7
13 | 2 | 2014 #1412
bill Callahan Ilona. Rosetta. Sue. maxïmo park festival hors pistes NL | FR | EN
Politricks
Power play at the Beursschouwburg
1+1+1=1080
Molem, nid d’artistes
porno in ’t groen
Benoît poelvoorde
Een toubab in Afrika
isabella rossellini
EN SALLES 19/02 IN DE BIOSCOOP
WWW.REMAININLIGHT.BE
inhoud sommaire inside
in depth 06 Isabella Rossellini heeft een iconische status dankzij controversiële films als Blue velvet en als gezicht van Lancôme. Maar de beroemde actrice/ex-mannequin preekt vandaag vooral de passie voor het seksleven van dieren, zoals in Green porno 08 Beat Streuli, Peter Downsbrough et Emilio López-Menchero honorent Molenbeek, désignée Métropole Culture 2014, en créant des œuvres spécifiquement pour La Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale 12 The enigmatic singer-songwriter Bill Callahan cobbled together more than ten albums under the cult moniker of Smog, before finally making his debut under his own name in 2007. His fourth solo album, Dream River, marks a new high point in his long career 14 Geen job, geen perspectief: Aki Kaurismäki, Luc & Jean-Pierre Dardenne en Amos Kollek kropen al in de hoofden van Ilona, Rosetta en Sue om te tonen hoe dat voelt. De Duitse theatermaker Sebastian Nübling zet hen nu naast elkaar op de planken 16 In its new focus programme Politricks, the Beursschouwburg is casting its spotlights on power, propaganda, populism, and patriotism. We browse through
the programme with director Tom Bonte 18 De retour en forme, le groupe de Newcastle Maxïmo Park prend un virage plus électronique sur Too Much Information, un album qui n’a pas volé son titre : dur à suivre mais passionnant 19 Pour sa nouvelle édition, le festival hors pistes met en avant de jeunes compagnies belges qui sortent du bois avec leur premier spectacle 50 Een slapstickduo zoals Jansen en Janssen zijn regisseur Benoît Mariage en acteur Benoît Poelvoorde niet. Al doet hun nieuwste komedie Les rayures du zèbre toch ook aan Kuifje in Afrika denken Wunderkammer 34 Van bas over camera tot kettingzaag: de sound, vision en tools van filmmaker, fotograaf en ‘gewoon bassist’ Toon Aerts in short 21 Artistic director of Bains Connective and associate program coordinator of a.pass Lilia Mestre’s tips for the week 25 De seismische schokgolven veroorzakende ritmemachine van Sysmo blaast vrijdag in Recyclart zijn eerste kaarsje uit
AGENDAmagazine.be
3
COVER: Green Porno, Isabella Rossellini - NC
16
colofon
Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be
31
Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e20 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e 30 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie se cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nicolas Alsteen, Gilles Bechet, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Gabriel Hahn, Patrick Jordens, Luc Joris, Katrien Lindemans, Catherine Makereel, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Gautier Houba, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)
54
53
Reclame/Publicité Lisa Decrick, lisa.decrick@bdw.be T: 0474-67.03.84, F: 02-226.45.69 Marketing Frederik Welslau, frederik.welslau@bdw.be T: 0474-52.02.84, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be
agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine
•••• Te vermijden / Faible / Poor •••• Matig / Passable / So-so •••• Goed / Bon / Good •••• Zeer Goed / Épatant / Very Good •••• Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.
eat & drink
42 Restaurant SushiOui 44 Café Het Warm Water/L’Eau Chaude
to buy or not to buy
46 Le Muret Céline Fraipont & Pierre Bailly 47 Jan Michiels Lost in Venice with Prometheus 47 Lady Linn High 47 Childish Gambino Because the Internet
shop joy
48 Witchcraft! The entire range of Delbôve Cosmetics is available again, sold at the new Boutique Sorcière
in the cinemas De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op
56 Short Cuts 64 Where and when
free tickets AGENDA is een uitgave van/est édité par
4
AGENDAmagazine.be
22 Mohamed Ouachen; Tristero & Transquinquennal; Ilona. Rosetta.Sue. 24 Burlesque Follies; Ernst Reijseger, Harmen Fraanje & Mola Sylla
26 Les artistes grecs du Blitz Theatre Group débarquent à Bozar avec Late Night, un spectacle poétique et burlesque pour évoquer la crise qui frappe l’Europe 29 Partytip: zweten in de Taxi Brousse #2 30 Musicoloog-cabaretier en makelaar in liedjes Hans Liberg doet de AB daveren 31 The London indie foursome Bombay Bicycle Club keep going round and round 32 L’ensemble vocal italien Odhecaton convoque l’image kaléidoscopique d’une Europe en pleine transformation, entre Moyen-Âge et Renaissance 37 For “States of Mind”, the Maison Particulière has once more managed to bring together some really fine works 40 C’est la crise, mais il y a toujours moyen de se procurer de chouettes œuvres d’art contemporain, grâce à Art Truc Troc et à l’Affordable Art Fair film reviews 53 Dallas Buyers Club Jean-Marc Vallée 54 Jack et la mécanique du cœur Stéphane Berla & Mathias Malzieu 55 Child’s Pose Calin Peter Netzer
viewmaster
EN Until 13 February, the Artcurial auction house is hosting a small but impressive exhibition of work by the prematurely deceased Jean-Michel Basquiat, a Warhol protégé whose work stands at the crossroads of street art, pop art, and African art. Info: www.artcurial.com © Saskia Vanderstichele
Telex AND THE WINNER IS...
NL Tijdens de uitreiking van de Magritte du Cinéma, de Waalse tegenhanger van de Vlaamse Ensors, vielen afgelopen zaterdag meerdere Brusselaars in de prijzen. De Brussels-Franse coproductie Ernest & Célestine van het trio Stéphane Aubier, Vincent Patar en Benjamin Renner won zowel in de categorie Beste film, Beste regie als Beste geluid. De prijs voor Beste Vlaamse coproductie ging naar Fien Troch voor haar derde langspeler Kid. Voormalig Brussels filmjournalist Stephan Streker zag de soundtrack van Le monde nous appartient door Ozark Henry bekroond als Beste originele muziek. Philippe Blasband ging aan de haal met de Magritte voor Beste scenario voor Tango libre, een gevangenisdrama dat ook nog voor Beste decor bekroond werd. Brusselaar Vincent Lannoo, ten slotte, zag zijn acteur Achille Ridolfi gelauwerd als Beste mannelijke belofte voor Au nom du fils. (GH)
nouvelles couvertures
FR Il y a quelque temps de cela, la Bibliothèque royale de Belgique a lancé un appel aux étudiants en arts graphiques et aux graphistes débutants pour imaginer une nouvelle couverture pour leur livre préféré. Parmi les 116 propositions envoyées, quinze ont été retenues par un jury de spécialistes du graphisme et du livre (notamment de chez Passa Porta et de la librairie Tropismes). Le public peut à présent voter pour son propre chouchou parmi la sélection que l’on peut actuellement admirer à la Bibliothèque. On peut aussi voter via Facebook jusqu’au 20 avril. Les participants tentent ainsi leur chance pour remporter deux entrées pour la Museum Night Fever le 22 février. Info : www.kbr.be (GH)
AGENDAmagazine.be
5
isabella rossellini beestige seks volgens een 61-jarige
‘slakken zijn dol op sm’ Moet ze nog worden voorgesteld? Isabella Rossellini heeft een iconische status dankzij controversiële films als Blue Velvet en als gezicht van Lancôme. Maar de beroemde actrice/ex-mannequin preekt vandaag vooral de passie voor het seksleven van dieren. In Green porno bijvoorbeeld. patrick jordens
NL
G
reen porno was oorspronkelijk een reeks hilarische maar instructieve kortfilmpjes voor het web over het seksuele gedrag van insecten, en later ook van andere beestjes. Verkleed als parende aardworm of penetrerende bidsprinkhaan toonde de elegante dochter van Ingrid Bergman en cineast Roberto Rossellini zich van een geheel onverwachte kant, en dat heeft zijn effect niet gemist! “Het idee ontstond in 2008, toen ik een telefoontje kreeg van Robert Redford,” vertelt Rossellini aan de lijn vanuit New
6
AGENDAmagazine.be
York. “Als directeur van SundanceTV wilde hij graag experimentele films promoten voor het internet, en meer specifiek films over het milieu. Robert is sinds jaar en dag een overtuigd milieuactivist, en zelf ben ik mijn hele leven gefascineerd door de natuur en de biodiversiteit. Zo kwam hij onder meer bij mij terecht. Na de eerste succesvolle pilootaflevering volgden er 40 kortfilms van telkens een tweetal minuten. Daarin verkleedde ik me steeds in het betreffende dier, en vertelde dan bijvoorbeeld over het feit dat slakken dol zijn op sm. Of dat een mannelijke bij
een pijnlijke dood sterft na het paren, omdat een deel van zijn penis blijft hangen in de vagina van het vrouwtje.” Waar komt uw interesse voor dat vaak wonderlijke seksleven van dieren vandaan? Isabella Rossellini: Ik ben niet uitsluitend gefascineerd door hun seksualiteit, mijn interesse gaat veel breder. Ik ben in de periode van de filmpjes opnieuw gaan studeren, en heb intussen een master in de biologie behaald. Maar toen ik begon na te denken over de filmpjes kwam ik algauw bij die vormen van seksueel gedrag uit, omdat seks ons toch allemaal boeit, niet?
van blue velvet tot zigzagkind Uw filmpjes waren een gigantisch succes. Waarom nu nog die liveperformance? Rossellini: Carole Bouquet, een Franse actrice en vriendin van mij, heeft me daartoe aangezet. Toen ik bezig was met mijn studies biologie vertelde ik haar er vaak over. Ze vond het niet alleen waanzinnig interessant maar ook zeer geestig. Ze fluisterde me in dat er genoeg stof in zat voor een monoloog, maar ik had geen flauw idee hoe ik eraan moest beginnen. Toen Carole me in contact bracht met de toneelschrijver en scenarist Jean-Claude Carrière, ging de bal aan het rollen... Verschilt de performance sterk van de films? Rossellini: Het is natuurlijk een andere vorm. De theatervoorstelling is opgevat als een soort wetenschappelijke conferentie waar een serieuze hoek af is. (Lacht) De uitdaging was om een serieuze inhoud op een komische manier te presenteren. In de performance duik ik dieper in mijn onderwerpen, ik kan grotere items aansnijden dan bij de filmpjes. Natuurlijk zit er nog veel seks in, maar ik raak ook thema’s aan als moederinstincten, de rol van de vader... familietopics, zeg maar. Er zitten ook een paar allusies in op milieukwesties, maar niet al te veel. Ik vind dat we al genoeg om de oren worden geslagen met slogans van milieuactivisten, die vaak nogal somber zijn. Ik wilde het graag licht houden. Ik hoop dat mensen via humor de diversiteit van de natuur aanvoelen, en dat we die in ere moeten houden. De biodiversiteit moest de voedingsbodem zijn voor de humor. Uw kortfilmpjes hebben een uitgesproken esthetische en haast naïeve kwaliteit, ze verwijzen veelvuldig naar strips en cartoons. Hebt u die stijl behouden? Rossellini: We hebben het heel simpel gehouden, alles qua decor en kostuums kan makkelijk in één bestelwagen. (Lacht) Het moest eerder ogen als een lezing, dus sta ik ook vaak op een platform van waarop ik spreek of voorlees. Op een bepaald moment wordt dat platform een soort magic box waar ik een poppentheater uithaal. Op die ogenblikken krijgt de lezing iets magisch, surreëels. En ja, ik wissel ook drie keer van dierenkostuum, maar niet in kitscherige Las Vegas-stijl. (Lacht) Er zijn natuurlijk waanzinnig veel dieren… Hoe hebt u een selectie gemaakt? Rossellini: Ik heb een lijst opgesteld van al de verschillende vormen van gedrag waar ik het over wilde hebben. Zoals bijvoorbeeld dieren die tijdens hun bestaan
NL In Cinematek loopt van 13 tot 28 februari een retrospectieve van Rossellini’s werk op het witte doek. Het grote publiek kent haar allicht het best van cultfilms als Blue velvet of Wild at heart. Later koos ze vaak voor eigenzinnige prenten als The saddest music in the world, of het ontroerende Two lovers van James Gray. De Vlaamse regisseur Vincent Bal wist haar te strikken voor een rol in de bekroonde jeugdfilm Nono, het Zigzagkind. Rossellini verzekerde ons overigens dat ze – goddank – nog niet aan haar pensioen denkt. Wie nog meer over haar rijke carrière wil te weten komen, kan voor haar voorstelling op 13 februari in Bozar afzakken naar het gesprek dat filmcriticus Louis Danvers met haar zal hebben. Isabella Rossellini: hommage 13 > 28/2, Cinematek, rue Baron Hortastraat 9, Brussel/Bruxelles, 02-551.19.19, www.cinematek.be Screen Talk met Isabella Rossellini 13/2, 18 > 19.30, €8/10, Bozar
van geslacht veranderen, hermafrodieten, homoseksualiteit bij dieren enzovoort. Voor elke vorm zocht ik dan naar voorbeelden: slakken en wormen zijn bijvoorbeeld boeiende hermafrodieten. Ik wil met
dit stuk tonen dat er zoveel verschillende opties zijn voor de beleving van seksualiteit, dat er allerlei manieren bestaan om een probleem op te lossen. (Lacht) Hebt u tijdens de voorbereidingen verrassende ontdekkingen gedaan? Rossellini: Zeker! Bevrijdende ontdekkingen zelfs. Bijvoorbeeld in verband met homoseksulatiteit, dat bij veel meer dieren voorkomt dan we denken. Terwijl er zo lang werd verondersteld dat het tegennatuurlijk was, blijkt het net heel erg tot de natuur te behoren. Dat impliceert dat wij als mensen allicht een te beperkt idee hadden van het paren. Wat me ook heeft getroffen, is het feit dat paren bij dieren niet enkel in functie staat van de voortplanting. Het dient dikwijls ook als een manier om banden te scheppen, of simpelweg om samen plezier te beleven. Kijk naar de bonobo’s, een soort apen die bijna voortdurend vrijen met de bedoeling conflicten op te lossen of erop te anticiperen, en zo een harmonieuze sfeer te creëren. Ontzettend fascinerend! Moet het publiek iets leren uit Green porno? Rossellini: (Beslist) Nee! Ik heb geen enkele moralistische bedoeling. Natuurlijk is het meegenomen als mensen iets nieuws ontdekken, graag zelfs, maar ik hoop vooral dat het publiek geniet en zich vermaakt met een materie als biologie. Ik ben geen priester, ik ben een entertainer!
FR Isabella Rossellini est devenue une icône grâce à ses rôles dans des films controversés comme Blue Velvet et en tant qu’égérie pour Lancôme. Mais aujourd’hui, elle passe la plupart de son temps à parler de sa passion pour la vie sexuelle des animaux. Dans Green Porno, elle se présente en ver de terre ou en mante religieuse copulant. EN Isabella Rossellini (61) has achieved an iconic status thanks to a number of controversial film roles (Blue Velvet) and as the face of Lancôme. But the famous actress/ex-model spends most of her time now preaching her passion for the sex lives of animals. In Green Porno, she appears as a mating earthworm and a penetrating praying mantis... green porno • 12 & 13/2, 20.00, €24/34, bozar, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be
AGENDAmagazine.be
7
8
AGENDAmagazine.be
1 + 1 + 1 = 1080 trois artistes et Molenbeek
Tous les chemins mènent à Molem FR y L’un est suisse, l’autre est américain et le troisième est belge d’origine espagnole. Ces trois artistes aux pratiques et aux esthétiques bien distinctes entretiennent chacun un lien particulier avec Molenbeek. Beat Streuli, Peter Downsbrough et Emilio López-Menchero honorent aujourd’hui cette commune, désignée Métropole Culture 2014, en créant des œuvres spécifiquement pour La Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale, et envahissent les différents espaces de cette ancienne école joliment reconvertie. Estelle Spoto • Photos : Heleen Rodiers
Emilio López-Menchero Emilio López-Menchero est né à Mol (Province d’Anvers) en 1960, de parents espagnols venus travailler en Belgique comme scientifiques. À Bruxelles, parmi ses diverses interventions urbaines, cet artiste polyvalent a notamment réalisé Pasionaria, un gigantesque porte-voix permanent situé au début de l’avenue de Stalingrad.
Le lien avec Molenbeek « Le lien est très simple : mon atelier est à Molenbeek depuis 2007. Par des jeux de hasard, de bouche à oreille, j’avais entendu parler d’un espace libre dans une ancienne imprimerie. Je suis né en Flandre, j’ai vécu à Vienne, mais je suis venu à Bruxelles pour mes études à La Cambre, d’abord en architecture puis en art. Quand j’arrive à Molenbeek pour aller travailler dans mon atelier, j’ai l’impression de voyager, mais dans quelque chose qui m’est connu. Je vais souvent dans un café de la chaussée de Gand qui n’est fréquenté que par des hommes. Quelque part, c’est une culture qui est proche de la mienne, il y a une sorte de proximité, c’est la Méditerranée ».
Les œuvres présentées «Il s’agit d’un projet mené avec Chantal Maillard, une poète espagnole d’origine belge. Elle a quitté la Belgique avec sa famille quand elle avait 12 ans, dans les années 60. Ses parents sont partis en pionniers dans le sud de l’Espagne où quelque chose de nouveau se créait au niveau de l’immobilier. J’ai travaillé avec
elle une première fois dans le cadre du projet Vers Bruxelles, poésie en ville organisé par l’association littéraire Het Beschrijf : des interventions dans l’espace urbain menées conjointement par des artistes et des poètes. On nous avait associés à cause de nos destins croisés. Nous avons réalisé Mur XL, inauguré en 2009 : une installation permanente sur le mur du cimetière d’Ixelles, faite d’une longue bande bleue de plaques émaillées avec quatre poèmes que Chantal a écrits, traduits de l’espagnol en français, néerlandais, anglais et vietnamien ainsi qu’en pictogrammes. Je me rappelais que Chantal m’avait dit que quand elle était enfant, elle vivait à Molenbeek, c’est pour cela que je l’ai invitée. Mon idée était de replonger Chantal dans ses souvenirs et de refaire le parcours entre sa maison - qui est aujourd’hui un hammam - et son école - qui est devenue La Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale - en l’enregistrant et en la filmant. Dans le corridor d’entrée, il y aura deux vidéos face à face, l’aller et le retour. Et dans une des classes, il y aura un témoignage sonore, avec Chantal qui parle, assise à un pupitre comme quand elle était enfant, et qui réfléchit au sens même de sa vocation qu’est l’écriture. Finalement, elle trouvait qu’il n’y avait pas tant de changements que ça depuis son enfance. C’est comme un palimpseste : sur ce quartier ancien s’est réécrite une nouvelle histoire. De nouvelles cultures sont venues vivre ici, dans les briques et dans les pierres d’antan. Je pense que suivre Chantal était un alibi pour retrouver les couleurs très particulières de ce quartier, un code couleur différent de celui de la culture occidentale ».
NL ❙ De één is een Zwitser, de andere een Amerikaan, en de derde heeft Spaanse roots: drie artiesten die elk een speciale band hebben met Molenbeek. Beat Streuli, Peter Downsbrough en Emilio López-Menchero eren de gemeente die in 2014 Métropole Culture is met speciaal voor de gelegenheid gecreëerd werk. EN ❙ One is Swiss, one is from the USA, and the third is a Belgian with Spanish roots. Each of these three artists has a particular connection with Molenbeek. Beat Streuli, Peter Downsbrough, and Emilio LópezMenchero pay tribute to the borough – designated capital of culture (Métropole Culture) for 2014.
Peter Downsbrough, Beat Streuli, Emilio López-Menchero: 1+1+1=1080 • 7/2 > 15/3, di/ma/Tu 10 > 21.00, wo/me/We > za/sa/Sa 10 > 18.00, gratis/gratuit/ free, LA MAISON DES CULTURES, rue Mommaertsstraat 4, Molenbeek, 02415.86.03, lamaison1080hethuis.be
AGENDAmagazine.be
9
© Beat Streuli
1 + 1 + 1 = 1080 trois artistes et Molenbeek
Beat Streuli Beat Streuli (né en 1957) est un artiste suisse connu à travers le monde pour ses séries de portraits réalisés en rue, en ville (New York, Tokyo, Tel-Aviv...), qui captent souvent les sujets au moment où ils semblent perdus dans leurs pensées, hors de toute « représentation ».
Le lien avec Molenbeek « J’habite Zurich mais je séjourne souvent à Bruxelles et j’ai l’impression de la connaître relativement bien. J’ai découvert la ville complètement par hasard, par des gens que je connaissais et qui ont emmenagé ici il y a une dizaine d’années. Le centre ville et Molenbeek m’ont beaucoup intrigué et m’ont donné envie d’y faire des prises de vues. C’est clair que par rapport à une ville comme Zurich, Bruxelles et en particulier Molenbeek sont extrêmement multiculturelles. C’est presque une ville ‘du futur’ dans un certain sens, même si comparée à la Suisse, Bruxelles est moins en avance pour d’autres aspects comme les transports publics, la propreté... Mais Bruxelles m’a toujours attiré par son côté très vivant, et par le fait qu’il reste ici des possibilités et des ouvertures à pas mal de niveaux ».
Les œuvres présentées « C’est une installation présentée dans le Grand Foyer. D’un côté, il y a trois écrans avec un diaporama numérique de photos prises à Molenbeek il y a plusieurs années, des images fixes qui se vivent dans un rythme extrêmement lent, presque contemplatif. Ce n’est pas consacré à Molenbeek en général, mais plutôt aux quais le long du canal, avec notamment les garagistes africains du quartier de la porte de Ninove. Il y a là des visages extrêmement expressifs que j’adore. En face de ce diaporama, il y a une composition de 150 mètres carrés rassemblant plus ou moins 200 photos prises à Tanger en septembre dernier. Tanger me fascine. C’est pour moi quasiment la seule ville du Maghreb, ou disons du monde arabe, qui est vraiment très ouverte sur l’Europe. C’est lié à sa situation géo-
10
AGENDAmagazine.be
graphique, mais c’est aussi une ville qui a accueilli beaucoup de réfugiés pendant la guerre. Et en passant du temps dans les quartiers de Molenbeek, on s’est rendu compte que la plupart des Marocains qui habitent ici viennent de Tanger. C’était une belle coïncidence pour établir ce rapprochement entre les deux. Quand je prends des photos, je travaille sans préjugés, sans intention. Mon travail est purement visuel, il ne veut rien démontrer. Ce n’est pas un commentaire culturel ou politique, ce qui ne veut pas dire que l’œuvre ne peut pas donner lieu à des discussions. On connaît tous ces photographies prises dans des pays exotiques. Il y a là de nombreux dangers de clichés, de stéréotypes et c’est justement tout cela j’essaie d’éviter. Par exemple, à Tanger, je n’ai pas pris de photos dans la vieille ville pittoresque, mais dans la partie moderne et à la plage qui se trouve juste au centre ville. Le choix des photos est lui aussi très intuitif. J’essaie de rester à un certain niveau, qui ne soit pas trop expressif, surtout pas psychologique ou trop stéréotypé. Je ne cherche pas l’extra-ordinaire ou ce qui s’écarterait d’une normalité, c’est justement cette normalité que je cherche. Contrairement à beaucoup de photographes, je veux me concentrer non pas sur les différences mais sur les similarités. Les photos de Tanger, par exemple, pourraient être prises à Valence, ou une ville du même genre. Mais ces photos sont finalement une invention, c’est ma vision, ce n’est pas la vérité ».
Molenbeek en 2014 FR 2014 est une année particulière pour Molenbeek, première commune bruxelloise à décrocher le titre biennal de Métropole Culture. Placée sous la bannière d’un petit moulin (« molen ») à vent, les festivités ont commencé ce
© Kaatje Cusse
Peter Downsbrough Peter Downsbrough est un artiste américain (né en 1940 à New Brunswick, New Jersey) qui s’inscrit dans la mouvance du minimalisme. Il est intervenu en 2003 à Bruxelles des deux côtés du boulevard Jacqmain, avec deux ensembles permanents intitulés And/maar, op And/pour, et.
Le lien avec Molenbeek « Je vis et je travaille à Molenbeek depuis 22 ans. Nous vivions auparavant à New York, mais à un certain moment, les choses ont semblé plus intéressantes pour moi en Europe. J’ai toujours eu un lien spécial avec l’Europe, j’y ai beaucoup voyagé. Ma femme Kaatje est belge, mais ce n’est pas pour cela que nous sommes venus à Bruxelles, plutôt pour des raisons pratiques : ce n’est pas trop cher comparé à Amsterdam, Paris ou Londres, et c’est bien situé en termes d’accès. Quand nous avons décidé de nous installer à Molenbeek et que nous en avons parlé autour de nous, personne ne connaissait, personne ne savait où c’était. Alors je me suis dit que justement pour ça, c’était un bon endroit. (Rires) Je ne suis pas quelqu’un d’hyper social, je suis simplement heureux de pouvoir rester à la maison et travailler. Nous sommes toujours restés là ».
Les œuvres présentées « Il y a une pièce à l’intérieur et une à l’extérieur. Elles utilisent toutes les deux mon vocabulaire de base, fait de lignes, de
25 janvier par un spectacle « son et lumière » au château du Karreveld. Parmi les nombreux rendez-vous fixés jusqu’à décembre, on peut déjà épingler l’opération Living Expo combinant des reportages photos et des représentations théâtrales réalisés en étroite collaboration avec les habitants (23/3 > 6/4), le parcours MolenDance (5 > 27/4) qui mettra en évidence les liens entre la commune et les nombreux chorégraphes (Frédéric Flamand, Wim Vandekeybus, Michèle Noiret...)
lettres, de mots qui entrent en interaction avec l’espace environnant. La pièce intérieure se trouve dans le préau : des tuyaux noirs verticaux qui descendent du plafond et quelques mots sur le sol. Ces mots sont en néerlandais, en français et, dans une moindre mesure, en anglais : and, hier, ici, là, here... Des mots qui sont liés au temps et à l’espace parce que le temps et l’espace sont intrinsèquement liés. Il n’y a pas de relation spécifique au fait que le lieu ait été une école ou soit aujourd’hui un centre culturel. Le travail que je mène est indépendant de cela. Dehors, sur une pelouse où est planté un arbre, la pièce présente un « en », qui peut à la fois être lu en français et en néerlandais et un « et » sur des lignes verticales et horizontales. Je présente aussi dans l’Espace Cafet’arts le film A]PART, que j’ai tourné dans le bâtiment Citroën, à la place de l’Yser. C’est une sorte de marche à travers l’architecture, à travers ce bâtiment fantastique rempli de voitures. Je m’intéresse à l’architecture - j’ai une formation d’architecte - qu’elle soit « bonne » ou « mauvaise », ce n’est pas ça qui m’intéresse. L’architecture, pour moi, c’est la nature de l’homme, son environnement « naturel ». Le film dure une dizaine de minutes. Il n’y a pas d’histoire, pratiquement pas de gens. C’est vraiment concentré sur le bâtiment, sur les mouvements de la caméra, sur les plans fixes, sur les points de vue sur la ville, les appartements de l’autre côté de la rue, le rond-point... C’est une sorte de déambulation ».
qui s’y sont installés, une journée festive baptisée MolenCanal le 26 avril, un Parcours d’Artistes début juin et des rendez-vous contes en octobre et en novembre. En 2014, Molenbeek s’impliquera aussi de manière particulière dans des événements récurrents comme La Langue française en fête (20/3), la Fête de l’Iris (11/5), la Fête de la Musique (week-end du 21 juin), Couleur Café (27 > 29/6), Bruxelles les Bains (4/7 > 10/8) ou encore les Journées du Patrimoine (20 & 21/9).
AGENDAmagazine.be
11
Bill Callahan is one of the most enigmatic songwriters of recent years. On his latest albums, however, he has opened up. “Good and bad is everywhere, it’s just a matter of what you focus on.” Tom Zonderman
EN ❙
W
hen we ring him up one morning in Austin, Texas, Bill Callahan is busy tinkering with e-mail interviews, which were, up to now, his favourite way of talking to the press. Until he discovered Skype. You couldn’t call Callahan a great talker, but despite having a bad reputation among interviewers, we found him in a good mood this particular morning. His answers come in slow motion, with a disquieting little laugh after every sentence. Other than that, however, we had no complaints. The “the post-punk Leonard Cohen” cobbled together more than ten albums under the cult moniker of Smog, before finally making his debut under his own name in 2007 with Woke on a Whaleheart. His fourth solo album, Dream River, released late last year, marks a new high point in his intriguing career. Two weeks ago, the notoriously gloomy Callahan put that album – King Tubby and Lee Perry-style – through the dub wringer under the title Have Fun with God. Dub? Callahan? We only ever heard Americana in your songs. “It was an experiment.” [Chuckles] Are we going to have to call you King Callahan from now on? Bill Callahan: [Laughs] As a teenager I discovered a radio station that played
12
AGENDAmagazine.be
© David Norbut
have fun with bill
bill callahan reggae music on Sunday nights, and I’ve been listening to it since. [Lengthy pause] I love the way dub artists reuse previously recorded songs, over and over again, and find different things in them. When you have made as many records as I have, you risk getting bogged down in a fixed pattern. You know what sounds and works well and you start mixing your records like a robot. It becomes formulaic and you lose sight of the song. So, it was refreshing to turn everything upside down. A while ago, Matthew E White gave a talk about dub in Brussels, while Damien Jurado has described reverb as sugar for the soul. What are singer-songwriters suddenly seeing in that Jamaican music? Callahan: Dub is very visceral, but also very mystical, with earthly beats and a heavenly sound. But I don’t think it’s on the up. It’s like free jazz, it’s an acquired taste. The album is now called Have Fun with God. Is that typical Bill Callahan tongue in cheek? Callahan: I thought it was a beautiful image. It actually came from my sound engineer, Brian Beattie. He was making a sort of opera, and I played the part of a godlike character in it. After he took a coffee break, he came back to the rehearsal space and his daughter said, “Have fun with God”, meaning me. That image stuck. [Thinks about it] I saw it as a new way of looking at spirituality. Something that makes you happy, instead of something that you’re afraid of. Have you started to look at life differently? Dream River radiates a certain tranquillity. Callahan: When you make a record, you get the chance to recalibrate your life, give it a new outlook. In a way, you are making yourself new again. As you grow older, you become more comfortable with the way life is and with yourself. All the experience finally adds up to something. [Lengthy pause] I do feel more centred, in control, and confident. I realised that good and bad is everywhere: it’s just a matter of what you focus on. That was a recent revelation for me. There has been a lot of fuss about the press photograph: you’re smiling! Callahan: I’ve been smiling all my life. [Chuckles] That photograph was taken by your soon to be wife, the photographer and documentarymaker Hanly Banks. Is she the reason you are smiling? Callahan: [Laughs awkwardly] Yeah, she makes me happy. We were just camping
in search of ordinary things
near this beautiful river in Texas. It was a nice evening. On her website, Hanly Banks describes herself as a documentarian. How would you describe yourself? Callahan: I really don’t know what I’m doing, and if I think about it, I get freaked out. Actually, it feels really open to me, because I feel I can do whatever I want with any record. It doesn’t feel like a defined thing. On the track “Jim Cain” on your album Sometimes I Wish We Were an Eagle, you sing, “I started out in search of ordinary things / How much of a tree bends in the wind”. Is that what you are striving after, to find meaning in little things? Callahan: I think that’s basically all we have on earth. There aren’t any dragons or wizards or fairies, we just have ordinary things, but they’re still magical.
“When you make a record, it’s like recalibrating your life. You give it a new outlook” Originally, you released instrumental music. Were you afraid of words? Callahan: Vocals can be the hardest thing to record. I wasn’t patient enough for words to come, I just wanted to make music. Now words have become the whole song to me. For the past four or five albums, I wrote the lyrics first. But lately I’m trying to focus more on the music. A couple of years ago I wrote a book [Letters to Emma Bowlcut – TZ]. Nothing makes me feel better than sitting and writing; it’s the most complete, solid, worthwhile feeling that I know. I definitely want to write more.
Dream River is a smooth album, the kind that empties your mind before you go to sleep. With a conspicuous role for the flute. Callahan: Yeah. It’s an instrument I never don’t want to hear. It’s always pleasant. It’s unobtrusive, it’s like breathing. Other wind instruments, like the trumpet and clarinet, they all change the sound, but with the flute it’s like you hear the breath of the wind almost. It gives flesh, lungs to the song, it gives life. Nowadays, you make a record every two years. Have you a fixed working rhythm, like Nick Cave? Callahan: [Chuckles] I used to give myself a break after a record, but lately I’ve been trying not to take that break and get right back into working. The difference is that, instead of eighteen hours, I only work two to three hours each day, first some writing and then some guitar playing, without thinking about the lyrics. I realised the brain can only do so much in a day. You used to find making records a struggle. Callahan: I used to become some sort of caveman. I threw myself in the deep end; it became more and more intense all the time. It wasn’t healthy, but it’s sometimes fun to do unhealthy things. Life is very simple that way, but also crazy. This time I wanted to have a life outside the recordings too and that worked. A lot of the work gets done in your subconscious. So once you start the ball rolling, as long as you do a couple of hours every day, you can do other things while your brain is working on it subconsciously. Do you still have big dreams? Callahan: [Thinks about it] The record is not really about dreaming. It’s more about a reality: the fact that you can choose to tune into a very blissful way of life. It’s like a dream river is flowing by us all the time, a story of words and situations you find yourself in. You just have to be able to see it. [Chuckles]
NL ❙ Bill Callahan maakte meer dan tien albums onder de banier Smog, vooraleer hij midden jaren 2000 zijn alias liet vallen. Na vier albums heeft de Amerikaan met de sombere bariton zich ontpopt tot een van de meest intrigerende, maar ook enigmatische singer-songwriters van het moment, die met elk album verder openbloeit. FR ❙ Bill Callahan a signé plus de dix albums sous le nom de Smog avant de laisser tomber son pseudo au milieu des années 2000. Après quatre opus, l’américain à la sombre voix de baryton s’affirme comme un des plus intrigants et énigmatiques singer-songwriters du moment, grandissant un peu plus à chaque album. bill callahan • 11/2, 20.00, SOLD OUT!, ancienne belgique, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be, Q&A with Bill Callahan: 11/2, 18.00, Huis 23, Steenstraat 23 rue des Pierres, Brussel/Bruxelles (free for concertgoers)
AGENDAmagazine.be
13
‘zonder job ben je niemand’
NL Geen job, geen perspectief: de filmregisseurs Aki Kaurismäki, Luc & Jean-Pierre Dardenne en Amos Kollek kropen al in de hoofden van Ilona, Rosetta en Sue om te tonen hoe dat voelt. De Duitse theatermaker Sebastian Nübling zet deze personages uit verschillende contexten nu naast elkaar om een erg actuele universele waarheid te vertellen: dat we weer moeten gaan samenleven. tom peeters
Z
owel in Drifting clouds (1996) als in Rosetta (1999) en Sue (1997) worden de gevolgen van werkloosheid genadeloos in beeld gebracht. Sebastian Nübling verknipt in zijn stuk Ilona. Rosetta. Sue. – een coproductie van de KVS, de Münchner Kammerspiele en de Estse theatergroep NO99 – de drie films zodat je hun hoofdpersonages op een parallelle manier kunt zien ontwikkelen, of beter, afglijden. Want alle drie moeten ze strijd leveren om het hoofd boven water te houden in een samenleving waar alles draait rond carrière maken en geld. “Zo kan ik de gelijkenissen in de verf zetten, want ze moeten allemaal een job zien te vinden,
14
AGENDAmagazine.be
solliciteren, omgaan met statusverlies. Dat is niet louter een financiële aderlating, het brengt ook hun positie in de samenleving in het gedrang. Eigenlijk ben je zonder job niemand, je hebt geen stem meer, je bent alleen.” Waarom precies die drie personages? Sebastian Nübling: Ik was al langer vertrouwd met de trilogie van Amos Kollek, waarin Anna Thomson telkens een jonge, aan lagerwal geraakte vrouw speelt die verloren loopt in de grootstad New York: Sue (1997), Fiona (1998) en Bridget (2002). Zeker Sue was een van de meest mistroostige films die ik ooit zag. Een viertal jaar geleden overwoog ik er een theateradaptatie van te maken. Maar tij-
dens de repetities van Three kingdoms, mijn vorige stuk, bracht actrice Mirtel Pohla me op de hoogte van het bestaan van Rosetta van de broers Dardenne en begon het me te dagen dat het een beter idee zou zijn om personages van andere filmmakers toe te voegen die met dezelfde problematiek worden geconfronteerd. De drie vrouwen gaan elk op een andere manier met hun situatie om: sommigen zijn strijdbaar, maar Sue… Nübling: … vecht niet. Ze lijkt wel verlamd. Dat was voor mij het interessantste aspect aan haar verhaal, veel meer dan dat ze alleen nog maar kan communiceren door seks te hebben met onbekende mannen. Ze wordt gewoon weggeblazen. Wanneer
sebastian nübling het isolement van de werkloze ze uiteindelijk sterft op een bankje in het park ziet dat er zelfs schrikwekkend ondramatisch uit. Ze geeft nooit de indruk dat ze wil vechten voor het recht om opnieuw in de samenleving opgenomen te worden. Ze is haar band met de wereld volledig kwijt en geeft het dan maar op. Wat de drie personages typeert is dat er niemand voor hen is. Geen enkele maatschappelijke structuur zorgt voor hen. Geen enkele regering helpt hen uit de nood. Dat is het sterkst aanwezig in Sue, dat zich afspeelt in de VS, waar de sociale zekerheid het minst uitgebouwd is. Ze lijkt wel de antipode van Rosetta, die er ondanks haar aan alcohol verslaafde moeder alles aan doet om een job te vinden. Nübling: Ja, dat was ook het idee. Hun situatie is ook anders: Sue verliest haar job, Rosetta tracht er een te vinden, en de film van Kaurismäki gaat over een koppel waarvan de partners allebei hun job kwijtspelen door de crisis, zodat hun relatie onder hoogspanning komt te staan. De film van Kaurismäki was destijds, na het ineenstorten van de Sovjet-Unie, een reactie op de stijgende werkloosheidscijfers in Finland. Uw stuk komt er nu die cijfers haast overal in Europa de pan uit swingen. Hoe voegt u dat hedendaagse aspect toe? Nübling: Door het vooral niet te benoemen, maar door te tonen hoe mensen die geconfronteerd worden met veranderende economische omstandigheden moeten leven met de consequenties, op het vlak van vriendschappen, van relaties… De drie films duren in totaal zes uur, het stuk maar twee. We verliezen dus iets, maar we winnen wel de mogelijkheid om tegelijk in drie levens te kruipen en dezelfde vragen te stellen. Wat is mijn plek in de samenleving? Is er nog wel een plaats voor mij? En ultiem: zijn we nog in staat om samen te leven? Door de films te bundelen kan ik abstractie maken van de specifieke politieke omstandigheden: de Finse crisis van 1994, de Belgische politieke en economische context die de broers Dardenne inspireerden… Zo kwam er ruimte vrij om te focussen op het feit dat deze situatie niet eeuwig kan blijven duren. Dat is het verschil met de generatie van mijn ouders: die bouwden iets op en gingen ervan uit dat dat zou blijven bestaan. Maar die stabiliteit en zekerheid zijn we ondertussen kwijt. Ook daar gaat het stuk over. Rosetta en Sue leveren een gevecht, of net niet, met hun innerlijke demonen. Wat is
de meerwaarde van het koppel uit Drifting clouds? Nübling: Nadat ze hun jobs verliezen, slagen ze er in eerste instantie nog in hun relatie redelijk stabiel te houden, want zij hebben een thuis. Ze hebben een reden om niet op te geven. Toch drijven de omstandigheden hen uit elkaar. In de film komt het uiteindelijk nog goed tussen hen, in mijn stuk niet. Dat is het verschil met twintig jaar geleden: de solidariteit is intussen afgebrokkeld, zeker in landen die nog geen Griekenland of Spanje zijn. De kloof tussen arm en rijk wordt steeds groter. Dat heeft niets met solidariteit te maken, maar met nemen wat je kunt krijgen. Solidariteit bestaat alleen nog tussen mensen die niets hebben of die alles hebben, terwijl ze natuurlijk zou moeten bestaan tussen mensen die hebben én die niet hebben. Daarom eindig ik ook met de Billy Bragg-song over hetzelfde thema: ‘To have and to have not’. Billy Bragg zei onlangs in AGENDA dat er in die dertig jaar sinds de release van dit protestlied tegen het Thatcher-regime, dat de kloof tussen arm en rijk cultiveerde, niet veel veranderd is. Waar zit de hoop? Nübling: Dat is het nu net: het is heel onduidelijk hoe we de situatie moeten
aanpakken. Vandaar dat de toon in Ilona. Rosetta. Sue. pessimistisch is. Maar anderzijds ben ik wel mee met de analyse die de Engelse socioloog en politieke wetenschapper Colin Crouch maakt. Hij introduceerde het concept ‘postdemocratie’ en zegt dat de oplossingen liggen in het opnieuw omarmen van de basis van onze politieke structuur. Dat betekent inbreken in onze politieke partijen om ze van frisse ideeën en armslag te voorzien in plaats van af te geven op de politici. Akkoord, er zijn corruptiezaken, en de grens tussen de politiek en het bedrijfsleven is te vaag geworden, maar dat zou ons volgens Crouch niet mogen afleiden van ons vroegere ideaal: mensen samenbrengen rond ideeën en daar structuren rond creëren. Ik geloof heel sterk in de macht van sociale groepen. In het theater breng ik constant mensen bijeen rond de vraag: hoe leven we samen en hoe willen we samenleven? Ik drijf dus tegelijk op hoop en wanhoop. Op economisch vlak en op wereldschaal lijken we gefaald te hebben, maar op kleine schaal is echt samenwerken met mensen heel bemoedigend. Als kunstenaar kan ik echter alleen maar discussiemateriaal aanreiken, geen oplossingen.
“In het theater breng ik constant mensen bijeen rond de vraag: hoe leven we samen en hoe willen we samenleven?” FR De grands réalisateurs ont montré leur compassion pour Ilona, Rosetta et Sue, trois chômeuses à la vie
difficile, financièrement mais surtout socialement. Le metteur en scène allemand Sebastian Nübling a intégré ces trois histoires de crise dans une vérité universelle pertinente : nous devons nous re-concentrer sur la société. EN Prominent filmmakers have empathised with Ilona, Rosetta, and Sue in the past, three unemployed women
with difficult lives – financially, but primarily socially. German theatre director Sebastian Nübling has reworked the three crisis stories into one very relevant universal truth: we have to start focusing on society again. WIN! p.22
ilona. rosetta. sue. • 8 & 11 > 15/2, 20.00, 9/2, 15.00, €13/16/17/20, EN + DE + EE/boventiteld in het NL & surtitré en FR, KVS_BOL, Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, www.kvs.be
AGENDAmagazine.be
15
politricks power play at the beursschouwburg
the tricks of the trade EN ❙ We’ll have to wait and see what you and I conjure up in May, but in expectation of the
elections, it doesn’t hurt to spend some time thinking. About power, propaganda, populism, and patriotism, for example. In its new focus programme Politricks, the Beursschouwburg is casting its spotlights on the mechanisms that shape and distort images in the corridors of power. We browse through the programme with director Tom Bonte. kurt snoekx
every beginning has an end “Politricks is an invitation to look at politics and media from an artistic viewpoint, with a bit of distance and without predilections. To start off with some confusion, we invited Superamas to do a theatrical intervention. They have a long history with the Beursschouwburg, and when we discussed the flag installation they will be presenting, it turned out one of them was working on a short monologue, a speech such as a politician might deliver. That fitted our story perfectly. Erik Bünger, who has an exhibit running at Argos (> 30/3), will round-out the double bill. He doesn’t address politics directly, but talks about image formation Fatima Al Qadiri
the truth of the matter “The young Serb Damir Todorovic will share the stage with Martin Schick for Holiday On Stage (7 & 8/3), but there will also be a solo performance of his powerful new piece. In As It Is, he hooks himself up to a lie detector and has a journalist question him about his role in the Bosnian War. It is a very tense and violent history, and he addresses it very frankly. There are only two people on the stage, and the audience sits very close and listens to his story. But at the same time, you realise that you’re watching a play that has been rehearsed and that the journalist is an actress too. That undermines the objectivity of the lie detector because you can’t be nervous about a lie that you’ve rehearsed. At a certain point the whole system implodes because they are constantly pushing the boundary between fiction and reality. But it works incredibly well. I still don’t exactly know what is true or not. If it is fiction, they make it look remarkably believable.” Damir Todorovic: As It Is 14 & 15/3, 20.30, €8/10/12
16
AGENDAmagazine.be
and manipulation. Music will be provided by Lucky Dragons and Fatima Al Qadiri, a great musician from the London underground who never shies away from taking a stance. We’re closing Politricks with The Political Party. Politicians aren’t allowed to take part in game shows on TV anymore, but they can engage in debates. We want to challenge them to do so through music. Each party can play three songs to make their political statement. They can play anything from ‘Formidable’ to ‘La crise’. [Laughs] And no, we are not providing a microphone.” Opening Weekend 7 & 8/2 The Political Party 29/3, 22.00
a mitt summer night’s dream “While putting together the programme, it struck us that in the performing arts, very often the movement is from the individual to the political system, while the Politricks exhibition inverses that dynamic: from dictators and rulers down. That’s probably because visual artists focus more on image and image formation. Take Marijke De Roover, for example, whose work stems from a fascination for Mitt Romney. Romney is an iconic figure, but how can we get beyond the image we have of him? De Roover has created a playful, slightly audacious piece about five women who together want to become Romney’s harem. Benj Gerdes and Mark Wallinger also address the images that politicians
develop of themselves. They took speeches by George Bush and Margaret Thatcher and kept only those fragments in which they don’t speak. Bush delivered long speeches, but from his body language, you can tell that he actually didn’t say very much; he spends most of his time gesticulating and staring into the distance. You discover a different person from the same material. Annie Kevans turns that around: she makes paintings depicting children who turn out to be infamous dictators.” Politricks Expo 7/2 > 29/3, wo/me/We > vr/ve/Fr 12 > 18.00, za/sa/Sa > 19.00, free
beyond words
Do it yourself
Breivik’s Statement 28/3, 20.30, €8/10/12 The Moscow Trials 29/3, 20.30, €5/7 (combi ticket 28 & 29/3: €15) © IIPM
“The Brussels debates organised by Wij Brusselaars might be considered the cement that links up all the artistic projects and makes them tangible. There will be some do-it-yourself during the speech battle with deBuren, and it is also central to the Growfunding project, which is founded on the idea that we can potentially operate differently, thinking from particular needs. It is a nice addition to classic politics. Growfunding is real grassroots democracy, from the bottom up. In an ideal world, those two would meet somewhere in the middle.”
“Breivik’s Statement by Milo Rau is perhaps the most political performance at Politricks. It is the verbal testimony Anders Breivik – the right-wing extremist Norwegian who shot 69 young people on the island of Utøya and killed another 8 with a bomb blast in Oslo in 2011 – delivered at his own trial. The performance makes feelings run high, but what exactly is so controversial about it? What Breivik said or the fact that an artist has made a piece about it? As a society we have to be able to relate to that. To what extent can we broach these themes without immediately becoming divided between left and right? After the reading Milo Rau is holding a debate with Kris Verdonck, Dyab Abou Jahjah, and journalist Stefaan Meerbergen. The day after, he will also be screening his documentary The Moscow Trials, about the Pussy Riot trial.”
Wij Brusselaars debates 13/2, 20/3 & 24/4, 20.00, NL + FR Growfunding Bazaar 14/2, 14.00 & 15/2, 15.00 Speech Battle 13/3, 20.30, NL, deBuren
NL ❙ Het valt nog te bezien welke constellatie u en ik in mei uit onze hoed toveren, maar in afwachting van de verkiezingen kan het geen kwaad alvast wat na te denken. In zijn nieuwe focusprogramma, Politricks, richt de Beursschouwburg de spots op macht, propaganda, populisme en patriottisme. FR ❙ Il faut attendre mai pour savoir quelle constellation sortira du chapeau notamment grâce à vous et moi, mais d’ici aux élections, ça ne peut pas faire de mal d’y penser un peu. Dans son nouveau programme thématique, Politricks, le Beursschouwburg met en lumière le pouvoir, la propagande, le populisme et le patriotisme.
politricks • 7/2 > 29/3, Beursschouwburg, rue Auguste Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02-550.03.50, www.beursschouwburg.be
AGENDAmagazine.be
17
maxïmo park non à l’encroûtement
noyés d’info FR ❙ De retour en forme, Maxïmo Park prend un virage plus électronique sur Too Much Information, un album
qui n’a pas volé son titre : dur à suivre mais passionnant.
Nicolas Alsteen
S
NL ❙ Met Too much information treedt Maxïmo Park een nieuw universum binnen: een creatieve plek waar de gitaren subtiel co-existeren met elektronische texturen. De lads uit Newcastle schuiven vooringenomenheid opzij en creëren een nieuwe manier van dansen, met dandy Paul Smiths stem nog steeds als gangmaker. EN ❙ On its album Too Much Information, Maxïmo Park takes a new course, exploring a creative space in which guitars combine subtly with electronic textures. With the voice of the dandy Paul Smith to the fore, as always, the Newcastle group’s songs break with received ideas and come up with a new approach to dancing. Maxïmo Park • 10/2, 19.30, €17/20, Botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be
18
AGENDAmagazine.be
ur la carte du rock, le groupe de Newcastle a longtemps été la seule gâchette électrique du contingent électronique déployé par le label Warp (Aphex Twin, Autechre, TNGHT). Récemment détaché de la célèbre enseigne anglaise mais toujours emmené par la voix du dandy Paul Smith, Maxïmo Park dévoile aujourd’hui les secrets de fabrication de Too Much Information, album moderne et transgénique mis en son par les frères Brewis (Field Music) et assemblé par le producteur Nicolas Vernhes (Deerhunter, Dirty Projectors). Un joli travail. Il y a trois ans, vous avez quitté le label Warp. Pourquoi ? Paul Smith : Depuis les débuts de Maxïmo Park, on essaie d’apporter un vent de fraîcheur. Au sein du label Warp, on était tombés dans une relation complaisante. La routine s’était installée. Il valait donc mieux bouger avant de s’encroûter. Paradoxalement, votre nouvel album est sans doute le plus en phase avec l’esthétique électronique défendue par le label Warp. Est-ce le bon disque au mauvais moment ? Smith : Au moment où tout le monde voyait Warp comme un label dédié aux musiques électroniques, on a débarqué avec des guitares. On était l’exception de leur catalogue. Et je pense que cette incongruité a bien fonctionné. Être un groupe de rock alternatif dans le temple de l’électro expérimentale, ça avait quelque chose d’excitant. Aujourd’hui, on se définit comme un groupe à l’esthétique variable. On n’est pas un projet expérimental à proprement parler mais on apporte quelque chose de neuf, tout en restant authentiques et fidèles à nos goûts. Votre façon de chanter a également changé. Le morceau Leave This Island, par exemple, emprunte des intonations propres aux crooners. Smith : En juillet 2009, le footballeur Bobby Robson est décédé. C’était un grand homme, une légende de l’équipe d’Angleterre et un très bon entraîneur. La ville de Newcastle a donc organisé un concert commémoratif en son honneur. On m’a invité à chanter. J’ai choisi d’interpréter It Was a Very Good Year de Frank Sinatra. J’étais accompagné par un orchestre symphonique. Je chantais ça comme je pouvais… Pourtant, ça semblait plaire au public. Cet épisode a joué un rôle déclencheur. C’était vraiment une révélation. Tout ça grâce à Bobby Robson ! (Rires) Too Much Information : que signifie cette déclaration ? Smith : On vit dans une ère de surinformation où l’on sait directement tout sur tout. Ce titre, c’est d’abord une façon de documenter notre époque. Ensuite, d’un point de vue stylistique, l’album ne respecte aucune règle précise, il évolue d’un genre à l’autre sans se soucier du qu’en-dira-t-on. Pour certains, ce sera peut-être « trop d’informations » à digérer. Et enfin, d’un point de vue émotionnel, je profite du disque pour abandonner quelques confessions intimes. D’une certaine façon, je livre des secrets personnels à de parfaits inconnus. De nos jours, les gens téléchargent des albums de façon boulimique. Ils écoutent vaguement ce qu’ils ont pompé puis passent à autre chose. Ils sont noyés d’informations. Too Much Information fait aussi référence à cette surconsommation. Dans ce contexte, tu dois sortir un disque avec de l’âme, un truc solide avec de bonnes chansons. Pour capter l’attention des gens, je pense qu’il faut donner de soi.
hors pistes lancer de circassiens
FR ❙ Pour sa nouvelle édition, le rendez-vous circassien des Halles
met en avant de jeunes compagnies belges qui sortent du bois avec leur premier spectacle. Après de longs mois de préparation et de maturation, le temps est venu pour les artistes d’entrer enfin dans la lumière pour livrer le fruit de leur travail au public et aux nombreux programmateurs qui seront présents. Gilles Bechet
© Denis Rouvre
© Bart Grietens
LA PREMIÈRE PISTE
1. LA GESTE
2. reverso
3. caprices
4. cordes (...)
Valentin le Suisse, Julien le Belge et Laura l’Italienne apparaissent sur une colline dominant un paysage désolé, tels trois rescapés d’un désastre planétaire. Ils ne savent pas qui ils sont ni ce qu’ils font là, mais ils ont leur corps et leur imaginaire. Peu à peu, les mouvements dessinent des personnages d’une autre vie. Ils se font cosmonautes, cow-boys, aventuriers, jockeys ou topmodèles. Ils créent des stratégies relationnelles faites de complicité, de séduction et de faux-semblants. D’un chaos de corps indéterminés émergent deux hommes et une femme ouverts au monde. Après leur rencontre à l’ESAC, les trois jeunes artistes de La RuspaRocket ont pris trois années et quelques prestations au sein de compagnies jeune public pour mettre au point ce précis d’acrobatie bluffant.
Tout commence dans un appartement tout ce qu’il y a de plus normal. On y voit quelques meubles et vêtements, mais pas le moindre accessoire de cirque. Doucement les certitudes s’estompent, les tables, les chaises et les portemanteaux se transforment, se déforment, passent de l’horizontalité à la verticalité, les murs deviennent des sols et on s’y déplace comme on veut. Distillant une douce folie, les artistes de L’Habeas Corpus Compagnie évoluent dans un monde poétique où les repères ont basculé. Julien Fournier et Anne Pribat, deux jeunes Français formés au Centre National des Arts du Cirque de Châlonsen-Champagne, se sont à présent installés à Bruxelles où ils ont collaboré avec la troupe Feria Musica. Avec Reverso, ils nous embarquent dans un univers où tout est possible.
Seul avec sa roue, Alexander Vantournhout exécute ses figures virtuoses. Il habite et dompte son cercle de fer comme si c’était une extension de son corps, renouvelant avec désinvolture ce classique circassien. Le spectacle doit son titre aux Caprices du compositeur italien Salvatore Sciarrino, qui l’accompagnent d’un bout à l’autre. Dans une synchronie parfaite, il calque chacun de ses mouvements sur les complexes arabesques du violon. Formé tant à l’École Supérieure des Arts du Cirque que chez P.A.R.T.S., le jeune artiste hybride l’acrobatie et la danse pour en faire une expression personnelle qui allie force et subtilité, passant de l’exubérance au minimalisme ironique. Époustouflante, sa technique est rendue encore plus aérienne par quelques discrètes touches d’humour.
Ce ne sont plus des cordes, mais tantôt des serpents, des racines, tantôt un fouet ou une chevelure ondoyante. Alexis Rouvre manipule les cordes et les balles avec une dextérité affolante. De son amas kilométrique de cordes, il peut dresser un château, une cabane ou une grotte. Robinson d’une île aux cordes, tendre monarque d’un royaume qu’il anime d’un claquement de doigts, il règne sur des créatures pas toujours très dociles. Il y a de la magie làdedans. Et de l’enchantement capable d’envoûter l’esprit des petits et des grands. Le garçon n’a pas été formé dans une école de fakirs mais bien à l’Espace Catastrophe et à l’École Supérieure des Arts du Cirque, où il a ajouté à ses talents innés de jongleur la manipulation, l’acrobatie et la danse, au sein de la troupe Les SlovaKs.
7 & 8/2, 20.00, €16/18
7 & 8/2, 22.00, €14/16
11/2, 20.30, €16/18
19, 21 & 22/3, 20.30, 20/3, 19.30, €14/16
NL ❙ Hors Pistes, het jaarlijkse circustreffen van de Hallen, zet in zijn nieuwe editie jonge Belgische circusgezel-
schappen in de kijker die er hun eerste voorstelling aan het publiek zullen tonen. Zoeken onder meer de spotlights op: Cie Rusparoket, L’Habeas Corpus Compagnie en de einzelgänger Alexis Rouvre. EN ❙ This year’s edition of Hors Pistes, the annual circus get-together at the Hallen van Schaarbeek/Halles de Schaerbeek, turns the spotlight on young Belgian circus companies, who will present their first shows to the public. The newcomers include: Cie Rusparoket, L’Habeas Corpus Compagnie, and (solo) Alexis Rouvre.
Festival Hors Pistes • 7/2 > 22/3, €10/13/19, Hallen van Schaarbeek/ Halles de Schaerbeek, Koninklijke SintMariastraat 22A rue Royale Sainte-Marie, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-218.21.07, www.halles.be
AGENDAmagazine.be
19
13/2
vr/ve/fr 7/2
Vrijdag Vendredi Friday
Folk & World Music GC De Linde
7/2
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
A Day to Remember. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg
Lucky Dragons + Fatima Al Qadiri. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.beursschouwburg.be
AGENDA 7
Botanique
ProPulse: Sons of Disaster + The Fabulous Progerians + Crystal and Runnin’ Wild + Jane Doe and the Black Bourgeoises + A Supernaut. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4
RX Bandits + P.O. Box + Face The Fax + Dirty Bees. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Bonnefooi
Dj Darkmatter. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Roskam
Roskam Deejay Night. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Madame Moustache et son freakshow
fun fun fun. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be Recyclart
Sysmo. DJ Odilon. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Jazz & Blues CC d’Etterbeek - Espace Senghor
Youn Sun Nah. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Jazz Station
Moker. B. Maris (trumpet), J. Grognard (tenor sax), M. Van de Wiele (guitar), L. Van Pee (double bass), G. Barcella (drums). 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club
Rosario Giuliani quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be
20
AGENDAmagazine.be
Boombal. 20.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren 02-242.31.47 / www.gcdelinde.be Muziekpublique
Rey Cabrera y su mundo. 20.00 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson Le Rayon Vert
Les divas du gazon… ratissent large et hors du temps. 20.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be Opera & operette De Munt/La Monnaie
Jenufa. Dir. L. Morlot, A. Hermanis. 19.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music BOZAR
Mendelssohn-Brahms. R. Chen (violin). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be De Munt/La Monnaie
Concertino: Kamermuziek ensemble musique de chambre van de MUnt/de la Monnaie. Comp. Farrenc, Martinu. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Flagey
Nieuwjaarsconcert de Nouvel An. Collegium Frascati. 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles
Middagconcert: Sacré violon ! Students violin Conservatoire royal de Bruxelles, dir. S. Laub. 12.30 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-500.87.22 www.kcb.be / www.conservatoire.be Dans Danse Dance Théâtre Marni
BOB ART. Chor. E. Bechard. 13.30 & 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com
Theater KVS_Bol
Ilona. Rosetta. Sue. Regie S. Nübling, door KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (in EN, Duits en Ests met NL & FR boventitels). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be KVS_Box
It’s my life and I do what I want. Door G. Dermul & P. Sartenaer, KVS/Théâtre les Tanneurs (in NL & FR met FR & NL boventitels). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Les Tanneurs
Et avec sa queue, il frappe ! Van Thomas Gunzig, regie David Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Au B’Izou
Conte Scène ouverte: 1001 Contes avec Fahem Abes & Hafiz. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be CC Bruegel
Mathilde. De V. Olmi, mise en scène L. Tourneur. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be fou Rire
iMAGIEnaire. Spectacle de magie. 20.15 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht 070-66.06.01 / www.fourire.be Koek’s Théâtre
Les Glandeurs Nature. 20.15 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Cirque Royal
Chantal Ladesou. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KVS_Bol
Ilona. Rosetta. Sue. Mise en scène S. Nübling, par KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (en EN, allemand & estonien, surtitré en NL & FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be KVS_Box
Forest National
DISNEY ON ICE. 19.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest www.forestnational.be
It’s my life and I do what I want. Par. Dermul & P. Sartenaer, KVS/Théâtre Les Tanneurs (en FR & NL, surtitré en NL & FR). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be
Théâtre de La Montagne Magique
La Flûte Enchantée
Jeunes
Juliette + Roméo = AESD. (9+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be
Crime et Lapidation (Destins de Femmes). De M. Helsmoortel, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be
lilia mestre’s tips for the week EN ❙ Lilia Mestre is a Portuguese woman who has
lived in Brussels since 1999. She makes performances and choreographies and is the artistic director of Bains Connective, a post-disciplinary arts studio in Vorst/Forest that focuses on artistic research and experimental practices. Furthermore, Mestre is associate program coordinator of a.pass, an artistic research environment that develops research on performativity and scenography. sam steverlynck • photo: ivan put
le chantier des gosses
“Jean Harlez, the director of Le chantier des gosses, is an autodidact. He was later also the cameraman for the films of Marcel Broodthaers. Le chantier des gosses was made in 1956 and is sometimes described as the first neo-realistic film in Belgium. The film follows a few boys who play pranks in an open space in the Marollen/Marolles. I like the idea that Harlez went to a ‘terrain vague’ and shot the film on location with local people. The idea of reading the public space where encounters occur appeals to me.” > 23/2, Cinéma Nova, www.nova-cinema.org
mette ingvartsen
“Next week, the Kaaitheater will present a kind of ‘retrospective’ of various performances by Mette Ingvartsen about lifeless objects. The production The Artificial Nature Project, for example. The stage is populated by all kinds of objects and materials that are manipulated by dancers. The objects appear to be alive, but they aren’t human. I think that’s a very interesting idea. I also use lifeless materials to abolish the hierarchy between humans and objects.” 6 > 8/2, Kaaitheater & Kaaistudio’s, www.kaaitheater.be
heike langsdorf
“For five days, Heike Langsdorf will occupy the display window of ZSenne Art Lab with a number of people for her project Sitting With the Body. It’s a semi-public space where passers-by on the street can see them. In her practice, Langsdorf leaves the enclosed space of the theatre to look for new audiences. The passers-by can also join in. Her work is about becoming conscious of your body, like a kind of extreme presence. I like
ZSenne Art Lab. It’s a space with an open profile that hosts both performances and exhibitions.” 10 > 16/2, ZSenne Art Lab, rue Anneessensstraat 2, Brussel/Bruxelles, www.zsenne.be
barbet schroeder
“Politricks is a festival at the Beursschouwburg with performances and an exhibition. They also screen documentaries, like the one by Barbet Schroeder about Idi Amin Dada. He was a dictator in Uganda who had about 300,000 people murdered. When he saw the documentary, he got upset and promptly had two hundred French people incarcerated as blackmail. Schroeder was forced to concede and cut several scenes from the film. Fortunately though, the documentary is screened in its original version nowadays.” 13/2, 20.30, Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be
AGENDAmagazine.be
21
vrijkaarten free tickets cadeaux
Le Jardin de ma Sœur
De la Machine à Laver. De J.-L. Sbille. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires
La concordance des temps. De D. Bréda. 20.30 Et alors quoi quoi maintenant ? Mise en scène B. Yerlès. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre
NL ❙ In GC De Maalbeek in Etterbeek kunt u op 8 en 9 februari naar BXL-
Est en scène, een door en door Brusselse productie in het Nederlands, Frans, Arabisch en Engels over het leven in onze hoofdstad. Regisseur-acteur Mohamed Ouachen verzamelde hiervoor een bont gezelschap rond zich met jazzpianist Charles Loos, zangeres Natacha Wuyts, stand-uppers Mathilde Mosseray en Ramzi Zerqane, hiphopdanser Karim Kalonji en rapper Manza (zie interview Brussel Deze Week p. 16). AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor 8 februari. Mail ‘bxl en scène’ naar win@bdw.be. Info: www.demaalbeek.be FR ❙ Le GC De Maalbeek à Etterbeek accueille ces 8 et 9 février BXL-Est en
scène, un spectacle typiquement bruxellois en néerlandais, français, arabe et anglais sur la vie dans notre capitale. Le comédien-metteur en scène Mohamed Ouachen a réuni pour cette création une équipe bigarrée avec le pianiste jazz Charles Loos, la chanteuse Natacha Wuyts, les comédiens de stand-up Mathilde Mosseray et Ramzi Zerqane, le danseur hip-hop Karim Kalonji et le rappeur Manza. AGENDA vous offre 5x2 places pour le 8 février. Envoyez « bxl en scène » à win@bdw.be. Info : www.demaalbeek.be
NL ❙ Nog meer op-en-top Brussels theater met het onvolprezen Tristero en
Transquinquennal die zich in het tweetalige Coalition buigen over rampen, ongelukken en andere onvoorziene omstandigheden. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor de voorstelling van 11 februari (12.40u) in de reeks Theater op de Middag bij Bozar. Mail ‘coalition’ naar win@bdw.be. Info: www.bozar.be
FR ❙ Encore du théâtre bruxellois de chez bruxellois avec les incomparables compagnies Tristero et Transquinquennal qui se penchent, dans le spectacle bilingue Coalition, sur les catastrophes, les accidents et autres circonstances imprévues. AGENDA vous offre 5x2 places pour la représentation du 11 février (12h40) dans le cadre du cycle Les Midis du Théâtre à Bozar. Envoyez « coalition » à win@bdw.be. Info : www.bozar.be NL ❙ In Ilona. Rosetta. Sue. transponeert de Duitser Sebastian Nübling
de hoofdpersonages uit drie films van Aki Kaurismäki, Luc & Jean-Pierre Dardenne en Amos Kollek naar het theater (zie interview p. 12-13). AGENDA mag 5x2 tickets weggeven voor de opvoering van 13 februari in de KVS. Mail ‘Ilona’ naar win@bdw.be. Info: www.kvs.be
FR ❙ Dans Ilona. Rosetta. Sue. l’Allemand Sebastian Nübling transpose
au théâtre les personnages principaux de trois films, d’Aki Kaurismäki, Luc & Jean-Pierre Dardenne et Amos Kollek (lire l’interview p. 12-13). AGENDA vous offre 5x2 places pour la représentation du 13 février au KVS. Envoyez « Ilona » à win@bdw.be. Info : www.kvs.be
22
AGENDAmagazine.be
02-512.17.84 www.lestanneurs.be Théâtre National
Nourrir l’humanité c’est un métier. Avec C. Culot & V. Gimenez. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
La Vérité. De F. Zeller, mise en scène P. Mincke. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be
Le Mystère du château d’Hoogvorst. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be
Théâtre Royal du Parc
Petite salle du Théâtre Varia
Théâtre Varia
La nuit juste avant les forêts. De B.-M. Koltès, mise en scène E. Castex. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Théâtre de la Balsamine
Trilogie de l’enfer. De M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be
Richard III. D’après W. Shakespeare, mise en scène I. Pousseur. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Hot House. D’H. Pinter, mise en scène M. Delval. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre BOZAR
Théâtre de la Clarencière
Late Night. By the Blitz Theater Group. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Théâtre de la Place des Martyrs
Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek
Éternel-ville. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Ici Mimouna. De F. Zouj, mise en scène V. Castanyer. 20.15 Les Géants de la montagne. De L. Pirandello, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
Sous la robe. Mise en scène N. Uffner, par la Production Mazal asbl. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche
Punk Rock. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public
Roméo et Juliette. De W. Shakespeare, adaptation M. Bernède, mise en scène Y. Beaunesne. 20.30 Le jeu des cigognes. De P. Blasband, mise en scène J. Verbist & D. de Neck. 20.30 Yukonstyle. De S. Berthiaume. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs
Et avec sa queue, il frappe ! De T. Gunzig, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles
Circus Cirque
La Geste. Cie Rusparoket. 20.00 L’Habeas Corpus. Compagnie Reverso. 22.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Conférences & littérature CC d’Uccle
L’instrument vocal. Principes de fonctionnement (à l’usage du chanteur amateur). 20.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Salons Brussels Expo
Vakantiesalon/Salon des vacances. 6 > 10/2, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken www.salondesvacances.eu Thurn/Tour & Taxis
salon du chocolat. Chocolate fair. 7 > 9/2, 10 > 19.00 brussels.salon-du-chocolat.com Affordable Art Fair. 7 > 10/2, vr/ve 12 > 22.00, w-e 11 > 19.00, ma/lu 12 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.affordableartfair.com Varia BOZAR
Art Truc Troc. Art exchange fair. 7 > 9/2, vr/ve 19 > 2.00, za/sa 14 > 21.00, zo/di 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.tructroc.be
za/sa 8/2
zaterdag samedi saturday
8/2
Pop, Rock & Reggae Art Base
Nomad Swing Trio. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be aux 12 chaises
MarX. 21.00 rue Dejonckerestr. 17 St.-Gillis/St-Gilles 0479-73.02.01 Club & Party
wave class X. 21.00 rue de Birminghamstr. 30 Molenbeek 02-410.04.49 / www.la-bodega.be
rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Muziekpublique
Madame Moustache et son freakshow
Saturday Jamboree. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be
Roskam Deejay Night. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Centrale for Contemporary Art
Soul Central. 21.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.centrale-art.be La Bodega
Club New Wave - episode 10. New
W:halll
Kleztory. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be
W:halll
Groovalicious#8. 22.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be
Opera & operette
Jazz & Blues
Kinepolis Brussel
Sounds Jazz Club
Café Roskam
Boulou & Elios Ferré + Christophe Astolfi. Manouche blues. 20.00 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be
Rosario Giuliani quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music aux 12 chaises
Viva Melancholia. Finnish folk. 21.00 rue Dejonckerestr. 17 St.-Gillis/St-Gilles 0479-73.02.01 BOZAR
ELLY PASPALA & TAKIS FARAZIS. A tribute to the grand Manos Hatzidakis. 20.00
Opera Live: Rusalka. On screen. 18.30 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-005.55 / www.kinepolis.com Klassiek Classique Classical Music Centre Armillaire
Duo Eurasia. 11.00 bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be Flagey
Quatuor Alfama & Ariane
Rousseau. 14.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Zaal/Salle Maene
Esprit en flamme. 16.30 rue de l’Argonnestr. 37 St.-Gillis/St-Gilles www.giusycaruso.com Dans Danse Dance Théâtre Marni
BOB ART. Chor. E. Bechard. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Jeunes BOZAR
Peer Gynt de Grieg. L’Orchestre à la portée des Enfants. 14.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Forest National
DISNEY ON ICE. 11.00, 14.30 & 18.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest www.forestnational.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse
Démons & Merveilles. 10.30 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be
Wolubilis
wolubilis.be › 02 761 60 30
-
Par hasard et pas rasé avec Philippe Duquesne 19 fév. '14
© P. Delacroix
cl e cta t e p S ncer co
AGENDAmagazine.be
23
vrijkaarten free tickets cadeaux
Théâtre de La Montagne Magique
Conversation avec un jeune homme. (10 > 13 ans). Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Theater Ancienne Belgique
Hans Liberg. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be GC De Maalbeek
Bruxelles-est en scène. Regie M. Ouachen (in NL & FR). 20.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be KVS_Bol
NL ❙ De deugnieten van Neo Retro trakteren u op Valentijnsdag op een
speciale editie van hun Burlesque Follies: een dj met de zwoelste plaatjes en een romantisch croonende crooner laten de temperatuur stijgen tot een burleske starlet laagje per laagje haar grootste talenten onthult. Een officiële dresscode is er niet, maar het dragen van korsetten, boa’s, smokings en avondjurken wordt aangemoedigd. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor dit feestje bij La Tentation. Mail ‘follies’ naar win@bdw.be. Info: www.neoretroagency.com FR ❙ La bande de coquins de Neo Retro vous invite le jour de la Saint-Valentin à une édition spéciale de ses Burlesque Follies : un DJ aux disques sensuels et un crooner romantique font monter la température et encadrent la prestation d’une starlette du burlesque qui dévoilera ses talents couche après couche. Il n’y a pas de dress code officiel, mais le port de corsets, boas, smokings et robes de soirée est encouragé. AGENDA vous offre 5x2 places pour cette soirée à La Tentation. Envoyez « follies » à win@bdw.be. Info : www.neoretroagency.com EN ❙ The rascals at Neo Retro are treating you to a special edition of their
Burlesque Follies on Valentine’s Day: a DJ with the sultriest records and a romantically crooning crooner will make temperatures rise until a burlesque starlet reveals her greatest talents, layer by sensuous layer. There is no official dress code, but corsets, feather boas, dinner jackets, and evening dress are encouraged. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for this party at La Tentation. E-mail “follies” to win@bdw.be. Info: www.neoretroagency.com
Ilona. Rosetta. Sue. Regie S. Nübling, door KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (in EN, Duits en Ests met NL & FR boventitels). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be KVS_Box
It’s my life and I do what I want. Door G. Dermul & P. Sartenaer, KVS/Théâtre Les Tanneurs (in NL & FR met FR & NL boventitels). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Au B’Izou
Florence Pire. Improvisation. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be CC Bruegel
Mathilde. De V. Olmi, mise en scène L. Tourneur. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be fou Rire
iMAGIEnaire. Spectacle de magie. 20.15 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht 070-66.06.01 / www.fourire.be GC De Maalbeek
NL ❙ Een Duitse recensent omschreef de unieke samenwerking tussen Ernst
Reijseger (cello), Harmen Fraanje (piano) en Mola Sylla (zang, kongoma) eerder als “een soundtrack voor de ziel”. Op 12 februari komt het eigenzinnige trio zijn nieuwe album Down deep voorstellen bij Flagey. AGENDA geeft hier 5x2 tickets voor weg. Mail ‘reijseger’ naar win@bdw.be. Info: www.flagey.be
FR ❙ Un critique allemand a décrit la collaboration unique entre Ernst
Reijseger (violoncelle), Harmen Fraanje (piano) et Mola Sylla (chant, congoma) comme « une bande-son pour l’âme ». Le 12 février, ce trio très particulier viendra présenter son nouvel album Down Deep à Flagey. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce concert. Envoyez « reijseger » à win@bdw.be. Info : www.flagey.be
EN ❙ A German reviewer has described the unique collaboration between
Ernst Reijseger (cello), Harmen Fraanje (piano), and Mola Sylla (singing, kongoma) as “a soundtrack for the soul”. On 12 February, the distinctive trio is coming to present its new album at Flagey, and AGENDA is giving away 5 pairs of tickets. E-mail “reijseger” to win@bdw.be. Info: www.flagey.be
24
AGENDAmagazine.be
Bruxelles-est en scène. Mise en scène M. Ouachen (en NL & FR). 20.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be La fleur en papier doré
Harissa. Contes par A. Hafiz. 20.15 Cellebroerstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 www.lafleurenpapierdore.be Koek’s Théâtre
Les Glandeurs Nature. 20.15 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Bol
Ilona. Rosetta. Sue. Mise en scène S. Nübling, par KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (en EN, allemand & estonien, surtitré en NL & FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be
KVS_Box
It’s my life and I do what I want. Par G. Dermul & P. Sartenaer, KVS/Théâtre Les Tanneurs (en FR & NL, surtitré en NL & FR). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée
Crime et Lapidation (Destins de Femmes). De M. Helsmoortel, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Jardin de ma Sœur
De la Machine à Laver. De J.-L. Sbille. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires
La concordance des temps. De D. Bréda. 20.30 Et alors quoi quoi maintenant ? Mise en scène B. Yerlès. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre
Le Mystère du château d’Hoogvorst. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Petite salle du Théâtre Varia
La nuit juste avant les forêts. De B.-M. Koltès, mise en scène E. Castex. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Théâtre de la Balsamine
Trilogie de l’enfer. De M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Place des Martyrs
Ici Mimouna. De F. Zouj, mise en scène V. Castanyer. 20.15 Les Géants de la montagne. De L. Pirandello, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
Sous la robe. Mise en scène N. Uffner, par la Production Mazal asbl. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche
Punk Rock. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public
Roméo et Juliette. De W. Shakespeare, adaptation M. Bernède, mise en scène Y. Beaunesne. 20.30
Le jeu des cigognes. De P. Blasband, mise en scène J. Verbist & D. de Neck. 20.30 Yukonstyle. De S. Berthiaume. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs
Et avec sa queue, il frappe ! De T. Gunzig, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre National
Nourrir l’humanité c’est un métier. Avec C. Culot & V. Gimenez. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
La Vérité. De F. Zeller, mise en scène P. Mincke. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc
Richard III. D’après W. Shakespeare, mise en scène I. Pousseur. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Théâtre Royal du Peruchet
L’Enfant Mozart. Marionnettes. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Théâtre Varia
Hot House. D’H. Pinter, mise en scène M. Delval. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre BOZAR
Late Night. By the Blitz Theater Group. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Circus Cirque Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek
La Geste. Cie Rusparoket. 20.00 L’Habeas Corpus. Compagnie Reverso. 22.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Voordrachten & literatuur Muntpunt
Interlitratour: Babellezingingen. Voorgelezen dialoog tussen 5 schrijfgroepen in het Frans, Nederlands & Portugees. 15.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be Conférences & littérature Muntpunt
Interlitratour: Babbellectures. Lectures dialoguées entre 5 groupes d’écriture en français, néerlandais et portugais. 15.00
één met het publiek sysmo 7/2, 20.30, €12, RECYCLART, Station Brussel-Kapellekerk/Gare Bruxelles-Chapelle, Ursulinenstraat 25 rue des Ursulines, Brussel/Bruxelles, 02-502.57.34, www.recyclart.be
NL ❙ De seismische schokgolven veroorzakende ritme-
machine van Sysmo blaast vrijdag in Recyclart zijn eerste kaarsje uit. Sysmo is veel meer dan een dozijn percussionisten die alles geven op bevel van een orkestleider. Het is een totaalervaring waarbij de interactie met het publiek centraal staat, met één doel voor ogen: de menigte doen dansen. Wat Sysmo zo uniek maakt, is dat de muziek tijdens het concert wordt gecomponeerd. De orkestleider improviseert en geeft aan de hand van een speciaal ontworpen gebarentaal richtlijnen aan de percussionisten. “Dat is in real time, om zoveel mogelijk interactie tussen de percussionisten te creëren, en ook met het publiek dat deel uitmaakt van de ‘Sysmic experience’,” legt oprichter Augustin de Bellefroid van Matters Collective uit. “Iedereen ontdekt ter plaatse wat er gebeurt. Dat is zowel voor het publiek als voor de percussionisten altijd een verrassing.” Hoe gaat dat live improviseren en coördineren in zijn werk? Augustin de Bellefroid: We zijn met minstens twaalf percussionisten die opgedeeld worden in verschillende secties: de djembé, de sabar, de conga, de surdo en toebehoren als handpercussie, de shekere en bellen. Elke sectie speelt een specifieke rol die je kunt vergelijken met de verschillende delen van het lichaam die aangepord worden om te dansen. De bellen, de clave en de shekere zijn de ruggengraat: ze geven het ritme aan. De surdo’s zijn de voeten: ze staan in verbinding met de aarde, het zijn de lage tonen, de bassen. De djembé en de sabar zijn de armen: ze kunnen in alle richtingen bewegen en zijn
vrij om een persoonlijke inkleuring te geven, net zoals de danser zijn eigen stijl heeft. Ten slotte zijn er de douns en de conga’s, die overeenstemmen met het hoofd, het gedeelte waarop het emotionele aspect van de muziek en de melodie inspeelt. Het publiek doen dansen staat centraal? de Bellefroid: Nog belangrijker is de happening op zich. Sysmo is een hele gemeenschap die samenkomt: muzikanten, het publiek, de vrijwilligers en de zalen die ons verwelkomen. Sysmo is een fysiek gebeuren: percussie spelen is hard, we spelen lang en luid en er wordt gretig gedanst. Samen creëren we een energiepiek rond ritme en beweging. De familie groeit trouwens constant: we zijn intussen al met zeventien percussionisten en we staan klaar om in andere steden van start te gaan. Dat hoeft niet per se met dezelfde percussionisten, aangezien Sysmo een gemeenschap is, kunnen we ook plaatselijke percussionisten wegwijs maken in onze gebarentaal en improvisatietechnieken. Wat hebben jullie in petto voor het verjaardagsconcert? de Bellefroid: We hebben een paar speciale gasten, in de eerste plaats de Brusselse DJ Odilon, die wereldkampioen scratchen werd op het IDA Team World Championship in 2010. Met hem het podium delen zal een unieke ervaring zijn, want ook hij kan reizen tussen texturen, melodieën en harmonieën. Daarnaast is er ook de rapper Deco Comprehension, die wel al vaker met ons op het podium stond. En we hebben een paar verrassingen in petto. benjamin tollet
AGENDAmagazine.be
25
zo/di/su 9/2
Muntpl. 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be Rondleidingen De Munt
Rondleiding in de Munt. 12.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be Metro Sint-Guido
Architectuur voor dummies 1: Romaans, gotiek en renaissance. 13.00 av. d’Itterbeekseln. Anderlecht www.brukselbinnenstebuiten.be Recyclart
Shht… tales of the underground: Into the bowels of Brussels. De tweede nachtwandeling van Recyclart en Shht in samenwerking met Nightscape Productions (NL). 20.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Sint-Goedelevoorplein
RONDLEIDING IN DE Sint-Michiel en Sint-GoedeleKathedraal. Behalve tijdens liturgische dienst. 14.00 Brussel/Bruxelles / 0473-72.36.06 Visites guidées
Valse sur les ruines de la Grèce Late Night 7 & 8/2, 20.30, €14/18, Bozar, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be
FR ❙ Les artistes grecs du Blitz Theatre Group débarquent à
Bozar avec Late Night, un spectacle poétique et burlesque pour évoquer la crise qui frappe l’Europe. Une des rares créations théâtrales grecques alors que le Péloponnèse reste au bord du gouffre. Comme un manifeste, le nom de la compagnie, Blitz Theatre Group, fait référence à la vie que les bombardements allemands sur Londres n’ont jamais réussi à éteindre. D’ailleurs, la pièce Late Night prend place au milieu de gravas qu’on aurait balayés à la hâte pour installer un tapis de fête. Une vieille sono, quelques chaises et le thé dansant peut continuer sous les bombes. Six personnages valsent sans relâche, interrompus seulement par leurs confidences au micro, énigmatiques souvenirs d’un temps heureux, avant la catastrophe, d’amants perdus, d’une guerre qui déchire le continent. La crise économique et politique de la Grèce, mais aussi de l’Europe, se lit entre les lignes car ces artistes grecs préfèrent la poésie à la sinistrose. D’où vient ce titre, Late Night, « Fin de soirée » ? Christos Passalis : Pour nous, « Late Night » représente l’heure contre-productive de la journée, quand les gens en ont terminé avec leurs préoccupations quotidiennes et qu’ils sont plus ouverts à l’imprévu, plus réceptifs. Une heure où ils essaient de se souvenir ou d’oublier. Danser, boire, raconter des histoires. Nous pensions aussi que ce titre était adapté à la description d’une situation actuelle en Grèce et en Europe. Pourquoi faire valser vos personnages au milieu de la catastrophe ? Passalis : La valse symbolise l’Europe, et l’ambiance
26
AGENDAmagazine.be
avant la Première Guerre mondiale à Vienne, le sommet de la culture européenne, juste avant ou au milieu de la catastrophe. On voulait une danse qui ne soit ni une party dance ni une danse ultra contemporaine, mais qui mélange les époques, tout en étant caractéristique de l’Europe. Dans Late Night, le spectateur pense que l’intrigue se passe dans le passé, mais il réalise ensuite qu’il s’agit aussi d’un futur possible. Est-ce que la culture permet de survivre ? Êtesvous optimistes ? Passalis : Nous sommes partagés à propos de l’art. Notre côté cynique nous rappelle que l’art n’a jamais rien changé. Dans une certaine mesure, il peut apparaître comme un luxe dont personne ne se soucie. Notre côté romantique, qui finit habituellement par l’emporter, nous dit qu’il faut continuer d’essayer même si c’est une cause perdue. Late Night est notre pièce la plus sentimentale. On pourrait même la décrire comme un mélodrame, réalisé pendant la période la plus critique et la plus violente qu’ait connue la Grèce moderne. Pendant que nous l’écrivions et que nous la mettions en scène, nous étions convaincus - et nous le sommes encore - qu’en de tels moments, l’art nous console. Il nous rappelle ce qu’est vraiment la vie et les questions existentielles. C’est l’art qui nous fait avancer et par-dessus tout, il remémore la beauté et l’importance de cette aventure d’être en vie et d’être amoureux. Attention, nous ne sommes pas naïfs : nous avons grandi sans croire en la politique, tout comme nos amis, car le système était corrompu depuis longtemps. CATHERINE MAKEREEL
La Monnaie
Visite guidée de la Monnaie. 12.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.lamonnaie.be Théâtre Varia
L’envers du décor du Théâtre Varia. 11.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be GUIDED TOURS La Monnaie
Guided tour of la Monnaie. 12.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.lamonnaie.be
zondag dimanche sunday
9/2
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Bullet For My Valentine + While She Sleeps + Callejon. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi
The Bonnefooi Acoustic Jam. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Botanique
Bombay Bicycle Club + The Ramona Flowers. 19.30 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Bozar
Scala & Kolacny Brothers. In favour of the Damiaanaktie. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be www.damiaanactie.be/scala Jazz & Blues Café Kafka
Fillipo Bianchini. 21.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be Café Monk
Swing is King. 15.00 St.-Katelijnestr. 42 rue Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-511.75.11 / www.monk.be Café Roskam
Nuns on heroin. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Sounds Jazz Club
Philippe Catherine & Martin Wind duo. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music
Hotel Amigo
Opera arias, charm arias. R. Lokar (soprano). 19.00 Vruntstr. 1-3 rue de l’Amigo Brussel/Bruxelles 02-547.47.47 / www.arthulencourt.eu
Chanson Koninklijk Circus/Cirque Royal
Roch Voisine. 18.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org
Le Cercle des Voyageurs Travel arts café
Zaal 33. Contemporary chamber music. 20.00 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com
Klassiek Classique Classical Music Art Base
Jeugd
Sabine Weyer & Johanna Peiler. Piano & Cello. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be
BOZAR
BOZARSUNDAYS. Workshop of film voor kinderen + rondleiding, concert of film voor ouders (+ ontbijt 10.00). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Atelier Marcel Hastir
Duo Gemini. 17.00 Handelsstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-779.99.52 / www.annevandewalle.com
Jeunes BOZAR
BOZARSUNDAYS. Atelier ou film pour les enfants + visite guidée, concert ou film pour les parents (+ petit déjeuner 10.00). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
BOZAR
Bozarsundays: Les Boréades. 11.00 Princeton High School Orchestra. I.f.o. UNICEF Belgium. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Forest National
DISNEY ON ICE. 11.00, 14.30 & 18.00
av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest www.forestnational.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse
Madame la Lune adore le théâtre. 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Theater GC De Maalbeek
Bruxelles-est en scène. Regie M. Ouachen (in NL & FR). 15.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be Théâtre Abbaye Notre-Dame de la Cambre
Pierre et Mohamed. 15.00 av. E. Durayln. Elsene/Ixelles 0488-75.52.24 www.pierre-et-mohamed.com fou Rire
iMAGIEnaire. Spectacle de magie. 17.00 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht 070-66.06.01 / www.fourire.be GC De Maalbeek
Bruxelles-est en scène. Mise en scène M. Ouachen (en NL & FR). 15.00
BONOM le singe boiteux
Vincent Glowinski - Ian Dykmans
24.01 - 2 2 .03 . 2 014 L’iselp Bd de Waterloo 31 B-1000 Bruxelles www.iselp.be
Éditeur responsable : Éric Van Essche Bd de Waterloo 31 B-1000 Bruxelles © Ian Dykmans
BOZAR
Smadj & Ballaké Sissoko. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
AGENDAmagazine.be
27
ma/lu/MO 10/2
#<3! Saint Valentin au MLMB Valentijn in het MLMB 14 . 02 . 2014
Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be La Flûte Enchantée
Crime et Lapidation (Destins de Femmes). De M. Helsmoortel, mise en scène J.-L. Duray. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Théâtre de la Place des Martyrs
Ici Mimouna. De F. Zouj, mise en scène V. Castanyer. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Marni
Match Rouges vs Jaunes. Improvisation. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre National
Nourrir l’humanité c’est un métier. Avec C. Culot & V. Gimenez. 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
La Vérité. De F. Zeller, mise en scène P. Mincke. 15.00 & 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be
Musée des lettres et Manuscrits Galerie du Roi, 1 - 1000 bruxelles — MuseuM voor brieven en Manuscripten koningsGalerij, 1 - 1000 Brussel
Bezoek de expo Je n’ai rien à te dire sinon que je t’aime met jullie ‘liefdesbewijs’ (liefdesbrief, ring, foto etc.) en betaal 1 toegangsticket in plaats van 2!
AGENDAmagazine.be
BOZAR
Symfonieorkest Vlaanderen. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Miniemenkerk/Église des Minimes
Odhecaton. Un Libro de Horas de Isabel la Católica. 20.30 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles / 02-511.93.84 paroissiensdesminimes.blogspot.com Onze-Lieve-Vrouw ter Finistere
Orgel op maandag/lundis d’orgue. X. Deprez, comp. Bach. 12.45 Nieuwstr.74 Brussel/Bruxelles www.bruxellessesorgues.org Théâtre Atelier Théâtre de la Vie
Slam! Chaque 2e lundi du mois. 19.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem
Théâtre Royal du Peruchet
CC Maritime
L’Enfant Mozart. Marionnettes. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Fabian Le Castel. 17.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be
maandag lundi monday
Pierre et Mohamed. rue Vandenboogaerdestr. 91 Molenbeek 02-538.56.49 www.pierre-et-mohamed.com La Flûte Enchantée
Crime et Lapidation (Destins de Femmes). De M. Helsmoortel, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Théâtre Marni
10/2
Pop, Rock & Reggae Koninklijk Circus/Cirque Royal
Birdy. 20.00 SOLD OUT! Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Jazz & Blues Bizon Blues Jam hosted by Tom Beardslee. Weekly acoustic blues jam session. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Folk & World Music Botanique
28
Klassiek Classique Classical Music
Richard III. D’après W. Shakespeare, mise en scène I. Pousseur. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be
Café Bizon
INFO@MLMB.BE WWW.MLMB.BE
Maxïmo Park + His Clancyness. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Notre Dame de Perpétuels Donuts. Par Le Fantastique Collectif et Sokol.M Productions. 14.00 & 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be
Théâtre Royal du Parc
W:halll
Venez à l’expo Je n’ai rien à te dire sinon que je t’aime munis votre «preuve d’amour» (lettre d’amour, bague, photo, etc.) et recevez 1 ticket d’entrée gratuit à l’achat d’un autre ticket !
di/ma/Tu 11/2
Match spécial Music. Improvisation. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.ligueimpro.be www.theatremarni.com
dinsdag mardi tuesday
11/2
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Bill Gallahan. 20.00 SOLD OUT! Daptone Records Proudly Presents... The Como Mamas. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi
Mary Ocher. 21.00
Théâtre
Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be
Atelier 210
Dorian Wood. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Happy Slapping. Par T. Janssen & A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be
Koninklijk Circus/Cirque Royal
BOZAR
Botanique
Birdy. 20.00 SOLD OUT! Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org
Midis du Théâtre: Coalition. Par Tristero & Transquinquennal (en FR & NL). 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Club & Party
CC Bruegel
Mathilde. De V. Olmi, mise en scène L. Tourneur. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be
Madame Moustache et son freakshow
Rock’n’Roll Nightclub. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be
KVS_Bol
Ilona. Rosetta. Sue. Mise en scène S. Nübling, par KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (en EN, allemand & estonien, surtitré en NL & FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be
Jazz & Blues BOZAR
I Solisti del Vento & Brussels Jazz Orchestra. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Les Riches-Claires
La concordance des temps. De D. Bréda. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be
Sounds Jazz Club
Paolo Loveri & Adrien Volant quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music
Magic Land Théâtre
Le Mystère du château d’Hoogvorst. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be
Viavia Travellers Café
Roda de Choro. 20.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 / www.viaviabxl.be Klassiek Classique Classical Music MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique
Binnenskamers III. Chamber music by Students Koninklijk Conservatorium Brussel. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be Theater BOZAR
Theater op de middag: Coalition. Door Tristero & Transquinquennal (in FR & NL). 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be GC De Kriekelaar
Het Gastgezin. Door Bad van Marie. 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / www.dekriekelaar.be KVS_Bol
Ilona. Rosetta. Sue. Regie S. Nübling, door KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (in EN, Duits en Ests met NL & FR boventitels). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kvs.be
Andrés Digital - NC
zweetdruppels in de rimboe Taxi Brousse #2: Andrés Digital, Photo Romance, Max Le Daron 7/2, 21.00, €3, TALES/RHYTHM & LIQUOR, Zaterdagplein 12 place du Samedi, Brussel/Bruxelles, www.facebook.com/tales.brussels
NL ❙ La Brousse is een gloednieuw Brussels platenlabel. Zo nieuw zelfs
dat hun eerste release pas deze week uitkwam. Achter die eerste uitgave schuilt Photo Romance, een Frans-Senegalese producer die zich door Afrikaanse en Zuid-Amerikaanse muziekstijlen laat beïnvloeden en die invloeden dan door de house- en ghettotech-molen haalt. Eerder bracht hij al producties uit onder de naam Marvy Da Pimp. Samen met Max le Daron, bekend van zijn werk op het Lowup-label, organiseert hij de Taxi Brousse-feesten bij Tales. Voor deze tweede editie nodigen ze Andrés Digital uit. Deze uit Duitsland afkomstige dj en producer heeft zich met een eigen en uniek geluid opgewerkt tot in de hoge regionen van de tropical bass-scene. Hij mengt traditionele cumbia met reggae, dub en bass-muziek en noemt het simpelweg ‘cumbia bass’. Veel van zijn werk, mixes en remixes zijn gratis te downloaden op zijn SoundCloud-pagina en halen makkelijk tot meer dan 20.000 downloads. In zijn mash-ups draven zelfs The Kinks, Gorillaz, Dawn Penn, Althea & Donna en Joy Division op, wat leidt tot soms hilarisch goede versies. Grote namen als Toy Selectah en Copia Doble Systema draaien zijn nummers regelmatig in hun sets en zijn eigen blog op tropicalbass.com, waar hij maandelijks nieuwe releases aanprijst, is enorm populair. Alleen al bij het luisteren naar de opzwepende zuiderse tonen bengelen de zweetdruppels op ons voorhoofd. Benieuwd wat dat op de dansvloer zal geven. (KVD)
Petite salle du Théâtre Varia
La nuit juste avant les forêts. De B.-M. Koltès, mise en scène E. Castex. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Théâtre de la Place des Martyrs
Ici Mimouna. De F. Zouj, mise en scène V. Castanyer. 19.00 Les Géants de la montagne. De L. Pirandello, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public
Roméo et Juliette. De W. Shakespeare, adaptation M. Bernède, mise en scène Y. Beaunesne. 20.30 Le jeu des cigognes. De P. Blasband, mise en scène J. Verbist & D. de Neck. 20.30 Yukonstyle. De S. Berthiaume. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs
Et avec sa queue, il frappe ! De T. Gunzig, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre National
Nourrir l’humanité c’est un
AGENDAmagazine.be
29
wo/me/we 12/2
métier. Avec C. Culot & V. Gimenez. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
La Vérité. De F. Zeller, mise en scène P. Mincke. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc
Richard III. D’après W. Shakespeare, mise en scène I. Pousseur. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Circus Cirque Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek
Caprices. A. Vantournhout. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be © Thomas Mayer
Voordrachten & literatuur GC Wabo
Literaire avond Victor Hugo. Met K. Clerckx. av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be
‘“cut!” is alleen leuk als een regisseur het zegt’
Kaaistudio’s
hans liberg: attacca 8/2, 20.00, €30/33, ANCIENNE BELGIQUE , boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be
NL ❙ “Speel ons een lied, beste pianoman / Speel ons een liedje van Bach / Maar het mag ook iets van Dave Brubeck zijn / Als je niet alle noten verkracht”: de Nederlandse pianokomiek Hans Liberg is een curieus, wat ambigu fenomeen. High en low tegelijk, zo profileert hij zich, deze musicoloog-cabaretier die een carrière uit de grond heeft gestampt door popdeuntjes te ontmaskeren als klassieke muziek, en vice versa. Ook tijdens de Belgische première van zijn nieuwe show Attacca in de Antwerpse Arenbergschouwburg lust het publiek er pap van. Aangebrande, wat lacherig gebrachte grappen: deze makelaar in muziekjes verkoopt ze als zoete broodjes. Erg Hollands, als een olifant in een porseleinwinkel soms, en toch zegt hij een hekel te hebben aan “met zijn allen”. Attacca betekent in muziektaal aaneensluitend, verbindend en verwijst rechtstreeks naar de manier waarop Liberg herkenbare pop-, jazz- en klassieke muziekjes versmelt: “In zijn tijd hevelde ook Mozart al volkse dingen die je normaal op een Turkse saz speelt over naar piano. Tsjaikovski heeft de populaire biedermeierdans zelfs in zijn werk geïntegreerd, om de oude snobs die kritiek op hem hadden een spiegel voor te houden.” Omdat het in de klassieke muziekwereld not done is om mee te zingen, noemt Liberg wat hij doet “een soort van satire”, een antigif tegen de klassieke tics waar hij niets mee heeft, “zoals altijd zwarte kleren dragen”: “Op die manier gaat de show ook over de macht van het volk.” Maar zet hij dan de atonale freejazz en Stockhausen niet iets te makkelijk weg voor een zaal die van bekend en melodieus houdt? En moet hij als satiricus niet meer tegengas geven als diezelfde zaal negatief antwoordt op
30
AGENDAmagazine.be
de vraag of ze het vrouwelijk naakt (met weelderige bos schaamhaar) van de hedendaagse kunstenaar Georges Condo willen hebben? Als kunstverzamelaar, met Condo in huis, houdt Liberg het bij een laconiek: “Nou, dan hou ik het zelf!” Hilariteit. “Het gekke is dat het publiek denkt dat het moet lachen, terwijl dat niet hoeft, want het schilderij zet je zelf voor schut. Condo maakt een statement over de primitieve manier waarop mensen met elkaar omgaan, hoe pervers en onbetrouwbaar ze zijn.” In zijn biografie Ick Hans Liberg staat een interessante foto: je ziet hem in een wit matrozenpak op een Casioorgeltje tokkelen. De foto werd eind jaren 1970 genomen na een concert van de minimale muziekmaker Steve Reich. “Ik vond Reich en co fascinerend, maar ik was niet wild van de meditatieve houding van de aanwezige fans en wilde hen op een komische manier uitleggen waar minimal music echt over ging. Plots was die behoefte daar om me te manifesteren. En die is later, wanneer ik wat minder raar en abstract begon te doen en de humorist in mezelf ontdekte, alleen maar groter geworden. De muziekwetenschapper met een hekel aan cabaret week meer en meer af van het kunstcircuit en zijn Holland Festival-publiek.” Zo bleek ook in Antwerpen. “Het zijn nette mensen,” geeft Liberg nog graag mee over zijn Vlaamse fans. Gepolst naar vulgaire campingliedjes, hebben ze net ‘Vrolijke vrienden’ van Nonkel Bob voor hem gezongen. “Ome wie?... Je hoeft hier niet altijd lul en kut te zeggen. Ik vind dat zelf ook nogal hard. ‘Cut!’ vind ik alleen leuk als een regisseur het zegt. Ik zeg het liever met muziek, zo omspeel je het, en dat is veel leuker.” tom peeters
BauerHour. Door E. Bauer. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Conférences & littérature CC d’Uccle
L’Europe c’est vous - équilibre budgétaire et relance économique, couple infernal ou couple idéal ? 20.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Les Pléiades
Le nouveau visage de la monarchie. Par P. Weber. 14.00 Sterrenbeeldenln. A1 av. des Constellations St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert Rondleidingen Museum van de Stad BrusselBroodhuis
Brussel in een notendop! Met R. Jacobs. 12.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles / 02-279.43.71 www.museumvandestadbrussel.be
woensdag mercredi wednesday
12/2
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Monster Magnet. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be
aux 12 chaises
Cortez+ Materleur + Gregory Duby. 21.00 rue Dejonckerestr. 17 St.-Gillis/St-Gilles 0479-73.02.01 / www.lecafecentral.com Koninklijk Circus/Cirque Royal
Antonis Remos. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Club & Party Madame Moustache et son freakshow
In 80’s we trust. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Sphinx
Pulso Latino. Latin & R&B. 23.00 Kaasmarkt 10 rue du Marché aux Fromages Brussel/Bruxelles / www.thesphinx.be Jazz & Blues Sounds Jazz Club
O. Orkins Insect Zoo. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music Flagey
Reijseger, Fraanje, Sylla. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique
Middagconcert de midi: Liebeslieder Walzer. H. Van Kerckhovet (soprano), M. Babic (mezzo soprano), L. Piselé (tenor), W. Van Mechelen (bariton), N. Callot & L. Blondeel (piano), comp. Brahms. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 www.mim.be / www.concertsdemidi.be Jeugd Cinematek
HET ABC VAN HET BEWEGEND BEELD. Tweetalige animatieworkshop (8+). 14.00 rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.00 / www.cinematek.be Jeunes Cinematek
L’ABC DE L’IMAGE ANIMÉE. (8+). 14.00 rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.00 / www.cinematek.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse
Réalisation d’un masque d’après les contes des frères Grimm. 14.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Theater BOZAR
Isabella Rossellini: Green
‘even pop music doesn’t always have to be ready-to-wear’ bombay bicycle club 9/2, 19.30, SOLD OUT!, BOTANIQUE , Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be
EN ❙ On So Long, See You Tomorrow, the fourth album
from Bombay Bicycle Club, the melodies are hidden and the listener is expected to work. “It really is a record that needs to grow on people,” admits singer-guitarist Jack Steadman. The prototype of the new Bombay Bicycle Club sound, the single “Carry Me”, was not only the first track to be recorded, but its primitive, aggressive-sounding drums marked a new direction for the London indie foursome – who, for a change, recorded in the Dutch countryside and in, yes indeed, Bombay. The new record may well come as a shock for people who have been fans since your early days. I presume you are aware of that. Ed Nash (bassist): Instead of boring our fans, we prefer to surprise them. In the past, too, we experimented with different styles, but we have always tried to ensure that there was a good song underneath the surface – although this time you have to dig a bit deeper. Jack Steadman: At first, lots of fans could make nothing of that single, but after playing it five times, they loved it. So you see: even pop music doesn’t always have to be ready-to-wear. You get the most satisfaction when you’ve had to make an effort yourself. For me, it took a while before I got My Bloody Valentine, who are surely the masters of hiding layers of meaning, but that makes the quest all the more exciting. Parts of the record were recorded abroad. Steadman: A hideaway in Holland, far from all the distractions of London, gave us room to breathe and fresh ideas. I also played a concert with Ed in the Indian metropolis of Pune and after that we spent three weeks in Bombay, where we rented a studio from a local band. Was it your first time over there? Steadman: Yep, but we had some concerns. There are
quite a few Indian influences on the record, and we wanted to avoid the public seeing it as a gimmick: “Ha, the guys from Bombay Bicycle Club are going to record in Bombay.” It’s just a wonderfully energetic place. The speed of the city infected our creativity too. Nash: You can’t help being impressed by the inventiveness with which the average Indian manages with the few means available. Here we have much more, but we hardly know what to do with the overabundance. Steadman: Musically, I was particularly entranced by both the fantastic rhythms and the production techniques. They combine lots of instruments and often you can’t even tell which ones. That way of working reminded us a bit of the Beach Boys’ Pet Sounds and it certainly had an influence on us. We are proudest of all of “Feel”, which combines an Eastern intro with a Caribbean rhythm and Afro-beat guitars. Is there a theme running through the album? Steadman: Things that last and last, forever. The last refrain on the album goes: keep going round and round… We extended that idea of being in movement to the record’s title and the artwork. Nash: And the album ends with the same melody it begins with. In the end, everything is one big loop, like in life. Or like in Bombay Bicycle Club: So Long, See You Tomorrow is your fourth album, even though you are still only 25. The group is clearly a long-term project. Steadman: Sure thing. We are ordinary, simple guys. We don’t go near all those society parties. I still have the same girlfriend as when we started the band. And if we were a bunch of friends then, now we see each other as almost family. tom peeters
AGENDAmagazine.be
31
Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be
Les heures d’Isabelle
FR ❙ La fin du XVe siècle : au sud
Paolo Da Col © Marco Caselli Nirmal
Odhecaton: Un Libro de Horas de Isabel la Católica 10/2, 20.30, €20/28, Miniemenkerk/église des minimes, Miniemenstraat 62 rue des Minimes, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be
de l’Europe, de grands changements géopolitiques se préparent. Avec la conquête de Grenade par les troupes catholiques, la Reconquista est bien réelle : la domination de la péninsule ibérique est effectivement complète. Les « Rois Catholiques » Ferdinand d’Aragon et Isabelle de Castille mettent un point final à plusieurs siècles de pouvoir maure sur le sud de l’Europe, un mouvement entamé quelque 700 ans plus tôt en 732 par Charles Martel à Poitiers. C’est aussi sous l’impulsion de ces mêmes Reyes Católicos que le Génois Christophe Colomb a envoyé sa petite armada au-delà des eaux inexplorées de l’océan Atlantique vers « l’Inde ». Isabelle « la Catholique » (14511504) a reçu le manuscrit du fameux « livres d’heures » (baptisé plus tard en son honneur) en 1497 des mains de son ambassadeur Francisco de Rojas, à l’occasion du double mariage de ses enfants, l’infant Jean d’Asturies et l’infante Jeanne. Le précieux ouvrage – conçu comme un livre à utiliser pour la prière personnelle, appelé « bréviaire » chez les moines et qui était déterminant dans la division de la journée, d’où l’appellation « d’heures » – contenait non seulement des prières mais aussi beaucoup de musique. Le livres d’heures d’Isabelle de Castille proviendrait avec une grande certitude des Pays-Bas. Le prestigieux ensemble vocal italien Odhecaton, dirigé par Paolo Da Col (photo), a déjà enregistré en 2006 l’album Un Libro de Horas de Isabel la Católica et donne aujourd’hui ce programme sophistiqué dans l’atmosphère particulière de l’église des Minimes. L’ensemble convoque ainsi l’image kaléidoscopique d’une Europe en pleine transformation. Une Europe qui se trouvait alors avec un pied encore dans le Moyen-Âge et l’autre déjà dans la Renaissance. Roel Daenen
porno. In EN met NL boventitels. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre Atelier 210
Happy Slapping. Par T. Janssen & A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 www.atelier210.be BOZAR
Isabella Rossellini: Green porno. En EN, surtitré en FR. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
32
AGENDAmagazine.be
CC Bruegel
Mathilde. De V. Olmi, mise en scène L. Tourneur. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be Koek’s Théâtre
Avis d’Expulsion ou Comment se débarrasser de son Huissier ! 20.15 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Le Jardin de ma Sœur
De la Machine à Laver. De J.-L. Sbille. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be
Petite salle du Théâtre Varia
La nuit juste avant les forêts. De B.-M. Koltès, mise en scène E. Castex. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Théâtre 140
Ma Marseillaise. Mise en scène A. Timar. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Balsamine
Trilogie de l’enfer. De M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Place des Martyrs
Ici Mimouna. De F. Zouj, mise en scène V. Castanyer. 20.15 Les Géants de la montagne. De L. Pirandello, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
Sous la robe. Mise en scène N. Uffner, par la Production Mazal asbl. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre Le Public
Roméo et Juliette. De W. Shakespeare, adaptation M. Bernède, mise en scène Y. Beaunesne. 20.30 Le jeu des cigognes. De P. Blasband, mise en scène J. Verbist & D. de Neck. 20.30 Yukonstyle. De S. Berthiaume. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs
Et avec sa queue, il frappe ! De T. Gunzig, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Mercelis
Appel Au Public #66. Improvisation. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.appelaupublic.be
Le Petit Chapeau Rond Rouge
Théâtre National
Les Riches-Claires
Théâtre Royal des Galeries
Magic Land Théâtre
Théâtre Royal du Parc
Blind Test. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-StPierre / 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Et alors quoi quoi maintenant ? Mise en scène B. Yerlès. 19.00 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Le Mystère du château d’Hoogvorst. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8
Nourrir l’humanité c’est un métier. Avec C. Culot & V. Gimenez. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be La Vérité. De F. Zeller, mise en scène P. Mincke. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Richard III. D’après W. Shakespeare, mise en scène I. Pousseur. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be
do/je/th 13/2
Théâtre Royal du Peruchet
L’Enfant Mozart. Marionnettes. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be W:halll
Tout doit sortir ! Mise en scène J. Lambert, de & avec V. Gallo. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Wolubilis
La compagnie des spectres. Avec Z. Breitman. 20.30 cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre BOZAR
Isabella Rossellini: Green porno. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Voordrachten & literatuur ACV/CSC
De schuld van Europa? Met A. Colombo, A. Wehr, T. van Zwol, F. Van Keirsbilck & M. Djegham. 19.30 rue Pletinckxstr. 19 Brussel/Bruxelles Muntpunt
Other Voices: Afrika - uitdagingen en kansen. Met O. Ba & N. Nsayi. 19.30 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be Conférences & littérature Muntpunt
Other Voices: L’Afrique. Rencontres multilingues., avec O. Ba & N. Nsayi. 19.30 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be Varia CC d’Uccle
Festival La Cerise du Gâteau. Festival de café-théâtre. 12 > 22/2 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be
donderdag jeudi thursday 13/2 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Mineral + Broadcast Island. 20.00 Lady Linn. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be
Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com VK*
Childish Gambino. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party Bonnefooi
Bruxelle Ma Belle et son Hip Hop feat Ligne 81 + L’Or Du Commun + Supafly Collective. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Kasteleinswijk Quartier Châtelain
bal pop. Afterwork party with drinks & happy music 18.00 rond het Kasteleinspl. & de Baljuwstr./autour de la pl. du Châtelain & la rue du Bailli Elsene/Ixelles / www.petitespuces.be Madame Moustache et son freakshow
Hard-Hits all-nite. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues De Markten
Kristal Klaar: Musical. Studenten Kunsthumaniora Brussels & B. Buyle. Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be GC Candelaershuys
Sam Vloemans Trio. 20.00 av. Brugmannln. 433 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 / www.candelaershuys.be Recyclart
Mîkmâäk. XLbigband. Dir. G. Orti & L. Blondiau. 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Sounds Jazz Club
Yuan Quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Théâtre Marni
Okon & the movement. 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Klassiek Classique Classical Music BOZAR
Orchestre Philharmonique Royal de Liège. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Theater BOZAR
Cats On Trees. 19.30 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be
Isabella Rossellini: Green porno. In EN met NL boventitels (+ Screen Talk met L. Danvers 18.00). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
The Music Village
KVS_Bol
Botanique
Maaike Oubouter. 12.30
16-19/04/2014 VORST NATIONAAL FOREST NATIONAL SPORTPALEIS MUSICHALL.BE
0900 69 900 €0,50/MIN
Ilona. Rosetta. Sue. Regie S. Nübling,
AGENDAmagazine.be
33
VK*
Het Gastgezin. Bad van Marie. 20.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vaartkapoen.be Théâtre
Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre
Le Mystère du château d’Hoogvorst. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Petite salle du Théâtre Varia
Atelier 210
Happy Slapping. Par T. Janssen & A. Drouet. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be BOZAR
Isabella Rossellini: Green porno. En EN, surtitré en FR (+ Screen Talk avec L. Danvers en EN 18.00). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be CC Bruegel
Mathilde. De V. Olmi, mise en scène L. Tourneur. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Uccle
Festival la Cerise du Gâteau: Celui qui se moque du crocodile n’a pas traversé la rivière. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Cirque Royal
Le fils du comique. Par P. Palmade. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Koek’s Théâtre
Avis d’Expulsion ou Comment se débarrasser de son Huissier ! 20.15 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Bol
Ilona. Rosetta. Sue. Mise en scène S. Nübling, par KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (en EN, allemand & estonien, surtitré en NL & FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée
Crime et Lapidation (Destins de Femmes). De M. Helsmoortel, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be
La nuit juste avant les forêts. De B.-M. Koltès, mise en scène E. Castex. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Théâtre 140
Ma Marseillaise. Mise en scène A. Timar. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Balsamine
Trilogie de l’enfer. De M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Clarencière
Welcome to Les Années Folles. Cabaret. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be
Ici Mimouna. De F. Zouj, mise en scène V. Castanyer. 20.15 Les Géants de la montagne. De L. Pirandello, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or
Sous la robe. Mise en scène N. Uffner, par la Production Mazal asbl. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre Le Public
Roméo et Juliette. De W. Shakespeare, adaptation M. Bernède, mise en scène Y. Beaunesne. 20.30 Le jeu des cigognes. De P. Blasband, mise en scène J. Verbist & D. de Neck. 20.30 Yukonstyle. De S. Berthiaume. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs
Et avec sa queue, il frappe ! De T. Gunzig, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be
Théâtre National
Nourrir l’humanité c’est un métier. Avec C. Culot & V. Gimenez. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries
La Vérité. De F. Zeller, mise en scène P. Mincke. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc
Richard III. D’après W. Shakespeare, mise en scène I. Pousseur. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be W:halll
TITOFF. 20.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Wolubilis
La compagnie des spectres. Avec Z. Breitman. 20.30 cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 www.wolubilis.be Theatre BOZAR
BO ZAR MU SIC
Isabella Rossellini: Green porno. + Screen Talk with L. Danvers 18.00. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Voordrachten & literatuur Muntpunt
Actueler dan vandaag: 200 jaar Adolphe Sax. 20.15 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be
T Cauche asus f ro ms to s e ea a
Conférences & littérature UCL Auditorium P. Lacroix
14.02.2014
En quête des déterminants de la longévité. 14.00 av. Mounierln. 51 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-764.46.95 / www.universitedesaines.be
SERGEY & LUSINE
KHACHATRYAN Johannes Brahms, Sonaten für Violine und Klavier
Le Jardin de ma Sœur
De la Machine à Laver. De J.-L. Sbille. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires
La concordance des temps. De D. Bréda. 20.30 Et alors quoi quoi maintenant ? Mise en scène B. Yerlès. 20.30
34
Théâtre de la Place des Martyrs
Foto | Photo : Sergey & Lusine Khachatryan © Marco Borggreve
door KVS, NO99 Tallinn & Münchner Kammerspiele (in EN, Duits en Ests met NL & FR boventitels). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be
Lectures & Literature Argos, centre for art & media
Joe Banks - Rorschachi Audio. 19.30 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 www.argosarts.org Rondleidingen Museum van de Stad BrusselBroodhuis
Brussel in een notendop! Met R. jacobs. 12.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 www.museumvandestadbrussel.be
AGENDAmagazine.be BdW_Khachatryan_80,5x112Q.indd 1
21/01/14 15:21
festivals+ongoing festivals CC d’Uccle
Festival La Cerise du Gâteau. Festival de café-théâtre. 12 > 22/2 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Flagey, Hallen van Schaarbeek/ Halles de Schaerbeek, Botanique
ProPulse Festival. Podiumkunsten/ Arts de la scène. 3 > 7/2 Brussel/Bruxelles www.propulsefestival.be salons BOZAR
Art Truc Troc. Art exchange fair. 7 > 9/2, vr/ve 19 > 2.00, za/sa 14 > 21.00, zo/di 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.tructroc.be
Brussels Expo
Vakantiesalon/Salon des vacances. 6 > 10/2, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken www.salondesvacances.eu Thurn/Tour & Taxis
salon du chocolat. Chocolate fair. 7 > 9/2, 10 > 19.00 Affordable Art Fair. 7 > 10/2, vr/ve 12 > 22.00, w-e 11 > 19.00, ma/lu 12 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles brussels.salon-du-chocolat.com KIDS Beursgebouw/Bourse
The Art Of The Brick. Sculptures in Lego by N. Sawaya. > 21/4, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 19.30, wo/me 10 > 21.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles www.expo-artofthebrick.be
Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale
het opstapje/Espace Court’échelle. Spelen, dansen, rollen, lachen, schilderen (0 > 3 jaar)/Jouer, danser, rouler, babiller, rire, peindre (0 > 3 ans). > 9/2, di/ma 14 > 16.00, wo/me & vr/ve 9 > 11.30 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 / www.lamaison1080hethuis.be Museum voor Natuurwetenschappen/Muséum des Sciences Naturelles
Babydieren/bébés animaux. > 11/6, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.sciencesnaturelles.be www.natuurwetenschappen.be PALEIZENPLEIN/PLACE DES PALAIS
Brussels Ice Magic. IJssculpturen
in de vorm van striphelden/Des héros de bande dessinée en sculptures de glace. > 9/2, www.brusselsicemagic.be MARKTEN MARCHéS Abatan
Boeremet. Farmers' market. Do/je 15 > 20.00 rue Ropsy-Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 / www.abatan.be La tricoterie
brunch & Biomarkt/Marché Bio. Zo/di 10 > 16.00 rue T. Verhaegenstr. 158 St.-Gillis/St-Gilles www.tricoterie.be Le Rayon Vert
Biomarkt/marché bio. Zo/di 10 > 14.00 rue G. Van Huynegemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be
randagenda Rock pop chanson
theater
Alsemberg
Alsemberg
grimbergen
Asse
7/2 Wim Mertens trio. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be 6 & 7/2 HERMAN VAN VEEN. 20.30 UITVERKOCHT! CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be kraainem
8/2 Johan Verminnen. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be Meise
8/2 Amadeus. Loge10. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be 8/2 Petrus en den doodendraad. Het Gevolg. 20.30 UITVERKOCHT! CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Grimbergen
12/2 Ik moet beter leren luisteren. N. Bauwens. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be
8/2 Ike & Tina. The Misses Big Stuff Band. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be
Overijse
vilvoorde
Sint-Genesius-Rode
7/2 Flip Kowlier. 20.30 9/2 Daan. 20.30 UITVERKOCHT! 12/2 Percossa. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wemmel
12/2 Liesa Van der Aa & Wannes Cappelle. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75 02-460.73.24 / www.dezandloper.be Wezembeek-Oppem
12/2 Cristina Branco. 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 www.dekam.be KLASSIEK Meise
9/2 Benjamin Dieltjens & Il Gardellino. Lezing-concert. 11.00 Imde, St.-Kwintinuskerk, Barbierstr. 1 02-268.61.74
7/2 Alles van Eva. SKaGeN. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be 13/2 Marathon five-o. B. Cosemans & B. Van Avermaet. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be dans Dilbeek
8/2 Parkin’Son. G. D’Anna 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be humor Grimbergen
13/2 Wim Helsen. 20.30 UITVERKOCHT! CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be Meise
7/2 Guga Baúl. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 www.demuzevanmeise.be
Vilvoorde
13/2 Xander De Rycke. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wemmel
7 > 9/2 Den Emmerdeur. Het Brussels Volkstejoêter. Vr & za 20.00, zo 15.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75 02-460.73.24 / www.dezandloper.be jeugd Dilbeek
film Alsemberg
9/2 Inside Llewyn Davis. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be dilbeek
11/2 Last Vegas. 20.30 12/2 Docville #3: More than honey. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be
9/2 Leeghoofd. Tuning People/ kinderenvandevilla (4+). 15.00 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be
Grimbergen
Grimbergen
Overijse
9/2 Nog een danske. HetPaleis (4+). 15.00 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Jezus-Eik
9/2 Koppie koppie. Villanella & Maria Clara Villa Lobos (3+). 11.00 GC De Bosuil, Mariahof, Witherendreef 2 02-657.31.79 / www.debosuil.be Tervuren
10/2 What Maisie knew. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be 12/2 Het Vonnis. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be vilvoorde
10/2 The Wolf of Wall street. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02- 255.46.90 / www.hetbolwerk.be EXPO
8/2 Carroussel des Moutons. Cie. D’Irque & Fien (6+). 20.00 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15 02-766.53.47 www.tervuren.be
Dilbeek
Vilvoorde
Drogenbos
8/2 Rossini’s geheime recept. I Solisti del Vento (6+). 19.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem
9/2 Nest. Theater De Spiegel (6 maanden > 3 jaar). 11.00 & 15.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 www.dekam.be
7/2 > 2/3 RENATO NICOLODI: Umwelt. Tijdens voorstellingen Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be > 9/3 Michel Seuphor. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6 02-377.57.22 / www.felixart.org vorming Grimbergen
10/2 Tanzania & Zanzibar. 15.00 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be
AGENDAmagazine.be
35
13/2
expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Aeroplastics Contemporary HeHe: Anthroposphere. > 15/3, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net A.L.I.C.E.
Futur simple. > 14/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com Almine Rech Gallery Erik Lindman. > 28/2, 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com
expo 7
ArchiRAAR Galerie
blank
Mélanges with Pablo Garcia. > 16/3, do/je > zo/di 14 > 18.00 Regentschapsstr. 9 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-502.41.02 / www.blan-k.com Bodson Gallery
Nathaniel Rackowe. 13/2 > 15/3, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles 02-648.40.06 / www.bodsongallery.com Bonnefooi
Line Vangrunderbeeck. > 28/2, 16 > 23.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be
ASFAP Gallery Romain Sarrot: Pépite 1098. > 1/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Brouwerijstr. 120 rue de la Brasserie Elsene/Ixelles 02-649.27.88 / www.asfap-gallery.com
BOZAR Nautilus. Navigating Greece. > 27/4, Francisco de Zurbarán. > 25/5, Cristina Iglesias. > 25/5, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 ART TRUC TROC 2014. 7 > 9/2, vr/ve 19 > 2.00, za/sa 14 > 21.00, zo/di 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Association du Patrimoine Artistique - A.P.A.
From street to museum: skateboards 1977-2003. > 28/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be
Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation
Atelier 340 Muzeum Maren Dubnick. Installation. > 2/3, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be
Cannibals. Tussen feit en fictie/ Fictions et réalités. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be / www.moulindevere.be
Atomium
Cabinet
Het Atomium. Van symbool naar icoon/l’Atomium. Du symbole à l’icône. > 31/12/2015, Mobilia. 100 years of Architecture and Design in Belgium. 12/2 > 15/6, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be
de Zwitserse strip/La BD suisse. > 19/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursgebouw/Bourse
The Art Of The Brick. N. Sawaya. > 21/4, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 19.30, wo/me 10 > 21.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles www.expo-artofthebrick.be Beursschouwburg Politricks. Group show. 7/2 > 29/3, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 12 > 19.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be
AGENDAmagazine.be
BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be
Vincent Chenut: constellations. > 8/3, do/je > za/sa 13 > 18.00 Tulpstr. 31A rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 / www.archiraar.com
Belgisch Stripcentrum Centre belge de la B.D. Will Eisner. > 2/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00
36
Bibliotheca Wittockiana François Schuiten. > 19/4, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org
Erik Yaeger: Trees, Seasons and Things, Part 1. > 21/3, do/je & vr/ve 11 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 Vlaamsestwg. 83 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 0476-36.29.09 / amarona.be/cabinet CC de Schaerbeek
Ne me demande pas mon nom: pas d’aller sans retour. 7 > 28/2, di/ma > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC d’Uccle
Lionel Vinche. > 9/2, di/ma 13 > 17.00, za/sa 10 > 18.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Centrale for Contemporary Art
europalia india: Johan Muyle: Indian studio. > 9/2, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.centrale-art.be Charles Riva Collection Sherrie Levine. > 15/3,
do/je > za/sa 13 > 18.00 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Cinéma Nova Jean Harlez: Notre Dame & Co. > 23/2, do/je > zo/di tijdens filmvertoningen/ pendant les séances rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org CIVA
Xaveer De Geyter. > 26/2, Oasis Dakhla in Egypt. > 13/4, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Clearing
Neil Beloufa & Dorian Gaudin: derrière, après les chutes. > 15/2, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Louizaln. 292 av. Louise Brussel/Bruxelles 02-644.49.11 / c-l-e-a-r-i-n-g.com c-o-m-p-o-s-i-t-e
Assunta Ruocco: A Record of Unaddressed Activity. > 1/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 10 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles www.c-o-m-p-o-s-i-t-e.com Contretype
Alain Janssens. > 16/3, Anne-Sophie Guilliet. > 16/3, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org DCA Gallery
Christopher Warren. > 14/4, Ben Heine: Parallel Universe. > 1/3, wo/me > za/sa 13.30 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 0496-10.11.31 www.facebook.com/DCA.Gallery Delire Gallery
Pierre Lefebvre. > 1/3, do/je > za/sa 13 > 18.00 rue De Praeterestr. opposite of 47, Rivoli Building, ground floor 21 Ukkel/Uccle www.deliregallery.com Dépendance
Michaela Meise. > 10/2, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be DuboisFriedland épines d’éden. > 1/3, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Opperstr. 97 rue Souveraine Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com Elisa Platteau Galerie
Anne Daems & Kenneth Andrew Mroczek. > 22/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace Magh
Simplement Justes. > 7/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be établissement d’en face projects The Pots of établissement. > 9/2,
expoagenda David de Tscharner & Benoit Platéus: Michael. > 9/2, wo/me > zo/di 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 32 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Feizi Gallery Ye Linghan. > 15/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 www.facebook.com/feizigallery Fondation A Stichting
Lewis Baltz: Only Exceptions. > 30/3, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be Forbidden zone
60 years Bob Morane. > 8/2, di/ma > za/sa 12.30 > 19.00 rue de Taminesstr. 25 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.63.67 / www.forbiddenzone.net
Thomas Lerooy, The Slobberer (2007) Suzanne Lafont, Le bruit (1990)
Fred Lanzenberg
Nathalie Grenier. > 28/2, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 / www.galeriefredlanzenberg.com //gaggarin// f1rst. > 8/2, do/je > za/sa 13 > 19.00 sq. Sainctelettesq. 4 Brussel/Bruxelles 0475-93.78.79 / www.gaggarin.com GALERIE ABC Quentin Smolder. 12/2 > 29/3, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 Galerie Bruxelles-Paris (Jim) Une Nuit à Rome. Expo sale. > 9/2, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 16.00 Oud Korenhuis 29 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles / 0483-00.13.17 www.galeriebruxellesparis.com Galerie Daniel Templon
Ivan Navarro: Nacht und Nebel. Installation. > 22/2, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Veydtstr. 13A St.-Gillis/St-Gilles 02-537.13.17 / www.danieltemplon.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole
Betty d’herde & Francine Touchant. > 16/5, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be GALERIE FAIDER
Rainer Gross. > 23/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Faiderstr. 12 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.71.18 / www.galeriefaider.be Galerie Greta Meert Sophie Nys + Jean-Luc Moulène. 7/2 > 5/4, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie & librairie HORS FORMAT Piet Den Blanken. Photos. > 1/3, wo/me > za/sa 11 > 18.00 chée d’Alsembergsestwg. 142 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.33.54 / www.horsformat.com Galerie OMS Pradhan
Tino Geiss: Einblicke. > 8/3, do/je > za/sa 13 > 18.00
collectors with mood shifts states of mind > 30/3, di/ma/Tu > zo/di/Di 11 >18.00 (do/je/Th > 19.30), €10, MAISON PARTICULIÈRE, Kasteleinsstraat 49 rue du Châtelain, Elsene/Ixelles, 02-649.81.78, www.maisonparticuliere.be
EN ❙ Again and again, Maison Particulière manages to arrange exhibitions of works belonging to major collectors. And they have done it again with their current show, which draws on the outstanding collections of, among others, Yannicke and Wilfried Cooreman and Chris and Lieven Declerck – often considered to be the most important in Belgium. This time, the central focus is on the Brussels artist Thomas Lerooy, known for drawings and sculptures that demonstrate traditional skills, considerable imagination, and a knowledge of art history. The theme of the current presentation is “States of Mind”, a wide-ranging theme that, furthermore, is pretty broadly interpreted here. But that takes nothing away from the fact that the Maison Particulière has once more managed to bring together a lot of really fine works, including a broken mirror with splendid light effects by Ann Veronica Janssens, an excellent portrait series by Jan Van Imschoot, and a photo-montage by John Baldessari. Alongside those, there remains plenty of scope for discoveries and surprises, as in a successful juxtaposition of two parts of a
chair, assembled in such a way as to suggest a courting display (Moshekwa Langa), as well as a sexually explicit photograph by Nan Goldin. Our favourite room was the Salon Louise on the second floor. There, beside Adrian Ghenie’s portrait of a blue-glowing Stalin on his deathbed, you can see a painting, The Blind, by Helmut Stallaerts and a spooky work by Victor Man that seems to depict swimmers in a vacuum. Opposite, there hangs a touching photographic triptych by Nan Goldin of a (gay) couple, one of whom is dying, alongside a photograph taken at night by Alicia Framis in the house of the collectors (the Cooremans) and a photograph taken by Andres Serrano in a mortuary. Among the “ethnographic” objects, too, there are plenty of really interesting items, including a superb ceremonial robe with feathers in bright colours from Amazonia. Not to mention a frightening object made from dogs’ teeth. With a total of 90 works, this is, yet again, an ambitious exhibition – to be seen, moreover, in the pleasant surroundings of an Elsene/Ixelles town house.
rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles omspradhan.com
02-514.40.55 www.galeriesynthese.be
Galerie Pannonica
Galerie Valérie Bach Gudrun Kampl. > 22/2, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com
Jean-Pierre Le Bars. > 22/2, wo/me > za/sa 13 > 19.00 Kartuizerstr. 12 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.42.00 / www.galeriepannonica.com Galerie Paris-Beijing Korean shape. > 29/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Hôtel Winssinger Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-851.04.13 www.parisbeijingphotogallery.com Galerie Synthèse Salon d’Hiver. > 1/3, do/je, vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 14 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles
Galerie Van Der Mieden
Ulrike Heydenreich: Neuland. > 22/2, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Gallery Garden
Paul Vankueken. > 7/3, ma/lu > vr/ve 10 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 www.gallerygarden.be
sam steverlynck
GC De Maalbeek
DIASPORA: Afrikaanse & Caraïbische kunst/Art d’Afrique & des Caraïbes. > 15/2, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be GC Ten Weyngaert Seydou Ly. > 10/4, ma/lu, wo/me & do/je 9 > 18.00, di/ma 9 > 19.00, vr/ve 9 > 17.00, za/sa 9 > 13.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / www.tenweyngaert.be Geneeskundemuseum Musée de la Médecine
Balzac témoin de la médecine du XIXe siècle. > 4/4, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 Campus Erasmus/Érasme, route de Lenniksebaan 808 Anderlecht
AGENDAmagazine.be
37
Toon Aerts NL ❙ Sound en vision die uit Japanse retrofuturistische gebouwen opdoemen en zweterig over onheilspellende Amerikaanse highways denderen: het speelse, duistere universum van filmmaker en fotograaf Toon Aerts tart lands- en andere grenzen. Maar deze zomer ruilt hij zijn kettingzaag in voor een bas. “Gewoon ‘de bassist’ zijn: zalig!” kurt snoekx • foto’s: heleen rodiers Draai dan 797... 666. Het was een pact met de duivel dat Toon Aerts (1977) als filmmaker lanceerde: een zinderende hommage aan seventiesroadmovies met een voice-over die je naar een verzengend Amerikaans niemandsland transporteert en een jonge Stijn Van Opstal als devil’s apprentice. Toon Aerts’ videoclips – voor onder meer The Jon Spencer Blues Explosion, Millionaire, The Sore Losers en El Guapo Stuntteam – en films zijn sinds Dialing the devil (2001) energieke en kleurrijke vertellingen met veel visie, guts en persoonlijkheid gebleven. Stilzitten hoort in dat universum niet thuis. Voor zijn rauwe, geestverruimende, explosieve slashertrip Perfect drug (2012), met Nicolas Karakatsanis achter de camera, kreeg hij op het BIFF de Grote Prijs 2013 van de Beste Fantastische Kortfilm. Enkele dagen geleden zag zijn nieuwe videoclip voor The Sore Losers het licht en in Hasselt toont hij nu zijn fotoportretten van muzikanten,
38
AGENDAmagazine.be
in ruggespraak met werk van zijn vriendin Katrien Matthys. Maar deze zomer ruilt hij fototoestel, kettingzaag en camera in voor de bas, die hij bespeelt bij The ShaLa-Lee’s. Nu ja, met videoclips, teasers en artwork heeft hij ook voor zijn eigen band de handen vol: “Maar dan gaan we volle bak optreden. Het is eens iets heel anders: gewoon ‘de bassist’ zijn. Zalig!” Muziek is voor Toon Aerts een motor, een kracht die zich in al zijn werk laat voelen: “Muziek is een grote inspiratie, ja. Perfect om je zinnen te verzetten en heel theragemeente: Molenbeek STUDIO: Keukentafel en Czar, Koolmijnenkaai 30, Molenbeek, www.czar.be band: The Sha-La-Lee’s (Christophe Vaes, Dave Schroyen, Cedric Maes, Toon Aerts), www.facebook.com/ TheShaLaLees expo: Toon Aerts & Katrien Matthys: Back to back, > 15/3, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00, Alley Art Gallery, Dorpsstraat 38/1, Hasselt, www.alley.be Info: toonaerts.com
peutisch. Ik maak foto’s van muzikanten, videoclips en making-of-documentaires, ik gebruik muziek in mijn films... het is een kruisbestuiving. Uiteindelijk brengt film mijn twee grootste passies, fotografie en muziek, samen, sound en vision. Heel simpel eigenlijk, nu ik erover nadenk.” (Lacht) Muziek en fotografie werken bevrijdend, zijn tegengif voor het omslachtige, intensieve van film. “Je kunt miljoenen in films steken en de beste mensen bij elkaar zoeken, maar als je gewoon met vier man in een repetitiekot kruipt en begint te jammen, dan denk je soms wel: ‘Fuck, dit kost niks en is misschien tien keer waardevoller.’ Ik vind film ook te gek, maar het frustreert mij soms dat je zoveel middelen nodig hebt om een goede film te maken. Als je dan kijkt naar Led Zeppelin, Jimi Hendrix of Cream, met drie, vier man de wereld veroveren! Dan heb je letterlijk alles in eigen handen. Daarom vind ik het ook zo leuk om er alleen met mijn fototoestel
wunderkammer /87
op uit te trekken. Toen ik net was afgestudeerd en in de reclame terechtkwam, was het een manier om mijn eigen ding te kunnen doen. Tijdens mijn studies communicatiewetenschappen aan de VUB volgde ik fotografie aan de academie en aan Sint-Lukas is die interesse aangewakkerd, maar Nicolas Karakatsanis heeft mij de ogen geopend. Nicolas woonde in die tijd net tegenover mij, elk aan één kant van de Dansaertstraat. Ik herinner me dat ik eens binnenkwam in zijn appartement en aan een van de muren zijn proofings zag hangen. Dat was de eerste keer dat ik foto’s zag van iemand die ik kende die recht uit een magazine leken te komen. Eén ervan was een kop koffie die op tafel staat te dampen. Intussen weet ik hoe hij dat heeft gedaan, maar op dat moment vond ik dat een mega-artistieke foto. Dat heeft toen wel mijn ogen geopend: damn, dit kun je met een fototoestel? Het heeft me geprikkeld om meer te gaan experimenteren.” Op Sint-Lukas studeerde Toon Aerts experimentele film: “Ik heb op die vier jaar tijd echt alles gedaan: van installaties over Super 8 tot animatiefilms met camera-ob-
“kijk naar Led Zeppelin of cream, met drie, vier man de wereld veroveren! Dan heb je alles in eigen handen” scurafoto’s. Voor mij was Sint-Lukas één grote speeltuin. Ik had ateliers en computers ter beschikking, camera’s en lenzen. Sint-Lukas betekende voor mij toegang tot al dat materiaal dat ik zelf niet had.” Nu staat de speeltuin van Toon Aerts in Molenbeek, op de vierde verdieping van het gebouw waar ook Q-O2, FoAM en iMAL huizen. De BBC is er net neergestreken, maar normaal heerst er bij productiehuis Czar rust waar Toon Aerts duchtig gebruik van maakt om te schrijven: “Mijn foto’s maak ik op locatie en bewerk ik thuis, gewoon aan de keukentafel. Ik heb zelfs geen bureau. We hebben een appartement met twee slaapkamers, waarvan er één is opgeëist door Katrien, die met haar werk
stilaan de hele ruimte heeft overgenomen. Maar het is goed om niet altijd thuis te moeten werken, dat kan verstikkend zijn. Je staat ’s morgens op, je ontbijt, ruimt de tafel af en installeert je opnieuw… Ik zit soms drie dagen aan een stuk aan die keukentafel, dat raak je echt wel beu. Dan pak ik al eens mijn basgitaar vast om te ontspannen. Als ik hier ben, is dat anders. Hier ga ik niet afwassen, bassen of met de kat spelen, hier is het gewoon focus.” Toon Aerts woont intussen al achttien jaar in Brussel: “Zeker in het begin had ik een haat-liefdeverhouding met Brussel en ging ik nog vaak terug naar Limburg. De laatste jaren is de stad enorm hard veranderd. Toen ik hier begon te studeren, was er geen hol te beleven: het centrum was dood, de Sint-Gorikshallen waren een bouwval in een getto waar niemand durfde te komen, al die gebouwen stonden leeg, verschrikkelijk. Dat is gelukkig veranderd. Al die toffe zaken die erbij zijn gekomen: Aksum, Madame Moustache, Les Ateliers Claus, dat soort dingen maakt het verschil. Er is nog altijd werk aan Brussel, maar je voelt wel dat het de juiste kant uit gaat.”
AGENDA bezoekt Brusselse ateliers meer woord en beeld op agendamagazine.be
AGENDAmagazine.be
39
Jozsa Gallery
02-555.34.31 www.ulb.ac.be
Anna Byskov: On the Steps of… > 22/3, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com
Gladstone Gallery
Ricci Albenda: Yakkity Yak. > 1/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com
Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire
europalia india: Ramayana. (www.europalia.eu). > 18/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 070-23.30.48 / www.kmkg-mrah.be
Group 2 Gallery
Mag het nog mooi zijn ?/à la recherche du beau. Group show. > 8/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09
Keitelman Gallery
Joel Peter Witkin. > 29/3, ma/lu > zo/di 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com
Harlan Levey Projects
Petr Davydtchenko: Burnout. > 16/3, do/je > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com
Komplot
Jakup Auce + Carl Palm: Splash, Can And Cock. > 15/3, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / kunstpromenade.be
Hectoliter
Ludovic Sauvage. > 16/2, do/je & vr/ve 12 > 17.00, zo/di 14 > 19.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale 1+1+1=1080. P. Downsbrough, B. Streuli, E. López-Menchero. 7/2 > 15/3, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée
Hommage aan/Hommage à Jijé. J. Gillain. > 29/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org Huis van/Maison du Folklore
Het Carnaval van Binche/Le Carnaval de Binche. > 9/3, wo/me > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be Ifa Gallery
Wu Junyong: Team of the Blind. > 16/2, do/je > zo/di 10 > 19.00 Vossenstr. 28 rue des Renards Brussel/Bruxelles / www.ifa-gallery.com ISELP
Sofi van Saltbommel: Le Vaisselier. > 30/6, Bonom, le singe boiteux. > 22/3, ma/lu > za/sa 11 > 18.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique
Een Duitse passie voor Joodse kunst/Une passion allemande pour l’art juif. > 9/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org jos joos art wine design
Manuel Francisco Murillo. Paintings. > 11/3, di/ma > vr/ve 12 > 18.00. rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be
40
AGENDAmagazine.be
Acheter ou échanger ? Affordable Art Fair 7/2, 12 > 22.00, 8 & 9/2, 11 > 19.00, 10/2, 12 > 18.00, €11/13, THURN/Tour & Taxis, Havenlaan 86C avenue du Port, affordableartfair.com/brussels & Art Truc Troc & design 2014 7/2, 19 > 2.00, 8/2, 14 > 21.00 & 9/2, 10 > 18.00, €5/8, Bozar, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be, www.tructroc.be
FR ❙ C’est la crise, mais il y a toujours moyen de se procurer de chouettes œuvres d’art contemporain, grâce à Art Truc-Troc et à l’Affordable Art Fair, deux événements qui prennent place cette année au même moment à Bruxelles. Le principe Affichant des prix d’œuvres compris entre 50 et 5.000 euros, l’Affordable Art Fair se présente comme une sorte de version « abordable » d’Art Brussels. Comme son nom l’indique, Art Truc Troc repose sur l’échange : via message sur post-it (photo), chacun peut proposer ce qu’il veut à l’artiste en échange de l’œuvre qui l’intéresse. Y aura qui ? Composé de professionnels du milieu, le jury d’Art Truc Troc a sélectionné une centaine d’artistes. La plupart sont inconnus au bataillon mais il y en a quelques-uns qu’on a déjà eu l’occasion de croiser ici ou ailleurs, comme Laurent d’Ursel, Silio Durt, Marco De Sanctis ou Charlotte Istat. L’AAF rassemble 90 galeries belges et internationales présentant ensemble plus de 600 artistes. Parmi les galeries bruxelloises, on compte notamment la galerie DCA, la Macadam Gallery et l’Espace Art 22. Les petits plus Pour cette dixième édition, Art Truc Troc se dote d’un volet design et invite quatorze designers pratiquant le « Made in Brussels ». L’AAF organise le vendredi une vente aux enchères de meubles des Petits Riens revisités entre autres par Jean-Luc Moerman, Denis Meyers et Farm Prod. Les bénéfices seront reversés aux Petits Riens. Alors on va où ? A priori, on se dit que les vrais fauchés iront troquer (l’entrée est aussi moins chère). Mais au vu des deals d’échange conclus lors des dernières éditions, il semble que si on ne dispose pas d’un appart à prêter à Malaga ou d’une galerie d’art, les chances de repartir avec une œuvre sont assez minces. Ceci dit, on peut toujours tenter sa chance... D’un autre côté, 50 euros reste un prix de départ tout à fait raisonnable. Quoi qu’il en soit, dans les deux cas, même si on en revient les mains vides, ces événements très accessibles restent une bonne occasion de prendre le pouls de la création actuelle. (ES)
Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique
Sculptuur na 1945 - De keuze van de conservatoren, V/La sculpture à partir de 1945 - Le choix des conservateurs, V. > 9/3, Europalia India: India in beeld/ L’Inde révélée. (www.europalia.eu). > 9/3, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée
14-18, dit is onze geschiedenis!/ c’est notre histoire ! 7/2 > 26/4, di/ma > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 18/00 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Korean cultural centre brussels
Kokdu, Reisgenoten van de Ziel/ Compagnons de l’Âme. > 22/3, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 Regentschapstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.80 / brussels.korean-culture.org La Fonderie
Vies de zinc - portraits de travailleurs, images d’entreprises. > 25/5, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be Latijns-Amerikaans Huis Maison de l’Amérique latine
Anne Guatieri: L’art de la patience. > 20/2, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Collegestr. 27 rue du Collège Elsene/Ixelles www.america-latina.be Laurentin Gallery
Winter Selection: de 1890 à nos jours. > 27/3, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-540.87.11 Le Rayon Vert
Arnaud Ghys. > 25/2, zo/di 9.30 > 13.00 rue Van Huynegemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be
expoagenda Le Salon d’Art Gundi Falk. > 15/3, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be
Finnish comic strips. > 17/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Horta Gallery, Grasmarkt 116 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 / www.moof-museum.be
LesbroussART Gallery
Morbee Galerie
Het intuïtieve colorisme/Le colorisme intuitif. Paintings. 7 > 28/2, do/je & vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles 02-649.83.90 / www.lesbroussartgallery.com Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. J. Brel & België/la Belgique. > 31/12/2015, di/ma > zo/di 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be LKFF Art & Sculpture Projects The Salon. Group show. > 7/3, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.6 / www.lkff.be MAAC
Charlotte Marchand. Paintings & drawings. > 8/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizerstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be Macadam Gallery
Black & White Photography: From Arles To Brussels. > 1/3, do/je > zo/di 10 > 16.00 Vossenpl. 58 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles 02-502.53.61 / www.macadamgallery.com Maison Autriquehuis Guerre et Jouet. > 19/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison Maurice Béjart Huis - MBH Béjart, Parcours Libre. > 15/2, di/ma > zo/di 14 > 18.00 Greepstr. 49 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-347.44.68 / www.maisonbejarthuis.be Maison particulière art center
gemoedstoestanden/états d’âme. > 30/3, di/ma > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles / 02-649.81.78 Meessen De Clercq saint jerome. > 22/2, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MIM Sax200. 8/2 > 11/1, di/ma > vr/ve 9.30 > 16.45, w-e 10 > 16.45 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be MLM
Je n’ai rien à te dire sinon que je t’aime. Love letters. > 16/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be
MOOF
Didier Leemans: Body in space. > 1/3, vr/ve 14.15 > 19.00 bd de Stalingradln. 26 Brussel/Bruxelles 0475-37.43.73 Muntpunt
Anne van Herreweghen. 12 > 28/2, ma/lu > vr/ve 10 > 20.00, za/sa 10 > 18.00 Muntpl. 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be Museum Nationale Bank van België/musée de la banque nationale de belgique
Brussel/Bruxelles www.brusselsicemagic.be Pelgrimshuis/Maison Pelgrims Schuun Brussel! Photos. > 26/1/2016 Lakatlan. 12/2 > 2/3, ma/lu > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.54.27 / www.stgillesculture.irisnet.be Pépin la Lune Edoardo Cucciarelli. > 30/3, di/ma > za/sa 10.30 > 18.00, zo/di 11.30 > 17.00 rue Lebeaustr. 25 Brussel/Bruxelles 02-610.97.36 / www.pepinlalune.be Plagiarama Assimilé. > 1/3, do/je > vr/ve 14 > 17.00, za/sa 14 > 16.00 galerie Rivoli, rue de Praeterestr. C24 Elsene/Ixelles / www.plagiarama.com
Théâtre de la Balsamine
Inventaire en autoportrait. > 15/2, wo/me > za/sa 19 > 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre Marni Crossing the Threshold. > 3/3, 19 > 23.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thomas Rehbein Galerie Anna Lena Grau. > 1/3, do/je & vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 & na afspr./sur rdv. av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 0493-69.49.10 / www.rehbein-galerie.de Thurn/Tour & Taxis
Health, something of value. > 15/3, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be
PointCulture Bruxelles Portrait de Campagne. > 22/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Koningstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-737.19.60 / bruxelles.pointculture.be
Gezien op de radio. 100 jaar radio in België/Vu à la Radio. 100 ans de radio en Belgique. > 27/4, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.exporadio.be
Museum van de Hallepoort Musée de la Porte de Hal
Puls Contemporary Ceramics
ULB - Campus du Solbosch
Piep! Speelgoed om in te knijpen/ Des jouets qui font... Pouet ! > 15/6, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi
Van broodhal tot Museum van de Stad/De la halle au pain au Musée de la Ville. > 20/4, di/ma > za/sa 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle De jaren/Les années 1970. > 2/3, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Muséum des Sciences Naturelles Babydieren/Bébés animaux. > 11/6, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be nanouche L Gallery Who are You? > 28/2, wo/me > za/sa 11 > 18.00, zo/di 10.30 > 16.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 0491-25.45.05 / www.nanouchel.com Nathalie Obadia Eugène Leroy. Paintings. > 8/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Office Baroque Gallery Kyle Thurman. > 8/2, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Bloemenhofpl. 5 pl. du Jardin aux Fleurs Brussel/Bruxelles 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com Paleizenplein/Place des Palais Brussels Ice Magic. > 9/2, 11 > 22.00
Mette Maya Gregersen + Claudi Casanovas. > 15/2, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com
europalia india: Art et Savoir de l’Inde. (www.europalia.eu). > 15/2, ma/lu > vr/ve 8 > 20.00 av. F. Rooseveltln. 50 Elsene/Ixelles
Recyclart
La Route bleue. > 9/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com
Project Bosch. > 12/2, 24/24 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Rodolphe Janssen Dylan Lynch. > 14/2, Davide Balula. > 16/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 32 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Rossicontemporary Panorama. Group show. > 29/3, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be Schiller Art Gallery
Tribal Art + Modern Art. > 31/12, René Guiette. > 16/3, do/je & vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 19.00, zo/di 13 > 18.00 rue Van Moerstr. 12 Brussel/Bruxelles 0496-23.88.54 www.facebook.com/schiller.gallery Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry
Naar de bronnen van de/Aux sources de l’art nouveau. > 14/3, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.sintgorikshallen.be www.hallessaintgery.be Sorry We’re Closed
Amy Feldman: Grey Area. > 16/3, Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 0478-35.42.13 / www.sorrywereclosed.com Stallingen Hooghuis Écuries de la Maison Haute 2014 Espoirs 2041. > 2/3, wo/me > za/sa 15 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be
Villa Empain
Vlaams Parlement Loketten/Guichets
Henry van de Velde Awards & Labels 2013. (www.designvlaanderen.be) > 8/3, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles / www.vlaamsparlement.be Volkshuis Sint-Gillis MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES
Les Masques parlent aussi... 7 > 16/2, di/ma > vr/ve 13 > 16.30, w-e 14 > 18.00 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be
Waldburger Lynn Hershman Leeson. > 8/2, wo/me & do/je 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 / www.galeriewaldburger.com Xavier Hufkens
David Altmejd + Roni Horn + Didier Vermeiren + Danh Vo. > 22/2, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503
Thibaut CLAESSENS: ŒUVRE AU NOIR. > 8/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 www.xxlartonwaterloo503.com Young Gallery
Nick Brandt: Across the Ravaged Land. Photos. > 9/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com
AGENDAmagazine.be
41
eat&drink
sushioui
resto
●●●●
Info Vorstlaan 151 boulevard du Souverain, Oudergem/Auderghem, 02-662.29.29, www.sushioui.com ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11.30 > 14.30 & 17.30 > 22.30, w-e 17.30 > 22.30
more eat & drink on agendamagazine.be
EN ❙ SushiOui opened barely two months ago. It is small and has a minimalist decor of white furniture against a white background, with a huge enlarged photograph of two chopsticks – but pleasant, and anything but bleak. The dimensions of the small tables are a bit limited for couples wishing to share a number of wee dishes and bowls, but fortunately we were allowed to annex the table next to us. Although still feeling its way, the service is very friendly and prompt. The people who run it have clearly had a good look at establishments such as Sushi Shop. In terms of food and prices, the resemblances are striking, but that isn’t really a problem. What is more important is the quality and freshness of what one is served – and that was fine. We shared a SushiOui sample dish with six sorts of California rolls (those inside-out makis with the rice on the outside) with, among other things, salmon and avocado, cooked tuna, crab, vegetables, and some spring
rolls with spicy shrimps (€19.90). A total of 24 items, and actually quite enough for two small eaters. Not being small eaters, we also ordered a seaweed salad (€4), as well as one with algae and squid (€4.50) and a wee plate of edamame – a sort of mange-tout, except that you only eat the beans inside (€3.70). It was all exquisite and fresh and the ginger served with it was noticeably better than in many other sushi eateries. The one downside is that the range of “authentic” sushi – those little works of art you order by the piece – is pretty limited. On the other hand, SushiOui has a really special range of delicious-looking main-course soups with, among other things, noodles, bok choy, wakame, nori, and other super-healthy stuff (€12.50). Sushi Shop has a new, formidable competitor – as SushiOui also delivers free in Etterbeek, Elsene/Ixelles, Oudergem/Auderghem, WatermaalBosvoorde/Watermael-Boitsfort, and the two Woluwes. karolien merchiers © Saskia Vanderstichele
42
AGENDAmagazine.be
eat&drink NL ❙ Amper twee maanden geleden opende SushiOui zijn deuren aan de Vorstlaan in Oudergem. Klein en minimalistisch ingericht met witte meubels tegen een witte achtergrond en een uitvergrote foto van twee eetstokjes, maar toch gezellig en allesbehalve kil. De tafels zijn wat krap bemeten voor stellen die meerdere schotels en kommen willen delen, maar gelukkig mochten we ook de tafel naast ons annexeren. De bediening is nog een tikje onwennig, maar erg vriendelijk en vlot. De uitbaters hebben duidelijk heel goed naar zaken als Sushi Shop gekeken, want het menuboek lijkt wel een witte versie van hun zwarte glanzende versie. Ook qua inhoud en prijs zijn de overeenkomsten opvallend, maar eigenlijk is dat helemaal niet erg. Belangrijker zijn de kwaliteit en de versheid van wat je op je bord krijgt, en die zijn dik in orde. We deelden een degustatieschotel SushiOui met enkele lenterolletjes met pikante garnalen en zes soorten ‘California Rolls’ – u weet wel, van die maki’s met de rijst aan de buitenkant – gevuld met onder meer zalm en avocado, gekookte tonijn, krab, groenten (€19,90). In totaal 24 stuks, eigenlijk al voldoende voor twee kleine eters. Maar omdat wij dat niet zijn, bestelden we er ook nog een zeewierslaatje (€4) bij, een slaatje met algen en calamares (€4,50) en een bordje edamame, een soort peulen waaruit je de boontjes eet (€3,70). Alles keurig en vers, en de gember die erbij wordt geserveerd vonden we opmerkelijk beter dan in veel andere sushitenten. Het enige minpunt is dat het aanbod echte sushi’s, de kunstwerkjes die je per stuk bestelt, vrij beperkt is. Anderzijds heeft SushiOui wel een troef met een aanbod van heerlijk ogende maaltijdsoepen met onder meer noedels, bok choy, wakame, nori en andere supergezonde dingen (€12,50). Sushi Shop krijgt er een geduchte concurrent bij, want SushiOui levert ook gratis aan huis in Etterbeek, Elsene, Oudergem, Watermaal-Bosvoorde en de twee Woluwes.
FR ❙ SushiOui a ouvert il y a deux mois à peine sur le boulevard du Souverain à Auderghem. Petit et décoré de manière minimaliste avec des meubles blancs sur fond blanc et une énorme photo représentant deux baguettes, mais agréable et tout sauf froid. Les tables sont un peu étroites pour les couples qui veulent partager plusieurs plats, mais nous avons heureusement pu annexer celle d’à côté. Le service doit encore trouver ses marques mais est très aimable et rapide. Les patrons ont visiblement examiné des établissements comme le Sushi Shop parce que le menu ressemble fort à une version blanche de son livret noir brillant. La ressemblance est aussi frappante au niveau du contenu et des prix, mais en fin de compte, ce n’est pas très grave. Ce qui est plus important, c’est la qualité et la fraîcheur de ce qu’on reçoit dans l’assiette et à ce niveau-là, c’était très bien. Nous avons partagé un plateau de dégustation SushiOui avec six sortes de rouleaux californiens (ces makis roulés avec le riz à l’extérieur) notamment au saumon et à l’avocat, au thon fumé, au crabe et aux petits légumes et quelques rouleaux de printemps aux crevettes piquantes (€19,90). 24 pièces au total. Suffisant pour deux petits mangeurs, mais ayant bon appétit, nous avons commandé en plus une salade d’algues (€4), une aux algues et aux calamars (€4,50) et une portion d’edamame, des haricots à écosser (€3,70). Le tout était soigné et frais et le gingembre servi en accompagnement était bien meilleur que dans beaucoup d’autres restaurants. Seul point négatif : le choix en « vrais » sushis - ces petites œuvres d’art que l’on commande à la pièce - est assez limité. Mais d’un autre côté, SushiOui possède un bel atout avec une gamme de soupes apparemment délicieuses aux nouilles, bok choy, wakame, nori et autres ingrédients super sains (€12,50). Voilà un redoutable concurrent pour Sushi Shop car SushiOui livre aussi gratuitement à domicile à Etterbeek, Ixelles, Auderghem, Watermael-Boitsfort et les deux Woluwe.
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
eat parade
resto
in den appelboom ••••
jef ••••
god save the cream ••••
NL ❙ De kaart van het knusse, brocanteachtige restaurant In Den Appelboom staat vol oer-Belgische gerechten, maar in de suggestiekaart tovert de chef graag wat extra’s uit zijn mouw. Hier kunt u met het hele gezin de voeten onder tafel steken voor een ontspannen maaltijd. FR ❙ La carte de ce restaurant chaleureux est remplie de plats archibelges, mais dans les suggestions, le chef aime sortir d’autres choses de ses manches. In Den Appelboom est vraiment un endroit agréable, où l’on peut venir avec toute la famille pour un repas relax. EN ❙ The menu of this cosy family restaurant is full of profoundly Belgian dishes. In the list of extra suggestions, however, the chef happily conjures up some different dishes. In Den Appelboom is a pleasant spot you could bring the whole family to for a relaxed meal.
NL ❙ Brussel beschikt met Jef, gelegen in het rustigere deel van de Hoogstraat, vlak bij Crosly Bowling, over een nieuwe eetplek die geen rekening houdt met showgehalte en staat voor de terugkeer van de discretie in de gastronomie. FR ❙ À l’heure où de nombreux chefs délaissent leur cuisine pour les plateaux de télé, il s’agit de faire l’éloge de ces Mohicans qui ne décollent pas de leurs fourneaux. Bruxelles peut compter sur une nouvelle enseigne efficace, mais qui ne la ramène pas : Jef. EN ❙ In Jef, Brussels has a convincing new establishment, situated at the quieter end of Hoogstraat/rue Haute, near the Crosly Bowling alley, that is not just about show and stands for the return of discretion in gastronomy.
NL ❙ Voelt u er wel iets voor om af te raken van de vooroordelen rond de Britse keuken? Dan bent u aan het goede adres. God Save the Cream bewijst met uitstekende producten en een spectaculaire smaak dat alles wat u ooit hebt geloofd over de Britse gastronomie verkeerd is. FR ❙ Envie de se débarrasser des préjugés qui collent à la peau de la cuisine britannique ? God Save the Cream prouve avec des matières premières impeccables et un goût qui fait rêver que tout ce que l’on a toujours cru – et cuit - de la gastronomie britannique est faux. EN ❙ Feel like shedding some of your prejudices about British cuisine? You’ve come to the right place. God Save the Cream proves with brio that widely held attitudes to British gastronomy are off the mark, and does so with impeccable products, and a taste that makes you dream.
Appelboomstraat 401 rue du Pommier, Anderlecht, www.indenappelboom.be, gesloten op maandag/fermé le lundi/closed on Monday
Hoogstraat 20 rue Haute, Brussel/Bruxelles, www.jefresto.be, 11.30 > 14.00 & 18.30 > 22.00, closed: Su evening & Mo
rue de Stassartstraat 11, Elsene/Ixelles, www.godsavethecream.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11.30 > 18.30, za/sa/Sa 10.30 > 18.00
AGENDAmagazine.be
43
eat&drink
café
Het Warm Water/L’eau chaude
Info Vossenstraat 25 rue des Renards, Brussel/Bruxelles, 02-513.91.59, www.hetwarmwater.be do/je/Th & vr/ve/Fr 10 > 22.00, w-e > 19.00
more eat & drink on agendamagazine.be
NL ❙ Alweer drie jaar geleden sloot het charmante eetcafé Het Warm Water de deuren, nadat het op twintig jaar tijd een echt instituut was geworden in de Marollen. Uitbaatster Lieve Polet ging met pensioen en zocht sindsdien een opvolger die de zaak min of meer in dezelfde geest wilde voortzetten. Die opvolger werd uiteindelijk een groep van zeven opvolgers, die sinds eind januari Het Warm Water als coöperatieve bestieren. Hier en daar zie je nog de emblematische oude waterketeltjes, maar het gebouw is verder wel helemaal opgefrist en herschilderd. Wit, oranje en groen zijn nu de hoofdtinten, gecombineerd met het bruin van de oorspronkelijke meubels. Aan de inrichting zelf is weinig veranderd. Aan de muren hangen nog altijd de grote foto’s van de voddenmarkt op het Vossenplein en natuurlijk kun je nog steeds terecht aan de tafeltjes op de verdieping. De coöperanten hebben allemaal
●●●●
een artistieke achtergrond, dus binnen de kortste keren zullen er café chantants, concerten, luisterspelen en spelletjesavonden worden georganiseerd. Gewoon een krant lezen kan natuurlijk ook altijd. Op de drankkaart staan hoofdzakelijk ambachtelijke dranken. Koffie, thee, en limonades die niet door de Coca-Cola Company worden afgeleverd. Voorts is er een hele reeks interessante artisanale bieren uit kleine brouwerijen, hoofdzakelijk uit het zuiden van het land. Op het menu staan dagelijks twee gerechten die bereid worden met seizoensproducten van veelal lokale producenten. Die gerechten zijn bovendien uitsluitend vegetarisch en zacht van prijs. Meestal is er ook een dagsoep, en op zondag kun je hier komen brunchen. De openingsuren zijn nu nog vrij beperkt, maar zullen waarschijnlijk worden uitgebreid. Michaël bellon
© Ivan Put
44
AGENDAmagazine.be
eat&drink FR ❙ Cela fait déjà trois ans que le charmant café-resto Het Warm Water a fermé après être devenu en vingt ans une véritable institution des Marolles. La patronne Lieve Polet a pris sa pension et a cherché depuis lors un successeur qui pourrait plus ou moins garder l’esprit de l’établissement. Finalement, ce n’est pas une mais sept personnes qui ont pris la relève et qui gèrent depuis fin janvier Het Warm Water en coopérative. On trouve encore ici et là les vieilles bouilloires emblématiques mais le bâtiment a été complètement rafraîchi et repeint. Blanc, orange et vert forment aujourd’hui les teintes principales, combinées au brun des meubles d’origine. La déco est restée pratiquement la même. Aux murs sont toujours suspendues les grandes photos du marché aux puces de la place du Jeu de Balle et bien sûr, on peut toujours prendre place aux tables à l’étage. Les coopérateurs ont tous un background artistique et le lieu accueillera donc très bientôt des caféschantants, des concerts, des écoutes radiophoniques et des soirées jeux de société. Et il est évidemment toujours possible de lire le journal. Sur la carte des boissons figurent principalement des breuvages artisanaux : du café, du thé et des limonades qui ne proviennent pas de chez Coca-Cola, mais aussi toute une série d’intéressantes bières de petites brasseries situées en majorité au sud du pays. On trouve chaque jour au menu deux plats préparés à partir d’ingrédients de saison, livrés essentiellement par des producteurs locaux. Ces plats sont exclusivement végétariens et à prix doux. Il y a en général une soupe du jour et on peut bruncher le dimanche. Les heures d’ouverture sont assez limitées pour le moment, mais elles sont appelées à s’élargir. Les personnes intéressées peuvent devenir petits coopérateurs et accéder ainsi à l’assemblée générale.
EN ❙ It’s already three years ago that the charming bistro Het Warm Water/L’Eau Chaude closed down, after becoming a veritable institution in the Marollen/Marolles over twenty years. Manager Lieve Polet retired and spent the last three years looking for a successor who would run the business in more or less the same spirit. That successor actually turned out to be seven successors, who have been running Het Warm Water/L’Eau Chaude as a cooperative since late January. You can still spot some emblematic kettles here and there, but otherwise the building has been completely renovated and repainted. White, orange, and green are now the predominant colours, combined with the brown of the original furniture. Very little has been changed to the décor itself. The walls are still decorated with large photos of the flea market on the Vossenplein/ place du Jeu de Balle, and of course you can still sit at the tables on the first floor. The managers all have artistic backgrounds, so café sing-alongs, concerts, performances, and game evenings will no doubt be organised here in no time. Or you can just read the paper. The drinks menu primarily features artisanal drinks. Coffee, tea, and lemonades that are not produced by the Coca-Cola Company, and there is a whole series of interesting artisanal beers from microbreweries, mostly from the southern part of the country. As far as food goes, every day you can eat two different meals prepared with seasonal produce, mostly from local producers. The dishes are, moreover, exclusively vegetarian and generally quite cheap. There is usually also a soup of the day, and on Sundays you get brunch. The opening hours are currently rather limited, but they will probably be extended.
© Ivan Put
© Ivan Put
top of the pubs
café
la ruche ••••
gazzetta ••••
the old oak ••••
NL ❙ La Ruche moet het mooiste theehuis zijn dat Brussel rijk is. Het pand uit 1900 herbergde vroeger café L’Épervier, werd dan een nachtclub en is intussen tien jaar een thuishaven voor de Marokkaanse gemeenschap. Je vindt er ontbijt en tot middernacht tajine en couscous. FR ❙ Peut-être le plus beau salon de thé de Bruxelles. Le bâtiment de La Ruche date de 1900, a hébergé le café L’Épervier, puis une boîte de nuit et est fréquenté depuis 10 ans par la communauté marocaine. On peut y prendre un petit-déjeuner, un tajine ou un couscous bon marché. EN ❙ La Ruche must be the most beautiful tearoom in Brussels. The building was home to L’Épervier in the 1920s, then became a nightclub, but it has been Moroccan for the last decade. They serve breakfast and also tajine and couscous at very reasonable prices.
NL ❙ Gazzetta is een Italiaanse “caffè & deli”, van dezelfde eigenaars als Caffè Al Dente, voor elk moment van de dag. ’s Ochtends kun je er lekker ontbijten, ’s middags zijn er Italiaanse limonades en in de late namiddag aperitief je, terwijl de koffiemachine de hele tijd door pruttelt. FR ❙ Gazzetta est un « caffè & deli » - des propriétaires du Caffè Al Dente - pour chaque moment de la journée. Venez le matin pour un délicieux petit-déjeuner, à midi, des limonades italiennes figurent sur la carte et dans l’après-midi, la machine à café ne cesse de ronronner. EN ❙ Gazzetta is an Italian “caffè & deli”, owned by the same people as Caffè Al Dente, for any time of day. You can have breakfast and coffee in the morning, Italian lemonades at lunch, and an aperitif in the late afternoon, while the coffee machine happily bubbles away the day.
NL ❙ Op het eerste gezicht is The Old Oak een van de betere Ierse pubs in de hoofdstad. Gezelligheid is in ieder geval een van de beoogde troeven. Zolang de keuken open is, kun je hier terecht voor eten van de calorierijke soort. Uit de tap stroomt geel, amber of zwart gerstenat. FR ❙ À première vue, The Old Oak est l’un des meilleurs pubs irlandais de la capitale. Son côté convivial est en tout cas l’un de ses atouts. La cuisine offre de la nourriture du genre calorique. Des fûts coule l’habituelle cervoise jaune, ambrée ou noire. EN ❙ At a cursory glance The Old Oak is one of the better Irish pubs in the capital. Cosiness is certainly one of the intended assets. As long as the kitchen is open, you can also get food here, be it of the calorie-rich variety. The bar offers the usual yellow, amber, or black beer.
boulevard Jamarlaan 1B, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 0499-35.24.73, 7/7, 7 > 0.00
Langehaagstraat 12 rue de la Longue Haie, Elsene/Ixelles, 02-513.92.13, www.caffealdente.com, 7/7, 8 > 23.00
rue Franklinstraat 26, Brussel/Bruxelles, 0489-73.76.57, Mo 12 > 1.00, Tu & We > 2.00, Th & Sa > 3.00, Fr > 3.30, Su 11 > 1.00
AGENDAmagazine.be
45
7.2–29.03.2014
politricks. A programme on power, propaganda, populism & e, s, r t a patriotism the lation , s nce instal ings a rm tes, aint o f r pe , deba and p Fr 7.2 s eos d m n l 19:00 fi vid ke e e Vernissage ng w Expo Politricks i n ope 20:00 Speech opening Politricks
20:30 DOUBLE BILL: Communiqué Officiel–Superamas performance The Girl Who Never Was Erik Bünger performance 22:00 Fatima Al Qadiri, Lucky Dragons, concert Soumaya aka Phéline dj set Sa 8.2 12:00 Expo Politricks 20:30 DOUBLE BILL: Communiqué Officiel–Superamas performance The Girl Who Never Was–Erik Bünger performance
BD | Le Muret
●●●●
Céline Fraipont & Pierre Bailly Casterman, Collection Écritures, 188 P., €17
FR ❙ La scénariste bruxelloise Céline Fraipont et le dessinateur d’origine algérienne Pierre Bailly forment un tandem bien huilé. Ils ont déjà réalisé ensemble la série à succès, joyeuse, légère et colorée Petit Poilu (Dupuis) destinée aux jeunes lecteurs. Le contraste avec leur dernier ouvrage, Le Muret, pourrait difficilement être plus grand. Non seulement par le choix du sujet mais aussi par l’approche graphique du récit. La famille où grandit Rosie, 13 ans, s’écroule : sa mère a filé à Dubaï avec un nouveau mec, son père est trop pris par son travail pour s’occuper d’elle. D’abord il y a l’ennui. Puis des expériences mêlant cigarettes et bière. Rosie prend vite des breuvages plus forts, commence à sécher les cours et se retrouve empêtrée dans une spirale descendante de mensonges obsessionnels, d’abus d’alcool, d’isolement social et dans un sombre mélange de problèmes psychologiques. Jusqu’à ce que le destin frappe à la porte… Avec ce roman graphique, Fraipont et Bailly livrent une histoire sombre et rude de passage à l’âge adulte. Bailly se limite à l’utilisation du noir et blanc, avec de grandes surfaces noires et des traits fins en hachures. Et cela dans un rythme strict de neuf cases par planche. Son style rappelle les gravures sur bois brutes de Frans Masereel, avec un soupçon de Bastien Vivès – un des wonder boys de la nouvelle génération française. Roel Daenen Séance de dédicace avec Pierre Fraipont & Céline Bailly: 7/2, 16 > 19.00, Brüsel Anspach, www.brusel.com
beursschouwburg.be 46
AGENDAmagazine.be
to buy or not to buy
ode aan een januskop NL ❙ Hoe veelzijdig is Prometheus en wat betekent hij in de muziekgeschiedenis? Jan Michiels zoekt het uit in
zijn zopas verschenen, driedelige compilatie Lost in Venice with Prometheus. Een muzikaal programma, waarbij Michiels de luisteraar probeert te blinddoeken en op een unieke, meervoudige manier wil doen luisteren.
CD | jan michiels ● ● ● ●
Jan Michiels is een van onze grote, Belgische pianisten. Hij doceert aan het Koninklijk Conservatorium, was laureaat van de Koningin Elisabethwedstrijd, werkt samen met de fine fleur van de orkest- en danswereld en werd met de grootste onderscheiding doctor in de kunsten, na de presentatie van zijn benadering van het teatro dell’ascolto, dat geïnspireerd was door de Prometheus-opera van de Italiaanse componist Luigi Nono. Een veelzijdige, erg actieve en cerebrale muzikant, en van dat laatste aspect legt hij in dit magistrale drieluik rond de figuur van Prometheus getuigenis af. Prometheus is in de westerse (kunst)geschiedenis altijd een bijzondere, betekenisvolle figuur geweest. Letterlijk vertaald betekent zijn naam de ‘vooruitdenkende’, en hij belichaamt de condition humaine, met zijn januskop van grootse verwezenlijkingen, maar tegelijk ook van vreselijk lijden. Het vuur dat Prometheus steelt is zo’n canvas, licht in de duisternis, dat zeker, maar ook: politieke macht, artistieke inspiratie en verboden kennis. Nono stelde dat “het personage van Prometheus een voortdurend zoeken, overschrijden, overtreden voorstelt.” Michiels zoekt in deze opname naar het bereiken van een muzikaal multiversum, waarbij hij ervan uitgaat dat onze oren ook kunnen ‘zien’. Het is een schitterend verdwalen en aftasten, met muziek van Bach tot en met Holliger, gebracht met weergaloos vakmanschap. roel daenen
© Mirjam Devriendt
lost in venice with prometheus klassiek (fuga libre)
CD | lady linn ● ● ● ●
CD | childish gambino ● ● ● ●
high pop (universal)
because the internet hip hop (Caroline/Universal)
NL ❙ Met haar Magnificent Seven als backingband en de retrotrend in full swing was Lady Linn een poos niet uit de ether weg te branden. Maar trends komen en gaan, en artiesten evolueren, en dus is er op High, de derde langspeler van de Gentse zangeres Lien De Greef en haar begeleiders, geen plaats meer voor feestelijk kopergeschal en jazzy bigbandfraais. Maar daarmee is ook de peper en het zout uit het geluid weggefilterd, want de onderhuidse beats die we hier in de vorm van schoorvoetende triphop en elektropop als alternatief krijgen aangeboden, overtuigen niet helemaal. De brave productie van de Fransman Renaud Letang geeft lichtvoetige songs een te kabbelend keurslijf. Als er dan al eens een R&B-track met pit als ‘Sassy’ voorbijschiet, mét blazers, laat hij de kans liggen om er werkelijk een prijsbeest van te maken. Het hier wat atypische, want op een akoestische gitaar drijvende ‘Regret’ met zijn weemoedig mijmerende zangpartij en het catchy ‘The beat’ laten een glimp van het aanwezige talent zien. Maar te vaak staat de soul in loungemodus. Lady Linn stelde het album onlangs voor in de 75 meter hoge Skyliner op het Brusselse Paleizenplein, maar zo’n hoogvlieger is High jammer genoeg niet. (TP)
EN ❙ “Everything online is censored,” Donald Glover aka Childish Gambino, who is also an actor and stand-up comedian, said before he released his second album. And yet, he loves the internet very much. During the weeks preceding the release of the concept album Because the Internet, he organised public performance sessions in American cities that he would announce a few hours beforehand via tweets to his one million plus following. And he let us know how he felt via Instagram. And this record, which aims to present how the internet influences our lives, has an accompanying script (check becausetheinter.net). Internet culture has definitely had a greater impact on Bino’s musical zapping that switches quickly from smooth to gritty to jazzy, from R&B to dubby than it has on the feelings underlying all his songs: isolation, uncertainty, and his position as an outsider in the hip-hop scene – “the only black kid at a Sufjan (Stevens) concert,” he raps on “Firefly”. He prefers making corny jokes to starting a riot, being a nerd to being macho. The album is occasionally a little too rambling to follow, but you just try to prove him wrong when he says that Because the Internet is more than just an audio experience. (TP)
13/2, 20.00, €19/22, Ancienne Belgique
13/2, 19.30, €17/20, VK*
AGENDAmagazine.be
47
shop joy
boutique sorcière
Info Abdijstraat 67 rue de l’Abbaye, Elsene/Ixelles, 02-648.04.49, www.delbove-cosmetics.com di/ma/Tu, do/je/Th > za/sa/Sa 10.30 > 12.30 & 13 > 18.00
more shop joy on agendamagazine.be
●●●●
EN ❙ “Witchcraft!” That was a beauty journalist’s first reaction after trying Marion Delbôve’s new facial cream, back in 1965. The Brussels cosmetic brand Delbôve lived its heydays between 1970 and 1990, but is back for more. With a new owner and a new boutique in Elsene/Ixelles. A bit of history first. Back in the 1950s, Roger Delbôve was one of Brussels’s most famous hairdressers with salons all over the country. His wife Marion ran a beauty salon but wasn’t satisfied with the available range of products. She decided to create her own facial cream, one that would suit all skin types and treat the different functions of the skin. With the help of a biochemist and phytotherapist, it took her 1,5 years to fine-tune the formula. The famous reaction of the journalist of magazine Pourquoi Pas ? gave the cream its name. Not long after Crème Sorcière was released, Eau Sorcière followed. These products are the core of Delbôve Cosmetics:
used together as a cleanser or separately as moisturiser. Over the years, the range expanded to 22 products. Everything was made at a lab in Vorst/Forest and sold from Marion’s beauty parlour in Ukkel/Uccle. But as she was about to retire, the success story of Delbôve seemed to come to an end. Luckily, that didn’t happen. In 2011, loyal customer Gina d’Ansembourg and motherin-law Sybille de Spoelberch took over the business. Two years later, the entire range of Delbôve became available again, sold at the new Boutique Sorcière in Elsene/ Ixelles: a stunning shop, designed by Brussels art director Christophe Remy (and rewarded with a Commerce Design Award last September). Products are priced between 32 and 89 euro and come with a clever “doctor’s note” on how to use them. The shop organises regular Sorcière parties too, where everything can be thoroughly tested. katrien lindemans
© Saskia Vanderstichele
48
AGENDAmagazine.be
5
11/2
dallas buyers club
benoît poelvoorde
child’s pose
jack et la mécanique du cœur
benoît poelvoorde een toubab in afrika
‘ik heb geen schuldgevoel’ NL ❙ Benoît & Benoît. Nee, een slapstickduo zoals
Jansen en Janssen zijn regisseur Benoît Mariage en acteur Benoît Poelvoorde niet. Al moet je met hun nieuwste populaire komedie Les rayures du zèbre toch ook aan Kuifje in Afrika denken: Poelvoorde speelt een soms louche voetbalmakelaar die in Abidjan jonge voetballertjes spot voor Belgische clubs. luc joris
Z
elf gezien: Quentin Tarantino die in Cannes zorgvuldig een affiche van C’est arrivé près de chez vous lospeutert en er tevreden mee weg wandelt. Dat was Cannes anno 1992. Tarantino liep toen nog zogoed als onbekend over de Croisette, net als Poelvoorde. Tegenwoordig is dat anders: vedette Poelvoorde behoort tot de best betaalde acteurs van Frankrijk. Al gaat die status hem niet altijd even goed af. Enkele jaren geleden kampte hij met een depressie. Hij dacht er zelfs aan om met acteren te stoppen. Of om het met zijn eigen woorden te zeggen: “Een wandelend cliché ben ik: een man van vijftig met buikje en Porsche.” In Les rayures du zèbre zet Poelvoorde opnieuw energiek een personage neer waarop hij het patent lijkt te hebben: een kleurrijke smeerlap met een grote mond. Al schuilt er achter die drukke façade ook nu weer tedere kwetsbaarheid. Poelvoorde speelt José, een Belgische voetbalmakelaar die in Ivoorkust speurt naar jong talent. Het personage is losjes geïnspireerd op Serge Trimpont, een gewezen Le Soir-journalist die manager werd en een neus had voor talent, dat hij in Abidjan van de straten ging plukken. Kijken naar Poelvoorde, dat is zoals luisteren naar jazz. “Ik ben blij dat je dat zegt want ik ben dol op jazz,” aldus de vijftigjarige acteur. “Acteurs die samenspelen,
50
AGENDAmagazine.be
dat is als een jazzsessie. Het gaat hem niet alleen om de improvisatie maar ook om de feeling, weten wanneer het jouw moment is. Het mooiste resultaat krijg je wanneer je voelt dat de andere niet op zijn gemak is, omdat je in een ander tempo speelt. Als je dan samen toch een gepast tempo vindt, zonder dat er iemand écht inbindt, levert dat momenten van gratie en harmonie op. Louis de Funès was een barpianist. Dat zie je als je op zijn spel let. Hij heeft een ongelooflijk gevoel voor tempo en ritme. Tic-tic. Tictic.” Maar jazz zonder Afrika: “It don’t mean a thing,” om het met een songtitel van Duke Ellington te zeggen. Les rayures du zèbre werd overigens voor een groot stuk in Ivoorkust opgenomen, dat stuk van West-Afrika waar veel Amerikaanse slaven vandaan kwamen... Hoe goed kent u Afrika? BENOÎT POELVOORDE: Ik heb ik er een huis. In Senegal, in Cap Skirring. Het is een vakantiehuis. Maar dat wil niet zeggen dat ik Afrika ken. Ik ken Afrika zoals een blanke die zijn vakantie in Afrika doorbrengt. Als ik in Senegal ben, heb ik ofwel de zee of het zwembad langs me. Ik houd niet van warmte. Je zult me in Afrika niet om twee uur in de namiddag tegenkomen, wandelend op een stoffige weg. Ofwel zit ik er in het water, ofwel trek ik naar mijn kamers met airco. Ik dacht dat ik Afrika kende, zoals een toubab (Senegalees voor
een rijke blanke reiziger, lj). Maar het is hetzelfde als zeggen dat je Marokko kent terwijl je in een Club Med zit. Les rayures du zèbre is deels opgenomen in Abidjan. Hebt u tijd gehad om de stad te bezoeken? POELVOORDE: Nee. Er valt ook niets te zien. Of toch wel: het mooiste wat je in Abidjan kunt zien, is het leven van Abidjan zelf. Maar je zult er geen musea vinden. Er zijn zelfs geen bioscopen. Als je in Abidjan bent, zeggen de mensen je er ook dat je er niet moet blijven. Ze sturen je zestig kilometer verder, naar de zee met prachtige stranden en hotels. Daar krijg je een service voor blanken: je wordt bediend
© Kris Dewitte
“Acteurs die samenspelen, dat is als een jazzsessie. Het gaat hem niet alleen om de improvisatie maar ook om de feeling, weten wanneer het jouw moment is”
door zwarten die slecht betaald zijn en er komt een armzalig orkestje Afrikaanse melodietjes spelen. Maar je zult er niets van Afrika gezien hebben. Misschien is het dat wat wij van Afrika verlangen. Maar Abidjan, dat is als een slag in je gezicht. Je voelt je er schuldig. Je bent er met een dure machine zoals cinema om er een film te maken om de westerling te ontspannen terwijl ze je er sleutelhangers proberen te verkopen om te overleven. Wat doet dat met u als u met die Afrikaanse miserie geconfronteerd wordt? POELVOORDE: Het is nogal complex. Ik heb al vijf jaar een huis in Senegal. In het begin denk je dat je iets kunt veranderen
door links en rechts iets te ondersteunen. Maar dat is als een druppel in de oceaan. Tegelijk ben je voortdurend een beetje op je ongemak omdat je de indruk hebt dat men van je wilt profiteren. Het begint bij een schuldgevoel en het eindigt ermee dat je je nog slechter voelt. Het is een soort malaise ten opzichte van jezelf, je eigen perceptie. Afrikanen kijken naar ons alsof we een melkkoe zijn. Alsof het op ons voorhoofd geschreven staat. Ze hebben het recht om zo naar ons te kijken. Ik zou het in hun plaats ook doen. Maar het leidt tot een soort westerse reflex die ervoor zorgt dat je op je hoede bent. Tegelijk heb ik er al westerlingen zien onderhandelen
of afbieden voor 2 euro. Oké, het is een spel. Maar toch. Mijn meest troeblerende ervaring met Afrika, en dat heb ik ook nu weer met de opnamen in Abidjan gemerkt, is dat het er uiteindelijk altijd op uitdraait dat de blanken met de blanken leven en de zwarten met de zwarten. Hebt u geen zin om zoals Vincent Kompany sociale of culturele activiteiten te ondersteunen? POELVOORDE: Als ik het zou doen, zou ik het niet zeggen. Het schuldgevoel zal er altijd zijn. Je kunt niet een heel land of systeem veranderen. Daarom drijven we ook de spot met de ngo’s in de film, zoals in die scène rond “une godasse pour mon
AGENDAmagazine.be
51
benoît poelvoorde een toubab in afrika pote africain”. Ik heb verschillende ngo’s in Afrika bezocht. Er zijn er die met een 4x4 met een elektronisch systeem rondrijden. Nu kunnen ze op de buiten in Afrika alles repareren, behalve een motor met een elektronisch circuit. Dat materiaal hebben ze nog niet. Dus moet die wagen als hij in panne valt naar Dakar getransporteerd worden. Dat is toch waanzinnig. Alle ngo’s zijn natuurlijk niet zo. Maar er is toch een ‘sus mijn geweten’-kant aan. Ik heb geen schuldgevoel. Al stel ik me voortdurend de vraag waarom ik het recht heb om dit beroep te doen terwijl de kerel langs me niets heeft. Wat je kunt doen, is nederig blijven en dank u zeggen tegen het geluk dat je hebt. Poelvoorde in een film in Afrika, dat laat een zwartkomisch gif à la Coup de torchon vermoeden waarin met sarcasme naar de kolonist gekeken wordt. Les rayures du zèbre is een ander soort film, maar er wordt ook op een heel ongedwongen manier naar de relatie tussen westerlingen en Afrikanen gekeken. POELVOORDE: Weet je dat veel journalisten,
niet de Belgische, het een racistische film vinden? Het is geen racistische film. Hij toont de realiteit zoals hij is. En je moet het discours niet vereenvoudigen. Het is meer een film over wederzijdse vooroordelen. POELVOORDE: Voilà. Dat is het moeilijkste om toe te geven, dat je vooroordelen hebt. Ik merk dat ook bij mezelf. Op een dag moest ik een klein vliegtuig nemen om
“Mijn meest troeblerende ervaring met Afrika is dat het er uiteindelijk altijd op uitdraait dat de blanken met de blanken leven en de zwarten met de zwarten”
FR ❙ Dans Les rayures du zèbre, Benoît Poelvoorde incarne à nouveau un de ces personnages dont il s’est fait une spécialité : un salaud arrogant et haut en couleur. Mais dans cette comédie populaire sur un agent de footballeurs qui recrute des joueurs en Afrique pour des clubs belges, il montre aussi sa délicate vulnérabilité. EN ❙ In Les rayures du zèbre, the pride of Belgian comedy Benoît Poelvoorde again portrays one of those char-
acters he appears to have patented: a colourful and arrogant bastard. Although in this popular comedy about a football agent who scouts out African football talent for Belgian clubs, he also shows his delicate vulnerability. les rayures du zèbre • BE, 2014, dir.: Benoît Mariage, act.: Benoît Poelvoorde, Marc Zinga, Tom Audenaert, 80 min. Kinepolis, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or
52
AGENDAmagazine.be
naar Dakar terug te vliegen. De piloot was een zwarte. De eerste vijf minuten heb ik me erop betrapt dat ik me aan het afvragen was of die black wel een Cessna kon besturen. Dat is een vooroordeel, want hij kan even goed of zelfs beter een vliegtuig besturen dan een blanke piloot. Maar onbewust zit je toch met die vooroordelen. En je kunt ze ook niet ontkennen. Het sluit aan bij die uitspraak van Godard: je moet van het cliché vertrekken om tot iets anders te komen. Ik zeg het in de film, het is trouwens een dialoog van mij: “Er is niets ergers dan een blanke die zich voor een zwarte houdt.” De Afrikanen laten zich niet voor de gek houden en ze gaan je uitkleden of rollen. Dat is de logica zelve. Tijdens de opnamen van die vrachtwagenscène die in het einde van de film zit, reed de chauffeur nogal roekeloos. Er zaten twaalf Afrikaanse vrouwen in de laadbak. Ze vielen er bijna uit. Pas toen iemand schreeuwde dat de camera twee miljoen waard was, is hij voorzichtiger gaan rijden. Als je zoiets als Afrikaan ziet, krijg je toch zin om lid van de Black Panthers te worden. Heeft Les rayures du zèbre uw kijk op Afrika veranderd? POELVOORDE: Ja. We zoeken bij onszelf vaak naar een generositeit die ons het best uitkomt. Maar in het diepst van jezelf verander je niet zo snel van mentaliteit. Ik denk niet dat ik door deze filmervaring alles weggekuist heb, maar ik denk dat ik minder vooroordelen heb. En dan heb ik het niet over de negatieve vooroordelen ten opzichte van de zwarte maar de positieve vooroordelen ten opzichte van de blanke. En tegelijk heeft de film me ook de ogen geopend voor het feit dat ik Afrika helemaal niet ken. Als je er niet vaak gaat om er echt nuttige dingen te doen, kun je beter over Afrika zwijgen, want soms is het heel troeblerend om vast te stellen tot op welk punt je het niet kent. U hebt nu een voetbalmakelaar gespeeld, dus moet u er toch iets vanaf weten: worden we wereldkampioen in Brazilië? POELVOORDE: Ik zou het wel willen om een feestje te kunnen bouwen, maar voetbal interesseert me anders geen barst. Maar ik denk het niet. Ik wil wel tussen de ingewanden van een kip gaan kijken, zoals Afrikanen, om de toekomst te voorspellen. Maar het dient tot niets om daarvoor een kip op te offeren. Kijk, nu heb ik een heel interview gegeven zonder iets doms gezegd te hebben. Nom de dieu!
aids victim
dallas buyers club
of the week
●●●●
kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2013, dir.: Jean-Marc Vallée, act.: Matthew McConaughey, Jared Leto, Jennifer Garner, 117 min. EN ❙ Were you also wondering why the Matthew McConaughey who teaches DiCaprio how to become the Wolf of Wall Street in Martin Scorsese’s film is so horribly thin? He’s not sick, he was just playing an AIDS victim in Dallas Buyers Club at the time, and lost 23 kilos for the role. Co-star Jared Leto was prepared to lose 19 kilos. This dangerous course of treatment helped them both to Oscar nominations. In my humble opinion, McConaughey performs well, but he was even better in Mud, Magic Mike, and Killer Joe. Leto’s self-sacrifice is greater than his acting talent. McConaughey plays a rodeo cowboy who loves indulging in rodeo sluts, drink, and drugs. That existence ends abruptly when Ron Woodroof is told that he has AIDS and has only thirty more days to live. That’s what things were like in the 1980s. Woodroof refuses to acknowledge defeat and discovers that there are much better methods and medications in Mexico than the experimen-
tal AZT his own doctors promote. The man renounces his dissolute lifestyle and smells a profit in using his expertise and selling his smuggled meds to desperate patients. A transgendered man (Jared Leto) helps him to develop the business. AIDS cures the cowboy of his homophobia and represses his inner capitalist. The second part of the film – à la Erin Brockovich – is mostly about Woodroof’s battle with the pharmaceutical industry and the Food and Drug Administration to be allowed to take his drug cocktails. The screenplay lacks structure and focus, presumably because its authors got hung up on the fact that Woodroof is a real historical character. A better director than Jean-Marc Vallée would have realised that using little placards to announce the so-called last thirty days was not the best idea. This is not the extraordinary film six Oscar nominations would make you expect, but it is captivating drama nonetheless. Niels Ruëll
open your eyes to aids In the 1980s, the Belgian minister of health launched an AIDS campaign with the slogan “Open your eyes before AIDS closes them”. Fortunately, these days there are better ways of raising awareness than threatening people with death. Screening films, for example.
Les nuits fauves (1992)
Philadelphia (1993)
Angels in America (2003) Les témoins (2007)
Life, Above All (2010)
Cyril Collard doesn’t beat about the bush in this grim but moving French film. He plays a thirty-year-old bisexual director who starts a passionate relationship with one of his actresses but forgets to tell her that he’s seropositive.
American audiences had to wait until 1993 for a mainstream film about AIDS. Tom Hanks won an Oscar for his portrayal of a lawyer who gets sacked for having the disease. Denzel Washington plays the homophobic lawyer who argues his case. The theme song by the Boss was a big hit.
Al Pacino and Meryl Streep are just two of the many film actors who star in this ambitious, artistically spectacular, and heart-breaking miniseries. Tony Kushner based the screenplay on his own Shakespearian play that took to task the way Reagan’s America treated AIDS sufferers.
More and more millions of South Africans are infected with HIV every year. Shame, hypocrisy, and plain superstition aggravate the problem. This is the subject of South African director Oliver Schmitz’s hopeful portrait of a 12-year-old girl who deserves a statue.
In the 1980s, André Téchiné lost numerous friends to AIDS, but avoided making a grim, melancholic mourning film. A masterful, manyvoiced portrait of an era (1984’85), a horrible disease, and beautiful people who learn to value life when confronted with death.
AGENDAmagazine.be
53
jack et la mécanique du cœur ● ● ● ● aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme ¦ FR, BE, 2013, dir.: Stéphane Berla, Mathias Malzieu, 102 min.
FR ❙ Walking the Dog a travaillé sur Les Triplettes de Belleville et Brendan and the Secret of Kells. Ce studio d’animation bruxellois a du flair pour les projets intéressants. Et pourtant nous avions cette fois quelques craintes. Walking the Dog
a collaboré avec EuropaCorp, l’usine à films de Luc Besson qui cherche plutôt le plus petit dénominateur commun. Dans la bande-annonce, on pouvait voir que les personnages humains avaient à nouveau une tête beaucoup trop grosse, ce qui
NL ❙ Walking the Dog werkte mee aan Les triplettes de Belleville en Brendan and the secret of Kells. De Brusselse animatiestudio heeft een neus voor interessante projecten. Toch hielden we dit keer ons hart vast. Walking the Dog ging in zee met EuropaCorp, de filmfabriek van Luc Besson die steevast voor de laagste gemene deler gaat. Uit de trailer kon je afleiden dat de menselijke personages wéér een veel te groot hoofd hebben. Dat maakt het makkelijker om emoties weer te geven, maar het is geen zicht. Toch is de film een hartendief geworden. De animatie is van goede kwaliteit. De vele muzikale intermezzo’s liggen goed in het oor. Maar de grootste troef is de romantiek. Niet de zeemzoete, geurkaarsenvariant die ons met Valentijn door de maag wordt gesplitst, maar de Romeo-en-Julia-stervenvoor-elkaar-variant. Er is zelfs een verwijzing naar de schilder Caspar David Friedrich. Jack wordt geboren op een dag dat het zo koud is dat de vogels dood uit de lucht vallen (we zien het in een Disney-film zo snel niet gebeuren). Zijn hart is bevroren maar de vroedvrouw/heks/surrogaatmoeder, een heerlijk personage, geeft het kind een koekoeksklok die de hartfuncties overneemt. Voorwaarde is wel dat de jonge Schot nooit verliefd wordt, dat zou de mechaniek niet aankunnen. Maar Jack is een überromanticus, bereid om voor zijn grote liefde naar een foor in Valencia te reizen. Hoe kloek.
54
AGENDAmagazine.be
facilite certes la tâche pour traduire les émotions mais qui est assez laid… Malgré ça, le film est devenu un petit bijou. L’animation est de bonne qualité, les nombreux intermèdes musicaux sonnent bien aux oreilles mais le plus grand atout, c’est le romantisme. Du vrai romantisme, pas la variante écœurante à la bougie parfumée qu’on nous fait ingurgiter à la Saint-Valentin, mais celle où Roméo et Juliette meurent l’un pour l’autre. Il y a même une référence au peintre romantique Caspar David Friedrich. Jack est né un jour où il faisait tellement froid que les oiseaux tombaient morts du ciel (on n’imagine pas ça se produire dans un Disney). Son cœur est gelé mais la sagefemme/sorcière/mère de substitution – un délicieux personnage – donne à l’enfant une horloge à coucou qui reprend les fonctions du cœur. Mais à cette condition : le jeune Écossais ne doit jamais, au grand jamais, tomber amoureux. La mécanique ne le supporterait pas. Mais Jack est un grand romantique, prêt à voyager jusqu’à une fête foraine à Valence pour l’amour de sa vie. Quel coco ! NIELS RUËLL
EN ❙ Walking the Dog collaborated on Les triplettes de Belleville and Brendan and the Secret of Kells. The Brussels-based animation studio has a nose for interesting projects. And yet, we were a bit apprehensive this time. Walking the Dog teamed up with EuropaCorp, Luc Besson’s film factory that invariably goes for the lowest common denominator. We were able to deduce from the trailer that yet again, the human characters’ heads are far too big. It makes it easier to render emotions, but it looks terrible. Nevertheless, the film stole our hearts. The animation is high quality. The many musical intermezzos sound good. But the film’s biggest asset is its romance. Real romance, not the saccharine, scented-candle variety that gets rammed down our throats on Valentine’s Day, but the Romeo and Juliet die for each other variety. There is even a reference to the Romantic painter Caspar David Friedrich. Jack is born on a day so cold that birds drop out of the sky dead (we can’t imagine that happening in a Disney movie any time soon). His heart is frozen, but the midwife/witch/surrogate mother, a wonderful character, gives the child a cuckoo clock that functions as a heart. One condition is that the young Scot may never, ever fall in love. The mechanism wouldn’t be able to take it. But Jack is a super romantic who is prepared to go to a fair in Valencia for the love of his life. Very brave.
recensie la critique review child’s pose ● ● ● ● galeries, vendôme ¦ RO, 2013, dir.: Calin Peter Netzer, act.: Luminita Gheorghiu, Bogdan Dumitrache, 110 min.
NL ❙ Laat u vooral niet misleiden door de nerveuze montage, de beweeglijke schoudercamera en de vele praatscènes. Deze Roemeense film won vorig jaar in Berlijn terecht de Gouden Beer. Luminita Gheorghiu, uit 4 months, 3 weeks and 2 days én The death of Mr. Lazarescu, zet de vertolking van haar leven neer: een moeder om bij te zetten in de eregalerij van bemoeizieke, monomane controlefreaks die hun kinderen niet kunnen loslaten. Cornelia voelt zich door haar enige zoon verstoten (“Je had er twee moeten nemen,” zegt de zus). Ze grijpt haar kans om zich weer belangrijk te maken wanneer hij een kind doodrijdt. Gedane zaken nemen misschien geen keer, maar verklaringen kunnen worden vervalst, hoofdgetuigen omgekocht, agenten met wat smeergeld omgepraat en bevriende bazen ingezet. Zelfs de familie van het jonge slachtoffer valt ze zonder verpinken aan. De mensen komen uit een lagere sociale klasse en hebben de contacten en het geld niet om met de elite en de nieuwe rijken te wedijveren. De film werkt met andere woorden als portret van een obsessieve mama én als in vitriool gedrenkte analyse van een gecorrumpeerde klassenmaatschappij. Het land is er – als we de film mogen geloven – lamentabel aan toe, maar dat brengt in de filmregisseurs gelukkig het beste naar boven.
FR ❙ Ne vous laissez surtout pas induire en erreur par le montage nerveux, la caméra à l’épaule agitée et les nombreuses scènes où l’on ne fait que parler. Ce film roumain a décroché un Ours d’or bien mérité l’année dernière à Berlin. Luminita Gheorghiu, vue dans 4 mois, 3 semaines & 2 jours et La Mort de Dante Lazarescu, y tient le rôle de sa vie : une mère à ajouter à la galerie d’honneur des control freaks mêletout et monomaniaques qui ne savent pas lâcher leurs enfants. Cornelia se sent rejetée par son fils unique (« tu aurais dû en faire deux », lui dit sa sœur). Elle saisit sa chance de se rendre à nouveau importante lorsqu’il tue un enfant dans
un accident. Ce qui est fait est fait mais on peut falsifier des déclarations, acheter des témoins, convaincre des policiers avec des pots-de-vin et faire intercéder des amis patrons. Elle se jette même sans sourciller sur la famille de la jeune victime. Ces gens viennent d’une classe sociale plus basse et n’ont ni les contacts ni l’argent pour rivaliser avec l’élite et les nouveaux riches. En d’autres termes, le film fonctionne aussi bien comme le portrait d’une mère obsédée que comme une analyse au vitriol d’une société de classes corrompue. Le pays (si on en croit le film) est dans un sale état, mais cela a l’air d’inspirer brillamment les réalisateurs. NIELS RUËLL
EN ❙ Do not be misled by the nervous editing, the lively hand-held camera, or the many dialogue-driven scenes. This Romanian film won the Golden Bear in Berlin last year deservedly. Luminita Gheorghiu from 4 Months, 3 Weeks and 2 Days and The Death of Mr. Lazarescu gives the performance of her life: a mother who may be added to the hall of fame of meddling, monomaniacal control freaks who can’t let go of their children. Cornelia feels disowned by her only son (“You should have had two”, the sister says). She seizes her chance to be important again when he kills a child in a car accident. What’s done may be done, but statements can be forged, chief witnesses and police officers can be bribed, and important friends can be mobilised. She even attacks the young victim’s family without batting an eyelid. They are working class and they don’t have the money or the contacts to compete with the elite and the nouveaux riches. In other words, the film works both as a portrait of an obsessive mother and as a vitriol-drenched analysis of a corrupt class society. The country (if the film is to be believed) is in a lamentable state, but luckily that brings out the best in film directors.
AGENDAmagazine.be
55
nieuw deze week sorties d 3 1
1.
Child’s Pose
●●●●
RO, 2013, dir.: Calin Peter Netzer, act.: Luminita Gheorghiu, Bogdan Dumitrache, 110 min.
galeries, vendôme NL | Deze Roemeense film won terecht de Gouden Beer: tegelijk een portret van een obsessieve mama en een in vitriool gedrenkte analyse van een gecorrumpeerde klassenmaatschappij. FR | Ce film roumain a bien mérité son Ours d’or. À la fois un portrait d’une mère obsédée et une analyse au vitriol d’une société de classes corrompue. EN | This Romanian film deservedly won the Golden Bear: both a portrait of an obsessive mother and a vitriol-drenched analysis of a corrupt class society.
2.
Dallas Buyers Club
●●●●
US, 2013, dir.: Jean-Marc Vallée, act.: Matthew McConaughey, Jared Leto, 117 min.
kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Leto en McConaughey vermagerden elk ongeveer 20 kilo om geloofwaardig te zijn als twee aidsslachtoffers in de jaren 1980. De ene is een transgender, de andere een homofobe rodeocowboy. Boeiend, maar niet de buitengewone film die zes Oscar-nominaties doen vermoeden.
2
FR | Jared Leto et Matthew McConaughey ont perdu chacun environ 20 kilos pour être crédibles en victimes du sida des années 80. Le premier est un transsexuel, l’autre un cow-boy de rodéo homophobe. Captivant mais pas le chef-d’œuvre que les six nominations aux Oscars peuvent laisser croire. EN | Leto and McConaughey both lost about 20 kilos to look believable as two AIDS sufferers in the 1980s. One is transgender, the other is a homophobic rodeo cowboy. Captivating, but not the extraordinary film six Oscar nominations would lead you to suspect.
3.
Expedition to the End of the World ●●●●
DK, 2013, dir.: Daniel Dencik, 80 min.
aventure NL | In deze documentaire reist een bont allegaartje wetenschappers en kunstenaars naar de snel smeltende ijswereld van Groenland. Er is geen gebrek aan schitterende landschappen of stof voor discussie. FR | Dans ce documentaire, un groupe hétéroclite de scientifiques et d’artistes voyage dans le monde de glace en pleine fonte du Groenland. Ça ne manque ni de paysages magnifiques ni de matière à discussion. EN | In this documentary, a motley crew of scientists and artists travels to the rapidly melting ice world of Greenland. There is no shortage of incredible landscapes or subjects
for discussion.
4.
Jack et la mécanique du cœur
●●●●
FR, BE, 2013, dir.: Stéphane Berla, Mathias Malzieu, 102 min.
aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Voor deze hartendief van een film ging de Brusselse animatiestudio Walking The Dog in zee met Europacorp, de filmfabriek van Luc Besson. De animatie is van goede kwaliteit, de muzikale intermezzo’s liggen goed in het oor, maar de grootste troef is de romantiek. FR | Pour ce petit bijou, le studio d’animation bruxellois Walking The Dog a collaboré avec Europacorp, l’usine à films de Luc Besson. L’animation est de bonne qualité, les intermèdes musicaux sonnent bien aux oreilles mais le plus grand atout, c’est le vrai romantisme. EN | For this film, the Brussels-based animation studio Walking The Dog teamed up with Europacorp, Luc Besson’s film factory. Nevertheless, the film stole our hearts. The animation is high quality, the musical intermezzos sound good, but the film’s biggest asset is its romance.
5.
Les rayures du zèbre
●●●●
FR, 2014, dir.: Benoît Mariage, act.: Benoît Poelvoorde,Tom Audenaert, Marc Zinga, 80 min.
shortcuts. 12 Years a Slave
●●●●
US, 2013, dir.: Steve McQueen, act.: Chiwetel Ejiofor, Michael Fassbender, Lupita Nyong’o, 134 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | 1841, een violist (Ejiofor in de rol van zijn leven) wordt ontvoerd, van zijn identiteit beroofd en als slaaf verkocht. Steve McQueen (Hunger, Shame) richt de camera op wat slavernij in Amerika was: mensonterende gruwel van de ergste soort. Genomineerd in negen Oscar-categorieën.
56
AGENDAmagazine.be
FR | En 1841, un violoniste - Chiwetel Ejiofor dans le rôle de sa vie - est enlevé, privé de son identité et vendu comme esclave. Steve McQueen (Hunger, Shame) filme ce qu’était l’esclavage aux États-Unis : un acte de barbarie de la pire espèce. Nominé dans neuf catégories aux Oscars. EN | 1841, a violinist (Ejiofor in the best role of his career) is abducted, robbed of his identity, and sold as a slave. Steve McQueen (Hunger, Shame) directs his cameras at what slavery was in America: degrading horror of the worst kind. Nominated for nine Oscars.
82 dagen in april
●●●●
BE, 2013, dir.: Bart Van den Bempt, act.: Karen Vanparys, Marc Peeters, 89 min.
aventure NL | Een op elkaar uitgekeken, Vlaams koppel doet de laatste reis van hun overleden zoon over. De trompetmuziek is melancholisch, het Turkse landschap overweldigend en de dialogen tuttig. FR | Un couple flamand où chacun est lassé de l’autre effectue le dernier voyage de leur fils décédé. La musique
est mélancolique, les paysages turcs, éblouissants et les dialogues, cuculs. EN | A Flemish couple tired of each other go on the last trip that their dead son took. Melancholy trumpet music, incredible Turkish landscapes, and niggling dialogue.
Atmen
●●●●
AT, 2011, dir.: Karl Markovics, act.: Thomas Schubert, Karin Lischka, 88 min.
flagey NL | Een jongen uit een gesloten instelling krijgt een job bij een begrafenisondernemer.
5
shortcuts.
11/2
de la semaine NEW releases 7 9
6 8
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Voetbalmakelaar José hoopt in België gouden zaken te doen met een voetballer die hij in Afrika ontdekte. Wat onevenwichtig, maar interessant en uiteraard grappig dankzij Poelvoorde. FR | Agent de footballeurs, José espère faire une affaire en or en Belgique avec un joueur qu’il a découvert en Afrique. Pas très équilibré, mais intéressant et drôle grâce à Poelvoorde. EN | Football agent José hopes to make loads of money in Belgium with a footballer he discovered in Africa. Rather unbalanced, but interesting and of course funny thanks to Poelvoorde.
6.
Out of the Furnace
●●●●
US, 2014, dir.: Scott Cooper, act.: Christian Bale, Zoe Saldana, Woody Harrelson, Casey Affleck, Willem Dafoe, Forest Whitaker, 116 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Een indrukwekkende cast werd opgetrommeld voor het trage, sfeervolle relaas van een staalarbeider die op zoek gaat naar zijn jongere broer, een Irak-veteraan die het noorden kwijt is. FR | On a rameuté un casting impressionnant pour ce récit lent et plein d’atmosphère sur un ouvrier travaillant dans l’acier qui cherche son jeune frère, un vétéran de l’Irak qui se retrouve en mauvaise posture.
Acteur Karl Markovics kiest in zijn regiedebuut voor de rigoureuze en frontale stijl die de Oostenrijkse cinema kenmerkt. FR | Un jeune garçon enfermé dans un centre de détention décroche un boulot dans une entreprise de pompes funèbres. Pour son premier film en tant que réalisateur, l’acteur Karl Markovics opte pour le style rigoureux et frontal qui caractérise le cinéma autrichien. EN | An institutionalised boy gets a job in a funeral home. In his directorial debut, actor Karl Markovics has opted for the rigorous
EN | An impressive cast was drummed up for this slow, atmospheric story of a steel worker who goes to look for his younger brother, a veteran of the Iraq war who is in trouble.
7.
Stap Maar Op Mijn Bezemsteel
●●●●
UK, RU, 2013, dir.: Max Lang, Jan Lachauer, 25 min.
aventure NL | Een compilatie van vier korte animatiefilms voor kinderen vanaf vier jaar. Eentje gaat over een lieve heks met een norse kat die dankzij bevriende dieren ontsnapt aan een draak. FR | Une compilation de quatre courts métrages pour enfants à partir de 4 ans. L’un d’eux raconte l’histoire d’une gentille sorcière au chat bourru qui échappe à un dragon grâce à ses amis animaux. EN | A compilation of four short animated films for children of 4 years old and above. One of them is about a kindly witch with a grumpy cat who escapes from a dragon with the help of her friends, the animals.
8.
That Awkward Moment
●●●●
US, 2014, dir.: Tom Gormican, act.: Zac Efron, Imogen Poots, 94 min.
FR | Après que l’un d’entre eux ait été largué, trois amis décident de rester célibataires aussi longtemps que possible. Une comédie romantique avec un humour de jeunes légèrement graveleux. EN | After one of them gets dumped, three friends decide to stay single for as long as possible. A romantic comedy with slightly risqué boys’ humour.
9.
Un beau dimanche
●●●●
FR, 2013, dir.: Nicole Garcia, act.: Pierre Rochefort, Louise Bourgoin, Dominique Sanda, 95 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een reizende onderwijzer valt voor de al even trieste moeder van een van zijn leerlingen. Haar financiële problemen dwingen hem om weer contact op te nemen met zijn bourgeois familie. FR | Un instituteur itinérant tombe amoureux de la mère aussi triste que lui de l’un de ses élèves. Ses problèmes financiers à elle l’oblige lui à reprendre contact avec sa famille bourgeoise. EN | A travelling teacher falls for the pathetic mother of one of his pupils. Her financial problems force him to contact his bourgeois family again.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Nadat een van hen gedumpt is, besluiten drie vrienden zo lang mogelijk vrijgezel te blijven. Een romantische komedie met licht aangebrande jongenshumor.
and frontal style that characterises Austrian cinema.
A touch of sin
●●●●
CN, 2013, dir.: Jia Zhang-ke, act.: Zhao Tao, Wang Baoqiang, 133 min.
actor’s studio NL | Jia Zhang-ke, de kritische meesterchroniqueur van het moderne China, buigt zich in vier waargebeurde verhalen over Chinezen die naar grof en schokkend geweld grepen. FR | Jia Zhang-ke, chroniqueur-né et critique de la Chine moderne s’intéresse à quatre
histoires vraies sur des Chinois qui recourent à une violence brutale et choquante. EN | Jia Zhang-ke, the critical master chronicler of modern China, tells the true stories of four Chinese people who resorted to brutal and shocking violence.
Blue Jasmine
●●●●
US, 2013, dir.: Woody Allen, act.: Cate Blanchett, Alec Baldwin, Sally Hawkins, 98 min.
actor’s studio NL | Socialite Jasmine rouwt om haar kwijtgespeelde luxeleven. Kan ze alsnog op
eigen benen staan? Woody Allen herpakt zich enigszins. FR | La très mondaine Jasmine rompt avec son existence luxueuse. Pourra-t-elle tenir debout dans sa nouvelle vie ? EN | Socialite Jasmine mourns the luxury life she has lost. Will she be able to stand on her own two feet? Woody Allen has reawoken somewhat.
Camille Claudel 1915
●●●●
FR, 2013, dir.: Bruno Dumont, act.: Juliette Binoche, Jean-Luc Vincent, 95 min.
AGENDAmagazine.be
57
NL | Klapisch verzon een geslaagd vervolg op de tijdsportretten L’auberge espagnole (2002) en Les poupées russes (2005). Xavier is geen uitwisselingsstudent meer, maar een veertiger met kinderen in New York. FR | Klapisch a concocté une suite réussie aux portraits générationnels L’Auberge espagnole (2002) et Les Poupées russes (2005). Xavier n’est plus un étudiant Erasmus mais un quadragénaire avec enfants à New York. EN | Klapisch has devised a good sequel to his portraits L’auberge espagnole (2002) and Les poupées russes (2005). Xavier is not an exchange student anymore, but is forty-something, has children, and lives in New York.
vrijkaarten free tickets cadeaux
Cloudy With a Chance of Meatballs 2 ●●●● US, 2013, dir.: Kris Pearn, Cody Cameron, 95 min.
NL ❙ Ook al is het soms krap, een lieve heks probeert altijd wel een plaatsje vrij te
maken op haar bezem voor dieren die ze ontmoet. Haar norse kat vindt dat niet zo leuk, maar het is net dankzij die bevriende dieren dat de heks kan ontsnappen aan de gevaarlijke draak die haar achtervolgt... Stap maar op mijn bezemsteel is de voor een Oscar genomineerde, nieuwe korte animatiefilm van de makers van De Gruffalo. Hij wordt samen met vier andere gelauwerde kortfilms vanaf 5 februari vertoond in Cinéma Aventure. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor dit kinderprogramma (4+). Mail ‘bezemsteel’ naar win@bdw.be. NL ❙ Na het draaien van de peperdure superheldenblockbuster The avengers
had regisseur Joss Whedon even zin in iets helemaal anders: met een microbudget blikte hij in twaalf dagen samen met bevriende acteurs in zijn eigen huis een vernuftige update in van Shakespeares Much ado about nothing. De film loopt sinds vorige week in de bioscoop en wij geven er 5x2 tickets voor weg. Mail ‘much ado’ naar win@bdw.be. FR ❙ Après le tournage du blockbuster de super-héros super cher The Avengers,
le réalisateur Joss Whedon avait envie de quelque chose de complètement différent : il a mis en boîte en douze jours dans sa propre maison, avec un mini budget et des amis acteurs, une adaptation ingénieuse et contemporaine de Much Ado About Nothig (Beaucoup de bruit pour rien) de Shakespeare. Le film est en salles depuis la semaine dernière et nous vous offrons 5x2 places pour le voir. Envoyez « much ado » à win@bdw.be. EN ❙ After directing the multi-million dollar superhero blockbuster The
Avengers, Joss Whedon felt like doing something completely different: on a shoe-string budget and with befriended actors as his cast, he spent twelve days making an updated version of Shakespeare’s Much Ado About Nothing in his own house. The film opened in cinemas last week, and we are giving away 5 pairs of tickets. E-mail “much ado” to win@bdw.be. actor’s studio NL | In de winter van 1915 werd beeldhouwster Camille Claudel, ooit de rechterhand en minnares van Auguste Rodin, opgesloten in een psychiatrische inrichting. Binoche speelt de getormenteerde artieste met overgave. FR | Lors de l’hiver 1915, la sculptrice Camille Claudel, autrefois bras droit et maîtresse d’Auguste Rodin, est enfermée dans une institution psychiatrique. Juliette Binoche se donne corps et âme pour incar-
58
AGENDAmagazine.be
ner cette artiste tourmentée. EN | In the winter of 1915, sculptress Camille Claudel, once the right-hand woman and mistress of Auguste Rodin, was locked up in a psychiatric institution. Binoche plays the tormented artist with abandon.
Casse-tête chinois
●●●●
FR, 2013, dir.: Cédric Klapisch, act.: Romain Duris, Audrey Tautou, Cécile De France 117 min.
actor’s studio
Kinepolis NL | Dit vervolg op een populaire animatiefilm doet er nog een schep bovenop. De uitvinding van Flint Lockwood zet niet alleen water in voedsel om, dat voedsel wordt nu ook gekruist met dieren. FR | Cette suite du film d’animation à succès en rajoute une couche. L’invention de Flint Lockwood ne fait pas que transformer l’eau en nourriture, cette nourriture est à présent croisée avec des animaux. EN | This sequel to a popular animated film goes even further than the first one. Flint Lockwood’s invention doesn’t only turn water into food, that food now gets crossed with animals.
De behandeling
●●●●
BE, 2013, dir.: Hans Herbots, act.: Geert Van Rampelberg, Ina Geerts, Dominique Van Malder, 137 min.
actor’s studio, kinepolis NL | Met deze adaptatie van een boek van de Britse Mo Hayder betreedt de Vlaamse film het terrein van gruwelthrillers als The silence of the lambs. Een genrefilm maar lang niet mis. FR | Avec cette adaptation du livre de l’auteur britannique Mo Hayder, le cinéma flamand pénètre sur le territoire des thrillers d’horreur façon Le Silence des agneaux. Un film de genre, mais pas mal du tout. EN | With this adaptation of a book by British author Mo Hayder, Flemish cinema ventures into the territory of horror thrillers like The Silence of the Lambs. A genre film, but by no means a bad one.
Ernest & Célestine
●●●●
FR, BE, 2012, dir.: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier, 79 min.
styx NL | De verfijnde spontane, zachte aquareltekeningen vertederen. Het verhaal bemoedigt. De grapjes vrolijken op. Een uitste-
kende verfilming van de kinderboeken van de Brusselse Gabrielle Vincent. FR | Les dessins à l’aquarelle, doux, raffinés et spontanés attendrissent, l’histoire réconforte et les gags réjouissent. Une excellente adaptation des livres pour enfants de la Bruxelloise Gabrielle Vincent. EN | The fine, spontaneous, soft watercolour drawings are endearing. The story is heartening. The jokes are cheering. Excellent screen adaptation of the children’s books by Brussels-based Gabrielle Vincent.
Frozen
●●●●
US, 2013, dir.: Chris Buck, Jennifer Lee, 102 min.
aventure, Kinepolis, Le Stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Dappere Anna trekt eropuit om zus Elsa te vinden. Diens ijskrachten houden koninkrijk Arendelle gevangen in een eeuwige winter. Een Disney-sprookje volgens het boekje. FR | La courageuse Anna se met en route pour trouver sa sœur Elsa. Son pouvoir glaçant tient le royaume d’Arendelle prisonnier d’un hiver éternel. Un conte Disney en bonne et due forme. En | The brave Anna sets off to find her sister Elsa. Her ice powers have trapped the kingdom of Arendelle in eternal winter. A Disney fairy tale by the book.
Gravity
●●●●
US, 2013, dir.: Alfonso Cuarón, act.: Sandra Bullock, George Clooney, 96 min.
aventure, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Hoe moet je thuis raken als je in een baan rond de aarde zweeft en je ruimteveer vernietigd is? Beklemmend, meeslepend en spectaculair van de eerste tot de laatste seconde. FR | Comment rentrer à la maison quand on flotte en orbite autour de la Terre et que sa navette spatiale est détruite ? Oppressant, captivant et spectaculaire de la première à la dernière seconde. EN | How do you get home if you’re floating in an orbit around the Earth and your spaceship has been destroyed? Oppressive, compelling, and spectacular from the first second to the last.
Henri
●●●●
FR, 2012, dir.: Yolande Moreau, act.: Pippo Delbono, Candy Ming, 107 min.
actor’s studio NL | Met een groot hart en zonder vals sentiment neemt regisseur Yolande Moreau het op voor twee vereenzaamde mensen: een gedeprimeerde, te veel drinkende kok en een verliefd meisje uit een instelling. FR | Avec un grand cœur et sans faux sentiments, Yolande Moreau, ici réalisatrice, prend parti pour deux âmes de plus en
shortcuts. plus esseulées : un cuisinier déprimé qui boit trop et une fille amoureuse placée en institution. EN | With a great heart and no false sentiment, director Yolande Moreau champions the cause of two lonely people: a depressed, alcoholic chef and a young institutionalised girl in love.
I, Frankenstein
fast food, fast women
●●●●
US, 2013, dir.: Stuart Beattie, act.: Aaron Eckhart, Bill Nighy, 93 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Frankensteins onsterfelijke monster wordt in een dystopische wereld opgejaagd door waterspuwers en demonen die elkaar naar het leven staan. FR | Dans un monde dystopique, le monstre immortel de Frankenstein est poursuivi par des gargouilles et des démons en lutte entre eux. EN | Frankenstein’s immortal monster lives in a dystopian world where he’s hunted by gargoyles and demons that are out to kill each other.
Inside Llewyn Davis
●●●●
US, 2013, dir.: Joel & Ethan Coen, act.: Oscar Isaac, Carey Mulligan, 105 min.
aventure NL | Net voor de folkscene in Greenwich Village, New York populair wordt, heeft een muzikant de wind tegen. De zoveelste onweerstaanbare, raadselachtig mooie film van de broers Coen. FR | Juste avant que la scène folk ne devienne populaire dans le quartier de Greenwich Village (New York), un musicien a la poisse. Encore un film irrésistible, énigmatique et beau des frères Coen. EN | This film tells the story of a struggling musician in the period just before the folk scene in Greenwich Village, New York became popular. Another irresistible, enigmatically beautiful film by the Coen brothers.
jack Ryan: Shadow Recruit ●●●●
US, 2013, dir.: Kenneth Branagh, act.: Chris Pine, Kevin Costner, Keira Knightley, 105 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een reboot van de Jack Ryan-franchise. Chris Pine uit Star trek speelt de slimme, vaderlandslievende geheim agent in een competente, weinig vernieuwende spionagethriller. FR | La franchise autour de Jack Ryan est relancée. Chris Pine de Star Trek incarne l’agent secret intelligent et patriote dans un thriller d’espionnage pro mais peu innovant. EN | A reboot of the Jack Ryan franchise. Chris Pine from Star Trek plays the clever, patriotic secret agent in this competent but unoriginal spy thriller.
Kollek est de retour Cycle Amos Kollek 5 > 27/2, Cinematek, rue Baron Hortastraat 9, Brussel/Bruxelles, 02-551.19.00, www.cinematek.be
FR ❙ Au tournant du siècle, l’écrivain et journaliste israélien Amos Kollek s’est fait un joli nom en tant que réalisateur de films indépendants aux rôles féminins forts. Dans cette partie-ci du monde aussi, c’était un des chouchous des programmateurs de cinéma d’art et d’essai déjà fans de Godard et de Cassavetes. Une fois passé l’an 2000, quelques flops ont entamé la confiance de Kollek. Le documentaire Chronicling a Crisis a abordé ses incertitudes et ses blocages de réalisateur. Mais depuis, ça va mieux pour lui. Ce jeudi 6 février (19.00), il sera interviewé à la Cinematek juste avant la projection de son dernier film. Dans The Sumo Wrestler, il incarne lui-même un veuf israélien dépressif avec deux enfants qui cherche une nouvelle vie à New York. Il en trouve une auprès d’une femme qui a elle quatre enfants et dans une salle de sport où l’attend une nouvelle vocation : une carrière
de sumotori. La solitude, la déprime et New York composaient aussi les ingrédients de son film le plus connu : Sue, le portrait d’une femme esseulée, anonyme et sans travail qui cherche désespérément de la compagnie et du sexe à New York, où elle s’est installée. Kollek a réalisé trois autres films avec son actrice principale, Anna Thomson. Dans l’embrouillé Bridget, elle joue une ermite marginale qui se traîne solitairement dans la vie dans l’espoir de retrouver son fils. Dans Fiona, elle incarne une fille de joie tombée bien bas. Pour les rôles secondaires, Kollek a travaillé avec de vraies droguées et de vraies prostituées. Ça ne se limite pas à une succession de malheurs. Fast Food, Fast Women tourne autour d’une serveuse de 35 ans qui sent son horloge biologique tourner. C’est, selon les normes de Kollek, un film d’amour léger et sympathique. (NR)
Jacky au royaume des filles ●●●●
are forced to wear burkas, Jacky has an adventure like Cinderella’s. Riad Sattouf (Les beaux gosses) pushes the satire to the limits of the ridiculous.
ugc de brouckère NL | In een vrouwenrepubliek die de mannen verplicht boerka’s te dragen, beleeft Jacky een avontuur dat op dat van Assepoester lijkt. Riad Sattouf (Les beaux gosses) trekt de satire door tot in het ridicule. FR | Dans une république de femmes où les hommes sont obligés de porter la burqa, Jacky vit une aventure qui ressemble à celle de Cendrillon. Riad Sattouf (Les beaux gosses) tire la satire jusqu’au ridicule. EN | In a women’s republic where men
Jamais le premier soir
FR, 2014, dir.: Riad Sattouf, act.: Charlotte Gainsbourg, Michel Hazanavicius, 90 min.
développement personnel. Ni la satire ni le romantisme ne ressortent vraiment. EN | Julie, who has been dumped for the umpteenth time, decides to follow a self-help book to the letter. Neither the satire nor the romance is shown to its best advantage.
●●●●
FR, 2013, dir.: Melissa Drigeard, act.: Alexandra Lamy, Mélanie Doutey, 90 min.
kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De voor de zoveelste keer gedumpte Julie besluit om een zelfhulpboek tot op de letter te volgen. De satire noch de romantiek komt goed uit de verf. FR | Larguée pour la énième fois, Julie décide de suivre à la lettre un livre de
La grande bellezza
●●●●
IT, 2013, dir.: Paolo Sorrentino, act.: Toni Servillo, Giovanna Vignola, 142 min.
actor’s studio NL | Een gulzige, groteske en barokke blik op het Rome van de elitaire botox & Berlusconi-generatie. Toni Servillo is een grandioze gids: een schrijver en nachtraaf die het ennui doorprikt en ten prooi valt aan melancholie.
AGENDAmagazine.be
59
FR | Un regard glouton, excentrique et baroque sur la Rome de la génération Botox & Berlusconi. Toni Servillo est un guide grandiose : un écrivain et un oiseau de nuit qui perce l’ennui à jour et devient la proie de la mélancolie. EN | A greedy, grotesque, and baroque look at the Rome of the elitist Botox & Berlusconi generation. Toni Servillo is a grandiose guide: a writer and night owl who tries to overcome his boredom but falls prey to melancholy.
L’amour est un crime parfait ●●●●
FR, 2013, dir.: Jean-Marie & Arnaud Larrieu, act.: Mathieu Amalric, Karin Viard, Maïwenn, 111 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een rokkenjager en prof literatuur raakt in nesten wanneer een van zijn briljante studentes verdwijnt. Decors en het weer spelen een grote rol in deze gestileerde liefdesthriller van de broers Larrieu. FR | Un professeur de littérature coureur de jupons se retrouve dans le pétrin quand l’une de ses brillantes étudiantes disparaît. Le décor et les conditions climatiques jouent un grand rôle dans ce thriller stylé des frères Larrieu. EN | A womaniser and literature professor gets into trouble when one of his brilliant students disappears. The sets and the weather play a big part in this stylized love thriller by the Larrieu brothers.
La nuit qu’on suppose ●●●●
BE, 2013, dir.: Benjamin d’Aoust, 73 min.
aventure NL | Deze aardige documentaire werpt een licht op de wereld van blinde mensen. Die is lang niet zo donker als we soms te rap denken. FR | Ce documentaire attachant met en lumière le monde des aveugles, qui n’est pas aussi sombre que ce que l’on pense parfois, trop vite. EN | This nice documentary sheds light on the world as experienced by blind people. It is not nearly so dark as we sometimes, too quickly, imagine.
La sorcière dans les airs ●●●●
UK, 2013, dir.: Max Lang, Jan Lachauer, 50 min.
galeries NL | De mensen achter The Gruffalo bezorgen jonge kinderen een vrolijke, kleurrijke animatiefilm over een lieve heks met een norse kat. FR | L’équipe du Gruffalo offre aux jeunes enfants un film d’animation joyeux et coloré sur une gentille sorcière et son chat bourru. EN | The makers of The Gruffalo present this cheerful, colourful animated film for
60
AGENDAmagazine.be
young children about a kindly witch and her grumpy cat.
in Paris a soft touch. Unfortunately, the film is overly chatty and the script lacks punch.
La vie d’Adèle
Les garçons et Guillaume, à table !
●●●●
FR, 2013, dir.: Abdellatif Kechiche, act.: Adèle Exarchopoulos, Léa Seydoux, 175 min.
actor’s studio NL | De jonge Adèle wordt passioneel verliefd op de blauwharige Emma. De Gouden Palm ging dit jaar naar een zinnenprikkelende, humanistische ode aan de liefde, de jeugd, tolerantie, onderwijs en het leven in al zijn grilligheid. FR | La jeune Adèle tombe passionnément amoureuse d’Emma, une fille aux cheveux bleus. La Palme d’or a été attribuée cette année à une ode sensuelle et humaniste à l’amour, à la jeunesse, à la tolérance, à l’enseignement et à la vie dans toute son inconstance. EN | The young Adèle falls madly in love with Emma, who has blue hair. This year’s Golden Palm went to a titillating, humanist ode to love, youth, tolerance, education, and all the caprice of life.
Le chantier des gosses ●●●●
BE, 1956, 1970, dir.: Jean Harlez, 76 min.
cinéma nova NL | Deze neorealistische, schalkse film voert je terug naar de Marollen van midden de jaren 1950. Een bende bengels pikt het niet dat ze van het braakland onder het Justitiepaleis verjaagd worden en grijpt naar de katapult. Een vergeten kleinood. FR | Cet espiègle film néoréaliste nous plonge dans les Marolles du milieu des années 50. Une bande de garnements n’accepte pas d’être délogée du terrain vague sous le Palais de Justice et saisit ses catapultes. Un petit bijou oublié. EN | This neo-realist, mischievous film takes you back to the Marollen/Marolles in the mid-1950s. A gang of roguish kids resist when they are driven away from the wasteland at the foot of the Palace of Justice, and resort to the catapult. A forgotten gem.
Les âmes de papier
●●●●
FR, BE, 2013, dir.: Vincent Lannoo, act.: Stéphane Guillon, Julie Gayet, Jonathan Zaccaï, 100 min.
aventure NL | De Belg Vincent Lannoo (Au nom du fils) geeft dit kerstsprookje met Parijs als decor een zachte toets. Helaas is de film babbelziek en mist het scenario punch. FR | Le Belge Vincent Lannoo (Au nom du fils) donne une touche de douceur à ce conte de Noël qui prend Paris comme décor. Malheureusement, le film est trop bavard et le scénario manque de punch. EN | The Belgian Vincent Lannoo (Au nom du fils) gives this Christmas fairy tale set
●●●●
FR, 2013, dir.: Guillaume Gallienne, act.: Guillaume Gallienne, Diane Kruger, 85 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een jongen uit een stereotiep bourgeois gezin wordt voor een meisje aangezien. Acteur en regisseur Guillaume Gallienne krijgt met zijn penibele verhaal de lachers op zijn hand. FR | Un garçon d’une famille bourgeoise stéréotypée est considéré comme une fille. L’acteur et Guillaume Gallienne met ceux qui aiment rire dans sa poche avec cette histoire difficile. EN | A boy from a stereotypical bourgeois family is mistaken for a girl. Actor and director Guillaume Gallienne gets the laughs on his side with this awkward story.
Like Father, Like Son
●●●●
JP, 2013, dir.: Hirokazu Kore-eda, act.: Fukuyama Masaharu, Ono Machiko, 120 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Na zes jaar achterhaalt een ziekenhuis dat de baby’s van twee gezinnen per abuis verwisseld werden. Deze film over vaderschap is geregisseerd door Hirokazu Kore-eda en bijgevolg fijnzinnig en briljant in zijn eenvoud. FR | Après six ans, un hôpital se rend compte que les bébés de deux familles ont été échangés par erreur. Ce film sur la paternité est réalisé par Hirokazu Kore-eda et, par conséquent, subtil et brillant. EN | After six years, a hospital discovers that the babies of two families were accidentally switched. This film about paternity was directed by Hirokazu Kore-eda and is hence refined and brilliant in its simplicity.
L’Inconnu du Lac
●●●●
FR, 2013, dir.: Alain Guiraudie, act.: Pierre Deladonchamps, Christophe Paou, 97 min.
aventure NL | Deze homo-erotische thriller over mannen die elkaar vinden rond een meer is mooi, mysterieus en donker, zoals alleen films en dromen dat kunnen zijn. FR | Ce thriller homo-érotique sur des hommes qui se retrouvent autour d’un lac est beau, mystérieux et sombre comme seuls les films et les rêves peuvent l’être. EN | This homoerotic thriller about men who pick each other up at an idyllic lake is beautiful, mysterious, and dark in the way only films and dreams can be.
Loulou, l’incroyable secret ●●●●
FR, 2013, dir.: Grégoire Solotareff, Eric Omond, 80 min.
galeries NL | Een Frans alternatief voor de Amerikaanse animatiefilms. De jonge wolf Loulou is bevriend met konijn Tom. Voorbehouden voor kinderen. FR | Une alternative française aux films d’animation américains. Le jeune loup Loulou est ami avec Tom le lapin. Réservé aux enfants. EN | A French alternative to American animated films. The young wolf Loulou is friends with rabbit Tom. Intended for young children.
Lulu, femme nue
●●●●
FR, 2013, dir: Sólveig Anspach, act.: Karin Viard, Bouli Lanners, 91 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een vrouw trekt na een slecht sollicitatiegesprek de wijde wereld in en laat haar man en kinderen achter. Drie ontmoetingen helpen haar zichzelf terug te vinden. Bemoedigend. FR | Après un mauvais entretien d’embauche, une femme se retire dans le vaste monde en laissant son mari et ses enfants en plan. Trois rencontres l’aident à se retrouver elle-même. Réconfortant. EN | After a bad job interview, a woman leaves her husband and children behind to go and explore the wide world. Three encounters help her to find herself again. Heartening.
Mandela: Long Walk to Freedom ●●●●
UK, 2013, dir.: Justin Chadwick, act.: Idris Elba, Naomie Harris, 152 min.
actor’s studio NL | Een gewichtige, nimmer verrassende film over de legendarische politieke leider Nelson Mandela. FR | Un film d’envergure, mais jamais surprenant, sur le légendaire leader politique Nelson Mandela. EN | A weighty, though unsurprising film about the legendary political leader Nelson Mandela.
Marina
●●●●
BE, 2013, dir.: Stijn Coninx, act.: Matteo Simoni, Luigi Lo Cascio, Evelien Bosmans, 122 min.
actor’s studio, le stockel NL | Deze film over de jeugd van muzikant Rocco Granata is niet perfect, maar confronteert de Belg wel met de weinig gastvrije ontvangst van de Italiaanse gastarbeiders die in de Limburgse steenkoolmijnen werkten. FR | Ce film sur la jeunesse du chanteur Rocco Granata n’est pas parfait mais confronte les Belges avec l’accueil peu hospitalier réservé aux ouvriers italiens venus travailler dans les mines de charbon limbourgeoises. EN | This film about musician Rocco
shortcuts. Granata’s youth isn’t perfect, but it does confront Belgians with the rather inhospitable reception given to Italian migrant workers who worked in the Limburg coal mines.
Much Ado About Nothing ●●●●
US, 2012, dir.: Joss Whedon, act.: Amy Acker, Alexis Denisof, Nathan Fillion, 109 min.
actor’s studio, vendôme NL | Joss Whedon had na The avengers zin om in zijn eigen huis voor een appel en een ei een komedie van Shakespeare op te nemen met enkele bevriende acteurs. Ze houden het tempo hoog. FR | Après The Avengers, Joss Whedon avait envie de tourner dans sa maison et pour une bouchée de pain une comédie de Shakespeare avec quelques acteurs parmi ses amis. Le rythme est soutenu. EN | After The Avengers, Joss Whedon felt like making a comedy by Shakespeare in his own house, with some friends, and on a low budget. Fast-paced.
Mud
●●●●
US, 2012, dir.: Jeff Nichols, act.: Matthew McConaughey, Tye Sheridan, 129 min.
styx NL | Moderne versies van Tom Sawyer en Huckleberry Finn willen de mysterieuze eilandbewoner Mud helpen om zijn jeugdliefde terug te winnen. Geniet van dit klassieke, lyrische, Amerikaanse drama. FR | Deux gamins, cousins modernes de Tom Sawyer et Huckleberry Finn, veulent aider le mystérieux Mud, habitant d’une île déserte, à reconquérir son amour de jeunesse. Profitez à fond de cette grande comédie dramatique américaine, classique et lyrique. EN | Modern versions of Tom Sawyer and Huckleberry Finn want to help the mysterious island-dweller Mud win back his childhood sweetheart. Enjoy this classic, lyrical American drama.
Nymphomaniac - Part 1 ●●●●
DK, 2013, dir.: Lars von Trier, act.: Stellan Skarsgård, Charlotte Gainsbourg, Stacy Martin, 120 min.
galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Gemolesteerde nymfomane doet maagdelijke intellectueel haar verhaal. De blabla is opwindender dan de boemboem. Von Trier berijdt stokpaardjes als de wreedheid van de mens, vrijheid van meningsuiting, religie, seks en hypocrisie. FR | Une nymphomane battue raconte son histoire à un intellectuel d’une pureté virginale. Le blabla est plus excitant que le bunga bunga. Von Trier enfourche ses chevaux de bataille comme la cruauté humaine, la liberté d’expression, la religion, le sexe et
l’hypocrisie. EN | A molested nymphomaniac tells her story to a virginal intellectual. The talk is more interesting than the action. Von Trier touts his pet topics, like human cruelty, freedom of expression, religion, sex, and hypocrisy.
directions. EN | Two road workers painting markings on endless miles of road camp out between the blackened trees of a burned nature reserve. An indie film that goes in many different directions.
shows how children in Morocco, Argentina, and India walk for miles every day to go to school.
Nymphomaniac - Part 2
Quai d’Orsay
FR, 2012, dir.: Bertrand Tavernier, act.: Thierry Lhermitte, Raphaël Personnaz, 113 min.
galeries, vendôme NL | Te jong moeder geworden, gezin verlaten uit alles verterende liefde voor een gangster: 25 jaar uit het bewogen leven van Suzanne worden in 90 sterke minuten gewurmd. Quillévéré (Un poison violent) bevestigt haar talent. FR | Devenir mère trop tôt, quitter sa famille par amour pour un voyou : 25 années de la vie mouvementée de Suzanne sont condensées en 90 minutes. Katell Quillévéré (Un poison violent) confirme son talent. EN | Too young to be a mother and leaving her family for her all-consuming love for a gangster: 25 years of Suzanne’s eventful life are compressed into 90 minutes. Quillévéré (Un poison violent) confirms her directorial talent.
●●●●
DK, 2013, dir.: Lars von Trier, act.: Charlotte Gainsbourg, Stellan Skarsgård, Stacy Martin, 125 min.
galeries, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deel twee van de film waarmee Lars von Trier in de voetsporen van Markies de Sade treedt. Pornoliefhebbers zijn aan het verkeerde adres. FR | La deuxième partie du film où Lars von Trier suit les pas du Marquis de Sade. Les amateurs de porno sont à la mauvaise adresse. EN | Part two of the film with which Lars von Trier follows in the footsteps of the Marquis de Sade. Not for porn lovers.
Philomena
●●●●
actor’s studio NL | Kafka op een ministerkabinet. Bertrand Tavernier vertaalt de successtrip van Christophe Blain en Abel Lanzac naar een verrassende politieke satire met kwieke dialogen en heerlijke acteursnummertjes. FR | Kafka dans un cabinet de ministre. Bertrand Tavernier transforme la bande dessinée à succès de Christophe Blain et Abel Lanzac en une étonnante satire politique, avec des dialogues enlevés et de délicieux numéros d’acteurs. EN | Kafka in a ministerial cabinet. Bertrand Tavernier has adapted the popular comic by Christophe Blain and Abel Lanzac into a surprising political satire with pithy dialogues and wonderful performances.
●●●●
UK, 2013, dir.: Stephen Frears, act.: Judi Dench, Steve Coogan, 98 min.
Searching for Sugar Man
aventure, kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Een hoogopgeleide journalist helpt een Ierse volksvrouw (een fenomenale Judi Dench) zoeken naar de zoon die 50 jaar eerder door een Iers klooster aan Amerikanen werd verkocht. Aangrijpend zonder ooit zwaar op de hand te zijn. FR | Un journaliste hautement diplômé aide une Irlandaise de la classe populaire (Judi Dench, phénoménale) à retrouver son fils, vendu 50 ans plus tôt à des Américains par un couvent. Émouvant sans être trop sombre. EN | A highly educated journalist helps a working class Irish woman (a phenomenal Judi Dench) find the son who was sold to Americans by an Irish convent 50 years earlier. Gripping without every being heavyhanded.
SE, 2012, dir.: Malik Bendjelloul, 85 min.
Prince Avalanche
●●●●
aventure, styx NL | Aangrijpende, spannende en verrassende documentaire over Rodriguez, een miskende Amerikaanse singer-songwriter die niet besefte hoeveel impact zijn maatschappijkritische muziek dertig jaar geleden op Zuid-Afrika had. FR | Un documentaire émouvant, captivant et étonnant sur Rodriguez, un chanteurcompositeur américain méconnu qui ne s’est pas rendu compte de l’impact qu’ont eu ses chansons engagées en Afrique du Sud, il y a 30 ans. EN | A gripping, exciting, and surprising documentary about Rodriguez, an unappreciated American singer-songwriter who did not realise just how much his socially critical music influenced South Africa thirty years ago.
●●●●
US, 2013, dir.: David Gordon Green, act.: Paul Rudd, Emile Hirsch, 94 min.
Sur le chemin de l’école
aventure NL | Tussen de zwartgeblakerde bomen van een afgebrand natuurgebied kamperen twee wegarbeiders die markeringen moeten aanbrengen op eindeloos veel kilometers baan. Een indie die vele kanten opgaat. FR | Deux ouvriers de voirie campent au milieu des arbres calcinés d’un parc naturel incendié. Ils doivent réaliser le marquage d’une route aux nombre de kilomètres infini. Ce film indépendant va dans de nombreuses
FR, 2012, dir.: Pascal Plisson, 77 min.
●●●●
aventure NL | Een leerrijke, aangrijpende documentaire toont hoe kinderen in Marokko, Argentinië, Kenia en India kilometers stappen om naar school te gaan. FR | Ce documentaire poignant et instructif montre les kilomètres de marche que doivent effectuer des enfants du Maroc, d’Argentine, du Kenya et d’Inde pour aller à l’école. EN | An educational, moving documentary
Suzanne
●●●●
FR, 2013, dir.: Katell Quillévéré, act.: Sara Forestier, Adèle Haenel, François Damiens, 90 min.
Tango Libre
●●●●
BE, 2012, dir.: Frédéric Fonteyne, act.: Jan Hammenecker, Sergi Lopez, François Damiens, Anne Paulicevich, 97 min.
styx NL | Na Une liaison pornographique en La femme de Gilles sluit Fonteyne zijn trilogie over vrouwen en de liefde af met dit verhaal over een vrouw die tijdens de tangoles de cipier ontmoet van haar samen opgesloten echtgenoot en minnaar. FR | Après Une liaison pornographique et La femme de Gilles, Frédéric Fonteyne clôt sa trilogie sur l’amour et les femmes avec cette histoire de femme qui rencontre lors de leçons de tango le gardien de son mari et de son amant emprisonnés dans la même cellule. EN | After Une liaison pornographique and La femme de Gilles, Fonteyne ends his trilogy about women and love with this story about a woman who goes to a tango lesson and meets the prison guard of her husband and lover, who are locked up together.
The Best Offer
●●●●
IT, 2013, dir.: Giuseppe Tornatore, act.: Geoffrey Rush, Jim Sturgess, Sylvia Hoeks, 124 min.
aventure NL | Een misogyne veilingmeester op leeftijd ontdekt voor het eerst de liefde. Giuseppe Tornatore (Nuovo Cinema Paradiso) rekt zijn moderne sprookje nodeloos lang. FR | Un commissaire-priseur misogyne découvre l’amour pour la première fois. Giuseppe Tornatore (Nuovo Cinema Paradiso) tire ce conte moderne inutilement en longueur. EN | An ageing misogynistic auctioneer
AGENDAmagazine.be
61
discovers love for the first time. Giuseppe Tornatore (Nuovo Cinema Paradiso) drags this modern fairy tale out unnecessarily.
The Broken Circle Breakdown ●●●●
BE, 2012, dir.: Felix Van Groeningen, act.: Johan Heldenbergh, Veerle Baetens, 110 min.
kinepolis, styx NL | De grote liefde tussen tattoo-artieste Elise en de Vlaamse bluegrassmuzikant Didier wordt extreem zwaar beproefd wanneer ze totaal verschillend reageren op het noodlot dat ondraaglijk hard toeslaat. Zij zoekt troost, hij verliest zich in woede. FR | Le grand amour entre Elise, artiste du tatouage, et Didier, musicien de bluegrass flamand, est rudement mis à l’épreuve lorsqu’ils réagissent complètement différemment face au destin qui les frappe de manière insupportable. Elle cherche le réconfort, lui se perd dans la colère. EN | The intense love between tattoo artist Elise and Flemish bluegrass musician Didier is sorely tried when they react completely differently to fate striking unbearably hard. She seeks comfort, while he gets lost in rage.
The Hobbit: the desolation of Smaug ●●●● US, 2013, dir.: Peter Jackson, act.: Martin Freeman, Orlando Bloom, 141 min.
kinepolis NL | De dwergen en hobbit Bilbo zoeken verder naar het goud dat de draak Smaug bewaakt. Deel twee van Peter Jacksons nieuwe Tolkien-trilogie overtreft deel één. Een triomf van technisch vernuft en buitengewoon productiedesign. FR | Les nains et Bilbo le Hobbit continuent leur quête de l’or gardé par le dragon Smaug. La deuxième partie de la nouvelle trilogie de Tolkien adaptée par Peter Jackson surpasse la première. Un déploiement de génie technique et un design exceptionnel. EN | The dwarves and hobbit Bilbo are still looking for the gold guarded by the dragon Smaug. Part two of Peter Jackson’s new Tolkien trilogy outstrips part one. A triumph of technical ingenuity and extraordinary production design.
The House of Magic
●●●●
US, 2013, dir.: Ben Stassen, 95 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Het Brusselse nWave pionierde met computeranimatiefilms in echte 3D. En lost de rol niet. Na Fly me to the moon (over vliegen die naar de maan reizen) en twee films over Sammy de zeeschildpad is er nu een jong poesje dat in het mysterieuze landhuis van een gepensioneerde goochelaar
62
AGENDAmagazine.be
terechtkomt. Regisseur Ben Stassen liet zich inspireren door een van de 4D-attractiefilms die hij vroeger voor pretparken maakte. FR | Le studio bruxellois nWave est l’un des pionniers de l’animation en images de synthèse et en vraie 3D. Après Fly Me to the Moon (sur des mouches en route vers la lune) et deux films sur Sammy la tortue de mer, leur nouveau héros est un chaton qui se retrouve dans le mystérieux manoir d’un magicien pensionné. Le réalisateur Ben Stassen s’est inspiré d’un film en 4D qu’il a mis sur pied pour un parc d’attractions. EN | The Brussels-based nWave pioneered computer animated films in 3D. And is still doing so. After Fly me to the Moon (about flies travelling to the moon) and two films about Sammy the sea turtle, they have now made a film about a kitten that finds itself in the mysterious mansion of a retired wizard. Director Ben Stassen was inspired by one of the 4D attraction films he used to make for amusement parks.
The Secret Life of Walter Mitty ●●●●
dalously rich through questionable business practices. Bigger and louder, but not necessarily better than earlier work.
aventure, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Ben Stiller regisseert zichzelf als Walter Mitty: een gewone man met heroïsche dagdromen. Een genietbare film, al is de angel wel uit het bekende kortverhaal van James Thurber. FR | Ben Stiller se dirige lui-même dans la peau de Walter Mitty : un homme ordinaire qui fait des rêves éveillés héroïques. Un film appréciable, mais l’idée vient de la célèbre nouvelle du même nom de James Thurber. EN | Ben Stiller directs himself as Walter Mitty: a normal man with heroic daydreams. Entertaining film, though it takes the sting out of the famous short story by James Thurber.
Walking With Dinosaurs
The Selfish Giant
Yves Saint Laurent
The Hunger Games: Catching Fire ●●●●
galeries NL | Nadat ze van school werden gestuurd gaan de onhandelbare driftkikker Arbor en zijn vriend Swifty aan de slag bij een schroothandelaar met een paard. Clio Barnard voegt filmpoëzie toe aan de Britse sociaal-realistische cinema. FR | Virés de l’école, Arbor, soupe au lait et récalcitrant, et son ami Swifty commencent à travailler pour un ferrailleur avec un cheval. Clio Barnard vient ajouter de la poésie visuelle au cinéma britannique à tendance socio-réaliste. EN | After being expelled from school, the unmanageable hothead Arbor and his friend Swifty go to work for a scrap dealer with a horse. Clio Barnard adds film poetry to British social-realist cinema.
US, 2013, dir.: Francis Lawrence, act.: Jennifer Lawrence, Liam Hemsworth, 146 min.
kinepolis NL | Deze rebellie prekende young adult saga is op bijna alle gebied beter dan de Twilight-franchise. Jennifer Lawrence blinkt voor de tweede keer uit als boogschutter Katniss Everdeen. FR | Sur presque tous les plans, cette saga de jeunes adultes prêchant la rébellion est meilleure que la série des Twilight. Jennifer Lawrence brille pour la deuxième fois dans le rôle de l’archère Katniss Everdeen. EN | This young adult saga that preaches rebellion is better than the Twilight series on almost every level. Jennifer Lawrence gives her second excellent performance as archer Katniss Everdeen.
The Lunchbox
●●●●
IN, 2013, dir.: Ritesh Batra, act.: Irrfan Khan, Nawazuddin Siddiqui, Nimrat Kaur, 104 min.
vendôme NL | Een remedie tegen de donkere dagenblues. In deze warme, charmante liefdesfilm uit Mumbai komen de lunchboxen van een ongelukkig getrouwde vrouw per abuis bij een weduwnaar terecht. FR | Un remède au blues des jours sombres. Dans ce film d’amour chaleureux et charmant en provenance de Mumbai, les boîtes-repas d’une femme mal mariée se retrouvent par erreur sur la table d’un veuf. EN | A remedy for winter blues. In this warm, charming romantic film from Mumbai, the lunchboxes of an unhappily married woman are accidentally delivered to a widower.
US, 2013, dir.: Ben Stiller, act.: Ben Stiller, Kristen Wiig, 114 min.
●●●●
UK, 2013, dir.: Clio Barnard, act.: Shaun Thomas, Sean Gilder, 91 min.
The Wolf of Wall Street ●●●●
US, 2013, dir.: Martin Scorsese, act.: Leonardo DiCaprio, Jonah Hill, 180 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or, vendôme NL | Scorsese gooit alle remmen los in deze zwarte komedie over de opkomst en ondergang van een hedonistische beursmakelaar die op bedenkelijke wijze schandalig rijk wordt. Bigger en louder, maar niet beter dan eerder werk. FR | Scorsese se lâche complètement dans cette comédie noire sur l’ascension et la chute d’un trader hédoniste devenu, de manière douteuse, scandaleusement riche. Du costaud, mais pas meilleur que ses films précédents. EN | Scorsese pulls out all the stops in this black comedy about the rise and fall of a hedonistic stock trader who became scan-
●●●●
US, 2012, dir.: Neil Nightingale, Barry Cook, 85 min.
kinepolis NL | Deze spectaculaire film over de dinosaurussen die hier tot 66 miljoen jaar geleden rondliepen, bouwt voort op de gelijknamige, bekroonde BBC-serie. FR | Ce film spectaculaire sur les dinosaures qui ont vécu chez nous il y a 70 millions d’années se place dans la lignée de la série du même nom de la BBC acclamée partout. EN | This spectacular film about the dinosaurs that roamed the earth until 66 million years ago picks up where the award-winning BBC series of the same name left off. ●●●●
FR, 2014, dir.: Jalil Lespert, act.: Pierre Niney, Guillaume Gallienne, 105 min.
aventure, le stockel, ugc de brouckère, ugc Gulden Vlies/ toison d’or NL | In de eerste van twee speelfilms over het leven van het Franse mode-icoon YSL ligt het accent op zijn relatie met Pierre Bergé. Sympathiek en goed gespeeld, maar weinig gedurfd. FR | Le premier des deux films sur la vie de l’icône de la mode française YSL met l’accent sur sa relation avec Pierre Bergé. Sympathique et bien interprété, mais peu audacieux. EN | In the first of two feature-length films about the life of the French fashion icon YSL, the focus is on his relationship with Pierre Bergé. Sympathetic and well-acted, but not very daring.
Zulu
●●●●
FR, 2013, dir.: Jérôme Salle, act.: Forest Whitaker, Orlando Bloom, 110 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Deze adaptatie van een Franse Série noire-thriller gebruikt Zuid-Afrika en zijn onverwerkte verleden als achtergrond. Glad en redelijk entertainend, maar wat meer vertrouwen in de kijker had geen kwaad gekund. FR | Cette adaptation d’un thriller de Série noire français utilise comme arrière-plan l’Afrique du Sud et son passé non digéré. Lisse et relativement distrayant, mais un peu plus de confiance dans le spectateur n’aurait pas fait de mal. EN | This adaptation of a French Série noire thriller uses South Africa and its unprocessed history as a backdrop. Smooth and reasonably entertaining, but a little more trust in the audience would have been nice.
shortcuts.
AGENDAmagazine.be
63
11/2 cinema 5
the third man, Flagey
Actor’s Studio
av. de Hinnisdaelln. 17
02-512.16.96
St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre / 02-779.10.79
Aventure ciné confort
rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles
Centrumgalerij 57 galerie du Centre
Jean Harlez: Le chantier des gosses OVnlen 15.00 (9/2), 17.00 (6, 8, 9/2), 22.00 (6/2) Les îles Féroé OV 21.00 (9/2) La bataille des Marolles (P. Manuel & J.-J. Péché) OVnl 19.00 (9/2 + debate) Jihlava Internantional Documentary Film Festival: Dark Matter (M. D'Anolfi & M. Parenti) OVen 21.00 (8/2) Sleeping Souls (A. Abaturov) OVfr 22.00 (7/2) The Uprising (P. Snowdon) OVen 20.00 (7/2) To Rule, to Work, to Earn, to Pray, to Collapse (A. Abramjan) OVen 19.00 (8/2) Prima Nova Lost and Found (A. Van Wichelen) (kortfilms/ courts métrages) OV 20.00 (6/2)
A Touch of Sin OV+ 21.10 Blue Jasmine OV+ 12.05 (8, 9/2) Camille Claudel 1915 OVnl 14.20, 18.35 Casse-tête chinois OVnl 12.05 (8, 9/2) De behandeling OVfr 16.05 Henri OVnl 14.45 La Grande Bellezza OV+ 18.30, 21.05 La vie d'Adèle OV+ 20.30 Mandela: Long Walk to Freedom OV+ 12.05 (8, 9/2) Marina OV+ 16.15 Much Ado About Nothing OV+ 14.00, 19.00 Quai d'Orsay OV 16.50
Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be
82 dagen in april OV+ 14.00 (7, 11/2), 21.30 (6, 8, 10/2) Expedition to the End of the World OV+ 15.10 (5, 9/2), 15.45 (7, 11/2), 19.45 Frozen (3D) FR 14.00 (5, 8, 9/2) Gravity (3D) OV+ 17.35 (5, 7, 9/2), 17.55 (11/2), 21.10 (8, 10/2) Inside Llewyn Davis OV+ 21.00 Jack et la mécanique du cœur OVnl 15.20, 19.15 (6, 7, 10, 11/2) La nuit qu'on suppose OVnl 16.00 (6, 10/2) L'Inconnu du lac OVnl 14.00 (6, 10/2), 21.30 (5, 9, 11/2) Les Âmes de papier OVnl 14.00 (6, 7, 10/2), 19.15 (5, 8, 9/2) Philomena OV+ 15.50 (5 > 10/2), 16.10 (11/2), 19.20 (5, 7 > 10/2), 19.30 (11/2), 21.10 (6/2) Prince Avalanche OV+ 17.30 (5, 7, 9, 10/2) Searching for Sugar Man OVfr 17.30 (6, 10/2) Stap maar op mijn bezemsteel NL 14.00 (5, 9/2), 16.00 (8/2) Sur le chemin de l'école OVnl 14.00 The Best Offer OV+ 16.45 (5, 9/2), 17.15 (7, 8, 11/2), 21.30 (7/2) The Secret Life of Walter Mitty OV+ 17.00 (6, 8, 10/2) Yves Saint Laurent OVnl 17.35 (6, 8, 10/2), 21.10 (5, 7, 9, 11/2) Ciné-club des genres d'à côté : Les rencontres d'après minuit OVnl 19.30 (6/2)
BOZAR rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Sue Lost in Manhattan (A. Kollek) OV+ 20.00 (5/2 + meet dir.)
CC d’uccle Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.85 / www.ccu.be
Populaire (R. Roinsard) OV 10.15 (9/2)
64
AGENDAmagazine.be
CINÉMA LE STOCKEL
Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles
Belle et Sébastien OV 15.45 (8/2) Frozen FR 13.45 (9/2) Marina OVfr 18.00 (7, 10/2), 20.15 (5/2) Mr. Peabody & Sherman FR 13.45 (8/2), 16.00 (9/2) Philomena OV+ 17.45 (6/2), 18.00 (9/2), 20.15 (8, 11/2) The Wolf of Wall Street OV+ 16.45 (11/2), 20.00 (6/2), 20.15 (9/2) Yves Saint Laurent OV 18.00 (5, 8/2), 20.15 (7, 10/2)
cinÉma Nova 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org
Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.rits.be
Koyaanisqatsi (G. Reggio) OV 19.00 (10/2 + intro NL) Shaun of the Dead (E. Wright) OV 19.00 (6/2 + intro NL)
CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be
Albert Serra: El cant dels ocells OVfr 21.00 (6/2) Amos Kollek: Double Edge OVen 18.00 (9/2), 20.00 (11/2) The Sumo Wrestler OVen 19.00 (6/2) Asta Nielsen: Die freudlose Gasse (G. Pabst) (stille film muet + piano) OV 19.00 (8/2) Das Haus am Meer (F. Kaufmann) (stille film muet + piano) OV 18.00 (6/2) Laster der Menschheit (R. Meinert) (stille film muet + piano) OV 16.00 (9/2) Carte blanche aan de Belgische regisseurs/aux réalisateurs belges II : Bande de cons ! (R. Lethem) OV
programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be
Child's Pose OV+ 11.20 (7, 10, 11/2), 13.30 (7, 10, 11/2), 15.20 (6/2), 15.35 (5, 8, 9/2), 19.20 (6, 7, 10, 11/2), 19.35 (5, 8, 9/2), 21.30 (6, 7, 10, 11/2), 21.45 (5, 8, 9/2) Nymphomaniac - Part 1 OV+ 12.40 (5/2), 16.35 (7 > 10/2), 21.15 (7/2) Nymphomaniac - Part 2 OV+ 12.20 (6 > 11/2), 17.20 (6/2), 18.50 (5, 7 > 11/2), 21.15 (5, 8 > 11/2), 21.50 (6/2) Suzanne OVnl 12.50 (5, 8, 9/2), 15.40 (7, 10, 11/2), 17.00 (5, 11/2) The Selfish Giant OV+ 14.45 (6, 7, 10, 11/2), 17.30 (6, 7, 10, 11/2), 17.45 (5, 8, 9/2) Alain Guiraudie : Le roi de l'évasion OV 20.00 (6/2) Kids: La Sorcière dans les airs (3+) FR 11.00 (8, 9/2), 14.40 (5, 8, 9/2) Le voyage de Chihiro FR 10.50 (8/2) Loulou, l'incroyable secret FR 15.00 (5, 8, 9/2)
GC De Kroon rue Vandendrieschstr. 1082 St.-Agatha-Berchem/ Berchem-Ste-Agathe / 02 482 00 10 / www.gcdekroon.be
Familiefilm: Kortfilms/Courts métrages OV 10.00 (9/2 + breakfast)
Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be
17.00 (5/2) Déjà s'envole la fleur maigre (P. Meyer) OV+ 17.00 (8/2) Le huitième jour (J. Van Dormael) OVnl 15.00 (9/2) Marchienne de vie (R. Olivier) OVen 18.00 (7/2) Carte Blanche Albert Serra: La circostanza (E. Olmi) OV+ 16.00 (6/2) Medea (P. Pasolini) OV+ 19.00 (9/2) Seventh Heaven (F. Borzage) (stille film muet + piano) OV 20.00 (5, 8/2) Cinéma de l'intimeÓ: Frontline: Six O'Clock News (R. McElwee) OV 19.15 (11/2) Irène (A. Cavalier) OV 18.00 (8/2), 20.00 (6/2) Lightning Over Water (W. Wenders, N. Ray) OVfr 20.00 (10/2) Vakantie van de filmer/Les vacances du cinéaste + Mort à Vignole (J. van der Keuken, O. Smolders) OV 17.00 (7/2) Classics: Meet Me in St. Louis (V. Minnelli) OVnl 17.00 (6/2) Focus Night: After Life (H. Kore-eda) OV+ 19.00 (5/2) Het Zilveren Scherm/Films de jadis : L'ennemi public n° 1 (H. Verneuil) OV 15.00 (6/2) Hirokazu Kore-eda: Hana OVfrde 21.00 (9/2) Nobody Knows OV+ 19.00 (7/2) Still Walking OV+ 21.00 (11/2) Hommage Eliane Dubois: Eraserhead (D. Lynch) OV+ 21.30 (5/2) Jirí Menzel: Kortgeknipt/Coupé court OV+ 17.00 (9/2) The Snowdrop Festival OVen 20.00 (9/2) Those Wonderful Movie Cranks OVen 18.00 (5/2), 20.00 (7/2) Martin Scorsese: George Harrison: Living in the Material World OV 19.00 (10/2) Shine a Light OV+ 21.30 (7/2) Shutter Island OV+ 21.00 (8/2)
fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
Danis Tanovic: Cirkus Columbia OVfr 15.30 (8/2), 17.30 (5/2) L'enfer OV 17.30 (10/2), 21.30 (8/2) De Groote Oorlog/La Grande Guerre 1: 14-18 (J. Aurel) OVnl 19.30 (6/2) La grande illusion (J. Renoir) OV 19.30 (5/2) Paths of Glory (S. Kubrick) OV+ 19.30 (10/2) Trois journées d'août 1914 : les murs de Dinant (A. Dartevelle) OVnl 17.30 (7, 11/2) Trois journées d'août 1914 : les villages contre l’oubli (A. Dartevelle) OVnl 19.30 (9/2) Un long dimanche de fiançailles (J.-P. Jeunet) OVnl 19.30 (11/2), 21.30 (5/2) Onuitgegeven/Inédits : Atmen (K. Markovics) OV+ 17.30 (8, 9/2), 21.30 (6, 7/2) Orson Welles: The Lady from Shanghai OV+ 19.30 (8/2) The Stranger OV+ 17.30 (6/2) The Third Man (C. Reed) OV+ 21.45 (11/2) Touch of Evil OV+ 15.30 (9/2), 19.30 (7/2)
12 Years a Slave OV+ 14.00, 17.15, 20.45, 21.00 (5, 6, 10, 11/2), 22.30 American Hustle OV+ 19.45 (7 > 9/2, avt-pr.) Belle et Sébastien FR 13.45 (8, 9/2) Cloudy with a Chance of Meatballs 2 NL 14.45 (8, 9/2) - FR 14.15 Dallas Buyers Club OV+ 14.15, 17.00, 19.45, 22.30 De behandeling OVfr 14.15, 17.00, 19.45, 22.30 Eyvah Eyvah 3 OVfr 19.45, 22.30 FC De Kampioenen: Kampioen zijn blijft plezant OV 14.00, 17.00, 19.45 (6, 7, 9, 11/2) Frozen NL 14.15, 17.30 (8, 9/2) - FR 17.15 Frozen (3D) FR 14.15 Gravity (3D) OV+ 22.15 (5 > 7, 9 > 11/2) Homefront OV+ 19.45, 21.00 (5, 6, 10, 11/2), 22.15 (7 > 9/2) - FR 20.15, 22.45 I, Frankenstein OV+ 14.45 (8, 9/2), 20.15 - FR 16.30, 22.00 I, Frankenstein (3D) OV+ 20.15, 21.00 (5, 6, 10, 11/2), 22.30 - FR 17.15, 22.45 (6 > 9, 11/2) Jack en het koekoekshart NL 14.15, 16.45 Jack et la mécanique du cœur OV 14.45, 16.45, 19.15, 22.30 Jack Ryan: Shadow Recruit OV+ 17.00, 19.45, 21.00 (5, 6, 10, 11/2), 22.30 (7 > 9/2) - FR 14.15, 16.45, 20.15, 22.30 Jamais le premier soir OV 20.00, 22.15 (7, 9/2) Les rayures du zèbre OVnl 14.30, 17.00, 20.00, 22.15 Mea Culpa OVnl 17.15, 20.15, 22.30 (avt-pr.) Mr. Peabody & Sherman (avt-pr.) NL 17.15 (8, 9/2) - FR 17.00 Mr. Peabody & Sherman (3D) (avt-pr.) NL 14.15 (8, 9/2) - FR 14.45 (8, 9/2) Nymphomaniac - Part 2 OV+ 22.15 Out of the Furnace OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Paranormal Activity: The Marked Ones FR 14.15 Philomena OV+ 19.45 That Awkward Moment OV+ 14.30, 16.45, 20.15, 22.30 The Broken Circle Breakdown OVfr 16.45, 17.15 (8, 9/2) The Hobbit: The Desolation of Smaug OV+ 20.45, 21.00 (5, 6, 10, 11/2) The House of Magic NL 14.45 - FR 14.45, 17.15 The Hunger Games: Catching Fire OV+ 16.45 (9/2) The Secret Life of Walter Mitty OV+ 20.00 (5 > 7, 9 > 11/2) The Wolf of Wall Street OV+ 14.30, 16.15, 20.30, 21.00 (5, 6, 10, 11/2), 22.00 - FR 13.45 (8/2), 17.00 (8, 9/2), 20.15, 22.00 (6 > 9, 11/2) Walking with Dinosaurs (3D) FR 14.45, 17.15 (9/2) Zulu OV+ 19.45
Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be
Ernest & Célestine OVnl 17.20 (8, 9/2) Hannah Arendt OV+ 19.30 (5, 7 > 11/2) Mud OVfr 17.15 (7, 8/2) Searching for Sugar Man OVnl 21.40 Tango Libre OVnl 21.35 The Broken Circle Breakdown OVfr 19.15 Allemagnifik: Faust - Eine Deutsche Volkssage OVfr 19.30 (6/2)
UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be
12 Years a Slave OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 14.00, 17.00, 20.00, 21.50 American Hustle (avt-pr.) OV+ 20.00 (7 > 9/2) Frozen FR 10.55 (5, 8, 9/2), 13.05 (5, 8, 9/2), 15.15 (5, 8, 9/2), 17.30 (5, 8, 9/2) I, Frankenstein OV+ 13.15 (6, 7, 10, 11/2), 15.20 (6, 7, 10, 11/2), 17.25 (5 > 9, 11/2), 19.30 (5 > 9, 11/2), 22.00 (5, 7 > 9, 11/2) Jack et la mécanique du cœur OV 11.15 (5, 8, 9/2), 13.15, 15.15, 17.15, 19.15 Jack Ryan: Shadow Recruit OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 13.10, 15.20, 17.30, 19.45, 22.00 Jacky au royaume des filles OV 13.20 (6, 7, 10, 11/2), 15.25 (6, 7, 10, 11/2), 17.30 (6, 7, 10, 11/2), 19.45 (5, 8, 10, 11/2) La Bohème (opera) OVfren 19.30 (6/2) La Fanciulla del West (opera) OVfren 19.30 (10/2) Les rayures du zèbre OVnl 11.15 (5, 8, 9/2), 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.50 Mea Culpa OV 11.10 (5, 8, 9/2), 13.15, 15.20, 17.25, 19.45, 22.00 (avt-pr.) Mr. Peabody & Sherman FR 11.15 (8, 9/2), 13.15 (8, 9/2), 15.20 (8, 9/2), 17.25 (8, 9/2) (avt-pr.) Out of the Furnace OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 14.30, 17.00, 19.30, 22.00 That Awkward Moment OV+ 11.15 (5, 8, 9/2), 13.20, 15.25, 17.30, 19.45, 22.00 The House of Magic FR 11.30 (5, 8, 9/2), 13.30 (5, 8, 9/2), 15.30 (5, 8, 9/2) The Wolf of Wall Street OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 13.15, 16.45, 20.15, 21.10 Yves Saint Laurent OVnl 11.00 (5, 8, 9/2), 13.10, 15.20, 17.30 (5 > 9, 11/2), 19.45 (5 > 7, 9, 11/2), 22.00 (7, 11/2) Zulu OV+ 11.30 (5/2), 14.00 (5 > 7, 10, 11/2), 16.30 (5 > 7, 10, 11/2), 19.30 (5, 7, 9 > 11/2), 22.00 (5, 6, 8, 10, 11/2)
UGC Gulden Vlies/ Toison d’or -
Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be
12 Years a Slave OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 13.30, 16.15, 19.00, 21.45 American Hustle OV+ 19.00 (7 > 9/2) (avt-pr.) Belle et Sébastien OVnl 11.30 (5, 8, 9/2), 14.00 (5, 8, 9/2) Dallas Buyers Club OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 13.45, 16.15, 19.05, 21.35 Frozen FR 11.30 (5, 8, 9/2), 14.00 (5, 8, 9/2), 16.30 (5, 8, 9/2) Gravity (3D) OV+ 19.10 (5 > 9, 11/2), 21.35 Jack et la mécanique du cœur OV 11.05 (5, 8, 9/2), 13.05, 15.05, 17.05 Jack Ryan: Shadow Recruit OV+ 13.00 (6, 7, 10, 11/2), 15.10 (6, 7, 10, 11/2), 17.20, 19.30, 21.40 Jamais le premier soir OV 11.10 (5, 8, 9/2), 13.10, 15.10, 19.10 L'amour est un crime parfait OV 21.30 Les Garçons et Guillaume, à table ! OV 11.15 (5, 8, 9/2), 13.15, 15.15, 17.15, 19.15, 21.30 Les rayures du zèbre OVnl 11.15 (5, 8, 9/2), 13.15, 15.15, 17.15, 19.15, 21.30 Like Father, Like Son OV+ 14.00 (6, 7, 10, 11/2), 19.15 (5 > 7, 9 > 11/2), 21.45 Lulu, femme nue OV 11.30 (5, 8, 9/2), 17.10 Mr. Peabody & Sherman (avt-pr.) FR 11.00 (8, 9/2), 13.05 (8, 9/2), 15.15 (8, 9/2), 17.25 (8, 9/2) Nebraska (avt-pr.) OV+ 19.00 (10/2) Nymphomaniac - Part 1 OV+ 16.30 (6, 7, 10, 11/2) Nymphomaniac - Part 2 OV+ 13.50 (6, 7, 10, 11/2), 16.30, 19.05, 21.40 Philomena OV+ 11.00 (5, 8, 9/2), 13.05, 15.10, 17.20, 19.30, 21.40 The House of Magic FR 11.00 (5, 8, 9/2), 13.00 (5, 8, 9/2), 15.00 (5, 8, 9/2) The Secret Life of Walter Mitty OV+ 11.20 (5/2), 14.00 (5 > 7, 10, 11/2), 16.30 (5 > 7, 10, 11/2), 19.15 (5 > 8, 10, 11/2), 21.50 The Wolf of Wall Street OV+ 13.00, 16.30, 20.00 Un beau dimanche OVnl 11.00 (5, 8, 9/2), 13.05, 15.10, 17.15, 19.30, 21.35 Yves Saint Laurent OVnl 11.30 (5, 8, 9/2), 14.00, 16.30, 19.10, 21.45
VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be
Child's Pose OV+ 13.40, 16.00, 18.45, 21.10 Ida OV+ 19.30 (10/2, avt-pr.) Jack et la mécanique du cœur OV 13.10, 15.00 Much Ado About Nothing OVfr 17.10, 21.30 Philomena OV+ 13.00, 15.05, 17.10, 19.20, 21.25 Suzanne OVnl 13.20, 15.15, 19.30 The Lunchbox OV+ 13.00 (6 > 11/2), 15.05 (6 > 11/2), 16.10 (5/2), 17.05 (6 > 11/2), 19.10 (5 > 9, 11/2), 21.15 The Wolf of Wall Street OV+ 16.45, 20.10 Les Samedis du Ciné : Gabrielle OV 10.30 (8/2) Jean de la Lune FR 10.30 (8/2)
w-o-l-k-e Vaartstr. 45 rue du Canal Brussel/Bruxelles www.w-o-l-k-e.be
The Intruder: The Ship of Theseus - Part I (A. Gandhi) OVen
AGENDAmagazine.be
65
volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.
cultuur tegen la culture à culture at -50%
Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u (de tickets voor zondag en maandag worden op zaterdag verkocht). Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30 (les places du dimanche et lundi sont vendues le samedi). Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30 (tickets for Sunday and Monday on sale on Saturday).
Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles
Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels
Lake Highland Prep Choir from Orlando, USA Performing an Afternoon Recital at Cathedrale Saints Michel et Gudule in Brussels On Tuesday 11th February at 3pm Lake Highland is one of the largest preparatory schools in the United States. The Choral Ensemble performs many different styles of music including sacred, concert (semi-classical), jazz and Broadwaystyle music. The Choir was featured on “Good Morning America”, have performed at St. Paul’s Church at Ground Zero and members from the Chorus are regularly selected to perform with the prestigious Florida All State Choirs.
FREE ADMISSION - ALL WELCOME
Duane Hanson, Cowboy, 1984-1995 © VG Bild-Kunst, Bonn, 2013, Courtesy of Institute for Cultural Exchange, foto Roy G. Crogan, SABAM Belgium 2014
14
20/2
duane hanson • SAVOR FLAMENCO • WINNER GRAMMY AWARD FOR BEST WORLD MUSIC ALBUM
18.02 2014
CIRQUE ROYAL BRUSSELS
INFO & TICKETS: GREENHOUSETALENT.BE
66
AGENDAmagazine.be
music
12.02 >15.06 14
WORKSHOPS VOOR KINDEREN
100 ANS DE DESIGN 100 JAAR DESIGN DOOR 100 YEARS DESIGN BY D’ARCHITECTES BELGES BELGISCHE ARCHITECTEN BELGIAN ARCHITECTS AT O M I U M
S q u a r e d e l ’A t o m i u m s q u a r e - 1 0 2 0 B r u x e l l e s - B r u s s e l
www.atomium.be/mobilia
www.designbysign.com
www.atomium.be/kids
Voor ELK
wat wils
dé vrijetijdspas
voor brussel
PASPARTOEBRUSSEL.BE