Agenda - editie 1366

Page 1

22

28 | 2 | 2013 #1366

jean-louis trintignant james chance lore les misĂŠrables NL | FR | EN

hors pistes an pierlĂŠ performatik

neo rauch the painter who walks through walls


Wie kent er niet De Vooruit in Gent, het luchthavengebouw in Zaventem of het Centraal Station in Brussel? Allemaal realisaties van de Brunfaut’s.

architectuuratelier in het atomium

atomium atomiumsquare - 1020 Brussel www.atomium.be/brunfaut

www.atomium.be/kids


08

10

06 The (former) East German painter Neo Rauch made his debut at the age of 33, four years after the fall of the Wall. Just twenty years later, his disturbing paintings are to be found in the world’s major museums. Bozar is currently presenting a survey of his work in Brussels 08 Veranderen kan deugd doen. Voor haar nieuwe album Strange days stuurde An Pierlé haar groep White Velvet naar de coulissen 10 Le festival Hors Pistes prend à nouveau possession des Halles pour décliner le cirque contemporain dans toute sa diversité. Loin des paillettes et des animaux en cage, les arts circassiens frôlent ici la danse, la performance, la poésie, la musique et même les technologies numériques 12 Hoe zit het tegenwoordig nog met de mens in opstand? Dat vragen vier makers zich af in de nieuwe Bronks-productie Operatie Charlie 13 Jean-Louis Trintignant préfère la scène à l’écran. Il revient, sans doute pour la dernière fois, avec un spectacle musical autour des poèmes de Boris Vian, Jacques Prévert et Robert Desnos

3

COVER: Neo Rauch Die Kontrolle, 2010 Private Collection / Basel courtesy Galerie EIGEN + ART Leipzig/Berlin and David Zwirner, New York Photo: Uwe Walter, Berlin

inhoud sommaire inside


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be

52

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

50

54

Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Marketing Frederik Welslau, frederik.welslau@bdw.be T: 0474-52.02.84, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

••••  Te vermijden / Faible / Poor ••••  Matig / Passable / So-so ••••  Goed / Bon / Good ••••  Zeer Goed / Épatant / Very Good ••••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

17 La semaine de Olivier Coyette 36 Wunderkammer: Antje Van Wichelen 42 Eat & Drink Resto: Kombijmâ 44 Eat & Drink Café: Le Thé au Harem 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Le Palais de la Truffe 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

4

cinema 50 Hermann Goering, Heinrich Himmler, Albert Speer, Adolf Eichmann, Hans Frank : les dirigeants nazis avaient des enfants. Dans Lore, film secouant, à la poésie crue, la réalisatrice australienne Cate Shortland fait errer la fille aînée de nazis haut placés à travers la campagne allemande, lors des premiers jours chaotiques qui ont suivi la chute du IIIe Reich 52 Singalong of the week les misérables

De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

14 For the Performatik festival, the dancer and choreographer Vincent Dunoyer and the visual artist Berlinde De Bruyckere have come up with something that is in between sleeping and waking and somewhere between performance art and visual art

WIN! p.18, 20

53 Recensie/La critique/Review Sightseers 54 Recensie/La critique/Review Gambit 55 Recensie/La critique/Review Goodbye morocco


viewmaster

FR Le street art explose à Bruxelles. Lors d’une récente visite guidée de Lezarts Urbains, plate-forme du rap, du graffiti et de la danse urbaine, notre photographe a découvert cette imposante peinture murale dans l’église du Gésù, actuellement squattée. Info : www.lezarts-urbains.be © Gautier Houba

Telex AND THE WINNER IS...

NL De 32e editie van Anima, het Internationale Festival van de Animatiefilm, werd zondagavond in Flagey afgesloten met de bekendmaking van het palmares. De Amerikaan Daniel Sousa schoot met zijn kortfilm Feral (zie foto), over een verwilderd kind dat door een jager wordt gevonden en teruggebracht naar de beschaving, de hoofdvogel af en mag naar huis met de Grote Prijs Anima 2013. Brusselaar Eric Lambé en zijn animatiestudenten ontvingen de Grote Prijs van de Fédération Wallonie-Bruxelles voor hun adaptatie van Lambés beeldverhaal Le fils du roi - in oktober nog goed voor een viersterrenrecensie in AGENDA. En oud-SintLukas-studente Emma De Swaef en Marc James Roels mochten de SACD-prijs en de Cinergieprijs toevoegen aan het al rijk gevulde palmares van Oh Willy... Anima lokte dit jaar, net als in 2012, 35.000 kijklustigen. Info: www.animafestival.be (GH)

la fête de la musique se prépare

FR Vous jouez d’un instrument, vous chantez en solo ou dans un groupe et vous aimeriez vous produire devant un grand public ? Saisissez votre chance ! À l’occasion de la prochaine Fête de la Musique, les organisateurs du Free Podium qui se déroulera le 23 juin dans le parc Georges Henri de WoluweSaint-Lambert sont à la recherche de jeunes talents. Rock, pop, rap ou électro : tout est possible. Pour poser sa candidature, il suffit d’envoyer une démo de minimum 30 minutes avec des compositions originales sur cd ou via un lien internet à f.deblaere@gmail.com, avant le 22 mars. Plus d’info : 02-761.60.15 ou www.wolubilis.be (GH)

5


neo rauch what you dream is what you get

Neo Rauch, “Nest”, 2012, Collection De Heus - Zomer, courtesy Galerie EIGEN + ART, Leipzig/Berlin and David Zwirner, New York. Photo: Uwe Walter, Berlin

6


neo rauch/ the imaginary reality of painting

EN ❙ The (former) East German painter Neo Rauch made his debut at the age of 33, four years after the

fall of the Wall. Just twenty years later, his disturbing paintings are to be found in the world’s major museums. Bozar is currently presenting a survey of his work in Brussels. sam steverlynck

Neo Rauch is one of the leading painters of his generation. He was born in Leipzig in 1960, a biographical fact of some importance. In his early works he often referred to the former DDR (German Democratic Republic) and its downfall. Not just via his employment of a drab colour palette, but also through depictions of empty factories, sections of the Wall, and border checkpoints, which were often combined with the visual idiom of the utopian posters of the 1950s. Gradually, Rauch’s sources became more diverse and he began to allow his imagination free rein, which resulted in baroque compositions that evoke a surrealistic dream world. His paintings became bigger too: veritable tableaux, teeming with colourful characters, in which Biedermeier figures and DDR soldiers are to be seen side by side. Rauch makes use of a variety of narrative threads, often allegorical in nature, which are combined in anachronistic ways. Take, for example, the painting entitled Nest (see illustration on opposite page), in which we see a group of people, including two men in modern military uniform who are painting in the open air. One of them – a disguised self-portrait of Rauch – is being advised by a man in Rubensesque costume. They pay no attention to what is happening below them on the canvas, where two insects with gigantic pincers are battling with each other. Nest is a startling work that leaves you with more questions than answers. It is one of forty paintings selected for the Brussels exhibition by its curator, Harald Kunde. In addition to paintings, the Bozar show also includes a number of drawings. “The drawings are important for understanding Rauch’s artistic development,” says Kunde, who is also a friend of Rauch’s. He has known the artist since the 1980s and has been well-placed to observe his personal and artistic development. The exhibition is presented in reverse chronological order: its circuit starts with recent works and takes you back in time. Why did you choose that approach? HARALD KUNDE: That was because of the architecture of Bozar’s Centre for Fine

Arts [the exhibition follows the rue Ravensteinstraat circuit - SaS]. Rauch’s recent paintings are much larger than his early works. So the circuit begins with Zähmung, a gigantic painting that dates from 2011. After that it takes you back, in seven stages, to his early days in 1993. Rauch grew up under the DDR regime. How important was that for his oeuvre? KUNDE: It was very important. But it is not his only source. In the 1980s he studied at a renowned art school in Leipzig [Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig, SaS] where students were taught by excellent East German teachers. It was important for Rauch, however, that the Wall came down at the right moment. He was in his late twenties when the world completely changed and he was able to make a new beginning. He wasn’t too young, but he wasn’t too old, either, to pick up new influences from the West. With those two different sources he created his own, unique style. If he had grown up in the West, he would have missed out on that influence from East Germany, and vice versa. The sources he incorporates into his paintings are highly diverse, ranging from DDR children’s books to comic strips, posters, historical paintings, etc. KUNDE: Rauch makes use of a whole lot of sources. Comic strips were very important for him. In East Germany there was only one comic strip, the Digedags, which enjoy real cult status. It was a major source of inspiration for Rauch. But there were also the early US comic strips of the 1940s and 1950s, mainly in black and white. Rauch

often uses text balloons. For the most part, they are empty. But sometimes he writes the title of the work in them. He is always looking for different layers to construct his paintings. He is not interested in painting reality. He wants to depict an artificial world. The combination of different sources and pictorial strategies almost offers you a glimpse inside his brain. Dreams are very important too. Rauch is a devotee of surrealist painting. He once said that, for him, dreaming is another way of painting. You never know what is reality and what is imagination.

Rauch makes use of a variety of narrative threads, which are combined in anachronistic ways It is interesting, too, how he makes optimal use of the potential of painting by confusing the dimensions of time and space. KUNDE: Yes, that’s true. His paintings have great narrative potential. He tells stories all the time. But he never does so in a linear way with a beginning and an end. He tells a story without an ending. Rauch often includes himself in his paintings. In Kunde, one of the works in the exhibition, you yourself are depicted. What does it feel like to be immortalised by Neo Rauch? KUNDE: [Laughs] It is a play on words. In German, my surname means both “news” (Die Kunde) and “customer” (Der Kunde). In this work it is in the sense of news. I love that painting. It hasn’t yet been shown to the public very much. When you see me and then the portrayal, you will see the difference.

NL ❙ Bozar brengt voor het eerst een groot overzicht van Neo Rauch, een van de belangrijkste hedendaagse schilders. Rauch werd geboren in 1960 in Leipzig en groeide op in Oost-Duitsland. Daar verwijst hij vaak naar in zijn barokke taferelen die wemelen van personages en intriges. FR ❙ Bozar présente pour la première fois une grande rétrospective consacrée à Neo Rauch, un des peintres les plus importants de sa génération. Né à Leipzig en 1960, Rauch a grandi en Allemagne de l’Est. Il y fait souvent référence dans ses scènes baroques regorgeant de personnages et d’intrigues. neo rauch: the obsession of the demiurge. selected works 1993-2012 • 20/2 > 19/5, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 (do/je/Th > 21.00), €10, Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be

7


schoonheid is durven NL Veranderen kan deugd doen. Voor haar nieuwe album Strange days stuurde An Pierlé haar groep White Velvet naar de coulissen. “Af en toe moet je eens kijken naar wat je zelf maakt.” tom zonderman

Veertien jaar na haar debuut Mud stories pikt An Pierlé weer aan waar ze begon: solo achter de piano. Koen Gisen, waarmee ze band en sponde deelt, is wel nog van de partij als producer. Solo wil niet zeggen dat je op het nieuwe Strange days enkel piano en de stem van Pierlé hoort, de muziek is soms frêle en ingetogen, maar wordt hier en door ook dikker aangekleed met violen en gitaren. Door de teksten waren diepe vragen en al dan niet dramatische verhalen, van een ode aan haar dochter over brandende verlangens tot mijmeringen over de oorlog. Pierlé was tien jaar onderweg met White Velvet. Na de geboorte van haar dochter en de bevalling van het album Hinterland drie jaar geleden was het tijd om weer in zichzelf te kijken. “Het moest er allemaal eens uit,” zegt de Gentse zangeres. “Ik moest wat dingen definiëren. En ik had een boel songs klaarliggen die ik wilde afwerken.” En twee jaar lang de stadscomponiste van Gent zijn, dat nam je er gewoon bij? An Pierlé: (Lacht) Mijn plaat was grotendeels geschreven, dus dacht ik dat dat wel zou lukken. Het was ook een beetje een reactie op de geboorte van mijn dochter, ik was bang dat ik met een kind erbij minder dingen zou doen. Ik heb veel te veel zaken in gang gezet, maar ik heb ook al veel opgestoken. Met Loesje Maieu van Blackie & The Oohoos aan het orgel gaan zitten in SintJacobskerk bijvoorbeeld, of samenwerken met studenten van het KASK. Over Hinterland zei je dat je meer je evenwicht gevonden had met de band. Maar nu smijt je de jongens buiten. Pierlé: (Lacht) Nee, zo is het natuurlijk niet. Iedereen kon er zich in vinden om nu even te

herbronnen. Je moet jezelf hernieuwen om door te kunnen gaan. Samenwerken en je smaak stretchen is goed, maar af en toe moet je eens kijken naar wat je zelf maakt. Ik ben heel de tijd songs blijven schrijven, dingen die te pianistiek waren voor de groep. En Koen heeft het drukker dan ooit als producer. Hij krijgt meer en meer interessante groepen die met hem willen werken, hij moet er nu voor gaan. De piano staat opnieuw centraal. Had je het gevoel dat je je favoriete instrument de laatste jaren in de kou had laten staan? Pierlé: Tuurlijk. Op het vorige album was zelfs bijna geen piano te horen. Ik had er gewoon geen zin in. Door mijn zwangerschap was het ook een minder aangenaam instrument om op te spelen. De baby begon ook elke keer hevig te stampen wanneer ik aan de piano ging zitten. (Lacht) In een groep ben je een onderdeel van het geheel, het draait voor een groot stuk om functioneel zijn. Dat is supertof, en als de dynamiek ‘klopt’, geeft dat een geweldig gevoel, maar je moet ook heel erg verschillende energieën op elkaar afstemmen. Nu wilde ik de ruimte nog een keer enkel met het publiek delen, en de vrijheid voelen die je dan hebt als artiest. Is de band met het publiek anders? Pierlé: Het is een ander soort tuning in. Idealiter speel je elk nummer vanuit de gevoelens die je op dat moment hebt. Maar met een groep ben je meer gebonden. Aan de ene kant is er de drang om oefeningen te maken, om je kunnen te verkennen. Maar je wilt ook onderhouden, door niet enkel hard maar soms ook teder of grappig te zijn. Koen heeft me ervan overtuigd dat ik

an pierlé • 22/2, 19.30, SOLD OUT!, botanique, 02-218.37.32, www.botanique.be & 16/5, 20.00, €17, ancienne belgique, 02-548.24.24, www.abconcerts.be

8

© Athos Burez

an pierlé/ na veertien jaar weer solo aan de piano


“wanneer ik aan zo'n lange, intense pianoset bezig ben, denk ik: ‘an, mensen houden ook van Antony and the Johnsons’”

FR Quatorze ans après son premier opus Mud Stories et après une décennie de tournées en compagnie du groupe White Velvet, An Pierlé revient là où elle a commencé : en solo, devant son piano. Sur son nouvel album Strange Days, elle explore sa nature la plus profonde dans de grandes histoires. EN Fourteen years after her debut Mud Stories and after a decade of touring with the band White Velvet, An Pierlé is picking up where she began: solo at a piano. On her new album Strange Days, she explores her being in grand narratives.

niet moest twijfelen om iets consequents te doen. Dat ik niet per se een sfeer hoef kapot te maken maar ook gewoon coherent mag zijn. En vooral: dat ik moet durven iets moois te maken. Had je daar vroeger schrik van? Pierlé: Mooi maar saai, hè. (Schatert) Ik heb zélf moeite om naar andermans pianoplaten te luisteren – tenzij ze van Mark Hollis zijn. Het wordt snel achtergrondmuziek. Ik ben geneigd te denken dat ik me ga vervelen om zo’n reeks pianosongs live te spelen, of dat het te intens zal zijn voor het publiek, dat de mensen ook luchtige dingen willen. Maar ik heb een nieuwe slagzin die ik – tijdens het spelen! – tegen mezelf zeg: ‘An, mensen houden ook van Antony and the Johnsons’. (Lacht) Dat helpt. Hij is eigenzinnig én succesvol. Mensen komen naar zijn optredens om hem twee uur lang zijn ding te horen doen, niet om hem in een Franse cancan te zien. Of misschien wel? (Glimlacht) Mensen zullen goed moeten luisteren, je hebt diepgravende teksten geschreven. Zoals het opvallende ‘Suburban skies’, over de bombardementen op Dresden. Pierlé: Als tekstschrijver maak je een hele evolutie door. Ik heb mezelf deze keer echt opdrachten gegeven. Schrijven over zo’n zware thematiek als Dresden verwacht je misschien eerder van iemand als Leonard Cohen. Mensen kunnen je daar makkelijk op pakken, op van die grote thema’s. Maar daar moet je je aan durven te wagen, hoe raak je anders verder? Strange days is voor mij een heel beeldrijke, filmische plaat. Die beelden van Dresden zijn altijd blijven plakken. Hoe zo’n prachtige cultuurstad in een paar ogenblikken van de kaart werd geveegd, waanzinnig. De oorlog heeft me altijd angst ingeboezemd. Als je ziet in welke voze periode we nu leven, mensen dachten toen ook niet dat hen zoiets zou overkomen. Welke ‘opdrachten’ waren er nog? Pierlé: ‘Strange days’ heb ik geschreven voor Barbara Dex. Zij komt uit een totaal ander genre, ze heeft wat je een ‘klok van een stem’ noemt, maar ik ben ervan overtuigd dat ze ook fijn en hoog kan zingen. Omdat het voor iemand anders was, ben ik veel directer gaan schrijven. Het werd een soort aanmoedigingsbrief om trouw te blijven aan jezelf. Daar is moed voor nodig in deze business, als meisje. Koen vond het absurd om zo’n eerlijk liedje weg te schenken. En hij had gelijk. Ik heb Barbara een andere song gestuurd.

9


Hors pistes/ à la frontière des arts circassiens

C’est quoi ce cirque ? FR ❙ Le festival Hors Pistes prend à nouveau possession des Halles pour décliner le cirque contemporain dans toute sa diversité. Loin des paillettes, des sourires forcés et des animaux en cage, les arts circassiens frôlent ici la danse, la performance, la poésie, la musique et même les technologies numériques. Bref aperçu des huit rendez-vous. Estelle Spoto

© H. Amiel

© Raoul Lemercier

Sinué - Feria Musica

Après le tournoyant Infundibulum, la compagnie circassienne bruxelloise Feria Musica revient avec une nouvelle création - la cinquième déjà - au titre tout aussi énigmatique : Sinué. « Sinué » est un adjectif qui qualifie une plante ou une partie de plante qui présente des sinuosités. Il s’applique ici aux parcours de cinq acrobates incarnant un seul personnage, Jules, jeune garçon avide de défis et de découvertes, mais aussi au nouvel agrès occupant une place centrale dans le spectacle : une Tour-Arbre métallique capable de toutes les inclinaisons. Pour Sinué, Feria Musica retrouve le chorégraphe Mauro Paccagnella, qui signe la mise en scène, et Olivier Thomas (Tomassenko), en charge de la direction musicale. 22 et 23/2, 20.30, €13/19 (22/3: Sold out!)

10

Cinématique - Compagnie Adrien M

La compagnie française Adrien M réussit le mariage audacieux du cirque et des technologies numériques. Évoluant dans un univers fantasmagorique de projections, Satchie Noro et Adrien Mondot embarquent pour un voyage à la frontière de l’imaginaire et du réel. Elle est danseuse, lui est à la fois danseur, jongleur et informaticien de formation. Paysages, lettres et lignes mouvantes cernent les corps au fil de tableaux époustouflants. 25/2, 20.20, Sold out!

L’Autre - Claudio Stellato

« L’Autre est la folie qu’on porte en nous, c’est une confusion et un instinct, un mélange de raisonnements tordus et de sentiments purs, c’est un enfant dans le corps d’un adulte ». Claudio Stellato, danseur et acrobate italien installé en Belgique depuis plusieurs années, explore les relations entre le corps et les objets dans un spectacle d’une inquiétante étrangeté et d’une force visuelle saisissante. En jouant sur nos perceptions, en défiant les lois du temps et de l’espace, L’Autre rend mobile l’immobile et vivant l’inanimé. 28/2, 20.30 & 1/3, 22.00, €10/14 (28/2: Sold out!)


© Christophe Raynaud De Lage

Le Passage - Carré Curieux

Fondée en 2007 par quatre artistes sortis de l’École Supérieure des Arts du Cirque de Bruxelles (ESAC), la compagnie Carré Curieux aborde pour Le Passage, sa toute nouvelle création, un sujet sérieux : la mort. La mort vue non comme une fin, mais comme une étape vers un au-delà. La mort approchée avec des touches d’humour - l’art clownesque n’est jamais très loin - et une poésie débordante par des acrobates spécialistes du monocycle, du mât chinois, de la jonglerie avec balles et des diabolos-toupies. 1/3, 20.00 & 3/3, 16.00, €13/19 © Sileks

Qui sommes-je ? - Ludor Citrik (Cédric Paga)

Cédric Paga revêt à nouveau le pif énorme et la tignasse aux boucles raplapla de Ludor Citrik, clown trash qui ne recule devant rien. Seulement vêtu d’une couche-culotte, comme à son premier jour, il vient devant nous à la vie et enchaîne les progrès et les découvertes que tous, lui et nous, avons un jour faites, parfois émerveillés, parfois décontenancés, parfois frustrés par les règles de l’autorité. Pas toujours facile de trouver l’équilibre entre ses pulsions et les bonnes manières... Avec Ludor Citrik, grandir devient férocement drôle. 4/3, 20.30, €10/14 © Christophe Manquillet

L’art de la fugue - Yoann Bourgeois

Empruntant son titre à la fameuse œuvre inachevée de Jean-Sébastien Bach, ce spectacle conçu par Yoann Bourgeois (jongleur, acrobate, mais aussi danseur chez Maguy Marin) conjugue acrobatie, danse et musique interprétée en live sur un piano à queue. Sur une structure en bois dissimulant un trampoline, un homme et une femme tombent et rebondissent. De leurs corps, ils font écho aux répétitions et aux contrepoints de Bach, prolongeant avec grâce cet instant insaisissable où le temps se suspend. 8 & 9/3, 20.00, €13/19

Après la froideur et la dureté de la glace, Phia Ménard se confronte à un autre élément naturel potentiellement hostile : le vent. En version pour enfants, cela donne L’aprèsmidi d’un foehn, une chorégraphie avec, dans le rôle de ballerines, des sacs en plastique emportés par le souffle de ventilateurs sur la musique chatoyante de Debussy. En version pour adultes, toujours avec l’utilisation du plastique : Vortex, où un être, perdu dans l’œil du cyclone, essaie de se débarrasser de ses couches. Mais de combien de couches nous protégeons-nous ? Vortex, 8 & 9/3, 22.00, €10/14 & L’après-midi d’un foehn 9/3, 11.00 & 16.00, sold out!

© Jean-Luc Beaujault

Vortex & L’après-midi d’un foehn Phia Ménard/Cie Non Nova

NL ❙ Het festival Hors Pistes neemt opnieuw zijn intrek in de Hallen van Schaarbeek voor hedendaags circus in al zijn verscheidenheid. Vergeet pailletten, geforceerde smiles en gekooide dieren, hier wagen de circuskunsten zich aan dans, performance, dichtkunst, muziek en zelfs digitale technieken. EN ❙ The Hors Pistes festival takes over Les Halles once again, presenting contemporary circus in all its diversity. No sequins, no forced smiles, and no caged animals: this is circus that incorporates elements of dance, performance, poetry, music, and even digital technology.

WIN! p.20

Hors Pistes • 22/2 > 9/3, Pass 3 soirées: €27, hallen van schaarbeek/halles de schaerbeek, Koninklijke Sinte-Mariastraat 22A rue Royale Sainte-Marie, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-218.21.07, www.halles.be

11


operatie charlie/ engagement in onze tijd

De opstandigen van tegenwoordig NL ❙ Het is niet dat er niets meer misloopt in de wereld, maar toch lijkt het rebelse karakter van de jeugd van

tegenwoordig eerder beperkt. Hoe zit het tegenwoordig nog met de mens in opstand? Dat vragen vier makers zich af in de nieuwe Bronks-productie Operatie Charlie. michaël bellon

In 2008 maakten Randi De Vlieghe, Joris Hessels, Dominique Van Malder en Ruth Beeckmans bij Bronks Wawilwiedoen, over een viertal jongeren uit de vierde wereld die de eindjes amper aan elkaar geknoopt krijgen. Met Operatie Charlie maakt dezelfde ploeg nu een jeugdvoorstelling over enkele jongeren die materieel niets tekortkomen, maar toch een zekere innerlijke leegte ervaren en zich afvragen wat ze eigenlijk zouden kunnen betekenen. We praten met Joris Hessels en met Natascha Pire, de danseres en choreografe die in het gelegenheidsgezelschap de zwangere Ruth Beeckmans komt vervangen. Joris Hessels: “Ik wilde zelf al heel lang iets doen rond engagement in deze tijd. Eerst hebben we met zijn allen het toneelstuk De rechtvaardigen van Albert Camus gelezen, over een groep Russische revolutionairen die een aanslag wil plegen, maar dat was net iets te belegen om te spelen voor jongeren. Het heeft ons wel stof tot discussie gegeven. Over onze generatie en de generatie na ons, die alles heeft, behalve stevige principes. Vandaag kun

je geen stelling meer nemen of ze wordt alweer ontkracht door een andere stelling. Ik vind het zelf heel moeilijk om nog ergens echt voor te gaan of je ergens tegen af te zetten. Want de heilige huisjes zijn ook al kapot. We zoeken eigenlijk naar een nieuwe ideologie. Gaat het vooral om jullie eigen aanvoelen, of hebben jullie ook met de doelgroep gesproken? Joris Hessels: Het is moeilijk om te spreken voor de generatie waarvoor we spelen. We spreken dus vanuit onze eigen onmacht om met bepaalde zaken om te gaan. Maar ik weet niet of het verschil met de generatie na ons zo groot is. Natascha Pire: Ik denk toch dat de manier waarop we het brengen het voor hen toegankelijk zal maken. Dat ze zullen kunnen begrijpen waardoor mensen tot bepaalde acties komen, en dat het soms misschien wel de moeite is om je stem te laten horen. Hoe brengen jullie dit filosofische uitgangspunt naar de scène? Met humor? Pire: De humor komt voor een deel voort uit de onhandigheid en de onmacht. Het

gaat om vier getekende personages. In hen schuilt een knulligheid waarmee je kunt sympathiseren. Hessels: De jongens en meisjes in hun juiste T-shirts zijn toch ook een beetje sukkels. Ze willen zich op de kaart zetten omdat ze elk op hun eigen manier niet goed weten hoe ze zich in deze maatschappij moeten profileren. Ze zijn op zoek naar een identiteit en scharen zich dan maar achter een vaag gemeenschappelijk project. Zo horen ze uiteindelijk bij een groep, maar dan een van andere mensen die ook niet weten wat eigenlijk de bedoeling is. Komen de vier er uiteindelijk zelf wel achter wat Operatie Charlie precies inhoudt? Hessels: Ik vrees van niet. Ik denk dat de vlag die de operatie moet dekken zodanig groot wordt dat ze de exacte lading niet zullen vinden. Pire: Er zullen heel wat zaken uitgesproken worden, maar altijd als argument binnen een grotere discussie. Er vertrekt dus zeker geen boodschap van ons in de richting van het publiek. Dat is iets waar we niet veel zin in hadden.

FR ❙ Operatie Charlie est un spectacle jeune public (en néerlandais) sur l’engagement aujourd’hui. Sur un groupe de jeunes auxquels il ne manque rien au niveau matériel, mais qui ressentent un vide intérieur et qui se demandent quel pourrait être le sens de leur existence. EN ❙ Operatie Charlie (“Operation Charlie”) is a youth production (in Dutch) by Bronks about contemporary com-

mitment. It is about a group of young people who want for nothing material, but still experience a certain inner emptiness and question their meaning in life.

12

WIN! p.18

operatie charlie • 23/2, 20.00 & 24/2, 15.00, €6/9, Bronks, Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.21, www.bronks.be


Jean-louis trintignant/ les mots de vian, Desnos et prévert

« Je ne lis pas les poèmes, je les vis » FR ❙ Jean-Louis Trintignant pré-

fère la scène à l’écran. Il revient, sans doute pour la dernière fois, avec un spectacle musical autour des poèmes de Boris Vian, Jacques Prévert et Robert Desnos. Trois poètes engagés dans les combats du XXe siècle, qui ont su « parler légèrement de choses graves et gravement de choses légères ». Gilles bechet

Boris Vian a écrit : « Si les poètes étaient moins bêtes et s’ils étaient moins paresseux, ils rendraient tout le monde heureux ». Jean-Louis Trintignant, vu récemment dans Amour, n’est pas poète, mais il adore la poésie. Il n’est pas paresseux et il possède ce grain de voix si particulier, tranchant et infiniment doux, avec lequel il rend les gens heureux. Ce spectacle rassemble trois poètes « libertaires ». Ce mot résume-t-il ce que vous attendez de la poésie ? Jean-Louis Trintignant : C’est une forme de poésie qui me touche par cette façon de parler légèrement de choses graves et gravement de choses légères. Vian, Desnos et Prévert mêlent l’engagement et l’humour. Il y a aussi chez eux cet esprit anarchiste qu’on retrouve dans l’autodérision que vous cultivez en Belgique. La poésie est aujourd’hui confidentielle. Estce important pour vous d’aller vers les gens pour la dire en public ? Trintignant : Je pense qu’il y a plus de gens qui écrivent de la poésie que de gens qui en lisent. La musique des mots compte beaucoup dans la magie de la poésie. Le poème doit être entendu et dit

à haute voix. Maintenant j’en suis certain, ce n’était pas le cas quand j’ai commencé à en lire. Dans ce spectacle, je ne lis pas les poèmes, je les vis. Ça me prend plusieurs mois avant de les apprendre complètement. Un poème, c’est très subtil. Il y a des zones d’ombre, des choses qu’on ne comprend pas. C’est une écriture très dense. C’est très difficile de fouiller au fond des mots. Quand je travaille un poème, j’ai aussi besoin de le dire aux gens autour de moi pour savoir si ça peut intéresser le public. Comment vivez-vous la poésie au quotidien ? Avez-vous des mots qui vous accompagnent à différents moments de la journée, comme une respiration ? Trintignant : Oui, tout à fait. C’est comme des bouts de chanson. C’est parfois une seule phrase qui me vient à l’esprit et elle me reste en tête toute la journée comme une ritournelle. Aujourd’hui, c’est une phrase de Prévert, qui n’est pas dans le spectacle : « Parle seulement des choses heureuses, des choses qui valent la peine, mais pour la peine pas la peine d’en parler ». C’est une belle phrase pour colorer la vie.

NL ❙ Jean-Louis Trintignant verkiest het podium boven het scherm. Deze week keert hij, wellicht voor de laatste

keer, terug naar Brussel met een muzikale voorstelling rond de gedichten van Boris Vian, Jacques Prévert en Robert Desnos, drie geëngageerde dichters uit het strijdperk van de twintigste eeuw. EN ❙ Jean-Louis Trintignant prefers the stage to the screen. He is returning to Brussels, probably for the last time, with a musical show based on the poems of Boris Vian, Jacques Prévert, and Robert Desnos – three poets involved in the struggles of the 20th century.

Quelle est importance de la musique ? Trintignant : La musique et la poésie sont

deux formes qui se rejoignent. Les soirs où je suis bien dans le récital, les musiciens me le disent : « Ce soir, tu étais bon dans la musique comme dans le rythme ». Pourtant, j’allais commencer le spectacle sans musique. Quand j’écoute la musique, ça me recharge. Sans, je n’arriverais sans doute pas au bout du récital. Pour moi, c’est vital. Pour le public, je ne sais pas. Il y a des gens qui adorent la poésie et qui ne supportent pas la musique. Comme Malraux. Le théâtre, la poésie ont aujourd’hui votre préférence. C’est pour le contact direct avec le public ? Trintignant : Quand on est sur une scène, le public nous voit travailler. Le cinéma, c’est bien, mais c’est de la conserve. Si une scène n’est pas bonne, on la refait. Au théâtre, c’est différent, chaque soir, on se met en danger. Ça fait trois ans qu’on joue ce spectacle. Chaque soir, je dis 37 poèmes, mais j’en ai préparé une cinquantaine, comme ça je peux en changer quelques-uns suivant mon humeur du jour. trois poètes libertaires du XXe siècle • 22 & 23/2, 20.30, €29/40/45, Wolubilis, Cours Paul-Henri Spaakpromenade 1, Sint-LambrechtsWoluwe/Woluwe-Saint-Lambert, 02-761.60.30, www.wolubilis.be

13


performatik2013/ in between vincent dunoyer and berlinde de bruyckere

sleep, body, sleep EN One of the projects that caught our eye in the programme for the Performatik festival is the collaboration between the dancer and choreographer Vincent Dunoyer and the visual artist Berlinde De Bruyckere. In O.L.V. van Vaak/Notre Dame du Sommeil they have come up with something that is in between sleeping and waking and somewhere between performance art and visual art. michaël bellon © Berlinde De Bruyckere

“I knew Berlinde’s work because the photographer Mirjam Devriendt is a mutual friend,” says Vincent Dunoyer about his collaboration with Berlinde De Bruyckere. “She takes photographs of our work for both of us. So I knew her work. Berlinde didn’t know mine yet, but after we met I gave her a number of DVDs. It is clear that she has a fascination with the body and with dance too (De Bruyckere has worked with Alain Platel in the past). For my part, I have a fascination with the visual arts in general and the portrayal of the body in particular. Our encounter was also one between our two worlds.”

14

Last summer the two of you worked together in Istanbul. Vincent Dunoyer: Berlinde had a major exhibition there in the Arter gallery. She invited me to do a performance that would be incorporated into the exhibition. I suggested that I would do the performance throughout the whole exhibition. For two whole months, with two sessions every day, under the title Loan, the idea being that I was lending my body during the exhibition. In the space on the level where I did my performance, Berlinde had presented two older works, Lost I and Lost II: two little foals on a table, which functioned as a kind of plinth. My dance

was on a table too. So sometimes my table was empty and sometimes it was occupied by my performance. The dance was presented as a sculpture, so that the whole thing became kind of ambiguous: the body and the objects had at once something animated and something lifeless about them. There really is life and movement in Berlinde’s works. Whereas I can be attracted by what remains of the immobilised body. I was meant to do 101 performances in Istanbul, but the gallery closed for two days for Ramadan. Those two performances that were never carried out have a special status, as they never “took


shape”, if you like. We still wanted to do something with them, but we preferred to evoke the performances that weren’t given rather than reconstruct what we had already done: presenting the negatives of the performance, as it were. You have given the project the name of the street where the Kaaistudios are located. Dunoyer: This time it was I who invited Berlinde and we are in a theatre instead of a gallery. There, things don’t take place during the day, but in the evening. So we are drawing near to the world of sleep, when thinking and dreaming overlap. I did some research into the origins of the street’s name. There used to be a little chapel in the field there in the seven-

vincent dunoyer:

“There really is life and movement in Berlinde’s works. Whereas I can be attracted by what remains of the immobilised body” teenth century that was dedicated to the Madonna who cares for people who suffer from insomnia. I found that a powerful theme. The space we are playing in will evoke something of the atmosphere of that chapel and will be sought out by people who can’t sleep. You could call it a sleepless sculpture or performance. Somewhere between a statue and something living. Something “in between”. My body and that of a musician are to be found amid Berlinde’s objects, but once again it is not the case that I am the performer and Berlinde the visual artist. Those definitions interact with each other. People move through space and time passes. It is also the time of the memory of Istanbul. There is no narrative structure. What the effect on the audience will be, I can’t say. Everyone is free. In Istanbul too, there were people who approached what was there as an exhibition, others as a performance, and others again just looked briefly or not at all. 1 & 2/3, 20.30 & 23.00, Kaaistudios

Mountain © Orla Barry

a map of the world EN The programme for this year’s Performatik festival offers almost 30 different productions in a variety of locations and in a variety of cross-fertilising disciplines. In Brouillon, for example, dance and the visual arts meet up. For Argos, the French dancer and choreographer Boris Charmatz has put together, along with colleagues such as Mette Ingvartsen, Jan Ritsema, and Tim Etchells, an “exhibition in motion” (23 and 24 February), in which the performers will present a selection of artworks that will be hung in constantly changing ways. Afterwards, the works in question will form a conventional exhibition entitled “Bon Travail”. The festival includes three projects by the Austrian choreographer and dancer Philipp Gehmacher. He carried out one of the three in collaboration with Meg Stuart and the Russian video artist Vladimir Miller: the fault lines (23 and 24 February, Centrale for Contemporary Art), a performance that turns into a video installation. In Solo with Jack (27 and 28 February, Kaaistudios), Gehmacher and the performance artist Jack Hauser examine the strengths and weaknesses of language. On 27 February in the Kaaistudios, finally, a publication about Gehmacher’s work will be presented. The Brussels-Bulgarian performance artist Ivo Dimchev is presenting two performances. In The Complex Pussy Catalog (27 and 28 February and 1 March, Kaaistudios) Dimchev functions as an art machine, producing postcards with symbolic drawings on the basis of a number of words suggested by the public. In the Kaaitheater (2 March) Dimchev will present his P-Project, based on a number of P-words – such as “People” and “Poetry” – again as suggested by the audience. At the Centre for Fine Arts (27 February) the Irish artist Orla Barry also plays with words, in a performance entitled Mountain. The prize for the best title goes to Bernard Van Eeghem from Brussels, who will present – while painting – an autobiographical performance at the Centre for Fine Arts (28 February) under the title of Bloedsomloopworst (“bloodcirculation sausage”). The ubiquitous image of Performatik, that apple tattooed with a map of the world, is by the Dutch artist Sarah van Lamsweerde. NL Performatik, de Brusselse biënnale van de performance art, heeft dit jaar bijna dertig producties op het pro-

gramma staan. Danser en choreograaf Vincent Dunoyer en beeldend kunstenaar Berlinde De Bruyckere maakten met O.L.V. van Vaak/Notre Dame du Sommeil iets tussen slapen en waken, performance- en beeldende kunst. FR Performatik, la biennale bruxelloise de la performance, propose cette année près de 30 productions. Avec O.L.V. van Vaak/Notre Dame du Sommeil, le danseur et chorégraphe Vincent Dunoyer et la plasticienne Berlinde De Bruyckere réalisent un projet singulier, entre veille et sommeil, entre performance et arts plastiques. performatik2013 • 22/2 > 2/3, verschillende locaties/divers endroits/various venues, 02-201.59.59, www.kaaitheater.be

15


28/2

vr/ve/fr 22/2

Vrijdag Vendredi Friday

Jazz & Blues Espace/Aula Toots

22/2

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Modestep. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

An Pierlé. 20.00 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Toogenblik

David Philips. 21.00 Kortenbachstr. 11 rue de Cortenbach Haren 02-245.93.65 / www.toogenblik.be Club & Party

AGENDA 22

Bazaar Club

Metricity. Electronic music event. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.metricityevent.com Bonnefooi

Soulful Torino Night. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Central

Soul Central. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Café Roskam

Deejay Night. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Komplot

The Word magazine turns Five! 20.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Madame Moustache et son freakshow

The rockers’n’rollers with Nastybar Tender & Gamma GT. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Mr Wong

Horizons: M. Pagliara, Cleveland, Vanishing Point, Kong & Gratts. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles / 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels Recyclart

Soirée Ghostik. 19.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be The Wax Club

Ritalic Party. T. Moreno + Y. Kaine + M. Leka. 23.00 bd Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-787.82.26 / thewax.be

16

Nathalie Loriers - New jazz Trio. N. Loriers (piano), R. Hollander (drums), P. Aerts (double bass). 20.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be GC De Zeyp

Zsa Zsa Zsu. 19.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Kleine zaal/Petite salle du Théâtre Varia

Antifreeze solution. C. Delaunay, L. Rousseau, O. Thomas. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Sounds Jazz Club

Alessandro Napolitano & Ettore Carucci quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Joe Higham quintet. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music La Soupape

Karim Gharbi. 20.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Piola Libri

Di Martino. 19.00 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Sazz’n Jazz

Luxus. Turkish Oriental blues. 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Chanson Le Jardin de ma Sœur

Mouche en Carrousel. 13.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Flagey

Kamermuziekconcert/Musique de chambre. Dir. G. Danel, students Conservatoire royal de Bruxelles. 12.30 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Maria Milstein (violin) & Philippe Riga (piano). Comp. Beethoven, Paganini, Vieuxtemps & Saint-Saëns. 12.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be

Miniemenkerk/Église des Minimes

Huelgas Ensemble - La Battaglia. Dir. P. Van Nevel. 20.00 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.93.84 / www.bozar.be Dans Danse Dance CC d’Anderlecht - Salle Zaal Molière

No Way Back. Chor. M. Labouiss. 20.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-528.85.00 / www.escaledunord.net Kaaistudio’s

Performatik: The Untitled Still Life Collection. Chor. T. Harrell & S. Sze. 19.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Het Zwanenmeer/Le Lac des Cygnes. Moscou Théâtre Ballet. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes Théâtre National

Bistouri. Par le Tof Théâtre (8+). 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Theater De Markten

Thuis. Van H. Claus, door vzw D°eFFekt. 20.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. By M. Rustamova. 20.00 Counter-relief (Kaai) 2013. By M. Hassabi & J. Robert. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten

Testament. By She She Pop (in Duits met NL boventitels). 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Door R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx (in NL & FR met NL & FR boventitels). 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Tok Toc Knock: Ten-Hood, Mon Royaume. De R. David & Y. Steinman. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.toktocknock.com Au B’Izou

Best Of Contes. Avec Fahem Abes et Hafiz. 20.00


la semaine de

olivier coyette FR ❙ Fraîchement nommé directeur artistique du

Théâtre de Poche, Olivier Coyette, également auteur et metteur en scène, est un homme occupé. Parmi toutes ses activités, il trouve quand même le temps de goûter aux plaisirs de la capitale et de nous en faire part. gabriel hahn • photo : ivan put

Une HOSTIE dans une bouteille

« Le titre de cette exposition au Musée art)&(marges m’a interpellé : Une hostie dans une bouteille. Elle nous invite à découvrir les figures majeures de l’art brut polonais. Un véritable voyage à travers la Pologne et le regard d’une vingtaine d’artistes. On y retrouve le thème religieux, encore fort présent en Pologne, abordé de façon grave ou subversive ». 22/2 > 26/4, rue Haute 312-314, Bruxelles, www.artetmarges.be

L’ABRUZZO

« J’aime fréquenter le restaurant L’Abruzzo à Saint-Gilles pour son cadre convivial. La cuisine - une affaire sérieuse - est à la crème et le service est assuré par des hommes ! Dans ce lieu d’habitués se côtoient francophones et néerlandophones. On y goûte une crème de tomates de toute beauté et des plats de goût comme la cervelle milanaise ou l’osso buco. Je craque souvent pour leur steak flambé au poivre concassé. Un resto simple, bon et chaleureux ». rue de Savoie 34, Saint-Gilles, 02-537.95.78

LA PEUR

« J’irai voir La Peur d’Armel Roussel au Théâtre National. Pour y prendre une leçon de mise en scène, sans doute, comme j’en prends avec Jacques Delcuvellerie, Isabelle Pousseur, Selma Alaoui ou Sabine Durand. Armel maîtrise le plateau et les codes du jeu avec une finesse rare, il explore des thématiques auxquelles tout un chacun peut se raccorder. Il est accessible mais ses spectacles ont souvent plusieurs degrés de lisibilité. C’est un de nos grands metteurs en scène ». > 2/3, bd E. Jacqmain 111-115, Bruxelles, www.theatrenational.be

les brasseries GEORGES

« Quand vient le printemps, s’attabler à la terrasse des Brasseries Georges pour y commander un vin blanc et quelques huîtres est un plaisir à ne pas négliger. S’évader pour un temps en contemplant le mouvement des feuilles dans les branches, en oubliant le boulot et en conversant avec des amis est une chose bienfaisante. Voilà mon ‘bar’ préféré dans la capitale ». av. W. Churchill 259, Uccle, 02-347.21.00, www.brasseriesgeorges.be

KARIM GHARBI

« Un concert de Karim Gharbi et Eric Bribosia à la Soupape sonne comme la promesse d’une jolie soirée. Ces artistes oscillent entre chanson et textes poétiques, jonglent avec le jazz, le rock et la musique orientale. Ce sera un moment enivrant et, je l’espère, déroutant ». 22 & 23/2, rue A. De Witte 26A, Ixelles, www.lasoupape.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou

Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles / 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be

CC d’Auderghem

Le Basilic

CC d’Uccle

Le Petit Chapeau Rond Rouge

Sunderland. De C. Koch, mise en scène S. Hillel. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Toutou. De A. & D. Besse, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC de Woluwe-Saint-Pierre

Saint-Marteau een stevige reputatie op in het club- en festivalcircuit met Franse chansons en eigen repertoire vol knipogen naar cabaret, revue en variété. Zijn nieuwste show Saint-Marteau se fait Gainsbourg staat helemaal in het teken van dit monument van het chanson, maar wil geen slaafse hommage zijn. Saint-Marteau staat vooral zelf centraal als showman met een eigenzinnige selectie nummers van vooral minder bekende liedjes als ‘Ouvre la bouche, ferme les yeux’ of ‘Tout le monde est musicien’. Op 2 maart komt Saint-Marteau langs in GC De Kriekelaar en op 8 maart in CC Strombeek. Voor beide concerten geven wij 5x2 tickets weg. Mail ‘marteau_kriek’ of ‘marteau_ strom’ naar win@bdw.be. Info: dekriekelaar.vgc.be en www.ccstrombeek.be

NL ❙ Operatie Charlie, de nieuwste productie van BRONKS, wil onderzoeken wat er overblijft van het rebelse karakter van de jeugd van tegenwoordig (zie p. 12). AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor de openingsavond op zaterdag 23 februari om 20.00u. Mail ‘charlie’ naar win@bdw.be. Info: www.bronks.be NL ❙ Op zaterdag 2 maart vindt voor de zesde keer Museum Night Fever

plaats. AGENDA geeft 5x2 all-inpassen weg waarmee u tussen 19.00 en 1.00u terechtkunt in niet minder dan 23 deelnemende musea voor meer dan 100 activiteiten: rondleidingen, concerten en workshops plus de grote Bulexafterparty. Mail ‘fever’ naar win@bdw.be. Info: www.museumnightfever.be FR ❙ La sixième Museum Night Fever aura lieu le samedi 2 mars. AGENDA vous offre 5x2 pass tout compris qui donnent accès, entre 19h et 1h, aux 23 musées participants, pour pas moins de 100 activités différentes : visites guidées, concerts et ateliers ainsi que la grande after party au Bulex. Envoyez « fever » à win@bdw.be. Info : www.museumnightfever.be EN ❙ On Saturday 2 March, the sixth edition of Museum Night Fever will

take place. AGENDA is giving away 5 pairs of all-in passes with which you can get into no less than 23 participating museums for more than 100 activities between 7 pm and 1 am: tours, concerts, and workshops, but also the huge Bulex after-party. E-mail “fever” to win@bdw.be. Info: www.museumnightfever.be

18

Zoom. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be

Le Gentleman usurpateur. Par G. Dahan. 20.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be

Magic Land Théâtre

Centre Culturel et Scientifique de Russie

Palais des Beaux-Arts

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Par R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx, en FR & NL, surtitré en NL & FR. 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com

NL ❙ Gentenaar Anton Janssens bouwde de voorbije jaren onder de naam

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be

Écuries de la Maison Haute

Le Jardin. Par Le Grenier de Boitsfort. 20.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace Cadol

Les mystères de Paris. D’E. Sue, par la Troupe de Théâtre Union dramatique et Philanthropique de Bruxelles. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg 02-412.14.11 / www.udp.be Espace Magh

All Star Comedy. Prod. MIB Show. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. Performance by M. Rustamova. 20.00 Counter-relief (Kaai) 2013. Performance par M. Hassabi & J. Robert. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koek’s Théâtre

Come on 40. Avec S. Syko. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Aziz au pays de Margaz. De & avec A. Makroun. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Roseraie

Ma famille. Par la compagnie KF. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org La Samaritaine

Looking for Moïra. Texte & mise en scène M. Anselin. 20.30

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Testament. By She She Pop, en allemand, surtitré en FR. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre 140

Quand m’embrasseras-tu ? Textes de M. Darwich, par la Cie Brozzoni. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Clarencière

L’ivresse du boudoir. Mise en scène B. Lefrancq. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Les rustres. De C. Goldoni, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Purgatoire. Mise en scène D.Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre des 2 Gares

Carlos Vaquera. 20.45 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be Théâtre Le Public

La serva amorosa ou l’heureuse famille ! De C. Goldini, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Les fleurs du mal. De C. Baudelaire, mise en scène F. Courvoisier. 20.30 Trois grandes femmes. D’E. Albee, mise en scène V. Dumont. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Scheisseimer. Souvenirs dessinés d’une guerre. Par K. Tinel. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be


za/sa 23/2

Théâtre Marni

Terrain vague. Mise en scène J. Gazon, avec C. Peret, Q. Marteau. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre Mercelis

Irrésistible. De F. Roger-Lacan, mise en scène A. Goslain. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre National

La Peur. Texte & mise en scène A. Roussel. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Sortie de scène. De N. Bedos, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Wolubilis

Trois poètes libertaires du XX siècle. Poèmes de B. Vian, J. Prévert & R. Desnos, avec J.-L. Trintignant. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be e

Theatre Beursschouwburg

Circus cirque Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Hors pistes: Sinué. By Feria Musica. 20.30 Koninklijke Ste.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Voordrachten & literatuur Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

Salvador Dali. Een surrealistische mysticus. Door V. Delaey. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be VK*

Actie zoekt Burger: Debat Kunst en diversiteit. Met M. Ouachen, K. Leclere, N. Reehorst & V. Danneels. 19.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

Coups de midi des Riches Claires: Jean-Baptiste Baronian. 12.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

Private Investigations: Research for the quadruped protagonist: Pony tales. By B. Campbell. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.beursschouwburg.be

Centre communautaire Laïc Juif

Kaaistudio’s

Centre Culturel Omar Khayam

Performatik: (dis)Location. By M. Rustamova. 20.00 Counter-relief (Kaai) 2013. By M. Hassabi & J. Robert. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Testament. By She She Pop (in German with NL & FR surtitels). 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Martine Gozlan: Israël contre Israël. 20.30 Munthofstr. 52 rue de l'Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be

De l’autre côté... sur les traces des chanteurs hors-pistes - Première partie. Par D. Mennessier & G. Duthoit. 18.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Salons Thurn/Tour & Taxis

Affordable Art Fair. 21 > 24/2. Do/je 12 > 22.00, vr/ve 12 > 20.00, w-e 11 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.affordableartfair.be Varia Vorst Nationaal/Forest National

The Royal Andalusian Ridingschool. Dancing horses. 19.50 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be

zaterdag samedi saturday Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Puggy. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Brussels Event Brewery

Estopa. 20.30 rue Delaunoystr. 58/b1 Molenbeek 02-410.78.78 / www.eventbrewery.com

Littérature et sexualité. Voyage au cœur de la littérature érotique. 19.30 av. Brugmannln.144 Ukkel/Uccle 02-513.20.43 / www.ccokhayam.be

De Daringman

ISELP

Magasin 4

Le musée au XXI siècle: disparition ou renaissance ? Par Z. Gourarier, Musée des Civilisations Europe Méditerranée, Marseille. 19.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be La Médiathèque

e

23/2

No Angry Young Man. 21.00 Vlaamsestwg. 37 rue de Flandre Brussel/Bruxelles / www.naym.be Intensive Ska Explosion IV: 65 Mines Street + Moonhop + Kalles Kaviar. Ska/rocksteady. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be T.A.G. - Temporary Art Gallery

Sad Lovers & Giants. 20.00

Tunnel Brabanttunnel/passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/ St-Josse-ten-Noode 0489-79.28.96 / www.lefantastique.net Club & Party Bonnefooi

Funky Bompa meets Juan Jose. Soul, tropical, funk, cumbia. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be BRONKS

OUR PARTY met Atjazz. 22.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Café Central

Viktor Frensh. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Café Roskam

Deejay Night. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be GC De Maalbeek

Tango Bal Milonga with Trio Tincho. 18.30 Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be K-nal

Les folies bourgeoises: 8e anniversaire. 23.00 Havenln. 1 av. du Port Brussel/Bruxelles 0474-04.00.00 / www.k-nal.be Madame Moustache et son freakshow

Thomas Ray. Italo disco. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be The Wax Club

Sound of wax presents djo from Brussels. + Mano Sinistra + Sory. 23.00 bd Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-787.82.26 / thewax.be Jazz & Blues Jazz Station

Reis Demuth Wiltgen Trio.

19


vrijkaarten free tickets cadeaux © Sileks

M. Reis (piano), M. Demuth (double bass), P. Wiltgen (drums). 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Kleine zaal/Petite salle du Théâtre Varia

Koninklijk Circus/Cirque Royal

Antifreeze solution. C. Delaunay, L. Rousseau, O. Thomas. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be L’Alphabet

Adrien Volant Standard Trio. A. Volant (trumpet), P. Loveri (guitar), G. Millaci (double bass). 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be L’Archiduc

Le jazz après Shopping: Jeremy Dumont Trio. J. Dumont (piano), F. Zamagni (drums), H. van Oosterhout (bass). 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Médiathèque de l’ULB

NL ❙ De Hallen van Schaarbeek houden al jaren de vinger aan de pols van de hedendaagse circusscene. Met Hors Pistes krijgt u opnieuw een reeks performances voorgeschoteld waarbij acrobatie, dans en zelfs digitale kunsten hand in hand gaan (zie p. 10-11). AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor Qui sommes-je ? van Ludor Citrik (4/3, 20.30) met in de hoofdrol een trashy babyclown. Mail ‘pistes’ naar win@bdw.be. Info: www.halles.be FR ❙ Depuis des années, Les Halles de Schaerbeek prennent régulièrement

le pouls de la création circassienne contemporaine. Le festival Hors Pistes propose à nouveau une série de performances où l’acrobatie, la danse et même les arts numériques s’associent (lire p. 10-11). AGENDA vous offre 5x2 places pour Qui sommes-je ? de Ludor Citrik (4/3, 20.30), avec un bébé clown trash dans le rôle principal. Envoyez « pistes » à win@bdw.be. Info : www.halles.be

EN ❙ For years, Les Halles de Schaerbeek have kept their finger on the pulse

of the contemporary circus scene. In Hors Pistes, you may yet again enjoy a series of performances combining acrobatics, dance, and even digital arts (see p. 10-11). AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for Qui sommes-je ? by Ludor Citrik (4/3, 8.30 pm) starring a trashy baby clown in the lead role. E-mail “pistes” to win@bdw.be. Info: www.halles.be

NL ❙ Bassist Serge Dacosse is een groot liefhebber van Cubaanse en

Braziliaanse muziek en verkent met zijn kwintet de grenzen tussen jazz en flamenco. Op 6 maart staat het vijftal op het podium van Jazz Station. AGENDA geeft hier 5x2 tickets voor weg. Mail ‘dacosse’ naar win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be

Jazz in ULB. 12.00 hoek/coin av. Paul Hégerln./sq Servaissq. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 / www.lamediatheque.be Sounds Jazz Club

Elvin Galland and guests. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Buster and The Swing. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Periptero-Rebetiko. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Bouillon Kube

Leon Teixeiro & Silvia Abalos.19.00 rue Vlogaertstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles www.wikube.com Café de la Rue

Goun. 21.00 Kolomstr. 30 rue de la Colonne Molenbeek 0473-50.58.75 / www.tgo.be Cinéma Nova

Bailecito. Mambo, tango, milonga, merengue, cumbia, walz & calypso. 23.45 rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org Jeugdhuis Alleman

FR ❙ Le bassiste Serge Dacosse est un grand connaisseur des musiques

cubaine et brésilienne et avec son quintet, il explore les frontières entre jazz et flamenco. Il sera le 6 mars sur la scène de la Jazz Station. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce concert. Envoyez « dacosse » à win@bdw.be. Info : www.jazzstation.be

EN ❙ Bassist Serge Dacosse is a great lover of Cuban and Brazilian music and

explores the crossroads of jazz and flamenco with his quintet. On 6 March, the fivesome will take to the stage at Jazz Station. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets. E-mail “dacosse” to win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be

20

Ierse avond/Soirée irlandaise. 20.00 rue E. Steenostr. 6 Oudergem/Auderghem 02-660.91.53 / dendam.vgc.be La Soupape

Karim Gharbi. 20.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Chanson Le Jardin de ma Sœur

Jules & Jo. 21.00

Opera en operette Lucrezia Borgia. Dir. J. Reynolds & G. Joosten, comp. Donizetti. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Klassiek Classique Classical Music Au Salon

Récital de piano romantique: Anne Vandewalle. Comp. Chopin, Rachmaninov, Beethoven. 17.00 av. Lambeauln. 81 St.-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-St-Lambert 0496-47.50.39 / www.annevandewalle.com Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Sophie Karthäuser (soprano) & Eugène Asti (piano). Comp. Hahn, Schubert, Satie, Poulenc... 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-500.87.22 www.kcb.be / www.conservatoire.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Lionel Stoffel (soprano) + Brussels Philharmonic Orchestra. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaitheater

Performatik: Work No. 1020 Ballet. Chor. M. Creed. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be CENTRALE

performatik: THE FAULT LINES. By Meg Stuart, Philipp Gehmacher & Vladimir Miller. 19.00 St-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles / www.kaaitheater.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Spagaat: Dans = taal. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Jeugd Atomium

Aaah! Architectuuratelier voor kinderen. (6 > 13 jaar). 23/2 > 25/5, 14 > 17.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be/kids Beursschouwburg

Voorronde Kunstbende. Kunstwedstrijd voor jongeren (3 > 19 jaar). 14.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Bibliotheek Sans Souci

Tandem & Biparlé. Tweetalige vertel& knutselworkshop rond Carll Cneut (6 > 12 jaar). 10.00 Voorleesuurtje. (4 > 8 jaar). 11.00


Bibliotheek St-Pieters-Woluwe

Tijd voor verhalen - Wil Je Met Mij... Kamishibai met K. Billet. 11.00 Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe av. Orban 54-56 Woluwe-St-Pierre 02-771.98.86 www.sint-pieters-woluwe.bibliotheek.be

© Herman Ricour

rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be

Guy Joosten directs a “cartography of the human passions”

BRONKS

Operatie Charlie. Door Bronks (12+). 20.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be La Bissectine

Woluminis: Kubik. Door Théâtre de la Guimbarde & Teatro Paraiso (2,5+). 11.00, 16.00 Vrijetijdspl. du Temps Libre St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert / www.wolubilis.be/nl Jeunes Atomium

Aaah! Atelier d’architecture pour enfants. (6 > 13 ans). 23/2 > 25/5, 14 > 17.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be/kids Bibliotheek Sans Souci

Tandem & Biparlé. Histoires & ateliers bilingues autour de C. Cneut (6 > 12 ans). 10.00 rue Sans Soucistr. 131Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Papiers Cartons. Par la Cie Imprudanse (5 > 8 ans). 16.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be La Bissectine

Woluminis: Kubik. Par le Théâtre de la Guimbarde & Teatro Paraiso (2,5+). 11.00, 16.00 Vrijetijdspl. du Temps Libre St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert / www.wolubilis.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Lecture et comptines. (0 > 4 ans). 10.30 & 11.30 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Musée du Jouet

Le Roi malade. Marionnettes, par Les Cœurs de Bois. 15.00 & 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Théâtre de La Montagne Magique

Piccoli sentimenti. Par le Tof Théâtre/ Teatro delle Briciole (3+). 18.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Le petit faune joufflu. Marionnettes. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be

Mapping human passion Gaetano Donizetti: Lucrezia Borgia 19, 21, 23, 26 & 28/2, 6 & 8/3, 20.00, 3/3, 15.00, €19 >120, KONINKLIJK CIRCUS/CIRQUE ROYAL, Onderrichtsstraat 81 rue de l’Enseignement, Brussel/Bruxelles, www.demunt.be, www.lamonnaie.be

EN ❙ Thanks in part to the television series, the name

“Borgia” conjures up images of a panorama of political intrigue, voluptuousness, corruption, and murder. The godfather of that 15th-century version of a Mafia clan was one Rodrigo Borgia, who went down in history as Pope Alexander VI. Would his daughter Lucrezia have exerted the same fascination on the public down the centuries if her reputation had not been given added spice by her (alleged?) incest with her father and her monstrous brother Cesare, the sinister hero of Machiavelli’s Il Principe? Donizetti, for his part, is associated above all with Lucia di Lammermoor, a Romantic smash hit of the bel canto repertoire that De Munt/La Monnaie last presented in 2009. Now they have turned to Lucrezia Borgia, a work that – remarkably – has not been performed at the Brussels

Théâtre National

Bistouri. Par le Tof Théâtre (8+). 15.00 & 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

Le Petit éléphant Curieux. D'après R. Kipling, musique du Carnaval des animaux de C. Saint-Saëns. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. Van A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen (in NL & FR). 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux

opera house for a century and a half. This less well-known Donizetti opera is a drama of love, desire, and ambiguity. The composer set himself the task of presenting a “cartography of the human passions”, in which he would explore an unfathomable tangle of maternal love and passion, jealousy and ambition, self-respect and renunciation, intransigence and cynicism. The conductor Julian Reynolds and the director Guy Joosten are back together again, following their muchacclaimed collaboration on Lucia di Lammermoor. A select cast of soloists combines bel canto technique with a great sense of theatre and tragedy. For the occasion, the Brussels opera house has moved to the Koninklijk Circus/ Cirque Royal. If you can’t make it, take note that from 12 March, for three weeks, you can watch the whole production, free, on De Munt/La Monnaie’s website. (RD)

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com De Markten

Thuis. Van H. Claus, door vzw D°eFFekt. 20.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. Performance by M. Rustamova. 17.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten

Testament. Door She She Pop (in Duits met NL boventitels). 20.30

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Tok Toc Knock: Ten-Hood, Mon Royaume. De R. David & Y. Steinman. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.toktocknock.com CC d’Auderghem

Sunderland. De C. Koch, mise en scène S. Hillel. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be

21


zo/di/su 24/2

CC Jacques Franck

Les Langues paternelles. D’après D. Serge. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 www.lejacquesfranck.be Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. D’A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen, en NL & FR. 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com Écuries de la Maison Haute

Le Jardin. Par Le Grenier de Boitsfort. 20.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace Cadol

Les mystères de Paris. D’E. Sue, par la Troupe de Théâtre Union dramatique et Philanthropique de Bruxelles. 15.00, 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg 02-412.14.11 / www.udp.be Espace Magh

Diversité sur Scènes. Divers artistes. 19.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. Performance by M. Rustamova. 17.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koek’s Théâtre

Come on 40. Avec S. Syko. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be

Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

02-523.02.33 www.anderlecht.bibliotheek.be

Palais des Beaux-Arts

Théâtre Saint-Michel

Harold et Maude. Avec L. Renaud & T. Solivéres. 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com

Studio Logis

Testament. Par She She Pop, en allemand, surtitré en FR. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Salle De Mot-Couvreur

Match d’impro. Championnat belge d’impro amateur. 20.30 Nieuwe Graanmarkt 24 pl. du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles www.fbia.be Théâtre de la Clarencière

L’ivresse du boudoir. Mise en scène B. Lefrancq. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Performatik: (dis)Location. Performance by M. Rustamova. 17.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

Purgatoire. Mise en scène D.Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre des Bosons

Trahisons. De H. Pinter, mise en scène B. Emsens. 20.15 Boondaalsestwg 361 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0478-49.27.90 / www.bosons.be Théâtre Le Public

Théâtre Les Tanneurs

Looking for Moïra. Texte & mise en scène M. Anselin. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Scheisseimer. Souvenirs dessinés d’une guerre. Par K. Tinel. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.restospectacle.be

Théâtre Mercelis

Le Petit Chapeau Rond Rouge
Zoom. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be

Théâtre National

Magic Land Théâtre

Sortie de scène. De N. Bedos, mise en scène J.-C. Idée. 15.00 & 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00

22

Theatre

Théâtre de la Toison d’Or

La Samaritaine

La Roseraie

Wolubilis

Trois poètes libertaires du XXe siècle. Poèmes de B. Vian, J. Prévert & R. Desnos, avec J.-L. Trintignant. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be

Argos, centre for art & media

Ma famille. Par la compagnie KF. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Aziz au pays de Margaz. De & avec A. Makroun. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Savoir-vivre. De P. Desproges, mise en scène M. Didym. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

Les rustres. De C. Goldoni, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

La serva amorosa ou l’heureuse famille ! De C. Goldini, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Les fleurs du mal. De C. Baudelaire, mise en scène F. Courvoisier. 20.30 Trois grandes femmes. D’E. Albee, mise en scène V. Dumont. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

La Flûte Enchantée

Théâtre Varia

Irrésistible. De F. Roger-Lacan, mise en scène A. Goslain. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be La Peur. Texte & mise en scène A. Roussel. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Brouillon. By B. Charmatz & Musée de la danse Rennes. 14.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Kaaistudio’s

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Testament. By She She Pop. In German with Dutch & French surtitels. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Circus cirque Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Hors pistes: Sinué. By Feria Musica. 20.30 Koninklijke Ste.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Voordrachten & literatuur Gemeentelijke Bibliotheek Anderlecht

Interlitratour: Allée-retour/ heen-en-terug. Literatuur en migratie. 15.00 Sint-Guidostr. 97 rue St-Guidon Anderlecht 02-523.02.33 www.anderlecht.bibliotheek.be Conférences & littérature CC d’Auderghem

Norvège. Un été sans fin. 14.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Gemeentelijke Bibliotheek Anderlecht

Interlitratour: Allez-retour/ heen-en-terug. Litérature & migration. 15.00 Sint-Guidostr. 97 rue St-Guidon Anderlecht

Norvège. Un été sans fin. 20.15 Drie Lindenstr. 139 rue des Trois Tilleuls Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort www.explorationdumonde.be UCL

Que devient la conscience après la vie ? Vers une science de l’audelà. 9.30 Jardin Martin V 41 Tuin St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert / 02-764.41.28 Rondleidingen Passage de Milan

BinnenPretjes. Met A. Pijcke. Afspraak voetpad bij de Passage Milano. 14.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be Varia Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Second Life festival. Vintage shopping, expo, movies, music... 15 > 0.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 www.secondlifefestival.net Vorst Nationaal/Forest National

The Royal Andalusian Ridingschool. Dancing horses. 19.50 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Markten Brocante Marchés Ateliers du Temps Libre

Fringue party. Second-hand clothing + music & workshops. 17 > 21.00 av. Paul Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.27.52 www.wolubilis.be

zondag dimanche sunday

24/2

Pop, Rock & Reggae Lava café

Acoustic Guitar Music. 20.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Magasin 4

Taake + Helheim + Orkan + Hellcats. Black metal. 18.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Jazz & Blues Bonnefooi

The Bonnefooi Acoustic Jam. S. Boudraa, M. Demarneffe, D. Dzidzonu, G. Palomba. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be


© Richard Dumas

take a chance on james ‘It’ll be wild’

james chance & the contortions 26/2, 19.00, €10, MAGASIN 4, Havenlaan 51B avenue du Port, Brussel/Bruxelles, 02-223.34.74, info@magasin4.be, www.magasin4.be

EN ❙ This is the story of a young man from Wisconsin who fetched up in New

York in 1975 with dreams of becoming a jazzman. Trained as a saxophonist, James Siegfried ran into the turbulence of the city and the agents provocateurs of rock and metamorphosed into James Chance. An iconic figure of the “No Wave” movement, he made a name for himself with his rough ways and his distinctive musical vision, which for a while really shook things up. The music of James Chance & the Contortions was passionate, even volcanic: a mix of jazz, funk, soul, disco, and punk that shattered preconceptions. Thirty years on, big James has had disciples in countless groups: the Rapture, !!!, LCD Soundsystem, and Hercules and Love Affair, for example, have all seized their Chance. We seized ours too and put a few questions to the man. Your group’s name changes noticeably from one gig to another. What is the difference between The Contortions and Les Contorsions, for example? James Chance: My group is an entity whose line-up varies. There is an incalculable number of Contortions. The original version was the 1979 one. These days I don’t get enough coverage in the media to set off on tour with my New York musicians. It would cost too much. I can’t afford it. Even in the USA, it’s becoming difficult to bring everyone along. So I organise things differently, putting Contortions together on the road. Seven years ago I came to play in France. That’s where I met “Les Contorsions”. They know my repertoire perfectly. We have just recorded an album together (Incorrigible!). You are seen as a leading light of the No Wave movement, whose influence is recognised by lots of musicians. At the time were you conscious of creating a style, a lasting aesthetic? Chance: I was aware that I was part of a scene. All the more so because I got

on really well with most of the groups who performed at the same gigs as me in clubs like CBGB or Max’s Kansas City. We were part of the New York rock scene. Unlike many projects, however, what we wanted was to make people dance. In those days, the record shops used to classify my music under the label of rock or punk. But in reality it drew on outside influences such as jazz, funk, and soul. I never had the impression of joining a movement. I saw myself as more of a maverick. The term “No Wave” came into general use a bit later. Journalists saw in it a contraction of the term “new wave” and the city of New York. Have you ever listened to the Rapture or LCD Soundsystem? Chance: No, but people often talk to me about them. In all honesty, I rarely listen to albums that came out after 1980. I don’t have the time to listen to the records made by all the guys who bring out new material every week. In general, if I come across their music, I know where it has come from. I just have the impression that they are recycling something – and not that well. In the past, you often went down into the audience to provoke people. Does that still happen? Chance: With age, I have calmed down. Those rages were back in my early days. The typical audience at my first concerts came from Soho: trendy intellectuals and contemporary artists. They would take up a position in front of the stage and analyse my performances as if they were working on a university thesis. That used to drive me mad! So I used to get down into the pit to shake it up, with a view to provoking and stimulating their true emotions. When I attacked them, I really had the impression that I was helping them. In Brussels I don’t intend to get down into the audience and hit people. I’ll be staying onstage. But it will be wild. nicolas alsteen

23


Café Roskam

Alex Beaurain Quintet. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be L’Archiduc

3/4 Peace. B. Sluijs (alto sax), C. Mendoza (piano), B. Soniano (double bass). 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Folk & World Music GC Ten Noey

Togo Live music. Benefietconcert. 16.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 tennoey.vgc.be Viavia Travellers Café

Samba des Amis. 17.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 / www.viaviabxl.be Klassiek Classique Classical Music Art Base

Kugoni Trio: Classics Revisited. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Driekoningenkerk Église de l’Épiphanie

AkroPercu. Percussiekwartet/Quatuor de percussions. 16.00 rue de Genèvestr. 470b Schaarbeek/Schaerbeek / 02-705.17.55 Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem Ancienne Église de BerchemSainte-Agathe

Ensemble Les Pléiades. Comp. Bach. 11.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477/448.579 / dekroon.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays: RISING STAR: Igor Levit (piano). 11.00 NOB/ONB + Anneleen Lenaerts (harp). Dir. S. Blunier. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance CENTRALE

performatik: THE FAULT LINES. By Meg Stuart, Philipp Gehmacher & Vladimir Miller. 16.00 & 20.30 St-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/ Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Kaaistudio’s

Performatik: The Untitled Still Life Collection. Chor. T. Harrell &

BO ZAR MU SIC

S. Sze. 19.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeugd BRONKS

Operatie Charlie. Door Bronks (12+). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be GC Essegem

Twinkel. Door Spoor 6 (3+) + ontbijt (8.30). 10.30 Leopold I-str. 329 rue Léopold Ier Jette 02-427.80.39 / www.essegem.be GC Ten Weyngaert

Scattiwhatti. De Kolonie MT (4+). 15.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be Jazz Station

Baba Sissoko (Mali). Familieconcert Jazz. 15.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be www.jeunessesmusicales-bxl.be Joods Museum van België

Party Time! Het Museum Viert

Poeriem. Joods carnaval. 14.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.mjb-jmb.org Musea van het Verre Oosten Japanse Toren, Chinees Paviljoen, Museum voor Japanse Kunst

Lantaarnfeest. Workshops, drakenzoektocht, kamishibai, tai chi. 10 > 18.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-268.16.08 / www.kmkg.be Jeunes Jazz Station

Baba Sissoko (Mali). Jazz en famille. 15.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be www.jeunessesmusicales-bxl.be La Roseraie

Atti. Par la compagnie Dérivation (7+) 16.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Parfois les ennuis mettent un chapeau - Parrondo. Atelier BD avec T. Calméjane (8+). 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be

kultuurkaffee, pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be

Donderdag 21/02/2013

KultuurKaffee – 21u - €2 (stud.)/ €5

KK World: Samba Django (world, afrobeat,SN) + DJ Rebel Up! (B/NL) woensdag 27/02/2013

KultuurKaffee – 21u- €5

Comedy Kameel: Try-out Bart Cannaerts (B) + Seppe Toremans (B) donderdag 07/03/2013

KultuurKaffee - 21u00 - GRATIS

Billie Kawende (soulpop, B) + Aissata Djiby & The Fujirama Blues Trio (Pop, Blues, B)

01.03.2013 – 20:00

LA NOUBA FLAMENCA From our FADO & FLAMENCO series 2012-2013

donderdag 14/03/2013

Wallace Vanborn (stonerrock, B) + Falling Man (noise, B) dinsdag 19/03/2013

Klein Mercelis Theater – 21u00- €10 - €13

KK WORLD: Manou Gallo and Women Band woensdag 20/03/2013

(funk, Ivoorkust)

Klein Mercelis Theater – 21u00- €10 - €13

KK WORLD: Manou Gallo and Women Band www.kultuurkaffee.be

24

KultuurKaffee – 21u00- gratis

(funk, Ivoorkust)

v.U. trefcentrum y’ vzw, Wim De Pauw, pleinlaan 2, 1050 brussel

© Fusion Flamenco-musique andalouse


© Michael C. Maiers

Musées de l’Extrême-Orient - Tour Japonaise, Pavillon Chinois, Musée d’Art Japonais

La Fête des Lanternes. Ateliers, parcours dragon, kamishibai, taïko. 10 > 18.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-268.16.08 / www.kmkg.be Musée Juif de Belgique

Party Time! Le Musée fête Pourim. Le carnaval Juif. 14.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.mjb-jmb.org Musée Magritte Museum

Promenades contées, Promenades signées. Pour enfants et familles. 11.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.extra-edu.be Musée d’Ixelles

Visite guidée avec marionnettes pour familles. 10.30 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Musée du Jouet

Le Roi malade. Marionnettes, par Les Cœurs de Bois. 15.00 & 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Théâtre de La Montagne Magique

Respire ! Par la Compagnie Circoncentrique, de & par A. Maida & M. Pithoud (5+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Le petit faune joufflu. Marionnettes. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre National

Bistouri. Par le Tof Théâtre (8+). 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

Le Petit éléphant Curieux. D'après R. Kipling, musique du Carnaval des animaux de C. Saint-Saëns. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. Van A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen (in NL & FR). 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com Het Goudblommeke in Papier

Het Goudgeblomd. Met K. Lomme & De Verteldis. 15.00 Cellebroerstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles / 02-511.16.59 www.hetgoudblommekeinpapier.be Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. By M. Rustamova. 19.30 Counter-relief (Kaai) 2013. By

Incomparable lady Jane Jane Birkin Sings Serge Gainsbourg via Japan 27/2, 20.30, Sold out! , WOLUBILIS, Cours Paul-Henri Spaakpromenade 1, Sint-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-Saint-Lambert, 02-761.60.30, www.wolubilis.be

FR ❙ Hommage. « - Dis Birkin, pourquoi t’as pas grossi en vieillissant t’es toujours aussi belle qu’avant ? - C’est que je suis maligne. - Dis Birkin, pourquoi tu te mets toujours à pleurer dès que quelqu’un est en danger ? - C’est que je suis sensible. - Dis Birkin, pourquoi tu ne t’énerves jamais on dirait que tu fuis la colère ? - C’est que je suis fragile. - Dis Birkin, c’est quoi ces yeux qui regardent dans le vide on dirait que t’es dans la lune ? - C’est parce que je m’ennuie ». Voilà un extrait de Je m’appelle Jane, le titre joliment décalé qui ouvre l’album Rendez-vous, enregistré par Birkin en 2004. Pour le réaliser, elle a invité différents artistes du calibre de Bryan Ferry et de Caetano Veloso pour écrire des duos et chanter ensemble. Mickey 3D était lui aussi de la partie et a signé le texte malicieux ci-dessus où il est parvenu à croquer magnifiquement Birkin, la légende vivante. Ce charme inoxydable et son aura de star, voilà peut-être deux parmi les raisons qui expliquent que la plus anglaise de toutes les Françaises fait encore et toujours salle comble avec ses concerts, partout dans le monde. Une prestation de Birkin - qui a entre-temps atteint l’âge de 66 ans - est aussi évidemment un rendez-vous avec l’histoire

de la pop. Parce que si elle n’a pas chômé ces dernières décennies comme chanteuse ou comme actrice - comme le prouvent ses nombreux albums solo et ses films - on ne la dissociera jamais de la figure immense du génial Serge Gainsbourg. Birkin est heureusement assez « maligne » pour s’en rendre compte et a tourné ce « stigmate » à son avantage. Les inoubliables chansons de Gainsbourg ont déjà été interprétées des dizaines de fois, par des artistes très divers, mais personne ne le fait avec autant de personnalité, de fragilité et d’étincelante espièglerie que sa grande muse et son grand amour de l’époque. Parce que ses plus beaux titres (Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve, Baby Alone in Babylone, entre autres), feu Serge les a évidemment écrits pour sa Jane. On vous épargne les motivations politiquement correctes mais sincères de Birkin liées au tsunami et à la catastrophe nucléaire au Japon d’il y a quelque temps, qui ont manifestement constitué la motivation de ce concert. Le fait est que Birkin s’est entourée pour cette occasion de quelques-uns des plus grands musiciens jazz du Japon afin de doter les chansons de Gainsbourg de nouvelles sonorités. Que dire de plus ? Plongez-vous dans votrefauteuil, laissez-vous émouvoir par les mots inusables de Gainsbourg et profitez de la voix cassée, du magnétisme et de la diction incomparables de the one and only... Jane B. Patrick Jordens

25


ma/lu/mo 25/2 di/ma/tu 26/2

M. Hassabi & J. Robert. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kaaitheater.be Théâtre CC d’Auderghem

Sunderland. De C. Koch, mise en scène S. Hillel. 15.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Compagnie de la Casquette

Anderlecht www.theatredes2gares.be Théâtre des Bosons

Trahisons. De H. Pinter, mise en scène B. Emsens. 15.00 Boondaalsestwg 361 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0478-49.27.90 / www.bosons.be Théâtre Marni

La Ligue d’Impro. Matches RougeVert-Blue-Jaune. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. D’A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen, en NL & FR. 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com

Théâtre Mercelis

Conteurs en balade

Sortie de scène. De N. Bedos, mise en scène J.-C. Idée. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

Spreekt u l’ivresse ? Balade contée avec C. Pierloz, S. Clerfayt & S. Vanderbiesen. 14.00 & 16.30 Olmstr. 29 rue de l’Orme Etterbeek 0487-27.56.56 / www.conteursenbalade.be Espace Cadol

Les mystères de Paris. D’E. Sue, par la Troupe de Théâtre Union dramatique et Philanthropique de Bruxelles. 15.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg 02-412.14.11 / www.udp.be Espace Delvaux

La Bertitude des choses. Par B. Kruismans. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. Par M. Rustamova. 19.30 Counter-relief (Kaai) 2013. Par M. Hassabi & J. Robert. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be La Flûte Enchantée

Aziz au pays de Margaz. De & avec A. Makroun. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Basilic

Irrésistible. De F. Roger-Lacan, mise en scène A. Goslain. 15.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre Royal des Galeries

Théâtre Varia

Savoir-vivre. De P. Desproges, mise en scène M. Didym. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Argos, centre for art & media

Brouillon. By B. Charmatz & Musée de la danse Rennes. 14.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Kaaistudio’s

Performatik: (dis)Location. By M. Rustamova. 19.30 Counter-relief (Kaai) 2013. By M. Hassabi & J. Robert. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Conférences & littérature Art)&(marges musée

Rencontre-apéritif. Avec M. Szaefer (Galerie Tak), co-commissaire. 11.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be

CC d’Uccle

Magic Land Théâtre

Musée Magritte

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Théâtre de la Place des Martyrs

Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre des 2 Gares

Carlos Vaquera. 17.00 Tweestationsstr. 124b rue des Deux Gares

26

Espagne: à la croisée des chemins. Par J.-L. Marchand. 10.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Performances Poétiques. 11.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Rondleidingen Centraal Station

Woontour: Van het KMI tot de Marollen. Bustour voor wie een woning zoekt in Brussel. Afspraak Kantersteen. 9.15 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 02-548.11.30 www.woneninbrussel.be

Varia

Conférences & littérature

Vorst Nationaal/Forest National

The Royal Andalusian Ridingschool. Dancing horses. 14.50 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be

maandag lundi monday

25/2

Theater CC Sint-Pieters-Woluwe

De dame met het hondje. Door C. Merle. Met K. De Becker & H. Flack. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe.be/kunstencultuur Théâtre Le Basilic

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Magic Land Théâtre

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Sc www.magicland-theatre.be Théâtre de la Place des Martyrs

Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre des Bosons

Trahisons. De H. Pinter, mise en scène B. Emsens. 20.15 Boondaalsestwg 361 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0478-49.27.90 / www.boson.be Théâtre Marni

La Ligue d’Impro. Matches Rouge-VertBleu-Jaune. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.ligueimpro.be Theatre Paleis Karel van Lotharingen Palais de Charles de Lorraine

Don Karlos. By Deutsche Theaterwerkstatt Brüssel (in German). 20.00 Museumpl. 1 pl. du Musée Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.bozar.be Circus cirque Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Hors pistes: Cinématique. By A. Mondot. 20.30 Koninklijke Ste.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 www.halles.be

CC d’Auderghem

Norvège. Un été sans fin. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.explorationdumonde.be ISELP

Art contemporain et féminisme. Par V. Danneels, historienne de l’art. 14.00 La révolution des images, de Töpffer à Méliès. Par B. Peeters, essayiste, romancier, scénariste. 18.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

dinsdag mardi tuesday

26/2

Pop, Rock & Reggae Magasin 4

James Chance and the Contortions. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Vorst Nationaal/Forest National

Sigur Rós. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Café Central

Paul Beauchamp + LovDelAm + solar skeletons. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Madame Moustache et son freakshow

Ik dans ook Lindy Hop + Dixie Ramblers. 20.00 Swing is King. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Kleine zaal/Petite salle du Théâtre Varia

Antifreeze solution. C. Delaunay, L. Rousseau, O. Thomas. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Sounds Jazz Club

ELVIN GALLAND QUARTET. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

The Annarbor. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Viavia Travellers Café

Roda de Choro. 20.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 www.viaviabxl.be


Opera en operette

B. Kruismans. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

Koninklijk Circus/Cirque Royal

Lucrezia Borgia. Dir. J. Reynolds & G. Joosten, comp. Donizetti. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org

La Samaritaine

Looking for Moïra. Texte & mise en scène M. Anselin. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Le Basilic

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be

Vergeten blaasensembles/Les ensembles à vent oubliés. Dir. V. Casale. 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be

Magic Land Théâtre

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be

Koninklijk conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Philippe Raskin & Friends. Comp. Chausson, Brahms, Franck. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.23 / www.conservamus.be

Q-O2

Performatik: Drawing Music. Musique expérimentale. 20.30 Koolmijnenkaai 30-34 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

Miniemenkerk/Église des Minimes

La Fenice: Porta Orientalis. Dir. J. Tubéry, C. Lefilliâtre (soprano). 20.00 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.93.84 / www.bozar.be

Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Dinky - NC

Ten Huize Decraene

Ludivic Van hellemont (piano). 20.00 Landsroemln. 53 av. des Gloires Nationales Ganshoren / www.dezeyp.be Theater Q-O2

Performatik: Drawing Music. Experimental music performance. 20.30 Koolmijnenkaai 30-34 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Door R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx (in NL & FR met NL & FR boventitels). 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com Théâtre Centre Culturel et Scientifique de Russie

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Par R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx. En FR & NL, surtitré en NL & FR. 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com Espace Cadol

Les mystères de Paris. D’E. Sue, par la Troupe de Théâtre Union dramatique et Philanthropique de Bruxelles. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg 02-412.14.11 / www.udp.be Espace Delvaux

La Bertitude des choses. Par

Happy happy joy joy birthday! LEFTORIUM 2 BIRTHDAY @ BAZAAR 23/2, 23.00, €12 (€8 < 0.00), Bazaar, Kapucijnenstraat 63 rue des Capucins, Brussel/Bruxelles, www.leftorium.be ND

NL ❙ Twee jaar geleden trokken we naar een kunstgalerie aan de

Handelskaai in het centrum van Brussel voor de allereerste editie van Leftorium. Geoffroy Dewandeleer, de laatste jaren vooral bekend als Geoffroy Mugwump, vond dat er een grote leegte gaapte voor liefhebbers van de betere elektronische muziek (lees: techno, house, minimal…). Hij mikte vooral op een volwassen clubpubliek dat niet voor de fun en de hits komt opdagen, maar wel gerijpte parels uit de luidsprekers komt plukken. Die eerste editie was alvast een schot in de roos en twee jaar later kunnen we hem en zijn voltallige crew alleen maar gelijk geven. Grootheden uit het buitenland als Efdemin, Superpitcher, Ivan Smagghe, Kiki, Robag Wruhme en anderen deden waar nachtraven naar op zoek waren. Ze injecteerden de oren keer op keer met kwaleitsstuff. De party’s zochten lang naar een vaste locatie, maar het publiek volgde trouw. Uiteindelijk kwamen ze terecht in de Bazaar. De club had op dat moment zijn tweede adem gevonden. In september werden de activiteiten van het restaurant afgebouwd zodat ook op de gelijkvloerse verdieping een dansvloer kon worden geïnstalleerd. Goed nieuws alweer voor Leftorium, want vanaf dan konden de party’s meer DJ’s uitnodigen en meer mensen aan het dansen brengen. Op deze verjaardagseditie zal dat niet anders zijn. Daarvoor zorgen onder anderen de Amerikaanse Troy Pierce en Parijzenaar Remain in de bovenzaal, en Dinky (goede vriendin van Ricardo Villalobos) en Marcus Vector in de benedenzaal. En uiteraard mogen residents Prince Off en Geoffroy Mugwump niet ontbreken. Van een happy happy joy joy birthday gesproken! (KVD)

Voor meer partytips van Koen Van Dijck, luister naar Deeb Club op FM Brussel (elke vrijdag om 23.00u) of surf naar deebclub.tumblr.com.

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène P. Thomas. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Les rustres. De C. Goldoni, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 19.00, 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

La serva amorosa ou l’heureuse famille ! De C. Goldini, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Trois grandes femmes. D’E. Albee, mise en scène V. Dumont. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Terrain vague. Mise en scène J. Gazon, avec C. Peret, Q. Marteau. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

La Peur. Texte & mise en scène A. Roussel. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Sortie de scène. De N. Bedos, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Varia

Savoir-vivre. De P. Desproges, mise en scène M. Didym. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 www.varia.be

27


wo/me/we 27/2

Theatre Paleis Karel van Lotharingen Palais de Charles de Lorraine

Don Karlos. By Deutsche Theaterwerkstatt Brüssel (in German). 20.00 Museumpl. 1 pl. du Musée Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.bozar.be Q-O2

Performatik: Drawing Music. Experimental music performance. 20.30 Koolmijnenkaai 30-34 quai des Charbonnages Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur HUB - Campus Brussel

Universitaire dinsdaglezingen: Hun harten smolten als ijs voor vuur: Over de religieuze vrouwenbeweging in de twaalfde en dertiende eeuw. Door Prof. em. dr. J. Janssens. 14.15 Warmoesberg 26 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles 02-412.42.11 / www.hubrussel.be Pianofabriek

Beeldbrekers: Welke impact heeft ons koloniaal verleden op het heden? 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be VUB-Campus Etterbeek

Slim en snel lezen. Door P. Plusquin. 14.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles www.vub.ac.be/UPV Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

Béla Bartok. Par C. Thoulen. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be ISELP

Susciter l’invisible. Résurgences du mythe dans l’art contemporain. Par A. Grimmeau, historien de l’art. 14.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

woensdag mercredi wednesday

27/2

Ancienne Belgique

C2C. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg

Space Aliens From Outer Space + Black Monolith Space Quest. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Max Gazzè. 19.30 Kodaline. 19.30 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale

28

Café Central

Richard Compte + Kalimi. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Lava café

rock music night. 20.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Madame Moustache et son freakshow

Motorama. 21.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Théâtre 140

Jim and Janis. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Club & Party Madame Moustache et son freakshow

Back to the grave. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Bonnefooi

Bazaar d’Oriënt. Oriëntal Jazz. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Bizon

Bizon Blues Concert: Joe Vickers & Rusty Olson. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Jazz Station

Raf De Backer trio. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Kleine zaal/Petite salle du Théâtre Varia

Antifreeze solution. C. Delaunay, L. Rousseau, O. Thomas. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Médiathèque de l’ULB

Pop, Rock & Reggae

Botanique

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Jazz in ULB. 18.30 hoek/coin av. Paul Hégerln./sq Servaissq. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 / www.lamediatheque.be The Music Village

Uprise trio. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Warwick Barsey Hotel Brussels

Soirée Gourmet & Jazz avond. 18.30 Louisaln. 381-383 av. Louise Elsene/Ixelles 02-649.98.00 / www.warwickbarsey.com Folk & World Music Art Base

Maria da Saudade. Traditional fado. 20.00

Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Acoustic Africa: Manou Gallo, Dobet Gnahoré & Kareyce Fotso. 20.30 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.latentation.be Sounds Jazz Club

Chamaquiando. Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Chanson Wolubilis

Jane Birkin. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Klassiek Classique Classical Music CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Musique acousmatique d’ici et d’ailleurs. 20.15 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Middagconcerten/Concerts de Midi. 12.30 Orchestre Philharmonique Royal de Liège. Dir. C. Arming, comp. Schoenberg, Mahler. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

Performatik: Solo with Jack. Chor. P. Gehmacher. 21.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeunes Bibliotheek Sans Souci

A. Van Dongen (in NL & FR). 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com italo belge

Actie zoekt Burger op Café: Pitcho & Hans Van Den Broeck. 20.00 rue Delaunoystr. 29 Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Door R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx (in NL & FR met NL & FR boventitels). 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com VUB - Kultuurkaffee

Comedy Kameel: Try-out Bart Cannaerts + Seppe Toremans. 21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Théâtre Centre Culturel et Scientifique de Russie

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Par R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx, en FR & NL, surtitré en NL & FR. 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com Comédie Claude Volter

Crime et châtiment. De F. Dostoïevski, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. D’A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen. En NL & FR. 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com

Taaltwisters. Le néerlandais en jouant ! (6 > 10 ans). 14 > 16.00 Spraakmakers. Tu oses parler le néerlandais ? (12 > 15 ans). 16 > 17.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be

Espace Cadol

Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Koek’s Théâtre

Crayons de Famille. Marionnettes et théâtre d’objet. 14.30 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Théâtre Royal du Peruchet

Le Petit éléphant Curieux. D'après R. Kipling, musique du Carnaval des animaux de C. Saint-Saëns. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. Van A. Van Hullebusch, R. Mariën,

Les mystères de Paris. D’E. Sue, par la Troupe de Théâtre Union dramatique et Philanthropique de Bruxelles. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg 02-412.14.11 / www.udp.be La famille Boutboul dans opération Las Vegas. Avec Y. Lotta, C. Jarniat & P. Chaubert. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine

Looking for Moïra. Texte & mise en scène M. Anselin. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be


« La diversité fait la force » Acoustic Africa 27/2, 20.30, €10/12/15, La Tentation, Lakensestraat 28 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-223.22.75, info@latentation.be, www.latentation.be

FR ❙ Acoustic Africa est une initiative du label et tourneur belge Contre-Jour qui

vise à réunir d’excellents musiciens africains dans un contexte acoustique. Après une première édition avec Habib Koité, Dobet Gnahoré et Vusi Mahalasela en 2006 et une deuxième avec Habib Koité, Afel Bocoum et Oliver Mtukudzi en 2010, ce nouveau voyage musical met l’accent sur la femme, avec les voix de l’Ivoirienne Dobet Gnahoré et des Camerounaises Manou Gallo et Kareyce Fotso. Trois grandes dames de la musique africaine qui ont comme points communs un charisme certain et une grande présence scénique. Les trois chanteuses ont des parcours et des horizons différents. C’est justement cette diversité qui fait la force du projet, selon Kareyce Fotso : « Acoustic Africa, c’est la rencontre. Pendant les répétitions, nous avons toutes apporté des chansons, certaines inédites. Puis on a retravaillé ces morceaux pour voir ce que chacune pouvait apporter. Sur scène, on s’accompagne musicalement et parfois on intervient vocalement lors des morceaux des autres. Je joue beaucoup de guitare et de percussion, Manou ajoute sa basse et Dobet fait des percussions et danse ». C’est plutôt traditionnel ou moderne ? Kareyce Fotso : C’est un mélange de tradition et de modernité. Nous sommes des femmes africaines qui vivent en ville, certaines en Europe, nous avons donc des influences modernes. Mais nous puisons notre inspiration dans la musique traditionnelle, dans mon cas celle du Cameroun.

Le Jardin de ma Sœur

Café fermé ! De F. Panadero. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be Magic Land Théâtre

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène P. Thomas. 19.30

rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Les rustres. De C. Goldoni, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

La serva amorosa ou l’heureuse famille ! De C. Goldini, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Trois grandes femmes. D’E. Albee, mise en scène V. Dumont. 20.30

Présentez-nous vos collègues-chanteuses... Fotso : Manou est une artiste extraordinaire et quelqu’un de génial. Sur le plan artistique, elle représente la révolution même de la femme africaine, car ce n’est pas tous les jours qu’on voit une femme africaine à la basse. Elle joue de manière très percussive, pleine de force. Dobet est une bombe d’énergie sur scène. Elle hypnotise, elle frôle la transe. Et vous ? Fotso : Je viens d’un pays d’une grande richesse culturelle, avec une diversité énorme. Il y a 300 ethnies, donc j’ai 300 sources d’inspiration. Même si je suis une femme moderne ayant grandi en ville, j’essaie de sauvegarder et de diffuser cette diversité culturelle. La voix est mon arme, j’essaie de corriger ce qu’il se passe dans notre société. Je chante pour encourager et renforcer l’Afrique et la femme africaine. Aucune révolution n’est gratuite, il faut se battre pour atteindre son but. Vous luttez aussi pour les droits des femmes ? Fotso : En vivant au Cameroun, je touche du doigt les problèmes de la femme camerounaise et africaine. Je me laisse inspirer par ce quotidien et je dénonce ce que les femmes subissent encore : des mutilations comme l’excision, l’isolation dans certains domaines, le mariage forcé, l’inégalité par rapport à l’emploi... Ma musique ne résoudra pas tous ces problèmes, mais si ça peut faire bouger un tout petit peu les choses, ce serait déjà énorme. Benjamin tollet

rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Terrain vague. Mise en scène J. Gazon, avec C. Peret, Q. Marteau. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

La Peur. Texte & mise en scène A. Roussel. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Sortie de scène. De N. Bedos, mise en

scène J.-C. Idée. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Varia

Savoir-vivre. De P. Desproges, mise en scène M. Didym. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Paleis Karel van Lotharingen Palais de Charles de Lorraine

Don Karlos. By Deutsche Theaterwerkstatt Brüssel (in German). 20.00 Museumpl. 1 pl. du Musée

29


Do/Je/TH 28/2

Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.bozar.be Voordrachten & literatuur De Markten

Europa in de ban van de Kelten. Door E. Claes. 19.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be VUB-Campus Etterbeek

Rouwen en verlies: Helpen bij verlies en verdriet. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles www.vub.ac.be/UPV Conférences & littérature CC d’Uccle

Enlivrons-nous avec…Christian de Duve. 18.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be ISELP

Du Beau dans l’art: Pour une approche esthétique du beau, de la grâce, du laid et du sublime. Par G. Rémy, musicologue. 18.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Lectures & Literature Kaaistudio’s

Het trio als drievoet the rhythm junks 28/2, 20.00, €12, ANCIENNE BELGIQUE , boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

NL ❙ Beaten Borders, zo heet de derde, opnieuw door

gitarist en gepassioneerde klankmens Geoffrey Burton geproducete plaat van The Rhythm Junks, tegenwoordig herleid tot een trio. Steven De bruyn, Jasper Hautekiet en Tony Gyselinck stripten de ‘bigbandgroep’ tot de basis – mondharmonica en zang, elektrische bas en drums – en belandden bij eigenzinnige indie roots à la Morphine. “Dat is het resultaat van keuzes maken en jaren samenspelen,” zegt De bruyn. “We wilden een eigen smoel.” En dus een eigen klank? Steven De bruyn: Met blazers is het altijd feest, maar dat hadden we gehad. En we merkten dat nieuwe songs maken met minder mensen vlotter ging. Jules Deelder zei: “In de box zijn de mogelijkheden even onbeperkt als uit de box.” Ook binnen een bepaald gegeven kan alles. Ik ken geen andere band in de wereld met onze bezetting. We hebben de muziek uitgekleed, live ingespeeld en loops, overdubs en streepjes gitaar toegevoegd. Maar het totaalbeeld klinkt open, wat veel aan de verbeelding van de luisteraar overlaat. Daar ben ik blij mee. In de band spelen drie generaties samen. Hoe vertaalt zich dat in de muziek? De bruyn: Dat is een pak bagage en veel metier. We kunnen veel muziekstijlen aan, horen die ook graag. Dat is interessant en verfrissend. Je mogelijkheden zijn gigantisch veel groter. Tony is een energiebommeke, een heftig karakter. Jasper is de jongste maar de meest wijze. En ik ben speels, breng ideeën en teksten aan en houdt het

30

vuur brandend. We zijn complementair. Nu, een trio is een driepikkel, heel stabiel maar niemand mag een slechte dag hebben of de zaak valt om. Jullie zijn ervaren in de blues en de jazz. Is er live plek voor improvisatie? De bruyn: De structuur van de nummers geeft structuur aan het optreden. Maar als we voelen dat een van ons vertrokken is, gaan de andere twee echt wel mee. Zie je jezelf als mondharmonicaspeler of als zanger? De bruyn: Moeilijke vraag. Ik merk wel dat ik tegenwoordig bij het zingen in dezelfde zone raak als wanneer ik mondharmonica speel. Dat instrument beheers ik, daar ben ik al zo lang mee bezig. Maar zingen en songs schrijven zijn ook een deel van mijn verhaal, en voor The Rhythm Junks heel belangrijk. Onlangs speelden we op de herdenking voor een overleden bevriende cafébaas. We deden één setje instrumentaal, dan de nieuwe plaat. Je bereikt toch sneller mensen als je erbij zingt. “Hope’s returning to the beaten borders” zing je op de nieuwe single ‘Checking in’. De bruyn: Een tegenslag in je leven of een zwaar verlies is nooit uitsluitend negatief. Tegelijkertijd ontstaat er ook iets nieuws waaruit je hoop kunt putten, waardoor je net weer sterk staat en verder kunt. Beaten borders is ook een mooie titel. We spelen heel organisch. We denken niet in de hokjes jazz, blues en rock. We proberen onze grenzen te verleggen, te verslaan. pierre de decker

Performatik: Walk+talk publication. By SARMA & P. Gehmacher. 22.15 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Recyclart

IBAI 02: Greetings from Istanbul Arman Akdogan. 20.30 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

donderdag jeudi thursday 28/2 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Sarah Ferri. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Stereo Grand. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be De Munt/La Monnaie

A Night at the Opera with The Annarbor. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be / ww.lamonnaie.be GC Candelaershuys

Flip Kowlier. 20.00 av. Brugmannln. 433 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 www.candelaershuys.be


Théâtre 140

Jim and Janis. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.theatre140.be Club & Party Café Central

Teenage Menopause present: Dick Voodoo + HOSMOZ + dj’s Elzo & Luna violenta. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Canoa Quebrada

Slowbance presents Bubblin’! Reggae/dancehall/hiphop/soca. 23.00 Kolenmarktstr. 53 rue Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-511.13.54 Fuse

Sexy Old School. Retro party. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Madame Moustache et son freakshow

Jazz Station

Carte blanche: David Thomaere. D. Thomaere (piano), F. Zurstrassen (double bass), A. Pierre (drums). 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Kleine zaal/Petite salle du Théâtre Varia

Antifreeze solution. O. Thomas, C. Delaunay, L. Rousseau, O. Thomas. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Sounds Jazz Club

The singers night. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Igor Gehenot trio. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Atelier 210

Swing deluxe & Balkan crazy. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be

Michel Cloup + Mièle + Arlt. Caramel Beurre Salé 1 year Birthday Party. 19.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be

Mr Wong

Bonnefooi

Kill the Dj Records Night. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels The Wax Club

Mad music box + haircut 5. Electro pop rock with M. Leka & F. Wax + haircut live with professional hairdresser. 22.30 bd Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-787.82.26 / thewax.be Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle / Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles 02-502.68.17 Jazz & Blues Ancienne Belgique

The Rhythm Junks. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Art Base

Jack van Poll. Jazz piano. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 www.art-base.be Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Jazz Trombone Summit. Dir. P. Abraham, students jazz trombone Conservatoire royal de Bruxelles. 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be

Contrabanda. Latin night with Patasola, DJ Pinchado, Funky Bompa. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Madame Moustache et son freakshow

Mustache é os Apaches. 21.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Opera en operette Koninklijk Circus/Cirque Royal

Lucrezia Borgia. Dir. J. Reynolds & G. Joosten, comp. Donizetti. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Nikolaj Znaider (violin) & Saleem Abboud Ashkar (piano). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

Performatik: Solo with Jack. Chor. P. Gehmacher. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Theater Beursschouwburg

Performatik: Les Géomètres. Door G. Hippolyte & L. Hentgen. 20.30

Helvet Underground. Door Clédat & Petitpierre. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. Van A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen (in NL & FR). 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com Paleis voor Schone Kunsten

Performatik: Bloedsomloopworst. Door B. Van Eeghem. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Door R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx (in NL & FR met NL & FR boventitels). 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com Théâtre Beursschouwburg

Performatik: Les Géomètres. Par G. Hippolyte & L. Hentgen. 20.30 Helvet Underground. Par Clédat & Petitpierre. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be CC d’Auderghem

Toutou. De A. & D.l Besse, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

L’Affaire Nazareth. De H. Wouters. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC Chapelle de Boondael

Délivre nous du mal. Mise en scène C. Decrolier. 20.30 Oude Lindesq. 10 sq. du Vieux Tilleul Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.lato-sensu.be Centre Culturel et Scientifique de Russie

Tok Toc Knock: On s’occupe de vous ? Par R. Gielens, P. Sartenaer, M. Verdin, N. Goossens & A. Weckx, en FR & NL, surtitré en NL & FR. 20.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.toktocknock.com Comédie Claude Volter

Crime et châtiment. De F. Dostoïevski, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Compagnie de la Casquette

Tok Toc Knock: Brussel in kaart deel 1. D’A. Van Hullebusch, R. Mariën, A. Van Dongen. En NL & FR. 20.00 Wijnheuvelenstr. 58 rue des Coteaux

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com Écuries de la Maison Haute

Le Jardin. Par Le Grenier de Boitsfort. 20.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace Delvaux

La Bertitude des choses. Par B. Kruismans. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Forest National

Ils se re-aiment. De P. Palmade & M. Laroque. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 www.forestnational.be Koek’s Théâtre

La famille Boutboul dans opération Las Vegas. Avec Y. Lotta, C. Jarniat & P. Chaubert. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be
 La Samaritaine

Looking for Moïra. Texte et mise en scène M. Anselin. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner et spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur

Café fermé ! De F. Panadero. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Magic Land Théâtre

Nuit Torride à L’Hospice. Par le Magic Land Théâtre 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Palais des Beaux-Arts

Les midis du Théâtre: Hors-laloi. Mise en scène J. Nayer. 12.40 Performatik: Au sanglier des Flandres. Par B. Van Eeghem. 22.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène P. Thomas. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Balsamine

Bootstrap IV / Print Party. Performance avec des graphistes d’OSP. 20.3 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Place des Martyrs

Les rustres. De C. Goldoni, mise en

31


scène D. Scahaise. 20.15 Joséphina. De S. Heyraud et S. Durieux, par la Cie ChaliWaté. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Abominables ! De & avec V. Deluxe, I. de Langelée & P. Lee Cooper. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be Théâtre Le Public

La serva amorosa ou l’heureuse famille ! De C. Goldini, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Trois grandes femmes. D’E. Albee, mise en scène V. Dumont. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Terrain vague. Mise en scène J. Gazon, avec C. Peret, Q. Marteau. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

La Peur. Texte & mise en scène A. Roussel. 20.15

bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Sortie de scène. De N. Bedos, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

Feu la mère de Madame - Feu la Belgique de Monsieur. De G. Feydeau, mise en scène F. Dussenne. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Savoir-vivre. De P. Desproges, mise en scène M. Didym. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Beursschouwburg

Performatik: Les Géomètres. By G. Hippolyte & L. Hentgen. 20.30 Helvet Underground. By Clédat & Petitpierre. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.beursschouwburg.be

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Caramitru, Malaele, câte-n luna si în stele. In Romanian. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Circus cirque Hallen van Schaarbeek/Halles de Schaerbeek

Hors pistes: Le passage. By Carré Curieux. 13.30 L’autre. By C. Stellato. 20.30 Koninklijke Ste.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Voordrachten & literatuur

Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden

Literaire avond: Tommy Wieringa. 20.00 Kortenbergln. 4 av. de Cortenbergh Etterbeek 02-679.17.65 / www.deburen.eu Lava café

De sprekende ezels. Vrij podium voor poëzie, woord, muziek, stand-up... 20.30 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23

Passa Porta

Literaire ontmoeting met Du an arotar. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 www.passaporta.be Conférences & littérature ISELP

Un B.A.-BA de l’art contemporain. Par D. Lamy, historienne de l’art. 16.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 www.iselp.be Varia GC Op-Weule

Speeddate - Wil Je Met Mij... Nederlands oefenen voor anderstaligen. 20.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / kontakt.vgc.be op-weule.vgc.be Verschillende locaties Divers lieux

Festival Lesbien Gay Bi Trans 2013. Film, debates, book fairs, parties... 28/2 > 9/3 00.00 Brussel/Bruxelles www.fglb.org

festivals+ongoing festivals Verschillende locaties Divers lieux

Interlitratour. Intercultureel literatuurfestival/Festival littéraire interculturel. > 28/2 Brussel/Bruxelles www.interlitratour.be Verschillende locaties in SintJoost-Ten-Node/Divers lieux à Saint-Josse-Ten-Noode

Tok Toc Knock Festival 2: Sint-Joost-Ten-Noode/saint-josseten-noode. Performance city festival org. by KVS. > 3/3 St.-Joost-ten-Node / St-Josse-ten-Noode www.toktocknock.com Verschillende locaties/Divers lieux

Festival Lesbien Gay Bi Trans 2013. Film, debates, book fairs, parties. 28/2 > 9/3 Brussel/Bruxelles / www.fglb.org Performatik. Performance art festival. 22/2 > 2/3 Brussel/Bruxelles www.kaaitheater.be

32

salons Brussels Expo

Batibouw. Construction, renovation & interior design. 23/2 > 3/2, 10 > 18.30. 28/2, 10 > 23.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02-474.82.77 www.batibouw.com Thurn/Tour & Taxis

Affordable Art Fair. 21 > 24/2, do/je 12 > 22.00, vr/ve 12 > 20.00, w-e 11 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.affordableartfair.be kids Atomium

Aaah! Architectuuratelier voor kinderen/Atelier d’architecture pour enfants. (6 > 13 jaar/ans). 23/2 > 25/5, 14 > 17.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 www.atomium.be/kids

Bibliotheek Sans Souci

Talen, mijn gedacht! Expo rond meertaligheid. 19/2 > 2/3, di > do 12 > 20.00, za/sa 10 > 14.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 www.elsene.bibliotheek.be Museum voor Natuurwetenschappen Muséum des Sciences Naturelles

Prehistorie/Préhistoire – Do it yourself. > 26/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e & schoolvakanties/vacances scolaires 10 > 18.00, gesl./fermé 1/5 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.sciencesnaturelles.be www.natuurwetenschappen.be ongoing Les éditions Jacques Brel

J’aime l’accent bruxellois. Sur les traces de J. Brel, parcours avec audio guide. > 31/12/2015, ma > di 12 > 18.00. Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 www.jacquesbrel.be

Vlaamse poort Porte de Flandre

Archi-Audio. Contemporary architecture walking tour. Download the route onto your MP3 player. > 31/12 Brussel/Bruxelles www.archi-audio.be markten marchés Abatan

Boeremet. Farmer's market. Do/je 15 > 20.00 rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 www.abatan.be Le Rayon Vert

Biomarkt/marché durable bio. Zo/di 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 www.lerayonvert.be MicroMarché

MicroMarché. Brussels cooperative creators market. W-e 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles www.micromarche.be


randagenda rock pop chanson

cultuur tegen la culture à culture at -50%

ASSE

22/2 Jackobond. 20.30 CC Asse/Oud Gasthuis, Gemeentepl. 26, 02-456.01.60 / www.ccasse.be Tervuren

23/2 The Juliet Letters. G. Bervoets, A. Uitterlinden & Melinos Quartet. 20.30 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15, 02-769.20.92 / www.tervuren.be Vilvoorde

Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

ART BASE: Jack van Poll - Kugoni Trio - Les Violons de Bruxelles - Maria da Saudade - Periptero BOTANIQUE: Stereo Grand - Veence Hanao CC D'AUDERGHEM: Sunderland CC D'UCCLE: Espagne, à la croisée des chemins COMÉDIE CLAUDE VOLTER: Crime et châtiment ESPACE DELVAUX: La Bertitude des choses ESPACE SENGHOR: Interzone - Musique acousmatique d'ici et d'ailleurs FOU RIRE: Carlos Vaquera HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK: Cinématique - Le passage - Sinué JAZZ STATION: David Thomaere - Reis Demuth Wiltgen Trio KOEK'S THÉÂTRE: Come on 40 - La famille Boutboul dans "Opération Las Vegas" LA CLARENCIÈRE: L'ivresse du boudoir LA ROSERAIE: Atti - Ma famille LA SAMARITAINE: Looking for Moïra LA TENTATION: Sysmo: Makes You Move! LE JARDIN DE MA SŒUR: Café fermé ! - Mouche et Carrousel - Jules & Jo LE PUBLIC: La Serva amorosa ou L'heureuse famille ! - Les Fleurs du mal Trois grandes femmes MAGIC LAND THÉÂTRE: Nuit Torride à L'Hospice RIDEAU DE BRUXELLES @ XL THÉÂTRE: L'éveil du printemps SALLE DEMOT-COUVREUR: Match d'impro de la FBIA THÉÂTRE 140: Jim and Janis - Quand m'embrasseras-tu ? THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: Joséphina - Les rustres THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Abominables ! - Purgatoire THÉÂTRE LES TANNEURS: Scheisseimer. Souvenirs dessinés d’une guerre THÉÂTRE MARNI: La Ligue d'Impro - Terrain vague (histoire vraie) THÉÂTRE MERCELIS: Irrésistible THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES: Sortie de scène THÉÂTRE VARIA: Antifreeze solution - Savoir-vivre WOLUBILIS: Trois poètes libertaires du XXe siècle

22/2 Viktor Lazlo. 20.30 23/2 de mens. 20.30 UITVERKOCHT! CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem

23/2 Boogie-Woogie Piano battle. R. Patigny. 19.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be THEATER Grimbergen

23/2 Een Hollander ontdekt Vlaanderen. Cie Marius. 17.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Meise

22/2 Moedermonoloog. A. Nelissen. 20.00 28/2 Het stille verdriet van Sylvain Odeurs. H. Symons. 14.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Overijse

23 & 24/2 ’n Kat es gin poos. Brussels Volkstejoêter. 20.30 & 15.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Wemmel

28/2 SportStories. S. Wijnants. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be dans Dilbeek

27/2 What the body does not remember. W. Vandekeybus/Ultima Vez. 20.30 UITVERKOCHT! Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be jeugd ASSE

23/2 Lizzie en Laura. Barre Weldaad (7+). 19.00 CC Asse/Oud Gasthuis, Gemeentepl. 26, 02-456.01.60 / www.ccasse.be Dilbeek

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

www.arsene50.be

24/2 Pepernootfestival. (3+). 13.30 Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Overijse

23/2 Raad eens hoeveel ik van je hou. Theater Uitgezonderd (4 > 8 jaar). 19.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Sint-Genesius-Rode

24/2 Eender wat. Jeugdtheater Kip met kip (4 > 8 jaar). 15.00

GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be Vilvoorde

24/2 KAPITEIN WINOKIO. 20.30 UITVERKOCHT! CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem

24/2 20 jaar de Kam: Circus Hoetchatchov. 10.30 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be film alsemberg

24/2 Django unchained. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be Dilbeek

26/2 Taken 2. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Overijse

27/2 Un plan parfait. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Sint-Genesius-Rode

24/2 Het Molletje. (1,5+). 9.45 & 10.45 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be Wemmel

22/2 De rouille et d’os. 14.00 & 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be expo drogenbos

> 24/2 Jan Yoors. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6, 02-377.57.22 / www.felixart.org Linkebeek

> 3/3 NachtKijker. P. Bardyn. Foto’s. Ma, di, do 12 > 24.00, w-e 12 > 18.00 GC De Moelie, St.-Sebastiaanstr. 14, 02-380.77. 51 / www.demoelie.be tervuren

> 31/3 Spannende spinnen! Di > vr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13 / 02-769.52.11 www.africamuseum.be op stap Sterrebeek

28/2 Kastelen en open ruimten. 14.00 Kerkendries / www.ngz.be vorming grimbergen

26/2 Ken Loach, sociale en politieke filmer bij uitstek. W. Hessels. 19.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be meise

27/2 het geheim van geluk. L. Bormans. 14.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be

33


28/2

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Abdij van Vorst/Abbaye de Forest Group show. Paintings, drawings, animated scale models. 23/2 > 10/3, 14 > 18.00 St.-Denijspl. 9 pl. St-Denis Vorst/Forest 02-370.22.40 Aeroplastics Contemporary Till Rabus. Oil paintings. > 16/3, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00

Dennis Scholl: Les non-dupes errent. > 16/3, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net Albert Baronian

expo 22

Olaf Holzapfel. Sculptures. > 23/3, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume

Beschadigd België. Oorlogsschade uit de Tweede Oorlog/La Belgique meurtrie. Destructions et dommages durant la Seconde Guerre mondiale. > 28/2, ma/lu 8.30 > 16.00, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.

Pica Pica: Interieurs. > 8/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday Bernard Saby. Paintings (in Project Space). > 9/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery

Johan Creten + Matthieu Ronsse. In Project Room. > 2/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Francesco Vezzoli: Olga forever! > 2/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com Amazone asbl/vzw

Vrouwen van hier en elders/ Femmes d’ici et d’ailleurs. L. Caubergs. > 21/3, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be ArchiRAAR Galerie 220 collectif. > 24/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 Tulpstr. 33 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 Art)&(marges musée/museum

Een hostie in een fles/Une hostie dans une bouteille. Polish artists.

34

22/2 > 26/5, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base Art4Greece: Barbara Stacher. Paintings. 22 > 24/2, vr/ve 18 > 23.00, w-e 14 > 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Artiscope

Fabrizio Corneli. 25/2 > 26/4, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Artlab Zsenne

Residence Michiel Reynaert. > 24/2, wo/me > vr/ve13 > 20.00, w-e 14 > 18.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be Association du Patrimoine Artistique asbl

Onuitgegeven Belgische impressionisten/ Impressionnistes belges inédits. > 30/3, do/je > za/sa 14.30 > 18.00 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atelier Isabelle de Borchgrave

Een wereld van papier/Un Monde de Papier: Isabelle de Borchgrave ontmoet/rencontre Mariano Fortuny. > 15/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 73 Elsene/Ixelles www.isabelledeborchgrave.com

Photographie Agnès Varda, Brussels. Photos. 28/2 > 16/3, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / 02-279.64.03 Bibliotheca Wittockiana

Conceptuele boekkunst/L’art conceptuel du livre. > 14/4, di/ma > za/sa 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org Bibliothèque René Péchère Bibliotheek

Pascal Cribier: Stockage/ Déstockage. > 28/2, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, 2e & 4e zaterdag/2e & 4e samedis 10 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.84 / www.bvrp.net Bodson-Emelinckx ROA: stop over. > 23/3, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles 02-648.40.06 / www.bodson-emelinckx.com Botanique Babel. Group show. 28/2 > 21/4, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Box Galerie

Graciela Iturbide: à tire-d’yeux. > 9/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be

Atomium

Brass - Centre Culturel de Forest Inkeye. Dema-Boho. Calligraffiti photos. > 6/3, di/ma > zo/di 12 > 18.00 bd Van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-345.37.71 / www.forestcentreculturel.be

Automatesgalerie

Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Brunfaut’s progressive architecture. > 9/6, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Kunstenaars van de/Les artistes de l’Automatesgalerie. > 2/3, wo/me > za/sa 13 > 18.00 chée de Charleroisestwg. 24-26 St.-Gillis/St-Gilles 0487-16.32.23 / www.automatesgalerie.be Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D. Brussels in Shorts. Graphic short stories about Brussels (in the Gallery). > 24/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 François Walthéry. 50 jaar stripverhalen/50 ans de bandes dessinées. > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 10 jaar/ans d’écritures. > 8/4, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursschouwburg

Private Investigations: Els Viaene: The Mamori Expedition. Rainforest Revisited. > 22/2, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Private Investigations: Britt Hatzius: Kabul For You. > 22/2, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be B-Gallery

Katherine Longly. École de

Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés et insolites. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be / www.moulindevere.be Cabinet Artistique Libre Choix Anic Flahou: De terre et d’encre. Contemporary engravings. > 3/3, vr/ve > zo/di 14 > 19.00 rue Defacqzstr. 152 St.-Gillis/St-Gilles 0476-77.53.60 / www.librechoix.be CC Jacques Franck

Silio Durt: Joyful Mongoloïd. Drawings, paintings, screenprints. 23/2 > 14/4, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11> 13.30 & 14 > 18.30, zo/di 14 > 17.00 & 19 > 22.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Centrale for Contemporary Art Performatik. P. Vandenberg, A. Vergara, M. Targa, T. Woestenborghs (video installation). 22 > 25/2, vr/ve 10.30 > 18.00, za/sa 10.30 > 19.00, zo/di 10.30 > 20.30 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles


expoagenda

02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be Centre Rops Mufuki. Paintings. > 24/2, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Charles Riva Collection California. J. Baldessari, S. Durant, R. Jackson, P. McCarthy, M. Kelley, R. Pettibon, S. Ruby, J. Rhoades & E. Ruscha, J. Shaw. > 30/3, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery

Paule Van Deuren + Annie Andriessen. Sculptures, paintings. > 28/2, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CIVA

De Kinderstad/La Cité des enfants. > 24/2, di/ma > vr/ve 10.30 > 18.00, wo/me 10.30 > 21.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be CIVA hors les murs - Espace Architecture de La Cambre Horta, ULB

RNPA3 – Hernieuwd architectuurplezier/(Re)Nouveaux plaisirs d’architecture. > 28/4, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles ulbfapanorama.wordpress.com Clearing

The shadow knows & Moon and a half. Group show. > 23/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Louizaln. 292 av. Louise Brussel/Bruxelles 02-644.49.11 / c-l-e-a-r-i-n-g.com CLJP Originals

de eerste verdieping/le premier étage/the first floor. J. Vermeulen & Fairuz. > 23/2, do/je 18 > 22.00, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Cobalt International Gallery

Fabrice Magnée + Romain Noir + Héléna Darcq. > 25/11, wo/me > vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com Contretype

Hors Champs. B. Van der Avoort, M. Sordat, J.-F. Spricigo, E. Van Dieren, O. Smolders, J. Van Dormael, B. Lehman (photos). > 10/3, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Crown Gallery

Tina Gillen: Second Sight. Paintings. > 9/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be

life: a user’s guide mira sanders: Lignes de Fuite > 15/3, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.30, GALERIE VIDALCUGLIETTA, boulevard Barthélémylaan 5D, Brussel/Bruxelles, 02-502.53.20, www.vidalcuglietta.com

EN ❙ The Brussels artist Mira Sanders has often taken up architectural and spatial themes. And up to a point that is also the case with her current exhibition at the VidalCuglietta gallery. Sanders takes as her starting point some found photographs dating from the 1950s and 1960s: pictures from DIY magazines that show how to put things together. She crops the photographs in such a way that the emphasis comes to be on the hands of the people involved. What exactly they are cobbling together is out of sight, which creates a feeling of alienation that is heightened by the dated source material. After being cut out, the images are stuck onto pieces of cardboard or aluminium. The artist goes on to develop the objects the DIY’ers are holding into geometric figures, not merely reinterpreting the images but also indicating the lines of perspective of De Dekenij, Kunsthuis van Ukkel/Le Doyenné, Maison des Arts d’Uccle

Meisje of jongen, gelijkwaardig/ Fille ou garçon, tous égaux. > 22/2, ma/lu > do/je 9 > 16.00, vr/ve 9 > 18.00, w-e 14 > 18.00 Dekenijstr. 102 rue du Doyenné Ukkel/Uccle 02-374.04.43 Design Vlaanderen Galerie

Paradigm: Norway meets Flanders. Norwegian contemporary craft artists. > 17/3, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 www.designvlaanderen.be

the work. In this way, she reveals the internal construction of the image. To that end she plays with both form and colour. In the case of a man screwing a frame onto a wall, she continues the lines of the frame outside the picture, while a purple stripe shows the direction of his gaze. A curved pipe being held by a woman is extended as an angular, geometric construction, while a blue line divides the picture in two. Sanders creates slightly alienating, lively collages with room both for a study of perspective and for imagination. Her works, moreover, are not restricted to a flat surface: in the case of one photograph, for example, she stretches the line of perspective across a wall, so that the work steps outside its frame. She also presents a number of photographs as freestanding 3-D objects that, as a result, live a life of their own in the gallery space. Sam steverlynck

do not open

Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 www.dependance.be

Double One Photo Art Gallery Le paradoxe du progrès. Photos. > 27/2, di/ma > zo/di 11 > 19.00

Zachary Formwalt: Unsupported transit. 22/2 > 30/3, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com

Robert Barta. > 6/4, 24/24 Albaniëstr. 47 rue d’Albanie St.-Gillis/St-Gilles 0477-76.35.95

Philippe Ullens: Crops circles. Photos. 28/2 > 30/3, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 0484-47.83.81 Dépendance

Oscar Tuazon. > 28/2, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00

D+T Project

Elaine Levy Project

Stephen Felton: Breakin’ Windows. > 30/3, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com

35


Antje Van Wichelen NL “Die schoenen die je vindt in de stad, dat snap ik niet. Hoe komen die daar terecht? Ze staan op de meest ongelofelijke plaatsen. Of sokken... Een sok op straat?! Je vindt de gekste dingen.” Te vondeling gelegde schoenen, sokken, speelgoed... het zijn de waakvlammetjes van verhalen die stil, in het geniep de stad bevolken. Antje Van Wichelen – tien jaar lang artistiek leider van Brussel behoort ons toe - Bruxelles nous appartient en sinds 2008 voltijds kunstenaar – blijft zich erover verbazen: “Je hebt mensen die worden aangetrokken door het grafische en kijken naar de beelden die bedoeld zijn om te worden gezien. Anderen rapen dingen op van de grond. Ik behoor zeker tot die tweede groep, al probeer ik mij een beetje in te houden. Maar als ik bijvoorbeeld zo’n platgereden speelgoedje vind, dan kan ik het niet laten. Die handschoenen heb ik zo lang laten liggen omdat ik niet echt een reden had om ze op te rapen.” ‘Die handschoenen’ verzamelde ze voor haar stop motion-kortfilm Lost and Found, die ingebed in een tentoonstelling op Tok

36

Toc Knock wordt vertoond. De focus van de tweede aflevering van het festival is verschoven naar Sint-Joost-ten-Node, de kleinste, dichtstbevolkte en meest diverse gemeente van België. Hier vind je ook de Ateliers Mommen, de cité d’artistes die Felix Mommen eind negentiende eeuw liet optrekken voor bevriende kunstenaars. Meer dan honderd jaar later zijn de Ateliers Mommen er nog steeds: de enorme site achter de rode poort herbergt ruim 30 ateliers. Antje Van Wichelens studio ademt geschiedenis. De tijd heeft er sedimenten afgezet: het plafond bladdert af en speelt een schaduwspel met het zonlicht, op de vloer zijn verfsporen van ruim honderd jaar kunstenaarschap verzameld. In de winter van 2010 heeft Lost and Found een prille aanvang genomen. “De oorsprong ligt in

GEMEENTE: Sint-Joost-ten-Node LOST AND FOUND: 23, 24/2 & 2/3, 15 > 18.00 (vernissage: 22/2, 20.00), gratis, www.kvs.be TOK TOC KNOCK: www.toktocknock.com PRIMITIVES: www.primitives.constantvzw.org ATELIERS MOMMEN: ateliersmommen.collectifs.net

de goesting om een collectie handschoenen aan te leggen en daar iets mee te doen. Op een bepaald moment in de winter van 2010 ben ik al de handschoenen die ik vond beginnen op te rapen. Op dat moment kreeg ik er ook al toegestopt van mensen die wisten dat ik met dit project bezig was. Tegen het einde van de winter had ik er een zeventigtal verzameld, waar ik dan een klein filmpje rond heb gemaakt dat ik heb getoond in een kast in Salon Mommen. Daar heb ik dan op voortgeborduurd. Tijdens mijn residentie in Recyclart in de winter daarop heb ik een brede oproep gelanceerd en stroomden de handschoenen met de honderden binnen.” Lost and Found was anderhalf jaar in the making: “Ja, het heeft een hele tijd geduurd. Eerst had ik iets kleiners op het oog, en ik dacht dat het sneller zou gaan. Misschien was dat wat naïef, maar dat is net goed: als ik die naïviteit niet had, zou ik misschien nergens aan beginnen.” Lost and Found is voortgevloeid uit een veel omvattender project dat Antje Van Wichelen in diezelfde periode had aange-


wunderkammer /47

vat. In Primitives, “een avontuurlijke zoektocht naar de blik op de ‘ander’”, gaat ze door op een oude passie: clichébeelden. “Het onderzoek verloopt eigenlijk langs twee sporen. In de eerste plaats heb je de schrijnende clichébeeldvorming die de basis voor racisme vormt en waar mensen slachtoffer van zijn. Anderzijds is er onze romantische, clichématige idee over de ‘primitieve’ maatschappij, een warmere samenleving waar je vrijer zou zijn, waar je ingebed zit in een sociale groep en waar het leven simpeler is. Het project heb ik nu een hele tijd onderbroken om een handschoenenfilm te maken. Maar Lost and Found sluit er net zo goed bij aan: daarin gaat het ook over die verlangens naar een warmere maatschappij.” Lost and Found is een schitterende poging om vast te leggen wat verloren dreigt te gaan. “Door in de Marollen rond te wandelen ben ik echt verliefd geworden op al die sleet. Het besef dat het niet zal blijven duren, heeft me aangezet om de film te maken. Alles wordt tegenwoordig

‘als ik die naïviteit niet had, zou ik misschien nergens aan beginnen’ vernieuwd. Als ik al die versleten dingen nu niet film, dan ben ik ze voorgoed kwijt.” Samen met Pascal Baes, die de adembenemende fotografie van de kortfilm voor zijn rekening nam, ging Antje Van Wichelen op zoek naar decors in Brussel. “Daar konden we elkaar heel goed in vinden: in de goesting om de materies van de stad te tonen. In het begin, toen we elkaar nog niet zo goed kenden, stonden we soms samen bewonderend naar versleten muren te kijken. Maar ook het licht, en de luchten! Ik was altijd al verliefd op de Brusselse luchten, maar nu zie ik ze nog meer dan ooit. De weerkaatsing van de stad tegen die wolken ’s nachts. En met die lange sluitertijden worden de wolken nog wat wolliger.

Pascal is echt elke nacht mee op de set geweest. De film is ook het verhaal van een heel goede ontmoeting en samenwerking, waar zeker nog een vervolg op komt.” In Lost and Found leggen Antje Van Wichelens handschoenen een fascinerend parcours af door een oogverblindend, nachtelijk Brussel. De kortfilm is een fantasierijk stadsverhaal, een esthetische hommage aan de warmte die in Brussel kan opborrelen. “Voor mij staan de handschoenen symbool voor de mensen die in de stad terecht zijn gekomen uit alle hoeken van de wereld. In de stad moet je je beschermen, ben je op jezelf, als een verloren handschoentje, maar als er dan een trigger is, een reden om je functie op te nemen, om warmte te geven of humor te delen, dan vind ik dat dat ook heel snel kan losbarsten in onze stad. Dat vind ik het schone. Dat is voor mij de reden waarom ik al die handschoenen zo aandoenlijk vind: ze liggen daar te wachten alsof ze willen zeggen: ‘Ik wil mijn werk doen!’” Kurt Snoekx • foto’s: Heleen Rodiers

AGENDA bezoekt Brusselse ateliers meer op agendamagazine.be

37


Espace Arte-FAc

Galerie Champaka

Sandrine de Borman: Légendes de la graine – jeux et enjeux. > 9/3, ma/lu, di/ma, do/je > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 19.00 rue Martin V-str. 16 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert www.artefac.be

Theo Van Den Boogaard: Sjef Van Oekel/Léon-la-terreur. Expo sale. > 10/3, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com

Espace Blanche

Karine Marenne + Pascale Barret + Dominique Thirion: indisciplinées. > 2/3, wo/me > za/sa 12 > 19.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com

Annie Leblanc: Paysages intimes. > 3/3, 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.40 / www.espaceblanche.be Espace Magh

Galerie Dubois Friedland

Histoire de portraits. Photos. > 28/2, di/ma > za/sa, 11 > 19.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be

galerie émilie Dujat Les Baisers. Group show. > 31/3, do/je & vr/ve 11 > 17.00, za/sa 11 > 18.00, zo/di 11 > 16.00 rue E. Allardstr. 22 Brussel/Bruxelles 0475-83.31.67 / www.galeriemiliedujat.com

Feizi Gallery

Galerie Greta Meert

Qin Ga: Cheap Body. > 6/4, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com Fine Art Studio

Ingrid Baars + Zinkpe + Ransome Stanley + Souzouki. > 3/3, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be Fondation A Stichting

Judith Joy Ross: The Devil Today and Reading to Dogs. > 10/3, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be Fred Lanzenberg

Pascal Courcelles: Villes ou kaléidoscope. Paintings. > 2/3, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com

Tobias Putrih: The death of Tarelkin. > 20/4, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Valerie Krause: So weit so lange + Tobias Putrih: The death of Tarelkin. > 20/4, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie Libre Cours

Jonone: Twi-lights of colors. > 23/2, do/je > za/sa 14.30 > 18.30

rue de Stassartstr. 100 Elsene/Ixelles 0473-59.02.85 / www.galerielibrecours.eu Galerie Paris-Beijing

Jean-François Rauzier: Hyperphotos. Photos. > 2/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Hôtel Winssinger Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Galerie Petits Papiers François Avril + Claude Viallat. > 24/2, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galerie Valérie Bach

Gérard Alary: Macula. Paintings. > 30/3, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie Van Der Mieden

Kris Van Dessel: Distance, M > B. > 23/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Galerie Verhaeren

Catherine Minala: Brussel my belle. Photos. > 22/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 Alex Koutsalexis: Fragments et Formes + Olivier Vin: Deepam,

BO ZAR EX PO

Michel Smolders. Sculptures & paintings. > 9/3, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53

Galerie Arielle d’Hauterives

Muriel de Crayencour: Mantras. > 24/2, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Tasson-Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-70.02.32 / www.arielledhauterives.be Galerie Bela Editions

Richard Prince: Artist’s Books 1981-2012. > 3/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Lensstr. 28 Elsene/Ixelles 0475-71.35.17 / www.belaeditions.com Galerie Catherine Bastide

Sebastian Diaz Morales: Ficcionario. > 23/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com

38

Galerie VidalCuglietta Mira Sanders. Installation, drawings. > 15/3, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Gallery Garden Exposition St Valentin. C. Ambert, F. Claesen, B. Heine, G. Hugon, Karen, L. Muschel & M. Taraikevich. > 1/3, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be Gemeentehuis/Maison Communale d’Etterbeek

Musée Gilbert Lens Museum. Paintings. > 4/3, ma/lu > vr/ve 8.30 > 12.00 & 14 > 16.30 Oudergemln. 115 av. d’Auderghem Etterbeek Gladstone Gallery

Victor Man: Szindbád. Paintings. > 2/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery

De wondere wereld van het stilleven/Le monde magique de la nature morte. Group show. > 2/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Harlan Levey Projects

Marcin Dudek: Too Close For Comfort. > 2/3, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com Historische Dienst van de Politie Service Historique de la Police

Dieren met een kepie/Les animaux sous le képi. > 30/6, na afspr./sur rdv. Luchtmachtln. 33 av. de la Force Aérienne Etterbeek / 02-642.69.29

GALERIE ABC

GALERIE ALBERT prem1ER Jef Van Grieken. > 6/3, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1

festival des lumières. Photos. 27/2 > 31/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99

20.02 > 19.05.2013

NEO RAUCH

The Obsession of the Demiurge Selected Works 1993-2012

Hopstreet Sofie Van der Linden. > 9/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux

Boris Thiébaut: Acid music and Dutch manierism. > 23/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be

Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Pierre Joubert. 115 original drawings. > 16/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org Hungarian Cultural Institute

Servische religieuze kunst in Hongarije/Art ecclésiastique


Ikono

An-Sofie Kesteleyn: American Portraits. Photos. > 23/2, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 47 Elsene/Ixelles www.ikono.be ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

Yves Saint Laurent: a visionary. > 5/5, 10 > 18.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be ISELP

Dés-orienté(s). Video, installations, performances. > 4/5, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot

Joachim Koester: Reptile brain, or reptile body, it’s your animal. > 2/3, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com J. Bastien Art

De Vrouw in al haar staten/La femme dans tous ses états. Bayard, Boas, Dubuisson, Lemmen, Rassenfosse, Dali... > 31/3, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be Jeugdherberg/Auberge de Jeunesse Jacques Brel Des Roms Debout ! > 28/2, 24/24 Zavelput 30 rue de la Sablonnière Brussel/Bruxelles 02-218.01.87 / www.laj.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique

Het Huis der Levenden/La maison des vivants. > 30/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org josjoosartwinedesign

Nansky, Contemporary Pop In Art. > 6/3, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jozsa Gallery

Laurence Skivée: Espace Jeux. > 9/3, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

Prinses Marie-José, tussen België en Italië - Een koninklijke bruidsschat/La Princesse MarieJosé. Entre Belgique et Italie. Une corbeille de mariée royale. > 3/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be

Kaaistudio’s

Performatik: The Complex Pussy Catalog. I. Dimchev (installation). 27 & 28/2, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Onze-Lieve-Vrouw van Vaakstr. 81 rue NotreDame du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Keitelman Gallery

Lisette Model: Resonance. Photos. > 30/3, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Muzikale doeken/toiles musicales. J. Monard. > 28/2, tijdens concerten/pendants les concerts Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be / www.kcb.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

De keuze van de conservatoren/ Le choix des conservateurs 4: Frits Van den Berghe + Constant Permeke + Gustave De Smet. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jan Fabre. Chapters I-XVIII. Waxes and bronzes. > 15/5, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée Monumentum. De herdenkingsgolf van het interbellum/Le mouvement commémoratif de l’entre-deux-guerres. > 19/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 www.klm-mra.be Krethlow

Inga Häusermann: Fleur de sel. > 30/3, Lounge # 1. F. Burkhardt, M. Florin, S. Janssens de Bisthoven & H.Verhaegen, curated by P. Braem. > 30/3, do/je & > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.be Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître

awards & laBels Vlaams Parlement–De Loketten ma—za IJzerenkruisstr. 99, 1000 Brussel 10–17u Gratis toegankelijk

Ever Meulen

Maarten De Ceulaer

LOOPBAAN

JONG TALENT

Indera BEDRIJF

laBels

Beams

Quinny Jett

OVAM ECODESIGN AWARD PRO PRODUCT OP DE MARKT

OVAM ECODESIGN AWARD PRO PRODUCT IN ONTWIKKELING

Retrospective Jo Dustin (1936-2011). Paintings, texts. > 21/4, di/ma > zo/di 4 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be

39

ontwerp • www.pjotr.be

Serbe en Hongrie. > 8/3, ma/lu > do/je 10 > 17.00, vr/ve 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.hungarianculture.be

henry van de velde


La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail Bruxelles au travail. > 23/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be

rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be

Mathilde Hatzenberger Gallery Desseins. Group show. 23/2 > 16/3, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu

Museum voor Architectuur - De loge/Musée d’Architecture - la Loge

La Médiatine

Médiathèque de l’ULB

Le Prix Médiatine. > 10/3, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe Le Salon d’Art

Anne Desobry: Ici et là. Paintings & drawings. > 2/3, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Lesbrouss-ART Gallery

Samia Hajjar Draghi: Aleppo brandt!/Alep Brûle. Paintings & sculptures. > 24/2, do/je & vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. J. Brel & België/la Belgique. > 31/12/2015, di/ma > zo/di 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Ingrid Godon + Toon Tellegen: Ik Wou. Original drawings. > 1/4, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be LKFF Art & Sculpture Projects Mario Dilitz. Sculptures. > 2/3, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.6 / www.lkff.be Maison Autriquehuis

François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip “La Douce”. > 3/3, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison particulière art center

Sex, Money & Power/Sexe, Argent & Pouvoir. > 24/3, di/ma > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles / 02-649.81.78 Maison Pelgrimshuis Schuun Brussel! F. Van Laeken & E. Stevens (photos). > 26/1/2016, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 17.00 Pascal Dubar. > 24/2, ma/lu > do/je 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 Maria Clara Art Point

Intime Fusion. Fire Inside. Group show. > 29/3, ma/lu > wo/me 17 > 20.00, do/je & vr/ve 11.30 > 14.30

40

Jean-Claude Salémi. Drawings, etchings. 22/2 > 20/3, di/ma > za/sa 11 > 18.30 hoek/coin av. Paul Hégerln./sq Servaissq. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 www.lamediatheque.be/loc/ulb/index.php Meessen De Clercq

Evariste Richer + Susan Collis. 22/2 > 23/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com Metro Kruidtuin/Botanique ’n Kijk op mobiliteit. Photos by students CVO Elishout. > 1/4, 24/24 Brussel/Bruxelles MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits

Zes eeuwen boekenkunst - van wiegendruk tot kunstenaarsboek/Six siècles d’art du livre de l’incunable au livre d’artiste. 22/2 > 26/5, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOOF (Museum Of Original Figurine)

Comics américains/US comics. 
> 30/4, 10 > 17.00 Horta Gallery Grasmarkt 116 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 / www.moof-museum.be MOT International

Aleksandra Domanovic + Gaillard & Claude + Manfred Jade: Repeated affinity. > 16/3, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Motive Gallery

Irene Kopelman: The Exact Opposite from Distance. > 9/3, wo/me > za/sa 14 > 18.30 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-513.04.95 / www.motivegallery.be Musée Marc Sleen museum

Hommage aan Ridder/Hommage au chevalier Marc Sleen. > 3/3, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

Vincent Solheid: Openbare bekentenis/Confessions publiques. > 26/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Alberto Magnelli. Pionier van de abstractie/Pionnier de l’abstraction. > 26/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00

Jean-Jules Eggericx (1884-1963). Gentleman Architect ontwerper van tuinwijken/créateur de cités-jardins. > 7/4, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.62 / www.aam.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 3/3, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles

Prehistorie/Préhistoire – Do it yourself. > 26/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e & schoolvakanties/vacances scolaires 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Nathalie Obadia

Brenna Youngblood: Spanning Time. Paintings. > 9/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts Sins and Miracles. > 24/3,

Vochol: Huichol Art on Wheels. > 3/3, Dirk Braeckman: a.w.-M.P.-13-2013. Photos. > 12/5, Orla Barry: Mountain. Installation. 28/2 > 5/5, Antoine Watteau (1684-1721). > 12/5, Neo Rauch: the obsession of the demiurge. Selected works 1993-2012. > 19/5, Francis Bacon’s Studio & Contemporary Irish Art. 28/2 > 19/5, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar

Musa: Eye for an eye, image for an image. Installation, assembled textiles. 23/2 > 27/4, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pianofabriek

89 dagen 3115 uren, cartografie van het alledaagse/89 jours 3115 heures, cartographie d’un quotidien. > 30/4, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Pierre Hallet

Dani Danino: bile bleue. > 10/3,

di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com Puls Contemporary Ceramics

Noemi Niederhauser + Paolo Polloniato. > 23/2, wo/me > za/sa 13 > 18 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quadri

Bern Wery: Werycolor. > 9/3, vr/ve > za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Recyclart

Masters Fotografie Sint-Lukas. C. Boeman & J. Rebmann. > 24/2, do/je 19 > 22.00, vr/ve 16 > 22.00, w-e 13 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Roberto Polo Gallery

Jan Vanriet: Closed doors. Paintings. > 24/2, do/je & vr/ve 14 > 18.00, w-e 11 > 18.00 rue Lebeaustr. 8-10 Brussel/Bruxelles 02-502.56.50 / www.robertopologallery.com Rodolphe Janssen

Kunstenaars van de/Artistes de la galerie. 28/2 > 23/3, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Sam Moyer. > 23/2, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Sébastien Ricou Gallery

Pierre-Pol Lecouturier. > 23/3, do/je > za/sa 12 > 16.30 Opperstr. 54 rue Souveraine Elsene/Ixelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Les Compagnons du Devoir, 27 manieren van bouwen aan de toekomst/27 façons de construire son avenir. > 24/2, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 22.00 Building’s faces. When the young generation chooses its future. > 3/3, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sorry We’re Closed Michael Kvium. > 10/3, 24/24 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Speedy Wash Pause café. M. Chantelot & P. Hansquine. > 24/2, 24/24 St.-Denijspl. 6 pl. St-Denis Vorst/Forest www.wiels.org Stallingen Hooghuis Écuries de la Maison Haute

Vincent Verhaeren: Un chemin de traverse… > 3/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be


expoagenda

The/Anyspace/whatever Michel Mazzoni: Drift. > 2/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be Théâtre de L’L

Zaza Bertrand: Cool places. > 20/4, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue Major R. Dubreucqstr. 7 Elsene/Ixelles 02-512.49.69 / www.llasbl.be Thurn/Tour & Taxis

Inside the Station - Interactive Antarctic Exhibition. > 31/5, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-549.60.60 / www.insidethestation.be VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013 AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertige

Maryse Otjacques. > 8/3, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 rue de Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-523.37.68 / www.galerievertige.be Vlaams Parlement De Loketten/Les Guichets

Henry Van De Velde Awards & Labels. > 2/3, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be VUB - Kultuurkaffee Welkom Kitoko. Photographic self-portraits. > 22/2, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Matias faldbakken: portrait portrait of of a a generation generation. > 3/3, Thomas Bayrle: all-in-one. > 5/5, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Xavier Hufkens

David Altmejd. > 20/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com Young Gallery

Jeanloup Sieff + Barbara Sieff + Sonia Sieff + Sacha Sieff. 22/2 > 6/4, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com Zaal/Salle De Maalbeek

El mundo pasional del tango. Photos. 23/2 > 14/4, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 demaalbeek.vgc.be

Le calligraffeur et le photographe Inkeye - Dema & Boho > 6/3, di/ma/Tu > zo/di/Su 12 > 18.00 (23/2 & 2/3, > 21.00), gratis/gratuit/ free, Brass - Centre culturel de Forest, avenue Van Volxemlaan 304, Vorst/Forest, www.inkeye.be

FR ❙ Oubliez le white cube ! Ici les œuvres s’exposent dans le décor brut de décoffrage et tout sauf neutre d’une salle des machines. Et ce n’est pas une métaphore. Le Brass, le centre culturel de Forest qui vient de rouvrir, est installé à l’ombre du Wiels, dans un des anciens bâtiments de la Brasserie (d’où le nom du lieu) Wielemans-Ceuppens. Vestiges d’une époque révolue, les imposantes machines sont restées ancrées dans le sol. Même les graffitis qui leur ont été apposés - l’endroit est resté longtemps en friche et est devenu un haut lieu du graffiti bruxellois dans les années 90 et 2000 - sont classés. Dema, qui a fait partie du crew S Connexion avant de rejoindre CNN, y a tagué, mais aujourd’hui, c’est dans le cadre d’une exposition tout à fait officielle qu’il y revient. Et l’adéquation entre le contenant et le contenu est parfaite. Dema y présente une série de « calligraffitis » sur toile, inspirés de la calligraphie arabe et réalisés dans un jeu de questions-réponses avec les photographies

de Boho, grand bourlingueur et membre du collectif Rezolution Prod. L’accrochage, manifestement réalisé avec les maigres moyens du bord, souffre d’un petit côté « bricolage » mais met bien en évidence le dialogue entre les œuvres des deux artistes. Dema s’est en effet directement inspiré des photos pour ses tableaux où il trace au calame, sur un fond peint à la bombe, des mots que sa manipulation calligraphique rend presque illisibles. Un exemple parmi d’autres : une composition raffinée et équilibrée, où se déchiffre « ce ne sont pas les yeux qui s’aveuglent, ce sont les cœurs dans les poitrines », fait écho à une photographie grand format et en noir et blanc de l’intérieur de la Grande Mosquée de La Mecque, remplie d’hommes en prière. Vives, tranchées, les couleurs des toiles répondent à celles des clichés pris en Afrique et au Moyen-Orient, tandis qu’une vidéo et une ambiance sonore sur mesure complètent l’ensemble. Inégal mais vaut le détour. Estelle Spoto

41


eat & drink/ resto

Kombijmâ

●●●●

Info Sint-Katelijneplein 3 place Sainte-Catherine, Brussel/Bruxelles, 02-502.35.73, www.kombijma.be di/ma/Tu: gesloten/fermé/closed

voor meer restauranttips

EN ❙ A newcomer on Sint-Katelijne/SainteCatherine with a fine Brussels dialect name like Kombijmâ (“Come round to my place”) was bound to catch our eye. The photographs on the website show a postmodern interior with lots of wood on the walls and the online menu promises authentic Belgian cuisine. Aha, we said to ourselves, another bunch of enterprising young Brussels folk with a distinctive angle on granny’s cooking. When we saw it in real life, however, the interior looked more like a hastily knocked-together Swedish sauna, which wasn’t made any more cheerful by the music blaring from a radio and the washed-out light provided by low-energy light bulbs. The menu is dutifully conventional and offers dishes such as cheese and shrimp croquettes, beef carpaccio, steak, blanquette of veal, waterzooi, and rabbit with kriek. The whole thing reminded us of a somewhat sleepy eatery of a kind you will find around the outskirts of the city.

Our bowl of scampi (€16) was very much in that vein – it wasn’t bad at all, but in our opinion it was overpriced for six little creatures in a tiny dish. For our main course we opted for the bloempanch (fatty blood sausage) with caramelised apples (€13). We were served a substantial slice that was very tasty, but the pieces of fat were a bit too big. On the opposite side of the table the potato with smoked salmon, shrimps, prawns, and cream (€13) turned out not to be a stuffed potato, as we had expected, but a sort of potato salad drowned in vinaigrette, served as a dish from the 1980s. Our chocolate moelleux (€6) was not a great success either, as it was still a little cold on the inside. The patron – who is very friendly, and ran an establishment in Anderlecht for years – is going to have to try a little harder to match his neighbours in the city centre. Granny’s cooking is very much back in vogue, but your city centre granny is a snappier dresser. karolien merchiers © Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink/ resto

NL ❙ Een nieuwkomer op het Sint-Katelijneplein met een toffe Brusselse naam als Kombijmâ werkt bij ons als het perfecte lokaas. De foto’s op de website tonen een postmodern interieur met veel hout aan de muren, en de onlinemenukaart belooft een authentieke Belgische keuken. Aha, weer een stel ondernemende jonge Brusselaars met een eigen kijk op grootmoeders keuken, dachten we. In werkelijkheid deed het interieur ons eerder denken aan een inderhaast in elkaar getimmerde Zweedse sauna, die er niet vrolijker op werd door een schallende radio en flets spaarlamplicht. De menukaart kleurt braaf binnen de lijntjes met gerechten als kaas- en garnalenkroketten, een rundercarpaccio, steak, kalfsblanquette, waterzooi en konijn met kriek. Het geheel herinnerde aan een wat ingedommelde taverne zoals je die kunt vinden in heel wat Brusselse buitengemeenten. Onze cassolette van scampi van het huis (€16) paste volledig in deze stijl en was niet slecht, maar naar onze mening wel te prijzig voor zes beestjes in een piepklein schoteltje. Als hoofdgerecht kozen we de bloempanch met gekaramelliseerde appeltjes (€13). We kregen een flinke schijf die lekker smaakte, maar wel iets te grote stukken vet bevatte. Aan de overkant van de tafel bleek de aardappel met gerookte zalm, garnalen, gamba’s en room (€13) echter geen gevulde aardappel te zijn zoals we hadden verwacht, maar een soort aardappelsalade die verzoop in een vinaigrettesaus, geserveerd als een gerecht uit de jaren 1980. Ook onze moelleux van chocolade (€6), was geen groot succes wegens nog een tikje koud vanbinnen. De overigens erg vriendelijke patron, die jarenlang een etablissement uitbaatte in Anderlecht, zal nog een flink tandje moeten bijsteken om mee te kunnen met zijn buren in het stadscentrum, want hoewel grootmoeders keuken weer helemaal in is, draagt oma in Brussel wel een hipper jurkje.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

FR ❙ Un nouvel établissement à la place Sainte-Catherine, avec un chouette nom bruxellois, Kombijmâ (« Viens chez moi ») : voilà de quoi nous appâter. Les photos du site internet présentent un intérieur postmoderne avec beaucoup de bois aux murs et le menu en ligne promet de la cuisine belge authentique. Voilà de jeunes Bruxellois entreprenants avec une vision personnelle de la cuisine de grand-mère, pensions-nous. En vrai, la déco nous a plutôt fait penser à un sauna suédois bâti à la va-vite, qu’une radio assourdissante et la lumière blême de lampes économiques n’égaient pas vraiment. La carte ne sort pas des sentiers battus, avec des plats comme des croquettes de fromage et de crevettes, un carpaccio de bœuf, du steak, de la blanquette de veau, du waterzooi et du lapin à la kriek. L’ensemble évoquait pour nous une taverne un peu endormie comme on en trouve dans la périphérie bruxelloise. Notre cassolette de scampis maison (€16) cadrait tout à fait avec ce style et n’était pas mauvaise, mais à notre humble avis, c’était un peu cher pour six crustacés dans un plat minuscule. Comme plat principal, nous avons choisi le bloempanch (boudin bruxellois) aux pommes caramélisées (€13). On nous a servi une belle tranche, goûteuse, mais qui contenait des morceaux de gras un peu trop gros. De l’autre côté de la table, les pommes de terre au saumon fumé, crevettes, gambas et crème (€13) n’étaient pas des pommes de terre farcies comme nous nous y attendions, mais une sorte de salade noyée dans la vinaigrette et servie comme un plat des années 80. Notre moelleux au chocolat (€6), encore un peu froid à l’intérieur, n’était pas un grand succès. Le patron - par ailleurs très sympathique - qui a tenu pendant des années un établissement à Anderlecht, devra encore faire des efforts pour rivaliser avec ses voisins du centre ville car, si la cuisine de grand-mère est tendance, mamy porte à Bruxelles une robe plus au goût du jour.

maru ••••

britxos ••••

beurre noisette ••••

NL ❙ Maru herstelt de geweldige explosie van smaken uit de hedendaagse Koreaanse keuken in ere zonder een ander beginsel uit het oog te verliezen: het concept van het delen. Je komt hier best met z’n vieren of zessen en bestelt samen een reeks gerechten. FR ❙ Maru restitue la formidable explosion de saveurs de la cuisine coréenne sans négliger une autre de ses dimensions fondamentales : la notion de partage. Pour apprécier l’expérience au mieux, on recommande de venir ici à quatre ou six et de tout mettre en commun. EN ❙ Maru recreates the marvellous explosion of flavours of Korean cuisine, without neglecting another fundamental aspect: the idea of sharing. To get the most out of the experience, it is best to come in a group of four or six and to share all the dishes.

NL ❙ Britxos opende afgelopen zomer de deuren in het hart van Sint-Gillis en serveert zijn gerechten in de vorm van hapjes vergelijkbaar met Baskische pintxos. De bereidingen zijn aan de basis Brits en Amerikaans, maar zitten ook vol invloeden uit andere keukens. FR ❙ Britxos propose des plats sous forme de petites portions comparables aux pintxos – la variante basque des tapas et raciones espagnoles. À la base, les préparations sont d’inspiration britannique ou américaine mais on y trouve aussi des influences d’autres pays. EN ❙ Britxos opened up last summer in the heart of Sint-Gillis/Saint-Gilles, and serves its food in the form of titbits a bit like the Basque pintxos. Basically, the dishes there have a British or US touch to them, but they also show lots of influences from other kinds of cuisine.

NL ❙ Houd Beurre Noisette in de gaten! Net als Neptune, La Buvette en Le Tournant doet deze plek een nieuwe wind door culinair Brussel waaien. De jonge chef Grégoire De Backer serveert borden die bescheiden en uiterst verzorgd zijn en getuigen van inzicht. FR ❙ Attention, talent ! Beurre Noisette est une de ces adresses qui incarnent la nouvelle vague de la cuisine bruxelloise. Le jeune Grégoire De Backer n’a pas besoin de servir des produits haut de gamme pour convaincre. Ses assiettes s’avancent modestes et pertinentes. EN ❙ Beurre Noisette is one to look out for! Like the Neptune, La Buvette, and Le Tournant, it is part of the new wave of Brussels cuisine. The young chef Grégoire De Backer does not need prestigious ingredients to win over diners. His dishes are modest and finely judged.

chaussée de Waterloosesteenweg 510, Elsene/Ixelles, 02-346.11.11, di/ma/Tu > zo/di/Su 12 > 14.30 & 19 > 22.00

rue de Savoiestraat 13, Sint-Gillis/Saint-Gilles, www.britxos.com, Mo 17 > 1.00, We > Fr 16 > 0.00, Sa 10 > 0.00 & Su 10 > 19.00

Edelknaapstraat 38 rue du Page, Elsene/Ixelles, 02-534.21.55, www.beurrenoisette.be, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 14.00 & 19.15 > 22.30

Agenda

43


eat & drink/ café

Le thé au harem

Info Leuvensesteenweg 52-54 chaussée de Louvain, Sint-Joost-ten-Node/ Saint-Josse-ten-Noode, toktocknock.com > 3/3, 10 > 0.00, 3/3 > 31/3, 8 > 20.00

voor meer cafétips

●●●●

NL ❙ Op dit ogenblik is in Sint-Joost het festival Tok Toc Knock aan de gang. De KVS organiseert op verschillende locaties in de gemeente theatervoorstellingen en andere projecten over en met Sint-Joost en de Sint-Joostenaren. Het festivalcentrum gedurende de veertiendaagse is dit café aan het begin van de Leuvensesteenweg. Een paar decennia geleden was dit pand een deftige kledingzaak, en een jaar of vijftien geleden werd het een café-restaurant. Maar Le Thé au Harem sloot zo’n twee jaar geleden de deuren. Didier de Neck, buurtbewoner en directeur van Théâtre de Galafronie, heeft de deuren weer geopend. De Neck sloot een overeenkomst met de eigenares om het café in eerste instantie gedurende drie maanden weer te openen. Vervolgens zocht hij contact met verschillende buurtverenigingen om er samen een volkscafé van te maken in de traditie van de socia-

listische volkshuizen van vroeger, zonder de politieke kaart. Iedereen is hier welkom om te komen drinken, praten, vergaderen lezen, muziek maken en eten in het mooie decor. Dat verenigt Brusselse art-nouveau-elementen en oriëntaalse portretten in sepia van illustere vrouwen die namen meekregen als Sarah la Juive algérienne of Jeanneke la Bruxelloise. Samen vormen zij de harem waar de naam van het café naar verwijst. Tot het einde van Tok Toc Knock kunt u hier terecht voor info over het festival en voor een babbel voor en na de voorstellingen. Op 2 en 3 maart komt The Muzicien(ne)s langs, een groep muzikanten uit Sint-Joost die alles van klezmer tot rap spelen. Tot eind maart vindt u hier ook elke dag een ontbijt-, lunch of dinerbuffet uit de (biologische) wereldkeuken, tegen zeer democratische prijzen. Hopelijk kan dit nieuwe volkscafé ook na maart nog openblijven. michaël bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink/ café

FR ❙ En ce moment, le festival Tok Toc Knock a pris ses quartiers à Saint-Josse. Le Koninklijke Vlaamse Schouwburg (KVS) y organise à différents endroits des spectacles théâtraux et d’autres projets sur et avec Saint-Josse et ses habitants. Pendant ces deux semaines, ce beau café situé au début de la chaussée de Louvain fait office de centre du festival. Il y a quelques décennies, le bâtiment accueillait une boutique chic de vêtements et est devenu un café-restaurant il y a plus ou moins quinze ans. Mais Le Thé au Harem a fermé il y a deux ans environ. Il a fallu attendre Didier de Neck, habitant du quartier et directeur du Théâtre de Galafronie situé dans la rue des Coteaux, pour que les portes s’ouvrent à nouveau. De Neck a conclu un accord avec la propriétaire pour rouvrir le café pendant trois mois dans un premier temps. Il a ensuite contacté différentes associations de quartier pour en faire un café populaire dans la tradition des maisons du peuple d’autrefois, mais sans appartenance politique. Chacun est ici le bienvenu pour boire, discuter, se réunir, lire, faire de la musique et manger dans un beau décor. Ce décor rassemble des éléments art nouveau bruxellois et des portraits sépia de femmes illustres nommées Sarah la Juive algérienne ou Jeanneke la Bruxelloise. Elles forment ensemble le chaleureux harem auquel renvoie le nom originel du café. Jusqu’à la fin de Tok Toc Knock, on peut venir ici pour s’informer sur le festival ou pour discuter avant ou après les représentations. Les 2 et 3 mars, il y a aussi au programme des concerts de The Muzicien(ne)s, un groupe d’artistes de Saint-Josse qui interprétera tous les styles musicaux imaginables, du klezmer au rap. Jusqu’à la fin mars, on peut aussi y prendre un petit déjeuner, un lunch ou un souper en forme de buffet avec de la cuisine du monde (bio), à prix très démocratique. On espère que ça aura tellement de succès que ce nouveau café pourra rester ouvert après mars.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

EN ❙ The Tok Toc Knock Festival is currently running in Sint-Joost/Saint-Josse. At various locations in the borough, the Koninklijke Vlaamse Schouwburg is organising theatre productions and other projects about and with Sint-Joost/ Saint-Josse and its residents. The centre of the two-week festival is this fine café at the beginning of Leuvensesteenweg/chaussée de Louvain. A few decades ago, this building was a chique clothes shop, and about fifteen years ago, it became a café-restaurant. But Le Thé au Harem closed down about two years ago. We had to wait for Didier de Neck, a local and the director of Théâtre de Galafronie on the Wijnheuvelenstraat/rue des Coteaux, for it to reopen. De Neck made an arrangement with the owner to reopen the café for an initial period of three months. He then approached various local associations to turn it into a local café together, in the tradition of the socialist community centres in the past, but this time without any political affiliation. Everyone is welcome here to drink, chat, have meetings, read, make music, and eat in the fine décor. Said décor allies Brussels art nouveau elements and oriental sepia portraits of illustrious women with names like Sarah la Juive algérienne or Jeanneke la Bruxelloise. Together, they form the hearty harem to which the café’s original name refers. Until the end of Tok Toc Knock, you can come here for information about the festival and for a chat either before or after the shows. On 2 and 3 March, the programme features concerts by the Muzicien(ne)s, a group of musicians from Sint-Joost/Saint-Josse who play all kinds of music, from klezmer to rap. Until the end of March, you can also come every day for a breakfast, lunch, or dinner buffet of (organic) world cuisine at very democratic prices. Hopefully, it will be so successful that the new local café can stay open longer than the end of March.

l’âne fou/de zotten ezel ••••

workshop café ••••

Dansaert 161 ••••

NL ❙ Het is moeilijk om iets negatiefs over dit oergezellige, authentieke café te zeggen, hier kom je echt voor je plezier. Je kunt hier overdag en tot laat op de avond terecht voor een snack, soep, croque-monsieur, spaghetti of omelet. En de bierkaart is ook heel interessant. FR ❙ Difficile d’avoir des commentaires négatifs au sujet de ce café plein d’ambiance. On vient vraiment ici par plaisir. On peut s’y attabler en journée et jusque tard en soirée pour un petit coupe-faim, une soupe, un spaghetti, une omelette... Et la carte des bières est intéressante. EN ❙ It is difficult to say anything bad about this incredibly cosy café at all, because a visit here is a genuine pleasure. You can visit during the day or in the evening to relax and have a small snack, soup, croques, spaghetti, or an omelette. The beer menu is also very interesting.

NL ❙ In het Workshop Café kan gewerkt worden, al wordt de plek ook aangeprezen als een “place of chill”. Workshop Café ontvangt je voor, tijdens en nog even na de werkuren voor een koffie, ontbijt, lunch of een snack in verschillende formules of à la carte. FR ❙ On peut travailler ici, même si le Workshop Café se veut aussi « un endroit de détente ». Le Workshop Café est accessible avant, pendant et après les heures de bureau pour un café, un petit déjeuner ou un lunch, disponibles en différentes formules ou à la carte. EN ❙ You can definitely work at Workshop Café, though it’s also recommended as a “place of chill”. Workshop Café welcomes you before, during, and just after working hours for coffee, breakfast, lunch, or a snack, available in a range of set menus or à la carte.

NL ❙ Koffiebar Dansaert 161 is het initiatief van drie Brusselaars. Ze betrekken hun koffie bij OR, dat ook een branderij heeft, en serveren hem espresso, ristretto, macchiato of cappuccino. Bij je kopje krijg je een zelfgebakken wafeltje, een stukje broodpudding of een Chokotoff. FR ❙ Dansaert 161 a été lancé par trois Bruxellois. Ils s’approvisionnent en café chez OR, qui dispose aussi d’un atelier de torréfaction, et le servent en espresso, ristretto, macchiato ou cappuccino. On reçoit avec sa tasse une gaufre maison, un morceau de pudding ou un Chokotoff. EN ❙ Dansaert 161 is the initiative of three locals. They buy their coffee from OR, which also has a roasting house, and serve it espresso, ristretto, macchiato, or cappuccino. The cup comes with a homemade waffle, a slice of bread pudding, or a Chokotoff.

Koninklijke Sinte-Mariastraat 19 rue Royale Sainte-Marie, Schaarbeek/Schaerbeek, 7/7, 11 > ...

Louizalaan 146 avenue Louise, Brussel/Bruxelles, 02-647.77.93 7.30 > 19.30

rue Dansaertstraat 161, Brussel/Bruxelles, 0495-55.12.56, www.dansaert161.com, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 8 > 18.00

Agenda

45


to buy or not to buy

franquin op de foor NL ❙ Robbedoes blaast dit jaar 75 kaarsjes uit! Voor de uitgeverij een uitstekende aanleiding om de stripheld met

het rode piccolo-uniform uitgebreid te fêteren. Een van de paradepaardjes van dit feestjaar is de luxueuze en bibliofiele heruitgave van een aantal onvergetelijke kortverhalen.

strip | Boeven op de kermis ● ● ● ● Franquin & jidéhem DUPUIS/ballon media, 88 p., €23,95, www.dupuis.com

Zelden zo hartelijk gelachen als met Franquins Bravo Brothers, het eerste kortverhaal van de reeks dat eind vorig jaar al verscheen. Hierin loodst Guust een paar circusapen mee naar kantoor, een genereus cadeautje voor Pruimpit. Hilariteit! En zopas verscheen Boeven op de kermis, een verhaal uit 1958 dat oorspronkelijk deel uitmaakte van het Robbedoes-album Het nest van de Marsupilami’s. Deze versie is opnieuw ingekleurd, gemonteerd en voorzien van rijkelijk uit het Franquin-archief opgediepte achtergrondinformatie, commentaar van de uitgevers én de facsimile’s van alle originele tekeningen. Mooi papier maakt de uitgave helemaal af. In het expojaar 1958 werd Franquin vader, een gebeuren dat hij verwerkte in Het nest van de Marsupilami’s, waarin de Marsupilami een partner vindt en voor nageslacht zorgt. Ook in Boeven op de

46

kermis schemert de zorg voor de kroost door, met een baby die gekidnapt wordt als belangrijkste verhaalelement. Al is de setting van het verhaal duidelijk Parijs – met onder meer tot in de puntjes uitgewerkte haussmanniaanse gevels, het Parijse kenteken op nummerplaten enzovoort; een expliciete opdracht van de uitgever met het oog op hogere verkoopcijfers bij de zuiderburen – toch kon Franquin zijn geboortestad Brussel niet verstoppen. Onder meer de geweldige kermisscène, waarin een mallotige Guust de show steelt, ademt de volkse sfeer van de Zuidfoor. Franquins grafische en narratieve vaardigheden blijken na al die tijd springlevend en ook het grote metier van (auto)tekenaar Jidéhem dwingt bewondering af. roel daenen WIN! AGENDA geeft 5 exemplaren weg. Mail ‘franquin’ naar win@bdw.be


CONCERTS

©Jurgen Aerts

21.02 22.02 27.02 27.02 28.02 01.03 01.03 01.03

02.03

CD | pauwel de meyer ● ● ● ● hideaway pop/folk (rough trade distribution)

NL ❙ 23 is hij ondertussen, Pauwel De Meyer, en haast onopgemerkt heeft hij zijn tweede album uitgebracht. Nee, ’t is geen tafelprater, deze fluisterzingende nachtbraker uit Sint-Niklaas van wie je elke zucht, elke slik hoort. Alles is opgenomen in zijn slaapkamer met slechts één microfoon. Met deze acht nieuwe liedjes – evenveel als er op zijn vorig jaar verschenen debuut What do they do with boys like us stonden – nestelt hij zich in de akoestische singer-songwriterstraditie van pakweg Elliott Smith en Conor Oberst, die er ook een erezaak van maakten wanhoop pakkend en breekbaar te verklanken. Vier muzikanten brengen slechts summiere nuances aan. Af en toe geven weemoedige backing vocals en een strijkpartij de treurende, weifelende zang van De Meyer wat tegengewicht. In de pianoballade “Do you remember” zorgt echo voor extra sfeer. Meer uptempo dan de gezapige tred van single “Double bed, view on the beach” wordt het niet. Er gloort zowaar hoop aan de einder. Maar voor je het beseft, hoor je De Meyer alweer mijmeren en ijdel dagdromen over een houten hideaway, mooi geïllustreerd op de hoes, waar hij zich kan terugtrekken met diegene die hij mist. (TP) 21/2, 20.30, gratis, Candelaershuys

03.03 03.03 04.03 05.03 05.03 06.03 06.03 06.03 08.03 09.03 10.03 16.03 19.03 20.03 21.03 21.03

CD | modestep ● ● ● ●

22.03

evolution theory dubstep/electro/rock (polydor/universal)

22.03

EN ❙ These four London lads are hot. On their debut album they mix their electronic dubstep with an unashamedly tuneful dance-pop sound. With a sixth sense for the theatrical and, above all, an exceptionally persuasive live show, what they offer is exactly what is incredibly popular right now with a growing teenage public looking for new thrills and climaxes. At times they sound like a rock group version of Skrillex. Dubstep patterns are balanced by drum ‘n’ bass, grime, and industrial rock. The soulful vocals are a constant, but are occasionally a bit predictable. The melancholy title track, with its sombre, claustrophobic UK garage raps, is an oasis of good taste amid anthems that often sound too calculated to thrill away from the context of live performance. Which takes nothing away from the fact that tracks like “Another Day” and “Praying for Silence” fire particularly effective adrenaline cannonballs. And you have to hand it to Modestep for throwing a whole range of genres into the mix over the two years spent producing this debut effort without losing their distinctive character. Clever, and great fun at festivals, but tiring. (TP)

26.03

22/2, 20.00, €20/23, Ancienne belgique

27.03 27.03 04.04 05.04 06.04 09.04 10.04 12.04 13.04 14.04

VEENCE HANAO AN PIERLÉ be + ROZI PLAIN gb be

Release new album • sold out

MAX GAZZÈ it + GAPPA it Coprod. BeitLive KODALINE ie STEREO GRAND be + BEAUTIFUL BADNESS be Coprod. Progress Booking

KAIZERS ORCHESTRA no + DJ RALPH MYERZ nl RON SEXSMITH ca ABBOTA 2013 @ AB : ROSCOE, LEAF HOUSE, MONTEVIDEO, THE PEAS PROJECT, JOY WELLBOY Coprod. Botanique + AB ABBOTA 2013 @ BOTA : COELY, TOMMIGUN, PAON, STEAK NUMBER 8, GEPPETTO & THE WHALES Coprod. Botanique + AB JAKE BUGG gb + JACK SAVORETTI gb • sold out PRIX PAROLES URBAINES 2013 + SAUL WILLIAMS (Spoken Word Tour) CHAD VALLEY gb VILLAGERS ie THE SEA AND CAKE us LILLY WOOD & THE PRICK fr CHRISTOPHER OWENS us RHYE gb MELODY’S ECHO CHAMBER fr EVERYTHING EVERYTHING gb THE LUMINEERS us + LANGHORNE SLIM us • sold out Carhartt WIP présente BRANDT BRAUER FRICK de feat. OM’MAS KEITH us JIL IS LUCKY fr + JULIEN PRAS fr MÉLANIE DE BIASIO be Release new album JONATHAN JEREMIAH gb + MARCO Z be MATMOS us I AM KLOOT gb BAHAMAS ca WILD BELLE us CLOCK OPERA gb GERALD GENTY be DAUGHTER gb STORNOWAY gb / BRASSTRONAUT ca CARBON AIRWAYS fr PEACE gb THE SHEEPDOGS ca WILLY MOON nz + THE FAMILY RAIN gb TEAM GHOST fr KASHMIR dk

MORE CONCERTS ON 02.218.37.32 – WWW.BOTANIQUE.BE

47


shop joy

le palais de la truffe

Info Sint-Jobplein 30 place Saint-Job, Ukkel/Uccle, 02-372.21.70, contact@eurotartufi.com, eurotartufi.com di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 18.30

voor meer shop joy

●●●●

FR ❙ Voilà une boutique unique en Belgique : un espace entièrement dédié à ce « diamant de la cuisine », comme le qualifiait le gastronome français Brillat-Savarin, ce tubercule souterrain au goût à la fois puissant et subtil, ce champignon précieux et recherché qui a de plus en plus la cote auprès des restaurateurs : la truffe. Une fois la porte du magasin franchie, dans un décor minimaliste où s’invite un petit morceau de forêt, son odeur incomparable vous envahit. Car ici, il y a de la truffe fraîche toute l’année, au rythme de deux arrivages par semaine, dans des espèces différentes au fil des saisons. Pour le moment, c’est la grande période de la truffe noire d’hiver, qui sera suivie par la truffe d’été, plus douce, puis par la truffe blanche d’Alba (Piémont), la plus réputée et la plus chère, et par la truffe d’automne. En fonction des espèces, de la période et de la qualité de la récolte, le prix des pépites varie fortement : de 350 à 4.500 euros du kilo. Mais on n’en

achète en général que quelques dizaines de grammes. La boutique propose aussi une vaste gamme de produits à la truffe conditionnés de sa propre marque, Eurotartufi. On démarre à 7 euros avec les petits pots de sauce tartufata - à allonger éventuellement avec de la crème, pour accompagner des pâtes ou un risotto - et de miel à la truffe - idéal avec du fromage - et les petites bouteilles d’huile parfumée - pour aromatiser une purée ou un morceau de viande. On trouve aussi de la crème de truffe blanche, de la crème d’asperge à la truffe, du beurre à la truffe, du carpaccio de truffe... Le tout se décline en de multiples coffrets cadeaux, avec ou sans vin. Tous les produits sont élaborés dans une petite entreprise de la région des Marches, selon des recettes patiemment élaborées. La truffe, Paola Melloni est née dedans (son père tenait un resto piémontais) et elle ne transige pas sur la qualité. Avis aux amateurs ! Estelle Spoto

© Saskia Vanderstichele

48


20

Lore

En déroute après la chute du IIIe Reich

Les Misérables Gambit Sightseers

26/2


Cate Shortland/ le voyage psychologique de lore

la haine en héritage

FR ❙ Hermann Goering, Heinrich Himmler, Albert Speer, Adolf Eichmann, Hans Frank : les dirigeants nazis avaient des enfants. Dans Lore, film secouant, à la poésie crue, la réalisatrice australienne Cate Shortland fait errer la fille aînée de nazis haut placés à travers la campagne allemande, lors des premiers jours chaotiques qui ont suivi la chute du IIIe Reich. Du cinéma sur le fil du rasoir. Niels RUëll

1945, Adolf Hitler soulage le monde d’un poids en se suicidant. Lorsque, après son père, membre éminent de la SS, sa mère disparaît elle aussi, Lore, l’aînée, doit mener sa jeune sœur, ses frères et un bébé à pied à travers l’Allemagne ravagée de l’immédiat après-guerre, dans l’espoir de retrouver leur grand-mère à Hambourg. Au cours de cette randonnée de survie, ils sont aidés par un réfugié juif. Lore réagit d’abord avec haine et mépris, mais très lentement, sa vision malsaine du monde laisse apparaître des failles. L’interprétation de Saskia Rosendahl, qui fait ses débuts au cinéma, est bluffante. Comme la forme. La réalisatrice Cate Shortland ose la poésie cinématographique. Pas celle qui reste douce et sans engagement, mais sa variante implacable, lourde de sens. Adopter dans un film le point de vue d’un enfant nazi, n’est-ce pas délicat ? Cate Shortland : Nous nous sommes aventurés en terrain sensible. Pour moi

50

aussi c’était difficile, pour ne pas dire angoissant. J’ai essayé de regarder non pas avec les yeux de quelqu’un de 2012, mais avec ceux d’une jeune fille qui n’a jamais rien connu d’autre que le fascisme et dont les valeurs sont dictées par un régime totalitaire. En prime, sa mère est une fondamentaliste qui croit à 100 % dans l’idéologie nazie et qui a rejoint le NSDAP dès 1933. Son père est l’un des meurtriers de masse des Einsatzgruppen (unités spéciales de la SS qui tuaient des Juifs, des Tziganes et des communistes de l’autre côté des lignes de front allemandes et qui organisaient des exécutions de masse, NDLR). Ici, ce ne sont pas les bons que l’on regarde. Ça ne m’intéresse pas. Certaines personnes ont du mal avec le fait que nous humanisons des meurtriers

de masse. Je suis désolée, mais les meurtriers de masse sont eux aussi des êtres humains. C’est un fait détestable, mais c’est vrai, j’en ai bien peur. On ne peut pas aller de l’avant, rien ne changera si on n’ose pas regarder des deux côtés : celui des coupables et celui des victimes. Donc je ne vais pas m’excuser si les gens trouvent mon film oppressant. Le moins que l’on puisse faire, c’est regarder ces atrocités en face. Shortland : C’est mon avis. Mon conjoint vient d’une famille de Juifs allemands, je suis juive et ça a été à la fois douloureux et une aide. Ça m’a aidé parce que je n’avais pas de raison de devoir être polie ou de tourner autour du pot. Lore a appris tout ça, point. Elle pense comme ça, point. Saskia (Rosendahl) ne devait pas faire comme si Lore ne haïssait pas les Juifs. Lore les hait. Elle pense que les Juifs sont des parasites. Nous pouvions en parler de manière aussi directe parce que c’était la réalité que nous reflétions. On ne peut


Cate Shortland : « On ne peut pas aller de l’avant si on n’ose pas regarder des deux côtés : celui des coupables et celui des victimes »

© Kris Dewitte

quand même pas faire un film sur le Ku Klux Klan en faisant l’impasse sur le racisme parce que « c’est trop difficile ». Que fait-on lorsque ses parents ont participé à la plus grande horreur que l’on puisse imaginer ? Shortland : Quand il s’agit de cruautés, souvent, nous ne prenons pas l’ennemi en considération. Ce qui est intéressant dans cette histoire, c’est que le monstre se trouve à l’intérieur de la famille. C’est terrible. Je pense à ma propre famille. J’aime tellement mon père. Imaginez que quelqu’un dise un jour qu’il a abusé d’enfants pendant 60 ans. Comment estce qu’on peut surmonter ça ? Comment continuer sa vie ? Est-ce qu’on ne pense pas au suicide ? Lorsque j’ai rencontré les vraies Lore et Liesel - le film se base sur des événements réels - j’ai quasiment senti le poids qu’elles avaient dû traîner toute leur vie. Est-ce que Lore aurait pu être réalisé il y a 20 ans ? Ou fallait-il attendre que les choses se décantent ? Shortland : Les changements de ces 20 dernières années au niveau culturel et au niveau politique en Allemagne et la diversité d’opinions à travers le monde sur les différents aspects de la Seconde Guerre mondiale rendent cette époque idéale pour ce film. Il y a 20 ans, il n’y avait pas encore de bon « cadre » pour un film comme Lore. Il prend place dans un ensemble plus grand de livres, de films et d’études. Par ailleurs, le chagrin est toujours là. Les traumatismes sont encore présents. Vous filmez le rude parcours de Lore, mais est-ce que cette épreuve physique est l’essentiel pour vous ? Shortland : Ça semble peut-être dur, dit comme ça, mais je me fiche complètement de l’épreuve physique. Je suis passionnée par le voyage psychologique. Parfois, je pense que Lore est en transe. Elle ne s’arrête pas. Mais c’est son esprit qui doit parcourir le plus de kilomètres. Physiquement, l’épreuve est dure, parfois terrible, mais ce n’est absolument pas comparable avec ce que les Roms, les handicapés ou les Juifs ont dû subir. Comparé à cela, la fratrie de Lore fait une promenade de santé. Comme si Lore n’avait pas assez de choses en tête, elle découvre aussi sa sexualité. Shortland : C’est une sexualité étrange. C’est comme si elle utilisait sa sexualité pour manipuler Thomas. Elle juge qu’elle

peut le faire parce que ce n’est qu’un Juif. Mais il lui signifie clairement que ce n’est pas bien. Il ne s’agit pas ici de romantisme, mais de désirs. Leur liaison me trouble. C’est pour cela qu’elle est intéressante. Comme le chaos est intéressant. Comment s’est déroulée votre collaboration avec Saskia Rosendahl ? Shortland : Nous avions quelqu’un mais elle avait 14 ans et cela voulait dire qu’elle ne pouvait travailler que 4 heures par jour. Nous n’avions plus qu’une semaine pour trouver une nouvelle Lore. Au départ, j’avais refusé Saskia sur base d’une photo, parce que je la trouvais trop jolie. Je ne voulais pas de cette déesse aryenne dans mon film. Saskia est danseuse et est donc très gracieuse. Elle déborde d’énergie. Comme son personnage est très calme et dur, elle a dû retenir cette énergie. Et on le voit. Et ça colle parfaitement. J’ai eu beaucoup de chance avec elle. Elle nous a

tous émus aux larmes. C’est une véritable actrice. Lore pourrait être la suite de Das weisse Band (Le Ruban blanc). Pas parce que vous reprenez deux des acteurs, mais parce que les enfants du film de Haneke pourraient être les parents de votre film. Shortland : J’adore les films de Michael Haneke. La Pianiste et Funny Games sont mes préférés. Mais je n’ai pas été influencée par Das weisse Band, plutôt par Requiem pour un massacre d’Elem Klimov, un film russe sur des enfants dans une forêt de Biélorussie qui se retrouvent en plein cauchemar à cause de l’arrivée des Einsatzgruppen. Le film a malgré tout les caractéristiques d’une fable et parle des désirs et de la sexualité. Je trouve que je suis très différente d’Haneke. Il garde tout parfaitement sous contrôle. C’est sa grande force. Chez moi, c’est plus bordélique.

NL ❙ Ook nazikopstukken als Göring en Himmler hadden kinderen. In de opzienbarende, rauw-poëtische film

Lore laat de Australische regisseur Cate Shortland de oudste dochter van prominente nazi’s door ruraal Duitsland zwerven in de chaotische eerste dagen na de ondergang van het Derde Rijk. Cinema op het scherp van de snee.

EN ❙ Nazi leaders like Göring and Himmler had children too. In the staggering, raw-poetic film Lore, Australian

director Cate Shortland depicts the eldest daughter of prominent Nazis drifting through rural Germany in the chaotic first days after the fall of the Third Reich. Cutting edge cinema.

lo r e ● ● ● ● UK, AU, DE, 2012, dir.: Cate Shortland, act.: Saskia Rosendahl, Kai-Peter Malina, Nele Trebs, 110 min. Galeries, Vendôme

51


singalong of the week

les misérables

●●●●

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme ¦ UK, 2012, dir.: Tom Hooper, act.: Hugh Jackman, Russell Crowe, Anne Hathaway, 158 min. EN ❙ Spare yourself a miserable evening. Before you buy tickets for this film version of the popular West End musical, check out whether you can stand the songs or not. These days, there are lots of ways of doing that. I know that many people get goose bumps when they hear the dramatic music of the Frenchman Claude-Michel Schönberg and the lyrics of Alain Boublil (in the original French version) and Herbert Kretzmer (who did the English libretto). But the songs just don’t do it for me. One crescendo hammers at your eardrums and there comes the next one already: there is no end to the bombast. There are a few nice tunes, but they are repeated so often that you are fed up of them long before the lights come on. The lyrics are stilted, simplistic, and/or doggerel. Millions of people don’t agree; the musical has been packing theatres ever since the early 1980s. Tom Hooper, who directed The King’s Speech, takes advantage in the opening scene of the extra resources available to him. He can allow himself as many changes of scenery as he feels like and can incorporate as much as he feels like in the way of natural disasters

and starry skies. So I don’t really understand why he goes on to shut his actors up in rooms so much of the time. The decision to have the actors sing live on the set – and not to work with studio material recorded later – does work out well. Perfect singing is not essential: it’s about emotion. Hugh Jackman is in his element as Jean Valjean, the petty thief who takes on a new identity after serving a period of hard labour. Russell Crowe is a less gifted singer (which doesn’t matter) and gives a rather wooden performance as the heartless police inspector (which does matter). Anne Hathaway only has a small part as a dying mother/prostitute, but pulls out all the stops to make “I Dreamed a Dream” a tearjerker you will never forget. Hooper films his singers so close up that you’re scared he is going to try to push his camera down their larynxes. Now and again the emotion does grip you, as for example during the lengthy finale, which romanticises the French rebellion against the monarchy in 1832. As for the photogenically applied streaks of mud and other forms of poverty chic, you just have to put up with them. Niels Ruëll

musical mania After the 1950s the film musical lost a lot of its popularity. But the beginning of the 21st century saw a modest revival get under way, with the likes of Nine, Chicago, Dreamgirls, Sweeney Todd, and Mamma Mia! Here are AGENDA’s favourites.

Dancer in the Dark (2000) Lars von Trier surprised us with an unabashedly melodramatic musical about a Czech immigrant who is gradually going blind and, moreover, cannot earn enough to pay for an operation for her little boy. The occasional actress Björk causes the iciest of hearts to melt.

52

Moulin Rouge! (2001)

Once (2006)

Hairspray (2007)

A young writer (Ewan McGregor) fetches up in the decadent Paris of the late 19th century, where he falls for the charms of Satine (Nicole Kidman). Baz Lurhmann’s sensual, uninhibited, colourful musical spectacle isn’t to all tastes.

A lo-fi romantic musical, made on a shoestring budget, with moving performances by the Irish-Czech musical couple Glen Hansard and Markéta Irglová, who win you over with their gentle, sober songs.

Prejudices towards musicals evaporate when, in the very first few seconds, a cuddly little girl wakes up and dances her way to school while singing “Good Morning Baltimore”. A magnificent, slightly anarchist ode to tolerance based on a cult film by John Waters.

Across the Universe (2007) A dockworker from Liverpool finds himself among New York’s flower children in the late 1960s. Entirely based on irresistible Beatles numbers, a visually flamboyant musical with both moving and totally bonkers, psychedelic moments.


recensie/ la critique/ review

sightseers ● ● ● ● actor’s studio ¦ UK, 2012, dir.: Ben Wheatley, act.: Alice Lowe, Steve Oram, 88 min.

FR ❙ Cet indélicat qui balance ses déchets par terre à bord d’un tram historique et qui répond par un doigt d’honneur quand vous lui faites gentiment remarquer son comportement déplacé, vous n’avez pas envie de l’étrangler ? Et son opposé, ce citoyen qui reste à côté de vous jusqu’à ce que vous ayez ramassé - à mains nues s’il le faut - les excréments de votre chien ? Vous ne lui mettriez pas un bon coup de poing ? Celui qui passerait à l’action serait, avant même de s’en rendre compte, un tueur en série surmené. Chris, aspirant écrivain et andouille à plein temps, apprend à Tina, thérapeute pour chiens, à ne plus vivre avec sa frustration, mais à y remédier rapidement. Le couple malheureux et insatisfait effectue un périple en amoureux à bord d’une caravane au fil d’attractions touristiques comme le musée du tram ou le musée du crayon et laisse derrière lui une traînée de sang. Sightseers (Touristes) est un cas à part. Le réalisateur Ben Wheatley (Kill List) combine ici le naturalisme britannique et l’horreur. L’humour est plus noir que noir. À travers des tableaux plus grotesques et absurdes les uns que les autres, les acteurs et scénaristes Alice Lowe et Steve Oram gardent le tempo. Entre deux assassinats, on baise ou on se dispute. La presse britannique a encensé Sightseers. C’est un peu exagéré. Nous nous en tiendrons ici à « pas mal ».

NL ❙ De lomperik die zijn afval in een historische tram op de grond smijt en u op een middelvinger trakteert wanneer u hem vriendelijk op zijn verkeerde gedrag wijst, zou u hem niet kunnen wurgen? En wat met zijn tegenbeeld, een betweterige burgerman die blijft staan tot u de uitwerpselen van uw hond opraapt, desnoods met de blote hand? Zou u hem niet de kop willen inslaan? Wie de daad bij het woord voegt, is voor hij het weet een overwerkte seriemoordenaar. (En is ook het soort mensenhater dat je liefst zou vergiftigen. Maar dit terzijde.) Aspirant-schrijver en voltijds sukkel Chris leert hondentherapeut Tina om niet met ergernis te blijven zitten, maar er per ongeluk expres iets aan te doen. Het

ongelukkige, gefrustreerde koppel maakt met de caravan een amoureuze rondreis langs Britse trekpleisters als het tram- of potloodmuseum en laat een spoor van bloed achter zich. Sightseers is een geval apart. Regisseur Ben Wheatley (zie Kill list) combineert Brits naturalisme met horror. De humor is zwarter dan zwart. Hoe grotesk en absurd de taferelen ook zijn, acteurs en scenaristen Alice Lowe en Steve Oram houden hun gezicht voorbeeldig in de miserabele plooi. Tussen twee moorden door wordt er gevreeën of geruzied. De Britse pers haalde voor Sightseers de loftrompet boven. Dat is er wat over. Wij houden het voorlopig hierop: Sightseers mag gezien worden. NIELS RUËLL

EN ❙ That lout who throws his litter on the floor of a vintage tram and gives you the finger when you politely draw attention to his misdeeds – couldn’t you strangle him? And what about his opposite number, that officious, respectable citizen who stands there until you clear up your dog’s excrement, if needs be with your bare hands? Wouldn’t you like to clobber him? If you act on those impulses, before you know it, you’ve become an overworked serial killer. A would-be writer and full-time blockhead by the name of Chris teaches a dog therapist called Tina not to be stuck with her exasperation, but to accidentally on purpose do something about it. The unhappy, frustrated couple undertake an amorous caravan tour of British tourist attractions such as the tram museum and the pencil museum, leaving a trail of blood behind them. Sightseers is a case apart. The director, Ben (Kill List) Wheatley combines British naturalism with horror. The humour is blacker than black. No matter how grotesque and absurd the scenes, the actors Alice Lowe and Steve Oram (who are also the film’s screenwriters), do a superb job of maintaining the same wretched mood. In between murders the two make love or quarrel. The British press was full of praise for Sightseers. That was a bit over the top. Let’s just say that Sightseers isn’t a bad sight at all.

53


recensie/ la critique/ review

gambit ● ● ● ● kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2012, dir.: Michael Hoffman, act.: Alan Rickman, Cameron Diaz, Colin Firth, 89 min.

EN ❙ I had to check five times to make sure the screenplay of this British-American farce was actually written by Joel and

Ethan Coen. I was not driven by journalistic zeal, but by disbelief. How could the American brothers behind master-

NL ❙ Vijf keer heb ik gecontroleerd of het scenario van deze Brits-Amerikaanse klucht inderdaad neergepend is door Joel en Ethan Coen. Geen journalistieke ijver dreef me, maar ongeloof. Hoe kunnen de Amerikaanse broers achter meesterwerken als No country for old men en The big Lebowski zo’n belegen, pijnlijk ongrappig dorpstoneel onderschrijven? Het gaat om een remake van een gelijknamige Britse komedie uit 1966 met Michael Caine en Shirley MacLaine. Een karikaturaal stijf-Britse kunstkenner (Colin Firth) is het beu om door zijn karikaturaal ongemanierde, superrijke baas (Alan Rickman) vernederd te worden en wil hem voor grof geld een valse Monet aansmeren. Voor die zwendel heeft hij de hulp nodig van een Texaanse cowgirl. Tegen de zonnige glimlach van Cameron Diaz is nog altijd niet veel bestand. Breed glimlachen is helaas de enige reactie die ze in huis heeft, geconfronteerd met haar karikaturale personage. Colin Firth is de pineut. Hij moet letterlijk zijn broek afsteken. Hij moet zich aan fysieke klunzenhumor wagen waar wellicht zelfs de grote Peter Sellars in volle Pink Panther-glorie niets mee had kunnen aanvangen. Getuigt het feit dat hij niet van de set is weggelopen na de oudere-dame-laat-een-protmop of het gegniffel van het hotelpersoneel over zijn penis nu van professionalisme of een gebrek aan zelfrespect? Uw gok is de mijne.

54

pieces like No Country for Old Men and The Big Lebowski possible have written such a corny, painfully unfunny bit of nonsense? The film is a remake of a 1966 British comedy of the same name starring Michael Caine and Shirley MacLaine. A caricature of a stiff British art expert (Colin Firth) is tired of being humiliated by his caricature of an unmannered millionaire boss (Alan Rickman), and tries to sell him a fake Monet for a ton of cash. To execute the swindle, he needs the help of a Texan cowgirl. Resistance to Cameron Diaz’s sunny smile is still completely futile. Unfortunately, big smiles are all she has to offer, confronted as she is with her caricature of a character. Colin Firth is in for it. He literally has to drop his pants. He is forced to perform the type of physical slapstick humour even the great Peter Sellars would not have attempted in his Pink Panther glory days. Does the fact that he stayed on the set even after the old-ladyfarts joke or the hotel staff sniggering at his penis testify to professionalism or a lack of self-respect? Your guess is as good as mine. NIELS RUËLL

FR ❙ Cinq fois. Cinq fois j’ai vérifié que le scénario de cette pantalonnade britannicoaméricaine avait effectivement été pondu par Joel et Ethan Coen. Non pas par zèle journalistique, mais par incrédulité. Comment les frères américains derrière des chefs-d’œuvre comme No Country for Old Men et The Big Lebowski pouvaient-ils être mêlés à cette farce d’amateurs, pourrie et tout sauf drôle ? Il s’agit d’un remake d’une comédie britannique du même nom de 1966, avec Michael Caine et Shirley MacLaine. Un caricatural expert en art, guindé et anglais (Colin Firth), en a assez d’être humilié par son caricatural patron, grossier et super riche (Alan Rickman), et veut lui refiler un faux Monet pour un gros paquet de fric. Pour cette arnaque, il a besoin de l’aide d’une cow-girl texane. Il est toujours aussi difficile de résister au sourire solaire de Cameron Diaz, mais, confrontée à son personnage grotesque, c’est hélas la seule réaction qu’elle a en réserve. Colin Firth est le dindon de la farce. Il doit littéralement baisser son pantalon, en se prêtant à un humour en dessous de la ceinture où même le grand Peter Sellars en pleine gloire de la Panthère Rose ne se serait probablement pas risqué. Le fait qu’il n’ait pas quitté le tournage après la blague de la-vieille-femme-qui-pète ou les ricanements du personnel de l’hôtel sur son pénis sont-ils la preuve de son professionnalisme ou de son manque d’amour-propre ? Les paris sont ouverts.


recensie/ la critique/ review

goodbye morocco ● ● ● ● actor’s studio ¦ FR, BE, 2012, dir.: Nadir Moknèche, act.: Lubna Azabal, Faouzi Bensaïdi, 102 min.

FR ❙ La Bruxelloise Lubna Azabal (Incendies, Exils) confirme sa position parmi nos meilleures et plus polyvalentes actrices. Le réalisateur Nadir Moknèche fait reposer son film sur ses épaules. C’est un plaisir de voir comment Dounia mène les hommes à la baguette, réprime des grèves sauvages dans son entreprise et monte ses soupirants l’un contre l’autre. Mais être la plus forte ne suffit pas. Elle commet les erreurs classiques du héros tragique, qui lutte désespérément pour un bonheur élémentaire : retrouver son fils qui lui a été enlevé après son divorce, s’installer avec son compagnon serbe dans un pays qui n’étouffe pas les femmes de caractère. Pour être vraiment mémorable, il faudrait plus de tension et/ ou de tragique et moins d’accrocs. Goodbye Morocco mérite d’être vu grâce à la femme fatale incarnée par Azabal, au mélange réussi entre cinéma pur et portrait critique, et peu réjouissant, de la société marocaine. Sans faire de morale, Moknèche met le doigt sur des problèmes comme le racisme, le travail au noir, la corruption, le trafic d’œuvres d’art, les inégalités sociales et la place de la femme. En route vers un dénouement cruel, on prend le temps d’une touche d’humour cynique. « Goodbye Morocco », dit en plaisantant un ouvrier qui entre dans un tunnel tout juste découvert, dans l’espoir d’en ressortir en Espagne.

NL ❙ Met een nieuwe glansrol bevestigt de Brusselse Lubna Azabal (Incendies, Exils) een van onze beste en meest veelzijdige actrices te zijn. Regisseur Nadir Moknèche hangt zijn film noir/schets van het hedendaagse Tanger volledig aan haar op. Het is een plezier om te zien hoe Dounia de mannen naar haar pijpen laat dansen, wilde stakingen in haar bouwbedrijf de kop indrukt en de ene aanbidder tegen de andere uitspeelt. Alleen volstaat het niet om de sterkste te zijn. Dounia maakt de klassieke fouten van de tragische held, wanhopig strevend naar elementair geluk: hereniging met de zoon die na haar scheiding van haar werd afgenomen, een nieuw leven met haar Servische vriend in een land dat sterke vrouwen niet verstikt. Voor een waarlijk memorabele film zijn er meer

spanning en/of tragiek en minder kleine haperingen nodig. Makkelijk gaat Goodbye Morocco het niet hebben om te concurreren met de vele films die week na week uitkomen. Maar de film verdient zijn publiek. Voor Azabals femme fatale, en omwille van de geslaagde mix tussen echte cinema en kritische schets van de Marokkaanse samenleving waar je niet vrolijker van wordt. Moknèche stipt zonder te preken problemen aan als racisme, zwartwerk, corruptie, kunstsmokkel, sociale ongelijkheid en de positie van de vrouw. Onderweg naar de wrede afloop is er tijd voor cynische humor. “Goodbye Morocco,” grapt een bouwvakker wanneer hij een pas ontdekte ondergrondse tunnel inloopt in de hoop in Spanje uit te komen. NIELS RUËLL

EN ❙ With another star role, Brussels-based Lubna Azabal (Incendies, Exils) has again confirmed that she is one our best and most versatile actresses. Director Nadir Moknèche’s film noir/sketch of contemporary Tangier depends entirely on her. It is a pleasure to watch Dounia make the men dance to her own tune, supress random strikes in her construction company, and play one admirer against the next. But being the strongest is not enough. She makes the classic mistakes of every tragic hero, desperately striving for elementary happiness: being reunited with the son who was taken from her after her divorce, and building a new life with her Serbian boyfriend in a country that doesn’t suffocate strong women. To be a genuinely memorable film, it requires more tension and/ or tragedy and fewer little hitches. Goodbye Morocco does merit its audiences, thanks to Azabal’s femme fatale and thanks to the good mix of real cinema and a critical sketch of Moroccan society that is not cheery. Without being preachy, Moknèche highlights issues like racism, moonlighting, corruption, art smuggling, social inequality, and the position of women. And there is even some room for cynical humour along the way. “Goodbye Morocco,” a construction worker jokes when he steps into a recently discovered underground tunnel, hoping it leads to Spain.

55


nieuw deze week sorties d

1

3 2

1.

A Haunted House

2. ●●●●

US, 2012, dir.: Michael Tiddes, act.: Marlon Wayans, Essence Atkins, 85 min.

kinepolis NL | Het brein achter Scary movie parodieert met weinig succes found-footagehorror als Paranormal activity. FR | Le concepteur de Scary Movie parodie avec peu de réussite les films d’horreur à images soi-disant authentiques comme Paranormal Activity. EN | The makers of Scary Movie unsuccessfully parody found-footage horror like Paranormal Activity.

Gambit

3. ●●●●

US, 2012, dir.: Michael Hoffman, act.: Alan Rickman, Cameron Diaz, Colin Firth, 89 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Niet te geloven dat deze Brits-Amerikaanse klucht neergepend werd door de broers Joel en Ethan Coen. Colin Firth laat letterlijk zijn broek zakken. FR | On n’arrive pas à croire que cette pantalonnade britannico-américaine ait été pondue par les frères Joel et Ethan Coen. Colin Firth baisse littéralement son pantalon. EN | It is almost unbelievable that this British-American farce was written by the brothers Joel and Ethan Coen. Colin Firth literally drops his pants.

Goodbye Morocco

●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Nadir Moknèche, act.: Lubna Azabal, Faouzi Bensaïdi, 102 min.

actor’s studio NL | Nadir Moknèche hangt zijn film noir/kritische schets van hedendaags Tanger volledig op aan Lubna Azabal. De Brusselse bedankt hem met een sterke vertolking. FR | Nadir Moknèche fait entièrement reposer son film noir/ portrait critique de Tanger aujourd’hui sur les épaules de Lubna Azabal. La Bruxelloise le remercie avec une interprétation forte. EN | Nadir Moknèche builds his film noir/critical sketch of contemporary Tangier entirely on the performance of Lubna Azabal. The Brussels-based actress’s excellent performance doesn’t disappoint.

shortcuts. A Good Day to Die Hard ●●●●

US, 2012, dir.: John Moore, act.: Bruce Willis, Mary Elizabeth Winstead, 110 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère NL | Voor de vijfde aflevering van de actiefranchise mocht Bruce Willis naar Rusland. Een goede dag is het enkel voor masochisten die iets willen doen aan hun goede herinneringen aan de tijd dat Bruce Willis de andere actiehelden overtrof. FR | Pour le cinquième épisode de la fameuse saga, Bruce Willis part en Russie. C’est un bon jour seulement pour les masochistes qui veulent entacher leurs bons souvenirs du temps où Bruce Willis éclipsait

56

tous les autres héros. EN | For the fifth instalment of the action franchise, Bruce Willis got to go to Russia. Unfortunately, it is only a good day for masochists who want to eradicate their good memories of the time when Willis surpassed all other action heroes.

FR | Un grand acteur se retire sur une île mais est mis sous pression pour revenir sur les planches. Amusant et bien joué. EN | A great actor withdraws to an island getaway, but is pressured to return to acting. Amusing and well-acted.

Alceste à bicyclette

FR, 2012, dir.: Philippe Le Guay, act.: Fabrice Luchini, Lambert Wilson, 105 min.

FR, 2012, dir.: Michael Haneke, act.: Emmanuelle Riva, Jean-Louis Trintignant, Isabelle Huppert, 127 min.

ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Een grote acteur trekt zich terug op een eiland, maar wordt onder druk gezet om opnieuw te spelen. Amusant en goed gespeeld.

actor’s studio, vendôme NL | Na een beroerte belooft Georges Anne het ziekenhuis of rusthuis te besparen maar het aftakelingsproces is wreed. Hanekes tweede Gouden Palm is lucide, wars van pathos en daarom eens zo aangrijpend.

●●●●

Amour

●●●●

FR | Après un accident cérébral, Georges promet à Anne de lui épargner l’hôpital ou la maison de repos, mais le processus de décrépitude est cruel. La deuxième Palme d’or d’Haneke est lucide, hostile au pathos et pour cela d’autant plus poignante. EN | After a stroke, Georges promises to spare Anne a life in the hospital or a retirement home, but her deterioration is cruel. Haneke’s second Golden Palm is lucid, has minimal pathos, and is therefore all the more gripping.

Anna Karenina

●●●●

UK, 2012, dir.: Joe Wright, act.: Keira Knightley, Jude Law, Aaron Taylor-Johnson, 130 min.


shortcuts.

20

26/2

de la semaine NEW releases

4

5

4.

La stratégie de la poussette

5. ●●●●

FR, 2012, dir.: Clément Michel, act.: Raphaël Personnaz, Charlotte Le Bon, 90 min.

aventure NL | Een dertiger wil een ex weer voor zich winnen door zich voor te doen als een jonge vader. Maar hoe ververs je nu ook alweer een luier? Een Franse romantische komedie. FR | Un trentenaire veut reconquérir son ex en se faisant passer pour un jeune père. Mais comment fait-on encore pour changer un lange ? Une comédie romantique française. EN | A guy in his thirties tries to win his ex back by pretending to be a new father. But how to change a nappy? A French romantic comedy.

aventure NL | Wright (Pride & prejudice) heeft zijn best gedaan om van het bekende liefdesepos van Leo Tolstoj geen inwisselbaar, conventioneel kostuumdrama te maken. FR | Joe Wright (Pride & Prejudice) a fait de son mieux pour transposer le célèbre roman-fleuve de Léon Tolstoï dans un drame en costumes qui ne rentre pas dans le rang. EN | Wright (Pride & Prejudice) has done his best not to make Leo Tolstoy’s famous love epic a run-of-the-mill, conventional historical drama.

À perdre la raison

●●●●

BE, 2012, dir.: Joachim Lafosse, act.: Émilie Dequenne, Tahar Rahim, Niels Arestrup, 111 min.

6

Le monde nous appartient

6. ●●●●

BE, 2012, dir.: Stephan Streker, act.: Vincent Rottiers, Ymanol Perset, Olivier Gourmet, 98 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Twee jonge mannen die nog geloven dat de wereld hun kan toebehoren, een stad, een steekpartij. Een film die het van zijn fraaie vorm en uitwerking moet hebben. FR | Deux jeunes hommes qui croient encore que le monde peut leur appartenir, une ville, un coup de couteau... Un film qui repose principalement sur sa forme et sa réalisation soignées. EN | Two young men who still think they can conquer the world, a city, and a stabbing. A film that has to rely on its form and execution.

aventure NL | Dapper, wars van sensatie en met de hulp van acteurs in bloedvorm trotseert de Brusselse regisseur het ondenkbare: hoe komt een moeder ertoe haar kinderen te doden. Zeer sterke film. FR | Audacieux, hostile au sensationnel et avec l’aide d’acteurs en forme olympique, le réalisateur bruxellois se confronte à l’impensable : comment une mère en arrive à tuer ses enfants. Très fort. EN | Brave, anti-sensationalist, and with the help of actors in absolutely top form, the Brussels-based director confronts the unthinkable: what drives a mother to kill her children? Excellent film.

Argo

Les Misérables

●●●●

UK, 2012, dir.: Tom Hooper, act.: Hugh Jackman, Russell Crowe, Anne Hathaway, 158 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Op de adaptatie van de populaire musical is niet veel aan te merken. De bekende acteurs doen dat goed. De vraag is of u de muziek (bombastische rijmelarij, eindeloze crescendo’s) kunt smaken. FR | Pas grand-chose à redire sur cette adaptation de la fameuse comédie musicale. Les acteurs célèbres font ça bien. La question est de savoir si on aimera la musique (rimes pompeuses, crescendos sans fin...). EN | There is not much to criticise about this adaptation of the popular musical. The famous actors all perform well. The question is whether the music (bombastic doggerel verse, endless crescendos) is to your taste.

●●●●

US, 2012, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, Alan Arkin, John Goodman, 120 min.

aventure, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Om zes Amerikanen tijdens de gijzelingscrisis van 1979 uit Iran te smokkelen, verzint een CIA-expert met de hulp van Hollywood een ongebruikelijke dekmantel. Met een spannend en waargebeurd, sterk verhaal zet Affleck zijn opmars als regisseur verder. FR | Pour évacuer six Américains lors de la crise iranienne des otages de 1979, un expert de la CIA imagine avec l’aide d’Hollywood un prétexte inhabituel. Avec cette histoire vraie et captivante, Ben Affleck poursuit

de manière convaincante son parcours de réalisateur. EN | In order to smuggle six Americans out of Iran during the 1979 hostage crisis, Hollywood assists a CIA agent in creating an unusual cover. Affleck continues his directorial ascendency with this exciting, true story.

A Royal Affair

●●●●

DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.

actor’s studio NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keren

57


8 9

7

7.

Lore

8. ●●●●

UK, AU, DE, 2012, dir.: Cate Shortland, act.: Saskia Rosendahl, Kai-Peter Malina, Nele Trebs, 110 min.

galeries, vendôme NL | Na de arrestatie van haar ouders, prominente nazi’s, trekt Lore met haar jongere zus, broers en een baby te voet door het verwoeste, naoorlogse Duitsland. Shortland waagt zich aan filmpoëzie, niet de lieflijke, vrijblijvende, maar wel de betekenisvolle, meedogenloze variant. FR | Après l’arrestation de ses parents, nazis haut placés, Lore traverse à pied, avec sa sœur cadette, ses frères et un bébé l’Allemagne dévastée de l’immédiat après-guerre. Cate Shortland ose la poésie cinématographique. Pas celle qui reste douce et sans engagement, mais sa variante implacable. EN | After her parents’ – prominent Nazis – arrest, Lore and her younger sister, brothers, and a baby trek across decimated post-war Germany. Shortland ventures to present film poetry; not sweet and carefree, but the evocative, merciless kind.

zich tegen hem. Een affaire met de koningin is olie op het vuur. FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moderniser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse se sont opposés à ses projets. Sa relation amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. EN | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.

Barbara

●●●●

DE, 2012, dir.: Christian Petzold, act.: Nina Hoss, Ronald Zehrfeld, 105 min.

styx NL | Een dokteres moet in de zomer van 1980 Berlijn ruilen voor een ziekenhuis op het platteland. De vlucht naar het Westen is gepland, ze kan zich geen misstap veroorloven. Net als Das Leben der Anderen een strakke, sterke film over de DDR. FR | Pendant l’été 1980, une doctoresse doit quitter Berlin pour intégrer un hôpital à la campagne. Sa fuite vers l’Ouest est planifiée,

58

Sightseers

9. ●●●●

UK, 2012, dir.: Ben Wheatley, act.: Alice Lowe, Steve Oram, 88 min.

actor’s studio NL | Een ongelukkig kopel trekt met de caravan door Engeland en laat een spoor van bloed achter. Een onuitgegeven combinatie van Brits naturalisme, horror, pikzwarte humor en nihilisme. FR | Un couple malheureux traverse l’Angleterre en caravane et laisse une trace sanglante derrière lui. Une combinaison inédite de naturalisme britannique, d’horreur, d’humour noir de noir et de nihilisme. EN | An unhappy couple travel across England in a caravan, leaving a trail of blood behind them. An original combination of British naturalism, horror, jet-black humour, and nihilism.

elle ne peut se permettre le moindre faux pas. Comme Das Leben der Anderen, un film solide et fort sur la RDA. EN | In 1980, a female doctor has to swap her summer in Berlin for a hospital in the countryside. Her escape to the West is planned and she cannot afford one misstep. Just like Das Leben der Anderen, this is a good, well-made film about the GDR.

Beasts of the Southern Wild ●●●●

US, 2012, dir.: Benh Zeitlin, act.: Quvenzhané Wallis, Dwight Henry, 93 min.

actor’s studio NL | Deze buitengewone vertelling is volledig verstrengeld met de unieke locatie. In het diepe zuiden van Louisiana wachten de 6-jarige Hushpuppy en haar drinkende, zieke vader de orkaan af die hun land dreigt op te slokken. FR | Ce récit hors du commun est indissociable de son cadre particulier. Dans le sud profond de la Louisiane, Hushpuppy, 6 ans, et son père alcoolique et malade attendent l’ouragan qui menace d’engloutir leur région. EN | An extraordinary story completely tied to its unique setting. In the deep south of Louisiana, 6-year-old Hushpuppy and her alcoholic, ill father await the hurricane that threatens to devour them.

Broken

Vive la France

kinepolis, ugc de brouckère NL | Twee herders uit Taboulistan hebben de opdracht de Eiffeltoren op te blazen. Maar Frankrijk is niet zo vijandig als gedacht. Een idee van de Franse komiek Michaël Youn. FR | Deux bergers du Taboulistan ont reçu la mission de faire exploser la tour Eiffel. Mais la France n’est pas aussi hostile que ce qu’ils pensaient. Une idée de l’humoriste français Michaël Youn. EN | Two shepherds from Taboulistan have been ordered to blow up the Eiffel Tower. But France is not as hostile as first thought. An idea from the French comedian Michaël Youn.

●●●●

UK, 2012, dir.: Rufus Norris, act.: Eloise Laurence, Tim Roth, Cillian Murphy, 90 min.

vendôme NL | Een elfjarig meisje groeit op in een gewelddadige omgeving. Een donker verhaal over geweld, gemis, ouderschap en verlies van onschuld. De jonge Eloise Laurence is een revelatie. FR | Une fille de 11 ans grandit dans un environnement brutal. Une histoire sombre sur la violence, le manque, le fait d’être parent et la perte de l’innocence. La jeune Eloise Laurence est une vraie révélation. EN | An eleven-year-old girl grows up in a violent environment. A dark story about violence, deprivation, parenthood, and the loss of innocence. The young Eloise Laurence is a revelation.

Cairo 678

●●●●

FR, 2013, dir.: Michaël Youn, act.: Michaël Youn, José Garcia, 95 min.

●●●●

EG, 2012, dir.: Mohamed Diab, act.: Nahed El Sebaï, Nelly Karim, 100 min.

styx NL | In Egypte nemen drie sterk verschillende vrouwen het niet langer dat de mannen hen onder de knoet houden. Een feministisch-humanistische film met ruimte voor nuance. FR | En Égypte, trois femmes très différentes

ne supportent plus que les hommes les mènent à la baguette. Un film féministe et humaniste qui laisse de la place à la nuance. EN | In Egypt, three very different women have had enough of being subjugated by men. A feminist-humanist film that leaves room for nuance.

Camille redouble

●●●●

FR, 2012, dir.: Noémie Lvovsky, act.: Noémie Lvovsky, Yolande Moreau, 115 min.

styx NL | De door haar man verlaten Camille is plots weer 16 (in film kan alles). Maakt ze dit keer andere keuzes? Inventiever en charmanter dan je zou denken en een must voor mensen met nostalgie naar de jaren 1980. FR | Alors que son mari vient de la quitter, Camille a à nouveau 16 ans (au cinéma, tout est possible). Est-ce qu’elle fera d’autres choix cette fois ? Plus inventif et charmant que ce qu’on croirait et un must pour les nostalgiques des années 80. EN | After her husband leaves, Camille becomes 16 again (everything is possible in film). Will she make different choices this time around? More inventive and charming than you might think and a must-see for people nostalgic about the 1980s.


shortcuts. Chimpanzee

●●●●

TZ, US, dir.: Alastair Fothergill, Mark Linfield, 78 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een speelse, jonge chimpansee raakt zijn familie kwijt. Op de prachtige beelden van deze natuurdocumentaire van Disney valt niet veel af te dingen. FR | Un jeune chimpanzé malicieux se retrouve séparé de sa famille. Pas grandchose à redire sur les magnifiques images de ce documentaire nature de Disney. EN | A playful, young chimpanzee loses his family. There is not much to be said against the beautiful images in this nature documentary by Disney.

Dans la maison

●●●●

FR, 2012, dir.: François Ozon, act.: Fabrice Luchini, Ernst Umhauer, Kristin Scott Thomas, 105 min.

actor’s studio NL | Afwisselend - of tegelijkertijd - een psychologische thriller à la Swimming pool, melodrama, een metafilm die weigert saai te zijn, een bespiegeling over de relatie leraar-leerling en een soms humoristische

demonstratie van de almacht van de verteller. Vintage Ozon, quoi. FR | C’est en alternance - ou simultanément - un thriller psychologique à la Swimming Pool, un mélodrame, une mise en abyme qui refuse d’être ennuyeuse, une méditation sur la relation maître-élève et une démonstration parfois humoristique de la toute-puissance du narrateur. Du pur Ozon, quoi. EN | Alternately – or concurrently – a psychological thriller in the style of Swimming Pool, a melodrama, a meta-film that never bores, a reflection on teacher-student relationships, and an occasionally humorous demonstration of the narrator’s omnipotence. In other words, vintage Ozon.

Django Unchained

●●●●

US, 2012, dir.: Quentin Tarantino, act.: Jamie Foxx, Christoph Waltz, Leonardo DiCaprio, 164 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | In deze hondsbrutale, entertainende westernpastiche neemt een slaaf met de hulp van een Duitse premiejager wraak op verfoeilijke blanke meesters. Het soort film waar alleen Tarantino mee wegkomt.

FR | Dans ce pastiche de western ultra brutal et divertissant, un esclave se venge de maîtres blancs exécrables avec l’aide d’un chasseur de primes allemand. Le genre de film dont seul Tarantino peut se sortir. EN | In this extremely violent, entertaining pastiche of the western genre, a slave takes revenge on monstrous white slave owners with the help of a German bounty hunter. The kind of film only Tarantino can get away with.

El Gusto

●●●●

IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.

styx NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la Révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.

Ernest & Célestine

●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier, 79 min.

galeries, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or, vendôme NL | De verfijnde spontane, zachte aquareltekeningen vertederen. Het verhaal bemoedigt. De grapjes vrolijken op. Een uitstekende verfilming van de kinderboeken van de Brusselse Gabrielle Vincent. FR | Les dessins à l’aquarelle, doux, raffinés et spontanés attendrissent, l’histoire réconforte et les gags réjouissent. Une excellente adaptation des livres pour enfants de la Bruxelloise Gabrielle Vincent. EN | The fine, spontaneous, soft watercolour drawings are endearing. The story is heartening. The jokes are cheering. Excellent screen adaptation of the children’s books by Brussels-based Gabrielle Vincent.

Finding Nemo (3D)

●●●●

US, 2003, dir.: Andrew Stanton, Lee Unkrich, 105 min.

aventure NL | Een 3D-versie van de tien jaar oude Pixar-klassieker over een clownvis die zijn ontvoerde zoon wil terugvinden. Ziet de onderwaterwereld er nog knapper uit met een

«De Brusselse Lubna Azabal, één van onze beste een meest veelzijdige actrices.» AGENDA BDW

«Un beau portrait de femme» LE SOIR

SORTIE/RELEASE: 20/02/2013

59


extra dimensie? FR | Une version 3D du classique de Pixar vieux de dix ans sur un poisson-clown qui veut retrouver son fils enlevé. Est-ce que le monde sous-marin est encore plus beau avec une dimension supplémentaire ? EN | A 3D version of the ten-year-old Pixar classic about a clownfish who desperately wants to find his kidnapped son. Does the underwater world look even better with an extra dimension?

Flight

●●●●

US, 2012, dir.: Robert Zemeckis, act.: Denzel Washington, John Goodman, 148 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een Denzel Washington in vorm speelt een ervaren piloot die na een miraculeuze noodlanding in nauwe schoentjes komt te staan. Een flauw einde verknoeit een goede thriller. FR | Très en forme, Denzel Washington incarne un pilote expérimenté qui, après un atterrissage miraculeux, se retrouve dans le pétrin. La fin gâche ce bon thriller. EN | Denzel Washington in excellent form plays an experienced pilot who gets into a dangerous situation after a miraculous emergency landing. The lame ending spoils this good thriller.

Frits & Franky

●●●●

BE, 2013, dir.: Marc Punt, act.: Peter Van den Begin, Sven De Ridder, 92 min.

kinepolis NL | In deze commerciële, Vlaamse komedie proberen Frits en Franky een koffer vol misdaadgeld zo snel mogelijk uit te geven. FR | Dans cette comédie flamande commerciale, Frits et Franky veulent dépenser aussi vite que possible une valise d’argent volé. EN | In this commercial Flemish comedy, Frits and Franky try to spend a suitcase full of ill-gotten gains as fast as possible.

Gangster Squad

●●●●

US, 2012, dir.: Ruben Fleischer, act.: Ryan Gosling, Emma Stone, Sean Penn, Josh Brolin, 113 min.

kinepolis NL | Een handvol integere flikken grijpt naar de grove middelen om te voorkomen dat Los Angeles de speeltuin wordt van de machtsgeile misdaadbaron Mickey Cohen. The Untouchables maar zonder de stilistische bravoure van De Palma, of een spannende plot. FR | Une poignée de flics intègres emploie les grands moyens pour éviter que Los Angeles ne devienne le terrain de jeux du baron du crime avide de pouvoir Mickey Cohen. Les Incorruptibles mais sans la virtuosité stylistique de De Palma. Et sans intrigue vraiment passionnante.

60

EN | A handful of incorruptible cops is forced to use any means possible to prevent Los Angeles from becoming the playground of the power-hungry crime lord Mickey Cohen. The Untouchables, but without De Palma’s stylistic bravura, or an interesting plot.

Hansel & Gretel: Witch Hunters ●●●●

US, 2013, dir.: Tommy Wirkola, act.: Gemma Arterton, Jeremy Renner, 88 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Volgens deze bloederige, dwaze film maakten Hansje en Grietje na hun wedervaren in het Peperkoekenhuisje carrière als heksenjagers. FR | D’après ce film sanguinolent et idiot, après leurs mésaventures dans la maison de pain d’épice, Hansel et Gretel ont fait carrière comme chasseurs de sorcières. EN | According to this gory, absurd film, Hansel and Gretel launched careers as witch hunters after surviving the Gingerbread House.

Here Comes the Boom

●●●●

US, 2012, dir.: Frank Coraci, act.: Kevin James, Salma Hayek, 105 min.

kinepolis NL | Een 42-jarige leraar biologie klust bij als martial arts-krijger om geld in te zamelen voor het behoud van de muzieklessen. Alleen in Amerika vinden ze Kevin James grappig. FR | Un prof de bio de 42 ans fait des heures sup dans des combats d’arts martiaux pour tenter de récolter de l’argent afin de maintenir les cours de musique. Il n’y a qu’aux USA qu’on trouve Kevin James drôle. EN | A 42-year-old biology teacher takes an odd job as a martial arts fighter to raise money to save music classes at his school. Only Americans think Kevin James is funny.

Hitchcock

●●●●

US, 2012, dir.: Sacha Gervasi, act.: Helen Mirren, Anthony Hopkins, Scarlett Johansson, 100 min.

le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Hoewel iedereen het hem afraadt, zet Alfred Hitchcock zijn zinnen op een horrorfilm: Psycho. Ook met zijn vrouw en eerste medewerker ligt hij overhoop. Vlotte film met goeie vertolkingen, maar nauwelijks ernstig te nemen. FR | Bien que tout le monde le lui déconseille, Alfred Hitchcock veut tourner un film d’horreur : Psycho. Il se brouille aussi avec sa femme et première collaboratrice. Un film fluide avec de bonnes interprétations, mais qu’il ne faut pas prendre trop au sérieux. EN | Despite the fact that everyone discourages him, Alfred Hitchcock persists in making a horror film: Psycho. He also gets into trouble with his wife and first staff member.

Easy entertainment with good performances, but not worth taking seriously.

Hotel Transylvania

●●●●

US, 2012, dir.: Genndy Tartakovsky, 91 min.

kinepolis NL | Graaf Dracula baat een hotel voor monsters uit. Een rugzaktoerist lonkt naar zijn dochter. Met minder succes dan ParaNorman waagt deze animatiefilm zich aan komische horror. FR | Le comte Dracula tient un hôtel pour monstres. Un routard a des vues sur sa fille. Ce film d’animation se risque dans l’horreur comique avec moins de succès que ParaNorman. EN | Count Dracula manages a hotel for monsters. A backpacker falls in love with his daughter. This animated film attempts comic horror, but ParaNorman was better.

Intouchables

●●●●

FR, 2011, dir.: Eric Toledano, Olivier Nakache, act.: Omar Sy, François Cluzet, 110 min.

styx NL | Een rijke aristocraat is sinds een ongeluk verlamd en huurt de hulp in van een jongen uit de banlieues die er een celstraf op heeft zitten. Hun werelden botsen. Een interessant verhaal, een deftig scenario, degelijke acteurs. FR | Un riche aristocrate, paralysé depuis un accident, engage comme aide à domicile un jeune banlieusard qui vient de purger une peine de prison. Leurs mondes s’entrechoquent. Un histoire intéressante, un scénario soigné et de bons acteurs. EN | A rich aristocrat has been paralysed since an accident so he hires a young ex-con from the suburbs to help him. Their worlds collide. An interesting story, a respectable screenplay, and decent actors.

Jagten

●●●●

DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 105 min.

actor’s studio NL | In Denemarken wordt een onterecht van misbruik beschuldigde kleuterleider door zijn gemeenschap verstoten. Mikkelsen schittert in Vinterbergs beste film sinds Festen. FR | Au Danemark, un instituteur de maternelle accusé injustement d’abus est rejeté par sa communauté. Mads Mikkelsen est magnifique dans le meilleur film de Thomas Vinterberg depuis Festen. EN | Denmark, a kindergarten teacher unjustly accused of abuse is cast out by his community. Mikkelsen is excellent in Vinterberg’s best film since Festen.

Jean de la Lune

●●●●

FR, 2012, dir.: Stephan Schesch, 95 min.

galeries, vendôme

NL | Deze expressieve 2D-animatiefilm voor kleine kinderen is net als De Drie Rovers gebaseerd op een tijdloos prentenboek van Tomi Ungerer. FR | Tout comme Les Trois Brigands, ce film d’animation expressif et en 2D destiné aux tout-petits est basé sur un indémodable livre illustré de Tomi Ungerer. EN | Just like The Three Robbers, this expressive, 2D animated film for young children is based on a timeless picture book by Tomi Ungerer.

K3 Bengeltjes

BE, 2012, dir.: Bart Van Leemputten, act.: Karen Damen, Kristel Verbeke, Josje Huisman, 75 min.

kinepolis NL | De eerste K3-film sinds Josje Kathleen verving. De populaire meidengroep wordt per abuis in engeltjes veranderd. Dat verplicht hen om 24 uur braaf te zijn. FR | Le premier film du groupe K3 depuis le remplacement de Kathleen. Les trois jeunes femmes sont transformées par erreur en anges. Ce qui les oblige à être sages pendant 24 heures. EN | The first K3 film since Josje replaced Kathleen. The three members of the popular girls band are accidentally transformed into angels and they have to behave themselves for 24 hours.

Kid

●●●●

BE, 2012, dir.: Fien Troch, act.: Bent Simons, Maarten Meeusen, Gabriela Carizzo, 90 min.

flagey, galeries NL | De Kempen, een zevenjarige belhamel ziet het gezin ten onder gaan en stopt met kind te zijn. Film is voor Fien Troch geen middel om een verhaal te vertellen maar een doel op zich. FR | La Campine. Un garnement de 7 ans voit sa famille se décomposer et arrête d’être un enfant. Pour Fien Troch, le cinéma n’est pas un moyen de raconter une histoire, mais une fin en soi. EN | In the Campine, a seven-year-old little rascal witnesses his family’s collapse and stops being a child. For Fien Troch, film is not a vehicle for story-telling, but an end in itself.

Kinshasa Kids

●●●●

BE, 2013, dir.: Marc-Henri Wajnberg, act.: Bebson Elemba, Rachel Mwanza, Joël Eziegue, 85 min.

vendôme NL | Deze film schetst de harde werkelijkheid van duizenden van hekserij beschuldigde straatkinderen in Kinshasa, zonder in wanhoop te vervallen. FR | La dure réalité des milliers d’enfants des rues accusés de sorcellerie à Kinshasa est dépeinte sans tomber dans le désespoir. EN | This film sketches the brutal reality of thousands of street children in Kinshasa who


shortcuts. are accused of witchcraft, but never becomes despairing.

Les Chevaux de Dieu

●●●●

MA, FR, BE, 2012, dir.: Nabil Ayouch, act.: Abdelhakim Rachid, Abdelilah Rachid, 115 min.

actor’s studio, vendôme NL | Niemand wordt geboren als martelaar. Nabil Ayouch doet een dappere poging om te begrijpen hoe jongeren uit een sloppenwijk nabij Casablanca zo kunnen radicaliseren dat ze bereid zijn zichzelf op te blazen. FR | On ne naît pas martyr. Nabil Ayouch fait une tentative courageuse de comprendre comment des jeunes d’un bidonville près de Casablanca peuvent se radicaliser au point d’être prêts à se faire exploser. EN | Nobody is born a martyr. Nabil Ayouch admirably attempts to understand how young people from a slum outside Casablanca become so radical they are willing to blow themselves up.

Life of Pi

●●●●

US, 2012, dir.: Ang Lee, act.: Suraj Sharma, Gérard Depardieu, 126 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère NL | Een zestienjarige schipbreukeling dobbert 227 dagen lang op de oceaan met een tijger in zijn reddingssloep. Adembenemende opnames en ingenieus 3D-gebruik verheffen het spirituele avonturenboek van Yann Martel. FR | Un garçon de 16 ans rescapé d’un naufrage survit 227 jours en mer avec un tigre dans son canot de sauvetage. Les séquences époustouflantes et l’utilisation ingénieuse de la 3D élèvent d’un cran le livre d’aventures spirituelles de Yann Martel. EN | A 16-year-old castaway floats around on the ocean for 227 days with a tiger in his lifeboat. Breath-taking shots and an ingenious use of 3D elevate the spiritual adventure novel by Yann Martel.

Lincoln

tumultuous months. The American president hopes to abolish slavery before the end of the Civil War.

●●●●

US, 2012, dir.: Steven Spielberg, act.: Daniel DayLewis, Sally Field, David Strathairn, 150 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Dit uitstekende historische en politieke drama spitst zich toe op de tumultueuze laatste vier maanden van Lincoln. De Amerikaanse president wil voor het einde van de desastreuze burgeroorlog de slavernij bij wet afschaffen. FR | Cet excellent drame historique et politique se concentre sur le tumulte des quatre derniers mois de Lincoln. Le président américain veut abolir l’esclavage avant la fin de la désastreuse guerre civile. EN | This excellent historical and political drama focuses on Lincoln’s four last,

Love is all you need

●●●●

DK, 2012, dir.: Susanne Bier, act.: Pierce Brosnan, Kim Bodnia, Trine Dyrholm, 110 min.

styx NL | Een romantische komedie van de Deense Susanne Bier (Brothers, In a better world). Kleine en grote verdrietjes die eigen zijn aan het leven, vormen een tegengewicht voor de zoetsappigheid. FR | Une comédie romantique de la réalisatrice danoise Susanne Bier (Brothers, In a Better World). Les petits et grands chagrins de la vie servent de contrepoids au côté mielleux. EN | A romantic comedy by Dane Susanne Bier (Brothers, In a Better World). Cruel twists of fate counterbalance all the mushiness.

Mariage à Mendoza

●●●●

FR, 2012, dir.: Edouard Deluc, act.: Nicolas Duvauchelle, Philippe Rebbot, 90 min.

galeries, vendôme NL | Achter de roadmovie zit nog een andere

film verstopt: een feelgoodfilm over je niet goed voelen en dat zelfs voor je broer verzwijgen. Philippe Rebbot is een opvallende verschijning. FR | Un autre film se cache derrière le roadmovie : un feel-good movie sur le fait d’être mal dans sa peau et de le cacher même à son frère. On n’oubliera pas la prestation de Philippe Rebbot. EN | There is another film hidden inside this road movie: a feel-good movie about not feeling good and hiding that from everyone, even your brother. Philippe Rebbot delivers a striking performance.

max

●●●●

FR, 2013, dir.: Stéphanie Murat, act.: Mathilde Seigner, Joey Starr, 83 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | In dit melige kerstsprookje raakt een meisje gehecht aan de prostituee die ze inhuurt voor haar vader/weduwnaar. FR | Dans ce conte de Noël mielleux, une petite fille s’attache à la prostituée qu’elle a engagée pour son père veuf. EN | In this corny Christmas fairy tale, a girl becomes attached to the prostitute she had hired for her widower father.

Paradies: Liebe

●●●●

AT, DE, FR, 2011, dir.: Ulrich Seidl, act.: Margarete Tiesel, 120 min.

galeries NL | Met nog minder erbarmen dan Haneke en nog meer talent voor provocatie dan Von Trier confronteert Seidl de kijker met het lelijkste in de mens. Deel één van een trilogie gaat over sekstoerisme. FR | Avec encore moins de pitié que Haneke et plus de talent pour la provocation que von Trier, Seidl confronte le spectateur avec la face la plus laide de l’humain. Ce premier volet d’une trilogie traite du tourisme sexuel. EN | With less compassion than Haneke and even more talent for provocation than Von Trier, Seidl confronts his viewers with the worst side of humanity. Part one of this trilogy is about sex tourism.

Passion

●●●●

US, 2012, dir.: Brian De Palma, act.: Rachel McAdams, Noomi Rapace, 94 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze remake van Crime d’amour van Alain Corneau boeit pas wanneer Brian De Palma het laatste halfuur met een brede grijns alle remmen losgooit. FR | Ce remake de Crime d’amour d’Alain Corneau ne devient passionnant que lors de la dernière demi-heure, quand Brian De Palma lâche complètement la bride. EN | This remake of Crime d’amour by Alain Corneau only gets exciting when Brian De Palma casts off all inhibitions in the last half hour.

Playing for Keeps

●●●●

US, 2012, dir.: Gabriele Muccino, act.: Gerard Butler, Jessica Biel, 105 min.

kinepolis NL | Een ex-voetballer coacht de ploeg van zijn zoontje om weer op een goed blaadje te komen bij zijn ex, maar scoort vooral bij de andere moeders. Goedbedoeld, maar melig en niet grappig. FR | Un ancien footballeur entraîne l’équipe de son jeune fils pour regagner le cœur de son ex, mais il a surtout du succès auprès des autres mères. Bien intentionné, mais trop doucereux et pas drôle. EN | An ex-footballer coaches his son’s team to get back in his ex’s good books, but primarily scores with the other mothers. Well-meant, but cheesy and not funny.

Rebelle

●●●●

CA, 2012, dir.: Kim Nguyen, act.: Rachel Mwanza, 90 min.

actor’s studio NL | De twaalfjarige Komona wordt de oorlogsheks van een Afrikaanse rebellenleider die kindsoldaten inzet. De droomsequenties verrassen. De jonge hoofdrolspeelster

61


a good day to die hard

verbluft. FR | Komona, 12 ans, devient la sorcière d’un chef de rebelles qui enrôle des enfants soldats. Les séquences oniriques surprennent et la jeune interprète du rôle principal est époustouflante. EN | Twelve-year-old Komona becomes the war witch of an African rebel leader who uses child soldiers. The dream sequences are surprising. The young lead actress is astonishing.

Renoir

●●●●

FR, 2011, dir.: Gilles Bourdos, act.: Michel Bouquet, Vincent Rottiers, Christa Theret, 110 min.

aventure NL | Hoogbejaard of niet, de impressionist Pierre-Auguste Renoir blijft schilderen met een naaktmodel. Zoon Jean, de latere filmregisseur, wordt verliefd op haar. Braaf en klassiek maar genietbaar. FR | Malgré son grand âge, l’impressionniste Pierre-Auguste Renoir continue de peindre avec un modèle nu. Son fils Jean, qui deviendra réalisateur, en tombe amoureux. Sage et classique, mais agréable. EN | Ageing or not, the impressionist PierreAuguste Renoir still paints a nude model. His son Jean, the later film director, falls in love with her. Tame and conventional, but enjoyable.

Rise of the Guardians ●●●● US, 2012, dir.: Peter Ramsey, 97 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc

62

gulden vlies/toison d’or NL | Kerstman, Paashaas, Tandenfee en Klaas Vaak roepen de hulp in van Jack Vorst om de Boeman tegen te houden. Alleen volwassenen vinden deze computeranimatiefilm van DreamWorks (Kung Fu Panda, Madagascar) te druk en overdonderend. FR | Le Père Noël, le Lapin de Pâques, la Fée des dents et le Marchand de sable appellent Jack Frost à la rescousse pour arrêter le Croquemitaine. Il n’y a que les adultes qui trouveront ce film d’animation numérique de DreamWorks (Kung Fu Panda, Madagascar) trop chargé et secouant. EN | Santa Claus, the Easter Bunny, the Tooth Fairy and the Sandman call in the help of Jack Frost to stop the Bogeyman. Only adults will find this computer animated film by DreamWorks (Kung Fu Panda, Madagascar) too busy and overwhelming.

Searching for Sugar Man ●●●●

SE, 2012, dir.: Malik Bendjelloul, 85 min.

aventure NL | Aangrijpende, spannende en verrassende documentaire over Rodriguez, een miskende Amerikaanse singer-songwriter die niet besefte hoeveel impact zijn maatschappijkritische muziek dertig jaar geleden op Zuid-Afrika had. FR | Un documentaire émouvant, captivant et étonnant sur Rodriguez, un singersongwriter américain méconnu qui ne s’est pas rendu compte de l’impact qu’ont eu

ses chansons engagées en Afrique du Sud il y a 30 ans. EN | A gripping, exciting, and surprising documentary about Rodriguez, an unappreciated American singer-songwriter who did not realise just how much his socially critical music influenced South America thirty years ago.

Skyfall

●●●●

UK, 2012, dir.: Sam Mendes, act.: Daniel Craig, Javier Bardem, Judi Dench, 143 min.

aventure NL | De 23e Bond wil tegelijk vintage, spannend, grappig, modern zijn en knipogen naar de andere films uit de 50 jaar oude franchise. Dat is soms te veel van het goede. Maar je verveelt je niet. FR | Le 23e Bond se veut à la fois vintage, captivant, drôle et moderne, mais entend aussi faire des clins d’œil à d’autres films de la saga cinquantenaire. C’est parfois un peu too much, mais on ne s’ennuie pas. EN | The 23rd Bond tries to be vintage, exciting, funny, modern, and packed with nods and winks to the other films in the series’ 50 year history, all at the same time. It is sometimes a bit much, but there is not a dull moment.

Tabu

●●●●

PT, 2012, dir.: Miguel Gomes, act.: Ana Moreira, Carloto Cotta, Teresa Madruga, 113 min.

cinéma nova, vendôme NL | Een tragisch liefdesavontuur dat Out of Africa van Isak Dinesen/Karen Blixen naar de kroon steekt én een door de stomme film geïnspireerde esthetiek: dit dromerige, mysterieuze kleinood betovert menig cinefiel. FR | Une aventure amoureuse tragique qui rivalise avec l’Out of Africa d’Isak Dinesen/ Karen Blixen et qui s’inspire de l’esthétique du cinéma muet : ce bijou mystérieux et onirique enchantera bien des cinéphiles. EN | A tragic romantic adventure to challenge Isak Dinesen/Karen Blixen’s Out of Africa, and inspired by the aesthetic of silent film: this dreamy, mysterious gem is enchanting droves of cinephiles.

The angels’ share

●●●●

UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.

styx NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.


shortcuts. The Broken Circle Breakdown ●●●●

structs the hell that struck Thailand after the tsunami in 2004.

BE, 2012, dir.: Felix Van Groeningen, act.: Johan Heldenbergh, Veerle Baetens, 110 min.

actor’s studio, kinepolis NL | De grote liefde tussen tattoo-artieste Elise en de Vlaamse bluegrassmuzikant Didier wordt extreem zwaar beproefd wanneer ze totaal verschillend reageren op het noodlot dat ondraaglijk hard toeslaat. Zij zoekt troost, hij verliest zich in woede. FR | Le grand amour entre Elise, artiste du tatouage, et Didier, musicien de bluegrass flamand, est rudement mis à l’épreuve lorsqu’ils réagissent complètement différemment face au destin qui les frappe de manière insupportable. Elle cherche le réconfort, lui se perd dans la colère. EN | The intense love between tattoo artist Elise and Flemish bluegrass musician Didier is sorely tried when they react completely differently to fate striking unbearably hard. She seeks comfort, while he gets lost in rage.

The Hobbit: an unexpected journey ●●●●

The Perks of Being a Wallflower ●●●●

US, 2012, dir.: Stephen Chbosky, act.: Logan Lerman, Ezra Miller, Emma Watson, 103 min.

aventure NL | Sterke vertolkingen, oog voor detail (het tijdperk van de mixtape!) en oprechte gevoeligheid helpen de imperfecte, getroebleerde tienerfilm voorbij de middelmaat. FR | Des interprétations solides, le sens du détail (l’époque de la cassette audio !) et une sensibilité sincère maintiennent ce film imparfait d’ados troublés au-dessus de la moyenne. EN | Strong performances, attention to detail (the age of the mixed-tape!), and sincere sensitivity help raise this imperfect, troubled teen movie above the average.

Turf

●●●●

FR, 2012, dir.: Fabien Onteniente, act.: Alain Chabat, Edouard Baer, 100 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère

NL | Vier gokkers die het verliezen beu zijn laten zich een oude knol aansmeren door een goklegende. Weinig gedurfde Franse komedie. FR | Quatre turfistes qui en ont marre de perdre se font refiler un vieux canasson par une légende des paris. Une comédie française peu osée. EN | A gambling legend palms an old nag off on four gamblers who are sick of losing. Not very daring French comedy.

Wadjda

galeries, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De eerste langspeelfilm uit SaoediArabië is verhelderend, subtiel en briljant in zijn eenvoud. Een scherpzinnig meisje trekt zich niets aan van de ridicuul rigide religieuze regels en zet haar zinnen op een fiets. FR | Le premier long métrage saoudien est éclairant, subtil et brillant dans sa simplicité. Une fillette perspicace ne se soucie pas des lois religieuses ridiculement rigides et a très envie d’avoir un vélo.

US, NZ, 2012, dir.: Peter Jackson, act.: Martin Freeman, Ian McKellen, Richard Armitage, 166 min.

aventure, kinepolis NL | De orks, elven, tovenaars, dwergen en hobbits zijn terug. Het eerste luik van een driedelige prelude op Lord of the rings herstelt na een zwak begin. Als het op episch spektakel aankomt, torent Jackson hoog boven iedereen uit. FR | Les orques, les elfes, les magiciens, les nains et les hobbits sont de retour. Après un faible début, le premier volet du prélude en trois partie au Seigneur des anneaux reprend du poil de la bête. Quand il s’agit de grand spectacle épique, Peter Jackson surpasse tout le monde. EN | The orcs, elves, wizards, dwarves, and hobbits are back. The first part of a tree-part prequel to The Lord of the Rings improves after a weak start. When it comes to epic spectacle, Jackson towers above everyone else.

The Impossible (Lo imposible) ●●●● US, 2012, dir.: Juan Antonio Bayona, act.: Naomi Watts, Ewan McGregor, 114 min.

kinepolis NL | Deze rampenfilm met Naomi Watts en Ewan McGregor reconstrueert op realistische wijze de hel die in 2004 ontstond toen Thailand door een tsunami getroffen werd. FR | Ce film catastrophe avec Naomi Watts et Ewan McGregor reconstitue de manière réaliste la situation infernale engendrée par le tsunami qui a frappé la Thaïlande en 2004. EN | This disaster film starring Naomi Watts and Ewan McGregor realistically recon-

●●●●

SA, 2012, dir.: Haifaa al-Mansour, act.: Waad Mohammed, 97 min.

EN | The first feature-length film from Saudi Arabia is enlightening, subtle, and brilliant in its simplicity. A sharp-witted girl ignores all the ridiculously rigid religious rules and sets her sights on a bicycle.

Wreck-It Ralph

●●●●

US, 2012, dir.: Rich Moore, 101 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze kleurrijke, vrolijke computeranimatiefilm van Disney speelt zich af in de met elkaar verbonden werelden van arcade games, de ene al wat primitiever dan de andere. Cameo’s van Pac-Man en Street Fighter. FR | Ce film d’animation par ordinateur, coloré et joyeux, de Disney se déroule dans des mondes de jeux d’arcade reliés entre eux. Certains sont plus primitifs que d’autres. On a droit à des apparitions de Pac-Man et de Street Fighter. EN | This colourful, fun animated film from Disney is set in the world of different but connected arcade games, though one is more primitive than the next. Cameos by Pac-Man and Street Fighter.

Zambezia

●●●●

ZA, 2012, dir.: Wayne Thornley, 83 min.

BO ZAR CINE MA Sam | Zat | Sat 09.03.2013 - 20:00

John Waters

This Filthy World (one man theatre show) + Polyester (film in odorama) � 20 - 22

Bdw Ag_John Waters_80,5x112Qx1.indd 1

kinepolis NL | Deze Zuid-Afrikaanse animatiefilm over de jonge valk Kai en zijn kleurrijke vrienden ziet er goed uit maar mist een goed verhaal. FR | Ce film d’animation sud-africain sur l’histoire d’un jeune faucon et de ses amis a belle allure mais il lui manque une bonne histoire. EN | This South African animated film about the young falcon Kai and his colourful friends looks really good, but misses a decent plot.

Zero Dark Thirty

●●●●

US, 2012, dir.: Kathryn Bigelow, act.: Jessica Chastain, Joel Edgerton, 157 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Met verve speelt Chastain de CIAagente die Osama bin Laden na tien jaar obsessief zoeken, lokaliseert in een pand in Abbottabad. Verhelderend én spannend. FR | Jessica Chastain interprète avec verve un agent du CIA qui, après dix ans de traque obsessionnelle d’Oussama Ben Laden, le localise dans une propriété d’Abbottabad. Instructif et captivant. EN | With great verve, Chastain plays the CIA agent who spent ten years obsessively searching for Osama bin Laden and finally found him in a building in Abbottabad. Enlightening and exciting.

07/02/13 15:07

63


26/2 cinema 20

vive la france

---

Actor’s Studio

Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-512.16.96

Amour OVnl 17.10 A Royal Affair OV+ 12.55 (23, 24/2) Beasts of the Southern Wild OV+ 17.15 Goodbye Morocco OV+ 15.30, 19.40, 21.35 Jagten (The Hunt) OV+ 17.25 Les Chevaux de Dieu OV+ 15.00, 19.25, 21.20 Rebelle OVfr 13.40 (24/2) Sightseers OV+ 15.25 (20 > 22, 24 > 26/2), 19.35, 21.40 The Broken Circle Breakdown OVfr 12.50 (23, 24/2) Images d'Enfance: Crin Blanc + Le Ballon Rouge OV 10.30 (24/2)

Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Anna Karenina OV+ 19.15 À perdre la raison OVnl 17.00 Argo OV+ 21.30 Finding Nemo Fr 13.45 (20, 23, 24/2) La stratégie de la poussette OV+ 17.35 (20 > 22, 25, 26/2) Le thé ou l'électricité OVfr 14.45, 19.30 (20/2, avt-pr. + meeting cast) Life of Pi (3D) OV+ 16.40 (21/2), 17.10 (20, 22/2), 19.15 (23 > 26/2) Passion OV+ 17.10 (23 > 26/2) Renoir OVnl 15.35 Searching for Sugar Man OVfr 19.45, 21.50 Skyfall OV+ 21.35 (20, 23 > 26/2) The Hobbit: An Unexpected Journey (3D) OV+ 14.15 (20, 22 > 25/2) The Perks of Being a Wallflower OV+ 13.45 (21, 22, 25, 26/2), 17.35 (23, 24/2) Atelier jeunes cinéastes (AJC) (kortfilms/courts métrages) OV 20.00 (21/2)

CC d’ETTERBEEK ESPACE SENGHOR Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79

A Good Day to Die Hard FR 15.15 (20/2), 15.30 (23/2), 20.15 (24/2) Chimpanzee FR 13.30 (23/2) Django Unchained OV+ 20.00 (25/2) Ernest & Célestine OV 13.45 (24/2) Gli equilibristi 18.00 (21/2), 20.30 (21/2) Hitchcock OV+ 17.45 (22/2) Lincoln OV+ 20.00 (20/2) Turf OV 15.45 (24/2), 17.45 (20, 23/2), 20.15 (22/2) Wadjda 17.45 (25/2), 18.00 (24/2), 20.15 (23/2)

cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Alain Brossat: La forteresse (F. Melgar) OV 20.00 (22/2 + lecture FR) Vol spécial (F. Melgar) OV 20.00 (24/2) + Frozen River (C. Hunt) OVfr 22.00 (24/2) Miguel Gomes: Aquele Querido Mês de Agosto OVfr 21.30 (23/2) Tabu OVfren 18.00 (24/2), 19.00 (23/2) Open Screen (kortfilms/courts métrages) OV 20.00 (21/2)

Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.rits.be

Direct cinema: Primary (R. Drew & Associates) OV + Crisis (R. Drew & Associates) OV 19.00 (25/2)

CINEMATEK

02-230.31.40 / www.senghor.be

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

Shame (S. McQueen) OVfr 18.00 (24/2)

02-551.19.19 / www.cinematek.be

CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Au-delà des collines (C. Mungiu) OV+ 20.00 (21/2) How to Train Your Dragon (6+) (C. Sanders & D. DeBlois) FR 15.00 (24/2) L’hiver dernier (J. Shank) OV+ 20.00 (24/2)

CC de SCHAERBEEK rue de Lochtstr. 91-93 Sc haarbeek/Schaerbeek

64

02-245.27.25 / www.culture1030.be

Mia et le migou (J.-R. Girerd) OV 15.00 (24/2)

B-Z: Demonen van een goed jaar/Démons gore: Dèmoni (L. Bava) OV+ 19.00 (22/2) The Evil Dead (S. Raimi) OV+ 21.00 (22/2) Belgorama: 50 jaar/ans RITS-INSAS: Aanrijding in Moscou (C. Van Rompaey) OVfr 19.00 (21/2) Casta diva (E. de Kuyper) OV 16.00 (21/2) Shades (E. Van Looy) OV+ 18.00 (20/2) Charles Vanel: Alice ou la dernière fugue (C. Chabrol) OV 17.00 (20/2) La nuit bulgare (M. Mitrani) OV 20.00 (20/2) Les pirates du rail (Christian-Jaque) OV 16.00 (24/2) L'occident (H. Fescourt) OV 20.00 (21/2) Tre fratelli (F. Rosi)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis OV+ 19.00 (26/2) Classics: Een bladzijde waanzin/Une page folle (T. Kinugasa) (stille film muet) OV 18.00 (24/2 + piano) Ran (A. Kurosawa) OV+ 21.00 (24/2) The Iron Horse (J. Ford) (stille film muet) OV+ 18.00 (22/2 + piano), 20.00 (26/2 + piano) Trouble in Paradise (E. Lubitsch) OV+ 17.00 (23/2) De klassieke Franse film/L'Âge d'or du cinéma français: La ronde (M. Ophuls) OVen 21.00 (23/2) Le journal d'un curé de campagne (R. Bresson) OV 17.00 (24/2) Le testament d'Orphée (J. Cocteau) OV 17.00 (22/2) Sierra de Teruel (A. Malraux) OV+ 21.00 (20/2) Fragments pour une mémoire cinématographique X: Georges Méliès (stille film muet) OV 21.00 (25/2 + piano & lecture FR 19.00) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Il gatto (L. Comencini) OV+ 15.00 (21/2) Jean Renoir: Le caporal épinglé OV 20.00 (25/2) Le déjeuner sur l'herbe OV 19.00 (24/2) Le testament du docteur Cordelier OV 20.00 (22/2) The River OV+ 20.00 (23/2) The Woman on the Beach OV+ 18.00 (21/2) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Mens en dier/Des animaux et des hommes (kortfilms/courts métrages) OV 15.00 (20, 24/2) Marco Ferreri: Il futuro e donna OV+ 19.00 (20/2) La casa del sorriso OVfr 21.00 (26/2) Y'a bon les blancs OV 19.00 (23/2) Stephen King: Pet Sematary (M. Lambert) OV+ 21.00 (21/2) Universal 100 part 1: Lonesome (P. Fejös) OV 16.00 (20/2) Never Give a Sucker an Even Break (E. Cline) OV+ 18.00 (23/2) The Bank Dick (E. Cline) OV+ 20.00 (24/2) The Great Man (J. Ferrer) OV+ 17.15 (21/2)

ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Take Shelter (J. Nichols) OV 18.00 (20/2), 20.30 (20/2) Le cinéma allemand, de l'après-guerre à la réunification #4: Alice in den Städten (W. Wenders) OVfr 11.00 (23/2)

fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Agnès Varda: Portretten van vrouwen/Portraits au féminin: Documenteur (A. Varda) OV 19.30 (26/2) Les plages d'Agnès (A. Varda) OVnl 17.30 (22/2), 19.45 (20/2) L'une chante, l'autre pas (A. Varda) OVnl 16.00 (23/2), 17.30 (21/2), 21.30 (26/2) Sans toit ni loi (A. Varda) OVnl 19.30 (25/2) Ciné-club van/du Studio 5: Witness for the Prosecution (B. Wilder) OV+ 19.30 (21/2) Onuitgegeven/Inédits: Kid (F. Troch) OVfr 17.30 (25/2), 18.00 (23/2), 21.45 (20/2) Verboden liefde/Amours interdites: Death in Venice (L. Visconti) OV+ 17.30 (20/2), 19.30 (24/2) House of Usher (R. Corman) OV+ 17.30 (26/2) Weekend van de kunstfilm: FIFA van Montréal/Week-end de film sur l'art: FIFA de Montréal: Désert vent feu + Aux limites de la scène (G. Paquin, J. Sharpe) OV 19.45 (23/2) Frédéric Back : grandeur nature (P. Comeau) OVfr 21.30 (23/2) La Spira (G. Caillat) OVfr 15.30 (24/2) Opalka, one life, une oeuvre (A. Sapija) OVfr 19.30 (22/2) Romain Gary - Le roman du double (P. Kohly) OV 17.30 (24/2) Voyage au bout de Céline (J. Péretié) OV 21.30 (22/2)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles / 02-514.74.98 / www.galeries.be

Hors les murs OVnl 12.25, 15.50 Jean de la Lune FRnl 15.00 (20, 23, 24/2) Kid OVfr 13.05, 18.55 (20 > 25/2), 22.45 (13 > 17, 19/2) Le Monde nous appartient OVnl 11.00 (20 > 23, 26/2), 16.50, 20.50 (20 > 24, 26/2), 22.45 Lore OV+ 11;00, 12.55, 14.45, 18.45 (20 > 24, 26/2), 20.40 (20 > 25/2) Mariage à Mendoza OVnl 11.00 (22, 24 > 26/2), 15.00 (21, 22, 25, 26/2), 17.05, 22.35 Paradies: Liebe OV+ 14.50 (21, 22, 25, 26/2) Wadjda OV+ 12.50, 16.50, 18.45 (20, 22 > 26/2), 20.40 Galeries+:

De Munt/La Monnaie: Guy Joosten: E la nave va OV+ 20.00 (25/2) Kids: Ernest & Célestine OV 15.00 (20, 23, 24/2) L’atelier enchanté (2+) FR 11.00 (23/2)

GOETHE-INSTITUT BRÜSSEL rue Belliardstr. 58 Etterbeek

Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Barbara OV+ 19.25 Cairo 678 OVfr 17.30 (23, 24/2) Camille Redouble OVnl 17.15 (23, 24/2), 19.15 Dans la maison OV 19.30 (20 > 24, 26/2) El Gusto OV+ 15.35 (24/2) Intouchables OVnl 15.20 (24/2) Love is All you Need OV+ 21.25 The Angels' Share OV+ 21.30 Czech film year: Women in Temptation OVen 19.30 (25/2)

02-238.11.66 / www.goethe.de/ins/be/bru

DOK Leipzig: Vergiss mein nicht (D. Sieveking) OVen 18.30 (21/2 + meet dir.)

Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang/ la Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 / www.lamaison1080hethuis.be

Militantes (S. Chamkhi) OV 20.00 (23/2 + debate FR)

ISELP bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

An Angel at My Table (J. Campion) OVfr 15.00 (20/2) -

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

A Good Day to Die Hard OV+ 14.45, 17.15, 19.45, 20.15, 22.30 - FR 14.15, 16.45, 20.00, 22.30 A Haunted House OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 Argo OV+ 19.45 Celal ile Ceren OVfr 22.15 (22 > 24/2) Chimpanzee FR 14.15 (20, 23, 24/2) Django Unchained OV+ 13.45, 17.15, 20.45, 21.00 (20, 21, 25, 26/2), 22.15 - FR 16.45, 20.15 Flight OV+ 17.00 (23, 24/2), 20.30, 21.00 (20, 21, 25, 26/2), 22.15 - FR 16.30 (23, 24/2), 19.30 (20 > 24, 26/2), 22.30 Frits & Franky OVfr 14.15, 17.15, 20.00, 22.30 Gambit OV+ 14.45, 17.15, 19.45, 22.15 Gangster Squad OV+ 19.45, 21.00 (20, 21, 25, 26/2), 22.30 (22 > 24/2) Hansel & Gretel: Witch Hunters (3D) OV 14.15, 16.45 (20 > 23, 25, 26/2), 19.45 (20 > 24, 26/2), 22.15 - FR 14.30, 17.00, 20.00, 21.00 (20, 21, 25, 26/2), 22.30 Here Comes the Boom OV+ 22.15 Hotel Transylvania (3D) NL 14.45, 17.15 (23, 24/2) - FR 14.45, 17.15 K3 Bengeltjes OV 14.30 (23, 24/2), 17.15 Kai po che! OVen 17.00 (22 > 26/2), 19.45 (22 > 26/2) Kelebegin rüyasi OV+ 17.15 (21 > 26/2), 19.45 (21 > 26/2), 22.15 (21 > 26/2) Les Misérables OV+ 14.00, 17.15, 20.30, 22.00 Life of Pi (3D) OV+ 19.45 - FR 16.45 (23, 24/2) Lincoln OV+ 13.45 (20 > 23, 25, 26/2), 17.00 (21, 22, 25, 26/2), 20.30 , 21.00 (20, 21, 25, 26/2) Playing for Keeps OV+ 14.45 (23, 24/2), 20.00 (20 > 24/2), 22.30 Rise of the Guardians FR 14.15 Romantik komedi 2: Bekarliga veda OVfr 14.45 (23, 24/2), 17.15 (23, 24/2), 20.00, 22.30 The Broken Circle Breakdown OVfr 20.00 The Hobbit: An Unexpected Journey OV+ 13.45 (23, 24/2) The Hobbit: An Unexpected Journey (3D) OV+ 17.15, 20.45, 21.00 (20, 21, 25, 26/2) - FR 13.45 The Impossible (Lo imposible) OV+ 14.15, 16.45, 19.45 Turf OV 14.45 (23, 24/2) Vive la France OV 14.45, 17.15, 19.45, 22.30 Wreck-It Ralph NL 14.15, 17.00 (24/2) - FR 14.15, 17.15 (20, 23, 24/2) Zambezia NL 14.15, 16.45 (23, 24/2)

La Fonderie Brussels Museum voor Arbeid en Industrie/ Musée bruxellois de l'Industrie et du Travail rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

Documentaire: Le geste ordinaire (M. Coton) OV 18.30 (21/2)

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 
 0900-10.440 / www.ugc.be

20 ans d’écart OV 20.00 (25/2, avt-pr. + meet cast) A Good Day to Die Hard OV+ 11.00 (20, 23, 24/2), 13.10, 15.20, 17.30, 19.45, 22.00 Chimpanzee FR 11.30 (20, 23, 24/2), 14.00 (20, 23, 24/2) Django Unchained OV+ 11.00 (20, 23, 24/2), 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 14.15, 16.30 (21, 22, 25, 26/2), 17.30, 20.00, 21.30 Ernest & Célestine OV 11.20 (20, 23, 24/2), 13.20 (20, 23, 24/2) Flight OV+ 10.55 (20, 24/2), 13.40, 16.25, 19.10, 22.00 Hansel & Gretel: Witch Hunters OV+ 11.10 (20, 23, 24/2), 13.10, 15.20, 17.30 Hansel & Gretel: Witch Hunters (3D) OV+ 19.35, 21.45 Hitchcock OV+ 11.05 (20, 23, 24/2), 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 15.15 (21, 22, 25, 26/2), 17.30, 19.45 (20 > 24, 26/2), 22.00 Les Misérables OV+ 11.00 (20, 23, 24/2), 13.15, 14.15, 16.30, 17.30, 21.30 Life of Pi FR 11.20 (20, 23, 24/2), 14.00 (20, 23, 24/2), 17.00 (20, 23, 24/2) Lincoln OV+ 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 16.15, 19.30 Rise of the Guardians FR 11.05 (20, 23, 24/2), 13.10 (20, 23, 24/2), 15.20 (20, 23, 24/2) Turf OV 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 15.10, 17.25, 19.40, 22.00 Vive la France OV 11.10 (20, 23, 24/2), 13.15, 15.25, 17.35, 19.45, 22.00 Wreck-It Ralph FR 11.25 (20, 23, 24/2), 14.00 (20, 23, 24/2), 16.30 (20, 23, 24/2) Zero Dark Thirty OV+ 13.15 (21, 22, 25, 26/2), 16.30 (21, 22, 25, 26/2), 20.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or -

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Alceste à bicyclette OVnl 11.30 (20, 23, 24/2), 14.30 (21, 22, 25, 26/2), 17.00, 19.15 Amitiés sincères OV 17.00, 21.45 Argo OV+ 11.10 (20, 23, 24/2), 13.50, 16.30, 19.05, 21.45 Chimpanzee FR 11.10 (20, 23, 24/2), 14.00 (20, 23, 24/2) Django Unchained OV+ 11.00 (20, 23, 24/2), 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 14.20 (20 > 24/2), 16.30 (21, 22, 25, 26/2), 17.45 (20 > 24, 26/2), 20.00, 21.15 Ernest & Célestine OV 11.10 (20, 23, 24/2), 13.10 (20, 23, 24/2), 15.05 (20, 23, 24/2) Flight 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 16.00, 19.00, 21.40 Gambit OV+ 11.15 (20, 23, 24/2), 13.15, 15.15, 17.20, 19.25, 21.45 Hitchcock OV+ 10.55 (20, 23, 24/2), 13.00 (21, 22, 25, 26/2), 15.10 (21, 22, 25, 26/2), 17.20, 19.30, 21.45 Le Monde nous appartient OVnl 11.15 (20, 23, 24/2), 13.15, 15.15, 17.15, 19.15, 21.45 Les Misérables OV+ 11.00 (20, 23, 24/2), 13.00, 14.15, 16.30, 17.30, 20.00, 21.15 Lincoln OV+ 13.00, 16.00, 19.20, 21.30 Max OV 11.00 (20, 23, 24/2) Möbius OV+ 19.00 (25/2, avt-pr.) Passion OV+ 11.00 (20, 23, 24/2), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.45 Rise of the Guardians FR 11.30 (20, 23, 24/2), 13.45 (20, 23, 24/2) Wadjda OV 11.00 (20, 23, 24/2), 13.00, 15.10, 17.20, 19.30, 21.45 Wreck-It Ralph FR 11.20 (20, 23, 24/2), 14.00 (20, 23, 24/2), 16.30 (20, 23, 24/2) Zero Dark Thirty OV+ 13.00, 16.30, 20.00 --

VEndôme

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Alceste à bicyclette OVnl 15.20, 19.10, 21.40 Amour OVnl 17.00 Broken OV+ 14.00 Ernest & Célestine OV 13.40 (20, 23, 24/2) Jean de la Lune FR 13.30 (20, 23, 24/2) Kinshasa Kids OVfr 13.30 (21, 22, 25, 26/2), 15.15, 18.10, 19.55 Les Chevaux de Dieu OV+ 13.50, 16.20, 18.50, 21.20 Les Misérables OV+ 13.10, 16.00, 20.40 Lore OV+ 15.55, 19.25, 21.30 Mariage à Mendoza OVnl 13.30 (21, 22, 25, 26/2), 17.15, 18.50 Tabu OV+ 21.15 Les samedis du ciné: Albert Nobbs OVfr 10.30 (23/2) Le jour des corneilles OV 10.30 (23/2)

65


weekend - week-end: 22/2 (19.00) > 25/2 (19.00)

Anderlecht rue C. Debussystr. 24, 02-522.82.99 / parc du Peterbospark 9, 02-524.04.75 Brussel/Bruxelles Grasmarkt 109 rue Marché aux Herbes, 02-513.36.34 / Vlaamsestwg. 101 rue de Flandre, 02-513.36.92 / Kortenbergln. 77 av. de Cortenbergh, 02-733.08.17 Elsene/Ixelles Baljuwstr. 4 rue du Bailli, 02-646.77.20 / Boondaalsestwg. 312 chée de Boondael, 02-647.93.83 Ganshoren av. Van Overbekeln. 153 02-425.80.98 Jette Kardinaal Mercierpl. 27 pl. Cardinal Mercier, 02-427.12.81 Laken/Laeken Maria-Christinastr. 126 rue Marie-Christine, 02-426.34.52 Molenbeek Hertogin van Brabantpl. 39 pl. de la Duchesse de Brabant, 02-410.40.50 Oudergem/Auderghem av. J.F. Leemansln. 37, 02-673.14.40 Schaarbeek/Schaerbeek rue A. Markelbachstr. 88, 02-215.21.65 / Prinses Elizabethln. 121 av. Princesse Élisabeth, 02-215.74.92 / rue de Brabantstr. 246, 02-215.50.55 St.-Gillis/St-Gilles Waterloosestwg. 208 chée de Waterloo, 02-537.41.88 St.-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-St-Lambert rue Tombergstr. 229, 02-770.66.37 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre Wielewaalln. 2 av. du Loriot, 02-673.06.90 Ukkel/Uccle chée d’Alsembergsestwg. 515, 02-345.43.50 Vorst/Forest av. Van Volxemln. 335, 02-344.71.63

week - semaine: 25/2 (19.00) > 1/3 (19.00)

Anderlecht Bergensestwg. 1045 chée de Mons, 02-521.48.64 / bd M. Herbetteln. 1, 02-521.02.47 Brussel/Bruxelles Lakensestr. 129 rue de Laeken, 02-217.52.49 / bd M. Lemonnierln. 70, 02-511.45.07 Elsene/Ixelles Waversestwg. 96 chée de Wavre, 02-511.20.75 / chée de Vleurgatsestwg. 151, 02-648.60.25 Etterbeek Patriottenstr. 2 rue des Patriotes, 02-734.84.21 / Legerln. 7 av. de l'Armée, 02-733.69.11 Jette Kardinaal Mercierpl. 27 pl. Cardinal Mercier, 02-427.12.81 Koekelberg St.-Anna Kerkstr. 95 rue de l'Église Ste-Anne, 02-414.17.89 Laken/Laeken av. Houba de Strooperln. 773, 02-478.44.69 Oudergem/Auderghem av. J.F. Leemansln. 37, 02-673.14.40 Schaarbeek/Schaerbeek av. Rogierln. 315, 02-216.23.29 / bd Lambermontln. 215, 02-216.36.31 St.Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe Kerkstr. 26 rue de l'Église, 02-465.53.50 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-tenNoode rue Merinosstr. 34, 02-217.95.07 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre Wielewaalln. 2 av. du Loriot, 02-673.06.90 Ukkel/Uccle rue J. Stallaertstr. 83, 02-344.26.01 Vorst/Forest av. Kersbeekln. 134, 02-376.52.81 / chée d'Alsembergsestwg. 318, 02-344.99.77

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

1

7/3 © Daisy Honeybunn

Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

Offscreen John Waters

ABBOTA erik truffaz


7

Brussels Philharmonic

7

Presents

stravinsky 4 7888889 4LE saCrE DU  4 4 4 march '13 4PrintEMPs 4 4 4Flagey 4 LE CHant  4 4 4 Brussels 4 DU rOssiGnOL 4 4 4 4 4PULCinELLa 4 4 4 4 L’OisEaU DE FEU 4 4 4 122222223 more info www.brusselsphilharmonic.be



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.