Agenda - editie 1375

Page 1

26 | 4

2 | 5 | 2013 #1375

FRank Boeijen festival pour rire hannah arendt urban rituals festival NL | FR | EN

bozar night

francis bacon to a beat

75 ans de spirou

le groom devenu ic么ne

brussels short film festival

twintig jaar in het kort

oude ziel nieuwe ster valerie june

les nuits


Michael Haneke © Peter Rigaud - laif / Reporters

De Munt / La Monnaie & CINEMATEK stellen voor / présentent In samenwerking met / En collaboration avec BOZAR CINEMA

Michael Haneke MUZIEK & CINEMA / MUSIQUE & CINÉMA 09.05 - 20:00 / BOZAR

Gesprek met Michael Haneke (in het Frans) gevolgd door de vertoning van Caché. Conversation avec Michael Haneke (en français) suivie de la projection de Caché. BOZAR, tiCkets & inFO : 02 507 82 00

10.05 > 20.06 / CINEMATEK 10.05 > 05.06 11.05 > 20.06

retrospectieve / rétrospective carte blanche

CineMAtek, BAROn HORtA 9, 1000 BRUsseL / BRUXeLLes - inFO : www.CineMAtek.Be

Avec le soutien de / Met de steun van


inhoud sommaire inside

14 06 Vintage is hot, zeker in combinatie met de ravissante looks van Valerie June. De Amerikaanse singer-songwriter mag de twintigste editie van Les Nuits, de jaarlijkse prelude op de zomerfestivals in de Botanique en het Koninklijk Circus, in stijl aftrappen 08 Comme chaque année, Les Nuits annoncent la saison des festivals avec plus de cent concerts au Botanique et au Cirque Royal. Le New-Yorkais Phosphorescent vient y présenter son superbe album Muchacho

10 Spirou, le personnage créé en 1938, fête ses 75 ans avec une grande exposition qui revient sur les 22 auteurs qui l’ont animé. Yann et Olivier Schwartz, auteurs d’une série parallèle située dans les années 40, pensent que le héros peut se réinventer en se confrontant au passé 12 “Als je jong bent, denk je alles te weten. Later ga je inzien dat je maar heel weinig weet. En als je er uiteindelijk achterkomt dat je helemaal niets weet, dan kun je gaan.” Frank Boeijen is in een filosofische bui wanneer we hem aanspreken over zijn nieuwe cd Liefde & Moed 13 Pendant deux semaines, Bruxelles va pouvoir se gondoler grâce aux humoristes de tout poil et de toute provenance invités pour le festival Juste pour rire Brussels. Nawell Madani, la Bruxelloise montée à Paris, lève le voile pour nous sur les sources de son inspiration

3

COVER: valerie june - NC

10

09 Les Nuits is again kick-starting a summer of festivals with more than one hundred concerts in and around the Botanique and the Cirque Royal. Also Seasick Steve, with his trademark long beard and casual baseball cap, will be playing his raw, ramshackle blues


colofon

Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie)

54

Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Gilles Bechet, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Gautier Houba, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69

17

50

Marketing Frederik Welslau, frederik.welslau@bdw.be T: 0474-52.02.84, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

••••  Te vermijden / Faible / Poor ••••  Matig / Passable / So-so ••••  Goed / Bon / Good ••••  Zeer Goed / Épatant / Very Good ••••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

17 La semaine de Stéphanie Meyer 32 Upcoming Concerts 36 Wunderkammer: Annelies Vaneycken 42 Eat & Drink Resto: Les Potes en Toque 44 Eat & Drink Café: Le Trappiste 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Chez Thérèse 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

WIN! p.18, 20

14 How about imagining you are in the city’s hippest disco, while you are surrounded by the products of the imaginations of visionary artists such as Antoine Watteau, Neo Rauch, and Francis Bacon. If that sounds appealing, get yourself to the Bozar Night this weekend

cinema 50 In zes clusters van meerdere kortfilms heeft het Brussels Short Film Festival zijn Nationale Competitie moeten onderbrengen. Wij spraken met twee Belgische talenten: Gilles Coulier en Emmanuelle Nicot 52 Les idées de la philosophe germano-américaine Hannah Arendt à propos de la « banalité du mal » provoquèrent d’énormes controverses... qui inspireront un film à la réalisatrice allemande Margarethe von Trotta 54 Gekke uitvinding van de week L’écume des jours 55 Recensie/La critique/Review iron man 3

4


viewmaster

FR Houba! Houba! Les fans de Franquin savent que le fameux cri du Marsupilami fait référence à l’avenue Houba De Strooper à Laeken. Au numéro 141, on retrouve la malicieuse créature sur une fresque murale imaginée par le collectif Farm Prod. Et notre Houba y était aussi ! © Gautier Houba

Telex kort in het lang en het breed

NL Geen gebrek aan aandacht voor de kortfilm dezer dagen: terwijl op woensdag 24 april in Bozar de aftrap wordt gegeven van het Brussels Short Film Festival (zie p. 50-51), start een dag later in de KK Gallery van de VUB Het Grote Ongeduld!Xtra. Trekt het eerste festival voluit de internationale kaart met zowel een binnen- als buitenlandse competitie en een openingsavond met Oscarwinnende kortfilms, dan focust Het Grote Ongeduld op werk van studenten aan Belgische filmscholen. Het nevenprogramma HGO!Xtra toont in aanloop naar het eigenlijke festival twee weken lang experimentele films en installaties op de VUB-campus. Voor de avond met alle documentaire en fictiekortfilms wijkt het festival voor zijn twintigste editie op 8 mei uit naar de gezellige Actor’s Studio in het centrum van de stad. Meer info op www.hetgroteongeduld.be én in de AGENDA van volgende week. (GH)

refresh yourself and europe!

EN From 15 to 17 November, Les Halles Arts Centre is presenting a new festival called Europe Refresh. Through this initiative, Les Halles aims to support projects that contribute to a more imaginative and open society, and a sustainable economy. Art, fashion, ecology, education, health: any and every discipline and sphere of activity are allowed, on the condition that the applications focus on concrete contributions to improving our daily lives. The festival is being supported by KissKissBankBank, a platform for crowd funding through which visitors can support projects financially if they choose to. The guest country of the first edition is India. Candidates who wish to participate may register until 11 September via www.halles.be. (GH)

5


les nuits/ de fonkelende blues van valerie june

NL Vintage is hot, zeker in combinatie met de ravissante looks van Valerie June. De Amerikaanse singer-songwriter mag de twintigste editie van Les Nuits in stijl aftrappen. Tom Zonderman

valerie june

‘niemand moet mij vertellen wat ik ben’ “Voor hetzelfde geld verkoop ik volgend jaar koffie bij Starbucks. Of ik zit mijn zeventien Grammy’s op te blinken. God freakin’ knows!” lacht Valerie June terwijl ze aan een van haar slangen van dreads frutselt. De dertigjarige June komt uit Jackson, Tennessee – zoals in de van Johnny Cash bekende song – en spreekt met een sappig zuiders accent. Wanneer ze zingt, lijkt het dan weer alsof er een oude blueszangeres in haar tengere lijf is geslopen. June vertelt hoe het voelt om, na ettelijke jaren van deur tot deur trekken met haar “organic moonshine roots music”, zoals ze haar amalgaam van bluegrass, blues, soul en gospel graag omschrijft, nu eindelijk opgepikt te worden. En hoe. Op Pushin’ against a stone, haar officiële debuut, komen onder meer Black Keysopperhoofd Dan Auerbach en Staxsurvivor Booker T. Jones haar een handje

6

toesteken. Junes ogen fonkelen bij alle aandacht die haar nu te beurt valt, maar ze blijft er nuchter onder: “Het belangrijkste is dat ik mijn songs kan spelen. De rest zien we wel, ik probeer het van dag tot dag te bekijken.” “I’ve been working / Like a man y’all / I’ve been working / All my life,” zing je in ‘Workin’ woman blues’. Is dat uit het leven gegrepen? Valerie June: Ik heb een ontzettend grote collectie songs. Daar heb ik voor de plaat de liedjes uit geplukt waar ik mij het meest mee kan vereenzelvigen. Wat ik zing is dus persoonlijk, maar er is ook geen enkele vrouw die ik ken die zich niet in die woorden kan vinden. Dat liedje is een anthem voor alle vrouwen. (Lacht) Er zijn er die naar me toe komen en vertellen hoe uitgeput ze zijn van hun werk, maar dat mijn muziek hun energie geeft. Mijn liedjes zijn voor hen een

medicijn. Een mooier compliment kun je toch niet krijgen? In ‘Shotgun’ neemt een jongedame wraak op haar overspelige man. Je houdt wel van sterke vrouwen. June: Zeker. Toen die song door mijn hoofd begon te spoken, zag ik er allemaal heftige beelden bij. Alsof ik naar een geweldfilm zat te kijken waarvan de soundtrack zich in mijn hoofd afspeelde. Het is een murder ballad, maar dan met een omgekeerd patroon. In songs als ‘If I had possession over Judgement Day’ van Robert Johnson, of een traditional als ‘Pretty Polly’, zijn het altijd de vrouwen die afgeslacht worden. De rollen mochten wel eens worden omgegooid. Wij kunnen ook hard zijn. (Lacht) Pushin’ against a stone is je officiële debuut. Maar daarvoor had je al drie platen in eigen beheer uitgebracht. Waren die heel anders? June: Het grootste verschil is dat ik


botanical delights RACHID TAHA nu voor het eerst met producers heb gewerkt, en dat ik een budget had. Die andere albums heb ik voornamelijk gemaakt met goedwillige muzikanten, voor een habbekrats. Eigenlijk was het gewoon inpluggen en op record duwen. The way of the weeping willow heb ik opgenomen in de living van een vriend op een feestje, zoals Alan Lomax zijn geweldige field recordings scoorde. Heel puur en basic. Dat wil ik altijd blijven doen, maar in een echte studio werken zag ik als een mooie uitdaging. Dan Auerbach van The Black Keys werkte mee als producer aan je album. Een gedroomde keuze? June: Uiteraard, ja. Ik hou van The Black Keys, maar eigenlijk ben ik vooral dol op Dans soloplaat, Keep it hid. I just loooove that record! Een perfecte mix tussen blues, soul en rock, maar de grote sterkte zijn de songs. Dat is ook de reden waarom ik graag met hém wilde werken, om samen aan nummers te schaven. Wat ik heb geleerd? Gaan voor de essentie en al het overtollige vet wegsnijden. Ik vertel nogal graag verhalen, terwijl Dans lyrics gewoon simpel maar erg direct en emotioneel raak zijn. Het klikte erg goed, moet ik zeggen. Dat producen is er pas later bij gekomen, omdat we toch net in zijn studio in Nashville zaten. Net als Dan Auerbach verken jij ook veel stijlen op je plaat. June: Waarom niet? Muziek is gewoon zo mooi. Dit album is heel rootsy, maar ik hou net zo goed van rap. Daarom heb ik ook samengewerkt met (voormalige Fugee) John Forté. Alleen kan ik niet rappen, dat liet ik aan hem over. (Lacht) Gitaar spelen kun je dan weer wel. June: Dank u. Ik doe dat nog maar een paar jaar. Niemand stimuleerde me vroeger om een instrument vast te pakken. Ik kom uit een groot gezin, mijn ouders wilden niet nog meer lawaai horen dan wat die vijf kinderen al produceerden. Maar toen mijn vorige band

uit elkaar viel, wilde ik niet zielig alleen achterblijven. Ik heb dan eindelijk de gitaar opgepikt die ik van mijn grootvader zaliger had gekregen. Ik had hem beloofd dat ik gitaar zou leren spelen, dus ben ik mijn belofte nagekomen. Je speelt ook banjo, een typisch countryinstrument. Krijg je soms gekke opmerkingen over het feit dat een zwarte vrouw met dreads zich met country inlaat? June: Tuurlijk. Ik speelde ooit op een bluesfestival in Arkansas. Mensen zeiden me, enigszins ontstemd, ‘jij speelt folk!’ of ‘jij bent een hillbillymuzikante!’ Dat gebeurt wel vaker, iedereen wil me blijkbaar altijd zeggen wat ik ben. Alsof ik dat niet weet! Dat is de reden waarom ik er ben, dat is waarom iedereen er is. Je moet de wereld vertellen wie je bent. Als je dat niet doet, lopen ze over jou heen of kneden ze je naar eigen goeddunken. Je hebt leren zingen in zowel zwarte als blanke kerken. Was er een groot verschil tussen beide? June: De plek waar de stem vandaan komt in de zwarte kerken is lager. (Zingt met lage stem “mmm”) In blanke kerken is het meer aaaah, vanuit het hoofd. Ik ben goed in de hoge en lage regionen, maar niet daartussen. Dan wordt mijn stem droog en rauw. Ik zong onder meer in de Church of Christ, waar het enkel om je stem draait. Een koor of instrumenten zijn er uit den boze, waag je je daar toch aan dan word je als zondaar beschouwd. En in de hel branden, dat wil niemand. (Lacht) Maar het goede is wel dat je er je stem echt als een instrument leert te gebruiken. Je vader is bouwondernemer én concertpromotor. Is hij nu apetrots? June: Zeker. Hij heeft altijd hard gewerkt voor zijn eigen zaak. Wij moesten snel zelfstandig zijn. Maar hij pushte ons in geen enkele richting. De manier waarop hij zich overal doorsloeg gaf mij brandstof om zelf vol te blijven houden. 30/4, 20.00, Rotonde

FR Comme chaque année, Les Nuits annoncent la saison des festivals avec plus de cent concerts au Botanique

et au Cirque Royal. Parmi les révélations à découvrir, signalons la ravissante soul woman Valerie June, qui, avec l’aide de Dan Auerbach (The Black Keys), apporte un vent de fraîcheur aux blues, gospel, soul et country. EN Les Nuits is again kick-starting a summer of festivals with more than one hundred concerts in and around the Botanique and the Cirque Royal. One of the brightest new stars is Valerie June, a ravishing lady of soul who, assisted by Dan Auerbach (The Black Keys), makes blues, gospel, soul, and country sound as fresh as ever. les nuits • 30/4 > 13/5, BOTANIQUE & KONINKLIJK CIRCUS/CIRQUE ROYAL, www.botanique.be

(3/5, Chapiteau)

FR Si sa version de Rock el Casbah de The Clash l’a rendu mondialement connu – Mick Jones ayant déclaré préférer la version de Rachid Taha – son nouvel album Zoom se trouve à la frontière entre pop et musique arabe. Le premier single « Now or Never » en est la parfaite démonstration : le luth arabe et la percussion nous emportent vers le port d’Oran, alors que la musique nous rappelle Radiohead – la ressemblance avec la voix de Thom Yorke est surprenante. La chanteuse Jeanne Added se charge de la traduction vers l’anglais. Du fait sur mesure pour les Nuits Botanique ! (BT)

WOODKID (5/5, Koninklijk Circus)

NL Achter het pseudoniem Woodkid schuilt het Franse multitalent Yoann Lemoine. Lemoine begon als grafisch ontwerper en maakte daarna naam als regisseur van videoclips (onder meer voor Lana Del Rey). Als Woodkid out Lemoine zich nu ook als popartiest. Zijn debuut, het kersverse The golden age, laat een eclectisch popgeluid horen dat industriële, tribale en orkestrale elementen aan elkaar rijgt. Zijn symfonische muziek is, niet verwonderlijk, heel filmisch. In het Koninklijk Circus treedt hij aan met het Mons Orchestra, een gedroomde combinatie. (TZ)

GIRLS AGAINST BOYS (5/5, Chapiteau)

EN The unruly American indie rock quartet led by the tormented singer-guitarist Scott McCloud is celebrating its 25th anniversary this year, and that calls for a tour. Their most recent album, You Can’t Fight What You Can’t See, is already over ten years old, but don’t worry, there is no expiry date on their raw, energetic wall of sound. McCloud has indicated several times that he has a love-hate relationship with his music. “It is a kiss and a curse, and an addiction I just can’t manage to kick.” A quote reflected in the addictive darkness of the G vs. B sound. (TP)

DAN LACKSMAN (5/5, Rotonde)

NL We zien hem daar nog altijd staan aan die rechthoekige muziekdoos (een synthesizer bleek later) en met die witte sjaal rond de nek, de draak stekend met het Eurovisiecircus waarin hij met Telex was beland. Het visionaire surrealisme van het trio ging ons petje te boven, maar het beeld vergeten we nooit. De elektronicapionier legde zich later toe op productiewerk en sound engineering in zijn Lakense SynSound-studio. Met Electric dreams, opgenomen met dochter Alice, Sandrine


Collard en Jacques Duvall, bewijst hij dat het bloed kruipt waar het niet gaan kan. (TP)

phosphorescent

Briller dans l’obscurité

VALGEIR SIGURÐSSON (9/5, Cirque Royal)

FR Cheville ouvrière du label Bedroom Community (Ben Frost, Nico Mulhy) et maître d’œuvre de grandes réussites de la pop contemporaine, Valgeir Sigurðsson a réussi à sublimer les albums de Björk, Feist, Camille ou CocoRosie. En solitaire, le producteur islandais laisse courir ses visions orchestrales sur des architectures symphoniques de première qualité. Entre montées électroacoustiques et délicates textures électroniques, la musique de Valgeir Sigurðsson s’aventure aux confins des genres pour un voyage sonore qui, comme toujours, s’annonce grandiose. (NAL)

CHVRCHES (10/5, Orangerie)

Distance. Perspective. Solitude. Voilà les concepts dans lesquels Matthew Houck, dont le projet Phosphorescent a dix ans déjà, a puisé son inspiration dans sa cabane sur la plage de Tulum, au Mexique. Pendant sa retraite, le New-Yorkais a profité d’un naufrage relationnel pour mettre de l’ordre dans sa tête, un peu comme Bon Iver l’a fait dans les contrées glacées du Wisconsin. Le fruit de cette expérience ? Le superbe album Muchacho, dans lequel il mélange country et électronique avec des sanglots à la Will Oldham. Un miracle, en quelque sorte, parce que Houck n’avait pas seulement perdu son amour et son appartement, mais aussi sa passion pour la musique. « Même si ma vie a pu partir dans tous les sens, la musique était toujours une constante. Quand je l’ai perdue, j’étais vraiment à la rue. » Qu’est-ce qui a provoqué cette lassitude de la musique ? Matthew Houck : Je sortais d’une tournée de dix-huit mois, et l’ennui s’est installé. Je ne pouvais plus voir cette guitare. C’était un burn out (rires). Voilà pourquoi je me suis isolé. J’avais besoin de me sentir fragile et réceptif. Et puis est arrivé ce muchacho, un personnage qui décide de se ressaisir. Sinon, il sombre. Il y a des images terribles dans vos textes, comme « I could kill you with my bare hands if I was free ». Houck : Je pense qu’il ne faut pas rester à pleurnicher dans son coin ou voir tout de manière romantique. La vie n’est pas comme ça, et je veux écrire des chansons

8

vraies. De temps en temps, il faut se salir les mains et se livrer. Song for Zula est une chouette chanson pop. Vous arrivez à superbement mélanger les synthés et la pedal steel. Houck : Cette fois, je suis resté longtemps en studio, à expérimenter des sons sans vraiment penser aux chansons. Mes deux albums précédents étaient des pas de côté, je voulais faire de la musique roots, mais j’avais déjà pas mal tripoté l’électronique. Je suis passé en catégorie pro (sourire). À la fin, ce qui compte ce sont les bonnes chansons, quel que soit leur habillage. « Some say love is a burning thing / That it makes a fiery ring / Oh but I know love as a fading thing » : jolie réponse à Johnny Cash. La désillusion est-elle complète ? Houck : À ce moment, oui. Mais ce n’est pas définitif. Mes idées sur l’amour changent très vite. (rires) Si je me mettais à lire tous mes textes, je me perdrais dans un nuage de tristesse. Le disque est super sombre. Mais, à la fin, j’espère voir une lueur rose. C’est la magie de la musique  : aussi noires soient les choses, on peut toujours sortir du tunnel. Comme dans la première et la dernière chanson, deux hymnes dans lesquels vous implorez la lumière. Houck : Exactement. Normalement, on devrait s’attendre à un lever et à un coucher de soleil. Mais j’ai choisi deux levers de soleil. Je voulais brûler la noirceur avec des rayons de soleil et je pense y être arrivé. TOM ZONDERMAN 9/5, 20.00, Rotonde

NL Chvrches (spreek uit als “churches”) eindigde op de vijfde stek in de befaamde Sound of 2013 van de BBC, en staat aan de rand van de grote doorbraak. Het Schotse trio uit Glasgow voorziet net als zijn Zweedse evenknie The Knife melancholische elektronica van een kloppend hart, iets waar zangeres Lauren Mayberry met haar zachte stem zeker voor iets tussen zit. Een steen die niet smelt bij hun ontroerende single ‘The mother we share’. Zopas verscheen hun debuut-ep, Recover, op een full album is het nog even wachten. (TZ)

APPARAT (11/5, Cirque Royal)

EN After collaborations with T.Raumschmiere, Ellen Allien, and Modeselektor, the Berlinbased producer Sascha Ring’s new project is perhaps his most ambitious work ever. German theatre director Sebastian Hartmann asked him to write music – both orchestral and electronic – to accompany an adaptation of Tolstoy’s War and Peace. In some respects, the result is an extension of The Devil’s Walk, the 2011 composition on which Ring exchanged his techno past for his own voice and real instruments. His multi-layered approach gives the narrative a wider scope. (TP)

MÉLANIE DE BIASIO (11/5, Orangerie)

NL Ze stond er zelf versteld van: na een debuut dat een dikke vijf jaar geleden haast geruisloos gepasseerd was, kreeg haar nieuwe album No deal de voorbije weken de ene laaiende recensie na de andere. Voor de voormalige studente jazz-zang aan het Brusselse conservatorium en dwarsfluitiste niet gelaten. Met een perfect gevoel voor timing houdt ze haar muzikanten in toom. Haar enigszins onderkoelde, maar altijd


warme en mysterieuze voordracht klinkt dan ook het sensueelst wanneer pianist Pascal Mohy en drummer Dré Pallemaerts het tempo laag houden. (TP)

seasick steve

MAC DEMARCO (12/5, Orangerie)

FR Sous ses allures de hipster branché, Mac DeMarco défend les couleurs d’une musique hors du temps, un peu à contre-courant. Avec son second album (« 2 »), bricolé avec beaucoup d’idées et peu de moyens, le musicien canadien est parvenu à juxtaposer le romantisme des Libertines, l’artisanat rock de Pavement et les bouffonneries supersoniques de Ween. Grattée avec nonchalance, la guitare électrique esquisse des mélodies rêveuses et de jolies chansons paresseuses. Cool et détendu, Mac DeMarco se présente comme un nouveau héros de la pop moderne. (NAL)

From the farm to the stage

ALUNAGEORGE (12/5, Rotonde)

Seasick Steve, with his trademark long beard and casual baseball cap, is still wandering around. With his raw, ramshackle blues sound he launched one of the most extraordinary careers of the last decade. He’s seventy plus, but because he only tasted success when he was already pensionable, he feels there’s no time left to lose. You can hear this sense of urgency on his vibrant new album, Hubcap Music. It’s no surprise that Jack White, sonically his son, is on the guest list. John Paul Jones, “the dude from Led Zeppelin”, is omnipresent too, on gourd banjo, mandolin, and so on. He even plays the organ on “Coast Is Clear”, a love song Steve composed for his wife on his characteristic three-string trance wonder. But next to hubcap, cigar box, and other cheap guitars, could that be the engine of your new tractor running on the new album? Seasick Steve: Yes! But, it’s an old John Deere 4020 from 1965! I’ve got a few tractors now, but this 6-cylinder diesel is surely the biggest one. We can see a picture of you posing next to it on your Facebook page. Seasick Steve: Yes, I remember. My wife took that picture. John Deere is just the brand that’s everywhere where I grew up. Making this new album I just felt like recording whatever I wanted. I don’t got no time to fool around. And the songs, do they keep on coming? Seasick Steve: Sure, I had fifty years of practice: I can write songs till the cows come home. I don’t have no writer’s block. Writing has always been my thera-

py. In the past nobody was listening. I did it for myself, as a way to get it out. When I pick up my guitar, memories, often about life on the farm, come naturally. Do you see this success at a later age as an advantage? As a young twenty something... Seasick Steve: …I would have been dead by now. Oh yeah. If I would have had money a long time ago, I would have drank and drugged myself to death. I wasn’t smarter than any other kid, probably a lot worse. You’re the oldest musician at most of the festivals you play now: what goes on in your head when the crowd starts yelling? Seasick Steve: It’s a weird miracle, man. I just cannot believe they let us out there. But I was at the right time and place, opening this little window. People were hungry for something raw. On stage I could see the hunger in their eyes. It was timing, and my car came up. You’re older than my dad, but his energy level is way lower than yours. Seasick Steve: Mine was too. But success is the greatest medicine. I used to just sit and look out of the window. But while staring I already had this kind of fire inside me; it just didn’t have the chance to come out. And now the girls go crazy. Seasick Steve: They do, but I ain’t gonna be flying off for some young gal. Some of them girls tried: “Oh Steve, you want to come with me?” Excuse me? [Laughs] It’s a nice compliment, but I’m like a grandfather, and I consider myself very lucky being married to my wife for 31 years now. TOM Peeters 10/5, 19.00, Koninklijk Circus/Cirque Royal

EN The London-based duo AlunaGeorge finished just behind Haim in the BBC’s Sound of 2013 poll. Singer Aluna Francis and producer George Reid mould contemporary electronica together with the best of soul, hip-hop, and R&B. The two also discovered compatibility in their mutual love of Radiohead and nineties R&B. For example, live they cover songs like Montell Jordan’s eighteen-year-old hit “This Is How We Do It”. Their debut, Body Music, will be released on 1 July. It’s going to be a hot summer. (TZ)

FAUVE (13/5, Rotonde)

FR Collectif énigmatique et emblématique d’un renouveau du rock français, Fauve s’est installé au cœur de l’actualité en disséminant au compte-gouttes ses chansons sur la toile. Écorchés à vif, ces morceaux ont immédiatement affolé les réseaux sociaux. La musique de Fauve répond à une pulsion primale : une rythmique martiale découpée par une guitare tranchante. Surtout, la magie (noire) tient aux paroles. Originales et crues, elles sont débitées dans l’urgence et la tension. On y entend Fauve douter de l’amour et de la société. C’est une bête blessée, mais féroce. (NAL)

SAVAGES (13/5, Orangerie)

EN Four lasses based in London have revived the glory days of English post-punk. Led by the cool voice of Jehnny Beth, this is a group whose guitars are powered by lunar energy. Their dark, extremely corrosive songs have just lately been given shelter by the celebrated independent label Matador Records (of Interpol and Kurt Vile fame). Heirs to Siouxsie and the Banshees, the Savages also recall the spirit and fervour of PJ Harvey’s first broadsides. (NAL)


Spirou/ un héros entre passé et présent

le rouge est de mise FR ❙ Spirou, le personnage créé en 1938, fête ses 75 ans avec une grande exposition qui revient sur les 22

auteurs qui l’ont animé. Yann et Olivier Schwartz, auteurs d’une série parallèle située dans les années 40, pensent que le héros peut se réinventer en se confrontant au passé. Yann, scénariste d’un autre hors-série contemporain, est certain que Spirou peut mûrir sans perdre le public des enfants. gilles bechet

Le 21 avril 1938 paraissait le premier numéro du Journal de Spirou, emmené par un groom à l’uniforme rouge. 75 ans plus tard, le personnage qui s’est réinventé sous les plumes et les pinceaux de pas moins de 22 auteurs est une icône de la BD franco-belge. À l’occasion de la grande expo qui revient sur ce parcours hors normes, rencontre avec le scénariste Yann et le dessinateur Olivier Schwartz, deux auteurs qui évoquent le futur et le passé réinventé de l’ancien groom du Moustic Hôtel. Comment voyez-vous Spirou ? Yann : À la base, c’est un personnage assez simple, il est droit, dégourdi et prêt à rendre service, un peu l’incarnation de l’esprit scout. Franquin m’a dit qu’il le voyait comme une savonnette vide. Ce qui l’intéressait, c’était surtout le graphisme par lequel il a essayé de lui insuffler un esprit joyeux et bondissant. Il est comme un gant de marionnette. Chaque dessinateur peut mettre sa main dedans et en faire ce qu’il a envie, à condition qu’il

10

reste bondissant avec son costume rouge et son calot. Olivier Schwartz : Mon Spirou est un garçon dynamique, qui n’a pas renoncé à sa carrure, celle que lui faisait Franquin dans les années 40. C’est un personnage qui se cherche encore. Il n’est pas encore le jeune garçon droit, au cœur pur, qu’on va connaître par après. C’est pour ça qu’il est vert-de-gris et qu’il accepte de travailler dans l’hôtel réquisitionné par la Gestapo. Pensez-vous que c’est un personnage qui appartient définitivement au passé ? Yann : Pas du tout. À côté de la série avec Schwartz, qui revient sur les années 40, j’ai beaucoup de plaisir à travailler avec Dany sur un scénario qui se passe de nos jours, avec des portables et les préoccupations de notre époque. Cela s’appellera La Gorgone bleue et Spirou y affrontera un groupe de femmes extrémistes écologistes qui ont installé leur repère sur un sixième continent, fait de déchets plastiques au milieu du Pacifique. Ça permet d’explorer d’autres univers, de glisser de

la psychologie, de la sociologie et même du questionnement existentiel. Spirou est un personnage qui a une pureté et une naïveté que rien n’altère, c’est pour ça que c’est intéressant de l’amener ailleurs. Un ailleurs qui se découvre aussi dans les années 40 ? Schwartz : C’est l’époque qui a vu naître le personnage mais il n’y a pas vécu les aventures qu’il aurait dû vivre. Il n’a pas croisé l’Histoire parce que les auteurs préféraient s’en détacher. Le réalisme n’est intervenu que plus tard quand Spirou est devenu plus adulte. À travers les yeux de Spirou, le contexte de la guerre devient quelque chose de complètement neuf. Il avait un univers sans nuage, c’est donc intéressant de le mettre sous les bombardements et les scènes de torture de la Gestapo. Y a-t-il des limites au-delà desquelles Spirou ne serait plus Spirou ? Yann : Ce sont celles du sexe, de la pornographie et de la scatologie. On ne peut pas bousiller ce que les autres auteurs ont fait. À la base, c’est un personnage


destiné aux enfants. Ce qui est excitant quand on a eu la chance de le lire gamin, c’est d’essayer de retrouver l’émotion et la magie que l’on a soi-même ressenties. Avez-vous peur de décevoir le public ou les fans ? Yann : J’ai toujours écrit des histoires avant tout pour moi-même et pour le dessinateur, avec qui je peux avoir de vraies disputes. Si on se fait confiance, c’est la meilleure manière de pas décevoir le public. Schwartz : Quand j’ai repris le personnage, j’ai trouvé ça assez lourd. On se sent observé par tous les auteurs qui nous ont précédé. Même s’ils sont morts, je les sens penchés sur mon épaule et j’espère qu’ils ne rient pas de mon travail. Votre spin-off balance entre nostalgie et pastiche, où placez-vous le curseur ? Yann : Je n’y vois pas de pastiche mais de vraies aventures au premier degré. Maintenant, on doit aussi s’adresser à plusieurs générations de lecteurs. Comme dans les films Pixar, j’essaie de proposer plusieurs niveaux de lecture. On glisse

parfois des allusions pour adultes que les enfants ne voient pas s’ils n’ont pas les références, mais Franquin faisait déjà ça en glissant dans les affiches publicitaires des allusions à ses copains comme Morris. Schwartz : Dans Le Groom vert-de-gris, je trouve que la multiplication des allusions et références détournait le lecteur du plaisir au premier degré. Pour La Femme-léopard, on passe à l’immédiat après-guerre, un contexte historique plus vierge en BD. Ce sera une vraie aventure qui fera voya-

ger Sprirou, Fantasio et Spip entre Paris, Bruxelles et le Congo belge. Peut-on aujourd’hui encore traiter Spirou comme on le faisait à l’époque de Franquin ? Schwartz :J’aurais tendance à penser qu’il faut préserver sa naïveté et sans cesse la réinitialiser pour qu’à chaque fois, il reparte avec la poésie et l’insouciance de ses grands albums. Quand je le revois, au début de Spirou et les Héritiers, jouer dans son bain avec un savon, je trouve ça à tomber par terre, mais je sais que c’est une mission difficile, voire impossible.

NL ❙ Spirou, in het Nederlands bekend als Robbedoes, zag 75 jaar geleden het levenslicht. Dat wordt gevierd met een grote expo die aandacht schenkt aan de 22 creatieve geesten die hem tot leven wekten. Yann en Schwartz, auteurs van de parallelle reeks die zich afspeelt in de jaren 1940, laten hun held herleven dankzij het verleden. EN ❙ Spirou, who first saw the light of day in 1938, is celebrating his 75th birthday with a major exhibition that looks at the 22 different people behind his career. Yann and Schwartz, responsible for a parallel series set in the 1940s, believe the hero can reinvent himself in a confrontation with history. spirou de main en main • 23/4 > 6/10, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00, BELGISCH STRIPCENTRUM/CENTRE BELGE DE LA BANDE DESSINÉE, Zandstraat 20 rue des Sables, Brussel/Bruxelles, 02-219.19.80, visit@cbbd.be, www.cbbd.be

11


frank boeijen/ berusten en verdiepen in de volwassen liefde

‘Iedereen zou wat vaker moeten zingen’ NL ❙ “Als je jong bent, denk je alles te weten. Later ga je inzien dat je maar heel weinig weet. En als je er uiteindelijk achterkomt dat je helemaal niets weet, dan kun je gaan.” Frank Boeijen is in een filosofische bui wanneer we hem aanspreken over zijn nieuwe cd Liefde & Moed. tom peeters “Niet iedereen is de weg kwijt,” geeft de warme stem van Frank Boeijen (55) ons op ‘Helpende hand in dromen’ mee, een knipoog naar ‘Kronenburg Park (ga die wereld uit)’, een van zijn grootste hits: “Vraag niet naar de weg, want iedereen is de weg kwijt,” luidde het in 1985. Toen was Frank, als frontman van de Frank Boeijen Groep, nog een tieneridool, terwijl hij op deze nieuwe track het veeleer tedere beeld beschrijft van een geliefde die naast hem ligt te slapen “en jij die haar hoopt te kunnen helpen in haar boze droom.” Hij zegt zich die verwijzing naar zijn oudere repertoire nooit echt gerealiseerd te hebben. “Het punt is dat de mensen weten wie het zegt. Laat ik het een van de voordelen noemen van ‘lang bezig zijn’.” Boeijens stem doet inderdaad meer en meer dienst als een veilige haven, zowel voor de luisteraar als voor zijn eigen woorden, opnieuw zorgvuldig geselecteerd uit volgeschreven Moleskine-boekjes. Die woorden overschouwen liefde en moed, maar ze weerspiegelen toch vooral het besef dat elk moment zo weer vervlogen is. De vergankelijkheid van alledag en de bevrijdende berusting erin zijn prominente thema’s. “Ik had ook enkele liedjes over wat er met de wereld aan de hand was, maar uiteindelijk heb ik die niet op de plaat gezet. Dat blijft toch heel tijdelijk. Ik wilde niet weer schrijven over dat opkomende populisme. Dat had ik vroeger al gedaan. Mijn allergrootste hit ‘Zwart wit’ (1984) ging over een racistische moord. Dat was naar mijn weten nog nooit eerder in Nederland gebeurd. Ik was toen natuurlijk nog erg jong, dacht heel veel te weten, maar dat bleek achteraf nogal mee te vallen.” (Lacht) “En toch schrijf ik nog steeds over wat ik zie en wat ik voel,” klinkt het, terwijl hij door een van zijn notitieboekjes bladert. “Het is een tweede natuur geworden. (Leest voor) ‘Ik was een man die nergens vandaan kwam / Had ook geen reden om naar huis te gaan / Want was al thuis / Overal en nergens.’” Ook al ziet de zanger het helder, hij kan het zich veroorloven niet het hele verhaal te vertellen, houdt vast aan de essentie, vertrouwt op de verbeelding van de luisteraar. Voor het Antwerpse woordfestival ZuiderZinnen zette hij het gedicht ‘Vervulling’ van Gerrit Achterberg op muziek. “Het paste wonderwel bij het thema van de volwassen liefde en staat dus ook op de plaat. ‘Het beste van voor jaren / Dringt vanavond tot mij door’. Mooi, hé? ‘Wij luisteren en liggen / Wind beweegt het raam’.” Maar eenvoud laat zich niet altijd eenvoudig vastleggen. Daar kwam de zanger opnieuw achter in de studio. “Ja, alles werd live ingespeeld en ingezongen. Meerdere keren, want de zoektocht naar dat ene magische moment waarop alles in de plooi valt en spontaan klinkt, neemt veel tijd in beslag. Gelukkig is zingen ook gewoon erg leuk. Het heeft een therapeutische kracht. Weet je, mijn stem is de enige constante in mijn leven. Maar ook anderen zouden wat vaker moeten zingen, het remt de agressie af.”

“ik wilde niet weer schrijven over het opkomende populisme”

FR ❙ Le néerlandais Frank Boeijen, ex-idole des jeunes, a enregistré pour son 55e

anniversaire un album sur l’amour adulte. Liefde & Moed irradie de calme, de simplicité et de profondeur. Sa voix chaude est parfois un peu trop enveloppante, mais l’espace qu’il ménage entre les paroles est aussi important que les mots eux-mêmes.

EN ❙ At 55 years old, former Dutch teen idol Frank Boeijen has made a tender album about adult love. Liefde & moed (“Love and Courage”) radiates rest and simplicity, as well as profundity. His warm voice is a safe haven, but the space he leaves between the words is at least as important as the words themselves. frank boeijen • 27/4, 20.00, €25/28, ancienne belgique, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be

12


nawell Madani/ l’humour lève le voile © Ledroit Perrin

TÊTES DE GONDOLE FR ❙ Pendant deux semaines, Bruxelles

va pouvoir se gondoler grâce aux humoristes de tout poil et de toute provenance invités pour la troisième édition du festival Juste pour rire Brussels. Aux côtés d’Anne Roumanoff et des Snuls, on découvrira aussi le team Houlala et Nawell Madani, qui vole désormais de ses propres vannes. Gilles Bechet

Nawell Madani, la Bruxelloise montée à Paris, qui, après Shake ton Booty sur MTV, a intégré le Jamel Comedy Club, lève le voile pour nous sur les sources de son inspiration. Comment pourrais-tu définir ton humour ? Nawell Madani : C’est un humour urbain d’une femme émancipée qui n’a pas de tabous. C’est assez cru. Je parle de ma vie de femme et de mon regard de femme sur la société d’aujourd’hui. Dans un sketch, tu racontes que c’est ta mère qui te file des histoires cochonnes, est-ce vrai ? Madani : Quand j’ai des idées qui me viennent, je les note sur mon téléphone et puis je les présente à ma maman. Si je vois un léger sourire, je me dis que je tiens une piste et puis je la développe. Sinon, c’est vrai que les femmes dans ma famille me font énormément rire, car elles ont un capital d’autodérision assez élevé. On est trois filles, ma grand-mère nous a fait grandir, ma mère a une jumelle donc j’ai deux mamans. Aux dîners de famille, tout le monde se vanne et il y en a toujours une qui finit par pleurer parce qu’elle ramasse un peu plus que les autres.

Entre elles, les filles adorent se lâcher. Ce qui est plus rare, c’est de voir l’une d’elles venir sur scène raconter ses histoires devant un public mixte ? Madani : Exactement. Quand on va dans des endroits où les femmes sont entre elles, comme le hammam, ça rit beaucoup. Elles sont très ouvertes et directes, parlent de leur sexualité. Dans ma famille, quand on est entre nous, il n’y a pas de tabou, on rit sans limites, on se met à verbalement à nu. Mais il y a une certaine pudeur qui fait qu’on ne partage pas ça avec les autres. Et moi j’essaie de lever le voile, j’emmène les gens avec moi au hammam. Après, certains vont trouver ça inconvenant et déplacé. Tout dépend de l’ouverture des gens. Même si le langage est parfois cru, il n’y a pas de sujets de société ? Madani : Je suis là pour faire rire, et puis c’est mon style d’humour. Il y a des gens qui aiment être rentre-dedans et qui aiment choquer, sans vouloir nécessairement susciter le rire. Moi je ne suis pas là-dedans. En tout cas pas encore. Après 10 ans, tu es devenue une vraie

Parisienne, ou es-tu encore un peu Bruxelloise ? Madani : Mes parents et mes amis d’enfance vivent encore ici. Je suis touchée par ce pays dans lequel j’ai grandi. Je dis encore septante et nonante quand je paie un café à Paris et, dès que je m’énerve, il y a l’accent qui revient. Mes racines, c’est aussi le néerlandais que j’ai appris jusqu’en 3e primaire. A l’époque, ça avait beaucoup de mal à rentrer, mais aujourd’hui, dès que je peux lâcher un petit mot en flamand en télé, je le fais. Aujourd’hui, j’ai envie de faire plein de choses en Belgique. Venir jouer autant que possible et aussi ouvrir un théâtre, si j’en ai la possibilité financière. Avec mes parents, on est en train d’y réfléchir. Ce serait un peu comme le Jamel Comedy Club, où des jeunes auraient la possibilité de venir jouer. Moi, j’ai dû me taper la route, faire des co-voiturages pour aller passer des castings à Paris. Je connais la frustration de ne pas pouvoir s’exposer chez soi. 3/5, 19.30, €19, Théâtre 140

NL ❙ Tijdens de derde editie van het festival Juste pour Rire Brussels komen stand-uppers van diverse pluimage

Brussel twee weken lang de lachkriebels bezorgen. Op de affiche staan onder meer Anne Roumanoff en enkele Snuls, maar ook de bende van Houlala en Nawell Madani, die vanaf nu op eigen benen staat. EN ❙ Laughter galore: for two weeks, Brussels will be treated to a whole range of humourists of every kind and

background, who have been invited to take part in the third edition of the “Juste pour Rire Brussels” festival. Alongside Anne Roumanoff and some Snuls, you can enjoy Houlala and Nawell Madani.

juste pour rire brussels • 27/4 > 15/5, THÉÂTRE 140, THEÂTRE SAINTMICHEL, koninklijk circus/CIRQUE ROYAL, KINGS OF COMEDY CLUB, www.justepourrirebrussels.com

13


bozar night/ state-of-the-art electro

bring on the night

EN ❙ How about imagining you are in the city’s hippest disco, your ears massaged by some adventurous sound sculptures – while you are surrounded by the products of the imaginations of visionary artists such as Antoine Watteau, Neo Rauch, and Francis Bacon. If that sounds appealing, get yourself to the Bozar Night this weekend. AGENDA had a look at what is on offer. Tom Peeters

sampling as a fine art

• Lapalux

infectious effects

• Letherette

Letherette is the latest sensation on the British label Ninja Tune. After a number of promising EPs and remixes for Bibio and Machinedrum (also on the Bozar line-up this weekend), among others, the young Wolverhampton duo recently released their first album. Bozar is presenting their first performance in Belgium. On the single “D&T”, released in advance, the synths, groovy guitars, and chopped-up vocals – the pair’s highly infectious stock-in-trade – roll exuberantly around your ears. Daft Punk is never far away – either literally or metaphorically, as Letherette came into being when boyhood friends Rich Roberts and Andy Harber realised that it would be a better idea to work together than to soldier on separately. After all, they shared the same taste and style and a boundless passion for samplers, synths, and effects. Live, they juggle with laptops, digital MIDIcontrollers, and a mixing table from behind which they play their numbers live, remix, and constantly rework. “We take existing numbers as our starting point, strip them to the bare limbs, and then improvise ways of fitting them out with a new outfit by adding all sorts of effects on the spot.”

The man behind the alias Lapalux is a nervous chillwaver otherwise known as Stuart Howard. Lianne La Havas, Crystal Fighters, Bonobo, and AlunaGeorge have all been through his remixing table. Dubstep heroes Diplo and SBTRKT have long been fans of the Essex producer, who cleverly and sensually interweaves elements of pop with distorted synths and found sounds. But his most ardent supporter of all is Flying Lotus, who got him to sign for his Brainfeeder label, which recently brought out Nostalchic, a debut album whose soul samples and restrained vocals create a hypnotic effect. Diplo has been heard to say that Lapalux sounds like the James Blake of the strip club. Others describe his work as “sampling as a fine art”.

brussels talent

• Vlek

© Yaniv De Ridder

The young Brussels dance label Vlek will be represented by Cupp Cave and Squeaky Lobster (photo), two of its most promising signings. Cupp Cave’s layered proto-house could be heard recently in the London dance temple Fabric. The twisted hip hop of Squeaky Lobster – which brought out a new EP, Killing Eleven, at the start of the year – is worth checking out too. Romain Tardy of the highly regarded AntiVJ label came up with visuals that made their delicate material sound more cinematic and ethereal than ever.

14


wild and eclectic

• d/r/u/g/s

Behind that befuddled pseudonym lurks a 25-year-old DJ and producer by the name of Callum Wright, who is one of the most radical standard-bearers of the British DIY-electro school. Club music, furious club music at times, but not without scraps of psychedelia, rock, rave, and grime – and even a shot or two of minimal techno, ambient, house, and industrial. Eclectic, wild, and rebellious – but check out Wright’s version of Lana Del Rey’s “Blue Jeans” and you will rise that his mosaic of synths and styles, which often, in live performance, degenerates into a frantic rave party, can also sound warm and passionate. His first full album should be in the shops before the summer. © Lizzy Eve

an unusual duo

• JETS

To headline the weekend, Bozar chose the unusual alliance formed by the US producers Jimmy Edgar and Machinedrum. Edgar, now 30, grew up in the Detroit rave scene; for years he has been delighting the world with ingenious electronica that has been infused with jazz, funk, and R&B. Travis Stewart, also now 30, brought out his first album under the pseudonym of Machinedrum at the age of 19. In recent years he has formed a whole series of artistic alliances, with Azealia Banks among others, and has moved from his home base of Eden, North Carolina, to Brooklyn, New York, and later to Kreuzberg, Berlin, where he lives these days. Some electronic tinkering in a New York studio, followed by a shared residency at the Berghain club in Berlin, led to the two producers bringing out their first release as a duo on the German label Leisure System. J(immy) E(dgar) T(ravis) S(tewart) combines Edgar’s soulful electronic tapestries with Machinedrum’s rawer syncopated rhythms. The two see their untitled EP, released last year, as just the first move in an ongoing collaboration. “That will go well beyond just bringing out another EP,” Stewart recently explained. “We are also thinking about films and installations.” Their gig at the Bozar Night will give further impetus to that ambition.

a delicate experiment

• Holy Other

Over the last few months, the influential label Tri Angle Records has given us both infectious fare for the dance floor (AlunaGeorge) and dark, complex, cinematic experiments (The Haxan Cloak). But the British label’s standard-bearer is still, of course, Holy Other, the pseudonym of a producer from Manchester who, with a unique palette of resonance and noise, combines subdued melancholy with gently tingling electronica. In contrast to what is increasingly inflicted on our ears at major festivals, he takes up genres such as dubstep and R&B first and foremost for their emotional force and their sensual and alienating potential. On last year’s album Held, keeping his distance from vulgar euphoria, Holy Other opted more than ever for vulnerability and mystery. And it paid off. He was invited to be support act for the US end of Amon Tobin’s impressive ISAM tour and played an opening set at MoMa PS1, the New York Valhalla for experimental art, where Thom Yorke’s Atoms For Peace were behind the turntables. Bozar should be a perfect setting for this producer’s brushstrokes in sound.

NL ❙ Clubben op de hotste electro van nu in hét museum voor schone kunsten? De Brusselse cultuurtempel

Bozar biedt ook dit jaar een interessante artistieke duoformule aan: eerst de ogen uitkijken op de lopende expo’s, dan de oren smeren met het state-of-the-artgeluid van onder meer Letherette, JETS en Holy Other. FR ❙ S’éclater sur la musique électronique la plus expérimentale du moment dans le centre d’art bruxellois ? Bozar vous offre cette année une intéressante formule en duo : d’abord jeter un œil sur les expos en cours et ensuite se graisser les oreilles avec les sons dernier cri de Letherette, JETS et Holy Other, entre autres.

bozar night • JETS (Jimmy Edgar + Machinedrum), Holy Other, D/R/U/G/S, Letherette, Old Apparatus, Lapalux, Cupp Cave, Squeaky Lobster, DJ Sofa, Aguila + expos Antoine Watteau, Neo Rauch, Changing States, 30/04, 20 > 3.00, €10/13, BOZAR, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be

15


2/5

vr/ve/fr 26/4

Vrijdag Vendredi Friday

rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be

26/4

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Benjamin Biolay. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Bastian Baker. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

AGENDA 26/4

Magasin 4

Lydia Lunch’s Putan Club + Soumonces. Avant rock. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Bonnefooi

Soulful Torino Night: Luis + Jimmy Soulful. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central

Winston Smith. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com Café Roskam

Deejay Night. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Les Nouveaux Russes

Weekendancer presents Acid Invaders + So’Lex + Noseda. 22.00 Hoogstr. 4 rue Haute Brussel/Bruxelles The Wax Club

BPM Electronight. 23.00 New wave party with fernando wax + yvan + Sensurround. 23.00 bd. Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-787.82.26 / www.thewaxclub.be Jazz & Blues Flagey

Mâäk Quintet. L. Blondiau (trumpet), G. Orti (alto sax), J. Van Herzeele (tenor sax), M. Massot (tuba), C. Tchamitchian (double bass), J. Lobo (drums). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be GC De Zeyp

Music & delights: Wilfried Van Den Brande & Dirk Baert. 19.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Jazz Station

Czech Jazz Nights. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Le Rayon Vert

Quentin Dujardin: distances. 20.00

16

Sounds Jazz Club

Dr. Gumbo. Tribute to Ray Charles, Nina Simone, and Dr. John. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Mariana Tootsie and The Swing Dealers. M. Tootsie (vocals), J. Van Lint (vocals, bass), V. Mardens (sax), D. Van der Linden (piano), J. de Haas (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Greekadelia Duo. K. Stassinopoulou & S. Kalyviotis. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

rencontres macédoniennes: Synthesis. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Gospel pour 100 voix. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Théâtre 140

Les Nuits Nomades: Rémi Decker & Marc Malempré + Roland Tchakounte. 20.00 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Chanson Au B’Izou

Scène ouverte: Chantons avec Les Bouches Bées. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht / 02-346.04.07 www.myspace.com/aubizou Klassiek Classique Classical Music D’Ieteren Gallery

Trio Talweg. S. Surel (violin), S. Walnier (cello), J. Steinbach (piano). 20.00 Maliestr. 50 rue du Mail Elsene/Ixelles / 02-772.34.26 De Munt/La Monnaie

Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be

Rijke Klarenkerk/église des Riches-Claires

Petits motets à la Cour de Versailles. Students classe de musique de chambre vocale du Conservatoire, dir. T. Lenaerts. 20.00 Rijke Klarenstr./rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles / www.conservatoire.be Dans Danse Dance CC Jacques Franck

Festival d’Ici et d’Ailleurs: The Beatbox story. Chor. Cie les Daltoniens. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Les Brigittines

System Failure. Chor. L. Mannès & L. Baduel. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Théâtre de la Balsamine

The Darling Scenes. Chor. É.V. Lachky & J. Jauregi Allue. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be jeugd Thurn & Taxis

Wetenschapsexpo. (6+). 10 > 17.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / www.jsb.be jeunesse Tour & Taxis

Expo-Sciences. (6+). 10 > 17.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / www.jsb.be Theater Artpotheek art gallery

Perfocilinne_110. Performances door N. Correa & A. Loureda, D. Garrido, A. de Visscher, T. Delferiere. 20.00 rue Pletinckxstr. 60 Brussel/Bruxelles 0477-61.69.99 / www.artpotheek.com Kaaistudio’s

Eind goed al goed. Door tg STAN. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Gembloux. Met B. Hamidou, S. Touzani, regie G. Pitisci (in NL & FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Espace Magh

Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Artpotheek art gallery

Brussels International Guitar Festival: Leon Koudelak + Valérie Duchâteau + Duo Bernold Rossfelder. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be

Piotr Anderszewski (piano). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

TRIO, op een bedje van... Van A. Ayckbourn & G. Schicchi naar een opera van Puccini. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.zinnema.be Théâtre Perfocilinne_110. Performances de N. Correa & A. Loureda, D. Garrido, A. de Visscher, T. Delferiere. 20.00


La semaine de

Stéphanie Meyer FR ❙ Les gadgets geek ont leur boutique, Whazup, à deux pas de la Bourse. Sa créatrice, Stéphanie Meyer, y a fait naître un univers décalé et interactif plein de curieux objets à adopter. De Bruxelles, elle apprécie le charme des petits endroits cosy et les sorties propices aux rencontres.

gabriel Hahn • photo : ivan put

DA VINCI

« Je n’ai pas encore eu l’occasion d’aller voir l’exposition Da Vinci - The Genius à la Bourse mais j’ai très envie de la découvrir. J’ai toujours été très intriguée par Léonard De Vinci, en particulier par sa facette d’inventeur. Elle semble très bien mise en valeur ici puisque 70 engins ont été recréés en grandeur nature par des artisans italiens exactement comme De Vinci les avait imaginés. Ça me fait très envie ! » > 1/9, place de la Bourse 1, Bruxelles, www.expo-davinci.be

PLASCH BRUGMANN

« J’aime beaucoup aller manger au Plasch Brugmann. Le cadre est chouette, le service sympa et il dispose d’une grande terrasse chauffée. Ils proposent une carte de brasserie avec des produits de super qualité : Américain préparé, Vol-au-vent... Je craque souvent pour le boudin qui est à tomber, les frites maison et une compote. Leur sélection de vins est aussi très bien. »

Studio Impro sur le thème du cinéma à l’Os à Moelle. » 30/4, 20.30, avenue Émile Max 153, Schaerbeek, 02-267.10.90, www.studioimpro.be

place Georges Brugmann 35, Ixelles, 02-344.32.10

LORD BYRON BLENDER01

« J’adore l’échoppe Blender01 où je vais surtout pour dénicher des vêtements, des accessoires et de la petite décoration. De chouettes marques qu’on ne trouve pas facilement ailleurs, du choix toujours dans les dernières tendances et à tous les prix. Les robes pour cet été sont absolument sublimes ! »

« J’ai mes petites habitudes au Lord Byron où je me rends souvent pour l’apéro après une journée de boulot. Enfin un bar où on s’entend parler ! L’ambiance y est cosy, on est bien installé, le service est très attentif. Et, quand ça dérape, on y retourne en fin de soirée parce que c’est ouvert très tard dans la nuit. » rue des Chartreux 8, Bruxelles, 0474-35.06.83

rue des Chartreux 18, Bruxelles, 02-503.61.83, www.blender01.com

BSFF STUDIO IMPRo

« J’apprécie beaucoup d’assister à des matches d’improvisation. Je suis toujours sidérée par les performances des participants. Leur humour et leur sens de la répartie m’impressionnent. Même si la saison du championnat professionnel est terminée, j’ai très envie de prolonger le plaisir en assistant au spectacle

« Cette semaine j’irai profiter du Brussels Short Films Festival. J’adore l’atmosphère qui se dégage de cet événement. Je m’y rends d’abord pour découvrir les meilleurs courts de l’année et ensuite pour en discuter dans une ambiance festive et décontractée. » 24/4 > 4/5, www.bsff.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

rue Pletinckxstr. 60 Brussel/Bruxelles 0477-61.69.99 / www.artpotheek.com Atelier Théâtre de la Vie

[weltanschauung]. De C. Thirion. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

Une semaine... pas plus ! De D. Pharaho, mise en scène A. Jugnot. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

ardent, een album dat doordrongen is van de French soul die haar zo kenmerkt. Het concert op 3 mei in de Ancienne Belgique is al een poos uitverkocht, maar AGENDA wist nog 5x2 tickets te bemachtigen. Wilt u erbij zijn? Mail dan ‘ardent’ naar win@bdw.be. Info: www.abconcerts.be

FR ❙ Axelle Red fête ses vingt ans de carrière avec la sortie de Rouge ardent, un album où l’on retrouve l’esprit soul de ses débuts. Le concert du 3 mai à l’AB est complet depuis un moment, mais l’AGENDA vous a mis 5x2 tickets de côté. Vous voulez assister au concert ? Envoyez « ardent » par mail à win@bdw.be. Infos : www.abconcerts.be EN ❙ Axelle Red is celebrating twenty years in music with the release of Rouge ardent, an album suffused by the French soul that characterises her music. The concert on 3 May at the Ancienne Belgique has been sold out for a while, but AGENDA managed to get hold of 5 pairs of tickets. If you want to be there, e-mail “ardent” to win@bdw.be. Info: www.abconcerts.be

NL ❙ Les Lundis d’Hortense nodigt op 1 mei het Uživati Trio uit bij Jazz Station. Jennifer El Gammal (saxofoon), David Thomaere (piano) en Mike Delaere (contrabas) beloven een feestelijke avond met een oosterse touch. AGENDA geeft hier 5x2 tickets voor weg. Mail ‘uživati’ naar win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be

FR ❙ Ce 1er mai, Les Lundis d’Hortense accueillent le Uživati Trio à la Jazz Station. Jennifer El Gammal (saxophone), David Thomaere (piano) et Mike Delaere (contrebasse) unissent leurs talents pour une soirée festive aux accents orientaux. AGENDA vous offre 5x2 places. Envoyez « uživati » par mail à win@ bdw.be. Infos : www.jazzstation.be EN ❙ On 1 May, Les Lundis d’Hortense is inviting the Uživati Trio to Jazz Station. Jennifer El Gammal (saxophone), David Thomaere (piano), and Mike Delaere (double bass) guarantee a festive evening with an eastern touch. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for the concert. E-mail “uživati” to win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be

18

KVS_Bol

Gembloux. Avec B. Hamidou, S. Touzani, mise en scène G. Pitisci. In FR & NL. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

pièce montée. De P. Palmade, mise en scène F. Genovese. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Toutou. De A. & D. Besse, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

La Samaritaine

Espace Delvaux

Le Basilic

Espace théâtral Scarabaeus

Le Jardin de ma Sœur

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

NL ❙ Axelle Red viert twintig jaar in de muziek met de release van Rouge

M. Magli & S. Pierre. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Terre des Hommes – Cité des Oiseaux. D’après Aristofanus, mise en scène I. Chalkia. En FR & IT. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.scarabaeus.net Forest National

1789: Les Amants de la Bastille. De D. Attia & A. Cohen, mise en scène G. Peparini. 20.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.forestnational.be GC De Linde

Je veux voir Mioussov. De V. Kataiëv, par Cie Sans courant d’air. Org. Lions Club Laeken Dynasty. 20.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren/Haeren 02-242.31.47 / delinde.vgc.be Halles de Schaerbeek

Trouble Day 4: 335 PINCHES WITH SOUND UNDER THE 'I'S' WITH GRAZES OF 'A'. Par B. Ferrando & A. Saavedra. 20.00 CORPS FLOTTANTS. Par E. Ledoux. 23.00 En attendant Preciado. Par JeanBiche. 19.00 KOM.POST. Par La Chambre des Entames. 19.00 MASCARADES. Par O. Mac. 21.00 ON LANDGUARD POINT. Par R. Pacitti. 21.30 (film) & 23.00 (performance) RADICAL_HOPE. Par Back-Again. 18.00 Stupidité contrôlée à la pastèque et autres instruments. Par M-G Lahlou. 18.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Kings of Comedy

David Azencot. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be Koek’s Théâtre

Merci du cadeau ! Avec L. Legendre,

No sport. De & avec S. Stubbé, par la Compagnie LAZZI. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Les Matins qui chantent. De F. Champdeblés, avec Arthème. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Like a Virgin. De S. Landresse, mise en scène M. Wouters. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Richard Ruben. One man show. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Petite salle du Théâtre Varia

Sous la ceinture. De R. Dresser, mise en scène D. Salkin. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek / www.varia.be Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Burning. D’après C. Detrez. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Tout ce que je serai. De A. Ball, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Karl Marx, le retour. De H. Zinn, mise en scène F. Gardin. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Ciao Ciao Bambino. De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Rien à signaler. De M. Crimp, mise en scène G. Lini. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre


za/sa 27/4

Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Les deux gentilshommes de Vérone. De Shakespeare, mise en scène R. Bouvier. 20.30 Jusqu’à ce que la mort nous sépare. De R. De Vos, mise en scène V. Lemaitre. 20.30 Manneke. De & avec P. Wayburn, mise en scène P. Laurent. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Une Lettre à Cassandre. Texte P. Eiras, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Territoire gardé par un chien crevé. Mise en scène A. Bardos. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Hors-champ. Conception de M. Noiret & P. Jean. 20.15 Discours à la nation. Texte & mise en scène d’A. Celestini. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Mars. Mise en scène D. Laujol, avec A. Da Fonseca, Y. Frouin, F. Minder. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Lucrece Borgia. D’après V. Hugo. Par le théâtre de marionnettes Toone, interprétation N. Géal. 20.30 St.-Petronillagang/impasse St-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le mystère Sherlock Holmes. De C. Doyle, mise en scène J. Douieb. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

335 PINCHES WITH SOUND UNDER T'I'S' WITH GRAZES OF 'A'. By B. Ferrando & A. Saavedra. 20.00 CORPS FLOTTANTS. by E. Ledoux. 23.00 En attendant Preciado. by JeanBiche. 19.00 KOM.POST. By La Chambre des Entames. 19.00 MASCARADES. By O. Mac. 21.00 ON LANDGUARD POINT. By R. Pacitti. 21.30 (film) & 23.00 (performance) RADICAL_HOPE. By Back-Again. 18.00 Stupidité contrôlée à la pastèque et autres instruments. By M-G Lahlou. 18.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Conférences & littérature Brüsel Anspach

Martin Trystram & Romain Baudy. Dédicace pour Pacifique. 16.00 bd. Anspachln. 100 Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com Centre communautaire Laïc Juif

Les mères juives ne meurent jamais. De N. David-Weill. 20.30 Munthofstr. 52 rue Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be Rondleidingen De Munt

Concertino. Introductie en rondleiding in De Munt 12.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Vijvers van Elsene

Lopend Vuur – Bessst.be: Wandel door Brussel met nieuwe ogen. Met B. Serroen. Afspr. ingang Café Belga. 18.30 Elsene/Ixelles / bessst.be

zaterdag samedi saturday Pop, Rock & Reggae

Adultères. De W. Allen, mise en scène M. Delval. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

Ancienne Belgique

Wolubilis

Atelier 210

Les Encombrants font leur cirque. Par le Théâtre de la Licorne. 20.30 av. P. Hymansln. 251 Woluwe-St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre Artpotheek art gallery

Perfocilinne_110. Performances by N. Correa & A. Loureda, D. Garrido, A. de Visscher, T. Delferiere. 20.00 rue Pletinckxstr. 60 Brussel/Bruxelles 0477-61.69.99 / www.artpotheek.com Halles de Schaerbeek

Trouble Day 4:

27/4

Frank Boeijen. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Cold Pumas. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC de Schaerbeek

Thierry Vassias. 20.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be Centro Garcia Lorca

Hayley’s Royal Whores + Manzana + Riot Club. Finnish metal rock. 20.00 rue J. Voldersstr. 47-49 Brussel/Bruxelles 02-512.55.11 www.garcialorca.be

La tricoterie

Castus. 19.00 rue T. Verhaegenstr. 158 St.-Gillis/St-Gilles / www.tricoterie.be Maison des Jeunes Le Gué

Rock Is Metiss. Skarbone 14 + Mascarade + DAN-T & the Band + RIM 4. 17.00 chée de Roodebeeksestwg. 300 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert / 02-777.01.17 TAG City

Daddy Freddy (JAM). 22.00 rue du Brabantstr. 23K St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0488-14.37.34 / www.tagcity.be Club & Party Autoworld

Hotnights presents Spring Break Party. 22.30 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.brusselshotnights.com Bazaar Club

Leftorium presents Dyed Soundorom, Mark E, and Fm Brussel. Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be BRONKS

Our Party met Jamie 3:26. 22.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / our-party.tumblr.com www.bronks.be Café Central

Bas Les Pattes Petite ! 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com Café Roskam

Deejay Night. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Fuse

Fuse presents Down Under invites Rhadoo. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles www.fuse.be / www.blaes208.be Kelders van Kuregem Caves de Cureghem

Antitapas swing break Night: EL JUNTACADÁVERES + MAN ON FIRE & THE SOUL SOLDIERS + JOHNNY MONTREUIL + VELOTRONIX + CICO DE CONGO + DAZIBODROMO. + DJs, food, workshops... 21.00 rue J. Ruhlstr. (Parking Delacroix) Anderlecht / www.antitapas.org Madame Moustache et son freakshow

Thomas Ray. Italo disco. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be The Wax Club

Sounds Of Wax presents KARO V & ANGELA. 23.00 bd. Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-787.82.26 / www.thewaxclub.be

VUB - Zaal/salle BSG

Hope’n’Mic 4#. 16.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles / 02-650.21.62 Jazz & Blues Art Base

Diminuita Swing. Orchestral gypsy swing. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Bonnefooi

Toine Thys Trio. T. Thys (sax, clarinet), L. Heydels (double bass), J.Klein (drums). 18.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Jazz Station

Oak Tree. S. Klenes (vocals), A. Osborne (cello), T. Dille (accordion). 18.00 Czech Jazz Nights. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be L’Alphabet

A few more bars to go! Swing jazz with I. Fouyn (vocals), F. Boyen (keyboards), L. Merckx (bass), F. Guldentops (drums). 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Le vintage

Volant - Dumont - Telzhanov Trio: Concert dînatoire. A. Volant (trumpet), J. Dumont (piano), G. Telzhanov (double bass). 19.30 pl. L. Wienerpl. 6 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort www.jazz4you.be Mercedes House

Musical Saturdays: David Thomaere. 19.00 rue Bodenbroeckstr. 22 Brussel/Bruxelles 02-400.42.50 / www.mercedeshouse.be Sounds Jazz Club

Maxime Blesin Quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Frits Landesberger quartet. F. Landesberger (vibraphone), I. Paduart (piano), P. Aerts (bass), H. Van Oosterhout (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Le Louvre

World squad. Afrobeat/rock. 21.30 chée de Waterloosestwg. 68 St.-Gillis/St-Gilles / 0493-52.45.47 Théâtre 140

Les Nuits Nomades: Diab Quintet + Maguaré. 20.00 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Chanson Au B’Izou

Les Petassa. 20.00

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou Klassiek Classique Classical Music Au Salon

Pianorecital: Anne Vandewalle. Comp. Chopin, Rachmaninov, Beethoven. 17.00 av. Lambeauln. 81 St.-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-St-Lambert 0496-47.50.39 / www.annevandewalle.com Espace Magh

Brussels International Guitar Festival: Dúo Reyana. 15.00 Accords Guitar Trio + Ana Vidovic. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.bigfest.be Hungarian Cultural Institute Balassi Insitute

MecenAgora! 19.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.hungarianculture.be Koninklijke Kapel - Protestantse Kerk/Chapelle Royale, église protestante © Emilie Lauwers

Les Dominos. F. Malgoire (violin), G. Balestracci (viola da gamba), J. Rubin (theorbo). 20.00 Museumstr. 2 rue du Musée Brussel/Bruxelles 02-514.27.20 / www.bozar.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

FR ❙ Dans son roman L’herbe à brûler, Conrad Detrez nous fait le récit

de sa jeunesse lorsqu’il était un jeune séminariste wallon à Louvain. Sous l’influence des révoltes louvanistes de la fin des années 60, il décide de partir et se retrouve au Brésil, confronté à la pauvreté et la souffrance, mais aussi au carnaval et à la beauté des femmes… Le metteur en scène Frédéric Dussenne a adapté le roman de Detrez pour le théâtre. Le résultat - intitulé Burning - est à découvrir du 24 avril au 11 mai au XL Théâtre, grâce au Rideau de Bruxelles. AGENDA vous offre 5x2 places pour la représentation du 1er mai. Envoyez « burning » à win@bdw.be. Infos : www.rideaudebruxelles.be

NL ❙ Het programma Pini di Roma neemt u mee naar een zomer in Italië

met werk van Giacomo Puccini, Nino Rota en Ottorino Respighi. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor dit concert van het Brussels Philharmonic onder leiding van Enrique Mazzola op 3 mei in Flagey. Mail ‘roma’ naar win@bdw.be. Info: www.brusselsphilharmonic.be

FR ❙ Le programme Pini di Roma vous emmène vivre l’été en Italie avec des œuvres de Giacomo Puccini, Nino Rota et Ottorino Respighi. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce concert du Brussels Philharmonic sous la direction d’Enrique Mazzola, le 3 mai à Flagey. Envoyez « roma » par mail à win@bdw.be. Infos : www.brusselsphilharmonic.be EN ❙ The programme Pini di Roma is whisking you off to a summer in

Italy with work by Giacomo Puccini, Nino Rota, and Ottorino Respighi. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets to the concert by the Brussels Philharmonic conducted by Enrique Mazzola, on 3 May at Flagey. E-mail “roma” to win@bdw.be. Info: www.brusselsphilharmonic.be

20

The art of conducting. Orchestre des Conservatoires de la Communauté de Madrid, Á.L. Sánchez Moreno. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Rijke Klarenkerk/église des Riches-Claires

Orgelzaterdag/Samedis de l’orgue. Dir. B. Foccroulle, students Conservatoire royal de Bruxelles. 17.00 studenten orgelklas conservatorium/Étudiants classe d’orgue du conservatoire. 17.00 Rijke Klarenstr./rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles www.conservatoire.be Stadhuis/Hôtel de Ville

Chorale Royale Protestante de Bruxelles: Balade dans l’Europe musicale du XIXe siècle. Comp. Beethoven, Berlioz, Mendelssohn, Verdi, Rheinberger, Fauré, Elgar, Puccini... 20.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34 / www.crpb.be Dans Danse Dance Beursschouwburg

Ai! A choreographic project. Chor. L. Mestre & M. Simões. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Les Brigittines

System Failure. Chor. L. Mannès & L. Baduel. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des

Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Théâtre de la Balsamine

The Darling Scenes. Chor. É.V. Lachky & J. Jauregi Allue. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Jeugd Bibliotheek Sans Souci

Voorleesuurtje. (4 > 8 jaar). 11.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be De Markten

Wie niet gezien is, is weg. Naar I. Vos (12+). 19.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Flagey

Warner Bros presents Bugs Bunny at the Symphony. Family concert by the Brussels Philharmonic. 15.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be GC Elzenhof

Café-O-Lait: babbel- en speelcafé voor ouders & kinderen. 10.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / elzenhof.vgc.be Thurn & Taxis

Wetenschapsexpo. (6+). 10 > 17.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / www.jsb.be Vallei Begijnenbos

De Betovering. Magisch avonturenspel. > 27/10, w-e 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.windbag.be / www.betovering.be Jeunes Flagey

Warner Bros presents Bugs Bunny at the Symphony. Concert familial par le Brussels Philharmonic. 15.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be La Roseraie

Au bord de la mare. Par la compagnie la grosse situation (12+). 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Palais des Beaux-Arts

Orchestre à la portée des Enfants: La danse du Sabre. Comp. A. Khatchaturian, par l’Orchestre Philharmonique Royal de Liège ensemble & Bruno Coppens (narrateur). 11.00 & 14.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be www.jeunessesmusicales-bxl.be Théâtre de La Montagne Magique

Macaroni ! Par le Théâtre des Zygomars, mise en scène P. Richards (8+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Tour & Taxis

Expo-Sciences. (6+). 10 > 17.00


Play, Sahika Tekand © Nesrin Kadioglu

Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / www.jsb.be Val du Bois des Béguines

Le Sortilège. Jeu d’aventure magique. > 27/10, w-e 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.windbag.be / www.sortilege.be Theater Kaaistudio’s

Eind goed al goed. Door tg STAN. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Gembloux. Met B. Hamidou, S. Touzani, regie G. Pitisci (in NL & FR). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

TRIO, op een bedje van... Van A. Ayckbourn & G. Schicchi naar een opera van Puccini. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.theater-Erasmus.be www.zinnema.be Théâtre Arsenal

Exp’Osmosis. Danse, chant, peinture, photo par la compagnie Osmosis. 18.00 Waversestwg 950 chée de Wavre Etterbeek 0800-77.421. / www.spheria.be Atelier Théâtre de la Vie

[weltanschauung]. De C. Thirion. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

Une semaine... pas plus ! De D. Pharaho, mise en scène A. Jugnot. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Cirque Royal

Anne Roumanoff. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Comédie Claude Volter

Toutou. De A. & D. Besse, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Delvaux

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace théâtral Scarabaeus

Terre des Hommes – Cité des Oiseaux. D’après Aristofanus, mise en scène I. Chalkia. En FR & IT. 15.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.scarabaeus.net

VAUDEVILLE SENSORIEL PLAY 26 & 27/4, 20.30, €18, en turc, sur-titré en FR/boventitels in het NL, BOZAR, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00. www.bozar.be

FR ❙ Sahika Tekand à Bozar : c’est un événement, une occasion de découvrir le théâtre contemporain turc. Sur scène, une structure de trois fois cinq cases, sur trois étages, dans lesquelles sont incrustés les interprètes, face au public : voyez la photo. Autre spécialité : elle utilise la lumière, ultra stroboscopique, pour éclairer, par projection rapide, chaque comédien, au rythme du texte lancé vivement. Impressionnant, le spectacle devient alors extrêmement sensoriel, tourbillonnant sur des voix, des murmures, des rires, des cris étouffés, des phrases lapidaires, des tentatives de prise de parole. C’est notre souvenir indélébile de son superbe Œdipe en exil, découvert en 2005, déjà à Bozar. La tragédie, lâchée d’une traite, devenait parole urgente venue du fond des temps, telle

Forest National

1789: Les Amants de la Bastille. De D. Attia & A. Cohen, mis en scène G. Peparini. 15.00 & 20.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.forestnational.be Halles de Schaerbeek

Trouble Day 5: CORPS FLOTTANTS. Par E. Ledoux. 14.00 Course en rond, en chaussures rouges à talons et sur sol de verres à thé. Par M-G Lahlou. 14.00 DOMESTIC LABOUR. Par A. Herrera Silva. 15.00 KOM.POST. Par La Chambre des Entames. 14.00 MASCARADES. Par O. Mac. 16.30 RADICAL_HOPE. Par Back-Again. 18.00 SOCIALDRESS SERVICE. Par M. M. Pungercar. 10.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be

un tribunal. Son théâtre de mots et de gestes démarre au quart de tour, des flashes de scènes qui s’éteignent et s’allument d’un bout à l’autre de la scène. Ce théâtreperformance de Sahika Tekand revient encore une fois à Bozar, dans Play de Samuel Beckett, un vaudeville sombre, à la base entre trois… urnes funéraires, représentant un homme (M) et ses deux femmes (W1 et W2). La pièce, en turc sur-titré en français et néerlandais, sera distribuée entre une quinzaine de comédiens. Un spectacle rapide de 50 minutes : on vous conseille l’introduction préalable au spectacle et la lecture du programme avant d’entrer dans cette curieuse danse intense, véritable oratorio stroboscopique. Car Sahika Tekand propose des spectaclesexpériences. (NA)

Koek’s Théâtre

Merci du cadeau ! Avec L. Legendre, M. Magli & S. Pierre. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Bol

Gembloux. Avec B. Hamidou, S. Touzani, mise en scène G. Pitisci. En FR & NL. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

pièce montée. De P. Palmade, mise en scène F. Genovese. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

No sport. De & avec S. Stubbé, par la Compagnie LAZZI. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles

02-511.33.95 www.lasamaritaine.be Le Basilic

Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg / 02-425.09.05 www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur

Les Matins qui chantent. De F. Champdeblés, avec Arthème. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Like a Virgin. De S. Landresse, mise en scène M. Wouters. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

21


zo/di/su 28/4

Petite salle du Théâtre Varia

Sous la ceinture. De R. Dresser, mise en scène D. Salkin. 20.00 rue Graystr. 154 Etterbeek / www.varia.be Project(ion) room

Harold ! Par Cie Tadam. 20.30 rue de Praeterestr. 55 Ukkel/Uccle 0473-68.25.68 www.projection-room.com Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Burning. D’après C. Detrez. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be The Egg

La revanche de Gaby Montbreuse. De V. Scheffer & L. Godisiabois, mise en scène V. Scheffer. 20.30 rue Barastr. 173 Anderlecht www.comediedebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Tout ce que je serai. De A. Ball, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Karl Marx, le retour. De H. Zinn, mise en scène F. Gardin. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Ciao Ciao Bambino. De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Rien à signaler. De M. Crimp, mise en scène G. Lini. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Les deux gentilshommes de Vérone. De Shakespeare, mise en scène R. Bouvier. 20.30 Jusqu’à ce que la mort nous sépare. De R. De Vos, mise en scène V. Lemaitre. 20.30 Manneke. De & avec P. Wayburn, mise en scène P. Laurent. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Une Lettre à Cassandre. Texte P. Eiras, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Territoire gardé par un chien crevé. Mise en scène A. Bardos. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Hors-champ. Conception de M. Noiret & P. Jean. 20.15 Discours à la nation. Texte & mise en scène d’A. Celestini. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be

22

Théâtre Océan Nord

Mars. Mise en scène D. Laujol, avec A. Da Fonseca, Y. Frouin, F. Minder. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Lucrece Borgia. D’après V. Hugo. Par le théâtre de marionnettes Toone, interprétation N. Géal. 16.00 St.-Petronillagang/impasse St-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le mystère Sherlock Holmes. De C. Doyle, mise en scène J. Douieb. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Adultères. De W. Allen, mise en scène M. Delval. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Halles de Schaerbeek

Trouble Day 5: CORPS FLOTTANTS. By E. Ledoux. 14.00 Course en rond, en chaussures rouges à talons et sur sol de verres à thé. By M-G Lahlou. 14.00 DOMESTIC LABOUR. By A. Herrera Silva. 15.00 KOM.POST. By La Chambre des Entames. 14.00 MASCARADES. By O. Mac. 16.30 RADICAL_HOPE. By Back-Again. 18.00 SOCIALDRESS SERVICE. By M. M. Pungercar. 10.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Conférences & littérature CC d’Auderghem

Provence. De pierre et d’eau. 14.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 www.explorationdumonde.be Coudenberg - Ancien Palais de Bruxelles

L’histoire de la gastronomie. + dégustation. 15.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com La Médiathèque d’Uccle

Un voyage musical entre noir et blanc. 16.00 chée Alsembergsestwg. 739 Ukkel/Uccle 02-345.54.69 / www.lamediatheque.be Rondleidingen De Markten

Brussel in literatuur. 14.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal

Ontdek de kathedraal. 14.00 (behalve tijdens liturgische dienst/sauf

pendant les services liturgiques). 14.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles / 02-219.68.34 Visites guidées Square du Petit Sablon

Le socialisme à Bruxelles. À pied. Rdv. coin rue de la Régence. 14.00 Brussel/Bruxelles / www.lafonderie.be Varia BIP – Brussels Info Place

Sightjogging doorheen Oud Brussel/Sightjogging du Vieux Bruxelles. 14.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles / 02-563.63.99 www.brusselssightjogging.com Brüsel Flagey

Martin Trystram & Romain Baudy. Dédicace pour Pacifique. 13.00 pl. Flageypl. 29 Elsene/Ixelles www.brusel.com Divers lieux

Brussels Comedy Festival. Humour francophone. 27/4 > 15/5 Brussel/Bruxelles www.brusselscomedyfestival.be

zondag dimanche sunday

28/4

Pop, Rock & Reggae

Café Roskam

Mâäk Quintet. M. Massot (tuba), J. Vanherzeele (sax), G. Orti (sax), L. Blondiau (trumpet), J. Lobo (drums). 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Jazz Station

Czech Jazz Nights. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be L’Archiduc

Yutaka Shiina European Quartet. Y. Shiina (piano), D. Fettmann (sax), Y. Zelnik (double bass), L. Boccara (drums). 21.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Le Montmartre

Gerry Mc Avoy's Band of Friends. Tribute to Rory Gallagher 20.00 Boondaalsestwg. 344 chée de Boondael Elsene/Ixelles 02-640.23.49 / www.lemontmartre.be Folk & World Music Viavia Travellers Café

Samba des Amis. 17.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 / www.viaviabxl.be Klassiek Classique Classical Music Art Base

Haim. 20.00 CANCELLED! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Inez Popko Agnieszka Zywert: Flute & Piano Belle Époque to 1940. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Botanique

Espace Magh

Ancienne Belgique

GiedRé. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Kafka

Ambient piano bar with Matt W Rose. 18.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be Lava café

Satrcheck. 20.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Club & Party Bazaar Club

Leftorium presents Dyed Soundorom, Mark E, and Fm Brussel. Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Jazz & Blues Bonnefooi

The Bonnefooi Acoustic Jam. S. Boudraa, M. Demarneffe, D. Dzidzonu, G. Palomba. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be

Brussels International Guitar Festival: Zagreb Guitar Quartet. 15.00 Duo Cordes et Âmes + Duo Mariotti Navez & Brussels Camerata. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.bigfest.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

REQUIEM - W.A. Mozart. Carmina Kamerkoor Meise + koor Bryghia Cantat Brugge + Cantuva Vocaal Ensemble Overijse. Chapelle de Lorraine, dir. B. Van Laethem, H. Coppe (soprano), A. Dille (mezzo), J. Caals (tenor), J. Van der Crabben (bariton). 15.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-513.45.87 / www.kcb.be Sint-Pieterskerk Église Saint-Pierre

Orgelfestival d’orgue Jette: Stijn Hanssens. 16.00 Kardinaal Mercierpl./pl. Cardinal Mercier Jette / 02-423.1373 Sint-Denijskerk/Église Saint-Denis

Muziekzondagen van St.-Denijs: Orgel en Fluit/Dimanches musicaux de St-Denis: Orgue et


Flûte. J. Ferrard (organ), F. de Roos (flute), comp. Bach & Haendel. 15.00 Brusselsestwg. 26 chée de Bruxelles Vorst/Forest / 0496-70.00.56

Stevie Wishart

Jeugd De Markten

Wie niet gezien is, is weg. Naar I. Vos (12+). 15.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Flagey

KIds concert Academix. Brusselse Muziekacademies. 11.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be GC De Zeyp

Hebs! of Hoe een huis bouwen! Door H. Mikolaskova (3+). 15.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be GC Essegem

Kutilové. Door Divadlo Polárka (3+). Ontbijt (8.00). 10.30 Leopold I-str. 329 rue Léopold Ier Jette 02-427.80.39 / www.essegem.be GC Ten Weyngaert

7 x Zondag: Meer dan beer. Door Tal en Thee (3+). 15.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be Kindermuseum

Vertel me je Verhalen. Familiehappening. 13.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.kindermuseum.be Paleis voor Schone Kunsten

Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 Family Day Watteau. 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes Bibliothèques francophones de Schaerbeek

Curieux Dimanche. 13.00 bd Lambermontln. 200 Schaarbeek/Schaerbeek / www.mabiblio.be Flagey

KIds concert Academix. Académies de musique de Bruxelles. 11.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be GC Essegem

Kutilové. Par Divadlo Polárka (3+). Petit-déjeuner (8.00). 10.30 Leopold I-str. 329 rue Léopold Ier Jette 02-427.80.39 / www.essegem.be La Roseraie

Nox. Par le théâtre de l’Anneau (4+). 16.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Musée des Enfants

Raconte-moi tes histoires ! Contes

a no-man’s-land of sound urban rituals festival 26 > 28/4, 19.30, €10, LES BRIGITTINES, Korte Brigittinenstraat 1 petite rue des Brigittines, Brussel/Bruxelles, 02-502.57.34, www.brigittines.be, www.recyclart.be

EN ❙ Les Brigittines and Recyclart – two neighbours – have joined forces for the Urban Rituals Festival. Over three evenings, the festival will present music that is “hard to situate in terms of time and space”. It features some unusual concepts, including a Bach cantata performed by deaf singers and fascinating combinations such as hurdygurdy music and electronica. Anyone who knows Recyclart is aware that trains regularly pass overhead there. If you go along to hear rock or for a sizzling techno party, you will hardly notice them, but at “quieter moments”, the railway traffic at Recyclart will soon get on your nerves. So, for the first time, the folks at the underground railway station are moving around the corner, to the Les Brigittines chapel. Those premises aren’t 100% soundproof either, but they are definitely better suited to this mix of old and new music. The starting point for the Urban Rituals Festival is, it turns out, a pair of very interesting questions: to what extent is the avant-garde outdated and how refreshing does what is called early music still sound? The programme itself includes crossover stuff that actually pushes those questions to one side: the sound served up by the artists taking part is located in a sort of vacuum, a no-man’sland that, for want of inspiration, is often described as “experimental”. Take, for example, the Brussels-based British composer and musician Stevie Wishart (26 and 27 April). Back in the 1980s she used to tour with rock bands, while at the same time studying early music and learning improvisational techniques from two heavyweights, John Cage and David Tudor. If you have ever seen Wishart playing

her hurdy-gurdy – a sort of mechanised violin, a somewhat “forgotten” instrument – you will know that it is an unforgettable experience that leaves you hungry for more. She moves easily between religious and profane medieval music, which she sees as points of departure for her own contemporary music. In improvisational sessions Wishart has no hang-ups about combing her hurdy-gurdy with sequencers, samplers, and laptops. Timeless? For whoever cares: this lady makes fascinating music and still sounds completely contemporary. Ich rufe zu dir Herr Jesu Christ is a religious cantata for four-part choir by Bach that was first performed in 1732. For this festival the Brussels composer and musician Baudouin De Jaer has adapted the cantata for deaf singers and narrators and an orchestra conducted by Bernard Woltèche (26 and 27 April). The idea is not actually an original one: the Polish artist Artur Zmijewski did it before in his 2002 video Singing Lesson #2, in which “deaf and dumb” students perform Bach’s cantata Herz und Mund und Tat und Leben – in Saint Thomas’s church in Leipzig, no less, where Bach himself served as cantor and where his tomb is still to be found. The result is – eh – unheard-of and profoundly moving. On the final day of Urban Rituals, emotions are quite likely to run high again, when the Ensemble Phoenix Munich performs a live version of Requiem for a Pink Moon. This exceptional – timeless? – concert is a reinterpretation of the legendary album by the late Nick Drake as if it had been composed at the end of the 16th century – in the glory days of Elizabeth I of England, Shakespeare, and – in music – the madrigal. ive stevenheydens

23


pour toute la famille. 13.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles / 02-640.01.07 www.museedesenfants.be Musée d’Ixelles

Visites contées pour familles: Alberto et le rêve en couleurs. 10.30 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Musée Magritte Museum

Promenades contées, Promenades signées. Pour enfants et familles. 11.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.extra-edu.be www.musee-magritte-museum.be Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays. Petit-déjeuner (10.00), concert, visite exposition guidée ou film pour adultes/ateliers ou films pour enfants (3 > 12 ans). 11 > 12.15 Family Day Watteau. 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de La Montagne Magique

Voiseau. Mise en scène J. Baeckeland, avec J. Leemans, S. Van den Bossche (3+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

Theater KVS_Bol

Gembloux. Met B. Hamidou, S. Touzani, regie G. Pitisci (in NL & FR). 15.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre CC d’Auderghem

Une semaine... pas plus ! De D. Pharaho, mise en scène A. Jugnot. 15.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

Toutou. De A. & D. Besse, mise en scène D. Hanssens. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Delvaux

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Espace théâtral Scarabaeus

Terre des Hommes – Cité des Oiseaux. D’après Aristofanus,mise en scène I. Chalkia. En FR & IT. 15.00

BO ZAR MU SIC 09.05.2013 - 20:00

Arcángel

From our FADO & FLAMENCO series 2012-2013

Arcángel © Celia de Coca

The new voice of flamenco

24

Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.scarabaeus.net Forest National

1789 : Les Amants de la Bastille. De D. Attia & A. Cohen, mise en scène G. Peparini. 20.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.forestnational.be KVS_Bol

Gembloux. Avec B. Hamidou, S. Touzani, mise en scène G. Pitisci. En FR & NL. 15.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

pièce montée. De P. Palmade, mise en scène F. Genovese. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Basilic

Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Les Dimanches du conte

Au bord de la mare. Enquête contée. 20.00 Kolonel Bourgstr. 46 rue du colonel Bourg Schaarbeek/Schaerbeek 0485-67.10.89 / www.dimanchesduconte.be

Quai de Biestebroeck

Ailleurs, c’est loin ? Balade contée avec A. Orban de Xivry & A. Hafiz. Rdv. au bout de la rue M. Xhonneux. 16.30 Anderlecht 0487-27.56.56 / www.conteursenbalade.be Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Burning. D’après C. Detrez. 15.00 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Karl Marx, le retour. De H. Zinn, mise en scène F. Gardin. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Marni

Territoire gardé par un chien crevé. Mise en scène A. Bardos. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Discours à la nation. Texte & mise en scène d’A. Celestini. 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Parc

Le mystère Sherlock Holmes. De C. Doyle, mise en scène J. Douieb. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be


© Leen Lagrou

Voordrachten & literatuur Kaaitheater

Het Groene Boek #3. Lezingen, debatten, films, infostands over een sociaalecologische samenleving. 11.30 > 18.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.hetgroeneboek.be www. kaaitheater.be Conférences & littérature Musée Magritte

Performances Poétiques. 11.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles / 02-508.32.11 musee-magritte-museum.be Musée d’Ixelles

Alberto Magnelli. Pionnier de l’abstraction. 15.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Rondleidingen Centraal Station

Woontour: Van Neerpede tot Midi. Bustour voor wie in Brussel wil wonen. Afspr. zijde Kantersteen. 9.15 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 02-548.11.30 / www.woneninbrussel.be Museum voor het Stedelijk Vervoer te Brussel

Brussels Tourist Tramway. Brussel ontdekken aan boord van een historische tram van 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be Scheutbos

Vogelzang. Met M. Wauters. Afspr. boswachtershut Regionaal park. 10.00 Scheutbosstr. Molenbeek 0496-53.07.68 / www.scheutbos.be Visites guidées monument au travail

Rive Gauche. Le canal entre passé et avenir. 14.30 rue Claessensstr. Laken/Laeken www.laekendecouverte.be Musée du Transport Urbain Bruxellois

Brussels Tourist Tramway. Découvrir Bruxelles à bord d’un tramway historique de 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be Square du Petit Sablon

Le Petit Sablon. A pied. Rdv. coin rue de la Régence. 14.00 Brussel/Bruxelles www.lafonderie.be Varia GC Wabo

Zoniënmars. Wandelevenement (5 10 - 15 - 25 km) + concerten & animatie/ Prommenades (5 - 10 - 15 - 25 km). 8.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 www.wabo.be

De la techno sans drogues antitapas swing break night: velotronix 27/4, 21.00, €4/8, ANTITAPAS, De Kelders van/Les Caves de Cureghem, rue Jules Ruhlstraat, Anderlecht, info@antitapas.org, www.antitapas.org

FR ❙ Attention, un ovni vient d’atterrir dans la foule et ses passagers sont prêts à faire exploser la baraque. La transe organique des neuf percussionnistes de VelotroniX ferait pâlir la plupart des DJs techno, pour le grand délire du public. « Quand la force des tambours entre en transe, vous arrivez à la techno ». Vous l’aurez compris, il s’agit d’un sacré nouveau groupe de percussions, sous la direction de Jo Zanders. Ceux qui ont vu VelotroniX à l’after-party de la Zinneke Parade ou lors de la Journée internationale de la Paix le savent : c’est de la bombe, impossible de rester immobile ! « C’est une production typique de Met-X : il y a des musiciens de toutes les origines et de tout âge, ce métissage fait la particularité de ce projet », raconte Zanders. « C’est un groupe amateur, une sorte de néofanfare avec des musiciens qui sont là par amour de la musique, mais ce sont vraiment les musiciens idéaux pour ce projet ! » Tous les instruments sont faits maison. « Rien de nouveau, la construction d’instruments à base de pots de peinture, de tubes en pvc ou de parties de voitures se fait beaucoup en Afrique, par manque de matériaux. Pour notre son, je me suis inspiré des Congotronics de Konono N°1, mais aussi de la samba et du maracatu brésiliens ou du djembé d’Afrique de l’Ouest. Je n’ai pas l’impression de faire partie de ces traditions, c’est juste une inspiration qui par après cherche son propre chemin. D’ailleurs, je suis tout aussi bien inspiré par la noise des années 90, Sonic Youth et par la dub psychédélique. » Jo Zanders explique

aussi qu’un concert de VelotroniX est un peu comme un programme de cuisine : «  On peut voir tous les ingrédients, comment la musique est faite et on peut savourer le résultat. C’est vraiment un groupe de live, on ne jouera jamais sur scène car l’interaction avec le public est primordiale. Le public doit sentir la force des tambours ». Les instruments qui frappent le plus notre imaginaire sont les kalimbas ou lamellophones géants, inspirés par les Congotronics mais avec des lamelles rigides, ce qui fait qu’elles doivent être frappées avec des bâtons. « Ces kalimbas sont amplifiés par un pick-up de guitare et connectés à une table de son sur laquelle je joue avec des effets de guitare comme le delay et la distorsion. C’est très artisanal et ça donne un son analogique typique des années 60. On utilise même une plaquette de freins d’une Audi qui, amplifiée, sonne comme une tabla (percussion indienne)  ». L’idée de départ de VelotroniX était de faire des percussions avec des morceaux de vélo, mais ils se sont avérés trop fragiles. Le nom est resté et la connotation de vélocité est tout à fait à sa place. « On joue surtout des rythmes polyphoniques inspirés de l’Afrique. La cadence et la force de frappe fait penser à la techno, qui, en fait, est une transe qui ne s’arrête jamais. Son origine se situe dans la musique traditionnelle comme le gnawa marocain, le voodoo béninois ou le rara haïtien, un battement continu de tambours graves avec du chant et de la danse. La techno, c’est exactement la même chose ». Benjamin Tollet

25


ma/lu/mo 29/4

di/ma/tu 30/4

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Hungarian Cultural Institute Balassi Insitute

Eszter Fekete + Enrique Castillo. 20.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.hungarianculture.be

Acagala. Concerts & films. 10.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com

Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Stadion/STADE Fallon

ZUT, c’est reparti ! Zatopek Urban Tour: 15 km van/de Woluwe (running). 8.30 > 16.00 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert www.zatopekurbantour.com

Europa Galante. F. Biondi (violin), R. Basso (mezzo). 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-500.87.22 www.conservatoire.be / www.kcb.be Theater

Vismarkt/Marché aux Poissons

Roemeense lente in Brussel/ Printemps roumain à Bruxelles. 13.00 Brussel/Bruxelles / www.arthis.org

maandag lundi monday

Kaaistudio’s

Eind goed al goed. Door tg STAN. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre

29/4

Espace Delvaux

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 www.lavenerie.be

Pop, Rock & Reggae Café Archipel

Stoemp van de chef!: Maya’s Moving Castle. Free cafe concert. 21.00 Kiekenmarkt 12 rue du Marché aux Poulets Brussel/Bruxelles / www.stoemplive.be

Kings of Comedy

Scènes Ouvertes. Humour. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be

Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam hosted by Madé J. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Jazz Station

L’Alphabet Dyed Soundorom © Stephane Ghenacia

Czech Jazz Nights. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

puming beats, all night long

Sounds Jazz Club

EN ❙ Last year, we went wild for Mark E’s set at the Open the Box party in Mr. Wong. Everything the DJ and musician from Birmingham makes is suffused with slow, dirty disco grooves that are so addictive that they keep playing through your mind the whole day after the party. The news that the master of house is returning, immediately made us very happy. He will have a companion behind the turntables, and one who has been hyped incredibly over the past few years: Dyed Soundorom. The Parisian began his career at after parties in a local club. Now he plays huge nightclubs like Fabric in London, Panorama Bar in Berlin, Womb in Tokyo, and Circoloco in Ibiza. The music he plays can perhaps best be described as minimalist deep house with a rake funk groove and hypnotic rhythms and melodies. And though on photos he looks like he’s suffering from depression, he actually has enormous zest for life and likes to radiate it to a partying crowd. As a little bonus, FM Brussel is also providing its own room. You’ll know DJs Rim-K from Soundtraffic and Sofie from L-Fêtes as the Saturday evening composers on 98.8. They’ll be visited by Walrus (Vicuna, 54Kolaktiv, Bepotel) and Handless DJ (High Needs Low). In other words, the highest quality pumping beats, all night long! (KVD)

Grooving High. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Ancienne Belgique

The Staves. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Rits Café

KK @ Rits Café: Expulsion Propellor speelt Nosferatu. Cineconcert. 20.30 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be Klassiek Classique Classical Music Espace Magh

Brussels International Guitar Festival: Nicolas Alfonso contest finals. 15.00 Duo Cord’Azur + Gérard Abiton. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.bigfest.be

26

Leftorium 27/4, 23.00, €8/12, BAZAAR, Kapucijnenstraat 63 rue des Capucins, Brussel/Bruxelles, www.leftorium.be

For an update on Koen Van Dijck’s party tips, listen to Deeb Club on FM Brussel (Friday, 11 pm) or go to deebclub.tumblr.com.

Princesse Mansia. Contes. 20.00 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Le Basilic

Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Voordrachten & literatuur UZ Brussel - Auditorium R. Kiekens

Dokter mag ik u wat vragen? Hooikoorts. Door Dr. S. Halewyck. 14.00 av. du Laarbeekln. 101 Jette 02-210.04.60 / www.vub.ac.be/UPV Lectures & Literature Passa Porta

Patrick French. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be

dinsdag mardi tuesday

30/4

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Het Zesde Metaal. 20.00 Newton Faulkner. 20.00 SOLD OUT!


bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Les Nuits: Balthazar. 19.30 SOLD OUT! Valérie June. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4

Cryptopsy + Cattle decapitation + Decrepit birth + The way of purity + The Last Shot of War. Death metal. 17.30 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be VK*

The walkmen. Indie rock. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party Bazaar Club

Let’s Dance: D. Luxe + Dj Proceed + Selekta K-One. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Brussels Event Brewery

Sweet Fortress. rue Delaunoystr. 58B1 Molenbeek 02-410.78.78 / www.eventbrewery.com Café Central

Alk-A-Line + dj Sure Prize. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com Cartagena

Melodia para dos: videos musicales de los años 60,70 y 80. 21.00 Kolenmarkt 70 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 0485-798.065. / www.cartagenasalsabar.be Jour de Fête

Dansez-vous Demy? 00.00 bd Anspachln. 181 Brussel/Bruxelles www.myspace.com/dansezvousfrancais Mr Wong

Boysnoize Records Label Night. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles / 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Bozar Night: JETS + Holy Other + D/R/U/G/S + Letherette + Lapalux + Old Apparatus + Cupp Cave + Squeaky Lobster. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Potemkine

Apero-gezelschapsspelletjesavond/Apéro-jeux de société. 18.00 Hallepoortln. 2 av. de la Porte de Halle St.-Gillis/St-Gilles / www.letsplaytogether.be The Wax Club

Fernando Wax + Yvan + Sensurround. 23.00 bd. Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-787.82.26 / www.thewaxclub.be

Jazz & Blues Bonnefooi

International Jazz Day: Mathieu Ha. Improvisation. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Jazz Station

INTERNATIONAL JAZZ DAY: Fabrice Alleman Quartet. 17.30 JAM SESSION. 22.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be www.jazzinbelgium.com Le Cercle des Voyageurs Travel arts café

Lennart Van Praet (piano). 19.30 Lievevrouwbroersstr. 16 - 18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles / 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Sounds Jazz Club

Joachim Caffonnette quintet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Gemeentehuis Sint-Agatha Berchem/Maison communale de Berchem-Sainte-Agathe

Zirnytsya. Female choir from Ukraine. 15.00 & 19.00 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-427.73.07 / www.info-zomaar.be

some things you just can’t download.

L’Alphabet

Oumar Konta. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Klassiek Classique Classical Music Espace Magh

Brussels International Guitar Festival: Ensemble de Guitares du Conservatoire Royal de Bruxelles + Galina Vale. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.bigfest.be Ten Huize Decraene

Duo de la Rue: Pierre Anckaert (piano) & Emile Verstraeten (violin). 20.00 Landsroemln. 53 av. des Gloires Nationales Ganshoren / www.dezeyp.be

acoustic sundays sunday 28th april - 8.30pm velveteen sunday 12th may - 8.30pm acoustiqueen friday 24th may - 9.30pm clap your soul saturday 25th may - 10.30pm kuba kesy & marc sperber

Theater italo belge

Artiest zoekt Burger op Café: Pitcho & Hans Van den Broeck. 17.00 & 19.00 rue Delaunoystr. 29 Molenbeek www.vaartkapoen.be Kaaistudio’s

Eind goed al goed. Door tg STAN. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre Cirque Royal

brussels ®

12a grand-place 0032 (0) 2 546 16 60

facebook.com/hrcbrussels

27

©2013 Hard Rock International (USA), Inc. All rights reserved.


wo/me/we 1/5

N°9 de Bigard. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Comédie Claude Volter

La revanche de Gaby Montbreuse. De V. Scheffer & L. Godisiabois. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Delvaux

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be

Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

Les Riches-Claires

Like a Virgin. De S. Landresse, mise en scène M. Wouters. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Burning. D’après C. Detrez. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

Théâtre de la Place des Martyrs

L’Os à Moelle

Studio Impro. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

Tout ce que je serai. De A. Ball, mise en scène C. Delmotte. 19.00 Karl Marx, le retour. De H. Zinn, mise en scène F. Gardin. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

La Samaritaine

Théâtre de Poche

No sport. De & avec S. Stubbé, par la Compagnie LAZZI. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique

Rien à signaler. De M. Crimp, mise en scène G. Lini. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Les Tanneurs

Une Lettre à Cassandre. Texte P. Eiras, mise en scène D. Strosberg. 20.30

Théâtre National

Hors-champ. Conception de M. Noiret & P. Jean. 20.15 Discours à la nation. Texte & mise en scène d’A. Celestini. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Parc

Le mystère Sherlock Holmes. De C. Doyle, mise en scène J. Douieb. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur Beursschouwburg

Who’s afraid of the F-word? #4 Mannen van Mars, Vrouwen van Venus? Met G. Vandermassen, A. ten Broeke & F. Vanthielen. 19.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be De Markten

De heksenvervolgingen. De heks volgens de gerechtelijke archieven. Door G. Martyn. 14.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.demarkten.be

rondleidingen Akenkaai

De Brussels-Brabantse Waterbus. Brussel-Vilvoorde. Elke di & do, vertrek Akenkaai 9.48. Fiets mag mee aan boord. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be visites guidées quai des Péniches

Bateau-bus sur le canal. BruxellesVilvorde. Départ chaque ma & je quai des Péniches à 9.45. Vélo à bord admis. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be

woensdag mercredi wednesday

1/5

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Ellie Goulding. 20.00 SOLD OUT! Coca-Cola Sessions: Drive Like Maria + The DeVilles + Ondine. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Academix

Journée des académies bruxelloises ! Dag van alle Brusselse muziekacademies !

28.04.13 10:30 ▸ 19:30

Gratuit ! Gratis ! Avec le soutien de / Met de steun van de Vlaamse minister, bevoegd voor Brussel.

www.flagey.be − Place Sainte-Croix / Heilig Kruisplein − Ixelles 1050 Elsene

28

© Judith Vanistendael


Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Madame Moustache et son freakshow

The Pharmac. 21.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be

La Samaritaine

No sport. De & avec S. Stubbé, par la Compagnie LAZZI. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Club & Party Madame Moustache et son freakshow

Le Basilic

Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be

Back to the grave. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues

Les Riches-Claires

Like a Virgin. De S. Landresse, mise en scène M. Wouters. 19.00 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Bonnefooi

DERvISH. T. Thys (sax), P. Dorcean (drums). 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be

Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Jazz Station

Sounds Jazz Club

Fabrizio Graceffa Quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Art Base

Aatma Duo Bamboo & Clay. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Jeunes Théâtre Royal du Peruchet

Le chat botté. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Théâtre Comédie Claude Volter

La revanche de Gaby Montbreuse. De V. Scheffer & L. Godisiabois. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Delvaux

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Kings of Comedy

Les Sauveurs. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be Koek’s Théâtre

Le sexe fort ! Avec T. Marconnet & A. Aguirre. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

pièce montée. De P. Palmade, mise en scène F. Genovese. 20.30

Burning. D’après C. Detrez. 19.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

Knowledge Path 2008 © Rhonda Ayliffe

Czech Jazz Nights. 20.30 Uzivati Trio. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Tout ce que je serai. De A. Ball, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Karl Marx, le retour. De H. Zinn, mise en scène F. Gardin. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

groen tussen de oren het groene boek #3 28/4, 11 > 20.00, €6/8, KAAITHEATER, square Sainctelettesquare 20, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, www.kaaitheater.be

NL ❙ Voor zijn derde editie komt Het Groene Boek naar het Kaaitheater. Het

Groene Boek is niet zomaar een boekenbeurs. Voluit is het een “platform voor een transitie naar een sociaal-ecologische samenleving”. (Internationale) academici, kunstenaars en denkers ontmoeten elkaar om zich te buigen over sociaal-ecologische vraagstukken. De mensen achter Het Groene Boek gaan uit van een ruime groep organisaties uit het middenveld. Er wordt de hele dag gepraat op twee locaties. In de Grote Zaal hebben thematische debatten plaats: in de voormiddag over individu en identiteit in consumptiegekke tijden, met onder meer Paul Verhaeghe, Marcel Möring en de Duitse sociaalpsycholoog Harald Welzer; in de namiddag over de mogelijkheden van een transitie door onder meer Rik Pinxten en Eric Corijn, over de tijdsbesteding van de mens door Stefan Hertmans, filosofe Joke J. Hermsen en Ann Demeulemeester van de Verenigde Verenigingen, en over de interactie tussen generaties met Paula Semer, Koen Peeters, theatermaakster Maud Vanhauwaert en columnist Fikry El Azzouzi. Tot slot houdt keynotespreker Ezio Manzini zijn toespraak. Hij is professor industrieel design in Milaan en expert in duurzaam design. In het kleinere Forum hebben ondertussen ook lezingen en boekpresentaties plaats. Onder meer met Michel Bauwens – de enige Belg op de Wereld Top100-lijst van inspirerende denkers –, journaliste Dorien Knockaert, die het boek Goed eten schreef, en de Catalaanse econoom Joan Martinez Alier. In het Forum vindt u ook de boekenbeurs, de ruilboekenbeurs (om boeken die u niet meer nodig hebt te ruilen) en de informatiestanden. Nic Balthazar presenteert het geheel. Joost Vandecasteele en Saskia De Coster zorgen voor interventies. (MB)

Ciao Ciao Bambino. De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Rien à signaler. De M. Crimp, mise en scène G. Lini. 20.30
 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be Théâtre Les Tanneurs

Une Lettre à Cassandre. Texte P. Eiras, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Territoire gardé par un chien crevé. Mise en scène A. Bardos. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com Théâtre Royal du Parc

Le mystère Sherlock Holmes. De C. Doyle, mise en scène J. Douieb. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 www.theatreduparc.be Rondleidingen Akenkaai

Brabantse Vaar-, fiets- en wandelhappening. 10.00 Brussel/Bruxelles / 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be

29


Do/Je/TH 2/5

Visites guidées quai des Péniches

Grand événement bateau-vélopromenades. 10.00 Brussel/Bruxelles / 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be Varia Ossegempark/parc d’Osseghem

Bruxtreme Student Run. 16.00 Naast het Atomium/Au pied de l’Atomium Laken/Laeken / www.brusselicious.be Place Rouppeplein

donderdag jeudi thursday 2/5 Pop, Rock & Reggae

© 2012 Tom Verbruggen

Eerste Mei/Premier Mai. Animatie en concerten/animations et concerts. 13 > 20.00 Brussel/Bruxelles www.abvvbrussel.irisnet.be

Ancienne Belgique

Imagine Dragons. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg

Nixie’s presents…Capsule. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Le Coq

Stoemp! Hear, Hear! (a cheer). Free café concert. 21.00 rue A. Ortsstr. 14 Brussel/Bruxelles 02-514.24.14 / www.stoemplive.be Madame Moustache et son freakshow

The experimental tropic blues band + The scrap dealers. 20.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Magasin 4

Grimskunk. Punk rock. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be VK*

Quimby. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 www.vkconcerts.be Club & Party Madame Moustache et son freakshow

Swing deluxe and Balkan crazy. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler
Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle / Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles / 02-502.68.17

30

wannes cappelle met toeters en bellen het zesde metaal royaal! 30/4, 20.00, €16/19, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be

NL ❙ Wannes Cappelle speelt met Het Zesde Metaal

Royaal! een feestelijk slotakkoord na een jaar toeren langs huiskamers, clubs en theaters. De West-Vlaming laat zijn gitaar en piano vergezellen door een rockband en een strijkersensemble en presenteert eenmalig met onder meer Tom Pintens en cellist Frans Grapperhaus het mooiste uit Akattemets en opvolger Ploegsteert, een van de strafste platen van 2012. De teksten van instantklassiekers ‘Est miskien’, ‘Ier bie oes’ en ‘Oe est meuglijk’ worden tijdens het concert in het Nederlands boventiteld. Het zou zonde zijn als je zinnen mist als “ge zwiegt omda j’de dingen nie kunt benoem’n of uit verdriet. De woorden zijn met veel te veel, ge krieg ze deur uw kele niet” (uit ‘Ge zwiegt’). “In mijn eigen taal kan ik me het best uiten, het is geen gimmick,” zegt Wannes Cappelle. “Wel jammer dat het West-Vlaams geen Engels is. Dan verstonden ze me overal ter wereld.” Cappelle maakt ook theater (Te gek!? Intiem met Kristien Hemmerechts) en kindervoorstellingen (Gelukkige verjaardag met Riet Muylaert en Tom Pintens) en schrijft aan

Jazz & Blues Brass - Centre Culturel de Forest

Faut qu’ça Jazz! Mâäk Quintet & special guests. 20.30 bd Van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-345.37.71 / ww.forestcentreculturel.be Jazz Station

Czech Jazz Nights. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 www.jazzstation.be

een televisieserie. “Met veel plezier, maar ook uit financiële noodzaak. Tijdens mijn kleinkunstopleiding aan Studio Herman Teirlinck wist ik al dat liedjes maken en zingen het ultieme is.” Cappelle bewondert mateloos Conor Oberst van Bright Eyes, en voelt verwantschap met de Nederlandse Roos Rebergen van Roosbeef. De twee spelen trouwens in elkaars groep. Zijn songs zijn ontroerend eenvoudig en eerlijk en gaan over leven, liefde en dood, “over relaties, over hoe mensen niet met elkaar kunnen omgaan of juist wel”. Maar dat wat donkere denken ontmijnt hij live met ontwapenende zelfrelativering. “Om een of andere reden maak ik vooral triestere nummers, maar ik ben geen triestige mens. Het moet echt zijn maar niet te zwaar. Volgens mijn jeugdheld Willem Vermandere moet je de mensen vertellen wie je bent. Jong en oud herkennen dan wat je brengt, een soort van authenticiteit die leeftijdloos is. Op een podium heb ik het gevoel dat ik de beste versie van mezelf geef. Zo wil ik eigenlijk wel zijn. In het dagelijkse leven lukt dat niet altijd even goed.” Pierre De Decker

Sounds Jazz Club

Bilou Doneux invites. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Théâtre Marni

Marni Club: Philippe LALOY: Kind of Pink. 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Folk & World Music Art Base

Carmen Fernandez & Alexander

Gavilán. Flamenco. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Music Lesson # 11: Place Musette. Ensemble Lemmens Instituut. 19.00 Symfonieorkest van de Munt/ Orchestre symphonique de la Monnaie: 1905. Comp. Strauss,


Schoenbergs, Debussy. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre

mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Improscène. La troupe aux mille et un visages. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be

Rien à signaler. De M. Crimp, mise en scène G. Lini. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

Comédie Claude Volter

Théâtre Les Tanneurs

Au B’Izou

La revanche de Gaby Montbreuse. De V. Scheffer & L. Godisiabois. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Delvaux

Opening night. D’après J. Cassavetes, mise en scène F. Sicx. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

Une Lettre à Cassandre. Texte P. Eiras, mise en scène D. Strosberg. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Territoire gardé par un chien crevé. Mise en scène A. Bardos. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Le sexe fort ! Avec T. Marconnet & A. Aguirre. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Hors-champ. Conception de M. Noiret & P. Jean. 20.15 Discours à la nation. Texte & mise en scène d’A. Celestini. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

La Flûte Enchantée

Théâtre Royal du Parc

La Samaritaine

ULB - Salle Delvaux

Koek’s Théâtre

pièce montée. De P. Palmade, mise en scène F. Genovese. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be No sport. De & avec S. Stubbé, par la Compagnie LAZZI. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic

Extra Super Toff! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur

Les Matins qui chantent. De F. Champdeblés, avec Arthème. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Like a Virgin. De S. Landresse, mise en scène M. Wouters. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Rideau de Bruxelles @ Théâtre du Grand Midi - XL

Burning. D’après C. Detrez. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Tout ce que je serai. De A. Ball, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Karl Marx, le retour. De H. Zinn, mise en scène F. Gardin. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Ciao Ciao Bambino. De S. Ministru,

Le mystère Sherlock Holmes. De C. Doyle, mise en scène J. Douieb. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Parlez-moi d’amour. Mise en scène X. Broekaert & F. Harcq. 20.30 av. P. Hégerln. 20 Elsene/Ixelles 0474-34.52.99 Voordrachten & literatuur GC De Zeyp

Op de koffie: Ike Picone. 14.30 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 www.dezeyp.be rondleidingen Akenkaai

De Brussels-Brabantse Waterbus. Brussel-Vilvoorde. Elke di & do, vertrek Akenkaai 9.48. Fiets mag mee aan boord. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Théâtre Marni

Cabinet de réflexion - L'art et la technique comme vérité du monde. 19.00 E. Clémens à partir de textes de W. Benjamin + cuisine thaïlandaise + concert P. Laloy. 19.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com visites guidées quai des Péniches

Bateau-bus sur le canal. BruxellesVilvorde. Départ chaque ma & je quai des Péniches à 9.45. Vélo à bord admis. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be

cultuur tegen la culture à culture at -50% Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

ART BASE: Diminuita Swing - Carmen Fernandez and Alexander Gavilán Greekadelia Duo - Lingua Franca - Aatma Duo Bamboo Clay - Inez Popko Agnieszka Zywert ATELIER THÉÂTRE DE LA VIE: [weltanschauung] AU B'IZOU: Les Petassa BALSAMINE: The Darling Scenes BAZAAR CLUB: Sysmo 6 BEURSGEBOUW: Da Vinci - The Genius BEURSSCHOUWBURG: Macho Dancer BOTANIQUE: GiedRé CC D'AUDERGHEM: Une semaine pas plus ! CC JACQUES FRANCK: Festival d'Ici et d'Ailleurs: The Beatbox Story COMÉDIE CLAUDE VOLTER: Toutou - La revanche de Gaby Montbreuse ESPACE DELVAUX: Opening Night - Musique acousmatique/Concert échange ESPACE SENGHOR: Rencontres macédoniennes Synthesis FLAGEY: Mâäk HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK: Trouble 9 JAZZ STATION: Oak Tree KOEK'S THÉÂTRE: Le sexe fort ! - Merci du cadeau ! KVS: Gembloux LA RAFFINERIE: En Atendant LA ROSERAIE: Au bord de la mare LA SAMARITAINE: No sport LE JARDIN DE MA SŒUR: Les matins qui chantent LE PUBLIC: Jusqu'à ce que la mort nous sépare - Les deux gentilshommes de Vérone - Manneke LES BRIGITTINES: System Failure LES RICHES-CLAIRES: Like a Virgin MAGIC LAND THÉÂTRE: Richard Ruben MUZIEKPUBLIQUE: Behdad Babai Navid Afghah (Iran) PROJECT(ION) ROOM: Harold! RIDEAU DE BRUXELLES @ XL THÉÂTRE: Burning THE EGG: La revanche de Gaby Montbreuse THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE: Pièce montée THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: Karl Marx, le retour - Tout ce que je serai THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Ciao Ciao Bambino THÉÂTRE DE POCHE: Rien à signaler THÉÂTRE LES TANNEURS: Une lettre à Cassandre THÉÂTRE MARNI: Marni Club: Philippe Laloy - Nous avons l'art pour ne pas mourir de la vérité THÉÂTRE NATIONAL: Discours à la nation - Hors-champ THÉÂTRE OCÉAN NORD: Mars THÉÂTRE ROYAL DU PARC: Le mystère Sherlock Holmes THÉÂTRE VARIA: Adultères - Sous la ceinture THURN/TOUR & TAXIS: Inside the Station - Interactive Antarctic Exhibition WOLUBILIS: Les encombrants font leur cirque Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u (de tickets voor zondag en maandag worden op zaterdag verkocht). Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30 (les places du dimanche et lundi sont vendues le samedi). Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30 (tickets for Sunday and Monday on sale on Saturday).

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

www.arsene50.be

31


festivals+ongoing festivals Beursschouwburg

Make up. Performances, films, and video installations by Antonia Baehr and others on gender issues. > 25/5 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Espace Magh

Brussels international guitar festival. 26 > 30/4 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.bigfest.be Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Trouble #9. Performance festival. > 27/4 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be La Maison du Livre

40 ans d’alphabétisation à Bruxelles. Expo interactive, colloque, interpellations... > 31/5 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 / www.lamaisondulivre.be

Divers lieux

Brussels Comedy Festival. Humour francophone. 27/4 > 15/5 Brussel/Bruxelles www.brusselscomedyfestival.be ongoing Akenkaai/quai des Péniches

De Brussels-Brabantse Waterbus/Bateau-bus sur le canal. Brussel-Vilvoorde. Elke di & do, vertrek Akenkaai 9.48. Fiets mag mee aan boord/Bruxelles-Vilvorde. Départ chaque ma & je quai des Péniches à 9.45. Vélo à bord admis. 9.45 Brussel/Bruxelles / 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be kids Atomium

Aaah! Architectuuratelier voor kinderen/Atelier d’architecture pour enfants. (6 > 13 jaar/ans). > 25/5, 14 > 17.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 www.atomium.be/kids

Upcoming concerts.

Museum voor Natuurwetenschappen Muséum des Sciences Naturelles

Prehistorie/Préhistoire – Do it yourself. > 26/5, Babydieren/bébés animaux. > 16/3 di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.sciencesnaturelles.be www.natuurwetenschappen.be Sint-Goedelevoorplein Parvis Sainte-Gudule

Slechtvalken/ Faucons pour tous. > 26/5, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Brussel/Bruxelles 0473-72.36.06 / www.slechtvalken.be Thurn/Tour & Taxis

Wetenschapsexpo/ExpoSciences. (6+). 26 & 27/4, 10 > 17.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles / www.jsb.be Vallei Begijnenbos Val du Bois des Béguines

De Betovering/Le Sortilège. Magisch avonturenspel/jeu d’aventures

magique. > 27/10, w-e 13 > 18.30, juli/juillet & augustus/aôut: wo/me & do/je 11 > 17.00 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.betovering.be www.sortilege.be markten marchés Abatan

Boeremet. Farmer's market. Do/je 15 > 20.00 rue Ropsy-Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 www.abatan.be La tricoterie

Biomarkt/Marché Bio. Zo/di 10 > 16.00 rue T. Verhaegenstr. 158 St.-Gillis/St-Gilles www.tricoterie.be Le Rayon Vert

Biomarkt/marché durable bio. Zo/di 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 www.lerayonvert.be

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

xxyyxx

girls against boys

sx

ana moura

axelle red

jamie n commons

low

pink martini

miss kittin

jean-louis murat

the opposites

seasick steve

rachid taha

woodkid

oscar & the wolf

bass drum of death

death letters

the gaslamp killer

ólafur arnalds

ghostpoet

how to dress well

!!!

miles kane

unknown mortal orchestra

bb brunes

daan

phosphorescent

veence hanao

cold war kids

dan deacon

co la

suuns

-m-

chilly gonzales

bjorn berge

the musicien(ne)s

the knife

major lazer

justice (dj set)

jacco gardner

dan lacksman

connan mockasin

chvrches

diiv

AB 3/5 sold out! AB 3/5 sold out! botanique 3/5 botanique 3/5 magasin 4 3/5

botanique 4/5 kc/cr 4/5

botanique 4/5 vn/fn 4/5

AB 5/5 sold out! botanique 5/5

32

botanique 5/5 botanique 5/5 botanique 5/5

kc/cr 5/5 sold out! AB 6/5

botanique 6/5 botanique 6/5 botanique 6/5 kc/cr 6/5

AB 7/5 sold out! botanique 7/5

AB 8/5 sold out! kc/cr 8/5 AB 9/5

AB 9/5 sold out! botanique 9/5 botanique 9/5

botanique 9/5 sold out! madame moustache 9/5 AB 10/5

botanique 10/5 sold out! botanique 10/5

bozar 10/5 bozar 10/5 kc/cr 10/5

botanique 11/5 botanique 11/5 botanique 11/5 botanique 11/5 kc/cr 11/5 kvs 11/5

AB 12/5 sold out! botanique 12/5


randagenda rock pop chanson Kraainem

26/4 Les Truttes. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6 02-721.28.06 www.delijsterbes.be Meise

26/4 Vvz band & Free Souffriau. 20.00 UITVERKOCHT! GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6 02-268.61.74 www.demuzevanmeise.be Vilvoorde

film

Dilbeek

28/4 Pantomine. Odysseia Ensemble.11.00 CC Asse/Oud Gasthuis, Gemeentepl. 26 02-456.01.60 / www.ccasse.be Grimbergen

26/4 BACHDAG #2 : Bl!ndman. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be Overijse

27/4 Paul Hermsen & Michel Stas. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be vilvoorde

26/4 Requiem van Mozart. 45-jarig jubileum Carmina Kamerkoor Meise. 20.30 O.L.V. Van Goede Hoopkerk, Portaelspl. 1 0478/38 92 64 / www.carmina.be theater Grimbergen

2/5 Een lolita. NTGent. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Vlezenbeek

grote mes op de bolle rug van de kasseien, het stuur los in de handen, de blik op de horizon en dan van de kop af versnellen en gáán. Zo had het moeten zijn. Vijf keer. Maar zo is het niet gegaan.” Waarom hij juist met zijn 42 levensjaren Parijs-Roubaix nog nooit heeft gewonnen, vertelt de net-niet-heroïsche komiek en cabaretier Steven Gabriels in zijn nieuwe voorstelling Kassei!, waarin hij ons meeneemt op een tachtig kilometer lange reis boordevol haarfijne humor met een gevoelige touch. De Antwerpse stand-upcomedian begon zijn carrière in 2005 en debuteerde in 2009 succesvol met zijn avondvullende voorstelling ROOFING. Gabriels heeft al verschillende prijzen in de wacht gesleept, zoals de Culture Comedy Award, Humorologie 2007 en was vier jaar geleden finalist van de Comedy Casino Cup op Canvas. De niet-wielerfanaten onder ons zullen evenveel van dit cabareteske verteltheater genieten als de fans, omdat Gabriels vertelstijl en humor vlotjes voorbij het onderwerp fietsen. (SDJ)

2/5 Nicole & Hugo. 14.00 GC Felix Sohie, Gemeentepl. 1 02-657.05.05 www.hoeilaart.be/cultuur

Wemmel

ASSE

NL ❙ “Vijf keer. Zo vaak had ik ’m moeten winnen, Parijs-Roubaix. Met het

Hoeilaart

Alsemberg

klassiek

Kassei! 27/4, 20.00, €12/14, GC DE MUZE VAN MEISE, Brusselsesteenweg 6, Meise, 02-261.09.11, www.demuzevanmeise.be

senioren

26/4 Helmut Lotti. 20.30 27/4 The Bootleg Beatles. 20.30 UITVERKOCHT! CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be 25/4 Nicole & Hugo. 20.00 2/5 Percussive. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75 02-460.73.24 / www.dezandloper.be

van de kop af versnellen en gÁÁn!

& B. Vanden Broecke (16+). 20.30 UITVERKOCHT! CC Westrand, Kamerijkln. 02-466.20.30 www.westrand.be

27 & 28/4 Kaviaar of spaghetti. KTV de Noordstar – Rederijkerskamer de Leliebloem. Za 20.00, zo 15.00 De Merselborre, Schaliestr. 2 02-371.22.62 / www.sint-pieters-leeuw.be humor Meise

27/4 Steven Gabriels. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Overijse

26/4 Wim Helsen. 20.30 UITVERKOCHT! CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be jeugd Dilbeek

26/4 De Marcellini’s. D. Leue

28/4 Les Misérables. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 www.demeent.be 30/4 Life of Pi. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

30/4 Lore. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be expo Gaasbeek

> 16/6 Sam Dillemans: Authors. Di > zo 10 > 18.00 Kasteel van Gaasbeek www.kasteelvangaasbeek.be Grimbergen

> 7/5 MUSEUMCULTUUR STROMBEEK/ GENT: About Waves 3. CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be meise

> 20/10 Colours and shapes. M. Strack Van Schijndel. 9.30 > 17.30 Nationale Plantentuin van België, Domein van Bouchout, Nieuweln. 38 02-260.09.20 / www.br.fgov.be Wezembeek-Oppem

> 1/5 Don Quichot in kleur. J. Couck. Ma > vr 9 > 12.00 & 13 > 17.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 / www.dekam.be op stap Zellik

28/4 Molenbeekwandeling en Kerremanspark. 14.00 Pontbeekln., parking Roularta 0472-35.98.30 / www.natuurpuntasse.be vorming Wezembeek-Oppem

26/4 Lights! Camera! Action! J. Verheyen. 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 / www.dekam.be varia Vilvoorde

1/5 Brabantse vaarhappening. 10 > 18.00 Steenkaai 02-218.54.10 www.vaarhappening.be

33


2/5

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries

Artlab Zsenne Abattoir

Expo Mixtus. Photos. > 26/6, 9 > 17.00 rue Ropsy-Chaudronstr. 24 Anderlecht www.mixtus.info Aeroplastics Contemporary

Samuel Rousseau: Convulsions of the World. Recent works. > 25/5, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net

expo 26/4

Albert Baronian

Stanley Whitney. Paintings. > 11/5, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com A.L.I.C.E.

Olivier Kosta-Théfaine. > 30/4, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com Almine Rech Gallery

Peter Peri: Last Family. > 25/5, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com Amazone asbl/vzw

Françoise Robert + I. Van: Les ELLES vertes. Photos. > 31/5, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.25 / www.universitedesfemmes.be ArchiRAAR Galerie Jonathan Rosi263: Ghosts. > 28/4, di/ma > za/sa 13 > 18.00 Tulpstr. 33 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 Argos, centre for art & media

Marie André + Marta Bergman + Peter Krüger & Gerrit Messiaen: In Remembrance of Times Past. > 19/5, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Harun Farocki: Side by Side. > 30/6, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum

Een hostie in een fles/Une hostie dans une bouteille. Polish artists. > 26/5, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base

Sytki Brahimi. > 5/5, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Arthis

Boekarest, Imaginair/Bucarest, Imaginaire. M. Coiffier (photos). > 26/4, ma/lu > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org

34

Artiscope Fabrizio Corneli. > 26/4, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be

Dorothée Baert + Emmy Ruy. > 5/5, wo/me > vr/ve 13 > 20.00, w-e 14 > 18.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be art nomade Patrick Pitteman. Paintings. > 21/5 Hoogstr. 355 rue Haute Brussel/Bruxelles 0479-63.68.90 Atelier 340 Muzeum

Pierre Radisic: Constellations – Figures doubles. Photos, videos. > 26/5, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier Isabelle de Borchgrave

Isabelle de Borchgrave: A Chinese Blues. Paintings, paper costumes. > 5/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 73 Elsene/Ixelles www.isabelledeborchgrave.com Atomium

Brunfaut’s progressive architecture. > 9/6, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Autoworld

Suzuki Classics. Motorcycles from Dominique Moorkens’s collection. > 28/4, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Toyota Celica Story. 1 > 27/5, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton

Mater, Deraedt & Fliervoet. Photos. > 15/6, za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Belfius Bank/Banque Belfius Art 2013. Work by students Academies voor Beeldende Kunsten-Deeltijds kunstonderwijs. 26/4 > 31/4, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.belfius/collectie www.belfius.be/collection Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.

Willy Vandersteen, een meesterlijke verteller/conteur d’histoires. > 1/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Marc Hardy: 30 jaar/ans de Pierre Tombal. In the Gallery. > 12/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Robbedoes van hand tot hand/ Spirou de main en main. > 24/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursgebouw/Bourse

Da Vinci - The Genius. > 1/9, 10 > 18.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles

B-Gallery

Marion Fabien: Liquidation totale. > 27/4, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 Bibliotheca Wittockiana Papier-Papier. > 9/6, di/ma > za/sa 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org blank

Ralph Cleeremans: Mélanges. > 5/5, do/je > za/sa 13 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Regentschapsstr. 9 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-502.41.02 / www.blan-k.com blau.punt

Nina/Nina. N. Vandenbempt & N. Vandeweghe. 27/4 > 5/5, w-e 12 > 19.00 Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Bodson-Emelinckx Simon Schubert. > 25/5, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Brass - Centre Culturel de Forest Remi Rebillard. Photos. > 28/4, 13 > 19.00 bd Van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-345.37.71 / www.forestcentreculturel.be Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés et insolites. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.molenevere.be www.moulindevere.be CAB-Contemporary Art

The Fold. Absence, Disappearance And Loss Of Memory In Works Of 12 Iranian Artists. > 15/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be CC de Schaerbeek L’Heure atelier. Centre d’expression et de créativité. > 30/5, di/ma > vr/ve 10 < 12.00 & 14 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC Jacques Franck Valérie Lenders. Paintings. > 2/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11 > 13.30 & 14.30 18.30, zo/di 11 > 17.00 & 19.00 > 22.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be CC Kapel van Boondaal CC Chapelle de Boondael François Jacob: Fuites. > 27/4, wo/me > zo/di 12 > 19.00 Oude Lindesq. 10 sq. du Vieux Tilleul Elsene/Ixelles 02-515.64.63


Centrale for Contemporary Art

De oorzaak der dingen/L’Origine des choses. Collection Centre national des arts plastiques de Paris. > 9/6, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be Centre Rops

Anne Van Er. Paintings. > 5/5, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Charles Riva Collection

Sterling Ruby: Selected Works. > 19/10, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery

Mathias Duhamel + Frank Beek. Sculptures & paintings. > 30/4, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be Château du Karreveldkasteel Hervé Stiénon du Pré. Paintings. 27/4 > 5/5, 11 > 18.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 CIVA

Le Corbusier & de fotografie/la photographie. 26/4 > 6/10, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be CIVA hors les murs - Espace Architecture de La Cambre Horta, ULB

RNPA3 – Hernieuwd architectuurplezier/(Re)Nouveaux plaisirs d’architecture. > 12/5, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Cobalt International Gallery

Fabrice Magnée + Romain Noir + Héléna Darcq. > 25/11,

wo/me > vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com Congresstation/Gare du congrès Passages. > 19/5, di/ma > za/sa 12 > 18.00 bd Pachécoln. Brussel/Bruxelles 0484-67.82.68 / www.bruxelles-congres.eu Contretype

Vincent Delbrouck. Photos + M. Soyez (in Espace Salle de Bains). > 5/5, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Crown Gallery

Charif Benhelima. Photos. > 4/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Massimo Vitali: Selected Images. > 27/4, do/je > za/sa 14 > 18.00 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be D+T Project

Nicoline van Harskamp: Yours in Solidarity. > 28/4, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com DAM Gallery. Arba-Esa-ESA Speculoos Nebuloos. > 30/4, ma/lu > vr/ve 12 > 18.00 Zuidstr. 144 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-506.10.10 / www.arba-esa.b DCA Gallery

Qiong ZHAO: China’s Baby. Paintings. > 18/5, wo/me > vr/ve 13.30 > 18.30, za/sa 14.30 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 0496-10.11.31 / www.dca-gallery.com Delire Gallery

The Gift of Betrayal. Group show. > 25/5, wo/me > za/sa 13 > 18.00 rue De Praeterestr. 47D Elsene/Ixelles 0487-12.52.50 De Markten

United States of Europe. > 26/5, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Design Vlaanderen Galerie De Nieuwe Oogst. > 26/5, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be Domein van Kuregem Domaine de Cureghem Regards de stars. G. Candido (photos). > 25/5, na afspr./sur rdv. Veeartsenstr. 45 rue des Vétérinaires Anderlecht 02-358.51.51 / www.artmagna.be do not open

Xavier Mary: Eat the magic Lions #2. > 1/6, 24/24 Albaniëstr. 47 rue d’Albanie St.-Gillis/St-Gilles 0477-76.35.95 Dépendance Merlin Carpenter. > 26/5, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be Elaine Levy Project

Steven Baelen + Elena Damiani: La chambre. > 4/5, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie

Form Content presents Jeremiah Day & Phillip Lai. > 18/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 12 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace/Aula Toots

Heart: Hand made industry. > 28/4, tijdens voorst./pendant les spectacles rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 Espace Magh

Gaza vu par ses enfants. A. Seba (photos). > 30/4, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace Périple

the AFI collective: sense of touch. > 10/5,

ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 11 > 15.00 rue Froissartstr. 115 Etterbeek 02-230.93.35 Espace sablon

Etienne De Fleurieu: Shotgun Symphony. > 27/4, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Zavelpl. 14 pl. du Sablon Brussel/Bruxelles 0494-59.90.91 / www.espacesablon.com Esther Verhaeghe Art Concepts Daniel Enkaoua. > 15/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue M. Delstanchestr. 51 Elsene/Ixelles 0476-28.37.35 Feizi Gallery

Xiao Yu: Spur. > 15/7, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com Fine Art Studio

Cathy Devylder: Hypnotic Red. > 18/5, wo/me > za/sa 11 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be First Floor

Hans Verhaegen: Grok. > 4/5, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.hansup.be FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale Momentum. I.P. Fonea & H.A. Fonea (paintings). > 31/5, ma/lu > vr/ve 8 > 18.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fondation A Stichting Mitch Epstein: New York Arbor. > 30/6, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be Fred Lanzenberg

Philippe Carpentier. Paintings. > 27/4, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com

35


Annelies Vaneycken NL Wanneer we grafisch vormgever, lesgever aan Sint-Lukas Brussel en kunstenaar Annelies Vaneycken treffen in haar atelier in Komplot, is ze net terug van de Kinderkunstenfabriek in Genk, werkt ze aan een codesignproject in Kortrijk, treft ze de voorbereidingen van de groepsexpo Home & asylum in het Elsense In-Between en pendelt ze voor haar artistieke activiteiten tussen Komplot – dat tien kunstenaars huisvest en waar ze haar atelier deelt met Filip Van Dingenen – en haar appartement. “Ik heb eigenlijk niet echt één atelier als uitvalsbasis. Mijn werk is verspreid over verschillende plekken. Zo’n mobiel atelier past prima bij mij. Vasthangen aan één werkplek vind ik niet inspirerend. Ik heb input van buitenaf nodig: andere culturen, reizen, veldwerk. Af en toe moet ik mijn territorium vergroten, moet ik weg uit het systeem om mijn hersenen weer wat lucht te geven.” (Lacht) Haar nomadische bestaan veronderstelt een zekere onthechting: “Een mens heeft zo weinig

36

echt nodig. Voor mij zijn het geen tastbare dingen die mijn thuis bepalen, maar mensen, herinneringen aan fijne momenten en ervaringen.” De kiem voor de drang om andere contexten te exploreren is te vinden in het manifest First things first (1964) van de Brit Ken Garland. “Na de Tweede Wereldoorlog zag hij de economie exploderen. De markt werd almaar groter en de grafisch ontwerper werd ingeschakeld om de branding en logo’s te ontwikkelen. Garland protesteerde tegen die eenzijdige positie ten dienste van de commercie en de economie, door de vormgeving net ten dienste te stellen van algemene zaken als de maatschappij, educatie, welzijn... Dat is nog steeds waar ik voor sta. Ik wil alleen de dingen doen die GEMEENTE: Vorst TENTOONSTELLING: Home & asylum, 26/4 > 30/5, wo > za 12 > 18.00, In-Between, Elsensesteenweg 211, Elsene, www.piazza.me Info: www.anneliesvaneycken.be / www.trans-id.be

ik echt wíl doen. In die optiek ontdekte ik ook het auteurschap van de grafisch ontwerper. Meestal komt een klant naar jou met een probleem, vooral op het vlak van communicatie, en jij moet dat oplossen. Maar eigenlijk kun jij ook zelf een probleem detecteren, als individu. Mij interesseren vooral het sociale aspect, de culturele wereld, andere culturen of de perceptie op de ander en heel die beeldwisselwerking die daarin aan de gang is.” De grafisch vormgever als auteur, als antropoloog, journalist, onderzoeker, kunstenaar, verhalenverteller... Als brandpunt waar verschillende lijnen elkaar ontmoeten. Het is geen eenvoudige klus om de precieze omtrek van die opdracht te bepalen, maar vastomlijnd zijn Annelies Vaneyckens onderwerpen net zo min. Identiteit en beeldvorming zijn ongrijpbare entiteiten, die transformeren en hun dynamische potentieel tonen in de (conflictueuze) confrontatie met andere identiteiten. Het is een besef dat Annelies Vaneycken al vroeg


wunderkammer /56

heeft ontwikkeld. “Ik heb aan Sint-Lukas Brussel grafische vormgeving gestudeerd en ben daarna naar Amsterdam gegaan, naar het Sandberg Instituut. Daar heb ik mijn toenmalige vriend, een Amerikaanse Kroaat, leren kennen en met hem heb ik mijn grafisch bureau opgericht. Het was een tijd waarin veel plaatsen deel uitmaakten van mijn leven, waarin ik ben gevoed door nieuwe codes. Op de duur ben je niet meer die ene identiteit, maar een puzzel. Je kunt jezelf transformeren. Daar komt de naam van het grafisch bureau Trans-ID vandaan: identity in transformation.” Met al die inzichten componeerde Annelies Vaneycken een dynamische artistieke praktijk die al leidde tot fascinerende projecten als Expedition Francka (met Filip Van Dingenen – over migratie, ecologie versus economie, toerisme aan de hand van het verhaal van de Sloveense beer Francka), Beautiful dirt (over onze perceptie van de chaotische urbane architectuur van de Bergensesteenweg) en The Regenerators

“Af en toe moet ik weg om mijn hersenen weer wat lucht te geven” (met Irene Pittatore – over de rol die kunst kan spelen in de gentrification van de interculturele, achtergestelde wijk Porta Palazzo in Turijn). Voor Réporter sem beiras, een project waarvoor ze, gespreid over vier jaar, verschillende maanden in de sloppenwijken van Rio heeft vertoefd, nam ze de manier waarop de favela’s in de media worden geportretteerd op de korrel. De berichtgeving over criminaliteit, drugs en armoede counterde ze met muurkranten in het straatbeeld en met positieve verhalen in haar Jornal de artigos não lidos. Is het een roze bril waardoor ze kijkt? “Je leest in die verhalen ook over de armoede en de moeilijkheden. Ik heb de situatie als wes-

terling proberen te begrijpen, maar kan dat onvermijdelijk alleen door de ogen van een buitenstaander. Het is de nieuwsgierigheid die mij drijft, de leergierigheid. Maar ja, ik ben vaak utopisch en naïef, ik zie vaak in alles het positieve. Alles is mogelijk! Als ik er mijn hoofd op scherp stel, dan lukt het.” Je onderdompelen in een gemeenschap, niet gewoon kijken vanaf de zijlijn, vergt emotionele verbintenissen. “Dat is inderdaad een lastige kwestie. In Rio was het soms echt wel hard. Als je twee maanden aan een stuk, dag in dag uit in die situatie vertoeft, dan is die andere wereld die je kent weg. Je probeert een aantal mensen wel te helpen, maar anderzijds ben ik met artistieke dingen bezig. Ik ben geen dokter of sociaal werker. Soms moet ik me daarvan losmaken, want als je je al het leed te sterk aantrekt, dan raak je geen stap vooruit. Je moet dus wel een beetje egoïstisch zijn om uiteindelijk met het project die ene naïeve druppel op de hete plaat te gieten.” kurt snoekx • foto’s : Heleen Rodiers

AGENDA bezoekt Brusselse ateliers meer woord en beeld op agendamagazine.be

37


//gaggarin// Stijn Dierckx: newfound hybris. > 11/5, vr/ve & za/sa 13 > 19.00 sq. Sainctelettesq. 4 Brussel/Bruxelles 0475-93.78.79 / www.gaggarin.com

Galerie Synthèse Alberto Cont. Paintings & drawings. > 25/5, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be

Harlan Levey Projects Frogtopia Brussels! > 12/5, do/je > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com

GALERIE ALBERT prem1ER Roland Devolder. Paintings, drawings & bronzes. > 8/5, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1

Galerie Valérie Bach

Pierre Marie Lejeune. Sculptures. > 18/5, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com

Hectoliter

Galerie Catherine Bastide Jacques André. > 24/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Champaka

Ted Benoit - Naar de Klare Lijn en terug/Vers la ligne Claire et Retour. > 30/4, Melinda Gebbie: Lost Girls. 1 > 31/5, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Greta Meert

Koen van den Broek: Yaw. > 7/7, Michael Venezia. > 7/7, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie Heinzer-Reszler Brussels

Aurélie Gravas: Mister Hyde. > 18/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Ter Hulpsestwg. 1 chée de La Hulpe Ukkel/Uccle 0496-17.47.68 / www.heinzer-reszler.com Galerie Nadine Feront

AgnÈs Arnould + Pascale Barret + Ellen Cantor + Sébastien Marciak + Selcuk Mutlu + Jerôme Poloczek: Silent Anatomies. > 27/4, do/je > za/sa 14 > 19.00 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 / www.nadineferont.com Galerie Paris-Beijing

Liu Bolin: retrospective. > 11/5, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Hôtel Winssinger - Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Galerie Petits Papiers

Denis Deprez: Fractures. > 28/4, Tommi  Musturi. > 28/4, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galerie Rubens de Maria Manfredonia Garden’s flowers. M. Manfredonia (photos). > 28/4, vr/ve > zo/di 16 > 19.00 rue Driesstr. 41 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 0473-36.34.10 / galerierubens.eu Galerie Saint-Jacques

Lentetentoonstelling/Salon du printemps. Group show. > 5/5, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 15.00 St.-Jakobsgang 5 Impasse St-Jacques Brussel/Bruxelles 02-502.64.21

38

Galerie vander A TWEEX 1. Jewellery. 26/4 > 25/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be Galerie Van Der Mieden

Freek Wambacq: Studio N°06. > 28/4, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Galerie VidalCuglietta Cheryl Donegan. Paintings, video. > 10/5, wo/ma > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Gallery Garden

Philippe Brodzki + Fabienne Claesen. Sculptures. > 28/6, ma/lu > vr/ve 10 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be

Protean trajectories. > 19/5, do/je 14 > 17.00, vr/ve 12 > 17.00, zo/di 14 > 19.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be Historische Dienst van de Politie Service Historique de la Police

Dieren met een kepie/Les animaux sous le képi. > 30/6, na afspr./sur rdv. Luchtmachtln. 33 av. de la Force Aérienne Etterbeek 02-642.69.29 Hopstreet

Egill Sæbjörnsson. Video installations. > 4/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be Huis der Kunstenaars Maison des Artistes

Christian Bontinckx + Anne Schmitz: Emergences. Paintings. > 4/5, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Bronsstr. 14 rue du Bronze Anderlecht 02-521.91.48 / www.anderlecht.be Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

GC Ten Noey

Pamela Cecchi: L’impasse des combattants. Photos. > 25/5, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 Festival Salut Congo, Salut Molenbeek! Photos & audio. 27/4, 14 > 18.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com

GC Wabo

Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Pierre Joubert. 115 original drawings. > 16/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org

GC Kontakt Expo Comité Grootveld. 26/4 > 24/5, ma/lu > wo/me 9 > 17.00, do/je 9 > 19.00, vr/ve 9 > 15.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be

Guy De Simpele. > 15/5, ma/lu > do/je 9.00 > 20.00, vr/ve 9.00 > 16.30 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Ariane Cornil. Paintings. > 29/4, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 19.00, zo/di 11 > 12.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Gladstone Gallery Hanne Darboven. Drawings. > 27/4, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Globe Aroma Baminla. Paintings. > 12/6, ma/lu vr/ve 10 > 18.00 Cellebroersstr. 16 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.21.10 / www.globearoma.be Group 2 Gallery

Zéphir Busine (1916-1976): Heraut van zijn geboorteland/Chantre de son Hainaut natal. > 27/4, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09

iMAL, Center for Digital Cultures and Technology

Overtoon. Exhibition of sound art and media art installations. C. De Boeck, A. Jacobs, J. Vandesande, J. Uyttendaele. > 19/5, wo/me > zo/di 14 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org Indiart Galery

Mahaveer Swami. Art from Bikaner. > 31/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Bergstr. 23 rue de la Montagne Brussel/Bruxelles / 02-502.41.08 ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

Yves Saint Laurent: a visionary. > 12/5, 10 > 18.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be ISELP

Dés-orienté(s). Video, installations, performances. > 4/5,

ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot

Ian Wilson: Statements. 27/4 > 15/6, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com Jonas Gallery

Adrien Hendricks: Mer du Nord. Photos. > 31/5, do/je > za/sa 13 > 18.00 Vlaamsestwg. 35 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 0496-53.54.09 / www.jonasgallery.com Joods Museum van België Musée Juif de Belgique

Het Huis der Levenden/La maison des vivants. > 30/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org josjoosartwinedesign

Pia Raeymaekers: Glass Sculptures inspired by Nature and Sea Life. > 30/4, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jozsa Gallery

Natalia de Mello: Moi aussi je fais des trucs sympas mais n’oublie pas de brancher la prise ! > 18/5, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Keitelman Gallery

Carmen Perrin: Distrates. > 29/6, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot

Year 13. > 20/6, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / kunstpromenade.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Opendeurdag: Hemels of hels?/ Journée Portes ouvertes: Enfer ou paradis ? 28/4, 8 > 17.30 LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique Kandinsky & russia. > 30/6, di/ma > zo/di 10 > 17.00

De keuze van de conservatoren/ Le choix des conservateurs 4: Frits Van den Berghe + Constant Permeke + Gustave De Smet. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jan Fabre. Chapters I-XVIII. Waxes and bronzes. > 15/5, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence


expoagenda

Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

do/je za/sa 14 > 18.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-955.644 / www.lambert-gallery.com La Part du Feu

Landmijnen, verraderlijke wapens/Mines, armes sournoises. Photos (in Bordiau Hall). > 29/6, di/ma > zo/di 9 > 11.45 & 13 > 16.45 Monumentum. De herdenkingsgolf van het interbellum/Le mouvement commémoratif de l’entre-deux-guerres. > 19/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be

Chris Delville + Célestin Pierret. > 5/5, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles 0472-20.66.86

Krethlow Inga Häusermann: Fleur de sel. > 30/4, Lounge #1. F. Burkhardt, M. Florin, S. Janssens de Bisthoven & H. Verhaegen, curated by P. Braem. > 30/4, do/je & > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.be

Le Salon d’Art

La Crypte tonique

José RamÓn Larraz. > 30/4, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Galerie Bortiergalerij 16 Brussel/Bruxelles 02-514.14.92 / www.lacryptetonique.com Lambert-gallery

AgendaLaurent 1_De witte raf Niobides. 23/03/13> 25/5, 11:58 Perbos:

La Verrière Hermès

Des gestes de la pensée. Group show. > 13/7, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Maurice Pasternak: Apparition disparition. Etchings & pastels. > 11/5, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les Ateliers galerie de L’Ô Laurent Dufour. > 18/5, do/je 17 > 20.00, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be Les Contemporains L’Inachevé. 27 & 28/4, 14 > 18.00 Page1 Kruisstr. 18 rue de la Croix Elsene/Ixelles

02-640.57.05 www.galerielescontemporains.be Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. J. Brel & België/la Belgique. > 31/12/2015, di/ma > zo/di 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Caribaï : rêve de voyageur. Drawings. > 15/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Librairie Quartiers Latins

En vie & + si sensorialité. Students École Supérieure des Arts Saint-Luc Bruxelles (interior design). > 30/4, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Maison Autriquehuis

Schaduwen en lantaarns. De magie van de precinema/Ombres & lanternes. La magie du précinéma. > 26/1, wo/me > zo/di 12 > 18.00

Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison de Quartier Malibran Regards croisés. P. Bouffioux + J. Novak (photos). > 1/6, 9 > 16.00 Dijkstr. 10 rue de la Digue Elsene/Ixelles Maison particulière art center

Innerlijke Reizen/Voyages Intérieurs. > 30/6, di/ma > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 Maison Pelgrimshuis Schuun Brussel! F. Van Laeken & E. Stevens (photos). > 26/1/2016, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 17.00 Tom Bervoets. Photos. 26 > 29/4, 14.00 > 17.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 MamMuti

Manuella Ferré + Christophe Rouleaud + Jérôme Delepine: Ombres et clairs. > 28/5, di/ma > zo/di 10.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30 Miniemenstr. 14 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.78.15 www.mammuti.com

Mitch Epstein New York Arbor

Exposition du 21 avril au 30 juin 2013 Tentoonstelling van 21 april tot en met 30 juni 2013

Fondation

Stichting

Av. Van Volxemlaan 304 B-1190 Bruxelles – Brussel Tel. – Fax : +32 (0)2 502 38 78 www.fondationastichting.be Mitch Epstein, New York Arbor, American Elm, Central Park, New York, 2012 © Black River Production Ltd, Courtesy Thomas Zander Gallery, Cologne

39


Mathilde Hatzenberger Gallery François Weil: Ethernité. > 27/4, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 Estelle Lagarde + Gilles Rocchia: Avec ou sans. 1/5 > 1/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie

François Bard: Après L’horizon. 26/4 > 25/5, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq Marieta Chirulescu. > 4/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Kelly Schacht. > 11/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Mario Merz: Senza titolo. > 4/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com Miessen Gallery

Bellor: De tekenles/La leçon de dessin. Drawings. > 31/5, wo/me > vr/ve 10.30 > 12.00 & 14 > 18.00, za/sa 10.30 > 18.00, zo/di 11 > 14.00 pl. E. Vanderveldepl. 11 Brussel/Bruxelles 02-513.52.54 / www.miessengallery.com MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique Sonitum Horarium. Installation (performance by H. Beckers & B. Maris). > 28/4, di/ma > vr/ve 9.30 > 16.45, w-e 10 > 16.45 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits

Zes eeuwen boekenkunst - van wiegendruk tot kunstenaarsboek/Six siècles d’art du livre de l’incunable au livre d’artiste. > 26/5, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOOF (Museum Of Original Figurine) US comics. > 30/4, 10 > 17.00 Horta Gallery, Grasmarkt 116 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 / www.moof-museum.be MOT International

Eirene EfSTathiou. > 1/6, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Motive Gallery

Gert Jan Kocken: But We Cannot Speak about the Atoms in Ordinary Language. > 11/5, wo/me > za/sa 14 > 18.30 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-513.04.95 / www.motivegallery.be muse program

Found in Translation, chapter M. Group show, curated by E. Lambion. > 16/5,

40

na afspr./sur rdv.: reservation@experienz.org Ukkel/Uccle www.maisongregoire.org Musea van het Verre Oosten Japanse Toren, Chinees Paviljoen, Museum voor Japanse Kunst/ Musées de l’Extrême-Orient - Tour Japonaise, Pavillon Chinois, Musée d’Art Japonais

Hokusai (1760-1849): Zichten op de Fuji-berg en andere landschappen/Vues du mont Fuji et autres paysages du Japon. > 9/6, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-268.16.08 / www.mrah.be Musée Charliermuseum

De inktpiraat/L’écumeur d’encre. > 28/4, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée de l’érotisme et de la mythologie Marcel Mariën. > 15/8, ma/lu, do/je & vr/ve 14 > 19.00, w-e 11 > 17.30 St.-Annastr. 32 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 02-514.03.53 / www.m-e-m.be Musée Marc Sleen museum

Nero in de Far West/néron au Far West. > 16/6, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

Vincent Solheid: Openbare bekentenis/Confessions publiques. > 26/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Pauline M’Barek: Like but unlike. Laureate Art’Contest 2012. > 26/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Alberto Magnelli: Pionier van de abstractie/Pionnier de l’abstraction. > 26/5, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museumvanelsene.be www.museedixelles.be Museum voor Architectuur - De loge/Musée d’Architecture - la Loge

Six Possibilities for a Sculpture. Group show curated by Z. Gray. > 29/6, do/je > za/sa 12 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.aam.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle De jaren/Les années 1970. > 2/3, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles

Prehistorie/Préhistoire – Do it yourself. > 26/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00,

gesl./fermé 1/5 Babydieren/Bébés animaux. > 16/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00, gesl./fermé 1/5 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be nanouche L Gallery Fabas: First Round. > 29/4, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 16.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 0491-25.45.05 www.nanouchel.com Nathalie Obadia

Pieter Schoolwerth: Shadows Past. Paintings. > 1/6, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Dirk Braeckman: A.W.-M.P.-13-2013. Photos. > 12/5, Orla Barry: Mountain. Installation. > 5/5, 10 > 21.00 Antoine Watteau (1684-1721). > 12/5, Neo Rauch: the obsession of the demiurge. selected works 1993-2012. > 19/5, Francis Bacon’s Studio & Contemporary Irish Art. > 19/5, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar

Musa: Eye for an eye, image for an image. Installation, assembled textiles. > 27/4, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pianofabriek

89 dagen 3115 uren, cartografie van het alledaagse/89 jours 3115 heures, cartographie d’un quotidien. > 30/4, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Pierre Hallet

Jacqueline Devreux: Je ma Muse. > 9/5, di/ma, do/je > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com platform/RHoK

[(8+8)+4] zwart. Sculptures in black marble. > 17/5, ma/lu > do/je 14 > 20.00, za/sa 11 > 15.00 av. E. de Thibaultln. 2 Etterbeek 02-735.88.09 / www.platform-rhok.org Puls Contemporary Ceramics Benthe Hansen + Joan Serra. > 1/6, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quadri

Juan Paparella. > 14/5, vr/ve > za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine

Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Quest 21

Symon Kliman: Beautiful People. Roma portraits. > 4/5, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Rodolphe Janssen Farhad Moshiri. > 11/5, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Russisch Cultureel en Wetenschappelijk Centrum/ Centre Culturel et Scientifique de Russie

Marianna Eulderink-Rousakova. > 30/4, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, w-e 10 > 16.00 Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 www.centreculturelrusse.be Sébastien Ricou Gallery

étienne Bossut: une Belge journée. > 4/5, do/je > za/sa 12 > 18.30 Opperstr. 54 rue Souveraine Elsene/Ixelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Seedfactory - Huis van het beeld/ La maison de l’image Typo. Typographic & graphic work. > 30/5, ma/lu > vr/ve 9 > 18.00 Vrijwilligersln. 19 av. des Volontaires Oudergem/Auderghem 02-743.47.20 / www.seedfactory.be Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Cork meets Brussels - Brussels meets Westport - Bringing Brussels and Ireland closer together in Europe. > 28/4, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sorry We’re Closed

Dan Perjovschi: Flat retrospective. > 18/5, 24/24 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Square Ambiorix

Enny invites you to her house. E. Huylebroeck, C. Legros, I. Toremans & S. Van den Heuvel (paintings & sculptures). > 30/6, zo/di 14 > 17.00 sq. Ambiorixsq. 17 Brussel/Bruxelles 03-440.67.63 The/Anyspace/whatever Boris Thiébaut. > 25/5, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be Thurn/Tour & Taxis

Japanese streetscapes. > 9/5, 11 > 18.00 Inside the Station - Interactive Antarctic Exhibition. > 31/5, 02-549.60.60 / www.insidethestation.be ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles


expoagenda

ULB - Campus du Solbosch/Salle Allende

Chantal Talbot + Marc Ver Elst. 26/4 > 29/6, ma/lu, di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 14.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles www.ulb.ac.be/culture ULB - Maison des Anciens Alain Dauchot. Caricatures & drawings. > 28/6, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 Triomfln. ingang 4 Elsene bd du Triomphe accès 4 Ixelles 02-650.51.52 VanhaerentsArtCollection Sympathy for the Devil. > 30/11, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Verschillende locaties in Elsene Divers lieux à Ixelles

Immense Elsense portretten/ Des portraits XL dans les rues d’Ixelles. Photos. > 3/6, 24/24 Elsene/Ixelles Viavia Travellers Café

Ida Janssens: Reizen in Reepjes. 30/4 > 30/6, di/ma > za/sa 11.30 > 24.00, zo/di 14 > 24.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 Villa Empain

Turbulences II. Group show. > 1/9, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 www.villaempain.com Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Tauba Auerbach: Tetrachromat. > 2/6, wo/me > zo/di, 11 > 18.00 Thomas Bayrle: All-in-one. > 5/5, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 www.wiels.org Xavier Hufkens

Antony Gormley. > 4/5, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Harold Ancart. > 25/5, di/ma > za/sa 17 > 20.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 www.xavierhufkens.com Young Gallery

Christophe Jacrot: Black and White. Photos. > 11/5, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com

Sur les barricades, pour la Grèce Eirene Efstathiou > 1/6, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00, MOTINTERNATIONAL, rue Vandenbrandenstraat 1, Brussel/Bruxelles, 02-511.16.52, info@motinternational.com, www.motinternational.com

FR ❙ Que la Grèce soit en état de crise, tout le monde le sait depuis un certain temps. Cela fait plusieurs années que les médias nous mitraillent d’images de Grecs s’insurgeant contre les économies meurtrières qui maintiennent leur pays dans un état d’étranglement. L’artiste grecque Eirene Efstathiou se réapproprie ces images. Chez Motinternational, elle montre une série de peintures réalisées à partir d’images provenant tant de ses propres photographies que de clichés tirés de la presse. Elle les retravaille et les transpose en tableaux de petit format, qu’elle regroupe ensuite en différents ensembles thématiques, suscitant de nouvelles pistes de lecture. L’une de ces séries s’appelle ainsi A Las Barricadas et se compose de cinq petits panneaux. Efstathiou y confronte notamment des représentations de manifestants jouant au chat et à la souris avec la police anti-émeute. Dans d’autres petites peintures, on découvre des voitures en flammes ou encore une foule de manifestants brandissant des banderoles et des pancartes. Le titre de Cease Fire (i.e. cessez-le-feu) laisse entendre que la ville est en état de guerre civile. L’artiste a réalisé également une série de

lithographies sur papier, souvent comme voilées de bleu. Le travail d’Efstathiou n’est pas déplaisant et ses sujets sont d’une actualité brûlante. Mais son discours autour des images médiatiques ainsi que leur transposition picturale donnent un peu trop l’impression d’un déjà-vu que nous avons rencontré de façon plus convaincante chez d’autres artistes. L’œuvre qui nous a le plus convaincu est Appendix: A partial Map of social Unrest in Athens. Il s’agit d’une authentique carte militaire d’Athènes que l’on peut déplier avec des gants blancs. Efstathiou en a changé la légende - ce qui est illégal dans la mesure où il est interdit de dessiner ou d’écrire sur des documents d’État officiels. Elle y indique les endroits où sont tombées des victimes civiles pendant les émeutes, ceux où des barricades ont été dressées, des voitures incendiées ou encore là où des immigrés ont été victimes de violences racistes. Cette carte à elle seule en dit davantage sur les souffrances provoquées par la crise et les turbulences sociales que toutes ces images médiatiques retravaillées qu’elle nous réchauffe et ressert dans ses peintures. Sam Steverlinck

41


eat & drink/ resto

les potes en toque

Info Kasteeldreef 71 drève du Château, Ganshoren, 02-428.37.37, info@lespotesentoque.be, www.lespotesentoque.be 7/7 12 > 14.30 & 18.30 > 22.30

more eat & drink on agendamagazine.be

●●●●

FR ❙ Quand il s’agit de trouver une bonne adresse du côté du Nord de Bruxelles, ce sont souvent les mêmes adresses qui reviennent : La Paix, Friture René et, dans un genre plus classique, l’Auberge de l’Isard. En revanche, qui veut trouver un restaurant sur Ganshoren doit se lever tôt : les possibilités sont maigres. Depuis peu, la commune dispose d’une nouvelle flèche à son arc gastronomique. Les Potes en Toque ont pris leurs quartiers dans une ancienne fermette datant de 1602. Si ce genre d’implantation fait craindre le pire à l’amateur de bons plans, entre odeurs de moisi et visions de poutres apparentes oppressantes, il n’en est rien. L’endroit a été joliment remis au goût du jour. Sept mois ont été nécessaires pour que le restaurant s’affiche pimpant autour d’une imposante cuisine ouverte. Il suffit de pousser la porte pour comprendre que le lieu fait mouche car, entre midi et 14h30, la salle ne désemplit pas. Pour cause, la

cuisine de brasserie traditionnelle caresse le public bruxellois dans le sens du poil. On en prend d’emblée la mesure avec une cervelle sauce gribiche qui tient ses promesses, même si l’on aurait souhaité la sauce un rien plus fluide (€11). Rien à dire sur la cervelle de veau en elle-même dont la texture témoigne d’une belle fraîcheur et d’une juste cuisson. En plat, on mise sur une suggestion, l’aile de raie aux câpres (€24) qui est satisfaisante dans l’ensemble. N’empêche, on aurait aimé un peu plus de générosité sur les câpres et le beurre fondu, histoire que la préparation soit plus juteuse. Heureusement, ce côté un peu sec est compensé par la grande pertinence du vin proposé en guise d’accord, un Santenay (€39) signé par un orfèvre du genre, Olivier Leflaive. C’est d’ailleurs sur cette note minérale que l’on termine le repas, repoussant les desserts – pourtant faits maison - à une prochaine visite. Michel verlinden © Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink/ resto

EN ❙ For anyone looking for a good restaurant on the northern side of Brussels, the same names tend to keep coming up: La Paix, Friture René, Le Chapeau Blanc, and, in a more classic vein, the Auberge de l’Isard. If you want to find a restaurant in Ganshoren, however, you need to get up early: the options are very limited. But the borough has just recently added a new arrow to its gastronomic quiver. Les Potes en Toque is based in an old farmhouse dating from 1602. The premises chosen, to be honest, made us fear the smell of mould and the prospect of oppressive, exposed wooden beams. The good news is that those fears were groundless. The place has been attractively modernised: it took seven months, but this is now a smart restaurant, organised around an impressive open kitchen. You only have to open the door to realise that the establishment is a success: it was really busy, right through from noon to 2.30 pm. What is pulling them in is traditional brasserie cuisine, which goes down very well with people in Brussels. We tested it straight away by trying the cervelle sauce gribiche (brains with an egg, capers, and herbs sauce), which was really tasty, even though we would have liked our sauce to be slightly more liquid (€11). The calf’s brains were fine, with a texture that showed them to be fresh and cooked just right. For our main course, we went for one of the dishes of the day, ray with capers (€24), which was quite satisfactory overall – although we would have preferred a more generous hand with the capers and the melted butter, in order to make the whole dish juicier. Thankfully, that slightly dry aspect was compensated for by a wine, recommended to go with our ray, that was just right: a Santenay (€39) from a master, Olivier Leflaive. And it was on that note that we ended our meal, leaving the – homemade – desserts to be sampled on a future visit.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

NL ❙ Als er over goede eetgelegenheden in het noorden van Brussel wordt gesproken, keren vaak dezelfde adressen terug: La Paix, Friture René, Le Chapeau Blanc en, wat klassieker, L’Auberge de l’Isard. Wie daarentegen naar een restaurant zoekt in Ganshoren moet vroeg opstaan: de mogelijkheden zijn er behoorlijk beperkt. Maar sinds kort heeft de gemeente een nieuwe pijl op haar gastronomische boog gestoken. Les Potes en Toque is gevestigd in een oude boerderij uit 1602. Om eerlijk te zijn, deed die locatie ons het ergste vrezen, van schimmelgeuren tot benauwende, houten draagbalken. Maar daar is gelukkig niets van aan. De plek is aantrekkelijk gemoderniseerd: zeven maanden waren er nodig, maar het restaurant is nu fris en vrolijk georganiseerd rond een indrukwekkende open keuken. Je hebt de deur maar open te duwen om te begrijpen dat de plek een succes is: van de middag tot 14.30u gonst het er van het volk. Wat al die mensen naar binnen trekt, is de traditionele brasseriekeuken die het Brusselse publiek wel weet te waarderen. Wij namen meteen de proef op de som en probeerden de cervelle sauce gribiche (hersentjes met ei, kappertjes en een kruidensaus). Die maakte al het beloofde ook waar, al hadden we de saus graag ietsje vloeibaarder gezien (€11). De textuur van de kalfshersentjes getuigde van een mooie versheid en een correcte gaartijd. Als hoofdgerecht kozen we voor een van de suggesties: rogvleugel met kappertjes (€24) die best lekker was, al hadden wat meer kappertjes en gesmolten boter de bereiding wat smeuïger kunnen maken. Gelukkig werd die lichtjes droge toets gecompenseerd door de wijn die ons werd voorgesteld als perfect gezelschap voor onze rogvleugel: een Santenay (€39) van meester Olivier Leflaive. En daarmee besloten we onze maaltijd. De huisgemaakte desserts houden we voor een volgend bezoek.

aub.svp ••••

les caves d’alex ••••

bia mara ••••

NL ❙ AUB.SVP is een concept van Kenny Bernaerts, die samenwerkt met de jonge chef Mathias Dircx en een artisanale bakker om elk gerecht te voorzien van een eigen ‘ondersteunende broodcombinatie’. De ideale plek voor een snelle maar culinair hoogstaande lunch. FR ❙ AUB.SVP est un concept de Kenny Bernaerts, qui s’est associé avec le jeune chef Mathias Dircx et un boulanger artisanal afin de relever chaque assiette d’une « combinaison de pains spécifiques ». L’endroit idéal pour une pause déjeuner rapide, mais d’un niveau culinaire supérieur. EN ❙ Behind the AUB.SVP concept is Kenny Bernaerts, who collaborates with the young chef Mathias Dircx and a craft baker to provide each and every dish with its own “supporting bread combination”. The ideal place to take a break on a busy day for a fast, but quality lunch.

NL ❙ Voor 30 euro per maand verhuurt Les Caves d’Alex een van de 80 alkoven in zijn kelder om er wijn in op te slaan. Kurkengeld betalen om je flessen ter plaatse te mogen leegdrinken hoeft niet. Een puik idee dat nog meer aanslaat omdat de keuken ook overtuigt. FR ❙ Pour 30 euros par mois, Les Caves d’Alex loue l’une des 80 alcôves de sa cave pour y entreposer du vin. Il ne faut alors plus payer de droit de bouchon afin de le consommer. Une excellente idée qui séduit d’autant plus que la cuisine est elle aussi convaincante. EN ❙ For 30 euros a month, Les Caves d’Alex will rent out one of the 80 alcoves in their cellar for wine storage. You can consume your wine on the spot, without having to pay corkage. An excellent idea that works even better because the cuisine is very much up to the mark.

NL ❙ Welk soort street food verovert Brussel dit jaar? Sinds ons bezoek aan Bia Mara stellen we ons die vraag niet langer. Dit adresje is een ware revelatie: ze hebben het blazoen van de good old (lees: te vaak vettige) fishand-chips opgepoetst in gastronomische zin. FR ❙ Quelle street food en 2013 pour Bruxelles ? On ne se pose plus la question depuis que l’on a poussé la porte de Bia Mara. Cette adresse est une vraie révélation. Ils ont redoré le blason du bon vieux fish and chips, genre trop souvent graisseux, dans le sens de la gastronomie. EN ❙ What would be appropriate street food for Brussels in 2013? We found the answer at Bia Mara. This new establishment is a revelation: they have set about updating the reputation of good old fish and chips, from a greasy past to a gastronomic future.

Schildknaapstraat 36 rue de l’Écuyer, Brussel/ Bruxelles, www.aub-svp.be, Mo > Fr 7.30 > 15.00, Fr 17.30 > 22.00, Sa 11 > 17.00

rue Carolystraat 37, Elsene/Ixelles, www.lescavesdalex.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 14.30 & 19 > 22.30, w-e 19 > 22.30

Kiekenmarkt 41 rue du Marché aux Poulets, Brussel/Bruxelles, www.biamara.com, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 12 > 22.30

Agenda

43


eat & drink/ café

le trappiste

Info Guldenvlieslaan 3 avenue de la Toison d’Or 3, Elsene/Ixelles, info@letrappiste.be, 02-511.79.27, www.letrappiste.be 7/7

more eat & drink on agendamagazine.be

●●●●

EN ❙ Café Le Trappiste, as the menu indicates, has existed since 1899. That is perfectly possible because the Naamsepoort/ Porte de Namur used to be an important base of operations on the way to Cologne, and a crossroads full of cafés. But in its early years, this café would certainly not have been called Le Trappiste. For though the Order of the Trappists has existed for several centuries and though the Trappists who settled in Belgium have been brewing beer since 1836, the first Trappist beers to be commercialised date from 1921 (Double Westmalle) and 1934 (Triple Westmalle). Those beers are, of course, on the menu. It is somewhat misleading, however, that the list of Trappist beers mentions the “St. Bernardus”. St. Bernardus is an abbey beer, not a Trappist beer, though the St. Bernardus brewery did temporarily brew the Westvleteren Trappist beers, between 1946 and 1992.

There are currently still some similarities between the St. Bernardus Abt 12 and the Westvleteren 12 (which beer website ratebeer.com has elected the world’s best beer a number of times), but Westvleteren uses different yeast. The same yeast as… Westmalle, to be exact. Here ends our brief lesson on Trappist beers. If you want to put the theory into practice, you will have to hand over more than 4 euro for one glass. That’s the price you have to pay to keep the doors of this pleasant place, with its smartly dressed waiters, mashed potato, waffles, and artisanal ice cream open between the Hector Chickens and Foodmakers. The dish of the day only costs 9 euro. A downside is that photos of the other dishes adorn the placemats, which looks cheap. As does the spot of red paint that was intended to brighten up the interior. In the afternoon, however, the sun on the terrasse is lovely. michaël bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink/ café

NL ❙ Café Le Trappiste, zo valt te lezen op de kaart, bestaat al sinds 1899. Dat zou kunnen, want de Naamsepoort was vroeger een belangrijke uitvalsbasis op weg naar Keulen, en een kruispunt rijk aan cafés. Maar in den beginne zal het café toch niet Le Trappiste hebben geheten. De orde van de Trappisten bestaat dan wel al vele eeuwen, en de Trappisten die zich in België vestigden brouwen al sinds 1836 bier, maar de eerste trappistenbieren die gecommercialiseerd werden dateren respectievelijk van 1921 (de dubbel van Westmalle) en 1934 (de tripel van Westmalle). Die twee bieren staan hier uiteraard op de kaart. Enigszins misleidend is wel dat onder de rubriek van de trappisten ook de St. Bernardus vermeld staat. St. Bernardus is wel een abdijbier, maar geen trappistenbier, al heeft brouwerij St. Bernardus tussen 1946 en 1992 wel even de trappistenbieren van Westvleteren mogen brouwen. Er zijn vandaag ook nog wel overeenkomsten tussen de St. Bernardus Abt 12 en de Westvleteren 12 (door de bierwebsite ratebeer.com al een paar keer tot beste bier ter wereld verkozen), maar Westvleteren gebruikt een andere gist. Namelijk die van... Westmalle. Tot zover deze korte les theorie over de trappistenbieren. Als je de theorie in de praktijk wilt brengen, ben je wel meer dan 4 euro kwijt voor één glas. Dat is de prijs die je betaalt om deze stemmige plek met zijn uitgedoste obers, zijn stoemp, zijn wafels en artisanaal ijs overeind te houden tussen de Hector Chickens en The Foodmakers. Voor de dagschotel betaal je overigens maar 9 euro. Nog een minpunt is dat er van de andere gerechten foto’s op de placemats zijn afgebeeld. Dat oogt zeer goedkoop, net als het likje rode verf dat het interieur moest opfrissen. In de namiddag schijnt er wel een mooi zonnetje op het terras.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ Le café Le Trappiste, ainsi qu’on peut le lire sur la carte, existe déjà depuis 1899. Cela peut s’expliquer par le fait que la Porte de Namur était une halte importante sur la route de Cologne et donc un carrefour riche en cafés. Mais, au début, l’établissement ne se serait pas directement appelé Le Trappiste. Car, si l’ordre des Trappistes existe déjà depuis plusieurs siècles et si les Trappistes établis en Belgique y brassent de la bière depuis 1836, les premières bières trappistes commercialisées datent respectivement de 1921 (la Dubbel de Westmalle) et de 1934 (la Tripel de Westmalle). Les deux bières figurent évidemment en bonne place sur la carte. Il est un peu déroutant que la St. Bernardus soit reprise sous la rubrique des trappistes. La St. Bernardus est une bière d’abbaye, mais n’est pas une trappiste proprement dite, même si la brasserie du même nom a pu brasser de la Westvleteren, qui, elle, est bien un bière trappiste, entre 1946 et 1992. Il y a certes des points communs entre la St. Bernardus Abt 12 et la Westvleteren 12 (citée à plusieurs reprises comme la meilleure bière du monde par le site ratebeer.com), mais la Westvleteren utilise une autre levure, en l’occurrence celle de la Westmalle. Restons-en là pour ce raccourci d’histoire des bières de la Trappe. Pour mettre cela en pratique, il vous en coûtera ici plus de 4 euros par verre. C’est le prix à payer pour tenir à flot cet établissement de caractère avec ses serveurs en uniforme, son stoemp, ses gaufres et sa glace artisanale, coincé entre les Hector Chicken et autres Foodmaker. On ne paie en moyenne que 9 euros pour le plat du jour. Un petit bémol est apporté par les photos des autres plats qui sont présentées sur les sets de table. Cela fait un peu cheap, ainsi que la couche de peinture rouge qui était censée donner un coup de frais à l’établissement. Par contre, l’après-midi vous pouvez avoir droit à un beau rayon de soleil sur la terrasse.

la gougoutte à pépé ••••

le bier circus ••••

brasserie du viaduc ••••

NL ❙ Mensen met smaak hebben de weg naar La Gougoutte à Pépé allang gevonden. Hier kun je terecht voor de beruchte gougouttes, maar fijnproevers kunnen ook kiezen uit een mooie selectie thee en een paar whisky’s. Iemand op zoek naar een stamcafé? FR ❙ Les gens de bon goût ont adopté La Gougoutte à Pépé depuis longtemps. On y trouve les fameuses gougouttes, mais aussi une belle sélection de thés et de quelques whiskies. À la recherche d’un stamcafé ? Cet endroit est une option tout à fait envisageable. EN ❙ People with taste found their way to La Gougoutte à Pépé long ago. Here you can find the infamous gougouttes, but connoisseurs may also choose from a fine selection of teas and a few whiskies. Looking for a regular haunt? This place is definitely worth considering.

NL ❙ Bierparadijs Le Bier Circus viert op 26 en 27 april zijn twintigste verjaardag. Op de kaart (geïllustreerd, drietalig en dus ook toeristvriendelijk) staan tientallen bieren, altijd netjes gerangschikt volgens bierstijl, maar je kunt in Le Bier Circus ook gerstenatgerelateerd eten. FR ❙ Le paradis de la bière Le Bier Circus fête les 26 et 27 avril son vingtième anniversaire. Sur la carte (illustrée, trilingue et donc aussi accueillante pour les touristes) figurent tout naturellement des dizaines de bières, mais, en plus de cela, on peut aussi manger au Bier Circus. EN ❙ Beer paradise Le Bier Circus is celebrating its twentieth birthday on 26 and 27 April. The menu (illustrated and trilingual, so also tourist-friendly) lists dozens of beers, which are all neatly arranged according to type, but Le Bier Circus also serves beer-related meals.

NL ❙ Brasserie du Viaduc is een overblijfsel uit lang vervlogen tijden. Zowat alles aan het café is nog authentiek. Het Laatste Nieuws en La Dernière Heure kunnen gelezen worden bij een naoorlogse Romy Pils van de Oudenaardse brouwerij Roman. FR ❙ La brasserie du Viaduc est un survivant d’une époque bien révolue. Presque tout y est encore authentique. On peut y lire Het Laatste Nieuws et La Dernière Heure en dégustant une Romy, une pils d’après-guerre brassée par la brasserie Roman d’Audernarde. EN ❙ The Viaduc café is a relic from a bygone age. Pretty much everything about Viaduc is still authentic. You can read newspapers like Het Laatste Nieuws or La Dernière Heure while sipping a post-war Romy pils by the Roman brewery in Oudenaarde.

Renbaanlaan 135 avenue de l’Hippodrome, Elsene/Ixelles, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 17.00 > ..., w-e 18.00 > ...

Onderrichtsstraat 57 rue de l’Enseignement, Brussel/Bruxelles, www.bier-circus.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 23.00, za/sa/Sa 18 > 23.00

Viaductstraat 33 rue du Viaduc, Elsene/Ixelles, 7/7, 9.00 > ?

Agenda

45


to buy or not to buy

reddy redt het net niet NL ❙ Een “dubbel meezing-, dans- en (voor)leesboek”, dat is een hele

mondvol als omschrijving van een luister-cd met bijbehorend prentenboek. Red de wereld van Compagnie Maandacht wil net als zijn titelheld veel. Maar het maakt de ambities niet helemaal waar.

bOEK | Red de wereld ● ● ● ● Compagnie Maandacht (illustraties: Tom Schamp) Uitgeverij Hannibal, €19,50, 48 p., 4+, www.maandacht.be

Red – koosnaam voor Reddy – is een superheld. Hij heeft de koning van Luilekkerland van obesitas verlost, het licht op de maan weer aangedaan, de verschrikkelijke sneeuwman van een warmtedood gered. Althans, dat vertelt hij toch, telkens als stoere Red zijn nieuwe buurmeisje Lily ziet... Het verhaaltje is niet veel soeps: dat de twee kinderen uiteindelijk verliefd worden zie je bijvoorbeeld van heel ver aankomen. Ook aan de vormgeving van het boekje schort wel het een en ander. Nochtans begint het goed, met een aantrekkelijke cover van illustrator Tom Schamp, die enkele weken geleden nog zijn Jetse atelier uit mocht komen om de Boekenpauw in ontvangst te nemen voor het prachtige Het leukste ABC ter wereld. En ook nu staat er geen rem op Schamps associaties, dit keer vooral rond de kleur rood. Dat levert soms een leuke vondst op, zoals de Andy ‘Campbell’ Warhol-blikken die verrassend opduiken. Maar de uitbundige stijl vol details botst regelmatig met de lange liedteksten die ook nog in verschillende lettertypes en -groottes zijn gedrukt. Het maakt het geheel overladen. De liedjes zelf brengen troost: de meeste hebben een vrolijk reggae-achtig ritme, en er wordt vakkundig geflirt met rap en bluesy sferen. Fris entertainment op kindermaat! Red is ook de naam van een liveconcert dat nog toert tot aan de zomer. patrick jordens

46

cd | 75 years ysaÿe & queen elisabeth competition ● ● ● ● classical music (cd-elisabeth.be)

EN ❙ In 2011 the Queen Elisabeth International Music Competition released a 4-CD box set, with a booklet of commentary, devoted to 75 years of its violin competition. The great laureates of 75 years of the Ysaÿe and Queen Elisabeth Competition have now been immortalised in 75 Years Ysaÿe & Queen Elisabeth, a new 5-CD box set that contains almost 400 minutes of virtuoso piano performances – of the concertos that made their names and helped them to become legendary figures. The accompanying booklet gives a brief summary of the high points of the competition and recreates the atmosphere of key historic moments by reproducing some charming black-and-white photographs of easily recognisable youngsters from Andrei Nikolsky to Wolfgang Manz. Laureates such as Leon Fleisher, Pierre-Alain Volondat, and Anna Vinnitskaya have contributed some moving recollections that look back fondly at the days of the competition that was to shape the rest of their lives. “I worked so hard that I can still recall the muscular aches in my hands, my wrists, and my arms,” admits the French pianist Cécile Ousset, who was fourth laureate in 1956. The CDs present a selection of legendary concertos with which first and second prizes were won, from Tchaikovsky’s First Piano Concerto as played by Valery Afanassiev (in 1972) and Rachmaninov’s second and third concertos to the first and second concertos of Brahms, Chopin, Liszt, and Prokofiev and Beethoven’s Fourth Piano Concerto in an enchanting performance by Frank Braley (in 1991). Each concerto is accompanied by either the National Orchestra of Belgium or the Royal Flemish Philharmonic (deFilharmonie). In its early decades, the Queen Elisabeth Competition found itself, willy-nilly, in the position of being an arena in the ongoing conflict between the Soviet Union and the USA – which seems to have done no harm at all to the quality of the music, to judge by the live recordings. The years of the Cold War saw some stunning virtuoso performances, including those of Vladimir Ashkenazy (1956) and Valery Afanassiev (1972) from the Soviet Union and Leon Fleisher (1952), Malcolm Frager (1960), and Jeffrey Swann (1972) under the colours of the USA. (JMB)


LES NUITS

2013

30.04 BALThAzAr VALErIE JUNE us 03.05 rAchId TAhA fr - GAëL fAyE fr - WILd BoAr & BULL BrASS BANd be mISS KITTIN fr (live) - STAy+ gb - ThE foUcK BroThErS be mAïA VIdAL us - mErmoNTE fr V.o. & Box qUArTET be (Creation) - SErAfINA STEEr gb 04.05 BB BrUNES fr - ELVIS BLAcK STArS be • Cirque Royal • Koninklijk Circus coLd WAr KIdS us - BrITISh SEA PoWEr gb - PLANTS ANd ANImALS ca - mILo GrEENE us LA chIVA GANTIVAbe - SKIP&dIE nl - yASmINE hAmdAN lb hoW To drESS WELL us - mESPArroW fr «BefoRe and afteR amBient - Homage to BRain one» ENSEmBLE mUSIqUES NoUVELLES (dIr. J-P dESSy), STéPhANE coLLIN, ENSEmBLE TEmPorAIN, GAUThIEr KEyAErTS + guest: AUryN • Coprod. UCL 05.05 WoodKId fr & moNS orchESTrA be • Cirque Royal • Koninklijk Circus GIrLS AGAINST BoyS us - LUmErIANS us - drIVING dEAd GIrL be JEAN-LoUIS mUrAT fr - mArIE-PIErrE ArThUr ca dAN LAcKSmAN be (Telex) - hyPhEN hyPhEN be Détours Adami 2013 JAmIE N commoNS gb - frANçoIz BrEUT fr 06.05 chILLy GoNzALES ca & moNS orchESTrA be (Creation) • Cirque Royal • Kon. Circus !!! us - SUPErLUx be - coNcrETE KNIVES fr - rEcordErS be dAAN be - BENJAmIN SchooS be plays chINA mAN VS chINA GIrL strings dAN dEAcoN us - PETEr KErNEL ch cArL ET LES hommES BoÎTES be - SAmBA de La mUErTE fr 07.05 coNNAN mocKASIN nz - ThE LEISUrE SocIETy gb - WAVE mAchINES gb dArKSTAr gb - cAVE PAINTING gb - KIShI BAShI us rEBEKKA KArIJord no - SÓLEy is mAThIEU BooGAErTS fr - LI-Lo* be 08.05 LoW us - JUNIP se - BArBAroSSA gb • Cirque Royal • Koninklijk Circus nUit BeLge : SoLdoUT be - VISmETS be - Joy WELLBoy be BrNS be - ThE PEAS ProJEcT be - PAoN be dEz moNA be - LIESA VAN dEr AA be - WArhAUS be JEroNImo be - ThE BoNy KING of NoWhErE be solo - ThE fEAThEr be 09.05 ÓLAfUr ArNALdS + strings is - VALGEIr SIGUrÐSSoN is WILL SAmSoN us • Cirque Royal • Koninklijk Circus mILES KANE gb - EfTErKLANG dk - PIANo cLUB be - ThIErry STEAdy Go ! (dj) be LEScoP fr - yAN WAGNEr fr Détours Adami 2013 - SUPErPozE fr PhoSPhorEScENT us - WoodS us ALBIN dE LA SImoNE fr 10.05 SEASIcK STEVE us • Cirque Royal • Koninklijk Circus «Ed BANGEr 10» : JUSTIcE fr (dJ SET) - BrEAKBoT fr (LIVE) BUSy P fr (Ed BANGEr mEGAmIx) - dSL fr chVrchES gb - LA fEmmE fr Détours Adami 2013 - PALE GrEy be BErTrANd BELIN fr WINSToN mcANUff jam & fIxI fr 11.05 SUUNS ca - APPArAT de «KrIEG UNd frIEdEN» (music for Theatre) AUfGANG fr • Cirque Royal • Koninklijk Circus SExy SUShI fr - BASS drUm of dEATh us - mUJErESsp - J.c.SATàN fr - ThE K. be GhoSTPoET gb - méLANIE dE BIASIo be UNKNoWN morTAL orchESTrAus VEENcE hANAo be - mArqUES ToLIVEr us 12.05 LoU doILLoN fr • Cirque Royal • Koninklijk Circus TWo GALLANTS us - roScoE be - yoUNG rIVAL ca mAc demArco ca - GIrLS NAmES ie - mIKAL croNIN us - roBBING mILLIoNS be AlunaGeorge gb BLUE hAWAII ca 13.05 Tom mcrAE gb - ÓLöf ArNALdS is - SWANN fr SAVAGES gb fAUVE fr - LE coLISéE be dEPTford GoTh gb 14.05 cELEBrATIoN us - ThE 1975 gb BErNArd LEmmENS be Piano «Autour de la Nuit» 19.05 domINIqUE A fr 26.05 cocorosie us - ScArLETT o’hANNA be • Cirque Royal • Kon. Circus BEAch foSSILS us - ThE PhoENIx foUNdATIoN nz be

voyage en intimité FR ❙ Quentin Dujardin nous emmène pour parcourir

les Distances qui séparent son petit village wallon de l’infini imaginaire qui nourrit sa musique. Un album acoustique et instrumental qui fait voyager votre esprit en douceur au pays des mille merveilles.

CD | quentin dujardin ● ● ● ● distances acoustic/world (agua music/ songtone)

Ce n’est pas la première fois que le jeune guitariste nous surprend. Sur le magnifique album Veloma, il avait bâti des ponts entre l’Europe et l’Afrique, en collaborant avec le violoniste marocain Jalal El Allouli, son fidèle compagnon de route, les Malgaches de Njava et le chanteur sierra léonais Bai Kamara Jr, ainsi que l’accordéoniste Tuur Florizoone, entre autres. Pour le projet Kalaban Coura, il nous a introduit au monde du blues du désert avec comme compagnon de route le jeune prodige de la guitare malienne, Kalil Sidy Haïdara. Sur Distances, Dujardin reste plus calme. Acoustique, méditatif, planant, souriant, intime. Il se renferme dans son propre petit monde qui s’avère être... bien grand. Après avoir été généreux avec ses amis musicaux, sur Distances il est plus généreux avec lui-même, dénichant tous les petits trésors musicaux qui étaient encore cachés à l’intérieur de son âme de voyageur, avant d’inviter ses amis pour enregistrer cet album instrumental. Dujardin ne cesse de nous surprendre, comme sur Ya Bai Mirim, avec le groupe a capella palestinien El-Founoun, et sur Condroz, qui dévoile une interaction envoûtante entre le violon marocain de Jalal El Allouli et le qanun du Tunisien de Hamza Mraihi. Belle nouvelle aussi : le court-métrage Ma forêt de Sébastien Prins, dont la musique est de la main de Quentin Dujardin, vient de gagner le « Forest for the people » Award au Festival international des Nations Unies. benjamin tollet

morE INfoS oN 02.218.37.32 – WWW.BoTANIqUE.BE

26/4, le rayon vert, jette, 18/5, Art Base, Brussel/bruxelles

47


shop joy

chez thérèse

Info rue Vanderkinderestraat 401, Ukkel/Uccle 0475-94.05.33, info@cheztherese.be, www.cheztherese.be di/ma/Tu 11 > 18.30, wo/me/We > za/sa/Sa 10 > 18.30

More shopping on agendamagazine.be

●●●● FR ❙ Après la cuisine et la pâtisserie, il semble que le tricot et la couture soient en train de devenir très tendance. Sur la BBC, on assiste depuis début avril à un grand concours de couture. Et Bruxelles recèle quelques adresses pour ceux qui veulent se mettre à l’ouvrage. Chez Thérèse, à Uccle, par exemple. Thérèse est le surnom d’Ariane, la propriétaire d’une petite boutique de couture. Après des années passées dans le monde de la pub, elle a décidé de s’octroyer un peu de calme. Pour elle, le tricot est un genre de yoga, qui l’aide à trouver la sérénité. Ariane a suivi une formation en couture, puis s’est lancée en ouvrant sa boutique. Dans cet intérieur principalement blanc, les pelotes de laine, les galons et les tissus forment un joli patchwork de couleurs. Ariane se tourne surtout vers les matériaux naturels, tels que la laine anglaise Rowan, le coton danois Holst Garn, le coton à crochet DMC, l’alpaga de Drops et la soie de Manos del Uruguay, une association soutenue par le microcrédit. Pour l’été, elle est encore à

la recherche de coloris fluo pour compléter l’assortiment. Des jeunes filles qui veulent tricoter leur première écharpe aux courageuses qui souhaitent réaliser une couverture de bébé pour leur amie enceinte, en passant par les grands-mères habituées à faire leurs vêtements elles-mêmes, toutes trouvent leur bonheur Chez Thérèse. Et les passionnées de couture y passent pour des astuces et des conseils. Le soir, la boutique accueille des ateliers tricot et couture. Chez Thérèse vend du matériel pour les débutant(e)s et les expert(e)s. En plus de la laine, des tissus, aiguilles et patrons, on y trouve aussi de nombreux bouquins et modèles. Pas de catalogues Bergère de France, comme « dans le bon vieux temps », mais Ariane conseille de visiter les sites internet des grandes marques pour un large choix de patrons gratuits. Et on trouve aussi sur Youtube des vidéos qui aident à débuter. Voilà une idée bien dans l’air du temps. katrien lindemans © Ivan Put

48


24

30/4

Hannah arendt

Iron Man 3

Brussels short film festival

L’Êcume des jours


de kortste weg naar succes NL ❙ In zes clusters van

meerdere kortfilms heeft het Brussels Short Film Festival haar Nationale Competitie moeten onderbrengen. Onder de indruk van het niveau dat heel wat Belgische kortfilms halen, plaatst AGENDA een Nederlandstalig en Franstalig talent voor het voetlicht: Gilles Coulier, die Mont Blanc straks mag voorstellen in de officiële selectie van Cannes, en Emmanuelle Nicot, die dankzij de vele prijzen voor Rae voorlopig niet in een fastfoodrestaurant moet werken. niels ruëll

50

Gilles Coulier

“er is een fucking geweldige generatie op komst”

In Mont Blanc heeft een zoon (Wim Willaert) zijn verzwakte, zwijgzame vader mee op sleeptouw genomen. De oude man wil de bekende berg graag nog eens zien. Maar de zoon vindt dat ze ver genoeg hebben gereden – “a bergh is a bergh wè!” – en maakt kwaad rechtsomkeert. De Mont Blanc hebben ze niet gevonden en elkaar ook niet. Het knappe idee om een roadmovie te laten beginnen bij het eindpunt, kwam er niet vanzelf. “Dat was aanvankelijk niet het plan,” zegt regisseur Gilles Coulier. “Maar Mont Blanc is gedraaid met een wildcard van het Vlaams Audiovisueel Fonds en daar hoort

een coach bij. In mijn geval was dat Felix Van Groeningen (regisseur van De helaasheid der dingen en The Broken Circle Breakdown, nr), en hij is iemand die altijd alles in vraag stelt en opmerkte dat het pas echt interessant werd nadat vader en zoon de bergen hadden bereikt.” Coulier gooide alles om. “Hoe persoonlijk het verhaal is? Ik denk dat een film de mensen pas echt kan raken als je er iets van jezelf in stopt. Wat niet wil zeggen dat je je persoonlijke verhaal moet vertellen. Meer dan met moeders is de verhouding tussen vaders en zonen vaak wat stroef of moeilijk. Zonder dat dat uitgesproken wordt. Ik vroeg me af hoe het zou voelen als er door omstandigheden geen toenadering mogelijk is geweest en de brokken nooit gelijmd zijn. Het blijft wel altijd je vader.” Coulier geeft toe dat hij na IJsland en Paroles wel even dacht dat hij klaar was met kortfilms, maar hij is blij dat hij een langspeelfilm (Cargo kreeg reeds steun van het VAF, nr) nog wat voor zich uit schuift. “Van Mont Blanc heb ik meer


brussels short film festival/ belgen boven

© Kris Dewitte

emmanuelle nicot

“Dankzij het prijzengeld hoef ik voorlopig geen job bij McDonald’s te aanvaarden”

opgestoken dan van de andere kortfilms bij elkaar opgeteld. En als ik straks ontwikkelingssteun krijg voor Cargo, zal ik nog altijd maar 26 zijn. Jong genoeg.” In afwachting van de productie van een langspeelfilm verdient Coulier zijn brood met losse opdrachten zoals reclamefilms. “Wat niet altijd gemakkelijk is.” Mont Blanc is geselecteerd voor de kortfilmcompetitie van het Festival van Cannes. “Daar ben ik zeer blij mee. Ook al viel me vorige keer op hoeveel last Cannes heeft van commercie en nep.” Dat de Vlaamse kortfilms het internationaal zo goed doen (zie de Oscar-nominatie voor Dood van een schaduw, de prijs in Cannes voor Badpakje 46, de prijzenregen voor Oh Willy...) verrast Coulier niet. “Tom Van Avermaet, Wannes Destoop, Emilie Verhamme, Leni Huyghe, Toon Aerts én anderen: er is een fucking geweldige generatie op komst. We zijn met veel en er lopen al veel echt goede filmregisseurs rond. Maar volgens mij is dat een goede zaak. Competitie houdt je scherp. Tegelijk steunen we elkaar.”

Eén op vijf Belgische vrouwen is het slachtoffer van partnergeweld. Niet dat Emmanuelle Nicot je met die vreselijke statistiek doodslaat. De alumnus van de filmschool IAD schuwt in haar sterke kortfilm Rae cijfers, gepreek en dure woorden ten voordele van een doorleefd portret van een complexe jonge vrouw die, bont en blauw geslagen, in een onthaaltehuis is beland. “Rae kan het niet geloven. Ze weigert te aanvaarden dat ze in dezelfde situatie is terechtgekomen als de vrouwen die haar omringen,” zegt Nicot. “Rae hult zich in stilzwijgen. Ze schaamt zich en wordt overrompeld door tegenstrijdige gevoelens en ideeën. Met Anaïs Moreau vond ik een actrice die dat kwetsbare kan tonen en tegelijk heel fel uit de hoek kan komen. Je indruk van haar kan zeer verschillend zijn naargelang van de camerahoek.” Het is er goed aan te merken dat Nicot wel fictie draaide maar niets uit haar duim zoog. “Ik heb me twee maanden ondergedompeld in een onthaaltehuis. Door een psychologe te volgen die de vrouwen opvangt, kwam ik met heel veel mensen in contact. Dat was ingrijpend.” “Rae was mijn eindwerk voor het IAD. Ik had het project ingediend als mogelijke documentaire én als fictiefilm. Het is fictie geworden. Die documentaire kan altijd nog, die kan ik bij wijze van spre-

ken op mijn eentje maken.” Op de vraag of ze voort wil gaan op de ingeslagen sociale, geëngageerde weg, antwoordt Nicot ja. Maar ze preciseert dat het niet haar bedoeling is om zomaar Ken Loach of de broers Dardenne na te bootsen. “Ik wil mijn eigen filmtaal ontwikkelen. Ik denk lang na over hoe je iets zo in beeld brengt dat het zegt wat je wilt zeggen. Tijdens het draaien van Rae heb ik bijvoorbeeld ook hard gewerkt op de geluidsband, een beetje als alternatief voor de uitleggerige dialogen die ik wou vermijden. Daar wil ik in verder.” De pas afgestudeerde regisseuse zet in op een filmcarrière. Voorlopig heeft ze het geluk dat Rae door tientallen festivals werd geselecteerd en met de regelmaat van de klok in de prijzen valt. “Dankzij het prijzengeld hoef ik voorlopig geen job bij McDonald’s te aanvaarden en kan ik me op mijn werk concentreren,” lacht Nicot. Ze is afkomstig uit de Franse Ardennen maar koos voor een Belgische filmschool. “Dat was om verschillende redenen, maar ook omdat de filmscholen in Parijs niet te betalen zijn.” Van een terugkeer naar Frankrijk is geen sprake. “Daar zou ik helemaal van nul moeten herbeginnen. Hier ben ik iemand. Hier ken ik mensen, hier kennen mensen mij.”

FR ❙ Le Brussels Short Film Festival a dû répartir en six groupes les 34 films qui se retrouvent dans la Compétition nationale. Sous le choc de l’impressionnante qualité de nombreux courts métrages belges, l’AGENDA braque les projecteurs sur un talent francophone et un néerlandophone : Gilles Coulier et Emmanuelle Nicot. EN ❙ The Brussels Short Film Festival has had to organise its National Competition in six clusters of several

short films each. Impressed by the quality that many Belgian short films have attained, AGENDA is casting the spotlight on one Dutch and one French-speaking talent: Gilles Coulier and Emmanuelle Nicot.

b r u s s els short film festival 24/4 > 4/5, €6/screening (opening & closing: €9; Short Pass: €28/36; Very Short Pass: €17/24), Verschillende locaties/Divers endroits/Various venues, 02-248.08.72, www.bsff.be

51


la banalité

du mal FR ❙ Au début des années 60, la philosophe germanoaméricaine Hannah Arendt est à Jérusalem pour suivre le procès d’Adolf Eichmann. Elle est frappée de constater que ce criminel de guerre nazi n’est pas le mal incarné. Il s’agit plutôt d’un médiocre bureaucrate qui obéit aux ordres sans réfléchir. Les idées d’Arendt à propos de la « banalité du mal » provoqueront d’énormes controverses... qui inspireront un film à la réalisatrice allemande Margarethe von Trotta. niels ruëll

Margarethe von Trotta a un faible pour les femmes qui ont marqué l’histoire. Après une carrière d’actrice, notamment pour Rainer Werner Fassbinder, elle a réalisé des films sur la révolutionnaire marxiste Rosa Luxemburg, la mystique Hildegard von Bingen ou des filles de la Faction Armée Rouge. Elle parle avec passion de son film sur Hannah Arendt. Cette philosophe juive à l’intelligence exceptionnelle a vécu une liaison dans les années 20 avec le philosophe Martin Heidegger. Alors qu’il devenait un des idéologues du nazisme, Arendt choisit de partir pour New York. En 1951, Hannah Arendt impose sa pensée avec The Origins of Totalitarianism. Mais von Trotta se concentre sur un autre chapitre de sa vie : la philosophe avait été vivement attaquée pour son analyse de la banalité du mal lors du procès d’Adolf Eichmann. Quand avez-vous entendu parler d’Hannah Arendt pour la première fois ? À l’école ? Margarethe von Trotta : Certainement pas à l’école. Il n’y a pas de place pour la philosophie dans l’enseignement secondaire en Allemagne. Et, même à l’université, on ne m’a pas parlé d’Hannah Arendt. Je l’ai découverte quand je préparais Rosenstrasse (son film de 2003 sur les femmes non juives qui protestaient à Berlin dans la Rosenstrasse pour qu’on libère leurs maris juifs NDLR). Le film a

52

été tourné en 2002, mais les préparatifs avaient commencé dix ans plus tôt. Je voulais tout savoir sur l’histoire d’Israël, les juifs, le national-socialisme. Je menais mon enquête et c’est à ce moment que j’ai lu le livre d’Hannah Arendt sur Adolf Eichmann. Quelle est l’aura d’Hannah Arendt aujourd’hui ? von Trotta : Sa pensée est très respectée. Mais, en 1968 et pendant les années 70, elle était une cible pour les cercles de

En lisant une correspondance, on peut deviner beaucoup de choses à propos des caractères et des modes de pensée. Les lettres forment une mosaïque de la personnalité. Je me suis plongée dans la correspondance d’Hannah Arendt. Elle échangeait des lettres avec Karl Jaspers, Martin Heidegger, Kurt Blumenfeld, Mary McCarthy et son époux Heinrich Blücher. Tous des personnages du film. Son plus grand mérite est la formulation d’une idée. Comment l’avez-vous traité au

« je ne pense pas qu’elle aurait changé une seule virgule si elle avait su tout le bruit que cela allait provoquer. » gauche. Dans son livre, elle avait considéré d’un même œil le communisme totalitaire et le national-socialisme, ce qui la rendait infréquentable. Ce n’est qu’après la chute du mur qu’Hannah Arendt a pu faire son retour dans la culture et les débats intellectuels. Sur quels livres, documentaires ou interviews vous êtes-vous le plus basée ? von Trotta: Vous écrivez des e-mails et vous ne vous souvenez plus qu’avant, les gens s’échangeaient de longues lettres.

cinéma ? La réflexion n’est pas facile à traduire en images. von Trotta : Un film comme celui-ci, l’important c’est de vouloir le commencer (rire). Cela exige du courage et une grande dose de naïveté. L’art ne se fabrique pas. Il faut l’approcher et l’accepter. On se plonge dans un tunnel et on espère voir une lumière à la fin. La scénariste américaine Pam Katz et moi avions envie depuis des années de raconter toute la vie d’Hannah Arendt.


margarethe von trotta/ À propos d’Hannah Arendt

Mais ce n’est pas possible en l’espace de deux heures. On aurait dû sauter d’événement en événement, comme dans un film d’action. Et cela n’aurait pas pu traduire l’essentiel : la profondeur de sa pensée. Nous avons décidé de nous concentrer sur les quatre années du procès d’Eichmann et sur la controverse qu’a provoquée le livre. Au début, le titre du film devait être The Controversy. Je ne comprends pas vraiment pourquoi ses idées à propos de la banalité du mal ont été si controversées. Elle a simplement raison : Eichmann n’était pas une incarnation du diable, mais un bureaucrate médiocre. von Trotta: À l’époque, les gens n’étaient pas aptes à l’entendre. Eichmann était le diable, la personnification du mal. L’approche était nouvelle : un criminel de guerre pouvait aussi être un monsieurtout-le-monde incapable d’avoir son propre jugement. Petite parenthèse : Hannah n’a pas imaginé seule l’expression « la banalité du mal ». C’est son mentor Karl Jaspers qui lui a suggéré la formule. Saviez-vous que ses articles et son livre à propos d’Eichmann avaient fait autant de bruit ? von Trotta : Pour Hannah Arendt, dire ce que l’on pense était la plus normale des choses. Elle n’avait pas peur de la polémique. Elle correspondait avec sa bande d’intellectuels. Ou les invitait à la maison

pour une discussion ouverte, mais très animée. Mais elle n’avait pas soupçonné que ses idées allaient provoquer autant de réactions. Elle a aussi été très mal comprise et méprisée par des gens qui n’avaient même jamais lu son œuvre. Mais je ne pense pas qu’elle aurait changé une seule virgule si elle avait su tout le bruit que cela allait provoquer. Votre film est un plaidoyer pour la réflexion personnelle. C’est le cœur du message d’Arendt ? von Trotta : «  Personne n’a le droit de se soumettre », écrivait-elle dans l’introduction d’Eichmann à Jérusalem. Il faut penser par soi-même ! Voilà ce que nous dit Hannah Arendt. Il y a une phrase marquante dans son œuvre : « Denken ohne Geländer ». Penser sans aide. Monter l’escalier sans prendre la rampe. Cela

paraît simple, mais le faisons-nous ? C’est si facile de suivre, de reprendre ce que les autres disent et recommandent. Pensez à la mode, à la publicité, mais aussi aux idéologies. On vous dit ce qu’il faut porter, ce qu’il faut penser et on avale tout. L’offre d’opinions prémâchées est si grande que nous ne prenons pas le temps de réfléchir. Avez-vous toujours pensé comme cela ? von Trotta : J’ai toujours été une rebelle. Je me méfie quand quelqu’un me dit ce que je dois penser. Mais je n’ai certainement pas la même maîtrise de pensée qu’Hannah Arendt. Je suis une soixante-huitarde. J’étais de gauche et j’aurais même pu devenir terroriste, mais je n’ai pas été si loin. Et pourtant je pense aujourd’hui, avec le recul, que j’aurais pu mieux utiliser ma propre pensée à l’époque. Je me suis laissée entraîner. Mais c’était une époque stimulante.

NL ❙ Begin jaren 1960 volgt de Duits-Amerikaanse filosofe Hannah Arendt in Jeruzalem het proces tegen Adolf Eichmann. Ze vindt de oorlogsmisdadiger eerder een mediocre bureaucraat die bevelen uitvoert dan de verpersoonlijking van het kwaad, en dat lokt zware controverse uit. Margarethe von Trotta puurde er een uitstekende film uit. EN ❙ In the early 1960s, German-American philosopher Hannah Arendt travelled to Jerusalem to cover Adolf Eichmann’s trial. She wrote that the war criminal was more a mediocre bureaucrat who carried out orders than the personification of evil, igniting enormous controversy. Margarethe von Trotta has made an excellent film about it.

h a n nah arendt ● ● ● ● DE, FR, 2012, dir.: Margarethe von Trotta, act.: Barbara Sukowa, Axel Milberg, Janet McTeer, 113 min. Galeries, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or

53


gekke uitvinding van de week

L’écume des jours

●●●●

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ FR, 2013, dir.: Michel Gondry, act.: Romain Duris, Audrey Tautou, Gad Elmaleh, 95 min. NL ❙ Voor liefhebbers van gekke uitvindingen en andere verstrekkende voorbeelden van de menselijke verbeelding is L’écume des jours eten en drinken. De roman van de Franse chansonnier, jazzfanaat, dichter, schrijver en culturele veelvraat Boris Vian heette onverfilmbaar te zijn, maar Vians jazzy surrealisme is gesneden koek voor Michel Gondry. De Franse regisseur van Eternal sunshine of the spotless mind, The science of sleep en Be kind rewind grijpt met beide handen de kans om in een langspeelfilm eens zo inventief en fantasierijk te zijn als in zijn bekende muziekvideo’s voor Björk, Daft Punk, The White Stripes en Radiohead. Het krimpende appartement, de doorzichtige limousine, de kermiswagenwolk die ritjes boven Parijs mogelijk maakt, een tv-kok die je persoonlijk bijstaat en desnoods in de koelkast opduikt of de Pianococktail die cocktails maakt op basis van de

muziek die je speelt: je weet niet waar eerst gekeken. De tastbaarheid van decors en attributen – Gondry verkiest knutselwerk boven digitale wonderen – versterkt dat effect. Een verhaal is er ook en op papier is het aangrijpend. De rijke, zorgeloze Colin fladdert door het leven en lijkt zijn geluk niet op te kunnen wanneer Chloé zijn liefde beantwoordt. Maar Chloé wordt zwaar ziek en Colin moet de meest absurde, onzinnige jobs aanvaarden om de rekeningen te kunnen betalen. Ondertussen wordt vriend Nicolas versneld ouder en slaat de bewondering van vriend Chick voor de filosoof Jean Sol Partre om in een gruwelijke verslaving. De brute werkelijkheid zuigt alle kleur uit het leven weg. De joie de vivre vloeit over in zwarte poëzie. Het zou ons nog meer hebben aangegrepen als Romain Duris en Audrey Tautou voor iets meer emotionele betrokkenheid hadden kunnen zorgen. Niels Ruëll

Gekke uitvindingen Van de in elkaar stuikende stoel tot de fameuze Pianococktail: L’écume des jours zit boordevol maffe uitvindingen. Zo zijn we er nog tegengekomen in de filmwereld.

Hoverboard

Wandelend kasteel

Point of View Gun

Knit-O-Matic

Maschinenmensch

Om een beetje indruk te maken op de meisjes moest je in de jaren 1980 overeind kunnen blijven op een skateboard. Maar voor klunzen als ik waren die wieltjes er te veel aan. Michael J. Fox reikt in Back to the future part II (1989) de oplossing aan: het vliegende (en wielloze!) skateboard.

Dat de achterdeur uitgeeft op verschillende uithoeken van een dickensiaanse wereld en de jonge eigenaartovenaar een onzinnige oorlog bestrijdt, zullen we op een dag vergeten zijn, maar niet het zuchtende, puffende, krakende, wandelende kasteel uit de anime Howl’s moving castle (2004) van Hayao Miyazaki.

De Infinite Improbability Drive is de strafste uitvinding van Douglas Adams. Maar omdat het te moeilijk om uit te leggen is, houden we het op de Point of View Gun die speciaal voor The hitchhiker’s guide to the galaxy (2005) werd gecreëerd. Vuur het wapen op de persoon af die u niet begrijpt en hij ziet het licht.

Wat gekke uitvindingen betreft, behoren kleihelden Wallace en Gromit tot de wereldtop. Wat dacht u van de Knit-O-Matic uit A close shave (1995)? Steek een schaap in de machine en het wordt gewassen, gedroogd en geschoren waarna van de wol een trui wordt gebreid.

Een robot kon bezwaarlijk in dit lijstje ontbreken en we zijn voor een van de eerste robots uit de filmgeschiedenis gegaan. In het dystopische Metropolis (1927) van Fritz Lang ontwerpt de gekke uitvinder Rotwang een metalen robot in de vorm van de vrouw van zijn dromen. Waarna de problemen pas echt beginnen.

54


recensie/ la critique/ review

iron man 3 ● ● ● ● kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2013, dir.: Shane Black, act.: Robert Downey Jr., Gwyneth Paltrow, 130 min.

EN ❙ Is there any point in paying big money for an actor with charisma, incredible

facial expressivity, and striking body language if you are then just going to stick

NL ❙ Heeft het zin om grof geld neer te tellen voor een acteur met charisma, grillige grimassen en een markante lichaamstaal als je hem vervolgens in een ijzeren harnas stopt dat dat alles aan het zicht onttrekt? Het valt op dat Robert Downey Jr. in aflevering drie van de superheldenfranchise rond miljonair-mechanicawonder Tony Stark het gros van de tijd geen rood-gouden pantser aan heeft. Zelfs niet als er gevochten moeten worden. De superheld met een menselijk gezicht en menselijke gebreken (egocentrisme en angstaanvallen, in Starks geval) ligt beter in de markt dan de perfecte superheld. Een tweede goede vondst is de schurk die Ben Kingsley neerzet. Uit de revelatie van de ware identiteit van de ongrijpbare superterrorist The Mandarin viel wel veel meer spanning en dramatiek te halen. In plaats van een versnelling hoger wordt er voor de finale een versnelling lager geschakeld. Daarmee bedoelen we niet dat er bespaard is op vuurwerk, vernielingen en spektakel maar dat je ernaar zit te staren als een koe naar een voorbijrijdende trein, omdat er dramatisch niets interessants meer gebeurt. Het is wachten tot de goede eindelijk met de slechte heeft afgerekend. Er zijn heel wat slechtere superheldenfilms in omloop, er zijn er ook een paar betere. Doorsnee is het woord dat we zoeken.

him in iron armour that hides everything from view? In episode three of this superhero series about millionaire mechanics prodigy Tony Stark, Robert Downey Jr. spends surprisingly little time in his redgolden body suit. Even when it’s time to fight. Superheroes with human faces and failings (in Stark’s case, egotism and panic attacks) are more marketable than perfect superheroes. A second good find is the villain Ben Kingsley provides. However, there was definitely more potential tension and drama in the revelation of The Mandarin’s – an uncatchable super-terrorist – true identity. In the finale, the film does not shift gear upwards, but downwards. We don’t mean that they hold back on fireworks, destruction, and spectacle, but rather that you sit watching the screen like a cow watching a passing train because dramatically, nothing interesting happens. You have to wait until the goody finally polishes off the baddy. There are many worse superhero films out there, but there are also a few better ones. Average is the word we’re looking for. NIELS RUËLL

FR ❙ Est-ce que cela a vraiment du sens de dépenser beaucoup d’argent pour engager un acteur qui a du charme, du charisme et un corps à la plastique parfaite pour l’enfermer pendant tout le tournage dans une armure d’acier ? On remarque directement que Robert Downey Jr. ne passe pas tout son temps caché au fond de son armure rouge et or dans cette troisième édition de la franchise de super-héros consacrée au millionnaire-génie de la mécanique Tony Stark. Pas même pendant les scènes de bagarre. Le héros au visage et aux défauts (égocentrisme et crises d’angoisse dans le cas de Stark) humains attire plus le public que le gros costaud parfait. Deuxième bonne idée du film : le méchant que Ben Kingsley incarne. Mais, suite à la révélation de l’identité de l’insaisissable super terroriste Le Mandarin, l’intrigue peine à créer de la tension et du suspens. Au lieu d’accélérer, le final donne l’impression de ralentir. Bien sûr, le film ne manque pas d’explosions, de destructions ou de spectacle. Mais on a l’impression de regarder cela comme une vache regarde passer un train. Par manque d’intensité dramatique, on attend patiemment que le bon règle son compte au mauvais. Il existe de bien pires films de super-héros, mais il y en a aussi quelques meilleurs. Moyen... voilà le mot que nous cherchions.

55


nieuw deze week sorties d 3 2

1

1.

Fire with Fire

●●●●

US, 2012, dir.: David Barrett, act.: Josh Duhamel, Bruce Willis, 97 min.

kinepolis NL | Een beroerde actiefilm over een brandweerman die goed blijkt te zijn in het afknallen van neonazi’s. FR | Film d’action un peu bancal à propos d’un pompier qui semble doué pour faire sauter les néo-nazis. EN | A terrible action film about a fireman who turns out to be very good at shooting neo-Nazis.

2.

Hannah Arendt

straffe filosofe. FR | Hannah Arendt a été vivement critiquée parce qu’elle parlait de « banalité du mal » alors qu’elle suivait le procès du criminel de guerre nazi Adolf Eichmann. Un portrait fidèle, parfaitement interprété, d’une philosophe hors normes. EN | Hannah Arendt came up against huge criticism when she wrote about “the banality of evil” following the Nazi Adolf Eichmann’s trial. Great performances; an excellent portrait of an impressive philosopher.

3.

Iron Man 3 ●●●●

DE, FR, 2012, dir.: Margarethe von Trotta, act.: Barbara Sukowa, Axel Milberg, Janet McTeer, 113 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Hannah Arendt werd zwaar aangepakt toen ze na het proces tegen nazi Adolf Eichmann over ‘de banaliteit van het kwaad’ schreef. Goed vertolkt, zeer degelijk portret van een

●●●●

US, 2013, dir.: Shane Black, act.: Robert Downey Jr., Gwyneth Paltrow, 130 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Jammer dat de finale zo doorsnee is want de opbouw van deel drie van de superheldenfranchise rond miljonairmechanicawonder Tony Stark is goed. Robert Downey Jr. heeft

charisma en de opperschurk mag er wezen. FR | Dommage que le final soit si convenu, parce que cette troisième partie de la franchise de super-héros autour du personnage de Tony Stark, milliardaire et génie de la mécanique, est bien construite. Robert Downey Jr. ne manque pas de charme et le méchant vaut le détour. EN | It’s a shame the grand finale is more average than grand because the rest of part three of the superhero series about millionaire mechanics prodigy Tony Stark is rather good. Robert Downey Jr. has charisma and the big bad guy is great.

4.

L’écume des jours

●●●●

FR, 2013, dir.: Michel Gondry, act.: Romain Duris, Audrey Tautou, Gad Elmaleh, 95 min.

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Het jazzy surrealisme uit het gelijknamige boek van Boris Vian is gesneden koek voor Gondry. Weinig meeslepend,

shortcuts. 11.6

●●●●

FR, 2013, dir.: Philippe Godeau, act.: François Cluzet, Bouli Lanners, Corinne Masiero, 102 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Het is niet duidelijk waar de regisseur naartoe wil met deze film over Toni Musulin, de Franse geldkoerier die in 2009 aan de haal ging met 11,6 miljoen euro. Wel een goede vertolking door Cluzet. FR | On ne voit pas vraiment où le metteur en scène veut en venir avec ce film sur Toni Musulin, le convoyeur de fonds français qui se volatilisa en 2009 avec 11,6 millions d’euros. Reste une bonne interprétation de François Cluzet. EN | It isn’t clear where the director is going with this film about Toni Musulin,

56

the French money courier who stole 11.6 million euro in 2009. Cluzet’s performance is good, however.

20 ans d’écart

●●●●

FR, 2013, dir.: David Moreau, act.: Virginie Efira, Pierre Niney, 103 min.

Kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Een ambitieuze, 38-jarige journaliste wil hoofdredacteur worden en versiert voor haar imago een twintigjarige snotneus. Sprankelt een beetje meer dan de gemiddelde Franse romantische komedie. FR | Une ambitieuse journaliste de 38 ans veut devenir rédactrice en chef et séduit un petit jeune de 20 ans pour améliorer son

image. Un peu plus pétillant que la moyenne des comédies romantiques françaises. EN | An ambitious, 38-year-old journalist wants to become editor-in-chief and seduces a 20-year-old brat to boost her image. Sparkles a little bit more than the average French romantic comedy.

Alceste à bicyclette

●●●●

FR, 2012, dir.: Philippe Le Guay, act.: Fabrice Luchini, Lambert Wilson, 105 min.

vendôme NL | Een grote acteur trekt zich terug op een eiland, maar wordt onder druk gezet om opnieuw te spelen. Amusant en goed gespeeld. FR | Un grand acteur se retire sur une île

mais est mis sous pression pour revenir sur les planches. Amusant et bien joué. EN | A great actor withdraws to an island getaway, but is pressured to return to acting. Amusing and well-acted.

Amour

●●●●

FR, 2012, dir.: Michael Haneke, act.: Emmanuelle Riva, Jean-Louis Trintignant, Isabelle Huppert, 127 min.

actor’s studio NL | Na een beroerte belooft Georges Anne het ziekenhuis of rusthuis te besparen maar het aftakelingsproces is wreed. Hanekes tweede Gouden Palm is lucide, wars van pathos en daarom eens zo aangrijpend. FR | Après un accident cérébral, Georges promet à Anne de lui épargner l’hôpital ou


24

shortcuts.

30/4

de la semaine NEW releases 4 6 7

5

maar zeer inventief en fantasierijk. FR | Gondry s’amuse à nous restituer le surréalisme jazzy du livre éponyme de Boris Vian. Un film très inventif et plein d’imagination, mais peu passionnant. EN | The jazzy surrealism in the book of the same name by Boris Vian is ideal material for Gondry. Not particularly compelling, but very inventive and imaginative.

5.

Les gamins

●●●●

FR, 2013, dir.: Anthony Marciano, act.: Max Boublil, Alain Chabat, Sandrine Kiberlain, 95 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een vijftiger overtuigt zijn toekomstige schoonzoon om niet te trouwen maar samen met hem de bloemetjes buiten te zetten. Een door Judd Apatow geïnspireerde Franse komedie. FR | Un cinquantenaire persuade son futur beau-fils de ne pas se marier et de partir faire la bringue avec lui. Une comédie française inspirée par Judd Apatow.

la maison de repos, mais le processus de décrépitude est cruel. La deuxième Palme d’or d’Haneke est lucide et, se refusant au pathos, d’autant plus poignante. EN | After a stroke, Georges promises to spare Anne a life in the hospital or a retirement home, but her deterioration is cruel. Haneke’s second Golden Palm is lucid, has minimal pathos, and is therefore all the more gripping.

Argo

●●● ●

US, 2012, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, Alan Arkin, John Goodman, 120 min.

aventure NL | Om zes Amerikanen tijdens de gijzelingscrisis van 1979 uit Iran te smokkelen,

EN | A man in his fifties convinces his future son-in-law not to get married, but to paint the town red instead. A French comedy inspired by Judd Apatow.

6.

Safe Haven

7.

Snitch

●●●●

US, 2013, dir.: Ric Roman Waugh, act.: Dwayne Johnson, Jon Bernthal, 112 min.

●●●●

US, 2013, dir.: Lasse Hallström, act.: Josh Duhamel, Julianne Hough, 115 min.

kinepolis NL | Een angstige vrouw op de vlucht belandt in de armen van een hardwerkende jonge weduwnaar. Een romantische film naar een boek van de onvermijdelijke Nicholas Sparks (The notebook, Dear John). FR | Une femme en fuite tombe dans les bras d’un jeune veuf très séduisant. Une histoire romantique tirée d’un livre de l’incontournable Nicholas Sparks (Les pages de notre amour, Cher John). EN | A terrified woman on the run falls into the arms of a hardworking young widower. A romantic film based on the book by

verzint een CIA-expert met de hulp van Hollywood een ongebruikelijke dekmantel. Met een spannend en waargebeurd, sterk verhaal zet Affleck zijn opmars als regisseur verder. FR | Pour évacuer six Américains lors de la crise iranienne des otages de 1979, un expert de la CIA imagine avec l’aide d’Hollywood un prétexte inhabituel. Avec cette histoire vraie et captivante, Ben Affleck poursuit de manière convaincante son parcours de réalisateur. EN | In order to smuggle six Americans out of Iran during the 1979 hostage crisis, Hollywood assists a CIA agent in creating an unusual cover. Affleck continues his directorial ascendency with this exciting, true story.

the ubiquitous Nicholas Sparks (The Notebook, Dear John).

A Royal Affair

kinepolis NL | Een doorsnee-actiefilm die het eerste uur wil doorgaan voor een ernstig familiedrama over drugs. En Dwayne ‘The Rock’ Johnson maar zijn best doen. FR | Un film d’action convenu qui, dans la première heure, cherche à se faire passer pour un drame familial sur la drogue. Dwayne « The Rock » Johnson y fait de son mieux. EN | An average action film, the first hour of which tries in vain to be a serious family drama about drugs. And Dwayne “The Rock” Johnson tries really hard.

●●●●

DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.

styx NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keert zich tegen hem. Een affaire met de koningin is olie op het vuur. FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moderniser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse s’opposent à lui et sa relation

amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. En | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.

Au nom du fils

BE, 2012, dir.: Vincent Lannoo, act.: Astrid Whettnall, Philippe Nahon, 100 min.

galeries NL | Een diepgelovige vrouw zint op wraak wanneer de kerk de dood van haar door een jonge priester misbruikte zoon in de

57


11.6

doofpot stopt. FR | Une femme profondément croyante se venge quand l’église essaie d’étouffer la mort de son fils qui avait été abusé par un prêtre. EN | A deeply religious woman becomes hell-bent on revenge when the church covers up the death of her son following abuse by a young priest.

Beasts of the Southern Wild ●●●●

US, 2012, dir.: Benh Zeitlin, act.: Quvenzhané Wallis, Dwight Henry, 93 min.

styx NL | Deze buitengewone vertelling is volledig verstrengeld met de unieke locatie. In het diepe zuiden van Louisiana wachten de 6-jarige Hushpuppy en haar drinkende, zieke vader de orkaan af die hun land dreigt op te slokken. FR | Ce récit hors du commun est indissociable de son cadre particulier. Dans le Sud profond de la Louisiane, Hushpuppy, 6 ans, et son père alcoolique et malade attendent l’ouragan qui menace d’engloutir leur région. EN | An extraordinary story completely tied to its unique setting. In the deep south of Louisiana, 6-year-old Hushpuppy and her alcoholic, ill father await the hurricane that threatens to devour them.

Blancanieves

●●●●

ES, 2012, dir.: Pablo Berger, act.: Maribel Verdú, Sofía Oria, 104 min.

vendôme NL | Blancanieves is de verstoten dochter van een rijke maar verlamde toreador uit het Sevilla van de jaren 1920. Net als The artist is deze hervertelling van Sneeuwwitje een meeslepende, moderne stille film. FR | Dans cette reformulation du conte d’An-

58

dersen se passant dans la Séville des années 20, Blancanieves est la fille répudiée d’un toréador, riche mais paralysé. Comme The Artist, un film muet, moderne et entraînant. EN | Blancanieves is the disowned daughter of a rich but paralysed toreador from Seville in the 1920s. This retelling of Snow White is a compelling, modern silent film, just like The Artist.

Boule & Bill

●●●●

FR, 2012, dir.: Alexandre Charlot, Franck Magnier, act.: Marina Foïs, Franck Dubosc,92 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze nostalgische familiefilm is gebaseerd op de populaire strip van Jettenaar Jean Roba over de brave knul Bollie en zijn al even rosse cockerspaniël Billie. FR | Ce film familial nostalgique est basé sur la célèbre série de bandes dessinées du Jettois Jean Roba, avec le gentil Boule et son cocker aussi roux que lui, Bill. EN | This nostalgic family film is based on the popular comic strip by Brussels’s Jean Roba about a good-natured boy and his equally red-headed cocker spaniel Bill.

Broken

EN | An eleven-year-old girl grows up in a violent environment. A dark story about violence, deprivation, parenthood, and the loss of innocence. The young Eloise Laurence is a revelation.

Champions

●●●●

BE, 2012, dir.: Caroline Van Kerckhoven, 40 min.

aventure NL | Een gelaagd en gevoelig portret van een groep jonge boksers en hun erg gedreven trainer. De eigenlijke bokskampen zijn bijzaak vergeleken met de gevechten die ze leveren tegen zichzelf, hun trainer, hun dromen, hun lichaam. FR | Un portrait sensible et tout en nuances d’un groupe de jeunes boxeurs et de leur entraîneur fanatique. Les combats de boxe proprement dits ne sont rien comparés à ceux qu’ils livrent contre eux-mêmes, contre leur entraîneur, leurs rêves et leur corps. EN | A layered and sensitive portrait of a group of young boxers and their passionate trainer. The actual boxing matches are secondary compared to the battles they fight with themselves, their trainer, their dreams, and their bodies.

●●●●

UK, 2012, dir.: Rufus Norris, act.: Eloise Laurence, Tim Roth, Cillian Murphy, 90 min.

Aventure NL | Een elfjarig meisje groeit op in een gewelddadige omgeving. Een donker verhaal over geweld, gemis, ouderschap en verlies van onschuld. De jonge Eloise Laurence is een revelatie. FR | Une fille de 11 ans grandit dans un environnement brutal. Une histoire sombre sur la violence, le manque, le fait d’être parent et la perte de l’innocence. La jeune Eloise Laurence est une vraie révélation.

Dans la maison

●●●●

FR, 2012, dir.: François Ozon, act.: Fabrice Luchini, Ernst Umhauer, Kristin Scott Thomas, 105 min.

styx NL | Afwisselend - of tegelijkertijd - een psychologische thriller à la Swimming pool, melodrama, een metafilm die weigert saai te zijn, een bespiegeling over de relatie leraar-leerling en een soms humoristische demonstratie van de almacht van de verteller. Vintage Ozon, quoi. FR | C’est en alternance - ou simultanément -

un thriller psychologique à la Swimming Pool, un mélodrame, une mise en abyme qui refuse d’être ennuyeuse, une méditation sur la relation maître-élève et une démonstration parfois humoristique de la toute-puissance du narrateur. Du pur Ozon, quoi. EN | Alternately – or concurrently – a psychological thriller in the style of Swimming Pool, a melodrama, a meta-film that never bores, a reflection on teacher-student relationships, and an occasionally humorous demonstration of the narrator’s omnipotence. In other words, vintage Ozon.

Die Wand

●●●●

AT, DE, 2012, dir.: Julian Pölsler, act.: Martina Gedeck, 108 min.

galeries NL | Een onzichtbare wand houdt een vrouw gevangen in de bergen. Ze schikt zich naar haar lot, leert de aarde te bewerken en de natuur te respecteren. De voice-over zit wat in de weg, maar de vertolking van Gedeck is te gek. FR | Un mur invisible maintient une femme prisonnière dans les montagnes. Elle s’adapte, apprend à cultiver la terre et à respecter la nature. Le récit en voix off dérange un peu, mais l’interprétation de Gedeck est géniale. EN | An invisible wall keeps a woman imprisoned in the mountains. She adjusts to her fate and learns to till the soil and respect nature. The voice-over gets in the way a bit, but Gedeck’s performance is amazing.

Elefante blanco

●●●●

AR, 2012, dir.: Pablo Trapero, act.: Ricardo Darín, Jérémie Renier, Martina Gusman, 110 min.

aventure NL | Een solide, spannend drama met soci-


shortcuts.

El Gusto

●●●●

IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.

styx NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and

Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.

Ernest & Célestine

●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier, 79 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | De verfijnde spontane, zachte aquareltekeningen vertederen. Het verhaal bemoedigt. De grapjes vrolijken op. Een uitstekende verfilming van de kinderboeken van de Brusselse Gabrielle Vincent. FR | Les dessins à l’aquarelle, doux, raffinés et spontanés attendrissent, l’histoire réconforte et les gags réjouissent. Une excellente adaptation des livres pour enfants de la Bruxelloise Gabrielle Vincent. EN | The fine, spontaneous, soft watercolour drawings are endearing. The story is heartening. The jokes are cheering. Excellent screen adaptation of the children’s books by Brussels-based Gabrielle Vincent.

G.I. Joe: Retaliation

●●●●

US, 2012, dir.: John Chu, act.: Channing Tatum, Ray Park, 110 min.

BO ZAR

30.04.2013

BOZAR

NIGHT PARTY • EXHIBITIONS PERFORMANCES • FILMS

Habemus Papam

Kinepolis NL | Beter dan de eerste film die gebaseerd werd op de gespierde speelgoedsoldaat. Niettemin voorbehouden aan de fans van veel actie en weinig logica. FR | Un peu meilleur que le premier film, qui se basait aussi sur le concept du soldatjouet tout en muscles. Réservé néanmoins aux fans de films avec beaucoup d’action et peu de logique. EN | Better than the first film based on the muscly toy soldier. Nonetheless, reserved for fans of plenty of action and little logic.

Great Expectations

●●●●

IT, FR, 2011, dir.: Nanni Moretti, act.: Michel Piccoli, Nanni Moretti, Margherita Buy, 100 min.

Styx NL | Geen bijtende satire of kritisch drama over de figuur van de paus, maar een warrig verhaal over een kardinaal die tot nieuwe paus gekozen wordt maar dichter bij de mens staat dan bij God. Gelukkig is Piccoli in vorm. FR | Pas de satire mordante ou de drame critique autour de la figure du pape, mais une histoire confuse sur un cardinal élu souverain pontife, plus proche des humains que de Dieu. Heureusement, Michel Piccoli est en forme. EN | Not a biting satire or critical drama about the figure of the pope but a muddled story about a cardinal who is elected pope but is closer to the people than to God. Fortunately, Piccoli is in good form.

●●●●

UK, 2012, dir.: Mike Newell, act.: Jeremy Irvine, Holliday Grainger, Helena Bonham Carter, 128 min.

Aventure NL | The life of Pip. Deze keurige adaptatie van het geweldige boek van Charles Dickens overtreft de eerdere verfilmingen niet. FR | L’Odyssée de Pip. Cette adaptation haute en couleur du livre de Charles Dickens ne dépasse pas les précédentes versions cinématographiques. EN | The life of Pip. This faithful adaptation of the fantastic book by Charles Dickens is no better than earlier film adaptations.

I Give It a Year

●●●●

UK, 2013, dir.: Dan Mazer, act.: Anna Faris, Rose Byrne, Simon Baker, 97 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère

kultuurkaffee, pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be

donderdag 18/04/2013

AB Club - 19u00 - €5

Rockracefinale: Soldier Six, Dogs of Cibola, Bearskin, Stella Nova

donderdag 25/04/2013

KK Gallery’ - 19u30 - gratis

Expo: Het Grote Ongeduld!Xtra Met o.a. Jefta Hoedendijk, Kristof Lemmens, Lisette De Greeuw & Celien De Cloedt

donderdag 25/04/2013

KultuurKaffee - 21u00 – gratis

Het Grote Ongeduld!(Xtra) cineconcert: Berlin 1927/ live soundtrack by We Stood Like Kings

Maandag 29/04/2013

Cinema Rits - 20u30 - €2/4

KK @ Rits Café Cineconcert: Expulsion Propellor speelt “Nosferatu”(1922) Maandag 06/05/2013

Campus Etterbeek Gebouw D - 19u30 - gratis

VERNISSAGE/LEZING Radioconcerten Flagey: 75 jaar Klankenfabriek

Dinsdag 07/05/2013

KultuurKaffee - 20u00 - €10

AU COEUR VOLANT een unieke voorstelling met Kurt Defrancq en Jean Paul Van Bendegem

www.kultuurkaffee.be

59

v.U. trefcentrum y’ vzw, Wim De Pauw, pleinlaan 2, 1050 brussel

aal-politieke inslag over een sociaal werkster en twee priesters (Darín en Renier) die zich elk op hun manier inzetten voor een sloppenwijk in Buenos Aires. FR | Un drame solide et captivant à tendance socio-politique sur une assistante sociale et deux prêtres (Ricardo Darín et Jérémie Renier) qui s’engagent chacun à leur façon pour un bidonville de Buenos Aires. EN | A solid, exciting drama with sociopolitical themes about a social worker and two priests (Darín and Renier), who are all in their own ways dedicated to a slum in Buenos Aires.


NL | Een jonge non wordt in de achttiende eeuw vernederd en mishandeld omdat ze uit het klooster wil treden. De beklijvende, emotionele vertolking van Pauline Etienne redt de verzorgde maar wat stijve film. FR | Au XVIIIe siècle, une jeune nonne est humiliée et maltraitée parce qu’elle veut quitter le couvent. L’interprétation marquante et pleine d’émotion de Pauline Étienne sauve ce film soigné mais austère. EN | In the 18th century, a young nun is humiliated and abused for wanting to leave the convent. The gripping, emotional performance from Pauline Etienne saves this well-made, but rather stiff historical drama.

Le monde nous appartient ●●●●

BE, 2012, dir.: Stephan Streker, act.: Vincent Rottiers, Ymanol Perset, Olivier Gourmet, 98 min.

the grandmaster

NL | In deze Britse romantische komedie komt het er voor een pas gehuwd koppel op aan om in te zien dat ze niet bij elkaar horen. De uitwerking van het leuke idee is routineus. FR | Cette comédie romantique britannique nous montre comment un couple de jeunes mariés s’aperçoit qu’ils ne sont pas faits l’un pour l’autre. Le traitement de cette idée de départ intéressante tombe dans la routine. EN | The point of this British romantic comedy is for a recently married couple to realise they don’t belong together. The execution of this fun idea is formulaic and routine, however.

Inch’Allah

●●●●

CA, PA, 2012, dir.: Anaïs Barbeau-Lavalette, act.: Evelyne Brochu, Sabrina Ouazani, 105 min.

actor’s studio NL | Canadese dokteres pendelt dagelijks van Israël naar Palestina. De leefomstandigheden zijn er schrijnend. Haar neutraliteit bewaren is een beproeving. Goedbedoeld. FR | Une docteure canadienne fait tous les jours la navette entre Israël et la Palestine. Les conditions de vie y sont poignantes. Rester neutre est une épreuve pour elle. Un film plein de bonnes intentions. EN | A Canadian doctor commutes from Israel to Palestine every day. Living conditions are appalling. Maintaining neutrality is a trial. Well meant.

Jack the Giant Slayer

NL | Dit gedigitaliseerde sprookje/fantasyfilm met veel CGI riekt wél naar Waar Avontuur. Op maat van gezinnen met jongens van tien jaar. Acht als ze al kunnen lachen met een oog dat geplet wordt. FR | Ce conte numérisé/film fantastique plein d’images de synthèse a un bon goût d’aventure. Destiné aux familles avec des jeunes de 10 ans. 8 s’ils peuvent rire d’un œil écrasé. EN | This digitalised fairy tale/fantasy film with tons of CGI does deliver on the promise of Real Adventure. Best suited to families with ten-year-old boys. Or eight, if their humour is advanced enough to appreciate eyeballs getting squished.

Jagten

●●●●

DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 105 min.

actor’s studio NL | In Denemarken wordt een onterecht van misbruik beschuldigde kleuterleider door zijn gemeenschap verstoten. Mikkelsen schittert in Vinterbergs beste film sinds Festen. FR | Au Danemark, un instituteur de maternelle accusé injustement d’abus est rejeté par sa communauté. Mads Mikkelsen est magnifique dans le meilleur film de Thomas Vinterberg depuis Festen. EN | Denmark, a kindergarten teacher unjustly accused of abuse is cast out by his community. Mikkelsen is excellent in Vinterberg’s best film since Festen.

●●●●

US, 2013, dir.: Bryan Singer, act.: Nicholas Hoult, Ewan McGregor, Stanley Tucci, 115 min.

kinepolis

60

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Het verhaal van een paard dat te klein leek te zijn voor topsport, maar met ruiter Pierre Durand op zijn rug toch goud won op de Olympische Spelen. Een Frans sportdrama voor het grote publiek. FR | L’histoire d’un cheval que l’on croyait trop petit pour la compétition de haut niveau mais qui, avec le cavalier Pierre Durand sur son dos, décrocha quand même l’or aux Jeux olympiques. Un drame sportif français pour le grand public. EN | The story of a horse that was thought to be too small for professional sports, but managed to win gold at the Olympic Games with Pierre Durand on his back. A French sports drama with general appeal.

Jappeloup

●●●●

FR, 2013, dir.: Christian Duguay, act.: Guillaume Canet, Marina Hands, Daniel Auteuil, 130 min.

Kinshasa Kids

●●●●

BE, 2013, dir.: Marc-Henri Wajnberg, act.: Bebson Elemba, Rachel Mwanza, Joël Eziegue, 85 min.

vendôme NL | Deze film schetst de harde werkelijkheid van duizenden van hekserij beschuldigde straatkinderen in Kinshasa, zonder in wanhoop te vervallen. FR | La dure réalité des milliers d’enfants des rues accusés de sorcellerie à Kinshasa est dépeinte sans tomber dans le désespoir. EN | This film sketches the brutal reality of thousands of street children in Kinshasa who are accused of witchcraft, but never becomes despairing.

La Religieuse

●●●●

BE, 2013, dir.: Guillaume Nicloux, act.: Pauline Etienne, Isabelle Huppert, Louise Bourgoin, Françoise Lebrun, 114 min.

galeries

styx NL | Twee jonge mannen die nog geloven dat de wereld hun kan toebehoren, een stad, een steekpartij. Een film die het van zijn fraaie vorm en uitwerking moet hebben. FR | Deux jeunes hommes qui croient encore que le monde peut leur appartenir, une ville, un coup de couteau... Un film qui repose principalement sur sa forme et sa réalisation soignées. EN | Two young men who still think they can conquer the world, a city, and a stabbing. A film that has to rely on its form and execution.

Les profs

FR, 2013, dir.: Pierre François Martin-Laval, act.: Christian Clavier, Isabelle Nanty, 90 min.

Kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In de slechtste school van het land besluit men het kwade met het kwade te bestrijden. Franse komedie. FR | Une comédie française sur la pire école du pays, où l’on décide de combattre le mal par le mal. EN | At the worst school in the country, they decide to fight fire with fire. French comedy.

Le Temps de l’aventure ●●●●

FR, 2013, dir.: Jérôme Bonnell, act.: Emmanuelle Devos, Gabriel Byrne, 105 min.

actor’s studio, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een strak liefdesverhaal over twee onbekende mensen die elkaar op de trein ontmoeten. FR | Une histoire d’amour un peu raide entre deux inconnus qui se rencontrent dans un train. EN | A rigid love story about two strangers who meet on a train.


shortcuts. Life of Pi

●●●●

US, 2012, dir.: Ang Lee, act.: Suraj Sharma, Gérard Depardieu, 126 min.

aventure NL | Een zestienjarige schipbreukeling dobbert 227 dagen lang op de oceaan met een tijger in zijn reddingssloep. Adembenemende opnames en ingenieus 3D-gebruik verheffen het spirituele avonturenboek van Yann Martel. FR | Un garçon de 16 ans rescapé d’un naufrage survit 227 jours en mer avec un tigre dans son canot de sauvetage. Les séquences époustouflantes et l’utilisation ingénieuse de la 3D élèvent d’un cran le livre d’aventures spirituelles de Yann Martel. EN | A 16-year-old castaway floats around on the ocean for 227 days with a tiger in his lifeboat. Breath-taking shots and an ingenious use of 3D elevate the spiritual adventure novel by Yann Martel.

Lincoln

●●●●

US, 2012, dir.: Steven Spielberg, act.: Daniel DayLewis, Sally Field, David Strathairn, 150 min.

aventure NL | Dit uitstekende historische en politieke drama spitst zich toe op de tumultueuze laatste vier maanden van Lincoln. De Amerikaanse president wil voor het einde van de desastreuze burgeroorlog de slavernij bij wet afschaffen. FR | Cet excellent drame historique et politique se concentre sur le tumulte des quatre derniers mois de Lincoln. Le président américain veut abolir l’esclavage avant la fin de la désastreuse guerre civile. EN | This excellent historical and political drama focuses on Lincoln’s four last, tumultuous months. The American president hopes to abolish slavery before the end of the Civil War.

Lore

●●●●

UK, AU, DE, 2012, dir.: Cate Shortland, act.: Saskia Rosendahl, Kai-Peter Malina, Nele Trebs, 110 min.

actor’s studio NL | Na de arrestatie van haar ouders, prominente nazi’s, trekt Lore met haar jongere zus, broers en een baby te voet door het verwoeste, naoorlogse Duitsland. Shortland waagt zich aan filmpoëzie, niet de lieflijke, vrijblijvende, maar wel de betekenisvolle, meedogenloze variant. FR | Après l’arrestation de ses parents, nazis haut placés, Lore traverse à pied, avec sa sœur cadette, ses frères et un bébé, l’Allemagne dévastée de l’immédiat après-guerre. Cate Shortland ose la poésie cinématographique. Pas celle qui reste douce et sans engagement, mais sa variante implacable. EN | After her parents’ – prominent Nazis – arrest, Lore and her younger sister, brothers, and a baby trek across decimated post-war Germany. Shortland ventures to present film

poetry; not sweet and carefree, but the evocative, merciless kind.

Los amantes pasajeros ●●●●

ES, 2013, dir.: Pedro Almodóvar, act.: Antonio de la Torre, Hugo Silva, Cecilia Roth, 90 min.

ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | In afwachting van een noodlanding zetten piloten, stewards en passagiers in eerste klasse het op een zuipen, vrijen, dansen en biechten. Almodóvar keert terug naar zijn gestileerde, zotte komedies uit de jaren 1980. FR | Dans l’attente d’un atterrissage d’urgence, les pilotes, les stewards et les passagers de première classe se bourrent la gueule, baisent, dansent et se confessent. Almodóvar revient à ses comédies stylées et déjantées des années 80. EN | Preparing for an emergency landing, the pilots, stewards, and passengers in first class start drinking, seducing, dancing, and confessing. Almodóvar has returned to his stylised, crazy comedies from the 1980s.

More than honey

●●●●

AU, CH, DE, 2012, dir.: Markus Imhoof, 96 min.

aventure NL | Deze documentaire over de angstaanjagende bijensterfte is vooral een aanrader door de introductie in de fascinerende wereld van de wonderlijke honingbij. FR | Ce documentaire sur l’inquiétante mortalité des abeilles est surtout à conseiller pour son introduction dans le monde fascinant des extraordinaires abeilles mellifères. EN | This documentary about the terrifying phenomenon of bee mortality comes highly recommended for its introduction into the fascinating world of the incredible honey bee.

Oblivion

●●●●

US, 2013, dir.: Joseph Kosinski, act.: Tom Cruise, Olga Kurylenko, Morgan Freeman, 124 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Tron-regisseur Kosinski verfilmde zelf zijn scificomic over mensen die hoog boven de wolken moeten leven omdat alleen buitenaardse wezens bestand zijn tegen de nucleaire straling op de grond. FR | Kosinski, le metteur en scène de Tron, adapte lui-même sa bd de science-fiction sur des personnages devant habiter au-dessus

des nuages, vu que seule une vie extraterrestre peut les mettre à l’abri des radiations nucléaires sévissant au sol. EN | Tron director Kosinski himself made this adaptation of his sci-fi comic about people forced to live high above the clouds because only extra-terrestrials are immune to the nuclear radiation on the ground.

Olympus Has Fallen

●●●●

US, 2013, dir.: Antoine Fuqua, act.: Gerard Butler, Aaron Eckhart, 118 min.

Kinepolis, ugc de brouckère NL | Stoute Noord-Koreanen vernielen en veroveren het Witte Huis en gijzelen de president. Een held staat op. De patriottische popcornpret is terug van niet lang genoeg weggeweest. FR | De vilains Nord-Coréens dévastent et s’emparent de la Maison Blanche afin de prendre le président en otage. Un héros surgit alors. Le navet patriotique fait son retour en force après une trop courte absence. EN | North Korean bad guys destroy and occupy the White House and take the president hostage. A hero rises. This patriotic popcorn pulp is back far sooner than we’d hoped.

Oz the Great and Powerful ●●●●

US, 2013, dir.: Sam Raimi, act.: James Franco, Rachel Weisz, Mila Kunis, 130 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère NL | Geen nieuwe klassieker, wel een vrolijk, knap vormgegeven sprookje over een zelfzuchtige kermismagiër die in het wonderlijke Oz ruziënde zussen/heksen uit elkaar moet houden. FR | Ce n’est pas un nouveau classique mais un conte joyeux et joliment mis en images sur un magicien de fête foraine égoïste qui doit se débattre entre trois sœurs-sorcières en dispute dans le merveilleux Pays d’Oz. EN | Not a new classic, but an up-beat, well-made fairy tale about a self-centred fairground conjurer who has to sort out arguing sisters/witches in the wonderful world of Oz.

Parker

●●●●

US, 2013, dir.: Taylor Hackford, act.: Jason Statham, Jennifer Lopez, 120 min.

Kinepolis NL | Een simpele maar genietbare en pittige actiefilm met Jason Statham als de zwijgzame antiheld die op zijn manier orde op zaken stelt. FR | Un film d’action simple et plein de punch avec Jason Statham en anti-héros taciturne qui remet les choses en bon ordre, à sa façon. EN | A simple but enjoyable and pithy action film starring Jason Statham as the taciturn antihero who sorts things out in his own way.

61


NL | Twee zonderlinge, gekwetste zielen vinden elkaar. Sterke vertolkingen en de snelle uitwisseling van snedige dialogen maken deze mix van drama, komedie en romantiek genietbaar. FR | Deux âmes bizarres et blessées se trouvent. Les interprétations convaincantes et les échanges rapides de répliques affûtées rendent jouissif ce mélange de drame, de comédie et de romantisme. EN | Two peculiar, wounded souls discover one another. Strong performances and the fast exchange of pithy dialogues make the mix of drama, comedy, and romance enjoyable.

side effects

Tad, the Lost Explorer ●●●●

ES, 2012, dir.: Enrique Gato, 85 min.

perfect Mothers

●●●●

AU, FR, 2013, dir.: Anne Fontaine, act.: Naomi Watts, Robin Wright, 100 min.

UCG Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Naomi Watts en Robin Wright zijn twee moeders en hartsvriendinnen die een affaire beginnen met elkaars zonen. De Franse regisseuse dringt nauwelijks door tot de kern van het boek van Doris Lessing. FR | Naomi Watts et Robin Wright sont deux amies de cœur, qui se lancent chacune dans une liaison amoureuse avec le fils de l’autre. La metteuse en scène française peine à rendre compte de l’essence du livre de Doris Lessing. EN | Naomi Watts and Robin Wright play two mothers and bosom friends who begin affaires with one another’s sons. The French director barely penetrates the core of Doris Lessing’s book.

Pinocchio

●●●●

IT, FR, BE, 2012, dir.: Enzo D’Alo, 80 min.

galeries, vendôme NL | Belhamel Pinocchio maakt het Geppetto niet makkelijk. Deze Italiaanse animatiefilm is opgedragen aan alle vaders. Lorenzo Mattotti tekende de heerlijk kleurrijke personages. FR | L’espiègle Pinocchio ne rend pas les choses faciles à Geppetto. Ce film d’animation italien est dédié à tous les pères. Lorenzo Mattotti a dessiné des personnages délicieux et bariolés. EN | The little scamp Pinocchio makes life difficult for Geppetto. This Italian animated film is dedicated to all fathers. Lorenzo Mattotti drew the wonderfully colourful characters.

62

Searching for Sugar Man ●●●●

SE, 2012, dir.: Malik Bendjelloul, 85 min.

aventure NL | Aangrijpende, spannende en verrassende documentaire over Rodriguez, een miskende Amerikaanse singer-songwriter die niet besefte hoeveel impact zijn maatschappijkritische muziek dertig jaar geleden op Zuid-Afrika had. FR | Un documentaire émouvant, captivant et étonnant sur Rodriguez, un singersongwriter américain méconnu qui ne s’est pas rendu compte de l’impact qu’ont eu ses chansons engagées en Afrique du Sud il y a 30 ans. EN | A gripping, exciting, and surprising documentary about Rodriguez, an unappreciated American singer-songwriter who did not realise just how much his socially critical music influenced South Africa thirty years ago.

Side Effects

●●●●

US, 2012, dir.: Steven Soderbergh, act.: Jude Law, Rooney Mara, Catherine Zeta-Jones, 106 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een psychologisch drama over een jonge vrouw met een zware depressie verandert eerst in een film over onze verslaving aan pillen en malversaties in de farmaceutische industrie en vervolgens in een hitchcockiaanse thriller. Soderbergh neemt afscheid in stijl. FR | Ce drame psychologique autour d’une jeune femme en proie à une sévère dépres-

sion se mue en un pamphlet contre notre addiction aux médicaments et contre les malversations de l’industrie pharmaceutique, avant de virer au thriller hitchcockien. Soderbergh prend congé avec style. EN | A psychological drama about a severely depressed young woman first turns into a film about our addiction to pills and embezzlement in the pharmaceutical industry, and then becomes a Hitchcockian thriller. Soderbergh’s stylish swan song.

Sightseers

●●●●

UK, 2012, dir.: Ben Wheatley, act.: Alice Lowe, Steve Oram, 88 min.

styx NL | Een ongelukkig koppel trekt met de caravan door Engeland en laat een spoor van bloed achter. Een onuitgegeven combinatie van Brits naturalisme, horror, pikzwarte humor en nihilisme. FR | Un couple malheureux traverse l’Angleterre en caravane et laisse une trace sanglante derrière lui. Une combinaison inédite de naturalisme britannique, d’horreur, d’humour noir de noir et de nihilisme. EN | An unhappy couple travel across England in a caravan, leaving a trail of blood behind them. An original combination of British naturalism, horror, jet-black humour, and nihilism.

Silver Linings Playbook ●●●●

US, 2012, dir.: David O. Russell, act.: Bradley Cooper, Jennifer Lawrence, Robert De Niro, 120 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Gezwind holt deze leuke Spaanse animatiefilm Indiana Jones achterna. FR | Ce sympathique film d’animation espagnol court à toutes jambes derrière Indiana Jones. EN | This fun Spanish animated film is hot on the heels of Indiana Jones.

The angels’ share

●●●●

UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.

styx NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.

The Croods

●●●●

US, 2012, dir.: Chris Sanders, Kirk De Micco, 140 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een jongeman moedigt een gezin bange holbewoners aan om meer risico’s te nemen. Deze kruising van The Flintstones, Ice age en Burtons Alice in Wonderland is even primitief als progressief en kleurrijk. FR | Un jeune homme encourage une famille d’hommes des cavernes peureux à prendre plus de risques. Ce croisement entre les Flintstones, Ice Age et l’Alice au pays des merveilles de Burton est aussi primitif que progressiste et coloré.


shortcuts. EN | A young man encourages a paranoid family of cave-dwellers to take more risks. This cross between The Flintstones, Ice Age, and Burton’s Alice in Wonderland is as primitive as it is progressive and colourful.

The Grandmaster

●●●●

CN, 2012, dir.: Wong Kar-wai, act.: Tony Leung, Zhang Ziyi, Chang Chen, 115 min.

Kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Wong Kar-wai neemt te veel hooi op zijn vork in deze (te) gestileerde, (te) afgeborstelde film over kungfulegende Ip Man. FR | Wong Kar-wai brasse trop large dans ce film (trop) stylé et (trop) léché sur Ip Man, héros légendaire du kung-fu. EN | Wong Kar-wai bites off more than he can chew in this (too) stylised, (too) preened film about kung fu legend Ip Man.

The Host

●●●●

US, 2013, dir.: Andrew Niccol, act.: Saoirse Ronan, Diane Kruger, William Hurt, 120 min.

Kinepolis, le stockel, ugc de brouckère NL | Deze sciencefictionfilm voor een jong publiek is gebaseerd op een boek van Twilight-auteur Stephenie Meyer. Blaft maar bijt niet. Knappe dubbelrol van Saoirse Ronan. FR | Ce film de science-fiction pour jeunes se base sur un ouvrage de Stephenie Meyer, l’auteure de Twilight. Un film qui fait du bruit mais qui ne mord pas. Un beau double rôle pour Saoirse Ronan. EN | This science fiction film aimed at young audiences is based on a book by Twilight author Stephenie Meyer. It barks louder than it bites. Impressive double role by Saoirse Ronan.

The Imposter

●●●●

UK, 2011, dir.: Bart Layton, 100 min.

actor’s studio, vendôme NL | Verbijsterend spannende documentaire over een jongeman die zich uitgaf voor een jaren eerder verdwenen Texaanse jongen. FR | Un documentaire stupéfiant et plein de suspense sur un jeune homme qui se fait passer pour un jeune Texan disparu l’année précédente. EN | Amazingly exciting documentary about a young man who posed as a Texan boy who went missing years earlier.

The Master

●●●●

US, 2012, dir.: Paul Thomas Anderson, act.: Joaquin Phoenix, Philip Seymour Hoffman, 143 min.

actor’s studio NL | Een nieuw meesterwerk van de regisseur van Magnolia en There will be blood. Phoenix schittert als een dolende WO II-veteraan die in de ban raakt van een charismatische sekteleider.

FR | Un nouveau chef-d’œuvre du réalisateur de Magnolia et de There Will Be Blood. Joaquin Phoenix est magnifique en vétéran de la Seconde Guerre en déroute qui tombe sous la coupe du leader charismatique d’une secte. EN | A new masterpiece by the director of Magnolia and There Will Be Blood. Phoenix is brilliant as a wandering WW II veteran who falls prey to a charismatic sect leader.

au lit. Il y a énormément de bons Samaritains dans ce film qui plaira aux foules, mais le réalisateur ne perd pas son objectif de vue et John Hawkes et Helen Hunt sont excellents. EN | A sex therapist teaches a bedridden 38-year-old polio sufferer to have sex. There are numerous saintly types in this crowdpleaser, but the director maintains focus and Hawkes and Hunt perform superbly.

Une histoire d’amour ●●●●

The Patience Stone

●●●●

FR, 2012, dir.: Atiq Rahimi, act.: Golshifteh Farahani, Hamidreza Javdan, 102 min.

actor’s studio, vendôme NL | Aan de voet van de bergen van Kaboel vertrouwt een vrouw haar man al haar geheimen toe. De oorlogsheld ligt in coma. Atiq Rahimi verfilmde zelf zijn bekroonde roman. FR | Au pied des montagnes de Kaboul, une femme confie ses secrets à son mari, un héros de guerre plongé dans le coma. Atiq Rahimi adapte lui-même son roman à succès. EN | At the foot of the mountains in Kabul, a woman entrusts all her secrets to her husband. The war hero is in a coma. Atiq Rahimi himself directed this film adaptation of his award-winning novel.

The Place Beyond the Pines ●●●●

US, 2012, dir.: Derek Cianfrance, act.: Ryan Gosling, Bradley Cooper, Dane DeHaan, 140 min.

kinepolis, UCG Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Naar het einde toe verslapt dit driedelige drama van de bovenste plank. Indrukwekkend is de intimiteit die tussen toeschouwer en antihelden wordt geïnstalleerd. Ryan Gosling is om te stelen. FR | Cette comédie dramatique de derrière les fagots et en trois parties se relâche vers la fin. On est impressionné par l’intimité qui s’installe entre le spectateur et les antihéros du film. Ryan Gosling est à croquer. EN | This superlative three-part drama weakens somewhat towards the end. An impressive intimacy is developed between the viewers and antiheroes. And we could just eat Ryan Gosling up.

The Sessions

BE, FR, 2012, dir.: Hélène Fillières, act.: Benoît Poelvoorde, Laetitia Casta, 80 min.

galeries NL | Het sadomasochistische avontuur van een bankier en zijn maîtresse ontspoort. Geslaagd kun je dit regiedebuut niet noemen. FR | La liaison sadomasochiste d’un banquier et de sa maîtresse déraille. Un début cinématographique que l’on ne peut pas qualifier de réussi. EN | The sadomasochistic adventure of a banker and his mistress gets out of hand. This directorial debut is no great success.

Wadjda

●●●●

SA, 2012, dir.: Haifaa al-Mansour, act.: Waad Mohammed, 97 min.

actor’s studio NL | De eerste langspeelfilm uit SaoediArabië is verhelderend, subtiel en briljant in zijn eenvoud. Een scherpzinnig meisje trekt zich niets aan van de ridicuul rigide religieuze regels en zet haar zinnen op een fiets. FR | Le premier long métrage saoudien est éclairant, subtil et brillant dans sa simplicité. Une fillette perspicace ne se soucie pas des lois religieuses ridiculement rigides et a très envie d’avoir un vélo. EN | The first feature-length film from Saudi

Arabia is enlightening, subtle, and brilliant in its simplicity. A sharp-witted girl ignores all the ridiculously rigid religious rules and sets her sights on a bicycle.

Wolf Children

●●●●

JP, 2012, dir.: Mamoru Hosoda, 117 min.

galeries, vendôme NL | Een weduwe ruilt de stad in voor het platteland. Haar twee kinderen zijn half mens, half wolf. Een uitstekende anime van de regisseur van The girl who leapt through time. FR | Une veuve quitte la ville pour la campagne. Ses deux enfants sont mi-hommes, mi-loups. Un film d’animation exceptionnel du metteur en scène de The Girl Who Leapt Through Time. EN | A widow exchanges the city for the countryside. Her two sons are half men, half wolves. An excellent anime by the director of The Girl Who Leapt Through Time.

Zero Dark Thirty

●●●●

US, 2012, dir.: Kathryn Bigelow, act.: Jessica Chastain, Joel Edgerton, 157 min.

actor’s studio NL | Met verve speelt Chastain de CIAagente die Osama bin Laden na tien jaar obsessief zoeken, lokaliseert in een pand in Abbottabad. Verhelderend én spannend. FR | Jessica Chastain interprète avec verve un agente du CIA qui, après dix ans de traque obsessionnelle d’Oussama Ben Laden, le localise dans une propriété d’Abbottabad. Instructif et captivant. EN | With great verve, Chastain plays the CIA agent who spent ten years obsessively searching for Osama bin Laden and finally found him in a building in Abbottabad. Enlightening and exciting.

Share your experience

●●●●

US, 2012, dir.: Ben Lewin, act.: John Hawkes, Helen Hunt, William H. Macy, 95 min.

aventure NL | Een sekstherapeute leert een aan zijn bed gekluisterd, 38-jarig polioslachtoffer seks te hebben. Er lopen veel halve heiligen rond in deze crowd-pleaser, maar de regisseur houdt het vizier scherp en Hawkes en Hunt acteren uitstekend. FR | Une thérapeute enseigne le sexe à un homme de 38 ans victime de la polio et cloué

AGENDA magazine Went to one of our activities recently? Share your opinion on our Facebook page and join the conversation. facebook.com/AGENDAmagazine Like

Comment

Share

6•

63


30/4

Robin Hood: Men in Tights (cinematek)

cinema 24

---

Actor’s Studio

av. De Hinnisdaelln. 17

02-512.16.96

St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre

Amour OVnl 13.15 (27, 28/4) Inch’Allah OV+ 14.45, 19.30 Jagten (The Hunt) OV+ 21.25 Le temps de l'aventure OV 16.45, 19.25 Lore OV+ 17.20 Mon voisin Totoro FR 10.30 (28/4) The Imposter OVfr 17.35, 21.30 The Master OV+ 12.40 (27, 28/4) The Patience Stone OV+ 15.20, 18.45 (24 > 29/4) Wadjda OV+ 15.40 Zero Dark Thirty OV+ 20.45

02-779.10.79

L'écume des jours OV 17.30 (26/4), 17.45 (25, 28, 30/4), 20.15 (24, 29/4) Iron Man 3 FR 15.00 (2427, 28/4), 17.30 (29/4), 20.15 (25, 26, 30/4) Tad, the Lost Explorer FR 13.00 (27/4) The Croods FR 13.00 (27/4) The Host FR 17.45 (24, 27/4), 20.15 (28/4)

Aventure ciné confort

rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles

Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles

02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Harun Farocki: Ein Bild OVen + Single OVfr 22.00 (26/4) Videogramme einer Revolution (H. Farocki & A. Ujica) OVfr 20.00 (26/4) Fat Cat (N. Deschuyteneer & P. Gélise) OVfr 18.00 (27/4) Surviving Life (J. Švankmajer) OVfren 18.00 (28/4), 20.00 (28/4), 22.00 (25, 27, 28/4) Films-Performance: Cartune Xprez (P. Burr & co) OV 20.00 (27/4) Open Screen (kortfilms/courts métrages) OVfr 20.00 (25/4)

Argo OV+ 21.30 (25/4), 21.55 (26 > 30/4) Broken OV+ 14.00 (26, 28/4), 17.40 (24, 30/4) Champions OVfr 20.50 (27, 29, 30/4) Elefante Blanco OV+ 19.30 (25 > 30/4) Great Expectations OV+ 21.30 (26, 28, 30/4) I Give It a Year OV+ 20.10 (26 > 30/4) Le prix du pain OV 14.00 (30/4), 17.40 (25, 27, 29/4), 19.30 (24/4), 21.00 (26, 28/4) Life of Pi (3D) OV+ 17.55 (26 > 30/4) Lincoln OV+ 16.10 More Than Honey 14.00, 21.30 (27, 29/4) Oz the Great and Powerful (3D) FR 15.45 Searching for Sugar Man OVfr 16.00 (26, 28/4), 16.10 (24, 25, 27, 29, 30/4), 19.20 (24, 25, 27, 29, 30/4), 19.40 (26, 28/4) Silver Linings Playbook OV+ 14.00 (24, 25, 27, 29/4), 17.30 (26, 28/4), 20.50 (24, 25/4), 21.30 (27, 29, 30/4) The Sessions OV+ 14.30 Short Screens (kortfilms/courts métrages) OV 19.30 (25/4)

BEURSSCHOUWBURG rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles

cinéma Nova

Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be

Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (F.W. Murnau) OV 20.30 (29/4 + live soundtrack Expulsion Propellor) Verboden te zuchten (A. Stockman) OV 19.00 (30/4 + intro NL) --

CINEMATEK

02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

As You See: Everyone Should Play His Part OV 20.30 (26/4)

02-551.19.19 / www.cinematek.be

CC de SCHAERBEEK rue de Lochtstr. 91-93 Sc haarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be

Les pygmées de la route (M. Devuyst & A. Lemaitre) OV 20.00 (26/4)

CC d’ETTERBEEK ESPACE SENGHOR Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

Rencontres macédoniennes: Before the Rain (M. Manchevski) OVfr 21.30 (27/4) Illusion (S. Ristovski) OVfr 19.30 (27/4)

Centre Lumen Boondaalsestwg. 32 chée de Boondael Elsene/Ixelles

Brussels Short Film Festival (24/4 > 7/5, bsff.be)

64

CINÉMA LE STOCKEL

Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles

Carte blanche Elia Suleiman: Jonas qui aura 25 ans en l'an 2000 (A. Tanner) OVnl 21.00 (25/4) Roma, città aperta (R. Rossellini) OV+ 17.00 (28/4) Carte Blanche Jim Sheridan: Jean de Florette (C. Berri) OV 17.00 (25/4) Odd Man Out (C. Reed) OV+ 19.00 (24/4) Z (Costa-Gavras) OVnl 21.00 (28/4) Classics: Tagebuch einer Verlorenen (G. Pabst) (stille film muet) OV 20.00 (25, 28/4 + piano) Dubbel-zien/Duplicité: Road to Salina (G. Lautner) OV 21.00 (26/4) The Lady in the Car with Glasses and a Gun (A. Litvak) OV+ 19.00 (26/4) Émile-Georges De Meyst: Filles de fraudeurs OV 16.00 (28/4), 20.00 (29/4) La tricheuse OV 16.00 (25/4) Fragments pour une mémoire cinématographique X: Devdas (S. Bhansali) OVfr 21.00 (29/4 + lecture FR 19.00) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Reflections in a Golden Eye (J. Huston) OV+ 15.00 (25/4) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Let's Dance (kortfilms/courts métrages) OV 15.00 (24, 28/4) Kijk op waanzin/Décadrage mental: Ce gamin-là


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis (R. Victor, F. Deligny) OV 20.00 (27, 30/4) La moindre des choses (N. Philibert) OVnl 18.00 (26/4) Mel Brooks: 84 Charing Cross Road (D. Hugh Jones) OV+ 21.00 (24/4) Dracula: Dead and Loving it OV+ 19.00 (28/4) Life Stinks OV+ 17.00 (24/4) My Favorite Year (R. Benjamin) OV+ 21.00 (30/4) Robin Hood: Men in Tights OV+ 19.00 (25/4) Spaceballs OV+ 17.00 (27/4) To Be or Not to Be (A. Johnson) OV+ 17.00 (26/4) The Fly (D. Cronenberg) OV+ 19.00 (27/4) Neil Jordan: High Spirits OV+ 18.00 (24/4), 20.00 (26/4) Ondine OV+ 19.00 (30/4) The Brave One OV+ 21.00 (27/4) Universal Part 2 - Creatures & Co: The Black Cat (E. Ulmer) OV+ 16.00 (24/4) Ssssssss (B. Kowalski) OV+ 18.00 (25, 28/4) The Man Who Laughs (P. Leni) (stille film muet) OV 18.00 (27/4 + piano), 20.15 (24/4 + piano)

fLAGEY

20.00, 21.00 (24, 25, 29, 30/4), 22.30 Safe Haven OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Selam OVfr 16.45 (25, 26, 29, 30/4), 22.30 Side Effects OV+ 19.45, 22.15 Snitch OV+ 14.30, 17.00, 20.00, 21.00 (24, 25, 29, 30/4), 22.30 Tad, the Lost Explorer NL 14.30 (24, 27, 28/4) - FR 14.45, 17.00 The Croods NL 14.15 (27, 28/4), 16.45 (27, 28/4) - FR 14.30, 17.00 The Croods (3D) NL 14.45 (27, 28/4), 17.15 (28/4) - FR 14.30, 17.00, 19.45 The Grandmaster OV 19.45, 21.00 (24, 25, 29, 30/4), 22.15 (26, 28/4) The Host OV+ 14.00, 19.30, 21.00 (24, 25, 29, 30/4), 22.15 (24 > 29/4) - FR 14.00 (24 > 29/4), 16.45 (28/4), 19.45, 22.30 (26 > 28/4) The Place Beyond the Pines OV+ 22.15 (26 > 28/4)

PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/Palais des beaux-arts - bozar rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles

H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles

02-507.82.00 / www.bozar.be

02-641.10.20 / www.flagey.be

Brussels Short Film Festival (24/4 > 7/5, bsff.be): Best of Irish Short Films (kortfilms/courts métrages) OV+ 19.00 (29/4) Opening Night (kortfilms/courts métrages) OV+ 19.30 (24/4)

Alfred Hitchcock: Frenzy OV+ 21.45 (24/4) Vertigo OV+ 17.30 (24/4) Brussels Tango Festival: Tango (C. Saura) OVfr 19.45 (24/4) Brussels Short Film Festival (24/4 > 7/5, bsff.be) -

Galeries

petit Théâtre Mercelis rue Mercelisstr. 13 Elsene /Ixelles

Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine

02-515.64.63

Brussel/Bruxelles

Brussels Short Film Festival (24/4 > 7/5, bsff.be)

02-514.74.98 / www.galeries.be

Au nom du fils OV 11.50 (24, 26, 28 > 30/4), 17.20 Die Wand OV+ 15.20, 19.00 (24, 26 > 28, 30/4) Hannah Arendt OV+ 13.10, 17.25, 19.35 (24, 26 > 30/4), 21.10 (25/4), 21.45 (24, 26 > 30/4), 22.15 (25/4) La religieuse OVnl 11.00 (26, 28/4), 13.30 (24, 26 > 30/4), 21.10 (24, 26 > 29/4) Une histoire d'amour OVnl 11.30 (24, 25, 29, 30/4), 15.40 Galeries+: Harmony Korine: Into the Night (B. La Bruce) 20.00 (29/4) Mister Lonely OVfr 20.00 (25/4) Kids: Le passager (8+) OVfr 11.00 (27/4) Pinocchio FR 15.30 (24, 27, 28/4) Les enfants loups 17.20 (24, 27, 28/4)

Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang/ Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 / www.lamaison1080hethuis.be

Kinshasa Symphony (M. Baer & C. Wischman) OVfr 17.00 (28/4)

Balassi institute HUNGARIAN CULTURal institute Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles

RUSSISCH CULTUREEL CENTRUM/CENTRE CULTUREL DE RUSSIE Middaglijnstr. 21 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.01.33 / www.centreculturelrusse.be

The 9th Company (F. Bondarchouk) OVen 19.30 (25/4) -

Styx

28/4), 13.40, 16.25, 19.20, 22.00 - FR 19.20, 22.00 Olympus Has Fallen OV+ 14.00 (25, 26, 29, 30/4), 16.30, 19.30, 22.00 Oz the Great and Powerful FR 11.00 (24, 27, 28/4), 13.45 (24, 27, 28/4) The Croods FR 11.05 (24, 27, 28/4), 13.15 (24, 27, 28/4), 15.25 (24, 27, 28/4) The Host OV+ 11.00 (24, 27, 28/4), 13.35, 16.15

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or --

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

11.6 OVnl 16.30, 19.10, 21.35 20 ans d'écart OV 13.00 (25, 26, 29, 30/4), 15.00, 17.00 Boule & Bill OV 11.00 (24, 27, 28/4), 13.00 (24, 27, 28/4), 15.00 (24, 27, 28/4) Ernest & Célestine OV 11.15 (24, 27, 28/4), 13.15 (24, 27, 28/4) Hannah Arendt OV+ 11.30 (24, 27, 28/4), 14.30, 17.00, 19.15, 21.30 Iron Man 3 OV+ 11.00 (24, 27, 28/4), 13.40, 16.20 Iron Man 3 (3D) OV+ 19.00, 21.40 Jappeloup OV 11.00 (24, 27, 28/4), 13.35 L’écume des jours OV 11.00 (24, 27, 28/4), 13.35, 16.15, 19.00, 21.35 Les gamins OV 11.00 (24, 27, 28/4), 13.05, 15.10, 17.15, 19.25, 21.30 Les profs OV 11.00 (24, 27, 28/4), 13.00, 15.10, 17.20, 19.25, 21.40 Le temps de l’aventure OV 11.30 (24, 27, 28/4), 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 Los amantes pasajeros OV+ 13.15 (25, 26, 29, 30/4), 15.30 (25, 26, 29, 30/4), 17.30, 19.30, 21.30 Oblivion OV+ 11.15 (24, 27, 28/4), 13.50, 16.25, 19.00, 21.40 Perfect Mothers OV+ 14.00 (25, 26, 29, 30/4), 17.00, 19.20, 21.45 Side Effects OV+ 11.30 (24, 27, 28/4), 14.00, 16.30, 19.05, 21.30 Silver Linings Playbook OV+ 21.30 (25/4) Tad, the Lost Explorer FR 11.05 (24, 27, 28/4), 13.10 (24, 27, 28/4), 15.15 (24, 27, 28/4) The Croods FR 11.30 (24, 27, 28/4), 14.00 (24, 27, 28/4), 16.30 (24, 27, 28/4) The Grandmaster OV+ 11.05 (24, 27, 28/4), 13.45, 16.25, 19.05, 21.45 The Place Beyond the Pines OV+ 13.10 (25, 26, 29, 30/4), 16.00 (25, 26, 29, 30/4), 18.50, 21.40 (20/4)

VEndôme

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre bénit Elsene/Ixelles

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

A Royal Affair OV+ 21.10 Beasts of the Southern Wild OV+ 19.05 Dans la maison OV 19.10 (24 > 28, 30/4) El Gusto OV+ 15.35 (28/4) Habemus Papam OVfr 17.10 (27, 28/4) Le monde nous appartient OVnl 17.20 (27, 28/4) Sightseers OVfr 15.25 (28/4) The Angels' Share OV+ 21.20 Czech Film Year: Kytice OV+ 19.30 (29/4)

Alceste à bicyclette OVnl 16.10 (24 > 26, 29, 30/4), 17.30 (27, 28/4) Blancanieves OV+ 14.00, 16.15, 19.00, 21.20 (24 > 26, 28 > 30/4), 21.30 (27/4) Kinshasa Kids OVfr 15.40 (25/4), 16.00 (26, 29, 30/4), 17.45 (24, 27, 28/4) Los amantes pasajeros OV+ 14.20 (25, 26, 29, 30/4), 15.50 (24, 27, 28/4), 19.10 (24, 26 > 30/4), 21.05 (24, 26, 28 > 30/4), 21.10 (25/4) Moïse Katumbi, foot, business & politique OV 13.50 (25/4), 14.00 (27, 28/4), 14.10 (24, 26, 29, 30/4), 15.45 (27, 28/4), 16.25 (25, 26, 29, 30/4), 19.30, 21.15 Pinocchio FR 14.15 (24, 27, 28/4) The Imposter 14.20 (25, 26, 29, 30/4), 15.50 (24, 27, 28/4), 19.10 The Patience Stone OV+ 14.10, 16.30, 19.20, 21.30 Les enfants loups FR 13.40 (24, 27, 28/4) Brussels Short Film Festival (24/4 > 7/5, www.bsff.be) La nuit du court (kortfilms/courts métrages) OV 22.00 (27/4)

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

I Give It a Year OV+ 13.15 (25, 26, 29, 30/4), 15.20 (25, 26, 29, 30/4), 17.35, 19.40, 21.50 Iron Man 3 OV+ 11.00 (24, 27, 28/4), 13.45, 16.30, 19.15, 22.00 Les profs OV 11.00 (24, 27, 28/4), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.50 Oblivion OV+ 11.05 (24, 27,

02-209.07.50 / www.hungarianculture .be

1 (P. Sparrow) OVen 20.00 (25/4) -

snitch

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

11.6 OVnl 22.30 (26 > 28/4) Fire with Fire OV+ 14.45 (25, 26, 29, 30/4), 17.15, 20.15, 22.30 G.I. Joe: Retaliation OV+ 19.45, 21.00 (24, 25, 29, 30/4), 22.15 (26, 28/4) - FR 16.45 (25, 26, 29, 30/4), 22.15 (26, 28/4) G.I. Joe: Retaliation (3D) FR 14.15 (27, 28/4), 19.45 (24, 25, 28, 30/4) I Give It a Year OV+ 20.15 Iron Man 3 OV+ 19.30, 22.45 - NL 13.45, 16.45 - FR 13.45, 16.45, 19.30, 22.30 Iron Man 3 (3D) OV+ 14.15, 17.00, 19.45, 22.30 - FR 14.30, 17.15, 20.00, 22.45 Jack the Giant Slayer FR 14.15 (27, 28/4) L’écume des jours OV 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 Les gamins OV 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 Les profs OV 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 Oblivion OV+ 14.00, 17.00, 19.45, 21.00 (24, 25, 29, 30/4), 22.30 - FR 13.45, 16.45, 19.30, 22.15 Olympus Has Fallen OV+ 14.30 (27, 28/4), 17.15 (27, 28/4), 19.45, 22.30 - FR 14.15 (27, 28/4), 17.00, 19.45, 22.15 Oz the Great and Powerful (3D) - FR 13.45 (27, 28/4), 17.00 (27, 28/4) Parker OV+ 17.15 (27, 28/4),

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

3

9/5

weekend - week-end: 26/4 (19.00) > 29/4 (19.00)

Anderlecht Bergensestwg. 1045 chée de Mons, 02-521.48.64 / Albert I-sq. 4 sq. Albert Ier, 02-522.64.71 Brussel/Bruxelles bd Anspachln. 61, 02-218.06.40 / Hoogstr. 250 rue Haute, 02-511.99.62 Elsene/Ixelles Parnassusgaarde 2B Clos du Parnasse, 02-511.33.97 / av. Brillat Savarinln. 1, 02-648.41.32 Etterbeek pl. Rinsedellepl. 25, 02-736.21.01 Ganshoren Keizer Karelln. 224 av. Chales-Quint, 02-465.07.97 Jette av. G. De Greefln. 55, 02-478.78.76 Koekelberg St.-Annakerkstr. 95 rue de l’Église Ste-Anne, 02-414.17.89 Laken/Laeken Pagodenln. 153 av. des Pagodes, 02-268.04.65 Schaarbeek/Schaerbeek rue H. Choméstr. 76/78, 02-705.73.80 / av. Brabançonneln. 139, 02-734.04.74 St.-Gillis/St-Gilles chée de Charleroisestwg. 252, 02-537.74.68 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-tenNoode Haachtsestwg. 61 chée de Haecht, 02-217.42.60 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert av. De Broquevilleln. 131, 02-770.77.79 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre av. Orbanln. 4, 02-770.13.15 Ukkel/ Uccle chée d’Alsembergsestwg. 1157, 02-376.19.72 Vorst/Forest av. Albertln. 17, 02-343.13.45 WatermaalBosvoorde/Watermael-Boitsfort rue Middelbourgstr. 65, 02-672.33.77

week - semaine: 29/4 (19.00) > 3/5 (19.00)

Anderlecht pl. Lindepl. 12, 02-521.48.31 / Bergensestwg. 166 chée de Mons, 02-520.38.99 Brussel/Bruxelles Onderrichtstr. 38 rue de l'Enseignement, 02-511.79.52 / bd Anspachln. 61, 02-218.06.40 Elsene/Ixelles Boondaalsestwg. 312 chée de Boondael, 02-647.93.83 / Parnassusgaarde 2B Clos du Parnasse, 02-511.33.97 Etterbeek St.-Pieterspl. 40 pl. St-Pierre, 02-733.11.13 Jette Lakenln. 25 av. de Laeken, 02-426.17.50 Laken/ Laeken av. des Pagodenln. 153, 02-268.04.65 Molenbeek chée de Merchtemsestwg. 98, 02-414.11.16 Schaarbeek/ Schaerbeek rue H. Choméstr. 76/78, 02-705.73.80 / av. L. Bertrandln. 20, 02-215.57.85 St.-AgathaBerchem/Berchem-Ste-Agathe av. de Koekelbergln. 1, 02-468.24.06 St.-Gillis/St-Gilles Overwinningsstr. 169 rue de la Victoire, 02-538.21.97 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert av. G. Henriln. 180, 02-770.45.20 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-StPierre Wielewaalln. 2 av. du Loriot, 02-673.06.90 Ukkel/ Uccle rue Vanderkinderestr. 468, 02-346.78.91 / chée d'Alsembergsestwg. 1157, 02-376.19.72 Vorst/Forest Luttrebrugln. 73 av. Pont de Luttre, 02-344.84.59

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be

new york arbor mitch epstein

vlaamse wachtdienst

les nuits daan

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

Kunstenfestivaldesarts antonia baehr MITCH EPSTEIN, New York Arbor, American Elm, Central Park, New York, 2012

66



UGC TOISON D’OR


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.