Agenda - editie 1315

Page 1

10

16 | 2 | 2012 #1315

saint amour fellag azari & III per kirkeby NL | FR | EN

abel ferrara pole dancing a gogo [pias] nites

deux nuits, deux ambiances

de mens twintig jaar no-nonsense


Hommage «Le chanteur flamand chante le grand Jacques et c’est formidable» J-C Vantroyen – Le Soir «Sans caricature aucune, entre exubérance et émotion, Filip Jordens revisite les textes de Brel» Marine Bardin – Vers L’Avenir

à

Brel

«… Après quelques instants en scène,…, on se met à l'aimer, à le remercier d'être là sur le plateau…» Roger Simons – Cinémaniacs «Ik begon haast te geloven in reincarnatie. De jonge Filip Jordens bracht een hommage aan Brel waarbij hij bijna Brel werd» De morgen/Zevende dag «Die avond is Brel minstens een paar keer uit het hiernamaals neergedaald om zich met Jordens artistiek te versmelten. Jordens imiteert niet, maar hij herinterpreteert en dat op een manier dat het heel even, heel even maar, lijkt alsof Brel terug is» Het Laatste Nieuws «Jordens betoont zich met “Hommage à Brel” de zoon van zijn geestelijke vader» Het Nieuwsblad

Filip Jordens Du 28 février au 3 mars 2012 à 20h30 THÉÂTRE MOLIÈRE - Sq. du Bastion 070 660 601 I www.ticketnet.be Avec le soutien de Willy Decourty, Bourgmestre, Yves de Jonghe d’Ardoye, Député honoraire - Echevin de la Culture et des membres du Collège des Bourgmestre et Echevins


inhoud sommaire inside

14

06 2012 is een feestjaar voor De Mens. Het strak rockende popcombo wordt twintig en eert zijn titelloze debuut uit 1992 met een Rewind-concert in de AB

10 Per Kirkeby is back in a big way at the Centre for Fine Arts, where a major retrospective exhibition devoted to the Danish avant-garde artist opens this week 12 Valentijn vieren we dit jaar op 12 februari. Onder anderen David Mitchell, Wim Helsen en P.F. Thomése zullen dan op Saint Amour lyrisch naar de onbereikbare reiken

08

13 Dans Petits chocs des civilisations, l’humoriste algérien Fellag se pique de nos peurs face à l’Autre 14 Some artists certainly don’t lack ambition. Take Koen Augustijnen, for example, whose new dance show, Au-delà, sets out to visualise the hereafter

3

COVER: De Mens © stephan vanfleteren

© Ivan Put

06

08 Les [Pias] Nites en sont à leur troisième année et l’affiche est toujours plus impressionnante. Une excellente occasion de fêter le 30e anniversaire du label bruxellois, avec des concerts d’entre autres First Aid Kit et M83


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be

52

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be, Lien Annicaert: lien.annicaert@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Karolien Merchiers, Tom Peeters, William Petty, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

35

48

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

17 Harlan Levey’s tips for the week 32 Upcoming Concerts 35 Wunderkammer: Conni Kaminski 42 Eat & Drink Resto: Abao 44 Eat & Drink Café: OR Espresso Bar 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

4

cinema 50 In the 1990s Abel Ferrara was the hardcore version of Martin Scorsese, but in the following decade he faded away and his films were rarely shown in Belgian cinemas. Five years after its premiere in Cannes, Go Go Tales has finally been released here 52 Recensie/La critique/Review tinker tailor soldier spy

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

15 Depuis quinze ans, Le Peuple de l’Herbe crée le son du XXIe siècle en métissant ses racines hip-hop avec la drum ‘n’ bass, l’électro, le rock et le slam

WIN!

p.18,20,58

53 Recensie/La critique/Review the descendants 54 Recensie/La critique/Review circumstance 55 Recensie/La critique/Review star wars: episode 1 - the phantom menace 3d


viewmaster

EN Last weekend Art Basics for Children, ABC for short, organised its first Family Weekend of 2012. Children attending had fun at workshops in surrealist tinkering or the Chinese tea ceremony. The next Family Weekend will take place on 24 and 25 March. Info: www.abc-web.be © Jan Locus

Telex vier magrittes voor tête de bœuf

NL Rundskop breidde afgelopen weekend zijn al indrukwekkende palmares nogmaals uit door tijdens de tweede editie van Les Magritte du cinéma – de Franstalige tegenhanger van de Vlaamse Filmprijzen – niet minder dan vier onderscheidingen weg te kapen. De grootste verrassing was Matthias Schoenaerts’ bekroning in de categorie ‘Meilleur acteur’ waar hij Dominique Abel (La fée), Jonathan Zaccaï (Quartier lointain) en vedette Benoît Poelvoorde (Les Émotifs Anonymes) het nakijken gaf. Schoenaerts en regisseur Michaël Roskam zijn intussen naar New York gevlogen waar ze in de aanloop naar de Oscaruitreiking hun film nog gedurende tien dagen zullen promoten. Nadien reizen ze door naar Los Angeles om dan op 26 februari eindelijk te horen welke productie het felbegeerde beeldje voor beste niet-Engelstalige film ontvangt. (GH)

Amateurs d’art, à votre bon cœur

FR L’été dernier, Agenda vous signalait dans sa rubrique café l’agréable jardin-terrasse de l’Atelier 340 Muzeum, à côté du parc Roi Baudouin à Jette. Pour acheter le terrain où se trouve cette terrasse, Wodek, le passionné qui gère ce havre de paix de l’art contemporain, a contracté un emprunt qu’il a actuellement du mal à rembourser. Mais ce Polonais têtu n’est pas du genre à baisser les bras. Il lance donc un appel au public pour le soutenir financièrement à travers l’achat de cartes postales (les œuvres imprimées de l’Atelier 340 sont même vendues au Centre Pompidou à Paris), des œuvres d’art du musée ou une carte de sponsor (50 ou 80 euros). Plus d’info sur www.atelier340muzeum.be. (GH)

5


rock ¦ de mens in de achteruitkijkspiegel

twintig jaar rocken en mooi zijn NL 2012 is een feestjaar voor De Mens. Het strak

‘Dit is mijn huis’, ‘Jeroen Brouwers (schrijft een boek)’ en ‘Irene’ blinken twintig jaar later nog steeds even mooi op het palmares van het gortdroge trio. Ergens onderweg voegde het daar nog een rake reeks instantklassiekers vol scherpe hooks en sterke Vlaamse teksten aan toe: ‘En in Gent’, ‘Maandag’, ‘Sheryl Crow I need you so’, ‘Billy heb je mij gehoord?’ hoor je vast in de bisronde van Rewind. Al die liedjes staan nu ook verzameld op Muziek! Wat betekent muziek voor jullie? Frank Vander linden: Alles. We hadden de cd Het carrièreoverzicht kunnen noemen, maar dat wringt met de no-nonsensesfeer in de groep. Muziek met een uitroepteken, beter konden we het niet zeggen. Michel De Coster: Het gaat over de liedjes, zegt Frank altijd. Ik lach dan, maar hij heeft wel gelijk. Vander linden: Het is waarom we hier samenzitten, hoe we met elkaar omgaan, het plezier van het spelen vooral. We praten over niets anders. Gisteren repeteerden we voor het eerst met (toetsenist) David (Poltrock). Voor en na gaat het over muziek. Of over porno, dat is het tweede aandachtspunt van de meeste muzikanten. Dirk Jans: Daar zit ook muziek in. De Coster: Met een vierde man erbij ga je anders naar je eigen muziek luisteren. En David is goed, hij weet wanneer hij niet moet spelen. Jans: Eindelijk een echte muzikant in de groep, zei Frank. Vander linden: Het dwingt ons ons spel te verbeteren. Je wilt jezelf bewijzen, ook omdat hij iets toevoegt waarop je moet

6

reageren. Twintig jaar De Mens is een spiegel. We kijken terug, analyseren. Dat ligt niet in onze aard. De Mens wordt dit jaar twintig jaar. Was dat afgesproken? De Coster: Nooit. Ook nooit gedacht aan splitten. Vander linden: We hebben altijd wel het volgende anderhalf jaar supergoed gepland. ‘In 1996 veroveren we Australië’: die ambitie is er nooit geweest. We hebben gericht gewerkt naar bereikbare doelen en geïnvesteerd in kwaliteitsbewaking. En we hebben een boekingsagent-strateeg die vooruitdenkt. Peter Verstraelen heeft ons ervoor behoed om elke zomer te spelen. Want een muzikant wil spelen, altijd en overal. Organisatoren en publiek zijn verwend, er is elke dag wat nieuws. Af en toe wegblijven is goed tegen de verveling. Jans: We repeteren als we niet spelen. De Coster: Er zit niet zoveel rek op. We experimenteren wel maar de nieuwe single ‘Wij’ blijkt toch typisch De Mens: goeie tekst, goeie melodie, goeie power. Vander linden: Dat is onze vingerafdruk. Op jullie debuut stonden meteen drie hits. Vander linden: Zonder het echt geprobeerd te hebben. De Mens was een project: bas, gitaar en ritmebox. Michel keek, toen hij na een paar jaar werken in Frankrijk terugkeerde naar Vlaanderen, met grote ogen naar Tien om te zien op VTM. “Er is zoveel shit, daar gaan wij onze shit nog eens bovenop leggen.” Zo geschiedde. We hadden het geluk Paul Despiegelaere te ontmoeten. De explosieve klank van die eerste singles is zijn verdienste. Toen we

© Stephan Vanfleteren

rockende popcombo van zanger Frank Vander linden, bassist Michel De Coster en drummer Dirk Jans wordt twintig en eert zijn titelloze debuut uit 1992 met een Rewind-concert in de AB. pierre de decker

zelf gingen producen letten we daarop. De Mens wordt gezien als een livegroep, maar een eigen sound is ook belangrijk. En bij elk nummer hoort een intro die zegt: hier zijn we! De Coster: Ik kookte mijn snaren af, met water en azijn. Vander linden: Ik was vooral een akoestische gitarist. Paul leerde me dat ik met de pickup switch op mijn Fender Stratocaster het geluid scherper of doffer kon instellen. Veiligheidshalve hield ik ’m in de middenstand. Nu, ik luisterde onlangs nog eens naar de demo van de plaat. De liedjes waren er al wel. Hoe voelt dat, een debuut-cd repeteren? Vander linden: Alsof we onszelf coveren. Grappig. Veel van de nummers prijken op onze liveset maar zijn geëvolueerd. Ten goede, er komen dingen bij, of ten slechte omdat details verdwijnen. David heeft de originele keyboards van ‘Dit is mijn huis’ uitgevlooid. Je speelt dat en dan lijkt het of je liedje op de radio zit. Jullie gebruiken vaker toetsen, toch is De Mens een trio. Vander linden: Met drie is er nooit een


Frank Vander linden: “Op die eerste plaat staat best wat puberale onzin”

patstelling, het is altijd twee tegen één. Live zijn we koppig, we vonden snel een sound die groter klinkt dan drie. Ook nu doen we nummers in trio. ‘Einde van de eeuw’, ‘Zonder verlangen’ en ‘Kamer in Amsterdam’ na elkaar... De Coster: ... dat is een bom! Vander linden: Het moet juist zitten. De Mens is een groovegroep, ook daarom staan we er nog na twintig jaar. Het gaat over de liedjes en de teksten maar we zijn ook een soort van dansorkest. Dirk, jij kwam er later bij. Jij kunt vergelijken want je speelt ook met andere groepen. Is De Mens uniek? Jans: De Mens, dat is thuiskomen. Ik werk graag met anderen, daar leer je van. Maar De Mens voelt goed, vertrouwd. Ik speel graag met die gasten, voilà. Vander linden: Hij blufte zich door de auditie, hij was de enige drummer die niets had voorbereid. Frank, jij schrijft de teksten. Is dat jouw verhaal of dat van De Mens? Vander linden: Op die eerste plaat staat best wat puberale onzin. De Coster: Het was wat absurder, wat

Costello-achtig. Vander linden: Vooral de laatste albums

gaan ook over ons. Dat komt samen in ‘Wij’. “Wij, tegen de regen, tegen de tegenstand die niets van ons begrijpt.” Dat gaat over de liefde of over een project dat mensen samen hebben. Je leeft dicht bij elkaar. Los van de muziek heb je vergelijkbare verhalen, persoonlijke problemen, echtscheidingen. We kunnen ook alleen muzikaal functioneren door veel over elkaar te weten. Automatisch belandt zoiets in de teksten. ‘In het gras’ of ‘Luide muziek in kleine auto’s’ zijn nummers van gasten

die intens tegen het vluchtige van het leven vechten. Daarom spelen we ook muziek. Is er toekomst voor De Mens? De Coster: Een formule 1-coureur kan met oldtimers racen, een wielrenner fietst met een toeristenclub. In de muziek bestaat dat niet. Repeteren resulteert in op een podium je ding doen. Zolang daar mensen op afkomen... Jans: Het gaat om aandacht, en respons, de mensen zot proberen te maken. Vanderlinden: Ge zijt de pee, voor even. Dat moet ook niet langer duren. Optreden is een soort verheviging van de tijd.

FR 2012 est une année qui se fête pour De Mens. Le combo de pop rock néerlandophone réunissant le chanteur et auteur-compositeur Frank Vander linden, le bassiste Michel De Coster et le batteur Dirk Jans a 20 ans cette année et commémore son premier album sans titre de 1992 avec un concert Rewind à l’AB. EN 2012 is a festive year for De Mens. The Flemish rocking pop combo of singer-songwriter Frank Vander linden, bass player Michel De Coster, and drummer Dirk Jans is turning 20 and is paying tribute to their untitled debut from 1992 with a Rewind concert at the AB.

d e m e ns 11/2 • 20.00, €16/19 ancienne belgique boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

7


festival ¦ Les [pias] nites fêtent les 30 ans de pias

FIRST AID KIT

« Nous avons converti nos parents à la country »

© Neil Krug

FR ❙ Elles sont suédoises, elles sont sœurs et elles chantent : Johanna et Klara Söderberg, qui forment ensemble First Aid Kit. Avec leurs voix cristallines, elles pansent nos petits spleens hivernaux. Tom Zonderman

Il y a trois ans, les sœurs Söderberg se sont fait remarquer sur YouTube avec leur reprise de Fleet Foxes Tiger Mountain Peasant Song. Le « clip » avait été tourné dans un bois près de leur maison, dans la banlieue de Stockholm. Avec leurs longs cheveux et leurs chemises à carreaux, les deux demoiselles semblaient télétransportées en direct des seventies. Depuis, leur vidéo a été vue plus de 2,5 millions de fois, elles ont interprété cette chanson en live avec Robin Pecknold et sa bande, ont ému aux larmes Patti Smith en reprenant son morceau Dancing Barefoot, sont entrées en studio avec Jack White et, sur leur deuxième album The Lion’s Roar, elles ont joué avec leur idole, Conor Oberst du groupe américain d’indie-country Bright Eyes. Et tout ça alors qu’elles ont seulement 18 et 21 ans ! « J’ai découvert Bright Eyes quand j’avais 12 ans. Ça a été une révélation », raconte Klara Söderberg à propos du rôle-clé que ce groupe a joué dans sa vie. « Je suis alors partie en quête de leurs sources d’inspira-

8

tion. C’est comme ça que je suis tombée sur Bob Dylan, Gram Parsons, Townes Van Zandt. Et puis j’ai encore creusé un peu plus loin et j’ai découvert The Carter Family, The Louvin’ Brothers ». On ne rencontre pas tous les jours quelqu’un de si jeune et originaire de Suède, le pays de la pop, qui s’intéresse à la musique traditionnelle américaine. « Nous avons étudié dans une école anglaise et c’était des professeurs américains qui nous donnaient cours. Pour nous, la culture américaine était aussi familière que pour un gosse d’Alabama. Aujourd’hui, on ne peut plus tracer de frontières nettes entre les cultures », déclare Johanna. « La country est tellement pure, sincère, pas complètement transformée à la production  », ajoute Klara. « Et les chansons racontent une histoire. On trouve ça très important ».

Le rugissement du lion Le père Söderberg en personne joue de la basse dans First Aid Kit. Dans les années 80, il était musicien professionnel. Elles ont hérité de leurs parents leur amour des anciennes musiques des USA, pourrait-on penser. « Non, non », dit Johanna. « Il y avait toujours de la musique à la maison, mais c’était plutôt du punk et de la new wave - The Velvet Underground, Patti Smith, Television, Talking Heads.

Aujourd’hui, nos parents écoutent eux aussi de la country, on les a convertis (rires) ». La collaboration de First Aid Kit avec Mike Mogis, musicien et producteur de Bright Eyes qui a contribué à donner à l’album The Lion’s Roar une touche country et folky contemporaine, est un rêve qui devient réalité pour Klara. Mogis les a emmenées dans son studio à Omaha, où elles ont pu utiliser du matériel qui a servi à Neil Young et aux Beatles. « Il y avait de la magie dans l’air ! » « Oh the bitter winds are coming in, and I’m already missing the summer » («Les vents cinglants arrivent, l’été me manque déjà »), disent-elles dans Emmylou, une ode en forme de lovesong aux duos formés par Emmylou Harris et Gram Parsons et par June Carter et Johnny Cash. Bien que les mélodies limpides des deux sœurs regorgent de lumière, un petit nuage de mélancolie plane sur leurs chansons. « En Suède, on est un peu déprimés », dit Johanna. « L’hiver est long et froid, et surtout très sombre. Ça joue sur notre humeur ». C’est un disque amer alors ? « Non, The Lion’s Roar veut être positif. C’est un cri qui nous met en garde contre les malheurs qui se sont abattus sur les personnages de nos chansons. Pour que nous ne devenions pas comme eux ». First Aid Kit 16/2, 21.40


one of these [pias] nites Les [Pias] Nites en sont à leur troisième année et l’affiche est toujours plus impressionnante. Une excellente occasion de fêter le 30e anniversaire du label bruxellois. La première soirée est placée sous le signe de l’intimité. Après l’emo-pop de Roscoe, groupe belge fraîchement émoulu, on hurlera à la lune avec la pop folk fragile d’Oscar & The Wolf. Les petites sœurs de First Aid Kit repeindront ensuite de ciel en bleu avec leur country limpide et leurs harmonies folks. Joan As Police Woman laissera libre cours aux vibrations soul de son dernier album, tandis que Daan fera encore une fois dans l’intime avant une nouvelle métamorphose. L’angélique Agnes Obel imposera le silence à la salle avec ses chansons apaisées accompagnées de piano avant l’arrivée de Tom Smith, qui a laissé Editors et le Père Noël au placard pour une performance en solo unique. Et c’est aux post-rockeurs écossais de Mogwai que reviendra l’honneur de clore la soirée avec leur noise délicate. La seconde soirée sera résolument enivrante. On s’échauffe avec dj Attar!, avant que Raving George, The Toxic Avenger et Mr Nô ne dispensent leurs beats hédonistes à la foule. Pour suivre, l’euphorie grand format de M83, la French Touch d’Étienne de Crécy et la tempête d’elektronica éclectique de Modeselektor. Laurent Garnier, parrain de la house français, préparera le terrain pour le point culminant de ces [Pias] Nites : 2manydjs, magnifiés encore une fois par Under the Covers, leur tour de force audiovisuel hilarant.

NL ❙ [Pias] Nites, het festival van het Brusselse label dat dit jaar dertig wordt, is aan zijn derde jaargang toe. De affiche wordt almaar straffer: dag één zoekt de intimiteit op, met onder meer Agnes Obel, Tom Smith en First Aid Kit. Dag twee dweept met de roes van artiesten als M83, Laurent Garnier en 2manydjs. EN ❙ This is the third year [Pias] Nites, the festival of the Brussels-based record label Pias, is being organised, and the programme only gets better. Day one is devoted to intimacy, with Agnes Obel, Tom Smith, First Aid Kit, and others. Day two will revel in the glow of artists like M83, Laurent Garnier, and 2manydjs.

M83 au pays des souvenirs À la fin de l’année dernière, Anthony Gonzalez alias M83 a trusté les ondes radio avec son entêtant Midnight City. Ce pionnier français de l’électro qui a jeté un pont dans ses premiers albums entre le shoegaze de My Bloody Valentine et les explorations synthétiques de Jean-Michel Jarre a rejoint, après dix ans et six albums, les terres de la pop. Le morceau fait partie de l’épique Hurry Up, We’re Dreaming, un double album ambitieux, inspiré de classiques du genre comme The White Album des Beatles, Melon Collie and the Infinite Sadness des Smashing Pumpkins et Ummagumma de Pink Floyd. Des albums d’une époque où ils avaient encore un statut d’œuvre d’art. Gonzalez est d’ailleurs un nostalgique. Après son ode à l’adolescence sur Saturdays=Youth, il plonge sur Hurry Up, We’re Dreaming encore plus profondément au pays des souvenirs. Le déclencheur : son déménagement il y a un an et demi d’Antibes, sur la Côte d’Azur, à Los Angeles. Sous le soleil californien, il a été assailli par la nostalgie. « Lorsque je me suis installé à L.A., je

me suis senti bizarre. Je travaillais dans mon appartement quand tout à coup, j’ai eu ces souvenirs étranges liés à l’enfance », a-t-il confié au magazine online Pitchfork. « Ça m’a rendu mélancolique de penser à quelque chose que je ne pourrai plus jamais revivre. Pour moi, cet album est un hommage à ces années d’innocence où tout était parfait ». Les épais tapis sonores pleins d’euphorie où il développe ses pensées nostalgiques trahissent un amour profond pour la pop des eighties, le krautrock et la chillwave. Mais aussi pour des dieux des stades comme The Killers et Kings of Leon, dont il a assuré la première partie ces dernières années. Pour Gonzalez, la musique est une échappatoire. « J’ai 30 ans, mais je me sens à nouveau comme un enfant. Pour moi, le monde imaginaire est tellement plus puissant que la vie réelle. Et je n’ai pas vraiment envie de me soucier de la vie réelle. Je préférerais vivre pour toujours dans un monde imaginaire. Ma musique, c’est mon refuge ». M83 17/2, 23.00

[ p i as] nites 16 & 17/2 • 19.00, €35/42 (Combi: €60/70) thurn/Tour & Taxis Havenlaan 86C avenue du Port, Brussel/Bruxelles, www.piasnites.com

9


exhibition ¦ the forbidden art of per kirkeby

Per Kirkeby is back in a big way at the Centre for Fine Arts, where a major retrospective exhibition devoted to the Danish avant-garde artist opens this week. We met Kirkeby in his house and studio on the outskirts of Copenhagen. steven van garsse

© Helene Sandberg

EN ❙

‘My paintings are old-fashioned’

per kirkeby The Danish painter and sculptor Per Kirkeby (born in 1938) enjoyed his greatest success in the 1980s, when he was seen as a leading exponent of the German avant-garde, with which he was in close contact. After that period, things went relatively quiet around Kirkeby. But that changed just over two years ago, when Tate Modern devoted a big retrospective exhibition to the Danish artist. Bozar has picked up on this renewed interest in Kirkeby. His work had been shown at the Centre for Fine Arts back in 1981 and 1988 and now he has his first major retrospective exhibition there in the context of the Danish presidency of the European Union. Per Kirkeby is a many-sided artist. He is best known for his paintings, but he is also a geologist and a scientist. And a sculptor, architect, film-maker, poet, writer, and essayist. The exhibition at the Centre for Fine Arts concentrates on his painting. The approach is an unusual one. Bozar has set up a dialogue between Kirkeby’s works and the (traditional) landscape paintings of the Dadaist artist Kurt Schwitters. Schwitters painted the works in question in the 1930s in Norway, where he had fled from the Nazis. His landscapes have played an important role

10

in relation to Kirkeby’s oeuvre. Kirkeby was the first person to publish anything about those paintings, at a time when critics only had eyes for the German artist’s Dadaist collages. For Kirkeby, who owns some of his works, these are “forbidden paintings”: they are so traditional that in the avant-garde era in which Schwitters lived they were seen as almost indecent. The parallel is not hard to find: Kirkeby, too, finds that his own paintings do not fit in with the prevailing artistic climate.

Paint and repaint We met Kirkeby in his handsome Scandinavian house, where he also has his studio, in a residential district just outside Copenhagen. At the heart of the studio is a worn, threadbare seat. All around the well-lit room paintings stand against the walls. Kirkeby mixes paint for his paintings on the wooden floor. The canvases, which you could not quite describe as abstract, are in bright colours, with a lot of green and yellow. The nearby salon contains an impressive library of art books and philosophical works. Kirkeby, who has taught in Germany, knows a lot about art history and Western philosophy and has a particular penchant for Kierkegaard, Merleau-Ponty, and Wittgenstein.

Kirkeby believes he has been strongly influenced by minimal art, even though at first sight there is little sign of that influence in his paintings. “Minimalism taught me to look at structures,” he told us. The monotonous succession of the same element recurring again and again also explains why Kirkeby began to make curious structures in brick with repetitive elements. One of those brick houses, by the way, can be seen in the Middelheimpark in Antwerp. For Kirkeby, a painting takes shape as a work in progress. “Painting has to do with space. There is the canvas; there is the first stroke of the brush. The rest is variation. It’s not me, but the painting that decides when it is ready.” Kirkeby is hard to pigeonhole. At first he was numbered among the (German) neo-expressionists. “But that was off the mark,” says Poul Erik Tøjner of Denmark’s Louisiana Museum, who knows him well. “Kirkeby is not a man of explosive force and energy. He is no action painter. On the contrary, he works cautiously, paying a lot of attention to motifs and composition.” Kirkeby paints and repaints, often on large canvases, until the painting is “right”. Kirkeby started painting when the Cobra movement had already broken up. Asger


Per Kirkeby “Vermisst die Welt”, 1997 © Folkwang Museum Essen

Jorn, however, one of the founding fathers of Cobra, fascinated him. “Jorn was a figure it was hard to ignore in Denmark,” says Kirkeby. Kirkeby took the attitude: either I turn my back on him, or I circumvent him. But he did something different: “I made a film about Jorn. No, I never met him. But Jorn was a model for me alright. He is universal, and a good painter.” It is clear that geology – and, by extension, Kirkeby’s fascination with nature – has had a great influence on his work. Geology, too, is about structures. And then there is the vocation of the geologist. Kirkeby: “You have the researchers in the field. They are the geologists who believe in the possibility of a catastrophe. Every step they take, they can be clobbered. That’s very different from the geologists in their labs who work without taking risks.” Kirkeby himself has been on a lot of expeditions, in Greenland and elsewhere. There is not much doubt that he sees himself as being in the first category. According to Tøjner, Kirkeby’s fondness for nature should not be seen as a Romantic attitude. “It is not lyricism. It is about extended time. About processes that are greater than human life.” It is noticeable that Kirkeby has incorporated religious elements in his recent paint-

ings. A cross, a chalice. Once upon a time, Kirkeby was a Communist Party activist; he is not a member of any denomination, but clearly, as time passes and he gets older, a need for spirituality has emerged.

Just an observer Kirkeby’s house contains a number of his own paintings, including early pop art-style works on square fibreboard (Masonite), as well as two works by Poul Gernes, his mentor at the Experimenting Art School, and two works by Kurt Schwitters – straightforward Norwegian landscapes. As we said earlier, Kirkeby, too, feels that he creates forbidden art. When, in the 1960s, it was no longer permissible to paint a subject as the artist

felt it, Kirkeby stuck to his guns. His art is somewhere midway between abstract and figurative. There is entropy and chaos in it, but a close observer will very often detect a figure. Per Kirkeby calls his own kind of painting old-fashioned. He observes nature as it presents itself and then paints it according to the perceptions he receives. Only that way can the truth be brought to light. That does not make his paintings any less unfathomable. There is a story, but it is hard to spot. And yet he does not distort reality itself or place it in a different context, as contemporary visual artists so often do. “No,” remarks Kirkeby on this point, “I’m not a gardener. Just an observer. Nature is what it is.”

NL ❙ De Deen Per Kirkeby (1938) genoot op het hoogtepunt van zijn succes in de jaren 1980 internationaal aanzien als exponent van de Duitse avant-garde, waar hij nauwe banden mee onderhield. Na een lange stilte viste Tate Modern hem twee jaar geleden weer op, en nu wijdt Bozar een overzichtsexpo aan zijn schilderkunst. FR ❙ Considéré comme un représentant de l’avant-garde allemande avec laquelle il entretenait des liens étroits, le Danois Per Kirkeby (1938) a connu l’apogée de son succès dans les années 80. Après un long silence, il a été remis à l’honneur à Tate Modern en 2009. Aujourd’hui, c’est Bozar qui consacre une rétrospective à sa peinture.

per kirkeby 9/2 > 20/5 • di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 (do/je/Th > 21.00), €3,50 > 10 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

11


literatuur ¦ P.F. Thomése reikt naar de onbereikbare Saint Amour

die fatale ene centimeter NL ❙ Verlangen “naar iets wat je toch nooit kreeg en dat dan te gaan zitten missen in een bar die op het punt stond te gaan sluiten.” Dat ook Nederlanders van saudade weten, bewijst P.F. Thomése. De nergensman uit niemandsland zet voet aan wal in Brussel onder de vlag van de literaire Love Boat Saint Amour. kurt snoekx Op 12 februari meert Behoud de Begeerte aan in Brussel. Onder anderen David Mitchell, Wim Helsen, Peter Buwalda en P.F. Thomése zullen op Saint Amour de lyrische liefde bedrijven, allemaal in het teken van de onbereikbare. De Nederlandse schrijver P.F. Thomése plaatst bij die schimmen interessante kanttekeningen. Hij komt uit zijn met bluesy verlangen en countrymisère gedrapeerde B-roadmovie J. Kessels: the novel voordragen. Daarin baant het personage P.F. Thomése zich met zijn beste vriend J. Kessels in een Toyota Kamikaze een weg door de bagger van koffie, alcohol, sigaretten, Duits voetbal, hoererij, lijkenlucht en hitsige heimweeën in de hoop op een knetterend weerzien met de frituurspetter uit zijn herinneringen: zijn “zo schandelijk verwaarloosde premasturbante lustopwekkend jeugdidool” B.B. ofte Birgit de Braaij. P.F. Thomése: “B.B. is op twee manieren onbereikbaar. In de eerste plaats natuurlijk in die frituurwereld van Pa de Braaij, bij de frikandellen en de jukebox die murw gebeukt wordt door haar heupen. Daar zijn haar billen wel heel dichtbij, maar net die ene centimeter maakt toch het fatale verschil uit. En later is het de tijd, dan is ze oud geworden. Het gedroomde meisjeslichaam is in het geheugen intact gebleven, maar blijkt in de werkelijkheid natuurlijk aan erosie onderhevig. Hoewel je weet dat het niet zo is, denk je toch dat dat lichaam nog ergens is. De gruwel (lacht) als je dan dat meisje tegenkomt en het blijkt een wildvreemde mevrouw te zijn geworden.”

Schrijven om niet te hoeven bestaan

P.F. Thomése ontbindt zijn Cupido’s op Saint Amour

FR ❙ Si rien que l’idée de la Saint-Valentin vous décourage, Saint Amour peut peutêtre vous soulager d’un poids. À l’affiche de cette grande fête littéraire orchestrée par l’association flamande Behoud de Begeerte figurent plusieurs auteurs, dont le Britannique David Mitchell, l’Américain David Vann et le Néerlandais P.F. Thomése. EN ❙ If you are terrified of the impending Valentine’s Day hype, Saint Amour may be

able to offer some comfort. This year, the great love festival by Behoud de Begeerte will host David Mitchell, Wim Helsen, David Vann, P.F. Thomése, and others, who will make love in its lyrical form. The theme is the unreachable.

sa in t am o u r 12/2 • 20.00, €12/15/16/19 KVS_BOL Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, tickets@kvs.be, www.kvs.be

12

Thomése heeft met J. Kessels: the novel een vinnige, haast filmische compositie van de wansmaak geschreven. Maar vergis u niet: het is een roman die, in alle tumult, strak beteugeld wemelt van de precieuze beschrijvingen. En van het gevoel waar geen reispilletje tegen helpt: het verlangen, liefst van al, nooit aan te komen. Thomése: “De zuiverste liefde is toch de onbeantwoorde liefde, de liefde die in het verlangen blijft volharden. Ik geloof dat er wel een verlangen is om de liefde onbereikbaar te laten. Dan blijf je zelf intact. Als iemand gaat meedoen, dan wordt het iets anders. Meestal ruzie.” (Lacht) P.F. Thomése is een schrijver die vervelt, wiens verschillende narratieve huiden louter herkenbaar blijven door de stilistische ziel die zijn werk leven influistert. Die veelvormigheid biedt ontsnappingsroutes. “Schrijven om niet te hoeven bestaan,” staat in Nergensman, gepast ondertiteld als “autobiografieën”. Thomése lezen is verslonden worden door een goed verhaal, om nadien verrukkelijk vergeefse pogingen te ondernemen om uit de tegeltjes een weerbarstige mozaïek samen te stellen. De schrijver is alleen, de lezer is alleen. In het niemandsland van witte vellen wijkt het bestaan. Thomése: “Literatuur begint bij het onmogelijke. Dan wordt het voor een schrijver interessant. Je wilt wat niet kan, iets bereiken wat onbereikbaar is.” Of voor even toch, in de magie van het theater: “De vorm, die onechtheid is een voorwaarde om echt te kunnen zijn. Die gekunsteldheid maakt intimiteit mogelijk.” Wat zou u meer willen bereiken op Valentijnsdag?


© Denis Rouvre

le couscous, lien pacifique FR ❙ Avec Petits chocs des civi-

lisations, l’humoriste algérien Fellag installe son personnage dans sa terre d’exil, la France. À travers un couscous préparé « en live », il se pique de nos peurs face à l’Autre… Nurten Aka

Théâtre ¦ Fellag aux fourneaux du théâtre 140 Djurdjurassique Bled, Tous les Algériens sont des mécaniciens, Le Dernier Chameau… autant de spectacles passés par chez nous où l’artiste exilé d’Algérie raconte sa douloureuse terre natale par l’antidote de l’humour. Autre terre d’humour avec Petits chocs des civilisations, le dernier Fellag en pleine tournée, qui s’arrête quelques soirs à Bruxelles. Dans le décor d’une cuisine, l’ambiance s’annonce détendue. Par le quotidien, affairé à préparer un couscous, il se moque d’une des peurs de l’époque : Occident versus Islam. Mais l’écriture dépasse son terreau franco-algérien pour une ambiance… couscous universel ! Pourquoi le couscous ? Comme la pizza, ce n’est plus un choc des civilisations ? Fellag : Il y a une dizaine d’années, un sondage annonçait que le couscous était le plat préféré des Français. Alors qu’il existe des milliers de plats gastronomiques, les Français ont choisi le couscous. Petit à petit, le couscous a donc réussi à se faire une place dans le cœur des Français. La cuisine est le mode d’expression d’un

peuple. À partir du moment où un autre peuple le reçoit et l’adopte, c’est qu’il y a une sorte d’ouverture à l’autre, comme une détente sympathique. Ce fut l’amorce du spectacle. Mais ce sont les histoires qui commencent le spectacle, pas le couscous qui lui, m’obéit. Il est le bon prétexte pour parler des petits chocs des civilisations entre nos peuples et globalement des relations humaines, d’amour, de rejet, de méfiance, etc. De plus, c’est un lien pacifique et convivial pour se moquer des deux sociétés, de leurs comportements et des clichés des uns et des autres sur la religion, la politique, le colonialisme, le racisme… Le clash du 11 septembre ou le livre controversé de l’Américain Samuel Huntington Le Choc des civilisations vous ont-ils influencé ? Fellag : Pas du tout. Je n’en parle pas dans le spectacle. Le livre de Huntington est basé sur la confrontation. Mon titre n’a été qu’un clin d’œil. J’ai écrit des Petits chocs des civilisations par la comédie, même si dans la vie, ces petits chocs (dont je préserve l’effet de surprise) ne sont que

NL ❙ De Algerijnse stand-upcomedian Fellag situeert het nieuwe Petits chocs des civilisations in Frankrijk, waar

hij in ballingschap leeft. Terwijl hij een couscous klaarmaakt, steekt hij de draak met onze angst voor de Andere. EN ❙ In his new show, set in France, Petits chocs des civilisations, the Algerian humourist Fellag cooks a couscous live onstage as he makes fun of our fears of the Other.

des petits poisons de la vie quotidienne. Sur scène, je les transforme pour en faire des objets ridicules, de rire et de moquerie. Par l’anecdote, je parle des peurs que les Occidentaux ressentent vis-à-vis de tout ce qui vient du monde musulman. Aujourd’hui il y a une communauté musulmane très présente dans la société occidentale. Ses membres expriment de plus en plus leur culture à travers le ramadan, le halal, les mosquées, le voile, etc. Tout cela fait très peur. Je les raconte par l’humour. Je me moque des racismes des uns et des autres. Je raconte comment ces civilisations s’interpénètrent au quotidien, se croisent et se touchent. Vous devenez comédien-cuistot, ça ne doit pas être évident. Fellag : Je jongle. C’est une autre forme de jeu. Il y a les odeurs, je coupe les oignons, je les laisse revenir, je parle, je joue, je cours, je tombe, je saute, je reviens mettre les épices, etc. Cela demande une autre concentration parce que je ne peux pas m’occuper constamment du public : il faut surveiller la cuisson.

Fellag: Pet its chocs des civilisations 15 > 18/2 • 20.30, €20/25 Théâtre 140 avenue E. Plaskylaan 140, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-733.97.08, www.theatre140.be

13


dance ¦ koen augustijnen sets out to visualise the hereafter

‘the years begin to take their toll’ EN ❙ Some artists certainly don’t lack ambition. Take Koen Augustijnen, for example, whose new dance show, Au-delà, sets out to visualise the hereafter. michaël bellon Originally from near Mechelen, the dancer and choreographer Koen Augustijnen moved to Brussels a few years ago. Although he maintains his connection with the Ghent-based Les Ballets C de la B, he now lives in Molenbeek. So, after premiering his new production in the European Capital of Culture, Guimarães, he could now be said to be bringing Au-delà “home”. Au-delà means across the frontier, but preceded by the definite article, l’au-delà means the hereafter. What made you decide to create a show about that? Koen Augustijnen: It was certainly partly because over the last few years a number of people that I knew have died. That trig-

gered something. I started to ask myself where they had gone and how a life might look after you have departed from here. And it had something to do with my age too. I’m 44. In classical dance my career would have been over long ago. In contemporary dance you get a bit more time, but the years do begin to take their toll. I brought a number of dancers together of roughly the same age. They can still do a lot, but they do see that the transformation is coming, that they are going to have to move in a different way. That probably makes them more sensitive to the theme. You chose jazz music to go with that theme. Augustijnen: My father [Walter Augustijnen - MB] was a jazz pianist. He © Bashir Borlakov

NL ❙ Het ontbreekt sommige kunstenaars niet aan ambitie. Neem nu de in Molenbeek residerende danser en

choreograaf Koen Augustijnen van Les Ballets C de la B, die zich in zijn nieuwe dansvoorstelling Au-delà een beeld probeert te vormen van het hiernamaals.

FR ❙ Certains artistes ne manquent pas d’ambition. Koen Augustijnen, par exemple. Dans sa nouvelle création

avec Les Ballets C de la B, le danseur et chorégraphe basé à Molenbeek tente de traduire l’au-delà en images, sur de la musique jazz.

14

is dead now, but his favourite pianist was Keith Jarrett. I grew up with that music and even though in my last three shows I worked with live baroque music, this time I wanted something different. There is actually one number in it by my father, who once composed something for a film. Jarrett’s music, moreover, has something metaphysical and transcendental about it at times. His work is very diverse; I opted mainly for a number of pieces he recorded in the 1980s, both with a group and solo. Jarrett is someone who goes beyond standard jazz; he is open to a lot of influences, including classical music. How did you arrive at the movement material? Augustijnen: In part, intuitively on the basis of the music. And in part by looking for inspiration in accounts of near-death experiences. Apparently there are extreme experiences that recur in people all over the world: for example, they see wonderful landscapes or have a tunnel experience that has more to do with the fear of being pulled away. People often see flashes and flashbacks that look back at their lives. I have also read the Bardo Thödol or Tibetan Book of the Dead, which talks about a sort of intermediate place where dead people find themselves, a bit like purgatory in the Bible, without any ground under their feet. Do the dancers float, or do they mainly offer resistance? Augustijnen: It developed, after all, into a physical production. For the first time in my life I’m having trouble with my meniscus. There is certainly a thread in the show that runs from frustration and struggle to the acceptance of transformation. At the start the five dancers are very much left to their own devices, but gradually we start to help or support each other and through the extreme physical exertion we cross a frontier and become calm.

au-delà 14 & 15/2 • 20.00, €12/15/16/19 KVS_BOL Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, www.kvs.be


hip-hop/électro ¦ le peuple de l’herbe se prend une bouffée de funk

© Gilles Garrigos

« pas encore d’urgence pour une révolution » FR ❙ Depuis quinze ans, Le Peuple de l’Herbe crée le son du XXIe siècle en métissant ses racines hip-hop avec la

drum ‘n’ bass, l’électro, le rock et le slam. Les Lyonnais viennent au Botanique pour présenter leur sixième album A Matter of Time. « Nous avons fortifié toutes ces influences avec le gros groove du funk ». benjamin tollet

Une batterie, des cuivres, une basse, des scratchs, des samples, du slam et du rap, c’est tout ce qu’il faut pour créer le son du XXIe siècle. En moins de dix ans, le Peuple de l’Herbe a créé sa propre identité sonore. Les deux premiers albums du groupe étaient ancrés dans le hip-hop, Cube était plus rock, Radio Blood Money plus sombre et politique. « D’album en album, on a toujours essayé d’avancer sans trop se répéter », raconte N’Zeng, trompettiste du groupe. « Sur A Matter of Time, on a opté pour la diversité avec un côté très funky qui est nouveau pour le groupe ». D’où vient cette nouvelle influence ? N’Zeng : On écoute du funk depuis longtemps. Le funk fait partie de notre culture. Nous avons voulu renouer avec son côté dansant, qui est plus dans le groove et moins dans l’électro. Toujours dans l’idée initiale du groupe : faire bouger les gens. Bien qu’il y ait d’autres influences, comme des morceaux plus électro ou arabisants, qui permettent de tempérer.

« Une question de temps » dit votre titre. Avant quoi ? N’Zeng : C’est par rapport à notre notion du temps. Il faut qu’on prenne plus de temps pour faire les choses, pour les apprécier. Ça vaut pour plusieurs aspects de la vie. L’industrie de la musique par exemple : on télécharge, on consomme et on balance, sans faire l’effort de bien écouter. La musique est-elle entrée dans l’ère du prêtà-jeter ? N’Zeng : Exactement. Notre mode de vie est en train d’exploser : produire pour consommer, sans limites. Cette logique ne peut pas durer, les ressources naturelles sont limitées, il faut recycler beaucoup plus. Dans la musique aussi. Le hiphop le fait avec des samples de soul, de funk et de musiques de films. Les grands compositeurs de musique classique aussi recyclaient ce qui avait été fait avant eux. Le morceau 19.. fait référence aux révolutions arabes. N’Zeng : Oui, c’est inspirant de voir que

NL ❙ Al vijftien jaar brouwt Le Peuple de l’Herbe een modern, explosief geluid door zijn hiphoproots te vermengen met drum-’n-bass, electro en slam. In de Botanique stelt het sextet uit Lyon zijn nieuwe album A matter of time voor, waarop het al die invloeden op smaak brengt met een vette funkgroove. EN ❙ For fifteen years, Le Peuple de l’Herbe has been brewing a modern, explosive sound by mixing their hip-hop

roots with drum-’n-bass, electro, and slam. The Frenchmen from Lyon are coming to the Botanique to present their new album A Matter of Time, on which they enhance all these influences with a great funk groove.

des gens prennent leur vie en main et montrent aux dirigeants qu’ils ne peuvent pas toujours faire ce qu’ils veulent. On espère qu’il y aura un écho en Europe et en France, mais je pense qu’il n’y a pas encore d’urgence dans notre quotidien pour faire une révolution, même si les Indignés sont un bon début. Êtes-vous Indignés ? N’Zeng : La France a bien grillé les droits de l’homme, surtout à l’intérieur du pays, par rapport aux immigrés africains et nord-africains. Dans l’histoire de l’humanité, on retombe toujours dans le même piège quand il y a des problèmes économiques. Les gens ont des soucis et cherchent les coupables. C’est triste qu’un pays se replie sur lui-même. La France est politisée, censurée, les médias sont très contrôlés. Est-ce qu’on peut encore appeler ça une démocratie ? Il faut qu’on se réveille, qu’on reprenne les choses en main. On ne peut plus se laisser faire.

le peuple de l’herbe 15/2 • €13/16/19 botanique Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/SaintJosse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

15


16/2

vr/ve/fr 10/2

Vrijdag Vendredi Friday

Sounds Jazz Club

10/2

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Little Trouble Kids + Sista Flex. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be La gougoutte à pépé

Nathan Follet Project. 20.00 Renbaanln. 135 av. de l’Hippodrome Elsene/Ixelles www.soireescerises.be Le Grain d’Orge

Crosstown. Blues rock. 21.30 Waversestwg. 142 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-511.26.47

AGENDA 10

LiBrE AiR

Solkins. 21.00 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Club & Party Bonnefooi

Dj Paul Parmentier aka Funky Bompa. 23.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central

Origami presents Hard Ton + Fabrice Lig + Kid Strike + Guy T. Harris. 22.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Espace Architecture de La Cambre

Human Animal Party. 21.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Zebra Bar

The Good Fridayz. DJ Proceed + Crapulax. 20.00 St.-Gorikspl. 33-34 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-511.09.01 / www.zebrabar.be Jazz & Blues Aak/Péniche Fulmar

Arjun-Bay. County blues. Captain Arjun (guitar, vocals), Spotty Paul (drums), Jimmy (bass). 21.30 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Gemeentehuis Schaarbeek Maison communale de Schaerbeek

Toine Thys Trio. T. Thys (sax, clarinet), A. Krijger (Hammond organ), J. van Schaik (drums). 20.30 pl. Colignonpl. 2 Schaarbeek/Schaerbeek 02-244.70.32 / www.culture1030ecoles.be Jazz Station

Dutch Jazz Nights: Artvark. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

16

Jean-François Maljean Quartet. R. Ventat (sax), A. Rinallo (bass), F. Malempre (percussions), J.-F. Maljean (piano, vocals). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Chrystel Wautier Quartet. C. Wautier (vocals), Q. Liégeois (guitar), B. Sluijs (alto sax, flute), B. Schmidt (bass). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Cuba Jazz: Nicolas Reinoso. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be GC De Linde

Boombal. Balbuzar + Son de Bouc. 20.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren 02-242.31.47 / delinde.vgc.be Zaal/Salle Molière

Bellowhead. Folk. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion (Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur) Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson Au B’Izou

Nicolas Bacchus + Lucas Roger. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

Salome. Dir. C. Rizzi & G. Joosten. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

Piknikmusik: Queen Elisabeth College of Music. 12.30 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Nationaal Orkest van België: Duitse romantiek, Franse zorgeloosheid/Orchestre National de Belgique: Romantisme allemand, insouciance française. Dir. W. Weller, I. & F. Lafitte (piano). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance CC de Schaerbeek

Julie Bougard, solo. Unboxing 05.

20.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be Theater Cinema Nova

Nova 15th Anniversary: Hyperbang. Performance met licht en film door G. Rouard & C. Cardoen. 22.00 rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org Het Goudblommeke in Papier

De Bart Van Bilzen Expres. Comedy. 20.30 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 www.hetgoudblommekeinpapier.be Kaaitheater

This Is How You Will Disappear. Regie G. Vienne, zonder woorden. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Wolubilis

Murmures des murs. Visueel spektakel. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Théâtre Atelier 210

La maman du petit soldat. De G. Granouillet, mise en scène P. Sireuil. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Athénée Jean Absil

La chasse aux trésors. Par le Noyau. 20.00 rue C. Josetstr. 27 Etterbeek www.lenoyau.be CC d’Auderghem

The Chauve must go on. De J. de Warzée. 20.15 Vacancesdemerde.com. Avec E. Carlier & P. Urbain. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Festival La Cerise du Gâteau: On vit peu mais on meurt longtemps. Seul en scène. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC Jacques Franck

Comme tu respires. De C. Dalimier, par V. Bendjilali. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Chez Nous

Délicat et sens. Par la Compagnie LesYeuxDuMonde. 19.30 Vossenpl. 16 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles 02-514.41.21 / www.lydm.eu


ALICE GALLERY

“‘Adios #4’ is an exhibition that is currently to be seen at Alice Gallery. It is a group exhibition of work by Scandinavian artists. Even though each has a distinctive style, you can feel a shared atmosphere. The artists deal with similar themes and subjects. Many of the works have a dark side, but are funny at the same time. Sometimes it seems like ‘funny’ is taboo in contemporary art.”

levey’s harlan week tips for the

> 17/2, Land van Luikstraatje 4 rue du Pays de Liège, Brussel/Bruxelles, alicebxl.com

DISCOVER DANSAERT/CAFE COSTUME

“I live beside the Beurs/Bourse myself, but I find it an impersonal area. There is no feeling of ‘community’. But you do have that in the Dansaert district. And there are lots of attractive shops, cafes, and galleries there. You can now find them all on the website www.discoverdansaert.be. I love Café Costume, for example. It is a family business where you can buy stylish suits at reasonable prices. A few years ago I could never have imagined myself wearing a suit, never mind recommending a shop like that.” [laughs] Café Costume, rue Léon Lepagestraat 24, Brussel/Bruxelles

CROSLY BOWLING

“I’m mad about the terrasse at Crosly Bowling. It is a very pleasant spot to relax with a beer in the summer. My friends laugh when I tell them I’m going there. They see it as typically American. It is a bit trashy alright. But the terrasse is simply fantastic!” Keizerlaan 36 boulevard de l’Empereur, Brussel/Bruxelles

DNA

“DNA is still my favourite place for a night out in Brussels. The club has been under new management for a while now and that has brought new blood into the old punk scene. You get concerts there of punk, hardcore, electro, and noise.” Plattesteen 20, Brussel/Bruxelles

ADMIR JAHIC

EN ❙ Born in Cleveland, Harlan Levey taught American literature at the University of Maastricht before fetching up in Brussels. A writer and curator, he is the driving force behind the idiosyncratic Harlan Levey Projects gallery. sam steverlynck • Photo: ivan put

Cinéma Nova

Nova 15th Anniversary: Hyperbang. Performance par G. Rouard & C. Cardoen. 22.00 rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org Église Sainte-Suzanne

L’anniversaire. D’H. Pinter, par le Grenier de Boitsfort. 20.00 av. G. Latinisln. Schaarbeek/Schaerbeek 02-771.67.71 Espace Cadol

Dom Juan. De Molière, par l’UDP. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg www.udp.be Espace Repère

Découv’rire. Humour avec Martin, Los

“At Harlan Levey Projects right now we have an exhibition of work by the Swiss-Croatian artist Admir Jahic. His ‘relational installation’ Don’t Love Me Too Much consists of a heart in metal and wood. Visitors are invited to write the name of a love they have lost on a piece of paper and hang it on the wall. While they are thinking about the moments spent with that person they can drink a shot of vodka and smash their glass in the heart. It is an installation that always has an effect on people.” 12/2 > 18/3, rue Léon Lepagestraat 37, Brussel/Bruxelles, www.hl-projects.com

3 muchachos, J. Dufour, D. Samin, K. Ross, Sum, Rol. 19.30 rue S. Denayerstr. 53 Anderlecht 0475-23.68.30

20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Kaaitheater

La Samaritaine

Il n’y a pas que le culte. D’E. Russon. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Hétéro-Kit. Mise en scène de V. Bovet & Y. Mercanton. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

This Is How You Will Disappear. Mise en scène G. Vienne, sans paroles. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

Le Dé à Coudre

Si j’T’Attrapes J’Te Mort. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Chrysalides. Spectacle de contes. 20.30 Wapenrustingsln., 28 av. des Armures Vorst/Forest 02-344.63.20 / roxanecazorzi.com

La Roseraie

Le Jardin de ma Sœur

Koek’s Théâtre

Fernand et... Joséphine. Mise en scène É. De Staercke, par la Cie DisMoiOu.

Café fermé. De F. Panadero. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice

Les Riches-Claires

L’Os à Moelle

Délivre-nous du mal. Mise en scène C. Decrolier. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Poème 2

Combat avec l’ombre. D’après le roman d’H. Bauchau. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse

17


za/sa 11/2

vrijkaarten free tickets cadeaux

St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Project(ion) room

Là. D’après J. Tardieu. 20.30 rue de Praeterestr. 55 Ukkel/Uccle 0473-68.25.68 / www.projection-room.com Théâtre de la Clarencière

Contes d’Amours et de Plaisirs. Contes érotiques kabyles de et par F. Abes. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Le cas Jekyll. De C. Montalbetti, mise en scène E. Brison. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Sœurs Emmanuelle. De L. Bibot & N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

NL ❙ De Frans-Belgische band Beautiful Badness beroept zich voor zijn

betoverende elektropop op invloeden reikend van Jeff Buckley en Antony and the Johnsons tot Radiohead en Massive Attack. Hoe beautiful of bad ze klinken, kunt u op 18 februari in de Botanique ontdekken. Wij geven voor dit concert 3x2 tickets weg. Mail “badness” naar win@bdw.be. Info: www.botanique.be

FR ❙ Le groupe franco-belge Beautiful Badness et son électro-pop ensor-

celante sont aussi bien influencés par Jeff Buckley et Antony and the Johnsons que par Radiohead et Massive Attack. Alors, bad ou beautiful ? Vous pourrez juger vous-mêmes le 18 février au Botanique. Nous vous offrons 3x2 places pour ce concert. Envoyez « badness » à win@bdw.be. Info : www.botanique.be EN ❙ The Franco-Belgian band Beautiful Badness makes enchanting elec-

tro pop with influences ranging from Jeff Buckley and Antony and the Johnsons to Radiohead and Massive Attack. You can discover how beautiful or bad they sound on 18 February at the Botanique. We are giving away 3 pairs of tickets for the concert. E-mail “badness” to win@bdw.be. Info: www.botanique.be

NL ❙ Op 15 februari stelt saxofonist Bruno Vansina in Jazz Station zijn

nieuwe kwartet voor met op de drums zijn trouwe kompaan Teun Verbruggen, aan de contrabas Jos Machtel en op de gitaar Bert Cools. Het viertal zal er zijn demo-cd Guacamole voorstellen, een opname die tot stand kwam na een tournee in Mexico. Agenda geeft 5x2 tickets weg voor deze exotische jazzavond. Mail ‘bruno’ naar win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be FR ❙ Le 15 février à la Jazz Station, le saxophoniste Bruno Vansina présente

son nouveau quartet avec, à la batterie, son fidèle complice Teun Verbruggen, Jos Machtel à la contrebasse et Bert Cools à la guitare. Ces 4 as défendront leur cd-démo Guacamole, enregistré après une tournée au Mexique. Agenda vous offre 5x2 places pour cette soirée jazz exotique. Envoyez « bruno » à win@bdw.be. Info : www.jazzstation.be

EN ❙ On 15 February, saxophonist Bruno Vansina is presenting his new quartet at Jazz Station, with his faithful companion Teun Verbruggen on the drums, Jos Machtel on the double bass, and Bert Cools on the guitar. The foursome will present their demo CD Guacamole, a recording they made after touring Mexico. Agenda is giving away 5 pairs of tickets for this exotic evening of jazz. E-mail “bruno” to win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be

18

Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre Cinema Nova

Nova 15th Anniversary: Hyperbang. Performance with light and film by G. Rouard & C. Cardoen. 22.00 rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org Kaaistudio’s

Counting To One Hundred. Performance by J. Burrows & M. Fargion. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Kaaitheater

This Is How You Will Disappear. By G. Vienne, performance without words. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur

Théâtre de Poche

GC Wabo

Théâtre du Méridien

Jubelparkmuseum

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Gagarin Way. De G. Burke, mise en scène G. Lini. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Parc

Le roi Lear. De W. Shakespeare, mise en scène L. Wanson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be The Egg

Promenade de santé. Mise en scène de H. Theunissen, avec T. Gabarski & C. Dupont. 20.00 rue Barastr. 173 Anderlecht www.comediedebruxelles.be Wolubilis

Murmures des murs. Spectacle visuel. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe

Broodje Brussel: Broodje Valentijn. Workshop Valentijndecoratie. 12.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be De steden van de Vesuvius. Pompeii, Herculaneum, Stabiae, Boscoreale en Oplontis. Door S. Dralans. 10.15 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be VUB-Campus Etterbeek

Het Vlinderakkoord, slechts een etappe. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles esplanade.vub.ac.be Conférences & littérature La Médiathèque

Two Rivers: Quand le jazz rencontre la musique orientale. Par R. Micin. 19.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Société Théosophique Belge

Introduction à la Théosophie. Les clés de la vie spirituelle. 18.00 Geuzenpl. pl. des Gueux 8 Brussel/Bruxelles 0486-631.997.

zaterdag samedi saturday

11/2

Pop, Rock & Reggae Botanique

Clap Your Hands Say Yeah. 20.00 SOLD OUT! Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be


Little Trouble Kids

LiBrE AiR

The Vogues. 21.00 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Club & Party Bazaar Club

Eklektik. Bendj + Kebra. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Bonnefooi

Dj Macka Fat vs Dj Gilbert Popcorn. 23.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central

Pray Red Berry. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Fuse

Dial Label Night. Pantha Du Prince + Lawrence + Pierre + Deg. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be La Cueva de Pepe

Fiestas Latinas. 21.00 Greepstr. 49 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-514.96.69 / www.lacuevadepepe.be Les Nouveaux Russes

MIDNIGHT CLUB #2: RELOADED! 23.00 Hoogstr. 4 rue Haute Brussel/Bruxelles Jazz & Blues Jazz Station

Dutch Jazz Nights: Lewinsky Quartet. 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

blikopener little trouble kids + sista flex 10/2, 20.00, €12, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

NL ❙ Een hele generatie Belgische jonge honden overspoelt momenteel de pop- en rockscene. Dat is ook de AB niet ontgaan, die deze maand enkele van die beloftevolle bands laat debuteren in de Coca-Cola Sessions, de clubconcerten voor opkomend talent die in het verleden ook al Balthazar, Selah Sue en Intergalactic Lovers een schop onder de kont gaven. Eerst aan zet zijn de bluesrockende drumster-zangeres Sista Flex en het noise pop-duo Little Trouble Kids, later deze maand volgen onder meer nog de jonge Turken van Superlijm en The Me In You.

Het Torhoutse Little Trouble Kids (voorheen Boston Tea Party) trekt op zijn pas verschenen debuut Adventureland een smakelijk blik rauwe bluespunk open. Producer Micha Volders (Vermin Twins) laat de naakte songs lekker piepen, kraken en rammelen. Een prima alternatief voor wie man-vrouwduo’s als The Kills of Blood Red Shoes te gesofisticeerd vindt. Little Trouble Kids was vorig jaar nog de poulain van Tim Vanhamel, straks mogen de schavuitjes als blikopener functioneren op tournee met dEUS. Dat wordt smullen. (TZ)

Magic Mirrors

The Soul Project. 21.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-12.05.47 / www.thesoulproject.be Sounds Jazz Club

Brussels Rhythm and Blues Club: 10th anniversary party. Roman + Eric Moens Jive. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Margriet Sjoerdsma & the Johan Clement Trio. M. Sjoerdsma (vocals), J. Clement (piano), E. Timmermans (bass), L. Vanden Bosch (drums) 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Tristan Driessens Duo. Ud & percussion recital. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Fnac Gulden Vlies/Toison d’Or

Jali. 18.00 Gulden Vliesln. 17 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles www.fnacagenda.be Chanson Au B’Izou

Christiane Stefanski. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be CC d’Uccle

Festival La Cerise du Gâteau: Pierre Simon. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be La Soupape

Mr Galante + Mon âme de Lune. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

Salome. Dir. C. Rizzi & G. Joosten. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be

Jeugd Paleis voor Schone Kunsten

Klassiek Classique Classical Music

Zaterdag Muziekdag! Deens sprookje: Het lelijke eendje. Met het Nationaal Orkest van België (5+). 14.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Atelier Marcel Hastir

RHoK Academie Beeldende Kunsten

Pianorecital Osvaldo Salas. 20.00 Handelsstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-657.22.09 O.L.V. van Goede Bijstandskerk/ Église Notre-Dame du Bon Secours

Dialogos: Barlaam & Josaphat, het christelijke Boeddhaverhaal/une version christianisée de la vie de Bouddha. K. Livljanic (vocals), A. Maurer (fiddle), N. Rodenkirchen (flute, harp). 20.00 Kolenmarkt 91 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 0900-00.600 / 02-219.68.34 www.bozar.be www.kerknet.be

DAG VAN HET Deeltijds kunstonderwijs: Kleur bekennen in dialoog met kunstenaars. Meesterlijke muzische hoogdag: workshops. 14 > 18.00 av. E. de Tibaultln. 2 Etterbeek www.rhok-academie.be Jeunes CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Voiseau. Par le 4haut Théâtre (3 > 6 ans). 16.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

La toute petite dame. 10.30, 11.30 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Musée du Jouet

Les Aventures de Fanfan. Marionnettes, par Les Cœurs de Bois (4+). 15.00, 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Palais des Beaux-Arts

Sa-me-di la musique: Conte danois : Le vilain petit canard. Avec l’Orchestre National de Belgique (5+). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be

© Kurt Van der Elst

Théâtre de La Montagne Magique

FR ❙ Pour Billy, Sally, Jerry and the .38 gun (en NL surtitré en FR), l’histoire de la tentative d’assassinat du président Gerald Ford, la compagnie Steigeisen (Thomas Bellinck & Jeroen Vander Ven) et le KVS (Willy Thomas & Karlijn Sileghem) ont travaillé ensemble. Le KVS reprend cette création de 2010 du 15 au 18 février. Agenda vous offre 10x2 places pour la première représentation de la série. Envoyez « billy » à win@bdw.be. Info : www.kvs.be EN ❙ Steigeisen and the KVS joined forces to make Billy, Sally, Jerry and the

.38 gun, the story of the attempt to assassinate President Gerald Ford. The KVS is reprising the 2010 production from 15 till 18 February. Agenda is giving away 10 pairs of tickets for the performance (in NL with EN subtitles) on the first evening. E-mail “billy” to win@bdw.be. Info: www.kvs.be

NL ❙ De vaginamonologen, Fuck you, Het goede lijf, Obsceen: voor de combinatie van humor en seks ben je bij Ann Nelissen altijd aan het goede adres. Voor haar nieuwste productie Zus (heden geen porno) liet ze zich inspireren door gênante familiegeheimen en het overaanbod aan internetporno dat bij nogal wat mensen leidt tot een seksindigestie. Op 16 februari staat Nelissen op de planken in GC Everna. Agenda geeft 3x2 tickets weg voor deze avond. Mail ‘zus’ naar win@bdw.be. Info: everna.vgc.be

20

Église Sainte-Suzanne

L’anniversaire. D’H. Pinter, par le Grenier de Boitsfort. 20.00 av. G. Latinisln. Schaarbeek/Schaerbeek 02-771.67.71 Espace Cadol

Dom Juan. De Molière, par l’UDP. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg www.udp.be Espace Toots

Cincali ! De N. Bonazzi & M. Perrotta. 20.15 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Koek’s Théâtre

Théâtre du Ratinet

La plume de Plum-Plum. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be

Fernand et... Joséphine. Mise en scène É. De Staercke, par la Cie DisMoiOu. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Théâtre Royal du Peruchet

La Samaritaine

Theater

ging op president Gerald Ford, sloegen Steigeisen (Thomas Bellinck & Jeroen Vander Ven) en de KVS (Willy Thomas & Karlijn Sileghem) de handen in elkaar. De KVS herneemt deze productie uit 2010 van 15 tot 18 februari. Agenda geeft 10x2 tickets weg voor de voorstelling van de eerste avond. Mail ‘billy’ naar win@bdw.be. Info: www.kvs.be

Comme tu respires. De C. Dalimier, par V. Bendjilali. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Braque à fond ! Par la Compagnie du Chien qui Tousse (9+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

L’Enfant Mozart. Marionnettes. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be

NL ❙ Voor Billy, Sally, Jerry and the .38 gun, het verhaal van de moordpo-

CC Jacques Franck

Wolubilis

Murmures des murs. Visueel spektakel. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Dussy Club Cabaret: Love Days. Tap Show Company + Café Frappé. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Théâtre Atelier 210

La maman du petit soldat. De G. Granouillet, mise en scène P. Sireuil. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Athénée Jean Absil

La chasse aux trésors. Par le Noyau. 20.00 rue C. Josetstr. 27 Etterbeek www.lenoyau.be CC d’Auderghem

The Chauve must go on. De J. de Warzée. 20.15 Vacancesdemerde.com. Avec E. Carlier & P. Urbain. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be

Si j’T’Attrapes J’Te Mort. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Roseraie

Il n’y a pas que le culte. D’E. Russon. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur

Café fermé. De F. Panadero. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Moi, je crois pas. De J.-C. Grumberg, avec É. De Staercke & P. Houyoux. 20.30 Hétéro-Kit. Mise en scène de V. Bovet & Y. Mercanton. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be L’Os à Moelle

Délivre-nous du mal. Mise en scène C. Decrolier. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Péniche Fulmar

Soirée Spéciale St Valentin. Dîner-spectacle Les histoires d’@ + comédie avec J. Marquez Garcia & A. Devos. 19.00 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Poème 2

Combat avec l’ombre. D’après le roman d’H. Bauchau. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Clarencière

Contes d’Amours et de Plaisirs. Contes érotiques kabyles de et par F. Abes.


zo/di/su 12/2

Theatre Beursschouwburg

Now we do it for real. By H. Bryssinck & Z. Ivanova : 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Kaaistudio’s

Counting To One Hundred. Performance by J. Burrows & M. Fargion. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Conférences & littérature Écuries de la Maison Haute

Conversation avec Michel Cleempoel et Sylvain De Vreese. 15.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be LA BELLONE

Libérer l’intelligence émotionelle & activer l’imagination créative: Méthodes Michel Chekhov & Konstantin Stanislavski. Stages d’art dramatique par A. Louschik. 11 & 12/2, 10 > 18.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 0489-25.98.38 / www.bellone.be

Duo de clows culottés Fernand et... Joséphine 10 & 11/2, 20.30, €6/9, 8+, La Roseraie, chaussée d’Alsembergsesteenweg 1299, Ukkel/Uccle, 02-376.46.45, www.roseraie.org

FR ❙ « Leur chapiteau est petit mais leur cœur est

immense ». Avec autant de générosité que de maladresse, Fernand et Joséphine vont tenter, pour vous, de redonner au music-hall ses lettres de noblesse. Ils nous promettent une rencontre explosive entre une femme canon et un pétomane, du danger, de l’audace, de la grâce et des effets spéciaux. Des numéros inédits qu’ils essaieront ce soir une fois n’est pas coutume - de réussir. Estelle Beugin,

Française formée notamment à l’Espace Catastrophe, et Pierrot Mol, ancien complice de la compagnie Leporello, forment la Cie DisMoiOui. Avec Fernand et... Joséphine, ils présentent un duo clownesque pétillant, mis en scène par un expert du genre : Éric De Staercke (son Est-ce qu’on ne pourrait pas s’aimer un peu ?, avec Sandrine Hooge, a tourné avec succès pendant des années). Du music-hall authentique, « avec musique et vestibule ! » (ES)

20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

Terhulpsestwg. 200 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be

Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Théâtre Le Public

The Egg

Le cas Jekyll. De C. Montalbetti, mise en scène E. Brison. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Sœurs Emmanuelle. De L. Bibot & N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 ligueimpro.be www.theatremarni.com

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

Théâtre Royal du Parc

Théâtre du Méridien

Théâtre Varia

Gagarin Way. De G. Burke, mise en scène G. Lini. 20.30

Le roi Lear. De W. Shakespeare, mise en scène L. Wanson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30

Promenade de santé. Mise en scène de H. Theunissen, avec T. Gabarski & C. Dupont. 20.00 Bedos Night: Promenade de santé. Cabaret concert de V. Bedos et ses camarades de Vicky Banjo. 20.30 rue Barastr. 173 Anderlecht www.comediedebruxelles.be Wolubilis

Murmures des murs. Spectacle visuel. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Dussy Club Cabaret: Love Days. Avec Tap Show Company + Café Frappé. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

Librairie Quartiers Latins

Alexandre Soljenitsyne. Le courage d’écrire. Avec G. Nivat, spécialiste du monde russe, entretien mené par P. Mertens. 12.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Musée du Cinquantenaire

Cambodge: forêt de pierre. Par B. Quibus. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Rondleidingen Sint-Michiels en SintGoedelekathedraal

Ontdek de Sint-Michiels en SintGoedelekathedraal. 14 > 15.45 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-217.83.45 / www.cathedralestmichel.be salons fairs Area 42

EU Studies Fair 2012. 10 > 16.00 Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-540.90.76 / www.eustudiesfair.com

zondag dimanche sunday

12/2

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Nada Surf. 20.00 SOLD OUT!

21


AGISSEZ A DANS VOTRE VILLE !

BRENG WAT LEVEN IN UW STAD !

Prix Bruocsella Prijs de/van

Prométhéa 2012

Lindi Ortega and band. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Azari & III. 20.00 I Break Horses. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Roskam

Hymn for Her. Rockabilly 20.30 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Club & Party Les Nouveaux Russes

MIDNIGHT CLUB #2: RELOADED! 23.00 Hoogstr. 4 rue Haute Brussel/Bruxelles www.midnightxpress.be Jazz & Blues Bonnefooi

jusqu’à/tot

25.000 €

Acoustic Jam with Daniel Joeson. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Folk & World Music Art Base

Gauri Guha. Classical Indian music. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Klassiek Classique Classical Music Kleine Concertzaal Conservatorium/Petite Salle du Conservatoire

Jeroen Van Lerberghe (piano). 11.45 Kleine Zavel 5 Petit Sablon Brussel/Bruxelles 02-213.41.37 / www.kcb.be

Miniemenkerk/Église des Minimes

Koor en Orkest van de Kapel des Minimes/Chœur et Orchestre de la Chapelle des Minimes. 10.30 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.93.84 / www.minimes.net Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

ENVOYEZ-NOUS VOTRE PROJET AVANT LE STUUR ONS UW PROJECT VOOR

30/03/2012 www.promethea.be

Bozarsundays: Liesbeth Devos (soprano) + Lukas Blondeel (piano). Comp. Schubert, Van Camp, Haydn & Mozart. 11.00 Nationaal Orkest van België: Duitse romantiek, Franse zorgeloosheid/Orchestre National de Belgique: Romantisme allemand, insouciance française. Dir. W. Weller, I. & F. Lafitte (piano). 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Rijke Klarenkerk église des Riches-Claires

Orgelconcert/Concert d’Orgue ECHO. 17.00 Rijke Klarenstr./rue des Riches Claires

22

Brussel/Bruxelles www.conservatoire.be ULB - Salle Dupréel

Trio Bartoz-Pierre: kamermuziek/musique de chambre. Dir. Z. Wislocka. 11.00 Johannaln. 44 av. Jeanne Elsene/Ixelles 02-650.49.69 / www.iee-ulb.eu Jeugd BRONKS

Anna. Door J. Devynck & E. Cuppens (9+). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be GC Op-Weule

Kindercarnaval met kinderdisco Shaky-Shake! 14.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten

Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Poséidon zwembad

Water-Marathon. 7.30 Dapperenln. 2 av. des Vaillants St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-771.66.55 Jeunes Bibliothèque communale Hergé

Bien lu, bien vu... bien entendu ! Lecture et langue des signes : contes bilingues 10.30 Jachtln. 211 av. de la Chasse Etterbeek 02-735.05.86 / www.biblioherge.be Musée du Jouet

Les Aventures de Fanfan. Marionnettes, par Les Cœurs de Bois (4+). 15.00, 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays. Petit déjeuner (10.00), concert, visite guidée d’exposition ou film pour les adultes/ateliers ou film pour les enfants (3 > 12 ans). 10.00 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Poséidon

Marathon Aquatique. 7.30 Dapperenln. 2 av. des Vaillants St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-771.66.55 Théâtre du Ratinet

La plume de Plum-Plum. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

L’Enfant Mozart. Marionnettes. 15.00


Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Aula Toots

BeHaVisse. Poppenkast voor volwassenen in het Brussels dialect. 15.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / everna.vgc.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Dussy Club Cabaret: Love Days. Met Tap Show Company + Café Frappé. 15.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Théâtre CC Bruegel

Tourmente. De et par B. Bidaude. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Auderghem

Vacancesdemerde.com. Avec E. Carlier & P. Urbain. 15.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Église Sainte-Suzanne

L’anniversaire. D’H. Pinter, par le Grenier de Boitsfort. 18.00 av. G. Latinisln. Schaarbeek/Schaerbeek 02-771.67.71 Espace Cadol

Dom Juan. De Molière, par l’UDP. 15.00, 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg www.udp.be Espace Toots

BeHaVisse. Marionnettes pour adultes (en bruxellois). 15.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / everna.vgc.be Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café

Délicat et sens. 18.00 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Musée Magritte

Performance poétique au musée. Avec trois guides-danseurs. 11.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Poème 2

Combat avec l’ombre. D’après le roman d’H. Bauchau. 16.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre Marni

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Parc

Le roi Lear. De W. Shakespeare, mise en scène L. Wanson. 15.00

‘madonna would be crazy not to invite us!’ azari & iii 12/2, 20.00, €11/14/17, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/ Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

EN ❙ With its exciting mix of house, disco, and electro pop, the Canadian quartet Azari & III has become one of the hottest sounds on the dance floor. Christian “Dinamo Azari” Farley and Alphonse “Alixander III” Lanza are the producers behind the decks. Fritz Helder and Cedric Gasaida provide the infectious, somewhat campy vocals. The singles “Hungry for the Power” and “Reckless (With Your Love)” contain plenty of nods to vintage house, but they are solid, contemporary pop. In the run-up to their untitled debut, they shook the foundations of clubs across the world. Stephen and David Dewaele have also taken the company in tow and invited them for their Soulwaxmas. As the icing on the cake, a rumour has been going around that Madonna will take them on her world tour. If it’s true, there’s a good chance they will soon appear not only at the Botanique, but also at the Koning Boudewijnstadion/Stade Roi Baudouin. You make danceable house, but delving deeper into your lyrics, they don’t only glorify a hedonistic lifestyle, so characteristic of the genre. Dinamo Azari: It’s funny you should say that. I recently read an interesting quote by my countryman Leonard Cohen: “Any startling piece of work has a subversive element in it, a delicious element often. Subversion is only disagreeable when it manifests in political or social activity. In what we call art, it’s one of the most desirable characteristics of a piece of work.” We identify with that. Life can be controversial, and we are not quiet people. That should be clear from our compositions. There is a

subversive atmosphere to our music. An atmosphere that might bring you to tears, make you reflect, drive you crazy, or make you angry. In short, something that moves you. You met in Toronto. Is that a good place for creative souls? Azari: Yes, very much so. Over the last four years, many young artists from other parts of Canada have migrated to Toronto. The city has invested enormously in art and culture. And it is starting to pay off. We are more multicultural than New York. And there is a big gay community. Blend that all together and the result is a hybrid mix of tastes and colours ; entirely modern. If your music were a painting, who painted it? Azari: Oh, I’m afraid one painter wouldn’t suffice. Warhol? Van Gogh? Dali? All big names, I know. It would have to be a mix. They should be eccentric, and one would have to be openly gay. [thinks] I would say Dalí meets Jean-Michel Basquiat meets Keith Haring. I have always experienced that group of creative minds and artists as a kind of extended family. You do realise that a clever businesswoman like Madonna invites artists like you on tour to enhance her credibility? Azari: That’s what I thought when the rumours first started spreading. Everyone said: “Isn’t it great that she’s thinking about inviting you.” But she’s the lucky one. With us at her side, she’ll think she’s back in New York in the 1980s, with Jellybean Benitez. She’d be crazy not to invite us! Tom Peeters

23


ma/lu/mo 13/2 concErts

©Robin Dua

08.02 Hanni El KHatib

us

• sold out

09.02 tHE MaccabEEs

gb

09.02 VincEnt libEn

Présentation nouveau CD

be

+ WE arE augustinEs

us

clap Your Hands saY YEaH ! us + MEursault gb • sold out tHE rEal tuEsdaY WEld gb azari & iii can + Karin parK sw i brEaK HorsEs se + tHE static JacKs gb Kina grannis us lE pEuplE dE l’HErbE fr + supEraMazoo be baliMurpHY be

11.02 11.02 12.02 12.02 13.02 15.02 16.02

Coprod. Un Soir Autour du Monde. New CD • Cirque Royal - Kon. Circus

16.02 aldEbErt 16.02 booM bip

fr

21.02 actiVE cHild us

us

+ catErpillarMEn icl • sold out

23.02 Kurt VilE & tHE Violators 24.02 pullEd apart bY HorsEs

us

gb

+ duKE garWood

gb

+ turboWolf gb

@ab : Kiss

24.02

& driVE be • capE coast radio be • brns be • scHool is cool be • HoQuEts be Coprod. Botanique

25.02

@bota : loVE liKE birds be • zoft be • birds tHat cHangE colour be • custoMs be • dan san be Coprod. AB

26.02 drY tHE riVEr

gb

27.02 YoutH lagoon 28.02 tHE locos

us

01.03 sKip tHE usE us

us

+ Half aslEEp be • sold out

esp

28.02 st. VincEnt 01.03 big dEal

03.03 sHaron Van EttEn be

New CD

• sold out

08.03 andrEW bird

us

09.03 laMbcHop 09.03 tEaM ME

no

us

Kina Grannis. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

no

+ cortnEY tidWEll us

+ uno MøllEr no

10.03 cass mccoMbs

Koninklijk Circus/Cirque Royal

us

10.03 scHool of sEVEn bElls 13.03 tHoMas dYbdaHl

no

14.03 Ólafur arnalds

ic

16.03 Elliott MurpHY

Letz Zep. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org

us

Jazz & Blues

us

soko fr 20.03 WE HaVE band gb Marc Morgan be + MadEMoisEllE ninEtEEn be, 21.03 bEnJaMin scHoos be & Mariefrance fr 17.03

its lEs nu

5.12

11–20.0

baxtEr durY • caMillE • cHapEliEr fou • françois & tHE atlas Mountains • cHillY gonzalEs • tHE ExpEriMEntal tropic bluEs band • gEnEral ElEKtriKs • friEnds • goosE • griMEs • grEat Mountain firE • HoussE dE racKEt • King KrulE • la fEMME • MariEE sioux • Maïa Vidal • MousE on Mars • staff bEnda bilili • tHE rapturE • VinniE WHo • V.o. • WoodKid • 1995 …

MorE concErts on 02.218.37.32 – WWW.botaniQuE.bE

24

13/2

Botanique

• Cirque Royal - Kon. Circus

08.03 tHE MEgapHonic tHrift

Orgelconcer/Concert d’orgue ECHO. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.conservatoire.be Theater CC Sint-pieters-Woluwe

Brieven van geliefden. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe.be/kunstencultuur GC Op-Weule

Valentijn met Carmen Deslee. 14.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Théâtre

Nicole Scherzinger. 20.00 Grouplove. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

de

O.L.V. ter Finisterraekerk Église Notre-Dame du Finistère

Espace Cadol

Ancienne Belgique

us

+ o f f loVE

06.03 bai KaMara Jr gb

maandag lundi monday Pop, Rock & Reggae

+ alt-J gb

us

Libérer l’intelligence émotionelle & activer l’imagination créative: Méthodes Michel Chekhov & Konstantin Stanislavski. Stages d’art dramatique par A. Louschik. 11 & 12/2, 10 > 18.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 0489-25.98.38 / www.bellone.be

• sold out

03.03 buraKa soM sistEMa • sold out

07.03 Wu lYf

Cycle des conférences de Roel Jacobs autour du Duché de Brabant. 10.00 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-469.26.75 / www.lefourquet.be

fr

p

04.03 cHairlift

Conférences & littérature CC Le Fourquet

LA BELLONE

us

22.02 tunE-Yards

Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be

Café Bizon

Bizon Blues Jam hosted by Alex Lebluy. Weekly acoustic blues jam session. Open to any musician with an instrument. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club

Master Session. E. Vermeulen (piano), S. La Rocca (double bass), M. Patrman (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Ricercar Consort. Dir. P. Pierlot, comp. Purcell. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be www.kcb.be

Dom Juan. De Molière, par l’UDP. 15.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg www.udp.be Halles de Schaerbeek

Le repas. Par C. Aleïkoum. 20.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Les Riches-Claires

Lundi-Théâtre. Par Marion et la Compagnie. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be users.swing.be/ManteauArlequin Théâtre Marni

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / ligueimpro.be www.theatremarni.com Voordrachten & literatuur Goethe-Institut Brüssel

Goethe-leesclub. Mijn vriend-schap met Thomas Bernhard. Door Claus Peymann (in NL/FR/DE). 18.00 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 www.goethe.de/bruessel Seniorencentrum

Reisreportages: Laos, Cambodja & Vietnam. Door R. Brouwers. 14.00 Leopoldstr. 25 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 www.seniorencentrum-brussel.be VUB - Campus Jette

Dokter, mag ik u wat vragen? (Over) willen en kunnen sterven. 9.00 Laarbeekln. 103 av. du Laerbeek Jette www.vub.ac.be/upv VUB-Campus Etterbeek

Lees een boek op één uur uit: slim lezen. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles esplanade.vub.ac.be


di/ma/tu 14/2

Conférences & littérature

Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be www.kcb.be

Goethe-Institut Brüssel

Club de Lecture du Goethe. Mijn vriend-schap met Thomas Bernhard. Door Claus Peymann (in NL/FR/DE). 18.00 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 / www.goethe.de/bruessel

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Symfonieorkest van de Munt/ Orchestre symphonique de la Monnaie: Romeo and Juliet. Dir. C. Rizzi, J. Grimm (cello). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Wolu Cyber Cité

Apprendre à créer son propre site Internet avec Wolu Cyber. 13.30 av. P. Hymansln. 2 (onder Gemeentehuis/ sous-sol de l’Hôtel communal) St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert www.wolu-cyber.be

dinsdag mardi tuesday

Théâtre Atelier 210

La maman du petit soldat. De G. Granouillet, mise en scène P. Sireuil. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be

14/2

CC d’Auderghem

Viktor Lazlo: My name is Billie Holiday. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be

Club & Party Café Central

?Alos + Tobias Ratzinger + dj Tzii. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com

CC d’Uccle

Sois belge et tais-toi. Par la Compagnie Victor. 19.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

Madame Moustache et son freakshow

Jazz & Blues Bonnefooi

Valentine with Charlie O. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Kafka

Two Tone Seven. 21.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be Cercle Ben Gourion

jazz & jam. J. Dumont (piano), V. Cuper (bass), A. Arpetti (drums), guest: J. Klein (vibraphone) 20.30 chée de Vleurgatsestwg. 89 Elsene/Ixelles 02-648.18.59 / www.cerclebengourion.be Sounds Jazz Club

Igor Gehenot. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Malou Beauvoir & the Jean Chaudron Trio. M. Beauvoir (vocals), B. Desormières (piano), J. Chaudron (bass), A. Bouchaux (drums & percussion). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Jamsession: Boogie Boy ! 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

CC Jacques Franck

Comme tu respires. De C. Dalimier, par V. Bendjilali. 18.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

© Alice Piemme

80’s KITSCH. 23.30 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be

Concert Noble

Plus dure sera la chute Kayak 14 > 18/2, 20.30,€5/7,50/10, Théâtre Les Tanneurs, Huidevettersstraat 75 rue des Tanneurs, Brussel/Bruxelles, 02-512.17.84, reservation@lestanneurs.be, www.lestanneurs.be

FR ❙ Le kayak du titre, c’est celui de l’Australien Andrew Mac Auley. En 2006, cet aventurier a essayé de franchir une première fois avec sa frêle embarcation les 1.600 kilomètres qui séparent l’Australie de la Nouvelle-Zélande. Il a disparu en mer lors de sa deuxième tentative, l’année suivante. Avec le Hollandais Bas Jan Ader, explorateur de la chute dont on a perdu la trace lors de sa tragique traversée de l’Atlantique en voilier, et le funambule français Philippe Petit, qui a notamment parcouru le vide entre les deux tours du World Trade Center sur un fil et sans filet, Mac Auley est l’une des personnalités dont le parcours a servi de fil rouge à Catherine Graindorge, Katja Dreyer et Bernard Van Eeghem pour explorer la subtile limite entre la vie et la mort, entre l’équilibre et la chute. Avec humour, en ayant recours à la musique et à la vidéo, Kayak interroge nos motivations à nous approcher au plus près du vide, à côtoyer les extrêmes, à rêver d’absolu. (ES)

Folk & World Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

El Arabi Ensemble: Andalusia in love. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 B russel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Tetzlaff-Hecker-Helmchen. C. Tetzlaff (violin), M.-E. Hecker (cello), M. Helmchen (piano). 20.00

Badinages et Galanteries/ Conteurs en Balade. 20.45 Aarlenstr. 82 rue d’Arlon Etterbeek 02-237.02.08 / www.conteursenbalade.be www.bal09.be Cuberdon café théâtre

Soirée St Valentin : Heart Anatomy spéciale St Valentin. Spectacle d’improvisation sur le thème des couples. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Halles de Schaerbeek

Le repas. Par C. Aleïkoum. 20.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Koek’s Théâtre

Richard Ruben dans son Best Of. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine

Il n’y a pas que le culte. D’E. Russon. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Riches-Claires

Moi, je crois pas. De J.-C. Grumberg, avec É. De Staercke & P. Houyoux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

25


wo/me/we 15/2

MicroMarché

presidentsverkiezingen van november 2012. Yes, we can again? Door B. Kerremans. 11.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

HUB - Campus Stormstraat

Réinventez la saint-Valentin ! Délicat et sens. 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be

Universitaire DinsdagLezingen: Het museum van de onschuld, een Europese en Turkse roman. Door Prof. dr. M. de Clercq. 14.15 Stormstr. 2 rue d’Assaut Brussel/Bruxelles 02-210.12.57 / www.hubrussel.be/gpv

Poème chanté, chanson dite. Par B. Tirtiaux. 12.40 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.midisdelapoesie.be www.fine-arts-museum.be Théâtre de la Clarencière

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

Théâtre de la Place des Martyrs

Seniorencentrum vzw

Contes d’Amours et de Plaisirs. Contes érotiques kabyles de et par F. Abes. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

Modernisme tussen twee oorlogen. Door D. Vergauwen. 14.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be

Le cas Jekyll. De C. Montalbetti, mise en scène E. Brison. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

Reisreportages: Mexico. Door R. Brouwers. 14.00 Leopoldstr. 25 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 www.seniorencentrum-brussel.be

Théâtre de la Toison d’Or

Conférences & littérature

Sœurs Emmanuelle. De L. Bibot & N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

Écuries de la Maison Haute

Midis de l’art: Les artistes font de la résistance: America et Lewis Hine. De N. Rosenblum. 12.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Le Joueur d’échec. Par B. Damien et sa Compagnie. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Parc

Le roi Lear. De W. Shakespeare, mise en scène L. Wanson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur De Markten

Het Obama Presidentschap en de aanloop naar de

26

Le Vaudeville K’Bonus © Jan Matthys

funkalicious! Strictly Niceness: Smoss & K’Bonus, 12/2, 22.00, €5/10, LA BODEGA, rue de Birminghamstraat 30, Molenbeek, www.strictlyniceness.be

Les Mardis de la Philo. Par G. Haarscher: Le retour du religieux: enrichissement ou menace pour nos libertés ? 9.30 Koninginnegalerij 13 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-511.23.45 / www.cafeduvaudeville.be Rondleidingen

NL ❙ We kunnen ondertussen een volledige muur behangen met de origi-

nele reeks flyers van Strictly Niceness. Elke maand komt er een exemplaar bij met telkens een bekende kop uit de ‘zwarte’ muziek. Een soort eerbetoon aan artiesten waarvan je regelmatig ook platen hoort op de bekende party’s. Het is Flavor “Yeah boy!” Flav van Public Enemy die met zijn tronie op de aankondiging het tiende (!) seizoen mag inzetten. Lang niet slecht om een concept zo lang leefbaar te houden in het Brusselse. Maar Strictly Niceness is alleen nog maar gegroeid de laatste jaren. De kelder van Biberium begon een paar jaar geleden uit zijn voegen te barsten en ook in La Bodega hebben ze een tweede zaal geopend (The Attic) waar sindsdien de vaste huis-dj’s Rik-O en Funky Bompa resideren. In de benedenzaal staan DJ Kwak en Bernard Dobbeleer nog steeds achter de turntables, met in hun kielzog de gasten die ze uitnodigen. Voor de tweede keer mag K’Bonus aantreden. Sommigen herinneren zich waarschijnlijk wel zijn eerste optreden in de voorgenoemde kelder. Dat de man ‘funk’ in zijn lijf meedraagt valt niet te ontkennen. Dat hoor je ook in de muziek die hij maakt en releast op labels als Compost (Trüby Trio, Joseph Malik...) en Deep Medi Musik (Mala, Skream...). Hetzelfde kan gezegd worden van Smos. Samen met zijn wederhelft Baby Bee was hij een van de grondleggers van de housescene in Antwerpen. Maar naast house is de man ook een waar liefhebber van de betere funk. U voelt al aan waar de groove dit keer hangt. Right on, funkalicious! (KVD)

Verschillende locaties

Art@noen: Brussel, stad van passie: Valentijnwandeling. 12.30 Brussel/Bruxelles www.vtbkultuur.be / www.visit-brussels.be Vrije Universiteit Brussel/Campus Etterbeek

Levensbeschouwingen: Nalanda Instituut Brussel. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 / www.vub.ac.be/upv

woensdag mercredi wednesday

15/2

Pop, Rock & Reggae Bonnefooi

Nasty Bartender’s Birthday Bash: Billy Joe. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Botanique

Le Peuple de l’herbe. 20.00


Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Café Central

Horses on fire. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com LiBrE AiR

Les jams acoustiques du Mercredi soir. Musicians wellcome. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Club & Party Madame Moustache et son freakshow

Back to the Grave. Wild garage night. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Beursschouwburg

JustJAZZIt: Craig Taborn (piano). 20.30 aNoo. 21.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Café Bizon

Bizon Blues Concert: Bai Kamara Jr. Acoustic. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com The Music Village

Ruben Lamon Group. R. Lamon (bass), T. Decock (guitar), M. De Waele (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music

0900-69.500 www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Les Musiciens du LouvreGrenoble. Dir. M. Minkowski, comp. Mozart & Schubert. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeugd

Sounds Jazz Club

Caribe con K. Caribbean Music. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Zaal/Salle Molière

Dampf: Didier Laloy, Wim Claeys, Bruno Letron and Frédéric Malempré. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion (Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur) Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson Vorst Nationaal/Forest National

Les Cowboys Fringants. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest

BRONKS

Sa Majesté des Mouches. Door Bleeding Bulls + Troupe de Yamwekre (15+, in FR met NL boventitels). 20.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 www.bronks.be Jeunes BRONKS

Sa Majesté des Mouches. Par Bleeding Bulls + Troupe de Yamwekre (15+). 20.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 www.bronks.be

Théâtre Les Tanneurs rue des Tanneurs, 75-77 1000 Bruxelles www.lestanneurs.be 02 512 17 84

Les Aventures de Fanfan. Marionnettes, par Les Cœurs de Bois (4+). 15.30 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Théâtre Atelier 210

La maman du petit soldat. De G. Granouillet, mise en scène P. Sireuil. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC Jacques Franck

Comme tu respires. De C. Dalimier, par V. Bendjilali. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Cirque Royal

Les hommes viennent de Mars, les femmes de Vénus. Par P. Dewandre. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Espace Cadol

Dom Juan. De Molière, par l’UDP. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg www.udp.be

© Alice Piemme / AML

TLTanneurs-ADS_2011_80,5 x 112 Pub Agenda 24/01/12 13:13 P

Musée du Jouet

KAYAK Catherine Graindorge, Katja Dreyer et Bernard Van Eeghem / Devriendt vzw 14 > 18.02.2012 – 20h30

27


Koek’s Théâtre

Richard Ruben dans son Best Of. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine

Il n’y a pas que le culte. D’E. Russon. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur

Café fermé. De F. Panadero. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Moi, je crois pas. De J.-C. Grumberg, avec É. De Staercke & P. Houyoux. 19.00 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Théâtre de la Place des Martyrs

Le cas Jekyll. De C. Montalbetti, mise en scène E. Brison. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

breaking new ground craig taborn 15/2, 20.30, €10/12,50/14, BEURSSCHOUWBURG, rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02-550.03.50, tickets@beursschouwburg.be, www.beursschouwburg.be

EN ❙ JustJAZZIt presents four evenings of adventurous

jazz, bordering on improvisation and experimentation, from 15 to 18 February. As extra treats, it also offers a film section and a CD presentation. The line-up includes the likes of Fred Van Hove, Eric Thielemans, aNoo, Mostly Other People Do the Killing, and Craig Taborn. The pianist Craig Taborn is one of a new generation of pianists who are breaking through the more familiar boundaries of jazz in inventive ways without burning all their bridges behind them. With The Gang Font, for example, he has explored the frontiers of jazz and noise punk, while on his album Junk Magic he has flirted more with electronics. He currently lives in Brooklyn and is very active on the New York scene. He is stimulated above all by the quest for the right sound. The legendary composer Morton Feldman is one of his great models in this connection. “He wanted a sort of randomness in the music but he also wanted it to be really clear,” says Craig Taborn. “So he started dictating everything. His music was incredibly sparse and a lot of it isn’t technically difficult in the sense of virtuosity, but it is complicated in the sense that things are so precise. Clarity of ideas is essential and to that end you need structure but not necessarily dictated. That’s my approach to finding the right sound.”

28

Music-making and listening Taborn listens to a wide variety of music. The CDs he has bought recently have included hip hop and baroque, as well as a disc by the British singer-songwriter Roy Harper – not someone you might immediately associate with Taborn. “His work is not that far away from what I do. It is always about people making music together and being able to listen to their fellow musicians while they are doing it. It’s all about the art of engaging together in what is happening at the moment. Equally important is the baggage everyone brings to it and what you do with that. Whether that is speed metal or hip hop, doesn’t matter.” His most recent recording is a different story. Avenging Angel was recorded, entirely solo, in a single day. This is a musician who dares to express himself in the art of pure improvisation. “Of course I didn’t play non-stop. It was a succession of 30 improvisational moments, from which a selection was made later. It wasn’t cut-and-paste, as sometimes happens with that kind of recording: what you hear is what I played at that moment. The contribution of Manfred Eicher [the big boss of the ECM label, on which the CD came out – GTB] was extremely important at that stage. There were pieces there that I myself didn’t know I had played.” georges tonla briquet

Le Joueur d’échec. Par B. Damien et sa Compagnie. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Parc

Le roi Lear. De W. Shakespeare, mise en scène L. Wanson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur Paleis voor Schone Kunsten

NICHE A229, ITP. Door R. Van Espen & G. Houyet. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be


du 15 février au 11 mars 2012

Do/Je/TH 16/2

Théâtre Royal des Galeries Directeur : David Michels

VUB-Campus Etterbeek

Assertiviteit en emotionele vaardigheden. 10.00 Hoogsensitiviteit: etiket of uitdaging? 14.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles esplanade.vub.ac.be Conférences & littérature Mundo-B

Soirée d’info: projets internationaux de Quinoa. 18.30 Edinburgstr. 26 rue d’Édimbourg Elsene/Ixelles www.quinoa.be Palais des Beaux-Arts

NICHE A229, ITP. Par R. Van Espen & G. Houyet. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Rondleidingen Jubelparkmuseum

LAST CALL: Vlucht over Brussel Sabena. Met P. Goris. 12.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be

donderdag jeudi thursday 16/2 Pop, Rock & Reggae Botanique

Boom Bip. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Balimurphy. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Magasin 4

Massacre + Macabre + Master. Death metal. 19.00 Havenln. 51 av. du PortBrussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Salle RTT Zaal

Noise evening: Tentaculos + La Pince. 20.00 rue de Molenbeekstr. 194 Laken/Laeken 0488-24.68.66 / rtt.blog-libre.net Thurn/Tour & Taxis

[PIAS] 30TH ANNIVERSARY: Mogwai + Tom Smith + Agnel Obel + Daan + Joan as a Police woman + First aid Kit + Oscar & the wolf + roscoe. 19.00 Havenln. 86C av. du PortBrussel/Bruxelles 0479-47.54.94 / www.piasnites.com Club & Party Bonnefooi

Black and White Party. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central

Petula Clarck + dj Skull. 21.00

Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Mr Wong

Romance Moderne. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels Jazz & Blues Beursschouwburg

justJAZZit: Sound-Intim-Ations. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Le Caveau du Max

Laurence Kabatu Quintet. L. Kabatu (vocals), A. Monjoie (flute), P. Loveri (guitar), B. Denolf (double basss), L. Mercier (drums). + Buffet. 19.00 av. Emile Maxln. 87 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.17.88 / www.resto.be/max Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café

Unlimited Orchestra. 20.30 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Sounds Jazz Club

Pascal Mohy Trio. S. La Rocca (double bass), P. Mohy (piano), A. Pierre (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Jacques Stotzem. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

Qui est Monsieur Schmitt ? de Sébastien Thiéry

Alain Leempoel ˜ Marie-Paule Kumps Thierry Janssen ˜ Thierry De Coster Térence Rion Mise en scène : Bernard Cogniaux Décor & costumes : Lionel Lesire

ULB - Salle Delvauxzaal

Jazz hors des murs. Studenten Koninklijk Conservatorium/Conservatoire Royal. 12.30 av. P. Hégerln. 20 Elsene/Ixelles 0474-34.52.99 / www.conservatoire.be Folk & World Music Ancienne Belgique

Het Zesde Metaal. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Madame Moustache et son freakshow

Swing Deluxe + Balkan Crazy. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be VUB - Kultuurkaffee

Eefje De Visser + Zinger. + Fm Brussels Party. 21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Chanson Au B’Izou

Lohn. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 www.aubizou.be

02 512 04 07 DU MARDI AU SAMEDI DE 11 H À 18 H GALERIE DU ROI, 32 À 1000 BRUXELLES

WWW.TRG.BE

29


Botanique

Aldebert. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Lang Lang (piano). Comp. Bach, Schubert, Chopin. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

© 2012 Tom Verbruggen - Genthology

A personal yet collective history. Chor. F. Barba. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Theater GC Everna

Zus. Door A. Nelissen. 20.00 St.-Vincentiusstr. 30 rue St-Vincent Evere 02-247.03.40 / everna.vgc.be Théâtre Atelier 210

‘ik kan geen typetje spelen’ het zesde metaal 16/2, 20.00, SOLD OUT!, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

NL ❙ Toen hij in zijn pubertijd begon uit te gaan, merkte

de jonge Wevelgemnaar Wannes Cappelle dat zijn leeftijdgenoten niét stonden te dansen op ‘Blanche en zijn peird’ van zijn persoonlijke held, Willem Vermandere. Een serieuze aderlating was dat, want als kind dacht hij nog: ‘Als Vermandere doodgaat, ga ik zijn liedjes zingen.’ Pas op zijn 21e zou Cappelle de draad met de muziek weer oppikken. Hij had zich zelfs laten verleiden om wat nummers – oh horror – in het Engels te schrijven en meldde zich aan voor de kleinkunstopleiding aan Studio Herman Teirlinck, maar uiteindelijk zou Flip Kowlier voor zijn eurekamoment zorgen. “Ik zag hem optreden op Folk Dranouter, vlak voor de release van zijn eerste soloplaat. In het dialect zingen was plots niet meer belegen, folkloristisch of carnavalesk. Een dag later heb ik ‘Cowboy en Indiaan’ geschreven.” Dat nummer vormde meteen het opstapje voor Akkatemets, het eerste album van Het Zesde Metaal, de groep van Cappelle, dat vier jaar geleden verscheen. Volgende week stellen Cappelle en co opvolger Ploegsteert voor. Flip Kowlier zong over persoonlijke dingen, en raakte gevoelige thema’s aan. Jij hebt het op je nieuwe album Ploegsteert over de teloorgang van wielrenner Frank Vandenbroucke – afkomstig uit Ploegsteert – en over een oude klasgenoot die zelfmoord pleegde. Confronterend. Wannes Cappelle: In de kleuterklas ging ik weleens spelen bij die klasgenoot, maar daarna zijn we een compleet andere weg ingeslagen. En toch voelde ik een soort schuldgevoel op het moment dat ik het nieuws over zijn zelfmoord vernam. Later stelde ik in mijn omgeving vast dat ook anderen geneigd zijn zich dichter voor te doen

30

bij pas overleden personen dan ze eigenlijk waren. Dat zou de insteek worden van het nummer. “Wat wil je vertellen?” was de vraag die ik in het eerste jaar van mijn kleinkunstopleiding tot vervelens toe kreeg. En eigenlijk snap ik nu pas wat ze ermee bedoelden: als je zelf niet 100 procent weet wat het punt is, dan zal je publiek dat ook niet weten. Ik wil vooral dicht bij mezelf blijven, en daar horen autobiografische teksten bij. In het West-Vlaams, want in die taal kan ik me het best uitdrukken en ben ik het geloofwaardigst. Ik kan geen typetje spelen. Dat merk ik ook in mijn theatercarrière. Ik ben niet zo technisch. Het moet vanuit mezelf komen. Je vrouw is IJslandse en je hebt al weleens een nummer in het IJslands gezongen. Zie je een verband met je moedertaal? Cappelle: Het is ook een Germaanse taal, Oudnoors eigenlijk. De Noren zijn rond 800 naar het eiland getrokken, en sindsdien is de taal amper geëvolueerd. En laat nu net het West-Vlaams dialect het dichtst aanleunen tegen het Oudnederlands. In IJsland raakte je na een lang writer’s block opnieuw op het juiste pad. Waarom lukte het niet meteen? Cappelle: Ik was me blind aan het staren op die vorige cd. Ik had het gevoel dat de lat veel te hoog lag. Ondertussen was ik ook gesetteld met twee kinderen. Ik dacht: ‘Ik kan toch niet gewoon een plaat maken over hoe gezellig het bij ons thuis is.’ Maar dankzij mijn vrouw en mijn producer, Robin Aerts, ben ik dieper gaan graven, en merkte ik dat het best opnieuw over het verleden mocht gaan, zolang de gevoelens maar actueel waren. Tom Peeters

La maman du petit soldat. De G. Granouillet, mise en scène P. Sireuil. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC Jacques Franck

Comme tu respires. De C. Dalimier, par V. Bendjilali. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Écuries de la Maison Haute

Impro Labo. De la Cie Tadam. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace Cadol

Dom Juan. De Molière, par l’UDP. 20.00 rue F. Delcoignestr. 25 Koekelberg www.udp.be Espace Delvaux

Impro labo. Par la Cie Tadam. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Koek’s Théâtre

Richard Ruben dans son Best Of. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine

Il n’y a pas que le culte. D’E. Russon. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Jardin de ma Sœur

Café fermé. De F. Panadero. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be


Les Riches-Claires

Hétéro-Kit. Mise en scène de V. Bovet & Y. Mercanton. 20.30 Moi, je crois pas. De J.-C. Grumberg, avec E. De Staercke & P. Houyoux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Poème 2

Combat avec l’ombre. D’après le roman d’H. Bauchau. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

perspectief van de multitude. Door S. Lavaert. 20.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / www.masereelfonds.be tennoey.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten

Bozar Book Club - Stefan Hertmans. S. Kierkegaard: Ironie. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Recyclart

Là. D’après J. Tardieu. 20.30 rue de Praeterestr. 55 Ukkel/Uccle 0473-68.25.68 / www.projection-room.com

De heraanleg van station Antwerpen-Centraal. Door J. Voncke, ingenieur-architect. 20.30 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Rits Café

Project(ion) room

Le cas Jekyll. De C. Montalbetti, mise en scène E. Brison. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Le Joueur d’échec. Par B. Damien et sa Compagnie. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 / www.xltheatredugrandmidi.be

Science Bar Brussel: Hoort u het goed? Een oorverdovend decibeldebat. 18.30 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be Conférences & littérature AEB Association des écrivains Belges

Poésie du Fantastique (Jarry, Nerval, Fargue). Rencontre-débat présentée par J.-B. Baronian. 20.00 Waversestwg. 150 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-512.36.57 / www.mipah.be Bibliothèque des Riches Claires

Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

La science à la lumière de son histoire. Histoire des méridiennes par J. de Graeve, géomètre-expert. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.astrolabium.be www.bibliorichesclaires.be

Théâtre Marni

Espace Delvaux

Théâtre Le Public

Ligue d’Impro. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre Royal du Parc

Le roi Lear. De W. Shakespeare, mise en scène L. Wanson. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre St-Michel

L’illuminé. De et avec M. Hollogne. 20.30 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com Théâtre Varia

Les trois sœurs. D’A. Tchekhov, mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur GC Essegem

Loop-je-fit: Luchtvervuiling in Brussel en joggen. Door dr. Goethals. 20.00 Leopold I-str. 329 rue Léopold Ier Jette 02-427.80.39 / www.kwblakenjette.be www.essegem.be GC Ten Noey

Donderse, Denkende Dames: Het

cultuur tegen la culture à culture at -50%

Les Nouvelles de l’Espace avec Michel De Maegd. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Lectures & Literature Passa Porta

intriguing voices from portugal. A. Beck interviews P.R. Mendes, D.M. Cardoso & J.L. Peixoto. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Rondleidingen Hortamuseum

Interieurbezoeken & Musea: Hortamuseum. 10.15 Amerikastr. 25 rue Américaine St.-Gillis/St-Gilles 02-543.04.90 / www.hortamuseum.be Markten Brocante Marchés De slachthuizen van Anderlecht (Kuregem)/Les abattoirs d’Anderlecht

Boeremet. Elke eerste en derde donderdag/Chaque premier et troisième jeudi, 15 > 19.00. 15.00 rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht www.boeremet.be

Une initiative de la Fondation pour les Arts à Bruxelles Een initiatief van de Stichting voor de Kunsten te Brussel ART BASE: Nicolas Reinoso - Tristan Driessens Duo - Gauri Guha ATELIER 210: La maman du petit soldat AU B'IZOU: Nicolas Bacchus et Lucas Roger - Christiane Stefanski - Lonh BEURSSCHOUWBURG: Faire un four (Sara Manente) BOTANIQUE: Vincent Liben - The Real Tuesday Weld - I Break Horses Azari & III - Boom Bip - Aldebert BOZAR: Exploration du Monde: Inde CC D'AUDERGHEM: Vacancesdemerde.com - My Name Is Billie Holiday CC DE WOLUWE-SAINT-PIERRE: Jérôme Commandeur - La rentrée d'Arlette CC D'UCCLE: Festival La cerise du gâteau: On vit peu mais on meurt longtemps - Pierre Simon ESPACE DELVAUX: Les Pères ESPACE SENGHOR: Electrobelge JAZZ STATION: Bart Wirtz Quartet - Artvark - Lewinsky Quartet KOEK'S THÉÂTRE: Si j’t’attrapes j’te mort - Richard Ruben LA ROSERAIE: Fernand et Joséphine LA SAMARITAINE: Il n'y a pas que le culte LA VÉNERIE: About Neil - Impro Labo LE JARDIN DE MA SŒUR: Café fermé LE PUBLIC: Les 39 marches - Red - Dracula LES RICHES-CLAIRES: Hétéro-Kit - Moi, je crois pas L'OS À MOELLE: Délivre-nous du mal MAISON DES ARTS: Toine Thys Trio PÉNICHE FULMAR 1913: Arjun-Bay - Soirée Spéciale St Valentin POÈME 2: Combat avec l'ombre THÉÂTRE 140: Bérénice - Petits chocs des civilisations THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: Le Sabotage amoureux - Le cas Jekyll THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Sœurs Emmanuelle THÉÂTRE DE POCHE: Historia abierta THÉÂTRE DU MÉRIDIEN: Gagarin Way THÉÂTRE LES TANNEURS: Kayak THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE: Contes d'amours et de plaisirs THÉÂTRE NATIONAL: Exils THÉÂTRE OCÉAN NORD: Kaddish pour l’enfant qui ne naîtra pas THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES: Qui est Monsieur Schmitt ? THÉÂTRE ROYAL DU PARC: Le Roi Lear THE MUSIC VILLAGE: Sandra Liradelfo - Chrystel Wautier Quartet Margriet Sjoerdsma and The Johan Clement Trio - Malou Beauvoir and The Jean Chaudron Trio - Ruben Lamon Group - Jacques Stotzem WOLUBILIS: Murmures des murs XL THÉÂTRE: Le Joueur d'échec

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

www.arsene50.be

31


festivals+ongoing festivals

ma/lu > zo/di 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be

Beursschouwburg

JustJAZZIt BRUSSELS #4. 15 > 18/2 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

La Roseraie

Atelier de théâtre pour adolescents. Par F. Renais (10 > 13 ans). Me 17 > 18.30 Atelier de photo argentique. Par H. Amiel (12+). 17 > 19.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

CC d’Uccle

Festival La Cerise du Gâteau. Festival de café-théâtre. >11/2 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Verschillende locaties Divers lieux

Festival Humours du Monde. > 4/2 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.humoursdumonde.be Vrak Festival 3. Dance, theatre, concerts. 9 > 12/2 Elsene/Ixelles www.llasbl.be salons fairs Thurn/Tour & Taxis

Affordable Art Fair. 9 > 12/2, do/je 9 > 18.00, vr/ve & za/sa 11 > 19.00, zo/di 11 > 18.00. Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.affordableartfair.be kids ongoing Académie des Arts de Bruxelles

Aca 15-18. Atelier de création pluridisciplinaire (15 > 18 ans).

Maison de la Jeunesse

Affordable Art Fair. 9 > 12/2, Thurn/Tour & Taxis Me 15 > 18.00 Nieuwlandstr. 32 rue Terre-Neuve Brussel/Bruxelles 02-506.10.30 / www.acabxl.eu Atelier Stanix

Atelier pour des enfants. Dessin, peinture, initiation à la peinture (6 > 12 ans). Me 14 > 16.00 chée de Waterloosestwg. 1012 Ukkel/Uccle Diofort

Cours de théâtre pour enfants. Cours, stage, expression corporelle...

Upcoming concerts.

Me & w-e 14 > 17.00 Kapitein Crespelstr. 55 rue Capitaine Crespel - rue Stassartstr 117 Elsene/Ixelles 0495-21.89.66/02-851.22.87 fr.diofort-edu.com/stages-de-theatre.html Kindermuseum/Musée des Enfants

1001 lichtpuntjes - nieuw atelier: Braziliaanse keuken/1001 repères - nouvel atelier: cuisine brésilienne. Wo/me & w-e 14.30 > 17.00, tijdens schoolvakanties/ pendant les vacances scolaires

Animation Radio (Tamtam Académie). Me 14 > 17.00 av. Prekelindenln. 78 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-732.28.37 / www.wolu-jeunes.be Les Platanes

Les Goonies ! Ateliers du mercredi (6+). 12 > 18.00 Oudergemsestwg. 233 av. d’Auderghem Etterbeek 02-644.56.46 www.labasecoordination.be Péniche Fulmar

Cours de théâtre pour enfants. Avec S. De Witte. Me 14 > 15.00 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

luc van acker

simple minds

rise against

the jayhawks

merdan taplak

david bartholomé

st. vincent

lianne la havas

ialma

julien clerc

kathleen edwards

bai kamara jr.

melissa etheridge

randy newman

baloji

diagrams

C.W. stoneking

dawes

aa bondy

wu lyf

the hickey underworld

sunrise avenue

wilco

wigbert

tune-yards

lmfao

buraka som sistema

andrew bird

kasabian

dry the river

sharon van etten

orquesta tanguedia

superlijm

rodrigo y gabriela

zita swoon group

sioen

sharon jones

tribes

sting

james morrison

kurt vile

youth lagoon

justice

lambchop

AB 17/2 AB 18/2 AB 19/2 AB 20/2 AB 22/2

AB 22/2 sold out!

botanique 22/2 sold out! kc/cr 22/2 sold out! AB 23/2 AB 23/2

botanique 23/2

32

kc/cr 23/2 sold out! kultuurkaffee 23/2 vn/fn 24/2 AB 25/2 AB 25/2

vk* 25/2

AB 26/2 sold out! botanique 26/2 kc/cr 26/2 AB 27/2

botanique 27/2 sold out!

AB 28/2 sold out! botanique 28/2 sold out! AB 1/3

kultuurkaffee 1/3 maison des musiques 1/3 AB 2 & 3/3 sold out! botanique 3/3 sold out! botanique 3/3 AB 4/3

kc/cr 4 & 5/3 AB 5/3 sold out!

AB 6/3 AB 6/3

botanique 6/3 AB 7/3

botanique 7/3 sold out! AB 8/3

KC/CR 8/3

kultuurkaffee 8/3 kvs 8/3 AB 9/3 sold out! botanique 9/3


randagenda rock pop chanson GRIMBERGEN

10/2 An Pierlé & White Velvet. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be JEZUS-EIK

10/2 Pascal Deweze. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be KRAAINEM

11/2 Nathalie Meskens. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be SINT-GENESIUS-RODE

16/2 The Fortunate Few. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be VILVOORDE

10/2 Udo. 20.30 11/2 The Messieurs Blues. J.M. Aerts, F. Casteels & P. Riguelle. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be ZELLIK

10/2 Botswing. Ierse avond. 20.30 CC Asse/Den Horinck, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be klassiek WEMMEL

15/2 Frans Schubert. J. Van Immerseel. 20.30 (+ lezing) GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be jazz GRIMBERGEN

16/2 Nathalie Loriers & Philippe Aerts. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be jazz GRIMBERGEN

15/2 Bang. Marthatentatief & J. Petit. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be OVERIJSE

10/2 Hitler is dood. Braakland/ZheBilding & ’t Arsenaal. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be DANS DILBEEK

11/2 Lonesome cowboy. P. Saire. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be humor DILBEEK

16/2 Joost Vandecasteele. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 www.westrand.be HOEILAART

10/2 Henk Rijckaert. 20.30 GC Felix Sohie, Gemeentepl. 1, 02-657.05.05 / www.dehoeilaart.be MEISE

10/2 De Frivole Framboos. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be ZELLIK

16/2 De Schedelgeboorten. 20.30 CC Asse/Den Hornick, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be JEUGD DROGENBOS

15/2 Carnavalshow. Clown Piekje. 14.00 Gemeentelijke Basisschool De Wonderwijzer, Steenweg op Drogenbos, 02-377.32.84 www.gemeenteschooldrogenbos.be GRIMBERGEN

12/2 Z van zokken. Theater Anna’s Steen (5+). 15.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be OVERIJSE

11/2 Cezar mijn broer is een paard. Fabuleus (7+). 20.00

CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be VILVOORDE

12/2 Groot feest in het dorp. Symfolies (3+). 15.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be WEZEMBEEK-OPPEM

11/2 Oetsie Poetsie. Figurentheater Vlinders en Co (2,5+). 15.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be senioren ViLVOORDE

14/2 Loaded. The Smoky Midnight Gang. 14.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be ZELLIK

13/2 Segers, Van Hoeydonck, Quirynen & Clown Rocky. 14.30 CC Asse/Den Hornick, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be film ALSEMBERG

12/2 Hasta la vista. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be DILBEEK

12/2 Pelle de Politiewagen. 10.30 14/2 Lena. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be GRIMBERGEN

14/2 La source des femmes. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be OVERIJSE

15/2 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be SINT-GENESIUS-RODE

10/2 Chicken run. 19.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be VILVOORDE

13/2 Tous les soleils. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be WEZEMBEEK-OPPEM

16/2 Hasta la vista. 15.00 & 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be expo Beersel

AND THE OSCAR GOES TO... AVANT-PREMIèRE ‘THE IRON LADY’ 13/2, 20.30, €5,50, CC STROMBEEK, Gemeenteplein, Grimbergen, 02-263.03.43, www.ccstrombeek.be

NL ❙ Als eerste cultureel centrum in de regio pakt Strombeek uit met digitale filmprojectie. De fonkelnieuwe installatie

wordt op maandag 13 februari ingewijd met de vertoning in avant-première van de Margaret Thatcher-biopic The Iron Lady. In de hoofdrol herkent u Meryl Streep, die met deze tour de force haar zeventiende Oscarnominatie in de wacht sleepte. (GH)

> 4/3 18 JULI... 1928/1937. S. Vinkenoog & B. De Keyser. Do > za 11 > 12.30 & 14 > 17.00 Herman Teirlinckhuis, Uwenberg 14, 02-359.16.43 / www.beersel.be varia VILVOORDE

15/2 Dhoad Gypsies. Rajasthaanse muziek, dans & fakir. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be

33


16/2

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries

Cantemus–Choirs, the Sublime and the Exegesis of Being. S. Johne, T. Putrih, G. van der Werve, A. Mijewski. > 1/4, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org

Beursschouwburg Why me? Bernard Van Eeghem. > 7/3, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

10/12

Art Base

Van liber liber (vrij boek) tot vrijheid/De liber (livre) à liber(té). M. de Crayencour, P. Courcelles & L. d’Ursel. > 12/2, di/ma > za/sa 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org

Anne De Gelas: Une journée (presque)... parfaite. Photos. > 19/2, do/je & w-e 14 > 19.00, vr/ve 14 > 21.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / 10-12web.blogspot.com Abtswoning Dieleghem Demeure abbatiale de Dieleghem

Navexpo. Piraten… enteren, nu!/Pirates… à l’abordage ! Schaalmodellen, schilderijen, voorwerpen, documenten & strips/Modèles réduits de navires, tableaux, objets, documents & BD. > 12/2, di/ma > za/sa 10 > 12.00 & 14 > 17.00, zo/di 10 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-423.13.73

expo 10

A.L.I.C.E.

Adios 4 – A glimpse at talents from the Nordic région. N. Byrne, T. Carlssen, R. Jonasson, S. Malling, J. Martola, K. Ojala, D. Stankovic, E. Tidemann, T. Vaittinen, V.-V. Viikilä, A. Wretman. > 17/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

Charles Karubian + J.D. Okhai Ojeikere. Paintings & photos (in project space). > 24/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery

Don Brown + Matthias Bitzer. > 1/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerechgallery.com Aqua Hotel

Mr. Emma gezien door/vu par. > 26/2, 24/24 rue De Stassartstr. 43 Elsene/Ixelles 02-213.01.01 Archives et Musée de la Littérature Henry Bauchau. Manuscripts & documents. > 24/8, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 3e verdieping Koninklijke Bibliotheek/3e étage Bibliothèque Royale, Keizersln. 2 bd de L’Empereur Brussel/Bruxelles 02-519.55.82 / www.aml.cfwb.be Argos, centre for art & media

Argos Black Box: Sweet Protestations–Performing Reality in Public Space. L. Deleu, F. Francis & De Nieuwe Coloristen, V. Meessen, Messieurs Delmotte, A. Vergara Santiago, W. Vostell. > 1/4, wo/me > zo/di 11 > 18.00 The Residence (a wager for the afterlife). Katleen Vermeir & Ronny Heiremans. > 1/4, wo/me > zo/di 11 > 18.00

34

Olivier Gilet. Collages. > 12/2, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Artiscope Cosmos. Enrico T. De Paris. > 24/2, ma/lu > vr/ve 15 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Artpotheek art gallery

Ignacio Galilea: In the Mythology of Dimensions I sucked off my curator. > 17/2, di/ma > za/sa 11 > 12.00 & 14 > 18.00 rue Pletinckxstr. 60 Brussel/Bruxelles 0477-61.69.99 Atelier 340 Muzeum

Georg Hüter + Vincent Dubois. > 26/2, di/ma > zo/di 14 > 19.00 Soberheid in schriftuur/Sobriété en écriture. > 26/2, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atomium

Architectonic – Architectuur en beton/Architecture et béton. > 15/4, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Automatesgalerie Animals 5. Contemporary animalist art. > 3/3, di/ma > za/sa 13 > 18.00 chée de Charleroisestwg. 24-26 St.-Gillis/St-Gilles 0487-16.32.23 / www.automatesgalerie.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton

Willem Oorebeek, les secrets de la mémoire. Paris-Match black-outs. > 20/5, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Baronian_Francey

Helmut Stallaerts: The Bubble Blower. Project room: B. Thiébaut (drawings). > 25/2, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.

77 jaar Roemeense strips/77 ans de BD roumaine. > 20/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Les Pixels 3: Marc Wasterlain. > 4/3, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Marten Toonder. > 23/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be www.cbbd.be

Bibliotheca Wittockiana

BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx Divers. Christopher Coppers. > 26/2, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Bonnefooi

Alex Deforce: Portraits. > 16/2 Kasper Demeulemeester’s Black and White Photography. 16/2 > 16/3 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Braam Art Gallery

Jean-Luc De Poortere. Paintings. > 18/2, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 0478-56.19.30 / www.braamjp.be Brenart International

The expressionist of fashion. S. Strosberg. > 12/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation Sweet Candy! De zoete geschiedenis achter snoep/Petite histoire sucrée de la confiserie. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be Cabinet Artistique Libre Choix Jean-Paul Laixhay. Charcoal drawings. > 12/2, vr/ve > zo/di 14 > 20.00 rue Defacqzstr. 152 St.-Gillis/St-Gilles 0476-77.53.60 / www.librechoix.be CC Jacques Franck

Vous avez dit Roms ? Gabi Jimenez, Kkrist Mirror, Lydie Nesvadba. Paintings, comic strips & photos. > 4/3, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11 > 13.30 & 14 > 18.30, zo/di 14 > 17.00 & 19 > 19.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 www.lejacquesfranck.be


wunderkammer /4

Agenda visits brussels artists’ studios

Photos: Heleen Rodiers/Raisa Vandamme

Conni Kaminski EN ❙ The times they are a-changin’. In fashion designer Conni Kaminski’s workshop stands a 1960s mannequin, thoroughly swathed in elastic tape. Time has turned the faithful companion into a somewhat dated friend. But a little careful revamping – “More breast and more ass!” – has left her fit to face the future. A future that will involve about 30 designs per season. Conni Kaminski: “I like working with volumes and drapings and asymmetry. The fabrics suggest the direction. I don’t really see myself as an artist, but I do find myself going more and more in that direction. I am gradually freeing myself from the rules of the fashion world. When I put together a new collection, I don’t look at fashion magazines, but I open myself up to what is around me, to what I see in films or at exhibitions. But I mainly draw my inspiration from daily life. I don’t just sit there thinking, ‘Now I have to design a skirt’. What I make is about a mix of the urban and the elegant. To an extent that is my life too, the life of an active woman who also wants to be elegant and sexy.” Conni Kaminski (1971) moved from Hamburg to Belgium eleven years ago with a degree in Fashion Design under her arm, attracted by the Belgian fashion design scene and more specifically by the Antwerp Six. She was offered a job in Brussels as a fashion designer of men’s clothes. “[Embarrassed

laugh] Not really my dream. After three years I started developing projects of my own and doing fashion shows and photo shoots. In 2005 I was able to present my first collection at the Brussels Fashion Fair. The first two years I worked from home. We had a small apartment and eventually found ourselves living surrounded by fabrics and cardboard boxes. Then I decided to look for a place of my own: a shop with a workshop – my dream since I was thirteen.” Conni Kaminski’s shop is on the Kolenmarkt/rue du Marché au Charbon. A little courtyard with a tree in it separates the shop from her workshop, a gradually narrowing space that, right to its tip, is packed with fabrics, cardboard boxes, and prototypes and also contains a wee kitchen, a computer, a mood board, a mannequin, sewing machines, and large tables. “This isn’t really a commercial street. But it has its own charm: you can still make discoveries here. And because people aren’t barging in all the time I can still work in my workshop.” The changing times are bringing in more colour: “My summer collection will all be about colours and prints, with some retro touches. People want to be cheered up. Today, because of the economic situation, we are looking for a piece of clothing we really love. We are no longer buying just to buy, but to bring some imagination into our lives.” Kurt Snoekx

“I draw my inspiration from daily life. I don't just sit there thinking, ‘Now I have to design a skirt’”

COLLECTION: Conni Kaminski will be presenting her collection during the Paris fashion week, from 3 to 7 March. CONTACT: Kolenmarkt 102 rue du Marché au Charbon, Brussel/Bruxelles, 02-502.51.55, info@connikaminski.com, www.connikaminski.com

35


CHÁ MAN

Seguir la estrella del sur. M. Close (photos). > 15/2, ma/lu > vr/ve 13 > 20.30, w-e 10 > 18.30 St.-Gillisvoorpl. 49 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-538.98.88 / www.cha-man.com Christine De Cuyper Art Gallery

Abdelouahhab, alias Claude: Ruelles de mon enfance. Photos. > 29/2, ma/lu > vr/ve 11 > 19.00, w-e 10.30 > 19.00 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CLJP Originals

Ongehoorde woorden/Paroles inouïes. > 18/2, do/je > zo/di 12 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Coghen Art Gallery Miguel Ayllon. Paintings. 15 > 29/2, di/ma > za/sa 14 > 19.00 av. Coghenln. 70 Ukkel/Uccle 0471-62.81.69 / www.coghenartgallery.com

op een voetstuk didier vermeiren: sculptures 1973-1994 > 10/3, di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 18.00, GALERIE GRETA MEERT, Vaartstraat 13 rue du Canal, Brussel/Bruxelles, 02-219.37.21, info@galeriegretameert.be, www.galeriegretameert.com

Commission Communautaire Française/Cocof En avant la musique. M. Doutreligne, P. Dubar & P. Hoedt (paintings & drawings). > 29/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, feestd. gesl./fermé j.f. Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-800.80.00 / www.cocof.irisnet.be Contretype

NL ❙ Didier Vermeiren is een grote naam in de (Belgische) naoorlogse beeldhouwkunst. Zijn werk kan dan ook niet ontbreken in elk zichzelf respecterend naslagwerk over de geschiedenis van de beeldhouwkunst. Vermeiren liet zich in de jaren 1980 internationaal opmerken door zijn conceptueel-minimalistische sculpturen die even doordacht als iconoclastisch waren. De kunstenaar speelt met het verheven statuut van de beeldhouwkunst door niet de sculptuur maar de sokkel uit te roepen tot onderwerp van zijn kunst. Hij gaat die sokkels nu eens autonoom opvoeren, dan weer bovenop elkaar stapelen, al dan niet in verschillende materialen. Ook maakt hij replica’s van sokkels van beeldhouwwerken van Rodin of Canova in het materiaal van de eigenlijke sculptuur. Op de overzichtstentoonstelling Sculptures 1973-1994 bij Galerie Greta Meert zijn daar een paar mooie voorbeelden van te zien. Het oudste werk op de tentoonstelling – Sans titre uit 1973 – illustreert al hoe Vermeiren voortdurend

Centre Armillaire

L’homme qui marche. B. Van Wymerbeke. > 17/2, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be Centre Rops

Chris Fontijn. > 4/3, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be

36

zijn medium in vraag stelt. De sculptuur bestaat uit aardewerken platen die met elkaar verbonden zijn door een touw. Daardoor kan deze ‘mobiele’ sculptuur verschillende vormen aannemen. De tegels kunnen bijvoorbeeld op elkaar gestapeld worden als een kubus. Dat stapelen is naast de juxtapositie een leidend principe in het oeuvre van de kunstenaar. Voor Projet d’architecture–L’âge d’airain plaatst hij een verticale, zwarte plaasteren blok tussen twee horizontale volumes in hetzelfde materiaal maar in andere kleuren. Het middelste element fungeert daarbij als een soort koppelteken. De kunstenaar speelt het contrast tussen horizontaliteit en verticaliteit uit, wat het werk als het ware ritmeert. Sculptures 1973-1994 is een kleinschalige tentoonstelling maar geeft een goed overzicht van Vermeirens belangrijke bijdrage aan de beeldhouwkunst. Voor recenter werk van de kunstenaar kun je dan weer terecht in Museum Dhondt-Dhaenens in Deurne. sam steverlynck

Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Olladas 2012, de Lugo a Bruselas. Pinceladas 2012, de Valencia a Bruselas. Photos. > 24/2, 10 > 17.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0474-63.11.98 www.latentation.be Charles Riva Collection Russian turbulence. Russian avant-

garde. > 3/3, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Chez Marianne

Yves Gobart: Honni soit qui mal y pense... Paintings. > 28/2, na afspr./sur rdv. Papenvest 11 rue Rempart des Moines Brussel/Bruxelles 0473-75.59.94

Emilia Stefani-Law en Olivier Cornil. Rien de plus. Rien de moins. Photos (in Espace Salle de bains). > 4/3, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Projet Canal: André Cepeda + Eduardo Matos. Photos & videos. > 4/3, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Crown Gallery

José Maria Mellado: Emphatic Images. Photos. > 17/3, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be DCA Gallery

Vincent Caut + Hugo Ruyant. > 11/2, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 02-325.55.75 / www.dca-gallery.com De Elektriciteitscentrale/La Centrale électrique - European Center for Contemporary Art Present! Ex-students Académie royale des Beaux-Arts de Bruxelles/École supérieure des arts. 16/2 > 22/4, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be De Markten Present! Ex-students Académie royale des


expoagenda

Beaux-Arts de Bruxelles/École supérieure des arts. 16/2 > 22/4, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

établissement d’en face projects Theo Cowley. > 18/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org

Didier Devillez

European Economic & Social Committee

Marc Mendelson: Crocus Time. Paintings. > 18/2, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be Dépendance

A Modern Royal Household. R. Fortuna & T. Eskerod (photos). > 20/3, ma/lu > do/je 9 > 17.30, vr/ve 8.30 > 15.30 rue Belliardstr. 99 Etterbeek www.eesc.europa.eu

Olivier Foulon: Steh-Imbiss. > 14/2, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be

Feizi gallery

DS Galerie

Affinity 1. Senses & Sensuality. Photos, paintings, drawings. > 11/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be

Call me this evening. B. Graas (paintings) & P. Billen (sculptures). > 19/2, vr/ve > zo/di 11 > 19.00 Gemeentelijk Godshuisstr. 67 rue de l’Hospice Communal Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.83.80 / www.louisedsgalerie.com D+T Project

The Royal Exchange (After Henry Talbot). Z. Formwalt. > 25/2, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project

Bernard Guerbadot. Works 1978-2000. > 25/2, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Jeffrey Clancy. > 24/3, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Vaartstr. 20 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace Architecture de La Cambre

Architexto: Architecture + Littérature contemporaines. > 26/2, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Espace Art Gallery II

Permanente collectie/La collection permanente. > 31/3, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 49 Elsene/Ixelles 02-649.95.89 / www.espaceartgallery.be Espace Magh Le peuple veut. About the Tunesian revolution. > 3/3 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace Provisoire

Savoirs autochtones en péril ! De geneeskundige kruiden van de Pygmeeën/La pharmacopée des Pygmées. > 23/2, ma/lu > do/je 12.30 > 18.00 rue Martin V-str. 16 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert www.artefac.be

Solo Luo Fahui. > 20/3, do/je > di/ma 12 > 18.00 Regentschapsstr. 9 rue de la Régence Brussel/Bruxelles Fine Art Studio

Flagey

VRAK Festival: Hide & Seek. B. Szparagowska. > 12/2, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fred Lanzenberg

Kunstenaars van de galerie/ Artistes de la Galerie. > 24/3, di/ma > za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com Galerie 100 Titres

Daniel Locus: Horror [s] Mirror. Photos, videos, digital works. 11/2 > 1/4, do/je > zo/di 14 > 18.00 rue A. Cluysenaarstr. 2 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.03.43 / www.100titres.be GALERIE ABC

Quentin Smolders: L’écriture des pierres. Sculptures, etchings. > 10/3, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 Galerie Albert Dumont Denis Crutzen. > 12/2, do/je > zo/di 13.30 > 19.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be Galerie Catherine Bastide

William Pope: L, Two Titles. > 31/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1

Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Costermans

Collector’s Home. Part II. Antiques. > 29/2 Grote Zavel 5 Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02.512.21.33 www.costermans-antiques.com Galerie Dubois Friedland

Jacques Benoit: Orly (Sud). Paintings. > 3/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole

Geva Deraeck: Tussenruimten/ Espaces imprévus. > 16/3, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie Duqué & Pirson

Manuel Pérez-Cantería: It is going to be ok. > 11/2, do/je > za/sa 12 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 109 Elsene/Ixelles 02-646.45.26 / www.duque-pirson.com Galerie Flore

Ian Davenport, Todd & Fitch + Hervé Van der Straeten. Franse meubels en objecten uit de 18e eeuw/ Mobilier et objets d’art du XVIIIe siècle français. > 11/2, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 Dalstr. 40 rue de la Vallée Elsene/Ixelles 0479-26.90.90 / www.galerieflore.com Galerie Greta Meert Furniture. D. Judd. > 10/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00

Didier Vermeiren: Beelden/ Sculptures 1973-1994. > 10/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie J.J.Heckenhauer

Insel & Steine. Grit Schwerdtfeger + Jana Morgenstern. Photos & drawings. > 25/2, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net Galerie Synthèse

Intermezzo: Renaud Allirand, Nathalie Martin Müller, Reinhart, Danielle Stabel, Jacques Weyer. Drawings & etchings. > 18/2, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach Cat Loray: Entre nous soit dit. > 10/3, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-502.78.24 www.galerievaleriebach.com Galerie Verhaeren

Christian Saelens: Hanoï, vie pub-

lique + Behrouz Riahi: D’ombres et de lumières’. Photos. > 26/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Galerie VidalCuglietta Jim Lee + Renaud Jerez. > 17/3, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Gallery Garden

St. Valentijn/St Valentin. > 24/2, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC Ten Noey

Clair-Obscène. D. Di Nitto (photos). > 18/3, ma/lu > do/je 9 > 20.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be GC Wabo

Annie Liveyns, kleurrijke bloemen. Paintings. > 26/2, ma/lu, di/ma, do/je & vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Gemeentehuis Evere Maison Communale d’Evere Ars Varia. Group show. > 18/2, ma/lu > za/sa 14 > 18.30 sq. Hoedemaekerssq. 10 Evere 0496-86.76.64 / www.evere.be Gladstone Gallery

R.H. Quaytman: Point de Gaze, Chapter 23. > 3/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery

Marcel-Louis Baugniet + Pierre Clarebout : Point d’Orgue. > 3/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Harlan Levey Projects

Admir Jahic: Don’t Love Me Too Much. 12/2 > 18/3, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 www.hl-projects.com Hectoliter Hendrik Hegray. > 12/2, do/je > za/sa 14 > 19.00, zo/di 14 > 18.00 rue P. de Champagnestr. 5 Brussel/Bruxelles www.hectoliter.be Het Marionettenhuis la Maison de la Marionnette

De schilders van de Brusselse marionetten en de schatten van de bibliotheek van Toone/ Les peintres de la marionnette bruxelloise et les trésors de la bibliothèque de Toone. > 29/2,

37


do/je > za/sa 14 > 18.00 Grasmarkt 64 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles Home Frit’ Home

Sexy Mother Belgium. D. David (pastels). > 8/4, elk eerste/chaque premier w-e 13 > 18.00, na afspr./sur rdv. Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be Hopstreet

Burning Colours. V. Brovall, M. van Genderen, C. Mascher, C. Wieser. > 10/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be Huis der Kunsten/Maison des Arts

Pulsions… entre éros et Thanatos. > 17/2, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Mi-clos. T. Diarra (miniatures). > 3/3 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Huis van Culturen Sint-Gillis Maison des Cultures de SaintGilles Paroles tissées. H. Boubeker. > 12/2, di/ma, do/je, vr/ve 10 > 18.00, w-e 14.00 > 18.00 Belgradostr. 120 rue de Belgrade St.-Gillis/St-Gilles 02-850.44.18 / www.stgillesculture.irisnet.be Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Raymond Macherot. 150 original drawings & illustrations. > 10/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org Huis van/Maison du Folklore

Toen de pers nog brusselde.../ C’était au temps où la presse bruxellait... > 18/3, do/je > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be iMAL, Center for Digital Cultures and Technology

Elise Vanden Elsacke: Kinetic Pavillon. > 10/2, di/ma > vr/ve 14 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

europalia.brasil: Terra Brasilis. Brazil’s natural history in 300 artworks. > 12/2, ma/lu, di/ma & do/je > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 www.ing.be

38

ISELP

Lucile Bertrand + Mireille Henry + Charles-François + Duplain + Emilio López-Menchero: DUOS d’artistes : un échange. > 24/3, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot

A Corral around your Idea. J. Baldessari, P. Bismuth, M. Garcia Torres, R. Heinecken, J. Koester, J. Monk, S. Prina. > 31/3, 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

De toekomst kwam uit de lucht/ Le progrès venait du ciel Sabena. History of Sabena airlines. > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 europalia.brasil: Indios no Brasil. > 19/2, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Komplot

Influence. F. Audéoud, Chto Delat?, S. Haesaerts & C. Marcasiano, K. Andrew Mroczek & F. Van Dingenen. > 25/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 Zero Gravity Revolt : Nikolay Oleynikov (Chto Delat and more). > 10/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijk Conservatorium van Brussel Conservatoire Royal de Bruxelles Kenneth Lambert. Paintings. > 29/2, tijdens concerten/pendant les concerts Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be / www.kcb.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Hollandse School/L’école hollandaise. Collectie KMSKB/Collection MRBAB. > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Ferdinand Schirren. > 4/3, di/ma > zo/di 10 > 17.00 De keuze van de conservatoren uit de collectie moderne kunst/ Les choix des conservateurs. Selectie 20e-eeuwse collectie KMSKB/ Sélection d´œuvres XXe siècle collection MRBAB. > 4/3, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles

02-508.32.11 www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

Patrice Courcelle: Een penseel in dienst van de geschiedenis/Un pinceau au service de l’histoire. > 31/3, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Krethlow

Esquisses. G. Hamm, I. Häusermann, C. Denzler, T. Freiwald, S. Meschenmoser, J. Spehr. > 19/2, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.ch La Femme du Sommelier Poni Vestigia. M. Marinus. > 6/4, 12 > 14.30 Verenigingsstr. 9 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 0476-45.02.10 La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie/Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail

Garçon ou fille... Un destin pour la vie ? > 12/2, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be La Maison du Livre

Tsiganes, Roms, Gitans, Gens du Voyage… Entre mythes et réalités. > 18/4, di/ma, do/je & vr/ve 14 > 17.00, wo/me 15 > 19.00, za/sa 10 > 13.00 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 / www.lamaisondulivre.be Lambert-gallery

Nicolas Geiser: Fusion. > 18/2, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-95.56.44 L’Art sans costard Axel Dextro. Street art, paintings. > 12/2, do/je & vr/ve 17 > 21.00, w-e 14 > 18.00 rue C. Martelstr. 6 Brussel/Bruxelles La Verrière Hermès J’aime trop Baugin. C. Mosta-Heirt. > 31/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Caméléon Coquet

Françoise Toulouse. Collages & paintings. > 25/2, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 / www.lecameleoncoquet.eu Le Fil d’Ariane Hier, avant-hier et aujourd’hui. A. Lemoine. > 17/2, di/ma 12 > 18.00, wo/me > vr/ve 12 > 17.00 rue Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-520.94.37 / www.equipe.be

Le Salon d’Art

Valérie Lenders. > 10/3, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les Ateliers galerie de L’Ô Dorothée Loriquet. Ceramics. > 25/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be Lesbrouss-ART Gallery Lucie Spineux. Tribute to humanist C. Heinrich. > 24/2, do/je & vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Librairie Quartiers Latins Ludmila Krasnova. Etchings & children’s books. > 29/2, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Magritte Gallery

René Magritte: lithographs & sculptures. > 6/9, di/ma > za/sa 10 > 19.00 Koudenberg 76 Coudenberg Brussel/Bruxelles 02-503.31.10 / www.montdesarts.com Maison particulière art center Lichtheid?/Légèreté ? Group show. > 24/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 MamMuti

Jörg Hermle & Pascale Marchesini-Arnal: Dévisage 2. > 29/2, wo/me > za/sa 10.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30, zo/di 11 > 16.30, do/je > 20.00 Miniemenstr. 14 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.78.15 / www.mammuti.com Mazel Galerie

Made in Belgium: Bruno Timmermans + Jimmy de Bock. > 10/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq

Vanishing point of view. Fabrice Samyn. > 3/3, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits

George Simenon, parcours van een Belgische schrijver/ parcours d’un écrivain belge. > 24/2, di/ma > zo/di 10 > 19.00, do/je > 21.30, za/sa > 20.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be

Musée BELvue museum Kicking & Alive. Brussel aan het werk/


expoagenda

Bruxelles au travail. > 4/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.belvue.be Musée Charliermuseum

Madou onverhuld/à visage découvert. > 16/3, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Magritte Museum

Werk te gast : Het sleutelverhaal/œuvre invitée : L’histoire centrale (1928). Oil paintings. > 23/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00, wo/me > 20.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Musée Marc Sleen museum

Marc Sleen en Brussel/Marc Sleen et Bruxelles. > 4/3, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum voor Blinden (KMKG) Musée pour aveugles (MRAH)

Het versierde lichaam/Quand le corps se fait parure. Sieraden uit

niet-Europese culturen/Bijoux et ornements des cultures non européennes. > 28/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.14 / www.kmkg-mrah.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle Handmade. Handwerk vroeger en nu/Du fait main d’hier au fait main d’aujourd’hui. > 14/2, do/je > di/ma 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles

Prikkels! Test de zintuigen van mens en dier/Sensations ! Testez vos sens et ceux des animaux. > 2/9, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Museum voor Spontane Kunst Musée d’Art Spontané Natures en mouvements. R. Bavais. 10/2 > 3/3, di/ma > za/sa 13 > 17.00 Grondwetstr. 27 rue de la Constitution Schaarbeek/Schaerbeek

02-426.84.04 www.musee-art-spontane.be Nathalie Obadia Group Show. > 25/2, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Nomad

Thrown together. Group show (photos, sculptures, drawings, installation). > 31/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 99 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0475-21.92.50 / www.moba.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Cy Twombly. Photographs 1951 - 2010. > 29/4, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je > 21.00 Copenhagen X, the making of. 10/2 > 15/4, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je > 21.00 Per Kirkeby and the forbidden paintings of Kurt Schwitters. 10/2 > 20/5, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Passa Porta Surface Research Results. H. Jacobs. > 10/3, ma/lu 12 > 19.00, di/ma > za/sa 11 > 19.00, zo/di 12 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Pianofabriek

Kijk mama zelfgemaakt!/Regarde papa ce que j’ai fait ! > 24/12, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 100 platenhoezen - 100 artiesten/100 pochettes de vinyl - 100 artistes. > 30/3, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Puls Contemporary Ceramics Claudi Casanovas. > 18/2, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Kasteleinpl. 4 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quadri

Belgische symbolisten/ Symbolistes belges. G. Minne, X. Mellery, F. Khnopff, E. Fabry, C. Doudelet, J. Delville, M.L. Baugniet. > 11/2, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Philippe Brodzki + Michel Olyff. Bronze, ceramics, lithographies. 15/2 > 10/3,

justjazzit brussels

15—18 02

2012

T

Rue A. Ortsstraat 20–28 Bruxelles 1000 Brussel +32 2 550 03 50 beursschouwburg.be

Craig Taborn Solo (US) • EARR plays A Snare is a Bell (BE) • Mostly Other People Do The Killing (US) • aNoo (FI/BE) • SOUND–INTIM–ATIONS Luc Mishalle, Maggie Nicols, Els Vandeweyer, Fred Van Hove • Le Bonheur (FR/BE) Jean-Yves Evrard, Eric Thielemans, Sébastien Boisseau

beursschouwburg

39


vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be

di/ma > vr/ve, 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com

Quest 21

Roots Contemporary

Marc Palmer ‘Lost Souls Forever’. Paintings. > 25/2, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Raad VGC

Momenten in profiel. L. Deveen-De Pauw. > 16/2, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue Lombardstr. 61 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be RHoK Academie Beeldende Kunsten

Dag van het DKO: Kleur Bekennen - Meesterlijke Muzische Hoogdag. G. Dendooven, A. Rymenams + concerts & workshops. 11/2, 14 > 18.00 av. Edouard de Thibaultln. 2 Etterbeek 02-733.45.51 Rodolphe Janssen

Nunc, et in hora mortis nostrae. A. Abdessemed, T. De Cordier, W. Delvoye, K. Geers, T. Lerooy, A. Ursuta, J. Meese, Y. Pei-Ming. > 11/2, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Betty Tompkins. 16/2 > 29/3,

Rossicontemporary

Michel Leonardi: Three colour environments. Main gallery: Cheerful, Vital Paintings (1985-1995). Mezzanine: The Autonomy of Colour (1997-2011). Piazza Project Space : Skies, Seas, Fields of Colour (2008-2011). > 17/3, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be Sébastien Ricou Gallery Renaud Regnery. 16/2 > 31/3, do/je > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com

Sofitel Brussels Louise Sint Sebastiaan/Saint Sébastien. Robin (photos). > 12/3 Guldenvliesln. 40 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles Sorry We’re Closed

A House is not a Home: Joshua Abelow, Bernard Buffet, Andre Cadere Cesar, Ado Chale Barry Flanagan, Vladimir Kagan Stefan Rinck, Jean Royere Peter Schuyff, Franz West... > 15/3, na afspr./sur rdv. Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Speelgoedmuseum/Musée du Jouet

Plaques de lanternes magiques. > 30/4, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Stadhuis/Hôtel de Ville

Sur la route du Soleil. Dominican paintings. > 26/2, di/ma > za/sa 10.30 > 18.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34

Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Une serieuse tendance à la curiosité. > 28/2, 10 > 18.00

27.02.2012 - 20:00

Brad Mehldau Trio Foto | Photo : Brad Mehldau © Suntory Hall

BO ZAR MU SIC

Xavier Verhoest: I have only what I remember. > 24/3, za/sa 14 > 19.00 Collegestr. 33 rue du Collège Elsene/Ixelles 0474-61.12.63 / www.r8ts.biz

St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be

40

dW Ag_Brad Meldhau_80,5x112Q.indd 1

24/01/12 15:33

Stallingen Hooghuis Écuries de la Maison Haute Digital Flux. M. Cleempoel, S. De Vreese & D. Dufour. > 4/3, wo/me > za/sa 15 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Stichting/Fondation Albert Marinus Chocolade!/Chocolat ! Oorsprong en de evolutie van chocolade verbruik/Les origines et l’évolution du chocolat. 16/2 > 13/5, di/ma > zo/di 12 > 17.30 Karrestr. 40 rue de la Charrette St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-762.62.14 / www.albertmarinus.org The/Anyspace/whatever Frédéric Fourdinier. > 11/2, do/je > za/sa 14 > 18.00

God’s Left Eye. Michel Mazzoni. 16/2 > 17/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be The Blank Page

Designers: Love Stories. Pop-up store/Expo-sales. > 14/2, do/je & vr/ve 10.30 > 18.30, za/sa 10.30 > 21.00, zo/di 12 > 18.30 bd Anspachln. 96 Brussel/Bruxelles www.theblankpage.be


expoagenda

© Lode Saidane

Théâtre Marni Herb Cells. Paintings. > 3/3, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre Varia

Aux frontières de l’Europe. S. Prestianni (photos). > 29/2, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Thurn/Tour & Taxis

Aan Tafel! Van de akker tot het bord/À table ! Du champ à l’assiette. > 3/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-549.60.57 www.expo-aan-tafel.be / www.expo-atable.be ULB - Salle Allende (Campus du Solbosch)

Onvermoede schoonheden van het onderzoek/Insoupçonnables beautés de la recherche. Drawings from the ULB permanent collection. > 11/3, ma/lu > di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. P. Hégerln. 22-24 Brussel/Bruxelles 02-650.37.65 / www.ulb.ac.be/musees VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) David Altmejd: Colossi. > 10/3, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertige

Cécile Ibarra. > 29/2, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 rue de Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-523.37.68 / www.galerievertige.be Villa Empain

A dream of eternity. The long road of Oriental arts. > 26/2, di/ma > zo/di 10.30 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Vlaams Parlement De Loketten/Les Guichets

Henry van de Velde Awards and Labels 2011. > 25/2, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be Voormalig Paleis van Brussel - Archeologische site van de Coudenberg/Ancien Palais de Bruxelles - Site Archéologique du Coudenberg

De ondergrond van het Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in

Des pierres et des mots Architexto : Architecture + Littérature contemporaines > 26/2, di/ma/Tu > zo/di/Su 10.30 > 18.00, €2/3/4/6, Espace Architecture La Cambre-Horta, place Flageyplein 19bis, Elsene/Ixelles, 02-642.24.50, www.civa.be

FR ❙ Son titre le dit clairement, cette exposition propose une rencontre - audacieuse et a priori bien alléchante - entre l’architecture et la littérature, comprise dans son sens le plus large. De 2006 à 2009, neuf projets réunissant un architecte/un bureau et un auteur/un collectif ont vu le jour, à l’initiative de la Société Libre d’Émulation, « une Académie fondée à la fin du XVIIIe siècle pour la promotion des Arts, des Lettres et des Sciences ». Cette dernière étant basée à Liège, on ne s’étonnera pas du fait que quasiment tous les architectes participants - dont Yves Weinand, Damien Henry, Arlette Baumans et Bernard Deffet - soient issus de l’Institut Supérieur d’architecture Saint-Luc à Liège, que les auteurs - parmi les noms connus : Nicolas Ancion, le collectif B.D. Mycose, le cinéaste Bouli Lanners - soient liés à l’ULg ou à Liège en général et que les projets architecturaux présentés prennent place, à quelques exceptions près, dans la région liégeoise. Le travail de chaque tandem a

het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Regards sur le Coudenberg. Projects by students architecture of the LOCIdepartment (UCL). > 11/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Villa Hermosastr. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.46.23 / www.coudenberg.com

abouti à un livre (Éditions Fourre-Tout) et à un module d’exposition qui, grâce à une ingénieuse scénographie, peut s’emboîter et voyager dans une grosse malle en bois. Ces malles ouvertes accueillent d’ailleurs le visiteur au rezde-chaussée. Chacun des neuf projets Architexto, répartis le long de la double rampe de l’Espace Architexture La Cambre-Horta, réunit des photos, des textes, des dessins, des plans, des maquettes et une tablette avec une vidéo, présentés sur les murs ou sur des podiums géométriques. « Vous pensez avec des pierres quand moi je pense avec des mots (...) je mordrai la poussière quand vos dessins seront debout », écrit joliment le poète Karel Logist à propos du duo d’architectes Tenuta-Péters. D’autres textes découragent par leur longueur. Lors de notre passage, plus de la moitié des tablettes numériques étaient hors service, le son des autres était pratiquement inaudible. On n’a donc rien vu, par exemple, des images de Bouli Lanners. Décevant. On se rabattra sur les livres. Estelle Spoto

VUB - KK GalerY Marcel Pinas. 15/2 > 9/3 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 www.vub.ac.be/cultuur Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Daan van Golden: Apperception.

> 29/4, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org WOW Gallery

Dr Kloot Per W. 11/2 > 24/3, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Hopstr. 13 rue du Houblon Brussel/Bruxelles wow-art.be

41


eat & drink ¦ resto

abao

●●●●

Info Middelburgstraat 40 rue Middelbourg, Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort, 02-663.79.80, www.abaobxl.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 8.30 > 19.00, w-e 9 > 19.00

Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restauranttips

FR ❙ La rue Middelbourg, près de la place Wiener, était jadis la plus importante artère commerçante de Boitsfort. Aujourd’hui, la plupart des vitrines sont cachées par des volets métalliques, mais il semblerait que le commerce reprenne de la vigueur. Un des premiers symptômes de cette tendance est l’agrandissement il y a un an ou deux de cette librairie, aujourd’hui dotée d’un charmant petit établissement où l’on peut manger et boire. Les thés et les cafés proposés chez Abao viennent des quatre coins du monde, de l’Indonésie à l’Afrique du Sud en passant par le Viêtnam. Ils sont énumérés dans un menu fourmillant de détails et d’anecdotes sur ces délicats breuvages dont les parfums se mélangent à merveille avec ceux des livres fraîchement imprimés. Nous avons pris place à côté de la rangée colorée de bocaux en verre remplis de fruits confits, de bonbons et de marshmallows qui sépare l’espace librai-

rie du salon de thé. La carte du lunch est étonnamment bien fournie, avec une douzaine de sandwiches au choix, baptisés de noms de la littérature comme Amélie Nothomb, Honoré de Balzac ou Eugène Ionesco (entre 3 et 3,50 euros). Avec une demi-baguette, il est difficile de repartir le ventre creux. Mais la carte propose aussi des petits plats, comme une cassolette de poisson à l’ostendaise (€9,95), une lasagne bolognaise (€7,95) ou des crevettes à l’indienne avec des lentilles corail et des petits légumes (€8,95). Nous avons choisi les yakitori, dix brochettes épicées de poulet mariné, servies avec une petite salade (€10,95). Un peu basique, mais tout à fait correct. Et si ce n’était pas suffisant, on peut terminer en commandant une part de tarte au chocolat, de tarte au fromage, de crumble (3,95) ou une tasse de chocolat chaud au cacao pur (€4,50). Ou 280 pages de Sartre. Ça aussi, ça vous cale bien. Karolien Merchiers © Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink ¦ resto

NL ❙ De Middelburgstraat nabij het Wienerplein was ooit Bosvoordes belangrijkste winkelstraat. Tegenwoordig zijn de meeste vitrines echter afgeschermd met vitrage of rolluiken. Toch lijkt de commercie opnieuw begonnen aan een opmars. Een van de eerste symptomen hiervan was, een jaar of twee geleden, de uitbreiding van de stripboekhandel Abao met een thee-, koffie- en lunchzaak. Het resultaat is een erg krap bemeten maar gezellig plekje waar men behalve voor (hoofdzakelijk Franse) boeken en strips ook terechtkan voor een heerlijk potje thee, een ontbijt of een lichte lunch. Het koffie- en theeaanbod komt uit alle hoeken van de wereld, van Indonesië of Papoea-Nieuw-Guinea tot Vietnam en Zuid-Afrika. De drinkbare delicatessen staan netjes in een uitgebreid menuboek, voorzien van allerlei weetjes en anekdotes. Hun geuren mengen in elk geval wonderwel met die van verse, ongelezen boeken. Wij namen plaats in een stel oude bioscoopzetels, naast de feestelijk ogende rij grote glazen bokalen met gekonfijt fruit, snoepjes en marshmallows die de boeken- van de theeafdeling scheidt. De lunchkaart is verrassend uitgebreid, met keuze uit een dozijn belegde broodjes met literaire namen als ‘Amélie Nothomb’, ‘Honoré de Balzac’ of ‘Eugène Ionesco’ (€3 > 3,50). Voor die prijs krijg je een half stokbrood, dus met honger ga je niet snel buiten. Het aanbod omhelst echter ook kleine gerechten, zoals een Oostends vispannetje (€9,95), een lasagne bolognese (€7,95) of garnalen op Indische wijze met linzen en groentjes (€8,95). Wij kozen voor de yakitori, tien kruidige gemarineerde brochetjes van kip, geserveerd met een slaatje (€10,95). Een beetje basic, maar zeker in orde. Wie toch nog niet genoeg zou hebben, kan aansluitend een stuk chocoladetaart, kaastaart of crumble bestellen (€3,95), of een pot chocolademelk met pure cacao (€4,50). Of 280 pagina’s Sartre, dat blijft ook even op de maag liggen.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ Middelburgstraat/rue Middelbourg (near Wiener) used to be the main shopping street in Bosvoorde/Boitsfort. These days, however, lace curtains or shutters hide most of the display windows. But local trade seems to be on the up again. One of the first symptoms, a year or two ago, was the expansion of the comic-strip shop Abao to include a tea/coffee/lunch establishment. The result is a rather small but pleasant spot where, apart from (mainly French) books and comic strips, you can have an excellent pot of tea, a breakfast, or a light lunch. The coffees and teas on offer at Abao come from every corner of the world, from Indonesia to Papua New Guinea to Vietnam and South Africa. You will find them all neatly listed in an extensive menu that also contains all sorts of tips and anecdotes about these drinkable delicacies. Their aromas, in any case, mix beautifully with those of fresh, unread books. We sat ourselves down on a couple of old cinema seats, next to a festivelooking row of large glass jars of candied fruit, sweets, and marshmallows that separates the book department from the tea department. The lunch menu is surprisingly extensive and offers a choice between a dozen rolls with literary names such as “Amélie Nothomb”, “Honoré de Balzac”, and “Eugène Ionesco” (for prices between €3 and €3.50). For that price you get half a French stick, so you’re not likely to leave hungry. They also have a number of other small dishes, such as an Ostend fish plate (€9.95), lasagne bolognese (€7.95), or Indian-style shrimps with lentils and vegetables (€8.95). We went for the yakitori – ten spicy marinated chicken brochettes served with a little salad (€10.95). A bit basic, but fine. If you still haven’t had enough, you can always finish off with a portion of chocolate cake, cheese cake, or crumble (€3.95) or a pot of drinking chocolate with pure cacao. Or with 280 pages of Sartre – that would be pretty filling too.

selecto ••••

bowery ••••

le bistrauquet ••••

NL ❙ Le tout-Bruxelles heeft zijn weg al gevonden naar Selecto, waar je overdag voor een snelle lunch terechtkunt of ’s avonds diep in de ogen van je geliefde kunt kijken. Selecto heeft een mooie, creatieve kaart die voortdurend verandert. Een aanrader! FR ❙ Le tout-Bruxelles a déjà ses habitudes au Selecto, où l’on peut aussi bien s’asseoir en journée pour un lunch rapide que le soir, les yeux plongés dans ceux de son amoureux. Le Selecto propose une belle carte, qui change continuellement. À conseiller ! EN ❙ Brussels seems to have already found its way to Selecto, where you can have a quick lunch, or spend the evening staring deeply into the eyes of your beloved. Selecto has a fine menu that changes constantly. The fare, moreover, shows creativity. Highly recommended!

NL ❙ Op de bovenste etage van de gloednieuwe luxeconcept store Smets zit ook een restaurant. Bowery is een kleurrijke, steedse plek. Chef Benjamin Laborie voorziet de keuken van een zeer persoonlijke touch en speelt op grandioze wijze met smaken, texturen en kleuren. FR ❙ Au dernier étage du concept store de luxe Smets, il y a un restaurant. Le Bowery est un endroit très agréable, « urbain » et la cuisine profite de la touche très personnelle du chef Benjamin Laborie, qui joue de manière grandiose avec les goûts, les textures et les couleurs. EN ❙ On the top floor of the brand new luxury concept store Smets there is also a restaurant. Bowery is a very colourful, urban establishment. Its chef, Benjamin Laborie, ensures the cuisine here has a personal touch as he plays beautifully with flavours, textures, and colours.

NL ❙ De menukaart van het gezellige en zorgeloze Le Bistrauquet is vrij beperkt, en garandeert dat alles vers en zelfgemaakt is. Ons bezoek was geen onverdeeld succes, maar het kleine gebrek aan consistentie weegt niet op tegen de voelbare gedrevenheid en klantvriendelijkheid. FR ❙ La carte du Bistrauquet est assez limitée, ce qui est en général un signe positif pour la qualité des produits. Notre visite n’était pas un succès total, mais les petits manquements sont contrebalancés par un enthousiasme bien perceptible et l’accueil chaleureux du client. EN ❙ The menu of the convivial, carefree Le Bistrauquet is pretty limited – which is usually a good sign. Our visit was not an unqualified success, but the slight lack of consistency doesn’t outweigh the tangible enthusiasm and customer-friendly nature of the people running it.

Vlaamsesteenweg 95-97 rue de Flandre, Brussel/ Bruxelles, www.le-selecto.com, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 14.30 & 19 > 22.30/23.00

Leuvensestwg. 650 chée de Louvain, Schaarbeek/ Schaerbeek, www.smets.lu/en/eat-drink, ma/lu/ Mo > vr/ve/Fr 12 > 14.00 & 19.30 > 22.00

Waversestwg. 145 chée de Wavre, Elsene/Ixelles, www.lebistrauquet.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 14.00 & 19 > 22.00/23.00, za/sa/Sa 19 > 23.00

Agenda

43


eat & drink ¦ café

OR espresso bar

Info rue Auguste Ortsstraat 9, Brussel/Bruxelles, 02-511.74.00, orcoffee.be ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 8 > 18.00, za/sa/Sa 9 > 18.00

voor meer cafétips

●●●●

EN ❙ When passion and quality go hand in hand, success is sure to follow. Coffee roasting house OR was founded in 2001 by the couple Tom Janssen and Katrien Pauwels. Tom is from a family of coffee roasters, but was not blinded by nostalgia and started from scratch. Katrien and he eventually forced a contemporary entry into the coffee market. It all started with a roasting house in Westrem and a shop in Aalst. They then decided that they wanted to guide the carefully selected and processed products all the way to the cup. The espresso bar in Ghent is running like a top and the couple is now opening the OR in Ortsstraat/rue Orts for coffee lovers. A few day a week, Katrien works in the café herself, but she is assisted by trained baristi. They will provide information on request, but without turning your coffee break into a lecture. Though apparently, several customers in Ghent have

become advanced coffee connoisseurs. OR makes their own selection of Arabica beans. Indeed, as with wine, the fruit tastes different depending on the country of origin, the farm, the species, the year, and the production process. OR makes house blends, but also serves single origin coffees that are made from one species. At OR, you will also learn that filtered coffee is not necessarily inferior. Some coffees actually taste better when made the old-fashioned way than in fancy Italian machines. You can read more about the options and choices on the menu or the website. OR also serves cappuccino, iced coffee, tea, chocolate milk, etc., as well as breakfast and light lunches. You can also get freshly brewed coffee or bags of ground beans to go. At the café itself (there is a mezzanine upstairs), you can chat, read the paper, work, or watch the world roll by. michaël bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink ¦ café

FR ❙ Si la passion et la qualité sont là, le succès doit logiquement suivre. L’atelier de torréfaction OR a été fondé en 2001 par Tom Janssen et sa compagne Katrien Pauwels. Tom vient d’une famille de torréfacteurs, mais il ne s’est pas laissé troubler par la nostalgie et est reparti de zéro pour se faire, avec Katrien, une place dans le domaine du café. Ils ont commencé par une brûlerie à Westrem et un magasin à Alost. Plus tard, ils ont eu envie d’accompagner jusqu’à la tasse leurs produits soigneusement choisis et torréfiés. Aujourd’hui, leur Espresso Bar à Gand marche comme sur des roulettes et le couple propose aux fans de café son OR dans la rue Orst. Quelques jours par semaine, c’est Katrien qui est aux commandes, mais elle est secondée par des baristi formés. Si vous le souhaitez, ceux-ci vous donneront un petit mot d’explication, sans que votre pause café quotidienne ne se transforme en cours universitaire. À Gand, on compte toutefois quelques clients qui, paraît-il, ne sont plus des novices en matière de café. OR effectue donc lui-même la sélection des baies d’arabica. Comme pour le vin, les goûts changent en fonction du pays, de l’exploitation, de l’espèce, du millésime et du mode de préparation. OR produit des mélanges maison mais propose aussi des cafés « single origin », élaborés à partir d’une seule sorte. Chez OR, on apprend aussi qu’il ne faut pas forcément bannir le filtre à café. Certains cafés sont même ainsi mieux mis en valeur que dans une machine italienne. Vous trouverez plus d’info sur les meilleures options à prendre en parcourant la carte et le site web. OR propose aussi des cappuccinos, des cafés glacés, du thé, du chocolat chaud... On peut y prendre son petit-déjeuner ou un lunch léger, emporter son café prêt à boire ou dans un sac ventilé. Sur place (il y a aussi une mezzanine à l’étage), on peut bavarder, lire les journaux, tapoter sur son ordi ou observer le passage dans la rue.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

NL ❙ Als passie en kwaliteit hand in hand gaan, dan moet het succes wel volgen. Koffiebranderij OR werd in 2001 opgericht door het echtpaar Tom Janssen en Katrien Pauwels. Tom komt uit een familie van koffiebranders, maar liet nostalgie zijn blik niet vertroebelen en begon van nul, om samen met Katrien een hedendaagse entree in de koffiebranche af te dwingen. Het begon met een branderij in Westrem en een shop in Aalst. Daarna groeide de wil om de zorgvuldig uitgekozen en verwerkte producten helemaal tot in de kop te begeleiden. De espressobar in Gent loopt inmiddels als een tierelier en nu bekroont het echtpaar de OR in de Ortsstraat voor mensen met een boon voor koffie. Katrien staat een aantal dagen per week zelf in de zaak, maar wordt ook bijgestaan door opgeleide baristi. Die verschaffen desgewenst een woordje uitleg, zonder dat uw dagelijkse koffiebreak uitdraait op een cursus. Al mogen verschillende klanten in Gent zich blijkbaar al gevorderde koffieconnaisseurs noemen. OR maakt dus zelf de selectie van de arabicavruchten. Zoals bij wijn verschillen smaken namelijk naargelang het land, de farm, de soort, de jaargang en de verwerking. OR komt zo tot huisblends, maar biedt ook single origin-koffies aan die gemaakt zijn van één soort. Bij OR leert u ook dat filterkoffie niet per se minderwaardig is. Sommige koffies komen zelfs beter tot hun recht in grootmoeders filter dan in Italiaanse machines. Op de kaart en de website leest u meer over de opties en keuzes. OR doet ook in cappuccino, iced coffee, thee, chocolademelk en dies meer. Men serveert er ontbijt en lichte lunches. Je kunt de koffie ook kant-en-klaar meenemen of de gemalen bonen in een ventielzak meekrijgen. Ter plaatse (er is boven nog een mezzanine) kan men koffiekletsen, kranten lezen, laptoppen of kijken naar de passage op straat.

luigi’s café ••••

piola libri ••••

excelsior ••••

NL ❙ Aan de Generaal Jacqueslaan hebben de studenten die een stevige toog behoeven de keuze. Luigi’s is een café met een ziel, waar patron Marc op handen wordt gedragen. In het café staat een voetbaltafel, maar er zijn ook gezelschapsspelen, een dartbord en een pietjesbak. FR ❙ Sur le boulevard Général Jacques, les étudiants qui ont besoin d’un bar fiable ont le choix. Le Luigi’s est un café doté d’une âme. Il y a un baby-foot très occupé, un jeu de fléchettes, un jeu de dés et une série de jeux de société. EN ❙ On Generaal Jacqueslaan/boulevard Général Jacques students in search of a decent bar have a range of choices. Luigi’s is a bar with a soul. It has a football table, a dartboard, a pietjesbak (a dice game), and an array of board games.

NL ❙ In de Britse krant The Guardian prijkte Piola Libri in Brussel in het lijstje met favoriete buitenlandse bars. In de Italiaanse boekhandel annex dvd-handel annex lunchplek annex wijnbar kun je op weekdagen ook lunchen met soep, panini en enkele warme gerechten. FR ❙ Les lecteurs du quotidien The Guardian pouvaient énumérer leurs bars préférés à l’étranger. La Piola Libri a été épinglée. Mais chez nous aussi, on a déjà recommandé souvent cette librairie italienne, annexée à un magasin de DVD, annexé à un snack, annexé à un bar à vin. EN ❙ The readers of the British newspaper The Guardian drew up a list with their favourite international bars. Our very own Italian bookshop annex DVD shop annex lunch spot annex wine bar Piola Libri near the Berlaymont building also made the cut. Impressive!

NL ❙ Excelsior is behalve een jong stamcafé ook een muziekcafé. In de goed gevulde ijskast zitten interessante biertjes van brouwerij Dupont, Brasserie Ellezelloise en Brasserie de la Senne. Voor een buitenstaander is het grote geheim van Excelsior de parochiezaal er vlak achter. FR ❙ L’Excelsior est, en plus d’un jeune café d’habitués, aussi un café qui organise des concerts. Le frigo déborde de bières intéressantes de la Brasserie Ellezelloise ou de la Brasserie de la Senne. Le grand secret de l’Excelsior est l’authentique salle paroissiale qui se situe juste derrière. EN ❙ Apart from being a young local bar, Excelsior is also a music café. The fridge is stocked with interesting beers from the Dupont brewery, Brasserie Ellezelloise, or Brasserie de la Senne. To an outsider, Excelsior’s big secret is the authentic parish hall right behind the café.

Generaal Jacquesln. 253 bd Général Jacques, Elsene/Ixelles, www.luigis-events.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11.30 > ..., zo/di/Su 20.00 > ...

rue Franklinstraat 66-68, Brussel/Bruxelles, www.piolalibri.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11 (shop) & 12 (bar) > 20.00, za/sa/Sa 12 > 18.00

Sint-Pieterskerkstraat 8 rue de l’Église Saint-Pierre, Jette, 02-426.46.62, 7/7, 16.00 > ...

Agenda

45


to buy or not to buy

de lambiek ontrafeld NL ❙ Boeken over geuze en kriek verschijnen er regelmatig. Maar Geuze & kriek: het geheim van de lambik werd wel een opmerkelijk werk. Gedocumenteerd en objectief en daarbij verschijnend in drie talen. Een gedegen bron van kennis over hét bier van Brussel.

bOEK | geuze & kriek: het geheim van de lambik ● ● ● ● jef van den steen lannoo, 224 p. (foto’s: Andrew Verschetze), €34,99

Over lambiekbieren zoals geuze en kriek is er al heel wat papier gevuld. Lambiekbieren zijn in onze hoogtechnologische wereld een uitzondering. In de buurt rond Brussel is men bieren blijven maken zoals dat allicht al in de middeleeuwen geschiedde. Met de opkomst van een internationale biercultuur kijkt de hele wereld naar onze streken door dit wonder, dat in eigen land nog zo weinig naar waarde wordt geschat. Geuze & kriek: het geheim van de lambik werd geen doordeweeks bierboek. Andere auteurs benaderen dit bierfenomeen vaak vanuit de eigen ervaring als buitenstaander. Er wordt bijgevolg nogal wat afgeromantiseerd en er circuleren veel onjuistheden. Maar dit boek kwam er vanuit de sector zelf. HORAL (de Hoge Raad voor Ambachtelijke Lambiekbieren) is een club van lambiekbrouwers en geuzestekers. Zij spraken Jef Van den Steen aan om dit boek te schrijven. Van den Steen is ook niet de eerste de beste. Hij liet zich al opmerken met een boek over trappist en is sinds jaar en dag een pijler van de Objectieve Bierproevers (nu Zythos). Met zijn gedegen basiskennis van alle bier, zonder vooringenomenheid, trok hij het land rond om te luisteren naar de hedendaagse brouwers. Daar hoort Cantillon bij, de laatste lambiekbrouwer van Brussel, maar evengoed brouwers uit West-Vlaanderen (Bockor en Van Honsebrouck) die ook spontane gisting gebruiken en bieren onder de naam ‘geuze’ en ‘kriek’ op de markt zetten. Het boek is dus geen reclame voor een bepaalde groep, geen plan voor streeknationalisme. Enkel het biertype zelf telt. Wie dacht alles te weten over geuze en kriek wordt vriendelijk uitgenodigd dit boek te lezen. Niet alleen zal het wenkbrauwen doen fronsen, het is leerzaam voor wie er zelfs al alles van weet en wanneer de lezer het uit heeft, zal hij de indruk hebben alle brouwers en hun familie tot zijn persoonlijke kennissenkring te kunnen rekenen. nick trachet

Livre | Nos mémoires apprivoisées ● ● ● ● Valérie Cohen Éditions Luce Wilquin, 192 P., €19

FR ❙ Premier chapitre : Bruxelles, 2001, Audrey, 20 ans, remporte le concours Miss SDF, organisé par une chaîne de télévision. Un concours qui existe bel et bien en Belgique depuis 2009, l’auteur dit d’ailleurs s’en être inspirée. Le sujet, très actuel en cette période de froid polaire, auquel se lient de nombreuses interrogations éthiques, sur les médias, sur l’exploitation de la misère, sur le regard que nous posons sur les sans-abris, est prometteur. Mais Valérie Cohen choisit une autre voie. Si Audrey est devenue SDF, c’est à cause des Témoins de Jéhovah, qui ont gâché sa vie. Suite au concours, elle va rencontrer Jacques, la soixantaine, qui, lui, a préféré enterrer son passé chargé - juif, il a échappé aux rafles de la Seconde Guerre mondiale quand il était enfant. D’un côté, une jeune femme dont le père a très tôt quitté le foyer, à qui « les hommes en noir » ont expliqué que le Père Noël n’existait pas et dont le frère est mort à cause du refus de don de sang. De l’autre, un homme qui a survécu à la Shoah et qui peine à gérer les contacts sociaux. Tous les ingrédients sont réunis pour une bonne dose d’émotion. En tendant l’oreille, on entend déjà les violons de La Liste de Schindler. L’intention était bonne sans doute (la morale : rien n’est tout noir ou tout blanc), mais la mayonnaise ne prend pas. Les personnages, brossés à gros traits - le petit frère décédé était roux et aimait courir, Audrey porte des tongs jaunes et mordille son crayon -, n’ont pas d’épaisseur, la rencontre entre les deux personnages principaux n’est pas crédible (réaliser un reportage sur la Miss SDF, d’accord, mais un téléfilm ? Et cette journaliste qui abandonne sa « protégée » chez son père pour prendre des vacances avec le directeur de la chaîne...), le ton employé dans les discours directs a parfois un goût artificiel trop prononcé, on s’étend à plusieurs reprises sur ce Jacques qui ne veut pas se souvenir, sur la tante Betty qui parle beaucoup... On a essayé, mais on n’a pas accroché. (ES) Rencontre avec Valérie Cohen, 13/2, 18.00, Librairie Filigranes, www.filigranes.be

46


to buy or not to buy

mens versus natuur NL ❙ Voor velen staat Benoît Sokal gelijk aan Canardo. Maar de Brusselaar heeft meer in zijn mars dan de avon-

turen van een cynische eend met een drankprobleem. In de winkels ligt nu deel twee van een verhaal over een arend die qua wreedheid slechts voor de mens moet onderdoen.

strip | kraa 2: de schaduw van de arend ● ● ● ● benoît sokal casterman, 64 p., €16

De jonge arend Kraa en de jonge indiaan Yuma kunnen elkaars gedachten lezen. Beiden staan er alleen voor na de gruwelijke dood van hun familie. Ze zijn niet in staat om met lede ogen toe te zien hoe mensen hun vallei willen industrialiseren. Het zou Alaska of Siberië kunnen zijn. In elk geval een wildernis waar het ’s winters onmenselijk koud kan zijn. Onder meer de winterlandschappen geven Sokal de kans om zijn tekenkunsten bot te vieren. Ook de kleuren vormen een tegengewicht voor de bijna niet te harden wreedheid. De wreedheid waarmee de nietsontziende arend moordt. Maar vooral de wreedheid van de mensen die nergens voor terugdeinzen en uit roekeloze geldzucht en megalomanie moorden en sjoemelen tot ze erbij neervallen. De thema’s zijn duidelijk: mens versus natuur. Hoe ver reikt de waanzin van de mens? In een derde deel kunnen de verhaallijnen misschien alsnog verstrengelen tot boeiend drama. Wat bijvoorbeeld met de jonge verpleegster die verliefd wordt op Yuma? Maar voorlopig laat het verhaal geen verpletterende indruk na. Opmerkelijk is dat telkens als Kraa in beeld komt de strip fel opleeft. De arend krijgt helaas niet echt veel scènes. Dat Kraa zelf vertelt, is nochtans een troef van deze goeie reeks. niels ruëll

CD | roosbeef

●●●●

CD | Balimurphy ● ● ● ●

omdat ik dat wil nederpop (excelsior/V2)

La Déroute chanson (SAM Records/AMG)

NL ❙ Het is even wennen, die frêle, ultrafijne stem van Roos Rebergen uit Utrecht. Ze zit ook niet altijd vooraan in de mix. Integendeel, ze gaat graag de conversatie aan met de muzikale omkadering, hier verzorgd door onder anderen bassist én producer Tom Pintens en gitarist Wannes Cappelle, die deel uitmaken van haar nederpopband. Het is uiteindelijk precies door die weerbarstig in elkaar gevlochten mix van rauwere muziek en tengere zang dat Omdat ik dat wil een fikse stap voorwaarts zet ten opzichte van het kleinkunstachtigere debuut Ze willen wel je hond aaien maar niet met je praten. Alle schijnwerpers hoeven niet meer per se gericht te zijn op haar spitsvondige teksten over relatie- en levensperikelen. Dat ze doodeerlijk blijft en af en toe ook hondsbrutaal, mag ook pas na enkele luisterbeurten duidelijk worden, wanneer alles langzaam ingesijpeld is. “Vraag het hemd niet van mijn lijf, maar trek het uit!” hoor je dan plots. Of “Ik denk aan jou, ik denk aan jou, maar ik denk vooral aan mezelf”. Wees gerust: de naïeve, dromerige voordracht is vaak slechts ‘schone schijn’, zoals in het gelijknamige nummer. Of niet? Want als de muzikanten zich wat meer gedeisd houden, hoor je haar piekerende zelf opnieuw de bovenhand krijgen. (TP)

FR ❙ Même si BaliMurphy présente un côté plus électrique sur La Déroute que dans son album précédent Poussière, sorti il y a quatre ans, son terrain de prédilection est resté inchangé. Le groupe bruxellois a hérité de la chanson française une affection particulière pour les mots et la poésie. Les textes de Mathieu Catala et de François Delvoye donnent une touche personnelle à des thèmes universels : l’amour rémunéré, le deuil, la mort… Ce contenu morose, mélancolique est lâché avec force mais souvent contrebalancé par un ton espiègle. « De la Misanthropie humoristique », comme ils le disent eux-mêmes. Là où le groupe s’autorise un son plus bluesy, les chansons surfent sur leurs influences anglo-saxonnes, comme dans La Déroute. Un tel amour des jeux de mots et le choix d’un instrumental comme morceau-titre d’un album : voilà un combo pas vraiment comme les autres. « Il y a cent planètes qui nous attendent / Il y a dix mille vies à occuper / On n’est pas là pour comprendre / On n’est pas là pour durer » sonne comme une prise de position, dès le morceau d’ouverture. Aidés par Kris Dane et Rudy Coclet, ils ont mis en boîte au Jet Studio leur album le plus aventureux, mais aussi le plus sagace. (TP)

16/2, 20.00, sold out!, ancienne belgique

16/2, 20.00, €17/20/23, Cirque Royal

47


shop joy

my table

●●●●

Info Aquaductstraat 73/75 rue de l’Aqueduc, Elsene/Ixelles, 02-537.87.37, info@mytableshop.be, www.mytableshop.be di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 18.30 & za/sa/Sa 10.30 > 18.30

voor meer shopjoy

NL ❙ Gezellig tafelen, dat doen we allemaal graag. En met Valentijnsdag in het vooruitzicht, kunnen we er maar beter werk van maken. Wie bij My Table langsgaat, vindt er 101 ideetjes voor een leuk aangeklede tafel. Voor het eten zult u wel zelf moeten zorgen. My Table wordt uitgebaat door hetzelfde team als Rose, de toffe hebbedingenwinkel in de Aquaductstraat in Elsene. Omdat ze daar nogal veel moois hadden voor op en rond de tafel, besloten ze om een tweede winkel te openen, met alleen tafelgerei. De winkel werd toepasselijk My Table gedoopt, en ging eind 2011 open recht tegenover Rose. De term tafelgerei mag u heel ruim interpreteren: van borden, glazen en bestek tot een gigantische doos Quality Street-bonbons en een ruim assortiment keukenhulpjes die u eigenlijk niet nodig hebt, maar toch niet kunt laten liggen. In deze laatste categorie scoort de

tafelzaag behoorlijk goed, een lichtblauwe plastic zaag waar u brood of gebak mee kunt snijden. Andere toppers zijn de Jelly Bean-snoepjes en de wodkashots met een schorpioen of mieren op de bodem. Wie het graag romantisch aanpakt, vindt er ook zijn gading. Wat dacht u van een koffiemok met de eerste letter van de naam van uw geliefde of zelfs een volledig liefdesopschrift? Of een rieten picknickmand? Die kunt u dan vullen met zelfgemaakte cake of met wat lekkers uit de winkel: speciale mosterd, siroop met de smaak van aardbeientaart of cactus, een knalgele thermosfles en een reep nougat. Net zoals Rose is My Table een bron van inspiratie voor cadeautjes. Enkele van onze favoriete geschenkideeën: een houten broodtrommel in de vorm van een huisje, een sympathieke ijzeren eekhoorn die ook dienstdoet als notenkraker en de “I love BXL”-snoepjes. katrien lindemans

© Saskia Vanderstichele

48


8

14/2

tinker tailor soldier spy

abel ferrara

the descendants

circumstance


go, abel ferrara, go EN ❙ In the 1990s Abel Ferrara was the hardcore version of Martin Scorsese, but in the following decade he faded away and his films were rarely shown in Belgian cinemas. Five years after its premiere in Cannes, Go Go Tales has finally been released here. Time to check my notes on what he growled at me back then. niels ruëll Abel Ferrara peaked in the first half of the Nineties, when the idiosyncratic New Yorker brought out a series of penetrating indie films, of which Bad Lieutenant with Harvey Keitel is the most notorious. The Christopher Walken films King of New York, The Addiction, and The Funeral weren’t bad either. Anyone who is not afraid of cult should also enjoy Ferrara’s earlier films. Compared with Angel of Vengeance (1981), Pulp Fiction is a film for pre-school children. Things have not gone so well for the cult film-maker since the

50

millennium, however. Mary, with Juliette Binoche as an actress who identifies with Mary Magdalen, didn’t make much of an impression. In 2007 Ferrara was given an opportunity to present Go Go Tales, outside the competition, at the Cannes festival. Willem Dafoe plays Ray Ruby, the host and boss of an exclusive nightclub that may be on its last night. The money has run out; the strippers are threatening to go on strike. Ruby spins everyone a line and counts on winning the lottery. The show must go

on. Could Ferrara recognise himself in Ruby?

Cards on the table “Ray is the king of jive,” Ferrara told us in 2007. “He curries favour with everyone and keeps going round in circles. But he also knows that at the end of the night he is going to have to put his cards on the table. It is all or nothing. His life is in the balance and there is only one way out left. Sure, he can close the place, but he refuses to give up. He knows what he


interview ¦ pole dancing with abel ferrara

wants. Of course, he is a gambling addict, but maybe he is addicted to gambling because he is also a gambling expert.” It was a bizarre interview. The press attaché was trying to keep him away from the bar. A hefty, older friend of Ferrara’s took up a position among the journalists; he looked like one of the grandfathers in The Sopranos: not really dangerous – until they take out a piece. During the interview, or what passed for one, the wise guy fell asleep and started snoring. There was a bigger problem: Ferrara couldn’t keep his eyes and hands off a young lady. As she had clothes on I didn’t recognise her immediately, but she had a small part in Go Go Tales as one of the strippers. For the second time, I asked whether Ferrara identified with the nightclub boss. “This film comes straight from the heart,” he replied. “But Ray Ruby is also the work of Willem Dafoe. You know, you always take your own vision and your own freedom with you to the set. You can’t hide yourself away. You have to throw all your cards on the table and play to win.” About every sentence and a half he asks, New York-style, “You know what I mean?”, without waiting for an answer. He names The Killing of a Chinese Bookie by John Cassavetes and Woody Allen’s Broadway Danny Rose as two sources of inspiration and goes on to admit that during the editing he often thought of Robert Altman’s A Prairie Home Companion too.

Farewell to New York Ferrara tried to make Go Go Tales in New York, but found himself forced to head off to the famous Cinecittà studios in Italy. He didn’t find it easy to turn his back on his city and his muse. “I stuck it out for as long as I could. It had become so difficult to still make films that I almost didn’t want to make films any more. Leaving New York was a difficult decision. I would never have been able to do it before. I grew up there and once there really was a world of films and directors there who could do their own thing independently and with passion. That’s over. For quite some time now my films have been partly financed from Europe. So in the end it wasn’t such a big step.” For the nightclub, Ferrara and the set designers drew inspiration from the nightclubs that used to give 20th Street in New York its colour. “I remember above all the overwhelming first impression when you

Cannes standards, the party for the world premiere of Go Go Tales was decadent. You had to be careful not to knock over any strippers. Men queued to fish naked women out of a frothy children’s pool with a rod. “Fish a Bimbo,” the attraction was called. My thoughts turned to the young actress whom Ferrara caught in his net. After that drunken night, no more was heard of Go Go Tales for five years.

The Buddhist

“If it was easy, everyone would make films. But would film still be as special then as it is now? I don’t know” went into a joint and saw the girls. They were fabulous: tall, cool, and G-stringed out. Maybe it was the combination of halfnaked women, writhing in front of men in suits, and music that always sounded better there than anywhere else, that makes my memories so vivid?” “But for the film it doesn’t really matter much where the go-go club is located. You can find them everywhere: on the Champs Elysées, here in Cannes…” Even by

And now the film is getting a chance at last. In the meantime, Ferrara has made two documentaries, as well as feature films. The elegiac 4:44 Last Day on Earth shows how a New York couple spends the last few hours before the end of the world. I meet Ferrara for a second time at the Festival of American Film in Deauville. He is drinking tea. He tells me that film was far from being his main preoccupation when he was young. “I tried other things out first. I wanted something you could do on your own: painting, writing, making music. But cinema has the advantage that different disciplines come together in it. What’s more, I turned out to have a gift for it. I reckoned I had to make use of that gift.” He is resigned to the struggle involved every time in getting a film off the ground. “If it was easy, everyone would make films. But would film still be as special then as it is now? I don’t know.” The restless iconoclast is surprisingly calm. “I’m living with a Buddhist,” says Ferrara with a smile. A little later the woman in question appears at the door. I recognise the girl out of Go Go Tales. She is called Shanyn Leigh and played the lead role in 4:44 Last Day on Earth. I ask her if it would be possible to live with Abel Ferrara if you took his films away from him. She takes the question seriously: “He is certainly happiest when he is working. It’s a real passion.”

NL ❙ In de jaren 1990 was Abel Ferrara (Bad lieutenant, The addiction) de hardcoreversie van Martin Scorsese

maar in de noughties deemsterde hij weg. Vijf jaar na de première in Cannes krijgt Go go tales alsnog een bioscooprelease, een film over een exclusieve nachtclub die mogelijk haar laatste nacht is ingegaan.

FR ❙ Dans les années 90, on considérait Abel Ferrara (Bad Lieutenant, The Addiction) comme une version hardcore de Martin Scorsese, mais il a quitté la scène en douce. Cinq ans après sa première à Cannes, Go Go Tales sort enfin dans les salles. Un film sur un cabaret privé dont la dernière heure est peut-être arrivée.

g o g o tales ● ● ● ● US, IT, 2007, dir.: Abel Ferrara, act.: Willem Dafoe, Bob Hoskins, Asia Argento, 96 min. Galeries

51


film van de week

Tinker Tailor Soldier Spy

●●●●

Vijfmaal John le Carré

Onder de naam John le Carré schreef de voormalige Britse spion David Cornwell toonaangevende boeken in het spionagegenre. Tinker tailor soldier spy is niet de enige gewaardeerde verfilming. 1. The spy who came in from the cold (1965) Een oudere Britse spion wil een laatste klus klaren in de DDR maar kan niemand vertrouwen. Richard Burton hield een Oscarnominatie over aan zijn vertolking in deze sobere, sfeervolle verfilming van een van de ultieme thrillers over de Koude Oorlog. 2. Tinker tailor soldier spy (1979) Op vraag van de BBC werd van Tinker tailor soldier spy een miniserie gemaakt. De legendarische Alec Guinness speelde hoofdpersonage Smiley ook met brio in een tweede reeks: Smiley’s people.

NL ❙ Tinker tailor soldier spy is een spionagedrama. Maar verwacht geen Tom Cruise die als Ethan Hunt van de grootste wolkenkrabber ter wereld valt of Daniel Craig die als James Bond op exotische locaties de duurste wagens in de vernieling rijdt met een schoonheid aan zijn zij. Deze film is in een andere toonaard geschreven. In mineur. Eind jaren 1970 maakt de Koude Oorlog elke inlichtingendienst paranoïde. In Boedapest wordt een geheim agent van MI6 neergeschoten. Alles wijst erop dat de Russen een mannetje hebben aan de top van de Britse geheime dienst. George Smiley wordt uit pensioen gehaald om de mol te ontmaskeren. Welke vriendelijke collega zit de boel te bedonderen? Beelden van een voorbij kerstfeest keren terug als een refrein. Ze dragen nauwelijks bij tot de plot maar des te meer tot de net niet

weemoedige sfeer. De glamour is zo ver weg. Miserabele venten bespreken tijdens saaie vergaderingen in stoffige kantoren in miezerig Londen de grote conflicten als vormden ze het bestuur van een hondenbrokkenfabriek. De normaliteit is bijna deprimerend. Tegelijkertijd staat er veel op het spel. Smiley, de meest grijze van de hoop, knokt zich geen weg naar de ontmaskering, maar redeneert en stelt met kalme vastberadenheid de juiste mensen de juiste vragen. Gary Oldman speelt de rol van zijn leven. Uitstekende vaklui als Colin Firth, John Hurt en Mark Strong nemen de andere personages voor hun rekening. De complexe, volwassen plot is ontleend aan het boek van John le Carré. De Zweedse regisseur Tomas Alfredson zet net als in zijn vampiersdrama Let the right one in zwaar in op sfeer. Maatwerk. NIELS RUËLL

3. The tailor of Panama (2001) Pierce Brosnan, ex-James Bond, speelt een uit de gratie gevallen, cynische spion die in Panama aan de slag moet. Een kleermaker (Geoffrey Rush) is zijn dubieuze informatiebron. Le Carré stond mee in voor de adaptatie. De regie was in handen van John Boorman (Deliverance, Excalibur). 4. The constant gardener (2005) De film hekelt de praktijken van de farmaceutische industrie in Kenia, maar op het voorplan staat de amoureuze relatie tussen diplomaat Ralph Fiennes en activiste Rachel Weisz. Erg knap in beeld gebracht door Fernando Meirelles (Cidade de Deus). 5. A most wanted man (201?) Niet alleen de Koude Oorlog inspireert Le Carré maar ook de war on terror. Het is aan de Nederlandse fotograaf en regisseur Anton Corbijn om de ingewikkelde driehoeksverhouding tussen een weemoedige bankier, een idealistische advocate en een islamitische asielzoeker uiteen te zetten.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère ¦ UK, 2011, dir.: Tomas Alfredson, act.: Gary Oldman, John Hurt, Colin Firth, 127 min.

52


recensie ¦ la critique ¦ review

the descendants ● ● ● ● kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2011, dir.: Alexander Payne, act.: George Clooney, Shailene Woodley, 115 min.

FR ❙ Après Election (Reese Witherspoon manipule des élections chez les étudiants), About Schmidt (Jack Nicholson on the road dans un camping-car) et Sideways

(Paul Giamatti on the road avec une bouteille de pinot noir), la presse américaine a sacré Alexander Payne « roi du film tragicomique d’art et d’essai ». L’Europe était

NL ❙ Na Election (Reese Witherspoon manipuleert studentenverkiezing), About Schmidt (Jack Nicholson on the road in een kampeerwagen) en Sideways (Paul Giamatti on the road met een fles pinot noir) kroonde de Amerikaanse pers Alexander Payne tot koning van de tragikomische kwaliteitsfilm. Europa was kritischer. The descendants gaat zeven jaar na Sideways voor- en tegenstanders niet dichter bij elkaar brengen. Op Hawaï verneemt jurist en grootgrondbezitter Matt King dat er geen hoop meer is voor zijn comateuze vrouw. Hij zal een sterkere band moeten ontwikkelen met zijn twee dochters, de 17-jarige Alex en de 10-jarige Scott, maar heeft voorlopig nog andere katten te geselen. De agressieve schoonvader moet worden ingelicht. Een legertje neven dringt aan op de miljoenenverkoop van ongerept landgoed aan projectontwikkelaars. Tot afgrijzen van zijn oudste dochter blijkt zijn vrouw er een minnaar op na te hebben gehouden. Hoewel het eerder een degelijke dan een uitmuntende vertolking is, kan George Clooney voor zijn vertolking een Oscar winnen. Wij waren meer onder de indruk van nieuwkomer Shailene Woodley (Alex). Ook dit keer combineert Payne scènes met een grote emotionele resonantie en bitterzoete humor. Soms sprankelt de film, soms niet. De voice-over in het begin is een ordinaire gemakkelijkheidsoplossing. Goed, maar geen meesterwerk.

plus critique. Sept ans après Sideways, The Descendants ne va pas réconcilier ses partisans et ses opposants. À Hawaii, Matt King, juriste et grand propriétaire terrien, apprend qu’il n’y a plus d’espoir que sa femme sorte du coma. Il va devoir resserrer les liens avec ses deux filles, Alex, 17 ans, et Scott, 10 ans, mais il a pour l’instant d’autres chats à fouetter. Apprendre la triste nouvelle à ses agressifs beauxparents, alors qu’une armée de cousins met la pression pour la vente juteuse de terrains encore vierges à des promoteurs immobiliers. Au grand effroi de sa fille aînée, il semble aussi que sa femme avait un amant. Bien que son interprétation soit plus « de bonne qualité » que vraiment exceptionnelle, George Clooney pourrait bien décrocher un Oscar pour ce rôle. La nouvelle venue Shailene Woodley (Alex) nous a davantage impressionné. Payne combine à nouveau des scènes à forte teneur en émotions avec un humour douxamer. Parfois, le film étincelle. Parfois non. La voix off du début est une solution de facilité, rien de plus. Pas mal, mais ce n’est pas un chef-d’œuvre. NIELS RUËLL

EN ❙ After Election (in which Reese Witherspoon manipulated a student election), About Schmidt (Jack Nicholson on the road in a camper van), and Sideways (Paul Giamatti on the road with a bottle of Pinot Noir), the US press hailed Alexander Payne as the king of superior tragicomic film. Europe was more critical. Seven years after Sideways, the gulf between his champions and his adversaries is not going to be bridged by The Descendants. Hawaii lawyer and large landowner Matt King learns that there is no longer any hope for his wife, who is in a coma. He is going to have to develop a stronger bond with his two daughters, 17-year-old Alex and 10-year-old Scott, but he has other fish to fry first. His aggressive parents-in-law have to be informed, while a small army of cousins is pushing for the sale of some unspoiled land, which could bring in millions, to property developers. The older daughter is horrified to find out that his wife had a lover. Although his performance is solid rather than outstanding, George Clooney may be in line for an Oscar. We were more impressed by newcomer Shailene Woodley as Alex. Once again, Payne combines scenes of great emotional resonance with bittersweet humour. At times the film really comes to life; at times it doesn’t. The voice-over at the beginning is a cheap, easy way out. Good, but no masterpiece.

53


recensie ¦ la critique ¦ review

circumstance ● ● ● ● vendôme ¦ US, IL, 2011, dir.: Maryam Keshavarz, act.: Nikohl Boosheri, Sarah Kazemy, Reza Sixo Safai, 105 min.

EN ❙ Going to school (or not), drinking, trying out pills, dancing, laughing: two sixteen-year-old girls, Atafeh and Shireen, explore the world together. They don’t

know it yet themselves, but they are a couple in the making. Exceptionally goodlooking, they have the sad misfortune to live in Teheran. Parties have to be organ-

NL ❙ Naar school gaan of juist niet, drinken, pillen uitproberen, dansen, lachen: de zestienjarige meisjes Atafeh en Shireen verkennen de wereld samen. Ze weten het zelf nog niet maar hier is een koppel in de maak. De bijzonder knappe meisjes hebben evenwel de brute pech in Teheran te leven. Feestjes moeten illegaal georganiseerd worden. Tijdens een uitstap naar zee mogen ze het water niet in. Dan maar stiekem. Zelfs pootjebaden is een vorm van rebellie. De Iraans-Amerikaanse regisseur Maryam Keshavarz neemt ruim de tijd om de personages te introduceren en hun milieu te schetsen. De ouders van Atafeh zijn rijk, modern en begripvol maar vermogen uiteindelijk bitter weinig voor hun kind. De politiek-religieuze onderdrukking is geen abstract gegeven, maar bepaalt het leven van elk individu. Ook als je niet aan politiek doet en gewoon jong wilt zijn. Een ongelukkige verhaallijn (en een ongelukkig personage) haalt de intimiteit (en een klein stukje geloofwaardigheid) van de film helaas onderuit. Atafehs stuurloze broer Mehran vindt na een drugsverslaving soelaas in het geloof en komt terecht bij de zedenpolitie. Hij aarzelt niet om zijn macht te misbruiken om Shireen aan zich te koppelen, en bespiedt alles en iedereen door het huis vol camera’s te hangen. Subtiel is die metafoor voor het big-brothergehalte van de Iraanse staat niet.

54

ised illegally. On an outing to the seaside they are not allowed to go into the water; so they do it on the sly. Even paddling is a form of rebellion. The Iranian-American director Maryam Keshavarz takes plenty of time to introduce her characters and sketch the world they live in. Atafeh’s parents are rich, modern, and understanding, but ultimately can do very little for their child. Political-religious oppression is not an abstraction, but determines the life of every individual. Even if you are not involved in politics and just want to be young. One unfortunate character/ storyline, sadly, undermines the film’s intimacy (and a little of its credibility): Atafeh’s rudderless brother Mehran, who is recovering from drug addiction, finds consolation in religion and joins the morality police. He doesn’t hesitate to abuse his power to try and hook up with Shireen and spies on everyone and everything by putting cameras all over the house. As a metaphor for the Big Brother aspect of the Iranian state, his behaviour lacks subtlety. NIELS RUËLL

FR ❙ Aller à l’école, ou ne pas y aller, boire, essayer des petites pilules, danser, rire : Atafeh et Shireen, deux filles de 16 ans, explorent le monde ensemble. Elles-mêmes ne le savent pas encore, mais il y a là plus que de l’amitié. Ces jolies jeunes femmes sont néanmoins contraintes de vivre dans la rude réalité de Téhéran. Les fêtes doivent être organisées de manière illégale. Lors d’une excursion à la mer, elles ne peuvent pas se baigner. Ou seulement en secret. Même faire trempette est une forme de rébellion. La réalisatrice irano-américaine Maryam Keshavarz prend son temps pour nous présenter les personnages et brosser leur milieu. Les parents d’Atafeh sont riches, modernes et compréhensifs, mais en fin de compte, ils ne peuvent pas grandchose pour leur enfant. La pression politico-religieuse n’est pas une donnée abstraite : elle pèse sur la vie de chaque individu. Même si on ne fait pas de politique ou qu’on veut juste profiter de sa jeunesse. Un personnage/une intrigue inopportune vient hélas saper l’intimité (et, en partie, la vraisemblance) du film. Sorti de la toxicomanie, Mehran, frère à la dérive d’Atafeh, se réfugie dans la foi et se retrouve dans la police des mœurs. Il n’hésite pas à abuser de son pouvoir pour s’attirer les faveurs de Shireen. Il espionne tout et tout le monde grâce aux caméras dont il a truffé la maison. Cette métaphore du côté Big Brother de l’État iranien n’est pas vraiment subtile.


recensie ¦ la critique ¦ review

Star Wars - Episode 1: The Phantom Menace 3D ● ● ● ● kinepolis, ugc de brouckère ¦ US, 1999, dir.: George Lucas, act.: Ewan McGregor, Natalie Portman, Liam Neeson, 136 min.

FR ❙ À la fin des années 90, George Lucas a livré une suite mollassonne à sa saga mythique Star Wars. Le premier des trois prequels ressort aujourd’hui en 3D. Mais cette dimension supplémentaire n’est pas une raison pour se précipiter à nouveau dans les salles. Le film n’est pas devenu meilleur d’un coup de baguette magique. Cette sortie est cependant une chouette nouvelle pour le véritable public-cible du film : les garçons de 9 à 14 ans, qui n’étaient pas nés lorsque Episode 1: The Phantom Menace est sorti en 1999. L’atout de Star Wars, ce sont les effets spéciaux, les costumes et les décors et donc le film gagne à être vu sur grand écran. Dans l’Épisode 1, les Jedis Qui-Gon Jinn et Obi-Wan Kenobi découvrent que la Fédération du Commerce a conquis en secret la belle planète Naboo. Ils libèrent la reine Amidala et veulent l’emmener sur Coruscant, où se réunissent les responsables de la République. Mais la petite bande se retrouve coincée à Tatooine, une planète d’aventuriers et de bandits comme Jabba The Hutt. Sans l’aide d’un esclave de 9 ans, ils y seraient encore. Ce petit-là est doté d’une Force exceptionnelle. Les Jedis prennent Anakin Skywalker sous leur protection. Il deviendra plus tard Dark Vador. En 1999, beaucoup avaient manifesté leur agacement envers Jar Jar Binks, maladroit bavard qui monopolise continuellement l’attention. Il n’en va pas autrement aujourd’hui.

NL ❙ Eind jaren 1990 breide George Lucas een slap vervolg aan zijn mythische Star wars-saga. De eerste van die drie prequels wordt nu in 3D heruitgebracht. Die extra dimensie verandert niet veel. De 3D is geen reden om opnieuw naar de bioscoop te hollen. Het is niet plots een betere film. De heruitgave is wel leuk nieuws voor wat eigenlijk de doelgroep is: negen tot veertienjarige jongens. Zij waren niet geboren of droegen nog luiers toen Star wars: Episode 1 – The phantom menace in 1999 uitkwam. Star wars moet het hebben van de special effects, de kostuums en de decors en komt dus beter tot zijn recht op een groot scherm. In Episode 1 ontdekken Jedi’s Qui-Gon Jinn en Obi-Wan Kenobi dat de Trade Federation in het geheim de

mooie planeet Naboo verovert. Ze bevrijden Koningin Amidala en willen haar naar het hoogtechnologische Coruscant brengen. Daar vergaderen de leiders van de Republic. Het gezelschap strandt echter op Tatooine, een planeet van vrijbuiters en schurken als Jabba the Hutt. Zonder de hulp van een negenjarige slaaf zaten ze daar nu nog. Dat jongetje beschikt over uitzonderlijk veel Force. De Jedi’s nemen Anakin Skywalker onder hun hoede. Hij zal later Darth Vader worden. Nogal wat mensen ergerden zich in 1999 dood aan Jar Jar Binks , een babbelzieke kluns (half mens, half amfibie) die voortdurend de aandacht trekt. Dat zal dit keer niet anders zijn. NIELS RUËLL

EN ❙ In the late 1990s George Lucas served up a weak supplement to his mythical Star Wars saga. The first of those three prequels has now been re-released in 3-D. The extra dimension, however, doesn’t justify rushing off to the cinema again. But the reissue is good news for its real target audience: nine- to fourteen-year-old boys, who weren’t born yet when Episode 1: The Phantom Menace came out in 1999. Star Wars depends on the special effects, the costumes, and the sets, so it can be seen to best advantage on the big screen. In Episode 1 the Jedis Qui-Gon Jinn and Obi-Wan Kenobi discover that the Trade Federation has secretly conquered the beautiful planet of Naboo. They free Queen Amidala and want to bring her to the hi-tech planet of Coruscant, where the leaders of the Republic are meeting. But they find themselves stranded on Tatooine, a planet of buccaneers and villains like Jabba the Hutt. Without the help of a nine-year-old slave they would be there still. The boy has the Force to an exceptional degree. The Jedis take Anakin Skywalker under their protection; later he will become Darth Vader. Back in 1999 a lot of people found Jar Jar Binks – a garrulous oaf (half human, half amphibian) who was constantly to the fore – really annoying. As they will this time.

55


nieuw deze week sorties d 3 1

1.

Circumstance

●●●●

US, IR, 2011, dir.: Maryam Keshavarz, act.: Nikohl Boosheri, Sarah Kazemy, Reza Sixo Safai, 105 min.

vendôme NL | Twee zestienjarige meisjes proeven van het leven en van elkaar maar dat is in theocratisch Teheran taboe. Intiem, maar aan het scenario was nog werk. FR | Deux filles de 16 ans profitent de la vie et s’attirent mutuellement, mais tout cela est tabou dans un Téhéran théocratique. Intime, mais il aurait fallu peaufiner le scénario. EN | Two sixteen-year-old girls want to taste life and each other but that is strictly taboo in theocratic Teheran. Intimate, but the script could have used some more work.

2.

Go Go Tales

●●●●

US, IT, 2007, dir.: Abel Ferrara, act.: Willem Dafoe, Bob Hoskins, Asia Argento, 96 min.

2

galeries NL | Abel Ferrara is terug van weggeweest. Een exclusieve nachtclub is mogelijk haar laatste nacht ingegaan. Uitbater Ruby houdt iedereen aan het lijntje en gokt op lottowinst. FR | Abel Ferrara est de retour. La dernière heure d’un cabaret privé est peut-être arrivée. Ruby, le patron, fait patienter tout le monde et spécule sur ses gains au Lotto. EN | Abel Ferrara is back from a break. An exclusive nightclub may be on the brink of bankruptcy. Manager Ruby stalls for time and counts on winning the lottery.

3.

Jack and Jill

●●●●

US, 2012, dir.: Dennis Dugan, act.: Adam Sandler, Al Pacino, 93 min.

kinepolis NL | De helaas onvermijdelijke komiek Adam Sandler speelt zowel reclameman Jack als zijn vulgaire tweelingzus Jill. FR | Le comique Adam Sandler - malheureusement incontournable - incarne Jack, qui travaille dans la pub, ET sa sœur

jumelle vulgaire Jill. EN | The unfortunately inescapable comedian Adam Sandler plays both publicity agent Jack and his vulgar twin sister Jill.

4.

Star Wars: Episode 1 - The Phantom Menace 3D ●●●● US, 1999, dir.: George Lucas, act.: Ewan McGregor, Natalie Portman, Samuel L. Jackson, 136 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Eind jaren 1990 breide George Lucas een slap vervolg aan zijn mythische Star wars-saga. De eerste van drie prequels wordt nu in 3D heruitgebracht. FR | À la fin des années 90, George Lucas a livré une suite mollassonne à sa mythique saga Star Wars. Le premier des trois prequels ressort aujourd’hui en 3D. EN | In the late 1990s George Lucas made a poor series of prequels to his mythical Star Wars saga. The first film in the trilogy is now being re-released in 3D.

shortcuts. 17 filles

●●●●

FR, 2011, dir.: Muriel & Delphine Coulin, act.: Louise Grinberg, Juliette Darche, 91 min.

actor’s studio NL | In een door de crisis getroffen Frans havenstadje besluiten zeventien meisjes van de middelbare school om samen zwanger te worden. Wat bezielt hen? FR | Dans une ville portuaire française frappée par la crise, dix-sept adolescentes d’un lycée décident de tomber enceintes en même temps. Qu’est-ce qui leur prend ? EN | In a small French port struck by the crisis, seventeen teenaged schoolgirls decide to get pregnant at the same time. What are they thinking of?

56

A Dangerous Method

●●●●

UK, DE, CA, 2011, dir.: David Cronenberg, act.: Viggo Mortensen, Michael Fassbender, Keira Knightley, 99 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een ogenschijnlijk stijf maar intellectueel uitdagend kostuumdrama over de bewogen relatie tussen Sigmund Freud, Carl Jung en Sabina Spielrein, hoofdrolspelers in de ontstaansgeschiedenis van de psychoanalyse. FR | Un drame en costumes guindé en apparence mais intellectuellement audacieux sur la relation tumultueuse entre Sigmund Freud, Carl Jung et Sabina Spielrein, prin-

cipaux protagonistes de la genèse de la psychanalyse. EN | A seemingly stuffy but intellectually challenging period drama about the tumultuous relationship between Sigmund Freud, Carl Jung, and Sabina Spielrein, the key figures in the emergence of psychoanalysis.

A Good Old Fashioned Orgy ●●●●

US, 2011, dir.: Alex Gregory, Peter Huyck, act.: Jason Sudeikis, Leslie Bibb, 100 min.

kinepolis NL | Met een ouderwetse orgie wil een groep dertigers een laatste keer een vakantiehuis op stelten zetten. Erg grappig of sexy is deze

sekskomedie niet. FR | Un groupe de trentenaires veut mettre une dernière fois une maison de vacances sens dessus dessous avec une orgie à l’ancienne. Cette comédie n’est ni très drôle ni très sexy. EN | A group of thirty year olds wants to go wild at a holiday home one last time, by organising a good old-fashioned orgy. This sex comedy is not particularly funny.

Albert Nobbs

●●●●

UK, 2011, dir.: Rodrigo García, act.: Glenn Close, Mia Wasikowska, 115 min.

galeries, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or


8

shortcuts.

14/2

de la semaine NEW releases 5 7

4 6

5.

are urging him to sell an unspoiled piece of land in Hawaii. Alexander Payne’s tragi-comic films are particularly popular with Americans.

The Descendants ●●●●

US, 2011, dir.: Alexander Payne, act.: George Clooney, Shailene Woodley, 115 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Zware tijden voor jurist Matt King: zijn comateuze vrouw ligt op sterven, de twee dochters doen lastig, de neven dringen aan op de verkoop van een ongerept stuk Hawaï. Vooral Amerika stelt de tragikomische films van Alexander Payne op prijs. FR | Les temps sont durs pour Matt King, juriste : sa femme, dans le coma, est sur le point de mourir, ses deux filles sont difficiles, ses cousins menacent de vendre une parcelle encore vierge d’Hawaii. C’est surtout l’Amérique qui apprécie les films tragicomiques d’Alexander Payne. EN | Hard times for lawyer Matt King: his comatose wife is at death’s door, his two daughters are acting up, his cousins

NL | Late negentiende eeuw: in een Iers hotel weet niemand dat de eigenaardige, contactgestoorde butler eigenlijk een vrouw is. De merkwaardige vertolking van Glenn Close springt in het oog. FR | À la fin du XIXe siècle, dans un hôtel irlandais, personne ne se doute que le majordome un peu bizarre qui fuit les contacts sociaux est en réalité une femme. L’interprétation remarquable de Glenn Close ne passe pas inaperçue. EN | At an Irish hotel in the late 19th century nobody suspects that the peculiar, withdrawn butler is actually a woman. Glenn Close’s remarkable performance is the highlight of this film.

6.

The Devil Inside ●●●●

US, 2012, dir.: William Brent Bell, act.: Fernanda Andrade, Suzan Crowley, 83 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Isabella bindt samen met exorcisten de strijd aan tegen de vele demonen die haar moeder lieten moorden. Fantasieloze horror. FR | Isabella s’allie à des exorcistes pour lutter contre les démons qui ont fait commettre des crimes à sa mère. Un film d’horreur sans imagination. EN | Isabella joins forces with exorcists to battle the many demons that made her mother kill. Unimaginative horror.

Alvin and the chipmunks: chip-wrecked (3D)

7.

Tinker Tailor Soldier Spy

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère NL | Smiley wordt uit pensioen gehaald om te achterhalen wie er bij de Britse geheime dienst voor de Russen spioneert. De complexe plot is van John le Carré. De cast is geweldig, de regisseur drenkt de Koude Oorlog in een sombere sfeer. FR | On rappelle Smiley, fraîchement pensionné, pour découvrir qui espionne pour les Russes au sein des services secrets britanniques. L’intrigue complexe est empruntée à John le Carré. Le casting est formidable et le réalisateur imprègne la guerre froide d’une sombre atmosphère. EN | Smiley is brought out of retirement to unmask a mole in the British secret service who is spying for the Russians. The complex plot is the work of John le Carré. The cast is fantastic, the director presents the Cold War in a very sombre atmosphere.

Americano ●●●●

US, 2011, dir.: Mike Mitchell, 87 min.

FR, 2011, dir.: Mathieu Demy, act.: Mathieu Demy, Salma Hayek, Jean-Pierre Mocky, 105 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | In deze laag-bij-de-grondse animatiefilm belanden de muzikale, hyperactieve eekhoorns op een verlaten eiland. FR | Dans ce film d’animation bruyant et au ras des pâquerettes, les écureuils musiciens et hyperactifs échouent sur une île déserte. EN | In this noisy, low-brow animated film, the musical, hyperactive chipmunks get stranded on a desert island.

actor’s studio NL | Een Fransman probeert in L.A. en Tijuana in het reine te komen met zijn verleden. Acteur Mathieu Demy verwijst in zijn regiedebuut veelvuldig naar het werk van zijn ouders: Agnès Varda en Jacques Demy. FR | Un Français tente de tirer son passé au clair à Los Angeles et Tijuana. Dans son premier film, l’acteur Mathieu Demy fait de multiples références à l’œuvre de ses parents : Agnès Varda et Jacques Demy. EN | A Frenchman attempts to put his past

●●●●

●●●●

UK, 2011, dir.: Tomas Alfredson, act.: Gary Oldman, John Hurt, Colin Firth, 127 min.

to rights in L.A. and Tijuana. In his directorial debut, actor Mathieu Demy frequently refers to the work of his parents: Agnès Varda and Jacques Demy.

Anonymous

●●●●

US, 2011, dir.: Roland Emmerich, act.: Rhys Ifans, Vanessa Redgrave, Rafe Spall, 130 min.

kinepolis NL | De regisseur van Independence day meent ons te kunnen boeien met een samenzweringstheorie: de aan Shakespeare toegeschreven stukken zijn het werk van de 17th Earl of Oxford. FR | Le réalisateur d’Independence Day espère nous passionner avec une théorie du

57


vrijkaarten free tickets cadeaux

joan crawford

complot universel : les pièces attribuées à Shakespeare sont de la main du 17e Comte d’Oxford. EN | The director of Independence Day hopes to excite us with a conspiracy theory: the works attributed to Shakespeare were actually written by the 17th Earl of Oxford.

Au cul du loup

●●●●

FR, 2011, dir.: Pierre Duculot, act.: Christelle Cornil, François Vincentelli, Roberto D’Orazio, 82 min.

aventure, vendôme NL | Een jonge, werkloze vrouw uit Charleroi erft een bouwvallig huis in een onherbergzaam maar prachtig stukje Corsica. Goedbedoeld, maar er zijn Belgische films met betere dialogen en boeiender drama. FR | Une jeune femme sans emploi de Charleroi hérite d’une maison délabrée dans un coin inhospitalier mais magnifique de Corse. L’intention était bonne, mais on trouve des films belges dotés de meilleurs dialogues et d’une intrigue plus passionnante. EN | A young, unemployed woman from Charleroi inherits a dilapidated house in an inhospitable but stunning area of Corsica. A good effort, but there are Belgian films with better dialogues and more exciting drama.

Beginners

●●●●

US, 2010, dir.: Mike Mills, act.: Ewan McGregor, Christopher Plummer, Mélanie Laurent, 105 min.

NL ❙ Nog tot eind deze maand wijdt Cinematek een retrospectieve aan Irving Thalberg, de jong gestorven MGM-producer van klassiekers als Flesh and the devil, Freaks en Grand Hotel. Voor die laatste film uit 1932 wist Thalberg een indrukwekkende sterrencast te verzamelen met onder meer Greta Garbo én Joan Crawford (foto). Agenda geeft 5x2 tickets weg voor de vertoning op 16 februari om 19.00u. Mail ‘hotel’ naar win@bdw.be. Info: www.cinematek.be FR ❙ La Cinematek propose en ce moment une rétrospective Irving Thalberg,

producteur de la MGM décédé précocement, responsable de classiques comme Flesh and the Devil, Freaks et Grand Hotel. Pour celui-ci, sorti en 1932, Thalberg a pu réunir un casting impressionnant avec entre autres Greta Garbo et Joan Crawford (photo). Agenda vous offre 5x2 entrées pour la projection du 16 février à 19h. Envoyez « hotel » à win@bdw.be. Info : www.cinematek.be EN ❙ Until the end of the month Cinematek is running a retrospective devoted to Irving Thalberg, the short-lived MGM producer of classics like Flesh and the Devil, Freaks, and Grand Hotel. For Grand Hotel (1932) Thalberg assembled an impressive star cast that included both Greta Garbo and Joan Crawford (see photo). Agenda is giving away 5 pairs of tickets for the screening on 16 February at 7 pm. E-mail “hotel” to win@bdw.be. Info: www.cinematek.be

58

styx NL | Christopher Plummer schittert in deze meeslepende, gevoelige film van Mike Mills als vader die op zijn zeventigste plots uitkomt voor zijn homoseksuele geaardheid. FR | Dans ce film sensible et captivant, Christopher Plummer brille de mille feux en père qui, à 70 ans passés, révèle soudain son homosexualité. EN | Christopher Plummer shines in this lively, touching film as a father who suddenly comes out as gay in his seventies.

Café de Flore

●●●●

FR, 2011, dir.: Jean-Marc Vallée, act.: Vanessa Paradis , Kevin Parent, 120 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Vanessa Paradis houdt zich recht in een mooi maar gekunsteld liefdesverhaal dat vijf decennia overspant. FR | Vanessa Paradis fait bonne impression dans cette histoire d’amour, belle mais artificielle, qui couvre cinq décennies. EN | Vanessa Paradis manages well in a beautiful but laboured love story that spans five decades.

Carnage

●●●●

FR, 2011, dir.: Roman Polanski, act.: Christoph Waltz, Jodie Foster, Kate Winslet, John C. Reilly, 79 min.

vendôme NL | Een goedbedoelde verzoeningspoging

brengt het slechtste naar boven bij twee koppels. Polanski’s donkere kamersatire laat geen spaander heel van de vier bourgeois. FR | Une tentative de réconciliation bien intentionnée fait ressortir les pires côtés de deux couples. Cette sombre satire en huis clos de Polanski n’y va pas de main morte avec ces quatre bourgeois. EN | A well-intentioned attempt at reconciliation brings out the worst in two couples. Polanski’s dark household satire leaves all four bourgeois parents in pieces.

Drive

●●●●

US, 2011, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Carey Mulligan, 95 min.

actor’s studio NL | Een ironieloze, knap verzorgde genrefilm zoals Jean-Pierre Melville, Walter Hill of Michael Mann durfden te maken. Gosling is uitmuntend als eenzame stuntman die bijklust voor de onderwereld en zijn mooie buurvrouw tracht te redden. FR | Un film de genre soigné et dépourvu d’ironie à la manière de Jean-Pierre Melville, Walter Hill ou Michael Mann. Gosling est excellent en cascadeur solitaire qui travaille parfois pour la pègre et essaie de sauver sa belle voisine. EN | An unironic, well-made genre film of the type Jean-Pierre Melville, Walter Hill, or Michael Mann would make. Gosling is superlative as a lonely stuntman who moonlights as a wheelman for criminals and tries to save his pretty neighbour.

Et maintenant on va où ? ●●●●

LB, 2011, dir.: Nadine Labaki, act.: Claude Baz Moussawbaa, Leyla Hakim, 110 min.

actor’s studio NL | Christelijke en islamitische vrouwen spannen samen om hun mannen weg te houden van het geweld. Een artificiële maar mooi verpakte fabel van de Libanese Nadine Labaki. FR | Des femmes chrétiennes et musulmanes complotent ensemble pour détourner leurs hommes de la violence. Une fable artificielle mais bien emballée de la Libanaise Nadine Labaki. EN | Christian and Muslim women join forces to keep their husbands from fighting. An artificial but beautifully presented fable by Lebanese director Nadine Labaki.

Habemus Papam

●●●●

IT, FR, 2011, dir.: Nanni Moretti, act.: Michel Piccoli, Nanni Moretti, Margherita Buy, 100 min.

styx NL | Geen bijtende satire of kritisch drama over de figuur van de paus, maar een warrig verhaal over een kardinaal die tot nieuwe paus gekozen wordt maar dichter bij de mens staat dan bij God. Piccoli is in vorm.


shortcuts. FR | Pas de satire mordante ou de drame critique autour de la figure du pape, mais une histoire confuse sur un cardinal élu souverain pontife, plus proche des humains que de Dieu. Heureusement, Piccoli est en forme. EN | Not a biting satire or critical drama about the figure of the pope but a muddled story about a cardinal who is elected pope but is closer to the people than to God. Fortunately, Piccoli is in good form.

EN | In Paris in the 1930s, little Hugo lives all alone in a railway station. Scorsese uses 3D technology to pay tribute to Georges Méliès and the magic of film. Film lovers may be even more moved by it than children.

Intouchables

●●●●

FR, 2011, dir.: Eric Toledano, Olivier Nakache, act.: Omar Sy, François Cluzet, 110 min.

kinepolis NL | Nog meer dansende en zingende pinguïns. De 3D-animatie is cool maar het scenario is te slap om de vergelijking met het charmante origineel te kunnen doorstaan. FR | Encore plus de pingouins qui dansent et qui chantent. L’animation 3D est top, mais le scénario est trop faible pour soutenir la comparaison avec l’adorable film original. EN | Even more dancing and singing penguins. The 3D animation is cool but the script is too weak to live up to the charming original.

kinepolis, le stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or NL | Een rijke aristocraat is sinds een ongeluk verlamd en huurt de hulp in van een jongen uit de banlieue. Hun werelden botsen. Een interessant verhaal, een deftig scenario, degelijke acteurs. FR | Un riche aristocrate, paralysé depuis un accident, engage comme aide à domicile un jeune banlieusard. Leurs mondes s’entrechoquent. Une histoire intéressante, un scénario soigné et de bons acteurs. EN | A rich aristocrat has been paralysed since an accident so he hires a young ex-con. Their worlds collide. An interesting story, a respectable screenplay, and decent actors.

Hollywoo

Jane Eyre

Happy feet 2 (3D)

●●●●

US, 2011, dir.: George Miller, 99 min.

●●●●

FR, 2011, dir.: Frédéric Berthe, Pascal Serieis, act.: Florence Foresti, Jamel Debbouze, 107 min.

kinepolis NL | Franse stemactrice spoedt zich naar Hollywood om Amerikaanse actrice te overtuigen het werk weer op te nemen. Florence Foresti en Jamel Debbouze verdienen betere grappen. FR | Une doubleuse française se rend d’urgence à Hollywood pour convaincre une actrice américaine de reprendre le boulot. Florence Foresti et Jamel Debbouze méritent de meilleures vannes. EN | A French voice actress rushes to Hollywood to convince an American actress to go back to work. Florence Foresti and Jamel Debbouze deserve better comedy.

hugo

●●●●

US, UK, 2011, dir.: Cary Fukunaga, act.: Mia Wasikowska, Michael Fassbender, 120 min.

aventure, vendôme

NL | Een van de beste verfilmingen van de klassieke liefdesroman van Charlotte Brontë want beheerst, sfeervol en goed geacteerd. FR | Une des meilleures adaptations au cinéma du célèbre roman d’amour de Charlotte Brontë. Maîtrisé, riche en ambiances et bien interprété. EN | One of the best film adaptations of the classic love story by Charlotte Brontë because it is composed, atmospheric, and well-acted.

J. Edgar

●●●●

US, 2011, dir.: Clint Eastwood, act.: Leonardo DiCaprio, Armie Hammer, Judi Dench, 137 min.

aventure, kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Clint Eastwood demystificeert met veel vakmanschap het kleurrijke leven en werk van J. Edgar Hoover, de man die de FBI uitvond en uitbouwde tot een van de machtigste overheidsapparaten. FR | Clint Eastwood démystifie avec beaucoup de savoir-faire la vie privée et professionnelle tumultueuse de J. Edgar Hoover, l’homme qui a créé le FBI et qui l’a fait devenir l’une des plus puissantes administrations. EN | Clint Eastwood masterfully demystifies the colourful life and work of J. Edgar Hoover, the man who founded the FBI and developed

it into one of the government’s most powerful agencies.

L’amour dure trois ans ●●●●

FR, 2011, dir.: Frédéric Beigbeder, act.: Louise Bourgoin, Gaspard Proust, Joey Starr, 98 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een literair journalist beweert in een pamflet dat de liefde slechts drie jaar kan duren. Beigbeder liet zich voor deze romantische komedie door Woody Allen inspireren. FR | Dans un pamphlet, un critique littéraire prétend que l’amour ne dure que trois ans. Beigbeder s’est laissé inspirer par Woody Allen pour cette comédie romantique. EN | A literary journalist claims in a pamphlet that love can only last three years. Beigbeder’s romantic comedy was inspired by Woody Allen.

La piel que habito

●●●●

ES, 2011, dir.: Pedro Almodóvar, act.: Antonio Banderas, Elena Anaya, 120 min.

styx NL | In zijn afgezonderde paleis houdt een gerenommeerde plastisch chirurg een sensuele vrouw gevangen. Hij onderwerpt haar aan tal van operaties. Een Almodóvar in vorm gebruikt voor de groteske thriller een uiterst verfijnde en onderkoelde stijl.

●●● ●

US, 2011, dir.: Martin Scorsese, act.: Asa Butterfield, Chloë Moretz, Ben Kingsley, 130 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | In het Parijs van de jaren 1930 woont de kleine Hugo heel alleen in een treinstation. Scorsese wendt de 3D-technologie aan om een hommage te brengen aan Georges Méliès en de magie van film. Cinefielen zouden wel eens zwaarder geëmotioneerd kunnen zijn dan kinderen. FR | Dans le Paris des années 30, le petit Hugo vit seul dans une gare. Scorsese utilise la technologie 3D pour rendre hommage à... Georges Méliès et à la magie du cinéma. Il se pourrait que les cinéphiles soient davantage émus que les enfants.

albert nobbs

59


café de flore

FR | Un chirurgien plastique renommé tient une femme captive dans son manoir isolé et lui fait subir différentes opérations. Almodóvar, très en forme, utilise un style raffiné et froid pour réaliser ce thriller extravagant. EN | In his secluded palace, a renowned plastic surgeon holds a sensual woman prisoner and subjects her to repeated operations. Almodóvar is in top form, using an extremely refined and uber-cool style for this grotesque thriller.

L’apollonide ●●●●

FR, 2011, dir.: Bertrand Bonello, act.: Noémie Lvovsky, Hafsia Herzi, 125 min.

styx NL | Omstandig portret van de prostituees van een Parijs bordeel aan het einde van de belle époque. FR | Un portrait circonstancié de prostituées d’une maison close parisienne à la fin de la Belle Époque. EN | An elaborate portrait of the prostitutes at a French brothel at the end of the Belle Époque.

La source des femmes

●●●●

FR, 2011, dir.: Radu Mihaileanu, act.: Leïla Bekhti, Hafsia Herzi, Biyouna, 125 min.

actor’s studio

60

NL | In een pittoresk bergdorpje in de Maghreb beginnen de vrouwen een seksstaking om de mannen aan te porren om werk te maken van een waterleiding. Ravissante actrices redden deze goedbedoelde, maar vrijblijvende fabel. FR | Dans un petit village des montagnes du Maghreb, les femmes entament une grève pour pousser les hommes à construire des canalisations d’eau. Le ravissant casting d’actrices sauve cette fable bien intentionnée mais sans vrai engagement. EN | In a picturesque mountain village in the Maghreb, wives start a sex strike to try and make their husbands build a water supply. Ravishing actresses save this wellintentioned but throw-away fable.

La Vérité si je mens ! 3 ●●●●

FR, 2012, dir.: Thomas Gilou, act.: Richard Anconina , José Garcia, Vincent Elbaz, 120 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De solidariteit en de sluwheid van de vriendengroep wordt een derde keer beproefd. FR | La solidarité et la roublardise d’un groupe d’amis sont à nouveau mises à l’épreuve. EN | The solidarity and cunning of the group of friends is tested a third time.

le cochon de gaza

●●●●

FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.

aventure, styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.

Le Havre

●●●●

FR, 2011, dir.: Aki Kaurismäki, act.: André Wilms, Kati Outinen, Jean-Pierre Darroussin, 98 min.

actor’s studio, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een schoenpoetser en bohemien rekent op de solidariteit van de buurtbewoners om een Afrikaans jongetje uit de handen van de Franse politie te houden. Niemand combineert kurkdroge humor, weemoed, pessimisme en onvervalst verzet zo goed als onze favoriete Fin. FR | Un cireur de chaussures bohème

compte sur la solidarité de ses voisins pour empêcher la police française de mettre la main sur un jeune Africain. Personne ne combine aussi bien l’humour pince-sansrire, le spleen, le pessimisme et un engagement authentique que notre Finlandais préféré. EN | A bohemian bootblack counts on the solidarity of his neighbours to keep an African boy from falling into the hands of the French police. Nobody combines deadpan humour, melancholy, pessimism, and genuine resistance like our favourite Finn.

Les Géants

●●●●

BE, 2011, dir.: Bouli Lanners, act.: Zacharie Chasseriaud, Martin Nissen, Paul Bartel, 84 min.

styx, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Drie jonge tieners staan er tijdens een warme zomer alleen voor en gaan op ontdekking van de wereld. Daar horen stommiteiten bij en levenslessen. Bouli Lanners heeft de Waalse Huckleberry Finn uit zijn mouw geschud. FR | Au cours d’un été étouffant, trois jeunes ados se retrouvent seuls et partent à la découverte du monde, avec de grosses bêtises et des leçons de vie à la clé. Bouli Lanners livre une version wallonne d’Huckleberry Finn. EN | Three young teenagers are alone for the summer and decide to go and discover the


shortcuts. world, resulting in some stupidity but also some life lessons. Bouli Lanners has made the Walloon answer to Huckleberry Finn.

Les Neiges du Kilimandjaro

●●●●

FR, 2011, dir.: Robert Guédiguian, act.: Jean-Pierre Darroussin, Ariane Ascaride, 107 min.

aventure NL | Guédiguian keert terug naar de volkswijk in Marseille waar hij Marius et Jeannette en La ville est tranquille draaide. Een koppel dreigt na een overval het geloof in solidariteit te verliezen. De zon haalt het op het doemdenken. FR | Guédiguian revient dans le quartier populaire de Marseille où il a tourné Marius et Jeannette et La ville est tranquille. Un couple est sur le point d’arrêter de croire à la solidarité. Le soleil les empêche de tomber dans le défaitisme. EN | Guédiguian returns to the workingclass district in Marseille where he shot Marius et Jeannette and La ville est tranquille. A couple begin to lose faith in solidarity after a robbery, but everything turns out all right in the end.

Le Tableau

●●●●

FR, 2011, dir.: Jean-François Laguionie, 76 min.

actor’s studio NL | Drie in één: een spannend, humaan avontuur, een wonderlijke animatiefilm voor groot en klein en een ode aan de schilders. FR | Trois en un : une aventure palpitante, un magnifique film d’animation pour petits et grands et une ode aux peintres. EN | Three in one: an exciting, human adventure, a wonderful animated film for people of all ages, and a tribute to painters.

L’exercice de l’état

●●●●

FR, 2011, dir.: Pierre Schoeller, act.: Olivier Gourmet, Michel Blanc, Zabou Breitman, 115 min.

actor’s studio NL | De media bespelen, het machtsspel doorzien en tussendoor reële problemen oplossen: een staatsman kan nooit op zijn lauweren rusten. Olivier Gourmet is wéér geweldig goed. FR | Manipuler les médias, cerner les jeux de pouvoir et entre-temps résoudre les vrais problèmes : un homme d’État ne peut jamais se reposer sur ses lauriers. Olivier Gourmet est à nouveau formidable. EN | Playing the media, seeing through the power games, and solving real problems in between: a real statesman can never rest on his laurels. Olivier Gourmet is excellent, again.

Margin Call

●●●●

US, 2011, dir.: J.C. Chandor, act.: Kevin Spacey, Stanley Tucci, Jeremy Irons, 105 min.

ugc gulden vlies/toison d’or

NL | Geen documentaire over de investeringsbanken die een financiële crisis veroorzaakten, maar een onthutsende, onheilspellende thriller die een spuuglelijk facet van Wall Street met succes dramatiseert. FR | Ce n’est pas un documentaire sur les banques d’investissement qui ont causé la crise financière mais un thriller déconcertant et sombre qui porte brillamment à l’écran une facette inavouable de Wall Street. EN | Not a documentary about the investment banks that caused the financial crisis, but a disconcerting, ominous thriller that successfully dramatises a disgusting facet of Wall Street.

Medianeras

●●●●

AR, 2011, dir.: Gustavo Taretto, act.: Pilar López de Ayala, Inés Efron, 95 min.

aventure NL | Twee eenzame dertigers zijn voor elkaar bestemd, maar leiden zo’n hectisch leven in het turbulente Buenos Aires dat ze elkaar niet vinden. De regisseur doet (te?) hard zijn best om er een originele romantische komedie van te maken. FR | Deux trentenaires solitaires sont destinés l’un à l’autre, mais ils mènent une vie tellement agitée à Buenos Aires qu’ils ne parviennent pas à se trouver. Le réalisateur fait de son mieux (un peu trop ?) pour en tirer une comédie romantique originale. EN | Two lonely thirty year olds are destined to be together but lead such hectic lives in turbulent Buenos Aires that they never find each other. The director tries (too?) hard to make this an original romantic comedy.

Mega Mindy en de Snoepbaron ●●●●

BE, 2011, dir.: Vincent Rouffaer, act.: Free Souffriau, Louis Talpe, Johny Voners, 85 min.

kinepolis NL | Door een gemene list komen de vrienden van Mieke een voor een in de macht van de Snoepbaron. Zou het Mega Mindy-tijd kunnen zijn? Enkel voor de fans. FR | À cause d’un vilain tour, les amis de Mieke tombent un par un dans les mains du Baron. Le temps de Mega Mindy seraitil venu ? Uniquement pour les fans de la série télé. EN | One by one, all Mieke’s friends fall into the clutches of the Candy Baron when someone plays evil tricks on them. Could it be Mega Mindy time? Only for fans of the Flemish TV show.

Melancholia

●●●●

DK, 2011, dir.: Lars von Trier, act.: Kirsten Dunst, Charlotte Gainsbourg, 130 min.

aventure NL | Een groots opgezet huwelijksfeest wordt om zeep geholpen door een zwaar neerslachtige bruid. In het tweede deel ligt de klemtoon

op de angst van de zus voor een ster die op de aarde afstormt. Het mogelijke einde van de wereld inspireert Von Trier tot visueel indrukwekkende scènes. FR | Un mariage en grande pompe est ruiné par la dépression de la mariée. Dans la deuxième partie, l’accent est placé sur les angoisses de sa sœur face à une étoile qui se précipite vers la Terre. Une possible fin du monde inspire à Lars von Trier des scènes visuellement impressionnantes. EN | A grandiose wedding celebration is ruined by a terribly dejected bride. In the second part the emphasis is on her sister’s fear of a star that threatens to collide with Earth. The possible end of the world inspires Von Trier to create visually impressive scenes.

Midnight in Paris

●●●●

US, FR, 2011, dir.: Woody Allen, act.: Owen Wilson, Marion Cotillard, Carla Bruni, 100 min.

styx NL | Met deze lichtvoetige tijdreiskomedie brengt Woody Allen hulde aan Parijs. FR | Avec cette comédie légère où l’on voyage dans le temps, Woody Allen rend hommage à Paris. EN | In this light-hearted time travel comedy, Woody Allen pays tribute to Paris.

Mission: Impossible Ghost Protocol ●●●●

US, 2011, dir.: Brad Bird, act.: Tom Cruise, Jeremy Renner, Paula Patton, 133 min.

kinepolis NL | Nummer vier in de spionagefranchise van Tom Cruise. Het spionagewerk (inbreken, vermommen, vechten, aan de hoogste toren ter wereld bengelen) is spectaculair maar een stevige plot ontbreekt. FR | Le numéro 4 de la franchise de Tom Cruise. L’action de ce film d’espionnage (on s’infiltre, on se camoufle, on se bat, on se balance sur la plus haute tour du monde) est spectaculaire, mais ça manque d’une intrigue solide. EN | Number four in Tom Cruise’s espionage franchise. The spy stuff (burglary, disguise, fighting, dangling from the highest tower in the world) is spectacular, but the film lacks a decent plot.

Miss Mouche

●●●●

BE, 2011, dir.: Bernard Halut, act.: Mona Jabé, Bernard Cogniaux, 82 min.

aventure, galeries NL | Nina doet niets liever dan filmen wat er zich in haar alledaagse omgeving afspeelt. Tot zij op een dag de ondergang van het huwelijk van haar ouders ziet. FR | Nina adore filmer ce qui se passe autour d’elle dans son quotidien. Jusqu’à ce qu’elle assiste un jour à l’éclatement du couple que forment ses parents. EN | Nina likes nothing better than to film

all the things that happen in her everyday surroundings. Until one day, she witnesses the downfall of her parents’ marriage.

Mon pire cauchemar

●●●●

FR, 2011, dir.: Anne Fontaine, act.: Isabelle Huppert, Benoît Poelvoorde, 103 min.

actor’s studio NL | De botsingen tussen Poelvoorde (vulgaire klusjesman) en Huppert (gereserveerde bourgeois) zijn amusant. Een sterker einde en deze romantische komedie was een blijver. FR | Les confrontations entre Poelvoorde (un homme à tout faire vulgaire) et Huppert (une bourgeoise réservée) amusent. Il aurait fallu une bonne fin pour que cette comédie romantique reste dans les esprits. EN | The clashes between Poelvoorde (coarse handyman) and Huppert (reserved bourgeois) are amusing. A better ending would have made this romantic comedy a keeper.

Polisse

●●●●

FR, 2011, dir.: Maïwenn, act.: Karin Viard, Joey Starr, Marina Foïs, 125 min.

actor’s studio NL | Een levensecht portret van de Brigade de Protection des Mineurs (BPM) die in Parijs op pedofielen jaagt en jonge slachtoffers opvangt. FR | Un portrait réaliste de la Brigade de Protection des Mineurs (BPM), qui traque les pédophiles et recueille les jeunes victimes à Paris. EN | A real-life portrait of the Brigade de Protection des Mineurs (BPM) that hunts paedophiles in Paris and supports their young victims.

Puss in Boots

●●●●

US, 2011, dir.: Chris Miller, 90 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een sterker scenario had gemogen, maar de Gelaarsde Kat heeft Shrek niet nodig om te entertainen. De volbloed avonturier en romanticus heeft het. De 3D draagt bij tot de pret. FR | Il aurait fallu un scénario un peu plus solide mais le Chat Potté n’a pas besoin de Shrek pour divertir son public. Cet aventurier et romantique de première catégorie a vraiment la classe. La 3D contribue au plaisir. EN | We would have liked the script to be better, but Puss in Boots doesn’t need Shrek to entertain his audiences. The full-blooded adventurer and romantic has what it takes. The 3D makes it even more fun.

Seeking justice

●●●●

US, 2011, dir.: Roger Donaldson, act.: Jennifer Carpenter, Nicolas Cage, 105 min.

kinepolis

61


NL | Boze echtgenoot huurt beroepslui in om zich te wreken op het schorremorrie dat zich aan zijn vrouw vergreep. Deze thriller is geen hoogtepunt in de carrière van Nicolas Cage. FR | Un mari en colère engage un professionnel pour se venger de la racaille qui a agressé sa femme. Ce thriller n’est pas le meilleur film de la carrière de Nicolas Cage. EN | An angry husband hires professional thugs to take revenge on the scum that raped his wife. This thriller is not one of the highpoints of Nicolas Cage’s career.

shame

●●●●

UK, US, 2011, dir.: Steve McQueen, act.: Michael Fassbender, Carey Mulligan, 99 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De Britse kunstenaar Steve McQueen volgt Hunger op met een nietsontziende trip in het hoofd van een Manhattanite die de onbevredigende seksuele uitspattingen vreugdeloos aan elkaar rijgt. De vertolking van Fassbender zindert lang na. FR | Le plasticien britannique Steve McQueen donne un successeur à son premier film Hunger : un trip brutal dans la tête d’un habitant de Manhattan qui se vautre sans joie dans une débauche sexuelle non satisfaisante. L’interprétation de Fassbender marque les mémoires. EN | British artist Steve McQueen follows Hunger with a merciless trip through the mind of a Manhattanite who spends his time joylessly racking up unsatisfying sexual exploits. Fassbender’s performance leaves a deep impression.

Sherlock Holmes: A Game of Shadows ●●●● US, 2011, dir.: Guy Ritchie, act.: Robert Downey Jr., Jude Law, Noomi Rapace, 129 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Geen verfijnd eerbetoon aan een icoon uit de Britse misdaadliteratuur maar entertainment met een lollige Robert Downey Jr. in vorm. FR | Ce n’est pas un hommage raffiné à l’icône de la littérature policière anglaise, mais du divertissement avec un Robert Downey Jr marrant et en forme. EN | Not a refined tribute to the icon of British crime literature but total entertainment with a funny Robert Downey Jr. in good form.

Sleeping Beauty

●●●●

AU, 2011, dir.: Julia Leigh, act.: Emily Browning, Rachael Blake, 105 min.

galeries NL | Een mix van Belle de Jour, Freud, De schone slaapster en Michael Haneke. Fascinerend, maar finaal ontglipt de afstandelijke, erotische arthousethriller de Australische schrijfster en regisseur. FR | Un mélange de Belle de Jour, de Freud,

62

Sherlock Holmes: A Game of Shadows

de Belle au bois dormant et de Michael Haneke. Fascinant, mais au final, ce thriller d’art et d’essai érotique et distant échappe à sa réalisatrice australienne. EN | A mix of Belle de Jour, Freud, Sleeping Beauty, and Michael Haneke. Fascinating, but this erotic art house thriller ultimately eludes the Australian writer and director.

Sport de filles

●●●●

FR, 2011, dir.: Patricia Mazuy, act.: Marina Hands, Bruno Ganz, Josiane Balasko, 101 min.

ugc de brouckère NL | Een onbemiddelde maar verbeten amazone wil met een eigen paard de top bereiken. Een milieuschets en een universeel verhaal over geld, macht en rivaliteit. FR | Une amazone sans ressources mais acharnée veut atteindre le sommet avec son propre cheval. Le portrait d’un milieu et une histoire universelle sur l’argent, le pouvoir et la rivalité. EN | A poor but determined horsewoman wants to reach the top with her own horse. A story about a particular milieu, but also a universal tale of money, power, and rivalry.

Take Shelter

●●●●

US, 2011, dir.: Jeff Nichols, act.: Michael Shannon, Jessica Chastain, 115 min.

vendôme

NL | Een huisvader in Ohio wordt geplaagd door nachtmerries over een apocalyptische storm en bouwt een schuilkelder. De onheilspellende sfeer van dit intense psychologische drama wordt traag opgebouwd. FR | En Ohio, un père de famille est tourmenté par des cauchemars sur une tempête apocalyptique et construit un abri souterrain. L’atmosphère lugubre de ce drame psychologique intense est lentement mise en place. EN | A father from Ohio is plagued by nightmares about an apocalyptic storm and builds a storm shelter. The ominous atmosphere of this intense psychological drama builds slowly.

The Artist

●●●●

FR, 2011, dir.: Michel Hazanavicius, act.: Jean Dujardin, Bérénice Béjo, James Cromwell, 100 min.

vendôme NL | Er wordt niet in gesproken en zelfs het beeldformaat is aangepast, maar deze pastiche op de stomme film uit Hollywood is sprankelend entertainment. FR | On ne parle pas et même le format de l’image a été adapté, mais ce pastiche des films muets d’Hollywood étincelle et divertit. EN | There is no dialogue and even the image ratio has been adjusted, but this pastiche of the Hollywood silent film is sparkling entertainment.

The Girl with the Dragon Tattoo ●●●● US, 2011, dir.: David Fincher, act.: Daniel Craig, Rooney Mara, 158 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Knappe verfilming van de eerste van de drie erg succesvolle Millennium-thrillers van Stieg Larsson. Finchers surplus: een piekfijne esthetiek, een strakke vertelling, sfeerschepping. FR | Adaptation brillante du premier des trois tomes à succès du thriller Millennium de Stieg Larsson. Les petits plus de Fincher : une esthétique ultra soignée, un récit serré et l’art de créer des atmosphères. EN | Impressive adaptation of the first of the three enormously successful Millennium thrillers by Stieg Larsson. Fincher’s added value: pristine aesthetics, concise storytelling, great atmosphere.

the help

●●●●

US, 2011, dir.: Tate Taylor, act.: Viola Davis, Octavia Spencer, Emma Stone, 145 min.

le stockel, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | In Jackson, Mississippi overtuigt een jonge journaliste Afro-Amerikaanse huismeiden om hun verhaal te doen. Geen afre-


shortcuts. kening met racisme en segregatie in de jaren 1960 maar een sterk vertolkte, afgeborstelde crowd-pleaser. FR | À Jackson, Mississippi, une jeune journaliste persuade des bonnes à tout faire afro-américaines de raconter leur histoire. Ce n’est pas un règlement de comptes avec le racisme et la ségrégation dans les années 60, mais un film qui plaira aux foules, bien interprété et soigné. EN | In Jackson, Mississippi, a young journalist convinces African American housemaids to tell their story. Not a tirade against racism and segregation in the 1960s, but a well-acted, finely made crowd-pleaser.

The Inbetweeners

●●●●

UK, 2011, dir.: Ben Palmer, act.: Simon Bird, Blake Harrison, 95 min.

kinepolis NL | Deze Britse variant op American pie en andere komedies over oversekste tieners begint goed maar de vuile woorden, de onderbroekenlol en de gênante situaties vervelen na een poos. FR | Cette variante britannique d’American Pie et autres comédies sur des ados obsédés par le sexe commence bien. Mais après un moment, on s’ennuie face aux gros mots, aux blagues en-dessous de la ceinture et aux situations embarrassantes. EN | This British variation on American Pie and other comedies about oversexed teenagers begins well, but the foul language, toilet humour, and embarrassing situations begin to bore after a while.

The lady

●●●●

FR, 2011, dir.: Luc Besson, act.: Michelle Yeoh, David Thewlis, 145 min.

actor’s studio NL | Net nu oppositieleidster en Nobelprijswinnaar Aung San Suu Kyi de handen vol heeft met het beëindigen van de militaire dictatuur in Myanmar, duikt een film over haar op met de diepgang van een Luc Besson-product. FR | Juste au moment où la meneuse de l’opposition et Prix Nobel de la Paix Aung San Suu Kyi a les mains libres pour mettre un terme à la dictature militaire birmane, un film sur son histoire, avec la profondeur d’une production Luc Besson, est à l’affiche. EN | Just when opposition leader and Nobel Prize winner Aung San Suu Kyi has her hands full ending the military dictatorship in Myanmar, a film about her appears that has the typical depth of a Luc Besson product.

The Woman in the Fifth ●●●●

FR, PL, UK, 2011, dir.: Pawel Pawlikowski, act.: Ethan Hawke, Kristin Scott Thomas, 83 min.

actor’s studio NL | Een Amerikaanse schrijver doet in

een grimmig Parijs een wanhoopspoging om zijn leven weer op het juiste spoor te brengen. Sfeerrijk, maar de plot had iets strakker mogen zijn. FR | Dans un Paris impitoyable, un écrivain américain fait une tentative désespérée pour remettre sa vie dans le droit chemin. De belles atmosphères, mais l’intrigue aurait dû être plus serrée. EN | Set in a grim looking Paris, an American writer makes a last-ditch attempt to get his life back on track. Atmospheric, but the plot could have been better.

Tot Altijd

●●●●

BE, 2012, dir.: Nic Balthazar, act.: Koen De Graeve, Geert Van Rampelberg, Viviane De Muynck, 118 min.

kinepolis NL | Een goed geacteerde, aangrijpende, toegankelijke film over een MS-patiënt die vecht voor de euthanasiewetgeving en de eerste is om er gebruik van te maken. Veel aandacht gaat naar de vrienden en familieleden. FR | Un film accessible, touchant et bien interprété sur un homme atteint de sclérose

en plaques qui se bat pour la légalisation de l’euthanasie et est le premier à en bénéficier. On s’intéresse beaucoup à ses amis et aux membres de sa famille. EN | A well-acted, gripping, accessible film about an MS patient who fights to pass euthanasia legislation and is the first to make use of it. Much attention is devoted to friends and family.

Une vie meilleure

●●●●

FR, 2012, dir.: Cédric Kahn, Guillaume Canet, Leïla Bekhti, 110 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Na het mislukken van hun restaurantproject, verdwijnt Nadia. Ze laat haar zoon bij Yann achter. Dit aangrijpende sociale drama toont de gevolgen van te veel schulden. FR | Après l’échec de leur projet de restaurant, Nadia disparaît en abandonnant son fils à Yann. Ce drame social poignant montre les conséquences de dettes excessives. EN | Following the failure of their restaurant project, Nadia disappears. She leaves her son behind with Yann. This gripping social

drama illustrates the consequences of excessive debt.

Un monstre à Paris/Het monster van Parijs ●●●● FR, BE, 2011, dir.: Bibo Bergeron, 87 min.

aventure NL | 1910, Parijs is overstroomd, een zachtaardige en bijzonder muzikale vlo is na een verkeerd gelopen experiment een dikke twee meter groot geworden. Deze Frans-Belgische computeranimatie is mede dankzij de liedjes charmant gezinsentertainment. FR | 1910, Paris est inondée. Après une expérience qui a mal tourné, une gentille puce douée pour la musique se transforme en une créature de plus de 2 mètres. Ce film d’animation franco-belge n’est pas complètement réussi mais ses chansons divertiront agréablement les familles. EN | 1910, Paris is flooded, and after a failed experiment a particularly musical flea has grown over two meters. Thanks to the songs, this Franco-Belgian CGI film makes for charming family entertainment.

War Horse

●●●●

US, 2011, dir.: Steven Spielberg, act.: Jeremy Irvine, Emily Watson, 145 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De gruwel van de Eerste Wereldoorlog gezien door de ogen van een (bijzonder) paard. Spielberg heeft doorgaans betere smaak. FR | Les horreurs de la Première Guerre mondiale vues à travers les yeux d’un cheval (pas comme les autres). Spielberg a en général meilleur goût. EN | The horrors of the First World War seen through the eyes of a (special) horse. Spielberg usually has better taste.

We need to talk about Kevin ●●●●

US, UK, 2011, dir.: Lynne Ramsay, act.: Tilda Swinton, Ezra Miller, John C. Reilly, 110 min.

aventure NL | Ramsay heeft niet meer geregisseerd sinds 2002 (Morvern Callar), maar talent roest niet. Tilda Swinton schittert in deze expressieve film als moeder die maar niet doordringt tot haar gemene zoon. FR | Lynne Ramsay n’a plus tourné depuis 2002 (Morvern Callar), mais le talent ne rouille pas. Dans ce film expressif, Tilda Swinton étincelle en mère qui ne parvient pas à communiquer avec son fils particulièrement méchant. EN | Ramsay has not directed since 2002 (Morvern Callar), but talent doesn’t rust. Tilda Swinton shines in this expressive film as a mother who simply cannot get through to her cruel son.

63


14/2 cinema 8

jack and jill

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles 02-512.16.96

17 filles OVnl 15.55 Americano OV+ 12.05 (11, 12/2) Café de Flore OV+ 17.30 Drive OV+ 21.45 Et maintenant on va où ? OV+ 14.00 (11, 12/2) La source des femmes OV+ 14.05, 18.55 Le Havre OVnl 19.55 Le Tableau OV 13.30 (11, 12/2) L’exercice de l’État OVnl 19.40 Mon pire cauchemar OV 17.40 Polisse OV 15.05 The Lady OV+ 16.25, 21.15 The Woman in the Fifth OV+ 21.50

Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Au cul du loup OVnl 19.15 Hugo (3D) OV+ 14.30 (10, 14/2) - FR 14.30 (8, 11, 12/2) J. Edgar OV+ 19.00, 21.20 Jane Eyre OV+ 19.10 Le cochon de Gaza OVfr 17.10 Les Neiges du Kilimandjaro OVnl 16.45 Medianeras OV+ 17.15 Melancholia OV+ 21.15 Miss Mouche OVen 15.15 Un monstre à Paris OV 15.10 We Need to Talk About Kevin OV+ 21.10

CC d’ETTERBEEK ESPACE SENGHOR Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

Sérénades en chambre noire: Poupoupidou OV 18.00 (12/2)

CC de Ganshoren La Villa pl. Guido Gezellepl. 26 Ganshoren 02-420.37.27 / www.lavillaculture.be

Douche froide (B. Mariage) OV 19.00 (9/2 + débat FR)

CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Norwegian Wood OVfr 20.00 (12/2)

CINÉMA LE STOCKEL av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre

64

02-779.10.79

Alvin and the Chipmunks: Chip-Wrecked FR 13.00 (12/2) Intouchables OV 17.30 (11, 14/2) J. Edgar OV+ 20.00 (13/2) The Girl with the Dragon Tattoo OV+ 20.30 (12/2) The Help OV+ 17.00 (13/2) Tinker Tailor Soldier Spy OV+ 17.30 (10/2), 18.00 (12/2), 20.00 (8, 14/2) War Horse FR 14.30 (11/2), 15.00 (12/2), 17.00 (8/2), 20.15 (10/2)

cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Our Anniversary/Your Presents: 15 jaar/ans/years: Charlie et ses deux nénettes (J. Séria) OV 19.00 (12/2) Der Rechte Weg + Der Lauf der Dinge (P. Fischli & D. Weiss) OVfr 20.00 (10/2) Gruissan à la voile et à la rame (P. Carles & P. Lespinasse) OV 20.00 (9/2) Marie-Poupée (J. Séria) OV 21.00 12/2) Mind Game (M. Yuasa) OVfren 19.00 (11/2) Windschaduw (F. van de Staak) OVfr 21.00 (11/2) Unter (G. Rouard) (zonder/sans dial.) 22.00 (10/2 + performance Hyperbang)

Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be

Taxi Driver (M. Scorcese) OV 19.00 (13/2) The Rocky Horror Picture Show (J. Sharman) OV 21.30 (14/2)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

1962: Ivan’s jeugd/La jeunesse d’Ivan (A. Tarkovski) OV+ 17.00 (9/2) The Loneliness of the Long Distance Runner (T. Richardson) OV+ 17.00 (10/2) To Kill a Mockingbird (R. Mulligan) OV+ 21.15 (14/2) Billy Wilder: Regisseur/Réalisateur: Irma la douce OV+ 15.00 (11/2), 21.00 (8/2) Kiss Me, Stupid OV+ 21.00 (10/2) The Fortune Cookie OV+ 21.15 (12/2) The Private Life of Sherlock Holmes OV+ 19.00 (14/2) Billy Wilder: Scenarist/Scénariste: The Bishop’s Wife (H. Koster) OV+ 16.00 (9/2) Chez Cinematek: A Private Function (M. Mowbray) OV+ 19.00 (9/2) Classics: High Noon (F. Zinnemann) OV+ 19.15 (8/2) The Jazz Singer (A. Crosland) OV 20.30 (9/2) The Wizard of Oz (V. Fleming) OV+ 19.00 (11/2) Documentaire: Marcel Ophuls: Hôtel Terminus (1) OVfr


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis 18.00 (8/2) Hôtel Terminus (2) OVfr 18.00 (9/2) Een andere kijk op cinema/Voir le cinéma autrement: Au revoir, les enfants (L. Malle) OV 16.00 (11/2) Fragments pour une mémoire cinématographique IX: The Gold Rush (C. Chaplin) (stille film muet) OV+ 21.00 (13/2 + piano & lecture FR 19.00) Fred Astaire: Let’s Face the Music: Ghost Story (J. Irvin) OV+ 20.00 (13/2) On the Beach (S. Kramer) OV+ 15.00 (9/2) That’s Entertainment! (J. Haley Jr.) OV+ 18.00 (14/2) That’s Entertainment Part II (G. Kelly) OV+ 20.30 (14/2) Un taxi mauve (Y. Boisset) OV+ 19.00 (12/2) Irving Thalberg: Freaks (T. Browning) OV+ 17.00 (13/2) Hallelujah! (K. Vidor) OV+ 16.00 (8/2) Red Dust (V. Fleming) OVfr 18.00 (13/2), 20.30 (11/2) Trader Horn (W. Van Dyke) OV+ 18.00 (10/2), 20.00 (12/2) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: The Mark of Zorro (R. Mamoulian) OV+ 15.00 (8, 12/2) Michel Audiard: Comment réussir quand on est con et pleurnichard OVnl 17.30 (11/2) Elle boit pas, elle fume pas, elle drague pas... mais elle cause ! OV 17.00 (12/2), 19.00 (10/2) Vive la France OV 20.30 (8/2) Nordisk: De verlokkingen van de Orient/Les tentations de L’Orient (D. Robert, E. Schnedler-Sørensen, V. Larsen) (stille film muet) OV 18.00 (11/2 + piano) The Golden Clown (A. Sandberg) (stille film muet) OV 7.00 (8/2 + piano) Raúl Ruiz: Comédie de l’innocence OV 17.00 (14/2) Le temps retrouvé OVnl 21.00 (11/2) Shattered Image OV+ 18.00 (12/2), 20.00 (10/2) Trois vies et une seule mort OV 21.00 (9/2)

ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

La plus longue nuit du diable (J. Brismée) OV 20.00 (12/2) The Tree of Life (T. Malick) OVfr 18.00 (8/2), 20.30 (8/2) Une vie de chat (J.-L. Fellcioli) OV 15.00 (11/2) Le P'tit Ciné de Février: Tahrir (S. Savona) OV 20.30 (14/2)

fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Gus Van Sant: Elephant OV+ 20.00 (13/2), 22.00 (8/2) Last Days OV+ 8.00 (11/2) Milk OV+ 18.00 (8/2), 22.00 (10/2) Paranoid Park OV+ 20.00 (9/2) Psycho OV+ 22.00 (9/2) Jeanne Moreau: Jules et Jim (F. Truffaut) OVnl 18.00 (10 & 13/2) Mademoiselle (T. Richardson) OV+ 20.00 (11/2), 20.15 (8/2) Moderato cantabile (P. Brook) OVnl 18.00 (9/2) Onuitgegeven/Inédits: Le thé ou l’électricité (J. le Maire) OV+ 16.00 (11/2) Territoire perdu (P. Vandeweerd) OVfren 20.00 (10 & 12/2) Rond/Autour de Duke Ellington: Anatomy of a Murder (O. Preminger) OVfr 16.00 (12/2) Le sourire (C. Miller) OV 18.45 (12/2) The Cotton Club (F. Coppola) OV+ 22.00 (11/2)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine

GC WABO av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be

De Witte (J. Vanderheyden) OV 14.00 (9/2)

HORLOGE DU SUD Troonstr. 141 rue du Trône Elsene/Ixelles 02-512.18.64 / www.horlogedusud.be

Le tueur silencieux (B.P. Tanguy) OV 20.00 (8/2)

Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

A Dangerous Method OV+ 19.45, 21.00 (8, 9, 13, 14/2) A Good Old Fashioned Orgy OV+ 20.00 (8, 12/2), 21.00 (8, 9, 13, 14/2), 22.45 (10, 12/2) Albert Nobbs OV+ 22.30 Alvin and the Chipmunks: Chip-Wrecked NL 13.45 - FR 14.15, 17.15 Berlin Kaplani OVfr 16.45, 19.45, 22.15 (8, 10 > 14/2) Happy Feet 2 NL 14.45 (8, 10 > 13/2) - FR 14.15 (11, 12/2), 16.45 (8, 10 > 14/2) Hollywoo OVnl 14.15, 16.45, 19.45 (8, 10 > 14/2), 22.15 (10, 12/2) Hugo (3D) OV 20.00 (8, 10, 12, 13/2) Intouchables OVnl 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Jack and Jill OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 J. Edgar OV+ 20.45, 21.00 (8, 13, 14/2) La Vérité si je mens ! 3 OVnl 14.30, 17.00, 20.00, 22.30 Mega Mindy en de Snoepbaron OV 14.15 Mission: Impossible - Ghost Protocol OV+ 19.45 - FR 14.00 (11, 12/2), 16.45 (11, 12/2), 22.30 (8, 10 > 14/2) Puss in Boots FR 14.15 (11, 12/2), 16.45 (11, 12/2) Puss in Boots (3D) NL 14.30 (11, 12/2), 17.00 (12/2) - FR 14.15 (4, 5/2), 16.45 (4, 5/2) Seeking Justice OV+ 21.00 (8, 13, 14/2), 22.45 Sherlock Holmes: A Game of Shadows OV+ 14.00 (11, 12/2), 16.45 (11, 12/2), 19.30 FR 14.00 (8 > 13/2), 16.45, 19.30 (8, 10 > 13/2), 22.15 (8, 10 > 14/2) Star Wars: Episode 1 - The Phantom Menace 3D OV+ 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 - FR 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 The Descendants OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Devil Inside OV+ 14.30, 17.00, 20.00, 22.30 The Girl with the Dragon Tattoo OV+ 13.30 (11, 12/2), 16.45, 20.45, 21.00 (8, 9, 13, 14/2), 22.00 - FR 16.15 (12/2), 20.45 (8, 10 > 13/2) The Inbetweeners OV+ 17.15 (11, 12/2), 20.15 (8, 10 > 13/2) Tinker Tailor Soldier Spy OV+ 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 Tot altijd OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Une vie meilleure OV 16.45 (4, 5/2) War Horse OV+ 14.15, 17.30, 20.45, 21.00 (8, 9, 13, 14/2), 22.15 - FR 13.45, 17.00, 19.30 (8, 10 > 14/2), 22.00 (10 > 12/2)

PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/Palais des beaux-arts - bozar rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

De geweldige beer/L'Ours Montagne (7+) (E. Toft Jacobsen) NL 11.00 (12/2, avt-pr.) - FR 14.00 (12/2, avt-pr.) De weg naar het geluk! (R. Kaçar) OV 19.00 (8/2 + debate NL)

Styx

Brussel/Bruxelles

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles

02-514.74.98 / www.galeries.be

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Albert Nobbs OV+ 11.30 (8 > 12, 14/2), 13.40, 15.50, 18.00, 20.10, 22.20 Go Go Tales OVfr 14.00, 18.00, 20.00, 23.55 (11/2) Les glaneurs et la glaneuse OV 12.00 (8/2) Miss Mouche OV 10.00 (12/2) Sleeping Beauty OV+ 12.00 (9 > 13/2), 16.00, 20.00, 22.00

Beginners OV+ 21.35 Habemus Papam OV+ 17.40 (11, 12/2) La piel que habito OV+ 19.15 L’Apollonide OV 15.20 (12/2) Le cochon de Gaza OV+ 15.35 (12/2), 21.30 Les Géants OVnl 17.30 (11, 12/2) Midnight in Paris OV+ 19.45

GC EVERNA

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles

St.-V incentiusstr. 30 rue St-V incent Evere

0900-10.440 / www.ugc.be

02-247.03.40 ever na.vgc.be

A Dangerous Method OV+ 13.05 (9, 10, 13, 14/2), 15.10 (9, 10, 13, 14/2), 17.15 (9, 10, 13, 14/2), 19.45, 22.35 Alvin and the Chipmunks: Chip-Wrecked FR 11.00 (8, 11, 12/2), 13.00 (8, 11, 12/2), 15.40 (8, 11, 12/2) Hugo FR 11.15 (8, 11, 12/2), 14.00 (8, 11, 12/2), 16.45(8, 11, 12/2) Intouchables OVnl 11.30 (8, 11, 12/2), 14.30, 17.00, 19.30, 22.05 J. Edgar OV+ 13.40 (9, 10, 13, 14/2), 16.20, 19.10, 21.50 La Vérité si je mens ! 3 OVnl 11.00 (8, 11, 12/2), 14.00, 17.00, 19.40, 22.10 Puss in

Laban het allerliefste spookje (4+) NL 14.00 (8/2)

GC TEN WEYNGAERT Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

La sconosciuta (G. Tornatore) OVnl 20.00 (10/2)

Boots FR 11.00 (8, 11, 12/2), 13.15 (8, 11, 12/2), 15.30 (8, 11, 12/2) Safe House OV+ 19.30 (14/2, avt-pr.) Shame OV+ 11.30 (8, 11, 12/2), 13.35, 15.40 (9, 10, 13, 14/2), 17.45, 19.50, 22.05 Sherlock Holmes: A Game of Shadows OV+ 13.35 (9, 10, 13, 14/2), 16.10 (9, 10, 13, 14/2), 19.25 (8, 10 > 13/2), 22.00 - FR 11.00 (8, 11, 12/2), 13.35 (8, 11, 12/2), 16.10 (8, 11, 12/2) Star Wars: Episode 1 - The Phantom Menace 3D OV+ 19.20, 22.00 - FR 11.20 (8, 11, 12/2), 14.00, 16.40 The Descendants OV+ 11.00 (8, 11, 12/2), 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 The Devil Inside OV+ 11.30 (8, 11, 12/2), 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 The Girl with the Dragon Tattoo OV+ 14.00 (9, 10, 13, 14/2), 17.30, 20.35 The Iron Lady OV+ 19.30 (9/2, avt-pr.) Tinker Tailor Soldier Spy OV+ 11.25 (8, 11, 12/2), 14.00, 16.35, 19.25, 22.00 War Horse FR 11.00 (8, 11, 12/2), 14.00, 17.00, 20.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

A Dangerous Method OV+ 11.05 (8, 11, 12/2), 13.10, 15.15, 17.20, 19.35, 21.45 Albert Nobbs OV+ 11.20 (8, 11, 12/2), 13.50, 16.20, 19.15, 21.35 Alvin and the Chipmunks: ChipWrecked FR 11.30 (8, 11, 12/2), 13.30 (8, 11, 12/2), 15.30 (8, 11, 12/2) Les Géants OVnl 17.20 Hugo OV+ 11.00 (8, 11, 12/2), 13.45 (8, 11, 12/2), 16.30 (8, 11, 12/2) Intouchables OVnl 11.30 (8, 11, 12/2), 14.00, 16.30, 19.10, 21.40 J. Edgar OV+ 14.00 (9, 10, 13, 14/2), 17.00 (9, 10, 13, 14/2), 20.00 L'Amour dure trois ans OV 11.00 (8, 11, 12/2), 13.05, 15.10, 19.30 (8, 10 > 14/2), 21.45 La Vérité si je mens ! 3 OVnl 11.30 (8, 11, 12/2), 14.00, 16.30, 17.30 (8, 10 > 14/2), 19.10 (8 > 12, 14/2), 20.30 (8, 10 > 14/2), 21.45 Le Havre OVnl 11.00 (8, 11, 12/2), 13.00 (9, 10, 13, 14/2), 15.00 (9, 10, 13, 14/2) Margin Call OV+ 11.20 (8, 11, 12/2), 13.50, 16.15, 19.00, 21.35 Puss in Boots FR 11.00 (8, 11, 12/2), 13.00 (8, 11, 12/2), 15.00 (8, 11, 12/2) Shame OV+ 11.00 (8, 11, 12/2), 13.05, 15.10, 17.20, 19.30, 21.45 The Descendants OV+ 11.30 (8, 11, 12/2), 14.00, 16.25, 19.15, 21.40 The Girl with the Dragon Tattoo OV+ 13.00, 16.30, 20.00 The Help OV+ 14.00 (9, 10, 13, 14/2), 17.00 (9, 10, 13, 14/2), 20.00 The Iron Lady OV+ 19.15 (9/2), 19.30 (13/2, avt-pr.) Une vie meilleure OV 11.30 (8, 11, 12/2), 14.00, 16.25, 19.20, 21.40 War Horse 11.00 (8, 11, 12/2), 14.00, 17.00, 20.00

VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Au cul du loup OVnl 13.20 (8 > 11/2), 13.30 (12 > 14/2), 15.20 (8 > 10/2), 17.15 (12 > 14/2), 19.00 (12, 14/2) Carnage OV+ 13.00 (11/2), 13.50 (12, 14/2), 14.10 (8 > 10/2), 16.00 (8 > 10/2), 16.40 (13/2), 21.30 (12 > 14/2) Circumstance OV+ 13.00 (8 > 11/2), 14.10 (12 > 14/2), 16.30 (12 > 14/2), 17.15 (8 > 11/2), 19.20 (12 > 14/2), 21.20 (12 > 14/2), 21.25 (8 > 11/2) Jane Eyre OV+ 14.20 (13/2), 14.50 (8 > 10/2), 15.35 (12, 14/2), 20.40 (12, 14/2) Take Shelter OV+ 14.00, 16.20, 18.50 (12 > 14/2), 19.00 (8 > 11/2), 21.10 (12 > 14/2), 21.35 (8 > 11/2) The Artist OV+ 13.10, 15.10, 17.25, 19.30, 21.45 Tous au Larzac OVnl 15.00, 19.10 Les samedis du ciné: Blue Valentine OVfr 10.30 (11/2) Gnomeo & Juliet FR 10.30 (11/2) Gay & Lesbian Festival Belgium (> 11/2, www.fglb.org): Ausente (M. Berger) OVfr 17.00(11/2) Des esperando (E. Salas Kirchausen) OVfr 19.00 (10/2) Eating out 4: Drama Camp (Q.A. Brocka) OVfr 19.00 (11/2) Eating out 5 : The Open Weekend (Q.A. Brocka) OVfr 21.00 (11/2) Joe + Belle (V. Kedar) OVfr 19.00 (9/2) Looking for Simon (J. Krüger) OVfr 21.00 (10/2) Lost in the Crowd (S. Graf) OVfr + Innocence Remains (N. Camidebach) OVfr 21.00 (9/2) Newcastle (D. Castle) OVfr 21.00 (9/2) The Night Watch (R. Laxton) OVfr 19.00 (11/2) Three Veils (R. Selbak) OVfr 19.00 (10/2) Walk a Mile in My Pradas (J. Sylvester) OVfr 15.00 (11/2) We Are the Night (D. Gansel) OVfr 21.00 (10/2) We Have to Stop Now 2 (C. Debuono, J. Bennett, R. Dettman) OVfr 21.00 (11/2) Zenne Dancer (C. Alper & M. Binay) OVfr 15.00 (11/2)

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

17

23/2

weekend - week-end : 10/2 (19.00) > 13/2 (19.00)

Anderlecht av. E. Ysayeln. 65, 02-521.78.58 / Ninoofsestwg. 682 chée de Ninove, 02-522.08.43 Brussel/Bruxelles Hoogstr. 87 rue Haute, 02-511.60.76 / IJzerenkruisstr. 78 rue de la Croix de Fer, 02-218.35.78 Elsene/Ixelles Tenbosstr. 68 rue de Tenbosch, 02-344.07.94 / Waversestwg. 259 chée de Wavre, 02-648.53.73 Etterbeek rue Baron De Castrostr. 85, 02-734.22.43 Jette av. Gieleln. 42, 02-426.11.50 Laken/Laeken av. Houba De Strooperln. 32, 02-478.63.60 Molenbeek rue des Fuchsiasstr. 13, 02-414.63.39 / Jubelfeestln. 119 bd du Jubilé, 02-426.50.07 Schaarbeek/ Schaerbeek rue Josaphatstr. 73-75, 02-217.11.71 / Vaderlandspl. 23 pl. de la Patrie, 02-733.46.44 St.-Gillis/ St-Gilles Bosniëstr. 104 rue de Bosnie, 02-537.27. St.Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert av. De Broquevilleln. 131, 02-770.77.79 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre av. d’Oppemln. 6, 02-772.77.66 Ukkel/ Uccle chée de Waterloosestwg. 797, 02-344.54.12 Vorst/ Forest rue Roosendaelstr. 102, 02-343.26.92

week - semaine : 13/2 (19.00) > 17/2 (19.00)

Anderlecht rue Wayezstr. 165, 02-558.07.60 Brussel/ Bruxelles Onderrichtsstr. 38 rue de l'Enseignement, 02-511.79.52 / Keizer Karelstr. 109 rue Charles-Quint, 02-734.55.50 / av. Marnixln. 16, 02-512.02.82 / Zuidstr. 77 rue du Midi, 02-511.41.26 Elsene/Ixelles rue J.B. Colynsstr. 85, 02-344.27.74 / Kroonln. 114A av. de la Couronne, 02-648.23.61 Ganshoren Keizer Karelln. 93 av. Chales-Quint, 02-425.15.83 Jette Leopold I-str. 316 rue Léopold I, 02-425.74.42 Laken/Laeken Maria Christinastr. 126 rue Marie-Christine, 02-426.34.52 Molenbeek pl. J. Mennekenspl. 4, 02-414.49.10 / St.-Jan-Baptistvoorpl. 19 parvis St-Jean-Baptiste, 02-411.87.13 Schaarbeek/ Schaerbeek Maarschalk Fochln. 77 av. Marechal Foch, 02-216.46.30 / Kerselarenln. 81 av. des Cerisiers, 02-735.59.47 St.-Gillis/St-Gilles av. H. Jasparln. 138, 02-537.18.07 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre av. C. Thielemansln. 43, 02-770.24.71 / av. d'Oppemln. 6, 02-772.77.66 Ukkel/Uccle chée d'Alsembergsestwg. 718, 02-344.80.80 Vorst/Forest av. Molièreln. 10, 02-343.69.63 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort Majoor Bruckstr. 2 rue Major Bruck, 02-672.48.52

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be

the hickey underworld anima 2012

sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

marten toonder



image totale cobre.be

OUT OUT OUT OUT

11.02 › 10.03

for you

-50% -20%

-70%

special opening sunday 12.02 10:30 › 18:30 OutForYou.be

Sofas Today’s furniture • depotdesign.be

Langs het kanaal te Brussel Metro Graaf van Vlaanderen 19, Henegouwenkaai B-1080 Brussel T: +32 (0)2 502 28 82 • F: +32 (0)2 513 90 77 Open dinsdag tot zaterdag 10:30 > 18:30 Gesloten zon- en maandag / info@depotdesign.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.