Agenda - editie 1328

Page 1

11

17 | 05 | 2012 #1328

kfda012 mariee sioux ebo taylor dark shadows NL | FR | EN

perfume genius

on the right scent

armes blanches pour nuits noires une expo incisive

canvascollectie brussel toont zijn kunsten



inhoud sommaire inside

08 06 De derde editie van de Canvascollectie/ collection rtbf bracht over het hele land 5.330 deelnemers op de been met zo’n 16.000 werken. De 1.800 creaties die de preselecties overleefden, werden door de nationale jury teruggebracht tot 250 werken, die nu worden tentoongesteld in het PSK 08 Les Nuits, a boxer with velvet gloves is beating off the demons with gentle piano strokes. Smells like Perfume Genius

11 Lisa Hannigan learned her trade in singersongwriter Damien Rice’s band. For Les Nuits she unpacks her own rucksack to find her new solo album

12

12 Cabaret crusades van de Egyptenaar Wael Shawky is miniatuurtheater gevat in een filmcyclus. Op het KFDA012 stelt hij het tweede deel van deze geschiedenis van de kruistochten voor 14 Des mots qui claquent et du jazz qui jamme dans une atmosphère de club à l’américaine… The Wild Party fête ses dix ans et plaît toujours, tant à ses interprètes qu’à un public varié

3

COVER: 404 Error © Agnieszka Gajewska

10 Premier groupe français signé sur le label Domino Records, Frànçois & The Atlas Mountains s’invite ces jours-ci sous les verrières du Botanique. Histoire d’éclairer Les Nuits d’une pop lumineuse, inventive et chaloupée


15

colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be, Lien Annicaert: lien.annicaert@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicoals Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, William Petty, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

35

54

Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

17 De week van Koen Van Synghel 32 Upcoming Concerts 35 Wunderkammer: Leo Timmers 44 Eat & Drink Resto: Greenwich 46 Eat & Drink Café: Brasserie de l’Union 48 To Buy or Not to Buy 50 Shop Joy: Emery & Cie 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

4

cinema 52 La « petite » ville de Bruxelles est la troisième ville du monde en ce qui concerne le nombre de lobbyistes. Dans le « docu-thriller politique » The Brussels Business, l’Autrichien Friedrich Moser et le Belge Matthieu Lietaert mènent l’enquête sur la manière dont leur influence touche l’élite politique européenne 53 Vampire of the week dark shadows

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

15 Lorsque l’homme, maîtrisant le travail du métal, a inventé la lame, il s’est doté d’un outil efficace mais aussi d’une arme. L’Iselp consacre une exposition, Armes blanches pour nuits noires, à cet objet banal mais mortellement dangereux

WIN! p.18, 58

54 Recensie/La critique/Review salmon fishing in the yemen 55 Recensie/La critique/Review anton corbijn inside out


viewmaster

FR Selon Visit Brussels, la Fête de l’Iris a attiré le week-end dernier de 50 à 60.000 spectateurs. Ce sont la course de caisses à savon et les concerts gratuits sur la place des Palais qui ont rencontré le plus de succès. On peut voir ici à l’œuvre Julian Perretta, nouveau petit prince de la britpop. © Jan Locus

Telex BRUKSELlIVE ZKT. TALENT

NL Bruksellive, het felgesmaakte gratis muziekfestival van de Brusselse jeugdhuizen, heeft zijn affiche rond – op twee namen na. Zowel op de Main Stage als op de Elektropedia Stage is nog een plekje vrij en daarvoor zijn de organisatoren op zoek naar muzikaal talent. Voel jij je geroepen om met je band of elektronische act het podium te beklimmen op 28 juli in het idyllische Groentheater bij het Atomium? Grijp dan je kans en registreer je op vi.be, waar je je tot 22 mei kunt inschrijven. En wie weet bericht Agenda ook over jouw optreden in onze speciale zomereditie van juli! (GH)

NO MORE CHRISTOPHE COPPENS

EN On Saturday morning, news broke that Brussels’s beloved millinery and accessory maker Christophe Coppens calls it quits. In an emotional letter, he explained why he made this decision. “Because it is enough. Because the price is too high and the goal no longer justifies the means. It all seems too much and at the same time too little.” Coppens’s struggle with his role as accessory maker isn’t new. His book Homework (published in February) gave an insight in his continuing battle to find balance between his vision as a designer/artist, and the demands of the commercial market. After a career of 21 years, an appointment as supplier to the Belgian royal family and a fan base including stars such as Róisín Murphy and Beth Ditto, his creativity will be greatly missed. (KL)

5


tentoonstelling ¦ Dirk snauwaert weegt de canvascollectie

Brussel is opnieuw goed vertegenwoordigd in de Canvascollectie: een selectie (links) Isaac Cordal, ‘Slowly sinking’; Michel Goyon, ‘Ombres portées des mondes habillés’

‘De Canvascollectie werkt’ NL De Canvascollectie beleeft haar derde editie. Over het hele land namen 5.330 deelnemers met zo’n 16.000 werken deel aan de preselecties. De 1.800 overblijvende creaties werden door de nationale jury teruggebracht tot 250 werken, die nu worden tentoongesteld in het Paleis voor Schone Kunsten. michaël bellon Dirk Snauwaert, directeur van Wiels, is lid van de selectiejury in Brussel en stelde zijn museum ter beschikking voor de Brusselse preselectie. Dirk Snauwaert: “In de eerste plaats hebben we deelgenomen omdat we werden gevraagd, maar ook omdat het voor een instelling als de onze in Brussel toch belangrijk is. Het hele proces van de Canvascollectie stelt de vraag welke criteria van beoordeling doorslaggevend zijn in de beeldende kunst. Op een manier bovendien die we niet gewoon zijn, omdat het hier gaat om amateur- en aspirant-kunstenaars, terwijl wij meestal met getrainde mensen van de kunstscholen in contact komen. Ik vind dat persoon-

6

lijk een aangename intellectuele oefening. Het is de derde keer dat we meedoen en de preselecties zorgen elke keer voor een intensieve tweedaagse.” Er daagden voor de preselectie in Brussel liefst 1.000 kunstenaars met 3.000 werken op. Wat zegt dat? Dirk Snauwaert: Ik denk niet dat we moeten spreken over ‘werken’ en ‘kunstenaars’. Ik doe niet mee met hen die het denigrerend hebben over The voice van Vlaanderen voor beeldend kunstenaars, maar we moeten ook geen spraakverwarring organiseren. Het gaat om aspirantkunstenaars met visuele voorstellen, niet om kunstwerken, want dat zijn werken

die ooit in een museum terechtkomen. De Canvascollectie dient net om dat verschil duidelijk te maken, en daar slagen we ook in. Wie twijfelt of er vandaag nog criteria zijn in de kunst, die weet na een uurtje beraadslaging over de inzendingen wel beter. Dat neemt niet weg dat u in de uitzending ook zegt dat u er andere ideeën over kunst op na houdt dan enkele van uw collegajuryleden. Snauwaert: Ja, maar dan heb je het over de appreciatie van werk dat sowieso de huisvlijt en het hobbyisme overstijgt. Visuele kunsten hebben te maken met een persoonlijke ideologie en die stel je


In wijzerzin: Jerzy Tran, ‘Le juste’; Krista Autio, ‘I saw your dream’; Elise Wynen,’Journal’; Sébastien Van Malleghem, ‘Police tryptique’; Patrick Gaël Wokmeni, ‘8 mars journée international de la fete des femmes

heel scherp door in discussie te gaan met collega’s. We kunnen alle criteria hier niet overlopen, maar is innerlijke noodzaak er één van? Het feit dat iemand niet zonder zijn kunst kan leven. Snauwaert: Dat is een heel romantische categorie, maar waarom niet? Voor wie aan iets als de Canvascollectie meedoet is virtuositeit of de perfecte afwerking in ieder geval niet het belangrijkste. Mensen met een originele en heel persoonlijke aanpak kunnen gerust wat onbeholpen zijn. Het gaat over de originaliteit van de ideeën en de vertaling ervan. Hoewel originaliteit ook een problematisch begrip is. Snauwaert: Natuurlijk. Het is een modernistische categorie. Maar singulariteit en authenticiteit maken dat een amateur die onbeholpen vorm geeft aan zijn worsteling met de grote levensvragen wel waardevol kan zijn. Zitten er toch ook echte kunstenaars in de Canvascollectie? Snauwaert: Absoluut. Bepaalde mensen gaan we zeker nog terugzien. Het beste bewijs dat de formule werkt, is dat de nummers 1, 2 en 3 van vorige keer profes-

sionele kunstenaars bleken te zijn, hoewel de jury alles anoniem beoordeelt en dus niet op star quality, sympathieën, of mediatieke eigenschappen kan afgaan. Ontbreekt er nog iets aan de formule? Snauwaert: Ik heb er altijd op aangedrongen om ook mensen uit instellingen, de psychiatrie, gevangenissen of religieuze orthodoxieën bij het proces te betrekken, omdat dat plekken zijn waar norm en deviatie een heel andere invulling krijgen dan in de kunst. Daar zit heel veel creativiteit die we te snel onder folklore of bezigheidstherapie klasseren. Het probleem daarbij is dat we niet in voyeurisme en exotisme mogen vervallen. Vorige keer

was er een moordenaar geselecteerd, maar uiteindelijk is die niet in de uitzendingen opgenomen. Wat u betreft is dit niet de laatste Canvascollectie? Snauwaert: Het is in ieder geval flagrant duidelijk geworden dat er nood is aan een platform voor amateurkunstenaars. Het valt ook op dat nieuwe Belgen en mensen uit de migratie probleemloos deelnemen. Ik hoop dat de ministers van Cultuur dat inzien. Het is in principe niet de rol van musea om zo’n platform voor amateurkunstenaars te zijn en de Canvascollectie mag ook geen routine worden, maar als het nodig is willen we blijven meehelpen.

FR Pour l’événement Canvascollectie/Collection RTBF, 5.330 artistes belges amateurs ou débutants ont pré-

senté au total 16.000 œuvres lors des présélections. 250 d’entre elles ont été retenues par le jury national et sont actuellement exposées au Palais des Beaux-Arts. EN No less than 5,330 amateur and aspiring Belgian artists submitted a total of 16,000 works to the Canvascollectie/Collection RTBF. 250 were selected by the juries and are now on display at the Centre for Fine Arts.

c a n vascollectie/collection rtbf 11/5 > 10/6 • di/ma/Tu, wo/me/We, vr/ve/Fr > zo/di/Su 10 > 18.00, do/je/Th > 21.00 paleis voor schone kunsten/palais des beaux-arts rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, tickets@bozar.be, www.bozar.be

7


les nuits ¦ the musical lifebuoys of perfume genius

smells like a badass spirit EN ❙ Nobody sounds more

fragile and brittle than Mike Hadreas alias Perfume Genius. Like a boxer with velvet gloves, he beats off the demons with gentle piano strokes. “You don’t need loud guitars to be strong.” tom zonderman

“No, it’s fine, thanks. I’m warm enough.” On the terrasse of a Brussels hotel, blankets are on offer to those braving a chilly spring day. Hadreas likes sitting outside, because then he can smoke. He is wearing a (fake) fur jacket, Doc Martins in a Dalmatian print, and red lipstick. The twenty-something American is openly gay, but that doesn’t mean he’s completely at ease with it. For a long time, his life was a struggle, for recognition and to find a direction. After studying painting, he moved from Seattle to New York, hoping to make it as an artist; instead, however, he threw himself into the local nightlife and became addicted to alcohol and heroin. He was producing nothing and his self-image hit rock bottom; he was an emotional wreck. With his tail between his legs, he went home to his mother, kicked his habits, and poured his heart

8

out in disconcertingly honest, raw piano songs that, two years ago, he put together on the minimalist gem Learning. His second album, Put Your Back n 2 It, is marginally less fragile and exhibitionistic, but the stories he serves up are still often bleak and grey. “17”, for example, could be read as a gay man’s suicide note; “Floating Spit” is about a neardeath experience after an overdose; and “AWOL Marine” describes the despair, demoralisation, and emotional indifference that accompany addiction. “I wrote that one when I came across a video with home-made gay porn.” Hadreas laughs shyly. “It was kinda creepy.” But some thin rays of sunshine have penetrated his world. You can find those, above all, in the music in which he wraps his dark thoughts. Consolatory hymns as lifebuoys in a hostile outside world.

With an album title like that you expect a burly black rapper. But that’s not you. Mike Hadreas: [laughs] My music is quite sensitive and quiet, gentle and wimpy, but at the same time I think it’s badass too. To come across strong, you don’t really have to stand yelling into a microphone with some loud guitars. But that title is also just a little joke, to make things a bit lighter. The music is already so serious. Are your songs more serious than you are? Hadreas: The borderline with being funny is really thin. Tragic and hilarious are close to each other, after all? From which you might conclude that I’m manicdepressive, but I don’t think I am. [laughs] If all day long I was the person whose contours are outlined in my lyrics, I wouldn’t survive. Which is why I do keep some depressing stuff to myself. I don’t need to pour my heart out non-stop.


With your first album you distributed photographs with a beat-up face, but your smile hadn’t disappeared. Hadreas: I like grinning in the face of something terrible happening. It doesn’t have to be a life-ending occurrence. When you look into the mirror, what kind of person do you see there? Hadreas: I try not to look for too long, or at least not very hard. That’s why I love making music: in that, I have control over what I do and say. In my day-to-day life I’m not so hopeful; I’m not as kind to myself as I am in writing. But I am proud of myself, alright, that I don’t only produce solemn, weirdly morose stuff like I sometimes feel. It is enjoyable to write as if I have a goal in my life. You studied painting, without finishing the course. What drove you to music? Hadreas: Music was always what I really

wanted to do. But painting and writing stories were easier, perhaps because I listened so intensively to music that it was difficult to take on the competition in it. You’re always going to make comparisons, after all, so the threshold is higher with something you know a lot about. You might start censoring yourself. I also had little confidence in myself as a musician. It took a long time to get over that fear, to be satisfied with my own music. Talking about other music: there is a Twin Peaks mood about some of the songs. Hadreas: David Lynch was my first encounter with something dark and moody. I went to the cinemas with my father to see Lost Highway when I was young. My dad kept holding his hand in front of my eyes, but I could peep through. Afterwards I lied to him and told him I thought the film was horrible. But I found out who made it and who had done the soundtrack. The obsession has never left me. In “Normal Song”, on the other hand, you sound like a fragile Paul Simon... Hadreas: ...and not like Art Garfunkel? That I really would take as a compliment. [giggles] I was obsessed with “Bright Eyes” for a long time. The music sounds pure and delicate again, but some of the songs are more fleshed out. “Hood” bursts open as full-blooded pop. Hadreas: When I write about something disturbing I want to convince myself that it’s OK, that there is beauty in it. That something good can be got out of it. Sometimes it is as if the music wants to heal the words, or tries to put soul into something that didn’t have it. Do you write your songs for yourself, or do you primarily want to share your thoughts with other people? Hadreas: Writing songs can be very egotistical, but I never have the feeling that I want to make something that is purely for myself. After the first album lots of

Mike hadreas:

“Sometimes it is as if the music wants to heal the words” people sent me letters. I started to correspond with them and became friends on Facebook. When I was writing the new numbers, I thought of those letter-writers. I wanted to write songs that would be comforting to them. At the Botanique last year you came across as very shy. Hadreas: I still am, but I have become more overt; I’m not afraid to sing louder. We’ve just toured with Beirut; that was a great learning process. I have learned to do more to convince people. I hope I bucked up a little bit more. You dug up Neil Young’s “Helpless” at that show. “This one I play for myself,” you said. Hadreas: Well, that was the first time I was called back twice for encores by an audience. That was super; that concert is still one of my favourite shows ever. Anyway, I ran out of songs, and I often used to play “Helpless” when I was alone at the piano at home. It comforts me. Because of your thin, wispy voice you are sometimes compared to Neil Young. Another name that is often mentioned is Antony Hegarty. With which of the two would you like to work in a studio for one day? Hadreas: Neil Young. Sorry, Antony. [laughs] Antony is very dreamy; he does a lot of talking about the edges of things. Neil Young is more straightforward, more personal. That is what I find good about his music and what I’m trying to do too. I guess I would prefer to go for a mentorship. He could teach me a lot, although I doubt if he would want to. [laughs]

NL ❙ Het universum van de Amerikaanse singer-songwriter Mike Hadreas alias Perfume Genius is broos en breekbaar, maar zijn donkere gedachten over homo zijn, misbruik en verslavingen giet hij in minimale, onthutsend mooie pianopopsongs. Twee jaar na het rauwe Learning bloeit hij verder open met Put your back n 2 it. FR ❙ L’univers du singer-songwriter américain Mike Hadreas, alias Perfume Genius, est fragile. Il glisse ses pensées sombres sur son homosexualité, ses mauvaises habitudes et ses addictions dans des chansons au piano minimalistes et belles à en tomber. Deux après le rêche Learning, il poursuit son éclosion sur Put Your Back N 2 It.

p e r f ume genius 16/5 • 20.30 (+ Cate Le Bon), SOLD OUT! botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

9


Les nuits ¦ Le palindrome de Frànçois & The atlas Mountains

l’amour, dans un sens comme dans l’autre FR ❙ Avec l’album E Volo Love,

Frànçois & The Atlas Mountains est entré dans l’histoire des musiques alternatives. Premier groupe français signé sur le célèbre label londonien Domino Records (Franz Ferdinand, Arctic Monkeys, The Kills), le projet s’invite ces jours-ci sous les verrières du Botanique. Histoire d’éclairer Les Nuits d’une pop lumineuse, inventive et chaloupée. Nicolas Alsteen Signer un disque sous l’emblème Domino, c’est un peu le rêve de tous les musiciens indépendants. Une façon de goûter à la légende (Robert Wyatt, Pavement) ou de s’afficher au rang des nouvelles tendances. Figure émergente et jeune pensionnaire du label anglais, Frànçois & The Atlas

Mountains doit énormément aux visions éclairées de son leader, le réservé François Marry. « Domino, pour un musicien, c’est le meilleur des mondes », souligne-t-il. « On ne t’impose rien, on te laisse une liberté totale. Ce qui, évidemment, me convient parfaitement. Pourtant, avant de rencontrer Laurence Bell, le boss du label, je n’étais pas certain de vouloir rejoindre la structure. Je craignais d’atterrir dans une petite multinationale sans égard pour ses artistes. Sauf qu’en discutant avec le patron, je me suis rendu compte que c’était un véritable mordu de musique. Il s’est toujours investi en faveur des musiciens. Que ce soit en écrivant dans des fanzines ou en organisant des concerts. Malgré la portée de son label, sa façon d’aborder les choses est restée artisanale, terriblement terre à terre ». La musique de Frànçois & The Atlas Mountains, elle,

François Marry (avec l’écharpe rouge) : « Je ne voulais plus que les gens me disent que c’était bien mais que c’était triste »

© Lola Perstowsky

NL ❙ Frànçois & The Atlas Mountains is de eerste Franse groep die mocht tekenen bij het Britse Domino (Franz

Ferdinand, Arctic Monkeys). Op zijn debuut E volo love hertimmert de band pop door er Frans chanson, elektronica en Afrikaanse ritmes aan toe te voegen en boetseert zo een melancholisch, helder geluid. EN ❙ The first French group to sign for the prestigious British label Domino (Franz Ferdinand, Arctic Monkeys),

Frànçois & The Atlas Mountains break with the conventions of pop music, incorporating French chanson, electro, and African rhythms into their melancholy, luminous sound.

10

est plutôt du genre rêveuse : elle vit dans les nuages, esquisse des paysages imaginaires et crée des ponts entre la chanson française et les tenants de la pop moderne (Vampire Weekend, The Dodos, Yeasayer). Le groupe méprise les codes et les convenances. Sous les mélodies ensoleillées de l’album E Volo Love, on peut ainsi croiser l’ombre de Dominique A et la silhouette de Thom Yorke. Ou quand deux mondes se chevauchent pour la plus belle des cavalcades.

En route pour la joie Rythmiques africaines, trip tribal et mélodies protéiformes prennent ici le chemin de chansons atypiques. Ce second album - après Plaine Inondable - procure un sentiment de douce euphorie. « Certains passages du disque précédent véhiculaient une sorte de brouillard glaçant. À l’heure d’aborder l’enregistrement des nouveaux morceaux, j’ai mis de l’eau dans mon vin en essayant de réchauffer l’ambiance. Je souhaitais réaliser un album ensoleillé avec un son universel. Je ne voulais plus que les gens me disent que c’était bien mais que c’était triste ». Mission largement accomplie. À l’écoute d’E Volo Love impossible de contenir sa joie ou de camoufler son bonheur. Un titre comme Les Plus Beaux éveille d’emblée les sourires. Alors qu’un morceau comme Piscine plonge droit au cœur : but avoué de ce disque poétique. « Le titre de l’album tourne autour du concept même de l’amour. Je pense qu’on est de plus en plus nombreux à penser que notre condition de vie sur Terre est en train de se dégrader. Au final, la seule chose qui compte vraiment, c’est l’amour. L’idée du titre m’est apparue à la lecture d’un roman de Yann Apperry, Diabolus In Musica. Le livre évoque les propriétés des palindromes, ces mots que l’on peut lire dans les deux sens ». Avec E Volo Love, ça fonctionne parfaitement : à l’endroit ou à l’envers, c’est une réussite.

Frànçois & The Atlas Mountains 12/5 • 20.30 (+Hoquets), €16/19 botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/SaintJosse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be


les nuits ¦ Lisa Hannigan unpacks her rucksack

‘I’m glad I’m not a youtube hype’ EN ❙ She learned her trade in singer-songwriter Damien Rice’s band and for her new solo album she worked with

Joe Henry: Lisa Hannigan has a nose for talent that can show her own talent to best advantage.

“I count myself lucky that all those terrible songs I wrote as a teenager will never find their way onto the Internet” NL ❙ Geloofwaardigheid is alles: met dat credo dook topmuzikant Joe Henry de studio in met de frêle Ierse singer-songwriter Lisa Hannigan, die het vak leerde in de band van Damien Rice. Op haar uitstekende tweede soloplaat Passenger laat ze de luisteraar horen wat er in haar rugzak – lees: gedachten – zit als ze onderweg is. FR ❙ La crédibilité, c’est fondamental : suivant ce credo, le musicien de haut vol Joe Henry est entré en studio avec la frêle chanteuse Lisa Hannigan, qui a fait ses premières armes dans le groupe de Damien Rice. Sur son excellent deuxième album solo Passenger, elle laisse voir le contenu de son sac à dos de routarde.

lisa han n ig a n 12/5 • 20.00 (+ Lianne La Havas, Kiss & Drive), €11/14/17 botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/ Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be

tom peeters

The singles “Knots” and “What’ll I Do”, both modest radio hits, were a strikingly flamboyant step on the way to Passenger, Hannigan’s second solo album, an album about being en route, transition, and change. But doesn’t that title sound a little passive? Or, to put it another way, does she not feel she is more of a traveller than a passenger? “But I’m not talking about myself,” explains the Irish singer. “The songs are the passengers. They slip into your rucksack, wherever you are going. That ‘human’ baggage holds the album together.” There are both cheerful and sad songs, about, among other things, missing people that are dear to you and friendship – and Hannigan wrote them all on the road. “Hence the street maps on the cover! I love cartography, so I connected the district in Dublin where I used to live with Brooklyn, Baltimore, and a little fishing village in West Cork. In a strange way they fit together.” On your previous album, Sea Sew, you literally sewed your lyrics together. How did you incorporate the street maps into the artwork for Passenger? Lisa Hannigan: The little points of light you see in the artwork are all wee holes that I perforated the street map printouts with. Then I held my collage in front of a light box, so that light shone through the little holes. I photographed that. That handiwork took me a good month, but I just love tinkering and I love album sleeves too. Even as a child I always wanted to stroke them. Just as much care and love goes into that as into the songs. Was it not strange to spend seven years touring as a backing singer in Damien Rice’s group before making your debut as a solo artist? Hannigan: On the contrary, I was learning all the time. I needed those years to build up my self-confidence and to get to know my voice better. And just to look around a bit and learn what life is and what a musician’s life involves. I’m glad I am not in the shoes of all those YouTube hypes who have no experience and from whom all of a sudden so much is expected. I count myself lucky, too, that all those terrible songs I wrote as a teenager will never find their way onto the Internet. [laughs] Producer Joe Henry’s influence is prominent. How did your paths cross? Hannigan: He saw me at the Kate McGarrigle Tribute Concert and sent a really sweet mail to my manager, asking whether we could work together. In the studio it was all about the performance for him. That a track felt right was much more important than playing it “correctly”. A great relief, as my favourite recordings are just like that. Take “Smokestack Lightning” by Howlin’ Wolf: that’s the way it is, it sounds so rough and yet it gets you in your soul. Above all, you have to be able to believe a performer. “9 Crimes”, which you sang with Damien Rice, has become a classic. Do you find it more difficult to perform a song you didn’t write yourself? Hannigan: No, because you don’t have to have written it yourself to feel it. I could empathise immediately with “9 Crimes”. I would never record something if I couldn’t get in touch with the feeling in the song. While I’m singing, I automatically go looking for the emotions that belong to it. That goes without saying, I think, when you go through life as a singer-songwriter.

11


kfda012 ¦ het miniatuurtheater van wael shawky

‘niets staat vast’ NL ❙ Cabaret crusades is een filmcyclus van de Egyptenaar Wael Shawky over de geschiedenis van de kruistochten. Inhoudelijk werd hij geïnspireerd door Amin Maaloufs Rovers, christenhonden, vrouwenschenners: de kruistochten in Arabische kronieken. Vormelijk maakt hij gebruik van marionetten. Ook het tweede deel, Cabaret crusades: the path to Cairo, is gefilmd miniatuurtheater. michaël bellon Door de politieke omwentelingen in Egypte was het voor Wael Shawky (1971) onmogelijk om het tweede deel van zijn cyclus af te werken voor de vorige editie van het Kunstenfestivaldesarts. Maar voor het overige had de recente revolutie geen enkele invloed op Cabaret crusades. Zo’n vermenging van feiten zou onwaarachtig zijn in een cyclus die ook een les is in geschiedschrijving. Wat fascineerde u zo aan de kruistochten? Wael Shawky: De manier waarop mensen artistieke vormen uit de geschiedenis puren fascineert me. In zo’n artistieke transformatie zit meteen een soort analyse, een kritiek op de geschiedschrijving. Het is interessanter om geschiedenis consequent te zien als een geheel van menselijke interpretaties dan als een verzameling feiten. Het boek van Maalouf dat ik als historische referentie gebruik, reflecteert dat er verschillende waarheden zijn naargelang van de auteur. In het eerste deel van Cabaret crusades: the horror show file, presenteerden we bijvoorbeeld de toespraak van paus Urbanus II die volgens historici een belangrijke aanzet was tot 200 jaar kruistochten. Tegelijkertijd weten we dat die speech nooit op dat moment zelf werd vastgelegd en dat er alleen vier latere versies van zijn bewaard gebleven. Ik gebruikte de versie die het meest geciteerd wordt, ook door Maalouf. Het feit dat je als kunstenaar zomaar iets kunt kiezen omdat er toch niets vaststaat, inspireert me.

Hoe ziet de opbouw van de cyclus er eigenlijk uit? Shawky: Het eerste deel ging over de eerste vier jaar in de geschiedenis van de kruistochten, van 1096 tot 1099, en focuste dus op de invasie in de Arabische wereld via steden als Istanboel, Odessa, Antiochië en Jeruzalem. Die invasie had economische motieven, want Europa zocht vooral oplossingen voor interne economische problemen. Deel twee gaat over de daaropvolgende 46 jaar en speelt zich vooral af in de Levant (de gebieden ten oosten van de Middellandse Zee, mb) omdat de kruisvaarders na Jeruzalem doorstootten naar Damascus, Aleppo en Bagdad. Het gaat ook meer over de inter-

FR ❙ Cabaret Crusades est un cycle de films de l’Égyptien Wael Shawky. Pour le fond, il s’est inspiré de l’essai d’Amin Maalouf Les croisades vues par les Arabes. Quant à la forme, il utilise des marionnettes qu’il filme dans un théâtre miniature. Le deuxième épisode Cabaret Crusades: The Path to Cairo est présenté dans le cadre du KFDA. EN ❙ Cabaret Crusades is a film cycle by the Egyptian Wael Shawky about the history of the Crusades. The content was inspired by Amin Maalouf’s The Crusades through Arab Eyes, while for the form he uses puppets. Also the second part, The Path to Cairo, which will be presented at the KFDA, is filmed puppet theatre.

12

ne relaties tussen de Arabische leiders, die dikwijls erg zwak waren. Sommigen wilden zelf bescherming van de kruisvaarders, wat een beetje lijkt op de situatie van de door het Westen gesteunde leiders vandaag. Dat laatste gebruik ik niet, maar de gebeurtenissen van toen hebben de kaart en de geschiedenis van het Midden-Oosten wel bepaald tot op de dag van vandaag. Caïro zelf is in The path to Cairo nog niet te zien, maar de politieke voorbereidingen om daar te raken worden wel getroffen. Caïro zal dan aan bod komen in het derde deel, dat gaat over de transformatie van de islam in Egypte van het sjiisme tot het soennisme, een scharniermoment in de Arabische geschiedenis. Voor de vorm blijft u bij het gefilmde poppenspel. Shawky: Ja, maar ik wil toch dat elke aflevering van deze serie helemaal anders is. Voor het eerste deel gebruikte ik historische marionetten van 200 jaar oud uit Turijn. Voor deze episode heb ik zelf compleet nieuwe marionetten ontworpen van keramiek. De scenografie van de film is ook meer 2D dan 3D. Ik heb miniaturen bestudeerd van de twaalfde tot de zestiende eeuw die eigenlijk geschilderde landkaarten zijn. Die gebruik ik als referentie voor het achterplan waartegen de actie van de poppen zich afspeelt. Wael Shawky: Cabaret crusades: the path to Cairo 11 & 12/5, 20.00, €7, Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang van Molenbeek/La Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale de Molenbeek

kunstenfestivaldesarts > 26/5 • verschillende locaties/ divers lieux/various venues Centredufestivalcentrum: Schildknaapsstraat 50 rue de l’Écuyer, Brussel/Bruxelles, 070-22.21.99, www.kunstenfestivaldesarts.be


retroterra

Anna Rispoli & Edurne Rubio

© Bernard Neve

12 & 13/5, 16.00 & 18.30, 14 > 16 & 18/5, 18.30 & 20.30, €12/16, Metro COOVI

Anna Rispoli, een Brusselse kunstenares met Italiaanse roots, is inmiddels een vaste klant op het KFDA. Haar werk speelt zich vaak af op de grens tussen de publieke ruimte en het private territorium van de stadsbewoners. In de Spaanse Edurne Rubio vond ze een gelijkgestemde kunstenaar. Van op de pas gebouwde toren op de Elishout-campus in Anderlecht, een werkstuk van architect Xaveer De Geyter dat door de week het opleidingsterrein is voor koks, laat het duo toeschouwers uitkijken op het gebied tussen centrum, periferie en het platteland dat gedefinieerd wordt door het kanaal, commerciële zones, industrieterreinen, het ziekenhuis en natuurlijk de ring. Ondertussen krijgen de toeschouwers historische feiten, utopieën en stadsmythes te horen.

© Richard Dumas

uitgelicht

enfant

Boris Charmatz/Musée de la danse 17 & 18/5, 20.15, 19/5, 18.00, €15/20, Théâtre National

Danser en choreograaf Boris Charmatz heeft er inmiddels een indrukwekkend parcours op zitten. Sinds 2009 is hij directeur van het Centre chorégraphique national de Rennes et de Bretagne. Hij stond de voorbije jaren ook twee keer op het KFDA, en creëerde tijdens het Festival van Avignon in 2011 op de cour d’honneur van het Palais des Papes het opmerkelijke stuk enfant voor 26 kinderen, 9 dansers en 3 machines. De kinderen fungeren in het stuk als een ontwrichtende factor tussen die machines en inerte lichamen. Als breekbare, poëtische elementen die aanvankelijk worden gemanipuleerd door de dansers, maar geleidelijk de ruimte overnemen en een aanstekelijke energie genereren in een voorstelling waarin bepaalde beelden slaap, dood en droom suggereren.

hoog gras

Inne Goris, Dominique Pauwels & Kurt d’Haeseleer/LOD © Koen Broos

12, 17 & 18/5, 20.00 & 22.00, 13 & 20/5, 15.00 & 18.00, 15/5, 12.30, €12/16, KVS_BOX

De Brusselse Inne Goris heeft nooit theater gemaakt voor sissy’s. Haar nieuwe creatie Hoog gras, over de ijzingwekkende problematiek van kindsoldaten, gaat in die zin ook niets uit de weg. Wat Goris interesseert is niet zozeer de actuele (Afrikaanse) politieke context, maar wel de opvallende wisselwerking die er bij een kindsoldaat ontstaat tussen zijn rol als slachtoffer van volwassen manipulatoren en als dader van gruwelijke oorlogsdaden. De intrinsiek menselijke wreedheid die ook in het kind zit, en het moment waarop een eenzaam individu een kantelpunt bereikt en overgaat tot de vreselijkste wandaden. Dat doet ze in de vorm van een theatrale videoinstallatie, met beelden van kinderen in desolate landschappen, een fysiek tastbare tekst van Peter Verhelst en benauwende geluidsmuren van Dominique Pauwels.

Open House 17, 18 & 19/5, verschillende locaties, www.openhousebrussels.be

Brussel kent heel wat kleine werkplaatsen en organisaties die fungeren als ‘culturele broedplaatsen’ voor kunstenaars die nood hebben aan ondersteuning voor hun experiment en onderzoek. Deze organisaties (Architecture Workroom, Auguste Orts, Bains Connective, Constant, Margarita Production, OKNO, Work Space Brussels...) hebben het echter niet breed en de overheden dreigen nog aan de subsidies te gaan knabbelen. Open House is een samenwerking tussen 25 van deze artistieke laboratoria en managementbureaus en omvat twee voormiddagen met debatten en drie namiddagen met artistieke parcours door de stad die de werkprocessen en de artiesten achter deze structuren tonen.

13


Théâtre/jazz ¦ The wild party fête 10 ans de débauche

Poésie et solos de trompette FR ❙ Des mots qui claquent et du

jazz qui jamme dans une atmosphère de club à l’américaine… The Wild Party fête ses dix ans et plaît toujours, tant à ses interprètes qu’à un public varié. Entre théâtre, poésie et improvisation musicale, le quintet, formé par un comédien charismatique et quatre pointures du jazz, vous invite à partager une soirée de débauche en sa compagnie. Delphine Georges Cela fait déjà dix ans que le metteur en scène Frederik Haùgness a rassemblé, autour du comédien Benoît Verhaert, les jazzmen Laurent Delchambre (batterie), Samuel Gerstmans (basse), Mathieu Vandenabeele (piano) et Grégory Houben (trompette) pour monter The Wild Party, où l’on plonge dans le New York des années 30. Qu’est-ce qui vous a séduit au départ dans ce projet ? Grégory Houben : Ce qui m’a séduit, c’est le concept, le mélange… En général, la musique de théâtre est illustrative, mais ici on sort des sentiers battus. Le but,

c’était de faire de ce quintet un vrai spectacle où Benoît prend la parole de la même manière que je fais un solo de trompette. Benoît Verhaert : Pour être honnête, le texte, inspiré par le long poème de Joseph Moncure March, n’est pas spécialement porteur d’une philosophie profonde, mais par contre, je prends beaucoup de plaisir avec sa musicalité. Les mots claquent et l’humour est agréable. Vous vous êtes l’un et l’autre frottés à une nouvelle discipline ? Houben : Pour moi, c’est comme un coup du destin parce que j’ai commencé par le théâtre. De 14 à 17 ans, j’étais inscrit dans des académies et j’étais complètement mordu. Mais à 17 ans, je suis parti un an au Brésil et j’ai été rattrapé par la musique. Donc en rentrant, je m’y suis mis à fond pour devenir musicien. The Wild Party, c’est un peu un retour aux sources. Verhaert : Le jazz est un style très riche, mais que je ne connaissais pas bien. À force de fréquenter Grégory et les autres, j’ai été nourri, je me suis laissé imprégner par ce style de musique. Le théâtre est aussi très rythmique et la musicalité du texte est quelque chose qui m’intéresse de plus en plus. J’ai beaucoup appris.

NL ❙ Acteur Benoît Verhaert deelt al tien jaar lang met veel enthousiasme het podium met drummer Laurent Delchambre, bassist Samuel Gerstmans, pianist Mathieu Vandenabeele en trompettist Grégory Houben in The wild party. Het stuk neemt je mee naar het New York van de jaren 1930 en mixt theater met poëzie en jazz. EN ❙ For the past decade, actor Benoît Verhaert has shared the stage with drummer Laurent Delchambre, bassist

Samuel Gerstmans, pianist Mathieu Vandenabeele, and trumpeter Grégory Houben in The Wild Party. The show transports you to 1930s New York and blends theatre, poetry, and jazz.

14

Après dix ans, vous n’êtes pas lassés de jouer ce spectacle ? Houben : Quand on est jazzman, on ne peut pas se lasser d’un concert, sinon il faut changer de métier ! Il y a toujours une grande part d’impro dans le spectacle. Bien sûr, nous avons prévu des balises car il faut des points de repère pour avoir un maximum de liberté. Et puis, le côté humain est très fort. On se connaît depuis dix ans et on est devenus amis. On se réjouit à chaque fois de se retrouver pour rejouer le spectacle. Verhaert : Moi, j’improvise un peu moins car j’ai mon texte et je m’y tiens… J’ai essayé d’en sortir, mais j’ai parfois été trop loin donc je suis revenu à un jeu plus sobre. Mais ça ne me lasse pas du tout, il faut à chaque fois réinventer le texte et arriver à un ensemble cohérent avec la musique. Et puis, en dix ans, on a tous fait du chemin, on a tous notre carrière. Mes collègues sont des putain de pointures du jazz ! On a beaucoup gagné en présence sur scène et on apporte chaque fois des choses différentes. Ce n’est pas pour rien que dix ans après ses débuts, le spectacle reste une priorité pour chacun de nous, même si nous avons beaucoup d’autres projets.

The Wild Party 17 > 19/5 • 20.30, €10/15/18 Atelier 210 Sint-Pieterssteenweg 210 chaussée Saint-Pierre, Etterbeek, 02-732.25.98, info@atelier210.be, www.atelier210.be


Exposition ¦ La lame, sous toutes ses facettes

sur le fil FR ❙ Lorsque l’homme, maîtrisant le travail du métal, a inventé la lame, il s’est doté d’un outil efficace mais aussi

d’une arme. L’Iselp consacre une exposition à cet objet banal mais mortellement dangereux, hyper chargé symboliquement, en rassemblant 19 artistes contemporains connus et moins connus. Estelle Spoto Julius Caesar † 44 BC , 2000 © Erwin Olaf Courtesy Flatland Gallery Utrecht

NL ❙ Toen de mens metaal begon te smeden en het mes vervaardigde, had hij met-

een een handig gebruiksvoorwerp én een wapen in handen. L’Iselp laat negentien artiesten, waaronder Marina Abramovic, Andres Serrano, Leo Copers en Erwin Olaf, hun gang gaan met dit banale, levensgevaarlijke en met symbolen overladen object. EN ❙ When humanity mastered working in metal and invented the blade, it acquired both a useful tool and a weapon. L’Iselp is devoting an exhibition to this – commonplace but deadly – object, with all its symbolic weight: 19 contemporary artists are participating, including Marina Abramovic, Andres Serrano, Leo Copers, and Erwin Olaf.

A r mes b lan c h e s p o u r n u i t s n o i r e s ( d e l a l am e à l’ i n c i s e d e l a cha i r ) > 7/7 • ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11.00 > 17.30, gratis/gratuit/free L’iselp boulevard de Waterloolaan 31B, Brussel/Bruxelles, 02-504.80.70, accueil@iselp.be, ww.iselp.be

De toute la panoplie d’armes existantes, la plus répandue est sans conteste le couteau, présent en général en plusieurs exemplaires dans chaque foyer en tant qu’accessoire indispensable de la bonne ménagère. Détournant les clichés sexistes, la photographe canadienne Mariel Clayton met en scène dans des intérieurs reconstitués en miniature une poupée Barbie devenue psychopathe. Dans sa cuisine ornée de poêles à frire et de mitraillettes, la figurine de Mattel pose fièrement, son couteau planté dans le torse d’un Ken décapité. On retrouve d’autres couteaux de cuisine chez Carlos Aires. L’artiste espagnol les grave de paroles de chansons d’amour/haine évocatrices – « Love will tear us apart », « Cry me a river », « Why does your love hurt so much », « I want to break free »… - et les aligne sur une plaque aimantée ou les fait tomber en une pluie de larmes sur le corps d’un Christ doré portant la trace de la lance qui a percé son flanc lors de la crucifixion. Chez Erwin Olaf, roi du mélange de la provocation et de l’esthétique léchée, Jules César, prenant les traits d’un éphèbe blond, fixe le spectateur alors que la lame de son assassinat politique est encore fichée dans son dos. Mais dans cette exposition, la violence dont est porteur tout couteau n’est sans doute jamais aussi insoutenable que lorsqu’elle est retournée contre soi-même, quand le sang est vrai et la plaie visible. Une vidéo présente une performance de la grande prêtresse du body art dans les années 70, la Serbe Marina Abramovic, qui incise avec une lame de rasoir la surface de son ventre en y dessinant une étoile. Âmes sensibles s’abstenir. Dans le diptyque de l’Américain Andres Serrano, deux mains semblent tendues l’une vers l’autre, dans une pose qui rappelle le geste de Dieu insufflant la vie à Adam dans la fameuse fresque de Michelange au plafond de la chapelle Sixtine. Sauf qu’ici, les poignets portent la marque d’un suicide et que ces photographies sont extraites de la série The Morgue. Par sa forme même, le couteau est aussi un symbole phallique. Pointé comme une menace, il se dresse à la hauteur du pubis d’une jeune femme vue de profil dans une photo du Tchèque Jan Saudek. Il se plante à de multiples reprises dans une fleur, symbole du sexe féminin, dans l’installation du Belge Leo Copers qui, juste à côté, convoque une des plus célèbres lames de la littérature, Excalibur, attendant qu’Arthur vienne la tirer de la roche. En explorant ces différents aspects, l’exposition, qui traduit par ailleurs le pouvoir de fascination de cet instrument de mort et de pouvoir, offre une autre approche - alternative à celle des faits divers, par exemple - à quelques questionnements universels.

La violence dont est porteur tout couteau n’est sans doute jamais aussi insoutenable que lorsqu’elle est retournée contre soi-même

15


17/5

vr/ve/fr 11/5

Vrijdag Vendredi Friday

Sounds Jazz Club

11/5

Pop, Rock & Reggae Beursschouwburg

Quimby. Rock from Hungary. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Botanique

Nuits Botanique: The Rapture. 20.00 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4

Toxic Waste + La Smala et Moi + La Marmite. Punk. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

AGENDA 11

Vorst Nationaal/Forest National

Sexion d’Assaut. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Beursschouwburg

Globe Aroma showcase #4: Hussein + Paa Kweku. 20.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Blaes 208

Organic Dreams II: DigiCult release party. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles www.blaes208.be Café Central

Maldita meets Elektrnik Religion: Dez Williams + djs DeeElfe/Krasius. 22.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Havana club Brussels

You Only Live Twice. Seduction party. 21.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com Tea Time

Warm Up 8 invites. Los Poulinos. 21.00 Guldenhoofdstr. 1 rue de la Tête d’Or Brussel/Bruxelles Jazz & Blues Ancienne Belgique

Neil Cowley Trio. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Espace Magh

Hijaz. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be GC Op-Weule

Zitta-4-Ever. 20.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be

16

PierRE Anckaert and Tom Van Dyck quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Thomas Champagne Quartet. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Théâtre du Méridien

Olivier Ker Ourio. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Toogenblik

Ben Prestage. 20.30 Kortenbachstr. 11 rue de Cortenbach Haren 02-245.93.65 / www.toogenblik.be Folk & World Music Art Base

Osuna- Musical Silk Route. Anatolian South Siberian strings. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

The Gurdjieff Folk Instrument Ensemble. 20.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be CC de Woluwe-Saint-Pierre

Les Violons barbares. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be Theatre Molière

The Pride week: Koor/Choral. 20.00 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.thepride.be Chanson Café de la Rue

Bendee Oz. 21.00 Kolomstr. 30 rue de la Colonne Molenbeek 0473-50.58.75 / www.tgo.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

David Sire. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

Orlando. Dir. R. Jacobs & P. Audi. 19.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Poème 2

La vie Parisienne. Comp. Offenbach. Diner-opéra. 13.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

Duo I Lombardi. I. Decraene (violin) &

P. Smout (piano), comp. Janacek, Franck, Prokofiev. 12.30 Koningin Elisabethwedstrijd 2012 viool - halve finale/ Concours Reine Elisabeth 2012 violon - Demi-finale. 15.00, 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Grote Synagoge Grande Synagogue

orgeldag Bachverein België/ journée Bachverein de Belgique. Orgelconcerten in Grote Synagoge & Protestantse Kapel + lunch/Concerts d’orgue dans la Grande Synagogue & la Chapelle Protestante + lunch. 9.00 Regentschapsstr. 32 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / www.polymnia.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

De Filharmonie. Dir. P. Herreweghe, A. Planès (piano), comp. Stravinsky, Mozart. 20.00 Geluiden uit Spanje en de Amerika’s/Sonorités Espagnoles et Américaines. S. See-Schierenberg (violin), J. Jacobson (piano), comp. de Falla, Piazzolla, Albeniz. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Kunstenfestivaldesarts: Disabled Theater. Chor. J. Bel/Theater Hora (in FR & EN). 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaistudio’s

Kunstenfestivaldesarts: Snakeskins. Chor. B. Lachambre, par B. L.eux. 22.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be La Raffinerie

Kunstenfestivaldesarts: Time and spaces: the Marrabenta Solos. Chor. P. Gabriel Canda. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 www.kunstenfestivaldesarts.be Jeunes N.-D. du Chant d’Oiseau

L’orgue raconté aux enfants. B. Coppens & S. Schoonbroodt. 14.00, 20.00 Vogelzangln. 2 av. du Chant d’Oiseau St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0474-59.76.59 / www.azawagh.be Theater Museum voor Natuurwetenschappen/Musée des Sciences Naturelles

Kunstenfestivaldesarts: Natural Mysteries. Door New Forms of Life. 19.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.kunstenfestivaldesarts.be


HOTEL ESPéRANCE

“Ik ga graag iets drinken in L’Espérance. Dat was vroeger een rendez-voushotel in art-decostijl. Het ligt in een klein straatje, vlak aan de Nieuwstraat. Ik vind zulke vergeten plekken in een stad altijd interessant. Je hoort er passende muziek, er heerst een gedempte croonersfeer die je tegenwoordig nog maar moeilijk vindt. In tegenstelling tot bijvoorbeeld L’Archiduc kun je er nog rustig lezen. Toen ik vroeger nog boeken kocht in de FNAC kwam ik hier de eerste pagina’s lezen. Het licht is er speciaal, ergens tussen kunst- en daglicht.” Finisterraestraat 1-3, Brussel, www.hotel-esperance.be

PASSA PORTA

“De Passa Porta Bookshop heeft boeken in het Nederlands, Frans, Engels en Duits, het is een beetje een mini-Europa. Maar Passa Porta is veel meer dan alleen een boekhandel: er worden lezingen gehouden, schrijvers uitgenodigd… Passa Porta maakt ook deel uit van het Europese netwerk ICORN (International Cities of Refuge Network) en biedt schrijvers een residentieverblijf aan – momenteel is er een Servische schrijver te gast. Ik hou wel van de idee van de stad als toevluchtsoord. En van solidariteit tussen steden.” Antoine Dansaertstraat 46, Brussel, www.passaporta.be

KUNSTENFESTIVALDESARTS

de week van

koen van synghel

“Ik ben een fan van het Kunstenfestivaldesarts. Een voorstelling die ik zeker wil meepikken is Book burning van Pieter De Buysser en kunstenaar Hans Op de Beeck. Ik vind het altijd interessant wanneer er verschillende disciplines worden gecombineerd. Lagos business angels van Rimini Protokoll wil ik ook zien. Het gaat over de levensomstandigheden en economie in een miljoenenstad als Lagos. Het bezoekerscentrum van het KFDA werd dit jaar ontworpen door SHSH, een Japans architectenbureau met een vestiging in Brussel. Voor het KFDA maakte het een houten structuur als ontmoetingsplaats.” Book burning: 18 > 22/5; Lagos business angels: 17 > 19/5, www.kfda.be

NL ❙ Koen Van Synghel doceert architectuurkritiek

aan de KU Leuven. Hij schrijft ook een tweewekelijkse column over architectuur voor De Standaard. Daarnaast verzorgt hij soms de scenografie van tentoonstellingen. Zo werkte hij in 2004 mee aan het Belgisch Paviljoen op de Architectuurbiënnale van Venetië, dat zowaar een Gouden Leeuw in de wacht sleepte. sam steverlynck • foto: ivan put

Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts: Hamlet II: Exit Ghost. By Teatr Weimar (in het Zweeds, met NL boventitels). 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.kunstenfestivaldesarts.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kunstenfestivaldesarts: Mystery Magnet. By M. Warlop/ CAMPO. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Centre Culturel Arabe

Parce que c’est une femme... Mise en scène M. Heeger & M. El Boubsi. 20.30 Verbondstr. 2 rue de l’Alliance St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.64.74 / www.culture-arabe.irisnet.be Au B’Izou

Coplateau: Besac Arthur + Un spectacle nommé désir. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be CC Bruegel

Adrien. De J.-P. Dopagne, mise en scène S. Vanderick, par L’Étincelle. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 www.ccbruegel.be

NAUSSAUKAPEL

“In de Nassaukapel loopt momenteel de tentoonstelling Een koninklijke bron voor Mercator. Ik moet bekennen dat ik meer geïnteresseerd ben in het gebouw dan in de eigenlijke tentoonstelling. De kapel is het enige restant van het hof van Nassau. Jheronimus Bosch’ Tuin der lusten zou er nog gehangen hebben. Het zestiende-eeuwse gebouw werd gewoon ingekapseld door de jaren 1950-architectuur van de Koninklijke Bibliotheek van België. Het is kenmerkend voor de manier hoe men in Brussel omgaat met architectuur.” > 29/7, Keizerslaan 4, Brussel, www.kbr.be

CC d’Anderlecht - Salle Molière

La Cantatrice Chauve + la Leçon. D’E. Ionesco, mise en scène J.-P. Landresse. 20.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-528.85.00 www.udp.be Cuberdon café théâtre

Bandit. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 www.le-cuberdon.be Koek’s Théâtre

Jacky et Roger Plaident Coupables. Duo suisse. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

La Flûte Enchantée

Tueuses de 5 à 7. De R.F. Aebi, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur

Je dis, moi, que la poésie se mange. De G. Norge. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

Les Riches-Claires

Fall into the show. Avec G. Berrou. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Musée des Sciences Naturelles

Kunstenfestivaldesarts: Natural Mysteries. Performance par New Forms of Life. 19.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts: Hamlet II: Exit Ghost. Par Teatr Weimar (en suédois, surtitré en FR). 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Œdipe à la ferme. D’après Sophocle, de et avec I. Fox & C. Semal, mise en scène D. Broman. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

NL ❙ Wie kent het sprookje De nieuwe kleren van de keizer van Hans

Christian Andersen niet? Componist en dirigent Bob Holten zette het verhaal over de befaamde naaktloper op muziek en liet Ellen Vrijsen er illustraties bij maken die op 19 mei tijdens de uitvoering in Flagey door Brussels Philharmonic geprojecteerd zullen worden. Agenda geeft 10 pakketjes weg van 4 tickets voor dit familieconcert (6+) om 15.00u in Flagey met kinderanimatie vanaf 13.30u. Mail ‘christian’ naar win@bdw.be. Info: www.brusselsphilharmonic.be

FR ❙ Qui ne connaît pas le conte Les habits neufs de l’empereur d’Hans

Christian Andersen ? Le compositeur et chef d’orchestre Bob Holten a mis en musique l’histoire du fameux souverain se promenant tout nu et a demandé à Ellen Vrijsen de l’ilustrer d’images qui seront projetées le 19 mai lors du concert du Brussels Philharmonic à Flagey. Agenda vous offre 10 packs de 4 tickets pour ce concert à voir en famille (6+) à 15 heures à Flagey, avec des animations pour les enfants à partir de 13h30. Envoyez « christian » à win@bdw.be. Info : www.brusselsphilharmonic.be

Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

NL ❙ Contrabassist Axel Gilain maakt al bijna vijftien jaar deel uit van de

Belgische jazzscene. Met zijn kwartet – naast hemzelf bestaande uit Nicolas Kummert (saxofoon), Bram De Looze (piano) en Lieven Venken (drums) – komt hij op 16 mei langs bij Jazz Station. Agenda geeft 5x2 tickets weg voor dit concert. Mail ‘gilain’ naar win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be FR ❙ Le contrebassiste Axel Gilain est présent depuis quinze ans sur la scène jazz belge. Avec son quartet - à ses côtés, Nicolas Kummert (saxophone), Bram De Looze (piano) et Lieven Venken (batterie) –, il sera le 16 mai à la Jazz Station. Agenda vous offre 5x2 tickets pour ce concert. Envoyez « gilain » à win@bdw.be. Info : www.jazzstation.be

18

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Par C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Royal de Toone

Tyl Uylenspiegel. D’après C. Decoster 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Les cabots magnifiques. De

T. Debroux, mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kunstenfestivaldesarts: Mystery Magnet. Performance de M. Warlop/CAMPO. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.kunstenfestivaldesarts.be theatre OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet: Breathing Time. Performance by D. Roberts + Beeswax. Performance by R. Schreiber & C. Faubel. 19.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be Voordrachten & literatuur à la Mort Subite

De smaak van de stad. Een culinaire geschiedenis van Brussel in zes bedrijven. Incl. hapje & drankje. 12.00 > 13.15 Warmoesberg 7 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles www.vub.ac.be/FOST GC De Zeyp

Namibië. Door G. & M. Vervoort. 19.30 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Jubelparkmuseum

Religie van de Etrusken en Romeinen. Macabere diviniteiten en machtige maagden. 10.15 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Conférences & littérature La Médiathèque

Le Swing et ses paradoxes: Duke Ellington, Billie Holiday, Django Reinhardt. 19.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 lamediabxl.wordpress.com LECTURES OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet: Dialogues, for the moment: Media writing, listening to publications. 14 > 15.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be Rondleidingen Museum David & Alice van Buuren

Interieurbezoek. 10.25 av. L. Erreraln. 41 Ukkel/Uccle 02-343.48.51 www.museumvanbuuren.com Visites guidées Avenue Lloyd George

Les châteaux d’eau. 14.00 av. L. Georgeln. 6 Brussel/Bruxelles 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be


za/sa 12/5

zaterdag samedi saturday

Café Central

12/5

Pop, Rock & Reggae Botanique

Nuits Botanique: Frànçois & The Atlas Mountains. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4

Collection D'armell-andrea + A Challenge Of Honour + Skeptical Minds. Gothic, metal. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be VK*

Yelawolf. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 www.vkconcerts.be Club & Party Atelier 210

Jukebox 80’s & 90’s request party. 22.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be

Soumaya Dancemachine. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Café Roskam

Dj Rim-K. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Fuse

When Maya met Guy + Down Under. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet: ATK! + BINMATU. 21.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be Recyclart

Cassette Connection Tour: Awesome Tapes From Africa + Cinnamoon + Maj Tahal + Velotronix + DJ Bongoman. 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Jazz & Blues Art Base

Diminuita. Gypsy swing jazz. 20.00

Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be L’Alphabet

Calabash Jct. String Band. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Sounds Jazz Club

Mathieu Van Electric Project. C. Sardjoe (drums), J. Breton (bass), M. Smith (sax), M. Van (piano). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Johan Clement Trio. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Théâtre du Méridien

Olivier Ker Ourio. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Folk & World Music Cabaret aux Chansons

Tam Echo Tam. 21.00 Kaasmarkt 22 bis rue du Marché aux Fromages Brussel/Bruxelles 02-512.51.92 www.cabaretauxchansons.be

Zaal/Salle Molière

Ablaye Cissoko + Volker Goetze. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson Le Petit Chapeau Rond Rouge

Gaëtano. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Opera en operette Poème 2

La vie Parisienne. Comp. Offenbach. Diner-opéra. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

Koningin Elisabethwedstrijd 2012 viool - halve finale/ Concours Reine Elisabeth 2012 violon - Demi-finale. 15.00, 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.imkeb.be

One World 14—23 5 2012 Brussels Youth Quake International Human Rights Documentary Film Festival

www.czechrep.be/oneworld

19


Théâtre Royal des Galeries Directeur : David Michels

INFO & TICKETS www.greenhousetalent.be

SAISON 2012 - 2013

Panique au Plazza

Sortie de scè ne

oney de Ray Co

de Nico

las Bed

os

2013 La Revue Le Prén om tthie

01

de Ma

one Antigean Anouilh

u Dela porte Alexan dre de la Pate llière

JUNE

MACY GRAY ANCIENNE BELGIQUE BRUSSELS

de J

 www.trg.be

02 512 04 07 du mardi au samedi de 11h à 18h Galerie du Roi, 32 à 1000 Bruxelles

20

GILBERTO GIL

05 JULY

STRINGS & RHYTHM MACHINES CONCERT

CENTRE FOR FINE ARTS BRUSSELS


Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Metro Coovi

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance door A. Rispoli & E. Rubio. 16.00, 18.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be

Symfonieorkest van de Munt/ Orchestre Symphonique de La Monnaie: Pastorale. Dir. L. Morlot, T. Zehetmair (violin). Comp. Beethoven & Schumann. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Museum voor Natuurwetenschappen

Kunstenfestivaldesarts: Natural Mysteries. Door New Forms of Life. 19.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.kunstenfestivaldesarts.be

Théâtre National

Le Concert Olympique Jan Caeyers + Frank Braley. Dir. J. Caeyers, F. Braley (piano), comp. Beethoven. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts: Hamlet II: Exit Ghost. By Teatr Weimar (in het Zweeds, met NL boventitels). 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be

Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Kunstenfestivaldesarts: Disabled Theater. Chor. J. Bel/Theater HORA (in FR & EN). 18.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 www.kunstenfestivaldesarts.be

Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Door C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be

Kaaistudio’s

Kunstenfestivaldesarts: Snakeskins. Chor. B. Lachambre, par B. L.eux. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be La Raffinerie

Kunstenfestivaldesarts: Time and spaces: the Marrabenta Solos. Chor. Panaibra Gabriel Canda. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 www.kunstenfestivaldesarts.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Maya Sapera Dance Company. Chor. S. Nambiar & S. Mehta. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeugd Bibliotheek Sans Souci

Voorleesuurtje. 11.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be BRONKS

Beeptest in spandex. Door leerlingen van het Sint-Niklaasinstituut & S. Palmers & K. Pierlet (alle leeftijden). 14.30 & 20.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Paleis voor Schone Kunsten/

Zaterdag Muziekdag! Goudlokje en de drie beren.14.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes Palais des Beaux-Arts

Sa-me-di la musique: Boucle d’Or et les trois ours. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be

Théâtre Marni

Voyage en solitaire Saule Saulo 11/5, 20.30, €10/12, Écuries, place Gilsonplein 3, Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort, 02-663.13.59, la_venerie@skynet.be, www.lavenerie.be

FR ❙ Sur le point d’achever un troisième album, Saule remonte sur les

planches pour porter ses nouvelles chansons aux oreilles du public. Depuis le succès de Vous êtes ici (2006), le chanteur n’a cessé de jouer avec les mots comme pour mieux saupoudrer les sentiments de sa bonhomie contagieuse. Enchantée, la langue française s’est portée au chevet des émotions et des passions de cet éternel rêveur, bien connu pour avoir la « Tête Ailleurs ». Ces dernières années, Saule a beaucoup voyagé, répondant comme il se doit aux appels du succès. Aux côtés de son groupe, Les Pleureurs, il a arpenté les scènes de Belgique et d’ailleurs. Mais, pour l’heure, l’artiste s’échappe en solitaire. Ce vendredi 11 mai, il se produit dans son plus simple appareil : une guitare, une voix et une tournée estampillée « Saule Saulo ». Dans l’intimité des Écuries, le musicien entend donc lever le voile sur ses prochains morceaux, mais aussi revenir sur les grands étendards de son répertoire. Pour l’artiste, cette tournée dans de petites salles s’apparente également à un retour aux sources et à ses premiers émois, glissés en toute simplicité sur les cordes d’une guitare acoustique. Jouées dans le dépouillement, sur le ton de la confidence, les mélodies de Saule rencontreront assurément les faveurs d’une audience privilégiée. (NAL)

Théâtre de La Montagne Magique

Festival l’art et les tout-petits: En corps. Par la Compagnie ACTA (3+). 10.00, 15.00 Chübichaï. Par Le Vent des Forges (1,5+). 11.00, 16.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Royal du Peruchet

Le Rossignol de l’Empereur. D’après Andersen, par le Théâtre de marionnettes Peruchet. 15.00

Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be Theater KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Door I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD. 20.00, 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Door andcompany&Co (in het Duits met NL boventitels). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be Thurn/Tour & Taxis

Streetlight. Musical. 20.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.together4peace.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kunstenfestivaldesarts: Mystery Magnet. Performance door M. Warlop/CAMPO. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre CC Bruegel

Adrien. De J.-P. Dopagne, mise en scène S. Vanderick, par L’Étincelle. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Anderlecht - Salle Molière

La Cantatrice Chauve + la Leçon. D’E. Ionesco, mise en scène J.-P. Landresse. 15.00, 20.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-528.85.00 www.udp.be Cuberdon café théâtre

Bandit. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 www.le-cuberdon.be Koek’s Théâtre

Jacky et Roger Plaident Coupables. Duo suisse. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 www.koeks.be

21


KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Par I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD (en NL, surtitré en FR). 20.00, 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be La Flûte Enchantée

Tueuses de 5 à 7. De R.F. Aebi, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Dé à Coudre

Le Cabaret Fantastique s’amuse. De R. Ca’Zorzi & L. Deblon. 16.00 Wapenrustingsln. 28 av. des Armures, Vorst/Forest 02-344.63.20 / www.roxanecazorzi.com Le Jardin de ma Sœur

Je dis, moi, que la poésie se mange. De G. Norge, adaptation F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Fall into the show. Avec G. Berrou. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Théâtre de Poche

Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Par C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts:

Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Par andcompany&Co (en allemand, surtitré en FR). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Royal de Toone

Tyl Uylenspiegel. D’après C. Decoster. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 www.theatreduparc.be Tour & Taxis

Streetlight. Comédie musicale. 20.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.together4peace.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kunstenfestivaldesarts: Mystery Magnet. Performance de M. Warlop/CAMPO. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.kunstenfestivaldesarts.be

Conférences & littérature Librairie Quartiers Latins

Rencontre: Esthétique du livre d’artiste. A. Moeglin-Delcroix, B. Villers & M. Baudson. 14.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Rondleidingen Europees sociaal en economisch Comité

Feest van Europa: Opendeurdag. 10.00 rue Belliardstr. 99 Etterbeek 02-546.90.11 / www.eesc.europa.eu

Sint-Michiels- en sint-Goedelekathedraal

Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34

Kunstenfestivaldesarts: Hamlet II: Exit Ghost. Par Teatr Weimar (en suédois, surtitré en FR). 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be

Visites guidées atelier Michel Mouffe

Atelier de Michel Mouffe. 14.00 rue R. Vander Bruggenstr. 87 Anderlecht www.asbl-arkadia.be

Théâtre de la Place des Martyrs

22

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Bezoek: (Der Kommende) aufstand nach Friedrich Schiller. Door W. Hillaert. 21.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be

Op de samenkomst van de surrealisten. Elk uur van 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Théâtre 140

Œdipe à la ferme. D’après Sophocle, de et avec I. Fox & C. Semal, mise en scène D. Broman. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be

Théâtre Marni

René Magrittemuseum

Un film de Nathalie Borgers

Kunstenfestivaldesarts: Natural Mysteries. Performance par New Forms of Life. 19.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.kunstenfestivaldesarts.be

Théâtre de la Toison d’Or

Voordrachten & literatuur

De Matongéwijk: Een stukje Afrika in Brussel. 14.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / elzenhof.vgc.be

Musée des Sciences Naturelles

La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

TIK - Time Inventors’ Kabinet: Breathing Time. Performance by D. Roberts + Creatures Sextet. Performance by K. Undo 19.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be

GC Elzenhof

Métro Ceria

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance par A. Rispoli & E. Rubio. 16.00, 18.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be

theatre OKNO

Brasserie de la Senne

Visite de la Brasserie de la Senne. 15.00 Gentsestnwg. 565 chée de Gand Molenbeek maltandmout.be

So r t ie le 9 ma i 201 2 VENDÔME BRUXELLES (09 / 05 / 2012 – 15 / 05 / 2012) PLAZA ART MONS (10 / 05 / 2012 – 16 AU 29 / 05 / 2012) CHURCHILL LIÈGE (14 / 05 /2012) www.cvb-videp.be

CVB_AUT_BonsBaisers_80,5x112.indd 1

Comité économique et social européen

Fête de l’Europe: Journée portes ouvertes. 10.00 rue Belliardstr. 99 Etterbeek 02-546.90.11 www.eesc.europa.eu La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie

16/04/12 17:40


zo/di/su 13/5

Parcours Le petit Sablon. 14.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music

Musée René Magritte

Au rendez-vous des Surréalistes. Toutes les heures de 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Gemeentehuis Anderlecht Maison Communale Anderlecht

Meiklokjesconcert/Concert des Muguets. Muzikanten van de/Musiciens de l’Académie de Musique d’Anderlecht. 11.00 Raadspl. 1 pl. du Conseil Anderlecht 02-523.31.35 / www.anderlecht.be

LECTURES OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet: Dialogues, for the moment 2. Connected open greens as creative systems. The raw and the cooked. City agriculture and ecological art. 14 > 17.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be

zondag dimanche sunday

Bozarsundays: Laurence Koch, Sarah Dupriez & Eliane Reyes. 10.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

13/5

Pop, Rock & Reggae Botanique

Les Nuits: Chapelier Fou. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Jazz & Blues Café Roskam

Joe Higham 4tet. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Folk & World Music Art Base

Luis Reis. Bossa nova and more. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Atelier Marcel Hastir

Kwintet Wappa-Tonic. 20.00 Handelstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-657.22.09 Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Noche de Salsa. Salsa course. 18.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 www.nochedesalsa.be De Markten

Salon Dansant 40. 15.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.demarkten.be El Metteko

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Miguel Osorio y su Parrandita. Vallenato from Colombia. 17.00 bd Anspachln. 88 Brussel/Bruxelles 02-512.46.48 www.metteko.com

Tape you back Cassette Connection tour 12/5, 22.00, €5, RECYCLART, Station Brussel-Kapellekerk/Gare Bruxelles-Chapelle, Ursulinenstraat 25 rue des Ursulines, Brussel/Bruxelles, info@recyclart.be, 02-502.57.34, www.recyclart.be

EN ❙ Cassette Connection is a new concept led by Brian “Awesome Tapes From Africa” Shimkovitz. Three DJs, specialised in collecting cassettes of southern sounds, are bringing lo-fi folk-pop, and ethnic gems from Africa, the Middle East, and the Indian Subcontinent – the global underground – to Recyclart for an evening. This whole story started in 2006 when the American Brian Shimkovitz, anthropologist and cassette freak, returned from a year in Ghana. Luggage: a chest full of cassettes with highlife, hiplife, hip hop, desert blues, etc. He wrote about his passion for this music on a blog (www.awesometapes.com) that developed into an interactive platform many Africans contribute to. Last year he launched the vinyl label Awesome Tapes From Africa that focuses on re-releasing artists from the 1970s, ’80, and ’90s, and releasing new, unknown artists. At Recyclart, besides Shimkovitz, DJ Cinnamoon will play the best popular music from the Middle East and the Brussels-based Sebcat aka Maj Tahal’s treasure trove of cassettes will reveal musical gems from across the Indian Subcontinent. And the Brussels-based band Velotronix is premiering: bass drums, dismantled drum kits, Moroccan krakebs, and electrically amplified DIY-lamellophones assisted by guitar amplifiers, fuzz boxes, and other effects will prepare you to rock ‘n’ groove. For the occasion, Recyclart will be decorated like a shabby, warm lo-fi lounge with sofas, little tables, mood lighting, and projections of worldly YouTube videos. And especially, with lots of room to dance! (BT)

Koninklijk Circus/Cirque Royal

Les Nuits: Amadou & Mariam. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Sint-Michielstheater Théâtre Saint-Michel

Vinicio Caposella. 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 www.theatrestmichel.com

Chanson Botanique

Les Nuits: Daniel Darc. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Opera en operette Poème 2

La vie Parisienne. Comp. Offenbach. Diner-opéra. 18.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse

Kunstenfestivaldesarts: Snakeskins. Chor. B. Lachambre, by B. L.eux. 18.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Jeugd Basisschool Imelda

Zetels van goud. Door Laika (6+). 15.00 Ninoofsestwg. 130 chée de Ninove Molenbeek 02-219.99.21 / www.bronks.be BRONKS

Beeptest in spandex. Door leerlingen van het Sint-Niklaasinstituut & S. Palmers & K. Pierlet (alle leeftijden). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Atelier. 12- tot 15 jarigen. 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Paleis voor Schone Kunsten

Dance4Children. Dansshow. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes CC de Schaerbeek

Dimanches Contés: Le Prince Heureux. 15.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Atelier d’expression théâtrale à partir des albums de Benoît Jacques. (12 > 15 ans). 11.00 Fête des mères - Portraits croisés. Atelier parents-enfants (4+). 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 www.lewolf.be

23


LES

NUITS

10–21.05.12

10.05 ThE TINg TINgS gb • Cirque Royal - Koninklijk Circus BomBay BIcycLE cLUB gb • maLIBU STacy be 11.05 DomINIqUE a fr«La Fossette» … «Vers Les Lueurs» Creation-Creatie • C. Royal -Kon. Circus ThE RapTURE us • gREaT moUNTaIN FIRE be • mILagRES us ThE EXpERImENTaL TRopIc BLUES BaND be • RomaNo NERvoSo be • ELvIS BLack STaRS be • DZ DEaThRayS au LaURa gIBSoN us • maggIE BjöRkLUND dk chILLy goNZaLES ca aFteR paRty by LIBERTINE SUpERSpoRT @ caFé BoTa 12.05 SpaIN playing ThE BLUE mooDS oF SpaIN + LoTS oF oThER oLD aND BRaND NEw STUFF us • Cirque Royal - Koninklijk Circus

13.05

15.05

16.05

17.05

18.05

19.05

20.05

21.05

30.05

ThE DIvINE comEDy gb an evening with Neil Hannon • Noa mooN be LIaNNE La havaS gb • LISa haNNIgaN le • kISS & DRIvE be FRàNçoIS & ThE aTLaS moUNTaINS fr • hoqUETS be U.S. gIRLS us • SIX oRgaNS oF aDmITTaNcE us amaDoU & maRIam mali • SaRah caRLIER be• Coprod. Ubu • C. Royal - Kon. Circus 1995 fr • DopE D.o.D. nl • oDEZENNE fr «Gagnant adami - Deezer de talents» • hIppocampE FoU fr DaNIEL DaRc fr • LE yéTI be • LEScop fr DjaNgo DjaNgo gb • DEvIN us chapELIER FoU fr FaNFaRLo gb • ISBELLS be • DaN SaN be • phILco FIcTIoN no «DFa LabeL NiGHt» : pLaNNINgToRock gb/de • yachT us • pRINZhom DaNcE SchooL gb FRIENDS us • hIgh pLacES us gREaT moUNTaIN FIRE be acoustique - akoestisch • mINa TINDLE fr INTERgaLacTIc LovERS be • amaToRSkI be • cLaRE LoUISE be • CR-KC gENERaL ELEkTRIkS us • hoUSSE DE RackET fr • La FEmmE fr c2c fr • ghoSTpoET gb • Dynamic be pERFUmE gENIUS us • caTE LE BoN gb maRIEE SIoUX us • maïa vIDaL us wooDkID fr/us • v.o. be • Cirque Royal - Koninklijk Circus BaLThaZaR be • oBERhoFER us • gaëTaN STREEL be BaXTER DURy gb • LEaF hoUSE be • oh BURgUNDy be gRImES ca pIERS FaccINI gb/Fr • LaIL aRaD gb La gRaNDE SophIE fr • aNaïS fr • NaDéah fr Détours adami 2012 • CR - KC aBSyNThE mINDED be • STEREo gRaND be • RoScoE be REvoLvER fr • EwERT aND ThE Two DRagoNS ee • RovER fr Détours adami 2012 kINg kRULE gb • hUSky au ESmERINE ca • mIREL wagNER fi chaRLoTTE gaINSBoURg fr «Stage Whisper» with coNNaN mockaSIN nz gooSE be • moNTEvIDEo be moUSE oN maRS de • DaT poLITIcS fr cITIZENS! gb • ok cowBoy ! be SISkIyoU ca • pEaSaNT us STaFF BENDa BILILI rdc • IBRahIm maaLoUF fr • Cirque Royal - Koninklijk Circus BLooD RED ShoES gb • SpEcToR gb • BRNS be chaSSoL fr • BERTRaND BURgaLaT & a.S. DRagoN fr ELEcTRIc gUEST us • paLE gREy be wILLIS EaRL BEaL us gRavENhURST gb • pETER voN poEhL se oXmo pUccINo TRIo fr : Oxmo puccino: chant-zang / Vincent Segal: violoncellecello / edouard ardan: guitare-gitaar • vEENcE haNao be camILLE fr • SImoN DaLmaIS fr • Coprod. Live Nation • C. Royal - Kon. Circus

TIckETS & INFo @ BoTaNIqUE.BE

Palais des Beaux-Arts

Cuberdon café théâtre

Théâtre de La Montagne Magique

KVS_Box

Dance4Children. Dance show. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Festival l’art et les tout-petits: En corps. Par la Compagnie ACTA (3+). 10.00, 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Ratinet fait du Théâtre. + Ratinet et le Bucheron Fripon. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Le Rossignol de l’Empereur. D’après Andersen, par le Théâtre de marionnettes Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Door I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD. 15.00, 18.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Metro Coovi

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance door A. Rispoli & E. Rubio. 16.00, 18.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Door C. Régy (in NL). 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Andcompany & Co (in het Duits met NL boventitels). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be Thurn/Tour & Taxis

Streetlight. Musical. 15.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.together4peace.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kunstenfestivaldesarts: Mystery Magnet. Performance door M. Warlop/CAMPO. 15.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre CC Bruegel

Parfois les arbres... De et par D. Lhommond. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 www.ccbruegel.be

24

Bandit. 14.00 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Par I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD (en NL, surtitré en FR). 15.00, 18.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be La Flûte Enchantée

Tueuses de 5 à 7. De R.F. Aebi, mise en scène R. Dubois. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Roseraie

Les Inaccoutumées. Par la Ruche et le kollectif Le Petit kHAOS. 18.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Métro Ceria

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance par A. Rispoli & E. Rubio. 16.00, 18.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Par C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Par andcompany & Co (en allemand, surtitré en FR). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Royal du Parc

Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 www.theatreduparc.be Tour & Taxis

Streetlight. Musical. 15.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.together4peace.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kunstenfestivaldesarts: Mystery Magnet. Performance par M. Warlop/CAMPO. 15.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.kunstenfestivaldesarts.be Rondleidingen Centraal Station

Woontour: Van Neerpede tot Midi. Begeleide bustour voor wie in


ma/lu/mo 14/5

Brussel wil komen wonen, of er al woont. 9.00 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 0800-20.400 / www.woneninbrussel.be

Café Au Sans Nom

Old Death Whisper. 20.00 rue E. Fiersstr. 2 Schaarbeek/Schaerbeek www.surfingairlines.com Jazz & Blues

René Magrittemuseum

Op de samenkomst van de surrealisten. Elk uur van 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Café Bizon

Bizon Blues Jam hosted by Matt W. Rose. Open to any musician with an instrument. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com

Visites guidées angle de l’avenue de l’échevinage et de l’avenue de Fré

Sounds Jazz Club

Art Déco et Modernisme à Uccle. 14.00 Ukkel/Uccle / www.arau.org

Master Session. B. De Nolf (double bass), B. Castellucci (drums), M. Blass (piano). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Coin rue Dansaert & Chartreux

Modo Brussels: Trendy Dansaert. À l’occasion de Modo Brussels. 10.00 Hoek Dansaert- & Kartuizersstr./Coin rue Dansaert & Chartreux Brussel/Bruxelles www.itineraires.be

Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Takacs Quartet. Comp. Haydn, Janacek, Ravel. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be www.kcb.be

Jagersveld

Architecte, montre-moi ta maison: Georges Volckrick. 14.00 Jagersveld 13 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be Musée René Magritte

Au rendez-vous des Surréalistes. Toutes les heures de 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Service du Tourisme d’Anderlecht

Donnez-nous des murs ! Dubrunfaut et Collier à Anderlecht. 14.00 Kapelaanstr. 1-7 rue du Chapelain Anderlecht 02-526.83.30 / www.anderlecht.be LECTURES OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet: Dialogues, for the moment 3. Aesthetics in the context of ecological media art. 14 > 15.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be Markten Brocante Marchés Le Rayon Vert

Biomarkt/marché durable bio. 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 www.lerayonvert.be

maandag lundi monday

14/5

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Steven Wilson. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

O.L.V. ter Finisterraekerk Église Notre-Dame du Finistère Aeroplane - NC

Embarquement immédiat FM Brussel Tonight 16/5, 22.00, €12/16, Mirano Continental, Leuvensesteenweg 38 chaussée de Louvain, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, www.fmbrussel.be

FR ❙ Le moins que l’on puisse dire, c’est que Vito De Luca était au bon endroit, au bon moment. Et que ses productions musicales sont formidables, ça ne fait aucun doute. Alors que la hype de disco balearic venue du grand nord européen s’abattait sur nos contrées via le label gantois Eskimo, De Luca est passé à l’attaque avec Aeroplane. Son mélange de discobeats modernes et loungy, ses ambiances « nébuleuses » ont secoué tout le monde. Ses premiers singles ont été acclamé partout. Mais la consécration, ce sont ses nombreux remixes qui l’ont apportée. Vito a d’abord passé au mixeur le classique Allez Allez du groupe du même nom, puis de plus grandes stars comme Chromeo, Robbie Williams et Friendly Fires ont eu droit à leur version Aeroplane. La firme de disques de Grace Jones a refusé dans un premier temps son remix de Williams’ Blood, mais elle s’en est ensuite mordu les doigts quand il a semblé que son morceau remuait plus sur la toile que la version originale. Il y a un an et demi, Aeroplane a enfin sorti son premier album complet qui - soyons honnêtes - a été reçu avec une certaine perplexité. Ce n’était pas un disque rempli de beats disco et spacy, mais un mélange succulent de rock des années 80, de psychedelica, d’elektronica, de pop et de house. Entre-temps, ses nombreux DJ sets ont touché énormément d’auditeurs sur internet et son premier opus We Can’t Fly a été à son tour pourvu de nouvelles versions par des artistes comme Cassius, Chromeo, Green Velvet et bien d’autres. On n’en doute pas : Aeroplane vous titille vous aussi. Notre propre DJ crew (Jules X, Kong & Gratts, Tanguy & Lorenzo Ottati…) et King DJ sont en tout cas prêts à s’occuper de vous. Et pour une touche latino, de salsa, de reggaeton et de R’nB, on pourra compter sur Chen et Cisko. L’été commence d’abord à Bruxelles. (KVD)

Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 > 13.30 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be Theater Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: A Papno. Á. Schilling/Krétakör (in het Hongaars met NL boventitels). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kunstenfestivaldesarts.be Metro Coovi

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance door A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: A Papno. Á. Schilling/Krétakör (en hongrois, surtitré en FR). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be La Samaritaine

On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Riches-Claires

Lundi-Théâtre. Par Marion et la Compagnie. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Métro Ceria

Kunstenfestivaldesarts:

25


di/ma/tu 15/5

© Agnès Desfosses

Retroterra. Audiotour/performance par A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Par C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be Voordrachten & literatuur Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: Hoog bezoek: A papnó. Door W. Hillaert. 22.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Recyclart

Het Gewestelijke Expresnetwerk gewikt en gewogen. 20.30 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Conférences & littérature Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: Haute Visite: A papnó. Par W. Hillaert. 22.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Maison des ailes

Kidnapped: Conférence d’Astrologie. Par C. Nastri. 20.00 rue Montoyerstr. 1 Brussel/Bruxelles 0474-80.53.62 SCI-Projets internationaux

Prospérité sans croissance, perspectives Nord-Sud. 19.00 rue Van Elewyckstr. 35 Elsene/Ixelles 02-649.07.38 / scibelgium.be

dinsdag mardi tuesday

15/5

Pop, Rock & Reggae

Ouvert aux + de 6 mois Festival international L’art et les tout-petits 12 > 28/5, Théâtre La montagne magique, Broekstraat 57 rue du Marais, Brussel/Bruxelles, 02-210.15.90, www.theatremontagnemagique.be

FR ❙ Il n’est jamais trop tôt pour partager les émotions que procurent le théâtre, la danse, la musique, le chant et les arts plastiques. Fort de ce postulat, le Festival international L’art et les tout-petits propose depuis onze ans une kyrielle de spectacles ouverts aux bambins à partir de 6 mois. L’édition 2012 ne faillit pas à la règle et rassemble des créations venues de Belgique, de France, d’Espagne, des Pays-Bas et d’Italie, qui entrecroisent allègrement les disciplines pour le plaisir des yeux et des oreilles. Au fil de la voix d’une mezzo-soprano et d’une basse, Azuki retrace par exemple la découverte de soi à travers les sons, la parole et le chant, mais aussi les textures et les matières. Dans Chübichaï, de la compagnie française Le Vent des Forges, deux comédiennes modèlent de la terre crue pour raconter le périple semé de rencontres d’un enfant « au visage rond comme la Lune ». Mélodie Willamme, du Zététique Théâtre, jongle avec des livres à ressorts, un tutu et de la peinture pour la chorégraphie ludique et légère d’Ultra. Inspiré par le Qi Gong, Plein de (petits) rien (photo) propose un voyage immobile en ombres chinoises où, par la magie de la lumière, le minuscule devient énorme. Kilo d’Plomb, kilo d’Plume (par Pan ! (la compagnie)) et Loulou, tout seul (par la Compagnie Albertine), deux créations belges soutenues par La montagne magique et dont une ébauche avait été présentée lors de l’édition précédente, font également partie du programme. Outre les spectacles, l’événement comporte aussi une lecture de l’auteure française Joëlle Rouland, un espace de jeu interactif et un colloque de deux jours sur L’art et les bébés à l’hôpital. (ES)

Botanique

Les Nuits: Great Mountain Fire. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4

A Whisper In The Noise. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Jazz & Blues Jazz Station

Carte blanche à Nicolas Thys. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club

Lift. D. Dumont (piano), E. Allison

26

(vocals), H. Antunez (double bass), J. Klein (drums), T. Mayade (trumpet). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Royal Music Conservatory Brussels - Jazz Section: Exams concerts Session 2. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Klassiek Classique Classical Music Flagey

Stanley Kubrick filmmuziek/ musique de film. J. Michiels (piano). 20.15

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique

Skip Sempé (harpsichord): Tribute tot Wanda Landowska. Comp. Lully, Rameau, Handel, Purcell, Chopin. 20.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Saints Michel et Gudule

Festival van het Gregoriaans Watou - Brussel/ Festival Chant

Grégorien de Watou - Bruxelles. 20.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles / www.festivalwatou.be Dans Danse Dance La Raffinerie

Kunstenfestivaldesarts: Time and spaces: the Marrabenta Solos. Chor. P. Gabriel Canda. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 / www.charleroi-danses.be www.kunstenfestivaldesarts.be Theater Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: A Papno. Á. Schilling/Krétakör (in het


Hongaars met NL boventitels). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kunstenfestivaldesarts. be / www.kaaitheater.be KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Door I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD. 12.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Metro Coovi

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance door A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Door andcompany&Co (in het Duits met NL boventitels). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: A Papno. Á. Schilling/Krétakör (en hongrois, surtitré en FR). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Par I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD (en NL, surtitré en FR). 12.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be La Samaritaine

On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Métro Ceria

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance par A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre de la Clarencière

Zor El Pacha. Par L. Damei & G. Saurel. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre

Pleidooi voor paddenstoelen les nuits: mariee sioux (+ Maïa vidal) 16/5, 20.00, €9/12/15, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be

NL ❙ Vier jaar heeft Mariee Sioux erover gedaan om een

opvolger van haar debuut, de freak folk-parel Faces in the rocks, bij elkaar te rijven. De Amerikaanse zangeres uit Nevada City (het stadje dat ook Alela Diane en Joanna Newsom grootbracht) zegt dat Gift for the end lang op zich liet wachten omdat ze veel heeft getoerd, maar vooral ook omdat 24 uur op 24 met muziek bezig zijn niet voor haar is weggelegd. “Na verloop van tijd wordt het voorspelbaar, en dat is het laatste wat je wilt als artiest,” zegt Sioux met stille stem terwijl ze aan haar indianenvlechten frult - ze hééft indianenbloed van moederskant, maar wordt daar niet graag op vastgepind. “Ik heb tijd nodig om leven op te zuigen, om constructieve dingen te doen. Vorig jaar ben ik twee maanden lang opgezogen door de Occupy-beweging in Oakland. Ik werkte in de keuken, van 9 uur ’s ochtends tot 3 uur ’s nachts, verdeelde eten aan crackheads, hippies en Occupy-manifestanten. Het was alsof ik een job had.” Had dat invloed op Gift for the end? Mariee Sioux: Nee, de songs waren al geschreven. Maar het heeft er wel voor gezorgd dat het album uiteindelijk sneller afgewerkt was dan verwacht. Ik had geen tijd meer voor iets anders. Occupy heeft een enorme impact gehad op mijn leven en denken. Het ging er in Oakland heftig toe. Rellen, traangas, de politie die kleurlingen aftroefde. Ik was nog nooit met zulke brutaliteiten geconfronteerd. Ik ben er zelf voor het eerst gearresteerd. (Lacht) “We’ve lost the old magic” zing je in ‘Old magic’. Zijn we het kwijt? Sioux: Dat gevoel heb ik heel sterk. We hebben geen magie meer zoals mensen 1.000 jaar geleden hadden. Een soort pure energie die ons met elkaar verbond. Iets waar

mensen nu nog een glimp van krijgen na het eten van hallucinogene paddenstoelen, bijvoorbeeld. Zelf mee geëxperimenteerd? Gift for the end is een lekker psychedelisch plaatje. Sioux: Een beetje. Ik was daar altijd heel bang van. Wiet roken is voor mij iets heel intens, dus dacht ik dat ik het straffere spul maar beter moest laten. Maar het was totaal het omgekeerde. Ik vond het een van de meest verkwikkende ervaringen ooit. Ik hoop dat dat zich naar de muziek vertaalt, dat ik anderen zo een schouder kan bieden. Je benadrukt graag je verbondenheid met de natuur. Maar wat doet die steen op de cd-hoes? Sioux: Ik vond het een prachtig beeld. Die foto werd door een vriend van mij genomen, ik vind het belangrijk om samen te werken met mensen die ik ken. Het is een speciaal soort mineraal dat je onder meer in Afghanistan vindt. Je moet het omzichtig behandelen, je mag het niet blootstellen aan licht, want dan verliest het zijn schoonheid. Dat idee projecteer ik graag op mensen. Ik pieker vaak over wat het is om mens te zijn. Soms voelt het zo fucked up om nu te leven. In ‘White fanged foreverness’ pleit je voor de “backroads”. Moeten we afdwalen van de reguliere paden? Sioux: Daar citeer ik Kate Wolf, een folkzangeres uit de jaren 1970 en ’80 die op jonge leeftijd geveld werd door kanker. Haar muziek was redelijk soft en niet zo obscuur als die van pakweg Vashti Bunyan, een beetje meer americana en bluegrass, maar wel heel puur. Ze deed haar eigen ding, wilde niemand kopiëren. Die puurheid hoop ik ook in mijn muziek te kunnen stoppen. tom zonderman

27


Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Par C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles / 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Par andcompany&Co (en allemand, surtitré en FR). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Royal du Parc © Jane Hahn

Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur VUB/IBBT-SMIT

under the bridge of love Ebo Taylor & the Afrobeat Academy 17/5, 21.00, gratis/gratuit/free, BAR DU MATIN, chaussée d’Alsembergsesteenweg 172, Vorst/Forest, 02-537.71.59, bardumatin.blogspot.com

EN ❙ After 54 years in the music business, Ebo Taylor continues to perform wonderful highlife, including on his new album Appia Kwa Bridge, which he will present at Bar du Matin. The Ghanaian singer and guitarist is to highlife what Fela Kuti and Tony Allen are to Afrobeat. Highlife blends Ghanaian traditions with jazzy winds and guitars. The upbeat highlife Ebo Taylor developed also uses keyboards, and its sound is quite close to Afrobeat. “The winds came from the brass bands of the British army. Many Ghanaians learned to play the trumpet or the saxophone and that is how, at the beginning of the last century, our traditional music was influenced by military brass bands and American jazz,” Ebo Taylor says. “That was the beginning of highlife. Everybody wanted to create their own form of highlife, leading to a veritable climax in Ghanaian music and dance.” After half a century in the business, Taylor still looks to his roots for inspiration. “My father was a musician and took his sons to church to play music. I started playing keyboard when I was 8. My uncles were fishermen – people with little cultural background – but there was traditional music everywhere in our house and it made me want to write music myself. By competing with other groups, we wanted to keep surprising the audience. It is that drive to fame that led to the modernisation of highlife.” James Brown was an important source of inspiration for highlife, just like for Afrobeat. “Everyone started playing James Brown, the influences of American soul and funk

28

continued to flow in and it resulted in new genres like Afrobeat, Afrofunk, and Afrojazz. My records always had straight highlife on the A-side and Afrofunk on the B-side. Those recordings were later discovered by music collectors in Europe and America, who helped me to become what I am today. A musician who travels the world with his music and has the opportunity to record in good studios.” Ebo Taylor’s new album, Appia Kwa Bridge, was recorded in Berlin with the Afrobeat Academy, the band with which he recorded part of his last album Love and Death (2010) and went on world tour. “I wanted to go back to my roots. The album has several traditional songs by the Fante, a small ethnic group from Ghana’s coastal region. It doesn’t have much highfunk (Afrobeat), but is pure highlife, like the songs ‘Nsu Na Kwan’, ‘Yaa Amponsah’, and ‘Barrima’. That music is played upbeat in Ghana, but I have slowed it down slightly and orchestrated the sound. ‘Barrima’ was written while I was mourning the death of my first wife. Just an acoustic guitar and a voice.” The title Appia Kwa Bridge refers to a bridge in Taylor’s native town of Saltpond. “It is a small bridge that connects the two parts of the town. In the daytime, it looks like an insignificant little bridge, but at night it is crowded with people. It is called the bridge of love because it is where couples go to meet,” Taylor says. “There are three important clubs nearby, and it happens quite often that couples take a ‘little walk’ under the bridge at night.” [laughs] benjamin tollet

Cultuurdebat 4.0: Allen daarheen? Een gesprek over online ontmoetingen tussen kunstenaars, schrijvers en het publiek. Met A. Vermeulen, S. Marie & J. Hautekiet. 18.30 Pleinln. 9 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.16.65 Conférences & littérature Maison Communale d’Etterbeek

Le monde des plantes. 20.00 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.25.06 Musée Juif de Belgique

Aux origines du conflit israélopalestinien. Par Maître N. Weinstock. 12.30 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.mjb-jmb.org Lectures & Literature Passa Porta

mircea cartarescu. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Visites guidées Chapelle des Brigittines

Graffitis et tags: les murs de Bruxelles nous parlent. 17.00 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 0473-23.27.99 Palais de Justice

Bruxelles Antique. 14.00 pl. Poelaertpl. Brussel/Bruxelles www.itineraires.be / www.asf.be


WO/mE/WE 16/5

woensdag mercredi wednesday

Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

16/5

Pop, Rock & Reggae Botanique

Les Nuits: General Elektriks + Housse De Racket. 20.00 Mariee Sioux + Maïa Vidal. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be LiBrE AiR

Les jams acoustiques du Mercredi soir. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Vorst Nationaal/Forest National

Tommy. The Who’s Legendary Rock opera. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Fuse

Jeff Mills. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Mirano Continental

FM Brussels Tonight! Aeroplane + King DJ + djs Kong & Gratts + Lorenzo Ottati VS Tang-E + Don Cabron VS Caspar. 22.00 Leuvensestwg. 38 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-227.39.51 / www.fmbrussel.be Recyclart

Calibre + Rockwell + Data + Mastawan + Bredren & M-Zine & Scepticz. Coproduction Jemenfish. 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be The Wood

Mystery Club. 23.00 Floraln. 3 av. de Flore Brussel/Bruxelles 02-640.19.68 / www.thewood.be Thurn/Tour & Taxis

La God Save the 90’s vol. 5! 23.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.facebook.com/Godsavethe90s Jazz & Blues Café Bizon

Floatstone. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 www.cafebizon.com Le Fonograf

Wanovitch. 20.30 Violetstr.32 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-511.22.26 www.lefonograf.be Sounds Jazz Club

Pascal Mohy Trio. 22.00

The Music Village

Jazz from the 50 & 60s: The Sidewinders. M. Paré (trumpet), T. Champagne (sax), E. Beuvens (piano), N. Yates (bass), T. Van Dionant (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

cultuur tegen la culture à culture at -50%

Folk & World Music Art Base

Indrani and Apurba Mukherjee. Indian classical vocals. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

Stanley Kubrick filmmuziek/ musique de film: Trio Talweg. J. Steinbach (piano), S. Surel (violin), S. Walnier (cello), comp. Schubert, Mendelssohn-Bartholdy. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Jeunes Péniche Fulmar

Cours de théâtre pour enfants. Avec S. De Witte. 14 > 15.00 Cours d’Impro pour ados. Par S. De Witte. 15.30 > 16.30 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Théâtre du Ratinet

Ratinet fait du Théâtre. + Ratinet et le Bucheron Fripon. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Le Rossignol de l’Empereur. D’après Andersen, par le Théâtre de marionnettes Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be Theater Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: A Papno. Á. Schilling/Krétakör (in het Hongaars met NL boventitels). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be

Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

ART BASE: Diminuita - Hosoo Transmongolia - Indrani and Apurba Mukherjee - Luis Reis - Osuna ATELIER 210: Lanterns on the Lake (UK) + Fenster (DEU) AU BIZ’OU: Besac Arthur + Un spectacle nommé désir BOTANIQUE: 1995 - Friends - The Experimental Tropic Blues Band - US Girls - Intergalactic Lovers + Amatorski + Clare Louise - Spain BOZAR: Exploration du Monde: Mongolie CAFÉ-THÉÂTRE LE CUBERDON: Bandit - Café-théâtre - Persona non grata CC DE WOLUWE-SAINT-PIERRE: Les Violons Barbares ESCALE DU NORD: La Cantatrice chauve + La Leçon ESPACE REPÈRE: Découv'Rire Bruxelles ESPACE SENGHOR: Affirming! Affirmation ! - Au plus blanc de la nuit - The Gurdjieff Folk Instrument Ensemble HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK: Disabled Theater (Kunstenfestivaldesarts) JAZZ STATION: Carte blanche Nicolas Thys KAAITHEATER: A Papn336 (Kunstenfestivaldesarts) KOEK’S THÉÂTRE: Jacky et Roger plaident coupables KVS_BOL: Lagos Business Angels (Kunstenfestivaldesarts) LA RAFFINERIE: Time and spaces: the Marrabenta Solos (Kunstenfestivaldesarts) LA SAMARITAINE: On ne me l'avait pas dit ! LE JARDIN DE MA SOEUR: Je dis, moi, que la poésie se mange LE PUBLIC: Cyrano de Bergerac - Du Coq à Lasne - Paix nationale LES BRIGITTINES: Archivo Expandido (Kunstenfestivaldesarts) LES RICHES-CLAIRES: Fall into the show MAISON DES ARTS: Jean-Luc Votano MAISON DES CULTURES ET DE LA COHÉSION SOCIALE: Cabaret Cruisades: The Path to Cairo (Kunstenfestivaldesarts) PÉNICHE FULMAR 1913: Gainsbourg... Affirmatif! THE MUSIC VILLAGE: Ipocontrio meets Hugo Contini - Rob Lutes Thomas Champagne Quartet - Johan Clement Trio THÉÂTRE 140: Hamlet II: Exit Ghost (Kunstenfestivaldesarts) THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE: Tueuses de 5 à 7 THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: La Cantatrice chauve - Le non de Klara THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Œdipe à la ferme THÉÂTRE DE POCHE: Le test THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE: Zor El Pacha THÉÂTRE ROYAL DU PARC: Les cabots magnifiques THÉÂTRE SAINT-MICHEL: Vinicio Caposella VK*: Lower Dens ZINNEMA: Mystery Magnet (Kunstenfestivaldesarts)

Metro Coovi

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance door A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Door andcompany&Co (in het Duits met NL boventitels). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

www.arsene50.be

29


02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be

Théâtre du Grand Midi - XL

Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be

Théâtre Cuberdon café théâtre

Persona non grata. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be

Théâtre Le Public

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be

Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts: A Papno. Á. Schilling/Krétakör (en hongrois, surtitré en FR). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be La Samaritaine

On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be

Théâtre Les Tanneurs

Kunstenfestivaldesarts: Brume de Dieu. Par C. Régy. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.kunstenfestivaldesarts.be

Le Jardin de ma Sœur

Je dis, moi, que la poésie se mange. De G. Norge, adaptation F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be

Théâtre Marni

Kunstenfestivaldesarts: Der (Kommende) Aufstand nach Friedrich Schiller. Par andcompany&Co (en allemand, surtitré en FR). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.kunstenfestivaldesarts.be

Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

La Flandre pour les nuls. B. Kruismans. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com

Théâtre Royal du Parc

Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 www.theatreduparc.be

Métro Ceria

Conférences & littérature

Kunstenfestivaldesarts: Retroterra. Audiotour/performance par A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be

AEB Association des écrivains Belges

Soirée des lettres. Rencontre avec M. Ducobu, D. Massaut, F. Houdart. 18.00 Waversestwg. 150 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-512.36.57 www.ecrivainsbelges.be

Théâtre de la Clarencière

Zor El Pacha. Par L. Damei & G. Saurel. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Œdipe à la ferme. D’après Sophocle, de et avec I. Fox & C. Semal, mise en scène D. Broman. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be

30

Stilte in de zaal! Hauschka + Jóhann Jóhannsson + Dustin O’Halloran 17/5, 20.00, €16/19, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

NL ❙ Toen de AB vorig jaar het Domino-festival ten grave droeg, kwamen

er in de plaats enkele fraaie concertbundels. Silence Is Sexy is een reeks die focust op hedendaagse klassieke componisten die binnenbreken in het veld van de popmuziek door klassiek met elektronica en andere exotische stuff te vermengen. Het Engelse 130701, een sublabel van Fat Cat Records (Múm, Sigur Rós), is een van de stuwende krachten achter deze ‘postklassiek’. Onder de banier Transcendentalists European Tour gaan ze nu met een triple bill de hort op. De Duitse pianist Hauschka (foto) laat zich inspireren door OostAziatische harmonieën, Steve Reich en Erik Satie. Jóhann Jóhannsson brak een paar jaar geleden vanuit IJsland door met de conceptplaat Fordlândia en zijn trage, bedwelmende mix van strijkers en elektronica. De in Berlijn vertoevende Amerikaan Dustin O’Halloran ten slotte, schreef de soundtrack voor Sofia Coppola’s Marie Antoinette en vormt samen met de Amerikaanse Brusselaar Adam Wiltzie A Winged Victory for the Sullen. Een topavond voor wie even genoeg heeft van bonkende beats en loeiende gitaren, maar hou het stil. (TZ)

LECTURES & LITERATURE Waterstone’s

Jane Goodall book signing. 13 > 14.00 bd. Adolph Maxln. 71-73 Brussel/Bruxelles / 02-219.27.08 res.: events@brussels.waterstones.com Rondleidingen La Fabrika

Broodje Brussel: Tentoonstellingsbezoek: What the Helsinki! 12.30 rue A. Dansaertstr. 182 Brussel/Bruxelles 02-502.33.25 www.peterdebruyne.com Visites guidées Rugantino

Bruxelles et l’art de la table. 14.00 bd Anspachln. 184 Brussel/Bruxelles www.asbl-arkadia.be


Do/Je/TH 17/5

donderdag jeudi thursday 17/5 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Silence Is Sexy: Hauschka + Jóhann Jóhannsson + Dustin O’Halloran. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Les Nuits: Baxter Dury. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Magasin 4

And also the trees + Thieves of silence. Post-punk, new wave. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 www.magasin4.be Club & Party Bonnefooi

On Point invites Pomrad. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central

Orange Sunshine + Santa Cruz + Dj’S: Shazzula + Stel-R + Yeti Popstar + Satana. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Havana club Brussels

Ladies Night. 19.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com

Jazz & Blues The Music Village

Young Jazz: Combos' Grooves. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Chanson Péniche Fulmar

Gainsbourg... Affirmatif ! 20.30 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Dans Danse Dance CC d’Auderghem

Trying to escape. Impulsion Dancing School! 20.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 www.cc-auderghem.be Théâtre National

Kunstenfestivaldesarts: Enfant. Chor. B. Charmatz/Musée de la danse. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.kunstenfestivaldesarts.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique

Festival l’art et les tout-petits: Kidou. Par Iota (2,5+). 10.00, 14.00 Plein de (petits) rien. Par la Compagnie Lili Désastres (1+). 11.00, 15.00 Le jardin sous la lune. Par Praxinoscope (2+). 11.00, 16.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

Theater KVS_Bol

Kunstenfestivaldesarts: Lagos Business Angels. Door Rimini Protokoll (in EN met NL boventitels). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Door I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD. 20.00, 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Atelier 210

The Wild Party. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 www.atelier210.be Cuberdon café théâtre

Persona non grata. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 www.le-cuberdon.be KVS_Bol

Kunstenfestivaldesarts: Lagos Business Angels. Par le Rimini Protokoll (en anglais, surtitré en FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Box

facebook.com/AGENDAmagazine

Œdipe à la ferme. D’après Sophocle, de et avec I. Fox & C. Semal, mise en scène D. Broman. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Royal de Toone

La Samaritaine

Théâtre Royal du Parc

Le Jardin de ma Sœur

Like us

Théâtre de la Toison d’Or

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Par I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD (en NL, surtitré en FR). 20.00, 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be

AGENDA magazine on facebook

scène P. Houyoux. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be

Je dis, moi, que la poésie se mange. De G. Norge, adaptation F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be Théâtre de la Clarencière

Zor El Pacha. Par L. Damei & G. Saurel. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Le non de Klara. De S. Aaron, mise en

Tyl Uylenspiegel. D’après C. Decoster. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 www.toone.be Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur centredufestivalcentrum

Kunstenfestivaldesarts: Hoog Bezoek: Let’s Religion. Een project van W. Hillaert. 22.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Conférences & littérature centredufestivalcentrum

Kunstenfestivaldesarts: Haute Visite: Let’s Religion. Un projet de W. Hillaert. 22.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be

31


festivals+ongoing FESTIVALS

Guignolet et Madame Grossous. D’après la fable de La Fontaine, “Le Savetier et le Financier” (6+). > 2/9, me, sa & di 15.30 Brussel/Bruxelles / www.guignoletdansleparc.be

Botanique & Koninklijk Circus/ Botanique & Cirque Royal

Les Nuits. 11 > 20/5 Koningsstraat 236 rue Royale Brussel/Bruxelles / www.botanique.be

Théâtre de La Montagne Magique

Festival international L’art et les tout-petits. International children’s theatre festival. 12 > 28/5 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

BOZAR & Flagey

Koningin Elisabethwedstrijd viool/Concours Reine Elisabeth - violon. > 14/6. Brussel/Bruxelles / www.imkeb.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Fiestival Maelström reevolution 6. > 13/5 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet. Collaborative experiment with time (performances, concerts, lectures). 11 > 13/5 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be Sint-Pieterskerk Église Saint-Pierre

Orgelfestival van Jette/Festival d’orgue de Jette. > 3/6, zo/di 16.00 Kardinaal Mercierpl./pl. Cardinal Mercier Jette 02-423.1373 / www.kerkjette.be Verschillende locaties Divers lieux

Vallei Begijnenbos Val du Bois des Béguines

De Betovering/LE SORTILèGE. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze/ Balade active, heure de départ au choix. > 4/11, 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek betovering.be / sortilege.be

Tik - Time Inventors’ Kabinet. 11 > 13/5, OKNO KUNSTENFESTIVALDESARTS. > 26/5 www.kfda.be The Belgian Pride Week. > 12/5 Brussel/Bruxelles www.2012.thepride.be KIDS ONGOING Brussels Expo

Kids Days. 11 > 13/5, vr/ve & zo/di 10 > 18.00, za/sa 10 > 19.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02-474.82.77 www.kidsdays.be

Upcoming concerts.

Kindermuseum/Musée des Enfants

1001 lichtpuntjes - atelier: Braziliaanse keuken/1001 repères - atelier: cuisine brésilienne. Wo/me & w-e 14.30 > 17.00, tijdens schoolvakanties/pendant les vacances scolaires: ma/lu > zo/di 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be Parc de Bruxelles

Guignolet dans le Parc:

markten/marchés MicroMarché

MicroMarché. Brussels cooperative creators market. W-e 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be Paleis der Academiën Palais des Académies

Grote boekenmarkt/Grande vente de livres. > 13/5, 10 > 19.00 Hertogstr. 1 rue Ducale Brussel/Bruxelles www.racine.be

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

yannick noah

staff benda bilili

codeine

citizen cope

absynthe minded

gravenhurst

daniele silvestri

tu fawning

king krule

veence hanao

julia holter

bob mould

silbermond

cloud nothings

mac miller

goblin

goose

sharon van etten

elvis costello

richard hawley

mouse on mars

rizzle kicks

reena riot

future of the left

charlotte gainsbourg

wolves in the throne room

a winged victory for the sullen

dirty three

slaughterhouse

flat earth society

fabrizio cassol

kommil foo

bass drum of death

netsky

macy gray

liars

blood red shoes

white denim

ariane moffatt

hong kong dong

willis earl beal

bombino

robin foster

helmut lotti & roland

AB 18/5

botanique 18/5 botanique 18/5 vk* 18/5

botanique 19/5 botanique 19/5 kc/cr 19/5 Vk* 19/5 AB 20/5

botanique 20/5 botanique 20/5

32

kc/cr 20/5

botanique 21/5

botanique 21/5 sold out! la chocolaterie 22/5 AB 23/5

la chocolaterie 23/5 AB 24/5

kultuurkaffee 24/5

AB 25 & 26/5 sold out! AB 26/5 AB 27/5

AB 27/5

Vk* 27/5 AB 28/5

AB 29/5 sold out! AB 30/5 sold out!

the music village 31/5 AB 31/5

kvs 31/5 AB 1/6

botanique 1/6 Vk* 1/6

AB 2/6

botanique 2/6 AB 3/6 AB 5/6

botanique 5/6 sold out! Vk* 5/6 AB 6/6

AB 7, 8 & 9/6 sold out! AB 9/6 Beursschouwburg 9/6 AB 10/6


randagenda rock pop chanson GRIMBERGEN

16/5 Float Fall. 21.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be SINT-GENESIUS-RODE

11/5 Ronny Mosuse. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be TERVUREN

12/5 Cebra Negra. 20.30 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15, 02-769.20.92 / www.tervuren.be VILVOORDE

11/5 Laïs & Maandacht. 20.30 UITVERKOCHT! 12/5 Belle Perez. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be WEZEMBEEK-OPPEM

12/5 Bob Dylan Bootleg Tour. B. Deneckere, N. De Caster, Derek. 20.00

GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be klassiek GRIMBERGEN

11/5 150 jaar Debussy. J. Michiels & I. Spinette. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be theater KRAAINEM

11 > 13/5 Het verjaardagsfeest. Spelersgroep De Zonderlingen. Vr & za 20.30, zo 19.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be literatuur MEISE

12/5 Liefste ellendeling - Hugo Claus in concert. Jenne Decleir, Mira & andere artiesten. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6,

02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be humor WEMMEL

11/5 Alex Agnew. 20.00 UITVERKOCHT! GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be jeugd JEZUS-EIK

13/5 Achter u! Lejo (4+). 11.00 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be ZELLIK

13/5 De Tuin. Sprookjes Enzo (1+). 15.00 CC Asse/Den Horinck, Noordln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be film ALSEMBERG

13/5 Intouchables. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be VIlVOORDE

14/5 Shame. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be WEZEMBEEK-OPPEM

16/5 A Separation. 15 & 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be expo ALSEMBERG

> 7/6 LEO RAVESTIJN: ACHTER DEUREN, PORTRETTEN UIT DE WERELD. Foto's. Ma, di, wo & vr 8.30 > 12.00 & 13 > 17.00, do 8.30 > 12.00 & 13 > 20.00, za 10 > 12.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be Drogenbos

> 27/5 Grenoble 1927: een panorama van de Belgische kunst. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6, 02-377.57.22 www.felixart.org TERVUREN

> 8/7 UNCENSORED. Kleurrijke verhalen achter de schermen. Di > vr 10 > 18.00, w-e 10 > 18.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13, 02-769.52.11 www.africamuseum.be > 3/6 Retrospectieve ward Lernout. Vr > zo 14 > 17.00 Gemeentelijk Museum Hof van Melijn, Melijndreef 6, 02-769.20.13

happy birthday, mr zimmerman! boB DYLAN BOOTLEG TOUR 12/5, 20.00, €10/12, GC DE KAM, Beekstraat 172, Wezembeek-Oppem, 02-731.43.31, www.dekam.be

NL ❙ Op 24 mei is Robert Zimmerman, ook wel bekend als Bob Dylan, jarig – hij wordt 71. Sinds een paar jaar vieren drie van ’s mans grootste fans die verjaardag met een reeks huldeconcerten in de maand mei. Die drie, dat zijn Derek, Bruno Deneckere en Nils De Caster, onder vrienden ook wel bekend als Triple D. Voor hun nieuwste hommagetournee gingen ze aan de slag met Dylans befaamde Bootleg series. Dat betekent dat er naast de onverwoestbare classics ook minder bekende songs op het programma zullen staan. (GH)

ZELLIK

12 & 13/5 Henk Van Rensbergen: Abandoned places. Foto's. 14 > 17.00 CC Asse/Den Horinck, Noordln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be vORMING ZELLIK

16/5 De geschiedenis van ZELLIK. Ascania/E. Dhondt. 20.00 CC Asse/Den Horinck, Noordln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be

33


17/5 expo 11

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries 10/12

Jérôme Poloczek: Tu vas cligner des yeux. Screen printings, drawings, sculptures, projections. > 20/5, do/je > zo/di 14 > 19.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / 10-12web.blogspot.com Abdij van Vorst/Abbaye de Forest Groupe artistique Empreintes. D. Bercovitz, G. Compagnino, V. Jovanovic, A. Karlström, C. Lefort, T. Mocavero, D. Durieux, R. Judak & M. Reniers-Marlier (paintings & ceramics). > 27/5, di/ma > do/je, w-e 11 > 18.30, vr/ve 11 > 21.00 St.-Denijspl. 9 pl. St-Denis Vorst/Forest 02-370.22.40 Abtswoning Dieleghem Demeure abbatiale de Dieleghem Serge Bennekens. 12/5 > 3/6, di/ma > vr/ve 14 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette / 02-423.13.73 Aeroplastics Contemporary Mircea Suciu: Black milk. > 2/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net Albert Prem1er

Annik Le Page: La moitié du ciel. > 13/5, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume Goaaal! Een eeuw Belgisch voetbalarchief/ Un siècle d’archives du football belge. > 19/5, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.

Invader. > 19/5, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

Walter Swennen. > 26/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Just what is it that makes today’s homes so different, so appealing? F. Doleac + D. de Tscharner, N. Beggs, G. Leroy, F. Wambacq (in Project Space). > 26/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery

Thomas Kiesewetter: Midnight Sky. > 25/5, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerechgallery.com Amazone asbl/vzw

Diane Delafontaine: Faites en

34

sorte que le souper soit prêt. Illustrations. > 31/5, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be

à Saint-Médard Sébastien Marcq: Back to Nola. Photos. 13/5 > 3/6, vr/ve > zo/di 12 > 18.00 Hoogstr. 300 rue Haute Brussel/Bruxelles 0472-70.13.38 / www.a-st-medard.com

AppArt Gallery

Atelier 340 Muzeum

Edouard Janssens. Photos. > 13/5, w-e 10.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 17 Brussel/Bruxelles www.appartgallery.com Archives et Musée de la Littérature Henry Bauchau. Manuscripts & documents. > 24/8, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 3e verdieping Koninklijke Bibliotheek/3e étage de la Bibliothèque Royale, Keizersln. 2 bd de L’Empereur Brussel/Bruxelles 02-519.55.82 / www.aml.cfwb.be Argos, centre for art & media

Nicolas Provost: Plot Point Trilogy. > 1/7, Maria Iorio + Raphaël Cuomo: Twisted Realism. > 1/7, Argos Black Box Series documenta 4-6. Art, Media and the Antinomies of Mega-Art Events. > 1/7, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum

Het fabuleuze avontuur van de Bourbonnais familie/Le Fabuleux destin des Bourbonnais. Collection La Fabuloserie. > 27/5, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Artemptation

Photomania. E. Fransman, M. Koldby, T. Defays, V. Nagant. > 26/5, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Louizaln. 475 av. Louise Brussel/Bruxelles 0475-31.78.90 / www.artemptation.com Arthus Gallery Lars Physant. > 27/5, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 11 > 18.30 rue Simonisstr. 33 Elsene/Ixelles 02-544.07.25 / www.arthusgallery.com Artiscope Futures. Group show. > 29/6, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Artistica Art Gallery

Clemens Briels + Bruno d’Alimonte. > 25/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Kunstberg 7 Mont des Arts Brussel/Bruxelles 0479-22.04.29 / www.artisticagallery.be Artlab Zsenne

Jacques Lizêne: Crossed musical chairs/Reversed Music/Remake. > 20/6, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier Annette Hormann

Bowls voor vrede/bols pour la paix. M. Seki, J. Redman & M. Johansson (ceramics). > 9/6, wo/me > vr/ve 14 > 19.00 rue de Vergniesstr. 28 Elsene/Ixelles 0491-73.74.84 Atelier Isabelle de Borchgrave

Isabelle de Borchgrave: Parures. + Opening new atelier. > 14/5, di/ma > zo/di 11 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 73 Elsene/Ixelles www.isabelledeborchgrave.com Autoworld

Sea Sun Rally. Belgian Tour cars. > 26/5, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton

Willem Oorebeek, les secrets de la memoire. Paris-Match black-outs. > 26/5, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Baronian_Francey Dan Rees: TTBA. > 19/5, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Belfius (Dexia) Bank/Banque Belfius Art 2012. Studenten Academies voor Beeldende Kunsten/Étudiants Académies des arts plastiques. > 13/7, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 bd Pachecoln. 44 Brussel/Bruxelles www.dexia.be Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.

77 jaar Roemeense strips/77 ans de BD roumaine. > 20/5, Marten Toonder. > 23/9, Simon Spruyt + Fritz Van den Heuvel: De Bamburgers: Rust en Vrede! In the Gallery. > 17/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be

Heike Langsdorf + Renée Copraij: Sitting with the body. > 13/5, wo/me > vr/ve 13 > 20.00, w-e 14 > 18.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be

Beursschouwburg Paradise Now. > 26/5, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Art Thema Gallery

B-Gallery

Jorge Marín + Carlos Orive. Sculptures & paintings. > 2/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Magdalenastwg. 51 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-514.31.73 www.artthema.com

Béatrice Lortet + Jérémy Nakle. Drawings, etchings & installation. > 26/5, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 www.brupass.be


wunderkammer /17

Agenda bezoekt brusselse ateliers

Leo Timmers

Foto’s: Heleen Rodiers

Timmers’ atelier, op de eerste verdieping NL ❙ “Vanbinnen, in die volwassen lichamen van een rijhuis in Jette, is ruim, baadt in het van ons, zijn we allemaal kind gebleven. licht en toont opmerkelijk ordelijk. De ruimDaar geloof ik heel sterk in. Het is dat kind, te ademt zo’n helderheid en lichtheid dat dat onbevangen is, dat niet vol vooroorideeën er vrij kunnen vloeien. “Ik kan niet delen zit, vol dingen die het zichzelf heeft goed tegen chaos, ik kan niet werken als het aangepraat, dat spontaan is... dat ik wil aante rommelig is. Dat zie ik ook in mijn werk: spreken.” Dat kind vanbinnen ligt heel erg alles heeft zijn plek, alles is overdacht, er aan de oppervlakte, zo blijkt. Een lichtzinnig is aan geschaafd tot het allemaal juist zit.” peuteren in mijn herinneringen volstaat om In zijn boekenrek – die één volledige wand mijn elfjarige ik in het Limburgse Houthalen in de lengte van zijn atelier beslaat – figureren zijn ‘lesboeken’: “Ik en mijn bewondering voor die negentienjarige dorpsgenoot die heb alles zelf moeten leren. Ik heb meer uit boeken geleerd dan op een – echte! stoere! in de handel verkrijgbare! – strip over een de schoolbanken. En ik heb ze nog allemaal. Er zijn er zoveel die Amerikaanse luchtmachtpiloot had gepubliceerd weer naar boven belangrijk zijn geweest voor mijn evolutie, boeken van Ever Meulen, te halen. De Leo Timmers (1970) die op zijn dertiende zijn eerste van Steinberg, die ik in Hasselt nooit had kunnen vinden, maar in strip publiceerde en met Tom Hawks in 1989 mijn eigen ontsnaphet internationale Brussel wel vond. Nu zegt iedereen dat ik zo een pingsroutes in beelden had gevat, is intussen een illustrator en eigen stijl heb, terwijl ik nog altijd zie waar het allemaal vandaan maker van kinderboeken wiens puntgave, aanstekelijke en verfriskomt. Al die invloeden zijn op den duur een eigen brouwseltje sende werk je wereldwijd kunt vinden. De kiem voor dat meticugeworden, een eigen identiteit.” leus geconstrueerde, evocatieve, kleurrijke gemeente: Jette “Ik heb mijn weg in die wereld moeten en expressieve universum, bewoond door prijs: won meermaals de Kinder- en Jeugdjury Vlaanderen vinden door te publiceren. Ik kende thuis een bonte rijdende, sleeënde én botsende en ontving recent de Boekenpauw 2012 voor Boem ook geen kinder- of prentenboeken, op beestenboel, werd onbewust al heel vroeg illustreerde voor: Knack, Humo, De Standaard... publiceerde: kinder- en prentenboeken als Boem (2011), Tiny, de kinderbijbel en Robinson Crusoe na. gelegd: “Heel mijn lagereschooltijd, van het Meneer René (2010), Kraai (2009), Diepzeedokter Diederik Nu beseffen ouders veel meer dat kindertweede tot een eind in het zesde leerjaar, (2007), Wie rijdt? (2007), Ik ben de koning (2007), Vroem!, boeken goed zijn en zijn ze er heel bewust heb ik last gehad van zware dyslexie. Ik Toeta! en Broem! (2007)... mee bezig. Toen ik jong was, waren er ook draaide alles om, ik zag alles in spiegelop stapel: deze week verschijnt het kartonboekje De kar van de koning bij Querido (lees volgende week onze al wel goede kinderboeken. Ik haal nu nog beeld. Ik kon niet rekenen, lezen en schrijbespreking), in 2013 komt in de VS All through my town van inspiratie uit dingen die in de jaren 1960, ven waren heel moeilijk... alles behalve Jean Reidy uit bij Bloomsbury, geïllustreerd door Leo Timmers ’70 gepubliceerd zijn, alleen heb ik die als tekenen. Ik denk soms dat tekenen pas zo Info: www.leotimmers.com kind nooit gezien. In Houthalen drong dat belangrijk geworden is omdat het het enige Meer op agendamagazine.be toen niet door...” (Lacht) kurt snoekx was waar ik echt het verschil kon maken.”

35


Br(ik

Brussel door de lens van studenten. Photos. > 3/6, ma/lu > do/je 13 > 17.00, vr/ve 13 > 15.00 Bloemenstr. 32 rue des Fleurs Brussel/Bruxelles 02-211.05.40 / www.brik.be Brüsel François Schuiten: La Douce. Expo sale. > 27/5, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12 > 18.30 bd. Anspachln. 100 Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation Sweet Candy! De zoete geschiedenis achter snoep/Petite histoire sucrée de la confiserie. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be CAB-Contemporary Art

7SP Seven artists from São Paulo. > 16/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be CC de Ganshoren La Villa Invent/Terre. Voetbalmemoires/ Mémoires du football. > 27/5, 14 > 19.00 pl. Guido Gezellepl. 26 Ganshoren 02-420.37.27 / www.lavillaculture.be CC de Schaerbeek

Dans l’intimité des beautés d’Edo Utamaro – Les douze heures des maisons vertes et autres beautés > 27/5, di/ma/Tu > zo/di/Su 9.30 > 17.00, €1,50/3/4, Musea van het Verre Oosten/Musées d’ExtrêmeOrient, avenue Van Praetlaan 44, Laken/Laeken, 02-268.16.08, www.kmkg-mrah.be

FR ❙ Lorsqu’au milieu du XIXe siècle le Japon a réouvert ses ports au commerce extérieur après deux siècles de politique isolationniste, les artistes et les intellectuels occidentaux ont découvert un art d’un raffinement extrême qui en a séduit et influencé plus d’un (parmi eux, Van Gogh, Manet, Monet, Toulouse-Lautrec…) : l’estampe japonaise ou ukiyo-e. Kitagawa Utamaro (vers 17531806) fût l’un des grands maîtres de ce genre très populaire qui a fleuri à Edo (aujourd’hui Tokyo) au XVIIIe et au XIXe siècle. Il reste quelques jours pour aller admirer une sélection d’une soixantaine de ses œuvres aux Musées d’Extrême-Orient, à Laeken. Parmi les thèmes abordés par ces instantanés de la société urbaine japonaise fixés à travers la technique de la gravure sur bois, Utamaro s’est spécialisé dans les portraits de femmes, devenant le chantre par excellence de la beauté des courtisanes célèbres mais aussi de femmes anonymes,

BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx

Paulo Klimachauska + Rafael Carneiro. Paintings. > 26/5, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com

36

immortalisées dans leurs occupations quotidiennes. Allaitant leur enfant au crâne rasé, les seins découverts, composant un bouquet, renouvelant l’eau des poissons, endormies ou jouant du shamisen, le luth à trois cordes japonais, ces femmes sont représentées avec un grand souci du détail, notamment pour les coiffures et les motifs délicats des kimonos et des éventails. Chez Utamaro, certaines courtisanes célèbres de Yoshiwara, le « quartier des maisons vertes » dédié aux plaisirs des sens, ont bénéficié de portraits en gros plan, un honneur jusque là réservé aux stars du théâtre kabuki. Dans la série de douze planches Les douze heures des maisons vertes (exposées ici par roulement de trois pour des raisons de conservation), un des sommets de sa carrière et un des joyaux des collections du musée, l’artiste illustre une journée complète de la vie de ces courtisanes. Une plongée tout en finesse dans l’intimité d’un autre temps. Estelle Spoto

Bonnefooi

Grafeek Muzeek. Studio 923A (graphic posters). > 31/5 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be

Box Galerie Claudine Doury: Sasha. Photos. > 30/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be

Botanique

Brenart International

les Nuits: Vincent Glowinski alias Bonom. (in Grand Salon de Concert). > 21/5, tijdens concerten/pendant les concerts Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Carlo Cordua: De plaatsen van de ziel/Les lieux de l’âme. Paintings. > 9/6, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 www.brenart.com

Cécilia Shishan: Récits de vie. Paintings. > 28/5, di/ma > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 17.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC d’Uccle

Pierre Moreau: wanneer de foto het leven schildert/quand la photo repeint la vie. Photos. > 23/5, wo/me 13 > 18.00, w-e 14 > 18.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Centre Rops

Jonge schilders/Jeunes peintres. > 27/5, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be centredufestivalcentrum

Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance/exhibition by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 16/5, 18 > 20.00 & 17 > 20/5, 17 > 23.00 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Charles Riva Collection Roe Ethridge. > 29/9, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery Moyo. Paintings. > 30/5, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CIVA

1910-2010: 100 jaar stedenbouw


expoagenda

in Brussel/100 ans d’urbanisme à Bruxelles. > 17/5, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be CLJP Originals

Daniel Van Den Broucke: Out of a Box. > 26/5, do/je > zo/di 13 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Commission Communautaire Française/Cocof En avant la musique. M. Doutreligne, P. Dubar & P. Hoedt (paintings & drawings). > 29/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, feestd. gesl./fermé j.f. Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-800.80.00 / www.cocof.irisnet.be Congo Gallery

Maskers uit/Les masques du Congo. > 26/5, wo/me > vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 10.30 > 18.30 St.-Jacobsdoorgang 2 impasse St-Jacques Brussel/Bruxelles 02-511.47.67 / www.congogallery.be Contretype

Anne de Gelas: Et s’il n’y a plus… + E. Brotherus: Mini-résidence 2010 in Espace salle de bains (photos). > 10/6, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 www.contretype.org

Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles

rue Maesstr. 89 Elsene/Ixelles 02-514.33.01 / denteirling.vgc.be

De ondergrond van het Koningsplein/Souterrains de la place Royale. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com

Dia-Design/Studio Johan Dierickx XX Century Design & Art. > 6/6, di/ma > vr/ve 10 > 18.30, w-e 11 > 17.00 rue Watteeustr. 12 Brussel/Bruxelles 0495-29.53.04 / www.dia-design.eu

Daarkom/Vlaams-Marokkaans Culturenhuis

Dogon & varia. > 26/5, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be

Eye on Palestine: Visible Absent. Group show. > 26/5, di/ma & wo/me 10 > 18.00, do/je & vr/ve 10 > 20.00, za/sa 14 > 20.00 Wolvengracht 18 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-227.64.10 / www.daarkom.be DapGalerie Betting. > 2/6, do/je 18 > 1.00, vr/ve & za/sa 18 > 2.00 rue du Belvédèrestr. 14 Elsene/Ixelles 0498-80.73.33 De Dekenij, Kunsthuis van Ukkel/Le Doyenné, Maison des Arts d’Uccle Nat Neujean. Parcours van een beeldhouwer van de 20e eeuw/Itinéraire d’un artiste du XXe siècle. > 13/5, wo/me > za/sa 13 > 18.00, zo/di 10 > 15.00 Dekenijstr. 102 rue du Doyenné Ukkel/Uccle 02-374.04.43 Den Teirling

Jean-Marie Mortier. > 8/6, ma/lu, wo/me > zo/di 10 > 17.00, di/ma 13 > 17.00

Didier Devillez

Dienst Toerisme van/Service du Tourisme d’Anderlecht

Reis langs tram 81 in Anderlecht/Le tram se met sur son 81 à Anderlecht. Photos on board of tram 81. 12 > 25/5, ma/lu 10 > 12.00 & 15 > 18.30, wo/me 12 > 18.30, do/je & vr/ve 15 > 18.30, za/sa 10 > 16.00 Kapelaanstr. 1-7 rue du Chapelain Anderlecht 02-526.83.30 / www.anderlecht.be Double One Photo Art Gallery

Manuel Pandalis, fotograaf/ photographe Magnum & Leica. Photos. > 30/5, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles / 0484-47.83.81 Dépendance

Thilo Heinzmann. > 19/5, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be

D+T Project

Gianni Motti: La Grande Illusion. > 19/5, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project

Francisco Valdés: Forecast. > 19/5, di/ma > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Jurgen Ots: La Porte de l’Enfer. > 19/5, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Vaartstr. 20 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace Architecture de La Cambre

Biennale de Photographie et Architecture #4. Work by students Faculté d’Architecture la Cambre Horta. > 13/5, di/ma > zo/di 11 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Espace Art Gallery

Florent Grellet + Bernard Grillot + Patricia ProustLabeyrie + Collectif de la Galerie. Le Monde des Zeyebo ou l’infiniment possible + Les Courbures Spéculaires. > 20/5, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Magh

Zidani + Moufadhel Adhoum +

15:00

Brussel centrum Bruxelles centre

Prenez les transports en commun Neem het openbaar vervoer

37


Deedawon: Quand les arts se mêlent. > 26/5, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace OP

Babylon. Collectif Cyklope (photos). > 20/5, w-e 14 > 19.00 Overwinningsstr. 96 rue de la Victoire St.-Gillis/St-Gilles / espaceop.be établissement d’en face projects Michel Auder. > 26/5, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Fine Art Studio

Anouk Grinberg (pastels) + Ransome Stanley (sampling monkeys). > 20/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fondation/Stichting Albert Marinus Chocolade!/Chocolat ! Oorsprong en de evolutie van chocolade verbruik/Les origines et l’évolution du chocolat. > 13/5, di/ma > zo/di 12 > 17.30 Karrestr. 40 rue de la Charrette St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-762.62.14 / www.albertmarinus.org Fred Lanzenberg Michaël de Kok. Paintings. > 30/6, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com //gaggarin//

Tim Volckaert. > 19/5, wo/me > za/sa 13 > 19.00 sq. Sainctelettesq. 4 Brussel/Bruxelles 0475-93.78.79 / www.gaggarin.com Galerie 2016

André Dael + Raph Cleeremans: Les dialogues de la section d’or. > 26/5, do/je > zo/di 13 > 18.00 Steenstr. 16 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-502.81.16 GALERIE ABC

Julia Jedwab: De l’instant. Paintings, pastels. > 2/6, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 Galerie Albert Dumont Claudine Peters-Ropsy. > 3/6, do/je > zo/di 13.30 > 19.00 & na afspr./sur rdv. rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be Galerie Catherine Bastide

Tom Holmes, Part of This Complete Breakfast: objects for a wake. + E. Johnson (in Project Room).

38

> 17/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Champaka Will: Le jardin des couleurs. Expo sale. > 2/6, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Dubois Friedland

Magda Amarioarei + Charles Balavoine + Eric Deprez + Sebastian Hosu + Mathieu Nozières: Paintball. > 12/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com

Galerie VidalCuglietta Lisa Tan. > 26/5, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com

Hopstreet

Gallery Garden

Hors-série

Ariane Bosquet + Fabienne Claesen. > 22/6, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC De Kriekelaar

José Luis Macas Paredes: Frames/ Meetings. Paintings. > 30/6, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 9 > 17.00, wo/me 9 > 19.00, w-e 10 > 16.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be GC Kontakt

Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole Alexandra Cool: Stills. > 15/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be

Ana Carvalho. Photos. 11/5 > 8/6, ma/lu > wo/me 9 > 17.00, do/je 9 > 20.00, vr/ve 9 > 15.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be

Galerie d’Ys

GC Wabo

Kate Lyddon. > 27/5, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Gewijde Boomstr. 84 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 02-511.95.11 / www.galeriedys.com Galerie J.J.Heckenhauer Jan Bauer: Berge. Paintings. > 2/6, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net Galerie Petits Papiers

Maurice Tillieux + José Garcia Cordero + Pascal Bernier + Guy Lefranc. > 14/5, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galeries

Transnumériques 4: Spamm. Contemporary digital pop culture (video & images). > 26/8, wo/me > zo/di 10.30 > 18.00 Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles / www.galeries.be Galerie Synthèse

Christian Vandenbilcke: wondere wereld. > 13/5, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Gemeentehuis Etterbeek Maison Communale d’Etterbeek

Les objectifs du millénaire en Afrique : éthiopie et Kenya. Photos. > 31/5, ma/lu > vr/ve 8.30 > 12.00 & 14 > 16.30 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.25.06 Gladstone Gallery Wangechi Mutu. Sculptures. 12/5 > 7/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Goethe-Institut Brüssel

Schloss Berlin: Het project van het Humboldtforum/Château de Berlin - Humboldt-Forum: Le Projet. 11 > 25/5, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 / www.goethe.de/bruessel

Georg Baselitz + Bernard Buffet + Pol Bury + Olivier Debré + Luc Peire + François Morellet + Hans Hartung + Victor Vasarely + Mikio Watanabe. Etchings. C. Cruz-Diez + G. Honegger & M.-T. Vacossin (sculptures). > 31/5, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be

Harlan Levey Projects Running with Rocky. Z. Strauss, J. Jongeleen, A. Preis & J. Seiler. > 3/6, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com

Galerie Valérie Bach

Hectoliter

Pascal Bernier: 13 schilders en ik/13 peintres et moi. Paintings & drawings. > 2/6, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie vander A Delphine Joly: Jewels Stories. Contemporary jewelry. > 19/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be

Sofie Bird Møller + Bettina Buck. > 12/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be Eve: jazz-exposition. Paintings & drawings. > 3/6, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12.30 > 18.30 Zuidstr. 67 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.79.59 Huis der Kunstenaars Maison des Artistes

Zeven eeuwen muurschilderingen in Anderlecht/Sept siècles de peinture murale à Anderlecht. > 12/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Bronsstr. 14 rue du Bronze Anderlecht 02-521.91.48 / www.anderlecht.be Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Ivana Cerovic. > 30/6, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux

Sebastien Reuzé: Brooklands. > 19/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Raymond Macherot. 150 original drawings & illustrations. > 10/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org ILFAC (Institut Libéral de Formation et d’Animation Culturelles) Urban Attitude Part 2. T. Daems (paintings), G. Halliday (photos), J.-H. Compère (sculptures), F. Zeegers (jewels). > 20/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Guldenvliesln. 84 av. de la Toison d’Or St.-Gillis/St-Gilles 02-500.50.95 / www.ilfac.be Image au carré Corie Bizouard. > 20/5, do/je > zo/di 11 > 18.00 Magdalenastr. 59 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-502.02.46 / www.imageaucarre.be

iMAL, Center for Digital Cultures and Technology

Guillaume van Vyve: _nous voulons plus de r_bot. Drawings. > 27/5, do/je > za/sa 14 > 19.00, zo/di 14 > 18.00 rue P. de Champagnestr. 5 Brussel/Bruxelles www.hectoliter.be

Cécile Babiole: Gobo Gobo Hey! > 20/5, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 www.imal.org

Home Frit’ Home

Dieter De Lathauwer: Dare to say you don’t know and you found yourself in front of obstacles. Photos. > 20/6, wo/me > vr/ve 12 > 18.00 Elsensestwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles

Gilles Houben: Belgitude. Oil paintings. > 31/8, w-e 13 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be

In-Between B


Pruiken, korsetten en kniebroeken Mode in de 18e eeuw

Panniers, stays and jabots

Fashion in the 18th century

Paniers, baleines et jabots

La Mode au XVIIIe siècle

30.03 > 31.12.2012 Museum voor het Kostuum en de Kant Violetstraat 12 1000 Brussel T + 32 (0)2 213 44 50 www.museumvoorhetkostuumendekant.be Costume and Lace Musem Rue de la Violette 12 1000 Brussels T + 32 (0)2 213 44 50 www.costumeandlacemuseum.be MusĂŠe du Costume et de la Dentelle Rue de la Violette 12 1000 Bruxelles T + 32 (0)2 213 44 50 www.museeducostumeetdeladentelle.be


ING Bank/Banque

Jean-Luc Moerman: Artistic billboard. > 30/6, 24/24 av. Marnixln. 24 Brussel/Bruxelles ISELP

Armes blanches pour nuits noires. De la lame à l’incise de la chair. Group show. > 7/7, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jabé Louis Gallery

Candido Capilla: MacroCosmos and MicroCosmos. > 15/5, 11 > 16.00 & na afspr./sur rdv. Bergstr. 23 rue de la Montagne Brussel/Bruxelles 0475-87.23.14 Jan Mot

Ian Wilson. > 26/5, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com J. Bastien Art Shan Sa. > 27/5, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Stanley Kubrick: Fotograaf/ Photographe. > 1/7, Jef Geys: Kome. > 8/7, De keuze van de conservators/Le choix des conservateurs 3. > 8/7, di/ma zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

Patrice Courcelle: Een penseel in dienst van de geschiedenis/Un pinceau au service de l’histoire. > 20/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Hebben en houden van de soldaat tussen leven en dood/Bric-àbrac de soldats entre la vie et la mort. > 15/9, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Kunstacademie Benk Jean-Louis Prignot: Stad. > 6/6, ma/lu & wo/me 14 > 20.00, za/sa 14 > 16.00 Kleine Kerkstr. 12-14 Petite rue de l’Église St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre

De tijd om lief te hebben is ook de tijd van de geschiedenis/Le temps d’aimer est aussi le temps de l’histoire. A. Mandelbaum. Work of one decade. > 27/5, di/ma > za/sa 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org

Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître Camille De Taeye. Laureate Prijs/Prix Gaston Bertrand. > 27/5, di/ma, do/je, w-e 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be

Jozsa Gallery

La Fabrika

Post-scriptum. Group show curated by R. Neyroud. 11/5 > 30/6, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire Brusselicious. 16/5 > 16/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Keitelman Gallery

Lucile Bertrand: Sur le fil. > 30/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot

Year book. > 16/6, Nicolas Milhé: Nature2. > 26/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale LIBRARIUM. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00

Een koninklijke bron voor/Une source royale pour Mercator. > 29/7, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be

40

What the Helsinki! Finnish design. > 26/5, di/ma > za/sa 11 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 182 Brussel/Bruxelles 02-502.33.25 / www.lafabrika.be Lambert-gallery Tatiana Bohm. > 26/5, na afspr./sur rdv. rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-955.644 La Médiatine Pol Pierrart: Troifoirien. > 20/5, do/je > zo/di 14 > 18.00 Château Malou Kasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe La Part du Feu

Chrystel Mukeba. Photos. > 20/5, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles La Verrière Hermès

Stéphane Erouane Dumas: Cliffs. > 14/7, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Caméléon Coquet Pierre Moulin. Paintings & etchings. > 30/5, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 / www.lecameleoncoquet.eu Le Fil d’Ariane

René Paquot: Des visages au

pastel et à l’acrylique. > 25/5, di/ma 12.30 > 18.00, wo/me > vr/ve 12.30 > 17.00 rue Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-520.94.37 / www.equipe.be Le Salon d’Art

Gérard Titus-Carmel. > 12/5, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Lesbrouss-ART Gallery

Catharina de Rijke: Kind of blue. > 27/5, do/je & vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Les loups sont entrés dans Bruxelles ! > 1/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Lezarts Urbains asbl Anonym’Art. Graffiti & street art. > 20/5, w-e 10 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.15.12 / www.lezarts-urbains.be Lot 10

Gabriel Dawe: The Density of Light. Installations. > 9/6, do/je > za/sa 12.30 > 19.00 rue Lanfraystr. 15 Elsene/Ixelles 02-647.74.59 / www.lot10.eu Magritte Gallery

René Magritte: lithographs & sculptures. > 6/9, di/ma > za/sa 10 > 19.00 Koudenberg 76 Coudenberg Brussel/Bruxelles 02-503.31.10 / www.montdesarts.com Maison Autriquehuis

François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip La Douce. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison particulière art center Struggle(s). > 30/6, do/je > za/sa 11 > 18.00 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles / 02-649.81.78 Maison Pelgrimshuis

Kunstenaarsparcours van SintGillis/Parcours d’Artistes de Saint-Gilles. > 20/5 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05

Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie

Hubert le Gall + Vincent Guzman: Zwijgen is goud/Le Silence est d’or. > 2/6, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com MediaRuimte (LAb[au])

Wesley Meuris: Disclosure. > 20/5, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Lakensestr. 104 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.65.55 / www.mediaruimte.be Meessen De Clercq Particles. Group show. > 2/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com Miessen Gallery

Etsen met beperkte oplage/série d’estampes à édition limitée. > 31/5, di/ma 14.30 > 18.00, wo/me > vr/ve 10.30 > 12.00 & 14.30 > 18.00, za/sa 11 > 12.00 & 14.30 > 18.00, zo/di 11 > 14.00 pl. E. Vanderveldepl. 11 Brussel/Bruxelles 02-513.52.54 / www.miessengallery.com MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits

Van Victor Hugo tot René Magritte... Brussel als kunsthoofdstad/De Victor Hugo à René Magritte… Bruxelles, Capitale des Arts. > 24/6, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOT International

John Russell: Medium. Installation. 12/5 > 16/6, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Musea van het Verre Oosten Japanse Toren, Chinees Paviljoen, Museum voor Japanse Kunst/ Musées de l’Extrême-Orient - Tour Japonaise, Pavillon Chinois, Musée d’Art Japonais Utamaro. Japanese prints. > 27/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-268.16.08 / www.mrah.be Musée BELvue museum

Charlotte van België: De jaren van geluk/Charlotte de Belgique: Les années heureuses. > 10/6, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.belvue.be Musée Magritte Museum

Tempérament chaud froid. Group show. > 13/7, ma/lu > vr/ve 12 > 14.30 & 16.30 > 19.00 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be

Werk te gast : Het sleutelverhaal/œuvre invitée : L’histoire centrale (1928). Oil painting. > 23/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00, wo/me > 20.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be

Mathilde Hatzenberger Gallery

Musée Marc Sleen museum

Maria Clara Art Point

Olivia Barisano Mai Tabakian: Human Condition. > 21/5, ma/lu > za/sa 11 > 18.00, zo/di 11 > 15.00

Marc Sleen en/et ’t Kapoentje. > 3/6, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables


expoagenda

Mattress Flip Baum © Zoe Strauss

Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum/Musée David & Alice van Buuren Catherine François. Sculptures. > 21/10, ma/lu > zo/di 14 > 17.30 av. L. Erreraln. 41 Ukkel/Uccle 02-343.48.51 / www.museumvanbuuren.com Museum van de Hallepoort Musée de la Porte de Hal

In and Out, light and loud. Sculptures, photos, etchings, videos inspired by Hallepoort/Porte de Hal. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

De/La Belle époque van/de Chéret. > 20/5, Pieter Geenen, laureaat/lauréat Art’Contest 2011. > 20/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Museum voor Blinden (KMKG) Musée pour aveugles (MRAH)

Het versierde lichaam/Quand le corps se fait parure. > 28/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.14 / www.kmkg-mrah.be Museum voor Fantastische Kunst Musée d’Art Fantastique

Trollen en beestjes/Trolls et bestioles. > 30/5, wo/me, w-e 14 > 17.00 Amerikaansestr. 7 rue Américaine St.-Gillis/St-Gilles 02-539.03.55 / www.maisonbizarre.be Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB Musée Numismatique et Historique de la BNB

Victor Hugo: Aandeelhouder van de Nationale Bank van België/ actionnaire de la Banque nationale de Belgique. > 31/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Geneviève Kesteloot: Vegetale transparantie/Transparence végétale. Contemporary lace. > 17/6, Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen

under the bridge downtown running with rocky > 10/6, wo/me/We > zo/di/Su 13 > 19.00, gratis/gratuit/free, HARLAN LEVEY PROJECTS, rue Léon Lepagestraat 37, Brussel/Bruxelles, www.hl-projects.com

EN ❙ For “Running with Rocky”, Harlan Levey Projects has brought together four artists who work in public space. Artists who hope that their work will not merely encourage public participation, but also a change in outlook. In the wake of the wars in Afghanistan and Iraq, for example, Jeroen Jongeleen came up with what he calls the Art of Urban Warfare (AOUW). In his game, which has so far been played by more than 500 people all over the world, the city is declared to be a war zone. Using stencils in various colours, the players can mark out their territories. At the gallery you can see a few examples of those stencils, of little tin soldiers or Abu Ghraib prisoners, alongside a manifesto and a video about AOUW. Jordan Seiler, too, is active on the streets. In his Public Ad Campaign he appropriates advertising sites for artistic ends as a means of criticising the ubiquity of mindnumbing advertising. He also steals advertising panels and uses them to present his own work. You can see one of them in the gallery. Seiler’s urban interventions are more convincing than the straightforward portrait of a woman

Musée des Sciences Naturelles

Prikkels! Test de zintuigen van mens en dier/Sensations ! Testez vos sens et ceux des animaux. > 2/9, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Museum voor Spontane Kunst Musée d’Art Spontané

Pierre Fertil + Milo Dias. + Divers’Gentes. > 26/5, di/ma > za/sa 13 > 17.00 Grondwetstr. 27 rue de la Constitution

that he also exhibits here. For his Superhero Project, Abner Preis takes to the streets in a Superman outfit and asks passers-by what kind of superpowers they would like to have, thereby playfully sketching a portrait of the collective dreams of a nation. We were really impressed by Under I – 95, by the now celebrated photographer Zoe Strauss (photo). The project had its origins under a bridge in South Philadelphia where junkies and people on the margins of society gather. Strauss shows the series in the form of a slide show of 231 photographs. The result is a sort of epic poem that adds up to a poignant portrait of ugliness and human failure. But there is room for hope too. Once a year she exhibits the portraits under the bridge, so that the local population can see the photographs. She sells prints of the works in question for a mere €5 – as indeed she does in Brussels too. Which is typical of her commitment to the neighbourhood and its residents. Strauss’s work operates, like that of the other three artists, as a vehicle for social change.

Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Nathalie Obadia Frank Nitsche. Paintings. 11/5 > 14/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Nationaal Geografisch Instituut Institut géographique national Mercator. > 31/5, 24/24 Abdij Ter Kameren 13 Abbaye de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-629.82.11 www.ngi.be / www.ign.be

sam steverlynck

Nomad

Jean-Francois Boclé + Vitshois Bondo + Satch Hoyt + Aimé Mpane + Guy Woueté: What’s New & What’s Next. > 30/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 99 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0475-21.92.50 / www.moba.be Office d’Art Contemporain Olivier Pé: méditation(s). > 30/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be

41


OKNO

TIK - Time Inventors’ Kabinet. Windclock, installations and workshops throughout the building. 11 > 13/5, 13 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-410.99.40 / www.okno.be Openbare bibliotheek van SintGillis

González Maria Eugenia + Paletta Nidia Beatriz: Mijn roots/Mis raices/Mes racines. Ceramics, drawings, paintings. > 20/5, di/ma 14 > 17.30, wo/me 14 > 18.00, do/je 16 > 20.00, za/sa 10.30 > 19.00, zo/di 13 > 19.00 rue E. Feronstr. 173 St.-Gillis/St-Gilles 02-533.98.61 / www.sint-gillis.bibliotheek.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Cycladic and contemporary art. > 20/5, Per Kirkeby and the forbidden paintings of Kurt Schwitters. > 20/5, Copenhagen X, the making of. > 30/6, Brussel 2040. Architectural models, videos, photos & maps. > 20/5, Junctions: FotoMuseum Antwerpen/Musée de la Photographie d’Anvers. Photos. > 10/6, Ik weet niet waarom/Je ne sais pas pourquoi. Photos & videos. > 15/5, Canvascollectie/collection RTBF. 11/5 > 10/6, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar

Miroslav Tichy. > 26/5, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Passa Porta

Brussels in Shorts. International Graphic Short Story Competition. > 15/8, ma/lu 12 > 19.00, di/ma > za/sa 11 > 19.00, zo/di 12 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Pianofabriek

Kijk mama zelfgemaakt!/Regarde papa ce que j’ai fait ! > 24/12, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 Propositions pour un monument (Platform N.02). > 13/5, ma/lu > vr/ve 9 > 23.00, za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Pierre Hallet Joëlle Delhovren: Patrimoines. > 20/5, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com Quadri

Bestiaire. Paintings, drawings, etchings, objects. > 12/5, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 www.galeriequadri.be

42

Quest 21 Marc Ronet: Par la fenêtre. > 26/5, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Recyclart

Gosie Vervloessem: Domestic Science Shop. Expo + performance. > 8/6 WALLS presents Memento Mori: Marla Bloom. Photos. 17/5, 19.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be RHoK Academie Beeldende Kunsten Jean-Louis Prignot : STAD. Graphic work. > 6/6, ma/lu & wo/me 14 > 20.00, za/sa 14 > 16.00 Kleine Kerkstr. 12 Petite rue de l’Église St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.06.24 Rodolphe Janssen

Gert + Uwe Tobias. > 26/5, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles / 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Roots Contemporary

Sam Hopkins: Dead Insects in my Parents Pool. Light installation. > 20/5, za/sa 14 > 19.00 Collegestr. 33 rue du Collège Elsene/Ixelles 0474-61.12.63 / www.r8ts.biz

(photos). > 3/6, 10 > 18.00 Veertiendaagse van het jonge kind/Quinzaine de la petite enfance: Pipi, caca, prout. 5 > 16/5, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sorry We’re Closed

Anetta Mona Chisa + Lucia Tkacova. > 15/5, na afspr./sur rdv. Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Stichting voor Architectuur Fondation pour l’Architecture

De Kinder Stad/La Cité des Enfants. 16/5 > 31/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.80 www.fondationpourlarchitecture.be The/Anyspace/whatever Sophie Graniou. > 2/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be Théâtre Marni

Anthony Asael: Si tous les enfants du monde... > 30/6, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis

Marie Rosen: Dormances. + Group show. > 2/6, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be

Aan Tafel! Van de akker tot het bord/À table ! Du champ à l’assiette. > 3/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-549.60.57 www.expo-aan-tafel.be / www.expo-atable.be

rue Coenraetsstraat

Touijar Galerie

Rossicontemporary

Kunstenaarsparcours SintGillis/Parcours d’Artistes Saint-Gilles: Collection SMartBe collectie. > 20/5, w-e 14 > 18.00 rue Coenraetsstr. 82 St.-Gillis/St.-Gilles 02-542.19.87 Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum/CC et Scientifique de Russie

Ossetische artiesten/artistes Ossetes. 17 > 27/5, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa & di/zo 10 > 16.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.centreculturelrusse.be

Saltimbanque Kobe Wens: 24h. Filmische reconstructie van de Fortstraat/Reconstruction cinématographique de la rue du Fort. > 20/5, w-e 10 > 18.00 rue d’Andennestr. 81 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 Sébastien Ricou Gallery Johan Gelper. > 26/5, do/je > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

STADSMUTATIES/Mutations Urbaines. Brussel/Bruxelles 1850-1880

Martine Mässer + Touijar: Dédales. 15/5 > 7/7, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Koninklijke Prinsstr. 7 rue du Prince Royal Elsene/Ixelles / 02-511.41.78 Tulips & Roses Lucy Skaer. Solo exhibition (part 1). > 19/5, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Twig Gallery

Spencer Sweeny. > 2/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com ULB - Campus du Solbosch Salle Allende

Nicolas de Staël: Ses années de formation à Bruxelles. Paintings. > 2/6, ma/lu & di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles 02-660.37.65 www.ulb.ac.be/culture VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles

02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Verschillende locaties Divers lieux

Brusselicious: BXXL: monumentale kunstwerken/œuvres monumentales/monumental sculptures. > 23/9 Brussel/Bruxelles / www.brusselicious.be Vertigo art

Matthias Vandeweghe: Collages. > 15/5, w-e 10 > 18.00 Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Villa Empain Art is the answer! Lebanese contemporary art. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Vlaams Parlement - De Loketten/ Les Guichets Contour On Tour. Video art. > 11/7, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles / www.vlaamsparlement.be Volkshuis Sint-Gillis MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES

Entre les pavés, des jardins. > 27/5 Yves Marchand + Romain Meffre: Detroit - USA: métamorphose d’une ville. Photos. > 27/5 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be Waldburger

Cédric Alby + Pierre Pol Lecouturier: Carte blanche. 17/5 > 30/6, wo/me & do/je 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 / www.galeriewaldburger.com Warandepark/Parc de Bruxelles

Layla Aerts + Bieke De Poorter + Katrijn Van Giel: Welcome to Life. Photos. > 29/5 Brussel/Bruxelles 02-233.01.82 We are different Philippe Pasqua. > 19/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 chée de Charleroisestwg. 15 St.-Gillis/St-Gilles 02-343.88.99 / www.wearedifferent.be Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Rosemarie Trockel: Flagrant Delight. > 27/5, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Xavier Hufkens Jacob Kassay. > 14/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com Young Gallery Retrospect(i)eve Marc Lagrange. Photos. > 2/6, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com


cannes, here we come!

tweet

rss

LIKE

NL ❙ De komende twee weken trekt onze filmjournalist Niels Ruëll andermaal voor AGENDA naar het festival van Cannes. Van 16 tot 27 mei zal hij er voor u, beste lezer, onophoudelijk films voorproeven om slechts af en toe het daglicht op te zoeken voor een diepte-interview met aanstormend talent of een eminente, gevestigde waarde. Het resultaat van deze noeste arbeid kunt u de komende weken in ons magazine lezen. Maar ook tussendoor houdt onze filmman u via de blog van AGENDA op de hoogte van de smakelijkste roddels, de nieuwste hypes en de kansen van de Brusselaars op een van die felbegeerde festivaltrofeeën.

FR ❙ Pendant les deux prochaines semaines, notre critique cinéma Niels Ruëll se rend une nouvelle fois au festival de Cannes. Pour vous, chers lecteurs, il enchaînera sans relâche les avant-premières, goûtant seulement à la lumière du jour pour des interviews approfondies avec des talents émergents ou largement confirmés. Vous pourrez lire le résultat de ce travail acharné dans nos prochaines éditions. Mais entretemps, notre spécialiste vous tiendra au courant des potins les plus croustillants, des dernières tendances et des chances des Bruxellois de décrocher les prix tant convoités du festival, via le blog d’AGENDA.

EN ❙ For the next two weeks, our film journalist Niels Ruëll will be heading to the Cannes Festival yet again. From 16 to 27 May he will be attending previews of films non-stop for you, dear reader – only emerging into the daylight occasionally for in-depth interviews with up-and-coming talent or eminent, established figures. You will be able to read the results of all this unremitting industry in the magazine over the next few weeks. In the meantime, via the AGENDA blog, our film man will be keeping you up to date with the tastiest gossip, the latest hypes, and the prospects for Brussels competitors for the festival’s much-coveted trophies.

agendamagazine.be


eat & drink ¦ resto

greenwich

●●●●

Info Kartuizersstraat 7 rue des Chartreux, Brussel/Bruxelles, 02-540.88.78, 7/7, 10 > 0.00 Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restauranttips

NL ❙ Het was een werk van lange adem, maar nu is het dan toch zover: het roemrijke rokers- en schakershol Greenwich is na een volledige make-over opnieuw open. Het was het wachten waard, want het interieur straalt opnieuw een grandeur uit die geen enkele nog levende Brusselaar zich kan herinneren. We moeten bekennen dat we de voorbije jaren slechts in uitzonderlijke gevallen het nochtans geweldige café betraden, om stomerijkosten te vermijden. Nu de sigarenrook echter is opgeklaard, is er onder alle vuiligheid een heus juweeltje verschenen, met gouden versierinkjes die waarschijnlijk weinigen ooit waren opgevallen. Een schaakbord kun je er niet meer bestellen, maar wel nog een pint of een van de pretentieloze brasseriegerechten, zoals tomates crevettes (€11), een dagsoep (€5,50), américain préparé (€16) of een pasta. Toch vallen ook enkele visgerechten op die het etablissement naar een hoger

niveau willen tillen, zoals zeeduivel met witloof (€21), of een roggenvleugeltje met boter en kappertjes (€22). En het moet gezegd, de vis is mooi vers. Dat ondervonden we ook toen we aan onze extra milde gerookte zalm (€17,50), begonnen. Onze overbuur liet ons discreet even meeprikken in haar garnalenkroketten, die meteen in onze persoonlijke top vijf belandden. Na het veelbelovende voorgerecht stelde ons hoofdgerecht een tikkeltje teleur, omdat ons – weliswaar royaal bemeten – konijn met kriek (€16) net iets te taai en droog was. Maar dit minpuntje werd ruimschoots gecompenseerd door de vlotte tweetalige service, het mooie welkomsthapje bij het aperitief, het adembenemende decor, het uitgebreide kranten- en tijdschriftenaanbod en de lekkere Brusselse wafel (€4,50) achteraf. O ja, en breng zeker ook eens een bezoekje aan de toiletten! karolien merchiers

© Saskia Vanderstichele

44

Agenda


eat & drink ¦ resto

FR ❙ C’était un travail de longue haleine mais il est aujourd’hui terminé : le Greenwich, illustre repaire de fumeurs et de joueurs d’échecs, a réouvert ses portes après une rénovation complète. Et cela valait la peine d’attendre parce que l’intérieur dégage à nouveau une magnificence qu’aucun Bruxellois vivant n’a pu connaître. Nous devons avouer que ces dernières années nous ne sommes entrée qu’exceptionnellement dans ce café - par ailleurs formidable pour éviter des frais de nettoyage à sec. Maintenant que les nuages de cigares se sont dissipés, débarrassé des couches de crasse, c’est un véritable bijou, avec des ornements dorés que, manifestement, peu avaient remarqué autrefois. En plus d’une bière ou d’un café, on peut aussi y commander aujourd’hui quelques plats de brasserie sans prétention, comme des tomates crevettes (€11), une soupe du jour (€5,50), un américain préparé (€16) ou des pâtes. On remarque aussi quelques plats de poisson qui entendent pousser l’établissement vers le haut, comme de la lotte aux chicons (€21) ou une aile de raie au beurre et aux câpres (€22). Et le poisson est bien frais, nous en avons fait l’expérience en goûtant le saumon fumé extra doux (€17,50). Notre compagne de table nous a discrètement laissé mordre dans sa croquette de crevettes, qui s’est tout de suite hissée dans notre top 5 personnel. Après cette entrée très concluante, notre plat principal nous a légèrement déçue : notre lapin à la kriek (€16) une portion royale certes - était un peu coriace et sec. Mais ce point négatif était largement compensé par le service parfaitement bilingue, la délicieuse bouchée offerte avec l’apéritif, le cadre époustouflant, l’offre généreuse en journaux et en magazines et la succulente gaufre de Bruxelles (€4,50) qui a suivi. Ah oui, prenez aussi la peine de visiter les toilettes !

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ It took a long time, but at last, after a complete makeover, the renowned smokers’ and chess-players’ den known as the Greenwich is open again. And it was worth the wait: the interior once again radiates a grandeur that nobody still alive in Brussels today can remember seeing before. We have to admit that in recent years it was only very occasionally that we visited the establishment, for all its splendour, in order to keep down our dry-cleaning bills. Now that the cigar smoke has cleared, the dirt has been removed to reveal a real jewel, with golden ornamentation that very few ever noticed in the past. You can still sit down to drink a beer, but you can now also order a number of unpretentious brasserie dishes, such as tomatoes stuffed with shrimps (€11), soup of the day (€5.50), américain préparé (€16), or pasta. But there are also a number of eye-catching fish dishes that aim to raise the place to a higher level, including monkfish with witloof/chicons (Belgian endives) (€21) or ray (skate) with butter and capers (€22). The fish, it must be said, is lovely and fresh. As we tasted for ourselves with our extra-mildly smoked salmon (€17.50). Our companion allowed us to discreetly take our fork to her shrimp croquettes, which immediately shot into our personal top five. After those highly promising starters, our main course was a little disappointing: although the portion was lavish, our rabbit in kriek (€16) was a bit on the tough and dry side. But that one minus point was largely made up for by the excellent (and bilingual) service, the tasty welcoming titbit with our aperitif, the breathtaking decor, the wide selection of newspapers and magazines, and the delicious Brussels waffle (€4.50) we had for dessert. Oh, and while you’re there, make sure to visit the toilets!

chez nous ••••

la table d’arthur ••••

la mamma ••••

NL ❙ Chez Nous is een perfect Brussels adresje dat, met een terras dat uitziet op het Vossenplein, leeft op het ritme van de Marollen. Je voelt je hier meteen thuis. De prijzen zijn democratisch, en dat is correct in een wijk die vrij volks is gebleven. Het eten is goddelijk. FR ❙ Chez Nous est une adresse bruxelloise parfaite. Avec une terrasse donnant sur la place du Jeu de Balle, cette enseigne vit au rythme des Marolles. On se sent ici comme chez soi. Les prix sont démocratiques et les plats étaient divins ! EN ❙ Chez Nous is a perfect Brussels eatery. With a terrasse looking onto the place du Jeu de Balle, the establishment is at the heart of the Marollen/Marolles district. You feel right at home. The prices are reasonable, and the food was divine.

NL ❙ Zowel de baas als chef Stéphane Bols van het fris ogende restaurantje La Table d’Arthur zijn aficionado’s van de wereldkeuken. Dat blijkt uit de aantrekkelijke menukaart, die een Franse klassieke basis combineert met exotische accenten van over de hele wereld. FR ❙ Le patron et le chef de La Table d’Arthur, un petit restaurant à l’allure rafraîchissante, sont tous deux des aficionados de la cuisine du monde et cela se voit bien sur leur séduisant menu, qui associe des classiques français à des touches exotiques du monde entier. EN ❙ Both the patron and the chef, Stéphane Bols, of the fresh-looking little restaurant La Table d’Arthur, are world cuisine aficionados, as you can see from the attractive menu, which combines classical French foundations with exotic touches from all over the world.

NL ❙ De gebroeders Capezzuto serveren al 37 jaar een zeer eerlijke Italiaanse keuken aan redelijke prijzen in het Italiaanse restaurant La Mamma. En ook aan wijnen en grappa besteden ze meer aandacht dan de doorsneeItaliaan. Een aanrader! FR ❙ Les frères Capezzuto tiennent depuis 37 ans déjà le restaurant italien La Mamma. La fratrie sert une cuisine italienne délicieuse, à des prix abordables et accorde plus d’attention aux vins et aux grappas que le resto italien moyen. À conseiller ! EN ❙ The Capezzuto brothers have been running La Mamma for the past 37 years. They serve very genuine Italian cuisine at reasonable prices. La Mamma also pays more attention to wines and grappas than the average Italian restaurant. Recommended!

Vossenpl. 16 pl. du Jeu de Balle, Brussel/Bruxelles, www.cheznousatable.com, do/je/Th > zo/di/Su 12 > 14.00 & wo/me/We > za/sa/Sa 19.30 > 22.00

rue de Froissartstraat 43, Etterbeek, 02-231.17.77, www.latabledarthur.com, gesloten/fermé/closed: w-e

St.-Joostplein 9 place St-Josse, St.-Joost-ten-Node/ St-Josse-ten-Noode, www.mamma-resto.be, closed: za/sa/Sa lunch, zo/di/Su & ma/lu/Mo

Agenda

45


eat & drink ¦ café

Brasserie de l’union

Info Sint-Gillisvoorplein 55 parvis de Saint-Gilles, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-538.15.79 7/7, 8 > 1.00

voor meer cafétips

●●●●

EN ❙ We’ve made the rounds of the main square in Sint-Gillis/Saint-Gilles again and seen that it is still good. At some point last year, a new bar called L’Égalité opened here, which looks rather interesting. We will visit it at some point when it gets busier because for the time being, “Union” is still more popular than “Equality”. Traditionally, L’Union is mentioned in the same breath as Brasserie Verschueren, though there are clear differences. At Brasserie Verschueren, there is a clear view, sharp lines, and a clean interior. L’Union also boasts an authentic interior, but it is not quite as tidy; L’Union cherishes chaos. Newspaper articles are pasted on the walls, there is an ugly, out of place nut machine, and it takes a while before you can spot a menu. Ordering at the bar is not particularly efficient either. Nevertheless, besides small meals, the

menu also features a number of selected wines and quite some speciality beers. Out of Brussels chauvinism, we tried an Abbaye de Forest by Brasserie de Silly, but it was only a moderate success. Otherwise, l’Union is clearly still the crossroads for anything and everything creative in the area. Their Facebook page will keep you abreast of concert programming. Although, there are many unannounced acts as well. When we were there, two rappers started stirring up the lethally cosy terrasse with their ghetto blaster. Just recently, l’Union was also a film set for L’écume des jours, a Boris Vian adaptation by the French director Michel Gondry (see also Eternal Sunshine of the Spotless Mind) starring Audrey Tautou and Jamel Debbouze. Until 20 May you can also visit the Parcours d’artistes in SintGillis/Saint-Gilles. michaël bellon

© Ivan Put

46

Agenda


eat & drink ¦ café

NL ❙ Nog eens een toertje gedaan op het Sint-Gillisvoorplein en gezien dat het daar nog altijd goed zit. Ergens eind vorig jaar is er met L’Égalité een nieuwe bar opengegaan die er best goed uitziet. We gaan er vast eens langs op een moment dat er wat meer volk zit, want voorlopig moet de Gelijkheid het duidelijk nog afleggen tegen de Eendracht. Traditioneel wordt L’Union in één adem genoemd met Brasserie Verschueren, maar de verschillen zijn toch duidelijk. In Brasserie Verschueren heb je het overzicht, de strakke lijn en het gave interieur. Ook L’Union kan op een authentiek interieur bogen, maar gaat daar iets slordiger mee om. L’Union koestert de chaos. Krantenartikels worden provisoir tegen de muur geplakt, er staat ergens een lelijke nootjesautomaat verloren, en het is een tijdje zoeken voor je een menukaart hebt gespot. Het bestellen aan de toog schiet ook niet altijd op. Nochtans staan er behalve de kleine gerechten en een aantal uitgekozen wijntjes ook wel wat speciaalbieren op de kaart. Wij hebben uit Brussels chauvinisme eens een Abbaye de Forest van Brasserie de Silly geprobeerd, maar dat was maar een matig succes. Voor de rest is L’Union duidelijk nog altijd het kruispunt van al wat creatief is in de buurt. U leest het wel op de Facebook-pagina als er weer een concert op stapel staat. Al gebeurt er ook heel wat onaangekondigd. Toen wij er waren begonnen twee rappers met hun gettoblaster het dodelijk gezellige terras op te hitsen. Onlangs was L’Union ook nog het decor voor de opnames van L’écume des jours, een Boris Vian-verfilming van de Franse regisseur Michel Gondry (zie ook Eternal sunshine of the spotless mind) met Audrey Tautou en Jamel Debbouze. Tot 20 mei loopt in Sint-Gillis ook het Parcours d’artistes.

FR ❙ Nous avons encore fait un petit tour au parvis de Saint-Gilles et nous avons vu que les choses s’y passent toujours bien. À la fin de l’année dernière, un nouveau bar, L’Égalité, a vu le jour et il inspire confiance. Nous y repasserons quand il y aura plus de monde car pour le moment, l’Union l’emporte toujours sur l’Égalité. On associe toujours L’Union à la Brasserie Verschueren, mais les différences sont pourtant claires. Dans cette dernière, on peut jouir de la vue, des lignes strictes et de la décoration intérieure gardée intacte. L’Union peut aussi se vanter d’avoir un intérieur authentique, mais là, tout est un peu plus désordonné. L’Union entretient le chaos. Des coupures de presse sont collées provisoirement au mur, un vilain distributeur de cacahuètes est perdu au milieu de nulle part et il faut un petit moment pour dénicher une carte. Les commandes au comptoir traînent aussi parfois. En plus de petits plats, on trouve au menu une sélection de vins et pas mal de bières spéciales. Par chauvinisme bruxellois, nous avons goûté une Abbaye de Forest de la Brasserie de Silly, mais le résultat n’était que moyen. Pour le reste, L’Union est toujours le carrefour de ce qui se fait de créatif dans le quartier. On peut voir sur la page Facebook du café si un concert est programmé, mais il y en a souvent qui prennent place sans être annoncés. Lors de notre passage, deux rappeurs ont fait monter l’ambiance sur la terrasse avec leur ghettoblaster. Récemment, L’Union a servi de décor pour le tournage de L’écume des jours, l’adaptation du roman de Boris Vian par le réalisateur français Michel Gondry (Eternal Sunshine of the Spotless Mind) avec Audrey Tautou et Jamel Debbouze. Et jusqu’au 20 mai, le Parcours d’Artistes se déroule à Saint-Gilles.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

le marseillais ••••

arthur’s ••••

le houba ••••

NL ❙ Er zijn verschillende redenen om bij Le Marseillais aan te leggen, en pastis is er daar één van. Achter de toog staan er een veertigtal, waaronder heel wat artisanale. Marseille betekent natuurlijk ook voetbal. Hier zit u goed voor het EK, maar ook voor de Tour, het rugby enzovoort. FR ❙ Il y a plusieurs raisons de faire escale ici. Le pastis en est une. Derrière le comptoir, on en trouve une quarantaine de sortes, dont plusieurs pastis artisanaux. On est évidemment ici au bon endroit pour regarder le championnat d’Europe, le Tour de France, le rugby, etc. EN ❙ There are various reasons to drop anchor here, and pastis is one of them. There are about forty kinds behind the bar, including a number of artisanal ones. Marseille is also synonymous with football, so this is a great place to watch the Euro Cup, or even the Tour, the rugby, etc.

NL ❙ Het gezellige Arthur’s is tegelijk een café, een winkel en een breiclub. Het café serveert goede koffie, een selectie thee, warme chocolade en vruchtensappen, en heel wat biertjes. Eten kan er ook nog altijd: soep, groentetaarten, gebak en desserts. FR ❙ Arthur’s est à la fois un café, un magasin et un club de tricot. On y sert notamment du bon café, une sélection de thés, du chocolat chaud, des jus de fruits et pas mal de bières. On peut aussi y manger : de la soupe, des tartes aux légumes, des pâtisseries et des desserts. EN ❙ Arthur’s combines a café, shop, and knitting club. Among other things, the café serves good coffee, a selection of teas, hot chocolate and juices, and even a varied selection of beer. And you can also order food: soup, quiches, pies, and desserts.

NL ❙ Op het kruispunt aan Stuyvenbergh zijn niet minder dan vijf horecazaken gevestigd. Le Houba is best een sympathiek café, dat met de vriendelijke bediening, de mooie drankkaart, de kleine restauratie en het vrij grote terras wel wat troeven in handen heeft. FR ❙ Le Houba est un café sympathique et sans prétention. En plus du service aimable, on trouve ici une belle carte de boissons, une petite restauration et une terrasse assez grande, ce qui fait pas mal d’atouts pour les écoliers et les vieux habitants du quartier qui s’y côtoient. EN ❙ Le Houba is an unpretentious and therefore rather inviting café. It has a number of assets: the friendly service, the fine drinks menu, the small meals (including breakfast), and the relatively large terrasse, that both school kids and older locals come to enjoy.

rue Blaesstraat 163, Brussel/Bruxelles, 02-503.00.83, 7/7, 10 > 0.00

Trierstraat 26 rue de Trèves, Elsene/Ixelles, 02-502.89.37, www.arthurs-home.be, ma/lu/Mo > do/je/Th 7 > 19.30, vr/ve/Fr 7.00 > 20.00

avenue Houba de Strooperlaan 75, Laken/Laeken, 02-478.39.31, www.cafe-houba.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 7.30 > 2.00, w-e 10 > 2.00

Agenda

47


© Cosmin Bumbu

onleesbaar schrijven NL ❙ Een noot vooraf: De trofee van de Roemeense dichter, romancier en essayist Mircea Cartarescu valt u niet zomaar in de schoot. Het tweede deel van zijn romantrilogie Orbitor vergt een uitdagende tocht door de vier dimensies van een krankzinnig, eindeloos en onleesbaar boek.

bOEK | de trofee ● ● ● ● mircea cartarescu de bezige bij, 578 p., €24,90

Krankzinnig, eindeloos en onleesbaar, het zijn, voor alle duidelijkheid, woorden die Mircea Cartarescu zelf in de mond neemt. Wij beamen niet volmondig, maar kunnen ons indenken dat het enkeltje dieperik niet voor iedereen even verteerbaar blijkt. De Roemeense auteur speelt in De trofee immers een bloedernstig, associatief spel dat de werkelijkheid slechts onderdeel maakt van een door herinneringen, zintuiglijke en extatische ervaringen, filosofie, wetenschap en esoterie geteisterd universum. Het schrijven van dit manuscript, “waarvan de bladzijden niet minder dan mijn eigen huid en mijn eigen hersenweefsel zouden zijn” is voor Cartarescu als het grootbrengen van een embryo in “de naargeestige baarmoeder van mijn hersenpan, van mijn kamer en mijn wereld.” In De trofee vermengen geheugen en verbeelding zich tot een onontwarbaar geheel. Het levert een schouwspel op dat nu eens onstuimig en rusteloos heen en weer dendert tussen tijden, plaatsen, gevoelens en ervaringen, dat dan weer ontroert, maar voortdurend beklijft. Je hoofd staat bijwijlen op barsten van de prikkels die het intelligente maar o zo dichte aan elkaar knopen van gevoel en gedachte, menselijk leed en bovenmenselijke verlossing, grote en kleine dood teweegbrengt. Het Boekarest dat Cartarescu uit zijn jeugd en zijn voorouderlijke geschiedenis tevoorschijn tovert ziet de lezer door een loep die dieper en dieper inzoomt, die in de vertakkingen van het uitvergrote netwerk afdwaalt om er de geheimen van te ontrafelen. Neuronen, letters en sterren tonen als “een stelsel van lenzen in het objectief van een optisch apparaat” het leven zelf van het schrijvende personage. Dat in- en uitzoomen schept prachtige beelden – de beschrijving van iets zo eenvoudigs en verwaarloosbaars als een leeuwenbekje zindert van de diepgang –, en doet passages uit het Roemenië van Ceausescu en Securitate, toen werkelijkheid en waarheid tegengestelde en onverenigbare zaken waren, snoeihard aankomen. (Cartarescu omschreef Orbitor ooit als zijn persoonlijke wraak in drie banden.) Het in een rücksichtslose stortvloed aan zijn geheugen en verbeelding onttrokken manuscript gooit, net als het levende Perzische tapijt dat Mircea’s dierbare moeder maakte, de poorten naar alles en niets open. Kurt Snoekx 15/5, 20.00, €4/5, passa porta

48

CD | django django ● ● ● ● django django indie pop (because music/warner)

EN ❙ If you fold the gatefold of this debut album all the way open, you will immediately get an idea of who inspires the British Django Django. There are literally hundreds of influences listed in the cover notes, stylised, in various colours and directions. The band’s eclectic music is the same; starting from a minimalist rhythm – efficiently provided by drummer-singer-producer David Maclean – it burgeons into an irresistible mix of styles, beats, and grooves. It cannot be a coincidence that David is the younger brother of John Maclean, who used to be the keyboard player of the influential (and equally eclectic) The Beta Band. His simple cadence skilfully accompanies the catchy melodies that makes room both for Beach Boys harmonies and surf guitars and for DD’s typical cut-and-paste indie-pop, that has won us over by tickling us with cow bells, hand-clapping, guitar strumming, and bedroom electronica. But however colourful DD’s patchwork is, they never sound forced. (TP) 13/5, 20.30, sold out!, Botanique

CD | neil cowley trio ● ● ● ● the face of mount molehill jazz (Naim Jazz/Rough Trade Distribution)

EN ❙ Neil Cowley has been one of the promising new faces of English crossover jazz for some years now. It is not really surprising of someone who was already playing Shostakovich at the Queen Elizabeth Hall when he was ten, and later joined the acid jazz band Brand New Heavies as a keyboard player. If his earlier playing was a jazz version of progrock, there is now little space for exhibitionism. As though he is giving his melodies more room to breathe, which has led to comparisons with minimalist masters like Michael Nyman and Steve Reich. This new penchant for simplicity does not diminish Cowley’s gift of stitching clever patterns between the rhythms of the (new) bassist Rex Horan and drummer Evan Jenkins, who have had to be more patient this time before letting loose. Inspired by Eno-esque ambient, prominent strings, and the guitar effects of Leo Abrahams, the finished product sounds both contemplative and playful, ambitious and dynamic, but occasionally also rather ambiguous and forced. (TP) 11/5, 20.00, €12, ancienne belgique


to buy or not to buy

Kleurrijke avonturiers NL ❙ Toen Jijé, Franquin en Morris nog niet beseften dat de strip steeds serieuzer genomen zou worden en dat

zij zouden uitgroeien tot monumenten van het Belgische beeldverhaal, reisden ze naar LA in de hoop voor Walt Disney te kunnen werken. Dat avontuur ligt aan de basis van een controversiële maar vooral zwierige strip.

strip | gringos locos ● ● ● ● yann & olivier schwartz dupuis, 48 p., €13,95

Op pagina 1 van Gringos Locos staat een beroemd citaat uit de western The man who shot Liberty Valance van John Ford: “Als de legende sterker is dan de realiteit, gebruik de legende.” Blijkbaar heeft scenarist Yann nogal vaak voorrang gegeven aan de legende. De kinderen van Jijé en Franquin herkennen hun vaders niet in de kleurrijke, zotte, woeste avonturiers die Yann opvoert. In een aan het album toegevoegd recht van antwoord van wel tien pagina’s corrigeren ze het beeld en zetten ze de puntjes op de i. Het is interessante lectuur maar doet nauwelijks afbreuk aan onze waardering voor de strip. De grote verdienste van Gringos Locos is dat het een echte strip is en geen van plaatjes voorziene Wikipedia-pagina. Yann heeft zich eerst tot in de puntjes voorbereid om vervolgens alles te vergeten en van de drie legendarische striptekenaars sterke strippersonages te maken en te streven naar een verhaal met rotvaart. Maar het zou verloren moeite geweest zijn als tekenaar Olivier Schwartz zichzelf

niet overtroffen had in een stijl waar de Gringos Locos hun hoedje voor zouden hebben afgenomen. Wat een geluk overigens dat Walt Disney door het floppen van Bambi net driehonderd man op straat had gezet toen de drie Belgen kwamen aankloppen. Stel je voor dat ze de rest van hun leven Mickey Mouse hadden getekend in plaats van de Daltons of de Marsupilami. Afgewezen trokken ze (Jijé met zijn vrouw en vier kinderen) naar Mexico en beleefden het avontuur dat hen zou tekenen en nu ook getekend is. niels ruëll

Verkooptentoonstelling in Brüsel: 10 > 25/5, Debat en vernissage: 10/5, www.brusel.com

BD | Shrimp 1: Le grand large ● ● ● ● Donck, D’Aoust & Burniat Dargaud, 48 P., €11,99

FR ❙ La spécialité d’Albert, tenancier d’un modeste resto bruxellois, ce sont les croquettes de crevettes. Il les prépare avec amour, en rêvant de Las Palmas – paradis des palmitas, « des crevettes de 15-20 centimètres » - et accessoirement de Mia, sa jeune et jolie voisine chinoise. Mais pour l’instant, Las Palmas, Albert ne peut se l’offrir qu’en poster et Mia est fiancée au très antipathique Chang. Jusque-là, on pourrait se croire dans un épisode de Cédric où le petit héros tenterait maladroitement d’approcher Chen, avec des personnages devenus adultes. Tout bascule avec un ticket de bateau oublié, suivi par une haletante partie de cache-cache nocturne dont seul le vainqueur aura la vie sauve. Mais le lecteur n’est pas encore au bout de ses surprises. Se faisant passer pour Chang, Albert embarque dans un paquebot dont la destination est beaucoup plus lointaine que ce qu’il croit… Dans le premier épisode de ce qui est annoncé comme une histoire en deux tomes, le trio bruxellois composé de Mathieu Burniat (au dessin, assez proche du Combat ordinaire ou du Retour à la terre de Manu Larcenet), Benjamin d’Aoust et Matthieu Donck (au scénario, ce dernier a par ailleurs réalisé un premier long métrage, Torpédo, avec François Damiens) parvient à tenir le lecteur en haleine et à doser habilement l’humour. Le volume se termine en plein climax. Vivement la suite ! (ES)

49


shop joy

Emery & cie

●●●●

Info Koolmijnenkaai 78 quai des Charbonnages, Molenbeek, 02-513.58.92, bruxelles@emeryetcie.com, www.emeryetcie.com ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > 18.00

voor meer shop joy

FR ❙ La boutique bruxelloise de l’architecte et décoratrice belge Agnès Emery – également implantée à Anvers, Paris et Londres - a changé d’adresse il y a quelques mois. C’est désormais le long du canal, à proximité de la place Sainctelette, que sont exposées ses créations pour la maison, dans ce qui fût à l’origine une boulangerie signée Victor Horta. La lumière du jour, c’est fondamental pour choisir une couleur. Deux espaces stratégiques ont donc pris place sous les verrières de cette vaste halle industrielle joliment rénovée : les murs de carrelages, près de l’entrée, et le salon des peintures, au fond. L’un et l’autre déploient la palette typique d’Agnès Emery : des couleurs chaleureuses mais pas clinquantes, douces sans tomber dans le terne. « Vert russe », « bleu kasbah », « crotte d’éléphant », « rose suave », « rouge chinois »… Les noms des teintes sont déjà une invitation au voyage. C’est que la

créatrice s’est fait une spécialité de rendre contemporains des motifs et des matériaux traditionnels venus des quatre coins du monde. Dans les différentes pièces du show-room, on découvre des associations raffinées de carreaux en ciment fabriqués à Marrakech, de tissus aux motifs floraux, de luminaires prenant la forme de méduses translucides, de carreaux de verre indiens dont le fond miroitant crée un extraordinaire effet de profondeur… Bien sûr, un intérieur estampillé Emery, cela a un prix et l’on peut rapidement atteindre l’astronomique. Les budgets modestes pourront néanmoins s’offrir de petites touches : une patère en forme de tête de taureau ou de gazelle (29 euros), de somptueuses poignées de porte (107 euros la paire, tout de même), quelques petits bols ronds (36 teintes, 13 euros pièce) ou tout simplement de la couleur (22 euros pour 1 kilo de peinture mate acrylique). Estelle Spoto

© Saskia Vanderstichele

50


9

15/5

dark shadows

the brussels business

salmon fishing in the yemen

anton corbijn inside out


Interview ¦ de l’influence des 15.000 lobbyistes actifs à Bruxelles

Plus de transparence FR ❙ La ville de Bruxelles est la troisième ville du monde en ce qui concerne le nombre de lobbyistes. Dans le

« docu-thriller politique » The Brussels Business, l’Autrichien Friedrich Moser et le Belge Matthieu Lietaert mènent l’enquête sur la manière dont leur pouvoir et leur influence touche l’élite politique européenne. Niels Ruëll The Brussels Business nous introduit dans le monde du lobby grâce au parcours de deux hommes depuis le début des années 90 : Olivier Hoedeman, activiste dans une ONG qui surveille les lobbys, et Pascal Kerneis, devenu lobbyiste pour plus de 40 multinationales du secteur tertiaire. Pour que les choses soient claires : ça fait quoi, un lobbyiste ? Matthieu Lietaert : Un lobbyiste veut informer ceux qui prennent les décisions politiques. Depuis le tout début, des groupes privés avec des intérêts privés ont approché les dirigeants pour leur suggérer des idées ou pour attirer leur attention sur des

choses qu’ils devraient intégrer dans leur programme et ensuite dans des textes de loi. À Bruxelles, ils sont aujourd’hui 15.000. Les intérêts qu’ils défendent sont très divers. Cela va de Greenpeace aux banques. Plus il y a de lobbyistes qui plaident pour une cause plus la chance est grande que les politiciens se laisseront convaincre. Mais tant mieux si on peut l’attirer l’attention des politiciens sur certaines choses. Estce que les lobbyistes constituent vraiment une menace pour la démocratie ? Lietaert : Il y a une différence entre avoir accès et influencer. N’importe

NL ❙ Het kleine Brussel is de tweede grootste stad ter wereld wat het aantal lobbyisten betreft. In de ‘politieke docu-thriller’ The Brussels business onderzoeken de Oostenrijker Friedrich Moser en de Belg Matthieu Lietaert hoe ver hun macht en invloed op de Europese politieke elite reikt. EN ❙ Brussels is the second largest city in the world by number of lobbyists. In the “political docu-thriller” The Brussels business, the Austrian Friedrich Moser and Belgian Matthieu Lietaert investigate the reaches of their power and influence on the European political elite.

The B r u ssel s B u s i n e s s ● ● ● ● BE, AT, 2012, dir.: Matthieu Lietaert, Friedrich Moser, 85 min. Vendôme

52

qui peut assez facilement accéder à la Commission européenne. Mais influencer la Commission, c’est une autre chose. Le problème, c’est que la démocratie est restée locale ou nationale alors que les acteurs privés sont devenus de plus en plus mondiaux. Leurs budgets et leurs capacités à être actifs au niveau mondial leur donnent énormément de pouvoir. Un exemple : après la crise financière, une quinzaine de lobbyistes ont demandé une régulation du secteur financier international. Mais tout leur travail n’est qu’une goutte d’eau dans l’océan. Les banques et les bureaux d’assurance ont en effet levé une armée de centaines de lobbyistes inondant Bruxelles d’informations qui se confirment l’une l’autre. Notre film plaide pour plus de transparence : qui sont les lobbyistes, avec quels budgets travaillentils et pour qui ? Cette transparence n’existe pas ? Un lobbyiste me racontait qu’il était obligé de consigner chaque rendez-vous. Lietaert : Le commissaire européen Siim Kallas a été effrayé quand il est arrivé à Bruxelles en 2005. Depuis la chute du mur de Berlin, la transparence est une évidence en Estonie. Ici, ce n’est pas encore le cas. En 2008, il y a eu pour la première fois un registre pour la Commission. Depuis 2011, il y a un seul registre pour la Commission et pour le Parlement. Le problème, c’est qu’un lobbyiste n’est pas obligé de consigner ses actes. Celui qui n’a rien à cacher le fait. Et beaucoup de lobbyistes sont des gens honnêtes. Mais les cabinets juridiques et les sociétés spécialisées dans les affaires publiques refusent en général de dire pour qui elles travaillent et avec quel budget. La moitié de ces 15.000 lobbyistes ne s’enregistrent pas. À Washigton, après un scandale de corruption, cela est devenu obligatoire. Là-bas, on consacre chaque année 3,5 milliards de dollars aux lobbyistes. Lorsque Barack Obama a mis au point sa réforme du système de santé, un million de dollars a transité chaque jour par les lobbys. Il est bien possible que cela se passe aussi à Bruxelles, mais on ne le sait pas.


vampire of the week

(Scissor)hand in glove Tim Burton loves thinking up oddballs – and bringing them to life is Johnny Depp’s life’s work. Over the last 22 years the two kindred spirits have worked together on six other occasions, next to Dark Shadows. 1. Edward Scissorhands (1990) A deathly pale boy has scissors instead of hands, which makes him a pariah in the Suburbia Americana. The first Burton-Depp collaboration is a dark, but beautiful, modern fairy tale.

dark shadows

●●●●

2. Ed Wood (1994) The biography of Ed Wood, renowned as the worst director of all time. Burton-Depp don’t make fun of him, but celebrate his enthusiasm. 3. Sleepy Hollow (1999) Burton-Depp show just how to tackle a classic American ghost story. Exciting, gruesome at times (but never excessively bloody), and very funny.

EN ❙ Johnny Depp was prepared to take on the role of producer in order to make it possible to make this film based on a lateSixties TV series he was crazy about as a child. His comrade in arms Tim Burton was asked to direct. Sadly, in my opinion both gentlemen are not exacting enough: they often seem to be satisfied with any old idea that comes along, rather than waiting for the very best ideas. This time, Depp plays a vampire who spent two centuries trapped in a coffin underground. He distinguishes himself from the crowd not only by occasionally sinking his teeth into someone’s neck, but also by his archaic use of language and his lack of familiarity with the customs and habits of the USA in 1972. So the vampire Barnabas Collins is a doubly odd fish – and funny, but not hilariously so. He moves back into his castle; but Collinwood Manor has known better days. The present inhabitants, moreo-

ver, are almost as odd and eccentric: matriarch Elizabeth (Michelle Pfeiffer), her rebellious teenage daughter (Chloë Grace Moretz), the resident psychiatrist Hoffman (Helena Bonham Carter), Roger Collins (Jonny Lee Miller), his ten-year old son David (Gulliver McGrath), who has been traumatised by the disappearance of his mother, and a nanny who believes in ghosts. This motley crew comes into conflict with Angelique Bouchard (Eva Green), a witch and businesswoman who falls for Barnabas and comes up with the nastiest tricks and curses when she doesn’t win his love. The mix of gothic mystery and comedy works well, but not all the time. A number of the characters are not fully developed because there just isn’t time. God knows why the prologue lasts so long. Dark Shadows is good to look at and occasionally fun, but we expect more from a Burton-Depp collaboration. NIELS RUËLL

4. Charlie and the Chocolate Factory (2005) Successful film adaptation of a popular children’s book by Roald Dahl. But was Depp, as the sweet-manufacturer Willy Wonka, brilliantly spine-chilling or uncomfortably bizarre? 5. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) For this horror musical Burton even got Depp to sing. Depp plays an evil barber in 19th-century London who doesn’t just trim his customers’ hair, but removes their heads too. 6. Alice in Wonderland (2010) Burton’s variation on Lewis Carroll’s books is visually stunning. Even by his own standards, Depp looks exceptionally weird as the Mad Hatter. But the storyline is a travesty of Carroll’s genius.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2012, dir.: Tim Burton, act. Johnny Depp, Eva Green, Michelle Pfeiffer, 115 min.

53


recensie ¦ la critique ¦ review

Salmon Fishing in the Yemen ● ● ● ● aventure, Kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’or ¦ UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.

FR ❙ Scénario 1 : vous avez une aversion profonde pour les films totalement anodins, vous trouvez qu’ils doivent avoir du mordant. Alors il vaut mieux aller traîner au bassin Béco plutôt que de passer la

soirée devant Salmon Fishing in the Yemen (Des saumons dans le désert). Scénario 2 : ce côté absolument anodin est plus un atout qu’un désavantage, vous ne crachez pas sur un film sympa, gentil, qui fait

NL ❙ Scenario 1: u hebt een hartsgrondige hekel aan volstrekt onschadelijke films, vindt dat films moet bijten. Dan is zelfs hengelen in het Beco-dok een beter idee dan een avondje Salmon fishing in the Yemen. Scenario 2: volstrekt onschadelijk is eerder een plus- dan een minpunt, laat maar komen die zachte, lieve film die zo weer vergeten is maar je een uur en drie kwartier de dagelijkse rompslomp doet vergeten. Dan hebt u beet. Regisseur Lasse Hallström is een kei in lichtvoetigheid en het manipuleren van emoties zonder opstand uit te lokken. De acteurs hebben charisma en talent genoeg om je even te laten wegdromen. Ewan McGregor speelt een met een draak van een vrouw getrouwde visexpert met een voorkomen dat zo saai is dat zelfs hij in zichzelf de romanticus en levensgenieter niet herkent. Kristin Scott Thomas kreeg de beste grappen als de gewiekste woordvoerster van de premier die er een punt van heeft gemaakt om een positief verhaal over de relatie tussen Groot-Brittannië en het Midden-Oosten in de media te krijgen. Emily Blunt – wat blijft dat een schatje – werkt voor een steenrijke, wijze sjeik. Die heeft een fortuin veil voor een visvijver in zijn woestijn. De uitwerking van dat absurde idee is de motor van het verhaal. Maar de pier die beroepshengelaar Hallström de kijker voorhoudt is uiteraard de langzaam openbloeiende romance tussen Blunt en McGregor. Bijt maar, volstrekt onschadelijk.

54

oublier le temps d’1 heure 45 les tracas du quotidien. Alors, vous ferez ici bonne pêche. Le réalisateur Lasse Hallström est un champion de la légèreté et un as pour manipuler les sentiments sans faire trop de remous. Les acteurs ont assez de charisme et de talent pour faire rêver. Ewan McGregor incarne un expert en pisciculture marié à une femme acariâtre. Il a l’air si ennuyeux en tous points que lui-même en a oublié le romantique et l’homme plein de joie de vivre qui sommeille en lui. Kristin Scott Thomas hérite des meilleures touches d’humour en porte-parole futée d’un premier ministre qui s’est fait un point d’honneur à faire paraître dans les médias une histoire positive sur les relations entre la Grande-Bretagne et le Moyen-Orient. Emily Blunt - toujours craquante - travaille pour un cheik richissime et sage qui dépense une fortune pour édifier un vivier dans son désert. La réalisation de cette idée absurde constitue le moteur de l’intrigue. Mais Hallström, pêcheur professionnel, sert comme appât au spectateur la romance qui naît lentement entre Blunt et McGregor. Vous ne risquez rien, c’est inoffensif. NIELS RUËLL

EN ❙ Scenario 1: you absolutely detest films that are completely harmless; for you, films have to have bite. In that case, you would be better off going fishing in the canal than spending an evening at Salmon Fishing in the Yemen. Scenario 2: you see being harmless as something positive rather than negative and you would enjoy a nice gentle film that will soon be forgotten but that helps you to forget the daily grind for an hour and three quarters. Then you’ve got a bite. The director, Lasse Hallström, is a master of lightheartedness, capable of manipulating emotions without provoking any resistance. The actors have enough charisma and talent to take you away from reality for a while. Ewan McGregor plays a fish expert who is married to a dragon; he appears so boring in every way that even he cannot make out the romantic and pleasure-lover lurking inside him. Kristin Scott Thomas gets the best jokes as the clever spokeswoman of a prime minister determined to get a positive account of the relationship between the UK and the Middle East into the media. Emily Blunt – as delightful as ever – works for a filthy-rich, wise sheik who is willing to spend a fortune to have a fish pond in his desert. The development of that absurd idea drives the story. But the bait the professional angler Hallström dangles before the viewer is, of course, the slowly blossoming romance between Blunt and McGregor. Bite – it’s completely harmless!


recensie ¦ la critique ¦ review

anton corbijn inside out ● ● ● ● flagey ¦ NL, DE, UK, SE, 2012, dir.: Klaartje Quirijns, 90 min.

FR ❙ Je trouve le titre horrible. S’il y a bien quelqu’un qui ne mérite pas d’être retourné dans tous les sens, c’est bien Anton Corbijn. Avant tout parce que ses photos, ses affiches, ses clips vidéo, ses pochettes de disques et ses deux films parlent d’eux-mêmes. Ils mettent en scène Joy Division, U2, Depeche Mode, Metallica ou George Clooney, mais on y voit Corbijn. Certainement si on rapproche ses œuvres. Ou du moins une partie de son œuvre, qui est plutôt vaste, protéiforme et éparpillée. Ce Néerlandais vit pour son travail. C’est ce que montre le documentaire, très instructif, de Klaartje Quirijns, qui ne s’est pas aventurée en terrain inconnu : elle a suivi Corbijn pendant presque quatre ans. Les témoignages de Bono et de Metallica ne pouvaient pas en être absents... Mais ce n’est pas facile d’approcher des gens d’un tel calibre. Elle a rendu visite à l’artiste chez lui, à Den Haag. Elle l’a laissé parler. Elle l’a emmené à Strijen, la commune de Hollande-Méridionale où tout a commencé pour lui. Elle voit, trouve et suggère tout - une stricte éducation protestante en tête - ce qui pourrait expliquer son œuvre, ses motivations, ses idées, mais en fait, cela n’explique rien, ou alors à moitié. On ne peut rien reprocher à ce documentaire et certainement pas à ce travailleur acharné et doux dont il fait le portrait. Mais entre-temps, j’ai à nouveau regardé ses films The American et Control et deux livres de photos et Corbijn était alors beaucoup plus proche.

NL ❙ Een vreselijke titel vind ik het. Als er iemand het verdient om niet inside out, outside in of binnenstebuiten gekeerd te worden, dan wel Anton Corbijn. Ten eerste en ten laatste: zijn foto’s, affiches, videoclips, platenhoezen en twee films spreken voor zich. Ze beelden Joy Division, U2, Depeche Mode, Metallica of George Clooney af maar je ziet Corbijn. Zeker als je het werk naast elkaar legt. Of een stuk ervan, want het is nogal omvangrijk, veelzijdig en verspreid. De Nederlander leeft voor zijn werk. Zo leert de documentaire van Klaartje Quirijns. De documentaire leert veel. Quirijns is niet over één nacht ijs gegaan. Ze heeft Corbijn bijna vier jaar gevolgd. Heeft de getuigenissen van Bono

en Metallica die niet mochten ontbreken... maar krijg mannen van dat kaliber maar eens te pakken. Ze bezoekt hem thuis in Den Haag. Laat hem praten. Neemt hem mee naar Strijen, de gemeente in Zuid-Holland waar het voor hem allemaal begon. Ze ziet, vindt, suggereert van alles – de streng protestantse opvoeding op kop – wat zijn werk, drijfveren, ideeën zou kunnen verklaren maar dat uiteraard niet doet of maar voor de helft. Er is niks mis met de documentaire en al helemaal niet met de zachtaardige, graag en hardwerkende geportretteerde. Maar ondertussen heb ik de films The American en Control nogmaals bekeken en twee fotoboeken. En toen was Corbijn echt wel dichterbij. NIELS RUËLL

EN ❙ If anyone deserves not to be turned inside out or outside in, it is Anton Corbijn. For one simple reason: his photos, posters, music videos, album covers, and two films speak for themselves. They might depict Joy Division, U2, Depeche Mode, Metallica, or George Clooney, but you see Corbijn. Especially when you compare the works. Or a selection of them, because his oeuvre is very large, diverse, and scattered. The Dutchman lives for his work, as we learned from the documentary by Klaartje Quirijns. Quirijns followed Corbijn for almost four years. She recorded the testimonies of Bono and Metallica that she couldn’t do without...and just try to get hold of people like that. She visits him at home in The Hague. She lets him talk. She takes him to Strijen, the town in South Holland where it all started. She sees, finds, and suggests all kinds of things; particularly his strict Protestant upbringing that might explain his work, motivations, and ideas, but obviously doesn’t or only partly. There is nothing wrong with the documentary and certainly not with the gentle, assiduous man who enjoys his work. But I have now rewatched the films The American and Control and looked through two books of photos, and I felt much closer to Corbijn.

55


nieuw deze week sorties d 3 1

1.

Anton Corbijn Inside Out

●●●●

NL, DE, UK, SE, 2012, dir.: Klaartje Quirijns, 90 min.

flagey NL | De documentairemaakster gaat op zoek naar de mens achter de kunstenaar. Maar spreken de foto’s, videoclips, platenhoezen en films van Anton Corbijn niet voor zich? FR | La documentariste Klaartje Quirijns cherche l’homme derrière l’artiste. Mais est-ce que les photos, les clips, les pochettes de disques et les films d’Anton Corbijn ne parlent pas d’eux-mêmes ? EN | The documentary filmmaker goes in search of the man behind the artist. But do the photos, music videos, album covers, and films of Anton Corbijn not speak for themselves?

2.

Bons baisers de la colonie

●●●●

BE, 2011, dir.: Nathalie Borgers, 74 min.

vendôme NL | Het geheim dat tachtig jaar na datum ontrafeld wordt, is dat van de familie van documentairemaker Nathalie Borgers, maar ook dat van België. Kolonialen kregen kinderen met

2

4

Congolezen en Rwandezen. FR | Le secret éventé 80 ans après les faits est celui de la famille de la documentariste Nathalie Borgers, mais aussi celui de la Belgique. Les colons avaient des enfants avec les Congolaises et les Rwandaises. EN | The secret unravelled eighty years later is not only that of documentary filmmaker Nathalie Borgers’ family, but also that of Belgium itself. Colonials had children with Congolese and Rwandese.

tourne autour de la bande de cinglés installée au manoir de Collinwood dans l’Amérique de 1972. Parmi eux, un vampire enfermé pendant 200 ans et qui parle donc assez bizarrement. Ce n’est pas la meilleure collaboration entre Burton et Depp. EN | This mix of Gothic mystery and comedy revolves around the motley crew that inhabits Collinwood Manor in America in 1972. One of them is a vampire who was trapped for 200 years and thus speaks rather strangely. Not the best BurtonDepp collaboration.

3.

4.

Dark Shadows

●●●●

US, 2012, dir.: Tim Burton, act. Johnny Depp, Eva Green, Michelle Pfeiffer, 115 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze mix van gothic mystery en comedy draait rond het zootje ongeregeld dat Collinwood Manor betrekt in het Amerika van 1972. Onder hen een vampier die 200 jaar opgesloten zat en dus nogal raar praat. Niet de beste BurtonDepp-samenwerking. FR | Ce mélange de fantasmagorie gothique et de comédie

De leur vivant

●●●●

BE, 2011, dir.: Géraldine Doignon, act.: Christian Crahay, Yoann Blanc, 98 min.

vendôme NL | Een Belgische lowbudgetfilm over een man die rouwt om zijn vrouw en door de kinderen wordt aangeraden om het hotel op het platteland te verkopen. FR | Un film belge à petit budget sur un homme en deuil de sa femme, à qui ses enfants conseillent de vendre son hôtel à la campagne. EN | A low budget Belgian film about a man mourning his

shortcuts. 2 Days in New York

●●●●

FR, DE, BE, 2011, dir.: Julie Delpy, act.: Julie Delpy, Chris Rock, Albert Delpy, 91 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Ook in dit vervolg op 2 days in Paris weet scenariste, regisseuse en actrice Julie Delpy de holderdebolder van het/haar bestaan met humor en warmte te beschrijven. FR | Dans cette suite à 2 Days in Paris, la scénariste, réalisatrice et actrice Julie Delpy parvient à décrire avec humour et chaleur la confusion de son/l’existence. EN | In this sequel to 2 Days in Paris, writer, director, and actress Julie Delpy again manages to describe (her) topsy-turvy life with humour and warmth.

56

38 témoins

●●●●

FR, 2012, dir.: Lucas Belvaux, act.: Yvan Attal, Sophie Quinton, 103 min.

galeries, vendôme NL | Le Havre, 38 buurtbewoners horen de ijselijke kreten van een jonge vrouw die wordt vermoord. Niemand reageert. Door de situatie haarscherp te analyseren en de juiste vragen te stellen, werkt Belvaux het fait divers uit tot een prangende film. FR | Au Havre, 38 habitants d’un même quartier entendent les épouvantables cris d’une jeune femme qu’on assassine. Personne ne réagit. En analysant la situation de manière très fine et en posant les bonnes questions, Lucas Belvaux transforme un fait divers en un film saisissant.

EN | Le Havre, 38 neighbours hear the chilling screams of a young woman being murdered. Nobody reacts. Through his penetrating analysis of the situation and asking the right questions, Belvaux turns the random incident into a gripping film.

A Dangerous Method

●●●●

UK, DE, CA, 2011, dir.: David Cronenberg, act.: Viggo Mortensen, Michael Fassbender, Keira Knightley, 99 min.

actor’s studio NL | Een ogenschijnlijk stijf maar intellectueel uitdagend kostuumdrama over de bewogen relatie tussen Sigmund Freud, Carl Jung en Sabina Spielrein, hoofdrolspelers in de ontstaansgeschiedenis van de psychoanalyse.

FR | Un drame en costumes guindé en apparence mais intellectuellement audacieux sur la relation tumultueuse entre Sigmund Freud, Carl Jung et Sabina Spielrein, principaux protagonistes de la genèse de la psychanalyse. EN | A seemingly stuffy but intellectually challenging period drama about the tumultuous relationship between Sigmund Freud, Carl Jung, and Sabina Spielrein, the key figures in the emergence of psychoanalysis.

Alvin and the chipmunks: chip-wrecked (3D) ●●●● US, 2011, dir.: Mike Mitchell, 87 min.

aventure NL | In deze laag-bij-de-grondse anima-


9

shortcuts.

15/5

de la semaine NEW releases 5 6 8 7

wife and advised by his children to sell his countryside hotel.

5.

Les nouveaux chiens de garde

●●●●

FR, 2012, dir.: Gilles Balbastre, Yannick Kergoat, 115 min.

flagey NL | Deze kritische documentaire plaatst vraagtekens bij media die zich een tegenmacht of waakhond van de democratie wanen. FR | Ce documentaire critique met en question les médias qui prétendent être un contre-pouvoir ou un chien de garde de la démocratie. EN | This critical documentary questions media that claim to be a counterbalance to or watchdog of democracy.

6.

Salmon Fishing in the Yemen

●●●●

UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.

aventure, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een volstrekt onschadelijke film over een visexpert

tiefilm belanden de muzikale, hyperactieve eekhoorns op een verlaten eiland. FR | Dans ce film d’animation bruyant et au ras des pâquerettes, les écureuils musiciens et hyperactifs échouent sur une île déserte. EN | In this noisy, low-brow animated film, the musical, hyperactive chipmunks get stranded on a desert island.

American Pie: Reunion ●●●●

US, 2011, dir.: Jon Hurwitz, Hayden Schlossberg, act.: Jason Biggs, Alyson Hannigan, Seann William Scott, 112 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Voor wie heimwee heeft naar de vaak

(McGregor) en de vertrouwelinge van de sjeik (Blunt) die samen een visvijver moeten aanleggen in de woestijn. Ontspannend en snel vergeten. FR | Un film totalement inoffensif sur un expert en pisciculture (McGregor) et la conseillère d’un cheik (Blunt) qui doivent édifier un vivier dans le désert. Délassant et vite oublié. EN | A completely innocent film about a fishing expert (McGregor) and the assistant of a sheik (Blunt) who are asked to build a fishing lake in the desert. Relaxing and quickly forgotten.

7.

StreetDance 2

●●●●

UK, 2011, dir.: Max Giwa, Dania Pasquini, act.: George Sampson, Sofia Boutella, 85 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Een vernederde street dancer is uit op eerherstel en verzamelt dansers uit verschillende disciplines rond zich voor een nieuwe danswedstrijd. De dansnummers zijn gelukkig opwindender dan het verhaal. FR | Après une défaite, un street dancer entend retrouver son honneur et rassemble des danseurs de différentes disciplines

platte, soms hilarische onderbroekenlol van de oversekste American pie-bende. De acteurs zijn ouder, maar de formule is ongewijzigd. FR | Pour les nostalgiques des gags sous la ceinture, tombant parfois à plat mais parfois hilarants, de la petite bande obsédée par le sexe d’American Pie. Les acteurs sont plus vieux mais la formule reste inchangée. EN | For those who miss the often vulgar, but by turns hilarious toilet humour of the sex-crazed American Pie gang. The actors are older, but the formula is unchanged.

Battleship

US, 2012, dir.: Peter Berg, act.: Taylor Kitsch, Liam Neeson, 130 min.

autour de lui pour un nouveau concours. Heureusement, les séquences de danse sont plus excitantes que l’histoire. EN | A humiliated street dancer seeks to restore his reputation and gathers dancers from various disciplines for a new dance competition. Fortunately, the dance segments are more exciting than the plot.

8.

The Vow

●●●●

US, 2011, dir.: Michael Sucsy, act.: Channing Tatum, Rachel McAdams, Jessica Lange, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | In dit vrij melige en oppervlakkige romantische drama moet een jongeman de liefde van zijn kersverse bruid terugwinnen. Sinds een verkeersongeluk lijdt ze aan geheugenverlies. FR | Dans ce drame romantique mièvre et superficiel, un homme doit regagner l’amour de sa jeune épouse. Depuis un accident de voiture, elle souffre d’amnésie. EN | In this rather corny and superficial romantic drama, a young man is forced to win back the love of his new bride. She has suffered from amnesia since a car crash.

kinepolis NL | De US Navy richt de kanonnen op buitenaardse wezens in deze op het gezelschapsspel Zeeslag gebaseerde scifiblockbuster van 250 miljoen dollar. FR | L’US Navy dirige ses canons sur des créatures extraterrestres dans ce blockbuster de science-fction à 250 millions de dollars basé sur le jeu de société Bataille navale. EN | The US Navy aims its guns at extraterrestrials in this 250 million dollar sci-fi blockbuster based on the game Battleship.

NL | Christopher Plummer schittert in deze meeslepende, gevoelige film als vader die op zijn zeventigste plots uitkomt voor zijn homoseksuele geaardheid. FR | Dans ce film sensible et captivant, Christopher Plummer brille de mille feux en père qui à 70 ans, révèle soudain son homosexualité. EN | Christopher Plummer shines in this lively, touching film as a father who suddenly comes out as gay in his seventies.

Beginners

FR, 2012, dir.: Florent-Emilio Siri, act.: Jérémie Renier, Benoît Magimel, 148 min.

●●●●

US, 2010, dir.: Mike Mills, act.: Ewan McGregor, Christopher Plummer, Mélanie Laurent, 105 min.

styx

Cloclo

●●●●

aventure, kinepolis NL | Een opsomming van de belangrijkste

57


vrijkaarten free tickets cadeaux

feiten en strafste anekdotes uit het leven van Claude François. De populaire zanger/hitmachine/zakenman kon soms heel naar doen. FR | Une énumération des événements majeurs et des anecdotes les plus piquantes de la vie de Claude François. Le chanteur populaire/usine à tubes/homme d’affaires pouvait parfois se montrer odieux. EN | A summary of the most important facts and gripping anecdotes from the life of Claude François. The popular singer/ hit machine/businessman could sometimes be horrible.

Dépression & des potes ●●●●

FR, 2012, dir.: Arnaud Lemort, act.: Fred Testot, Jonathan Lambert, 95 min.

NL ❙ Met Wandelen in binnenland brengt documentairemaker Jan Vromman hulde aan de avant-gardefotograaf Julien Coulommier die in de jaren 1950 nauwe banden onderhield met de Cobra-beweging. Agenda geeft 3 stuks weg van deze dvd die ook Efemeria bevat, de videotranscriptie van de gelijknamige diaprojectie van Coulommier uit 1958. Mail ‘coulommier’ naar win@bdw.be. Info: www.imaginefilm.be FR ❙ Avec Promenade en Soi et Là-bas, le réalisateur Jan Vromman rend hommage au photographe avant-gardiste Julien Coulommier, proche du mouvement Cobra dans les années 50. Agenda vous offre 3 exemplaires de ce DVD qui contient également Efemeria, une transcription en vidéo de la projection dia du même nom de Coulommier datant de 1958. Envoyez « coulommier » à win@bdw.be. Info : www.imaginefilm.be EN ❙ An Inland Walk is documentary filmmaker Jan Vromman’s tribute to the avant-garde photographer Julien Coulommier, who was closely associated with the Cobra movement in the 1950s. Agenda is giving away three copies of the DVD, which also includes Efemeria, the video transcript of Coulommier’s slideshow of the same name from 1958. E-mail “coulommier” to win@bdw.be. Info: www.imaginefilm.be

NL ❙ In de reeks Collector’s Items vertoont Cinematek op 14 mei (20.00u) Anno 1912, een selectie zelden vertoonde kortfilms van D. W. Griffith met onder meer Mary Pickford en de zusjes Gish. Agenda geeft 5x2 tickets weg voor deze vertoning. Mail ‘collector’ naar win@bdw.be. Info: www.cinematek.be FR ❙ Dans son cycle Collector’s Items, la Cinematek projette le 14 mai (20h) Anno 1912, une sélection de courts métrages rarement montrés de D. W. Griffith avec notamment Mary Pickford et les sœurs Gish. Agenda vous offre 5x2 tickets pour cette projection. Envoyez « collector » à win@bdw.be. Info : www.cinematek.be EN ❙ In its Collector’s Items series, on 14 May (8 pm) Cinematek is screening Anno 1912, a selection of seldom-screened short films by DW Griffith starring, among others, Mary Pickford and the Gish sisters. Agenda is giving away 5 pairs of tickets. E-mail “collector” to win@bdw.be. Info: www.cinematek.be

58

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Franck heeft alles om gelukkig te zijn en tuimelt toch in een depressie. De vrienden die hem proberen op te monteren, zijn er niet beter aan toe. Een Franse komedie om snel te vergeten. FR | Franck a tout pour être heureux et pourtant, il tombe en dépression. Les amis qui essaient de lui remonter le moral ne sont pas mieux lotis. Une comédie française à vite oublier. EN | Franck has everything he might need to be happy, and yet falls prey to depression. The friends who try to cheer him up are in no better state. A French comedy we want to forget soon.

Detachment

●●●●

US, 2011, dir.: Tony Kaye, act.: Adrien Brody, Christina Hendricks, Lucy Liu, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In een Amerikaanse staatsschool aan de rand van de afgrond probeert een interimleraar op stoïcijnse wijze overeind te blijven zonder onverschillig te worden. Van de regisseur van American history X. De bezielde vertolking van Brody is goud waard. FR | Dans une école publique américaine au bord du gouffre, un enseignant intérimaire tente de rester stoïquement debout sans tomber dans l’indifférence. Par le réalisateur d’American History X. L’interprétation inspirée d’Adrien Brody vaut de l’or. EN | In an American state school on the edge of the abyss, a temp teacher stoically tries to keep going without becoming indifferent. By the director of American History X. The inspired performance by Brody is worth gold.

Drive

●●●●

US, 2011, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Carey Mulligan, 95 min.

styx NL | Een ironieloze, knap verzorgde genre-

film zoals Jean-Pierre Melville, Walter Hill of Michael Mann durfden te maken. Gosling is uitmuntend als eenzame stuntman die bijklust voor de onderwereld en zijn mooie buurvrouw tracht te redden. FR | Un film de genre soigné et dépourvu d’ironie à la manière de Jean-Pierre Melville, Walter Hill ou Michael Mann. Gosling est excellent en cascadeur solitaire qui travaille parfois pour la pègre et essaie de sauver sa belle voisine. EN | An unironic, well-made genre film of the type Jean-Pierre Melville, Walter Hill, or Michael Mann would make. Gosling is superlative as a lonely stuntman who moonlights as a wheelman for criminals and tries to save his pretty neighbour.

El agua del fin del mundo ●●●●

AR, 2011, dir.: Paula Siero, act.: Guadalupe Docampo, Diana Lamas, Facundo Arana, 85 min.

actor’s studio NL | Een jong meisje zoekt geld om de laatste wens van haar doodzieke zus in te willigen. Een dronken dakloze accordeonist verhit de gemoederen. Een emotionele Argentijnse film die aanspoort om het leven in zijn grilligheid te omhelzen. FR | Laura cherche de l’argent pour réaliser le dernier vœu de sa sœur en phase terminale. Un accordéoniste sans abri et alcoolique enflamme les sentiments. Un film argentin plein d’émotions qui encourage à embrasser la vie dans toute son inconstance. EN | A young girl is looking for money to fulfil the dying wish of her terminally ill sister. A drunk, homeless accordionist makes feelings run high. An emotional Argentinean film that inspires one to embrace life in all its capriciousness.

Elena ●●●●

RU, 2011, dir.: Andrei Zvyagintsev, act.: Nadezhda Markina, Andrey Smirnov, 110 min.

galeries NL | Elena is minder monumentaal en visueel verbluffend dan The return en The banishment, maar komt nauwelijks minder hard aan. Rijk of arm, in grootstedelijk Rusland is het met een vergrootglas zoeken naar de laatste kruimels naastenliefde en menselijke warmte. FR | Elena est moins monumental et moins visuellement bluffant que Le Retour et Le Bannissement, mais il frappe à peine moins fort. Riche ou pauvre, dans la Russie des grandes villes, il faut prendre une loupe pour trouver les dernières miettes d’altruisme ou de chaleur humaine. EN | Elena is less monumental and visually stunning than The Return and The Banishment, but is by no means less hardhitting. Rich or poor, metropolitan Russia


shortcuts. is almost completely devoid of neighbourly charity or human warmth.

Elles

●●●●

FR, 2011, dir.: Malgorzata Szumowska, act.: Juliette Binoche, Anaïs Demoustier, 95 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een journaliste van een belangrijk vrouwenblad ziet haar zekerheden in vraag gesteld na een reportage over studentes die zich prostitueren. FR | Une journaliste travaillant pour un important magazine féminin remet ses certitudes en question après un reportage sur des étudiantes qui se prostituent. EN | A journalist for a leading women’s magazine questions all her presuppositions after a piece on students who prostitute themselves.

Haywire

●●●●

US, 2011, dir.: Steven Soderbergh, act.: Gina Carano, Ewan McGregor, Michael Fassbender, 92 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | De geweldige actiescènes met krijgskunstkampioene Gina Carano compenseren het doorsneeverhaal. Dit had meer kunnen zijn dan een degelijke spionagethriller. FR | Les formidables scènes d’action avec la championne d’arts martiaux mixtes Gina Carano compensent l’intrigue banale. Cela aurait pu être plus qu’un thriller d’espionnage de bonne qualité. EN | The fantastic action scenes with martial arts champion Gina Carano compensate for the mediocre story. This could have been better than a decent spy thriller.

hugo

●●● ●

US, 2011, dir.: Martin Scorsese, act.: Asa Butterfield, Chloë Moretz, Ben Kingsley, 130 min.

Bons baisers de la colonie BE, 2011, dir.: Nathalie Borgers, 74 min.

Vendôme

NL ❙ Na films over onafhankelijke journalisten tijdens de Balkanoorlog, Europese meisjes van Turkse origine die tegen hun zin uitgehuwelijkt worden en Tebu-vrouwen die door de woestijn trekken om 1.500 km verder dadels te gaan plukken, brengt de Brusselse documentairemaakster Nathalie Borgers het verhaal van haar tante. Een derde van de tijd bespreken ze foto’s uit de familiealbums. Is Borgers haar engagement en blik op de wereld kwijt? Schei uit! Het geheim dat tachtig jaar na datum ontrafeld wordt, is dat van de familie Borgers, maar ook dat van België. Opa Borgers was een van de vele kolonisten die kort na de Eerste Wereldoorlog de heersende opvattingen naast zich neerlegde als zou vermenging van de rassen tot degeneratie leiden. Hij gunt zichzelf tijdens

aventure NL | In het Parijs van de jaren 1930 woont de kleine Hugo heel alleen in een treinstation. Scorsese wendt de 3D-technologie aan om een hommage te brengen aan Georges Méliès en de magie van film. Cinefielen zouden wel eens zwaarder geëmotioneerd kunnen zijn dan kinderen. FR | Dans le Paris des années 30, le petit Hugo vit seul dans une gare. Scorsese utilise la technologie 3D pour rendre hommage à... Georges Méliès et à la magie du cinéma. Il se pourrait que les cinéphiles soient davantage émus que les enfants. EN | In Paris in the 1930s, little Hugo lives all alone in a railway station. Scorsese uses 3D technology to pay tribute to Georges Méliès and the magic of film. Film lovers may be even more moved by it than children.

actor’s studio NL | Een rijke aristocraat is sinds een ongeluk verlamd en huurt de hulp in van een jongen uit de banlieue. Hun werelden botsen. Een interessant verhaal, een deftig scenario, degelijke acteurs. FR | Un riche aristocrate, paralysé depuis un accident, engage comme aide à domicile un jeune banlieusard. Leurs mondes s’entrechoquent. Une histoire intéressante, un scénario soigné et de bons acteurs. EN | A rich aristocrat has been paralysed since an accident so he hires a young ex-con. Their worlds collide. An interesting story, a respectable screenplay, and decent actors.

Intouchables

I Wish

●●●●

FR, 2011, dir.: Eric Toledano, Olivier Nakache, act.: Omar Sy, François Cluzet, 110 min.

●●●●

●●●●

JP, 2011, dir.: Hirokazu Kore-eda, act.: Koki Maeda, Ohshirô Maeda, Ryôga Hayashi, 128 min.

zijn periode in Rwanda een echtgenote. In de ogen van de lokale gemeenschap zijn ze getrouwd, in de ogen van de Belgische administratie niet. Naar zijn vrouw en twee zonen kijkt hij niet meer om na zijn terugkeer naar België. Alleen zijn vierjarige dochter maakt de oversteek: tante Suzanne. Het kind wordt eerst weggestopt bij een bejaard familielid, daarna op pensionaat gestuurd. Door haar stiefmoeder werd ze stiefmoederlijk behandeld. Kleindochter Nathalie Borgers was al 27 toen ze voor het eerst over haar (half)tante hoorde spreken. Twijfels of de documentaire niet te fel inzoomt op het familiegeheim ten koste van het grotere, voor een groot deel nog te vertellen verhaal, vallen weg dankzij de laatste hoofdstukken.

vendôme NL | Door de scheiding van hun ouders wonen twee broers niet meer samen. Ze willen een mirakel afdwingen. Door de ogen van kinderen kijken we naar die vreemde wereld die niet altijd in elkaar steekt zoals we willen maar waar we het wel mee moeten doen. FR | À cause du divorce de leurs parents, deux frères ne peuvent plus vivre ensemble. Ils veulent réaliser un miracle. On regarde à travers les yeux des enfants ce monde étrange qui ne tourne pas toujours comme nous le voulons mais dont nous devons nous contenter. EN | After their parents’ divorce, two brothers no longer live together. They want to force a miracle to happen. Through the eyes of children, we look at the strange world that doesn’t always work the way we want it too, but which we have to put up with.

niels ruëll

La source des femmes ●●●●

FR, 2011, dir.: Radu Mihaileanu, act.: Leïla Bekhti, Hafsia Herzi, Biyouna, 125 min.

styx NL | In een pittoresk bergdorpje in de Maghreb beginnen de vrouwen een seksstaking om de mannen aan te porren om werk te maken van een waterleiding. Ravissante actrices redden deze goedbedoelde, maar vrijblijvende fabel. FR | Dans un petit village des montagnes du Maghreb, les femmes entament une grève pour pousser les hommes à construire des canalisations d’eau. Le ravissant casting d’actrices sauve cette fable bien intentionnée mais sans vrai engagement. EN | In a picturesque mountain village in the Maghreb, wives start a sex strike to

59


try and make their husbands build a water supply. Ravishing actresses save this wellintentioned but throw-away fable.

le cochon de gaza ●●●●

FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.

aventure, styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.

L’enfant d’en haut

Le Havre

●●●●

FR, 2011, dir.: Aki Kaurismäki, act.: André Wilms, Kati Outinen, Jean-Pierre Darroussin, 98 min.

actor’s studio NL | Een schoenpoetser en bohemien rekent op de solidariteit van de buurtbewoners om een Afrikaans jongetje uit de handen van de Franse politie te houden. Niemand combineert kurkdroge humor, weemoed, pessimisme en onvervalst verzet zo goed als onze favoriete Fin. FR | Un cireur de chaussures bohème compte sur la solidarité de ses voisins pour empêcher la police française de mettre la main sur un jeune Africain. Personne ne combine aussi bien l’humour pince-sansrire, le spleen, le pessimisme et un engagement authentique que notre Finlandais préféré. EN | A bohemian bootblack counts on the solidarity of his neighbours to keep an African boy from falling into the hands of the French police. Nobody combines deadpan humour, melancholy, pessimism, and genuine resistance like our favourite Finn.

●●●●

FR, CH, 2012, dir.: Ursula Meier, act.: Léa Seydoux, Kacey Mottet Klein, 97 min.

vendôme NL | Een twaalfjarige jongen woont met zijn zus in een mistroostige flat. Dagelijks neemt hij de kabellift naar boven om broodjes en ski’s te stelen van de toeristen. Meier bevestigt haar talent als regisseur. FR | Un garçon de 12 ans vit avec sa sœur dans un appartement déprimant. Chaque jour, il prend le téléphérique vers les sommets pour voler les sandwiches et les skis des touristes. Ursula Meier confirme son talent de réalisatrice. EN | A twelve-year-old boy lives with his sister in a miserable block of flats. Every day he takes the cable car in order to steal sandwiches and skis from tourists. Meier confirms her talent as a director.

Le Fils de l’autre

●●●●

FR, 2012, dir.: Lorraine Levy, act.: Pascal Elbé, Emmanuelle Devos, 105 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Net wanneer Joseph naar het Israëlische leger moet, ontdekt hij dat hij bij zijn geboorte verwisseld werd met Yacine, kind van een Palestijnse familie uit de Westelijke Jordaanoever. FR | Juste au moment où Joseph doit entrer dans l’armée israélienne, il découvre qu’il a été échangé à la naissance avec Yacine, l’enfant d’une famille palestinienne de la rive ouest du Jourdain. EN | Just when Joseph is called up by the Israeli army, he discovers that he was switched at birth with Yacine, the child of a Palestinian family from the West Bank.

60

Le prénom

●●●●

FR, 2012, dir.: Alexandre de la Patelliere, Matthieu Delaporte, act.: Patrick Bruel, Charles Berling, 108 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Franse boulevardkomedie over een veertiger die op het punt staat voor het eerst vader te worden. FR | Une comédie de boulevard française sur un homme de 40 ans sur le point de devenir père pour la première fois. EN | Light French comedy about a guy in his forties who is about to become a father for the first time.

Les adieux à la reine

●●●●

FR, 2012, dir.: Benoît Jacquot, act.: Diane Kruger, Léa Seydoux, Virginie Ledoyen, 100 min.

aventure NL | In oogverblindend Versailles blijft Sidonie koningin Marie-Antoinette voorlezen terwijl de Franse Revolutie op komst is. Oerdegelijk Frans kostuumdrama. FR | Dans un Versailles étincelant, Sidonie continue de faire la lecture à la reine MarieAntoinette alors que la Révolution française est en marche. Un drame en costumes français consistant. EN | In dazzling Versailles, Sidonie continues to read to Queen Marie-Antoinette despite the imminent French Revolution. Excellent French period drama.

les vacances de Ducobu FR, 2012, dir.: Philippe de Chauveron, act.: Elie Semoun, François Viette, 95 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc


shortcuts. gulden vlies/toison d’or NL | Een tweede film rond stripheld Ducobu: een mollige, niet al te snuggere maar grappige leerling. FR | Un deuxième film autour du héros de B.D. Ducobu : un écolier grassouillet, pas très malin mais drôle. EN | The second film to be devoted to the comic-strip hero Ducobu, a chubby, not too bright, but funny schoolboy.

Le voyage extraordinaire ●●●●

vivre. Le réalisateur américano-bruxellois John Shank peint avec ce que le vent, la lumière hivernale, les hauts plateaux et les étables ont à offrir. EN | There is no hope for a young cattle farmer’s career but he is devoted to the land and the (traditional) style of work and life. The American Brussels-based director John Shank uses the elements to hand: the wind, the winter light, the plateau, and the cow sheds.

Lockout

●●●●

FR, 2011, dir.: Serge Bromberg, 65 min.

FR, 2011, dir.: James Mather, Stephen St. Leger, act.: Guy Pearce, Maggie Grace, 95 min.

●●●●

galeries NL | Documentaire over de restauratie van een gekleurde kopie van Le Voyage dans la Lune. De filmschat van pionier Méliès uit 1902 wordt vervolgens ook vertoond. FR | Un documentaire sur la restauration de la copie en couleur du Voyage dans la Lune. Le trésor cinématographique du pionnier Méliès de 1902 est ensuite lui aussi projeté. EN | Documentary about the restoration of a colour copy of Le Voyage dans la Lune. The cinematic treasure by pioneer Méliès from 1902 will also be screened.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Een scifithriller die zich niet inhoudt met Guy Pearce als de eenzame ex-agent die de presidentsdochter moet bevrijden uit een ruimtegevangenis. De clichés en dwaze plotwendingen moet je erbij nemen. FR | Un thriller de science-fiction excessif avec Guy Pearce en ex-agent solitaire qui doit libérer la fille du président d’une prison spatiale. Les clichés et les revirements idiots sont compris dans le prix. EN | A sci-fi thriller that pulls out all the stops with Guy Pearce as a lonely ex-cop who has to save the president’s daughter from a prison in space. You just have to live with the clichés and absurd plot twists.

L’exercice de l’état

Midnight in Paris

le voyage dans la lune FR, 1902, dir.: Georges Méliès, act.: Georges Méliès, Bleuette Bernon, 14 min.

●●●●

FR, 2011, dir.: Pierre Schoeller, act.: Olivier Gourmet, Michel Blanc, Zabou Breitman, 115 min.

styx NL | De media bespelen, het machtsspel doorzien en tussendoor reële problemen oplossen: een staatsman kan nooit op zijn lauweren rusten. Olivier Gourmet is wéér geweldig goed. FR | Manipuler les médias, cerner les jeux de pouvoir et entre-temps résoudre les vrais problèmes : un homme d’État ne peut jamais se reposer sur ses lauriers. Olivier Gourmet est à nouveau formidable. EN | Playing the media, seeing through the power games, and solving real problems in between: a real statesman can never rest on his laurels. Olivier Gourmet is excellent, again.

L’hiver dernier

●●●●

BE, 2011, dir.: John Shank, act.: Vincent Rottiers, Anaïs Demoustier, Michel Subor, 105 min.

actor’s studio NL | Jonge veehouder kan geen kant meer op, maar is verknocht aan de grond en de (traditionele) manier van werken en leven. De Amerikaans-Brusselse regisseur John Shank schildert met wat de wind, het winterlicht, de hoogvlakte en de koestallen hem bieden. FR | Un jeune éleveur se retrouve le dos au mur, mais est lié à sa terre et à la manière (traditionnelle) de travailler et de

●●●●

US, FR, 2011, dir.: Woody Allen, act.: Owen Wilson, Marion Cotillard, Carla Bruni, 100 min.

aventure NL | Met deze lichtvoetige tijdreiskomedie brengt Woody Allen hulde aan Parijs, herinnert hij eraan dat nostalgie bedrieglijk is en bezondigt hij zich aan namedropping. FR | Avec cette comédie légère où l’on voyage dans le temps, Woody Allen rend hommage à Paris. Il nous rappelle que la nostalgie est trompeuse et se rend coupable de name-dropping. EN | In this light-hearted time travel comedy, Woody Allen pays tribute to Paris, reminds us that nostalgia can be deceiving, and commits the sin of name-dropping.

mirror mirror

●●●●

US, 2012, dir.: Tarsem Singh, act.: Julia Roberts, Lily Collins, Armie Hammer, 105 min.

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Update van Sneeuwwitje. Het gebrek aan spanning en de soms kinderachtige humor worden gecompenseerd door decors, kapsels, hoofddeksels en kostuums die tot de verbeelding spreken. FR | Blanche-Neige remise au goût du jour. Le manque de suspens et l’humour parfois puéril sont compensés par des décors, des coiffures, des couvre-chefs et des costumes pleins de fantaisie.

EN | Update of Snow White. The lack of tension and the occasionally puerile humour is compensated by the sets, hairdos, headdresses, and costumes that appeal to the imagination.

Monsieur Lazhar

●●●●

CA, 2011, dir.: Philippe Falaradeau, act.: Mohamed Fellag, Emilien Néron, 94 min.

galeries NL | Een 55-jarige Algerijn komt in Canada voor een klas in de lagere school te staan die rouwt om het verlies van hun juf. Sober, hartverwarmend en schitterend vertolkt. FR | Un Algérien de 55 ans arrive au Canada et se retrouve devant une classe de primaire en deuil de son institutrice. Sobre, réconfortant et magnifiquement joué. EN | A 55-year-old Algerian immigrant is hired to teach a Canadian primary school class that is mourning the loss of its teacher. Sober, heart-warming, and brilliantly acted.

Play

●●●●

SE, DK, FI, 2011, dir.: Ruben Östlund, act.: Anas Abdirahman, Sebastian Blyckert, 118 min.

flagey NL | Dankzij een ingenieus rollenspel en feilloze retoriek krijgt een tienerbende drie tieners zo ver dat ze zich geweldloos laten beroven. Meer een interessante snelcursus sociale psychologie dan een emotioneel meeslepende speelfilm. FR | Grâce à un ingénieux jeu de rôle et à une rhétorique sans faille, une bande d’ados manipule trois jeunes sans violence pour qu’ils se laissent voler. C’est plus un intéressant cours accéléré de psychologie sociale qu’un film captivant. EN | Thanks to an ingenious role-play and faultless rhetoric, a gang of teenagers manages to rob three teenagers without using violence. This film is more interesting as a crash course in social psychology than as an emotionally gripping story.

Project X

●●●●

US, 2012, dir.: Nima Nourizadeh, act.: Thomas Mann, Jonathan Daniel Brown, 90 min.

kinepolis NL | Found footage (zie The Blair Witch project) toont hoe een verjaardagsfeest voor een zeventienjarige verandert in een banaal bacchanaal. Een platvloerse komedie die wil schokken. FR | Ce found footage (des images faussement authentiques style The Blair Witch Project) montre comment la fête d’anniversaire d’un ado de 17 ans se transforme en bacchanale. Une comédie vulgaire dont le but est de choquer. EN | Found footage (see The Blair Witch Project) shows how the birthday party of a seventeen-year-old turns into a banal bacchanal. A vulgar comedy that aims to shock.

Puss in Boots

●●●●

US, 2011, dir.: Chris Miller, 90 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een sterker scenario had gemogen, maar de Gelaarsde Kat heeft Shrek niet nodig om te entertainen. De volbloed avonturier en romanticus heeft het. De 3D draagt bij tot de pret. FR | Il aurait fallu un scénario un peu plus solide mais le Chat Potté n’a pas besoin de Shrek pour divertir son public. Cet aventurier et romantique de première catégorie a vraiment la classe. La 3D contribue au plaisir. EN | We would have liked the script to be better, but Puss in Boots doesn’t need Shrek to entertain his audiences. The full-blooded adventurer and romantic has what it takes. The 3D makes it even more fun.

shame

●●●●

UK, US, 2011, dir.: Steve McQueen, act.: Michael Fassbender, Carey Mulligan, 99 min.

actor’s studio NL | De Britse kunstenaar Steve McQueen volgt Hunger op met een nietsontziende trip in het hoofd van een Manhattanite die de onbevredigende seksuele uitspattingen vreugdeloos aan elkaar rijgt. De vertolking van Fassbender zindert lang na. FR | Le plasticien britannique Steve McQueen donne un successeur à son premier film Hunger : un trip brutal dans la tête d’un habitant de Manhattan qui se vautre sans joie dans une débauche sexuelle non satisfaisante. L’interprétation de Fassbender marque les mémoires. EN | British artist Steve McQueen follows Hunger with a merciless trip through the mind of a Manhattanite who spends his time joylessly racking up unsatisfying sexual exploits. Fassbender’s performance leaves a deep impression.

Skoonheid

●●●●

ZA, 2011, dir.: Oliver Hermanus, act.: Deon Lotz, Charlie Keegan, 105 min.

galeries NL | De dood in Venetië maar dan in het Bloemfontein van vandaag, met een hoofdpersonage dat zijn lust niet bedwingen kan en met een ruwe in plaats van een dromerige werkelijkheid. De Zuid-Afrikaanse regisseur is een jong talent. FR | Mort à Venise, mais dans le Bloemfontein d’aujourd’hui, avec un personnage principal qui ne peut réprimer son désir et une réalité crue plutôt qu’onirique. Le jeune réalisateur sud-africain Oliver Hermanus est très talentueux. EN | Death in Venice, but set in contemporary Bloemfontein, with a main character who cannot control his lust, and a reality that is tough rather than dreamy. The South African director is a young talent.

61


Sur la piste du Marsupilami ●●●●

FR, 2012, dir.: Alain Chabat, act.: Jamel Debbouze, Alain Chabat, 105 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De Marsupilami van stripgod André Franquin schopt het tot filmster. Een sympathieke, vrolijke komedie van de regisseuracteur die eerder scoorde met het verfilmen van Asterix. FR | Le Marsupilami du dieu de la B.D. André Franquin se mue en star de cinéma. Une comédie sympathique et enjouée d’Alain Chabat, qui s’était déjà distingué dans l’adaptation d’Astérix. EN | The Marsupilami by comic strip god André Franquin has become a film star. A nice, cheerful comedy by the director-actor who also successfully adapted the Asterix comics.

Terraferma

●●●●

IT, 2010, dir.: Emanuele Crialese, act.: Filippo Pucillo, Donatella Finocchiaro, 90 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een oude, Zuid-Italiaanse visser redt Afrikaanse drenkelingen en wordt prompt beschuldigd van hulp aan illegale immigranten. Een woedende aanklacht tegen de manier waarop Europa met vluchtelingen omgaat. FR | Un vieux pêcheur du sud de l’Italie sauve des naufragés africains et est vite accusé d’avoir aidé des immigrés illégaux. Un cri de colère contre la manière dont l’Europe traite les réfugiés. EN | An old southern Italian fisherman rescues some Africans from drowning and is immediately accused of helping illegal immigrants. A furious indictment of the way Europe deals with refugees.

The Artist

●●●●

FR, 2011, dir.: Michel Hazanavicius, act.: Jean Dujardin, Bérénice Béjo, James Cromwell, 100 min.

actor’s studio NL | Er wordt niet in gesproken en zelfs het beeldformaat is aangepast, maar deze pastiche op de stomme film uit Hollywood is sprankelend entertainment. FR | On ne parle pas et même le format de l’image a été adapté, mais ce pastiche des films muets d’Hollywood étincelle et divertit. EN | There is no dialogue and even the image ratio has been adjusted, but this pastiche of the Hollywood silent film is sparkling entertainment.

The Avengers

●●●●

US, 2012, dir.: Joss Whedon, act.: Robert Downey Jr., Scarlett Johansson, Chris Evans, 135 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc

62

gulden vlies/toison d’or NL | Een leuke blockbuster op voorwaarde dat je vertrouwd bent met superhelden als Captain America, Thor en Iron Man. FR | Un chouette blockbuster à condition de connaître le monde de super-héros comme Captain America, Thor et Iron Man. EN | An enjoyable blockbuster – provided you are familiar with superheroes like Captain America, Thor, and Iron Man.

The Best Exotic Marigold Hotel ●●●● UK, 2011, dir.: John Madden, act.: Judi Dench, Bill Nighy, Maggie Smith, 125 min.

aventure, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Na een aarzelende start komt het nog goed met deze tragikomische seniorenfilm over een zevental Britten die op pensioengerechtigde leeftijd nog aan een Indische passage beginnen. Geweldige cast. FR | Après un début hésitant, ce film de seniors tragicomique sur un groupe de Britanniques qui, à l’âge de la pension, entament une nouvelle vie en Inde, s’en tire honorablement. Le casting est formidable. EN | After a hesitant start, this tragi-comic film about seven Brits who embark on a passage to India after they retire turns out really well. Formidable cast.

The Cabin in the Woods ●●●●

US, 2012, dir.: Drew Goddard, act.: Kristen Connolly, Chris Hemsworth, 105 min.

kinepolis NL | Net als Scream een slimme, grappige en regelmatig huiveringwekkende horrorfilm die speelt met de clichés en de codes, de sterktes en de zwaktes van het genre. FR | Comme Scream, un film d’horreur intelligent, drôle et souvent terrifiant qui joue avec les clichés, les codes, les forces et les faiblesses du genre. EN | Just like Scream, a clever, funny, and often chilling horror film that plays with the clichés and codes, strengths and weaknesses of the genre.

The Cold Light of Day

●●●●

US, 2012, dir.: Mabrouk El Mechri, act.: Henry Cavill, Bruce Willis, Sigourney Weaver, 95 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | El Mechri laat op JCVD (over de comeback van Jean-Claude Van Damme) een redelijk dwaze chase movie volgen met toekomstige Superman Henry Cavill in de hoofdrol. FR | Après JCVD (sur le come-back de JeanClaude Van Damme), Mabrouk El Mechri poursuit avec un film de course-poursuite assez idiot avec dans le rôle principal Henry Cavill, le futur Superman. EN | El Mechri follows JCVD (about the

comeback of Jean-Claude Van Damme) with a rather silly chase movie starring future Superman Henry Cavill in the lead role.

The Descendants

●●●●

US, 2011, dir.: Alexander Payne, act.: George Clooney, Shailene Woodley, 115 min.

aventure NL | Zware tijden voor jurist Matt King: zijn comateuze vrouw ligt op sterven, de twee dochters doen lastig, de neven dringen aan op de verkoop van een ongerept stuk Hawaï. Vooral Amerika stelt de tragikomische films van Alexander Payne op prijs. FR | Les temps sont durs pour Matt King, juriste : sa femme, dans le coma, est sur le point de mourir, ses deux filles sont difficiles, ses cousins menacent de vendre une parcelle encore vierge d’Hawaii. C’est surtout l’Amérique qui apprécie les films tragicomiques d’Alexander Payne. EN | Hard times for lawyer Matt King: his comatose wife is at death’s door, his two daughters are acting up, his cousins are urging him to sell an unspoiled piece of land in Hawaii. Alexander Payne’s tragi-comic films are particularly popular with Americans.

The Gruffalo

The Iron Lady

●●●●

UK, 2012, dir.: Phyllida Lloyd, act.: Meryl Streep, Jim Broadbent, 105 min.

actor’s studio, kinepolis NL | Meryl Streep bootst Margaret Thatcher, de eerste vrouwelijke premier van GrootBrittannië, geweldig goed na. Jammer dat er zo licht over Thatchers politiek gegaan wordt. FR | Meryl Streep se glisse magnifiquement dans la peau de Margaret Thatcher, la première femme premier ministre de Grande-Bretagne. Dommage que l’on traite la politique de Thatcher avec tant de légèreté. EN | Meryl Streep does an incredible imitation of Margaret Thatcher, the first female prime minister of Great Britain. It’s a shame Thatcher’s politics are only covered superficially.

The Pirates!

●●●●

UK, US, 2012, dir.: Peter Lord, 88 min.

●●●●

UK, 2009, dir.: Jakob Schuh, 45 min.

galeries, vendôme NL | Grappige, vindingrijke animatiefilm voor kleine kinderen. De Gruffalo is een beest met knarsende tanden, eeltige knieën, oranje ogen, paarse stekels en een gifgroene wrat. FR | Un film d’animation drôle et inventif pour les tout-petits. Le Gruffalo est un animal aux dents grinçantes, aux genoux calleux, aux yeux orange et aux piquants violets, avec une pustule verte sur le nez. EN | Funny, imaginative animated film for small children. The Gruffalo is a beast with gnashing teeth, calloused knees, orange eyes, purple horns, and a big green wart.

The Hunger Games

EN | America has become a tyranny. To entertain TV viewers, young people from twelve districts hunt one another down during the Hunger Games. Just like Twilight, this film appeals most to adolescents. It is, however, much darker, more violent, and less feeble.

●●●●

US, 2012, dir.: Gary Ross, act.: Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, 140 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Amerika is een tirannie geworden. Ter vermaak van de tv-kijkers moeten jongeren uit twaalf districten elkaar tijdens de Hunger Games doden. Net als Twilight scoort deze film vooral bij adolescenten, maar hij is wel een stuk donkerder, gewelddadiger en minder flauw dan die eerste. FR | L’Amérique a succombé à la tyrannie. Pour divertir les téléspectateurs, des jeunes venus des douze districts doivent s’entretuer pendant les Hunger Games. Tout comme Twilight, le film rencontre surtout un succès parmi les ados. Mais il est toutefois bien plus sombre, plus violent et moins fade.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Met deze piratenfilm van de maker van Chicken run valt bovengemiddeld veel pret te beleven. FR | Ce film de pirates signé par le créateur de Chicken Run offre un bon divertissement. EN | This pirate film by the makers of Chicken Run is above-average fun.

This must be the place ●●●●

IT, FR, IE, 2010, dir.: Paolo Sorrentino, act.: Sean Penn, Frances McDormand, 120 min.

actor’s studio NL | Sean Penn vermomt zich als een gepensioneerde Goth rocker met vogelnestkapsel, ravenzwarte kleren, zwarte mascara en rode lippen. Knap in beeld gebracht, maar het verhaal is niet bijzonder. FR | Sean Penn se déguise en rockeur goth à la retraite, avec une coiffure-choucroute, des vêtements noir corbeau, du mascara et du rouge à lèvres. Les images sont séduisantes, mais l’histoire n’est pas géniale. EN | Sean Penn dresses as a retired Goth rocker with a bird’s nest hairdo, jet-black clothes, black mascara, and red lipstick. Well-made but the plot is not particularly interesting.

Twixt

●●●●

US, 2011, dir.: Francis Ford Coppola, act.: Val Kilmer, Bruce Dern, Elle Fanning, 99 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | De geesten van een jong meisje en


shortcuts. van Edgar Allan Poe wijzen een zuipende tweederangsschrijver op gruwelijke moorden. Verwerkt Coppola zijn demonen in deze gothic horrorfilm? FR | L’esprit d’une jeune fille et celui d’Edgar Allan Poe attirent l’attention d’un écrivain de second zone alcoolique sur d’horribles assassinats. Coppola affronterait-il ses démons dans ce film d’horreur gothique ? EN | The ghosts of a young girl and Edgar Allan Poe guide a drink-sodden, second-rate writer to gruesome murders. Is Coppola confronting his demons in this Gothic horror film?

Tyrannosaur

●●●●

UK, 2011, dir.: Paddy Considine, act.: Peter Mullan, Olivia Colman, Eddie Marsan, 95 min.

actor’s studio, vendôme NL | Geen goedkope weekendfilm maar keihard drama over de toenadering tussen een zichzelf om zijn agressie en gemeenheid hatende man en een burgerlijke vrouw die haar ellende verbergt. FR | Pas un film de divertissement facile mais un drame terriblement dur sur le rapprochement entre un homme qui se déteste à cause de son agressivité et de sa méchanceté et une bourgeoise qui cache sa misère. EN | Not a cheap weekend film, but a hard-as-nails drama about the relationship between a man who hates himself for his aggressiveness and viciousness and a bourgeois woman who hides her unhappiness.

Under the Hawthorn Tree ●●●●

CN, 20120, dir.: Zhang Yimou, act.: Dongyu Zhou, Shawn Dou, 115 min.

actor’s studio NL | Romeo en Julia tijdens de Culturele Revolutie. De romantische beelden en de jonge acteurs vertederen. Toch heeft Zhang Yimou (Het rode korenveld, Hero) al sterkere films gedraaid. FR | Roméo et Juliette pendant la Révolution culturelle. Les images romantiques et les jeunes acteurs émeuvent. Mais Zhang Yimou (Le sorho rouge, Hero) a déjà tourné des films plus poignants. EN | Romeo and Juliet set during the Cultural Revolution. The romantic images and the young actors are endearing, but Zhang Yimou (Red Sorghum, Hero) has made better films.

We bought a zoo

●●●●

US, 2012, dir.: Cameron Crowe, act.: Matt Damon, Scarlett Johansson, Colin Ford, 95 min.

kinepolis, le stockel NL | Een degelijke emotionele film over een vader die na de dood van zijn vrouw alleen moet instaan voor twee kinderen en... een aftandse dierentuin opkoopt. De regisseur van Almost famous en Jerry Maguire speelt

one world is enough, for all of us one world film festival 14 > 23/5, PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/PALAIS DES BEAUX-ARTS, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

EN ❙ Big crowds of people continue to vent their discontent on the streets of Bahrain, Spain, Greece, Syria, America, Egypt, and other places. All too often, these protests are silenced with varying degrees of violence. Holms is not Madrid or Manhattan. One World, a Praguebased festival that screens documentaries about human rights violations, is focused this year on unrest and protest movements in various corners of the globe. For the fourth time, Bozar is screening a selection of the festival’s best films. In Back to the Square, Petr Lom returns to the Tahrir Square and investigates what has changed in Egypt since 25 January 2011 based on five

op veilig. FR | Un film honnête, plein d’émotions sur un père qui doit s’occuper seul de ses deux enfants après le décès de sa femme... et qui achète un zoo décrépit. Le réalisateur d’Almost Famous et de Jerry Maguire joue la carte de la sécurité. EN | A decent, emotional film about a father who has to take care of his two children after the death of his wife. He buys a dilapidated zoo. The director of Almost Famous and Jerry Maguire plays it safe.

Weekend aan zee

●●●●

BE, 2012, dir.: Ilse Somers, act.: Eline Kuppens, Maaike Neuville, Ellen Schoeters, 92 min.

kinepolis NL | Vier vriendinnen hebben de gewoonte

people’s stories. One year after the historic revolution, very little has been done to satisfy the protesters’ demands. Police repression has not diminished. Barzakh is about a Chechen family that has to keep going despite not knowing the fate of one its members who has disappeared. Witnesses saw him being taken away by security forces. The Boxing Girls of Kabul (photo) follows a group of young Afghan women who are training to become international boxing stars whilst trying to ignore the strong familial and social pressure to quit sports. Each film is followed by a meeting with the director or a roundtable discussion with specialists. (NR)

om jaarlijks bij te praten (en te drinken en te fuiven) tijdens een weekendje zonder mannen. Een Vlaamse romantische komedie die op herkenbaarheid mikt. FR | Quatre amies ont l’habitude de se retrouver chaque année sans hommes pendant un week-end pour discuter (et boire, et faire la fête). Une comédie romantique flamande qui mise sur l’identification du public avec les personnages. EN | Four girlfriends are in the habit of meeting up once a year to talk (and drink and party) over a weekend without men. A Flemish romantic comedy that sets out to show a world viewers will recognise.

Wuthering Heights

●●●●

UK, 2011, dir.: Andrea Arnold, act.: James Howson,

Solomon Glave, Shannon Beer, 130 min.

vendôme NL | Woeste hoogten, de onverwoestbare roman van Emily Brontë is al vele malen verfilmd, maar nog nooit zo woest en eigentijds als nu. Je kunt de heide ruiken, de passie voelen, de harten horen breken. FR | Les Hauts de Hurlevent, l’inusable roman d’Emily Brontë, a déjà été adapté plusieurs fois, mais jamais de façon aussi enflammée et contemporaine. On peut respirer la bruyère, sentir la passion et entendre les cœurs qui se brisent. EN | Wuthering Heights, the enduring novel by Emily Brontë, has been filmed many times, but it has never been as wild and contemporary as this. You can smell the heather, feel the passion, hear the hearts break.

63


15/5 cinema 9

street dance 2

AAK/péniche FULMAR Akenkaai 22 Brussel/Bruxelles 0476-77.35.01 / www.fulmar1913.be

La Royale Harmonie (M. Bonmariage) OV 20.30 (11/5)

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles 02-512.16.96

A Dangerous Method OV+ 21.35 El agua del fin del mundo OV+ 16.25, 19.55 Intouchables OVnl 13.45 (12, 13/5), 17.15 Le Havre OVnl 18.05 L'hiver dernier OV+ 14.25 (12, 13/5) Shame OV+ 21.25 The Artist OV 19.25 The Iron Lady 15.15 The Mill and the Cross OV+ 17.45 This Must Be the Place OV+ 21.20 Tyrannosaur OV+ 15.55, 19.35 Under the Hawthorn Tree OV+ 13.05 (12, 13/5)

CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Women Are Heroes (JR, P. Ghiringhelli, D. Lowe, A. Dickenson) OV 20.00 (13/5) Parcours d’artistes: Six Contacts (kortfilms/courts métrages) OV 20.00 (10/5)

Centre Les Sources rue Kellestr. 48 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-705.32.97 / www.centrelessources.be

Het fenomeen/Le phénomène Bruno Gröning OV+ 13.00 (13/5)

Aventure ciné confort

av. de Hinnisdaelln. 17

Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles

St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre

02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

02-779.10.79

2 Days in New York OV+ 18.15, 20.15 (9, 11 > 15/5) Alvin and the Chipmunks: Chip-Wrecked FR 14.10 (9, 12, 13/5) Carré blanc OV 14.20 Cloclo OVnl 14.00 (10, 11, 14, 15/5) Elles OV+ 21.50 Hugo FR 14.00 (9, 12, 13/5) Le cochon de Gaza OVfr 19.30 Les Adieux à la reine OV+ 14.00 (10, 11, 14, 15/5), 21.55 Melancholia OV+ 21.10 Midnight in Paris OVfr 17.00 Salmon Fishing in the Yemen OV+ 16.05, 19.50, 20.15 (10/5) The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 18.05 The Descendants OV+ 16.35 Ciné Club Genres d'à Côté: Noordzee Texas OV+ 19.30 (10/5)

Dark Shadows FR 15.00 (12/5), 17.45 (11, 14/5), 20.15 (9, 13/5) Le prénom OV 17.45 (9/5), 18.00 (13/5), 20.15 (11, 14/5) Mirror Mirror FR 13.30 (13/5) Nessuno mi può giudicare OVfr 18.15 (10/5), 20.30 (10/5) Sur la piste du Marsupilami OV 15.45 (13/5) The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 17.30 (12/5) We Bought a Zoo FR 15.15 (9/5)

BEURSSCHOUWBURG rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

64

Brussels Express (S. Vanderbroucke) OV 21.00 (10/5 + debate)

CINÉMA LE STOCKEL

cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Financiële crisis/crise financière: De mechaniek van de financiële crisis/Les rouages de la crise financière (kortfilms/courts métrages) OV 19.00 (13/5 + debate) DSK, Hollande, etc. (J. Brygo, P. Carles & A. Van Opstal) OV 20.00 (10/5) Two Years at Sea (B. Rivers) OV 20.00 (11/5)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis Microboutiek: Flagey + Le grand Nord (Ateliers Urbains) OV 19.30 (12/05)

CINEMATEK

22.00 (9 & 12/5)

Galeries Koninginnegalerij 26 galer ie de la Reine

www.oneworld.cz): Back to the Square (P. Lom) OVfren 20.00 (14/5 + meet dir.) Boxing Girls of Kabul (A. Nasr) OVfr 20.00 (15/5)

Styx

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

Brussel/Bruxelles

02-551.19.19 / www.cinematek.be

02-514.74.98 / www.galeries.be

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles

Belgorama: Gaston Schoukens: C’était le bon temps OV 18.00 (12/5) En avant... la musique OV 16.00 (10/5) Gardons notre sourire OVnl 18.00 (15/5) Chez Cinematek: Big Night (S. Tucci, C. Scott) OV+ 19.00 (10/5) Classics: All that Jazz (B. Fosse) OV+ 15.00 (12/5) Annie Hall (W. Allen) OV+ 17.00 (11/5) Berlin, die Sinfonie der Großstadt (W. Ruttmann) (stille film muet) OV 16.00 (12/5 + piano), 20.00 (10/5 + piano) Eraserhead (D. Lynch) OV+ 19.15 (15/5) La notte (M. Antonioni) OV+ 19.00 (13/5) Laura (O. Preminger) OV+ 16.00 (13/5) The Company of Wolves (N. Jordan) OV+ 17.00 (14/5) The Shop Around the Corner (E. Lubitsch) OV+ 15.00 (13/5) Collector’s item/Pièces de collection: Anno 1912/Il y a 100 ans (D. Griffith) (stille kortfilms/courts métrages muets) OV 18.00 (9/5 + piano), 20.00 (14/5 + piano) Documentaire: Sport op film/Filmer le sportif: Olympia I: Fest der Völker (L. Riefenstahl) OV 17.00 (9/5) Olympia II: Fest der Schönheit (L. Riefenstahl) OV 17.00 (10/5) Dogme 95: Italian for Beginners (L. Scherfig) OVfr 17.15 (12/5) Mifune (S. Kragh-Jacobsen) OV+ 21.00 (10/5) Fragments pour une mémoire cinématographique IX: Amer (H. Cattet, B. Forzani) OVen 21.00 (14/5 + lecture FR 19.00) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Murder Most Foul (G. Pollock) OV+ 15.00 (10/5) Jacques Feyder: L’Atlantide (stille film muet) OV 20.00 (12/5 + piano) Jean-Paul Belmondo: Le doulos (J. Melville) OV 21.15 (15/5) Léon Morin, prêtre (J. Melville) OVnl 19.00 (9/5) Une femme est une femme (J. Godard) OVnl 19.15 (12/5) Latin Lovers: Blood and Sand (F. Niblo) (stille film muet) OV 18.00 (14/5 + piano) Camille (R. Smallwood) (stille film muet) OV 16.00 (9/5 + piano) Moran of the Lady Letty (G. Melford) (stille film muet) OV 18.00 (13/5 + piano) The Sheik (G. Melford) (stille film muet) OV 20.15 (11/5 + piano) Le P’tit Ciné: Printemps des cinémas: Le joli mai (C. Marker, P. Lhomme) OVnl 19.15 (11/5) Prison Movies: Ann Vickers (J. Cromwell) OV 20.00 (13/5) Hell’s Highway (R. Brown) OV 20.00 (9/5) The Prisoner of Shark Island (J. Ford) OVfr 18.00 (10/5) Stanley Kubrick: The Killing OV+ 21.00 (12/5) Killer’s Kiss OV+ 21.00 (9/5) Viool/Violon: Gadjo Dilo (T. Gatlif) OV+ 20.00 (15/5) Le violon rouge (F. Girard) OV+ 18.00 (11/5) Master and Commander: the Far Side of the World (P. Weir) OV+ 21.15 (13/5) Singin’ in the Rain (S. Donen, G. Kelly) OV+ 17.00 (13/5) Topio stin omichli (T. Angelopoulos) OV+ 17.00 (15/5) Un cœur en hiver (C. Sautet) OVnl 15.00 (9/5)

38 témoins OVnl 11.40, 13.45, 19.55, 21.55, 23.55 (12/5) Elena OV+ 17.50 Le fils de l'autre OV+ 13.40, 15.40, 19.55, 21.55 Le Gruffalo FR 11.00 (13/5) Le voyage extraordinaire OV+ 11.50, 15.00 (9 > 12, 14, 15/5) Monsieur Lazhar OV+ 17.40 Skoonheid OV+ 15.45, 19.30 (9 > 14/5), 21.35, 23.40 (12/5) Terraferma OV 12.00, 13.15, 16.25, 18.10 Galeries+: Liens entre image et son (3+) (kortfilms zonder dial./courts métrages sans dial.) OV 11.00 (12/5 + workshop FR) Méliès et les cinémagiciens (5+) (kortfilms zonder dial./ courts métrages sans dial.) OV 15.00 (13/5)

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

ESPACE MAGH Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be

Une femme taxi à Sidi Bel Abbès (B. Hadjadj) OV 20.30 (15/5)

fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles

GC TEN WEYNGAERT Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Profumo di donna (D. Risi) OVnl 22.00 (11/5) Vivre pour vivre (C. Lelouch) OVnl 20.00 (11/5)

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/ Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek, 02-415.86.03 / www.lamaison1080hethuis.be

Kunstenfestivaldesarts: Cabaret Cruisades: The Path to Cairo (W. Shawky) OV+ 20.00 (11, 12/5)

Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

American Pie: Reunion OV+ 14.45, 17.15, 20.00, 22.30 - FR 14.15, 16.45, 20.00, 22.30 Battleship OV+ 19.30, 22.15 - FR 16.45 (12, 13/5) Cloclo OV+ 16.30 (12, 13/5) Dark Shadows OV+ 14.30, 17.15, 20.00, 22.30 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Dépression et des potes OV 22.15 (11 > 13/5) Detachment OV+ 20.15, 22.30 (9 > 11, 14, 5/5) Le prénom OV+ 14.15, 16.45, 19.45 Les vacances de Ducobu OVnl 14.15, 16.45 (12, 13/5) Lockout OV+ 22.30 (11 > 13/5) Mirror Mirror NL 13.45 (12, 13/5) - FR 14.15 (12, 13/5) Plop wordt kabouterkoning OV 14.15 (9, 10, 12 > 15/5) Project X OV+ 22.30 (12, 13/5) Salmon Fishing in the Yemen OV+ 14.30, 17.00, 20.00, 22.30 StreetDance 2 (3D) OV+ 14.30, 17.15, 20.00, 22.30 FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.30 Sur la piste du Marsupilami OVnl 14.00, 17.00, 19.45 (10 > 13, 15/5) The Avengers OV+ 13.45, 16.45, 19.30, 22.15 - FR 14.00, 16.30, 19.30, 22.30 The Avengers (3D) OV+ 14.00, 17.15, 20.45, 22.15 (10 > 14/5) - FR 14.15, 17.30, 20.30, 21.00 (9, 10, 14, 15/5), 22.15 (11 > 13/5) The Cabin in the Woods OV+ 16.45 (10 > 13, 15/5), 19.45, 21.00 (9, 10, 14, 15/5), 22.15 - FR 14.30 (12, 13/5), 17.00, 20.00, 22.30 (10 > 13, 15/5) The Cold Light of Day OV+ 19.45, 21.00 (9, 10, 14, 15/5), 22.15 The Hunger Games OV+ 13.45 (12, 13/5), 16.45, 20.15, 21.00 (9, 10, 14, 15/5), 22.15 - FR 16.30 (10 > 13, 15/5), 19.30 (10 > 13, 15/5) The Pirates! NL 14.15 - FR 17.15 (12, 13/5) The Pirates! (3D) FR 14.15 The Vow OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 We Bought a Zoo OV+ 14.15 (12, 13/5), 17.00 (12, 13/5), 19.45 (10 > 13/5), 19.45, 21.00 (10/5) Weekend aan zee OVfr 20.00

LES BRIGITTINES

Beginners OV+ 17.15 (12, 13/5) Drive OVfr 21.30 La source des femmes OV+ 19.05 Le cochon de Gaza OV+ 15.25 (13/5), 21.25 Les Géants OVnl 17.20 (12, 13/5) L’exercice de l’État OVnl 15.05 (13/5), 19.20

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

American Pie: Reunion OV+ 11.00 (9, 12, 13/5), 13.30, 16.00, 19.40, 22.05 - FR 11.00 (9, 12, 13/5), 13.30, 16.00, 19.35 (9 > 13, 15/5), 22.15 Dark Shadows OV+ 11.00 (9, 12, 13/5), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 Detachment OV+ 11.15 (9, 12, 13/5), 13.30, 15.35, 17.40, 19.45, 21.50 Le prénom OVnl 11.00 (9, 12, 13/5), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 Les vacances de Ducobu OV 11.00 (9, 12, 13/5), 13.05 (9, 12, 13/5), 15.10 (9, 12, 13/5), 17.15 (9, 12, 13/5) Lockout OV+ 13.10 (10, 11, 14, 15/5), 15.20 (10, 11, 14, 15/5), 17.30 (10, 11, 14, 15/5), 19.40 (9, 11 > 15/5) StreetDance 2 (3D) OV+ 11.30 (9, 12, 13/5), 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 Sur la piste du Marsupilami OVnl 11.00 (9, 12, 13/5), 13.10 (9, 12, 13/5), 15.20 (9, 12, 13/5) The Avengers OV+ 11.00 (9, 12, 13/5), 14.00, 17.00, 20.00, 21.45 FR 11.00 (9, 12, 13/5), 14.00, 17.00, 20.00 The Avengers (3D) OV+ 14.00 (10, 11, 14, 15/5), 17.30 (9, 11 > 13, 15/5), 20.30 The Dictator OV+ 19.30 (14/5, avt-pr.) The Cold Light of Day OV+ 11.30 (9, 12, 13/5), 13.30, 15.30, 17.30, 19.35, 22.00 The Vow OV+ 11.00 (9, 12, 13/5), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

2 Days in New York OV+ 11.10 (9, 12, 13/5), 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.40 American Pie: Reunion OV+ 11.20 (9, 12, 13/5), 13.50, 16.30, 19.00, 21.35 Dark Shadows OV+ 11.15 (9, 12, 13/5), 13.50, 16.25, 19.00, 21.45 Dépression et des potes OV 13.10 (10, 11, 14, 15/5), 15.15 (10, 11, 14, 15/5), 17.20, 19.25, 21.35 Detachment OV+ 11.00 (9, 12, 13/5), 13.05, 15.10, 17.20, 19.30, 21.45 Elles OVnl 13.10 (10, 11, 14, 15/5), 15.20 (10, 11, 14, 15/5), 19.35, 21.45 Haywire OV+ 19.30, 21.40 Le fils de l'autre OV+ 14.30, 17.00, 19.25, 21.45 Le prénom OV 11.30 (9, 12, 13/5), 14.00, 16.35, 19.10, 21.40 Les vacances de Ducobu OV 11.00 (9, 12, 13/5), 13.05, 15.10, 17.15 Mirror Mirror FR 11.00 (9, 12, 13/5), 13.10 (9, 12, 13/5), 15.20 (9, 12, 13/5) Puss in Boots FR 11.30 (9, 12, 13/5) Salmon Fishing in the Yemen OV+ 11.15 (9, 12, 13/5), 13.50, 16.30, 19.00, 21.35 Sur la piste du Marsupilami OV 11.30 (9, 12, 13/5), 14.00, 16.30, 19.15 (9, 11 > 15/5) Terraferma OV+ 17.35 The Avengers OV+ 13.00, 16.00, 18.50, 21.45 The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 11.05 (9, 12, 13/5), 13.40, 16.20, 19.00, 21.40 The Hunger Games OV+ 14.00 (10, 11, 14, 15/5), 17.00, 20.00 - FR 11.10 (9, 12, 13/5), 14.00 (9, 12, 13/5) The Pirates! FR 11.00 (9, 12, 13/5), 13.00 (9, 12, 13/5), 15.00 (9, 12, 13/5) Twixt OV+ 21.35 Zarafa OV 11.15 (9, 12, 13/5)

VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles

02-641.10.20 / www.flagey.be

Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Billy Elliot (S. Daldry) OV+ 11.00 (13/5) Kelly Reichardt: Wendy and Lucy OV+ 20.00 (13/5) Kubrick 1950s: Killer’s Kiss OV+ 20.00 (12/5) Paths of Glory OV+ 22.00 (10/5) Onuitgegeven/Inédits: Anton Corbijn Inside Out (K. Quirijns) OVnl 16.00 (13/5), 18.00 (10, 12, 14/5), 20.00 (9/5), 20.15 (11/5) Les nouveaux chiens de garde (G. Balbastre, Y. Kergoat) OV 16.00 (12/5), 18.00 (9, 13/5), 20.00 (10, 14/5), 22.00 (11/5) Play (R. Östlund) OV+ 18.00 (11/5),

02-213.86.10 / www.brigittines.be

38 témoins OVnl 13.40 Bons baisers de la colonie OV+ 14.00, 19.00 (9/5), 19.10 (10 > 15/5) De leur vivant OV+ 15.40, 19.10 I Wish OVfr 13.30 (10 > 15/5), 16.00, 18.50, 21.15 Le Gruffalo FR 14.05 (9, 12, 13/5) L'enfant d'en haut OVnl 14.05 (10, 11, 14, 15/5), 15.05 (9, 12, 13/5), 16.35 (10, 11, 14, 15/5), 17.05 (9, 12, 13/5), 19.20, 21.25 The Brussels Business OVfr 15.30, 17.15, 20.40 (10 > 15/5), 21.00 (9/5) Tyrannosaur OV+ 17.25, 21.00 Wuthering Heights OV+ 13.50, 16.25, 19.00, 21.30

Kunstenfestivaldesarts: Archivo Expandido (M. Arau) OV+ 20.30 (9, 10/5)

PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/PALAIS DES BEAUX-ARTS - BOZAR rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

One World Film Festival in Brussels (14 > 23/5,

65


weekend - week-end : 11/5 (19.00) > 14/5 (19.00)

Anderlecht sq. Henri Reysq. 3, 02-521.29.76 / rue Veeweydestr. 6, 02-521.60.52 Brussel/Bruxelles bd Anspachln. 152, 02-511.25.95 / Louizaln. 309 av. Louise, 02-649.56.54 / Paviastr. 45 rue de Pavie, 02-734.65.73 Elsene/Ixelles Hogeschoolln. 78 av. de l’Université, 02-647.36.58 / Waversestwg. 50 chée de Wavre, 02-512.35.76 Etterbeek Oudergemseln. 138 av. d’Auderghem, 02-733.10.95 Evere av. H. Dunantln. 36, 02-726.11.61 Ganshoren Keizer Karelln. 93 av. CharlesQuint, 02-425.15.83 Laken/Laeken Dikkebeukln. 115 av. de l’Arbre Ballon, 02-478.52.11 / av. Wannekouterln. 137, 02-262.08.76 Molenbeek chée de Merchtemsestwg. 98, 02-414.11.16 / rue Ransfortstr. 87, 02-410.12.36 Schaarbeek/Schaerbeek rue Gallaitstr. 101, 02-215.91.27 / chée de Helmetsestwg. 297, 02-216.49.19 St.-Gillis/ St-Gilles av. Fonsnyln. 29, 02-538.05.98 / rue de Savoiestr. 32, 02-537.26.09 St.-Lambrechts-Woluwe/WoluweSt-Lambert av. R. Dalechampln. 83, 02-733.19.33 St.Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre Franciskanenln. 4 av. des Franciscains, 02-770.68.25 Ukkel/Uccle chée d’Alsembergsestwg. 947, 02-376.80.64 Vorst/Forest av. de Monte-Carloln. 1, 02-346.10.79

18

24/5

zinneke parade

week - semaine : 14/5 (19.00) > 18/5 (19.00)

Anderlecht Dapperheidspl. 1 pl. de la Vaillance, 02-521.32.59 / Ninoofsestwg. 682 chée de Ninove, 02-522.08.43 Brussel/ Bruxelles sq. Ambiorixsq. 15A, 02-733.64.80 / Keizerinln. 62 bd de l'Imperatrice, 02-512.34.37 / av. Stalingradln. 103, 02-511.61.75 Elsene/Ixelles Boondaalsestwg. 312 chée de Boondael, 02-647.93.83 / chée de Waterloosestwg. 507, 02-344.59.05 Etterbeek av. Hansen-Soulieln. 115, 02-734.28.82 Evere Oudstrijdersln. 47 av. des Anciens Combattants, 02-705.15.25 Ganshoren rue F. Beeckmansstr. 31, 02-427.61.72 Laken/Laeken Leopold I-str. 147 rue Léopold Ier, 02-426.30.55 Molenbeek Leopold II-ln. 136 bd Léopold II, 02-414.21.82 / rue Ransfortstr. 87, 02-410.12.36 Schaarbeek/Schaerbeek bd Lambermontln. 215, 02-216.36.31 / rue Renkinstr. 29, 02-215.63.01 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-tenNoode Koningsstr. 189 rue Royale, 02-217.71.44 St.Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert Meipl. 13 pl. de Mai, 02-733.46.46 St.-Pieters-Woluwe/WoluweSt-Pierre av. Orbanln. 4, 02-770.13.15 Ukkel/Uccle av. De Fréln. 108, 02-374.06.97 Vorst/Forest rue H. Maubelstr. 109, 02-343.03.35

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

s.W.A.N. absynthe minded jacques audiard

© Saskia Vanderstichele

Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.


© ELLEN VRIJSEN

Hans Christian Andersen Family concert 6+

Bo Holten, conductor With Jeugd & Muziek Brussel In the frame of the Danish presidency of the EU Flagey, sat 19/05/2012 15:00 – www.flagey.be Tickets: 02/641 10 20 – www.flagey.be - 1 12/10

Nielsen Helios Overture Holten The Emperor’s New Clothes EXTRA! 13:00 – Flagey goes Dansk! Danish atmosphere, drinks & food 13:30 – free workshops (music, crafts, music instruments, etc) 15:00 – concert

BRUSSELSPHILHARMONIC.BE Brussels Philharmonic is een instelling van de Vlaamse Gemeenschap. Eugène Flageyplein 18 B-1050 Brussel | T +32 2 627 11 60 | info@brusselsphilharmonic.be


[ Eva, 4 ans ¦ jaar ]

RA E P O DAY! N

OPE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.