14
20 | 6 | 2013 #1382
working title platform tok toc knock-out m.s. farmanfarmaian robert mapplethorpe NL | FR | EN
the bling ring sofia coppola rattles her jewellery
brussels film festival
tapis rouge À flagey
b0b van reeth
bouwen aan intelligente ruĂŻnes
21.06 > 27.06 / BXL HERNEMING VAN DE 45e DIRECTORS' FORTNIGHT CANNES 2013 REPRISE DE LA 45e QUINZAINE DES RÉALISATEURS CANNES 2013 BARON HORTA 9, B-1000 BRUSSEL / BRUxELLES - TICkETS & INFO www.CINEMATEk.BE
inhoud sommaire inside
06 06 Monir Shahroudy Farmanfarmaian steals the show at Wiels. At the invitation of Belgium’s Jef Geys, the veteran IranianAmerican artist presents a room in which her mirror mosaic sculptures offer a – literally and figuratively – dazzling exhibition 08 De stad Brussel gaat ‘zijn’ Koning Boudewijnstadion afbreken, maar van Bozar Architecture en het architectuurtijdschrift A+ krijgt de nu zeventigjarige Antwerpse architect b0b Van Reeth een retrospectieve tentoonstelling die begint bij de Mechelse Dossinkazerne en teruggaat tot Van Reeths studietijd in Brussel
11
11 Andy Cairns, le working class hero de Therapy?, fait un retour aux sources avec sa tournée acoustique 12 The biannual Working Title Platform mini-festival presents nine work-in-progress performances, installations, and talks at the Kaaistudios and in the Brigittines
3
COVER: the bling ring - NC
10 Le KVS termine une saison exceptionnelle avec un concert de The Muzicien(ne)s et une soirée, le tout précédé par Tok Toc Knock Out, un large retour sur le projet urbain en trois parties
colofon
Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e 25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be
50
Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie se cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Gilles Bechet, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Gautier Houba, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Marketing Frederik Welslau, frederik.welslau@bdw.be T: 0474-52.02.84, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be
agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine
•••• Te vermijden / Faible / Poor •••• Matig / Passable / So-so •••• Goed / Bon / Good •••• Zeer Goed / Épatant / Very Good •••• Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.
54 17 Jeremy Bray’s tips for the week 28 Upcoming Concerts 33 Concertkalender 34 Wunderkammer: My Atlegrim 42 Eat & Drink Resto: Amor Amor 44 Eat & Drink Café: Delirium Monasterium 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Gydanza 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies
4
13 Het Kaaitheater sluit het seizoen af met een publieke voorstelling van het seizoensprogramma 2013-2014 en een zomerse retroparty. Tussenin is als hoofdact een XL-versie te zien van The search project van het twintigjarige Brusselse gezelschap Tristero
cinema 50 Le Brussels Film Festival n’est pas Cannes ou Berlin, ni même San Sebastián ou Londres, soyons parfaitement honnêtes. Mais tout est réuni pour vivre une belle fête du cinéma à Flagey 52 In The Bling Ring, Sofia Coppola has given us a portrait of the teenagers who have been reported to commit break-ins in the villas of celebrities like Paris Hilton and Lindsay Lohan
De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op
AGENDA is een uitgave van/est édité par
44
WIN! p.58
54 Ramptoerisme van de week after earth 55 Recensie/La critique/Review Kon-Tiki
viewmaster
FR Un an après la 1re édition de Pic Nic the Streets débarqueront dimanche 2.000 manifestants à la Bourse. Comme une place de la Bourse piétonne pourrait être prévue pour après 2015, ils vont maintenir la pression et demander leur implication dans le réaménagement de la place. © Sander de Wilde
Telex kiezen is verliezen
NL U houdt zowel van het eigenzinnige theater van Tristero als van dat van Steigeisen? Kiezen tussen een vertolking van Jan Decorte of Willy Thomas kunt u niet? U krijgt zowel bij Meg Stuart als bij Faustin Linyekula de drang om mee te dansen? U bent niet de enige cultuurliefhebber die zowel het Kaaitheater als de KVS frequenteert, maar op zaterdag 15 juni zetten beide huizen u voor een verscheurende keuze: drink ik mijn cocktail op de seizoensafsluiter aan de Sainctelettesquare of aan de Arduinkaai? Op A feast for all seasons blikt het Kaaitheater vooruit op het nieuwe seizoen, staat het personeel samen met Tristero op de planken in The search project XL en mag u de benen losgooien op de Closing Party. De KVS sluit op Tok Toc Knock Out de derde editie van zijn locatiefestival feestelijk af met optredens van The Muzicien(ne)s en MAASK, de expo Binnenkijken en de voorsteling van hun nieuwe seizoenspocket. Info: www.kaaitheater.be, www.kvs.be. (GH)
VRIJWILLIG ENTHOUSIASME GEZOCHT
NL Voor de maanden juli en augustus zoekt AGENDA versterking voor zijn promoteam op festivals in Brussel en de Rand. Ben je student, kun je je redden in de taal van Stromae en heb je een hart voor Brussel? Dan ben jij onze geknipte kandidaat. In ruil voor je prestatie krijg je een vrijwilligersvergoeding én een exclusief AGENDA-T-shirt! Interesse? Stuur dan een mailtje met je naam, adres, gsm-nummer en geboortedatum naar win@bdw.be. Ook bij informatiecentrum Muntpunt zoeken ze vrijwilligers (voor onthaal, promotie en logistiek) voor onder meer het zomerevenement Brussel Danst op 11 juli. Interesse? Stuur dan je gegevens naar lotte.gijbels@muntpunt.be. (GH)
5
monir shahroudy farmanfarmaian/ dazzling geometry
‘Everything begins with a point’ EN Monir Shahroudy Farmanfarmaian steals the show at Wiels. At the invitation of Belgium’s Jef Geys, the veteran Iranian-American artist presents a room in which her mirror mosaic sculptures offer a – literally and figuratively – dazzling exhibition. ive stevenheydens
The dual Geys-Farmanfarmaian exhibition is entitled “The World as Seen through a Pelican in Plexi”. Its roots go back five years, to the early days of Wiels, when the director (and curator of this exhibition) Dirk Snauwaert invited five artists to help him develop the new art centre’s approach. Jef Geys (born in 1934 in Leopoldsburg) was one of the five. He is now showing an ensemble of works on the second floor, including a comical wall sculpture entitled The World as Seen through a Pelican in Plexi (2013), a cardboard box in which washing-up sponges and other domestic, garden, and kitchen equipment depict SpongeBob SquarePants and his pals. Along with a selection of recent videos, including the 26-hour (!) Een dag, een nacht, een dag… dating from 2002, at the back of the space he is also exhibiting his “Plexifiguren” series (2013). The series consists of 72 different, medium-sized statuettes – including a star, a little house, a plane, figures, and letters – in plexiglass, with transparent cling film stretched over them. Quite adventurous, highly amusing, and, above all, disarming. Before you get to Geys’s room, however, you can see an ensemble of really powerful works by his invitee, the Iranian-American artist Monir Shahroudy Farmanfarmaian (born in 1924 in Qazvin)
6
– Monir for short. Monir, who was a young artist in swinging New York in the Fifties, Sixties, and Seventies amid the likes of Andy Warhol (who had one of her “disco balls”), Jackson Pollock, Mark Rothko, and Barnett Newman, is still not very well known in western Europe. “I was nothing,” she recalled in conversation with Tate Modern director Chris Dercon at the opening of the Wiels exhibition. “Among all those artists, I was never regarded as an artist. In 1991 the British curator Rose Issa discovered my work in the InterContinental Hotel in Tehran. Since the appearance of the book Cosmic Geometry (2011, edited by Hans Ulrich Obrist), things have really taken off. Following this exhibition, there will be a show in the Guggenheim next year. I’m really grateful for all this attention.”
Pop art Monir’s oeuvre is made up for the most part of sculptures in mirror glass: meticulously constructed three-dimensional works that draw on basic geometric forms. “Geometry has always absolutely fascinated me. Everything begins with a point. A line departs from there; do that three times and you get a triangle. From there you arrive at the circle, the square, and so on. And so you come to natural, organic forms like stars, flowers, and
Drawing 2, 2012 Courtesy Monir Shahroudy Farmanfarmaian and The Third Line
Disco Ball, 2013 Courtesy Monir Shahroudy Farmanfarmaian
crystals. And you can do thousands of things with that,” she explains slowly – at her advanced age, she finds speaking difficult – but with an unceasing fascination in her eyes. Anyone who visits the exhibition will confirm that it is literally dazzling. On the walls of the spacious room – Geys’s work is on show in a separate room – the First Family ensemble (2010) immediately catches the eye: large mirror sculptures in the form of a triangle, a square, a pentagon, a hexagon, etc., made up of tens of thousands of neatly arranged little pieces of mirror stuck onto a plaster mould. The works allude simultaneously to modernism, pop art, and minimalism; there is something at once severe and erotic about them. They are like imaginary corporate logos of non-existent firms. But Monir also refers to spirituality and to
her Iranian roots, and in particular to the craft traditions that flourished under the Qajar dynasty, which ruled Persia from 1785 to 1925. “I grew up in a big house with paintings of trees and animals on the walls and ceilings. Instead of sleeping, I used to count the birds on the ceiling. Mirror work is an Iranian tradition dating back over six hundred years. Palaces had rooms lined with millions of pieces of mirror. In my work I set out to modernise that by abstracting it and translating it into pure forms.”
Disco ball Alongside her dizzyingly beautiful mirror sculptures, Monir is also exhibiting a series of felt-tip drawings. These colourful sketches from the 1970s are somewhat like metro maps for imaginary cities. Still, five of her famous disco balls catch most of the attention. Monir tells an anecdote about the disco ball. “In New York in the Sixties I saw children playing with a plastic ball. That was unimaginable for me. I brought the ball to the studio and asked a colleague to make a leather one. But that was impossible. He laughed and suggested designing one in fibreglass, which was a new material at the time. And out of that grew the idea of covering one with mirrors, a technique I have refined over the years.” The viewer sees him- or herself repeatedly in the mirror work, which also allows you to look in a number of directions. Some critics see in Monir’s work a metaphor for a divided society. Although her work is often labelled political, she firmly rejects that idea – even after being pressed on the point dozens of times by Dercon. “Art and politics have nothing to do with each other,” she insists. “I know lots of people think differently about that. But that happens to be my philosophy and I will stick to it for the rest of my life.”
NL Monir Shahroudy Farmanfarmaian steelt de show in Wiels, waar de 89-jarige Iraans-Amerikaanse kunstenares op uitnodiging van de Belgische kunstenaar Jef Geys een zaal mocht inrichten. Haar sculpturen in spiegelmozaïek leveren een letterlijk en figuurlijk schitterende tentoonstelling op. FR Monir Shahroudy Farmanfarmaian vole la vedette au Wiels, où cette artiste irano-américaine de 89 ans
investit une salle à l’invitation du belge Jef Geys. Ses sculptures mosaïques offrent, au propre comme au figuré, un show éblouissant. Jef Geys/Monir Shahroudy Farmanfarmaian: The world as seen through a Pelican in Plexi • > 15/9, wo/me/We > zo/di/Su 11 > 18.00 (every first and third Wednesday of the month: 11 > 21.00), €8, WIELS, avenue Van Volxemlaan 354, Vorst/Forest, 02-340.00.53, www.wiels.org
7
Holocaust museum, Kazerne Dossin, Mechelen © Stijn Bollaert
b0b de b0uwer NL ❙ De stad Brussel gaat ‘zijn’ Koning Boudewijnstadion afbreken, maar van Bozar Architecture en het
architectuurtijdschrift A+ krijgt b0b Van Reeth een retrospectieve tentoonstelling. “Als kunst het zoeken naar kunst is, dan is architectuur het zoeken naar architectuur.” michaël bellon
In Bozar blikken de curatoren Bart Verschaffel en Christophe Van Gerrewey terug op de carrière van de nu zeventigjarige Antwerpse architect, die van 1999 tot 2005 ook de eerste Vlaamse Bouwmeester was. De expo begint bij de Mechelse Dossinkazerne en gaat terug tot b0b Van Reeths studietijd in Brussel. “Het is een absoluut misverstand dat ik architect geworden ben,” vertelt b0b Van Reeth. “Ik was voor niets anders goed. Toen ik in de helft van mijn humaniora zat, reden we voorbij een groot gebouw in Antwerpen toen mijn broer vroeg wat ik later wilde worden. ‘Ik wil van die grote gebouwen zetten,’ zei ik, en daarom heeft men mij naar de artistieke humaniora van Sint-Lukas in Brussel gestuurd. Dat was een goede zet, want het was de mooiste tijd van mijn jeugd. De afdeling was pas opgericht, alle leraars waren pioniers. Daarna kon ik voor schilder- of beeldhouwkunst kiezen, of voor architectuur. Aan de architectuuropleiding waren de profs iets minder inspirerend, maar ik heb
8
wel wat gehad aan Fons Hoppenbrouwers. Hij sprak zichzelf regelmatig tegen, waardoor hij je aanspoorde om zelf van alles te gaan opzoeken.” Is architectuur een artistiek vak? B0b Van Reeth: Architectuur is geen kunst, maar raakt er wel aan. Als kunst het zoeken naar kunst is, dan is architectuur het zoeken naar architectuur. Maar architectuur is altijd afhankelijk van de gelegenheid en de opdrachtgever. Bent u een tekenende architect? Van Reeth: Ik ben een heel slechte tekenaar, maar dat is een geweldig voordeel, want goede tekenaars denken minder na over constructies dan over tekeningen. Ik hou me meer bezig met bouwen en constructies, en ik teken alleen om flarden van gedachten vast te houden. Saaie tekeningen zijn dat. Verliep de stap naar de praktijk vlot? Van Reeth: Mijn eerste opdracht kreeg ik al toen ik nog in het derde jaar zat. Dat was de juwelierswinkel Cambron aan de Antwerpse Paardenmarkt in 1965. Ik heb
het geluk gehad nooit te moeten vragen om werk. Uw bureau heet awg, wat staat voor architectenwerkgroep. Waarom ‘werkgroep’? Van Reeth: Omdat er gewerkt moet worden, hè! Nee, ik heb van in het begin geprobeerd om in groep te werken, omdat ik vond dat als je als individu tegen een boom rijdt – wat je beter niet doet – er meteen een patrimonium van ideeën verloren gaat. We zijn een coöperatieve vereniging. Is ‘duurzaamheid’ nog altijd uw belangrijkste credo? Van Reeth: Ja. Brunelleschi heeft in de renaissance al gezegd dat architecten die niet beseffen dat ze voor de eeuwigheid werken, verkeerd bezig zijn. In ons vak wordt vaak onderwezen dat we eerst moeten bekijken wat het programma van eisen is, welke functies een gebouw moet hebben, om dat dan te gaan verstenen. Maar dat is natuurlijk het domste wat je kunt doen. Als je een beetje je geschiedenis kent, dan weet je dat de wereld vol
b0b van reeth/ bozar brengt hulde aan zeventigjarige architect
© Marco Mertens
staat met gebouwen die al verschillende keren hun oorspronkelijke opzet overstegen hebben. Zitten er in uw eigen werk voorbeelden van wat u zelf ‘intelligente ruïnes’ noemt, bouwwerken die telkens op een andere manier kunnen worden ingevuld? Van Reeth: Absoluut. Een van de voorbeelden is het kantoor waar we nu zitten (in Antwerpen, mb). Dat is eigenlijk gemaakt als een privéwoning met een kantoor erbij. Alleen is de groep ondertussen zo groot geworden dat wij nu in de paardenstallen achter de woning wonen, en de woonruimte en slaapkamers helemaal in gebruik zijn als kantoor. In Brussel hebt u niet zoveel gebouwd. Van Reeth: Tribune 1 van wat toen nog het Heizelstadion heette, is waarschijnlijk het belangrijkste. Het studiebureau dat het stadion had uitgetekend, kon voor Tribune 1 geen bouwvergunning krijgen, en toen heeft de projectleider mij gebeld om op één week tijd een tekening te maken die zou kunnen worden goedgekeurd.
Betreurt u het dat het stadion nu zal worden afgebroken? Van Reeth: Het is kapitaalverkwisting, maar die zat al vervat in de onbenullige manier waarop de bouw is aangepakt. In Bari heeft Renzo Piano in dezelfde periode een vergelijkbaar stadion gebouwd tegen een prijs die vier keer zo hoog lag. Dan weet je dat je als opdrachtgever niet goed bezig bent. Snel daarna moest er voor het EK 2000 ook al een nieuwe ring op de andere tribunes komen. Men wilde vooral snel de herinnering aan het Heizeldrama wegvagen. Over welke projecten bent u vooral tevreden? Van Reeth: Ik heb altijd gezegd dat ik graag een kerk en een museum wilde bouwen, en met het Holocaustmuseum aan de Dossinkazerne en de uitbreiding
van de Sint-Sixtusabdij in Westvleteren is dat toch gelukt. Met uw filosofie van de ‘intelligente ruïne’ hangt ook een vormentaal samen. Van Reeth: Architectuur en scenografie mogen niet met elkaar verward worden. Voor een holocaustmuseum moet je geen ‘architecture parlante’ nastreven die mensen doet wenen. De bedoeling is dat je iets toevoegt aan de stad – in dit geval iets wat gedurende zestig jaar verzwegen is geweest – en dat met veel eerbied en respect. In elk ontwerp zullen ook betekenissen zitten die voor de ontwerper zelf belangrijk zijn, maar die moeten niet per se afleesbaar zijn. Op een of andere manier denk ik dat je als bezoeker dan toch de bezieling van zo’n plek kunt voelen.
“In ons vak wordt vaak onderwezen dat we eerst moeten bekijken welke functies een gebouw moet hebben, om dat dan te gaan verstenen. Maar dat is natuurlijk het domste dat je kunt doen”
Hoe kijkt u terug op uw periode als bouwmeester? Van Reeth: Ik ben geschrokken van hetgeen we met onze ploeg hebben kunnen realiseren. Er was toen kritiek op de architectuur van de Vlaamse overheidsgebouwen, dus de bouwmeester moest dat proces superviseren. Ik heb dan de open
oproep in het leven geroepen, en het is een belangrijke evolutie geweest dat ook steden en gemeenten dat procedé zijn gaan gebruiken voor hun projecten. Als je voor een wedstrijd telkens vijf bureaus kunt betrekken waar elke keer een jong en een buitenlands bureau bij zit, dan is dat een goede zaak.
FR ❙ La Ville de Bruxelles a décidé de démolir « son » stade Roi Baudouin, mais Bozar Architecture offre une grande exposition rétrospective à l’architecte anversois b0b Van Reeth, qui retrace la carrière que l’homme, âgé aujourd’hui de septante ans, a démarrée avec des études à Bruxelles. EN ❙ The city of Brussels is going to tear down “his” Roi Baudouin Stadium, but Bozar Architecture is now giving the seventy-year-old Antwerp-based architect b0b Van Reeth a retrospective exhibition with a catalogue that looks back on his career, which started during his student years in Brussels. b0b van reeth: architect • 13/6 > 8/9, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 (do/je/Th > 21.00), €4/6, BOZAR, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be
9
tok toc knock out/ clôture d’une saison unique
tok toc knock-out FR ❙ Le KVS termine une saison exceptionnelle avec un concert de The Muzicien(ne)s et une soirée, le tout précédé par un large retour sur leur projet urbain en trois parties Tok Toc Knock. Willy Thomas, qui a préparé et coordonné Tok Toc Knock ces deux dernières saisons, revient sur le travail de cette année. Michaël Bellon « Bien sûr, c’était une année unique », nous confie Willy Thomas à propos de sa propre expérience du festival. « Pour commencer, je suis très satisfait de l’aspect artistique. Je le dis la main sur le cœur : la qualité était de très haut niveau, avec juste une imperfection çà et là. Au cours d’une saison, nous avons monté presque 20 productions. Et là-dedans, il y a des choses dont on est satisfait, d’autres très content et d’autres qui bouleversent. Aussi bien à Saint-Josse que dans le quartier européen. Évidemment, on a été très contents que plusieurs projets dans le quartier européen aient fait beaucoup de bruit. Je pense à Institute for recently extinct species de Jozef Wouters ou à la Domo de Europa Historio en Ekzilo
de Thomas Bellinck. Jozef a le potentiel pour devenir un artiste de niveau international. Et Verhofstadt, Cohn-Bendit, Barroso ainsi que toute la presse internationale sont venus voir l’exposition de Thomas, qui a d’ailleurs été utilisée comme fil rouge d’un discours du viceprésident de la Commission européenne. On peut parler d’un réel impact. » « Au KVS, nous croyons en la force de l’art et nous cherchons comment nous pouvons le faire vivre dans la complexité et la diversité de la ville. À côté de cela, je constate que le KVS a gagné sa place dans la ville en tant que maison ouverte et multilingue. Même des gens qui n’ont pas vu grand-chose du Tok Toc Knock, voire rien du tout, en ont parlé. Il y a © Ivan Put
NL ❙ De KVS sluit een uitzonderlijk seizoen af met een concert van The Muzicien(ne)s en een party, voorafgegaan
door een ruime terugblik op hun drieledig stadsproject Tok Toc Knock. Onder meer Willy Thomas, die het festival de voorbije twee seizoenen voorbereidde en coördineerde, zal op een artistieke manier reflecteren. EN ❙ The KVS is closing this exceptionally good season with a concert by The Muzicien(ne)s and a party, preceded by a look back at their three-part urban project Tok Toc Knock. Among others, Willy Thomas, who prepared and coordinated the festival over the last two seasons, will reflect on it artistically. tok toc knock out • 15/6, 14.00, KVS_BOX, Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, www.kvs.be
10
d’autres conséquences : un café du peuple va peut-être s’installer à Saint-Josse, les Muzicien(ne)s continueront à jouer et, dans la Cité Modèle, on regarde comment on pourrait installer le terrain de foot que les jeunes ont imaginé. » L’accueil et l’affluence ont-ils été en rapport avec ces expériences ? Willy Thomas : Je n’ai pas toujours été content des échos dans la presse. On peut dire que l’intérêt variait beaucoup. Et que les critiques n’étaient pas toujours enthousiastes. Et, même quand la presse a suivi, comme la presse européenne pour le musée de Thomas Bellinck, l’affluence n’était pas aussi forte qu’on aurait pu le rêver. Pour le Tok Toc Knock, l’affluence du public fonctionne par contagion. Cela vient des gens des quartiers, ou de ceux qui arrivent de l’extérieur de Bruxelles. Mais on n’a pas eu une affluence énorme. Pour commencer, on a été dans des quartiers pauvres où il y a peu de gens qui s’intéressent vraiment à l’art. En plus, nous avons aussi beaucoup demandé au public : ils devaient venir dans des endroits méconnus, découvrir des artistes en devenir, qui présentaient beaucoup de choses en peu de temps - souvent il était difficile d’annoncer les choses à l’avance parce que tout était en train de se faire. Mais, quand je lis qu’il n’y avait rien d’intéressant à voir dans les grandes maisons cette année et que je vois que l’on ne parle même pas de notre choix d’amener le spectacle dans la ville, je ne sais plus quoi penser. J’ai aussi une frustration plus personnelle, celle de voir que mes collègues ne se déplacent pas, alors que tout le monde nous dit que nous faisons de bonnes choses. On a l’impression de ne pas faire quelque chose de sexy, que ce n’est pas quelque chose où tout le monde « veut faire partie de la fête ». Et la suite ? Thomas : On ne revivra jamais une année comme celle-là, mais on va y travailler. La prochaine saison se fera sur un tempo moins effréné, parce que nous avons beaucoup donné ces dernières années. Nous allons prendre le temps de réfléchir et de choisir les bonnes options.
andy cairns/ sur la route
« Traite les autres comme tu aimerais qu’ils te traitent » FR ❙ Andy Cairns, le working class hero de
Therapy?, fait un retour aux sources avec sa tournée acoustique. Tom Peeters
NL ❙ In het najaar starten de opnames van het 14e Therapy?-album, maar eerst
keert zanger Andy Cairns terug naar de bron van zijn muzikantenbestaan. Tijdens zijn eerste akoestische solotournee, die oude successen, smeuïge anekdotes en nieuwe liedjes bundelt, neemt hij zelf de teugels in handen en dat werkt bevrijdend. EN ❙ The recording of the 14th Therapy? album will begin in the autumn, but singer
Andy Cairns will first return to the origins of his career as a musician. During his first acoustic solo tour, which combines old hits, juicy anecdotes, and a handful of new songs, he is taking the reins, and it clearly has a liberating effect. andy cairns • 14/6, 19.30, €16/19, botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.botanique.be
Au cours de sa toute première tournée solo en acoustique, Andy Cairns tiendra le volant, installera le matos sur la scène, gèrera les finances et vendra son album autoproduit. « Ça me fait remonter au temps d’avant le grand succès de Therapy?, mais c’est très libérateur. » « J’adore me retrouver à nouveau sur la route » : le chanteur de Therapy? est très enthousiaste à propos de son retour aux sources de sa vie de musicien. « J’ai surtout hâte d’être en Belgique et aux Pays-Bas, je n’y ai plus roulé moimême depuis le début des années 1990. Je pars seul avec un copain, qui fait le merchandising et chante quelques harmonies. En faisant tout moi-même, j’apprécierai bientôt encore plus le luxe d’un tour bus et d’une firme de disques qui s’occupe de tout. » En effet, Cairns entre en studio dès l’automne pour le - déjà - quatorzième album de Therapy? Mais, comme la scène ne peut pas lui manquer aussi longtemps, il nous présente une sélection acoustique de ses meilleurs morceaux — surtout des plages des fameux albums Troublegum et Infernal Love — et une poignée de nouveaux morceaux. Pourquoi une valeur sûre décide-t-elle de prendre la route toute seule ? Andy Cairns : Ça peut paraître bizarre, mais j’adore les responsabilités. Ces 20 dernières années, j’ai rencontré beaucoup d’artistes qui devenaient de moins en moins responsables à mesure qu’ils connaissaient le succès. Ils s’entourent de gens qui font tout pour eux, vivent dans une bulle et commencent à se comporter comme des gosses. Je ne fonctionne pas comme ça, c’est sans doute dû à mes origines modestes. Je viens d’Irlande du Nord. Là-bas, on apprécie ceux qui travaillent dur et qui savent se tenir. Malheureusement, il y a beaucoup de gens très riches dans le monde du rock. Souvent, ils étaient déjà des enfants gâtés et ils trouvent normal que tous leurs rêves se réalisent. Ce ne sont pas des gens bien. En Irlande, on a une chouette expression pour dire ça : « Throwing your toys out of the pram. » Est-il vrai que, pendant vos prestations acoustiques, vous aimez raconter des anecdotes sur la vie de star du rock ? Cairns : Oui, des histoires à propos de gens célèbres ou des choses marrantes qui nous sont arrivées. En alternant les chansons et les anecdotes, on peut facilement construire une conversation avec les fans. Je ne parlerai pas ici des anecdotes belges, il y en a beaucoup et elles ne sont pas à mettre entre toutes les oreilles (rires). Mais je me souviens que j’étais finalement parvenu à sortir du brouillard en hurlant un magnifique « Hello Werchter ! » devant un Pinkpop plein à craquer. Cela fait partie de votre manière de ne pas vous prendre au sérieux. À mon avis, c’est une raison pour laquelle Therapy? est si populaire chez nous. Vous avez toujours cet esprit, comme en témoignent les commentaires sur 53 Minutes Under Byker, l’album de cette tournée. Cairns : Vous savez quoi ? J’ai vu beaucoup de mes connaissances devenir complètement fous parce qu’ils se prenaient trop au sérieux. Therapy? existe encore aujourd’hui parce que, même si nous nous voyons comme des musiciens, nous ne prétendons pas être un remède contre le cancer... On fait juste de l’entertainment. Le chanteur de Def Leppard m’a dit un jour : « Quand je vous vois arriver, j’ai l’impression de voir vos fans. » Lui, il devait toujours porter ces pantalons ridicules, se comporter comme la rock star américaine et être différent de son public. Alors que nous avons toujours voulu supprimer cette distance entre nos fans et nous, à l’image de nos groupes de hardcore US favoris comme Fugazi et Black Flag. Leur credo – traite les autres comme tu aimerais qu’ils te traitent – est devenu notre credo.
11
working title platform #06/ Gut reactions to work in progress
what’s going on? EN ❙ The biannual Working Title Platform mini-festival presents nine events at the Kaaistudios and in the
Brigittines. The work-in-progress performances, installations, and talks are the fruit of workspacebrussels residencies. “The artists believe it is of the utmost importance to get gut reactions from the audience.” Michaël Bellon The biannual mini-festival is now on its sixth edition. Says artistic coordinator Charlotte Vandevyver: “I want to stress that we are not presenting premières, but work in progress, installations, and talks. We mainly attract an audience of professionals and of people who go to a lot of live performances. The conversations afterwards, our biannual publication, and the convivial atmosphere make it a multi-layered event. It is also a barometer of what is going on in the residencies at the moment.” Between 13 and 15 June, at the Brigittines and the Kaaistudios, nine presentations will be repeated a number of times. It is noticeable that the artists often work in a site-specific way, in very diverse media, with a lot of sound in particular. Says Vandevyver: “The location of the Brigittines inspires them. The Sonic Theatres collective, for example, made up of two dancers and a sound artist, are working on a sound performance that takes place both indoors and outside. They explore the building and the surroundings of the Brigittines with the help of binaural headphones, a recording technology that picks up sound like human hearing does. As a spectator you hear, as it were, through the ears of the performer – a surprising experience. Niko Hafkenscheid will appear in the chapel. He is constructing a sound installation, on the basis of the adjacent bronze clock, that raises questions about the interaction between visual image, music, architecture, live performance, and the audience.” “The Thing with a Hook is the first collaborative project involving the choreographer and dancer Salka Rosengren and the sculptor Nicholas Hoffman. Their performance interprets the audience as a score by magnifying what is present in the space.”
75 Watt
Loyal partners
NL ❙ Het minifestival Working Title Platform #06 heeft geen premières in petto
maar toonmomenten in het artistieke proces van de bij workspacebrussels residerende kunstenaars. De negen works in progress zijn geïnspireerd door de locaties van de Brigitinnes en de Kaaistudio’s. FR ❙ Le mini festival Working Title Platform #06 ne propose pas de premières mais des moments dans le processus artistique d’artistes en résidence au workspacebrussels. Les neuf œuvres de type work in progress sont inspirées par les lieux qui les abritent aux Brigitinnes et aux Kaaistudio’s. wtp#06 • 13 > 15/6, Kaaistudio’s, Onze-Lieve-Vrouw van Vaakstraat 81 rue Notre-Dame du Sommeil, Brussel/Bruxelles, Les Brigittines, Korte Brigittinenstraat 1 Petite rue des Brigittines, Brussel/Bruxelles, www.workspacebrussels.be
12
Working Title Platform is a workspacebrussels project. “For us,” explains Vandevyver, “the residencies are at the heart of things. Every year we support about 50 artists and collectives, both from Belgium and from abroad. The average residency – often it goes from pure research to the first steps in creating a work – lasts for three weeks. Some people come back a few times. In Brussels we have four trusty partners: the Kaaitheater, the Brigittines, and the Rosas and Ultima Vez companies. Their infrastructure allows the residents to work in professional spaces with basic technical support. We provide financial support for half of our residents, which is often the initial impulse towards creating their work. Workspacebrussels pays a lot of attention to help with content, planning the steps to be taken, and the search for other partners and residencies. Because residencies are often pretty invisible and artists want to test their work on an audience, we go public twice a year with the Working Title Platform.” “In close consultation with the artists in residency, we decide what is suitable for an audience. For the artists, the audience’s opinion is really important. For them, gut reactions and experiences are just as valid as the opinions of theatre people and professionals.”
the search project xl Kaai zkt Tristero om smn vrstllng te mkn © Herman Sorgeloos
iedereen acteur NL ❙ Het Kaaitheater sluit het seizoen af met een drieluik. Zaterdagavond begint met een publieke voorstelling van het seizoensprogramma 2013-2014, en wordt afgesloten met een zomerse retroparty, waarop onder meer de nieuwe voorzitter Chantal Pattyn aka Missy CP achter de draaitafels plaatsneemt. Tussenin is als hoofdact een XL-versie te zien van The search project van het twintigjarige Brusselse gezelschap Tristero. Tristero pakt bij wijze van cadeautje uit met een ‘krant’ over geschiedenis, heden en toekomst van het gezelschap, en nodigt ook alle werknemers van het Kaaitheater mee uit op de planken. MICHAËL BELLON
Peter Vandenbempt, acteur en auteur van Tristero “The search project is een voorstelling waarvan de tekst volledig bestaat uit zoekertjes. Met die minimale middelen proberen we een groter verhaal te vertellen. Aan de hand van de zoekertjes krijg je een doorsnede van de maatschappij, en zie je wat een mens zoal drijft om ’s morgens op te staan. Dat kan dan gaan van een paar schoenen tot de zoektocht naar de liefde van zijn leven. Het mooie van zulke zoekertjes is dat ze op de grens van het intieme en het publieke zitten: persoonlijke wensen worden in het publieke domein gegooid.” “Deze uitgebreide versie is in grote mate een herneming van de gewone versie, maar omdat we nu met een grotere groep werken, hebben we nog een aantal zoekertjes bij gezocht die in de dramaturgie passen. Het concept van The search project laat ook toe om met mensen te werken die eigenlijk niet veel podiumervaring hebben. Nu zijn dat de mensen van het Kaaitheater, samen met het tango-orkest van de academie van Sint-Agatha-Berchem, dat voor livemuziek zorgt.”
Katleen Van Langendonck, programmator van het Kaaitheater “We praten al langer met Tristero om te kijken hoe we met hen de stap naar de grote zaal kunnen zetten. Tegelijk wilden we ook al langer iets doen met het personeel van het Kaaitheater. We zijn geen hele grote instelling, maar het Kaaitheater is ook niet meer zo klein dat iedereen alles samen doet of weet waar de rest mee bezig is. Iedereen is geëngageerd, maar de instelling is groot genoeg om je eventueel te verstoppen in je hokje.” “Toen ik dan in 2010 de openingsproductie Aida* van NTGent zag, waarin Wim Opbrouck als nieuwe directeur alle medewerkers liet meespelen, kregen we dit idee. Wij zijn geen productiehuis zoals NTGent, maar The search project is een sterke voorstelling met een sterk concept, waarvoor we ons personeel kunnen inschakelen op een manier die niet te veel van hen vraagt. Iedereen moet zich maar een week beschikbaar houden, en wie het echt niet ziet zitten om op het podium te staan, helpt op een andere manier.”
FR ❙ Le Kaaitheater clôture sa saison ce samedi avec une soirée en trois volets. Tout commence avec une présentation publique du programme de la saison 2013-2014 et tout se termine par un rétro party estivale. Entre les deux, la pièce maîtresse est une version XL de The Search Project par le collectif Tristero et l’équipe du Kaaitheater. EN ❙ The Kaaitheater is closing its season with a triptych. The evening starts with the public presentation of the
2013-2014 season programme and ends with a summery retro party. In between, the main act is an XL version of Tristero’s production The Search Project, a performance with members of Tristero and the Kaaitheater’s staff.
the search project xl • 15/6, 20.30, €12/16, kaaitheater, square Sainctelettesquare 20, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, www.kaaitheater.be
13
20/6
vr/ve/fr 14/6
Vrijdag Vendredi Friday
Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be
14/6
Pop, Rock & Reggae Beursschouwburg
Out Loud!: Miaux. 19.00 Cloud Boat & Pomrad. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be
Jazz & Blues CC d’Etterbeek - Espace Senghor
Andy Cairns. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Elisabethpark/Parc Élisabeth
GC Op-Weule
Botanique
Hectoliter
AGENDA 14
Apero Djset with Dj Piro. 18.00 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be
Renaud Lhoest Septet. J.-P. CollardNeven (piano), S. Vandenbogaerde (cello), B. Quartier (vibraphone, marimba), K. Budé (clarinet), N. Dechêne (guitar & double bass). 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be
Plazey: Maya’s Moving Castle + Sir Yes Sir. 20.00 Koekelberg 02-412.14.11 / www.plazey.be Beyt Al News. 20.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be Huis 23
Broken Twin. 20.00 Steenstr. 23 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Huis der Kunsten/Maison des Arts
Guinguette. Schaarbeek/Schaerbeek band contest. 12.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be La Porte Noire
Females Rock: Soldier + Vaporellas. 21.00 Cellebroersstr. 67 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.78.37 / www.laportenoire.be Club & Party Bazaar Club
Origami Overtime & We Play House Rec.: FCL feat. Lady Linn. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Bonnefooi
Dj Khidja. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central
Soul Central. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com Café Roskam
Roskam Deejay Night. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Madame Moustache et son freakshow
Funk all-Nighter. 22.00
14
Piola Libri
Louvat Bos Trio. Bluegrass. 20.30 St-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be L’Alphabet
Dr. Robur and Mr. Jay + Loos. Blues. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Sounds Jazz Club
Chris Joris Experience. F. Vaganee (sax), N. Schepers (trumpet), F. Desmyter (piano), Y. Peeters (double bass), C. Joris (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village
Denise King & Olivier Hutman Trio. D. King (vocals), O. Hutman (piano), S. La Rocca (bass), H. Van Oosterhout (drums). 19.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base
Balmalocha Klezmer. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be GC Op-Weule
Live in de Bistro. 20.30 St-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Chanson CC de Ganshoren La Villa
Dyna B. Frans-Italiaanse zangeres. 20.00 pl. Guido Gezellepl. 26 Ganshoren 02-420.37.27 / www.lavillaculture.be Château du Karreveldkasteel
Francesca Solleville sings Allain Leprest. 20.00 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 www.tgo.be
Le Petit Chapeau Rond Rouge
Charlotte. C. Deschamps, P. de Surgères (piano), T. Dille (accordion). 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.charlottedeschamps.com Klassiek Classique Classical Music Bibliotheek Solvay Bibliothèque Solvay
Baroque Music Season: Latin colours. Italian, Spanish & SouthernAmerican Baroque. 20.30 Leopoldspark - Belliardstr. 137 parc Léopold - rue Belliard Etterbeek www.lacetradorfeo.com De Munt/La Monnaie
Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Flagey
Symfonieorkest van de Munt/ Orchestre symphonique de la Monnaie. Dir. A Altinoglu. 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Nationaal Orkest van België: Van schaduw naar kleurenpracht/ Orchestre National de Belgique: De l’ombre à la couleur. Dir. L. Zagrosek, N. Radulovic (violin). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Bonifaciuskerk Église Saint-Boniface
MoZaRix. Kamermuziek/Musique de chambre. 20.00 Vredesstr./rue de la Paix Elsene/Ixelles 0477-60.49.21 / www.St-Boniface.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s
Working Title Platform: Moving ~ Thinking. Chor. G. Schenker. 19.00 Los Micrófonos. Chor. G. Mont de Palol & J. Dutor. 20.30 Some use for your broken clay pots. Chor. C. Meierhans. 21.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.workspacebrussels.be www.kaaitheater.be Les Brigittines
Working Title Platform: Sonic Theatres. Chor. G. Vardarou, M. Cabal & S. Demeulenaere. 17.30, 19.00 & 20.30 The Thing With a Hook. Chor. S. Ardal Rosengren & N. Hoffman. 19.00 T-Dance. Chor. V. Tussing. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be www.workspacebrussels.be Théâtre Marni
D Festival: Stay On the Scene. Chor. H. Henning/Domaine de la Solitude.
jeremy Bray’s tips for the week
EN ❙ Jeremy Bray is a Brit who has worked for the
European Commission for the last ten years. Since three years he has been working in the department that allocates funding for scientific research in the field of health. Bray is crazy about Brussels. sam steverlynck • PHoto: ivan put
plazey
“I definitely don’t want to miss the Plazey festival. They show films in the open air; there are concerts; or you can just have a beer with some friends. One film I do want to catch, on 13 June, is Le vélo de Ghislain Lambert with Benoît Poelvoorde. Hopefully there will be some sunshine during the Plazey festival, for the winter lasted so long.” 12/6 > 7/7, Elisabethpark/Parc Élisabeth, Koekelberg, www.plazey.be
abner preis
“Abner Preis is an interesting artist whom I have met a few times. His performances are always great fun. He is known, for example, for his ‘Superhero Project’, for which he travelled through the US and Europe in a superhero costume. He asked passers-by what they would do if they had special powers. The project gives an insight into people’s dreams and ideals. In his exhibition at Harlan Levey Projects he is showing new work dealing with plagues, protection, and healing. On 29 June Harlan Levey is holding a barbecue, which is open to everyone. Abner might do a performance then. His performances are always amusing and engaging and never pretentious.” The Plague Doctors, > 11/8, Harlan Levey Projects, rue Léon Lepagestraat 37, Brussel/Bruxelles, www.hl-projects.com
cyclo
“I like cycling and I’m a fan of Cyclo, which is a network through which you can repair your bike. You’ll find the equipment you need there. They also give courses, for example to unemployed people. It is an interesting social project. I did a bicycle maintenance course there myself. I like going there and the staff are
very friendly. On 16 June, in the Jubelpark/Cinquantenaire, they are organising a brocante for second-hand bikes, at which you can both buy and sell bikes. I’ll go along for a look as I’m looking for a bike myself.” www.recyclo.org
brussels town hall
“It might sound very touristy, but it’s a real tip: a guided tour of the Brussels Town Hall. They take place every Wednesday and Sunday. Of course, we all know the Town Hall on the Grote Markt/Grand-Place. But it is fascinating to see inside too. For example, there is a series of sculptures of all the former mayors. And it is interesting to get a broader context too and to understand why Brussels is the way it is.” www.brussels.be
15
20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Jeugd Institut Balassi Instituut
Ensemble Kolompos. Hongaarse volksmuziek voor kinderen. 18.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 Jeunes Institut Balassi Instituut
Ensemble Kolompos. Musique folklorique hongroise pour enfants. 18.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 La Roseraie
Les enfants idiots. Par la compagnie de l’Arbre Rouge (8+). 20.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Theater Erasmushogeschool Brussel
‘muziek moet gevaarlijk zijn’ suicide, 23 minutes over brussels 15/6, 19.30, SOLD OUT!, HUIS 23, Steenstraat 23 rue des Pierres, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be
NL ❙ “Vroeger was alles beter,” vindt Luc Janssen, “zelfs de
toekomst.” De radiomaker en presentator vertelt het met een knipoog, want nostalgie zegt hem niks. Toch stapt hij dit weekend Huis 23 binnen om er, op vraag van de Ancienne Belgique, herinneringen op te halen aan een concert van 35 jaar geleden. Op 16 juni 1978 speelden de roemruchte New Yorkse elektropunks Alan Vega en Martin Rev, samen Suicide, een ‘legendarisch’ concert in de AB. Hun ongeziene, 23 minuten durende storm van minimale electro en onderkoelde vocals lokte hevige reacties uit bij het publiek. Onthutst over de manier waarop zijn voorprogramma werd onthaald, trok Elvis Costello, toen nog een angry young man, er zelf na een halfuurtje de stekker uit. Misnoegde toehoorders sloegen de boel aan gort, waarna de politie uitrukte met traangas om de orde te handhaven. Was het echt zo heftig? Luc Janssen: Toch wel. Het concert was gevaarlijk, en voor mij is dat de essentie van muziek. Nick Cave was ooit gevaarlijk, nu is hij een soort crooner. Het is bijzonder als je voelt dat er iets gebeurt, of kan gebeuren. Dat was zo met The Birthday Party in Plan K in Brussel, en ook met dit concert van Suicide. Wellicht vond de meerderheid van de mensen in de zaal dit een bak lawaai. In die tijd werd neergekeken op alles wat uit een doosje kwam. Stond jij daar als fan? Janssen: Zeker, al ging ik ook wel voor Costello. Ik was te jong om een hippie te zijn, en te oud om bij de punk te horen. Eigenlijk was ik in de eerste plaats geboeid door het performance-aspect van Suicide. Ik had dramaturgie gestudeerd en mijn eindwerk gemaakt over Marina Abramovic en aanverwanten. Ik had Laurie Anderson
16
gezien op Documenta in Kassel in 1977 en zo ben ik bij No New York en de no wave-scene beland, waar naast Suicide ook James Chance en Lydia Lunch toe behoorden. Wat voor iemand was die Alan Vega? Janssen: Hij had de jonge Iggy Pop zich in glas zien rollen en in het publiek gooien, dat destructieve vond hij geweldig. Suicide had dan weer weinig met rock of pop te maken. Het interessantste was hoe ze met klank omgingen. Martin Rev jongleerde met noise en reverb, en eentonige drones die overal doorheen gingen. En ze zagen er natuurlijk ook spectaculair uit, Rev met zijn oversized skibril, en Vega met zijn dubbele portie ADHD naast hem. Er is een bootleg van dat concert. Ooit gehoord? Janssen: Ja, maar wat je daarop niet hoort is hun power. Punkconcerten waren vrij zacht. Het is pas later bij bands als Sonic Youth dat er zwaar lucht verplaatst is. Suicide ging qua volume zwaar in het rood, en dat maakte indruk. Wat is de erfenis van Vega en Rev? Janssen: Suicide heeft niet voor de elektronica betekend wat Kraftwerk heeft gedaan, maar hun muziek was bijzonder voor die tijd en staat als een huis. Ik ben Alan Vega blijven volgen, ook toen hij goeddeels door de New Yorkse kunstscene werd gerecycleerd. Ik heb hem nog aan het werk gezien samen met DAF in de Disco Rojo, waar nu de Fuse zit. Omdat hij begrepen had dat hij met zijn transistorradiootje het qua performance wat minder deed, had hij ook nog een danseres in bikini meegebracht. (Lacht) Tot slot: ben je destijds mee op de vuist gegaan? Janssen: Nee, ik ben een bangerik. (Lacht) Terwijl dat voor iemand die van performance houdt natuurlijk wel interessant had kunnen zijn. tom zonderman
Nutarkia. Regie T. Vandeloo (student RITS). 20.00 The Congress of peace and quietness in my head. Regie L. De Graeve (student RITS). 21.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht / www.rits.be Paleis voor Schone Kunsten
Ivanov. Van A. Tsjechov. (in Perzisch, NL boventitels). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be RITS Café
Two things to do and two more things to do. Regie R. Goethijn (student RITS). 18.00 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles www.rits.be Théâtre Collège Saint-Pierre
Toc Toc. De L. Baffie, mise en scène B. Lefranc, par l’Union Dramatique et Philanthropique. 20.00 av. Coghenln. 205 Ukkel/Uccle 02-770.63.45 / www.udp.be Kings of Comedy
Marine Baousson fait crépiter sa tournée. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 Koek’s Théâtre
Au secours, je l’aime ! Avec M. Stortoz, C. Ribert & L. Rubens. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée
La nuit sera chaude. De J. Balasko, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be
za/sa 15/6
La Samaritaine
La déclaration. D’A. Maricq & J. Sojcher. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur
Le Comte aimait les Confitures. De & avec F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Maison du Spectacle - la Bellone
Les Laboréales: six projets séléctionnés. 22.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be Palais des Beaux-Arts
Ivanov. D’après A. Tchekhov (en persan, surtitré en FR & NL). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Balsamine
Les Laboréales: six projets séléctionnés. 19.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre des 2 Gares
Richard Ruben. 20.45 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be Théâtre Le Public
Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 Le bourgeois gentilhomme. De Molière, mise en scène S. Demoulin. 20.30 Illusions. De & par J. Cooper. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Royal de Toone
L’école des Femmes. D’après Molière. Marionnettes. 20.30 St.-Petronillagang/impasse St-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 www.toone.be ULB - Salle Delvaux
L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer. De Copi, par la Cie de théâtre Andrés Cifuentes. 20.30 av. P. Hégerln. 20 Elsene/Ixelles 0474-34.52.99 www.theatreandrescifuentes.be Conférences & littérature Brüsel Anspach
Stanislas en dédicace pour Le Savant Fou. 16.00 Ben Dessy en dédicace pour Macadam Valle. 16.00 bd. Anspachln. 100
Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com UPJB
La fin de la modernité juive. Histoire d’un tournant conservateur. Conférence-débat avec E. Traverso. 20.15 Overwinningsstr. 61 rue de la Victoire St.-Gillis/St-Gilles 02-515.64.63 / www.upjb.be
from 26.08 till 30.08
DE NIEUWE SNAAR, HANS MORTELMANS, NYNKE, WIGBERT, BERLAEN, WILLEM VERMANDERE, ... Warandepark, Brussels - from 12h
Rondleidingen BIP – Brussels Info Place
Brussel, jog it! Toeristische jogging. 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles / 02-563.63.99 www.brusselssightjogging.com Visites guidées BIP – Brussels Info Place
Bruxelles courrament. Jogging touristique. 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles / 02-563.63.99 www.brusselssightjogging.com www.biponline.be
zaterdag samedi saturday
15/6
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
3 Doors Down. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg
Out Loud!: Geile Gleuf Maddefakkers & Mr Polska. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Les Brigittines
Working Title Platform: Moanin’hour. 23.00 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.brigittines.be zonneklop
Yoko Syndrome. 20.00 Vredestr. 31 rue de la Paix Elsene/Ixelles www.yokosyndrome.com Club & Party ABP warehouse
Vert Pop: Daddy G (Massive Attack) DJ Set. 21.00 Rechthoekstr. rue du Rectangle Brussel/Bruxelles www.vertpop.be
from 26.08 till 30.08
SAM AMIDON, BERSARIN QUARTETT, JULIANNA BARWICK, DAMIEN JURADO, TIKIMAN LIVE WITH SCION, ... Warandepark, Brussels - from 19h
JUNI 15 | 3 DOORS DOWN 19 | WHITESNAKE + WALKING PAPERS 22 | AN EVENING WITH PELICAN FLY FEAT. CASHMERE CAT, RICHELLE, DJ SLOW & MISTER TWEEKS 26 | CAT POWER + X RAY EYEBALLS 27 | TEGAN AND SARA + WAXAHATCHEE SEPTEMBER 14 | TONY JOE WHITE 19 | SLEEPING WITH SIRENS 20 | SEEED 28 | ED KOWALCZYK ‘I ALONE’ ACOUSTIC OKTOBER 05 | RUDIMENTAL 07 | SILENCE IS SEXY: CARLOS CIPA + SAFFRONKEIRA 15 | JONNY LANG & BAND 17 | BENT VAN LOOY 20 | CHVRCHES 25 | ALTER BRIDGE + HALESTORM 25 | DRIVING DEAD GIRL 30 | THE CAT EMPIRE + FLAP! NOVEMBER 02 | WARPAINT 04 | BILLY BRAGG + KIM CHURCHILL 05 | DAUGHTER 06 | BETTENS 07 | BABYLON CIRCUS 12 | THE NAKED AND FAMOUS 13 | BRING ME THE HORIZON 13 | UNKNOWN MORTAL ORCHESTRA
Bonnefooi
On Point Djs. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central
igor. 23.00
17
Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com Café Roskam
Roskam Deejay Night. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be De Markten
WunderBar: Guerilla! 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Fuse
Fuse presents Jimmy Edgar. Soumaya aka Phéline, Pierre, Deg. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles www.fuse.be Kaaitheater
Say Goodbye! Closing Party: Missy CP + Val Saint Bruges + Riri & Fifi. 22.00 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Madame Moustache et son freakshow
The Twist. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be
Jazz & Blues Jazz Station
Scandinavian Jazz Nights: Corpo. M. Godée (sax, flutes), E. Westerberg (percussion), L.-E. Norrström (piano, keyboards), A. Lund (drums), T. Markusson (bass). 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 www.jazzstation.be Sounds Jazz Club
Henri Grendl quintet. P. Bernard (flute), D.l. Stokart (sax), H. Gredl (guitar), H. Vanattenhoven (double bass), L. Vandenbosch (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be The Music Village
Denise King & Olivier Hutman Trio. D. King (vocals), O. Hutman (piano), S. La Rocca (bass), H. Van Oosterhout (drums). 19.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Folk & World Music De Markten
WunderBar: Cabaret. 22.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be L’Alphabet
Pamela Trio. Brazilian songs by P. Schmid (vocals, keyboard), T. Al (guitar, vocal), J. Alvaro (bass). 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Muziekpublique
End of season: CursusFestival des cours. 20.00 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 www.muziekpublique.be Chanson
Opera en operette opéra De Munt/La Monnaie
Così fan tutte. Musical dir. L. Morlot & T. Rösner, dir. M. Haneke, comp. Mozart. 19.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Art Base
Athena Trio. Comp. Beethoven, Mendelssohn, Saint-Saens, Smetana. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Bibliotheek Solvay Bibliothèque Solvay
Pierre Barouh. 21.00 Kaasmarkt 22bis rue du Marché aux Fromages Brussel/Bruxelles 02-512.51.92 www.cabaretauxchansons.be
Baroque Music Season: Latin colours. Italian, Spanish & SouthernAmerican Baroque. 20.30 Leopoldspark - Belliardstr. 137 parc Léopold - rue Belliard Etterbeek / www.lacetradorfeo.com
Koninklijk Circus/Cirque Royal
Flagey
Cabaret aux Chansons
Dany Brillant. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 www.cirque-royal.org
Brussels Philharmonic + Gabriel Yared (piano). Dir. D. Brossé. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
28 juni
Mode show Cursisten modeafdeling sYnTRA Brussel
The Egg · Barastraat 175 · 1070 Brussel Deuren 18u · Show 19u · Tickets vvk/add 12 euro Tickets en info: info@syntrabrussel.be · 02/331.68.01 www.syntrabrussel.be
18
Sint-Jacob-op-Coudenbergkerk/ Église Saint-Jacques sur Coudenberg
toumani diabaté
Requiem John Rutter. Dir. D. Navarro Turres + Mis van/Messe de Rheinberger, dir. F. van de Putte. 20.00 Koningspl./pl. Royale Brussel/Bruxelles www.choruserasmus.be www.eglisesaintjacques.be
Théâtre Toc Toc. De L. Baffie, mise en scène B. Lefranc, par l’Union Dramatique et Philanthropique. 15.00 & 20.00 av. Coghenln. 205 Ukkel/ Uccle 02-770.63.45 / www.udp.be
Les Brigittines
Working Title Platform: The Thing With a Hook. Chor. S. Ardal Rosengren & N. Hoffman. 20.00 T-Dance. Chor. V. Tussing. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be
Côté Village
Brooklyn boy. De D. Margulies, mise en scène J. Levi. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-346.78.38 / www.cotevillage.be
Jeugd
Kaaitheater
The Search Project XL. Par Tristero et Kaaitheater (en FR & NL). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be
Vallei Begijnenbos
De Betovering. Magisch avonturenspel. > 27/10, w-e 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.windbag.be / www.betovering.be
Kings of Comedy
Jeunes
L’excellent spectacle de Dan Gagnon. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39
La Roseraie
Petites histoires en accordéon. Par la compagnie de l’Arbre Rouge (4+). 16.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org
Koek’s Théâtre
Au secours, je l’aime ! Avec M. Stortoz, C. Ribert & L. Rubens. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be
Val du Bois des Béguines
Le Sortilège. Jeu d’aventures magique. > 27/10, w-e 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.windbag.be / www.sortilege.be
La Flûte Enchantée
Parc de Bruxelles
Theater De Markten
WunderBar: Zelf aan de slag. Door Laplan/Hobo vzw. 16.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.demarkten.be GC De Linde
Zes. Van C. Rottier, met De Zeyp, ZET6 & vzw De Ark. 20.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren 02-242.31.47 delinde.vgc.be Kaaitheater
The Search Project XL. Door Tristero & Kaaitheater (in FR & NL). 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten
Ivanov. Van A. Tsjechov. (in Perzisch, NL boventitels). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be
Cinéma Vérité. Door de Zinnefolee. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be
Collège Saint-Pierre
Dans Danse Dance
Guignolet dans le parc. 15.30. Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be
Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel
a passage to africa Festi’Konkoba 14 > 16/6, €25/28/30 (1 day), €50/55/60 (2 days), Curo Hall, rue Ropsy Chaudronstraat 7, Anderlecht, 02-555.06.24, www.festikonkoba.com
EN ❙ Festi’Konkoba is inviting you to experience Africa for two days with artists from various West African countries, with a carnival, an artisanal market, concerts, workshops, and cinema. Konkoba means the “rhythm of the good workers”, and pays tribute to the farmers of the Malinke and Yalunka people of Guinea. It refers to the music that is played while people work in the fields bringing in the harvest and later during the harvest festival. At Festi’Konkoba, N’Faly Kouyaté wants not only to celebrate the great farmers of his homeland, but also to cast the spotlight on West African music and culture in general, and initiate exchange between Africa and the West. Kouyaté, who is from Conakry, Guinea, is Brussels’s bestknown griot, the singers/musicians/storytellers of the people of West Africa. He has lived in Anderlecht for many years, where he is active with his NAMUN Group, which teaches African dance and percussion, and organises activities at Zinnema and other venues. For Festi’Konkoba, Kouyaté is bringing out the big guns: a veritable two-day festival with a star from Mali, griot and kora player Toumani Diabaté, the dance and percussion grooves of Les Tambours du Burundi, the Tunisian singer Ghalia Benali, and the young Guinean rap of Instinct Killers. Kouyaté himself will bring his band Dunyakan. There will also be a master class for kora players led by Toumani Diabaté, and Wamali Percussions will teach workshops of traditional African dance, percussion, and song. (BT)
La nuit sera chaude. De J. Balasko, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine
La déclaration. D’A. Maricq & J. Sojcher. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Le Jardin de ma Sœur
Le Comte aimait les Confitures. De & avec F. Champdeblés. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Maison du Spectacle - la Bellone
Les Laboréales: six projets séléctionnés. 22.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be Palais des Beaux-Arts
Ivanov. D’après A. Tchekhov (en persan, surtitré en FR & NL). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
19
zo/di/su 16/6
Théâtre des 2 Gares
St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34
Théâtre Le Public
Hotel Métropole
Richard Ruben. 20.45 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be
Visites guidées
Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 Le bourgeois gentilhomme. De Molière, mise en scène S. Demoulin. 20.30 Illusions. De & par J. Cooper. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be
Bruxelles 1900 - Art Nouveau. 10.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org Place de la duchesse du Brabant
Du cheval à l’électricité. 14.00 Molenbeek 02-410.99.50 / www.lafonderie.be
Théâtre Royal de Toone
L’école des Femmes. D’après Molière. Marionnettes. 16.00 & 20.30 St.-Petronillagang/impasse St-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be
cathédrale sts michel et gudule
DéCOUVREZ LA CATHéDRALE. 14.00 (sauf pendant les services liturgiques). St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34 Varia
ULB - Salle Delvaux
L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer. De Copi, par la Cie de théâtre Andrés Cifuentes. 20.30 av. P. Hégerln. 20 Elsene/Ixelles / 0474-34.52.99 www.theatreandrescifuentes.be
Curo-Hall
Festi’KONKOBA. African music & literature festival. 15 & 16/6, 14 > 22.00 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht www.festikonkoba.com
Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel
Cinéma Vérité. Par le Zinnefolee. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.zinnema.be Theatre Museum voor Architectuur - De loge/Musée d’Architecture - la Loge
The Pedestal of Broken Dreams. By V. Sky Rehberg. 16.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles / 02-649.86.65 www.la-loge.be www.aam.be Conférences & littérature Coudenberg - Ancien Palais de Bruxelles
L’histoire de la gastronomie. + dégustation. 15.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.coudenberg.com Librairie Filigranes
Dédicaces & chansons Pierre c. 15.00 Kunstln. 39 av. des Arts Etterbeek 02-511.90.15 www.filigranes.be Rondleidingen De Markten
Zware voet. Afspr. aan De Markten. 9.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.brukselbinnenstebuiten.be www.demarkten.be Sint-Michiels- en Goedelekathedraal
Ontdek de kathedraal. 14.00 (behalve tijdens liturgische dienst)
20
GC Everna FCL: Red D & San Soda © Desiré van den Berg
old school house vs. hiphop origami overtime/we play house recordings 14/6, 23.00, €8/10 Supafly 14/6, 22.00, €5, Bazaar, Kapucijnenstraat 63 rue des Capucins, Brussel/Bruxelles, www.bazaarbrussels.com
NL ❙ Het is je misschien al opgevallen dat het aanbod feesten een stuk lager ligt dan in andere periodes van het jaar. Goed, je moet dan misschien wel beter zoeken, kwaliteit valt er altijd te vinden in Brussel. De nog steeds bijzonder populaire club Bazaar in de Marollen biedt zelfs twee verschillende party’s aan. De ene zaal staat volledig in het teken van We Play House Recordings. Het Gentse platenlabel geniet al een paar jaar internationaal aandacht met old-school housereleases van een bende getalenteerde landgenoten. Op de affiche staan twee bijzonder aantrekkelijke namen. FCL, de samenwerking tussen labelbaas Red D en producer San Soda, scoorde onlangs nog een hit met ‘It’s you’, geïnspireerd op de Chicago-houseklassieker van E.S.P. Sindsdien hoor je de stem van Lady Linn ook de dansvloeren van ’s werelds meest gegeerde house- en technoclubs in vuur en vlam zetten. In 2010 zagen we Lemakuhlar dan weer voor het eerst aan het werk in de Beursschouwburg. De dromerige, door jazz en funk beïnvloede nummers van het duo kolken in een repetitief ritme dat een eind lijkt door te denderen. Hiphop is dan weer de hoofdmoot in de tweede zaal van Bazaar. De leden van het volledig vrouwelijke collectief SupAfly hebben allemaal hun eigen kleine projecten, gaande van dj’en tot fotografie, mode en andere, maar ze passen ook als geen ander bij elkaar. Achter de draaitafels vind je MikiGold, Fatoosan, Vaneeshua en Young Mocro, terwijl Lizairo voor de visuals zorgt. De Poolse Brusselares JoBee neemt de mic ter hand. Na vier jaar weten deze dames als geen ander hoe ze feestjes moeten bouwen. Wij kijken er alvast naar uit! (KVD)
Voor meer partytips van Koen Van Dijck, luister naar Deeb Club op FM Brussel (elke vrijdag om 23.00u) of surf naar deebclub.tumblr.com.
Straatfeest. Barbecue & music. 18.00 St.-Vincentiusstr. 30 rue St-Vincent Evere 02-247.03.40 / everna.vgc.be Sint-Jan-Baptistvoorplein Parvis Saint-Jean-Baptiste
Actie ZKT BurgerFeest! Art, music, poetry & video-installation. 14.00 Molenbeek www.vaartkapoen.be
zondag dimanche sunday
16/6
Jazz & Blues Bonnefooi
Jam with Daniel Dzidzonu + Reggae Soul Ska Matinee. 16.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Roskam
Nadav Peled Quartet. M. Smith (sax), N. Peled (guitar), P. Verbist (double bass), W. Eggermont (drums). 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 www.cafe-roskam.be Folk & World Music Art Base
Somabanti Basu & Suman Sarkar. Indian sarod & tabla. 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Lava café
Ken Post. 20.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe
12.06—13.10 2013 salvador dalÍ james ensor
jean dubuffeT
augusTe rodin
VincenT Van GoGh edGar deGas
GeorGes Braque
GusTaVe cailleBoTTe ocTaVe mirBeau
wassily kandinsky
Schilders brieven
Rops, Ensor, Magritte rené magriTTe
Des lettres et des peintres
camille pissarro
paul GauGuin
euGène delacroix
Henri de Toulouse-lauTrec
Fernand léGer Félicien rops Théodore GéricaulT
Painters’ Letters édouard maneT
marcel ducHamp
Francis picaBia max ernsT
claude moneT pieT mondriaan claude moneT Johan BarThold JonGkind paul cézanne
Musée des lettres et Manuscrits Galerie du Roi, 1 - 1000 bruxelles — koningsGalerij, 1 - 1000 Brussel MuseuM voor brieven en Manuscripten
WWW.MlMb.be 21
Musée d’Art Ancien
Ateliers créatifs. Chaque dimanche. > 30/6, 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles www.extra-edu.be Palais des Beaux-Arts
Bozarsundays. Petit-déjeuner (10.00), concert, visite exposition guidée ou film pour adultes/ateliers ou films pour enfants (3 > 12 ans). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Parc de Bruxelles
Guignolet dans le parc. 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be Val du Bois des Béguines
Le Sortilège. Jeu d’aventures magique. > 27/10, w-e 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.windbag.be / www.sortilege.be Theater Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel
Cinéma Vérité. Door de Zinnefolee. 15.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be
d’accueillants voisins super voisins 16/6, 14.00, HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK, Koninklijke SinteMariastraat 22A rue Royale Sainte-Marie, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-218.21.07, www.halles.be
FR ❙ À Schaerbeek, ce dimanche, Les Halles font la fête
à leurs voisins en ouvrant grand les portes et en sortant dans la rue. Au programme, des ateliers pour enfants, du cirque, de la danse et de la musique avec des artistes qui viennent de la porte d’à côté et d’un peu plus loin. Des étudiants de l’École supérieure des Arts du Cirque montreront dans des formes courtes que le corps est capable de bien des prodiges et le duo Les Cliquets proposera la poésie en suspension de leurs acrobaties aériennes. Des jeunes de Helmet sont devenus les Funny Kids. Ils bougent, virevoltent et se débloquent dans une joyeuse énergie. Ils se lanceront dans une battle amicale avec leurs invités, la troupe de break namuroise des Funky Feet.
L’ensemble vocal Kairos, issu de la classe de Musique de Chambre de l’Académie de Saint-Gilles, fera résonner ses voix dans la crypte de l’église SainteMarie avec un répertoire de compositeurs du XXe siècle et d’aujourd’hui. The Muzicien(ne)s se sont formés à Saint-Josse. Leur musique, qui a l’évidence de leur diversité, mêle musique turque, arabe, juive et classique à de l’opéra, de la poésie religieuse, du slam et du rap. Une Babel sonore qui n’a pas fini de s’élever. En apothéose, Ziya Azazi, le derviche danseur qui avait ébloui le public l’année précédente, revient avec dix jeunes danseurs bruxellois pour une parade dansée à travers le quartier. GILLES BECHET
Théâtre CC d’Uccle
L’Université Populaire du Théâtre au CCU: madeleines. D’après Marcel Proust. 19.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC de Schaerbeek
Dimanches Contés. De B. Ludik. 11.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be Côté Village
Brooklyn boy. De D. Margulies, mise en scène J. Levi. 15.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-346.78.38 / www.cotevillage.be La Flûte Enchantée
Brussel/Bruxelles 0489-10.01.23 Klassiek Classique Classical Music Bibliotheek Solvay Bibliothèque Solvay
Baroque Music Season: Latin colours. Italian, Spanish & SouthernAmerican Baroque. 17.00 Leopoldspark - Belliardstr. 137 parc Léopold - rue Belliard Etterbeek www.lacetradorfeo.com Flagey
Jean-Bernard Pommier Beethoven - The Complete Piano Sonatas. (part 3/8). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be
22
Sint-Denijskerk/Église Saint-Denis
Franse en Italiaanse cantates/Cantates Italiennes et Françaises. A. L’Espérance (soprano), E. Nimeroski (violin), R. Lefèvre (gamba), S. Ferro (hapsichord). 15.00 Brusselsestwg. 26 chée de Bruxelles Vorst/Forest 0496-70.00.56 Jeugd Paleis voor Schone Kunsten
Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Vallei Begijnenbos
De Betovering. Magisch avonturenspel. > 27/10, w-e 13 > 18.30
Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.windbag.be / www.betovering.be Jeunes La Roseraie
Un petit chat dans un grand sac. Par la compagnie de l’Arbre Rouge (4+). 14.00 Héron Ascendant Rivière. Par la compagnie de l’Arbre Rouge (5+). 17.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse
Ernest et Celestine. Atelier d’illustration G. Wisniewski (4+). 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 www.lewolf.be
La nuit sera chaude. De J. Balasko, mise en scène R. Dubois. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 www.adriennelebasilic.be The Egg
Paolo Doss. En faveur d’Oxfam Trailwalker. 16.00 rue Barastr. 173 Anderlecht Théâtre des 2 Gares
Richard Ruben. 17.00 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.theatredes2gares.be
Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel
Cinéma Vérité. Par le Zinnefolee. 15.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Theatre Espace théâtral Scarabaeus
Brussels Kaleidoscope. Dir. B. Barlow, with C. Pearce, M.J. Lewis, M. Legros. 15.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.scarabaeus.net Conférences & littérature Galerie Bruxelles-Paris
Rencontre & dédicaces avec Frantz Duchazeau. 14.00 Oud Korenhuis 29 pl. de la vielle Halle aux Blès Brussel/Bruxelles 0483-00.13.17 www.galeriebruxellesparis.com Rondleidingen Akenkaai
Rondvaart Brussel - Vilvoorde - Grimbergen - Zemst - Brussel. 10.00 Rondvaart Brussel - Anderlecht - Drogenbos - Brussel. 10.00 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Brussels Trammuseum
Brussels Tourist Tramway. Brussel ontdekken aan boord van een historische tram van 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be Paleis voor Schone Kunsten
tentoonstellingsbezoek: Giorgio Morandi. 14.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles / 02-507.82.00 www.amarant.be / www.bozar.be Visites guidées Cimetière de Laeken
Sic transit… Le cimetière de Laeken, ses deux églises & la Crypte Royale. 14.30 Onze-Lieve-Vrouwvoorpl./parvis NotreDame Laken/Laeken www.laekendecouverte.be Coin rue de Tongres-avenue de Tervueren
Brochette surprise… en compagnie de l’auteur de Bruxelles Insolite. 14.30 Etterbeek 02-673.18.35 www.busbavard.be
Musée du tram bruxellois
Brussels Tourist Tramway. Découvrir Bruxelles à bord d’un tramway historique de 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be Parc Tournay-Solvay
Le parc Tournay-Solvay. 14.00 Terhulpsestwg. 201 chée de La Hulpe
Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be Pro Velo - Maison des cyclistes
Architecture et espaces verts. Balade à vélo. 14.00 Londenstr. 15 rue de Londres Elsene/Ixelles 02-502.73.55 / www.provelo.be quai des Péniches
Croisière Bruxelles - Vilvorde Zemst - Bruxelles. 10.00 Croisière Bruxelles - Anderlecht - Drogenbos - Bruxelles. 10.00 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be
H H H SATURDAY 29 JUNE H H H
H
Scheutbos
H
H
H
H
H
H
H
H
H
PAUL WELLER
Les plantes à fleurs. Avec J. Leveque. Rdv. au chalet des gardiens du parc régional. 10.00 Scheutbosstr./rue du Scheutbosch Molenbeek 0496-53.07.68 / www.scheutbos.be
THE CRIBS
H
H
H
H
H
H
H
H
MILES KANE
H KLAXONS H TRIBES H KODALINE
Porte de Flandre
L’Art Nouveau dans le développement urbain du Pentagone. Rdv. sur le pont du canal. 14.00 Brussel/Bruxelles
H H H
SUNDAY 30 JUNE H H H
Varia Curo-Hall
Festi’KONKOBA. African music & literature festival. 15 & 16/6, 14 > 22.00 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht www.festikonkoba.com
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
THE BLACK CROWES ALABAMA SHAKES H
GC De Kroon
Repair Café 1082. 14.00 rue J.-B.Vandendrieschstr. 19 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-482.00.10 dekroon.vgc.be GC Wabo
Aperitieven op zondag. 11.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 www.wabo.be
QUEEN ELIZABETH OLYMPIC PARK LONDON
Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek
Supervoisins. Workshops, dance, concerts, hip hop... 14 > 18.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 www.halles.be Jubelpark/Parc du Cinquantenaire
Cyclovia. Zie de stad per fiets!/Voir la ville à vélo! 11.00 Brussel/Bruxelles www.cyclovia.be Kanaal/Canal Anderlecht
Muzikale aperitiefcruise/ Croisière-apéro musical. Muzikale aperitiefcruise/Croisière-apéro musical. 11.00 Kanaaldijk 8 digue du Canal Anderlecht 02-526.83.65 www.anderlecht.be/toerisme
brussels • 12a grand-place • 0032 (0) 2 546 16 60 www.hardrockcalling.co.uk
facebook.com/hardrock H twitter.com@hardrock H hardrock.com
Park van Woluwe/Parc de Woluwe
Bouledogue Attitudeemblement.
23
ma/lu/mo 17/6
Walk with bulldogs. 13.00 Tervurenln./av. de Tervueren St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert www.bouledogueattitude.com
maandag lundi monday
17/6
Pop, Rock & Reggae Koninklijk Circus/Cirque Royal
Queens of the Stone Age. 20.00 SOLD OUT! Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 www.cirque-royal.org Vorst Nationaal/Forest National
The Killers. 20.00 SOLD OUT! av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest / 0900-69.500 www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Jazz & Blues Café Bizon
Bizon Blues Jam (Special Edition). 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 www.cafebizon.com Sounds Jazz Club
Master session. M. Blass (piano), B. De Nolf (double bass), B. Castellucci (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Slotconcert Koningin Elisabethwedstrijd 2013/Concert de clôture du Concours Reine Élisabeth 2013 - piano. 1st, 2nd & 3d laureate, De Filharmonie, dir. E. de Waart. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles / 02-507.82.00 www.imkeb.be www.bozar.be Théâtre CC d’Uccle
L’Université Populaire du Théâtre au CCU: montaigne et la boétie. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 www.adriennelebasilic.be
24
CLASSIQUES À LA DEMANDE Benoît Verhaert : claque 19 > 22/6, 25 > 29/6, 20.30, La samaritaine, Samaritanessestraat 16 rue de la Samaritaine, Brussel/Bruxelles, 02-511.35.95, www.lasamaritaine.be
FR ❙ Après 20 ans de planches et plus d’une centaine
de spectacles, Benoît Verhaert avait envie d’autre chose. Il avait envie de se mettre en danger et de s’amuser aussi, de jouer avec les fragilités du métier de comédien. L’expression « la claque » fait référence à ce groupe de personnes qui, au théâtre, est soudoyé pour applaudir ou siffler une pièce. Verhaert a baptisé son spectacle Claque parce qu’il correspond à l’idée qu’il se fait du théâtre, qui permet au public de balancer une petite claque bienvenue pour stimuler le comédien qui veut sortir de sa routine. Commencé comme un petit spectacle intime, presque privé, joué pour une poignée d’amis, Claque est apparu sur la scène de la Samaritaine en 2012 et revient pour neuf représentations au dispositif inédit. Le public qui s’installe est content. Il n’a rien dû payer. Au début. Mais voilà que le comédien s’avance avec un chapeau qu’il tend aux spectateurs en demandant de tirer un papier où figure le nom d’une grande pièce du
répertoire classique. De mémoire, Benoit Verhaert se lance dans l’interprétation d’un fragment d’un des grands titres de Molière, Musset, Racine ou Edmond Rostand. Quand il s’arrête, quand il hésite parce que parfois la mémoire lui joue des tours, il se lance dans une digression sur son métier de comédien. Sans cesse sur le fil de cette réflexion interactive, il ne joue jamais le même spectacle. Chaque soir est un autre parcours truffé de chausse-trappes. Avec ce seul en scène impudique, plein de trous qu’il contourne comme on évite les nids de poule sur une piste de rallye, le comédien évoque la solitude en scène et touche sans doute à l’essentiel. « Quand je dis essentiel, il faut le prendre au sens premier du terme, je veux dire que c’est un spectacle qui va à l’essence des choses, en tout cas pour moi », explique-t-il dans sa note d’intention. On ne sait pas s’il faut le plaindre ou rire de cet acteur qui zigzague entre les trous de mémoire et les doutes. Il ne fait aucun doute qu’il faut le voir. (GB)
di/ma/tu 18/6
dinsdag mardi tuesday
18/6
Pop, Rock & Reggae Atelier 210
Blackout Session #8: The Beatles: Revolver. Record listening session in the dark. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Bonnefooi
Roselien Tobbackx. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Club & Party Café Central
Wired Electronics presents Brussels Modular Meeting part XI. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com Madame Moustache et son freakshow
Ik dans ook Lindy Hop. 20.00 Swing is king! 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Potemkine
Apero-gezelschapsspelletjesavond/Apéro-jeux de société. 18.00 Hallepoortln. 2 av. de la Porte de Hal St.-Gillis/St-Gilles www.letsplaytogether.be Jazz & Blues Le Cercle des Voyageurs Travel arts café
Piano solo Martin Daniel. 19.30 Lievevrouwbroersstr. 16 - 18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 / www.lecercledesvoyageurs.com Sounds Jazz Club
Sarah Letor. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Thon Hotel city Centre
Thon Music Sessions: cerise. 18.00 BAI KAMARA. Free live music. 20.30 Bolwerkln. 17 av. du Boulevard St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.thonhotels.com/show Opera en operette opéra De Munt/La Monnaie
Così fan tutte. Musical dir. L. Morlot & T. Rösner, dir. M. Haneke, comp. Mozart. 19.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Flagey
wo/me/we 19/6
Jean-Bernard Pommier Beethoven - The Complete Piano sonatas. (4/8). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Théâtre Bouche à Oreille
Jules & Jérôme de Warzée. 20.00 rue F. Hapstr. 11 Etterbeek 02-742.29.21 / www.bao.be CC d’Uccle
L’Université Populaire du Théâtre au CCu: DISCOURS DE LA SERVITUDE VOLONTAIRE. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Kings of Comedy
Laurence Bibot. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Théâtre Le Public
Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 Le bourgeois gentilhomme. De Molière, mise en scène S. Demoulin. 20.30 Illusions. De & par J. Cooper. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Conférences & littérature Centre communautaire Laïc Juif
Prendre la vie à pleines mains. Par A. Naouri 20.30 Munthofstr. 52 rue Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be Lectures & Literature Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
BOZAR BOOK CLUB: James Joyce, Ulysses. With Lila Azam Zanganeh. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www. bozar.be Rondleidingen Akenkaai
De Brussels-Brabantse Waterbus. Brussel-Vilvoorde. Elke di & do, vertrek Akenkaai 9.45. Fiets mag mee aan boord. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Visites guidées quai des Péniches
Bateau-bus sur le canal. BruxellesVilvorde. Départ chaque ma & je quai des Péniches à 9.45. Vélo à bord admis. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be
woensdag mercredi wednesday
Jeugd Openbare bibliotheek Laken
19/6
Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique
Whitesnake. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi
GLü. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Lava café
Rock Music Night. 20.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles 0489-10.01.23 Magasin 4
Morkobot + USSSY. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Madame Moustache et son freakshow
Back to the grave. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Café Bizon
The Grievous Angels. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Jazz Station
Workshop Vocal Jazz. By the Gevevoix. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 www.jazzstation.be Sounds Jazz Club
Pinto. M. Vranken (piano, vocals), F. Jeunieaux (guitar), V. Cuper (double bass), S. Wallens (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be The Music Village
Jan Bervoets Quartet. J. Bervoets (guitar), Y. Vermeire (piano), G. Caporali (bass), B. Elegheert (drums). 19.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Dans Danse Dance Théâtre Marni
D Festival: Weltanschauung. Chor. kosmocompany. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com
Voorleesuurtje in de bib. 15.00 (3 > 6 jaar), 15.45 (7 > 10 jaar). av. Emile Bockstaelln. 107 Laken/Laeken www.brussel-laken.bibliotheek.be Jeunes Parc de Bruxelles
Guignolet dans le parc. 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be Théâtre CC d’Uccle
L’Université Populaire du Théâtre : LE SONGE D’EICHMANN. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Kings of Comedy
Laurence Bibot. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 Koek’s Théâtre
Quelle histoire ! Par P. Sébastien, avec G. Gil, C. Delpech & S. Laussier. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Samaritaine
Claque. Avec B. Verhaert. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Théâtre de la Clarencière
Eternelville - Terra incognita. Par la Compagnie des Morts Debout. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre Le Public
Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 Le bourgeois gentilhomme. De Molière, mise en scène S. Demoulin. 20.30 Illusions. De & par J. Cooper. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Voordrachten & literatuur Charliermuseum
Het gezinsleven in de kunst van Marten Melsen. Door J. Melsen. 12.30 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be GC Nekkersdal
Debat lokaal cultuurbeleidsplan. 20.00 bd E. Bockstaelln. 107
25
Do/Je/TH 20/6
Laken/Laeken 02-421.80.60 www.nekkersdal.be Viavia Travellers Café
Hans Vandecandelaere: In Brussel. 20.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 / viaviacafe.com Conférences & littérature AEB Association des Écrivains Belges
Soirée des lettres. 18.00 Waversestwg. 150 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-512.36.57 / www.ecrivainsbelges.be Espace Magh
Autour du Fou d’Elsa voyage poétique d’une rive à l’autre de la Méditerranée. 19.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Lectures & Literature Thon Hotel Bristol Stephanie
Dr. Waney Squier. 19.30 02-269.48.95 / www.soroptimist.be 19.30 Louizaln. 91-93 av. Louise Elsene/Ixelles www.thonhotels.com Rondleidingen Akenkaai
Boottocht Brussel - Halle & terug per fiets. 9.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Visites guidées quai des Péniches
Croisière Bruxelles + Hal & retour à vélo. 9.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be
donderdag jeudi thursday 20/6
Madame Moustache et son freakshow
Swing deluxe & Balkan crazy. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle / Le Barrio
celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles 02-502.68.17
Botanique
Mikhael Paskalev. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Centro Galego de Bruxelas - La Tentation
Sysmo. 19.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.latentation.be
Opera en operette opéra
Jazz & Blues
Kinepolis
Jazz Station
Academies Evere & Bosvoorde/ Evere & Boitsfort. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Mercedes House
Sanna van Vliet. S. Van Vliet (piano, vocals), A. Hagen (guitar), M. Beets (double bass). 19.30 rue Bodenbroeckstr. 22 Brussel/Bruxelles 02-400.42.50 / www.mercedeshouse.be parc Bergojepark
Broodje Brussel: Swinging Sandwich. 12.30 rue J. Bassemstr. Oudergem/Auderghem dendam.vgc.be Sounds Jazz Club
Stéphane Mercier & Gina Latucca quintet. Latin jazz. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Bonnefooi
Contrabanda + Patasola. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be
Opera Summer: Carmen. Live on screen. 18.45 Eeuwfeestln. 20 bd. du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / kinepolis.be Brussels Operettetheater
Jong Talent/Jeune Talent. 14.30 & 20.00 Vooruitgangstr. 331 rue du Progrès Schaarbeek/Schaerbeek 02-201.11.90 www.brusselsoperettetheater.be Klassiek Classique Classical Music Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles
Chorale Royale Protestante. Renaissance songs. 19.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com
Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem/ Ancienne Église de BerchemSainte-Agathe
Laura Grecka. 14.30 & 20.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477/448.579 / dekroon.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Nationaal Orkest van België: Fête de la Musique/Orchestre
National de Belgique: Fête de la Musique. Comp. R. Wagner, S. Rakhmaninov, L. van Beethoven, dir. A. Boreyko. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Volkshuis Sint-Gillis/MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES
Les belles chansons. T. Lenaerts (tenor), P. Riga (piano), comp. Fauré. 20.00 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be Dans Danse Dance Théâtre Marni
D Festival: Weltanschauung. Chor. Kosmocompany. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre Kings of Comedy
Gérémy Crédeville. 20.00 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 Koek’s Théâtre
Quelle histoire ! Par P. Sébastien, avec G. Gil, C. Delpech & S. Laussier. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be L’Arrière-Scène
Le salon d’été. De C. Serreau, par la compagnie du dernier mOt. 20.00 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be La Samaritaine
Claque. Avec B. Verhaert. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Basilic
Extra Super Toff ! Albert Cougnet. Dîner avec spectacle. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Musée Charlier
Pop, Rock & Reggae Recyclart
Coiffure Liliane. 20.30 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.coiffureliliane.com www.recyclart.be
Share your experience
Vorst Nationaal/Forest National
Daddy Yankee. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest / 0900-69.500 www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Café Central
Rexistenz Label Night. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0479-36.62.94 / www.lecafecentral.com
26
AGENDA magazine Went to one of our activities recently? Share your opinion on our Facebook page and join the conversation. facebook.com/AGENDAmagazine Like
•
Comment
•
Share
•
62 •
Carnets d’Orient ou le rêve inachevé de Shéhérazade. Par M. Largo. 12.30 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Théâtre de la Clarencière
Eternelville - Terra incognita. Par la Compagnie des Morts Debout. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre Le Public
Les 39 marches. De J. Buchan & A. Hitchcock, mise en scène O. Massart. 20.30 Le bourgeois gentilhomme. De Molière, mise en scène S. Demoulin. 20.30 Illusions. De & par J. Cooper. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be
zombie girl
Rockabilly, surf, and sputnik Messer Chups 20/6, 21.00, gratis/gratuit/free, BAR DU MATIN, chaussée d’Alsembergsesteenweg 172, Vorst/Forest, 02-537.71.59, www.bardumatin.blogspot.be
EN ❙ A veritable icon of Russian counterculture, Messer Chups is an improbable
project that first saw the light of day in St Petersburg, where it was launched by Oleg Gitarkin, a multi-instrumentalist fan of the Cramps and Z movies. The group, which has been on the road since 1998, takes an aesthetic approach largely inspired by the cream of the 1950s rockabilly scene. Pedal pushers and chiffon dresses for the ladies, quiffs and black jackets for the gentlemen. Oleg Gitarkin and his sidekick (the heroine Zombie Girl) overcome a multitude of clichés to produce some extraordinary music: instrumental rock studded with caustically witty samples. Somewhere between surf rock, punk, and rockabilly,
Théâtre Mercelis
Oh la la l’A... C’est magnifique ! 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre Royal de Toone
L’École des Femmes. D’après Molière. Marionnettes. 20.30 St.-Petronillagang/impasse St-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Rondleidingen Akenkaai
Dagtocht Brussel - Antwerpen -
Brussel. 9.00 De Brussels-Brabantse Waterbus. Brussel-Vilvoorde. Elke di & do, vertrek Akenkaai. Fiets mag mee aan boord. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België
Broodje Brussel: museumbezoek. 12.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.muntpunt.be www.fine-arts-museum.be
their tracks are like an imaginary soundtrack to an imaginary film – a kind of Pulp Fiction as reworked by Ed Wood, with Bela Lugosi replacing Bruce Willis. With a considerable number of recordings under its belt (fifteen discs in ten years), the group is now setting out on a world tour to present material from its latest album, the earthy Church of Reverb. Punctuated by offbeat interventions and little female moans, the tracks are sexy, but belong to a world of the living dead: fun in the kingdom of the bloodsuckers. At once strange and thrilling. You can see Messer Chups doing their stuff at the Bar du Matin. Frissons guaranteed. (NAL)
Visites guidées quai des Péniches
Croisière entre Bruxelles et Anvers. 9.00 Bateau-bus sur le canal. BruxellesVilvorde. Départ chaque ma & je quai des Péniches. Vélo à bord admis. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be Salons
Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.brusselscreativeforum.be Markten Brocantes Marchés Abatan
Boeremet. Farmer’s market. 17 > 22.00. rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 www.abatan.be
Thurn/Tour & Taxis
Brussels Creative Forum. Culture & creative sectors meeting. 20 > 23/6
27
festivals+ongoing festivals Beursschouwburg
OUT LOUD! Free rooftop concerts, films & parties. > 29/6 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be BOZAR
Koningin Elisabethwedstrijd piano/ConcourS Reine Elisabeth piano. Laureaten- & slotconcert/Concerts de lauréats et clôture. 13 & 17/6 Brussel/Bruxelles / www.imkeb.be Curo-Hall
Festi’KONKOBA. African music & literature. 15 & 16/6, 14 > 22.00 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht www.festikonkoba.com Elisabethpark/Parc Élisabeth
Plazey. Music, films & activities for kids. 12/6 > 7/7, wo/me > vr/ve & zo/di Koekelberg / 02-412.14.11 / www.plazey.be Kaaistudio’s & Les Brigittines
Working Title Platform #06. Performance & dance. 13 > 15/6 Brussel/Bruxelles www.workspacebrussels.be
Théâtre Marni
D Festival. Dance festival. > 21/6 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com VERSCHILLENDE LOCATIES DIVERS ENDROITS
MADIFESTO. Fashion festival. > 16/6 www.visitbrussels.be / www.madbrussels.be ongoing Akenkaai/quai des Péniches
Musée du Cinquantenaire
Drakenzoektocht/Vole avec les dragons. > 1/1. Parcours voor families/ familial (6 > 12 jaar/ans). Drama in het Museum/Crime au Musée. Gezelschapsspel/Jeu de société. Di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00, gesl. 1/11, 11/11 & 25/12 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 www.kmkg-mrah.be
De Brussels-Brabantse Waterbus/Bateau-bus sur le canal. Brussel-Vilvoorde. Elke di & do, vertrek Akenkaai. Fiets mag mee aan boord/ Bruxelles-Vilvorde. Départ chaque ma & je quai des Péniches. Vélo à bord admis. 9.45 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be
Museum voor Natuurwetenschappen Muséum des Sciences Naturelles
IT Tower
Parc de Bruxelles
Cube 3. Pop-up rooftop restaurant. > 13/8 Louizaln. 480 av. Louise Brussel/Bruxelles www.cube3.eu kids Jubelparkmuseum
Upcoming concerts.
Babydieren/bébés animaux. > 16/3 di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Guignolet dans le parc. Mai, juin & septembre : me & w-e 15.30, juillet & août : me > di 15.30 www.guignoletdansleparc.be Vallei Begijnenbos Val du Bois des Béguines
De Betovering/Le Sortilège. Magisch avonturenspel/Jeu d’aventures magiques. > 27/10, w-e 13 > 18.30, juli/juillet & augustus/août : wo/me & do/je 11 > 17.00 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.betovering.be www.sortilege.be markten marchés Abatan
Boeremet. Farmer's market. Do/je 15 > 20.00 rue Ropsy-Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 www.abatan.be La tricoterie
Biomarkt/Marché Bio. Zo/di 10 > 16.00 rue T. Verhaegenstr. 158 St.-Gillis/St-Gilles www.tricoterie.be Le Rayon Vert
Biomarkt/marché bio. Zo/di 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 www.lerayonvert.be
Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be
delvaux.
sic alps
cascadeur
ed kowalczyk
the black crowes
akio suzuki
gianluca petrella
born ruffians
dead can dance
leonard cohen
sleeping with sirens
wiz khalifa
mobb deep
robbie williams
bryan adams
olly murs
patti smith
david byrne & st. vincent
seeed
peter gabriel
the national
king khan
fred and the healers
lily wood & the prick
michel sardou
the black angels
yoav
vive la fête
cat power
the boxer rebellion
lara fabian
rudimental
tegan and sara
tony joe white
kate nash
amatorski
wavves
the milk carton kids
fuzz
tunng
tommigun
macklemore & ryan lewis
august burns red
fat freddy's drop
beursschouwburg 21/6 AB 21 (sold out!) & 25/6 vn/fn 22/6 AB 23/6
AB 24/6 sold out! kc/cr 25/6 sold out! vn/fn 25/6
AB 26/6 sold out! AB 27/6
botanique 27/6 beursschouwburg 28/6
28
madame moustache 28/6 togenblik 30/6 vn/fn 30/6
koning boudewijn/roi baudouin 3/8 bozar 24/8
magasin 4 5/9 botanique 11/9 botanique 12/9 AB 14/9
botanique 16/9 VN/FN 17/9
botanique 18/9 bozar 18/9 AB 19/9
kc/cr 19/9 AB 20/9
botanique 20/9 botanique 21/9 kc/cr 20 & 21/9
botanique 24/9 botanique 25/9 vk* 27/9
AB 28/9
botanique 30/9 vn/fn 30/9 AB 1/10
vn/fn 1/10
botanique 2/10 botanique 4/10
AB 5/10 sold out! flagey 5/10
botanique 6/10 AB 7/10
randagenda KLASSIEK Meise
16/6 Andrea Voets. Harprecital. 11.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be theater Overijse
15/6 Het lied. Compagnie KAiET! 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be film Alsemberg
16/6 The master. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 www.demeent.be Dilbeek
18/6 Fill the void. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 02-466.20.30 www.westrand.be Grimbergen
18/6 Io e te. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be expo Gaasbeek
> 23/6 Sam Dillemans: Authors. Di > zo 10 > 18.00 Kasteel van Gaasbeek, Kasteelstr. 40 02-531.01.30 www.kasteelvangaasbeek.be Jezus-Eik
> 15/6 Ans Lambregts. Textiel. Ma > vr 9 > 19.00, wo > 17.00, w-e 11 > 19.00 GC De Bosuil, Witherendreef 1 02-657.31.79 www.debosuil.be
blauw bloed, groene vingers vorstelijk geschilderd > 29/9, ma > zo 9.30 > 17.30, €5/6, NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIË, Nieuwelaan 38, Meise, 02-260.09.20, www.br.fgov.be
NL ❙ Veertig plantenaquarellen, gemaakt door enkele van
’s werelds fijnste botanische illustratoren, dat presenteert de Plantentuin van Meise momenteel in het Kasteel van Bouchout. Met dank aan koninklijke tuinier en prins van Wales, zijne ecologische hoogheid Charles. Highgrove House, zo heet het romantische landgoed van Charles en zijn grote liefde Camilla Parker Bowles, gelegen in centraal Engeland en met een oppervlakte van 37 hectare. Arme Camilla, ze mag dan wel verlost zijn van de concurrentie van Lady Di, maar niet van die andere passie van Charles: tuinieren. Highgrove bezit door zijn toedoen enkele van Engelands mooiste tuinen, overigens volledig op een biologische manier aangelegd en onderhouden. De voorbije vijf jaar heeft Charles 72 botanische kunstenaars in zijn achtertuin ontvangen om aquarellen te maken van zijn weelderige ‘schatkamer’. Resultaat: 124 tekeningen van hoge kwaliteit die samengebracht zijn in het tweedelige verzamelwerk The Highgrove florilegium. Een werk van maar liefst 60 bij 46 cm, de twee volumes samen wegen 45 kilo! Op de expo Vorstelijk geschilderd zijn twee reproducties van dat indrukwekkende boek te bezichtigen, veilig opgeborgen in een glazen vitrinekast.
Maar de ware blikvangers van deze tentoonstelling zijn natuurlijk de aquarellen zelf, een selectie van veertig in totaal en gemaakt door artiesten van overal ter wereld, van Japan tot Australië. Je (her)ontdekt er bekende bloemen als de narcis of de tulp, bloesems als de magnolia, vruchten als de kastanje of een minder bekende bietsoort. Alle planten zijn met grote precisie aan het papier toevertrouwd en in sommige gevallen, zoals bij de Jasminum nudiflorum van de Japanse Mieko Ishikawa, ook met een lentefris vleugje poëzie afgebeeld. Die combinatie van vakmanschap en bezieling dwingt nu en dan best bewondering af. In eerste instantie voor de onuitputtelijke kleur- en vormenrijkdom van Moeder Natuur zelf. Of zoals prins Charles het Britser én lyrischer weet te omschrijven: “Working in a garden or, indeed, trying to capture in watercolour the essence of a plant, is not only good for the soul, but it can also help to teach us a fundamental humility that is of crucial importance in today’s world. It reminds us that we are, in truth, a part of and not apart from Nature.” Een wandeling in de betoverende Plantentuin nadien zal die meditatieve ervaring alleen maar completer maken. (PJ)
meise
> 29/9 La Musa, verrassende papierkunst. B. Mathyssen. > 20/10 Colours and shapes. M. Strack Van Schijndel. 9.30 > 17.30 Nationale Plantentuin van België, Domein van Bouchout, Nieuweln. 38 02-260.09.20 www.br.fgov.be Tervuren
> 8/9 De Molse School. Vr > zo 14 > 17.00 Gemeentelijk Museum Hof van Melijn, Melijndreef 6 02-769.20.13 www.vriendensvt.be varia Grimbergen
> 12/6 Bouw zelf je oven. 9 > 19.00 Museum voor de Oudere Technieken, Guldendal 20 02-270.81.11 www.mot.be
29
cultuur tegen la culture à culture at -50% Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels
ART BASE: Athena Trio - Balmalocha Klezmer - Flamenco Dance Somabanti Basu & Suman Sarkar - Verea BEURS/BOURSE: Da Vinci: The Genius BOTANIQUE: Andy Cairns (Therapy?) - Mikhael Paskalev ESPACE DELVAUX: Les Ateliers Chanson ESPACE SENGHOR: Renaud Lhoest Septet FLAGEY: Jean-Bernard Pommier: Beethoven – The Complete Piano Sonata FOU RIRE: Richard Ruben: Peur de rien JAZZ STATION: Scandinavian Jazz Nights KOEK'S THÉÂTRE: Au secours, je l'aime ! - Quelle histoire ! KONINKLIJKE MUSEA VOOR SCHONE KUNSTEN VAN BELGIË/MUSÉES ROYAUX DE BEAUX-ARTS DE BELGIQUE: Kandinsky and Russia LA CLARENCIÈRE: Eternelville - Terra incognita LA SAMARITAINE: Claque - La déclaration LE JARDIN DE MA SŒUR: Le comte aimait les confitures LE PUBLIC: Illusions - Le bourgeois gentilhomme - Les 39 marches SOLVAY BIBLIOTHEEK: Couleurs latines THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE: La nuit sera chaude THÉÂTRE MARNI: D Festival 03: Stay On the Scene – [weltanschauung] THE MUSIC VILLAGE: Me and My Tribe of the Eastern World ULB - SALLE DELVAUX: L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer
Exposition | Tentoonstelling | Exhibition
WILLEM SARAH 15.06 > 06.07 2013
VERNISSAGE 14.06 2013 - 18.00 > 20.00
Galerie Bortier Galerij Rue Saint-Jean 17-19 Sint-Jansstraat Bruxelles 1000 Brussel(s)
Info : +32 (0)2 279 64 35
www.centrale-art.be
BO ZAR ARCHI TEC TURE
13.06 › 08.09.2013
bOb Van Reeth Architect Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u (de tickets voor zondag en maandag worden op zaterdag verkocht). Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30 (les places du dimanche et lundi sont vendues le samedi). Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30 (tickets for Sunday and Monday on sale on Saturday).
Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles
www.arsene50.be
30
05.09.2013 - 20:00 › 21:30
LECTURE BY B0B VAN REETH Beeld: Holocaustmuseum, Mechelen © Stijn Bollaert
31
w w w w w .m w u .m w seu us w w mv ee .c os oo duc tu rhe os m tk tu ea o m nd stu ee la um td e ce m en lad us de en eu ka te m nt lle .b .b .b e e e
20/6
expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Abattoir
Expo Mixtus. Photos. > 26/6, 9 > 17.00 rue Ropsy-Chaudronstr. 24 Anderlecht www.mixtus.info Abdij van Vorst/Abbaye de Forest
Schilderijen & keramiek/peinture & céramique. Group show. > 16/6, di/ma > zo/di 11 > 18.00, vr/ve > 21.00 St.-Denijspl. 9 pl. St-Denis Vorst/Forest 02-370.22.40 Académie des arts visuels
Exposition de fin d’année. 19, 20, 22, 23/6, wo/me 18 > 21.00, do/je 15 > 20.00, za/sa 11 > 16.00, zo/di 11 > 17.00 rue Mommaertsstr. 2A Molenbeek 02-414.82.43 / www.academiedesarts.be
expo 14
Aeroplastics Contemporary
Terry Rodgers: Approximations of the Sublime. Recent work. > 27/7, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net Albert Baronian Stand-in. R. Rocklen, A. Ross-Ho, S. Kennedy, S. Falls, A. Schechter. > 13/7, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com Alfican
Christian Charvet: énergie et sérénité. > 14/6, 11 > 18.00 Grote Zavel 2 pl. du Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-511.68.74 / www.alfican.be Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume
Kinderen Niet Toegelaten. De filmkeuringscommissie/Enfants non admis. La commission de contrôle des films, 1921-2005. > 31/10, ma/lu 9 > 16.00, di/ma > vr/ve 9 > 16.30 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/ Bruxelles / 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.
Stephen Powers: Visual Blues. > 22/6, wo/me > 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com Alliance Française de BruxellesEurope – Centre Européen de Langue Française
Archives et Musée de la Littérature (Koninklijke Bibliotheek/Bibliothèque Royale)
Les jardins littéraires de Charles Bertin. > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.55.82 / www.aml.cfwb.be Argos, centre for art & media
Harun Farocki: Side by Side. > 30/6, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Sarah Vanagt & Katrien Vermeire: The Wave. > 30/6, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org
Willy Vandersteen, een meesterlijke verteller/conteur d’histoires. > 1/9, Robbedoes van hand tot hand/ Spirou de main en main. > 24/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursgebouw/Bourse Da Vinci: The Genius. > 1/9, 10 > 18.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles Bibliotheca Wittockiana
Books work/Book works. 20/6 > 16/9, di/ma > za/sa 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12/2014, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be
Artiscope Les Indestructibles. A. Angi, Kicco, R. Nucara, C. Rizzetti, O. Ronda, W. Sweetlove, M. Veronese. 14/6 > 26/7, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be
Bodson-Emelinckx
La vi(ll)e en rose. Photos. > 20/6, di/ma > vr/ve 9 > 12.00, 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org
Marcin Sobolev: Fils d’Orphelin. > 6/7, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Box Galerie
Artistica Art Gallery Laurent Camus. > 22/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, & na afspr./sur rdv. Kunstberg 7 Mont des Arts Brussel/Bruxelles 0479-40.29.42 / www.artisticagallery.be
Toni Catany: Autels Profanes. > 15/7, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Splash! C. du Bois des Corbeaux. > 15/7, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be
Artitude
Brenart International
Sophie Lécuyer: Les nuits blanches. > 22/6, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Lange Haagstr. 23 rue de la Longue Haie Elsene/Ixelles 02-641.14.12 / www.artitude.be Atelier Sushi
Stephane Vereecken: Star Wouaw. iPhoneography. > 29/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Amerikaansestr. 35 rue Américaine St.-Gillis/St-Gilles / icommephoto.com Atomium
ID#2013. Installations & performances. 18/6 > 22/9, 10 > 18.00 Het Atomium. Van symbool naar icoon/l’Atomium. Du symbole à l’icône. 20/6 > 31/12, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton
Mater, Deraedt & Fliervoet. Photos. > 15/6, za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com
Almine Rech Gallery
Belfius Bank/Banque Belfius Art 2013. Work by students Academies voor Beeldende Kunsten/ Académies des Beaux-Arts. > 31/7, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.belfius.be/collectie www.belfius.be/collection
Anna 4 Art Gallery Face to Face. > 30/6,
Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.
Arthis
Wollodja Jentsch: Balades urbaines. Photos. > 5/9, ma/lu > do/je 8.30 > 18.30 Kunstln. 46 av. des Arts Brussel/Bruxelles 02-788.21.41 / www.alliancefr.be Gregor Hildebrandt. > 27/7, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com
32
do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com
Venster op kunst/Fenêtre sur l’art. 3rd Edition. Com2Art. > 29/6, Azerbaijan, the crossroads of civilizations. > 25/6, di/ma > za/sa, 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation
Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés et insolites. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be / www.moulindevere.be CAB-Contemporary Art
The Fold. Absence, Disappearance And Loss Of Memory In Works Of 12 Iranian Artists. > 15/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be CC de Schaerbeek Grave ! Engravings & prints. > 24/6, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC Jacques Franck
Atelier Peinture/ENSAV La Cambre. Bac 3 & Master 1. > 30/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11 > 13.30 & 14.30 > 18.30, zo/di 11 > 17.00 & 19 > 22.00
entre chien et loup ALEX BARBIER : LES PLANCHES RESCAPÉES > 25/6, LE LYCAON, Spoormakersstraat 54-56 rue des Éperonniers, Brussel/Bruxelles, www.facebook.com/Lycaon.bxl, chanoinelagalerie.blogspot.be
FR ❙ Ce n’est guère un hasard si Alex Barbier (1950) expose au Lycaon, un établissement qui s’est installé à côté du Dolle Mol il y a un an et qui fait revivre la rue des Éperonniers, à deux pas de la Grand-Place. Pour son nom, ce restaurant et lieu culturel s’est inspiré de la grande œuvre de ce peintre auteur de bande dessinée, Lycaons, rééditée par Frémok, éditeur excentrique bruxellois. Naïla Akli et Baptiste Brunello, chargés de la programmation culturelle, et Thierry Anger, gérant et cuisinier inspiré, forment le triumvirat autour duquel s’articule Le Lycaon. Le Lycaon est en métamorphose constante : de resto à petite salle de concert, d’espace d’exposition à scène de performance. Et, comme d’habitude dans les transformations, l’un ou l’autre détail rappelle sa fonction antérieure et fait pâlir la frontière entre les différentes dimensions. Ce mois-ci, par exemple, la carte du menu est faite d’anciennes planches de l’édition originelle de Lycaons, une édition qu’Alex Barbier voit comme le premier drame qui frappa le livre. Le deuxième étant l’incendie de son atelier en 1983, causé par un pyromane qui a réduit en cendres l’atelier, de grandes parties de Lycaons et la quasi-intégralité du Dieu du 12. Les originaux que Le Lycaon expose aujourd’hui viennent essentiellement du Dieu du 12. Après s’être lancé dans Charlie Mensuel au milieu des années 1970, c’est l’association de Barbier avec « la bande dessinante » de Frémok qui a concrétisé sa position unique à l’avant-garde de la bande dessinée. Barbier combine de belles séquences narratives avec un superbe graphisme, réalisé à la couleur directe. Le pape du Frémok ne se limite pas aux conventions BD existantes, il s’ouvre à la peinture, à la littérature et aux visions qui émanent de sa propre vie – avec des références récurrentes à Burroughs, Soutine, Hopper, Kafka ou Stanislas-André Steeman. Le tout résulte dans un trip hallucinogène engloutissant, à travers un cœur sombre, un univers parsemé de saleté et de sueur, plein de sexualité (homo-érotique) brûlante, de signes précurseurs d’agression, d’envies primitives, d’imagerie surréaliste, de couleurs sauvages et de rêves obscurs. Les originaux exposés au Lycaon portent la marque de l’incendie et de l’eau qui
ont dévoré l’atelier et les archives de Barbier, mais donnent aussi un surplus au statut légendaire de ses livres. Et ce ne sont pas que des causes tangibles qui ont causé de gros trous noirs dans le travail de Barbier. Le feu interne de l’auteur, la liberté et l’entêtement qui lui sont chers, sont transférés au lecteur, qui doit essayer de trouver sa voie dans un univers erratique qui est à la fois détaillé et trouble, séducteur et répugnant, vital et menaçant, sur-coloré et trempé dans l’acide. Ce jeu d’attraction et d’aversion est aussi addictif qu’un shot d’héroïne. Il est reconnaissable comme la bonne fiction doit l’être : pas du tout et tout à fait en même temps. Un dîner cinq étoiles pour un lycaon affamé. kurt Snoekx
33
My Atlegrim FR Bruxelles est extrêmement riche en jeunes illustrateurs passionnés. C’est récemment apparu de façon frappante avec le développement d’initiatives telles que Module Image, un collectif qui se consacre avec flamme et intégrité aux livres et au graphisme pour enfants, ou encore Cuistax, un fanzine charmant et prometteur également destiné aux jeunes têtes. La Suédoise My Atlegrim appartient au réseau et à la sphère d’influences de ces deux nouveaux venus un peu rebelles. Arrivée en Belgique en 2005 pour perfectionner son français, elle déménage à Bruxelles pour étudier à Saint-Luc et à la Cambre après une année passée à Tubize. Elle n’a plus quitté notre ville. « J’aime énormément la Belgique et Bruxelles en particulier. Les gens y sont très agréables, très doux pour des habitants d’une grande ville. Bruxelles est une ville qui grouille de vie, mais d’une façon un peu cachée et sous-cutanée, sans ostentation et sans que cela ne saute aux yeux de tous. Et c’est précisément cela qui confère à la ville son charme très particulier. » My Atlegrim a installé son atelier dans son appartement, près du foisonnement de
34
verdure du parc Duden. Sur l’un des murs de la pièce est accrochée une jolie carte du Nord de la France et de la Belgique, qui, à y regarder de plus près, se révèle être une carte d’état-major datant de la Seconde Guerre mondiale. À côté de cela, un poster du dessinateur de B.D. allemand ATAK, des icônes, un jeu d’apprentissage, des étagères de livres d’où se détachent, entre autres, une monographie de Matisse et les Building Stories de Chris Ware, et des casiers d’imprimeurs pleins de petits brols... S’en dégage un air de bric-à-brac stimulant, fait de passions et d’influences, qui correspond à merveille à la route que suit My Atlegrim, cultivant le beau sous toutes ses formes, au croisement de la nature et de l’urbain, de l’espace et de la cohue, des souvenirs d’une enfance heureuse et de ses intérêts contemporains. COMMUNE : Forest EXPO : Livres suédois et vietnamiens des années 50 à 80, 12/6 > 3/7, wo/me/We & za/sa/Sa 14 > 18.00 (finissage & rencontre : 3/7), Module Image/Espace Into Image, avenue de l’Hippodrome 67, Ixelles, moduleimage.tumblr.com CUISTAX : cuistax-cuistax.blogspot.be INFOS : www.myatlegrim.com
La production artistique de My Atlegrim comprend des livres, des dessins et diverses créations manuelles sous une multitude fascinante de formes. Avec un pied dans le goût suédois pour la tradition et l’artisanat, un autre dans l’exploration curieuse de nouvelles possibilités. Cela n’en relève pas pour autant du grand écart. Le naturel avec lequel elle associe ludisme, sérieux et soin est à la fois significatif et admirable. Le dessin et son travail avec le textile sont pour My Atlegrim des pratiques très sensibles qui constituent en même temps une manière de composer avec le monde. « Dessiner est une activité extrêmement intuitive, tu agis dans la rapidité, il y a beaucoup d’accidents qui peuvent se produire, des choses dont tu ne peux pas te débarrasser par la suite. C’est ce qui est bien parce que ça te permet de découvrir et de comprendre des choses. La tapisserie et le tricot sont des activités beaucoup plus méditatives. Elles requièrent beaucoup de temps et t’obligent à rester assis. La lenteur t’amène vers un rythme qui te pousse à te confronter au travail d’une toute autre manière. Quand on range les fils, on range la tête. Et j’aime le matériau, le côté
wunderkammer /63
physique de la chose. À cet égard le dessin reste une activité plus “plate” même si tu peux aussi “bâtir” un dessin. Mais il n’y a pas l’une de ces deux dimensions de mon travail qui prédomine. J’essaie de les faire coexister. Même si, à ce stade, j’en reste à des essais, car je trouve que je n’ai pas encore complètement réussi à les faire se fondre l’une dans l’autre. » Il n’en reste pas moins que ses projets récents ont eu un impact très fort sur ses lecteurs. Quatre saisons en douze mois est un ouvrage stupéfiant et inspiré auquel My Atlegrim a travaillé pendant près d’un an avec son ami, graphiste et relieur de son état. La précieuse reliure copte reprend des dossiers qui couvrent une année, divisée en quatre parties - correspondant aux quatre saisons – elles-mêmes s’articulant chacune en trois mois. Ce projet a débouché sur un exemplaire unique et sur des envies de passer de cette dimension intime à une échelle plus grande. Les feuillets de quelques exemplaires non encore reliés de son impressionnant Livre
des fleurs sont épars sur la table. L’amour du côté vintage, d’une pratique et d’un look artisanaux vont ici de pair avec une technique d’impression contemporaine. « On a tellement progressé en matière d’impression que tout devient très lisse et que le côté plus sensible qui appartient au
sant les unes aux autres. Nous avions tous deux envie de réaliser un livre de A à Z, juste pour voir si c’était possible. » Et c’est réussi ! On a envie d’accueillir et de traiter cet ouvrage avec autant d’attention et de respect qu’il a requis de temps, d’inspiration, de passion pour les couleurs et le
« pour moi, c’est là que réside la vraie définition d’un livre: un véhicule d’informations qui valent la peine d’être lues. Et d’être partagées » travail artisanal se perd un peu. En combinant ici deux techniques d’impression – le bleu, le noir et le jaune sont imprimés digitalement, tandis que le rouge et le vert sont en impression riso - on obtient une texture et un rendu très vivants. Les dessins eux-mêmes sont composés par six ou sept formes, qui reviennent à chaque fois dans de nouvelles compositions et dans des couleurs différentes, en se superpo-
langage des formes. « J’avais déjà réalisé des livres auparavant, mais ici, j’ai pour la première fois l’impression que même le texte comporte une réflexion soutenue qui peut éventuellement aider aux gens. Et, pour moi, c’est là que réside la vraie définition d’un livre : un véhicule d’informations qui valent la peine d’être lues. Et d’être partagées. » kurt snoekx • photos: heleen rodiers
AGENDA dans l’antre d’artistes bruxellois à suivre sur agendamagazine.be
35
chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Chaff
painting Fucking Tour. > 4/7 Vossenplein 21 place du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles / 02-502.58.48 Charles Riva Collection
Sterling Ruby: Selected Works. > 19/10, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Christine De Cuyper Art Gallery
Yolanda Philippens + Patricia Broothaers. Paintings & sculptures. > 30/6, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be Château du Karreveldkasteel
Rémi le Bret: Allain Leprest. Photos. > 18/6, 11 > 18.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 CIVA
De KinderStad/La Cité des Enfants. > 31/12, Le Corbusier & de fotografie/la photographie. > 6/10, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.80 www.fondationpourlarchitecture.be Cobalt International Gallery
Fabrice Magnée + Romain Noir + Héléna Darcq. > 25/11, wo/me & vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com Contretype
OP LSD-TRIP NAAR DE VIJFDE DIMENSIE The 5th Dimension > 6/7, do/je/Th > za/sa/Sa 12 > 18.30, gratis/gratuit/free, Ricou Gallery, Opperstraat 54 rue Souveraine, Elsene/Ixelles, 02-350.71.31, www.ricougallery.com
NL ❙ Curator Benoît Lamy de La Chapelle gaat bij Ricou Gallery op zoek naar de vijfde dimensie. Daarvoor heeft hij een zootje ongeregeld geselecteerd, van wie het werk is geïnspireerd op allerhande obscure theosofische of astrofysische theorieën. Zo is er een dromerige video van Sara Ludy waarin een onbepaald wezen door een virtuele ruimte zweeft. Het geheel wordt begeleid door new age-achtige muziek. Dromerig is eveneens de installatie die Bevis Martin & Charlie Youle hebben bedacht voor de kelderverdieping. In een theatrale setting stellen ze een aantal raadselachtige objecten voor, vaak in tweevoud. Bizarre stukken keramiek, tafels die op elkaar gestapeld zijn... De installatie is een visualisatie van een filosofische atlas voor kinderen. Knap is het werk van Bruno Botella. Hij toont een zwarte sculptuur in siliconen die als een beenham op een tafel rust. De kunstenaar heeft er schijfjes van afgesneden die lijken op kraters van een maanlandschap. Ze zijn wat verderop ingekaderd en worden verkocht per sneetje. Bij elke tentoonstelling worden nieuwe plakken afgesneden, totdat er van het uiteindelijke kunstwerk niets meer overblijft. De titel van het werk, 3487 (G. Dedlow), verwijst naar een man wiens armen en benen werden afgezet. Ajay Kurian bedacht dan weer een nieuw element voor de tabel van Mendelejev, dat hij copernicium doopt. Hij toont een groot, rond stuk snoep, dat doormidden is gebeten en waar in de dwarsdoorsnede verschillende gekleurde lijnen te zien zijn. Het snoepgoed, dat op een massieve, zwarte drager rust, roept overeenkomsten op met moleculen. Philip Newcombe toont ook suikergoed, maar dan met speciale bijwerkingen. Hij heeft, haast onopvallend, een lolly in de muur gestoken. Die is gemaakt van vloeibare lsd, waardoor de bezoeker in nog hogere sferen terechtkomt. Niet alle werken op deze tentoonstelling zijn even sterk, maar als geheel baadt de expo wel in een leuk, spacey sfeertje. sam steverlynck
36
Vicente de Mello: Silent City. > 18/8, Nicolas Leroy: Silent screen. In Espace Salle de bains (photos). > 18/8, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Coudenberg
Ommegang! > 1/9, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com DCA Gallery
Céleste Nokomis Wakanda: Totems. Paintings. > 24/6, ma/lu > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 0496-10.11.31 / www.dca-gallery.com Delire Gallery
Nemanja Cvijanovic: W Il Potere Popolare. > 6/7, wo/me > za/sa 13 > 18.00 rue De Praeterestr. 47D Elsene/Ixelles 0487-12.52.50 De Markten WunderBar: De Zenne. Photos. > 23/6, ma/lu > za/sa 9 > 22.00 WunderBar: Mijn hoofd is leeg, mijn hart is vol, ik ga naar huis en slaap als een roos. Drawings.
expoagenda
15/6, 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be
restaurant. > 18/7, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 Leuvenseweg 13 rue de Louvain Brussel/Bruxelles
Design Vlaanderen Galerie Strings. Textile art. > 18/8, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be
Xiao Yu: Spur. > 15/7, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com
Feizi Gallery
Fine Art Studio
Michael Sharkey: Queer Kids in America. > 30/6, di/ma > di/lu 11 > 19.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles / 0484-47.83.81
Impressions d’Afrique. > 20/7, Jean-Jacques Lebel: Colonial horror. > 20/7, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be
Dépendance
Fondation A Stichting
Double One Photo Art Gallery
Karl Holmqvist. > 10/7, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12.00 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be D+T Project
Pictorial Field. Group show. > 17/7, Ivan Argote + Elena Bajo: Pictorial Field. > 13/6, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com DuboisFriedland
Mario Palmieri: Exploration orientale. Photos. > 29/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Opperstr. 97 rue Souveraine Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com Egmontpark/Parc Egmont Gaëlle Caplet: RESEAU. 16/6 > 14/7, 8 > 20.00 av. Waterlooln. Elsene/Ixelles Elaine Levy Project
Rainer Ganahl + Irwin: DADA soulève tout. > 15/6, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie
Michael van den abeele: Habitat Wheel. > 13/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 12 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Erasmushuis/Maison d’Erasme
Fabienne Verdier: De geest van het schilderij/L’esprit de la peinture. > 25/8, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum Esther Verhaeghe Art Concepts Daniel Enkaoua. > 20/6, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue M. Delstanchestr. 51 Elsene/Ixelles 0476-28.37.35 établissement d’en face projects
Anthony Huberman : A top-hat, a monocle, and a butterfly. Group show. > 21/7, wo/me > zo/di 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 32 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Federaal parlement Parlement fédéral
Charlotte Standaert. In self-service
Mitch Epstein: New York Arbor. > 30/6, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be Galerie Bruxelles-Paris
Louis Joos + Frantz Duchazeau: Black Jazz. > 16/6, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 16.00 Oud Korenhuis 29 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles / 0483-00.13.17 www.galeriebruxellesparis.com Galerie Catherine Bastide Janaina Tschäpe. > 20/7, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Champaka
Dominique Corbasson: Paris. > 30/6, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole Danny Vandeput. Forging. > 13/9, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie Farber Galerij
Ludovic Mennesson + Léa Mayer + Caribai Migeot. > 23/6, na afpsr./sur rdv. Vaartstr. 79 rue du Canal Brussel/Bruxelles www.galeriefarber.be Galerie Greta Meert Michael Venezia. > 7/7,
Koen van den Broek: Yaw. > 7/7, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie Heinzer-Reszler Brussels
Sophie Bouvier Ausländer: A Space Odyssey. > 6/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 Ter Hulpensestwg. 1 chée de La Hulpe Ukkel/Uccle 0496-17.47.68 / www.heinzer-reszler.com
Galerie Nadine Feront Thrill Seekers. Group show. > 14/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 / www.nadineferont.com Galerie Paris-Beijing Martin Parr. > 27/7, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Hôtel Winssinger Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies
St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Galerie Valérie Bach Simon Liddiment. Installations. > 20/7, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com
sous le képi. > 30/6, na afspr./sur rdv. Luchtmachtln. 33 av. de la Force Aérienne Etterbeek / 02-642.69.29 Hopstreet
Galerie Van Der Mieden
The Edge Of Abstraction. Group show (drawings & paintings). > 29/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be
Galerie VidalCuglietta Solo Josh Tonsfeldt. > 12/7, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com
Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Cafet’arts aca. V. Schwenner, G. Flemal, Y. Tilleman, M.-J. Birot. > 28/6, ma/lu > za/sa 9 > 18.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com
Arpaïs du bois: Noyade sèche. > 15/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com
Gallery Garden
Philippe Brodzki + Fabienne Claesen. Sculptures. > 28/6, ma/lu > vr/ve 10 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC De Kriekelaar
Between Steps & Inches. Installation. > 20/6, 20 > 22.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be GC De Zeyp
Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Pierre Joubert. 115 original drawings. > 16/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org Ikono Après tout. A. da Cunha (photos). > 29/6, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 47 Elsene/Ixelles www.ikono.be
28 jaar Vrij Atelier De Zeyp. L. Vrancx (paintings & drawings). > 15/6, za/sa 9 > 12.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be
Jan Mot
GC Wabo
Joods Museum van België Musée Juif de Belgique
Zet jezelf in de kijker. > 30/6, ma/lu, di/ma, do/je & vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 19.00, zo/di 11 > 12.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Goethe-Institut Brüssel Reflections. > 1/9 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 / www.goethe.de/bruessel Group 2 Gallery
Leven met kunst: een levenskunst/L’art de vivre : vivre avec l’art. > 29/6, zo/di > di/ma 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Halle des Tanneurs
PsycArt 15 jaar/ans. > 30/6 Huidevetterstr. 60 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles / www.lundbeck.com Harlan Levey Projects
Abner Preis: The Plague Doctors. Sculptures, video, drawings. > 11/8, do/je > za/sa 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com
Ian Wilson: Statements. > 15/6, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com
Het Huis der Levenden/La maison des vivants. > 30/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org josjoosartwinedesign
Christophe Demaître + Zhu Ye: Humanity at Work. > 30/6, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jozsa Gallery
Lucie Lanzini + Antoine Vanoverschelde: Evasive movements of a pursued animal. > 6/7, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Keitelman Gallery
Carmen Perrin: Distrates. > 29/6, Lucien Hervé: Le Corbusier. > 13/7, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com
Hectoliter
Kloktorenstraat 22 rue du clocher
Historische Dienst van de Politie Service Historique de la Police
Komplot
Camille Lavaud: Fifty Fifty. Illustrations. > 7/7, do/je & vr/ve 12 > 17.00, zo/di 14 > 19.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be
Dieren met een kepie/Les animaux
Tok Toc Knock - Thomas Bellinck: Domo de Europa Historio en Ekzilo. > 14/6, wo/me > vr/ve 17 > 21.00, w-e 10 > 21.00 Etterbeek / 02-734.84.43 demaalbeek.vgc.be / www.kvs.be Year 13. > 20/6, vr/ve & za/sa 14 > 18.00
37
av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / kunstpromenade.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale
LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique Kandinsky & russia. > 30/6, Gustave Courbet. > 11/8, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée
Landmijnen, verraderlijke wapens/Mines, armes sournoises. Photos (in Bordiau Hall). > 29/6, di/ma > zo/di 9 > 11.45 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Krethlow
William Anastasi + Mel Chin + Jochem Hendricks: No emotion. > 13/7, do/je & vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.be Kunstcentrum van het RoodKlooster/Centre d’Art du RougeCloître
Quelques instants plus tard: Hedendaagse kunst en stripverhaal/art contemporain et Bande Dessinée. > 21/7, di/ma > zo/di 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be KVS Binnenkijken. Students graphic design LUCA School of Arts, campus Sint-Lukas Brussel. > 20/6, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Maison du Livre
Atelier d’Image Hispano-Belga 2012-2013. Photos. > 15/6, di/ma 12 > 17.00, wo/me 14 > 19.00, do/je 13 > 18.00, vr/ve 9 > 13.00 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 / www.lamaisondulivre.be La Part du Feu Anne-Sophie Guillet. Photos. > 16/6, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles / 0472-20.66.86 La Verrière Hermès
Des gestes de la pensée. Group show. > 13/7, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com
38
le lycaon
Alex Barbier. > 19/6 Spoormakersstr. 54 rue des Éperonniers Brussel/Bruxelles 0486-06.81.59 / lelycaonbxl.blogspot.be
Patti Smith, 1975
Le Salon d’Art
Thierry Mortiaux. > 12/7, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les Brigittines
Working Title Platform: Moanin’hour. N. Hafkenscheid (installations). 14/6, 22.00 T.E.R.R.Y.#1. Pathosformel (installation). 15/6, 20 > 23.00 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Lesbrouss-ART Gallery
Giovanni Cascone: Haiku-Bags. > 30/6, do/je > vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. J. Brel & België/la Belgique. > 31/12/2015, di/ma > zo/di 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be MAAC - Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux
Magali Lefebvre: Moduli, und so weiter, usw, komposition, part II. > 29/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be Maison Autriquehuis
Schaduwen en lantaarns. De magie van de precinema/Ombres & lanternes. La magie du précinéma. > 26/1, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison de la Francité
Jérôme Hubert: L’allée du retour. Photos. > 31/7, ma/lu > vr/ve 10 > 17.30 Jozef II-str. 18 rue Joseph II Brussel/Bruxelles 02-219.49.33 / www.synec-doc.be/francite Maison particulière art center
Innerlijke Reizen/Voyages Intérieurs. > 30/6, di/ma > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles / 02-649.81.78 Maison Pelgrimshuis Schuun Brussel! F. Van Laeken & E. Stevens (photos). > 26/1/2016, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 17.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 Mathilde Hatzenberger Gallery
Marc Van Cauwenbergh + Gérald Vatrin: Champs colorés.
Nick, 1977
Arnold Schwarzenegger, 1976
expoagenda
Photots © the Robert Mapplethorpe Foundation, New York and Xavier Hufkens, Brussels
Philip, 1979
a man of contrasts Robert Mapplethorpe: Au Début (works from 1970 to 1979) > 20/7, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00, XAVIER HUFKENS, Sint-Jorisstraat 107 rue Saint-Georges, Elsene/Ixelles, 02-639.67.30, www.xavierhufkens.com
EN ❙ Robert Mapplethorpe (1946-1989) was one of the most important photographers of the second half of the 20th century. He’s famous – infamous even – for his photos that are often explicitly homo-erotic. But besides those, he also took photos in more classical genres, such as portraits or still lives. All are in beautiful compositions. Xavier Hufkens is currently exhibiting a retrospective with about one hundred works in his new gallery space. It is all work from Mapplethorpe’s early years, from 1970 until 1979. It thus shows you the young artist’s artistic development. We were impressed, for example, by the early collages in which he combined photos with panes in various colours – an aspect of his work that is not well-known. He made a wonderful collage of Kim Novak with coloured pink sections. His polaroids – which he took between 1970 and 1975 – are not exhibited very often either. He took them in the period before he could afford a Hasselblad. Their small format occasionally reinforces their intimate character, such as of a
naked man (Eddy) in front of a fireplace. There are also some iconic portraits here, such as of his good friend Patti Smith. Or of a young hunk showing off his muscles who would later become famous as Arnold Schwarzenegger. Other portraits, by contrast, are more famous in the “scene”, the New York gay subculture in the 1970s. A guy with a tattoo on his forehead is apparently the manager of a gay club. A blond Adonis is a porn star. But the work far transcends an anecdotal who’s who. It is striking how Mapplethorpe always shoots his subjects in a formal, almost neo-classical manner. Sensitive souls should probably pass because Mapplethorpe would not be Mapplethorpe without a hearty dose of bondage, fist fucking, and similar acts. At the same time, however, his work goes further. His pictures of flowers are wonderful, and often play with shadows. One example is an almost classical photo of a lily. Beside it hangs a work with the revealing title Untitled (Sucking Ass). And that contrast is typical of Mapplethorpe. sam steverlynck
39
15/6 > 27/7, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie
Vuk Vidor: De 7 Hoofdzonden/Les 7 péchés capitaux. > 13/7, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq
José María Sicilia: The Instant. > 20/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MOOF (Museum Of Original Figurine) Studio Peyo. > 30/7, 10 > 17.00 Horta Gallery, Grasmarkt 116 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 / www.moof-museum.be MOT International Cally Spooner. > 30/7, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Motive Gallery
Ane Mette Hol. > 6/7, wo/me > za/sa 14 > 18.30 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-513.04.95 / www.motivegallery.be Musée BELvue museum
Dr. Livingstone, I presume? > 27/10, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.belvue.be Musée Charliermuseum
Kniebroeken en Goudgele Korenvelden/Culottes courtes et clé des champs. Kinderen in het oeuvre van M. Melsen/L’enfance dans l’œuvre de M. Melsen. > 23/8, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée de l’érotisme et de la mythologie Marcel Mariën. > 15/8, ma/lu, do/je & vr/ve 14 > 19.00, w-e 11 > 17.30 St.-Annastr. 32 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 02-514.03.53 / www.m-e-m.be Musée Marc Sleen museum
Nero in de Far West/néron au Far West. > 16/6, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum en tuinen/Musée & jardins van Buuren
Bob Verschueren: Cheminements. > 13/10, ma/lu, wo/me > zo/di, 14 > 17.30 av. L. Erreraln. 41 Ukkel/Uccle 02-343.48.51 / www.museumvanbuuren.com Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi
Van broodhal tot Museum van de Stad/De la halle au pain au Musée de la Ville. > 31/12, di/ma > za/sa 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be
40
Museum voor Architectuur - De loge/Musée d’Architecture - la Loge
Six Possibilities for a Sculpture. Group show curated by Z. Gray. > 29/6, do/je > za/sa 12 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.aam.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle De jaren/Les années 1970. > 2/3, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles
Babydieren/Bébés animaux. > 16/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be nanouche L Gallery
Stephane Dubray: The Weight of the Glance. > 28/7, 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 0491-25.45.05 / www.nanouchel.com Office d’Art Contemporain
Alice Janne: 15311216724729833. > 29/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts
Monography Series Award. Photos. > 30/6, Giorgio Morandi (1890-1964). > 22/9, Valérie Mannaerts. > 22/9, bOb Van Reeth. > 30/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar
Musa: Eye for an eye, image for an image. > 29/6, Laurent Muschel. 20/6 > 20/7, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Patrick Derom Gallery
Fabienne Verdier: Fioretti. > 6/7, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Wolstr. 1 rue aux Laines Brussel/Bruxelles 02-514.08.82 / www.patrickderomgallery.com Quest 21
Jean Bilquin + Sam Dillemans + Paula Rego + Volker Stelzmann. Graphic works. > 29/6, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Raad VGC
De wereld van de strips in originelen. Original comic strip drawings. > 10/7, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 rue Lombardstr. 61 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be
Rodolphe Janssen
Rien faire et laisser rire - James Ensor. Group show. > 15/6, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 / www.galerierodolphejanssen.com Sandrine Heerebout - Espace d’Arts Co-errance. T. Courcelles, J. Jasinski, J. Sahagun. > 30/6, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue T. Vander Elststr. 120 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 0472-52.52.45 / www.sandrineheerebout.com Sébastien Ricou Gallery Group show. Curated by B. Lamy de La Chapelle. > 6/7, do/je > za/sa 12 > 18.30 Opperstr. 54 rue Souveraine Elsene/Ixelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Schiller Art Gallery Pierre Célice. > 15/6
colourful Pende masks. > 15/6 rue Van Moerstr. 12 Brussel/Bruxelles 0496-23.88.54 www.facebook.com/schiller.gallery Square Ambiorix
Enny invites you to her house. E. Huylebroeck, C. Legros, I. Toremans & S. Van den Heuvel (paintings & sculptures). > 30/6, zo/di 14 > 17.00 sq. Ambiorixsq. 17 Brussel/Bruxelles 03-440.67.63 St.-Michiels- en Goedelekathedraal Cathédrale Sts Michel et Gudule
Het mysterie van de beiaard/Le Mystère du Carillon. T. Bosquet. > 30/8, ma/lu > vr/ve 7 > 18.00, za/sa 8.30 > 18.00, zo/di 14 > 18.00, behalve tijdens erediensten/excepté pendant les services liturgiques St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles The/Anyspace/whatever Sebastien Capouet. > 13/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be Théâtre Marni
Quelques paysages. M. Verniers (drawings). > 30/6, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis Max Morton. > 17/6, 11 > 20.00 X-Process. Photos (HELB). > 16/6, do/je & w-e 11 > 18.00, vr/ve 18 > 1.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles ULB - Campus du Solbosch Salle Allende
Chantal Talbot + Marc Ver Elst. > 29/6, ma/lu, di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 14.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles www.ulb.ac.be/culture ULB - Maison des Anciens Alain Dauchot. Caricatures & drawings. > 28/6, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 Triomfln. ingang 4 Elsene / bd du Triomphe accès 4 Ixelles / 02-650.51.52 VanhaerentsArtCollection Sympathy for the Devil. > 30/11,
AES+F : The Feast of Trimalchio.
> 30/11, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertige
Jubilons! 14/6 > 11/7, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 rue de Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-523.37.68 / www.galerievertige.be Vertigo art
Berlin-Brüssel van cijfers en letters/un travail en chiffres et en lettres. B. Küsel & P. Leblanc. > 30/6, w-e 11 > 18.00 Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Viavia Travellers Café
Ida Janssens: Reizen in Reepjes. > 30/6, di/ma > za/sa 11.30 > 24.00, zo/di 14> 24.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / 0485-422.732 Villa Empain
Turbulences II. Group show. > 1/9, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Vlaams Parlement De Loketten/Les Guichets
De wereld van de strips in originelen. Original comic strip drawings. > 10/7, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles / www.vlaamsparlement.be Waldburger Filip Van Dingenen. > 30/6, do/je & vr/ve 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 / www.galeriewaldburger.com Wiels
Jef Geys + Monir Shahroudy Farmanfarmaian. > 15/9, Film as sculpture. > 18/8, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org Xavier Hufkens
Malcolm Morley. > 15/6, Robert Mapplethorpe. > 20/7, di/ma > za/sa 17 > 20.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503 Zwart en Wit/Noir et Blanc. I. Ledent, A. Dykmans, F. Hannaert, P. Dubit, P. Kinard & D. Fournal. > 29/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 / www.xxlartonwaterloo503.com Young Gallery
Olivier Dassault. Photos. > 31/7, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com Zedes Art Gallery
Christina Jekey + Romina Remmo + Thierry Gonze. > 29/6, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 / www.zedes-art-gallery.be
look inside
the artist’s studio
agazine
Am /AGEND
.com facebook
zine
a DA_mag
@AGEN
In our Wunderkammer series, you can have a peek at the studios of Brussels artists. Discover the secrets that are hidden behind the doors of their workshops. And there’s more. For a full view behind the scenes, visit agendamagazine.be where you can find extra pictures and in-depth interviews. AGENDA magazine opens doors. You’re very welcome!
The story continues on agendamagazine.be
eat & drink/ resto
amor amor
●●●●
Info Troonstraat 59 rue du Trône, Elsene/Ixelles, 02-511.80.33 ma/lu/Mo > vr/ve/Fr lunch, do/je/Fr > za/sa/Sa diner/dîner/dinner
more eat & drink on agendamagazine.be
EN ❙ In a recent restaurant review we complained about a lack of character; that was more than made good this week at Amor Amor, a tiny wee restaurant on Troonstraat/rue du Trône. Diners practically have to sit on each other’s laps; on top of that, half of the space is taken up by an open kitchen. It actually feels like you are paying the chef a visit and sipping an aperitif in his kitchen while he is busy about his pots and pans. So a visit to Amor Amor requires a different set of parameters to a run-of-the-mill outing to a restaurant; as the chef does everything all on his own, it is impossible to dance attendance on everyone all the time. Thankfully, however, one never has to wait a really long time and the wait is more than made up for by the disarming cordiality with which the chef sets out to please each individual guest. The menu board only contains a handful
of dishes, but it is always possible to negotiate about individual adjustments and requests. And impatient wine aficionados can always go and select a bottle from the impressive collection on the wall. The Mediterranean-inspired menu changes constantly. The dishes are pretty straightforward, but the quality of the ingredients is outstanding and everything is thoughtfully presented. Our mouths still water when we recall our melted scamorza with cherry tomatoes in olive oil with a crushed clove of garlic (€10) and our very tender veal with a chanterelle and green asparagus sauce, served with a wee bowl of potatoes with rosemary (€26). Our dessert, too, a panna cotta-style vanilla cream with red fruit (€6), was uncomplicatedly delicious. A love of cooking and love for the guests: Amor twice over. karolien merchiers
© Saskia Vanderstichele
42
Agenda
eat & drink/ resto
NL ❙ In een van onze vorige restaurantbesprekingen klaagden we nog over een gebrek aan smoel, maar dat wordt deze week ruimschoots goedgemaakt in Amor Amor, een piepklein restaurantje in de Troonstraat. Gasten moeten er bijna op elkaars schoot gaan zitten, en de helft van de ruimte wordt ook nog eens ingenomen door de open keuken. Eigenlijk voelt het meer aan alsof je op bezoek bent bij de chef en in zijn keuken aan een aperitiefje nipt terwijl hij in de potten roert. Een bezoek aan Amor Amor vergt dan ook heel andere parameters dan een doorsneerestaurantbezoek, want aangezien de chef alles in zijn eentje doet, kan niet iedereen op zijn wenken worden bediend. Het wachten duurt gelukkig nooit echt lang en wordt beloond met de ontwapenende hartelijkheid waarmee de chef elke gast persoonlijk in de watten probeert te leggen. Het menubord telt slechts een handvol gerechten, maar over individuele aanpassingen en verzoeken kan altijd worden onderhandeld. Ongeduldige wijnaficionado’s kunnen altijd zelf een fles uit de indrukwekkende collectie aan de muur gaan kiezen. Het aanbod van Amor Amor verandert voortdurend en is mediterraans geïnspireerd. De gerechten zijn rechttoe rechtaan, maar munten uit door de kwaliteit van de gebruikte producten en de verzorgde presentatie. We watertanden nog steeds als we terugdenken aan onze gesmolten scamorza met kerstomaten in lookolie (€10), en de zeer malse kalfsfilet met een saus van cantharellen en groene asperges, geserveerd met een potje aardappelen met rozemarijn (€26). Ook het nagerecht, een panna cotta-achtige vanillecrème met rode vruchten (€6) was ongecompliceerd lekker. Liefde voor het koken en liefde voor de gasten, dat is tweemaal Amor.
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
© Saskia Vanderstichele
eat parade
FR ❙ Dans notre précédente chronique de restaurant, nous nous étions plaintes d’un manque de personnalité, et ce n’est certainement pas le cas cette semaine avec Amor Amor, un minuscule restaurant situé rue du Trône. Les hôtes sont assis un peu près les uns des autres, d’autant plus que la moitié de l’espace est occupé par une cuisine ouverte. En fait, on a davantage l’impression d’être en visite chez un chef et de prendre l’apéritif au comptoir alors qu’il s’occupe de ses casseroles. Une visite à l’Amor Amor joue sur des paramètres très différents par rapport à un restaurant conventionnel : étant donné que le chef fait tout lui-même, on ne peut pas s’attendre à être servi dès le premier doigt levé. Heureusement, l’attente n’est pas trop longue et est largement compensée par l’hospitalité charmante dont il fait preuve pour mettre chaque client parfaitement à l’aise. Le menu au tableau ne comporte que quelques plats, mais vous pouvez toujours préciser vos préférences ou vos demandes personnelles. Chaque amateur de vin pourra trouver son bonheur grâce à une impressionnante collection rangée dans des armoires murales : on y choisit sa bouteille soi-même. La sélection de plats proposés change tout le temps et est toujours inspirée par la Méditerranée. Les assiettes sont sans chichis, mais elles se distinguent par la qualité des produits utilisés et sont présentées avec soin. Nous salivons encore en repensant à notre délicieuse Scamorza fondante aux tomates cerises, huile d’olive et gousse d’ail écrasée (€10), et au filet de veau très tendre avec une sauce aux chanterelles et aux asperges vertes, servi avec un plat de petites pommes de terre et romarin (€26). Le dessert, une crème vanille de type panna cotta aux fruits rouges (€6), était simple et délicieux. Amour de la cuisine, amour des clients : voici qui fait deux fois Amor.
wazoup ••••
park side ••••
point albert ••••
NL ❙ Soep is betaalbaar en toegankelijk, goed voor de lijn en zit bomvol vitamines, tijd en liefde. Bij soepbar Wazoup worden de soepen elke dag met verse ingrediënten gemaakt. Wij troffen er een huiselijke sfeer, heerlijk eten, en dat alles voor een luttele 6,50 euro. FR ❙ Accessible, diététique et plein de vitamines, le potage est un concentré de temps et d’amour. Chez Wazoup, les soupes sont faites avec des ingrédients frais chaque jour. On y mange bien, dans une atmosphère conviviale, et ça pour pas plus que 6,50 euros. EN ❙ Affordable, good for you, and full of vitamins, soup is a distillation of time and love. At Wazoup, the soups are made every day with fresh ingredients. The menu changes to reflect the market. We discovered delicous food, a cosy atmosphere, and all for no more than €6.50.
NL ❙ Net zoals het interieur speelt ook de menukaart van luxebrasserie Park Side op safe – wat niet onlogisch is gezien het heel diverse, internationale publiek. Ondanks een geslaagde maaltijd kunnen we geen perfecte score geven, want het mist allemaal toch een beetje smoel. FR ❙ À l’instar de la décoration, la carte de la brasserie de luxe Park Side au cœur du quartier européen mise sur des valeurs sûres – ce qui est assez logique vu le public très diversifié et international. Notre repas était très réussi, mais l’endroit manque un peu de cachet. EN ❙ Like the interior, the menu of luxury brasserie Park Side in the heart of the city’s European quarter plays it safe – which is not illogical, given the place’s varied international clientele. We had a very good meal there, but, to our taste, it all lacks a little bit of character.
NL ❙ Traiteurs hebben zich de moderne tijden in gewerkt door originele bereidingen te ontwikkelen, en door hun klanten de kans te geven ter plekke te degusteren. In die geest is Point Albert, met een overweldigende liefde voor excellentie, een plek die het verdient ontdekt te worden. FR ❙ Les traiteurs se sont mis en phase avec le goût du jour, en signant de véritables créations et s’ouvrant parfois à quelques couverts. Dans cet esprit de « table de traiteur », Point Albert mérite d’être découvert. Pour preuve, le midi où l’on y est passé, on a été bluffé. EN ❙ Today’s traiteurs are in tune with modern tastes and habits, not just in presenting original preparations, but also in giving customers a chance to sample their wares on the spot. In this vein, Point Albert, with a passion for excellence, is well worth checking out.
Pleisterplaatsstraat 21 rue du Relais, Elsene/Ixelles, 02-808.06.63, www.wazoup.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11 > 15.00
Blijde Inkomstlaan 24 avenue de la Joyeuse Entrée, Etterbeek, www.restoparkside.be, gesloten op za/sa/Sa lunch
place Albert Leemansplein 10, Elsene/Ixelles, www.pointalbert.com, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 20.00
Agenda
43
eat & drink/ café
delirium monasterium
Info Getrouwheidsgang/impasse de la Fidélité, Brussel/Bruxelles, 11 > 6.00 www.deliriumvillage.be
more eat & drink on agendamagazine.be
●●●●
NL ❙ Het begon in de Getrouwheidsgang allemaal met Delirium Café. Dat café, genoemd naar het bier met het roze olifantje van Brouwerij Huyghe, heeft vandaag nog altijd 2.400 verschillende bieren van overal ter wereld achter de toog liggen – naar verluidt goed voor een vermelding in Guinness world records. Daarna kwam Floris Bar ertegenover, waar 400 soorten absint en 300 whisky’s op de kaart staan. Ondertussen is de hele Getrouwheidsgang omgedoopt tot Delirium Village, misschien wel de straat met het hoogste percentage alcohol per vierkante meter. In totaal zijn er nu acht bars, met ook nog Floris Garden (800 soorten rum), Floris Tequila (500 soorten tequila en mescal), Delirium Taphouse (27 bieren van het vat), Delirium Hoppy Loft (bitter gehopte bieren) en Delirium Monasterium. Monasterium maakt het aanbod overzichtelijk door te focussen
op een honderdtal abdijbieren, waaronder ook alle trappistenbieren, behalve Westvleteren. Dat wil zeggen dat ze ook het vrij recente Oostenrijkse trappistenbier Gregorius en de Franse trappist Mont des Cats in huis hebben. Voor die laatste betaal je 7,5 en 6 euro, de andere prijzen liggen rond de 4 euro, wat in toeristenholen als deze nog meevalt. Ook de kazen van Chimay, Orval en Rochefort staan op de kaart, en dan zijn er nog de 400 wodka’s. Wodka zou immers door Russische monniken zijn uitgevonden. Kiezen tussen de Gorbatschow-, Stalin’s Tears-, Van Gogh- of Cannabis-wodka is een evenement op zich. Het interieur van Monasterium moet met de glasramen, het neogotische houtsnijwerk en Latijnse spreuken genre “in cerevisia veritas” aan een echt klooster doen denken, maar een al te lang verblijf zien wij hier toch niet zitten. michaël bellon
© Ivan Put
44
Agenda
eat & drink/ café
FR ❙ Tout a commencé impasse de la Fidélité avec le Delirium Café. Ce café, dont le nom a été inspiré par la bière à l’éléphant rose de la brasserie Huyghe, propose aujourd’hui 2400 bières différentes en provenance du monde entier, ce qui lui vaut une mention dans le Guinness World Records. Vint ensuite le Floris Bar, juste en face, avec 400 sortes d’absinthes et 300 whiskies à la carte. Depuis lors, toute l’impasse de la Fidélité s’est transformée en Delirium Village, sans doute la rue bruxelloise avec le plus haut taux d’alcool au mètre carré. Au total, on y compte maintenant huit bars, avec encore le Floris Garden (800 sortes de rhums), le Floris Tequila (500 tequilas et mezcals différents), le Delirium Taphouse (27 bières au fût), le Delirium Hoppy Loft (les bières houblonnées) et le Delirium Monasterium. Ce dernier se concentre sur une centaine de bières d’abbaye, dont évidemment toutes les bières trappistes, à l’exception de la Westvleteren. Ils proposent donc la toute récente bière trappiste autrichienne Gregorius, ainsi que la trappiste française Mont des Cats. Pour ces dernières, vous devrez débourser 7,5 et 6 euros, les autres prix se situant autour de 4 euros. N’oublions pas les fromages de Chimay, Orval et Rochefort. Mais aussi 400 vodkas. En effet, la vodka semble avoir été inventée par les moines russes. Quand on demande la carte des vodkas, on reçoit deux fardes bien épaisses dans lesquelles toutes les marques de vodka sont illustrées. Il ne reste plus qu’à faire un choix douloureux entre la Vodka Gorbatschow, Stalin’s tears, Van Gogh ou Cannabis vodka. L’intérieur du Monasterium évoque l’ambiance d’un véritable cloître avec ses vitraux, sa décoration en bois néo-gothique et ses expressions latines du genre « in cerevisia veritas ». Mais notre séjour dans les lieux, qui s’est un peu prolongé, nous confirme que l’ambiance n’est pas toujours monastique.
© Ivan Put
© Ivan Put
© Ivan Put
top of the pubs
EN ❙ It all started in Getrouwheidsgang/impasse de la Fidélité with Delirium Café. This café, named after the beer with the pink elephant by the Huyghe brewery, still has 2,400 different beers from across the world behind the bar – apparently deserving a mention in Guinness World Records. Then the Floris Bar opened right across the street, which has 400 kinds of absinth and 300 whiskies on its menu. The whole Getrouwheidsgang/impasse de la Fidélité has now been dubbed the Delirium Village, perhaps the street with the highest percentage of alcohol per square metre. In total, it now houses eight bars, the others being the Floris Garden (800 kinds of rum), Floris Tequila (500 kinds of tequila and mescal), Delirium Taphouse (27 beers on tap), Delirium Hoppy Loft (bitter hop beers), and Delirium Monasterium. Monasterium makes their range clear by focusing on about one hundred abbey beers, including all the Trappist beers, except Westvleteren. This means that they also offer the relatively recent Austrian Trappist beer Gregorius and the French Trappist Mont des Cats. The latter cost 7.5 and 6 euro, respectively. The other prices are all around 4 euro, which is still relatively reasonable in tourist traps like this. The menu also lists the cheeses by Chimay, Orval, and Rochefort, to say nothing of the 400 vodkas. Vodka, apparently, was invented by Russian monks. If you ask for the vodka menu, you’ll be given two big binders full of pictures of all the brands. In other words, choosing between the Gorbatschow, Stalin’s Tears, Van Gogh, or the Cannabis vodka’s is an event in itself. The interior of Monasterium, with its stained-glass windows, neo-Gothic woodcarving, and Latin phrases like “in cerevisia veritas”, is supposed to make you feel like you’re in a real monastery, but we didn’t really feel like hanging around for too long.
le pantin ••••
monk ••••
capoue ••••
NL ❙ Het 30-jarige café Le Pantin is nog springlevend. Eigenaar Jean-Marie wordt bijgestaan door dochter Lisa die instaat voor pannenkoeken, broodjes, salades, soepen en croques. Op de drankkaart staan bijna 100 soorten bier, 25 thees, wijn, frisdranken en shotjes alcohol. FR ❙ Le Pantin a récemment fêté son 30e anniversaire. Jean-Marie est toujours derrière le comptoir et sa fille Lisa y prépare le midi des crêpes, sandwiches, salades, potages et croques. La carte des boissons recèle une centaine de bières, 25 thés, du vin et des shots. EN ❙ The 30-year-old Le Pantin is still bursting with energy. Owner Jean-Marie is now assisted by his daughter Lisa, who serves pancakes, sandwiches, salads, soup, and croques. The drinks include one hundred kinds of beer, 25 teas, wine, soft drinks, and shots of alcohol.
NL ❙ Voor authentieke, gezellige en kwaliteitsvolle cafés zullen er altijd klanten te vinden zijn. De heropende Monk kan een succesverhaal worden. Het interieur ziet er beter uit, de zaal achterin is nu een buffetzaal, en met tien bieren van het vat zijn ook de bierliefhebbers blij! FR ❙ Pour les cafés authentiques et conviviaux, il y aura toujours des clients. Le nouveau Monk pourra avoir du succès grâce à ces atouts combinés. L’arrière-salle est devenue une salle à buffet et les amateurs de bière peuvent choisir entre dix sortes de bières pression. EN ❙ There will always be customers for cosy and authentic quality cafés. These assets might just make the reopened Monk a success. The interior looks better, the room at the back is now a buffet room, and with ten beers on tap, also the beer lovers are very happy.
NL ❙ Het is hoog tijd voor ijsjes, want we hebben er lang genoeg op moeten wachten. In de Sint-Katelijnestraat opende onlangs een filiaal van de Belgische artisanale ijsmakers Capoue. Je kunt er ook ter plaatse eten, en smaken zijn er heel, heel veel. FR ❙ Il est grand temps de manger des glaces. Dans la rue Sainte-Catherine s’est ouverte récemment une succursale de Capoue, la firme belge de glaces artisanales qui offre beaucoup de goûts différents. On peut également y manger sur place. EN ❙ It’s high time for ice cream because we’ve been waiting more than long enough. Rue Sainte-Catherine has recently welcomed a branch of Capoue, the Belgian artisanal ice cream makers that has many, many flavours on offer. You can either eat in or take out.
Elsensestwg. 355 chée d’Ixelles, Elsene/Ixelles, 02-640.80.91, www.lepantin.be, Mo > Fr 11.30 > 3.00, Sa 15 > 4.00, Su 17 > 1.00
Sint-Katelijnestraat 42 rue Sainte-Catherine, Brussel/Bruxelles, www.monk.be, Mo > Fr 11 > 1.00, Sa > 3.00, Su 15 > 3.00
Sint-Katelijnestraat 21 rue Sainte-Catherine, Brussel/Bruxelles, 02-513.11.30, www.capoue.com, 7/7, 10 > 22.00
Agenda
45
to buy or not to buy
een kind in polen
CD | cloud boat ● ● ● ●
NL ❙ Op de cover van Marzi kijkt de gelijknamige, jonge protagoniste de
book of hours electro/folk (apollo)
lezer met helblauwe kijkers ferm aan. Deze meermaals bekroonde strip biedt de lezer de (autobiografische) blik van een doodgewoon, vijfjarig meisje op het leven van alledag in het Polen van voor de val van de Muur.
strip | marzi 1984-1987 ● ● ● ● Sylvain Savoia & Marzena Sowa blloan, 192 p., €24,95
Marzi woont met haar ouders in de Poolse stad Stalowa Wola (IJzeren Wil). Leven onder de communistische knoet is allerminst een pretje: zo is er een chronisch tekort aan van alles en nog wat, leven mensen er als haringen in een ton opeengepakt in grauwe flatgebouwen en zijn uitkomen voor je eigen mening of kritiek spuien op het regime gevaarlijk. Maar voor de kleine Marzi zijn die levensomstandigheden heel normaal. Zij groeit in deze omgeving op, en kijkt niet op wanneer haar vader ’s nachts urenlang in de vrieskou moet aanschuiven voor een schamele portie vlees, of de traditionele karper voor kerstavond. Marzena Sowa brengt haar eigen geschiedenis, gezien door de ogen van haar vijfjarige ik. Dat levert heel wat hilarische taferelen op – zoals wanneer Marzi/Marzena en haar vriendjes het bezoek van paus Johannes Paulus II (Karol Wojtyła) aan Polen naspelen. Wrang wordt het wanneer ze vertelt over de onafgebroken voedselschaarste, of wanneer generaal Jaruzelski meedeelt dat Polen in oorlog is. Of wanneer de Polen na de kernramp in Tsjernobyl massaal de hulpdiensten overspoelen. De spanning tussen de intimistische, kinderlijk-onschuldige blik en de setting werkt wonderwel. Marzi verscheen ondertussen in meer dan tien talen, en de Amerikaanse editie werd dit jaar nog genomineerd voor de befaamde Eisner Award. Sowa had naar eigen zeggen nog nooit een strip gelezen tot ze verliefd werd op de Franse striptekenaar Sylvain Savoia (Nomad, Al’ Togo). Het paar vestigde zich in Brussel, waar Savoia zich ook aansloot bij het stripcollectief De Geslepen Potloden. Recent verhuisde hij terug naar Frankrijk. Sowa blijft de geschiedenis van haar geboorteland opspitten: momenteel werkt ze met een Poolse tekenaar aan een boek over het naoorlogse Warschau. roel daenen
EN ❙ Sam Ricketts and Tom Clarke make sophisticated electronica in the singer-songwriter spirit. They enjoy fiddling with laptops, but realise that real instruments dig deeper. That is why Clarke’s high, slightly quavery voice looms up through the haze of smouldering beats: wispy, tender, soulful even. And though he and Ricketts – responsible for the ethereal guitar – sporadically tend towards the more robust post-rock of their childhood heroes Godspeed You! Black Emperor, their careful delivery exudes not only melancholy, but more than anything, control. With timid, dreamy tracks like “Bastion” and “Kowloon Bridge”, but also with the gospel-like “Youthern” or on a pure folk song like “Dréan”, recorded with two acoustic guitars and voice, they follow in James Blake’s footsteps. After forming the band in 2011, the two were invited to be Blake’s warm-up act. But now they are in direct competition with him, because they make their compositions sound even more human. (TP) 14/6, 20.30, Beursschouwburg
CD | crystal and runnin’ wild ● ● ● ● crystal and runnin’ wild rock
EN ❙ In Crystal, the Belgian rockabilly scene has a new star. This young lady has it all: looks, good taste in vintage clothing, and a voice with the right twang – and she clearly knows the classics of the genre. Not really that surprising, as she is the daughter of rocker and style icon Patrick Ouchène, the man behind Runnin’ Wild and lots of other rockabilly groups. Add drummer Johnny Trash, another veteran of that particular scene, and Crystal has the ideal musicians with her. This mini-CD (with six tracks) is an ideal introduction. Rock ‘n’ roll, country, and swing are perfectly balanced and performed with the control of someone who sounds like she has years of experience behind her. Her versions of the Edith Piaf hit “L’homme à la moto” (penned by Leiber & Stoller) and the single “I’m So Lonely” show a strong personality, reminiscent of Wanda Jackson, Brenda Lee, and Imelda May. (GTB) 10/7, 20.30, Pianofabriek
46
to buy or not to buy
Kid zoekt kijker NL ❙ Ondanks zeer lovende recensies is er niet veel volk in de bioscoop naar Kid gaan kijken, de derde langspeelfilm van Fien Troch. Daar kan maar één verklaring voor zijn: u heeft massaal gewacht op de dvd.
DVD | kid ● ● ● ● fien troch twin pics, 90 min.
Vier sterren heb ik aan Kid gegeven. Ik was de enige niet. De meeste besprekingen van Kid waren laaiend enthousiast. Het kon bitter weinig volk overtuigen. Dat roept de vraag op of de Belgische filmpers zich heeft bezondigd aan snobisme, aan het hypen van een moeilijke film. Maar hoe verklaar je dan dat ook de Nederlandse journalisten zich hebben uitgeput om Kid te prijzen? Misschien is het gewoon een kwestie van tijd en achterhaalt een groter publiek nog wel dat Fien Troch een van de grote talenten is die in dit land rondlopen. De regisseur van Een ander zijn geluk (2005) en Unspoken (2008) trok voor Kid naar de Kempen en filmt dat Vlaanderen met een ongebruikelijk scherpe, confronterende blik. Geësthetiseerd maar niet van humor gespeend. Alles wordt gefilmd vanuit de belevingswereld van twee jonge broers die heel verschillend reageren op het dramatische uiteenvallen van het gezin. De brave Billy past zich noodgedwongen aan. Kid kan dat niet. Hij verliest de lust om turnleraar, verpleegster of klasgenoot op de kast te jagen. Hij stopt kind te zijn en dat is niet te verdragen. Grappen en slapstick met een benauwende sfeer van permanent onbehagen: het lijkt een vreemde combinatie, maar het werkt wonderwel. Jammer dat daar in de extra’s niet dieper wordt op ingegaan. We moeten het stellen met een paar trailers en een van Cobra overgenomen kort interview. Kid verdient meer. niels ruëll
CD | thomas baeté & clubmediéval ● ● ● ●
CD | David Linx & Diederik Wissels ● ● ● ●
Paolo da Firenze, Amor, tu solo’l sai classique (Musica Ficta)
WInds of change JAZZ (Just Looking/harmonia mundi)
FR ❙ Nous levons le voile sur le premier album de l’ensemble de musique ancienne ClubMediéval, formé autour de Thomas Baeté, virtuose de la vielle et de la viole de gambe. Il visite la musique profane de Paolo da Firenze, compositeur, théoricien de la musique et chanteur du Trecento. L’ensemble de Thomas Baeté a choisi Bruxelles comme quartier général, mais regroupe des musiciens de toute l’Europe. Le monde des interprètes de musique ancienne est d’ailleurs très petit : il n’y a que peu d’ensembles qui donnent vie à ce répertoire très riche et méconnu. Baeté joue dans d’autres ensembles tels que Mala Punica et Graindelavoix. C’est dans ces formations qu’il a fait la connaissance de la musique de Paolo da Firenze, au croisement de deux mondes : un pied dans la sophistication et le maniérisme de la tradition polyphonique et un autre dans la simplification initiée par l’Ars Nova. Une nouvelle forme artistique voyait le jour, en parallèle avec la naissance de l’humanisme. On est impressionné par la manière dont Baeté parvient à donner un souffle passionné à cette suite de ballades et madrigaux, au fil d’un choix judicieux dans la succession des morceaux. On ne peut s’empêcher de penser au Dichterliebe de Schubert. Cela apporte une dimension dramatique supplémentaire à l’album. Baeté et son ensemble parviennent à remarquablement exprimer les vibrations colorées de ce répertoire raffiné. (RD)
FR ❙ Le chanteur et auteur David Linx et le pianiste Diederik Wissels jouent de la musique ensemble depuis vingt-cinq ans. Le titre du nouvel album de ces deux Bruxellois ne doit pas être pris au sens littéral : le jeu lyrique de Diederik Wissels reste toujours identifiable, tout comme le chant de David Linx. Et il est indéniable que ce dernier a développé au fil de sa carrière tout un lexique de son propre maniérisme vocal, a fortiori en live. Cela lui confère un style très personnel, ce qui est la marque de fabrique de tout grand artiste. L’élasticité de son registre reste très impressionnante et David Linx ne se prive pas de faire l’étalage de toute sa maîtrise. Quand il se met à scatter, Wissels compense immédiatement avec un support plus mélodieux. Leur seule escapade teintée d’électro, avec un piano Fender Rhodes et du « parlando » hip-hop (Speak Up), témoigne de davantage d’audace et de vision que ce dont Robert Glasper et José James ont fait preuve sur leurs albums les plus récents. La discrète section rythmique (le bassiste Christophe Walemme et le batteur Donald Kontomanou) ainsi que les accents furtifs, mais marquants, des invités (Ibrahim Maalouf, Jacques SchwartzBart et Manu Codjia) sont la cerise sur le gâteau de cette jolie pièce montée d’anniversaire. (GTB)
47
shop joy
gydanza
●●●●
Info avenue Gustave Latinislaan 25, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-215.74.03 di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 19.00, zo/di/Su 10 > 16.00
more shopping on agendamagazine.be
EN ❙ For those looking for professional gymnastics and dance outfits, Gydanza in Schaarbeek/Schaerbeek is a little gem. From a pink tutu to a purple hula-hoop, a scrunchy with glitters to black hip-hop shorts, the little shop has got it all. Owner Etienne Holzgen is a professional gymnast and dancer himself. After replacing an ill samba teacher for a while, he decided to open his own dance school about four years ago. At Vibrato he teaches a varied repertoire to all ages, going from baby dance to boogie and rock. In the school, he opened a small shop selling professional dance gear to his students. But then a commercial space became up for rent a couple of houses down the same road, and he decided to take the plunge and run a specialised sports shop, open to everybody. With a couple of fitness centres in the area, he added more casual sports wear to the range as well. The choice in leotards for gymnasts is incredible. Think
of the Olympics and you’ll get an idea: with sequins, in shiny or velvety fabric, bright pink or neutral navy blue. There’s even a leotard with some Space Invaders or Superman, apparently quite popular with trampoline gymnasts. Less eccentric are the pants and T-shirts by the Italian brand Dimensione Danza or the Danish Carite, made from soft and stretchy viscose, perfect for training and even day-time wear. Etienne sees a growing trend with dancers wanting to be able to wear their outfits outside the dance school, and be recognised as professional dancers wherever they go. There are a couple of racks with outfits for male dancers as well, but they are a lot more basic than those for girls and women. A pair of shorts with a great fit, a T-shirt in a soft fabric, according to Etienne, that’s all men need. For next season, he plans to add even more choice to his shop. Don’t hesitate to ask him for advice if you’re looking for something in particular. katrien lindemans
© Saskia Vanderstichele
48
12
18/6 Ginger & Rosa
Brussels film festival after earth
the bling ring Sofia Coppola
kon tiki
brussels film festival/ tapis rouge à flagey
Un paquebot rempli de films FR ❙ Le Brussels Film Festival n’est pas Cannes ou Berlin, ni même San Sebastián ou Londres, soyons parfaitement honnêtes. Mais tout est réuni pour vivre une belle fête du cinéma à Flagey : des invités prestigieux, des projections en plein air, des concerts, une chouette place, des cafés, des restaurants, la belle saison (espérons-le) et un paquebot rempli de films. Niels ruëll
Camille Claudel
Kapringen
En parlant de paquebot. Le festival s’ouvre sur un drame danois qui nous parle d’un bateau capturé par des pirates somaliens. Les scènes à bord alternent avec les scènes au quartier général de l’armateur à Copenhague. Minutieusement, on nous révèle les longues négociations à propos de la rançon. Conscient que des vies sont en jeu, l’armateur négocie la somme. Kapringen est le premier long métrage de Tobias Lindholm. En tant que scénariste de Submarino et The Hunt, il a largement contribué à l’éclosion de Thomas Vinterberg. Les rôles principaux sont confiés à des acteurs qu’il a découverts au cours de la réalisation de la série politique Borgen.
50
Ce n’est ni le premier ni le dernier film à propos de Camille Claudel (1864-1943). Son histoire est bien trop puissante pour cela. Claudel était une sculpteuse incroyablement douée qui devait se battre pour son art. Elle était aussi la maîtresse d’Auguste Rodin. Et elle a perdu son combat contre la folie. L’artiste maudite est incarnée par Juliette Binoche. Mais il est difficile de comparer sa Claudel avec celle d’Isabelle Adjani. Le film est réalisé par Bruno Dumont et cela a donc d’importantes conséquences. Le philosophe réalisateur de La Vie de Jésus, Flandres et Hors Satan se délecte d’un naturalisme glaçant, il prend plaisir à explorer les méandres les plus sombres de l’âme humaine. Il s’agit d’un des douze films en compétition pour le Golden Iris du meilleur film. On retrouve dans le jury le réalisateur Joachim Lafosse (À perdre la raison) ainsi que l’acteur, auteur et réalisateur Samuel Benchetrit (J’ai toujours rêvé d’être un gangster).
Ginger & Rosa
Elle Fanning, la jeune fille de Somewhere, la machine à prix de Sofia Coppola, et Alice Englert, la fille de Jane Campion, incarnent les rôles principaux : deux jeunes meilleures amies qui découvrent le monde ensemble. La première cigarette, les premières discussions politiques, le premier baiser et le désir d’en vivre plus. Elles rêvent de révolution et de beaux jeunes hommes. Ces idéalistes perdent leur innocence dans le Londres des swinging sixties, ce que renforce la bande son très jazz. Le réalisateur Sally Potter (Orlando, The Tango Lesson) a le bon goût de travailler avec Robbie Ryan qui a signé le travail de caméra de Wuthering Heights. Ginger & Rosa est l’un des 14 films du Panorama.
Bertrand Tavernier
Il existe peu de personnages qui aiment tellement le cinéma, connaissent autant le septième art et peuvent aussi bien en parler que Bertrand Tavernier. Il est devenu un des meilleurs journalistes de cinéma au monde parce qu’il préfère réaliser des films. De bons et d’excellents films tels que La Mort en direct, Round Midnight et In the Electric Mist. Tavernier succède à Peter Greenaway en tant qu’invité d’honneur du festival. En plus de deux master classes et d’une conférence, il présentera le drame en costumes La Princesse de Montpensier. La Cinematek lui consacre une rétrospective.
Charlotte Rampling
Dans le film de clôture I, Anne, Charlotte Rampling incarne une femme fatale qui fait battre le cœur de l’inspecteur Gabriel Byrne (In Treatment). Et on le comprend. Ce regard. Cette présence. Cette silhouette. Rampling a 67 ans, et la classe ne connaît pas l’âge. Le réalisateur ne se lasse pas de ses jambes et de ses pieds. Il faut dire qu’il les connaît bien, puisque Barnaby Southcombe est le fils de Rampling. Ils seront d’ailleurs tous les deux à Bruxelles. Vous voulez percer le mystère Rampling ? Dans son documentaire The Look, Angelina Maccarone dresse un portrait intime de la légende de The Damned, Swimming Pool et Max mon amour.
Charles Bradley : Soul of America
Le festival déballe dix documentaires musicaux. On y verra et entendra entre autres Daan, Peaches, Bent Van Looy, The National et Pussy Riot. Nous vous conseillons Charles Bradley: Soul of America, fascinant en raison d’un timing particulier. Le réalisateur Brien Poull a filmé Charles Bradley pendant la préparation de No Time for Dreaming, qui est devenu un disque légendaire, inutile de le dire. Et vous savez sans doute qu’il a mis fin à des années de galère. Mais c’est encore autre chose de voir Bradley travailler à cette œuvre, alors qu’il met fin au rôle qu’il a tenu toute sa vie : celui d’imitateur de James Brown. Pour la première fois, il monte sur scène en tant que lui-même. Presqu’aussi émouvant que sa musique.
cinéma à ciel ouvert
offline
Si le ciel arrête de nous tomber sur la tête, le festival nous proposera des projections (gratuites) en plein air pour assurer l’ambiance dont tout festival a besoin. On y retrouvera encore plus de films belges. Vers 22h30 (à la nuit tombée), on découvrira sur la place Sainte-Croix des hits tels que The Broken Circle Breakdown de Felix Van Groeningen ou À perdre la raison de Joachim Lafosse. Vous les avez déjà vus? Essayez Mobil Home de François Pirot ou Offline de Peter Monsaert, deux très bons premiers films.
NL ❙ Het Brussels Film Festival is geen Cannes of Berlijn en zelfs geen San Sebastián of Londen, maar alles
is aanwezig om er in Flagey een filmfeest van te maken: eerbiedwaardige gasten, openluchtvertoningen, optredens, een gezellig plein, cafés en restaurants, de zomer (hopelijk toch) en een pakketboot vol films. EN ❙ The Brussels Film Festival may not be Cannes or Berlin – or even San Sebastián or London – but eve-
rything is in place in Flagey for a real feast of cinema: eminent guests, open-air screenings, gigs, a convivial square, bars and restaurants, the summer (hopefully), and a shedload of films.
brussels film festival • 19 > 26/6, film: €6,50/7,50, short film: €5, pass (5 films): €25, FLAGEY, Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, www.brff.be
51
sofia coppola/ tempted by glitz and glamour
pretty kids being bad EN ❙ Strange but true: teenagers who want for nothing, but still commit break-ins. They have been reported in the famous Beverly Hills district and more particularly in the villas of celebrities like Paris Hilton and Lindsay Lohan. Standing for the moment in the shoes of their (idiotic) idols was at least as important to them as their illgotten gains. Sofia Coppola has given us a portrait in The Bling Ring. Niels ruëll “It is always a pleasure to come to Cannes, but The Bling Ring is very much at home here,” observed Sofia Coppola knowingly when she spoke to the press. Her latest film opened in the Cannes side competition that goes by the name of “Un Certain Regard”. In The Bling Ring she sketches a portrait of a bunch of filthy-rich kids who, thanks to the social media, find out when the stars are out and then break into their villas and goggle at their wardrobes, their kitsch, and even their toothbrushes.
Obsession with fame Coppola didn’t make them up. The young band of thieves, obsessed with fame and hip lifestyles, has been dubbed the Bling Ring. Among other things, they stole
rights. The more I talked to the journalist and read the transcripts, the more I thought the whole thing was so fascinating and so contemporary and said so much about our culture today. I thought it seemed like a movie: it was unbelievable, and had young, pretty kids being bad in a glamorous world. I think their quotes really struck me: how they didn’t seem to think they had done anything that wrong, and how they were mostly interested in the fame the robberies had brought them.” The director, who made her breakthrough with The Virgin Suicides and Lost in Translation, refuses to judge her characters. “I tried to be empathetic, and not judgmental. I didn’t want to say what they
“Those kids want to be as famous as the stars whose houses they break into. I didn’t want to add to their celebrity” shoes and jewellery belonging to Paris Hilton, Lindsay Lohan, and Megan Fox. Vanity Fair published their story under the title “The Suspects Wore Louboutins”. “I knew about the story from the news, alright, but when I read that article in the plane, I immediately knew this was for me,” says Coppola. “We got hold of the
52
were doing was OK, but I want the audience to make up their own mind. I never like to tell the audience how to feel. It does show how the culture can affect kids who don’t have strong values from their families.” Coppola did, however, deliberately change the names of the glamour-thieves in question. Some members of the Bling
Ring complained about the way they were depicted. “That didn’t surprise me. It doesn’t bother me. It’s not a documentary; we made a feature film. The reason I changed the names of the characters is that I didn’t want to make the kids more famous than they are. They want to be as famous as the stars whose houses they break into. I didn’t want to add to their celebrity.”
Temptation Emma Watson is the only well-known actor in the film. “It was important that the characters shouldn’t come across as parodies or cartoons. They had to come across as real, as I didn’t want to tell the story from their point of view. I wanted to understand how those children could
the bling ring ● ● ● ● US, 2013, dir.: Sofia Coppola, act.: Emma Watson, Israel Broussard, 90 min. Kinepolis, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or
allow themselves to be caught up in such an absurd sequence of events. So I wanted actors of the characters’ age group. We spent nearly a year looking for them. Each had to have a distinctive personality, but they had to form a group.” The film’s style was adapted to the story. “I tried to make it in a collage style with ADD, no attention span, lots of information, Facebook images and Internet images of that kind of pop celebrity. I wanted to incorporate
all that in the style of the world we were encompassing.” Like Somewhere, The Bling Ring could only happen in Los Angeles. “LA and Hollywood are the epicentre of the aspect of American culture we are looking at: the world of pop celebrities and reality TV stars. This story couldn’t have happened anywhere else. These children lived in suburbia, right over the hill: next to those stars.” Irresistible temptation.
NL ❙ In The Bling Ring schetst Sofia Coppola een semioppervlakkig sfeerportret van een vijftal tieners die inbre-
ken bij door hen aanbeden celebrity’s als Paris Hilton en Lindsay Lohan. De Amerikaanse tast het tijdperk van oppervlakkigheid, roem en blitse luxe af, maar weigert een standpunt in te nemen. FR ❙ Dans The Bling Ring, Sofia Coppola esquisse le portrait d’un groupe d’adolescents qui décident de s’introduire par effraction chez des célébrités telles que Paris Hilton et Lindsay Lohan. L’Américaine montre le néant d’une époque attachée aux apparences, à la célébrité et au luxe, mais refuse de prendre position.
EN It’s a bizarre thing, The Bling Ring. Sofia Coppola’s refusal to take a position or present a clear vision is a trial. It is both her great strength and weakness. One moment you suspect her film of being as hollow, vacuous, and ostentation-obsessed as the celebrity culture it portrays. But the next you don’t. The camera nervously follows five teenagers from Los Angeles who, out of sheer boredom and 21st-century hooliganism, start breaking into the villas of the celebrities they adore. We could hardly believe the film is based on real events. The juvenile gang of thieves that was dubbed the Bling Ring would find out via the internet whether when stars like Paris Hilton and Lindsay Lohan were not home, and would sometimes simply find a spare key under the mat. The burglars were not in the least concerned about fingerprints, however. And to complete this tribute to idiocy: the girls and boy flaunted their loot on Facebook. Said loot consisted mainly of extremely expensive luxury items of the type celebrities have in excess and like showing off with. To sparkle just for a moment, to be Paris Hilton, these are the only things left that remotely resemble a life goal. Satire comes knocking, but Coppola does not let it in, keeping the children more or less out of range and exploring the age of superficiality, indifference, and demi-god reality stars. At times the film’s direction is too vague. Occasionally I enjoyed being rocked to and fro by the dreamlike images, the atmosphere, Emma Watson’s pole dance, and the fantastic combination of film and music. The latter is by Kanye West, M.I.A., Azealia Banks, Rye Rye, Phoenix, Frank Ocean, and Can. I’m curious to see if The Bling Ring matures.
53
ramptoerisme van de week
after earth
●●●●
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2012, dir.: M. Night Shyamalan, act.: Will Smith, Jaden Smith, 100 min. NL ❙ Na het lezen van de recensies in Engeland en de Verenigde Staten en de berichten over het wegblijven van het grote publiek toch naar de nieuwe film van M. Night Shyamalan gaan kijken, lijkt ramptoerisme. Maar dat is het niet. After Earth is lang niet zo slecht als wordt geroepen met een vurigheid die niet valt te begrijpen. Niet dat we blind zijn voor de gebreken. Het verhaal dat hoofdrolspeler en producent Will Smith verzon, is geen miljoeneneninvestering waard. Helemaal idioot is het idee om drie kwart van de tijd zoon Jaden Smith in beeld te brengen. Die jongen is een houten klaas die arrogant overkomt en voorlopig het talent noch het metier heeft om een semiblockbuster op zijn frêle schouders te dragen. Dat is geen verrassing: The karate kid wees al in die richting. Angstig en onzeker kijken gaat hem niet goed af en dat is een probleem, want net dat wordt de hele tijd van hem gevraagd. Hij speelt de zoon van een held en generaal
die voorlopig niet goed genoeg bevonden wordt om tot ranger (krijger) gepromoveerd te worden. Na een crash van hun ruimteschip belanden vader en zoon op de duizenden jaren eerder door de mensheid verlaten aarde. Twee gebroken benen maken het vader onmogelijk om de held uit te hangen waardoor zoonlief de kans krijgt om te bewijzen dat hij geen beunhaas is. Heel alleen moet hij in een schijnbaar vijandige omgeving op zoek naar het intergalactische alarmpistool dat ergens is neergestort. Niets om voor naar de dichtstbijzijnde bioscoop te rennen. Het aantal ontploffingen en stunts ligt ongewoon laag. Maar slecht geregisseerd is After Earth niet. Bij Shyamalan weet je tenminste wie waar staat en wat er gebeurt. Waren zijn collega’s maar zo goed in het behouden van het overzicht. Voor ramptoerisme zijn we niet in de wieg gelegd: wij hopen dat er voor Shyamalan een after After Earth is. Niels Ruëll
Waarom m. night Shyamalan geen charlatan is The happening en The last airbender zijn ondermaatse films. After Earth zal Shyamalan geen eerherstel bezorgen. Maar de Indiaas-Amerikaanse regisseur heeft nu al meer goede films op zijn naam staan dan de Michael Bays en Zack Snyders van deze wereld ooit zullen hebben.
The sixth sense (1999)
Unbreakable (2000)
Signs (2002)
The Village (2004)
“I see dead people.” De grote twist op het einde verraste vriend en vijand. Maar zelfs als je weet hoe de vork in de steel zit, mist de debuutfilm van Shyamalan zijn ijzingwekkende effect niet. Zijn grote probleem? Het kon alleen maar bergaf gaan.
Shyamalan gebruikt dezelfde trucs, dezelfde stijl, dezelfde muziek en zelfs dezelfde hoofdacteur (Bruce Willis) als in The sixth sense zonder hetzelfde huizenhoge niveau te halen. Waardoor de film verkeerd werd ingeschat. Achteraf beschouwd is dit verhaal over een onkwetsbare stripheld meer onbreekbaar dan gedacht.
De Conservatieve Boodschap en de waterige ontknoping verknoeien de pret een beetje, maar wie dacht dat het onmogelijk was om een spannende film te puren uit zoiets dwaas als Mel Gibson en graancirkels, komt bedrogen uit.
Een door een woud van de buitenwereld afgesloten dorp is dodelijk ongerust wanneer een bestand met oeroude creaturen geschonden wordt. Shyamalan rekent opnieuw op een verrassend einde. Met Adrien Brody, Brendan Gleeson, Bryce Dallas Howard, Joaquin Phoenix en Sigourney Weaver beschikte hij in 2004 wel nog over een sterke cast.
54
recensie/ la critique/ review
kon-tiki ● ● ● ● kinepolis, ugc de brouckère, vendôme ¦ NO, 2012, dir.: Joachim Rønning, Espen Sandberg, act.: Pål Sverre Hagen, 118 min.
NL ❙ Niet kunnen weerstaan aan de lokroep van het avontuur, het klinkt romantisch en stoer, maar is het dat ook? KonTiki gaat aan de vraag voorbij en dat is jammer, want deze romantische, stoere
avonturenfilm uit Noorwegen zou hebben welgevaren bij iets meer diepgang en iets minder verheerlijking van zongebruinde, blondgelokte, gespierde jongemannen. Nu moet het drama van nephaaien komen
FR ❙ Ne pas pouvoir résister à l’appel de l’aventure. Voilà le comble du romantisme, mais est-ce bien le cas ? Kon-Tiki nous pose la question. On peut regretter que ce film d’aventures norvégien n’aille pas davantage en profondeur. Et, cela, même si on se prend au jeu de cette bande de grands blonds musclés, et des gros plans de nœuds marins soulignés par une musique qui suggère le suspens : le nœud va-t-il rompre ou pas ? L’expédition que le scientifique et aventurier norvégien Thor Heyerdahl a entreprise en 1947 pose question. Qu’est-ce qui pousse quelqu’un à laisser femme et enfants pour se lancer dans une aventure qui présente d’énormes risques et qui rapportera un peu de gloire, dans le meilleur des cas ? Heyerdahl était convaincu que les habitants de la Polynésie n’étaient pas originaires du continent asiatique, mais bien d’Amérique. Pour prouver qu’il était possible de traverser l’océan Pacifique sans un bateau moderne et tout l’équipement récent, il a construit un radeau avec des troncs de balsa et de la corde de chanvre, en compagnie de quatre Norvégiens et d’un Suédois. Ensemble, ils ont pris la mer et couvert sans escale les 4300 milles marins qui séparent le Pérou de l’archipel indonésien. Ce qui prouve que c’est possible, et pas que cela s’est réellement passé. Le film ne revient pas sur l’aspect scientifique du projet. On ne parle que d’aventure. Mais brillamment. Un beau divertissement à l’ancienne.
die er niet al te best uit zien en muziek die suggereert dat touw kan knappen. De expeditie die de Noorse wetenschapper en avonturier Thor Heyerdahl in 1947 werkelijk ondernam, roept nochtans heel wat vragen op. Zoals: wat bezielt iemand om vrouw en kind te verraden voor een roekeloos avontuur dat in het beste geval roem oplevert en in alle andere gevallen slecht afloopt? Heyerdahl was ervan overtuigd dat de voorouders van de inwoners van Polynesië niet uit Azië kwamen, maar uit het Amerikaanse continent. Om te bewijzen dat het alvast mogelijk is om zonder boot en moderne apparatuur de Grote Oceaan over te steken, bouwde hij samen met vier andere Noren en een Zweed met boomstammen van balsahout en henneptouw een vlot. Meer dobberend dan varend overbrugden ze de 4.300 zeemijlen die Peru scheiden van de Polynesische eilanden. Dat bewijst dat het kan, niet dat het gebeurd is. Op het wetenschappelijke aspect komt de film evenwel niet terug. Er wordt enkel op het avontuur gefocust. Gelukkig met succes. Ouderwets meeslepend. NIELS RUËLL
EN ❙ Being unable to resist the lure of adventure sounds romantic and tough, but is it? Kon-Tiki evades the issue, and that’s a shame because this tough, romantic adventure film from Norway could do with slightly more depth and slightly less glorification of sun-tanned, blond-haired, muscular young men. As it is, the drama relies on fake sharks that don’t even look real and music that’s supposedly suggestive of rope snapping. And yet, the expedition that the Norwegian scientist and adventurer Thor Heyerdahl actually undertook in 1947 raises numerous questions. For example, what possesses someone to abandon their wife and child for a reckless adventure that might result in great fame – in the best case – but will more likely end in disaster? Heyerdahl was convinced that Polynesia was settled not by Asians but by people from the American continent. To prove that it is possible to sail across the Pacific without a boat or any modern equipment, he and four other Norwegians and one Swede build a raft out of balsa trunks and hemp rope. Floating more than sailing, they crossed the 4,300 nautical miles that separate Peru from Polynesia. They proved it is possible, not that it actually happened. The film says nothing about the scientific side of the voyage, focusing solely on the adventure. Fortunately, it does it well. Riveting, the old-fashioned way.
55
nieuw deze week sorties d 3 1
1.
After Earth
2
2. ●●●●
US, 2013, dir.: M. Night Shyamalan, act.: Will Smith, Jaden Smith, 100 min.
kinepolis, le stockel ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In deze (onterecht) zwaar verguisde sciencefictionfilm krijgt een bange, onzekere zoon de kans om het leven van zijn heldhaftige vader te redden. Jaden Smith heeft het talent van zijn vader helaas niet geërfd. FR | Dans ce film de science-fiction fortement critiqué (injustement), un enfant craintif a la chance de sauver la vie de son héros de père. Malheureusement, Jaden Smith n’a pas hérité du talent de son père. EN | In this (unfairly) severely maligned science fiction film a frightened, insecure son gets the chance to save the live of his heroic father. Unfortunately, Jaden Smith hasn’t inherited the talent of his father.
Kon-Tiki
3.
La grande boucle
●●●●
NO, 2012, dir.: Joachim Rønning, Espen Sandberg, act.: Pål Sverre Hagen, 118 min.
FR, 2013, dir.: Laurent Tuel, act.: Clovis Cornillac, Bouli Lanners, 108 min.
kinepolis, ugc de brouckère, vendôme NL | De reconstructie van een expeditie van Thor Heyerdahl. In 1947 dobberde de Noorse wetenschapper met een vlot van Peru naar Polynesië. Roekeloze, blonde jongemannen worden verheerlijkt in een ouderwets meeslepende avonturenfilm. FR | La reconstitution de l’expédition menée par Thor Heyerdahl. En 1947, le scientifique norvégien décide de relier le Pérou à la Polynésie sur un radeau. Des jeunes gens blonds, musclés et audacieux nous embarquent dans ce film d’aventures à l’ancienne. EN | The reconstruction of Thor Heyerdahl’s expedition. In 1947, the Norwegian scientist floated from Peru to Polynesia on a raft. Reckless, blond young men are glorified in this oldfashioned, captivating adventure film.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Een ontslagen en door zijn vrouw gedumpte wielerfanaat besluit één dag voor de profs elke etappe van de Ronde van Frankrijk te rijden. Meer een komedie voor het gezin dan een sportdrama. FR | Un fan de cyclisme, licencié et largué par sa femme, décide de parcourir toutes les étapes du Tour de France un jour avant les professionnels. Davantage une comédie familiale qu’un drame sportif. EN | A cycling fanatic who has lost his job and has been dumped by his wife decides to ride each stage of the Tour de France one day ahead of the professionals. More of a family comedy than a sports drama.
shortcuts. Alceste à bicyclette
●●●●
FR, 2012, dir.: Philippe Le Guay, act.: Fabrice Luchini, Lambert Wilson, 105 min.
actor’s studio NL | Een grote acteur trekt zich terug op een eiland, maar wordt onder druk gezet om opnieuw te spelen. Amusant en goed gespeeld. FR | Un grand acteur se retire sur une île mais est mis sous pression pour revenir sur les planches. Amusant et bien joué. EN | A great actor withdraws to an island getaway, but is pressured to return to acting. Amusing and well-acted.
56
A Royal Affair
●●●●
DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.
styx NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keert zich tegen hem. Een affaire met de koningin is olie op het vuur. FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moder-
niser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse s’opposent à lui et sa relation amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. En | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.
Au nom du fils
galeries NL | Een diepgelovige vrouw zint op wraak wanneer de kerk de dood van haar door een jonge priester misbruikte zoon in de doofpot stopt. FR | Une femme profondément croyante se venge quand l’église essaie d’étouffer la mort de son fils qui avait été abusé par un prêtre. EN | A deeply religious woman becomes hell-bent on revenge when the church covers up the death of her son following abuse by a young priest.
●●●●
BE, 2012, dir.: Vincent Lannoo, act.: Astrid Whettnall, Philippe Nahon, 100 min.
Behind the Redwood Curtain ●●●●
shortcuts.
12
18/6
de la semaine NEW releases 5 7
4 6
4.
Rendez-vous à Kiruna
●●●●
FR, 2012, dir.: Anna Novion, act.: Jean-Pierre Darroussin, Anastasios Soulis, 97 min.
vendôme NL | Een met zijn werk vergroeide, autoritaire Franse architect moet naar Lapland voor de identificatie van het lichaam van de zoon die hij nooit heeft gekend. Onderweg leert hij een gevoelige jongeman kennen. FR | Un architecte réputé et autoritaire doit se rendre en Laponie pour l’identification du corps du fils qu’il n’a jamais connu. En chemin, il croise la route d’un jeune homme sensible. EN | An authoritarian, work-obsessed French architect has to go to Lapland to identify the body of his son he never knew. He meets a sensitive young man on the way.
5.
Sous le figuier
●●●●
FR, 2012, dir.: Anne-Marie Étienne, act.: Gisèle Casadesus, Anne Consigny, 95 min.
BE, 2012, dir.: Liesbeth De Ceulaer, 70 min.
aventure NL | De mooiste, grootste kathedralen verzinken in het niets vergeleken met het Amerikaanse woud dat in deze documentaire wordt gefilmd. Met getuigenissen van activisten, houthakkers, wetenschappers en locals. FR | Les cathédrales les plus belles et imposantes ne sont rien comparées à la forêt américaine filmée dans ce documentaire qui réunit des témoignages d’activistes, de bûcherons, de scientifiques et d’habitants. EN | The greatest, most beautiful cathedrals appear puny compared to the American forest in this documentary. With testimonies
aventure, vendôme NL | Een tranerige, moraliserende film over een stervende 95-jarige (Gisèle Casadesus) die tijdens een zomervakantie de jongeren van het leven leert te houden. FR | L’histoire larmoyante et moralisatrice d’une dame de 95 ans aux portes de la mort (Gisèle Casadesus), qui redonne des raisons de vivre à des jeunes gens en crise existentielle. EN | A weepy, moralising film about a dying 95-year-old (Gisèle Casadesus) who spends a summer holiday teaching young people to love life.
6.
The Bling Ring
●●●●
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een semioppervlakkig sfeerportret van een vijftal tieners die inbreken bij door hen aanbeden celebrity’s als Paris Hilton. Coppola tast het tijdperk van oppervlakkigheid, roem en blitse luxe af.
Blancanieves
●●●●
ES, 2012, dir.: Pablo Berger, act.: Maribel Verdú, Sofía Oria, 104 min.
vendôme NL | Blancanieves is de verstoten dochter van een rijke maar verlamde toreador uit het Sevilla van de jaren 1920. Net als The artist is deze hervertelling van Sneeuwwitje een meeslepende, moderne stille film. FR | Dans cette reformulation du conte d’Andersen se passant dans la Séville des années 20, Blancanieves est la fille répudiée d’un
7.
The Haunting in Georgia
●●●●
US, 2012, dir.: Tom Elkins, act.: Abigail Spencer, Chad Michael Murray, 100 min.
US, 2013, dir.: Sofia Coppola, act.: Emma Watson, Israel Broussard, 90 min.
from activists, woodcutters, scientists, and locals.
FR | Le portrait un peu superficiel d’un groupe d’adolescents qui décident de s’introduire par effraction chez des célébrités telles que Paris Hilton. Coppola saisit le néant d’une époque attachée aux apparences, à la célébrité et au luxe tape-à-l’œil. EN | A semi-superficial, atmospheric portrait of five teenagers who burgle the houses of celebrities they adore, like Paris Hilton. Coppola explores the age of superficiality, fame, and flashy luxury.
kinepolis NL | Zogezegd een vervolg op The haunting in Connecticut. Maar met dit soort horror doe je niemand een plezier. FR | On pourrait croire à une suite de The Haunting in Connecticut. Mais, avec ce genre de film d’horreur, on ne fait plaisir à personne. EN | A so-called sequel to The Haunting in Connecticut. But nobody enjoys this type of horror.
toréador, riche mais paralysé. Comme The Artist, un film muet, moderne et entraînant. EN | Blancanieves is the disowned daughter of a rich but paralysed toreador from Seville in the 1920s. This retelling of Snow White is a compelling, modern silent film, just like The Artist.
Call Girl
●●●●
SE, 2012, dir.: Mikael Marcimain, act.: Sofia Karemyr, Pernilla August, 138 min.
aventure NL | Een onderkoelde maar overtuigende schets van de losse zeden in het Zweden
van de jaren 1970. Politici zagen geen graten in blote minderjarigen op hun schoot. Gefilmd in de stijl van de Amerikaanse paranoiathriller. FR | Un portrait impassible mais convaincant, et filmé dans le style des thrillers paranoïaques américains, des mœurs relâchées de la Suède des années 70, où des politiciens ne voyaient pas d’inconvénient à porter sur leurs genoux des mineures dénudées. EN | An uninvolved but convincing sketch of the loose morals in Sweden in the 1970s. Politicians didn’t see any problem with naked minors sitting on their knee. Filmed in the style of American paranoia thrillers.
57
vrijkaarten free tickets cadeaux
Dans la maison
●●●●
FR, 2012, dir.: François Ozon, act.: Fabrice Luchini, Ernst Umhauer, Kristin Scott Thomas, 105 min.
styx NL | Afwisselend - of tegelijkertijd - een psychologische thriller à la Swimming pool, melodrama, een metafilm die weigert saai te zijn, een bespiegeling over de relatie leraar-leerling en een soms humoristische demonstratie van de almacht van de verteller. Vintage Ozon, quoi. FR | C’est en alternance - ou simultanément un thriller psychologique à la Swimming Pool, un mélodrame, une mise en abyme qui refuse d’être ennuyeuse, une méditation sur la relation maître-élève et une démonstration parfois humoristique de la toute-puissance du narrateur. Du pur Ozon, quoi. EN | Alternately – or concurrently – a psychological thriller in the style of Swimming Pool, a melodrama, a meta-film that never bores, a reflection on teacher-student relationships, and an occasionally humorous demonstration of the narrator’s omnipotence. In other words, vintage Ozon.
NL ❙ Marion Vernoux, de Franse cineaste van geestige komedies als Reines
d’un jour en gevoelige drama’s als Rien à faire, keert na een afwezigheid van tien jaar terug naar het witte doek met Les beaux jours. Hierin volgt ze de avonturen van de knappe tandarts Caroline, die haar draai niet kan vinden nu ze net met pensioen is gegaan. Haar liefhebbende echtgenoot en dochters hebben zo hun eigen drukke leventje en ook een jonge minnaar kan maar tijdelijk soelaas bieden. Uiteindelijk zal Caroline zelf moeten uitzoeken wat ze verder met haar leven wil aanvangen... AGENDA mag 20x2 vrijkaarten weggeven voor deze tragikomedie met in de hoofdrol een geblondeerde Fanny Ardant. Mail ‘jours’ naar win@bdw.be.
FR ❙ Marion Vernoux, réalisatrice des comédies dramatiques Reines d’un jour et Rien à faire, revient après dix ans avec Les beaux jours. Elle nous présente cette fois-ci les aventures de Caroline, une élégante dentiste fraîchement retraitée qui ne sait pas quoi faire de sa nouvelle liberté. Son mari et ses filles ont une vie bien remplie, et un jeune amant lui apporte un provisoire réconfort. Finalement, Caroline devra chercher en elle-même comment aborder sa nouvelle vie... AGENDA vous offre 20x2 entrées pour cette tragicomédie qui a pour personnage principal une blonde Fanny Ardant. Envoyez « jours » par mail à win@bdw.be. NL ❙ Alan Lomax trok zijn leven lang door de Verenigde Staten en daarna ook Europa om middels field recordings volksliederen en bluestraditionals te bewaren voor het nageslacht. Cinema Galeries brengt op 17 juni hulde aan deze etnomusicoloog met het programma I Don’t Feel at Home in this World Anymore, een avond vol films, verhalen en muziek van de labels Mississippi Records en Colophon, en het Alan Lomax Archive zelf. AGENDA mag hiervoor 5x2 tickets weggeven. Mail ‘lomax’ naar win@bdw.be. Info: www.galeries.be EN ❙ Alan Lomax spent a lifetime travelling around the United States – and,
later, Europe – making field recordings of folk songs and blues traditionals to preserve them for posterity. On 17 June Cinema Galeries presents a tribute to the great ethnomusicologist with a programme entitled “I Don’t Feel at Home in this World Anymore”: an evening of films, stories, and music from the Mississippi Records and Colophon Records labels and from the Alan Lomax Archive. AGENDA has 5 pairs of tickets to give away. E-mail “lomax” to win@bdw.be. Info: www.galeries.be
58
Die Wand
●●●●
AT, DE, 2012, dir.: Julian Pölsler, act.: Martina Gedeck, 108 min.
actor’s studio NL | Een onzichtbare wand houdt een vrouw gevangen in de bergen. Ze schikt zich naar haar lot, leert de aarde te bewerken en de natuur te respecteren. De voice-over zit wat in de weg, maar de vertolking van Gedeck is te gek. FR | Un mur invisible maintient une femme prisonnière dans les montagnes. Elle s’adapte, apprend à cultiver la terre et à respecter la nature. Le récit en voix off dérange un peu, mais l’interprétation de Gedeck est géniale. EN | An invisible wall keeps a woman imprisoned in the mountains. She adjusts to her fate and learns to till the soil and respect nature. The voice-over gets in the way a bit, but Gedeck’s performance is amazing.
El Gusto
●●●●
IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.
styx NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.
Epic
●●●●
US, 2013, dir.: Chris Wedge, 105 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een gefantaseerd avontuur met een ecologische toets. Middelmatige computeranimatie uit de stal van Rio en Ice age. FR | Une aventure fantaisiste avec une petite touche écologique. Une animation informatisée médiocre, de la même boîte de production que Rio et L’Âge de glace. EN | A fanciful adventure with an ecological touch. Mediocre computer animation from the Rio and Ice Age stable.
Evil Dead
●●●●
US, 2013, dir.: Fede Alvarez, Elizabeth Blackmore, Lou Taylor Pucci, 91 min.
kinepolis NL | Een ironievrije, redelijk goed geslaagde remake van de horrorfilm waarmee Sam Raimi in de jaren 1980 furore maakte. FR | Un remake dépourvu d’ironie et assez bien réussi de ce classique de l’horreur avec lequel Sam Raimi fit un tabac dans les années 80. EN | A completely sincere, relatively good remake of the horror film with which Sam Raimi caused a furore in the 1980s.
Fast & Furious 6
●●●●
US, 2013, dir.: Justin Lin, act.: Vin Diesel, Paul Walker, 145 min.
Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Voor aflevering zes in de franchise rond stoere mannen in snelle auto’s mochten de oorspronkelijke sterren weer achter het stuur kruipen. FR | Dans ce 6e chapitre d’un film franchisé au sujet de gars costauds aux commandes de bolides, les vedettes du film original se glissent à nouveau derrière le volant. EN | The original stars got to get back behind the wheel for the sixth instalment in the series about macho men in fast cars.
Fat Cat
●●●●
BE, 2012, dir.: Patricia Gélise, Nicolas Deschuyteneer, act.: Christophe Piette, 72 min.
Galeries NL | Een fantastische nachtclub en sterke soundtrack zijn de grootste troeven van deze amateurfilm die met bewonderenswaardig veel enthousiasme en liefde voor Brussel en voor cinema is gemaakt. FR | Un night-club fantastique et une bande son très forte sont les plus grands atouts de ce film d’amateurs, réalisé avec beaucoup d’enthousiasme et d’amour pour Bruxelles et pour le cinéma. EN | A fantastic nightclub and great soundtrack are the biggest assets of this amateur
shortcuts. film made with admirable enthusiasm and love for Brussels and cinema.
trial. Great performances; an excellent portrait of an impressive philosopher.
Fill the Void
In darkness
●●●●
IS, 2012, dir.: Rama Burshtein, act.: Hadas Yaron, Yiftach Klein, 90 min.
●●●●
PL, 2011, dir.: Agnieszka Holland, act.: Robert Wieckiewicz, Benno Fürmann, 143 min.
galeries NL | Moet een jonge vrouw zich schikken naar haar geplaagde familie en trouwen met de schoonbroer-weduwnaar? Dit mooie, intieme drama biedt een blik van binnenuit op de chassidische joden. FR | Une jeune femme doit-elle se sacrifier pour sa famille en épousant son beau-frère qui vient de perdre sa femme? Ce drame intime et beau pose un regard de l’intérieur sur la communauté juive hassidim. EN | Should a young woman comply with the wishes of her tormented family and marry her widower brother-in-law? This beautiful, intimate drama offers a view of Hasidic Jewish life from the inside.
flagey NL | In Lvov ontsnapt een tiental joden van diverse komaf via de stadsriolen aan de gruwelijke finale ontruiming van het getto. Een antisemitische rioolwerker en kruimeldief helpt hen tegen betaling. FR | Une dizaine de juifs de toutes origines réussissent à échapper via les égouts à la cruelle évacuation finale du ghetto de Lvov. Un égoutier antisémite et chapardeur les aide dans un premier temps pour de l’argent. EN | In Lvov, ten Jews with different backgrounds escape the horrific final ghetto deportation via the sewers. An anti-Semitic sewer worker and pickpocket agrees to help them in exchange for payment.
Habemus Papam
Iron Man 3
●●●●
IT, FR, 2011, dir.: Nanni Moretti, act.: Michel Piccoli, Nanni Moretti, Margherita Buy, 100 min.
Styx NL | Geen bijtende satire of kritisch drama over de figuur van de paus, maar een warrig verhaal over een kardinaal die tot nieuwe paus gekozen wordt maar dichter bij de mens staat dan bij God. Gelukkig is Piccoli in vorm. FR | Pas de satire mordante ou de drame critique autour de la figure du pape, mais une histoire confuse sur un cardinal élu souverain pontife, plus proche des humains que de Dieu. Heureusement, Michel Piccoli est en forme. EN | Not a biting satire or critical drama about the figure of the pope but a muddled story about a cardinal who is elected pope but is closer to the people than to God. Fortunately, Piccoli is in good form.
Hannah Arendt
●●●●
●●●●
US, 2013, dir.: Shane Black, act.: Robert Downey Jr., Gwyneth Paltrow, 130 min.
kinepolis NL | Jammer dat de finale zo doorsnee is want de opbouw van deel drie van de superheldenfranchise rond miljonair-mechanicawonder Tony Stark is goed. Robert Downey Jr. heeft charisma en de opperschurk mag er wezen. FR | Dommage que le final soit si convenu, parce que cette troisième partie de la franchise de super-héros autour du personnage de Tony Stark, milliardaire et génie de la mécanique, est bien construite. Robert Downey Jr. ne manque pas de charme et le méchant vaut le détour. EN | It’s a shame the grand finale is more average than grand because the rest of part three of the superhero series about millionaire mechanics prodigy Tony Stark is rather good. Robert Downey Jr. has charisma and the big bad guy is great.
DE, FR, 2012, dir.: Margarethe von Trotta, act.: Barbara Sukowa, Axel Milberg, Janet McTeer, 113 min.
Jagten
galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Hannah Arendt werd zwaar aangepakt toen ze na het proces tegen nazi Adolf Eichmann over ‘de banaliteit van het kwaad’ schreef. Goed vertolkt, zeer degelijk portret van een straffe filosofe. FR | Hannah Arendt a été vivement critiquée parce qu’elle parlait de « banalité du mal » alors qu’elle suivait le procès du criminel de guerre nazi Adolf Eichmann. Un portrait fidèle, parfaitement interprété, d’une philosophe hors normes. EN | Hannah Arendt came up against huge criticism when she wrote about “the banality of evil” following the Nazi Adolf Eichmann’s
styx NL | In Denemarken wordt een onterecht van misbruik beschuldigde kleuterleider door zijn gemeenschap verstoten. Mikkelsen schittert in Vinterbergs beste film sinds Festen. FR | Au Danemark, un instituteur de maternelle accusé injustement d’abus est rejeté par sa communauté. Mads Mikkelsen est magnifique dans le meilleur film de Thomas Vinterberg depuis Festen. EN | Denmark, a kindergarten teacher unjustly accused of abuse is cast out by his community. Mikkelsen is excellent in Vinterberg’s best film since Festen.
Dedicated to European Cinema
© fotoza za@gm ail.com
Free openair screening every nig s hts
●●●●
DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 105 min.
brusselsfilmfestival.be
59
oblivion
Je suis supporter du Standard ●●●●
BE, 2013, dir.: Riton Liebman, act.: Léa Drucker, Riton Liebman, 90 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | In deze Belgische komedie worstelt veertiger Milou met een zware verslaving aan voetbalploeg Standard Luik. FR | Cette comédie belge raconte l’histoire de Milou, quadragénaire gravement accro à l’équipe du Standard. EN | In this Belgian comedy, forty-year-old Milou wrestles with his severe obsession with a football team from Liège.
Kinshasa Kids
●●●●
BE, 2013, dir.: Marc-Henri Wajnberg, act.: Bebson Elemba, Rachel Mwanza, Joël Eziegue, 85 min.
actor’s studio NL | Deze film schetst de harde werkelijkheid van duizenden van hekserij beschuldigde straatkinderen in Kinshasa, zonder in wanhoop te vervallen. FR | La dure réalité des milliers d’enfants des rues accusés de sorcellerie à Kinshasa est dépeinte sans tomber dans le désespoir. EN | This film sketches the brutal reality of thousands of street children in Kinshasa who are accused of witchcraft, but never becomes despairing.
La Cage Dorée
●●●●
FR, 2013, dir.: Ruben Alves, act.: Rita Blanco, Chantal Lauby, 92 min.
60
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een dure buurt in Parijs spant samen om een onmisbaar koppel (een conciërge en een werfleider) te beletten naar Portugal terug te keren. FR | Les habitants d’un beau quartier de Paris se mobilisent pour empêcher un couple adorable (concierge et chef de chantier) de rentrer au Portugal. EN | The residents of an expensive neighbourhood in Paris join forces to prevent an unmissable couple (a caretaker and a foreman) from returning to Portugal.
La Pirogue
●●●●
SN, FR, 2012, dir.: Moussa Touré, act.: Souleymane Seye Ndiaye, 95 min.
Flagey NL | In deze sterke Senegalese film weet een visser dat het waanzin is om met een houten boot naar de Canarische Eilanden (Europa!) te varen, maar hij laat zich ompraten door een mensensmokkelaar. FR | Dans ce film sénégalais d’une force rare, un pêcheur, tout en sachant que c’est pure folie de traverser vers les îles Canaries (l’Europe !) à bord d’une embarcation en bois, se laisse convaincre par un passeur de clandestins. EN | In this excellent Senegalese film, a fisherman knows that it’s a bad idea to sail a little wooden boat to the Canary Islands (Europe!), but a frontier-runner manages to convince him.
L’écume des jours
●●●●
FR, 2013, dir.: Michel Gondry, act.: Romain Duris, Audrey Tautou, Gad Elmaleh, 95 min.
actor’s studio NL | Het jazzy surrealisme uit het gelijknamige boek van Boris Vian is gesneden koek voor Gondry. Weinig meeslepend, maar zeer inventief en fantasierijk. FR | Gondry s’amuse à nous restituer le surréalisme jazzy du livre éponyme de Boris Vian. Un film très inventif et plein d’imagination, mais peu passionnant. EN | The jazzy surrealism in the book of the same name by Boris Vian is ideal material for Gondry. Not particularly compelling, but very inventive and imaginative.
Le monde nous appartient ●●●●
BE, 2012, dir.: Stephan Streker, act.: Vincent Rottiers, Ymanol Perset, Olivier Gourmet, 98 min.
styx NL | Twee jonge mannen die nog geloven dat de wereld hun kan toebehoren, een stad, een steekpartij. Een film die het van zijn fraaie vorm en uitwerking moet hebben. FR | Deux jeunes hommes qui croient encore que le monde peut leur appartenir, une ville, un coup de couteau... Un film qui repose principalement sur sa forme et sa réalisation soignées. EN | Two young men who still think they can conquer the world, a city, and a stab-
bing. A film that has to rely on its form and execution.
Le passé
●●●●
FR, 2013, dir.: Asghar Farhadi, act.: Ali Mosaffa, Bérénice Bejo, Tahar Rahim, 130 min.
galeries, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | In Parijs wordt een nieuw samengesteld gezin geplaagd door het verleden. Iraniër Farhadi (A separation) bouwt de intelligente, gelaagde familietragedie op zoals Hitchcock zijn thrillers. FR | À Paris, une famille recomposée est plombée par son passé. Comme Hitchcock le faisait avec ses thrillers, le réalisateur iranien Farhadi (Une séparation) construit couche après couche cette tragédie familiale. EN | In Paris, a reconstituted family is tormented by its past. The Iranian Farhadi (A Separation) constructs his intelligent, layered family tragedy the way Hitchcock constructed his thrillers.
Les profs
●●●●
FR, 2013, dir.: Pierre François Martin-Laval, act.: Christian Clavier, Isabelle Nanty, 90 min.
kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In de slechtste school van het land besluit men het kwade met het kwade te bestrijden. Franse komedie. FR | Une comédie française sur la pire école du pays, où l’on décide de combattre le mal
shortcuts. par le mal. EN | At the worst school in the country, they decide to fight fire with fire. French comedy.
Le Temps de l’aventure ●●●●
FR, 2013, dir.: Jérôme Bonnell, act.: Emmanuelle Devos, Gabriel Byrne, 105 min.
actor’s studio NL | Een strak liefdesverhaal over twee onbekende mensen die elkaar op de trein ontmoeten. FR | Une histoire d’amour un peu raide entre deux inconnus qui se rencontrent dans un train. EN | A rigid love story about two strangers who meet on a train.
Le vilain petit canard ●●●●
RU, 2011, dir.: Garri Bardin, 74 min.
galeries NL | Deze Russische stop motion-film is een bewerking van Andersens beroemde sprookje over een lelijk eendje op muziek van Tsjaikovski. FR | Ce film d’animation en stop-motion est une adaptation du célèbre conte homonyme d’Andersen, sur la musique de Tchaïkovski. EN | This Russian stop motion film is an adaptation of Andersen’s famous fairy tale about an ugly duckling, set to music by Tchaikovsky.
Lincoln
●●●●
US, 2012, dir.: Steven Spielberg, act.: Daniel DayLewis, Sally Field, David Strathairn, 150 min.
aventure NL | Dit uitstekende historische en politieke drama spitst zich toe op de tumultueuze laatste vier maanden van Lincoln. De Amerikaanse president wil voor het einde van de desastreuze burgeroorlog de slavernij bij wet afschaffen. FR | Cet excellent drame historique et politique se concentre sur le tumulte des quatre derniers mois de Lincoln. Le président américain veut abolir l’esclavage avant la fin de la désastreuse guerre civile. EN | This excellent historical and political drama focuses on Lincoln’s four last, tumultuous months. The American president hopes to abolish slavery before the end of the Civil War.
Los amantes pasajeros ●●●●
ES, 2013, dir.: Pedro Almodóvar, act.: Antonio de la Torre, Hugo Silva, Cecilia Roth, 90 min.
actor’s studio NL | In afwachting van een noodlanding zetten piloten, stewards en passagiers in eerste klasse het op een zuipen, vrijen, dansen en biechten. Almodóvar keert terug naar zijn gestileerde, zotte komedies uit de jaren 1980.
FR | Dans l’attente d’un atterrissage d’urgence, les pilotes, les stewards et les passagers de première classe se bourrent la gueule, baisent, dansent et se confessent. Almodóvar revient à ses comédies stylées et déjantées des années 80. EN | Preparing for an emergency landing, the pilots, stewards, and passengers in first class start drinking, seducing, dancing, and confessing. Almodóvar has returned to his stylised, crazy comedies from the 1980s.
No
Olympus Has Fallen
●●●●
US, 2013, dir.: Antoine Fuqua, act.: Gerard Butler, Aaron Eckhart, 118 min.
●●●●
CL, 2012, dir.: Pablo Larraín, act.: Gael García Bernal, Alfredo Castro, 118 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een onbeschaamd optimistische reclamecampagne zette de Chileense dictator Pinochet in 1988 een hak. Larraín doet dit fascinerende verhaal meesterlijk uit de doeken. FR | Une campagne de publicité optimiste et effrontée joue un mauvais tour en 1988 au dictateur chilien Pinochet. Larraín ressuscite de façon magistrale ce fascinant morceau d’Histoire. EN | An unashamedly optimistic advertising campaign brought about the fall of Chilean dictator Pinochet in 1988. Larraín masterfully tells this fascinating story.
Oblivion
●●●●
US, 2013, dir.: Joseph Kosinski, act.: Tom Cruise, Olga Kurylenko, Morgan Freeman, 124 min.
kinepolis NL | Tron-regisseur Kosinski verfilmde zelf zijn scificomic over mensen die hoog boven de wolken moeten leven omdat alleen buitenaardse wezens bestand zijn tegen de nucleaire straling op de grond. FR | Kosinski, le metteur en scène de Tron, adapte lui-même sa B.D. de science-fiction sur des personnages devant habiter audessus des nuages, vu que seule une vie extraterrestre peut les mettre à l’abri des radiations nucléaires sévissant au sol. EN | Tron director Kosinski himself made this adaptation of his sci-fi comic about people forced to live high above the clouds because only extra-terrestrials are immune to the nuclear radiation on the ground.
Oh Boy
lation Tom Schilling) commence à se rendre compte que les jours où il suffisait d’être gentil, beau et jeune sont définitivement passés. EN | A refreshing example of a metropolitan film. In a black-and-white Berlin, a hesitant young man (revelation Tom Schilling) discovers that the days in which it sufficed to be young, sweet, and handsome are over.
●●●●
DE, 2012, dir.: Jan Ole Gerster, act.: Tom Schilling, Friederike Kempter, 83 min.
actor’s studio, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een verkwikkend voorbeeld van een grootstadsfilm. In een zwart-wit Berlijn achterhaalt een weifelende jongeman (revelatie Tom Schilling) dat de dagen voorbij zijn dat het volstond om aardig, mooi en jong te zijn. FR | Un exemple rafraîchissant d’un film métropolitain. Dans une Berlin noire et blanche, un jeune homme hésitant (la révé-
kinepolis NL | Stoute Noord-Koreanen vernielen en veroveren het Witte Huis en gijzelen de president. Een held staat op. De patriottische popcornpret is terug van niet lang genoeg weggeweest. FR | De vilains Nord-Coréens dévastent et s’emparent de la Maison Blanche afin de prendre le président en otage. Un héros surgit alors. Le navet patriotique fait son retour en force après une trop courte absence. EN | North Korean bad guys destroy and occupy the White House and take the president hostage. A hero rises. This patriotic popcorn pulp is back far sooner than we’d hoped.
Only God Forgives ●●●●
DK, FR, 2013, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Kristin Scott Thomas, Yayaying Rhatha Phongam, 90 min.
Kinepolis, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Drive, maar nog donkerder. Valhalla rising, maar nog brutaler. En nog meer gestileerd. Winding Refn en Gosling perfectioneerden hun kunstje in Thailand. FR | Drive, mais en plus sombre, Valhalla Rising, mais en plus brutal. Winding Refn et Gosling perfectionnent artistiquement leur collaboration en Thaïlande, avec encore plus de style. EN | Drive but darker, Valhalla Rising but more violent. And even more stylised. Winding Refn and Gosling perfected this little gem in Thailand.
Oz the Great and Powerful ●●●●
US, 2013, dir.: Sam Raimi, act.: James Franco, Rachel Weisz, Mila Kunis, 130 min.
aventure NL | Geen nieuwe klassieker, wel een vrolijk, knap vormgegeven sprookje over een zelfzuchtige kermismagiër die in het wonderlijke Oz ruziënde zussen/heksen uit elkaar moet houden. FR | Ce n’est pas un nouveau classique mais un conte joyeux et joliment mis en images sur un magicien de fête foraine égoïste qui doit se débattre entre trois sœurs-sorcières
en dispute dans le merveilleux Pays d’Oz. EN | Not a new classic, but an up-beat, well-made fairy tale about a self-centred fairground conjurer who has to sort out arguing sisters/witches in the wonderful world of Oz.
perfect Mothers
●●●●
AU, FR, 2013, dir.: Anne Fontaine, act.: Naomi Watts, Robin Wright, 100 min.
actor’s studio NL | Naomi Watts en Robin Wright zijn twee moeders en hartsvriendinnen die een affaire beginnen met elkaars zonen. De Franse regisseuse dringt nauwelijks door tot de kern van het boek van Doris Lessing. FR | Naomi Watts et Robin Wright sont deux amies de cœur qui se lancent chacune dans une liaison amoureuse avec le fils de l’autre. La metteuse en scène française peine à rendre compte de l’essence du livre de Doris Lessing. EN | Naomi Watts and Robin Wright play two mothers and bosom friends who begin affaires with one another’s sons. The French director barely penetrates the core of Doris Lessing’s book.
Quartet
●●●●
UK, 2012, dir.: Dustin Hoffman, act.: Maggie Smith, Michael Gambon, Tom Courtenay, Billy Connolly, 95 min.
Aventure, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or, Vendôme NL | Dustin Hoffman debuteert nu pas als regisseur. Helaas met een risicoloze seniorenfilm in het verlengde van The best exotic Marigold Hotel of Song for Marion. FR | Le début de Dustin Hoffman en tant que réalisateur. Hélas, un film de seniors sans prise de risques, dans la lignée de The Best Exotic Marigold Hotel ou de Song for Marion. EN | Dustin Hoffman has only just made his directorial debut. Unfortunately, he has done so with a risk-free senior citizens’ film in the style of The Best Exotic Marigold Hotel or Song for Marion.
Safe Haven
●●●●
US, 2013, dir.: Lasse Hallström, act.: Josh Duhamel, Julianne Hough, 115 min.
aventure NL | Een angstige vrouw op de vlucht belandt in de armen van een hardwerkende jonge weduwnaar. Een romantische film naar een boek van de onvermijdelijke Nicholas Sparks (The notebook, Dear John). FR | Une femme en fuite tombe dans les bras d’un jeune veuf très séduisant. Une histoire romantique tirée d’un livre de l’incontournable Nicholas Sparks (Les pages de notre amour, Cher John). EN | A terrified woman on the run falls into the arms of a hard-working young widower. A romantic film based on the book by the
61
Song for Marion
●●●●
UK, 2012, dir.: Paul Andrew Williams, act.: Terence Stamp, Vanessa Redgrave, Gemma Arterton, 93 min.
actor’s studio, le stockel NL | Een laconieke Britse brompot versterkt het rockende seniorenkoor van zijn terminaal zieke, zonnige vrouw. Een ontroerende maar weinig diepgravende crowd-pleaser. FR | Un Britannique râleur et laconique vient prêter main forte au chœur de seniors où chante son épouse, une femme lumineuse mais en phase terminale. Un attrape-foules touchant mais peu profond. EN | A laconic British grumbler joins his terminally ill, sunny wife’s rocking seniors’ choir. A moving, but rather superficial crowdpleaser.
Star Trek Into Darkness ●●●●
US, 2013, dir.: J.J. Abrams, act.: Chris Pine, Zachary Quinto, Benedict Cumberbatch, 129 min.
the hangover part III
ubiquitous Nicholas Sparks (The Notebook, Dear John).
Safety Not Guaranteed ●●●●
US, 2012, dir.: Colin Trevorrow, act.: Aubrey Plaza, Mark Duplass, 86 min.
ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een blaaskaak van een journalist en twee groentjes werken aan een reportage over een paranoïde rare snuiter die aan een teletijdmachine sleutelt. Een indiefilm met wat romantiek, spanning en humor. FR | Un journaliste vantard, aidé par deux stagiaires, travaille à un reportage sur un type bizarre et paranoïaque qui développe une machine à remonter le temps. Un film indépendant avec une touche de romantisme, de suspense et d’humour. EN | A windbag of a journalist and two rookies work on a report about a strange, paranoid inventor who is working on a time machine. An indie film with some romance, suspense, and humour.
Scary Movie 5
●●●●
US, 2013, dir.: Malcolm D. Lee, act.: Ashley Tisdale, Simon Rex, 86 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Grappig is deze parodie op Black swan en 127 hours niet. FR | On ne peut pas dire que cette parodie de Black Swan et de 127 Hours soit amusante. EN | This parody of Black Swan and 127 Hours is not funny.
Searching for Sugar Man ●●●●
SE, 2012, dir.: Malik Bendjelloul, 85 min.
62
aventure NL | Aangrijpende, spannende en verrassende documentaire over Rodriguez, een miskende Amerikaanse singer-songwriter die niet besefte hoeveel impact zijn maatschappijkritische muziek dertig jaar geleden op Zuid-Afrika had. FR | Un documentaire émouvant, captivant et étonnant sur Rodriguez, un chanteurcompositeur américain méconnu qui ne s’est pas rendu compte de l’impact qu’ont eu ses chansons engagées en Afrique du Sud il y a 30 ans. EN | A gripping, exciting, and surprising documentary about Rodriguez, an unappreciated American singer-songwriter who did not realise just how much his socially critical music influenced South Africa thirty years ago.
aan pillen en malversaties in de farmaceutische industrie en vervolgens in een hitchcockiaanse thriller. Soderbergh neemt afscheid in stijl. FR | Ce drame psychologique autour d’une jeune femme en proie à une sévère dépression se mue en un pamphlet contre notre addiction aux médicaments et contre les malversations de l’industrie pharmaceutique, avant de virer au thriller hitchcockien. Soderbergh prend congé avec style. EN | A psychological drama about a severely depressed young woman first turns into a film about our addiction to pills and embezzlement in the pharmaceutical industry, and then becomes a Hitchcockian thriller. Soderbergh’s stylish swan song.
Silver Linings Playbook ●●●●
Sharqiya
●●●●
IL, 2012, dir. Ami Livne, act.: Adnan Abu Wadi, Maysa Abed Alhadi, 83 min.
Flagey NL | Deze film schetst de pijnlijke dagdagelijkse realiteit van de bedoeïnen in Israël. FR | Un portrait du quotidien éprouvant des Bédouins d’Israël. EN | This film sketches the painful day-today reality of Bedouins in Israel.
Side Effects
●●●●
US, 2012, dir.: Steven Soderbergh, act.: Jude Law, Rooney Mara, Catherine Zeta-Jones, 106 min.
aventure NL | Een psychologisch drama over een jonge vrouw met een zware depressie verandert eerst in een film over onze verslaving
US, 2012, dir.: David O. Russell, act.: Bradley Cooper, Jennifer Lawrence, Robert De Niro, 120 min.
aventure NL | Twee zonderlinge, gekwetste zielen vinden elkaar. Sterke vertolkingen en de snelle uitwisseling van snedige dialogen maken deze mix van drama, komedie en romantiek genietbaar. FR | Deux âmes bizarres et blessées se trouvent. Les interprétations convaincantes et les échanges rapides de répliques affûtées rendent jouissif ce mélange de drame, de comédie et de romantisme. EN | Two peculiar, wounded souls discover one another. Strong performances and the fast exchange of pithy dialogues make the mix of drama, comedy, and romance enjoyable.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère NL | Een van de betere blockbusters van het moment, ook al valt hij finaal wat licht uit. J.J. Abrams recycleert vrij veel uit een Star trek-film van dertig jaar geleden. FR | Un des meilleurs blockbusters du moment, bien qu’en fin de compte il risque de passer inaperçu. J.J. Abrams tend à recycler pas mal d’éléments d’un épisode de Star Trek d’il y a trente ans. EN | One of the better summer blockbusters, despite being ultimately rather weak. J.J. Abrams recycles quite a lot of a Star Trek film from thirty years ago.
Tad, the Lost Explorer ●●●●
ES, 2012, dir.: Enrique Gato, 85 min.
kinepolis NL | Gezwind holt deze leuke Spaanse animatiefilm Indiana Jones achterna. FR | Ce sympathique film d’animation espagnol court à toutes jambes derrière Indiana Jones. EN | This fun Spanish animated film is hot on the heels of Indiana Jones.
The Act of Killing
●●●●
DK, NO, UK, SE, 2012, dir.: Joshua Oppenheimer, 115 min.
aventure NL | Bejaarde Indonesiërs reconstrueren trots hoe ze in 1965 en ’66 op aansturen van generaal Soeharto meer dan een miljoen communisten hebben vermoord. Een documentaire waar je dagenlang niet goed van bent. FR | D’anciens combattants indonésiens évoquent fièrement la manière dont ils ont aidé le général Soeharto, en 1965 et 66, à éliminer plus d’un million de communistes. Un documentaire qui vous hantera pendant
shortcuts. des jours. EN | Elderly Indonesians proudly reconstruct the murders of a million communists in 1965 and 1966 under the leadership of General Suharto. A documentary it will take you days to recover from.
The Attack
●●●●
LB, 2012, dir.: Ziad Doueiri, act.: Ali Suliman, Remonde Amsellem, 105 min.
galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een in Tel Aviv tewerkgestelde chirurg van Palestijnse afkomst wil achterhalen waarom zijn vrouw een zelfmoordaanslag pleegde. Sterke film over de donkere kanten van de mens, fundamentalisme en haat. FR | Un chirurgien d’origine palestinienne travaillant à Tel Aviv cherche à comprendre pourquoi sa femme a commis un attentat suicide. Un film puissant sur les côtés obscurs de l’homme, le fondamentalisme et la haine. EN | A Palestinian surgeon who works in Tel Aviv wants to find out why his wife attempted to commit suicide. A good film about the dark side of humanity, fundamentalism, and hatred.
The Big Wedding
●●●●
US, 2012, dir.: Justin Zackham, act.: Robert De Niro, Amanda Seyfried, 90 min.
Aventure, UGC De Brouckère NL | Een romantische komedie over een huwelijksfeest dat dreigt uit te draaien op een fiasco. FR | Une comédie romantique sur une fête de noces qui menace de virer au fiasco total. EN | A romantic comedy about a wedding party at risk of ending in a fiasco.
The Company You Keep ●●●● US, 2013, dir. Robert Redford, act.: Shia LaBeouf, Robert Redford, 125 min.
UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Een politicus slaat op de vlucht wanneer een journalist onthult dat hij dertig jaar eerder lid was van de militante groepering Weather Underground. Een politieke thriller van en met Robert Redford. FR | Un homme politique s’enfuit quand un journaliste dévoile que, trente ans auparavant, il avait été membre du groupe de militants Weather Underground. Un thriller politique de et avec Rober Redford. EN | A politician tries to flee when a journalist reveals that thirty years earlier, he was a member of the militant association Weather Underground. A political thriller by and starring Robert Redford.
The Croods
●●●●
US, 2012, dir.: Chris Sanders, Kirk De Micco, 140 min.
aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een jongeman moedigt een gezin bange holbewoners aan om meer risico’s te nemen. Deze kruising van The Flintstones, Ice age en Burtons Alice in Wonderland is even primitief als progressief en kleurrijk. FR | Un jeune homme encourage une famille d’hommes des cavernes peureux à prendre plus de risques. Ce croisement entre les Flintstones, Ice Age et l’Alice au pays des merveilles de Burton est aussi primitif que progressiste et coloré. EN | A young man encourages a paranoid family of cave-dwellers to take more risks. This cross between The Flintstones, Ice Age, and Burton’s Alice in Wonderland is as primitive as it is progressive and colourful.
The Grandmaster
●●●●
CN, 2012, dir.: Wong Kar-wai, act.: Tony Leung, Zhang Ziyi, Chang Chen, 115 min.
actor’s studio NL | Wong Kar-wai neemt te veel hooi op zijn vork in deze (te) gestileerde, (te) afgeborstelde film over kungfulegende Ip Man. FR | Wong Kar-wai brasse trop large dans ce film (trop) stylé et (trop) léché sur Ip Man, héros légendaire du kung-fu. EN | Wong Kar-wai bites off more than he can chew in this (too) stylised, (too) preened film about kung fu legend Ip Man.
The Great Gatsby
●●●●
US, 2013, dir.: Baz Luhrmann, act.: Leonardo DiCaprio, Tobey Maguire, Carey Mulligan, 143 min.
kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een verfilming van de klassieker van F. Scott Fitzgerald over het New York van de roerige jaren 1920. Luhrmann weet raad met de zwier en de glamour, maar niet met de leegheid en droefenis in de levens van de nouveaux riches. FR | L’adaptation filmée d’un classique de F. Scott Fitzgerald dans l’Amérique des roaring twenties. Luhrmann sait s’y prendre pour rendre chic et glamour, mais échoue dans le rendu de la vacuité et de la détresse de l’existence des nouveaux riches. EN | An adaptation of the classic by F. Scott Fitzgerald about New York in the Roaring Twenties. Luhrmann knows how to handle the glitz and the glamour, but fails to reflect the vacuity and sadness in the lives of the nouveaux riches.
The Hangover Part III
●●●●
US, 2013, dir.: Todd Phillips, act.: Bradley Cooper, Zach Galifianakis, 100 min.
kinepolis, le stockel, UGC De Brouckère, ugc gulden vlies/
toison d’or NL | Cooper en Galifianakis hebben geen vrijgezellen- of trouwfeest nodig om te werken aan een flinke kater. Allang niet grappig meer. FR | Cooper et Galifianakis n’ont pas besoin d’enterrement de vie de garçon ou de fête d’épousailles pour avoir une solide gueule de bois. Depuis longtemps, ils n’amusent plus. EN | Cooper and Galifianakis don’t need a stag night or wedding party to get a nasty hangover. No longer the least bit funny.
The Iceman
●●●●
US, 2013, dir.: Ariel Vromen, act.: Michael Shannon, Winona Ryder, 103 min.
kinepolis, ugc de brouckère NL | Een ijzig goede Shannon speelt Richard Kuklinski, een Amerikaanse huurmoordenaar die meer dan 100 mensen doodde zonder dat vrouw en dochter onraad roken. FR | Excellente interprétation glaciale de Shannon, qui joue le rôle de Richard Kuklinski, un tueur à gages américain qui a tué plus de 100 personnes sans que sa femme ni sa fille ne s’en soient aperçues. EN | A terrifyingly good Shannon plays Richard Kuklinski, an American hitman who has killed over 100 people without his wife and daughter ever suspecting a thing.
The Impossible (Lo imposible) ●●●●
US, 2012, dir.: Juan Antonio Bayona, act.: Naomi Watts, Ewan McGregor, 114 min.
aventure NL | Deze rampenfilm met Naomi Watts en Ewan McGregor reconstrueert op realistische wijze de hel die in 2004 ontstond toen Thailand door een tsunami getroffen werd. FR | Ce film catastrophe avec Naomi Watts et Ewan McGregor reconstitue de manière réalise la situation infernale engendrée par le tsunami qui a frappé la Thaïlande en 2004. EN | This disaster film starring Naomi Watts and Ewan McGregor realistically reconstructs the hell that struck Thailand after the tsunami in 2004.
The Place Beyond the Pines ●●●●
US, 2012, dir.: Derek Cianfrance, act.: Ryan Gosling, Bradley Cooper, Dane DeHaan, 140 min.
aventure NL | Naar het einde toe verslapt dit driedelige drama van de bovenste plank. Indrukwekkend is de intimiteit die tussen toeschouwer en antihelden wordt geïnstalleerd. Ryan Gosling is om te stelen. FR | Cette comédie dramatique de derrière les fagots et en trois parties se relâche vers la fin. On est impressionné par l’intimité qui s’installe entre le spectateur et les antihéros du film. Ryan Gosling est à croquer.
EN | This superlative three-part drama weakens somewhat towards the end. An impressive intimacy is developed between the viewers and antiheroes. And we could just eat Ryan Gosling up.
To the Wonder
●●●●
US, 2012, dir.: Terrence Malick, act.: Olga Kurylenko, Ben Affleck, Javier Bardem, 112 min.
vendôme NL | Terrence Malick (Days of heaven, The tree of life) verwondert zich in zijn gekende, lyrische stijl over de tijdelijke liefde tussen man en vrouw en de hunker naar God. FR | Terrence Malick (Days of Heaven, The Tree of Life) s’émerveille, dans le style lyrique qu’on lui connaît, sur l’amour temporel et temporaire entre un homme et une femme et l’aspiration fondamentale vers Dieu. EN | Terrence Malick (Days of Heaven, The Tree of Life) wonders, in his familiar, lyrical style, about the fleeting love between a man and a woman and the desire for God.
Wadjda
●●●●
SA, 2012, dir.: Haifaa al-Mansour, act.: Waad Mohammed, 97 min.
styx NL | De eerste langspeelfilm uit SaoediArabië is verhelderend, subtiel en briljant in zijn eenvoud. Een scherpzinnig meisje trekt zich niets aan van de ridicuul rigide religieuze regels en zet haar zinnen op een fiets. FR | Le premier long métrage saoudien est éclairant, subtil et brillant dans sa simplicité. Une fillette perspicace ne se soucie pas des lois religieuses ridiculement rigides et a très envie d’avoir un vélo. EN | The first feature-length film from Saudi Arabia is enlightening, subtle, and brilliant in its simplicity. A sharp-witted girl ignores all the ridiculously rigid religious rules and sets her sights on a bicycle.
Wolf Children
●●●●
JP, 2012, dir.: Mamoru Hosoda, 117 min.
vendôme NL | Een weduwe ruilt de stad in voor het platteland. Haar twee kinderen zijn half mens, half wolf. Een uitstekende anime van de regisseur van The girl who leapt through time. FR | Une veuve quitte la ville pour la campagne. Ses deux enfants sont mi-hommes, mi-loups. Un film d’animation exceptionnel du metteur en scène de The Girl Who Leapt Through Time. EN | A widow exchanges the city for the countryside. Her two sons are half men, half wolves. An excellent anime by the director of The Girl Who Leapt Through Time.
63
18/6 cinema 12 64
---
Actor’s Studio
Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-512.16.96
Alceste à bicyclette OVnl 17.35 Die Wand OV+ 13.40 (15, 16/6) Kinshasa Kids OV+ 13.55 (15, 16/6) L'écume des jours OV+ 17.25 Le temps de l'aventure OV 14.10 (15, 16/6) Los amantes pasajeros OV+ 21.45 Oh Boy OV+ 16.10, 17.50, 19.30 Perfect Mothers OV+ 19.35 Song for Marion OV+ 15.45 The Grandmaster OV+ 21.10 Un p'tit gars de Ménilmontant OV 15.35, 19.45, 21.35
Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be
Behind the Redwood Curtain OV+ 14.00 (14/6), 17.45 (12, 15/6), 21.30 (17/6) Call Girl OV+ 21.40 (12, 14, 16/6) Le chant des tortues OVfr 14.00 (17/6), 17.45 (14, 16/6) Lincoln OV+ 17.35 Oz the Great and Powerful (3D) FR 17.45 Quartet OV+ 15.50, 20.10 Safe Haven OV+ 14.00 (13, 17, 18/6) Searching for Sugar Man OVfr 16.10, 19.25 (12, 14, 16/6), 20.00 (13, 15, 17, 18/6) Side Effects OV+ 21.55 (7 > 11/6), 21.50 (5, 6/6) Silver Linings Playbook OV+ 14.00 (12, 15/6), 17.45 (17/6) Sous le figuier OV 16.00, 19.55 (12 > 16/6) The Act of Killing OVen 17.45 (13, 18/6), 21.15 (12, 14, 16/6), 21.30 (13, 15, 18/6) The Big Wedding OV+ 14.15 The Croods (3D) FR 14.00 (12, 15, 16/6) The Impossible OVfr 14.00 (13, 16, 18/6) The Place Beyond the Pines OV+ 21.40 (13, 15/6)
BEURSSCHOUWBURG
Classics: Kes (K. Loach) OV+ 19.00 (18/6) Les amants du Pont-Neuf (L. Carax) OVnl 17.00 (12/6) Papa gaat op zakenreis/Papa est en voyage d’affaires (E. Kusturica) OV+ 21.00 (12/6) The Great Gatsby (J. Clayton) OV+ 21.15 (13/6) The Lady from Shanghai (O. Welles) OV+ 17.00 (14/6) Wilde aardbeien/Les fraises sauvages (I. Bergman) OV+ 17.00 (13/6) Focus Night: The Postman Always Rings Twice (T. Garnett) OV+ 19.00 (13/6) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: The Awful Truth (L. McCarey) OV+ 15.00 (13/6) John Garfield: Body and Soul (R. Rossen) OV 21.15 (17/6) Gentleman’s Agreement (E. Kazan) OV+ 17.00 (15/6) Humoresque (J. Negulesco) OV 20.00 (12, 16/6) Nobody Lives Forever (J. Negulesco) OV 18.00 (12/6), 20.00 (14/6) KNT/ENA: Them! (G. Douglas) OV+ 19.15 (12/6) Kunst(enaars)/Art(istes): Michelangelo. Das Leben eines Titanen (C. Oertel) OV 20.00 (17/6) Rubens (H. Storck, P. Haesaerts) OV 16.00 (13/6) Universal 100 (3) Mo’ Better Blues (S. Lee) OV+ 21.00 (18/6) Out of Africa (S. Pollack) OV+ 15.00 (16/6) The Breakfast Club (J. Hughes) OV+ 19.00 (15/6) The Last Temptation of Christ (M. Scorsese) OV+ 18.15 (16/6) Twelve Monkeys (T. Gilliam) OV+ 21.00 (15/6)
Elisabethpark/Parc Élisabeth Koekelberg / 02-412.00.50 / www.plazey.be
Plazey Film: Le vélo de Ghislain Lambert (P. Harel) OV 22.00 (13/6)
rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles
ESPACE DELVAUX
02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be
Out Loud!: A Hard Day's Night (R. Lester) OV 22.30 (12/6) The Rolling Stones: Charlie Is My Darling (M. Gochanour & P. Whitehead) OV 22.30 (13/6)
CC JACQUES FRANCK
rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be
Camille redouble (N. Lvosvky) OV 18.00 (12/6), 20.30 (12/6)
fLAGEY
chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be
Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles
Arthur et les Minimoys (5+) (L. Besson) OV 15.00 (16/6) Les adieux à la reine (B. Jacquot) OVnl 20.00 (13/6) Les neiges du Kilimandjaro (R. Guédiguian) OVnl 20.00 (16/6) Les trois brigands (5+) (H. Freitag) FR 14.30 (13/6)
02-641.10.20 / www.flagey.be
CINÉMA LE STOCKEL av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79
After Earth OV+ 15.45 (16/6), 17.45 (18/6), 18.00 (14/6), 20.15 (12, 17/6) A Song for Marion OV+ 18.00 (16/6), 20.15 (18/6) Epic 13.00 (15/6), 13.30 (16/6), 15.00 (12/6) Star Trek Into Darkness OV+ 17.15 (12/6), 17.30 (15/6), 20.15 (16/6) The Hangover Part III FR 15.15 (15/6) The Great Gatsby OV+ 17.15 (17/6), 20.15 (14/6) Tutti i santi giorni OVfr 18.30 (13/6), 20.30 (13/6)
CINEMATEK
Agnieszka Holland: Aktorzy prowincjonalni OVfr 15.30 (16/6), 19.30 (12/6) Copying Beethoven OV+ 20.00 (13/6), 21.30 (18/6) In Darkness OV+ 15.30 (15/6), 17.30 (14/6), 20.00 (17/6), 21.30 (12/6) L'armée des ombres: Het Franse verzet/La résistance française : L'armée des ombres (J. Melville) OV 17.30 (13 & 17/6), 21.30 (15/6) Un condamné à mort s'est échappé (R. Bresson) OVnl 17.30 (16/6) Documentaires: Arabische Lente/printemps arabe : Démocratie année 0 (C. Cotteret) OVfr 19.30 (16/6), 21.30 (14/6) Le chant des tortues (J. Rhalib) OVfr 17.30 (18/6), 18.00 (15/6) Onuitgegeven/Inédits : La pirogue (M. Touré) OV 17.30 (12/6), 20.00 (14/6) Sharqiya (A. Livne) OVfr 19.30 (15 & 18/6), 22.00 (13/6) -
Galeries
rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles
Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine
02-551.19.19 / www.cinematek.be
Brussel/Bruxelles
Alain Baents: Bloedige sneeuw/Neiges sanglantes (L. Trauberg, G. Kozintsev) (stille film muet) OV+ 18.00 (14/6 + piano) De bannelingen/Les proscrits (V. Sjöström) (stille film muet) OV+ 18.00 (16/6 + piano), 20.00 (13/6 + piano) Gösta Berlings Saga (M. Stiller) (stille film muet) OV 20.00 (15/6 + piano) Animatie/Animation: Van tv naar bioscoop/Du petit au grand écran : Pokemon The First Movie (K. Yuyama, M. Haigney) OV 16.00 (16/6) South Park: Bigger Longer & Uncut (T. Parker) OV+ 21.30 (14/6) The Rugrats Movie (N. Virgien, I. Kovalyov) OV 18.00 (15/6) Belgorama: Les arpents dorés (A. Rocour) OV 18.00 (13/6) Pièces d’identité (M. Ngangura) OV+ 20.00 (18/6) Carte Blanche Michael Haneke: A Woman Under the Influence (J. Cassavetes) OV+ 19.00 (14/6) Ordet (C. Dreyer) OV+ 19.00 (17/6) Stalker (A. Tarkovski) OVfr 21.00 (16/6)
02-514.74.98 / www.galeries.be
Au nom du fils OV 19.30 Fat Cat OV 18.45 (16/6) Fill the Void OV+ 17.00 (13, 15, 18/6) Hannah Arendt OV+ 14.30, 17.30 Le passé OVnl 12.30, 15.00, 18.45 (12 > 15, 17, 18/6), 21.15 The Attack OV+ 12.25, 16.40 (12, 14, 16, 17/6), 19.40 (12 > 16, 18/6), 21.45 Galeries+: Cinéfemme: Mud OV 10.30 (16/6) Kids: Capelito, le champignon magique (2,5+) FR 11.00 (15/6) Le vilain petit canard (4+) FR 15.55 (12, 15, 16/6) Mississippi Record & Alan Lomax Archive: I Don’t Feel at Home in this World Anymore OV 20.00 (17/6)
Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire 0900-00.555 / www.kinepolis.be
programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis THE AWFUL TRUTH
After Earth OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 - FR 14.15, 17.00, 20.00, 22.30 Epic NL 14.15, 17.00 - FR 14.15, 17.00, 19.30, 22.15 (14 > 16/6) Epic (3D) OV+ 20.00 (12 > 17/6), 22.30 (12 > 14, 16, 17/6) - NL 14.00, 16.45 (15, 16/6) - FR 14.00, 16.45 (12 > 17/6), 19.45 (12 > 14, 16, 17/6) Evil Dead OV+ 22.30 Fast & Furious 6 OV+ 14.00, 17.00, 19.30, 22.30 - FR 14.45, 17.15, 20.30, 21.00 (12, 13, 17, 18/6) Iron Man 3 OV+ 14.00 Kon-Tiki OV+ 14.15 (15 > 17/6), 16.45, 19.45, 22.15 La Grande Boucle OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Les profs OV 20.00 Oblivion OV+ 22.15 (14, 16/6) Olympus Has Fallen OV+ 22.30 (14, 16/6) Only God Forgives OV+ 20.15, 21.00 (12, 13, 17, 18/6), 22.15 (7 > 9/6) Scary Movie 5 OV+ 14.15 (15, 16/6), 16.45 (15, 16/6), 19.45 (12 > 14, 16 > 18/6), 21.00 (12, 13, 17, 18/6), 22.15 Star Trek Into Darkness OV+ 14.00, 17.15, 20.45, 21.00 (12, 13, 17, 18/6) - FR 14.15, 17.15, 19.45 Star Trek Into Darkness (3D) OV+ 14.00 (15, 16/6), 17.00 (15, 16/6), 19.45, 22.30 - FR 13.45 (15, 16/6), 16.45 (15, 16/6), 19.45, 22.30 Tad, the Lost Explorer FR 14.15 (15, 16/6) The Bling Ring OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 22.45 The Croods NL 14.15 (15, 16/6) - FR 14.30 (15, 16/6), 17.15 (14 > 17/6) The Great Gatsby OV+ 17.15 (15, 16/6), 20.45, 21.00 (12, 13, 17, 18/6), 22.15 - FR 17.00 (15, 16/6) The Hangover Part III OV+ 14.00, 17.00, 20.00, 22.30 FR 14.15, 17.00, 20.00, 22.15 The Haunting in Georgia OV+ 14.15, 17.15, 20.00, 22.30 The Iceman OV+ 14.45 (12 > 17/6), 20.00, 22.30 Yeh Jawaani Hai Deewani OV+ 17.15 (12, 14 > 17/6), 20.45, 21.00 (12, 13, 17, 18/6)
PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/Palais des beaux-arts - bozar rue Ravenstei nstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be
Au-delà de l'Ararat (T. Özdemir) OV 20.00 (14/6 + meet dir.)
Pro Vélo Fietsershuis/Maison des cyclistes
Elsene/Ixelles
UGC Gulden Vlies/ Toison d’or
02-502.73.55 / www.provelo.be
Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or
L'image voilée de Guantanamo (Agence Comtown Productions) OV 19.00 (14/6)
Elsene/Ixelles
Londenstr. 15 rue de Londres
-
Styx
Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be
A Royal Affair OV+ 21.00 Dans la maison OV 19.00 El Gusto OV+ 15.15 (16/6) Habemus Papam OVfr 17.00 (15, 16/6) Jagten (The Hunt) OV+ 15.20 (16/6), 21.10 Le monde nous appartient OVnl 17.30 (15, 16/6) Wadjda OV+ 19.15
THINKYOUNG Luxemburgpl. 6 pl. du Luxembourg Elsene/Ixelles 02-608.82.10 / thinkyoung.eu/chinesedreams2013
Chinese Dreams 2013: Sam Hui Yat (H. Chung Ken) OVen + We Are Alive (Y. Ching) OVen 19.00 (17/6)
UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles
--
0900-10.440 / www.ugc.be
After Earth OV+ 13.05, 15.10, 17.15, 19.25, 21.40 Epic FR 14.00, 16.30 Hannah Arendt OV+ 14.00, 19.00 Je suis supporter du Standard OV 13.20, 15.20, 17.20, 19.25 La cage dorée OV 13.20 (13, 14, 17, 18/6), 15.20 (13, 14, 17, 18/6), 17.25, 19.25, 21.30 Le passé OVnl 13.40, 16.20, 19.00, 21.40 Les profs OV 13.00, 15.00 No OV+ 21.30 Oh Boy OV+ 13.15, 15.15, 17.15, 19.15, 21.30 Only God Forgives OV+ 13.20, 15.20, 17.20, 19.25, 21.30 Quartet OV+ 13.05, 15.10, 17.15, 19.25, 21.35 Safety Not Guaranteed OV+ 17.00, 19.15, 21.40 The Attack OV+ 13.00, 15.10, 17.20, 19.35, 21.50 The Bling Ring OV+ 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 The Company You Keep OV+ 16.30, 21.30 The Croods FR 13.05 (12, 15, 16/6), 15.15 (12, 15, 16/6) The Great Gatsby OV+ 14.00, 17.00, 18.50, 20.00, 21.40 The Hangover Part III OV+ 13.05, 15.10, 17.15, 19.25, 21.40
VEndôme
0900-10.440 / www.ugc.be
Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles
After Earth OV+ 13.00, 15.10, 17.25, 19.40, 22.00 Despicable Me 2 (3D) FR 14.00 (15/6, avt-pr.) Epic OV+ 19.45, 22.00 - FR 13.00, 15.10, 17.25 Fast & Furious 6 OV+ 13.30, 16.30, 19.20, 22.00 Kon-Tiki OV+ 14.00, 16.30, 19.25, 22.00 La grande boucle OV 13.10, 15.15, 17.25, 19.35, 21.50 Les profs OV 13.15,15.20, 17.25 Scary Movie 5 OV+ 14.00, 16.00, 18.00, 20.00, 22.00 Star Trek Into Darkness OV+ 13.45, 16.30, 19.15 Star Trek Into Darkness Star (3D) OV+ 22.00 The Big Wedding OV+ 19.30, 22.00 The Bling Ring OV+ 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.50 The Croods FR 13.00 (12, 15, 16/6), 15.15 (12, 15, 16/6) The Great Gatsby OV+ 14.00 (12 > 14, 16 > 18/6), 17.00, 20.00 The Hangover Part III OV+ 13.00, 15.15, 17.30, 19.45, 22.00 The Iceman OV+ 13.00 (13, 14, 17, 18/6), 15.15 (13, 14, 17, 18/6), 17.30, 19.45, 22.00
02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be
Blancanieves OV+ 15.15, 21.00 (13 > 18/6), 21.30 (12/6) KonTiki OV+ 13.50, 16.20, 18.45 (13 > 18/6), 21.05 Le passé OVnl 13.30, 16.10, 18.45, 21.20 Les enfants loups FR 13.50 (12, 15, 16/6) Quartet OV+ 13.20, 17.25, 19.25 Scènes de chasse au sanglier OV + La Chamelle blanche OV 19.00 (12/6) Rendez-vous à Kiruna OV 14.00 (13, 14, 17, 18/6), 15.30 (15, 16/6), 16.00 (12/6), 19.00 (12 > 14, 17, 18/6), 19.30 (15, 16/6), 21.30 (13 > 18/6), 21.40 (12/6) Sous le figuier OV 13.30 (12, 15, 16/6), 14.00 (13, 14, 17, 18/6), 16.20 (13, 14, 17, 18/6), 17.30 (12, 15, 16/6), 19.00, 21.10 (13, 14, 17, 18/6), 21.30 (12, 15, 16/6) To the Wonder OV+ 16.00 (13 > 18/6) Les Samedis du Ciné: Les vacances de Ducobu (5+) OV 10.30 (15/6) Mobile Home OV 10.30 (15/6)
65
Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours
volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.
weekend - week-end: 14/6 (19.00) > 17/6 (19.00)
Anderlecht Bergensestwg. 1013 chée de Mons, 02-521.94.41 / bd M. Herbetteln. 1, 02-521.02.47 Brussel/Bruxelles rue du Lombardstr. 28, 02-511.17.01 / Ieperln. 13 bd d’Ypres, 02-217.96.76 Elsene/Ixelles Luxemburgstr. 41 rue du Luxembourg, 02-511.04.34 / Jaargetijdenln. 22 av. des Saisons, 02-648.51.53 Etterbeek Tongerenstr. 8 rue des Tongres, 02-733.09.19 Etterbeek rue Baron De Castrostr. 85, 02-734.22.43 Evere Oudstrijdersln. 47 av. des Anciens Combattants, 02-705.15.25 Laken/Laeken rue Reper-Vrevenstr. 16, 02-478.40.62 / bd E. Bockstaelln. 44 , 02-426.74.94 Molenbeek Zwarte Vijversstr. 1A rue des Étangs Noirs, 02-411.20.82 Schaarbeek/Schaerbeek Madeliefjesstr. 77 rue des Pâquerettes, 02-215.62.77 / rue Gallaitstr. 101, 02-215.91.27 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe Gentsestwg. 1269 chée de Gand, 02-465.35.42 St.-Gillis/St-Gilles Louizaln. 49 av. Louise, 02-538.03.31 St.-Joost-ten-Node/ St-Josse-ten-Noode Koningsstr. 189 rue Royale, 02-217.71.44 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert chée de Roodebeeksestwg. 5, 02-771.79.79 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre rue P. Wemaerestr. 6, 02-770.08.89 Ukkel/ Uccle av. O. Van Goidtsnovenln. 16, 02-344.36.76 / St.-Jobpl. 13 pl. de St-Job, 02-374.47.22 Vorst/Forest rue De Merodestr. 255, 02-537.79.68
week - semaine: 17/6 (19.00) > 21/6 (19.00)
Anderlecht Doverstr. 117 rue de Douvres, 02-521.50.03 / av. F. van Kalkenln. 6, 02-523.68.47 Brussel/Bruxelles Grasmarkt 109 rue Marché aux Herbes, 02-513.36.34 / Ieperln. 13 bd d'Ypres, 02-217.96.76 Elsene/Ixelles Generaal Jacquesln. 156 bd Général Jacques, 02-648.89.17 Etterbeek rue De Tervaetestr. 59, 02-733.26.46 Jette av. Jetteln. 290, 02-426.54.12 Laken/ Laeken av. Wannekouterln. 137, 02-262.08.76 Molenbeek pl. J. Mennekenspl. 4, 02-414.49.10 Schaarbeek/Schaerbeek Koninklijke St-Mariastr. 165 rue Royale Ste-Marie, 02-216.45.51 / av. Brabançonneln. 139, 02-734.04.74 / rue A. Francestr. 100, 02-215.23.21 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe Gentsestwg. 1269 chée de Gand, 02-465.35.42 St.-Gillis/ St-Gilles Overwinningsstr. 52B rue de la Victoire, 02-537.15.65 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode Groenstr. 58 rue Verte, 02-217.71.68 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert chée de Roodebeeksestwg. 5, 02-771.79.79 / bd B. Whitlockln. 129, 02-734.41.50 Ukkel/Uccle rue E. Cavellstr. 220, 02-374.61.07 Vorst/Forest chée d'Alsembergsestwg. 149, 02-537.56.92 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort rue T. Vander Elststr. 42, 02-672.67.93
Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm
070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker
1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst
Patti smith fête de la musique orgasmorama
02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde
02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles
02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde
02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga
the national antonioni
0800-15.225 Patti Smith © Steven Sebring
66
21
27/6
OSCAR® NOMINATION BEST FOREIGN FILM GOLDEN GLOBE® NOMINATION BEST FOREIGN FILM
real adventure has no limits
12/06 V
endô K inep me olis UGC D e Brou ck er e
Based on the incredible true story
a film by
joachim rønning & espen sandberg
www.kontiki-film.be