18
24 | 5 | 2012 #1329
Blood red shoes pieter de buysser mossoux-bonté jacques audiard NL | FR | EN
s.W.A.N.
soukouskreten van david bovée
absynthe minded à l’échelle européenne
onze kansen in cannes brusselaars op de croisette
Zinneke parade chaos comes to town
06
inhoud sommaire inside
08 Sinds het laatste concert van Think of One vijf jaar geleden, zagen we frontman David Bovée rondhangen in de Brusselse soukousscene en op het carnaval van Recife. Met zijn nieuwe groep S.W.A.N. mengt hij die invloeden met pop en electro tot een typisch Brusselse soepmuziek 10 Absynthe Minded ne dissimule pas son ambition. Avec As It Ever Was, son cinquième album, le combo gantois entend percer en Europe 12 Vermenigvuldig de uithalen van zangeres-gitariste LauraMary Carter met de furie van drummer-zanger Steven Ansell en je krijgt Blood Red Shoes: een duo dat klinkt als een wervelwind én slaaf is van de meeslepende muziek in hun hoofd 13 En deux temps, trois mouvements, BRNS a érigé ses quatre consonnes au cœur de l’actualité. Énergique et décomplexée, la pop de la formation bruxelloise transpire l’indépendance et la rage adolescente 14 Pieter De Buysser creëerde met Book burning een archetypische vorm van theater
3
COVER: Zinneke parade © Saskia Vanderstichele
12
06 The seventh edition of the Zinneke Parade will be a feast of scents and colours, animation, music, theatre, dance, crazy costumes, and home-made floats. But watch out, they are planning total chaos!
colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e 25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be
50
Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be, Lien Annicaert: lien.annicaert@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie se cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, William Petty, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)
52
Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be
35
Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be
REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be
• ••• Te vermijden / Faible / Poor • ••• Gewoon / Passable / So-so • ••• Goed / Bon / Good • ••• Zeer Goed / Épatant / Very Good • ••• Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.
17 La semaine de Dop Massacre 32 Upcoming Concerts 35 Wunderkammer: Arié Mandelbaum 42 Eat & Drink Resto: Chez Franz 44 Eat & Drink Café: Cafetaria UZ Brussel 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Oxfam Homme/Mannen 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies
De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op
AGENDA is een uitgave van/est édité par
WIN! p.18, 58
15 Migrations: seven dancers on ice. Extremely poetical, more discretely political, this piece created by Mossoux-Bonté evokes global freedom of movement
cinema 50 De 61e editie van het Festival van Cannes brengt de smaakmakers van 2009 (Resnais, Audiard, Haneke) in stelling tegen Gouden Palm-bezitters als Loach, Kiarostami en Mungiu en een nieuwe lichting auteurs uit Amerika. En wat doen de Belgen? 52 Il y a trois ans, Jacques Audiard a fait sensation au Festival de Cannes avec Un prophète. Cette année, le réalisateur français concourt avec De rouille et d’os, un mélodrame puissant comptant la plus grande star flamande et la plus grande star française du moment : Matthias Schoenaerts et Marion Cotillard 54 Campfire of the week Meek’s Cutoff 55 Recensie/La critique/Review The awakening
4
viewmaster
FR Dans le cadre des Nuits, Bonom a investi quelques murs du Botanique et les a décorés d’une composition boisée de circonstance. Celui qui osera s’aventurer dans le Grand Salon découvrira aussi un squelette de serpent signé par le célèbre street artist bruxellois. © Dieter Telemans
Telex zand tussen de tenen
NL Van 28 juni tot 1 juli organiseert kunstencentrum Vrijstaat O. op het strand van Oostende voor de derde keer het locatiefestival Dansand! Curator van dienst is Katleen Van Langendonck van het Kaaitheater die een programma samenstelde van creaties, improvisaties en workshops, en daarvoor een beroep deed op heel wat bekende Brusselse artiesten. Zo viert Jan Lauwers’ Needcompany zijn 25e verjaardag met 25 moves. Meg Stuart gaat in zee met Jozef Wouters voor Atelier II. Studenten van P.A.R.T.S. gaan aan de slag met David Hernandez voor Unisono. Bijzonder klinkt ook de paaldansact op het strand, Up, van Eisa Jocson. En in de reeks First Date wordt dans gekoppeld aan livemuziek door onder meer Samuel Lefeuvre en Stef Kamil Carlens. Het aantal plaatsen per voorstelling is beperkt, dus snel boeken wordt aanbevolen. Info: www.dansand.be (GH)
on flagey’s red carpet
EN While the eyes of the world’s film lovers are focused on the beginning of the Cannes film festival, our capital is busily preparing the tenth edition of the Brussels Film Festival. From 8 to 16 June, twelve films by young European filmmakers will again be competing for the Golden Iris Award at the festival in Flagey. Members of the jury include Brussels-based Frédéric Fonteyne and the Brit Peter Greenaway, who will also teach a master class. In addition to European talent, the festival is also screening premières of work by established names like Michael Winterbottom and Terence Davies, who will both be in attendance. The section Music Docs is new this year, with, among others, a documentary about The Libertines. Peter Doherty’s friend Carl Barât will, in fact, be giving his best in a DJ set. Info: brusselsfilmfestival.be (GH)
5
Š Saskia Vanderstichele
Disorder takes over the city EN â?™ The seventh edition of the
Zinneke Parade will take place on Saturday. It will be a feast of scents and colours, animation, music, theatre, dance, crazy costumes, and home-made floats. It is organised by and for all ages and all races, but watch out, they are planning total chaos! benjamin tollet
6
event ¦ Zinneke Parade builds tolerant city through chaos
At the Zinneke Parade, decisions are made democratically, even the annual theme is chosen via a competition. This year, the theme is “Désordre/Wanorde” (“disorder”), which will occur in all its forms. These forms will take concrete shape at the Zinnodes, the various creative poles across the city where artists and locals join forces. For example, Zot Herbe Fol from Etterbeek and Schaarbeek/ Schaerbeek will colour the city green with weeds that creep out from under the tarmac and cover the city. “We have built a three-metre high bulb, a kind of giant onion with a flower on top. Sporadically, the Queen of Nature will appear from inside the bulb and exhort her followers to overrun the city,” a Zot Herbe Fol (“crazy herb”) tells us. Would more greenery in the city really cause more chaos?
Walloon zinnekes Bestiarium, a collaboration between Molenbeek and the Walloon villages of Longchamps and Tamines, also works on metamorphoses, though they focus on the cocoon as social camouflage. What first appears to be a monotonous grey mass will burgeon into an elated motley crew. Outgrowths and colourful efflorescences of characters that escape to their own mythological realms. Cute children that hand out sweets to the crowds but then transform into scary creatures that spew poison on the sweets. The Grim Reaper surrounded by vampires that leer like vultures at their prey. Percussionists who will make their followers burst out of their cocoons to the rhythms of the djembe. “It is great fun, but the end of the parade on Saturday brings a lump to your throat,” Molenbeek resident Lieven Soete, one of the regular photographers of the Zinneke Parade, tells us. “After months of intense collaboration, everybody realises that they will not see one another anymore. Especially in this Zinnode because there are participants from Wallonia… And then the tears come. It is wonderful to see the intense participation in the Zinneke Parade.”
Spontaneous integration Lieven Soete’s enthusiasm is unstoppable. “I am retired and have the time to do all kinds of things, though I prefer social-artistic projects. They are the perfect opportunity to meet people from
my area. To achieve something together, you have to cooperate, which requires a whole range of skills: respect, discipline, patience, willingness to listen… A great, spontaneous form of social integration. I have lived in Molenbeek for 10 years, so I still have to integrate here too. A lot of people have lived here much longer,” Soete says, referring to the large community of people of Moroccan heritage that settled here almost half a century ago. Soete keeps track of the Zinnodes in Molenbeek. “Collaborating on an artistic project without too much discussion and dedicating oneself to a common cause; these are the strengths of the Zinneke Parade. You get the best out of the differences between people here: everybody has different skills; senior citizens, very young children, people who are otherwise-abled, different languages, different races, etc. Together, they create something beautiful. This whole process is fantastic, every single time.”
Destruction and construction La Ruinatje, the Zinnode of Molenbeek in which, among others, the community centre De Vaartkapoen, Foyer de la Jeunesse, and the Foyer Integration Centre are involved, consists of an army of pawns that will chart the urban chaos of the canal zone. “The architecture here in the canal zone is a complete cacophony: houses stand beside old, abandoned factories and brand-new buildings. We show the old city, the demolition, the reconstruction, the residents, some people flee the chaos…,” a participant tells us. “On the order of architects, the pawns will build a city. Everything seems under control, until the graffiti artists and thinkers get to work,” says Amandine Léonard, the artistic coordinator of La Ruinatje.
“After consultation, the thinkers resist the instructions and escape. The graffiti artists opt for direct action by coating the old city, and it must thus be demolished by an unsparing crane in order to build a new city. And the natural city cycle begins all over again.” “Ruina” is the Arabic word for chaos. “On va faire la ruina” is an expression youths in Brussels use to mean “we’re going to have some fun”, an associate of the Foyer des Jeunes tells us. “That is why we take part in the Zinneke Parade, so that we can all have lots of fun!”
Mongrel But there is much more to it than that. Setting up such a Zinnode requires intense collaboration that takes over a year, which is why the Zinneke Parade only takes place every other year. “We organised five studios: a construction studio for adults to build the sets and a studio to make the costumes. For children, we had dance, music, and visual arts,” Amandine Léonard says. Léonard moved to Brussels six years ago to study scenography but she already feels like a born zinneke. A zinneke is a bastard, a mongrel, but it also denotes anybody who has ended up in Brussels, feels at home here, and is dedicated to the city. This parade is thus very aptly named. Léonard herself worked in a metalwork studio the Zinneke non-profit organisation organised for the Zinnodes. “We made big installations based on the theme of cars and chaos. The week before the parade, they will appear at spots across the city to get everyone hyped for the parade. I used this experience to make vehicles for La Ruinatje.” A win-win situation, entirely in the spirit of the Zinneke Parade.
NL ❙ Zaterdag vindt de zevende editie van de Zinneke Parade plaats. Het wordt een festijn vol geuren en kleuren, animatie, muziek, theater, dans, knotsgekke kostuums en zelfgemaakte wagens, van en voor alle leeftijden en alle kleuren. Maar opgelet, ze voorzien pure chaos! FR ❙ La septième édition de la Zinneke Parade aura lieu samedi. On annonce un festin d’odeurs et de couleurs, des animations, de la musique, du théâtre, de la danse, des costumes complètement dingues et des véhicules bricolés, pour tous les âges et pour tous les goûts. Mais attention, on vous prévient : ce sera chaotique !
z i n n e ke parade 19/5 • 15.00, gratis/gratuit/free VERSCHILLENDE LOCATIES/divers lieux/various locations 02-214.20.07, info@zinneke.org, www.zinneke.org
7
world music ¦ David Bovée brengt de Brusselse soepmuziek van S.W.A.N. op smaak
Koken met david NL Sinds het laatste concert van Think of One vijf jaar geleden, zagen we frontman David Bovée rondhangen in de Brusselse soukousscene en op het carnaval van Recife in Noordoost-Brazilië. Met zijn nieuwe groep S.W.A.N. mengt hij die invloeden met pop en electro. “Typisch Brusselse soepmuziek anno 2012.” benjamin tollet
David Bovée heeft heel wat zitten experimenteren en jammen met muzikanten uit Brussel, Kinshasa en Recife, de drie steden die centraal staan op het titelloze debuutalbum van S.W.A.N. De cd is opgebouwd rond twee drummers: de Congolees Alonzo Nzau en de Braziliaan Pupillo. Nzau is een levende legende als soukousdrummer van onder meer Papa Wemba, Zaiko Langa Langa en Sam Mangwana. Pupillo is een paar generaties jonger en maakte de hoogdagen van de mangue beat mee als drummer van Chico Science & Nação Zumbi. Die groep heeft in de jaren 1990 de traditionele muziek van Pernambuco in Noordoost-Brazilië vermengd met moderne invloeden als funk, hiphop, scratch en rock. Tijdens de liveconcerten zal Sam Gysel achter de drumkit plaatsnemen, omdat het moeilijk is om de muzikanten uit Congo en Brazilië naar België te halen. Gysel was jarenlang de vaste drummer van Arno. “Ik ben altijd zwaar fan geweest van Arno’s bege-
8
leidingsband,” zegt David Bovée in zijn stacaravan in Wezembeek-Oppem. “En toeval of niet, Sam is in Kinshasa geboren, hij is half Vlaming, half Congolees.”
Kinshasa Kinshasa was de laatste halte van het Think of One-avontuur en meteen ook het startpunt van S.W.A.N. “Tijdens onze tournee in Congo heb ik Alonzo Nzau ontmoet,” vertelt Bovée. “We hadden een groot project met Congolese zangeressen, een gitarist, een percussionist en de volledige Think of One-bezetting. Dé naam van de Congolese soukous is Zaiko Langa Langa. Blijkt achteraf dat Alonzo daarbij speelt. Hij had me dat niet eens gezegd!” “Ik kende Kinshasa van toen ik klein was, mijn neven en nichten woonden er, en toen ze jaarlijks op bezoek kwamen bij mijn bomma, brachten ze vinyl en Super 8-films mee. Zo heb ik als kind Congo leren kennen. Het was te gek om die fameuze boulevard du 30 Juin in het echt te zien. Het zag er precies hetzelfde uit als op die Super 8-films van toen ik 10 jaar was.” Via een Belgisch-Congolese drummer kwam Bovée in contact met de Brusselse soukouswereld. Hij begon volop naar concerten te gaan. “Brussel is echt een soukouscentrum. Het heeft zijn eigen circuit, de zalen zitten vol, allemaal Congolezen. Ik heb gemerkt bij vrienden, collega’s, geluidsmannen, dat zij die muziek te druk vinden. Ik vind dat helemaal niet.” En dus deed Bovée er nog van alles bij om er een echte soep van te maken. Soepmuziek is de term die Bovée gebruikte om de muziek van Think of One uit te leggen: verschillende invloeden koken in een grote pot, maar zonder de mixer erdoor te halen.
Recife Het debuut van S.W.A.N. is op verschillende locaties opgenomen. Jammer genoeg is het album een stuk zachter uitgedraaid dan gepland. “We hadden het zwaar elektronische gedeelte tot een gat in de nacht opgenomen,” zegt Bovée. “Zonder basgitaar, de baslijnen waren ingespeeld met een Moog-synthesizer. We waren supercontent, de deadline naderde en ik zou in de mobilhome de rest opnemen.” En dan, blikseminslag: die nacht werd de koffer met de back-ups van de opnames gestolen in een Brussels treinstation. Alles weg.
Gelukkig hielp het toeval Bovée: een bevriende geluidsingenieur ging met vakantie en gaf hem de sleutel van zijn studio. “We hadden een week tijd om alles opnieuw op te nemen. Ik heb muzikanten bijeengescharreld en we zijn erin gevlogen. Veel dingen die geprogrammeerd waren, hebben we live ingespeeld. Er stonden een piano en een orgel, dus hebben we daar maar gebruik van gemaakt. Daardoor is de plaat helemaal anders
© Vincent Lagrange
Pupillo en de andere muzikanten van Nação Zumbi. Het carnaval van Recife is zijn jaarlijkse herbronning. “Ik sta daar elk jaar te bleiten. Als ik die jonge hiphoppers zie, samen met bomma’s in dezelfde bloco, en kleine maskes die ertussen lopen. Dan beginnen de tranen te stromen!” Oliveira is intussen de vaste zangeres van S.W.A.N., en Pupillo nam een deel van de drums op op het album. Daarnaast bestaat de band uit de zussen Eva en Kapinga Gysel (Zita Swoon) op vocals, Sam Gysel en Mirco Banovich (Arno) op drum en bas en Eric Bribosia (Think of One, Black Light Orchestra) op keyboards. Een bonte mix muzikanten die alles door elkaar gooien: baile funk (electro uit de favela’s van Rio de Janeiro), kuduro (electro uit de getto’s van Luanda, Angola), mangue beat en elektronische soukous overgoten met een laagje pop. “Typisch Brusselse soepmuziek anno 2012,” zegt Bovée.
Wezembeek-Oppem David Bovée woont al vijf jaar op de camping van Wezembeek-Oppem. Zijn nomadenbestaan begon met een hechte kliek in Scheld’Apen, een kraakpand in Antwerpen, waarna de bende neerstreek in allerhande kampen. Toen zijn vrienden een voor een de caravan inruilden voor een gezin met een huis, bleef Bovée alleen over. “Verraders! (Lacht luid) De sociale controle was weg, ik moest wel op een camping gaan staan. Voor de kinderen is dat ook beter om naar school te gaan.” Het was nooit de bedoeling zo lang in Wezembeek-Oppem te blijven, de eeuwige nomade in Bovée is nog niet gaan rusten. “Ik kan het niet aanzien dat die band aan het leeglopen is,” zegt hij, wijzend naar zijn andere caravan. “Misschien is dat iets irrationeel romantisch? Als ik een karavaan van twaalf van die dubbelassen zie voorbijrijden, ben ik zo jaloers! Dat is zo schoon om te zien vertrekken.” geworden, minder party, meer pop. Dat is trouwens altijd mijn probleem. Ik probeer één ding te doen, maar dan gaat het alle kanten uit.” (Lacht) David Bovée gaat al jaren naar Recife. Think of One heeft er twee albums opgenomen met Dona Cila do Côco, een charmante oude dame die intussen al in de zeventig is maar nog steeds de lokale scene onveilig maakt. Hij heeft er ook zijn vrouw Alêssandra Oliveira leren kennen,
FR Depuis le dernier concert de Think of One il y a cinq ans, David Bovée, nomade éternel, a traîné dans la scène soukouss bruxelloise et au carnaval de Recife (nord-est du Brésil). Son nouveau groupe, S.W.A.N., mélange ces influences avec de l’électro et de la pop. « Une soupe musicale typique du Bruxelles de l’an 2012 ! » EN Since Think of One’s last concert five years ago, frontman David Bovée has been hanging out in the Brussels
soukous scene and at the carnival of Recife (Northeast Brazil). With his new group S.W.A.N., he blends these influences with pop and electro, a “typically Brussels melting pot music for 2012”.
s . w. a.n. 19/5 • 17.45 (+ Internationals), gratis/gratuit/free ancienne belgique boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be
9
© Koen Bauters
Harder, better, faster, stronger FR ❙ Absynthe Minded ne dissimule pas son ambition. Avec As It Ever Was, son cinquième album, le combo entend percer en Europe. « Regarder au-delà des frontières, c’est dans notre ADN ». tom zonderman
Le groupe gantois est allé enregistrer As It Ever Was, son cinquième album, successeur de l’opus sans titre sorti il y a trois ans et couvert de succès, à Paris. Avec Adam Samuels aux manettes, un Canadien qui a été pendant longtemps le bras droit de Daniel Lanois, un proche des Red Hot Chili Peppers. Après quinze années, il a quitté L.A. pour tout recommencer dans la capitale française. « Adam et moi, nous sommes allés voir les Red Hot à La Cigale. Ils y donnaient un concert intime pour les fans et leur entourage. Comme ça, pour
10
le fun, et c’était fantastique », raconte avec enthousiasme le chanteur Bert Ostyn, alors qu’il prend place dans l’un des fauteuils du café gantois De Loge. « Après le concert, j’ai même rencontré Anthony et les autres. Samuels est le meilleur pote de leur nouveau guitariste, Josh Klinghoffer ». Samuels a invité Ostyn et ses comparses au studio La Frette à La Frette-surSeine, près de Paris. « Dans une vieille maison de maître, dont la pompe est un peu ternie, mais qui est restée majestueuse. Et très mystérieuse aussi, le
les nuits ¦ absynthe minded voit plus large
jardin est couvert de broussailles. Feist a enregistré là-bas ! », explique Ostyn, encore exalté. « Dans la cave, il y a un studio très seventies, mais nous avons surtout enregistré dans le living. Pendant la session, nous avons aussi habité là, chacun avait même sa propre chambre. C’était intensif de s’occuper non stop de musique. Loin de la famille et de la Belgique, en quarantaine. Ça a super bien marché ». L’année dernière, Absynthe Minded a fêté ses dix ans d’existence avec un best of et une tournée des théâtres. Le moment idéal pour commencer un nouveau chapitre. « Avec As It Ever Was, nous partons dans une nouvelle direction. Avant, chacun apportait sa propre touche, on pouvait très clairement discerner dans la musique les différentes personnalités du groupe. C’était jazz, puis rock, puis on percevait des accents tziganes... Nous autorisions le chaos, nous cherchions notre inspiration dans l’improvisation. Ici, nous avons choisi un son clair, plus solide et plus large. Les morceaux sont plus compacts et plus forts, le tempo est aussi plus rapide, c’est moins évasif ».
Extraverti Chaque album est de toute façon différent, insiste Ostyn. « Un groupe vit, on traverse ensemble le désert, tout s’infiltre dans la musique. À chaque livre que je lis, chaque film que je vois, chaque pensée philosophique... j’ai Absynthe Minded en tête. J’ai fait un pas en avant, non seulement sur le plan musical mais aussi au niveau du contenu. As It Ever Was est un album extraverti. Il ne s’agit plus ici de nous démarquer ou de montrer de quoi nous sommes capables : aujourd’hui, nous voulons d’abord toucher les gens. Nous voulons avoir un impact ». « Attention, je ne me suis jamais beaucoup épanché. Ce n’est pas nécessaire, je ne suis pas spécialement du genre tourmenté ou frustré. Mais un texte commence toujours par une idée qui reflète ma vision du monde. Ces dernières années, j’ai acquis plus de confiance en moi. J’ose à présent me dire que je veux devenir une voix. J’aime l’idée que les gens vont écouter les textes et que quelque chose les touchera vraiment. Avant, je voulais souvent laisser les choses dans le flou, cet album a beaucoup plus d’assurance. Space, par exemple, est un morceau très ouvert sur quelques personnes qui ont du mal avec
la société. Je pense que beaucoup de gens peuvent s’y retrouver ».
Push activate Space est le premier single du nouvel album, dont le clip exclusif était visible sur le site du groupe lorsqu’une chaîne de radio le diffusait. Une astuce pour créer un peu de buzz. Pour le tournage, Ostyn est même allé à São Paulo. Tout est possible ? (Il hausse les épaules) « Le réalisateur avait des contacts là-bas, il n’y avait qu’à prendre l’avion... Nous ne sommes restés que cinq jours, mais ça a vraiment été super. J’aimais l’idée que l’on puisse se sentir tout petit dans cette masse de gens et dans cette architecture. Cette chanson parle du fait de s’évader. Tout le monde a un jour ce sentiment : on a le blues du dimanche soir, ou on est bloqué dans les embouteillages et on voudrait être ailleurs. Je voulais créer cet espace mental où l’on peut s’enfuir un instant ». Ostyn, devenu l’année dernière trentenaire et père, s’est plus que jamais impliqué dans ses textes. Pour le titre de l’album et du morceau éponyme, il a
l’oxygène à ce quartier sale et gris. Il n’y a pas de récupération politique possible, il fait ça de lui-même. Je trouve que c’est une belle idée : si on veut changer les choses, il faut le faire soi-même. ‘Push activate, your life won’t be the same as it ever was’ ».
La forteresse européenne Absynthe Minded n’a jamais caché qu’il voulait aussi étendre sa carrière à l’étranger. Il y a deux ans, Envoi a ouvert une brèche. La chanson a été un succès en Belgique, mais s’est aussi retrouvée à de multiples reprises sur les ondes en France et aux Pays-Bas. Depuis, Absynthe Minded est hébergé par un label français et met la pression sur le reste de l’Europe. « Regarder au-delà des frontières, c’est dans notre ADN. Nous venons d’un pays tellement minuscule. On ne peut quand même pas faire trois fois le tour de l’église et puis commencer un nouvel album ! Ça bouge en France et aux Pays-Bas, en Suisse, mais aussi en Allemagne et en Espagne. J’espère qu’on pourra aussi percer en Scandinavie. Le
« j’ai acquis plus de confiance en moi. j’ose à présent me dire que je veux devenir une voix » été inspiré par l’artiste bruxellois Jeroen Peters. « Un gars formidable dont j’ai fait la connaissance l’année dernière grâce à un ami artiste. Jeroen a transformé un terrain en friche situé à la limite entre Molenbeek et Anderlecht - un quartier dont on parle souvent dans les médias pour de mauvaises raisons - en un petit jardin, avec un étang et des fleurs. Les gens peuvent s’y promener, les enfants y jouent. Il a créé un poumon qui donne de
plus important, c’est d’avoir des perspectives, il faut éviter ce sentiment de déjà vu en se surprenant et en se lançant des défis. Cet album est plus accessible, la musique est plus large, les gestes sont plus grands. On n’avait jamais fait ça avant ». Le succès est-il essentiel ? « Je trouve que oui. Quand j’entends une des mes chansons à la radio, je suis heureux. C’est tellement naturel, it’s in the air, j’adore ».
NL ❙ Absynthe Minded steekt zijn ambities niet onder stoelen of banken. Met As it ever was, zijn vijfde album, wil de groep doorbreken in Europa. Daartoe hertekenen de Gentenaren hun jazzy sound door er flink wat pop, rock en groove aan toe te voegen. EN ❙ Absynthe Minded makes no secret of its ambition. With its fifth album, As it Ever Was, the group hopes to make its European breakthrough. To this end, the Ghent-based band has restyled their jazzy sound by adding a lot of pop, rock, and groove to it.
a b s y nthe minded 18/5 • 19.30 (+ Stereo Grand, Roscoe), €17/20/23 botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be
11
les nuits ¦ Blood Red Shoes over hun steeds ambitieuzere duorock
‘wie maalt er om rock-’n-rollcelebrity’s?’ NL ❙ Vermenigvuldig de uithalen van de nochtans bijzonder timide zangeres en gitariste Laura-Mary Carter met de Animal-furie van de hyperactieve drummer, zanger en spraakwaterval Steven Ansell en je krijgt Blood Red Shoes: een duo dat klinkt als een wervelwind én slaaf is van de meeslepende muziek in hun hoofd. Tom Peeters Op hun derde plaat, In time to voices, verankert het duo uit Brighton zijn ruige punkrockroots met straffere melodieën en diepzinnigere zangpartijen, vaak uitmondend in veelgelaagde grungemelancholie. Elegant zullen ze met hun afkeer van highbrow chic wellicht nooit worden. Carter zei het jaren geleden al: haar nagellak is veel goedkoper dan die van andere zangeressen. “We gaven onze jobs destijds op om een goedkope band te beginnen,” zegt Steven Ansell. “We moesten uit onze flats, hadden geen geld en sliepen op de
grond. Je gaat daar niet dood van, hè. Het hele idee van rock-’n-rollcelebrity ontgaat ons trouwens. Er zit veel meer veerkracht in imperfectie dan in perfectie. Ook nu we fans hebben over de hele wereld, hoeven we niet zonodig de aandacht te trekken met extramuzikale bezigheden. De artiesten waar we naar opkijken, zoals PJ Harvey of Queens of the Stone Age, gaan ook niet naar dat soort feestjes. Bij hen ligt de focus evengoed op de muziek.” Wat is er de voorbije jaren wel veranderd? Laura-Mary Carter: Ik heb nu veel meer
Steven Ansell: “We gaven onze jobs destijds op om een goedkope band te beginnen”
FR ❙ La timide chanteuse et guitariste Laura-Mary Carter et le batteur et chanteur hyperactif et particulièrement loquace Steven Ansell viennent de produire leur meilleur album à ce jour. Le duo de Brighton déchaîne toujours ses tornades noisy, mais des tornades qui soufflent, couche après couche, en mélodies retenues. EN ❙ The timid singer and guitarist Laura-Mary Carter and the hyperactive drummer, singer, and chatterer Steven Ansell have recently created their best album yet. The duo from Brighton still sounds like a noisy tornado, but one that blows your socks off layer by layer with subdued melodies.
b loo d r ed s h o e s 20/5 • 20.00 (+ Spector, BRNS), €17/20/23 botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be
12
zelfvertrouwen. Vroeger was ik buitengewoon verlegen. Steven Ansell: Toen we ons eerste nummer schreven, durfde Laura niet te zingen met het licht aan. Carter: Dat klinkt nu misschien een beetje vreemd, maar ik durfde het echt niet. Alhoewel ik wat socialer geworden ben, vind ik nieuwe mensen ontmoeten nog steeds lastig. Ansell: Ik ben er de voorbije jaren vooral achter gekomen dat muziek een echte taal is, eentje waarover je amper controle hebt. Eigenlijk zijn we de slaaf van onze muziek. We laten ons leiden door de stemmen in ons hoofd. Ik ben niet religieus, maar het lijkt een transcendentale ervaring, alsof de song het van je overneemt en vertelt wat je moet doen. Des te langer ik muziek speel, des te beter ik besef dat muziek meer is dan een kerel die een song schrijft en wat gek doet op een podium. Jullie allereerste song, ‘A victory for the magpie’, ontstond tijdens een gezamenlijke jamsessie. De nieuwe cd is veel ambitieuzer. Ansell: Right, toen waren we nog makkelijk tevreden: we jamden wat, vonden het fantastisch, en namen alles meteen op. Nu duurde het soms een jaar voor een nummer helemaal klaar was. Dit album werd echt een obsessie: we sliepen amper, kwamen bijeen in de namiddag en stopten niet met schaven tot de zon opkwam. Dat leverde zijn vruchten af in de studio, want alles stond al op punt, zelfs de teksten. Op In time to voices klinken jullie zo gelaagd dat het soms moeilijk te geloven is dat het maar twee muzikanten betreft. Ansell: En toch is het zo. In de studio was er wel een producer aanwezig en voor één nummer huurden we enkele strijkers. Maar al de rest – piano’s, keyboards, vocalen, gitaren… – hebben we met zijn tweeën ingespeeld. Gisteren vroeg iemand me nog of we geen extra muzikant nodig hadden voor de liveshows. Ik antwoordde hem: “Voel jij dat je een derde been nodig hebt?” (Lacht) Die constante strijd om zonder bassist en extra gitarist een grootse rocksound te ontwikkelen maakt ons precies creatiever. We hoeven niet de meest vanzelfsprekende weg te volgen.
Les nuits ¦ bRNS ne se prend pas la tête
L’après mexico FR ❙ En deux temps,
trois mouvements, BRNS (prononcez « Brains ») a érigé ses quatre consonnes au cœur de l’actualité. Énergique et décomplexée, la pop de la formation bruxelloise transpire l’indépendance et la rage adolescente. Propulsé par le tube Mexico, le quatuor persiste et signe Wounded, un mini album qui voit grand. Nicolas Alsteen
L’émergence de BRNS a des allures de conte moderne. C’est une ascension 2.0 : simple, virale et efficace. Début 2010, quatre garçons bidouillent sur un laptop, accrochent des mélodies nerveuses sur les cordes d’une guitare électrique et combinent quelques rythmiques excentriques pour, finalement, accoucher de trois morceaux. « On peut vraiment les considérer comme les bases du projet », explique le multi-instrumentiste Antoine Meersseman, un des quatre chanteurs de BRNS. Car chez eux, le processus est démocratique : tout le monde donne de la voix. « Cela répond d’abord à la volonté de se démarquer d’une formule classique où un chanteur campe derrière son micro. On souhaitait aller vers quelque chose de plus compact et frontal. Pour ça, on se retrouve bien à travers des groupes comme Le Loup, Menomena ou Animal Collective ». Les références musicales de BRNS s’agitent là-bas, de l’autre côté de l’Atlantique. Pour réduire un peu plus les distances qui séparent la Belgique des autres continents, BRNS a la bonne
idée d’intituler son premier single Mexico : une échappée formidable, cadencée par des harmonies vocales d’une rare intensité. Une fois ses trois premiers morceaux exposés sur la toile, le groupe publie un vinyle 45 tours pour appuyer son tube (Mexico). L’objet suscite passion et convoitise. Il est aujourd’hui épuisé. Face à cet emballement foudroyant, BRNS avance sereinement. « On connaît nos limites. Si nos débuts remontent à 2010, on a encore connu quelques chamboulements en cours de route : des changements de line-up ou de petits revirements esthétiques. Du coup, on évite de se précipiter. On n’a pas envie de publier n’importe quoi, n’importe comment. Ce serait une erreur. Notre processus créatif est encore en mouvement. Alors, pour faire suite au 45 tours, on a préféré se concentrer sur l’enregistrement d’un mini album ».
Pas de concession Wounded conduit ses sept morceaux aux frontières de la pop moderne. Où BRNS fait valoir son besoin d’expérimenter, de
NL ❙ De Brusselse band BRNS (spreek uit “brains”) trad een tijdje geleden uit de schaduw met de vlammende,
uiterst catchy single ‘Mexico’. Na dat eerste wapenfeit zetten de vier kerels hun raid op de pop van vandaag verder met het aanstekelijke, energieke minialbum Wounded. EN ❙ The Brussels-based band BRNS (pronounce “brains”) stepped out of the shadows with “Mexico”, a fiery,
extremely catchy single. After this first victory, these four guys are continuing their war on modern pop with their mini-album Wounded, a contagious energy boost.
jeter des mélodies alambiquées par-dessus des chœurs exaltés. Pour illustrer la pochette de ce mini album, les musiciens ont fait appel aux services du chanteur et dessinateur Carl Roosens. « Pour réaliser nos visuels, nous avons une seule ligne de conduite : bosser avec des gens dont nous apprécions le travail. Sans jamais chercher à dénaturer leurs idées ». Par le passé, le groupe s’était déjà tourné vers un artiste issu du street art pour réaliser l’étrange visuel de son 45 tours. « Dans l’esprit, on cherche d’abord à mettre mal à l’aise, à déranger et interpeller ». BRNS imagine ici un futur pop et coloré : une musique qui s’impose naturellement, sans chercher à plaire. « On n’est pas du genre à monter un vilain plan marketing pour gagner les faveurs du public. On tient à notre intégrité. D’ailleurs, si on devait absolument bosser avec un producteur extérieur, on se tournerait volontiers vers un gars comme Steve Albini, quelqu’un qui dénigre la hype, un mec qui vit simplement la musique avec ses tripes. Sans concession ».
BRNS 20/5 • 19.30 (+ Blood Red Shoes + Spector), €20/23 botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/ Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be
13
KFDA012 ¦ pieter de buysser ontsluiert het niet-weten
Duisternis in het licht NL ❙ De Brusselse schrijver en theatermaker Pieter De Buysser creëerde voor het Kunstenfestivaldesarts samen met beeldend kunstenaar Hans Op de Beeck Book burning. Begonnen als iets tussen installatie en lecture performance en uitgemond in een archetypische vorm van theater: een man met een kist vertelt. michaël bellon © Liesbeth Kuipers
“Ik sta op de scène als ‘Pieter’ met naast mij een prachtwerk van Hans,” zegt Pieter De Buysser. “Dat werk en mijn verhaal spreken op een associatieve manier met elkaar. Helaas ben ik ook af en toe een dode poes. Gelukkig is dat de experimentele kat van (natuurkundige Erwin) Schrödinger, die het onzekerheidsprincipe heeft binnengebracht in de wetenschap. Die kat is zowel dood als levend, wat als voordeel heeft dat ik er als dode poes toch nog levendig kan uitzien. Voor de mensen heeft het onzekerheidsprincipe wel als nadeel dat ze zich altijd voorbereiden op het slechtste, en daar verzekeringen tegen afsluiten. Ik bied daarentegen een pakketje ‘ontzekeringen’ aan, om plaats te maken voor iets anders dan het slechtste.” Waarover gaat het verhaal dat u vertelt? Pieter De Buysser: Over een vriend die ik heb leren kennen tijdens een betoging van de Occupy-beweging en de Indignados in Brussel. Hij heet Sebastian en is een wetenschapper die de impact van erfelijk DNA op onze hersenen onderzoekt, maar daarnaast ook algoritmen ontwikkelt voor WikiLeaks. Omdat hij in die functies te veel aan het licht brengt, moet hij ondergedoken leven en moet ik in zijn plaats zaken prijsgeven. Ik zal dus dingen vertellen over Dexia, of uitleggen wat job creators en nieuwerwets nationalisme met elkaar te maken hebben. Tegelijk gaat het om een sprookje, want naarmate Sebastian meer licht laat schijnen, wordt hij ook bezocht door steeds meer motten. In een bijbehorend debat op 20 mei expliciteren jullie die tweestrijd tussen de nood aan verlichting en aan duisternis. De Buysser: Klopt. Kristinn Hrafnsson zal daarop aanwezig zijn, de man die sinds het terugtreden van Julian Assange de woordvoerder van WikiLeaks is. WikiLeaks is een exemplarisch geval van een instantie die feiten aan het licht brengt, maar zelf in het duister moet blijven. Hun servers zijn verstopt en Assange kan zich nauwelijks vertonen. De verlichtingsstrategie van WikiLeaks is cruciaal en emanciperend, maar de maatschappelijke tendens tot volledige transparantie is tegelijk hyperproblematisch. Er is een grens aan het publiek maken van gegevens. Er moet altijd een schaduwzijde blijven, want we hebben onze slaap nodig. Zonder slaap zijn we permanent aan het moorden, en als overal licht schijnt, komen de zombies uit hun graven. Om te kunnen vergeven, moeten we kunnen vergeten. We moeten zwarte bladzijden kunnen omslaan en mogen niemand dwingen ze ten eeuwigen dage te herlezen. Daarbij is het in het donker, in het niet-weten, in de droom, in het duister van de onzekerheid dat verbeelding, schepping en de ethische vonk van het verzet kunnen ontstaan. In de orale fabel en mythe ook, die verdwijnt in de oren en in de gangen van het theater. En niet in schriftelijke teksten en documenten waar alles voor altijd zwart op wit gedefinieerd staat.
“Om te kunnen vergeven, moeten we kunnen vergeten”
FR ❙ Pour le KFDA, le philosophe et homme de théâtre bruxellois Pieter De Buysser a créé Book Burning avec le plasticien Hans Op de Beeck. Quelque part entre l’installation, la conférence-performance et le théâtre. Un plaidoyer pour l’oubli, les secrets et l’ombre dans une société de l’information qui aspire à la transparence. EN ❙ The Brussels-based philosopher and theatre director Pieter De Buysser and visual artist Hans Op de Beeck have created Book Burning for the KFDA. It is a mix of installation, lecture performance, and theatre and pleads the case for forgetfulness, secrecy, and obscurity in a knowledge-driven society that strives for transparency.
b oo k b u r ni n g 18 > 22/5 • SOLD OUT! Extra voorstelling: 19/5 • 16.00 (NL, sur-titré en FR), €12/16 Kaaistudio’s Onze-Lieve-Vrouw van Vaakstr. 81 rue Notre-Dame du Sommeil, Brussel/Bruxelles, 070-22.21.99, www.kfda.be
14
theatre ¦ cie mossoux-bonté on ice
Is it possible to cross borders? EN ❙ Migrations: seven dancers on ice. Extremely poetical, more discretely political, this piece created by Mossoux-Bonté evokes global freedom of movement. nurten aka Performed for the first time during the last Charleroi Danses biennale, in a genuine ice rink, Migrations is now being set for the first time in a real theatre, at the Varia. An “armchair travel” version, explains its choreographer Nicole Mossoux. An ice rink in a theatre!? It’s possible thanks to the same weight-saving techniques that allow ice rinks to be set up for the duration of a Christmas market. Far from being a winter wonderland, this icy set-
ting is well suited to an exploration of the theme of migration/immigration, specifically within the context of collective displacement. This is a sensitive piece, which travels to the very heart of these issues. Did Migrations have its origins in a dream of figure skating? Nicole Mossoux: Oh no! In fact I find the aesthetic of figure skating outdated. On the other hand, I’m fascinated by the idea of gliding, of being able to move without restraint. The body flies. Plus, a floor of ice possesses its own scenography: whiteness, cold, etc. But the idea really took shape because of a book by Henri Michaux, La nuit remue, where an athlete has a recurrent dream that he is gliding across the country, beyond the crowds, © Mikha Wajnrych
and through landscapes. The image of the migratory bird became associated with this dream, giving me the theme of migration. Then, when the show was being developed, the relevance of human migrants became clear. I wanted to simultaneously portray the beauty of the mixing of populations and cultures and the fragility of a place, of separation with the past and roots, etc. Here, the piece takes a melancholy turn. We couldn’t talk about migration without including all the violence that surrounds it, like refugee camps, or the process of uprooting when at a certain point, even lonely souls can no longer connect. How did you work? Mossoux: One of my collaborators and I went on a speed skating course. Then, I met with Pierre Trente, who coaches the French junior figure skating team. He translated what I had in mind into technique. Finally, I chose seven performers who each had experience of skating, as well as their various different disciplines (circus skills, dance, mime, etc.). And since ice rinks are very much in demand during the day, we worked at night. We didn’t notice any high-speed “sports” skating in the piece… Mossoux: No, but at times we go very fast. We do 50 metres in three seconds, without friction of sports effects. It’s a crossing, with its own obstacles. The dance tells the story of these distant people (the performers) who must cross an icy expanse to reach us (the audience). That’s the basic spatial idea of Migrations, which then develops with variations into an impossible migration… Is it a challenge for the dancers? Mossoux: It’s easy to run on ice, and to throw yourself onto the ground. Group movements and nuances of movement are more difficult. Since the body is resting on two blades, slight shifts of your weight forwards, to one side, or backwards will have an influence on how you move.
NL ❙ Migrations werd voor de laatste biënnale van Charleroi Danses gecreëerd door het choreografenduo
Mossoux-Bonté op een echte ijspiste en is nu voor het eerst in een echt theater te zien. Zeven dansers wagen zich op het ijs in een erg poëtische, licht politieke voorstelling over het zich verplaatsen in de wereld. FR ❙ Migrations a été créé par le duo de chorégraphes Mossoux-Bonté lors de la dernière Biennale de Charleroi
Danses et est aujourd’hui présenté pour la première fois dans un vrai théâtre. Sept danseurs s’aventurent sur la glace dans un spectacle poétique, discrètement politique, sur le fait de se déplacer dans le monde.
migrations 24/5 > 2/6 • 20.30 (30/5: 19.30), €12/15/20 Théâtre Varia Scepterstraat 78 rue du Sceptre, Elsene/Ixelles, 02-640.82.58, www.varia.be
15
AGENDA 18
24/5
vr/ve/fr 18/5
Vrijdag Vendredi Friday
18/5
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Yannick Noah Acoustique. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique
Sounds Jazz Club
Cornettada. G. Di Domenico (piano), H. Antunez (double bass), J. Lobo (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be
Les Nuits: Absynthe Minded + Stereo + ROSCOE. 19.30 Revolver + Ewert and The Two Dragons + Rover. 20.00 Esmerine + Mirel Wagner. 20.00 King Krule. 20.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
The Music Village
Koninklijk Circus/Cirque Royal
Little Collin Duo. 22.00 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be
Les Nuits: La Grande Sophie + Anaïs + Nadéah. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org LiBrE AiR
Houya One. 20.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair www.soireescerises.over-blog.com Magasin 4
Sol Invictus + Diapsiquir + Mongolito. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be VK*
Silbermond. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Club & Party Bonnefooi
B-Music night: Booty Carrell. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central
Ménage à Deux. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Havana club Brussels
Friday Dance Floor. 22.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com Le Berger
Follie Follies: Le Berger. 19.30 Herdersstr. 24 rue du Berger Elsene/Ixelles www.radiomodern.be Madame Moustache et son freakshow
The Love Boat with Thomas Ray. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues L’Alphabet
16
Peter Welch Swing 4u band. P. Welch (vocals, drums), J. Valcke (bass), J. Deghorain (keyboards), F. Guetatra (sax). 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be
Top Belgian Jazz: Natacha Wuyts + Charles Loos Trio. N. Wuyts (vocals) + C. Loos (piano), C. Raymond (bass), B. Peuvion (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Viage
Folk & World Music The Black Buddah Warehouse
On the dub again#4: O.B.F. & Lyrical Benjie. 20.00 Vaartdijk 98 digue du Canal Haren 0479-45.23.60 / www.reservoirdub.be
Vorst Nationaal/Forest National
Voca people. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Zaal/Salle Molière
Cumali Bulduk & Saz Ground. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion (Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur) Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson Péniche Fulmar
Gainsbourg... Affirmatif ! 20.30 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Opera en operette Poème 2
La vie Parisienne. Comp. Offenbach. Diner-opéra. 13.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie
Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Flagey
Classik Piknikmusik: Conservatorium van Luik/ Conservatoire de Liège. 12.30 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
Dans Danse Dance Théâtre National
Kunstenfestivaldesarts: Enfant. Chor. B. Charmatz/Musée de la danse. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.kunstenfestivaldesarts.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique
Festival international l’art et les tout-petits: Ultra. Par le Zététique Théâtre (2,5+). 10.00, 14.00 Plein de (petits) rien. Par la Compagnie Lili Désastres (1+). 11.00, 15.00 Le jardin sous la lune. Par Praxinoscope (2+). 11.00, 16.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Theater centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. By P. De Buysser & H. Op de Beeck, in NL. 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Bol
Kunstenfestivaldesarts: Lagos Business Angels. Door Rimini Protokoll (in EN met NL boventitels). 18.00, 23.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Box
Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Door I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD. 20.00, 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Metro Ceria/Coovi
Kunstenfestivaldesarts: Retroterra (Audiotour). Audiotour/ performance door A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 SOLD OUT! Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Atelier 210
The Wild Party. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance par Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Chapiteau des Nouveaux Disparus
La Maroxelloise - agence de
EXCELSIOR
« L’Excelsior est un stam cool café repris par mon ami Jean-Claude Robinet, également patron du El Metteko. Avec son pote Greg, ils organisent chaque semaine des concerts et l’ambiance est tof de chez tof ! Alors que El Metteko est plutôt latino, l’Excelsior axe sa programmation autour du rock avec un grand R comme les Ramones. J’adore cet endroit, tout simplement. Le 19 mai, j’irai y applaudir The Members, un groupe anglais de post-punk-reggaedub. Ce soir-là, ils seront accompagnés de Rat Scabies du légendaire groupe The Damned. Que du bon en somme ! » rue de l’Église Saint-Pierre 8, Jette, 02-426.46.62
CHEZ JEF
« Je me rends régulièrement à la friterie Chez Jef, près de chez moi. Elle se trouve à Neder-Over-Hembeek, sur la place derrière l’église. Je m’y régale aussi bien d’une frites-cervelas-mayonnaise que des blagues servies par la fille de Jef. Pour profiter des deux et s’offrir un joyeux dîner-spectacle, il faut y aller le vendredi ». place Peter Benoit, Neder-Over-Heembeek
LOOK 50
la semaine de
Dop Massacre
« Pour faire des emplettes, j’apprécie le magasin Look 50 dans lequel je déniche toujours des lunettes vintage vraiment terribles ou de superbes chemises psychédéliques. Malheureusement, ils n’ont plus de caleçons léopard façon Tarzan à New York. Le mien commence à s’user et je vais devoir lui trouver un petit frère ». rue de la Paix 10, Ixelles, 02-512.24.18
TYL UILENSPIEGEL
FR ❙ Jean Claude Doppé, alias Dop Massacre, Le Dop ou encore DJ Saucisse, est un comédien-musicien touche-à-tout, bruxellois et fier de l’être. Le 16 juin, le bar Potemkine projettera Face B de Béatrice Guenet, dans lequel il tient le rôle phare. DJ, il donnera un set le 8 juin au DNA et le lendemain aux caves de Cureghem. Ses envies de sorties sont à son image : éclectiques et passionnées. Gabriel Hahn • Photo : ivan put
voyages. 20.00 pl. Marie Jansonpl. St.-Gillis/St-Gilles www.lesnouveauxdisparus.com Cuberdon café théâtre
Persona non grata. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. Par P. De Buysser & H. Op de Beeck (en NL, surtitré en FR). 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be La fleur en papier doré
Les Zapéro-contes. Contes pour grands et moins grands. 19.30
Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 www.racontance.be www.lafleurenpapierdore.be KVS_Bol
Kunstenfestivaldesarts: Lagos Business Angels. Par le Rimini Protokoll (en EN, surtitré en FR). 18.00, 23.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Box
Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Par I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD (en NL, surtitré en FR). 20.00, 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille
« J’ai vu qu’ils rejouent Tyl Uilenspiegel au Théâtre de Toone. Ce personnage, symbole de la liberté et de l’indépendance de la Flandre, me replongera dans mon enfance car je suis et je reste een echte Brusseleir, à la vie à la mort ! » > 26/5, rue du Marché aux Herbes 66, Bruxelles, www.toone.be
FOIRE DU VINYLe
« Je ne voudrais rater pour rien au monde la 6e Foire du Vinyle de Bruxelles. Éternel amoureux de ce format au son si particulier, je compte bien y dénicher quelques pépites pour assurer l’ambiance de mes futurs DJ sets ». 20/5, galerie Ravenstein, Cantersteen, Bruxelles
Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be La Samaritaine
On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Dé à Coudre
La femme à dire. De M. Mineur, d’après les textes de C. Bobin. 20.30 Wapenrustingsln. 28 av. des Armures Vorst/Forest / 02-344.63.20 Le Jardin de ma Sœur
Je dis, moi, que la poésie se mange. De G. Norge, adaptation F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice
Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge
Benoît de Labie. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Métro Ceria
Kunstenfestivaldesarts: Retroterra (Audiotour). Audiotour/ performance par A. Rispoli & E. Rubio. 18.30, 20.30 Anderlecht www.kunstenfestivaldesarts.be Palais des Beaux-Arts
Scene d’up. Comédie. 19.30
17
za/sa 19/5
vrijkaarten free tickets cadeaux
rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche
© Rick Bahto
Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL
Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be
NL ❙ Julia Holter is een klassiek geschoolde pianiste annex zangeres die gros-
siert in etherische bedroom pop die doet denken aan Laurie Anderson, Arthur Russell en Joni Mitchell. Op 28 mei concerteert ze voor het eerst in België. Agenda geeft 5x2 tickets weg voor deze unieke avond in de AB. Mail ‘holter’ naar win@bdw.be. Info: www.abconcerts.be
FR ❙ Julia Holter est une chanteuse et pianiste de formation classique spé-
cialisée dans une pop éthérée et intimiste qui rappelle Laurie Anderson, Arthur Russell et Joni Mitchell. Le 28 mai, elle sera pour la première fois présente en Belgique pour un concert. Agenda vous offre 5x2 places pour ce rendez-vous unique à l’AB. Envoyez « holter » à win@bdw.be. Info : www.abconcerts.be EN ❙ Julia Holter is a classically trained pianist-cum-singer who specialises
in ethereal bedroom pop reminiscent of Laurie Anderson, Arthur Russell, and Joni Mitchell. On 28 May, she will perform her first concert in Belgium. Agenda is giving away 5 pairs of tickets for this unique evening at the AB. E-mail “holter” to win@bdw.be. Info: www.abconcerts.be
NL ❙ Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent wijden op 30
mei in het PSK onder leiding van Jos Van Immerseel een avond aan Mozart. Op het programma staan de onbekende passiecantate Grabmusik, geschreven toen de componist 12 jaar was en dus een ideale pendant voor het beroemde Requiem, zijn allerlaatste compositie. Agenda geeft 3x2 tickets weg voor dit concert. Mail ‘eterna’ naar win@bdw.be. Info: www.bozar.be
FR ❙ Le 30 mai au PBA, Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent consacrent une soirée à Mozart, sous la baguette de Jos Van Immerseel. Au programme figure la peu connue cantate pour la Passion Grabmusik, écrite alors que le compositeur avait seulement 12 ans et qui constitue donc le pendant idéal du fameux Requiem, sa toute dernière œuvre. Agenda vous offre 3x2 places pour ce concert. Envoyez « eterna » à win@bdw.be. Info : www.bozar.be EN ❙ Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent are dedicating the evening of 30 May to Mozart at the Centre for Fine Arts, conducted by Jos Van Immerseel. The programme features the little-known Passion cantata Grabmusik, written when the composer was 12 years old. It is thus the ideal counterpart to his famous Requiem, his very last composition. Agenda is giving away 3 pairs of tickets for the concert. Mail “eterna” to win@bdw.be. Info: www.bozar.be
Théâtre Le Public
Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Royal de Toone
Tyl Uylenspiegel. D’après C. Decoster. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc
Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini, avec J.-C. Frison, Y. Larec, M. de Warzée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Theatre centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Voordrachten & literatuur à la Mort Subite
De smaak van de stad. Een culinaire geschiedenis van Brussel in zes bedrijven. Lunchlezing incl. hapje en drankje. 12.00 > 13.15 Warmoesberg 7 rue Montagne aux Herbes Potagères Bruxelles/Bruxelles www.vub.ac.be/FOST Varia Le Rayon Vert
Soirée jeu de société. 20.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be MicroMarché
Ladyfest. Rock & feminism festival.
18
18 > 20/5 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be ladyfestbrussels.jimdo.com
zaterdag samedi saturday
19/5
Pop, Rock & Reggae Botanique
Les Nuits: Goose + montevideo. 19.30 Mouse on Mars + dat politics. 20.00 Siskiyou + peasant. 20.00 Citizens! + ok cowboy! 20.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be GARCETPARK
LIVE IN JETTE. Billions of Comrades (16.00) + Céline Angillis (17.00) + Robin (17.30) + Troubleman (18.30) + Ben (19.00) + Edward pour les intimes (20.30) + Dj LucM & Christophe Deschamps (22.00) www.jette.be Koninklijk Circus/Cirque Royal
Les Nuits: Charlotte Gainsbourg + Connan Mockasin. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org L’Alphabet
Daily Dose. Tribute to Van Morisson. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be LiBrE AiR
Freaks. 20.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Madame Moustache
Los aspiradoras. 20.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Magasin 4
Rumble in Rhodos + Anorak + Adolina + P.U.T. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be School Poelbos Jette
WheelCHAiRITY minifestival. Dò (14.20) + The Mozart Conspiracy (15.10) + Voxx (16.00) + Stoomboot (17.00) + Float Fall (18.00) + Lili Grace (19.10) + Errorism (20.10) Laarbeekln. 110 Jette VK*
Slaughterhouse. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Zaal/salle Excelsior
LIVE IN JETTE: The Members + Doghouse Sam and his Magnatones FT. RAT SCABIES. 20.00 pl. Mercierpl. 1, Jette / www.jette.be
01.06 AriAne MoffAtt 02.06 tu fAwning us
Club & Party Bazaar Club
Eklektik@Bazaar. Bendj & Kebra. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / eklektik.eu www.bazaarresto.be Belfius (Dexia) Art Center Dexia Art Center
Kunstenfestivaldesarts: DJ Grazzhoppa + DJ soFa. + Neslar lightpainting installation 22.00 Schildknaapsstr. 48-52 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-285.22.69 www.kunstenfestivaldesarts.be Bonnefooi
Dj Daptunes. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central
NiXie. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Havana club Brussels
Splendid Saturday. 21 > 6.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com La Bodega
Club New Wave party 5. Pure 80’s and new wave classics party! 20.00 rue de Birminghamstr. 30 Molenbeek 02-410.04.49 / www.la-bodega.be Madame Moustache et son freakshow
The Twist with Funky Bompa. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Magic Mirrors
Los NiÑos 50 Party. Metzgerei + C. Self + Aguila + Beaverhausen. 22.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-12.05.47 / www.losninos.be Mr Wong
Buzz On Your Lips Birthday. Boxcutter + DMX Krew + Blackbird Blackbird + Fostercare, Yip Deceiver + Nitro + Dada + Mers. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0486-06.42.55 / www.buzzonyourlips.be fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels POELBOSDOMEIN
JETT’SET. Main Stage: Kong & Gratts + Fred Aster + Errorism + Deejay Vega. Sinister Stage: Bunzer0 + Nitrous & I-witness + Brownz + Orphans + Madmen. 22.00 www.jettset. be Jazz & Blues Jazz Station
Alexandre Furnelle Quartet: Tribute to Charlie Haden. 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Le Rayon Vert
live in jette: piotr + Vincent scarito + Kalaban - Quentin Dujardin & Friends. 18.00
rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be Midi Station
Saturday Swing Fever. 22.00 pl. V. Hortapl. 65 Elsene/Ixelles www.midi-station.be Sounds Jazz Club
Eric Person and Meta-Four. A. Gilain (double bass), C. Joris (percussions), E. Person (sax), F. Desmyter (piano), M. Patrman (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Jo Scinta plays Louis Armstrong. J. Scinta (trumpet, vocals), H. Letor (sax), V. Bruyninckx (piano), F. Erba (bass), S. Scinta (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Viage
Grafite & Sanja Maas. 22.00 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Folk & World Music Ancienne Belgique
S.W.A.N. + Internationals. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Art Base
Caixa Cubo. New Brazil jazz. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Zaal/Salle Molière
Trys Keturiose. Lithuanian sutartinès. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion (Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur) Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson Péniche Fulmar
Gainsbourg... Affirmatif ! 20.30 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Opera en operette Poème 2
La vie Parisienne. Comp. Offenbach. Diner-opéra. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Dans Danse Dance La Raffinerie
Kunstenfestivaldesarts: Flocking-Trio, Eight studies for automatic piano. Chor. B. Leroux, music S. Horvitz. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 / www.charleroi-danses.be
concertS
ca
05.06 richArd hAwley 04.10 Skip the uSe fr
gb
+ SMoke fAirieS gb • Sold out
24.10 glen hAnSArd il • Cirque Royal - Koninklijk Circus
leS
nuitS
10–21.05.12
16.05 intergAlActic loverS be • AMAtorSki be • clAre louiSe be • Cirque Royal - Koninklijk Circus generAl elektrikS us • houSSe de rAcket fr • lA feMMe fr c2c fr • ghoStpoet gb • dynamic be perfuMe geniuS us • cAte le bon gb MAriee Sioux us • MAïA vidAl us fr/us • v.o. be • thoMAS Azier de • woodkid 17.05 Cirque Royal - Koninklijk Circus
bAlthAzAr be • oberhofer us • gAëtAn Streel be bAxter dury gb • leAf houSe be • oh burgundy be griMeS ca pierS fAccini gb/fr • lAil ArAd gb 18.05 lA grAnde Sophie fr • AnAïS fr • nAdéAh fr Détours Adami 2012 • Cirque Royal - Koninklijk Circus
AbSynthe Minded be • Stereo grAnd be • roScoe be revolver fr • ewert And the two drAgonS ee • rover fr Détours Adami 2012 king krule gb • huSky au eSMerine ca • Mirel wAgner fi chArlotte gAinSbourg fr «Stage Whisper» with 19.05 connAn MockASin nz
gooSe be • Montevideo be MouSe on MArS de • dAt politicS fr citizenS! gb • ok cowboy ! be SiSkiyou ca • peASAnt us StAff bendA bilili rdc • ibrAhiM MAAlouf fr • 20.05 Cirque Royal - Koninklijk Circus blood red ShoeS gb • Spector gb • brnS be chASSol fr • bertrAnd burgAlAt & A.S. drAgon fr electric gueSt us • pAle grey be williS eArl beAl us • Sweet lightS us 21.05 grAvenhurSt gb • peter von poehl se oxMo puccino trio fr : Oxmo Puccino: chant-zang / Vincent Segal: violoncelle-cello / Edouard Ardan: guitare-gitaar •
veence hAnAo be 30.05 cAMille fr • SiMon dAlMAiS fr • Coprod. Live Nation • Cirque Royal - Koninklijk Circus
ticketS & info @ botAniQue.be
Les Brigittines
Kunstenfestivaldesarts: A coming community. Chor. P. Ampe, G. Garrido, H. Heisig & N. Lucas/CAMPO. 20.30 SOLD OUT! Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des
19
H. Op de Beeck, in NL. 16.00 (extra voorstelling, In NL met FR boventitels) & 22.00 (EN, met NL boventitels, SOLD OUT!) O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be
LE TEST. > 2/6, THEATRE DE POCHE
KVS_Bol
Kunstenfestivaldesarts: Lagos Business Angels. By Rimini Protokoll, in EN met NL boventitels. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Atelier 210
The Wild Party. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance par Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Cuberdon café théâtre
Persona non grata. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. Par P. De Buysser & H. Op de Beeck (en NL, surtitré en FR). 16.00, 22.00 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Bol
Kunstenfestivaldesarts: Lagos Business Angels. Par le Rimini Protokoll (en EN, surtitré en FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be La Samaritaine
Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.kunstenfestivaldesarts.be
Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be
Théâtre 140
Théâtre de La Montagne Magique
Festival international l’art et les tout-petits: Lampje, lampje. Door Wiersma & Smeets (2+). 11.00, 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be
Théâtre de La Montagne Magique
Kunstenfestivaldesarts: Matadouro. Chor. M. Evelin/Demolition Inc. + Núcleo do Dirceu. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre National
Kunstenfestivaldesarts: Enfant. Chor. B. Charmatz/Musée de la danse. 18.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.kunstenfestivaldesarts.be Jeugd Flagey
Family Concert: Hans Christian Andersen. Door het Brussels Philharmonic & Vlaams Radio Koor (6+). 13.30 SOLD OUT! Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix
20
Jeunes Flagey
Family Concert: Hans Christian Andersen. Par le Brussels Philharmonic & Vlaams Radio Koor (6+). 13.30 SOLD OUT! Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 www.flagey.be Parc de Bruxelles
Guignolet dans le Parc: Guignolet et Madame Grossous. D’après la fable de La Fontaine: Le Savetier et le Financier (6+). 15.30
Festival international l’art et les tout-petits: Lampje, lampje. Par Wiersma & Smeets (2+). 11.00, 15.00 Kernel. Par Athénor les productions (6 mois+). 10.00, 14.00, 16.00 Qui dit gris. Par la Compagnie Jardins Insolites (1+). 11.00, 16.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Theater centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. By P. De Buysser &
On ne me l’avait pas dit ! De et avec V. Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur
Je dis, moi, que la poésie se mange. De G. Norge, adaptation F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge
Benoît de Labie. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be
zo/di/su 20/5
Théâtre de Poche
Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL
Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public
Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Royal de Toone
Tyl Uylenspiegel. D’après C. Decoster 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc
Les cabots magnifiques. De T. Debroux, mise en scène G. Lini, avec J.-C. Frison, Y. Larec, M. de Warzée. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Theatre centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Voordrachten & literatuur KVS_Bol
Kunstenfestivaldesarts: Hoog Bezoek: Lagos Business Angels. Met W. Hillaert. 23.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Conférences & littérature Espace Magh
Rencontre avec Danièle Maoudj. 15.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be La Médiathèque
Les Violonistes de légende du Reine Elisabeth. Salon d’écoute par P. Cantaert 11.00 Les Divans du rock. Salon d’écoute pop-rock-electro par B. Molenkamp. 16.00 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Librairie Quartiers Latins
Rencontre: Mark Rothko. Rêver de ne pas être. 12.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs
Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Palais des Beaux-Arts
Exploration du Monde: Mongolie. 16.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.explorationdumonde.be Rondleidingen
02-629.23.26 www.korei.be / www.vub.ac.be Visites guidées Brasserie Poelaert
En Compagnie des Bronzes. 14.00 Vier Armenstr./rue des Quatre Bras Brussel/Bruxelles 02-511.15.60 / www.lafonderie.be
Beursgebouw
cinéma Galeries
Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal
coin de l’avenue Ambassadeur van Vollenhoven et de l’avenue des Azalées
Stadswandeling: Amuse Gueule centrum. 18.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles 02-465.97.83 / www.vizit.be
Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45. St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34 / www.cathedralestmichel.be VUB
Visite guidée d’exposition transnumérique. 11.00 Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles www.galeries.be
Itinéraire Vert: Le Parc Josaphat. 14.00 Schaarbeek/Schaerbeek www.itineraires.be
VUB: Het rectoraatsgebouw van Renaat Braem. 14.30 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles / 02-629.21.11 www.korei.be / www.vub.ac.be
Église Sainte-Catherine
VUB - Kultuurkaffee
Librairie Quartiers Latins
VUB: De studentenhomes van Willy Van Der Meeren bedreigd! 10.30 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles
Le chocolat bruxellois: un goût qui monte, qui monte ! 14.30 St.-Katelijnepl./pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles / www.busbavard.be Visite guidée. 14.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be
GUIDED TOURS Hotel Métropole
Brussels 1900 Art Nouveau. In EN. 9.45 > 12.45 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-217.23.00 / www.arau.org Salons Sint-Denijsplein/Place Saint-Denis
The Ceramic event IV. 19 & 20/5, 11 > 18.00 Vorst/Forest 02-370.26.51 / www.galeriedelo.be Varia MicroMarché
Ladyfest. Rock & feminism festival. 18 > 20/5 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be ladyfestbrussels.jimdo.com
zondag dimanche sunday
20/5
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Bass Drum of Death. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique
Les nuits: Blood Red Shoes + Spector + BRNS. 19.30 chassol + Bertrand Burgalat & A.S Dragon. 20.00 Electric Guest + pale grey. 20.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Koninklijk Circus/Cirque Royal
Les nuits: Staff Benda Bilili + Ibrahim Maalouf. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Les Ateliers Claus @ TAG
Tapes From The Crypt + Karel & Van Alebeek-Gillie duo. 15.00 Passage Charles Rogier St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode www.lesateliersclaus.com Magasin 4
The Toasters + Buster Shuffle. Ska. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Jazz & Blues Café Roskam
Mâäk Quintet. J. Lobo (drums), M. Massot (tuba, trombone), J. Van Herzeele (sax), G. Orti (sax), L. Blondiau (trumpet). 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Folk & World Music Art Base
21
17.05 I HAUSCHKA + JÓHANN JÓHANNSSON + DUSTIN O’HALLORAN
Asad Qizilbash. Indian classical music. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be
31.05 I A WINGED VICTORY FOR THE SULLEN CHAMBER ORCHESTRA + NILS FRAHM
Centro Galego de Bruxelas - La Tentation
130701 TRANSCENDENTALISTS EUROPEAN TOUR 2012
19.05 I 17u45: ZINNEKE PARADE: INTERNATIONALS + S.W.A.N. 20.05 I BASS DRUM OF DEATH + KABUL GOLF CLUB 23.05 I SHARON VAN ETTEN + MAD ABOUT MOUNTAINS 24.05 I WOLVES IN THE THRONE ROOM 25 + 26.05 I NETSKY 26.05 I WHITE DENIM + WHITE ARROWS 27.05 I 17u00: BRUSSELS JAZZ MARATHON: BOMBINO 27.05 I CODEINE + JESUS IS MY SON 28.05 I JULIA HOLTER 30.05 I L.A. VAMPIRES + ITAL + MARIA MINERVA + MAGIC TOUCH + SPECIAL GUEST PEAKING LIGHTS 02.06 I CITIZEN COPE 03.06 I BOB MOULD PERFORMS ‘COPPER BLUE’ 05.06 I GOBLIN ‘PROFONDO ROSSO’ 06.06 I DIRTY THREE + PAPA M 07+08+09.06 I KOMMIL FOO ‘BREKEN’ 09.06 I LIARS 10.06 I HELMUT LOTTI & ROLAND’S SUPER ALLSTAR ENLIGHTENING MUSIC MACHINE 11.06 I A$AP ROCKY + STAR SLINGER 14.06 I PAUL WELLER 15+16.06 I LOU REED ‘FROM VU TO LULU’ + JOAN AS POLICE WOMAN 26.06 I THE MARS VOLTA 15.09 I BLACK DICE 17.09 I BENJAMIN FRANCIS LEFTWITCH 19.09 I CALEXICO 28.09 I HEIDEROOSJES - FAREWELL SHOW 29.09 I HEIDEROOSJES - FAREWELL SHOW 03.10 I NOA WITH GIL DOR AND THE SOLIS STRING QUARTET AND SPECIAL GUEST MIRA AWAD
08.10 I SCISSOR SISTERS 11.10 I BLAUDZUN 13.10 I JOSHUA 23.10 I STEVE MILLER BAND 25.10 I DANKO JONES 06.11 I SOPHIE HUNGER 11.11 I HOOVERPHONIC ‘SIT DOWN AND LISTEN 2 HOOVERPHONIC’ 13.11 I THE CIVIL WARS 15.12 I ZORNIK ‘LESS > MORE’ 21.03 I YOUP VAN ‘T HEK ‘WIGWAM’
Noche de Salsa. Salsa course. 18.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.nochedesalsa.be El Metteko
Samba Da Candeia. 17.00 bd Anspachln. 88 Brussel/Bruxelles 02-512.46.48 / www.metteko.com GC Op-Weule
Leen Persijn. 14.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Bozarsundays: Anne Niepold. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Chanson Au B’Izou
Biennale de la Chanson française: Aurélie Dorzée + Besac Arthur + Jullian + Keita Takei. 18.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.labiennale.be Le Jardin de ma Sœur
Biennale de la chanson française: Anne-Sophie Thunus + Nicolas Donnay + Les Herbes Folles. 18.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Opera en operette Poème 2
La vie Parisienne. Comp. Offenbach. Diner-opéra. 18.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music Flagey
Imagine: Franse Finale/Finale Francophone. By Jeunesse Musicale. 19.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Sint-Pieterskerk Église Saint-Pierre
Orgelfestival/Festival d’orgue: Peter Jeurissen, Koristen Keizersberg Leuven. Dir. P. Maus. 16.00 Kard. Mercierpl./pl. Cardinal Mercier Jette 02-423.1373 / www.kerkjette.be Dans Danse Dance La Raffinerie
Kunstenfestivaldesarts:
22
Flocking-Trio, Eight studies for automatic piano. Chor. B. Leroux, music S. Horvitz. 18.00 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 / www.charleroi-danses.be www.kunstenfestivaldesarts.be Les Brigittines
Kunstenfestivaldesarts: A coming community. Chor. P. Ampe, G. Garrido, H. Heisig & N. Lucas/CAMPO. 20.30 SOLD OUT! Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles / 02-213.86.10 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre 140
Kunstenfestivaldesarts: Matadouro. Chor. M. Evelin/Demolition Inc. + Núcleo do Dirceu. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be Jeugd Museum van Elsene
workshop. Maak een clown geïnspireerd op de circusaffiches van Jules Chéret. 14.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museumvanelsene.be Paleis voor Schone Kunsten
Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de La Montagne Magique
Festival international l’art et les tout-petits: Lampje, lampje. Door Wiersma & Smeets (2+). 11.00, 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Jeunes Musée d’Ixelles
Ateliers créatifs. Composez votre clown en vous inspirant des affiches de cirque de Jules Chéret. 14.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Palais des Beaux-Arts
Bozarsundays. Petit déjeuner (10.00), concert, visite guidée d’une exposition ou film pour les adultes/ateliers ou film pour les enfants (3 > 12 ans). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Parc de Bruxelles
Guignolet dans le Parc: Guignolet et Madame Grossous. D’après la fable de La Fontaine Le Savetier et le Financier (6+). 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be Théâtre de La Montagne Magique
Festival international l’art et les tout-petits: Lampje, lampje. Par Wiersma & Smeets (2+). 11.00 & 15.00 Azuki. Par Athénor les productions (6 mois+). 10.00, 14.00 Qui dit gris. Par la Compagnie Jardins Insolites (1+). 11.00, 16.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be
© Lucy Johnston
Theater centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. By P. De Buysser & H. Op de Beeck, in NL. 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be KVS_Box
Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Door I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD. 15.00 & 18.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance par Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Cuberdon café théâtre
Persona non grata. 14.00 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be KVS_Box
Kunstenfestivaldesarts: Hoog Gras. Par I. Goris, D. Pauwels & K. d’Haeseleer/LOD (en NL, surtitré en FR). 15.00 & 18.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Theatre centredufestivalcentrum
Kunstenfestivaldesarts: Let’s Religion. Performance by Denicolai & Provoost + Transquinquennal. 21.45 Schildknaapsstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / 02-219.07.07 www.kunstenfestivaldesarts.be Voordrachten & literatuur Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: De andere Prometheus, over vergeten en vooruitgang. Debat met P. De Buysser & H. Op de Beeck. 15.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Rondleidingen Brussels Trammuseum
Brussels Tourist Tramway. Brussel ontdekken aan boord van een historische tram van 1935. 10.00
‘noise geeft mij een oerkick’ les nuits: gravenhurst 21/5 (+ Peter Von Poehl), 20.30, €9/12/15, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be
NL ❙ Nick Talbot is niet in opperbeste stemming. Is het de
zoveelste journalist die hem om de oren slaat met hetzelfde bundeltje saaie vragen? De schetterige zigeunermuzikanten die hem bijna de mond snoeren op het terras van De Markten? Nochtans heeft de singer-songwriter een nieuw, fraai album te promoten. De gebrilde Brit uit Bristol pimpt in zijn gedaante van Gravenhurst al enkele jaren folk met noise en ambient, als een moderne versie van Nick Drake en Bert Jansch. Zijn vorige album is ondertussen wel al vijf jaar oud. “Ik moest er even tussenuit. Altijd maar toeren, ik werd er niet gelukkiger door. En omdat ik met een luide band speelde, ging mijn stem kapot.” Is je nieuwe album daarom zo’n stil werkstukje? Nick Talbot: Ik wou een plaat maken die ik solo kon spelen. Ik heb wat pedaaltjes gekocht om samples en loops ertussen te gooien, alhoewel ik nu optreedt met een paar extra muzikanten erbij. Maar goed, het plan was om mijn stem te sparen en nu ben ik ze weer aan het kapotmaken. (Verwenst de muzikanten die dichterbij komen) In ‘Islands’ zijn de woorden zo zacht uitgesproken dat je ze amper hoort. Talbot: Dat liedje is mijn eerbetoon aan Trish (Keenan, de zangeres van de Britse droompopband Broadcast die vorig jaar bezweek aan een longontsteking, tz). We hebben samen getoerd in 2005, daarna zijn we elkaar blijven schrijven. We polsten naar elkaars mening over onze teksten. Maar goed, is het oké als we het over iets anders hebben? Ik vind dit te deprimerend. Soms laat je de tekst zelfs helemaal achterwege. Talbot: Muziek is een taal op zich, je hoeft geen woorden te hebben om emoties te communiceren. Een van mijn
favoriete muziekstukken is ‘Cavetina’, bekend van de soundtrack van de film The deer hunter. Dat ontroert mij meer dan eender welke andere muziek. Verrijk je het soort folk dat je maakt met noise en field recordings uit vernieuwingsdrang? Talbot: Nee, daar denk ik zo niet over na. Misschien werken sommige muzikanten met een manifest, maar ik heb geen theoretische basis of missie. Ik vertrouw op een emotionele grond. Noise is voor mij iets heel primairs. De eerste keer dat ik Flying Saucer Attack hoorde, gaf me dat een oerkick. Het is moeilijk om dat uit te leggen... Ik las op je site dat je Richard Thompson en Brian Eno nogal kunt pruimen. Talbot: Richard Thompson schrijft geweldige songs en hij is een onevenaarbare gitarist, maar hij is nooit echt avontuurlijk als het op opnemen aankomt. En dan heb je Brian Eno, die nog steeds fantastische, interessante platen maakt. Dan denk ik: waarom doet Richard Thompson niet eens iets met Brian Eno? Jezelf uitdagen, heet dat. Een van je nieuwe songs heet ‘Fitzrovia’, naar een buurt in Londen. Maar zelf woon je in Bristol. Talbot: Die wijk was honderd jaar geleden een bolwerk van linkse, anarchistische denkers. Ik vermeld in die song een paar rivieren die verbannen zijn naar de onderbuik van Londen. In mijn gedachten vormen ze een soort onzichtbare onderstroom. Een metafoor voor de linkerzijde die zijn schaamtelijke verleden lang probeerde te verhullen. Links lijkt compleet het noorden kwijt te zijn. Ze hebben geen ideeën meer. Al mijn vrienden zijn links, maar ze weten niet meer in wie ze moeten geloven. We hebben dringend iemand nodig die zijn nek uitsteekt. tom zonderman
23
ma/lu/mo 21/5
av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be
Vorst/Forest 02-370.26.51 / www.galeriedelo.be
Centraal Station
MicroMarché
Woontour: Van Koekelberg tot Kanaal. Begeleide bustour voor wie in Brussel wil komen wonen of er al woont. 9.00 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 0800-20.400 / www.woneninbrussel.be GC Wabo
Brusselbenen: Wandelen in het Zoniënwoud. 10 km. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Visites guidées Halles Saint-Géry
Tintin et Bruxelles. 14.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles / 02-502.44.24 www.itineraires.be / www.hallessaintgery.be Hôtel Métropole
Vivre à Bruxelles. 14.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-217.23.00 / www.arau.org Laeken découverte asbl
Sic transit... Le cimetière de Laeken. 14.15 O.L.V. Voorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken 0479-39.77.15 / www.laekendecouverte.be Musée du tram bruxellois
Brussels Tourist Tramway. Découvrir Bruxelles de façon originale et insolite à bord d’un tramway historique de 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 / www.trammuseumbrussels.be Scheutbos
Les stratégies de reproduction du vivant. Avec J. Leveque. 10.00 bd L. Mettewieln. Molenbeek 0496-53.07.68 / www.scheutbos.be Salons Sint-Denijsplein/Place Saint-Denis
The Ceramic event IV. 11 > 18.00
Varia
Markten Brocante Marchés Le Rayon Vert
Biomarkt/marché durable bio. 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be
21/5
Pop, Rock & Reggae Botanique
Nuits Botanique: Oxmo Puccino Trio. 20.00 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Jazz & Blues Café Bizon
Bizon Blues Jam hosted by Bob Christopher. Jam session open to any musician with an instrument. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club
Master Session. B. De Nolf (double bass), B. Castellucci (drums), M. Blass (piano). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Théâtre de la Place des Martyrs
Krupnik orchestra. Jewish music. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs
WORLD PREMIERE
LAMENTO SOLO FOR GABRIELLA
Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Music
Ladyfest. Rock & feminism festival. 18 > 20/5 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles ladyfestbrussels.jimdo.com
maandag lundi monday
di/ma/tu 22/5
O.L.V. ter Finisterraekerk Église Notre-Dame du Finistère
Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be Dans Danse Dance Les Brigittines
Kunstenfestivaldesarts: A coming community. Chor. P. Ampe, G. Garrido, H. Heisig & N. Lucas/CAMPO. 20.30 SOLD OUT! Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre 140
Kunstenfestivaldesarts: Matadouro. Chor. M. Evelin/Demolition Inc. + Núcleo do Dirceu. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be Theater Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. Door P. De Buysser & H. Op de Beeck, in EN met NL boventitels. 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre
Voordrachten & literatuur De Markten
Sagalassos. Door Prof. dr. Waelkens. 19.45 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.vlaamseclubbrussel.be www.demarkten.be
dinsdag mardi tuesday
22/5
Pop, Rock & Reggae GC Candelaershuys
De dikke Van Eyken. 20.00 av. Brugmannln. 433 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 / www.candelaershuys.be Le Coq
Stoemp! Tubelight. Free concert. 21.00 rue A. Ortsstr. 14 Brussel/Bruxelles 02-514.24.14 / www.stoemplive.be VK*
Cloud Nothings. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Jazz & Blues Bonnefooi
Toine Thys Trio. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Sounds Jazz Club
Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. Par P. De Buysser & H. Op de Beeck (en EN, surtitré en FR). 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Les Riches-Claires
Lundi-Théâtre. Par Marion et la Compagnie. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be
25 26 |05
Igor Gehenot Trio. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Royal Music Conservatory Brussels: Jazz Section Exams concerts 2012 - Session 3. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music GC Ten Weyngaert
ARTO MUNDO. 14.00
BRUSSELS LA RAFFINERIE
MICHÈLE ANNE DE MEY CREATED FOR AND PERFORMED BY GABRIELLA IACONO
charleroi-danses.be - 071 31 12 12
CHD-Agenda-Lamento-55x165-02.indd 1
24
9/05/12 08:57
© Saskia Vanderstichele
Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be Dans Danse Dance La Raffinerie
Kunstenfestivaldesarts: Flocking-Trio, Eight studies for automatic piano. Chor. B. Leroux, music S. Horvitz. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 / www.charleroi-danses.be Les Brigittines
Kunstenfestivaldesarts: A coming community. Chor. P. Ampe, G. Garrido, H. Heisig & N. Lucas/CAMPO. 20.30 SOLD OUT! Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre 140
Kunstenfestivaldesarts: Matadouro. Chor. M. Evelin/Demolition Inc. + Núcleo do Dirceu. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.kunstenfestivaldesarts.be Theater Beursschouwburg
Kunstenfestivaldesarts: 33 tours et quelques secondes. Performance by R. Mroué & L. Saneh. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.kunstenfestivaldesarts.be CC Sint-Pieters-Woluwe
Honni soit qui pense y mal. Regie G. Boone. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe.be/kunstencultuur Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. By P. De Buysser & H. Op de Beeck, in EN. 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles / 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Beursschouwburg
Kunstenfestivaldesarts: 33 tours et quelques secondes. Performance de R. Mroué & L. Saneh. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaistudio’s
Kunstenfestivaldesarts: Book Burning. Par P. De Buysser & H. Op de Beeck (en NL surtitré en FR). 20.30 SOLD OUT! O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be La Flûte Enchantée
Des fraises en janvier. D’E. de la Chenelière, par la compagnie des RacKs à NiaK, mise en scène I. Justens. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be
toutes dans le même bateau Les monologues du vagin 23/5 > 6/6, wo/me/We > za/sa/Sa, 20.30, €10/20/22, Théâtre de la toison d’or, Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or, Elsene/Ixelles, 02-510.05.10, info@ttotheatre.be, www.ttotheatre.be
FR ❙ Pour la sixième année d’affilée, le Théâtre de la Toison d’Or met à l’affiche Les Monologues du vagin, le texte secouant de l’Américaine Eve Ensler créé à New York en 1996 et qui est entre-temps devenu une référence à travers le monde. Mais cette fois, la metteuse en scène Nathalie Uffner a choisi une distribution de trois comédiennes d’origine africaine et y a ajouté un monologue quasiment inédit. Awa Sene Sarr, originaire du Sénégal, Babetida Sadjo, originaire de Guinée-Bissau, et Bwanga Pilipili, originaire du Congo, portent ensemble la parole authentique de la multitude de femmes qu’Eve Ensler a rencontrées. Les Monologues du vagin ont déjà plus de 15 ans. Pour vous, c’est important de continuer à jouer ce texte aujourd’hui ? Babetida Sadjo (à droite) : Tant qu’on n’arrivera pas soimême à prononcer ce mot, « vagin », en face de n’importe qui, Les Monologues du vagin auront toujours leurs raisons d’être dits et redits. Je crois que la question de savoir si ces monologues ont encore leur utilité ne se pose pas en termes de groupe mais de manière individuelle. Est-ce que moi, je suis capable de dire « vagin » comme je dirais « oreilles », « yeux »... Bwanga Pilipili (à gauche) : J’adore distribuer le flyer de la pièce autour de moi. Peu importe les âges ou les milieux, on voit que le mot « vagin » trouble encore, en 2012. Nommer quelque chose, c’est déjà lui donner une existence et une reconnaissance. Le combat continue. La condition féminine reste très fragile. Que ce soit au niveau de l’éducation ou de la santé, il reste beaucoup à faire. C’est un texte militant, mais le rire est aussi très présent.
Sadjo : C’est un texte très drôle parce qu’on s’y retrouve souvent, dans les remarques que font les femmes par rapport à leur corps, à leur sensualité, à toute l’imagination qui est focalisée autour de ce fameux endroit. Le vagin est tellement mystérieux que finalement, on y projette tout et n’importe quoi. C’est très jubilatoire de savoir qu’on est toutes dans le même bateau. La version que vous jouez contient un monologue inédit. Pilipili : Oui, c’est un monologue sur Bukavu, une région de la République démocratique du Congo (de nombreux viols y ont été commis pendant la guerre civile, entre 1996 et 2004, NDLR). Comme le reste du texte, il est lucide, fort, et en même temps positif malgré tout parce qu’il parle de survie et donc de vie. Sadjo : Ce monologue, Le guide de l’adolescente face à l’esclavage sexuel, est tiré de du texte Je suis une créature émotionnelle, qui a été créé l’année dernière aux ÉtatsUnis. Pour l’écrire, Eve Ensler a récolté de nombreux témoignages d’adolescentes, notamment au Congo. Awa Sene Sarr (au milieu) : Nous le savons tous - et ce n’est pas une particularité de l’Afrique - partout où il y a eu des guerres, les femmes ont beaucoup souffert. Souvent, le sexe devient une arme. Ce monologue est un texte magnifique, qui à mon avis sera le moment fort de ce spectacle. Ce qui fait aussi le charme et la force des Monologues du vagin, c’est que rien n’a été inventé, ce sont des histoires que des femmes ont vécues. Quand on sait en plus qu’Eve Ensler a été abusée par son père, on n’a pas envie de « jouer » quand on donne ce texte. On ne peut pas se cacher derrière quelque chose. Estelle Spoto
25
cannes, here we come!
tweet
rss
LIKE
NL ❙ De komende twee weken trekt onze filmjournalist Niels Ruëll andermaal voor AGENDA naar het festival van Cannes. Van 16 tot 27 mei zal hij er voor u, beste lezer, onophoudelijk films voorproeven om slechts af en toe het daglicht op te zoeken voor een diepte-interview met aanstormend talent of een eminente, gevestigde waarde. Het resultaat van deze noeste arbeid kunt u de komende weken in ons magazine lezen. Maar ook tussendoor houdt onze filmman u via de blog van AGENDA op de hoogte van de smakelijkste roddels, de nieuwste hypes en de kansen van de Brusselaars op een van die felbegeerde festivaltrofeeën.
FR ❙ Pendant les deux prochaines semaines, notre critique cinéma Niels Ruëll se rend une nouvelle fois au festival de Cannes. Pour vous, chers lecteurs, il enchaînera sans relâche les avant-premières, goûtant seulement à la lumière du jour pour des interviews approfondies avec des talents émergents ou largement confirmés. Vous pourrez lire le résultat de ce travail acharné dans nos prochaines éditions. Mais entretemps, notre spécialiste vous tiendra au courant des potins les plus croustillants, des dernières tendances et des chances des Bruxellois de décrocher les prix tant convoités du festival, via le blog d’AGENDA.
EN ❙ For the next two weeks, our film journalist Niels Ruëll will be heading to the Cannes Festival yet again. From 16 to 27 May he will be attending previews of films non-stop for you, dear reader – only emerging into the daylight occasionally for in-depth interviews with up-and-coming talent or eminent, established figures. You will be able to read the results of all this unremitting industry in the magazine over the next few weeks. In the meantime, via the AGENDA blog, our film man will be keeping you up to date with the tastiest gossip, the latest hypes, and the prospects for Brussels competitors for the festival’s much-coveted trophies.
agendamagazine.be
wo/me/we 23/5
Visites guidées
La Samaritaine
Claque. De et avec B. Verhaert, rmise en scène C. Coeckelberghs. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be
Ancien Palais de Bruxelles
Festival Charles Quint: Nocturne historique: Bruxelles, la ville de Charles Quint. Par R. Jacobs (+ dégustation de bière). 18.30 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com
Le Petit Chapeau Rond Rouge
Vincent Wilkin. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be
Église Saint-Boniface
Les midis du quartier SaintBoniface. 13.00 Vredestr./rue de la Paix Elsene/Ixelles 0477-60.49.21 / www.asbl-arkadia.be www.st-boniface.be
Théâtre de la Place des Martyrs
Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 19.00 La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be
Hôtel de Ville
Itinéraire littéraire: 150 ans des Misérables, Victor Hugo à Bruxelles. 14.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34 / www.itineraires.be
Théâtre de Poche
Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be
woensdag mercredi wednesday
23/5
Théâtre Le Public
Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Sharon Van Etten. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi
Théâtre Mercelis
Appel au public. Spectacle d’improvisation théâtrale. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Theatre Beursschouwburg
Kunstenfestivaldesarts: 33 tours et quelques secondes. Performance by R. Mroué & L. Saneh (in EN). 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.kunstenfestivaldesarts.be Voordrachten & literatuur Beursschouwburg
It’s the Economy, Stupid #5: Stefan Kesenne. De economische footprint van sportevenementen. 19.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Conférences & littérature Halles de Schaerbeek
Mondes arabes: Waciny Lâredj: Les fantômes de Jérusalem. 20.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be SCI-Projets internationaux
Le parcours des migrants d’Amérique latine en Belgique. Organisé par le groupe Abya Yala du SCI. 19.00 rue Van Elewyckstr. 35 Elsene/Ixelles 02-649.07.38 / scibelgium.be
Kenji Minogue - NC
hallucinatory Urban Jungle takes over Kunstenfestivaldesarts 18/5, 23.00, gratis/gratuit/free DEXIA ART CENTER, Schildknaapsstraat 50 rue de l’Écuyer, Brussel/Bruxelles
EN ❙ Traditionally, the Kunstenfestivaldesarts cannot occur without a
few great parties, as artists and their audiences also like some diversion at the end of the day. This will not be a problem with the programme of Urban Jungle. Perhaps you have already seen the crazy music video of Kenji Minogue’s “Naam Familienaam”? It entirely consists of two Ghentbased girls jabbering two sentences: “Hoe is jouw naam?” (“What is your name?”) and “Mijn naam is An, ik ben van Zwalm en ik zeg ja” (“My name is An, I am from Zwalm and I say yes”). According to the singers, the song is inspired by the many men who ask women their names in deafeningly loud clubs, requiring the repetition of the question. The absurd text is underscored by a simple electro tune, but it makes the song catchy as hell. Their second single is now also ready, but even more importantly, they will be performing onstage for the first time. They will play a few live songs and a dirty DJ set. We are expecting nothing less than a hallucinatory act that makes our eyes pop out of our head and will ring for days afterwards. You can expect heavier beats from The Groovefather and Doctor Lo by the mysterious Mafia Sauce Killers. The Brussels-based guys mix acid, techno, and mad monkey music, whatever that means. DJ Boykos, who is also from these parts, primarily performs uplifting house music and you will remember Giuseppe Casey from the former Another Late Night parties. Artistic dance moves or just going nuts, we suspect you can combine them at Urban Jungle. (KVD)
Frown-I-Brown feat. Kain The Poet. Hip hop. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Bizon
Joshua Caole. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Café Roskam
Stoemp! Sarah Carlier. Free concert. 21.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.stoemplive.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor
Vidéomusique. Electro-acoustic music & videos. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be LiBrE AiR
Les jams acoustiques du Mercredi soir. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Live Music Café
Any Given moment. 20.30 bd Anspachln. 90 Brussel/Bruxelles 0495-85.02.27 / www.live-music-cafe.be Madame Moustache et son freakshow
Made for Chickens by Robots + Tiny Legs Tim. 21.00 Back To The Grave Night! Wild Garage Night till late! 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler
27
Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be
d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be
VK*
Théâtre de Poche
Rizzle Kicks. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be
Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be
Club & Party Café Central
Tervuren + dj Rodolf. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com
Théâtre du Grand Midi - XL
Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be
The Wood
Mystery Club. 23.00 Floraln. 3 av. de Flore Brussel/Bruxelles 02-640.19.68 / www.thewood.be
Théâtre Le Public
Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be
Jazz & Blues Bonnefooi
frown-i-brown feat. Kain The Poet. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be
Theatre
The Music Village
Young Jazz: Toon Vlerick Trio. T. Vlerick (guitar), N. Vermeulen (bass), E. Devoldere (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Sounds Jazz Club
Chamaquiando. Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be VUB - Kultuurkaffee
Café Latte. 20.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Dans Danse Dance La Raffinerie
Kunstenfestivaldesarts: Flocking-Trio, Eight studies for automatic piano. Chor. B. Leroux, music S. Horvitz. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 02-410.33.41 / www.charleroi-danses.be Jeugd
Beursschouwburg
spillebeenblues tiny legs tim 23/5, 20.00, €5, MADAME MOUSTACHE,
Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler, Brussel/Bruxelles, www.madamemoustache.be
NL ❙ Is het te danken aan Jack White en The Black Keys dat jongelui zich
opnieuw onledig houden met in rokerige kroegen gesmoorde blues? Zou kunnen. Tim De Graeve alias Tiny Legs Tim heeft zijn liefde van thuis uit meegekregen. De Graeve groeide op op een dieet van Bob Dylan, Leonard Cohen en vooroorlogse deltablueszangers als Son House en Elmore James, dingen die hij ontdekte in de platencollectie van zijn vader. Vorig jaar bracht de muzikant uit het West-Vlaamse Westouter zijn solodebuut uit, One man blues, waarop hij begeleid door zijn rudimentaire slideguitar zijn demonen uitdrijft. De Graeve heeft een verleden in de ziekenboeg, op z’n 23e kreeg hij een levensbedreigende ziekte waar hij zes jaar tegen moest knokken. Hij mag er dan spillebenen aan overgehouden hebben, het gaf hem ook stof voor doorwrochte songs en een rauwe stem. De blues is altijd een beetje lijden. (TZ)
BRONKS
Wanikan. Door 4hoog (4+). 14.30 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Jeunes BRONKS
Wanikan. Par 4hoog (4+, sans paroles). 14.30 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 www.bronks.be Parc de Bruxelles
Guignolet dans le Parc: Guignolet et Madame Grossous. D’après la fable de La Fontaine Le Savetier et le Financier (6+). 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be
28
Théâtre Royal du Peruchet
Le Rossignol de l’Empereur. D’après Andersen, par le Théâtre de marionnettes Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be Théâtre Cuberdon café théâtre
Persona non grata. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be La Flûte Enchantée
Des fraises en janvier. D’E. de la Chenelière, par la compagnie des RacKs à NiaK, mise en scène I. Justens. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be
La Samaritaine
Claque. De et avec B. Verhaert, rmise en scène C. Coeckelberghs. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be Théâtre de la Place des Martyrs
Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison
Kunstenfestivaldesarts: 33 tours et quelques secondes. Performance by R. Mroué & L. Saneh, in EN. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaitheater
Kunstenfestivaldesarts: Untitled Feminist Show. By the Young Jean Lee’s Theater Company. (This performance contains explicit nudity). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Koninklijk Circus/Cirque Royal
Lakis Lazopoulos: Sorry, I’m Greek. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Voordrachten & literatuur Beursschouwburg
Kunstenfestivaldesarts: Hoog Bezoek: 33 tours et quelques secondes. Met W. Hillaert. 21.45 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.kunstenfestivaldesarts.be GC Op-Weule
Et maintenant... chanson. Door B. Van Loo, over het Franse chanson. 20.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be VUB - Kultuurkaffee
Campustalks: De waarde van fundamenteel onderzoek. 12.45 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Conférences & littérature Deltae
Le biomimétisme: s’inspirer du
Do/Je/TH 24/5
© Tanja Frinta
vivant pour mieux collaborer. Avec G. Chapelle. 20.00 rue A. Renardstr. 46B Elsene/Ixelles 0472-61.74.86 / www.deltae.be Le Petit Chapeau Rond Rouge
Quiz Musical. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Manneken
Ville qui change, ville qui communique. 19.00 Boterstr. 42 rue au Beurre Brussel/Bruxelles 0488-36.67.85 / www.eventbrite.com MLM - Musée des Lettres et des manuscrits
Bruxelles vue par les écrivains. Par G. Lebouc. 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be Rondleidingen Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel
Keizer Karel Festival: Nocturne vol geschiedenis: Brussel, de stad van Keizer Karel. Door R. Jacobs (+ bierdegustatie). 18.30 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com
donderdag jeudi thursday 24/5 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Wolves in the Throne Room. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor
Musique mixte Séverine Ballon (cello) + Vincent Royer (viola). 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be GC Candelaershuys
Roos Rebergen (Roosbeef) + Wannes Cappelle + Tom Pintens. 20.30 av. Brugmannln. 433 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 / www.candelaershuys.be La Porte Noire
The Imaginary Suitcase + Floatstone. 21.00 Cellebroersstr. 67 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.78.37 / www.laportenoire.be Magasin 4
Dub Trio. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Café Central
Aymeric de Tapol. 23.00
taking the plunge in french V.O. 24/5, 20.00, gratuit/gratis/free, BAR DU MATIN, chaussée d’Alsembergsesteenweg 172, Forest/Vorst, 02-537.71.59., www.bardumatin.blogspot.com
EN ❙ V.O., the group inspired by the visionary ideas of
Boris Gronemberger, ventured into Al Capone territory to concoct its recent album, On Rapids. Recording in Chicago under the guidance of John McEntire (of Tortoise), the new album raises the level of pop with panache and audacity, with brassy flights of fancy, melodies constructed with passion, and choruses sung gently and contemplatively. The Brussels musicians of V.O. care for craftwork and finely wrought tracks. And others in the music business, clearly, appreciate what they do: On Rapids, unusually, was released simultaneously on two extraordinary Brussels independent labels (Matamore and Humpty Dumpty Records). Now on a tour of various venues and festivals, the sextet is not abandoning its ideas. V.O. has always liked to get close to its public – as in its concert at the Bar du Matin. The new album was produced by John McEntire, the leader of the US group Tortoise. Why did you turn to him? Were you satisfied with the collaboration? Boris Gronemberger: Originally, I wasn’t thinking of working with someone from outside. Because, no doubt, I have always been afraid of losing control. After recording the demos, however, I was willing to open up and John McEntire seemed an obvious choice. I’ve always admired his work, both as a musician and a producer (Tortoise, The Sea and Cake, Stereolab, Gastr del Sol). I sent him a mail with our demos and six hours later he gave his answer... In human terms, it was a little difficult at first. We were under the impression and he was on the reserved side, even distant. But the atmosphere became more relaxed as the
days went by. John became more and more open-minded. At the professional level, he is super-efficient. His studio is a paradise for experimentation. After 20 days, everything was in the can. What are the main distinguishing features of On Rapids, as compared to the previous albums? Gronemberger: It is denser, maybe a little darker too. There is a strong group dynamic, unlike on the other discs. I wanted to record something more direct and rhythmic, while still trying to keep a pop and melodic touch. On Rapids is also the first album on which I sing in French. For me, it’s a bit like stripping bare. In the past, I didn’t have the confidence for that. Moreover, I wasn’t convinced by the marriage between French and my music. But having worked with Françoiz Breut and Soy un Caballo opened my eyes. So I took the plunge. The first number composed for this album was actually “L’Exode”, which is sung in French. So you never can tell… Your path has often crossed those of other musicians. These days, are you concentrating entirely on V.O.? Gronemberger: Right now, V.O. is absolutely my first priority. I shelved quite a lot of things to be able to devote myself fully to it. To get a project off the ground, you have to put the effort in. It’s almost 24 hours a day. Apart from V.O., I am still a member of Castus, with whom I’m working on an album; but within that project, my role is limited to that of an accompanist. Recently, we also composed and played the music for Coline Struyf’s Balistique terminale at the Théâtre National. That was a really rewarding experience. nicolas alsteen
29
Do/Je/TH 12/5
Joods Museum van België Musée Juif de Belgique
Geoff Berner. Klezmo-punk. 20.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Mâäk & Albert Anagoko Ensemble: KOJO Voudou trance fanfare. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance KVS_Bol
Kunstenfestivaldesarts: La création du monde. Chor. F. Linyekula & Ballet de Lorraine. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 02-210.11.12 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre Varia
Migrations. Chor. Cie Mossoux-Bonté. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique
Belle île en l’air. Par Hypocrites ! (8+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be
Les tourbillons de Marie NDiaye Bozar Book Club: Marie Ndiaye, Trois femmes puissantes 24/5, 20.30, €5/7, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be
FR ❙ Tout au long de la saison, la première édition du cycle
Bozar Book Club a proposé aux passionnés de littérature des rendez-vous mensuels alternativement en français et en néerlandais. Toujours modéré par Lila Azam Zanganeh (photo), journaliste parisienne d’origine iranienne, sacrée « personnalité culturelle de l’année » par le New York Times, le dernier Bozar Book Club francophone de l’année s’attachera au roman qui a valu en 2009 le Prix Goncourt à Marie NDiaye : Trois femmes puissantes. En trois chapitres conclus par un « contrepoint », l’auteure francosénégalaise (Rosie Carpe, prix Femina en 2001, Papa doit manger, inscrit au répertoire de la Comédie-Française) y retrace trois tranches de vie de trois femmes liées de
Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com
manière plus ou moins directe, notamment à travers un village de vacances de Dara Salam, au Sénégal. Norah, qui revient à Dakar à la demande de son père, Fanta, qui a quitté la capitale sénégalaise pour suivre en province son mari humilié, et Khady Demba, qui, après avoir attendu en vain de tomber enceinte et avoir perdu son époux, a été chassée par sa belle-famille. « Trois femmes puissantes » prises dans des relations conflictuelles ou une détresse sans nom et dont Marie NDiaye décortique les interrogations et les mouvements de l’âme, implacable et précise comme le scalpel d’un chirurgien. Un roman d’une dureté radicale, où l’écriture enserre le lecteur dans ses hypnotiques et somptueuses circonvolutions. (ES)
(vibraphone), I. Gehenot (piano, keyboards, F. Zurstrassen (bass), A. Pierre (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be
21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur
Coco Royal. A. Chance (guitar, keyboards, vocals), N. Stevens (violin, keyboards, backing vocals), S. Scinta (drums). 12.30 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 www.charliermuseum.be www.jeunessesmusicales-bxl.be
The Music Village
Art Base
Sounds Jazz Club
VUB - Kultuurkaffee
Jazz & Blues Musée Charliermuseum
Special Project. M. Mereau
30
Not Johnny Cash & The Tennessee Four. F. Van der Stee (vocals, guitar), J. Girard (vocals), W. Van der Stee (guitar), K. Van der Stee (bass), J. D’hooge (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Finest Jazz: Flat Earth Society.
Folk & World Music Shaila Piplapure. Indian raga. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Flagey
Le Monde est un village Live. 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles / 02-641.10.20 www.lapremiere.be www.flagey.be
Theater Huis van Culturen en Sociale Samenhang
Mère Courage et ses enfants. Door tweetalig theateratelier à la belge. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be Le Petit Chapeau Rond Rouge
Jeud’impro. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Théâtre National
Kunstenfestivaldesarts: De misdaad. De man zonder eigenschappen III. Door Toneelhuis, regie G. Cassiers. 20.15 Disgrace. Van K. Mundruczó (in Hongaars, met NL boventitels). 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.kunstenfestivaldesarts.be Théâtre CC d’Evere
Jamais deux sans toi. Comédie sociale de P. Pilato. 20.00 Parijsstr. 43 rue de Paris Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be CC de Woluwe-Saint-Pierre
Anne... naturellement. Avec A. Roumanoff. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be
Cirque Royal
Olivier De Benoist: Très haut débit. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 /www.cirque-royal.org Cuberdon café théâtre
Persona non grata. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Koek’s Théâtre
Sellig Episode 3. One man show. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée
Des fraises en janvier. D’E. de la Chenelière, par la compagnie des RacKs à NiaK, mise en scène I. Justens. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine
Claque. De et avec B. Verhaert, mise en scène C. Coeckelberghs. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur
Le Secret de mon Père. Par C. Andrien. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge
Jeud’impro. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be
Théâtre Le Public
Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Du Coq à Lasne. De L. Vielle, avec J.-M. Agius. 20.30 Paix nationale. De G. Damas, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre National
Kunstenfestivaldesarts: De misdaad. De man zonder eigenschappen III. Par Toneelhuis/ G. Cassiers (en NL, surtitré en FR). 20.15 Disgrace. De K. Mundruczó (en hongrois, surtitré en FR). 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be www.kunstenfestivaldesarts.be Theatre Beursschouwburg
Kunstenfestivaldesarts: 33 tours et quelques secondes. Performance by R. Mroué & L. Saneh (in EN). 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles / 02-550.03.50 www.kunstenfestivaldesarts.be Kaaitheater
Kunstenfestivaldesarts: Untitled Feminist Show. By the Young Jean Lee’s Theater Company (this performance contains explicit nudity). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kunstenfestivaldesarts.be Voordrachten & literatuur
Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale
GC De Zeyp
Théâtre de la Place des Martyrs
CC d’Uccle
Mère Courage et ses enfants. Par l’atelier théâtre à la Belge-Bilingue. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be Le non de Klara. De S. Aaron, mise en scène P. Houyoux. 20.15 La Cantatrice chauve. D’E. Ionesco, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche
Le Test. De L. Bärfuss, mise en scène R. Georges. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL
Festif’festival: Madame la ministre. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be
cultuur tegen la culture à culture at -50%
Op de koffie: Peter Verhelst. 20.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Conférences & littérature Enlivrons-nous avec... Véronique Biefnot. 19.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Palais des Beaux-Arts
BOZAR BOOK CLUB: Lila Azam Zanganeh: Marie Ndiaye, Trois femmes puissantes. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels
ART BASE: Asad Qizilbash - Caixa Cubo - Shaila Piplapure ATELIER 210: The Wild Party CC DE WOLUWE-SAINT-PIERRE: Anne naturellement ESPACE SENGHOR: Musique mixte Séverine Ballon / Vincent Royer Vidéomusique FLAGEY: Hans Christian Andersen JAZZ STATION: Alexandre Furnelle Quartet KOEK’S THÉÂTRE: Sellig Episode 3 KVS_BOL: Lagos Business Angels (Kunstenfestivaldesarts) LA RAFFINERIE: Flocking trio/Eight studies for automatic piano (Kunstenfestivaldesarts) LA SAMARITAINE: Claque - On ne me l'avait pas dit ! LE JARDIN DE MA SŒUR: Je dis, moi, que la poésie se mange - Le secret de mon père LE PUBLIC: Cyrano de Bergerac - Du Coq à Lasne - Paix nationale PÉNICHE FULMAR 1913: Gainsbourg... Affirmatif ! THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: La Cantatrice chauve - Le non de Klara THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Les Monologues du vagin - Œdipe à la ferme THÉÂTRE DE POCHE: Le test THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE: Zor El Pacha THÉÂTRE NATIONAL: De misdaad, de man zonder eigenschappen III (3e partie) (Kunstenfestivaldesarts) THÉÂTRE ROYAL DU PARC: Les cabots magnifiques THÉÂTRE VARIA: Migrations THE MUSIC VILLAGE: Jo Scinta plays Louis Armstrong - Not Johnny Cash & The Tennessee Four - Natacha Wuyts + Charles Loos Trio - Combos' Grooves - Toon Vlerick Trio VK*: Cloud Nothings - Rizzle Kicks - Silbermond
Visites guidées La Fonderie - Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail
Parcours Le petit Sablon. 17.30 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 www.lafonderie.be Varia GC De Kriekelaar
Thé Dansant with Willy Claes Quartet (55+). 14.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 dekriekelaar.vgc.be
Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.
Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles
www.arsene50.be
31
festivals+ongoing FESTIVALS
LADYFEST. 18 > 20/5, MICROMARCHé
Botanique & Koninklijk Circus/ Botanique & Cirque Royal
Vallei Begijnenbos Val du Bois des Béguines
Les Nuits. > 20/5 Koningsstraat 236 rue Royale Brussel/Bruxelles / www.botanique.be
De Betovering/LE SORTILèGE. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze/ Balade active, heure de départ au choix. > 4/11, 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek betovering.be / sortilege.be
BOZAR & Flagey
Koningin Elisabethwedstrijd viool/Concours Reine Elisabeth - violon. > 14/6. Brussel/Bruxelles / www.imkeb.be
warandepark/Parc de Bruxelles
Guignolet dans le Parc: Guignolet et Madame Grossous. D’après la fable de La Fontaine, “Le Savetier et le Financier” (6+). > 2/9, me, sa & di 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be
MicroMarché
Ladyfest. Rock & feminism festival. 18 > 20/5 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be ladyfestbrussels.jimdo.com
ONGOING
Sint-Pieterskerk Église Saint-Pierre
Orgelfestival van Jette/Festival d’orgue de Jette. > 3/6, zo/di 16.00 Kardinaal Mercierpl./pl. Cardinal Mercier Jette 02-423.1373 / www.kerkjette.be Verschillende locaties Divers lieux
KUNSTENFESTIVALDESARTS. > 26/5 Brussel/Bruxelles www.kfda.be KIDS ONGOING Kindermuseum/Musée des Enfants
02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be
Brussels by Water
1001 lichtpuntjes - atelier: Braziliaanse keuken/1001 repères - atelier: cuisine brésilienne. Wo/me & w-e 14.30 > 17.00, tijdens schoolvakanties/pendant les vacances scolaires: ma/lu > zo/di 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles
Upcoming concerts.
02-640.01.07 / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be
Kanaalbus/Bateau-bus sur le canal. Terug per fiets mogelijk/Possibilité de retour à vélo. > 27/9 di/ma 8 > 18.30, do/je 10 > 17.00 Akenkaai 2 bis quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be
Théâtre de La Montagne Magique
MicroMarché
Festival international L’art et les tout-petits. International children’s theatre festival. > 28/5 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles
MicroMarché. Brussels cooperative creators market. W-e 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be
Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be
netsky
camille
boyce avenue
asap rocky
white denim
reena riot
goblin
nicki minaj
aka moon
a winged victory for the sullen
richard hawley
the afghan whigs
julien clerc
elvis costello
future of the left
philippe robrecht
bombino
fabrizio cassol
dirty three
paul weller
codeine
macy gray
kommil foo
lou reed
daniele silvestri
ariane moffatt
liars
the offspring
julia holter
robin foster
hong kong dong
lange frans
mac miller
citizen cope
helmut lotti & roland
thee oh sees
elvis costello
tu fawning
belleruche
the mars volta
haight ashbury
bob mould
austra
xiu xiu larsen
AB 25 & 26/5 sold out! AB 26/5
kultuurkaffee 26/5 VN/FN 26/5 AB 27/5 AB 27/5
Vk* 27/5 AB 28/5
AB 29/5 sold out! AB 30/5 sold out!
madame moustache 30/5
32
KC/CR 30/5 the music village 31/5 AB 31/5
KC/cr 31/5 sold out! kvs 31/5 AB 1/6
botanique 1/6 Vk* 1/6 AB 2/6
botanique 2/6 AB 3/6
AB 4/6 AB 5/6
botanique 5/6 sold out! Vk* 5/6 AB 6/6
AB 7, 8 & 9/6 sold out! AB 9/6 Beursschouwburg 9/6 AB 10/6 Vk* 9/6
Vk* 10/6
AB 11/6
AB 13/6 sold out! kc/cr 13/6 sold out!
the music village 14/6 AB 14/6
AB 15 & 16/6 sold out! AB 17/6 sold out!
the music village 21/6 Vk* 21/6 AB 26/6
les ateliers claus 26/6
randagenda rock pop chanson DILBEEK
23 & 24/5 Kommil Foo. 20.30 UITVERKOCHT! CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be HOEILAART
24/5 Raymond van het Groenewoud. 20.30 De Eekhoorn, A. Biesmansln. 27, 02-657.05.04 JEZUS-EIK
20/5 Jonathan David Helser. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-396.29.54 / www.debosuil.be jazz ALSEMBERG
24/5 Vaganée-del Ferro Group. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be
dans DILBEEK
18 & 19/5 United Colors of dance. Dansschool Dance-Inn. Vr 20.00, za 15 & 20.00 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be jeugd DILBEEK
20/5 Het rode visje. Sprookjes enzo (3+). 15.00 UITVERKOCHT!, 17.00 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be KRAAINEM
20/5 Kinderhoogdag (3 > 12 jaar). 13.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be tervuren
20/5 Kijk ik fiets! Veilig leren fietsen (5 > 7 jaar). 8.30 > 10.30 & 11 > 13.00
Moorsel, Sporthal De Steenberg, Spechtenln. 8, 02-769.2.93 film ALSEMBERG
20/5 The Artist. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be DILBEEK
22/5 A dangerous Method. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be GRIMBERGEN
22/5 Monsieur Lazhar. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be KRAAINEM
24/5 pulsar. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be VIlVOORDE
21/5 A Dangerous Method. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be expo ALSEMBERG
> 7/6 LEO RAVESTIJN: ACHTER DEUREN, PORTRETTEN UIT DE WERELD. Foto's. Ma, di, wo & vr 8.30 > 12.00 & 13 > 17.00, do 8.30 > 12.00 & 13 > 20.00, za 10 > 12.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be Drogenbos
> 27/5 Grenoble 1927: een panorama van de Belgische kunst. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6, 02-377.57.22 / www.felixart.org TERVUREN
> 8/7 UNCENSORED. Kleurrijke verhalen achter de schermen. Di > vr 10 > 18.00, w-e 10 > 18.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13, 02-769.52.11 / www.africamuseum.be > 3/6 Retrospectieve ward Lernout. Vr > zo 14 > 17.00 Gemeentelijk Museum Hof van Melijn, Melijndreef 6, 02-769.20.13 op stap dilbeek
kijk mama, zonder handen! kinderhoogdag 20/5, 13 > 18.00, €6, GC DE LIJSTERBES, Lijsterbessenbomenlaan 6, Kraainem, 02-721.28.06, www.delijsterbes.be, www.kinderhoogdag.be
20/5 Rondleiding in Kasteel La Motte. 15.30 Sint-Ulriks-Kapelle, Kasteel La Motte, Lumbeekstr. 20, 02-453.17.07 / www.kasteellamotte.be vORMING
NL ❙ De Kinderhoogdag is de voorbije jaren uitgegroeid tot een echt kwaliteitsconcept. Momenteel reist het koninklijke
kinderfeest andermaal door Vlaanderen en de Brusselse Rand en houdt zondag 20 mei halt in Kraainem. Even grasduinen in het programma leert ons dat er een gevarieerd assortiment van workshops op het kleine grut (3 > 12 jaar) staat te wachten, gaande van T-shirts beschilderen en boetseren met klei tot pianospelen en zelfs luchtacrobatie! Doorlopend is er animatie met de steltenlopers van Artboem en de grappen en grollen van theatergroep De Zonderlingen. Top of the bill zijn de circustheatervoorstellingen Volta van Cirkanto (14.30u, 4+) met poppen en exotische muziek, en Just another boysband? van Cirq’ulation Locale (17.15u, 3+) waarin een perfecte playback gekoppeld wordt aan adembenemend jongleerwerk. Willen mama en papa tussendoor even uitblazen terwijl de kids loos gaan, dan kunnen ze terecht voor een kop koffie met vieruurtje in de ouderopvang De Merlinaakes. (GH)
WEMMEL
24/5 Mijn kind is hooggevoelig. 19.30 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be varia meise
18/5 Europese dag van de plantenfascinatie. Nocturne. 19 > 21.00 Nationale Plantentuin van België, Domein van Bouchout, Nieuweln. 38, 02-260.09.20
33
24/5
expo+galerieën expo+galeries expo+galleries 10/12
Jérôme Poloczek: Tu vas cligner des yeux. Screen printings, drawings, sculptures, projections. > 20/5, do/je > zo/di 14 > 19.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / 10-12web.blogspot.com Abbaye du Rouge-Cloître salle Nature & Loisirs/Abdij van Roodklooster -zaal Nature & Loisiers
Coup de projecteur 2012: Les ateliers d’artistes. > 5/6, w-e 12 > 18.00 Rokloosterstr. 7 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem espace-parallele.wordpress.com
expo 18
Abdij van Vorst/Abbaye de Forest
Groupe artistique Empreintes. D. Bercovitz, G. Compagnino, V. Jovanovic, A. Karlström, C. Lefort, T. Mocavero, D. Durieux, R. Judak & M. Reniers-Marlier (paintings & ceramics). > 27/5, di/ma > do/je, w-e 11 > 18.30, vr/ve 11 > 21.00 St.-Denijspl. 9 pl. St-Denis Vorst/Forest 02-370.22.40 Abtswoning Dieleghem Demeure abbatiale de Dieleghem Serge Bennekens. > 3/6, di/ma > vr/ve 14 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-423.13.73 Aeroplastics Contemporary Mircea Suciu: Black milk. > 2/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net
Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume Goaaal! Een eeuw Belgisch voetbalarchief/ Un siècle d’archives du football belge. > 19/5, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be
Amazone asbl/vzw
Diane Delafontaine: Faites en sorte que le souper soit prêt. Illustrations. > 31/5, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be Anna 4 Art Gallery
Anna A.: Changing Times + Nicolas Delamotte-Legrand: Médiocropolis. > 3/6, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-526.439 / www.anna4art.com Archives et Musée de la Littérature Henry Bauchau. Manuscripts & documents. > 24/8, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 3e verdieping Koninklijke Bibliotheek/3e étage de la Bibliothèque Royale, Keizersln. 2 bd de l’Empereur Brussel/Bruxelles 02-519.55.82 / www.aml.cfwb.be Argos, centre for art & media
Nicolas Provost: Plot Point Trilogy. > 1/7, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Maria Iorio + Raphaël Cuomo: Twisted Realism. > 1/7, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Argos Black Box Series documenta 4-6. Art, Media and the Antinomies of Mega-Art Events. > 1/7, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum
Het fabuleuze avontuur van de Bourbonnais familie/Le Fabuleux destin des Bourbonnais. Collection La Fabuloserie. > 27/5, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Artemptation Photomania. E. Fransman, M. Koldby, T. Defays, V. Nagant. > 26/5, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Louizaln. 475 av. Louise Brussel/Bruxelles 0475-31.78.90 / www.artemptation.com
A.L.I.C.E.
Arthus Gallery Lars Physant. > 27/5, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 11 > 18.30 rue Simonisstr. 33 Elsene/Ixelles 02-544.07.25 / www.arthusgallery.com
aliceday
Artiscope Futures. Group show. > 29/6, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be
Invader. > 19/5, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com Just what is it that makes today’s homes so different, so appealing? F. Doleac + D. de Tscharner, N. Beggs, G. Leroy, F. Wambacq (in Project Space). > 26/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Walter Swennen. > 26/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery
Thomas Kiesewetter: Midnight Sky. > 25/5, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles
34
02-648.56.84 www.alminerechgallery.com
Artistica Art Gallery
Clemens Briels + Bruno d’Alimonte. > 25/6, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13.30 > 18.00 Kunstberg 7 Mont des Arts Brussel/Bruxelles 0479-22.04.29 / www.artisticagallery.be Art Thema Gallery
Jorge Marín + Carlos Orive. Sculptures & paintings. > 2/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Magdalenastwg. 51 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-514.31.73 / www.artthema.com
À Saint-Médard Sébastien Marcq: Back to Nola. Photos. > 3/6, vr/ve > zo/di 12 > 18.00 Hoogstr. 300 rue Haute Brussel/Bruxelles 0472-70.13.38 / www.a-st-medard.com Atelier 340 Muzeum
Jacques Lizêne: Crossed musical chairs/Reversed Music/Remake. > 20/6, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier Annette Hormann
Bowls voor vrede/bols pour la paix. M. Seki, J. Redman & M. Johansson (ceramics). > 9/6, wo/me > vr/ve 14 > 19.00 rue de Vergniesstr. 28 Elsene/Ixelles 0491-73.74.84 Autoworld
Sea Sun Rally. Belgian Tour cars. > 26/5, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton
Willem Oorebeek, les secrets de la mémoire. Paris-Match black-outs. > 26/5, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Baronian_Francey Dan Rees: TTBA. > 19/5, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Belfius (Dexia) Bank/Banque Belfius Art 2012. Studenten Academies voor Beeldende Kunsten/Étudiants Académies des arts plastiques. > 13/7, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.dexia.be Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.
77 jaar Roemeense strips/77 ans de BD roumaine. > 20/5, Marten Toonder. > 23/9, Simon Spruyt + Fritz Van den Heuvel: De Bamburgers: Rust en Vrede. In the Gallery. > 17/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursschouwburg Paradise Now. > 26/5, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be B-Gallery
Béatrice Lortet + Jérémy Nakle. Drawings, etchings & installation. > 26/5, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 / www.brupass.be Bibliotheca Wittockiana
Decorum: Boekbanden van moderne en hedendaagse kunstenaars/Reliures d’artistes modernes et contemporains. > 24/6, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre
wunderkammer /18 Agenda dans l’antre d’artistes bruxellois
Photos : Heleen Rodiers
Arié Mandelbaum ses œuvres plus anciennes sont entreposées, dans l’attente d’une FR ❙ « C’est comme une mayonnaise, ou plutôt comme une béarrétrospective bruxelloise qui devrait prochainement être mise sur naise », explique Arié Mandelbaum quand on l’interroge sur la tempied. L’artiste en sort une composition de 1970 où il a détourné une pera, une technique picturale utilisée depuis l’Antiquité et où l’œuf affiche de la Société Générale encourageant l’utilisation de la carte de constitue le liant de l’émulsion. Près de la porte de son atelier, des crédit, et une autre de 1967, sur la guerre du Viêtnam. Dans le coin réchauds électriques, des poêlons, des pots de yaourt récupérés pour d’une troisième œuvre figurent quelques mots du poème Tout dire de les mélanges attestent de la petite « cuisine » qui permet à l’artiste Paul Éluard, dont les textes paraissaient régulièrement dans Les Lettres de s’exprimer, en mêlant allègrement et sans complexes aujourd’hui Françaises. « Le côté engagé était sans doute plus évident auparavant, la peinture à l’œuf avec le fusain, la craie, le pastel... « Depuis une mais moi je prétends que c’est encore très présent. C’est la facture de quinzaine d’années il y a quelque chose qui s’est désinhibé dans mon cet engagement qui a changé ». Depuis dix ans, Mandelbaum utilise ce utilisation des techniques. Mais je crois que la technique ne veut pas grand atelier, jouxtant l’ancien aux dimensions plus modestes, qui lui dire grand-chose. Dès qu’on a un crayon, un fusain ou un stylo-bille en sert aujourd’hui de « salle de séjour ». Ce changement de lieu, au cœur main, on a une technique. Le tout, c’est de savoir ce qu’on en fait... » de ce bâtiment où règne le calme et pourtant situé à quelques pas En cinquante ans de carrière, Arié Mandelbaum, né à Bruxelles en du Mannenken-Pis, a induit dans son travail plus de blancheur, une 1939 dans une famille juive et polonaise, n’a cessé d’imprégner sa lumière qui envahit le papier ou la toile et dans laquelle le sujet semble peinture d’un engagement politique présent en lui depuis l’enfance. se dissoudre. Pour retrouver les portraits de C’est d’ailleurs à travers la revue littéraire et famille, les scènes cruelles de la prison d’Abou culturelle Les Lettres Françaises, liée au Parti Commune : Bruxelles Expositions récentes : Ghraib, le visage d’Anne Franck ou Adam et communiste et longtemps dirigée par Louis Arié Mandelbaum - Mentsh, Quest 21, Bruxelles; Die Ève chassés du paradis tels que les a peints Aragon, qu’il découvre sa vocation à l’adolesHumwelt, Honfleur Gallery, Washington D.C.; Arié Masaccio au XVe siècle, il faut prendre le cence, face aux reproductions des œuvres de Mandelbaum, Galerie Concha de Nazelle, Toulouse Picasso et de Fernand Léger. « Je ne compretemps d’observer, approcher pour percevoir À voir actuellement à Bruxelles : > 27/5, Le temps d’aimer est aussi le temps de nais pas grand-choses aux articles, mais ce les détails ou au contraire reculer pour cerner l’histoire - Arié Mandelbaum. Work of a decade, que je trouvais bien chez ces peintres, c’est l’ensemble. « Je ne veux sans doute plus en Musée Juif de Belgique, www.mjb-jmb.org qu’ils étaient engagés ». dire trop. Mais les thèmes, en 1967 ou mainInfo : www.ariemandelbaum.org Contre les trois murs de brique nue surmontenant, sont de même nature. C’est juste à suivre sur agendamagazine.be tés par une antique verrière, une série de exprimé autrement ». Estelle Spoto
35
Brenart International
Carlo Cordua: De plaatsen van de ziel/Les lieux de l’âme. Paintings. > 9/6, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brik
Brussel door de lens van studenten. Photos. > 3/6, ma/lu > do/je 13 > 17.00, vr/ve 13 > 15.00 Bloemenstr. 32 rue des Fleurs Brussel/Bruxelles 02-211.05.40 / www.brik.be Brüsel
François Schuiten: La Douce. Expo sale. > 27/5, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12 > 18.30 bd Anspachln. 100 Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation Sweet Candy! De zoete geschiedenis achter snoep/Petite histoire sucrée de la confiserie. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be CAB-Contemporary Art
mamma mia! maria iorio & raphaël cuomo: twisted realism > 1/7, wo/me/We > zo/di/Su 11 > 18.00, €3/5, ARGOS, Werfstraat 13 rue du Chantier, Brussel/Bruxelles, 02-229.00.03, www.argosarts.org
NL ❙ Pasolini’s Mamma Roma (1962) is een van de klassiekers van het Italiaanse neorealisme, een naoorlogse filmstroming die een realistisch portret wou schetsen van de toenmalige maatschappij. Mamma Roma gaat over een gelijknamige ex-prostituee die hogerop wil in het leven. Het kunstenaarsduo Maria Iorio en Raphaël Cuomo vertrok van die klassieker voor zijn video-essay Twisted realism. Twisted realism was voordien al in verschillende versies te zien. Nu wordt het afgewerkte eindresultaat voor het eerst voorgesteld in Argos. In hun video analyseren de kunstenaars hoe Mamma Roma verankerd is in een brede, maatschappelijke context. De kunstenaars combineren interviews met betrokkenen met fragmenten uit de film en eigen materiaal. Zo filmen ze oorspronkelijke locaties die in de film voorkomen. De nieuwbouwwoningen waar Mama Roma naar verhuisde – haar droom van sociale vooruitgang – worden tegenwoordig bewoond door mensen met schotelantennes. De bevolkingsgroepen mogen dan al veranderd zijn, de situatie is in wezen hetzelfde gebleven. Iorio en Cuomo slagen erin het gebruikelijke documentaire format
02-770.53.33 www.wittockiana.org BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx
Paulo Klimachauska + Rafael Carneiro. Paintings. > 26/5,
36
open te breken met pertinente en soms ook poëtische bespiegelingen over film en zijn relatie tot de realiteit. Ze spelen ook voortdurend met de conventies van het genre. Interessant is bijvoorbeeld hoe beeld en geluid worden losgekoppeld. Af en toe weerklinkt de originele geluidsband op de achtergrond terwijl hun eigen beelden voorbijschieten. In de video zitten ook opzettelijk herhalingen van dezelfde fragmenten. De acteur die de voice-over inspreekt, wordt op een bepaald moment gefilmd terwijl hij in een opnamestudio zijn tekst aan het voorlezen is. Zo wordt de illusie van film nogmaals doorbroken. Het belang van Mamma Roma zet zich ook voort naar het heden. De oorspronkelijke film werd gerestaureerd door Medusa, een mediabedrijf van Berlusconi. Het bedrijf heeft een monopoliepositie maar wil zich, door zich te ontfermen over klassiekers, een cultureel imago aanmeten. Met Twisted realism zetten Iorio en Cuomo een gelaagd video-essay neer. Feiten over de film gecombineerd met een diepgaande analyse over de naoorlogse Italiaanse maatschappij en haar repercussies op film, architectuur en migratie. sam steverlynck
wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Bonnefooi
Grafeek Muzeek. Studio 923a (graphic posters). > 31/5 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Botanique
Nuits Botanique: Vincent Glowinski - alias Bonom.
In Grand Salon. > 21/5, tijdens concerten/pendant les concerts Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Box Galerie Claudine Doury: Sasha. Photos. > 30/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 www.boxgalerie.be
7SP Seven artists from São Paulo. > 16/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be Caroline Van Hoek
Beate Klockmann: Contemporary gold. 24/5 > 30/6, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles 02-644.45.11 / www.carolinevanhoek.be CC de Ganshoren La Villa Invent/Terre. Voetbalmemoires/ Mémoires du football. > 27/5, 14 > 19.00 pl. Guido Gezellepl. 26 Ganshoren 02-420.37.27 / www.lavillaculture.be CC de Schaerbeek
Cécilia Shishan: Récits de vie. Paintings. > 28/5, di/ma > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 17.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC d’Uccle
Pierre Moreau: wanneer de foto het leven schildert/quand la photo repeint la vie. Photos. > 23/5, wo/me 13 > 18.00, w-e 14 > 18.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Centre Rops
Jonge schilders/Jeunes peintres. > 27/5, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Charles Riva Collection Roe Ethridge. > 29/9, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery Moyo. Paintings. > 30/5,
expoagenda
di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be
DapGalerie Betting. > 2/6, do/je 18 > 1.00, vr/ve & za/sa 18 > 2.00 rue du Belvédèrestr. 14 Elsene/Ixelles 0498-80.73.33
Malchanceux. 24/5 > 23/6, di/ma > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com
di/ma > zo/di 11 > 19.00 rue Lebeaustr. 43 Brussel/Bruxelles 02-511.17.35
Château du Karreveldkasteel
DCA Gallery
Elisa Platteau Galerie
Jurgen Ots: La Porte de l’Enfer. > 19/5, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Vaartstr. 20 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com
Anouk Grinberg (pastels) + Ransome Stanley (sampling monkeys). > 20/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be
Espace Art Gallery
Fnac Gulden Vlies/Toison d’Or Skwak. Illustrations. > 31/5, ma/lu > za/sa 10 > 19.30, vr/ve > 20.00 Gulden Vliesln. 17 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles
Frédéric Moreau de Bellaing: Cyclone à Pondichéry. Photos. > 20/5, 10 > 18.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 CLJP Originals
Daniel Van Den Broucke: Out of a Box. > 26/5, do/je > zo/di 13 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 www.cljp-originals.com Coghen Art Gallery
Bim et Nanou: Entre terre et mer. Paintings. > 4/6, di/ma > za/sa 14 > 18.30 (vernissage: 17/5, 18.00) av. Coghenln. 70 Ukkel/Uccle 0471-62.81.69 / www.coghenartgallery.com Commission Communautaire Française/Cocof En avant la musique. M. Doutreligne, P. Dubar & P. Hoedt (paintings & drawings). > 29/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, feestd. gesl./fermé j.f. Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-800.80.00 / www.cocof.irisnet.be Congo Gallery
Maskers uit/Les masques du Congo. > 26/5, wo/me > vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 10.30 > 18.30 St.-Jacobsdoorgang 2 impasse St-Jacques Brussel/Bruxelles 02-511.47.67 / www.congogallery.be Contretype
Anne de Gelas: Et s’il n’y a plus… + E. Brotherus: Mini-résidence 2010 in Espace salle de bains (photos). > 10/6, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles
De ondergrond van het Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com Crown Gallery
Stefan Serneels. 19/5 > 30/6, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be Daarkom - Vlaams-Marokkaans Culturenhuis
Eye on Palestine: Visible Absent. Group show. > 26/5, di/ma & wo/me 10 > 18.00, do/je & vr/ve 10 > 20.00, za/sa 14 > 20.00 Wolvengracht 18 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-227.64.10 / www.daarkom.be
Christopher Warren. > 14/4/2014, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 0496-10.11.31 / www.dca-gallery.com De Markten
Helden: tram 66. Photos. > 27/5, 9 > 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be De Markten
Summer of Photography: citybooks. Een reis door Europa/Un voyage à travers l’Europe. Group show (photos). 24/5 > 11/7, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Den Teirling
Jean-Marie Mortier. > 8/6, ma/lu, wo/me > zo/di 10 > 17.00, di/ma 13 > 17.00 rue Maesstr. 89 Elsene/Ixelles 02-514.33.01 / denteirling.vgc.be Dia-Design/Studio Johan Dierickx XX Century Design & Art. > 6/6, di/ma > vr/ve 10 > 18.30, w-e 11 > 17.00 rue Watteeustr. 12 Brussel/Bruxelles 0495-29.53.04 / www.dia-design.eu Didier Devillez
Dogon & varia. > 26/5, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be Dienst Toerisme van/Service du Tourisme d’Anderlecht
Reis langs tram 81 in Anderlecht/Le tram se met sur son 81 à Anderlecht. Photos on board of tram 81. > 25/5, ma/lu 10 > 12.00 & 15 > 18.30, wo/me 12 > 18.30, do/je & vr/ve 15 > 18.30, za/sa 10 > 16.00 Kapelaanstr. 1-7 rue du Chapelain Anderlecht 02-526.83.30 / www.anderlecht.be Double One Photo Art Gallery
Manuel Pandalis, fotograaf/ photographe Magnum & Leica. Photos. > 30/5, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles / 0484-47.83.81 Dépendance
Thilo Heinzmann. > 19/5, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be D+T Project
Gianni Motti: La Grande Illusion. > 19/5, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project
Francisco Valdés: Forecast. > 19/5, di/ma > za/sa 14 > 19.00 Eléonore Saintagnan: Les
Florent Grellet + Bernard Grillot + Patricia ProustLabeyrie + Collectif de la Galerie. Le Monde des Zeyebo ou l’infiniment possible + Les Courbures Spéculaires. > 20/5, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Blanche
Sebastien Gairaud: Croissances. > 27/5, 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.40 / www.espaceblanche.be Espace Galerie Johanne Riss
Charles Chojnacki: Rockabilly, a way of life. Photos. > 10/6, di/ma > za/sa 10.30 > 18.00 Nieuwe Graanmarkt 35 pl. du Nouveau Marché aux Grain Brussel/Bruxelles johanneriss.com Espace Magh
Zidani + Moufadhel Adhoum + Deedawon: Quand les arts se mêlent. > 26/5, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace OP
Babylon. Collectif Cyklope (photos). > 20/5, w-e 14 > 19.00 Overwinningsstr. 96 rue de la Victoire St.-Gillis/St-Gilles / espaceop.be Espace Wallonie
Cathy Cleppe + Massimo Cannizzaro + Pierre Debatty:Trearte. > 18/6, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Grasmarkt 25-27 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-513.38.18 / www.wallonie.be établissement d’en face projects Michel Auder. > 26/5, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Experimentele Tuin Jardin expérimental Jean Massart
Séverine Cadier: Kunst en Wetenschap in de tuin/Art et Science au Jardin Massart. Sculptures. 18 > 20/5, 10 > 18.00 Waversestwg. 1850 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-673.84.06 Fayla Gallery Fayla
K-Foundation presenteert zijn 5 kunstenaars/présente ses 5 artistes. E. Bleicher, C. Flach & D. Barichasse (paintings) + K. Hajji & E.Anthierens (photos). > 24/5,
Fine Art Studio
FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale
Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Luis Rokeach: Abstractions. Photos. > 29/6, ma/lu > vr/ve 8 > 18.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fred Lanzenberg Michaël de Kok. Paintings. > 30/6, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 / www.galeriefredlanzenberg.com //gaggarin//
Tim Volckaert. > 19/5, wo/me > za/sa 13 > 19.00 sq. Sainctelettesq. 4 Brussel/Bruxelles 0475-93.78.79 / www.gaggarin.com Galerie 2016
André Dael + Raph Cleeremans: Les dialogues de la section d’or. > 26/5, do/je > zo/di 13 > 18.00 Steenstr. 16 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-502.81.16 GALERIE ABC Julia Jedwab: De l’instant. Paintings, pastels. > 2/6, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 Galerie Albert Dumont
Claudine Peters-Ropsy. > 3/6, do/je > zo/di 13.30 > 19.00 & na afspr./sur rdv. rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be Galerie Arielle d’Hauterives b2fays (Béatrice de Fays). Paintings, installation. 20/5, 14 > 19.00 rue T. Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-70.02.32 / www.arielledhauterives.be Galerie Champaka
Will: Le jardin des couleurs. Expo sale. > 2/6, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole Alexandra Cool: Stills. > 15/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie d’Ys
Kate Lyddon. > 27/5,
37
do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Gewijde Boomstr. 84 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 02-511.95.11 / www.galeriedys.com Galerie J.J.Heckenhauer Jan Bauer: Berge. Paintings. > 2/6, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net Galerie Katarzyna Napiórkowska
Poolse kunst/Art polonais. Classical 20th century & contemporary Polish art. 19/5 > 30/6 Kunstberg 8 Mont des Arts Brussel/Bruxelles 0495-71.89.88 / www.napiorkowska.pl Galerie Libre Cours Tell me stories. Paintings. > 19/5, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue de Stassartstr. 100 Elsene/Ixelles 0473-59.02.85 / www.galerielibrecours.eu Galeries Cinema
Transnumériques 4: Spamm. Contemporary digital pop culture (video & images). > 26/8, wo/me > zo/di 10.30 > 18.00 Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles / www.galeries.be Galerie Synthèse
Georg Baselitz + Bernard Buffet + Pol Bury + Olivier Debré + Luc Peire + François Morellet + Hans Hartung + Victor Vasarely + Mikio Watanabe. Etchings. C. Cruz-Diez + G. Honegger & M.-T. Vacossin (sculptures). > 31/5, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach
Pascal Bernier: 13 schilders en ik/13 peintres et moi. Paintings & drawings. > 2/6, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie vander A
Delphine Joly: Jewels Stories. Contemporary jewelry. > 19/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be Galerie VidalCuglietta Lisa Tan. > 26/5, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Gallery Garden
Ariane Bosquet + Fabienne Claesen. > 22/6, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be Gallery to rent Saturnia. N. Di Marino, A. Greuzat, A. Horvatovic, E. Stefani-Law, M. Wood. > 20/5, do/je > zo/di 14 > 18.00 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles www.saturnia-expo.com GC De Kriekelaar
José Luis Macas Paredes: Frames/ Meetings. Paintings. > 30/6, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 9 > 17.00, wo/me 9 > 19.00, w-e 10 > 16.00
38
rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be GC Kontakt Ana Carvalho. Photos. > 8/6, ma/lu > wo/me 9 > 17.00, do/je 9 > 20.00, vr/ve 9 > 15.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be Gemeentehuis Etterbeek Maison Communale d’Etterbeek
Les objectifs du millénaire en Afrique : éthiopie et Kenya. Photos. > 31/5, ma/lu > vr/ve 8.30 > 12.00 & 14 > 16.30 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.25.06 Gladstone Gallery Wangechi Mutu. Sculptures. > 7/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Goethe-Institut Brüssel
Schloss Berlin: Het project van het Humboldtforum/Château de Berlin - Humboldt-Forum: Le Projet. > 25/5, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 / www.goethe.de/bruessel Harlan Levey Projects Running with Rocky. Z. Strauss, J. Jongeleen, A. Preis & J. Seiler. > 3/6, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com Hectoliter
Guillaume van Vyve: _nous voulons plus de r_bot. Drawings. > 27/5, do/je > za/sa 14 > 19.00, zo/di 14 > 18.00 rue P. de Champagnestr. 5 Brussel/Bruxelles www.hectoliter.be Home Frit’ Home
Gilles Houben: Belgitude. Oil paintings. > 31/8, w-e 13 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be Hors-série Eve: jazz-exposition. Paintings & drawings. > 3/6, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12.30 > 18.30 Zuidstr. 67 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.79.59 Huis der Kunstenaars Maison des Artistes
Geschiedenis van het gemeentelijk onderwijs te/ Histoire de l’enseignement communal d’Anderlecht. 24/5 > 9/6, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Bronsstr. 14 rue du Bronze Anderlecht 02-521.91.48 www.anderlecht.be Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Ivana Cerovic. > 30/6, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com
Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux
Sébastien Reuzé: Brooklands. > 19/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Raymond Macherot. 150 original drawings & illustrations. > 10/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org ILFAC (Institut Libéral de Formation et d’Animation Culturelles) Urban Attitude Part 2. T. Daems (paintings), G. Halliday (photos), J.-H. Compère (sculptures), F. Zeegers (jewels). > 20/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Guldenvliesln. 84 av. de la Toison d’Or St.-Gillis/St-Gilles 02-500.50.95 / www.ilfac.be Image au carré Corie Bizouard. > 20/5, do/je > zo/di 11 > 18.00 Mathieu Weemaels. 24/5 > 24/6, do/je > zo/di 11 > 18.00 Magdalenastr. 59 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-502.02.46 / www.imageaucarre.be
iMAL, Center for Digital Cultures and Technology
Cécile Babiole: Gobo Gobo Hey! > 20/5, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org In-Between B
Dieter De Lathauwer: Dare to say you don’t know and you found yourself in front of obstacles. Photos. > 20/7, wo/me > vr/ve 12 > 18.00 Elsensestwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles ING Bank/Banque
Jean-Luc Moerman: Artistic billboard. > 30/6, 24/24 av. Marnixln. 24 Brussel/Bruxelles ISELP
Armes blanches pour nuits noires. De la lame à l’incise de la chair. Group show (photos, drawings, video, installation, performance...). > 7/7, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot
Ian Wilson. > 26/5, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com J. Bastien Art Shan Sa. > 27/5, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique
De tijd om lief te hebben is ook de tijd van de geschiedenis/Le
temps d’aimer est aussi le temps de l’histoire. A. Mandelbaum. Work of one decade. > 27/5, di/ma > za/sa 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org Jozsa Gallery Post-scriptum. Group show curated by R. Neyroud. > 30/6, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Juan d’Oultremont
Cissiste international. > 8/6, vr/ve, za/sa 14 > 18.00 chée de Roodebeeksestwg. 86A St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 0496-21.27.38 Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire
Brusselicious: Smakelijk! Gastronomische ontdekkingen door de eeuwen heen/Bon appétit! Découvertes gastronomiques à travers les siècles. > 16/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Keitelman Gallery
Lucile Bertrand: Sur le fil. > 30/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot
Year book. > 16/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Nicolas Milhé: Nature2. > 26/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale
LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Een koninklijke bron voor/Une source royale pour Mercator. > 29/7, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique
Stanley Kubrick: Fotograaf/ Photographe. > 1/7, di/ma > zo/di 10 > 17.00 De keuze van de conservators 3/ Le choix des conservateurs 3. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jef Geys: Kome. > 8/7, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Kunst en Financiën in Europa. 19e eeuwse meesterwerken in een nieuw licht/Art et Finance en Europe. Nouvel éclairage porté sur les chefs-d’œuvre du XIXe siècle. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Smakelijk!/Bon appétit ! Gastronomische ontdekkingen door de eeuwen heen/Découvertes gastronomiques à travers les siècles. > 16/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00
expoagenda
Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be
> 14/7, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com
Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée
Le Caméléon Coquet Pierre Moulin. Paintings & etchings. > 30/5, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 / www.lecameleoncoquet.eu
Kunstacademie Benk
Jean-Louis Prignot: Stad. > 6/6, ma/lu & wo/me 14 > 20.00, za/sa 14 > 16.00 Kleine Kerkstr. 12-14 Petite rue de l’Église St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître Camille De Taeye. Laureate Prijs/Prix Gaston Bertrand. > 27/5, di/ma, do/je, w-e 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be KVS_Box
Sammy Baloji : Kolwezi. Photos. > 8/6, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Fabrika What the Helsinki! Finnish design. > 26/5, di/ma > za/sa 11 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 182 Brussel/Bruxelles 02-502.33.25 / www.lafabrika.be Lambert-gallery Tatiana Bohm. > 26/5, na afspr./sur rdv. rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-95.56.44 La Médiatine
Pol Pierrart: Troifoirien. Photos, drawings, paintings, films & video. > 20/5, do/je > zo/di 14 > 18.00 Château Malou Kasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe
Le Fil d’Ariane
René Paquot: Des visages au pastel et à l’acrylique. > 25/5, di/ma 12.30 > 18.00, wo/me > vr/ve 12.30 > 17.00 rue Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-520.94.37 / www.equipe.be
Librairie Quartiers Latins
Wouter Krokart: Paysages intérieurs. Paintings & installations. 24/5 > 23/6, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be
Lesbrouss-ART Gallery
Lot 10
Catharina de Rijke: Kind of blue. > 27/5, do/je & vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Les Yeux Gourmands
Parcours d’Artistes: Jean Van der Vennet. Photos. > 20/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00, zo/di 14 > 19.00 av. J. Voldersln. 9 St.-Gillis/St-Gilles 02-642.97.05 / www.lesyeuxgourmands.be
René Magritte: lithographs & sculptures. > 6/9, di/ma > za/sa 10 > 19.00 Koudenberg 76 Coudenberg Brussel/Bruxelles 02-503.31.10 / www.montdesarts.com
Latijns-Amerikaans Huis Maison de l’Amérique latine
Poésie et souvenirs du temps. L. Rokeach, A. Davidsson, S. Rousseau. > 24/5, ma/lu > vr/ve 9 > 19.00 Collegestr. 27 rue du Collège Elsene/Ixelles www.america-latina.be La Verrière Hermès
Stéphane Erouane Dumas: Cliffs.
02 279 43 50 www.museumvandestadbrussel.be www.museedelavilledebruxelles.be
Olivia Barisano Mai Tabakian: Human Condition. > 21/5, ma/lu > za/sa 11 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie
Hubert le Gall + Vincent Guzman: Zwijgen is goud/Le Silence est d’or. > 2/6, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com
Meessen De Clercq Particles. Group show. > 2/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com
BRUSSEL BRUXELLES
Museum van de Stad Brussel Musée de la Ville de Bruxelles
Kunstenaarsparcours van SintGillis/Parcours d’Artistes de Saint-Gilles. > 20/5 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05
MediaRuimte (LAb[au]) Wesley Meuris: Disclosure. > 20/5, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Lakensestr. 104 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.65.55 / www.mediaruimte.be
Tentoonstelling Exposition 19.04 > 31.12.12
La Part du Feu
Maison Pelgrimshuis
Mathilde Hatzenberger Gallery
Magritte Gallery
Irving S.T. Garp. Photos. > 30/5, di/ma > zo/di 11 > 1.00 Elsensestwg. 185 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 02-325.73.53 / www.lamourfou.be
Maison particulière art center Struggle(s). > 30/6, do/je > za/sa 11 > 18.00 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles / 02-649.81.78
Maria Clara Art Point Tempérament chaud froid. Group show. > 13/7, ma/lu > vr/ve 12 > 14.30 & 16.30 > 19.00 rue De Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be
Gabriel Dawe: The Density of Light. Installations. > 9/6, do/je > za/sa 12.30 > 19.00 rue Lanfraystr. 15 Elsene/Ixelles 02-647.74.59 / www.lot10.eu
L’Amour Fou
Chrystel Mukeba. Photos. > 20/5, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles
François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip La Douce. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be
Lezarts Urbains asbl Anonym’Art. Graffiti & street art. > 20/5, w-e 10 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.15.12 / www.lezarts-urbains.be
Laure Gonthier: Terre et fantasmes. 24/5 > 16/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be
Les Ateliers galerie de L’Ô
Maison Autriquehuis
Les loups sont entrés dans Bruxelles ! > 1/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be
Miessen Gallery
© Cas Oorthuys - Nederlands Fotomuseum
Patrice Courcelle: Een penseel in dienst van de geschiedenis/Un pinceau au service de l’histoire. > 20/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Hebben en houden van de soldaat tussen levenen dood/Bric-à-brac de soldats entre la vie et la mort. > 15/9, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be
Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse
Etsen met beperkte oplage/série d’estampes à édition limitée. > 31/5, di/ma 14.30 > 18.00, wo/me > vr/ve 10.30 > 12.00 & 14.30 > 18.00, za/sa 11 > 12.00 & 14.30 > 18.00, zo/di 11 > 14.00 pl. E. Vanderveldepl. 11 Brussel/Bruxelles 02-513.52.54 / www.miessengallery.com MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits
Van Victor Hugo tot René Magritte... Brussel als kunsthoofdstad/De Victor Hugo à René Magritte… Bruxelles, Capitale des Arts. > 24/6, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOOF (Museum Of Original Figurine)
De avonturen van Hergé/Les Aventures d’Hergé. Leven en werk/La vie et l’œuvre. > 20/10, 10 > 17.00 Horta Gallery,
39
Grasmarkt 116 Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 / www.moof-museum.be MOT International
John Russell: Medium. Installation. > 16/6, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Musea van het Verre Oosten Japanse Toren, Chinees Paviljoen, Museum voor Japanse Kunst/ Musées d’Extrême-Orient - Tour Japonaise, Pavillon Chinois, Musée d’Art Japonais
Utamaro: De twaalf uren van de groene huizen en andere schoonheden/Les douze heures des maisons vertes et autres beautés. Japanese prints. > 27/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-268.16.08 / www.mrah.be Musée BELvue museum
Charlotte van België: De jaren van geluk/Charlotte de Belgique: Les années heureuses. > 10/6, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.belvue.be Musée Magritte Museum
Werk te gast : Het sleutelverhaal/œuvre invitée : L’histoire centrale (1928). Oil painting. > 23/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00, wo/me > 20.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Musée Marc Sleen museum
Marc Sleen en/et ’t Kapoentje. > 3/6, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum/Musée David & Alice van Buuren Catherine François. Sculptures. > 21/10, ma/lu > zo/di 14 > 17.30 av. L. Erreraln. 41 Ukkel/Uccle 02-343.48.51 / www.museumvanbuuren.com Museum van de Hallepoort Musée de la Porte de Hal
In and Out, light and loud. Sculptures, photos, etchings, videos inspired by Hallepoort/Porte de Hal. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi
Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles
De/La Belle-époque van/de Chéret. Van affiche tot decor/De l’affiche au décor. > 20/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Pieter Geenen, laureaat/lauréat Art’Contest 2011. > 20/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be
40
Museum voor Blinden (KMKG) Musée pour aveugles (MRAH)
Het versierde lichaam/Quand le corps se fait parure. Sieraden uit niet-Europese culturen/Bijoux et ornements des cultures non européennes. > 28/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.14 / www.kmkg-mrah.be Museum voor Fantastische Kunst Musée d’Art Fantastique
Trollen en beestjes/Trolls et bestioles. > 30/5, wo/me, w-e 14 > 17.00 Amerikaansestr. 7 rue Américaine St.-Gillis/St-Gilles 02-539.03.55 / www.maisonbizarre.be Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB Musée Numismatique et Historique de la BNB
Victor Hugo: Aandeelhouder van de Nationale Bank van België/ actionnaire de la Banque nationale de Belgique. > 31/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle
Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu > zo/di 10 > 17.00 Geneviève Kesteloot: Vegetale transparantie/Transparence végétale. Contemporary lace. > 17/6, ma/lu, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles
Prikkels! Test de zintuigen van mens en dier/Sensations ! Testez vos sens et ceux des animaux. > 2/9, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Argus foto-wedstrijd/concours photos de ARGUS. Photos. > 24/6, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Museum voor Spontane Kunst Musée d’Art Spontané Pierre Fertil + Milo Dias. + Divers’Gentes. > 26/5, di/ma > za/sa 13 > 17.00 Grondwetstr. 27 rue de la Constitution Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be
Nomad
Jean-Francois Boclé + Vitshois Bondo + Satch Hoyt + Aimé Mpane + Guy Woueté: What’s New & What’s Next. > 30/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 99 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0475-21.92.50 / www.moba.be Office d’Art Contemporain Olivier Pé: méditation(s). > 30/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be Openbare bibliotheek van SintGillis
González Maria Eugenia + Paletta Nidia Beatriz: Mijn roots/Mis raices/Mes racines. Ceramics, drawings, paintings. > 20/5, di/ma 14 > 17.30, wo/me 14 > 18.00, do/je 16 > 20.00, za/sa 10.30 > 19.00, zo/di 13 > 19.00 rue E. Feronstr. 173 St.-Gillis/St-Gilles 02-533.98.61 / www.sint-gillis.bibliotheek.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Cycladic and contemporary art. > 20/5, Per Kirkeby and the forbidden paintings of Kurt Schwitters. > 20/5, Copenhagen X, the making of. > 30/6, Brussel 2040. Drie visies voor een metropool/Trois visions pour une métropole. Architectural models, videos, photos & maps. > 20/5, Junctions: FotoMuseum Antwerpen/Musée de la Photographie d’Anvers. Photos. > 10/6, Canvascollectie/collection RTBF. > 10/6, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar Miroslav Tichy. > 30/6, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Passa Porta
Brussels in Shorts. International Graphic Short Story Competition: 10 new graphic short stories for Brussels. > 15/8, ma/lu 12 > 19.00, di/ma > za/sa 11 > 19.00, zo/di 12 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Pianofabriek
Nathalie Obadia Frank Nitsche. Paintings. > 14/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com
Kijk mama zelfgemaakt!/Regarde papa ce que j’ai fait ! > 24/12, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 Festival Open House : Round up 4 all - !Co LAPse KoDe. 17, 18 & 19/5, 14 > 18.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be
Nationaal Geografisch Instituut Institut géographique national Mercator. > 31/5, 24/24 Abdij Ter Kameren 13 Abbaye de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-629.82.11 / www.ngi.be / www.ign.be
Pierre Hallet Joëlle Delhovren: Patrimoines. > 20/5, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com
platformRHoK Sylvie Deleu : Concerned. Photos. > 19/5, ma/lu > do/je 14 > 20.00, za/sa 11 > 16.00 av. E. de Thibaultln. 2 Etterbeek 02-735.88.09 / www.platform-rhok.org Quartier Jacques Brel wijk
kunstenaars van/artistes du Créahm. On the windows. > 3/6, 24/24 rue Verheydenstr. Anderlecht Quest 21 Marc Ronet: Par la fenêtre. > 26/5, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Recyclart
Gosie Vervloessem: Domestic Science Shop. Expo + performance. > 8/6 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be RHoK Academie Beeldende Kunsten Jean-Louis Prignot : STAD. Graphic work. > 6/6, ma/lu & wo/me 14 > 20.00, za/sa 14 > 16.00, gesl./fermé: 19/5 & 28/5 Kleine Kerkstr. 12 Petite rue de l’Eglise St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.06.24 Rodolphe Janssen Gert + Uwe Tobias. > 26/5, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Roots Contemporary
Sam Hopkins: Dead Insects in my Parents Pool. Light installation. > 20/5, za/sa 14 > 19.00 Collegestr. 33 rue du Collège Elsene/Ixelles 0474-61.12.63 / www.r8ts.biz Rossicontemporary Marie Rosen: Dormances. + Group show. > 2/6, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be rue Coenraetsstraat
Kunstenaarsparcours SintGillis/Parcours d’Artistes Saint-Gilles: Collection SMartBe collectie. > 20/5, w-e 14 > 18.00 rue Coenraetsstr. 82 St.-Gillis/St-Gilles 02-542.19.87 Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum CC et Scientifique de Russie
Ossetische artiesten/artistes Ossetes. > 27/5, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa & zo/di 10 > 16.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.centreculturelrusse.be Saltimbanque Kobe Wens: 24h. Filmische reconstructie van de Fortstraat/reconstruction cinématographique de la rue du Fort. > 20/5, w-e 10 > 18.00 rue d’Andennestr. 81 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 Sébastien Ricou Gallery Johan Gelper. > 26/5,
expoagenda
© Lawrence Schiller/Courtesy TASCHEN and Steven Kasher Gallery
do/je > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry
STADSMUTATIES/Mutations Urbaines. Brussel/Bruxelles 1850-1880 (photos). > 3/6, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Stichting voor Architectuur Fondation pour l’Architecture
De KinderStad/La Cité des Enfants. > 31/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.80 www.fondationpourlarchitecture.be TAG City
Transversa(a)le. Photos. 18 > 26/5, di/ma > zo/di 11 > 17.00 rue du Brabantstr. 23K St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0488-14.37.34 / transversaale.wordpress.com
Tulips & Roses Lucy Skaer. Solo exhibition (part 1). > 19/5, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Lucy Skaer. Solo ehxibition (part 2). 24/5 > 16/6, wo/me > vr/ve 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Twig Gallery
Spencer Sweeny. > 2/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com ULB - Campus du Solbosch Salle Allende
Nicolas de Staël: Ses années de formation à Bruxelles. Paintings. > 2/6, ma/lu & di/ma 12 > 14.00,
Vlaams Parlement De Loketten/Les Guichets Contour On Tour. Video art. > 11/7, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be
Cédric Alby + Pierre Pol Lecouturier: Carte blanche. > 30/6, wo/me & do/je 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 www.galeriewaldburger.com
Anthony Asael: Si tous les enfants du monde... > 30/6, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com
Martine Mässer + Touijar: Dédales. > 7/7, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Koninklijke Prinsstr. 7 rue du Prince Royal Elsene/Ixelles / 02-511.41.78
Art is the answer! Lebanese contemporary art. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com
Waldburger
Théâtre Marni
Touijar Galerie
Villa Empain
Yves Marchand + Romain Meffre: Detroit - USA: métamorphose d’une ville. Photos. > 27/5 Entre les pavés, des jardins. > 27/5 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be
The/Anyspace/whatever Sophie Graniou. > 2/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be
Aan Tafel! Van de akker tot het bord/À table ! Du champ à l’assiette. > 3/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 02-549.60.57 www.expo-aan-tafel.be / www.expo-atable.be Les OVNIs débarquent. Mécaniques célestes. D. Le Bon (drawings). > 20/5, Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles
Brusselicious: BXXL.: monumentale kunstwerken/œuvres monumentales/monumental sculptures. > 23/9 Brussel/Bruxelles www.brusselicious.be
Volkshuis Sint-Gillis MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES
Taschen Gallery Marilyn & Me. 19/5, 17.00 rue Lebeaustr. 18 Brussel/Bruxelles 02-513.80.23 / www.taschen.com
Thurn/Tour & Taxis
Verschillende locaties Divers lieux
Warandepark/Parc de Bruxelles
swimming pool blues MARILYN & ME: A MEMOIR IN WORDS AND PHOTOGRAPHS 20/5 > 16/6, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 19.00, zo/di/Su 12 > 18.00, TASCHEN STORE, Grote Zavel/Grand Sablon, rue Lebeaustraat 18, Brussel/Bruxelles, 02-513. 80.23, www.taschen.com
EN ❙ The Taschen Store at the Zavel/Sablon has started a fine tradition of photo exhibitions dedicated to Hollywood icons. Their book launches have been accompanied by modest exhibits on Audrey Hepburn and the seventies classic Taxi Driver. The popular art and photography bookshop now devotes an expo to Marilyn & Me: A Memoir in Words and Photographs by Lawrence Schiller. In 1962, the young Schiller, then working for Paris Match, was sent to the film set of Something’s Got to Give. The actress and the photographer knew one another from an earlier photo shoot so the atmosphere was relaxed and Schiller was able to immortalise a few daring poses of the peroxide blonde star on the edge of a swimming pool. Something’s Got to Give turned out to be Monroe’s last film because the actress died a few months later and Schiller’s pictures suddenly took on a whole new meaning... The exhibition of about twenty photos is supporting the launch of Schiller’s book of the same title that is currently only available in a luxury art edition that costs €1,500. (GH)
wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles 02-660.37.65www.ulb.ac.be/culture VanhaerentsArtCollection
Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, AES+F : The Feast of Trimalchio.
> 30/11, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com
Layla Aerts + Bieke De Poorter + Katrijn Van Giel: Welcome to Life. Photos. > 29/5 Brussel/Bruxelles / 02-233.01.82 We are different
Philippe Pasqua. > 19/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 chée de Charleroisestwg. 15 St.-Gillis/St-Gilles 02-343.88.99 / www.wearedifferent.be Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain
Rosemarie Trockel: Flagrant Delight. > 27/5, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Xavier Hufkens Jacob Kassay. > 14/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com XP4
Brussel, mijn stad/Bruxelles ma ville. Group show (photos). > 20/5, w-e 15 > 19.00 rue V. Hugostr. 52 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.45.02 / www.xp4.be Young Gallery Retrospect(i)eve Marc Lagrange. Photos. > 2/6, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com
41
eat & drink ¦ resto
Chez Franz
●●●●
Info Hogebruggelaan 30 avenue du Haut Pont, Elsene/Ixelles, 02-347.42.12 ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 8 > 0.00, w-e 8 > 1.00 Brunch w-e 10 > 16.00 Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.
voor meer restauranttips
FR ❙ « Pour vous délecter, faites confiance au granito ! » Cet adage s’est imposé à nous en écumant les enseignes bruxelloises. À nos yeux, cet agrégat de grains de marbre n’est pas qu’un simple revêtement de sol. Il est le signe d’une culture du zinc, un rien nostalgique, qui indique, avant même d’avoir mis les pieds sous la table, que l’on va bien manger. On en a glané une preuve supplémentaire chez Franz, petite adresse de coin qui a tout compris à l’air du temps. C’est à la faveur d’un brunch dominical que l’on a testé l’endroit. Première constatation : mieux vaut arriver ici tôt - dès 10 heures - ou tard - vers 15 heures – car l’endroit a énormément de succès. Dès l’entrée, on se sent bien dans le décor de bistro boisé éclairé par de grandes vitres. Atmosphère « les copains d’abord » garantie. Avant de s’embarquer pour le brunch que l’on nous a tant vanté, on s’ouvre l’appétit avec quelques petits grignotages. D’accord, les
olives sont à 3 euros mais, pour une fois, elles sont dignes de ce nom. Juteuses, elles marinent dans les épices et la cannelle. Pareil pour l’houmous (€3), fait maison et servi avec du pain libanais. Vient le moment d’attaquer le brunch proprement dit. Pour 18 euros, on choisit la version « Large », soit une boisson chaude, un verre de prosecco, du pain (avec confiture, pâte à tartiner, miel et sirop de Liège), de la charcuterie, un œuf et du lard fermier, du riz au lait, du pain perdu et des fruits de saison. En plus d’être roboratif, cet enchaînement de réjouissances témoigne d’une vraie attention au produit : tout est bon, du pain aux fruits. N’empêche, deux temps forts se distinguent. Servi dans un bocal à conserve et magnifiquement vanillé, le riz au lait est une caresse pour le palais. Sans parler de l’excellent pain perdu, arrosé avec beaucoup d’à-propos de sirop d’érable. Pourquoi n’est-ce pas tous les jours dimanche ? Michel Verlinden © Saskia Vanderstichele
42
Agenda
eat & drink ¦ resto
NL ❙ “Als je wilt genieten van een avondje uit, vertrouw dan op granito!” Dat adagium is door onze verkenningstochten langs Brusselse eethuizen ons motto geworden. In onze ogen is die kunststeen bestaande uit stukjes marmer en cement niet alleen maar grondoppervlak. Het symboliseert een cultuur van efficiëntie, een vleugje nostalgie dat nog voor je je benen onder tafel hebt geschoven voorspelt dat je lekker zult eten. Daarvan is Chez Franz, een hoekbistrootje met de vinger aan de pols, het zoveelste bewijs. We hebben de plek uitgeprobeerd tijdens een zondagse brunch. Eerste vaststelling: het is beter om hier vroeg – vanaf 10.00 uur – of laat – rond 15.00 uur – te arriveren, want Chez Franz is enorm succesvol. Meteen bij binnenkomst voel je je al op je gemak in het houten bistrodecor met grote ramen. Een gemoedelijke sfeer is gegarandeerd. Vóór de brunch die ons zo was aangeprezen, hebben we onze appetijt wat aangescherpt met wat knabbeltjes. De olijven kosten 3 euro, maar voor een keer zijn ze die naam ook waardig. Ze zijn sappig en gemarineerd in kruiden en kaneel. Hetzelfde gaat op voor de hummus (€3), huisbereid en geserveerd met Libanees brood. En dan de brunch! Voor 18 euro krijg je de grote versie voorgeschoteld: een warme drank, een glas prosecco, brood (met confituur, chocopasta, honing en Luikse siroop), charcuterie, een ei en boerenspek, rijstpap, verloren brood en seizoensfruit. Het geheel is niet alleen versterkend, maar getuigt ook van een grote aandacht voor het product: alles is goed, van het brood tot de vruchten. Dat neemt niet weg dat we twee hoogtepunten mochten optekenen. De rijstpap in een glazen pot smaakte heerlijk naar vanille. Om nog te zwijgen van het uitstekende verloren brood, overgoten met flink wat ahornstroop. Kon het maar elke dag zondag zijn!
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
eat parade
EN ❙ “If you want to eat well, trust granite flooring!” became our motto as we explored the establishments of Brussels. It seems to us that this marble aggregate is not merely a floor surface. It is a sign of a culture of efficiency, a tiny touch of nostalgia that indicates that we will surely be eating before our feet are even under the table. We experienced further proof of this at Chez Franz, a small local bistro with its finger very firmly on the pulse. We tried the place during a Sunday brunch. First observation: it’s best to arrive here either early – from 10 am – or late – towards 3 pm – because they do a roaring trade. As soon as we entered, we felt comfortable in the wooden bistro décor, lighted by big windows. A friendly atmosphere is guaranteed. Before embarking on the brunch that we had heard so many good things about, we whetted our appetites with a few little nibbles. OK, so the olives cost 3 euros, but for once they’re worthy of the price: juicy, marinated in cinnamon and spices. The same goes for the humous (€3), which is homemade and served with Lebanese bread. Then it was time to attack the brunch proper. For 18 euros, we chose the “large” version, which comprises a hot drink, a glass of prosecco, bread (with jam, chocolate spread, honey, and sirop de Liège (apple and pear butter)), cold meats, an egg with lard fermier (country bacon), rice pudding, French toast, and seasonal fruits. As well as being restorative, this series of delights showed evidence of a genuine attention to detail: everything was good, from the bread to the fruit. However, two highlights stand out. Served in a Mason jar and beautifully flavoured with vanilla, the rice pudding is divine. Not to mention the excellent French toast, soaked in (plenty of) maple syrup. Why can’t it be Sunday every day?
greenwich ••••
chez nous ••••
la table d’arthur ••••
NL ❙ Het roemrijke rokers- en schakershol Greenwich is na een volledige make-over opnieuw open. Er is een heus juweeltje verschenen, waar je geen schaakbord meer kunt bestellen, maar wel nog een pint, enkele pretentieloze brasseriegerechten of zelfs wat ambitieuzere gerechten. FR ❙ Le Greenwich, illustre repaire de fumeurs et de joueurs d’échecs, a réouvert ses portes après une rénovation complète. On peut y commander aujourd’hui des plats de brasserie et quelques plats de poisson qui entendent pousser l’établissement vers le haut. EN ❙ After a complete makeover, the renowned smokers’ and chess-players’ den known as the Greenwich is open again. You can still sit down to drink a beer, but you can now also order a number of unpretentious brasserie dishes, as well as some eye-catching fish dishes.
NL ❙ Chez Nous is een perfect Brussels adresje dat, met een terras dat uitziet op het Vossenplein, leeft op het ritme van de Marollen. Je voelt je hier meteen thuis. De prijzen zijn democratisch, en dat is correct in een wijk die vrij volks is gebleven. Het eten is goddelijk. FR ❙ Chez Nous est une adresse bruxelloise parfaite. Avec une terrasse donnant sur la place du Jeu de Balle, cette enseigne vit au rythme des Marolles. On se sent ici comme chez soi. Les prix sont démocratiques et les plats étaient divins ! EN ❙ Chez Nous is a perfect Brussels eatery. With a terrasse looking onto the place du Jeu de Balle, the establishment is at the heart of the Marollen/Marolles district. You feel right at home. The prices are reasonable, and the food was divine.
NL ❙ Zowel de baas als chef Stéphane Bols van het fris ogende restaurantje La Table d’Arthur zijn aficionado’s van de wereldkeuken. Dat blijkt uit de aantrekkelijke menukaart, die een Franse klassieke basis combineert met exotische accenten van over de hele wereld. FR ❙ Le patron et le chef de La Table d’Arthur, un petit restaurant à l’allure rafraîchissante, sont tous deux des aficionados de la cuisine du monde et cela se voit bien sur leur séduisant menu, qui associe des classiques français à des touches exotiques du monde entier. EN ❙ Both the patron and the chef, Stéphane Bols, of the fresh-looking little restaurant La Table d’Arthur, are world cuisine aficionados, as you can see from the attractive menu, which combines classical French foundations with exotic touches from all over the world.
Kartuizersstraat 7 rue des Chartreux, Brussel/Bruxelles, 02-540.88.78, 7/7, 10 > 0.00
Vossenpl. 16 pl. du Jeu de Balle, Brussel/Bruxelles, www.cheznousatable.com, do/je/Th > zo/di/Su 12 > 14.00 & wo/me/We > za/sa/Sa 19.30 > 22.00
rue de Froissartstraat 43, Etterbeek, 02-231.17.77, www.latabledarthur.com, gesloten/fermé/closed: w-e
Agenda
43
eat & drink ¦ café
cafetaria uz brussel
Info Campus Jette, Laarbeeklaan 101 avenue du Laerbeek, Jette, 02-477.87.94, info@uzbrussel.be ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 8.00 > 19.45, w-e 12.30 > 19.45
voor meer cafétips
●●●●
NL ❙ Aan onze gezondheid mankeert niets, en toch gingen onze gedachten uit naar een ziekenhuiscafetaria. Het moet niet altijd jong, onbezorgd en om te feesten zijn. Voor patiënten die tot vier muren en een televisiescherm veroordeeld zijn, kan een uitstap naar de cafetaria de dag kleuren. Al hebben de architecten van de vrij recente vleugel van het UZ waar hij gevestigd is, er beslist geen overuren voor gemaakt. De gebruikte groentinten zijn zo troosteloos dat we die eretitel ‘kleur van de hoop’ eens moeten herzien. Functionaliteit en onderhoudsgemak gaan voor alles. De orchidee mag alleen blijven als ze niet te veel van haar mooie oren maakt en de pastasaus het voorrecht geeft om voor de dominante geur te zorgen. Alleen het concept van de zelfbediening blijft iets uitnodigends hebben. Plateautje pakken en uzelf in deze barre tijden eens goed bedienen met een
er niet slecht uitziende koude schotel, twee gebakjes, een reep chocolade, een biertje, een koffie en een ijsje. Wel mag het rantsoen van twee alcoholische dranken per persoon niet worden overschreden. Anders bestaat het gevaar dat u uw plateau niet meer in het daartoe bestemde rekje kunt mikken. Hang uw krukken dan aan de kapstok of rol uzelf naar een tafel naar keuze. De wereldproblemen die via het radionieuws binnensijpelen zijn uw zorg niet, en binnen is de temperatuur gegarandeerd hoger dan buiten. Helaas zijn de prijzen niet significant lager, maar het is dan ook niet de bedoeling dat u zich hier komt volproppen en de zieken komt storen. Overigens zijn er vlakbij een shop met boekskes, een kapsalon en een bankfiliaal. Onderweg vraagt een affiche kandidaten om ‘Sperman’ te worden, maar om zomaar zaad af te staan voelt u zich wellicht overgekwalificeerd. michaël bellon
© Ivan Put
44
Agenda
eat & drink ¦ café
FR ❙ Notre santé est au beau fixe et pourtant nous avons pensé à la cafétéria d’un hôpital. Il ne faut pas toujours faire dans le jeune, l’insouciant et le festif. Pour les patients condamnés à rester entre quatre murs et devant un écran télé, une expédition à la cafétéria peut égayer la journée, même si les architectes de l’aile assez récente de l’hôpital universitaire où elle se trouve n’ont certainement pas presté d’heures sup pour la concevoir. Les teintes vertes utilisées sont tellement mornes qu’il faudrait revoir le titre honorifique de « vert, couleur de l’espoir ». La fonctionnalité et la facilité d’entretien priment sur tout le reste. Une orchidée, oui, mais à condition que ça ne dérange pas trop et c’est la sauce tomate qui a le privilège de fournir l’odeur dominante. Seul le concept de selfservice a encore quelque chose d’engageant. On prend son petit plateau, on se glisse le long du comptoir et, dans ces moments difficiles, on se sert sans se restreindre d’un plat froid qui n’a pas l’air trop mauvais, de deux pâtisseries, d’une barre de chocolat, d’une bière, d’un café et d’une petite glace. On ne peut toutefois pas dépasser le quota de deux boissons alcoolisées par personne. Sinon, on risquerait de ne plus savoir viser pour insérer le plateau dans l’étagère. Ensuite, on accroche ses béquilles au porte-manteau ou on se fait rouler jusqu’à la table de son choix. Les problèmes du monde diffusés par la radio ne vous concernent pas directement et à l’intérieur, la température est garantie plus élevée que dehors. Malheureusement, les prix ne sont pas spécialement plus bas, mais ce n’est pas non plus le but de venir s’empiffrer ici en perturbant la tranquillité des malades. On trouve par ailleurs juste à côté une boutique où acheter de la lecture, un salon de coiffure et l’antenne d’une banque. Chemin faisant, on croise une affiche recrutant des candidats « Sperman ». Quelles sont les qualifications pour distribuer ainsi sa semence ?
© Ivan Put
© Ivan Put
© Ivan Put
top of the pubs
EN ❙ There is nothing wrong with our health, and yet our attention was drawn to a hospital cafeteria. We need not always visit places that are young, carefree, and festive. For patients consigned to four walls and a television screen, a trip to the cafeteria can really brighten the day, though the architects of the relatively new wing of the university hospital where the cafeteria is housed clearly did not work around the clock designing it. The shades of green that have been used are so desolate that we must reconsider its honorific title “colour of hope”. Functionality and ease of maintenance have highest priority. The orchid may only stay if it does not require too much attention and gives the pasta sauce the privilege of providing the dominant odour. The only thing in any way inviting is the concept of self-service. Get a tray, push it down the long counter and – in these sparse times – help yourself to a decent looking plate of cold cuts, two cakes, a bar of chocolate, a beer, a coffee, and an ice cream. There is, however, a strict ration of two alcoholic drinks per person. Otherwise you might not be able to get your tray into the rack when you’ve finished. Once you’ve got your food, hang up your crutches or roll yourself over to one of the tables. The world’s problems coming in on the radio news need not concern you, and the temperature inside is guaranteed to be higher than outside. Unfortunately, the prices are not significantly lower, but you aren’t really supposed to come and stuff yourself here while disturbing the patients anyway. Moreover, there is a shop that sells magazines nearby, as well as a hairdresser and a bank. On the way, a poster invites candidates to become “Sperman”, but you doubtless feel unqualified simply to donate your seed.
le marseillais ••••
brasserie de l’union ••••
arthur’s ••••
NL ❙ Er zijn verschillende redenen om bij Le Marseillais aan te leggen, en pastis is er daar één van. Achter de toog staan er een veertigtal, waaronder heel wat artisanale. Marseille betekent natuurlijk ook voetbal. Hier zit u goed voor het EK, maar ook voor de Tour, het rugby enzovoort. FR ❙ Il y a plusieurs raisons de faire escale ici. Le pastis en est une. Derrière le comptoir, on en trouve une quarantaine de sortes, dont plusieurs pastis artisanaux. On est évidemment ici au bon endroit pour regarder le championnat d’Europe, le Tour de France, le rugby, etc. EN ❙ There are various reasons to drop anchor here, and pastis is one of them. There are about forty kinds behind the bar, including a number of artisanal ones. Marseille is also synonymous with football, so this is a great place to watch the Euro Cup, or even the Tour, the rugby, etc.
NL ❙ In L’Union, nog altijd het kruispunt van al wat creatief is in de buurt, koesteren ze de chaos. Zo schiet het bestellen aan de toog niet altijd op. Op de kaart staan behalve de kleine gerechten en een aantal uitgekozen wijntjes ook enkele speciaalbieren. FR ❙ L’Union, toujours le carrefour de ce qui se fait de créatif dans le quartier, entretient le chaos. Les commandes au comptoir traînent parfois. En plus de petits plats, on trouve au menu une sélection de vins et pas mal de bières spéciales. EN ❙ L’Union, still the crossroads for anything and everything creative in the area, cherishes chaos. Ordering at the bar is not particularly efficient. Besides small meals, the menu also features a number of selected wines and quite some speciality beers.
NL ❙ Het gezellige Arthur’s is tegelijk een café, een winkel en een breiclub. Het café serveert goede koffie, een selectie thee, warme chocolade en vruchtensappen, en heel wat biertjes. Eten kan er ook nog altijd: soep, groentetaarten, gebak en desserts. FR ❙ Arthur’s est à la fois un café, un magasin et un club de tricot. On y sert notamment du bon café, une sélection de thés, du chocolat chaud, des jus de fruits et pas mal de bières. On peut aussi y manger : de la soupe, des tartes aux légumes, des pâtisseries et des desserts. EN ❙ Arthur’s combines a café, shop, and knitting club. Among other things, the café serves good coffee, a selection of teas, hot chocolate and juices, and even a varied selection of beer. And you can also order food: soup, quiches, pies, and desserts.
rue Blaesstraat 163, Brussel/Bruxelles, 02-503.00.83, 7/7, 10 > 0.00
Sint-Gillisvoorplein 55 parvis de Saint-Gilles, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-538.15.79, 7/7, 8 > 1.00
Trierstraat 26 rue de Trèves, Elsene/Ixelles, 02-502.89.37, www.arthurs-home.be, ma/lu/Mo > do/je/Th 7 > 19.30, vr/ve/Fr 7.00 > 20.00
Agenda
45
to buy or not to buy
Denim to ride EN ❙ Uber-brand Levi’s heard cyclists’ desires and has launched a new collection of men’s trousers: the Commuter Series. They are tailor-made for hip and practical city cyclists, available in select (bicycle) shops in Brussels.
fashion | levi’s commuter series ● ● ● ● levi’s eu.levi.com
The collection was launched last year in the United States, and was massively successful. Numerous blogs and forums heatedly discussed whether the collection would also be released in Europe. The good news for jeans-wearing cyclists is that the collection was launched here this month and is available in official Levi’s stores and select bicycle retailers. What makes this collection so special? At a cursory glance, it appears to be a series of simple trousers, but it’s all in the details. For example, the trouser legs were not allowed to be too wide. So Levi’s opted for the most popular men’s cut, the Slim Jean 511. For the Commuter Series, the brand experimented with new fabrics and production materials. The so-called NanoSphere treatment makes the fabric waterproof and stain-resistant and a 3M Scotchlite reflecting tape ensures good visibility in the most
important places. There is also just enough stretch in the fabrics to ensure comfortable movement. The crotch and back pockets are reinforced and every pair comes with a utility waistband to store a U-lock. Finally, all the trousers have a higher back rise that provides extra cover while cycling. This all sounded very promising, so my partner eagerly set off to the store. They fit very well, so he immediately bought two pairs (sound familiar?): the rough jeans and the beige trousers. Men on clothes are generally very brief, but this time I detected quite some enthusiasm. The bike lock fits in the waistband perfectly, the jeans are very comfortable, and when you roll up the legs slightly, the reflective tape is subtly but efficiently revealed. The jeans hit the nail on the head. This collection has a range of jeans in various colours and lengths, a matching shirt and a jeans jacket. Prices are around 89 euro and Levi’s has already presented the Commuter Series autumn/winter collection. katrien lindemans
Available at Levi’s Nieuwstraat 92 rue Neuve, Brussel/Bruxelles, Bike Shop Fixerati, Edelknaapstraat 88 rue du Page, Elsene/Ixelles, and online at eu.levi.com
46
to buy or not to buy
des perles dans la brume FR ❙ Roscoe pourrait bien constituer l’avant-garde d’une scène rock belge francophone qui vise l’international
sans passer nécessairement par Paris. Avec leur premier album Cracks, les Liégeois placent déjà la barre très haut pour leurs collègues.
CD | Roscoe ● ● ● ● Effectivement, dans les inflexions plaintives du chanteur Pierre Dumoulin on reconnaît par moments la passion nébuleuse de Thom Yorke, la voix haut perchée en moins. Les couches musicales délicatement construites qui l’accompagnent dans ce trip mélancolique, sont toujours riches en atmosphères, comme les albums de David Sylvian, My Bloody Valentine ou Mogwai, chacun à leur manière. Les mélodies s’inscrivent dans un écheveau sombre mais magnifique de guitares, de percussions, de violon et de synthés. Les tempos sont réfléchis : de temps en temps, on s’emballe en mode post-rock et l’ensemble paraît plus rude, mais ailleurs, Dumoulin et sa bande comprennent sacrément bien quand il vaut mieux se retenir et laisser les mélodies faire leur boulot. L’acharné Things To Solve joue explicitement sur la dynamique doux/violent et se retrouve coincé entre la tension tranquille du morceau d’ouverture Lowlands et la splendeur brumeuse de Moment of Grace. Dumoulin compare le défi qui attend son groupe avec celui de Karkwa, une formation québécoise qui produit elle aussi une musique subtile à la Radiohead. Ce qui est certain, c’est que Cracks a été un travail de longue haleine, une des raisons qui font qu’il a pu devenir un tel morceau de bravoure. Les musiciens – une bande d’amis – sont tous proches de la trentaine et travaillent depuis plus de six ans à leur propre répertoire. Cracks est à la fois
© Kmeron
Cracks rock (Pias)
un best of de ce processus instinctif où l’on chute pour mieux se relever et un premier album particulièrement prometteur. Tom Peeters 18/5, 19.30, €17/20/23, Botanique (+ Absynthe Minded, Stereo Grand)
prentenboek | de kar van de koning ● ● ● ●
prentenboek | Tel mee met Otto ● ● ● ●
leo timmers querido, 16 p., €7,50, 2+
tom schamp lannoo, 24 p., €14,99, 5+
NL ❙ Kersvers Boekenpauw-winnaar Leo Timmers, moet in een vorig leven autoracer zijn geweest, of automecanicien godbetert. De prentenboeken waarin hij vierwielers laat opdraven, zijn intussen niet meer bij te houden. Met het recentelijk bekroonde Boem misschien wel als (voorlopig) orgelpunt. Timmers komt nu opnieuw met een autoboekje voor de dag: in De kar van de koning houden verschillende dieren er een zeer eigenzinnige rijstijl op na, en dat is niet bepaald naar de zin van Koning Leeuw. Die denkt het goeie voorbeeld te moeten geven. Om tot zijn koninklijke verbazing vast te stellen dat ook een voertuig zich niet altijd laat bevelen… Geen hoogvlieger, deze nieuwste Timmers, hoogstens een geestig tussendoortje. Vooral het verhaalgegeven valt te mager uit, alsof het boekje al uit is voor je er goed en wel aan begonnen bent. Niettemin slaagt de tekenaar in Timmers er toch in om in amper zeven platen een zekere picturale spanning mee te geven. Dat doet hij door te spelen met het onderscheid tussen rechte lijnen en diagonalen, laag en hoog, beelden in profiel en frontale beelden. Aardig en vakkundig, maar we durven intussen toch meer te verwachten van dit terecht gelauwerde talent. (PJ)
NL ❙ Ook in de nieuwste Tom Schamp is het mobiliteit troef. In Tel mee met Otto, de vierde aflevering van de succesvolle reeks, maken Otto en zijn papa een rekenritje met de wagen. Zoonlief kijkt uit het raam en telt onderweg één auto, twee beren, drie wegwerkers, vier vierdehandswagens… De prenten spreiden zich uit over twee pagina’s en staan in de beste Schamp-traditie weer vol pittige details en visuele of verbale grapjes. Door nu en dan een vraagje in te lassen worden de lezers uitgenodigd om allerlei dingen op te tellen (zoals bijvoorbeeld de steeds terugkerende mieren). De reis eindigt met een verrassende apotheose: iedereen bleek in de richting van de boot naar Engeland te rijden. Als je de laatste pagina’s openklapt krijg je een één meter lange Otto-cargo te zien waarin alle twee- en vierwielers netjes achter elkaar staan geparkeerd. Een ideaal interactief boek is dit om heel wat educatief plezier aan te beleven, gezellig thuis of in schoolverband. Ook volwassenen komen nu en dan aan hun trekken door bepaalde woordspelingen of inventieve beeldgrapjes. Een levendig en prikkelend geheel. Maar wie de vorige Otto-boeken kent, moet er een zeker déjà-vugevoel bij nemen. (PJ)
47
shop joy
oxfam homme/mannen
Info Vossenstraat 19 rue des Renards, Brussel/Bruxelles di/ma/Tu 11 > 15.00, do/je/Th, vr/ve/Je & za/sa/Sa 11 > 18.00 & zo/di/Su 11 > 15.00
voor meer shop joy
●●●●
EN ❙ During the “reuse/recycle weekend” at the beginning of May, the very first Oxfam second hand shop for men opened in the Vossenstraat/rue des Renards. It is the 12th Oxfam shop in Brussels, and the 42nd in Belgium. Second hand aficionados will know that there was already an Oxfam shop in the Marollen/Marolles district, at Hoogstraat 243 rue Haute. You can find a range of women’s and men’s clothes there, as well as old tableware. Because of the considerable demand for men’s clothing and the limited selection due to space restrictions, Oxfam went in search of a nearby location. In Vossenstraat/rue des Renards they found one in a building owned by an artist/ customer who was a regular visitor to Hoogstraat/rue Haute. The shop is full of immaculate shirts, trousers, jackets, T-shirts, and jeans. Each item of clothing was selected at the Oxfam
warehouse and then washed and ironed by volunteers. They are happy to help you find a new outfit in the shop. A pair of trousers costs about 10 euro, a shirt about 7 euro, and a jacket around 25 euro. You should certainly also check the basket of ties at the cash desk as you will find some great neckwear for only 3 euro a piece. If you are looking for hip vintage, this Oxfam shop is not the right place to come (try the shop at Vlaamsesteenweg 104 rue de Flandre). But there is certainly enough choice to put together a trendy outfit. And a new load of second hand stuff is delivered every Thursday. Suits and shirts, for example, in every style and size. We picked up a nice looking and slightly worn leather jacket for 15 euro, a pine green wool cardigan by Lacoste for 10 euro, and a pair of jeans with a centre crease for 12 euro. The Club Brugge scarf, on the other hand, just made us laugh. katrien lindemans
© Saskia Vanderstichele
48
16
cannes
brusselaars op de croisette jacques audiard meek’s cutoff the awakening
22/5
cannes kleurt zwart-geel-rood
NL ❙ De voorbije jaren was België zo goed vertegenwoordigd in Cannes dat we de aanwezigheid van Belgen op de Croisette bijna vanzelfsprekend vinden. Een hoogmoedige gedachte? 2012 spreekt ze alvast niet tegen. niels ruëll
COCKAIgNE
à PERDRE LA RAISON
MATTEUS
Alle ogen zijn in eerste instantie gericht op Joachim Lafosse. De Brusselse filmregisseur ziet al het goede dat over Nue propriété en Élève Libre werd gezegd en geschreven vertaald in een officiële selectie. Zijn À perdre la raison behoort tot de belangrijke nevensectie Un Certain Regard. Voor zijn “subjectieve, echte bioscoopfilm” vertrok Lafosse van de zaak Geneviève Lhermitte, de moeder die vijf jaar geleden haar vijf kinderen doodde. Het grote talent maakt zich sterk dat het zijn beste film tot nog toe is en tegelijk ook een echte publieksfilm. Net als in het gelauwerde Un prophète van Jacques Audiard staan de acteurs Tahar Rahim en Niels Arestrup tegenover elkaar. De rol van moderne Medea is voor Émilie Dequenne. De Belgische actrice die in 1999 een Palm won voor haar geweldige vertolking in Rosetta van de broers Dardenne kwam de voorbije jaren geen werk tekort, maar glansrollen waren daar niet bij. “Ze speelde het personage niet, ze was het gewoon. Ik heb al met veel actrices gewerkt, waaronder Huppert, maar dit had ik nog nooit gezien,” zegt Lafosse.
50
Meteen na Cannes komt À perdre la raison in de zalen.
De pianist van Cinematek Ook de twee parallelle festivals kleuren een dag zwart-geel-rood. Een van de zeven films in de competitie van de Semaine de la Critique is het debuut van de Waal David Lambert. Hors les murs gaat over een zorgeloze jongeman die wat bijverdient door in Cinematek stomme films te begeleiden op de piano. Paulo verlaat zijn vriendin voor Ilir, een Albanees die bas speelt in een muziekgroepje en pinten tapt in de Zebra. Hun liefde is nog passioneel wanneer Ilir door stommiteiten in een Franse gevangenis belandt. “Ik heb deze film gemaakt omdat ik al vaak verliefd geweest ben en geloof dat over de liefde nog niet alles gezegd is,” zegt Lambert. In de Quinzaine des Réalisateurs vinden we Stéphane Aubier en Vincent Patar terug. Het duo achter het knettergekke Panique au village werd gevraagd om de Fransman Benjamin Renner bij te staan bij het maken van een animatiefilm op basis
van de prentenboeken van de Belgische Gabrielle Vincent over de onwaarschijnlijke vriendschap tussen de marginale beer Ernest en het schattige, kleine muisje Célestine in Ernest & Célestine.
De studentes van Sint-Lukas Voor Vlaamse langspeelfilms had Cannes dit jaar geen plaats, voor Vlaamse regisseurs wel. Twee studentes van de Brusselse filmschool Sint Lukas mogen er hun kortfilms tonen. Emilie Verhamme maakt kans op een Gouden Palm met Cockaigne. Dat is het verhaal van een vader en twee zonen die Oekraïne voor Brussel inruilen en aan den lijve ondervinden dat het hier geen cockaigne is, een middeleeuws woord voor luilekkerland. Acteurs vond Verhamme door in de Brusselse kerken de Oekraïense gemeenschap aan te spreken. In de voor studentenfilms voorbehouden Cinéfondation zit Matteus van Leni Huyghe. “Religie is een exotisch gegeven voor mij,” zegt Huyghe. “Ik ben niet gedoopt en weet niet wat het is om te geloven of te willen geloven in God. Toch ontstaan de grootste conflicten
cannes ¦ brusselaars op de croisette HORS LES MURS
de klas van 2009 of de nieuwe amerikanen?
ERNEST & CéLESTINE
rond religie en blijft men gelovigen van niet-gelovigen onderscheiden.” Huyghe neemt het evangelie van Mattheus als uitgangspunt. “Lees dat ’s avonds aan kleine kinderen voor en ze staren achteraf in het donker naar een muur en herkennen Jezus in de schaduw. Even goed als de gebroeders Grimm!” FR ❙ Ces dernières années, la Belgique a été bien représentée à Cannes et en 2012, c’est aussi le cas : cinq Bruxellois et un Belge francophone sont en lice dans les compétitions parallèles. De grandes pointures comme Michael Haneke, Alain Resnais, Ken Loach, Cristian Mungiu, et Andrew Dominik concourent pour la Palme d’or. EN ❙ Belgium has been well-represented at Cannes
over the last few years. In 2012, five Brussels-based and one French-speaking Belgian are in the running for prizes in the side categories. In the meantime, masters like Michael Haneke, Alain Resnais, Ken Loach, and Cristian Mungiu will be hoping to go home with the Golden Palm.
f est ival van c a n n e s 16 > 27/5 • cannes www.festival-cannes.com
NL De 61e editie van het Festival de Cannes brengt de smaakmakers van 2009 (Resnais, Audiard, Haneke) in stelling tegen Gouden Palm-bezitters als Loach, Kiarostami en Mungiu en een nieuwe lichting auteurs uit Amerika. Maar voor hetzelfde geld consacreert het belangrijkste filmfestival ter wereld een minder bekende naam. In 2009 kaapte de Oostenrijkse regisseur Michael Haneke met Das weisse Band de Gouden Palm weg voor de neus van Jacques Audiard (Un prophète) en in mindere mate ook voor de neuzen van Alain Resnais (Les herbes folles) en Ken Loach (Looking for Eric). Het illustere viertal komt elkaar dit jaar opnieuw tegen in de competitie. Haneke met Amour (over een ouder koppel na een beroerte), Loach met The angels’ share (over een kersverse vader die door de reclasseringsambtenaar wordt ingewijd in de wereld van de whisky). De straks negentigjarige, eeuwige vernieuwer Resnais neemt afscheid op het hoogste niveau met Vous n’avez encore rien vu. Naar De rouille et d’os van Audiard kijkt België extra uit. Het melodrama koppelt Marion Cotillard, de grootste Franse actrice van het moment, aan Matthias Schoenaerts. De klas van 2009 heeft geen gewonnen spel. De Roemeen Cristian Mungiu (4 months, 3 weeks & 2 days) en ON THE ROAD de Iranees Abbas Kiarostami (Taste of cherry) doen een gooi naar een tweede Gouden Palm. De Italiaan Matteo Garrone (Gomorra), de Mexicaan Carlos Reygadas (Batalla en el cielo) en de Koreaan Im Sang-soo (The housemaid) maakten de voorbije jaren het mooie weer. En waar komt de Fransman Léos Carax mee op de proppen na dertien jaar radiostilte? Aan de casting van zijn Holy motors valt geen touw vast te knopen: zijn fetisjacteur Denis Lavant én de Amerikaanse schone Eva Mendes, veterane Edith Scob én popidool Kylie Minogue. Dat gaat wat geven op de trappen met de rode loper. Worden daar ook verwacht tot jolijt van de fotografen: het Twilight-duo Robert Pattinson en Kristen Stewart. Zij gaat naakt in On the road, de verfilming van het cultboek van Jack Kerouac door de Braziliaanse estheet Walter Salles. Hij speelt de hoofdrol in Cosmopolis, een bewerking van de roman van Don DeLillo door de Canadees David Cronenberg. Daarmee zijn we aanbeland bij het hoge aantal Amerikaanse films. Opvallend is dat we hier niet de vertrouwde namen terugvinden (Eastwood, Tarantino, de broers Coen of James Gray) maar een volledig nieuwe lichting. Wes Anderson, de onnavolgbare regisseur van The Darjeeling Limited en Fantastic Mr Fox, onderwerpt zich met Moonrise Kingdom aan het oordeel van de jury onder leiding van de Italiaanse acteur en regisseur Nanni Moretti. Andrew Dominik van de weergaloze western The assassination of Jesse James by the coward Robert Ford legt Killing them softly voor met Brad Pitt als onderzoeker van een roofoverval tijdens een pokerwedstrijd van de maffia. Lee Daniels (Precious) strikte Nicole Kidman voor The paperboy, een drama over een journalist die onderzoekt of een ter dood veroordeelde inderdaad een agent vermoord heeft. Wij zijn vooral benieuwd naar COSMOPOLIS Mud van de Jeff Nichols die met Take shelter en Shotgun stories twee ijzersterke films draaide die onterecht onder de radar bleven. De Gouden Palm voorspellen is hoe dan ook nattevingerwerk. Elke editie kent naast de occasionele teleurstelling en het geheide schandaal een paar grote verrassingen. Op zondag 27 mei wordt de Gouden Palm uitgereikt.
51
Interview ¦ Jacques Audiard est de retour à Cannes
des mots sur les sentiments FR ❙ Il y a trois ans, Jacques Audiard a fait sensation au Festival de Cannes avec Un prophète. Cette année, le réalisateur français ne concourt pas sur la Croisette avec un drame de criminels mais avec De rouille et d’os, un mélodrame puissant comptant la plus grande star flamande et la plus grande star française du moment : Matthias Schoenaerts et Marion Cotillard. niels ruëll Matthias Schoenaerts (Loft, Rundskop) incarne Ali, 25 ans, qui fuit chez sa sœur à Antibes avec son fils de 5 ans. Il ne possède rien mais il a de l’énergie pour deux. Le personnage de Marion Cotillard (La Môme, Public Ennemies, Inception) est elle aussi pleine de vie… jusqu’à ce que ses deux jambes soient amputées après un accident avec l’un des orques qu’elle dresse. Stéphanie puisera dans la rage de vivre d’Ali. Grâce à elle, il gagnera de terribles combats clandestins pour de l’argent. Mais ils refusent de voir qu’il y a là de l’amour en jeu. Tout comme en 2009, il faudra surpasser Michael Haneke, Ken Loach et Alain Resnais pour la Palme d’or. Jacques Audiard : De grands noms, n’estce pas ? Je n’ai pas encore vraiment l’impression de faire partie de ce club. Mais Cannes est évidemment important : ça change votre destin que le film soit sélectionné. D’un seul coup, le monde entier connaît votre film. En plus, le film sera pour la première fois confronté au public et ça, c’est toujours un moment qui donne le vertige. Jusqu’à présent, votre public s’est élargi à chaque film. Vous en êtes content ou ça vous
52
met plus de pression ? Audiard : Les deux. Ou plutôt non, aucun
des deux ! Je n’y pense pas. Je constate. Le producteur constate. Objectivement, il n’y a pas grand-chose qui a changé. Trouver de l’argent pour mes films n’a jamais été un grand problème. De rouille et d’os est un mélodrame, mais le film contient quand même beaucoup de violence. Pendant les combats clandestins, on y va fort. Quel est réellement votre attitude par rapport à ces hommes qui se battent ? Audiard : Je déteste ça. Il n’y a que pour la boxe classique que je ferais une exception. Il ne reste hélas pas grand-chose aujourd’hui de ce sport noble et beau. Dans les salles de sport, je distingue sans peine les boxeurs de ceux qui pratiquent d’autres arts martiaux. Ce sont les derniers aristocrates. Mais pour répondre à votre question, je ne comprends pas que les hommes se battent. Il faut juste l’accepter. L’homme est un carnassier, ça, c’est certain. Ce qui est bizarre, c’est que la violence fait évidemment partie de mon travail. C’est peut-être une soupape de sécurité. La violence est en fait un problème pour un film. Elle est feinte, on peut difficilement tuer les acteurs chaque
« la violence fait évidemment partie de mon travail. C’est peut-être une soupape de sécurité »
fois qu’un personnage meurt – et le spectateur le sait. L’amour non plus n’est pas vrai. Audiard : L’amour non plus. Du soupir de bonheur aux cris de plaisir : tout est simulé et le spectateur le sait. En tant que réalisateur, il faut faire avec. Le fait que dans ce film le personnage féminin ait les deux jambes amputées modifie le regard du spectateur. Cela érotise la scène. Mais l’amputation cadrait aussi très bien avec l’histoire de ce personnage. Une princesse un peu arrogante, qui est particulièrement sûre d’elle-même. Trop sûre. Elle ne peut pas s’abandonner dans les bras d’un homme. Avant, il doit se passer
La plus grande star flamande et la plus grande star française du moment réunies par Audiard
quelque chose. Elle tombe de très haut. Mais à cause de cela, elle fait l’expérience de quelque chose qu’elle n’aurait jamais découvert autrement : l’abandon. Pour Ali, c’est moins difficile de tabasser des colosses que d’avouer son amour aux gens qu’il aime. Je peux résumer De rouille et d’os comme ça ? Audiard : Est-ce que les sentiments existent avant qu’on ne les exprime ou seulement après ? De quels mots disposons-nous pour exprimer ces sentiments ? C’est toujours difficile. Mais pour Ali, ça l’est tout à fait. Son handicap n’est pas physique, mais lexical, linguistique. Ça lui demande des efforts terribles pour exprimer son amour pour une femme et pour un enfant. Tout ce que vit Ali – et ce n’est pas rien - ne sert en fin de compte qu’à ce qu’il puisse dire qu’il aime cette femme et cet enfant. C’est la fin de Pickpocket de Robert Bresson. J’appellerais ça un exemple d’amour courtois. L’amour comme résultat de toute une quête. La noblesse du personnage se cache dans la distance qu’Ali parcourt et dans les obstacles qu’il surmonte. Il a dû lutter pour ça. Est-ce que vos films deviendraient de plus en
plus lyriques ? Audiard : À vous de décider. Vous savez,
c’est un film d’aventures. Peut-être que ce côté lyrique fait partie du lot. Nous voulions un mélodrame avec beaucoup d’émotions, d’événements, de décors et de nombreux personnages. Un film d’aventures avec les grandes images de la petite vie de tous les jours. De rouille et d’os parle des petites gens qui se dépassent. C’est du spectacle. Malgré leurs erreurs et leurs défauts, Ali et Stéphanie veulent bien faire. Vous croyez en l’homme ? Audiard : C’est un beau concept et c’est une question difficile. Je me limiterai à
ceci : je crois au cinéma. Le cinéma peut raconter cette belle idée. Autrefois, c’était même la fonction d’un film et j’ai la faiblesse de penser que c’est toujours le cas. À quoi a servi le cinéma en Italie en 1947, en France en 1934 ou aux États-Unis en 1920 ? Le cinéma a relié les gens, il a permis la reconnaissance de l’autre. Dans les cinémas populaires, grâce aux films de Pagnol, Paris voyait le spectre complet de la société française. Le petit peuple et les bourgeois riaient de la même chose. Et qu’en est-il aujourd’hui ? Audiard : Je me le demande. Le cinéma semble avoir perdu quelque chose. Je regrette ce moment où les films sont devenus des objets de consommation. Cela a mené à un excès de sucre et de cholestérol dans nos films et donc à des spectateurs obèses. Le cinéma n’est plus le support de la réalité, il ne témoigne plus du monde. En tout cas, c’est comme cela que je le ressens. Est-ce que Matthias Schoenaerts a répondu à vos attentes ? Audiard : Schoenaerts est un sacré bon acteur. Au départ, Ali était un personnage beaucoup plus dur, plus violent et plus fermé. Mais le charme de Matthias m’a tout de suite marqué et nous sommes partis dans une autre direction. Il faut que l’on croie que Stéphanie voit quelque chose en Ali. Matthias a trouvé la réponse dans la jeunesse du personnage. Il devient ainsi aussi davantage le grand frère que le père de l’enfant. C’est un changement radical. De ce fait, on ne voit plus le père qui s’énerve et qui frappe son enfant mais un grand frère qui file un coup à son petit frère qui l’embête. C’est pour cela que De rouille et d’os n’est pas l’histoire de la violence d’un père, mais celle de quelqu’un qui découvre qu’il doit devenir père. Au départ, Ali découvrait seulement son amour pour l’enfant. Grâce à Matthias, il découvre l’amour et la paternité.
NL ❙ Met het misdaaddrama Un prophète was Jacques Audiard drie jaar geleden een van de smaakmakers in
Cannes. Dit jaar dingt de Franse regisseur naar de Gouden Palm met De rouille et d’os, een machtig melodrama met de grootste Vlaamse en Franse filmsterren van het moment: Matthias Schoenaerts en Marion Cotillard.
EN ❙ Jacques Audiard’s crime drama Un prophète was one of most talked about films at Cannes three years ago. This year, the French director is going for the Golden Palm with De rouille et d’os, a powerful melodrama with the best Flemish and French stars of the moment: Matthias Schoenaerts and Marion Cotillard.
d e rouille et d’os FR, BE, 2012, dir.: Jacques Audiard, act.: Marion Cotillard, Matthias Schoenaerts, Bouli Lanners, 120 min. Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or
53
campfire of the week
michelle, ma belle Michelle Williams was in the spotlight this spring for her Oscar-nominated performance of Marilyn Monroe. It has been clear for far longer that she is among the greatest talents of her generation.
Meek’s cutoff
●●●●
1. Brokeback Mountain (2005) In this beautiful romantic drama by Ang Lee, Heath Ledger preferred to kiss Jake Gyllenhaal than Michelle Williams. In reality, the two fell madly in love. Williams had a daughter by the prematurely deceased actor. 2. Wendy and Lucy (2008) Williams is the muse of Kelly Reichardt, the director of Meek’s Cutoff. In this minimalist gem, she excels as an American Rosetta who will do anything to find her lost dog.
EN ❙ These are good times for film lovers to place their trust in women. Just like Andrea Arnold with Wuthering Heights, Kelly Reichardt takes you on a journey to another time and place without it feeling like it’s very far away, but she does so with much more minimalism. It is as though you are sitting right there at the campfire. But not the romantic kind. In 1845, three couples of colonisers are among the first to travel west in America. Slowly, the oxen pull the covered wagons containing their meagre belongings. The frontiersman Stephen Meek (Bruce Greenwood) has all the appearance of an experienced guide who can lead them through the Oregon desert. His shorter route to the promised land, however, leads to nothing but misery. The pioneers get lost in breath-taking but desolate landscapes, their supplies run out, and the search for water becomes a matter of life or death. Meek wants to kill the native American they have taken
captive. Emily (Michelle Williams) intercedes, and he is spared. Would the feared native not make a better guide? Forget the plot. Meek’s Cutoff excels thanks to its atmosphere, telling silences, subtle observation of the everyday actions on a dangerous adventure, the group dynamic, and the relations between the men and the women. When important decisions are made, the men seclude themselves. They each process the terrible ordeal in their own way, which constantly changes the dynamic. Don’t wait for relieving shoot-outs because you’ll be waiting forever. This mysterious western explores new territory. One of the ways it does so is by finally showing us a woman’s perspective on the campfire, on the journey between two lives, between yesterday and tomorrow, and on getting lost. If all goes well, you too will be swept up in the numbing trance of their dusty, thirsty, highly uncertain journey. Niels Ruëll
flagey ¦ US, 2010, dir.: Kelly Reichardt, act.: Michelle Williams, Shirley Henderson, Bruce Greenwood, 100 min.
54
3. Shutter Island (2010) In this B-movie-referencing thriller by Martin Scorsese, Williams plays a small but crucial role. She is the stunning Dolores that detective Leonardo DiCaprio cannot get out of his head. 4. Blue Valentine (2010) Williams and Ryan Gosling (Drive) impress as a couple that have nothing left to offer one another and make a half-hearted attempt to salvage their marriage, which is doomed to failure. Their misery is alternated with scenes from more passionate times. 5. My Week with Marilyn (2011) Not the definitive film on Marilyn Monroe, but nonetheless lighthearted and charming. Williams imitates the famous hip-wiggle and the sultry voice without becoming caricatural, and she reveals a glimpse of her fragility.
recensie ¦ la critique ¦ review
the awakening ● ● ● ● kinepolis, ugc de brouckère ¦ UK, 2011, dir.: Nick Murphy, act.: Rebecca Hall, Dominic West, Imelda Staunton, 105 min.
NL ❙ Aan de andere kant van de Noordzee is de dvd al beschikbaar, maar de winnaar van de Gouden Raaf van het voorbije Brussels Festival van de Fantastische Film kunt u best in de bioscoop bekijken. Net als The woman in black een paar weken geleden is het een vakkundig gemaakte huiverfilm die er niet op uit is om mensen met een zwakke maag de zaal uit te jagen. Op decors werd niet bespaard. Rebecca Hall (The prestige, The town) grijpt de kans om te bewijzen dat ze hoofdrollen aankan met beide handen. Ze speelt Florence Cathcart, een sceptische schrijfster en wetenschapper die zich bekwaamde in het ontmaskeren van bedriegers die met paranormale hocus pocus willen profiteren van de goedgelovige medemens die in het Engeland van 1921 nog massaal rouwt om de vele doden van de Eerste Wereldoorlog. Op vraag van de knappe leraar Latijn (Dominic West) onderzoekt ze op een kostschool in het Lake District het gerucht dat een leerling van schrik stierf na het zien van een geest. Het blijkt een veel zwaardere beproeving dan gedacht voor de rationalist, want de onheilspellende ontdekkingen stapelen zich op. Denk aan The others van Alejandro Amenábar of The innocents met Deborah Kerr, maar niet te lang want men is helaas vergeten om de film even sterk te laten eindigen als hij begint.
EN ❙ The DVD is already available across the North Sea, but if I were you, I would take the opportunity to see the Golden Raven winner of the last Brussels International Fantastic Film Festival at the cinema. Just like The Woman in Black a few weeks ago, it is a skilfully made horror film that doesn’t just aim to chase those with weak stomachs out of the room. The scares are chilling, not gory. No expense was spared on the sets. Rebecca Hall (The Prestige, The Town) has jumped at the chance to prove that she can handle leading roles, and how. She plays Florence Cathcart, a sceptical writer and scientist who has mastered the art of
unmasking frauds who use paranormal hocus pocus to profit from the gullible in early 1920s England who are still mourning the countless victims of World War I. A handsome Latin teacher (Dominic West) asks her to investigate the rumour that a pupil at a boarding school in the Lake District died of fright after seeing a ghost. It turns out to be a harder task than expected for the rationalist because her ominous discoveries keep piling up. You might compare it to Amenábar’s The Others or The Innocents starring Deborah Kerr, but not completely because unfortunately, the makers forgot to make the film end as well as it begins. NIELS RUËLL
FR ❙ Le DVD est déjà disponible de l’autre côté de la Manche, mais si j’étais vous, je saisirais la chance de voir au cinéma le film qui a remporté le Corbeau d’Or au dernier BIFFF. Comme The Woman in Black sorti il y a quelques semaines, c’est un film d’épouvante fait avec compétence qui ne vise pas absolument à faire courir les spectateurs à l’estomac fragile hors de la salle. L’horreur reste soutenable. On n’a pas lésiné sur les décors. Rebecca Hall (The Prestige, The Town) profite de cette opportunité pour prouver qu’elle peut endosser des rôles principaux. Elle incarne Florence Cathcart, auteure et scientifique sceptique spécialisée dans le fait de démasquer les imposteurs qui voudraient profiter, à coups de mystères paranormaux, de la crédulité de leurs semblables. Dans l’Angleterre de 1921, beaucoup portent encore le deuil des nombreux morts tombés pendant la Première Guerre mondiale. À la demande d’un séduisant professeur de latin (Dominic West), elle mène l’enquête dans un pensionnat du Lake District où, selon la rumeur, un élève serait mort de peur après avoir vu un fantôme. L’épreuve sera bien plus pénible que prévu pour cet esprit rationnel, les découvertes macabres se succédant. On pense à The Others d’Alejandro Amenábar ou à The Innocents avec Deborah Kerr, mais pas très longtemps car malheureusement, on a oublié de donner au film une fin aussi palpitante que son début.
55
nieuw deze week sorties d
1
1.
De rouille et d’os
FR, 2012, dir.: Jacques Audiard, act.: Marion Cotillard, Matthias Schoenaerts, Bouli Lanners, 115 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Audiard volgt Un prophète op met een uitstekend melodrama over de relatie tussen een orkatrainster die haar benen verliest en een portier die kickt op illegale knokpartijen. FR | Audiard donne un successeur à Un prophète avec un excellent mélodrame entre une dresseuse d’orques qui a perdu l’usage de ses jambes et un portier qui prend son pied dans des affrontements illégaux. EN | Audiard follows up Un prophète with an excellent
2
melodrama about the relationship between an orca trainer who loses her legs and a porter who gets his kick from illegal punch-ups.
2.
Meek’s Cutoff
●●●●
US, 2010, dir.: Kelly Reichardt, act.: Michelle Williams, Bruce Greenwood, 105 min.
flagey NL | Een minimalistische, bijzonder intieme western over drie koppels kolonisten die de verkeerde gids vertrouwen en verdwalen in de meedogenloze natuur van Oregon. Traag maar memorabel. FR | Un western minimaliste, particulièrement intime, sur
trois couples de colons qui font confiance au mauvais guide et se retrouvent perdus dans la nature impitoyable de l’Oregon. Lent, mais mémorable. EN | A minimalist, exceptionally intimate western about three couples of colonisers who put their trust in the wrong guide and get lost in the rugged deserts of Oregon. Slow, but memorable.
3.
The Awakening
●●●●
UK, 2011, dir.: Nick Murphy, act.: Rebecca Hall, Dominic West, Imelda Staunton, 105 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | In een Engeland dat nog rouwt om de doden van de
shortcuts. 2 Days in New York
●●●●
FR, DE, BE, 2011, dir.: Julie Delpy, act.: Julie Delpy, Chris Rock, Albert Delpy, 91 min.
aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Ook in dit vervolg op 2 days in Paris weet scenariste, regisseuse en actrice Julie Delpy de holderdebolder van het/haar bestaan met humor en warmte te beschrijven. FR | Dans cette suite à 2 Days in Paris, la scénariste, réalisatrice et actrice Julie Delpy parvient à décrire avec humour et chaleur la confusion de son/l’existence. EN | In this sequel to 2 Days in Paris, writer, director, and actress Julie Delpy
56
again manages to describe (her) topsy-turvy life with humour and warmth.
38 témoins
●●●●
FR, 2012, dir.: Lucas Belvaux, act.: Yvan Attal, Sophie Quinton, 103 min.
galeries, vendôme NL | Le Havre, 38 buurtbewoners horen de ijselijke kreten van een jonge vrouw die wordt vermoord. Niemand reageert. Door de situatie haarscherp te analyseren en de juiste vragen te stellen, werkt Belvaux het fait divers uit tot een prangende film. FR | Au Havre, 38 habitants d’un même quartier entendent les épouvantables
cris d’une jeune femme qu’on assassine. Personne ne réagit. En analysant la situation de manière très fine et en posant les bonnes questions, Lucas Belvaux transforme un fait divers en un film saisissant. EN | Le Havre, 38 neighbours hear the chilling screams of a young woman being murdered. Nobody reacts. Through his penetrating analysis of the situation and asking the right questions, Belvaux turns the random incident into a gripping film.
A Dangerous Method
●●●●
UK, DE, CA, 2011, dir.: David Cronenberg, act.: Viggo Mortensen, Michael Fassbender, Keira Knightley, 99 min.
actor’s studio NL | Een ogenschijnlijk stijf maar intellectueel uitdagend kostuumdrama over de bewogen relatie tussen Sigmund Freud, Carl Jung en Sabina Spielrein, hoofdrolspelers in de ontstaansgeschiedenis van de psychoanalyse. FR | Un drame en costumes guindé en apparence mais intellectuellement audacieux sur la relation tumultueuse entre Sigmund Freud, Carl Jung et Sabina Spielrein, principaux protagonistes de la genèse de la psychanalyse. EN | A seemingly stuffy but intellectually challenging period drama about the tumultu-
16
shortcuts.
22/5
de la semaine NEW releases
3 5 4 Eerste Wereldoorlog legt een sceptische schrijfster zich toe op het verklaren van bovennatuurlijke verschijnselen. Vakkundige, mooie horror. FR | Dans l’Angleterre qui porte encore le deuil des morts de la Première Guerre mondiale, une auteure sceptique se consacre à l’explication de phénomènes surnaturels. De l’horreur pro et agréable à voir. EN | In an England that is still mourning the First World War dead, a sceptical writer sets out to explain supernatural phenomena. Fine, skilful horror.
4.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Na Borat en Brüno kruipt de niet zo politiek correcte maar doorgaans wel erg grappige Sacha Baron Cohen in de huid van een dictator die in New York belandt. FR | Après Borat et Brüno, le politiquement pas très correct mais généralement très drôle Sacha Baron Cohen se glisse dans la peau d’un dictateur qui se retrouve à New York. EN | After Borat and Brüno, the rather politically incorrect but usually very funny Sacha Baron Cohen is playing a dictator who has just arrived in New York.
The Dictator
US, 2012, dir.: Larry Charles, act.: Sacha Baron Cohen, Ben Kingsley, 84 min.
ous relationship between Sigmund Freud, Carl Jung, and Sabina Spielrein, the key figures in the emergence of psychoanalysis.
American Pie: Reunion ●●●●
US, 2011, dir.: Jon Hurwitz, Hayden Schlossberg, act.: Jason Biggs, Alyson Hannigan, Seann William Scott, 112 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Voor wie heimwee heeft naar de vaak platte, soms hilarische onderbroekenlol van de oversekste American pie-bende. De acteurs zijn ouder, maar de formule is
ongewijzigd. FR | Pour les nostalgiques des gags sous la ceinture, tombant parfois à plat mais parfois hilarants, de la petite bande obsédée par le sexe d’American Pie. Les acteurs sont plus vieux mais la formule reste inchangée. EN | For those who miss the often vulgar, but by turns hilarious toilet humour of the sex-crazed American Pie gang. The actors are older, but the formula is unchanged.
Anton Corbijn Inside Out ●●●●
NL, DE, UK, SE, 2012, dir.: Klaartje Quirijns, 90 min.
flagey
5.
The Divide
●●●●
US, DE, 2011, dir.: Xavier Gens, act.: Lauren German, Milo Ventimiglia, 110 min.
kinepolis NL | In plaats van netjes overeen te komen na de apocalyps behandelt een groep overlevenden elkaar als beesten. Een genrefilm voor mensen met een sterke maag. FR | Au lieu de bien s’entendre, quelques survivants d’un cataclysme se déchirent comme des bêtes. Un film de genre réservé aux estomacs solides. EN | Instead of coming to civilised agreements after the apocalypse, a group of survivors treat one another like animals. A genre film for people with a strong stomach.
NL | De documentairemaakster gaat op zoek naar de mens achter de kunstenaar. Maar spreken de foto’s, videoclips, platenhoezen en films van Anton Corbijn niet voor zich? FR | La documentariste Klaartje Quirijns cherche l’homme derrière l’artiste. Mais estce que les photos, les clips, les pochettes de disques et les films d’Anton Corbijn ne parlent pas d’eux-mêmes ? EN | The documentary filmmaker goes in search of the man behind the artist. But do the photos, music videos, album covers, and films of Anton Corbijn not speak for themselves?
Battleship
US, 2012, dir.: Peter Berg, act.: Taylor Kitsch, Liam Neeson, 130 min.
kinepolis NL | De US Navy richt de kanonnen op buitenaardse wezens in deze op het gezelschapsspel Zeeslag gebaseerde scifiblockbuster van 250 miljoen dollar. FR | L’US Navy dirige ses canons sur des créatures extraterrestres dans ce blockbuster de science-fction à 250 millions de dollars basé sur le jeu de société Bataille navale. EN | The US Navy aims its guns at extraterrestrials in this 250 million dollar sci-fi blockbuster based on the game Battleship.
57
vrijkaarten free tickets cadeaux
Beginners
●●●●
US, 2010, dir.: Mike Mills, act.: Ewan McGregor, Christopher Plummer, Mélanie Laurent, 105 min.
styx NL | Christopher Plummer schittert in deze meeslepende, gevoelige film als vader die op zijn zeventigste plots uitkomt voor zijn homoseksuele geaardheid. FR | Dans ce film sensible et captivant, Christopher Plummer brille de mille feux en père qui à 70 ans, révèle soudain son homosexualité. EN | Christopher Plummer shines in this lively, touching film as a father who suddenly comes out as gay in his seventies.
Bons baisers de la colonie ●●●●
De leur vivant
vendôme NL | Het geheim dat tachtig jaar na datum ontrafeld wordt, is dat van de familie van documentairemaker Nathalie Borgers, maar ook dat van België. Kolonialen kregen kinderen met Congolezen en Rwandezen. FR | Le secret éventé 80 ans après les faits est celui de la famille de la documentariste Nathalie Borgers, mais aussi celui de la Belgique. Les colons avaient des enfants avec les Congolaises et les Rwandaises. EN | The secret unravelled eighty years later is not only that of documentary filmmaker Nathalie Borgers’ family, but also that of Belgium itself. Colonials had children with Congolese and Rwandese.
vendôme NL | Een Belgische lowbudgetfilm over een man die rouwt om zijn vrouw en door de kinderen wordt aangeraden om het hotel op het platteland te verkopen. FR | Un film belge à petit budget sur un homme en deuil de sa femme, à qui ses enfants conseillent de vendre son hôtel à la campagne. EN | A low budget Belgian film about a man mourning his wife and advised by his children to sell his countryside hotel.
Cloclo
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Franck heeft alles om gelukkig te zijn en tuimelt toch in een depressie. De vrienden die hem proberen op te monteren, zijn er niet beter aan toe. Een Franse komedie om snel te vergeten. FR | Franck a tout pour être heureux et pourtant, il tombe en dépression. Les amis qui essaient de lui remonter le moral ne sont pas mieux lotis. Une comédie française à vite oublier. EN | Franck has everything he might need to be happy, and yet falls prey to depression. The friends who try to cheer him up are in no better state. A French comedy we want to forget soon.
BE, 2011, dir.: Nathalie Borgers, 74 min.
NL ❙ Bij Cinema Nova loopt momenteel een programma rond de Britse experimentele filmmaker Ben Rivers en enkele artistieke geestgenoten. Van Rivers wordt onder meer Two years at sea vertoond, een fascinerend portret van ene Jake Williams (foto) die als een kluizenaar in de prachtige Schotse bossen woont. Williams blijkt ook een begenadigd songschrijver en mandolinespeler en zal dat op 25 mei na de filmvertoning (22.00u) demonstreren in Cinema Nova. Een week eerder, op 19 mei (22.00u), komt Alasdair Roberts langs voor een avondje vintage folk gecombineerd met kortfilms uit de jaren 1960 over pubs en volkse tradities uit lang vervlogen tijden. Agenda mag voor beide avonden 5x2 tickets weggeven. Mail ‘williams’ of ‘roberts’ naar win@bdw.be. Info: www.nova-cinema.org FR ❙ Le Cinéma Nova propose actuellement une programmation autour du réalisateur expérimental britannique Ben Rivers et quelques-uns de ses compagnons d’armes. Sera notamment projeté Two years, son fascinant portrait d’un certain Jake Williams (photo) qui vit en ermite dans la magnifique forêt écossaise. Williams se révèle être aussi un auteur-compositeur et un joueur de mandoline doué. Il le démontrera le 25 mai au Cinéma Nova après la projection (22.00). Une semaine avant cela, le 19 mai (22.00), Alasdair Roberts sera présent pour une soirée de folk vintage combiné à des courts métrages des années 60 sur les pubs et les traditions populaires de temps depuis longtemps révolus. Agenda a le plaisir de vous offrir 5x2 entrées pour ces deux soirées. Envoyez « williams » ou « roberts » à win@bdw.be. Info : www.nova-cinema.org EN ❙ Cinema Nova is currently running a programme about the British experimental filmmaker Ben Rivers and a number of kindred artistic spirits. Of Rivers’s films, Two Years at Sea is being screened, a fascinating portrait of one Jake Williams (photo) who lives as a hermit in the beautiful Scottish woods. Williams appears to be a gifted songwriter and mandolin player, as he will demonstrate after the film screening on 25 May (10 pm) at Cinema Nova. One week earlier, on 19 May (10 pm), Alasdair Roberts is dropping in for an evening of vintage folk combined with short films from the 1960s about pubs and local traditions from a bygone age. Agenda is giving away 5 pairs of tickets for each evening. E-mail “williams” or “roberts” to win@bdw.be. Info: www.nova-cinema.org
58
jaar opgesloten zat en dus nogal raar praat. Niet de beste Burton-Depp-samenwerking. FR | Ce mélange de fantasmagorie gothique et de comédie tourne autour de la bande de cinglés installée au manoir de Collinwood dans l’Amérique de 1972. Parmi eux, un vampire enfermé pendant 200 ans et qui parle donc assez bizarrement. Ce n’est pas la meilleure collaboration entre Burton et Depp. EN | This mix of Gothic mystery and comedy revolves around the motley crew that inhabits Collinwood Manor in America in 1972. One of them is a vampire who was trapped for 200 years and thus speaks rather strangely. Not the best Burton-Depp collaboration.
●●●●
FR, 2012, dir.: Florent-Emilio Siri, act.: Jérémie Renier, Benoît Magimel, 148 min.
aventure, kinepolis NL | Een opsomming van de belangrijkste feiten en strafste anekdotes uit het leven van Claude François. De populaire zanger/hitmachine/zakenman kon soms heel naar doen. FR | Une énumération des événements majeurs et des anecdotes les plus piquantes de la vie de Claude François. Le chanteur populaire/usine à tubes/homme d’affaires pouvait parfois se montrer odieux. EN | A summary of the most important facts and gripping anecdotes from the life of Claude François. The popular singer/ hit machine/businessman could sometimes be horrible.
Dark Shadows
●●●●
US, 2012, dir.: Tim Burton, act. Johnny Depp, Eva Green, Michelle Pfeiffer, 115 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze mix van gothic mystery en comedy draait rond het zootje ongeregeld dat Collinwood Manor betrekt in het Amerika van 1972. Onder hen een vampier die 200
●●●●
BE, 2011, dir.: Géraldine Doignon, act.: Christian Crahay, Yoann Blanc, 98 min.
Dépression & des potes ●●●●
FR, 2012, dir.: Arnaud Lemort, act.: Fred Testot, Jonathan Lambert, 95 min.
Detachment
●●●●
US, 2011, dir.: Tony Kaye, act.: Adrien Brody, Christina Hendricks, Lucy Liu, 100 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In een Amerikaanse staatsschool aan de rand van de afgrond probeert een interimleraar op stoïcijnse wijze overeind te blijven zonder onverschillig te worden. Van de regisseur van American history X. De bezielde vertolking van Brody is goud waard. FR | Dans une école publique améri-
shortcuts. caine au bord du gouffre, un enseignant intérimaire tente de rester stoïquement debout sans tomber dans l’indifférence. Par le réalisateur d’American History X. L’interprétation inspirée d’Adrien Brody vaut de l’or. EN | In an American state school on the edge of the abyss, a temp teacher stoically tries to keep going without becoming indifferent. By the director of American History X. The inspired performance by Brody is worth gold.
Drive
●●●●
US, 2011, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Carey Mulligan, 95 min.
styx NL | Een ironieloze, knap verzorgde genrefilm zoals Jean-Pierre Melville, Walter Hill of Michael Mann durfden te maken. Gosling is uitmuntend als eenzame stuntman die bijklust voor de onderwereld en zijn mooie buurvrouw tracht te redden. FR | Un film de genre soigné et dépourvu d’ironie à la manière de Jean-Pierre Melville, Walter Hill ou Michael Mann. Gosling est excellent en cascadeur solitaire qui travaille parfois pour la pègre et essaie de sauver sa belle voisine. EN | An unironic, well-made genre film of the type Jean-Pierre Melville, Walter Hill, or Michael Mann would make. Gosling is superlative as a lonely stuntman who moonlights as a wheelman for criminals and tries to save his pretty neighbour.
Elena
●●●●
RU, 2011, dir.: Andrei Zvyagintsev, act.: Nadezhda Markina, Andrey Smirnov, 110 min.
actor’s studio NL | Elena is minder monumentaal en visueel verbluffend dan The return en The banishment, maar komt nauwelijks minder hard aan. Rijk of arm, in grootstedelijk Rusland is het met een vergrootglas zoeken naar de laatste kruimels naastenliefde en menselijke warmte. FR | Elena est moins monumental et moins visuellement bluffant que Le Retour et Le Bannissement, mais il frappe à peine moins fort. Riche ou pauvre, dans la Russie des grandes villes, il faut prendre une loupe pour trouver les dernières miettes d’altruisme ou de chaleur humaine. EN | Elena is less monumental and visually stunning than The Return and The Banishment, but is by no means less hardhitting. Rich or poor, metropolitan Russia is almost completely devoid of neighbourly charity or human warmth.
Elles
NL | Een journaliste van een belangrijk vrouwenblad ziet haar zekerheden in vraag gesteld na een reportage over studentes die zich prostitueren. FR | Une journaliste travaillant pour un important magazine féminin remet ses certitudes en question après un reportage sur des étudiantes qui se prostituent. EN | A journalist for a leading women’s magazine questions all her presuppositions after a piece on students who prostitute themselves.
●●●●
FR, 2011, dir.: Malgorzata Szumowska, act.: Juliette Binoche, Anaïs Demoustier, 95 min.
aventure, ugc gulden vlies/toison d’or
Intouchables
●●●●
FR, 2011, dir.: Eric Toledano, Olivier Nakache, act.: Omar Sy, François Cluzet, 110 min.
actor’s studio NL | Een rijke aristocraat is sinds een ongeluk verlamd en huurt de hulp in van een jongen uit de banlieue. Hun werelden botsen. Een interessant verhaal, een deftig scenario, degelijke acteurs. FR | Un riche aristocrate, paralysé depuis un accident, engage comme aide à domicile un jeune banlieusard. Leurs mondes s’entrechoquent. Une histoire intéressante, un scénario soigné et de bons acteurs. EN | A rich aristocrat has been paralysed since an accident so he hires a young ex-con. Their worlds collide. An interesting story, a respectable screenplay, and decent actors.
I Wish
●●●●
JP, 2011, dir.: Hirokazu Kore-eda, act.: Koki Maeda, Ohshirô Maeda, Ryôga Hayashi, 128 min.
te maken van een waterleiding. Ravissante actrices redden deze goedbedoelde, maar vrijblijvende fabel. FR | Dans un petit village des montagnes du Maghreb, les femmes entament une grève pour pousser les hommes à construire des canalisations d’eau. Le ravissant casting d’actrices sauve cette fable bien intentionnée mais sans vrai engagement. EN | In a picturesque mountain village in the Maghreb, wives start a sex strike to try and make their husbands build a water supply. Ravishing actresses save this wellintentioned but throw-away fable.
le cochon de gaza ●●●●
FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.
aventure, styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.
L’enfant d’en haut
●●●●
vendôme NL | Door de scheiding van hun ouders wonen twee broers niet meer samen. Ze willen een mirakel afdwingen. Door de ogen van kinderen kijken we naar die vreemde wereld die niet altijd in elkaar steekt zoals we willen maar waar we het wel mee moeten doen. FR | À cause du divorce de leurs parents, deux frères ne peuvent plus vivre ensemble. Ils veulent réaliser un miracle. On regarde à travers les yeux des enfants ce monde étrange qui ne tourne pas toujours comme nous le voulons mais dont nous devons nous contenter. EN | After their parents’ divorce, two brothers no longer live together. They want to force a miracle to happen. Through the eyes of children, we look at the strange world that doesn’t always work the way we want it too, but which we have to put up with.
FR, CH, 2012, dir.: Ursula Meier, act.: Léa Seydoux, Kacey Mottet Klein, 97 min.
La source des femmes
FR, 2012, dir.: Lorraine Levy, act.: Pascal Elbé, Emmanuelle Devos, 105 min.
●●●●
FR, 2011, dir.: Radu Mihaileanu, act.: Leïla Bekhti, Hafsia Herzi, Biyouna, 125 min.
styx NL | In een pittoresk bergdorpje in de Maghreb beginnen de vrouwen een seksstaking om de mannen aan te porren om werk
vendôme NL | Een twaalfjarige jongen woont met zijn zus in een mistroostige flat. Dagelijks neemt hij de kabellift naar boven om broodjes en ski’s te stelen van de toeristen. Meier bevestigt haar talent als regisseur. FR | Un garçon de 12 ans vit avec sa sœur dans un appartement déprimant. Chaque jour, il prend le téléphérique vers les sommets pour voler les sandwiches et les skis des touristes. Ursula Meier confirme son talent de réalisatrice. EN | A twelve-year-old boy lives with his sister in a miserable block of flats. Every day he takes the cable car in order to steal sandwiches and skis from tourists. Meier confirms her talent as a director.
Le Fils de l’autre
●●●●
galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Net wanneer Joseph naar het Israëlische leger moet, ontdekt hij dat hij bij zijn geboorte verwisseld werd met Yacine, kind van een Palestijnse familie uit de Westelijke
Jordaanoever. FR | Juste au moment où Joseph doit entrer dans l’armée israélienne, il découvre qu’il a été échangé à la naissance avec Yacine, l’enfant d’une famille palestinienne de la rive ouest du Jourdain. EN | Just when Joseph is called up by the Israeli army, he discovers that he was switched at birth with Yacine, the child of a Palestinian family from the West Bank.
Le Havre
●●●●
FR, 2011, dir.: Aki Kaurismäki, act.: André Wilms, Kati Outinen, Jean-Pierre Darroussin, 98 min.
actor’s studio NL | Een schoenpoetser en bohemien rekent op de solidariteit van de buurtbewoners om een Afrikaans jongetje uit de handen van de Franse politie te houden. Niemand combineert kurkdroge humor, weemoed, pessimisme en onvervalst verzet zo goed als onze favoriete Fin. FR | Un cireur de chaussures bohème compte sur la solidarité de ses voisins pour empêcher la police française de mettre la main sur un jeune Africain. Personne ne combine aussi bien l’humour pince-sansrire, le spleen, le pessimisme et un engagement authentique que notre Finlandais préféré. EN | A bohemian bootblack counts on the solidarity of his neighbours to keep an African boy from falling into the hands of the French police. Nobody combines deadpan humour, melancholy, pessimism, and genuine resistance like our favourite Finn.
Le prénom
●●●●
FR, 2012, dir.: Alexandre de la Patelliere, Matthieu Delaporte, act.: Patrick Bruel, Charles Berling, 108 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Franse boulevardkomedie over een veertiger die op het punt staat voor het eerst vader te worden. FR | Une comédie de boulevard française sur un homme de 40 ans sur le point de devenir père pour la première fois. EN | Light French comedy about a guy in his forties who is about to become a father for the first time.
Les adieux à la reine
●●●●
FR, 2012, dir.: Benoît Jacquot, act.: Diane Kruger, Léa Seydoux, Virginie Ledoyen, 100 min.
aventure NL | In oogverblindend Versailles blijft Sidonie koningin Marie-Antoinette voorlezen terwijl de Franse Revolutie op komst is. Oerdegelijk Frans kostuumdrama. FR | Dans un Versailles étincelant, Sidonie continue de faire la lecture à la reine MarieAntoinette alors que la Révolution française
59
est en marche. Un drame en costumes français consistant. EN | In dazzling Versailles, Sidonie continues to read to Queen Marie-Antoinette despite the imminent French Revolution. Excellent French period drama.
Les Géants
●●●●
BE, 2011, dir.: Bouli Lanners, act.: Zacharie Chasseriaud, Martin Nissen, Paul Bartel, 84 min.
styx NL | Drie jonge tieners staan er tijdens een warme zomer alleen voor en gaan op ontdekking van de wereld. Daar horen stommiteiten bij en levenslessen. Bouli Lanners heeft de Waalse Huckleberry Finn uit zijn mouw geschud. FR | Au cours d’un été étouffant, trois jeunes ados se retrouvent seuls et partent à la découverte du monde, avec de grosses bêtises et des leçons de vie à la clé. Bouli Lanners livre une version wallonne d’Huckleberry Finn. EN | Three young teenagers are alone for the summer and decide to go and discover the world, resulting in some stupidity but also some life lessons. Bouli Lanners has made the Walloon answer to Huckleberry Finn.
Les nouveaux chiens de garde ●● ●●
FR, 2012, dir.: Gilles Balbastre, Yannick Kergoat, 115 min.
flagey NL | Deze kritische documentaire plaatst vraagtekens bij media die zich een tegenmacht of waakhond van de democratie wanen. FR | Ce documentaire critique met en question les médias qui prétendent être un contre-pouvoir ou un chien de garde de la démocratie. EN | This critical documentary questions media that claim to be a counterbalance to or watchdog of democracy.
les vacances de Ducobu FR, 2012, dir.: Philippe de Chauveron, act.: Elie Semoun, François Viette, 95 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een tweede film rond stripheld Ducobu: een mollige, niet al te snuggere maar grappige leerling. FR | Un deuxième film autour du héros de B.D. Ducobu : un écolier grassouillet, pas très malin mais drôle. EN | The second film to be devoted to the comic-strip hero Ducobu, a chubby, not too bright, but funny schoolboy.
Le voyage extraordinaire ●●●●
FR, 2011, dir.: Serge Bromberg, 65 min.
le voyage dans la lune
60
●●●●
FR, 1902, dir.: Georges Méliès, act.: Georges Méliès, Bleuette Bernon, 14 min.
galeries NL | Documentaire over de restauratie van een gekleurde kopie van Le Voyage dans la Lune. De filmschat van pionier Méliès uit 1902 wordt vervolgens ook vertoond. FR | Un documentaire sur la restauration de la copie en couleur du Voyage dans la Lune. Le trésor cinématographique du pionnier Méliès de 1902 est ensuite lui aussi projeté. EN | Documentary about the restoration of a colour copy of Le Voyage dans la Lune. The cinematic treasure by pioneer Méliès from 1902 will also be screened.
L’exercice de l’état
●●●●
FR, 2011, dir.: Pierre Schoeller, act.: Olivier Gourmet, Michel Blanc, Zabou Breitman, 115 min.
styx NL | De media bespelen, het machtsspel doorzien en tussendoor reële problemen oplossen: een staatsman kan nooit op zijn lauweren rusten. Olivier Gourmet is wéér geweldig goed. FR | Manipuler les médias, cerner les jeux de pouvoir et entre-temps résoudre les vrais problèmes : un homme d’État ne peut jamais se reposer sur ses lauriers. Olivier Gourmet est à nouveau formidable. EN | Playing the media, seeing through the power games, and solving real problems in between: a real statesman can never rest on his laurels. Olivier Gourmet is excellent, again.
Melancholia
●●●●
DK, 2011, dir.: Lars von Trier, act.: Kirsten Dunst, Charlotte Gainsbourg, 130 min.
aventure NL | Een groots opgezet huwelijksfeest wordt om zeep geholpen door een zwaar neerslachtige bruid. In het tweede deel ligt de klemtoon op de angst van de zus voor een ster die op de aarde afstormt. Het mogelijke einde van de wereld inspireert Von Trier tot visueel indrukwekkende scènes. FR | Un mariage en grande pompe est ruiné par la dépression de la mariée. Dans la deuxième partie, l’accent est placé sur les angoisses de sa sœur face à une étoile qui se précipite vers la Terre. Une possible fin du monde inspire à Lars von Trier des scènes visuellement impressionnantes. EN | A grandiose wedding celebration is ruined by a terribly dejected bride. In the second part the emphasis is on her sister’s fear of a star that threatens to collide with Earth. The possible end of the world inspires Von Trier to create visually impressive scenes.
Midnight in Paris
●●●●
US, FR, 2011, dir.: Woody Allen, act.: Owen Wilson, Marion Cotillard, Carla Bruni, 100 min.
aventure NL | Met deze lichtvoetige tijdreiskomedie brengt Woody Allen hulde aan Parijs, herinnert hij eraan dat nostalgie bedrieglijk is en bezondigt hij zich aan namedropping. FR | Avec cette comédie légère où l’on voyage dans le temps, Woody Allen rend hommage à Paris. Il nous rappelle que la nostalgie est trompeuse et se rend coupable de name-dropping. EN | In this light-hearted time travel comedy, Woody Allen pays tribute to Paris, reminds us that nostalgia can be deceiving, and commits the sin of name-dropping.
manipule trois jeunes sans violence pour qu’ils se laissent voler. C’est plus un intéressant cours accéléré de psychologie sociale qu’un film captivant. EN | Thanks to an ingenious role-play and faultless rhetoric, a gang of teenagers manages to rob three teenagers without using violence. This film is more interesting as a crash course in social psychology than as an emotionally gripping story.
mirror mirror
kinepolis NL | De negende (!) film al met de van televisie bekende kleuterachtige kabouters. FR | Déjà le neuvième (!) film avec les fameux lutins colorés de la télé. EN | The ninth (!) film starring the famous television gnomes for small children.
●●●●
US, 2012, dir.: Tarsem Singh, act.: Julia Roberts, Lily Collins, Armie Hammer, 105 min.
kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Update van Sneeuwwitje. Het gebrek aan spanning en de soms kinderachtige humor worden gecompenseerd door decors, kapsels, hoofddeksels en kostuums die tot de verbeelding spreken. FR | Blanche-Neige remise au goût du jour. Le manque de suspens et l’humour parfois puéril sont compensés par des décors, des coiffures, des couvre-chefs et des costumes pleins de fantaisie. EN | Update of Snow White. The lack of tension and the occasionally puerile humour is compensated by the sets, hairdos, headdresses, and costumes that appeal to the imagination.
Monsieur Lazhar
●●●●
CA, 2011, dir.: Philippe Falaradeau, act.: Mohamed Fellag, Emilien Néron, 94 min.
galeries NL | Een 55-jarige Algerijn komt in Canada voor een klas in de lagere school te staan die rouwt om het verlies van hun juf. Sober, hartverwarmend en schitterend vertolkt. FR | Un Algérien de 55 ans arrive au Canada et se retrouve devant une classe de primaire en deuil de son institutrice. Sobre, réconfortant et magnifiquement joué. EN | A 55-year-old Algerian immigrant is hired to teach a Canadian primary school class that is mourning the loss of its teacher. Sober, heart-warming, and brilliantly acted.
Play
●●●●
SE, DK, FI, 2011, dir.: Ruben Östlund, act.: Anas Abdirahman, Sebastian Blyckert, 118 min.
flagey NL | Dankzij een ingenieus rollenspel en feilloze retoriek krijgt een tienerbende drie tieners zo ver dat ze zich geweldloos laten beroven. Meer een interessante snelcursus sociale psychologie dan een emotioneel meeslepende speelfilm. FR | Grâce à un ingénieux jeu de rôle et à une rhétorique sans faille, une bande d’ados
Plop wordt kabouterkoning
BE, 2012, dir.: Gert-Jan Booy, act.: Walter De Donder, Agnes De Nul, 78 min.
Salmon Fishing in the Yemen ●●●●
UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.
aventure, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een volstrekt onschadelijke film over een visexpert (McGregor) en de vertrouwelinge van de sjeik (Blunt) die samen een visvijver moeten aanleggen in de woestijn. Ontspannend en snel vergeten. FR | Un film totalement inoffensif sur un expert en pisciculture (McGregor) et la conseillère d’un cheik (Blunt) qui doivent édifier un vivier dans le désert. Délassant et vite oublié. EN | A completely innocent film about a fishing expert (McGregor) and the assistant of a sheik (Blunt) who are asked to build a fishing lake in the desert. Relaxing and quickly forgotten.
shame
●●●●
UK, US, 2011, dir.: Steve McQueen, act.: Michael Fassbender, Carey Mulligan, 99 min.
actor’s studio NL | De Britse kunstenaar Steve McQueen volgt Hunger op met een nietsontziende trip in het hoofd van een Manhattanite die de onbevredigende seksuele uitspattingen vreugdeloos aan elkaar rijgt. De vertolking van Fassbender zindert lang na. FR | Le plasticien britannique Steve McQueen donne un successeur à son premier film Hunger : un trip brutal dans la tête d’un habitant de Manhattan qui se vautre sans joie dans une débauche sexuelle non satisfaisante. L’interprétation de Fassbender marque les mémoires. EN | British artist Steve McQueen follows Hunger with a merciless trip through the
shortcuts. mind of a Manhattanite who spends his time joylessly racking up unsatisfying sexual exploits. Fassbender’s performance leaves a deep impression.
Skoonheid ●●●●
ZA, 2011, dir.: Oliver Hermanus, act.: Deon Lotz, Charlie Keegan, 105 min.
StreetDance 2
●●●●
UK, 2011, dir.: Max Giwa, Dania Pasquini, act.: George Sampson, Sofia Boutella, 85 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Een vernederde street dancer is uit op eerherstel en verzamelt dansers uit verschillende disciplines rond zich voor een nieuwe danswedstrijd. De dansnummers zijn gelukkig opwindender dan het verhaal. FR | Après une défaite, un street dancer entend retrouver son honneur et rassemble des danseurs de différentes disciplines autour de lui pour un nouveau concours. Heureusement, les séquences de danse sont plus excitantes que l’histoire. EN | A humiliated street dancer seeks to restore his reputation and gathers dancers from various disciplines for a new dance competition. Fortunately, the dance segments are more exciting than the plot.
galeries NL | De dood in Venetië maar dan in het Bloemfontein van vandaag, met een hoofdpersonage dat zijn lust niet bedwingen kan en met een ruwe in plaats van een dromerige werkelijkheid. De Zuid-Afrikaanse regisseur is een jong talent. FR | Mort à Venise, mais dans le Bloemfontein d’aujourd’hui, avec un personnage principal qui ne peut réprimer son désir et une réalité crue plutôt qu’onirique. Le jeune réalisateur sud-africain Oliver Sur la piste du Hermanus est très talentueux. Marsupilami ●●●● EN | Death in Venice, but set in contempoFR, 2012, dir.: Alain Chabat, act.: Jamel Debbouze, rary Bloemfontein, with a main character who Alain Chabat, 105 min. cannot control his lust, and a reality that is kinepolis, le stockel, ugc de tough rather than dreamy. The South African pub_brff_88,5x112_Mise en pagebrouckère, 1 9/05/12 17:10 Page1 ugc gulden vlies/ director is a young talent.
toison d’or NL | De Marsupilami van stripgod André Franquin schopt het tot filmster. Een sympathieke, vrolijke komedie van de regisseuracteur die eerder scoorde met het verfilmen van Asterix. FR | Le Marsupilami du dieu de la B.D. André Franquin se mue en star de cinéma. Une comédie sympathique et enjouée d’Alain Chabat, qui s’était déjà distingué dans l’adaptation d’Astérix. EN | The Marsupilami by comic strip god André Franquin has become a film star. A nice, cheerful comedy by the director-actor who also successfully adapted the Asterix comics.
Terraferma
●●●●
IT, 2010, dir.: Emanuele Crialese, act.: Filippo Pucillo, Donatella Finocchiaro, 90 min.
galeries NL | Een oude, Zuid-Italiaanse visser redt Afrikaanse drenkelingen en wordt prompt beschuldigd van hulp aan illegale immigranten. Een woedende aanklacht tegen de manier waarop Europa met vluchtelingen omgaat.
FR | Un vieux pêcheur du sud de l’Italie sauve des naufragés africains et est vite accusé d’avoir aidé des immigrés illégaux. Un cri de colère contre la manière dont l’Europe traite les réfugiés. EN | An old southern Italian fisherman rescues some Africans from drowning and is immediately accused of helping illegal immigrants. A furious indictment of the way Europe deals with refugees.
The Artist ●●●●
FR, 2011, dir.: Michel Hazanavicius, act.: Jean Dujardin, Bérénice Béjo, James Cromwell, 100 min.
actor’s studio NL | Er wordt niet in gesproken en zelfs het beeldformaat is aangepast, maar deze pastiche op de stomme film uit Hollywood is sprankelend entertainment. FR | On ne parle pas et même le format de l’image a été adapté, mais ce pastiche des films muets d’Hollywood étincelle et divertit. EN | There is no dialogue and even the image ratio has been adjusted, but this pastiche of the Hollywood silent film is sparkling entertainment.
> fotozaza@gmail.com
10
Flagey
Golden Iris award
Bozar
08 > 16-06-2012
brusselsfilmfestival.be dark shadows
61
The Avengers
●●●●
US, 2012, dir.: Joss Whedon, act.: Robert Downey Jr., Scarlett Johansson, Chris Evans, 135 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een leuke blockbuster op voorwaarde dat je vertrouwd bent met superhelden als Captain America, Thor en Iron Man. FR | Un chouette blockbuster à condition de connaître le monde de super-héros comme Captain America, Thor et Iron Man. EN | An enjoyable blockbuster – provided you are familiar with superheroes like Captain America, Thor, and Iron Man.
The Best Exotic Marigold Hotel ●●●● UK, 2011, dir.: John Madden, act.: Judi Dench, Bill Nighy, Maggie Smith, 125 min.
aventure, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Na een aarzelende start komt het nog goed met deze tragikomische seniorenfilm over een zevental Britten die op pensioengerechtigde leeftijd nog aan een Indische passage beginnen. Geweldige cast. FR | Après un début hésitant, ce film de seniors tragicomique sur un groupe de Britanniques qui, à l’âge de la pension,
entament une nouvelle vie en Inde, s’en tire honorablement. Le casting est formidable. EN | After a hesitant start, this tragi-comic film about seven Brits who embark on a passage to India after they retire turns out really well. Formidable cast.
The Cabin in the Woods ●●●●
US, 2012, dir.: Drew Goddard, act.: Kristen Connolly, Chris Hemsworth, 105 min.
kinepolis NL | Net als Scream een slimme, grappige en regelmatig huiveringwekkende horrorfilm die speelt met de clichés en de codes, de sterktes en de zwaktes van het genre. FR | Comme Scream, un film d’horreur intelligent, drôle et souvent terrifiant qui joue avec les clichés, les codes, les forces et les faiblesses du genre. EN | Just like Scream, a clever, funny, and often chilling horror film that plays with the clichés and codes, strengths and weaknesses of the genre.
The Cold Light of Day
●●●●
US, 2012, dir.: Mabrouk El Mechri, act.: Henry Cavill, Bruce Willis, Sigourney Weaver, 95 min.
ugc de brouckère
NL | El Mechri laat op JCVD (over de comeback van Jean-Claude Van Damme) een redelijk dwaze chase movie volgen met toekomstige Superman Henry Cavill in de hoofdrol. FR | Après JCVD (sur le come-back de JeanClaude Van Damme), Mabrouk El Mechri poursuit avec un film de course-poursuite assez idiot avec dans le rôle principal Henry Cavill, le futur Superman. EN | El Mechri follows JCVD (about the comeback of Jean-Claude Van Damme) with a rather silly chase movie starring future Superman Henry Cavill in the lead role.
The Descendants
●●●●
US, 2011, dir.: Alexander Payne, act.: George Clooney, Shailene Woodley, 115 min.
aventure NL | Zware tijden voor jurist Matt King: zijn comateuze vrouw ligt op sterven, de twee dochters doen lastig, de neven dringen aan op de verkoop van een ongerept stuk Hawaï. Vooral Amerika stelt de tragikomische films van Alexander Payne op prijs. FR | Les temps sont durs pour Matt King, juriste : sa femme, dans le coma, est sur le point de mourir, ses deux filles sont difficiles, ses cousins menacent de vendre une parcelle
encore vierge d’Hawaii. C’est surtout l’Amérique qui apprécie les films tragicomiques d’Alexander Payne. EN | Hard times for lawyer Matt King: his comatose wife is at death’s door, his two daughters are acting up, his cousins are urging him to sell an unspoiled piece of land in Hawaii. Alexander Payne’s tragi-comic films are particularly popular with Americans.
The Gruffalo
●●●●
UK, 2009, dir.: Jakob Schuh, 45 min.
galeries, vendôme NL | Grappige, vindingrijke animatiefilm voor kleine kinderen. De Gruffalo is een beest met knarsende tanden, eeltige knieën, oranje ogen, paarse stekels en een gifgroene wrat. FR | Un film d’animation drôle et inventif pour les tout-petits. Le Gruffalo est un animal aux dents grinçantes, aux genoux calleux, aux yeux orange et aux piquants violets, avec une pustule verte sur le nez. EN | Funny, imaginative animated film for small children. The Gruffalo is a beast with gnashing teeth, calloused knees, orange eyes, purple horns, and a big green wart.
The Hunger Games
●●●●
US, 2012, dir.: Gary Ross, act.: Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, 140 min.
kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Amerika is een tirannie geworden. Ter vermaak van de tv-kijkers moeten jongeren uit twaalf districten elkaar tijdens de Hunger Games doden. Net als Twilight scoort deze film vooral bij adolescenten, maar hij is wel een stuk donkerder, gewelddadiger en minder flauw dan die eerste. FR | L’Amérique a succombé à la tyrannie. Pour divertir les téléspectateurs, des jeunes venus des douze districts doivent s’entretuer pendant les Hunger Games. Tout comme Twilight, le film rencontre surtout un succès parmi les ados. Mais il est toutefois bien plus sombre, plus violent et moins fade. EN | America has become a tyranny. To entertain TV viewers, young people from twelve districts hunt one another down during the Hunger Games. Just like Twilight, this film appeals most to adolescents. It is, however, much darker, more violent, and less feeble.
The Iron Lady
●●●●
UK, 2012, dir.: Phyllida Lloyd, act.: Meryl Streep, Jim Broadbent, 105 min.
salmon fishing in the yemen
62
actor’s studio NL | Meryl Streep bootst Margaret Thatcher, de eerste vrouwelijke premier van GrootBrittannië, geweldig goed na. Jammer dat er zo licht over Thatchers politiek gegaan wordt. FR | Meryl Streep se glisse magnifiquement dans la peau de Margaret Thatcher, la première femme premier ministre de
shortcuts. Grande-Bretagne. Dommage que l’on traite la politique de Thatcher avec tant de légèreté. EN | Meryl Streep does an incredible imitation of Margaret Thatcher, the first female prime minister of Great Britain. It’s a shame Thatcher’s politics are only covered superficially.
the vow
The Mill and the Cross ●●●●
PL, 2011, dir.: Lech Majewski, act.: Rutger Hauer, Charlotte Rampling, 91 min.
actor’s studio NL | Het schilderij De Kruisdraging van Pieter Bruegel komt voor je ogen tot leven. Het leven wordt voor je ogen schilderij. Een aparte maar geweldige ervaring. FR | Le tableau Le Portement de croix de Pieter Bruegel prend vie sous nos yeux. Et sous nos yeux, la vie devient un tableau. Une expérience particulière, mais superbe. EN | The painting The Procession to Calvary by Pieter Bruegel comes to life before your eyes. Life is transformed to painting as you watch. A unique and wonderful experience.
The Pirates!
●●●●
UK, US, 2012, dir.: Peter Lord, 88 min.
kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Met deze piratenfilm van de maker van Chicken run valt bovengemiddeld veel pret te beleven. FR | Ce film de pirates signé par le créateur de Chicken Run offre un bon divertissement. EN | This pirate film by the makers of Chicken Run is above-average fun.
This must be the place
liefde van zijn kersverse bruid terugwinnen. Sinds een verkeersongeluk lijdt ze aan geheugenverlies. FR | Dans ce drame romantique mièvre et superficiel, un homme doit regagner l’amour de sa jeune épouse. Depuis un accident de voiture, elle souffre d’amnésie. EN | In this rather corny and superficial romantic drama, a young man is forced to win back the love of his new bride. She has suffered from amnesia since a car crash.
●●●●
IT, FR, IE, 2010, dir.: Paolo Sorrentino, act.: Sean Penn, Frances McDormand, 120 min.
actor’s studio NL | Sean Penn vermomt zich als een gepensioneerde Goth rocker met vogelnestkapsel, ravenzwarte kleren, zwarte mascara en rode lippen. Knap in beeld gebracht, maar het verhaal is niet bijzonder. FR | Sean Penn se déguise en rockeur goth à la retraite, avec une coiffure-choucroute, des vêtements noir corbeau, du mascara et du rouge à lèvres. Les images sont séduisantes, mais l’histoire n’est pas géniale. EN | Sean Penn dresses as a retired Goth rocker with a bird’s nest hairdo, jet-black clothes, black mascara, and red lipstick. Well-made but the plot is not particularly interesting.
The Vow
Tyrannosaur
●●●●
UK, 2011, dir.: Paddy Considine, act.: Peter Mullan, Olivia Colman, Eddie Marsan, 95 min.
vendôme NL | Geen goedkope weekendfilm maar keihard drama over de toenadering tussen een zichzelf om zijn agressie en gemeenheid hatende man en een burgerlijke vrouw die haar ellende verbergt. FR | Pas un film de divertissement facile mais un drame terriblement dur sur le rapprochement entre un homme qui se déteste à cause de son agressivité et de sa méchanceté et une bourgeoise qui cache sa misère. EN | Not a cheap weekend film, but a hard-as-nails drama about the relationship between a man who hates himself for his aggressiveness and viciousness and a bourgeois woman who hides her unhappiness.
●●●●
US, 2011, dir.: Michael Sucsy, act.: Channing Tatum, Rachel McAdams, Jessica Lange, 105 min.
Under the Hawthorn Tree
kinepolis, ugc de brouckère NL | In dit vrij melige en oppervlakkige romantische drama moet een jongeman de
CN, 20120, dir.: Zhang Yimou, act.: Dongyu Zhou, Shawn Dou, 115 min.
●●●●
actor’s studio
NL | Romeo en Julia tijdens de Culturele Revolutie. De romantische beelden en de jonge acteurs vertederen. Toch heeft Zhang Yimou (Het rode korenveld, Hero) al sterkere films gedraaid. FR | Roméo et Juliette pendant la Révolution culturelle. Les images romantiques et les jeunes acteurs émeuvent. Mais Zhang Yimou (Le sorho rouge, Hero) a déjà tourné des films plus poignants. EN | Romeo and Juliet set during the Cultural Revolution. The romantic images and the young actors are endearing, but Zhang Yimou (Red Sorghum, Hero) has made better films.
Weekend aan zee ●●●●
BE, 2012, dir.: Ilse Somers, act.: Eline Kuppens, Maaike Neuville, Ellen Schoeters, 92 min.
kinepolis NL | Vier vriendinnen hebben de gewoonte om jaarlijks bij te praten (en te drinken en te fuiven) tijdens een weekendje zonder mannen. Een Vlaamse romantische komedie die op herkenbaarheid mikt. FR | Quatre amies ont l’habitude de se retrouver chaque année sans hommes pendant un week-end pour discuter (et boire, et faire la fête). Une comédie romantique flamande qui mise sur l’identification du public avec les personnages. EN | Four girlfriends are in the habit of meeting up once a year to talk (and drink and party) over a weekend without men. A Flemish romantic comedy that sets out to show a world viewers will recognise.
Wuthering Heights ●●●●
UK, 2011, dir.: Andrea Arnold, act.: James Howson, Solomon Glave, Shannon Beer, 130 min.
vendôme NL | Woeste hoogten, de onverwoestbare roman van Emily Brontë is al vele malen verfilmd, maar nog nooit zo woest en eigentijds als nu. Je kunt de heide ruiken, de passie voelen, de harten horen breken. FR | Les Hauts de Hurlevent, l’inusable roman d’Emily Brontë, a déjà été adapté plusieurs fois, mais jamais de façon aussi enflammée et contemporaine. On peut respirer la bruyère, sentir la passion et entendre les cœurs qui se brisent. EN | Wuthering Heights, the enduring novel by Emily Brontë, has been filmed many times, but it has never been as wild and contemporary as this. You can smell the heather, feel the passion, hear the hearts break.
Zarafa ●●●●
FR, 2012, dir.: Rémi Bezançon, Jean-Christophe Lie, 78 min.
aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Kleine jongen waakt over de giraf die aan de koning van Frankrijk is beloofd. De ouderwetse 2D-animatie is prachtig. FR | Un petit garçon veille sur la girafe qui a été promise au roi de France. L’animation 2D à l’ancienne est magnifique. EN | A young boy looks after a giraffe that has been promised to the king of France. The old-fashioned 2D animation is beautiful.
63
22/5 cinema 16
the dictator Actor’s Studio
av. de Hinnisdaelln. 17
Brussel/Bruxelles
St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre
02-512.16.96
02-779.10.79
A Dangerous Method OV+ 21.35 El agua del fin del mundo OV+ 16.25, 19.55 Elena OV+ 14.20 (19, 20/5) Intouchables OVnl 13.45 (19, 20/5), 17.15 Le Havre OVnl 18.05 Shame OV+ 21.25 The Artist OV 19.25 The Iron Lady 15.15 The Mill and the Cross OV+ 17.45 This Must Be the Place OV+ 21.20 Tyrannosaur OV+ 15.55, 19.35 Under the Hawthorn Tree OV+ 13.05 (19, 20/5)
Dark Shadows FR 15.30 (18, 19/5), 15.45 (17/5), 17.45 (16/5) De rouille et d'os OV 15.45 (20/5), 17.45 (18, 21/5), 20.15 (17, 19/5), 20.30 (20/5) Le prénom OV 17.45 (19/5), 18.00 (17/5), 18.15 (20/5), 20.15 (16, 18/5) Sur la piste du Marsupilami OV 13.30 (17, 20/5) The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 20.15 (21/5)
Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be
2 Days in New York OV+ 18.35, 20.15 Cloclo OVnl 14.00 (17, 18, 21, 22/5) Elles OVnl 22.05 Le cochon de Gaza OVfr 14.20, 19.30 Les Adieux à la reine OVnl 14.10 (17, 18, 21, 22/5), 21.55 L’ours montagne OV 14.10 (16, 19, 20/5) Melancholia OV+ 21.15 Midnight in Paris OVfr 17.00 Salmon Fishing in the Yemen OV+ 16.05, 20.15 The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 18.05 The Descendants OV+ 16.35 Zarafa OV 14.10 (16, 19, 20/5)
CC d’uccle Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be
Water for Elephants (F. Lawrence) FR 10.15 (27/5)
CC de SCHAERBEEK rue de Lochtstr. 91-93 Sc haarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 /ww.culture1030.be
Ciné Canapé: 11 kortfilms/courts métrages OV 20.00 (25/5) Unboxing 06: Le déballage (F. Bellali) OV 20.00 (18/5)
CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be
Neon Rouge (kortfilms/courts métrages) OV 20.00 (20/5)
64
CINÉMA LE STOCKEL
Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers
cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org
Le plein pays (A. Boutet) OV 20.00 (20/5) Over/Autour de Alasdair Roberts (kortfilms/courts) OV 22.00 (19/5) The Edge of the World (M. Powell) OVfr 20.00 (19/5) Two Years at Sea (B. Rivers) OV 22.00 (20/5) La Famille digitale: Les hommes debout (J. Gravayat) OVfren + 66 Seasons (P. Kerekes) OVfr 20.00 (17/5)
CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be
Belgorama: Gaston Schoukens: C’était le bon temps OV 18.00 (17/5) Gardons notre sourire OVnl 16.00 (20/5) Classics: Banshun (Y. Ozu) OV+ 15.00 (19/5) Sciuscià (V. De Sica) OV+ 19.00 (22/5) The Apartment (B. Wilder) OV+ 17.00 (18/5) The Shop Around the Corner (E. Lubitsch) OV+ 19.30 (18/5) Documentaire: Sport op film/Filmer le sportif: Muhammad Ali, the Greatest (W. Klein) OV+ 21.15 (19/5) Sport kortfilms/Courts métrages sportifs (H. Storck, J. Vigo, M. Chapelle) OV 18.00 (21/5) Dogme 95: Se til venstre, der er en svensker (N. Arthy) OVen 20.00 (16/5) The King is Alive (K. Levring) OV 21.15 (18/5) Een andere kijk op cinema/Voir le cinéma autrement: Tirza (R. van den Berg) OV 16.00 (19/5) Exprmntl: Lost film found footage: Lyrisch nitraat (P. Delpeut) OV 20.00 (18, 21/5) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Adorables créa-
programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis tures (Cristian-Jaque) OVnl 15.00 (17/5) Jacques Feyder: Crainquebille (stille film muet) OV 21.00 (21/5 + piano & lecture FR 19.00) L’Atlantide (stille film muet) OV 16.00 (16/5 + piano) Visages d’enfants (stille film muet) OV 20.00 (20/5 + piano) Jean-Paul Belmondo: 100.000 dollars au soleil (H. Verneuil) OVnl 17.00 (20/5) Dragées au poivre (J. Baratier) OV 17.00 (21/5), 19.00 (16/5) La chasse à l’homme (E. Molinaro) OVnl 7.15 (17/5) Le doulos (J. Melville) OV 17.00 (22/5) Pierrot le fou (J. Godard) OVnl 19.15 (19/5) Un singe en hiver (H. Verneuil) OVnl 17.00 (16/5) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Jour de fête (J. Tati) OVnl 15.00 (16, 20/5) Latin lovers: Ben-Hur: A Tale of the Christ (F. Niblo) (stille film muet) OV+ 20.00 (19/5 + piano) Moran of the Lady Letty (G. Melford) (stille film muet) OV 18.00 (18/5 + piano) The Sheik (G. Melford) (stille film muet) OV 16.00 (17/5) The Temptress (F. Niblo, M. Stiller) (stille film muet) OV 20.15 (22/5 + piano) Prison Movies: Cool Hand Luke (S. Rosenberg) OV+ 17.00 (19/5), 21.00 (17/5) Hell’s Highway (R. Brown) OV 18.00 (19/5) Stanley Kubrick: Lolita OV+ 21.00 (22/5) Paths of Glory OV+ 19.00 (17/5) Spartacus OV+ 19.15 (20/5) Viool/Violon: Domicile conjugal (F. Truffaut) OVnl 21.00 (16/5) Gadjo Dilo (T. Gatlif) OV+ 8.00 (20/5) Le violon rouge (F. Girard) OV+ 18.00 (22/5) Young Frankenstein (M. Brooks) OV+ 20.00 (17/5)
CZECH PERMANENT REPRESENTATION THE EU rue Carolystr. 15 Elsene/Ixelles www.czechrep.be
One World Film Festival in Brussels (14 > 23/5, www.oneworld.cz): Belarusian Dream (E. Kibalchich) OVen 19.00 (21/5) Coal in the Soul (M. Dušek & O. Provazník) OVen 19.00 (16/5) Our School (M. Nicoara & M. Coca-Cozma) OVen 19.00 (18/5) Race to the Bottom (V. Janecek) OVen 19.00 (17/5 + meet dir.) Red Forest Hotel (M. Koskinen) OVen 19.00 (22/5)
ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be
L'Apollonide (B. Bonello) OV 18.00 (18/5), 20.30 (16/5)
EUROPEAN PARLIAMENTYEHUDI MENUHIN SPACE Europees Parlement/Parlement européen rue W iertzstr. 60 Brussel/Bruxelles
One World Film Festival in Brussels (14 > 23/5, www.oneworld.cz): Syria: Inside the Repression (S. Amara) OVfren 18.30 (16/5) The Voice of Burma (T. Rogne) OVen 12.30 (16/5)
fLAGEY H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
Kelly Reichardt: Meek’s Cutoff OV+ 18.00 (17, 20, 21/5), 20.00 (16, 18/5), 22.00 (22/5), 22.15 (19/5) Wendy and Lucy OV+ 16.00 (19/5), 18.00 (16/5) Kubrick 1950s: Killer’s Kiss OV+ 16.00 (20/5), 20.00 (21/5) Paths of Glory OV+ 20.00 (20/5) The Killing OV+ 20.00 (17, 22/5), 22.00 (16/5) Onuitgegeven/Inédits: Play (R. Östlund) OV+ 20.00 (19/5), 22.00 (17/5) Anton Corbijn Inside Out (K. Quirijns) OVnl 16.00 (17/5), 18.00 (22/5) Les nouveaux chiens de garde (G. Balbastre, Y. Kergoat) OV 22.00 (18/5) Photo-rock: Annie Leibovitz: Life Through a Lens (B. Leibovitz) OV+ 18.00 (19/5) Blow-Up (M. Antonioni) OV+ 18.00 (18/5)
Galeries
38 témoins OVnl 13.30, 14.20, 17.45, 19.25, 22.30 Le fils de l'autre OV+ 12.20, 15.50 (16 > 19, 21, 22/5), 20.30, 21.25 Le Gruffalo FR 11.00 (17 > 20/5) Le voyage extraordinaire OV+ 11.50, 16.20 Monsieur Lazhar OV+ 17.35 Skoonheid OV+ 15.30, 19.45 (16 > 18, 20 > 22/5), 21.50 (16 > 18, 20 > 22/5), 23.00 (19/5) Terraferma OV 11.45, 13.15, 17.00, 18.45 Flash Back: Dariusz Kowalski & Deborah Stratman (kortfilms/courts métrages) OV 20.30 (19/5 + intro FR) Galeries+: King Kong (7+) OVfr 15.00 (20/5)
GC TEN WEYNGAERT
Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be
Beginners OV+ 17.15 (12, 13/5) Drive OVfr 21.30 La source des femmes OV+ 19.05 Le cochon de Gaza OV+ 15.25 (13/5), 21.25 Les Géants OVnl 17.20 (12, 13/5) L’exercice de l’État OVnl 15.05 (13/5), 19.20
UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38
Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest
Brussel/Bruxelles
02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be
0900-10.440 / www.ugc.be
L'Arnacœur (P. Chaumeil) OVnl 20.00 (18/5)
American Pie: Reunion OV+ 11.00 (16/5), 13.30 (16/5), 16.00 (16/5), 19.35, 22.00 - FR 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 13.30, 16.00, 19.35 (16/5), 22.00 (16/5) Dark Shadows OV+ 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 De rouille et d'os OVnl 11.30 (17, 19, 20/5), 14.00, 16.30, 19.40, 22.10 Detachment OV+ 11.15 (16, 17, 19, 20/5), 13.30, 15.35, 17.40, 19.45, 21.50 Le prénom OVnl 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 Les vacances de Ducobu OV 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 13.05, 15.10, 17.15 StreetDance 2 (3D) OV+ 11.30 (16, 17, 19, 20/5), 13.30, 15.30, 17.30, 22.15 Sur la piste du Marsupilami OVnl 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 13.10 (16 > 20/5), 15.20 (16 > 20/5) The Avengers OV+ 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 14.00, 17.00, 20.10, 21.45 - FR 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 14.00, 17.00, 20.10 The Avengers (3D) OV+ 19.30 The Awakening OV+ 11.00 (16, 17, 19, 20/5), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.10 The Dictator OV+ 11.30 (16, 17, 19, 20/5), 13.30, 15.30, 17.30, 19.50, 21.50 The Cold Light of Day OV+ 13.30 (21, 22/5), 15.30 (21, 22/5), 17.30 (21, 22/5), 19.45 The Vow OV+ 13.05 (21, 22/5), 15.20 (21, 22/5), 17.35, 19.50, 22.05
GOETHE-INSTITUT BRÜSSEL rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.86 / www.goethe.de/ins/be/bru
One World Film Festival in Brussels (14 > 23/5, www.oneworld.cz): Carte blanche (H. Specogna) OVen 18.30 (22/5) Mama Illegal (E. Moschitz) OVen 20.00 (21/5) Radioactivists (J. Leser & C. Seidel) OVen 18.30 (21/5)
Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be
American Pie: Reunion OV+ 14.30, 17.00, 19.45, 22.15 - FR 14.15, 16.45, 20.00, 22.30 Battleship OV+ 19.45 (17 > 22/5), 21.00 (21, 22/5), 22.15 (17 > 20/5) - FR 16.45 (21, 22/5) Cloclo OVnl 16.30 Dark Shadows OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 De rouille et d'os OVnl 14.30 (17 > 22/5), 17.00 (17 > 22/5), 20.00 (17 > 22/5), 22.30 (17 > 22/5) Detachment OV+ 19.45, 21.00 (21, 22/5), 22.15 (16 > 20/5) Le prénom OV+ 14.15, 16.45, 19.45 Les vacances de Ducobu OVnl 14.15, 16.45 (16 > 20/5) Mirror Mirror NL 14.15 (16 > 19/5) - FR 14.00 (16 > 20/5) Plop wordt kabouterkoning OV 14.15 (16 > 20/5) Salmon Fishing in the Yemen OV+ 19.45, 22.15 StreetDance 2 (3D) OV+ 16.45 (17, 18/5) - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Sur la piste du Marsupilami OVnl 14.15 (16 > 21/5), 16.45 The Avengers OV+ 13.45, 16.45, 19.30, 22.15 - FR 14.00, 16.30, 19.30, 22.30 The Avengers (3D) OV+ 14.15, 17.30 (17, 19, 20/5), 20.45 (17, 19, 20/5) - FR 14.15, 17.30, 20.45 The Awakening OV+ 14.30, 17.00, 20.00, 21.00 (21, 22/5), 22.30 The Cabin in the Woods OV+ 19.45, 22.15 - FR 16.45 (17 > 20/5), 19.45 (17 > 19, 21, 22/5), 22.30 The Dictator OV+ 14.30, 17.00, 20.00, 20.15, 22.30 The Dictator (3D) FR 14.15, 14.45, 16.45, 17.15, 19.45, 22.15 The Divide OV+ 14.15, 16.45, 19.45 The Hunger Games OV+ 20.15, 21.00 (21, 22/5), 22.00 The Pirates! NL 14.15 (16 > 20/5) The Pirates! (3D) FR 14.15 (16 > 20/5) The Vow OV+ 14.15 (16 > 19, 21, 22/5), 16.45, 19.45, 22.15 Weekend aan zee OVfr 19.45 (17 > 22/5)
PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/PALAIS DES BEAUX-ARTS - BOZAR rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Henning Christiansen Films & videos OV 20.00 (19/5 + intro) One World Film Festival in Brussels (14 > 23/5, www.oneworld.cz): After Life-4 Stories of Torture (M. Junkkonen) OVen 20.00 (18/5 + meet dir.) Barzakh (M. Kvedaravicius) OVfren 20.00 (16/5) Vol spécial (F. Melgar) OVen 20.00 (17/5)
RUSSISCH CULTUREEL CENTRUM/CENTRE CULTUREL DE RUSSIE Middaglijnstr. 21 rue du Méridien
Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine
St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode
Brussel/Bruxelles
02-219.01.33 / www.centreculturelrusse.be
02-514.74.98 / www.galeries.be
Ça vaut toute une vie (V. Tsalikov) OVfr 19.00 (17/5)
UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be
2 Days in New York OV+ 11.10 (16 > 20/5), 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.35 American Pie: Reunion OV+ 11.20 (16 > 20/5), 13.50, 16.30, 19.00, 21.35 Dark Shadows OV+ 11.15 (16 > 20/5), 13.50, 16.25, 19.00, 21.40 Dépression et des potes OV 13.10 (21, 22/5), 15.15 (21, 22/5), 17.20, 19.25, 21.35 De rouille et d'os OVnl 11.25 (17, 18, 21, 22/5), 14.00, 16.35, 19.10, 21.45 Detachment OV+ 11.00 (16 > 20/5), 13.05, 15.10, 17.20, 19.30, 21.40 Elles OVnl 17.30 (16/5), 19.35 (16/5), 21.40 Le fils de l'autre OV+ 14.30 (21, 22/5), 17.00 (21, 22/5), 19.25, 21.45 Le prénom OV 11.30 (16 > 20/5), 14.00, 16.30, 19.05, 21.35 Les vacances de Ducobu OV 11.00 (16 > 20/5), 13.05 (16 > 20/5), 15.10 (16 > 20/5), 17.20 (16 > 20/5) Mirror Mirror FR 11.00 (16 > 20/5), 13.10 (16 > 20/5), 15.20 (16 > 20/5) Salmon Fishing in the Yemen OV+ 11.15 (16 > 20/5), 13.50, 16.25, 19.00, 21.35 Sur la piste du Marsupilami OV 11.30 (16 > 20/5), 14.00, 16.30, 19.15, 21.35 (16/5) The Avengers OV+ 13.00, 16.00, 18.50, 21.45 The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 11.05 (16 > 20/5), 13.40, 16.20, 19.00, 21.40 The Dictator OV+ 11.05 (16 > 20/5), 13.10, 15.15, 17.20, 19.30, 21.45 The Hunger Games OV+ 11.30 (16/5), 14.30 (16, 21, 22/5), 17.30, 20.30 The Pirates! FR 11.00 (16 > 20/5), 13.00 (16 > 20/5), 15.00 (16 > 20/5) Zarafa OV 11.10 (16 > 20/5)
VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be
38 témoins OVnl 13.40 Bons baisers de la colonie OV+ 14.00, 19.10 De leur vivant OV+ 15.40, 19.10 I Wish OVfr 13.30, 16.00, 18.50, 21.15 Le Gruffalo FR 14.05 (16, 19, 20/5) L'enfant d'en haut OVnl 14.05 (17, 18, 21, 22/5), 15.05 (16, 19, 20/5), 16.35 (17, 18, 21, 22/5), 17.05 (16, 19, 20/5), 19.20, 21.25 The Brussels Business OVfr 15.30, 17.15, 20.40 Tyrannosaur OV+ 17.25, 21.00 Wuthering Heights OV+ 13.50, 16.25, 19.00, 21.30 Les samedis du ciné: Titeuf OV 10.30 (19/5) Un heureux événement OV 10.30 (19/5)
65
Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours weekend - week-end: 18/5 (19.00) > 21/5 (19.00)
Anderlecht Bergensestwg. 166 chée de Mons, 02-520.38.99 / pl. Lindepl. 12, 02-521.48.31 Brussel/Bruxelles rue A. Dansaertstr. 1, 02-511.89.60 / Treurenberg 20, 02-217.35.28 Elsene/Ixelles pl. G. Brugmannpl. 31, 02-344.95.69 / rue A. De Wittestr. 54, 02-647.00.42 / Waversestwg. 194 chée de Wavre, 02-511.01.37 Etterbeek Elf Novemberln. 32 av. du Onze Novembre, 02-734.17.12 Evere av. H. Conscienceln. 149, 02-215.15.98 Ganshoren Hertog Janln. 100 av. du Duc Jean, 02-427.23.83 Laken/Laeken bd E. Bockstaelln. 169, 02-426.83.80 Molenbeek Vierwindenstr. 81A rue des Quatre Vents, 02-410.76.53 Schaarbeek/Schaerbeek rue F. Bossaertsstr 39-41, 02-734.44.55 / Schaarbeek/ Schaerbeek Haachtsestwg. 197 chée de Haecht, 02-241.15.64 St.-Gillis/St-Gilles rue E. Feronstr. 29, 02-537.51.73 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert av. G. Henriln. 180, 02-770.45.20 St.-PietersWoluwe/Woluwe-St-Pierre St.-Aleydisvoorpl. 9 parvis Ste-Alix, 02-770.60.50 Ukkel/Uccle rue du Kriekenputstr. 71, 02-374.60.41 Vorst/Forest av. Wielemans Ceuppensln. 167, 02-537.58.59 Watermaal-Bosvoorde/WatermaelBoitsfort av. De Viséln. 15, 02-672.24.38
volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.
25
31/5
NETSKY
week - semaine: 21/5 (19.00) > 25/5 (19.00)
Anderlecht av. E. Ysaÿeln. 65, 02-521.78.58 / Kliniekstr. 51 rue de la Clinique, 02-521.09.03 Brussel/Bruxelles Hoogstr. 343 rue Haute, 02-511.33.64 / Steenstr. 3 rue des Pierres, 02-512.96.36 Elsene/Ixelles Generaal Jacquesln. 64 bd Général Jacques, 02-648.32.78 / Elsensestwg. 274 chée d'Ixelles, 02-648.37.60 Etterbeek rue Gerardstr. 150, 02-734.75.02 / rue Graystr. 6, 02-647.14.99 Evere Leuvensestwg. 903 chée de Louvain, 02-726.50.01 Ganshoren Hertog Janln. 100 av. du Duc Jean, 02-427.23.83 Laken/Laeken bd E. Bockstaelln. 169, 02-426.83.80 Molenbeek Jubelfeestln. 119 bd du Jubilé, 02-426.50.07 / Vierwindenstr. 81A rue des Quatre Vents, 02-410.76.53 Schaarbeek/Schaerbeek Haachtsestwg. 272 chée de Haecht, 02-241.15.64 / Vooruitgangsstr. 80 rue du Progrès, 02-203.34.97 St.-Gillis/St-Gilles chée de Charleroisestwg. 252, 02-537.74.68 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert av. Heydenbergln. 44, 02-762.62.26 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre Wielewaalln. 2 av. du Loriot, 02-673.06.90 Ukkel/Uccle rue E. Cavellstr. 220, 02-374.61.07 Vorst/Forest Luttrebrugln. 73 av. du Pont de Luttre, 02-344.84.59
Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm
070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker
1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst
02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde
02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles
02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde
02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga
0800-15.225
66
BRUSSELS JAZZ MARATHON TROUBLE
Al het stadsnieuws in 3 talen Toute l’info rÊgionale en 3 langues The local news in 3 languages
tra en c ps a h sc n ee em g 2 2 e d in t r o binnenk brussel, een cultuurcentrum > mei-juni
muziek
muziek Silbermond Sinds 2004 gaat het Silbermond voor de wind: de Berlijnse pop/rockband behaalde drie dubbele platina albums en speelde enkele shows met P!NK. Dé kans om een van de grootste Duitse popbands in actie te zien. EN The Berlin Silbermond, one of Germany’s most popular pop/rock bands on the block. FR Silbermond, originaire de Berlin, est l’un des plus grands groupes pop/rock du moment en Allemagne. 18/5/2012 -- GC De Vaartkapoen
© Silbermond
muziek
rooS rebergen en WanneS cappelle Uniek dubbelconcert met Roos (Roosbeef) en Wannes (Het Zesde Metaal). Samen brengen ze een ingetogen set van elkaars nummers waarbij Tom Pintens hen begeleidt.
Buurman scoorde met hun debuutalbum een Gouden Plaat en een uitverkochte AB. Met hun tweede Album ‘Mount Everest’ raken ze opnieuw de gevoelige snaar. Robuustere klanken, maar nog altijd even intiem.
24/5/2012 -- GC CanDelaershuys
8/6/2012 -- GC op-Weule
familie ViSueel FeStiVal ViSuel Visueel Festival Visuel is een woordloos en kindvriendelijk festival in de straten en parken van SintAgatha-Berchem. Op het programma staat circus, dans en urban art.
familie
yveTTe Berger
FR Festival muet destiné aux enfants dans les rues et parcs de Berchem-Sainte-Agathe. EN Speechless and child-friendly festival in the streets and parks of Sint-Agatha-Berchem. 2/6/2012 -- GC De kroon
KIJK! 2,5 +
Wat krijg je als je eigeel, kleurstof en heel lange verfborstels aan drie vrolijke jongedames geeft? Een poëtische dans vol kleuren en vormen – recht in de leefwereld van de allerkleinsten. 23/5/2012 -- GC De Zeyp
buurman in trio
ertens
rco M
e famili
© Ma
SuperVlieg/ Supermouche 2+ SuperVlieg/SuperMouche is een kinderkunstenfestival vol theater, muziek, circus, animaties en kunstenateliers voor de tweede maal in het park van Vorst/Sint-Gillis. FR Festival artistique pour enfants placé sous le signe du théâtre, de la musique, du cirque, d’animations et d’ateliers bricolage dans le parc de Forest/Saint-Gilles.
© Johannes
e
Vandevoord
familie
nat graS
MUURTJE MUURTJE 3 +
EN Arts festival for kids, jam-packed with theatre, music, circus, entertainment and art workshops in the Park of Vorst/Sint-Gillis. 17/6/2012 -- GC De pianofabriek & ten WeynGaert
FR Découverte sonore entre cachettes, barrières et judas.
rger
© Yvette Be
muziek Thé DansanT meT Willy Claes QuarTeT
EN A sonorous voyage of discovery via hideaways, fences and peepholes. 3/6/2012 -- GC ten WeynGaert
© Laetitia
Defendini
henk de laat trio SALON DANSANT 41
Walsen en boogies, jives en tango’s: voor elk wat wils. Een heerlijke namiddag dansen, kletsen, taartjes eten en genieten van het prachtige Willy Claes Quartet.
Een halve eeuw later inspireren Nat King Cole en Harry Belafonte het Henk De Laat Trio met warme calypso en tropische ritmes. 17/6/2012 -- GC De Markten
Do 24/5/2012 -- GC De kriekelaar © Goele Van Dijck
Ontdek het volledige aanbod op
muziek
www.gemeenschapscentra.be
De 22 Brusselse gemeeschapscentra zijn: De Markten I Elzenhof I De Maalbeek I Everna I De Zeyp I De Linde Heembeek-Mutsaard I Essegem I De Platoo I Nekkersdal I Den Dam I De Kriekelaar I De Kroon I De Pianofabriek De Rinck I De Vaartkapoen I Ten Noey I Op-Weule I Kontakt I Candelaershuys I Ten Weyngaert I Wabo
made in Josworld.org
Verstophoekjes, piepmuurtjes en kijkgaatjes: Muurtje Muurtje is een klankrijke ontdekkingstocht. Eerst verkennen twee dansers de ruimte, daarna mag ook het publiek op ontdekking.