kunstwerk. 10 > 17.00
© Uli Weber / Decca
Martelaarspl. 13 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.00.84 www.pantalone.be www.kunstendagvoorkinderen.be Renold
Théâtre Royal du Peruchet
Rosas Performance Space
Viage
Studio Ultima Vez
Kunstendag voor Kinderen: Workshop dans met Ultima Vez. (6+). 14.00 Zwarte Vijversstr. 97 rue des des Étangs Noirs Molenbeek 02-219.55.28 / www.ultimavez.com www.kunstendagvoorkinderen.be Jeunes ABC: Art Basics for Children
Kunstendag voor Kinderen: journée de famille Renaissance. Graindelavoix & Art Basics for Children (6+). 13.30 pl. Gaucheretpl. 13 Schaarbeek/Schaerbeek 02-502.00.27 www.kunstendagvoorkinderen.be www.abc-web.be Palais des Beaux-Arts
CECILIA BARTOLI 18/11, 20.00, €22 > 129, PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/PALAIS DES BEAUX-ARTS, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be
EN ❙ On the sleeve of her latest CD, Mission, Cecilia Bartoli is depicted as a priestess. The Italian mezzo-soprano has once more delved in the archives, in search of unjustly neglected repertoire. In the process she came across the Venetian baroque composer Agostino Steffani. As a result, this week at the Centre for Fine Arts you can hear Bartoli and the Kammerorchester Basel in a selection of Steffani’s arias. Not only did Steffani write seriously good music; he also had an intriguing and somewhat mysterious career as a priest and a diplomat. Combine that with Bartoli’s theatrical talent and her technical and emotional virtuosity and you are guaranteed an engrossing concert. The singer became so fascinated by this music’s historical context that she saw in it the material for a novel. So she called on the aid of the American-Venetian crime writer Donna Leon, who wrote a novel, The Jewels of Paradise, in which Steffani’s political, religious, and musical experiences are narrated by a young musicologist. The book is now in the shops, along with the CD. Bartoli’s concert kicks off Bozar’s Music Marathon (a stunning series of concerts taking place between 18 and 24 November). If you don’t manage to get your hands on one of the last, much-coveted tickets for the diva Bartoli, you’re sure to find something to your taste in the concerts featuring the conductors René Jacobs and Antonio Pappano and the star pianists Leif Ove Andsnes and Nelson Freire. (ELSI)
Ici Baba – Chat qui se cache. Avec C. De Biasio (3 > 7 ans). 15.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be
Kunstendag voor Kinderen: Vlieg, ren, dans zoals je held of heldin. Dans- & bewegingsworkshop door Cie. Soit (6+). 13.00 Groendreef 1 rue de l’Allée Verte Brussel/Bruxelles www.kunstendagvoorkinderen.be Kunstendag voor Kinderen: workshop Dans met Rosas. (3+, 6+ & 9+). 13.30 av. Van Volxemln. 164 Vorst/Forest 02-344.55.98 / www.rosas.be www.kunstendagvoorkinderen.be
on a mission
Théâtre Mercelis
Family Day Permeke. Visite expo Permeke (10 > 18.00) + ateliers découvertes (6+) (10.00, 13.00 & 15.30) + ateliers mouvements (3+) (11.30, 14.30) + ateliers projections (3+) (10.00 > 17.00) + ateliers sculptures (3+) (10.00 > 17.00) + garderie (5-) (10.00 > 17.00) . 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Studio Ultima Vez
Kunstendag voor Kinderen: atelier danse / Ultima Vez (6+). 14.00 Zwarte Vijversstr. 97 rue des des Étangs Noirs Molenbeek 02-219.55.28 www.kunstendagvoorkinderen.be www.ultimavez.com Théâtre de La Montagne Magique
Festival international Paroles au solstice: Les enfants idiots. Par la Compagnie de l’Arbre Rouge (8+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet
Macha et l’ours. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be
Les trois petits cochons. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater 5 voor 12. Door J. Vermeire. 15.15, 20.15 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel
Dansen op de heuvels van de stad. Van M. Smet, regie B. Demuynck. Door Theater Erasmus. 15.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.theater-erasmus.be www.zinnema.be Théâtre CC Bruegel
Harriola Marriola... des mondes souterrain... - Mythologies. De & par Koldo Amestoy. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.dimanchesduconte.be www.ccbruegel.be CC d’Auderghem
Mon meilleur copain. De E. Assous, mise en scène J.-L. Moreau. 15.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter
Démocratie. De M. Frayn, mise en scène J.-C. Idée. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be La Roseraie
La Nuit des fauves. De G. Kalis & G. Faucer. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Laeken découverte asbl
Conteurs en Balade: Ici et là-bas... Avec F. Morel & E. De Lœul. 11.30, 14.00 O.L.V.voorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken www.conteursenbalade.be Théâtre 140
Escarpins sous la brume. De M. González. 17.00 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.america-latina.be www.theatre140.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 16.00
23
ma/lu/mo 19/11
Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre des 2 Gares
Plus si affinités ! De F. De Paeuw & M. Thierry. 17.00 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be Théâtre Royal des Galeries
Antigone. De J. Anouilh, mise en scène F. Gardin. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Lezingen en literatuur Passa Porta
meet the author: Jens Christian Grondahl. Gesprek met A. Luyten over de roman V'oordat we afscheid nemen' (in EN). 11.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Conférences & littérature Jeunesse et Arts Plastiques
Rencontre avec Michel Desvigne, paysagiste. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.25 / www.jap.be Lectures & Literature Passa Porta
meet the author: Jens Christian Grondahl. 11.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Rondleidingen Centraal Station
Woontour: Flirten met de Kleine Ring. Fietstour voor wie in Brussel wil wonen. 9.15 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 02-548.11.30 / www.woneninbrussel.be GC Kontakt
Week van de Smaak: Zoete wandeling. 10.30 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be Visites guidées Hôtel Tassel
Horta, Hankar & Cie: les grands formats de l’Art Nouveau… 14.30 rue P.-E. Jansonstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles / www.busbavard.be Musée du Cinquantenaire
De l’ancienne plaine des manœuvres au Musée de l’Armée: en avant marche ! Rdv. entrée du parc du Cinquantenaire, côté rond point Schuman/av. de la Joyeuse Entrée. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 0495-45.20.77 / www.busbavard.be www.kmkg-mrah.be Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique
Abécédaire: Création d’un
24
tableau des primitifs flamands. 14.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.itineraires.be www.fine-arts-museum.be Scheutbos
Les mystères de la vie des plantes. 10.00 bd L. Mettewieln. Molenbeek 0496-53.07.68 / www.scheutbos.be Pop, Rock & Reggae
maandag lundi monday
19/11
Ancienne Belgique
Zappa plays Zappa. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique
The Spinto Band. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Jazz & Blues Café Bizon
Bizon Blues Jam hosted by Bob Christopher. Open to any musician with an instrument. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club
Master Session. E. Vermeulen (piano), M. Patrman (drums), S. La Rocca (double bass). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Sian Pottok. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Klassiek Classique Classical Music O.L.V. ter Finisterraekerk Église Notre-Dame du Finistère
Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 > 13.30 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Akademie für Alte Musik Berlin. Dir. R. Jacobs, L. Teuscher Pamina (soprano), T. Lehtipuu Tamino (tenor), M. Fink Zarastro (bariton bass)... 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be
Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek
Latitudes: Quartiers Libres. Chor. N. Beugré. 20.00 We need to talk. Chor. S. Aughterlony. 21.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Tune In. Chor. L. Haraki. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre 140
Au-delà. Chor. K. Augustijnen/Les Ballets C de La B. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.theatre140.be Jeunes Théâtre Marni
Festival Météores: Ici s’écrit la pièce qui nous parle d’ante. Par le Théâtre des Chardons (12+). 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.pierredelune.be www.theatremarni.com Théâtre Palais des Beaux-Arts
Les Derniers secrets de La Flûte Enchantée de Mozart. 17.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Toison d’Or
Il n’y a pas de sot métier. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre Varia
Festival international météores: Jocaste reine. Par les anciens étudiants du Conservatoire de Bruxelles. 20.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be Voordrachten & literatuur De Markten
Het kastenstelsel van India: Een verboden maar springlevende hiërarchie. Door V. Delaey. 14.00 Bruegel en zijn tijd. Door A. de Schrijver. 19.45 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.amarant.be www.demarkten.be UZ Brussel - Auditorium R. Kiekens
dokter,mag ik u wat vragen? Aandoeningen aan de kransslagaders. Door Prof. dr. F. Wellens, hartheelkunde, UZ Brussel. 14.00
di/ma/tu 20/11
av. du Laarbeekln. 101 Jette 02-210.04.60 / upv.vub.ac.be Conférences & littérature CC d’Auderghem
Pays Cathare. Voyage en Occitanie. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.explorationdumonde.be www.cc-auderghem.be CIVA
Glenn Murcutt dialogue avec Françoise Fromonot. 19.30 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Poème 2
Les lundis philisophiques de Jacques Sojcher. 19.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be
dinsdag mardi tuesday
20/11
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Opeth + Anathema. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique
Vadoinmessico. 20.00 Horse Feathers + Stealing Sheep + Crooked Fingers. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Lava café
Jam session. Open to all musicians, every Tuesday. 21.00 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles 0489-10.01.23 Le Coq
Mon réal. 21.00 rue A. Ortsstr. 14 Brussel/Bruxelles 02-514.24.14 www.facebook.com/CafeLeCoq Magasin 4
Fishbone. 19.00 Havenln. 51 avenue du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 Club & Party Aloft Brussels Hotel
Sunset After Work. 17.00 pl. Jean Reypl. Etterbeek 02-800.08.88 / www.playground-party.com Madame Moustache et son freakshow
Lindy Hop with Dixie Ramblers. Free dancing party. 19.30 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be
Jazz & Blues Bonnefooi
The Tom Beardslee Trio. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Koninklijk Circus/Cirque Royal
Steve Vai. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Sounds Jazz Club
4 for wings. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Sian Pottok. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com NC
Folk & World Music Daarkom/Vlaams-Marokkaans Culturenhuis
Music@lunch: wereldmuziek. 12.30 Wolvengracht 18 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-227.64.10 / www.daarkom.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Alkinoos Ioannidis + Yiorgos Kaloudis. Focus on Cyprus. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles
L’art d’aimer. 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be
Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles
Symfonieorkest Koninklijk Conservatorium Brussel/ Orchestre Symphonique du Conservatoire royal de bruxelles. Open rehearsal. 14.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-513.45.87 / www.kcb.be
MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique
L’opéra russe. Dir. P. Gérard, students Conservatoire royal de Bruxelles. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.conservatoire.be www.mim.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Filharmonisch Orkest van Sint-Petersburg/Orchestre Philharmonique de SaintPétersbourg. Dir. Y. Temirkanov,
Good Vibrations The Spinto Band 19/11, 19.30, €11/14, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be
FR ❙ Le moral dans les chaussettes, le froid, la pluie, le
gris… Quand rien ne va plus, la vie nous a souvent jetés dans les bras réconfortants du Spinto Band, formation américaine responsable d’un tube propulsé à l’énergie solaire, le resplendissant Oh Mandy. Certes, c’était en 2006. Mais rien qu’à l’écrire, on retrouve déjà le sourire. Quelque part entre les harmonies radieuses des Beach Boys et l’énergie débridée des Talking Heads, les chansons du Spinto Band recyclent l’âge d’or de la pop avec l’agilité et l’insouciance d’un jeune premier. Ces jours-ci, le groupe revient aux devants de l’actualité avec Shy Pursuit, nouvel album lumineux et réjouissant, signé sur les rangs du label bruxellois 62TV (Girls in Hawaïï, Dez Mona). Votre nouvel album s’intitule Shy Pursuit. D’où vient ce titre ? Nick Krill : J’étais en train de surfer sur un site web qui me demandait de trouver une expression secrète pour assurer la protection de mes données… J’ai cliqué sur « suggestion aléatoire » et le site m’a proposé « La poursuite timide de Nick Krill ». À l’époque, le groupe traversait une période de transition. Après le succès éclair du premier album, Nice and Nicely Done, et les bons retours du second, Moonwink, nous étions au milieu d’une longue pause. On enregistrait de nouvelles chansons, en essayant d’imaginer la suite de notre carrière, tranquillement, à notre rythme. Tout à coup, cette « suggestion aléatoire » résumait parfaitement notre position : Shy Pursuit, une poursuite timide d’une carrière entamée dans le business impitoyable de la musique (sourire). Pour beaucoup, vos chansons constituent la bande-son rêvée d’un été parfait. C’est votre période préférée de l’année ? Krill : Ma saison favorite, c’est l’automne. J’admets volontiers que notre musique ne reflète pas forcément cette période de l’année mais, moi, j’aime quand ça caille. Je me sens plus à l’aise dans les gros pulls. Je préfère me
glisser sous la couverture que d’enfiler un maillot de bain et des sandales (sourire). J’adore écouter le bruit que font les feuilles mortes quand on marche dessus. Et puis, l’air véhicule une odeur unique : un mélange de feuilles et de feu de bois qui s’échappe des cheminées. Quand on évoque The Spinto Band, il semble difficile de passer à côté des Beach Boys. C’est une influence revendiquée ? Krill : Nos influences changent tout le temps. Les Beach Boys restent certainement une grande référence. C’est, notamment, une source d’inspiration pour les arrangements. Même si la bande de Brian Wilson ne constitue pas une influence directe, on y revient toujours. Récemment, vous avez lancé votre propre label, Spintonic Recordings. Qu’est-ce qui a motivé cette décision ? Krill : Aux États-Unis et en Angleterre, notre album est sorti sur Spintonic Recordings. Nous avons lancé ce label pour mieux gérer nos productions et nos sorties. Cela présente des avantages et des inconvénients. On ne prétend pas tout maîtriser : on n’a pas l’expérience d’un label actif depuis des années. Par contre, on est persuadés d’avoir fait le bon choix en créant cette structure. Aujourd’hui, compte tenu du contexte économique et de l’état de l’industrie du disque, il est indispensable de comprendre tous les rouages du métier. Cela étant, c’est difficile de s’impliquer à fond partout. Pour l’Europe, on est donc ravis de travailler avec le label bruxellois 62TV. On peut mettre les deux premières chansons du nouvel album, Cookie Falls et Muesli, en lien avec le petit déjeuner. C’est intentionnel ? Krill: Je n’avais jamais remarqué ! C’est une pure coïncidence. Mais si Shy Pursuit ne se rapporte pas au petit déjeuner, l’écouter reste sans doute la meilleure façon de commencer la journée… (Rires) Nicolas Alsteen
25
N. Freire (piano). 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Théâtre 140
Au-delà. Chor. K. Augustijnen/Les Ballets C de La B. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Theater Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Theater op de middag: Sommige dingen (vallen in het water). Van & met C. van den Broek. 12.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre Atelier 210
Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC Jacques Franck
KIES JOUW FAVORIETE BRUSSELSE DRIE op FMBRUSSEL.BE EN WIN 1 JAAR GRATIS CONCERTEN in AB & BOTANIQUE zaterdag 17 november van 09:00 tot 17:00 DE BRUSSELSE TOP 100 MET chantal de smedt
RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 / www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be Forest National
Véronic Dicaire. Imitation. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.forestnational.be La Samaritaine
Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Riches-Claires
O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Poème 2
Le roman d’un Schlemiel. 14.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 19.00 On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche
Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter
26
Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public
Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre National
Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Varia
Festival international météores: Jocaste reine. Par les anciens étudiants du Conservatoire de Bruxelles. 20.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be Theatre Kaaistudio’s
Black + Forecasting. Performance by M. Edvardsen + B. Matijevic & G. Chico. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur HUB - Campus Brussel
Universitaire dinsdag lezingen: De Kruistochten in de Middeleeuwen. Prof. em. dr. D. Van den Auweele. 14.15 Warmoesberg 26 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles 02-609.37.37 Jubelparkmuseum
Cyprus, culturen in dialoog. 12.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België
De spiegel van het onbewuste. Het na-oorlogse Amerikaanse abstract expressionisme en de école de Paris. Door K. De Glas. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Passa Porta
In Brussel, een reis door de wereld. G. Van Istendael in gesprek met H. Vandecandelaere. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Lectures & Literature Beursschouwburg
In and Out of Brussels. Figuring Postcolonial Africa and Europe
wo/me/we 21/11
in film. Film screening & book presentation by H. Asselberghs, S. Augustijnen, R. Martens & E. Opsomer. 19.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be
Jazz Station
Vincent Noiret. V. Noiret (double bass, vocals), P. Laloy (sax, flutes, vocals), B. Van Reeth (guitars, bouzouki), F. Malempré (drums). 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be
Rondleidingen Flagey
Pavillon Louis XV Paviljoen
Flagey - FM Brussel - TV Brussel. Met Nederlandstalige gids van Korei. 10.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
The L-Town Connection. R. Hendrickx (guitar), A. Willems (piano), A. Russo (sax), S. Agostini (double bass), T. Lambrecht (drums). 20.00 parc Wolvendaelpark, av. Wolvendaelln. Ukkel/Uccle 0498-53.53.16 / www.pavillonlouisxv.be
Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België
7 dinsdagen kunst kijken: Jordaens en de antieken. 10.30, 13.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / kontakt.vgc.be www.fine-arts-museum.be
The Music Village
woensdag mercredi wednesday 21/11
Espace Magh
From Miles to...Davis. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Hamri. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Sounds Jazz Club
Chamaquiando. Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
The Human League. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg
Kenji Minogue. 21.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Botanique
Beth Orton. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Le Fonograf
Marieke Lightband + The Imaginary Suitcase. 20.00 Violetstr.32 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-511.22.26 / www.lefonograf.be LiBrE AiR
Les jams acoustiques du Mercredi soir. Musicians wellcome. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Jazz & Blues Bonnefooi
Big Noise. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be CC de Woluwe-Saint-Pierre
Skoda Jazz Festival: Fabien Degryse. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be
© Caroline Koning
going mental on metal InstruMENTAL Night 16/11, 20.00, €10/14, MAGASIN 4, Havenlaan 51B avenue du Port, Brussel/Bruxelles, 02-223.34.74, fmbrussel.be/mental.aspx
EN ❙ Metal. Admittedly, it is a music genre seldom treated in this column.
However, we would wager anything that most people don’t spontaneously associate screeching guitars played by long-haired guys with a good party. And yet, the poster of the very first InstruMENTAL Night looks like an explosive fireworks display. It is particularly striking that all the bands will only play instrumental songs. Of course, that is no problem for Kong – not to be confused with the popular, Brussels-based house DJ. The Dutch band even describes its music as techno-ambient-metal and psychedelic rock-house, and only plays instrumental music anyway. A performance by these gentlemen is quite an experience because the audience is trapped right in the middle of all the action. The four musicians each stand in a corner of the room, making you feel as though you are being bombarded by music from all sides. It’s a good group with an impressive history; they have been performing since 1988. The Belgian band SardoniS also omit vocals. The doom-metal duo recently released a second full album that is literally hair-raising. What’s more, their international performances are always received very enthusiastically. You’ll know what to expect when we tell you that the two of them are just as loud as a five-person band. Set The Tone are leaving their bawler at home for once and will thus perform exclusively instrumental versions of their sludgy heavy metal. The live bands will be followed by a 22Tracks after party (aha!) with turntables played by the Mental DJs from the eponymous programme on FM Brussels’s site. You’ll hear everything from 1970s rock to extreme cult. Head-bang at your own risk. (KVD)
For an update on Koen Van Dijck’s party tips, listen to Deeb Club on FM Brussel (Friday, 11 pm) or go to deebclub.tumblr.com.
Klassiek Classique Classical Music Centre communautaire Laïc Juif
Jean-François Zygel (piano). L. Kerbel (cello), J.-M. Finn (traverso). 20.30 Munthofstr. 52 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Mahler Chamber Orchestra. L. Ove Andsnes (piano). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek
Latitudes: Baron Samedi. Chor. A. Buffard. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Jeugd GC Kontakt
Cupcakes versieren. 13.30 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be Jeunes Bibliotheek Sans Souci
Taaltwisters. Le néerlandais en jouant ! (6 > 10 ans). 14 > 16.00 Spraakmakers. Tu oses parler le néerlandais ? (12 > 15 ans). 16 > 17.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be
27
Do/Je/TH 22/11
GC De Zeyp
Bach...à sable. Par le Théâtre de la Guimbarde. 16.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Musée des Enfants
Stage de théâtre. (6 > 12 ans). 14 > 15.30 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.museedesenfants.be Petite salle du Théâtre Varia
Festival Météores: premiers pas sur la dune. Par le Tof Théâtre (3+). 16.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be Théâtre Marni
Festival Météores: Le petit chaperon rouge. Par le Teatro delle Briciole (3+). 16.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.pierredelune.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Peruchet
La Légende de Saint-Nicolas. D’après la célèbre chanson. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Théâtre Varia
Festival Météores: Ligne de cordes. Par la compagnie Retouramont (10+). 18.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles
02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be Théâtre Atelier 210
Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC Jacques Franck
RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 19.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 / www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be Koek’s Théâtre
Stand by. Comédie. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine
Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be
Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be
ISELP
Théâtre de la Toison d’Or
TGV pour la France: Tavernier, Guediguian, Varda. Par O. Lecomte. 18.30 hoek/coin av. Paul Hégerln./sq Servaissq. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 / www.lamediatheque.be
La vie c’est comme un arbre. Texte & mise en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche
Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public
Quiz muzical. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be
Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be
Les Riches-Claires
Théâtre National
Le Petit Chapeau Rond Rouge
O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu. 19.00 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires
Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Voordrachten & literatuur Citizenne
Clip-lezing: Professor Dr. Eric Corijn. 20.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Schaarbeek/Schaerbeek 02-203.08.00 / www.citizenne.be Daarkom/Vlaams-Marokkaans Culturenhuis
Tussen Ziel en Zonde #2: Leiderschap en autoriteit. Met C. Pektas-Weber & J. Mettepenningen. 19.30 Wolvengracht 18 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-227.64.10 / www.deburen.eu www.daarkom.be Jubelparkmuseum
Universiteit Vrije Tijd: Van Altamira tot Zakros. Een cruise doorheen de mediterrane culturen. Door K. Vansteenhuyse. Ism Davidsfonds. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be
R.W., 14 > 24/11, rideau de bruxelles @ jacques franck NC
28
Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be
Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires
L’aspect architectural des écoles de la Ville de Bruxelles. 18.30
Astro Black Mythology: culture et musiques afro-américaines. Par P. Deruisseau. 18.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Médiathèque de l’ULB
Musée Charliermuseum
Les restaurations au Musée Horta. Par F. Aubry, conservatrice du Musée Horta. 12.30 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Théâtre Varia
Festival international météore: éloge de l’identité faible et fluctuante. Par N. Huston. 20.30 Pourquoi les mensonges littéraires valent mieux que les autres mensonges ? Par N. Huston 14.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be Lectures & Literature VUB/IBBT-SMIT
The USER EMPOWERMENT unit and DiGRA Flanders present: The ludic city: urban practices through a playful lens. A lecture on how (game) play shapes and is shaped by the city. 18.00 Pleinln. 9 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.16.65 / smit.vub.ac.be Salons The Brussels Bookswappers Club
The Brussels Bookswappers Club. Ruilen van boeken, dvd’s & cd’s/le troc de livres, DVDs et CDs. 19.30 Terhulpsestwg. 190 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort www.facebook.com/pages/The-BrusselsBookswappers-Club
donderdag jeudi thursday 22/11 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Superbus. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique
Dry The River. 20.00 Mystery Jets. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Le Bar du matin
La Boutique Fantastique. 21.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / bardumatin.blogspot.be
Lianne La Havas, 21/11, Koninklijk Circus/Cirque Royal
Magasin 4
Ed Schrader’s Music Beat + Dispo. 19.00 Havenln. 51 avenue du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 VK*
Bass Crafters + Brain Damage Dub Sessions. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party GC Ten Weyngaert
Concert Duo Twilight. 14.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be Jazz & Blues Jazz Station
Around Rebirth & Akasha. S. Galland (drums), M. Hatzigeorgiou (bass), F. Cassol (sax). 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club
Bilou Doneux invites. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Vincent Thekal Quartet. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base
Asad Qizilbash + Carlo Strazzante + Luigi Vargiu. Indian classical music. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Bonnefooi
Contrabanda. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Chanson CC Kapel van Boondaal CC Chapelle de Boondael
La Voix est libre: Bernard Massuir. 20.30 Oude Lindesq. 10 sq. du Vieux Tilleul Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Klassiek Classique Classical Music
KlaraFestival: European Gala. Filharmonisch Orkest van Sint-Petersburg/Orchestre
© Alex Lake
Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
29
Philharmonique de SaintPétersbourg. Dir. Y. Temirkanov, N. Freire (piano), comp. Prokofiev, Brahms. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.festivalbrxl.be www.bozar.be Jeunes Musée des Enfants
L’atelier d’Ewa. (3 > 6 ans). 15.45 > 17.45 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.museedesenfants.be Theater Kaaistudio’s
Hollandse Bergen: Iemand moet het doen. Door L. van Dolron. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre Atelier 210
Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie
Multivers Max Vandervorst. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Beursschouwburg
I fail good: The Magic of Spectacular Theater. Avec G. Kurdian. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be CC d’Auderghem
LE COUPABLE EST DANS LA SALLE. Par la Cie Les Ministrels. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be NC
CC d’Uccle
Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be
José Van Dam parle Le maître des illusions 22/11 > 22/12 + 31/12, 20.15 (zo/di/Su + 22/12: 15.00), €2,50 > 30, Théâtre royal du parc, Wetstraat 3 rue de la Loi, Brussel/Bruxelles, 02-505.30.30, www.theatreduparc.be
FR ❙ « Le spectacle démarre comme un opéra ou une
comédie musicale. José Van Dam chante, et à un moment donné, il va se mettre à parler », nous confiait à la rentrée Thierry Debroux, directeur du Théâtre Royal du Parc, au sujet de cette nouvelle création. « Il va effectuer le passage de l’opéra au théâtre sur scène, devant nous, et je pense que ça va être très émouvant pour lui. C’est un nouveau défi et il a accepté avec un enthousiasme et une modestie absolument incroyables ». Avec Le Maître des illusions, Le Parc propose en cette période festive une création tout public, très visuelle, où se mêlent théâtre, chant et magie et dont le livret est signé par Thierry Debroux himself.
30
« Une lutte des forces familiales, dans une querelle de magiciens dont les tours recèlent les questions de transmission, d’amour paternel et conjugal, et de la quête de l’absolu ». Tout un programme. Pour concevoir cette histoire en partie parlée et en partie chantée tournant autour de la mystérieuse disparition d’une femme, Debroux a pu compter sur la collaboration de Pierre Dherte, spécialiste de l’illusion, et de Pascal Charpentier, musicien qui a accompagné Alain Bashung et qui accompagne toujours Christophe au piano sur scène. Beaucoup de beau monde, donc. Encore un tout petit peu de patience pour découvrir le résultat. (ES)
CC Jacques Franck
RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 / www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be Cellule 133a
Alibi. Par le Zapping théâtre 20.30 av. Ducpétiauxln. 133A St.-Gillis/St-Gilles 0484-90.84.67 / www.cellule133a.be Koek’s Théâtre
Stand by. Comédie. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be
La Samaritaine
Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur
Ouf ! Mise en scène O. Taquin, avec B. Taquin & F. Pinte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires
O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be L’Os à Moelle
Studio Impro. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
La vie c’est comme un arbre. Texte & mise en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche
Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre des 2 Gares
Plus si affinités ! De F. De Paeuw & M. Thierry. 20.45 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be Théâtre Le Public
Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre National
Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal de Toone
Roméo et Juliette. D’après W. Shakespeare, adaptation J. Géal. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/
Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc
Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02/505.30. 30 / www.theatreduparc.be
cultuur tegen la culture à culture at -50%
Voordrachten & literatuur Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België
Madame Grès en Elsa Schiaparelli: Sculpturale lijnen en flamboyante ontwerpen. Door F. De Meulemeester. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.amarant.be www.fine-arts-museum.be
Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels
CC d’Etterbeek - Espace Senghor
ART BASE: Asad Qizilbash, Carlo Strazzante, Luigi Vargiu – Merak - Music 4 a While - Subhankar Chatterjee & Saibal Chatterjee ATELIER 210: Happy Slapping AU B'IZOU: Coplateau Enaïd & Topoï BOTANIQUE: Beth Orton - Destroyer - Dry The River - Horse Feathers - Stealing Sheep + Crooked Fingers - Mystery Jets - The Spinto Band Vadoinmessico CC D'AUDERGHEM: Mon meilleur copain - Exploration du Monde: Pays Cathare, voyage en Occitanie COMÉDIE CLAUDE VOLTER: Démocratie ESPACE MAGH: Chemins croisés - Hamri - Khalid Izri ESPACE SENGHOR: Aziz Sahmaoui University of Gnawa - Ensemble Kwartludiium FLAGEY: À la française - Une soirée Belle Époque: au salon des SaintMarceaux JAZZ STATION: Cool Coast - Yves Léveillé Quartet KOEK'S THÉÂTRE: Stand By LA SAMARITAINE: Bal-Trap - Hamlet froid LE JARDIN DE MA SŒUR: Ouf ! LE PUBLIC: Cyrano de Bergerac - L'encrier a disparu - Monsieur Y perd la tête - Skylight LE RIDEAU ROUGE: Bai Kamara LES BRIGITTINES: Even LES RICHES-CLAIRES: O'Sister PÉNICHE FULMAR 1913: Le juste prix présenté par Jean Barbera RIDEAU DE BRUXELLES@JACQUES FRANCK: RW Premier et Deuxième dialogues THÉÂTRE 140: Au-delà - The End THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: Le Brasier - On vit peu mais on meurt longtemps THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Il n’y a pas de sot métier - La vie c'est comme un arbre THÉÂTRE DE POCHE: Les bonnes intentions THÉÂTRE LES TANNEURS: I Would Prefer Not To THÉÂTRE NATIONAL: Heroes (Just for One Day) THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES: Antigone THE MUSIC VILLAGE: The Gerry Mulligan Project - Ibernice McBean & The Johan Clement Trio - The Swing Dealers - Sian Pottok - From Miles to... Davis - Vincent Thekal Quartet
Markten Brocante Marchés
Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.
Vrije Universiteit Brussel/Campus Etterbeek
Recht en ethiek in de onderzoeksjournalistiek. 14.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 / www.vub.ac.be/UPV
Conférences & littérature Centre communautaire Laïc Juif
La circoncision en question: Europe, judaïsme et circoncision, impasse ou opportunité ? 20.30 Munthofstr. 52 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be Maison de la Laïcité Lucia de Brouckère
Comment et pourquoi devient-on athée ? Par N. Rixhon. 19.30 IJzerenkruisstr. 60-62 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles 02-223.46.13 maisonlaiquebxl.skyrock.com Maison des écrivains
Rencontre-débat: éditer la poésie aujourd’hui. 20.00 Waversestwg. 150 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-511.91.22 ULB Campus du Solbosch
Bilan historique du communisme. 20.00 av. F.D. Rooseveltln. 50 Elsene/Ixelles www.ulb.ac.be Varia Festival Loop 5. Classical music festival. 22 > 24/11 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be
Abatan
Boeremet. Farmers' market. 15 > 20.00. rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 / www.abatan.be
Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles
www.arsene50.be
31
festivals+ongoing FESTIVALS & salons ancienne gare Josaphat
Festival Mimouna. Festival jeune théâtre amateur. > 2/12 av. G. Latinisln. 150 Schaarbeek/Schaerbeek www.lesnouveauxdisparus.com Beursschouwburg
I Fail Good. A celebration of failure in music, theatre, film, and art. > 24/11 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.beursschouwburg.be Brussels Expo
Brussels innova. Inventions, research & new technologies. 15 > 17/11 Cocoon. Home and inspiration event. 17 > 25/11 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02-474.82.77 www.brussels-innova.com www.cocoon.be CC Cité Modèle
Tok Toc Knock Festival I. Theatre, architecture & urban topics, organised by KVS. 17/11 > 2/12 Robijndreef/allée du Rubis Laken/Laeken www.toktocknock.com www.citeculture.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor
Festival Loop 5. Classical music
festival. 22 > 24/11 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be CC d’Uccle
foire du livere belge. 10e anniversaire. 16 > 18/11 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 www.ccu.be Flagey
Festival à la Française. Classical music festival. Muziekkapel Koningin Elisabeth en Flagey/Chapelle Musicale Reine Elisabeth et Flagey. > 17/11 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.alafrancaise.be Théâtre de La Montagne Magique
Verschillende locaties Divers lieux
Jetherfst Festival. Contemporary dance festival organised by Danscentrumjette. > 18/11 Brussel/Bruxelles www.danscentrumjette.be Skoda Jazz festival. International jazz festival. > 13/12 Brussel/Bruxelles www.skodajazz.be Verschillende locaties te/Divers lieux à Ganshoren
Ganshoren en scène(s). Podiumkunsten/Arts de la scène. 17 > 23/11 Ganshoren 02-464.95.78 ongoing
Festival international Paroles au solstice. Conteurs et chanteurs pour jeune public. > 18/12 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be
Hippodroom Bosvoorde Hippodrome de Boitsfort
Théâtre Varia & Théâtre Marni
Tent Circus Bouglione Chapiteau Cirque Bouglione
Festival Météores. Festival de théâtre international Jeunes Publics. > 1/12 Brussel/Bruxelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be
Upcoming concerts.
Circus Pauwels: Acrobaten/Les Saltimbanques. > 20/2 Terhulpsestwg. 51 chée de La Hulpe Ukkel/Uccle 0485-64.75.85 / www.pauwelscircus.com
Circus Alexandre Bouglione: Viva Latino. > 9/12 Park van Laken/parc de Laeken
Laken/Laeken 070-660.601 / www.bouglione.be www.ticketnet.be Verschillende cafés in het centrum van Brussel Différents cafés du centre ville
STOEMP! Brusselse caféconcerten/Café Concerts Bruxelles. > 17/11 Brussel/Bruxelles www.stoemplive.be markten marchés Abatan
Boeremet. Farmers' market. Do/je 15 > 20.00 rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 / www.abatan.be Le Rayon Vert
Biomarkt/marché durable bio. Zo/di 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be MicroMarché
MicroMarché. Brussels cooperative creators' market. W-e 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles www.micromarche.be
Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be
shaka ponk
two door cinema club
bat for lashes
shearwater
pauline croze
sébastien tellier
jens lekman
amy mcdonald
fred hersch
rufus wainwright
oxmo puccino
matt corby
michael kiwanuka
maya's moving castle
didier laloy & tuur florizoone
deep purple
alanis morissette
two gallants
jason mraz
ben gibbard
jessie ware
nomadi
three mile pilot
jason collett
youssoupha
jef neve
sx
portico quartet
ed sheeran
lower dens
ty segall
local natives
kasabian
grimes
daan
saule
garbage
rich aucoin
mala in cuba
iggy azalea
christophe willem
US girls
deerhoof
seal
AB 23/11 sold out! botanique 23/11 flagey 23/11 KC/CR 23/11
vn/fn 23/11
AB 24/11 sold out! botanique 24/11 KC/CR 24/11
vn/fn 24/11 AB 25/11 sold out! AB 26/11 sold out!
32
botanique 26/11 sold out! kc/cr 26/11 AB 27/11 AB 27/11
botanique 27/11 vk* 27/11 AB 28/11 AB 28/11
botanique 28/11 cancelled! botanique 28/11 les ateliers claus 28/11
AB 29/11 sold out! botanique 29/11 botanique 29/11
the music village 29/11 vn/fn 29/11 AB 30/11
AB 30/11 sold out! atelier 210 30/11 espace delvaux 30/11 vk* 30/11 AB 1/12
botanique 1/12 AB 2 & 3/12
botanique 3/12 vn/fn 3/12
botanique 4/12 botanique 4/12 AB 5/12
botanique 5/12 sold out! botanique 5/12 vk* 5/12
vn/fn 5/12
randagenda rock pop chanson Dilbeek
16/11 Oorlogs- en vredeliederen. L. De Vos, K. De Bruyne, JackoBond... 20.30 17/11 The Broken Circle Breakdown in concert. V. Baetens & J. Heldenbergh. 20.30 22/11 Stef Bos. UITVERKOCHT! 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen
21/11 Danças Ocultas. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Jezus-Eik
16/11 Free Souffriau. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be Vilvoorde
21/11 Djar Quartet. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem
17/11 The Holmes Brothers. 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be Zellik
18/11 Kim Delcour. 11.00 CC Asse/Den Horinck, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be klasssiek Overijse
16/11 Orkest der Lage Landen. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Vilvoorde
18/11 Pati Helen-Kent & Thijs Geeraert. 11.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02- 255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wemmel
22/11 Veronika Iltchenko & Toon
Fret. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be THEATER Alsemberg
16, 17 & 18/11 Martha en Mathilda. KT De Alsembloem. Vr & za 20.00, zo 15.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be dans Meise
16 & 17/11 Walk! J. Wallyn/On the Roof Dance Company. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be humor Dilbeek
21/11 De Schedelgeboorten. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen
22/11 De Schedelgeboorten. UITVERKOCHT! 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be
Dilbeek
18/11 Gelukkige verjaardag. HetPaleis (4+). 15.00 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Gaasbeek
18/11 Kunstendag voor kinderen. 10 > 17.00 Kasteel van Gaasbeek, Kasteelstr. 40, 02-531.01.30 / www.kasteelvangaasbeek.be Overijse
17/11 Twist. Kopergietery (6+). 19.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Zellik
18/11 Knies en Broos. R. Van Hooreweghe & P. Verhelst (6+). 15.00 CC Asse/Den Horinck, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be senioren Hoeilaart
22/11 Aux Champs-Elysées. J. Voners, L. Larsen... 14.00 GC Felix Sohie, Gemeentepl. 1, 02-657.05.05 Sint-Genesius-Rode
16/11 Gogol & Max. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be
16/11 Salim Seghers & Ronny Marino. 14.30 Dienstencentrum De Boomgaard, Vergeet-mij-nietjesln. 8, 02-381.14.51
Vilvoorde
Vilvoorde
Wemmel
22/11 De Moedermonoloog. A. Nelissen. UITVERKOCHT! 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Zellik
16/11 Stenzel, Kivits & Menders. 20.30 CC Asse/Den Horinck, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be jeugd
20/11 Die van mij snurkt. Echt Antwaarps Teater. UITVERKOCHT! 14.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be film Alsemberg
18/11 Killer Joe. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be dilbeek 20/11 Little Black Spiders. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Vilvoorde
20/11 Mixed Kebab. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be expo drogenbos
> 13/1 Jan Yoors. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6 02-377.57.22 / www.felixart.org Tervuren
Knies en Broos. 18/11, 15.00, CC Asse
> 18/11 MATHIEU WEEMAELS. Vr > zo 14 > 19.00 & na afspr. Art Gallery Charlotte van Lorreinen, Nieuwstr. 16, 02-306.35.73 www.charlottevanlorreinen.be vorming Dilbeek
20/11 China, gisteren, vandaag en morgen. 14.00 ’t Verloren Hofke, H. Theresialn. 79
33
22/11
expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Abtswoning Dieleghem Demeure abbatiale de Dieleghem Atelier Curcumam. Group show (paintings, sculptures, photos, jewellery, hats). 16 > 24/11, di/ma > vr/ve 14 > 18.00, w-e 10 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-423.13.73 Aeroplastics Contemporary Al Farrow: recent works. > 27/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Hoodoo Eternity + Al Farrow. Group show. > 22/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net
expo 16
Albert Baronian
Benoit Platéus + Fiona Mackay. > 24/11, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume
Beschadigd België. Oorlogsschade uit de Tweede Oorlog/La Belgique meurtrie. Destructions et dommages durant la Seconde Guerre mondiale. > 28/2, ma/lu 8.30 > 16.00, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.
Nicolas Karakatsanis: Adjusting Infinity. Photos. > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday
Anne Bossuroy: Le fond de l’air est rouge + Bart Baele: le suicide altruiste. > 22/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery Jeff Koons. > 17/11, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com Anna 4 Art Gallery
Beyond classical borders - from aesthetics to Utopia. Anna A. (assemblage art). 22/11 > 3/2, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com Archief van de Stad Brussel Archives de la Ville de Bruxelles
34
Eten… een hele geschiedenis. Twee eeuwen lasten en lusten aan tafel/Manger... toute une histoire. Deux siècles de peurs et plaisirs de la table. > 21/12, ma/lu > vr/ve 8 > 16.00, zo/di 11 > 17.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be
Een wereld van papier/Un Monde de Papier: Isabelle de Borchgrave ontmoet/rencontre Mariano Fortuny. > 15/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 73 Elsene/Ixelles www.isabelledeborchgrave.com
Argos, centre for art & media
Atomium
James Benning: One Way Boogie Woogie 2012. Six-channel video installation. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Wolf Vostell. Videos. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Revue OU - Cinquième Saison: An Anthology of Sound Poetry. Group show. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum
Lionel, Het blauwe kind van/ L’enfant bleu d’Henry Bauchau. > 27/1, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base
Rolu Gircan: 1 + 1 = 3. > 31/12, tijdens concerten/pendant les concerts Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Artemptation Africa. A. Bosquet, C. Quintart, E. Solari & P. Halluent. > 24/11, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Louizaln. 475 av. Louise Brussel/Bruxelles 0475-31.78.90 / www.artemptation.com Arthis
Nicolae Groza. Paintings. > 27/11, di/ma > vr/ve 9 > 12.00 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org Artiscope
Women’s Roundabout. Group show. > 14/12, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 www.artiscope.be Artlab Zsenne Rémi Tamburini: MM1. > 25/11, vr/ve & za/sa 17 > 21.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be Association du Patrimoine Artistique asbl
Robert Decerf, un ensemblier des années 20-30. 16/11 > 15/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.00 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atelier 340 Muzeum
Approche aux constellations. Group show (sculptures, videos, installations, photos, paintings). > 3/2, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be
Atelier Isabelle de Borchgrave
Design September: Intersections#2. Belgian Design. > 27/1, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be www.designseptember.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton Locus solus domesticus. Group show. > 22/12, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 avenudejette.blogspot.com Belfius Bank/Banque
Brisure. Artistieke verwantschappen/Affinités artistiques. Group show (inschrijven verplicht/inscription obligatoire). > 16/3, iedere derde zaterdag van de maand/chaque troisième samedi du mois/every third Saturday of the month 10 > 12.00 & 13 > 16.00 bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.belfius.be/collection Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.
Posy Simmonds: essentially english. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 François Walthéry. 50 jaar stripverhalen/50 ans de bandes dessinées. > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 La Marque Jacobs. Une Vie en Bande Dessinée. About E.P. Jacobs, designer of Blake et Mortimer. > 9/12, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursgebouw/Bourse Terracotta Army. Reconstruction. 19/11 > 17/2, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles www.expoterracotta.be Beursschouwburg I Fail Good. Group show. > 24/11, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.beursschouwburg.be B-Gallery
Annabelle Guetatra: Merry-Go-Round. > 17/11, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 Bibliotheca Wittockiana Les Lettres du désir. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00
wunderkammer /35 Agenda bezoekt brusselse ateliers
Steven Graauwmans
Foto: Ivan Put
NL ❙ “Ons oefenen,” dat is wat Steven Graauwmans (1972) doet ontdekken is wel wat minder geworden, maar ik kan nog steeds in In een blauwe zon. Zijn nagelnieuwe dichtbundel is een gelaagd door Brussel lopen en het gevoel hebben iets nieuws te zien.” en gepolijst geheel dat in een talige nevel een ik en een jij doet Sinds 2005 werkt Steven Graauwmans als freelanceschrijver van opdoemen die elkaars knopen proberen te ontwarren. Een comcommerciële stukken, interviews, reisreportages... “Het is leuk om plex en duister netwerk van wegen dat reële decors paart aan herlange teksten te schrijven, een tegengif voor mijn poëziegepriegel.” inneringen, sprookjes en dromen, dat de routine doet botsen met Al is de poëzie de laatste jaren een grotere rol gaan opnemen. het onverwachte. De sferische gedichten van Steven Graauwmans “Het laatste jaar heb ik mij de discipline opgelegd om elke dag iets schurken aan tegen grenzen, knooppunten die de blik een vertild op papier te zetten. Over wat er is gebeurd die dag, een gedicht, perspectief meegeven. Gevoelens en herinneringen transformeren een aanzet... Ik schrijf heel graag ’s avonds, als het donker is en in zwarte inkt tot gedichten over wat op het punt staat te verdwijiedereen slaapt. Dan zit ik op mijn kamertje boven.” Dat kamertje nen. “Ja, dat zwarte heeft er altijd in gezeten. Mijn moeder heeft is een kleine, maar opvallend ordelijke, gestructureerde ruimte ooit eens, toen ik mijn eerste poëziewedstrijd had gewonnen, op zolder. “Ja. (Lacht) Ik heb nood aan structuur. In mijn hoofd is gevraagd aan de bibliothecaris: ‘Dat gaat toch voorbij, hé?’” (Lacht) het al een beetje een rommeltje.” Omgeven door een bibliotheek Het is niet voorbijgegaan. Steven Graauwmans rijmt nog steeds opgebouwd uit wijnkisten, objecten die hij al jaren meesleurt en realiteit en letteren met elkaar. “Ik ben meestal nogal clownesk een kleine, zwarte buste die hem aanstaart tijdens het schrijven, in mijn realiteitsbeleving. Ook op een podium durf ik wat lichter polijst Steven Graauwmans zijn gedichten. “’s Nachts kan ik veel te zijn: op de presentatie van In een blauwe zon heb ik gedichten doen, maar dan is het eerder schaafwerk. Overdag zijn het meer voorgelezen die wat onmiddellijker zijn, met eerder een geschift, eerste zinnetjes, met wat beweging, de radio of de tv op de achwaanzinnig realistisch kantje. Als ik dan de bundel bekijk, heb ik tergrond. Wat ik ook graag doe is op verplaatsing schrijven: op toch meer van de clown die huilt, de trieste en zwarte pierrot.” café, op een bankje of op de trein.” Het is de geborgenheid die Steven Graauwmans had in Gent een opleiding architectuur essentieel is voor de dichter. “De combinatie van papier en podium achter de rug toen hij voor een job in Brussel belandde. “Ik heb vind ik wel aangenaam: het minder onmiddellijke, meer gelaagde drie maanden gependeld, maar bleef hier van papier en het flamboyante, het theater gemeente: Schaarbeek geregeld wel eens slapen. Zo heb ik op op het podium. Alhoewel ik veel mensen bundels: In een blauwe zon (Poëziecentrum, 2012), drie maanden tijd Brussel zo goed leren rondom mij niet zo leuk vind. Ik ben ook Reservisten van maandag (Poëziecentrum, 2009), Uitzicht Lotto (Uitgeverij Holland, 2006) kennen en zo leuk bevonden dat ik hier niet echt iemand die afstapt op mensen IN de toekomst: een project met Radio Carver, wilde komen wonen. Vanaf het moment die ik niet ken. Maar als ze daar gewoon www.facebook.com/radiocarver dat ik van de Botanique afdaalde naar zitten en niets terugzeggen, dan lukt het Meer op agendamagazine.be Koekelberg, die uitzichten en tunnels... Het best.” (Lacht) kurt snoekx
35
© Matt Pence
fireproof Philippe Van Wolputte: Inside, Outside, Downside > 15/12, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 19.00, ELAINE LEVY PROJECT, rue Fourmoisstraat 9, Brussel/Bruxelles, 02-534.77.72, www.elainelevyproject.com
EN ❙ The young Antwerp artist Philippe Van Wolputte has a thing about asbestos. To say the least. In 2010 he inhaled some of that dangerous substance as a performance at the LISTE art fair in Basel. And for other installations he has not only dug tunnels, but has used piles of rubbish that often contained asbestos. So in a city like Brussels, where there was such a saga about asbestos in the Berlaymont building, Van Wolputte is like a fish in the water. At the Elaine Levy Project he is currently exhibiting a group of works that focus on the now obsolete material. On the Internet he found wrapping for boxes dating from the 1950s. And they are pretty hair-raising today, as the life-threatening effects of asbestos were still unknown at the time. The packaging cheerfully praises the dangerous stuff; one of the posters explains how you can sprinkle the chemical product over your Christmas tree in order to create the effect of an enchanting carpet of snow. Van Wolputte reproduces the packaging in poster format. He does so in black and white, printed on translucent film. In the other works on display he explores, in a variety of media, various stages in the process of decomposition of asbestos. He presents, for example, a triptych of broken plasterboard panels of a kind from which asbestos was often released in the past. A black and white photograph depicts the artist in the middle of a heap of rubbish during a past performance. In another photograph we can see a close-up of his hands during a similar procedure; the black-and-white copy has been folded a number of times, so that the image contains creases and stripes, thereby conveying the idea of destruction in the work’s own form. The artist describes his work, appropriately enough, as “minimal trash”. In the middle of the gallery, finally, there
Franziska Furter + Diogo Pimentao + Boris Thiébaut: Extended drawings. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be Cabinet Artistique Libre Choix Eddie Bonesire: Figures libres. Photos. 16/11 > 2/12, vr/ve > zo/di 14 > 19.00 rue Defacqzstr. 152 St.-Gillis/St-Gilles 0476-77.53.60 / www.librechoix.be Caroline Van Hoek Beatrice Brovia: Potlàc. Jewellery. > 29/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles 02-644.45.11 / www.carolinevanhoek.be CC de Schaerbeek
Daba Maroc: hedendaagse architectuur/l’architecture aujourd’hui. > 30/11, di/ma > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be
is a heap of chunks of asbestos, covered with a plastic tarpaulin which is sealed with sticky tape. Van Wolputte clearly believes in economy of means: the whole exhibition is limited to black, grey, and white. He not only works with original material, but uses it in a consistent way.
Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com
Bibliotheek van de Rijke Klaren Bibliothèque des Riches Claires
Pascal Bernier: a pop nightmare. Paintings, sculptures, video, installation... > 18/11, wo/me > zo/di 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx
Albano Afonso: Cristallisation du paysage. 16/11 > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70
36
Bâtiment Vandenborght Gebouw Toots Theatre. Interactive tribute to Toots Thielemans. > 6/1, wo/me > zo/di 10 > 18.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles www.expotoots90.be CAB-Contemporary Art
rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org
Sido et la vie culturelle à Bruxelles au XIXe siècle : les années de jeunesse de Sido. > 23/11, di/ma > vr/ve 13 > 17.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 www.bibliorichesclaires.be
zo/di 11.30 > 17.00 rue Dejonckerstr. 45 Elsene/Ixelles 02-346.90.85 / www.worbz.com
Botanique
Box Galerie
Americana. Group show. 16/11 > 5/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be Brasserie Le Chineur Livio Giametta. Drawings. > 9/12, 6 > 16.00 Vossenpl. 5 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles Brenart International
Belgische Kunst, mijn favoriet! Wie ben ik?/L’art belge, j’adore ! Qui suis-je ? > 5/2,
sam steverlynck
di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brüsel
Frederik Peeters: Aâma & co. > 27/11, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12 > 18.30 bd Anspachln. 100 Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation
Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés et insolites. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be / www.moulindevere.be Brussels Vintage Hotel Worbz. Expo sale contemporay photos. > 18/11, do/je 18.30 > 22.00, vr/ve 10 > 21.00, za/sa 10 > 17.00,
Centrale for Contemporary Art
Daba Maroc: Travail, Mode d’Emploi. Contemporary Moroccan art. > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 www.deelektriciteitscentrale.be www.lacentraleelectrique.be Centre Rops
Michel Snoeck. > 25/11, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Charles Riva Collection California. J. Baldessari, S. Durant, R. Jackson, P. McCarthy, M. Kelley, R. Pettibon, S. Ruby, J. Rhoades & E. Ruscha, J. Shaw. > 3/3, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery
Paul Delmée + Lieven d’Haese. Paintings & sculptures. > 4/12, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CIVA
De Kinderstad/La Cité des enfants. > 24/2,
expoagenda
di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Afspraak aan de/Rendez-vous Cage aux Ours. Org. by CIVA, Renovas & Schaarbeek/Schaerbeek city. > 2/12, di/ma, do/je > zo/di 10.30 > 18.30, wo/me 10.30 > 21.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Cobalt International Gallery
Fabrice Magnée + Romain Noir + Héléna Darcq. > 25/11, wo/me > vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com Contretype
Elina Brotherus + André Cepeda + Philippe Herbet + Kumi Oguro + Satoru Toma. Photos. > 18/11, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles
De ondergrond van het Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com
Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Erasmushuis/Maison d’érasme
Scheut 1450: De gotische beeldhouwwerken van de kapel van Scheut/Les sculptures gothiques de la chapelle de Scheut. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Damià Diaz: En el espacio entre las palabras. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum Espace Architecture de La Cambre
Glenn Murcutt: Architecture for Place. > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Espace Art Gallery
Bettina Massa Ghallale. > 25/11, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Blanche
C’est bien fait pour ta gueule ! C. Szymkowicz & V. Biçaku, N. Darte & Y. Effira, R. Ficheroulle & C. Istat. > 25/11, 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.40 / www.espaceblanche.be
Espacio On Bruselas
rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89
Mar Rubio: Salvaje. Paintings, drawings, illustrations. > 24/11, di/ma > vr/ve 18 > 21.00 chée d’Etterbeeksestwg. 172 Etterbeek www.onbruselas.eu
Fondation A Stichting
Fayla Gallery Fayla
Lou Villafranca + Caroline Bertels + Marie-Françoise Ingels + Yves Scailteur + Jenny Huysmans. 17 > 30/11, di/ma > zo/di 12 > 18.00 rue Lebeaustr. 43 Brussel/Bruxelles 02-511.17.35 Feizi Gallery
Fragment, Yang Qian Solo Show. > 10/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com
GALERIE ABC Retrospective André Eijberg. Drawings. > 29/12, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53
Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00
Rits Cafe & XL-air @KK:
Didier Devillez
COMEDY KAMEEL met Kiki Schippers y Los Rubios en Soula Notos Soula
Jacques Calonne + Eugène Savitzkaya: Who’s who? 16/11 > 15/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 0475-93.19.35 / www.galeriedidierdevillez.be D’Ieteren Gallery
Parcours Design Mode. I. Baines, P. Coene, S. Dronet, L. Patarozzi & G. Seghers (fashion design). > 21/11, ma/lu > vr/ve 12 > 18.00, w-e 14 > 18.00 Maliestr. 50 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-772.34.26 Double One Photo Art Gallery
Luc Vleminckx: China at work. Photos. > 28/11, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 0484-47.83.81 Elaine Levy Project
Philippe Van Wolputte. > 15/12, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9
Galerie Arielle d’Hauterives Mireille Roobaert. Photos. > 9/12, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Tasson-Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-700.232 / www.arielledhauterives.be
Sleepers’ Reign (B) + Cody and the Albatros (B) + winnaar XL AIR
donderdag 29/11/2012
Galerie Albert Dumont André Lambotte. > 18/11, do/je > zo/di 13.30 > 19.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be GALERIE ALBERT prem1ER Jivko. Sculptures. > 2/12, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1
KultuurKaffee – 20u00 - GRATIS
Editions Jules Wabbes 2010. > 6/1, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be
woensdag 28/11/2012
//gaggarin//
FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale
Luc Vleugels: C’Me. > 18/11, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be
kultuurkaffee, pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be
Donderdag 15/11/2012
Stéphane Erouane Dumas. Paintings. > 12/1, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com
Fine Art Studio
KultuurKaffee – 21u- €2
Galerie Catherine Bastide
KultuurKaffee – 21u- gratis
Polaroid Fiction (B) + Ok Cowboy!(B)
Manuel Burgener + Lorna Macintyre + Freek Wambacq: Constellation of Forms & Processes. 17/11 > 19/1, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com
donderdag 06/12/2012
Galerie Champaka
Scarlett O’ Hanna (B) + Protection Patrol Pinkerton (B) woensdag 05/12/2012
KultuurKaffee – 21u- gratis
Elzenhof: Kroonlaan 12 1050 Elsene KK @ Elzenhof Love Like Birds (B) + IZA (B) -20u30- €5
woensdag 12/12/2012
KultuurKaffee – 21u- gratis
Rat events met: ° Teun Verbruggen & Jozef Dumoulin ° Rudy Trouvé, Hugo Antunes, Bart Maris & Eric Thielemans
www.kultuurkaffee.be
v.U. trefcentrum y’ vzw, Wim De Pauw, pleinlaan 2, 1050 brussel
Design Vlaanderen Galerie
Fred Lanzenberg
Nick Andrews: Vessel Virgins. V. Vermeersch, J. Olyslaegers, N. Naveau & B. Demeyere. > 17/11, vr/ve & za/sa 13 > 19.00 sq. Sainctelettesq. 4 Brussel/Bruxelles 0475-93.78.79 / www.gaggarin.com
De Markten
Mathematisch - Vorm - Systeem. > 16/12, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be
Judith Joy Ross: Photographs since 1982. > 23/12, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be
André Juillard: Blake et Mortimer: le serment des cinq Lords. > 2/12, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole
Hugo Meert + A.T. Biltereyst: Ex-Side. > 11/1, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 www.landbouwkrediet.be
37
© Charif Benhelima
Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Gemeentehuis Etterbeek Maison Communale d’Etterbeek
(H)eerlijk solidair/ Savoureusement équitable. Photos. > 30/11, 9 > 13.00 & 14 > 16.30 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.27.61 Globe Aroma
Joseph Abassi + Andrey Voronkov: Bad News From The Stars. > 16/11, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Cellebroersstr. 16 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.21.10 / www.globearoma.be
Robert Quint. 16/11 > 20/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 St.-Annastr. 16 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 0488-38.08.38 Galerie Lazarew
Olivier Catté: Interfaces. > 25/11, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 11 > 19.00 av. L. Lepoutreln. 112 Elsene/Ixelles 0475-49.82.92 / www.galerie-lazarew.fr Galerie Nadine Feront
End of the world party. > 21/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 / www.nadineferont.com Galerie Petits Papiers Gérard Manset. > 30/11, wo/me > zo/di 11 > 18.30
Hervé Di Rosa + Philippe Druillet. > 11/12, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galerie Synthèse Pierre DUCLOU. Paintings. > 22/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie vander A
Transplanted for granted. Contemporary jewellery. 22/11 > 22/12,
38
Dirk Vander Eecken: Villa Volta. 16/11 > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Galerie Verhaeren
Benjamin STRUELENS: Regards sur Haïti. Photos. > 9/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Galerie VidalCuglietta
Amy Granat: Reincarnare + Nel Aerts: Dances around the hourglass. > 17/11, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Galerij/Galerie Lorelei Thierry Poncelet. 17/11 > 2/12, wo/me > vr/ve 14.30 > 18.30, w-e 11.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30 Grote Zavel 3 pl. du Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-513.52.19 GC Ten Noey Passie. V. de Carlé. 16/11 > 20/1, ma/lu > wo/me 9 > 20.00, vr/ve > 16.30
ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING
ISELP
Hors-série
Galerie Van Der Mieden
Biennale Update_4. New Technological Art Award LiedtsMeesen Foundation. Group show. > 18/11, wo/me > zo/di 14 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org
Home Frit’ Home
Tinus Vermeersch. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be
do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be
iMAL, Center for Digital Cultures and Technology
ALFREDO JAAR: Let There Be Light. > 10/12, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be
Hopstreet
Galerie Julien
We do not remember the Berlin wall. Group show presented by B. Schöller & E. Pischedda. 8 > 25/11, na afspr./sur rdv. Viaductstr. 66 rue du Viaduc Elsene/Ixelles
Harlan Levey Projects Isaac Cordal. > 16/12, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com
Bier Bière Bier. S. Paternotte & M. Leduc. > 6/1, w-e 13.30 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be
Charif Benhelima: Polaroids 1998-2012. > 18/11, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts
IJzerwaren/Quincaillerie Vander Eycken
Peter De Greef. Illustrated partitures. > 7/12, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12.30 > 18.30 Zuidstr. 67 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.79.59 Hôtel Winssinger
A History of Chinese Photography. A. Weiwei, Rong Rong, the Gao Brothers... (photos) > 22/12, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Marie-Pierre Deltombe. Paintings. > 21/12, 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux
Mehdi-Georges Lahlou: Walking to Lahloutopia. > 18/11, do/je > zo/di 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be Huis van/Maison du Folklore
Georges O. Jackson: Colores de México. Photos. > 2/12, do/je > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be
Lise Duclaux: Et le monde est plongé dans la pénombre. > 15/12, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique
Images de soi - Images de l’autre. École Supérieure des Arts. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org josjoosartwinedesign
Alessandra Zini: Individui liberi fatti di segni. Paintings on wood. > 31/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire
Prinses Marie-José, tussen België en Italië - Een koninklijke bruidsschat/La Princesse MarieJosé. Entre Belgique et Italie. Une corbeille de mariée royale. > 3/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Eeuwenoud Cyprus – Wisselwerking van culturen/ Chypre ancienne – Le dialogue des cultures. > 17/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Komplot
Bat Sheva Ross: Telling A Mind Stop Being A Mind. > 14/12, za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale
LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du
livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique
De keuze van de conservatoren/ Le choix des conservateurs 4: Frits Van den Berghe + Constant Permeke + Gustave De Smet. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Het landschap in de maniëristische schilderkunst in Antwerpen en Brussel in de 16e eeuw/Le paysage dans la peinture maniériste à Anvers et Bruxelles au XVIe siècle. Bosch, Patenier, Bles, Bruegel. > 14/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jordaens and the antique. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jan Fabre. Chapters I-XVIII. Waxes and bronzes. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée
Hebben en houden van de soldaat tussen levenen dood/Bric-à-brac de soldats entre la vie et la mort. > 31/1, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Monumentum. De herdenkingsgolf van het interbellum/Le mouvement commémoratif de l’entre-deux-guerres. > 19/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître
Hulde aan/La Passion Ghelderode. > 27/1, di/ma > zo/di 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be
La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail Bruxelles au travail. > 23/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be Lambert-gallery
Per hüttner: unhidden. > 17/11, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-955.644 / www.lambert-gallery.com La Médiatine
Samuel Coisne + Aimé Mpane. > 16/12, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe
La Part du Feu
Marilyne Coppée + Jeanne Bidlot. 17/11 > 2/12, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles 0472-20.66.86 La Verrière Hermès Patrick Neu: Iota Pictura. > 1/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Caméléon Coquet
Séphora B.: Décal-COLLe- manie. Collages & drawings. > 8/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00, gesl./fermé/closed 9 > 12/11 & 17 > 26/11 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 lecameleoncoquet.over-blog.com Le Salon d’Art
Pierre Alechinsky. > 22/12, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les Ateliers galerie de L’Ô Maude Schneider. Contemporary ceramics. > 1/12, do/je 17 > 20.00, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be Libertine
Jean-Marc De Pelsemaeker. > 20/1, do/je, vr/ve, zo/di 11 > 16.00, za/sa 11 > 18.00 rue E. Allardstr. 22 Brussel/Bruxelles 0475-83.31.67 / www.galerielibertine.com Maison Autriquehuis
François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip “La Douce”. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison particulière art center Rouge. Group show. > 16/12, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 MamMuti
Sophie Rocco. Paintings & sculptures. > 2/12, di/ma > zo/di 10.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30 Miniemenstr. 14 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.78.15 / www.mammuti.com Maria Clara Art Point Particules nuit. Group show. > 21/12, ma/lu > wo/me 17 > 20.00, do/je & vr/ve 11.30 > 14.30 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be Mazel Galerie
Spanningen/Tensions. 16/11 > 2/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com
MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits Colette, Sido et la Belgique. Hulde aan/Hommage à Colette, door/par J. Augier. > 20/11, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Verlaine/Rimbaud. > 13/1, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be Musée Charliermuseum
Het Charliermuseum en/Le Musée Charlier et Victor Horta. > 31/1, ma/di > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Marc Sleen museum
Met Nero aan tafel/à table avec Néron. > 16/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Nero in de Far-West/Néron au Far West. > 18/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi
Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00
Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be
Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be
Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com
Museum van Elsene Musée d’Ixelles
Museum voor Spontane Kunst Musée d’Art Spontané
Bruno Van Dijck: Topografische Praktijk/Pratique Topographie. > 17/11, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be
BELGISCHE KUNST. EEN MODERNE EEUW/ART BELGE. UN SIÈCLE MODERNE. Collectie/Collection Caroline & Maurice Verbaet. > 20/1, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Roland Delcol. 16/11 > 30/12, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle
Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles
Prehistorie/Préhistoire – Do It Yourself. > 26/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e & schoolvakanties/vacances scolaires: 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29
Victor Barros: équateur, terre de vibrations cosmiques. > 1/12, di/ma > za/sa 13 > 17.00 Grondwetstr. 27 rue de la Constitution Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Office d’Art Contemporain David Clément. Screenprints. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
XX Models - N I C H E 2008-2012. Young Belgian architecture. > 25/11, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Charif Benhelima: polaroids 1998-2012. > 18/11, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Constant Permeke: Retrospective. > 20/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Thierry De Cordier + Marlène Dumas. > 20/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Daba Maroc: Hassan Darsi + Faouzi Laatiris. > 13/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Jules Wabbes (1919-1974). Retrospective. > 6/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar Visions. > 2/2, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pianofabriek Ateliers Urbains #3. Interactieve & collaboratieve tentoonstelling over de stad/ Exposition évolutive & collaborative sur la ville. > 12/1, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Pierre Hallet
Aurélie William Levaux. Drawings, textiles & mixed techniques. 22/11 > 23/12, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com place de Jamblinne de Meuxplein
De toren van/la tour de Babel. Sculpture. > 30/11, 24/24 Schaarbeek/Schaerbeek Puls Contemporary Ceramics
Caroline Andrin + François Ruegg. > 17/11, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Edelknaapstr. 19 rue du Page
40
Quest 21
Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie
Lore Van Keer + Geneviève Deleu. Jewellery & photos. > 20/12, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue du Lombardstr. 67 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be Recyclart
La Petite Princesse. L. De Boeck + M. Coolens (photos). > 19/11, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Roberto Polo Gallery Jan Vanriet: Closed doors. Paintings. 22/11 > 24/2, do/je & vr/ve 14 > 18.00, w-e 11 > 18.00 rue Lebeaustr. 8-10 Brussel/Bruxelles 02-502.56.50 / www.robertopologallery.com Rodolphe Janssen
Sean Landers: Longmore. > 21/12, do/je > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry
Hoe blijft dit staan?/Comment tout ça tient ? De kunst van het bouwen in het Brussels Hoofdstedelijk gewest/L’art de construire en Région de Bruxelles-Capitale. > 2/12, 10 > 18.00 Making of van een stripverhaal/ Making of d’une BD. F. Deflandre. > 21/12, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sofitel Brussels Louise Limelight. Photos. > 25/11, 24/24 Guldenvliesln. 40 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles Stallingen Hooghuis Écuries de la Maison Haute Alice Smeets: Haïti chérie. Photos. > 9/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule
Myriam Kahn: Terres de l’homme. Sculptures. > 25/11, ma/lu > vr/ve 8 > 18.00, za/sa 8 > 15.00, zo/di 14 > 18.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles Tea Box
Artea show: Linda Abey. Art meets
expoagenda
© Peter De Greef
tea. > 17/11, di/ma > za/sa 10 > 18.30 rue E. Cavellstr. 216 Ukkel/Uccle 02-374.24.93 / www.teabox.be The/Anyspace/whatever Guy Mees: Lost Space. > 24/11, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be Théâtre Marni Gemma Iannello. Paintings. > 20/12, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis Unexposed. 40 Iranian female artists. > 25/12, ma/lu > za/sa 10 > 18.00
Raoul Ubac + Christophe Louergli: Resonance. Lithographs & photos. > 15/12, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles unexposed-iran.tumblr.com Twig Gallery Dave Mc Dermott. > 22/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com ULB - Campus du Solbosch zaal/Salle Allende
Regard militant sur le XXe siècle. Les affiches communistes en Belgique. > 1/12, ma/lu , di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles VanhaerentsArtCollection
Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertigo art
GAL + Nora Theys: In-team-work. Drawings & paintings. > 16/12, za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 17.00 & na afspr./sur rdv. Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Villa Empain
Edouard en Cleopatra. Egyptomanie sinds de 19e eeuw/ Edouard et Cléopâtre. égyptomanies depuis le XIXe siècle. > 20/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Volkshuis Sint-Gillis MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES Bob De Groof. > 25/11,
Quand Bruxelles bruxellait Peter De Greef > 7/12, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10.30 > 18.30, zo/di/Su 12.30 > 18.30, gratis/gratuit/ free, Hors Série, Zuidstraat 67 rue du Midi, Brussel/Bruxelles, 02-534.79.59
FR ❙ Hors Série est un excellent magasin de disques et de livres où l’on peut se rendre tous les jours pour trouver de petits bijoux. Les modestes expos qui y sont organisées prouvent elles aussi que la boutique a du flair. Ainsi, par exemple, il y a en actuellement une sur l’œuvre graphique de l’artiste Peter De Greef (1901-1985), né à Anderlecht et qui a toujours vécu à Bruxelles. Il a fréquenté l’Académie des Beaux-Arts dans cette même rue du Midi où l’exposition est aujourd’hui visible et y a fait la connaissance notamment de René Magritte, avec qui il restera ami toute sa vie. En tant qu’illustrateur, De Greef est avant tout un représentant de l’art déco. Dans ce style élégant, il a conçu d’innombrables couvertures pour des partitions de jazz, de swing, de music-hall et autres musiques dansantes. Lorsque Bruxelles bruxellait encore, on y jouait et dansait assez bien, ce dont témoigne la série presque infinie
di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be VUB - Kultuurkaffee Walt Van Beek: Noisebomb. > 20/11, ma/lu > wo/me 10 > 18.00, do/je > 10 > 21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre
d’éditeurs de musique que Bruxelles comptait à l’époque et qui garantissaient à De Greef une belle masse de travail. La collection présenté ici provient de l’amateur et collectionneur Christian Van den Broeck. En plus de dizaines d’illustrations pour des partitions, elle contient également une série de pochettes de disques, des œuvres réalisées pour des magazines comme Week-end, des affiches du Jazz Club de Belgique et quelques raretés comme un récit graphique anti-nazi ou une édition de La Légende de Tijl Uilenspiegel illustrée par De Greef. Outre des scènes de la vie nocturne mondaine, De Greef a aussi dessiné, surtout à la fin de sa carrière, des bandes dessinées, des caricatures et des publicités et s’est spécialisé dans le photomontage. Christian Van den Broeck a également écrit un livre trilingue joliment édité sur la vie et l’œuvre de De Greef, qui est - tout comme les œuvres exposées - à vendre chez Hors Série. michaël bellon
d’art Contemporain Leigh Ledare: Leigh Ledare, et al. > 25/11, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Joëlle Tuerlinckx. > 6/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Xavier Hufkens Roni Horn. > 24/11, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com
XXL ART on Waterloo 503 Dominiq Fournal. Drawings, aquarels & etchings. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 & na afpsr./sur rdv. chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 Young Gallery David Drebin. > 24/11, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com
41
eat & drink/ resto
hemgie’s
●●●●
Info Predikherenstraat 12 rue des Dominicains, Brussel/Bruxelles, 02-502.07.77, contact@hemgies.be, www.hemgies.be di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 14.30 & 19 > 23.00
voor meer restauranttips
NL ❙ Hoe het nochtans geweldige Steak Frit’ in de Predikherenstraat al zo snel ter ziele is kunnen gaan, is ons nog steeds een raadsel, maar op het huisnummer 12 heeft zich nu een nieuwkomer genesteld: Hemgie’s. Het is de persoonlijke filosofie van de eigenaars om de klant een luxueus moment te gunnen om in alle rust te kunnen genieten van een kwaliteitskeuken – zo staat althans te lezen op de website van het restaurant. Dit is in bepaalde opzichten toch wel met een korreltje zout te nemen, want tijdens ons bezoek op een zeer drukke zaterdagavond was de rust ver te zoeken, en de luxe eerlijk gezegd ook een beetje, zo in de tocht naast de deur. Het personeel wist niet goed waar eerst te beginnen, waardoor we telkens een tijdje moesten wachten. Centraal op de menukaart staat een reeks hamburgers, die een originele twist willen geven aan het bekende concept. Zo
kun je bijvoorbeeld een hamburger met Thaise curry, citroenmelisse en combava bestellen, of een met camembert, uienchutney, shiitake’s en truffelmayonaise, telkens voor 14,50 euro en geserveerd met frietjes of salade. Wij bestelden de huisburger met rundvlees, Oud Bruggekaas en Colonnata-spek (€13,50), maar waren een beetje verrast door het zoetige briochebroodje. Verder was er niets op aan te merken, net als op de bruschetta met camembert (€6) en de portie voortreffelijke serranoham (€8) die we als voorafje hadden besteld. Voor wie het nog wat vleziger mag, biedt de kaart allerhande bereidingen a la plancha (€23 > 25), en wie zijn calorietjes aan het tellen is, kan ook gewoon een slaatje nemen. Wij tellen gelukkig niets en sloten af met een erg lekkere panna cotta met citroenmelisse, karamel en een frambozensorbet (€8,50). karolien merchiers
© Saskia Vanderstichele
42
Agenda
eat & drink/ resto
FR ❙ Comment est-il possible que le formidable SteakFrit’, dans la rue des Dominicains, ait si vite rendu l’âme ? Pour nous, c’est un mystère. Mais du coup, un petit nouveau s’est installé au numéro 12 : Hemgie’s. La philosophie des patrons est d’offrir un moment de luxe pour profiter en toute quiétude d’une cuisine de qualité – en tout cas, c’est ce qu’on peut lire sur le site internet du restaurant. À certains égards, ce n’est pas tout à fait à prendre au pied de la lettre car lors de notre visite, un samedi soir très animé, il fallait chercher loin pour trouver la quiétude, mais aussi le luxe, à vrai dire, en étant installé comme ça près de la porte, dans les courants d’air. Le personnel ne savait pas très bien par où commencer, ce qui fait que nous avons dû attendre un petit moment. Au menu figure principalement une série de hamburgers qui entendent revoir le fameux concept avec originalité. On peut par exemple commander un hamburger au curry thaï, citronnelle et combava, ou avec du camembert, du chutney d’oignons, des champignons shitaké et de la mayonnaise à la truffe, chacun pour 14,50 euros, servis avec des frites ou une salade. Nous avons commandé le hamburger maison, avec de la viande de bœuf, du fromage Vieux Bruges et du lard de Collonata (€13,50). Le côté sucré du petit pain brioché était un peu surprenant, mais pour le reste, il n’y avait rien à redire, tout comme pour notre bruschetta au camembert (€6) et la portion d’excellent jambon serrano (€8) que nous avions pris comme amuse-bouche. Pour celui qui voudrait quelque chose de plus costaud, la carte propose toutes sortes de préparations a la plancha, de 23 à 25 euros. Par contre, celui qui compte ses calories peut simplement prendre une salade. Nous avons la chance de ne pas devoir les compter et nous avons conclu avec une délicieuse panna cotta à la citronnelle et au caramel, servie avec un sorbet aux framboises (€8,50).
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
eat parade
EN ❙ It remains a mystery to us how the excellent SteakFrit’ in Predikherenstraat/ rue des Dominicains disappeared so soon. But a newcomer has now opened up at number 12: Hemgie’s. The owners’ distinctive philosophy is to offer their customers a moment of luxury as they enjoy quality cuisine in tranquillity – well, that’s what it says on their restaurant’s website, anyway. All of which should be taken with a grain of salt, in some respects at least, as there wasn’t much sign of tranquillity on the extremely busy Saturday evening that we dropped in; and there wasn’t that much luxury either, at least in our draughty spot near the door. The personnel, moreover, were kind of overrun, so we had to wait a while every time. At the heart of the menu is a series of hamburgers, which sets out to give an original twist to a familiar concept. So you can, for example, order a hamburger with Thai curry sauce, lemon balm, and combava (kaffir lime) or with Camembert, onion chutney, shiitake mushrooms, and truffle mayonnaise – costing 14.50 euro each and served with chips (French fries) or salad. We went for the house (beef) burger, with Oud Brugge cheese and Collonata bacon (€13.50), but we were a bit surprised by the brioche-style bun, which was kind of sweet. Otherwise, it was fine, as were the bruschetta with Camembert (€6) and a portion of excellent Serrano ham (€8) that we had ordered as a titbit at the start. For anyone who wants something more substantial, the menu offers a whole range of dishes a la plancha (grilled on a hot plate, €23 to €25). And if you are counting the calories, you could just have a salad. Thankfully, we’re not counting anything, so we finished up with a really tasty panna cotta with lemon balm, caramel, and a raspberry sorbet (€8.50).
delicatessen ••••
nuno ••••
ninja ••••
NL ❙ Downtown Brussel zat verlegen om een ambitieuze traiteur. Aan die nood maakt Delicatessen nu een einde. Aan een aantrekkelijke toog met ingrediënten kun je zelf je bord samenstellen: voor minder dan 15 euro krijg je hier gezonde en smakelijke gerechten voorgezet. FR ❙ Il manquait au downtown bruxellois un traiteur ambitieux. C’est désormais chose faite avec Delicatessen. Au comptoir appétissant, on peut se composer une assiette dans le plus pur esprit « salad bar » : pour moins de 15 euros, on fait un repas sain et plein de saveurs. EN ❙ Downtown Brussels was in dire need of an ambitious traiteur. And now it has one, by the name of Delicatessen. At the attractive counter you can choose from a range of ingredients to put together your own healthy and very tasty meal for less than €15.
NL ❙ Van het karaktervolle Nuno zijn de glijdende openingsuren misschien het enige minpunt. Onder het devies vino, cibo e altro, krijg je er verrukkelijke hapjes en wijnen volgens het humeur van de patron, die werd grootgebracht met Piëmontese streekproducten. FR ❙ D’origine piémontaise, David Serenelli, le maître des lieux, a été nourri aux bons produits de terroir. Il sait trier le bon grain de l’ivraie. Avec « vino, cibo e altro » comme sous-titre, Nuno propose des grignotages et des vins selon l’humeur du patron. Et tout s’avère délicieux. EN ❙ The recently opened Nuno is a must-try. The patron was brought up on good regional produce from Piedmont, and works as the mood takes him. So the opening hours are a bit flexible, but the nibbles and wines Nuno serves, turn out to be delicious.
NL ❙ Vooral bij daglicht mist Ninja nog enige finesse, maar de vis die u in dit Japanse etablissement op uw bord krijgt, is gelukkig allesbehalve van plastic. Ninja heeft ook een succesvolle afhaaldienst met gratis levering aan huis én een schoonheidssalon. FR ❙ À la lumière du jour surtout, Ninja manque d’une certaine finesse, mais rassurez-vous : dans cet établissement japonais, le poisson servi dans votre assiette est tout sauf en plastique. Ninja propose aussi un service traiteur très demandé et un salon de beauté. EN ❙ During the daytime especially, Ninja lacks a certain finesse, but fortunately, the fish served at this Japanese establishment is anything but plastic. They also have a successful order-out service with free home deliveries and a beauty salon.
Sint-Katelijnestraat 17-19 rue Sainte-Catherine, Brussel/Bruxelles, 02-324.78.79, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11.30 > 16.00, traiteur: 10 > 19.00
avenue Ducpétiauxlaan 3, Sint-Gillis/Saint-Gilles, di/ma/Tu > za/sa/Sa 17 > 23.00
rue Henri Werriestraat 6, Jette, 02-427.41.58, 12 > 15.00 & 18 > 23.00
Agenda
43
eat & drink/ café
parlor coffee
Info chaussée de Charleroisesteenweg 203, Sint-Gillis/Saint-Gilles ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 18.00, za/sa/Sa 9 > 17.00
voor meer cafétips
●●●● FR ❙ La portion de la chaussée de Charleroi entre l’avenue Louise et la rue de la Victoire est faite pour les gourmets. On passe notamment devant chez Mmmmh!, Walhalla de la cuisine, Mig’s World Wines, paradis du vin et des alcools forts, et le chocolatier Zaabär. Et depuis peu, on peut également faire un saut dans l’établissement tenu par Bram et son épouse Yumi. Bram est un fan de café et il était logique qu’il ouvre un vrai bar espresso. En tout cas, il a bien choisi son endroit. Juste en face du Parlor Coffee se trouve le spécialiste du thé Tea Me Eat Me. Bram et Yumi ont aussi quelques thés, mais c’est le café qui est roi ici. Ils s’inscrivent dans une tendance qui semble aussi s’installer à Bruxelles. Que l’on pense à des bars espresso comme le Blomqvist à Ixelles ou l’OR à la Bourse. Il y a d’ailleurs un lien avec ce dernier, car OR, qui torréfie lui-même ses grains, livre le café, qui pro-
vient donc des meilleures plantations du monde. Pour faciliter la tâche du profane, il y a chaque fois un Café de la Semaine au menu. On peut les demander en espresso (macchiato) et doppio, mais évidemment, ceux qui aiment le cappuccino et le latte ne resteront pas sur leur faim. Les Belges et les Bruxellois doivent encore s’habituer à l’idée d’un établissement où l’on ne peut boire que du café. C’est pourquoi Bram et Yumi font volontiers quelques concessions. Au menu, on trouve aussi des formules de petits déjeuners et de brunchs (avec notamment des yaourts bios, du muesli et des jus frais), des viennoiseries des gâteaux et chaque jour, une soupe. Dans le bar, il y a des magazines pour la lecture. Et quand le temps est estival, on peut ouvrir les fenêtres à l’avant, ce qui fait que lorsqu’on est installé au comptoir, on est presque dans la rue, comme c’est souvent le cas en Italie. michaël bellon
© Ivan Put
44
Agenda
eat & drink/ café
NL ❙ Het stuk Charleroisesteenweg tussen de Louizalaan en de Overwinningsstraat is een plek voor fijnproevers. Je loopt er onder meer langs het culinaire walhalla Mmmmh!, het wijn- en sterkedrankparadijs Mig’s World Wines en de chocolatier Zaabär. En sinds kort kun je ook binnenwippen in deze zaak die opengehouden wordt door Bram en zijn vrouw Yumi. Bram is een koffiefan en dus was het enigszins logisch dat hij een echte espressobar zou openen. Recht tegenover Parlor Coffee is trouwens ook de theespecialist Tea Me Eat Me te vinden. Bram en Yumi hebben ook wel wat thee voor de liefhebbers, maar koffie is dus de kern van de zaak. Zo zetten ze een trend voort die zich ook in Brussel lijkt in te zetten. Denk maar aan espressobars als Blomqvist in Elsene, of OR aan de Beurs. Met die laatste is er trouwens een link, want OR, dat zelf ook koffiebonen brandt, levert de koffie, die uit de beste plantages ter wereld afkomstig is. Om het de leek makkelijk te maken staat er telkens een koffie van de week op de kaart. Je kunt de koffies krijgen als espresso (macchiato) en doppio, maar natuurlijk komen ook de liefhebbers van cappuccino en latte (eventueel met zoete smaakjes) aan hun trekken. Je hoeft je overigens ook niet te schamen om hier een filterkoffie te vragen, want dat staat de kwaliteit niet in de weg. Aan het idee dat je in een zaak alleen koffie kunt krijgen, moeten de Belgen en de Brusselaars wel nog wat wennen, en daarom doen Bram en Yumi graag enkele toegevingen. Op de kaart prijken ook ontbijten brunchformules (met onder andere bioyoghurt, muesli en verse sapjes), gebak en koeken, en elke dag ook verse soep. In de koffiebar liggen tijdschriften om te lezen. En als het weer zomer is, kan het raam vooraan open zodat je aan het toogje bijna op straat zit, zoals het in Italië gebruikelijk is. Achteraan is nog een klein terrasje en op de eerste verdieping zijn er zeteltjes.
© Ivan Put
© Ivan Put
© Ivan Put
top of the pubs
EN ❙ The section of Charleroisesteenweg/chaussée de Charleroi between Louizalaan/avenue Louise and Overwinningstraat/rue de la Victoire is a great area for connoisseurs. Among other things, you’ll find the culinary Walhalla Mmmmh!, the wine and spirits paradise Mig’s World Wines, and the chocolatier Zaabär. And not long ago, Bram and his wife Yumi opened this little establishment. Bram is a coffee lover so it was almost inevitable that he would open a real espresso bar. He has certainly chosen a good location. Directly opposite Parlor Coffee, you will find the specialist tea-house Tea Me Eat Me. Bram and Yumi also have some teas for those interested, but coffee is clearly their core business. They are thus continuing a trend that is sweeping across Brussels. Just think of espresso bars like Blomqvist in Elsene/Ixelles, or OR at the Beurs/ Bourse. In fact, there is a link with the latter because OR, which roasts its own coffee, supplies Parlor Coffee, so the beans come from the world’s best plantations. To simplify things for laypeople, the menu always offers a Coffee of the Week. You can order coffees as espresso (macchiato) and doppio, but fans of cappuccino en latte (with the option of various sweet flavours) won’t be disappointed either. And don’t be ashamed to order filtered coffee because it doesn’t affect the quality in any way. Locals – and Belgians generally – still have to get used to the idea that a business might only sell coffee, so Bram and Yumi have added a few extras: breakfast and lunch formulas (including organic yoghurt, muesli, and fresh juices), pastries and cakes, and daily fresh soup. You’ll also find a range of magazines. And when summer rolls around, the front window opens so that the bar is very near the street, as the Italian custom dictates. There is a small terrace at the back, and the first floor even has some sofas.
madame moustache ••••
mamzelle pinard ••••
in den hemel ••••
NL ❙ De coole maar pretentieloze club Madame Moustache, in een groot, eeuwenoud, mooi afgeleefd pand op de Vismarkt, is ingericht als een vroeg twintigste-eeuws rondtrekkend circus annex freakshow, en heeft een ellenlange drankkaart die niets te wensen over laat. FR ❙ Madame Moustache, club branché mais sans prétention, est aménagé comme un cirque itinérant du début du XXe siècle couplé à un freak-show. Tous les soirs où c’est ouvert, il y a quelque chose à faire. La carte des boissons, kilométrique, satisfera tout le monde. EN ❙ The large, nicely dilapidated building that houses the cool but unpretentious club Madame Moustache is decorated as a travelling circus-cum-freak show. There is always something different going on, and the copious drinks menu will never leave you wanting.
NL ❙ In de gay-quartier in het centrum is nu bijna twee jaar deze kleine maar fijne wijnbar gevestigd. In het aanbod zitten vooral Europese wijnen. De prijzen variëren van 5 tot 33 euro per fles en 2,90 euro tot 3,80 euro per glas. Voor de kleine honger zijn er kazen, olijven, tortilla... FR ❙ Ce bar à vins, petit mais cosy, dans le quartier gay du centre ville, propose surtout des vins européens. Les prix vont de 5 à 33 euros par bouteille et de 2,90 à 3,80 euros par verre. Pour les petites faims, il y a du fromage, des olives, de la tortilla, des artichauts... EN ❙ Almost two years ago, this small but cosy wine bar opened in the gay area in the centre of town. It offers primarily European wines. Prices vary from 5 to 33 euro per bottle and 2.90 euro to 3.80 euro per glass. You can also order small dishes like cheese, olives, tortilla, etc.
NL ❙ In den Hemel is een café waar vooral Nederlandstalige Brusselaars komen die vaak al in hun jeugd bij het gemeenschapsleven betrokken zijn, en waar dus heel wat langdurige vriendschappen in stand worden gehouden bij pinten van de Palm-brouwerij. FR ❙ In den Hemel (« Au paradis ») est un café fréquenté principalement par des Bruxellois néerlandophones qui ont été impliqués dans leur jeunesse dans la vie de leur communauté. C’est un café où l’on prolonge les amitiés et les affinités avec des bières de la brasserie Palm. EN ❙ In den Hemel (“In Heaven”) is a café especially frequented by Dutch-speaking locals, many of whom have been involved in community life since they were young. It is thus a café where many long-term friendships are maintained with beers coming from the Palm brewery.
Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler, Brussel/Bruxelles, www.madamemoustache.be di/ma/Tu > za/sa/Sa 19 > 4.00
rue du Lombardstraat 4, Brussel/Bruxelles, 0477-76.69.16, di/ma/Tu & wo/me/We 13 > 19.00, do/je/Th > zo/di/Su 13 > 21.00
Sint-Martinuskerkstraat 60 rue de l’Église Saint-Martin, Ganshoren, 02-427.71.27, wo/me/We > zo/di/Su 16.00 > ...
Agenda
45
to buy or not to buy
Mangaka à cœur ouvert
cd | berlaen ● ● ● ●
FR ❙ Cette série d’entretiens entre l’écrivain et scénariste bruxello-parisien
de loatste man pop (pias)
Benoît Peeters (l’intervieweur) et le mangaka Jirô Taniguchi (l’interviewé) met en lumière la carrière féconde et le rôle de passeur de ce dernier. Portait intime d’une personnalité géniale, modeste et attachante.
livre | Jirô Taniguchi, L’Homme qui dessine ● ● ● ● Jirô Taniguchi & Benoît Peeters, en collaboration avec Corinne Quentin Casterman, 192 P., €20
De Jirô Taniguchi on connaît en général – si on le connaît – Quartier lointain, manga publié en français en 2002 et 2003 dans la collection Écritures de Casterman (1), récompensé au Festival d’Angoulême pour son scénario et adapté au cinéma en 2010 par le Français Sam Garbarski. Le premier mérite de ce livre en forme d’entretiens est de donner un aperçu de l’œuvre incroyablement variée - du manga érotique à un récit tournant autour de combats de boxe en passant par une histoire en partie autobiographique comme Le Journal de mon père - et titanesque - des dizaines de milliers de planches en 40 ans de carrière - de l’auteur et dessinateur japonais. Au fil de cette conversation, véritable confidence à cœur ouvert, structurée en six chapitres et illustrée par de nombreux documents, Taniguchi parle de l’évolution de sa carrière, de ce qui l’inspire et de sa méthode de travail. Où l’on se rend compte que le quotidien d’un mangaka est bien différent de celui d’un auteur de bandes dessinées européen : rythme de production soutenu (avec 40 pages par mois aujourd’hui, Taniguchi est considéré au Japon comme « un auteur lent »), rôle très actif de l’éditeur, le tantôsha, qui sert souvent d’intermédiaire entre le scénariste et le dessinateur, collaboration avec des assistants présents quotidiennement à l’atelier… Où l’on s’aperçoit aussi que Taniguchi, fasciné par la B.D. occidentale et en particulier par l’œuvre de Jean Giraud/Moebius, est sans conteste l’une des personnalités qui a permis à l’Europe de découvrir le manga, ou en tout cas un autre visage du manga. Une fois surmontée la difficulté des sens de lecture opposés ici et là-bas, l’œuvre de Taniguchi parle en effet à tous. Si ce livre n’élucide pas totalement ce qui fait qu’elle est à la fois si japonaise et tellement universelle, il offre un magnifique panorama de l’univers intérieur d’un tout grand auteur. Estelle Spoto (1) Pour son dixième anniversaire, Écritures s’exposera au Centre Belge de la Bande Dessinée, du 4 décembre au 26 mai 2013, www.cbbd.be
NL ❙ Freelance (contra) bassist Wouter Berlaen verraste dik anderhalf jaar geleden met Vanuivoeurt, zijn solodebuut in het Zults dialect. Opvolger De loatste man is nog avontuurlijker. Enerzijds durft Berlaen, bijgestaan door gitarist en producer Ward Snauwaert en hier en daar een bekendere stem, ongegeneerd funky te zijn, zoals in ‘Brengt ui zuster mee’, zijn versie van ‘Let’s go all the way’ van Sly Fox. Anderzijds slaagt hij er nog beter in alle droefenis en ontij uit het leven te laten klinken als onafwendbaar, maar daarom niet onaanvaardbaar. In het al van de radio gekende ‘De definitie van geluk’ omschrijft hij zijn geboortestreek als een paradijs, met als rode draad een kunstwerk van die andere bekende Zultenaar, Roger Raveel. En in het melancholische ‘Zondag Josdag’ neemt hij pakkend afscheid van zijn al even honkvaste pepé: ‘Van hiel zijn leven oa’t ie noeujt goe geboerd / … / Moa moest ie moeug’n ie zoe’t noeujt anders overdoen’. (TP) 16/11, 20.00, €12, Ancienne belgique
cd | stealing sheep ● ● ● ● into the diamond sun pop (cooperative music/v2)
EN ❙ Stealing Sheep is a self-willed trio of ladies from Liverpool that allies traditional siren song with roots in medieval English folk to a modern, lo-fi sound, and gets away with it remarkably well. The proof lies not only in the charming psychedelic range that makes their debut album so hypnotising, but also the ease with which the three inventively and seamlessly blend all kinds of electronica and synths into their authentic delivery. They are really quite unruly, skipping from one style to another. Due to this urge to experiment, Becky (the frontwoman on the keyboard), Emily (on guitar), and Lucy (on drums) make the odd mistake. But you seldom hear them fall prey to rustic ramblings. They take their musical crochets in too many directions for that, and they are too fond of wordplays. But then, they have a whole career to find their focus. Their first and noblest ambition is skilfully to perform harmonies and melodies, some of which are more infectious than others. (TP) 20/11, 19.30, €13/16, Botanique
46
to buy or not to buy
Boer zoekt bestaan NL ❙ Een jonge cowboy is zo verknocht aan de grond dat het hem ten gronde richt. Dat vertelt de Brusselse
Amerikaan John Shank met zijn schilderachtige debuutfilm L’hiver dernier.
“Ik behoorde deze grond toe. Zoals mijn vader. En zijn vader. En diens vader. Hij heeft me alles gegeven,” horen we Johann zeggen in de flash forward waarmee L’hiver dernier opent. Het drama schuilt in de verleden tijd van behoren. Hoe is het zover kunnen komen? De jonge boer zet de ouderlijke boerderij verder, moedigt de coöperatie aan om te weerstaan aan de druk om voor grote veebedrijven te werken. Na zware tegenslag negeert hij de economische realiteit; stoot nog liever alles en iedereen af dan op te geven. Zijn mystieke
verknochtheid aan de grond is aangrijpend maar niet verstandig. Johann dreigt alles te verliezen. Acteur Vincent Rottiers voert de eeuwenoude rituele handelingen uit alsof hij nooit iets anders heeft gedaan. Stilzwijgen kan hij als geen ander. Voor de plot hoeft u L’hiver dernier niet in huis te halen. Verrassingen blijven uit. Maar picturaal is het genieten. Het gaat om meer dan schilderachtige beelden, Shank paait de kijker niet met mooie plaatjes. Het is verleidelijk om er een pastorale in te zien maar een ode aan een bedreigd ruraal bestaan is dit niet. De jonge regisseur zweert bij de kracht van eenvoud. Het winterlicht, de gure winden en bevroren gronden zijn de noten van zijn requiem. Wie er stil van wordt, moet zeker naar de kortfilm Les mains froides kijken die als extra aan de dvd werd toegevoegd. Niels ruëll
CD | habib koité & eric bibb ● ● ● ●
CD | Les violons de bruxelles ● ● ● ●
brothers in bamako blues (contre-jour)
les violons de bruxelles swing manouche (HomeRecords.be)
EN ❙ A Malian guitarist recording an album with a guitarist from the African-American tradition is not a highly original idea – it has been done a few times, after all, starting with the magical duo of Malian bluesman Ali Farka Touré and Ry Cooder. Nonetheless, we found Brothers in Bamako intriguing. First of all, because it comes to us from the Belgian label Contre-Jour, which keeps on surprising with excellent cross-cultural collaborations; and secondly because the griot Habib Koité is one of the greatest Malian guitarists around right now. What distinguishes this pair from what has been done in the past is the singing of bluesman Eric Bibb, which brings Malian blues closer than ever to the Mississippi Delta. This is a tranquil, gentle album – and that even applies to Mamadou Koné’s percussion accompaniment. Close your eyes, listen to the sweet notes of the guitars and the warm voices of the singers, and prepare to dream of an imaginary country where the Mississippi and the Niger converge to create the transatlantic blues. (BT)
FR ❙ Voici un nouveau groupe de jazz manouche formé par deux jeunes talents du gipsy swing bruxellois, les violonistes Renaud Crols et Tcha Limberger. Ils se sont entourés d’un troisième violon, d’une contrebasse et d’une guitare pour créer un groupe tout à fait hors du commun, niant la formule instrumentale du légendaire Quintette du Hot Club de France de Django Reinhardt (violon, guitare solo, une ou deux guitares rythmiques et contrebasse). Rêverie (de Reinhardt) nous plonge dans un film muet de l’entredeux-guerres alors que sur Lisa, le tempo monte d’un cran. Tcharanguito est la première des cinq compositions de Tcha Limberger, un beau métissage de jazz manouche, de musique classique et de charango typiquement andin. I’m confessing est une autre surprise, proche des classiques du swing américain, magnifiquement interprété au chant par Limberger, et l’on termine en force avec le souriant Swing12012. Un album riche en styles mais qui manque un peu de swing à cause de l’absence de guitare rythmique, même si ce manque est joliment compensé par la liberté donnée aux solistes et par les polyphonies entre violons, qui soutiennent
dvd | l’hiver dernier ● ● ● ●
RV
john shank cinéart, nl/fr/en, 100 min.
20/11, 20.30, €28,50, Centre Culturel d’Auderghem
47
shop joy
le bijou... autrement
Info Manhattan Centre, Galerie des Nations 38, place E. Rogierplein, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-203.03.21 ma/lu/Mo > za/sa/Sa 12 > 19.00
voor meer shop joy
●●●●
EN ❙ Have you ever been shopping at the Manhattan Centre in Brussels? It’s not much of a shopping paradise, but tucked away between a card shop and the Sheraton hotel, you’ll find a true gem. Literally: Liliana Petrova’s jewellery shop, Le Bijou... autrement. Originally from Bulgaria, Liliana Petrova came to Brussels many years ago. As a trained fashion designer she struggled to get her collection out there, so she started focusing on accessories. In her shop, located right across from the escalator leading to the metro station, she sells everything to make an outfit complete. Scarves, rings, bracelets, earrings, and necklaces. Some of them she makes herself, others she finds in Paris or Milan. Everything she sells has to be creative, on-trend, and affordable. Petrova knows how important it is to follow the trends. She often has customers coming in with a new dress, looking for matching accessories. That’s why she
reads Vogue and other magazines to know exactly which colours will be fashionable next season. To browse the collection at the store, open one of the forty drawers. Each one contains a selection of jewellery arranged per colour, material, or theme. You’ll discover great rings, necklaces, earrings (even clip-ons!), bracelets made from resin, felt, silver, wood, or old pearls. As Petrova’s shop is quite hidden, most of her customers are people who work in the same skyscraper, hotel guests, or commuters on their way to the metro. The ongoing works at the metro station give Petrova a hard time, but she stays optimistic. Next year, business school Vlerick will settle in the centre as well, bringing in a new group of potential customers. If you are in the area, we strongly recommend a visit to her shop. By then, Petrova’s end-of-year collection will be available, with lace, gold, and black to match this season’s baroque trend. katrien lindemans
© Saskia Vanderstichele
48
14
20/11
offline peter monsaert
jagten
bxl-usa
après mai
offline/ peter monsaert debuteert hier en nu
‘Online is er méér harmonie en echt contact’ NL ❙ “Je loopt niet fluitend naar buiten maar hij blijft wel hangen,” zegt de Gentse regisseurscenarist Peter Monsaert aarzelend over Offline. De aarzeling is nergens goed voor. Zijn debuutfilm mag gezien worden. niels ruëll Na een gevangenisstraf van zeven jaar komt het er voor de impulsieve Rudy Vandekerckhove op aan om zich opnieuw in de maatschappij te integreren. Alleen van een gepensioneerde kapster en zijn buurman, taxichauffeur Rachid, krijgt hij wat hulp. Werk vinden is moeilijk, maar wat hem ’s nachts wakker houdt is de schier onmogelijke verzoening met het gezin dat hij gruwelijk in de steek liet. Ondertussen raakt hij ook nog eens in de ban van een studente die voor een sekssite werkt. Het sociale drama komt waarachtig over. De vertolkingen van Wim Willaert en Anemone Valcke vallen in positieve zin op, net als de sfeervolle fotografie, het doordachte gebruik van karaktervolle, Gentse locaties én de muziek van Triggerfinger. De meeste debutanten moeten met heel wat minder tevreden zijn. Offline is uw eerste langspeelfilm maar u bent duidelijk geen groentje meer. Welk parcours legde u al af? Peter Monsaert: Na mijn studies Germaanse talen heb ik filmregie gestudeerd aan het KASK. Maar een bioscoopfilm maken leek twaalf jaar geleden een utopie. Door de digitalisering is de situatie vandaag beter, maar toen impliceerde een langspeelfilm nog heel wat machinerie. De glamour kon me gestolen worden. En ik had geen zin om me via allerlei kleine baantjes op te werken in de filmwereld. Dan creëerde ik liever op kleinere schaal. Ik ben beginnen acteren, schrijven, theater regisseren, video-installaties maken. Ik werkte voor NTGent, Antigone en Victoria Deluxe. Dat gaf meer voldoening dan vierde assistent spelen op een filmset.
50
Hoe bent u dan weer bij film terechtgekomen? Monsaert: Dominique Willaert van Victoria Deluxe (een Gentse, sociaalartistieke werkplek, nr) vroeg een jaar of vier geleden of ik mee wou werken aan een langspeelfilm. Toen het project wat te groot voor hen werd, heeft Victoria Deluxe een stap achteruitgezet en is Lunanime er als producent bij gekomen. Er komen bij Victoria Deluxe veel mensen over de vloer met verhalen die niet altijd even vrolijk zijn. Bijvoorbeeld over de moeilijkheid om opnieuw te beginnen. De
“Ik wil het over mensen hebben die hier en nu in dit café kunnen binnen wandelen” film ging lang over een gast die probeert om opnieuw te starten. Ik heb er een gezin bij gehaald. Zo kon ik er ook mijn eigen verhaal bij betrekken. Niet dat ik me heb geprostitueerd voor een webcam. Maar metaforisch doet de film het verhaal van mijn jeugd. Is het niet logisch om in een eerste film iets te vertellen dat dicht bij jezelf staat? Met welk personage associeert u zich het meest? De door zijn verleden achtervolgde vader of de met haar toekomst spelende studente? Monsaert: Ook al ben ik vader van een tweeling van vijf, toch voel ik me het meest verwant met Vicky. Zonder in detail
te treden: ik heb een soortgelijke jeugd gehad. Ik ben op zoek gegaan naar de vader die ik niet kende. Thuis waren er ook stress en spanning. Vicky die tegen haar vader “Ik ken u niet” zegt, dat herken ik. Ik heb nooit naar een Hollywood-einde gezocht. Ik wil vertellen dat sommige dingen onoplosbaar zijn. Dat komt voor. Offline kan het verleden lelijk in de weg staan, online al veel minder. Monsaert: Meestal worden chatten, Facebook en consorten voorgesteld als asociaal. Ik stel het omgekeerd voor: online is er meer harmonie en echt contact. Het contrast met de werkelijkheid is groot. Daar sleur je wel een verleden achter je aan. Wie niet vergeven wordt of geen tweede kans krijgt, kan niet vooruit. Wim Willaert en Anemone Valcke acteren goed. Hoe kwam je bij dit onuitgegeven duo terecht? Monsaert: Toen Victoria Deluxe een grotere rol speelde, was het idee om professionals en amateurs te casten. Ik heb lang buiten het professionele wereldje gezocht naar de geschikte persoon om Rudy te spelen. Maar daar ben ik op teruggekomen. Ik had faalangst. Met de mensen die voor de rol van Rudy in aanmerking kwamen, zou er eerst hard gewerkt moeten worden. Ik was bang dat ik daar zoveel tijd en energie in zou steken dat de rest eronder zou lijden. Het bleef mijn eerste langspeelfilm. Het idee werd gelanceerd om vrijblijvend eens naar Wim Willaert te kijken. Zodra hij speelde, was ik verkocht. De eerste keer dat hij met Anemone Valcke speelde, wist ik dat ik mijn duo gevonden had.
Hoe zorgt u ervoor dat de toeschouwer in de personages gelooft? Monsaert: Ik heb geleerd om de acteur centraal te plaatsen. Omdat ik zelf geacteerd heb, voel ik goed aan wat een acteur nodig heeft en niet nodig heeft. Gewenst: een visie op zichzelf en het personage. Ongewenst: te veel psychologie en de verplichting om dit of dat te voelen. Ik moet niet zeggen hoe de acteur zich voelt. Ik kan niet in zijn ziel kijken. Ik moet er alleen voor zorgen dat hij voldoende bagage heeft om te kunnen voelen wat het personage voelt. Mijn excuses als dat wat abstract klinkt. Maar zo krijg je echte scènes. Scènes die léven, geen voorgekauwde kost. Taxichauffeur Rachid en kapster Denise mochten geen filmpersonages zijn. Dat moeten echte mensen zijn. Dat zie ik het
liefst. Ik wil niet dat Offline larger than life is. Ik wil het over mensen hebben die hier en nu in dit café kunnen binnenwandelen. Waarom vroeg u Triggerfinger om muziek? Monsaert: Hun muziek leek me de perfecte hedendaagse vertaling van de muziek waar Rudy in zijn jonge tijd naar luis-
terde, genre Cream en Black Sabbath. Triggerfinger zorgde ook voor de tegendraadsheid, melancholie en poëzie die de film nodig had. Ik ben zeer tevreden. De samenwerking was heel open. Ze deden voorstellen, meestal met stem en tekst, maar ook altijd in een versie zonder stem. Mijn keuzes waren organisch, intuïtief. Soms heeft de stem een commentaarfunctie. Ook de locaties zijn een meerwaarde. Ze tonen een Gent dat de toerist niet kent. Monsaert: Merci. Ik ben in Gent opgegroeid. Ik kende de plekken die helpen om het verhaal te vertellen. Plekken die weinig mensen kennen: de achterkant van een appartementsgebouw, de oude treinen, havencafé Viking, de huizen naast de snelweg. Ik heb altijd als one-man crew gewerkt. Nu stond er meer volk en machinerie op de set. Maar het werk is hetzelfde: ervoor zorgen dat wat er te zien is, geloofwaardig is. Welke films waren een referentiepunt? Monsaert: In het prille begin dacht ik aan de Dardennes, maar ik wou het iets minder donker. Fish tank van Andrea Arnold schiet me ook te binnen. Maar ik wou niet te veel aan andere films denken. Ik wou mijn ei leggen. Ik redeneerde: als het goed is, is het goed en als het slecht is, dan is het ten minste geen kopie. Vanmorgen heb ik Offline voor de zoveelste keer bekeken. Natuurlijk heb ik dingen gezien die beter kunnen. Het zou maar erg zijn als dat niet het geval was: waarom dan nog aan een tweede film beginnen? Maar ik ben er trots op. Omdat Offline niet larger than life is, kunnen veel mensen zich aangesproken voelen. Er zit misschien geen escapisme in, maar je kunt je als kijker wel met de personages vereenzelvigen. Denk ik. Hoop ik. Je loopt niet fluitend naar buiten, maar hij blijft wel hangen. Dat vind ik belangrijk.
FR ❙ Offline, premier film de l’auteur-réalisateur basé à Gand Peter Monsaert, est un drame social crédible qui vaut la peine d’être vu. L’histoire de Rudy, qui réintègre la société après une longue incarcération, bénéficie de bonnes interprétations, d’une mise en images atmosphérique et de la musique de Triggerfinger. EN ❙ Offline, Ghent-based director/writer Peter Mosaert’s debut, is a credible social drama that is worth watching. The tale about Rudy, who returns to society after a long incarceration, benefits from good performances, atmospheric cinematography, distinctive locations, and music by Triggerfinger.
o f f l i ne ● ● ● ● BE, 2012, dir.: Peter Monsaert, act.: Wim Willaert, Anemone Valcke, 115 min. Kinepolis, Vendôme
51
tobias lindholm/ the hunt for the best writer
‘screenplay is just a pile of paper’ EN ❙ He was one of the driving forces behind Borgen, the TV series about Danish politics that became a huge international hit. His second directorial effort, the hostage drama A Hijacking, won him high praise in Venice. And it was thanks to his screenplays for Submarino and The Hunt that Festen director Thomas Vinterberg got back on track: Tobias Lindholm. niels ruëll © Tania Volobueva
The 2012 Cannes Festival gave its best actor award to Mads Mikkelsen for his performance in Thomas Vinterberg’s The Hunt (Jagten), in which he plays a kindergarten teacher who is rejected (and worse) by the community after an unfortunate allegation of child abuse. The film’s powerful screenplay was by the Dane Tobias Lindholm. “Early on, Thomas [Vinterberg] and I agreed that we would tell the story of an innocent man who becomes the victim of a witch hunt. But what is there that is so awful that the whole community will turn against you? Then I remembered how powerfully the paranoia of parenthood had affected me when I became a father. The fear that something might happen to your child, the fear of being inadequate, can lead to completely irrational behaviour. The only thing that could drive me to the extent of wanting to kill someone, is harm caused to my children. I could kill my own brother.” Civilisation is just a thin veneer? Tobias Lindholm: Danes have the idea that they are the happiest people in the world. Every year the papers publish some report or other that confirms us in that idea and
then we pat ourselves on the back. But it doesn’t take much to make us all behave in a much more uncivilised way than you would imagine possible. One little crack is enough. The Hunt is about the loss of innocence, not about child abuse. Just try and keep a cool head when there are children involved. Lindholm: According to a Danish saying, the truth comes out of the mouths of children. We can’t imagine that children would lie about something so terrible. But they’re capable of lying about anything. It’s just that we are so afraid that we won’t hear them when they are in need that we react strongly to the slightest thing. In Denmark mittens attached to each other are forbidden, for fear children might strangle themselves with them. They have to wear helmets for all kinds of things. You’re given out to if your two-and-ahalf-year-old goes up the stairs on his or her own. Even though I know that that’s intolerable, I too want to protect my sons.
If I can tease you for a moment: what’s left of The Hunt if you take away Mads Mikkelsen’s gripping performance? Lindholm: Lots of scenes didn’t make it into the film because they were superfluous, because Mads acted so brilliantly that further explanations were not needed. He is a wizard. But the editors, too, make my work look so much better. A screenplay is just a pile of paper, a tool. Danish cinema has had an excellent reputation for a long time now. And now TV series like The Killing and Borgen are conquering the world too. How do you explain that? Lindholm: It is amazing how well Borgen is doing abroad. The idea that we can captivate people all over the world with something as local as Danish politics is hugely reassuring for me. Tell a good story and you’re on the right track. The point is that we don’t measure ourselves against the other Danish series; in terms of plot and screenplay we measure ourselves against the best American TV series.
NL ❙ Cannes riep Mads Mikkelsen dit jaar uit tot beste acteur voor zijn vertolking in Jagten van Thomas Vinterberg
(Festen). Het ijzersterke scenario, over een kleuterleider die ten onrechte wordt beschuldigd van kindermisbruik, kwam uit de pen van de Deen Tobias Lindholm, een van de drijvende krachten achter Borgen.
jagten ● ● ● ●
FR ❙ Cannes a récompensé cette année Mads Mikkelsen pour son interprétation dans Jagten (La Chasse) de
DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 111 min.
Thomas Vinterberg (Festen). Le scénario, solide comme un roc, sur un instituteur de maternelle accusé à tort d’abus par un enfant, est signé par le Danois Tobias Lindholm, une des chevilles ouvrières de la série Borgen.
Galeries, Kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or
52
la cure de jouvence de la semaine
Après Mai
●●●●
actor’s studio, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ FR, 2012, dir.: Olivier Assayas, act.: Clément Métayer, Lola Créton, 122 min. FR ❙ Après Mai 68, 69 est arrivé et un peu plus tard, les années 70 ont commencé. Olivier Assayas a vécu dans sa jeunesse cette période agitée et particulière et il la raconte aujourd’hui dans un très beau film. Un groupe d’étudiants de la banlieue parisienne poursuit la révolution avec des cocktails Molotov, des graffitis et des pamphlets à discrétion. Les C.R.S. mutilent à vie des manifestants de gauche. Les trotskistes et les maoïstes se cherchent des noises lors des énièmes discussions sur la méthode la plus appropriée pour libérer le prolétariat. Faire exploser la voiture qui a servi à sa fuite ou perfectionner ses talents de peintre ? Entretemps, Gilles et ses amis doivent aussi vivre leur jeunesse, se découvrir et découvrir l’amour, profiter de la vie et s’imaginer un avenir. Pas étonnant qu’ils aient parfois l’air fatigués. Quoique cela soit peut-être lié aux joints, à la musique
enivrante de Syd Barrett, Tangerine Dream, Nick Drake et autres Captain Beefheart, ou aux yeux de l’éternellement énigmatique Laure. De nombreux films sur l’année 68 et ses conséquences ratent le coche parce que l’on ne parvient pas à résister à la tentation de romancer, de politiser ou de juger la révolution et ses enfants. Assayas évite le piège. Il ne vise pas les grandes conclusions ou la leçon de vie amère, mais décrit en toute sincérité et avec respect pour la complexité des choses la manière dont son alter ego et ses amis expérimentent cette époque - leur époque ! - et se débattent avec leurs idéaux et leurs aspirations. Sans sentimentalisme, mais avec une certaine attention pour la poésie. Grâce aux atmosphères et aux détails abondants, je me suis senti pendant deux heures leur contemporain, et cela m’a beaucoup plu. Niels Ruëll
Cinq fois Assayas Le 21 novembre, Olivier Assayas introduira Après Mai à la Cinematek. En attendant, il est possible de redécouvrir ses films plus anciens.
Demonlover
Clean
Boarding Gate
L’heure d’été
Dissent !
Pas toujours, mais par moments un excellent thriller horrifique sur de l’espionnage industriel dans le monde du cyberporno. La presse française a cassé Assayas, mais Demonlover s’est fait quelques fans.
Maggie Cheung (ex-Madame Assayas) est magnifique en diva du rock qui doit adopter un mode de vie complètement différent après l’overdose de son compagnon. Si elle veut revoir un jour son fils, elle doit reste clean.
Un « film de genre et d’art et essai » avec l’excentrique Asia Argento en femme fatale poussée dans ses derniers retranchements à Paris et à Hong-Kong et qui se raccroche à son instinct de survie.
Une réflexion douce comme l’été sur le temps qui s’écoule, le passage des générations, la vieille France au temps de la mondialisation forcée et la mort qui attend l’art dans les musées.
Le jeudi 22 novembre, Olivier Assayas sera présent dans le cadre du cycle Dissent ! Cinema of Politics, Politics of Cinema, organisé par Argos, le Centre pour l’art et les médias, pour une discussion avec l’historien de l’art Eric de Bruyn.
53
recensie/ la critique/ review
BXL-USA ● ● ● ● actor’s studio ¦ BE, 2012, dir.: Gaëtan Bevernaege, act.: Nicole Shirer, Patrick Ridremont, Charlie Dupont, Marie Kremer, 107 min.
FR ❙❙ De quoi a-ton besoin pour transformer Bruxelles en Los Angeles ? Avec une Pontiac rouge, un peu de peinture, du papier collant, une imagination fertile et
beaucoup d’enthousiasme, on peut déjà aller loin. En tout cas si votre mère a 75 ans et souffre de cataracte. Florette, qui n’a pas sa langue dans sa poche, croit à tort qu’elle
NL ❙ Wat heb je zoal nodig om Brussel in Los Angeles te veranderen? Met een rode Pontiac, een beetje verf, een stuk plakband, een rijke verbeelding en wat enthousiasme kom je al een heel eind. Toch als je moeder 75 jaar oud is en last heeft van cataract. What’s the matter? De niet op haar mond gevallen Florette is in de waan dat ze mag deelnemen aan een zangwedstrijd in Amerika. Zoon Leopold is het geld kwijt en wil zijn moeder doen geloven dat ze door Amerika kan trekken zonder Brussel (of Oostende) te verlaten. Hij kan rekenen op de knutselkunsten en de onorthodoxe ideeën van Rudy. Plaats verkeersbord C3 onder de witte M van de MIVB en je hebt alleen nog ‘TEL’ nodig voor je Amerikaanse moteluithangbord. Het opzet van deze zotte komedie met twee tot drie ontroerende momenten lijkt als twee druppels water op dat van Good bye Lenin! van Wolfgang Becker. De naar Parijs verkaste Brusselse regisseur Gaëtan Bevernaege verwijst evenwel sluw naar een nog veel oudere inspiratiebron: De Ruimtesmurf, een van de betere strips van Peyo. Het is te merken dat BXL-USA, een bestelling van betaalzender Canal+, gemaakt is op maat van de Franse televisiekijker. Het vertekende beeld dat de Fransen van de zotte, bier zuipende, met een raar accent pratende Belgen hebben, wordt niet bepaald rechtgetrokken. We maken er geen drama van: BXL-USA is op tijd en stond grappig.
54
peut participer à un concours de chant en Amérique. Son fils Léopold a perdu l’argent et veut faire croire à sa mère qu’ils se rendent aux USA sans pour autant quitter Bruxelles (ou Ostende). Il peut compter sur les talents de bricoleur et les idées peu orthodoxes de Rudy. En mettant un panneau de signalisation C3 en-dessous du M blanc du métro, il suffit de rajouter un TEL pour avoir un beau panneau de Motel américain. Le canevas de cette folle comédie avec deux ou trois moments émouvants ressemble comme deux gouttes d’eau à celui de Good Bye Lenin! Gaëtan Bevernaege, réalisateur bruxellois installé à Paris, fait référence à une source d’inspiration encore bien plus ancienne : Le Schtroumpf de l’espace, une des meilleures bandes dessinées de Peyo. On remarque que BXL-USA, commandé par Canal+, est fait pour le spectateur français. L’image déformée répandue dans l’Hexagone du Belge un peu fou-fou, toujours en train de boire de la bière et qui parle avec un drôle d’accent n’est pas vraiment rectifiée. On ne va pas en faire un drame car BXL-USA sait être drôle en temps utile. NIELS RUËLL
EN ❙ What do you need to turn Brussels into Los Angeles? You can make a pretty good start with a red Pontiac, a spot of paint, a piece of sticky tape, a vivid imagination, and some enthusiasm. Or at least, you can if your mother is 75 and suffers from cataracts. What’s going on? The talkative Florette thinks she is invited to participate in a singing competition in America. Her son Leopold has lost all their money and tries to convince his mother that they are travelling across America, without ever leaving Brussels (or Ostend). He counts on the handiwork and unorthodox ideas of his friend Rudy. Put traffic sign C3 under the white M of MIVB and all you need is TEL to make an American Motel sign. The premise of this crazy comedy with two or three moving moments is an almost exact copy of Good Bye Lenin! But the Paris-based, Brussels-born director Gaëtan Bevernaege actually craftily refers to a much older source of inspiration: The Astrosmurf, one of Peyo’s better comic strips. It is quite obvious that BXL-USA, commissioned by the premium network Canal+, was made for French television audiences. It doesn’t exactly rectify the distorted image the French have of insane, beer-guzzling Belgians with funny accents. But let’s not make a big deal of that, BXL-USA has some really funny moments.
recensie/ la critique/ review
jagten (the hunt) ● ● ● ● galeries, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 111 min.
NL ❙ Met Festen (1998) draaide Thomas Vinterberg de beste Dogma-film van allemaal. Maar vervolgens raakte de Deense regisseur op de dool. Submarino maakte twee jaar geleden duidelijk dat hij zich eindelijk aan het herpakken was. Met Jagten vindt hij weer aansluiting bij de kopgroep van de arthousecinema. Toeval of niet, de film is in zeker opzicht de antithese van Festen. De beschuldiging van seksueel misbruik slaat deze keer nergens op, maar de gevolgen zijn niet minder dramatisch. De lieve vijfjarige Klara beweert dat de pas gescheiden kleuterleider Lucas een erectie heeft laten zien. Lucas kan het goed vinden met de dochter van zijn beste vriend, maar meer is er niet aan de hand. De kijker weet precies hoe de vork in de steel zit en verwacht dus net als de zachtaardige beschuldigde dat de rede zal triomferen. Maar de storm gaat niet liggen. Massahysterie en een paar pijnlijke misverstanden en uitschuivers maken er een orkaan van waar geen mens tegen bestand is. Machteloos moet de kijker toezien hoe de voorheen zo vredige gemeenschap Lucas verstoot, vernedert, terroriseert. Je wenst het je ergste vijand niet toe. Het scenario is maatwerk, de enscenering helder en de vertolking van Mads Mikkelsen is om in te kaderen zo ingehouden, genuanceerd en precies.
EN ❙ With Festen (1998), Thomas Vinterberg made the best Dogma film of them all. Afterwards, however, the Danish director’s career stranded somewhat. Two years ago, Submarino proved that he was finally getting back on his feet. With The Hunt (Jagten) he has reconnected with the vanguard of art-house cinema. Coincidence or not, in a certain sense the film is the antithesis of Festen. This time, the accusation of sexual abuse makes no sense, but the consequences are no less dramatic. Clara, a sweet five-year-old, claims that the recently divorced kindergarten teacher Lucas showed her his erection. Lucas gets on well with his best friend’s daughter, but
there is nothing else going on. Viewers know exactly what’s happening and thus expect, like the good-natured accused man himself, that reason will triumph. But the storm does not settle. Mass hysteria and a few painful misunderstandings and misspeaks make it spiral into a veritable hurricane against which none could prevail. Powerless, the viewer watches as the formerly peaceful community cast Lucas out, humiliate, and terrorise him. You wouldn’t wish it on your worst enemy. The script is perfect, the production is crystal-clear, and Mads Mikkelsen’s performance is an example to all – restrained, nuanced, and precise. NIELS RUËLL
FR ❙ Avec Festen (1998), Thomas Vinterberg a tourné le meilleur film du Dogme95. Mais ensuite, le réalisateur danois s’est égaré en chemin. Il y a deux ans, Submarino a prouvé qu’il était enfin en train de se ressaisir. Et avec Jagten, il rejoint à nouveau le groupe de tête du cinéma d’art et d’essai. Hasard ou pas, le film est à certains égards l’antithèse de Festen. Cette fois, l’accusation d’abus sexuel ne rime à rien. Mais les conséquences n’en sont pas moins dramatiques. L’adorable Klara, 5 ans, prétend que Lucas, instituteur de maternelle qui vient tout juste de divorcer, lui a montré son sexe en érection. Lucas s’entend bien avec la fille de son meilleur ami, mais rien de plus. Le spectateur sait exactement ce qu’il en est et attend donc, comme le doux accusé, que la raison triomphe. Mais la tempête ne se calme pas. L’hystérie collective et quelques gaffes et malentendus douloureux la transforment en ouragan qui emporte tout le monde sur son passage. Impuissant, le spectateur est forcé d’assister à la manière dont cette communauté autrefois si paisible exclut, humilie et terrorise Lucas. On ne souhaiterait pas ça à son pire ennemi. Le scénario est du sur-mesure, la mise en scène est limpide et l’interprétation de Mads Mikkelsen, tout en retenue, en nuances et en précision, cadre parfaitement.
55
nieuw deze week sorties d 2
1 3
1.
Après Mai
2. ●●●●
FR, 2012, dir.: Olivier Assayas, act.: Clément Métayer, Lola Créton, 122 min.
actor’s studio, ugc de brouckère NL | Begin jaren 1970, een groep scholieren uit de voorsteden van Parijs zet de revolutie voort. Assayas verwerkt jeugdherinneringen in deze gedetailleerde en sfeervolle schets van een woelige en boeiende tijd. FR | Au début des années 70, un groupe de lycéens de la banlieue parisienne poursuit la révolution. Assayas transpose des souvenirs de jeunesse dans ce portrait détaillé et riche en atmosphères d’une période agitée et passionnante. EN | In the early 1970s, a group of pupils from the Paris periphery continued the revolution. Assayas raises childhood memories in this detailed and atmospheric sketch of a turbulent and exciting time.
BXL-USA
3. ●●●●
BE, 2012, dir.: Gaëtan Bevernaege, act.: Patrick Ridremont, Charlie Dupont, Marie Kremer, 107 min.
actor’s studio NL | In deze zotte komedie voor de Franse betaalzender Canal+ wil de 35-jarige Leopold zijn 75-jarige slechtziende moeder doen geloven dat ze door Amerika reizen zonder Brussel te verlaten. FR | Dans cette comédie délirante réalisée pour Canal+, Léopold, 35 ans, veut faire croire à sa mère de 75 ans et presque aveugle qu’ils voyagent en Amérique sans pour autant quitter Bruxelles. EN | In this crazy comedy made for the French premium network Canal+, 35-year-old Leopold tries to convince his visually impaired, 75-year-old mother that they are travelling across America, without leaving Brussels.
Diana Vreeland: The Eye Has to Travel ●●●● US, 2011, dir.: Lisa Immordino Vreeland, 88 min.
flagey NL | Een vlotte, mooie, maar weinig kritische documentaire over de excentrieke modepaus, bladenmaker en beroemdheid Diana Vreeland (1903-1989). FR | Un documentaire beau et fluide mais peu critique sur l’excentrique prêtresse de la mode, responsable de magazines et véritable people Diana Vreeland (1903-1989). EN | A paced, fine, but insufficiently critical documentary about the eccentric fashion guru, magazine editor, and celebrity Diana Vreeland (1903-1989).
shortcuts. 7, 8, 9... Boniface
FR, DE, 2011, dir.: Pierre-Luc Granjon, Antoine Lanciaux, Verena Fels, 42 min.
galeries NL | Drie korte animatiefilms voor peuters en kleuters. FR | Trois courts métrages d’animation pour les tout-petits. EN | Three short animated films for toddlers and young children.
Amour
●●●●
FR, 2012, dir.: Michael Haneke, act.: Emmanuelle Riva, Jean-Louis Trintignant, Isabelle Huppert, 127 min.
galeries, Ugc gulden vlies/toison
56
d’or, vendôme NL | Na een beroerte belooft Georges Anne het ziekenhuis of rusthuis te besparen maar het aftakelingsproces is wreed. Hanekes tweede Gouden Palm is lucide, wars van pathos en daarom eens zo aangrijpend. FR | Après un accident cérébral, Georges promet à Anne de lui épargner l’hôpital ou la maison de repos, mais le processus de décrépitude est cruel. La deuxième Palme d’or d’Haneke est lucide, hostile au pathos et pour cela d’autant plus poignante. EN | After a stroke, Georges promises to spare Anne a life in the hospital or a retirement home, but her deterioration is cruel. Haneke’s second Golden Palm is lucid, has
minimal pathos, and is therefore all the more gripping.
À perdre la raison
●●●●
BE, 2012, dir.: Joachim Lafosse, act.: Émilie Dequenne, Tahar Rahim, Niels Arestrup, 111 min.
styx NL | Dapper, wars van sensatie en met de hulp van acteurs in bloedvorm trotseert de Brusselse regisseur het ondenkbare: hoe komt een moeder ertoe haar kinderen te doden. Zeer sterke film. FR | Audacieux, hostile au sensationnel et avec l’aide d’acteurs en forme olympique, le réalisateur bruxellois se confronte à l’impensable : comment une mère en arrive à tuer
ses enfants. Très fort. EN | Brave, anti-sensationalist, and with the help of actors in absolutely top form, the Brussels-based director confronts the unthinkable: what drives a mother to kill her children? Excellent film.
A Respectable Family
●●●●
IR, 2012, dir.: Massoud Bakhshi, act.: Babak Hamidian, Mehrdad Sedighian, 95 min.
vendôme NL | Een intellectueel is na 22 jaar terug in Teheran en ondervindt dat het Iran van Ahmadinejad net zo verdrukkend is als dat van Khomeini. Massoud Bakhshi neemt in zijn eerste speelfilm veel hooi op zijn vork.
shortcuts.
14
20/11
de la semaine NEW releases 6
4 5
4.
Jagten
5. ●●●●
DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 105 min.
galeries, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In Denemarken wordt een onterecht van misbruik beschuldigde kleuterleider door zijn gemeenschap verstoten. Mikkelsen schittert in Vinterbergs beste film sinds Festen. FR | Au Danemark, un instituteur de maternelle accusé injustement d’abus est rejeté par sa communauté. Mads Mikkelsen est magnifique dans le meilleur film de Thomas Vinterberg depuis Festen. EN | Denmark, a kindergarten teacher unjustly accused of abuse is cast out by his community. Mikkelsen is excellent in Vinterberg’s best film since Festen.
FR | Après 22 ans d’absence, un intellectuel revient à Téhéran et découvre que l’Iran d’Ahmadinejad est aussi étouffant que celui de l’Ayatollah Khomeini. Dans son premier long métrage, Massoud Bakhshi a du pain sur la planche. EN | An intellectual returns to Teheran after 22 years and discovers that Iran is just as oppressive under Ahmadinejad as it was under Khomeini. Massoud Bakhshi’s first film is a grand undertaking.
Argo
●●● ●
US, 2012, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, Alan Arkin, John Goodman, 120 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc
Offline
6. ●●●●
BE, 2012, dir.: Peter Monsaert, act.: Wim Willaert, Anemone Valcke, 90 min.
kinepolis, vendôme NL | Na een lange celstraf moet Rudy zich opnieuw integreren in de maatschappij. Hij raakt in de ban van een studente die voor een sekssite werkt. Een waarachtig sociaal drama uit het Gentse met goede vertolkingen en muziek van Triggerfinger. FR | Après une longue peine de prison, Rudy doit réintégrer la société. Il tombe sous le charme d’une étudiante qui travaille pour un site érotique. Un drame social gantois et crédible, avec de bonnes interprétations et la musique de Triggerfinger. EN | After a long imprisonment, Rudy has to reintegrate in society. He becomes obsessed with a student who works for a sex website. Credible social drama from Ghent with good performances and music by Triggerfinger.
gulden vlies/toison d’or NL | Om zes Amerikanen tijdens de gijzelingscrisis van 1979 uit Iran te smokkelen, verzint een CIA-expert met de hulp van Hollywood een ongebruikelijke dekmantel. Met een spannend en waargebeurd, sterk verhaal zet Affleck zijn opmars als regisseur verder. FR | Pour évacuer six Américains lors de la crise iranienne des otages de 1979, un expert de la CIA imagine avec l’aide d’Hollywood un prétexte inhabituel. Avec cette histoire vraie et captivante, Ben Affleck poursuit de manière convaincante son parcours de réalisateur. EN | In order to smuggle six Americans
The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 US, 2012, dir.: Bill Condon, act.: Kristen Stewart, Robert Pattinson, 120 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Het sluitstuk van de populaire meisjessaga over een outsider die verliefd wordt op een knappe, getourmenteerde, vegetarische vampier. FR | Le chapitre final de la saga à succès pour adolescentes sur une fille hors norme qui tombe amoureuse d’un beau vampire, tourmenté et végétarien. EN | The final chapter in the popular girls’ saga about an outsider who falls in love with a handsome, tormented, and vegetarian vampire.
out of Iran during the 1979 hostage crisis, Hollywood assists a CIA agent in creating an unusual cover. Affleck continues his directorial ascendency with this exciting, true story.
A Royal Affair ●●●●
DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.
galeries NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keren zich tegen hem. Een affaire met de koningin
is olie op het vuur. FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moderniser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse se sont opposés à ses projets. Sa relation amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. EN | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.
57
A single man
●●●●
US, 2009, dir.: Tom Ford, act.: Colin Firth, Julianne Moore, Matthew Goode, Nicholas Hoult, 100 min.
aventure NL | Modeontwerper Tom Ford debuteert met een fraai gestileerde liefdesfilm. Dat de verfilming van het boek van Christopher Isherwood ook zo aangrijpt is te danken aan de adembenemende vertolking van Colin Firth. Hij speelt een geraffineerde Britse professor die in het homofobe Los Angeles van 1962 zijn zwanenzang aanheft na de dood van zijn vriend. FR | Le couturier Tom Ford fait ses débuts au cinéma avec un film d’amour au style soigné. Si l’adaptation de ce roman de Christopher Isherwood est si prenante, c’est dû en grande partie à l’interprétation phénoménale de Colin Firth. Il joue un professeur anglais raffiné en pleine perdition suite à la mort de son ami dans le Los Angeles homophobe de 1962.. EN | Fashion designer Tom Ford has made his debut with a beautifully stylised film about love. The fact that the film version of Christopher Isherwood’s book is also very gripping is due to Colin Firth’s breathtaking performance. He plays a refined British professor in the homophobic Los Angeles of 1962 who, after the death of his partner, sings his own swan song.
Astérix et Obélix: au service de sa Majesté ●●●● FR, 2012, dir.: Laurent Tirard, act.: Edouard Baer, Gérard Depardieu, 100 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Deze verfilming van de strip Asterix bij de Britten mikt op het grote publiek. FR | Cette adaptation d’Astérix chez les Bretons vise le grand public. EN | This adaptation of the comic book Asterix in Britain is aimed at a very general audience.
Bait
●●●●
US, 2012, dir.: Kimble Rendall, act.: Sharni Vinson, Julian McMahon, 90 min.
kinepolis NL | Hoe moeten de klanten en de overvallers van een grootwarenhuis overleven nu een tsunami alles verwoest heeft en twee haaien honger hebben? Een 3D-horrorfilm die minder vermaakt dan de bedoeling was. FR | Comment les clients et les braqueurs d’un grand supermarché font-ils pour survivre à un tsunami destructeur et à deux requins affamés ? Un film d’horreur en 3D qui divertit moins que ce qu’il aurait voulu. EN | How are the customers and robbers of a department store to survive after a tsunami has destroyed everything and two hungry sharks arrive? A 3D horror film that is less entertaining than intended.
58
Barbara
●●●●
DE, 2012, dir.: Christian Petzold, act.: Nina Hoss, Ronald Zehrfeld, 105 min.
actor’s studio NL | Een dokteres moet in de zomer van 1980 Berlijn ruilen voor een ziekenhuis op het platteland. De vlucht naar het Westen is gepland, ze kan zich geen misstap veroorloven. Net als Das Leben der Anderen een strakke, sterke film over de DDR. FR | Pendant l’été 1980, une doctoresse doit quitter Berlin pour intégrer un hôpital à la campagne. Sa fuite vers l’Ouest est planifiée, elle ne peut se permettre le moindre faux pas. Comme Das Leben der Anderen, un film solide et fort sur la RDA. EN | In 1980, a female doctor has to swap her summer in Berlin for a hospital in the countryside. Her escape to the West is planned and she cannot afford one misstep. Just like Das Leben der Anderen, this is a good, well-made film about the GDR.
brave
●●●●
US, 2012, dir.: Mark Andrews, Brenda Chapman, 93 min.
aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or
NL | Pixar trakteert voor het eerst op een sprookje: in de Schotse Highlands hanteert de pittige prinses Merida liever pijl en boog dan naald en draad. Dat leidt tot een conflict met haar moeder. FR | Pour la première fois, Pixar nous offre un conte : dans les Highlands écossais, l’impétueuse princesse Merida préfère manier l’arc et les flèches plutôt que l’aiguille et le fil à coudre. Cela mène à un conflit avec sa mère. EN | For the first time, Pixar is treating us to a fairy-tale: in the Scottish Highlands, the feisty princess Merida prefers to wield a bow and arrow than a needle and thread, leading to a conflict with her mother.
Cairo 678
●●●●
EG, 2012, dir.: Mohamed Diab, act.: Nahed El Sebaï, Nelly Karim, 100 min.
actor’s studio NL | In Egypte nemen drie sterk verschillende vrouwen het niet langer dat de mannen hen onder de knoet houden. Een feministisch-humanistische film met ruimte voor nuance. FR | En Égypte, trois femmes très différentes ne supportent plus que les hommes les mènent à la baguette. Un film féministe et
humaniste qui laisse de la place à la nuance. EN | In Egypt, three very different women have had enough of being subjugated by men. A feminist-humanist film that leaves room for nuance.
Camille redouble
●●●●
FR, 2012, dir.: Noémie Lvovsky, act.: Noémie Lvovsky, Yolande Moreau, 115 min.
actor’s studio NL | De door haar man verlaten Camille is plots weer 16 (in film kan alles). Maakt ze dit keer andere keuzes? Inventiever en charmanter dan je zou denken en een must voor mensen met nostalgie naar de jaren 1980. FR | Alors que son mari vient de la quitter, Camille a à nouveau 16 ans (au cinéma, tout est possible). Est-ce qu’elle fera d’autres choix cette fois ? Plus inventif et charmant que ce qu’on croirait et un must pour les nostalgiques des années 80. EN | After her husband leaves, Camille becomes 16 again (everything is possible in film). Will she make different choices this time around? More inventive and charming than you might think and a must-see for people nostalgic about the 1980s.
Cesare deve morire
●●●●
IT, 2012, dir.: Paolo & Vittorio Taviani, act.: Salvatore Striano, Giovanni Arcuri, 76 min.
vendôme NL | De tachtigjarige Taviani’s wonnen de Gouden Beer met deze semidocumentaire arthousefilm. De gevangenen van de Rebibbia-gevangenis voeren Julius Caesar van Shakespeare op en botsen op de parallel (moord, verraad, geweld) met hun eigen levensverhaal. FR | À plus de 80 ans, les Taviani ont décroché l’Ours d’or avec ce film d’art et d’essai à moitié documentaire. Les détenus de la prison de Rebibbia montent Jules César de Shakespeare et sont confrontés aux parallèles (meurtres, trahisons, violence) avec leurs propres parcours. EN | The eighty-year-old Tavianis won the Golden Bear with this semidocumentary art house film. The prisoners of the Rebibbia prison perform Julius Caesar by Shakespeare and are confronted by parallels with their own life stories (murder, betrayal, violence).
CHERCHEZ HORTENSE
●●●●
FR, 2012, dir.: Pascal Bonitzer, act.: Jean-Pierre Bacri, Isabelle Carré, Kristin Scott Thomas, 100 min.
actor’s studio NL | Een professor Chinees wordt door zijn vrouw onder druk gezet om via zijn vader Zaria Velickovic aan verblijfspapieren te helpen. Bonitzer (Rien sur Robert) voert graag intellectuelen op en houdt van dialogen. FR | Un professeur de chinois est mis
shortcuts. BARBARA
sous pression par sa femme pour aider, par l’intermédiaire de son père, Zaria Velickovic à obtenir des papiers. Bonitzer (Rien sur Robert) aime les dialogues et les personnages d’intellectuels. EN | A professor of Chinese is pressured by his wife to use his father to provide Zaria Velickovic with a residency permit. Bonitzer (Rien sur Robert) likes intellectual characters and plenty of dialogues.
Couleur de peau : Miel ●●●● BE, FR, 2021, dir.: Laurent Boileau, Jung, 75 min.
styx NL | Na de Koreaanse oorlog raakten veel wezen verspreid over de wereld. Jung belandde in België. De regisseur verwerkt zijn bewogen levensverhaal in een knappe, gevoelige animatiefilm. FR | Après la guerre de Corée, de nombreux orphelins se sont retrouvés éparpillés à travers le monde. Jung a atterri en Belgique. Le réalisateur adapte son parcours mouvementé en un film d’animation beau et sensible. EN | After the Korean War, numerous orphans were scattered across the world. Jung ended up in Belgium. A fine, sensitive animated film, inspired by the director’s eventful life.
Dans la maison
●●●●
FR, 2012, dir.: François Ozon, act.: Fabrice Luchini, Ernst Umhauer, Kristin Scott Thomas, 105 min.
galeries, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Afwisselend - of tegelijkertijd - een psychologische thriller à la Swimming pool, melodrama, een metafilm die weigert saai te zijn, een bespiegeling over de relatie leraar-leerling en een soms humoristische demonstratie van de almacht van de verteller. Vintage Ozon, quoi. FR | C’est en alternance - ou simultanément - un thriller psychologique à la Swimming Pool, un mélodrame, une mise en abyme qui refuse d’être ennuyeuse, une méditation sur la relation maître-élève et une démonstration parfois humoristique de la toute-puissance du narrateur. Du pur Ozon, quoi. EN | Alternately – or concurrently – a psychological thriller in the style of Swimming Pool, a melodrama, a meta-film that never bores, a reflection on teacher-student relationships, and an occasionally humorous demonstration of the narrator’s omnipotence. In other words, vintage Ozon.
Dead man talking ●●●●
FR, BE, 2012, dir.: Patrick Ridremont, act.: Patrick Ridremont, François Berléand,100 min.
actor’s studio NL | Een ter dood veroordeelde kan avond na avond zijn executie uitstellen door aan het woord te blijven. Een manipulatief sprookje dat boeit dankzij de ongewone mix van kolder en tragiek. FR | Soir après soir, un condamné à mort peut reporter son exécution en continuant à parler. Un conte manipulateur qui passionne grâce à son mélange inhabituel de loufoquerie et de tragique. EN | A condemned man postpones his execution every day by talking incessantly. A manipulative fairy tale that is gripping thanks to its unusual mix of nonsense and tragedy.
Drive
●●●●
US, 2011, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Carey Mulligan, 95 min.
aventure NL | Een ironieloze, knap verzorgde genrefilm zoals Jean-Pierre Melville, Walter Hill of Michael Mann durfden te maken. Gosling is uitmuntend als eenzame stuntman die bijklust voor de onderwereld en zijn mooie buurvrouw tracht te redden. FR | Un film de genre soigné et dépourvu
d’ironie à la manière de Jean-Pierre Melville, Walter Hill ou Michael Mann. Gosling est excellent en cascadeur solitaire qui travaille parfois pour la pègre et essaie de sauver sa belle voisine. EN | An unironic, well-made genre film of the type Jean-Pierre Melville, Walter Hill, or Michael Mann would make. Gosling is superlative as a lonely stuntman who moonlights as a wheelman for criminals and tries to save his pretty neighbour.
El Gusto
●●●●
IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.
actor’s studio NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la Révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.
59
Frankenweenie
Et si on vivait tous ensemble ? ●●●●
US, 2011, dir.: Stéphane Robelin, act.: Jane Fonda, Pierre Richard, 95 min.
styx NL | Franse 75-plussers genieten nog te veel van het leven om zich zomaar de wet te laten dicteren. Het interessante uitgangspunt is zwak uitgewerkt. FR | Un groupe de Français de plus de 75 ans profitent encore trop de la vie pour se laisser dicter leur conduite. L’intéressant point de départ est développé sans force. EN | French over-75-year-olds enjoy life too much to be told what to do. The interesting premise is badly developed.
Frankenweenie
●●●●
US, 2012, dir.: Tim Burton, 87 min.
kinepolis, ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/toison d’or NL | Victor Frankenstein wekt zijn overreden hond weer tot leven. Deze stop motion-film is vintage Tim Burton: bizar, gevoelig, getuigend van een rijke fantasie en van een grote liefde voor de horrorfilm. FR | Victor Frankenstein ramène à la vie son chien écrasé. Ce film d’animation est du Tim
60
Burton vintage : bizarre, sensible, témoignant d’une imagination fertile et d’un grand amour pour les films d’horreur. EN | Victor Frankenstein brings his dead dog back to life. This stop motion film is vintage Tim Burton: bizarre, sensitive, and a witness to a vivid imagination and a great love of the horror genre.
holy motors
●●●●
FR, 2012, dir.: Leos Carax, act.: Denis Lavant, Kylie Minogue, Eva Mendes, 115 min.
styx NL | De bizarre, prettig gestoorde trip van een vrijbuiter en filmgek die lak heeft aan conventies en slaapverwekkend realisme. Lachen mag, weemoedig zijn ook maar op het einde wint de verbazing. FR | Le trip étrange et passablement cinglé d’un aventurier et d’un fou de cinéma qui se moque des conventions et du réalisme soporifique. On peut rire, sombrer dans la mélancolie, mais au bout du compte, c’est l’étonnement qui l’emporte. EN | The bizarre, eccentric trip of a freebooter and film nut who couldn’t care less about convention and soporific realism. It’s alright to laugh, or feel melancholic, but ultimately surprise wins the day.
Hope Springs
●●●●
US, 2012, dir.: David Frankel, act.: Meryl Streep, Tommy Lee Jones, Steve Carell, 100 min.
aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Meryl Streep en Tommy Lee Jones spelen twee vijftigers die al vier jaar geen seks meer hebben en op huwelijkstherapie vertrekken. Interessante premisse leidt slechts tot zoete romantische komedie. FR | Meryl Streep et Tommy Lee Jones incarnent deux cinquantenaires qui n’ont plus de relations sexuelles depuis quatre ans et qui partent en thérapie de couple. Les intéressantes prémisses ne conduisent qu’à une comédie romantique sucrée. EN | Meryl Streep and Tommy Lee Jones play a couple in their fifties who haven’t had sex for four years and decide to try marriage therapy. An interesting premise results in nothing more than a saccharine romantic comedy.
Ice Age 4: Continental Drift ●●●●
US, 2012, dir.: Steve Martino, Mike Thurmeier, 95 min.
kinepolis NL | Manny, Diego en Sid krijgen het aan de stok met meedogenloze piraten. De
grote charme van de franchise blijft de algehele vrolijkheid en de grappen die elkaar snel maar niet krampachtig opvolgen. FR | D’impitoyables pirates donnent du fil à retordre à Manny, Diego et Sid. La bonne humeur générale et les gags qui se suivent rapidement mais pas de manière acharnée constituent toujours le grand atout de la saga. EN | Manny, Diego, and Sid get into trouble with cutthroat pirates. This series’ greatest charm is still the general atmosphere of jollity and the unforced jokes that come thick and fast.
Kirikou et les hommes et les femmes ●●●●
FR, 2012, dir.: Michel Ocelot, 88 min.
kinepolis, ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | De magie van de eerste animatiefilm is weg, maar de kleine blote Afrikaan die dwaasheid en intolerantie op inventieve wijze bestrijdt, blijft een grote held. FR | La magie du premier film d’animation a disparu, mais ce petit Africain nu qui combat la bêtise et l’intolérance de manière inventive reste un grand héros. EN | The magic of the first animated film is
shortcuts. gone, but the naked little African who inventively combats ignorance and intolerance is still a big hero.
le cochon de gaza
●●●●
FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.
styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.
Le Jour des Corneilles ●●●●
FR, 2012, dir. Jean-Christophe Dessaint, 95 min.
galeries, vendôme NL | In het woud leven een kind en zijn kolossale, tirannieke vader tussen de dieren en dolende geesten. Een Franse animatiefilm die gezien mag worden maar een beetje finesse mist. FR | Un enfant et son père colossal et tyrannique vivent dans la forêt, parmi les animaux et des esprits errants. Un film d’animation français digne d’être vu mais qui manque un peu de finesse. EN | A child and his colossal, tyrannical father live in the forest between the animals and drifting ghosts. A French animated film that is worth watching, but lacks a touch of finesse.
Le Magasin des Suicides ●●●●
FR, BE, 2012, dir.: Patrice Leconte, 85 min.
aventure NL | In een extreem neerslachtige stad baat de familie Tuvache een zelfmoordwinkel uit. Het uitgangspunt van deze Franse animatiefilm is amusant, de uitwerking braaf en teleurstellend. FR | Dans une ville extrêmement déprimée, la famille Tuvache tient le Magasin des Suicides. Le point de départ de ce film d’animation français est amusant, mais sa mise en œuvre est trop gentille et décevante. EN | In an extremely depressing town, the Tuvache family run a suicide store. The premise of this French animated film is amusing, but the result is tame and disappointing.
Les saveurs du palais (Haute cuisine) ●●●●
FR, 2021, dir.: Christian Vincent, act.: Catherine Frot, Hippolyte Girardot, 95 min.
aventure NL | In deze door velen gesmaakte komedie zet Catherine Frot haar tanden in een keukenprinses die het in de jaren 1980 tot kokkin van president Mitterand schopt. FR | Dans cette comédie que beaucoup ont trouvée savoureuse, Catherine Frot croque une reine des fourneaux qui est devenue dans les années 80 la cuisinière du président Mitterand. EN | In this palatable comedy, Catherine Frot sets her teeth into a kitchen queen in the 1980s who climbs all the way up to become President Mitterand’s cook.
Looper
●●●●
US, 2012, dir.: Rian Johnson, act.: Bruce Willis, Emily Blunt, Joseph Gordon-Levitt, 120 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | 2044, loopers doden aan de lopende band mensen die de maffia van dertig jaar later met de teletijdmachine opstuurt. Deze donkere, intelligente en entertainende scifithriller is de verrassing van de herfst. FR | 2044. Les « loopers » tuent à la chaîne les gens que la mafia de 30 ans plus tard leur envoie avec une machine temporelle. Ce thriller de science-fiction sombre, intelligent et divertissant est la surprise de l’automne. EN | The mafia sends people back in time thirty years to 2044, where loopers send them to sleep with the fishes. This dark, intelligent, and entertaining sci-fi thriller is this autumn’s surprise discovery.
Madagascar 3: Europe’s most wanted ●●●●
US, 2012, dir.: Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon, 85 min.
kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Met de Franse dierengendarme Chantel DuBois krijgen leeuw Alex, zebra Marty, giraf Melman en nijlpaard Gloria een heerlijk geschifte slechterik op hun nek. Deze animatiefilm is schreeuwerig, plezant en overdonderend als kermis of circus. FR | Avec la Française Chantel DuBois, capitaine de la brigade animalière, Alex le lion, Marty le zèbre, Melman la girafe et Gloria l’hippopotame se retrouvent avec une méchante délicieusement siphonnée à leurs trousses. Ce film d’animation est aussi criard, distrayant et épatant qu’une kermesse ou un spectacle de cirque. EN | Lion Alex, zebra Marty, giraffe Melman, and hippo Gloria are pursued by French animal control officer Chantel DuBois, a deliciously insane baddy. This animated film is loud, fun, and as overwhelming as a fairground or circus.
Moonrise Kingdom
●●●●
US, 2012, dir.: Wes Anderson, act.: Ed Norton, Kara Hayward, Jared Gilman, Bruce Willis, 95 min.
aventure NL | Een weesjongen en een onbegrepen meisje vluchten weg van een scoutskamp en de ouders om samen te zijn. Frivool, excentriek, esthetisch geraffineerd, nostalgisch, humoristisch: de nieuwe van Wes Anderson is net zo onweerstaanbaar als Fantastic Mr. Fox. FR | Un orphelin et une fille incomprise s’échappent d’un camp scout/de chez elle pour être ensemble. Léger, excentrique, esthétiquement raffiné, nostalgique et bourré d’humour : le nouveau Wes Anderson est tout aussi irrésistible que Fantastic Mr. Fox. EN | An orphaned boy and a misunderstood girl run away from scouts camp and parents respectively, so they can be together. Frivolous, eccentric, aesthetically refined, nostalgic, and funny: Wes Anderson’s new film is as irresistible as Fantastic Mr. Fox.
Nous York
●●●●
FR, 2012, dir.: Hervé Mimran, Géraldine Nakache, act.: Leïla Bekhti, Géraldine Nakache, 95 min.
pas que la famille des trois premiers films dans cette saga à succès de l’horreur où les images sont soi-disant authentiques. EN | This devil, this curse doesn’t only influence the family from the first three films in this popular, found footage horror franchise.
ParaNorman
●●●●
US, 2012, dir.: Sam Fell, 95 min.
kinepolis NL | Een paranormale tiener die met de doden kan praten is de enige die zijn stadje kan beschermen tegen een aanval van zombies. Uitstekende stop-motion animatiefilm, in de lijn van Coraline. FR | Un ado « paranomal » capable de parler avec les morts est le seul à pouvoir protéger sa petite ville d’une attaque de zombies. Un excellent film d’animation en stop-motion, dans la lignée de Coraline. EN | A paranormal teenager who can speak to the dead is the only person who can defend his small town from a zombie invasion. Excellent stop-motion animated film, in the style of Coraline.
Pauline détective
●●●●
ugc gulden vlies/toison d’or NL | In deze droevige komedie bezoeken drie dertigers uit Nanterre twee vriendinnen in New York, maar de vriendschap blijkt uitgehold. FR | Dans cette comédie qui fait pleurer, trois trentenaires de Nanterre rendent visite à deux amies installées à New York, mais leur amitié semble fragile. EN | In this melancholy comedy, three thirtyyear-olds from Nanterre visit two friends in New York, but their friendship turns out to have eroded.
FR, 2012, dir.: Marc Fitoussi, act.: Sandrine Kiberlain, Audrey Lamy, 100 min.
On the road
Potiche
●●●●
US, 2012, dir.: Walter Salles, act.: Garrett Hedlund, Sam Riley, Kristen Stewart, 140 min.
styx NL | Een mooie, geïnspireerde en knap afgewerkte verfilming van het gelijknamige en behoorlijk legendarische boek van beatnik Jack Kerouac. FR | Une belle adaptation, inspirée et bien menée, du légendaire livre du même nom, signé par le beatnik Jack Kerouac. EN | A beautiful, inspired, and finely edited adaptation of beatnik Jack Kerouac’s legendary book of the same name.
Paranormal Activity 4 ●●●●
US, 2012, dir.: Henry Joost, Ariel Schulman, act.: Katie Featherston, Brady Allen, 95 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Deze duivel, deze vloek beïnvloedt niet enkel het gezin uit de eerste drie films in de populaire horrorfranchise met found footage. FR | Ce diable, cette malédiction n’influence
aventure NL | In plaats van haar liefdesverdriet te verdrinken in dolce far niente speelt Pauline in een Italiaans hotel voor detective. Licht verteerbaar. FR | Au lieu de noyer son chagrin d’amour dans le farniente, Pauline joue les détectives dans un hôtel italien. Très digeste. EN | Instead of drowning her love sorrows in idleness, Pauline goes and plays detective at an Italian hotel. Light and entertaining. ●●●●
FR, 2010, dir.: François Ozon, act.: Catherine Deneuve, Gérard Depardieu, Jérémie Renier, 103 min.
aventure NL | Een verrukkelijke, kitscherige farce die afrekent met het machismo. Deneuve speelt voor acht. Ze transformeert van bourgeois huisvrouw met niets om handen in een directrice die tot afgrijzen van haar echtgenoot de touwtjes stevig in handen heeft. FR | Une délicieuse farce kitsch qui règle ses comptes avec le machisme. Deneuve joue pour huit. La bourgeoise au foyer qui ne fait rien de ses dix doigts se métamorphose en directrice d’usine qui, au grand dam de son époux, tient les rênes solidement en main. EN | A delicious, kitschy farce that squares up with machismo. Deneuve performs for eight. She transforms from a bored, bourgeois housewife into a manageress who takes the bull by the horns, much to the dismay of her husband.
61
Quelques heures de printemps ●●●●
FR, 2011, dir.: Stéphane Brizé, act.: Vincent Lindon, Emmanuelle Seigner, Hélène Vincent, 110 min.
actor’s studio NL | De 48-jarige Alain moet bij zijn moeder intrekken. Ze vervallen in oude, slechte gewoonten tot blijkt dat moeder doodziek is. FR | Alain, 48 ans, doit retourner vivre chez sa mère. Ils retombent dans de vieilles et mauvaises habitudes, jusqu’à ce qu’il semble que la mère soit atteinte d’une maladie incurable. EN | 48-year-old Alain has to move in with his mother. They fall into old, bad habits until he discovers his mother is terminally ill.
Rain
●●●●
BE, 2012, dir.: Gerard-Jan Claes, Olivia Rochette, 80 min.
flagey NL | Deze documentaire over de samenwerking tussen Anne Teresa De Keersmaeker en de klassiek geschoolde dansers van het Ballet de l’Opéra national de Paris opent de ogen en prikkelt de zinnen. Een aanrader. FR | Ce documentaire sur la collaboration entre Anne Teresa De Keersmaeker et les danseurs formés au classique du Ballet de l’Opéra national de Paris ouvre les yeux et titille les sens. À voir, donc. EN | This documentary about the collaboration between Anne Teresa De Keersmaeker and the classically trained dancers of the Ballet de l’Opéra national de Paris opens your eyes and stimulates your senses. Highly recommended.
Reality
●●●●
IT, 2012, dir.: Matteo Garrone, Aniello Arena, Loredana Simioli, 115 min.
aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De regisseur van Gomorra dompelt de kijker onder in de realiteit van een volksbuurt in Napels. Een sympathieke visverkoper wordt er gek van het idee dat hij zou mogen deelnemen aan Big Brother. FR | Le réalisateur de Gomorra plonge le spectateur dans la réalité d’un quartier populaire de Naple. Un sympathique marchand de poisson devient fou à l’idée de participer au Big Brother italien. EN | The director of Gomorra immerses viewers in the reality of a local neighbourhood in Naples. A kindly fishmonger is driven crazy by the idea of taking part in Big Brother.
sammy 2: escape from paradise ●●●●
UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | De schildpadden Sammy en Ray pro-
62
beren te ontsnappen uit een groot aquarium in Dubai. Brusselse 3D-animatie op internationaal niveau. FR | Les tortues Sammy et Ray essaient de s’échapper d’un grand aquarium à Dubaï. De l’animation en 3D « made in Brussel » de niveau international. EN | The tortoises Sammy and Ray try to escape from a big aquarium in Dubai. Brussels-made 3D animation of international quality.
Savages
●●●●
US, 2012, dir.: Oliver Stone, act.: Taylor Kitsch, Aaron Taylor-Johnson, Benicio Del Toro, Blake Lively, John Travolta, Salma Hayek, 130 min.
aventure NL | Het geweld escaleert tussen een Mexicaans drugskartel en twee Amerikaanse hipsters met een lucratieve handel in weed. Oliver Stone is hopeloos op zoek naar de vorm van weleer. FR | C’est l’escalade de violence entre un cartel de la drogue mexicain et deux jeunes Américains dont le business dans l’herbe est florissant. Oliver Stone recherche désespérément sa forme de jadis. EN | The violence escalates between a Mexican drug cartel and two American hipsters in the lucrative weed trade. Oliver Stone is desperately trying to find the form of his early days.
Sinister
●●●●
US, 2012, dir.: Scott Derrickson, act.: Ethan Hawke, Juliet Rylance, 90 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Een schrijver die wanhopig wil aanknopen bij het succes van weleer, verhuist met zijn vrouw en twee kinderen naar het huis van een opgehangen gezin. Degelijke horrorfilm. FR | Un écrivain qui veut désespérément renouer avec son succès d’autrefois emménage avec sa femme et ses deux enfants dans la maison d’une famille retrouvée pendue. Un film d’horreur de bon niveau. EN | A writer who desperately wants to relive his former success moves with his wife and two children to a house where the previous family were hanged. A decent horror film.
Sint & Diego: de magische bron van Myra ●●●● NL, 2012, dir.: Adel Adelson, act.: Bas Keijzer, Ferri Somogyi, 92 min.
kinepolis NL | Sinterklaas stuurt zijn Pieten naar zijn geboorteplaats Myra om het Grote Boek via de magische bron zijn geheime kracht terug te bezorgen. FR | Saint-Nicolas envoie ses Pères Fouettards là où il est né, à Myra, pour rendre au Grand Livre son pouvoir secret grâce à la source magique.
EN | Saint Nicholas sends his “Black Peters” to his birthplace Myra to reimbue his Big Book with its secret powers from the magical fountain.
Skyfall
●●●●
UK, 2012, dir.: Sam Mendes, act.: Daniel Craig, Javier Bardem, Judi Dench, 143 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De 23e Bond wil tegelijk vintage, spannend, grappig, modern zijn en knipogen naar de andere films uit de 50 jaar oude franchise. Dat is soms te veel van het goede. Maar je verveelt je niet. FR | Le 23e Bond se veut à la fois vintage, captivant, drôle et moderne, mais entend aussi faire des clins d’œil à d’autres films de la saga cinquantenaire. C’est parfois un peu too much, mais on ne s’ennuie pas. EN | The 23rd Bond tries to be vintage, exciting, funny, modern, and packed with nods and winks to the other films in the series’ 50 year history, all at the same time. It is sometimes a bit much, but there is not a dull moment.
Stars 80
●●●●
FR, 2012, dir.: Frédéric Forestier, Thomas Langmann, act.: Richard Anconina, Patrick Timsit, 110 min.
kinepolis, Ugc gulden vlies/toison d’or NL | Twee producenten willen de sterren van de jaren 1980 weer op het podium plaatsen en gaan op zoek naar Jean-Luc Lahaye, Lio en andere Gilbert Montagnés. Weinig verhaal, veel muziek en nostalgie. FR | Deux producteurs veulent faire remonter les stars des années 80 sur scène et partent à la recherche de Jean-Luc Lahaye, Lio et autres Gilbert Montagné. Peu d’intrigue, beaucoup de musique et de nostalgie. EN | Two producers want to get the stars of the 1980s back onstage and go in search of Jean-Luc Lahaye, Lio, Gilbert Montagné, and others. Very little plot, but plenty of music and nostalgia.
Taken 2
●●●●
FR, 2012, dir.: Olivier Megaton, act.: Liam Neeson, Famke Janssen, 90 min.
kinepolis, UGC De Brouckère NL | Voor wie niet zonder zijn wekelijkse portie actie kan. Neeson verdient beter. FR | Pour celui qui ne peut pas se passer de sa portion hebdomadaire d’action. Neeson mérite mieux. EN | For people who need their weekly dose of hard action. Neeson deserves better.
Tango Libre
●●●●
BE, 2012, dir.: Frédéric Fonteyne, act.: Jan Hammenecker, Sergi López, François Damiens, Anne Paulicevich, 97 min.
galeries, vendôme NL | Na Une liaison pornographique en La femme de Gilles sluit Fonteyne zijn trilogie over vrouwen en de liefde af met dit verhaal over een vrouw die tijdens de tangoles de cipier ontmoet van haar samen opgesloten echtgenoot en minnaar. FR | Après Une liaison pornographique et La femme de Gilles, Frédéric Fonteyne clôt sa trilogie sur l’amour et les femmes avec cette histoire de femme qui rencontre lors de leçons de tango le gardien de son mari et de son amant emprisonnés dans la même cellule. EN | After Une liaison pornographique and La femme de Gilles, Fonteyne ends his trilogy about women and love with this story about a woman who goes to a tango lesson and meets the prison guard of her husband and lover, who are locked up together.
Ted
●●●●
US, 2012, dir.: Seth MacFarlane, act.: Mark Wahlberg, Mila Kunis, 105 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Vergeet het verhaal. De show wordt gestolen door een pratende teddybeer die vloekt, snuift, drinkt en achter de meiden aanzit. Een aanrader als u graag lacht en daar gerust wat vetzakkerij voor door de vingers wil zien. FR | Oubliez l’histoire. C’est un ours en peluche qui parle, jure, renifle, boit et court les filles qui vole la vedette. À voir si vous aimez rire et si vous acceptez de fermer les yeux sur quelques cochoncetés. EN | Forget the story. A talking teddy bear steals this show. He swears, snorts, drinks, and chases skirt. Recommended if you like laughing and don’t mind a bit – or a lot – of vulgarity.
The angels’ share
●●●●
UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.
actor’s studio NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.
The Artist
●●●●
FR, 2011, dir.: Michel Hazanavicius, act.: Jean Dujardin, Bérénice Béjo, James Cromwell, 100 min.
aventure NL | Er wordt niet in gesproken en zelfs
shortcuts. THE broken circle breakdown
het beeldformaat is aangepast, maar deze pastiche op de stomme film uit Hollywood is sprankelend entertainment. FR | On ne parle pas et même le format de l’image a été adapté, mais ce pastiche des films muets d’Hollywood étincelle et divertit. EN | There is no dialogue and even the image ratio has been adjusted, but this pastiche of the Hollywood silent film is sparkling entertainment.
The Best Exotic Marigold Hotel ●●●● Uk, 2011, dir.: John Madden, act.: Judi Dench, Bill Nighy, Maggie Smith, 125 min.
aventure NL | Na een aarzelende start komt het nog goed met deze tragikomische seniorenfilm over een zevental Britten die op pensioengerechtigde leeftijd nog aan een Indische passage beginnen. Geweldige cast. FR | Après un début hésitant, ce film de seniors tragicomique sur un groupe de Britanniques qui, à l’âge de la pension, entament une nouvelle vie en Inde, s’en tire honorablement. Le casting est formidable. EN | After a hesitant start, this tragi-comic film about seven Brits who embark on a passage to India after they retire turns out really well. Formidable cast.
The Broken Circle Breakdown ●●●●
BE, 2012, dir.: Felix Van Groeningen, act.: Johan Heldenbergh, Veerle Baetens, 110 min.
actor’s studio, kinepolis NL | De grote liefde tussen tattoo-artieste Elise en de Vlaamse bluegrassmuzikant Didier wordt extreem zwaar beproefd wanneer ze totaal verschillend reageren op het noodlot dat ondraaglijk hard toeslaat. Zij zoekt troost, hij verliest zich in woede. FR | Le grand amour entre Elise, artiste du tatouage, et Didier, musicien de bluegrass flamand, est rudement mis à l’épreuve lorsqu’ils réagissent complètement différemment face au destin qui les frappe de manière insupportable. Elle cherche le réconfort, lui se perd dans la colère. EN | The intense love between tattoo artist Elise and Flemish bluegrass musician Didier is sorely tried when they react completely differently to fate striking unbearably hard. She seeks comfort, while he gets lost in rage.
Un plan parfait
●●●●
FR, 2012, dir.: Pascal Chaumeil, act.: Diane Kruger, Dany Boon, 105 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/
toison d’or NL | Er was geld om met Kruger en Boon naar Moskou en de Kilimanjaro te reizen, maar niet om een scenarist te betalen die een deftige romantische komedie met sympathieke personages kan verzinnen. FR | On avait de l’argent pour envoyer Diane Kruger et Dany Boon à Moscou et sur le Kilimandjaro mais pas pour payer un scénariste capable d’imaginer une comédie romantique correcte avec des personnages sympathiques. EN | There was plenty of money to take Kruger and Boon to Moscow and Mount Kilimanjaro, but none to pay someone to write a decent romantic comedy with likeable characters.
violeta went to heaven ●●●●
CL, 2012, dir.: Andrés Wood, act.: Francisca Gavilán, 110 min.
flagey NL | Het impressionistische levensverhaal van Violeta Parra (1917-1967), de Bob Dylan van Chili die de sociale onvrede in haar land een plaats gaf in haar muziek. FR | Le récit de vie impressionniste de Violeta Parra (1917–1967), sorte de Bob Dylan au féminin et chilienne qui a donné dans sa musique une place au mécontente-
ment social dans son pays. EN | The impressionistic life story of Violeta Parra (1917-1967), the female Bob Dylan of Chili, who incorporated the social unease in her country in her music.
Vous n’avez encore rien vu ●●●● FR, 2012, dir.: Alain Resnais, act.: Sabine Azéma, Lambert Wilson, 115 min.
actor’s studio NL | Op vraag van een overleden regisseur blazen enkele theateracteurs verzamelen in een onwezenlijk paleis. Een captatie van Eurydice van Jean Anouilh doet herinneringen opwellen. Een inventieve, speelse afscheidsbrief van de eeuwig jonge Resnais. FR | À la demande d’un metteur en scène décédé, des comédiens se réunissent dans un palais irréel. Une captation d’Eurydice de Jean Anouilh fait rejaillir les souvenirs. Un film d’adieu inventif et ludique signé par un cinéaste éternellement jeune, Alain Resnais. EN | At the request of a deceased director, theatre actors meet at an ethereal palace. A recording of Eurydice by Jean Anouilh stirs their memory. An inventive, playful goodbye letter by the ever-youthful Resnais.
63
20/11
--
Actor’s Studio
Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-512.16.96
Après Mai OVnl 16.40, 19.00 Barbara OV+ 13.20 (17, 18/11), 19.15 BXL-USA OV 21.20 (+ Yearning kortfilm/court métrage) Cairo 678 OV+ 21.25 Camille redouble OVnl 19.10 Cherchez Hortense OV 15.20 Dead Man Talking OVnl 17.15 El Gusto OV+ 14.50 (14 > 18, 20/11) Quelques heures de printemps OV 12.45 (17, 18/11) The Angels' Share OV+ 17.10 The Broken Circle Breakdown OVfr 21.15 Vous n'avez encore rien vu OV 15.00 Where in the World Is Osama Bin Laden? OVfr 13.10 (17, 18/11)
ASSOCIATION CULTURELLE JOSEPH JACQUEMOTTE rue Rouppestr. 4 Brussel/Bruxelles 02-512.07.04 / acjj.be
L’Argent (I. Isitan) OV 18.00 (16/11) OV 18.00 (16/11)
Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles
cinema 14
02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be
64
A Single Man OVfr 17.00 Brave FR 14.10 (14, 17, 18/11) Drive OVfr 21.10 Hope Springs OV+ 16.05 Le Magasin des Suicides OVnl 17.55 Les saveurs du palais (Haute cuisine) OV+ 16.00, 19.50 (17 > 20/11) Moonrise Kingdom OV+ 21.40 Pauline détective OV+ 14.10 (15, 16, 20/11) Potiche OV 14.15 Reality OV+ 17.40, 19.30 (14 > 19/11) Savages OV+ 21.30 The Artist OV 19.20 The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 14.00 Pink Screens Festival (> 17/11, www.pinkscreens.org): A Última Vez Que Vi Macau (J.P. Rodrigues & J. Rui Guerra da Mata) OVfr 19.30 (14/11) Les invisibles (S. Lifshitz) OVnl 19.30 (15/11)
BEURSSCHOUWBURG rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be
It’s the Earth Not the Moon (G. Tocha) OV 19.00 (14/11)
BOTANIQUE Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Festival du Cinéma Méditerranéen de Bruxelles (> 17/11, www.cinemamed.be)
CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be
Institut Benjamenta (T. & S. Quay) OV 20.00 (18/11)
CENTRE COMMUNAUTAIRE LAÏC JUIF Munthofstr. 52 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70
Le cochon de Gaza (S. Estibal) OV 20.30 (16/11)
CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79
Astérix et Obélix : au service de sa Majesté FRnl 12.30 (17/11), 13.00 (18/11) Skyfall OV+ 20.15 (16/11), 20.30 (18/11) - FR 17.00 (14/11), 17.30 (17/11), 20.15 (19/11) The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 FR 14.30 (14/11), 15.00 (17/11), 15.30 (18/11), 17.30 (15, 16/11), 18.00 (18/11),
20.15 (14, 20/11), 20.30 (17/11) Un plan parfait OVnl 17.45 (19, 20/11), 20.15 (15/11)
cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org
Pink Screens Festival (> 17/11, www.pinkscreens.org): Finished (W.E. Jones) OVfr 17.30 (17/11) Frauensee (P. Zoltan) OVfren 19.30 (16/11) Fuckbuddies (kortfilms/courts métrages) OV 19.30 (14/11) Garçons d'à côté (kortfilms/ courts métrages) OV 21.30 (15/11) Hors les murs (D. Lambert) OVnl 21.30 (17/11) Keep the Lights On (I. Sachs) OVfr 21.30 (16/11) Made In Belgium (kortfilms/courts métrages) OV 15.30 (17/11) Mosquita y Mari (A. Guerrero) OVfren 19.30 (17/11) She Male Snails (E.M. Bergsmark) OVfr 21.30 (14/11) The We and the I (M. Gondry) OVfr 19.30 (15/11) Winnende queerkortfilms/Courts queer primés OV 23.30 (15/11)
Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be
Inland Empire (D. Lynch) OV 19.00 (19/11 + intro NL) Een Griekse tragedie (N. Van Goethem) OV + Zorba the Greek (M. Cacoyannis) OV 19.00 (20/11 + intro NL)
CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be
African-American Hollywood: Cabin in the Sky (V. Minnelli) OV 17.30 (18/11) Carmen Jones (O. Preminger) OVfr 19.00 (20/11) Hallelujah! (K. Vidor) OV+ 18.00 (14/11) Pinky (E. Kazan) OV+ 17.00 (16/11) The Quiet One (S. Meyers) OVfr 17.45 (15/11) Blaxploitation: Black Gunn (R. Hartford-Davis) OV+ 21.00 (16/11) Hell Up in Harlem (L. Cohen) OV+ 19.00 (17/11) Chez Cinematek: Een herfstnamiddag/Le goût du saké (Y. Ozu) OV+ 19.00 (15/11) Classics by Positif: Excalibur (J. Boorman) OV+ 21.00 (19/11) Sleepy Hollow (T. Burton) OV+ 17.00 (17/11) Documentaire: Luc de Heusch OV 20.15 (20/11) Estonian cinema: Madness (K. Kiisk) OVen 16.00 (18/11), 20.00 (15/11) The Ideal Landscape (P. Simm) OVen 20.00 (16/11) Young Eagles + The Bear Hunting (J. Pääsuke, T. Luts) (stille film muet) OV 19.00 (14/11 + piano) Franse film onder de bezetting/Le cinéma français sous l’Occupation: L’assassin habite au 21 (H. Clouzot) OV 19.15 (18/11) Le dernier des six (G. Lacombe) OV 20.00 (18/11) Lettres d’amour (C. Autant-Lara) OVnl 16.00 (14/11) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Oliver! (C. Reed) OV+ 15.00 (15/11) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Lost in Space (S. Hopkins) OV+ 15.00 (14/11) Kunstendag voor kinderen/ Journées des arts pour les enfants: Film & concert Zita Swoon (stille film muet) OV 15.00 (18/11) Marokko/Maroc: Al-bahth an zaouj imaraatî (M. Tazi) OVfr 18.00 (17/11) Alf yad wa yad (S. Ben Barka) OV+ 16.00 (15/11) Al-sarab (A. Bouanani) OVen 20.00 (14/11) Hallaq darb alfouqara (M. Reggab) OVfr 18.00 (16/11) Nisâ’… wa nisâ’ (S. Chraïbi) OVfr 20.00 (19/11) Olivier Assayas: Boarding Gate OV+ 21.00 (17/11) Demonlover OV+ 21.00 (15/11) Clean OV+ 19.00 (16/11) L’heure d’été OVnl 19.00 (19/11) Sidney Poitier: Edge of the City (M. Ritt) OV+ 21.00 (14/11) The Defiant Ones (S. Kramer) OV+ 21.00 (18/11) Paris Blues (M. Ritt) OV+ 17.00 (21/11) Sleutelmomenten uit de filmgeschiedenis: Lola Montès (M. Ophuls) OVnl 21.00 (20/11 + lectur NL 18.30) Stille erotiek/Muets érotiques: Erotikon (G. Machaty) (stille film muet) OVfr 18.00 (18/11 + piano) Il fuoco (G. Pastrone)
programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis
(stille film muet) OV+ 18.00 (15/11 + piano) The Unknown (T. Browning) (stille film muet) OV 20.00 (17/11 + piano)
ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be
L'enfant d'en haut (U. Meier) OV 18.00 (14/11), 20.30 (14/11)
fLAGEY H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
Avant-première: Le capital (C. Costa-Gavras) OVfr 20.15 (18/11 + meet dir.) De vier jaargetijden van Cinergie/Les quatres saisons de Cinergie (kortfilms/courts métrages) OV 19.30 (16/11) Humphrey Bogart: Casablanca (M. Curtiz) OV+ 17.30 (20/11) The Big Sleep (H. Hawks) OV+ 17.30 (16/11), 19.30 (15 & 18/11), 21.30 (20/11) Krzysztof Komeda: Mes in het water/Le couteau dans l’eau (R. Polanski) OV+ 17.30 (18/11), 19.30 (19/11) Rosemary's Baby (R. Polanski) OV+ 17.30 (17/11), 21.30 (21/11) Sult (H. Carlsen) OVfr 17.30 (15/11) Moderne dans/Danse moderne: Rain (O. Rochette, G. Claes) OVnl 21.30 (14/11) The Co(te)lette Film (M. Figgis) OV 15.30 (17/11), 17.30 (14/11) Onuitgegeven/Inédits: Violeta Went to Heaven (A. Wood) OV+ 21.30 (17/11) Diana Vreeland: The Eye Has to Travel OV+ 15.30 (18/11), 17.30 (19/11), 19.30 (14, 20/11), 20.00 (17/11), 21.30 (15/11), 21.45 (16/11)
Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be
Amour OV+ 12.35, 15.15 (15 > 20/11), 16.45, 20.55 A Royal Affair OV+ 10.45, 17.40 Dans la maison OVnl 11.00 (14, 17, 18/11), 13.15, 15.10 (15 > 17, 19, 20/11), 20.10, 23.20 (17/11) Jagten OV+ 13.00, 17.10, 19.20 (14, 16 > 19/11), 21.30 (14 > 19/11) Tango Libre OVnl 10.50 (14, 15, 18/11), 15.00 (15 > 17, 19, 20/11), 19.10 (14, 16 > 18/11), 22.10, 23.40 (17/11) The Color Wheel OVfr 20.00 (15/11) Galeries+: 7, 8, 9... Boniface (3+) (kortfilms/courts métrages) FR 15.00 (14/11) Le Jour des Corneilles (6+) OVnl 15.10 (14, 18/11) Lotte en de Maansteen (5+) NL 15.15 (14/11) Tijgertje (3+) (zonder/sans dial.) 11.00 (17/11 + workshop NL) Films autour de la danse: Béjart: Béjart dansant OV 20.00 (19/11) Créations Béjartiennes OV 20.00 (20/11) La Reine verte OV 15.00 (18/11)
GC DE LINDE
Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be
Argo OV+ 14.30, 17.15, 19.45, 22.30 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté NL 14.15 (17, 18/11) - FRnl 14.45, 17.00, 19.45 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté (3D) NL 17.15 (17, 18/11) - FR 14.45, 17.15 Bait OV+ 20.00 (14 > 18/11), 21.00 (14, 15, 19, 20/11) Brave NL 14.15 (14, 16 > 18/11) - FR 17.15 Çanakkale 1915 OVfr 22.15 Frankenweenie (3D) FR 14.45 (17, 18/11) Ice Age 4: Continental Drift FR 17.15 Ice Age 4: Continental Drift (3D) NL 14.30 (17, 18/11) Jagten OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Kirikou et les hommes et les femmes OV 17.00 Looper OV+ 20.00, 21.00 (14, 15, 19, 20/11), 22.30 - FR 22.30 Madagascar 3: Europe’s Most Wanted NL 14.45 (17, 18/11), 17.15 (17, 18/11) - FR 14.45 (17, 18/11), 17.00 (17, 18/11) Offline OVfr 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 Oglum Bak Git OV 20.00 (15 > 20/11), 22.15 (15 > 20/11) Paranormal Activity 4 OV+ 20.00 (16 > 18/11), 21.00 (14, 15, 19, 20/11), 22.30 - FR 14.45, 17.15, 19.45, 22.15 ParaNorman FR 14.15, 16.45 (17, 18/11) Sammy 2: Escape from Paradise FR 14.45 (17, 18/11) Sinister OV+ 16.45, 19.45, 22.15 Sint & Diego: de magische bron van Myra OV 14.15 Skyfall OV+ 13.45, 17.15, 20.45, 22.00, 22.15 - FR 13.45, 17.00, 20.30, 22.15 Son of Sardaar OVen 16.30, 19.30 Stars 80 OVnl 19.45 (15 > 20/11) Taken 2 OV+ 19.45 - FR 17.15 (14 > 18/11), 20.15, 22.30 (14, 16 > 18/11) Ted OV+ 14.15, 16.45 (17, 18/11), 20.15, 22.45 (14, 16 > 18/11) - FR 14.30, 17.15 (17, 18/11), 20.00 (16 > 18, 20/11), 22.30 (16 > 18/11) The Broken Circle Breakdown OVfr 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 20.00, 21.00 (14, 15, 19, 20/11), 22.30, 22.45 (16 > 18/11) - FR 14.00, 14.15, 16.30, 16.45, 19.30, 19.45, 22.15, 22.30 Un plan parfait OVnl 14.15, 20.15, 22.45 (16 > 18/11)
PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/Palais des beaux-arts - bozar rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Pink Screens Festival (> 17/11, www.pinkscreens.org): Sex Garage + L.A. Plays Itself (F. Halsted) OV 20.00 (16/11 + intro & concert Heatsick)
PIANOFABRIEK rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles
Styx 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be
À perdre la raison OVnl 17.45 (17, 18/11) Couleur de peau : Miel OVnl 19.40 Et si on vivait tous ensemble ? OVnl 15.50 (18/11) Guantanamera OV+ 15.00 (18/11) Holy Motors OVnl 21.15 Le cochon de Gaza OV+ 21.40 On the Road OV+ 19.05 To Rome with Love OV+ 16.55 (17, 18/11)
ISELP bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be
La Commune (2) (P. Watkins) OV 15.00 (14/11) -
Kinepolis
Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be
Amour OV+ 13.30 (15, 16, 19, 20/11), 16.15, 19.00, 21.50 Après Mai OVnl 11.10 (14, 17, 18/11), 13.50, 16.25, 19.00, 21.40 Argo OV+ 11.00 (14, 17, 18/11), 13.35, 16.15, 19.00, 21.50 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté OVnl 11.30 (14, 17, 18/11), 14.00, 16.30, 19.05 Au-delà des collines OV+ 19.00 (20/11, avt-pr.) Brave FR 11.30 (14, 17, 18/11), 14.00 (14, 17, 18/11) Dans la maison OVnl 11.10 (14, 17, 18/11), 13.50, 16.25, 19.00, 21.35 Frankenweenie OV+ 13.00 (15, 16, 19, 20/11), 15.00 (15, 16, 19, 20/11), 17.00 - FR 11.00 (14, 17, 18/11), 13.00 (14, 17, 18/11), 15.00 (14, 17, 18/11) Hope Springs OV+ 13.00 (15, 16, 19, 20/11), 15.05 (15, 16, 19, 20/11), 17.15, 19.25 Jagten OV+ 11.25 (14, 17, 18/11), 14.00, 16.30, 19.00, 21.35 Kirikou et les hommes et les femmes OV 11.00 (14, 17, 18/11), 13.00 (14, 17, 18/11), 15.00 (14, 17, 18/11) Looper OV+ 11.15 (14, 17, 18/11), 13.45, 16.25, 19.00 (14 > 19/11), 21.40 Love Is All You Need OV+ 19.15 (19/11, avt-pr.) Madagascar 3: Europe’s Most Wanted FR 11.00 (14, 17, 18/11) Nous York OV 11.00 (14, 17, 18/11), 13.00, 15.05, 17.15, 19.25, 21.45 Reality OV+ 21.35 Skyfall OV+ 11.00 (14, 17, 18/11), 13.00, 14.00, 16.00, 17.00, 19.00, 20.00, 21.40 Stars 80 OVnl 19.00 (14 > 18, 20/11), 21.35 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 OV+ 11.10 (14, 17, 18/11), 13.40, 16.20, 19.00, 21.45 - FR 11.10 (14, 17, 18/11), 13.40, 16.20, 19.00, 21.45 Un plan parfait OVnl 21.40 --
VEndôme
02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be
Pluk van de Petteflet (6+) (B. Sombogaart & P. van Rijn) OV 14.00 (14/11)
Week van de Smaak: La grande bouffe (M. Ferreri) OV 20.00 (16/11) Smakelijk eten (W. Grotenhuis) OV 22.00 (16/11)
Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or
Latino Filmfestival (> 25/11, www.latinofilmfestival.be): A Cadeira do Pai (L. Moura) OVen 20.00 (15/11) Con mi Corazon en Yambo (F. Restrepo) OVen 20.00 (14/11) Océano Sólido (T. Astudillo) OVen 21.30 (15/11)
02-242.31.47 / delinde.vgc.be
GC TEN WEYNGAERT
-
Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles
Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles
02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be
UGC Gulden Vlies/ Toison d’or
02-541.01.70 / www.pianofabriek.be
rue Kortenbachstr. 7 Haren
Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest
15.30 (14, 17, 18/11) Looper OV+ 11.10 (14, 17, 18/11), 13.50, 16.20, 19.25, 21.55 Paranormal Activity 4 OV+ 13.30 (15, 16, 19, 20/11), 15.30 (15, 16, 19, 20/11), 17.30, 19.35, 21.30 Rise of the Guardians FR 11.30 (20/11, avt-pr.) Sinister OV+ 13.00 (15, 16, 19, 20/11), 15.15 (15, 16, 19, 20/11), 17.30, 19.45, 22.00 Skyfall OV+ 11.00 (14, 17, 18/11), 14.00, 17.00, 20.00 - FR 11.00 (14, 17, 18/11), 14.00, 17.00, 20.00 Taken 2 OV+ 13.45 (15, 16, 19, 20/11), 15.45 (15, 16, 19, 20/11), 17.45, 19.45 Ted OV+ 11.00 (14, 17, 18/11), 13.10, 15.20, 17.30, 19.50, 21.55 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 OV+ 11.30 (14, 17, 18/11), 14.00, 16.30, 19.40, 22.00 - FR 11.30 (14, 17, 18/11), 14.00, 16.30, 19.40, 22.00 Un plan parfait OVnl 11.00 (14, 17, 18/11), 13.10, 15.20, 17.30, 19.50, 22.00
UGC De Brouckère
Afghanistan, le choix des femmes OVfr 19.00 (14/11) Amour OVnl 13.30, 16.10, 18.50, 21.25 A Respectable Family OVfr 14.10 (15, 16, 19, 20/11), 16.40 (15, 16, 19, 20/11), 17.20 (14, 17, 18/11), 19.20 (14 > 19/11), 21.15 (15 > 20/11) Cesare deve morire OV+ 14.20 (15, 16, 19, 20/11), 19.20 (17, 18/11), 19.30 (15, 16, 19/11), 21.15 (14/11) Dans la maison OV 16.20 (20/11), 17.00 (14 > 19/11), 21.00 (15, 16, 19/11), 21.10 (14, 17, 18, 20/11) Kirikou et les hommes et les femmes OV 13.30 (14, 17, 18/11), 15.15 (14, 17, 18/11) Le Jour des Corneilles OV 13.30 (14, 17, 18/11), 15.25 (14, 17, 18/11) Offline OV+ 13.40, 16.00, 19.00, 21.15 Tango Libre OVnl 14.00, 16.30, 19.10, 21.35 Les samedis du ciné: The Angels' Share OVfr 10.30 (17/11) Zarafa OV 10.30 (17/11)
pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be
Argo OV+ 11.15 (14, 17, 18/11), 13.50, 16.15, 19.20, 22.00 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté FRnl 11.15 (14, 17, 18/11), 13.30, 16.00, 19.30 (14 > 19/11) Brave FR 11.00 (14, 17, 18/11), 13.15 (14, 17, 18/11), 15.20 (14, 17, 18/11) Frankenweenie FR 11.30 (14, 17, 18/11), 13.30 (14, 17, 18/11), 15.30 (14, 17, 18/11) Kirikou et les hommes et les femmes OV 11.30 (14, 17, 18/11), 13.30 (14, 17, 18/11),
--
VK*
Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vaartkapoen.be
Cinéma Incha’Allah (G. Vandenberghe & V. Coen) OV 20.00 (20/11)
65
Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours weekend - week-end: 16/11 (19.00) > 19/11 (19.00)
Anderlecht Bergensestwg. 1013 chée de Mons, 02-521.94.41 / bd M. Herbetteln. 1, 02-521.02.47 Brussel/Bruxelles rue du Lombardstr. 28, 02-511.17.01 / Ieperln. 13 bd d’Ypres, 02-217.96.76 Elsene/Ixelles Luxemburgstr. 41 rue du Luxembourg, 02-511.04.34 / Jaargetijdenln. 22 av. des Saisons, 02-648.51.53 Etterbeek Tongerenstr. 8 rue de Tongres, 02-733.09.19 / rue Baron De Castrostr. 85, 02-734.22.43 Evere Oudstrijdersln. 47 av. des Anciens Combattants, 02-705.15.25 Laken/Laeken rue Reper-Vrevenstr. 16, 02-478.40.62 / bd E. Bockstaelln. 44 , 02-426.74.94 Molenbeek Zwarte Vijversstr. 1A rue des Étangs Noirs, 02-411.20.82 Schaarbeek/ Schaerbeek av. Rogierln. 315, 02-216.23.29 / rue Gallaitstr. 101, 02-215.91.27 St.-Agatha-Berchem/BerchemSte-Agathe Gentsestwg. 1332 chée de Gand, 02-465.35.42 St.-Gillis/St-Gilles Louizaln. 49 av. Louise, 02-538.03.31 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode Koningsstr. 189 rue Royale, 02-217.71.44 St.-Lambrechts-Woluwe/WoluweSt-Lambert chée de Roodebeeksestwg. 5, 02-771.79.79 St.Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre rue P. Wemaerestr. 6, 02-770.08.89 Ukkel/Uccle av. O. Van Goidtsnovenln. 16, 02-344.36.76 / St.-Jobpl. 13 pl. de St-Job, 02-374.47.22 Vorst/ Forest Luttrebrugln. 73 av. du Pont de Luttre, 02-344.84.59
week - semaine: 19/11 (19.00) > 23/11 (19.00)
Anderlecht Doverstr. 117 rue de Douvres, 02-521.50.03 / av. F. van Kalkenln. 6, 02-523.68.47 Brussel/Bruxelles Grasmarkt 109 rue Marché aux Herbes, 02-513.36.34 / Ieperln. 13 bd d'Ypres, 02-217.96.76 Elsene/Ixelles Kroonln. 384 av. de la Couronne, 02-648.32.71 / rue Malibranstr. 19, 02-648.50.95 Etterbeek rue De Tervaetestr. 59, 02-733.26.46 Jette av. de Jetteln. 290, 02-426.54.12 Laken/Laeken Dikkebeukln. 115 av. de l'Arbre Ballon, 02-478.52.11 Schaarbeek/Schaerbeek av. Brabançonneln. 139, 02-734.04.74 / rue Gaucheretstr. 139, 02-201.07.30 / Madeliefjesstr. 77 rue des Pâquerettes, 02-215.62.77 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe Gentsestwg. 1269 chée de Gand, 02-465.35.42 St.-Gillis/ St-Gilles chée de Waterloosestwg. 208, 02-537.41.88 St.Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode Groenstr. 58 rue Verte, 02-217.71.68 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert chée de Roodebeeksestwg. 5, 02-771.79.79 / bd B. Whitlockln. 129, 02-734.41.50 Ukkel/Uccle St.-Pietersvoorpl. 4 parvis St-Pierre, 02-344.30.52 Vorst/Forest Neerstalsestwg. 149 chée de Neerstalle, 02-376.03.26
Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm
070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker
1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst
02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde
02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles
02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde
02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga
0800-15.225
66
volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.
23
29/11
Autumn falls
sx
jessie ware tok toc knock cristian mungiu
Les authentiques primitifs flamand s sont de retour !
DELICATISSIMO Conçu et interprété par
Peter HENS et Bart VAN CAENEGEM
BOZAR I A partir du 29 novembre 2012 RÉSERVATION 02 507 82 00 - www.bozar.be