Agenda1454

Page 1

12

18 | 12 | 2014 #1454

luk perceval ben howard Patrick riguelle arsenal NL | FR | EN


BO ZAR EX PO

Beeld | Image: Taddeo di Bartolo, Adoration of the Magi, 1409 (detail), Siena, Pinacoteca Nazionale

KINGDOM OF BELGIUM EENDRA CH T

www.diplomatie.belgium.be M

AA

KT

MA

CHT

L’ U N I O N

FA

IT

LA

F ORC E


inhoud sommaire inside

16

06 AGENDA gives it all away! Join us on the hunt for the perfect Christmas present 16 Luk Perceval neemt enkele van zijn acteurs bij Thalia Theater Hamburg mee naar ons land voor Front, een meertalige en meerstemmige voorstelling over de miserie van de ontmenselijkte troepen in de loopgraven aan de IJzer 18 On I Forget Where We Were, Ben Howard has turned his back on the sun-dried, largely acoustic folk ballads of his debut, in favour of dark, expanding soundscapes ornamented with electric, echoing guitars 20 Humoriste de plus en plus présent sur les ondes et sur les écrans, le Bruxellois Alex Vizorek n’en délaisse pas pour autant son premier amour, la scène. Avec cinq complices de différents horizons, il s’intéresse aujourd’hui à un concept mal défini mais que beaucoup nous envient : la belgitude 21 Arsenal est en tournée avec sa création hybride entre film et concert, Dance! Dance! Dance!

21 Patrick Riguelle stapt het podium op met het repertoire van Le Grand Jacques 52 Oubliez Astérix et Les Pingouins de Madagascar : le meilleur dessin animé (c’est-à-dire le plus beau, le plus riche et le plus original) actuellement dans les salles est Le chant de la mer de Tomm Moore. Dessiné à la main, raconté avec cœur Wunderkammer 40 Bruxelles rend hommage à la douce folie et à l’engagement d’Emilio López-Menchero, avec une expo panoramique qui résonne dans le centre au rythme des cris de Tarzan. On lui a rendu visite in short 23 De week van freelanceregisseur en journalist Alina Kneepkens 27 Bram De Looze’s upcoming return to Belgium, on tour as a bandleader, will present an ambitious sound: the Bram De Looze Septych

AGENDAmagazine.be

3

COVER: © David Delruelle

in depth


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be

42

Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e20 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  30 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Vincent Vanneste, Jean-Marie Binst Medewerkers/Collaborateurs Nicolas Alsteen, Gilles Bechet, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Gabriel Hahn, Patrick Jordens, Luc Joris, Katrien Lindemans, Catherine Makereel, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck, Stefan Vanthuyne, Michel Verlinden, John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Gautier Houba, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

48

59

Reclame/Publicité Lisa Decrick, lisa.decrick@bdw.be T: 0474-67.03.84, F: 02-226.45.69 Marketing Frederik Welslau, frederik.welslau@bdw.be T: 0474-52.02.84, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

eat & drink ••••  Te vermijden / Faible / Poor ••••  Matig / Passable / So-so ••••  Goed / Bon / Good ••••  Zeer Goed / Épatant / Very Good ••••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

4

AGENDAmagazine.be

46 Restaurant Gaspar 48 Café En Stoemelings

shop joy

50 Hear, hear, beer lovers: there’s a new specialist beer shop in Sint-Gillis/ Saint-Gilles: Malt Attacks

in the cinemas 56 Short Cuts 64 Where and when

29 Met twee is maar met twee: Het kleinste familiecircus ter wereld 31 Alleen is ook maar alleen: FM Brussel strijdt met de solidariteitsactie Brussel Helpt tegen eenzaamheid in de stad 32 Le Théâtre Le Public a décidé de fêter son passage à l’âge adulte avec pas moins de dix-huit spectacles : Les 20 ans festifs 33 Les Ateliers Claus are taking over the Marolles swimming pool for a musical evening in swimming gear: Wet Sounds 34 It’s now est une dernière aventure collective avant que ces nouveaux talents du cirque se disséminent sur les scènes d’Europe et d’ailleurs 42 Avec son exposition à la MAAC, Younes Baba-Ali clôture six mois de résidence film reviews 54 Mr. Turner Mike Leigh 55 The Hobbit: the battle of the five armies Peter Jackson 59 Brabançonne Vincent Bal 63 Coming Home Zhang Yimou


viewmaster

EN It makes a change from stars, icicles, and reindeer: from the Beurs to the canal, this formation of flying saucers announces the Christmas holiday period. Is sci-fi the new Christmas trend or has AGENDA’s Christmas special been hacked by corporate espionage? © Saskia Vanderstichele

Telex Luc helpt mee

NL Brussel Helpt, de solidariteitsactie tegen eenzaamheid van Muntpunt en FM Brussel, wordt op zaterdag 13 december afgesloten met een benefietevenement bij Muntpunt. Vanaf 14.00u worden kinderen er getrakteerd op animatiefilmpjes, een vertelfee, verkleedpartijen en Lindy Hopdansen. ’s Avonds strijkt café De Monk neer tussen de bibliotheekboeken met ‘Die van Luc Steeno is de beste’, een spaghettiavond waarvoor de Vlaamse charmezanger het recept leverde. Vanaf 22.00u kunt u de beentjes losgooien tijdens de Brussel Helpt Party met DJ ReeDoo, Funky Bompa, Mensch, erger je niet en Jules X van FM Brussel achter de draaitafels. Een combiticket (apero, spaghetti, dessert, drank + party) kost 40 euro. Voor de party alleen betaal je 10 euro. De opbrengst gaat integraal naar de Brusselse Lokale Dienstencentra. Info: www.fmbrussel.be en www.muntpunt.be. (GH)

deux nouveaux festivals de jazz

FR Depuis plusieurs années, notre capitale s’est bâtie une jolie réputation au niveau du jazz, notamment grâce au Brussels Jazz Marathon en mai et au Winterjazzfestival en janvier. Ce dernier, organisé par Flagey et le Théâtre Marni, se dédouble aujourd’hui en deux festivals distincts. Flagey organisera en solo le Brussels Jazz Festival (13 > 23/1) alors que le Marni joint ses forces à celles de l’Espace Senghor et de la Jazz Station pour le River Jazz Festival (9 > 24/1). Le premier recevra de grands noms nationaux et internationaux comme Philip Catherine, Enrico Pieranunzi et Richard Galliano. Le River Jazz joue quant à lui la carte de l’intimité du club avec un focus sur des artistes belges comme Manuel Hermia, Peter Hertmans et le LG Jazz Collective. À suivre dans notre numéro du 7 janvier. Info : www.flagey.be & www.riverjazz.be. (GH)

AGENDAmagazine.be

5


6

AGENDAmagazine.be


NL ❙ Omdat de zoektocht naar een

FR ❙ Parce que pour AGENDA la

EN ❙ AGENDA would like the hunt for

geschikt kerstgeschenk voor AGENDA wel wat avontuurlijker mag verlopen dan een veilige trip richting kerstmarkt of elektrozaak, klopten wij aan bij enkele Brusselse artiesten en huizen die volgens ons het voorbije cultuurjaar kleurden. Treed binnen in de wondere wereld van BRNS, BRUSSELS IN SHORTS, WIDE VERCNOCKE en DAVID DELRUELLE, die ook deze pagina’s en onze cover van een duizelingwekkende dimensie voorzag.

quête du plus beau cadeau de Noël peut être un peu plus aventureuse qu’une expédition au marché de Noël ou au magasin d’électroménager, nous sommes allés frapper chez quelques artistes, éditeurs et labels bruxellois qui ont, à notre avis, embelli l’année qui se termine. Entrez dans le monde merveilleux de STEPHAN BALLEUX, de GIRLS IN HAWAII, de BONOM, de NOÉMIE MARsILY ou de DAVID DELRUELLE, virtuose du collage qui donne à ces pages et à notre couverture une dimension vertigineuse.

the perfect Christmas present to be a little more adventurous than the same old trip to the Christmas market or electronics shop, so we visited a number of Brussels artists and cultural centres that shaped the past cultural year. Enter the wonderful world of MAX PINCKERS, STUDIO BAXTON, OSCAR AND THE WOLF, and DAVID DELRUELLE, who also provided the dizzying delights on our cover and in these pages.

--

AGENDA geeft elk item uit deze kerstspecial weg. Stuur het trefwoord van uw keuze samen met uw adresgegevens voor 16 december naar win@bdw.be. Wij proberen alle prijzen voor kerst thuis te bezorgen.

--

AGENDA vous offre chacun de ces cadeaux. Envoyez le mot-clé de votre choix avec vos coordonnées postales avant le 16 décembre à win@bdw.be. On fera tout pour que les gagnants reçoivent leur colis avant Noël.

--

AGENDA is giving away every item in this X-mas special. Email the keyword of your choice and your address details to win@bdw.be by 16 December. We will do our utmost to deliver the prizes to your home by Christmas.

AGENDAmagazine.be

7


daan CD-Box/ total PIAS, €88

FR ❙ Parce que ce n’est pas un testament, affirme le sous-titre malicieux de ce coffret de 12 CD (incluant The Lost Album), The Early Years. À l’intérieur, on peut lire « A Catalogue Déraisonné: 1999 - 2014 ». Mais s’agit-il vraiment de ça ? Après avoir débuté comme amateur de choses cassées et de Pro Tools, la talentueuse boule de nerfs qu’est Daan Stuyven a quitté Berchem pour Bruxelles, la grandiloquence et le succès. Son amour pour les termes forts et le graphisme, la branche qui l’occupait avant de se lancer dans une carrière musicale, frappe particulièrement quand on aligne les pochettes les unes à côté des autres. • 2 coffrets à gagner. Envoyez « daan »

8

AGENDAmagazine.be

anne teresa de keersmaeker BOOK + DVD/ DRUMMING & RAIN, A CHOREOPGRAPHER’S SCORE Mercatorfonds, 208 p. + 3 DVDs, €44,95

EN ❙ The third (and last) instalment of the series A Choreographer’s Score, which dissects key works from the oeuvre of Anne Teresa De Keersmaeker, focuses on Drumming (1998) and Rain (2001), two of the absolute highpoints of the Brussels choreographer’s career. The box describes the creations with unbelievable attention to detail, illustrated with colour photos and three DVDs of fragments, demonstrations, an interview, and a complete recording of Drumming – with commentary by ATDK. • 2 boxes in English and French to be won. E-mail “atdk english” or “atdk french”

Ben Gijsemans

wide vercnocke

STRIP/ HUBERT Oogachtend, 88 p., €19

STRIP/ WILDVLEES Bries, 80 p., €19

NL ❙ Hoe toon je het voortschuifelen van de tijd? Hoe verbeeld je het (bijna) niets dat volop aan het gebeuren is? Het zijn vragen voor de verstilde cinema waar Aziatische meesters het patent op hebben, maar afgelopen jaar kwam er een beeldverhaal van net zo’n intieme, intens doorwrochte schoonheid uit de poule afgestudeerden van Sint-Lukas voort. Ben Gijsemans zocht en vond zijn muze in de Koninklijke Musea voor de Schone Kunsten en knoopt in deze precieuze vertelling schoorvoetend maar trefzeker het ritueel en de troost van kijken, schoonheid, kunst en leven aan elkaar.

NL ❙ “Oh nee... hij is weer daar!” wordt er hertelijk gekonkelfoesd in Wildvlees. Het zou net zozeer over de gespierde maker van dat baldadig burlende beeldverhaal kunnen gaan. Wide Vercnocke hebt u het voorbije jaar wel vaker zien passeren op en in uw lijfblad. De nobele hoefsmid tekent dan ook verleidelijk als geen ander en Wildvlees bevestigt dat met een poëtisch, sensueel en surrealistisch verhaal featuring burlende herten, wolkenkneders, littekenweefsel en heel veel (lijfelijke) liefde. Waanzinnige Wide is hier op zijn plek, “zolang hij dat ding met zijn tong niet weer doet...”

• 5 exemplaren te winnen. Mail ‘hubert’

• 5 gesigneerde exemplaren te winnen. Mail ‘wildvlees’


e-mail your choice to win@bdw.be

AHAHA

jimmy kets

oscar & the wolf

Flat earth society

TOTE BAGS/ CAT & HAIR YEAH €15, www.ahaha.be

FOTOBOEK/ THE GRAVES ARE NICE THIS TIME OF YEAR Hannibal, 168 p., €45

VINYL/ ENTITY PIAS, €21

CD-BOX/ F E S XL S Igloo, €45

NL ❙ Wereldoorlog Eén perforeerde in dit herdenkingsjaar zowat alle kunstlagen. Tussen het commerciële kaf zat gelukkig ook veel koren, zoals dit fraaie fotoboek van de Brusselse beeldenschieter Jimmy Kets. Kets reisde twee jaar lang door het hedendaagse herdenkingslandschap van de Groote Oorlog, gepakt met grootbeeldcamera en statief. In het boek, en de gelijknamige fototentoonstelling, The graves are nice this time of year versmelt hij onverbloemd, soms met een vleug ironie, haarscherp heden en verleden. Of hoe het herinneren ook vandaag zijn stempel blijft drukken.

EN ❙ “First and foremost, I make music for myself,” singer (and Rits alumnus) Max Colombie told us just before the release of this darkly romantic tour de force set to minimalist R&B beats. He called it mental processing. “But when you make it public, you have to want something else, like a carnival, a party.” So the great reviews were followed by a series of inspired concerts with palm trees and tons of charisma, including euphoric performances at Werchter and Pukkelpop. With no fewer than six MIA nominations, the breakthrough has been well and truly achieved, and the teenyboppers and hipsters are united.

NL ❙ Met deze box (drie onuitgegeven cd’s, zeven digitale heruitgaves van FES en 5 digitale heruitgaves van X-Legged Sally) haal je niet alleen het oeuvre van Flat Earth Society in huis, maar meteen ook een stukje Brusselse cultuur- en muziekgeschiedenis van begin jaren 1980 tot nu. Zo is er de directe link met Bl!ndman, zit er een exclusieve opname tussen van het theaterstuk Boot & berg met Josse De Pauw en een liveregistratie van een concert in de Beursschouwburg. Tel daarbij een compilatie-cd van X-Legged Sally, een track van FES en Toots op Middelheim, ongeziene foto’s en een affiche, en je hebt een bijzonder fraaie uitgave.

• 3 exemplaren te winnen. Mail ‘kets’

• 3 vinyl LPs to be won. E-mail “oscar”

• 3 exemplaren te winnen. Mail ‘fes’

EN ❙ You have your cleaning ladies and construction workers, but this enthusiastic pair of Polish workers rolls up their sleeves to tend to your imagination. Painters are workers too, you know! This summer, in between their live silkscreen printing sessions at Recyclart Holidays, Hanna Ilczyszyn and Anna Zuber celebrated the first anniversary of their open workspace AHAHA, at the former hairdresser’s, snack bar, and hatter’s workshop near place Fernand Coqplein in Elsene/ Ixelles. Today, they are giving away two of their tote bag designs – Cat and Hair Yeah – to all you fur-stroking lucky bastards. Ahaha! • 2 tote bags to be won. E-mail “ahaha”

AGENDAmagazine.be

9


studio baxton tintype + polaroid

Lennart Heyndels © Tintype Magnone Baxton

hot Magnone Baxton

Camille Toboll © BigS

Arnolg Schwarzenegger © Andy Warhol

the shot was being framed and the lens focused we headed to EN ❙ The best experience of the year? Our visit to Studio Baxthe dark room to prepare the aluminium support. The exposed ton, the portrait studio that has reinvigorated the 160-year-old aluminium plates were loaded into a wet collodion photography technique. cassette and we returned to the studio, The project by Silvano Magnone, Nicolas where a single photo would actually be Lambert, and Vincent Bouchendhomme taken. And then there was the magical produces portraits of haunting, unearthly moment in the dark room. Developer beauty. was poured over the exposed plate and With a certain reluctance, we had our the image appeared. The result: a unique portrait taken with a 150-year-old camportrait of exceptional focus and quality. era. “You can do whatever you want, as So, who wants to get tintyped at Studio long as you don’t smile,” was the advice Baxton? We are giving away one photo we got from Silvano Magnone. And this session for a 13x18 format picture. advice is no joke: “The plates are not Ten more readers can win a Big Shot very photosensitive, and we have to expolaroid studio session, with one of the pose them for a long time. A smile will PHOTO SHOOT/ TINTYPE + POLAROID Studio Baxton, Oud Korenhuis 29 place de la most unique cameras Polaroid ever inturn into a strange grimace.” We were Vieille Halle aux Blés, Brussel/Bruxelles, troduced. Andy Warhol was a fan and pinned into a chair with a neck support www.studiobaxton.com took many of his iconic portraits with it, that helped us to stay completely still for from Debbie Harry and Dennis Hopper to five seconds and were surrounded by the • 1 tintype shoot & 10 polaroid shoots to be won. E-mail “tintype” or “polaroid” Arnold Schwarzenegger and Yoko Ono. extra warm glow of several lamps. When

10

AGENDAmagazine.be


e-mail your choice to win@bdw.be

ana torfs

BRNS

CATALOGUS/ ECHOLALIA Wiels, 224 p., €35

CD/ PATINE PIAS, €13,50

NL ❙ Een van de betere expo’s van 2014 was Echolalia van de Brusselse grande dame Ana Torfs. Wie dit belangwekkende evenement miste, niet getreurd: een stevige catalogus documenteert gedetailleerd de zes installaties, een overzicht van vijf jaar werken. Torfs’ veelgelaagde oeuvre onderzoekt het spanningsveld tussen tekst en beeld en de processen van vertaling, interpretatie en visualisatie. In prachtige beelden en verhelderende teksten documenteert de catalogus de minutieus uitgewerkte, vaak bedwelmend mooie fotografische series, diaprojecties, prentenreeksen en wandtapijten.

NL ❙ Door het intensieve toeren was het al langer bekend dat het gelaagde, afwisselend introspectieve en gespierde geluidstapijt van het Brusselse vriendenkwartet BRNS ook internationaal een gevoelige snaar raakt. Op hun eerste volwaardige langspeler blijft hun complexe en teergevoelige muzikale weefsel barrières doorbreken. Zanger-drummer Timothée Philippe verklapte ons hun geheim: “Wij proberen net niet op andere groepen te lijken.” Moge het een devies zijn waar ook de collega’s zich in de toekomst wat meer aan zullen optrekken.

• 5 exemplaren te winnen. Mail ‘torfs’

• 3 cd’s te winnen. Mail ‘brns’

le monde nous appartient

the bureau of atomic tourism

DVD/ Stephan Streker Bardafeu/Twin Pics, €18

VINYL/ SCINTIGRAPHY RAT Records, €25

FR ❙ Dans son second long métrage, l’ex-journaliste ciné et sport bruxellois Stephan Streker suit deux jeunes qui pensent encore que le monde leur appartient. L’un est à la veille d’une carrière de footballeur professionnel. L’autre, après une peine de prison et un boulot à la STIB, aspire à une vie plus grande et plus passionnante. On apprécie les scènes simples mais belles, comme quand Vincent Rottiers, qui partage l’écran avec Olivier Gourmet, Reda Kateb et Ymanol Perset, fonce en voiture dans les tunnels de Bruxelles. Ozark Henry complète l’ambiance avec sa B.O.

NL ❙ Drummer Teun Verbruggen bracht op zijn eigen label dit jaar maar liefst vier vinylplaten, een cd en twee cassettes uit en dit met de meest uiteenlopende, internationale artiesten. De opvallendste release is Scintigraphy van zijn groep The Bureau of Atomic Tourism. Het album, waarvan de hoes werd getekend door de Brusselse kunstenaar Pierre Alechinsky, werd uitgegeven op 250 genummerde exemplaren. Jozef Dumoulin, Andrew D’Angelo, Nate Wooley, Marc Ducret, Trevor Dunn en Verbruggen improviseren erop los.

• 5 exemplaires à gagner. Envoyez « monde »

Stephan balleux

• 3 lp’s (vinyl) te winnen. Mail ‘teun’

kris dane

livre/ LA PEINTURE ET SON DOUBLE Dominique Païni, Racine, 176 p., €29,95

VINYL/ ROSE OF JERICHO PIAS, €19,50

FR ❙ Cet été, le Musée d’Ixelles a offert un vaste panorama de l’œuvre de l’artiste bruxellois Stephan Balleux et de la fascinante manière dont il intègre une matière picturale informe et menaçante - « le blob » comme il l’appelle luimême - dans des scènes « réalistes » reproduites d’images anciennes. Son univers décliné en huiles sur toile, aquarelles, dessins au pastel, sculptures et vidéos numériques se retrouve dans ce catalogue richement illustré et incluant le polyptyque inédit Panorama.

NL ❙ We hebben het gevoel dat het nog niet overal even goed is doorgedrongen, maar de Antwerpse Brusselaar en wereldburger Kris Dane maakte dit jaar wel degelijk een wereldplaat. Op Rose of Jericho, dat stevig verankerd zit in de Angelsaksische folktraditie, heeft de singer-songwriter zich definitief bevrijd van het etiket ‘alternatief’. Vroeger wilde hij dat je hoorde hoe complex zijn liedjes waren. Nu zijn het nog steeds geen drieakkoordensongs, maar je voelt ze nergens meer wringen, waardoor ze ook in de winter blijven openbloeien.

• 5 catalogues à gagner. Envoyez « balleux »

• 3 lp’s (vinyl) te winnen. Mail ‘dane’

AGENDAmagazine.be

11


DAVID LYNCH

Max Pinckers

EXPO + FILM/ SMALL STORIES > 1/3, Cinéma Galeries, €3 > 8,50

photo book/ Will They Sing Like Raindrops or Leave Me Thirsty self-published, 232 p., €85, www.maxpinckers.be

EN ❙ We may have to wait quite a long time for David Lynch’s next film, and the sequel to the Twin Peaks series is only slated to appear in 2016. While we wait patiently, however, Cinéma Galeries is offering some solace with a comprehensive retrospective of Lynch’s film oeuvre as well as the photo exhibition Small Stories. Our film reviewer asked why this title was chosen during an exclusive interview in Paris. “Because they’re not big,” came the laconic answer. This Jimmy Stewart from Mars has never really been interested in providing much explanation about his creations, but these surrealist photo collages don’t need much explaining anyway. Fans will recognise the typical, eerie interiors immediately. They are populated by a lonely toy rabbit, a giant brain lobe, or a zeppelin that went adrift. It’s a strange world, indeed, but we’re happy to get lost in it. • 5 Lynch packages (2 exhibition tickets + 2 tickets for a Lynch screening of your choice) to be won. Mail “lynch”

EN ❙ “Self-publishing is a lot of work, but in return you have so much more freedom,” young Brussels photographer Max Pinckers told us in his Wunderkammer, just before his new book Will They Sing Like Raindrops or Leave Me Thirsty was published and hailed by the likes of Martin Parr and Alec Soth. Max Pinckers uses this freedom to create a virtuoso interplay of different registers, types of images, gradations of reality, and story lines that takes the immediate subject matter (the Indian Love Commandos) as a starting point to venture into a wondrous world where reality and fiction collide. • 1 book to be won. E-mail “pinckers”

Dominique Goblet & Kai Pfeiffer BD/ Plus si entente Frémok + Actes Sud, 180 p., €30 + Feux d’artifice au jardin offset print, 46,5 x 22cm, €15, commande: mail@kaipfeiffer.com

FR ❙ Le livre de l’année est un premier livre. D’accord, avec la pionnière bruxelloise Dominique Goblet, cette nouvelle voix au firmament de la BD a dès le départ l’étoffe d’une star, et avec la perle de l’underground allemand Kai Pfeiffer, il est sûr qu’elle fournira du matériel expérimental de taille, mais la combinaison inédite du duo n’est rien de moins qu’une troisième voix qui est plus, bien plus que la somme de ses deux composantes. La correspondance en allers-retours via le pont aérien virtuel entre Berlin et Bruxelles a engendré notamment une mère qui rêve de devenir maîtresse, un Agent Love maladroit, un bite-bush comme un chœur grec, une fille qui dort avec des homards et un jardin plein de candidats corvéables. Un mélange irrésistible et contradictoire de magie et de banal, pour faire bref, qui fait que ce quatre mains est à la fois d’une lubricité étouffante et froid comme la peau d’un esprit errant, intime et densément peuplé, douteux et hilarant, chaotique et strict. Un feu d’artifice donc, comme l’affiche en offset en tirage limité et numéroté, signée, pour laquelle nous cherchons un candidat corvéable. • 5 exemplaires du livre + 1 exemplaire de l’affiche offset à gagner. Envoyez « plus » ou « feux »

12

AGENDAmagazine.be


e-mail your choice to win@bdw.be

DUSTLAB PUZZLE/ KINOKO 17x17 cm, €45, dustlab.be

EN ❙ “If you don’t like any of the rules, just do whatever you want. Never forget that this is a game: fun trumps everything else,” states the fifth law of the magnificent puzzle cum construction game KiNoKo. That’s how we like our game masters: shrewd and open-minded, and preferably also a touch anarchistic. And there is more to like about Alex Gérard and Thomas Pitte, the two sympathetic researchers of DustLab, who have been making a racket in their studio for well over two years now. The two are not afraid of keeping their noses to the grindstone, and in a very sincere, ethical way, they combine their training as traditional woodworkers with the undiscovered terrain (for them at least) of product design to create a range of fantastic and unique pieces of furniture, modular shelving, wooden games... What they lack in design experience, they amply compensate with their uninhibited perspective and down-to-earth approach. And with their ambition: their excursions to photography and illustration, like for KiNoKo, are journeys into unknown territory; explorations of what is possible. What’s more, KiNoKo also speaks to the boundless possibilities of children. “They are already so often forced into an established pattern. Seeing them make the most beautiful things from simple wood, that was a revelation.” Life is improvisation! But the most important point remains: fun trumps everything else. • 1 puzzle to be won. E-mail “kinoko”

BONOM, le singe boiteux

FR ❙ Le mystère a plané pendant des années sur Bruxelles. Mais qui donc était Bonom, ce street artist qui semait impunément ses squelettes, animaux et personnages humains géants aux endroits les plus inaccessibles de la ville ? Forcé de jeter le masque, Vincent Glowinski évolue aujourd’hui dans le circuit artistique officiel mais BONOM, le singe boiteux, publié en parallèle à l’exposition de L’iselp, parvient à garder le mythe intact. Mélangeant dessins préparatoires de Bonom et photographies réalisées en pleine action par son complice Ian Dykmans, ce livre, bien plus qu’un catalogue, est le récit de l’ascension, de la chute et de la renaissance d’un héros urbain contemporain. • 3 exemplaires à gagner. Envoyez « bonom »

© Ivan Put

livre/ Vincent Glowinski & Ian Dykmans CFC-Éditions & L’iselp, 208 p., €39, en vente à L’iselp, iselp.be, et à la librairie Quartiers Latins, www.cfc-editions.be

AGENDAmagazine.be

13


elise caluwaerts & kim van den brempt CD/ NIGHTFALL eigen beheer, €12

LEO TIMMERS BOEK/ FRANKY Querido, 48 p., 6+, €14,99

NL ❙ Ruim twee jaar geleden mochten wij voor de rubriek Wunderkammer al eens rondneuzen in het atelier waar Leo Timmers met een monnikengeduld en een vandaag zelden gezien artisanaal vakmanschap pareltjes van prentenboeken vervaardigt. Zijn recentste creatie heet Franky en werd op deze pagina’s eerder al gehonoreerd met drie sterren. Franky vertelt het verhaal van Sam, een kleuter die er vast van overtuigd is dat robots echt bestaan en op een verre planeet leven. Behalve een ontroerende ode aan vriendschap en fantasie is dit boek alweer een lust voor het oog, van de geestige retro tekstballonnen en fraaie kartonnen kaft over het vintage fiftiesdesign tot de raak gekozen cinefiele knipoogjes naar aan E.T., Edward Scissorhands en zelfs Frankenstein. • 5 exemplaren te winnen. Mail ‘franky’

stephane de groef

NL ❙ De ster van de Brusselse coloratuursopraan Elise Caluwaerts schittert fel aan het firmament van de klassieke muziek. Wie haar al live aan het werk zag, weet dat ze heel veel in huis heeft: een fraaie présence, een uiterst wendbare stem en een groot muzikaal interpretatief vermogen. Caluwaerts’ debuut Nightfall, dat ze samen met haar vaste pianist Kim Van den Brempt opnam, spit een verrassende thematiek muzikaal uit: de liefde voor de nacht, volgens Strauss, Schönberg en Eisler. Er wacht haar een mooie toekomst. • 5 cd’s te winnen. Mail ‘elise’

Girls In Hawaii CD/ Hello Strange 62TV/[PIAS] Le Label, €13,50

FR ❙ Vrai-faux nouvel album de Girls In Hawaii, Hello Strange voit le groupe bruxellois revisiter son univers sur un ton résolument intimiste. Capté en public, à la lueur des bougies, le disque exhibe une rétrospective infusée de trésors cachés (The Creek) et de hits soigneusement réinterprétés (Bees & Butterflies, Misses, Rorschach). En mouvement autour d’une panoplie d’instruments atypiques (marimba, vibraphone, harmonium indien et autres verres en cristal), les garçons enregistrent onze instants de grâce. À hisser sur la plus haute branche du sapin.

BD/ YOU DON’T OWN THE ROAD Frémok, 88 p., €12

FR ❙ Il faut le faire : prendre la mesure de l’homme et du monde en utilisant seulement des crayons de couleur sur quelques dizaines de minuscules pages de 10 centimètres sur 13... Et ce dans un premier ouvrage ! Le road trip que le graphiste de notre cher Frémok Stephane De Groef a jalonné de panneaux multiformes, d’indications de motels et autre terreur visuelle – avec des virées dans le Creationism Temple, l’Extramarital Dating House et la Fatface Sitting Residence – était suffisant pour nous pour le bombarder guide éclairé et créateur de nos couvertures d’été. • 5 exemplaires à gagner. Envoyez « road »

14

AGENDAmagazine.be

• 3 exemplaires à gagner. Envoyez « hello »

Bruss.2: Brussels in shorts STRIP/ VERSCHILLENDE AUTEURS Oogachtend, 128 p., €19,95

NL ❙ Zoek Brussel in een van haar hotels en maak er een klein maar fijn beeldverhaal van. De tweede editie van het nobele stripproject Brussels in Shorts zou makkelijk hebben kunnen wegkwijnen in een anonieme lobby, maar na een nacht in de laat-negentiende-eeuwse grandeur van Hotel Metropole en het pikante Le Berger komen de acht deelnemende stripmakers, onder wie Stedho, Steve Michiels, Delphine Frantzen en Gwénola Carrère, bijzonder monter weer aan het continentaal ontbijt met verloren liefdes, surrealistische meesters, gehaaste minnaars en witte konijnen. Brussel in ’t kort, quoi! • 5 exemplaren te winnen. Mail ‘bruss’


e-mail your choice to win@bdw.be

David Delruelle COLLAGE/ HIGH SEAS 16x18 cm, 2014, priceless, www.daviddelruelle.com

EN ❙ “From the moment you take an image out of its context and stick it to a black or white background, anything can happen. Isolate an image from its context, and the possibilities are endless.” Behold the reason for the cosmic snowy landscape on the cover and these pages of our X-mas gift special. The quote comes from the young Brussels-based collage artist David Delruelle, whose breath-taking, dizzying compositions, all hand-made, recently induced us to visit his Wunderkammer. Gravity and other laws of nature are no obstacle – the edge of the paper is his only limitation. What you see are balancing acts between different dimensions, tramcars on an intergalactic route, nightmares catching fire, or fever dreams of abysmal futures. David Delruelle deftly bends the “Rules of Perspective” – as one of his works is called – to his very peculiar will. As he proves in The Bridge, his exhibition at Rossicontemporary (until 10 January), and again with High Seas, the original collage in which David Delruelle will sail one of you to cloud 9. “What I find so fascinating about collages is that by blending images, you lose their origin. That mash-up of images, influences, and junctures can create new dimensions.” Don’t know where you are? Somewhere on the bridge between reality and the imaginary. • 1 collage to be won. E-mail “seas”

noémie marsily Livre/ le musée de la moufle Sarbacane, 40 p., €15,50, 3 > 6 ans

FR ❙ Le froid piquant est de retour, il est donc temps de se replonger avec délices dans le Musée de la Moufle né de l’imagination sans bride de l’illustratrice bruxelloise Noémie Marsily. Où se trouve ce musée d’un genre particulier ? On vous en laisse la surprise mais sachez que pour le découvrir, il faudra suivre le parcours labyrinthique de Mina, qui suit elle-même un fil rouge - au premier sens du terme - à travers la ville à la recherche de ses propres moufles. Chaque page, dessinée au crayon dans une palette de couleurs volontairement limitée, regorge de détails qui réjouiront petits et grands. Vous n’êtes pas au bout de vos surprises... • 5 exemplaires à gagner. Envoyez « moufle »

AGENDAmagazine.be

15


Luk Perceval, vijftien jaar geleden de regisseur van Tom Lanoyes klassieker Ten oorlog, werkt al jaren in Duitsland. Enkele van zijn acteurs bij Thalia Theater Hamburg neemt hij mee naar ons land voor Front, een meertalige en meerstemmige voorstelling over de miserie van de ontmenselijkte troepen in de loopgraven aan de IJzer. Michaël Bellon NL ❙

16

AGENDAmagazine.be

© Phile Deprez

‘we kijken in de muil van het monster’


luk perceval de eerste wereldoorlog als kopfkino

F

RONT is een stomp in de maag die al in verschillende landen op bewondering is onthaald. In Sarajevo kreeg Perceval er de Golden Laurel Wreath for Best Director voor op het 54e theaterfestival MESS. Een gemengde cast vertolkt in vier verschillende talen een collage van indringende teksten van getuigen die leven en dood aan het front van op de eerste rij hebben meegemaakt. De Duitse speeltekst is gebaseerd op Im Westen nichts Neues, de beroemde roman uit 1929 van de Duitse soldaat Erich Maria Remarque (in 1930 verfilmd als All quiet on the western front). Voorts werd er onder meer geput uit het oorlogsdagboek Le feu van de Franse soldaatvrijwilliger Henri Barbusse, en uit brieven en krantenknipsels. Waarom wilde u ook iets over WO I maken? Luk Perceval: Al een paar jaar denken we met een aantal partijen in Vlaanderen, Nederland en Duitsland na over hoe we kunnen samenwerken. Je kunt natuurlijk rond alles een coproductie opzetten, maar zonder inhoudelijke noodzaak is dat toch altijd een beetje een artificiële bedoening. Toen maakte ik me de bedenking dat wat ons in Europa bindt eigenlijk oorlog is. En zeker die absurde Eerste Wereldoorlog, toen de jongens elkaar vier jaar lang hebben liggen beloeren aan de IJzer, op vijftig meter van elkaar, wachtend op de dood, terwijl geen van allen die oorlog wilde. Ze hebben zelfs Kerstmis met elkaar gevierd, gevoetbald en gedichten uitgewisseld. Er zijn veel Engelse gedichten gevonden in de zakken van dode Duitse soldaten. Dat was een geschikt thema voor een coproductie. Het gevaar van herdenkingen is toch dat ze neerkomen op eenzijdige heldenvereringen van ‘onze jongens’. Ik wilde vooral tonen dat er eigenlijk geen helden zijn, en dat in alle talen hetzelfde lied gezongen wordt: ‘hoe komen we zo vlug mogelijk uit deze ellende?’ En de ellende in deze oorlog was gigantisch. De tekstfragmenten die mij het meeste kippenvel bezorgen, zijn die waaruit blijkt dat je als mens geen notie meer had van wie die hele oorlog nog in de hand had. Gewoon die verschillende talen naast elkaar op een podium laten klinken, brengt al iets emotioneels, verzoenends teweeg. Perceval: Vanaf het moment dat je de ellende in alle talen verwoordt, ook de Duitse, komt de absurditeit van de oorlog nog meer aan de oppervlakte. Ik ben zelf opgegroeid in een land waar sommige mensen het zich nog altijd niet

kunnen voorstellen dat ze zoals ik ooit in Duitsland zouden gaan werken. Zo diep zit dat oorlogsverleden. Door de Franse teksten van Barbusse of het Engelse verhaal van een verpleegster naast de Duitse teksten van Remarque te horen uitspreken, wordt de wanhoop begrijpbaar en accepteerbaar langs beide kanten. Het simpele beeld dat wij hebben van ‘den Duitschen vijand’ verdwijnt. Hij wordt ook een personage waarmee je je moet identificeren, waarmee je medelijden hebt. U stelt de verschillende personages ook naast elkaar op als één front. Perceval: Theater bestaat bij gratie van identificatie. Daarvoor heb je verhalen nodig waardoor je voor elk van die figuren empathie kunt ontwikkelen. Daarom heb ik gekozen voor een vorm waarbij je al die personages in de ogen kunt kijken. Ze zijn zo belicht dat je een close-up krijgt van elke mens die geofferd wordt aan het onzinnige systeem van de oorlog. FRONT is wel een harde voorstelling. Perceval: Alle respect voor wat mensen allemaal rond de oorlog willen tonen, maar dat men bijvoorbeeld een musical puurt uit menselijk leed begrijp ik toch niet zo goed. Het zijn geen historische feiten om mensen mee te entertainen, maar om stil bij te blijven. Wij kijken in de muil van het monster. Als je die jongens hun brieven leest, dan zie je het inferno. Welke rol speelt de muziek van Ferdinand Försch in de voorstelling? Perceval: Je kunt geen oorlogje naspelen, want de imitatie blijft ver achter op de werkelijkheid. Door de propaganda is de oorlog ook altijd op een erg leugenachtige manier aan de achterban doorverteld. Vandaar dat we werken met waarheidsgetrouwe teksten. En daarnaast had ik ook een suggestieve kracht nodig om de verbeelding van de toeschouwer te openen. In de loopgraven konden veel soldaten alleen maar afgaan op hun gehoor om te weten wat er aan de hand was. In de teksten tref je veel beschrijvingen van geluiden aan. Zo ben ik op het idee gekomen om samen

met Försch, die zijn instrumenten meestal zelf uitvindt, een soort geluidsdecor te bouwen: een wand van staalplaten waarmee het geluid van motoren, stervende paarden, van gewonden die achtergelaten zijn in niemandsland kan worden geëvoceerd. Met als doel innerlijke beelden op te roepen bij de toeschouwers, wat ze in Duitsland Kopfkino noemen. Aan de vele mooie reacties te horen, bent u in dat opzet geslaagd. Perceval: Het is in zijn meertaligheid een antioorlogspamflet, en het is mooi dat de mensen dat ook zo ervaren. Maar we gaan hier natuurlijk de wereldvrede niet mee bewerkstelligen. De angst die vandaag gecultiveerd wordt rond de situatie in Oekraïne is zo groot dat het daar zomaar weer opeens zou kunnen begin-

“Ik wilde tonen dat er eigenlijk geen helden zijn, en dat in alle talen hetzelfde lied gezongen wordt” nen. Bij de Eerste Wereldoorlog geloofde ook niemand dat het oorlog kon worden. Maar een van de wezenlijke kenmerken van theater is wel dat we al 2.500 jaar dezelfde teksten spelen, als een soort mantra waarin we de gruweldaden van de mensen en de dingen die we niet begrijpen herhalen. Kunst is er om ons eraan te herinneren dat er weinig nodig is om van een mens een dier te maken. En dat kan effect hebben, ook in tijden waarin de media de mensen meer dan ooit kunnen manipuleren. Dat er in Oekraïne nog geen oorlog is uitgebroken, zou er ook mee kunnen te maken hebben dat geen enkele Europeaan en geen enkele Rus nog bereid zijn om voor zo’n stuk land te gaan vechten.

FR ❙ Le metteur en scène belge Luk Perceval travaille depuis quelques années en Allemagne. Aujourd’hui, il emmène plusieurs de ses acteurs du Thalia Theater d’Hambourg en Belgique pour Front : un spectacle multilingue et polyphonique sur la Première Guerre mondiale, qui a déjà été acclamé dans plusieurs pays. EN ❙ Belgian director Luk Perceval has been working in Germany for many years. He is now bringing a number of his actors at Thalia Theater Hamburg back to Belgium for FRONT, a multilingual and multivocal production about WW I that has already garnered respectful admiration in several other countries. front • 12 & 13/12, 20.30, €8/16/20, kaaitheater, square Sainctelettesquare 20, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, www.kaaitheater.be

AGENDAmagazine.be

17


ben howard seeking shelter from the world

in the eye of the storm For Ben Howard, the world is a storm. A terrifying, but also fascinating, theatre of struggle, from which he regularly withdraws in order to write songs. As he did last winter, when he recorded his second album, far away in Devon. “Every now and then, I have to get away from this circus.” tom zonderman

EN

H

ow many people does it hold? 8,000? Wow, that’s a frightening figure!” Ben Howard almost chokes on the roll-yourown cigarette in the corner of his mouth, when he realises how big his audience will be in Vorst Nationaal/Forest National, but he’s quietly delighted too. The allure of this introvert surf boy with the unruly blond locks and the craggy looks is not self-evident, though. On his new album, I Forget Where We Were, the 28-year-old singer-songwriter from Devon seems to be putting the loyalty of his public, which for a big part consists of young, screaming women, to the test. He has turned his back on the sun-dried, largely acoustic folk ballads of his debut, Every Kingdom, which three years ago won him two Brit Awards and millions of fans. In their place, he now offers dark, expanding soundscapes ornamented with a lot of electric, echoing guitars, as he gives expression to his wrestling with love and the “mild times of madness” of the last few years. I Forget Where We Were is a nostalgic album, Howard tells us, on which he situates memories in a wider context. “Everyone is keen to have a place to themselves, but you shouldn’t lose sight of the

wider context. I sing mostly about love and personal feelings, but I keep an eye on the world.” “The new material is on a larger scale, more adventurous, angrier, and a bit more challenging musically,” says Howard of the music in which those thoughts are swathed. “Above all, we wanted more space in it: Every Kingdom was very crammedin. I have been listening to a lot of Sigur Rós and Bon Iver, who, each in their own way, play with that spatial side of things. I want to give a song its freedom, without, for example, thinking about radio formats. I think the seven-minute-long, epic ‘End of the Affair’ is proof of that, it’s a good summary of the album as a whole.” So, does he want to distance himself somewhat from his mainly young public? “Absolutely not. I think it’s fantastic that people grow up with my music. The slight change of direction is not a rebellion against anything. It just expresses what we felt at that moment, in the harsh winter in Devon, while storms were raging outside and we were huddled

NL Op I forget where we were, de opvolger van zijn succesvolle debuut Every kingdom, vaart Ben Howard een ietwat andere koers. Weg

zijn de zongedroogde, veelal akoestische folkballads, in de plaats komen donkere, uitwaaierende gitaarlappen waarin de surfboy met de blonde lokken één oog op de ziel richt en één op de wereld. FR Sur I Forget Where We Were, le successeur de son premier album à succès Every Kingdom, Ben Howard change légèrement de direction. Les ballades folks ensoleillées et en grande partie acoustiques sont remplacées par des chansons sombres à la guitare où le surfeur aux mèches blondes jette un regard sur son âme et sur le monde. ben howard • 17/12, 20.00, SOLD OUT!, Vorst Nationaal/Forest National, avenue Victor Rousseaulaan 208, Vorst/Forest, 0900-69.500, www.vorstnationaal.be, www.forestnational.be

18

AGENDAmagazine.be


close together in the studio. The only fuck-you is that we turn our backs on the scene every now and then to go and do our own thing in the countryside. That’s the most important thing for me: making the music I want to make and, for example, not going along with the dictatorship of the electronica that are so ubiquitous these days. Lots of singer-songwriters have realised that they could break through to a huge public with electronic gadgetry, so they’re pimping their sound with crude synth beats. I don’t want to give in to that. Mind you, I have nothing against well-made electronic music. For example, I think John Talabot and Atoms for Peace have made fantastic records. But I don’t want to lose myself in a sound that isn’t mine.” With “countryside” Howard means Totnes in Devon, where he has lived since he was a child, in a remote corner of south-western England, close by his beloved sea. Where nature is powerful and the winters dark. Where he can flee the

“The only fuck-you is that we turn our backs on the scene now and then, and do our thing in the countryside” bustle, the chaos, and the noise. For example, the last time he was in Brussels, playing at the Cirque Royal, Howard told the audience he was wondering whether his liver would survive this life. “Did I say that? [Shrugs his shoulders]. Well, I have my ups and downs. Every now and then, I have to get away from this circus: that’s necessary for my physical and mental health.” [Smiles] “Go placidly amid the noise and haste,” his father once told him: a quotation from a poem by the American writer Max Ehrmann. It is from that storm in his head that beauty is born. As in “Conrad”, which refers to the Polish-British prose stylist Joseph Conrad’s novel Typhoon, in which a captain, against his own better judgement, steers his ship through a storm. “That book fed into a lot of my attitudes. It is a story of ordeals and failures, about following your own path, but also about the insignificance of things.” Conrad had been a seaman himself, nobody else could evoke the tension between the sea’s beauty and menace the way he could, believes Howard. “I feel very much connected with the sea; ever since I was a child, I have spent a lot of time there. As a surfer, but also just swimming. It challenges me and gives me peace of mind. It is my eye in the storm.”

AGENDAmagazine.be

19


Alex Vizorek and friends

la belgitude, c’est quoi ? FR ❙ Humoriste de plus en plus présent sur les ondes (La Première, France Inter) et sur les écrans (La Une), le

Bruxellois Alex Vizorek n’en délaisse pas pour autant son premier amour, la scène. Avec cinq complices de différents horizons, il s’intéresse aujourd’hui à un concept mal défini mais que beaucoup nous envient : la belgitude. Estelle Spoto

J

e tourne avec ce spectacle depuis trois ans et demi », explique l’humoriste à propos de son premier one man show Alex Vizorek est une œuvre d’art. « En Belgique, ça paraît énorme parce quand on a fait six mois de tournée ici, on a visité le pays de long en large, mais ce n’est pas le cas en France ». Ce spectacle, il le joue tous les dimanches à Paris au Théâtre du Petit Hébertot et il le reprend bientôt pour trois dates à Bruxelles, dans le cadre des 20 ans du Théâtre Le Public (21 > 23/12, voir p. 32). Mais pour l’heure, avant de lire Pierre et le Loup accompagné par un orchestre et de sortir un premier recueil de chroniques, celui qui - le saviez-vous ? - a fait ado ses premiers pas d’acteur professionnel à La Balsamine dans une création de Martine Wijckaert, planche sur une création au titre inspiré par la pièce la plus célèbre de Pirandello : Six personnages en quête de belgitude. Qui sont ces six personnages ? Alex Vizorek : Il y aura moi, qui suis bruxellois, Jean-Michel de Beyne-Heusay, wallon, Els De Schepper, flamande, Kody, qui est d’origine congolaise, Charline Vanhoenacker, qui est née à La Louvière mais qui vit depuis quinze ans en France, et Frédéric Fromet à la guitare, le seul Français de l’équipe. Ce sont six personnages différents qui parleront de la Belgique. Le spectacle est une suite de morceaux de one man shows de gens que j’aime beaucoup et que j’espère être complémentaires. Charline Vanhoenacker, avec qui j’évolue en duo sur France Inter, montera sur scène pour la première fois. Comment avez-vous rencontré l’humoriste flamande Els De Schepper ? Vizorek : Nous avons participé ensemble à la Belgodyssée, l’émission radio d’Adrien Joveneau qui réunissait toutes les semaines deux personnes d’un même métier, un francophone et un Flamand. On a discuté, elle m’a dit qu’elle aimerait bien jouer en français, moi en néerlandais et on a fini par faire un sketch à deux. Quand Els monte sur scène, c’est une tornade. Elle a 20 ans de métier, c’est une

20

AGENDAmagazine.be

© Mathieu-Buyse

«

star en Flandre. Avec son professionnalisme et son expérience, elle met tout le monde dans sa poche en cinq minutes. De quoi parlerez-vous dans votre partie ? Vizorek : Je parlerai d’actu, chose que je n’ai jamais faite sur scène en Belgique. Je vais relire mes Cafés serrés de ces derniers mois pour m’en inspirer. Mais une chronique à la radio et un sketch sur scène, ce n’est pas la même écriture. Je reprendrai sans doute des choses un peu absurdes qu’on a pu lire dans la presse, la formation du gouvernement sera traitée... J’aime bien l’idée de partir de faits réels. Vous qui faites continuellement l’aller-retour entre Paris et Bruxelles, vous êtes bien placé, avec suffisamment de recul, pour le savoir : la belgitude, c’est quoi ? Vizorek : J’aime bien dire qu’en Belgique tout va mal et que c’est pour ça que ça va bien. On a tendance à prendre tout à la cool. La Belgique est un pays né de compromis, un état-tampon. De par son histoire, le Belge n’est pas prétentieux, et relativement diplomate. Statistiquement, il y a énormément de Belges parmi les dirigeants d’institutions comme l’Europe, l’Otan... Parce qu’on a le sens du compromis. Comment expliquer le succès actuel des humoristes belges en France ? Vizorek : Je n’ai pas la réponse. Je crois qu’il y a une espèce d’envie en France d’avoir un autre genre d’humour, peutêtre plus « gentil » que celui de Stéphane Guillon ou de Gaspard Proust. Mais je pense que si on est là, ce n’est pas seulement lié à notre carte d’identité et que si on reste, ce sera dû au travail et au fait qu’on est dans l’air du temps. NL ❙ De op radio en tv furore makende Brusselse comedian Alex Vizorek keert zijn eerste liefde, het theater, de rug niet toe. Samen met vijf bondgenoten met een uiteenlopende achtergrond en een titel die geïnspireerd is door Pirandello buigt hij zich over een moeilijk te definiëren concept dat velen ons benijden: belgitude. EN ❙ The Brussels humourist Alex Vizorek, who has been making waves both on the radio and on TV, has never abandoned his first love, the stage. With five associates from a variety of backgrounds and a title inspired by Pirandello, this time he takes a look at a concept that is difficult to define but is the envy of many: Belgian-ness. Six personnages en quête de belgitude • 18 > 31/12, 20.30 (31/12: 19.00 & 22.00), €19/25/27/29, Wolubilis, Cours Paul-Henri Spaakpromenade 1, Sint-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-Saint-Lambert, 02-761.60.30, www.wolubilis.be


arsenal joint l’image au son

les fantômes du tsunami FR ❙ « L’idée, c’est que les gens puissent rentrer et sortir du film sur la musique », avait déclaré

Hendrik Willemyns bien avant le montage de Dance! Dance! Dance!, et il joint aujourd’hui le geste à la parole. Après la première au Festival du Film de Gand, Arsenal est en tournée avec sa création hybride entre film et concert. Tom Peeters

S

a silhouette est à présent cachée symboliquement derrière le grand écran où sont projetées les images qu’il a tournées au Japon avec son complice d’Arsenal John Roan et une équipe locale. Hendrik Willemyns (ici à droite), formé comme monteur et ingénieur du son à l’école bruxelloise RITS, n’a en fait jamais vraiment pu choisir entre le son et l’image et il s’est rendu compte que l’avenir d’Arsenal se trouvait lui aussi dans la mise au point de cette fusion. Ce rapprochement l’a d’abord conduit à réaliser un documentaire pour l’album Outsides et un autre documentaire, plus long, pour Lotuk. Avec Paper Trails, c’est une série pour Canvas qui a suivi, indépendante d’un album d’Arsenal et où Hendrik Willemyns partait à la recherche des racines de ses romans préférés (en l’occurrence La ballade de l’impossible de Murakami) au pays du Soleil levant. « Lokemo se rattachait à cela et aujourd’hui c’est devenu pour la première fois un film de fiction ». Quelle est la principale différence avec les documentaires ? Hendrik Willemyns : C’est horriblement cher de faire un film. Avant, je m’occupais de la caméra et John du son et nous nous en sortions à deux. Ici, c’était une équipe de treize personnes. C’était un investissement mais nous avons voulu prendre ce risque car même si nous avions échoué, nous aurions grandi. Lors du tournage, vous avez été confrontés aux conséquences du tsunami de mars 2011.

Willemeyns : Le tournage s’est déroulé à

Iwate, un petit village côtier au nord du Japon. Là, le tsunami faisait 10 mètres de haut. Mais nous avons surtout vu les conséquences de la catastrophe lorsque nous étions en repérage pour les lieux. Nous avons alors été réveillés une fois par un tremblement de terre. À Sendai, juste au-dessus de Fukushima. D’abord j’ai cru que c’était John, puis j’ai pensé que c’était un camion qui passait à côté mais tout de suite après il y a eu une alerte au tsunami. Un jour plus tard, c’était aussi dans la presse belge : 7.3 sur l’échelle de Richter. Heureusement, ce n’était qu’un tsunami de 30 centimètres. Juste de quoi balayer un château de sable construit sur la plage. Comment le traumatisme causé par le tsunami japonais est-il traité dans le film ? Willemeyns : Un DJ qui habite au 26e étage d’un immeuble de Tokyo voit se noyer, chaque soir devant sa fenêtre, la fille qu’il a laissée à la campagne et qui est morte à cause du tsunami. Elle flotte comme

une sorte de créature marine et disparaît au lever du soleil. Ce n’est pas un hasard si le DJ s’appelle Furu, ce qui veut dire en japonais « tomber », mais aussi « rejeter », « larguer ». Par analogie avec Paper Trails, je voulais faire quelque chose sur la musique, mais ça devait être plus profond qu’un documentaire et le film et la musique devaient être apparentés. Une histoire sur un DJ hanté par les fantômes du passé : qu’est-ce que ça dit sur vous ? Willemeyns : Que nous trouvons plus intéressant quelqu’un qui échoue que quelqu’un qui a du succès. N’était-ce pas difficile de former une équipe sur place en tant qu’étrangers avec peu de références ? Willemeyns : Le réalisateur Ken Ochiai, qui aime vraiment bien tourner, a réussi à convaincre Dean Fujioka, idole pop locale, Ayumi Ito, qui a joué dans un court métrage de Michel Gondry sur Tokyo, et la très talentueuse Aoi Morikawa de participer. Ça a beaucoup aidé.

NL ❙ Dance! Dance! Dance! is de voorlopige apotheose van de toenadering tussen muziek en beeld die Hendrik

Willemyns en John Roan al veel eerder inzetten. In de nasleep van de Japanse tsunami blikten ze samen met een lokale crew en enkele spoken uit het verleden een film in die je nu met live soundtrack geserveerd krijgt. EN ❙ Dance! Dance! Dance! is the provisional apotheosis of the rapprochement between music and images that

Hendrik Willemyns and John Roan instigated long ago. In the wake of the Japanese tsunami, they shot a film with a local crew and a few ghosts from the past. It is now being screened with a live soundtrack. Arsenal: Dance! Dance! Dance! • 18/12, 20.00, €28, Ancienne Belgique, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be & 19/12, 20.15, €15/28/29, CC de Meent, Gemeenveldstraat 34, Alsemberg, 02-359.16.00, www.demeent.be

AGENDAmagazine.be

21


18/12

vr/ve/fr 12/12

Vrijdag Vendredi Friday

Recyclart

12/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Scabs. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Atelier 210

The Wave Pictures + Alpha Whale. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Chaff

The Wave Pictures. 16.00 Vossenpl. 21 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles / 02-502.58.48 Hard Rock Cafe

Friday rocks with One Weird Night! 22.00 Grote Markt 12A Grand-Place Brussel/Bruxelles www.hardrock.com/brussels

AGENDA 12

Huis 23

Mark Eitzel. 20.00 Steenstr. 23 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.abconcerts.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

The Golden ’70s. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org

DI2KOVERY HÊBÊ Party. Mardi Suares Crew Vinyl + Manouche Boys + Bruno Brown Selecta & Tringle Loop Machine + DJ Swimlanes. 21.00 Kolenmarkt 112 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles / www.hebe.eu You Night Club

NOISY BOYS, the #NB10 Edition! 23.30 rue Duquesnoystr. 18 Brussel/Bruxelles 02-639.14.00 / www.leyou.be Jazz & Blues Flagey

Bram De Looze’s Septych + Augusto Pirodda Quartet. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Jazz Station

Dutch Jazz Nights: Talking Cows. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Piola Libri

Ilaria Graziano & Francesco Forni. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Sounds Jazz Club

Tribute to Etta James. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Paleis/Palais 12

Art Base

Elephanz. 21.00 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Calogero. 20.00 Belgiëpl./pl. de Belgique Laken/Laeken 070-79.00.70 / www.palais12.com Club & Party Bonnefooi

Myths & Rhythms with Willy D. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Central

Acid Kirk. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles / www.lecafecentral.com Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Madame Moustache

funk all-nighter. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be RACING BY PIRELLI. 22.30 bd de Waterlooln. 36-37 Brussel/Bruxelles 02-503.00.07 / www.martinibarbrussels.com

AGENDAmagazine.be

Smouss Café

L’Os à Moelle

Martini Bar Brussels

22

54Kolaktiv presents Exit54. 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 www.recyclart.be

Folk & World Music Kosmokrators Rebetika. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Muziekpublique

Let’s Art Argentine: Tango Crash + Milonga. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Théâtre Mercelis

Âmes latines. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.bossalvador.eu Chanson L’Os à Moelle

Getch Gaetano. 21.00 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Klassiek Classique Classical Music Abdij van Ter Kameren/l’Abbaye de la Cambre

La magie de Noël. By les Petits Chanteurs du Collège St-Pierre. 20.00 Abdij van Ter Kameren 13 Abbaye de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-629.85.42 www.lespetitschanteurs.be

Anglican Pro-Cathedral of the Holy Trinity

Christèmas. Christmas songs. 20.15 Kapitein Crespelstr. 29 rue du Capitaine Crespel Elsene/Ixelles www.brusselschamberchoir.be BOZAR

Brussels Choral Society: MESSIAH. Comp. Händel. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be De Munt/La Monnaie

Concertino: Lunchconcert: Divertimento. Comp. W. A. Mozart. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be D’Ieteren Gallery

Thibault Cauvin (guitar). 20.00 Maliestr. 50 rue du Mail Elsene/Ixelles / 02-772.34.26 Gemeentehuis Schaarbeek Hôtel Communal de Schaerbeek

Ensemble Jean-Philippe CollardNeven: La Fête étrange. Comp. J.P. Collard-Neven. 20.00 pl. Colignonpl. 2 Schaarbeek/Schaerbeek 02-244.75.11 / www.1030culture.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Concert at noon: Gloria. Dir. C. Michels. 12.30 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-500.87.22 www.conservatoire.be / www.kcb.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Yanna Penson (piano). Comp. Brahms & Schubert. 12.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Korean cultural center brussels

New year’s concert. 4 soloists from the Music Chapel Queen Elisabeth & the Royal Chamber Orchestra of Wallonia. 20.00 Regentschapstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.80 / brussels.korean-culture.org La Samaritaine

Catherine Delahaye (piano). 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be MIM

Binnenskamers. By students from the Brussels Royal Conservatory. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be Protestantse Kerk Graanmarkt/ église protestante du Marché aux Grains

Andreas Staier. Comp. Froberger, Fischer & Clérambault. 20.00 Nieuwe Graanmarkt 8 pl. du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.03.67 www.protestantsekerkbrussel.be Seniorencentrum vzw

Stefan Timmermans & Bert


de week van

alina kneepkens NL ❙ Alina Kneepkens is freelanceregisseur en -jour-

nalist. Ze maakt reportages voor verschillende VRTnieuwsprogramma’s, waaronder Koppen, Terzake en Reyers laat. Nu donderdag is in Panorama een reportage te zien die ze samen maakte met Jozef ‘The sound of Belgium’ Devillé over een basisinkomen voor iedereen. sam steverlynck • Foto: ivan put

bronks

“Ik ben in Brussel beland dankzij het jeugdtheater BRONKS, ik heb er een tijd geacteerd. Zo heb ik met twee voorstellingen de wereld rondgereisd. BRONKS zit dan ook in mijn hart. Ik ben benieuwd naar de voorstelling Het kleinste familiecircus ter wereld van Stijn Grupping & Ine Van Baelen. Het stuk gaat over twee kinderen die een circus willen beginnen. Het ziet er koddig en plezant uit. BRONKS is zeer goed bezig. Ze slagen er steeds in voorstellingen te maken die ook volwassenen kunnen boeien.” 14/12, 15.00, BRONKS, www.bronks.be

HART BOVEN HARD

“Hart Boven Hard is een burgerinitiatief dat mensen en organisaties samenbrengt om te reageren op de besparingen die door de overheid worden opgelegd. Ik vind het knap hoe ze op originele wijze in dialoog gaan met de regering. De dag na de nationale staking van 15 december organiseren ze een evenement. Je kunt vragen stellen, maar ook voorstellen doen over belangrijke maatschappelijke vraagstukken. Er vindt een panelgesprek plaats over Brussel en diversiteit.” 16/12, 18.00, gratis, KVS_BOX, www.kvs.be

EEN BASISINKOMEN VOOR IEDEREEN

“Op donderdag 18 december is om 21.35u op Canvas onze documentaire te zien over een basisinkomen voor iedereen. Het idee – dat voor sommigen utopisch lijkt – is om iedere inwoner maandelijks een onvoorwaardelijk basisinkomen te geven. We zijn onder andere gaan filmen in Namibië, waar het principe een zeer activerende werking blijkt uit te oefenen op de bevolking. Zo gaan mensen vlugger een eigen zaak beginnen en is er minder criminaliteit. Naar aanleiding van de documentaire

vindt in w-o-l-k-e een debat plaats met een aantal mensen uit de documentaire.” 18/12, 21.35, Canvas + w-o-l-k-e, Vaartstraat 45, www.w-o-l-k-e.be

UBER

“Ik ben een grote fan van de taxidienst Uber. Ik vind het een veel handiger en aangenamer systeem dan reguliere taxi’s. Tijdens de gesprekken met de Uber-chauffeurs leer je mensen kennen. Ik heb er al heel wat mooie verhalen gehoord. Zoals een Algerijnse chauffeur die spontaan begon over hoe hij omgaat met het overlijden van zijn vader. Uber is een heel andere manier van transport. Als vrouw voel ik me ook veel veiliger, en de chauffeurs zijn altijd zeer vriendelijk. Je kunt ze achteraf ook beoordelen. Mede daardoor is er een spontane motivatie om er een aangename rit van te maken.” www.uber.com

AGENDAmagazine.be

23


za/sa 13/12

Ruymbeek. Accordion & woodwind instruments. 11.00 Zaterdagpl. 6 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 www.seniorencentrum-brussel.be Dans Danse Dance Koninklijk Circus/Cirque Royal

Red Bull Flying Bach. Breakdance. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Théâtre Varia

UP. Mise en scène M. A. Pereira. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Théâtre La Montagne Magique

Festival International Paroles au Solstice: En fer et en os. Par la compagnie La Langue Pendue (8+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.99 www.theatremontagnemagique.be Theater De Markten

Met Borrris op café. Improvoorstelling door Borrris. 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 www.lavenerie.be La fleur en papier doré

Les Légendes bruxelloises. L. Liberatore & F. Mairet. 19.30 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 www.lafleurenpapierdore.be

scène collective de M. Choupay, D. Chazam & V. Macé. 20.00 VOIR CLAIR. 20.00 BIEN ! BIEN ! BIEN ! De J. Sommervogel, mise en scène A. Oudar. 21.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Un grand cri d’amour. De J. Balasko, mise en scène M. Audrey. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Finement joué. Texte & mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Cochons d’Inde. De S. Thiery. 20.30 Les filles aux mains jaunes. De M. Bellier. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Le Koek’s Théâtre

Théâtre Les Tanneurs

La Flûte Enchantée

Sous les jupes des hommes: épisode 2. Avec P.-J. Ducrest Galtié & A. Marical. 20.30 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Les Riches-Claires

Burn Out. D’O. Matthieu, T. De Coster & P. Vander Zypen. 20.30 Débris. De D. Kelly. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com

Le garçon de la piscine. De S. Calcagno & garçongarçon asbl. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Les Barbares. Par la Compagnie Hamadi. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Les Jumeaux vénitiens. De C. Goldoni. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal de Toone

Front. Regie L. Perceval, door Thalia Theater Hamburg & NTGent. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

Rideau de Bruxelles

Intérieur voix. Par D. Salkin. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.00 / www.rideaudebruxelles.be

La Nativité. Théâtre de marionnettes. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be

KVS_Bol

Théâtre 140

Théâtre Royal des Galeries

Kaaitheater

Augustus ergens op de vlakte. Door Olympique Dramatique. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

De gooi planque. Door het Brussels Volkstejoêter. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.zinnema.be Théâtre CC d’Auderghem

Zelda et Scott. Mise en scène R. Meyer. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

L’invité. De D. Pharao, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 www.comedievolter.be Espace Delvaux

Les Soirées Pilier de conte(oir): Au malheur des Ogres. Par A. Liénard & P. Baudot. 20.15

24

AGENDAmagazine.be

La bobine de Ruhmkorff. De P. Meunier. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Clarencière

Greta. 19.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Trac ! De B. Coppens, par la Compagnie Exquis mots. 20.15 New York. De D. Bréda, par Les Gens de bonne compagnie. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Juke Box. Mise en scène N. Uffner. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de la Vie

Slam ! 20.00 Chair(e) de Poule. De J. Follet & H. Cordier. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Théâtre de Poche

Furious Festival: HOUSEWIFE. De E. Gerritsen, mise en

La Revue 2015. Mise en scène B. Lefrancq & D. Michels. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Theatre BOZAR

Ubu and the Truth Commission. Handspring Puppet Theatre, by W. Kentridge. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Voordrachten & literatuur Beursschouwburg

Stadsalonsurbains. 17.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 www.beursschouwburg.be Conférences & littérature Beursschouwburg

Stadsalonsurbains. 17.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Bibliothèque des Riches Claires

Coups de midi des Riches Claires: Hervé Hasquin. 12.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

Rondleidingen Station Brussel noord Loketten

In het spoor van een asielzoeker.. 10.00 Brussel/Bruxelles / www.vormingplus.be Salons Mister Emma Art Loft

Soirée Editions Lamiroy. 18 > 22.00 Wolvengracht 5 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-223.30.33 / www.misteremma.com

zaterdag samedi saturday

13/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Elisa. 20.00 [sic] + RaaskalBOMfukkerZ. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi

Tiger’s Grooves: RTS + Nelson Bishop + Qpchan. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Kafka

Windu. 21.30 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles / 02-513.54.89 www.cafekafkabrussels.com DNA

Black Bleeding. 19.30 Plattesteen 18-20 Brussel/Bruxelles 02-512.59.92 / www.dnabxl.be Les Ateliers Claus

Detachments + ADN’ Ckrystall + Ash Code + Risk Risk + afterparty. 20.00 rue Crickxstr. 15 St.-Gillis/St-Gilles www.lesateliersclaus.com Club & Party Avenue Brussels Night Club

FULL HOUSE. 22.30 Guldenvliesln. 44 av. de la Toison d’Or Brussel/Bruxelles / www.clubavenue.be Café Central

igOr. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Café Roskam

Dj Phil Ross. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Fuse

Beyond welcomes Theo Parrish. 23.00


rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be L’Os à Moelle

Soirée Prohibition. 23.00 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Madame Moustache

Saturday Jamboree. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Martini Bar Brussels

MARTINI PLAY WITH ME: DJ SCOTT & DJ MAN. 22.30 bd de Waterlooln. 36-37 Brussel/Bruxelles 02-503.00.07 / www.martinibarbrussels.com Muntpunt

Benefiet Brussel Helpt: Party. DJ ReeDoo + Funky Bompa + Mensch, erger je niet + Jules X. 22.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be You Night Club

FRENCH KISS: SAUVAGES. 23.30 rue Duquesnoystr. 18 Brussel/Bruxelles 02-639.14.00 / www.leyou.be Jazz & Blues Bonnefooi

Bianchini-Stocchi-Luongo Jazz

TRIO. 18.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles ww.bonnefooi.be

GC De Linde

Jazz Station

Muziekpublique

Nihil Obstat + DJ Desperado. 20.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren 02-242.31.47 / www.gcdelinde.be

Duch Jazz Nights: Rembrandt Frerichs Trio. 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

AfricAlive: Ny Malagasy Orkestra. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson

L’Archiduc

Le Jazz après shopping: Yves Peeters invites... 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net

Wolubilis

Sounds Jazz Club

Whispers. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music

Finale de la Biennale de la Chanson Francaise. 20.00 Cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.labiennale.be Opera & operette Kinepolis

Art Base

Luis Reis. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be brussels event brewery

KUONA AFRIKA FESTIVAL: Oghene Kologbo & World Squad + Rojah Lao & Daniel Dzidzonu. + Afterparty with DJ Mukambo. 21.00 rue Delaunaystr. 58 Molenbeek www.kuonaafrika.com

Opera Live: Meistersinger von Nürnberg. On screen. Comp. Wagner. 17.30 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com Klassiek Classique Classical Music Au Salon

La Féerie au piano. By A. Vandewalle.

18.00 Tweehuizenweg 35 chemin des Deux Maisons St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 0496-47.50.39 www.annevandewalle.com CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Fabrizio Cassol & Maxime Pistorio. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

Église Sainte-Agathe/Sint-Agatha kerk

O Magnum Mysterium. By Via Vocis, T. Acke & N. Lahdo. 20.00 Kerkstr./rue de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-465.16.05 www.facebook.com/viavocis Kapel van het Heilig Sacrament Chapelle du Saint-Sacrement

Six Simile. Comp. Bach, Brahms, Coldplay & Beach Boys. 20.00 Waversestwg. 205 chée de Wavre Elsene/Ixelles 0472-30.43.63 / www.sixsimile.be

Kerk Sint-Antonius van Padua/ Église Saint-Antoine de Padoue

Christmas concert. Choir music. 20.30 pl. St.-Antoine/St.-Antoniuspl. Etterbeek 02-647.99.00

L'ami des Belges de Jean-Marie Piemme / Cie Impakt 26-27 & 31 déc. '14 02 761 60 30 – wolubilis.be

© D. Gaul

grinçant…

Wolubilis Cours Paul-Henri spaak 1 1200 Woluwe-saint-lambert belgique

AGENDAmagazine.be

25


SintPieterskerk Ukkel/Église Saint-Pierre Uccle

Uccle chante Noël. By les Petits Chanteurs du Collège Saint-Pierre. 20.00 St.-Pietersvoorpl./parvis St-Pierre Ukkel/Uccle 0474-41.33.53 www.lespetitschanteurs.be Dans Danse Dance Koninklijk Circus/Cirque Royal

Red Bull Flying Bach. Breakdance. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Théâtre Varia

UP. Mise en scène M. A. Pereira. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes La Bissectine

Au loin. Par Plastique Palace Théâtre. 11.00 & 16.00 Vrijetijdspl. du Temps Libre St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert / www.wolubilis.be La Médiathèque d’Uccle

Petites peurs dans la nuit noire. De J. Boitte (3+). 11.00 chée de Waterloosestwg. 935 Ukkel/Uccle

02-345.54.69 / www.bibli-uccle.irisnet.be l’Harmonium

Goûter. Conte en famille avec O. Toumim. 15.00 rue Vanderkinderestr. 293 Ukkel/Uccle www.lharmonium.be

GC Elzenhof

Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Touche pas a mon doudou ! Contes avec musique. 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Théâtre La Montagne Magique

Festival International Paroles au Solstice: Ils dormaient encore. Par la Compagnie Bianco Nero (5+). 11.00 & 15.00 Rouge ! Par Polypluriel (8+). 18.00 J’ai faim ! Par la Compagnie de la Petite Cuillère (8+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.99 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisette. Un conte d’Hoffman sur la musique de Tchaïkovski. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater

20.12.14 - 11:00 friends of

26

AGENDAmagazine.be

© Liekeland

gene bervoets kamermuziekensemble van de munt

Cabaret: Eindelijk… Bart presteert! Door B. Van Bilzen. 20.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / www.gcelzenhof.be Kaaitheater

Front. Regie L. Perceval, door Thalia Theater Hamburg & NTGent. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Augustus ergens op de vlakte. Door Olympique Dramatique. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

De gooi planque. Door het Brussels Volkstejoêter. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Théâtre Au B’Izou

Impros ouvertes. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht / 02-346.04.07 / www.aubizou.be

GC De Rinck

peter en de wolf met het

Aktreia. Regie F. M. de Souza. 20.00 Dapperheidspl. 6 pl. de la Vaillance Anderlecht 02-524.32.35 / www.derinck.be

CC d’Auderghem

Zelda et Scott. Mise en scène R. Meyer. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC de Joli-Bois

L’Oiseau Vert. Par Art d’Être(s) Différent(s). 20.00 Stoeterijln. 100 av. du Haras St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.07.39 / www.ccjb.be CC Jacques Franck

Kody: à vendre ! 20.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 www.lejacquesfranck.be Comédie Claude Volter

L’invité. De D. Pharao, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be La Flûte Enchantée

Un grand cri d’amour. De J. Balasko, mise en scène M. Audrey. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Koek’s Théâtre

Sous les jupes des hommes:


© Jos L. Knaepen

épisode 2. Avec P.-J. Ducrest Galtié & A. Marical. 20.30 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 www.koeks.be Les Riches-Claires

Burn Out. D’O. Matthieu, T. De Coster & P. Vander Zypen. 20.30 Débris. De D. Kelly. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Poème 2

Sainte dans l’incendie. De L. Fréchuret, avec L. Vielle. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538 63 58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

Intérieur voix. Par D. Salkin. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.00 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre 140

La bobine de Ruhmkorff. De P. Meunier. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Place des Martyrs

Trac ! De B. Coppens, par la Compagnie Exquis mots. 20.15 New York. De D. Bréda, par Les Gens de bonne compagnie. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Juke Box. Mise en scène N. Uffner. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de la Clarencière

Greta. 19.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Vie

Slam ! 20.00 Chair(e) de Poule. De J. Follet & H. Cordier. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Théâtre de Poche

Furious Festival: BIEN ! BIEN ! BIEN ! De J. Sommervogel, mise en scène A. Oudar. 20.00 VOIR CLAIR. 20.00 HOUSEWIFE. De E. Gerritsen, mise en scène collective de M. Choupay, D. Chazam & V. Macé. 21.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Finement joué. Texte & mise en scène B. Cogniaux. 20.30

three...no, seven is the magic number Bram De Looze Septych 12/12, 20.15, €13/18, FLAGEY, Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, 02-641.10.20, www.flagey.be

EN ❙ When we spoke to Bram De Looze, he was in New

York, recording an album with the Dre Hocevar Trio, one of a number of trios in which he plays the piano. Here in Belgium, he is known above all as the seasoning in LABtrio, with which he released a fresh debut album last year, and as part of the De Looze/Machtel/De Waele triumvirate, a group that dates from his days at the Lemmensinstituut in Leuven. His upcoming return to Belgium, on tour as a bandleader, will present a more ambitious sound. De Looze has composed new music for no fewer than seven musicians: in the Bram De Looze Septych, he is joined by two cellists, three horn-players, and a drummer. “I would love to create the same chemistry and interaction as in my trios,” he told us from New York. Back in 2012, he got a grant to study jazz there for a year and he still hasn’t torn himself away. “But that kind of interaction is only possible with the right musicians,” he adds. In this case a carefully judged blend of for the most part experienced colleagues from the New York and Belgian scenes. You are mainly familiar with trios. How did you find adjusting to this bigger line-up? Bram De Looze: It requires a huge effort on the part of the musicians to play with space. The question, always, is who takes the lead and when in the course of the music. It’s about how quickly you perceive something in someone else’s playing, while you’re playing yourself, and when and how you change something in it. The Septych is my first attempt to make music for a bigger line-up. I have had the sound in my head for a long time. The greatest challenge, ultimately, was to actually get the band launched.

Why did you choose that unusual line-up, with two cellos and three wind instruments? De Looze: An encounter with the cellist and composer Lester St Louis at a workshop given by the pianist Matthew Shipp in Brooklyn was the starting point. I had already for some time been crazy about the cello’s sound and the way that really good improvisers use the instrument. That’s why I got Daniel Levin involved too; I had met him at a jazz event in the Lower East Side. After a few sessions, with the saxophonist Robin Verheyen and the drummer Flin van Hemmen joining in too, a great understanding developed. Later, you added the experienced Gebhard Ullmann [on bass clarinet, tenor sax, and flute] and Bo van der Werf [baritone sax]. What is it that all those musicians have in common? De Looze: When you’re together in a single group, they don’t produce an information overload. On the contrary, they deal with the context of improvised music in a very subtle way. Combined with their skill and the mutual trust between them, that makes for an interesting pool of possibilities, within which we can start to explore. A few years ago, you went to study at the New School for Jazz and Contemporary Music in New York. What’s your best memory of that period? De Looze: That you meet people there from all over the world who are in the same boat. They are all looking for something and hoping that that school can help them in that search. For me, too, it was a meeting place where I could further develop my musical language. Later, I began to meet more and more inspirational people – as you will see in the septet and with LABtrio, which is also going to do stuff with a bigger line-up. tom peeters

AGENDAmagazine.be

27


zo/di/su 14/12

Cochons d’Inde. De S. Thiery. 20.30 Les filles aux mains jaunes. De M. Bellier. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Le garçon de la piscine. De S. Calcagno & garçongarçon asbl. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Les Barbares. Par la Compagnie Hamadi. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Les Jumeaux vénitiens. De C. Goldoni. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal de Toone

La Nativité. Théâtre de marionnettes. 16.00 & 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2015. Mise en scène B. Lefrancq & D. Michels. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi

Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Theatre

Brussel/Bruxelles www.bravodiscovery.com

Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be

Visites guidées

BOZAR

Ubu and the Truth Commission. Handspring Puppet Theatre, by W. Kentridge. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Circus CIRQUE Rue Claessensstraat 105

Samuel Pauwels. 15.00 Brussel/Bruxelles / www.pauwelscircus.com Voordrachten & literatuur De Markten

Verhalen over je leven. 10.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be VK*

Salon Souvenir. Verhalen van 1e generatie migranten + tentoonstelling artiesten van Marokkaanse afkomst. 15.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Rondleidingen Poelaertplein

Marollen, mensen en ambachten. 14.30

Le Salon d’Art

Les galeries d’art à Saint-Gilles. 14.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles / 02-537.65.40 www.arkadia.be www.lesalondart.be

zondag dimanche sunday 14/12

botanique
 Jambinai. 19.30 The Dø. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be La Tentation

Sunday Family Brunch: Les P’tits Pots d’Fleurs. 11.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.latentation.be Club & Party Bloody Louis

FLY: 1st ANNIVERSARY. 22.30 Louizaln. 32 av. Louise Elsene/Ixelles www.bloodylouis.be

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

School Is Cool. 20.00 Robbing Millions. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Basiliek van/Basilique de Koekelberg

Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be

Scala & Kolacny Brothers. 16.00 Basiliekvoorpl. 1 parvis de la Basilique Koekelberg 02-421.16.60 / www.basilique.be Bonnefooi

Bonnefooi Acoustic Jam. 20.00

Jazz & Blues Café Roskam

Albert Vila Quartet. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be

dé vrijetijdspas voor brussel

kies je voordeel

V.U. Eric Verrept, leidend ambtenaar, Emile Jacqmainlaan 135, 1000 Brussel.

5 5 5 5 5 5

ptn ptn ptn ptn ptn ptn

een sportief gadget • VGC-sportdienst halve dag cursus, workshop of activiteit • Citizenne 2de persoon aan halve prijs bij films • GC De Kroon een kinderfilmvoorstelling • GC De Linde een appeldoosje • GC Kontakt een linnen draagzak • Beursschouwburg, Wiels of Passa Porta 10 ptn 2de persoon gratis voor een lezing, film of reisreportage • Seniorencentrum 10 ptn een kersenpitkussentje • GC De Kriekelaar 10 ptn gratis ticket • KultuurKaffee

Check alle voordelen op www.paspartoebrussel.be. Meer info? www.paspartoebrussel.be info@paspartoebrussel.be 02 278 11 11

28

AGENDAmagazine.be

Koop je pas b Muntpu ij nt of VGC

PASPARTOEBRUSSEL.BE

Exposition | Tentoonstelling | Exhibition

Lola MEOTTI & Hichem DAHES 11.12 2014 > 03.01 2015

VERNISSAGE 10.12 2014 - 18.00 > 20.30 Galerie Bortier Galerij Rue Saint-Jean 17-19 Sint-Jansstraat Bruxelles 1000 Brussel(s) INFO T. +32 (0)2 279 64 35 / 44

www.centrale-art.be


Cellule 133a

Ukulele Uff and Lonesome Dave trio. 19.00 av. Ducpétiauxln. 133a St.-Gillis/St-Gilles 0484-83.38.55 / www.cellule133a.be L’Archiduc

Root. 17.00 On Impulse ft. special guest Nigel Hitchcock. 21.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Folk & World Music Bozar

STUDIO CONGO: MUSIC ACTIVITY. With L. Mpoutou, H. Badiel & O. Stroobant. 14.00 & 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be brussels event brewery

KUONA AFRIKA FESTIVAL. 21.00 rue Delaunaystr. 58 Molenbeek www.kuonaafrika.com Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café

Sancti Petri. Flamenco. 20.30 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles / 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Chanson Grote aula Koninklijk Atheneum Koekelberg

Geena Lisa. Kerst- & jaarwendeconcert. 14.00 rue Felix Vande Sandestr. 17 Koekelberg www.kakoekelberg.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

Don Giovanni. Comp. W. A. Mozart, dir. L. Morlot. 15.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Art Base

Beethoven on Steroids Sonatas. By I. Solsky (piano). 14.30 Eleni Petridou, Violin & Vasiliki Wiedenmayer. Piano Chamber Music. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Beursschouwburg

Romanticism, Impressionism, and…Techno. By Ensemble Triolys, comp. G. Connesson, C. Debussy, M. Lysight, E. Bloch… 15.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be BOZAR

BOZARSUNDAYS: Katia Veekmans. Comp. Schubert, Bartók & Prokofiev. 11.00 National Orchestra of Belgium. Dir. D. Brossé, comp. Brossé, Bernstein. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be GC Op-Weule

Christmas concert for seniors. By Color 12 Guitares, dir. N. Leclercq. 14.00

Circus minimus Stijn Grupping & Ine Van Baelen: Het kleinste familiecircus ter wereld 14/12, 15.00, €7/10, 6+, BRONKS , Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.21, www.bronks.be

NL ❙ Bij herfstige dagen past de warme romantiek van rondreizende circussen die hun tenten opslaan in de stad. Het is door die romantiek dat Stijn Grupping en Ine Van Baelen zich graag lieten inspireren. Grupping is cinematograaf en circusartiest. Van Baelen heeft ook een filmopleiding gevolgd en is daarnaast theatermaker. Samen combineren ze nu circus, theater en film in deze charmante familievoorstelling. Om zich voor te bereiden, kochten de twee zelfs een woonwagen waarmee ze in Europa rondtrekkende circussen achterna reisden om er de sfeer op te snuiven. Het kleinste familiecircus ter wereld vertelt dan ook het verhaal van twee mensen die de droom hebben opgevat om ook zo’n familiecircus op te starten. Als ze daarbij op een aantal problemen botsen, stelt zich de vraag of ze moeten opgeven, doorgaan of de droom een beetje bijstellen. Want met twee is natuurlijk maar met twee. Kun je dat wel een

familie noemen? Ook daar gaat de voorstelling over: over kunnen terugvallen op familie in een tijd waarin families almaar kleiner worden, vaak verengd zijn tot gezinnen, die dan ook nog eens uit elkaar vallen. Wat Stijn Grupping en Ine Van Baelen mooi vinden aan de circussen die ze gezien hebben is dat er voor ieder familielid wel een rolletje is weggelegd. Of hij of zij nu talent heeft of niet. Dat weerspiegelt zich ook in de rolverdeling tussen de twee. Want natuurlijk zitten er ook kleine circusacts in de voorstelling. Er worden ons optredens van Ramon Chamon, Ignat Ignatov, Stino Pecorino en Angela Angel beloofd. En omdat elk zichzelf respecterend circus ook dieren laat opdraven, is er ook sprake van een tijger die Benni heet. En waar de twee artiesten dan toch wat tekortschieten om hun verbeelding en ambities helemaal te kunnen waarmaken, wordt video ingezet. (MB)

St-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / www.opweule.be

Vorst/Forest 0496-70.00.56 www.lesado-sd1190.be

Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be

O.L.V. Ter Zavel/ Église Notre-Dame du Sablon

Sint-Jozefkerk/Église Saint-Joseph

Ensemble vocal belge Cornegidouille. 15.00 Radpl. 1 pl. de la Roue Anderlecht www.anderlecht.be

Muzikale Dialogen. Workshop van Musica met S. Verhulst (6 maand > 3 jaar). 10.00 & 11.00 Muzikale Vingerspelletjes. Workshop. 14.00 & 15.00 Martelaarspl. 13 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.00.84 / www.pantalone.be

Christmas Concert. By the Flemish Radio Choir. 15.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-511.57.41 / www.concert-des-coeurs.be

Sint-Denijskerk/Église Saint-Denis

Christmas with Flanders Baroque Academy. Organ music. 16.00 Brusselsestwg. 26 chée de Bruxelles

Jeugd BRONKS

Het Kleinste familiecircus ter wereld. Van & met S. Grupping & I. Van Baelen (6+). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux

Pantalone

Wiels

Family Fundays. 15 > 16.30 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org

AGENDAmagazine.be

29


ma/lu/MO 15/12

Jeunes

Le Koek’s Théâtre

CC de Schaerbeek

Dimanches Contés: Traces. 15.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be La Roseraie

Jouons Ensemble. 10.00 Le Roi d’Argile. Par le Théâtre de la Guimbarde & le Théâtre Éclair. 16.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Sous les jupes des hommes: épisode 2. Avec P.-J. Ducrest Galtié & A. Marical. 15.00 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Mise en scène P. Chaboud. 15.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 www.magicland-theatre.com Poème 2

Paul Delvaux dévoilé. Visite guidée. 10.30 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be

Sainte dans l’incendie. De L. Fréchuret, avec L. Vielle. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538 63 58 / www.theatrepoeme.be

Théâtre Mercelis

Théâtre de la Place des Martyrs

Musée d’Ixelles

Miss Ouifi et Kóubrev font des expériences. Par la Cie des Mutants. 15.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisette. Un conte d’Hoffman sur la musique de Tchaïkovski. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Wiels

Family Fundays. 15 > 16.30 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Theater GC Heembeek-Mutsaard

Onderbescherming: Zeepbellen & Paraplu’s? Regie N. Grysolle. 15.00 rue F. Vekemansstr. 131 N.-O.-Heembeek 02-268.20.82 / www.heembeekmutsaard.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

De gooi planque. Door het Brussels Volkstejoêter. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Théâtre

Trac ! De B. Coppens, par la Compagnie Exquis mots. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be

Zelda et Scott. Mise en scène R. Meyer. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC de Joli-Bois

L’Oiseau Vert. Par Art d’Être(s) Différent(s). 15.00 Stoeterijln. 100 av. du Haras St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.07.39 / www.ccjb.be

02-507.82.00 www.bozar.be

Thurn/Tour & Taxis

Young Creators Against AIDS. 12 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / ycaa.be Varia GC Ten Weyngaert

Repair café december. 14.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / www.tenweyngaert.be Markten Brocante Marchés Thurn/Tour & Taxis

Winterbrocante/brocante d’hiver. 9.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / www.petitespuces.be

maandag lundi monday

15/12

Théâtre de la Vie

Slam ! 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Théâtre National

Les Jumeaux vénitiens. De C. Goldoni. 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2015. Mise en scène B. Lefrancq & D. Michels. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Circus Cirque Rue Claessensstraat 105

Samuel Pauwels. 11.00 Brussel/Bruxelles / www.pauwelscircus.com Voordrachten & literatuur

CC d’Auderghem

Salons

Museum van Elsene

Paul Delvaux, van realisme tot onirisme. Door L. Neve, wetenschappelijk medewerker aan het museum. 15.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museumvanelsene.be Rondleidingen

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Frànçois & The Atlas Mountains. 19.30 JJ. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Chaff

Claire Louise + Rodolphe Coster DJ Set. 21.00 Vossenpl. 21 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles / 02-502.58.48 Club & Party Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Jazz & Blues Café Bizon

Paul Delvaux: Onthuld. 14.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museumvanelsene.be

Bizon Blues Jam hosted by Tom Beardslee. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com

L’invité. De D. Pharao, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

René Magritte Museum

Sounds Jazz Club

La Flûte Enchantée

De Sint-Jozefkerk in Het Rad. Gevolgd door een concert van Cornegidouille. 14.00, 15.00, 16.00 Radpl. 1 pl. de la Roue Anderlecht www.anderlecht.be

Comédie Claude Volter

Un grand cri d’amour. De J. Balasko, mise en scène M. Audrey. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

30

AGENDAmagazine.be

Museum van Elsene

Te wapen! De surrealisten en de cultus van het geweld. 11.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Sint-Jozefkerk

Master Session. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music BOZAR

di/ma/Tu 16/12

Boris Giltburg. Comp. Schubert, Schumann, Liszt & Bartók. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles

Koninklijke Kapel - Protestantse Kerk/Chapelle Royale, église protestante

Concert hommage à Carlo Van Neste. 20.00 Museumstr. 2 rue du Musée Brussel/Bruxelles www.brusselschamberorchestra.com

O.L.V. ter Finisterraekerk/Église Notre-Dame du Finistère

Orgel op Maandag/Les lundis d’orgue: Pierre Zuyderhoff. Comp. A. Vivaldi & C. de Arauxo. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.brusselseorgels.org Theater

Kunst en Cultuur in Sint-PietersWoluwe

Maestro of De man zonder tanden. Van H. Matthysen, muziek F. Vaganée, door W. Borgmans en Brussels Jazz Orchestra. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe1150.be/kunstencultuur Théâtre Cirque Royal

Arturo Brachetti: Comedy Majik Cho. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org La Flûte Enchantée

Un grand cri d’amour. De J. Balasko, mise en scène M. Audrey. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Voordrachten & literatuur De Markten

In liefde misleid, leven en werk van Peter Tsjaikovski. Door J. Meersmans. 19.45 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

dinsdag mardi tuesday

16/12

Pop, Rock & Reggae Bonnefooi

Karel Cuelenaere Quintet. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Botanique

Admiral Freebee. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Kailash. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be


Club & Party

Miniemenkerk/Église des Minimes

Ricercar Consort. Comp. J. H. Schmelzer, H. I. F. von Biber & J. J. Fux. 20.30 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles / 02-511.93.84 paroissiensdesminimes.blogspot.com

Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be

Theater

Madame Moustache

Rock’n’Roll Nightclub. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be

Kaaistudio’s

Needlapb. Door Needcompany. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

You Night Club

Théâtre

DJANTÉ: PREMIERE SOIRéE DES DELIBS. 22.30 rue Duquesnoystr. 18 Brussel/Bruxelles 02-639.14.00 / www.leyou.be

BOZAR

Douchetchka. De Tchekhov, par E. Steenackers. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Jazz & Blues Lava café

Tuesday Jam session. 21 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23

Cirque Royal

Arturo Brachetti: Comedy Majik Cho. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / cirque-royal.org

L’Os à Moelle

Maayan Smith Trio. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 www.osamoelle.be

Comédie Claude Volter

L’invité. De D. Pharao, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Sounds Jazz Club

Filippo Bianchini quartet. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be

Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Folk & World Music GC Nekkersdal

Chorale Zamâan AWSA: Le chant d’Alyssa. 20.00 bd E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-421.80.60 www.nekkersdal.be Chanson l’Harmonium

La Mangrove. 20.00 rue Vanderkinderestr. 293 Ukkel/Uccle www.lharmonium.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

Don Giovanni. Comp. W. A. Mozart, dir. L. Morlot. 19.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be` www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music GC De Kroon

Liebrecht Vanbeckevoort. 20.30 rue J.-B.Vandendrieschstr. 19 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-482.00.10 / www.gcdekroon.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Concert at noon: Sonates in trio. Dir. V. Baudhuin & B. Woltèche. 12.30 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-500.87.22 www.conservatoire.be www.kcb.be

u komt toch ook? Brussel Helpt 13/12, MUNTPUNT, Munt 6 place de la Monnaie, Brussel/Bruxelles, www.fmbrussel.be

NL ❙ Elk jaar zet FM Brussel zich in voor een goed doel met de solidari-

teitsactie Brussel Helpt. Dit jaar strijdt de zender tegen eenzaamheid in de stad. Het ingezamelde geld gaat naar de Brusselse Lokale Dienstencentra die eenzame Brusselaars uit hun isolement halen. De voorbije weken werden er postkaarten verkocht en werden er acties opgezet door tal van verenigingen. En ook op het grote slotfeest kun je nog steeds zelf je steentje bijdragen. In Muntpunt ben je vanaf 14.00u welkom voor een Lindy Hop-sessie op maat van de kinderen, animatiefilms, vertelfeeën, optredens van Bai Kamara Jr. en Frank Vander linden van De Mens, spaghetti van De Monk en een afsluitende party. Die party start al op de ijspiste van Winterpret. Het prettigste dj-duo uit Brussel, Mensch, erger je niet, laat er schaatsers pirouettes draaien en warmt omstanders op voor het feest dat in Muntpunt begint om 22.00u. Je lichaamstemperatuur zal er snel de hoogte ingaan met Funky Bompa, bekend van Tropical in Jour de Fête, Bompa Airways in Bonnefooi, The Twist in Madame Moustache en van muzieksite 22tracks. Ook de platenkeuze van DJ ReeDoo is vaak nóg warmer dan zijn persoonlijkheid. Op zijn Afroheat-feesten legt hij zich toe op de betere afrobeat uit de seventies terwijl hij zich in zijn radioshow Disconary volledig toelegt op oldskool boogie en disco. Mensch, erger je niet! graaft verder in de muziekgeschiedenis en combineert muziekstijlen als waren het puzzelstukken. En wie Jules X al aan het werk zag weet dat eightiespop, hiphop, rock en dance perfect naast elkaar kunnen staan. En de FM Brussel-presentatoren, die bedienen je aan de bar. Een bijdrage leveren aan het goede doel was wederom nooit zo leuk. Wij gaan voor niets minder dan hartverwarmende ambiance. (KVD)

Midis de la Poésie: Midi Gourmand - Recital. Avec M. C. Duprez, G. Poncelet & F. Lepers. 12.40 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be La Samaritaine

Michel. Texte & mise en scène C. Scoyer. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Théâtre de la Place des Martyrs

Trac ! De B. Coppens, par la Compagnie Exquis mots. 19.00 New York. De D. Bréda, par Les Gens de bonne compagnie. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Vie

Slam ! 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 www.theatredelavie.be Théâtre de Poche

Furious Festival: TOBBIE, FRÈRES ET SŒURS ONT LA DOULEUR… De R. Norman, lecture dirigée par l’auteur. 20.00 VOIR CLAIR. 20.00

AGENDAmagazine.be

31


wo/me/we 17/12

Une charge déraisonnable. De & avec S. Guerra. 20.30 OCCUPATION. De L. Emö, mise en scène V. Mopin assistée de l’auteur. 21.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

Amarante

Théâtre Les Tanneurs

La Vecchia Vacca. De S. Calcagno. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Un fou noir au pays des Blancs. De & par P. Tshibanda. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Les Jumeaux vénitiens. De C. Goldoni. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2015. Mise en scène B. Lefrancq & D. Michels. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

woensdag mercredi wednesday 17/12 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Yelle. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Le Public sort le grand jeu Les 20 ans festifs 16 > 31/12, Théâtre Le Public, rue Braemtstraat 64/70, Sint-Joost-ten-Node/SaintJosse-ten-Noode, 0800-944.44, www.theatrelepublic.be

FR ❙ 20 ans, le bel âge ! Le Théâtre Le Public a décidé, en

cette fin d’année, de fêter son passage à l’âge adulte avec pas moins de dix-huit spectacles, entre théâtre, impro, concerts et jeune public. En point d’orgue à son événement 20 ans festifs, le théâtre propose une aventure hors du commun. Avec Lapin blanc lapin rouge, une brochette de stars – Marie Gillain, Fabrizio Rongione, Stéphane de Groodt, Zidani, Patrick Ridremont, Bernard Yerlès ou Laurence Bibot - se lancent dans une expérience insolite et hautement risquée : chaque soir, un acteur différent monte sur scène et découvre devant le public le texte qu’il doit jouer. Une sur-

prise totale à chaque fois ! L’humour se taillera la part du lion avec des spectacles comme Alex Vizorek est une œuvre d’art ou Le monologue des mères. Le jeune public ne sera pas oublié puisque Les Vaches Aztèques chanteront leur Amarante (photo) alors que Baptiste Toulemonde ressort sa deux-chevaux pétaradante dans Bonjour, on est un tsunami, road trip initiatique d’une bande de potes qui vont doucement quitter l’innocence de l’adolescence. On nous promet le sommelier Eric Boschman dans un one man show sur le vin et d’autres spectacles à la bonne humeur garantie, dont l’excellent Marka se reprend, déjà testé par nos soins. Désopilant ! (CM)

Café Monk

Pilod. 21.00 St.-Katelijnestr. 42 rue Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-511.75.11 / www.monk.be PointCulture Bruxelles

Du son sur tes tartines: Kurt Cobain’s Top 50 List, la discothèque idéale. 12.30 Koningstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-737.19.60 / ulb.pointculture.be Vorst Nationaal/Forest National

Ben Howard. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Café Central

Matt W. Rose + Sam Rushton + Dj Coeurvert. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com

32

AGENDAmagazine.be

Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Madame Moustache

In 80’s we trust. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be Jazz & Blues 6.6.6.

Jérémy Dumont trio. 20.00 St.-Jobsestwg. 666 chée de St-Job Ukkel/Uccle / www.jazz4you.be Café Bizon

Bizon Blues Concert: Allison Morreale. 22.00
Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe

Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club

Benoit Vanderstraeten trio. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music Brussels Parlement/Parlement bruxellois

Hungarian music for choir. 19.00 rue du Lombardstr. 69 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.conservatoire.be www.parlbruparl.irisnet.be MIM

Christmasconcert: Wiener Mozart Trio. Comp. B. Smetana, W. A. Mozart. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be

Jeugd Muntpunt

Voorleesuurtje. 15.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 www.muntpunt.be Jeunes Musée du Cinquantenaire

Ateliers du mercredi: Codes, traces, dessins… (6 > 12 ans). 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 070-23.30.48 www.mrah.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisette. Un conte d’Hoffman sur la musique de Tchaïkovski. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be


Theater BOZAR

TAXI BLUES. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be RITS Café

Een dag met Stefaan. Door die Verdammte Spielerei. 20.30 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be Théâtre Comédie Claude Volter

L’invité. De D. Pharao, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be La Nativité. Théâtre de marionnettes. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be La Samaritaine

Michel. Texte & mise en scène C. Scoyer. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Koek’s Théâtre

DUO(s). De Steeven & Christopher. 20.30 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Théâtre de la Place des Martyrs

Trac ! De B. Coppens, par la Compagnie Exquis mots. 20.15 New York. De D. Bréda, par Les Gens de bonne compagnie. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

© Joel Cahen

Théâtre Royal de Toone

music that makes a splash wet sounds 13/12, 19.00, €10, ZWEMBAD VAN DE MAROLLEN/PISCINE DES MAROLLES, Reebokstraat 28 rue du Chevreuil, Brussel/Bruxelles, 02-534.51.03, www.lesateliersclaus.com

EN ❙ A stone’s (or ball’s) throw from the Vossenplein/ place du Jeu de Balle and the controversy provoked by proposals for an underground car park, Les Ateliers Claus are taking over the Marollen/Marolles swimming pool for a musical evening in swimming gear. Called “Wet Sounds”, the event will encourage passers-by to take the plunge in a unique, watery, music-focused experience. A visual and sound installation, Wet Sounds can be appreciated both on the surface and in the depths of the pool. Two different systems produce amphibian sound, at once underwater and airborne. Based on an unusual idea, with electro-acoustic melodies played by the audio-visual

craftsman Joel Cahen, this experimental plunge confronts the swimmer’s ears with two realities. Underwater, sounds travel five times more rapidly than in the air. So perception differs and the senses are subjected to a maelstrom of extraordinary sensations. Whether the breaststroke or the crawl, the butterfly, or the backstroke is up to the swimmer as sound is detached from its usual vibrations. This astonishing performance, which has won recognition for its soothing qualities, is open to swimmers of every kind, junior or senior, veterans or the merely curious – and offers an ideal opportunity for a dip in this historic Brussels district. (NAL)

Théâtre de la Toison d’Or

Juke Box. Mise en scène N. Uffner. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de la Vie

Slam ! 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Théâtre de Poche

Furious Festival: OCCUPATION. De L. Emö, mise en scène V. Mopin assistée de l’auteur. 20.00 VOIR CLAIR. 20.00 TOBBIE, FRÈRES ET SŒURS ONT LA DOULEUR… De R. Norman, lecture dirigée par l’auteur. 21.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be

Théâtre Les Tanneurs

La Vecchia Vacca. De S. Calcagno. 19.00 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.lestanneurs.be Théâtre National

Les Jumeaux vénitiens. De C. Goldoni. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2015. Mise en scène B. Lefrancq & D. Michels. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 www.trg.be

Theatre Fieldworks vzw

Field Works-office. Performances. 13 > 17.00 Koolmijnenkaai 30-34 quai des Charbonnages Molenbeek 02-791.04.15 / www.field-works.be Circus cirque Rue Claessensstraat 105

Samuel Pauwels. 15.00 Brussel/Bruxelles / www.pauwelscircus.com Voordrachten & literatuur De Markten

Over grootspraak en kleinspraak. Gedichten van E. LaskerSchüler & Georg Trakl. 14.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché

aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.demarkten.be Huis van de Mens

Familieavonden psychose. 19.30 sq. Sainctelettesq. 17 Brussel/Bruxelles 02-242.36.02 / www.deMens.nu Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

Nicolas de Staël: 1914-1955. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be Lectures & Literature KVS_Box

Recalling the caliphate. 20.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille

AGENDAmagazine.be

33


do/je/th 18/12

Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

COMME L’OISEAU QUI PASSE It’s now 18 > 20/12, 20.30 & 21/12, 16.00, €12/15/18, Hallen van Schaarbeek/Halles de Schaerbeek, Koninklijke Sinte-Mariastraat 22A rue Royale Sainte-Marie, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-218.21.07, www.halles.be

FR ❙ « Il y aura une sacrée huma-

nité sur le plateau », se réjouit Fatou Traoré. Pas moins de dixsept artistes circassiens, venus des quatre coins de la planète, étudiants en troisième année de l’ESAC, se produiront sous les voûtes de la grande Halle. Et ils seront accompagnés par le chœur de la Cie Patshiva. Bien plus qu’un spectacle de fin d’études, It’s now est un projet orchestré par la chorégraphe et danseuse Fatou Traoré et ses partenaires artistiques, une création multidisciplinaire, une dernière aventure collective avant que ces nouveaux talents se disséminent sur les scènes et chapiteaux d’Europe et d’ailleurs. Le spectacle n’est pas une compilation de numéros individuels, c’est une création collective que vous avez accompagnée depuis le début. Fatou Traoré : C’est quelque chose que je n’avais jamais fait auparavant. Pour ce projet, je me suis entourée de partenaires artistiques avec qui je travaille depuis longtemps. À Brune Campos, j’ai demandé d’installer un studio de photo avec lequel on a travaillé sur le portrait. L’enjeu de ces photos n’était pas le corps, mais le visage avant ou après l’effort. Ça a créé quelque chose de très intime où les étudiants ont donné à voir leurs fragilités, leur imaginaire. Après avoir regardé leurs photos, ils ont été sur les agrès. C’est important de leur donner envie de rentrer dans un processus de création. J’ai aussi demandé à Dounia Depoorter du Chœur Patshiva de les faire chanter. C’est une façon pour eux de se connecter à leur intériorité, d’aller les chercher à l’endroit du sensible. Quel est le fil rouge du spectacle ? Traoré : On a commencé par une page blanche, par un plateau blanc. Tout est à vue. On est dans un atelier où des tableaux apparaissent et disparaissent. J’écris de façon musicale. Je ne suis pas dans une narration. Ça me permet une forme d’abstraction. J’ai travaillé à partir des éléments qui surgissent et sont évidents. Une fois qu’on a trouvé les liens, c’est de la mise en place. Il y a des choses laborieuses qui doivent être plusieurs fois retravaillées et d’autres pour lesquelles il faut juste être présent et les capter comme l’oiseau qui passe.

34

AGENDAmagazine.be

Markten Brocante Marchés Elisabethpark/Parc Élisabeth

Kerstmarkt/Marché de Noël Simonis. 15.00 Koekelberg 02-412.00.50 / www.koekelberg.be

donderdag jeudi thursday 18/12 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Arsenal: Dance! Dance! Dance! Filmconcert. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Café Central

BOYA Entertainment presents B.Dust vs. Llemo + Dj Bill Doris. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles / www.lecafecentral.com DNA

COCAINE PISS + MAZE. 19.30 Plattesteen 18-20 Brussel/Bruxelles 02-512.59.92 / www.dnabxl.be Madame Moustache

Dan Bodan & E+E. 20.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be VK*

The Experimental Tropic Blues Band. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party

Qu’est-ce qui a participé à l’inspiration de ces tableaux qui se succèdent ? Traoré : Sur le cirque, je garde mon regard de chorégraphe. Le processus créatif a été filmé, ce qui m’a permis de faire un travail en 3D. J’aime jouer sur tout l’espace. Ce qui m’intéresse, c’est la perspective et l’accumulation. En multipliant les couches, on multiplie les possibilités d’interprétation de ce qui va se passer. Chaque personne qui regarde le spectacle peut alors voir quelque chose de différent. Au niveau plastique, je me suis notamment inspirée du travail d’Erwin Wurm et de ses sculptures éphémères. Aux agrès, j’ai cherché à déplacer les regards, à encourager les étudiants à développer un imaginaire qui leur permet de créer d’autres images, d’autres situations qui ne soient pas une succession de gestes techniques. Tout devient possible, un dinosaure, une ballerine à quatre pattes peuvent apparaître dans les agrès. Je ne leur ai pas demandé d’être quelqu’un d’autre. On n’est pas dans la psychologie, on est dans l’ouverture et dans l’action. Gilles Bechet

Bonnefooi

Bonnefooi Fundraiser. For Brussels Sans-papiers with 54 DJs. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Floreo

Apéro Afterwork Soul Kitchen. 19.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Madame Moustache

Hard-Hits all-nite. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues BOZAR

Myra Melford & Satoko Fujii. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jazz Station

Carte Blanche à Sal La Rocca. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain


St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club

Lorenzo Agnifili quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café

Uprise Trio. Gipsy Jazz. 20.30 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Mercedes House

The Nordanians. Funk. 19.00 rue Bodenbroeckstr. 22 Brussel/Bruxelles 02-400.42.50 / www.mercedeshouse.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

Don Giovanni. Comp. W. A. Mozart, dir. L. Morlot. 19.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Art Base

Anna Guerguel & Olga Kononova: 100% Russian Poetry. Soprano & piano. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be BOZAR

Firebird. By Symfonieorkest Vlaanderen, Comp. Tchaikovsky, Glazunov & Stravinsky. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Theater GC Nekkersdal

Lavage Total. Improvoorstelling. 20.30 bd E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-421.80.60 / www.nekkersdal.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Malik Bentalha. 20.00

Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Le Jardin de ma Sœur

Cassandra Casbah in Brussel: Poëtische travestie-avond. 21.30 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Théâtre CC d’Uccle

Si c’était à refaire. De L. Ruquier, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Comédie Claude Volter

L’invité. De D. Pharao, mise en scène A. Goslain. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Halles de Schaerbeek

It’s now. Mise en scène F. Traoré. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be La Flûte Enchantée

Un grand cri d’amour. De J. Balasko, mise en scène M. Audrey. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Michel. Texte & mise en scène C. Scoyer. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Koek’s Théâtre

DUO(s). De Steeven & Christopher. 20.30 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro Joue. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe Woluwe-St-Pierre / 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

Les Riches-Claires

À la Recherche du sens de la vie perdu. De & par le Panach’Club. 20.30 La Loterie érotique des Demoiselles. De B. Baillieux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be L’Os à Moelle

Plus belge la vie. De & par Sum. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 www.magicland-theatre.com Sazz’n Jazz

Comedy Club. 20.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Théâtre de la Place des Martyrs

Trac ! De B. Coppens, par la Compagnie Exquis mots. 20.15 New York. De D. Bréda, par Les Gens de bonne compagnie. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Juke Box. Mise en scène N. Uffner. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Furious Festival: CE QUE J’APPELLE OUBLI. Lecture. De L. Mauvignier, lu par G. Collomb. 20.00 VOIR CLAIR. 20.00 LÀ (Shakespeare dit there). D’après le texte Lettre au directeur du théâtre de D. Guénoun, mise en scène P. d’Ollone, par la Cie Les Étrangers. 21.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be

Théâtre Les Tanneurs

La Vecchia Vacca. De S. Calcagno. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre National

Les Jumeaux vénitiens. De C. Goldoni. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2015. Mise en scène B. Lefrancq & D. Michels. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Wolubilis

Coming Out. De T. Lanoye, par C. Labeau. 19.00 Six personnages en quête de belgitude. De A. Vizorek. 20.30 Cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre Fieldworks vzw

Field Works-office. Performances. 13 > 17.00 Koolmijnenkaai 30-34 quai des Charbonnages Molenbeek 02-791.04.15 / www.field-works.be Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

Edna O’Brien. Par M. Campinaire. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be Markten Brocante Marchés Elisabethpark/Parc Élisabeth

Kerstmarkt Simonis. 12.00 Koekelberg 02-412.00.50 / www.koekelberg.be Thurn/Tour & Taxis

La Ruche qui dit Oui. 16.30 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.laruchequiditoui.be

festivals+ongoing festivals THéÂTRE DE POCHE

Furious Festival. > 31/12 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be Théâtre La Montagne Magique

Festival International Paroles

au SolsticE. Festival de théâtre jeune public. > 13/12 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.99 www.theatremontagnemagique.be Markten Brocante Marchés 10/12

X-mas shop. 5 > 24/12, 14 > 19.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île

Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / www.10-12.be BIP – Brussels Info Place

Bip’s Christmas Village. 18 > 21/12, 10 > 22.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Château du Karreveldkasteel

Kerstmarkt/marché de noël

Karreveld. 12 > 14/12, vr/ve 18 > 22.00, za/sa 14 > 22.00, zo/di 12 > 20.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.culture1080cultuur.be ISELP

Emballé - Déballé. 12 > 14/12, vr/ve 18.30 > 21.00, za/sa & zo/di 14 > 18.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

AGENDAmagazine.be

35


randgeval De Brel in Patrick Riguelle

E

De zachte anarchie van le grand jacques NL

Patrick Riguelle is samen met zijn muzikanten drie maanden terug naar school geweest, zo zegt hij. Je stapt immers niet zomaar het podium op met het repertoire van Le Grand Jacques. Tom Peeters

36

AGENDAmagazine.be

én groot voordeel heeft de zanger: hoewel hij het grootste deel van zijn leven in Vlaanderen woonde, blijft Frans zijn moedertaal. “Ik ben opgegroeid in een tweetalig gezin. Franstalig chanson domineerde de draaitafel tijdens mijn kindertijd: Aznavour, Bécaud, Brel... noem maar op. Dat heeft ervoor gezorgd dat ik die muziek haatte op mijn achttiende, maar vanaf mijn dertigste ben ik chanson met veel liefde en nieuwsgierigheid weer beginnen op te rakelen.” Dat hoor je momenteel bijvoorbeeld in het chansonprogramma La Vie est Riguelle op Klara. In 2006 stak hij ook al eens een Brel-set van een uur in elkaar, maar toen koos hij nog voor de liedjes die het makkelijkst te vertolken waren. Nu waagde hij de sprong in het diepe. Geruggensteund door zijn muzikanten – zeg gerust De Laatste Showband, maar dan plus accordeonist Gwen Cresens en met dochter Eva achter de piano in plaats van vader Jan Hautekiet – kiest hij voor een avondvullend programma dat ook de moeilijkste nummers niet uit de weg gaat. “Ik ben vorige zomer speciaal niet met vakantie geweest om ze onder de knie te krijgen.” Wat was de grootste uitdaging? Patrick Riguelle: Veel van de liedjes zijn letterlijk een keurslijf door het arrangement. Je doet er dus niet zomaar wat mee. Popsongs beginnen met een melodielijn of een akkoordenreeks op gitaar of piano. Brels muziek is grilliger en sluit eerder aan bij klassieke muziek. Vaak staan de arrangementen ten dienste van de tekst en accentueren ze een zinsnede of een strofe, die dan in de verf wordt gezet door strijkers of blazers. Daarom is de muziek ook gemakkelijker te zingen dan te spelen. Gelukkig zijn mijn begeleiders geschoolde muzikanten en hebben we samen heel wat speeluren achter de kiezen. Anders was ik er nooit aan begonnen. Toch stonden ook zij regelmatig voor een verrassing. Ik wilde de nummers vanbuiten leren, om meer vrijheid te hebben op het podium. Eigenlijk zijn we allemaal drie maanden terug naar school geweest. Hoe ga je om met zijn theatrale podiumverschijning? Hou je het bewust kleiner of is er toch enige afspiegeling? Riguelle: Op het podium had Brel zijn fysiek mee. Zijn veel te lange armen en grote handen vielen op, net als bij Aznavour. Het waren trouwens beiden acteurs, terwijl ik daar geen talent voor heb. Daarom heb ik de meest theatrale nummers en de liedjes waar ik geen enkele voeling mee heb vermeden, zoals ‘Les bourgeois’. Toch is er enige afspiegeling, want zijn songs zijn zo intens dat je bijna niet anders kunt dan ook het personage te worden waarover je zingt. Daar komen onvermijdelijk


wat handbewegingen bij. Ik speel ook maar op één song gitaar, en kon mijn handen dus niet langer wegstoppen, zoals in de rock-’n-roll. Maar dat was een openbaring. Door een woord wat extra accent te kunnen geven, begrijp ik Brel zijn performance nu ook beter. Het opmerkelijke aan je show is dat je de chronologie omdraait: je begint aan het einde van zijn carrière om af te sluiten met het begin. Waarom? Riguelle: Dan kun je van de gelouterde, bijna cynische Brel teruggaan naar de naïeve missionaris uit de beginperiode. Zijn eerste teksten hadden een zeer moralistisch karakter. Georges Brassens noemde hem niet voor niets “l’abbé Brel”. Ik dacht dat het voor het publiek interessanter zou zijn om in het leven te stappen van iemand die jonger wordt. Bovendien vind ik zijn latere platen zijn beste. Zijn allerlaatste album heb ik grijsgedraaid. Die nummers ken ik dus het beste. Door er de set mee te openen voel ik me vlugger op mijn gemak. Het persbericht over de tournee somt de perso-

“Brels songs zijn zo intens dat je niet anders kunt dan ook het personage te worden waarover je zingt”

randagenda Pop & rock Asse

12/12 Ariadne Van den Brande, Bram Weijters & Jos Machtel. Till We Meet Again. 20.30 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be

Riguelle chante Brel • 13/12, 20.30, SOLD OUT!, CC HET BOLWERK, www.hetbolwerk.be, 15/1, 20.30, €10/16, GC DE BOESDAALHOEVE, www.deboesdaalhoeve.be, 24/1, 20.30, €15/17, GC DE LIJSTERBES, www.delijsterbes.be

Overijse

13/12 De koning van de paprikachips. BRONKS/Pascale Platel (6+). 19.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Tervuren

12/12 EVO. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be

12/12 Kleine Koning December. Het Gevolg/HetPaleis (6+). 20.00 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15 02-769.20.92 / www.tervuren.be

Grimbergen

Vilvoorde

Dilbeek

13/12 Johan Verminnen & kwartet. Bericht uit Oostende. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Kraainem

14/12 Menskes. 4Hoog (5+). 15.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be film

12/12 Barbara Dex & Gunther Verspecht. The Tennessee Waltz (Dollymentaire). 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be

Dilbeek

Meise

17/12 The Great Gatsby. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be

12/12 Senne Guns. Retro. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be Overijse

12/12 Melting Point. 20.30 16/12 The London Quartet. 14.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Sint-Pieters-Leeuw

14/12 Gospelkerstconcert. Boboto uit Congo. 15.00 GCC Coloma, J. Depauwstr. 25 02-371.22.62 / www.colomaspl.be theater

nages die in Brel zitten op: romanticus, provocateur, melancholicus, komiek, misantroop, sarcast, vrouwengek, vrouwenhater, charmeur, boerenkinkel. Welke zijn ook op jou van toepassing? Riguelle: Bijna allemaal. Ik denk ze in iedereen zitten. Het is de condition humaine. Maar als geciviliseerde mensen hebben we geleerd onze gevoelens, en zeker de donkere, in toom te houden. Wat mij zo aanstaat aan Brel is dat zijn thema’s altijd samenvallen met zijn menselijkheid. Hij weet het niet per se beter en is zeker geen woordvoerder van een bepaalde groep. Ik ben ook zo’n individualist, in de positieve zin van het woord dan. Volgens mij is een individu meer in staat tot liefde en warmte dan een groep. Daarom valt een maatschappij voor mij per definitie te wantrouwen, en daarom herken ik me in het werk van Brel, in zijn zachte anarchie. Ik heb niet zijn talent, maar in de gevoelens waar hij het over heeft kan ik me perfect vinden.

jeugd

Dilbeek

18/12 Kat op een heet zinken dak. De Spelerij. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

12/12 Cyrano. NTGent. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Vilvoorde

17/12 De snoek van Sjestov. MartHa!tentatief. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be humor Asse

18/12 Het beste van de schedelgeboorten. 20.30 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Sint-Genesius-Rode

17/12 Michaël Van Peel overleeft 2014. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be Vilvoorde

12/12 Het Beste van de schedelgeboorten. 20.30 18/12 Hans Liberg: Attacca. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be

16/12 The Loft. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be Meise

Overijse

17/12 The Equalizer. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Vilvoorde

15/12 Image. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wemmel

12/12 Kampioen zijn blijft plezant. 14.00 & 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75 02-460.73.24 www.dezandloper.be Wezembeek-Oppem

18/12 Deux jours, une nuit. 15.00 & 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 www.dekam.be expo Asse

> 4/1 Drempelvrees. Pieter Coomans. CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Drogenbos

> 21/12 Guy Baekelmans. do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6 02-377.57.22 / www.felixart.org Grimbergen

> 5/5 Elisabeth Ida Mulyani. > 14/12 Arte Povera (deel 2). ma > za 10 > 22.00, zo 10 > 18.00 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Wezembeek-Oppem

> 31/12 Marc Gysels. > 28/2 Johan Muyldermans. ma, di, do, vr 9 > 12.00 & 13 > 17.00, wo 13 > 17.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 / www.dekam.be

AGENDAmagazine.be

37


18/12

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Aeroplastics Contemporary

The Remarkable Lightness of Being. > 10/1, di/ma > vr/ve 13 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.22.02 www.aeroplastics.net Albert Baronian

Xavier Mary: Over Drive. > 20/12, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com Albert Baronian II Yvan Salomone. > 20/12, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Eendrachtstr. 33 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com

expo 12

A.L.I.C.E.

Atelier Pica Pica: Our New Neighbourhood Is A Stranger. > 19/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Atelier Pica Pica: Summer Bummer Residency. > 20/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / alicebxl.com Alliance Française de BruxellesEurope – Centre Européen de Langue Française

Paula Bouffioux: Les petits trains. > 18/12, di/ma > do/je 8.30 > 18.30, vr/ve 8.30 > 12.30 Kunstln. 46 av. des Arts Brussel/Bruxelles 02-736.47.00 / www.alliancefr.be

Mauro Staccioli. Drawings & sculptures. > 12/12, ma/lu > vr/ve 14.30 > 18.30 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Association du Patrimoine Artistique - A.P.A.

Rainer Tappeser: Songes de l’étendue. > 14/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atelier 34zero Marek Kus. > 25/1, Wisla Stories. > 25/1,

Peter de Bruyne & Marc Peirs. > 25/1, di/ma > za/sa 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-428.33.06 www.atelier34zeromuzeum.be

BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson Gallery

Sébastien Bonin: Salon Indien. > 20/12, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Maliestr. 21 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-648.40.06 / www.bodsongallery.com Botanique

Hans Op de Beeck: The Drawing Room. > 4/1, wo/me > zo/di 10 > 17.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be BOZAR

Het Atomium: Van symbool naar icoon/l’Atomium: Du symbole à l’icône. > 31/12/2015, 10 > 18.00 Orange Dreams: Plastic is fantastic. > 25/5, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be

Sensation & sensuality: Rubens and his Legacy. > 4/1, MONOGRAPHY SERIES NIKON-BOZAR #2. > 14/12 AfricaMuseum@BOZAR. > 2/1, Paintings from Siena. > 18/1, The Yellow Side of Sociality. Italian Artists in Europe. > 18/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Automatesgalerie

Braam Art Gallery

Belfius Bank/Banque

Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Atomium

Crazy Art From England! > 13/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 chée de Charleroisestwg. 24-26 St.-Gillis/St-Gilles 0487-16.32.23 www.automatesgalerie.be

Stéfanie Bourdon. > 13/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 0478-56.19.30 / www.braamjp.be

John Armleder: La Bruche du Haricot. > 14/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com

Kookketel, stoofpan & co. De keuken zoals het was/Marmites, Cocottes et Cie: Histoire des cuisines d’autrefois. > 15/3, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.molenevere.be www.moulindevere.be

ArchiRAAR Galerie Hypocentres. > 14/12,

Belgisch Museum voor Radiologie Musée belge de radiologie

Casa do Brasil - Espaço Darcy Ribeiro Sideways. > 9/1, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00 Louizaln. 350 av. Louise Elsene/Ixelles 02-640.20.15 / www.brasbruxelas.be

Almine Rech Gallery

1 mois, 30 jours, 720 heures. > 14/12, do/je > za/sa 13 > 18.00 Tulpstr. 31A rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 / www.archiraar.com Argos, centre for art & media

SILVER BLISS #3: A Certain Love, A Certain Irony, A Certain Belgium. > 20/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Mona Vatamanu & Florin Tudor: I Do Not Know The Real Story Which Happens There. > 21/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org

Artbeat Gallery

Benoît Lallemand & Michel Cerfont: Duo. > 31/1, do/je & vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 12 > 17.00 & na afspr./sur rdv.

AGENDAmagazine.be

Artiscope

St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org

De Verloofden: De collectie van Belfius en S.M.A.K. in dialoog/Les fiancés: Dialogue entre la collection de Belfius et du S.M.A.K. > 21/3, za/sa 10 > 16.30 bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.belfius/collectie www.belfius.be/collection

Art )&( marges museum/musée transfer to the invisible. > 8/2, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be

38

Waterleidingsstr. 104 rue de l’Aqueduc Elsene/Ixelles 0485-89.37.47 / www.art-beat.be

De radiologie trekt naar het front/La radiologie monte au front: van/de 1914 tot/à 2014. > 15/12, 9 > 18.00 Militair Hospitaal Koningin Astrid/Hôpital Militaire Reine Astrid rue Bruynstr. 2 Neder-Over-Heembeek www.radiologymuseum.be

Belgisch Stripcentrum Centre belge de la B.D. Picturing Brussels. > 3/3, Rosinski from Poland. > 31/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Bibliotheca Wittockiana

Van de Grote Oorlog tot de dolle jaren twintig: Frans Masereel in wording (1914-1930)/ De la Grande Guerre aux Années folles: Frans Masereel en transition (1914-1930). > 4/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23

Centrale for Contemporary Art

Emilio Lopez-Menchero & Esther Ferre. > 29/3, ma/lu > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.centrale-art.be Centre Armillaire Made in USA. > 13/12, 14 > 18.00 bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be CFC-Editions Le Noir derrière la porte. > 31/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelaarspl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Charles Riva Collection Robert Mapplethorpe. > 28/2, wo/me > za/sa 12 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde


Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com CIVA

Prix d’Architecture Contemporaine d’Uccle. > 21/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10 > 18.001 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be CIVA hors les murs

Nove Novos: Emerging Architects from Brazil. > 21/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.civa.be Cobalt International Gallery

Marie-Anne Lauwers: marygoR. > 14/12, wo/me & vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com c-o-m-p-o-s-i-t-e

Emmanuelle Lainé. > 13/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 10 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles / ww.c-o-m-p-o-s-i-t-e.com Congresstation/Gare du congrès The Voyage Piece. 12 > 14/12, w-e 14 > 18.00 Marais-Meyboom. 16/12 > 16/1, ma/lu > vr/ve 9 > 19.00 bd Pachécoln. 40 Brussel/Bruxelles 0484-67.82.68 / www.bruxelles-congres.eu Contretype

Marc Wendelski. > 18/1, Massao Mascaro. > 18/1, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org D+T Project

Ivan Argote. 13/12 > 31/1, do/je > za/sa 12 > 18.00 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Daarkom - Vlaams-Marokkaans Culturenhuis Moustapha Zoufri. > 20/12, ma/lu > za/sa 13 > 19.00 Wolvengracht 18 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-227.64.10 / www.daarkom.be De Dekenij, Kunsthuis van Ukkel/Le Doyenné, Maison des Arts d’Uccle

Er was eens... Roodkapje/Il était une fois... Le Petit Chaperon rouge. > 21/12, wo/me > vr/ve 15 > 18.00, w-e 11 > 18.00 Dekenijstr. 102 rue du Doyenné Ukkel/Uccle 02-374.04.43

Delire Gallery Gina Pane. > 13/12, do/je > za/sa 13 > 18.00 rue De Praeterestr. opposite of 47, Rivoli Building, ground floor #21 Ukkel/Uccle www.deliregallery.com De Markten

TUSSEN SLEET EN WOEKER, L’USURE. > 13/12, 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Dépendance Michaela Eichwald. > 19/12, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be Design Vlaanderen Galerie Reflections. > 7/2, di/ma > za/sa 12 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be Didier Devillez

Arié Mandelbaum: Variations Kafka. > 20/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 0475-93.19.35 / www.galeriedidierdevillez.be DS Galerie

Philippe Maes & Arnaud Kurstjens. > 21/12, vr/ve > zo/di 11 > 19.00 Gemeentelijk Godshuisstr. 67 rue de l’Hospice Communal Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.83.80 / www.louisedsgalerie.com DuboisFriedland

Françoise Petrovitch: Rougir. > 24/1, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Opperstr. 97 rue Souveraine Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com Elisa Platteau Galerie Michael Benjamin: The Trial. > 3/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Erasmushuis/Maison d’érasme

Pierre Alechinsky: Gras schriften/écritures d’herbes. > 14/12, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum ESPACE Arte-FAc Nocif’Art. > 12/12, ma/lu 13 > 19.00, di/ma > vr/ve 13 > 17.00 rue Martin V-str. 16 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert www.artefac.be Espace sablon Jean Coulon. > 20/12, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Zavelpl. 14 pl. du Sablon Brussel/Bruxelles 0494-59.90.91 / www.espacesablon.com Espace Saint Bernard L’Expo des 300. 18 > 21/12, do/je 18 > 22.00, vr/ve > zo/di 11 > 18.00 St.-Bernardusstr. 34-36 rue St-Bernard St.-Gillis/St-Gilles www.espacesaintbernard.com Espace Wallonie

éclatement: regards croisés sur le bijou. > 10/1, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Grasmarkt 25-27 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-513.38.18 / www.wallonie.be

Victor

HUGO en exil in ballingschap in exile 29.03.2015

15 .10.2 014

Musée des lettres et manuscrits Galerie du Roi, 1. 1000 Bruxelles Museum voor brieven en manuscripten Koningsgalerij, 1. 1000 Brussel Museum of letters and manuscripts Galerie du Roi 1. 1000 Brussels www.mlmb.be

Fondation A Stichting

Lee Friedlander: Self and Family. > 14/12, do/je > za/sa 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be

Fred Lanzenberg

Stéphane Erouane Dumas.

AGENDAmagazine.be

39


Emilio López-Menchero FR ❙ « Bruxelles a été un choix », affirme Emilio López-Menchero, artiste multidisciplinaire né en 1960 à Mol de parents scientifiques espagnols et qui a également vécu à Vienne. « Bruxelles, c’est ma ville, c’est ma cour de récréation ». Aujourd’hui Bruxelles rend hommage à sa douce folie et à son engagement, avec une expo panoramique qui résonne dans le centre au rythme des cris de Tarzan. Estelle Spoto • photos : heleen rodiers « Ce sont de faux autoportraits. J’essaie d’être. Je vois ça plutôt comme une performance, parce qu’avant la photo il y a un temps de maturation et de transformation, je décortique mon sujet jusqu’au bout. C’est un peu comme quand Robert De Niro prend du poids pour son rôle dans Raging Bull, quand un acteur réussit à rentrer dans la peau de son personnage ». Voilà ce qu’explique Emilio LópezMenchero à propos de sa série Trying to be..., des photographies où il campe avec une précision saisissante diverses personnalités internationales. La première fois, c’était Picasso, en 2001. « Différentes actions avaient été organisées pour éviter que le Mamac à Liège ne vende le seul Picasso de sa collection, La famille Soler. Pour l’exposition Hommage/Outrage, on m’avait demandé à moi et à d’autres artistes de créer des faux Picasso. J’avais répondu que le seul faux Picasso que je pouvais faire, c’était moi-même. Donc pas en utilisant une toile et des pinceaux, mais

40

AGENDAmagazine.be

mon propre corps ». Ont suivi, notamment et dans le désordre, Raspoutine, Che Guevara, Yasser Arafat, Balzac posant pour Rodin ou la photographe américaine elle-même pro du travestissement Cindy Sherman. Certaines photos font sourire, comme cette Frida Kahlo qui a décidément tendance à l’embonpoint et trop de poil à la moustache. D’autres troublent, comme ce Marc Dutroux rappelant de mauvais souvenirs, tellement bien imité que l’on s’y méprend, que l’on se perd entre le vrai et le faux, l’original et la copie. Le vertige Commune : Molenbeek À voir actuellement à Bruxelles : > 29/3, Emilio López-Menchero & Esther Ferrer, Centrale for contemporary art, www.centrale-art.be ; en permanence depuis 2006, Pasionaria, carrefour avenue de Stalingrad & boulevard du Midi ; en permanence depuis 2009, Mur XL, intervention sur le mur du cimetière d’Ixelles, en collaboration avec la poétesse Chantal Maillard Actuellement en préparation : L’art brut d’hier et d’aujourd’hui & Interaction, 20/6 > 6/9/2015, BAM, Mons, dans le cadre de Mons 2015 Info : www.emiliolopez-menchero.be

s’intensifie quand López-Menchero reproduit en peinture des détails de ses propres photographies-portraits. Des copies de copies qui sont parfois déjà des simulations de la réalité. «  J’étais étudiant en architecture à La Cambre dans les années 80 », explique l’artiste. « Il y avait alors un mouvement très radical, postmoderne, qui trouvait que le modernisme et l’industrialisation du monde étaient une erreur et qu’il fallait retourner à la culture classique, recopier les grands maîtres. À Bruxelles, il y avait aussi le syndrome de la destruction de la Maison du Peuple d’Horta. On choisissait de ne pas créer mais plutôt de restaurer les choses. Pendant mes années d’études, j’ai copié. Jusqu’à l’obsession. Cette question m’a perturbé et elle traverse cette série des Trying to be... Dans l’art, que veut dire l’originalité et que veut dire la copie ? Or on apprend par la copie. Mais en restant très près du modèle, on n’est plus en train d’inventer. Plus que copier, je crée


wunderkammer /122

des décalages dans la signification des choses ». Ses décalages, Emilio López-Menchero les pratique aussi dans l’espace public. Sur la place Flagey en travaux traversée diagonalement et provisoirement par une improbable route asphaltée, il crée une rue en carton, des façades de maisons comme tirées d’une maquette et propulsées dans la réalité. À la porte de Flandre, là où le canal sépare déjà la rue Dansaert et ses pimpantes boutiques des quartiers populaires de Molenbeek, il recrée temporairement le Checkpoint Charlie où s’effectuait le passage sous haute surveillance entre Berlin-Est et Berlin-Ouest pendant la guerre froide. « C’était comme un décor de cinéma mais qui commençait vraiment à perturber la réalité », explique LópezMenchero à propos de cette intervention. « C’est cette friction entre le réel et la fiction qui m’intéresse. Je suis de ces artistes qui ont envie que l’art fasse partie du quotidien, que l’art ne soit pas quelque chose de sacralisé ». À Venise, en pleine Biennale, il se transforme en marchand ambulant d’atomiums miniatures, faisant ainsi de la concurrence aux illégaux africains et asiatiques qui vendent à la sauvette des

« C’est cette friction entre le réel et la fiction qui m’intéresse. Je suis de ces artistes qui ont envie que l’art fasse partie du quotidien » articles de maroquinerie contrefaits ou de petits jouets robotisés. « Dès que j’ai commencé à investir l’espace public, peu à peu, je me suis rendu compte que c’était toujours politique. Parce que l’espace public est un endroit de revendication ». Dans un coin de son atelier situé dans une ancienne imprimerie de Molenbeek, il y a un tapis en vinyle roulé, avec un étrange motif sérigraphié en noir sur blanc. On dirait une tête de chat, presque celui de Geluck, avec son gros nez et ses petites oreilles. Ou alors un avion court, vu de côté. Ou un sous-marin. En fait c’est un homme, vu du haut, avec sa tête, ses épaules et le

bout des pieds qui dépasse. C’est l’homme schématisé, tiré de l’ouvrage de référence Les Éléments des projets de construction de l’architecte allemand Ernst Neufert, édité en 1936. Placés les uns à côté des autres, ces humains rationalisés permettent de calculer la capacité maximale des ascenseurs ou des téléphériques par exemple. López-Menchero a appliqué ces hommes façon « plan de sol » ou en élévation, sans visage, entassés, par terre dans des espaces d’exposition - comme aujourd’hui à la Centrale - mais aussi sur les flancs d’un camion qui a sillonné l’Europe. Et la fiction se rapproche alors douloureusement du réel, où les êtres humains sont parfois transportés, en cachette, comme du bétail, où des gens paient parfois le prix fort dans l’espoir d’atteindre un ailleurs meilleur, un ailleurs où le centre d’accueil est parfois un centre de détention. Il suffit de peu de choses, parfois, pour ne plus être qu’un numéro de dossier, une abstraction. Qu’est-ce qui me définit, moi, par rapport à tous ces autres, que j’admire ou que je honnis, qui me sont proches ou que je ne connais pas ? C’est une des questions que le travail d’Emilio LópezMenchero invite à nous poser.

AGENDA dans l’antre d’artistes bruxellois à suivre sur agendamagazine.be

AGENDAmagazine.be

41


rue Veydtstr. 13A St.-Gillis/St-Gilles 02-537.13.17 / www.danieltemplon.com galerie émilie Dujat Dark & Lumières. > 24/12, do/je & vr/ve 11 > 17.00, za/sa 11 > 18.00, zo/di 11 > 16.00 rue E. Allardstr. 22 Brussel/Bruxelles 0475-83.31.67 / www.galeriemiliedujat.com Galerie Espace Lorraine Anne-Marie Michels. > 20/12, Corinne Delhaye. > 20/12, wo/me > za/sa 15 > 18.00 av. Van Beverln. 8 Ukkel/Uccle 02-375.01.75 / www.galerieespacelorraine.com Galerie Greta Meert Peter Joseph & Anne Neukamp. > 31/1, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie Joaquin Pecci tribal Art

THEMA SABLON 4: Arts anciens du Cameroun. > 20/12, di/ma & do/je > za/sa 11 > 18.00 Miniemenstr. 38 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-513.44.20 / www.joaquinpecci.net Galerie MC2

Peter Knaup. > 10/1, wo/me > vr/ve 13 > 18.30, 11 > 18.30 rue E. Allardstr. 22 Brussel/Bruxelles www.galeriemc2.com

Comment faire son nid ailleurs Younes Baba-Ali: Brussels Background > 31/1, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00, gratis/gratuit/free, MAAC, Kartuizersstraat 26-28 rue des Chartreux, Brussel/Bruxelles, 02-513.14.69, www.maac.be

FR ❙ Younes Baba-Ali, né en 1986 à Oujda, dans le nord du Maroc, et basé à Bruxelles depuis quelques années, a l’habitude d’investir l’espace public. Son exposition à la MAAC, qui clôture six mois de résidence, commence dès la rue, par une double interpellation. Interpellation auditive d’abord, avec une œuvre sonore où une voix appelle à intervalles irréguliers, avec un volume assez fort et à renfort de sifflets, « Mohamed ». Soit le prénom en tête du classement masculin (de 0 à 64 ans) dans la Région bruxelloise, loin devant Jean, Michel et Philippe. Interpellation visuelle ensuite, avec un panneau à leds bleutés semblable à ceux que l’on peut voir dans les vitrines de certains commerces, où s’entrechoquent les mots multiculturalism et multicommunitarism. Le ton est donné avant même de franchir la porte : Baba-Ali, récent lauréat du prix Art Contest à Bruxelles et finaliste du Celest Prize à Milan, ne prend pas de pincettes pour interroger sa communauté et la société en général sur les questions hyper sensibles d’immigration et d’intégration,

> 27/12, di/ma > zo/di 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com GALERIE ABC Halinka Jakubowska. > 27/12, di/ma 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30, za/sa 10.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53

42

AGENDAmagazine.be

à Bruxelles en l’occurrence (le titre de l’expo : Brussels Background). L’impression se renforce - c’est le moins qu’on puisse dire - devant la vidéo Être et ne pas avoir. Superposée à des images presque abstraites d’un intérieur, une voix d’homme qui restera anonyme détaille, simplement, objectivement, crûment presque, le mode d’emploi pour profiter au maximum de ce qu’offre la sécurité sociale en Belgique. Face à la série de portraits photographiques, entre tradition et modernité, de femmes voilées parées de leur téléphone en mode mains libres, on entend déjà le piaillement assourdissant de l’installation Zinneke, dans la salle à l’arrière. Il s’agit des cris enregistrés des perruches du parc de Forest dont Baba-Ali a reconstitué les imposants nids communs avec des brindilles récoltées sur place, nids accrochés ici aux poutrelles métalliques du plafond. Ou comment des oiseaux exotiques importés en Belgique se sont adaptés au climat et à l’environnement bruxellois. Une métaphore judicieuse dans une exposition cohérente et intelligemment dérangeante. Estelle Spoto

Galerie Arielle d’Hauterives

Découvertes Hivernales. > 24/1, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Tasson-Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-70.02.32 / www.arielledhauterives.be Galerie Catherine Bastide

Valerie Snobeck, Nick Bastis & Henrik Olai Kaarstein. > 20/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence

Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Champaka

Jean-Michel Arroyo. > 13/12, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Daniel Templon

Jim Dine: New Paintings. > 20/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00

Galerie Micheline Szwajcer Lili Dujourie. > 13/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / www.gms.be Galerie Michel Rein Dora Garcia. > 20/12, do/je > za/sa 10 > 18.00 rue Washingtonstr. 51A Elsene/Ixelles 02-640.26.40 www.michelrein.com Galerie Nadine Feront The Galerist. > 20/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 www.nadineferont.com Galerie OMS Pradhan

Ode de Kort: Frozen Movement. > 20/12, do/je & vr/ve 14 > 19.00, za/sa 13 > 18.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles omspradhan.com Galerie Pannonica Willy Vynck. > 10/1, wo/me > za/sa 13 > 19.00 Kartuizersstr. 12 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.42.00 / www.galeriepannonica.com Galerie Paris-Beijing Li Wei: High Place. > 10/1,

Zhu Xinyu: Turbid Landscapes. > 10/1, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Hôtel Winssinger - Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Galeries Cinéma

David Lynch: Small Stories. > 1/3, di/ma > zo/di 14 > 18.00 Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles / www.galeries.be


expoagenda Galerie Super Dakota Joachim Bandau. > 20/12, Alex Clarke. > 20/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Washingtonstr. 45 Elsene/Ixelles 02-649.17.72 / www.superdakota.com Galerie Synthèse

Madlen Herrström. > 20/12, do/je 14.30 > 18.30, vr/ve 14.30 > 18.00 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach Lucy + Jorge Orta. > 20/12, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie Van Der Mieden Kris Van Dessel. > 20/12, wo/me > za/sa 13 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 196 Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Galerie Verhaeren

Christiane Desmedt: Noir. > 18/1, Isabel Wets: murs murs. > 18/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Gallery 151

Dino Chatila: Intimate Spaces. > 26/2, di/ma > za/sa 15 > 19.00 Waversestwg. 151 chée de Wavre Elsene/Ixelles 0472-95.34.44 www.facebook.com/gallery151brussels Gallery Garden Tout est MINI. > 19/12, ma/lu > vr/ve 10 > 14.30 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC Maritiem/CC Maritime

Il était une fois... l’immigration marocaine. 12 > 18/12, ma/lu > do/je 9 > 17.00, za/sa 15 > 22.00

rue Vandenboogaerdestr. 91 Molenbeek 02-538.56.49 GC Ten Noey Lieselotte Vervoort. > 30/1, 9 > 20.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / www.tennoey.be GC Ten Weyngaert eric gonzales. > 4/1, ma/lu > do/je & w-e 9 > 18.00, vr/ve 9 > 17.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be Generalitat de Catalunya

1714: Gravures van de Successieoorlog/gravures de la guerre de succession. > 25/1, ma/lu > do/je 10 > 17.00, vr/ve 10 > 16.00 Wetstr. 227 rue de Loi Etterbeek 02-231.03.30 / www.gencat.cat/eu Gladstone Gallery Elizabeth Peyton. > 1/1, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery

De Kracht van Zwart/Wit. Group show. > 20/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Hangar 18

Robin Mason. > 20/12, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Kasteleinpl. 18 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles 02-538.00.85 / www.h18.be Harlan Levey Projects

Amélie Bouvier: Sidewise Glance. > 18/12, do/je > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-69.91.46 www.hl-projects.com

Hectoliter We don’t live here any more. > 12/12, do/je & vr/ve 12 > 18.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be Hopstreet

Egill Saebjörnsson. > 20/12, do/je > za/sa 13 > 18.00 St.-Jorisstr. 109 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-511.05.55 / www.hopstreet.be Hors format bookshop Patrick Sciascia: Résonance. > 31/1, wo/me > za/sa 11 > 18.00 chée d’Alsembergsestwg. 142 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.33.54 / www.horsformat.com Huis der Kunsten/Maison des Arts Cent nœuds, sans visage. > 10/1, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée

Hommage aan/Hommage à Jijé. J. Gillain. > 30/12, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org Ifa Gallery Zane Mellupe: another trilogy. > 25/1, do/je > zo/di 10 > 19.00 Vossenstr. 28 rue des Renards Brussel/Bruxelles / www.ifa-gallery.com iMAL, Center for Digital Cultures and Technology

Peter Beyls: Simple Thoughts. > 15/12, wo/me > zo/di 13 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek / 02-410.30.93 / www.imal.org ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

Design September: The Power of Object(s). > 18/1, ma/lu, di/ma,

do/je > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be www.designseptember.be Jan Mot

Sven Augustijnen: L’histoire est simple et édifiante. > 17/1, wo/me > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com J. Bastien Art

In the colors of India. > 14/12, Jan Van Mechelen: Amor Fati. > 8/1, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-513.25.63 / www.jbastien-art.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique Les Mondes de Gotlib. > 8/3, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 /www.mjb-jmb.org jos joos art wine design Isabelle Hervé. > 31/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jozsa Gallery

Lucie Lanzini: Dread and Relief. > 10/1, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

Onsterfelijke prinsen: Pracht en praal van de Etruskische adel in Vulci/Princes immortels: Fastes de l’aristocratie étrusque à Vulci. > 11/1, Lascaux. > 15/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire

AGENDAmagazine.be

43


Brussel/Bruxelles 070-23.30.48 / www.kmkg-mrah.be Keitelman Gallery Claude Cortinovis: Nameless. > 17/1, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale Shock! 1914. > 28/2, ma/lu > vr/ve 9 > 19.00, za/sa 9 > 17.00

In via, in saecula: De bijbel van Marco Polo tussen Europa en China/La Bible de Marco Polo entre Europe et Chine. > 15/12, ma/lu 9 > 17.00 Tussen de lijnen: Tekeningen van oude meesters uit het Prentenkabinet van de Koninklijke Bibliotheek van België/Entre les lignes: Dessins de maîtres anciens du Cabinet des Estampes de la Bibliothèque royale de Belgique. > 14/2, wo/me & za/sa 13 > 17.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique Jean Dypréau. > 25/1, Constantin Meunier. > 11/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

14-18, dit is onze geschiedenis!/14-18, c’est notre histoire ! > 26/4, di/ma > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles / 02-737.78.27 www.klm-mra.be / www.expo14-18.be Korean cultural center brussels View Reflection Crossing. A dialogue between Belgian and Korean comics. > 17/1, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 Regentschapstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.80 / brussels.korean-culture.org Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître Jacques Zimmermann. > 25/1, wo/me > za/sa 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be Kusseneers Gallery

Caroline Van den Eynden. > 20/12, Hilde Overbergh. > 20/12, Samuel Vanderveken. > 20/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Menenstr. 10 rue de Menin Molenbeek 0475-65.11.09 / www.kusseneers.com La Fonderie

Attention, précieux ! Molenbeek s’expose. > 1/2, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

44

AGENDAmagazine.be

La Médiatine

Monographies: emmanuel Bayon & vincent strebelle. > 14/12, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 allée Pierre Levie 1 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.wolubilis.be La Verrière Hermès Agence. > 13/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. > 31/12/2015, di/ma > zo/di 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be Levy.Delval

Body by Body. > 10/1, Andy Meerow: Lying in a field. > 10/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.levydelval.com l’Harmonium

Peintures et statuettes. > 23/12, di/ma > za/sa 14 > 21.30, zo/di 11.30 > 21.30 rue Vanderkinderestr. 293 Ukkel/Uccle www.lharmonium.be L’ISELP

Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be

Brussel/Bruxelles www.moncheri.com

Maison Bergamini Colette Saint Yves. > 15/1, di/ma > za/sa 10 > 12.00 & 15 > 20.00 Zennestr. 17 rue de la Senne Brussel/Bruxelles maisonb17.wix.com/maisonb

MOTINTERNATIONAL

Maison Maurice Béjart Huis - MBH Béjart, Parcours Libre. > 21/12, di/ma > zo/di 14 > 18.00 Greepstr. 49 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-347.44.68 / www.maisonbejarthuis.be Maison Particulière La Gioia/La Joie de vivre. > 21/12, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Kasteleinstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 / www.maisonparticuliere.be Maison Pelgrimshuis Schuun Brussel! > 26/1/2016, ma/lu > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 Maria Clara Art Point

Coexistence spatiale. > 19/12, ma/lu > vr/ve 11.30 > 14.30 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be

Patrick Guns: No to Contemporary Art. > 30/6, Vincent Chenut: L’Atelier. > 13/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Mazel Galerie Only on paper... > 24/1, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com

LKFF Art & Sculpture Projects The Salon II. > 31/1, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.6 / www.lkff.be

Meessen De Clercq Homo Ludens. > 13/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com

LUCA - Bibliotheek Sint-Lukas Brussel

MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique Sax200. > 11/1, Maurizio Toffoletti. > 11/1, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be

Vitrine #48: PeopleScapes #3: The Cocktail Piece. D. Bergé. > 19/12, ma/lu > do/je 9 > 19.00, vr/ve 9 > 17.00 Paleizenstr. 70 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.33 / www.sintlukas.be Lumières d’Afrique

Ilídio Candja Candja: Archive. > 31/12, wo/me > zo/di 14 > 20.00 Waversestwg. 200 chée de Wavre Elsene/Ixelles / 0484-95.26.94 galerieartafricain.blogspot.com

Mini-Europe

MAAC younes baba-ali. > 20/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be

Mister Emma Art Loft Bruxelles Ville Ouverte. > 31/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Wolvengracht 5 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 02-223.30.33 / www.misteremma.com

Macadam Gallery

MLMB

remember 14-18. > 31/12, 9.30 > 18.00 Bruparck, Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 02-478.05.50 / www.minieurope.com

Johan Van Mullem: Méta Morphoses. > 14/12, wo/me > zo/di 10 > 18.00 Vossenpl. 58 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles 02-502.53.61 / www.macadamgallery.com

Victor Hugo in ballingschap/en exil. > 29/3, ma/di > vr/ve 10 > 18.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be

Maison Autriquehuis

MONCHÉRI

Edgar P. Jacobs & l’Espadon. G. Ziller, A. Juillard. > 15/2, wo/me > zo/di 12 > 17.30 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht

Graham Wilson: Introducing Mr. Golyadkin. > 20/12, do/je > za/sa 12 > 18.00 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence

Nel Aerts, Kasper Bosmans, Julien Meert: Atlas. > 20/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Kleine Zavel 10 pl. du Petit Sablon Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Musée BELvue museum

Belgian Street Photography. > 25/1, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.belvue.be Musée Charliermuseum

De kunstenaarsfamilie/la famille d’artiste Cluysenaar. > 16/1, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Fin-de-Siècle Museum

Kokoschka & Gauguin doorgelicht - Multispectraalanalyse/ décryptés - Une analyse multispectrale. > 25/1, Edmond Picard. > 25/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Koningspl. 1-2 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Musée René Magritte Museum

De verdwenen Magrittes/Les Magritte disparus. > 22/2, wo/me > zo/di 10 > 18.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

14-18 Brussel tikt Duits/ Bruxelles à l’heure allemande. > 31/12, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je 10 > 20.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

Paul Delvaux unveiled. > 18/1, zo/di 14 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museumvanelsene.be www.museedixelles.be Museum voor Architectuur - De loge/Musée d’Architecture - la Loge

Haus Beutler by Michael Beutler. > 3/1, do/je > za/sa 12 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.la-loge.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la dentelle Glamour 30s Fashion. > 1/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles / 02-213.44.50 www.museeducostumeetdeladentelle.be Museum voor Natuurwetenschappen/Muséum des Sciences Naturelles

hersenkronkels/À vos cerveaux.


expoagenda > 30/8, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Nathalie Obadia

Michael DeLucia: La Pomme de Terre du Ciel. > 17/1, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Nationale Bank/Banque Nationale

Tijdelijk Museum van de Nationale Bank van België/Musée temporaire de la Banque nationale de Belgique. > 1/4/2016, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 bd de Berlaimontln. 3 Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Office Baroque Gallery Margaret Salmon. > 20/12, Davis Rhodes. > 24/1, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Bloemenhofpl. 5 pl. du Jardin aux Fleurs Brussel/Bruxelles 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com Patrick Derom Gallery

Pol Bury Deluding Time. > 20/12, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Wolstr. 1 rue aux Laines Brussel/Bruxelles 02-514.08.82 / www.patrickderomgallery.com Pépin la Lune

Jessica Blondiau. > 25/1, di/ma > za/sa 10.30 > 18.00, zo/di 11.30 > 17.00 rue Lebeaustr. 25 Brussel/Bruxelles 02-610.97.36 / www.pepinlalune.be Pierre Hallet

Antoine Mortier: paper masterpieces. > 14/12, di/ma, do/je & vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 11.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com Plagiarama

Beyond the Object. > 20/12, do/je > za/sa 14 > 17.00

Galerie Rivoli, rue de Praeterestr. C24 Elsene/Ixelles / www.plagiarama.com Puls Contemporary Ceramics Pippin Drysdale & Jonathan Keep. > 20/12, wo/me 13 > 18.00 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quest 21

Marc Palmer. > 13/12, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be raad voor de vlaamse gemeenschapscommissie Jimmy Kets. Photos. > 24/12, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue du Lombardstr. 67 Brussel/Bruxelles www.raadvgc.be Rodolphe Janssen Blackout. > 20/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 / www.galerierodolphejanssen.com Rodolphe Janssen 2 Zachary Susskind. > 20/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 32 rue de Livourne Elsene/Ixelles www.galerierodolphejanssen.com Rossicontemporary Au Quotidien. > 10/1, Yves Ullens. > 10/1, David Delruelle. > 10/1, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building - ground floor #17 chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be Schiller Art Gallery

Bruxelles, capitale de flore. > 28/2, ma/lu > wo/me & vr/ve > zo/di 10 > 18.00, zo/di 10 > 22.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sorry We’re Closed Julia Rommel. > 31/12, 7/7 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 0478-35.42.13 / www.sorrywereclosed.com The Cartoonist Cartoons. > 31/12, wo/me, do/je, za/sa 11 > 17.00, vr/ve 11 > 19.00, zo/di 11 > 15.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-511.21.33 / www.thecartoonist.be

Waldburger Wouters

The Colours of the Labyrinth. > 24/1, wo/me > za/sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Regence Brussel/Bruxelles / 0498-49.50.86 www.waldburgerwouters.com Wiels

Ana Torfs: Echolalia. > 14/12, Mark Leckey. > 11/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org WOLU-Jeunes

Théâtre Marni

Les Baladins du Miroir. > 13/12, di/ma > za/sa 19.00 > 22.30, zo/di 15 > 17.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com

Bénédicte Godfraind. > 19/12, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 av. Prekelindenln. 78 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-732.28.37 / www.wolu-jeunes.be

Trade Mart

Xavier Hufkens

VanhaerentsArtCollection Man in the Mirror. > 30/10/2017, Philippe Parreno: Marilyn. > 30/1, za/sa 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles www.vanhaerentsartcollection.com

Xavier Hufkens II

Eddy Merckx - Jacky Ickx. > 17/6, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. 1 Laken/Laeken 02-478.46.60 / www.merckx-ickx.be

Verschillende musea van Brussel Divers musées bruxellois

Nocturnes of the Brussels Museums: 14th edition. Every Thursday: late-night openings. > 18/12 Brussel/Bruxelles www.brusselsmuseumsnocturnes.be

Tribal Art + Modern Art. > 31/12, Pierre Célice. > 31/12, do/je & vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 19.00, zo/di 13 > 18.00 rue Van Moerstr. 12 Brussel/Bruxelles 0496-23.88.54 www.facebook.com/schiller.gallery

Music Palace. > 8/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com

Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry Expo Artiris. > 4/1,

Vlaams Parlement Loketten/Guichets Jimmy Kets. Photos. > 24/12, ma/lu > za/

Votre pension mérite toute votre attention.

sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles / www.vlaamsparlement.be

Villa Empain

Alessandro Pessoli: Testa Matta. > 20/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com Walter Swennen: Works on Paper. > 17/1, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 107 rue St-Georges Elsene/Ixelles / www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503 Félix Hannaert. > 27/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 www.xxlartonwaterloo503.com Young Gallery

Jimmy Nelson: Before they pass away. > 7/12, do/je > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com Zita Artspace

Louis-Cyprien Rials: A Stationary Traveller. > 30/12, na afspr./sur rdv. rue L. Hymansstr. 35 Elsene/Ixelles www.idkcontemporary.com

JUmaltO aSSUranceS SPrl aurore de winter et Florence lenOir Drève des Mustangs 8 - 1150 Woluwe-Saint-Pierre T.: 02 763 08 37 - FSMA : 111429 A

Que vous soyez particulier, indépendant ou chef d’entreprise, vous avez tout à gagner d’un bon conseil pour vous constituer une solide pension.

CBC Assurances Société du groupe KBC

Gérard & alterman SPrl michaël Gérard et Benoît alterman Rue du Gruyer 50 - 1170 Watermael-Boitsfort T.: 02 893 90 70 - FSMA : 110145 A

Vincent POnet aSSUranceS SPrl Vincent POnet Rue de Pervyse 22 - 1040 Etterbeek T.: 02 738 17 30 - FSMA : 105053 A

AGENDAmagazine.be

45


eat&drink

Gaspar

resto

●●●●

Info rue Franz Merjaystraat 165, Elsene/Ixelles, 02-344.37.12, www.gaspar-bistrot.com di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 23.00 zo/di/Su 10 > 18.00

more eat & drink on agendamagazine.be

FR ❙ Pour dire la vérité, c’est à reculons que l’on s’est rendu chez Gaspar. En cause, un 13/20 attribué par le guide Gault&Millau… alors que l’adresse était à peine rodée et que les échos du début étaient pour le moins contrastés. Tout cela flairait un peu trop les petits arrangements entre amis. Du coup, on a voulu voir ce que l’endroit avait vraiment dans le ventre. Tuons le suspens dans l’œuf : ce déjeuner fut l’un des meilleurs de l’année. Le cadre est celui d’une brasserie classieuse qui joue avec les matières nobles, le tout éclairé par des luminaires hétéroclites. Le service est efficace et courtois, il manque toutefois un peu de chaleur. La cuisine ? Épatante. On en a eu la preuve avec un lunch deux services à 18 euros. Sur la table, trois gougères au fromage sont offertes pour ouvrir l’appétit. Bingo : l’équilibre pâte à choux et comté est idéal. En entrée, le chef Michel Borsy interprète le vitello tonnato à sa façon, c’est-à-dire

ponctué de virgules de poivrons marinés. Ceux-ci ajoutent une note vinaigrée à la viande de veau déjà soulignée par la sauce au thon. Une sauce qui se tient et qui se marie parfaitement avec les quelques croûtons ajoutés pour apporter un relief croquant. Le plat, généreux, pousse le curseur du bon un cran plus loin. Il s’agit d’une joue de bœuf finement tranchée accompagnée de potiron braisé. La rondeur de la composition atteint son paroxysme grâce à une sauce peu épaisse mêlant des petites olives noires italiennes et le jus des joues. Une caresse pour le palais. Pour tout dire, le lunch était à ce point copieux que l’on n’a plus eu de place pour le dessert. Mais, pour les avoir testées, on recommande chaudement les glaces qui viennent de chez Stephen Vandeparre. Enfin, mention pour la carte des vins qui panache classique – Jaboulet, Drouhin… - et flacons de vignerons – Souhaut, Coume Del Mas. Michel Verlinden © Saskia Vanderstichele

46

AGENDAmagazine.be


eat&drink EN ❙ To tell the truth, we were a little reluctant to try Gaspar. The reason was the 13/20 mark it received from the Gault&Millau guide, at a time when the restaurant was just getting under way and contrasting accounts were reaching our ears about its early days. It sounded as if the place had benefited from some favouritism. So we decided we would uncompromisingly establish just what it had to offer. If you’re wondering where this is going: this was one of the best lunches we have had all year. The setting is that of a classy brasserie, with fine materials, a mix of wood and stone, lit by a variety of different light fittings. The service was efficient and polite, although lacking a little in warmth. The food is wonderful, as we found out when we tried the two-course lunch for 18 euro. To whet our appetites, there were three choux pastries with cheese on the table. Bingo: the balance between the pastry and Comté was perfect. For our starter, the chef Michel Borsy provided his distinctive interpretation of vitello tonnato, sprinkled with little pieces of marinated pepper. These added a vinegary touch to the veal, already set off by the tuna sauce – a sauce that held its own and perfectly married the croutons added to provide a crunchy foil to the dish. Our generously proportioned main course raised the standard still higher: thin slices of beef cheek with braised pumpkin. This extremely mellow composition was brought to a climax by a (not too thick) sauce that combined little black Italian olives and the juices of the cheeks – a veritable caress to the palate. Our lunch was so copious that we had no room for dessert. Having tested them, however, we can warmly recommend the ice creams, which are by Stephen Vandeparre, and in particular the toffee with salted butter – a true delicacy. And we should also mention the wine list, which offers a mix of classics, including Jaboulet and Drouhin, and bottles from winegrowers such as Souhaut and Coume Del Mas.

NL ❙ Om eerlijk te zijn: het was met enige tegenzin dat we naar Gaspar zijn getrokken. De reden: de 13/20 die de lieden van Gault&Millau het hadden toegekend, terwijl het adres nauwelijks ingelopen was en er ons over die begindagen op zijn zachtst gezegd tegenstrijdige geluiden bereikten. Het rook kortom een beetje naar favoritisme. Wij beslisten ons van onze meest onverzettelijke kant te tonen en uit te pluizen wat de plek echt in zijn mars had. En die beslissing beklagen we ons niet, want deze lunch was een van de beste van het jaar. De setting is die van een chique brasserie, ingericht met edele materialen, een mix van hout en steen, en verlicht door een gevarieerd stel lampen. De bediening was efficiënt en hoffelijk, al miste ze soms wat warmte. De keuken was fantastisch, zoals bleek uit onze tweegangenlunch voor 18 euro. Op tafel stonden drie gougères, kaassoesjes, om het hongergevoel aan te wakkeren. Een schot in de roos: de verhouding tussen het deeg en de Comté-kaas was perfect in evenwicht. Als voorgerecht presenteerde chef Michel Borsy ons zijn interpretatie van de vitello tonnato, door hem te besprenkelen met stukjes gemarineerde paprika, die een azijntoets toevoegden aan het kalfsvlees. Dat werd al geaccentueerd door de tonijnsaus, die zich op haar beurt perfect verhield tot de croutons die het geheel van wat krokant reliëf voorzagen. Het genereus bedeelde hoofdgerecht, dunne sneetjes rundswang met gesmoorde pompoen, legde de lat nog wat hoger. De compositie werd tot een climax gebracht door een niet te dikke saus, die kleine, Italiaanse zwarte olijven vermengde met de jus van de rundswangen. Een streling voor de tong. De lunch bleek zo copieus dat we voor een dessert geen plaats meer hadden. Maar we bevelen van harte de ijsjes van Stephen Vandeparre aan, in het bijzonder die met karamel met gezouten boter. Heerlijk verfijnd. De wijnkaart prijst zowel klassiekers Jaboulet en Drouhin, als flessen van wijnboeren Souhaut en Coume Del Mas aan.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

resto

l’oriento ••••

manhattn’s ••••

gustine ••••

NL ❙ L’Oriento is hopelijk een blijver. De jonge Syrische chef Georges Baghdi Sar laat zich er inspireren door de oosterse keukens van Libanon, Turkije, Syrië en Marokko, en stelt iedere middag een uitgebreid buffet samen waar je naar hartenlust uit mag gaan scheppen. FR ❙ On espère que L’Oriento est là pour rester. Pour ses plats, le jeune chef syrien Georges Baghdi Sar se laisse inspirer par les cuisines du Liban, de la Turquie, de la Syrie et du Maroc et propose chaque jour un vaste buffet dans lequel on peut puiser à volonté. EN ❙ The restaurants around Jourdan keep changing all the time, but L’Oriento is one we hope will be a stayer. The Syrian chef Georges Baghdi Sar draws his inspiration from the eastern cuisines of Lebanon, Turkey, Syria, and Morocco, and presents an extensive buffet every day.

NL ❙ Met zijn ervaring in het mekka van de gehakte biefstuk achter de kiezen, zet het duo achter Manhattn’s zich in de markt als Brusselse invoerder van “het beste dat Manhattan te bieden heeft”. De burgers zijn prima, maar houd rekening met lang oplopende wachttijden. FR ❙ Riches de leur expérience dans la Mecque du bifteck haché, les deux frères derrière Manhattn’s se targuent d’importer « le meilleur du meilleur de Manhattan » dans la capitale. Et franchement, les burgers sont impeccables, mais il faut compter en moyenne 30 minutes de file. EN ❙ Building on their experience in the Mecca of minced beef, the duo behind Manhattn’s prides itself on importing “the best of the best of Manhattan” to the Belgian capital. The burgers are simply perfect, but you can expect to spend a while in the queue at the counter.

NL ❙ Gustine is een lief klein lunchzaakje in WatermaalBosvoorde, waar je elke weekdag terechtkunt voor (biologische) broodjes, slaatjes, een verse, gezonde lunch, heerlijk gebak en een brede glimlach van de bazin. Eenvoudig maar lekker. FR ❙ Gustine est un adorable petit établissement de Watermael-Boitsfort où l’on peut se rendre chaque jour de la semaine pour un vaste assortiment de pains (bios), des salades, un lunch frais et sain, de délicieuses pâtisseries et le sourire de la patronne. Simple mais succulent. EN ❙ Gustine is a charming little lunchtime eatery in Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort that offers a wide range of (organic) bread rolls, salads, fresh, healthy lunches, wonderful cakes, and a broad smile from the lady who runs it. Simple but tasty.

Waversesteenweg 341 chaussée de Wavre, Etterbeek, www.loriento.com, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11 > 21.30, zo/di/Su 11 > 16.30

Louizalaan 164 avenue Louise, Brussel/Bruxelles, manhattns.com, 7/7, 12 > 14.30 & 19 > 22.30

Middelburgstraat 86 rue Middelbourg, Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort, 02-660.35.15, mo/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 17.00

AGENDAmagazine.be

47


eat&drink

café

en stoemelings

Info Londenplein 7 place de Londres, Elsene/Ixelles, 02-512.43.74 ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 17 > 2.00

more eat & drink on agendamagazine.be

●●●●

EN ❙ Londenplein/place de Londres is a small but bustling port of call that is especially frequented by the Eurocrat party crowd. The square features one bar that is older than all the others and serves as a “typical Brussels café”. It is called En Stoemelings (Brussels dialect for “by accident”). It wouldn’t surprise us if this place were older than the EU itself. In any case, the café’s name is quite appropriate because it isn’t very big and inside everything looks like it was thrown together rather randomly. It looks quite cluttered, and the other thing that is immediately striking is the large wall that is literally covered in several layers of posters for concerts and theatre shows. The back wall is covered with mirrors and wooden panelling, and there are a few fine copper lampshades above the bar. The toilets are covered with graffiti, and along the staircase to get there the

plaster is peeling off the walls. Altogether, this makes for quite a charming whole that effortlessly weathers the ravages of time. Incidentally, on one of the walls there is a yellowing review of the café from an issue of The Bulletin in 1991. What it says about the atmosphere is still completely accurate. It is the perfect place for an aperitif after work or an evening of relaxation after dinner. And of course there is plenty to drink: En Stoemelings has always been celebrated for its excellent beer menu. The awning that provides shade for the terrasse in the summer still bears the name of the Celis brewery in Austin, Texas, which was founded by the Hoegaarden brewer Pierre Celis in the States years ago. We have no complaints about the rest of the drinks selection either. On Saturdays, the place can be rented for private parties. michaël bellon

© Ivan Put

48

AGENDAmagazine.be


eat&drink

NL ❙ Het Londenplein is een kleine maar veelbezochte pleisterplaats, die vooral door het Europese uitgaansvolkje wordt gefrequenteerd. Op dat plein bevindt zich één horecazaak die ouder is dan alle andere en dienstdoet als ‘typisch Brusselse kroeg’. En dat is En Stoemelings ook. Het zou ons niet verwonderen als het ouder is dan de EU. Het café heeft zijn naam in ieder geval niet gestolen, want het is niet erg groot en binnenin lijkt alles ook wat en stoemelings gearrangeerd. Het ziet er wat rommelig uit, en wat nog onmiddellijk in het oog springt, is de grote muur, die werkelijk volledig behangen is met een paar lagen affiches voor concerten en theatervoorstellingen. Achteraan hangen spiegels en houten lambriseringen, boven de toog prijken een paar mooie koperen lampenkappen. In de wc’s floreert de graffiti, langs de trap ernaartoe komt het pleister van de muren. Alles samen vormt dat een charmant geheel, dat de tand des tijds moeiteloos doorstaat. Aan een van de muren is trouwens ook nog een vergeelde recensie van het café uit een editie van The Bulletin van 1991 gespijkerd. Wat erin staat over de sfeer geldt vandaag nog evengoed. Het is de perfecte plek voor een aperitief na het werk of een avondje doorzakken na het eten. Drinken kun je natuurlijk wel: En Stoemelings werd altijd al geprezen om zijn uitstekende bierkaart. Op de luifel, die in de zomer het terras van schaduw voorziet, staat nog de naam van de Celis-brouwerij in Austin, Texas, ooit door Hoegaarden-brouwer Pierre Celis opgestart in de VS. Ook over de rest van het drankaanbod valt niet te klagen. Zaterdag kan de plek gehuurd worden voor privéfeestjes.

FR ❙ La place de Londres est un lieu d’escale petit mais fort fréquenté, principalement par le peuple des sorteurs européens. Sur cette place se trouve aussi un établissement Horeca qui est plus vieux que tous les autres réunis et qui fait office de « bistrot bruxellois typique » : En Stoemelings. Ça ne nous étonnerait pas que l’endroit soit même plus vieux que l’Union européenne elle-même. En tout cas, le café n’a pas volé son nom parce qu’il n’est vraiment pas grand et que l’intérieur semble avoir été arrangé en stoemelings. C’est un peu bordélique et ce qui frappe directement, c’est le grand mur complètement recouvert de plusieurs couches d’affiches de concerts et de spectacles de théâtre. À l’arrière sont accrochés des miroirs et des lambris de bois et au-dessus du comptoir sont suspendus de beaux abat-jours en cuivre. Les graffitis fleurissent dans les toilettes et le long de l’escalier, le plâtre se détache des murs. Le tout forme un ensemble charmant, qui supporte sans peine le passage du temps. À l’un des murs est d’ailleurs accroché un article jauni sur le café publié dans The Bulletin en 1991. Ce qu’on y dit sur l’ambiance est toujours valable aujourd’hui. C’est l’endroit parfait pour un apéro après le boulot ou pour festoyer après le repas. Il y a à boire, bien sûr : En Stoemelings a toujours été apprécié pour son excellente carte des bières. Sur l’auvent qui prodigue de l’ombre à la terrasse en été se trouve encore le nom de la Celis Brewery à Austin, Texas, qui fut jadis lancée par le brasseur de Hoegaarden Pierre Celis aux States. Et le reste de la carte ne déçoit pas non plus. Le samedi, on peut louer le café pour des fêtes privées.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

café

le coq ••••

Café des sports ••••

l’harmonium ••••

NL ❙ Het onverwoestbare café Le Coq draagt de kwalificatie ‘bruine kroeg’ als een eretitel én zit nog steeds met grote regelmaat eivol. Overdag is het een kalme omgeving voor krantenlezers en koffiedrinkers, ’s avonds verzamelt hier volk dat klaar is om de wereld te bestormen. FR ❙ L’indestructible café Le Coq, bar à l’ancienne s’il en est, est encore très régulièrement plein comme un œuf. De jour, c’est un endroit calme pour les lecteurs de journaux et les buveurs de café. Le soir s’y rassemblent des gens prêts à conquérir le monde. EN ❙ The indomitable café Le Coq bears the qualification “local bar” as an honorific and is still often bursting with people. During the day, this is a quiet place for people to read the papers and drink coffee, in the evening, it fills up with people ready to take the world by storm.

NL ❙ Bij het station van Groot-Bijgaarden, nauwelijks vijfhonderd meter over de grens met Sint-AgathaBerchem, is het mooie, oude Café des Sports gevestigd, nog bijna dagelijks opengehouden door waardin Mariette, die ondertussen 84 jaar is. FR ❙ Le beau et vieux Café des Sports est installé près de la gare de Grand-Bigard, à 500 mètres à peine de la frontière avec Berchem-Sainte-Agathe. C’est Mariette, née dans cette maison en 1930, qui s’occupe de faire tourner la boutique. EN ❙ The fine old Café des Sports is located near the station in Groot-Bijgaarden, barely five hundred metres from the border with Sint-Agatha-Berchem/BerchemSainte-Agathe. It is still open almost every day, and run by the innkeeper Mariette, who is now 84 years old.

NL ❙ L’Harmonium houdt het midden tussen een café en een kunstatelier. Een kunstcafé waar je als bezoeker ook zelf creatief uit de hoek kunt komen. In de grote ruimte achteraan, waar ook het 120 jaar oude harmonium staat, vinden concerten, tentoonstellingen en workshops plaats. FR ❙ L’Harmonium est une sorte d’hybride entre un café et un atelier d’art. Un « café artistique » où le visiteur peut lui aussi se montrer créatif. Dans le vaste espace à l’arrière, où se trouve aussi l’harmonium âgé de 120 ans, on organise des concerts, des expositions et des ateliers. EN ❙ L’Harmonium is something between a café and an art studio. It’s an art café where visitors can themselves be creative. In the large space at the back, where you can also find the 120-year-old harmonium, the café hosts concerts, workshops, and exhibitions.

rue Auguste Ortsstraat 14, Brussel/Bruxelles, 02-514.24.14, ma/lu/Mo > do/je/Th 12 > 2.00, vr/ve/Fr & za/sa/Sa > 4.00, zo/di/Su 16 > 2.00

Brusselstraat 104, Groot-Bijgaarden/GrandBigard (Dilbeek), 10.30 > 19.00, gesloten/fermé/ closed: wo/me/We, zo/di/Su & za/sa/Sa lunch

rue Vanderkinderestraat 293, Ukkel/Uccle, 02-346.18.05, www.lharmonium.be, di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 21.30, zo/di/Su 11.30 > 20.00

AGENDAmagazine.be

49


shop joy

Malt Attacks

Info avenue Jean Volderslaan 18, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-534.96.88, www.maltattacks.com di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 19.00

more shop joy on agendamagazine.be

●●●● EN ❙ Hear, hear, beer lovers: there’s a new specialist beer shop in Sint-Gillis/SaintGilles. Malt Attacks stocks a wide variety of Belgian and foreign beers, by independent breweries and small producers. Good news for budding brewers, the shop has some homebrewing equipment on sale as well. Owner Antoine Pierson graduated as a historian, worked an office job for the last ten years, but broke free and decided to open a beer shop. He settled down on avenue Volderslaan, next to wine and bookshop Cépages. Open the door and enter beer land, with Belgian brews on the left, foreign beers on the right. Amongst the 120 different bottles, you will find the entire range of the Brussels Brasserie de la Senne, which belong to the shop’s most popular beers. Antoine is quite proud to stock Brasserie Fantôme (from Soy in the province of Luxemburg/Luxembourg) as well. Nearly all their bottles are exported, so they’re quite hard to find. For those

who love the American-style hop beers, the brews by De Ranke or Brasserie La Rulles won’t disappoint. If this holiday season, you would like to serve beer as an aperitif, Antoine suggests an old, crisp gueuze (by Cantillon, for instance). Round off the meal with a full-bodied Christmas beer, you’ll notice that many Belgian breweries come up with a special one for the end of the year. Over to the foreign beers, with bottles and cans from England, the Netherlands, Denmark and the US. From the popular Scottish BrewDog and Danish Mikkeller, to the lesser known, small breweries such as the London-based The Kernel or the craft canned beers by Westbrook from the US. Or try the Norwegian Two Captains Double IPA on tap, available in customised and reuseable Malt Attacks bottles. And if you’re up for a challenge, you’ll find some homebrewing equipment at the back of the shop. A beer tasting corner is coming up too. Cheers! KATRIEN LINDEMANS

© Saskia Vanderstichele

50

AGENDAmagazine.be


10

16/12

Le chant de la mer

Mr. Turner

the hobbit: the battle of the five armies

brabanรงonne


tomm moore à la main et intemporel

Un bijou irlandais FR ❙ Oubliez Astérix et Les Pingouins de Madagascar : le meilleur dessin animé (c’est-àdire le plus beau, le plus riche et le plus original) actuellement dans les salles est Le chant de la mer de Tomm Moore. Dessiné à la main, raconté avec cœur. Niels Ruëll

Q

ualifier Tomm Moore de Hayao Miyazaki irlandais est sans doute exagéré et c’est aussi courir le risque de l’étouffer sous les compliments. Mais il faut le faire. Il faut faire quelque chose pour qu’il soit bien clair que Le Chant de la Mer est un petit bijou. Le film précédent du réalisateur en était déjà un et trop peu de gens sont allés voir Brendan et le Secret de Kells. En plus, la comparaison a du sens. Tout comme Miyazaki, le réalisateur irlandais pratique l’animation à la main et un art work magnifique. Tout comme Miyazaki, il n’a pas peur d’aborder des sujets sérieux dans un film d’aventures pour enfants et cherche à faire passer la magie des traditions et du folklore anciens. Dans Le Chant de la Mer, Ben, 10 ans, découvre que sa sœur muette est une Selkie. De quoi s’agit-il exactement ? Tomm Moore : Les Selkies sont des créatures mythologiques, à moitié femmes, à moitié phoques. Si elles portent leur

52

AGENDAmagazine.be

manteau, elles se transforment en phoque quand elles sont dans la mer. Des pêcheurs amoureux ont caché ce manteau pour que la Selkie ne puisse plus repartir. Sur la terre ferme, la Selkie perd sa voix. Vous commencez par un vers de William Butler Yeats : For the world’s more full of weeping than you can understand (« Car ce monde a plus de larmes Qu’on ne le sait à ton âge »). C’est un peu triste comme début pour un film pour enfants... Moore : Il y a beaucoup de mélancolie dans ma comédie. (Rires) Comme presque toutes les histoires sur les Selkies, ça parle d’amour, de perte, de deuil, de choses qu’il faut laisser partir. Quand on réalise un film d’animation indépendant, on n’est pas obligé de produire quelque chose de soft qui permette ensuite de vendre beaucoup de jouets dérivés. Ce serait dommage de ne pas en profiter. On demande au spectateur de prendre le risque de regarder autre chose que ce à quoi il est habitué. Alors il faut vraiment

proposer quelque chose de différent. Dans les dessins animés actuels, tout tourne autour des gags et des acteurs célèbres qui font des bruits rigolos. Avant, ce n’était pas comme ça. Je me souviens de films commerciaux qui osaient quand même aborder des thèmes sensibles. E.T. par exemple. On a hélas perdu la tradition des années 80 des films cool et divertissants qui avaient quand même une profondeur. L’esthétique de Brendan et le Secret de Kells était basée sur le célèbre Livre de Kells. Quelle a été votre approche cette fois-ci ? Moore : Instinctivement, je voulais d’abord faire quelque chose de tout à fait différent. Mais c’était mieux de porter plus loin le style de dessin que nous avions développé. Ça devait toutefois être plus doux. Le Secret de Kells présentait des couleurs très tranchées, comme dans un vitrail. Le Chant de la Mer devait plutôt faire penser à de l’aquarelle, être plus humide. Nous nous sommes inspirés de peintures de paysages irlandais et d’art pré-celtique.


Nous sommes partis sur la côte occidentale à la recherche d’anciennes pierres gravées. Nous avons aussi fait vraiment de notre mieux pour rendre dans le film la lumière de l’Irlande et pour faire changer constamment cette lumière. Pourquoi vous en tenez-vous à l’animation dessinée à la main ? Moore : On me demande souvent pourquoi je ne fais pas des dessins animés commerciaux en 3D. Mais je ne vais pas me lancer là-dedans si je n’ai pas 100 millions d’euros et si je ne peux pas faire quelque chose qui puisse rivaliser avec Pixar. Le résultat serait horrible si on essayait de faire un dessin animé en images de synthèse avec notre petit budget. Mais avec une équipe talentueuse, on peut faire avec un budget modeste un film dessiné à la main qui a l’air unique, qui a son propre style. Un autre avantage, c’est que l’animation à la main souffre moins du passage du temps. On voit à peine qu’il y a 20 ans d’écart entre Mon voisin

Totoro et Ponyo sur la falaise (de Miyazaki, NDLR). Mais mettez Toy Story 1 à côté de Toy Story 3 et vous serez frappé par le côté « dépassé » de la technologie du premier film. À quel point vous ressemble ce garçon qui découvre un univers féerique ? Moore : Ben est basé sur mon fils lorsqu’il avait 10 ans et sur moi au même âge. Ben est un peu comme Mowgli dans Le Livre de la jungle, ou comme ce garçon du poème de Yeats : un avatar qui explore à notre place un univers étrange. Est-ce fort différent d’avoir 10 ans aujourd’hui et 10 ans dans les années 80 ? Moore : Évidemment. Lorsque j’avais 10 ans, je n’avais pas accès au monde des multimédias. Mon fils, oui. Mon imagination était aussi nourrie par les BD et la télévision mais j’avais toujours un lien avec les anciennes coutumes, les anciennes histoires et légendes de l’Irlande. Mon fils l’a beaucoup moins. Il est dans une école où l’on parle le gaélique irlandais mais au niveau culturel, il a beaucoup plus d’affinités avec les ÉtatsUnis. Avant, l’Irlande était une nation isolée avec une forte identité. À la fin des années 80, la situation a été bouleversée et nous avons davantage fait partie du monde anglophone. La culture américaine a commencé à nous influencer fortement. L’image du monde des enfants qui ont grandi à l’époque où l’Irlande était appelée le Tigre celtique (soit plus ou moins entre 1990 et 2002, NDLR) est totalement différente de celle des enfants des années 70. Personnellement, j’ai trouvé ça frustrant que Brendan et le Secret de Kells n’ait pas plus de succès dans les salles alors que c’est un si beau film. Quel est votre sentiment ? Moore : C’était très décevant. J’en ai été très déprimé. Après la nomination aux Oscars, je me sentais déjà un peu mieux. Le film avait enfin de la reconnaissance. Je sais maintenant que je dois penser à long terme. Jusqu’à aujourd’hui, j’ai reçu

« Dans les dessins animés actuels, tout tourne autour des gags et des acteurs célèbres qui font des bruits rigolos. Avant, ce n’était pas comme ça » des réactions enthousiastes de gens qui découvraient soudain Brendan et le Secret de Kells. Je sais que je ne vais pas approcher les chiffres de Shrek 5, mais j’essaie de faire le meilleur film que j’ai en moi et ensuite j’espère que les gens découvriront le film tôt ou tard. Plus nous gagnerons de prix et plus nous aurons de bonnes critiques, plus grande sera la chance que les gens en entendent parler. J’ai encore un film en moi. À moins que nous ayons soudain beaucoup de succès, alors il sera temps de faire autre chose. Le premier film m’a pris dix ans, celui-ci sept. Encore un et ce sera bon comme ça. Le Chant de la Mer est enraciné dans la culture irlandaise. Est-ce que ça posait problème aux co-producteurs en Belgique et en France ? Moore : Je suis producteur et réalisateur : j’avais quand même mon mot à dire. J’ai pu convaincre tout le monde de l’importance d’une forte identité locale. Même si l’histoire est universelle dans les dessins animés de Miyazaki, on a un aperçu de la culture japonaise. Des films comme Le voyage de Chihiro ou Mon voisin Totoro vous font goûter à certaines traditions japonaises, comme l’animisme. Ça vaut aussi pour mes films et la culture irlandaise. On ne doit pas faire comme si son histoire pouvait se passer n’importe où, on enrichit son film en le rendant spécifique.

NL ❙ Vergeet Astérix: le domaine des dieux, vergeet Penguins of Madagascar, de beste (beste zoals in: mooiste, rijkste, origineelste) animatiefilm in de zalen is Song of the sea van Tomm Moore, zowat de Ierse Hayao Miyazaki. Met de hand getekend, met het hart verteld, een kleinood, een parel. EN ❙ Forget Astérix: le domaine des dieux, forget Penguins of Madagascar, the best (best as in: most beautiful,

richest, and most original) animated film in cinemas right now is Song of the Sea by Tomm Moore, Ireland’s answer to Hayao Miyazaki. Drawn by hand and told from the heart, this is a priceless gem. Le chant de la mer ● ● ● ● IE, FR, BE, 2014, dir.: Tomm Moore, 93 min. Aventure, Galeries, Vendôme

AGENDAmagazine.be

53


seascape of the week

Mr. Turner

●●●●

aventure, vendôme, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ UK, 2014, dir.: Mike Leigh, act.: Timothy Spall, Lesley Manville, 150 min.

EN ❙ Are you bothered by English people who joke that it’s impossible to name five famous Belgians? Hit back at them with Van Eyck, Rubens, Bruegel, Van der Weyden, and Magritte, and then challenge them to name five famous English painters. With any luck, they will start naming portrait painters and you can retort that that school was nothing without the influence and inspiration of the Belgian Antoon van Dyck. Neatly having won the argument, you can then effect a reconciliation yourself by bringing up Joseph Mallord William Turner. He, along with Francisco Goya and Caspar David Friedrich, was one of the painters of the Romantic movement. Mike Leigh depicts the Romantic who paved the way for Impressionism in a two-and-a-half hour film. The peerless director assigned the title role to someone who doesn’t look anything like William Turner: Timothy Spall. A masterstroke. Spall, who also delivered superlative appearances in Leigh’s classics Secrets and Lies and All or Nothing, won an

award for this role in Cannes. Irrespective of how beautiful some of Turner’s seascapes might be or how masterfully he rendered light, he is not placed on a pedestal here. His virtuosity with the paintbrush is inversely proportionate to his behaviour in daily life. The latter is usually limited to monosyllabic grumbling. He treats his ex-mistress with daughters and his maid like dirt. The travel-hungry observer only appears to be at ease with his father and with one of his later mistresses. As the years go by, his nonconformism starts to look more like eccentricity. But that is no reason not to understand him. The surly grumbler actually masks a softer person than you would initially suspect. It is possible that Mr. Turner looks more like Mike Leigh’s other films than like the historical figure himself, but that is by no means a criticism. Mr. Turner is not Leigh’s best film but it is one of his most beautiful. And Turner inspired Leigh’s regular cinematographer Dick Pope. The two and a half hours fly by. Niels Ruëll

Leigh la Leigh Over the past 25 years, Mike Leigh has become one of Britain’s leading directors. Cinematek is seizing the release of Mr. Turner as an opportunity to screen a retrospective of his cinema releases. Happy-Go-Lucky!

Bleak Moments (1971)

Naked (1993)

Secrets and Lies (1996)

Vera Drake (2004)

Another Year (2010)

Mike Leigh’s rarely screened debut is a brutally funny, merciless look at suburban loneliness. In subsequent years, he would mostly work for television.

Johnny: “You can’t make an omelette without cracking a few eggs. And humanity is just a cracked egg. And the omelette stinks.” Could it get any darker and funnier?

Leigh demonstrates that the problems and concerns of everyday people and families can also make for gripping drama. Won the Golden Palm in Cannes.

A kindly, devoted woman from a working class area of London who is utterly self-effacing, secretly helps women with unwanted pregnancies.

Year after year, Mike Leigh continues to present familiar scenes from everyday life in a way that makes you howl with laughter, smile, chuckle quietly, or cry your eyes out.

54

AGENDAmagazine.be


recensie la critique review the hobbit: the battle of the five armies ● ● ● ● kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, NZ, 2014, dir.: Peter Jackson, act.: Ian McKellen, Martin Freeman, Richard Armitage, 145 min.

FR ❙ On se demande parfois si Un voyage inattendu, La Désolation de Smaug et La Bataille des Cinq Armées sont vraiment trois films ou plutôt un seul film divisé en trois longs chapitres. Et ce film pourrait s’appeler The Hobbit. On ne comprendra pas bien La Bataille des Cinq Armées si on n’a pas vu les deux premiers films et on passe à coté de beaucoup de choses si ça fait trop longtemps qu’on n’a pas lu ou vu Le Seigneur des Anneaux. Heureusement pour Peter Jackson et les studios qui ont jeté négligemment 587 millions d’euros sur la table, nous sommes beaucoup à pouvoir distinguer un elfe d’un orque. Ce dernier voyage dans la Terre du Milieu commence avec une très spectaculaire attaque du dragon Smaug et culmine dans une bataille mêlant plusieurs armées. Plus épique que ça, tu meurs. Le Hobbit Bilbon Sacquet n’a pas grand-chose à faire : le vrai personnage principal, c’est Thorin Écu-de-Chêne. Le roi des nains est lourdement atteint par la fièvre de l’or et perd presque son honneur et sa dignité. Il semblait fou de faire, à partir d’un livre pour enfants de moins de 300 pages, une trilogie qui pourrait être à la hauteur du Seigneur des Anneaux. Mais il faut reconnaître que Jackson est parvenu à fondre les deux œuvres. Les deux trilogies ont élargi l’univers de J.R.R. Tolkiens, qui était déjà immense.

NL ❙ Soms vraagt een mens zich af: An unexpected journey, The desolation of Smaug en The battle of the five armies, zijn dat drie films of is dat maar één in drie lange stukken gekapte film? Een film die je The hobbit zou kunnen noemen. The battle of the five armies valt niet te begrijpen als je de eerste twee delen niet gezien hebt en je mist véél als het te lang geleden is dat je The lord of the rings nog gezien of gelezen hebt. Gelukkig voor Peter Jackson en de studio’s die een slordige 587 miljoen euro op tafel legden, zijn we met veel om een elf van een ork te kunnen onderscheiden. De laatste reis naar Midden-Aarde begint met een zeer spectaculaire aanval van de

draak Smaug en culmineert in een veldslag met meerdere legers. Epischer kan op dit moment niet. Hobbit Bilbo Baggins heeft niet veel te doen, de echte hoofdrol is voor Thorin Oakenshield. De dwergenkoning wordt zwaar getroffen door goudkoorts en verliest bijna zijn eer en waardigheid. Het leek gekkenwerk om uit een kinderboek van nog geen 300 pagina’s een trilogie te puren die niet verbleekt naast The lord of the rings. Maar je moet het Peter Jackson nageven dat hij erin geslaagd is om The hobbit te laten overvloeien in The lord of the rings. De twee trilogieën hebben J.R.R. Tolkiens universum verruimd. En het was al zo groots. NIELS RUËLL

EN ❙ One sometimes wonders whether An Unexpected Journey, The Desolation of Smaug, and The Battle of the Five Armies are three films or just one film cut into three long pieces. A film that you could otherwise simply call The Hobbit. The Battle of the Five Armies is incomprehensible if you didn’t see the first two parts, and there are a lot of things you won’t understand if it has been too long since you saw or read The Lord of the Rings. Fortunately for Peter Jackson and the studios who put up a cool 587 million euro, there are plenty of us to distinguish the orcs from the elves. The last journey to Middle Earth begins with a spectacular attack by the dragon Smaug and culminates in a battle with numerous armies. It couldn’t be any more epic. The hobbit Bilbo Baggins doesn’t really have much to do; Thorin Oakenshield plays the principal role. The dwarf king is struck by a severe case of gold fever, and almost loses his honour and dignity. It looked completely crazy to try and turn a children’s book that covers fewer than 300 pages into a trilogy that doesn’t pale in comparison to The Lord of the Rings. But you have to grant it to Peter Jackson that he has managed to make The Hobbit flow seamlessly into The Lord of the Rings. The two trilogies have expanded J.R.R. Tolkien’s universe. And it was already pretty big.

AGENDAmagazine.be

55


nieuw deze week sorties d 4 1

1.

Brabançonne

●●●●

BE, 2014, dir.: Vincent Bal, act.: Amaryllis Uitterlinden, Arthur Dupont, 90 min.

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In deze vaderlandslievende romantische komedie is het bonje tussen een Vlaamse en een Waalse harmonie. Om de zoveel tijd zingt men populaire Belgische liedjes als ‘Amoureux solitaires’ of ‘Zo mooi, zo blond en zo alleen’. FR | Dans cette comédie romantique patriote, il y a de la bagarre entre une fanfare flamande et une fanfare wallonne. De temps en temps, on y chante des chansons populaires belges comme Amoureux solitaires ou Zo mooi, zo blond en zo alleen. EN | In this patriotic romantic comedy, there’s trouble between a Flemish and Walloon harmony. Every now and again they sing popular Belgian songs like “Amoureux solitaires” or “Zo mooi, zo blond en zo alleen”.

2.

Coming Home

●●●●

CN, 2014, dir.: Zhang Yimou, act.: Gong Li, Chen Daoming, 151 min.

vendôme NL | Een dissidente Chinees duikt na twintig jaar weer op. Zijn vrouw herkent hem niet. Zhang Yimou bezingt Gong Li weer,

3

maar een nieuwe Het rode korenveld is dit niet. FR | Un dissident chinois refait surface après vingt ans. Sa femme ne le reconnaît pas. Zhang Yimou magnifie à nouveau Gong Li, mais le film n’est pas à la hauteur de son Sorgho rouge. EN | A dissident Chinese man resurfaces after twenty years. His wife doesn’t recognise him. Zhang Yimou extols Gong Li again, but this is no new Red Sorghum.

3.

Dancing in Jaffa

●●●●

5.

NL, 2013, dir.: Hilla Medalia, 84 min.

aventure, vendôme NL | In deze documentaire zorgt Pierre Dulaine voor een mirakel: hij laat Arabische en joodse kinderen samen ballroomdansen. FR | Dans ce documentaire, Pierre Dulaine crée un miracle : il initie des enfants arabes et juifs ensemble à la danse de salon. EN | In this documentary, Pierre Dulaine performs a miracle: he gets Arabic and Jewish children to ballroom dance together.

4.

Escobar: Paradise Lost

kinepolis NL | In Colombia krijgt een surfer het aan de stok met de nonkel van zijn vlam: Pablo Escobar, de leider van het beruchtste drugskartel ooit. Benicio Del Toro verdient beter. FR | En Colombie, un surfeur se retrouve opposé à l’oncle de son amoureuse : Pablo Escobar, chef du plus célèbre cartel de la drogue. Benicio Del Toro mérite mieux. EN | In Colombia, a surfer gets on the wrong side of his crush’s uncle: Pablo Escobar, the leader of the most notorious drug cartel ever. Benicio Del Toro deserves better.

●●●●

FR, ES, BE, 2014, dir.: Andrea Di Stefano, act.: Benicio Del Toro, Josh Hutcherson, 115 min.

Gooische Vrouwen 2

NL, 2014, dir.: Will Koopman, act.: Linda De Mol, Tjitske Reidinga, 106 min.

kinepolis NL | De stramme regie en fletse personages weerhouden Nederland niet om massaal te gaan kijken naar deze poldervariant op Sex and the city. FR | La réalisation guindée et les personnages blafards n’ont pas empêché les habitants des Pays-Bas d’aller voir en masse cette variante des Polders de Sex and the City. EN | The rigid directing and pallid characters aren’t stopping the Netherlands from going to see this polder variation on Sex and the City in droves.

shortcuts. 20,000 Days on Earth

●●●●

UK, 2014, dir.: Iain Forsyth, Jane Pollard, act.: Nick Cave, 97 min.

aventure NL | Een verhalende, fraai vormgegeven documentaire die een glimp laat zien van de artistieke ziel van muzikant-schrijverpodiumbeest Nick Cave. FR | Un documentaire narratif, élégamment mis en forme, qui laisse entrevoir l’âme artistique du musicien, écrivain et bête de scène Nick Cave. EN | A narrative, finely shot documentary that offers a glimpse into the artistic soul

56

AGENDAmagazine.be

of musician-author-performance animal Nick Cave.

Alleluia

●●●●

BE, 2014, dir.: Fabrice Du Welz, act.: Laurent Lucas, Lola Dueñas, 90 min.

aventure NL | Du Welz sluit weer aan bij Calvaire en maakt van een groteske, seksuele, troeblerende tragedie over een duivelskoppel dat vereenzaamde vrouwen oplicht, een visueel spektakel. FR | Du Welz poursuit dans la lignée de son Calvaire et réalise un spectacle visuel

à partir d’une tragédie troublante, grotesque et sexuelle sur un couple diabolique qui escroque des femmes seules. EN | Du Welz has reconnected with Calvaire, and made a grotesque, sexual, troubling tragedy about an evil couple who con lonely women. A visual tour de force.

Alphabet

●●●●

DE, 2013, dir.: Erwin Wagenhofer, 113 min.

styx NL | De regisseur van het onvergetelijke We feed the world, stelt in deze polemische documentaire de vraag of competitief, hiërar-

chisch onderwijs wel de aangewezen weg is. FR | Dans ce documentaire polémique, le réalisateur de l’inoubliable We Feed the World pose cette question : l’enseignement compétitif et hiérarchisé est-il bien le plus adapté ? EN | In this polemical documentary, the director of the unforgettable We Feed the World questions whether competitive, hierarchical education is the right way to go.

Astérix : le domaine des dieux ●●●● FR, 2014, dir.: Alexandre Astier, Louis


shortcuts.

10

16/12

de la semaine NEW releases 6 8

5 6

6.

Le chant de la mer

●●●●

IE, FR, BE, 2014, dir.: Tomm Moore, 93 min.

aventure, galeries, vendôme NL | Net als Miyazaki zweert de Ier Tomm Moore bij handgetekende animatie, verwerkt hij serieuze onderwerpen in kinderavontuur en put hij uit lokale folklore en mythes. Chapeau! FR | Tout comme Miyazaki, le réalisateur irlandais Tomm Moore pratique l’animation à la main, introduit des sujets sérieux dans des aventures pour enfants et puise dans le folklore et les mythes locaux. Chapeau ! EN | Just like Miyazaki, Irishman Tomm Moore swears by hand-drawn animation, treats serious subjects in a children’s adventure, and is inspired by local folklore and myths. Hats off!

7.

L’éclat furtif de l’ombre

●●●●

BE, 2014, dir.: Alain-Pascal Housiaux, Patrick Dechesne, act.: Abebe Ephrem Walle, Joseph Farroul, Sara De Roo, 90 min.

flagey NL | Wat bindt een oude, wijze taxichauffeur in grijs België en een doofstomme jongen in het zanderige Ethiopië. Een mijmerende bespiegeling die heden aan verleden linkt. FR | Quel est le lien entre un vieux et sage chauffeur de taxi dans la grisaille belge et un garçon sourd-muet dans le désert

Clichy, 82 min.

aventure, kinepolis, Le Stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een 3D-animatiefilm die ondanks alle nieuwe technologie teert op de veertig jaar oude vondsten en de leuke personages van stripgoden Uderzo en Goscinny. FR | Un film d’animation en 3D qui, malgré toutes les nouvelles technologies, vit aux crochets des trouvailles et des chouettes personnages vieux de 40 ans des dieux de la BD Uderzo et Goscinny. EN | Despite all the new technology, this 3D

éthiopien ? Une méditation qui unit le passé et le présent. EN | What do an old, wise taxi driver in grey old Belgium and a deaf and dumb boy from sandy Ethiopia have in common? A thoughtful reflection that connects the past and the present.

8.

Le Père Noël

FR, 2014, dir.: Alexandre Coffre, act.: Tahar Rahim, Annelise Hesme, 82 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Een kleine jongen denkt dat de Kerstman hem bezoekt, maar eigenlijk is het een verklede inbreker. Een feelgoodfilm van de regisseur van Eyjafjallajökull. FR | Un petit garçon pense que le Père Noël est venu le voir mais en fait, il s’agit d’un cambrioleur déguisé. Un feel good movie par le réalisateur de Eyjafjallajökull. EN | A small boy thinks Father Christmas is visiting him, but actually it is a disguised burglar. A feel good film by the director of Eyjafjallajökull.

9.

Mr. Turner

●●●●

UK, 2014, dir.: Mike Leigh, act.: Timothy Spall, Lesley Manville, 150 min.

aventure, vendôme, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een oogstrelend portret van de romantische kunstschilder William Turner. Mike Leigh en een uitmuntende Timothy

animated film capitalises on the forty-yearold ingenuity and fun characters invented by comic strip legends Uderzo and Goscinny.

Boyhood

●●●●

US, 2014, dir.: Richard Linklater, act.: Ellar Coltrane, Patricia Arquette, 163 min.

aventure NL | Deze evocatie van de jonge jaren van een Texaan toont wat de tijd met ons doet, schets de veranderende tijdsgeest en verzoent je met het leven in al zijn grilligheid. Zeer straf. FR | Cette évocation des jeunes années d’un

Spall maken er geen heiligverklaring van. FR | Un ravissant portrait du peintre romantique William Turner. Mike Leigh et un excellent Timothy Spall n’en font pas une hagiographie. EN | A delightful portrait of the Romantic painter William Turner. Mike Leigh and a superlative Timothy Spall don’t make this a canonising biopic.

10.

The Hobbit: The Battle of the Five Armies ●●●●

US, NZ, 2014, dir.: Peter Jackson, act.: Ian McKellen, Martin Freeman, Richard Armitage, 145 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Het spectaculaire, afsluitende derde deel van The hobbit is één groot episch gevecht. Peter Jackson laat Tolkiens kinderboek knap overvloeien in The lord of the rings. FR | L’épisode final spectaculaire de The Hobbit est un grand combat épique. Peter Jackson fond intelligemment le livre pour enfants de Tolkien dans Le Seigneur des Anneaux. EN | The spectacular final instalment of The Hobbit is one giant, epic battle. Peter Jackson has impressively managed to make Tolkien’s children’s book flow seamlessly into The Lord of the Rings.

Texan montre ce que le temps fait de nous, esquisse le changement d’époque et vous réconcilie avec la vie, dans ses hauts et ses bas. Très fort. EN | This evocation of a Texan boy’s youth depicts what time does to us, sketches the changing Zeitgeist, and reconciles you with all the vicissitudes of life. Great film.

De 100-jarige man die uit het raam klom en verdween ●●●● SE, 2014, dir.: Felix Herngren, act.: Robert Gustafsson, 114 min.

styx NL | Een droogkomische Zweedse kaskraker over een honderdjarige schelm die net als Forrest Gump verdacht vaak afspraak had met de wereldgeschiedenis. FR | Ce film à l’humour pince-sans-rire qui a fait fureur en Suède a comme héros un hors-la-loi de 100 ans qui, comme Forrest Gump, a étonnamment souvent rendez-vous avec l’histoire. EN | A dry-comic Swedish blockbuster about a hundred-year-old crook, who like Forrest Gump had a surprising number of dates with world history.

AGENDAmagazine.be

57


Gemma Bovery

FR, 2014, dir.: Anne Fontaine, act.: Gemma Arterton, Fabrice Luchini, 100 min.

actor’s studio NL | Na Stephen Frears met Tamara Drewe adapteert ook de Franse Anne Fontaine een tragikomische strip van Posy Simmonds. FR | Après Stephen Frears avec Tamara Drewe, la Française Anne Fontaine (Coco avant Chanel) adapte elle aussi un roman graphique tragicomique de Posy Simmonds. EN | After Stephen Frears’s Tamara Drewe, French director Anne Fontaine (Coco avant Chanel) has also adapted a tragi-comic graphic novel by Posy Simmonds.

Gone Girl

●●●●

US, 2014, dir.: David Fincher, act.: Ben Affleck, Rosamund Pike, 149 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een barman wordt verdacht van de moord op zijn verdwenen vrouw. De strijd der seksen is hevig, de recessie voelbaar, maar Finchers satirische thriller haalt bovenal fel en cynisch uit naar de massamedia. FR | Un barman est soupçonné d’avoir assassiné sa femme disparue. La guerre des sexes est violente, la crise économique est sensible, mais ce thriller satirique de Fincher se montre surtout dur et cynique envers les médias de masse. EN | A bartender is suspected of having murdered his wife. The battle of the sexes rages fiercely, the recession is palpable,

but Fincher’s satirical thriller is primarily a cutting and cynical indictment of the mass media.

Image

●●●●

BE, 2014, dir.: Adil El Arbi, Bilall Fallah, act.: Nabil Mallat, Laura Verlinden, 90 min.

kinepolis NL | Een ambitieuze tv-journaliste stort zich op rellerige ‘probleemwijken’ in Molenbeek en raakt in de ban van een Marokkaan met een heftig verleden. FR | Une ambitieuse journaliste télé s’immerge dans des « quartiers à problèmes » houleux de Molenbeek et tombe sous l’emprise d’un Marocain au passé violent. EN | An ambitious TV journalist throws herself into riotous “problem neighbourhoods” in Molenbeek and becomes enthralled by a Moroccan with a violent past.

Interstellar

●●●●

US, 2014, dir.: Christopher Nolan, act.: Matthew McConaughey, Anne Hathaway, Jessica Chastain, Michael Caine, 169 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, 
ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Ruimtevaarders duiken in een zwart gat op zoek naar een alternatief voor de onbewoonbaar geworden aarde. Een voor de grootste bioscoopschermen geconcipieerd spektakelstuk dat niet bang is voor kosmische en intieme levensvragen. FR | Des astronautes plongent dans un

trou noir à la recherche d’une alternative à la Terre devenue inhabitable. Un film spectaculaire conçu pour les plus grands écrans et qui n’a pas peur des questions existentielles cosmiques et intimes. EN | Astronauts fly into a black hole looking for an alternative to earth, which has become uninhabitable. This major spectacle movie is made for the biggest cinema screens possible, yet doesn’t shy away from cosmic and intimate existential questions.

Jessabelle

●●●●

US, 2014, dir.: Kevin Greutert, act.: Sarah Snook, Mark Webber, 90 min.

kinepolis NL | In een plantagehuis in Louisiana wordt een jongedame in een rolstoel geplaagd door geesten en voodoo. FR | Dans une maison au milieu des plantations en Louisiane, une jeune femme en chaise roulante est frappée par des esprits et du vaudou. EN | At a plantation house in Louisiana, a young lady in a wheelchair is plagued by ghosts and voodoo.

Je suis à toi

●●●●

BE, 2014, dir.: David Lambert, act.: Nahuel Pérez Biscayart, Monia Chokri, Jean-Michel Balthazar, 103 min.

galeries NL | Een jonge prostituee uit Buenos Aires belandt in Hermalle-sous-Argenteau. Een corpulente bakker biedt hem onderdak in ruil voor wederdiensten. Eerbaar en Belgisch.

John wick

FR | Un jeune prostitué de Buenos Aires se retrouve à Hermalle-sous-Argenteau. Un boulanger corpulent lui offre un toit en échange de ses services. Honorable et belge. EN | A young prostitute from Buenos Aires ends up in Hermalle-sous-Argenteau. A corpulent baker offers him a roof over his head in exchange for payment in kind. Honourable and Belgian.

John Wick

●●●●

US, 2014, dir.: Chad Stahelski, act.: Keanu Reeves, Willem Dafoe, 101 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Keanu Reeves ontbindt zijn duivels, want zijn auto is gepikt en zijn hond gedood. Deze gestileerde vigilante is over the top en ruim voorzien van clichés, maar plezant om naar te kijken. FR | Keanu Reeves se déchaîne parce qu’on a volé sa voiture et qu’on a tué son chien. Ce film de revanche stylé est excessif et largement pourvu de clichés, mais plaisant à regarder. EN | Keanu Reeves unleashes all hell because his car has been stolen and his dog has been murdered. This stylised vigilante is over-the-top and riddled with clichés, but it’s fun to watch.

La French

●●●●

FR, 2013, dir.: Cédric Jimenez, act.: Jean Dujardin, Gilles Lellouche, 135 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Marseille, 1975: een jonge magistraat besluit het op te nemen tegen de French Connection, de fameuze maffiose organisatie met een wereldwijde heroïnehandel. FR | Marseille, 1975 : un jeune magistrat décide de s’attaquer à la French Connection, la fameuse organisation mafieuse qui dirige un réseau mondial d’héroïne. EN | Marseille, 1975: a young magistrate decides to take on the French Connection, the infamous mafia organisation with a global trade in heroin.

La grande bellezza

●●●●

IT, 2013, dir.: Paolo Sorrentino, act.: Toni Servillo, Giovanna Vignola, 142 min.

styx NL | Een gulzige, groteske en barokke blik op het Rome van de elitaire botox & Berlusconi-generatie. Toni Servillo is een grandioze gids: een schrijver en nachtraaf die het ennui doorprikt en ten prooi valt aan melancholie. FR | Un regard glouton, excentrique et baroque sur la Rome de la génération Botox & Berlusconi. Toni Servillo est un guide grandiose : un écrivain et un oiseau de nuit qui perce l’ennui à jour et devient la proie de la mélancolie.

58

AGENDAmagazine.be


shortcuts.

brabançonne

●●●●

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or BE, 2014, dir.: Vincent Bal, act.: Amaryllis Uitterlinden, Arthur Dupont, 90 min.

NL ❙ Filip van België mag niet aarzelen. Vincent Bal verdient een grootlint in de Leopoldsorde. Omdat hij de meest vaderlandslievende film heeft gemaakt sinds La Belgique martyre uit 1919. Maar ook omdat hij deze kille tijden bestrijdt met warmte, humor, het lef om buiten de lijntjes te kleuren en veel muziek. Daar hebben we oprecht bewondering voor. De film zelf dwingt minder bewondering af. Het verhaal is meer iets voor een doorsneesitcom. Een Vlaamse en een Waalse harmonie mogen beide naar het Europees Kampioenschap. De Vlamingen kopen de virtuoze trompettist (en onverbiddelijke rokkenjager) van de Walen over en het spel zit op de wagen. Om de zoveel tijd zingen de

EN | A greedy, grotesque, and baroque look at the Rome of the elitist Botox & Berlusconi generation. Toni Servillo is a grandiose guide: a writer and night owl who tries to overcome his boredom but falls prey to melancholy.

La prochaine fois je viserai le cœur ●●●●

plaire/assassin qui terrorise un département français à la fin des années 70. EN | In this atmospheric police film, a steely Canet plays an exemplary officer/murderer who terrorised a French department in the late 1970s.

Le grimoire d’Arkandias ●●●●

FR, 2014, dir.: Cédric Anger, act.: Guillaume Canet, Ana Girardot, 111 min.

FR, 2013, dir.: Julien Simonet, Alexandre Castagnetti, act.: Christian Clavier, Timothée Coetsier, 100 min.

actor’s studio NL | In deze sfeervolle politiefilm kruipt een ijzige Canet in de huid van een voorbeeldige agent/moordenaar die een Frans departement eind jaren 1970 terroriseerde. FR | Dans ce film policier plein d’atmosphère, Guillaume Canet, ici terrifiant, se glisse dans la peau d’un gendarme exem-

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een jongen met een magische ring verdwijnt spoorloos. Deze Franse fantasyfilm voor kinderen haalt het niveau van de Amerikaanse voorbeelden nog niet. FR | Un garçon doté d’un anneau magique disparaît mystérieusement. Ce film français de fantasy pour les enfants n’atteint pas

personages een fragment van een klassieker uit de Belgisch populaire muziek die van toepassing is op de situatie. ‘Amoureux solitaires’ (“Eh toi, dis-moi que tu m’aimes”) van Lio of ‘Zo mooi, zo blond en zo alleen’ van Jimmy Frey bijvoorbeeld. Voor musicalscènes met een spetterende choreografie was geen geld. Een beter vergelijkingspunt dan Moulin Rouge of Chicago zijn dan ook On connaît la chanson van Alain Resnais en Les chansons d’amour van Christophe Honoré. Daarmee vergeleken valt Brabançonne licht uit omdat het verhaal niet veel soeps is, enkele vertolkingen beroerd zijn en een aantal nummers de mist ingaan. Een domper op de feestvreugde. (NR)

encore le niveau des exemples américains. EN | A boy with a magic ring disappears without a trace. This French fantasy film for children is not up to the standard of its American counterparts.

EN | A mechanic takes a stand against a corrupt mayor. A critical allegory of contemporary Russia, but also a funny, novelistic tragedy suffused with litres of vodka.

Leviathan

US, 2014, dir.: Ira Sachs, act.: John Lithgow, Alfred Molina, 98 min.

●●●●

RU, 2014, dir.: Andrey Zvyagintsev, act.: Elena Lyadova, Aleksey Serebryakov, 140 min.

galeries, vendôme NL | Een garagist neemt het op tegen een corrupte burgemeester. Een kritische allegorie van het moderne Rusland, maar ook een grappige, met liters wodka overgoten romaneske tragedie. FR | Un garagiste s’insurge contre un maire corrompu. Une allégorie critique de la Russie moderne mais aussi une tragédie romanesque drôle et imbibée de litres de vodka.

Love Is Strange

●●●●

actor’s studio NL | Een koppel mannen moet na hun trouw tijdelijk apart wonen. Is hun veertig jaar oude relatie daartegen bestand? Hartverwarmend en sterk geacteerd. FR | Après s’être mariés, deux hommes doivent vivre temporairement séparés. Leur relation de plus de 40 ans y résistera-t-elle ? Réconfortant et bien interprété. EN | A gay couple temporarily have to live separately after they get married. Can

AGENDAmagazine.be

59


US, 2014, dir.: Eric Darnell, Simon J. Smith, 92 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In deze erg drukke en soms grappige spin-off van Madagascar moeten de knettergekke pinguïns niet af en toe maar de hele tijd de show stelen. Dat is te veel gevraagd. FR | Dans ce spin-off très agité et parfois drôle de Madagascar, les pingouins dingos volent la vedette pendant tout le film, et pas que de temps en temps. C’est trop demander. EN | In this madcap and sometimes hilarious spin-off of Madagascar, the crazy penguins don’t just steal the show occasionally, but for the whole movie. It is too much to ask of them.

Pride

●●●●

UK, 2014, dir.: Matthew Warchus, act.: Ben Schnetzer, Faye Marsay, George MacKay, Bill Nighy, Imelda Staunton, Paddy Considine, Dominic West, 120 min.

paddington

their forty-year relationship survive? Heartwarming with great performances.

Maps to the stars

●●●●

CA, US, 2014, dir.: David Cronenberg, act.: Julianne Moore, Robert Pattinson, John Cusack, 111 min.

styx NL | Met flink wat sarcasme houdt Cronenberg incestueus, krankzinnig en ongeneesbaar neurotisch Hollywood een spiegel voor. FR | Avec une bonne dose de dérision, Cronenberg tend un miroir à un Hollywood incestueux, dément et incurablement névrosé. EN | With a strong dose of sarcasm, Cronenberg holds up a mirror to incestuous, insane, and incurably neurotic Hollywood.

NL | Een knecht en de dochter van de graaf zwepen elkaar op tijdens een noodlottige midzomernacht. Er zit weinig leven in deze adaptatie van een toneelstuk van Strindberg. FR | Un serviteur et la fille du comte se séduisent lors d’une funeste Nuit de la SaintJean. Il y a peu de vie dans cette adaptation de la pièce de Strindberg. EN | A servant and the daughter of the count stir each other up during a fateful Midsummer Night. There is not much life in this adaptation of a play by Strindberg.

toison d’or NL | Een verbitterde Amerikaan kan zijn vaders appartement in Parijs niet verkopen zolang het bewoond wordt door een negentigjarige lady. Gefilmd theater. FR | Un Américain aigri ne peut pas vendre l’appartement de son père à Paris tant qu’il est habité par une lady nonagénaire. Du théâtre filmé. EN | An embittered American can’t sell his father’s Paris apartment as long as a ninetyyear-old lady lives there. Filmed theatre.

Mommy

Paddington

●●●●

CA, 2014, dir.: Xavier Dolan, act.: Anne Dorval, Antoine-Olivier Pilon, Suzanne Clément, 135 min.

actor’s studio NL | In een verdwenen pastoraal Frankrijk gaat een non tot het uiterste om een doof en blind meisje gebarentaal te leren. FR | Dans une France pastorale disparue, une nonne va jusqu’au bout pour apprendre la langue des signes à une fille sourde et aveugle. EN | In the pastoral France of bygone days, a nun goes to extremes to teach a deaf and dumb young girl sign language.

aventure, vendôme NL | De in Cannes bekroonde vijfde film van de amper 25-jarige Dolan is niet foutloos, maar de wilde energie en de waaier aan onversneden, intense emoties doen enorm deugd. FR | Le cinquième film de Xavier Dolan, 25 ans, couronné à Cannes, n’est pas parfait mais son énergie sauvage et son éventail d’émotions pures et intenses font vraiment du bien. EN | Although he is only 25, this is Dolan’s fifth film, and an award-winner at Cannes. It is not flawless, but the wild energy and range of unadulterated, intense emotions are great to watch.

Miss Julie

My Old Lady

Marie Heurtin

●●●●

FR, 2014, dir.: Jean-Pierre Améris, act.: Isabelle Carré, Brigitte Catillon, 95 min.

●●●●

NO, UK, IE, FR, 2014, dir.: Liv Ullmann, act.: Jessica Chastain, Colin Farrell, Samantha Morton, 129 min.

actor’s studio

60

●●●●

US, 2014, dir.: Israel Horovitz, act.: Kevin Kline, Maggie Smith, Kristin Scott Thomas, 107 min.

actor’s studio, ugc gulden vlies/

AGENDAmagazine.be

●●●●

UK, 2014, dir.: Paul King, act.: Jim Broadbent, Nicole Kidman, 95 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De beer met de rode hoed uit de boeken van Michael Bond ruilt in deze live action-film Peru voor Londen. De anglofiel is teleurgesteld dat niet iedereen er een hoed draagt en theedrinkt. FR | Dans ce film avec de vrais acteurs, l’ours au chapeau rouge des livres de Michael Bond débarque à Londres en provenance du Pérou. Cet anglophile est déçu que tout le monde ne porte pas de chapeau et ne boive pas de thé. EN | The bear with the red hat from Michael Bond’s books swaps Peru for London in this live-action film. The anglophile is disappointed that not everyone wears a hat and drinks tea.

Penguins of Madagascar ●●●●

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | 1984, militante holebi’s zoeken stakende mijnwerkers op in Wales. Maar willen die hun steun wel? Een crowd-pleaser in de traditie van The full monty. FR | En 1984, des militants LGBT partent soutenir des mineurs en grève au Pays de Galles. Mais ces derniers veulent-ils de leur aide  ? Un crowdpleaser dans la lignée de The Full Monty. EN | 1984, a group of LGBT militants travel to Wales to support the miners’ strike. But do the miners actually want them there? A crowd-pleaser in the tradition of The Full Monty.

Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? ●●●●

FR, 2014, dir.: Philippe de Chauveron, act.: Chantal Lauby, Christian Clavier, 97 min.

styx NL | Ambiance verzekerd op de familiediners van de burgerlijke Verneuils: de dochters huwden een Chinees, een Jood en een Arabier. Niet vrij van clichés. FR | Ambiance assurée aux repas de famille chez les très bourgeois Verneuil : les filles ont épousé respectivement un Chinois, un Juif et un Arabe. Pas dépourvu de clichés. EN | Good atmosphere guaranteed at the family dinners of the bourgeois Verneuils: the three daughters married a Chinese man, a Jew, and an Arab. Not free of stereotypes.

Respire

●●●●

FR, 2014, dir.: Mélanie Laurent, act.: Lou de Laâge, Joséphine Japy, 90 min.

actor’s studio NL | De tweede regie van actrice Mélanie Laurent is een redelijk pittig drama over twee adolescentes die in de ban raken van elkaar. FR | Le second film réalisé par l’actrice


Théâtre Royal des Galeries Mélanie Laurent est un drame assez vigoureux sur deux adolescentes qui tombent sous l’emprise l’une de l’autre. EN | The second film by actress Mélanie Laurent is a relatively pithy drama about two adolescents who are captivated by each other.

Retour à Ithaque

●●●●

FR, 2014, dir.: Laurent Cantet, act.: Néstor Jiménez, Isabel Santos, 92 min.

galeries, vendôme NL | Bij zonsondergang verzamelen vijf vrienden op een terras met uitzicht op Havana. Een praatfilm die langs de neus weg inzicht geeft in het bewogen lot van de Cubanen. FR | Au coucher du soleil, cinq amis se réunissent sur une terrasse avec vue sur La Havane. Un film de dialogues qui donne, l’air de rien, un aperçu du destin mouvementé des Cubains. EN | At sundown, five friends gather on a terrasse with a view of Havana. A dialoguedriven film that casually provides some insight into the eventful fate of the Cuban people.

Samba

●●●●

FR, 2014, dir.: Olivier Nakache, Eric Toledano, act.: Omar Sy, Charlotte Gainsbourg, 120 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In de nieuwe gevoelige en geëngageerde komedie van de makers van Intouchables botst een Senegalees zonder papieren (Sy) op een vrouw met een burnout (Gainsbourg). FR | Dans la nouvelle comédie engagée et sensible des réalisateurs d’Intouchables, un Sénégalais sans papiers (Omar Sy) rencontre une femme en burn out (Charlotte Gainsbourg). EN | In the new, sensitive, and socially committed comedy from the directors of Intouchables, a Senegalese man without papers (Sy) runs into a woman suffering from a burn out (Gainsbourg).

Sinterklaas en het Pratende Paard ●●●●

NL, 2014, dir.: Ruud Schuurman, act.: Sven De Ridder, Tijn Kroon, 70 min.

kinepolis NL | Een slechterik steelt het pratende paard van Sinterklaas. Er zijn betere familiefilms over de grote kindervriend. FR | Un méchant vole le cheval doué de parole de Saint Nicolas. Il y a de meilleurs films pour enfants sur le Grand Saint. EN | A baddy steals Saint Nicholas’s talking horse. There are better family films about the kindly old saint.

Still the Water

●●●●

JP, 2014, dir.: Naomi Kawase, act.: Nijirô Murakami, Miyuki Matsuda, 120 min.

vendôme NL | Kawase draaide deze hypersensitieve, heerlijke hymne aan de cyclus van het leven op Amami, een Japans eiland dat vasthield aan eeuwenoude, sjamanistische tradities. FR | Naomi Kawase signe un hymne magnifique et hyper sensible au cycle de la vie, sur Amami, une île japonaise fidèle aux traditions chamaniques séculaires. EN | Kawase filmed this hyper-sensitive, wonderful hymn to the cycle of life on Amami, a Japanese island that adhered to age-old, shamanist traditions.

The Best of Me

●●●●

US, 2014, dir.: Michael Hoffman, act.: Michelle Monaghan, James Marsden, 120 min.

kinepolis NL | De negende verfilming van een goedkope, romantische roman van Nicholas Sparks (The notebook) is niet de beste. FR | La neuvième adaptation du roman romantique tape-à-l’œil de Nicholas Sparks (The Notebook) n’est pas la meilleure. EN | The ninth film adaptation of a cheap romantic novel by Nicholas Sparks (The Notebook) is not the best.

The Book of Life

●●●●

US, 2014, dir.: Jorge R. Gutierrez, 95 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een met een gitaar gewapende, verliefde jongeman reist door drie werelden. Het verhaal is mager, maar de vurige, felgekleurde animatie en de vrolijkheid maken veel goed. FR | Un jeune homme amoureux armé d’une guitare voyage à travers trois mondes. L’intrigue est maigre mais l’animation brillante et très colorée ainsi que le côté joyeux font beaucoup de bien. EN | An enamoured young man armed with a guitar travels through three worlds. The story is very thin, but the fiery, bright animation and the jollity make up for that.

The Equalizer

●●●●

US, 2014, dir.: Antoine Fuqua, dir.: Denzel Washington, Marton Csokas, Chloë Grace Moretz, 131 min.

kinepolis
 NL | De plot is niet veel soeps en de Russische schurken zijn karikaturaal, maar Denzel Washington demonstreert hoe je een aardige actiefilm leidt. Niemand loopt zo cool van een vuurzee weg. FR | L’intrigue est mince et les méchants Russes sont caricaturaux mais Denzel Washington démontre comment on mène un film d’action honnête. Personne n’a l’air aussi cool que lui en fuyant un déluge de feu. EN | There is not much to the plot and the Russian villains are caricatures, but Denzel

Directeur : David Michels

du 3 décembre 2014 au 25 janvier 2015

LA REVUE des Galeries

Maria del Rio Bernard Lefrancq Marc De Roy Angélique Leleux Pierre Pigeolet Amandine Bauwin Anne Chantraine Maïté Van Deursen Frédéric Celini Kylian Campbell & Olivier Laurent Mise en scène : Bernard Lefrancq et David Michels

 www.trg.be

02 512 04 07 du mardi au samedi de 11h à 18h Galerie du Roi, 32 à 1000 Bruxelles

AGENDAmagazine.be

61


Washington demonstrates how to carry an action movie with style. Nobody walks away from an inferno as coolly as he does.

The Homesman

●●●●

US, 2014, dir.: Tommy Lee Jones, act.: Hilary Swank, Tommy Lee Jones, 120 min.

styx NL | Tommy Lee Jones regisseerde deze meertonige, knap in beeld gebrachte western over een eenzame vrouw die zich over drie krankzinnige vrouwen ontfermt. FR | Tommy Lee Jones réalise ce western joliment mis en images et à plusieurs registres sur une pionnière solitaire qui se charge de trois femmes devenues folles. EN | Tommy Lee Jones directed this multi-tone, beautifully shot western about a lonely woman who takes care of three insane women.

The Hunger Games: Mockingjay - Part 1

●●●●

US, 2014, dir.: Francis Lawrence, act.: Jennifer Lawrence, Liam Hemsworth, 125 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | The saga continues... Nadat ze een einde heeft gemaakt aan de Hunger Games, komt Katniss terecht in District 13. Populaire, goed gemaakte fantasy voor jongeren. FR | La saga continue... Après avoir mis un terme aux Hunger Games, Katniss se retrouve dans le District 13. De la fantasy pour les jeunes, populaire et bien faite. EN | The saga continues… After completing the Hunger Games, Katniss ends up in District 13. Popular, well-made fantasy for teenagers.

The Judge

ontsnappen uit een doolhof. Ze weten niet hoe ze daar terechtgekomen zijn. FR | Dans ce film de science-fiction relativement sombre destiné aux jeunes adultes, un groupes d’ados doit s’échapper d’un labyrinthe. Ils ne savent pas comment ils se sont retrouvés là. EN | In this dark sci-fi film for young adults, young people have to escape from a maze. They have no idea how they got there in the first place.

The Salt of the Earth ●●●●

FR, 2014, dir.: Juliano Ribeiro Salgado, Wim Wenders, 110 min.

actor’s studio, vendôme NL | Vooral visueel maakt deze documentaire over Sebastião Salgado indruk. Deze Braziliaanse wereldreiziger maakt weergaloze foto’s. FR | C’est surtout visuellement que ce documentaire sur Sebastião Salgado impressionne. Ce globe-trotteur brésilien réalise des photos incomparables. EN | This documentary about Sebastião

Salgado is especially impressive visually. The Brazilian world traveller takes incomparable photos.

Tokyo Fiancée

actor’s studio NL | In Tokio wordt een jonge, westerse droomster verliefd op een francofiele Japanner. Een eerder speelse dan indringende verfilming van een roman van Amélie Nothomb. FR | À Tokyo, une jeune rêveuse occidentale tombe amoureuse d’un Japonais francophile. Une adaptation plus espiègle que profonde d’un roman d’Amélie Nothomb. EN | A young, western dreamer falls in love with a Francophile Japanese man in Tokyo. This film adaptation of a novel by Amélie Nothomb is more playful than penetrating.

Trippel Trappel: Dierensinterklaas

galeries, ugc gulden vlies/toison

Wet Sounds Saturday 13 December La Piscine des Marolles Rue du Chevreuil 28 / 1000 BXL / 19 H ― € 10 www.lesateliersclaus.com

●●●●

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een topadvocaat moet terug naar het dorp van zijn jeugd om zijn van hem vervreemde vader te verdedigen, een rechter. Knappe cast, matig scenario. FR | Un avocat de haut niveau doit revenir dans le village de son enfance pour défendre son père, juge, qu’il ne fréquente plus. Un joli casting, un scénario très moyen. EN | A high-powered lawyer has to return to the village of his youth to defend his estranged father, a judge. Impressive cast, mediocre script.

62

●●●●

FR, 2014, dir.: François Ozon, act.: Romain Duris, Anaïs Demoustier, Raphaël Personnaz, 105 min.

actor’s studio NL | In een kraakheldere stijl vertelt Ozon over een travestiet die zijn geheim deelt met de hartsvriendin van zijn overleden vrouw. Reactionair Frankrijk krijgt het deksel op de neus. FR | Dans un style méticuleux, Ozon s’attache à un travesti qui partage son secret avec la meilleure amie de sa femme décédée. La France réac se prend une déculottée. EN | With immaculate style, Ozon tells the story of a transvestite who shares his secret with his dead wife’s best friend. Reactionary France is roundly rebuffed.

Waiting for August

●●●●

BE, 2014, dir.: Teodora Ana Mihai, 98 min.

aventure NL | De Belgisch-Roemeense regisseur filmde het dagelijkse leven van zeven kinderen die in Roemenië zijn achtergelaten door hun in Italië werkende moeder. Relevante cinéma vérité. FR | La réalisatrice belgo-roumaine Teodora Ana Mihai a filmé la vie quotidienne de sept enfants laissés en Roumanie par leur mère qui travaille en Italie. Du cinéma vérité précieux et pertinent. EN | The Belgian-Romanian director filmed the daily life of seven children who were left behind by their mother who works in Italy. Relevant, exquisite cinéma vérité. ●●●●

PL, 2013, dir.: Andrzej Wajda, act.: Robert Wieckiewicz, 127 min.

●●●●

AGENDAmagazine.be

une nouvelle amie

Walesa: Man of Hope

US, 2014, dir.: Wes Ball, act.: Kaya Scodelario, Dylan O’Brien, 113 min.

kinepolis NL | In deze behoorlijke duistere scififilm voor jonge volwassenen moeten jongeren

●●●●

BE, 2013, dir.: Paco Vink, Albert ‘t Hooft, 67 min.

US, 2014, dir.: David Dobkin, Robert Downey Jr., Robert Duvall, 141 min.

The Maze Runner

●●●●

BE, 2014, dir.: Stefan Liberski, act.: Pauline Etienne, Taichi Inoue, 140 min.

d’or NL | België en Nederland schaarden zich samen achter deze handgetekende, kindvriendelijke animatiefilm over huisdieren die Sinterklaas willen vieren. FR | La Belgique et les Pays-Bas se sont unis pour ce film d’animation dessiné à la main et destiné aux enfants sur des animaux domestiques qui veulent eux aussi fêter la Saint-Nicolas. EN | Belgium and the Netherlands joined forces to make this hand-drawn, childfriendly animated film about pets who want to celebrate the feast of Saint Nicholas.

A deep listening adventure presented by

les ateliers claus

galeries NL | In deze biopic eert veteraan Andrzej Wajda de elektricien die het communisme op de knieën kreeg en later president van Polen werd: Lech Walesa. FR | Dans ce biopic, le vétéran Andrzej Wajda rend hommage à l’électricien qui a fait plier le communisme et est devenu plus tard président de la Pologne : Lech Walesa. EN | In this biopic, veteran Andrzej Wajda honours the electrician who brought com-


shortcuts.

coming home

●●●●

vendôme CN, 2014, dir.: Zhang Yimou, act.: Gong Li, Chen Daoming, 151 min.

EN ❙ After Under the Hawthorn Tree, we resolved never to compare Zhang Yimou’s new films to the beautiful fairy-tale films that caused a furore in the West in the late 1980s (because they were banned in China). Too unfair. Nostalgia is a bad counsellor. Unfortunately we must perforce bring up the past again. In Coming Home, the Chinese filmmaker directs Gong Li. He was once married to this stunning actress and the success of films like Red Sorghum, Ju Dou, or Raise the Red Lantern was largely thanks to her. Their new collaboration is not in that league. The film is based on a novel by Yan Geling that follows a dissident from the

munism to its knees and later became president of Poland: Lech Walesa.

Waste Land

●●●●

BE, dir.: Pieter Van Hees, act.: Jérémie Renier, Natali Broods, Babetida Sadjo, 97 min.

ugc de brouckère NL | Van Hees en Renier doken samen in de onderbuik van Brussel en keerden terug met een donkere politiethriller/duister portret van een man (een stad? een land?) die het noorden verliest. FR | Le réalisateur Pieter Van Hees et Jérémie Renier plongent ensemble dans les bas-fonds de Bruxelles et en ressortent avec un sombre thriller policier/portrait d’un homme (d’une ville ? d’un pays ?) qui perd

le nord. EN | Van Hees and Renier delved into Brussels’s underbelly and returned with a dark police thriller/sombre portrait of a man (a city? a country?) that is losing itself.

White Bird in a Blizzard

1920s to the 1990s. A professor (Chen Daoming) who was sent to a labour camp during the Cultural Revolution, comes home after twenty years. His wife (Gong Li) suffers from memory loss and doesn’t recognise him. With the help from their daughter, the man carefully attempts to rekindle his wife’s love. Zhang Yimou (perhaps because he still has no choice?) avoids all the political issues like the plague. The exile and the effects of the Cultural Revolution form nothing more than a vague background to a melodramatic love story, the finesse of which we would have appreciated more if the music hadn’t been quite so overbearing and sentimental. (NR)

versatile d’une adolescente se poursuit. Un film onirique et subtil de l’ancien iconoclaste Gregg Araki. EN | After the mysterious disappearance of her deathly bored mother, the turbulent life of an adolescent girl goes on. A dreamy, refined film by former iconoclast Gregg Araki.

●●●●

US, 2014, dir.: Gregg Araki, act.: Eva Green, Shailene Woodley, 91 min.

aventure NL | Na de mysterieuze verdwijning van haar dodelijk verveelde moeder, gaat het grillige leven voort voor een opgroeiende meid. Een dromerige, fijnzinnige film van de voormalige beeldenstormer Gregg Araki. FR | Après la mystérieuse disparition de sa mère qui se mourait d’ennui, la vie

White God

révoltent contre les hommes blancs supérieurs qui les humilient et les maltraitent. Un hybride plein de rage de film d’auteur et de film de genre. EN | The street dogs of Budapest revolt against the white people who, thinking they are superior, humiliate and abuse them. A rabid hybrid of art film and genre cinema.

●●●●

HU, 2014, dir.: Kornél Mundruczó, act.: Zsófia Psotta, Sándor Zsótér, 119 min.

actor’s studio NL | In Boedapest komen de straathonden in opstand tegen de zich superieur wanende blanke mensen die hen vernederen en misbruiken. Een hondsdolle hybride van artistieke en genrecinema. FR | À Budapest, les chiens de rue se

AGENDAmagazine.be

63


16/12 cinema 10 64

AGENDAmagazine.be

Actor’s Studio Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles

St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79

Gemma Bovery OVnl 14.10 La prochaine fois je viserai le cœur OVnl 21.25 Love Is Strange OV+ 17.55 Marie Heurtin OVfr 16.05 Miss Julie OV+ 12.25 (13, 14/12) My Old Lady OV+ 14.50, 16.55 Respire OV 12.20 (13, 14/12) The Salt of the Earth OV+ 14.55, 17.05, 19.15 Tokyo fiancée OV+ 19.50 Une nouvelle amie OVnl 21.45 White God OV+ 12.35 (13, 14/12), 19.00, 21.15

Astérix: le domaine des dieux OV 11.00 (13/12), 11.30 (14/12), 15.30 (12/12) Brabançonne OV+ 18.00 (10, 14/12), 20.15 (11, 12, 16/12) La French OV 17.30 (11 > 13/12), 20.15 (15/12) Paddington FR 15.15 (13/12), 15.45 (10, 14/12) Penguins of Madagascar FR 13.00 (13/12), 13.30 (14/12), 13.45 (10/12) The Hobbit: The Battle of the Five Armies FR 14.30 (11/12), 17.15 (15, 16/12), 20.15 (10, 13, 14/12) The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 FR 14.45 (15, 16/12)

Aventure ciné confort

rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles

Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles

02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

02-512.16.96

02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

20,000 Days on Earth OV+ 19.10 (10/12), 21.20 (12 > 16/12), 22.00 (11/12) Adieu au langage (3D) OVnl 14.00 (11, 12, 15, 16/12), 19.40 (13, 15/12) Alleluia OV+ 22.00 (13, 14/12) Astérix: le domaine des dieux (3D) OV 14.00 (10, 13, 14, 16/12) Boyhood OV+ 19.10 (13/12) Cells OVfr 21.40 (5/12) Dancing in Jaffa OV+ 15.30, 18.10 (11, 13, 15/12), 19.10 (12/12) Gone Girl OV+ 16.30 (10, 12, 14, 16/12) Interstellar OV+ 16.10 (11, 13, 15/12), 19.00 (14/12), 20.50 (10/12) Iranien OVfr 19.30 (16/12, avt-pr. + meet dir.) Lingaa OVfr 20.40 (12/12, avt-pr.) Mommy OV+ 20.50 (10, 12, 14, 16/12) Mr. Turner OV+ 13.50 (10, 12, 16/12), 15.30, 18.10 (10, 12, 16/12), 21.00 (13, 15/12), 21.20 (11/12) Pride OV+ 14.00 (15/12), 17.00, 19.10 (11 > 16/12) Song of the Sea FR 11.00 (13/12), 13.50 (10, 13, 14/12) Waiting for August OVfr 13.50 (11/12) White Bird in a Blizzard OV+ 14.30 (13, 14/12), 21.30 (10/12) Ciné Club des Libertés: No Fire Zone: The Killing of Sri Lanka OV+ 20.00 (11/12) Smala cinema (club): Leviathan (L. Castaing-Taylor & V. Paravel) 19.30 (11/12)

BibliothèqueMédiathèque Le Phare chée de Waterloosestwg. 935 Ukkel/Uccle 02-345.54.69 / www.bibli-uccle.irisnet.be

La vidéothèque nomade: Trois séances de films à la carte OV 14.00 (13/12)

BOZAR rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Container 158 (E. Parenti & S. Liberti) OVen 20.00 (12/12) National Gallery (F. Wiseman) OV+ 19.00 (14/12)

CC d’uccle Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.85 / www.ccu.be

Terres sauvages des États-Unis OV 10.00 (14/12)

CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

12 Years a Slave OVfr 20.00 (14/12) Maleficient FR 15.00 (15/12) My Sweet Pepper Land OVfr 20.00 (11/12)

Cemôme Asbl Denemarkenstr. 15-17 rue du Danemark St.-Gillis/St-Gilles 02-800.86.10 / www.cemome.be

Loczy: une école de civilisation OV 9.00 (11/12)

CENTRE ARMILLAIRE / CC de JETTE bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be

Ciné-club Soukiraï: La Terre (A. Dovjenko) FR 20.00 (10/12)

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17

cinéma Nova Energie/Énergie: Aftershocks (R. Sharma) OVen 21.00 (14/12) Almighty Machine OV 19.00 (13/12) Drill Baby Drill (L. Kowalski) OVfr 21.00 (12/12) Kenedi Goes Back Home (Z. Zilnik), OVfr 20.00 (10/12) The China Syndrome (J. Bridges) 19.00 (14/12) The End of the World Begins With One Lie (L. Kowalski) OVfr 19.00 (12/12) The Radiant (The Otolith Group) OVen 21.00 (13/12) There's No Tomorrow (D. O'Connor) OVfr 17.00 (14/12)

Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be

À bout de souffle (J-L. Godard) OVnl 19.00 (15/12) Dogville (L. von Trier) OVnl 19.00 (10/12) Häxan (B. Christensen) OVnl 19.00 (16/12) Verrassingsfilm door studenten 3 BGM Ovnl 19.00 (11/12)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

Alec Guinness: The Mudlark (J. Negulesco) OV 19.00 (12 & 13/12) The Prisoner (P. Glenville) OV+ 19.00 (10/12), 21.00 (14/12) The Card (R. Neame) OV+ 21.00 (11/12) Malta Story (B. Desmond Hurst) OV+ 17.00 (11/12), 21.00 (13/12) Armoede/La pauvreté: La bohème (K. Vidor) (stille film muet + piano) OV 19.00 (16/12) Die freudlose Gasse (G. Pabst) (stille film muet + piano) OV 19.00 (15/12) The Gold Rush (C. Chaplin) (stille film muet + piano) OV 20.30 (10/12) Die Unehelichen (G. Lamprecht) (stille film muet + piano) OV+ 19.00 (14/12) Die Büchse der Pandora (G. Pabst) (stille film muet + piano) OV 19.30 (13/12) Vooruit Sovjets!/Soviets en avant! (D. Vertov) (stille film muet + piano) OV+ 19.15 (11/12) Chaplin (C. Chaplin) (stille film muet + piano) OV 17.00 (14/12), 21.00 (12/12) Classics by UFK: 60 jaar Grote prijs van de Unie van de Filmkritiek/Le Grand Prix de l'Union de la Critique de Cinéma existe depuis 60 ans: Bird (C. Eastwood) OV+ 16.00 (14/12) Twelve Angry Men (S. Lumet) OV+ 18.00 (10/12) Chihwaseon (I. Kwon-taek) OVfr 20.30 (15/12) Picnic (J. Logan) OV+ 19.30 (12/12) The Knack...and How to Get It (R. Lester) OV+ 17.30 (11/12), 21.30 (13/12) Delitto d'amore (L. Comencini) OV+ 19.30 (14/12) Bin-jip (K. Ki-duk) OV+ 18.00 (16/12) Het Zilveren Scherm/Films de Jadis: Occupe-toi d'Amélie (C. Autant-Lara) OV 15.00 (11/12) Jonge Filmfans/Jeunes Fans de Ciné: Beetje bij beetje/Petit à petit (G. Jacobson, L. Geffenblad, P. Granjon, U. Geffenblad) OV 15.00 (14/12) Elke Marhöfer compilation/ compilatie (E. Marhöfer) OV 19.00 (11/12) Mike Leigh: Bleak Moments OV+ 17.30 (12/12), 21.30 (11/12) High Hopes OV+ 17.30 (13/12) Life Is Sweet OV+ 21.30 (14/12) Meantime OV 21.30 (12/12) Naked OV+ 18.00 (15/12) Secrets and Lies OV+ 20.30 (16/12)

fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Algerijnse onafhankelijkheid/Indépendance algérienne: La battaglia di Algeri (G. Pontecorvo) OVfr 20.15 (15/12) Abd


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis El Kader (S. Brahimi) OVfr 19.45 (16/12) Beethoven: A Clockwork Orange (S. Kubrick) OVfr 17.30 (15/12), 21.30 (13/12) Immortal Beloved (B. Rose) OV+ 15.30 (13/12) Cineclub Studio 5/Ciné-club Studio 5: The Rain People (F. Coppola) OV+ 19.30 (11/12) John Frankenheimer: Seconds OVfr 17.30 (10/12), 17.45 (13/12) Onuitgegeven/Inédits: L'éclat furtif de l'ombre (P. Dechesne, A. Housiaux) OV+ 17.30 (11/12), 19.30 (10/12), 19.45 (13 & 14/12), 20.00 (15/12), 21.30 (12/12), 22.15 (16/12) Roberto Rossellini: Germania anno zero OV+ 15.30 (14/12) Paisà OV+ 17.30 (12 & 14 & 16/12), 21.30 (10/12) Roma, città aperta OV+ 19.45 (12/12), 21.30 (11/12)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine

22.00 - FR 14.00, 17.00, 20.15, 22.00 The Judge OV+ 20.45, 21.00 (10, 11, 15, 16/12) The Maze Runner FR 14.30, 17.15 Musical: 14-18 NL 17.00 (10 > 12/12, 14 > 16/12)

1 OV+ 11.10 (10, 13, 14/12), 13.45, 16.30, 19.25, 22.00 - FR 11.10 (10, 13, 14/12), 13.45, 16.30, 19.25 The Way of the Dragon OVfr 11.00 (13/12) Waste Land OV+ 22.00

Korean Cultural Center Brussels

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or

Regentschapsstr. 4 rue de la Régence

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or

Brussel/Bruxelles

Elsene/Ixelles

02-274.29.85 / brussels.korean-culture.org

0900-10.440 / www.ugc.be

Rainbow Eyes OVen 19.30 (12/12)

La vénerie - ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

L'image manquante OV 18.00 (10/12), 20.30 (10/12)

Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be

Je suis à toi OV+ 12.00 (10, 12, 15/12), 15.10 (11/12), 17.00 (10/12, 12 > 16/12), 19.00 (10, 12, 14, 16/12), 21.40 (13/12), 22.00 (11/12) Leviathan OV+ 12.30 (11/12), 14.20 (10/12, 12 > 16/12), 17.10 (11/12), 19.00 (13/12), 21.00 (10, 12, 14, 16/12), 21.30 (15/12) Retour à Ithaque OV+ 15.00 (11, 12, 15, 16/12), 17.20 (10, 13, 14), 19.30 (11 > 16/12), 21.30 (11/12, 13 > 16/12), 22.00 (10/12) Return to Haifa OV+ 19.00 (15/12) Song of the Sea FR 11.00 (13, 14/12), 15.30 (10, 13, 14/12) Walesa: Man of Hope OV+ 12.30 (11, 12, 15, 16/12), 13.00 (10, 13, 14/12), 17.00 (11, 12, 15, 16/12), 21.30 (12/12) bb

bb

L'ISELP

bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Autour du film d'artiste: Carte blanche à Yvan Flasse OV 18.30 (10/12)

Mister Emma Art Loft Wolvengracht 5 rue du Fossé aux Loups Brussel/Bruxelles 0477-85.51.17 / www.misteremma.com

Ciné-Club: Play (R. Ostlund) OVfr 20.00 (16/12)

GC De Kroon

Muntpunt

rue J.B. Vandendrieschstr. 19

Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles

St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe

02-278.88.88 / www.muntpunt.be

02-482.00.10 / www.gcdekroon.be

Het verloren vriendje NL 10.00 (14/12) bb

GC DE LINDE

Documentaire op Donderdag: Poule des Doods OV 18.00 (16/12, + nagesprek) bb

PIANOFABRIEK

-

Astérix: le domaine des dieux OV 11.00 (10, 13, 14/12), 13.00, 15.00, 17.00 Astérix: le domaine des dieux (3D) OV 14.00 Brabançonne OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 13.10, 15.20, 17.30, 19.40, 21.50 Gone Girl OV+ 13.15 (11, 12, 15, 16/12), 16.15 (11, 12, 15, 16/12), 19.30 Interstellar OV+ 13.00, 16.15, 19.40, 21.20 La Course aux cadeaux FR 11.15 (10, 13, 14/12) La French OV 10.45 (10, 13, 14/12), 13.30, 16.15, 19.00, 21.45 La rançon de la gloire OVnl 19.00 (16/12, avt-pr. + meet crew), 19.10 (16/12, avt-pr. + meet crew) Le grimoire d’Arkandias OV 11.00 (10, 13, 14/12) Mr. Turner OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 13.30, 16.30, 19.30, 21.35 My Old Lady OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 14.00, 16.30, 19.00, 21.40 Paddington OV+ 14.00 (11, 12, 15, 16/12), 16.30 (11, 12, 15, 16/12), 19.00 - FR 11.30 (10, 13, 14/12), 14.00 (10, 13, 14/12), 16.30 (10, 13, 14/12) Penguins of Madagascar FR 11.00 (10, 13, 14/12), 13.05 (10, 13, 14/12), 15.10 (10, 13, 14/12), 17.15 (10, 13, 14/12) Pride OV+ 16.10, 19.05, 21.40 Samba OVnl 19.00 (10 > 15/12) The Book of Life FR 11.05 (10, 13, 14/12) The Hobbit: The Battle of The Five Armies OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 13.00, 14.00, 16.15, 17.15, 19.30, 21.30 The Hobbit: The Battle of The Five Armies (3D) 11.00 (10, 13, 14/12), 13.15, 16.30, 19.30 The Hunger Games: Mockingjay Part 1 OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 13.35, 16.15, 19.00 (10 > 16/12), 21.30 (11 > 16/12) - FR 11.00 (10, 13, 14/12), 13.40 (10, 13, 14/12) The Judge OV+ 13.35 (11, 12, 15, 16/12), 16.40, 19.30

VEndôme

Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren

rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles

02-242.31.47 / www.gcdelinde.be

02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

De drie rovers NL 14.00 (10/12)

gc de vaartkapoen

Landscape Until It’s Over OVfr 20.00 (15/12)

Styx

Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles

02-413.04.10 / www.vaartkapoen.be

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? OV 8.45 (10/12) bb

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

Astérix: le domaine des dieux OV 14.15 - NL 16.45 Astérix: le domaine des dieux (3D) OV 17.00 - NL 14.00 (13 > 16/12) Brabançonne OV+ 14.15, 17.15, 19.45, 22.45 Cakallarla Dans 3 OVfr 22.45 Deliha OV+ 22.45 Equalizer FR 22.15 Gone Girl OV+ 20.30, 21.00 (10, 11, 15, 16/12) Gooische vrouwen 2 OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 OV+ 13.45, 16.45, 19.45, 22.30 - FR 13.45, 16.45, 19.45, 21.00 (10, 11, 15, 16/12), 22.15 Image OV+ 19.45, 21.00 (10, 11, 15, 16/12) Interstellar OV+ 13.45, 20.15, 22.00 Jessabelle OV+ 17.15 (15, 16/12), 20.15, 21.00 (10, 11, 15, 16/12), 22.45 (10, 11/12, 13 > 16/12) John Wick OV+ 14.15 (13, 15/12), 20.00 (10, 11, 13 > 16/12) - FR 19.45, 21.00 (10, 11, 15, 16/12), 22.30 La French OVnl 13.45 (13, 14 > 16/12), 16.45 (13, 15, 16/12), 19.45, 22.15 Le père noël OVnl 14.30, 17.00, 20.00 Paddington OV+ 14.15 (13 > 16/12) - FR 14.15, 17.00, 19.30 - NL 14.15 (13 > 16/12), 16.45 (13 > 16/12) Paradise Lost OV+ 14.30, 17.00, 20.00, 22.30 Penguins of Madagascar OV+ 17.00 - FR 14.15, 16.45 - NL 14.45, 17.15 (13 > 16/12) Penguins of Madagascar (3D) OV+ 19.15 - FR 14.30 - NL 16.45 Samba OVnl 19.30 (10, 11, 13 > 16/12) Sinterklaas en het pratende paard OV 14.45 The Best of Me OV+ 19.45 The Hobbit: The Battle of The Five Armies OV+ 14.15, 16.30, 19.45, 22.00 - FR 13.45, 16.30, 20.00, 22.00 The Hobbit: The Battle of The Five Armies (3D) OV+ 13.45, 17.15, 20.30,

Alphabet OV+ 21.30 De 100-jarige man die uit het raam klom en verdween/Le vieux qui ne voulait pas fêter son anniversaire OVnl 17.10 (13, 14/12) La Grande Bellezza OV+ 19.05 Maps to the Stars OVfr 21.40 Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? OVnl 17.15 (13, 14/12) The Homesman OV+ 19.15

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Astérix: le domaine des dieux OV 11.30 (10, 13, 14/12), 13.00 (11, 12, 15, 16/12), 13.30 (10, 13, 14/12), 15.30 (10, 13, 14/12), 17.30 (10, 13, 14/12) Astérix: le domaine des dieux (3D) OV 14.30 Interstellar OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 16.30, 20.00, 21.25 John Wick OV+ 13.10 (11, 12, 15, 16/12), 15.20 (11, 12, 15, 16/12), 17.30 (11, 12, 15, 16/12), 19.45, 22.00 La French OVnl 11.00 (10, 13, 14/12), 14.00, 17.00, 20.00 Le Père Noël OV 11.00 (10, 13, 14/12), 13.05, 15.10, 17.15 Paddington OV+ 19.20 - FR 11.00 (10, 13, 14/12), 13.05, 15.10, 17.20, 19.30 Penguins of Madagascar OV+ 13.05 (11, 12, 15/12), 15.10 (11, 12, 15/12), 17.15 (11, 12, 15/12), 19.45 - FR 11.00 (10, 13, 14/12), 13.05 (10, 13, 14/12), 15.10 (10, 13, 14/12), 17.15 (10, 13, 14/12) Penguins of Madagascar (3D) FR 11.15 (3, 6, 7/12), 13.20, 15.25 Samba OVnl 14.00 The Hobbit: The Battle of The Five Armies OV+ 11.30 (10, 13, 14/12), 12.00 (10, 13, 14/12), 14.30, 15.00, 17.30, 18.00, 20.30, 21.00 - FR 11.15 (10, 13, 14/12) 14.15, 17.15, 20.15 The Hobbit: The Battle of The Five Armies (3D) OV+ 11.00 (10, 13, 14/12), 14.00, 17.00, 20.00 The Hunger Games: Mockingjay - Part

Coming Home OV+ 13.40, 16.20, 19.00, 21.20 Dancing in Jaffa OV+ 13.00 (13, 14/12), 13.30 (11, 12, 15, 16/12), 15.00 (10/12), 18.55 (13/12), 19.00 (12/12), 21.30 (16/12) Leviathan OV+ 15.55 (12 > 16/12), 16.55 (10/12), 18.45 (11 > 15/12), 21.10 (10, 13/12) Mommy OV+ 15.25 (11, 15/12), 15.40 (13, 14/12), 18.45 (16/12), 21.00 (12/12), 21.10 (10, 11, 14, 15/12) Mr. Turner OV+ 13.00 (13/12), 13.30 (10 > 12/12, 14 > 16/12), 16.00 (13/12), 16.40 (10 > 12/12, 14 > 16/12), 19.55 (10 > 12/12, 14 > 16/12) 20.40 (13/12) Retour à Ithaque OV+ 13.00 (10, 13, 14/12), 13.50 (16/12), 13.55 (11, 12, 15/12), 19.10 (10, 13, 14/12), 21.30 (11, 12, 15/12), 21.50 (16/12) Song of the Sea FR 13.30 (10/12), 13.50 (13, 14/12), 15.00 (13, 14/12), 15.25 (10/12) Still the Water OV+ 15.25 (12, 16/12), 16.55 (13, 14/12), 18.45 (10, 11, 15/12) The Salt of the Earth OV+ 14.00 (15, 16/12, 10 > 12/12), 14.45 (13, 14/12), 16.30 (15, 16/12, 10 > 12/12), 17.00 (13, 14/12), 19.10 (15, 16/12, 10 > 12/12), 19.15 (13, 14/12), 21.30

AGENDAmagazine.be

65


volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

19/12

© Rudy Gadeyne

NEW YEAR’S EVE PARTIES

PEter Pan 66

AGENDAmagazine.be

CHAMPAgne BARS

FREDERICK WISEMAN

8/1


VOORDELEN: – Eén gratis ticket voor een jongere onder de 18 jaar per gekocht ticket. – Jonger dan 30? Koop uw ticket met 30% korting. – Ontmoet de solisten na het concert van 19.12.14!

AVANTAGES – Pour chaque billet acheté, recevez un billet gratuit pour un jeune de moins de 18 ans. – Moins de 30 ans ? Achetez votre billet avec 30% de réduction. – Rencontrez les solistes après le concert du 19.12.14 !


INVITÉ D’HONNEUR : VILLE DE QUÉBEC EREGAST : STAD QUEBEC

EXPO presents

OF THE EARTH

BOURSE / BEURS BRUXELLES / BRUSSEL 20.11.14 > 04.01.15 EXPO-GIANTS.BE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.