Agenda - editie 1354

Page 1

23

29 | 11 | 2012 #1354

cristian mungiu two gallants compagnie barbarie NL | FR | EN

tok toc knock la citÊ modèle ouvre ses portes jef neve schudt de jazzpolitie van zich af autumn falls sx sounds good in every season

Jessie Ware

beyond the diva hairdo


DE LOKET TEN

Lunch events: 4/12, 12/12 + 20/12

Kom ’s langs in De Loketten, het bezoekerscentrum van het Vlaams Parlement (elke werkdag en zaterdag open van 10 tot 17 uur)

Voor een natje en een droogje kunt u in het eetcafé terecht. En elke week kunt u er tijdens de lunchpauze een gratis cultureel mini-event meepikken: een popconcert, klassieke muziek of jazz, De Literaire Loketten en een performance van Brussels Philharmonic.

Alle info over de programmering vindt u op www.vlaamsparlement.be

Passez à la salle des « Loketten », le bâtiment d’accueil du Parlement (ouvert chaque jour ouvrable et chaque samedi de 10 à 17 heures)

Pour les plaisirs de la table, vous pouvez vous rendre à la brasserie. Et chaque semaine, lors de la pause déjeuner, vous pouvez y voir un mini-event culturel gratuit : un concert pop, de la musique classique ou du jazz, les Guichets Littéraires et un spectacle du Brussels Philharmonic.

Vous trouverez toutes les informations relatives à la programmation sur www.vlaamsparlement.be

Come and visit De Loketten, the Flemish Parliament.s Visitors. Centre (open Monday through Saturday, 10am-5pm)

Enjoy a drink or a bite to eat in our bistro-café. Shop for Flemish designer products in our Parliament shop. Visit one of our several exhibitions in the exhibition area. Or attend one of our weekly cultural minievents: pop or jazz concerts, classical music concerts, literary meetings or a performance by the Brussels Philharmonic. Check out www.vlaamsparlement.be for more programme details (in Dutch).


inhoud sommaire inside

06

08 jessie ware first attracted attention thanks to some hip friends – like Jack Peñate, SBTRKT, and Joker. But now the 27-year-old budding diva from London is known far and wide for her single “Wildest Moments” and her debut album, Devotion 10 Jef Neve stond afgelopen zomer niet toevallig op de affiche van zowel Pukkelpop als Jazz Middelheim. Met zijn nieuwe cd Sons of the new world legt hij meer dan ooit een link tussen beide werelden 12 SX is one of the most striking names on the line-up for the third edition of the Autumn Falls festival. The Kortrijk indie band has finally followed up their hit single “Black Video” with an album 14 Onder de noemer hollandse bergen vestigt het Kaaitheater de aandacht op het feit dat door de bezuinigingen van het vorige Nederlandse kabinet per 1 januari een pak theatergezelschappen ophouden te bestaan 15 In hun eerste voorstelling voor kinderen jaagt Compagnie Barbarie de kleintjes meteen de stuipen op het lijf

3

COVER: jessie ware © tom oldham

10

06 Le KVS s’introduit pendant plus d’un an dans trois quartiers bruxellois : la Cité Modèle, Saint-Josse et le Quartier européen. Cela aboutira au cours de cette saison à trois festivals Tok Toc Knock hors les murs. Les premières nouvelles proviennent de la vieille utopie concrétisée à Laeken


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be

52

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne

54

Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

17

Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

••••  Te vermijden / Faible / Poor ••••  Matig / Passable / So-so ••••  Goed / Bon / Good ••••  Zeer Goed / Épatant / Very Good ••••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

19 Jean Marchetti’s tips for the week 34 Upcoming Concerts 37 Wunderkammer: Jean-Paul Lespagnard 42 Eat & Drink Resto: Nonno 44 Eat & Drink Café: DNA 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Le Dressing 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

WIN! p.18, 56

16 Avec J’aurais voulu être égyptien, Jean-Louis Martinelli adapte pour la scène un roman qui évoque l’exil en général et qui annonçait un peu avant l’heure les soulèvements de la place Tahrir 17 Two Gallants s’est distingué dans la scène alternative au début du XXIe siècle. On célébrait alors le retour des guitares. Au moment où les projecteurs éclairaient les riffs des Black Keys et des White Stripes, Tyson Vogel et Adam Stephens revenaient aux racines du rock’n’roll

cinema 52 Vijf jaar nadat hij met het abortusdrama 4 months, 3 weeks and 2 days de Gouden Palm won, treedt de Roemeen Cristian Mungiu weer op het voorplan met Beyond the hills, een intense en doorwrochte studie van de diepgaande vriendschap tussen twee jonge, kansarme vrouwen 54 L’empoisonneuse de la semaine Thérèse Desqueyroux 55 Recensie/La critique/Review Dredd

4


viewmaster

NL Zondag kwam Jens Christian Grøndahl bij Passa Porta Voordat we afscheid nemen voorstellen. Voordat hij weer afscheid nam, deed de Deense schrijver het restaurant Viva M’Boma aan, waar de onwaarschijnlijke geliefden uit zijn boek zich verzoenen met elkaar en het mysterie van de liefde. © Ivan Put

Telex artistes en danger

FR Depuis l’annonce de la diminution des budgets alloués aux arts de la scène par la Fédération Wallonie-Bruxelles en 2013 (notamment 45% de moins pour la Commission d’aide aux projets théâtraux), l’avenir de nombreux artistes s’est fortement assombri. Beaucoup craignent que ce soient à nouveau les plus petits qui trinquent, mais c’est en réalité toute la profession qui est à présent en train de se mobiliser. Entre autres actions, une pétition adressée à la Ministre Fadila Laanan a été lancée par le groupe indépendant Conseildead. En moins de deux jours, la démarche a été soutenue par plus de 5.000 signataires. La pétition est accessible en ligne à cette adresse : https://12254.lapetition.be. (ES)

tucking into michelin

EN The Michelin Guide has just unveiled its allocation of stars for the 2013 edition. The illustrious restaurant guide has awarded stars to 124 restaurants in Belgium and Luxemburg, of which 14 are in Brussels. None of the capital’s restaurants was given three stars, but Comme Chez Soi, Sea Grill, and Le Chalet de la Forêt each managed two. Eleven other establishments in Brussels were awarded one star. Previous winners like Bruneau and Senza Nome are joined by newcomers like Va Doux Vent in Ukkel/ Uccle. This edition also has a new category called “Espoir”, which lists restaurants on the verge of obtaining their first star. That honour has befallen La Villa Lorraine in the city centre. So local gourmets will know where to go over the next year (as long as they have wallets to match their appetites). The new Michelin Guide goes on sale 22 November. (GH)

5


envoyés spéciaux à la cité modèle FR Le KVS s’introduit pendant plus d’un an dans trois quartiers bruxellois : la Cité Modèle, Saint-Josse et le Quartier européen. Cela aboutira au cours de cette saison à trois festivals Tok Toc Knock hors les murs. Les premières nouvelles proviennent de la vieille utopie concrétisée à Laeken. Michaël Bellon

Le festival Tok Toc Knock, qui s’étend sur quinze jours, présente des spectacles et des projets que toute une série d’artistes ont réalisés sur place après des recherches approfondies et un dialogue avec ce site particulier (voir encadré). La salle de théâtre du centre culturel du quartier (Cité Culture) accueillera en outre (du 22 au 30 novembre) une production plus traditionnelle du KVS, qui présente un lien avec le site. L’auteur bruxellois Thomas Gunzig s’est familiarisé avec les idées d’architectes modernistes comme Renaat Braem - architecte principal de la Cité Modèle - pour écrire une pièce intitulée Skieven, mise en scène par Guy Dermul et interprétée par Nico Sturm, David Dermez et Kaat De Windt. Thomas Gunzig : Je ne voulais pas faire un spectacle spécifiquement sur la Cité Modèle ou sur Renaat Braem. J’ai lu des textes de Braem, des textes sur lui, des textes de Le Corbusier, qui a beaucoup

influencé Braem, et puis j’ai volé quelques phrases et du vocabulaire pour construire un personnage qui ne ressemble pas du tout au personnage original. De la même manière que le Raymond du spectacle que j’ai écrit l’année passée pour le KVS n’était pas Raymond Goethals. Si on me demande un texte, c’est parce qu’on veut une histoire, une fiction. Qu’est-ce qui vous a le plus frappé pendant vos recherches ? Gunzig : Il y a bien sûr mille sortes d’architectes, mais j’avais envie de faire un spectacle sur un architecte qui conçoit de grands ensembles de cohabitation. Je ne connaissais rien de l’architecture, mais en menant mes recherches, je me suis aperçu qu’il y avait beaucoup d’éléments idéologiques là-dedans. Comment est-ce qu’un architecte de ce genre considère l’être humain ? Souvent, ses conceptions sont très rigides et fonctionnelles. C’est assez effrayant de voir que dans les textes

NL In het eerste luik van het festival Tok Toc Knock trekt de KVS naar de Modelwijk in Laken. Naast de voorstellingen en projecten die daar tot stand kwamen, wordt in het cc van de wijk ook de meer traditionele KVSproductie Skieven gespeeld, een dialoog tussen architect en bewoner geschreven door Brusselaar Thomas Gunzig. EN In the first section of the Tok Toc Knock festival, the KVS is moving to the Modelwijk/Cité Modèle in Laken/ Laeken. In addition to productions and projects launched there, the district’s cultural centre will also host the more traditional KVS production Skieven, a dialogue between an architect and residents written by Thomas Gunzig.

de ces architectes, l’être humain est un élément dans la société comme les voitures, les arbres et les pavés. Quelque chose qui doit fonctionner, quoi. Malgré leurs motivations sociales, ces architectes ont parfois du mal à mettre leur bâtiment au service des habitants. Gunzig : C’est l’objet du spectacle : le fait qu’on a l’impression qu’on doit s’adapter au bâtiment. Que pour changer l’homme, il faut changer l’endroit où il habite. De quelle manière avez-vous transposé cela dans votre texte ? Gunzig : C’est un dialogue entre un architecte et un habitant. L’habitant est quelqu’un comme moi, qui ne connaît rien de l’architecture, mais à qui on a dit « voilà, ici c’est sain et hygiénique, tu vas vivre dedans ». Il est reconnaissant qu’on lui ait construit cette habitation, mais il a quand même un petit souci avec sa femme : dans l’appartement, il n’y a pas de placard pour ranger l’aspirateur. Il demande donc à l’architecte de le conseiller pour régler ce conflit. Et l’architecte va lui raconter des tas d’histoires pour lui faire comprendre que ce n’est pas le bâtiment qui a un problème, mais sa femme ou sa relation avec sa femme.

Festival Tok Toc Knock 1 - Modelwijk/Cité Modèle • 17/11 > 2/12, Pass: €18/22, Festival center: Cité Culture, Robijndreef/ allée du Rubis, Laken/Laeken, 17/11 > 2/12, di/ma/Tu > za/sa/Sa 15 > 18.00, 22/11 > 2/12, 1 heure avant le début du programme > 21.00 Tickets: KVS, Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille, Brussel/Bruxelles, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 19.00, 02-210.11.12, www.kvs.be

WIN! p.18

6

© Saskia Vanderstichele

festival Tok Toc Knock 1/ Le KVs frappe avant d’entrer


Tok, toc ! Qui est là ? FR Tok Toc Knock 1 démarre le 17 novembre avec notamment l’ouverture, dans le garage de la Cité Modèle, de l’étonnante exposition All Problems can never be solved (« Tous les problèmes ne pourront jamais être résolus ») de l’artiste Jozef Wouters et son « Bureau des Architectes ». Comme la Cité Modèle n’était pas prête à temps pour l’Expo 58, les architectes y ont présenté une maquette de leurs projets, qui n’ont jamais été totalement réalisés. Jozef Wouters vit depuis quelques mois dans un appartement de la Cité Modèle et il a demandé aux habitants d’écrire une lettre personnelle sur leurs souhaits et leurs problèmes. Lui et son équipe y ont puisé leur inspiration pour une cinquantaine de maquettes qui apportent des « solutions » architecturales drôles, poétiques, provocantes et souvent irréalisables. Par exemple, une gigantesque statue de corbeau sur le toit pour éloigner les pigeons ou une piscine avec un mur de séparation entre hommes et femmes. Tout aussi originale, l’authentique agence de voyages Club Cité, fondée par le collectif Irma Firma. Dans un vrai catalogue jaune vif, le Club Cité propose de nombreuses formules pour une visite à la Cité Modèle : il est possible d’échanger son logement avec des habitants, d’y loger ou de participer à l’une des activités ou balades sur les lieux pour vivre au plus près des habitants de ce quartier particulier. Les balades The Ministry of Willy Walks, The Private Life of Plants et Une île d’ordre et de clarté consciemment accentués mettent en évidence de manière particulière les constructions, les plantes et les gens dans le quartier. Il semblerait par exemple que les plantes aient elles aussi leurs problèmes d’immigration, d’illégalité et de mobilité. L’acteur et comédien bruxellois Mohammed Ouachen reprend dans la Cité Modèle son rôle de réalisateur de documentaires et présente toute une série de portraits d’habitants dans Kronik Video. Enfin, deux épisodes de la revue de théâtre instantané Mancha! (Ruud Gielens, KVS & Union Suspecte) établiront un lien entre la situation dans la Cité Modèle et les problématiques mondiales.

7


© Tom Oldham

‘I’m glamorous, I have a hairdo, I perform’ EN ❙ “I was happy with my role as a background singer,” Jessie Ware told us on the eve of her sold-out show at the AB. “But I gradually found the confidence to step into the limelight.” tom zonderman

8


jessie ware/ budding diva runs to the top

Jessie Ware first attracted attention thanks to some hip friends – she did backing vocals for Jack Peñate and was also on (post-)dubstep wizard SBTRKT’s club hit “Nervous” and on “king of bass music” Joker’s “The Vision”. But now she is known far and wide by herself. Her single “Wildest Moments” played non-stop on the radio last summer and her Mercurynominated debut album, Devotion, a fine blend of urban R&B, sweet soul, and electro-pop, has been widely praised. And yet Ware, who first looked for a career in journalism, got off to a hesitant start. “I thought nobody would be interested in what I had to say,” says the 27-year-old budding diva from Brixton. “But then I realised you don’t have to be original, just honest. Saying, ‘I love you’ can still mean a lot if you really mean it.” She struggled for a long time, until she met the right people. Producer Dave Okumu, guitarist with the art-pop band The Invisible, reassured her about writing songs: it’s “just like shitting,” he told her, “you’ve just got to let it all out.” The former nu-folk singer-songwriter Kid Harpoon, who wrote “Shake It Out” for Florence Welch, also helped her find her feet. Julio Bashmore, wunderkind of Bristol house, and producer Will Archer (alias Slime) created a contemporary texture for her – an interesting move, as Ware had grown up with “old” voices from her mother’s Frank Sinatra, Billie Holiday, and Ella Fitzgerald records. “I thought it was fantastic how those classic songs by Cole Porter and Gershwin were given so many different interpretations. I’m crazy about music theatre. [laughs] I know it’s uncool, but I love the emotions and the stories.” In your voice you can hear echoes of the great singers of the Eighties too. Jessie Ware: Sade, Annie Lennox, those were the pop stars of my youth. OK, they were beautiful and glamorous, but they were respected for their voices. They were the best possible divas. Now I’m getting my moment in the spotlight, I want to be that kind of pop star too. [laughs] In the video for “Running”, at any rate, you look just as glitzy as Sade. Ware: Everyone has stood in front of a mirror at least once with a hairdryer and pretended they were in a video. Didn’t you? [laughs] And now that dream is becoming reality. “Running” is my first video; I wanted it to look bold. It is is a statement, a step away from being a dance

vocalist: this is me, I’m a solo artist now. I’m glamorous, I have a hairdo, I perform. [smiles] It is a bit over the top too, of course – I hope people can see that. There is even a touch of David Lynch about it. Not bad for someone who not so long ago maintained that being a background singer was her idea of heaven. Ware: At first I was just happy that I could sing, day after day. But now I write my own songs and I’m surrounded by fantastic musicians, I’ve found the confidence to step into the limelight. Being a pop star is a fucking great job. I want to give people the same experience I used to have myself at the wonderful concerts I went to in the past. Like Alicia Keys in the Royal Albert Hall, all on her own behind the piano. Or

“I had written songs before, but it was stumbling in the dark. I was blind” Björk in Glastonbury. Or when I went to see Ocean Colour Scene, with Cornflake as support act. [laughs] It was only later I discovered they were called Coldplay. Your album is called Devotion. What does that word mean to you? Ware: It is something very feminine, I think, very strong and passionate. Romantic too. There is a lot of longing on this record. That bittersweet aspect is very important for me. The title track took shape during the first session with Dave (Okumu). He came up with that line “I need your devotion” and I found that very intense. I worked further on it and then everything fell into place. I had written songs before then, alright, but it was stumbling in the dark; I was blind.

There’s a lot of romance in your songs. “Who says no to love?” you ask. Ware: Another clever line from Dave. The repetition in the lyrics makes it even more powerful: one time it’s a statement, another time it’s a question. I got that approach from people like J Dilla. Do you see your music as dance music? Ware: No. But there is a lot of groove in it, alright. You could call it an after-party record, yeah. When I was still living with friends we often put on the iPod when we came home after a night on the town. Then we just kept on partying at home, with music by Prince, Chaka Kahn, and Sade. Even though it is twenty, thirty years old, it still feels like wicked pop music. You like reaching back to the Eighties, and yet you work with the most innovative artists. Ware: I love electronic music. I wanted the songs to be classic, but to have something fresh and new about them too, so they wouldn’t just be accessible to the club scene. My collaboration with Julio Bashmore is not just about copying what he does. We have done something new together. I learned a lot from SBTRKT about recording my voice; I had never done that before. And he pointed out subtleties in the music: less is more. You can hear that clearly on Devotion. On “110 Percent” you sing that you are determined to dance, even on your own. Ware: I wanted a bittersweet dance song along the lines of Womack & Womack’s “Teardrops”. You go out on the dance floor, but the tears are flowing. There is something very powerful about dancing on your own: it’s such an individual way of expressing yourself. In that song I want to entice someone to dance, but he’s stubborn. So I dance with myself. [rolls her eyes] I hate people who don’t want to dance. Really? Shit... Ware: Oh no, are you like that? Will I entice you? I’m already putting on my dancing shoes!

NL ❙ Ze kwam onder de aandacht dankzij poprocker Jack Peñate, post-dubstep-wizard SBTRKT en “king of bass music” Joker, maar ondertussen heeft Jessie Ware haar hippe vrienden overvleugeld. Op haar debuut Devotion rijmt de 27-jarige Londense diva in de dop bitterzoete eighties-soul met stedelijke r&b. FR ❙ Elle a été remarquée grâce au pop-rockeur Jack Peñate et au magicien du post-dubstep SBTRKT, mais depuis, Jessie Ware a éclipsé ses amis hype. Sur son premier album Devotion, la diva en herbe londonienne de 27 ans concilie soul douce-amère façon eighties et R’nB urbain. jessie ware • 24/11, 20.00, SOLD OUT! & 30/3, 20.00, €22/25, ancienne belgique, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

9


jef neve/ de drang van de muzikant

‘JEf wordt meer en meer zichzelf’ NL ❙ Jef Neve stond afgelo-

pen zomer niet toevallig op de affiche van zowel Pukkelpop als Jazz Middelheim. Met zijn nieuwe cd Sons of the new world legt hij meer dan ooit een link tussen beide werelden. Zijn trio werd voor de gelegenheid zelfs uitgebreid met vijf blazers.

Georges Tonla Briquet

Getimede interviews, een videoclip, sponsoring door een kledingmerk, zijn eigen Radio 1 Sessie met als gast onder meer de Britse opkomende ster Jonathan Jeremiah, een eigen Neve Festival in Turnhout, uitgenodigd in De slimste mens ter wereld, een concert op Pukkelpop en bovenal een nieuwe cd die toegankelijker en melodieuzer klinkt dan ooit. Klasse, stijl en humor zijn gelukkig gebleven. Toch zou je haast denken dat hier een heus marketingplan achter zit om Neve te laten doorbreken in het popwereldje. “Jef wordt meer en meer zichzelf,” lacht de pianist. “In mijn

10

muziek zaten altijd diverse invloeden – jazz, klassiek, pop. Ik voel mij minder en minder verplicht te componeren binnen een welbepaalde stijl. Ik schrijf wat ik aanvoel en wat ik mooi vind, dat is de enige referentie. Vandaar nu ook die vijf extra blazers bijvoorbeeld. Bewust in een bepaalde richting werken, doe ik niet. Tijdens je opleiding ben je verplicht om andere pianisten te kopiëren en zo hun stijl te doorgronden, maar daar moet je boven uitgroeien om je eigen herkenbaarheid op te bouwen. Ik hoop dat ik op de goede weg ben. En dat van die sponsoring

door een kledingmerk is mooi meegenomen. Ik vind het een teken van respect naar je publiek toe als je daar aandacht aan schenkt. Meteen heb ik een goede reden om mijn medemuzikanten nu ook een pak te laten aantrekken, al durven ze dat weleens thuis vergeten.” (Lacht) De nieuwe cd werd aangekondigd als jouw kijk op de veranderende wereld, met thema’s als politieke revoluties en kernrampen. De uitwerking van zulke serieuze onderwerpen klinkt verassend toegankelijk. Neve: De volledige titel luidt eigenlijk Sons of the new world, a sign of hope. Ik geloof in


© Lieven Dirckx

de jonge generatie, en ik geloof er ook in dat jongeren met positieve energie dichter naar elkaar toe kunnen groeien. Goed, ik besef dat dat een naïeve gedachte is. Vooral omdat geen enkele song ooit de wereld veranderde. Neve: Dat is zo, maar ik heb dit album niet gemaakt om de wereld te veranderen. Sons of the new world is eerder een getuigenis. De Arabische revolutie was voor mij een inspiratiebron, maar ik wilde geen protestsongs schrijven. Ik voel me meer als een fotograaf die registreert. Met een titel als A sign of hope wil ik wel

een boodschap meegeven. Hoe donker en deprimerend alles ook lijkt, er is steeds een positieve onderstroom. We moeten weg van het egoïsme, de machtswellust en al die foute dingen. Daarom vind ik het mooiste compliment dat ik na een concert kan krijgen dat mensen mij komen zeggen dat ze ervan genoten hebben en even weg waren op een positieve trip. Dat is veel belangrijker dan mij te overladen met complimenten voor deze of gene solo. Zo’n uitspraak is gefundenes Fressen voor de jazzpolitie. Neve: Heeft de jazzpolitie dan een diploma? Pas op, er is niets mis met zulke mensen, maar ik maak geen muziek om goede of slechte recensies te krijgen. Ik maak muziek omdat ik die drang heb. Stel dat anderen daar niets aan hebben, geen probleem. Als je eerlijke en pretentieloze muziek maakt is er altijd wel iemand die dat apprecieert. Uiteindelijk moet je in het leven vooral jezelf proberen te zijn, of je nu onderwijzer bent of bakker. Dat is de beste garantie om gelukkig te zijn. Graag opstaan en wat je doet met plezier doen, is veel belangrijker dan een carrière. Je sluit Sons of the new world af met de compositie die je schreef over de ramp van Pukkelpop vorig jaar. Is het niet gevaarlijk om als artiest zo impulsief te reageren? Neve: Ik moest dat gewoon doen. Dezelfde avond van die dramatische gebeurtenis stond ‘Zuurstof’ al volledig uitgewerkt op mijn computer en heb ik het op het net gezwierd. De radio pikte het meteen op en het werd gigantisch vaak beluisterd via SoundCloud. Ik leef niet in strategieën. Misschien moet ik dat meer doen maar je kunt de aard van het beestje niet veranderen. Toen ik een paar weken geleden de opnamen hoorde van mijn tweede pianoconcert in De Bijloke vond ik het zo goed dat ik het meteen wilde uitbrengen. In mijn enthousiasme wil ik alles delen met iedereen. (Lacht) Aan je trio heb je vijf blazers toegevoegd en een nieuwe bassist. Drummer Teun Verbruggen blijkt de enige vaste waarde.

Neve: Teun is mijn compagnon de route

sinds ik begon te spelen. Hij is mijn muzikaal klankbord, zelfs voor projecten waar hij niet bij betrokken is. We hebben elk onze manier van werken maar vullen elkaar perfect aan. Zo had ik voor deze cd alles uitgeschreven, tot zelfs de drumpartijen, omdat we slechts een paar try-outs konden spelen voor we de studio indoken. Teun zette alles naar zijn hand waardoor het uiteindelijke resultaat niet klinkt als het drumcomputertje van Jef Neve maar veel organischer. Hij gebruikte twee drumstellen met verschillende snare- en basdrums, zodat het accent op de klankkleuren ligt en niet op de grooves. Het was ook zijn idee om op het einde van ‘I feel your skin’ een marching band toe te voegen waarbij iedereen in de studio mocht meedoen. Zo klinkt het ook. (Lacht)

“Ik voel mij steeds minder verplicht te componeren binnen een welbepaalde stijl” Je hebt in De laatste show ooit eens ‘Suds & soda’ van dEUS gespeeld. Maar op je nieuwe cd waag je je niet aan covers. Neve: Elke centrale gast moest volgens het format van dat programma een Belgisch nummer brengen. ‘Suds & soda’ voert mij terug naar mijn jeugd, toen ik naar fuiven ging in parochiezaaltjes waar je bier in plastieken bekertjes drinkt. Het is een geweldig nummer, maar ik heb er geen behoefte aan om het op plaat te zetten. Je agenda staat bomvol. Hoe hou je het uit? jef Neve: Soms moet je even stop zeggen en tijd maken voor je vrienden. De mooiste momenten van geluk zijn die wanneer je alles loslaat. Het geluk zit niet in wat we voorgeschoteld krijgen maar in het besef dat het er kan zijn.

FR ❙ Ce n’est pas une coïncidence si Jef Neve était cet été à la fois à l’affiche du Pukkelpop et du festival Jazz Middelheim. Son dernier album, Sons of the New World, mélange explicitement, et plus que jamais, les deux univers. Pour l’occasion, il élargit son trio avec cinq instruments à vent. EN ❙ It is no coincidence that Jef Neve was on the programme of both Pukkelpop and Jazz Middelheim last summer. His latest CD, Sons of the New World, explicitly mixes the two worlds more than ever. His trio was even expanded by five wind instruments for the occasion. jef neve • 28/11, 20.00, €21/24, ancienne belgique, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

11


autumn falls/ the male and female emotions of sX

‘Our music sounds good in every season’ EN ❙ SX has finally followed up their hit single “Black Video” with an album. The Kortrijk indie band is one of the most striking names on the line-up for the Autumn Falls festival. Tom Peeters

SX arranged to meet us in the Planetarium at the Heizel/Heysel. Under the rounded dome there, with its starry sky, the duo led by Stefanie Callebaut and Benjamin Desmet gave an exclusive presentation of its debut album to a crowd of loyal fans, even before the official release show in the AB Club. “We are going to imagine we’re in the golden ball,” says guitarist and keyboard-player Benjamin Desmet. He’s not talking about the Ballon d’or that Messi has a few copies of in his glass case, but about the yellow sun that appears on the horizon on the album’s sleeve and also crops up in the video for the new single, “Gold”. “You are gold / You have silver bones,” sings Stefanie Callebaut with her powerful, haunting voice. “You rise and you fall / Reverberate / And then it’s all gone”. “Inside, the sun does actually contain silver, and the stars…they are disappearing, literally and metaphorically, as it is also an ode to all those musicians who died young.” SX is one of the most striking names on the line-up for Autumn Falls. But is the autumn the season their music is most at home in? Callebaut, at least, doesn’t think so: “Our music sounds good in every season. ‘Black Video’, for example, had a summery video with palm trees, even though it’s a pretty dark song. So

you could connect it with both summer and winter. Actually, in our music we are constantly striving for that tension and balance, between the S and the X.” The “rounded” S is intended to symbolise the female, the sensual, warm, and secure – and the angular X the powerful, the mysterious, and the unknown. “The two attract each other like two magnets.”

Stefanie Callebaut:

“The diy attitude of Brooklyn bands appealed to us” The group members pay a lot of attention to the artwork; they believe it is important that the image they create matches their musical ambitions. They don’t like to see their synthesiser-dominated sound palette linked with the bleak synth bands of the 1980s. “We don’t listen to that stuff,” says Desmet. “Give us Stevie Wonder any day, using his [Yamaha] DX7 to transform digital sounds into something natural. That’s much warmer. Or the way Prince works with synths, or Herbie Hancock!” New York indie bands like

MGMT, Yeasayer, and Animal Collective intrigued them because they could see themselves in them. “Their DIY attitude, especially, appealed to us. We even went to Brooklyn to soak in the atmosphere. But don’t get the idea that we dissected that local Williamsburg scene in order to find our own place in it.” “On the contrary, when we have the feeling we’re going too much in a particular direction, the natural tensions within SX ensure that a countermovement develops. Right now, that’s tending more towards classic soul.” That is one of the reasons why they got involved with the US engineer Ben H Allen, renowned for his studio work with, among others, Gnarls Barkley, M.I.A., and Animal Collective. “He is at home on a number of fronts, including soul, hip hop, and pop,” explains Callebaut. “Someone like that was exactly what we needed. He helped us to make the right choices and to give the final result a fine palette of colours. But above all he taught us to let something go. As incorrigible DIY’ers, that was the toughest obstacle for us. But if you want to keep everything in your own hands, you might never get things done and just keep on tinkering for ever.” SX, 30/11, 20.00, AB (+ Stubborn Heart)

NL ❙ Het Kortrijkse SX is een van de opvallendste namen op de affiche van het Autumn Falls-festival, dat voor het derde jaar op rij in een resem Brusselse concertzalen de betere indiebands programmeert, die vertrouwd zijn met het korten van de dagen en lange nachten. FR ❙ Le groupe courtraisien SX est l’un des noms qui frappent sur l’affiche du festival Autumn Falls. Pour

la troisième fois d’affilée, l’événement réunit, à travers une série de salles de concert bruxelloises, les meilleures formations indie habituées aux journées courtes et aux longues nuits.

12

autumn falls • 26/11 > 2/12, Ancienne Belgique, Atelier 210, Botanique, Madame Moustache, Magasin 4, VK*, www.autumnfalls.be


© Joost Demuynck

Stefanie Callebaut (SX): “Our engineer, Ben H Allen (M.I.A., Animal Collective) taught us to let something go. That was the toughest obstacle for us”

jens lekman 29/11, 20.00, Botanique (+ Ravens & Chimes)

For the past few years, this Swedish singer-songwriter’s warm, layered melancholy has been a firm favourite to accompany the falling leaves. His new CD was not recorded in his hometown of Göteborg, for a change, but in Melbourne. The extra UV rays have not made an enormous impact on his mood. On I Know What Love Isn’t, the singer remains a pure romantic who tries to mend his broken heart with some songs. He sheds an old love the way an oak sheds its leaves in the autumn. Is that why his new songs sound somewhat balder? Fortunately, he sprinkles his wistful lyrics with some humour this time. And he injects sad lyrics with an upbeat melody, as though spring has already appeared on the horizon.

Ty Segall 30/11, 20.00, Atelier 210 (+ White Fence, The Feeling of Love)

Ty Segall released four albums this year: a compilation of singles, a collaboration with White Fence (the warm-up band at Autumn Falls), the Slaughterhouse album with the Ty Segall Band, and, just over a month ago, the new fulllength record Twins. You could say a lot about the long-haired guitarist from San Francisco, but you can’t accuse him of being workshy. This garage rocker is extremely talented. Agreed, he paid close attention to the most psychedelic trips of the Beatles and the Stooges, but the unbridled enthusiasm with which he combines a work ethic seldom seen nowadays with the best fuzz rock we’ve heard in years, is very refreshing. Loud, honest, and intense.

three mile pilot 30/11, 19.00, AB (+ Joe Gideon & The Shark, Chris Cohen)

It is difficult to believe that Three Mile Pilot debuted more than twenty years ago. The indie rockers from San Diego, California were to pave the way for the Black Heart Procession and Pinback, whose success has since far exceeded that of Three Mile Pilot. In 2009, the band left on tour again after ten years of inactivity. Old albums were rereleased and a year later, The Inevitable Past Is the Future Forgotten came along, which was influenced significantly by the band members’ different projects. Five new tracks from the EP Maps, which was released last summer, confirm that their energy levels are still up to speed, including the darker and more desolate minor tones.

diiv 1/12, 19.00, AB (+ Why?, Deerhoof, BRNS, Clinic)

Z(achary) Cole Smith, a talented guitar strummer from Brooklyn, is coming to Autumn Falls to prove that his eclectic experiments have outgrown his bedroom. He will do so with the DIIV quartet, the former Dive. In deference to our countryman Dirk Ivens, who is releasing his industrial under the same name, they opted for a new spelling (though the pronunciation remains the same). Fortunately, this has had no effect on the dreamy and infectious pop melodies of their debut Oshin, which allies a gripping new wave atmosphere – including the Cure guitar sections – to introspective shoegaze vocals and krautrock. It is impressive how Smith simultaneously sounds so vague and so captivating.

13


hollandse bergen/ bezuinigingen nekken nederlands theater

Kaas van het broodje gegeten te N. NL ❙ Nederland heeft een nieuw kabinet, maar door de bezuinigingen van het vorige houden per 1 januari een pak theatergezelschappen op te bestaan. Bij de komst van enkele Nederlandse artiesten en gezelschappen vestigt het Kaaitheater de aandacht op deze situatie. Michaël Bellon © Jochem Jurgens

‘Sartre zegt sorry’ van Laura van Dolron & het Nationale Toneel

Het Kaaitheater programmeert wel vaker Nederlandse podiumkunstenaars. In die zin is het niet zo opmerkelijk dat de komende weken Laura van Dolron, Schwalbe en Maatschappij Discordia er hun opwachting maken. Toch is er meer aan de hand. De artistieke leider van het Kaaitheater legt uit. Guy Gypens: “De reden waarom deze Nederlandse gezelschappen nu allemaal tegelijk komen, is dat ze in het voorjaar nog niet wisten of ze in 2013 nog wel zouden bestaan. Per 1 januari gaat namelijk de nieuwe meerjarige subsidie in waarvoor de beslissingen een paar maanden geleden zijn gevallen.” En wat was het verdict? Guy Gypens: Maatschappij Discordia is een van de vele slachtoffers. Zij lopen hun ‘subsidie van het Rijk’ mis en moeten het nu met een bedrag van de stad Amsterdam rooien dat ongeveer een derde bedraagt van wat ze hadden. Voor een gezelschap met zo’n staat van dienst, dat zich recent ook nog eens op een onwaarschijnlijke manier opnieuw had uitgevonden, is dat zeer tragisch. Schwalbe zat bij Productiehuis Rotterdam, dat ook geen subsidies meer krijgt. Zij maken nu deel uit van een herschikking van het veld in Rotterdam waarbij de Rotterdamse Schouwburg, Ro Theater en Productiehuis Rotterdam gaan samenwerken. Laura van Dolron blijft artist in residence bij het Nationale Toneel. Voor haar is er geen probleem, mede door haar succes, dat van haar ook een bekende Nederlander heeft gemaakt. Een van de mechanismen in de nieuwe, zeer gekwantificeerde subsidieregeling, is dat vooral succes bij het publiek geld oplevert. Tegen de bezuinigingen rees protest, maar dat is nu weer gaan liggen. Gypens: Klopt. Ook bij ons is de discussie na de nieuwe subsidieronde weer stilgevallen, alsof alles in kannen en kruiken is. Terwijl een aantal hervormingen, zoals de verfondsing, de herziening van de commissies, en het systeem voor de beoordeling van artistiek werk nog altijd in de pijplijn zitten. Daarom lijkt het mij toch belangrijk om de effecten van het Nederlandse systeem, dat ook een ideologische achtergrond heeft, eens te bekijken. Op het debat dat we tussen de voorstellingen door organiseren (op 4 december) komen heel wat bevoorrechte getuigen praten. Zeggen de voorstellingen zelf ook iets over de situatie? Gypens: Dat Laura van Dolron en Schwalbe naast Discordia staan, toont dat zowel de jonge als de oudere generatie theater maakt dat sterk op het maatschappelijke gericht is, en dus helemaal niet de ‘linkse hobby’ is die sommigen ervan willen maken. De ‘standup philosophy’ van Van Dolron is politiek provocerend. Schwalbe toont een zeer fysieke metafoor van hoe een samenleving ongemerkt kan ontaarden. Discordia herneemt onder de naam De Veere zijn absolute klassieker Der Theatermacher.

“theater is helemaal niet de ‘linkse hobby’ die sommigen ervan willen maken”

FR ❙ À partir du 1er janvier 2013, des coupes dans le budget des Pays-Pas tou-

cheront de nombreuses compagnies théâtrales. Le Kaaitheater invite une série d’artistes et de compagnies néerlandaises à se produire et se penchera sur leur situation lors d’un débat. EN ❙ As of 1 January 2013, cutbacks in the Netherlands will affect numerous theatre companies. The Kaaitheater has invited a number of Dutch artists and companies to perform, and will focus on their situation in a debate. hollandse bergen • 22/11 > 8/12, Kaaistudio’s, Onze-LieveVrouw van Vaakstraat 81 rue Notre-Dame du Sommeil, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, tickets@kaaitheater.be, www.kaaitheater.be

14


spionkop/ scheef kijken met compagnie barbarie

Hitchcock voor kinderen NL ❙ Compagnie Barbarie is een

gezelschap van zeven vrouwelijke theatermakers die allemaal op het RITS in Brussel hebben gezeten. In hun eerste voorstelling voor kinderen jagen ze de kleintjes meteen de stuipen op het lijf. Michaël Bellon Spionkop is een voorstelling voor kinderen vanaf zes jaar – toevallig ook de leeftijd van Compagnie Barbarie zelf. Omdat er nog geen gezelschap bestond waar zowel Ruth Beeckmans, Evelien Broekaert, Karolien De Bleser, Amber Goethals, Lotte Vaes, Sarah Vangeel en Liesje De Backer deel

van uitmaakten, richtten ze het maar zelf op. Vervolgens bedachten ze knappe voorstellingen met knappe titels als Undertwasser wasserwasser, Happymess of Schwab, Werner Schwab. En nu moeten ook de kinderen eraan geloven. Zeven vrouwen in één gezelschap! Wie zijn jullie, wat drijft jullie? Liesje De Backer: We zaten op het RITS allemaal in verschillende klassen en richtingen, maar we kwamen elkaar natuurlijk geregeld tegen, en uiteindelijk was er de goesting om samen iets te maken. Dat we met zeven vrouwen zijn is eigenlijk toeval en geen bewuste keuze. De

FR ❙ La Compagnie Barbarie est une compagnie néerlandophone composée de sept femmes, toutes issues du RITS à Bruxelles. Dans leur première production pour le jeune public, Spionkop, elles foutent la frousse aux mouflets et débrident leur imaginaire. EN ❙ Compagnie Barbarie is a Dutch speaking company of seven female theatre producers who all studied at RITS

in Brussels. In their first production for children, Spionkop, they aim for creepy chills and fantasy.

aanleiding voor onze eerste voorstelling Undertwasser wasserwasser was een artikel over een zwemclub van zeven joodse zwemsters. Maar over het algemeen staan we niet bepaald mooi of vrouwelijk te wezen op het podium. Onze costumière doet haar best om de meest gedrochtelijke kostuums te creëren. Vanwaar de naam Barbarie? De Backer: Een barbarie is eigenlijk een soort eend – een hele lelijke eend. Maar we vonden het ook een leuk woord omdat je er ‘barbaars’ en ‘barbie’ in hoort. We proberen een scheve kijk op de wereld te geven. Dit is wel de eerste keer dat kinderen scheef mogen meekijken. De Backer: De meesten van ons hebben apart wel al voorstellingen gemaakt voor kinderen, maar samen hebben we het nog nooit gedaan. We zijn een collectief dat heel beeldend theater maakt, en dat is voor jeugdtheater sowieso geschikt, en nu kunnen we onze fantasie ook echt de vrije loop laten. We wilden iets griezeligs en iets fantasierijks maken. Tegenwoordig kun je in DreamLand een kleine speelgoedwasmachine kopen voor kinderen, terwijl dat vroeger gewoon een kartonnen doos was. Wij willen de kinderen de figuren en geluiden die ze zien en horen zelf laten invullen. We tonen dan ook geen duidelijk afgelijnd verhaal maar eerder een beeldenstorm geïnspireerd op het werk van Tim Burton en Edward Gorey. Wij hadden ook iets over Hitchcock gelezen. De Backer: Aanvankelijk wilden we inderdaad iets doen met zijn film Rear window. Uiteindelijk hebben we alleen de suspense van Hitchcock behouden en heet ons hoofdpersonage Alfred. Hij is een jongetje dat thuiszit als het begint te onweren en het licht uitvalt. Dan verschijnt een hele reeks figuren die de angsten van kinderen weerspiegelt. Bij onze eerste schoolvoorstelling begonnen enkele kinderen ook heel hard te krijsen, maar uiteindelijk kunnen ze alles wel plaatsen. Hun geest is de hele tijd aan het werken en op het einde denk ik wel dat ze net als Alfred met hun angsten kunnen omgaan.

spionkop • 28/11, 14.30, €6/9, 6+, Bronks, Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.21, www.bronks.be

15


© Pascal Victor

J’aurais voulu être égyptien/ du caire à chicago

Aux sources de Tahrir FR ❙ Avec J’aurais voulu être égyptien, Jean-Louis Martinelli adapte un texte sensible de l’écrivain Alaa El Aswany. Une pièce qui, en partant de l’immigration égyptienne, évoque l’exil en général et annonce un peu avant l’heure les soulèvements de la place Tahrir. Gabriel Hahn Touché par les textes d’Alaa El Aswany, le metteur en scène français Jean-Louis Martinelli a eu envie de l’adapter à la scène. Il apprécie « ce travail de romancier avec une population qu’il met en jeu sans manichéisme. Ces êtres aux prises avec un système qui les broie ». Après avoir découvert l’auteur avec L’immeuble Yacoubian, Martinelli a ensuite lu le recueil de nouvelles J’aurais voulu être égyptien et le roman Chicago. « J’ai eu le désir de travailler sur Chicago. Dans L’immeuble Yacoubian, l’action se passe exclusivement au Caire et j’avais des difficultés à m’y situer. Avec Chicago, on se trouve au sein de la Faculté de médecine de Chicago, avec le face-à-face ÉtatsUnis/Égypte. Cette confrontation entre l’Occident et le monde arabe m’intéressait

davantage car elle fait écho à la composition de la société française. Au-delà de l’Égypte, ce roman me touche car c’est le roman de toutes les immigrations ». Vous avez choisi Chicago, mais vous lui apposez le titre d’un recueil de nouvelles. Jean-Louis Martinelli : Comme on présentait ce spectacle après les révolutions du Printemps arabe, c’était joyeux de placarder dans les couloirs du métro des affiches mentionnant « J’aurais voulu être égyptien » car il y a une forme d’admiration, en tout cas de ma part, pour ce soulèvement, pour le courage dont ces gens ont fait preuve. Pour résumer le propos, peut-on parler de couples issus de la diaspora égyptienne de Chicago confrontés à la douleur de l’exil, aux questionnements religieux, politiques... Martinelli : Bien sûr, et en même temps à toutes les questions que se pose un immigré, un exilé. Il y a un certain choc des cultures, mais surtout une volonté de changement qui les anime. C’est un roman d’avant la révolution égyptienne, annonciateur des mouvements de la place Tahrir. L’immigration est-elle le prisme idéal pour entrevoir l’exacerbation identitaire des personnages ?

NL ❙ Voor J’aurai voulu être égyptien vertrok Jean-Louis Martinelli van de roman Chicago van de Egyptische schrijver Alaa Al Aswani, die doorbrak met zijn debuut Het Yacoubian. Het stuk over emigratie baadt in de naweeën van elf september, en kondigt ook al de gebeurtenissen op het Tahrir-plein aan. EN ❙ Jean-Louis Martinelli based his J’aurai voulu être égyptien on the novel Chicago by Egyptian author Alaa

Al Aswani, who made his breakthrough with his debut The Yacoubian Building. This piece about emigration is suffused with the aftereffects of 9/11, and also foretells the events on Tahrir Square.

16

Martinelli : On s’intéresse aux destins singuliers de ceux qui sont désignés comme personnages pour le spectateur. C’est cette humanité et cette diversité qu’il faut mettre en jeu. L’actualité vous a fait accélérer le projet ? Martinelli : Non, c’était déjà décidé, cela n’a fait que le rendre plus nécessaire. Je rentre d’Égypte, où nous avons joué deux fois au Caire et une fois à Alexandrie. C’était extraordinaire. De façon étonnante et chaleureuse, avec un public très divers, on a eu l’impression de ne plus être totalement dans la fiction. Il y avait dans la salle les mêmes personnages que ceux sur scène. Cela venait objectiver le propos. Vous alternez narration et incarnation. Quel sens donnez-vous à cet aller-retour permanent ? Martinelli : C’est comme si on conviait les spectateurs à une lecture. C’est rendre sensible le phénomène de la lecture. Je voulais rendre ce mouvement de rentrée/ sortie dans l’espace littéraire. Le décor est presque une salle de répétition : avec une grande table où les acteurs se retrouvent, des canapés, une table de maquillage, une arrière scène qui s’anime et se transforme à la fin en arrière-plan qui donne l’impression d’être à Chicago.

J’aurais voulu être égyptien • 23 & 24/11, 20.00, €20, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des BeauxArts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/ Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be


two gallants/ le rock sans tours de passe-passe

à deux, c’est mieux FR ❙ L’ombre de Two Gallants s’est détachée de la scène alternative au début du XXIe siècle. On célébrait alors le retour des guitares. Au moment où les projecteurs éclairaient les riffs incandescents des Black Keys et des White Stripes, Tyson Vogel et Adam Stephens revenaient aux racines du rock’n’roll. nicolas alsteen Avec des chansons poignantes, six cordes chargées d’électricité et une batterie nerveuse comme un boxeur en sueur sur le ring, le duo de San Francisco a ressuscité l’âme des musiques américaines. Les Two Gallants prêchent le blues, le punk, la country et l’indie. De retour dans l’arène, les deux musiciens gravent un nouvel album dans le rock. Cinglant, habité d’une authenticité salutaire, The Bloom and The Blight s’impose comme une des meilleures sorties de l’année. En 2010, un violent accident de la route a failli vous coûter la vie. Cet épisode a-t-il changé votre façon de voir les choses ? Adam Stephens : C’est difficile de rester indifférent aux changements quand on s’est approché si près du vide. J’ai vraiment failli y passer. Il faudrait être insensible pour faire abstraction d’un tel accident... Alors oui, certainement, il y a eu un avant et un après. Ma vie est forcément différente. Pourtant, la routine du quotidien tend à effacer les souvenirs, à apaiser l’émotion. Mais jamais complètement. D’ailleurs, je suis persuadé que l’agressivité et l’intensité qui se dégagent de The Bloom and The Blight sont les conséquences directes de mon accident. Two Gallants a marqué une pause de cinq longues années avant de revenir. Ce temps d’arrêt était-il nécessaire ? Stephens : On a tourné non-stop pendant six ans. Après tant d’années sur les routes, nous étions complètement cramés. Je pense qu’on a connu un burnout. J’ai ressenti le besoin de faire autre chose avec mes chansons. Surtout avec celles qui ne cadraient pas avec l’univers de Two Gallants. En 2010, j’ai sorti un album solo, We Live on Cliffs, et de son côté, Tyson a monté un groupe (The Devotionals, NDLR). Après ces expériences avec d’autres personnes, nous avons retrouvé notre enthousiasme et l’envie de faire de la musique ensemble. Toutes vos chansons sont régulées par deux instruments : la guitare et la batterie. Dans ces conditions, est-ce facile de se renouveler ? Stephens : Être deux dans un groupe, ça limite forcément le champ d’action. Mais cela fait aussi notre force. On doit se

réinventer à chaque fois et ça, c’est un véritable challenge. Pour The Bloom and The Blight, on a essayé de varier un peu les instruments. On a un peu chipoté lors du mixage. Mais on a toujours gardé une chose essentielle à l’esprit : nos albums doivent transposer l’énergie de nos concerts. C’est la raison pour laquelle on ne triche jamais en studio. Il n’y a pas d’arnaque sur le son. Aucun tour de passe-passe. Après deux albums signés pour le compte de Saddle Creek, le label de Bright Eyes, vous déménagez sur la structure française Fargo Records (Jesse Sykes, The Bellrays). Pourquoi changer de crémerie ? Stephens : À l’époque où Saddle Creek

nous a signés, nous avions reçu quelques propositions de labels en Europe. Plusieurs structures souhaitaient nous héberger mais, par solidarité avec Saddle Creek, on a choisi de travailler avec eux sur tous les territoires. Malheureusement, leur implication en Europe était insuffisante pour nous permettre de décoller. Après l’enregistrement du nouvel album, on s’est penchés sur la question. Fargo avait sorti quelques disques qu’on adore. En plus, le boss du label, Michel Pampelune, était super motivé à l’idée de sortir notre album. Quand la motivation est là, ça fonctionne toujours mieux. Et jusqu’ici, on ne regrette absolument pas notre choix.

« Être deux dans un groupe, ça limite forcément le champ d’action. Mais cela fait aussi notre force »

NL ❙ Two Gallants kwam tien jaar geleden in het zog van The White Stripes en The Black Keys op het voorplan

met zijn rauwe mix van rock, blues, country en punk. Na een sabbat van vijf jaar en een paar solo-uitstapjes is het duo uit San Francisco terug met het nieuwe album The bloom and the blight. EN ❙ Two Gallants came to the fore ten years ago, in the wake of the White Stripes and the Black Keys, with a raw

mix of rock, blues, country, and punk. After a five-year sabbatical and a few solo excursions, the San Francisco duo is back with a new album, The Bloom and the Blight. two gallants • 27/11, 19.30, SOLD OUT!, botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

17


29/11

vr/ve/fr 23/11

Vrijdag Vendredi Friday

chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be

23/11

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

myAB100: JtotheC + Kerman. 20.00 Shaka Ponk. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Mac DeMarco. 20.00 Pauline Croze. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be LiBrE AiR

Leopold Tears. 20.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair

AGENDA 23

Madame Moustache et son freakshow

Cheap Time. 21.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Vorst Nationaal/Forest National

Alanis Morisette. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Bazaar Club

arnaud rebotini. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 www.bazaarresto.be

Apero DJ set: Dj A Plaintaste of funk! 18.00 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 Jazz & Blues Flagey

Fred Hersch Trio. F. Hersch (piano), J. Hébert (double bass), E. McPherson (drums). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Jazz Station

Aka Moon feat. David Linx. S. Galland (drums), M. Hatzigeorgiou (double bass), F. Cassol (alto sax), D. Linx (vocals). 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club

Skoda Jazz Festival: Multitude. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Ivan Paduart Trio + Sylvain Beuf. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Folk & World Music

Bouche à Oreille

Art Base

Café Central

Het Goudblommeke in Papier La fleur en papier doré

Expats for UNICEF present: Swing for UNICEF. Lindy Hop initiation + concert of Swing Barons. 20.30 rue F. Hapstr. 11 Etterbeek 02-742.29.21 / www.bao.be Aurélie Blastbird. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Fuse

Erasmus presents Retro Party. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Hotel Bloom

Disco Chic: Darhuma. 20.00 Koningsstr. 250 rue royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.66.11 / www.hotelbloom.com L’Amour Fou

2 jaren van/2 ans de l’Amour Fou. With Freddy Starks, DJ Cassette & Disco, Les Boulangers & Antonio Pinelas. 20.00 Elsensestwg. 185 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 02-325.73.53 / www.amourfou.be Le Bar du matin

DJ Daptune Tn’T Party. 22.00

18

Piola Libri

East of Aegean: Maria Simoglou & Stratis Psaradellis. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Clip: Music@lunch: American folk. 12.30 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles / 02-511.16.59 www.hetgoudblommekeinpapier.be www.lafleurenpapierdore.be Le Rayon Vert

KermesZ à l’Est: Musique et cuisine klezmer. 19.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be Sazz’n Jazz

Esvedeyn. 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Chanson Au B’Izou

Mylène et Moi. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou

CC Kapel van Boondaal CC Chapelle de Boondael

La Voix est libre: Bernard Massuir. 20.00 Oude Lindesq. 10 sq. du Vieux Tilleul Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Espace Living - Room

Sandra Liradelfo & CLaire Spineux. 20.00 Grondwetln. 67 av. de la Constitution Ganshoren www.atelierdolcevita.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Nationaal Orkest van België/ Orchestre National de Belgique. Dir. S. Blunier, A.S. Ott (piano). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Latitudes: Come Back. Chor. D. Uhlich. 20.00 Guintche. Chor. M. Montero Freitas. 21.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Kaaitheater

The Artificial Nature Project. Chor. M. Ingvartsen. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Wolubilis

Ballet National de Marseille: Orphée & Eurydice. Chor. F. Flamand. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theater Kaaistudio’s

Hollandse Bergen: Sartre zegt sorry. Van L. van Dolron. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Dansen op de heuvels van de stad. Van M. Smet, regie B. Demuynck. Door Theater Erasmus. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.theater-erasmus.be www.zinnema.be Théâtre Atelier 210

Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be


jean marchetti’s tips for the week

EN ❙ Le Salon d’Art is not just a gallery like

any other. In addition to being an art gallery, it is also a hairdresser and publisher. Jean Marchetti is the resident barber/gallery manager. Until 22 December, he is presenting a fine exhibition of Alchinsky’s recent work. sam steverlynck • PHoto: ivan put

galerie pierre hallet

“Pierre Hallet is a gallery manager with a lot of nerve. He clearly loves his work and is not afraid of taking risks. For example, he also launched the Art on Paper fair. He exhibits work by artists like Jo Delahaut, Louis Van Lint, Maurice Wyckaert, Walter Leblanc, and Antoine Mortier. In fact, he recently presented an exhibition of the latter’s work, and you can currently visit an exhibition of Aurélie William Levaux’s work. I don’t know her work well, but it looks interesting. Among other things, she makes embroideries that look like engravings.” > 23/ 12, rue Ernest Allardstraat 33, Brussel/Bruxelles, www.galeriepierrehallet.com

la marie joseph

“La Marie Joseph is a restaurant run by a friend of mine, Philippe Niels. I’ve been going there for more than thirty years. The place specialises in fish, but La Marie Joseph is also famous because Philippe’s grandfather invented the recipe for filet américain! The restaurant is full of paintings by Cobra artists. For example, it has one of the largest engravings Alechinsky ever made. Philippe’s father was an ardent supporter of the Cobra movement. He kept many of the artists afloat by buying their work.” Brandhoutkaai 47 quai au Bois à Brûler 47-49, Brussel/Bruxelles

jules wabbes

“I am a big fan of Jules Wabbes, so obviously I am curious to see the exhibition of his work at the Centre for Fine Arts. I own a few pieces of furniture by him. I was able to buy them for next to nothing in the 1980s, via a friend. I like the simplicity of his lines and designs. There is a clear Danish influence in his work. On the other hand, there is something Japanese about the way he plays with materials and various types of wood.” > 13/1, Centre for Fine Arts, www,bozar.be

galerie faider

“Galerie Faider displays work by the Austrian Michael Kravagna. He has been here to ask me to exhibit his work too. It never happened, but I did help to make his work better known. His talent is edging further and further into the limelight. Kravagna’s paintings focus on the intimate and colour vibrations. The current exhibition reveals part of his exploration of light.” > 22/12, rue Faiderstraat 12, Sint-Gillis/Saint-Gilles, www.galeriefaider.be

dolce amaro

“Dolce Amaro is a superlative Italian restaurant specialised in dishes from Puglia. Although Puglia is a poor region, the restaurant creatively and successfully combines products from both the land and sea. This often leads to harmonious results, such as a cream of white peas and squid.” chaussée de Charleroisesteenweg 115-117, Sint-Gillis/Saint-Gilles

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

Atelier Théâtre de la Vie

Multivers Max Vandervorst. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Beursschouwburg

I fail good: The Magic of Spectacular Theater. Avec G. Kurdian. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be CC d’Auderghem

LE COUPABLE EST DANS LA SALLE. Par la Cie Les Ministrels. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

© Thom Hoffman

NL ❙ Een van de publiekstrekkers tijdens het KVS-festival Tok Toc Knock wordt ongetwijfeld de opvoering van het toneelstuk Skieven op locatie in de Modelwijk (zie p. 6). AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor de opvoering van vrijdag 23 november. Mail ‘skieven’ naar win@bdw.be. Info: www.kvs.be FR ❙ Un des événements qui risquent d’attirer beaucoup de monde lors du festival Tok Toc Knock, organisé hors les murs par le KVS, est certainement le spectacle Skieven présenté à la Cité Modèle (en NL, surtitré en FR, voir p. 6). AGENDA vous offre 5x2 places pour la représentation du vendredi 23 novembre. Envoyez « skieven » à win@bdw.be. Info : www.kvs.be FR ❙ La transformation du corps sur scène et de la perception qu’en a le spectateur est l’une des préoccupations du chorégraphe français Xavier Le Roy. Le Kaaitheater accueille son spectacle Low Pieces dans la version présentée à Avignon en 2011. AGENDA vous offre 5x2 places pour le 28 novembre. Envoyez « pieces » à win@bdw.be. Info : www.kaaitheater.be EN ❙ Among other things, French choreographer Xavier Le Roy is preoccupied by the body’s transformation on stage and the perception of the viewer looking at the body. At the Kaaitheater, he is directing the version of Low Pieces presented in Avignon in 2011. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for 28 November. E-mail “pieces” to win@bdw.be. Info: www.kaaitheater.be

20

Le Petit Chapeau Rond Rouge

Festival de One-Man: Eddy Tornado & Tom. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Palais des Beaux-Arts

J’aurais voulu être égyptien. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Petite salle du Théâtre Varia

La Séduction des hommes tristes. D’apres F. Lalande. 20.00 pl. Guido Gezellepl. 26 Ganshoren 02-420.37.27 / www.lavillaculture.be

Festival international jeunes publics de pierre de lune: Sur la dune. Par le Tof Théâtre, version pour adultes. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be

CC de Schaerbeek

Théâtre de la Place des Martyrs

CC de Ganshoren La Villa

NL ❙ Tussen 1972 en 1998 schreef Kees van Kooten samen met spitsbroeder Wim de Bie Nederlandse televisiegeschiedenis met programma’s als Het Simplisties Verbond en Keek op de week. Van Kooten heeft zijn televisiewerk altijd gecombineerd met schrijven. Sinds 1969 verschenen van zijn hand een hele reeks bundels met columns en kortverhalen. Zijn recentste publicatie heet Hartstochtjes, een verzameling bespiegelingen over muziek, literatuur en kunst. Op 29 november sluit Van Kooten de cyclus Literaire Avonden van de Nederlandse Ambassade af. AGENDA mag hiervoor 5x2 tickets weggeven. Mail ‘kees’ naar win@bdw.be. Info: arianeverdenius@skynet.be

Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Spectacle Contes urbains: Ca sent bon la gaufre de Liège. 19.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC Jacques Franck

RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 / www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be Centre Culturel Pôle Nord

381 jours. Par la Cie Ras El Hanout, mise en scène M. Ouachen. 19.30 Antwerpsestwg. 208 chée d’Anvers Brussel/Bruxelles 02-274.07.97 Écuries de la Maison Haute

Et devant moi. Par la Compagnie des Chercheuses d’Or. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

La vie c’est comme un arbre. De & mis en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre des 2 Gares

Stand by. Comédie. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Plus si affinités ! De F. De Paeuw & M. Thierry. 20.45 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be

La Samaritaine

Théâtre Le Public

Koek’s Théâtre

Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Spectacle Cabaret. 20.00 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur

Ouf ! Mise en scène O. Taquin, avec B. Taquin & F. Pinte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice

L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Festival international météores de pierre de lune: Hors-la-loi. Par le Théâtre des Chardons. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.pierredelune.be www.theatremarni.com


za/sa 24/11 CONCERTS

©Kris Mouchaers

Théâtre Mercelis

Marie Stuart. De D. Maraini, mise en scène F. Gilmont. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 www.udp.be / www.ixelles.be Théâtre National

Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be Théâtre Royal de Toone

Roméo et Juliette. D’après W. Shakespeare, adaptation J. Géal. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02/505.30. 30 / www.theatreduparc.be Voordrachten & lite ratuur Koninklijke Bibliotheek

Studiedag Erfgoed. Over islamitisch religieus en cultureel erfgoed. Org. MANA vzw. 9.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Conférences & littérature La Médiathèque

John Coltrane. Par H. Warin. 18.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Poème 2

Le ventre des écrivains: Jean Louvet. Menu: couscous royal. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Salons Thurn/Tour & Taxis

SIEP Bourse études & professions. 23 & 24/11, 9 > 18.00 Brussels Tattoo. 23 > 25/11, 10 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.siep.be Varia Verschillende locaties Divers lieux

Brussels Chocolate Week. Degustation, workshops, guided tours... 19 > 25/11 Brussel/Bruxelles / www.brusselicious.be Markten Brocante Marchés Saxony Liaison Office Brussels

Traditionele kerstmarkt in de sfeer van het Ertsgebergte/ Marché de Noël traditionnel dans l’ambiance des monts Métallifères. 23 > 25/11 Oudergemln. 67 av. d’Auderghem Etterbeek 02-235.87.21 / www.sachsen.de

zaterdag samedi saturday

20.11

24/11

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Mister Cover. 19.30 Jessie Ware. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

The Bots. 20.00 Youssoupha. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Ed Sheeran + Passenger. 20.00 SOLD OUT! Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org LiBrE AiR

Yoko syndrome. 20.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair

20.11 21.11 22.11 22.11 23.11 23.11 24.11

STEALING SHEEP gb • HORSE FEATHERS us + CROOKED FINGERS us VADOINMESSICO gb BETH ORTON gb DRY THE RIVER gb MYSTERY JETS gb + OH OTHELLO fr PAULINE CROZE fr MAC DeMARCO ca + MORNING MANIACS be

YOUSSOUPHA fr + LEBOY KRISY’B be Coprod. Skinfama

26.11

THE BOTS us + VITAS GUERULAITIS be THE LUYAS ca + VALLEYS ca SÉBASTIEN TELLIER fr + OWILE fr

26.11

TWO DOOR CINEMA CLUB ie +

24.11 25.11

27.11

Cirque Royal - Kon. Circus

KOWALSKI

ie • sold out

TWO GALLANTS us + TO KILL A KING gb • sold out

Converge + Touche Amore + A Storm of Light + The Secret. 19.30 Havenln. 51 Brussel/Bruxelles 02-223.34.74

29.11

GABRIELLE APLIN gb + BOX STORY be RICH AUCOIN ca + FANNY BLOOM ca OXMO PUCCINO fr + MAI LAN fr

29.11

ELISA JO

Vorst Nationaal/Forest National

29.11

Magasin 4

Kasabian. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Zaal/Salle Excelsior

The Dirty Scums. 20.30 St-Pieterskerkstr. 8-10 rue de l’Église St-Pierre Jette www.metteko.com

27.11 28.11

30.11 01.12 01.12

Club & Party Bazaar Club

Eklektik@Bazaar. Bendj. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Bonnefooi

Out There with The Wild. Psychedelic disco. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Central

Igor. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Café Roskam

Dj Mr. Goju. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Fuse

The Brussels got talent night #4: DkA ft. P. Marin + R. Thys vs Twist it + Pierre + Deg. 23.00

02.12

Cirque Royal - Kon. Circus fr

AUTUMN FALLS : JENS LEKMAN

se

RAVENS & CHIMES us Coprod. Toutpartout DAPHNÉ chante Barbara fr AUTUMN FALLS : SHEARWATER us DARK DARK DARK us FATHER JOHN MISTY us Coprod. Toutpartout MS MR us AUTUMN FALLS : GREAT LAKE SWIMMERS ca ZAMMUTO us DUSTED ca Coprod. Toutpartout

03.12 04.12 04.12 05.12 05.12 06.12 08.12 08.12

MATT CORBY au BEN GIBBARD us DAN MANGAN ca + JASON COLLETT ca SAULE be Release new album LOCAL NATIVES us • sold out MENOMENA us + STACKS be LOU DOILLON fr • sold out CARBON AIRWAYS fr

MORE CONCERTS ON 02.218.37.32 – WWW.BOTANIQUE.BE

21


BO ZAR MU SIC

rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Hotel Bloom

Culture House: Tang E + O.D. Math. 20.00 Koningsstr. 250 rue royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.66.11 / www.hotelbloom.com Kelders van Kuregem Caves de Cureghem

Antitapas Night. 21.00 rue J. Ruhlstr. (Parking Delacroix) Anderlecht www.antitapas.org / www.playbelgium.be

Eda Zari. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be Jazz Station

Michel Hatzigeorgiou/David Linx duo. M. Hatzigeorgiou (double bass), D. Linx (vocals). 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be L’Archiduc

Seppe Gebruers Trio. S. Gebruers (piano), J. Warmenbol (piano), L. Smet (double bass). 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Sounds Jazz Club

DE TABLAO

Skoda Jazz Festival: Steve Houben quintet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Ivan Paduart Trio + Sylvain Beuf. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

From our FADO & FLAMENCO series 2012-2013

Théâtre Saint-Michel Sint-Michielstheater

Brussels Boogie Woogie Festival. 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.88boogie.com Foto | Photo: © Quino Castro

22

Zafar Project. Afro jazz. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be

Sazz’n Jazz

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

PRESENTS

L’Alphabet

Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

Jazz & Blues

COMPAÑÍA DE FLAMENCO

Les Mésopotamiens. 19.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be

Lumenzaal/Centre Lumen

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17

ANTONIO EL PIPA

GC Ten Noey

Magic Mirrors

Vicuna. 23.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-12.05.47 / www.losninos.be

03.12.2012 - 20:00

hongrois ! 19.00 Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 www.carpathia.be / demaalbeek.vgc.be

Folk & World Music Art Base

East of Aegean: Maria Simoglou & Stratis Psaradellis. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be GC De Maalbeek

Hongaars Folkbal/Dansez

Cocktail Show 1. 18.30 Boondaalsestwg. 32-38 chée de Boondael Elsene/Ixelles Z vana. 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Chanson Au B’Izou

Mylène et Moi. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou CC Kapel van Boondaal CC Chapelle de Boondael

La Voix est libre: Bernard Massuir. 20.00 Oude Lindesq. 10 sq. du Vieux Tilleul Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be La Soupape

Major Dubreucq. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

Le Concert Olympique. Dir. J. Caeyers, I. Eerens (soprano), A. Melnikov (piano). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
 Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Symfonieorkest Conservatorium Brussel. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-513.45.87 / www.kcb.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Orchestra dell’ Accademia Nazionale di Santa Cecilia. Dir. A. Pappano, J. Lisiecki (piano). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Annakerk/Église Sainte-Anne

La petite messe solennelle - Rossini. Dir. D. Menier. Le Chœur Polyphonia de Bruxelles. 20.30 Tervuursestwg. 91 chée de Tervuren 91 Oudergem/Auderghem www.polyphonia.org


Dans Danse Dance Kaaitheater

The Artificial Nature Project. Chor. M. Ingvartsen. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Wolubilis

Ballet National de Marseille: Orphée & Eurydice. Chor. F. Flamand. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Jeugd Bibliotheek Sans Souci

Voorleesuurtje. (4 > 8 jaar). 11.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be Flagey

Mémé Jeannette. Cineconcert (3,5+). 14.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be www.jeunessesmusicales-bxl.be GC Ten Noey

Oosterse vertellingen. Door J. Baele (8+). 16.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Kleine zaal Théâtre Varia

Festival international météores de pierre de lune: The wood. Door the Primitives, woordloos (6+). 16.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be Jeunes Curo-Hall

Après-midi ludique pour petits et grands. Spectacles, goûter et jeux. 16.00 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht www.fraje.be Flagey

Mémé Jeannette. Cinéconcert (3,5+). 14.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Petite salle du Théâtre Varia

Festival international météores de pierre de lune: The wood. Par the Primitives (6+). 16.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be Pimpinelle

Atelier cuisine: Sucettes tout en délice. 15.00 Vlaamsestwg. 57 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.57.77 / www.pimpinelle.be Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Le chat-requin. Par le Théâtre de Galafronie (7+). 15.00 Le voyage intraordinaire. Mise en scène T. Lefèvre, avec C. Puertolas (10+). 19.30

Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

KVS, en NL, surtitré en FR. 20.00 Robijndreef allée du Rubis Laken/Laeken www.kvs.be

Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

Théâtre du Ratinet

CC d’Auderghem

Ratinet et Saint Nicolas contre Fantamôs. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 www.theatreduratinet.be

LE COUPABLE EST DANS LA SALLE. Par la Cie Les Ministrels. 20.30 Silence en coulisses. De M. Frayn, mise en scène D. Hanssens. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be

Stand by. Comédie. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette, Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Théâtre Marni

CC d’Uccle

Festival international jeunes publics de pierre de lune: Tag. Par la compagnie Les Daltoniens (13+). 20.00 Rencontres. Par M. Alvare (13+). 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.pierredelune.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Peruchet

La Légende de Saint-Nicolas. D’après la célèbre chanson. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Théâtre Varia

Festival international météores de pierre de lune: oh boy. Par le théâtre du Phare (9+). 18.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC Jacques Franck

Koek’s Théâtre

La Samaritaine

Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Dé à Coudre

Gai lapin. Cabaret. 20.30 Wapenrustingsln. 28 av. des Armures, Vorst/Forest / 02-344.63.20

RW Premier et Deuxième dialogues. De P. Crochet. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.00 / www.lejacquesfranck.be www.rideaudebruxelles.be

Le Jardin de ma Sœur

Centre Culturel Pôle Nord

Le Petit Chapeau Rond Rouge

381 jours. Par la Cie Ras El Hanout, mise en scène M. Ouachen. 19.30 Antwerpsestwg. 208 chée d’Anvers Brussel/Bruxelles / 02-274.07.97 Écuries de la Maison Haute

Et devant moi. Par la Compagnie des Chercheuses d’Or. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3

Ouf ! Mise en scène O. Taquin, avec B. Taquin & F. Pinte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Festival de One-Man: Jules & Isabelle Nasello. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

O’Sister. De D. Bréda & O. Matthieu.

Theater CC Cité Modèle

Tok Toc Knock: Skieven. Van T. Gunzig, regie G. Dermul, door N. Sturm, D. Hermez en K. De Windt. 20.00 Robijndreef allée du Rubis Laken/Laeken www.citeculture.be / www.kvs.be GC Ten Noey

Oosterse vertellingen. Door J. Baele. 16.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Dansen op de heuvels van de stad. Van M. Smet, regie B. Demuynck. Door Theater Erasmus. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.theater-erasmus.be www.zinnema.be Théâtre Atelier 210

Happy Slapping. De T. Janssen, mise en scène A. Drouet,. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Multivers Max Vandervorst. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 www.theatredelavie.be CC Cité Modèle

Toc Tok Knock: Skieven. De T. Gunzig, mise en scène G. Dermul, par le

23


20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Palais des Beaux-Arts

J’aurais voulu être égyptien. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Place des Martyrs

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

La vie c’est comme un arbre. Texte & mise en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

‘binnen vijftig jaar is dit de golden age’ two door cinema club 26/11, 19.30, SOLD OUT!, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joostten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be & 14/3, 20.00, SOLD OUT!, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be

Les bonnes intentions. De & avec C. Min Jung, mise en scène R. Marmol Perez. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

NL ❙ De voorbije twee jaar knokten de jongens van Two

Door Cinema Club zich een doorbraak door onophoudelijk te kamperen in hun tourbus. Het jachtige leven on the road etste weemoedige littekens in Beacon, het tweede album van het trio uit het Noord-Ierse Bangor. De groep trok voor de opnames naar de crib van Jacknife Lee (U2, Snow Patrol) in LA, die hun klaterende mix van springerige postpunk en exotische riedeltjes een glimmend laagje bezorgde. “Het snijdt allemaal wat dieper,” zegt zanger Alex Trimble, die lang niet meer die schuchtere kerel is waarmee we twee jaar geleden aan tafel zaten. Zijn de jonkies kerels geworden? Bassist Kevin Baird is een paar tattoos rijker en de timide gitarist Sam Halliday mat zich een hippe Mad men-look aan. De voorbije twee jaar waren jullie haast onophoudelijk op de baan. Te oordelen aan songs als ‘Sleep alone’ smaakt dat bestaan bitterzoet. Trimble: Het is worstelen om een evenwicht te vinden tussen een ‘normaal’ leven en wat wij doen. Er bestaat ook geen perfecte manier om de twee te combineren, denk ik, maar wat wij nu meemaken is totaal geflipt. ‘Someday’ lonkt naar een onbestemde toekomst. Is er wat van het mysterie uit jullie levens verdwenen? Trimble: Ja en nee. Het klopt dat we een stuk van onze naïviteit kwijt zijn. Voor deze rollercoaster zich op gang trok, was ik ervan overtuigd dat ik wist hoe de wereld in elkaar zat. Maar door de aardbol af te dweilen zijn mijn ogen opengegaan. Ik vind het leven nog wonderbaarlijker en meer ongrijpbaar dan voorheen. Ik besef dat er nog zoveel te doen valt, te ontdekken, en dat ik zoveel niet weet.

24

Mag ik de albumtitel zien als een verlangen naar een houvast dat je bent kwijtgespeeld? Trimble: We hebben een fantastisch leven, maar mensen zijn niet gelukkig tenzij ze ongelukkig zijn, als je begrijpt wat ik bedoel. Je vindt altijd wel iets om over te klagen. Het is niet noodzakelijk verlangen naar één bepaald ding, het kan een persoon zijn, een plaats, een moment. Hoe verbind ik die gedachte met de cd-hoes, waarop een hemels licht priemt tussen vrouwenbenen die door de zoldering bungelen? Trimble: (Lacht) Onze levens zijn surrealistisch – het ene moment ploeteren we reddeloos door een modderige wei, de volgende dag zitten we te blinken op een feestje in Hollywood, en een etmaal later kuieren we door Cape Town. Dat heeft zich vertaald naar het artwork. Ik ben veel met fotografie bezig. De foto is een eerbetoon aan Guy Bourdin, een Franse fotograaf die in de jaren 1960 vrouwen voor Vogue portretteerde in verdraaide poses. Klinkt als nostalgie naar een periode die je niet hebt gekend. Trimble: Niemand is echt gelukkig met de periode waarin hij leeft, denk ik. Hoe goed het internet ook is, ik vind het soms vervelend en beperkend. Het lijkt alsof de generatie die online opgroeit haar sociale vaardigheden overboord kiepert. Iedereen zit gelijmd aan zijn smartphone of computer. Ik verlang soms naar een simpelere tijd. Je gaat naar buiten en leest een boek, punt. Of je trekt naar een platenwinkel en kóópt een album. Je hoeft niet alles in een seconde binnen handbereik te hebben. Maar goed, binnen vijftig jaar vindt iedereen wellicht 2012 de golden age. (Lacht) tom zonderman

L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Marie Stuart. De D. Maraini, mise en scène F. Gilmont. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.udp.be / www.ixelles.be Théâtre National

Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal de Toone

Roméo et Juliette. D’après W. Shakespeare, adaptation J. Géal. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02/505.30. 30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Bistouri. Par le Tof Théâtre. 17.00, 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be


Théâtre Royal des Galeries

zo/di/su 25/11

Voordrachten & literatuur Beursschouwburg

Night of Failure. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be GC Elzenhof

workshop verhalen vertellen. 10.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / elzenhof.vgc.be Rondleidingen hoek Stalingradlaan-Zuidlaan

Een sterk staaltje: bruggen. Afspraak bij het trompetkunstwerk. 9.30 Brussel/Bruxelles / 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be Paleis voor Schone Kunsten

Tentoonstellingsbezoek: Jules Wabbes. 11.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.korei.be / www.bozar.be Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal

Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles / 02-219.68.34 Visites guidées Église Notre-Dame du Sablon

Les galeries d’art au Sablon. 14.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-511.57.41 / www.asbl-arkadia.be Hôtel Métropole

Totalement Horta. Rendez-vous devant l’hôtel. 10.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-217.23.00 / www.arau.org Sablon

Itinéraires Brusselicious: Adresses de bouche à Bruxelles. Rdv. devant Wittamer. 14.00 Zavelpl./pl. du Sablon Brussel/Bruxelles www.itineraires.be Salons Thurn/Tour & Taxis

SIEP Bourse études & professions. 23 & 24/11, 9 > 18.00 Brussels Tattoo. 23 > 25/11, 10 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.siep.be

zondag dimanche sunday 25/11 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Garbage. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

The Luyas + Valleys. 20.00

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Madame Moustache et son freakshow

WILDMEN + THE SCRAP DEALERS. Garage pop. 20.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be

Directeur : David Michels

Du 5 décembre 2012 au 3 février 2013

Vorst Nationaal/Forest National

M. Pokora. 18.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party

Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 Jazz & Blues Bonnefooi

The Bonnefooi Acoustic Jam. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Roskam

Nello Novela. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Flagey

Skoda Jazz Festival: Phronesis. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be GC De Maalbeek

Dufay Revisited. 15.00 Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be L’Archiduc

Martin Zenker Quartet. P. King (alto sax), P. Kirby (piano), M. Zenker (bass), M. Taylor (drums). 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Folk & World Music Art Base

Detelina Georgieva- Bulgaria. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be De Markten

Salon Dansant 43 - Bruselas Tango Orquesta. 15.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Maria del Rio Bernard Lefrancq Marc De Roy Angélique Leleux Pierre Pigeolet Manon Hanseeuw Anne Chantraine Maïte Van Deursen Frédéric Celini Kylian Campbell et Fabian Le Castel

 www.trg.be

02 512 04 07 du mardi au samedi de 11h à 18h Galerie du Roi, 32 à 1000 Bruxelles

Mise en scène : Bernard Lefrancq et David Michels Décors : Francesco Deleo Lumières : Laurent Comiant Chorégraphies : Alexandra Verbeure Réalisation musicale : Bernard Wrincq Costumes : Ludwig Moreau et Fabienne Miessen

Chanson CC Kapel van Boondaal CC Chapelle de Boondael

La Voix est libre: Bernard Massuir. 15.00 Oude Lindesq. 10 sq. du Vieux Tilleul Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be

25


Klassiek Classique Classical Music Abtswoning Dieleghem/Demeure abbatiale de Dieleghem

Klassiek in de abdij/Classique à l’abbaye: Oxalys. 11.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-423.13.73 / www.jette.be Centre Armillaire

Ensemble Mikrokosmos. D. Pardoen (violin), P. Schmidt (violin), S. Bonelli (alto), B. Ispiola (cello), comp. Devreese, Simonis, Baas, Leclercq, Doutrelepont... 16.00 bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be Kleine Concertzaal Conservatorium/Petite Salle du Conservatoire

Jeroen Van Lerberghe (piano). 11.45 Kleine Zavel 5 Petit Sablon Brussel/Bruxelles 02-213.41.37 / www.kcb.be Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem Ancienne Église de BerchemSainte-Agathe

Klassieke Concerten Oude Kerk: Trio Siciliano. Comp. Satie, Milhaud... 11.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477-44.85.79 / dekroon.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

BOZARSUNDAYS: Laureaten van de

Muziekkapel Koningin Elisabeth/ Lauréats de la Chapelle Musicale Reine Elisabeth. L. Grigoryan (piano), Y. Shao (tenor), A. Jacobs (piano), D. Pae (cello), D. Protopopescu (piano). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Annakerk/Église Sainte-Anne

La petite messe solennelle - Rossini. Dir. D. Menier. Le Chœur Polyphonia de Bruxelles. 15.30 Tervuursestwg. 91 chée de Tervuren 91 Oudergem/Auderghem www.polyphonia.org

Ilô. Par la compagnie Chaliwaté (5+). 16.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be

Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

CC d’Auderghem

Histoires sans paroles. Atelier d’expression théâtrale avec L. Gatelier (6+). 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Musée de la Porte de Hal

VUB-Campus Etterbeek

Mancanza, St Vé concert. L’Orchestre Symphonique de la VUB + l’Orchestre Symphonique de l’ULB. 15.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles www.vub.ac.be/vuborkest splanade.vub.ac.be Jeugd Museum van de Hallepoort

Sinterklaas bezoekt de Hallepoort. 13.30 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 www.hallepoortmuseum.be www.kmkg-mrah.be

Saint Nicolas rend visite à la Porte de Hal. 13.30 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Le ciel de la route. Texte & mise en scène T. Lefèvre (6+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Ratinet et Saint Nicolas contre Fantamôs. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be

Jeunes

Théâtre Royal du Peruchet

La Légende de Saint-Nicolas. D’après la célèbre chanson. 15.00

La Roseraie

Théâtre LE COUPABLE EST DANS LA SALLE. Par la Cie Les Ministrels. 15.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 16.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Centre Culturel Pôle Nord

381 jours. Par la Cie Ras El Hanout, mise en scène M. Ouachen. 15.00 Antwerpsestwg. 208 chée d’Anvers Brussel/Bruxelles / 02-274.07.97 Le Petit Chapeau Rond Rouge

Festival de One-Man: Enzo & Khalid Benaouisse. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Poème 2

Le roman d’un Schlemiel. 16.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 www.theatrepoeme.be

kultuurkaffee

v.U. trefcentrum y’ vzw, jade corbey, pleinlaan 2, 1050 brussel

KultuurKaffee, Pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be kultuurkaffee, pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be

de Thierry

DEBROUX Mise en scène Sybille WILSON Assistanat Hélène CATSARAS

Scénographie et éclairages Jim CLAYBURGH Costumes Lionel LESIRE Composition et direction musicale Pascal CHARPENTIER Conduite des tours, sélection des illusions et coordination magie Pierre DHERTE Création des illusions et coach en magie Luc POPPE Avec la participation de la « Cie des Illusions asbl »

26


ma/lu/mo 26/11

Théâtre de la Place des Martyrs

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre des 2 Gares

Plus si affinités ! De F. De Paeuw & M. Thierry. 17.00 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht / www.theatredes2gares.be Théâtre Mercelis

Marie Stuart. De D. Maraini, mise en scène F. Gilmont. 15.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.udp.be / www.ixelles.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02/505.30. 30 / www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur GC Den Dam

Op de koffie met... Christian De Coninck. 14.30
Waversestwg. 1747 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-663.89.50 / dendam.vgc.be Pianofabriek

Jongeren, religie & dialoog in een geseculariseerde samenleving. 14.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Conférences & littérature Archives de la Ville de Bruxelles

Les boîtes de conserve: une étrange et fabuleuse collection. Par Y. Dardenne. 15.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be CC d’Uccle

Viêtnam-Laos-Cambodge: à pied sur la Piste Rouge. 10.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Musée d’Ixelles

L’œuvre de Paul Delvaux dans l’art moderne belge. 15.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Pianofabriek

Jeunes, religion & dialogue dans une société sécularisé. 14.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Rondleidingen Centraal Station

Woontour: Flirten met de Kleine Ring. Fietstour voor wie in Brussel wil wonen (+/- 14 km). 9.15 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 02-548.11.30 / www.woneninbrussel.be Hotel Solvay

Hotel Solvay. 10.30 Louisaln. 224 av. Louise Elsene/Ixelles kontakt.vgc.be

Paleis voor Schone Kunsten

Bozarsundays: geleide bezoeken. 10.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Visites guidées Cathédrale Saints Michel et Gudule

Shalom Bruxelles ! 9.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles / www.busbavard.be église Saint-Augustin

à Forest, l’Art Déco s’impose... 14.30 Hoogte Honderdpl./pl de l’Altitude Cent Vorst/Forest / www.busbavard.be Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays: visites guidées. 10.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

maandag lundi monday

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Klassiek Classique Classical Music Centrum voor Europese Cultuur CEC/KVAB

Eindejaarsrecital inauguratieconcert door Piet Kuijken. 19.00 Hertogsstr. 1 rue Ducale Brussel/Bruxelles 02-550.23.22 / www.kvab.be O.L.V. ter Finisterraekerk Église Notre-Dame du Finistère

Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be Stadhuis/Hôtel de Ville

Alexandru Tomescu. 19.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34 / www.arthis.org Dans Danse Dance

26/11

Pop, Rock & Reggae Atelier 210

Autumn Falls: Julianna Barwick. 20.00 Do Make Say Think + Sandro Perri - Eric Chenaux. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Botanique

Sébastien Tellier. 20.00 Two Door Cinema Club. 20.00 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Club & Party Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam hosted by Alex Lebluy. Open to any musician with an instrument. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club

Master Session. E. Vermeulen (piano), M. Patrman (drums), S. La Rocca (double bass). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be Chanson Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Patricia Kaas chante Piaf. 20.00

Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Latitudes: Sous l’ombrelle. Chor. F. Chaignaud & J. Marin. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Theater CC Sint-Pieters-Woluwe

Vrijdag. Van H. Claus, door De Spelerij. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe.be/kunstencultuur Théâtre

di/ma/tu 27/11

Vrije Universiteit Brussel/Campus Etterbeek

Filosofie van de kosmologie III. Door prof. dr. G.C. Cornelis, wetenschapsfilosofie, VUB. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 / upv.vub.ac.be

Conférences & littérature Poème 2

Les lundis philisophiques de Jacques Sojcher. 19.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Lectures & Literature Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Oliver Thill - Atelier Kempe Thill. On architecture. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Rondleidingen Koninklijke Bibliotheek

Broodje Brussel: Rondleiding in de Koninklijke Bibliotheek. 12.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be

dinsdag mardi tuesday

27/11

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Il n’y a pas de sot métier. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

Maya’s Moving Castle + Ian Clement. 20.00 Rufus Wainwright and His Band. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Théâtre Océan Nord

Atelier 210

Théâtre de la Toison d’Or

La petite fille. Mise en scène E. Maréchal. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Voordrachten & literatuur De Markten

Het kastenstelsel van India: Een verboden maar springlevende hiërarchie. Door V. Delaey. 14.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Passa Porta

Goethe leesclub met Els Snick: Eugen Ruge. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be UZ Brussel - Auditorium R. Kiekens

Dokter, mag ik u wat vragen? Bewegingsstoornissen en ziekte van Parkinson. 14.00 av. du Laarbeekln. 101 Jette 02-210.04.60 / www.vub.ac.be/UPV

Autumn Falls: Julianna Barwick. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Botanique

Gabrielle Aplin. 20.00 Two Gallants. 20.00 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Lava café

Jam session. Open to all musicians, every Tuesday. 21.00 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Club & Party Café Central

Mazur-Neuringer Duo. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

celebrity’s. 23.00

27


Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 Jazz & Blues Le Cercle des Voyageurs Travel arts café

Jérémy Dumont: Qui va piano. 19.30 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles / 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Le Coq

Snake & Plissken. Country & blues. 21.00 rue A. Ortsstr. 14 Brussel/Bruxelles 02-514.24.14 / www.facebook.com/CafeLeCoq Sounds Jazz Club

Elvin Galland quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Clip: Music@lunch: celtic folk. 12.30 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.latentation.be VK*

Nomadi. 21.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be

Chanson Koninklijk Circus/Cirque Royal

Laurent Voulzy. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Klassiek Classique Classical Music GC De Zeyp

Matthieu Idmtal (piano). 20.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren
02-422.00.10 / www.dezeyp.be Ten Huize Decraene

Matthieu Idmtal (piano). 20.00 Landsroemln. 53 av. des Gloires Nationales Ganshoren / www.dezeyp.be Vorst Nationaal/Forest National

André Rieu. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Dans Danse Dance Kaaitheater

Low Pieces. Chor. X. Le Roy. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeunes Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 20.15

bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Theater Kaaistudio’s

Hollandse Bergen: Schwalbe speelt vals. Van Schwalbe. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre CC d’Uccle

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be La Samaritaine

Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Palais des Beaux-Arts

Variations énigmatiques. D’ E.-E. Schmitt, avec M. Diaconu & A. Repan. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Place des Martyrs

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 19.00

Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Marie Stuart. De D. Maraini, mise en scène F. Gilmont. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.udp.be / www.ixelles.be Théâtre National

Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

La petite fille. Mise en scène E. Maréchal. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org

Exposition | Tentoonstelling | Exhibition

Joris Perdieus Debout Poête

(The Charming Absence series-2012)

23.11 > 15.12 2012 VERNISSAGE 22.11 2012 - 18.00 > 20.00

Galerie Bortier Galerij Rue Saint-Jean 17-19 Sint-Jansstraat Bruxelles 1000 Brussel(s)

28

Info : +32 (0)2 279 64 03/35

www.centrale-art.be


wo/me/we 28/11

Conférences & littérature

Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02/505.30. 30 / www.theatreduparc.be

Bibliothèque des Riches Claires

Les peintres russes du XIXe siècle. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

Théâtre Varia

Festival international météores de pierre de lune: Bistouri. Par le Tof Théâtre. 19.30 Sœur, je ne sais pas quoi frère. Par la compagnie pour ainsi dire. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be www.varia.be

Centre communautaire Laïc Juif

Des utopistes chrétiens: Joachim de Flore et Campanella. 20.30 Munthofstr. 52 r. de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be

Theatre

ISELP

Rêves de ville et de territoires / Benoît Moritz + invités. 19.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Espace théâtral Scarabaeus

The Tragedy of Richard II. By The Brussels Shakespeare Society. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.shaksoc.com

Musée Juif de Belgique

Juifs et médecins. Par le prof. T. Gergely (Institut d’Études du Judaïsme). 12.30 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.mjb-jmb.org

Voordrachten & literatuur De Markten

Infoavond Amnesty International: Palestina. Met P. Stockmans. 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Lectures & Literature Beursschouwburg

It’s the economy, stupid! #6: Growth without progress: the Brussels exception. 19.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.deburen.eu www.beursschouwburg.be

GC Wabo

Beelden uit de Rocky Mountains. Door P. De Raedt. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be

Rondleidingen

HUB - Campus Brussel

Universitaire dinsdaglezingen: 200 jaar Hendrik Conscience: Hij leerde ons lezen, maar lezen we hem nog? Door Prof. dr. P. Vermoortel. 14.15 Warmoesberg 26 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles 02-609.37.37 Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

De spiegel van het onbewuste. Het na-oorlogse Amerikaanse abstract expressionisme en de école de Paris. Door K. De Glas. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.fine-arts-museum.be Paleis voor Schone Kunsten

BOZAR BOOK CLUB: Lila Azam Zanganeh: Adonis, Selected Poems. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Passa Porta

Antonio Gamoneda. In het Spaans, met NL simultaanvertaling. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Pianofabriek

Beeldbrekers: Homofobie, seksisme en racisme. Kan men het ene bestrijden zonder het andere? Met S. Al Nasser & C. Longman. 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

Justitiepaleis

Magic Touch © Aurora Halal

a long trance Vicuna 24/11, gratis/gratuit/free, MAGIC MIRRORS, Havenlaan 86C avenue du Port, Brussel/Bruxelles, www.vicuna.be

EN ❙ We were impressed by a number of 100% Silk’s acts during the label night at the Ancienne Belgique in May. The American label is run by Amanda Beth Brown, better known as LA Vampires. In addition to Peaking Lights’s spellbinding dubby electro, Ital and Magic Touch also especially gave us an intoxicating high. They are the solo projects of Damon Palermo and Daniel Martin-McCormick, respectively. They have been releasing music together under the name Mi Ami for quite some time. Profoundly influenced by psychedelia and post punk, they easily weave ten minute long tracks that keep you on the dance floor in a long trance. But their own projects don’t really sound like average dance music either. Earlier this year, Ital released Hive Mind, an alienating and sexy record, and last year Magic Touch released the 12” “I Can Feel the Heat”, completely suffused with disco and 1980s and 1990s house. Dance that’s off the wall, but no less fun because of it. At the Vicuna party, he is being accompanied by the renowned resident DJs Aguila and Walrus. What’s more, it will be one of the last parties in the beautiful Magic Mirrors hall of mirrors, which is closing for good on 1 December. In other words, don’t miss it! (KVD)

For an update on Koen Van Dijck’s party tips, listen to Deeb Club on FM Brussel (Friday, 11 pm) or go to deebclub.tumblr.com.

Het Justitiepaleis, het meest volmaakte paleis? Met gids van Korei. 10.00 pl. Poelaertpl. Brussel/Bruxelles upv.vub.ac.be / www.asf.be Varia VUB - Kultuurkaffee

Studiekring Vrij Onderzoek presenteert: Vrije avond vrije nacht. Free podium met muziek, poëzie, dans, comedy... 19.30 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur

woensdag mercredi wednesday 28/11 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Autumn Falls: Lower Dens + Kiss the Anus of a Black Cat. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Rich Aucoin + Fanny Bloom . 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Bizon

David Potter. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe

29


Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Les Ateliers Claus @ TAG

US Girls + Slim Twig + TG Gondard. 20.00 Passage Charles Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.lesateliersclaus.com LiBrE AiR

Les jams acoustiques du Mercredi soir. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Bend it! 20.30 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Club & Party Café Central

Rhonya. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 Jazz & Blues Ancienne Belgique

Jef Neve. 20.00 bd Anspachln. 110 / Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Jazz Station

Hoax. B. De Looze (piano), S. Delannoye (sax, clarinet), T. Decock (guitar), S. Agostini (double bass), W. Eggermont (drums). 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Recyclart

Music4Greece Rebetiko. Fundraising Night with Vinylio. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Da Pacem. Dir. C. Michiels, choir Conservatoire royal de Bruxelles. 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal/Cathédrale Saints Michel et Gudule

Thierry Escaich (organ). 20.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles / www.bozar.be

Vorst Nationaal/Forest National

André Rieu. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Latitudes: Histoire(s). Chor. O. de Soto. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Kaaitheater

Low Pieces. Chor. X. Le Roy. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeugd BRONKS

Spionkop. Door Compagnie Barbarie & Villanella (6+). 14.30 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be

Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.museedesenfants.be Petite salle du Théâtre Varia

Festival international météores de pierre de lune: Piccoli sentimenti. Par le Tof Théâtre (2,5+). 16.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be Théâtre de la Balsamine

Molly au château. Par la Cie Albertine, mise en scéne P. Pizzuti, de & avec G. Damas. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Bynocchio de Mergerac. Par le Bouffou Théâtre (4+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Ratinet et Saint Nicolas contre Fantamôs. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

La Légende de Saint-Nicolas. D’après la célèbre chanson. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Kaaistudio’s

Hollandse Bergen: Schwalbe speelt vals. Van Schwalbe. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre

Skoda Jazz Festival: Erik Friedlander’s Bonebridge Band. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

GC Kontakt

Pop-upwenskaarten maken. (6+). 13.30 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be

CC d’Uccle

Sounds Jazz Club

KLEINE ZAAL Théâtre Varia

Koek’s Théâtre

Jazzconcert Muziekacademie van Sint-Lambrechts-Woluwe. 19.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Seraphic 4. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Warwick Barsey Hotel Brussels

Clip: Music@lunch: Jazz/blues. 12.30 Bart & Bart. B. Quartier (vibraphone), B. Van Caenegem (piano). 18.30 Louisaln. 381-383 av. Louise Elsene/Ixelles 02-649.98.00 / www.justanight.net Folk & World Music Art Base

30

Festival international météores de pierre de lune: Piccoli sentimenti. Door Tof Théâtre (2,5+), zonder woorden. 16.00 rue Graystr. 154 Etterbeek www.pierredelune.be / www.varia.be Jeunes Bibliotheek Sans Souci

Taaltwisters. Le néerlandais en jouant ! (6 > 10 ans).14 > 16.00 Spraakmakers. Tu oses parler le néerlandais ? (12 > 15 ans). 16 > 17.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 www.elsene.bibliotheek.be Musée des Enfants

Stage de théâtre. (6 > 12 ans). 14 > 15.30 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be L’Aristo fané. One man. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine

Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Quiz muzical. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Théâtre de la Clarencière

Contes coquins d’Algérie. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

Théâtre de la Place des Martyrs

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

La vie c’est comme un arbre. Texte & mise en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre Le Public

L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Marie Stuart. De D. Maraini, mise en scène F. Gilmont. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.udp.be / www.ixelles.be Théâtre National

Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 19.30 Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

La petite fille. Mise en scène E. Maréchal. 19.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 www.theatreduparc.be Theatre Espace théâtral Scarabaeus

The Tragedy of Richard II. By The Brussels Shakespeare Society. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.shaksoc.com Voordrachten & literatuur Vrije Universiteit Brussel/Campus Etterbeek

De Europese crisis: het gevolg van 10 jaar euforie. 14.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 / www.vub.ac.be/UPV Conférences & littérature Centre Armillaire

Bar philo. 19.15 bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 www.ccjette.be


Do/Je/TH 29/11

Centre communautaire Laïc Juif

Frans C. Lemaire. Musique juive, de Mendelssohn à J.-F. Zygel 20.30 Munthofstr. 52 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be ISELP

Astro Black Mythology: culture et musiques afro-américaines. Par P. Deruisseau. 18.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Médiathèque de l’ULB

TGV pour la France: Tavernier, Guediguian, Varda. Par O. Lecomte. 18.30 hoek/coin av. Paul Hégerln./sq Servaissq. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 / www.lamediatheque.be Lectures & Literature Kaaitheater

Agora - ON RECLAIMING THE PUBLICNESS OF THEATRE. Book presentation. 18.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be
 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Funding for the Arts in challenging times. 9.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

donderdag jeudi thursday 29/11 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Bat for Lashes. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be Botanique

Oxmo Puccino. 20.00 Autumn Falls: Jens Lekman. 20.00 Elisa Jo. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be GC De Zeyp

Showparade met Lily Castel. 14.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 www.dezeyp.be GC Everna

Lia Linda. + Rudy Clark, hits from the 1940s to the 1970s. 14.00 St.-Vincentiusstr. 30 rue St-Vincent Evere 02-247.03.40 / everna.vgc.be Madame Moustache et son freakshow

Autumn Falls: Hundred Waters. 21.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Magasin 4

Autumn Falls: The Soft Moon

Rêve et cauchemar La petite fille 26/11 > 5/12, 20.30 (wo/me/We: 19.30 & zo/di/Su: 18.30), €5/7,50/10, Théâtre

Océan Nord, rue Vandeweyerstraat 63-65, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-216.75.55, www.oceannord.org

FR ❙ L’expérience sera sensorielle ou ne sera pas. Pour

son premier spectacle – écriture et mise en scène – Emilie Maréchal, comédienne de formation, nous propose une fable, La petite fille, pour six interprètes dans un univers de rêve et de cauchemar, en obscurité, variations sonores et texte a minima. Histoire d’aborder le lien familial et… la religion chrétienne (catholique et orthodoxe) ! Rencontre sans eau bénite. Pourquoi La petite fille ? Emilie Maréchal : J’avais envie d’explorer sur scène le fonctionnement du rêve et du cauchemar. J’ai donc commencé à écrire l’histoire d’une petite fille, entourée de sa mère et de son grand-père, pour traverser ces générations et la famille, dont le passé peut éclairer le présent. Très vite, j’ai eu envie d’interroger la croyance. Jusqu’au peut– on aller pour nos croyances ? Jusqu’au martyr, jusqu’au sacrifice ? Ça fait beaucoup de thèmes pour un seul spectacle… Maréchal : Oui, mais les thèmes se regroupent dans la forme même du spectacle, qui se rapproche du rêve. C’est à travers le passé de la jeune fille que les thèmes de la famille et de la religion s’entremêlent. Pourquoi la religion chrétienne ? Maréchal : J’ai abordé la religion par sa spiritualité qui m’intrigue, notamment par des retraites que j’ai effectuées chez des orthodoxes qui ont un rapport au monde quasi sensuel, loin de mon rapport concret à la réalité. À travers la croyance hors normes, cela me permettait d’aborder l’extra-ordinaire car la pièce traite du sacrifice

et du martyr. La religion catholique, parce que c’est celle d’où je viens. Quels rapports avec le rêve et le cauchemar ? Maréchal : Je voulais un spectacle sensoriel. Le rêve et le cauchemar me le permettent, en déstructurant le récit comme dans le chaos du rêve, en décuplant les sons et les voix, en brouillant les repères, les apparitions, les disparitions… J’ai envie qu’on comprenne le spectacle par les sens et le corps. La petite fille se joue dans l’obscurité ? Maréchal : Toutes les scènes naissent du noir. L’obscurité nous permet de travailler les sens. Le travail technique de la lumière et du son est énorme et demande une belle dose de précision à chacun. Plus j’avance dans les répétitions, plus je retire du texte, plus les images apparaissent. Le jeu dans et avec l’obscurité fait que chaque geste possède une grande importance. Cela me permet aussi de travailler un endroit de jeu précis, ce moment qui se situe « juste avant la parole », où tout est possible, où aucune direction n’est prise par le dialogue entre les personnes, qui évacuerait toutes les autres possibilités. La petite fille est une traversée courte, de maximum 1 heure 15 car, comme dans un rêve, l’expérience doit être brève, condensée, épurée. Et le son ? Maréchal : Il est souvent grossi par des bruitages. Par exemple, une scène de repas où tous les bruits sont repris et amplifiés. Ce son travaillé me permet de jouer sur la réalité un peu déformée à laquelle je m’intéresse. Et donc dans le spectacle, la lumière, le son, les interprètes et le texte se construisent et avancent ensemble. Nurten Aka

31


Aka Moon: Rétrospective 19922012: Aka Moon invites... Les Chroniques de l’inutile. G. Siedl (tenor sax), E. Bribosia (Rhodes), J. Bouttery (drums), B. Sauzereau (guitar). 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Le Bar du matin

Snarky Puppy. 21.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Miniemenkerk/Église des Minimes

Melody Evolved Trio. R. Mertens (piano), R. Hendrickx (guitar), O. Bozdag (double bass). 20.00 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles / 02-511.93.84 centredoeuvredemerode.hautetfort.com Sazz’n Jazz

Guy Slotte + Jazz Virus. 20.30 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Sounds Jazz Club

The Singers Night. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music ULB - Salle Delvauxzaal

La clarinette en Albanie. 12.30 av. P. Hégerln. 20 Elsene/Ixelles 0474-34.52.99 / www.conservatoire.be Klassiek Classique Classical Music

Brel version hip-hop Oxmo Puccino 29/11, 20.00, €17/20, Koninklijk Circus/Cirque royal, Onderrichtsstraat 81 rue de l’Enseignement, Brussel/Bruxelles, 070-23.39.39, www.cirque-royal.org

FR ❙ Oxmo Puccino n’est pas le seul rappeur à citer

Jacques Brel comme l’une de ses plus grandes sources d’inspiration. Par contre, c’est lui qui réussit le mieux à jeter un pont entre le hip-hop et la chanson française. Le « Jacques Brel Noir » viendra présenter son sixième album Roi sans Carrosse au Cirque Royal. Cet opus semble être une chronique du quotidien d’Oxmo Puccino, de son vrai nom Abdoulaye Diarra, né au Mali en 1974. Confronté à des choix sur Le mal que je n’ai pas fait ou prenant du recul par rapport à la notion de liberté sur Parfois. Face à la mort, il se pose des questions dans Le vide en soi non par rapport à la mort, mais par rapport au manque que ressentent ceux qui restent. Sur Un an moins le quart, le rappeur se place dans la peau d’un homme devenu père.

On retrouve ici un artiste mâture qui pose des mots poétiques voir tranchants sur les émotions, les douleurs, les événements de la vie. Un rappeur qui, après 15 ans de métier, continue à repousser les frontières du hip-hop, en intégrant des musiciens et en imposant un verbe beau et puissant. Pour réaliser Roi sans Carrosse, Puccino s’est entouré de ce qu’il appelle « un trio d’artisansmusiciens » : le violoncelliste et bassiste Vincent Ségal (Bumcello, M, Sting), le batteur/programmateur Vincent Taeger (Poni Hoax) et l’ingénieur du son Renaud Letang (Feist, Manu Chao). Rappeur ou chansonnier ? Inutile de se poser la question. Puccino offre au rap ses lettres de noblesse et un nouvel élan à la chanson française. Pilotant les deux genres vers les portes du futur où, qui sait, ils feront encore plus de chemin ensemble. (BT)

+ The Lumerians. 19.00 Havenln. 51 Brussel/Bruxelles 02-223.34.74

Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be

Vorst Nationaal/Forest National

DJ Ring Hard. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com

Jason Mraz. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Bonnefooi

Futuristik Soul Party. 22.00

32

Café Central

Fuse

ACS presents Blue Sensation: DJ Magicut + DJ Mika from Portugal vs DJ Roun-Y Belben. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be

Mr Wong

Doc CLD. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles / 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle/Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17 Jazz & Blues Jazz Station

Kleine Concertzaal Conservatorium/Petite Salle du Conservatoire

All Round-Concert. 20.00 Kleine Zavel 5 Petit Sablon Brussel/Bruxelles 02-213.41.37 / www.kcb.be

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Nikolai Lugansky (piano) & Leonidas Kavakos (violin). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Stadhuis/Hôtel de Ville

Trio Nysos. J. Elleouet (clarinet), S. Jomard (cello) & X. Locus (piano). 20.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34 www.conservatoire.be Dans Danse Dance Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Latitudes: Histoire(s). Chor. O. de Soto. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Jeunes Musée des Enfants

L’atelier d’Ewa. (3 > 6 ans). 15.45 > 17.45 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 www.museedesenfants.be


Théâtre CC d’Auderghem

Beauty and the Beast. Musique A. Menken, dir. S. De Mesmaeker, mise en scène K. Woollard. 20.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 /www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Écuries de la Maison Haute

Bert Kruismans. La Bertitude des choses. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

Théâtre des 2 Gares

Plus si affinités ! De F. De Paeuw & M. Thierry. 20.45 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be Théâtre Le Public

L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Lava café

Théâtre Océan Nord

Hamlet froid. Par la Cie Panoptikum & la Cie le Tetras-Lyre. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur

Ouf ! Mise en scène O. Taquin, avec B. Taquin & F. Pinte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Palais des Beaux-Arts

La Framboise Frivole Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Clarencière

Contes coquins d’Algérie. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman & F. Rongione, mise en scène S. Tilman & A. Goslain. 20.15 Le brasier. De D. Paquet, mise en scène G. Lini. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

La vie c’est comme un arbre. De & mis en scène M. Allouchi & R. Hirchi. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be

Koninklijk Conservatorium van Brussel

Théâtre National

La Roseraie

La Samaritaine

Donders Denkende Dames: Alexandra Kollontaj (1872-1952), liefde bij de werkbijen. Door G. Swillen. 20.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 www.masereelfonds.be / tennoey.vgc.be

Literaire avond met Kees Van Kooten. 19.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-513.45.87 / www.kcb.be www.nederlandseambassade.be

L’Aristo fané. One man. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Joséphina. Par la compagnie Chaliwaté. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

GC Ten Noey

Marie Stuart. De D. Maraini, mise en scène F. Gilmont. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.udp.be / www.ixelles.be

Théâtre Mercelis

Les enfants de Jehovah. Texte & mise en scène F. Murgia, par la Cie Artara. 20.30 Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

Koek’s Théâtre

Architectuurboek Vlaanderen + debat 19.00 Galerie Ravensteingalerij 54 Brussel/Bruxelles www.vai.be

onderzoeksjournalist. Door prof. dr. S. Paulussen, Center for Journalism Studies & Dhr. I. Debruyne, directeur Fonds Pascal Decroos. 14.00 AFRIKAANSE FILOSOFIE: De BantoeFilosofie. 14.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 www.vub.ac.be/UPV Conférences & littérature Bibliotheek van de Rijke Klaren/ Bibliothèque des Riches Claires

Propagande et musique...: un art au-dessus de tout soupçon ? 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 www.bibliorichesclaires.be Lectures & Literature

De sprekende ezels. Vrij podium voor poëzie, woord, muziek, stand-up... 20.30 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Vrije Universiteit Brussel/Campus Etterbeek

Zelf aan de slag als

Flagey

Getting Smaller: Perspectives on a shrinking Europe. With J. Rifkin, R. Bhargava, M. Doornaert. 19.30 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 www.deburen.eu www.flagey.be

La petite fille. Mise en scène E. Maréchal. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Roméo et Juliette. D’après W. Shakespeare, adaptation J. Géal. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

SUR LES TRACES DE DINOZORD

SONG#2

ABKE HARING & BENJAMIN VERDONCK TONEELHUIS & KVS 11 > 12.12 THEATER

FAUSTIN LINYEKULA / RICHARD KABAKO & ANTOINE VUMILIA MUKINDO STUDIOS KABAKO & KVS 13 > 14.12 DANS & THEATER

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02/505.30. 30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Festival international météores de pierre de lune: Les zakouski erotiks. Par le Tof Théâtre 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles / 02-640.82.58 www.pierredelune.be / www.varia.be Wolubilis

Collaboration. De R. Harwood, avec M. Aumont & D. Sandre, mise en scène G. Werler. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre

© AGHATE POUPENEY

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

© FRIEKE JANSSENS

Théâtre National

Abke Haring en Benjamin Verdonck maken van hun eerste samenwerking een zwanenzang.

Een terugkeer naar een geboorteland, een requiem van woorden en dromen om eindelijk een hoofdstuk te kunnen afsluiten...

Espace théâtral Scarabaeus

The Tragedy of Richard II. By The Brussels Shakespeare Society. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.shaksoc.com

BRUSSELS STADSTHEATER

T 02 210 11 12 – WWW.KVS.BE ARDUINKAAI 7 – 1000 BRUSSEL

Voordrachten & literatuur Atelier Bouwmeester

What about Brussels? Presentatie

33 Untitled-7 1

15/11/12 14:30


festivals+ongoing FESTIVALS ancienne gare Josaphat

Festival Mimouna. Festival jeune théâtre amateur. > 2/12 av. G. Latinisln. 150 Schaarbeek/Schaerbeek www.lesnouveauxdisparus.com Ancienne Belgique, Atelier 210, Botanique, Madame Moustache, Magasin 4 &VK*

autumn falls. 26/11 > 2/12 www.autumnfalls.be CC Cité Modèle

Tok Toc Knock Festival I. Theatre, architecture & urban topics, org. by KVS. 17/11 > 2/12 Robijndreef/allée du Rubis Laken/Laeken www.toktocknock.com / www.citeculture.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Festival Loop 5. Classical music festival. 22 > 24/11 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice. Conteurs et chanteurs pour jeune public. > 18/12

Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Varia & Théâtre Marni

Festival Météores. Festival de théâtre international Jeunes Publics. > 1/12 Brussel/Bruxelles 02-640.82.58 / www.pierredelune.be Verschillende locaties Divers lieux

Skoda Jazz festival. > 13/12 Brussel/Bruxelles / www.skodajazz.be Verschillende locaties te/Divers lieux à Ganshoren

Ganshoren en scène(s). Podiumkunsten/Arts de la scène. > 23/11 02-464.95.78 salons Brussels Expo

Cocoon. > 25/11 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02-474.82.77 / www.cocoon.be Thurn/Tour & Taxis

Brussels Tattoo. 23 > 25/11 www.brusselstattooconvention.be

Upcoming concerts.

SIEP Bourse études & professions. 23 & 24/11 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.siep.be ongoing Hippodroom Bosvoorde Hippodrome de Boitsfort

Circus Pauwels: Acrobaten/Les Saltimbanques. > 20/2 Terhulpsestwg. 51 chée de La Hulpe Ukkel/Uccle 0485-64.75.85 www.pauwelscircus.com Saxony Liaison Office Brussels

Traditionele kerstmarkt in de sfeer van het Ertsgebergte/ Marché de Noël traditionnel dans l’ambiance des monts Métallifères. 23 > 25/11 Oudergemln. 67 av. d’Auderghem Etterbeek 02-235.87.21 / www.sachsen.de Tent Circus Bouglione Chapiteau du Cirque Bouglione

Circus Alexandre Bouglione: Viva Latino. > 9/12 Park van Laken/parc de Laeken

Laken/Laeken 070-660.601 / www.bouglione.be www.ticketnet.be Verschillende locaties Divers lieux

Brussels Chocolate Week. Degustation, workshops, guided tours... 19 > 25/11 / www.brusselicious.be markten marchés Abatan

Boeremet. Farmers' market. Do/je 15 > 20.00 rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 / www.abatan.be Le Rayon Vert

Biomarkt/marché durable bio. Zo/di 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be MicroMarché

MicroMarché. Brussels cooperative creators' market. W-e 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles www.micromarche.be

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

three mile pilot

jason collett

monster magnet

the jim jones revue

sx

portico quartet

tomasz stanko

chilly gonzales

ty segall

night beats

yeasayer

eiffel

daan

local natives

lou doillon

the bewitched hands

mala in cuba

saule

the hives

stephan eicher

deerhoof

iggy azalea

crystal castles

cat power

shearwater

seal

bonaparte

moomin

amy macdonald

wax tailor

ben howard

elvis black stars

matt corby

menomena

jon spencer

zornik

deep purple

baba zula

saint andré

the herbaliser

ben gibbard

michel sardou

the cat empire

stars

AB 30/11

AB 30/11 sold out! atelier 210 30/11 espace delvaux 30/11 vk* 30/11 AB 1/12

botanique 1/12 AB 2 & 3/12

botanique 3/12 sold out! vn/fn 3/12

botanique 4/12

34

botanique 4/12 AB 5/12

beursschouwburg 5/12 botanique 5/12 sold out! botanique 5/12 vk* 5/12

vn/fn 5/12 AB 6/12

botanique 6/12 vk* 6/12

vn/fn 6 > 8/12

AB 7/12

flagey 7/12 AB 8/12

botanique 8/12 sold out! AB 9/12 sold out! AB 10/12

botanique 10/12 kc/cr 10/12 AB 11/12

botanique 11 & 12/12 vk* 11/12 sold out!

beursschouwburg 12/12 AB 13/12 sold out!

botanique 13/12 sold out! botanique 13/12 kc/cr 13/12

AB 14/12 cancelled! beursschouwburg 14/12 botanique 14/12 AB 15/12

vk* 15/12

botanique 16/12


randagenda rock pop chanson

Sint-Genesius-Rode

23/11 Hannelore Bedert Trio. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be

24 & 25/11 Sinterklaasvoorstelling. Het Kinderuur (2+). Za 14.30 & 16.30, zo 10.30, 14.30 & 16.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be

Meise

Tervuren

Jezus-Eik

23/11 Fernando Lameirinhas & Maria de Fatima. 20.00 24/11 Willem Vermandere. 20.00 UITVERKOCHT! GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Vilvoorde

24/11 Living Roots. G. Bettens, Brahim, T. Theuns... 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wemmel

29/11 Mira. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be klasssiek meise

23/11 Winterstemming. Carmina Kamerkoor. 20.30 Wolvertem, Sint-Laurentiuskerk, Gemeentepl. 1, www.carmina.be 29/11 Romantische gitaar. Lezingconcert met R. Smits 20.30 Imde, Sint-Kwintinuskerk, Barbierstr. 1, 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be THEATER Dilbeek

29/11 Agatha. Cie Lodewijk/Louis. 20.30 UITVERKOCHT! CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

23/11 Begin. De Kolonie MT. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Zellik

23/11 Eindelijk! Hamlet. W. Borgmans. 20.30 CC Asse/Den Horinck, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be jeugd Jezus-Eik

25/11 Geluk zit in een klein hoekje. Figurentheater Irene Laros (4+). 11.00 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be

23/11 Troebel water. Figurentheater Ultima Thule (8+). 20.00 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15, 02-769.20.92 / www.tervuren.be

cultuur tegen la culture à culture at -50%

Vilvoorde

25/11 Twist. Kopergietery (6+). 15.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be

Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

film Alsemberg

25/11 A royal affair. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be dilbeek

27/11 A royal affair. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

26/11 Woody Allen: a documentary. 20.30 27/11 Little Black Spiders. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be expo Dilbeek

23/11 > 23/12 Nachtkijker. P. Bardyn. Ma > za 9 > 0.00, zo 9 > 20.00 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be drogenbos

> 13/1 Jan Yoors. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6 02-377.57.22 / www.felixart.org Wezembeek-Oppem

> 30/11 Marc Sterkmans. Tijdens voorstellingen. GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be varia Tervuren

25/11 Carte blanche met Colette Braeckman. 15.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13 02-769.52.11 / www.africamuseum.be

ART BASE: Maria Simoglou & Stratis Psaradellis - Asad Qizilbash, Carlo Strazzante, Luigi Vargiu - Detelina Georgieva - Music4Greece ATELIER 210: Happy Slapping AU B'IZOU: Mylène et Moi BOTANIQUE: Dry the River - Mystery Jets CC DE JETTE: L’Ensemble Mikrokosmos ESPACE LIVING–ROOM: Sandra Liradelfo & CLaire Spineux ESPACE SENGHOR: Festival Loop 5: Ensemble Sturm und KlangConservatoire royal de Bruxelles - Ensemble Kwartludiium - Mangalam trio - Stéphane Ginsburgh FLAGEY: Fred Hersch Trio - Le Concert Olympique KOEK'S THÉÂTRE: L'Aristo fané - Stand By LA ROSERAIE: Ilô LA SAMARITAINE: Hamlet froid LE JARDIN DE MA SŒUR: Ouf ! LE PUBLIC: Cyrano de Bergerac - L'encrier a disparu - Monsieur Y perd la tête - Skylight LES BRIGITTINES: Rétrospective Michel Jakar LES RICHES-CLAIRES: O'Sister MAISON HAUTE: Bert Kruismans: La Bertitude des choses - Et devant moi RIDEAU DE BRUXELLES@JACQUES FRANCK: RW Premier et Deuxième dialogues THÉÂTRE DE LA BALSAMINE: Bootstrap II THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: Le Brasier - On vit peu mais on meurt longtemps THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Il n’y a pas de sot métier - La vie c'est comme un arbre THÉÂTRE DE POCHE: Les bonnes intentions THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE: Contes coquins d'Algérie THÉÂTRE OCÉAN NORD: La petite fille

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

www.arsene50.be

35


29/11

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries

Anna 4 Art Gallery

123 Bocal Royal

Antonio Nardone

David Trembla. Shopwindow. > 10/12, na afspr./sur rdv. Koningsstr. 123 rue Royale Brussel/Bruxelles davidtrembla.blogspot.be Abdij van Vorst/Abbaye de Forest

Idem: Brussel/Bruxelles & Nice. > 28/11, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, w-e 10 > 18.00 St.-Denijspl. 9 pl. St-Denis Vorst/Forest 02-370.22.40 Abtswoning Dieleghem Demeure abbatiale de Dieleghem Atelier Curcumam. Group show (paintings, sculptures, photos, jewellery, hats). > 24/11, di/ma > vr/ve 14 > 18.00, w-e 10 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette / 02-423.13.73

expo 23

Aeroplastics Contemporary Al Farrow: recent works. > 27/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net

Bénédicte van Caloen: De schepping van de wereld/La création du monde. 23/11 > 23/12, wo/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Bernardusstr. 34 rue St-Bernard St.-Gillis/St-Gilles 02-333.20.10 / www.galerieantonionardone.be Archief van de Stad Brussel Archives de la Ville de Bruxelles

Eten… een hele geschiedenis. Twee eeuwen lasten en lusten aan tafel/Manger... toute une histoire. Deux siècles de peurs et plaisirs de la table. > 21/12, ma/lu > vr/ve 8 > 16.00, zo/di 11 > 17.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be Argos, centre for art & media

Albert Baronian Benoit Platéus + Fiona Mackay. > 24/11, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com

James Benning: One Way Boogie Woogie 2012. Six-channel video installation. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Wolf Vostell. Videos. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Revue OU - Cinquième Saison: An Anthology of Sound Poetry. Group show. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org

Alfican

Art)&(marges musée/museum

Tribute to Pol Fraiture. > 29/11, 11 > 19.00 Grote Zavel 2 pl. du Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-511.68.74 / www.alfican.be

Lionel, Het blauwe kind van/ L’enfant bleu d’Henry Bauchau. > 27/1, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be

Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume

Art Base

Rolu Gircan: 1 + 1 = 3. > 31/12, tijdens concerten/pendant les concerts Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Beschadigd België. Oorlogsschade uit de Tweede Oorlog/La Belgique meurtrie. Destructions et dommages durant la Seconde Guerre mondiale. > 28/2, ma/lu 8.30 > 16.00, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be

Artemptation Africa. A. Bosquet, C. Quintart, E. Solari & P. Halluent. > 24/11, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Louizaln. 475 av. Louise Brussel/Bruxelles 0475-31.78.90 / www.artemptation.com

A.L.I.C.E.

Artfiler Gallery

Nicolas Karakatsanis: Adjusting Infinity. Photos. > 21/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

Anne Bossuroy: Le fond de l’air est rouge + Bart Baele: le suicide altruiste. > 22/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery

Francesco Vezzoli: Olga forever. 28/11 > 2/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com

36

Beyond classical borders - from aesthetics to Utopia. Anna A. (assemblage art). > 3/2, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com

Marc Feld + Romain Langlois. Paintings & sculptures. > 26/11, wo/me > za/sa 10 > 13.00 & 14 > 19.00 Louizaln. 327 av. Louise Elsene/Ixelles 0485-11.45.85 Arthis Nicolae Groza. Paintings. > 27/11, di/ma > vr/ve 9 > 12.00 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org Artiscope

Women’s Roundabout. Group show. > 14/12, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Artlab Zsenne

Rémi Tamburini: MM1. > 25/11,

vr/ve & za/sa 17 > 21.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be Art Thema Gallery

Anne Marquet: Pissoort. Paintings. 24/11 > 23/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Magdalenastwg. 51 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-514.31.73 / www.artthema.com Association du Patrimoine Artistique asbl

Robert Decerf, un ensemblier des années 20-30. > 15/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.00 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atelier 340 Muzeum

Approche aux constellations. Group show (sculptures, videos, installations, photos, paintings). > 3/2, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier Isabelle de Borchgrave

Een wereld van papier/Un Monde de Papier: Isabelle de Borchgrave ontmoet/rencontre Mariano Fortuny. > 15/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 73 Elsene/Ixelles www.isabelledeborchgrave.com Atomium

Design September: Intersections#2. Belgian Design. > 27/1, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be www.designseptember.be Automatesgalerie

Jacques Jauniaux + Dean Patman: Animals 7. Sculptures. > 20/12, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 24-26 St.-Gillis/St-Gilles 0487-16.32.23 / www.automatesgalerie.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton Locus solus domesticus. Group show. > 22/12, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.

Posy Simmonds: essentially english. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 François Walthéry. 50 jaar stripverhalen/50 ans de bandes dessinées. > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 La Marque Jacobs. Une Vie en Bande Dessinée. About E.P. Jacobs, designer of Blake et Mortimer. > 9/12, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursgebouw/Bourse Terracotta Army. Reconstruction. > 17/2, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles www.expoterracotta.be Beursschouwburg I Fail Good. Group show. > 24/11,


wunderkammer /36

Photos : Saskia Vanderstichele

Jean-Paul Lespagnard FR ❙ Ici, les basketteurs ont des ailes d’angelots (pratique pour mettre

Mais si Lespagnard s’inspire des frites ou du carnaval de Binche, il peut aussi s’emparer de l’Écosse ou de l’Afrique (les costumes de l’album un dunk !) et les femmes escaladent les Rocky Mountains avec des Safari Disco Club de Yelle, c’est lui). The World Is Not Enough. Et pour sa talons de 10 centimètres. Astro le petit robot côtoie la Joconde et carrière aussi, celui qui, depuis son enfance, a toujours voulu devenir personne n’a l’air de se prendre trop au sérieux. L’atelier de Jean-Paul créateur de mode, et qui, parti de défilés avec ses sœurs dans le garage Lespagnard, niché dans une ancienne miroiterie rénovée par le collectif paternel au sein du petit village ardennais de Harzé, voit aujourd’hui anversois B-Architecten, est à l’image de ses créations : un univers fait ses vêtements vendus notamment à Anvers (RA), Paris (Colette), Milan de clashs surréalistes joyeux où tout peut être source d’inspiration, et Séoul (10 Corso Como), se montre ambitieux. « Je fais toujours la tout peut devenir mode. comparaison avec mes tatouages. Je veux ce tatouage, je le veux, je Le cerveau de Jean-Paul Lespagnard semble en ébullition permanente. l’attends. Et puis quand il est là, je le regarde et je me dis ‘c’est quoi le Un simple rouleau de papier essuie-tout à motifs suffit à faire surgir prochain ?’ Participer au Festival de Hyères ou présenter ma collection des idées de formes et de matières, à lancer des recherches sur l’hisà Paris, c’était des choses que je voulais, depuis longtemps. Après, j’ai toire des dauphins et d’éventuelles catastrophes écologiques. Pour sa comme une satisfaction d’avoir atteint un but que je m’étais fixé. Je collection présentée en 2008 au Festival International de Mode et de me retrouve avec une sorte de paix intérieure et puis je me demande Photographie de Hyères, celle qui lui a permis de rafler le Prix du jury et ce que je dois faire pour passer à l’étape suivante ». le Prix 1.2.3 et qui a ainsi mis un joli coup d’accélérateur à sa carrière, Après avoir vécu à Liège et à Anvers, où la découverte de la culture c’est du tissu en coton enduit qui a servi de point de départ. « Je me suis flamande a été pour lui une vraie révélation, dit que j’allais faire une collection sur les frites Jean-Paul Lespagnard a résolument adopté parce que ce tissu me faisait penser au papier Commune : Molenbeek Bruxelles, depuis bientôt six ans. « Ce que j’ai des cornets sur lequel il reste des taches de Du Lespagnard pour soi : Après la présentation de sa collection à Paris en février 2013, Jean-Paul découvert à Anvers, je le retrouve ici au KVS graisse. C’était la même couleur et le même Lespagnard organise des rendez-vous de pré-commande ou au Kaaitheater. Anvers était trop calme genre de transparence. Plus tard, dans un pour une clientèle privée début mars. Pour s’inscrire : pour moi, pas assez internationale. J’ai mis hôtel à Berlin, j’ai vu à la télé une émission info@jeanpaullespagnard.com une punaise sur Bruxelles - le très bon comsur la chanteuse Gitte Haenning. Dans une À voir à Bruxelles cette saison : Soleils de Pierre Droulers, dont Jean-Paul Lespagnard signe les promis entre la Wallonie et la Flandre - et je chanson en allemand, elle répétait ‘je veux un costumes, sera créé au prochain Kunstenfestivaldesarts, rayonne autour ». La limite de propagation de cow-boy comme mari’. J’ai alors décidé que www.kfda.be ce rayonnement n’a pas encore été fixée. Sa ma collection tournerait autour d’une venInfo : www.jeanpaullespagnard.com vitesse risque d’être fulgurante. deuse de frites qui veut un cow-boy comme à suivre sur agendamagazine.be mari ». Vous avez dit « humour à la belge » ? Estelle Spoto

37


Waiting for the Climate Change © Isaac Cordal

du paysage. > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Box Galerie

Americana. Group show. > 5/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be Brasserie Le Chineur Livio Giametta. Drawings. > 9/12, 6 > 16.00 Vossenpl. 5 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles Brenart International

Belgische Kunst, mijn favoriet! Wie ben ik?/L’art belge, j’adore ! Qui suis-je ? > 5/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brüsel

Frederik Peeters: Aâma & co. > 27/11, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12 > 18.30 bd Anspachln. 100 Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com Brussels Art Factory Angelo Vullo. Landscapes. > 25/11, 13 > 19.00 rue Coenraetsstr. 82 St.-Gillis/St-Gilles www.brusselsartfactory.be

kleine werkjes, grote impact isaac cordal: prestige > 16/12, wo/me/We > zo/di/Su 13 > 19.00 & na afspr./sur rdv., gratis/gratuit/free, Harlan Levey Projects, rue Léon Lepagestraat 37, Brussel/Bruxelles, info@hl-projects.com, www.hl-projects.com

NL ❙ De kunstwereld is al geruime tijd in de ban van spectaculaire installaties. Onlangs opende zowel Gagosian Gallery als Galerie Thaddaeus Ropac in Parijs gigantische bijhuizen, speciaal voor werk op groot formaat. De Galicische, in Brussel woonachtige street artist Isaac Cordal zweert bij het omgekeerde. Hij is bekend voor zijn Cement Eclipses, miniatuurfiguurtjes in cement die hij in het straatbeeld opstelt en die hij omschrijft als “small interventions in the big city”. Isaac Cordal heeft momenteel een tentoonstelling bij Harlan Levey Projects. Zijn werk komt ook in een galeriecontext goed tot zijn recht. Het eerste beeld zet meteen de toon. ‘Wall Street’ bestaat uit een barok kader dat een groep zakenmannen insnoert. Het roept een beklemmende sfeer op en verwijst naar de 1% die de wereld domineert. Een ander figuurtje stelt een zakenman met een koffertje voor op een voluut van een pilaar. Knap is ook het beeld van een gezin op een bank. Van interactie is er helemaal geen sprake. De familieleden

wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be B-Gallery

Joris Perdieus. Light installation. 23/11 > 15/12, di/ma > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / 02-279.64.03 Bibliotheca Wittockiana Les Lettres du désir. > 27/1,

38

hebben alleen oog voor hun BlackBerry. Het werk is volledig in het grijs weergegeven, wat de kille sfeer verder benadrukt. Cordal verwijst naar het gebrek aan communicatie in onze maatschappij. Zijn figuurtjes lijken wel als een soort Elckerlyc hedendaagse wantoestanden aan te klagen. Cordal houdt wel vaker de vinger aan de pols van zijn tijd. Zo ligt de milieuproblematiek hem ook na aan het hart. Bekend is zijn bijdrage Waiting for climate change van afgelopen zomer op Beaufort 04. Naast een reeks foto’s van dat werk zijn hier ook de eigenlijke figuurtjes te zien die bedreigd worden door overstromingen. Een ander ensemble stelt een gezin voor in witte pakken en gasmaskers met naast hen smurrie op de grond. Cordals werk is het sterkst wanneer je het op onverwachte plaatsen aantreft. En dat kan ook in zijn galerieshow. Zo heeft hij aan een open tegel in de vloer een figuurtje geplaatst dat aan een afgrond zit. Het is zo delicaat dat je er haast achteloos aan voorbijloopt. sam steverlynck

di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org Bibliotheek van de Rijke Klaren Bibliothèque des Riches Claires

Sido et la vie culturelle à Bruxelles au XIXe siècle : les années de jeunesse de Sido. > 23/11, di/ma > vr/ve 13 > 17.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires

Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx

Albano Afonso: Cristallisation

Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés et insolites. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be / www.moulindevere.be Bâtiment Vandenborght Gebouw Toots Theatre. Interactive tribute to Toots Thielemans. > 6/1, wo/me > zo/di 10 > 18.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / www.expotoots90.be CAB-Contemporary Art

Franziska Furter + Diogo Pimentao + Boris Thiébaut: Extended drawings. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be Cabinet Artistique Libre Choix Eddie Bonesire: Figures libres. Photos. > 2/12, vr/ve > zo/di 14 > 19.00 rue Defacqzstr. 152 St.-Gillis/St-Gilles 0476-77.53.60 / www.librechoix.be Caroline Van Hoek Beatrice Brovia: Potlàc. Jewellery. > 29/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles 02-644.45.11 / www.carolinevanhoek.be CC de Schaerbeek

Daba Maroc: hedendaagse architectuur/l’architecture aujourd’hui. > 30/11, di/ma > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be


expoagenda

Daba Maroc: Travail, Mode d’Emploi. Contemporary Moroccan art. > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be

Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com

Centre Rops

Crown Gallery

Centrale for Contemporary Art

Michel Snoeck. > 25/11, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Centrum voor JoodsMarokkaanse Cultuur/Centre de la culture judéo-marocaine

À l’épreuve de l’objectif. Le Maroc en noir et blanc. J. Belin & J. Besancenot (photos). > 20/1, ma/lu > vr/ve 10 > 13.00 & 14 > 17.00 pl. Vander Elstpl. 19 Ukkel/Uccle 02-343.86.30 / www.judaisme-marocain.org Charles Riva Collection California. J. Baldessari, S. Durant, R. Jackson, P. McCarthy, M. Kelley, R. Pettibon, S. Ruby, J. Rhoades & E. Ruscha, J. Shaw. > 3/3, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery

Paul Delmée + Lieven d’Haese. Paintings & sculptures. > 4/12, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be Cités des Voyageurs

180° Rome-New York. J.-P. De Neef (photos). > 24/11, ma/lu > za/sa 10 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 23 St.-Gillis/St-Gilles / 02-543.95.50 CIVA

De Kinderstad/La Cité des enfants. > 24/2, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Afspraak aan de/Rendez-vous Cage aux Ours. Org. by CIVA, Renovas & Schaarbeek/Schaerbeek city. > 2/12, di/ma, do/je > zo/di 10.30 > 18.30, wo/me 10.30 > 21.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Cobalt International Gallery

Fabrice Magnée + Romain Noir + Héléna Darcq. > 25/11, wo/me > vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com Contretype

Marie-Noëlle Boutin: Territoires de jeunesse. + E. Vancouver in Espace Salle de bains. > 6/1, wo/ma > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles

De ondergrond van het

Massimo Vitali + Katrien Vermeire + Jose Maria Mellado + Wim De Schamphelaere…: Only Photography. > 22/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.00 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be De Loge: Museum voor Architectuur/La Loge: Musée d’Architecture

Roe Ethridge + Zin Taylor: The ceremony and the spirit. > 26/1, do/je > za/sa 12 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.aam.be De Markten

Mathematisch - Vorm - Systeem. > 16/12, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Traptentoonstelling: Niets doen is geen optie! > 30/11, 9 > 22.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Design Vlaanderen Galerie

Éditions Jules Wabbes 2010. > 6/1, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be Didier Devillez

Jacques Calonne + Eugène Savitzkaya: Who’s who? > 15/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 0475-93.19.35 / www.galeriedidierdevillez.be Double One Photo Art Gallery Luc Vleminckx: China at work. Photos. > 28/11, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 0484-47.83.81

Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum Espace Architecture de La Cambre

Glenn Murcutt : Architecture for Place. > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Espace Art Gallery

Bettina Massa Ghallale. > 25/11, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Blanche

Feizi Gallery

Fragment, Yang Qian Solo Show. > 10/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com Fnac Gulden Vlies/Fnac Toison d’Or

Ava Llorente: Montaigu et Capulet. Le triomphe des sentiments. > 30/11, ma/lu > vr/ve 10 > 19.00, za/sa 10 > 20.00 Gulden Vliesln. 17 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles / 02-402.26.26 FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Charles Szymkowicz & Vilson Biçaku + Nicolas Darte + Yorick Effira + Remy Ficheroulle + Charlotrte Istat: C’est bien fait pour ta gueule ! > 25/11, 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.40 / www.espaceblanche.be

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89

Espace sablon Eric de Ville. Photos. 28 & 29/11, na afspr./sur rdv. Zavelpl. 14 pl. du Sablon Brussel/Bruxelles 0494-59.90.91 / www.espacesablon.com

Judith Joy Ross: Photographs since 1982. > 23/12, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be

Espacio On Bruselas

Fondation A Stichting

Fred Lanzenberg

Mar Rubio: Salvaje. Paintings, drawings, illustrations. > 24/11, di/ma > vr/ve 18 > 21.00 chée d’Etterbeeksestwg. 172 Etterbeek www.onbruselas.eu

Stéphane Erouane Dumas. Paintings. > 12/1, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 / www.galeriefredlanzenberg.com

établissement d’en face projects

GALERIE ABC Retrospecti(ev)e André Eijberg. Drawings. > 29/12, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53

Terry Fox: The Labyrinth Scored for the Purrs of 11 Different Cats. > 25/11, 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Fayla Gallery

Lou Villafranca + Caroline Bertels + Marie-Françoise Ingels + Yves Scailteur + Jenny Huysmans. > 30/11, di/ma > zo/di 12 > 18.00 rue Lebeaustr. 43 Brussel/Bruxelles 02-511.17.35

GALERIE ALBERT prem1ER Jivko. Sculptures. > 2/12, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Galerie Arielle d’Hauterives Mireille Roobaert. Photos. > 9/12,

Elaine Levy Project

Philippe Van Wolputte. > 15/12, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie

Ignasi Aballi + Luz Broto + Oriol Vilanova. Young contemporary Spanish artists, curated by M. Kung. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 12 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 0485-14.23.65 / www.elisaplatteau.com

AGENDA magazine on facebook

Erasmushuis/Maison d’érasme

Scheut 1450: De gotische beeldhouwwerken van de kapel van Scheut/Les sculptures gothiques de la chapelle de Scheut. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Damià Diaz: En el espacio entre las palabras. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00

Like us facebook.com/AGENDAmagazine

39


do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Tasson-Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-700.232 / www.arielledhauterives.be Galerie Catherine Bastide

Manuel Burgener + Lorna Macintyre + Freek Wambacq: Constellation of Forms & Processes. > 19/1, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Champaka

André Juillard: Blake et Mortimer: le serment des cinq Lords. > 2/12, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole

Hugo Meert + A.T. Biltereyst: Ex-Side. > 11/1, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie du Quai

Chantal Royant. Verre contemporain, sculpture et bijoux. 24/11 > 5/1, do/je > zo/di 14 > 19.00 Timmerhoutkaai 4 quai au Bois de Construction Brussel/Bruxelles 0486-45.54.35 Galerie Greta Meert Johannes Wald. > 19/1, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie J.J.Heckenhauer Nadya Kuznetsova. Photos. > 12/1, do/je > za/sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net Galerie Julien

Robert Quint. > 20/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 St.-Annastr. 16 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 0488-38.08.38 Galerie Lazarew

Olivier Catté: Interfaces. > 25/11, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 11 > 19.00 av. L. Lepoutreln. 112 Elsene/Ixelles 0475-49.82.92 / www.galerie-lazarew.fr Galerie Nadine Feront

End of the world party. > 21/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 / www.nadineferont.com Galerie Petits Papiers Gérard Manset. > 30/11, wo/me > zo/di 11 > 18.30

Hervé Di Rosa + Philippe Druillet. > 11/12, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galerie Synthèse Pierre Duclou. Paintings. œuvres sur papier et sur toile. > 22/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 www.galeriesynthese.be

40

Galerie Valérie Bach

Jeanne Susplugas: There’s no place like home. Drawings, photos, installation, video. > 19/1, do/je > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie vander A Transplanted for granted. Contemporary jewellery. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be Galerie Van Der Mieden Dirk Vander Eecken: Villa Volta. > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Galerie Verhaeren

Benjamin STRUELENS: Regards sur Haïti. Photos. > 9/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Galerie VidalCuglietta

Danai Anesiadou + Edith Dekyndt + Emily Sundblad. 29/11 > 25/1, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Galerij/Galerie Lorelei Thierry Poncelet. > 2/12, wo/me > vr/ve 14.30 > 18.30, w-e 11.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30 Grote Zavel 3 pl. du Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-513.52.19 GC Ten Noey Passie. V. de Carlé. > 20/1, ma/lu > wo/me 9 > 20.00, vr/ve 9 > 16.30 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Gemeentehuis Etterbeek Maison Communale d’Etterbeek

(H)eerlijk solidair/ Savoureusement équitable. Photos. > 30/11, 9 > 13.00 & 14 > 16.30 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.27.61 Gladstone Gallery Keith Haring. > 21/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery Roger Dudant. Paintings (1954-1985). 23 > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09

Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be

Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be

Home Frit’ Home

Joods Museum van België Musée Juif de Belgique

Bier Bière Bier. S. Paternotte & M. Leduc. > 6/1, w-e 13.30 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be Hopstreet

Tinus Vermeersch. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be Hors-série

Peter De Greef. Illustrated partitures. > 7/12, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12.30 > 18.30 Zuidstr. 67 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.79.59 Hôtel Winssinger

A History of Chinese Photography. A. Weiwei, Rong Rong, the Gao Brothers... (photos) > 22/12, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Marie-Pierre Deltombe. Paintings. > 21/12, 9 > 17.00

Viny - Zohair - Franscesco. 23/11 > 10/12, 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com

Huis van/Maison du Folklore

Georges O. Jackson: Colores de México. Photos. > 2/12, do/je > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be IJzerwaren/Quincaillerie Vander Eycken

We do not remember the Berlin wall. Group show presented by B. Schöller & E. Pischedda. > 25/11, na afspr./sur rdv. Viaductstr. 66 rue du Viaduc Elsene/Ixelles ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

ALFREDO JAAR: Let There Be Light. > 10/12, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be ISELP

Lise Duclaux: Et le monde est plongé dans la pénombre. > 15/12, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot

Isaac Cordal: prestige. > 16/12, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com

Sven Augustijnen: AWB 082-3317 7922. > 12/1, do/je > za/sa 14 > 18.30 & na afspr./sur rdv. rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com

Hectoliter

J. Bastien Art

Harlan Levey Projects

Walt van Beek. > 8/12, ma/lu, do/je, vr/ve 12 > 17.00, za/sa 14 > 19.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi

Instinct & Instant: Chinese artists. > 2/12, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine

Images de soi - Images de l’autre. École Supérieure des Arts. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org josjoosartwinedesign

Alessandra Zini: Individui liberi fatti di segni. Paintings on wood. > 31/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 / www.josjoosartwinedesign.be Jozsa Gallery

Krista Autio: nemedispasaurevoir. Paintings. > 22/12, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

Prinses Marie-José, tussen België en Italië - Een koninklijke bruidsschat/La Princesse MarieJosé. Entre Belgique et Italie. Une corbeille de mariée royale. > 3/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Eeuwenoud Cyprus – Wisselwerking van culturen/ Chypre ancienne – Le dialogue des cultures. > 17/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Keitelman Gallery

James Brown: The Space of Variations. Paintings. > 12/1, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot

Bat Sheva Ross: Telling A Mind Stop Being A Mind. > 14/12, za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

De keuze van de conservatoren/ Le choix des conservateurs 4: Frits Van den Berghe + Constant Permeke + Gustave De Smet. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Het landschap in de maniëristische schilderkunst in Antwerpen en Brussel in de


expoagenda

16e eeuw/Le paysage dans la peinture maniériste à Anvers et Bruxelles au XVIe siècle. Bosch, Patenier, Bles, Bruegel. > 14/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jordaens and the antique. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jan Fabre. Chapters I-XVIII. Waxes and bronzes. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

Hebben en houden van de soldaat tussen levenen dood/Bric-à-brac de soldats entre la vie et la mort. > 31/1, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Monumentum. De herdenkingsgolf van het interbellum/Le mouvement commémoratif de l’entre-deux-guerres. > 19/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Krethlow Sebastian Meschenmoser. > 30/11, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.ch Kunstcentrum van het RoodKlooster

Centre d’Art de Rouge-Cloître

Hulde aan/La Passion Ghelderode. > 27/1, di/ma > zo/di 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be

La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail Bruxelles au travail. > 23/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be la galerie.be

Gothlieb Tjiackk: Nocif’art. 24/11 > 6/12, na afspr./sur rdv. rue Vanderlindenstr. 65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.99.92 / www.lagalerie.be La Médiatine

Samuel Coisne + Aimé Mpane. > 16/12, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 www.centreculturel.be/woluwe La Part du Feu

Marilyne Coppée + Jeanne Bidlot. > 2/12, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles / 0472-20.66.86

La Verrière Hermès Patrick Neu: Iota Pictura. > 1/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Caméléon Coquet

Libertine

Jean-Marc De Pelsemaeker. > 20/1, do/je, vr/ve, zo/di 11 > 16.00, za/sa 11 > 18.00 rue E. Allardstr. 22 Brussel/Bruxelles 0475-83.31.67 / www.galerielibertine.com

Séphora B.: Décal-COLLe-manie. Collages & drawings. > 8/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00, gesl./fermé 9 > 12/11 & 17 > 26/11 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 lecameleoncoquet.over-blog.com

Librairie Quartiers Latins

Le Salon d’Art

L’Observatoire-Maison Grégoire

Livre fermé, livre ouvert. T. Inuikawa (bookbinding). > 29/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be

Pierre Alechinsky. > 22/12, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be

Found in Translation, chapter G: Raymond Gervais: Finir. + A. Dan. 24/11 > 22/12, za/sa 14 > 20.00 Dieweg 292 Ukkel/Uccle 02-372.05.38 / www.maisongregoire.be

Les Ateliers galerie de L’Ô Maude Schneider. Contemporary ceramics. > 1/12, do/je 17 > 20.00, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be

François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip “La Douce”. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be

Les Brigittines

Retrospective Michel Jakar. 29/11 > 1/12, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be

Maison Autriquehuis

Maison de la Francité Jeux de Langage 4. Interactive expo. > 7/12, ma/lu > vr/ve 9 > 12.30 & 13.30 > 17.00, za/sa 10 > 16.00 Jozef II-str. 18 rue Joseph II Brussel/Bruxelles 02-219.49.33 www.synec-doc.be/francite

BrusselsMuseuMs

1 website, 100 museums

20/09  > 13/12/2012 EvEry Thursday EvEning

exhibitions events latest news ...

www.brusselsmuseums.be Les Nocturnes des Musées bruxellois sont organisées par le Conseil bruxellois des Musées / De Nocturnes van de Brusselse Musea worden georganiseerd door de Brusselse Museumraad

www.brusselsmuseums.be

Région de BruxellesCapitale Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Commission communautaire française

Met steun van de Vlaamse Overheid

41


Maison Le Vivier

Aline et Zeal: Intersection(s). > 7/12, vr/ve 18 > 22.00 Visvijverstr. 70 rue du Vivier Elsene/Ixelles www.leblogduvivier.blogspot.be Maison particulière art center Rouge. Group show. > 16/12, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles / 02-649.81.78 Maison Pelgrimshuis

Philippe Bouillon + Julie Arnould: Féminin Universel. > 25/11, ma/lu > do/je 14 > 16.30, w-e 14 > 18.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 MamMuti

Sophie Rocco. Paintings & sculptures. > 2/12, di/ma > zo/di 10.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30 Miniemenstr. 14 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.78.15 / www.mammuti.com Maria Clara Art Point Particules nuit. Group show. > 21/12, ma/lu > wo/me 17 > 20.00, do/je & vr/ve 11.30 > 14.30 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be Mathilde Hatzenberger Gallery À voir et à manger. 29/11 > 22/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie

Spanningen/Tensions. > 2/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq

Meriç Algün Ringborg: Becoming European. > 8/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Maarten Vanden Eynde: In-dependance. > 8/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Thu Van Tran: We live in the flicker. > 8/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits René Magritte. > 28/2, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Verlaine / Rimbaud. > 13/1, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOT International Group show. > 12/1, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Musée Charliermuseum

Het Charliermuseum en/Le Musée Charlier et Victor Horta. > 31/1, ma/di > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts

42

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Marc Sleen museum

Met Nero aan tafel/à table avec Néron. > 16/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Nero in de Far West/Néron au Far-West. > 18/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

BELGISCHE KUNST. EEN MODERNE EEUW/ART BELGE. UN SIÈCLE MODERNE. Collectie/Collection Caroline & Maurice Verbaet. > 20/1, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Roland Delcol. > 30/12, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles

Prehistorie/Préhistoire – Do It Yourself. > 26/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e & schoolvakanties/vacances scolaires: 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Museum voor Spontane Kunst Musée d’Art Spontané

Victor Barros: équateur, terre de vibrations cosmiques. > 1/12, di/ma > za/sa 13 > 17.00 Grondwetstr. 27 rue de la Constitution Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Nathalie Obadia In Between. > 22/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 www.galerie-obadia.com Nomad

Cameron Platter: Empty Promises. > 29/12, do/je > za/sa 12 > 18.30 Lakensestr. 99 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.22.50 www.nomadgallery.be

Office d’Art Contemporain David Clément. Screenprints. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0499-26.80.01 / www.officedartcontemporain.be

Roberto Polo Gallery Jan Vanriet: Closed doors. Paintings. > 24/2, do/je & vr/ve 14 > 18.00, w-e 11 > 18.00 rue Lebeaustr. 8-10 Brussel/Bruxelles 02-502.56.50 / www.robertopologallery.com

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Rodolphe Janssen

XX Models - N I C H E 2008-2012. Young Belgian architecture. > 25/11, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Constant Permeke Retrospective. > 20/1, di/ma, wo/men, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Thierry De Cordier + Marlène Dumas. > 20/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Daba Maroc: Hassan Darsi + Faouzi Laatiris. > 13/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Jules Wabbes (1919-1974). Retrospective. > 13/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Aurélie William Levaux. In Bozarshop. 23/11 > 13/1, di/ma > zo/di 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar Visions. > 2/2, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be

Sean Landers: Longmore. > 21/12, do/je > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Rossicontemporary

Ane Vester + Luc Deleu + Sara Van Marcke + Godelieve Vandamme. > 8/12, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be Sébastien Ricou Gallery

Manor Grunewald: Veil of the invisible one. 29/11 > 26/1, do/je > za/sa 12 > 18.30 Opperstr. 54 rue Souveraine Elsene/Ixelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sic Pol Matthé: Murmuratives. > 8/12, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 bd Van Volxemln. 54 Vorst/Forest 0472-47.60.03 / www.sicsic.be Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Ateliers Urbains #3. Interactieve & collaboratieve tentoonstelling over de stad/ Exposition évolutive & collaborative sur la ville. > 12/1, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

Hoe blijft dit staan?/Comment tout ça tient ? De kunst van het bouwen in het Brussels Hoofdstedelijk gewest/L’art de construire en Région de Bruxelles-Capitale. > 2/12, 10 > 18.00 Making of van een stripverhaal/ Making of d’une BD. F. Deflandre. > 21/12, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be

Pierre Hallet

Sint-Lukasgalerij

place de Jamblinne de Meuxplein

Sofitel Brussels Louise Limelight. Photos. > 25/11, 24/24 Guldenvliesln. 40 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles

Puls Contemporary Ceramics Happy christmas clay. H. Meert + A. Regel Deleu + M. Hartmann Rasmussen + Z.J. Simon. 24/11 > 22/12, wo/me > za/sa 13 > 18 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com

Sorry We’re Closed

Pianofabriek

Aurélie William Levaux. Drawings, textiles & mixed techniques. > 23/12, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com De toren van/la tour de Babel. Sculpture. > 30/11, 24/24 Schaarbeek/Schaerbeek / www.liberationfilms.be

Raad van de VGC

Lore Van Keer + Geneviève Deleu. Jewellery & photos. > 20/12, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue du Lombardstr. 67 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be Recyclart

IN VITRO: LA PETITE PRINCESSE. Photos by L. De Boeck & M. Coolens. 29/11, 18 > 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

Julien Maire: Out of order. 23/11 > 21/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 13 > 17.00 Paleizenstr. 74 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.66 / www.sintlukasgalerie.be

Sean Landers: Longmore. > 21/12, 24/24 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Stallingen Hooghuis Écuries de la Maison Haute Alice Smeets: Haïti chérie. Photos. > 9/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Saints Michel et Gudule

Myriam Kahn: Terres de l’homme. Sculptures. > 25/11, ma/lu > vr/ve 8 > 18.00, za/sa 8 > 15.00, zo/di 14 > 18.00


expoagenda

Untitled (from Childhood Collection) © Maryam Muliaee

St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles T.A.G. - Temporary Art Gallery Brussels Graffitizm. Street Fusion collective. > 25/11, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Tunnel Brabanttunnel/passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0489-79.28.96 Théâtre Marni

Gemma Iannello. Paintings. > 20/12, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis Unexposed. 40 Iranian female artists. > 25/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Raoul Ubac + Christophe Louergli: Resonance. Lithographs & photos. > 15/12, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles unexposed-iran.tumblr.com Tulips & Roses

Vincent Vulsma. Solo exhibition. > 15/12, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Twig Gallery

Dave McDermott. > 22/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com ULB - Campus du Solbosch Salle Allende

Regard militant sur le XXe siècle. Les affiches communistes en Belgique. > 1/12, ma/lu, di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 / www.vanhaerentsartcollection.com Vertigo art

GAL + Nora Theys: In-team-work. Drawings & paintings. > 16/12, za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 17.00 & na afspr./sur rdv. Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Villa Empain

Edouard en Cleopatra. de Egyptomanie sinds de 19e eeuw/ Edouard et Cléopâtre. égyptomanies depuis le XIXe siècle. > 20/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30
 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Volkshuis Sint-Gillis MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES Bob De Groof: Trügbilder. > 25/11, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be

Iranian women artists on show unexposed > 25/12, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00, gratis/gratuit/free, THURN/TOUR & TAXIS, Havenlaan 86 avenue du Port, Brussel/Bruxelles, www.unexposed-iran.tumblr.com

EN ❙ “You can forbid people to exhibit, but you can’t prevent people from creating,” declares Fery Malek-Madani, a Belgian-based Iranian, who founded and runs the nonprofit Art Cantara and is the curator of this exhibition. Sure, we can’t disagree with her on that; and the idea is a highly praiseworthy one: to present – in Brussels (and later in Athens and Warsaw) – 40 women artists from a country with suffocating censorship. The artists selected all belong to a generation that has never known anything but the Islamic Republic. But good intentions are not everything and it has to be said that the results are disappointing. “Unexposed” is the exhibition’s title, which makes it clear right from the start that we are talking (almost entirely) of works that have never been able to be shown publicly in Iran. Some of them even crossed the frontier disguised by being covered with another painting. All of which, naturally, arouses our curiosity. And yet, faced with these seventy paintings, photographs, photo-montages, and installations, we were not really bowled over. The exhibi-

Waldburger Matthias Dornfeld. 24/11 > 19/1, wo/me & do/je 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 / www.galeriewaldburger.com Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Leigh Ledare: Leigh Ledare, et al. > 25/11, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Joëlle Tuerlinckx: wor(ld)k in progress? > 6/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Wolubilis

Samuel Coisne + Aimé Mpane:

tion lacks force and suffers from being so diverse in nature. A few works stick out, nonetheless, including Fariba Dehghanizadeh’s triptych, which shows the artist herself at its centre, without hair, her skull totally bare, surrounded by black locks spread over two mirrors; and the photographs of Maryam Majd, which immortalise young veiled sportswomen, as well as Atoosa Vahdani’s female body, a mummy petrified in cloth as a symbol of all the restrictions imposed. At the very end of the corridor there is a video by Firouzeh Khosrovani that mixes archive footage from Cinecittà Luce with family photographs as it explores the unveiling and “re-veiling” of Iranian womanhood. Interesting, certainly, but with no subtitles, at least when we were there. Overall, both the choice of works and the presentation of this – in theory, promising – exhibition has a decidedly amateurish air to it. A disappointment, in other words, despite our profound respect for these Iranian women.

Arts 10+2. In La Médiatine. > 16/12, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Petits formats à petits prix. Expo sale (in Artothèque). 23 & 24/11, 16 > 21.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Xavier Hufkens Roni Horn. > 24/11, di/ma > za/sa 11 > 18.00

Michel François: Pièces à conviction. 29/11 > 12/1, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503 Dominiq Fournal. Drawings, aquarels

estelle spoto

& etchings. > 8/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 Young Gallery David Drebin. > 24/11, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com Zedes Art Gallery

Natalya Zaloznaya + Thierry Gonze + Vincent Strebell: Food for thought. > 21/12, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 / www.zedes-art-gallery.be

43


eat & drink/ resto

nonno

●●●●

Info Hoogstraat 155 rue Haute, Brussel/Bruxelles do/je/Th & vr/ve/Fr 11 > 16.00 w-e 11 > 17.00

voor meer restauranttips

FR ❙ Les spécialistes de l’alimentation font souvent le rêve que chacun dispose de deux heures par jour pour faire un bon déjeuner. Pour manger sain, frais, de saison et, dans la foulée, digérer sans stress. Malheureusement, la réalité est tout autre. Le plus souvent, il faut faire vite et mal. Face à cette contrainte, de nombreuses enseignes proposent une nourriture « fast »… plus ou moins « good ». À l’heure où l’on parle de nomadisme urbain, on remarque toutefois que rares sont les adresses qui développent des préparations pouvant être dévorées en marchant. Un burger ? Essayez et vous serez sûr de vous maculer de haut en bas. Un bagel ? Une pita ? Pas beaucoup mieux. Récemment, Nonno, petite adresse des Marolles, a remis à l’honneur un type de sandwich ambulant qui va comme un gant à la street food. Nom de code ? La piadina. Cette sorte de crêpe plate pliée en deux nous arrive d’Italie, d’Émilie-

Romagne pour être précis. Proche du pain azyme, elle est préparée à base de farine de blé, d’huile d’olive, de sel et d’eau et cuite traditionnellement sur un plat en terre ou, plus récemment, sur une plaque de métal. Nonno propose une petite dizaine de piadine différentes, sans compter la possibilité d’en créer une soi-même avec les nombreux ingrédients proposés. On s’est d’abord offert un Sardo (€6) qui panache jambon cru sarde, provolone, aubergines grillées et pesto… avant d’enchaîner avec un Piquante (€6) avec salami piquant, mozzarella, tomates et pesto. Résultat ? Excellent. Les papilles ne saturent pas en raison des ingrédients présents sous forme de fines couches. On pourrait objecter que le prix est un peu élevé, mais il ne l’est pas au regard de la qualité des produits de base, tous très frais. L’adresse propose en bonus des sodas italiens et des bières comme la Peroni. Michel Verlinden © Saskia Vanderstichele

44

Agenda


eat & drink/ resto

NL ❙ Voedingsspecialisten leven soms in de droom dat ieder van ons elke dag over twee uur beschikt om een stevige lunch op tafel te toveren. Twee uur om gezond, vers, seizoensgebonden te eten en in één moeite door stressloos te verteren. Helaas ziet de werkelijkheid er anders uit. De beperkingen die het moderne leven en de jachtige stad ons opleggen, hebben heel wat eetgelegenheden doen ontstaan die een min of meer gezonde vorm van fastfood aanbieden. Het is best interessant om te zien dat, op het moment dat er zoveel sprake is van stedelijk nomadisme, de fastfoodrestaurants die bereidingen ontwikkelen die je al wandelend kunt verorberen, bijzonder zeldzaam zijn. Een burger? Je mag er haast zeker van zijn dat je van top tot teen onder de vlekken zit. Een bagel? Niet veel beter. Een pita? Idem. Onlangs heeft Nonno, een adresje in de Marollenwijk, heel gevat een soort broodje voor onderweg in ere hersteld dat geknipt is als street food: de piadina. Die platte, in twee gevouwen pannenkoek, die veel weg heeft van ongedesemd brood, komt hier aangespoeld vanuit Emilia-Romagna. Het broodje wordt bereid op basis van deeg van tarwebloem, olijfolie, zout en water en traditioneel gebakken op een aardewerken schotel of, recenter, een metalen plaat. Nonno heeft een tiental verschillende piadinas in de aanbieding. Naast die voorgestelde broodjes kun je ook zelf onuitgegeven exemplaren samenstellen met de vele, aanwezige ingrediënten. Wij kozen eerst voor een ‘Sardo’ (€6), met Sardische rauwe ham, provolone, gegrilde aubergines en pesto, die we meteen lieten volgen door een ‘Piquante’ (€6), met pikante salami, mozzarella, tomaten en pesto. Uitstekend, temeer daar onze smaakpapillen niet, zoals bij het klassieke belegde broodje, oververzadigd raakten omdat de ingrediënten smaakvol dun gesneden waren. Je zou kunnen tegenwerpen dat de prijs wat hoog is, maar dat is hij niet als je de kwaliteit van de erg verse producten in rekening neemt. Een extraatje: je kunt er ook Italiaanse frisdranken en bieren als Peroni krijgen.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ Food specialists often seem to imagine that we all have two hours a day for a good lunch. Two hours for eating healthy, fresh, seasonal food, followed by adequate time for stress-free digestion. Sadly, the reality is quite different. Usually, we have to put up with eating quickly and badly. Faced with those constraints of modern – urban – life, an array of establishments has emerged offering fast and more or less good food. With all the talk these days about urban nomads, however, it is interesting to observe that there are very few fast-food places offering dishes you can eat on the hoof. A burger? Try it and you will find yourself stained from head to toe. A bagel? Not much better. Pitta? Same thing. Recently, Nonno, a wee establishment in the Marollen/Marolles district, has come up with a timely revival of a kind of walking sandwich that fits street food like a glove: the piadina. A kind of flat pancake, folded in two, it comes from Italy – from Emilia-Romagna, to be precise. A bit like unleavened bread, a piadina is made from wheat flour dough with olive oil, salt, and water. Traditionally, it was cooked on a terracotta plate; these days, it’s usually done on a metal plate. Nonno offers a choice of ten different piadine – and you can always make one up yourself from the range of ingredients on offer. We started with a “Sardo” (€6), which combined raw Sardinian ham, provolone, grilled aubergines, and pesto; and then we followed that with a “Piquante” (€6), with spicy salami, mozzarella, tomatoes, and pesto. Both were excellent, all the more so as our taste buds were not saturated, as happens with most sandwiches, because the ingredients were served in thin layers. The prices, it could be objected, are a bit high, but they are actually reasonable given the quality of the (extremely fresh) basic ingredients. Nonno also offers customers added delights in the form of Italian soft drinks and Peroni and other beers.

delicatessen ••••

hemgie’s ••••

ninja ••••

NL ❙ Downtown Brussel zat verlegen om een ambitieuze traiteur. Aan die nood maakt Delicatessen nu een einde. Aan een aantrekkelijke toog met ingrediënten kun je zelf je bord samenstellen: voor minder dan 15 euro krijg je hier gezonde en smakelijke gerechten voorgezet. FR ❙ Il manquait au downtown bruxellois un traiteur ambitieux. C’est désormais chose faite avec Delicatessen. Au comptoir appétissant, on peut se composer une assiette dans le plus pur esprit « salad bar » : pour moins de 15 euros, on fait un repas sain et plein de saveurs. EN ❙ Downtown Brussels was in dire need of an ambitious traiteur. And now it has one, by the name of Delicatessen. At the attractive counter you can choose from a range of ingredients to put together your own healthy and very tasty meal for less than €15.

NL ❙ Tijdens ons bezoek aan Hemgie’s op een zaterdagavond was de rust ver te zoeken, en de luxe eerlijk gezegd ook een beetje, zo in de tocht naast de deur. Maar de hamburgers, centraal op de menukaart van Hemgie’s, geven een originele twist aan het bekende concept. FR ❙ Lors de notre visite, un samedi soir très animé, il fallait chercher loin pour trouver la quiétude et le luxe, installé comme ça près de la porte, dans les courants d’air. Mais les hamburgers, le cœur du menu d’Hemgie’s, revoient le fameux concept fast-food avec originalité. EN ❙ There wasn’t much sign of tranquillity on the Saturday evening that we visited Hemgie’s; and there wasn’t that much luxury either, in our draughty spot near the door. But the hamburgers, at the heart of the menu, gave an original and tasty twist to a familiar concept.

NL ❙ Vooral bij daglicht mist Ninja nog enige finesse, maar de vis die u in dit Japanse etablissement op uw bord krijgt, is gelukkig allesbehalve van plastic. Ninja heeft ook een succesvolle afhaaldienst met gratis levering aan huis én een schoonheidssalon. FR ❙ À la lumière du jour surtout, Ninja manque d’une certaine finesse, mais rassurez-vous : dans cet établissement japonais, le poisson servi dans votre assiette est tout sauf en plastique. Ninja propose aussi un service traiteur très demandé et un salon de beauté. EN ❙ During the daytime especially, Ninja lacks a certain finesse, but fortunately, the fish served at this Japanese establishment is anything but plastic. They also have a successful order-out service with free home deliveries and a beauty salon.

Sint-Katelijnestraat 17-19 rue Sainte-Catherine, Brussel/Bruxelles, 02-324.78.79, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11.30 > 16.00, traiteur: 10 > 19.00

Predikherenstraat 12 rue des Dominicains, Brussel/Bruxelles, www.hemgies.be, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 14.30 & 19 > 23.00

rue Henri Werriestraat 6, Jette, 02-427.41.58, 12 > 15.00 & 18 > 23.00

Agenda

45


eat & drink/ café

DNA

●●●●

Info Plattesteen 18-20, Brussel/Bruxelles ma/lu/Mo > za/sa/Sa 17 > ... (op concertavonden/les soirs de concert/on concert evenings: 19.30 > ...)

voor meer cafétips

EN ❙ DNA is a music club with a mythical reputation in the alternative scene. It opened in 1983, and has hosted numerous punk, new wave, rock, metal and hip-hop concerts over the years. Dozens of locals whose black T-shirts have long since retreated to the back of their closets have nostalgic memories of the place. Although DNA has consistently attracted new visitors, there has always been a faithful core group. The club closed in July, however, after two years of management problems that became irreconcilable between the managers/tenants and the owners of the building. This caused quite a bit of gossip, backbiting, and even legal battles. But behold, only four months later, DNA has come back to life. The new managers are Samy and Kamil, who formerly frequented the club as customers. They wanted to inject as much of the old DNA as possible back into DNA, and to draw

the old crowd back to the Plattesteen. They started with a thorough refurbishment. The distinctive frescoes by Marc De Meyer, which also adorn the façade, but which had been partly covered inside, have been restored completely. The biggest change is that the bar has been given a more prominent place. From now on, DNA will be slightly more of a café than a concert hall. The number of concerts is being reduced from about four to about two per week. The availability and comfort of seating and the number of tables are being increased, though of course DNA must to some extent remain a dark place from which the passing mainstream can be stared at with Argus’ eyes. On concert evenings, continuity with the music genre of the performance will be guaranteed before and after the concert. michaël bellon

© Ivan Put

46

Agenda


eat & drink/ café

NL ❙ DNA is een muziekclub met een mythische reputatie in het alternatieve circuit. Ze ging open in 1983 en was in de loop der jaren het decor voor tal van punk-, new-wave-, rock-, metal- en hiphopconcerten. Tal van Brusselaars die inmiddels hun zwarte T-shirts ergens achteraan in hun kleerkast bewaren, hebben nostalgische herinneringen aan de keet. Hoewel het publiek zich bleef vernieuwen was er ook altijd sprake van een trouwe kern. De laatste twee jaar waren er blijkbaar moeilijkheden met de uitbating en in juli ging de zaak dicht na verregaande problemen tussen die uitbaters/huurders en de eigenaars. Dat zorgde voor heel wat roddels, achterklap en zelfs juridische betwistingen. Maar zie, nauwelijks vier maanden later is DNA weer tot leven gewekt. De nieuwe uitbaters zijn Samy en Kamil en kenden de club voorheen al als klant. Ze willen het DNA van de oude DNA dan ook zoveel mogelijk herstellen en de oude klanten weer naar de Plattesteen krijgen. Daar was om te beginnen een grondige opknapbeurt voor nodig. De herkenbare muurfresco’s van Marc De Meyer, die ook de gevel sieren, maar die binnen deels overschilderd waren, zijn weer helemaal gerestaureerd. De grootste verandering is dat de bar een prominente plaats heeft gekregen. DNA zal vanaf nu inderdaad net iets meer een café zijn dan een concertzaal. Het aantal concerten wordt verminderd van een viertal naar een tweetal per week. Het zitcomfort en het aantal tafeltjes wordt uitgebreid, al moet DNA natuurlijk ook in zekere mate een donker kot blijven van waaruit de voorbijwandelende mainstream met argusogen kan worden bekeken. Op concertavonden zal er ook gezorgd worden voor continuïteit wat betreft het muziekgenre dat voor en na het optreden wordt gedraaid.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ Le DNA est une petit club qui jouit d’une réputation mythique dans le circuit alternatif. L’endroit a ouvert en 1983 et a été au fil des années le décor de nombreux concerts punks, new wave, rock, métal et hip-hop. Beaucoup de Bruxellois qui ont aujourd’hui rangé leurs t-shirts noirs au fond de leur garderobe ont des souvenirs nostalgiques de cet endroit. Bien que le public se soit sans cesse renouvelé, il y a toujours eu un noyau de fidèles. Ces deux dernières années, des problèmes ont manifestement surgi et en juillet, l’établissement a fermé ses portes après de gros conflits entre les exploitants/locataires et les propriétaires. Cela a fait beaucoup de cancans et de commérages et a même abouti à des contestations juridiques. Mais voilà que, à peine quatre mois plus tard, le DNA ressuscite. Les nouveaux patrons, Samy et Kamil, fréquentaient déjà le club comme clients. Ils veulent conserver l’ADN de l’ancien DNA et faire revenir les anciens habitués au Plattesteen. Pour cela, il fallait d’abord une rénovation en profondeur. Les fresques caractéristiques de Marc De Meyer, qui ornent aussi la façade mais qui avaient été recouvertes en partie à l’intérieur, sont à nouveau totalement restaurées. Le grand changement, c’est la place proéminente attribuée au bar. Désormais, le DNA sera en effet un peu plus un café qu’une salle de concert. Le nombre de concerts passe de plus ou moins quatre à plus ou moins deux par semaine. Le confort de ceux qui veulent s’asseoir et le nombre de tables a augmenté, même si le DNA doit aussi rester, dans une certaine mesure, un repaire sombre d’où l’on regarde avec méfiance les passants mainstream. Les soirs de concert, on soignera la continuité en ce qui concerne le style musical de ce qui est diffusé avant et après les prestations live.

madame moustache ••••

parlor coffee ••••

mamzelle pinard ••••

NL ❙ De coole maar pretentieloze club Madame Moustache, in een groot, eeuwenoud, mooi afgeleefd pand op de Vismarkt, is ingericht als een vroeg twintigste-eeuws rondtrekkend circus annex freakshow, en heeft een ellenlange drankkaart die niets te wensen overlaat. FR ❙ Madame Moustache, club branché mais sans prétention, est aménagé comme un cirque itinérant du début du XXe siècle couplé à un freak-show. Tous les soirs où c’est ouvert, il y a quelque chose à faire. La carte des boissons, kilométrique, satisfera tout le monde. EN ❙ The large, nicely dilapidated building that houses the cool but unpretentious club Madame Moustache is decorated as a travelling circus-cum-freak show. There is always something different going on, and the copious drinks menu will never leave you wanting.

NL ❙ Sinds kort kunnen minnaars van het zwarte goud binnenwippen in espressobar Parlor Coffee. Er staat telkens een koffie van de week op de kaart, maar net zo goed espresso, cappuccino en latte. Ook zijn er ontbijten brunchformules, gebak en koeken, en verse soep. FR ❙ Les amateurs de café peuvent se rendre dans un nouveau bar espresso, le Parlor Coffee. En plus du Café de la Semaine, des cappuccinos et des latte, on trouve aussi des formules de petits déjeuners et de brunchs, des viennoiseries, des gâteaux et une soupe du jour. EN ❙ Coffee lovers can now visit the espresso bar Parlor Coffee. The menu always offers a Coffee of the Week, but for connoisseurs there’s also espresso, cappuccino, and latte, and breakfast and lunch formulas, pastries and cakes, and daily fresh soup.

NL ❙ In de gay-quartier in het centrum is nu bijna twee jaar deze kleine maar fijne wijnbar gevestigd. In het aanbod zitten vooral Europese wijnen. De prijzen variëren van 5 tot 33 euro per fles en 2,90 euro tot 3,80 euro per glas. Voor de kleine honger zijn er kazen, olijven, tortilla... FR ❙ Ce bar à vins, petit mais cosy, dans le quartier gay du centre ville, propose surtout des vins européens. Les prix vont de 5 à 33 euros par bouteille et de 2,90 à 3,80 euros par verre. Pour les petites faims, il y a du fromage, des olives, de la tortilla, des artichauts... EN ❙ Almost two years ago, this small but cosy wine bar opened in the gay area in the centre of town. It offers primarily European wines. Prices vary from 5 to 33 euro per bottle and 2.90 euro to 3.80 euro per glass. You can also order small dishes like cheese, olives, tortilla, etc.

Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler, Brussel/Bruxelles, www.madamemoustache.be di/ma/Tu > za/sa/Sa 19 > 4.00

chaussée de Charleroisesteenweg 203, Sint-Gillis/Saint-Gilles, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 18.00, za/sa/Sa 9 > 17.00

rue du Lombardstraat 4, Brussel/Bruxelles, 0477-76.69.16, di/ma/Tu & wo/me/We 13 > 19.00, do/je/Th > zo/di/Su 13 > 21.00

Agenda

47


to buy or not to buy

Sumo, mémé et super-héros FR ❙ Sur le ton de la confidence, l’écrivain irano-bruxellois Philippe Blasband dévoile quelques fragments de sa vie mouvementée. Alphabétiquement et non chronologiquement, dans un petit livre qui est aussi un dessin animé rudimentaire mais plaisant de Frédéric Fonteyene.

Livre | Soit dit entre nous... écrire m’emmerde ● ● ● ● Philippe Blasband & Frédéric Fonteyne Le Castor Astral, 88 P., €12

Le Castor Astral lance une nouvelle série intitulée Soit dit entre nous..., où des auteurs se livrent par petites touches, à travers un abécédaire illustré. Parmi les trois premiers titres (les deux autres sont consacrés à Corine Jamar et à Xavier Hanotte), Philippe Blasband complète la phrase du titre avec une affirmation provocante : « écrire m’emmerde », qui est aussi la conclusion de l’ouvrage, sous le terme « Zut ». Avançant derrière le masque du second degré et de l’autodérision, Blasband se confie, parfois doux, parfois amer, sur son parcours peu

commun se partageant entre Boston, l’Iran de sa mère, Israël (il a notamment vécu dix mois dans un kibboutz) et Bruxelles, où il réside aujourd’hui, sur ses frustrations, ses grandes passions, son métier d’écrivain, de scénariste, de metteur en scène et de cinéaste et sa ressemblance troublante avec Claudia Schiffer. Au passage, Bart De Wever en prend pour son grade et les hommes découvrent une manière très efficace de s’empêcher de penser continuellement au sexe. Plusieurs des identités plus ou moins secrètes de l’auteur révélées ici

sont reprises dans le flip book - ou Philip flap - signé par son ami et collaborateur (les films Max et Bobo, Une liaison pornographique, La femme de Gilles...) Frédéric Fonteyne. Une amitié évoquée notamment sous « Jouer ». J’avais déjà beaucoup d’admiration pour Philippe Blasband - sa pièce Le village oublié d’au delà des montagnes a été pour moi une véritable révélation - et faire plus ample connaissance avec lui de cette façon m’a beaucoup plu. Estelle Spoto

Rencontre avec Francis Dannemark, Corine Jamar, Philippe Blasband et Xavier Hanotte, 27/11, 18.30, librairie Tropismes, www.tropismes.com

CD | Maya’s Moving Castle ● ● ● ●

CD | bat for lashes ● ● ● ●

Maya’s Moving Castle pop (Unday/News)

the haunted man pop (parlophone/emi)

NL ❙ Ann-Sophie Claeys alias Maya heeft zich via popconcoursen allerhande – 100% Puur, De Beloften, Humo’s Rock Rally – naar een platencontract geknokt en solliciteert met dit debuut, ingeblikt met haar kwartet, openlijk naar airplay. De van de West-Vlaamse boerenbuiten afkomstige, maar tegenwoordig in Gent wonende zangeres is een multi-instrumentaliste, die naast gitaar en toetsen ook cello speelt. Als kind van haar tijd mixt ze akoestische instrumenten graag met elektronica, maar ondanks een voorliefde voor new wave en duisternis blijven zowel textuur als melodieën poppy. Maya’s mysterieuze composities klinken minder grimmig, een beetje lijziger, maar ook tederder en romantischer dan die van Bat for Lashes en Florence + the Machine, waar ze weleens mee vergeleken wordt. Vooral wanneer producers Stefan Bracke en François De Meyer haar licht hese, melancholische zangpartijen en het helder snijdende cellospel de ruimte geven tussen de ritselende omgevingsgeluiden en synth-lagen, raakt de zangeres een gevoelige snaar. Gun haar dus die extra luisterbeurten, zodat ze ook onder uw vel kan kruipen. (TP)

EN ❙ Natasha Khan’s greatest talent is also her Achilles’s heel. The singer, whose last three albums under the stage name Bat For Lashes have been huge hits, is the personification of flexibility. That might score points with the Department of Employment, but it’s a questionable asset here. Khan is easily the English Siren of the moment. Blessed with a larynx that reaches Kate Bush’s heights and is often reminiscent of Annie Lennox, she has a better sense of measure than her contemporaries. Her most bombastic turns are curbed, and frilly or gothic ostentation are avoided. Khan knows that she comes into her own with balanced, lightly orchestrated synth pop that is not too overcrowded. Only once does she get lost in a forest of Björkesque twists (we think the male choir in “Oh Yeah” is over the top), but in “Rest Your Head” she allies a diminutive intro with great melodrama to elegant singing parts and feverish rhythm. The powerful “All Your Gold” is propelled by an entrancing, efficient beat. The album is well made, but occasionally lacks a beating heart. Impressive guests (Beck, Adrian Utley, Rob Ellis) or a songwriter borrowed from Lana Del Rey can’t even gloss that over. (TP)

27/11, 20.00, €12, AB Club (+ Ian Clement)

48

29/11, 20.00, sold out!, Ancienne belgique


klinkt het, dan botst het maar NL ❙ De Brusselse chromatische accordeonist Tuur

Florizoone en zijn Waalse diatonische tegenhanger Didier Laloy stonden in 2008 voor het eerst als duo op het podium van het Festival d’Art de Huy. Een drukbezette vier jaar later is hun titelloze album een feit.

CD | Didier Laloy & Tuur Florizoone ● ● ● ● Didier Laloy & Tuur Florizoone folk (Aventura Musica)

Tuur Florizoone is wereldberoemd in Vlaanderen voor zijn soundtrack voor Aanrijding in Moscou, Didier Laloy dankt zijn bekendheid in het folkmilieu aan zijn deelname aan het Eurovisiesongfestival met Urban Trad. Hun duo-album is een botsing van twee werelden: die van Florizoone (Tricycle, Mixtuur, Massot/Florizoone/Horbaczewski) waar muziek doorgecomponeerd wordt, met akkoordwisselingen, variaties, melodische tegenlijnen en improvisaties, en die van folk- en popmuzikant Laloy (Tref, S-Tres, Trio Trad, Ialma) waar eenvoudige melodieën, ritme en energie van groter belang zijn. Het levert een spannende frictie op tussen diatonisch en chromatisch, jazz en folk, en composities en spontaneïteit. Op dit album is het Laloy die voor een mooie melodie zorgt, terwijl Florizoone instaat voor tegenstemmen en harmonische variatie. Op het speelse ‘Disco Tuur’ lijkt Florizoones baslijn wel een tuba, het trancegevoel heeft iets weg van zeer zachte elektronica. ‘Romantiste’ is rasechte filmmuziek

van de hand van Florizoone. ‘Butterfly Valley’ is een tango met vlindertjes in de buik terwijl ‘Contamines, mon joie’ de folkkant opgaat, ritmisch sterk met variaties van intensiteit. ‘Lisbonne’ is een nostalgisch nummer dat opgefleurd wordt door percussie. Die percussie zorgt voor een aangename aanvulling op het klankenpallet van beide accordeons, en hadden we graag wat meer gehoord. De eerste samenwerking van Florizoone en Laloy levert een album op van een perfect op elkaar inspelend duo dat een aandachtige luistersessie verdient. benjamin tollet cd-voorstelling: 29/11, 12.30, gratis, the Music village

CD | fred hersch trio ● ● ● ●

CD | uKanDanZ ● ● ● ●

alive at the vanguard jazz (Palmetto Records/Codaex)

Yetshalal éthio-jazz/rock (Buda Musique)

EN ❙ Barely two weeks ago, the pianist Fred Hersch gave yet another master class at the Brussels Conservatory. Soon he will be at Flagey with the bassist John Hébert and the drummer Eric McPherson. This relatively new trio took shape on the comeback CD Whirl (2010), which was recorded some time after Hersch’s hospitalisation in 2008, when he spent two months in a coma. Even more than on Whirl, their new double CD, which was recorded in the famous jazz club in Greenwich Village, is bursting with life. It opens with the lively Latin vibes of “Havana”, which sound at once light and dark a. New compositions alternate with classic jazz tracks and standards. Bird’s “Segment” sounds hectic and stirring, while Ornette Coleman’s despondent “Lonely Woman” gradually develops more panache and leads into a superb improvisation on “Nardis”. The number, written by Miles Davis, was picked up, memorably, by the pianist Bill Evans – and it is his smaller ensembles that this trio occasionally recalls. Sometimes Hersch grafts his playing onto the melody; sometimes he deliberately keeps it at bay. It is this attraction and repulsion, above all, that these musicians show perfect mastery of. (TP)

FR ❙ Francis Falceto nous a fait découvrir l’éthio-jazz via la sublime série Éthiopiques sur le label français Buda Musique, et il n’a pas fini de nous surprendre. C’était encore le cas fin 2011, avec la compilation éthioSonic, un double album rempli d’éthiogrooves réalisés aujourd’hui aux quatre coins du monde, dont Lyon avec uKanDanZ. Ce groupe français formé autour du chanteur éthiopien Asnaqé Gèbrèyès nous avait déjà agréablement surpris sur l’EP Ethiopian Crunch Music, et ce premier full-cd Yetshalal, sorti chez Buda Musique dans la série éthioSonic, confirme ce qu’on ressentait : une nouvelle pépite éthiopique est née ! Un superbe éthio-jazz avec l’énergie du rock’n’roll, du groove, de gros riffs de guitare et une rythmique qui nous fait entrer en transe, le tout renforcé par la voix survoltée de Gèbrèyès et un saxophone émotionnel puis hurlant. Une bombe d’énergie qui apporte une bonne dose de sang neuf à la scène éthiogrooves, un genre qui est de plus en plus en vogue grâce à la propension de l’éthio-jazz à se marier avec d’autres genres. Maintenant à vous de danser, sans scrupules. You can dance (uKanDanZ) ! (BT) Présentation de l’album: 23/11, 21.00, €5, Recyclart

23/11, 20.15, €13 > 25, flagey

49


shop joy

le dressing

Info Atheneumstraat 7 rue de l’Athénée, Elsene/Ixelles, 02-260.81.45, www.facebook.com/ledressing7 di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 19.00

More on agendamagazine.be

●●●● NL ❙ Mannen gaan tegenwoordig steeds vaker shoppen en gespecialiseerde herenwinkels zitten bijgevolg in de lift. In de Sint-Bonifatiuswijk in Elsene kan het hippe manvolk sinds kort terecht bij Le Dressing voor een selectie fijne Scandinavische, Nederlandse, Britse en Belgische merken. Eigenaar Issiaka Johnson begon met Le Dressing omdat hij meende dat er in Brussel niet genoeg originele mannenwinkels waren. En omdat hij nergens vond waar hij naar op zoek was: een stijl zoals in de shops van Londen en Berlijn, die hij als een soort nieuwe vintage omschrijft. Wie voor deze winter enkele warme, hippe truien in huis wil halen, moet zeker eens bij Le Dressing langs. Er hangt prachtige knitwear van het Zweedse label Suit, het Deense Norse Projects en het Belgische Howlin’, dat zijn truien laat breien in Schotland: dikke, wollen pullovers in felle kleuren en met een tof motief of patroon. Jassen (parka’s onder andere) zijn er ook. Van het Nederlandse

Ontour bijvoorbeeld. Of strakke jeans van de populaire labels Cheap Monday en April77. Schoenen horen er uiteraard ook bij. In Le Dressing vind je hippe brogues (gaatjesschoenen) van het Londense merk By Hudson. De shop kreeg al heel wat enthousiaste mannen over de vloer. Ook vrouwen, maar die zijn minder tevreden omdat er tussen al dat moois geen vrouwenkleding hangt. Toch stappen ze vaak buiten met een aankoop, want de grote truien zijn natuurlijk ook leuk voor vrouwen. En die skinny jeans van Cheap Monday is eigenlijk een uniseks model. Issiaka Johnson overweegt om in de toekomst ook dameskleding aan te bieden, maar het eerstkomende nieuwe merk zal er toch eentje voor mannen zijn. Binnenkort stockeert Le Dressing ook een selectie van de Britse keten Topman. Kortom, een boetiek om zeker in het oog te houden! katrien lindemans

© Saskia Vanderstichele

50


21

27/11

beyond the hills cristian mungiu

thÊrèse Desqueyroux

dredd

le capital


cristian mungiu/ roemenië beyond the hills

‘bijgeloof tast ons denken aan’ NL ❙ Vijf jaar nadat hij met 4 months, 3 weeks and 2 days de Gouden Palm won, treedt de Roemeen Cristian Mungiu weer op het voorplan. Beyond the hills is een intense studie van de diepgaande vriendschap tussen twee jonge, kansarme vrouwen, maar ook van bijgeloof, individuele verantwoordelijkheid en exorcisme. Kortom: u weet na de film waarover praten. niels ruëll Alina is uit Duitsland teruggekeerd om weer samen te zijn met de hartsvriendin met wie ze het weeshuis overleefde. Maar Voichita vond een plek als non in een streng, primitief klooster in een troosteloos stukje Roemenië en wil daar niet weg. Het vreemde gedrag van de labiele, radeloze Alina wordt ook in het ziekenhuis als bezetenheid geïnterpreteerd. Cristian Mungiu vertrok voor deze ontzagwekkende, stevige, ernstige fictiefilm van de boeken waarin Tatiana Niculescu Bran een exorcismegeval uit 2005 in het klooster van Tanacu onderzoekt. Cannes bekroonde zowel het scenario van Mungiu als de vertolkingen van Cosmina Stratan en Cristina Flutur. Hoe verhoudt de film zich tot de boeken van Tatiana Niculescu Bran? Cristian Mungiu: De boeken vertellen wat er gebeurd is, niet hoe het is kunnen gebeuren. Na diepgravend onderzoek begreep Tatiana de omstandigheden en kon ze de feiten netjes reconstrueren. Maar zelfs de mensen die erbij waren weten niet waarom ze gehandeld hebben zoals ze gehandeld hebben. Meestal sta je daar namelijk niet bij stil. Tatiana beseft wel dat je de werkelijkheid interpreteert zodra je begint te schrijven. Het onderwerp intrigeerde me al voor ik haar ontmoette. Maar vanuit filmisch oogpunt leek het verhaal me te sensati-

52

oneel, te melodramatisch en te sterk in de mainstream te vertoeven. Maar wat de film vertelt is voor mij belangrijker dan de zoektocht naar de betekenis van de waargebeurde feiten. Het is fictie, geen documentaire, we zijn de werkelijkheid weinig verschuldigd. Waar wordt Beyond the hills fictie? Mungiu: Er zitten veel universele thema’s in. Sommige zijn een gevolg van mijn beslissing om er fictie van te maken. De relatie tussen de twee meisjes is essentieel voor de film, maar verschilt van het boek en van de werkelijkheid. Ik ga ervan uit dat de liefde tussen de meisjes de motor van gebeurtenissen is geweest. Een bijzonder sterke band tussen de twee meisjes lijkt mij een redelijke verklaring. Ik spreek niet over fysieke liefde. Ik spreek over het verlangen om bij die persoon te zijn die het dichtst bij jou staat. Als de enige persoon die je beschermt tegen absolute eenzaamheid wegvalt, krijg je het heel moeilijk. Des te frusterender is het dat ze haar vriendin niet verliest aan een derde persoon maar aan God. Daar kun je niet mee concurreren. Is religie gevaarlijk? Mungiu: Religie en vooral de extreme variant waarbij religie letterlijk geïnterpreteerd wordt, is een zeer relevant onderwerp voor de hedendaagse samenleving. Zolang het over waarden en het doorgeven

ervan gaat, is religie oké. Maar als je begint gedetailleerde lijsten op te maken van zonden, dan wordt het te concreet. Maar in de film zie je dat ook vertegenwoordigers van de rationele maatschappij er een zootje van maken. De dokter beperkt zich niet tot zijn rol: rationele verklaringen zoeken. De eerste reactie van de geestelijken is goed: ze brengen het meisje naar het hospitaal. Wanneer de verpleegsters en dokters vervolgens aanraden om haar weer mee te nemen en beweren dat dit een probleem is dat de geestelijken kunnen oplossen, dan voelen die zich gewettigd om te ageren. Beyond the hills gaat niet louter over de schuld van de priester, de kerk en de dokter. Je moet naar de oorzaken zoeken van wat er is gebeurd: het gebrek aan onderwijs, zware armoede, verregaand bijgeloof. Bedoelt u dat onverschilligheid minstens zo gevaarlijk is voor het welzijn van een samenleving? Mungiu: Ik hoop dat Beyond the hills niet gezien wordt als een lokaal verhaal over een lokale geloofspraktijk. Ik hoop dat zowel het aandeel van de religie als het aandeel van de onverschillige samenleving herkend wordt in veel landen. De meeste schuldigen zitten niet in de film. Ze vormen een samenleving die nalaat om voor de ander te zorgen, onderwijs te verzekeren en bijgeloof te bestrijden.


© Kris Dewitte

V.l.n.r.: Regisseur Cristian Mungiu met Cristina Flutur en Cosmina Stratan, de bekroonde hoofdrolspelers uit ‘Beyond the hills’

FR ❙ Cinq ans après sa Palme d’or pour 4 mois, 3 semaines, 2 jours, le Roumain Cristian Mungiu revient à l’avant-plan avec une étude intense et structurée sur l’amitié profonde entre deux jeunes femmes défavorisées, mais aussi sur la religion, la superstition, l’indifférence, la responsabilité et l’exorcisme. EN ❙ Five years after the Golden Palm winner 4 months, 3 weeks and 2 days, the Romanian Cristian Mungiu has returned to the foreground with a solid, intense study of the profound friendship between two young, underprivileged women, but also of religion, superstition, indifference, responsibility, and exorcism.

b eyo n d t he h i l l s ● ● ● ● RO, 2012, dir.: Cristian Mungiu, act.: Cosmina Stratan, Cristina Flutur, 150 min. Galeries, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or

Bijgeloof is niet onschuldig. Bijgeloof is irrationeel en tast ons denken aan. Zijn de meisjes soms slachtoffers van schrijnende kansarmoede? Mungiu: Dat is het meeste tragische aspect van dit verhaal. Zelfs als ze over een vrije wil zouden beschikken, dan nog zouden ze geen goede beslissing kunnen nemen omdat een goede scholing hun onthouden werd. Ze hebben van bij het begin geen schijn van kans. De ongelofelijke naturel van Cosmina Stratan en Cristina Flutur werd in Cannes bekroond. In 4 months, 3 weeks and 2 days waren de acteurs ook al bijzonder overtuigend. Hoe gaat u met hen om? Mungiu: Eerst kijk ik naar foto’s van acteurs en pik er de mensen uit met de look en de uitstraling die ik voor de film nodig heb. Soms sla ik de bal mis, maar heel vaak blijken ze effectief de persoonlijkheid te hebben die ik hen toedichtte. Dan ontmoet ik hen en praten we veel over van alles maar niet over de film. Dan komen de try-outs zonder al te veel uitleg. Ik wil namelijk nagaan of mijn naar de spreektaal gemodelleerde dialogen, hen goed afgaan. Als ze tekst aanvoelen, kunnen we samenwerken. In de volgende fase reik ik hun de interpretatie, het ritme en de energie aan door alles voor te doen. Al die fases vergemakkelijken de opnames. Als ik zie dat ze begrepen hebben wat ik wil, laat ik ze doen. Ook als ze plots ergens mee worstelen. Want ook al dring ik aan op precisie, repeteren we lang en bespreken we elk woord, elke komma en elk gebaar, uiteindelijk moet alles via hen gaan. Het zijn geen machines die reproduceren. Ze moeten alles kunnen zeggen alsof het de eerste keer is en alsof het hun eigen woorden zijn. De film is een hele kluif voor de kijker en dat bedoel ik als een compliment. Hoe uitputtend is het hele proces voor u? Mungiu: Vooral mentaal is het uitputtend. Na afloop heb ik tijd nodig om me weer van het onderwerp te bevrijden vooraleer ik kan openstaan voor andere interessante onderwerpen. Dat is het grote verschil tussen ons en regisseurs die scenario’s van iemand anders inblikken. Je moet passioneel verliefd worden op een onderwerp en dat onderwerp kunnen lijmen met je idee over cinema. Dat vergt tijd. Ik zou eerlijk gezegd een manier moeten vinden om sneller weer op de set te staan. Als ik maar elke vijf jaar een film maak, dan heb ik er niet zoveel meer voor de boeg.

53


l’empoisonneuse de la semaine

Thérèse Desqueyroux

●●●●

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ FR, 2012, dir.: Claude Miller, act.: Audrey Tautou, Gilles Lellouche, Anaïs Demoustier, 110 min. FR ❙ Ah, le bon vieux temps où l’on pouvait se débarrasser des tantes à héritage et des maris ennuyeux à coup d’arsenic ! Dans la France provinciale de la fin des années 20, l’enthousiaste et intelligente Thérèse s’accommode d’un mariage de raison qui va réunir les terrains de deux familles. Elle est de bonne volonté : « Je vais me marier, cela va me remettre de l’ordre dans les idées, j’ai choisi la paix ». Mais la paix est trop paisible. Bernard Desqueyroux (Gilles Lellouche) et l’existence bourgeoise de province, monotone, médiocre et déprimante qui lui est liée, rendent malheureuse Thérèse la passionnée. Les gouttes d’arsenic qui doivent la libérer de Bernard la font seulement atterrir sur le banc des accusés. Ce n’est qu’après que l’on découvre la vraie portée du pouvoir de la bourgeoisie. Cette adaptation

du fameux roman de Francois Mauriac, qui figure même sur la liste des lectures obligatoires dans les collèges néerlandophones de la capitale, a clôturé le dernier Festival de Cannes. Hélas, pour une mauvaise raison aux yeux des spectateurs neutres : en hommage à Claude Miller. Le réalisateur français était décédé en avril. Audrey Tautou incarne avec distance le personnage éponyme au destin funeste. On a fait de son mari un tel mollasson qu’on ne comprend pas bien pourquoi Thérèse prend la peine de l’éliminer. La décision de ne pas utiliser de flash-back comme dans le livre mais de raconter l’histoire chronologiquement a des conséquences dramatiques pour le suspens. Il ne faudra pas se contenter de regarder le film si on doit écrire une critique du livre ! Niels Ruëll

À la mémoire de Claude Miller Parce que le réalisateur était dépendant de bons scénarios, les cinq films avec lesquels nous nous rappellerons de Claude Miller (1942-2012) sont de qualité variable.

La meilleure façon de marcher (1975) Miller ne rate pas son premier film. Patrick Dewaere, très populaire à l’époque, fait des étincelles en séduisant moniteur de colonie de vacances qui traite avec une cruauté inutile un jeune collègue sensible.

54

Garde à vue (1981) Après l’assassinat de deux jeunes filles, un homme est placé sous surveillance. Un film policier puissant où Lino Ventura et Michel Serrault jouent au chat et à la souris et où Romy Schneider dégage son aura, belle et mystérieuse.

Mortelle randonnée (1983)

La Petite Voleuse (1988)

La Classe de neige (1998)

Le père et le fils Audiard ont écrit le scénario de ce néo-noir sur un étrange détective (Michel Serrault) pourchassant une voleuse meurtrière (Isabelle Adjani). Ça se termine sur le toit du Parking 58.

Charlotte Gainsbourg, découverte dans L’Effrontée, est magnifique en gamine voleuse, sauvage et révoltée. Miller a trouvé le scénario dans les tiroirs de son mentor François Truffaut.

Pendant son séjour à la neige, Nicolas est frappé par des cauchemars et de douloureux souvenirs. Un garçon disparaît dans le village. Cannes a récompensé ce thriller psychologique avec le Prix du jury.


recensie/ la critique/ review

Dredd ● ● ● ● kinepolis ¦ UK, US, IN, 2012, dir.: Pete Travis, act.: Karl Urban, Lena Headey, Olivia Thirlby, 95 min.

EN ❙ Dredd is the least honourable of judges. In a near, completely perverted future, he stalks the streets of the dilapidated Mega City in an attempt to stop the worst criminals and bring them to summary justice. Rather than using a gavel, he carries a range of guns. One of them shoots ping-pong balls into your mouth, making your head explode. He easily outstrips Dirty Harry, and is more sparing with his deep bass voice than with his bullets and executions. Film heroes don’t get much more dubious or fascistic. The producers were sensible enough not to make a big deal of that and to refer back to the comic strips rather than Sylvester Stallone’s 1995 Judge Dredd. They aim for pure popcorn entertainment with tons of violence, exciting action, and a hero who stays cool even when all hell breaks loose in a disconsolate world. Tragically, the premise and the thin plot are almost identical to The Raid, a much better film by Gareth Evans. Dredd and some blonde are trapped in an apartment building hundreds of stories high that belongs to a drug baron who sends innumerable bad

guys at them. Watching this, you run the risk of bursting out laughing at the sepulchral voices everyone uses and the seriousness with which the morbid nonsense

NL ❙ Dredd is de minst edelachtbare der rechters. In een nabije, volstrekt fout gelopen toekomst schuimt hij de straten van het verloederde Mega City af in een poging tenminste de grootste overtreders van de wet tegen te houden en ter plaatse te berechten. Dat doet hij niet met een houten hamertje maar met pistolen. Een ervan schiet pingpongballetjes in je mond die je hoofd van binnenuit doen exploderen. De overtreffende trap van Dirty Harry is zuiniger op zijn diepe basstem dan op zijn kogels en executies. Veel dubieuzer en fascistoïder worden filmhelden niet. De makers zijn zo verstandig daar géén zaak van te maken en naar de strips terug te grijpen in plaats van naar de Judge Dredd van Sylvester Stallone uit 1995. Het is hen om puur popcornvertier te doen met massaal veel geweld, opwindende actie en een held die cool blijft terwijl de hel losbreekt in een troosteloze wereld. Meer dan ongelukkig is dat de magere plot en het opzet als twee druppels water lijken op het veel straffere The raid van Gareth Evans. Dredd en een blondine in opleiding zitten vast in een appartementsgebouw van honderden verdiepingen van een wrede drugsbarones die ontelbaar veel tuig op hen afstuurt. Het risico bestaat dat je begint te lachen met de grafstem die iedereen gebruikt en de ernst waarmee de zwartgallige onzin geserveerd wordt. Hou je een beetje in en je geniet van deze geüpdatete versie van een ongeforceerd plezante B-film.

is served up. Manage to control yourself and you will enjoy this 2012 version of an unpretentiously entertaining B-movie. NIELS RUËLL

FR ❙ Dredd est le moins honorable des juges. Dans un futur proche où les choses ont mal tourné, il écume les rues de la dévoyée Mega City dans une tentative de s’opposer aux plus grands hors-la-loi et de les juger sur place. Pour cela, il n’utilise pas un petit marteau en bois mais des pistolets. L’un de ceux-ci tire des balles de ping-pong qui font exploser le crâne de l’intérieur. Ce Dirty Harry à la puissance 10 est plus économe de sa voix de basse que de ses balles et de ses exécutions. Il n’y a pas de héros qui soit plus douteux et plus fascisant au cinéma. Les réalisateurs ont eu l’intelligence de ne pas en faire tout un plat et de revenir aux bandes dessinées originelles plutôt qu’au Judge Dredd de Sylvester Stallone, sorti en 1995. Leur but : produire une pure distraction popcorn, avec une dose massive de violence, de l’action soutenue et un héros qui reste impassible tandis que l’enfer se déchaîne dans un monde désolé. Dommage : la maigre intrigue et la structure ressemblent comme deux gouttes d’eau à The Raid de Gareth Evans, bien plus fort. Dredd et sa stagiaire blonde sont coincés dans un immeuble de centaines d’étages appartenant à un baron de la drogue qui leur envoie une innombrable racaille. Le risque, c’est que l’on commence à rire de cette voix d’outre-tombe que tout le monde prend et du sérieux avec lequel nous est servie cette absurdité pessimiste. En se maîtrisant, on profitera de cette version 2012 du film de série B divertissant et sans prétention.

55


nieuw deze week sorties d 2 1

4 3

1.

Cristina Flutur, 150 min.

Back in the Game

●●●●

US, 2012, dir.: Robert Lorenz, act.: Clint Eastwood, Amy Adams, Justin Timberlake, 110 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Oude, langzaam blind wordende honkbalscout reist nog één keer met de van hem vervreemde dochter naar Atlanta om een veelbelovende speler te bekijken. FR | Un vieux recruteur pour le base-ball qui devient progressivement aveugle voyage une dernière fois à Atlanta avec sa fille qu’il ne connaît plus pour examiner les talents d’un joueur prometteur. EN | An old baseball scout who is slowly losing his sight goes to Atlanta with his estranged daughter on one last recruiting trip to assess a promising player.

2.

Beyond the hills

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Vijf jaar na zijn Gouden Palm keert Mungiu terug met een intense en doorwrochte studie van de vriendschap tussen twee jonge, kansarme vrouwen maar ook van bijgeloof, individuele verantwoordelijkheid en exorcisme. FR | Cinq ans après sa Palme d’or, Cristian Mungiu revient avec une étude intense et structurée sur l’amitié entre deux jeunes femmes défavorisées, mais aussi sur la superstition, la responsabilité individuelle et l’exorcisme. EN | Five years after winning the Golden Palm, Mungiu returns with a solid, intense study of the friendship between two young, underprivileged women, but also of superstition, individual responsibility, and exorcism.

3.

Dredd ●●●●

RO, 2012, dir.: Cristian Mungiu, act.: Cosmina Stratan,

kinepolis NL | In een volstrekt fout gelopen toekomst moet de zwaarbewapende snelrechter Dredd het opnemen tegen 200 verdiepingen vol tuig. Zwartgallige update van een ongeforceerd plezante B-film. FR | Dans un avenir où le monde a mal tourné, le juge Dredd, expéditif et lourdement armé, doit se défendre dans 200 étages remplis de racaille. La version sombre de 2012 du film de série B divertissant et sans prétention. EN | In a completely twisted future, the heavily armed Judge Dredd is up against a 200-floor building full of bad guys. Black update of an unpretentiously entertaining B-movie.

4.

Le Capital

●●●●

FR, 2012, dir.: Costa-Gavras, act.: Gad Elmaleh, Gabriel Byrne, 113 min. ●●●●

UK, US, IN, 2012, dir.: Pete Travis, act.: Karl Urban, Lena Headey, Olivia Thirlby, 95 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Vergeleken met topbankier Marc Tourneuil is Gordon Gekko uit Wall Street een koorknaap. Costa-Gavras chargeert

shortcuts. 7, 8, 9... Boniface

FR, DE, 2011, dir.: Pierre-Luc Granjon, Antoine Lanciaux, Verena Fels, 42 min.

galeries NL | Drie korte animatiefilms voor peuters en kleuters. FR | Trois courts métrages d’animation pour les tout-petits. EN | Three short animated films for toddlers and young children.

Amour

●●●●

FR, 2012, dir.: Michael Haneke, act.: Emmanuelle Riva, Jean-Louis Trintignant, Isabelle Huppert, 127 min.

galeries, Ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Na een beroerte belooft Georges Anne het ziekenhuis of rusthuis te besparen maar het aftakelingsproces is wreed. Hanekes

56

tweede Gouden Palm is lucide, wars van pathos en daarom eens zo aangrijpend. FR | Après un accident cérébral, Georges promet à Anne de lui épargner l’hôpital ou la maison de repos, mais le processus de décrépitude est cruel. La deuxième Palme d’or d’Haneke est lucide, hostile au pathos et pour cela d’autant plus poignante. EN | After a stroke, Georges promises to spare Anne a life in the hospital or a retirement home, but her deterioration is cruel. Haneke’s second Golden Palm is lucid, has minimal pathos, and is therefore all the more gripping.

hulp van acteurs in bloedvorm trotseert de Brusselse regisseur het ondenkbare: hoe komt een moeder ertoe haar kinderen te doden. Zeer sterke film. FR | Audacieux, hostile au sensationnel et avec l’aide d’acteurs en forme olympique, le réalisateur bruxellois se confronte à l’impensable : comment une mère en arrive à tuer ses enfants. Très fort. EN | Brave, anti-sensationalist, and with the help of actors in absolutely top form, the Brussels-based director confronts the unthinkable: what drives a mother to kill her children? Excellent film.

À perdre la raison

Après Mai

●●●●

BE, 2012, dir.: Joachim Lafosse, act.: Émilie Dequenne, Tahar Rahim, Niels Arestrup, 111 min.

styx NL | Dapper, wars van sensatie en met de

●●●●

FR, 2012, dir.: Olivier Assayas, act.: Clément Métayer, Lola Créton, 122 min.

actor’s studio, ugc gulden vlies/ toison d’or

NL | Begin jaren 1970, een groep scholieren uit de voorsteden van Parijs zet de revolutie voort. Assayas verwerkt jeugdherinneringen in deze gedetailleerde en sfeervolle schets van een woelige en boeiende tijd. FR | Au début des années 70, un groupe de lycéens de la banlieue parisienne poursuit la révolution. Assayas transpose des souvenirs de jeunesse dans ce portrait détaillé et riche en atmosphères d’une période agitée et passionnante. EN | In the early 1970s, a group of pupils from the Paris periphery continued the revolution. Assayas raises childhood memories in this detailed and atmospheric sketch of a turbulent and exciting time.

A Respectable Family

IR, 2012, dir.: Massoud Bakhshi, act.: Babak Hamidian, Mehrdad Sedighian, 95 min.

●●●●


shortcuts.

21

27/11

de la semaine NEW releases 5 7 6

in zijn satirische financiële thriller en dat lucht op. FR | Comparé au grand chef de banque Marc Tourneuil, Gordon Gekko de Wall Street est un enfant de chœur. CostaGavras tire à boulets rouges dans ce thriller financer satirique, et ça soulage. EN | Gordon Gekko from Wall Street looks like a choirboy compared to top banker Marc Tourneuil. Costa-Gavras goes on the offensive in his satirical financial thriller, which is a relief.

5.

Love is all you need

●●●●

ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Een romantische komedie van de Deense Susanne Bier (Brothers, In a better world). Kleine en grote verdrietjes die eigen zijn aan het leven, vormen een tegengewicht voor de zoetsappigheid.

Argo

●●● ●

US, 2012, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, Alan

6.

The Bay

●●●●

US, 2012, dir.: Barry Levinson, act.: Kristen Connolly, Christopher Denham, 85 min.

DK, 2012, dir.: Susanne Bier, act.: Pierce Brosnan, Kim Bodnia, Trine Dyrholm, 110 min.

vendôme NL | Een intellectueel is na 22 jaar terug in Teheran en ondervindt dat het Iran van Ahmadinejad net zo verdrukkend is als dat van Khomeini. Massoud Bakhshi neemt in zijn eerste speelfilm veel hooi op zijn vork. FR | Après 22 ans d’absence, un intellectuel revient à Téhéran et découvre que l’Iran d’Ahmadinejad est aussi étouffant que celui de l’Ayatollah Khomeini. Dans son premier long métrage, Massoud Bakhshi a du pain sur la planche. EN | An intellectual returns to Teheran after 22 years and discovers that Iran is just as oppressive under Ahmadinejad as it was under Khomeini. Massoud Bakhshi’s first film is a grand undertaking.

FR | Une comédie romantique de la réalisatrice danoise Susanne Bier (Brothers, In a Better World). Les petits et grands chagrins de la vie servent de contrepoids au côté mielleux. EN | A romantic comedy by Dane Susanne Bier (Brothers, In a Better World). Cruel twists of fate counterbalance all the mushiness.

kinepolis NL | Found footage horror met zogenaamd gecensureerde beelden van de ecologische ramp die zich in de baai van Chesapeake voltrekt. FR | De l’horreur avec des images « authentiques » : des films soi-disant censurés de la catastrophe écologique qui a touché de plein fouet la baie de Chesapeake.

Arkin, John Goodman, 120 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Om zes Amerikanen tijdens de gijzelingscrisis van 1979 uit Iran te smokkelen, verzint een CIA-expert met de hulp van Hollywood een ongebruikelijke dekmantel. Met een spannend en waargebeurd, sterk verhaal zet Affleck zijn opmars als regisseur verder. FR | Pour évacuer six Américains lors de la crise iranienne des otages de 1979, un expert de la CIA imagine avec l’aide d’Hollywood un prétexte inhabituel. Avec cette histoire vraie et captivante, Ben Affleck poursuit de manière convaincante son parcours de réalisateur. EN | In order to smuggle six Americans out of Iran during the 1979 hostage crisis, Hollywood assists a CIA agent in creating an

EN | Found footage horror with so-called censored images of the ecological disaster occurring in the Bay of Chesapeake.

7.

Thérèse Desqueyroux

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In het provinciale Frankrijk van de jaren 1920 grijpt Thérèse naar arsenicum om zich te ontdoen van haar echtgenoot en bijbehorend verstikkend burgerlijk bestaan. De laatste film van Claude Miller is niet zijn beste. FR | Dans la France provinciale des années 20, Thérèse utilise l’arsenic pour se débarrasser de son mari et de l’existence bourgeoise et étouffante qui lui est liée. Le dernier film de Claude Miller n’est pas son meilleur. EN | In provincial France in the 1920s, Thérèse uses arsenic to rid herself of her husband and the attendant suffocating middle-class life. Claude Miller’s last film is not his best.

unusual cover. Affleck continues his directorial ascendency with this exciting, true story.

A Royal Affair

●●●●

FR, 2012, dir.: Claude Miller, act.: Audrey Tautou, Gilles Lellouche, Anaïs Demoustier, 110 min.

●●●●

DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.

galeries NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keren zich tegen hem. Een affaire met de koningin is olie op het vuur. FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moderniser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse se sont opposés à ses projets.

Sa relation amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. EN | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.

A single man

●●●●

US, 2009, dir.: Tom Ford, act.: Colin Firth, Julianne Moore, Matthew Goode, Nicholas Hoult, 100 min.

aventure NL | Modeontwerper Tom Ford debuteert met een fraai gestileerde liefdesfilm. Dat de verfilming van het boek van Christopher Isherwood ook zo aangrijpt is te danken aan de adembenemende vertolking van Colin

57


vrijkaarten free tickets cadeaux

Firth. Hij speelt een geraffineerde Britse professor die in het homofobe Los Angeles van 1962 zijn zwanenzang aanheft na de dood van zijn vriend. FR | Le couturier Tom Ford fait ses débuts au cinéma avec un film d’amour au style soigné. Si l’adaptation de ce roman de Christopher Isherwood est si prenante, c’est dû en grande partie à l’interprétation phénoménale de Colin Firth. Il joue un professeur anglais raffiné en pleine perdition suite à la mort de son ami dans le Los Angeles homophobe de 1962.. EN | Fashion designer Tom Ford has made his debut with a beautifully stylised film about love. The fact that the film version of Christopher Isherwood’s book is also very gripping is due to Colin Firth’s breathtaking performance. He plays a refined British professor in the homophobic Los Angeles of 1962 who, after the death of his partner, sings his own swan song.

Astérix et Obélix: au service de sa Majesté ●●●● FR, 2012, dir.: Laurent Tirard, act.: Edouard Baer, Gérard Depardieu, 100 min.

NL ❙ In Cinema Inch’Allah! volgen documentairemakers Vincent Coen en Guillaume Vandenberghe vier Brusselaars die al twintig jaar samen films maken. Het budget van creaties als USM en Jamal Disco 2 mag dan minimaal zijn, de inzet, passie en het doorzettingsvermogen van het kwartet is maximaal. AGENDA geeft 5 stuks weg van deze dvd. Mail ‘allah’ naar win@bdw.be. FR ❙ Dans Cinema Inch’Allah!, Vincent Coen et Guillaume Vandenberghe, réalisateurs spécialisés dans le documentaire, suivent quatre Bruxellois qui réalisent ensemble des films depuis déjà 20 ans. Si le budget de productions comme USM et Jamal Disco 2 est réduit au minimum, l’ardeur, la passion et la ténacité du quatuor sont elles maximales. AGENDA vous offre 5 exemplaires de ce dvd. Envoyez « allah » à win@bdw.be.

NL ❙ Met Jagten (The hunt) hervond Thomas Vinterberg eindelijk het niveau van zijn grote succes Festen uit 1998. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor deze film met in de hoofdrol de in Cannes gelauwerde Mads Mikkelsen. Mail ‘jagten’ naar win@bdw.be. FR ❙ Avec Jagten (The Hunt), Thomas Vinterberg a enfin retrouvé le niveau de son grand succès Festen, sorti en 1998. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce film pour lequel Mads Mikkelsen, endossant le rôle principal, a été récompensé à Cannes. Envoyez « jagten » à win@bdw.be. EN ❙ Thomas Vinterberg has finally regained the level of his big 1998 hit Festen with Jagten (The Hunt). AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for this film, for which lead actor Mads Mikkelsen was awarded Best Male Actor at the Cannes film festival this year. E-mail “jagten” to win@bdw.be

58

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Deze verfilming van de strip Asterix bij de Britten mikt op het grote publiek. FR | Cette adaptation d’Astérix chez les Bretons vise le grand public. EN | This adaptation of the comic book Asterix in Britain is aimed at a very general audience.

Barbara

●●●●

DE, 2012, dir.: Christian Petzold, act.: Nina Hoss, Ronald Zehrfeld, 105 min.

toison d’or NL | Pixar trakteert voor het eerst op een sprookje: in de Schotse Highlands hanteert de pittige prinses Merida liever pijl en boog dan naald en draad. Dat leidt tot een conflict met haar moeder. FR | Pour la première fois, Pixar nous offre un conte : dans les Highlands écossais, l’impétueuse princesse Merida préfère manier l’arc et les flèches plutôt que l’aiguille et le fil à coudre. Cela mène à un conflit avec sa mère. EN | For the first time, Pixar is treating us to a fairy-tale: in the Scottish Highlands, the feisty princess Merida prefers to wield a bow and arrow than a needle and thread, leading to a conflict with her mother.

BXL-USA

●●●●

BE, 2012, dir.: Gaëtan Bevernaege, act.: Patrick Ridremont, Charlie Dupont, Marie Kremer, 107 min.

actor’s studio NL | In deze zotte komedie voor de Franse betaalzender Canal+ wil de 35-jarige Leopold zijn 75-jarige slechtziende moeder doen geloven dat ze door Amerika reizen zonder Brussel te verlaten. FR | Dans cette comédie délirante réalisée pour Canal+, Léopold, 35 ans, veut faire croire à sa mère de 75 ans et presque aveugle qu’ils voyagent en Amérique sans pour autant quitter Bruxelles. EN | In this crazy comedy made for the French premium network Canal+, 35-yearold Leopold tries to convince his visually impaired, 75-year-old mother that they are travelling across America, without leaving Brussels.

Cairo 678

●●●●

actor’s studio NL | Een dokteres moet in de zomer van 1980 Berlijn ruilen voor een ziekenhuis op het platteland. De vlucht naar het Westen is gepland, ze kan zich geen misstap veroorloven. Net als Das Leben der Anderen een strakke, sterke film over de DDR. FR | Pendant l’été 1980, une doctoresse doit quitter Berlin pour intégrer un hôpital à la campagne. Sa fuite vers l’Ouest est planifiée, elle ne peut se permettre le moindre faux pas. Comme Das Leben der Anderen, un film solide et fort sur la RDA. EN | In 1980, a female doctor has to swap her summer in Berlin for a hospital in the countryside. Her escape to the West is planned and she cannot afford one misstep. Just like Das Leben der Anderen, this is a good, well-made film about the GDR.

EG, 2012, dir.: Mohamed Diab, act.: Nahed El Sebaï, Nelly Karim, 100 min.

brave

actor’s studio NL | De door haar man verlaten Camille is plots weer 16 (in film kan alles). Maakt ze dit keer andere keuzes? Inventiever en charmanter dan je zou denken en een

●●●●

US, 2012, dir.: Mark Andrews, Brenda Chapman, 93 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/

actor’s studio NL | In Egypte nemen drie sterk verschillende vrouwen het niet langer dat de mannen hen onder de knoet houden. Een feministisch-humanistische film met ruimte voor nuance. FR | En Égypte, trois femmes très différentes ne supportent plus que les hommes les mènent à la baguette. Un film féministe et humaniste qui laisse de la place à la nuance. EN | In Egypt, three very different women have had enough of being subjugated by men. A feminist-humanist film that leaves room for nuance.

Camille redouble

●●●●

FR, 2012, dir.: Noémie Lvovsky, act.: Noémie Lvovsky, Yolande Moreau, 115 min.


shortcuts. must voor mensen met nostalgie naar de jaren 1980. FR | Alors que son mari vient de la quitter, Camille a à nouveau 16 ans (au cinéma, tout est possible). Est-ce qu’elle fera d’autres choix cette fois ? Plus inventif et charmant que ce qu’on croirait et un must pour les nostalgiques des années 80. EN | After her husband leaves, Camille becomes 16 again (everything is possible in film). Will she make different choices this time around? More inventive and charming than you might think and a must-see for people nostalgic about the 1980s.

Cesare deve morire

●●●●

IT, 2012, dir.: Paolo & Vittorio Taviani, act.: Salvatore Striano, Giovanni Arcuri, 76 min.

vendôme NL | De tachtigjarige Taviani’s wonnen de Gouden Beer met deze semidocumentaire arthousefilm. De gevangenen van de Rebibbia-gevangenis voeren Julius Caesar van Shakespeare op en botsen op de parallel (moord, verraad, geweld) met hun eigen levensverhaal. FR | À plus de 80 ans, les Taviani ont décroché l’Ours d’or avec ce film d’art et d’essai à moitié documentaire. Les détenus de la prison de Rebibbia montent Jules César de Shakespeare et sont confrontés aux parallèles (meurtres, trahisons, violence) avec leurs propres parcours. EN | The eighty-year-old Tavianis won the Golden Bear with this semidocumentary art house film. The prisoners of the Rebibbia prison perform Julius Caesar by Shakespeare and are confronted by parallels with their own life stories (murder, betrayal, violence).

CHERCHEZ HORTENSE

●●●●

FR, 2012, dir.: Pascal Bonitzer, act.: Jean-Pierre Bacri, Isabelle Carré, Kristin Scott Thomas, 100 min.

actor’s studio NL | Een professor Chinees wordt door zijn vrouw onder druk gezet om via zijn vader Zaria Velickovic aan verblijfspapieren te helpen. Bonitzer (Rien sur Robert) voert graag intellectuelen op en houdt van dialogen. FR | Un professeur de chinois est mis sous pression par sa femme pour aider, par l’intermédiaire de son père, Zaria Velickovic à obtenir des papiers. Bonitzer (Rien sur Robert) aime les dialogues et les personnages d’intellectuels. EN | A professor of Chinese is pressured by his wife to use his father to provide Zaria Velickovic with a residency permit. Bonitzer (Rien sur Robert) likes intellectual characters and plenty of dialogues.

Couleur de peau : Miel ●●●● BE, FR, 2021, dir.: Laurent Boileau, Jung, 75 min.

Le Capital

●●●●

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ FR, 2012, dir.: Costa-Gavras, act.: Gad Elmaleh, Gabriel Byrne, 113 min.

FR ❙ Maintenant que les banques n’ont plus d’argent, nous devrions peut-être leur offrir un cadeau pour la fin de l’année. Ma proposition : des places pour le nouveau film de Costa-Gavras. Gad Elmaleh y incarne un banquier qui se retrouve à la tête d’une grande banque européenne. Au lieu d’être un brave homme de paille pour les grands actionnaires français et américains, il fait tout pour consolider son pouvoir et devenir encore plus riche que monstrueusement riche. Comparé à Marc Tourneuil, Gordon Gekko de Wall Street est un enfant de chœur. Organiser sans sourciller de grands tours de licenciements pour ramasser les fameux bonus n’est qu’une mise en bouche pour le vrai boulot. Qui revient à voler les pauvres pour rendre les riches encore plus riches.

styx NL | Na de Koreaanse oorlog raakten veel wezen verspreid over de wereld. Jung belandde in België. De regisseur verwerkt zijn bewogen levensverhaal in een knappe, gevoelige animatiefilm. FR | Après la guerre de Corée, de nombreux orphelins se sont retrouvés éparpillés à travers le monde. Jung a atterri en Belgique. Le réalisateur adapte son parcours mouvementé en un film d’animation beau et sensible. EN | After the Korean War, numerous orphans were scattered across the world. Jung ended up in Belgium. A fine, sensitive animated film, inspired by the director’s eventful life.

Ce monstre moderne se désigne lui-même comme un Robin des Bois d’aujourd’hui. Avec mépris et un manque d’éthique hallucinant : voilà la manière dont lui et ses collègues abusent du manque de régulation et du pouvoir pour prendre les gouvernements en otages. Le pouvoir se fonde sur l’idée que la société ne peut pas avancer sans les banques. Avec cette sorte de banques-là, on ne peut pas avancer non plus. Le fait que la presse française ait cassé Le Capital est bien triste. Bien sûr, c’est peu subtil. Oui, la charge de Costa-Gavras est lourde et ses meilleurs films (Z, Missing) datent de plusieurs années. Mais son indignation est justifiée, sa charge soulage et son thriller financier et satirique contient de bien intéressantes informations. (NR)

Dans la maison

●●●●

FR, 2012, dir.: François Ozon, act.: Fabrice Luchini, Ernst Umhauer, Kristin Scott Thomas, 105 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Afwisselend - of tegelijkertijd - een psychologische thriller à la Swimming pool, melodrama, een metafilm die weigert saai te zijn, een bespiegeling over de relatie leraar-leerling en een soms humoristische demonstratie van de almacht van de verteller. Vintage Ozon, quoi. FR | C’est en alternance - ou simultanément - un thriller psychologique à la Swimming Pool, un mélodrame, une mise en abyme qui refuse d’être ennuyeuse, une méditation sur la relation maître-élève et une démonstration

parfois humoristique de la toute-puissance du narrateur. Du pur Ozon, quoi. EN | Alternately – or concurrently – a psychological thriller in the style of Swimming Pool, a melodrama, a meta-film that never bores, a reflection on teacher-student relationships, and an occasionally humorous demonstration of the narrator’s omnipotence. In other words, vintage Ozon.

Dead man talking

●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Patrick Ridremont, act.: Patrick Ridremont, François Berléand,100 min.

actor’s studio NL | Een ter dood veroordeelde kan avond na avond zijn executie uitstellen door aan het woord te blijven. Een manipulatief sprookje

59


dat boeit dankzij de ongewone mix van kolder en tragiek. FR | Soir après soir, un condamné à mort peut reporter son exécution en continuant à parler. Un conte manipulateur qui passionne grâce à son mélange inhabituel de loufoquerie et de tragique. EN | A condemned man postpones his execution every day by talking incessantly. A manipulative fairy tale that is gripping thanks to its unusual mix of nonsense and tragedy.

Diana Vreeland: The Eye Has to Travel ●●●● US, 2011, dir.: Lisa Immordino Vreeland, 88 min.

flagey NL | Een vlotte, mooie, maar weinig kritische documentaire over de excentrieke modepaus, bladenmaker en beroemdheid Diana Vreeland (1903-1989). FR | Un documentaire beau et fluide mais peu critique sur l’excentrique prêtresse de la mode, responsable de magazines et véritable people Diana Vreeland (1903-1989). EN | A paced, fine, but insufficiently critical documentary about the eccentric fashion guru, magazine editor, and celebrity Diana Vreeland (1903-1989).

Drive

●●●●

US, 2011, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Carey Mulligan, 95 min.

aventure NL | Een ironieloze, knap verzorgde genrefilm zoals Jean-Pierre Melville, Walter Hill of Michael Mann durfden te maken. Gosling is uitmuntend als eenzame stuntman die bijklust voor de onderwereld en zijn mooie buurvrouw tracht te redden. FR | Un film de genre soigné et dépourvu d’ironie à la manière de Jean-Pierre Melville, Walter Hill ou Michael Mann. Gosling est excellent en cascadeur solitaire qui travaille parfois pour la pègre et essaie de sauver sa belle voisine. EN | An unironic, well-made genre film of the type Jean-Pierre Melville, Walter Hill, or Michael Mann would make. Gosling is superlative as a lonely stuntman who moonlights as a wheelman for criminals and tries to save his pretty neighbour.

El Gusto

●●●●

IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.

actor’s studio NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la Révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and

60

Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.

Et si on vivait tous ensemble ? ●●●●

US, 2011, dir.: Stéphane Robelin, act.: Jane Fonda, Pierre Richard, 95 min.

styx NL | Franse 75-plussers genieten nog te veel van het leven om zich zomaar de wet te laten dicteren. Het interessante uitgangspunt is zwak uitgewerkt. FR | Un groupe de Français de plus de 75 ans profitent encore trop de la vie pour se laisser dicter leur conduite. L’intéressant point de départ est développé sans force. EN | French over-75-year-olds enjoy life too much to be told what to do. The interesting premise is badly developed.

Frankenweenie

●●●●

US, 2012, dir.: Tim Burton, 87 min.

ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/toison d’or NL | Victor Frankenstein wekt zijn overreden hond weer tot leven. Deze stop motion-film is vintage Tim Burton: bizar, gevoelig, getuigend van een rijke fantasie en van een grote liefde voor de horrorfilm. FR | Victor Frankenstein ramène à la vie son chien écrasé. Ce film d’animation est du Tim Burton vintage : bizarre, sensible, témoignant d’une imagination fertile et d’un grand amour pour les films d’horreur. EN | Victor Frankenstein brings his dead dog back to life. This stop motion film is vintage Tim Burton: bizarre, sensitive, and a witness to a vivid imagination and a great love of the horror genre.

holy motors

Hope Springs

●●●●

US, 2012, dir.: David Frankel, act.: Meryl Streep, Tommy Lee Jones, Steve Carell, 100 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Meryl Streep en Tommy Lee Jones spelen twee vijftigers die al vier jaar geen seks meer hebben en op huwelijkstherapie vertrekken. Interessante premisse leidt slechts tot zoete romantische komedie. FR | Meryl Streep et Tommy Lee Jones incarnent deux cinquantenaires qui n’ont plus de relations sexuelles depuis quatre ans et qui partent en thérapie de couple. Les intéressantes prémisses ne conduisent qu’à une comédie romantique sucrée. EN | Meryl Streep and Tommy Lee Jones play a couple in their fifties who haven’t had sex for four years and decide to try marriage therapy. An interesting premise results in nothing more than a saccharine romantic comedy.

Ice Age 4: Continental Drift ●●●● US, 2012, dir.: Steve Martino, Mike Thurmeier, 95 min.

kinepolis NL | Manny, Diego en Sid krijgen het aan de stok met meedogenloze piraten. De grote charme van de franchise blijft de algehele vrolijkheid en de grappen die elkaar snel maar niet krampachtig opvolgen. FR | D’impitoyables pirates donnent du fil à retordre à Manny, Diego et Sid. La bonne humeur générale et les gags qui se suivent rapidement mais pas de manière acharnée constituent toujours le grand atout de la saga. EN | Manny, Diego, and Sid get into trouble with cutthroat pirates. This series’ greatest charm is still the general atmosphere of jollity and the unforced jokes that come thick and fast.

●●●●

FR, 2012, dir.: Leos Carax, act.: Denis Lavant, Kylie Minogue, Eva Mendes, 115 min.

styx NL | De bizarre, prettig gestoorde trip van een vrijbuiter en filmgek die lak heeft aan conventies en slaapverwekkend realisme. Lachen mag, weemoedig zijn ook maar op het einde wint de verbazing. FR | Le trip étrange et passablement cinglé d’un aventurier et d’un fou de cinéma qui se moque des conventions et du réalisme soporifique. On peut rire, sombrer dans la mélancolie, mais au bout du compte, c’est l’étonnement qui l’emporte. EN | The bizarre, eccentric trip of a freebooter and film nut who couldn’t care less about convention and soporific realism. It’s alright to laugh, or feel melancholic, but ultimately surprise wins the day.

Jagten

●●●●

DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 105 min.

galeries, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In Denemarken wordt een onterecht van misbruik beschuldigde kleuterleider door zijn gemeenschap verstoten. Mikkelsen schittert in Vinterbergs beste film sinds Festen. FR | Au Danemark, un instituteur de maternelle accusé injustement d’abus est rejeté par sa communauté. Mads Mikkelsen est magnifique dans le meilleur film de Thomas Vinterberg depuis Festen. EN | Denmark, a kindergarten teacher unjustly accused of abuse is cast out by his community. Mikkelsen is excellent in Vinterberg’s best film since Festen.

Kirikou et les hommes et les femmes ●●●●

FR, 2012, dir.: Michel Ocelot, 88 min.

kinepolis, ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | De magie van de eerste animatiefilm is weg, maar de kleine blote Afrikaan die dwaasheid en intolerantie op inventieve wijze bestrijdt, blijft een grote held. FR | La magie du premier film d’animation a disparu, mais ce petit Africain nu qui combat la bêtise et l’intolérance de manière inventive reste un grand héros. EN | The magic of the first animated film is gone, but the naked little African who inventively combats ignorance and intolerance is still a big hero.

le cochon de gaza

●●●●

FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.

styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.

Le Jour des Corneilles ●●●●

FR, 2012, dir. Jean-Christophe Dessaint, 95 min.

vendôme NL | In het woud leven een kind en zijn kolossale, tirannieke vader tussen de dieren en dolende geesten. Een Franse animatiefilm die gezien mag worden maar een beetje finesse mist. FR | Un enfant et son père colossal et tyrannique vivent dans la forêt, parmi les animaux et des esprits errants. Un film d’animation français digne d’être vu mais qui manque un peu de finesse. EN | A child and his colossal, tyrannical father live in the forest between the animals and drifting ghosts. A French animated film that is worth watching, but lacks a touch of finesse.

Le Magasin des Suicides ●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Patrice Leconte, 85 min.

aventure NL | In een extreem neerslachtige stad baat de familie Tuvache een zelfmoordwinkel uit. Het uitgangspunt van deze Franse animatiefilm is amusant, de uitwerking braaf en


shortcuts. teleurstellend. FR | Dans une ville extrêmement déprimée, la famille Tuvache tient le Magasin des Suicides. Le point de départ de ce film d’animation français est amusant, mais sa mise en œuvre est trop gentille et décevante. EN | In an extremely depressing town, the Tuvache family run a suicide store. The premise of this French animated film is amusing, but the result is tame and disappointing.

Les saveurs du palais (Haute cuisine) ●●●●

FR, 2021, dir.: Christian Vincent, act.: Catherine Frot, Hippolyte Girardot, 95 min.

aventure NL | In deze door velen gesmaakte komedie zet Catherine Frot haar tanden in een keukenprinses die het in de jaren 1980 tot kokkin van president Mitterand schopt. FR | Dans cette comédie que beaucoup ont trouvée savoureuse, Catherine Frot croque une reine des fourneaux qui est devenue dans les années 80 la cuisinière du président Mitterand. EN | In this palatable comedy, Catherine Frot sets her teeth into a kitchen queen in the 1980s who climbs all the way up to become President Mitterand’s cook.

Looper

●●●●

US, 2012, dir.: Rian Johnson, act.: Bruce Willis, Emily Blunt, Joseph Gordon-Levitt, 120 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | 2044, loopers doden aan de lopende band mensen die de maffia van dertig jaar later met de teletijdmachine opstuurt. Deze donkere, intelligente en entertainende scifithriller is de verrassing van de herfst. FR | 2044. Les « loopers » tuent à la chaîne les gens que la mafia de 30 ans plus tard leur envoie avec une machine temporelle. Ce thriller de science-fiction sombre, intelligent et divertissant est la surprise de l’automne. EN | The mafia sends people back in time thirty years to 2044, where loopers send them to sleep with the fishes. This dark, intelligent, and entertaining sci-fi thriller is this autumn’s surprise discovery.

Madagascar 3: Europe’s most wanted ●●●●

US, 2012, dir.: Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon, 85 min.

kinepolis NL | Met de Franse dierengendarme Chantel DuBois krijgen leeuw Alex, zebra Marty, giraf Melman en nijlpaard Gloria een heerlijk geschifte slechterik op hun nek. Deze animatiefilm is schreeuwerig, plezant en overdonderend als kermis of circus. FR | Avec la Française Chantel DuBois, capitaine de la brigade animalière, Alex le

lion, Marty le zèbre, Melman la girafe et Gloria l’hippopotame se retrouvent avec une méchante délicieusement siphonnée à leurs trousses. Ce film d’animation est aussi criard, distrayant et épatant qu’une kermesse ou un spectacle de cirque. EN | Lion Alex, zebra Marty, giraffe Melman, and hippo Gloria are pursued by French animal control officer Chantel DuBois, a deliciously insane baddy. This animated film is loud, fun, and as overwhelming as a fairground or circus.

Moonrise Kingdom

●●●●

US, 2012, dir.: Wes Anderson, act.: Ed Norton, Kara Hayward, Jared Gilman, Bruce Willis, 95 min.

aventure NL | Een weesjongen en een onbegrepen meisje vluchten weg van een scoutskamp en de ouders om samen te zijn. Frivool, excentriek, esthetisch geraffineerd, nostalgisch, humoristisch: de nieuwe van Wes Anderson is net zo onweerstaanbaar als Fantastic Mr. Fox. FR | Un orphelin et une fille incomprise s’échappent d’un camp scout/de chez elle pour être ensemble. Léger, excentrique, esthétiquement raffiné, nostalgique et bourré d’humour : le nouveau Wes Anderson est tout aussi irrésistible que Fantastic Mr. Fox. EN | An orphaned boy and a misunderstood girl run away from scouts camp and parents respectively, so they can be together. Frivolous, eccentric, aesthetically refined, nostalgic, and funny: Wes Anderson’s new film is as irresistible as Fantastic Mr. Fox.

Nous York

●●●●

FR, 2012, dir.: Hervé Mimran, Géraldine Nakache, act.: Leïla Bekhti, Géraldine Nakache, 95 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | In deze droevige komedie bezoeken drie dertigers uit Nanterre twee vriendinnen in New York, maar de vriendschap blijkt uitgehold. FR | Dans cette comédie qui fait pleurer, trois trentenaires de Nanterre rendent visite à deux amies installées à New York, mais leur amitié semble fragile. EN | In this melancholy comedy, three thirtyyear-olds from Nanterre visit two friends in New York, but their friendship turns out to have eroded.

Offline

●●●●

BE, 2012, dir.: Peter Monsaert, act.: Wim Willaert, Anemone Valcke, 90 min.

kinepolis, vendôme NL | Na een lange celstraf moet Rudy zich opnieuw integreren in de maatschappij. Hij raakt in de ban van een studente die voor een sekssite werkt. Een waarachtig sociaal drama uit het Gentse met goede vertolkingen en muziek van Triggerfinger. FR | Après une longue peine de prison,

Rudy doit réintégrer la société. Il tombe sous le charme d’une étudiante qui travaille pour un site érotique. Un drame social gantois et crédible, avec de bonnes interprétations et la musique de Triggerfinger. EN | After a long imprisonment, Rudy has to reintegrate in society. He becomes obsessed with a student who works for a sex website. Credible social drama from Ghent with good performances and music by Triggerfinger.

NL | In plaats van haar liefdesverdriet te verdrinken in dolce far niente speelt Pauline in een Italiaans hotel voor detective. Licht verteerbaar. FR | Au lieu de noyer son chagrin d’amour dans le farniente, Pauline joue les détectives dans un hôtel italien. Très digeste. EN | Instead of drowning her love sorrows in idleness, Pauline goes and plays detective at an Italian hotel. Light and entertaining.

On the road

Potiche

●●●●

US, 2012, dir.: Walter Salles, act.: Garrett Hedlund, Sam Riley, Kristen Stewart, 140 min.

styx NL | Een mooie, geïnspireerde en knap afgewerkte verfilming van het gelijknamige en behoorlijk legendarische boek van beatnik Jack Kerouac. FR | Une belle adaptation, inspirée et bien menée, du légendaire livre du même nom, signé par le beatnik Jack Kerouac. EN | A beautiful, inspired, and finely edited adaptation of beatnik Jack Kerouac’s legendary book of the same name.

Paranormal Activity 4 ●●●●

US, 2012, dir.: Henry Joost, Ariel Schulman, act.: Katie Featherston, Brady Allen, 95 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Deze duivel, deze vloek beïnvloedt niet enkel het gezin uit de eerste drie films in de populaire horrorfranchise met found footage. FR | Ce diable, cette malédiction n’influence pas que la famille des trois premiers films dans cette saga à succès de l’horreur où les images sont soi-disant authentiques. EN | This devil, this curse doesn’t only influence the family from the first three films in this popular, found footage horror franchise.

ParaNorman

●●●●

US, 2012, dir.: Sam Fell, 95 min.

kinepolis NL | Een paranormale tiener die met de doden kan praten is de enige die zijn stadje kan beschermen tegen een aanval van zombies. Uitstekende stop-motion animatiefilm, in de lijn van Coraline. FR | Un ado « paranomal » capable de parler avec les morts est le seul à pouvoir protéger sa petite ville d’une attaque de zombies. Un excellent film d’animation en stop-motion, dans la lignée de Coraline. EN | A paranormal teenager who can speak to the dead is the only person who can defend his small town from a zombie invasion. Excellent stop-motion animated film, in the style of Coraline.

Pauline détective

●●●●

FR, 2012, dir.: Marc Fitoussi, act.: Sandrine Kiberlain, Audrey Lamy, 100 min.

aventure

●●●●

FR, 2010, dir.: François Ozon, act.: Catherine Deneuve, Gérard Depardieu, Jérémie Renier, 103 min.

aventure NL | Een verrukkelijke, kitscherige farce die afrekent met het machismo. Deneuve speelt voor acht. Ze transformeert van bourgeois huisvrouw met niets om handen in een directrice die tot afgrijzen van haar echtgenoot de touwtjes stevig in handen heeft. FR | Une délicieuse farce kitsch qui règle ses comptes avec le machisme. Deneuve joue pour huit. La bourgeoise au foyer qui ne fait rien de ses dix doigts se métamorphose en directrice d’usine qui, au grand dam de son époux, tient les rênes solidement en main. EN | A delicious, kitschy farce that squares up with machismo. Deneuve performs for eight. She transforms from a bored, bourgeois housewife into a manageress who takes the bull by the horns, much to the dismay of her husband.

Quelques heures de printemps ●●●●

FR, 2011, dir.: Stéphane Brizé, act.: Vincent Lindon, Emmanuelle Seigner, Hélène Vincent, 110 min.

actor’s studio NL | De 48-jarige Alain moet bij zijn moeder intrekken. Ze vervallen in oude, slechte gewoonten tot blijkt dat moeder doodziek is. FR | Alain, 48 ans, doit retourner vivre chez sa mère. Ils retombent dans de vieilles et mauvaises habitudes, jusqu’à ce qu’il semble que la mère soit atteinte d’une maladie incurable. EN | 48-year-old Alain has to move in with his mother. They fall into old, bad habits until he discovers his mother is terminally ill.

Rain

●●●●

BE, 2012, dir.: Gerard-Jan Claes, Olivia Rochette, 80 min.

flagey NL | Deze documentaire over de samenwerking tussen Anne Teresa De Keersmaeker en de klassiek geschoolde dansers van het Ballet de l’Opéra national de Paris opent de ogen en prikkelt de zinnen. Een aanrader. FR | Ce documentaire sur la collaboration entre Anne Teresa De Keersmaeker et les danseurs formés au classique du Ballet de

61


l’Opéra national de Paris ouvre les yeux et titille les sens. À voir, donc. EN | This documentary about the collaboration between Anne Teresa De Keersmaeker and the classically trained dancers of the Ballet de l’Opéra national de Paris opens your eyes and stimulates your senses. Highly recommended.

Reality

●●●●

IT, 2012, dir.: Matteo Garrone, Aniello Arena, Loredana Simioli, 115 min.

aventure NL | De regisseur van Gomorra dompelt de kijker onder in de realiteit van een volksbuurt in Napels. Een sympathieke visverkoper wordt er gek van het idee dat hij zou mogen deelnemen aan Big Brother. FR | Le réalisateur de Gomorra plonge le spectateur dans la réalité d’un quartier populaire de Naple. Un sympathique marchand de poisson devient fou à l’idée de participer au Big Brother italien. EN | The director of Gomorra immerses viewers in the reality of a local neighbourhood in Naples. A kindly fishmonger is driven crazy by the idea of taking part in Big Brother.

sammy 2: escape from paradise ●●●●

UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.

kinepolis NL | De schildpadden Sammy en Ray proberen te ontsnappen uit een groot aquarium in Dubai. Brusselse 3D-animatie op internationaal niveau. FR | Les tortues Sammy et Ray essaient de s’échapper d’un grand aquarium à Dubaï. De l’animation en 3D « made in Brussel » de niveau international. EN | The tortoises Sammy and Ray try to escape from a big aquarium in Dubai. Brussels-made 3D animation of international quality.

Savages

●●●●

US, 2012, dir.: Oliver Stone, act.: Taylor Kitsch, Aaron Taylor-Johnson, Benicio Del Toro, Blake Lively, John Travolta, Salma Hayek, 130 min.

aventure NL | Het geweld escaleert tussen een Mexicaans drugskartel en twee Amerikaanse hipsters met een lucratieve handel in weed. Oliver Stone is hopeloos op zoek naar de vorm van weleer. FR | C’est l’escalade de violence entre un cartel de la drogue mexicain et deux jeunes Américains dont le business dans l’herbe est florissant. Oliver Stone recherche désespérément sa forme de jadis. EN | The violence escalates between a Mexican drug cartel and two American hipsters in the lucrative weed trade. Oliver Stone

62

is desperately trying to find the form of his early days.

Sinister

●●●●

US, 2012, dir.: Scott Derrickson, act.: Ethan Hawke, Juliet Rylance, 90 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Een schrijver die wanhopig wil aanknopen bij het succes van weleer, verhuist met zijn vrouw en twee kinderen naar het huis van een opgehangen gezin. Degelijke horrorfilm. FR | Un écrivain qui veut désespérément renouer avec son succès d’autrefois emménage avec sa femme et ses deux enfants dans la maison d’une famille retrouvée pendue. Un film d’horreur de bon niveau. EN | A writer who desperately wants to relive his former success moves with his wife and two children to a house where the previous family were hanged. A decent horror film.

Sint & Diego: de magische bron van Myra ●●●● NL, 2012, dir.: Adel Adelson, act.: Bas Keijzer, Ferri Somogyi, 92 min.

kinepolis NL | Sinterklaas stuurt zijn Pieten naar zijn geboorteplaats Myra om het Grote Boek via de magische bron zijn geheime kracht terug te bezorgen. FR | Saint-Nicolas envoie ses Pères Fouettards là où il est né, à Myra, pour rendre au Grand Livre son pouvoir secret grâce à la source magique. EN | Saint Nicholas sends his “Black Peters” to his birthplace Myra to reimbue his Big Book with its secret powers from the magical fountain.

Skyfall

●●●●

UK, 2012, dir.: Sam Mendes, act.: Daniel Craig, Javier Bardem, Judi Dench, 143 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De 23e Bond wil tegelijk vintage, spannend, grappig, modern zijn en knipogen naar de andere films uit de 50 jaar oude franchise. Dat is soms te veel van het goede. Maar je verveelt je niet. FR | Le 23e Bond se veut à la fois vintage, captivant, drôle et moderne, mais entend aussi faire des clins d’œil à d’autres films de la saga cinquantenaire. C’est parfois un peu too much, mais on ne s’ennuie pas. EN | The 23rd Bond tries to be vintage, exciting, funny, modern, and packed with nods and winks to the other films in the series’ 50 year history, all at the same time. It is sometimes a bit much, but there is not a dull moment.

Stars 80

●●●●

FR, 2012, dir.: Frédéric Forestier, Thomas Langmann,

act.: Richard Anconina, Patrick Timsit, 110 min.

kinepolis NL | Twee producenten willen de sterren van de jaren 1980 weer op het podium plaatsen en gaan op zoek naar Jean-Luc Lahaye, Lio en andere Gilbert Montagnés. Weinig verhaal, veel muziek en nostalgie. FR | Deux producteurs veulent faire remonter les stars des années 80 sur scène et partent à la recherche de Jean-Luc Lahaye, Lio et autres Gilbert Montagné. Peu d’intrigue, beaucoup de musique et de nostalgie. EN | Two producers want to get the stars of the 1980s back onstage and go in search of Jean-Luc Lahaye, Lio, Gilbert Montagné, and others. Very little plot, but plenty of music and nostalgia.

Taken 2

●●●●

FR, 2012, dir.: Olivier Megaton, act.: Liam Neeson, Famke Janssen, 90 min.

kinepolis, UGC De Brouckère NL | Voor wie niet zonder zijn wekelijkse portie actie kan. Neeson verdient beter. FR | Pour celui qui ne peut pas se passer de sa portion hebdomadaire d’action. Neeson mérite mieux. EN | For people who need their weekly dose of hard action. Neeson deserves better.

Tango Libre

●●●●

BE, 2012, dir.: Frédéric Fonteyne, act.: Jan Hammenecker, Sergi López, François Damiens, Anne Paulicevich, 97 min.

galeries, vendôme NL | Na Une liaison pornographique en La femme de Gilles sluit Fonteyne zijn trilogie over vrouwen en de liefde af met dit verhaal over een vrouw die tijdens de tangoles de cipier ontmoet van haar samen opgesloten echtgenoot en minnaar. FR | Après Une liaison pornographique et La femme de Gilles, Frédéric Fonteyne clôt sa trilogie sur l’amour et les femmes avec cette histoire de femme qui rencontre lors de leçons de tango le gardien de son mari et de son amant emprisonnés dans la même cellule. EN | After Une liaison pornographique and La femme de Gilles, Fonteyne ends his trilogy about women and love with this story about a woman who goes to a tango lesson and meets the prison guard of her husband and lover, who are locked up together.

Ted

●●●●

US, 2012, dir.: Seth MacFarlane, act.: Mark Wahlberg, Mila Kunis, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Vergeet het verhaal. De show wordt gestolen door een pratende teddybeer die vloekt, snuift, drinkt en achter de meiden aanzit. Een aanrader als u graag lacht en daar gerust wat vetzakkerij voor door de

vingers wil zien. FR | Oubliez l’histoire. C’est un ours en peluche qui parle, jure, renifle, boit et court les filles qui vole la vedette. À voir si vous aimez rire et si vous acceptez de fermer les yeux sur quelques cochoncetés. EN | Forget the story. A talking teddy bear steals this show. He swears, snorts, drinks, and chases skirt. Recommended if you like laughing and don’t mind a bit – or a lot – of vulgarity.

The angels’ share

●●●●

UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.

actor’s studio NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.

The Artist

●●●●

FR, 2011, dir.: Michel Hazanavicius, act.: Jean Dujardin, Bérénice Béjo, James Cromwell, 100 min.

aventure NL | Er wordt niet in gesproken en zelfs het beeldformaat is aangepast, maar deze pastiche op de stomme film uit Hollywood is sprankelend entertainment. FR | On ne parle pas et même le format de l’image a été adapté, mais ce pastiche des films muets d’Hollywood étincelle et divertit. EN | There is no dialogue and even the image ratio has been adjusted, but this pastiche of the Hollywood silent film is sparkling entertainment.

The Best Exotic Marigold Hotel ●●●● Uk, 2011, dir.: John Madden, act.: Judi Dench, Bill Nighy, Maggie Smith, 125 min.

aventure NL | Na een aarzelende start komt het nog goed met deze tragikomische seniorenfilm over een zevental Britten die op pensioengerechtigde leeftijd nog aan een Indische passage beginnen. Geweldige cast. FR | Après un début hésitant, ce film de seniors tragicomique sur un groupe de Britanniques qui, à l’âge de la pension, entament une nouvelle vie en Inde, s’en tire honorablement. Le casting est formidable. EN | After a hesitant start, this tragi-comic film about seven Brits who embark on a passage to India after they retire turns out really well. Formidable cast.


shortcuts. The Broken Circle Breakdown ●●●●

BE, 2012, dir.: Felix Van Groeningen, act.: Johan Heldenbergh, Veerle Baetens, 110 min.

actor’s studio, kinepolis NL | De grote liefde tussen tattoo-artieste Elise en de Vlaamse bluegrassmuzikant Didier wordt extreem zwaar beproefd wanneer ze totaal verschillend reageren op het noodlot dat ondraaglijk hard toeslaat. Zij zoekt troost, hij verliest zich in woede. FR | Le grand amour entre Elise, artiste du tatouage, et Didier, musicien de bluegrass flamand, est rudement mis à l’épreuve lorsqu’ils réagissent complètement différemment face au destin qui les frappe de manière insupportable. Elle cherche le réconfort, lui se perd dans la colère. EN | The intense love between tattoo artist Elise and Flemish bluegrass musician Didier is sorely tried when they react completely differently to fate striking unbearably hard. She seeks comfort, while he gets lost in rage.

The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2

US, 2012, dir.: Bill Condon, act.: Kristen Stewart, Robert Pattinson, 120 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Het sluitstuk van de populaire meisjessaga over een outsider die verliefd wordt op een knappe, getourmenteerde, vegetarische vampier. FR | Le chapitre final de la saga à succès pour adolescentes sur une fille hors norme qui tombe amoureuse d’un beau vampire, tourmenté et végétarien. EN | The final chapter in the popular girls’ saga about an outsider who falls in love with a handsome, tormented, and vegetarian vampire.

To Rome with love

●●●●

US, IT, 2012, dir.: Woody Allen, act.: Alec Baldwin, Roberto Begnini, Alessandra Mastronardi, 100 min.

styx NL | Alleen de moeite als u Woody Allen zelf nog eens aan het werk wil zien in een Woody Allen. FR | Allez-y seulement si vous voulez voir encore une fois Woody Allen à l’œuvre dans un Woody Allen. EN | Only worth watching if you would like to see Woody Allen act in a Woody Allen film again.

Un plan parfait

love is all you need

EN ❙ You want romance? You’ll get romance. Not the prefabricated Hollywood kind with ridiculously attractive young people, carefully stripped of every last bit of life and sincerity, but the Susanne Bier kind. The Danish director (Brothers, In a Better World) has temporarily set aside difficult themes and the struggle for a better world to make a romantic comedy about an orange and a lemon. The lemon is played by Pierce Brosnan: a widower and fruit wholesaler. The orange is played by the wonderful Trine Dyrholm: a hairdresser who has not lost her sunny delight in life despite the uncertainty of being completely

NL | Er was geld om met Kruger en Boon naar Moskou en de Kilimanjaro te reizen, maar niet om een scenarist te betalen die een deftige romantische komedie met sympathieke personages kan verzinnen. FR | On avait de l’argent pour envoyer Diane Kruger et Dany Boon à Moscou et sur le Kilimandjaro mais pas pour payer un scénariste capable d’imaginer une comédie romantique correcte avec des personnages sympathiques. EN | There was plenty of money to take Kruger and Boon to Moscow and Mount Kilimanjaro, but none to pay someone to write a decent romantic comedy with likeable characters.

●●●●

FR, 2012, dir.: Pascal Chaumeil, act.: Diane Kruger, Dany Boon, 105 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère

●●●●

ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme ¦ DK, 2012, dir.: Susanne Bier, act.: Pierce Brosnan, Trine Dyrholm, 110 min.

Vous n’avez encore rien vu ●●●● FR, 2012, dir.: Alain Resnais, act.: Sabine Azéma, Lambert Wilson, 115 min.

cured of cancer and her husband cheating on her with a (stereotypically) young woman while she was in for chemotherapy. Their improbable rapprochement occurs at the villa in Sorrento where their children are getting married. Bier knows uncannily well how to shoot idyllic scenes and doesn’t hesitate to use music to reinforce emotion. The evergreen “That’s Amore” is squeezed completely dry. Love Is All You Need occasionally borders on bad taste and saccharine sentimentality, but it never crosses the line. The mushiness is counterbalanced by cruel twists of fate that add a bitter edge to this sweet lemonade. (NR)

actor’s studio NL | Op vraag van een overleden regisseur blazen enkele theateracteurs verzamelen in een onwezenlijk paleis. Een captatie van Eurydice van Jean Anouilh doet herinneringen opwellen. Een inventieve, speelse afscheidsbrief van de eeuwig jonge Resnais. FR | À la demande d’un metteur en scène décédé, des comédiens se réunissent dans un palais irréel. Une captation d’Eurydice de Jean Anouilh fait rejaillir les souvenirs. Un film d’adieu inventif et ludique signé par un cinéaste éternellement jeune, Alain Resnais. EN | At the request of a deceased director, theatre actors meet at an ethereal palace. A recording of Eurydice by Jean Anouilh stirs their memory. An inventive, playful goodbye letter by the ever-youthful Resnais.

Wrong

●●●●

US, FR, 2012, dir.: Quentin Dupieux, act.: Jack Plotnick, Eric Judor, William Fichtner, 94 min.

styx NL | Een brave man is ontredderd door de verdwijning van zijn hond. Quentin ‘Mr. Oizo’ Dupieux laveert tussen metacinema en metametacinema, pure nonsens, prettig absurdisme en serieus surrealisme. FR | Un brave homme est désespéré par la disparition de son chien. Quentin « Mr. Oizo » Dupieux louvoie entre métacinéma et méta-métacinéma, nonsens pur, absurde et surréalisme. EN | A decent chap becomes distraught when he loses his dog. Quentin “Mr. Oizo” Dupieux hovers between meta-cinema and meta-meta-cinema, pure nonsense, funny absurdism, and serious surrealism.

63


cinema 21 27/11

back in the game

--

Actor’s Studio

Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-512.16.96

Après Mai OVnl 16.55, 19.15 Barbara OV+ 13.15 (24, 25/11), 19.20 BXL-USA OV 17.10 Cairo 678 OV+ 17.30 Camille redouble OVnl 19.25 Cherchez Hortense OV 15.15 Dead Man Talking OVnl 21.35 El Gusto OV+ 15.05 Quelques heures de printemps OV 13.00 (24, 25/11) The Angels' Share OV+ 21.40 The Broken Circle Breakdown OVfr 21.20 Vous n'avez encore rien vu OV 15.20 Where in the World Is Osama Bin Laden? OVfr 13.30 (24, 25/11)

Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

A Single Man OVfr 17.00 Brave FR 14.10 (21, 24, 25/11) Drive OVfr 21.10 Hope Springs OV+ 16.05 Le Magasin des Suicides OVnl 17.55 Les saveurs du palais (Haute cuisine) OV+ 16.00, 19.50 Moonrise Kingdom OV+ 21.40 Pauline détective OV+ 14.10 (21 > 26/11) Potiche OV 14.15 Reality OV+ 17.40, 19.30 Savages OV+ 21.30 The Artist OV 19.20 The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 14.00

CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Zerkalo (A. Tarkovsky) OVfr 20.00 (25/11)

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79

Astérix et Obélix : au service de sa Majesté FRnl 15.15 (21/11), 17.45 (27/11) Rise of the Guardians FR 13.00 (24/11), 13.15 (25/11) Romanzo di una strage OVfr 18.00 (22/11), 20.30 (22/11) Skyfall OV+ 20.15 (23, 25/11) - FR 17.30 (24/11), 20.15 (27/11) The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 FR 15.00 (24/11), 15.30 (25/11), 17.30 (23/11), 17.45 (21/11), 18.00 (25/11), 20.15 (21, 26/11), 20.30 (24/11) Un plan parfait OVnl 17.45 (26/11)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

African-American Hollywood: Nothing But a Man (M. Roemer) OV+ 17.00 (22/11) Stormy Weather (A. Stone) OV

64

19.00 (26/11) The Learning Tree (G. Parks) OV+ 17.00 (24/11) Béjart avond/Soirée Béjart: Messe pour le temps présent (P. Morin) OV 19.00 (22/11) Blaxploitation: Pacific Inferno (R. Bayer) OV+ 21.30 (21/11) Penitentiary II (J. Fanaka) OV+ 19.00 (27/11) Sheba, Baby (W. Girdler) OV+ 19.00 (25/11) Slaughter (J. Starrett) OV+ 21.30 (23/11) Classics by Positif: Bon voyage (J. Rappeneau) OVnl 21.15 (22/11) Fanny and Alexander (I. Bergman) OV+ 20.45 (25/11) Documentaire: Luc de Heusch: Les amis du plaisir OV 18.00 (24/11) Luc de Heusch over/sur le Rwanda OV 20.15 (27/11) Estonian cinema: Dead Mountaineer's Hotel (G. Kromanov) OVen 16.00 (25/11), 20.00 (22/11) The Ideal Landscape (P. Simm) OVen 16.00 (21/11) Franse film onder de bezetting/Le cinéma français sous l'Occupation: Donne-moi tes yeux (S. Guitry) OV 20.00 (24/11) Le mariage de chiffon (C. Autant-Lara) OV 18.00 (23/11) Les enfants du paradis (M. Carné) OVnl 19.00 (24/11) Les inconnus dans la maison (H. Decoin) OVnl 17.15 (25/11) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Pattes blanches (J. Grémillon) OV 15.00 (22/11) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: The Iron Giant (B. Bird) OV 15.00 (21/11) Marokko/Maroc: Ali Zaoua, prince de la rue (N. Ayouch) OV+ 17.00 (23/11) Al-sarab (A. Bouanani) OVen 18.00 (25/11) Chaqiaw al-çoumt al-'anif`(M. Smihi) OVfr 16.00 (22/11) Kaïd Ensa (F. Benlyazid) OVfr 18.00 (21/11) Olivier Assayas: Après Mai (O. Assayas) OVnl 19.00 (21/11) Pierre-Marie Goulet & Teresa Garcia: Verwante zielen/ Regards croisés: Encontros + A tempestade (P. Goulet, T. Garcia) OV 20.30 (26/11) Scoop!: A Mighty Heart (M. Winterbottom) OV+ 19.00 (23/11) Sidney Poitier: Paris Blues (M. Ritt) OV+ 17.00 (21/11) The Long Ships (J. Cardiff) OV+ 15.00 (25/11) Sleutelmomenten uit de filmgeschiedenis: Une femme mariée (J. Godard) OVnl 21.00 (27/11 + lecture NL 18.30) Stille erotiek/Muets érotiques: Abwege (G. Pabst) (stille film muet) OV 20.00 (21/11 + piano) Flesh and the Devil (C. Brown) (stille film muet) OV 20.00 (25/11 + piano) The Cheat (C. DeMille) (stille film muet) OV 18.00 (22/11 + piano) The Scarlet Letter (V. Sjöström) (stille film muet) OV 20.00 (23/11 + piano) The Temptress (F. Niblo, M. Stiller) (stille film muet) OV 20.00 (26/11 + piano)

Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis ISELP

02-526.85.04 / www.ritscafe.be

Easy Rider (D. Hopper) 19.00 OV (26/11 + intro NL) Russians on Crow Island (S. Keedus) OVen 19.00 (27/11 + meet dir.)

ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3

bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

-

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken

02-663.85.50 / www.lavenerie.be

0900-00.555 / www.kinepolis.be

The Mill and the Cross (L. Majewski) OVfr 18.00 ( 21/11), 20.30 (21/11)

Argo OV+ 14.15 (23 > 27/11), 16.45, 19.45, 22.30 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté NL 17.15 (22 > 27/11) - FRnl 14.45 (21, 23 > 27/11), 20.15 (22 > 27/11) Astérix et Obélix : au service de sa Majesté (3D) NL 17.15 (24, 25/11) - FR 16.45 (24/11) Back in the Game OV+ 14.15, 17.00, 19.45, 22.30 Brave (3D) NL 14.30 Dredd (3D) OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Ice Age 4: Continental Drift NL (24, 25/11) FR 17.00 Jagten OV+ 20.00 (21 > 23, 26, 27/11) Kirikou et les hommes et les femmes OV 16.45 Le Capital OV 17.00, 20.00, 22.30 Looper OV+ 20.00, 22.30 (23, 24, 25 > 27/11) - FR 22.30 (23, 25/11) Madagascar 3: Europe’s Most Wanted NL 14.45 (21, 22 > 25, 27/11) - FR 14.45 (23 > 27/11) Moskova’nin Sifresi Temel OVfr 20.00 (22 > 27/11), 22.30 (22 > 27/11) Offline OVfr 20.00, 22.30 (21 > 23, 26, 27/11) Oglum Bak Git OV 22.15 Paranormal Activity 4 OV+ 22.30 (24, 25/11) - FR 14.15 (23 > 27/11), 16.45, 20.00 (23, 25, 27/11), 22.45 (23, 25, 27/11) ParaNorman (3D) FR 14.15 (24/11) Rise of the Guardians (3D) NL 14.45 (21, 24, 25/11), 17.15 (21, 24, 25/11) - FR 14.15 (21, 24, 25/11), 16.45 (21, 24, 25/11) (avt-pr.) Sammy 2: Escape from Paradise FR 14.45 Sinister OV+ 19.45 (21, 23 > 27/11), 22.15 Sint & Diego: de magische bron van Myra OV 14.45, 17.15 Skyfall OV+ 13.45, 17.00, 20.45, 22.15, 22.15 - FR 13.45, 17.00, 20.30, 22.15 Son of Sardaar OVen 16.45 Stars 80 OVnl 20.00 (24, 25/11) Taken 2 OV+ 20.00 (23, 25, 27/11) - FR 17.00 (22 > 27/11), 20.00, 22.30 (21, 23 > 27/11) Ted OV+ 19.45, 22.15 - FR 14.45, 17.00 (23 > 25, 27/11) The Bay OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 21.00 (21, 22, 26, 27/11), 22.30 The Broken Circle Breakdown OVfr 17.15 (24, 25/11), 20.00, 22.30 (23 > 25/11) Thérèse Desqueyroux OVnl 14.15, 16.15, 19.45, 22.15 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 OV+ 14.00 (24, 25/11), 14.15, 16.30 (24, 25/11), 16.45, 19.30, 19.45, 20.00, 21.00 (21, 22, 26, 27/11), 22.15 (23 > 25/11), 22.30 - FR 14.00, 14.15 (24, 25/11), 16.30, 16.45 (24, 25/11), 19.30, 19.45, 21.00 (21, 22, 26, 27/11), 22.15, 22.30 (23 > 25/11) Un plan parfait OVnl 14.30 (21, 23 > 27/11), 20.00 (21, 23 > 27/11)

fLAGEY 02-641.10.20 / www.flagey.be

Humphrey Bogart: Key Largo (J. Huston) OV+ 17.30 (24/11), 19.30 (26, 27/11) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Forbidden Planet (F.M. Wilcox) OV+ 11.00 (25/11) Krzysztof Komeda: Mes in het water/Le couteau dans l’eau (R. Polanski) OV+ 17.30 (21, 26/11), 19.30 (25/11) Rosemary's Baby (R. Polanski) OV+ 19.30 (23/11), 21.30 (21/11) Sult (H. Carlsen) OVfr 17.30 (25/11) Moderne dans/Danse moderne: Rain (O. Rochette, G. Claes) OVnl 15.30 (25/11), 21.30 (24/11) The Co(te)lette Film (M. Figgis) OV 17.30 (23/11), 19.30 (21/11) The Company (R. Altman) OV+ 17.30 (27/11) Onuitgegeven/Inédits: Diana Vreeland: The Eye Has to Travel OV+ 15.30 (24/11), 17.30 (22/11), 21.30 (27/11), 22.00 (23/11) Sergei M. Eisenstein: Ivan de Verschrikkelijke/le Terrible (1) OVfr 19.30 (22/11) Ivan de Verschrikkelijke/ le Terrible (2) OVfr 21.30 (22/11) Pantserkruiser Potemkin /Le cuirassé Potemkine (stille film muet) OV 19.30 (24/11 + live piano)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be

Amour OV+ 11.00, 17.10, 21.25 A Royal Affair OV+ 15.25 Au-delà des collines OV+ 14.20 (22 > 27/11), 17.10, 20.00 (21, 23 > 27/11) Dans la maison OVnl 10.50 (22 > 27/11), 13.25 Jagten OV+ 12.50, 15.00 (22 > 24, 26, 27/11), 19.35 (21 > 25, 27/11), 21.45 Tango Libre OVnl 11.05 (25, 26/11), 12.35, 17.55, 19.40, 22.50, 23.55 (24/11) Galeries+: 7, 8, 9... Boniface (3+) (kortfilms/courts métrages) FR 15.00 (21/11) Laissons les animaux dans la forêt pour danser (3+) kortfilms/courts métrages) OV 11.00 (24/11) Le Jour des Corneilles (6+) OVnl 15.00 (21, 25/11) Documentaire: El Velador OVfr 20.00 (26/11) Quinzaine des femmes : 17 filles OV 20.00 (22/11)

GC TEN WEYNGAERT Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Charlie and the Chocolate Factory (T. Burton) OVnl 22.00 (23/11)0 De Krokodillenbende (6+) (C. Ditter) NL 14.00 (21/11) La vache et le prisonier (H. Verneuil) OV 20.00 (23/11)

Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang/ Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

UGC De Brouckère

A Joyful Noise (R. Mugge) OVfr 15.00 (21/11), 20.00 (21/11)

Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort

H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles

(21, 23 > 27/11) Czech Film Year: Smoke OV+ 19.30 (26/11)

PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/Palais des beaux-arts - bozar rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Anna Karenina (J. Wright) OV+ 20.00 (27/11) It Was Better Tomorrow (H. Boujemaa) OVfr 20.00 (27/11)

PIANOFABRIEK rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

Respect and the City (videolab Pianofabriek) OV 20.00 (24/11)

STALLINGEN HOOGHUIS/ écuries de la Maison Haute

pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 
 0900-10.440 / www.ugc.be

Argo OV+ 11.15 (21, 24, 25/11), 13.50, 16.15, 19.20, 22.00 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté FRnl 11.15 (21, 24, 25/11), 13.30 (21 > 25, 27/11), 16.00 (21 > 25, 27/11), 19.30 Back in the Game OV+ 11.45 (21, 24, 25/11), 14.30, 17.00, 19.35, 22.00 Brave FR 11.00 (21, 24, 25/11), 13.05 (21, 24, 25/11), 15.10 (21, 24, 25/11) Frankenweenie FR 11.30 (21, 24, 25/11), 13.30 (21, 24, 25/11), 15.30 (21, 24, 25/11) Kirikou et les hommes et les femmes OV 11.30 (21, 24, 25/11), 13.30 (21, 24, 25/11), 15.30 (21, 24, 25/11) Looper OV+ 11.10 (21, 24, 25/11), 13.50, 16.20, 19.25, 21.55 Paranormal Activity 4 OV+ 21.45 Rise of the Guardians OV+ 17.30 (21, 24, 25/11, avt-pr.) - FR 11.30 (21, 24, 25/11), 13.30 (21, 24, 25/11), 15.30 (21, 24, 25/11, avt-pr.) Sinister OV+ 13.00 (22, 23, 26, 27/11), 15.15 (22, 23, 26, 27/11), 17.30, 19.45, 22.00 Skyfall OV+ 11.00 (21, 24, 25/11), 14.00, 17.00, 20.00, 21.50 FR 14.00 (22, 23, 26, 27/11), 17.15, 20.10 Taken 2 OV+ 13.45 (22, 23, 26, 27/11), 15.45 (22, 23, 26, 27/11), 17.45, 19.45 Ted OV+ 13.10 (22, 23, 26, 27/11), 15.20 (22, 23, 26, 27/11), 17.30 (22, 23, 26, 27/11), 19.50, 21.55 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 OV+ 11.30 (21, 24, 25/11), 14.00, 16.30, 19.40, 22.00 - FR 11.30 (21, 24, 25/11), 14.00, 16.30, 19.30, 22.00 Un plan parfait OVnl 11.00 (21, 24, 25/11), 13.10, 15.20, 17.30, 19.50, 22.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or -

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Amour OV+ 13.15 (22, 23, 26, 27/11), 16.00, 19.00, 21.40 Après Mai OVnl 13.30 (22, 23, 26, 27/11), 16.25 (22, 23, 216, 27/11), 19.05, 21.40 Argo OV+ 11.00 (21, 24, 25/11), 13.45, 16.20, 19.05, 21.50 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté OVnl 11.30 (21, 24, 25/11), 14.00, 16.30 Au-delà des collines OV+ 11.00 (21, 24, 25/11), 14.00, 17.00, 20.00 Brave FR 11.15 (21, 24, 25/11), 13.30 (21, 24, 25/11) Dans la maison OVnl 14.00 (22, 23, 26/11), 16.30 (22, 23, 26, 27/11), 19.15 (21 > 26/11), 21.45 Frankenweenie OV+ 13.00 (22, 23, 26, 27/11), 15.00 (22, 23, 26, 27/11) - FR 11.00 (21, 24, 25/11), 13.00 (21, 24, 25/11), 15.00 (21, 24, 25/11) Hope Springs OV+ 21.35 Jagten (The Hunt) OV+ 11.25 (21, 24, 25/11), 14.00, 16.30, 19.00, 21.45 Kirikou et les hommes et les femmes OV 11.00 (21, 24, 25/11), 13.00 (21, 24, 25/11), 15.00 (21, 24, 25/11), 17.00 (21, 24, 25/11) Le Capital OVnl 11.30 (21, 24, 25/11), 14.00, 16.30, 19.10, 21.45 Love Is All You Need OV+ 11.20 (21, 24, 25/11), 13.50, 16.30, 19.00, 21.40 Nous York OV 17.00, 19.15 Populaire OVnl 19.00 (27/11, avt-pr.) Rise of the Guardians (3D) FR 11.00 (21, 24, 25/11), 13.00 (21, 24, 25/11), 15.05 (21, 24, 25/11), 17.10 (21, 24, 25/11) (avt-pr.) Skyfall OV+ 11.00 (21, 24, 25/11), 14.00, 17.00, 19.00, 20.00, 21.40 Thérèse Desqueyroux OVnl 11.35 (21, 24, 25/11), 14.10, 16.35, 19.10, 21.50 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 OV+ 11.10 (21, 24, 25/11), 13.40, 16.20, 19.00, 21.45 - FR 11.10 (21, 24, 25/11), 13.40, 16.20, 19.00, 21.45 --

VEndôme

pl. A. Gilsonpl. 3

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles

Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek

02-663.85.50 / www.lavenerie.be

02-415.86.03 / www.lamaison1080hethuis.be

Verloren maandag (L. Monheim) OVfr 20.00 (26/11)

Amour OVnl 13.30, 16.10, 18.50, 21.25 A Respectable Family OVfr 15.40 (22, 23, 26, 27/11), 17.20 (21, 24, 25/11), 17.30 (22, 23, 26, 27/11), 21.00 Cesare deve morire OV+ 14.00 (22, 23, 26, 27/11), 15.40 (21, 24, 25/11), 17.45 (21 > 23, 26, 27/11), 19.20 Dans la maison OV 15.40 (21 > 23, 26, 27/11), 16.50 (24, 25/11), 19.30 Kirikou et les hommes et les femmes OV 13.30 (24, 25/11), 14.00 (21/11), 15.10 (24, 25/11) Le Jour des Corneilles OV 13.50 (21, 24, 25/11) Love Is All You Need OV+ 13.40, 16.20, 19.00, 21.25 Offline OV+ 13.30 (21 > 23, 26, 27/11), 21.35 Tango Libre OVnl 13.50, 16.00, 19.10, 21.35

L'Albanie : la route vers l'Union Européenne (E. Zykaj) OVfr 20.30 (23/11 + debate FR)

het HUIS VAN HET NEDERLANDS BRUSSEL rue P. de Champagnestr. 23 Brussel/Bruxelles 02-501.66.74 www.huisnederlandsbrussel.be

Iedereen migrant (G. Brauwers) OV 13.30 (26/11)

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

À perdre la raison OVnl 15.15 (25/11) Couleur de peau : Miel OVnl 19.20 Et si on vivait tous ensemble ? OVnl 15.10 (25/11) Holy Motors OVnl 17.10 (24, 25/11) Le cochon de Gaza OV+ 21.35 On the Road OV+ 19.00 (21 > 25, 27/11) To Rome with Love OV+ 16.55 (24, 25/11) Wrong OV+ 21.20

65


weekend - week-end: 23/11 (19.00) > 26/11 (19.00)

Anderlecht Ninoofsestwg. 402 chée de Ninove, 02-521.60.72 / Bergensestwg. 65 chée de Mons, 02-523.82.28 Brussel/Bruxelles bd Anspachln. 152, 02-511.25.95 / Eburonenstr. 8 rue des Éburons, 02-230.54.00 Elsene/Ixelles Waversestwg. 96 chée de Wavre, 02-511.20.75 / av. Brugmannln. 222, 02-344.98.88 / rue F. Donsstr. 32, 02-649.76.57 Etterbeek Oudergemseln. 344 av. d’Auderghem, 02-647.43.93 Ganshoren Hertog Janln. 21 av. du Duc Jean, 02-426.74.29 Laken/Laeken bd E. Bockstaelln. 276, 02-426.15.98 Molenbeek rue de Ribaucourtstr. 122, 02-425.74.09 Neder-OverHeembeek rue F. Vekemansstr. 127, 02-262.02.08 Oudergem/Auderghem rue E. Henrardstr. 1, 02-673.12.00 Schaarbeek/Schaerbeek av. G. Latinisln. 59/61, 02-215.73.86 / Grote Bosstr. 186 Grande rue au Bois, 02-734.58.76 / av. L. Bertrandln. 20, 02-215.57.85 St.Gillis/St-Gilles St.-Gillisvoorpl. 45 parvis de St-Gilles, 02-537.01.89 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert av. G. Henriln. 314, 02-733.47.97 St.-PietersWoluwe/Woluwe-St-Pierre St.-Aleydisvoorpln. 22 parvis Ste-Alix, 02-770.49.27 Ukkel/Uccle chée de Waterloosestwg. 1063, 02-374.51.98 Vorst/Forest av. Van Volxemln. 335, 02-344.71.63

week - semaine: 26/11 (19.00) > 30/11 (19.00)

Anderlecht av. d'Itterbeekseln. 402, 02-522.85.59 Brussel/Bruxelles bd Anspachln. 109, 02-512.64.85 / Hoogstr. 343 rue Haute, 02-511.33.64 Elsene/Ixelles av. Brugmannln. 222, 02-344.98.88 / Waversestwg. 259 chée de Wavre, 02-648.53.73 Ganshoren Frans Gasthuisln. 2 av. de l'Hôpital français, 02-426.55.12 Laken/ Laeken Stefaniastr. 173 rue Stéphanie, 02-427.81.30 Molenbeek rue de Ribaucourtstr. 122, 02-425.74.09 / Hertogin van Brabantpl. 39 pl. de la Duchesse de Brabant, 02-410.40.50 Schaarbeek/Schaerbeek av. G. Latinisln. 31, 02-216.13.31 / av. Rogierln. 221, 02-215.36.66 / Generaal Gratrystr. 1 rue Général Gratry, 02-734.39.78 St.-Gillis/St-Gilles Bosniëstr. 104 rue de Bosnie, 02-537.27.40 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode Leuvensestwg. 81-83 chée de Louvain, 02-219.19.84 St.Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre av. Gribaumontln. 18, 02-770.67.39 / St.-Aleydisvoorpln. 22 parvis Ste-Alix, 02-770.49.27 Ukkel/Uccle chée de Waterloosestwg. 1063, 02-374.32.57 Vorst/Forest Minervaln. 31 av. Minerve, 02-345.21.30 Watermaal-Bosvoorde/WatermaelBoitsfort av. de Viséln. 97, 02-672.50.10 Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

30/11 6/12

local natives la traviata amy macdonald romain duris

© Bryan Sheffield

Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.


© Johan Depaepe

A GROOVY CHRISTMAS Filip Rathé, leiding/direction | Vlaams Radio Koor | Jef Neve, piano Michael Tippett • Five Negro Spirituals uit ‘A Child of Our Time’ Jef Neve • Wereldcreatie Nils Lindberg • O Mistress Mine Jazzy Christmas carols Flagey zo/di 09.12.2012 | 15:00 Tickets: €15/12 02 - 641 10 20 | www.flagey.be

www.vlaamsradiokoor.be | info@vlaamsradiokoor.be | 02 - 627 11 60

foto: Johan Depaepe


Bespiegeling(en) over de grote oorlog reFlet(s) de la grande guerre reFlection(s) oF/on the great War

10.11 | 2012 > 19.05 | 2013

MONUMENTUM Versteende herinneringen, broze beelden Souvenirs de pierre, créations de terre Petrified memories, fragile creations

PATRICE ALEXANDRE Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis

Musée royal de l’Armée et d’Histoire militaire

Royal Museum of the Armed Forces and of Military History

www.klm-mra.be

1354_68_Backcover.indd 1

16-11-12 10:31


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.