Agenda - editie 1250

Page 1

15

21 | 10 | 2010 #1250

la maroxelloise jacqueline bir the sore losers lizzie & laura NL | FR | EN

Mahamat-saleh haroun un homme qui crie from Delacroix to Kandinsky: Orientalism in Europe

arno

brussel in vijf haltes



inhoud sommaire inside

11 08

06 Arno is op zijn 61e de ongekroonde peetvader van de Belgische rock. Le Plus Beau onderneemt de komende week een monstertournee door zijn geliefde Brussel, met vijf uitverkochte concerten in vijf Nederlandstalige en Franstalige rocktempels 08 The exhibition From Delacroix to Kandinsky: orientalism in Europe focuses on the Western fascination with the East

11 Na zijn enscenering van Prousts Op zoek naar de verloren tijd, brengt Toneelhuis-regisseur Guy Cassiers De man zonder eigenschappen van Robert Musil naar de planken 12 Dans Sarah, l’immense comédienne Jacqueline Bir interprète aux côtés d’Alexandre Von Sivers la Divine Bernhardt au soir de sa vie 13 Cuban Zulema Hechavarria Blanco’s salsa group will play one of its first concerts in the Beurscafé, as part of the “Diaspora Sounds” series of music by “new Belgians”

3

COVER: Arno © Danny willems

Lecomte du Nouy, L’esclave blanche - Nantes

10 Pour la maroxelloise - agence de voyages, la compagnie des Nouveaux disparus vous propose d’embarquer dans un bus aux côtés d’une dizaine de voyageurs tous plus vrais que nature pour un périple inoubliable


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18, Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66. Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be

50

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles Tel.: 02-563.61.63 / Fax: 02-563.63.36 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en Promotie/Distribution et Promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 82.490 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Jean-Marie Binst (redactie), Isabelle Greivelding (coordination rédactionnelle), Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Heleen Rodiers (vormgeving/ mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/ coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Karolien Merchiers, William Petty, Niels Ruëll, Ive Stevenheydens, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Pieter Vreede, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18, Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

AGENDA is een uitgave van/est édité par

4

14 17 Martin Hope’s tips for the week

31

Le petit Brumonde: La place Fernando Pessoa 32 Upcoming concerts 42 Eat & Drink Resto: Le Max 44 Eat & Drink Café: Le Chalet Espagnol 46 To Buy or not to Buy 48 Shop Joy 54 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies.

WIN!

p.18-20-56

52 14 Lizzie & Laura is een jeugdtheatervoorstelling die zich afspeelt in een sprookjeswereld met trollen en een boze wolf, en toch is het eens helemaal wat anders 15 Le musée René Magritte célèbre Un siècle d’art abstrait avec une exposition et un catalogue sur l’art abstrait belge de 1910 à nos jours

cinema 50 La guerre rend le petit homme impuissant. Dans la lutte quotidienne pour survivre, il peut commettre de terribles erreurs. Telle est la teneur d’Un homme qui crie, le film avec lequel Mahamat-Saleh Haroun a offert au Tchad un prix important au Festival de Cannes 52 Recensie/La critique/Review legend of the guardians: the owls of ga’hoole 53 Recensie/La critique/Review You will meet a tall dark stranger


viewmaster

EN Have you had an awful day at work? You can blow off steam every first Thursday of the month from 6 pm at The Afterwork, a drink with live jazz and DJs at K-Nal. Attendance was relatively limited at the first edition on 7 October, so it’s up to you to bring some life to the party! © Dieter Telemans

Telex bruxelles aux enfants

FR Kidsgazette est un nouvel agenda culturel trilingue et gratuit, qui reprend toutes les activités pour enfants à Bruxelles. Il paraît tous les trois mois et le numéro d’automne vient de sortir. Très attrayant grâce à son graphisme dynamique, il propose, en plus de la programmation spécifique des différents théâtres, cinémas, musées et lieux de stages et d’ateliers, des pages créatives et ludiques. Les parents en quête de nouvelles idées pourront le trouver dans les lieux culturels, le réseau de la petite enfance, les diverses administrations bruxelloises et les magasins spécialisés (librairie jeunesse, etc.). Vous recevrez plus d’informations en envoyant un mail à info@kidsgazette.be. (IG)

francis alÿs en virginia woolf

NL Bij ons coverartikel van vorige week over de tentoonstelling van de Belgisch-Mexicaanse kunstenaar Francis Alÿs hebben wij een verkeerde einddatum vermeld. De expo loopt tot 30 januari 2011 bij Wiels. Wie niet van plan is om zo lang te talmen en deze week al richting Vorst wil trekken, kan bij die gelegenheid misschien wat oude boeken van Virginia Woolf aan het kunstencentrum schenken. Voor de expo van Lorna MacIntyre die op 22 oktober opent, zijn ze bij Wiels nog steeds op zoek naar tweedehandsuitgaven in het Nederlands of Frans van Virginia Woolfs The waves (De golven). De boeken zijn welkom tot 21 oktober. In ruil krijgt u enkele vrijkaarten of een catalogus. Meer info via wim@wiels.org. (GH)

5


‘ik ben een oude hond’ NL y Hij gaat op tournee door Frankrijk, Zwitserland, Duitsland en onlangs maakte hij ook nog een tussenstop in Londen, maar volgende week toert Arno gewoon door zijn achtertuin. “Voor Brussel-HalleVilvoorde zal ik een visum aanvragen.” tom zonderman “Ik heb de griep, jong,” zegt Arno wanneer hij ons met een zware rochel van antwoorden dient. De ogen van Le Plus Beau zitten diep begraven in dikke oogleden, het is de laatste jaren niet anders – ook al probeert hij zich van zware drinkgelagen te onthouden en laat hij de tabak al vijf jaar voor wat hij is. Het deert niet, een onderhoudende gesprekspartner is de 61-jarige zanger altijd wel. De ene (volks)wijsheid na de andere oneliner rolt over zijn lippen. “Arno is Arno, de rest zijn vodden,” schreef een collegajournalist ooit. De spijker op de kop. Arno maakt al meer dan 35 jaar internationale podia onveilig en bracht dit jaar zijn 32e album uit – zijn werk met Freckle Face, Tjens Couter en TC Matic meegerekend. Een vitale plaat, waarop de Brusselaar zijn versie van de blues verder uitspit en stoeit met Arabische motiefjes. ‘Black dog day’ pareert katers die zijn lever niet meer aankunnen, en ‘How are you’ spreekt over ouder worden, maar Brussld is vooral een portret van een veranderende stad. Met ‘Brussels’ schreef Arno een lied dat oproept tot verbondenheid en respect. Om die gedachten kracht bij te zetten houdt hij vijf keer halt in Brussel, van de KVS tot het Koninklijk Circus. “Vlaanderen en Wallonië, voor mij is dat het buitenland. Voor Brussel-HalleVilvoorde zal ik een visum moeten aanvragen. (Lacht) Dat zeg ik om te lachen, maar dat was het idee. En ik moet niet in de toerbus zitten, ik kan te voet naar huis en in mijn eigen bed slapen.” Een album dat Brussld heet, een song over Brussel, een marathontournee door Brussel... Je zou bijna zeggen dat u door de Stad Brussel gesponsord wordt. Arno: Ik word door niemand gesponsord! Ik heb nooit subsidies gevraagd.

6

U draafde onlangs wel op in een spotje voor een bekend automerk. Arno: Ach, Bob Dylan maakt reclame voor Cadillac, The Rolling Stones voor Toyota. Ik speel over gans de wereld. Achttien mensen werken er voor mij. Vroeger gaven de platenfirma’s geld om te spelen, nu niet meer. Binnen vijf jaar bestaan er geen platenfirma’s meer. Maar ik moet die mensen wel betalen. Films, tv-programma’s, rockfestivals... die worden toch ook gesubsidieerd? Sommige mensen denken: waar is de “rebel van de Belgische rock-’n-roll” naartoe? Arno: Zonder dat kan ik geen rebel zijn. U maakt een plaat over Brussel die oproept tot saamhorigheid, maar het is geen politieke plaat. U geeft een beeld van de stad via haar bewoners. Arno: Ik ben geïnspireerd door mensen, l’être humain. Een mens, die maakt kinderen, moordt, eet, zingt, slaapt, lacht, weent. Ik vind een mens veel interessanter dan een kat of een boeket van blommen. Heb je Les barons gezien? Nog niet, maar hij staat… Arno: Op uw bloot gat! Een hele goeie film over Brussel. De regisseur (Nabil Ben Yadir, tz) vroeg mij of ik een nieuw Brussels liedje wilde schrijven. Op een dag nam ik een taxi naar de Midi. Het was Zuidkermis en we stopten aan een verkeerslicht ter hoogte van een manège. Ik zag een Belg rondjes draaien, een Afrikaan, een Turk... Naast ons stopte een auto waaruit Berberse muziek schalde. Dat beeld, die clash met die kermismuziek, dat vond ik typisch Brussels. Ik word daarmee geconfronteerd. En als je met de hond slaapt, krijg je zijn vlooien. U noemt Brussel “open as an old whore”, een metafoor die u al langer hanteert. Dat is wel een hard beeld. Arno: Ik vind dat niet hard. Een oude

hoer heeft al veel meegemaakt. Brussel is een kleine stad, waar al die culturen en nationaliteiten zo dicht op elkaar leven, dat vind je nergens anders. Maar zonder Brussel bestond Europa niet, en zonder Brussel bestonden Vlaanderen en Wallonië ook niet. Er werken hier dagelijks een paar honderdduizend Vlamingen en Walen, maar ze betalen hier wel geen belastingen. In de film Manneken pis komt Harry als 28-jarige zijn geluk beproeven in Brussel, en gaat in een restaurant werken als afwasser. Wat bracht u naar Brussel? Arno: Begin jaren 1970 heb ik in de Slumberland gewerkt in de Kartuizersstraat, een club waar Jan Decorte nog dj was. Ik werkte boven in de bar. Daarna heb ik een tijd in Engeland gewoond, en ook even in Amsterdam, maar in 1979 ben ik teruggekomen. Door een madame. U bent kok van opleiding. Kookt u soms nog? Arno: Niet meer zoveel. De laatste keer dat ik als kok gewerkt heb was voor Marvin Gaye, in Oostende. Ik heb dat acht maanden gedaan. Maar toen kreeg ik een cheque van 70.000 frank van de toenmalige ASLK omdat ik met TC Matic een song had op Get sprouts, een compilatie van Belgische groepen samengesteld door Marcel Vanthilt en Gust De Coster. En dan ben ik gestopt. Wat was het favoriete gerecht van Gaye? Arno: Kip curry, van mij. (Lacht) U zingt graag over mensen op de rand. Hebt u een groter rechtvaardigheidsgevoel dan vroeger? Arno: Zulke mensen hebben een verhaal, ze hebben een verleden. Ik probeer niet met een verleden te leven, ik leef met wat er vandaag gebeurt. ‘Mademoiselle’ gaat over een vrouw die


rock ¦ arno in vijf haltes door brussel

“Mijn slechtste optredens zijn die wanneer ik begin te denken, en mijn lichaam en mijn geest niet meer één zijn” ik ben gebronzeerd als een aspirine. Dus heb ik er maar wat Chopin over gegoten. ‘Get up, stand up’ is een song over opkomen voor jezelf, maar ook een van protest. Jongeren schijnen vandaag geen nood meer te hebben aan protestsongs. Hoe komt dat? Arno: Goeie vraag. Ik ben rockmuziek beginnen te maken als een revolte tegen het systeem. Maar nu zie ik dat niet meer. Er is meer revolte in een coiffeurssalon dan bij de rockers van nu. Ik geloof wel dat er een nieuwe generatie komt. Er komt een revolte, dat voel ik. Niet alleen in de muziek. Ook in de politiek. Alleen begrijp ik al die retromuziek niet. In Freckle Face greep u toch ook naar blues? Arno: Ja, maar we deden er iets mee. Was het toen niet makkelijker om onbetreden paden te bewandelen? Arno: Nu is het gemakkelijker. Er zijn artiesten die toch nieuwe dingen doen? Animal Collective bijvoorbeeld, of Madensuyu. Mijn zoon zit in dubstep, dat is toch iets anders? Zullen mensen ook niet zeggen: Arno doet een herhalingsoefening van zichzelf? Arno: Het is Arno, hé. Je kunt me niet vergelijken met iemand anders. Maar Arno is heel anders dan Charles et les Lulus, dan TC Matic, dan Arno & The Subrovnicks en dan Charles and The White Trash. Mijn nieuwe plaat is toch anders dan de vorige? Maar natuurlijk, mijn stem zal ik niet veranderen. Een koe zingt zoals een koe.

FR À 61 ans, Arno est le parrain sans couronne du rock belge. « Le Plus Beau » entreprend la semaine prochaine

une tournée monstre à Bruxelles, sa bien-aimée, avec cinq concerts dans cinq temples du rock néerlandophones et francophones. Qui peut en dire autant ? EN At 61, Arno is the unofficial godfather of Belgian rock music. “Le Plus Beau” is performing a monster tour in his beloved Brussels next week, with five sold-out concerts in five Dutch- and French-speaking rock temples. Who can do better?

A R N O: allez allez circulez brussld 20/10 • kvs (www.kvs.be), 22/10 • Botanique (www.botanique.be), 23/10 • Koninklijk Circus/Cirque Royal (www.botanique.be), 25/10 • Ancienne Belgique (www.abconcerts.be), 27/10 • VK* (www.vkconcerts.be), SOLD OUT!

7

© Danny Willems

in mijn wijk woonde, ze zat in het milieu artistique, en ze was mooi. Maar haar levensloop heeft haar veranderd, ze heeft kinderen en is gescheiden. Ze is een van die Brusselse figuren. Ik profiteer daarvan, ik ben een voyeur. De ballads, waarin u enkele vrouwen zeer mooi portretteert, springen eruit op Brussld. Waarover gaat ‘Elle pense quand elle danse’? Arno: Een vriend van me was verliefd op een vrouw, maar die leed daaronder. Ik zei tegen hem, verliefd zijn is als een migraine, dat komt en dat gaat. Ik zag die vrouw op een avond in een café, ze danste niet met haar instinct. Dat is gevaarlijk. En iemand die denkt wanneer hij danst is een slechte danser. Mijn slechtste optredens zijn die wanneer ik begin te denken, en mijn lichaam en mijn geest niet meer één zijn. Bent u vrouwen na al die jaren beter gaan begrijpen? Arno: Als dat zo zou zijn, zou ik geen muziek meer maken. (Lacht) Uit ‘Ça monte’ begrijp ik dat mannen hun lul achternalopen, terwijl vrouwen nadenken. Arno: Vrouwen wenen wanneer ze gelukkig zijn en mannen wanneer ze pijn hebben. Vrouwen zijn sterker. Mannen zijn impulsief. Ze denken dat ze alles weten, maar vrouwen begrijpen alles. Tegelijk zegt u ook: “Le chien dit rien quand il regarde humain”. Dat is weer een van die mooie beelden van u. Arno: Ach, ik ben een oude hond. U kleedt op Brussld ‘Get up, stand up’ van Bob Marley uit. Waarom doet u dat? Arno: Als je een cover brengt, moet je die naar je hand zetten, anders heeft het geen zin. Ik verander de muziek, maar ik hou de tekst. Veel artiesten doen het omgekeerde, en zeggen dan dat het van hen is. (Lacht) Ik heb die song gekozen voor de Red uw gazet!-actie van De Morgen. Maar ik kan geen reggae spelen,


EN ❙ When Napoleon

conquered Egypt, those with him were fascinated by its ancient civilisation. Egyptomania gave an extra impulse to the growing Western fascination with the East. Many Western artists travelled, via Spain and the Balkans, to the Middle East and North Africa. A new exhibition looks at their work. michaël bellon

8

Jean-Auguste Dominique Ingres The Small Bather, 1826 © The Phillips Collection Photo by Edward Owen 032789

All eyes on the East


exhibition ¦ the orientalist undercurrent in western art

“There has been quite a lot of hype about orientalism in recent years,” observes curator Davy Depelchin, when asked about the case for a large-scale exhibition about European orientalism in the fine arts. “In other countries small exhibitions are regularly organised of works of British, French, or Austrian orientalism... But it has always been about the national schools, with little or no attention being paid to orientalism as a broadly-based 19th-century phenomenon that transcended national frontiers.” Where does the sudden hype come from? Davy Depelchin: Well, for a start, orientalist sculptures and paintings have been in great demand on the art market over the last ten to fifteen years. That has been partly due to interest in them on the part of Arabs and people from the Muslim world – which is a bit odd, as those works reflect the way Westerners saw a world that was unfamiliar to them. Orientalism, moreover, never really disappeared from our culture. Even in Disneyland you come across Eastern settings and the tales of Ali Baba. That undercurrent in our culture has been there for two centuries now. Orientalism is not an artistic movement, but a broad cultural phenomenon for which it is hard to pin down a beginning or an end. As a starting point for our exhibition we chose the Napoleonic campaign in Egypt from 1798 to 1801, as that was the first time that the Islamic world emerged into the foreground of Western current affairs. We decided to go up to 1914, as just before the world wars the modernist turning point occurred, with artists like Matisse, Klee, and Kandinsky, who travelled to the East. Those journeys provided artists with a whole range of new themes. Depelchin: They took advantage, naturally, of the pull the strange and wonderful world of the East had exerted on the aristocracy and the bourgeoisie since Antoine Galland’s translation of the tales of the 1001 nights appeared on the market in the early 18th century. Artists soon realised that their work would sell if they jumped on that bandwagon. That led, indeed, to a surfeit of certain kinds of genre scenes with slave markets, harem ladies, and so on. But that is just one facet of orientalism – one that is overrepresented in terms of quantity and that,

sadly, sometimes leaves a lot to be desired in terms of quality. Orientalism actually produced a great variety of works, many of them of the highest quality. The picture used in our publicity material, The White Slave by Jean Lecomte du Nouÿ, conforms to the stereotypes, but it is a splendid painting. We also have outstanding works by JeanLéon Gérome, Eugène Delacroix, Alberto Pasini, Jean Auguste Dominique Ingres, and others. Did orientalism make a specific contribution to painting in general? Depelchin: There has been an ongoing influence. Delacroix produced orientalist works in a very exuberant Romantic style. Ingres produced orientalist portraits from a neo-Classicist angle. And then there was the whole academic current around Gérome, and so on up to the end, when modernists like Renoir, Kandinsky, and Klee found their own definitive styles as a result of their travels. One major contribution that the East did make was in the way of depicting colours and light. Artists who travelled to the East came into contact with a range of colours and a luminosity they were unfamiliar with. That created problems that had to be solved. In that way the East certainly played a part in the change from the academic style of painting to modernism. The depictions of the East were romanticised and often not exactly politically correct, but people did want to learn. Depelchin: One less well-known aspect, which we have illustrated with some very fine works, is that artists of various Christian denominations headed off to Palestine, Syria, and Egypt in order to paint historical tableaux or scenes from the Bible on the basis of the contemporary East. That was an interesting develop-

ment, as they thereby conveyed the idea that the reality they observed on the spot corresponded to the historical world they were setting out to portray. In that way a certain immobilism was attributed to the Eastern world. Western interference in those countries led to major urban and social change; the artists, however, sought out the places that remained untouched. Veiled women were the exception rather than the rule in the paintings. Depelchin: And yet the Eastern woman was indeed veiled in many cases and that was eventually depicted too. We have a portrait of that kind painted by Laetitia Bonaparte, a niece of Napoleon’s, and she was not the only one. So people did paint more realistic scenes and not just the sensual nudity of the harem ladies. There were, moreover, artists who were sent off by a state or by museums with a commission to make realistic portraits of the local population and thereby to show its diversity. That ethnographic side of things was the more scientific branch of orientalism, and we highlight that too. What role did Belgians play? Depelchin: We certainly couldn’t just draw all the orientalist works from our own reserves. That would give a misleading picture of the relative importance of the Belgian school from an international perspective. Jean-François Portaels from Brussels is probably our best-known orientalist. He played a key role in artistic life in Belgium and travelled to Syria in the 1840s. We also have work by, among others, Louis Gallait, Théo van Rysselberghe, Emile Wauters, and Henri Evenepoel, including two major paintings by Evenepoel. He is often labelled a realist, but we expressly place him among the modernists, as he was preoccupied with colour and light.

NL ❙ Terwijl Napoleon Egypte verovert, raken meegereisde geleerden gefascineerd door de oude beschaving. De Egyptomanie doet de fascinatie voor de Oriënt nog toenemen. Ook kunstenaars trekken naar het Midden-Oosten en de Maghreb. De expo in het KMSK geeft een overzicht. (Nederlandse versie: www.brusselnieuws.be/agenda) FR ❙ Tandis que Napoléon conquiert l’Égypte, les savants qui l’accompagnent sont fascinés par l’ancienne civilisation, accroissant encore l’attrait exercé par l’Orient en Occident. Via l’Espagne et les Balkans, des artistes partent au Moyen-Orient et au Maghreb. Leurs œuvres font l’objet d’une rétrospective.

f rom delacroix to kandinsky: ori entalism in europe 15/10 > 9/1 • di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.00, €2,50/6,50/9 Koninklijke Musea voor Schone Kunsten/Musées royaux des Beaux-Arts Regentschapsstraat 3 rue de la Régence, Brussel/Bruxelles, www.expo-orientalisme.be

9


théâtre ¦ Un bus pour le maroc NC

bon voyage ! FR ❙ Pour son nouveau spectacle, la

compagnie des Nouveaux disparus vous propose d’embarquer dans un bus aux côtés d’une dizaine de voyageurs tous plus vrais que nature pour un périple inoubliable. Sous la conduite de Jamal Youssfi, il y est question de mélange des cultures et de retour aux sources. Une aventure à laquelle participent Zidani et Ben Hamidou et dont ils nous donnent un avant-goût. delphine georges

Tous deux habitués aux seuls en scène à teinte humoristique, les deux comédiens se prêtent avec plaisir au jeu de ce voyage un peu particulier, aux côtés de six autres acteurs. « Ce qui m’a plu ici, confie Zidani, c’est que c’est un spectacle à plusieurs, mais dans lequel les acteurs forment une sorte de chœur. Il n’y a pas de personnage central, pas de star. »

Mélange des cultures Avec La Maroxelloise, il n’est pas question que du Maroc et de la Belgique. C’est le mélange des cultures dans son ensemble

qui est mis en scène  : « La multiculturalité, c’est ce qui fait la spécificité de Bruxelles. Tout le monde la vit de plein pied, que vous soyez d’origine marocaine ou autre. Moi, c’est un thème qui m’intéresse, mais au même titre qu’un autre », explique l’interprète du One Woman Show. Et Hamidou de préciser : « Depuis que je vis à Bruxelles, j’ai toujours connu la multiculturalité. Ici, la démarche est intéressante parce qu’on joue avec des comédiens belgo-belges qui se retrouvent à chanter et parler en arabe. Parfois, c’est l’inverse, mais, ici, je suis admiratif ! Pour nous aussi, c’est la possibilité de rencontrer de nouvelles personnes et de partager une expérience autour d’un projet commun. »

Tous du voyage Pour ce voyage maroxellois, la compagnie des Nouveaux Disparus ne se sépare pas de son habituel chapiteau qu’elle plantera sur diverses places de Belgique pour accueillir les spectateurs. Mais pour pousser plus loin le réalisme, le public est invité à prendre place dans un bus géant et partage le voyage avec les comédiens. Zidani : « Il y a une réelle interaction

NL ❙ Het theatergezelschap Nouveaux disparus nodigt ons uit om plaats te nemen in een bus, samen met een tiental reizigers, voor een onvergetelijke trip van België naar Marokko. Een avontuur waaraan ook de acteurs/ komieken Zidani en Ben Hamidou deelnemen, in een regie van Jamal Youssfi. EN ❙ The Nouveaux disparus company invites you to board a bus with a dozen other passengers, for an unforgettable journey between Belgium and Morocco. An adventure Zidani and Ben Hamidou are participating in, driven by Jamal Youssfi.

10

avec les spectateurs et c’est une chose à laquelle Jamal tient beaucoup : prendre le public en otage. Celui-ci est partie prenante du théâtre. Moi j’aime beaucoup ce principe, je commence d’ailleurs trois de mes spectacles dans le public. Quand on implique le spectateur, on lui fait oublier qu’il est au théâtre et il est pris d’emblée.  » Un point de vue que partage Hamidou : « Jamal est un spécialiste de la grande proximité avec le public. C’est un parti pris très intéressant. Mais, attention, on ne fait pas d’impro non plus, on suit le texte. »

Plus vrai que nature ? À bas les barrières culturelles  ! La Maroxelloise, c’est une aventure de partage et c’est l’occasion pour chacun de rire ensemble autour du thème du voyage et de partager ses expériences. L’occasion peut-être aussi pour certains de se retrouver dans l’un ou l’autre personnage… « J’ai fait le voyage entre le Maroc et la Belgique et j’avoue que c’est assez fidèle. Il y a certains personnages plus vrais que nature ! À mon avis, Jamal a dû faire ce type de trajet plusieurs fois ! », conclut Hamidou en riant.

la maroxelloise agence de voyages 21 > 31/10 • 20.00 (24 & 31/10: 16.00), €5/8, sint-denijsplein/PLACE SAINTDENIS (Sous chapiteau) Vorst/Forest, 02-219.11.98, www.lesnouveauxdisparus.com


theater ¦ tom de wispelaere over de ongrijpbare ulrich

kleren voor de keizer NL ❙ Na zijn enscenering van Prousts Op zoek naar de verloren tijd, brengt Toneelhuis-regisseur Guy Cassiers opnieuw een klepper uit de wereldliteratuur naar de planken: De man zonder eigenschappen van Robert Musil. Het eerste luik van deze driedelige theaterbewerking wordt deze week opgevoerd in het Kaaitheater. michaël bellon © Koen Broos

De man zonder eigenschappen is de vuistdikke onvoltooide roman waarin de Oostenrijkse auteur Robert Musil (1880-1942) de ondergang beschrijft van de Oostenrijks-Hongaarse dubbelmonarchie, die onherroepelijk afglijdt naar de Eerste Wereldoorlog. In een wereld die enige gelijkenis vertoont met de onze staat ene Ulrich centraal: de ongrijpbare man zonder eigenschappen wordt vertolkt door Tom Dewispelaere, die ons even inleidt. Wellicht hebben weinigen De man zonder eigenschappen gelezen, hoewel er toch enige aantrekkingskracht uitgaat van de titel, niet? Tom Dewispelaere: Ik vind van wel. Het is een mysterieuze titel, maar eerlijk gezegd is het ook een dik en complex boek, dat veel inspanning vergt. Fascinerend vind ik vooral de manier waarop Musil met taal omgaat. Je kunt het boek ook op een willekeurige bladzijde openslaan om telkens terecht te komen in een speciale wereld die vorm gegeven wordt door taal. In welk opzicht is Ulrich een man ‘zonder eigenschappen’? Dewispelaere: Moeilijke vraag. Ulrich is iemand die niet in zijn kaarten laat kijken. Je kunt moeilijk hoogte van hem krijgen. Hij deelt voortdurend kleine speldenprikken uit aan de mensen uit zijn omgeving om hen uit te dagen en van hun voetstuk te lichten, maar zelf kan hij dat soort kritiek heel goed ontwijken. In de bewerking van dit eerste deel komt Ulrich op vraag van zijn vader terecht in de hoogste Weense kringen, die bezig zijn met de voorbereiding van een grote actie om in 1918 het zeventigjarige keizerschap van Frans-Jozef te vieren. Daarmee willen ze de viering van de Pruisische keizer Wilhelm II in datzelfde jaar beconcurreren. Voor hun zoektocht naar het idee der ideeën om Wenen te laten schitteren nemen ze ruimschoots de tijd. Het is 1913 en de grote manifestatie moet pas vijf jaar later plaatsvinden. Maar daar komt natuurlijk de oorlog tussen. Er wordt dus heel veel gepraat om niets, en ondertussen ligt Wenen vol stront van zieke paarden, een metafoor die doorheen heel het stuk loopt. Er gaat blijkbaar een grote aantrekkingskracht uit van Ulrich. Maar heeft hij ook echt iets te bieden? Dewispelaere: Het is een charmante en intelligente kerel en alle vrouwen vallen voor hem. Hij heeft zeker iets te bieden, maar hij is er zelf nog niet helemaal achter wat. Hij weet niet goed hoe hij met de wereld moet omgaan. Hij vlucht liever in de realiteit van de literatuur. Het stuk gaat ook over de verhouding tussen kunst en politiek. Na de première werd zelfs meteen de link met de Belgische politiek gelegd. Bart De Wever is de man zonder eigenschappen! Dewispelaere: Die parallel was niet ons opzet, maar hoe dichter we bij de première kwamen, hoe dichter we ook bij de verkiezingen zaten. Toen viel alles perfect in de maat, en kregen we inderdaad het vreemde gevoel dat we de gang van zaken in ons eigen land aan het spelen waren.

“De parallel met bart de wever was niet ons opzet”

FR ❙ Après sa mise en scène d’À la recherche du temps perdu de Proust, le directeur artistique Guy Cassiers monte à nouveau un monument de la littérature mondiale au Toneelhuis : L’homme sans qualités de Robert Musil. EN ❙ After staging Proust’s Op zoek naar de verloren tijd (In Search of Lost Time),

artistic director of Toneelhuis Guy Cassiers is bringing another classic of world literature to the stage: De man zonder eigenschappen (The Man without Qualities) by Robert Musil.

WIN! p.18

de man z ond e r e i g e n s c h a p p e n I 21 > 23/10 • 19.00, €16/20 kaaitheater sq. Sainctelettesquare 20, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, tickets@kaaitheater.be, www.kaaitheater.be

11


théâtre ¦ du sur mesure pour jacqueline bir

le phare bernhardt FR ❙ Dans Sarah, adaptée par Eric-Emmanuel Schmitt et mise en scène par Daniel Hanssens, Jacqueline Bir

interprète aux côtés d’Alexandre Von Sivers la Divine Bernhardt au soir de sa vie. Un rôle à la mesure de cette immense comédienne dont le talent n’a d’égal que l’humilité. gabriel hahn NC

Vous jouez une seconde fois Sarah Bernhardt. Qu’est-ce qui vous parle dans cette pièce ? Jacqueline Bir : Il y a vingt-cinq ans c’était un autre univers. Ceci est une création. Le personnage me plaît. Elle est mythique. La seule à pouvoir parler du théâtre de cette façon. C’est quelqu’un qui a marqué son siècle. Elle évoque sa vie en la faisant jouer par son secrétaire, mon partenaire. On voit qu’elle a eu une vie assez épouvantable tout en passant au dessus de tout avec grandeur. Diriez-vous que cette pièce arrive au moment propice pour vous ? BIR : Elle a mon âge, ce qui est difficile pour moi car je ne peux pas composer. Au bord de la mort on essaye de repasser les images et de comprendre pourquoi, comment la vie s’est déroulée. Elle dit des choses profondément touchantes sur le métier, sur ce don qu’il implique. Êtes-vous quelqu’un qui se retourne ? BIR : Je ne me retourne pas, mais je regarde. À mon âge, on a plus de souvenirs que de projets. Cela fragilise forcément. En cela c’est un personnage magnifique car elle a une force incroyable. C’est un phare, un personnage surdimensionné. Quand on a tout joué comme vous, qu’est-ce qui nourrit votre appétit de théâtre ? BIR : C’est une façon de rester debout, vivante. Partager des choses, donner. Comme vous dites, j’ai tout joué. C’est un clin d’œil relatif entre cette dame extraordinaire qui a tout joué et moi qui ait tout joué dans un univers plus rétréci. Quel plaisir prenez-vous avec Alexandre Von Sivers ? BIR : Un grand plaisir. Il joue un personnage avec une carapace extérieure qui suggère la distance entre eux. Mais il a en fait une dévotion pour elle. Être dirigée par Daniel Hanssens vous a plu ? BIR : C’était surprenant. Il sait ce qu’il veut et fait bien son travail. Il a conceptualisé ce spectacle et réunit une équipe magnifique. Cette rencontre d’univers différents enrichit fortement la pièce. Où puisez-vous l’énergie qui vous caractérise ? BIR : Je suis simplement humaine. La vie est difficile, il faut essayer d’être utile. Sarah dit : « Je voudrais comprendre ce que je fais sur cette planète ». Au soir de sa vie, après tout ce qu’elle a fait, c’est magnifique de se poser cette question. On est ici pour faire un travail sur soi avec les autres en essayant d’avancer. Le théâtre a-t-il suffisamment nourrit l’imaginaire débordant de la petite fille d’Oran que vous étiez? BIR : Oui. Il y avait une île qu’on voyait au loin quand j’étais petite. Au delà de cette île il me semblait qu’il y avait quelque chose qui pouvait m’enrichir, où peut-être je pourrais apporter quelque chose. Je suis comblée, contente du travail accompli. Je n’ai ni regrets ni envies. Je crois avoir fait de mon mieux.

« sarah bernardt est un personnage magnifique car elle a une force incroyable »

NL ❙ In Sarah, op maat van het podium gesneden door Eric-Emmanuel Schmitt en

geregisseerd door Daniel Hanssens, speelt Jacqueline Bir aan de zijde van Alexandre Von Sivers Sarah Bernhardt in de herfst van haar leven. Een rol op het lijf geschreven van de fantastische actrice, wier talent gelijk is aan haar ootmoedigheid. EN ❙ In Sarah – adapted for the stage by Eric-Emmanuel Schmitt and directed by Daniel Hanssens – Jacqueline Bir plays the Divine Bernhardt in the autumn of her life, opposite Alexandre Von Sivers. It is an ideal role for this wonderful actress, whose talent is matched only by her humility.

sarah 14 > 23/10 • 20.15, €22/27/28/33 centre culturel d’uccle Rodestraat 47 rue Rouge, Ukkel/Uccle, 02-374.64.84, www.ccu.be

12


NC

world music ¦ an all-female salsa band

power to the women! EN ❙ A European salsa group that – like its Cuban counterparts – has a

full dozen musicians is a bit of a rarity. When all twelve are women, it’s unique! Cuban Zulema Hechavarria Blanco’s salsa group will play one of its first concerts in the Beurscafé, as part of the “Diaspora Sounds” series of music by “new Belgians”. benjamin tollet Zulema Hechavarria Blanco’s women’s salsa band is tailor-made for “Diaspora Sounds”: its musicians have roots not just in Havana, Rotterdam, Cologne, Antwerp, and Brussels, but as far afield as Japan and the Philippines – a truly international bunch. Blanco herself is from Cuba, where music is a part of every day life. “At home there was music non-stop. My father was a musician and so was my grandfather. Lots of musicians came around and during jam sessions I sometimes joined in as a child, for fun. When I was five

my father taught me to play the piano; at the age of twelve I switched to the flute.” It was the flute that brought you to Belgium. Zulema Hechavarria Blanco: Yeah, ten years ago, to study the classical flute at the Antwerp Conservatory. I immediately started playing with El Tattoo Del Tigre [an Antwerp Latin big band that no longer exists – BT] and other groups. When I finished studying I stayed on and now I have my family and friends here. I really feel at home!

NL ❙ Het Diaspora Sounds-programma van de Beursschouwburg brengt muziek van ‘nieuwe Belgen’ uit de dias-

pora. De twaalfkoppige – allemaal vrouwen! – salsagroep van de Cubaanse Zulema Hechavarria Blanco geeft in het Beurscafé een van zijn eerste concerten. (Nederlandse versie: www.brusselnieuws.be/agenda) FR ❙ Un groupe de salsa européen qui, comme à Cuba, compte une douzaine de musiciens, est une rareté. Que ces douze musiciens soient tous des femmes est une primeur ! Le groupe de salsa de la Cubaine Zulema Hechavarria Blanco donnera l’un de ses premiers concerts dans le cadre de Diaspora Sounds.

This is your first time coming to Brussels with your own project. Blanco: Yeah, up to now I’ve played for other people, both in Cuba and in Belgium; now it was time to do my own thing. Which is salsa! Here in Europe salsa groups usually only have five or six members, for financial and logistical reasons. I wanted a real salsa band like in Cuba, with twelve to fourteen musicians. An all-female salsa band is a first, surely? Blanco: In Europe it is, but there are a few in Cuba. The first-ever female salsa band, Anacaona, was set up in the 1950s; now there are about twenty. Anacaona was a revolution in the generally male and macho salsa scene. It is the name of a native female leader who fought for the rights of the Indians. Combative women are my great model, so I thought of Las Guerrilleras as a group name, but maybe that is a bit too controversial? So what? Blanco: Some people were put off by the word guerra (war), but I think “guerrilla” has something powerful, revolutionary, and combative, about it. And for me it sounds feminine. Do you see yourself as a guerrillera? Blanco: Sure! Power to the women, that’s my motto! There are far too few women among musicians. Lots of groups are made up of men only. Girls and women should go to music school and study instruments. And not only play pop and rock, but Latin, salsa, cumbia, and so on, too. Was it easy to get all these women together for your band? Blanco: I did have to do some searching. There are some excellent female musicians around, but it is unusual to find a woman who plays congas, trombone, or bass. First of all I gathered some friends from Antwerp and Brussels and then I went looking in the neighbouring countries. Will there be an album? Blanco: We are recording a demo at present. We mainly want to play with that and let people hear us live. The first album will come later.

diaspora sounds: zulema hechavarria blanco 21/10 • 20.30, gratis/gratuit/free Beursschouwburg rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02550.03.50, tickets@beursschouwburg.be, www.beursschouwburg.be

13


jeugdtheater ¦ twee meisjes in het bos

Pot vol heksenherinneringen NL ❙ Lizzie & Laura is een jeugdtheatervoorstelling die zich afspeelt in een sprookjeswereld. Met een bos, trollen, en zelfs een boze wolf. En toch is Lizzie & Laura eens een keer helemaal wat anders. michaël bellon Het gezelschap Barre Weldaad maakt graag toneelstukken die gebaseerd zijn op sprookjes, mythes of oude verhalen. Maar artistiek leidster, schrijfster en regisseur Barbara Vandendriessche draagt er ook zorg voor dat haar tekstmateriaal sterk en origineel is. Als ze de tekst niet zelf schrijft, gaat ze naarstig op zoek naar bestaande toneelstukken die vaak nog vrij onbekend zijn. Ze bestelt teksten en neemt ook eens een kijkje bij de uitgeverijen uit andere taalgebieden. Zo kwam ze dit keer bij de Canadese schrijver Philippe Rousseau terecht. Diens Alba et Beline

is een origineel verhaal in een mooie beeldende en poëtische taal, maar werd bij ons nog nooit op de planken gebracht. Vandendriessche liet het stuk vertalen als Lizzie & Laura, en laat het spelen door Eva Schram en Ruth Becquart. “Rousseau heeft zich gebaseerd op het lange gedicht The goblin market van de Engelse schrijfster Christina Rossetti, een vrouw die in de achttiende eeuw Grimm-achtige sprookjes schreef, maar dan iets minder braaf,” zegt Barbara Vandendriessche. “The goblin market is een verhaal op rijm over twee zusjes die NC

FR ❙ Lizzie & Laura est une pièce de théâtre pour jeunes qui se déroule dans un monde féérique. Avec un bois, des lutins et même un méchant loup. La compagnie Barre Weldaad a traduit Alba et Beline de l’écrivain canadien Philippe Rousseau, qui s’est basé sur le long poème The Goblin Market de l’écrivaine anglaise Christina Rossetti. EN ❙ Lizzie & Laura is a youth theatre production set in a fairyland. It features a forest, trolls, and even a big

bad wolf. The Barre Weldaad theatre company has translated Alba et Beline by the Canadian author Philippe Rousseau, who in turn based his story on The Goblin Market, a long poem by the English author Christina Rossetti.

14

door de trollen het bos in worden gelokt. Rousseau heeft daar een theatertekst van gemaakt die begint op het moment dat de twee zussen al oud zijn. Het zijn vrouwtjes met enorm lange grijze haren die al jaren samenwonen - heksen een beetje. En zij slaan aan het koken. Barbara Vandendriessche: Zij beginnen te koken, maar niet met eten. Ze kiezen een speciaal recept voor twee personen, voor het bereiden van een speciale maaltijd. Een maaltijd ter ere van hun herinneringen en van hun samenzijn. Ze koken om terug in de tijd te kunnen gaan. Ze snijden de tijd in plakjes, wikken en wegen hun woorden, bakken het bruin, nemen stiltes in acht, en voegen een traan toe. Ze brouwen in de heksenpot met hun herinneringen en stappen zo in en uit hun rol van de jonge meisjes die ze vroeger waren. Zo vertellen ze hoe de ene zus wegliep in het bos en de andere zus heel erg bang thuis achterbleef waar een boze wolf op de deur kwam aankloppen. Uiteindelijk raapt het kind alle moed bij elkaar om het gevaar te trotseren en haar zus te redden. Het stuk gaat dus over angsten en gevaar en hoe je dat als kind probeert te overwinnen. Wel een wolf dus, maar geen jagers, prinsen of lieve kabouters. Vandendriessche: Nee, de meisjes moeten het helemaal zelf doen. Het sprookje zit ook meer in de sfeer van de Ierse en Noorse mythologie, met aardmannen en kobolden. Die sfeer van het bos en de nachtelijke scènes proberen we ook op te roepen. En de speciaal gecomponeerde muziek is geïnspireerd op Keltische muziek. Krijg je leuke reacties tot nu toe? Vandendriessche: Zeker. Omdat hij zo poëtisch is, kun je niet zeggen dat het een makkelijke tekst is. Maar dat lijkt geen probleem. Het onderscheid tussen het heden en de herinneringen van de vrouwtjes accentueren we in het spel en met het licht, dus ook dat kunnen de kinderen volgen. Ze gaan echt mee in het avontuur.

lizzie & laura 17/10 • 15.00, €6/8, 4+ Bronks Varkensmarkt 15-17 rue Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.21, info@bronks.be, www.bronks.be, www.barreweldaad.be


exposition ¦ L’abstraction picturale en belgique

prêt pour l’optimisme FR ❙ L’exposition Un siècle d’art abstrait se tient dans l’appartement que René Magritte occupa pendant 24 ans avec sa femme, à Jette. Le Musée René Magritte, à ne pas confondre avec l’autre musée Magritte situé situé place Royale, y a élu domicile. AN devroe le sable comme les Indiens Navajo pour leurs peintures, lors des rituels de guérison. De ses voyages au Congo, Luc Peire ramena le thème des femmes congolaises, en l’abstrayant jusqu’à l’essence d’une svelte silhouette ou d’une pose. Avec son jeu de lignes et sa palette hollandaise de

couleurs, Joseph Ongenae fait référence à De Stijl et Mondrian. Quant aux artistes à part, il y a notamment Joseph Lacasse, issu d’un milieu ouvrier de Tournai et qui ne se rattache à aucun groupe, ainsi que Léon Wuidar, l’autodidacte parmi ces nombreux académiciens. Léon Wuidar, Composition © René Magritte Museum

« Première aquarelle abstraite » : voici les termes qui accompagnaient une œuvre de 1910 du Russe Vassily Kandinsky. C’est pourquoi Kandinsky est considéré comme le fondateur de l’art abstrait. Mais les artistes belges ne se sont pas non plus fait attendre, ce que le musée René Magritte célèbre avec des expositions et un catalogue sur l’art abstrait belge de 1910 à nos jours. Pour ce faire, on a puisé dans les 600 œuvres du collectionneur passionné André Garitte, le conservateur du musée René Magritte. Cela promet pour le futur Musée d’Art Abstrait, qui sera aménagé à côté de l’ancienne habitation du surréaliste, qui connût lui-même une période cubiste et futuriste.

Des pionniers aux artistes reconnus Jules Schmalzigaug fut l’un des pionniers. En Italie, il avait découvert les grandes lignes du futurisme. De même, Victor Servranckx, connu pour ses « tubes » abstraits, mécaniques et sombres, et Georges Vantongerloo, qui imaginait même des titres mathématiques, appartiennent à la première génération. À la fin des années 1910 et dans les années 1920, la société ne semblait pas encore prête pour l’optimisme qui émanait de l’art abstrait. Dans les années 1950, avec les idéaux de l’Expo 58, le moment était venu. On obtint alors deux courants, l’abstraction géométrique ainsi qu’une variante ludique et lyrique. On peut voir des œuvres variées, celles de Jean Rets, le premier artiste de la collection de Garitte, l’œuvre cinétique de Wybrand Ganzevoort, ou l’œuvre très plastique, aux couleurs primaires, de Bram Bogart. Il y a également des sculptures abstraites, comme l’œuvre autonome La flèche du génie civil, de Jacques Moeschal, et celle de son élève Hilde van Sumere (que l’on verra encore, avec quatre autres artistes, jusqu’au 16 novembre dans l’exposition extra muros au Comité Économique et Social Européen (CESE) (www.eesc.europa.eu)). La garniture de cheminée est de René Guiette, il s’agit de l’une des œuvres qu’il a réalisées après la mort de son fils à la guerre. Il utilisait

NL ❙ Een eeuw abstracte kunst geeft een overzicht van de abstracte kunst in België: van haar ontstaan in het begin van de twintigste eeuw tot nu. Een veertigtal werken in diverse stijlen en technieken tonen de omvang en de oneindige mogelijkheden van deze avant-gardebeweging. (Nederlandse versie: www.brusselnieuws.be/agenda) EN ❙ “A Century of Abstract Art” presents a retrospective of abstract art in Belgium: from its origins at the beginning of the twentieth century until today. The scope and the infinite possibilities of this avant-garde movement are illustrated by about forty works in various styles and techniques.

un siècle d’art abstrait/een eeuw abstracte kunst > 16/1 • wo/me/We > zo/di/Su 10 >18.00, gratis/gratuit/free MUSÉE RENÉ MAGRITTEmuseum rue Esseghemstraat 135, Jette 02-428.26.26, info@magrittemuseum.be, www.magrittemuseum.be

15


21/10

vr/ve/fr 15/10

Vrijdag Vendredi Friday

VUB - Kultuurkaffee

15/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

La Fouine. 20.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Of Montreal. 20.00 Maps & Atlases. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be LiBrE AiR

Air de Concert : Rock a Fuck. Edith And Two Mans. 20.00 St.-Gillisvoorpl./Parvis de St.-Gilles St.-Gillis/St.-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Toogenblik

AGENDA 15

Barnaby Night + Stephen Simmons. 21.00 Kortenbachstr. 11 rue de Cortenbach Haren 02-245.93.65 / www.toogenblik.be Club & Party Bonnefooi

Dj Darkmatter. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Café Central

DJ Erection Nocturne + VJ Kouglof. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Flip

Switch! Dj Stel-R. 21.00 Boondaalsestwg. 40 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0475-90.30.72 Le Bar du matin

DJ Gozalo. 22.00 chée d’Alsembergstwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / bardumatin.blogspot.com Le Roi des Belges

Fatou. 21.30 rue J. van Praetstr. 35 Brussel/Bruxelles 02-513.51.16 / www.soultastikfunk.com Magasin 4

2E Cypher de Rap belge. Dj Sonar. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Recyclart

Je m’en fish presents: Soul Motive labelnight. Dubstep/ electronica 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 0473-67.49.41 / www.recyclart.be Viage

Latin club ft. Los Bandidos del Viage. 22.00 bd. Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 0475-43.20.03 / www.viage.be

16

Andre Rebotini + Abstract Sound Project + Natsuko + Max Le Daron + Fady One + Nitro. 22.00 Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 0486-98.61.61 / www.vub.ac.be/cultuur Jazz & Blues Café Floreo

Starcheck. 21.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Sounds Jazz Club

There is an Eiffel there. B. Vanderstraeten (bass), C. Van Effeltaire (piano), D. Van der harst (bandoneon), F. Derissen (violin). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Claudio Roditi-Klaus Ignatzek & Jean-Louis Rassinfosse Trio. C. Roditi (trumpet), K. Ignatzek (piano), J.-L. Rassinfosse (bass) 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

BRRRAKA. Latin, funk, rhythm. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be La Soupape

Vanesse F. With R. Siellez. V. Delbushaye (piano). 21.00 rue A. De Wittestr. 26a Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be La Tentation

Elio Reve in concert. 20.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-211.40.99 / www.latentation.org Piola Libri

Apero Showcase with Luca Bassanese in concert! 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum/ CC et Scientifique de Russie

Voyage au cœur de la Russie. Popular Russian songs. 19.30 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.centreculturelrusse.be Klassiek Classique Classical Music Au B’Izou

Aaron Blond. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be CC de Woluwé-Saint-Pierre

Natasha St Pier. Confidences autour d’un piano. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Chinamuseum - Missionarissen van Scheut

Musée de Chine - Missionnaires de Scheut

Scheppend vuur: Haydn vertelt. Muzikale vertelling door J. Meersmans. 19.30 Ninoofsestwg. 548 Anderlecht chée de Ninove 548 Anderlecht 02-512.89.43 / www.davidsfonds.be De Munt/La Monnaie

Broodje Brussel: Concertino: Ludwig van Beethoven. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Duo de choc. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St.-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be O.L.V. ter Kapellekerk/Église Notre-Dame de la Chapelle

World creation by Jean-Pierre Deleuze, composer. 20.00 Kapellepl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles 0499-14.48.99 / www.voceorgano.org Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem/ Ancienne Église de Berchem-Sainte-Agathe

Festival Émergence : Jérôme Schlesser (piano), Hélène Koerver (violin), Rita Matos Alves (soprano). Comp. Onano, Bacri, Thoulen. 20.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste.-Agathe 02-469.26.75 / www.lefourquet.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Nationaal Orkest van België. Dir. J. Gaffigan, S. Khachatryan (violin). Comp. Van Rossum, Beethoven & Stravinsky. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaitheater

L’Après-midi - a solo for Emmanuel Eggermont. Chor. Raimund Hoghe. 20.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeugd Théâtre de la Balsamine

Sur la dune. Surrealistische woordloze voorstelling door Tof Théâtre. 20.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 www.balsamine.be Jeunes Théâtre de la Balsamine

Sur la dune. Spectacle sans parole du Tof Théâtre. 20.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 www.balsamine.be Théâtre de La Montagne Magique

Les ours dorment enfin. De G. Billette (Québec) (8+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be


gilbert & george

“I’m really looking forward to the exhibition of work by the artist couple Gilbert & George at the Centre for Fine Arts. The exhibition, which is backed by the British Council, is travelling around Europe; it has already been seen in Zagreb, but the Brussels show will be the duo’s largest and most spectacular in Europe. Their work is stimulating and challenging. The exhibition is called “Jack Freak Pictures” and includes a lot of new works. The theme running through it is the Union Jack, the British flag. It will be a very big exhibition, representing recognition of their work over the last 40 years. The themes addressed in their work include urban life, racial tension, religion, homosexuality, and scatology. It will be one of the major cultural events of the autumn in Brussels. It will be a great pleasure to welcome them here.” 29/10 > 23/1, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts - Centre for Fine Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, www.bozar.be

JOGGING

hope’s maforr tthin e week tips

“I love jogging in the Zoniënwoud/Forêt de Soignes. It is a really beautiful forest and I always enjoy getting away from the bustle of the city for a while. I’m a member of the Enjambée running club. I go jogging every Sunday and sometimes on a Wednesday too. For me it is the ideal way to forget the stress of work for a time.” www.enjambee.be

TRANSIT FESTIVAL

“I love to calm down for a while with music. I’m a great fan of the KlaraFestival; I went along to their Mahler performance. But I find the TRANSIT festival in Leuven very interesting too. It is a festival of contemporary music. I’m particularly looking forward to the performance by Apartment House, an adventurous British ensemble. On bass flute, bass clarinet, electric guitar, cello, percussion, prepared piano, and melodica, they will perform new work by the British composer Christopher Fox.” 22 > 24/10, www.festivalvlaamsbrabant.be

EN ❙ Martin Hope is the Director of the British Council in the Benelux countries and also of EUNIC, the umbrella organisation that brings together national cultural institutes. Despite his busy schedule, he still finds time to enjoy the gastronomic and cultural delights on offer in Brussels. sam steverlynck • photo: ivan put

Theater Begijnhofkerk/ Église du Béguinage

Kaputt! Een participatief theaterproject van thuislozen en zielsverwanten. 20.00 Begijnhofpl./pl. du Béguinage Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.kaputt.be www.demarkten.be KVS_Box

In de strafkolonie/Het hol. Naar Kafka, regie B. Meuleman. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be RUE ULENSSTRAAT 32

Field Works-office. Performance door H. Røsdal Avdal & Yukiko Shinozaki. 12.00, 13.00, 14.00, 16.00, 17.00, 18.00, 19.00 Molenbeek

VERT DE GRIS

“I love the cafe and restaurant culture in Belgium. One of my favourite restaurants is Vert de Gris, which offers European cuisine with a twist. It’s a place you can go to for really fresh food that is not too heavy. The atmosphere is very pleasant and the service is excellent.” Cellebroersstraat 63 rue des Alexiens, www.vertdegris.be

02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

02-219.11.86 / www.theatredelavie.be

Théâtre Varia

CC d’Anderlecht - Salle Molière

Coalition. Door Transquinquennal & Tristero, zonder woorden. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Théâtre Atelier 210

Britannicus. De Racine, mise en scène G. Lini. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Dialogues du Dom Juan/Molière : un défi. Jeu théâtral mis en scène par C. Gäbler et H. Rolland. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode

La solitude d’un acteur de peep show avant son entrée en scène. 20.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-522.74.07 / www.escaledunord.net CC d’Auderghem

Conversations avec mon pénis. Par la Cie Victor. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem

02-370.13.13 / www.compagnievictor.be www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Sarah. De J. Murell, adaptation E.-E. Schmitt, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CENTRE CULTUREL DE SCHAeRBeeK

Impronam vs Marie-Serges. Championnat de la FBIA. 20.00 de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek

Toutes les activités culturelles de la Fnac sur Alle culturele activiteiten van Fnac op

www.fnacagenda.be

www.fnac.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

rue de Locht 91-93 Schaerbeek 02-672.93.25 / www.culture1030.be Centre Lumen

Je ne suis pas sorcier. De et par P. Tshibanda. 20.00 chée de Boondaalsestwg. 32-38 chée de Boondael Elsene/Ixelles 02-537.01.20 / www.chargedurhinoceros.be Comédie Claude Volter

Le baiser de Roxane. Adapté de Cyrano de Bergerac, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Écuries de la Maison Haute

Bingo ! Improvisation théâtrale. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-346.97.87 / www.tadam.be Espace Delvaux

La parade des culs blancs. De et avec E. Carballido, mise en scène I. Brannens. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-537.01.20 / www.lavenerie.be La fleur en papier doré

NL ❙ Saxofonist Toine Thys heeft met zijn nieuwe trio een eerste album uit.

Op vrijdag 22 en zaterdag 23 oktober stelt Thys samen met drummer Joost van Schaik en Hammond-virtuoos Arno Krijger The end of certainty voor in jazzclub Sounds in Elsene. Volgende week leest u in Agenda ons interview met Thys, deze week verloten wij alvast 5x2 tickets voor het concert van 22 oktober. Mail voor 18 oktober ‘toine’ naar win@bdw.be. Info: www.soundsjazzclub.be FR ❙ Le saxophoniste Toine Thys vient de sortir un album avec son nouveau

trio. Les vendredi 22 et samedi 23 octobre, Thys jouera The End Of Certainty au Sounds, à Ixelles, avec Joost van Schaik et Arno Krijger. Vous lirez notre interview dans l’Agenda de la semaine prochaine. Cette semaine, nous vous offrons déjà 5x2 tickets pour le concert du 22 octobre. Envoyez « toine » par mail avant le 18 octobre à win@bdw.be. Infos : www.soundsjazzclub.be EN ❙ Saxophonist Toine Thys has released his first album with his new

trio. On Friday 22 and Saturday 23 October, Thys, drummer Joost van Schaik, and Hammond virtuoso Arno Krijger are presenting The End of Certainty at the Sounds jazz club in Elsene/Ixelles. Read our interview with Thys in next week’s issue. This week, we are giving away 5 pairs of tickets to the concert on 22 October. Mail “toine” to win@bdw.be by 18 October. Info: www.soundsjazzclub.be NL ❙ Van 21 tot 23 oktober kunt u in het Kaaitheater naar De man zonder eigenschappen I, het eerste luik van Guy Cassiers’ driedelige theaterbewerking van Robert Musils beroemde roman. Op p. 11 leest u ons gesprek met hoofdrolspeler Tom Dewispelaere, die u ook kent van zijn werk met Olympique Dramatique. Agenda geeft 5x2 vrijkaarten weg voor de opvoering van vrijdag 22 oktober. Mail voor 18 oktober ‘musil’ naar win@bdw.be. Opgelet: de voostelling start al om 19.00u en duurt 3,5 uur, inclusief pauze. Meer info: www.kaaitheater.be

18

et mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Poème 2

La Prose du Transsibérien et de la petite Jeanne de France. De B. Cendrars, avec P. Van Mulder. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

R.W. (2e dialogue). De R. Walser, mise en scène P. Crochet. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be RUE ULENS 32

Field Works-office. Performance par H. Røsdal Avdal & Yukiko Shinozaki. 12.00, 13.00, 14.00, 16.00, 17.00, 18.00, 19.00 Molenbeek 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre 140

Elles. Nouveau one-man-show de J.-J. Vanier. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be

Zapéro-contes. Scène ouverte. Soirée contes également ouverte aux musiciens. 19.30
 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 0474-94.90.69 / www.lafleurenpapierdore.be

Théâtre de la Balsamine

Koek’s Théâtre

Invitation événement Féminaire, le sacre de la femme. D’après les textes de M. Moreau, par J.-C. Drouot (Cie J.-C. Drouot/La Clarencière/Le Verbe Fou). 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

Devals et Gaudin. Le duo d’humour qui sévit sur Canal+. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Le Cabaret de Brecht. D’après Brecht, mise en scène F. Franchitti. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Timing. Création théâtrale de S. Blanchoud. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Remember The Magic. Revue Plumes & Paillettes. 19.00 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.67.66 / www.restospectacle.be www.adriennelebasilic.be

Que de bonheur ! Mise en scène et interprétation E. Vandergoten. 21.45 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Clarencière

Théâtre de la Place des Martyrs

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.-P. Kumps, avec B. Cogniaux. 20.15 Les Grecs : Les Meurtres - Les Dieux. Mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman et F. Rongione. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Sang pour Sang Valentine. Mise en scène I. Jeanbrau. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Cock. De M. Bartlett, mise en scène A. Brine. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be

Les Riches-Claires

Théâtre du Grand Midi - XL

Le Jardin de ma Sœur

Musée haut, musée bas. De J.-M. Ribes, mise en scène A. Goslain. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Texte

Candide. De Voltaire, mise en scène C. Enuset. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 / www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre du Méridien

La seconde vie d’Abram Potz. De F. Ringelheim, mise en scène C. Brutout.


za/sa 16/10

20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

L’hiver de la cigale. De P. Pizzuti, mise en scène M. Pinglaut. 20.30 Sincèrement. D’O. Coyette, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Jalousie en trois mails. D’E. Vilar, Argan 42, mise en scène D. Hanssens. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.ixelles.be Théâtre National

Les nouvelles brèves de comptoir. De J.-M. Gourio, mise en scène J.-M. Ribes. 20.15 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Parc

La nuit de l’audience. De J.-C. Idée et J. des Cars, mise en scène P. Kerbrat. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Coalition. Par Transquinquennal et Tristero. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Wolubilis

Voyageurs immobiles. De P. Genty et M. Underwood, mise en scène M. Underwood. 20.30 av. Paul Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Theatre RUE ULENSSTRAAT 32

Field Works-office. Performance by H. Røsdal Avdal & Yukiko Shinozaki. 12.00, 13.00, 14.00, 16.00, 17.00, 18.00, 19.00 Molenbeek 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Kaaistudio’s

Koyaanisqatsi - The Performance. By R. Seabra. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

All My Sons. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Voordrachten & literatuur Campus Etterbeek VUB

Psychische stoornissen. Schizofrenie. Door Prof. M. De Hert. 10.00 Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.27.50

Kaaitheater

Focus Raimund Hoghe. Lezing door J. Reyniers, voorafgaand aan L’Après-midi. 18.00 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Conférences & littérature Château du Karreveld

Rencontre littéraire : Armel Job et Jean Jauniaux. 19.00 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-600.49.41 La Médiathèque

Les rendez-vous de la médiathèque. Le Parcours : Itinéraire dans le jazz par H. Warin. 19.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Les Riches Claires

Michel Quévit. FlandreWallonie, quelle solidarité ? De la création de l’état belge à l’Europe des régions. Rencontre animée par J. Dedecker. 12.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 Palais des Beaux-Arts

Brésil, jardin pour la planète. De M. Introia. 20.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-648.38.10 / www.bozar.be Varia/divers Atomium

Circus Bouglione. 20.00 Dikkelindeln. av du gros tilleul Laken/Laeken 0476-49.12.03 / www.bouglione.be Centre Armillaire

Au-delà des étoiles. Performance by Q. Adams. 20.30 bd. de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be GC De Zeyp

Grensverleggende reportage: Argentinië en Chili. Door R. Boeckstijns. 19.30 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 03-224.10.52 / www.dezeyp.be / www.vtb.be Thurn/Tour & Taxis

Défilé Spullenhulp/Les petits riens. 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.spullenhulp.be / www.petitsriens.be Markten Brocante Marchés Kerkhof van Brussel/Cimetière de Bruxelles

Artisanale Markt/Marché artisanal. Vr/ve 14 > 19.00 Kerkhof van Brusselln. Evere av. du Cimetière de Bruxelles Evere 02-247.63.77 / www.evere.be Salons Brussels Expo

Boekenfestijn: Boeken en stripverhalen. > 17/10, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 Heizel/ pl. de Belgique 1 Heysel Laken/Laeken 02-474.82.77 www.boekenfestijn.com

Thurn/Tour & Taxis

Beurs voor Eco-toerisme/Salon du Tourisme durable, éthique et équitable. > 17/10, 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-412.56.79 / www.tourisme-autrement.be

zaterdag samedi saturday

DJ Daptune Back from Indonesia. 22.00 chée d’Alsembergstwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / bardumatin.blogspot.com Le Roi des Belges

Dj Pi. 21.30 rue J. van Praetstr. 35 Brussel/Bruxelles 02-513.51.16 / www.soultastikfunk.com

16/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Steve Winwood + The Holmes Brothers. 19.30 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 09-220.99.45 / www.abconcerts.be Artlab Zsenne

The PushUps. 20.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be Botanique

Eté 67. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4

Ufomammut + Membrane + P.U.T. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be MicroMarché

Mom’s Belly. 20.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be VK*

Giuliano Palma & The Bluebeaters + Teek. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Club & Party Au Relais T.I.R.

LOWUP presents Munchi & Max Le Daron. 23.00 Stapelhuisstr. 11 rue de l’Entrepôt Laken/Laeken 0484-42.30.42 Bonnefooi

Dj set by Shaman. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Fuse

Time to express #2. J. Ruskin + P. Van Hoesen + Pierre + Deg. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-512.89.67 / www.fuse.be Havana club Brussels

Splendid Saturday. 22 > 6.30 Zwaardstr. 4 rue de l’Epée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com K-nal

Le Bar du matin

Libertine Supersport 1 YEAR Birthday Party w/ Aeroplane, Horse Meat Disco. 23.00 Havenln. 1 av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-20.84.85 www.libertinesupersport.be

Viage

Sky Club. DJ Phill Da Cunha, DJ King Rick, DJ Gus & Simon Le Saint. 20.00 bd. Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 0475-43.20.03 / www.viage.be Jazz & Blues L’Alphabet

The Toddlers. Chicago blues. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Sounds Jazz Club

Remembering Thong. A Celebration. Jive, The Inflexibles, Bai Kamara, R. Pereira, B. Christopher. 21.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Emilia Kirova. E. Kirova (vocals violin), V. Mardens (tenor sax), D. Van der Linden (piano), J. Van lint (bass),... 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

REBETIKO: Efi Saranti & Giorgos Papadogiannis. Greek blues. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Côté Village

Iranian gipsy music & Alice D. 20.00 chée d’Alsembergsestwg. 895 Ukkel/Uccle 02-346.78.38 / www.cotevillage.be Le Rayon Vert

Table d’hôtes et concert cubain. 18.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be Muziekpublique

Loyko Trio. Russian gypsy music. 20.00 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Sufi Night. Ensemble Rafik El Maai, Ibn Arabi, Baye Fall & Sain Zahoor Group. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Viage

Will Tura: onvergetelijk. 18.30 bd. Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 0475-43.20.03 / www.viage.be Klassiek Classique Classical Music CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Ensemble OII. Comp. L. Thoresen,

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

M. Persson, P. Bruun, S. Klemola. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be GC De Kriekelaar

Exprezz Chopin. Jazz & classical music. 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Carlo Van Neste. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be

Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem/ Ancienne Église de Berchem-Sainte-Agathe

Festival Émergence : David Cohen (cello), Luc Devos (piano). Comp. Bruzdowicz, Van Rossum & Van Landeghem. 20.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste.-Agathe 02-469.26.75 / www.lefourquet.be

FR ❙ La comédie musicale pour enfants Le rêve d’Elya revient pour sa deu-

xième saison, après avoir enchanté des milliers de bambins l’année passée. Il s’agit d’un spectacle féérique destiné aux enfants à partir de quatre ans. L’asbl Contre-Tendance organise une représentation « spécial Halloween » ce 31/10 à 15h30 au Théâtre Saint-Michel et Agenda vous y invite. Pour remporter les 5X2 tickets qui sont offerts, envoyez un mail à win@bdw.be avec « elya » comme objet avant le 18/10. Plus d’infos sur www.theatrestmichel.com

Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Huelgas Ensemble: Het oor van Cranach/l'oreille de cranach. Comp. T. Hofhaimer, P. Tritonius, J. Walter, H. Isaac, ... 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaitheater

FR ❙ Les 22 et 23 octobre, la Charge du Rhinoceros invite la Compagnie

malienne BlonBa Théâtre et sa production Vérité de soldat à l’Espace Delvaux. Il s’agit d’un docu-fiction théâtral de Jean-Louis Sagot-Duvauroux, d’après Ma vie de soldat de Soungalo Samaké. La pièce est construite à partir de personnages historiques, pour certains encore vivants. Traversant toute l’histoire du Mali contemporain au moment où le pays fête ses 50 ans d’indépendance, Vérité de soldat propose une exploration de l’âme humaine qui dépasse largement les frontières du Mali et de l’Afrique. Agenda vous offre 5X2 entrées pour la représentation du vendredi 22 à 20h30. Envoyez un mail avec « soldat » comme objet à win@bdw.be avant le 18/10 pour les remporter. Plus d’infos: www.chargedurhinoceros.be NL ❙ Het nieuwe initiatief The Blue Flamingo brengt gespreid over vier

weekends acht jazzconcerten in het Karreveldkasteel in Molenbeek. Het eerste weekend staan het Chrystel Wautier trio feat. Ben Sluijs (22/10) en AsGuests (23/10) op de affiche. Agenda schenkt 5x2 tickets weg voor dat laatste concert. Mail voor 18 oktober ‘flamingo’ naar win@bdw.be. Info: www.museboosting.be

FR ❙ La nouvelle initiative The Blue Flamingo donnera 8 concerts de jazz au château du Karreveld durant 4 week-ends. Le premier week-end, c’est le trio Chrystel Wautier qui se produira, avec Ben Sluijs (22/10) et AsGuests (23/10). Agenda offre 5x2 tickets pour ce dernier concert. Envoyez « flamingo » par mail avant le 18 octobre à win@bdw.be. Infos : www.museboosting.be EN ❙ The Blue Flamingo is presenting eight jazz concerts spread over four

weekends at the château du Karreveldkasteel in Molenbeek. The Chrystel Wautier trio feat. Ben Sluijs (22/10) and AsGuests (23/10) are billed for the first weekend. Agenda is giving away 5 pairs of tickets to the latter concert. Mail “flamingo” to win@bdw.be by 18 October. Info: www.museboosting.be

20

L’Après-midi - a solo for Emmanuel Eggermont. Chor. Raimund Hoghe. 20.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeugd Bibliotheek Sans Souci

Filoatelier. Filosofie-atelier met jeugdauteur K. Van Hecke en filosoof P. Algoet. 11.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be Chinees paviljoen

Draken en drakologen. Durf jij een draak te kriebelen? Ken je het verschil tussen een oosters en een westers exemplaar? 15.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Théâtre de la Balsamine

Sur la dune. Surrealistische woordloze voorstelling, door Tof Théâtre. 20.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Jeunes La Roseraie

Ateliers du samedi. (3 > 12 ans) chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Musée du Jouet

La Princesse Lune Triste. Par Les Cœurs de Bois. 15.00, 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles / 02-219.69.06 www.museedujouet.eu

Théâtre de la Balsamine

Sur la dune. Spectacle sans parole du Tof Théâtre. 20.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de La Montagne Magique

La femme, le mari et le poisson. Par la Cie Arts et Couleurs. (6+) 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Royal du Peruchet

Le chat botté. D’après C. Perrault, par le Théâtre Royal du Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Begijnhofkerk/ Église du Béguinage

Kaputt! Een participatief theaterproject van thuislozen en zielsverwanten. 20.00 Begijnhofpl./pl. du Béguinage Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.kaputt.be www.demarkten.be Gemeentelijke Bibliotheek Ukkel

Rony Verbiest & Antje de Boeck: Boon. Literair concert. 11.00 rue De Broyerstr. 27 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 / www.ukkel.bibliotheek.be Kaaistudio’s

Koyaanisqatsi - The Performance. By R. Seabra. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Box

In de strafkolonie/Het hol. Naar Kafka, regie B. Meuleman, prod. Toneelhuis & KVS. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Varia

Coalition. Door Transquinquennal & Tristero, zonder woorden. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek 02-640.82.58 / www.varia.be Zinnema

De liefde van de nachtegaal. Van T. Wertenbaker. 20.00 rue Veeweydestr. 24-26 Anderlecht 02-512.34.25 / www.demarkten.be Théâtre Atelier 210

Britannicus. De Racine, mise en scène G. Lini. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Dialogues du Dom Juan/Molière : un défi. Jeu théâtral mis en scène par C. Gäbler et H. Rolland. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be Au B’Izou

Scène ouverte d’impro avec Florence Pire. 20.00


Conversations avec mon pénis. Par la Cie Victor. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-370.13.13 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Sarah. De J. Murell, adaptation E.-E. Schmitt, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC de Woluwé-Saint-Pierre

Réalité ou illusion ? Par E. Antoine. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Cité Culture

Lunatics vs Lhabérézina. Championnat de la FBIA. 20.00 Robijndreef/Allée du Rubis Laken/Laeken 02-672.93.25 / www.citeculture.be Comédie Claude Volter

Le baiser de Roxane. Adapté de Cyrano de Bergerac, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Écuries de la Maison Haute

Bingo ! Improvisation théâtrale. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-346.97.87 / www.tadam.be

Musée haut, musée bas. De J.-M. Ribes, mise en scène A. Goslain. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Texte et mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Poème 2

La Prose du Transsibérien et de la petite Jeanne de France. De B. Cendrars, avec P. Van Mulder. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be

OF MONTREAL

13.10 14.10

THE CHARLATANS

THE LIKE

DOSH Us (indie pop) DUB INC. Fr + FREDY MASSAMBA Be (dub)

Skoda Jazz Festival / Coprod. Jazztronaut

14.10

THE LIKE Us + HARVEY QUINNT Be (retro pop)

14.10

MIDNIGHT JUGGERNAUTS Au (psyche pop)

15.10

OF MONTREAL Us + TAPE TUM Be (pop)

R.W. (2e dialogue). De R. Walser, mise en scène P. Crochet. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be

15.10

MAPS & ATLASES Us (pop altern.)

Théâtre 140

25.10 PERFUME GENIUS Us (indie songwriting) • SOLD OUT !

Rideau de Bruxelles

Elles. Nouveau one-man-show de J.-J. Vanier. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Balsamine

Que de bonheur ! Mise en scène et interprétation E. Vandergoten. 21.45 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Place des Martyrs

©Tom Sheehan

CC d’Auderghem

Les Riches-Claires

©Patrick Heagney

Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be

CONCERTS SOON @ BOTANIQUE

20.10 SELAH SUE Be (pop) 22.10 ARNO Be (rock) • SOLD OUT ! 23.10 MICAH P. HINSON Us (indie)

26.10 THE CHARLATANS Gb (pop) 26.10 BONAPARTE De (rock cabaret) 27.10

THE MAGIC NUMBERS Us + DUKE SPECIAL Irl (indie pop)

27.10

SOLILLAQUISTS OF SOUND Us (hip hop soul electro)

28.10 HEALTH Us (indie noise) 28.10 HAPPY BIRTHDAY Us (pop) 28.10 YOU SAY PARTY Can (punk new wave)

Le temps des crises. Par la Cie Maritime. 20.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.-P. Kumps, avec B. Cogniaux. 20.15 Les Grecs : La guerre - Les femmes. Mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be

Koek’s Théâtre

Théâtre de la Toison d’Or

31.10

ARIEL PINK’S HAUNTED GRAFFITI Us + GENEVA JACUZZI Us (pop)

01.11

SHOUT OUT LOUDS Se + DAG FÖR DAG Se (pop)

03.11

PROFESSOR GREEN Gb + MAY 68 Gb (hip hop pop)

03.11

TAME IMPALA Au + MY BEE’S GARDEN Fr (psyche pop)

Espace Toots

Devals et Gaudin. Le duo d’humour qui sévit sur Canal+. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Le Cabaret de Brecht. D’après Brecht, mise en scène F. Franchitti. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Timing. Création théâtrale de S. Blanchoud. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Remember The Magic. Revue Plumes & Paillettes. 19.00 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.67.66 / www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur

Sang pour Sang Valentine. Mise en scène I. Jeanbrau. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman et F. Rongione. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

ENSEMBLE Be 29.10 BUSCEMI & THE MICHEL BISCEGLIA (jazz electro) «Vertov, l’Uomo con la Macchina da Presa»

29.10 SOPHIA Us «At Home with Sophia» 30.10 HURTS

Gb

+ STEREO GRAND

(indie)

Be (electro

pop)

• SOLD OUT !

30.10 CARL BARÂT Gb + SWIMMInG Gb (pop rock) • SOLD OUT !

16.11

! YUCK Gb (indie pop)

Cock. De M. Bartlett, mise en scène A. Brine. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be

17.11

FOOL’S GOLD Us (indie pop)

17.11

VILLAGERS Irl (indie pop)

18.11

65DAYSOFSTATIC Gb + TALL SHIPS Gb + NEDRY Gb (indie electro pop)

18.11

TOKYO POLICE CLUB Can + THE ANSWERING MACHINE Gb (indie pop)

Théâtre du Grand Midi - XL

19.11

CHROMEO Can «The Business Casual Tour» (electro pop)

19.11

ISOLA Be - ALPHA 2.1 Be (pop) presentation new CD’s

20.11

THE TALLEST MAN ON EARTH Se + IDIOT WIND Sw (indie) • SOLD OUT !

Candide. De Voltaire, mise en scène C. Enuset. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 / www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre du Méridien

La seconde vie d’Abram Potz. De F. Ringelheim, mise en scène C. Brutout. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be

!

= New talents, Cool prices ! (Bota’Carte 5) - 8 - 11¤

(...)

02 218 37 32 MORE @ BOTANIQUE.BE

Théâtre Le Public

L’hiver de la cigale. De P. Pizzuti,

21


BO ZAR EX PO

mise en scène M. Pinglaut. 20.30 Sincèrement. D’O. Coyette, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Jalousie en trois mails. D’E. Vilar, Argan 42, mise en scène D. Hanssens. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.ixelles.be Théâtre National

Les nouvelles brèves de comptoir. De J.-M. Gourio, mise en scène J.-M. Ribes. 20.15 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Parc

La nuit de l’audience. De J.-C. Idée et J. des Cars, mise en scène P. Kerbrat. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Coalition. Par Transquinquennal et Tristero. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

20.10.2010 > 23.01.2011

The World of Lucas Cranach

Wolubilis

Voyageurs immobiles. De P. Genty et M. Underwood, mise en scène M. Underwood. 20.30 av. Paul Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Theatre Kaaistudio’s

Koyaanisqatsi - The Performance. By R. Seabra. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

All My Sons. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Voordrachten & literatuur Bibliotheek Sans Souci

PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN, BRUSSEL PALAIS DES BEAUX-ARTS, BRUXELLES CENTRE FOR FINE ARTS, BRUSSELS WWW.BOZAR.BE | + 32 (0)2 507 82 00 Lucas Lucas Cranach Cranach the the Elder, Elder, A A female female personifi personification cation of of Justice, Justice, 1537. 1537. Private Private Collection Collection

22

Being Jean Paul Van Bendegem. Een duik in een hoofd vol verrassende verbanden. 11.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be Conférences & littérature CC d’Uccle

Enlivrons-nous avec Brigitte Fossey. Entretien-rencontre. 14.45 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 www.ccu.be CC de Woluwé-Saint-Pierre

La journée d’Egyptologica : à la cour de Pharaon. 10.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 www.art-culture.be

Musée du Cinquantenaire

Thèbes aux cent portes. Demeures d’éternité. Par N. Halgand. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.mrah.be La Médiathèque

Les rendez-vous de la médiathèque. Les divans du rock, par B. Molenkamp. 16.00 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Librairie Quartiers Latins

Voix de Bruxelles - Hughes Robaye. Par F. Bozidar & M. Fabrice (musique). 16.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Palais des Beaux-Arts

Brésil, jardin pour la planète. De M. Introia. 16.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-648.38.10 / www.bozar.be Théâtre de la Place des Martyrs

Les Dieux dans la tragédie grecque. Avec R. Trousson, A. Morelli, D. Scahaise. 15.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Rondleidingen Belvuemuseum

Site Coudenberg en de Marollen. Geleid bezoek. 14.30 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 03-224.10.52 / www.vtb.be CHU Brugmann

De Hortakapel en het Brugmannziekenhuis. 11.00 pl. A. Van Gehuchtenpl. Laken/Laeken 02-380.22.09 / www.korei.be GC Nekkersdal

Belle-Epoque- en Artnouveaugevels in Laken. 16.00 bd. E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-512.89.43 / www.nekkersdal.be René Magrittemuseum

Magritte intiem. Rondleiding in het huis waar het gezin Magritte 24 jaar gewoond heeft. 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Visites guidées Hotel Métropole

Bruxelles 1900 - Art Nouveau. Visite guidée en bus (rdv. 10.00). pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org Itinéraires

Avenue Louise, histoire d’une avenue de prestige. Rdv. en face de la Cambre, carrefour Sélys-Lonchamps, au coin de la rue Paul Lauters. 14.00 Waterleidingstr. 157 rue de l’Aqueduc Elsene/Ixelles 02-541.03.77 / www.itineraires.be musée Magritte

Bruxelles surréaliste : Autour


zo/di/su 17/10

de Magritte. 14.00 Koningspl. pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be Musée René Magritte

Magritte en privé. Visite guidée de l’appartement du couple Magritte, où l’artiste a vécu et travaillé pendant 24 ans. rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Place Poelaert

L’Histoire de Bruxelles : La Place Poelaert et ses environs. Par R. Jacobs. 15.00 Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Varia/divers Atomium

Circus Bouglione. 14.30, 17.30, 20.00 Dikkelindeln. av du Gros Tilleul Laken/Laeken 0476-49.12.03 / www.bouglione.be Centre Armillaire

Au-delà des étoiles. Performance by Q. Adams. 20.30 bd. de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be GC Op-Weule

Oktoberfeest. Bierfeest met animatie. 20.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St.-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Salons Brussels Expo

Boekenfestijn. > 17/10, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 Heizel/ pl. de Belgique 1 Heysel Laken/Laeken 02-474.82.77 / www.boekenfestijn.com Thurn/Tour & Taxis

Beurs voor Eco-toerisme/Salon du Tourisme durable, éthique et équitable. > 17/10, 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-412.56.79 / www.tourisme-autrement.be

zondag dimanche sunday 17/10 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Grinderman. 20.00 SOLD OUT! bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 0900-260.60 / www.abconcerts.be Bouche à Oreille

Caracol + austyn. 20.00 rue Félix Hapstr. 11 Etterbeek 02-742.29.21 www.bao.be Magasin 4

Struggling For Reason + Fenix Tx + The Ultra Violent Lights + State Of Mine + Hide N Seek + Cancer. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 www.magasin4.be

Club & Party Zaal/Salle De Maalbeek

Bal Dimanche. 15.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be Jazz & Blues Bonnefooi

The BF Acoustic Jam by Raphael Laguerre. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Folk & World Music GC De Kriekelaar

Country & Roots # 1. Hillbilly Hellcats. 14.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be GC Elzenhof

Brazilian Samba concert. Oswaldo G. Pereira & V. da Costa. 15.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 0476-20.29.18 / www.elzenhof.vgc.be Klassiek Classique Classical Music Commune de Forest/ Gemeente Vorst

Mymu. S. De Tillesse (mezzo-soprano), C. Stevens (cello), A. & D. Leuridan (piano), E. Leuridan & R. Kohnen (virginal). Comp. Bach, Purcell, Chopin & Brahms. 11.00 Pastoorstr. 2 rue du Curé Vorst/Forest 02-370.22.11 / www.vorst.irisnet.be

Jeunes Musée du Jouet

La Princesse Lune Triste. Par Les Cœurs de Bois. 15.00, 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.69.06 / www.museedujouet.eu Palais des Beaux-Arts

BOZARSUNDAYS GOOD MORNING. Petit-déjeuner (10.00) concert pour les parents et atelier musique pour les enfants (3 > 5, 6 > 12 ans). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 070-344.577 / www.bozar.be Pavillon Chinois

À la recherche des dragons. Oserais-tu aller chatouiller un dragon ? Connais-tu la différence entre ceux d’Orient et ceux d’Occident ? 15.00 av Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-741.72.11 / www.mrah.be Théâtre Royal du Peruchet

Le chat botté. D’après C. Perrault, par le Théâtre Royal du Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be Theater Zinnema

De liefde van de nachtegaal. Van T. Wertenbaker. 15.00

rue Veeweydestr. 24-26 Anderlecht 02-512.34.25 / www.demarkten.be Théâtre Atelier 210

Appel au Public. Spectacle d’improvisation. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Dialogues du Dom Juan/Molière : un défi. Jeu théâtral mis en scène par C. Gäbler et H. Rolland. 17.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

Conversations avec mon pénis. Par la Cie Victor. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-370.13.13 www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

Le baiser de Roxane. Adapté de Cyrano de Bergerac, mise en scène D. Fire. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 www.comedievolter.be

Gemeentehuis/ Maison communale de Molenbeek

L’Heure Musicale: Pierre Roland en Félix Snyers. Comp. Bach, Händel, Mozart, Schubert & Snyers. 11.00 Graaf van Vlaanderenstr. 20 rue du Comte de Flandre Molenbeek 02-412.37.23 Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays: Rising Star: Köln Philharmonic & Ramon Ortega Quero. Comp. Teleman, Vivaldi, Bach & Rameau. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Sint-Denijskerk/Église Saint-Denis

Herfstconcert/concert d'automne. Comp. Bach, Leclair, P. Oppliger & P. Simon (flute), M.-A. Dachy (harpsichord), M. Wolfs (cello). 15.00 Brusselsestwg. 26 chée de Bruxelles Vorst/Forest / 0496-70.00.56 Jeugd Bronks

Lizzie & Laura. Van P. Rousseau, door Barre Weldaad (4+). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Paleis voor Schone Kunsten

BOZARSUNDAYS GOOD MORNING. Ontbijt (10.00), concert voor de ouders en een muziekatelier voor de kinderen (3 > 5, 6 > 12 jaar). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 070-344.577 / www.bozar.be

23


La Flûte Enchantée

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-648.38.10 www.bozar.be

Poème 2

Astridpark

Le Cabaret de Brecht. D’après Brecht, mise en scène F. Franchitti. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Prose du Transsibérien et de la petite Jeanne de France. De B. Cendrars, avec P. Van Mulder. 16.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

Rondleidingen De verrassende jaren 1950: Scherdemaal en het parksysteem in Anderlecht. Afspraak Koningin Fabiolapaviljoen, ingang E. Rombauxsquare. 14.00 Anderlecht 02-526.83.30 / www.anderlecht.be

R.W. (2e dialogue). De R. Walser, mise en scène P. Crochet. 17.00 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be

Drie Linden rondpunt

Théâtre de la Clarencière

GC Kontakt

Invitation événement Féminaire, le sacre de la femme. D’après les textes de M. Moreau, par J.-C. Drouot (Cie J.-C. Drouot/La Clarencière/Le Verbe Fou). 16.00 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Intégrale Les Grecs : La guerre, Les femmes, les meurtres, Les Dieux. Homère, Eschyle, Sophocle, Euripide. Mise en scène D. Scahaise. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be

Wonen in Brussel Oost. regiowandelingen: tuinwijken Floréal en Le Logis. 14.00 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Architectuurwandeling in Sint-Gillis. 10.30 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be Puffende long: Ro-Klooster. Per fiets of te voet. 14.00 Oudergem/Auderghem 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be René Magrittemuseum

Surprenantes années 1950 : le quartier du Scherdemael et le Park System d’Anderlecht. Rdv. pavilion reine Fabiola/entrée sq. E. Rombaux. 14.00 Anderlecht 02-526.83.30 / www.anderlecht.be bassin Bécodok

Le canal de Charleroi ou la route du charbon. Tour en bateau. Rdv. et fin Quai Béco, avenue du Port. 14.00 Havenln./av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be Le cimetière de Laeken. Ses deux églises et la crypte royale. 14.15 O.L.V. voorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken 0479-39.77.15 / www.laekendecouverte.be Musée René Magritte

Een eeuw abstracte kunst. 11.30,

2010

Visites guidées Parc Astrid

Laeken découverte asbl

metrohalte Herrmann-Debroux

Théâtre Royal du Parc

La nuit de l’audience. De J.-C. Idée et J. des Cars, mise en scène P. Kerbrat. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be

14.30 Magritte intiem. Rondleiding in het huis waar het gezin Magritte 24 jaar gewoond heeft. 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Un siècle d’art abstrait. 11.30,14.30 Magritte en privé. Visite guidée de l’appartement du couple Magritte, où l’artiste

kultuurkaffee

programma van het kultuurkaffee, onderdeel van trefcentrum y’ vzw Pleinlaan 2, 1050 Brussel, campus vrije universiteit brussel - WWW.KULTUURKAFFEE.BE

Voordrachten & literatuur Passa Porta

Focus op Ensor. Ensor door de ogen van Oscar van den Boogaard, Gerda Dendooven e.a. 11.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-223.68.32 / www.beschrijf.be www.passaporta.be / www.entrezlire.be Conférences & littérature Ateliers du Temps Libre

Xavier Deutsch à la Bibliothèque du Temps Libre. Fureur de Lire 2010. 11.00 av. Paul Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-761.27.52 / www.centreculturel.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Fureur de rire: Gueules cassées. de N. Malincoli, par N. Colchat. 15.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Rencontre avec Rascal. Grand Prix Triennal de la Littérature de Jeunesse 2009-2012. 15.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Palais des Beaux-Arts

Brésil, jardin pour la planète. De M. Introia. 15.00

24

DO 14/10

21U00

S.W.A.N.

gratis

MA 18/10 19U00 KK Gal lery ’

gratis

Do 21/10 21U00 4 euro

ma 25/10 20U00 KK Gal lery ’

DOCUMENTAIRE: TECHNOCALYPS

gratis

WO 27/10 12U30 GRATis

wo 27/10 21U00

TOMMIGUN & AMATORSKI met Bart Stouten & CYNDIA IZZARELLI

gratis

WO 03/11 19U00 KK Gal lery ’

Do 04/11

GRATis

21U00 6,20 euro VVK 8 euro kassa

Hôtel de Ville

Hercule Poirot à Bruxelles. Visite guidée. 14.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-541.03.77 www.itineraires.be Tour & Taxis

Tour & Taxis, patrimoine mondial. 14.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 www.lafonderie.be Varia/divers Atomium

Circus Bouglione. 14.00, 17.30 Dikkelindeln. av du Gros Tilleul Laken/Laeken 0476-49.12.03 / www.bouglione.be Beursschouwburg

Dag van de Armoede: Stand up… Take action/Sta recht… onderneem actie. 13.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be De Pianofabriek

Voorbij wij & zij: naar een andere kijk op onze samenleving. Legaal & illegaal, rechten & plichten, media & racisme. Panelgesprekken i.s.m. KifKif. 16.30 rue du Fortstr 35 St.-Gillis/St.-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

GC Wabo

Brusselbenen. Een begeleide tocht doorheen het Zoniënwoud. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be

JAM met CHOCO LA MOUSSE JAZZ OP DE MIDDAG : TWANQUE

Salons

COMEDY KAMEEL met DUFRAING & DE WIT

2 euro

do 28/10 21U00

Un quartier européen à Bruxelles. 14.00 Wetstr./rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org

Grensverleggende reportage: Argentinië en Chili. Door R. Boeckstijns. 15.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 03-224.10.52 / kontakt.vgc.be / www.vtb.be

gratis

DI 26/10 21U00

Rond-point Schuman

GC Kontakt

org. PCMD Brussel

BRUSLAM

a vécu et travaillé pendant 24 ans. rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Brussels Expo

KK WORLD met LA CHIVA gantiva

ism UCOS

LEZING: ERIK DE KUYPER STUDIO BRUSSEL presenteert CLUBSIDE DOWN met Bagheera (BE), Myrkur & Beer (NL), Scuba (DE), Pariah (Uk) & Manouvre (BE) – i.s.m. Je m’en Fish

Boekenfestijn: Boeken en stripverhalen. > 17/10, 10 > 18.00 Brosella Guitar Fair. 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 Heizel/ pl. de Belgique 1 Heysel Laken/Laeken 02-270.98.56 / www.brosella.be www.brusselsexpo.be Thurn/Tour & Taxis

Beurs voor Eco-toerisme/Salon du Tourisme durable, éthique et équitable. > 17/10, 10 > 18.00. Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-412.56.79 www.tourtaxis.com


ma/lu/mo 18/10 di/ma/tu 19/10

maandag lundi monday

0Maestros. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be

18/10

Klassiek Classique Classical Music MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique

Pop, Rock & Reggae

Studenten van het koninklijk conservatorium van brussel/ etudiants Conservatoire Royal de Bruxelles : Anniversaire en touche. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.mim.fgov.be www.conservatoire.be / www.kcb.be

Café Monk

Stoemp!: Isbells. 21.00 St.-Katelijnestr. 42 rue Ste.-Catherine Brussel/Bruxelles 02-504.99.00 / www.stoemplive.be Jazz & Blues Bonnefooi

Piano Bar with Martin Salemi. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be

Theater KVS_Box

In de strafkolonie/Het hol. Naar Kafka, regie B. Meuleman, prod. Toneelhuis & KVS. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Sounds Jazz Club

Master Session. B. De Nolf (contrabas), B. Castellucci (drums), M. Blass (piano). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be

Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Klassiek Classique Classical Music Finisterraekerk/ Église Notre-Dame du Finistère

Broodje Brussel: Orgel op maandag/LUNDI ORGUE: Xavier Deprez. Comp. E. Tinel. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles 02-512.05.15 / www.lundidorgue.be www.orgelopmaandag.be

Vorst Nationaal/Forest National

ZZ Top with very special guests The Doobie Brothers. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Théâtre CC d’Auderghem

Premier amour. De S. Beckett, de et avec S. Frey. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be Wolubilis

Ayiti. De P. Laurent et D. Marcelin. 20.30 av. Paul Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Voordrachten & literatuur Campus Etterbeek VUB

Wegwijs in levensbeschouwingen: streven naar een betere wereld. Het jodendom. Door Prof. L. Abicht. 14.00 Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.27.50 De Markten

Het conflict Palestina-Israël. Door Em. Prof. L. Abicht. 19.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 016-65.66.46 / www.vlaamseclubbrussel.be www.demarkten.be

promenade poético-psychotique paysage poétique 14 > 17/10, 13 > 19.00, vernissage 13/10, 18.00, Gewijde Boomstraat 102 rue de l’Arbre Bénit, Elsene/Ixelles, et les rues autour du CPS, www.planktonhotel.be

FR ❙ Lors d’une promenade poétique, vous aurez l’occasion de découvrir le monde intérieur de plusieurs usagers du Centre Psycho-Social St. Alexius d’Ixelles, qu’ils partageront avec vous via des poèmes de leur plume. L’asbl Plankton Hotel et le Centre Psycho-Social ont organisé cet événement qui aura lieu pendant quatre jours, du 14 au 17 octobre, dans le quartier de la rue de l’Arbre bénit. Les poèmes (en français et en néerlandais) seront déclamés dans plusieurs espaces en plein air et accompagnés d’une installation artistique. Un journal unique sera également vendu, reprenant les poèmes et des photos. (IG) Rits Café

Mediacafé #3: Europe: no medium, no message? Hoe doet Europa het in onze media? 19.30 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-212.19.30

dinsdag mardi tuesday

Bonnefooi

Toine Thys invites. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Sounds Jazz Club

19/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Jazz & Blues

Ray Davies. 20.00 CANCELLED! Royal Republic + Billy The Kill. 20.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be

Hermia and Tassin Quartet. B. Doneux (drums), J. Herne (bass), J. Tassin (guitar), M. Hermia (sax). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music GC De Platoo

Brussels Stamenei: Remy Ray. 18.30 Pantheonln. 14 av. du Panthéon Koekelberg 02-412.00.50 / deplatoo.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Buenos Aires tango : Café de los

Theater op de middag: Berckmans? Bewerking J. Delnaet, door theatergezelschap De Tijd. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre Atelier 210

Britannicus. De Racine, mise en scène G. Lini. 20.30 La Chute. De Camus, adaptation et interprétation B. Verhaert, mise en scène C. Enuset, chant L. Amezian. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC d’Auderghem

Premier amour. De S. Beckett, de et avec S. Frey. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Sarah. De J. Murell, adaptation E.-E. Schmitt, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC Jacques Franck

De Trop ? Par la Cie Maritime et le Théâtre du Public. 19.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St.-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be La Samaritaine

mes nuits sans robert. De et par Véronique Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Riches-Claires

Musée haut, musée bas. De J.-M. Ribes, mise en scène A. Goslain. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 www.lesrichesclaires.be

25


26.11 I LAMBCHOP PERFORMINg ‘IS A WOMAN’ + BLITZEN TRAPPER @ KONINKLIJK CIRCUS 27.11 I BEACH HOUSE + CARIBOU + JUNIP FEAT. JOSÉ gONZÁLEZ + SLEEPY SUN @ AB 28.11 I MENOMENA + ÓLAFUR ARNALDS + PETER BRODERICK @ BOTANIQUE

WORLD @ AB 31.10 I ZAP MAMA 03.11 11.11 20.11 29.11 16.03 17.03 29.04 16.10 19.10 19.10 20.10

I I I I

21.10 24.10 24.10 25.10 25.10 26.10

I I I I I I

27.10 27.10 28.10 28.10 29.10 29.10 30.10 01.11 03.11 04.11 06.11 08.11

I I I I I I I I I I I I

09.11 09.11 10.11 11.11 12.11 12.11 13.11 13.11

I I I I I I I I

I I I I I I I

HINDI ZAHRA CAROLINA CHOCOLATE DROPS PATRICE XAVIER RUDD ESTRELLA MORENTE YAEL NAIM STAFF BENDA BILILI

STEVE WINWOOD + THE HOLMES BROTHERS RAY DAVIES ROYAL REPUBLIC + BILLY THE KILL BRUSSEL BROST: THE SORE LOSERS + FLIP KOWLIER + TURNTABLE DUBBERS @ MAgASIN 4 DOOM (AKA MF DOOM) + DJ gRAZZHOPPA’S DJ BIg BAND - ‘BACK TO SCRATCH’ AVENgED SEVENFOLD gERRY DE MOL & LIEVEN TAVERNIER - SINgERSONgWRITERS NL ARNO DE FANFAAR MASTER MUSICIANS OF BUKKAKE + ONEOHTRIX POINT NEVER + DOLPHINS INTO THE FUTURE LEVEL 42 TINA DICO + JAIMI FAULKNER YEASAYER + SUCKERS ZORNIK VISMETS + SOMA COCA-COLA SESSIONS: ARQUETTES + THE MAN UP NORTH WARPAINT APOCALYPTICA + LIVINgSTON SURFER BLOOD JIMMY EAT WORLD + MINUS THE BEAR AN PIERLÉ & WHITE VELVET THE EASTPAK ANTIDOTE TOUR FEAT. SUM 41 + BLACK PACIFIC + RIVERBOAT gAMBLERS + VEARA PUBLIC ENEMY + DJ gRAZZHOPPA THE BOXER REBELLION + BACON CARAVAN CREEK ALEX ROEKA RYAN BINgHAM & THE DEAD HORSES BB BRUNES + PLASTICINES + BOSTON TEA PARTY WAVVES THERAPY? SPECIAL ‘TROUBLEgUM + MORE’ SHOW MARY gAUTHIER WITH TANIA ELIZABETH ON VIOLIN + BEN gLOVER

Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Texte et mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Rideau de Bruxelles

R.W. (1er et 2e dialogues). De R. Walser, mise en scène P. Crochet. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.-P. Kumps, avec B. Cogniaux. 19.00 Les Grecs : Les Meurtres - Les Dieux. Mise en scène D. Scahaise. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Cock. De M. Bartlett, mise en scène A. Brine. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Candide. De Voltaire, mise en scène C. Enuset. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be

GC De Pianofabriek

Opvoeden tot interculturaliteit. Lezing door M. Colpaert. 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St.-Gilles 02-502.41.53 / www.masereelfonds.be depianofabriek.vgc.be GC Den Dam

Broodje Brussel: De oorsprong van geweld. Door M. Vermeersch. 12.30 Waversestwg. 1747 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-663.89.50 / dendam.vgc.be HUB - Campus Stormstraat

Een ster op je jas. Het verhaal van Joodse kinderen. Door Dr. H. Vandormael. 14.15 Brussel/Bruxelles 02-210.12.57 / www.hubrussel.be/gpv Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België/

De modernen te Parijs. De verdwijntruc van het object, door D. Vergauwen. 14.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 09-269.17.40 / www.amarant.be www.fine-arts-museum.be

Conférences & littérature Musée Juif de Belgique

L’hiver de la cigale. De P. Pizzuti, mise en scène M. Pinglaut. 20.30 Sincèrement. D’O. Coyette, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 / www.theatrelepublic.be

Une minorité à l’intérieur d’un groupe minoritaire ? Les sépharades à Anvers au début du XXe siècle. Conférence de V. Vanden Daelen. 12.30 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org

Théâtre Royal du Parc

Passa Porta

Théâtre Le Public

La nuit de l’audience. De J.-C. Idée et J. des Cars, mise en scène P. Kerbrat. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre KVS_Box

In de strafkolonie/Het hol. By Kafka, directed by B. Meuleman, prod. Toneelhuis & KVS (EN subitles). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Voordrachten & literatuur Café Congo (KVS)

Broodje Brussel: Omtrent Kafka. Journalist M. Adriaens & dramaturg I. Kuyl. 12.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be De Markten

Wilde godinnen, milde vrouwen.

26

V. Delaey. 10.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 09-269.17.40 / www.amarant.be www.demarkten.be

En avoir ou pas. Rencontre avec T. Clerc et B. Bégout animée par G. Collard et L. de Sutter. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-513.46.74 / www.passaporta.be Rondleidingen Bibliotheca Wittockiana

TentoonToppers. Henry Van de Velde en de Art Nouveau. Door prof. L. Van Santvoort. 14.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-629.27.50 / www.wittockiana.org Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

7 dinsdagen kunst kijken: Van Delacroix tot Kandinsky, Oriëntalisme in Europa. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be www.fine-arts-museum.be Visites guidées

Square/Brussels Meeting Centre

Les midis de SQUARE. 13.00 Museumstr. 8 rue du Musée Brussel/Bruxelles 02-563.61.53 www.square-brussels.com


wo/me/we 20/10

Varia/divers

Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Middagconcerten: Jerrold Rubenstein (viool) en Dalia Ouziel (piano). Comp. Schubert & Lekeu. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be

Atomium

Circus Bouglione. 20.00 Dikkelindeln. av du Gros Tilleul Laken/Laeken 0476-49.12.03 / www.bouglione.be

woensdag mercredi wednesday 20/10

Jeugd Atelier 340 Muzeum

Initiatie beeldhouwen. Kinderatelier, 6 > 12 jaar. 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be

Pop, Rock & Reggae Beursschouwburg

Jubelparkmuseum

Good Time Charlie. 21.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Home sweet home. Kinderatelier, 6 > 12 jaar). 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg.be

Club & Party Magasin 4

Villa Montald

Brussel Brost After Party: Turntable Dubbers + Filip Kowlier + The Sore Losers. 22.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

Atelier ’t Frank Model. (6+). 14 > 16.00 chée de Roodebeeksestwg. 270 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwé-St.Lambert / 02-770.64.48 www.roodebeekcentrum.vgc.be

Jazz & Blues

Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten

Café Kafka

Stoemp!: Charlie Jones Big Band. 21.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonnier Brussel/Bruxelles 02-504.99.00 / www.stoemplive.be

Ateliers op woensdag. Hedendaagse kunst ontdekken in een creatief atelier, 6 > 12 jaar. 14.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org

Restaurant Moby Dick

Jazz now: Robert Jeanne Quartet. R. Jeanne (sax), P. Doyen (gitar), W. Lauscher (contrabass), S Kremer (drums). 21.00 bd. Lambermontln. 166 Schaarbeek/Schaerbeek / 02-241.89.62 The Music Village

Laurianne Corneille & Nicola Andreoli. Comp. Ravel. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Bonnefooi

Steve Waitt + Lowry. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel/ Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Oak Trio. 20.00 Eikstr. 17 rue de Chêne Brussel/Bruxelles www.kcb.be Jazz Station

Gare au Jazz: Yves Peeters Group. 20.30 Leuvensestwg. 193 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be KVS_Box

Arno Brussels Tour: allez allez circulez Brusseld. 20.00 SOLD OUT! Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.05 / www.kvs.be

Aeroplane - NC

run too fast, fly too high LIBERTINE SUPERSPORT 1 YEAR BIRTHDAY PARTY: AEROPLANE + HORSE MEAT DISCO 16/10, 23.00, €5/10, K-NAL, Havenlaan 1 av. du Port, Brussel/Bruxelles, www.libertinesupersport.be

Jeunes Atelier 340 Muzeum

Éveil à la sculpture. Atelier de sculpture (6-12 ans). 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be CC d’Anderlecht - Salle Molière

EN ❙ Aeroplane is God. According to the hip cats, bloggers, and dance

journalists at least. The project name is the pseudonym of Italian-Belgian Vito De Luca, a producer-DJ from Sambreville, a small town between Charleroi and Namur, who tours the globe and should definitely be ranked among the best in the world. De Luca credits his enormous success to his Aeroplane remixes for Grace Jones, Robbie Williams, and Friendly Fires that dominated hip internet blogs last year. American and British music journalists praised Aeroplane until the rest of the world followed suit. The debut album We Can’t Fly has just been released, and the quality British newspaper The Guardian euphorically described it as “as sonically arresting as anything you’ll hear this year”. Fans of Aeroplane’s earliest electro tracks will probably be surprised when they listen to We Can’t Fly. The album not only has heaps of energising disco, it also features majestic soundtrack music, airy pop, arty trip hop in the style of Air, and even hefty soul rock with a distinct preference for Ike & Tina Turner. If you think, however, that on the first anniversary of Libertine Supersport, De Luca will make a cluttered mess of things, you are quite wrong. His excellent DJ sets focus on the groove and keep the pace quick. De Luca’s selection is absolutely delectable: black disco from the 1970s effortlessly transfers to kitschy Italo disco, which in turn easily switches to modern electro. Few DJs are as sexy and exciting as Aeroplane. In addition to Aeroplane, the DJs of the British disco label Horse Meat Disco will also be performing. Be there or be square. (SVS)

Popville. Spectacle jeune public. 14.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-522.74.07 / www.escaledunord.net Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Arts visuels. Par L. Lanzini. 7+ Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 / www.maisondelacreation.org Musée du Cinquantenaire

Home sweet home. Atelier pour enfants. (6+) 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.mrah.be Musée du Jouet

La Princesse Lune Triste. Par Les Cœurs de Bois. 15.30 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.69.06 www.museedujouet.eu Théâtre de La Montagne Magique

Clair de nuit. Par Haüyne (3+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Wiels - Centre d’art Contemporain

Ateliers du mercredi. Atelier créatif -

27


do/je/th 21/10

découverte de l’art contemporain. (6 > 12 ans). 14.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Theater

avec S. Frey. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang

Wijkopera Safina. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 / maisoncultures1080.blogspot.com www.molenbeek.be KVS_Box

In de strafkolonie/Het hol. Naar Kafka, regie B. Meuleman, prod. Toneelhuis & KVS. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Atelier 210

Britannicus. De Racine, mise en scène G. Lini. 20.30 La Chute. De Camus, adaptation et interprétation B. Verhaert, mise en scène C. Enuset, chant L. Amezian. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Dialogues du Dom Juan/Molière : un défi. Jeu théâtral mis en scène par C. Gäbler et H. Rolland. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

Premier amour. De S. Beckett, de et

Sarah. De J. Murell, adaptation E.-E. Schmitt, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Koek’s Théâtre

Les Miséreuses. De C. Dupouy. Mise en scène L. Carpentier, C. Dupouy. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Cirque Royal

Les confessions de Rousseau. De et avec S. Rousseau. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 070-660.601 www.cirque-royal.org La Flûte Enchantée

Le Cabaret de Brecht. D’après Brecht, mise en scène F. Franchitti. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

mes nuits sans robert. De et par Véronique Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Brigittines

The Farewell. De C. Croizé/Action Scénique. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue de Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.brigittines.be

deze week | this week | cette semaine

Jeunes Fans de Ciné / Jonge Filmfans THE FRESHMAN - Harold Lloyd Met live pianobegeleiding ! Avec accompagnement live au piano !

Zon/Dom/Sun

17.10.10 - 11:00 - studio 5

+ Brunch 12:00 > 17:00 Restaurant Les super Filles du Tram FREE ! -12 years - SHOW your film ticket

Théâtre Royal des Galeries

Magic Land Théâtre

Théâtre Royal du Parc

Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Théâtre Varia

Musée haut, musée bas. De J.-M. Ribes, mise en scène A. Goslain. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Les Mutinés du Fish and Ship. Texte et mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be

Opéra de quartier Safina. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Rideau de Bruxelles

Kids 5+

Jouw evenement ook in Agenda én op andere kanalen zoals / Pour publier votre initiative dans l’Agenda et la diffuser via d’autres voies comme le site / Spread the word about your event in Agenda and through other media such as

inVlaanderen.be Voeg je informatie toe via / communiquez-nous tous les détails sur / Send the details to www.agenda.be.

Roméo et Juliette. De Shakespeare, mise en scène Georges Lini. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be La nuit de l’audience. De J.-C. Idée et J. des Cars, mise en scène P. Kerbrat. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur

R.W. (1er et 2e dialogues). De R. Walser, mise en scène P. Crochet. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be

ACW

Salle Clémentine

Duitse Primitieven en Noordelijke renaissance. 10.00 Leopoldstr. 25 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 www.seniorencentrum-brussel.be

Un fou noir au pays des blancs. De et avec P. Tshibanda. 20.00 Ottevangerstr. 57 rue du Loutrier Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-537.01.20 / www.chargedurhinoceros.be Théâtre de la Clarencière

Deux ou trois choses à propos de cannelle. De et par M. Orain Segura, mise en scène V. Quéré. Production Cie de l’éponge. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Welke toekomst voor Congo? W. Oyatambwe & T. Busselen. 20.00 rue Pletinckxst. 19 Brussel/Bruxelles 02-502.41.53 / www.masereelfonds.be Seniorencentrum

Vrije Universiteit Brussel (vorming)

Wijze Belgen. Een nieuw wereldbeeld dankzij Gerardus Mercator. Door Prof. H. Decleir. 14.00 Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.27.50 / www.prettiggeleerd.be Conférences & littérature

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.-P. Kumps, avec B. Cogniaux. 20.15 Les Grecs : La guerre - Les femmes. Mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be

Hôtel de Ville

Théâtre de la Toison d’Or

Atomium

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman et F. Rongione. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

www.flagey.be

28

Les Riches-Claires

Cock. De M. Bartlett, mise en scène A. Brine. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Candide. De Voltaire, mise en scène C. Enuset. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

L’hiver de la cigale. De P. Pizzuti, mise en scène M. Pinglaut. 20.30 Sincèrement. D’O. Coyette, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 www.theatrelepublic.be

Isolations acoustique et thermique : comment les concilier ? 12.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-512.86.19 / www.curbain.be Varia/divers Circus Bouglione. 14.30, 17.30 Dikkelindeln. av du Gros Tilleul Laken/Laeken 0476-49.12.03 / www.bouglione.be GC Wabo

Zoete namiddagen: la provence. 14.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Quiz musical. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

donderdag jeudi thursday 21/10 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Doom (aka MF Doom). 20.00


© Toon Aerts

bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Café Central

Boyadelika presents a big monster in a little box. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com De Dolle Mol

Stoemp!: Nomad. 21.00 Spoormakersstr. 52 rue des Éperonniers Brussel/Bruxelles 02-504.99.00 / www.stoemplive.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Morcheeba. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 0900-260.60 / www.koninklijk-circus.org www.cirque-royal.org VUB - Kultuurkaffee

Tommigun + Amatorski. 21.00 Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Club & Party Bonnefooi

FAST Collective party. Electro. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Café Central

Boyadelika eve Feat. DJ Ucture. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Recyclart

Bad taste Party! Chocomix vs Tim Den Toeker. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Viage

Sky Club. DJ Phill Da Cunha, DJ King Rick, Timaxx, DJ Gus & Simon Le Saint. 20.00 bd. Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 0475-43.20.03 / www.viage.be Jazz & Blues Le Bar du matin

Dinner at the Thompson’s. Nu soul. 21.00 chée d’Alsembergstwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / bardumatin.blogspot.com Sounds Jazz Club

Mess Trio. C. Raymond (bass), D. Van Uytvanck (drums), F. Delplancq (tenor sax). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Bill Sheffield. B. Sheffield (vocals, acoustic guitar, harmonica), T. Ielegems (guitar), S. Troch (harmonica, vocals). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Beursschouwburg

Zulema Hechevarria Blanco. 20.30 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Théâtre National

spijbelen met the sore losers brussel brost 20/10, Day Festival: 15 > 22.00, gratis/gratuit/free, MATERIALENKAAI, Brussel/Bruxelles; All-Night Party: 22 > 5.00, €8/10, MAGASIN 4, Havenlaan 51B av. du Port, Brussel/Bruxelles & K-NAL Penthouse, Havenlaan 1 av. du Port, Brussel/Bruxelles, www.brusselbrost.be

NL ❙ Brussel Brost, een nieuw initiatief van Quartier Latin, Studio Brussel en de Ancienne Belgique, viert de aanwezigheid van 25.000 studenten in Brussel. Het doet dat met lessen op locatie, een urban market, een loterij en véél muziek. Zet je onder meer schrap voor Vermin Twins, The Opposites, Willie Wartaal, Flip Kowlier en The Sore Losers, die in Magasin4 de afterparty komen opluisteren met hun kakelverse, titelloze debuutplaat. “Opgenomen met de 7.000 euro die we verdiend hebben dankzij onze zilveren plak op de Rock Rally,” zegt gitarist Cedric Maes, de voormalige snarendrijver van El Guapo Stuntteam. Samen met zanger Jan Straetemans, voorheen in de punkrockgroep Saturday Night Beavers, vormt hij de creatieve spil van The Sore Losers. “Micha Volders, onze vroegere drummer (brein achter Vermin Twins, tz) had ons ingeschreven. Toen we geselecteerd waren is hij gestopt. (Lacht) Ik dacht: we spelen classic rock, ze gaan weer zeggen dat het niet vernieuwend is – maar dat willen we ook niet. En zie, we werden tweede. Ik ben zowat de vaandeldrager van de classic rock. De laatste soleerder!” (Lacht) Jullie worden met The Raconteurs vergeleken. Jack White zorgt daar voor de rock en Brendan Benson voor de pop. Hoe zit dat bij jullie? cedric Maes: Jan is wat meer poppy. Maar ik kan soms ook wel poppy uit de hoek komen, niet? (Lacht) jan Straetemans: Ik vertrek vaker vanuit akkoorden, terwijl Cedric vanuit een gitaarriff begint. Maar het kan

ook omgekeerd. Dat houdt het interessant. Het ligt niet vast wie wat doet binnen The Sore Losers. Jullie hebben duidelijk jullie oor te luister gelegd bij de seventiesrock van Led Zeppelin, The Rolling Stones, Lynyrd Skynyrd. Zijn jullie net als hen ook gaan snuisteren in de blues? Maes: Je leert heel veel bij van blues, het is zo’n eerlijke muziek. Er waren toen geen vijftien producers die elke noot probeerden recht te trekken. Dat was gewoon een mens die zijn gevoel op plaat smeet. Die moest niet denken, gaat de radio dat wel draaien? Of ga ik daar een stadiontournee mee vullen? Dat zit hier. (Wijst op hart) Via de Stones heb ik al veel leren kennen. Gram Parsons bijvoorbeeld, of Chuck Berry. En Muddy Waters! De clip van ‘Beyond repair’ is een bloederige aangelegenheid. Zijn jullie horrorfans? Maes: We zijn grote B-filmfans. Onze naam haalden we ook bij een film, waarin de acteurs muzikanten zijn uit garagebands, onder meer van Guitar Wolf en Oblivians. Fantastische film, gaat nergens over. (Lacht) Nu, de muziek die we nu maken is wat serieuzer. Bij El Guapo gingen de teksten echt nergens over, nu wel. Jean is een gestudeerde jongen. Die teksten pakken mij zelfs. ‘Hollow tree’ is ook nogal luguber. Straetemans: Dat is onze versie van een murder ballad. Cedric heeft vaak goede oneliners. De hele dag door passeren er wel. En ik vang die op. tom zonderman

Vrijheidsfestival des libertés:

29


Salif Keita. 21.00 bd. Émile Jacqmainln. 111-115 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.festivaldeslibertes.be hip-hop & electro Théâtre National

Vrijheidsfestival des libertés: HUMb. Hip hop. 22.45 bd. Émile Jacqmainln. 111-115 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.festivaldeslibertes.be Klassiek Classique Classical Music Jazz Station

Strings Attached. P. Anckaert, S. Bracaval & H. Vanattenhoven. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / www.jazzstation.be Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Conservamus: Galaconcert. Fo(u)r the Musica. 20.30 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be / www.kcb.be LiBrE AiR
- Air de concert : Cheresse. 20.00 St.-Gillisvoorpl./Parvis de St.-Gilles St.-Gillis/St.-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair ULB - Salle Delvauxzaal

Midi Musicaux de l’ULB. Comp. Chopin, étudiants des classes de piano du Conservatoire royal de Bruxelles. 12.30 av. P. Hégerln. 20 Elsene/Ixelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be Theater GC De Linde

Dorp op stap: De man zonder eigenschappen. Van R. Musil, regie G. Cassiers, door Toneelhuis. 18.00 Kortenbachstr. 7 rue Cortenbach Haren 02-268.20.82 / delinde.vgc.be Kaaitheater

De man zonder eigenschappen. Van R. Musil, regie G. Cassiers, door Toneelhuis. 19.00 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Box

In de strafkolonie/Het hol. Naar Kafka, regie B. Meuleman, prod. Toneelhuis & KVS. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang

Wijkopera Safina. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Rits Café

Comedy Fly: Hakims of Comedy & Han Solo. 20.00 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.01 / www.ritscafe.be

30

Théâtre Atelier 210

Britannicus. De Racine, mise en scène G. Lini. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Dialogues du Dom Juan/Molière : un défi. Jeu théâtral mis en scène par C. Gäbler et H. Rolland. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

Premier amour. De S. Beckett, de et avec S. Frey. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Sarah. De J. Murell, adaptation E.-E. Schmitt, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Écuries de la Maison Haute

Walter - Belge & Méchant. Mise en scène S. Bataille. 19.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace Delvaux

Les Nouvelles de l’Espace. Invité : J. Beaucarne. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be Kaaitheater

De man zonder eigenschappen. De R. Musil, mise en scène G. Cassiers. (surtitré en français). 19.00 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koek’s Théâtre

Les Miséreuses. De C. Dupouy. Mise en scène L. Carpentier, C. Dupouy 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Le Cabaret de Brecht. D’après Brecht, mise en scène F. Franchitti. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Mes nuits sans robert. De et par Véronique Gallo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur

Le Sourire de Germaine. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’Impro joue Jeux Divers. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

Les Brigittines

The Farewell. De C. Croizé/Action Scénique. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Brussel 1 Petite rue de Brigittines Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Les Riches-Claires

Musée haut, musée bas. De J.-M. Ribes, mise en scène A. Goslain. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Les Mutinés du Fish and Ship. Texte et mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Opéra de quartier Safina. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Place Saint-Denis

La Maroxelloise - Agence de voyages. Par la Cie des Nouveaux Disparus. Sous chapiteau. 20.00 Vorst/Forest / 02-219.11.98 www.lesnouveauxdisparus.com Poème 2

La Prose du Transsibérien et de la petite Jeanne de France. De B. Cendrars, avec P. Van Mulder. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

R.W. (1er et 2e dialogues). De R. Walser, mise en scène P. Crochet. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Clarencière

Deux ou trois choses à propos de cannelle. De et par M. Orain Segura, mise en scène V. Quéré. Production Cie de l’éponge. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.-P. Kumps, avec B. Cogniaux. 20.15 Les Grecs : Les Meurtres - Les Dieux. Mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

On vit peu mais on meurt longtemps. De S. Tilman et F. Rongione, mise en scène S. Tilman et A. Goslain. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Cock. De M. Bartlett, mise en scène A. Brine. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be

Théâtre du Grand Midi - XL

Candide. De Voltaire, mise en scène C. Enuset. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 / www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

L’hiver de la cigale. De P. Pizzuti, mise en scène M. Pinglaut. 20.30 Sincèrement. D’O. Coyette, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 / www.theatrelepublic.be Théâtre Royal des Galeries

Roméo et Juliette. De Shakespeare, mise en scène Georges Lini. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

La nuit de l’audience. De J.-C. Idée et J. des Cars, mise en scène P. Kerbrat. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur De Markten

De geschiedenis van de blues. Van zwarte roots tot popmuziek. Door F. Goossens. 19.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 09-269.17.40 / www.amarant.be www.demarkten.be GC Kontakt

Ontmoeting met Hanneke Siebelink en Europa. 20.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-771.98.86 / kontakt.vgc.be www.sint-pieters-woluwe.bibliotheek.be Jubelparkmuseum

Het uur van de dood. Mysterie of taboe? 10.15 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles / 02-741.72.11 www.kmkg.be / www.amarant.be Kaaitheater

Broodje Brussel: De Leeskamer: De favoriete boeken van Joost Vandecasteele . 12.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 0800 13 700 / www.kaaitheater.be Conférences & littérature De Markten

Café-Reno: l’habitat groupÉ à Bruxelles, une alternative au logement individuel. 18.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.86.19 / 02-219.40.60 www.curbain.be / www.demarkten.be Palais des Beaux-Arts

Jeudis Lire : Espace Nord, 300e. Rencontre. 12.30 Pierre Hebbelinckx et Pierre De Wit. Méthodologies du sensible. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.bozar.be Square/Brussels Meeting Centre

Un Archevêque au pied du mur. par S.E. Monseigneur A.-J. Léonard. 20.30


Museumstr. 8 rue du Musée Brussel/Bruxelles 02-627.10.21 / www.square-brussels.com Rondleidingen Café Walvis

In het spoor van Karel Van der Auwera, journalist. Brussel door de ogen van de media! 10.00 rue A. Dansaertstr. 209 Brussel/Bruxelles 02-240.95.22 / www.citizenne.be www.cafewalvis.be

le petit brumonde.

Jubelparkmuseum

De Etrusken in Europa. Een inleiding op de tentoonstelling. C. Van Linden. 13.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

TentoonToppers: Van Delacroix tot Kandinsky, Oriëntalisme in Europa. Met korte lezing. 14.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-762.37.74 / www.fine-arts-museum.be Varia/divers Atomium

Circus Bouglione. 14.30, 17.30 Dikkelindeln. av du Gros Tilleul Laken/ Laeken 0476-49.12.03 / www.bouglione.be DOORLOPENDE JEUGDACTIVITEITEN/ JEUNES ACTIVITéS PERMANENTES Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8/11, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be

le portugal à ixelles | la place fernando pessoa Place Fernando Pessoa, au coin de la place Flagey et de la rue des Cygnes, Ixelles.

FR ❙ À Bruxelles, rares sont les rues et les places qui portent le nom d’écrivains étrangers. Victor Hugo et Lord Byron ont eu cet honneur, mais les autres qui se sont établis ici en leur temps – Brontë, Baudelaire, Rimbaud, Hermans, Multatuli,... – attendent toujours. Bien que le poète portugais n’ait jamais mis les pieds sur le sol bruxellois, une place a été baptisée Fernando Pessoa. Ce dernier (1888-1935) est connu comme l’écrivain aux nombreux hétéronymes (Alberto Caeiro, Ricardo Reis et Alvaro dos Campos), dont l’œuvre a été publiée en grande partie à titre posthume. On trouve aussi un Hommage à Fernando Pessoa, de Júlio Pomar, sur le tympan surplombant les quais de la station de métro Botanique. Cette œuvre d’art a été exposée à Bruxelles à l’occasion d’Europalia ‘91 et fut ensuite offerte à la Belgique par

le Portugal. Elle montre le poète se faisant cirer les souliers et présente un aspect volontairement inachevé. Enfin, depuis 2008, il y a une place Pessoa à Ixelles. Il s’agit d’un petit morceau de la place Flagey où se dresse la statue de son buste – perdu dans ses pensées –, réalisée par Irène Villar. Bien entendu, la statue se trouve ici car le quartier accueille une grande population d’immigrés portugais. On y trouve différents cafés, restaurants et magasins tenus par des Portugais. Au début de la chaussée de Boondael, il y a d’ailleurs un snack-bar qui s’appelle « Pessoa ». Au XXe siècle, des Portugais venaient régulièrement s’installer en Belgique pour y travailler dans les mines, fuir la dictature de Salazar, ou encore travailler dans les institutions européennes. michaël Bellon

www.brusselnieuws.be/vijfhoeken

© Ivan Put

Curo-Hall

Ateliers cirque. 8+ Ouvert ma, me, je. rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht 02-523 43 50 / www.cirqu-conflex.be Diofort : Académie d’éducation professionnelle à Bruxelles

Cours de théâtre pour enfants. Ouvert lu, ma, je, ve. rue Capitaine Crespel 55 - rue Stassart 117 Elsene/Ixelles 0495-21.89.66/02-851.22.87 fr.diofort-edu.com/stages-de-theatre.html Musée BELvue museum

Speurtocht door de Tijd/JeuParcours à travers le temps. Culinaire museumzoektocht/Exploration culinaire du musée. Welkom in België! Op Vakantie in Eigen Land: Een Reis door de Belgische Geschiedenis/En vacances dans ton propre pays. Un voyage à travers l’histoire de la Belgique. Educatief activiteitenpakket (6 > 12 jaar)/Kit d’exploration disponible à la caisse (6-12 ans). Di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 02-545.08.00 / www.belvue.be

31


festivals+ongoing Brussels Expo

Voedingssalon/Salon de l’alimentation. > 24/10, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 Heizel/pl. de Belgique 1 Heysel Laken/Laeken 02-474.82.77 www.voedingssalon.be www.brusselsexpo.be

Voedingssalon/Salon de l’alimentation. > 24/10, Brussels Expo

Chalet Robinson

Théâtre Marni

17e Festival Acousmatique International. 20 > 24/10 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-354.43.68 www.musiques-recherches.be www.theatremarni.com

Huur je bootje en zet koers naar/Sur le pont vers le Chalet Robinson ! > 31/10, 10 > 18.00 Steigerpad/sentier de l’Embarcadère Brussel/Bruxelles www.chaletrobinson.be

Théâtre National

Kapellewijk/quartier chapelle

Verschillende locaties/Divers endroits

800 Jaar Parochie Onze-LieveVrouw ter Kapelle 1210-2010/ Les 800 Ans de la Paroisse NotreDame de la Chapelle 1210-2010. Concerten, conferenties, tentoonstellingen, folklore/Concerts, fêtes populaires, conférences, expositions. > 31/12 Brussel/Bruxelles www.800anschapelle.be www.800jaarkapellewijk.be MicroMarché

Brussels collective designers’ market. Vr/ve 16 > 21.00, w-e 13.30 > 18.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille

Festival des Libertés. Débats, documentaires, concerts, théâtre. 21 > 30/10 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.festivaldeslibertes.be

OPSPEURING VERZOCHT/PERSONNE DISPARUE. Een ludieke Europese zoektocht in Brussel/Enquête ludique à travers le quartier des institutions européennes de Bruxelles. > 14/11 www.youcanbe.eu Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem Ancienne Église de BerchemSainte-Agathe

Émergence. Festival de musique

contemporaine belge. > 16/10 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem Berchem-Ste.-Agathe 02-469.26.75 www.festivalemergence.be www.lefourquet.be

Verschillende musea van Brussel Divers musées bruxellois

Nocturnes van de Brusselse Musea/Nocturnes des musées bruxellois (10th edition). > 16/12 Brussel/Bruxelles 02-512.77.80 www.brusselsmuseums.be

Upcoming concerts.

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

arno

Level 42

sophia

surfer blood

eiffel

the magic numbers

ozric tentacles

jimmy eat world

micah p. Hinson

tina dico

hurts

aaron

arno

arno

warpaint

monolithic

lieven tavernier

solillaquists of sound

carl barÂt

an pierlé & white velvet

arno

habib koIté

zap mama

SHAHKILID

perfume genius

yeasayer

ariel pink

public enemy

de fanfaar

you say party!

shout out louds

raphaël

the charlatans

zornik

apocalyptica

alex roeka

trentemØller

anthony joseph

alexisonfire

vieux farka touré

baloji

Buscemi

hindi zahra

carolina chocolate drops

bonaparte

vismets

tame impala

bb brunes

botanique 22/10 SOLD OUT! AB 23/10 botanique 23/10 KC/CR 23/10 AB 24/10

ab 25/10 SOLD OUT! botanique 25/10 sold out! AB 25/10

botanique 26/10

ab 26/10 sold out! kvs 26/10 botanique 26/10

32

AB 27/10

botanique 27/10 AB 27/10

VK* 27/10 sold out! botanique 27/10 kvs 28/10 ab 28/10

Botanique 28/10

ab 28/10 sold out! kvs 29/10

Botanique 29/10 ab 29/10 SOLD OUT!

Botanique 29/10 VK* 29/10

botanique 30/10 sold out! ab 30/10

botanique 30/10 sold out! AB 31/10

Botanique 31/10 botanique 1/11 ab 1/11

VK* 2/11 ab 3/11

Botanique 3/11 sold out!

AB 3/11 AB 4/11

kc/cr 5/11 sold out! beurskaffee 6/11 AB 6/11

PSK/PBA 7/11 AB 9/11

ab 10/11 AB 10/11

VK* 11/11 ab 11/11 AB 12/11


randagenda rock pop chanson dilbeek

15/10 pieter embrechts & the new radio kings. 20.30 SOLD OUT! 16/10 songbook van mijn hart. Johan Verminnen. 20.30 SOLD OUT! 20/10 blindnote. Luisteren in het donker. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be Meise

16/10 The Devil’s Fiddler. Robby Lakatos. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Vilvoorde

15/10 songs from the brill building. Patrick Riguelle, John Terra & band. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.vilvoorde.be

klassiek Meise

17/10 geld macht musik. B-Five. 15.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 www.demuzevanmeise.be WEZEMBEEK-OPPEN

15/10 eric robberecht & raphaella smits. Festival van Vlaanderen. 20.30 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 www.dekam.be ZELLIK

17/10 een ochtend in de huiskamer van schumann. Bidju Joyce. 11.00 CC Asse, Noorderln. 20, 02-466.78.21 www.ccasse.be theater dilbeek

21/10 True west. Stany Crets & Peter Van den Begin. 20.30 SOLD OUT! CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 www.westrand.be JEZUS-EIK

15/10 den oorlog. Jeanine Bischops & Saartje Vandendriessche. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 www.debosuil.be Meise

FEESTEN MET CONSTDANZIA EN KROKODIL kinderhoogdag 7/10, 11 > 17.00, €7, CC Strombeek, Gemeenteplein, Grimbergen, 02-263.03.43, kinderhoogdag@ccstrombeek.be, www.kinderhoogdag.be

NL ❙ Op zondag 17 oktober rolt CC Strombeek de rode loper uit voor alle

kinderen tussen 3 en 12 jaar. Op de Kinderhoogdag worden ze getrakteerd op een duizelingwekkend programma met meer dan twintig workshops, acht theatervoorstellingen en een lawine aan randactiviteiten in en rond het cultureel centrum van Strombeek. De workshop ‘Journalist voor 1 dag!’ bevelen wij uiteraard aan, al prikkelen de sessies ‘Pimp Your T-shirts’, ‘Maxi fruitige boekkookkunsten’ en ‘Kriebelwiebeltoverspiegel’ ook onze nieuwsgierigheid. Bij de voorstellingen kijken wij uit naar Pateekes en puree, een knotsgekke show met de dansjuffen Pirouetta en Constdanzia, en Myster X, een act van ene Teorge Michael, die halsbrekende toeren uithaalt met botsballen, zeepbellen en een BMX-fiets! Fans van de onvolprezen Max Velthuijs moeten beslist naar Olifant en Krokodil, een voorstelling van Theater Anna’s Steen naar het gelijknamige boek over twee vriendjes van de razend populaire Kikker. Reserveren voor de workshops is noodzakelijk. Het aantal toegelaten deelnemers varieert van 8 tot 25 kinderen per workshop. Snel inschrijven is dus de boodschap, net als voor de theatervoorstellingen. Een Kinderhoogdag-polsbandje dat toegang biedt tot alle activiteiten kost 7 euro en kan vooraf gekocht worden in CC Strombeek of bij de Dienst Welzijn in het gemeentehuis. De dag zelf kun je vanaf 10.00u terecht aan het onthaal van het cultureel centrum. Het volledige programma vind je op www.kinderhoogdag.be. (GH)

dans grimbergen

15/10 this door is too small (for a bear). Grace Ellen Barkey & Needcompany. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be WEMMEL

15/10 wij. Hartbeats. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 www.dezandloper.be film beersel

17/10 yo, también. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 www.demeent.be dilbeek

19/10 sunshine barry en de discowormen. 10.30 (6+) 19/10 de helaasheid der dingen. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 www.westrand.be grimbergen

19/10 kortfilms de luxe! 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be

15/10 moeder is een noodzakelijk kwaad. ’t Spektakelhuys. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 www.demuzevanmeise.be

overijse

Vilvoorde

Vilvoorde

21/10 den oorlog. Jeanine Bischops & Saartje Vandendriessche. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 www.vilvoorde.be jeugd dilbeek

16/10 kapitein winokio is van de wereld. 15.00 (3 > 8 jaar) SOLD OUT! CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be grimbergen

17/10 kinderhoogdag. (3 > 12 jaar) 11.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 www.kinderhoogdaggrimbergen.be sint-genesius rode

17/10 boeskriebels. Familiedag voor kleuters (3 > 6 jaar). 14.00 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 www.deboesdaalhoeve.be humor hoeilaart

15/10 iedereen paranormaal. Gili. 20.30 GC Felix Sohie, Gemeentepl. 1, 02-657.05.05

20/10 inferno. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 www.denblank.be 18/10 mammuth. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 www.vilvoorde.be WEZEMBEEK-OPPEN

21/10 robin hood. 15.00 & 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 www.dekam.be expo drogenbos

> 14/11 een verlangen naar abstractie. Do > zo, 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6, 02-377.57.22 www.felixart.org meise

> 24/10 koffers vol natuur. Tom Linster (foto's). 9.30 > 17.00 Nationale Plantentuin van België, Domein van Bouchout, Nieuweln. 38, 02-260.09.70 www.br.fgov.be tervuren

> 31/10 In de schaduw van het congomuseum tervuren 1910. Vr > zo 14 > 17.00 Gemeentelijk museum Hof van Melijn, Melijndreef 6, 02-769.20.13

33


21/10

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries 10/12 Impressions. A. Mussi (videos & photos). >16/10, 14 > 19.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / 10-12web.blogspot.com 9T9 Gallery

François Mendras. Paintings. > 6/11, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0474-54.38.82 / www.9t9artgallery.com Aeroplastics Contemporary

If You Really Want Me to Go Away, Just Give Me What It Is that I Want. D. Kramer (recent drawings, paintings, videos, installations). > 30/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St.-Gilles 02-537.22.02 / www.aeroplastics.net

expo 15

Albert Ier

Roland Devolder. Drawings & sculptures. > 30/10, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Algemeen Rijksarchief/Archives Générales du Royaume

Europe in Brussels: Van federaal werelddistrict tot Europese hoofdstad/Du district fédéral du monde à la capitale européenne. > 26/11, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa. 9 > 12.30 & 13 > 18.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.

Olivier Kosta-Théfaine. Works on paper, sculptures. 21/10 > 20/11, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

Tomoo Gokita. New drawings & paintings. > 23/10, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery Something after. C. Mann, J. Turell. > 23/10, ma/lu > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.44.84 / www.alminerech.com Antonio Nardone

CharlElie Couture. > 16/10, 14 > 18.00 St.-Bernardusstr. 34 rue St.-Bernard St.-Gillis/St.-Gilles 02-333.20.10 www.galerieantonionardone.be Archief van de Stad Brussel/ Archives de la Ville de Bruxelles

Zomer van de fotografie/Été de la Photographie : Tijdsbeeld.

34

Brussel vroeger en nu/ Juxtaposition Bruxelles d’un siècle à l’autre. G. Fastenaekens (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 8 > 16.00, zo/di 10 > 17.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be Argos centre for art & media

SALON5 – A performative Journey with Agency. 11 > 17.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Artfriendly

Ben je artfriendly?/Êtes-vous artfriendly ? Group show. > 31/12, wo/me, vr/ve, za/sa 11.30 > 19.30, do/je 11.30 > 20.30 Where Everything starts. Where everything ends. Work by 2 designers. > 10/12, wo/me, vr/ve, za/sa 11.30 > 19.30, do/je 11.30 > 20.30 rue E. Solvaystr. 22 Elsene/Ixelles 0475-39.72.07 / www.artfriendly.net Arthis

E. Anton, G. Baranovschi, D. Braiescu, B. Breza, L.Budes, I. Cioarta, M. Moraru, D. Munteanu, N. Stoica. Paintings, sculptures, drawings. > 20/10, di/ma > vr/ve 9 > 12.00 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org Artiscope Naturellement. Belgian & international artists. > 19/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd. St.-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be art & marges musée/museum

corps accords - Body Talk. D. Bottemanne, L. Bourgeois, P. Condilys, M. Nedjar, L. Lucas, M. Pelosi, L. Plny, D. Vermeesch, K. Wittkamp. > 31/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be À Saint-Médard

Richard Bellia: Sex and Rock and Roll. Photos. > 23/10, wo/me > zo/di 13 > 18.00 Hoogstr. 300 rue Haute Brussel/Bruxelles 0472-70.13.38 / www.a-st-medard.com Association du Patrimoine Artistique asbl Mines de Rien. M. Boucher (paintings). > 16/10, 17 > 19.30 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atomium

Intersections/Belgian Design. J.-F. d’Or, N. Destino, L. Hermans. > 14/11, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsquare Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Automatesgalerie Animals 3. Kirkpatrick, Race & Jauniaux. > 16/10, 12 > 18.00 chée de Charleroisestw. 24-26 St.-Gillis/St.-Gilles / 0487-16.32.23 Baronian-Francey Wang Du. Sculptures. > 30/10,

di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Bassin Vergote Dok

Je suis le plus beau du quartier. K. Deruyter (photos). > 14/11, 24/24 Abattoirs/Slachthuizen Anderlecht www.platformkanal.be Belgisch Stripmuseum/Centre belge de la B.D.

Het Atelier van Franquin en Co/L’Atelier de Franquin et Cie. > 9/1/2011, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Tibet en André-Paul Duchâteau. De jacht op de gouden griffioen. > 21/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 L’Europe des Alternatifs. > 16/1/2011, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.stripmuseum.be www.cbbd.be Beursschouwburg

Presentatie City One Minutes in Brussel. Video art. > 6/11, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 B-Gallery

Philip Henderickx. Drawings, paintings, installations. > 23/10, 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.13 www.bgalleryb.wordpress.com Bibliotheca Wittockiana

Henry van de Velde & Paul Claessens. > 1/1/2011 Roger Dewint, Letterlijk, Mail Art. > 16/1/2011, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org BIP – Brussels Info Place

Europa in Brussel: verdeeld verleden, gedeelde toekomst?/ L’Europe à Bruxelles : passé divisé, avenir partagé ? Kroniek van een wijk/Chronique d’un quartier. > 31/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bookshop Oxfam Ukkel/Uccle

Publiciteitsborden en schilderijen/réclames peintes et pubs murales. Stevan. > 30/11, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 rue Vanderkinderestr. 248 Ukkel/Uccle Botanique

Mario Benjamin. > 17/10, na afspr./sur rdv Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Box Galerie

Classique-Moderne. B. Plossu (photos). > 23/10, wo/me 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be BoyCott Art Gallery Guy Peellaert (1934-2008). > 30/10, w-e 11 > 17.00 Vossenstr. 28 rue des Renards Brussel/Bruxelles 0475-51.99.31 / www.boycottgallery.com


expoagenda

Brass - Centre Culturel de Forest

Zomer van de fotografie/Eté de la photographie : Pieter Hugo: On Reality and Other Stories. > 26/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00, do/je > 20.00 bd. Van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-507.82.00 / www.summerofphotography.be Brenart International

Voyages in Brussels O. Lamboray (paintings). 21/10 > 20/11, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ histoire du petit déjeuner. Ici et ailleurs. > 31/8/2011, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be Cabinet Artistique Libre Choix Mark Verstockt. > 1/11, vr/ve > zo/di 14 > 20.00 rue Defacqzstr. 152 St.-Gillis/St.-Gilles 0476-77.53.60 / www.librechoix.be Café Congo (KVS)

PALESTINIANS - Thomas Freteur. Photos. > 19/11, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Caroline Van Hoek

Korea part III : Kookmin show. Work students Kookmin school Seoul. > 24/10, do/je > za/sa 14.30 > 19.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles www.carolinevanhoek.be Catherine Bastide 2000-2010. André, Colosi, Diaz Morales, Flavien, Goiris, Kelly Mason, Mueller, Pope.L, Rindal, Smith, Sullivan, Tschäpe, Van Genderen, Walker. > 30/10, wo/me > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 Vorstsestwg. 62 chée de Forest St.-Gillis/St.-Gilles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com CC de Woluwé-Saint-Pierre

Kunstprijs St.-Pieters-Woluwe. > 22/10, 12 > 18.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be CC Jacques Franck paysages fictionnels. Borghouts, De Lathauwer, Marlé, Van de Voorde & Wendelski. > 31/10, di/ma > vr/ve 11.30 > 18.30, za/sa 11> 13.30 & 14.30 > 18.30, zo/di 11> 17.00 & 19 > 22.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St.-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be Centraal Station/Gare Centrale

euREKA! 48 onderzoekers in de kijker/48 chercheurs sous la loupe. D. Zerouali (photos). > 15/11 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles Centre Armillaire

Fotoclub Brussels Miroir.

© Musée d’Art spontané

nocturnes DES musées bruxellois

21/10

FR ❙ Les Nocturnes des Musées bruxellois sont devenues un classique de l’automne culturel. Chaque jeudi, entre 17 et 22h, cinq musées au moins vous gâtent avec des visites guidées, des balades contées, des ateliers… L’occasion idéale de découvrir les musées bruxellois dans une ambiance conviviale et détendue ! Le jeudi 21 octobre sera l’occasion de découvrir quelques lieux qui fleurent bon le passé et sur lesquels plane encore l’âme de leur propriétaire. Bienvenue donc dans trois maisons d’artistes et un moulin ! Au Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation d’Evere** (02-245.37.79) savourez l’exposition sur le petit déjeuner à travers les âges avec des visites guidées... et gourmandes. À vos tartines ! Au Musée Camille Lemonnier* (02-512.29.68),

le conservateur vous guidera à travers la littérature française de Belgique dans une très belle maison de maître et de surprenantes collections d’art. À Ixelles toujours, vous pourrez visiter la maison et l’atelier de Constantin Meunier, peintre et sculpteur, figure centrale du réalisme social et de la Belgique du XIXe siècle (attention : ouvert jusqu’à 20h seulement !). L’atelier Géo De Vlamynck ouvre ses portes pour une rencontre avec un artiste aux multiples facettes, qui fut à la fois peintre, mosaïste, décorateur et céramiste. Dans la même rue, ouvert ce soir-là aussi, le Musée d’Art spontané mérite lui aussi une visite : une collection unique entre art brut et art marginal que les enfants pourront découvrir à travers un jeu de l’oie. * sur réservation uniquement ** visite guidée sur réservation

concours FR ❙ Chaque jeudi soir, un musée participant aux Nocturnes dissimulera parmi ses collections un objet provenant d’un autre musée. Cette semaine, « l’intrus » sera caché dans le Musée d’Art spontané. Les visiteurs observateurs qui identifieront l’intrus pourront remporter l’un des 7 chèques cadeaux « Magritte Experience » de Vivabox

d’une valeur de €75. (Voir aussi : www.vivabox. com.) Les cartes-réponses à remplir le jour même seront disponibles le 21/10 à l’accueil du Musée d’Art Spontané. Remise des prix le 16/12 au Muséum des Sciences Naturelles. Vous trouverez la solution dès le 22/10 sur www.museesdebruxelles.be.

chaque jeudi soir du 23/9 au 16/12, €2,50 (-25: €1), certains musées ouvrent gratuitement, 02-512.77.80, info : www.museesdebruxelles.be, info@brusselsmuseums.be. Une initiative du Conseil bruxellois des Musées.

35


Le beau, le brut et le naïf. > 30/6/2011, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Contretype

Bruxelles à l’infini. 2009-2010 collection Contretype photos. > 17/10, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 On the border - Brussels. S. Toma (photos). 20/10 > 21/11, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St.-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Crown Gallery

Human Territories part 2. M. Vitali, J. Maria Mellado, F. Van Der Salm. > 23/10, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be Deens Cultureel Instituut/ Institut Culturel Danois

the big blue manuel graf > 23/10, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00, ÉTABLISSEMENT D’EN FACE, rue Antoine Dansaertstraat 161, Brussel/Bruxelles, 02-219.44.51, www.etablissementdenfaceprojects.org

EN ❙ Etablissement d’en face keeps on reinventing itself. A while back, Angel Vergara – who will represent Belgium at next year’s Venice Biennale – transformed the gallery into a neighbourhood bar; a little later, Abel Auer turned it into a 19th-century art salon. Right now, it looks like an antiques shop with a window display packed with vases and other artefacts. The interior has been emptied and converted into a cinema, complete with old-fashioned decor and a house plant. The overall impression is very roomy, as the screen is set up far away from the seats. Which works perfectly for Manuel Graf’s Mediterraneo, an ode to the grandeur of the Mediterranean Sea. His video is somewhere between a tourist promotional film from the 1970s, a philosophical/poetic meditation, and a historical treatise. The starting point is the historian Fernand Braudel’s study of the Mediterranean. Braudel saw history as a story of cultures and geography, and not simply of

> 24/10, ma/lu > zo/di 14 > 17.00 bd. de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be Centre d’Action Laïque

Regards sur la pauvreté des Femmes à Bruxelles. C. Gautier (texts), C. Smets (photos). > 30/11, ma/lu > zo/di 9 > 13.00 & 14 & 17.00 av. Fraiteurln. 2 Elsene/Ixelles 02-535.06.77 / www.laicite.be Centre Rops

Henri Somers. Paintings. > 31/10, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Christine De Cuyper Art Gallery

Rietje Geurts & Danielle

36

political events; the Mediterranean, in this view, has been inhabited by various cultures that have encountered each other, married each other, and exchanged ceramic wedding gifts. A number of these objects – which Graf has made copies of and which are on show in the display window – are projected above the sea in the film. In the Mediterranean basin – which is both eternal and temporary – past and present come together. This is also evoked by the image of little boats floating, which – almost unnoticeably – alternates with footage of contemporary yachts. Mediterraneo is a film that plays with genres without coming across as affected. It is not just a poetic history lesson, but above all a pure, aesthetic experience that has a calming effect. The flickering sunlight, the glittering reflection of the sea, and the atmospheric background music all add up to video art such as we – sadly enough – rarely see these days. sam steverlynck

Dexters. Sculptures & paintings. > 14/11, di/ma > vr/ve 11 > 19.00, w-e 10.30 > 19.00 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CLJP Originals

Prora Project and More. T. Eissens (Acrylics & serigraphics). > 30/10, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Clockarium

10de verjaardag van het/10e anniversaire du Clockarium: 10alogue. Contemporary Art at the Clockarium. Zes Belgische hedendaagse kunstenaars stellen hun werken tentoon tussen de faience klokken/Six artistes contemporains s’installent parmi les horloges.

> 11/11, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 bd. Reyersln. 163 Schaarbeek/Schaerbeek 02-732.08.28 / www.clockarium.com Cobalt International Gallery

Christoffer Munch Andersen - To the Edge. > 10/11, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 Koningsstr. 35 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-230.73.26 / www.dkibenelux.org Delen Bank

Cathy Devylder. > 30/10, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd. de la Woluweln. 2 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre De Markten Vrouwenportretten. > 17/10, 9 > 22.00, w-e tijdens activiteiten/pendant le spectacle Zomer van de fotografie/Eté de la photographie: La Sape! Gentlemen from Congo. F. Giusti, B. Mouanda & H. Médiavilla. > 24/10, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be De Muelenaere & Lefevere Taf WALLET. Paintings (1940-1960). > 16/10, 10 > 17.00, & na afspr./sur rdv rue J. Besmestr. 95 Koekelberg 0475-38.66.02 / www.dmlgallery.be Design Vlaanderen Galerie

Design September: Toegepast : Fit to boost! Design Platform Limburg & Design Vlaanderen. > 13/11, 11 > 18.00 BDFD3 - By Design For Design 3. > 13/11, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be

Elyane Mertens & Anne De Mol. Paintings & sculptures. > 17/10, 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com

Didier Devillez

Comité Économique et Social Européen (CESE) Abstract Art in Belgium. V. Noël, G. Vandenbranden, H. Van Sumere, G. Van den Borre, J. Dubois. > 16/11, na afspr./sur rdv rue Belliardstr. 99 Etterbeek www.eesc.europa.eu

dépendance Novel. H. Olesen, G. James, C. David, M. Eichwald, N. Mauss, M. Carpenter, K. Pieroth, O. Tuazon, R.H. Quaytman. > 16/10, Jana Euler. > 4/12, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be

administration de la Commission Communautaire Française

André Willequet. Sculptures. > 23/10, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be


expoagenda

DS Galerie

‘DS Galerie 10 ans’ group exhibition. Graas, De Battista, Bernardi, Moreau, Lemin, Derumier, Miraux, Dauthuille, Rasmont, Blanchet, Chotteau, Von Troschke, Vandegh, Struer, Duclos, Billen. > 31/10, vr/ve > zo/di 11 > 19.00 Gemeentelijk Godshuisstr. 67 rue de l’Hospice Communal Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.83.80 / dsgalerie.canalblog.com D+T Project

Belgium landing. G. Motti. > 30/10, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St.-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project Simon Willems. > 23/10, di/ma > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Gallery Anne Daems. > 23/10, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Lakensestr. 86 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace Architecture de La Cambre

Design September : La Belgique des autres. > 2/1/2011, di/ma > zo/di 11 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be

Espace Art 22 Idiocracy. First exhibition of GUM in Belgium. > 31/10, wo/me > za/sa 12 > 19.00, zo/di 11 > 18.00 rue Van Aastr. 22 Elsene/Ixelles www.espace-art22.com Espace Art Gallery

De permanente collectie in/ La collection permanente à l’Espace Yen. > 30/10, Des couleurs et traces aux lignes précieuses. B. Vogels (paintings), Cleg (paintings), M. Dessarzin (paintings), S.-M. Tauss (sculptures). > 24/10, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Wallonie

Thomas Owen 1910-2010, Hommage au Prince du Fantastique. Private collections of his friends. > 17/10, 13 > 18.00 Grasmarkt 25-27 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-513.38.18 / www.wallonie.be etablissement d’en face projects Manuel Graf. > 23/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Facultés universitaires SaintLouis Objectif UCLouvain. J.-L. Tillière (photos). > 24/10 Broekstr. 109 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-211.78.94 / www.act-asbl.be Fayla & Peter Gallery group show. G. Amorin, C. Bertels, N. Demblon, P. Hoedt & J. Huysmans. > 15/10

Eric Itschert - Eclecticisme(n).

> 30/10, wo/me & do/je 12 > 19.00, vr/ve > zo/di 11 > 19.00 rue Lebeaustr. 43 Brussel/Bruxelles 02-511.17.35 galleryfaylapeter.skynetblogs.be Flip

Sylvie Coulon. Etchings. > 31/10, ma/lu > za/sa 14 > 23.00 Boondaalsestwg. 40 chée de Boondael Elsene/Ixelles / 0475-90.30.72 Fred Lanzenberg

Malgorzata Paszko. Paintings. > 30/10, di/ma > za/sa 10 > 12.30 & 14 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com Galerie 100 Titres

Regards sur la ville. Werken van kinderen uit een atelier van Molenbeek/ Travaux réalisés par des enfants d’un atelier créatif situé à Molenbeek. > 26/10, wo/me, w-e 14 > 18.00 rue A. Cluysenaarstr. 2 St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.03.43 / www.100titres.be Galerie 2016 Au travers du temps. J. de Villiers (sculptures). > 24/10, do/je, vr/ve 14 > 18.00, w-e > 11 > 17.00 Steenstr. 16 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / 02-502.81.16 GALERIE ABC

Halinka Jakubowska. Sculptures.

> 31/10, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53

Gewijde Boomstr. 84 rue de l’Arbre bénit Elsene/Ixelles 02-511.95.11 / www.galeriedys.com

Galerie Albert Dumont Dominique Rappez. > 14/11, vr/ve > zo/di 13.30 > 19.00, do/je > 20.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be

Koen van den Broek, Catharina van Eetvelde. > 13/11, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com

Galerie Arielle d’Hauterives

Irène Philips & Alice Pieters. Sculptures & installation. > 24/10, na afspr./sur rdv rue Tasson Snelstr. 37 St.-Gillis/St.-Gilles 0477-700.232 / www.arielledhauterives.be Galerie Baltazar

Corps et âme dans l’abstraction. B. van Velde (litography). > 28/10, za/sa 14 > 18.00 Hoge-Brugln. 5 av. du Haut Pont St.-Gillis/St.-Gilles 02-512.85.13 / www.baltazar.be Galerie Dupuis/Landbouwkrediet/ Credit agricole

Norbert De Smet & Charles van Gisbergen. Wooden sculptures & lithographics. > 19/11, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd. S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie d’Ys Bruno Hellenbosch. Paintings & drawings. > 14/11, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 11 > 15.00

Galerie Greta Meert

Galerie Libre Cours Dominique Lomré. Fuga Nera. > 16/10, 14.30 > 18.30 rue de Stassartstr. 100 Elsene/Ixelles 0473-59.02.85 / www.galerielibrecours.eu galerie NOMAD

Reinventing the past. M. Benjamin & M. Lambrechts (mixed media, paintings, constructions, works on paper). > 6/11, do/je > za/sa 12 > 18.00 Aalststr. 7 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-213.36.87 / www.moba.be Galerie Petits Papiers

Dromen en portretten/Rêves et Portraits. Y. Amano (paintings). > 23/10, ma/lu > za/sa 10 > 18.30 pl. Fontainaspl. 1 Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galerie Pierre Marie Giraud Sterling Ruby: ashtrays. Ceramics. > 6/11, di/ma > za/sa 11 > 13.00, 14 > 18.00 Miniemenstr. 15 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-503.03.51 / www.pierremariegiraud.com Galerie Synthèse

MM ou Théatre des opérations. J. Lancri (recent paintings). > 27/11, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Gallery Garden

Isabelle Bonté & Roberto Barr. > 22/10, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 / Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC Op-Weule

In de ban van vrouwen. “Tjen” Deweirdt (drawings). > 31/10, ma/lu 11 > 14.00, di/ma > vr/ve 11 > 23.00, zo/di 10.30 > 13.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St.-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be GC Ten Weyngaert

Tarana Aliyeva & Djamila Gashimova. Embroidery & paintings. > 22/10, ma/lu > vr/ve 8.30 > 18.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be GC Wabo

Sandra Declercq. > 24/10, ma/lu, di/ma, vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 18.00, zo/di 11 > 12.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Gemeentehuis Schaarbeek/Maison communale de Schaerbeek Hulde aan Ker-Hove. > 28/10, ma/lu, di/ma, wo/me, vr/ve 8 > 13.00, do/je > 19.00 pl. Colignonpl. 2 Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 www.musee-art-spontane.be

37


Gladstone Gallery Sol Lewitt. > 21/10, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery

Hommage to Maurice Wyckaert (1923-1996). > 30/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Hilton Hotel

Annie Fontaine & Jozef van Akker. Belgian EU Council/Presidency. A. Fontaine (paintings) & J. Van Acker (sculptures). > 15/11, ma/lu > za/sa 11 > 2.00, zo/di 11 > 1.00 bd. de Waterlooln. 38 Brussel/Bruxelles www1.hilton.com Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux Chaosmos. Hell’O_Monsters. > 20/11, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 Huis van/Maison du Folklore

De nieuwe Marokkaanse alchimisten/Les nouveaux alchimistes Marocains. > 17/10, 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be Hunting and Collecting

Bjarke Pz Olsen presents Long Modern Days. T. Mazzarella, F. Dekeyser, M. Crombez. > di 19/10, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Kartuizersstr. 17 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-512.74.77 www.huntingandcollecting.com iMAL, Center for Digital Cultures and Technology Nihil ex Nihilo. F. Luque (electronic sculpture, Internet, video, sounds). > 17/10, 13 > 19.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org ING Cultuurcentrum/Espace Culturel ING

Ensor ontmaskerd/démasqué/ revealed. > 13/2/2011, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me >21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be ISELP

Singuliers/Pluriels. Tribute to M. Chantelot. > 27/11, Dark happiness. G. Caci (drawings). > 18/12, Amalgame. A. Jehin & M. Pirson (accessoires). > 18/12, Les éditions Lustre. > 18/12, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd. de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot

Double Tide. S. Lockhart. > 23/10, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com

38

J. Bastien Art Bijzonders/Singuliers. G. Chaissac, M. Haas, M. Nedjar. Singuliers. > 21/11, di/ma > za/sa 11 > 18.30, za/sa > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be

Fables et autres dessins. D. Aulagnier (drawings). > 31/10, wo/me > vr/ve 16 > 19.00 rue Vanderlindenstr. 65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.99.92 / www.lagalerie.be

Jonas Gallery

Shabby Chic & scandinavian design. 21 > 24/10, 10 > 18.00 Grote Zavel 40 Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-504.80.30 / www.pba-auctions.com

Star System. Celebrity Backstage. Baptiste Giroudon (photos). > 13/11, wo/me > za/sa 12 > 18.30 Vlaamsestwg. 35 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 0496-53.54.09 / www.jonasgallery.com Jozsa Gallery

Laws, Lies, Traditions and convictions. A. Rubiku. > 23/10, wo/me > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St.-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum/Musée du Cinquantenaire

De Etrusken in Europa/les étrusques en europe. > 24/4/2011, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Koninklijke Bibliotheek/ Bibliothèque Royale

100 jaar/ans Société royale des Bibliophiles et Iconophiles de Belgique. > 30/10, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 Keizersln. 4 bd. de l’Empereur, Kunstberg/ Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijk Legermuseum/Musée Royal de l’Armée

Lisolo Na Bisu: De Congolese Soldaat van de Openbare Weermacht/Le soldat congolais de la Force publique (1885-1960). > 31/10, Crazy flying machines. Gekke vliegende machines van/Folles machines volantes de Jean Leclercqz. > 30/11, Belgians can do too. Schijnwerpers op een vergeten oorlog. De oorlog in Korea/ Pleins feux sur une guerre oubliée. La guerre de Corée. > 31/1/2011, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.09 / www.klm-mra.be Kunstacademie Benk

Liesbeth Cortleven. Graphic design. > 27/10 Kleine Kerkstr. 12-14 Petite rue de l’Église St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre Kunstberg/Mont des Arts

De 3 en 3. De tres en tres. J. Marin (sculptures). > 28/11 Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be La Fonderie/Brussels Museum voor Industrie en Arbeid Melting Classes. Interactieve tentoonstelling/Exposition interactive. > 25/11, di/ma > vr/ve 10 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Molenbeek 02-410.99.50 / www.lafonderie.be la galerie.be

Fabeltjes en andere tekeningen/

La Galerie de Pierre Bergé & associés

La Girafe

Françoise Tenzer. Drawings & paintings. > 31/10, do/je 14 > 20.00, vr/ve 13 > 17.00, w-e 12 > 17.00 Ons-Heerstr. 14 rue Notre-Seigneur Brussel/Bruxelles / 02-219.90.02 blog.ibelgique.com/galerielagirafe La Ruelle

Les ‘5 sens’ de Marie-José Pillet. > 12/12, vr/ve > za/sa 14 > 19.00 & na afspr./sur rdv Vlaamsestwg. 44 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.74.00 / www.galerielaruelle.com La Verrière Hermès Ice songs. D. Stratou. > 16/10, 11 > 18.00 bd. de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Caméléon Coquet Sans tiTres. L. Kurzatkowski (etchings). > 31/10, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles www.lecameleoncoquet.over-blog.com Le Salon d’Art

Zomer van de fotografie/Eté de la photographie: Julien Claessens: Julien’s Women. > 23/10, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, w-e > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St.-Gilles / 02-507.82.00 www.summerofphotography.be Les Ateliers galerie de L’Ô Sophie Ronse. Ceramics. > 16/10, wo/me, vr/ve & za/sa 15 > 19.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 lesateliersgaleriede-lo.skynetblogs.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse Voyage. A. Brouillard. > 31/10 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Librairie Quartiers Latins Mon papa et moi. M. Strebelle, Tibet, S. Maghe, M. Duvivier, A. Cossu & K. Crêvecœur. (illustrations). > 30/10, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Luxemburgstation/Gare du Luxembourg

Een wijk, artiesten, buren en... Rodin/Un quartier, des artistes, des voisins et... Rodin. Installations & exhibition. > 31/12, 6 > 23.00 Luxemburgpl./pl. du Luxembourg Elsene/Ixelles 02-511.52.21 / www.kbs-frb.be

Maison Autriquehuis

Dromen en portretten. Y. Amano (paintings). > 31/1/2011, wo/me > zo/di 12 > 18.00 chée de Haachtsestwg. 266 Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale/Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang Renske Cox. > 30/10, ma/lu > zo/di 9 > 18.00

Natuur, droom en creatie/ Nature, rêve et création. Work by young artists. > 13/11 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 / www.molenbeek.be Maison du Spectacle - la Bellone

Révélations Théâtre et danse en Belgique francophone 1968-2008. 18/10 > 13/11, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be Maurice Keitelman Gallery Lucien Hervé. Sculpture of images. > 30/10, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Strostr. 9 rue de la Paille Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Mazel Galerie Microméga. V. Guzman & P. Marie Lejeune. > 13/11, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Médiathèque de l’ULB Marc Taraskoff. Portraits. > 5/12, di/ma, wo/me > za/sa 10.30 > 18.30 av. Paul Hégerln. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 www.lamediatheque.be/loc/ulb/index.php Meessen De Clercq Objects are like they appear. I. Aballí, J. Dodge, H. Fridfinnsson, M. Hatoum, S. Hultén, C. Parmiggiani, D. Roach, F. Samyn, R. Whiteread. > 23/10, di/ma >za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com Miessen Gallery

Michele Vitaloni: Les hyperréalistes animaliers. > 31/1/2011, wo/me > za/sa 10.30 > 12.00 & 14.30 > 18.00, di/ma 14.30 > 18.00, zo/di 11 > 16.00 pl. E. Vanderveldepl. 11 Brussel/Bruxelles 02-513.52.54 / www.miessengallery.com MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique Corneille (1922-2010). > 9/1/2011, di/ma > vr/ve 9.30 > 16.45, w-e 10 > 16.45 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.fgov.be Mineta Contemporary Salvation. P. Andrea, J. Rustin, V. Stelzmann (paintings). 16/10 > 18/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 av. G. Macauln. 38 Elsene/Ixelles 02-512.27.26 / www.minetamove.com Musée Charliermuseum

Reis naar het Oosten/voyage en orient. Uit de collectie/De la collection Van Cutsem & Charlier. 20/10 > 7/1/2011,


expoagenda

ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Magritte Museum

Magritte remixed anno 2010. Videos, installations & graphics by young surrealists. > 31/10, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00, wo/me 10 > 20.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles / 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Musée Marc Sleen museum

Europese politici in het oeuvre van Marc Sleen/Politiciens européens dans l’œuvre de Marc Sleen. > 12/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Musée René Magrittemuseum

Een eeuw abstracte kunst/Un siècle d’art abstrait. > 16/1/2011, wo/me > zo/di 10 > 18.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Museum van Elsene/Musée d’Ixelles

Paul Delvaux. De bronnen van het oeuvre/aux sources de l’œuvre. Van Dürer tot Jan Fabre. Meesterwerken/de DÜrer à jan fabre. chefs-d’œuvre. > 16/1/2011, di/ma > zo/di 11.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.22 / www.museedixelles.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Sixties! Bevrijdende kleuren/Les couleurs d’une libération. De mode in de jaren 1960/La mode des années 1960. > 31/12, Master Textile Studio - Design September. > 17/10, ma/lu > vr/ve 10 > 12.30 & 13.30 > 17.00, w-e 14 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-279.43.74 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen/musée des Sciences naturelles

Planet Observer: een reis rond de wereld van de biodiversiteit, een echt familiespel/Un voyage à la découverte de la biodiversité dans le monde, un jeu familial ! > 31/12, Bestemming Mars/Destination Mars. > 27/3/2011, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.52 / www.natuurwetenschappen.be Museum voor Spontane Kunst/ Musée d’Art Spontané Ma petite exposition. Stroff. > 30/10, di/ma > za/sa 13 > 17.00 Grondwetstr. 27 rue de la Constitution Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Naked State

NAKED STATE: Otherwise. V. Colson, N. Defour, M. Echigo, J. Harrison, M. Harima,

feest in de geest le beau, le brut et le naïf > 30/6/11, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 17.00, COCOF, Paleisstraat 42 rue des Palais, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-426.84.04, info@musee-art-spontane.be, www.musee-art-spontane.be

NL ❙ Een wandeling in de lange gangen van de acht verdiepingen van het Cocof-gebouw is als een reis door de geest. Het Museum voor Spontane Kunst exposeert er momenteel 300 werken van 135 kunstenaars. Allemaal niet-academische kunst van echte ketjes, aangespoelde Brusselaars en kunstenaars uit de rest van de wereld. Sommige werken doen denken aan naïeve kunst, waarbij er geen rekening wordt gehouden met het juiste perspectief of andere schoonheidsidealen, alleen het eigen verhaal telt. Andere neigen meer naar art brut, een term van Jean Dubuffet die belangstelling had voor het werk van kinderen, geestelijk minder begaafden en gedetineerden. Rond de werken die de kindertijd ophemelen of een wereld afbeelden waarin het woord vervuiling nog moet worden uitgevonden, hangt een feestelijke sfeer. Lise Brachet verruilde haar tandartspraktijk voor een atelier en schept nu werelden in een bedwelmend kleurenpalet. Folklore vind je bij de Marollien Jean Faucq of bij de vader van de folk art Jacques Vandewattyne, de bedenker van de

heksenwandeling in Ellezelles. Uitzinnige somberheid is er ook, maar toch werkt schilderen, soms assembleren, bevrijdend voor de gedetineerde, of voor wie gevangen zit in angsten of een handicap en er daardoor niet helemaal (meer) bijhoort. Pierre Lefèvre, die aan de oorsprong van het museum lag, werd geboren in een bourgeoiswereld, maar door zijn kleine handicap kwam hij in een arbeidersmilieu terecht. Hij schildert karikaturen van dokters, magistraten en geestelijken, de categorieën van mensen waardoor hij zich verworpen voelde. Er hangt werk van gehandicapten die dankzij hun werk ook nog iemand anders zijn dan louter gehandicapte, van zwaar depressieve personen die beginnen te stralen als ze over hun werk praten, van de mentaal gehandicapte zoon van de striptekenaar Craenhals, en nog zoveel meer. Abdelaziz Makroum is blind sinds zijn achttiende en schildert zijn visuele herinneringen met Post-it’s en touwtjes. Maak maar een Post-it met de expo op.

P. Janssens, O. Sande. > 23/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00, do/je 14 > 20.00 Oude Graanmarkt 57 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.13.11 / www.nakedstategallery.com

L. Simpson & A. Varda. > 20/11, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 www.galerie-obadia.com

Nathalie Obadia Coating. J. Stockholder (photos). > 20/11, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Portraits. M. Ahuja, P. Faigenbaum, R. Flexner, K. Hassanzadeh, Y. Nabil, C. Piene, J. Queiroz, P. Schoolwerth,

O.L.V. ter Kapellekerk/Église Notre-Dame de la Chapelle

De kerkschat van de Kapellekerk/ Le trésor de l’église Notre-Dame de la Chapelle. > 15/10, 11 > 19.00

an devroe

Kapellepl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles Paleis voor Schone Kunsten/ palais des beaux-arts

Bouwen voor Brussel. Architectuur en stedelijke transformaties in Europa/ Construire Bruxelles. Architecture et transformations urbaines en Europe. > 28/11 Drie Keer Belgische/Belge Trois

39


Fois. > 16/11, Ensor, toondichter en schrijver/compositeur et ecrivain. Publications, documents & photos. > 23/1/2011, Lucas Cranach en zijn tijd/et son temps. 22/10 > 16/1/2011; Wim Delvoye. Knockin’ on heaven’s door. > 23/1/2011, di/ma > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Partena

Green Bridge expo. De toekomst van onze planeet door de ogen van de kinderen/ L’avenir de notre planète à travers les yeux des enfants. > 31/12, ma/lu > do/je 8.15 > 16.00, vr/ve > 12.15 Kartuizersstr. 45 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles / www.kids.partena.be Pascal Polar Lance Letscher. Collages. > 6/11, 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St.-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pavillon Rodin

Maurice Béjart, Libre Parcours : Décors et costumes. World premiere. > 8/11, di/ma > zo/di 14 > 17.00 av. Auguste Rodinln. 8 Elsene/Ixelles Quadri

Bern Wéry. Recent work. > 16/10, 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. MarieHenriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Recyclart

In Vitro - K+K Gallery Presents The battery of perpetual Youth Manor Grünewald. > 17/10, 12 > 18.00 In Vitro - Véronique. Photos. > 27/10, di/ma > vr/ve 11 > 17.00 In Vitro - APPARTenances. In de intimiteit van de Marollen/ Dans l’intimité de la cité des Marolles. A. Werbrouck & D. David. Photos. > 23/10, wo/me > vr/ve 12 > 14.00 & 16.30 > 18.30, za/sa 14 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Rodolphe Janssen Wim Delvoye. > 30/10, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Rossicontemporary Slalom. A. géronneZ. > 30/10, do/je, vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be Sébastien Ricou Gallery Medium Culture. J.-D. Bourgeois, J. Locht, G. Meurant. > 30/10, do/je > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sculpture Gallery Filip Kesteloot

Marie-Madeleine Gautier,

40

Guillaume Amorin. Sculptures & photos. > 21/11, vr/ve > zo/di 12 > 18.00 rue Lebeaustr. 45 Brussel/Bruxelles 0475-62.98.29 / www.sculpture.be Seedfactory/Huis van het beeld/La maison de l’image

Princess Europe. De ontvoering van Europa/L’enlèvement d’Europe. > 30/10, ma/lu > vr/ve 9 > 18.00 Vrijwilligersln. 19 av. des Volontaires Oudergem/Auderghem 02-743.47.20 / www.seedfactory.be Sint-Gorikshallen/ Halles Saint-Géry

Steen & C°. Wit Brussel, grijs Brussel, gekleurd Brussel/ Pierre & Co - Bruxelles la blanche, Bruxelles la grise, Bruxelles la chamarrée. > 21/11, Internationaal Fotografisch Experiment met Monumenten/ L’expérience photographique internationale des monuments. > 28/11, Teken me een toekomst/Dessinemoi un futur. Photos & documents. > 31/10, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St.-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be

Sutton Lane Cheyney Thompson. Paintings. > 23/10, do/je > za/sa 12 > 19.00 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 0487-54.98.82 / www.suttonlane.com T.A.G. - Temporary Art Gallery

Interactive Exhibition - No Trouble. Group show > 23/10 Tunnel Brabanttunnel/passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 0477-85.51.17 / www.notroubleasbl.com Think.21

Chapter 15. J. Susplugas. > 30/10, di/ma > za/sa 12 > 18.30 Maliestr. 21 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.81.03 / www.think21gallery.com Théâtre de la Place des Martyrs

Sur les traces des Grecs. P. Fontaine (photos). > 31/10 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Marni Danses. C. Sampermans (photos). > 27/11, ma/lu > zo/di 19 > 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis

Buffet State of Mind. E. Martinez (paintings). > 30/10 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com

Trilogie VRouw-kind-water/ Trilogie Femme-Eau-Enfant. Installation R.M. Malmsten. > 19/10, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 Marokko en Europa. Zes eeuwen doorheen de blik van de andere/ Le Maroc et l’Europe. Six siècles dans le regard de l’autre. > 14/11, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 Amerika, dit is onze geschiedenis! 300 jaar relaties tussen Europa en de Verenigde Staten/ Amérique, c’est notre histoire ! 3 siècles de relations entre l’Europe et les États-Unis. > 9/5/2011, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 Havenln. 86c av. du Port Brussel/Bruxelles www.tourtaxis.com

Speelgoedmuseum/Musée du Jouet

Tulips & Roses

SMARTbe

Portrets of Artists. Akkerman, Amouzou, Bachet, Balleux, Binstok, Breucker, Brissot, Buraglio, Chable, Charlier, ChassePot, De Gobert, Denil, Hermia, Hocks, Le Gac, Lennep, López-Menchero, Matthys, Minnen, Molinier, Sfar, Zéno. > 30/10, vr/ve > za/sa 14 > 18.00 rue Coenraetsstr. 56 St.-Gillis/St.-Gilles 02-542.19.87 / www.smartbe.be Sorry We’re Closed

Nieuwe donaties speelgoed/Don de jouets divers. > 31/1/2011, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Het dier in het speelgoed/ L’animal dans le jouet. > 31/1/2011, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Husa, genie van het houten speelgoed/génie méconnu du jouet de bois. > 31/3/2011, 10 > 12.30 & 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 Stadhuis/Hôtel de Ville

De ontvoering van Europa/ l’enlèvement d’Europe. > 8/11, 10.30 > 18.00 Princess Europe. > 7/11, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.13 www.bgalleryb.wordpress.com Stoa (studentenrestaurant) - VUB

Tentoonstelling: Het Straatsalon. > 15/10, 12 > 18.00 Pleinln. 2 av. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur

Rosalind Nashashibi. Contemporary Art. > 23/10, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles Twig Gallery

Civil Twilight. N. Robinson. > 30/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 rue Tenboschstr. 74 Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com ULB Campus du Solbosch Paysages. F. Harray, A. Marchal, A. Gaudechaux, V. & S. Kerckaert. > 30/10, ma/lu, di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. Rooseveltlaan 50 Elsene/Ixelles 02-650.37.65 / www.ulb.ac.be/culture VanhaerentsArtCollection Colossi. D. Altmejd (mirror sculptures). > 25/2/2011, na afspr./sur rdv rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertigo art

Mieke De Craemer. Portraits and landscapes photos. 17/10 > 14/11, do/je 14 > 18.00, za/sa 10 > 18.00 zo/di > 17.00

Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Villa Empain

Itinéraires de l’élégance entre l’Orient et l’Occident. R. Mishima, Y. Kimura & J. Girel. > 21/10, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles www.fondationboghossian.com Villa Maintenon

Elizabete Melbardze. Oil paintings. > 24/10, w-e 14 > 19.00 av. Montjoieln. 98 Ukkel/Uccle www.kgallery-artpromotionsa.be Voormalig Paleis van Brussel (ondegrond)/Ancien Palais de Bruxelles (souterrain)

Het Europees erfgoed doorheen de Koninklijke paleizen/Le patrimoine européen à travers les résidences royales. > 20/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00 ingang Paleizenpl. 7 entrée pl. des Palais Brussel/Bruxelles 02-545.08.00 / www.coudenberg.com Waldburger The Excitement of Ownership. E. Cortiñas (videos). > 13/11, wo/me > vr/ve 14 > 19.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St.-Gilles 0494-76.39.47 / www.galeriewaldburger.com Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain Francis Alÿs. > 30/1/2011, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Xavier Hufkens

C. Andre, L. Bougeois, D. Buren, J. Chamberlain, George Condo, T. De Cordier, M. François, A. Fuss, A. Gormley, E. Holloway, T. Houseago, A. Pessoli, J. Pierson, S. Ruby. > 23/10, do/je > za/sa, 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St.-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503 M. Corbisier. Lithographes & etchings. > 30/10, do/je > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 Young Gallery Guido Argentini. Photos. > 9/11, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com Zedes Art Gallery Eric Kengen. Paintings. > 23/10, do/je, ve/vr 12.30 > 17.00, wo/me 10 > 13.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 www.zedes-art-gallery.be Zuidstation/Gare du Midi

Exil, Exit? Leven zonder papieren in Europa. O. Jobard (photos). Exil, Exit? Vivre sans papiers en Europe. > 31/10 rue Feronstr. 173 Brussel/Bruxelles


Building for

Architecture and Urban Transformation in Europe Exhibition 09.10 > 28.11.2010

Construire Bouwen voor Building for

Bruxelles Brussel Brussels

Architecture et transfor mations urbaines en Europe Architectuur en stedelijke transformaties in Europa Architecture and urban transfor mation in Europe

Een initiatief van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. In het kader van het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Unie. Une initiative de la Région de Bruxelles-Capitale. Dans le cadre de la Présidence de l’Union européenne. An initiative of the Brussels Capital Region. In the context of the Belgian Presidency of the European Union.

41


eat & drink ¦ resto

le max

●●●●

Info av. Émile Maxlaan 87, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-733.17.88, www.lemax.be di/ma/Tu > zo/di/Su

Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restauranttips

NL ❙ Midden in een eerder residentiële buurt tussen Meiser, Dailly en Schuman ligt restaurant Le Max. Hoewel het dit jaar zijn 35e verjaardag viert, oogt het allerminst aftands. Om de paar jaar krijgt het een nieuw kleurtje, zodat ook vaste klanten nooit uitgekeken raken op het interieur. Verschillende ruimtes, van de bakstenen kelderverdieping tot de cosy sigarenbar boven, geven het pand een veelzijdig karakter. Er worden overigens geregeld concerten georganiseerd, met (plaatselijke) beroemdheden zoals Jean Demannez op drum. Zelfs op weekdagen zit Le Max vaak stampvol, en dat heeft alles te maken met een zeer gunstige prijskwaliteitverhouding. ’s Middags tijdens de week kun je er aanschuiven aan een riant antipastibuffet voor 9,50 euro. Voor echte topkeuken moet je hier niet zijn, maar wel voor lekkere, eerlijke gerechten tegen een faire prijs. Behalve een reeks pastagerechten, waarvan de meeste net onder

de 10 euro blijven, staan er ook vleesgerechten zoals escalopes en piccata’s op de kaart, allemaal tegen 11,90 euro. Wij kozen zowel ons voor- als hoofdgerecht uit de lijst dagsuggesties. Crostini met vers eekhoorntjesbrood (€12), geïnspireerd door de mand prachtige verse paddenstoelen die bij het binnenkomen naar ons lagen te lonken. Vervolgens bestelden we de runds-tagliata “Le Max”, met rucola, parmezaan en balsamico (€21). We waren erg tevreden, ook over de rode Terrerare carignano del sulcis die we ons hadden laten aanbevelen door de maître. Enig minpuntje: de kaaskroketten (€8,50) van onze tafelgenoot waren nog koud vanbinnen. Maar dat werd meteen rechtgezet met een extra portie kroketten, ditmaal gloeiend heet. De flan caramel (€5) werd aan tafel opgeschept uit een grote schaal en samen met een schattig flesje verse karamelsaus geserveerd. Sympathiek! karolien merchiers © Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink ¦ resto

FR ❙ Le restaurant Le Max est situé au cœur d’un quartier plutôt résidentiel, entre les places Meiser, Dailly et Schuman. Bien qu’il fête cette année son 35e anniversaire, il n’a absolument pas l’air décrépit. Régulièrement, en effet, le restaurant se pare d’une nouvelle couleur, afin que même les clients attitrés ne se lassent pas de l’intérieur. Différents espaces, depuis les caves en briques jusqu’au bar à cigare cosy, en haut, confèrent à l’endroit un caractère varié. Des concerts sont d’ailleurs organisés régulièrement, avec des célébrités locales et moins locales, comme Jean Demannez à la batterie. Même en semaine, Le Max est plein à craquer, ce qui est entièrement lié à son excellent rapport qualitéprix. Le midi en semaine, on peut s’y régaler d’un agréable buffet d’antipasti (€9,50). Il ne faut pas venir ici pour une cuisine de haut vol, mais pour des plats honnêtes et savoureux, à un prix juste. Outre une série de plats de pâtes, dont la plupart restent en-dessous des 10 euros, la carte propose également quelques plats de viande, comme des escalopes et des piccatas (€11,90). Aussi bien pour notre entrée que pour notre plat principal, inspirés par le panier de champignons frais qui nous avait fait de l’œil à notre arrivée, nous avons choisi dans la liste des suggestions : crostinis aux cèpes frais (€12), puis tagliata de bœuf Le Max, avec roquette, parmesan et balsamique (€21). Nous étions très satisfaits, même du Terrerare - carignano del sulcis rouge, que nous nous étions fait recommander par le maître. Le seul point noir est que les croquettes au fromage (€8,50) de notre convive ont été servies encore froides à l’intérieur. Cela a toutefois été aimablement rectifié par une portion supplémentaire de croquettes, cette fois-ci brûlantes. Également remarquable, le flan caramel (€5), apporté à table dans un grand saladier avec une adorable petite bouteille de sauce caramel fraîche. Sympathique !

NL ❙ Café-brasserie STEAKfrit’ steekt een oer-Belgisch concept in een modern jasje. Er heerst een vrolijke drukte met zwierige obers en veel Brusselse zwans. Het chauvinisme moet alleen de duimen leggen voor de kwaliteit: de steak komt niet uit België, maar uit Ierland. FR ❙ Le café-brasserie STEAKfrit’ emballe un concept ultra-belge dans un costume moderne. Il y a une joyeuse animation, avec des garçons désinvoltes et beaucoup de zwanze bruxelloise. Le chauvinisme cède ici le pas à la qualité : le bœuf n’est pas d’origine belge, mais irlandaise. EN ❙ Café-brasserie STEAKfrit’ presents a typically Belgian concept in a modern setting. There is a cheerful bustle with florid waiters and lots of Brussels humour. Chauvinism was ultimately forced to bow to quality: the beef is not coming from Belgium, but is actually Irish.

© Saskia Vanderstichele

Predikherenstraat 16 rue des Dominicains, Brussel/Bruxelles, 02-514.37.10, www.steakfrit.be, 12 > 14.30 & 18 > 23.00

© Saskia Vanderstichele

steakfrit’ ••••

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ Le Max is located in a predominantly residential area between Meiser, Dailly, and Schumann. Although it is celebrating its 35th birthday this year, it in no way shows its age. Every few years the restaurant is given a new colour, so even the regular clientele never gets fed up of its interior. A number of different rooms, from the brick cellar to the cosy cigar bar upstairs, give the establishment a multi-faceted character. Concerts are organised there on a regular basis, with local and not-so-local celebrities such as Jean Demannez on drums. Even on weekdays Le Max is often packed – which has everything to do with the excellent value for money it offers. At lunchtime during the week there is an attractive antipasti buffet for €9.50. You don’t come here expecting truly great cuisine, but you do get tasty, honest dishes at a fair price. In addition to a range of pasta dishes, most of which cost just under €10, the menu includes a number of meat choices, including escalopes and picattas, all for €11.90. We picked both our starter and our main course from the list of suggestions of the day, starting with crostini with fresh acorn bread (€12), inspired by the basket of splendid fresh fungi that caught our eye on the way in. Next we ordered the beef tagliata Le Max, with rocket, Parmesan, and balsamic vinegar (€21). We were well pleased – as we were with the red Terrerare carignano del sulcis recommended to us by the maître. The only downside was that our companion’s cheese croquettes (€8.50) turned out to be cold inside – but that was immediately set right with a smile with an extra portion of croquettes, this time glowing hot. We were impressed too by the crème caramel (€5), which was scooped out of a large bowl at our table and came with a cute little bottle of fresh caramel sauce. A nice touch!

les filles - plaisirs culinaires ••••

le bol d’air ••••

NL ❙ Les Filles is een ongewoon project van drie dappere dames. In een sobere, maar warme kantine kunnen klanten terecht voor franjeloos, degelijk krachtvoer, met oog voor mooie, smakelijke producten. Je had het zelf kunnen maken, maar hoeft dat niet te doen. FR ❙ Les Filles est une cantine où les clients se servent eux-mêmes de bons plats artisanaux, roboratifs et sans chichis. L’espace est lumineux et chaleureux. Les plats sont simples et bons, j’aurais pu les cuisiner moi-même, mais je n’ai pas eu à le faire, précisément. EN ❙ Les Filles is a cafeteria set up by three gutsy lasses in which customers can serve themselves with good home-cooked dishes. The semi-industrial space is bright, but warm. The food is good, simple fare. You could have cooked it yourself...but the point is, you didn’t have to.

NL ❙ De kaart van Le Bol d’Air is klassiek Frans, met gerechten die à la carte kunnen worden besteld of als driegangenmenu (€39). Dit adresje moet het vooral hebben van de prachtige ligging, het eigenzinnige interieur en de charmante persoonlijkheid van de patrons. FR ❙ Cuisine française classique déclinée à la carte ou selon une formule de menu à trois services (€39). Cette adresse a pour principaux atouts sa magnifique situation, son intérieur original et la charmante personnalité de ses deux patrons. EN ❙ The menu of Le Bol d’Air is a classic French one, with dishes that can be ordered à la carte or as part of a three-course meal for €39. The best things about this restaurant are the splendid setting, the distinctive interior, and the charming personalities of its two patrons.

rue Vanderschrickstraat 85, St.-Gillis/St.-Gilles, 02-534.04.83, www.lesfillesplaisirsculinaires.be, ma/lu/Mo > ve/ve/Fr 12 > 14.30

Woudmeesterlaan 2 av. du Grand Forestier, Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort, 02-672.57.79, di/ma/Tu > zo/di/Su

Agenda

43


eat & drink ¦ café

le chalet espagnol

Info av. Broustinlaan 113, Ganshoren, 02-424.29.14, www.lechaletespagnol.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 16.00, 18.30 > 22.30, za/sa/Sa 18.30 > 23.00, zo/di/Su 11 > 18.00

voor meer cafétips

●●●●

EN ❙ Next to the Elisabeth park and opposite the Basilica in Koekelberg, you will find the inn-restaurant Le Frederiksborg and beside it, you will find Le Chalet Espagnol. This business, located in a stately chalet-esque building, used to be called Le Chalet, but three months ago it was bought by Spanish owners who turned it into tapas bar. As far as the interior design is concerned, they did an excellent job. The inside is very spacious and cosy thanks to the atmospheric brick walls that actually give the place Spanish cachet. The kitchen behind the bar is open, so you can watch the chef at work. A television screen keeps you informed of the exploits of Lionel Messi. The sound proofing blocks the noise of the traffic outside. There is also a room for parties on the first floor. More importantly: the tapas (both hot and cold) are delicious. Tortilla, chorizo al vino, patatas

bravas, gambas a la plancha, calamares a la romana, croquetas de bacalao, pimientos de padron...you are certainly spoiled for choice. The pulpo a feira and pulpo con cacholas (Galician octopus, served either with potato or without) are the specialities of the house. Paella is also available and the lunch menu costs 10 euro. Lovers of the Tempranillo grape will be happy to learn that the wine is also of Spanish origin, while Brugse Witte (witbier/bière blanche) and Ramée are available on tap. Thus, Le Chalet Espagnol has all the necessary elements to become a successful business. Except that it lacks passers-by. There are not many tourists who visit the basilica and most of the people in the park look as though they watch their weight. Nor are there many Spaniards in the area, so it will all depend on you. This tapas bar is one that should definitely be completely packed in the evenings. michaël bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink ¦ café

NL ❙ Naast het Elisabethpark en tegenover de Basiliek van Koekelberg heb je eerst taverne-restaurant Le Frederiksborg en daarnaast nog eens Le Chalet Espagnol. Deze zaak in een statig chaletachtig gebouw heette vroeger ook al Le Chalet, maar werd drie maanden geleden overgenomen door Spaanse uitbaters die er een tapasbar van maakten. Wat de herinrichting betreft, leverden zij puik werk. Binnen is het erg ruim en best gezellig door de stemmige bakstenen muren die effectief een Spaans cachet geven aan de zaak. Achter de toog zie je de kokkin aan het werk in de keuken. Een televisiescherm houdt je op de hoogte van de exploten van Lionel Messi. De geluidsisolatie houdt het drukke verkeer weg. Op de verdieping is er een zaal voor feestjes. Belangrijker is natuurlijk nog dat de tapas (warme en koude) erg lekker zijn. Tortilla, chorizo al vino, patatas bravas, gambas a la plancha, calamares a la romana, croquetas de bacalao, pimientos de padron... een mens mag niet te lang zonder blijven zitten. De pulpo a feira en pulpo con cacholas (octopus op zijn Galicisch, al dan niet met aardappelen) zijn de specialiteit. Paella kun je overigens ook krijgen en een dagmenu kost 10 euro. We kunnen de liefhebbers van de tempranillodruif melden dat ook de wijnen van Spaanse origine zijn. Van de tap stroomt er Brugse witte en Ramée. Le Chalet Espagnol heeft dus ongeveer alles wat nodig is om een goed draaiende zaak te worden. Behalve passage dan. Er zijn nu ook weer niet zoveel toeristen die de Basiliek bezoeken, en de meeste mensen die in het Elisabethpark rondlopen schijnen nogal op hun lijn te letten. Spanjaarden zijn er ook al niet zoveel in de buurt, dus zal het van u afhangen. Afwezigen hebben ongelijk. Deze tapasbar schreeuwt erom ’s avonds afgeladen vol te zitten.

Le chalet espagnol a donc à peu près tout ce qu’il faut pour devenir une affaire qui tourne. Sauf le passage. En effet, il n’y a pas tant de touristes qui visitent la Basilique, et la plupart des gens qui courent dans le parc Elisabeth semblent assez attentifs à leur ligne. De même, il n’y a pas trop d’Espagnols dans le quartier, donc tout dépendra de vous. Les absents ont toujours tort. Ce bar à tapas appelle à être bondé le soir.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ À deux pas du parc Elisabeth et en face de la Basilique de Koekelberg, vous avez d’abord la taverne-restaurant Le Frederiksborg puis, à côté, se trouve Le chalet espagnol. Cet établissement, installé dans un imposant bâtiment de style chalet, s’appelait autrefois déjà Le chalet, mais a été repris voici trois mois par des exploitants espagnols qui en ont fait un bar à tapas. En ce qui concerne l’aménagement, ils ont effectué un excellent travail. L’intérieur est très spacieux et très convivial, avec d’agréables murs de brique qui confèrent effectivement un cachet espagnol à l’établissement. Derrière le comptoir, on voit la cuisinière travailler aux fourneaux. Un écran de télévision vous informe des exploits de Lionel Messi. L’isolation phonique vous tient à l’écart de la circulation. À l’étage se trouve une salle de réception. Le plus important, c’est bien sûr que les tapas (chaudes et froides) sont délicieuces. Tortilla, Chorizo al vino, Patatas Bravas, Gambas a la plancha, Calamares a la romana, Croquetas de bacalao, Pimientos de Padron,... difficile d’y résister. Le pulpo a feira et le pulpo con cacholas (poulpe à la galicienne, avec pommes de terre ou non) sont la spécialité. On peut aussi avoir de la paella et le menu du jour coûte 10 euros. Nous signalons aux amateurs du cépage Tempranillo que les vins sont également d’origine espagnole. À la pression, on sert de la Blanche de Bruges et de la Ramée.

titanic ••••

le petit canon ••••

sens bagel store ••••

NL ❙ Titanic is een bistro-resto-rhumerie die helemaal in het teken staat van het bootswezen. Titanic wordt vooral bezocht door mensen die een hapje willen eten, maar je kunt er ook terecht voor 50 soorten rum, een degelijk biertje, een koffie of een van de royale desserten. FR ❙ Titanic est une rhumerie, restaurant et bistrot exhalant une ambiance nautique de bout en bout. On y va surtout pour manger un bout, mais on peut y aller pour déguster une des cinquante sortes de rhum, une bonne bière, un bon café ou une des royales douceurs à la carte. EN ❙ Titanic is a bistro-resto-rhumerie that has an entirely maritime theme. Titanic is predominantly frequented by people looking for a bite to eat, but they also serve fifty different kinds of rum, a decent beer, a coffee, and some excellent desserts.

NL ❙ In bistro en wijnbar Le Petit Canon staat de wijn centraal. Telkens behoren enkele rode, witte en roséwijnen van de kaart tot de suggesties van de week. Wie wil kan zelf een wijn samenstellen. Er is veel aandacht voor de kleine mises en bouche en de iets grotere honger. FR ❙ La spécialité du bar à vins Le Petit Canon est le vin, naturellement. La carte des suggestions en affiche des blancs, des rouges et des rosés chaque semaine. On peut même s’essayer à son propre mélange. On peut aussi y apaiser ses petites et grandes faims. EN ❙ The bistro and wine bar Le Petit Canon’s corebusiness is wine. A number of red, white, and rosé wines from the menu are always among the suggestions of the week. If you like, you can also create your own wine. Great attention is paid to small or larger appetites.

NL ❙ Sens Bagel Store handelt uitsluitend in bagels, de bekende broodjes met een gat erin. De modern ingerichte zaak met een klein terrasje is een aangename plek, waar je terechtkunt voor een ontbijtbagel, een lunch kunt bestellen of zelf je bagels samenstellen. FR ❙ La sandwicherie Sens Bagel Store ne vend que des bagels (vous savez, ces petits pains avec un trou au milieu ?). Dans sa salle moderne et agréable, on vient prendre son petit déjeuner ou sa pause de midi. Il est possible de composer soi-même son bagel. EN ❙ The Sens Bagel Store deals exclusively in bagels, the famous buns with a whole in the middle. The store, which has a modern design and a small terrasse, is a pleasant place to sit. You can have a breakfast bagel, order a lunch menu, or put together your own bagel.

Congresstr. 31 rue du Congrès, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.10, www.titanicbrussels.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 22.00

rue Lesbroussartstraat 91, Elsene/Ixelles 02-640.38.34, www.lepetitcanon.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 22.00, za/sa/Sa 16 > 22.00

rue Armand Campenhoutstraat 62, Elsene/Ixelles, 02-850.66.24, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 8.30 > 18.00

Agenda

45


livre | Les assoiffées Bernard quiriny éditions du seuil, 2010, €21

Tati kleurt je dag NL ❙ Naar aanleiding van de Jacques Tati-tentoonstelling op het

Filmfestival van Gent, brengt de Brusselse uitgeverij Plaizier een agenda op de markt die hulde brengt aan de grote Franse cineast en zijn alter ego Monsieur Hulot. Voor de fans een absoluut hebbeding.

agenda | 2011 jacques tati ● ● ● ● Sonja van hamel & piet schreuders (grafisch ontwerp), les films de mon oncle (tekst en beeld) Plaizier, Brussel, 2010, € 21

Plaizier is hiermee niet aan zijn proefstuk toe. Toen de expo Jacques Tati: deux temps, trois mouvements vorig jaar in de Parijse Cinemathèque française liep, bracht de papierspeciaalzaak al een reeks fraaie Monsieur Hulot-notitieboekjes en een jaarkalender uit in samenwerking met de gerespecteerde Franse filmtempel. Voor de sequel nam Plaizier Piet Schreuders onder de arm, in Nederland een autoriteit op het vlak van grafische vormgeving en auteur van standaardwerken als Paperbacks U.S.A. en Lay In - Lay Out. Schreuders kreeg van Les Films de Mon Oncle, dat het nalatenschap van Jacques Tati beheert, een massa beeldmateriaal ter beschikking: filmstills uiteraard van Tati’s zes langspelers (Jour de fête, Les vacances de Monsieur Hulot, Mon oncle, Playtime, Trafic en Parade), maar ook zeldzame setfoto’s, kostuumtests, decorschetsen, affiches, storyboards en scenariofragmenten. Schreuders gooide dit alles in een uitgepuurde lay-out met betekenisvolle details die helemaal in de geest ligt van Tati’s filmesthetiek. Daarbij legt hij ook een fijne feeling aan de dag voor de vormgeving van de jaren 1950-1960, zoals blijkt uit de retro lettertypes, de discrete pasteltint van het papier die van maand tot maand varieert en het heerlijk ouderwetse, geplastificeerde omslag. Afgezien van enkele taalslordigheden in de begeleidende teksten, is dit een volmaakt boekje waar iedere Tati-fan een jaar lang plaizier aan zal beleven. gerd hendrickx

WIN!

Agenda heeft 5 exemplaren te geef van deze agenda. Mail voor 18/10 ‘Tati’ naar win@bdw.be.

46

FR ❙ Bernard Quiriny a déjà remporté un joli succès lors de la rentrée littéraire 2010 avec cette uchronie qui met en scène un petit groupe d’intellectuels français partis à la découverte d’un Eldorado légendaire… la Belgique. Mais pas n’importe laquelle. Cette Belgique-là a connu une révolution dans les années 1970 et, annexée aux Pays-Bas, elle forme ce qu’on appelle l’Empire, un État où les femmes – dont la langue unique est le néerlandais – ont pris le pouvoir, battant, castrant, humiliant et éliminant les hommes… Il faut sans doute être Belge, comme l’auteur qui, bien qu’installé à Paris, conserve un attachement certain à son pays d’origine, pour apprécier pleinement les pérégrinations de ces intellectuels parisiens à travers des plaines désolées, sous une pluie incessante, à la découverte de villages flamands faussement rustiques ou de grands travaux urbanistiques aussi démesurés qu’inutiles. Mais l’objet du roman est surtout de décrire de l’intérieur les mécanismes absurdes qui prévalent au fonctionnement des États totalitaires. Et rien ne nous est épargné dans ce régime féministe absurde où la « Bergère », en son Palais de Tervueren, règne en maîtresse absolue sur ses brebis belges, dociles ou indisciplinées. On pense aux rois de France et à leurs courtisanes mais surtout au régime roumain de Ceaucescu, avec son culte de la personnalité et ses destructions systématiques du patrimoine. On songe aussi immanquablement à ces intellectuels français qui, partis découvrir l’URSS de Staline, en revenaient enchantés. Cependant, l’auteur a beau présenter son roman comme une farce, on sort un peu fatigué de 400 pages d’hommes faibles et de femmes sottes et cruelles. Et une question nous hante dès les premières pages du livre : pourquoi cette idée d’un régime féministe totalitaire ? Pour Bernard Quiriny, ce choix ne devrait pas prêter à conséquence et n’importe quel lecteur alphabétisé devrait comprendre qu’il n’y a là rien de choquant. Le féminisme serait ainsi devenu si désuet et décalé qu’il prêterait aujourd’hui à rire. Comme la Belgique en somme. (JL)


to buy or not to buy

onder vier ogen NL ❙ Bart Steenhaut is al twintig jaar lang muziekjournalist bij De Morgen en heeft in die tijd meer dan duizend befaamde inwoners van Popland voor de microfoon gehaald. Samen met zijn onafscheidelijke kompaan, fotograaf Alex Vanhee, presenteert hij een rijk geïllustreerde bloemlezing van dertig van die interviews.

boek | face2face ● ● ● ●

“De groten zijn het meest bescheiden en twijfelen het hardst aan zichzelf. Echt wel,” klonken beide heren onlangs eensgezind in een interview op Radio 1. “De essentie van wat wij doen is wederzijds respect. Dat moet je verdienen. Je moet proberen de juiste vragen te stellen en de juiste foto te nemen.” Face2Face - in de muziekindustrie een term die staat voor een promotiegesprek onder vier ogen, al dan niet met fotosessie - doet dat een boek lang met verve en portretteert verhelderend en met veel liefde voor muziek de levens en werken van een aantal van de meest fascinerende artiesten van de laatste dertig jaar. Zo bekent Jónsi van Sigur Ross: “Een interview geven is veel goedkoper dan naar de psychiater gaan.” Tom Smith geeft een inkijk in de begindagen van Editors: “In het begin wist ik bij god niet wat ik daar stond te doen op dat podium. Het komt erop

aan een evenwicht te vinden tussen passie en arogantie.” Suzanne Vega: “‘Luka’ handelde over kindermisbruik, niet meteen een thema waar je normaal een doorbraak mee forceert.” Björn Ulvaeus van Abba blijkt allerminst profetische gaven te bezitten: “Destijds hoopte ik dat onze songs drie, vier maanden mee zouden gaan.” De getormenteerde Amy Winehouse vindt rust in de muziek: “Ik heb gemerkt dat ik veel eerlijker ben in mijn liedjes dan in het dagelijkse leven.” Voor Paul McCartney blijft muziek een doodgewoon pleziertje: “Ik amuseer me gewoon. Ik voel me na al die jaren nog steeds bevoorrecht dat ik zomaar een studio in mag stappen met een mooie gitaar en een goeie versterker.” Muziek vertalen naar woord en beeld is een kunst op zich, waar best ook een flink stuk passie mee gemoeid is. Volgens Vanhee moet een beeld meer dan wat dan ook de sfeer vatten, want bij een foto in de krant hoor je geen muziek. Bart Steenhaut had op zijn zeventiende een droomlijstje met wie hij ooit wilde interviewen. Op nummer

Bruce Springsteen © Alex Vanhee

bart steenhaut & alex vanhee ludion, 192 p., €29,90

1 stond Bruce Springsteen. Die verklaart, net als zijn 29 collega’s in Face2Face, veelzeggend: “Ik maak de muziek die ik zelf goed vind en achteraf ga ik op zoek naar een publiek dat het met me eens is.” pierre de decker

CD | grinderman ● ● ● ●

CD | of montreal

grinderman 2 rock (mute)

false priest pop (polyvinyl)

NL ❙ Een briesend monster met wijd opengesperde neusgaten en pornosnor dat jeremieerde over het gebrek aan pussy: dat was Nick Cave die drie jaar geleden als bijna-vijftiger een midlifecrisis het nakijken gaf met Grinderman, de plaat en de groep, een gestroopte versie van de Bad Seeds. Grinderman 2 is opnieuw een brok ongepolijste teringherrie, gitaren kronkelen en schuren, spartelen en spuwen. Laat ‘Heathen child’ maar eens door de boxen knallen, terwijl u de versterking op tien zet. Rillingen lopen in rotten van drie over uw rug. Maar hoe hard en stuurs de arrangementen ook zijn, tegelijk is dit album geraffineerder dan zijn voorganger die vooral indruk maakte door zijn directheid. De songs zijn beter uitgewerkt, en dat verlengt de houdbaarheid. ‘When my baby comes’ is een larmoyante, smachtende ballad die net als het epische ‘Palaces of Montezuma’ bij het beste van de Bad Seeds aansluit. Cave verkent minder de krochten van zijn eigen ziel maar uit zich als de perverse chroniqueur die jongleert met paranoïde, absurde en ziekelijke beelden. De verrassing is weg, maar niettemin is dit album een klap tegen je kop. Evil! (TZ)

FR ❙ Sur ce 10e CD, le groupe indie américain Of Montreal se situe dans le sillage de la pop mainstream à grosse production. Dans ses albums précédents, le flamboyant Kevin Barnes – hétéro, pour ceux qui en douteraient – luttait contre une dépression et se penchait sur ses raisonnements tortueux. Dans False Priest, le courant semble s’être inversé, du moins pour la musique. Les textes respirent le cynisme d’un cœur brisé. Le remède semble être : partytime ! Barnes qui, avec sa voix de fausset, fait penser à Mika et aux Scissor Sisters, propose un cocktail explosif de funk, disco, progrock et R&B. Le producteur Jon Brion (Kanye West) conserve heureusement assez de piquant. Dans Godly Intersex, Barnes fait penser à une version édulcorée de Prince ; I Feel ya Sutter, c’est du Bowie seventies. Parfois, une guitare rock parvient à apporter un peu de texture, comme dans Coquet Coquette. Les contributions de Solange Knowles (Sex Karma) et du nouvel espoir de la musique noire Janelle Monáe (Enemy Gene) sont amusantes, mais pas indispensables. Tout de même, un disque pour danser. (TZ)

17 & 18/10, 20.00, ancienne belgique, solD out!

●●●●

15/10, 20.00, €13/16/19, Botanique

47


shop joy

Les bijoux de Marie-France

Info Hopstraat 63 rue du Houblon, Brussel/Bruxelles, 02-511.32.98, www.lesbijouxdemariefrance.com ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 17.00, za/sa/Sa > 12.30

voor meer shopjoy

●●●●

NL ❙ Haar passage op de Wereldtentoonstelling van Sjanghai dit jaar maakt Marie-France Vankueken nu ook bekend bij de Chinezen. Alle hostessen van het Belgische paviljoen – pakweg honderd Chinese meisjes – droegen hetzelfde opvallende halsjuweel in tin, een eenmalige serie van Les bijoux de Marie-France. Brussel zet zich ermee op de wereldkaart voor hedendaags juweelontwerp. Het was goudsmid Paul Vankueken die in 1979 dochter Marie-France in de arm nam. In de bankkluisachtige verkoopkamer en achterliggende ateliers (700 m²), goed verscholen in de Hopstraat, maakte ze haar creaties vertrekkend van oude sieraden en edelstenen. Sinds twaalf jaar heeft Marie-France haar eigen collectie, met één uitgangspunt: je moet de juwelen zowel op jeans als op avondkledij kunnen dragen. ‘Juwelen mogen niet slapen’ is de huisslogan. De klassieke ‘goudglans’, of

het nu op wit, geel, rood of zwart goud is, blijkt uit den boze. Les bijoux de MarieFrance tekent voor mat materiaal. Het legertje ambachtslui giet, hamert en graveert er met metaalborstels op los tot de tekeningen van Marie-France levendig en tijdloos ogen. Al is een vleugje oudheid of Byzantijnse kunst nooit ver weg. Elk juweel is uniek, ook al komen goud en edelstenen al eens uit erfstukken. Jeugdig chic ogen de geluksbandjes in geweven draad, verkrijgbaar in 83 kleuren met een edelmetalen ‘jeton’ als sluitstuk. De ontwerpster werkt graag met exotisch hout, zoals ebbenhout of zoutwit hout, opgevist uit de zeebodem en verwerkt tot bolletjes voor een multifunctioneel snoer. En met mat rood koraal, en buffelhoorn, lavasteen, amber en saffier in fancy colors. Geen wonder dat Kim Gevaert en Olivia Borlée zich voor een gala tooien met ‘Brussels goud’. Jean-Marie binst

© Saskia Vanderstichele

48


13

19/10

un homme qui crie

Mahamat-Saleh Haroun

legend of the guardians: the owls of ga’hoole You will meet a tall dark stranger


interview ¦ le prix du jury du dernier festival de cannes

l’impuissance

du petit homme

FR ❙ La guerre rend le petit homme impuissant. Dans la lutte quotidienne pour survivre, il peut commettre de terribles erreurs. Telle est la teneur d’Un homme qui crie, le film avec lequel Mahamat-Saleh Haroun a offert au Tchad un prix important au Festival de Cannes. niels ruëll

50

le film par la menace qu’elles constituent, mais je refuse de les montrer. À mon sens, il ne faut pas mettre ce genre de prédateurs en image. Raconteriez-vous d’autres histoires si vous étiez né dans un pays qui connaît la paix ? Haroun : J’aurais raconté d’autres his-

© Kris Dewitte

L’ancien champion de natation Adam est maître-nageur dans un hôtel de luxe à Ndjamena, la capitale du Tchad. Cet homme taciturne a du mal à digérer le fait que les nouveaux patrons chinois le dégradent au rang de portier. Résigné, il doit laisser la place à son fils. La menace d’une guerre civile de plus en plus pressante accule encore plus cet homme apparemment impassible, et il commet une faute impardonnable. Un homme qui crie est un drame plus dur que passionnant, mais répondre à l’invitation du réalisateur Mahamat-Saleh Haroun à analyser la situation, c’est découvrir un film d’une grande richesse. La guerre marque les personnages du film, mais n’est pas montrée. De même, vous n’approfondissez pas davantage la nature des conflits armés qui ravagent le Tchad depuis les années 1960. Pourquoi ? Mahamat-Saleh Haroun : Des accords de paix sont régulièrement conclus. Malheureusement, ils sont rarement respectés. Les hostilités ne sont jamais complètement arrêtées. Le problème, c’est qu’il n’y a pas deux, mais plusieurs parties. Chaque groupe de rebelles impose ses exigences. Ceci fait qu’il est extrêmement difficile d’expliquer la situation politique. Je choisis donc de ne pas l’aborder. Ceci me conduirait à un cinéma ethnographique. Mais je n’aime pas les films dans lesquels quelqu’un observe le conflit de loin et le commente. J’aime les films intimes, qui éclairent le côté humain. Les forces barbares sont présentes dans

toires. Maintenant, je ne peux pratiquement pas contourner la guerre. La guerre civile m’a blessé et a fait de moi un exilé. À un moment donné, je ne pouvais plus marcher, j’étais entièrement à la merci de l’autre. On m’a mis dans une brouette et on m’a emmené. Ce moment a déterminé ma vie. Je ne vis pas en Europe parce que je l’ai choisi. Lorsqu’en 2006, j’étais au Tchad pour le tournage de Darat (son film précédent, NDLR), des rebelles ont occupé la ville. Toute l’équipe du film, dont des Français et des Belges, a été immobilisée pendant des jours. Des gens mouraient. Nous ne pouvions pas sortir. En 2008, pendant le tournage du court métrage, je me suis à nouveau retrouvé au cœur de la guerre civile. C’était à nouveau très pénible. Ces deux événements m’ont inspiré Un homme qui crie. Le film raconte comment la guerre réduit les gens au rang d’objet. Notre destin n’est plus entre nos mains. On est totalement impuissant. Adam ne peut digérer la perte de son emploi en tant que maître-nageur. Comment se fait-il que son image et son estime de soi dépendent d’un job? Haroun : Pour beaucoup de personnes en


ce monde, le travail constitue un élément très important de l’identité. Elles existent grâce à leur travail. Pensez aux employés de France Telecom, qui n’ont pas l’idée d’accepter le licenciement et de regagner leur liberté, mais se suicident. Je voulais montrer cette aliénation. À cela s’ajoute qu’Adam est maître-nageur. Son outil de travail, c’est son corps. Il fait partie de l’important groupe de personnes qui ne peuvent gagner de l’argent qu’en proposant leur propre force. Le corps d’Adam est soudain méprisé par l’autre. On le trouve trop vieux. Le job revient à son fils, qui a le corps qu’il a eu un jour. L’exploitation continue. Adam est dégradé par des Chinois. Est-il également une victime de la grande guerre économique ? Haroun : Absolument. Adam est maîtrenageur. Il est presque tout le temps nu. Il n’a que ses mains, son corps. Il n’a pas d’armes pour se défendre contre les soldats, mais pas non plus pour lutter contre les nouveaux patrons chinois. Comment rester debout dans un monde qui rend la vie impossible au petit homme ? Je veux montrer la lutte pour la survie. C’est une réalité quotidienne pour de nombreuses

« comment rester debout dans un monde qui rend la vie impossible au petit homme ? Je veux montrer la lutte pour la survie »

personnes. Ces guerres obligent les gens à trouver constamment de nouvelles manières de continuer. Mais ceci conduit à une fatigue énorme. Adam est nié. Il doit porter un uniforme ridicule, trop petit. Il réalise qu’il est déclassé et il en souffre. Mais personne ne le voit, car chacun essaie de sauver sa propre peau. Le fils reprend le job car « il doit vivre lui aussi ». Le film est un hommage aux survivants de toutes ces guerres : guerres civiles, guerres économiques, guerres politiques. Ils survivent, mais comment ? Comme des zombies ! Ils ont encore leur dignité mais, intérieurement, ils sont détruits. Une telle situation pousse-t-elle un homme à des actes désespérés et impardonnables ? Haroun : Toutes les victimes de guerres civiles traînent une histoire tragique. Même moi. J’ai raconté que j’ai été blessé lorsque j’étais adolescent. J’ai alors menti sur ma date de naissance. Je me suis vieilli pour avoir des papiers. On fait ça et, cinq minutes plus tard, on se demande : mais pourquoi ai-je fait cela ? Je me garde du misérabilisme. Je ne veux pas filmer les gens comme des insectes. J’essaie de les filmer comme des êtres humains. C’est pourquoi je préfère parler du petit homme et d’une problématique très concrète. Mais ce petit homme s’appelle Adam, comme

le premier homme. Vous utilisez tout de même des métaphores. Haroun : Je joue avec la mythologie pour réfléchir à une réalité africaine qui est extrêmement tragique. Le péché de mon Adam est qu’il sacrifie son fils. Comment construire quelque chose quand le père, le commencement, sacrifie son fils, l’avenir ? C’est effectivement une parabole, une métaphore. La relation entre père et fils, parent et enfant est-elle devenue désespérément compliquée ? Haroun : Au Tchad, quand je vois un enfant commettre une bêtise, j’interviens. Ici, il ne faudrait pas essayer. Mais, en Afrique, l’habitude était que les adultes soient responsables de tous les enfants de la communauté. Autrefois, les adultes étaient les pères, mères, oncles, tantes de tous les enfants. Cette tradition a disparu. L’Afrique connaît maintenant des milliers d’enfants des rues et d’enfants-soldats. C’est une terrible rupture avec la tradition. En tant que cinéaste, ma mission consiste à examiner ce qui ne va pas. Qu’avonsnous perdu ? Comment cette situation s’est-elle installée ? Le titre, Un homme qui crie, frappe Adam, mais aussi tous les autres, non ? Le cri de l’autre n’est pas fait pour nous divertir. Nous devrions y être attentifs.

NL ❙ Oorlog maakt de kleine man machteloos. In de dagelijkse strijd om te overleven kan hij vreselijke vergis-

singen maken. Dat is de teneur van het stugge maar inhoudelijk rijke Un homme qui crie, de film waarmee Mahamat-Saleh Haroun Tsjaad aan een belangrijke prijs hielp op het Festival van Cannes.

EN ❙ War makes the little man powerless. He can make terrible mistakes in the daily struggle for survival. This is the tenor of Un homme qui crie, the tough but content-wise very rich film with which Mahamat-Saleh Haroun helped Chad to win an important prize at the Cannes Film Festival.

U n h o mme qui crie TD, FR, BE, 2010, dir.: Mahamat-Saleh Haroun, act.: Youssouf Djaoro, Dioucounda Koma, 90 min. Arenberg, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or

51


recensie ¦ la critique ¦ review

Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole (3D) ● ● ● ● Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or ¦ US, 2010, dir.: Zack Snyder, 95 min.

NL ❙ ons lijk. den

Hallo meneer de uil, waar brengt u naartoe? Naar fabeltjesland natuurTwee gebroeders uilskuikens worin deze Amerikaanse animatiefilm

ontvoerd door de soldaten van slechterik Metalbeak. Hij werkt samen met zijn sinistere echtgenote aan een fascistische maatschappij waarin de Pure Ones het

FR ❙ Dans ce film d’animation américain, deux frères hiboux sont capturés par les soldats du méchant Metalbeak. Avec sa sinistre épouse, il œuvre à une société fasciste dominée par Les Purs. L’un des deux frères (Kludd) fait une carrière éclair chez les nazis ailés. L’autre, le rêveur Soren, parvient à s’échapper et, avec la charmante Gylfie et quelques compagnons, part à la recherche du domicile des légendaires hiboux de Ga’Hoole. Après quoi on nous sert une caricature de confrontation mythique entre le Bien et le Mal. Le réalisateur Zack Snyder n’est pas dans la forme de Watchmen. Tout comme dans 300, il opte pour l’emphase et le pathos à profusion. On ne peut se plaindre du côté spectaculaire : les combats ultimes ont l’air très ultimes. Mais l’humour et les dialogues sont enfantins. L’histoire n’est jamais surprenante. On se demande pourquoi avoir investi autant de temps et d’argent dans l’animation des hiboux. Ils ont certes l’air très hiboux, mais se comportent entièrement comme des humains, avec les mêmes désirs et les mêmes traits. Dans la catégorie des légendes de second rang, Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole se défend. Les réalisateurs visaient plus haut. Snif.

52

voor het zeggen hebben. De ene broer (Kludd) maakt een blitzcarrière bij de gevederde versie van de nazi’s. De andere, de dromer Soren, weet te ontsnappen en gaat samen met de lieftallige Gylfie en wat gezellen op zoek naar de verblijfplaats van de legendarische uilen van Ga’Hoole. Waarna ons een karikatuur wordt voorgeschoteld van een mythische confrontatie tussen Goed en Kwaad. Regisseur Zack Snyder is niet in Watchmen-vorm. Hij kiest net als in 300 voor massaal veel bombast en pathos. Over de spektakelwaarde mag niet worden gemopperd. De ultieme gevechten zien er zeer Ultiem uit. Maar de humor en dialogen zijn kinderachtig. Het verhaal verrast niet één keer. Een mens vraagt zich ook af waarom er zoveel tijd en geld geïnvesteerd is in het animeren van de uilen. Ze zien er wel zeer uil uit maar ze gedragen zich volledig als mensen met dezelfde mensenwensen en dezelfde mensenstreken. In de categorie tweederangslegendes staat Legend of the guardians: the owls of Ga’Hoole haar mannetje. De makers mikten hoger. Boehoe. NIELS RUËLL

EN ❙ In this animated film from the US two owl chicks, brothers, are kidnapped by soldiers working for the baddy Metalbeak. Together with his sinister wife he is working to create a fascist society in which the Pure Ones will call the shots. One brother (Kludd) has a meteoric career with this feathered version of the Nazis. The other, the dreamer Soren, manages to escape; along with the likeable Gylfie and some companions he goes looking for the whereabouts of the legendary owls of Ga’Hoole. This leads on to a caricature of a mythical confrontation between Good and Evil. Director Zack Snyder is not in Watchmen form. As in 300, he has gone for massive amounts of bombast and pathos. No complaints about the spectacle: the final combats look pretty Final. But the humour and the dialogue are childish and the story fails to surprise us even once. You find yourself wondering why so much time and money was invested in animating the owls. They look pretty owlish, alright, but they behave entirely as people, with people’s wishes and people’s characteristics. Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole holds its own in the category of second-rate legends. But its makers were more ambitious. Boohoo.


recensie ¦ la critique ¦ review

you will meet a tall dark stranger ● ● ● ● in de zalen vanaf/dans les salles dès le/in cinemas from 20/10 ¦ US, UK, 2010, dir.: Woody Allen, act.: Anthony Hopkins, Naomi Watts, Josh Brolin, 100 min.

NL ❙ Zonder zijn occasionele goeie grap of scherpe oneliner was het helemaal een ramp geweest om de tientallen komische tragedies en tragische komedies uit te zitten waarin Woody Allen zijn angsten, frustraties en tekortkomingen verwerkt. In You will meet a tall dark stranger heeft hij het zoals gebruikelijk over de illusies waarmee we ons belachelijk maken, maar ook over de dood. Anthony Hopkins speelt een rijke zakenman die het niet kan verkroppen dat hij oud geworden is. Hij stort zich fanatiek op het fitnessen en ruilt zijn oude echtgenote in voor een jonge blondine met het IQ van haar borstomtrek. Zijn vrouw vindt troost bij een waarzegster en een boekverkoper die in geesten gelooft. Hun dochter (Naomi Watts) aarzelt om haar gevoelens voor haar baas, een hippe galeriehouder met het lichaam van Antonio Banderas, op te biechten. De klad zit in haar huwelijk met een werkloze schrijver zonder inspiratie (Josh Brolin). De stumper heeft een oogje op de piepjonge, verloofde overbuur. De liefdescarrousel draait vlotjes in het rond maar meerijden is geen onvergetelijke ervaring. ’t Is weer meer theater dan film. De personages zijn stuk voor stuk zo zelfzuchtig en zo de gevangene van hun neuroses dat je als toeschouwer zou moeten worden betaald om naar hun geleuter te luisteren. Wat schuift dat trouwens, voor therapeut spelen?

EN ❙ It’s a good thing that Woody Allen can still come up with a good joke or a sharp one-liner now and then. Otherwise, it would be really painful to have to sit through the dozens of comic tragedies or tragicomedies in which he deals with his own fears, frustrations, and shortcomings. In You Will Meet a Tall Dark Stranger, which has been well received, his subject, as usual, is the illusions with which we make ourselves ridiculous; but the film is also about death. Anthony Hopkins plays a rich businessman who cannot accept the fact that he is old. He is fanatical about keeping fit and trades his old wife in for a young blonde whose IQ is the same as her breast measurements. The rejected wife finds consolation with

a fortune-teller and a bookseller who believes in spirits. Their daughter (Watts) hesitates to confess her feelings for her boss, a hip gallery-owner with the body of Antonio Banderas. Her marriage to an unemployed writer (Brolin), who is short of inspiration, isn’t going well and the slob has his eye on a very young, engaged neighbour. The merry-go-round of love is whirling smoothly around, but the ride is a forgettable experience. Once again, this is more theatre than film. The characters, each and every one, are so egotistical and so much the prisoners of their own neuroses that, as a viewer, you should really be paid to listen to their ramblings. What’s the point, after all, of playing at being a therapist? NIELS RUËLL

FR ❙ Encore heureux que Woody Allen sache concocter de temps en temps une bonne plaisanterie ou un bon mot acerbe, sans quoi avaler les dizaines de tragédies comiques et de comédies tragiques dans lesquelles il digère ses angoisses, ses frustrations et ses manques aurait été une catastrophe. Dans You will meet a tall dark stranger, il parle comme toujours des illusions qui nous rendent ridicules et de la mort. Anthony Hopkins joue un riche homme d’affaires qui ne parvient pas à digérer le fait qu’il soit devenu vieux. Il se jette fanatiquement dans le fitness et troque sa vieille épouse contre une jeune blonde au QI à la mesure de son tour de poitrine. Sa femme se console auprès d’une voyante et d’un libraire qui croit aux esprits. Leur fille (Naomi Watts) hésite à déclarer ses sentiments à son patron, un galeriste branché incarné par Antonio Banderas. Le problème réside dans son mariage avec un écrivain sans travail et sans inspiration (Josh Brolin). Le pauvre type a des vues sur sa toute jeune voisine d’en face, qui est fiancée. Le manège de l’amour tourne bien, mais le voyage ne constitue pas une expérience inoubliable. Une fois de plus, il s’agit davantage de théâtre que de cinéma. Les personnages sont tellement égoïstes et prisonniers de leurs névroses qu’en tant que spectateur il faudrait être payé pour écouter leurs bavardages.

53


nieuw deze week sorties d

1

1.

Elle s’appelait Sarah ●●●●

FR, 2010, dir.: Gilles Paquet-Brenner, act.: Kristin Scott Thomas, Mélusine Mayance, 105 min.

Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or NL | Journaliste vindt link tussen haar schoonouders en de kleine Joodse Sarah, slachtoffer van de door de Fransen georganiseerde razzia van 1942. Een degelijke verfilming van de bestseller van Tatiana de Rosnay. FR | Une journaliste trouve un lien entre ses beaux-parents et la petite Juive Sarah, victime de la rafle organisée par les Français en 1942. Une bonne adaptation du best-seller de Tatiana de Rosnay.

2

EN | A journalist discovers a link between her parents-in-law and a little Jewish girl, Sarah, who was a victim of a raid organised by the French in 1942. The decent film version of Tatiana de Rosnay’s bestseller.

EN | A big company makes eight ambitious job applicants compete with one another in a sinister way. The bad ending mars this promising, British low-budget thriller.

2.

Garfield’s Pet Force

Exam

●●●●

3.

●●●●

UK, 2010, dir.: Stuart Hazeldine, act.: Luke Mably, Adar Beck, 101 min.

US, 2010, dir.: Mark A.Z. Dippé, 73 min.

Kinepolis NL | Een groot bedrijf zet op een sinistere manier acht ambitieuze sollicitanten tegen elkaar op. Een flauw einde ontsiert deze beloftevolle, Britse low-budgetthriller. FR | Une grande entreprise monte d’une manière sinistre huit ambitieux candidats les uns contre les autres. Une fin insipide dépare ce prometteur thriller britannique à petit budget.

Kinepolis NL | Deze 3D-film maakt van de legendarische luie, rosse kat een intergalactische held. FR | Ce film en 3D fait du légendaire chat roux paresseux un héros intergalactique. EN | In this 3D film, the legendary, lazy, ginger cat becomes an intergalactic hero.

shortcuts. À bout de souffle

●●●●

FR, 1960, dir.: Jean-Luc Godard, act.: Jean-Paul Belmondo, Jean Seberg, 90 min.

flagey NL | Godards innovatieve hommage aan de energieke Amerikaanse gangsterfilm van de jaren 1940 is de Citizen Kane of Pulp fiction van 1960. FR | L’hommage novateur de Godard au film de gangster américain des années 1940 est le Citizen Kane ou le Pulp Fiction des années 1960. EN | Godard’s innovative homage to the breathless American gangster film genre of the 1940s was the Citizen Kane or Pulp Fiction of 1960.

adem

●●●●

BE, 2010, dir.: Hans Van Nuffel, act.: Stef Aerts,

54

Wouter Hendrickx, Rik Verheye, 100 min.

Kinepolis NL | Het regiedebuut van de Vlaming Van Nuffel bewijst dat een film over jongeren met mucoviscidose poëtisch kan zijn en kan bruisen van het leven. FR | La première œuvre du réalisateur flamand Hans Van Nuffel est la preuve concrète qu’un film sur des jeunes atteints de mucoviscidose peut être plein de vie et de poésie. EN | The debut of Flemish director Hans Van Nuffel proves that a film about young Cystic Fibrosis sufferers can be poetic and full of life.

Año bisiesto

●●●●

MX, 2010, dir.: Michael Rowe, act.: Monica del Carmen, Gustavo Sánchez Parra, 95 min.

Arenberg

NL | Het in Cannes met de Caméra d’or bekroonde portret van een zwaar vereenzaamde, diep ongelukkige 25-jarige journaliste uit Mexico City. Een intense, sadomasochistische relatie is haar laatste strohalm. De uitzonderlijke overgave van actrice Monica del Carmen geeft je de kracht om naar de wanhoopskreet te luisteren. FR | Le portrait récompensé à Cannes par une Caméra d’or d’une jeune journaliste désespérée et totalement seule dans Mexico. Son dernier contact humain consiste en une relation sadomasochiste. L’abandon sincère de l’actrice Monica del Carmen nous donne la force d’écouter son cri de désespoir. EN | The portrait of an extremely lonely, deeply unhappy 25-year-old journalist from Mexico City, which won the Caméra d’or at Cannes. Clutching at straws, she enters an

intense, sadomasochistic relationship. The remarkable abandonment of actress Monica del Carmen enables you to listen to the cry of despair.

Armin

●●●●

HR, BA, DE, 2007, dir.: Ognjen Svilicic, act.: Emir Hadzihafizbegovic, Armin Omerovic, 82 min.

flagey NL | De veertienjarige Armin zakt door de grond van schaamte wanneer vader maar blijft proberen om hem een rol te bezorgen in een Duitse film over de oorlog. Een bescheiden, Bosnische variant op de klassieker Ladri di biciclette van de Italiaanse regisseur Vittorio De Sica. FR | Armin, quatorze ans, ne sait plus où se mettre devant l’insistance de son père qui voudrait qu’on l’engage pour tourner un film


13

shortcuts.

19/10

de la semaine NEW releases 5 3

6 4

4.

Laban & Labolina

●●●●

SE, 2007, dir.: Lasse Persson, Karin Nilsson, Per Ahlin, 43 min.

Arenberg NL | De bescheiden avonturen van het schattige spook Laban en zijn zusje Labolina zijn op maat van kleine kinderen. FR | Les modestes aventures du mignon fantôme Laban et de sa petite sœur Labolina sont à la mesure des tout petits. EN | The modest adventures of Laban, an endearing ghost, and his little sister Labolina, are ideal for small children.

5.

Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole (3D) ●●●● US, 2010, dir.: Zack Snyder, 95 min.

allemand sur le conflit bosniaque. Humble variation bosniaque sur le thème du Voleur de Bicyclette. EN | Fourteen-year-old Armin is dying of shame as his father continuously tries to get him a role in a German film about the war. An unassuming, Bosnian answer to the classic Ladri di biciclette.

Avatar: Special Edition ●●●●

US, 2009, dir.: James Cameron, act.: Sam Worthington, Sigourney Weaver, Michelle Rodriguez, 171 min.

aventure, kinepolis NL | Een acht minuten langere versie van het spektakelstuk van James Cameron, regisseur van Titanic, dat voor de doorbraak van de 3D-cinema zorgde. Een gewonde oorlogs-

Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Een animatiefilm over uilen die elkaar als epische oorlogshelden naar het leven staan. Spectaculair en lawaaierig. FR | Un film d’animation sur des hiboux qui se prennent pour des héros d’histoires épiques. Spectaculaire et bruyant. EN | An animation film about owls that are engaged in an epic war. Spectacular and noisy.

6.

Un homme qui crie

strijd om te overleven kan hij vreselijke vergissingen maken. Dat is de teneur van de stugge, maar inhoudelijk rijke film uit Tsjaad. FR | La guerre rend le petit homme impuissant. Dans la lutte quotidienne pour survivre, il peut commettre de terribles erreurs. Telle est la teneur de ce film rude, mais riche, qui nous vient du Tchad. EN | War makes the little man powerless. He can make terrible mistakes in the daily struggle for survival. That is the tenor of this hard-hitting, but inherently very rich film from Chad.

●●●●

TD, FR, BE, 2010, dir.: Mahamat-Saleh Haroun, act.: Youssouf Djaoro, Dioucounda Koma, 90 min.

Arenberg, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Oorlog maakt de kleine man machteloos. In de dagelijkse

veteraan moet helpen de planeet Pandora te koloniseren. De blauwe wezens zien dat niet zitten. FR | Édition spéciale augmentée de huit minutes du grand spectacle de James Cameron qui galvanisa la 3D. Un vétéran américain participe à la colonisation de la planète Pandora à laquelle ses habitants, des humanoïdes tout bleus, s’opposent. EN | An eight minute longer version of the spectacle film by James Cameron that heralded the breakthrough of 3D. A wounded war veteran helps to colonise the planet Pandora. Its blue inhabitants don’t like the plan.

Bande à part

●●●●

FR, 1964, dir.: Jean-Luc Godard, act.: Anna Karina, Sami Frey, Claude Brasseur, 95 min.

flagey NL | Twee jonge mannen en een vrouw willen een villa overvallen en naar een warm land vluchten. De plot is voor Godard slechts de aanleiding om te mijmeren over een uitdovend verleden dat nooit meer terugkeert. Een van de films die je doet beseffen dat hij de moderne film mee heeft uitgevonden. FR | Deux jeunes hommes et une jeune femme projettent d’attaquer une villa et de fuir dans un pays lointain. Pour Godard, cette intrigue n’est qu’un prétexte qui permet de méditer sur la passé perdu à jamais. Un de ces films qui vous fait comprendre comment le cinéma d’aujourd’hui fut inventé. EN | Two young men and a woman want to burgle a villa and flee to warmer climes. The plot is simply an occasion for Godard to muse on a dying past that will never return.

One of the films that makes you realise that he was at the cradle of modern cinema.

Bébés

●●●●

FR, 2009, dir.: Thomas Balmes, 75 min.

actor’s studio, le stockel NL | Deze documentaire zonder commentaar volgt vier baby’s in Namibië, Mongolië, Japan en de VS tijdens hun eerste, bijzonder avontuurlijke levensjaar. FR | Ce documentaire sans commentaire suit quatre bébés de pays différents (Namibie, Mongolie, Japon, États-Unis) durant leur première année de vie pleine d’aventures. EN | This silent documentary shows the very adventurous first year of the lives of four babies, in Namibia, Mongolia, Japan, and the United States.

55


vrijkaarten free tickets cadeaux

Benda Bilili !

●●●●

FR, 2010, dir.: Florent de la Tullaye, Renaud Barret, 85 min.

vendôme NL | Het onwaarschijnlijke, verhelderende verhaal van een groep straatmuzikanten uit Kinshasa die tot de rolstoel veroordeeld zijn maar met zelfgemaakte instrumenten heel aanstekelijke muziek maken. FR | L’histoire incroyable mais vraie de ce groupe de musiciens des rues de Kinshasa qui jouent des airs irrésistibles dans leurs chaises roulantes avec des instruments maison. EN | The improbable, refreshing story of a group of street musicians from Kinshasa who are consigned to wheelchairs but who play very infectious music on homemade instruments.

Bright Star

●●●●

AU, UK, FR, 2009, dir.: Jane Campion, act.: Abbie Cornish, Ben Whishaw, Paul Schneider, 120 min.

NL ❙ In The freshman (Leve de sport) gaat brokkenmaker Harold Lloyd bekend van de stille filmklassieker Safety last! - studeren aan de universiteit. Een echte student doet ook aan sport en dus gooit Lloyd zich vol overgave op het rugbyspel. Maar zoals je van deze kluns kunt verwachten, loopt een en ander mis... Agenda verloot 5x2 tickets voor de matineevertoning van The freshman in de reeks Jonge Filmfans op zondag 17 oktober om 11.00u in Flagey. Kinderen jonger dan 12 jaar mogen achteraf op vertoon van hun filmticket gratis naar de brunch in het hamburgerrestaurant Les Super Filles du Tram (Lesbroussartstraat 22, Elsene). Mail ‘Freshman’ voor vrijdag 15 oktober, 15.00u, naar win@bdw.be. Info: www.flagey.be FR ❙ Harold Lloyd est un jeune étudiant qui collectionne les catastrophes. Malgré son manque d’adresse, il parvient à intégrer la prestigieuse équipe de rugby de la fac. Jeunes Fans de Ciné présente The Freshman (Vive le sport), un film muet qui regorge de trouvailles poétiques et comiques qui tiennent en haleine jusqu’au dernier plan. Agenda offre 5x2 tickets pour la séance du 17 octobre à 11h, à Flagey. Avec leur ticket, les enfants de moins de 12 ans pourront profiter gratuitement du brunch des Super Filles du Tram (rue Lesbroussart, 22, Ixelles), après la représentation. Envoyez un mail avec « Freshman » comme objet avant le 15 octobre, 15h, à win@bdw.be pour remporter les entrées. Info : www.flagey.be EN ❙ In The Freshman, accident-prone Harold Lloyd – famous from silent film classics like Safety Last! – goes to study at university. Real students play sports, so Lloyd dedicates himself to becoming an American football star. Unfortunately, but not unexpectedly, nothing goes as planned for the bungler. Agenda is giving away 5 pairs of tickets to the matinee screening of The Freshman in the Jonge Filmfans/ Jeunes Fans de Ciné series on Sunday, 17 October at 11 am at Flagey. After the film, children under 12 can get a free brunch with their film ticket at the Les Super Filles du Tram hamburger restaurant (rue Lesbroussartstraat 22, Elsene/Ixelles). Mail “Freshman” to win@bdw.be by Friday, 15 October at 3 pm. Info: www.flagey.be

56

styx NL | Een fraaie kostuumfilm over de Engelse dichter John Keats en zijn tragische relatie met een frivool buurmeisje. De levendige vertolkingen contrasteren met de strenge, statische filmstijl. De magnifieke fotografie heeft een sterker poëtisch effect dan de soms wat gekunstelde manier waarop de woorden van de dichter worden binnengesmokkeld. FR | Un beau film en costumes sur le poète anglais John Keats et sa relation tragique avec une voisine frivole. Le jeu expressif des acteurs contraste avec le style hiératique de la réalisation. La magnifique photographie fait souvent plus d’effet que la façon parfois artificielle dont les paroles et les vers du poète sont incorporés au film. EN | A fine costume drama about the English poet John Keats and his tragic relationship with a frivolous girl next door. The lively performances contrast with the stark, static style. The magnificent cinematography has a stronger poetic effect than the occasionally rather stilted way in which the poet’s words and verses are smuggled into the dialogue.

Casablanca

●●●●

US, 1942, dir.: Michael Curtiz, act.: Humphrey Bogart, Ingrid Bergman, 100 min.

flagey NL | Onsterfelijk liefdesdrama met uitzonderlijke acteurs en heerlijke dialogen zoals: “I remember Paris perfectly. The Germans wore grey, you wore blue.” FR | « I remember Paris perfectly. The Germans wore grey, you wore blue. » Un film d’amour culte porté par un couple entré dans la légende. EN | Unforgettable love story with wonderful dialogue, e.g., “I remember Paris perfectly. The Germans wore grey, you wore blue.

Copacabana

●●●●

FR, 2010, dir.: Marc Fitoussi, act.: Isabelle Huppert, Lolita Chammah, Jurgen Delnaet, 105 min.

actor’s studio NL | Isabelle Huppert op het strand van Oostende. Ze speelt een onconventionele, op felle kleuren gestelde moeder die zich op de immobiliën stort om haar verloofde dochter (gespeeld door Hupperts dochter Lolita Chammah) iets te bewijzen. FR | Isabelle Huppert sur la plage d’Ostende. Elle joue une mère atypique éprise de fantaisie qui se lance dans l’immobilier pour prouver à sa fille fiancée (incarnée par la propre fille de l’actrice, Lolita Chammah) qu’elle peut être sérieuse. EN | Isabelle Huppert on the beach in Ostend. She plays an unconventional mother who likes wearing bright colours and starts investing in real estate to prove something to her engaged daughter (played by Huppert’s own daughter, Lolita Chammah).

Copie conforme

●●●●

FR, IR, 2010, dir.: Abbas Kiarostami, act.: Juliette Binoche, William Shimell, 105 min.

Styx NL | Regisseur Abbas Kiarostami (Taste of cherry) ruilt Iran in voor Toscane. Juliette Binoche speelt een Franse galeriehouder, de Engelse bariton Shimell is een schrijver die een lezing geeft over de intieme relatie tussen kopie en origineel. Samen brengen ze enkele uren door in een pittoresk dorp. Zijn ze een koppel of spelen ze een oud spel? FR | Abbas Kiarostami (Taste of Cherry) troque l’Iran pour la Toscane. Binoche joue le rôle d’une galeriste française, le baryton anglais Shimell est un écrivain qui donne une conférence sur la relation intime entre copie et original. Ensemble, ils passent quelques heures dans un pittoresque petit village. Forment-ils un couple ou jouent-ils un jeu ? EN | Abbas Kiarostami (Taste of Cherry) has swapped Iran for Tuscany. Binoche plays a French gallery owner, while Shimell, an English baritone, plays a writer who delivers a lecture on the intimate relationship between an original and its copy. They spend a few hours together in a picturesque village. Are they a couple or are they playing the age-old game?

Crime d’amour

●●●●

FR, 2010, dir.: Alain Corneau, act.: Kristin Scott Thomas, Ludivine Sagnier, 105 min.

actor’s studio NL | Deze wisselvallige thriller beeldt een pervers machtsspel uit tussen de jonge Isabelle en de bazin van een multinational. FR | Ce thriller inégal dévoile le jeu pervers entre la directrice d’une multinationale et une jeune employée qu’elle harcèle. EN | This changeable thriller depicts the


shortcuts. perverted power game between the young Isabelle and the CEO of a multinational.

Deconstructing Harry ●●●●

US, 1997, dir.: Woody Allen, act.: Woody Allen, Caroline Aaron, Billy Crystal, 95 min.

Flagey NL | Tot grote woede van vrienden en familie stelt een schrijver zijn privéleven te boek. Typische Woody Allen-film met scherpe dialogen en veel grappen. FR | Provoquant l’ire de son entourage, un écrivain publie un livre sur sa vie privée. Beaucoup de blagues et de dialogues spirituels : un Woody Allen typique. EN | An author commits his private life to writing, enraging his friends and family. A typical Woody Allen film with sharp dialogues and plenty of jokes.

Des hommes et des dieux ●●●●

FR, 2010, dir.: Xavier Beauvois, act.: Lambert Wilson, Michael Lonsdale, Philippe Laudenbach, 120 min.

Arenberg, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or, Vendôme NL | In een ascetische maar virtuoze stijl schetst Beauvois een intiem portret van zeven Franse trappisten in het klooster in Tiberine in het Algerijnse gebergte. Trouw aan hun missie en het omringende dorp weigerden ze in de jaren 1990 op de vlucht te slaan voor de terreur van islamitische fundamentalisten. Door voortdurend de nuance en verdieping op te zoeken slaagt Beauvois er akelig goed in aan te geven wat hen bezielde. FR | Dans un style ascétique virtuose, Beauvois dresse le portrait des sept moines français du monastère de Tibéhirine, dans les montagnes d’Algérie. Fidèles à leur mission et au village voisin, ils ont refusé de fuir la terreur des Islamistes dans les années 1990. En creusant sans cesse à la recherche de nuance, Beauvois réussit diablement bien à rendre les motivations de ces moines assassinés dans des circonstances peu claires. EN | With ascetic but virtuoso style, Beauvois sketches an intimate portrait of seven French Trappists at the abbey in Tiberine in the Algerian mountains. Faithful to their mission and the surrounding village, they refused to flee the terror sown by Islamic fundamentalists in the 1990s. By constantly seeking to present the nuances and profundity of the situation, Beauvois is eerily successful at showing what possessed them.

Dinner for Schmucks

●●●●

US, 2010, dir.: Jay Roach, act.: Steve Carell, Paul Rudd, 115 min.

kinepolis NL | Een diner voor idioten verloopt niet zoals de zakenmannen hadden gewenst.

Deze Amerikaanse remake van Le dîner de cons is geen goeie grap. FR | Remake américain pas drôle du Dîner de cons. EN | A dinner party for idiots does not go as the businessmen had planned. This American remake of Le dîner de cons is not funny.

Dogtooth

●●●●

GR, 2009, dir.: Giorgos Lanthimos, act.: Michele Valley, Christos Stergioglou, Mary Tsoni, 95 min.

Actor’s Studio NL | Een trage, wrange Griekse allegorie over drie jongeren die door hun overbeschermende ouders volledig van de buitenwereld worden afgesloten. Deze perverse situatie is uiteraard onhoudbaar. Winnaar van de Prix Un Certain Regard in Cannes. FR | Cette allégorie grecque lente et âpre présente trois jeunes coupés du monde par leurs parents surprotecteurs, une situation perverse insoutenable. Lauréat du Prix Un Certain Regard à Cannes. EN | A slow, wry Greek allegory about three youths who are completely cut off from the outside world by their overprotective parents. Naturally, this perverse situation is untenable. The film won the Un Certain Regard Prize in Cannes.

Donnant, donnant

●●●●

FR, 2010, dir.: Isabelle Mergault, act.: Daniel Auteuil, Sabine Azéma, 100 min.

UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | In deze onevenwichtige zwarte komedie speelt Auteuil een ontsnapte gevangene die door een schone gedwongen wordt om haar schoonmoeder uit de weg te ruimen. FR | Dans cette comédie noire inégale, Auteuil joue un évadé de prison forcé par une jolie femme à tuer sa belle-mère. EN | In this irregular black comedy, Auteuil plays an escaped convict who is pressured into killing the mother-in-law of a beautiful woman.

El cuerno de la abundancia ●●●●

CU, 2008, dir.: Juan Carlos Tabío, act.: Paula Ali, Vladimir Cruz, 105 min.

styx NL | Een Cubaanse komedie van de maker van Guantanamera en Fresa y chocolate. Een ideale film voor de zomer. FR | Comédie cubaine agréablement estivale du réalisateur de Guantanamera et Fresa y chocolate. EN | A Cuban comedy by the director of Guantanamera and Fresa y chocolate. An ideal film for the summer.

Eat Pray Love

●●●●

US, 2010, dir.: Ryan Murphy, act.: Julia Roberts,

Javier Bardem, 135 min.

Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or NL | Moderne vrouw met schijnbaar perfect leven mist iets en vertrekt op wereldreis. Zelfs Julia Roberts kan niet verhinderen dat deze van de clichés vergeven spirituele trip begint te vervelen. FR | Une femme moderne, à la vie apparemment parfaite, réalise qu’il lui manque quelque chose et part en voyage autour du monde. Même Julia Roberts ne parvient pas à sauver de l’ennui ce voyage spirituel truffé de clichés. EN | A modern woman with a seemingly perfect life is missing something and decides to take a trip around the world. Even Julia Roberts cannot stop this cliché-filled spiritual journey from becoming tedious.

El secreto de sus ojos ●●●●

AR, 2009, dir.: Juan José Campanella, act.: Ricardo Darín, Soledad Villamil, Pablo Rago, 125 min.

vendôme NL | Argentinië, een gepensioneerde rechtbankmedewerker begint aan een boek over de moordzaak die hem al 25 jaar wakker houdt. Hij ziet rechter Irene terug, de vrouw van zijn leven. Vakkundig is het liefdesverhaal met het misdaadverhaal verstrengeld. De meeslepende maar soms hoogdravende film won de Oscar voor beste buitenlandse film. FR | En Argentine, un homme qui part à la retraite après une longue carrière au tribunal commence un roman sur une affaire de meurtre et de viol qui l’occupe depuis 25 ans. Il revoit Irene, une juge dont il a toujours été amoureux. Le réalisateur entrelace avec métier l’histoire d’amour et l’intrigue criminelle. Ce long métrage assez passionnant mais parfois pompeux a remporté l’Oscar du meilleur film étranger. EN | Argentina, a retired court clerk starts writing a book about a murder case he has been trying to solve for 25 years. He encounters Judge Irene again; the love of his life. The love story and the crime mystery are skilfully interwoven. This compelling – though occasionally stilted – film won the Oscar for best foreign film.

Factotum

●●●●

NW, US, 2005, dir.: Bent Hamer, act.: Matt Dillon, Marisa Tomei, Lili Taylor, 95 min.

Flagey NL | Een film over Charles Bukowski: zuipschuit, gokker, liefhebber van het liefdesspel en anticonformist tijdens de uren, dichter en schrijver daarbuiten. FR | La vie du poète et écrivain américain Charles Bukowski fut marquée par l’alcool, le jeu, le libertinage et un anticonformisme

pépère. EN | Charles Bukowski was a drunk, gambler, philanderer, and non-conformist, and occasional poet and writer. Factotum is an enjoyable film version of his autobiographical work.

Grown Ups

●●●●

US, 2010, dir.: Dennis Dugan, act.: Adam Sandler, Chris Rock, 100 min.

Kinepolis NL | Vijf vrienden die als kind samen basketbal speelden komen na vele jaren opnieuw samen in deze flauwe, boertige komedie. FR | Cinq amis qui jouaient au basket étant enfants se retrouvent après des années. Comédie à l’humour grossier. EN | Five friends who played basketball together as children meet up again many years later in this bland, jocular comedy.

Happy Few

●●●●

FR, 2010, dir.: Antony Cordier, act.: Marina Foïs, Nicolas Duvauchelle, Roschdy Zem, Élodie Bouchez, 105 min.

actor’s studio NL | Uitgekeken op de vele Franse films die een driehoeksverhouding verkennen? Hier is er eentje die een vierhoeksverhouding tegen het licht houdt. Twee koppels improviseren een partnerruil. Ze gunnen elkaar het recht op genot en vrijheid maar overspelen hun hand. De regisseur filmt de lichamen van de prima acteurs gretig en moraliseert niet. FR | Marre des films français sur les relations triangulaires ? En voici un sur une relation rectangulaire ! Deux couples s’essayent à l’échangisme. Ils s’offrent le droit à la liberté et au plaisir, mais le jeu finit par les dépasser. Le réalisateur filme les corps des magnifiques acteurs sans moraliser. EN | Bored of all the French films that explore three-way relationships? Here is one that examines a four-way relationship. Two couples arrange a partner swap. They grant one another the right to pleasure and freedom but overplay their hand. The director lustily films the bodies of the fine actors and does not lapse into moralism.

Hors-la-loi

●●●●

FR, DZ, BE, 2010, dir.: Rachid Bouchareb, act.: Jamel Debbouze, Sami Bouajila, Roschdy Zem, 140 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Er zijn betere epische gangsterfilms maar weinigen verhitten zo de gemoederen. Bouchareb heeft de moed een onderbelichte, erg droevige en bloederige geschiedenis op te rakelen: de onafhankelijkheidsstrijd van Algerije en de gewelddadige aanslagen van het FLN. FR | Il est de meilleurs films de gangsters mais peu sont de nature à échauffer les esprits comme celui-ci. Bouchareb a le

57


courage d’évoquer un chapitre triste et sanglant de l’histoire que l’on aborde peu : le combat pour l’indépendance de l’Algérie et les attentats criminels du FLN. EN | Though there are better epic gangster films, few are as exciting as this one. Bouchareb has the courage to rake up a neglected, very sad, and bloody history: Algeria’s struggle for independence and the violent attacks of the FLN.

Illégal

● ●●●

BE, 2010, dir.: Olivier Masset-Depasse, act.: Anne Coesens, Essé Lawson, 90 min.

Arenberg, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Deze urgente, aangrijpende film laakt de manier waarop België mensen zonder papieren behandelt: als gevangenen die manu militari het land moeten worden uitgezet. FR | Ce film prenant et émouvant dénonce la manière dont la Belgique traite les sanspapiers : comme des prisonniers qui doivent être expulsés manu militari. EN | This pressing, gripping film condemns the way people without papers are treated in Belgium: being forcibly deported from the country like prisoners.

inception

●●●●

US, 2010, dir.: Christopher Nolan, act.: Leonardo DiCaprio, Ken Watanabe, Joseph Gordon-Levitt, 144 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een hedendaagse actiethriller over dromen, mentale misdaden en de architectuur van de geest. Nolan bewees met zijn Batman-films dat hij met grote budgetten kan werken en met Memento dat hij labyrintische scripts in opwindende cinema kan omzetten. FR | Thriller contemporain sur les rêves, les crimes mentaux et l’architecture de l’esprit. Nolan a déjà prouvé avec Batman qu’il pouvait gérer de gros budgets, et avec Memento, qu’il pouvait transformer des scénarios labyrinthiques en films palpitants... EN | A contemporary action thriller about dreams, mental crimes, and the architecture of the human mind. With his Batman films, Nolan proved that he could handle big budgets, while with Memento he proved that he can turn labyrinthine scripts into exciting cinema.

Io sono l’amore

●●●●

IT, 2009, dir.: Luca Guadagnino, act.: Tilda Swinton, Flavio Parenti, Edoardo Gabbriellini, 120 min.

aventure, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | De Siciliaan Guadagnino probeert in de voetstappen van Visconti te stappen. Een nobel streven dat faliekant had kunnen

58

aflopen zonder Tilda Swinton. Ze is ijzingwekkend goed als Russische echtgenote van een Italiaanse ondernemer uit een stijf en traditioneel aristocratisch milieu. Een passionele liefde opent haar ogen. FR | Le Sicilien Guadagnino tente de marcher dans les pas de Visconti. Une noble intention qui aurait pu se solder par un échec sans la présence de Tilda Swinton. Elle est effrayante de justesse dans le rôle de l’épouse modèle d’un industriel italien issu d’un milieu aristocratique des plus conservateurs. Une passion va lui ouvrir les yeux. EN | Sicilian director Guadagnino attempts to follow in Visconti’s footsteps. A noble endeavour that could have gone horribly wrong if it wasn’t for Tilda Swinton. She is astoundingly good as the Russian wife of an Italian entrepreneur from a rigid, traditional, aristocratic family. A passionate love affair changes her world.

Je vous salue, Marie

●●●●

FR, 1984, dir.: Jean-Luc Godard, act.: Myriem Roussel, Juliette Binoche, Philippe Lacoste, 80 min.

flagey NL | De ooit toonaangevende Jean-Luc Godard geeft zijn versie van de onbevlekte ontvangenis van de Maagd Maria. Zachter dan je verwacht. FR | Autrefois influent, Jean-Luc Godard, donne ici sa version de l’Immaculée Conception de la Vierge Marie. Plus doux qu’on l’aurait cru. EN | The once trend-setting Jean-Luc Godard presents his version of the Virgin Birth. Tamer than you would expect.

Gisèle Casadesus, 100 min.

Michel Subor, 90 min.

actor’s studio NL | Een klassieke, warme film over de ontmoeting tussen een 45-jarige analfabeet en een oma die boeken verslindt. FR | Un classique chaleureux qui réunit un analphabète de 45 ans et une grand-mère qui dévore les livres. EN | A classic, warm film about an encounter between a 45-year-old illiterate and a grandmother who devours books.

flagey NL | Al vroeg in zijn carrière maakte Godard politiek geladen films zoals deze over een geheim agent die een Algerijnse onafhankelijkheidsstrijder moet vermoorden, maar door twijfel overmand wordt en later gruwelijke folteringen moet ondergaan. FR | Dès le début de sa carrière, Godard fit des films engagés sur le plan politique, comme cette histoire d’agent secret censé tuer un indépendantiste algérien. Assailli par le doute, il se fait capturer par les militants du FLN et subit la torture. EN | Godard started making politically charged films early in his career, such as this one about a secret agent charged with murdering an Algerian independence fighter, but who is overwhelmed by doubts and later forced to endure gruesome torture.

Le bruit des glaçons ●●●●

FR, 2010, dir.: Bertrand Blier, act.: Jean Dujardin, Albert Dupontel, 90 min.

actor’s studio NL | Een grimmige komedie over een man die op een dag bezoek krijgt van zijn kanker. “Hallo, ik ben je kanker,” zegt de kanker. “Ik vond het geen slecht idee om elkaar een beetje beter te leren kennen.” FR | Comédie noire sur un type qui reçoit la visite de son cancer. « Bonjour, je suis votre cancer », dit le cancer. « J’ai pensé que ce serait une bonne idée de se connaître un peu ». EN | A black comedy about a man who receives a visit from his cancer one day. “Hello, I am your cancer,” the cancer says. “I thought it would be a good idea for us to get to know one another a little better.”

Le jour où Dieu est parti en voyage ●●●● FR, BE, dir.: Philippe Van Leeuw, act.: Ruth Nirere, Afazali Dewaele, 94 min.

actor’s studio NL | Twee eenzame, gekwetste zielen vinden elkaar via speed-dating. De vraag of ze elkaars uitweg uit de malaise zijn, ruimt baan voor spannendere vragen. Een mooi vormgegeven, sfeervolle Italiaanse thriller met goeie vertolkingen en (te) veel wendingen. FR | Deux âmes esseulées se trouvent grâce au speed dating. Mais la question de savoir s’ils représentent la solution au malaise l’un de l’autre fait vite place à des sujets plus trépidants. Suspense italien formellement bien fichu, bien interprété, plein d’ambiance et de retournements de situation (un peu trop peut-être...). EN | Two lonely, wounded souls meet via speed-dating. The question of whether they are one another’s escape from their malaise makes way for more interesting questions. A nicely shot, atmospheric Italian thriller with good performances and (too) many twists.

Actor’s Studio NL | Lente 1994 keek de wereld toe hoe bijna een miljoen Rwandezen met machetes vermoord werden. Brusselaar Philippe Van Leeuw laat ons in zijn sobere maar sterke regiedebuut meeleven met een Tutsi-vrouw, schitterend vertolkt door zangeres Ruth Nirere, die haar kinderen verliest en in het woud tracht te overleven. FR | Au printemps 1994, le monde assista au génocide à la machette d’un million de Rwandais. Dans son premier long métrage sobre et puissant, le Bruxellois Philippe Van Leeuw suit la lutte pour la survie d’une femme tutsie réfugiée dans la forêt après avoir perdu ses enfants. Elle est brillamment interprétée par la chanteuse Ruth Nirere. EN | In spring 1994, the world watched as almost a million Rwandans were murdered with machetes. Brussels-based Philippe Van Leeuw’s austere but excellent directorial debut tells the story of a Tutsi woman, superbly portrayed by singer Ruth Nirere, who loses her children and attempts to survive in the woods.

La tête en friche

Le petit soldat

La doppia ora

●●●●

IT, 2009, dir.: Giuseppe Capotondi, act.: Kseniya Rappoport, Filippo Timi, 95 min.

●●●●

FR, 2010, dir.: Jean Becker, act.: Gérard Depardieu,

●●●●

FR, 1963, dir.: Jean-Luc Godard, act.: Anna Karina,

Les amours imaginaires ●●●●

CA, 2010, dir.: Xavier Dolan, act.: Xavier Dolan, Monia Chokri, Niels Schneider, 93 min.

UGC De Brouckère, Vendôme NL | Wonderkind Xavier Dolan bevestigt met een verrukkelijke film over de onbeantwoorde liefde bij een trio dat jeugd, schoonheid, goede smaak en venijnige bon mots te koop heeft. FR | L’enfant prodige Xavier Dolan confirme son talent avec un délicieux film sur l’amour à sens unique dans un trio qui offre jeunesse, beauté, bon goût et bons mots acerbes. EN | With this delightful film about unrequited love in a trio, prodigy Xavier Dolan confirms the power of youth, beauty, good taste, and snide bon mots.

Life during wartime

●●●●

US, 2009, dir.: Todd Solondz, act.: Shirley Henderson, Allison Janney, Ciarán Hinds, Paul Reubens, 100 min.

Styx NL | Goed nieuws: Todd Solondz sluit weer aan bij de confronterende zwarte komedies waarmee hij zich in de jaren 1990 opwierp als boegbeeld van de Amerikaanse indiefilm. Hij vist de ongelukkige personages uit het verbijsterende Happiness op maar liet ze spelen door nieuwe getalenteerde acteurs. FR | Bonne nouvelle ! Todd Solondz revient à ses premières amours : les comédies noires troublantes qui l’imposèrent dans les années 1990 comme une figure de proue du cinéma d’auteur américain. Pour Life during Wartime, il retrouve les personnages malheureux de l’effarant Happiness qu’il fait jouer par de nouveaux acteurs talentueux. EN | Good news: Todd Solondz has returned to the kind of confrontational black comedies through which he became the figurehead of American Indie cinema in the 1990s. The unhappy characters from his bewildering Happiness have returned, but they are now


shortcuts. played by new talented actors.

L’Illusionniste

●●●●

FR, UK, 2010, dir.: Sylvain Chomet, 90 min.

actor’s studio NL | Een illusionist merkt in de jaren 1960 dat er voor hem geen plaats is in het tijdperk van televisie en rock-’n-roll. De man die het verrukkelijke Les triplettes de Belleville animeerde, liet zijn verbeelding los op een ongebruikt script van Jacques Tati. FR | Paris, les années 1960. Un illusionniste ne remplit plus les salles à l’aube de la télé et du rock‘n’roll... Il décide d’aller tenter sa chance en Angleterre. L’homme qui a réalisé le délicieux Les Triplettes de Belleville s’est emparé d’un scénario inexploité de Jacques Tati. EN | An illusionist realises that there is no longer a place for him in the 1960s – the era of television and rock ‘n roll. The man who animated the delightful Les triplettes de Belleville has let his imagination run wild with an unused script by Tati.

Marmaduke

●●●●

US, 2010, dir.: Tom Dey, act.: Owen Wilson, Christopher Mintz-Plasse, 90 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De hond van de familie profiteert van een verhuis naar Californië om nieuwe stommiteiten uit te halen. De zoveelste ondermaatse familiefilm met pratende dieren en pis- en kakgrappen. FR | Le chien de la famille profite d’un déménagement en Californie pour faire des siennes. Encore un film familial pas terrible avec des animaux qui parlent et un humour pipi-caca. EN | The family dog takes advantage of a move to California to pull new stupid pranks. Yet another substandard family film with talking animals and toilet humour.

Piranha 3D

schoolcinema Cinema Rits rue Dansaertstraat 70, Brussel/Bruxelles, 02-507.14.11, www.rits.be, €2/4 per voorstelling

NL ❙ Het Rits beschikt in de Dansaertstraat over een moderne bioscoopzaal met 125 zetels. De filmschool wil die zaal delen met de stad. Elke maandagavond leidt docent filmgeschiedenis Wouter Hessels een klassieker in. Nu maandag is dat Scarface: niet de versie van Brian De Palma met een losgeslagen Al Pacino, maar het origineel van Howard Hawks uit 1932. Die Scarface is het prototype van de gangsterfilm en toont de klim en de val van een gangsterbaas die verdacht veel op Al Capone lijkt. Een week later wordt The player afgestoft, een pittige satire op Hollywood met Tim Robbins als perfide producent. “Look, can’t we just talk about something else, other than movies? We’re all intelligent people.” Dinsdagen en woensdagen zijn

gereserveerd voor Belgische en internationale avonden. 20 oktober is er de Brusselse première van Little baby Jesus of Flandr. Met deze stilistisch imposante verfilming van een kerstverhaal van Felix Timmermans haalde de pas afgestudeerde Gust Van den Berghe meteen de selectie van de Quinzaine des réalisateurs in Cannes. In samenwerking met de Beursschouwburg wordt één keer per maand First Run georganiseerd: premières van films van ontluikend Belgisch talent. Eind oktober start een reeks films over filosofen met Žižek!, het portret van de flamboyante Sloveense filosoof en psychoanalyticus Slavoj Žižek. Hij is een kei in het onthullen van de ideologie achter populaire films, het Franse toilet en decakoffie. (NR)

●●●●

US, 2009, dir.: Alexandre Aja, act.: Elisabeth Shue, Richard Dreyfuss, Ving Rhames, 90 min.

Kinepolis NL | Een remake van een roemruchte horrorfilm uit 1978. Een aardbeving bevrijdt honderden prehistorische piranha’s. Zij doen zich te goed aan het schaars geklede, jonge volk dat op het meer ontspanning zoekt. Gratuite fun. FR | Un tremblement de terre libère des centaines de piranhas préhistoriques qui se régalent des jeunes gens peu vêtus venus se distraire au bord d’un lac. Ce remake du célèbre film d’horreur de 1978 offre une bonne tranche de distraction gratuite. EN | The remake of a renowned horror film from 1978. An earthquake unleashes hundreds of prehistoric piranhas. They feast on the scantily clad young people relaxing at

a lake. Gratuitous fun.

Resident Evil : Afterlife (3D) ●●●● US, 2010, dir.: Paul W.S. Anderson, act.: Milla Jovovich, Ali Larter, 100 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Voor de vierde keer al mag Milla Jovovich in weinig verhullende kledij zombies bestrijden. De franchise is gebaseerd op een populaire videogame en wordt er niet zinniger op met de jaren. FR | C’est la quatrième fois qu’on offre à Milla Jovovich de combattre des zombies en petite tenue. Cette franchise basée sur un jeu vidéo populaire ne gagne pas en intelligence avec les années.

EN | A scantily clad Milla Jovovich battles zombies for the fourth time. The series is based on a popular videogame and does not improve with each new instalment.

Sammy’s Avonturen (3D) Le voyage extraordinaire de Samy (3D) ●●●● BE, 2010, dir.: Ben Stassen, 85 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De Brusselse pioniers van de “true 3-D feature film” volgen Fly me to the moon op met een verhaal over een zeeschildpad die heel wat avonturen moet doorstaan om de liefde van zijn leven terug te vinden. FR | Les pionniers bruxellois du true 3-D

feature film donnent une suite à Fly Me to the Moon avec cette histoire de tortue de mer qui doit traverser bien des péripéties pour retrouver l’amour de sa vie. EN | After Fly Me to the Moon, the Brusselsbased pioneers of the “true 3-D feature film” have made a story about a turtle that goes through all kinds of adventures to find the love of his life again.

Sans queue ni tête

●●●●

FR, 2009, dir.: Jeanne Labrune, act.: Isabelle Huppert, Bouli Lanners, 95 min.

UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Een oudere prostituee wil de batterijen opladen maar komt terecht bij een psychoanalyticus die er niet veel beter voor

59


EN | The young Zinos follows his girlfriend to Shanghai and leaves his trendy restaurant in Berlin in the care of his lazy brother. Fatih Akin (Gegen die Wand) surprises us with a modern variation of a Heimat film with lots of fun and soul.

Step Up 3D

US, 2010, dir.: Jon Chu, act.: Sharni Vinson, Ally Maki, 95 min.

kinepolis NL | In een afgeleefd warenhuis in New York komen ’s werelds beste street dancers samen. Nummer drie in een reeks puberale dansfilms is 3D. FR | Les meilleurs street dancers du monde se réunissent dans un entrepôt miteux de New York. Le troisième volet de cette série de films de danse pour ados est en 3D. EN | The world’s best street dancers come together in an abandoned warehouse in New York. The third instalment in this series of pubescent dance films is in 3D.

Storie di ordinaria follia THE TOWN

●●●●

IT, FR, 1981, dir.: Marco Ferreri, act.: Ben Gazzara, Ornella Muti, 100 min.

staat. Deze Franse film komt maar niet van de grond. FR | Une ancienne prostituée veut recharger ses batteries mais se retrouve chez un psychanalyste qui ne se sent guère mieux. Ce film français ne décolle pas. EN | An ageing prostitute wants to recharge her batteries but ends up seeing a psychoanalyst whose situation is not much better. This French film never makes it off the ground.

Shrek Forever After

●●●●

US, 2010, dir.: Mike Mitchell, 95 min.

kinepolis, movy club, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Repelsteeltje profiteert van Shreks midlifecrisis om een alternatieve sprookjeswereld te creëren. Eentje waar hij de plak zwaait en Shrek een boeman is zonder vrouw of kinderen. Shrek 4 heeft alles in huis om het ondermaatse Shrek 3 te doen vergeten. FR | Le sournois Tracassin profite de la crise existentielle de Shrek pour lui créer un pays enchanté alternatif, un monde où il règne en maître et où Shrek joue les croquemitaines sans famille. Shrek 4 a tout pour faire oublier le mineur Shrek 3. EN | Rumpelstiltskin takes advantage of Shrek’s midlife crisis to create an alternative fairytale land. One where he is in power and Shrek is just an ogre without a wife or children. Shrek 4 has all the right elements to help one forget the inferior Shrek 3.

Shutter Island

●●●●

US, 2010, dir.: Martin Scorsese, act.: Leonardo

60

DiCaprio, Mark Ruffalo, Ben Kingsley, 140 min.

styx NL | Een inspecteur begeeft zich op een eiland tussen de criminele krankzinnigen en sinistere psychiaters. Nazi-experimenten, een kindermoordenares en een orkaan maken de paranoia en de nachtmerrie compleet. Scorsese speelt B-filmgewijs en hitchcockiaans in op onze angsten. FR | Un enquêteur se rend sur une île où résident des criminels atteints de démence et leurs sinistres psychiatres. Des expériences nazies, une belle infanticide et un ouragan ajoutent encore à la paranoïa et au cauchemar. Scorsese joue avec nos angoisses profondes à la manière des films B et comme le faisait Hitchcock. EN | An inspector goes to an island inhabited by the criminally insane and sinister psychiatrists. Nazi experiments, a child murderer, and a hurricane push his nightmarish paranoia to the limit. Scorsese examines our deepest fears in the style of B-movies and Hitchcock.

Silk Stockings

●●●●

US, 1957, dir.: Rouben Mamoulian, act.: Fred Astaire, Cyd Charisse, 115 min.

flagey NL | Deze stijlvolle, zwierige zing- en dansfilm gaat terug op de Cole Porter-musical. Die was dan weer gebaseerd op Ninotchka, de komedie waarin Greta Garbo zowaar lacht. FR | Ce film virvolant est une adaptation de la comédie musicale de Cole Porter tirée de Ninotchka, la comédie dans laquelle Greta Garbo va même jusqu’à rire. NL | This stylish, swinging film full of song

and dance is based on the Cole Porter musical. That, in turn, was based on Ninotchka, a comedy in which Greta Garbo actually laughs.

Soigne ta droite

●●●●

FR, 1987, dir.: Jean-Luc Godard, act.: Jane Birkin, Dominique Lavanant, Jean-Luc Godard, 81 min.

flagey NL | Godard krijgt geld voor een film, op voorwaarde dat hij die film binnen het etmaal aflevert. Zelfs voor zijn doen een vreemde film. FR | Godard reçoit de l’argent pour un film, à condition qu’il le livre dans les vingtquatre heures. Un film étrange avant même d’être réalisé. EN | Godard receives money to make a film, on the condition that it is ready in one day. A strange film, even by his standards.

Soul Kitchen

●●●●

DE, 2009, dir.: Fatih Akin, act.: Adam Bousdoukos, Moritz Bleibtreu, 99 min.

styx NL | De jonge Zinos wil zijn lief in Sjanghai achterna en laat zijn trendy restaurant in Hamburg in handen van een werkschuwe broer. Fatih Akin (Gegen die Wand) verrast met een moderne variatie op een heimatfilm met veel lol en soul. FR | Pour suivre sa chérie à Shanghai, le jeune Zinos confie son restaurant de Hambourg à son frère paresseux. Fatih Akin (Gegen die Wand) nous surprend avec cette version moderne pleine de drôlerie et de soul du film régionaliste.

flagey NL | De regisseur van La grande bouffe verfilmde als eerste een boek van de poëetzuipschuit Charles Bukowski over een dronkaard-dichter die warmte probeert te vinden bij een prostituee. FR | Le réalisateur de La grande bouffe fut le premier à adapter au cinéma un livre du poète soiffard Charles Bukowski sur un poète alcoolique qui cherche le réconfort auprès d’une prostituée. EN | The director of La grande bouffe was the first to make a film version of a book by the poet-drunkard Charles Bukowski about an alcoholic poet who seeks warmth and comfort from a prostitute.

Tamara Drewe

●●●●

UK, 2010, dir.: Stephen Frears, act.: Gemma Arterton, Dominic Cooper, Tamsin Greig, 115 min.

UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | De spitante, sexy journaliste Tamara (de rol maakt van Arterton een ster) ruilt kortstondig Londen in voor haar geboortedorp in bucolisch Engeland. Haar aanwezigheid zorgt voor beroering bij de jonge dorpsmeisjes, het ex-lief en een volledige schrijverskolonie. Geamuseerd verfilmt Frears de intelligente, grappige grafische roman van Posy Simmonds. FR | Tamara Drewe (le rôle qui a fait d’Arterton une star), une journaliste sexy et pétillante, troque Londres un moment pour son village natal dans la campagne anglaise. Son arrivé provoque l’émoi des jeunes filles du village, de son ex et de toute une colonie


shortcuts. d’écrivains. Frears s’amuse avec cette adaptation de l’ingénieux roman graphique de Posy Simmonds. EN | The lively, sexy journalist Tamara (a role that will make Arterton a star) swaps transient London for her native village in bucolic England. Her arrival causes a stir amongst the young girls in the village, her ex-boyfriend, and a whole colony of authors. Frears was clearly amused when he filmed Posy Simmonds’s intelligent, funny graphic novel.

The Expendables

●●●●

US, 2010, dir.: Sylvester Stallone, act.: Sylvester Stallone, Jet Li, Dolph Lundgren, 105 min.

kinepolis NL | Stallone stunt: een actiefilm waarin niet alleen plaats is voor hemzelf maar ook voor het dozijn actiesterren waar hij vroeger mee concurreerde. FR | Stallone en plein exploit : film d’action où la star partage l’écran avec sa dizaine de concurrents. EN | Stallone stunts with an action film that doesn’t only accommodate him, but also a dozen action stars he used to compete with.

The Ghost Writer

●●●●

DE, FR, UK, 2010, dir.: Roman Polanski, act.: Ewan McGregor, Pierce Brosnan, Kim Cattrall, 128 min.

actor’s studio NL | Naïeve ghostwriter neust in de vuile was van een ex-premier van Engeland die voor het Internationale Strafhof wordt gedaagd. De plot steekt goed in elkaar maar het is wat Polanski ermee aanvangt dat van The ghost writer zo’n goeie, spannende politieke thriller maakt. FR | Un écrivain naïf engagé comme nègre fouille dans le linge sale de son employeur, un ex-premier ministre du Royaume-Uni qui doit comparaître devant la Cour pénale internationale. L’intrigue est bien ficelée, mais c’est ce qu’en fait Polanski qui fait de The Ghost Writer un thriller politique si trépidant. La classe ! EN | A naïve ghost writer uncovers skeletons in the closet of an ex-prime minister of England who has been summoned to appear at the International Criminal Court. The plot is well constructed but it is what Polanski does with it that makes The Ghost Writer such a good, exciting political thriller.

The Karate Kid

●●●●

US, 2010, dir.: Harald Zwart, act.: Jaden Smith, 140 min.

kinepolis NL | Update van een jaren 1980-hit over de transformatie van een stumpertje in een vechtkampioen. De actie is naar Peking verplaatst en kungfu vervangt karate. FR | Le tube des années 1980 sur la transformation d’un petit ado en champion

programmation anniversaire Le p’tit ciné Courts métrages le 26/10 à l’Espace Delvaux. Les Belov le 14/11 à l’Arenberg. Chronique d’un été le 16/11 à la Cinematek. Détails du reste du programme sur www.leptitcine.be.

FR ❙ Au printemps dernier, Le P’tit Ciné invitait à Bruxelles Frederick Wiseman, l’un des plus grands cinéastes documentaires d’Amérique. Le cinéma documentaire des quatre coins du monde est l’enfant chéri de cette association, avec une préférence pour les auteurs dotés d’un style personnel et attentifs aux évolutions sociales. Le P’tit Ciné compte déjà quinze ans d’activité, ce qu’il fête en proposant un programme adapté dans trois maisons de confiance : l’Espace Delvaux, le Cinéma Arenberg et la Cinematek. Trois réalisateurs de documentaires dont le parcours est suivi ont reçu carte blanche pour composer un programme. Claire

de karaté remis au goût du jour : l’action se situe à Pékin et le kung-fu remplace le karaté. Et c’est Jackie Chan qui joue le maître peu orthodoxe. EN | Update of a 1980s hit about the transformation of a weakling into a fighting champion. The action takes place in Beijing this time, and kung fu has replaced karate.

The Killer Inside Me

●●●●

US, 2010, dir.: Michael Winterbottom, act.: Casey Affleck, Jessica Alba, Kate Hudson, 110 min.

actor’s studio NL | In een dorp in het Texas van de jaren 1950 blijkt de beleefde, netjes getrouwde, maar emotioneel kapotgemaakte hulpsheriff Lou Ford een psychopaat die vele levens vernielt. Winterbottom verfilmt een zwartgeblakerde pulproman van Jim Thompson. Opgelet voor de afstotelijke

Simon, Claudio Pazienza et Denis Gheerbrant ont chacun choisi un court métrage qui sera présenté lors d’une soirée festive le 26 octobre à l’Espace Delvaux. Le long métrage de leur choix sera projeté dans le courant de l’automne. Les Belov, du Russe Viktor Kossakovsky, est un documentaire extraordinaire sur la vie quotidienne d’Anna, une paysanne qui gère une ferme avec Mikhail, son frère alcoolique. Chronique d’un été, des grands maîtres français Jean Rouch et Edgar Morin, est également intemporel. Au début des années 1960, ils avaient eu l’idée de demander à des gens, dans les rues de Paris, s’ils étaient heureux. Les réactions variées valent leur pesant d’or. (NR)

uitbeelding van afstotelijk geweld. FR | Dans un village texan des années 1950, Lou Ford (un formidable Casey Affleck) le sherif adjoint, un homme marié d’une rare politesse mais brisé, est en réalité un psychopathe qui ôte la vie à de nombreuses victimes. Winterbottom adapte ici un roman noir populaire de l’Américain Jim Thompson. Âmes sensibles, s’abstenir. EN | In a village in Texas in the 1950s, the oh so polite, respectable, happily married but emotionally crippled deputy-sheriff Lou Ford (a brilliant performance from Casey Affleck) turns into a psychopath who destroys many people’s lives. This is Winterbottom’s film version of the blistering pulp novel by Jim Thompson. Please note that it contains repulsive depictions of horrifying violence.

The Last Exorcism ●●●●

US, 2010, dir.: Daniel Stamm, act.: Patrick Fabian, Louis Herthum, 80 min.

Kinepolis NL | Een corrupte priester heeft genoeg van de exorcismebusiness, maar de laatste duiveluitdrijving gaat in het bijzijn van documentairemakers gruwelijk fout. Een degelijke horrorfilm met Louisiana als decor. FR | Un prêtre corrompu s’adonne à son dernier exorcisme avant de décrocher. La séance, qui est filmée pour un documentaire, tourne au cauchemar. Un film d’horreur honnête avec la Louisiane pour décor. EN | A corrupt priest has had enough of the exorcism business, but his last attempt to expel the devil, watched by documentary filmmakers, goes horribly wrong. A decent horror film set in Louisiana.

61


precursors to the Yeah Yeah Yeahs tried to be taken seriously, but were terribly manipulated by their manager.

The Sorcerer’s apprentice ●●●●

US, 2010, dir.: Jon Turteltaub, act.: Nicolas Cage, Monica Bellucci,105 min.

THE RUNAWAYS

The man who knew too much ●●●●

UK, 1934, dir.: Alfred Hitchcock, act.: Peter Lorre, Edna Best, Leslie Banks, 75 min.

flagey NL | Een onschuldig gezin raakt door de grillen van het lot betrokken bij een politieke aanslag. De dochter wordt ontvoerd om hen het zwijgen op te leggen. Met dank aan Peter Lorre: humoristischer dan de remake die Hitchcock in 1956 draaide met James Stewart en Doris Day. FR | Le sort pousse une petite fille dans les griffes de dangereux malfaiteurs qui l’enlèvent pour faire taire sa famille. Cette version est plus amusante que le remake que Hitchcock tourna lui-même en 1956 avec James Stewart et Doris Day. Merci Peter Lorre ! EN | A twist of fate involves an innocent family in a political assassination plot. Their daughter is kidnapped to force them to say nothing. Thanks to Peter Lorre, this version is funnier than Hitchcock’s 1956 remake with James Stewart and Doris Day.

The purple rose of Cairo ●●●●

US, 1985, dir.: Woody Allen, act.: Mia Farrow, Jeff Daniels, 80 min.

flagey NL | Mia Farrow ziet tijdens de Grote Depressie van de jaren 1930 haar filmidool van het scherm stappen. Een grappige en intelligente farce over de grenzen van schijn en werkelijkheid. FR | Durant la Grande Dépression des années 1930, Mia Farrow voit sortir son acteur fétiche du grand écran. Une farce drôle et intelligente sur la frontière qui sépare la réalité de la fiction. EN | During the Great Depression in the 1930s, Mia Farrow sees her film idol step off the screen into the real world. A funny

62

and intelligent farce about the boundaries of appearances and reality.

The Raven

●●●●

US, 1963, dir.: Roger Corman, act.: Vincent Price, Boris Karloff, Peter Lorre, 80 min.

flagey NL | Deze cultfilm is een uitstekende grand guignol met een trio legendarische acteurs als magiërs die elkaar in het Engeland van de 15e eeuw trachten te overtroeven. FR | Ce film culte est un excellent grand guignol, avec un trio d’acteurs légendaires dans le rôle de magiciens qui tentent de se damer le pion dans l’Angleterre du XVe siècle. EN | This cult classic is an excellent grand guignol with a trio of legendary actors playing magicians who attempt to outdo one another in 15th century England.

The Runaways

●●●●

US, 2010, dir.: Floria Sigismondi, act.: Kristen Stewart, Dakota Fanning, Michael Shannon, 105 min.

styx NL | Videoclipregisseur Sigismondi doet zonder grote verrassingen het verhaal van The Runaways, een van de eerste rockbands uit de jaren 1970 die volledig uit meisjes bestond. Joan Jett en de andere voorlopers van de Yeah Yeah Yeahs meenden het maar werden zwaar gemanipuleerd door hun manager. FR | Réalisatrice de clips vidéo, Floria Sigismondi nous présente l’histoire sans surprise des Runaways, un des premiers groupes dans les années 1970 à n’être composé que de filles. Joan Jett et sa clique de précurseurs des Yeah Yeah Yeahs étaient sincères mais lourdement manipulées par leur manager. EN | Without any great surprises, music video director Sigismondi presents the story of The Runaways, one of the first all-girl rock bands in the 1970s. Joan Jett and the other

kinepolis, ugc de brouckère NL | Het team achter National treasure 1 en 2 blaast verzamelen voor het verhaal van een meestertovenaar die een leerling rekruteert om het hedendaagse Manhattan te beschermen tegen aartsvijand Horvath. Veel special effects, weinig inhoud. FR | L’équipe qui a conçu National Treasure 1 et 2 se retrouve autour de l’histoire d’un grand magicien qui recrute un apprenti afin de protéger le Manhattan actuel contre Horvath, son ennemi juré. Beaucoup d’effets spéciaux, peu de contenu. EN | The team that brought you National Treasure 1 and 2 has joined forces again to bring you the story of a master sorcerer who recruits an apprentice in contemporary Manhattan to help battle his nemesis Horvath. Lots of special effects, but very little content.

The Switch

●●●●

US, 2010, dir.: Josh Gordon, Will Speck, act.: Jennifer Aniston, Jason Bateman, Patrick Wilson, 90 min.

aventure NL | Een ongetrouwde 40-jarige vrouw besluit zwanger te worden via kunstmatige inseminatie. Ze weet niet dat haar beste vriend stiekem zaaddonor speelde en komt hem zeven jaar later weer tegen. FR | Une femme célibataire de 40 ans décide de se faire inséminer pour tomber enceinte. Elle ne sait pas que son meilleur ami s’est arrangé pour être le donneur de sperme. Sept ans plus tard, elle retombe sur lui par hasard... EN | An unmarried 40-year-old woman decides to conceive via artificial insemination. She doesn’t know, however, that her best friend secretly donated sperm and she runs into him again seven years later.

The town

●●●●

US, 2010, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, Rebecca Hall, Jeremy Renner, Jon Hamm, 125 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Bankrover wil troosteloos Boston de rug toekeren, het liefst met het mooie meisje dat hij weken eerder gijzelde. Een agressieve wapenbroeder, een sadistische opdrachtgever en een snoeiharde FBI-agent houden hem tegen. De plot van dit misdaaddrama is niet vernieuwd maar de acteurs verdienen een pluim en Ben Affleck toont zich ook in zijn tweede regie een goede leerling van Clint Eastwood.

FR | Un braqueur de banque veut raccrocher et quitter le Boston désespéré où il évolue, de préférence en compagnie de la belle directrice de banque qu’il a rencontrée lors d’une prise d’otages. Mais son frère d’armes agressif, un commanditaire sadique et un flic impitoyable sont sur son chemin. L’intrigue de ce film policier n’est pas neuve mais les acteurs sont excellents et, dans cette deuxième réalisation, Ben Affleck se profile en bon disciple de Clint Eastwood. EN | A disconsolate bank robber wants to leave Boston, preferably with the pretty girl he held hostage only a few weeks earlier. An aggressive gang member, a sadistic employer, and a relentless FBI agent prevent him from doing so. This crime drama’s plot is by no means original, but credit is due to the actors and Ben Affleck has yet again shown himself to be a good student of Clint Eastwood.

The Tree

●●●●

FR, 2010, dir.: Julie Bertucelli, act.: Charlotte Gainsbourg, Morgana Davies, Marton Csokas, 100 min.

actor’s studio NL | Een gevoelige, magisch-realistische film over de klap die je krijgt als je man of papa plots sterft maar ook over hoe het leven verder gaat. De kleine Morgana Davies en een gigantische boom schitteren. FR | Un film sensible, empreint de réalisme magique, sur la gifle que représente la mort d’un parent et sur la vie qui continue. Voilà un programme qui semble lourd, mais le film ne l’est pas. La petite Morgana Davies étincelle, tout comme son arbre gigantesque. EN | A sensitive, magical-realist film about the blow you suffer when your husband or father suddenly dies, but also about how life goes on. The little Morgana Davies and a gigantic tree steal the show.

Think Global Act Local (Solutions locales pour un désordre global) ●●●● FR, 2009, dir.: Coline Serreau, 115 min.

vendôme NL | Een documentaire die niet waarschuwt voor catastrofale onheilsscenario’s maar probeert oplossingen aan te reiken. FR | Un documentaire qui ne se fait pas l’annonciateur de la catastrophe mais évoque la possibilité de solutions. EN | A documentary that does not alarm people with catastrophic disaster scenarios, but instead tries to provide solutions.

Tournée

●●●●

FR, 2010, dir.: Mathieu Amalric, act.: Mathieu Amalric, Mimi Le Meaux, Evie Lovelle, 111 min.

actor’s studio NL | Amalric filmt in Cassavetes-stijl een sjofele promotor die van havenstad naar havenstad trekt met de show van


shortcuts. Amerikaanse naaktdanseressen die zelfbewust in de voetstappen treden van de legendarische Bettie Page. FR | Dans un style qui rappelle Cassavetes, Amalric filme un manager véreux qui va de port en port avec sa troupe américaine de danseuses nues qui tentent de recréer l’esprit de la légendaire Bettie Page. EN | In the style of Cassavetes, French actor/director Amalric has made a film about a dodgy producer who travels from port city to port city with a burlesque show of American striptease artists who are selfconsciously trying to follow in the footsteps of the legendary Bettie Page.

Toy Story 3

●●●●

US, 2010, dir.: Lee Unkrich, 85 min.

aventure, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Andy is klaar voor de unief. Woody, Buzz en al het andere speelgoed belanden in een peutertuin. Ontsnappen lijkt onmogelijk. Opnieuw een prachtig geanimeerd verhaal dat jong én oud kan bekoren. FR | Le petit Andy a l’âge de quitter le foyer familial pour faire ses études. Woody, Buzz et tous ses autres jouets atterrissent dans un jardin d’enfants et les ennuis commencent... Pixar a le chic pour produire des dessins animés épatants du point de vue technique dont les histoires séduisent les petits et les grands. EN | Andy is preparing for university. Woody, Buzz, and the rest of the gang end up at a day-care centre. Escape seems impossible. Pixar has a patent on excellent stories that are beautifully animated and delight both young and old.

and desperately seeking love and a sense of home. Silences, meaningful glances, a suggestive script, alluring cinematography, a show of colour and light, and an excellent, multi-genre soundtrack by Bert Ostyn (Absynthe Minded) leave a strong impression.

Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives ●●●● TH, 2010, dir.: Apichatpong Weerasethakul, act.: Thanapat Saisaymar, Sakda Kaewbuadee, 114 min.

Arenberg NL | Oom Boonmee voelt zijn einde naderen en trekt zich terug op het platteland. Herinneringen aan vorige levens en bezoek van de geesten van zijn voorouders worden verbeeld. Onwerelds en te ontdekken. FR | Sentant sa mort approcher, Oncle Boonmee se retire à la campagne. Il y est confronté à des souvenirs de vies antérieures et aux apparitions des esprits de ses ancêtres. Une plage de surnaturel à découvrir. EN | Uncle Boonmee feels that his life is nearing its end and retreats to the countryside. There he has memories of past lives and receives visits from the ghosts of his ancestors. Unworldly and worth discovering

Vampires Suck

●●●●

US, 2010, dir.: Jason Friedberg, Aaron Seltzer, act.: Matt Lanter, 80 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Een tandeloze parodie op vampierfilms als Twilight. FR | Une parodie édentée des films de vampire à la Twilight. EN | A toothless parody of vampire films like Twilight..

Wall Street: Money Never Sleeps ●●●● US, 2010, dir.: Oliver Stone, act.: Michael Douglas, Shia LaBeouf, Carey Mulligan, Josh Brolin, 130 min.

Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or NL | Een vervolg op de jaren 1980-klassieker met Gordon Gekko, de beursmakelaar die predikt dat hebzucht goed is. De nakende financiële crisis zorgt hoogstens voor wat spanning in een afgeborsteld, goed geacteerd, onderhoudend filmpje. Vroeger durfde Stone zijn duivels wel te ontbinden. FR | Voici la suite du classique des années 1980 dont le héros, Gordon Gekko, prêchait que la cupidité était positive. L’approche de la crise financière ne fait que créer un peu

de suspense dans ce bon petit film propret, distrayant et bien joué. Il fut un temps où Stone osait se déchaîner... EN | A sequel to the 1980s classic starring Gordon Gekko, the stock broker who preaches that greed is good. At worst, the imminent financial crisis causes only a little tension in what is a preened, well-acted, entertaining film. In the past, Stone dared to unleash his devils.

Women without men

●●●●

DE, AT, FR, 2009, dir.: Shirin Neshat, Shoja Azari, act: Pegah Ferydoni, Orsolya Tóth, 95 min.

actor’s studio NL | De eerste langspeelfilm van Shirin Neshat combineert prachtige, poëtische beelden vol symboliek met keiharde onderwerpen als de positie van de vrouw in de islam of de behoefte van Iran aan democratie. FR | Avec ses photos, ses vidéos et ses installations, Shirin Neshat s’est bâti une solide réputation dans le monde artistique. Son premier long métrage associe de superbes images poétiques pleines de symbolique à des sujets très durs comme la position de la femme au sein de l’islam ou la soif iranienne de liberté et de démocratie. EN | Last year, the New York-based Iranian Shirin Neshat was awarded the Silver Lion in Venice for her first feature film. Women Without Men combines beautiful, poetic images that are loaded with symbolism and extremely difficult subjects such as the position of women in Islam or the need for freedom and democracy in Iran.

Yves Saint Laurent Pierre Bergé, L’amour fou ●●●●

Turquaze

●●●●

BE, 2010, dir.: Kadir Balci, act.: Burak Balci, Charlotte Vandermeersch, Nihat Alptug Altinkaya, 95 min.

Kinepolis NL | Kadir Balci laat je voelen hoe het is om in Gent een leven op te bouwen, worstelend met de Turkse roots en vertwijfeld zoekend naar het thuisgevoel en de liefde. Stiltes, veelzeggende blikken, een suggestief scenario, een verleidelijke fotografie, een spel met kleur en licht, en een sterke, vele stijlen mixende soundtrack van Bert Ostyn van Absynthe Minded missen hun effect niet. FR | Kadir Balci nous fait comprendre la difficulté de construire sa vie à Gand quand on est d’origine turque et qu’on tâtonne en quête d’amour et d’un sentiment d’appartenance. Ses armes sont les silences, les regards qui en disent long, un scénario qui pratique la suggestion, une photographie séduisante et la bande-son éclectique de Bert Ostyn (Absynthe Minded). EN | In his fine debut, Kadir Balci provides a glimpse of what it is like to build a life in Ghent whilst struggling with Turkish roots

FR, 2010, dir.: Pierre Thoretton, 100 min.

vendôme NL | Het bewogen leven van Yves Saint Laurent gezien door de ogen van zijn geliefde en zakenpartner Pierre Bergé. De Franse modepaus was maar een keer of twee per jaar gelukkig en vluchtte vaak in drugs en alcohol. Zijn weelderig ingerichte paleizen in Marrakech en Normandië spreken tot de verbeelding. FR | La vie mouvementée d’Yves Saint Laurent selon son associé et amant Pierre Bergé. Le pape français de la mode n’était heureux qu’une ou deux fois pas an et noyait souvent son mal-être dans la drogue et l’alcool. Ses palais princiers à Marrakech et en Normandie font rêver. EN | The eventful life of Yves Saint Laurent as seen through the eyes of his lover and business partner Pierre Bergé. The French fashion guru was only happy once or twice a year and often sought refuge in drugs and alcohol. His luxuriantly decorated palaces in Marrakech and Normandy appeal to one’s imagination.

63


19/10 cinema 13

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles / 02-512.16.96

Bébés OV+ 14.00 (16, 17/10) Copacabana OVnl 19.35 Crime d'amour OVnl 16.05 Dogtooth OV+ 21.45 La doppia ora OV+ 19.40 Happy few OVnl 21.30 La tête en friche OV 16.00 Le bruit des glaçons OV 18.05 Le jour où Dieu est parti en voyage OVnl 14.10 (16, 17/10) L’illusionniste OV 18.00 The Ghost Writer OV+ 15.35 The Killer Inside Me OV+ 21.35 The Tree VO+ 19.50 Tournée OVnl 13.50 (6, 17/10) Women Without Men OV+ 17.40

beursschouwburg rue Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

The Courtisane Edition: Here We Are Now OV 21.00 (13/10)

cinéma Arenberg Koninginnegalerij 26 galer ie de la Reine Brussel/Bruxelles / 02-512.80.63 / www.arenberg.be

Año bisiesto OV+ 14.00 (13, 17/10), 19.20 (15, 19/10), 21.40 (14, 16, 18/10) Des hommes et des dieux OVnl 14.10 (14/10), 16.50 (13, 16, 18/10), 19.00 (15, 17, 19/10), 21.20 (13, 16, 18/10) Illégal OVnl 13.50 (16, 17/10), 14.00 (14, 15, 18, 19/10), 17.00 (13, 17/0), 17.10 (15, 19/10), 19.30 (14, 16,18/10), 21.20 (15, 19/10), 21.30 (13/10), 21.35 (17/10) Laban & Labolina FR 16.00 (13, 16, 17/10) Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives OV+ 14.10 (15, 19/10), 17.00 (16, 18/10), 17.10 (14/10), 19.10 (13, 17/10) Un homme qui crie OV+ 14.10 (13, 16, 18/10), 16.50 (17/10), 17.00 (15, 19/10), 17.20 (14/10), 19.20 (13, 14, 16, 18/10), 21.25 (17/10), 21.30 (15, 19/10) Écran d'Art : Rock My Religion OV+ 21.30 (14/10) Cinefemme : Na putu OV+ 10.45 (17/10)

Cc etterbeek - espace senghor Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40

Un prophète (J. Audiard) OV 18.00 (17/10)

Cc Jacques Franck chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St.-Gilles 02-538.90.20

Urban Stories: Bomb the System (A.B. Lough) OVfr 20.30 (14/10) Musiques rebelles Americas (M. Boti & M. Guy) OV 18.30 (14/10) Nos voix pour la Palestine OV 21.30 (16/10 + intro + party) The Last Poets (C. Santiago) OVfr 20.00 (15/10) Wesh Wesh, qu'est-ce qui se passe ? (R. Ameur-Zaimeche) OV 21.30 (15/10) Films rares, inclassables ou premières œuvres: Pranzo di ferragosto (G. Di Gregorio) OVfr 20.00 (17/10)

Chinees paviljoen/pavillon chinois av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-551.19.44 / www.kmkg-mrah.be

The Red Lantern (A. Capellani) (stille film muet) OV 15.00 (16, 17/10), 17.00 (14/10), 20.00 (15, 16/10) Workshop: Yellowface, Yellow Peril 10 > 17.00 (18/10)

CINÉMA aventure Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02

Avatar: Special Edition (3D) FR 17.30 Inception OV+ 20.30 Io sono l'amore OV+ 15.00 (16, 17/10), 17.05, 19.15, 21.20 L'âge de raison OV 15.15 (16, 17/10), 19.30 Maternelle OVnl 17.15 The Switch FR 21.15 Toy Story 3 (3D) FR 15.00 (16, 17/10)

CINÉMA LE STOCKEL av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre / 02-779.10.79

64

Arthur 3: The War of the Two Worlds FR 15.45 (16/10, avt-pr.) Eat Pray Love OV+ 15.30 (17/10), 17.30 (15/10), 20.00 (14, 19/10), 20.30 (16/10) - FR 17.30 (13/10) Elle s'appelait Sarah OV 17.45 (14, 19/10), 18.00 (16/10), 18.15 (17/10), 20.15 (13, 15/10) Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole FR 13.30 (17/10), 13.45 (13, 16/10), 15.45 (13/10) Questione di cuore OVfr 18.00 (18/10), 20.30 (18/10) Wall Street: Money Never Sleeps OV+ 20.30 (17/10)

CINEMA rits rue Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-507.14.11

Ivory Tower OV (A. Traynor) OV 19.00 (13/10) Scarface (H. Hawks) OV 19.00 (18/10)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

Camera Congo: Gérard de Boe: Pierre RomainDesfossés & Prauwen op de stroom/Chants du fleuve & Wonder Afrika/Étonnante Afrique (G. De Boe) FR 19.00 (15/10 + intro) Leopard men of Africa (C. Barton) OV+ 17.00 (17/10 + intro) Missionarissenfilms/Cinéma missionaires (kortfilms/ courts métrages) (divers) FR 19.00 (18/10) Classics: Körkarlen (V. Sjöström) OV+ 19.00 (14/10 + live piano + intro) Classics - grandir à l'écran: Germania anno zero (R. Rosselini) OV+ 21.00 (15/10) Le jour se lève (M. Carné) FR 17.00 (13/10) Collector’s items/Pièces de collection: Dennis Hopper: Paris Trout (S. Gyllenhaal) OV+ 20.00 (13/10) The Hot Spot (D. Hopper) OV+ 21.00 (16/10) The Indian Runner (S. Penn) OV+ 21.00 (17/10) Documentaire: Chris Marker: Marker Video FR 18.00 (18/10) Duo Thierry Michel: Déjà s'envole la fleur maigre (P. Meyer) 21.30 (13/10) Issue de secours (T. Michel) FR 19.00 (13/10 + intro) Exprmntl: Kortfilms/Courts métrages (J. Broughton) OV 18.00 (15/10) Filmbreak: Gnawa (O. Dekegel) FR 13.00 (14/10) Gene Tierney: Dragonwick (J.L. Mankiewicz) OV 20.00 (19/10) Heaven Can Wait (E. Lubitsch) OV+ 15.00 (16/10) Laura (O. Preminger) OV+ 19.00 (16/10) Leave Her to Heaven (J.M. Stahl) OV+ 17.00 (18/10) Son of Fury (J. Cromwell) OVnl 18.00 (14/10), 20.00 (17/10) The Shanghai Gesture (J. von Sternberg) OV+ 16.00 (13/10) Het Zilveren Scherm/Films de jadis : A Thousand Clowns (F. Coe) OV+ 15.00 (14/10) John Ford  (deel 1/partie 1): Cheyenne Autumn OV+ 21.00 (18/10) Sergeant Rutledge OV+ 16.00 (16/10), 18.00 (19/10) The Prisoner of Shark Island 20.00 (16/10) The Sun Shines Bright OV+ 16.00 (14/10) Simone Signoret & Yves Montand: César et Rosalie (C. Sautet) FR 17.00 (16/10) La vie devant soi (M. Mizrahi) OVnl 15.00 (17/10) Le diable par la queue (P. De Broca) OVnl 17.15 (14/10) Le sauvage (J.-P. Rappeneau) OV+ 18.00 (17/10) Sleutelmomenten uit de filmgeschiedenis: Berlin, die Sinfonie der Grossstadt (W. Ruttman) (stille film muet) 19.00 (19/10 + live piano + les 2: Walter Ruttmann & Dziga Vertov, door S. Jacobs, 17.00) Thierry Michel & Congo: Les derniers colons FR 18.00 (14/10), 20.00 (14/10) Mobutu, roi du Zaïre OV+ 21.00 (19/10) Nostalgie post-coloniale FR 20.00 (15/10) Zaïre, le cycle du serpent FR 19.00 (17/10) Update: eigentijdse films/Films d’aujourd’hui. Grandir à l’écran : Le pays des sourds (N. Philibert) 16.00 (17/10) Sue (A. Kollek) OV+ 18.00 (13/10) Yellowface: Opium (R. Reinert) (stille film muet) 20.00 (18/10 + live piano)

espace delvaux pl. Keympl./rue Gratésstr. Watermaal-Bosvoorde/ Watermael-Boitsfort / 02-663.85.50

White Material (C. Denis) OV 18.00 (13/10), 20.30 (13/10)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis Cyclus/cycle Gene Tierney Cinematek

(17/10), 20.15, 22.30 (15 > 17/10) Hors-la-loi OV+ 16.45 (16, 17/10), 19.30, 22.15 (13 > 18/10) Inception OV+ 20.15, 22.15 ( 15 > 17/10) - FR 20.15 Marmaduke NV 14.15 (13, 16, 17/10) - FR 14.45 (13, 15 > 19/10), 17.15 (13 > 18/10) Piranha (3D) OV+ (12+) 20.00, 22.15 (15 > 17/10) Resident Evil: Afterlife OV+ 19.45, 22.30 Salt OV+ 20.15 Sammy’s avonturen (3D)/ Le voyage extraordinaire de Samy (3D) FR 14.00 (16, 17/10), 16.45 (16, 17/10) Shrek Forever After FR 14.15 (13, 15 > 18/10) Step Up 3 FR 14.45 (13, 15 > 19/10), 17.15 ( 13, 16, 17/10) The Expendables OV+ 20.00 The Karate Kid FR 16.45 (13, 16, 17/10) The Last Exorcism OV+ 22.30 (15 > 17/10)The Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole (3D) FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.30 The Sorcerer’s Apprentice OV+ 19.45, (15 > 17/10) - FR 16.45 ( 13, 15 > 18/10) The Town OV+ 14.15 (14 > 19/10), 16.45 (13, 16, 17/10), 19.45, 22.30 Toy Story 3 FR 14.15 (14 > 19/10), 16.45 (13, 16, 17/10) Turquaze OV+ 19.45, 22.15 Vampires Suck OV+ 14.45 (13, 15 > 19/10), 17.15 (13, 15 > 19/10), 20.15, 22.30 (13 > 18/10) Wall Street: Money Never Sleeps OV+ 14.00, 17.15 (13, 16, 17/10), 20.15, 22.15 Zot van A OV+ 19.45 , 22.30, (16, 17/10, avt-pr.)

Koninklijke musea voor schone kunsten van belgië/musée royaux des beaux-arts de belgique Regentschapsstr. rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11

Les Nymphéas, le grand rêve de Monet (J.-P. Fargier) OV 12.30 (14/10)

lava cafe FLAGEY H eilig Kruispl./pl. Ste.-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Charles Bukowski: Dichter van de goot/Poète trash : Factotum (B. Hamer) OV+ 20.00 (16/10), 22.00 (13/10) Storie di ordinaria follia (M. Ferreri) OVfr 20.00 (15/10) Forever Godard: À bout de souffle 18.00 (18/10) Bande à part OVnl 20.00 (13/10) Je vous salue, Marie OV 18.00 (19/10) Le petit soldat OVnl 22.00 (15/10) Soigne ta droite OVnl 16.00 (16/10) Onuitgegeven/Inédits : Armin (O. Svilicic) OV+ 18.00 (14, 15/10), 20.00 (17/10), 22.00 (16/10) Peter Lorre: De eeuwige slechterik/Jeu de vilain: Casablanca (M. Curtiz) 18.00 (13, 17/10) Silk Stockings (R. Mamoulian) 20.00 (19/10) The Man Who Knew Too Much (A. Hitchcock) OVfr 18.00 (16/10), 20.00 (18/10) The Raven (R. Corman) OV+ 22.00 (14/10) Wonderlijke Woody Allen/Fantastique Woody Allen : Deconstructing Harry OV+ 20.00 (14/10) The Purple Rose of Cairo OV+ 16.00 (17/10), 22.00 (19/10)

gc nekkersdal

St.-Kristoffelstr. 20 rue St.-Christophe Brussel/Bruxelles 0485-31.11.19

Millennium 2 OV+ 20.00 (18/10)

les brigitinnes Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigitinnes Brussel/Bruxelles / 02-213.86.12

Onscreen@Les Brigitinnes: Claire Croizé OV 19.30 (18/10)

le cafe central Borgwal 20 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24

Fury (F. Lang) OVfr 20.00 (17/10)

movy club Monnikenstr. 21 rue des Moines Vorst/Forest 02-537.69.54

Shrek Forever After FR 15.15 (13/10), 15.50 (16/10), 17.50 (16/10)

stallingen hooghuis/ les écuries de la maison haute

16.30, 19.15, 22.00 Elle s’appelait Sarah OVnl 11.30 (13, 16, 17/10), 14.00, 16.30, 19.40, 22.00 Hors-la-loi OV+ 13.45 (14, 15, 18, 19/10), 16.30 (14, 15, 18, 19/10), 19.20, 22.00 Inception OV+ 14.00 (14, 15, 18, 19/10), 17.00 (14, 15, 18, 19/10), 20.15 (13 >17, 19/10) La princesse de Montpensier FR 19.00 (13/10, avt-pr. + meet crew) Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole OV+ 11.10 (13, 16, 17/10), 13.20, 15.30, 17.40, 19.50, 22.00 - FR 11.10 (13, 16, 17/10), 13.20, 15.30, 17.40, 19.50, 22.00 Les amours imaginaires OV 11.15 (13, 16, 17/10), 13.15, 15.20, 17.30, 19.40, 21.45 Resident Evil: Afterlife OV+ 11.10 (13, 16, 17/10), 13.20, 15.35, 17.35 (14 > 19/10), 19.50 (14 > 19/10) Shrek Forever After FR 11.10 (13, 16, 17/10), 13.10 (13, 16, 17/10), 15.10 (13, 16, 17/10), 17.10 (13, 16, 17/10) Tamara Drewe OV+ 21.55 The Sorcerer’s Apprentice FR 11.00, (13, 16, 17/10), 13.15, (13, 16, 17/10), 15.30 (13, 16, 17/10), 17.45 (13, 16, 17/10) The Town OV+ 11.00 (13, 16, 17/10), 13.30, 16.00, 19.30, 22.00 Vampires Suck OV+ 11.30 (13, 16, 17/10), 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 Wall Street: Money Never Sleeps OV+ 11.00 (13/10), 13.45, (13 > 15, 18, 19/10), 16.30 (13 > 15, 18, 19/10), 19.15, 22.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be

Arthur 3: The War of the Two Worlds FR 11.00 (16, 17/10), 13.05 (16, 17/10), 15.10 (16, 17/10), 17.20 (16, 17/10) Des hommes et des dieux OV+ 11.25 (13, 16, 17/10), 14.00, 16.30, 19.00, 21.35 Donnant, donnant OV 14.30 (14, 15, 18, 19/10), 17.10, 19.25, 21.35 Eat Pray Love OV+ 13.00, 15.50, 18.45, 21.40 Elle s’appelait Sarah FRnl 11.30 (13, 16, 17/10), 14.00, 16.30, 19.05, 21.35 Hors-la-loi OV+ 20.00 (13, 16, 17/10), 14.00 (14, 15, 18, 19/10), 17.00 (14, 15, 18, 19/10), 20.00 (14, 15, 18, 19/10) Illégal OVnl 11.05 (13, 16, 17/10), 13.10, 15.15, 17.25, 19.35, 21.45 Inception OV+ 13.00 (14, 15, 18, 19/10), 16.30, 19.30 Io sono l’amore OV+ 11.05 (13, 16, 17/10), 13.40, 16.25, 19.10, 21.45 Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole OV+ 11.00 (13, 16, 17/10), 13.10, 15.20, 17.25, 19.35, 21.45 - FR 11.05 (13, 16, 17/10), 13.10, 15.20, 17.25, 19.35, 21.45 Marmaduke FR 11.10 (13, 16, 17/10) Sammy's avonturen (3D)/Le voyage extraordinaire de Samy (3D) FR 11.00 (13, 16, 17/10), 12.55 (13, 16, 17/10), 14.50 (13, 16, 17/10), 16.50 (13, 16, 17/10) Sans queue ni tête FRnl 11.00 (13/10), 13.05 (13 > 15, 18, 19/10), 15.10 (13 > 15, 18, 19/10), 17.10 (13 > 15, 18, 19/10),19.25, 21.35 Shrek Forever After FR 10.55 (13, 16, 17/10) Tamara Drewe OV+ 11.35 (13, 16, 17/10), 14.10, 16.35, 19.15, 21.40 The Town OV+ 11.05 (13, 16, 17/10), 13.40, 16.20, 19.05, 21.40 Toy Story 3 FR 11.30 (13, 16, 17/10), 13.50 (13, 16, 17/10) Wall Street: Money Never Sleeps OV+ 13.00, 16.00, 18.55, 21.40 You Will Meet a Tall Dark Stranger OV+ 19.30 (18/10)

VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles

bd. E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken

pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

02-421.80.60

Watermael-Boitsfort / 02-663.85.50

Filmforum 50 jaar Kongo (kortfilms/courts métrages) OV 19.30 (16/10)

Les Mardis de l'Art : Oscar Niemeyer, un architecte engagé dans le siècle OV 12.30 (19/10)

Benda Bilili ! OV+ 13.50, 15.35, 19.20 (13, 15 > 19/10), 21.05 (13, 15 > 19/10), 21.25 (14/10) Des hommes et des dieux OVnl 13.40, 16.10, 18.45, 21.15 El secreto de sus ojos OV+ 16.20, 21.15 Les amours imaginaires OVnl 14.10, 16.30, 19.30, 21.35 Solutions locales pour un désordre global (Think Global Act Local) OVnl 14.00 (14 > 19/10), 18.55 Un homme qui crie VO+ 14.20, 16.40, 19.05, 21.00 Yves Saint Laurent - Pierre Bergé : L’amour fou OVnl 17.20

gc ten wyngaert Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest

Styx

02-663.85.50

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles

Otello (F. Zeffirelli) OV+ 19.00 (19/10)

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd. du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

Adem OV+ 17.15 (16, 17/10), 20.15, 22.30) Avatar: Special Edition (3D) FR 20.15 ( 15 > 17/10) Arthur 3: The War of the Two Worlds NL 14.15 (16, 17/10), 17.15 (16, 17/10) - FR 14.15 (16, 17/10), 17.15 (16, 17/10) Dinner for Schmucks OV+ 22.15 (15 > 17/10) Eat Pray Love OV+ 14.00 (13, 16, 17/10), 16.45 (13, 15 > 19/10), 19.30, 22.15 Exam OV +20.15, 22.30 Garfield’s Pet Force NV 14.15, 16.45 Grown Ups OV+ 17.15

Bright Star OV+ 17.10 (16, 17/10) Copie conforme OV+ 19.25 El cuerno de la abundancia OV+ 17.35 (16, 17/10) Life During Wartime OV+ 19.35 Shutter Island OV+ 15.05 (17/10) Soul Kitchen OV+ 15.15 (17/10), 21.35 The Runaways OV+ 21.30

Vub Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.25

Technocalyps (deel1) OVfr 19.00 (18/10)

UGC De Brouckère

wolubilis

pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles

bd.

0900-10.440 / www.ugc.be

Woluwé Saint-Lambert /02-761.60.30

Paul

Hymansln.

251

S i n t - L a m b re c h t s - Wo l u w e /

Des hommes et des dieux OV+ 11.05 (13, 16, 17/10), 13.30, 16.00, 19.30 Eat Pray Love OV+ 11.00 (13, 16, 17/10), 13.45,

Arthur et les Minimoys OV 15.00 (17/10)

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours weekend - week-end : 15.10 (19.00) > 18.10 (19.00)

Anderlecht pl. M. Luther Kingpl. 48 02-523.05.92 / Bergensestwg. 606 chée de Mons 02-522.51.42 Brussel/ Bruxelles Broekstr. 11 rue du Marais 02-218.26.16 / Kuregemsestr. 1 rue de Cureghem 02-512.28.88 / Notelaarstr. 75A rue du Noyer 02-733.58.48 Elsene/ Ixelles Raadstr. 44 rue du Conseil 02-512.75.98 / St.Jorisstr. 2bis rue St.-Georges 02-648.43.50 Etterbeek rue Montoyerstr. 58 02-230.00.73 Ganshoren av. de Jetteln. 251 02-428.50.72 Laken/Laeken av. J.B. Depaireln. 8 02-478.66.87 / Maria-Christinastr. 126 rue Marie-Christine 02-426.34.52 Molenbeek Gentsestwg. 120 chée de Gand 02-411.14.34 / Jubelfeestln.119 bd. du Jubilé 02-426.50.07 Schaarbeek/Schaerbeek Haachtsestwg. 361 chée de Haecht 02-215.67.18 / rue H. Jacobsstr. 52 02-216.54.06 / Koninginnepl. 30 pl. de la Reine 02-217.38.12 St.-Gillis/St.Gilles Overwinningsstr.169 rue de la Victoire 02-538.21.97 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwé-St.-Lambert av. P. Hymansln. 101 02-772.06.91 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwé-St.-Pierre rue F. Gaystr. 249 02-770.22.19 Ukkel/Uccle rue E. Cavellstr. 220 02-374.61.07 Vorst/ Forest Minervaln. 31 av. Minerve 02-345.21.30

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

Anderlecht rue A. Willernynsstr. 3 02-521.16.90 Brussel/ Bruxelles Broekstr. 11 rue du Marais 02-218.26.16 / Paviastr. 45 rue de Pavie 02-734.65.73 / rue Van Arteveldestr. 20 02-513.49.55 Elsene/Ixelles Jaargetijdeln. 22 av. des Saisons 02-648.51.53 / Elsensestwg. 274 chée d’Ixelles 02-648.37.60 Etterbeek Veldln. 98 av. des Charnps 02-735.16.87 Evere av. H. Dunantln. 36 02-726.11.61 Koekelberg Belgische-Onafhankelijkheidsln. 115 av. de l’Indépendance Belge 02-411.48.66 Laken/Laeken bd. E. Bockstaelln. 276 02-426.15.98 Molenbeek rue de Ribaucourtstr. 5 02-411.88.98 / rue Osseghemstr. 135 02-410.54.87 Oudergem/Auderghem Vorstln. 264 bd. du Souverain 02-672.82.49 Schaarbeek/Schaerbeek rue Josaphatstr. 73-75 02-217.11.71 / rue H. Jacobsstr. 52 02-216.54.06 St.-Lambrechts-Woluwe/WoluwéSt.-Lambert av. G. Henriln. 314 02-733.47.97 UccleUkkel chée de Waterloosestwg. 1215 / 02-374.00.45 av. Brugmannln. 528 02-343.18.26 Vorst/Forest rue Darwinstr. 4 02-347.09.49 / Brusselsestwg. 299 chée de Bruxelles 02-343.02.27

Voor apothekers met dienst na 23u Pour les pharmacies de garde après 23h Pharmacies open after 11 pm

070-660.160 (gratis) / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26

66

28/10

burning spear festival des libertés

week - semaine : 18.10 (19.00) > 22.10 (19.00)

02-242.43.44 / www.bhak.be

22

lucas cranach de fanfaar toine thys trio


Plate - Forme artistique contemPoraine PlatForm actuele kunst contemPorary art PlatForm

Behind 01.10 > 23.10.2010

© Philip Henderickx

29.10 > 20.11.2010

Galerie Bortier Galerij Rue Saint-Jean 17-19 Sint-Jansstraat Bruxelles 1000 Brussel(s)

elise eerAerTS

Ouvert | Open : 13.00 > 18.00

du mercredi au samedi van woensdag tot zaterdag from Wednesday to Saturday

© Elise Eeraerts

Fermé les jours fériés Gesloten op feestdagen Closed on public holidays

Venissage 28.11 - 18.00 > 20.30

consider Yourself ou... aussi parfois 26.11 > 18.12.2010

Entrée libre | Vrije toegang | Free entrance

Monica GAllAB

Info : +32 (0)2 279 64 03/31/35 culture@brucity.be | cultuur@brucity.be www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be www.brupass.be www.bruxelles.be | www.brussel.be

Philip Henderickx

© Monica Gallab

Venissage 25.11 - 18.00 > 20.30

Appel à projets artistiques 2011 | Oproep aan jonge kunstenaars 2011 les dossiers sont à renvoyer pour le 31 octobre 2010 De dossiers moeten ten laatste op 31 oktober 2010

info: www.brupass.be | www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be

Une initiative de | Een initiatief van Hamza FASSI-FIHRI, Député-Echevin en charge de la Culture à la Ville de Bruxelles | Volksvertegenwoordiger-Schepen bevoegd voor Cultuur aan de Stad Brussel


Het grootste carrière-event van België

Références Talentum Zet uw talent om in een succesvolle toekomst

WOENSDAG 20 OKTOBER 2010 BRUSSELS EXPO

Het succes van de vorige editie: 45 bedrijven 7000 kandidaten 500 rekruteerders

Nu de arbeidsmarkt weer volop aantrekt, is het misschien tijd voor een nieuwe uitdaging. Références Talentum biedt u tal van potentiële nieuwe werkgevers en het grootste jobaanbod. U kunt er rechtstreeks kennismaken met de rekruteringsverantwoordelijken van toonaangevende ondernemingen. U kunt eveneens gratis gebruik maken van het cv- en carrière-advies, in samenwerking met DIP Consulting. Bovendien maken de 2.000 eerste geregistreerden kans op een duo filmticket voor een film naar keuze! Bent u al ingeschreven? Schrijf u gratis in op www.referencestalentum.be en kom kennismaken met uw toekomstige werkgever! Wie zich vooraf registreert kan aan de ingang rekenen op een uiterst snelle doorgang!

Rekruteringsplannen? Wenst u als onderneming aanwezig te zijn op Références Talentum? Bel Christine François op 02 481 15 85.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.