Agenda - editie 1443

Page 1

26 | 9

2 | 10 | 2014 #1443

visual voices carly wijs little dots david strosberg NL | FR | EN

bozar electronic arts festival

Klink klankjes klingelingeling

peter paul rubens

His master’s legacy

jimmy kets

Het hier en nu van de Groote Oorlog

Yassin Mrabtifi

combat ses dĂŠmons pour Ultima Vez


Gerestaureerde versie / Version restaurée

Le jour se lève

Marcel Carné, Frankrijk - France 1939, Jean Gabin, Arletty, Jules Berry, Bernard Blier

Release - Sortie 01.10 / Flagey

Inclusief gecensureerde scènes… Avec les scènes censurées sous Vichy réintégrées…


inhoud sommaire inside

in depth 06 Pas moins de 700 candidats du monde entier étaient en lice pour décrocher une place dans Talk to the Demon, le dernier spectacle d’Ultima Vez. Mais le chorégraphe Wim Vandekeybus a choisi « quelqu’un du coin », le danseur de hip-hop trentenaire Yassin Mrabtifi, de Molenbeek 08 Op de grens tussen kunst, avant-garde, hedendaags klassiek en elektronisch sounddesign: het Bozar Electronic Arts Festival zet met concerten, performances en installaties een eigen(tijdse) smoel op 10 Peter Paul Rubens’s work offered fertile ground for the imaginations of generations and generations of artists. It is this profound, sustained influence that the Rubens and His Legacy exhibition sets out to highlight, with “guests” as prestigious as Turner, Delacroix, Géricault, Klimt, and Picasso 12 Avec la galerie de personnages perdus et fragiles, obsessionnels chroniques de Petites histoires de la folie ordinaire, l’écrivain tchèque Petr Zelenka et le metteur en scène David Strosberg proposent une plongée drolatique et humaine dans l’intimité de dix solitudes qui s’entrecroisent 13 Hamilton de Holanda has added an extra dou-

ble string to his bandolim and takes it down untrodden paths, somewhere between samba, choro, and jazz, to end up in Flagey with his new album Trio 14 Jimmy Kets reisde voor het Vlaams Vredesinstituut door het hedendaagse herdenkingslandschap van de Groote Oorlog. In de fototentoonstelling The graves are nice this time of year versmelt hij heden en verleden 50 Visual Voices presenteert zes maanden lang spraakmakende cinema. Letterlijk: het nieuwe muzikale filmavontuur van Bozar en De Munt creëert in zes verschillende programma’s met beeld, kunst en de menselijke stem een unieke totaalervaring, voor iedereen vanaf 6 jaar Wunderkammer 36 We keep our eyes wide shut during our visit to Polish photographer Beata Szparagowska’s Wunderkammer in short 17 Fabian jean villanueva’s tips for the week 19 Romano Nervoso est Born to Boogie 23 La joyeuse rentrée du Rideau de Bruxelles

AGENDAmagazine.be

3

COVER: yassin mrabtifi © Danny Willems

14


colofon

Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be

53

Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e20 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  30 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nicolas Alsteen, Gilles Bechet, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Gabriel Hahn, Patrick Jordens, Luc Joris, Katrien Lindemans, Catherine Makereel, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck, Stefan Vanthuyne, Michel Verlinden, John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Gautier Houba, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

30

48

Reclame/Publicité Lisa Decrick, lisa.decrick@bdw.be T: 0474-67.03.84, F: 02-226.45.69 Marketing Frederik Welslau, frederik.welslau@bdw.be T: 0474-52.02.84, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

••••  Te vermijden / Faible / Poor ••••  Matig / Passable / So-so ••••  Goed / Bon / Good ••••  Zeer Goed / Épatant / Very Good ••••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

eat & drink

42 Restaurant Prélude 44 Café 77 Bar

to buy or not to buy

46 Alex Barbier Dernière bande 47 Recorders Above the Tide 47 Von Durden III 47 Jo Rose Spurs

shop joy

48 Entrer dans La Frénésie, c’est découvrir un monde merveilleux qui sent bon les fleurs fraîches

in the cinemas 54 Short Cuts 64 Where and when

free tickets De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

4

AGENDAmagazine.be

18 Kris Verdonck; Ultima Vez 20 Hamilton de Holanda; Brussels Philharmonic & Ivo Pogorelich

25 Carly Wijs bewerkt de tragedie van Beslan van tien jaar geleden tot een bijzondere jeugdtheatervoorstelling: Wij/Zij 27 The Groove Is On at Madame Moustache 29 Musique, rap, graffiti, danse hip-hop, DJing... Le Festival Expressions Urbaines offre une panoplie du monde des arts urbains à la portée de tous 30 Mijmeren over existentiële levensvragen met de dromers van Little Dots 31 Anne Teresa De Keersmaeker presents the sequel to Once: Twice 38 Among the celestials brengt China tot leven in vroege foto’s 41 « The friendliest Black Artist in America » est de retour à Bruxelles : William Pope L. 63 Les femmes ? Mais oui, Elles tournent ! Comme le prouve le festival du même nom pour la septième année d’affilée film reviews 51 Saint laurent Bertrand Bonello 52 the equalizer Antoine Fuqua 53 the drop Michaël R. Roskam 57 before we go Jorge León


viewmaster

NL Dat FSTN – zeg “Fiston” of “majesteit” – meer dan zomaar aardig uit de weg kan met een bic, zagen we al op onze excursie naar zijn Wunderkammer. Nu kreeg de gevoelige jongeman zelfs PointCulture zo gek om zijn piekfijn uitgedoste maar razend brutale kaderleden een forum te geven. © Ivan Put

Telex

© Silvio Cassano

fa-fa-fa-fa-fashion

EN Fashion Week opens in Paris on Tuesday. The Molenbeekbased fashion designer Jean-Paul Lespagnard, who is increasingly building up an international reputation, will present his 2015 collection there. But he hasn’t abandoned the borough that is home to his design studio. On the contrary: Lespagnard has taken on the artistic direction of the MolenMode fashion show, a partnership between Molenbeek 2014 and MAD BRUSSELS. Taking place this Friday, 26 September, at the Brussels Event Brewery, this original show offers a mix of work by professional designers – including PierreAntoine Vettorello (photo), Rachida Aziz, and Valérie Berckmans – and by design workshops organised by voluntary associations in Molenbeek. Admission is free, but booking ahead is recommended: prod1@molenbeek2014.be. Info: www.molenbeek2014.be (ES)

brassages musicaux

FR Situé à quelques pas du Wiels, le Brass, le centre culturel de Forest, fait sa rentrée cette semaine avec un programme de réjouissances où figurent notamment un CinéBrunch, un après-midi au jardin et un cabinet de curiosités botanique. Le Brass relance aussi sa saison de Scènes Ouvertes : chaque mois, trois projets musicaux sont sélectionnés parmi les candidatures envoyées et sont invités à livrer une prestation live de 30 minutes dans des conditions professionnelles. Le style musical change tous les mois, du pop rock au hip-hop en passant par les musiques électroniques et la chanson française. Les inscriptions pour la session du 16 octobre (pop/rock) sont bouclées, mais si vous voulez tenter le coup pour les suivantes, rendez-vous sur le site lebrass.be où se trouvent le règlement complet et le formulaire d’inscription en ligne. (ES)

AGENDAmagazine.be

5


yassin mrabtifi des battles à ultima vez

un vrai molenbeekois chez Vandekeybus FR ❙ Pas

moins de 700 candidats du monde entier étaient en lice pour décrocher une place dans Talk to the Demon, le dernier spectacle d’Ultima Vez. Mais le chorégraphe Wim Vandekeybus a choisi « quelqu’un du coin », le danseur de hip-hop trentenaire Yassin Mrabtifi, de Molenbeek. patrick jordens

© Danny Willems

6

AGENDAmagazine.be


T

out à fait par hasard, la directrice d’un centre culturel a dit à un ami danseur de Yassin Mrabtifi que Wim Vandekeybus organisait des auditions dans son port d’attache, Molenbeek. « J’ai appris ça et j’ai pensé ‘tiens, c’est dans mon quartier. Je ferais bien d’aller jeter un coup d’œil’ », dit-il en plaisantant, avec une sincérité désarmante. « La première chose qui m’a frappé quand je suis entré, c’était les espaces étincelants où les danseurs pouvaient travailler. Et ça à Molenbeek ! Alors que nous, on a cherché un garage pendant des années, ou on se contentait de 10 mètres carrés dans le métro ». Yassin Mrabtifi fait ici allusion à son passé « mouvementé » de danseur avant d’arriver chez Ultima Vez. Il a gagné ses galons dans le hip-hop et la breakdance. Au début, avec ses copains en rue, et plus tard dans une petite troupe avec laquelle il a créé plusieurs spectacles de hip-hop et fait des tournées. Yassin Mrabtifi : Je dois ma passion pour la danse entre autres aux clips de MTV de l’époque. À 13 ans déjà, je pouvais regarder et imiter ces danseurs pendant des heures à la télé. Mes sœurs et leur amour de la danse orientale ont aussi eu une grande influence. En fait, j’ai toujours aimé faire le clown et voulu attirer l’attention. J’ai besoin qu’on m’aime. (Rires) Tu es autodidacte ? Mrabtifi : Complètement. Je n’ai jamais suivi de cours, la rue était la meilleure école. Notamment en participant à des battles de breakdance, qu’on organisait souvent dans la galerie Ravenstein ou à la Gare Centrale. Comme je suis costaud, ce n’était pas si évident. Mais au début, je ne voulais me mettre aucune limite. Je suis allé très loin pour ma passion. Trop loin parfois... Il y a environ cinq ans, je me suis gravement blessé au dos et pendant plusieurs mois, je n’ai plus pu bouger du tout. Pendant longtemps, j’ai gardé secret ce que je faisais. Je voulais absolument faire de la danse mon métier mais dans le milieu où j’ai grandi, ce genre de choses est impensable. Est-ce que ça a changé maintenant que tu fais partie d’une compagnie de danse professionnelle célèbre dans le monde entier et que tu seras bientôt sur scène pendant une semaine dans ta propre ville ? Mrabtifi : Mes amis ont des réactions diverses, mais dans ma famille, le sujet est toujours assez sensible. Pour eux, le

milieu de la danse reste un monde de fous et de rêveurs, ils n’y voient pas vraiment d’avenir. Et au niveau culturel, c’est aussi problématique. Dans le sens où, dans ma communauté, la culture est fortement liée au religieux. Alors qu’en fait, ça n’a rien à voir avec la religion en soi, je trouve. Mais on aura vite tendance à confondre l’aspect artistique avec quelque chose de décadent, et le rejeter. En même temps, je pense que c’est propre à tous les milieux plutôt conservateurs, où les gens jugent souvent les choses avant de les connaître vraiment. Est-ce que tu sais pourquoi Vandekeybus t’a choisi toi parmi autant de candidats ? Mrabtifi : Eh bien... il m’a dit plusieurs fois qu’il aimait ma présence scénique, ce que je dégageais. Je crois que, en dansant dans toutes ces battles, j’ai construit une sorte de vigilance, pour réagir vite au moment

et à la danse africaine. En plus, j’isole et j’explore séparément chaque partie de mon corps, chaque muscle. Mon but, c’est d’entremêler différentes sortes d’énergie. Et c’est ce que je fais pour Talk to the Demon : mêler ma propre signature avec le langage corporel que Wim recherche. Ça n’a pas toujours été facile, mais j’ai appris énormément... Pour toi, le « démon » du titre, c’est qui ou c’est quoi ? Mrabtifi : À mon avis, nous avons tous une sorte de démon en nous, c’est de cela que parle le spectacle pour moi. Ça ne doit pas être négatif en soi : il s’agit plus d’instinct, de quelque chose qui est encore brut et assez inconscient. On pourrait tout aussi bien remplacer le mot « démon » par « âme » par exemple. Quelque chose qui existait avant qu’arrive la morale. Comme c’est souvent encore le

« Dans Talk to the Demon, je mêle ma propre signature avec le langage corporel que Wim recherche. Ça n’a pas toujours été facile, mais j’ai appris énormément... » même, pour pouvoir improviser. Pendant les auditions, j’ai vu beaucoup de danseurs qui étaient très bons techniquement mais qui dansaient tous plus ou moins de la même manière. Je ne voulais pas ou je ne pouvais pas accepter beaucoup de demandes, parce que mon physique ne le permettait pas. C’est aussi pour ça, parce que j’ai construit un registre unique grâce au corps qui est le mien, que je fais partie du spectacle, je pense. Peux-tu décrire ce registre ? Mrabtifi : J’aime bien passer d’une énergie à l’autre. De mouvements des mains et des bras très gracieux et fluides, pour lesquels je me suis inspiré de la danse orientale plus traditionnelle, à un rythme saccadé qui est lié au hip-hop, au krump

cas chez les enfants, qui peuvent pour cela être très impulsifs dans leurs réactions. Deux enfants jouent dans le spectacle et ce sont eux qui déclenchent les réactions des adultes, ce sont eux qui tiennent les rênes. Au final, c’est nous, les interprètes adultes qui devenons sous leur influence des espèces de démons, chacun avec sa propre identité. Je me transforme en une sorte de clown, mais pas un clown rigolo, plutôt un clown scabreux et trompeur. Tout est exagéré, évidemment, nous montrons des situations extrêmes pour confronter le public avec ce qui reste le plus souvent inconnu ou caché. C’est parfois très intense, après il me faut du temps pour m’en remettre. Mais c’est passionnant et libérateur.

NL ❙ De nieuwste productie van Ultima Vez, Talk to the demon, heeft iets van een broeierig sprookje, en wil onze innerlijke demonen vieren in plaats van ze te beteugelen. Twee kinderen en zes volwassen performers gaan daarvoor tot het uiterste. Yassin Mrabtifi, een Molenbeekois met Marokkaanse roots, is een van hen. EN ❙ Talk to the Demon, Ultima Vez’s latest production, feels like a sultry fairy tale, and aims to celebrate our inner demons instead of suppressing them. Two child and six adult performers go to extremes to do this. Yassin Mrabtifi, a young guy of Moroccan heritage who lives in Molenbeek, is one of them. Ultima Vez: Talk to the Demon • 2 > 4 & 8 > 11/10, 20.00, €13/18/22/25, KVS Bol, Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, www.kvs.be

AGENDAmagazine.be

7


Luis ter spel en 2.0 EN ❙ Bovenstaande titel zinspeelt op de

‘hoorspelen 2.0’ die schrijfster Saskia De Coster en muzikante Inne Eysermans bouwen met klanken, maar is op wel meer concerten, performances en installaties van toepassing die de derde editie van het Bozar Electronic Arts Festival kleuren. Op de grens tussen kunst, avant-garde, hedendaags klassiek en elektronisch sounddesign stelde de hoofdstedelijke cultuurtempel een affiche samen met internationale kleppers als Nils Frahm, Ben Frost en Fuck Buttons en intrigerende samenwerkingsverbanden die zich niet laten kisten door conventies. De gemene deler is dat ze bewust anders willen klinken en zo een eigen(tijdse) smoel opzetten. tom peeters

nils frahm

stille compromissenbreker

J

a, het feit dat zijn vader Klaus werkte als hoesontwerper van het vermaarde ECM-label heeft de Duitse pianist, componist en producer Nils Frahm een voorsprong gegeven op generatiegenoten: “Ik kende Steve Reich voor ik kon lopen, kan me levendig herinneren hoe opgewonden ik op mijn elfde raakte van een John Surman-saxsolo, en Miles Davis deed me als kind al heftig verlangen naar een Fender Rhodes.” Maar dat alleen verklaart niet waarom hij zich de voorbije jaren heeft ontwikkeld tot een van de moedigste en veelzijdigste muzikanten van zijn generatie. In een tijd waarin alles snel moet gaan, brengt hij via Erased Tapes regelmatig albums uit die verstillen. “We bevinden ons in een tijdsframe waarin iets heel stils radicaler is dan iets luids,” zegt hij vanuit zijn Berlijnse studio. “Door de piano zo stil te doen klinken dat het bijna een omgevingsgeluid wordt, help ik het publiek opnieuw in te beelden hoe mooi stilte is.” Frahms contemplatieve aanpak, op de grens tussen klassiek, hedendaags en elektronisch, scoort zowel op rockpodia als in schouwburgen. “Een deel van mijn oeuvre botst altijd met de zaal waarin ik speel. Zo breek ik elke avond conventies.” In Bozar zal hij onuitgebrachte tracks combineren met composities uit het livealbum Spaces. “Mijn houding tegenover die nummers verandert constant: eerst waren het improvisaties en ruwe schetsen. Na de mix werden het composities. Nu ik er opnieuw mee toer, borrelen er weer nieuwe ideeën op.” Een dag voor zijn passage in Brussel zal Frahm de Una Corda, een speciaal naar zijn smaak ontworpen piano, inwijden in de Kölner Philharmonie. “Meer dan een ongebreidelde liefde voor de piano is het een statement dat we het compromis niet hoeven te aanvaarden, dat anders zijn en klinken mag.” 26/9, 21.30, Henry Le Boeufzaal

bozar electronic arts festival • 25/9, 19.00, gratis/gratuit/free, 26/9, 18.00, €19, 27/9, 10.00, €19 (2 day pass: €30), bozar, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be

8

AGENDAmagazine.be


© Athos Burez

bozar electronic arts festival een eigen(tijdse) smoel

Saskia De Coster & Inne Eysermans

Lumisokea

Gevoelig geluidsontwerp

Een literaire reanimatiepoging

O

mdat literatuur zoals je het elke dag op je bord krijgt haar van tijd tot tijd “te veilig en te dood” is, heeft schrijfster Saskia De Coster zich een interdisciplinaire vrijplaats gecreëerd. Samen met Amatorski-zangeres en muzikante Inne Eysermans vertelt ze sinds kort verhalen die niet lopen volgens ouderwetse lineaire patronen. De band tussen de twee is alleen maar sterker geworden sinds De Coster een tekst schreef voor Amatorski’s jongste album, From clay to figures. Hun zogenaamde ‘hoorspelen 2.0’, waarin klanken de bouwstenen van het verhaal vormen, noemt ze een hedendaagse reanimatiepoging van het luisterspel. Er was al Heinz, gebaseerd op de zelfgemaakte cassettes van de dementerende oom van De Coster, en straks verklankt het duo op het WO I-herdenkingsevent GoneWest het verhaal van de onderwaterzetting. Maar eerst brengen ze 21, hun eerste Engelstalige hoorspel. “Het uitspreken van ‘eenentwintig’ duurt gemiddeld één seconde,” legt De Coster uit, die nog meegeeft dat er in elke taal zo’n ‘tijdmeter’ bestaat. “Ik gebruik het woord ‘eenentwintig’ vervolgens om dynamiek te creëren in het verhaal, om de ruimte te vullen,” zegt Eysermans. “Via het tijdsbegrip vinden tekst en klank elkaar,” vult De Coster aan. “21 gaat over iemand die probeert de tijd te laten passeren en haar liefdesverdriet te vergeten door zich in herhalingen onder te dompelen. Ze doet dat letterlijk door haar appartement te vullen met ballonnen. Elke ballon staat voor één seconde. Dat idee heeft Inne in klank omgezet. Zoals ik de ruimtes creëer, bouwt zij met klanken. En dat is erg dankbaar, want een klank is heel direct en kan een toon zetten die luisteraars meeneemt in je verhaal. Het is alsof je met dat personage in de ruimte zit en haar verdriet mee ondergaat en overwint.” 27/9, 19.30 & 21.30, Zaal M EN ❙ The third edition of the Bozar Electronic Arts Festival is coloured by concerts, performances, and installations on the crossroads between art, avant-garde, contemporary classical, and electro. The programme features artists like Nils Frahm, Ben Frost, and Fuck Buttons, artists who very consciously reveal their contemporary side.

D

e Belgische sounddesigner Koenraad Ecker en de Italiaanse pianist Andrea Taeggi leerden elkaar kennen tijdens de jazzopleiding aan het conservatorium in Amsterdam. “Eerst maakten we nog elektronische muziek waarin de geprepareerde piano van Andrea de meest prominente rol speelde, maar daar zijn we steeds verder van afgedreven.” Ecker beschrijft de evolutie van hun groep Lumisokea vanuit Göteborg, waar hij in de opera (met zijn andere project Stray Dogs) de soundtrack creëert van een hedendaagse dansvoorstelling. Die gaat een week voor de nieuwe liveset in Bozar in première. Terwijl de vorige plaat van het duo nog gebaseerd was op de intense, circulaire ritmes, heeft het Mnemosyne, dat in oktober verschijnt, op een zittend publiek afgestemd. Het palet is subtieler en wat onderkoeld, grijpt meer terug naar de geluidsontwerpen op hun eerste platen. “Mnemosyne is eerder een hoorspel dan een dansplaat. Het is een nachtplaat die je ondergaat. De titel verwijst niet voor niets naar de Griekse godin van de slaap. Veel opnames zijn gemaakt met analoge synths die je nergens meer vindt. In samenspel met akoestische stukken en veldopnames lijkt het een plaat die ergens ver weg verstopt is in een bos, wat versleten en geërodeerd. Die erosie mag je letterlijk nemen, in het fysieke van het verdwijnen. Maar ze is ook terug te vinden in het abstracte van de herinnering.” Live krijgen de tranceopwekkende klanken van Lumisokea opnieuw het gezelschap van de meditatieve, op rook geprojecteerde lichtstralen van videoartiest Yannick Jacquet, alias Legoman. “Ze helpen je je los te koppelen van je omgeving en te concentreren op de muziek. Dat is dankbaar wanneer je, zoals wij, met de perceptie, de gedachten en associaties van de luisteraar wilt spelen.” 27/9, 1.30, Studio FR ❙ La troisième édition du Bozar Electronic Arts Festival sera remplie de concerts, de performances et d’installations à la frontière entre l’art, l’avant-garde, la musique classique contemporaine et l’électro. Des artistes bien implantés dans leur temps comme Nils Frahm, Ben Frost et Fuck Buttons sont à l’affiche.

AGENDAmagazine.be

9


peter paul rubens his master’s innumerable offspring

Honoré Daumier, Woman Pursued by Satyrs, The Montreal Museum of Fine Arts, Adaline Van Horne Bequest, Photo: The Montreal Museum of Fine Arts, Brian Merrett

a fertile ground for the imagination

EN ❙ Peter Paul Rubens (1577–1640) had an influence throughout Europe. Not only

did his diplomatic career take him to London and Madrid, but he himself ensured that his works would be reproduced in prints that circulated widely. That spread his work through geographical space; it has also remained in the public eye down the centuries: generations and generations of artists have admired, studied, and copied his works, which offered fertile ground for their own imaginations. It is this profound, sustained influence that the Rubens and His Legacy exhibition sets out to highlight, with “guests” as prestigious as Turner, Delacroix, Géricault, Klimt, and Picasso. Not convinced? Here are five good reasons to take a look. Estelle Spoto 10

AGENDAmagazine.be


1

The prince of Flemish baroque

The first and the best reason of all, of course, is Rubens himself, who is to the Spanish Low Countries what Velázquez is to Spain and Poussin to France: an absolute master of the baroque movement. Creating a revolutionary synthesis of Flemish sensibility and the spirit of the great Italian masters (Michelangelo, Raphael, Titian, and his own contemporary Caravaggio), whom he went off to study for eight years after his training in Antwerp, Rubens made a name for himself through the artistry with which he made colours come to life, modelled flesh, hair, and textiles by his skilfully orchestrated use of light, and created dynamic compositions while maintaining the balance and readability of his scenes. This exhibition brings together twenty of his paintings, as well as sketches in oils, a series of drawings, and prints. A fine ensemble.

2

From Rembrandt to Picasso

Delacroix called Rubens “the Homer of painting”. And the standard-bearer of French Romanticism was far from being the only one to have been profoundly influenced by the great Peter Paul. Van Dyck and Jordaens both worked in his Antwerp studio; the young Rembrandt was an admirer; Antoine Wiertz saw himself as his reincarnation; Fragonard and Renoir copied him; Manet used several of his compositions as the starting points for works of his own; Cézanne studied his series devoted to Marie de Médicis... The confrontation between Rubens and some of his innumerable heirs is at the heart of this exhibition, which includes work by, among others, Jean-Baptiste Carpeaux, John Constable, Honoré Daumier, Antoine Watteau, William Turner, Théodore Géricault, and Gustav Klimt…and all the way up to Oskar Kokoschka and Pablo Picasso. Outstanding figures, all of them.

3

Flesh, the sceptre, and blood

Rubens was equally eminent as a brilliant creator of intense religious scenes in his role as an exponent of the CounterReformation, as a painter of virtuoso allegories drawn from mythology, and as a portrayer of the powerful. The exhibition

Peter Paul Rubens, Pan and Syrinx, 1617, Staatliche Museen, Kassel, Photo: Ute Brunzel

brings Rubens face to face with those he inspired. It does so under six headings – violence, power, lust, compassion, elegance, and poetry – that together present a rich, sharply contrasting overview of the Antwerp master’s prowess. From turbulent hunting scenes and the brutality of mythical abductions to the well-endowed bodies of goddesses and nymphs and the cold flesh of Christ’s corpse, alongside the greats of this world immortalised at the height of their glory and some serene rural landscapes.

4

KMSKA, Prado, Hermitage, etc.

Antwerp’s Royal Museum of Fine Arts (KMSKA), a major conserver of works by Rubens, will remain closed for renovations until 2017, but that doesn’t prevent it from promoting its collection. In the current Brussels exhibition, for example, you can see the outstanding Venus Frigida and the triptych of Christ on the Straw. But those are just two of the many prestigious loans that have gone to make the Brussels show such an event. In terms of works by Rubens himself, one could mention the State Hermitage Museum in St Petersburg, which provided The Coronation of Marie de Médicis,

the Kunsthistorisches Museum in Vienna, which has lent The Hermit and the Sleeping Angelica, the Nationalmuseum in Stockholm, source of a Bacchanalia, and the Prado in Madrid, which allowed its precious Garden of Love to travel for the occasion. In short, there have been contributions from every quarter.

5

Interdisciplinary

This prestigious event also involves other disciplines. In addition to being complemented by cinema and music events, the exhibition features a visitor’s guide that includes texts by some excellent writers in French and Dutch. David Bosc, Annemarie Estor, Lydia Flem, Peter Holvoet-Hanssen, Pjeroo Roobjee, and Jean-Philippe Toussaint have each written a text inspired by one of the great master’s works; their texts are also to be found on the videoguide. The French-German theatre director Ingrid von Wantoch Rekowski and the London-based visual artist Quayola will each present a multimedia installation based on Rubens’s work at the Bozar Night (10 November) and the Bozar Electronic Arts Festival (25 > 27 September). So Rubens continues to inspire...

NL ❙ Verschillende generaties kunstenaars, van Rembrandt via Delacroix en Turner tot Picasso, hebben het werk van Peter Paul Rubens (1577-1640) als vruchtbare bodem voor hun eigen verbeelding gebruikt. Met de expo Sensatie en sensualiteit. Rubens en zijn erfenis zet Bozar de nalatenschap van de Vlaamse meester in de verf. FR ❙ Des générations d’artistes, de Rembrandt à Picasso en passant par Delacroix et Turner, ont admiré, étudié et copié les œuvres de Pierre Paul Rubens (1577-1640), terreau fertile pour leur propre imagination. C’est cette influence profonde et durable du grand maître flamand que l’expo Rubens et son héritage entend mettre en avant. SENSATION AND SENSUALITY. RUBENS AND HIS LEGACY • 25/9 > 4/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.30 (do/je/Th: 10 > 20.30), €2/6/12/14, Bozar, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be

AGENDAmagazine.be

11


david strosberg la folie, ça se mérite

« pour que tout soit possible » FR ❙ Avec la galerie de personnages perdus et fragiles, obsessionnels chroniques de Petites histoires de la folie

ordinaire, l’écrivain tchèque Petr Zelenka et le metteur en scène David Strosberg proposent une plongée drolatique et humaine dans l’intimité de dix solitudes qui s’entrecroisent. Gilles Bechet

NL ❙ Pure waanzin, dat is wat je krijgt als mensen niet meer weten wat ze moeten

zeggen of doen. En wanneer drie generaties en tien personen elkaar kruisen terwijl ze hun grillen najagen in een bijtende, dynamische komedie van de Tsjechische auteur Petr Zelenka, geregisseerd door David Strosberg. EN ❙ Ordinary madness is when people are out of step with what they are supposed to say and do. Three generations and ten characters meet up, each pursuing his or her whims all the way, in this caustic, well-paced comedy from the Czech writer Petr Zelenka, directed by David Strosberg. Petites histoires de la folie ordinaire • 30/9 > 4/10 & 7 > 11/10, 20.30 (wo/me/We: 19.00), €5/8/12, Théâtre Les Tanneurs, Huidevettersstraat 75-77 rue des Tanneurs, Brussel/ Bruxelles, 02-512.17.84, www.lestanneurs.be

12

AGENDAmagazine.be

© Michal Chelbin

« Si un personnage dit qu’une couverture vole, je le crois »

I

l y a des textes qui apparaissent comme une évidence pour un metteur en scène. C’est le cas de cette pièce du tchèque Petr Zelenka qui embarque dix personnages au pays de la folie quotidienne, celle des petites lubies et autres maniaqueries qu’ils revendiquent sans vernis. La première fois qu’il l’a lue, David Strosberg a ri comme il l’avait rarement fait auparavant. Souvent attiré par les tragicomédies, il a trouvé ici un humour qui s’enracine au fond des choses, balayé par un vent de liberté. Sur scène, il a distribué ses rôles à trois générations de comédiens, de 22 à 77 ans, entre lesquels circule une parole accueillie avec bienveillance. « Dans cette pièce, il n’y a aucune mauvaise réplique. C’est un texte qui nous concerne tous. C’est une grande histoire d’amour et une pièce sur la fin des utopies politiques et parentales. Elle nous parle de l’a b c des relations humaines, de l’a b c des solitudes ». Beaucoup décrivent cette pièce comme onirique. C’est aussi votre avis ? David Strosberg : Moi je la prends au pied de la lettre. Ce qui m’intéresse, c’est le premier degré de la parole où tout ce qui est pensé est dit. Si un personnage dit qu’une couverture vole, je le crois. Je trouve ça plus intéressant. L’onirisme, c’est quand on se bat pour que tout soit possible. Aujourd’hui, la folie est-elle devenue ordinaire ? Strosberg : La folie ordinaire, c’est quand les gens sont décalés par rapport à ce qu’il faudrait dire et ce qu’il faudrait faire. La folie est traitée dans l’écriture. Je n’ai pas envie de montrer un asile sur scène. Les gens ne sont pas si fous que ça. Ils cherchent la « folie » parce que c’est la seule manière d’être libre, mais la folie, ça se mérite. Si ce monde tourne mal aujourd’hui, il y a quand même pas mal de choses qui dépendent de nous. Ce qui est magnifique dans cette pièce, c’est qu’on y trouve une grande naïveté, une grande innocence. Pour repartir vers la liberté, il ne peut y avoir aucune stratégie. Petr Zelenka, l’auteur, est d’abord cinéaste. Cela transparaît-il dans son écriture et dans vos choix de mise en scène ? Strosberg : Ce qui rattache le spectacle à l’univers cinématographique, c’est d’abord le rythme : il n’y a pas de pauses entre les scènes. Comme les changements de décors sont difficiles, tout repose sur la direction d’acteurs. C’est d’ailleurs ce qui m’intéresse le plus dans le théâtre depuis quatorze ans. Les lumières, les costumes et la bande-son doivent être au service des acteurs. Ce qui me lie encore au cinéma, c’est le jeu « naturel » des acteurs, qui m’intéresse beaucoup plus que le jeu déclamé. J’aime quand le comédien s’efface derrière son personnage pour le laisser parler. Quel effet aimeriez-vous provoquer chez le spectateur ? Strosberg : Ce serait peut-être de l’encourager à parler. Malgré tout ce qui arrive dans le monde, même quand on est en colère, nous ne devons jamais fermer la porte à ce qu’on aime et à ceux qu’on aime. C’est cette balance-là qui est à trouver. Pour continuer à s’aimer soi-même, il faut continuer à dire la vérité aux gens qu’on aime, même si ça peut contribuer à de grosses tensions politiques. Mais en d’autres termes, tout est possible.


‘Modernity is tradition’

© Felipe Campal

hamilton de holanda between samba, choro, and jazz

EN ❙ Hamilton de Holanda is one of the most interesting Brazilian instrumentalists around today. He has added an extra double string to his bandolim and takes it down untrodden paths, somewhere between samba, choro, and jazz. In Flagey he will present his album Trio, which achieves a superb balance between acoustic intimacy and infectious joie de vivre. Benjamin tollet

H

amilton de Holanda has been in Flagey before, ten years back, as a soloist, and along with another Brazilian virtuoso, the guitarist Yamandu Costa. Following a quintet that sounded somewhat rawer, he is now taking a more acoustic approach with his new trio. “It’s a small group, but very much a complete one,” he told us. “I have written a repertoire specially for the bandolim [the Brazilian mandolin - BT]; each composition has its own distinctive tone colour and aesthetic. In addition to my own compositions, there are tributes to, among others, Raphael Rabello, Egberto Gismonti, Chico Buarque, Pixinguinha, and Tom Jobim.” Who are your mates in this new trio? Hamilton de Holanda: André Vasconcellos, a benchmark for the double bass in Brazil, and percussionist Thiago da Serrinha. I have been playing with André for years; we are so much on the same wavelength that we achieve a polyphonic sound. It is like a pianistic interaction: his double bass is the left hand, my bandolim the right hand. Thiago is a new brother in arms. He comes from the jongo tradition, an African rhythm, the ancestor of samba. His drum kit is made up of a jongo ata-

baque, a samba caixa and repique, and a surdo that serves as a bass drum. What are the compositions inspired by? Holanda: Scenes from everyday life, friendship, a death, a conversation... There are various caprichos (impulses): for the moon, the sun, the sky, the people of the North-East... You could compare me to a camera: I take snaps of a moment that I then develop in music. The album is acoustic and intimate, but still full of joy too. How do you combine the two? Holanda: My instrument is small and that leads to a natural intimacy, while the styles we play, choro and samba, are chock-full of alegria (joy). As Tom Jobim said, the Brazilian people cries and laughs at the same time. We can be sad, but there is always joy. Life always goes on. What is the secret behind sounding both traditional and modern? Holanda: My motto is: modernity is tradition. I am constantly searching for an atmosphere within which I can let my

NL ❙ Dankzij een extra dubbele snaar laat Hamilton de Holanda, een van de interessantste Braziliaanse instrumentalisten van het moment, zijn bandolim onbegane paden bewandelen tussen samba, choro en jazz. Zijn nieuwe album Trio is een prachtig evenwicht tussen akoestische intimiteit en aanstekelijke levensvreugde. FR ❙ Hamilton de Holanda est l’un des musiciens brésiliens les plus intéressants du moment. Il a ajouté une

double corde à son bandolim pour faire voyager la mandoline brésilienne à travers des horizons inouïs, entre samba, choro et jazz. Son album Trio offre un équilibre merveilleux entre intimité acoustique et joie de vivre contagieuse.

music develop freely, with respect for the tradition. Something modern stops being modern within a minute. The past is over and done with. What is important is the moment, the here and now. That is an almost philosophical path along which I walk in my music every day, searching for a place where we can make something new and fresh. You have just brought out an album entitled Bossa Negra, with Diogo Nogueira. Holanda: He is a samba singer of the new generation, son of the late great samba singer and composer João Nogueira. We shared a stage for the first time in 2009 and that was a great success – there had to be a sequel. Because of our overcrowded diaries, however, it took until now to bring out an album. Bossa Negra was inspired by the Afro-sambas of Baden Powell and Vinicius de Moraes. We presented the album in Rio and São Paulo recently – that was wonderful! Next year, we are going to tour internationally.

WIN! p.20

hamilton de holanda • 27/9, 20.15, €15/20, FLAGEY, Heilig Kruisplein/ place Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, 02-641.10.20, www.flagey.be

AGENDAmagazine.be

13


© Jimmy Kets

jimmy kets verleden en heden van de groote oorlog

Van oude graven, de dingen, die voorbij Gaan Jimmy Kets reisde twee jaar lang door het hedendaagse herdenkingslandschap van de Groote Oorlog. In de fototentoonstelling The graves are nice this time of year versmelt hij onverbloemd heden en verleden. “Met oorlog heb ik niets, nee.” tom zonderman

NL

D

at hij ondertussen aan een reeks over Vlaamse porno bezig is, meldt Jimmy Kets ons terloops terwijl in zijn Brusselse appartement de twee inwonende viervoeters – letterlijk – vechten om onze aandacht. Maar de visie is net dezelfde als bij alle andere foto’s van zijn hand: die seconde van menselijkheid waar we aan voorbijgaan, ontbloten. Net als de Britse Magnum-fotograaf Martin Parr speelt Kets graag met ironie. In zijn veelal absurde, tragikomische beelden zegt hij iets over de (westerse) wereld: vind het ongewone in het gewone.

14

AGENDAmagazine.be

“De realiteit is interessanter dan fictie,” zegt hij enthousiast. “Omdat je dingen tegenkomt die je zelf nooit zou kunnen verzinnen.” In de alledaagse lelijkheid van het bestaan ontsluit zich schoonheid. “Je probeert dat natuurlijk te overstijgen, er het universele van te zien. Zo wordt het een metafoor voor iets groters.”

Gestrande olifant The graves are nice this time of year, genoemd naar een uitspraak van een welwillende medewerker van een toeristische dienst in de Westhoek, linkt de duistere dagen van 1914-’18 aan vandaag.

Kets toont onverbloemd maar zonder zijn gebruikelijke cynisme hoe we de doden en de gruwel herinneren. En passant legt hij de commercieel-toeristische herdenkingsmachinerie rond de Groote Oorlog waar we mee om de oren geslagen worden bloot. Voorbij het romantische, het verhevene ligt het hier en nu, besloten in gedempte kleuren. Voorheen zat Kets dicht op zijn onderwerp – de mens in al zijn kneuterigheid. Hij fotografeerde rechttoe rechtaan, met de invulflits in de aanslag die de kleuren fel deed aanlopen. Snapshots met een extra laagje werden zijn handelsmerk,


Vlaams Parlement groot, soms monumentaal worden afgebeeld. In één blik heb je niet alles gezien, je moet dichterbij komen en de laagjes afpellen. Kets deed een grote investering en kocht een Phase One, de camera waarmee ook fotograaf Carl De Keyzer, die hij vorig jaar volgde voor de gesmaakte docu OdysSea, zijn beelden schiet. “Je hebt geen excuus om een landschap niet haarscherp in beeld te

zoals in de reeksen Volkscafés en Shot in Flanders. Voor The graves doet Kets een paar stappen achteruit, laat zijn flits in de rugzak en creëert een naturalistisch palet. Hij laat de leegte spreken, neemt veel context mee en vertelt een verhaal dat ook buiten beeld verdergaat. “Er is die bekende uitspraak van Robert Capa: als je foto’s niet goed genoeg zijn, sta je niet dicht genoeg bij je onderwerp. Maar het

“Ik was al lang gefascineerd door landschapsfotografie, door beelden waarin mensen in een indirecte rol spelen” brengen,” zegt hij. “Voor optimale scherpte moet je dan wel met een statief werken, uit de hand lukt het niet. Daar heb ik een hekel aan. Net als dat ding eindelijk rechtstond, zakte het weer scheef. Of de

omgekeerde geldt ook. Door net wat verder van je onderwerp te gaan staan, ga je anders kijken.” Kets neemt er de bekende foto van de Amerikaanse fotograaf Joel Sternfeld bij: Exhausted renegade elephant. “De manier waarop Sternfeld van op een afstand het gebeuren gadeslaat en zo een nieuw verhaal vertelt, is geniaal. Je ziet enkele lokale persfotografen vlak bij die neergestuikte olifant op de openbare weg, want we willen altijd heel dicht bij de actie staan. Maar Sternfeld blijft er net van weg. Dat maakt zijn beeld interessant. Het zegt veel over hoe wij naar de wereld kijken.”

camera blokkeerde. Omdat je een landschap best wat vanuit de hoogte fotografeert, zeulde ik vaak ook een ladder mee. Soms keerde ik na een hele dag werken met lege handen naar huis. Ik heb nog nooit zoveel staan vloeken.” (Lacht) Vloeken of niet, het resultaat van Kets’ odyssee is knap. Kijk hoe hij zijn blik ook links en rechts van de kerkhoven, monumenten, forten en bunkers laat vallen. Aan de Dodengang in Diksmuide prijkt zo een lelijke vuilnisbak. “De toerist zal er alles aan doen om die buiten beeld te houden. Mensen streven altijd naar een soort perfectie, maar ik laat zien waar die afbrokkelt. Het perfecte is niet zo perfect.” Bij het White House Cemetery in Ieper komt de composthoop in beeld, want het getrimde gras heeft ook zijn keerzijde. Op de achtergrond steekt de bonte Vlaamse huizenbouw schril af tegen de perfect uitgelijnde graven. “Dat is de essentie van deze reeks: het leven gaat verder.”

“Ik was al lang gefascineerd door landschapsfotografie, door beelden waarin mensen in een indirecte rol spelen,” vertelt Kets. “Bij de reeksen Brightside en Niet miss had je ook al wel die ruimtelijkheid, maar ik wilde graag het landschap als protagonist. De opdracht van het Vlaams Vredesinstituut voor deze reeks over 1914-’18 kwam als geroepen.” Werken op bestelling doet hij graag. “Ik heb dat nodig. Binnen een concept mijn goesting doen geeft mij een groter gevoel van vrijheid dan wanneer ik volledig vrij zou zijn.” Kets kreeg van het Vredesinstituut een lijst met kerkhoven en monumenten. “De Westhoek is bezaaid, maar ook in de rest van België zijn er veel sporen en herdenkingsplekken van WO I te vinden. Twee jaar lang heb ik België doorkruist, tijdens verschillende seizoenen. Dat vond ik belangrijk. Maar ik heb niks met dit onderwerp, nee. Op zich is dat ook niet nodig. Dan is je blik minder gestuurd.” God zit in de details in de alomvattende beelden van Kets, die op de expo in het

© Jimmy Kets

Odyssee

FR À la demande du Vlaams Vredesinstituut (Institut Flamand pour la Paix), Jimmy Kets a visité pendant deux

ans des lieux contemporains de commémoration de la Première Guerre mondiale. Dans l’expo The graves are nice this time of year, le photographe bruxellois fusionne passé et présent 100 ans après la Grande Guerre.

EN Jimmy Kets spent two years travelling the contemporary World War I commemoration landscape for the Flemish Peace Institute. In the photograph exhibition The Graves Are Nice This Time of Year, the Brussels-based photographer blends the past and the present one hundred years after the Great War. the graves are nice this time of year • 25/9 > 24/12, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > 17.00, gratis/gratuit/free, Loketten Vlaams Parlement, IJzerenkruisstraat 99 rue de la Croix de Fer, Brussel/Bruxelles, www.vlaamsvredesinstituut.eu

AGENDAmagazine.be

15


2/10

vr/ve/fr 26/9

Vrijdag Vendredi Friday

The Bright Side Factory

26/9

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Bootleg Beatles. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Atelier 210

Mountain Bike + A Supernaut + The Holmes. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Belmonte

Juan Verdera Trio: La Rentrée. 21.00 St.-Gorikstr. 29-32 rue St-Géry Brussel/Bruxelles / www.debelmonte.com

AGENDA 26/9

Bozar

16

AGENDAmagazine.be

Bozar Electronic Arts Festival: Salle Henry Le Boeuf zaal: Kiasmos aka Ólafur Arnalds & Janus Rasmussen (20.00) + Nils Frahm (21.30) + Mondkopf (0.30) Terarken: Tim Hecker (22.00) + Ben Frost (23.30) + Powell (1.00) rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

The Guardians. Play Alanis Morissette. 21.00 chée de Neerstalleln. 178 Vorst/Forest 0474-45.64.45 facebook.com/groups/the.bright.side.factory VK*

Kap Bambino. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be W:halll

Escale en Francophonie: Destination Acadie. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Club & Party Café Central

soFa. 23.00 Borgwalstr. 14 rue Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Café Roskam

Dj GrassMat. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 www.cafe-roskam.be Havana club Brussels

FRIDAY FEST: WHERE ARE YOU FROM? 22.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com

Spicy Presents: The Afrorockerz + Dj Reedoo. 20.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

Martini Bar Brussels

GC Candelaershuys

Mirano Continental

Jamsession: Roland, Sioen & Pieter-Jan De Smet (De Piepkes). 20.30 av. Brugmannln. 433 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 / www.candelaershuys.be Hard Rock Cafe

FANTØME. 22.00 Grote Markt 12A Grand-Place Brussel/Bruxelles www.hardrock.com/brussels La Samaritaine

Avant la nuit dans une ville. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Magasin 4

20 YEARS OF MAGASIN 4: Part Chimp + Hey Colossus + Ultraphallus + Adolina + Lapin Cru. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Piola Libri

Ila Rosso. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Sazz’n Jazz

Kursat Zengin Group. Turkish pop. 21.00 Baris Ercos. Turkish protest music. 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be

DJ MILO. 22.30 bd de Waterlooln. 36-37 Brussel/Bruxelles 02-503.00.07 / www.martinibarbrussels.com UPTOWN. 23.00 Leuvensestwg. 38 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-227.39.51 / www.mirano.be Recyclart

ACID CITY/Design September Closing Party: Neil Landstrum + Jerome Hill + Transient Reflection + Stel-R + Bat + Ultra Violeta. Visuals by CoaX. 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Spirito Martini

ENIGMA. 22.30 rue Stassartstr. 18 Elsene/Ixelles www.spiritobrussels.com You Night Club

NICE TO MEET. 23.30 rue Duquesnoystr. 18 Brussel/Bruxelles 02-639.14.00 / www.leyou.be Jazz & Blues GC Heembeek-Mutsaard

Shakin’Up. Rockability & blues. 20.00 rue F. Vekemanstr. 131 N.-O.-Heembeek 02-268.20.82 / www.heembeek-mutsaard.be Folk & World Music Art Base

Dithen Group: Panyguri. A festive Greek music party with Dithen ensemble. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables

Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Les Ateliers Claus

Powerdove + Yann Gourdon & Hervé Boghossian + Hayvanlar Alemi. 20.30 rue Crickxstr. 12 St.-Gillis/St-Gilles www.lesateliersclaus.com The Crazy Circle

Nadia E Rodolpho. 21.30 Koninklijke Prinsstr. 11 rue du Prince Royal Elsene/Ixelles 02-540.84.05 / www.thecrazycircle.com Théâtre Mercelis

âmes latines. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.bossalvador.eu Chanson Espace Magh

La paix des femmes. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

Nathan Braude (viola) & Polina Leschenko (piano). Comp. Rachmaninov, Chopin & Schumann. 12.30 La Monnaie/De Munt Symphony Orchestra & Chorus. Dir. D. Kawka, comp. F. Martin, F. Mendelssohn Bartholdy. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Korean cultural centre brussels

New Arirang. Korean music & dance performance. Res.ervation mandatory. 19.00 Regentschapstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.80 / brussels.korean-culture.org Dans Danse Dance CC Jacques Franck

Detours Festival: création danse: Eloradé + Happy Brothers + Super Showman Origin. 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.detoursfestival.be Theater Kaaistudio’s

De Wederopbouw van het Westen, Witroodzwart. Door de Koe. 19.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Kaaitheater

Hate Radio. Regie M. Rau, boventiteld in NL. Rau. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Huis. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be


fabian jean villanueva’s tips for the week

EN ❙ Fabian Jean Villanueva is the PR manager of

Base Design. He was born in Brussels but is of Haitian heritage, and he travels a lot for work. “But I’m always happy to come back home to the Marolles.” In other words, he’s a genuine Bruxellois! sam steverlynck • PHoto: ivan put

harold ancart

“The Harold Ancart exhibition at the Xavier Hufkens gallery will end in a few days. We designed Hufkens’s house style, so it is a gallery that I keep up to date with and where I’ve seen several excellent exhibitions. And Harold Ancart’s is one of them. Ancart is a native of Brussels who lives in Brooklyn. I think that comes through in his work. He is an artist whose star is definitely rising. His visual language is very exotic. For example, he adapts paradisiacal images. He combines palm trees with a sense of nostalgia and bright colours.” Winning Colors, > 4/10, Xavier Hufkens, Sint-Jorisstraat 6 rue SaintGeorges, Elsene/Ixelles, www.xavierhufkens.com

THE LEGENDARY TIGERMAN

“The Legendary Tigerman is a musician that I follow on the internet, but I have never seen a live performance. He writes contemporary blues music, but he himself is very rock ‘n’ roll. I really like his style and his music videos. I think it is incredible that a musician from Portugal, where fado is the pre-eminent style of music, decided to play a kind of Mississippi blues. I think his music will come into its own at Botanique because it is a cosy venue where the musician is very close to the audience.” 1/10, Botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/ Saint-Josse-ten-Noode, www.botanique.be

KING KONG

“King Kong is a new restaurant that opened a few months ago. The food is simple but delicious. Their specialties are butifarra (roast ham), chicharrón (crispy pork belly), and suckling pig. There is a link with Peru. For example, they use a special Peruvian technique to prepare the meat. It is a fantastic place

that combines strict modern design with loads of plants, so you feel like you’re in the middle of a jungle. They also serve delicious Pisco cocktails.” chaussée de Charleroisesteenweg 227, Sint-Gillis/Saint-Gilles, www.kingkong.me

BERNARD GAVILAN

“Bernard Gavilan is the king of Brussels vintage, and his clothes shop in the Marolles district is an institution. A lot of famous people shop there, like Stromae for example, but it is also popular with stylists and tailors. Bernard sells second-hand clothes that he selects according to his own specific tastes. There is a great retro atmosphere at the shop; Bernard usually plays vinyl records. The walls are decorated with old engravings of birds. Bernard is also the organiser of Customisez-moi, a design competition with second-hand clothing.” rue Blaesstraat 146, Brussel/Bruxelles, www.bernardgavilan.be

AGENDAmagazine.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

Théâtre Brass - Centre Culturel de Forest

Sur le Chemin. 20.30 bd Van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-332.40.24 / www.forestcentreculturel.be CC de Schaerbeek

Mais il n’y a rien de beau ici. 20.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be Fou Rire

© Calflier

FR ❙ Untitled est le troisième solo signé par Kris Verdonck, après EXIT

(pour Alix Eynaudi) et M, a reflection (pour Johan Leysen). Le danseur Marc Iglesias Figueras interprète un ouvrier qui disparaît dans sa tenue de travail et présente ainsi une réflexion sur l’industrialisation de l’humanité. AGENDA vous offre 5x2 places pour la représentation du 4 octobre au Kaaitheater. Envoyez « verdonck » à win@bdw.be. Info : www.kaaitheater.be

EN ❙ Untitled is the third solo production by Kris Verdonck, after EXIT

(for Alix Eynaudi) and M, a reflection (for Johan Leysen). Dancer Marc Iglesias Figueras plays the labourer who disappears in his work clothes and thus presents a reflection on the industrialisation of humanity. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for the performance on 4 October at the Kaaitheater. E-mail “verdonck” to win@bdw.be. Info: www.kaaitheater.be

uit Molenbeek die een van de hoofdrollen scoorde in Wim Vandekeybus’ nieuwe productie Talk to the demon. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor de opvoering van 8 oktober in de KVS. Mail ‘demon’ naar win@bdw.be. Info: www.kvs.be

FR ❙ En pages 6-7, vous pouvez lire notre interview avec Yassin Mrabtifi,

un danseur autodidacte de Molenbeek qui a décroché l’un des rôles principaux dans la nouvelle création de Wim Vandekeybus, Talk to the Demon. AGENDA vous offre 5x2 places pour la représentation du 8 octobre au KVS. Envoyez « demon » à win@bdw.be. Info : www.kvs.be On p. 6-7 you can read our interview with Yassin Mrabtifi, an autodidact from Molenbeek who managed to score a leading role in Wim Vandekeybus’s latest production, Talk to the Demon. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for the performance on 8 October at the KVS. E-mail “demon” to win@bdw.be. Info: www.kvs.be

EN ❙

18

AGENDAmagazine.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Focus Hamadi. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

La fleur en papier doré

Théâtre de Poche

Spectacle de Gala FBIA. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.fbia.be Kaaitheater

Hate Radio. Mise en scène M. Rau, surtitré en FR. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

Enfer. Écriture & mise en scène D. Bréda. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Pornographie. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Conversations avec ma mère. De S. C. Ovés & J. Galcerán, mise en scène 
 P. Pizzuti. 20.30 Tuyauterie. Écriture & mise en scène P. Blasband. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre National

1789: Les Amants de la Bastille 3D. Sur écran, mise en scène G. Paparini. 20.00 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com

Cabaret. De J. Masteroff, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.15 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Une année sans été. Mise en scène J. Pommerat. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

Kings of Comedy

Théâtre Océan Nord

Kinepolis

Bibot Debout ! 20.30 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be Koek’s Théâtre

Garnier et Sentou. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be L’Imprimerie

NL ❙ Op p. 6-7 lees je ons interview met Yassin Mrabtifi, een autodidact

La vraie vie. De R. Duqué. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be

Théâtre de la Toison d’Or

Le Petit Chapeau Rond Rouge

Alix Eynaudi) en M, a reflection (voor Johan Leysen). Danser Marc Iglesias Figueras vertolkt de arbeider die verdwijnt in zijn werkkledij en presenteert zo een reflectie op de industrialisering van de mensheid. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor de voorstelling van 4 oktober in het Kaaitheater. Mail ‘verdonck’ naar win@bdw.be. Info: www.kaaitheater.be

Rideau de Bruxelles

L’anagramme des sens. De S. Godefroid, mise en scène C. Thomas. 19.00 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.fourire.be / www.theatredes2gares.be Des Grelots de Folie. 19.00 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 / www.lafleurenpapierdore.be

NL ❙ Untitled is de derde solovoorstelling van Kris Verdonck, na EXIT (voor

Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Le Tabarin. Collectif Faim de Loup, mise en scène M. Nicolas. 19.30 Weeshuisstr. 40 rue de l’Orphelinat Anderlecht La Flûte Enchantée

Oscar et la Dame Rose. D’E.-E. Schmitt, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Jardin de ma Sœur

John et Joe. Mise en scène G. Blaimont. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Leurs Yeux. Écriture & mise en scène R. Lefebvre. 20.30 Pecora Nera. D’A. Celestini. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires

Les Invisibles. Mise en scène I. Pousseur. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Guillaume Tell. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal des Galeries

Un drôle de père. De B. Slade, adaptation de G. Sibleyras, mise en scène A. Goslain. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

L’Odyssée. D’après Homère, mise en scène T. Debroux. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Theatre Warehouse Studio Theatre

Talking Heads. Three Alan Bennett monologues. 20.00 rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 / ecc.theatreinbrussels.com www.atc-brussels.com


za/sa 27/9

Conférences & littérature Bibliothèque Communale de Jette

Histoires de Bruxelles: De Louise à La Cambre. 19.00 Kardinaal Mercierpl. 10 pl. Cardinal Mercier Jette www.bibliojette.be La Médiathèque d’Uccle

Papis, mamies, papas, mamans... conteurs. 9.00 chée de Waterloosestwg. 935 Ukkel/Uccle 02-345.54.69 / www.bibli-uccle.irisnet.be www.lamediatheque.be Salons Brussels Expo

Second Home International. The Belgian second home exhibition. 14 > 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken www.secondhome-expo.be Varia Brussels Event Brewery

Défilé MolenMode. Professional stylists meet local organisations from Molenbeek. 18.30 rue Delaunoystr. 58B1 Molenbeek 02-413.04.10 www.eventbrewery.com

zaterdag samedi saturday

Boogie Nights

27/9

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

AMENRA. Accoutic show. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bozar

Bozar Electronic Arts Festival: Salle Henry Le Bœuf zaal: Robert Henke (Monolake) (20.00) + Max Cooper (22.00) + Fuck Buttons (0.30) Studio: Vasulka (18.30) + Ictus & Cédric Dambrain (22.30) + Lumisokea (1.30) Terarken: Thomas Ankersmit & Phill Niblock (21.00) + Young Echo (0.00) rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Festival Sounds Of Etterbeek. 14.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 www.senghor.be Esplanade van het Europees Parlement/du Parlement Européen

Festival Expressions Urbaines: step by step + hyden power + fleo + yassin les autres + dika & galick + ligne 81 + crapulax + ben label + prezy H + jones cruipy + aral n’ sauze + cleo + laioung + dj K-o Nekst + serdi feat. nicky + eli mc + kenyon + melodee + the reminders. 14 > 23.00 Europees Parlement/Parlement Européen

Romano Nervoso (soirée Massacré Noise Belgique) 27/9, 15.00, gratis/gratuit/free, Magasin 4, Havenlaan 51B avenue du Port,Brussel/Bruxelles, 02-223.34.74, www.magasin4.be

FR ❙ Après un album de punk à paillettes conçu pour pogoter sur le dancefloor, Romano Nervoso affirme ses racines transalpines sur un nouvel essai un brin moins nerveux, mais toujours plus ambitieux. Baptisé Born to Boogie, l’objet en question a l’Italie au cœur et le rock dans le sang. Emmené par le sulfureux Giacomo Panarisi, le groupe belge pose ses guitares chez Christophe le temps d’une reprise d’Aline (Maria), traverse les friches industrielles de Detroit sur les traces des Stooges (Not Born In The USA), galope en smoking avec The Hives (The Story) et s’offre Psychotico Blues : une valse hantée et vampirique sur laquelle Bela Lugosi n’aurait pas hésité à sortir les crocs. Annoncé pour octobre sur le label bruxellois Mottow Soundz (Moaning Cities), Born to Boogie profite de la Fête de la Fédération Wallonie-Bruxelles pour se dévoiler en avant-première au Magasin 4. Comment doit-on comprendre le titre de votre nouvel album, Born to Boogie ? Giacomo Panarisi : Mes parents m’ont mis au monde pour que je fasse de la musique. Je suis arrivé sur cette planète pour faire du rock’n’roll. Pour moi, travailler dans une banque ou derrière un comptoir, c’est totalement inconcevable. J’ai besoin de décharger de l’énergie, de chanter, de me montrer exubérant. Born to Boogie, c’est ma profession de foi, ma carte d’identité biologique. Sur l’album, on croise une version alternative de la chanson Aline. Chez Romano Nervoso, elle se transforme en Maria. S’agit-il de la même personne ? Panarisi : J’ai grandi avec Aline. Cette ritournelle a toujours tourné en boucle à la maison. Je l’associe à mon enfance. Elle est à l’origine d’innombrables fantasmes…

Sans doute parce que ça parle d’une fille, mais pas seulement. Dans cette chanson, Christophe fait son crooner sur un blues langoureux. J’adore. Je souhaitais rendre hommage à ce titre. Sur Born to Boogie, Aline s’appelle Maria. Ici, les paroles sont en italien, mais l’histoire est restée fidèle à la version originale. Romano Nervoso est un groupe belge qui chante en anglais et en italien. C’est ça le surréalisme ? Panarisi : C’est propre à la région dans laquelle je vis. Je suis originaire de La Louvière, dans le Hainaut. Là-bas, la majeure partie de la population est d’origine italienne. Chez les jeunes, beaucoup ont écouté du rock. Je suis un pur produit du terroir. Mes racines sont italiennes. Je connais par cœur les répertoires de Paolo Conte, Pino Daniele et Adriano Celentano. Mais, musicalement, ma principale source d’inspiration reste la culture anglosaxonne. Un morceau du nouvel album s’intitule Straight Out of Wallifornia. Ça parle de quoi ? Panarisi : Ce titre est un clin d’œil à Straight Outta Compton, le premier album du groupe de hip-hop américain N.W.A. Compton est une petite ville située dans la banlieue de Los Angeles. Elle a mauvaise réputation : taux de chômage élevé, économie en perdition, crimes, corruption… En noircissant un peu le tableau, La Louvière n’est pas très loin de cette réalité. Dans mon esprit, la « Wallifornie », c’est le triangle Charleroi-La LouvièreLiège. Économiquement et socialement parlant, ce sont des endroits sensibles et malfamés. Certains quartiers de ces villes comptent parmi les plus pauvres de Wallonie. Mais artistiquement, ce sont peut-être les plus riches du pays. Nicolas Alsteen

AGENDAmagazine.be

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

rue Wiertzstr. 80 Brussel/Bruxelles www.expressionsurbaines.be La Samaritaine

Avant la nuit dans une ville. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Magasin 4

20 YEARS OF MAGASIN 4: FêTES DE LA FéDéRATION WALLONIEBRUXELLES - SOIRéE MASSACRé NOISE BELGIQUE: Alek Et Les Japonaises + Romano Nervoso + Petula Clarck + The Mighty Progerians + Marteleur + Galvanize + Aerobiconoise + Frank Shinobi + Jesus is my Son + Sport Doen + Philaretordre. 15.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Place marie Jansonplein

Detours Festival: L’or du commun & Roméo Elvis + Froesheleirs + Grems + Glü. 19.00 St.-Gillis/St-Gilles www.detoursfestival.be Club & Party Atelier 210

NL ❙ Op 27 september komt de Braziliaanse bandolim-speler Hamilton

de Holanda zijn nieuwe album Trio voorstellen in Flagey (zie interview p. 13). AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor dit concert. Mail ‘holanda’ naar win@bdw.be. Info: www.flagey.be FR ❙ Le 27 septembre, le joueur de bandolim brésilien Hamilton de

Holanda présentera son nouvel album Trio à Flagey (lire notre interview, en anglais, en p. 13). AGENDA vous 5x2 places pour ce concert. Envoyez « holanda » à win@bdw.be. Info : www.flagey.be

EN ❙ On 27 September, the Brazilian bandolim player Hamilton de

Holanda is coming to present his new album, Trio, at Flagey (see interview p. 13). AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for the concert. E-mail “holanda” to win@bdw.be. Info: www.flagey.be

Jukebox Request Party. 23.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Avenue Brussels Night Club

Soirée Méditerranéenne. 22.30 Guldenvliesln. 44 av. de la Toison d’Or Brussel/Bruxelles / www.clubavenue.be

FR ❙ Le 2 octobre, le Brussels Philharmonic reçoit le pianiste Ivo

Pogorelich à Flagey. Au programme : le Concerto pour piano en la mineur op. 54 de Robert Schumann, la Symphonie n°3 en fa majeur op. 90 de Johannes Brahms et L’allégorie de la caverne du compositeur grec contemporain Dimou Stylianos. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce concert. Envoyez « pogorelich » à win@bdw.be. Info : www.brusselsphilharmonic.be EN ❙ On 2 October, the Brussels Philharmonic will welcome pianist Ivo Pogorelich to Flagey. On the programme: Robert Schumann’s Piano Concerto in A, op. 54, Johannes Brahms’s Symphony nr. 3 in F, op. 90, and The Allegory of the Cave by the contemporary Greek composer Stylianos Dimou. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for the concert. E-mail “pogorelich” to win@bdw.be. Info: www.brusselsphilharmonic.be

20

AGENDAmagazine.be

Jazz & Blues Café Monk

Miss Dasha Pearl & Renaud Crols. Apero piano concert. 18.00 St.-Katelijnestr. 42 rue Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-511.75.11 / www.monk.be Flagey

Hamilton de Holanda Trio. H. de Holanda (bandolim), A. Vasconcellos (double bass) & T. Serrinha (percussion). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Jazz Station

Udo Pannekeet On Quartet. 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be L’Archiduc

Jazz après shopping: Joel Rabesolo Trio. 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Viage

Vanny. 22.00 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Folk & World Music Art Base

BLONDE + A.N.D.Y. + ANTILOPE. 23.00 Louizaln. 32 av. Louise Elsene/Ixelles www.facebook.com/BloodyLouis

Dithen Group: Panyguri. A festive Greek music party with Dithen ensemble. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Bonnefooi

GC De Maalbeek

Bloody Louis

Onda Sonora. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Central

NL ❙ Op 2 oktober ontvangt Brussels Philharmonic pianist Ivo Pogorelich in Flagey. Op het programma: Robert Schumanns Pianoconcerto in a, op. 54, Johannes Brahms’ Symfonie nr. 3 in F, op. 90 en L’allégorie de la caverne van de hedendaagse Griekse componist Stylianos Dimou. AGENDA geeft hiervoor 5x2 tickets weg. Mail ‘pogorelich’ naar win@bdw.be. Info: www.brusselsphilharmonic.be

CHILDSPLAY. 23.00 Leuvensestwg. 38 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-227.39.51 www.mirano.be

Soul Central. 23.00 Borgwalstr. 14 rue Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Café Roskam

Dj Niels. 22.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Club Clandestin

LILLY’S 40 BIRTHDAY PARTY GORGEOUS. 22.30 rue St-Annastr. 22 Brussel/Bruxelles www.clubclandestin.be Fuse

Pan-Pot, Hold Youth & Lucas Caroso. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Martini Bar Brussels

BE SEXY BE MARTINI. 22.30 bd de Waterlooln. 36-37 Brussel/Bruxelles 02-503.00.07 / www.martinibarbrussels.com Mirano Continental

MR.SATURDAY PRESENTS

Bal XL: Duo Bottasso & Aniez eta Zeina. Folk. 20.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

A Night at the Opera. Meet & greet with Vismets & singers of the opera production Daphne (in EN). 19.00 Daphne. Dir. G. Joosten, comp. Strauss. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music W:Halll Media

Recital Chant & Guitare. 16.00 C. Thielemansln. St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.84 / www.whalll.be/media Jeugd BRONKS

Wij/Zij. Tekst & regie C. Wijs, met G. Parmentier en T. Vantuycom (9+). 19.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be


Gemeentelijke Bibliotheek Schaarbeek

Workshop striptekenen. Met V. Beauprez. 11.00 bd Lambermontln. 224 Schaarbeek/Schaerbeek / 02-245.32.90 www.schaarbeek.bibliotheek.be Jeunes Bibliothèque Communale Romain Rolland

Le phare du bout du monde. Animation pour enfants. 10.30 sq. Hoedemaekerssq. Evere 02-247.63.90 / www.mabiblio.be CC d’Evere

Moi, Monsieur, moi ! Par la Compagnie de la Casquette, marionnettes (9+). 14.00 & 18.00 Parijsstr. 43 rue de Paris Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Espace Toots

Périples Immobiles. Par MéliMélo, entresort sensoriel, manipulation d’objets, théâtre intime sans parole (7+). 13.00 & 18.00 îlo. Par la Compagnie ChaliWaté, théâtre gestuel (5+). 16.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.lentrela.be Théâtre Royal du Peruchet

Coraline, la petite sirène. 15.00

Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Kaaistudio’s

De Wederopbouw van het Westen, Witroodzwart. Door de Koe. 19.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Kaaitheater

Hate Radio. Mise en scène M. Rau, surtitré en FR. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be 1789: Les Amants de la Bastille 3D. Sur écran, mise en scène G. Paparini. 20.00 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com Kings of Comedy

KVS_Bol

Koek’s Théâtre

Théâtre Fou Rire

Les Riches-Claires

Kinepolis

Hate Radio. Regie M. Rau, boventiteld in NL. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kaaitheater.be Huis. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Kaaitheater

Bibot Debout ! 20.30 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be

L’Os à Moelle

Le Woop. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Poème 2

L’Abdication de William Cliff. Lecture d’un premier texte inédit pour le théâtre. 16.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.01 / www.theatrepoeme.be

Garnier et Sentou. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

L’anagramme des sens. De S. Godefroid, mise en scène C. Thomas. 19.00 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht www.fourire.be www.theatredes2gares.be

Leurs Yeux. Écriture & mise en scène R. Lefebvre. 20.30 Pecora Nera. D’A. Celestini. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Oscar et la Dame Rose. D’E.-E. Schmitt, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 www.lafluteenchantee.be

Rideau de Bruxelles

Le Jardin de ma Sœur

Focus Hamadi. 20.15 Médée. Mise en scène D. Scahaise. 20.15

John et Joe. Mise en scène G. Blaimont.

La vraie vie. De R. Duqué, mise en scène J. Nayer. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

de Warme Winkel Gavrilo Princip

theater. 10>11/10 Kaaitheater

Kris Verdonck/ a two dogs Company & Marc iglesias Figueras Untitled danCe. 2>4/10 Kaaitheater

Mette ingvartsen 69 positions

PerForManCe/danCe. 9>11/10 Kaaistudio’s Kaaitheater & Kaaistudio’s 2 places21 2 be in brussels AGENDAmagazine.be


Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Enfer. Écriture & mise en scène D. Bréda. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Pornographie. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Conversations avec ma mère. De S. C. Ovés & J. Galcerán, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Tuyauterie. Écriture & mise en scène P. Blasband. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Le Match d’Impro. Spécial musique. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre Mercelis

Un fil à la patte. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre National

Cabaret. De J. Masteroff, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.15 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Une année sans été. Mise en scène J. Pommerat. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be

Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. Mise en scène I. Pousseur. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Guillaume Tell. 16.00 & 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal des Galeries

Un drôle de père. De B. Slade, adaptation de G. Sibleyras, mise en scène A. Goslain. 15.00 & 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

L’Odyssée. D’après Homère, mise en scène T. Debroux. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Theatre Warehouse Studio Theatre

Talking Heads. Three Alan Bennett monologues. 20.00 rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 / ecc.theatreinbrussels.com www.atc-brussels.com Voordrachten & literatuur Bozar

Bozar Electronic Arts Festival: Saskia De Coster meets Inne Eysermans (Amatorski). Literairmuzikale performance 'Heinz'. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Korei vzw

Een vergeten ambacht: De franse ornamentist Georges Houtstont. 11.00

Zaterdagpl. 2 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 02-380.22.09 / www.korei.be Conférences & littérature Bibliothèque communale d’Ixelles

Un bouquet de coquelicots: nouvelles. 10.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.12 / www.ixelles.be

Bibliothèque Communale de Jette

Bruxelles, port de mer 15612014. 11.00 Kardinaal Mercierpl. 10 pl. Cardinal Mercier Jette www.pagesdhistoire.be / www.bibliojette.be Lectures & Literature Braakland Josaphat/Friche Josaphat/Wasteland Josaphat

État des Lieux #6: NEGRI & HARDT & COMMONS. By Erik Swyngedouw & Commons Josaphat collective. 19.00 av. G. Latinisln 150 Schaarbeek/Schaerbeek www.etatdeslieux.org Rondleidingen Brussels Expo

Titanic: The artifact exhibition. 11.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken De Munt

Rondleiding in de Munt. 12.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be MLMB - Museum voor Brieven en Manuscripten

Opendeurdagen voor leerkrachten. Ontdek rondleidingen, workshops en beschikbaar pedagogisch materiaal. 11.00, 15.00, 16.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 www.mlmb.be

Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal

Ontdek de Kathedraal. Behalve tijdens liturgische dienst. 14.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.75.30 / 0479-30.67.79 www.cathedralestmichel.be Visites guidées Arau - Atelier de Recherche et d’Action Urbaine

Totalement Horta. 10.00 Adolphe Maxln. 55 Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 www.arau.org/fr/calendar BIP – Brussels Info Place

Sightjogging Old Brussels. 14.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 www.brusselssightjogging.com Cathédrale Saints Michel et Gudule

Découvrez la cathédrale. Sauf pendant les services liturgiques. 14.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.75.30 / 0479-30.67.79 www.cathedralestmichel.be Hôtel Métropole

Bruxelles 1900: Art nouveau. 10.00 pl. de Brouckèrepl. Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org ISELP

Let’s Walk. 14.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be La Fonderie - Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail

Les Parcours de La Fonderie: le Petit Manchester. 14.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be La Monnaie

Visite guidée de la Monnaie. 12.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.lamonnaie.be MLMB - Musée des Lettres et des Manuscrits

Journées portes ouvertes pour enseignants. Découvrez les possibilités de visites guidées, d’ateliers et le matériel pédagogique disponible. 11.00, 15.00, 16.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be Place d’Espagne

Jeu de piste Crime à Bruxelles. 14.00 Brussel/Bruxelles www.quiveutpisterbruxelles.com rue Jules Lejeune 69

Maison de Verre, Paul-Amaury Michel. 11.00 Elsene/Ixelles 02-563.61.53 / www.arkadia.be Salons Brussels Expo

Second Home International. The Belgian Second Home exhibition. 11 > 18.00

22

AGENDAmagazine.be


zo/di/su 28/9

Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken / www.secondhome-expo.be Varia Atelier 210

CrêParty. 13.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Le Rayon Vert

Repair Café. 15.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be

zondag dimanche sunday

28/9

Pop, Rock & Reggae Bonnefooi

Bonnefooi Acoustic Jam. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Botanique

First Aid Kit. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be De Munt/La Monnaie

Asaf Avidan. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be GC Candelaershuys

Esmé Bos: Nachtegaal. Try-out. 15.00 av. Brugmannln. 433 Ukkel/Uccle 02-343.46.58 / www.candelaershuys.be Club & Party Seven Brussels

SCREAM. From Paris. 23.00 Kaasmarkt 10 rue du Marché aux Fromages Brussel/Bruxelles / 0498-49.06.29 www.facebook.com/sevenbrussels Jazz & Blues Café Roskam

Manolo Cabras Quartet. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Folk & World Music Art Base

Carol Andrade Brazil: Outras Mulheres. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be De Markten

Salon Dansant 54: Los del Trè. Flamenco. 15.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Opera & operette Kinepolis

opera in de cinema/opéra au cinéma: Rigoletto. On screen. Dir.

le rideau pend la crémaillère La Joyeuse rentrée 27/9, 13.30 > ..., gratis/gratuit/free (La vraie vie: €8 > 20), Le Rideau, rue Goffartstraat 7A, Elsene/Ixelles, 02-737.16.01, www.rideaudebruxelles.be

FR ❙ Le temps de l’exode est enfin fini pour le Rideau

de Bruxelles. Contraint de quitter en 2011 le Palais des Beaux-Arts, son lieu de naissance, le Rideau s’est fait voyageur et a pu survivre grâce au soutien de plusieurs partenaires. Mais depuis cet année, il a enfin son propre toit, l’XL Théâtre, à la rue Goffart. Pour marquer le coup, l’équipe a convié musiciens et comédiens pour organiser une Joyeuse rentrée, une fête qui secouera le théâtre et son quartier. La fanfare Remork

R. Carsen, comp. Verdi. 14.45 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com Klassiek Classique Classical Music BOZAR

bozarsundays: Stanislav Khristenko: Music and Exile. 11.00 deFilharmonie. Dir. E. de Waart, L. Kavakos (violin). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Denijskerk/Église Saint-Denis

Dimanches musicaux de SaintDenis: Polyphonies sacrées et profanes a cappella. 16.00 Brusselsestwg. 26 chée de Bruxelles Vorst/Forest 0496-70.00.56 / www.lesado-sd1190.be Dans Danse Dance

Huis van Culturen van Sint-Gillis/ Maison des Cultures de SaintGilles

tractera le public en musique depuis la place Flagey jusqu’au Rideau. Sur place, le comédien Philippe Vauchel et l’orchestre Tomassenko se relaieront avant de céder la place au spectacle de Régis Duqué mis en scène par Jérôme Nayer, La vraie vie (attention : ça, c’est payant !, voir aussi notre article dans l’Agenda de la semaine dernière). Et au cas où votre estomac commencerait à gronder, il y aura notamment des crêpes salées et sucrées grâce au food truck Soul Kitchen. (ES)

Detours Festival: Mon/De. Chor. J. Carlier. 20.00 Belgradostr. 120 rue de Belgrade St.-Gillis/St-Gilles 02-850.44.18 / www.detoursfestival.be Jeugd BRONKS

Wij/Zij. Tekst & regie C. Wijs, met G. Parmentier en T. Vantuycom (9+). 19.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www. bronks.be Jeunes Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Atelier, rencontre et dedicaces avec Chloe Perarnau. 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles / 02-512.12.30 www.lewolf.be Théâtre Royal du Peruchet

Coraline, la petite sirène. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be

Theater GC Essegem

Uit de Veren: Otto. Ontbijttheater voor kinderen (9+) en ouders. 8.30 Leopold I-str. 329 rue Léopold Ier Jette 02-427.80.39 / www.essegem.be KVS_Bol

Huis. 15.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Kinepolis

1789: Les Amants de la Bastille 3D. Sur écran, mise en scène G. Paparini. 20.00 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com Koek’s Théâtre

Garnier et Sentou. 15.00 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

AGENDAmagazine.be

23


© Michal Chelbin / INSTITUTE

Théâtre Les Tanneurs rue des Tanneurs, 75-77 1000 Bruxelles www.lestanneurs.be 02 512 17 84

La Flûte Enchantée

Oscar et la Dame Rose. D’E.-E. Schmitt, mise en scène J.-L. Duray. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Rideau de Bruxelles

La vraie vie. De R. Duqué, mise en scène J. Nayer. 15.00 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Focus Hamadi. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Marni

Le Match d’Impro. Match spécial enfants. 15.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.ligueimpro.be www.theatremarni.com Théâtre National

Une année sans été. Mise en scène J. Pommerat. 15.00 Cabaret. De J. Masteroff, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.15 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Un drôle de père. De B. Slade, adaptation de G. Sibleyras, mise en scène A. Goslain. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

L’Odyssée. D’après Homère, mise en scène T. Debroux. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be

création

Petites histoires de la folie ordinaire Petr Zelenka / David Strosberg 30.09 > 04.10.14 7.10 > 11.10.14

Voordrachten & literatuur Jubelparkmuseum

Belgische opgravingen te Mleiha, een karavaanstad in ZO-Arabië. Door Dr. Bruno Overlaet, projectleider en conservator Oude Nabije Oosten en Iran in de KMKG. 10.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 070-23.30.48 / www.kmkg-mrah.be Conférences & littérature Maison des Cultures de SaintGilles

Detours Festival: L’influence de Youtube, Facebook, Twitter et autres plateformes sur la Culture Hip Hop. Débat organisé dans le cadre de la 5e discipline. 18.00 Belgradostr. 120 rue de Belgrade St.-Gillis/St-Gilles / 02-850.44.18 www.detoursfestival.be Rondleidingen Korei vzw

De kracht van de lijn: Floreale. Over Henry Van de Velde en zijn Gesamtkunstwerken. 11.00 Zaterdagpl. 2 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 02-380.22.09 www.korei.be

24

AGENDAmagazine.be

Zuidstation

Woontour 6: Fietstour: Flirten met de Kleine Ring. 9.15 kant Zuidtoren/côté tour du Midi www.woneninbrussel.be/woontours Visites guidées BOZAR

Sensation et Sensualité: Rubens et son héritage. 10.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Église Notre-Dame de Laeken

Le vieux Laeken. 14.30 O.L.Vrouwvoorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken 02-465.22.57 www.laekendecouverte.be Église Sainte-Catherine

1000 ans de commerce à Bruxelles. 14.00 St.-Katelijnepl./pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org Institut Bruno Lussato

Institut Bruno Lussato. 14.00 Dennenbosln. 52-54 av. de la Sapinière Ukkel/Uccle 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be La Fonderie - Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail

Les Parcours de La Fonderie: à la recherche du Maelbeek perdu. 14.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be rue de l’épée

Jeu de piste Disparition au Sablon. En bas de la rue. 14.00 Brussel/Bruxelles www.quiveutpisterbruxelles.com square Jean Jacobs

Sous les pavés… une fin de siècle retrouvée. 14.30 hoek wolstr./au coin de la rue aux Laines Brussel/Bruxelles 02-673.18.35 / www.busbavard.be Salons Brussels Expo

Second Home International. The Belgian Second Home exhibition. 11 > 18.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken www.secondhome-expo.be Varia Brass - Centre Culturel de Forest

Après-midi au jardin. 14.00 bd Van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-332.40.24 / www.forestcentreculturel.be CC Jacques Franck

Rendez-vous d’écoute radio. 17.15 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Maison des Cultures de SaintGilles

Detours Festival: Duo à l’encre. By V. Glowinski (Bonom) & T. Verbruggen.


ma/lu/MO 29/9

© Stef Stessel

21.00 Belgradostr. 120 rue de Belgrade St.-Gillis/St-Gilles 02-850.44.18 / www.detoursfestival.be Markten Brocante Marchés Abdij van Vorst/Abbaye de Forest

Nouvelle Grande Brocante. 9.30 St.-Denijspl. 9 pl. St-Denis Vorst/Forest www.archeosexpo.be Flagey

Flagey’Broc. 9.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Les Ateliers des Tanneurs

Internet Yami-Ichi 5. Internet Black Market: artistst and creators sell internet related objects + performances by Exonemo & JOD. 11.00 Huidevettersstr. 62 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles imal.org / www.gabarit.be

maandag lundi monday

29/9

Pop, Rock & Reggae Music Café Central

Cédric Stevens. Hanging In The Wires LP release party. 21.00 Borgwalstr. 14 rue Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam Hosted by Matt W. Rose. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 www.cafebizon.com Klassiek Classique Classical Music MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique

Henriëtte Wirth & C°. 15.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 www.mim.be

Onze-Lieve-Vrouw ter Finistere Notre Dame du Finistère

Orgel op Maandag/Les lundis d’orgue: Sebastien Willems. Comp. J. Rheinberger. 12.45 Nieuwstr. 74 rue Neuve Brussel/Bruxelles Theater GC De Kroon

Schuune Schaain. Door het Brussels Volkstejoêter. 20.00 rue J.-B.Vandendrieschstr. 19 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-482.00.10 www.gcdekroon.be

‘Kinderen bekijken de wereld van op een afstand’ Carly Wijs: Wij/Zij 27/9, 19.00, 28/9, 15.00, 1/10, 14.30, €7/10, NL, 9+, BRONKS, Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.21, www.bronks.be

NL ❙ Tien jaar geleden, op 1 september 2004, werden

in het stadje Beslan in het Russische Noord-Ossetië meer dan 1.200 schoolkinderen, ouders en leerkrachten gegijzeld. Uiteindelijk kwamen meer dan driehonderd mensen om het leven, waaronder meer dan honderdtachtig kinderen. Niet meteen het onderwerp waarover je een jeugdtheatervoorstelling wilt maken. Of toch? De Brusselse actrice en regisseur Carly Wijs is overtuigend in haar argumenten pro. “Toen (voormalig artistiek leider van BRONKS) Oda Van Neygen me vroeg of ik iets wilde doen voor BRONKS, waren er enkele ideeën, maar dit stak erboven uit,” vertelt Carly Wijs. “Ik ben op het idee gekomen door de BBCdocumentaire The children of Beslan tell their stories, dat het verhaal van de gijzeling vertelt door de ogen van de kinderen. Ik heb zelf een zoon in dezelfde leeftijdscategorie als die waarvoor we het stuk maken. Vanaf negen jaar beginnen kinderen een bewustzijn te krijgen van de wereld buiten hun eigen kleine realiteit. Maar die wereld ervaren ze nog met een ongelooflijke afstand. Ze hebben er nog geen emotionele binding mee. Dan gaat het van: ‘Mama, in Nairobi zijn terroristen een winkelcentrum binnengelopen en hebben ze een jongetje doodgeschoten. Erg, hè? Mag ik op de iPad?’ Snap je? Ze houden het bij een droge constatering van wat er is gebeurd. En het gekke is dat de kinderen die vertellen over wat hen in Beslan is overkomen, op een soortgelijke manier reageren. Natuurlijk zijn de overlevende kinderen van Beslan getraumatiseerd, en als ze in een later stadium wel die emotionele verbinding met de gebeurtenis maken, kan het met terugwerkende

kracht fout gaan, maar de documentaire maakte me wel duidelijk dat je deze gruwelijke gebeurtenis toch met kinderen kunt bespreken.” Een andere inspiratiebron voor het stuk was het boekje Kinderjaren van de Nederlander Jona Oberski, die zelf zijn vroege jeugd in een concentratiekamp doorbracht. Wijs: “Het boekje over het kleine jongetje heeft een blijmoedige toon. Het donkere en spannende ‘krekelhuis’ waarin hij elke dag speelt, blijkt uiteindelijk het ‘knekelhuis’ te zijn waar alle lijken liggen opgestapeld. Hoe extreem de omstandigheden ook zijn, al vrij snel zal het kind weer kind zijn en de volwassene volwassen. Kinderen pikken erge zaken toch op en vinden ze dan vaak minder erg dan een volwassene denkt. Zonder onrecht te doen aan wat de kinderen van Beslan is overkomen, denk ik dat we ook voor dit stuk een goede toon en vorm hebben gevonden om dit onderwerp te bespreken, en die is licht: nuchter en met humor.” De vertolkers die Wijs koos, zijn actrice Gytha Parmentier en Thomas Vantuycom – een danser die van P.A.R.T.S. komt. “Zij spelen een meisje en een jongen die de gijzeling hebben ondergaan en de gebeurtenissen proberen te beschrijven. Met hen ga je door die drie dagen heen. Maar hoewel de twee proberen om zo nauwkeurig mogelijk te beschrijven wat er is gebeurd, merk je aan het begin al dat het verhaal van de jongen een ander verhaal is dan dat van het meisje. De voorstelling gaat dus ook over hoe de realiteit wordt vormgegeven. Hoe zogenaamd objectieve berichtgeving helemaal niet zo objectief is.” michaël bellon

AGENDAmagazine.be

25


di/ma/Tu 30/9

Théâtre

Performing arts – Theatre – Film – Video – Visual arts – Music

Transformers Fr 3.10 – Sa 29.11 A two month focus on changes, metamorphoses, mutations. A whole bunch of artists (like) Dennis Tyfus, Tristero, Miet Warlop (and many others) transform the human body, transform reality, transform space around us.

Magasin 4

Les Riches-Claires

BLOND & BLOND & BLOND: Hømåj à la chonson française. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 
www.lesrichesclaires.be Voordrachten & literatuur Openbare Bibliotheek Anderlecht

Wat is de relatie tussen wetenschap en religie? Door Jean Paul Van Bendegem. 19.30 St.-Guidostr. 97 rue St-Guidon Anderlecht www.anderlecht.bibliotheek.be VUB - Campus Jette

Dokter, mag ik U wat vragen? Darmkanker door overconsumptie van rood vlees? 14.00 Laarbeekln. 103 av. du Laerbeek Jette upv.vub.ac.be Salons Hotel Stanhope

Brussels MBA Event. Presentation Business Schools. 16.00 > 21.30 Handelsstr. 9 rue du Commerce Brussel/Bruxelles www.accessmba.com/brussels Varia Les Brigittines

Rosegarden. Initiated by Soit. Open impro group, travelling between dance, movement, text, visual installation. 19.00 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be www.soit.info/rosegarden

dinsdag mardi tuesday

AGENDAmagazine.be

Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Muzinne: Kennismaking. Musiclab. 18.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Club & Party Madame Moustache

Rock’n’Roll Nightclub. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Lava café

Tuesday Jam session. 21 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Opera & operette De Munt/La Monnaie

Daphne. Dir. G. Joosten, comp. Strauss. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Concert@home

Trio Innocence. 20.00 Landsroemln. 53 av. des Gloires Nationales Ganshoren www.concertathome.be Theater

30/9

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Sinead O’Connor. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi

Maison VDH presents: Colombey + Weird Dust. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Botanique

FM Belfast. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Archipel

BOZAR

Cyrano. Regie J. Van den Berghe. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre Cellule 133a

Le Tabarin. Collectif Faim de Loup, mise en scène M. Nicolas. 19.30 av. Ducpétiauxln. 133 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.88.81 / cellule133a.be/reservations Kings of Comedy

Bibot Debout ! 20.30 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be Les Riches-Claires

Pecora Nera. De A. Celestini. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Stoemp!: Delrue. 21.00 Kiekenmarkt 12 rue du Marché aux Poulets Brussel/Bruxelles www.poppunt.be www.stoemplive.be

L’Os à Moelle

Café Central

La vraie vie. De R. Duqué, mise en scène J. Nayer. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be

Herr Geisha And The Boobs. 21.00 Borgwalstr. 14 rue Borgval Brussel/Bruxelles www.lecafecentral.com

beursschouwburg.be 26

20 YEARS OF MAGASIN 4: Drums Are For Parades + KEN mode + HARK + 30,000 Monkies. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

Désignez le coupable . 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Rideau de Bruxelles


wo/me/we 1/10

Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Focus Hamadi. 19.00 Médée. Mise en scène D. Scahaise. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

Collège Saint-Michel

Au-delà des religions: Ziad Hilal (JRS) se bat pour la survie de tous les Syriens. 20.00 St.-Michielsln. 24 bd St-Michel Etterbeek www.paxchristiwb.be / www.lumenvitae.be

Théâtre de Poche

Pornographie. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

Jeunesse et Arts Plastiques

Petit abécédaire illustré de la chute. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.25 / www.jap.be

Théâtre Le Public

Conversations avec ma mère. De S. C. Ovés & J. Galcerán, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Tuyauterie. Écriture & mise en scène P. Blasband. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Rondleidingen BOZAR Expo

TentoonToppers: Schilderkunst in Siena. Inschrijven op voorhand is noodzakelijk. 10.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / UPV.vub.ac.be

Théâtre Les Tanneurs

Petites histoires de la folie ordinaire. De P. Zelenka. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

Rogierplein

Rioolcapriool: BXL-edition. Ontdek de invloed van de Zennerivier op de Brusselaar. 10.00 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.linxplus.be

Théâtre National

woensdag mercredi wednesday

Cabaret. De J. Masteroff, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be www. theatrenational.be

1/10

Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. Mise en scène I. Pousseur. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Antlers. 20.00 Little Dots. Album release. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Théâtre Royal des Galeries

Un drôle de père. De B. Slade, adaptation de G. Sibleyras, mise en scène A. Goslain. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

L’Odyssée. D’après Homère, mise en scène T. Debroux. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur BOZAR Expo

Inspiratiedag Cultuur en Onderwijs. 9.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.canoncultuurcel.be www.bozar.be UPV

Martin Heidegger: Filosoferen over bewust zijn. Inschrijven op voorhand is noodzakelijk. 14.00 Pleinln. 5 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-614.82.20 / upv.vub.ac.be Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

Substituer pour bien s’alimenter: la Grande Guerre et l’alimentation belge. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires

Bonnefooi

Groove Catchers. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be

groovy nights the groove is on 26/9, 22.00, €5/7, Madame Moustache, Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler, Brussel/Bruxelles, www.madamemoustache.be, www.facebook.com/thegrooveison

EN ❙ There’s a new concept at Madame Moustache, the well-known club near Saint Catherine’s Church in the centre of town. This busily frequented party hall catapults you back in time. Depending on the theme, it might be the 1990s, ’80s, or ’70s. But they also do other time periods: Funky Bompa regularly delves into Fifties and Sixties music during the Twist evenings, and Nasty Bartender also mostly played records from pop’s early period at Saturday Jamboree. The latter has recently started a collaborative project with DJ Alley Cat, the owner of the coffee and cocktail bar Moka on boulevard Anspachlaan. They were already performing together under the name It’s Getting Nasty in the Alley at music café Bonnefooi, and they are now joining forces for The Groove Is On, a monthly party at Madame Moustache where they will focus on garage rock, soul, rhythm ‘n’ blues, rock ‘n’ roll, and wild blues. They will play both classics and more obscure tracks to make every edition a wild, nightlong party. The Groove Is On will also be played every Monday evening on FM Brussels starting at 10 pm. (KVD)

Botanique

The Legendary Tigerman. 19.30 Von Durden. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Magasin 4

20 YEARS OF MAGASIN 4: Hammerhead + Deer + Viva Cats! 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Vorst Nationaal/Forest National

The Libertines. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest www.vorstnationaal.be www.forestnational.be W:halll

Escale en Francophonie: Destination Acadie. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Jazz & Blues Jazz Station

AGENDAmagazine.be

27


Gare à la Fête. 20.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 www.leslundisdhortense.be www.jazzstation.be

Théâtre
Comédie Claude Volter

De mémoire de papillon. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Klassiek Classique Classical Music

Théâtre de Poche

Bibot Debout ! 20.30 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be

Pornographie. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

Koek’s Théâtre

Théâtre Le Public

Kings of Comedy

MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique

Quatuor Malibran. By T. Samouil & E. Belaud (violin), T. Nys (viola) & J. Grimm (cello), comp. M. Ravel & G. Verdi. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 www.concertsdemidi.be www.mim.be Dans Danse Dance Théâtre de la Balsamine

Criss Cross. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Jurer c’est Pécher ! 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Oscar et la Dame Rose. D’ E.-E. Schmitt, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Les Riches-Claires

Leurs Yeux. Écriture & mise en scène R. Lefebvre. 20.30 Pecora Nera. D’A. Celestini. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Jeugd BRONKS

Wij/Zij. Tekst & regie C. Wijs, met G. Parmentier en T. Vantuycom (9+). 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www. bronks.be

L’Os à Moelle

Muntpunt

La vraie vie. De R. Duqué, mise en scène J. Nayer. 19.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be

Désignez le coupable . 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Rideau de Bruxelles

Voorleesuurtje. 15.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be

La Médiathèque d’Uccle

Dans la forêt... Ateliers créatifs (6+). 15.00 chée de Waterloosestwg. 935 Ukkel/Uccle 02-345.54.69 / www.bibli-uccle.irisnet.be www.lamediatheque.be

ORCHESTRE INTERNATIONAL DU VETEX (balkan)

Théâtre National

Cabaret. De J. Masteroff, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 0800-944.44 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. Mise en scène I. Pousseur. 19.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal des Galeries

Théâtre de la Toison d’Or

Théâtre Royal du Parc

Enfer. Écriture & mise en scène

TANGRAM RECORDS NIGHT : ROMEO ELVIS FT. L’OR DU COMMUN LTGL, LE MOTEL, SHUNGU,... (LABEL NIGHT, LIVE CONCERT + PARTY)

FREE <<<<<<<<<

meer events, info & tickets: www.kultuurkaffee.be AGENDAmagazine.be

Petites histoires de la folie ordinaire. De P. Zelenka. 19.00 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

Un drôle de père. De B. Slade, adaptation de G. Sibleyras, mise en scène A. Goslain. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

FREE <<<<<<<<< <<<<<<<<<

28

Théâtre Les Tanneurs

L’Odyssée. D’après Homère, mise en

HITSVILLE DRUNKS

(MAURO PAWLOWSKI’S POWERPOP BAND) + SUPPORT @ KLEIN MERCELIS THEATER

scène T. Debroux. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur Huis van de Mens

Reeks Gespreksbijeenkomsten: Familieavonden psychose. 19.30 sq. Sainctelettesq. 17 Brussel/Bruxelles 02-242.36.02 www.demens.nu Seniorencentrum vzw

Guido Gezelle Top-25. Door voordrachtkunstenaar J. Lesage. 14.00 Zaerdagpl. 6 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles / 02-210.04.60 www.seniorencentrum-brussel.be UPV

Religie en scepticisme: Onverklaarbare genezingen en wonderen. 10.00 Pleinln. 5 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-614.82.20 / upv.vub.ac.be Conférences & littérature Académie Royale de Belgique

Collège Belgique: Temples et prêtres de l’Amérique précolombienne, au-delà des clichés et des idées reçues. 17.00 Hertogstr. 1 rue Ducale Brussel/Bruxelles 02-550.23.23 / www.iicbruxelles.esteri.it www.academieroyale.be/collegebelgique PointCulture Bruxelles

Regards et voix de réalisatrices, une réalité contemporaine. 18.30 Koningstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-737.19.60 ulb.pointculture.be Théâtre Marni

Marcela Iacoub. 19.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com

kultuurkaffee, 2, 1050 Brussel, vrijeBrussel universiteit brussel kultuurkaffee, pleinlaan 2,pleinlaan 1050 Brussel, Campus Vrije campus Universiteit - www.kultuurkaffee.be

STOEMP!

Conversations avec ma mère. De S. C. Ovés & J. Galcerán, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Tuyauterie. Écriture & mise en scène P. Blasband. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Focus Hamadi. 20.15 Médée. Mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

Théâtre de la Place des Martyrs

Jeunes

D. Bréda. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be


do/je/th 2/10

Rondleidingen BOZAR

Tentoonstelling Rubens en zijn erfenis. 10.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.vtbkultuur.be www.bozar.be Museum van de Hallepoort

Hallepoortmuseum. 14.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.vtbkultuur.be www.kmkg-mrah.be

donderdag jeudi thursday 2/10 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Helmet: Betty’s 20th anniversary tour. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Art Base

Carlos Moscardini: Pearls from the Pampas. Folk guitar from Buenos Aires and the Pampa. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Wolubilis

Louis Chedid. 20.30 Cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Club & Party Aak/Péniche Fulmar

OMSQ Thrust/Parry Release Party. 20.30 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-203.03.03 / www.fulmar.be Avenue Brussels Night Club

NO LIMIT DRINK. 22.30 Guldenvliesln. 44 av. de la Toison d’Or Brussel/Bruxelles / www.clubavenue.be Bonnefooi

Drache Musicale + Boris Viande + Sauvage Fm. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be

Hip-hop à la dalle Festival Expressions Urbaines 27/9, 14 > 23.00, gratis/gratuit/free, Esplanade van het europees parlement/du Parlement Européen, rue Wiertzstraat, Brussel/Bruxelles,

FR ❙ Pour la septième année consé-

MC Melodee

cutive, le festival Expressions Urbaines vous invite sur l’Esplanade de l’Europe, devant le Parlement européen, pour faire connaissance avec les différentes facettes des arts urbains. Rival et les équipes de Bookingz N Queenz, Souterrain Production et le Syndicat Prohibé ont concocté un programme plein de musique, de rap, de graffiti, de danse hip-hop, de DJing... Une panoplie du monde des arts urbains à la portée de tous car cet événement veut être un espace convivial, un moment de détente entre amis ou en famille où l’on peut éveiller ses sens sur les rythmes urbains. En tête d’affiche, on pourra découvrir MC Melodee (photo), une femcee venue d’Amsterdam qui allie hip-hop old school et flow qui tue, alors que The ReMINDers, un duo musical formé par le MC belge Big Samir et son épouse, la chanteuse américaine Aja Black, donnera une couleur plus soul et acoustique à la musique urbaine. Les mots vont claquer lors de la performance de Kenyon, auteur-interprète d’origine franco-congolaise qui s’aventure entre hip-hop, soul, reggae et dancehall. Kenyon est vice-champion du monde du concours freestyle/improvisation End of the Weak. Ça va chauffer ! Ajoutez à cela la fine fleur du hip-hop belge avec Crapulax, Cléo, Yassin Les Autres ou encore Laïoung, des murs de graffiti, des initiations à la danse et autres workshops, le tout animé par MC Ghiizmo et DJ Substanz, et il ne vous reste qu’à espérer que la dalle audessus de la Gare du Luxembourg ne se brisera pas sous le poids de toutes ces Expressions Urbaines ! (BT)

Markten en slachthuis van/ Marchés & abattoir d’Anderlecht

De Boeremet. 17 > 22.00 rue Ropsy-Chaudronstr. Anderlecht www.boeremet.be Viage

Grand Disco Night: Girls Only + BGF. Disco Divas & Drag Queens. 19.00 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Jazz & Blues Jazz Station

Jazz Station Big Band. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Théâtre Marni

Extrasystole. 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Folk & World Music bozar

The Kamkars. Kurdish music. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Recyclart

Marockin’ Brass. Concert Fortnight of International Solidarity. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Klassiek Classique Classical Music BOZAR

Symfonieorkest Vlaanderen: Star Wars. Dir. Dirk Brossé, H. Roos (soprano). 20.00

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Flagey

Ivo Pogorelich. Comp. Schumann & Brahms. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Miniemenkerk/Église des Minimes

Vox Luminis. 20.30 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles

AGENDAmagazine.be

29


02-511.93.84 paroissiensdesminimes.blogspot.com Dans Danse Dance Kaaitheater

TWICE. By Rosas, chor. A.T. De Keersmaeker. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Talk to the demon. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre de la Balsamine

Criss Cross. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre Varia

L’Assaut des Cieux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

© Tina Herbots

Theater La Vénerie

L’odeur. 20.00 A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02 672 14 39 / www.lavenerie.be

‘wij zijn alle drie gevoelige mensen’ Little Dots 1/10, 20.00, €15, ANCIENNE BELGIQUE , boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, www.abconcerts.be

NL ❙ Met een ouderwetse zweefmolen hangt er iets in de lucht dat weemoed en poëzie uitademt op de platenhoes van A clear running stream. De minimalistische zwartwitfoto probeert de sfeer te plukken die het debuut van het Gentse trio Little Dots beheerst. Die is met mijmerende liedjes over existentiële levensvragen ingehouden, subtiel en dromerig. “We zijn zelf ook dromers,” zegt zangeres Sophia Ammann. Met haar gesofisticeerde stem staat de veeleer ingetogen frontdame, die de smaak te pakken kreeg als achtergrondzangeres van Lady Linn, dit keer in het middelpunt van de belangstelling. Maar ook voor saxofonist Tom Callens en gitarist Pablo Casella, een Braziliaan die in Gent is blijven hangen en eveneens bij Lady Linn speelde, is het een stap uit de schaduw. Het duo zorgt ervoor dat de melancholische voordracht van de zangeres aansluit bij de muziek. “Voor ons is het vanzelfsprekend dat we melodie en structuur met de emotie van de zangpartij verbinden,” zegt Pablo Casella. Live groeit de kern van drie zo vaak mogelijk uit tot een achtkoppig gezelschap met extra blazers, toetsen en percussie om al de nuances te kunnen weergeven. De AB sprong het eerst op de kar. Zij haalden Little Dots binnen als artists in residence. “Ze konden hun oren niet geloven toen ze ons nog onuitgebrachte album hoorden,” zegt Tom Callens. “Ze dachten dat we een bekende groep waren die onder een schuilnaam een plaat had gemaakt.” Het is vooral de match tussen het zacht masserende stemgeluid en de fijnzinnige instrumentatie die goed zit. “Toen we Sophia voor het eerst hoorden zingen, waren we meteen onder de indruk,” herinnert Casella zich. “Nadat ze ons nog enkele sterke vertolkingen had laten horen van singer-

30

AGENDAmagazine.be

songwriters die ook ons na aan het hart liggen, zoals Neil Young en Joan Baez, zijn we arrangementen voor haar beginnen te schrijven.” “Ze kunnen me dragen, voelen me aan,” zegt Sophia Ammann. “In het begin was ik nogal in mezelf gekeerd. Tegenwoordig lukt het me om ook contact te maken met het publiek. Maar we blijven onszelf. We zijn alle drie gevoelige mensen, en ik ben nu eenmaal het introspectieve type.” Na een tijdje samenwerken viel het de bandleden op dat ze vooral trieste, melancholische muziek maakten. “We begonnen haast altijd in mineur aan een nummer,” zegt Callens, “terwijl onze helden The Beatles ook veel muziek in majeur schreven die toch vrij triest aanvoelt. Dat hebben we dan ook maar geprobeerd.” Je voelt aan dat de groep voor de drie muzikanten thuiskomen is. “Het is onze ambitie om in de toekomst nog beter uit te drukken wat er in ons zit,” zegt Callens, die ondertussen ook meewerkt aan het (Engelstalige) debuut van Amalia Vermandere (dochter van). Casella blijft Little Dots combineren met zijn andere groep Mocambo en losse projecten. “Een groot deel van het album is betaald met het loon dat ik als videomaker opstreek voor Tragedy of a friendship, de performance-opera die Jan Fabre maakte over Wagner.” Zulke opdrachten blijven meegenomen in onzekere tijden. Ammann zou daarom na haar studies psychologie en muziektherapie nog graag halftijds aan de slag willen als muziektherapeute. Maar muziek zit nu eenmaal in de genen. “Mijn vader, een Canadees die op Vancouver Island woont, speelt in een navy band. Hij heeft ons nog nooit aan het werk gezien. Zou het niet mooi zijn als we ooit ginder zouden kunnen optreden?” Tom Peeters

Théâtre Comédie Claude Volter

De mémoire de papillon. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Kings of Comedy

Bibot Debout ! 20.30 pl. Keympl. - rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be Koek’s Théâtre

Jurer c’est Pécher ! 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Oscar et la Dame Rose. D’E.-E. Schmitt, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Vénerie

L’odeur. 20.00 A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02 672 14 39 / www.lavenerie.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro Joue. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

Leurs Yeux. Écriture & mise en scène R. Lefebvre. 20.30 Pecora Nera. D’A. Celestini. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 www.lesrichesclaires.be


L’Os à Moelle

Désignez le coupable . 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Rideau de Bruxelles

La vraie vie. De R. Duqué, mise en scène J. Nayer. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Focus Hamadi. 20.15 Médée. Mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Enfer. Écriture & mise en scène D. Bréda. 19.00 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de la Vie

L’inquiétude d’être au monde. De P. Crochet. 19.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Pornographie. De S. Stephens, mise en scène O. Coyette. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Conversations avec ma mère. De S. C. Ovés & J. Galcerán, mise en scène P. Pizzuti. 20.30 Tuyauterie. Écriture & mise en scène P. Blasband. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Petites histoires de la folie ordinaire. De P. Zelenka. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre National

Un Homme debout. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. Mise en scène I. Pousseur. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Guillaume Tell. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal des Galeries

Un drôle de père. De B. Slade, adaptation de G. Sibleyras, mise en scène A. Goslain. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

© Tina Herbots

Théâtre de Poche

De Keersmaeker solo, without fuss Rosas: Twice 2 > 4/10, 20.30, €8/12/16, KAAISTUDIO’S , Onze-Lieve-Vrouw van Vaakstraat 81 rue NotreDame-du-Sommeil, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, www.kaaitheater.be

EN ❙ Although Anne Teresa De Keersmaeker has been active as a choreographer and dancer for more than thirty years now, both the quality and the quantity of her work remain highly impressive. At the start of September, her Rosas company was at both Het Theaterfestival, with Vortex Temporum, and the Kaaitheater, with the equally well received Verklärte Nacht. In 2002, in between creating group pieces and choreographies for other dancers, De Keersmaeker found time for a solo that she performed herself. Once was her first solo since Violin Phase back in 1982: it was a simple, personal, committed, intimate duet between dance and the music of Joan Baez in Concert, Part 2, a live 1960s recording by the

Théâtre Royal du Parc

L’Odyssée. D’après Homère, mise en scène T. Debroux. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur Station Watermaal

Cultuurbeleid WatermaalBosvoorde. Reflectie over het Nederlandstalig Cultuurbeleid 2014-2019. 20.00 Hakhoutln. 2 av. des Taillis

US protest singer. Now, at the Kaaitheater, she presents a sequel, entitled Twice. Following her recent shows Cesena, 3Abschied, and The Song, De Keersmaeker has joined forces with the Rosas dancer and musician Carlos Garbin. Together, they explore the direct relationships between dance and song and between performance and concert. We can’t say much more right now, as this small-scale project is being presented relatively discreetly and without much commentary by Rosas. It will, in any case, be another simple show with room for experimentation – under the motto “My dancing is my singing, my singing is my dancing.” (MB)

Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-674.75.07 / www.wabo.be UPV

Stressless in moeilijke situaties: Rust vinden in je denken met Mindfulness. 14.00 Pleinln. 5 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-614.82.20 / upv.vub.ac.be Conférences & littérature Académie Royale de Belgique

Collège Belgique: L’homme face à l’événement: philosophie et

psychopathologie. 17.00 Hertogstr. 1 rue Ducale Brussel/Bruxelles 02-550.23.23 / www.iicbruxelles.esteri.it ISELP

Balise: Joseph Beuys. 16.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be KVS_Box

Le Coran expliqué aux Bruxellois. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

AGENDAmagazine.be

31


festivals+ongoing festivals

Festival Expressions Urbaines. 27/9, Esplanade van het Europees parlement/du Parlement européen

Bozar

Bozar Electronic Arts Festival. 25 > 27/9 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be esplanade van het Europees Parlement/du Parlement Européen

Festival Expressions Urbaines. Concerts, dance, and graffiti. 27/9 Europees Parlement/Parlement Européen rue Wiertzstr. 80 Brussel/Bruxelles www.expressionsurbaines.be Maison du peuple, CC Jacques Franck & Maison des Cultures de Saint-Gilles

FESTIVAL DETOURS. Spectacles de danse et de rue, concerts et performances. 25 > 28/9 / www.detoursfestival.be ONGOING bassin Bécodok

Waterbus Brussel - Vilvoorde/ Waterbus Bruxelles - Vilvorde. > 31/10, di/ma > do/je, vertrek/départ 10.00, 14.00 & 17.00 Havenln./av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles / www.waterbus.eu Brussels Trammuseum Musée du tram bruxellois

Brussels Tourist Tramway. Brussel ontdekken aan boord van een historische tram van 1935/Découvrir Bruxelles à bord d’un tram historique de 1935. > 30/9, zo/di 10.00 Tervurenln. 364 bis av. de Tervueren St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be gc de vaartkapoen

Babbeltafel/salon bavard. Theesalon voor vrouwen/Salon de thé pour

femmes. 9.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vaartkapoen.be kids Museum voor Natuurwetenschappen/Muséum des Sciences Naturelles

Bzzzzzz. Spelparcours/Parcours ludique (8 > 12 jaar/ans).> 31/12, di/ma > zo/di 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles

02-627.42.38 www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Vallei Begijnenbos/Val du Bois des Béguines

De Betovering/Le Sortilège. Magisch avonturenspel/Jeu d’aventure magique. > 27/10, w-e 13 > 18.30 Trassersweg 347 Neder-Over-Heembeek www.betovering.be www.sortilege.be

BO ZAR

Nouvel album

25.09.2014 > 04.01.2015

Rubens and his Legacy RUBENS MANET REMBRANDT DELACROIX KLIMT …

Louis Chedid En concert solo «Deux fois l'infini» 2 oct. '14 02 761 60 30 – wolubilis.be

The Kamkars © GR/DR

Wolubilis Cours Paul-Henri spaak 1 1200 Woluwe-saint-lambert belgique

Peter Paul Rubens, Pan and Syrinx, (detail) 1617. ©Museumslandschaft Hessen Kassel Kassel. Photo Ute Brunzel

32

AGENDAmagazine.be

dW-Ag_Rubens_80,5x112Q.indd 1

12/09/14 16:20

© B. Benant

Sensation and Sensuality


randagenda rock pop chanson Alsemberg

27/9 Crisis Cure Tour. JP & The Seeger Session Band. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be Asse

26/9 Speciaal voor u. Begijn Le Bleu. 20.30 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Grimbergen

30/9 Oorlogsgeleerden. Coomans, Van den Heuvel, Schreurs & Tomme. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Kraainem

27/9 Tribute to Abba. ABBA Gold GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be Meise

27/9 Jo Vally zingt country. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be Overijse

2/10 Ella Ella. Bram Weijters & Eef Van Acker. 14.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Tervuren

27/9 Oorlogsgeleerden. Coomans, Van den Heuvel, Schreurs & Tomme. 20.30 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15 02-769.20.92 / www.tervuren.be Wezembeek-Oppem

26/9 Brusselse liedjes. Emballage

Polderman baart zorgen. 2/10, 20.30, CC Strombeek

Kado. 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 / www.dekam.be klassiek Grimbergen

26/9 Pianorecital. Dmytro Sukhovienko. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be jazz Overijse

26/9 Jef Neve solo. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Wemmel

1/10 The sound of Sax. Eric Sleichim & BL!NDMAN. 20.30 Ossel, Sint-Jan-de-Doperkerk, Kasteelstr. 16 02-460.73.24 theater Alsemberg

26/9 Neeland. Nic Balthazar/Soufiane Chilah. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be Dilbeek

26/9 Scarlatti. ’t Arsenaal. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 www.westrand.be Grimbergen

1/10 Rudy! De Kolonie MT. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be

Wezembeek-Oppem

1/10 Ontploft. Begijn Le Bleu. 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 www.dekam.be humor Grimbergen

2/10 Polderman baart zorgen. Katinka Polderman. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Linkebeek

2/10 Ecodiva. Veerle Malschaert. 20.00 GC De Moelie, St.-Sebastiaanstr. 14 02-380.77. 51 / www.demoelie.be Vilvoorde

2/10 Wanneer gaan we nog eens bowlen? Bart Cannaerts. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be jeugd Asse

27/9 Pelle de politiewagen rijdt weer uit. Familiefilm (5+). 10.00 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Dilbeek

28/9 De superheld. Familiefilm (7+). 10.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

28/9 Kinderhoogdag. (3 > 12 jaar). 11.00 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be

Vilvoorde

29/9 Een rugzakje verdriet. Riet Muylaert/De Kinderbrouwerij (5+). 13.45 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem

28/9 Een rugzakje verdriet. Riet Muylaert/De Kinderbrouwerij (5+). 15.00 GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 www.dekam.be film Alsemberg

28/9 Under the skin. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be Dilbeek

30/9 Zwei Leben. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be overijse

1/10 Dawn of the Planet of the Apes. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be expo Asse

> 28/9 Leerlingententoonstelling. Kunstacademie August De Boeck. ma 8.30 > 12.00, di, do, vr 8.30 > 12.00 & 13 > 16.30, wo 13 > 18.00 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Gaasbeek

> 9/11 Once upon a castle. Di > zo 10 > 18.00 Kasteel van Gaasbeek, Kasteelstr. 40 02-531.01.30 www.kasteelvangaasbeek.be Wezembeek-Oppem

> 31/10 Sandrine Lambert. GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 / www.dekam.be Op stap Tervuren

27/9 culinaire wandeling: Tervuren in vier gangen. 11.00 Info & reservatie: Dienst Toerisme Markt 7A bus 2 02-766.53.40 www.tervuren.be/toerisme vorming Dilbeek

26/9 Godsdiensten in het Verre Oosten. 14.00 ’t Verloren Hofke, H. Theresialn. 79 02-569.34.58 Meise

1/10 Bazaar België. Claude Blondeel. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be varia Sint-Pieters-Leeuw

28/9 Trekpaardendag. 9.00 GCC Coloma, J. Depauwstr. 25 02-371.22.62

AGENDAmagazine.be

33


2/10

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries 10/12

Martin Hultén & Daniel Piaggio Strandlund. Residency. > 29/9, wo/me > zo/di 14 > 19.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 www.10-12.be Abij van Dieleghem Abbaye de Dieleghem

Dany Delepière: La carte du Feu. > 5/10, di/ma > vr/ve 10 > 12.00 & 14 > 17.00, w-e 10 > 12.30 & 14 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-423.13.73

expo 26/9

Aeroplastics Contemporary

Prendre le temps d’un morceau d’odalisque. > 25/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.22.02 / www.aeroplastics.net Ahaha Open Atelier

Design September: ENDE contemporary ceramic design. > 30/9, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Collegestr. 40 rue du Collège Elsene/Ixelles 0471-31.97.88 / www.ahaha.be www.designseptember.be Albert Baronian Jules Olitski. > 2/11,

Picture/Painting/Object. Group show. > 2/11, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com A.L.I.C.E.

Atelier Pica Pica. > 19/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / alicebxl.com Alliance Française de BruxellesEurope – Centre Européen de Langue Française

Summer of Photography: Hélène Jayet: Colored Only. > 26/9, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Paula Bouffioux: Les petits trains. 29/9 > 18/12, di/ma > do/je 8.30 > 18.30, vr/ve 8.30 > 12.30 Kunstln. 46 av. des Arts Brussel/Bruxelles 02-736.47.00 / www.alliancefr.be www.summerofphotography.be Almine Rech Gallery

The Bruce High Quality Foundation: Vive La Sociale ! > 1/10, di/ma > vr/ve 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com Anna 4 Art Gallery

Through the Looking-Glass. > 5/10, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com Antonio Nardone

Patrick Van Roy: Head In The

34

AGENDAmagazine.be

Clouds. > 27/9, wo/me > za/sa 14 > 18.00 St.-Jorisstr. 34 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-333.20.10 www.galerieantonionardone.be Archieven voor Moderne Architectuur/Archives d’Architecture Moderne 1914-1918 and after. > 28/9, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.62 / www.aam.be Archiraar Gallery Martine Schildge: POINT[BLANK]. Solo exhibition & installation. > 18/10, do/je > za/sa 13 > 18.00 Tulpstr. 31A rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 / www.archiraar.com Argos, centre for art & media

Sirah Foighel Brutmann & Eitan Efrat: Square. > 26/10, Silver Bliss #2: Portrait of A City. > 26/10, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum

Er was eens art brut/Il était une fois l’art brut. > 12/10, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base

Nikolas Tsilogiannis Art. > 28/9, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Artbeat Gallery

Francine Rosenwald: Indian Summer. > 11/10, do/je & vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Waterleidingsstr. 104 rue de l’Aqueduc Elsene/Ixelles 0485-89.37.47 / www.art-beat.be Artimundo

Peregrinos. Contemporary Peruvian painting. > 30/9, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30 Violetstr. 27 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.10.02 / www.artimundo.com Artiscope Bernardí Roig & Manuel Saro. Drawings, photos, sculptures. > 26/9, ma/lu > vr/ve 14.30 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be artitude

tristan robin: un temps performant. > 18/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building #12 chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 02-641.14.12 / www.artitude.be Artlab ZSenne

PAUL DE GOBERT. Drawings. > 28/9, 10 > 18.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles www.zsenne.be Artotheek/Artothèque de Wolubilis

Focus on the new collection. 27/9, 15 > 18.00, 28/9, 12 > 18.00 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.28 / www.artotheque.be

ASFAP Gallery L’Éveil Passager. > 15/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Brouwerijstr. 120 rue de la Brasserie Elsene/Ixelles 02-649.27.88 / www.asfap-gallery.com Atelier 340 Muzeum

Levens in sneetjes: een blik op de edities husson/Vies en tranches: Un regard sur les éditions Husson. > 28/9, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier d’artistes - Art Gallery

Kevin Marcell: Urban Imprimatur. > 30/9, do/je > za/sa 10 > 18.00, zo/di 11 > 16.00 St.-Jansstr. 33 rue St-Jean Brussel/Bruxelles 0477-59.74.27 / atelierdartistes.be Atomium

Het Atomium. Van symbool naar icoon/l’Atomium. Du symbole à l’icône. > 31/12/2015, Artview 2: Arik Levy. > 30/9, Design September: Intersections#3: Belgian Design. > 16/11, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be www.designseptember.be Begijnhofmuseum musée du Béguinage

Dominique Vermeesch: Zwarte Zusters/Les sœurs noires. Installation. > 30/11, di/ma > zo/di 10 > 12.00 & 14 > 17.00 Kapelaanstr. 8 rue du Chapelain Anderlecht www.erasmushouse.museum Belgisch Museum voor Radiologie Musée belge de radiologie

De radiologie trekt naar het front/La radiologie monte au front: van/de 1914 tot/à 2014. > 15/12, 9 > 18.00 Militair Hospitaal Koningin/Hôpital Militaire Reine Astrid rue Bruynstr. 2 Neder-Over-Heembeek www.radiologymuseum.be Belgisch Stripcentrum Centre belge de la B.D.

Honderd jaar in de Balkan. Strips in de weerstand/Cent ans dans les Balkans. La BD en résistance. > 16/11, Mevrouw/Madame Livingstone. B. Baruti & C. Cassiau-Haurie. > 19/10, Picturing Brussels. Capturing the image of Brussels as seen in the comic strip of the last 25 years (1989-2014). > 3/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Bibliotheek van de Nationale Bank van België/Bibliothèque de la Banque Nationale A Story of Absence. Works from the collection of the National Bank. > 31/10, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 Warmoesberg 57 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles www.nbb.be Bibliothèque communale d’Ixelles

émile Jadoul: illustrateur de livres d’enfants. 30/9 > 18/10, di/ma, do/je, vr/ve 10 > 12.00 & 13 > 18.00,


expoagenda © Marleen Devos

wo/me 13 > 19.00, za/sa 9 > 13.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.12 BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. > 30/12,

Design September: Earthworks. > 3/10, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Botanique

Gaël Turine: Le Mur et la Peur. > 19/10, di/ma > zo/di 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be BOZAR

Sensation & sensuality: Rubens and his Legacy. > 4/1, AfricaMuseum@BOZAR. > 2/1, Paintings from Siena. > 18/1, Tardi and the Great War. > 23/11, The Yellow Side of Sociality. Italian Artists in Europe. > 18/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

KAOS organiseert artistieke projecten voor kunstenaars met of zonder psychische kwetsbaarheid. Tot 5 oktober vult de Elsense vzw de Project Room van Wiels met een reeks briefkaarten, die werden verlucht en returned to sender door ruim honderd kunstenaars en nadien worden geveild. Een interview leest u op agendamagazine.be.

Brussels Expo

Titanic: The Artifact Exposition. > 30/9, ma/lu, wo/me > zo/di 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken www.expo-titanic.be Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Marmites, Cocottes et Cie: Histoire des cuisines d’autrefois. > 15/3, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.molenevere.be www.moulindevere.be CAB Art Center

Richard Jackson: Car Wash. > 5/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32-34 Elsene/Ixelles www.cab.be CC de Schaerbeek

Mais il n’y a rien de beau ici. > 3/10, di/ma > vr/ve & zo/di 10 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be Centrale for Contemporary Art

Summer of photography: Mindscapes. > 28/9, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.centrale-art.be Centre Belge du Vitrail

Vitrail de/Glas-in-lood van Pierre Majerus. > 28/9, ma/lu > wo/me & w-e 10 > 16.00, vr/ve 10 > 21.00 Jachtln. 64 av. de la Chasse Etterbeek Centre Rops

Michel Devillers. > 28/9, Silvia Vainberg. 1 > 26/10, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 www.centrerops.com

Charles Riva Collection Robert Mapplethorpe. > 28/2, wo/me > za/sa 12 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Choc-Stock

Design September: Dirty designers. 27/9 > 12/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue E. Wautersstr. 142 Laken/Laeken 0477-89.64.62 / www.designseptember.be Christa Reniers

Design September: Christa Reniers. > 30/9, di/ma > za/sa 12.30 > 18.30, zo/di 13 > 18.30 rue Lebaustr. 61 Brussel/Bruxelles 02-514.91.54 / www.christareniers.com www.designseptember.be Christopher Crescent

Nestor Sanmiguel Diest & Dan Shaw-Town. > 30/9, wo/me > za/sa 13 > 18.00 rue R. Chalonstr. 5 Elsene/Ixelles 0466-36.75.46 www.christophercrescent.co.uk C-o-m-p-o-s-i-t-e emmanuelle lainé. > 15/11, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 10 rue du Marché aux Porcs www.c-o-m-p-o-s-i-t-e.com Congresstation/Gare du congrès Designing for the Middle Class. > 3/10, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 14 > 17.00 bd Pachécoln. 40 Brussel/Bruxelles 0484-67.82.68 / www.bruxelles-congres.eu Contretype

Summer of photography: Sept femmes en résidence. Group show. > 28/9, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles

02-538.42.20 / www.contretype.org www.summerofphotography.be Creative Space Kreon

Design September: YES WE ARE WORKING. > 28/9, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles / 02-768.25.10 / www.promateria.be www.designseptember.be D+T Project Hannu Prinz. > 25/10, do/je > za/sa 12 > 18.00 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Delire Gallery

What’s Left Of Improvisation? > 25/10, do/je > za/sa 13 > 18.00 rue De Praeterestr. opposite of 47, Rivoli Building, ground floor #21 Ukkel/Uccle www.deliregallery.com Dépendance

Thilo Heinzmann. > 25/10, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be

wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Empty Space Art Gallery Double Jeu. > 4/10, do/je > za/sa 11 > 18.00 Charleroisestwg. 90 chée de Charleroi St.-Gillis/St-Gilles / empty-space.be Erasmushuis/Maison d’érasme Pierre Alechinsky. > 16/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum Espace Blanche

Yorick Efira: Dedans. > 28/9, ma/lu > vr/ve 10.30 > 18.00, w-e 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.41 / www.espaceblanche.be Espace Magh

Peintures d’artistes de la première génération arrivés en Belgique dans les années 1960. > 27/9, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace Wallonie

Design Vlaanderen Galerie

Design September: Dialogue: Belgian design news. > 30/9, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Grasmarkt 25-27 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-513.38.18 / www.wallonie.be www.designseptember.be

DuboisFriedland

établissement d’en face projects elusive Earths. > 24/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 32 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org

Elisa Platteau Galerie Valérie Mannaerts. > 25/10,

Fondation A Stichting

Design September: MÖBEL. > 31/10, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be www.designseptember.be Gregory Forstner: The Sailor is in Love. > 8/11, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Opperstr. 97 rue Souveraine Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com

Lee Friedlander: Self and Family.

AGENDAmagazine.be

35


Beata Szparagowska EN ❙ Keep your eyes wide shut. Le Salon d’Art is presenting work by the Polish photographer Beata Szparagowska, which unfolds somewhere between day and night, at the hour when it is difficult to tell a dog from a wolf. Reality bites! kurt snoekx • photos: heleen rodiers

“Reality is automatically present in photographic images. You can’t manipulate things with photography as well as you can with words. Well, you can these days, but reality always resists. It always intervenes, no matter what you set out to do. When I am taking photos, I don’t feel like I can do whatever I want. That can be frustrating, but it can also be quite interesting.” The reality check hit Beata Szparagowska after her studies in Polish and French literature in Poznan, which she completed with a paper on the impossibility of words to express what you want to say. “I reread it recently, and I was surprised to see how self-assured I was then. [Laughs] That paper was about the work of some obscure 19th-century Polish poet who repeatedly employed the same imagery in an attempt to annihilate language and thus to demonstrate that words are so hopelessly inadequate to express things. Or at least that’s what I thought then. Now I just think he was a bad poet.”

36

AGENDAmagazine.be

Nonetheless, that inadequacy certainly has a part to play in Beata Szparagowska’s career change. “Somehow I managed to convince my promoter that I needed to be in Brussels to finish my paper – on Polish literature! [Laughs] When I got here, I didn’t want to leave. After a year traveling around, I returned to Brussels and started a course on literary translation, which I never finished. That first period here was actually rather frustrating. My Polish was useless here, and my French wasn’t very good yet: it was like I knew what I wanted to say, but I couldn’t say it. In those days I had these little notebooks in which I wrote stuff, and after a while I also started pasting newspaper cuttings in them. Eventually I started borough: Elsene/Ixelles EXHIBITION: “Entre chien et loup”: > 18/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14 > 18.30, za/sa/Sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00, Le Salon d’Art, Munthofstraat 81 rue de l’Hôtel des Monnaies, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-537.65.40, www.lesalondart.be Info: www.beataszparagowska.com

taking photos myself and registered for a photography evening course. That’s when I decided what I wanted to do.” No words, but images: photography, at the École Supérieure des Arts de l’Image “Le 75”. Immediately after graduating from “Le 75”, Beata Szparagowska started a two-year residence at L’L. “The residency was only supposed to be for one year, but it took me that first year to really get started and to realise what I wanted to do. The idea was that I should participate in the activities at L’L, and work with the space and the people who rehearse there, etc. In the beginning, I couldn’t live with the idea that it was so open and that I couldn’t make it more personal. Things only became really interesting when I figured out how to impose some distance between what I was doing and realised that I could pick out certain details and enlarge them, to tell my own stories and fictions. I really liked the fact that they were creating this big thing – which seems useless, but actually isn’t at


wunderkammer /111 all – and I wanted to play that kind of game as well. That changed my perception of things, and made me look for the theatre that plays out offstage.” Photography is a medium that allows her to keep her eyes wide shut – that is how you might describe her intriguing way of looking at things. It is also the way that “Entre chien et loup”, the exhibition at Le Salon d’Art that resulted from a residence at the Italian Isola Comacina, gets under your skin. The French proverb refers to sundown, the moment at dusk and dawn when it is very difficult to distinguish between a dog and a wolf, where reality and theatricality, the familiar and the unknown go hand in hand. “My perspective on photography had to develop. At ‘Le 75’, I still believed in the distinction between documentary and aesthetic photography. A useless categorisation, I know now, but it took me some time to put aside the photojournalistic approach, and to find my own vision of what the documentary genre is. I wanted to do – and I think I still do – documentary photography, but without the clichés. Like Antoine d’Agata, for example, a Magnum photographer who isn’t really interested in pure photojournalism, but presents his own vision, a personal way of seeing reality. Or August Sander’s portraits. Every now and again I just need to see his photos, to see how you can move beyond the purely documentary and open up the medium.” To make room for coincidence, mystery… For capricious reality: “I’m a little bit scared of the idea of controlling everything. And it doesn’t work that way for me. You can have as many ideas and concepts in the back of your mind as you like, but in the end it is difficult to maintain a story, or even an atmosphere. Reality intervenes, whether you like it or not. I have never managed to do things exactly the way I wanted to do them.” However cautious Beata Szparagowska may be about terms like narrativity, and however spontaneously she conceives of her practice, you cannot escape the poetic power of her images, the tension that makes her images transcend the merely visible. “Maybe that poetry is the connection the work makes with the

“I have nothing to divulge. I want to see. and photography helps me to do that”

viewer? But that is not a conscious goal. I have nothing to divulge; too often reality is completely unclear to me. I want to see. To bring the things that aren’t clear to me into focus. Photography helps me to do that.” “You know, the photos are just the cherry on the cake. You could almost do without them. The whole process is so rich and so valuable. The photo is almost a pretext; it’s essentially about what comes before. And that process is visible in the photograph as well.” But it goes beyond that.

“Photography is always one step ahead. Take the residency at Isola Comacina. In a way, ‘Entre chien et loup’ – the idea of which I developed there, though most of the photos were made in Finland – is an exploration of the self-portrait. I hadn’t planned that beforehand, but it seemed more sensible to focus on that idea than just take photos of the gardener or the landscape. It’s a coincidence, but then again, it is something I already wanted to do. Photography made me realise that.”

AGENDA visits Brussels artists’ studios more words and photos on agendamagazine.be

AGENDAmagazine.be

37


Whether(Weather). > 8/11, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie & librairie HORS FORMAT

Patrick Tombelle: New-York. > 8/11, wo/me > za/sa 11 > 18.00 chée d’Alsembergsestwg. 142 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.33.54 / www.horsformat.com

Galerie Micheline Szwajcer Petals on the Wind. Group show. > 4/10, di/ma > vr/ve 10 > 18.30, za/sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / www.gms.be Galerie Michel Rein

Franck Scurti: Still Life. > 31/10, do/je > za/sa 10 > 18.00 rue Washingtonstr. 51A Elsene/Ixelles 02-640.26.40 / www.michelrein.com Galerie Nadine Feront Eva Evrard: Hunger & Bliss. > 11/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 / www.nadineferont.com Galerie OMS Pradhan Going Nowhere. > 25/10, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles omspradhan.com Galerie Pannonica

In de vroegte bij de Chinezen Among the Celestials: china in early photographs 2/10, 18 > 20.00, Librairie des Galeries, Koningsgalerij 2 galerie du Roi, Brussel/Bruxelles, www.grsh.be/en/librairie-des-galeries

NL ❙ Een gelukkig toeval: de bloei van de fotografie viel samen met de nieuwsgierigheid van het Westen naar China. In Among the celestials. China in early photographs brachten Ferry Bertholet en Lambert van der Aalsvoort meer dan honderd, vaak nooit eerder vertoonde of gepubliceerde foto’s samen uit het China van de tweede helft van de negentiende eeuw en de eerste helft van de twintigste eeuw. Foto’s die getuigen van het harde bestaan van de Chinezen, maar ook foto’s van mooie paleizen, tempels en tuinen. Het maakt van Among

> 14/12, do/je > za/sa 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be former entrepôts Gérard Koninckx Frères Nuit Américaine. Group show. > 28/9, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Nieuwe Graanmarkt 23 pl. du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com Fred Lanzenberg Julien Spianti. > 25/10, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com GALERIE ALBERT prem1ER Albert Hadjiganev. > 1/10, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine

38

AGENDAmagazine.be

the celestials een prachtig en bevreemdend kijkboek, dat alvast het Rijksmuseum in Amsterdam doet overwegen om een tentoonstelling uit het boek te puren. Hier in Brussel kunt u op 2 oktober al een selectie van de foto’s zien in de Librairie des Galeries. ’s Avonds interviewt AGENDA-vormgever en fotograaf Heleen Rodiers daar Ferry Bertholet, de Amsterdamse verzamelaar, kunstenaar én kenner van Japanse en Chinese kunst, die eerder ook al Concubines en courtisanes en Opium bij het Mercatorfonds uitbracht. danny vileyn

Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Galerie Anspachlaan TRANSPOESIE. > 23/10, ma/lu > za/sa 10 > 19.00, vr/ve 10 > 19.30 Brussel/Bruxelles www.transpoesie.eu Galerie Bruxelles-Paris Philippe Buchet: Sillage. > 27/9, wo/me > za/sa 11 > 18.30 Oud Korenhuis 29 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 0483-00.13.17 www.galeriebruxellesparis.com Galerie Catherine Bastide William Pope.L. > 15/11, di/ma > vr/ve 10 > 18.30, za/sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com

Galerie Champaka

Léo: Les Survivants. > 5/10, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Daniel Templon Claude Viallat. > 31/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Veydtstr. 13A St.-Gillis/St-Gilles 02-537.13.17 / www.danieltemplon.com

Paysages: Traveling. > 11/10, wo/me > za/sa 13 > 19.00 Kartuizerstr. 12 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.42.00 / www.galeriepannonica.com Galerie Paris-Beijing Beijing Silvermine. > 1/11,

Wang Bing: Father and Sons. > 1/11, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Hôtel Winssinger - Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-851.04.13 www.parisbeijingphotogallery.com Galerie Super Dakota How To Paint. > 2/11, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Washingtonstr. 45 Elsene/Ixelles 02-649.17.72 / www.superdakota.com Galerie Synthèse Alberto Cont. > 8/11, do/je 14.30 > 18.30, vr/ve 14.30 > 18.00 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach Yves Zurstrassen. > 1/11, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com

Galerie Duret

Galerie Van Der Mieden Ulrike Heydenreich. > 3/10, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Subject to the abstract. Group show. > 31/10, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com

Galerie Greta Meert

Galerie Verhaeren Vincent Peal. 1/10 > 2/11, Roger Brawn. 1/10 > 2/11, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00

David Gerstein, Romero Britto, Simsa, Bootch. > 18/10, wo/me > za/sa 11 > 19.00 rue de l’Amazonestr. 25 Elsene/Ixelles 0491-94.09.55 / www.galerieduret.com Louise Lawler: No Drones. > 8/11, van Eetveld - Sautour:


expoagenda rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Gallery Garden

Fabienne Christyn & Yorgos Papageorgiou: Au fil des émotions. > 31/10, ma/lu > vr/ve 10 > 14.30 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC Ten Weyngaert Assane Fall. > 11/10, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / www.tenweyngaert.be Gladstone Gallery Jack Smith. > 1/11, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery

Roger Greisch: abstractions Zen Abstracties. > 31/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Hangar 18

Benoît Feron: Portraits du Rif. Photos. 1 > 24/10, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, w-e 11 > 18.00 Kasteleinpl. 18 pl. du Châtelein Elsene/Ixelles Harlan Levey Projects

Benjamin Patterson: Stop Sitting on the Fence. > 12/10, do/je > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com Hopstreet

Thorsten Brinkmann: Junk the Luxe & the Canaries. > 25/10, do/je > za/sa 13 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 02-511.05.55 / www.hopstreet.be Hotel Bloom

Design September: A to Z. Group Show. > 30/9, vr/ve & za/sa 11 > 18.00 na afspr./sur rdv. Koningsstr. 250 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.66.11 / www.hotelbloom.com www.designseptember.be Huis der Kunsten/Maison des Arts Tu te souviens ? > 30/10, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be Huis van het Stripverhaal/Maison de la Bande Dessinée

Hommage aan/Hommage à Jijé. J. Gillain. > 30/12, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org

Huis van/Maison du Folklore Cine Stories. Brussels’s cinema in the spotlights. > 5/10, wo/me > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be

Hungarian Cultural Institute Balassi Insitute

Erno Horváth: Carved Freedom. Photos. > 10/10, ma/lu > do/je 10 > 17.00, vr/ve 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.hungarianculture.be Ikono

Summer of Photography: Sarah Moon + José Chidlovsky: L’Une et l’Autre. > 27/9, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 47 Elsene/Ixelles www.ikono.be www.summerofphotography.be iMAL, Center for Digital Cultures and Technology Julien Maire: Relief. 26/9 > 26/10, wo/me > zo/di 13 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org Impasse Temps

Design September: Merge. > 28/9, di/ma > zo/di 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 123 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.designseptember.be ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

Design September: The Power of Object(s). Design bestsellers in Belgium. > 18/1, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be www.designseptember.be John & Rose

Design September: Jérôme Ronsmans & Jun Gobron. > 30/9, di/ma > vr/ve 11 > 16.00, w-e 11 > 18.00 Vlaamsestwg. 80-84 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 0486-77.59.34 www.maow.be / www.designseptember.be jos joos art wine design

David Hollier: Trout Fishing in America. Paintings. > 30/10, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be

Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale Shock! 1914... > 28/2, ma/lu > vr/ve 9 > 19.00, za/sa 9 > 17.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique Jean Dypréau. Kunstcriticus en kunstschrijver/Critique d’art et écrivain artistique. > 25/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00

Constantin Meunier: Retrospective exhibition. > 11/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

14-18, dit is onze geschiedenis!/14-18, c’est notre histoire ! > 26/4, di/ma > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be www.expo14-18.be kusseneers gallery Ermias Kifleyesus. > 25/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 Menenstr. 10 rue de Menin Molenbeek 0475-65.11.09 / www.kusseneers.com Kuumba Vlaams/Afrikaans Huis

REWIND - BLOW-UP: la Crise Congolaise Re-Revisitée. > 8/10, 13 > 23.00 Vredestr. 35 rue de la Paix Elsene/Ixelles 0476-71.37.92 / www.kuumba.be La Fabrika

Design September: SWEET LIFE. > 27/9, ma/lu > za/sa 11 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 182 Brussel/Bruxelles 02-502.33.25 / www.lafabrika.be www.designseptember.be La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail

Jozsa Gallery

Attention, précieux ! Molenbeek s’expose. 27/9 > 1/2, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

Keitelman Gallery

La Maison du Livre Loïc Gaume: Ribambelles. > 4/10, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 10 > 13.00 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 / www.lamaisondulivre.be

Anila Rubiku: Fearful Intentions. > 25/10, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Design September: Ron Gilad: House Sweet House. > 31/10, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com www.designseptember.be Koninklijke Academie voor Schone Kunsten Académie Royale des Beaux-Arts

Design September: International exhibition of contemporary student printmaking. > 30/9, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Zuidstr. 144 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-511.04.91 / www.aca-bxl.be www.designseptember.be

Lambert-gallery

Marcel Duchamp. > 25/10, do/je > za/sa 11 > 18.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-955.644 / www.lambert-gallery.com La Médiatine

Caroline Le Méhauté: Le calcul des moments. > 5/10, wo/me > zo/di 14 > 18.00 château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe

La Part du Feu

Le paysage qui leur est. 27/9 > 12/10, w-e 10 > 18.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles / 0472-20.66.86 Laurentin Gallery Pol Bury. Paintings. > 15/11, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-540.87.11 / www.galerie-laurentin.com La Verrière Hermès

Benoît Maire: letre. > 18/10, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 www.fondationdentreprisehermes.org Le Salon d’Art

Beata Szparagowska: entre chien et loup. Photos. > 18/10, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. J. Brel & België/la Belgique. > 31/12/2015, di/ma > zo/di 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be Levy Delval

John Roebas: Spencer Longo. > 25/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.levydelval.com Librairie des Galeries

Ariane & Laurence Binot. > 30/9, ma/lu 11.30 > 18.30, di/ma & wo/me 10.30 > 18.30, do/je > za/sa 10.30 > 19.00, zo/di 13 > 18.30 Koningsgalerij 2 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-511.24.12 / www.grsh.be l’ISELP - Institut supérieur pour l’étude du langage plastique

Design September: UpTown Design: Hors du Commun. > 11/11, Christophe Terlinden: no sugar. 26/9 > 29/11, ma/lu > wo/me, vr/ve, za/sa 11 > 18.00, do/je 11 > 20.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be LKFF Art & Sculpture Projects Hanneke Beaumont. > 25/10, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.6 / www.lkff.be Lumières d’Afrique Johan Baggio. > 12/10, wo/je > zo/di 14 > 20.00 Waversestwg. 200 chée de Wavre Elsene/Ixelles 0484-95.26.94 / lumieresdafrique.eu Macadam Gallery

Luc Dratwa: Streets Behind The Scene. > 11/10, wo/me na afspr./sur rdv., do/je > zo/di 10 > 16.00 & na afspr./sur rdv. Vossenpl. 58 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles 02-502.53.61 / www.macadamgallery.com Mad in situ

Design September: La place de

AGENDAmagazine.be

39


l’eau dans la ville. > 30/9, wo/me, do/je 10 > 18.00, vr/ve, za/sa 12 > 17.00 Gierstr. 4 rue du Vautour Brussel/Bruxelles 0477-37.95.80 / www.madbrussels.be www.designseptember.be

MOTINTERNATIONAL Elizabeth Price. > 31/10, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Kleine Zavel 10 pl. du Petit Sablon Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org

NICC Triple Candie. In the vitrine. > 16/11, 24/24 bd Anspachln. 59 Brussel/Bruxelles www.nicc.be

> 18/10, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Livornostr. 32 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com

Maison Autriquehuis

Muntpunt

No Concept Market

Didier de Radiguès. > 11/10, ma/lu > vr/ve 10.30 > 18.30, za/sa 10.30 > 19.00 chée de Waterloosestwg. 1449 Ukkel/Uccle

Rossicontemporary MANU ENGELEN. > 25/10, JEAN-LOUIS MICHA. > 25/10, BARBARA CARDONE. > 25/10, SIMON LAUREYNS. > 25/10, do/je, vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be

Oorlog & Speelgoed/Guerre et Jouet. > 19/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison Grégoire

Lieven De Boeck: Défense d’afficher. > 11/10, za/sa 14 > 18.00 Dieweg 292 Ukkel/Uccle 02-372.05.38 / www.maisongregoire.be Maison Pelgrimshuis Schuun Brussel! F. Van Laeken & E. Stevens (photos). > 26/1/2016, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 17.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 Maison Stepmanhuis

Jos Tontlinger: Inédites. Koekelberg en images. > 26/9, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00, w-e 10 > 18.00 Leopold II-ln. 250 bd Léopold II Koekelberg 02-414.24.26 Meessen De Clercq

Tania Pérez Córdova. > 25/10, Filip Gilissen. > 25/10, Katinka Bock. > 25/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MH Gallery Richard Meitner. > 11/10, wo/me > za/sa 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 11 Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique Sax200. > 11/1, di/ma > vr/ve 9.30 > 16.45, w-e 10 > 16.45 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be Mini-Europe

remember 14-18. > 31/12, 9.30 > 18.00 Bruparck, Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 02-478.05.50 / www.minieurope.com MONCHÉRI

dominic Samsworth: Floridian gut. > 8/11, do/je > za/sa 12 > 18.00 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / www.moncheri.com Morbee Galerie

Fading figures. Group show. > 25/10, vr/ve & za/sa 14.15 > 19.00 av. de Stalingradln. 26 Brussel/Bruxelles 02-502.32.67 / morbeegalerie.com More than a House

Design September: Vintage & Ethnic Furniture. > 30/9, do/je > za/sa 14 > 20.00 rue F. Merjaystr. 190 Elsene/Ixelles 0471-76.72.65 / www.morethanahouse.be www.designseptember.be

40

AGENDAmagazine.be

Spelmozaïek. Exhibition about the history of party games. > 30/9, ma/lu > vr/ve 10 > 20.00, za/sa 10 > 18.00 Brusselaars. Photos from people from Brussels. > 11/10, ma/lu > vr/ve 10 > 20.00, za/sa 10 > 18.00 Muntpl. 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be Musée Fin-de-Siècle Museum

Kokoschka & Gauguin doorgelicht - Multispectraalanalyse/ décryptés - Une analyse multispectrale. > 25/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Koningspl. 1-2 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

14-18 Brussel tikt Duits/ Bruxelles à l’heure allemande. > 31/12, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 17.00, do/je 10 > 20.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum voor Architectuur - De loge/Musée d’Architecture - la Loge Shana Moulton. > 27/9, do/je > za/sa 12 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.la-loge.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la dentelle Glamour 30s Fashion. > 1/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles / 02-213.44.50 www.museeducostumeetdeladentelle.be nanouche L Gallery Dol: Elle. > 28/9, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 0491-25.45.05 / www.nanouchel.com Nathalie Obadia

Ricardo Brey: kicking the can down the road. > 25/10, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 www.galerie-obadia.com Nationale Bank/Banque Nationale

Tijdelijk Museum van de Nationale Bank van België/Musée temporaire de la Banque nationale de Belgique. > 1/4/2016, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 bd de Berlaimontln. 3 Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be NH Brussels City Centre Dalia Nosratabadi: Upside Down. Photos (in the lobby). > 30/9 chée de Charleroisestwg. 17 St.-Gillis/St-Gilles 02-539.01.60

Odradek Residence

Lodewijk Heylen: Cabine De Projection. > 12/10, vr/ve & za/sa 11 > 18.00 Amerikaansestr. 35 rue Américaine Elsene/Ixelles / 0489-550.010

Schiller Art Gallery

Day-For-Night: Nuit Américaine. > 28/9, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Bloemenhofpl. 5 pl. du Jardin aux Fleurs Brussel/Bruxelles 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com

Tribal Art + Modern Art. > 31/12, new acquisitions. > 31/12, Pierre Célice. > 31/12, do/je & vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 19.00, zo/di 13 > 18.00 rue Van Moerstr. 12 Brussel/Bruxelles 0496-23.88.54 www.facebook.com/schiller.gallery

omiros

Siblingsfactory

Office Baroque Gallery

Françoise Lacroix: installation papillon. > 27/9, ma/lu 12 > 15.00, di/ma > vr/ve 12 > 15.00 & 19 > 22.30, za/sa 19 > 22.30 Tweekerkenstr. 130 rue des Deux Églises St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode Parlamentarium

Museum of broken relationships. > 15/10, ma/lu 13 > 18.00, di/ma > vr/ve 9 > 18.00, w-e 10 > 18.00 rue Wiertzstr. 60 Etterbeek www.europarl.europa.eu Plagiarama Links. > 25/10, do/je & vr/ve 14 > 17.00, za/sa 14 > 16.00 galerie Rivoli, espace C24 rue de Praeterestr. Elsene/Ixelles www.plagiarama.com Quadri

sakalava: statuaire de madagascar. 26/9 > 18/10, vr/ve, za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Quest 21

Poste Restante. C. Cleeren & F. Schrooyen. > 27/9, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Recyclart

Design September: Utopia. C. Vahsen & D. Dénéréaz. > 28/9, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be www.designseptember.be Roberto Polo Gallery

KARIN HANSSEN: A ROOM OF ONE’S OWN. > 16/11, di/ma > vr/ve 14 > 18.00, w-e 11 > 18.00 & na afspr./sur rdv. rue Lebeaustr. 8-10 Brussel/Bruxelles 02-502.56.50 / www.robertopologallery.com Rodolphe Janssen

Thomas Lerooy: Seduction of Destruction. Sculptures. > 18/10, Elaine Cameron-Weir. > 31/10, Aleksander Hardashnakov.

Design September: Marine Breynaert. > 30/9, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Oude Graanmarkt 33 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles www.siblingsfactory.com www.designseptember.be Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

VOLKSHUIZEN VAN BRUSSEL/ Maisons du peuple. > 30/9, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.sintgorikshallen.be www.hallessaintgery.be Sint-Lukasgalerij

Young artists 2014. > 18/10, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 13 > 17.00 Paleizenstr. 74 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.66 www.sintlukasgalerie.be Sofitel Brussels Louise

Design September: Uptown Design. > 28/9 Guldenvliesln. 40 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles www.designseptember.be Solvay Park/Parc Tournay SPORAE, so much rooms. In situ multimedia creation. 30/9 > 17/11, Terhulpsestwg. 201 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-660.99.80 Sorry We’re Closed

Yann Gerstberger. > 13/11, 24/24 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 0478-35.42.13 www.sorrywereclosed.com Soul Resto

Moi Hélène Amouzou, maman et photographe. 1 > 31/10, wo/me > zo/di 18 > 21.30 Samaritanessestr. 20 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles Studio Brugmann

Mario Ferretti & Mathieu Boxho. > 16/10, do/je, vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 16.00


expoagenda rue J. Stallaertstr. 4 Elsene/Ixelles 0474-90.26.53 / www.studio-brugmann.be The Cartoonist Cartoons. > 31/12, wo/me, do/je, za/sa 11 > 17.00, vr/ve 11 > 19.00, zo/di 11 > 15.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-511.21.33 / www.thecartoonist.be VanhaerentsArtCollection Man in the Mirror. Group show. > 30/10/2017, za/sa 14 > 17.00 Philippe Parreno: Marilyn. > 30/1, za/sa 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Verschillende locaties Divers lieux

Design september: Crazy Polish Communist Inspired Design. In white booths. > 30/9, 24/24 Brussel/Bruxelles www.designseptember.be Verschillende musea van Brussel Divers musées bruxellois

Nocturnes of the Brussels Museums: 14th edition. Every Thursday during autumn: late-night opening of several museums. > 18/12 Brussel/Bruxelles www.brusselsmuseumsnocturnes.be Viavia Travelers Café The Kahamba Affair. 2 > 31/10, ma/lu > vr/ve 15 > 23.30, w-e 14 > 23.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / 0485-422.732 Villa Empain

Music Palace: Art actuel et musique. 26/9 > 8/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Vlaams Parlement de Loketten/les Guichets

Jimmy Kets: The graves are nice this time of year. Photos. > 24/12, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be Voormalige Nuntiatuur L’Ancienne Nonciature

Design September: Nasza Polska. 19/9 > 2/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zavelstr. 7 rue des Sablons Brussel/Bruxelles www.designseptember.be Waldburger Matthias Dornfeld. > 24/11, wo/me > vr/ve 12 > 19.00, za/sa 12 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 / www.galeriewaldburger.com

expressionnisme afro-américain William Pope.L: Gold People Shit In Their Valet > 18/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00, gratis/ gratuit/free, Galerie Catherine Bastide, Regentschapsstraat 67 rue de la Régence, Brussel/Bruxelles, 02-646.29.71, www.catherinebastide.com

FR ❙ William Pope.L., qui se qualifie lui-même de « friendliest Black Artist in America » (« l’artiste noir le plus sympa d’Amérique »), est de retour à Bruxelles. Il présente chez Catherine Bastide une série de tout nouveaux tableaux où il reprend des éléments précédents de son travail : les préjugés raciaux. C’est ce qu’il faisait déjà dans sa dernière expo chez Bastide, il y a deux ans. Mais à présent, la réalisation change un petit peu. Dans quatre ou cinq grandes œuvres à la manière de l’expressionnisme abstrait, il barbouille des slogans sur les « gold people » et les « grey people » (les « gens dorés » et « gris »). Il les écrit avec d’épaisses couches de peinture et tellement rapidement que c’est souvent illisible. De cette façon, cela fonctionne plutôt comme un signe que comme une langue. Ne vous attendez pas à des aphorismes profonds ou des jeux de mots pleins d’à-propos. « Gold People Shit In Their Valet », où « valet » est un clin d’œil à « wallet » (portefeuille), est plus ou moins le message le plus sophistiqué que l’artiste propose. À côté de cela, il présente une vingtaine d’œuvres du même genre mais de plus petit format, exécutées notamment sur du papier journal. Tout

comme dans son expo précédente, il effectue aussi une série d’interventions dans l’espace. Ainsi, il a fabriqué plusieurs rampes à roulettes qui peuvent être déployées ou déplacées dans la galerie. Sur celles-ci, il présente entre autres une série de bouteilles, Skin Set In A Bottle, avec des couleurs qui renvoient au drapeau belge. Elles aussi portent des « jeux de mots » du genre « Belgium Are Nice » (sic) ou « Belgium Are Lice » (« poux ») (sic). Avec ces slogans raciaux gratuits, Pope se trouve à des kilomètres de ce que les gens d’Harlem Renaissance par exemple ou un peintre comme Kerry James Marshall ont essayé ou essaient encore d’atteindre pour « la cause noire ». Toujours comme dans son expo précédente, Pope place une série de verres de lait à travers l’espace. Le lait chocolaté était manifestement too obvious pour lui. Les tableaux dégagent une énergie brute, comme une sorte de Willem De Kooning en version afro-américaine. Ce n’est pas désagréable, mais en même temps, c’est beaucoup trop facile. De la forme sans contenu. Des slogans sans profondeur. Voilà un artiste très habile dans l’art de tirer tout le profit possible de sa couleur de peau. SAM STEVERLYNCK

W:halll

Jean-Pierre Pisetta. > 31/10, di/ma > do/je 12.30 > 18.30, vr/ve 12.30 > 19.00, za/sa 10.30 > 18.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.84 / ww.whalll.be/media Wiels

Ana Torfs: Echolalia. > 14/12, Return to Sender. > 5/10,

Mark Leckey. 26/9 > 11/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 www.wiels.org w-o-l-k-e

Design September: Book design & technologie . > 30/9, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00 Vaartstr. 45 rue du Canal - 11th floor

Brussel/Bruxelles www.w-o-l-k-e.be www.designseptember.be

Elsene/Ixelles 02-639.67.30 www.xavierhufkens.com

Xavier Hufkens

Zedes Art Gallery

Harold Ancart: Winning colors > 4/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Evan Holloway: California Ras shamra. > 25/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges

Thierry Gonze: Disorders and reflections. > 25/10, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 www.zedes-art-gallery.be

AGENDAmagazine.be

41


eat&drink

prélude

resto

●●●●

Info rue Antoine Bréartstraat 82-84, Sint-Gillis/ Saint-Gilles, 02-538.61.64, www.leprelude.be di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 20.00

more eat & drink on agendamagazine.be

EN ❙ For enjoying the last fine late-summer days, there is probably no better place than the terrasse at Prélude, which has – since its recent opening – occupied the strip of grass between the trees along the (peaceful) side of the street. The former music shop now exudes a positive, relaxed atmosphere, in which people are happy to relax with a book and a local beer. From 12 noon until 3 pm, Prélude offers a lunch formula in the form of a bento – the healthy Japanese version of a packed lunch, traditionally full of cereal products, vegetables, and proteins, but now reinvented worldwide in every possible variation. Every day, you can choose between a bento with meat or fish (€12) or one with a vegetarian snack (€10). First, we ordered a beetroot tapenade as an appetiser; its delicious, fresh taste was set off well by the hearty bread it came with. Next, we went for the fish bento: gravlax with a spicy caper and shallot sauce, served

with caramelised baby carrots, sliced beetroot in a béchamel sauce, lettuce, and a portion of scented basmati rice. Ultrahealthy, indeed, and fresh, colourful, and low on fat, although we found the three tiny little slices of salmon somewhat frugal. So we would prefer to pay €14 and have two extra slices. We nibbled some of the mushroom-and-chickpea vegetarian burger beside us and were immediately enthralled: this is one of the best vegetarian snacks to be found in Brussels! Although we were definitely no longer hungry, we couldn’t resist the glazed carrot cake on display at the counter – fortunately, as we could have sworn we heard a little choir of angels singing as we took our first bite. The temptation to hang around until aperitif time (5 pm to 8 pm), when one can enjoy craft beers and wines with ditto boards of cheese, burrata, and vegetarian snacks was great, but we decided to leave that for another day. karolien merchiers © Saskia Vanderstichele

42

AGENDAmagazine.be


eat&drink FR ❙ Y a-t-il meilleur endroit pour profiter des derniers beaux jours de l’été que la terrasse du Prélude, qui, depuis son ouverture récente, s’est emparé de la bande de gazon entre les arbres du côté (calme) de la rue. Ce qui fut un ancien magasin de musique dégage aujourd’hui une atmosphère positive et détendue. De 12 à 15 heures, Prélude propose une formule lunch sous la forme d’un bento, cette version japonaise et saine de la boîte à tartines qui est traditionnellement remplie avec des céréales, des légumes et des protéines, mais qui est réinventée à travers le monde dans toutes les variantes possibles. Chaque jour, on a le choix entre un bento avec viande ou poisson (€12) ou végétarien (€10). Nous avons d’abord commandé une tapenade de betterave rouge, bien rafraîchissante sur le pain costaud avec lequel elle était servie. Après cela, nous avons opté pour le bento avec poisson : un gravlax de saumon avec une sauce relevée aux câpres et aux échalotes servi avec des carottes caramélisées, de la bette à la béchamel, de la salade verte et une portion de riz basmati parfumé. Tout cela était très sain, frais, coloré et pauvre en graisse, mais trois minuscules tranches de saumon, c’était un peu chiche. On aurait préféré payer 14 euros et avoir deux tranches en plus. Nous avons picoré dans l’assiette en face pour goûter le burger végétarien de champignons et de pois chiches et c’était un enchantement : un des meilleurs plats végétariens que l’on puisse trouver à Bruxelles ! Nous n’avions absolument plus faim, mais il était impossible de résister au carrot cake et à son glaçage dans le comptoir et nous avons bien fait : c’est un chœur de chérubins qui est venu chanter à nos oreilles lors de la première bouchée. La tentation de faire le pont jusqu’à l’heure de l’apéro (de 17 à 20 heures), avec bières artisanales, vin, planchettes de fromage et petits plats végétariens était grande, mais on garde ça en réserve pour une autre fois.

NL ❙ Om van de laatste mooie nazomerdagen te genieten, bestaat er waarschijnlijk geen betere plek dan het terras van Prélude, dat sinds zijn recente opening het strookje gras tussen de bomen aan de (rustige) straatkant heeft ingepalmd. De voormalige muziekwinkel ademt nu een positief en ontspannen sfeertje uit, waarin mensen zich dankbaar komen wentelen met een boek bij een lokaal biertje. Van 12 tot 15.00u biedt Prélude een lunchformule aan in de vorm van een bento – de gezonde Japanse versie van een brooddoos die standaard gevuld wordt met graanproducten, groenten en proteïnen, maar die nu wereldwijd in alle mogelijke variaties wordt heruitgevonden. Elke dag kun je kiezen tussen een bento met vlees of vis (€12), of met een vegetarisch hapje (€10). Wij bestelden eerst een tapenade van rode biet als aperitiefhapje, die lekker fris smaakte bij het robuuste brood. Aansluitend kozen we voor de bento met vis: een gravlax met een pittige saus van kappertjes en sjalotten, geserveerd met gekaramelliseerde wortelen, snijbiet in bechamelsaus, groene sla en een portie geparfumeerde basmatirijst. Inderdaad ultragezond, vers, kleurrijk en weinig vetrijk, al vonden we de drie petieterige sneetjes zalm wel wat aan de karige kant. Dan betalen we toch liever wat meer. We prikten ook even mee in de vegetarische burger van champignons en kikkererwten naast ons en waren meteen betoverd: dit is een van de betere vegetarische happen die in Brussel te vinden zijn! Hoewel we absoluut geen honger meer hadden, konden we toch niet weerstaan aan de geglazuurde wortelcake in de toonbank, en gelukkig maar, want we konden zweren dat we een klein engelenkoor hoorden zingen bij onze eerste hap. De verleiding om de brug te maken naar het aperitiefuur (17 tot 20.00u) met artisanale bieren, wijnen en dito planken vol kaas, burrata en vegetarische hapjes was groot, maar dat houden we voor een andere keer.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

resto

chez max ••••

king kong ••••

la joue de vache ••••

NL ❙ Afgelopen zomer is Chez Max verhuisd. De nieuwe Max vat de typische bistrosfeer van chefkok Maxime Herbert in een inrichting die je aanzet om de lunch eindeloos te laten duren en ook op het bord valt er niets dan goeds te bespeuren. FR ❙ Cet été, Chez Max a déménagé. Le Max nouveau concentre l’univers bistrotier du chef Maxime Herbert, ne serait-ce que par son nouvel horaire qui invite à éterniser les déjeuners. La déco prolonge cette atmosphère et dans l’assiette, il n’y a que du bon. EN ❙ This past summer Chez Max moved to another location. The new Max captures the typical bistro atmosphere of head chef Maxime Herbert in an interior design that invites you to let lunch go on endlessly. And there is nothing but goodness on the menu too.

NL ❙ King Kong brengt met verve de Peruviaanse keuken voor het voetlicht. Je bestelling geef je door aan de toonbank, neem je mee op een dienblad en eet je met de vingers. Maar zelfs al eet je volgens de regels van de fastfood, de kwaliteit en de smaken maken indruk. FR ❙ King Kong met avec éclat la cuisine péruvienne en avant. Les préparations, apportées sur un plateau, se dégustent avec les doigts. Et même si les codes sont ici ceux du fast-food, la qualité et les saveurs impressionnent. EN ❙ King Kong does a fine job of bringing Peruvian cuisine into the limelight. You order at the counter. The dishes are served on a tray and are eaten with the fingers. But even if things are done in a fast-food style, this is food to savour, with real quality and flavour.

NL ❙ Deze opvolger van het heerlijke Park Avenue mag er ook wezen. Het mooie interieur is grotendeels behouden, maar aangevuld met cosy attributen als kussens en veel koeien. Naast een reeks traditionele brasseriegerechten vind je op de kaart ook interessantere suggesties. FR ❙ Ce successeur de l’excellent Park Avenue n’est pas mal du tout. Le bel intérieur a été en grande partie conservé, mais complété avec des accessoires cosy. À côté d’une série de plats de brasserie traditionnels, on trouve au menu d’intéressantes suggestions. EN ❙ This successor of the wonderful Park Avenue is worth a visit too. The interior has largely been retained, but complemented by cosy elements like cushions and lots of cows. Besides a series of traditional brasserie dishes, the menu also lists some interesting specials.

rue Lesbroussartstraat 118, Elsene/Ixelles, 02-344.42.32, www.chezmaxrestaurant.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 22.00

chaussée de Charleroisesteenweg 227, SintGillis/Saint-Gilles, www.kingkong.me, Mo & Su 12 > 15.00, We > Fr 12 > 15.00 & 19 > 22.30

Oudergemseln. 50 av. d’Auderghem, Etterbeek, www.lajouedevache.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 15.00 & 18 > 22.00, za/sa/Sa 18 > 22.00

AGENDAmagazine.be

43


eat&drink

77 bar

café

●●●●

Info Kardinaal Mercierplein 42 place Cardinal Mercier, Jette, 0476-28.94.64 di/ma/Tu > zo/di/Su 18 > 1.00

more eat & drink on agendamagazine.be

NL ❙ Onlangs was het weer kermis in Jette. Daardoor kreeg het nog steeds heraangelegde Kardinaal Mercierplein ’s avonds nog meer volk over zich heen dan normaal. Maar de horeca lijkt er ook op andere momenten vrij goede zaken te doen. Wie ernaartoe trekt – en dat kan met trein, tram, bus en Villo! – heeft nog altijd de keuze tussen behoorlijk wat etablissementen. Wij kozen dit keer voor 77 Bar. Deze alternatieve jongerenkeet is gevestigd in wat zowat het smalste huis van Jette moet zijn. Heel veel bewegingsruimte is er dus niet, maar dat bevordert juist de gezelligheid. En als het echt te vol zit, is er altijd nog de ruimte op de verdieping, of, bij goed weer, het terras. 77 Bar is het geestes- en ook wel een beetje het zorgenkind van de energieke en joviale uitbater Chris. Chris kon recente btwperikelen gelukkig overwinnen dankzij een

rondje crowdfunding, bij dezelfde crowd die zijn café goed genegen is. Ook tijdens de kermis bleek nog maar eens dat dit café over een loyale achterban beschikt. Chris is dan ook iemand die met iedereen een babbeltje kan slaan. Een toogdebat over democratie, het kan hier op elk moment van de dag. Over goede bieren of gedistilleerde dranken kan er ook geredetwist worden, want de ijskast en de toog van 77 Bar staan vol met diverse ambachtelijke bieren en fijne single malts. Muziek is een ander mogelijk gespreksonderwerp. De muren hangen vol met posters van bekende groepen en affiches van minder bekende, en dus is ook de muziek die door de boxen schalt naar behoren: of die nu van dj’s, van livegroepen of uit de platenkast afkomstig is. En ten slotte is er ook nog sport, want ook tijdens het afgelopen WK was het hier een hele begankenis. michaël bellon

© Ivan Put

44

AGENDAmagazine.be


eat&drink FR ❙ C’était récemment la kermesse à Jette. De ce fait, il y avait encore plus de gens que d’habitude en soirée sur la place Cardinal Mercier réaménagée. Mais à d’autres moments aussi, l’Horeca semble bien tourner. Celui qui s’y rend (en train, en tram, en bus ou en Villo!) a toujours le choix entre un grand nombre d’établissements. Cette fois, on a opté pour le 77 Bar. Ce lieu alternatif pour jeunes est installé dans ce qui est sans doute la maison la plus étroite de Jette. Il n’y a donc pas beaucoup d’espace de manœuvre, mais justement, ça favorise la convivialité. Et si c’est vraiment trop rempli, il y a toujours de la place à l’étage ou, par beau temps, sur la terrasse. Le 77 Bar est le rejeton et la principale préoccupation de Chris, son patron énergique et jovial. Heureusement, Chris a récemment pu surmonter ses problèmes liés à la TVA grâce à un petit tour de crowdfunding parmi les partisans du café. Lors de la kermesse, on a à nouveau pu voir que l’endroit jouit d’une base fidèle. Il faut dire que Chris est quelqu’un qui bavarde avec tout le monde. Un débat au comptoir sur la démocratie ? Ici, c’est possible à tout moment de la journée. On peut aussi discuter à propos des bonnes bières et des boissons distillées car le frigo et le comptoir du 77 sont remplis de multiples bières artisanales et d’excellents single malts. La musique constitue aussi un autre sujet de discussion possible. Les murs sont pleins de posters de groupes célèbres et d’affiches de formations moins connues et la musique qui sort des baffles est à l’avenant, qu’elle provienne de DJ, de groupes live ou de la collection de disques. Et puis il y a aussi du sport. Pendant la dernière Coupe du monde, c’était la grande affluence.

EN ❙ The fair came to Jette again recently, bringing more people than usual to the renovated Kardinaal Mercierplein/place Cardinal Mercier in the evening. The bars there seem to do quite well at other times of day too, though. If you are heading out there (which you can do by train, tram, bus, or Villo! bike), you will be able to choose from a considerable number of establishments. This time, we headed for 77 Bar. This alternative bar that draws a young crowd is located in what must be the narrowest house in Jette. In other words, there is not much room to move, but that only helps to make it even cosier. And when it really gets too crowded, there is always more room on the first floor, or weather permitting, the terrasse. 77 Bar is the brain– but also something of a problem child of the energetic and jovial manager Chris. Chris was fortunately able to surmount some recent VAT difficulties thanks to a round of crowd-funding – the same crowd that loves his café. During the fair, it was again very evident that this place has a loyal following. Partly because Chris is someone who can have a chat with anyone. You might witness a barroom debate on democracy at any time of the day here. You can also argue over good beer or distilled drinks because the fridge and bar of 77 Bar are filled with a variety of artisanal beers and fine single malts. Music is another possible topic of discussion. The walls are covered with posters of famous and not-so-famous groups, and the music that blares from the speakers is thus also pretty good: whether it is coming from DJs, live bands, or the record player. And finally there are also sports. The last World Cup also brought throngs of people to 77 Bar.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

café

Le Café du Commerce Équitable ••••

la moon ••••

potemkine ••••

NL ❙ Eerlijk en eenvoudig, dat zijn de twee sleutelwoorden waarmee we deze nieuwe espressobar kunnen omschrijven. De arabicakoffie komt uit Guatemala, de sapjes komen van Oxfam Wereldwinkels en de bieren van La Brasserie du Renard of van Brasserie de la Lesse. FR ❙ Juste et simple. Voilà les deux mots-clés qui peuvent décrire ce nouveau bar espresso. L’arabica vient du Guatemala, les jus de fruits viennent de chez OxfamMagasins du monde et les bières de la Brasserie du Renard ou de la Brasserie de la Lesse. EN ❙ Honest and simple, those are the two keywords to describe this new espresso bar. The Arabica coffee originates from Guatemala, the fruit juices are from the Oxfam World Shops, while the beer comes from the Brasserie du Renard or from Brasserie de la Lesse.

NL ❙ In het zwarte interieur van deze nieuwe loungebar aan de Kolenmarkt zijn behoorlijk wat comfortabele lederen fauteuils neergepoot. Daarachter bevinden zich tafels waarop je sandwiches kunt eten. De specialiteiten van het huis zijn koffie, wijn, cocktails en verse sapjes. FR ❙ L’intérieur de ce nouveau bar lounge à la rue du Marché au Charbon a toujours un aspect un peu nocturne à cause des murs noirs. Aux tables, on peut déguster un sandwich ou une des spécialités de la maison : du café, du vin, des cocktails et des jus frais. EN ❙ Inside this new lounge bar on Kolenmarkt/rue du Marché au Charbon it always seems as though it is night-time because of the black walls. At the tables you can sit and enjoy sandwiches or one of the house specialities: coffee, wine, cocktails, and fresh juices.

NL ❙ Het fijne Potemkine verging het niet zo goed. Gelukkig neemt Bernard Silovy, die jaren horeca-ervaring heeft met Le Café Central, de draad weer op. Met een nieuwe ploeg werkt hij aan een nieuwe formule met nieuwe producten, en nieuwe culturele activiteiten. FR ❙ Le Potemkine, pourtant un chouette endroit, a sombré. Heureusement, Bernard Silovy, du Café Central, reprend le flambeau. Avec une nouvelle équipe, il a développé une nouvelle formule, avec de nouveaux produits et de nouvelles activités culturelles. EN ❙ Potemkine was a nice place but didn’t fare all too well. Fortunately, Bernard Silovy, from Le Café Central in the centre of the city, is picking up where Potemkine left off. Silovy and his new team are working on a new formula with new products, and new cultural activities.

rue Pletinckxstraat 7, Brussel/Bruxelles, www.facebook.com/asbloptimart, Mo > Th 9 > 18.00, Fr & Sa 9 > 22.00

Kolenmarkt 90 rue du Marché au Charbon, Brussel/Bruxelles, 02-513.18.78, www.facebook.com/lamoonbxl, 11 > ...

Hallepoortlaan 2 avenue de la Porte de Hal, Sint-Gillis/Saint-Gilles, www.lepotemkine.be, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > ... , zo/di/Su 11 > ...

AGENDAmagazine.be

45


to buy or not to buy

le dernier baroud de barbier FR ❙ Avec Dernière bande, une œuvre grandiose et enflammée arrive à un terme délibérément choisi et ardent.

Même si, parmi les cendres de la terre brûlée à laquelle le pape païen de Frémok Alex Barbier tourne aujourd’hui le dos, on peut entrevoir un fabuleux phénix.

BD | dernière bande ● ● ● ● alex barbier frémok, 124 p., €28

Alex Barbier, le peintre et auteur de B.D. révolutionnaire qui a propulsé avec une force extraordinaire le médium de la bande dessinée vers une adolescence expérimentale et un âge adulte narratif et graphique, a dit ce qu’il voulait dire. Cette Dernière bande est vraiment la dernière bande du pionnier de la couleur directe. Il y a donc de quoi - non, il faut ! - être triste mais avec ce dernier chapitre de son œuvre extravagante, il nous fait à vous et moi un véritable cadeau. Comme toujours, le pape païen de Frémok

se réfère non aux conventions de la B.D. mais à la peinture, à la littérature et à des visions qui jaillissent de son existence passablement mouvementée pour un trip hallucinogène à travers un cœur et une tête sombres, plein de sexualité (homo-érotique) torride, de pulsions primaires, de couleurs inquiétantes et d’un langage visuel surréaliste vertigineux. Pour sa Dernière bande, Barbier enfonce la pelle particulièrement profond dans sa propre mémoire et dans son travail (qui s’achève ici) dans une tentative d’allumer un feu ensorcelant qui réduit tout en une terre brûlée sur laquelle ne résonne plus que son adieu. Le « je » – « ex-dessinateur de BD, ex-maire

de V., ex-loup-garou », faisant écho aux albums Lettres au maire de V. et Lycaons – se trouve, par l’intervention de l’extraterrestre Lambert et de ses Glups, prisonnier dans le casino abandonné qu’il connaît si bien et erre sans interruption à travers la mémoire de cet endroit empoisonné par le vide, où « ces formes non oubliées surgissent n’importe quand et n’importe où ». Est-ce par sa propre volonté qu’il fait remonter à la surface ces fragments d’intimité physique (Le jeune C.! Pablito!) réduits aujourd’hui au souvenir ou est-ce un délire qui le confronte à lui-même ? Est-ce que ces scènes qui reviennent à la vie sont une gâterie ou un spectacle épouvantable et oppressant ? Le moine et le boucher qui luttent ensemble dans chaque désir - comme le veut une des nombreuses voix dans le livre - trouvent leur âme sœur dans la poésie pulsante et ruinée et dans le couteau brut qui coupe la chair. Dans cette duplicité - idiosynchrasie et intertextualité, solitude et communauté, angoisse et désir, attraction et répulsion - se cache la maestria de Barbier. C’est précisément dans ce multilinguisme narratif et graphique (avec des envolées bluffantes vers Bosch, « Burk Danny » et un camp scout assez piquant) que l’écoline étalée est pleinement mise en valeur dans des scènes étouffantes. « ... est-ce-que-j’existe... / ... moi qui suis / un être raté / dans lequel / la mort s’insinue / et progresse encore / depuis / la naissance / ... moi qui suis assis dans un coucher de soleil... » Convaincu de la finitude – la petite et la grande mort – Alex Barbier met tout en flammes. Des cendres de ce feu, qui a rendu son Dieu du 12 tellement mythique, surgit une œuvre terriblement malcommode mais immortelle dans ses obsessions et dans ses prospections qui ne ménagent rien - même pas soi-même des profondeurs abyssales de l’humain. Alex Barbier arrache la bande de la blessure, coupe dans la chair et grave dans la mémoire. Cette Dernière bande est aussi indélébile que les esprits qu’il essaie d’exorciser ! Kurt Snoekx EXPO: > 4/10, Ptyx, www.librairie-ptyx.be

46

AGENDAmagazine.be


CD | von durden ● ● ● ● III ROCK (Vvega Records/Pias)

Getijdenpop NL ❙ Above the tide is het eerste Belgische album dat uitkomt bij Caroline,

de platenpoot die Universal oprichtte om rockacts te promoten die liever niet geassocieerd worden met Maroon 5 of Avicii. Het zal de ketjes van Recorders er niet van weerhouden de radiogolven in te palmen met hun catchy tunes op het deinen van eb en vloed.

CD | recorders ● ● ● ● Above the Tide pop (Caroline/Universal)

Er zit iets juicherigs in de indiepopsound van Recorders. Je zou kunnen zeggen dat het Brusselse gezelschap daar alle reden toe heeft, nu er acht jaar na de oprichting, na 3 ep’s, enkele personeelswissels en tal van concerten, waaronder een korte tournee in het voorprogramma van The Fratellis, eindelijk een langspeler klaar is. Je kon het catchy karakter en de gekscherende onbezonnenheid van het gezelschap al waarnemen in de (op het filmfestival van Namen bekroonde) videoclip van ‘Purple and gold’: daarop ruilden de bandleden likkebaardend hun menselijke gelaat in voor dat van een hond, om vervolgens lekker verder te blijven facebooken, flipperkasten, muziek maken en pinten achteroverslaan aan Sint-Goriks. Allemaal bijzonder dolletjes, maar achter de lichte euforie van de soms

wat dichtgeknepen vocalen van frontman Gordon Delacroix en de speelse toets van de bandleden mijmert onderhuids ook melancholie. Die laat zich misschien nog het best omschrijven als het auditieve verlengstuk van een weids uitzicht op een Noorse fjord, zoals te bewonderen valt in de video van ‘Kelly’. Volgens ons is Above the tide één grote ode aan de seizoenen, aan de eb en vloed van het leven. Producer Tony Hoffer (zie ook M83, Phoenix, Beck) is erin geslaagd de op het eerste gezicht ambigue kleuren en gevoelens van de (jaar)getijden te verzoenen. Neem alleen maar de recente single ‘Beach’, waarin de toetsen lente uitademen en (het effect op) de nostalgische stem van de zanger herfst. De albumvoorstelling in Brussel begint met een eigen dj-set, wordt gevolgd door een ‘minimalistisch’ concert en afgesloten met een gast-dj. tom peeters

26/9, 19.00, gratis, Hunting and Collecting, Kartuizersstraat 17 rue des chartreux, brussel/bruxelles

EN ❙ After making a sudden radio breakthrough in 2008 with the single “Dance to the Music”, Von Durden dived into the turbulent waters of rock ‘n’ roll, without even learning to swim first. Not really prepared for the glare of the media, the Brussels group released its first album (Death Discotheque) in a hurry. Somewhat naively, they took their electric guitars to the dance floor, hoping for an explosion of riffs under the glitter ball. Gradually, since then, Von Durden has reinvented both its sound and its image. In 2012, they released Dandy Animals, which, although over-produced, shed the purely aesthetic concepts and embellishments. Now, with their third effort (III), Von Durden has further strengthened its immune system and offers us ten authentic, aggressive tracks: slices of rock, rooted in instinct and played full-tilt. Produced by Christine Verschorren (Ghinzu) and owing its finishing touches to the technician Benjamin Joubert (Noir Désir, Fauve), this album connects the Belgium of dEUS and the America of Eagles of Death Metal. Powerful stuff. (NAL) 1/10, 19.30, €11/14, Botanique

CD | jo rose ● ● ● ● Spurs folk/country/pop (self-released)

EN ❙ The songs by this Mancunian bard are yet more proof to discredit the myth that you have to feel like shit to be able to write decent songs. Whether he is delving into his own soul via introspective tracks like “Balcony Doors”, “River Reflection”, or “Mary’s Dress”, or being inspired by various observations, he is thoroughly convincing if only because his incredibly dedicated delivery cuts right to the core. The sober, slightly country-flavoured instrumentation, occasionally adorned with unctuous strings or a second (female) voice, is completely subordinate to the song. The singer, who used to be a member of the alto-rock combo Fear of Music, sounds like a born singer-songwriter on this solo debut. He refers to Grandaddy’s The Sophtware Slump, Nick Cave, Bill Callahan, Gillian Welch, and Gram Parsons as musical influences, but this album is more about his name than anyone else’s. (TP) 28/9 (+ first aid kit), 19.30, SOLD OUT, Botanique

AGENDAmagazine.be

47


shop joy

la frénésie

Info Vossenplein 67 place du Jeu de Balle, Brussel/bruxelles, 0473-71.09.08 do/je/Th > zo/di/Su 10 > 18.00

more shop joy on agendamagazine.be

●●●●

FR ❙ Entrer dans La Frénésie, c’est découvrir un nouveau monde. Un monde qui sent bon les fleurs fraîches, où Billie Holiday chante en fond sonore et où des armoires pastel sont soigneusement remplies de services et d’objets de déco de temps révolus. La boutique se trouve dans l’ancienne caserne de pompiers des Marolles. La Frénésie s’y est installée l’été dernier. On peut y trouver un mélange de vintage, de rétro, de shabby et de kitsch, comme Caroline Moreau, à la tête du magasin, le décrit elle-même. Cette Française vit à Bruxelles depuis vingt ans et a notamment mené ici une carrière de prof d’art et de fleuriste. L’idée d’ouvrir un magasin lui est venue de manière spontanée et, comme elle vient d’une famille de collectionneurs, elle a tout de suite constitué un bel ensemble. Elle aime différents styles, mélangés de préférence. On ne trouvera pas ici de pièces vintage rarissimes, mais

des petits objets des années 40, 50, 60 et 70, de paniers à bouteilles de lait en plastique à un service arcopal complet, à motifs fleuris ou non, et de tables pliantes à des napperons crochetés. On peut aussi acheter la plupart des meubles, poncés et peints par Caroline elle-même. Elle a mis tout son cœur dans cette boutique, et ça se voit. Tout est soigné jusque dans les moindres détails et les pièces choisies sont toutes en parfait état. Caroline se souvient de la provenance et de l’âge de presque tous les objets. Parfois, ce n’est pas très clair. Son service blanc et bleu de Mexico, par exemple, peut aussi bien dater de quelques dizaines d’années qu’être purement kitsch. Et en plus de la déco, il y a toujours des fleurs à La Frénésie : dahlias, roses, lisianthus et autres espèces moins connues avec lesquelles Caroline aime faire des bouquets. Parce que dans un intérieur, il doit y avoir des fleurs, trouve-t-elle. On vous le recommande ! Katrien Lindemans

© Saskia Vanderstichele

48

AGENDAmagazine.be


24

30/9

the drop

visual voices

Saint Laurent

the equalizer


visual voices

spraakmakende cinema

hoor wie filmt daar kind’ren NL ❙ Visual Voices heet het nieuwe muzikale filmavontuur dat maandelijks afwisselend bij Bozar en De Munt te

beleven valt. In zes verschillende programma’s creëren beeld, kunst en de menselijke stem een unieke totaalervaring, voor iedereen vanaf 6 jaar. patrick jordens sound of the sea

K

inderen kunnen veel meer aan dan we vaak geneigd zijn te denken. Je kunt hun ook mooie, poëtische dingen tonen die in eerste instantie niet voor hen bedoeld zijn,” zegt Celine Brouwez, die het programma van Visual Voices samenstelde. Brouwez weet waarover ze spreekt: jarenlang verzorgde ze in Madrid en later voor Brusselse cinema’s een alternatieve filmprogrammatie voor een familiepubliek. Voor het nieuwe project, een samenwerking tussen De Munt, Bozar, Kineteca en de Muziekkapel Koningin Elisabeth die filmfragmenten op een originele manier koppelt aan muzikale stemmen, grasduint ze in het rijke, gevarieerde archief van de zevende kunst. Ze vond en vindt haar gading zowel bij documentaires als bij experimentele, animatie- of arthousefilms. Maar net zo goed bij de

stille films van de pioniers. “Er zijn geen restricties wat genre of periode betreft. Integendeel, we willen net ook dingen laten zien die kinderen vandaag amper te zien krijgen, maar die nog steeds tot de verbeelding spreken. Zoals de films van de Siciliaanse cineast Vittorio De Seta, die zich jarenlang heeft toegelegd op het documenteren van intussen verdwenen beroepen. In De jacht op de zwaardvis toont hij niet alleen de Middellandse Zee en de Italiaanse eilanden in een betoverende stijl, je krijgt tegelijk een idee van de visvangst in de jaren 1950, die terugging op de tradities van onze voorouders. Dat vind ik zo interessant aan zijn werk, dat je zijn film op verschillende niveaus kunt lezen, en er net zo goed emotioneel door geraakt wordt. Maar dan niet op de vaak sentimentele of te evidente manier zoals

FR ❙ Visual Voices, c’est le nom de la nouvelle aventure cinématographique et musicale programmée chaque mois alternativement à Bozar et à La Monnaie. Dans six programmes différents, l’image, l’art et la voix humaine créent une expérience totale, pour tous à partir de 6 ans. EN ❙ Visual Voices is the new, monthly musical film adventure that will be hosted alternatingly by Bozar and De

Munt/La Monnaie. In six different programmes, cinema, art, and the human voice create a unique comprehensive artistic experience suitable for everyone over 6 years old.

50

AGENDAmagazine.be

bij vele mainstreamproducties. Film kan zoveel meer zijn dan pure verstrooiing. Cinema kan je als mens ook vormen, wakker schudden of verwonderen.” De film van De Seta maakt deel uit van het eerste programma: The Sound of the Sea, met de zee als leitmotiv. Was die thematische link een belangrijk criterium voor de selectie? Celine Brouwez: Uit ervaring weet ik dat bepaalde onderwerpen kinderen vaak meer fascineren dan andere. De natuur en dieren bijvoorbeeld, dat zijn altijd succesnummers. Als kinderen aansluiting vinden bij het thema, kun je op vormelijk vlak de lat best wel hoog leggen. Sommige programma’s hebben een meer abstracte invalshoek, zoals dans en ritme. Maar naast de thematiek was ook het werken met de menselijke stem een belangrijk criterium bij de keuze van de fragmenten. Om een voorbeeld te geven: in de loop van maart volgend jaar zijn de Khan Brothers, zangers uit Noord-India, bij Bozar te gast. Ze brengen een soort trancegezang. Geïnspireerd door hun liederen heb ik voor de kleurrijke, abstracte 16mm-kortfilms van de broers James en John Whitney uit de jaren 1960 gekozen. Die hadden indertijd hun beelden op eenzelfde soort muziek gemonteerd. Maar door het liveaspect kun je de aandacht van het publiek beter vasthouden, en krijgt het iets van een performance. Voor The Sound of the Sea zal de allroundzangeres Anat Spiegel ter plekke improviseren. Daar ben ik zelf razend benieuwd naar, ze begint bij beelden van Oostende van onze landgenoot Henri Storck, en eindigt bij een hilarische video van de hedendaagse videoartiest Guy Ben-Ner. Pure rock-’n-roll wordt dat! Voor alle andere programma’s zullen de zangers van de Muziekkapel Koningin Elisabeth het muzikale luik op zich nemen.

visual voices: the sound of the sea • 28/9, 11.00, €4/6, 6+, BOZAR, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be


l’icône de la mode de la semaine

saint laurent

●●●●

Aventure, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ FR, 2014, dir.: Bertrand Bonello, act.: Gaspard Ulliel, Jérémie Renier, Léa Seydoux, 150 min. FR ❙ Après YSL, Saint Laurent est le second film en peu de temps sur l’icône de la mode française et styliste visionnaire Yves Saint Laurent (1936-2008). Contrairement à Saint Laurent, YSL a reçu la bénédiction de Pierre Bergé, compagnon de Saint Laurent et gestionnaire pragmatique de son empire. Mais sur un plan artistique, Saint Laurent, présenté en compétition à Cannes, est indubitablement le plus audacieux et le meilleur des deux films. Et cela est dû non seulement à la magnifique et intense performance de Gaspard Ulliel en dieu de la mode tourmenté et dandy qui s’évade dans les drogues et les aventures homosexuelles, mais aussi à l’interprétation à nouveau retenue mais dense de Jérémie Renier, qui se glisse dans la peau de Pierre Bergé. Le réalisateur Bertrand Bonello a l’intelligence de se concentrer sur une seule partie de la vie et de l’œuvre de Saint Laurent : les

années 1967-1974. De ce fait, on a une meilleure image et une meilleure vue de l’homme qu’il était en comparaison avec YSL, un biopic plus lisse et raconté de manière plus classique qui essayait d’englober toute la vie du créateur. En plus, Bonello aime faire de petites échappées aussi visuellement sobres que chargées en intensité : de références à Piet Mondrian et Andy Warhol à une attention accordée à Moujik, le chien d’YSL. Helmut Berger, acteur fétiche de Visconti, est lui aussi magnifique dans le rôle de Saint Laurent à la fin de sa vie. Tous ces éléments séparés - du regard sur l’entourage et l’atelier du styliste à sa lutte avec ses démons intérieurs et ses incertitudes - se fondent harmonieusement en une remarquable biographie d’artiste qui dégage la même liberté et la même créativité que la ligne de tenues flamboyantes développée par YSL. luc joris

Le cinéma de Bertrand Bonello Qu’il filme des larmes de sperme, qu’il suive Jean-Pierre Léaud dans le rôle d’un réalisateur de porno fatigué ou qu’il rende hommage à la photographe américaine Cindy Sherman (Cindy, The Doll is Mine) : Bertrand Bonello, actuellement à l’honneur au Centre Pompidou à Paris, est l’une des plus remarquables nouvelles voix du cinéma français.

Musique

Josée Deshaies

Sexe et identité

Bonello (né à Nice en 1968) est musicien classique de formation. Il a accompagné en tournée, en tant que pianiste et percussionniste, Françoise Hardy, Carole Laure et Elliot Murphy. Pour son premier album, il a même invité Will Oldham sur un morceau. Bonello compose toujours lui-même la musique de ses films. L’an dernier, il a sorti un troisième album, Accidents, quelque part entre l’électro synth minimaliste à la John Carpenter et John Barry.

La photographie des douze films que Bonello a réalisés jusqu’à présent a chaque fois été confiée à sa femme Josée Deshaies. Petit détail piquant : en 2011, cette dernière a pris en charge la photographie d’un film de Jalil Lespert, le réalisateur de… YSL. Bertrand Bonello a rencontré Josée Deshaies à Montréal, la ville où il a également tourné son premier film : Quelque chose d’organique (1998) avec Romane Bohringer.

Bonello est un grand fan d’Hitchcock et de Robert Bresson. Pourtant, ses films se rapprochent plus de Fassbinder et de Pasolini, à cause de thèmes comme l’identité et la sexualité. Parmi ses films les plus connus, on peut citer L’Apollonide, un regard sensuel sur la vie d’un bordel de luxe à Paris vers 1900, Tiresia, une fable radicale sur un transsexuel, et Le Pornographe, qui aborde la question de la postérité à travers une relation père-fils.

AGENDAmagazine.be

51


the equalizer ● ● ● ● kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2014, dir.: Antoine Fuqua, dir.: Denzel Washington, Marton Csokas, Chloë Grace Moretz, 131 min.

EN ❙ To try and lure audiences to the cinema, the Expendables franchise continues to call on increasing numbers of old action

stars who want to pretend that they aren’t suffering from rheumatism and memory loss. But the almost sixty-year-old Denzel

NL ❙ Om volk naar de bioscoop te lokken heeft de Expendables-franchise steeds meer oude actiesterren nodig die willen doen alsof ze geen last hebben van reuma en geheugenverlies. De bijna zestigjarige Denzel Washington kan het nog helemaal alleen: de held uithangen, een bataljon stoute Russen oprollen, de kijker boeien. De jongere generaties kunnen nog veel leren van de ster uit American gangster, The Hurricane en Courage under fire. Hoe je cool uit beeld loopt terwijl achter jou de ene knal na de andere een vuurzee veroorzaakt. Hoe je je sérieux bewaart als je schurken in elkaar moet slaan met lachwekkend veel tattoos, spieren en baardhaar. Dat de plot niets om het lijf heeft, trekt Washington zich niet aan. Het personage, overgenomen uit een tvserie uit de jaren 1980, zit hem als gegoten. Een om zijn overleden vrouw treurende eenzaat met een obsessief-compulsieve stoornis is overdag de behulpzaamheid zelve in een warenhuis voor doe-het-zelvers en leest ’s nachts de klassiekers uit de wereldliteratuur in een hopperiaanse diner. Tegelijk is hij ook een rechtschapen misdaadbestrijder die zijn kalmte nooit verliest. Wie door ‘The Equalizer’ met een nagelpistool aan flarden wordt geschoten, heeft het verdiend. Een pure actiefilm die naar behoren charmeert.

52

AGENDAmagazine.be

Washington can still do it all by himself: acting the hero, defeating a whole battalion of evil Russians, and riveting his audiences in their seats. Younger generations could learn a lot from the star of American Gangster, The Hurricane, and Courage Under Fire. For example, how to walk away looking cool while explosion after explosion goes off behind you causing an inferno. Or how to maintain a serious poker face while you beat up bad guys with a ridiculous number of tattoos, muscles, and facial hair. Denzel Washington couldn’t care less that the plot is wafer thin. The character, who was copied from a 1980s TV show, fits him like a glove. He is an obsessive-compulsive loner mourning the death of his wife, but he spends his days being the personification of helpfulness at a DIY store and his evenings reading the classics of world literature at an Edward Hopper-esque diner. He is also a righteous crime fighter who never loses his cool. If the Equalizer shoots you to pieces with a nail gun, it’s because you deserved it. A pure and simple action film with all the charms of that genre. NIELS RUËLL

FR ❙ Pour attirer les gens au cinéma, la série de The Expendables a besoin de toujours plus de stars de films d’action qui veulent faire comme si elles ne souffraient pas de rhumatisme et/ou de perte de mémoire. À presque 60 ans, Denzel Washington réussit encore à faire tout ça tout seul : jouer les héros, démolir tout un bataillon de vilains Russes et captiver le spectateur. Les jeunes générations ont encore beaucoup à apprendre de la star de American Gangster, Hurricane Carter et À l’épreuve du feu. Comment courir avec coolitude pendant que derrière soi, les détonations se succèdent dans un déluge de feu. Comment garder son sérieux quand on doit flanquer une dérouillée à des méchants au nombre ridiculement élevé de tatouages, de muscles et de poils de barbe. L’intrigue ne vole pas très haut ? Denzel Washington ne s’en soucie guère. Son personnage, tiré d’une série télé des années 80, lui va comme un gant. De jour, ce solitaire qui pleure sa femme décédée et qui souffre de trouble obsessionnel compulsif est la serviabilité même dans un grand magasin pour bricoleurs et le soir, il lit des classiques de la littérature mondiale dans un diner à la Edward Hopper. Mais en même temps, c’est aussi un justicier intègre qui ne perd jamais son calme. Celui qui se fait déchiqueter à coup de pistolet à clous par The Equalizer l’a bien mérité. Un pur film d’action qui saura plaire aux amateurs.


recensie la critique review the drop ● ● ● ● kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2014, dir.: Michaël R. Roskam, act.: Tom Hardy, Noomi Rapace, James Gandolfini, Matthias Schoenaerts, 106 min.

NL ❙ In een afgeleefd, koud Brooklyn belandt een eenzame barman (Tom Hardy) in een lastig parket. De agressieve ex (Matthias Schoenaerts) van een lieve buurvrouw (Noomi Rapace) achtervolgt hem en de zware misdadigers beloeren de kroeg van zijn oom (wijlen James Gandolfini). Voor België is dit donkere, droef gestemde Amerikaanse misdaaddrama een van de films van het jaar. Schoenaerts speelt een belangrijke rol. De camera was in handen van Nicolas Karakatsanis en de regie in die van een Limburgse Brusselaar die aan één film, Rundskop, genoeg had om naam te maken: Michaël R. Roskam. Ze gaan alle drie nog gevraagd worden. Amerika houdt van film en van talent. Is The drop ook onontkoombaar als je je eigen chauvinisme opzijschuift ? Net iets minder. Het slotakkoord vloekt met de koude, troosteloze sfeer en het gedoemde gesukkel van mensen die op niet zo koosjere wijze een beter leven willen afdwingen maar daar het talent, de macht, het verstand of het geluk niet voor hebben. Tweeënhalf personage loopt er voor spek en bonen bij. Nu laat je dat soort minpuntjes misschien beter onvermeld. Er is geen teveel aan goed gemaakte thrillers met meer aandacht voor de tragiek van de verschillende personages dan voor de actie, met veel onderhuidse spanning en een interessante subtekst.

EN ❙ A lonely bartender (Tom Hardy) gets into a dangerous predicament in a dilapidated and cold Brooklyn. The aggressive ex (Matthias Schoenaerts) of his sweet neighbour (Noomi Rapace) is tailing him and serious criminals are scoping out the bar run by his uncle (the late James Gandolfini). For Belgium, this dark, sombre American crime drama is one of the films of the year. Schoenaerts plays a prominent role. The cinematography was by Nicolas Karakatsanis and the film was directed by a Brussels-based Limburger who only needed one film, Bullhead, to make a name for himself: Michaël R. Roskam. All three will soon be in high demand. America

loves film and talent. But is The Drop unmissable if you put chauvinism to one side? Not quite so much. The final chord clashes with the cold, desolate atmosphere and the doomed struggle of people who are trying to extort a better life for themselves but don’t have the talent, power, smarts, or luck to do it. Two and a half characters are completely redundant. But perhaps it is better not to focus on such minor flaws. After all, it is not as though there is an excess of well-made thrillers that focus more on the tragedy of the various characters than on action, with plenty of subdued tension and an interesting subtext. NIELS RUËLL

FR ❙ Dans un Brooklyn délabré et froid, un barman solitaire (Tom Hardy) se retrouve en mauvaise posture. L’ex agressif (Matthias Schoenaerts) de sa gentille voisine (Noomi Rapace) le suit et des criminels épient le bar de son oncle (feu James Gandolfini). Pour la Belgique, ce drame sombre à l’humeur mélancolique est un des films de l’année : Schoenaerts y joue un rôle important, la caméra a été confiée à Nicolas Karakatsanis et la réalisation est signée par le Bruxellois du Limbourg qui s’est fait un nom avec un seul film (Rundskop), Michaël R. Roskam. On reparlera certainement de ces trois-là. L’Amérique aime les films et le talent. Mais The Drop est-il si incontournable une fois le chauvinisme mis de côté ? Un tout petit peu moins. L’accord final jure avec l’atmosphère glaciale et désolée et avec la lutte vouée à l’échec de gens qui veulent décrocher une meilleure vie d’une manière pas toujours très catholique mais qui n’ont pour ça ni le talent ni le pouvoir, l’intelligence ou la chance. Et deux personnages et demi comptent pour du beurre. Mais peut-être devrait-on passer sous silence ces petits bémols. On ne peut pas dire qu’on croule sous les thrillers de bonne facture qui veillent plus au côté tragique des différents personnages qu’à l’action, avec une bonne dose de tension sous-jacente et un sous-texte intéressant.

AGENDAmagazine.be

53


nieuw deze week sorties d

1

1.

Elle l’adore

2

2. ●●●●

FR, 2014, dir.: Jeanne Herry, act.: Sandrine Kiberlain, Laurent Lafitte, 104 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De dochter van de Franse charmezanger Julien Clerc en actrice Miou-Miou heeft het in haar debuutfilm over een schoonheidsspecialiste die haar idool helpt met een lijk. FR | Dans son premier film, la fille du chanteur français Julien Clerc et de l’actrice Miou-Miou traite d’une esthéticienne qui aide son idole à se débarrasser d’un cadavre. EN | In her film debut, the daughter of French crooner Julien Clerc and actress Miou-Miou tells the story of a beautician who helps out her idol with a corpse.

Saint Laurent

3. ●●●●

FR, 2014, dir.: Bertrand Bonello, act.: Léa Seydoux, Gaspard Ulliel, Jérémie Renier, 135 min.

Aventure, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Dit mooie portret van het Franse mode-icoon Yves Saint Laurent legt het accent op de wilde jaren 1960 en roemt zijn stijl en vakmanschap. FR | Ce beau portrait de l’icône de la mode française Yves Saint Laurent met l’accent sur les folles années 60 et fait l’éloge de son style et de son savoir-faire. EN | This beautiful portrait of French fashion icon Yves Saint Laurent focuses on his wild years in the 1960s and praises his style and craftsmanship.

The Drop

●●●●

US, 2014, dir.: Michaël R. Roskam, act.: Tom Hardy, James Gandolfini, Matthias Schoenaerts, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Roskam volgt Rundskop op met een donker, droef gestemd Amerikaans misdaaddrama met meer aandacht voor de tragiek van de personages dan voor de actie. FR | Après Rundskop, Roskam livre un drame américain sombre et porté sur la mélancolie qui prête plus d’attention au côté tragique des personnages qu’à l’action. EN | Roskam follows up Bullhead with a dark, sombre American crime drama that focuses more on the characters’ tragedy than on the action.

shortcuts. Alphabet

●●●●

DE, 2013, dir.: Erwin Wagenhofer, 113 min.

actor’s studio, vendôme NL | De regisseur van het onvergetelijke We feed the world, stelt in deze polemische documentaire de vraag of competitief, hiërarchisch onderwijs wel de aangewezen weg is. FR | Dans ce documentaire polémique, le réalisateur de l’inoubliable We Feed the World pose cette question : l’enseignement compétitif et hiérarchisé est-il bien le plus adapté ? EN | In this polemical documentary, the director of the unforgettable We Feed the World questions whether competitive, hierarchical education is the right way to go.

54

AGENDAmagazine.be

A Most Wanted Man

●●●●

UK, US, DE, 2014, dir.: Anton Corbijn, act.: Philip Seymour Hoffman, Rachel McAdams, Grigoriy Dobrygin, 122 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een druilerig Hamburg is het toneel voor een zoveelste bedenkelijke spionageoperatie. Corbijn verfilmt een roman van de onvolprezen John le Carré. Seymour Hoffmans laatste vertolking grijpt naar de keel. FR | Un Hambourg maussade sert de décor à une énième opération d’espionnage épineuse. Anton Corbijn adapte un roman de

l’inégalable John le Carré. Le dernier rôle de Philip Seymour Hoffman est saisissant. EN | A dreary Hamburg is the scene of yet another questionable spy operation. Corbijn’s film adaptation of a novel by the incomparable John le Carré. Seymour Hoffman’s last performance is especially gripping.

Boyhood

●●●●

US, 2014, dir.: Richard Linklater, act.: Ellar Coltrane, Patricia Arquette, 163 min.

aventure, kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’or, vendôme NL | Deze evocatie van de jonge jaren van een Texaan toont wat de tijd met ons doet,

schets de veranderende tijdsgeest en verzoent je met het leven in al zijn grilligheid. Zeer straf. FR | Cette évocation des jeunes années d’un Texan montre ce que le temps fait de nous, esquisse le changement d’époque et vous réconcilie avec la vie, dans ses hauts et ses bas. Très fort. EN | This evocation of a Texan boy’s youth depicts what time does to us, sketches the changing Zeitgeist, and reconciles you with all the vicissitudes of life. Great film.

Casus Belli

●●●●

BE, 2014, dir.: Anne Lévy-Morelle, 101 min.

flagey


24

shortcuts.

30/9

de la semaine NEW releases

3

4 5

4.

The Equalizer

●●●●

US, 2014, dir.: Antoine Fuqua, dir.: Denzel Washington, Marton Csokas, Chloë Grace Moretz, 131 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De plot is niet veel soeps en de Russische schurken zijn karikaturaal, maar Denzel Washington demonstreert hoe je een aardige actiefilm leidt. Niemand loopt zo cool van een vuurzee weg. FR | L’intrigue est mince et les méchants Russes sont caricaturaux mais Denzel Washington démontre comment on mène un film d’action honnête. Personne n’a l’air aussi cool que lui en fuyant un déluge de feu. EN | There is not much to the plot and the Russian villains

NL | Deze documentaire laat zien hoe mensen met ruzie tot een vergelijk kunnen komen door met elkaar te praten in een bemiddelingscentrum in Elsene of in het tribunaal van de markante vrederechter Rommel. FR | Ce documentaire montre comment des gens en conflit peuvent arriver à un arrangement en discutant ensemble dans un service de médiations à Ixelles ou au tribunal de l’impressionnant juge de paix Rommel. EN | This documentary illustrates how people with minor disputes come to equitable settlements by talking to each other at an arbitration centre in Elsene/Ixelles or at the court of the remarkable justice of the peace Rommel.

are caricatures, but Denzel Washington demonstrates how to carry an action movie with style. Nobody walks away from an inferno as coolly as he does.

EN | With a limited budget, Goffette has made a sensitive film about a provincial vet and the young woman from Burkina Faso that he flirted with online.

5.

Yam Dam

●●●●

BE, 2013, dir.: Vivian Goffette, act.: Fabio Zenoni, Clarisse Tapsoba, 77 min.

Aventure NL | Met een klein budget draaide Goffette een gevoelige film over een provinciale veearts en de jonge vrouw uit Burkina Faso waar hij op internet mee flirtte. FR | Avec un petit budget, Vivian Goffette a tourné un film sensible sur un vétérinaire de province et la jeune Burkinabè avec qui il flirtait sur internet.

Clouds of Sils Maria

●●●●

CH, 2014, dir.: Olivier Assayas, act.: Juliette Binoche, Kristen Stewart, Chloë Grace Moretz, 123 min.

actor’s studio NL | Intelligente, maar ook wat praterige metafilm met Binoche als gelauwerde actrice die het onverhoeds met de tijd aan de stok krijgt. FR | Un méta-film intelligent mais aussi un peu bavard avec Binoche en actrice couverte de lauriers qui, à l’improviste, se retrouve aux prises avec le temps. EN | Intelligent, but somewhat verbose metafilm starring Binoche as an award-winning actress who unexpectedly gets caught up by time.

Dawn of the planet of the apes ●●●●

US, 2014, dir.: Matt Reeves, act.: Gary Oldman, Andy Serkis, 130 min.

kinepolis NL | In dit vervolg op de prequel blijkt een clash tussen de clan chimpansees en de laatste mensen onvermijdelijk. Het spektakel mag gezien worden en het verhaal is nog spannend ook. FR | Dans cette suite au prequel, le clash entre le clan des chimpanzés et les derniers hommes semble inévitable. Le spectacle vaut la peine et l’histoire est aussi assez captivante. EN | In this sequel to the prequel, a clash

between the clan of chimpanzees and the last remaining humans seems unavoidable. Visually, the film is very impressive, and the plot is actually exciting too.

Deliver us from Evil

●●●●

US, 2014, dir.: Scott Derrickson, act.: Eric Bana, Édgar Ramírez, 120 min.

kinepolis NL | Een inspecteur uit New York haalt er een geschoolde exorcist bij om een reeks onverklaarbare misdaden het hoofd te bieden. FR | Un inspecteur de New York enrôle un exorciste qualifié pour tenter de résoudre une série de crimes inexpliqués. EN | An inspector in New York brings in

AGENDAmagazine.be

55


a trained exorcist to help solve a series of inexplicable crimes.

desert haze ●●●●

Gemma Bovery

BE, 2014, dir.: Sofie Benoot, 109 min.

aventure NL | De Belgische Sofie Benoot verkent in deze mozaïsche documentaire met een hoog westerngehalte de Amerikaanse woestijn, vastbesloten om voorbij de mythe te kijken. FR | Dans ce documentaire-mosaïque à haute teneur en western, la Belge Sofie Benoot s’enfonce dans le désert américain, bien décidée à regarder plus loin que le mythe. EN | In this mosaic documentary, Belgian director Sofie Benoot explores the American desert western-style, determined to look beyond the myth.

Deux jours, une nuit

to sacrifice their bonuses. Yet another succulent, contemporary social parable from the Dardenne brothers.

●●●●

BE, 2014, dir.: Jean-Pierre & Luc Dardenne, act.: Marion Cotillard, Fabrizio Rongione, 95 min.

actor’s studio NL | Een jonge moeder heeft een weekend de tijd om haar job te redden door haar collega’s ervan te overtuigen om hun bonus te laten vallen. Alweer een succulente, eigentijdse sociale parabel van de broers Dardenne. FR | Une jeune mère a un week-end pour sauver son emploi en convainquant ses collègues de renoncer à leur prime. Encore une excellente parabole sociale contemporaine des frères Dardenne. EN | A young mother has a weekend to save her job by convincing her colleagues

desert haze

FR, 2014, dir.: Anne Fontaine, act.: Gemma Arterton, Fabrice Luchini, 100 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Na Stephen Frears met Tamara Drewe adapteert ook de Franse Anne Fontaine (Coco avant Chanel) een tragikomische striproman van Posy Simmonds. FR | Après Stephen Frears avec Tamara Drewe, la Française Anne Fontaine (Coco avant Chanel) adapte elle aussi un roman graphique tragicomique de Posy Simmonds. EN | After Stephen Frears’s Tamara Drewe, French director Anne Fontaine (Coco avant Chanel) has also adapted a tragi-comic graphic novel by Posy Simmonds.

Gett: the divorce trial of Viviane Amsalem ●●●● IL, 2014, dir.: Shlomi & Ronit Elkabetz, act.: Ronit Elkabetz, Simon Abkarian, 115 min.

vendôme NL | De Joodse Viviane kan een scheiding op haar buik schrijven zolang haar man haar niet verstoot. Dit pertinente, strakke werkstuk focust op een kafkaësk en absurd proces voor een rabbijnse (!) rechtbank. FR | Viviane, juive, peut faire une croix sur son divorce tant que son mari ne la répudie pas. Ce film pertinent et fort se concentre

sur un procès kafkaïen et absurde dans un tribunal rabbinique. EN | Viviane, who is Jewish, can whistle for a divorce as long as her husband refuses to repudiate her. This relevant, well-made film focuses on a Kafkaesque and absurd trial in a rabbinical (!) court.

Guardians of the Galaxy ●●●●

US, 2014, dir.: James Gunn, act.: Chris Pratt, Zoe Saldana, 122 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Onbezonnen avonturier krijgt bonje met een intergalactische slechterik en vormt dan maar een team met een zootje ongeregeld. Een bonte, vrolijke superheldenfilm die zichzelf niet te ernstig neemt. FR | Un aventurier imprudent doit affronter un méchant intergalactique et fait alors équipe avec une bande de voyous. Un film de super-héros coloré et joyeux qui ne se prend pas trop au sérieux. EN | A rash adventurer gets into trouble with an intergalactic bad guy so he forms a team with a motley crew. A colourful, cheerful superhero film that doesn’t take itself too seriously.

Hercules

●●●●

US, 2014, dir.: Brett Ratner, act.: Dwayne Johnson, John Hurt, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Een echte popcornfilm met veel bombastische actie en flauwe grappen. Dwayne Johnson mag als de Griekse held Hercules

paarden over zijn schouder smijten. FR | Un vrai film à pop-corn, avec une débauche d’action et de l’humour fadasse. Dwayne Johnson, dans la peau du héros grec Hercule, balance des chevaux par-dessus ses épaules. EN | A popcorn film through and through, with lots of bombastic action scenes and lame jokes. As the Greek hero Hercules, Dwayne Johnson gets to throw horses over his shoulder.

Hippocrate

●●●●

FR, 2014, dir.: Thomas Lilti, act.: Vincent Lacoste, Reda Kateb, 101 min.

galeries, UGC Gulden Vlies/Toison d’or NL | Het bitterzoete wedervaren van een dokter in spe die tijdens een stage in het ziekenhuis van zijn vader ervaart hoe lastig de praktijk is. Soms grappig, soms pijnlijk. FR | Les aventures douces-amères d’un étudiant en médecine qui, lors d’un stage dans l’hôpital de son père, fait l’expérience du côté pénible de la pratique. Parfois drôle, parfois peinant. EN | The bittersweet travails of a doctor in training who learns how difficult medical practice can be during his internship at his father’s hospital. By turns funny and painful.

How to train your dragon 2 ●●●●

US, 2014, dir.: Dean DeBlois, 105 min.

aventure, kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’or NL | Een zwierig avontuur met heldhaftige jonge Vikingen, kleurrijke draken en enkele pittige dramatische wendingen. Een van de betere animatiefilms uit de eerste helft van 2014. FR | Une aventure pimpante avec de jeunes Vikings héroïques, des dragons de toutes les couleurs et quelques solides revirements dramatiques. L’un des meilleurs films d’animation de la première moitié de 2014. EN | A spirited adventure with brave young Vikings, colourful dragons, and a few lively dramatic twists. One of the best animated films to appear in the first half of 2014.

Ida

●●●●

PL, 2013, dir.: Pawel Pawlikowski, act.: Agata Trzebuchowska, Agata Kulesza, 80 min.

styx NL | Polen, begin jaren 1960: voor ze haar gelofte als non aflegt, moet een wees haar tante opzoeken, zowat in alles haar tegengestelde. Ida blijkt joods te zijn. In uitgekiende kaders en kil-expressief zwart-wit ontbolstert een pijnlijk, inhoudelijk rijk verhaal. FR | Pologne, début des années 60. Avant de prononcer ses vœux en tant que religieuse, une orpheline doit retrouver sa tante, qui est

56

AGENDAmagazine.be


shortcuts.

before we go

●●●●

galeries BE, 2014, dir.: Jorge León, 82 min.

NL ❙ De hoofdrolspelers van Before we go zijn drie mensen aan het einde van hun leven. Michel komt uit het Pachéco Instituut in Brussel. Noël en Lidia zijn vaste gasten van Topaz, het dagcentrum voor palliatieve zorg in Wemmel onder leiding van dokter Wim Distelmans. Met hen draaide documentairemaker Jorge León een film in de Koninklijke Muntschouwburg, die cultuurtempel waar aan de lopende band zo tragisch mogelijk gestorven wordt terwijl de aangrijpendste aria’s weerklinken. De film opent met de helse pijnen die Lidia elke ochtend moet doorstaan om uit bed te raken. Later zien we hoe Noël, altijd strak in het pak en de elegantie zelve, met een dikke spuit voedsel door zijn gastrostomiesonde spuit en dat Michel een oog en een been mist. Toch draait het niet uit op een bikkelharde confrontatie met hun lijden. In de coulissen en de werkruimte

van De Munt gaan ze aan de slag met choreografen, dansers en muzikanten rond het thema van de dood. We zien hoe Michel en danser Benoît Lachambre aan elkaar gehecht raken, hoe Noël danst met een als de dood verklede Simone Aughterlony en uiteindelijk van kleren wisselt. Zeer beklijvend zijn de eerste ontmoeting en de eerste dans tussen Lidia en choreografe Meg Stuart. De drie mensen creëren, overstijgen zichzelf, worden een personage en beleven in het aanschijn van de dood het soort ervaring dat het leven dierbaar maakt. Dat maakt de film bijzonder, ook al had een woordje meer uitleg over de hoofdrolspelers geen kwaad gekund en had de bedoeling wat meer geëxpliciteerd mogen worden. (NR)

en tout son opposée. Ida est en réalité juive. Cette histoire douloureuse, riche en contenu, se décortique en cadrages ingénieux et un noir et blanc froidement expressif. EN | Poland in the early 1960s, and before she professes her final vows as a nun, an orphan has to look for her aunt, who is her opposite in almost every respect. Ida turns out to be Jewish. A painful, but rich story is unpeeled in refined frames and coldly expressive black and white.

best om wat te maken van deze manipulatieve verfilming van een young adult novel over een comateus meisje. FR | Chloë Grace Moretz fait horriblement de son mieux pour tirer d’affaire cette adaptation manipulatrice d’un roman pour ados sur une jeune fille dans le coma. EN | Chloë Grace Moretz does her utmost best to make something of this manipulative adaptation of a young adult novel about a comatose girl.

film zijn de speciale effecten waarmee een superstorm gesuggereerd wordt die een dorp van de kaart veegt. FR | Les effets spéciaux suggérant un méga ouragan qui raie un village de la carte constituent plus ou moins l’unique atout de ce film catastrophe. EN | Pretty much the only assets of this disaster film are its special effects, which conjure a huge storm that wipes a village off the map.

If I Stay

Into the storm

Jimmy’s Hall

kinepolis, ugc de brouckère NL | Chloë Grace Moretz doet haar stinkende

kinepolis NL | Zowat de enige troef van deze rampen-

US, 2014, dir.: R.J. Cutler, act.: Chloë Grace Moretz, 106 min.

●●●●

US, 2014, dir.: Steven Quale, act.: Richard Armitage, Sarah Waynes Callies, 90 min.

●●●●

UK, 2014, dir.: Ken Loach, act.: Barry Ward, Simone Kirby, 106 min.

actor’s studio, vendôme NL | In het Ierland van de jaren 1930 krijgt

een communist het aan de stok met de katholieke kerk omdat hij een danszaal/emancipatorisch gemeenschapscentrum opricht. Een oerdegelijke Ken Loach. FR | Dans l’Irlande des années 30, un communiste a des démêlés avec l’Église catholique parce qu’il ouvre une salle de danse/ centre communautaire d’émancipation. Un Ken Loach de très bonne facture. EN | In the Ireland of the 1930s, a communist gets into trouble with the Catholic Church for founding a dance club/emancipatory community centre. An excellent new film from Ken Loach.

Khumba

●●●●

ZA, 2013, dir.: Anthony Silverston, 84 min.

AGENDAmagazine.be

57


kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’or NL | Een verstoten zebra met te weinig strepen vindt soelaas bij een bont gezelschap vrienden. Deze kleurrijke Zuid-Afrikaanse animatiefilm is de mosterd bij The lion king gaan halen. FR | Un zèbre avec trop peu de rayures répudié trouve du réconfort auprès d’une bande hétéroclite d’amis. Ce film d’animation sud-africain coloré s’est inspiré du Roi Lion. EN | An outcast zebra with very few stripes finds comfort with a motley crew of friends. This colourful South African animated film takes its cues from The Lion King.

La grande bellezza

●●●●

IT, 2013, dir.: Paolo Sorrentino, act.: Toni Servillo, Giovanna Vignola, 142 min.

styx NL | Een gulzige, groteske en barokke blik op het Rome van de elitaire botox & Berlusconi-generatie. Toni Servillo is een grandioze gids: een schrijver en nachtraaf die het ennui doorprikt en ten prooi valt aan melancholie. FR | Un regard glouton, excentrique et baroque sur la Rome de la génération Botox

& Berlusconi. Toni Servillo est un guide grandiose : un écrivain et un oiseau de nuit qui perce l’ennui à jour et devient la proie de la mélancolie. EN | A greedy, grotesque, and baroque look at the Rome of the elitist Botox & Berlusconi generation. Toni Servillo is a grandiose guide: a writer and night owl who tries to overcome his boredom but falls prey to melancholy.

Le conte de la princesse Kaguya ●●●● JP, 2013, dir.: Isao Takahata, 137 min.

galeries NL | Stilletjes nodigt de gracieuze pastorale van Studio Ghibli-oprichter Isao Takahata uit om het ruwe leven te omarmen en de vrijheid te koesteren. Zijn uitgepuurde, artisanale aquarelstijl is magnifiek. FR | Tout en douceur, cette gracieuse pastorale du co-fondateur du Studio Ghibli Isao Takahata invite à prendre la vie, dans toute sa rudesse, à bras-le-corps et à chérir la liberté. Son style épuré et artisanal, proche de l’aquarelle, est magnifique. EN | Very gently and quietly, this graceful pastoral tale from Studio Ghibli founder Isao

Takahata invites you to embrace life in all its difficulty and to cherish freedom. His refined, artisanal watercolour style is magnificent.

Le parfum de la carotte ●●●●

FR, BE, 2014, dir.: Arnaud Demuynck, Rémi Durin, Pascale Hecquet, Anne Viel, Marjorie Caup, 45 min.

aventure NL | Dit kwartet van korte animatiefilms voor de allerkleinsten is grappig, teder en pro groenten. FR | Ce quatuor de courts métrages d’animation pour les tout-petits est drôle, tendre et pro-légumes. EN | This quartet of short animated films for toddlers is funny, tender, and pro vegetables.

Les combattants

●●●●

FR, 2014, dir.: Thomas Cailley, act.: Adèle Haenel, Kévin Azaïs, 98 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een jonge juffrouw waant het einde van de wereld nabij en schrijft zich in voor een legerstage. Een jongen volgt haar. Een aangename verrassing, deze serieuze én

komische Franse debuutfilm. FR | Une jeune femme croit que la fin du monde est proche et elle s’inscrit à un stage à l’armée. Un garçon la suit. Ce premier film comico-sérieux du Français Thomas Cailley est une bonne surprise. EN | A young woman thinks the end of the world is nigh, so she signs up for army training. A boy follows her. This serio-comic French debut film is pleasantly surprising.

Les garçons et Guillaume, à table !

●●●●

FR, 2013, dir.: Guillaume Gallienne, act.: Guillaume Gallienne, Diane Kruger, 85 min.

styx NL | Een jongen uit een stereotiep bourgeois gezin wordt voor een meisje aangezien. Acteur en regisseur Guillaume Gallienne krijgt met zijn penibele verhaal de lachers op zijn hand. FR | Un garçon d’une famille bourgeoise stéréotypée est considéré comme une fille. L’acteur et Guillaume Gallienne met ceux qui aiment rire dans sa poche avec cette histoire difficile. EN | A boy from a stereotypical bourgeois family is mistaken for a girl. Actor and direc-

Le conte de la princesse kaguya

58

AGENDAmagazine.be


look inside

the artist’s studio

agazine

Am /AGEND

.com facebook

zine

a DA_mag

@AGEN

In our Wunderkammer series, you can have a peek at the studios of Brussels artists. Discover the secrets that are hidden behind the doors of their workshops. And there’s more. For a full view behind the scenes, visit agendamagazine.be where you can find extra pictures and in-depth interviews. AGENDA magazine opens doors. You’re very welcome!

The story continues on agendamagazine.be


The homesman

tor Guillaume Gallienne gets the laughs on his side with this awkward story.

Les vacances du Petit Nicolas ●●●●

FR, 2014, dir.: Laurent Tirard, act.: Mathéo Boisselier, Valérie Lemercier, 97 min.

kinepolis, le stockel, UGC Gulden Vlies/Toison d’or NL | Deze nostalgische familiekomedie mist de punch en de humor van de originele bedenkers van de verhalenserie Le petit Nicolas: Sempé en Goscinny. FR | Cette comédie familiale nostalgique n’a pas le punch et l’humour des concepteurs des histoires originales du Petit Nicolas : Sempé et Goscinny. EN | This nostalgic family comedy lacks the punch and the humour of the original creators of the Le Petit Nicolas series of stories: Sempé and Goscinny.

Lucy

●●●●

FR, 2014, dir.: Luc Besson, act.: Scarlett Johansson, Morgan Freeman, 89 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, UGC Gulden

60

AGENDAmagazine.be

Vlies/Toison d’or NL | In Bessons kleuterachtige actiefilm wreekt een extreem slim geworden studente zich op Aziatische drugsdealers. Wonderbaarlijk hoe de onzin afketst op Scarlett Johansson. FR | Dans ce film d’action puéril de Besson, une étudiante devenue extrêmement intelligente se venge de dealers asiatiques. Incroyable de voir comme la connerie n’a pas de prise sur Scarlett Johansson. EN | In Besson’s infantile action film, an extremely intelligent student takes revenge on Asian drug dealers. Incredible how the nonsense glances off Scarlett Johansson in this film.

Maestro

●●●●

FR, 2014, dir.: Léa Fazer, act.: Pio Marmaï, Michael Lonsdale, 85 min.

actor’s studio, le stockel NL | Een lichtvoetige Franse komedie over de toenadering tussen een jonge acteur die van Amerikaanse actiefilms droomt en een rohmeriaans boegbeeld van de auteurscinema.

FR | Une comédie française légère sur la rencontre entre un jeune acteur qui rêve de films d’action américains et une figure de proue rohmérienne du cinéma d’auteur. EN | A nimble French comedy about the rapprochement between a young actor who dreams of starring in American action films and a Rohmerian figurehead of auteur cinema.

EN | In the 1920s, conjurer Colin Firth has to unmask the clairvoyant Emma Stone, but she is more charming than expected. This Woody Allen film is a dime a dozen.

Magic in the moonlight

actor’s studio NL | De magnifieke Leïla Bekhti speelt een moeder die haar gezin erbovenop wil helpen door banken te beroven. FR | La sublime Leïla Bekhti incarne une mère qui veut aider sa famille en braquant les banques. EN | The magnificent Leïla Bekhti plays a mother trying to get her family back on its feet by robbing banks.

●●●●

US, 2014, dir.: Woody Allen, act.: Emma Stone, Colin Firth, 97 min.

Actor’s studio, le stockel, UGC Gulden Vlies/Toison d’or, vendôme NL | In de jaren 1920 moet goochelaar Colin Firth de helderziende Emma Stone ontmaskeren, maar ze is charmanter dan gedacht. Een Woody Allen-film zoals er dertien in een dozijn gaan. FR | Dans les années 20, un prestidigitateur (Colin Firth) est chargé de démasquer une voyante (Emma Stone), mais celle-ci est bien plus charmante que prévu. Un film de Woody Allen comme ça, on en trouve treize à la douzaine.

Maintenant ou jamais ●●●●

FR, 2014, dir.: Serge Frydman, act.: Leïla Bekhti, Nicolas Duvauchelle, 92 min.

Maleficent

●●●●

US, 2014, dir.: Robert Stromberg, act.: Angelina Jolie, Elle Fanning, 97 min.

ugc de brouckère NL | In deze verzorgde, dure bewerking van De schone slaapster gaat alle aandacht naar


shortcuts. de campy, macabere, boosaardige koningin die Angelina Jolie gezwind neerzet. FR | Dans cette adaptation soignée et chère de La Belle au bois dormant, toute l’attention se focalise sur la reine malfaisante, macabre et campy qu’Angelina Jolie campe avec brio. EN | In this well-made, expensive adaptation of Sleeping Beauty, all eyes are focused on the campy, macabre, wicked fairy queen adeptly played by Angelina Jolie.

Maps to the stars

●●●●

CA, US, 2014, dir.: David Cronenberg, act.: Julianne Moore, Robert Pattinson, John Cusack, 111 min.

actor’s studio NL | Met flink wat sarcasme houdt Cronenberg incestueus, krankzinnig en ongeneesbaar neurotisch Hollywood een spiegel voor. FR | Avec une bonne dose de dérision, Cronenberg tend un miroir à un Hollywood incestueux, dément et incurablement névrosé. EN | With a strong dose of sarcasm, Cronenberg holds up a mirror to incestuous, insane, and incurably neurotic Hollywood

My Sweet Pepper Land

IQ, DE, FR, 2013, dir.: Hiner Saleem, act.: Golshifteh Farahani, Korkmaz Arslan, 95 min.

aventure, vendôme NL | In deze zotte, Koerdische western, wordt een ongetrouwde ordehandhaver naar een grensdorp vol smokkelaars overgeplaatst. FR | Dans ce western kurde déjanté, un représentant de la loi est muté dans un village frontalier rempli de trafiquants. EN | In this crazy Kurdish western, an unmarried law enforcer is transferred to a border village full of smugglers.

Nebraska

●●●●

US, 2013, dir.: Alexander Payne, act.: Bruce Dern, Will Forte, June Squibb, 110 min.

styx NL | Een bejaarde koppigaard met een drankprobleem en zijn zoon rijden door Nebraska. Fraaie fotografie, sterke vertolkingen, maar het scenario van de film met 6 Oscar-nominaties sleept. FR | Un vieillard alcoolique et têtu et son fils roulent vers le Nebraska. Une belle photographie et des interprétations solides, mais le scénario de ce film six fois nominé aux Oscars traînasse. EN | An ageing, stubborn man with a drinking problem and his son drive across Nebraska. Fine photography, good performances, but the script of this film that received 6 Oscar nominations is sluggish.

Only Lovers Left Alive ●●●●

US, 2013, dir.: Jim Jarmusch, act.: Tilda Swinton, Tom Hiddleston, 120 min.

styx NL | Jarmusch op zijn best. Twee vampiers en geliefden genieten elk op hun manier van de dingen (kunst, muziek, literatuur, wetenschap, seks, een goed glas O-negatief) die het eeuwige leven de moeite waard maken. FR | Jarmusch au top niveau. Deux vampires et amants profitent chacun à leur manière des choses (l’art, la musique, la littérature, la science, le sexe, un bon verre d’O négatif) qui fait que leur vie éternelle vaut la peine. EN | Jarmusch at his best. Each in their own way, two vampires and lovers enjoy the things (art, music, literature, science, sex, and a hearty glass of O-negative) that make eternal life worth living.

Party Girl

●●●●

FR, 2014, dir.: Marie Amachoukeli, Claire Burger, Samuel Theis, act.: Angélique Litzenburger, 95 min.

aventure NL | De drie jonge regisseurs wonnen in Cannes de Caméra d’Or met dit naturalistische maar tedere portret van een 60-jarige vrouw die haar hele leven in de cabarets heeft gewerkt. FR | Trois jeunes réalisateurs ont remporté la Caméra d’or à Cannes avec ce portrait naturaliste mais tendre d’une femme dans la soixantaine qui a travaillé toute sa vie dans les cabarets. EN | The three young directors won the Caméra d’Or in Cannes with this naturalist but tender portrait of a sixty-year-old woman who spent her whole life working in cabarets.

Plan Bart

●●●●

BE, 2013, dir.: Roel Mondelaers, act.: Wine Dierickx, Wouter Hendrickx, Jeroen Perceval, 90 min.

kinepolis NL | De 34-jarige Sarah moet improviseren wanneer haar partner terugkomt op de belofte om kinderen te maken. Zonnig Brussel is het decor van deze Vlaamse romantische komedie. FR | Sarah, 34 ans, doit improviser quand son partenaire revient sur sa promesse de lui faire des enfants. Bruxelles sous le soleil constitue le décor de cette comédie romantique flamande. EN | 34-year-old Sarah has to improvise when her partner reneges on his promise to have children. This Flemish romantic comedy is set in a sunny Brussels.

Planes 2

●●●●

US, 2014, dir.: Roberts Gannaway, 100 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère NL | In dit doorslagje van Cars moet een dapper sproeivliegtuig branden blussen en mensen redden. Beter dan de eerste Planes maar dat was niet moeilijk. FR | Dans ce fac-similé de Cars, un cana-

dair courageux doit éteindre des incendies et sauver des gens. Mieux que le premier Planes, mais ce n’était pas difficile. EN | In this copy of Cars, a brave spray plane has to put out fires and save people. Better than the first Planes, but it could hardly have been worse.

Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? ●●●● FR, 2014, dir.: Philippe de Chauveron,act.: Chantal Lauby, Christian Clavier, 97 min.

actor’s studio, kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Ambiance verzekerd op de familiediners van de burgerlijke Verneuils: de dochters huwden een Chinees, een Jood en een Arabier. Niet vrij van clichés. FR | Ambiance assurée aux repas de famille chez les très bourgeois Verneuil : les filles ont épousé respectivement un Chinois, un Juif et un Arabe. Pas dépourvu de clichés. EN | Good atmosphere guaranteed at the family dinners of the bourgeois Verneuils: the three daughters married a Chinese man, a Jew, and an Arab. Not free of stereotypes.

Sex Tape

●●●●

US, 2014, dir.: Jake Kasdan, act.: Cameron Diaz, Jason Segel, 97 min.

kinepolis NL | In deze impotente seksfarce probeert een koppel de seksfilm te recupereren die ze per ongeluk naar al hun kennissen verstuurden. FR | Dans cette farce sexuelle impuissante, un couple tente de récupérer la vidéo de leurs ébats qu’ils ont envoyée par erreur à tous les gens qu’ils connaissent. EN | In this impotent sex farce, a couple tries to get back the sex tape that they accidentally sent to all their friends and acquaintances.

Sin City: A Dame to Kill For ●●●●

US, 2014, dir.: Robert Rodriguez, Frank Miller, act.: Mickey Rourke, Eva Green, 125 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een mix van hardgekookte dialogen, hypergestileerde stripdecors, cartoonesk geweld en cynische verhalen over de onderwereld. Stukken minder opwindend dan negen jaar geleden. FR | Un mélange de dialogues acérés, de décors B.D. hyper stylisés, de violence cartoonesque et d’histoires cyniques dans les bas-fonds. Un peu moins excitant qu’il y a neuf ans. EN | A mix of hard-boiled dialogues, hyperstylised comic strip backdrops, cartoonesque violence, and cynical stories about the underworld. Not nearly as exciting as it was nine years ago.

The Expendables 3

●●●●

US, 2014, dir.: Patrick Hughes, act.: Sylvester Stallone, Arnold Schwarzenegger, Mel Gibson, Harrison Ford, 126 min.

kinepolis NL | Nog meer oude gloriën zijn opgetrommeld om te tonen dat ze nog altijd stoer kunnen doen in een ouderwetse actiefilm. Voorbehouden aan de fans. FR | On a rameuté encore plus de vieilles stars pour montrer qu’elles peuvent encore rouler des mécaniques dans un film d’action vieux jeu. Réservé aux fans. EN | Even more old glories have been drummed up to show us that they can still act tough in an old-fashioned action film. Only recommended to fans.

The Grand Budapest Hotel ●●●●

US, 2014, dir.: Wes Anderson, act.: Ralph Fiennes, Tony Revolori, 100 min.

aventure NL | Frivool en gemaniëreerd vermengt Wes Anderson (Moonrise kingdom, Fantastic Mr. Fox) schrijver Stefan Zweig met de Hergé van De scepter van Ottokar. FR | Wes Anderson (Moonrise Kingdom, Fantastic Mr. Fox) mêle de manière légère et sophistiquée l’écrivain Stefan Zweig et l’Hergé du Sceptre d’Ottokar. EN | In a frivolous and Mannerist style, Wes Anderson (Moonrise Kingdom, Fantastic Mr. Fox) blends author Stefan Zweig and the Hergé of King Ottokar’s Sceptre.

The Homesman

●●●●

US, 2014, dir.: Tommy Lee Jones, act.: Hilary Swank, Tommy Lee Jones, 120 min.

actor’s studio NL | Tommy Lee Jones regisseerde deze meertonige, knap in beeld gebrachte western over een eenzame vrouw die zich over drie krankzinnige vrouwen ontfermt. FR | Tommy Lee Jones réalise ce western joliment mis en images et à plusieurs registres sur une pionnière solitaire qui se charge de trois femmes devenues folles. EN | Tommy Lee Jones directed this multi-tone, beautifully shot western about a lonely woman who takes care of three insane women.

The Hundred-Foot Journey ●●●●

US, 2014, dir.: Lasse Hallström, act.: Manish Dayal, Helen Mirren, Om Puri, 122 min.

aventure, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In een pittoresk Frans dorp bakkeleien een gastronomisch restaurant en een Indiase eettent. Een zeemzoete feelgoodfilm met onzedig veel food porn. FR | Dans un village français pittoresque, un établissement étoilé et un petit resto indien

AGENDAmagazine.be

61


se bagarrent. Un feel good movie doucereux avec une portion indécente de food porn. EN | In a picturesque French village, a fight breaks out between a gastronomic restaurant and an Indian eatery. A saccharine feel-good film with an indecent amount of food porn.

The Keeper of Lost Causes ●●●●

DK, 2013, dir.: Mikkel Nørgaard, act.: Nikolaj Lie Kaas, Sonja Richter, 97 min.

grappiger en energieker dan de doorsneeanimatiefilm. FR | De la pub pour le fameux jeu de construction danois mais aussi un film d’animation plus inventif, plus drôle et plus énergique que la moyenne. EN | A good ad for the famous Danish building blocks and much more inventive, funny, and energetic than the average animated film.

The Lunchbox

●●●●

actor’s studio NL | Een recalcitrante Deense inspecteur ontdekt een nieuw spoor in de vijf jaar oude zaak van een verdwenen politica. Verschilt amper van een doorsnee-aflevering van een Scandinavische misdaadserie. FR | Un inspecteur danois récalcitrant découvre une nouvelle piste dans une affaire vieille de cinq ans concernant une politicienne disparue. Rien qui ne diffère fort de l’épisode lambda d’une série policière scandinave. EN | A recalcitrant Danish inspector discovers a new lead in the five-year-old case of a missing politician. This film is hardly any different from the average episode of a Scandinavian crime series.

IN, 2013, dir.: Ritesh Batra, act.: Irrfan Khan, Nawazuddin Siddiqui, Nimrat Kaur, 1 04 min.

The Lego Movie

The Purge 2: Anarchy

●●●●

US, 2014, dir.: Phil Lord, Christopher Miller, 100 min.

kinepolis NL | Reclame voor het bekende Deense bouwspeelgoed én een stuk inventiever,

The lego movie

62

AGENDAmagazine.be

styx NL | Een remedie tegen de donkere dagenblues. In deze warme, charmante liefdesfilm uit Mumbai komen de lunchboxen van een ongelukkig getrouwde vrouw per abuis bij een weduwnaar terecht. FR | Un remède au blues des jours sombres. Dans ce film d’amour chaleureux et charmant en provenance de Mumbai, les boîtes-repas d’une femme mal mariée se retrouvent par erreur sur la table d’un veuf. EN | A remedy for winter blues. In this warm, charming romantic film from Mumbai, the lunchboxes of an unhappily married woman are accidentally delivered to a widower.

elkaar ongestraft doden. Zonder interessante personages en goeie acteurs heb je niet veel aan een sterk horrorconcept. FR | Une fois par an, les Américains peuvent se tuer impunément. Sans personnages intéressants et sans bons acteurs, un bon concept de film d’horreur ne suffit pas. EN | Once a year, the Americans are allowed to kill each other with impunity. Without any interesting characters or good actors, there is not much to enjoy about this interesting horror concept.

The Reunion

●●●●

SE, 2013, dir.: Anna Odell, act.: Anna Odell, 88 min.

aventure NL | De eerste langspeelfilm van een controversiële Zweedse performance-artieste. Op een schoolreünie gaat ze de confrontatie aan met de pesters van weleer. FR | Le premier film de fiction d’une artisteperformeuse suédoise controversée. Lors d’une réunion d’anciens élèves, elle fait face à ceux qui la chahutaient autrefois. EN | The first feature-length film by a controversial Swedish performance artist. She confronts her erstwhile bullies at a school reunion.

●●●●

US, 2014, dir.: James DeMonaco, act.: Frank Grillo, Zach Gilford, 100 min.

kinepolis NL | Eenmaal per jaar mogen de Amerikanen

The Salvation

●●●●

DK, 2014, dir.: Kristian Levring, act.: Mads Mikkelsen, Eva Green, Eric Cantona, 100 min.

ugc de brouckère NL | De Denen wagen zich aan het Amerikaanse genre bij uitstek, de western, zonder zich belachelijk te maken. Mikkelsen is perfect als tragische revolverheld. FR | Les Danois s’aventurent dans le genre américain par excellence - le western - sans se tourner en ridicule. Mads Mikkelsen est parfait en roi de la gâchette tragique. EN | The Danes have tried their hand at a thoroughly American genre, the Western, but have managed to pull it off without looking ridiculous. Mikkelsen is perfect as the tragic gunslinger.

Tracks

●●●●

UK, 2013, dir.: John Curran, act.: Mia Wasikowska, Adam Driver, 112 min.

actor’s studio NL | Mia Wasikowska imponeert met haar vertolking van een emotioneel gesloten, koppige avonturierster die in 1977 met vier kamelen en een hond door de Australische wildernis trok. FR | Mia Wasikowska impressionne avec cette interprétation d’une aventurière têtue et introvertie qui, en 1977, a traversé le désert australien avec quatre chameaux et un chien. EN | Mia Wasikowska delivers an impressive performance as an emotionally isolated, stubborn adventurer who travelled across the outback of Australia with four camels and a dog in 1977.


shortcuts. Kajarya

La revanche du ciné féminin Dames draaien/Elles tournent 25 > 28/9, Botanique & Cinematek, www.damesdraaien.be, www.ellestournent.be

FR ❙ Dans 85 % des films qui ont atteint l’an dernier le top 100 américain au niveau des bénéfices engrangés, il n’y avait aucun personnage principal féminin. Les femmes représentaient à peine un tiers des personnages avec répliques. La plupart d’entre elles avait la vingtaine ou la trentaine. En moyenne, les personnages masculins sont bien plus vieux. On voit 61 % des hommes à leur travail alors que chez les femmes, ce chiffre tombe à 40 %. C’est ce qui ressort d’une enquête du Center for the Study of Women in Television and Film de San Diego. Et ce n’est pas parce que les femmes n’aiment pas le cinéma. Les femmes tournent ! C’est ce que prouve le festival Elles tournent pour la septième année d’affilée. Pendant quatre jours, une cinquantaine de courts et longs métrages signés par des réalisatrices des quatre coins du monde seront projetés au

Trois cœurs

●●●●

FR, 2014, dir.: Benoît Jacquot, act.: Charlotte Gainsbourg, Chiara Mastroianni, Benoît Poelvoorde, 105 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Poelvoorde houdt alweer het fort recht. In dit romantische drama komt hij in een driehoeksverhouding met twee zussen terecht. FR | Poelvoorde sauve à nouveau les meubles dans ce drame romantique où il se retrouve dans un triangle amoureux avec deux sœurs. EN | Poelvoorde again has to carry the whole film. In this romantic comedy, he ends up in a love triangle with two sisters.

Under the skin

UK, 2013, dir.: Jonathan Glazer,

●●●●

Botanique. L’Indienne Madhureeta Anand sera présente à Bruxelles pour présenter le film d’ouverture, Kajarya. Ce long métrage qui a déjà de bons échos a pour personnages une femme soumise à des traditions archaïques qui tue des enfants suivant le rite dans un petit village, et une jeune journaliste moderne. Un nombre impressionnant de films sont liés à Bruxelles. Blanc Gris de May-Lis Bertin est une œuvre socio-réaliste sur la rencontre entre trois Marocains qui vivent à Bruxelles sans papiers et deux filles belges dont une voudrait tomber enceinte. Martine Doyen, qui s’est fait connaître avec Komma, son film avec Arno en mythomane, prend comme héros trois Bruxellois qui en ont marre de leur vie routinière et partent en pèlerinage en Tunisie, où il veulent voir les sites où Star Wars a été tourné. Ah, ces hommes... (NR)

act.: Scarlett Johansson, 108 min.

Winter Sleep

Zwei Leben

aventure NL | Een buitenaards wezen met het lichaam van Scarlett Johansson trekt door Schotland en pikt eenzame mannen op. De unheimliche sfeer bedwelmt, de pure schoonheid treft doel, het mysterie prikkelt de zinnen en elke seconde is een belevenis. FR | Une créature extraterrestre qui a le corps de Scarlett Johansson traverse l’Écosse et prend à son bord des hommes seuls. L’atmosphère inquiétante enivre, la beauté pure est efficace, le mystère stimule les sens et chaque seconde est inoubliable. EN | An extra-terrestrial with the body of Scarlett Johansson travels across Scotland picking up lonely men. The strange atmosphere is intoxicating, the pure beauty hits its mark, the mystery stimulates the senses, and every second is an experience.

●●●●

●●●●

TR, 2014, dir.: Nuri Bilge Ceylan, act.: Haluk Bilginer, Melisa Sözen, Demet Akbag, 196 min.

DE, 2012, dir.: Georg Maas, act.: Juliane Köhler, Liv Ullmann, 97 min.

vendôme NL | Dit hoogstaande, meedogenloze drama leverde Nuri Bilge Ceylan de Gouden Palm op die hij jaren eerder al had moeten krijgen. De Turk liet zich inspireren door verhalen van Anton Tsjechov. FR | Avec ce drame sublime et sans pitié, Nuri Bilge Ceylan a remporté la Palme d’or qu’il aurait dû recevoir plusieurs années plus tôt. Le cinéaste turc s’est inspiré de nouvelles d’Anton Tchekhov. EN | Nuri Bilge Ceylan won the Golden Palm he should have won years ago for this excellent, relentless drama. This Turkish film was inspired by the stories of Anton Chekhov.

ACTOR’s STUDIO NL | 1990, een jonge oma doet er in idyllisch Noorwegen alles aan om haar Duitse verleden geheim te houden. Een interessante, maar droge mix van familiaal drama en spionage à la John le Carré. FR | 1990, dans une Norvège idyllique, une jeune grand-mère fait tout pour garder secret son passé allemand. Un mélange intéressant mais aride de drame familial et d’espionnage à la John Le Carré. EN | 1990 and a young grandmother does everything she can to hide her German past in an idyllic Norwegian setting. Interesting but dry mix of family drama and espionage in the style of John Le Carré.

AGENDAmagazine.be

63


30/9

The Equalizer FR 17.30 (25, 26 & 29/9), 20.30 (24, 27 & 28/9) How to Train Your Dragon 2 FR 13.15 (27/9) Les vacances du Petit Nicolas OV 15.30 (28/9) Lucy FR 18.00 (27/9), 20.15 (25/9) Maestro OV 18.00 (24/9), 20.15 (17/9) Magic in the Moonlight OV+ 20.15 (29/9) Planes 2 FR 13.30 (28/9) The Hundred-Foot Journey OV+ 15.30 (27/9), 17.45 (28/9), 20.15 (26/9)

cinéma Nova rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Héritage (B. Perraud) 22.00 (27/9) John Smith 1 (kortfilms/ courts métrages) 20.00 (28/9) Once I Entered a Garden (A. Mograbi) OVenfr 18.00 (28/9), 20.00 (25, 26/9), 21.00 (24/9), 22.00 (26, 28/9) The Reconstruction (A. Mograbi) OVfr 22.00 (25/9) Voukoum (F. Perlier) OVenfr 20.00 (27/9)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

Luchino Visconti: L’innocente (Cinematek) Actor’s Studio Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles

cinema 24

02-512.16.96

Alphabet OV+ 17.05 (24 > 26/9, 28 > 30/9), 19.15 (24 > 26/9, 28 > 30/9) Clouds of Sils Maria OV+ 19.00 Deux jours, une nuit OVnl 15.00 (24, 26 > 30/9) Jimmy’s Hall OV+ 12.55 (26, 27/9), 19.40, 21.25 Maestro OV 14.10 (24, 25, 27 > 30/9) Magic in the Moonlight OV+ 17.45 Maintenant ou jamais OV 15.15 Maps to the Stars OV+ 21.20 Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? OVnl 15.50 The Homesman OV+ 12.55 (26, 27/9) The Keeper of Lost Causes OV+ 12.15 (27, 28/9) Tracks OV+ 16.50 Welcome Home OV+ 19.15 (27/9) Zwei Leben OV+ 21.45

Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

A Most Wanted Man OV+ 13.50 (25, 26, 29, 30/9), 15.55, 18.30 (25, 27, 29/9), 21.00 (24, 26, 28, 30/9) Boyhood OV+ 14.00, 18.00 (24, 26, 28, 30/9), 21.00 (24, 26, 28, 30/9) Desert Haze OV+ 19.20 (25, 27, 29/9) How to Train Your Dragon 2 (3D) FR 13.50 (24, 27, 28/9) Le parfum de la carotte OV 14.00 (27, 28/9) Mon tonton ce tatoueur tatoué (kortfilm/ court métrage) FR 14.00 (27, 28/9) My Sweet Pepper Land OV+ 19.20 (24, 26, 30/9) Party Girl OVnl 16.10 (24, 27, 28, 29, 30/9), 19.40 (26 > 28/9), 21.30 (29, 30/9) The Grand Budapest Hotel OV+ 21.30 (26/9) The Hundred-Foot Journey 17.00 (24, 25/9 & 27 > 30/9), 21.20 (26, 28, 30/9) The Reunion OV+ 18.00 (24 > 26/9 & 28 > 30/9), 21.20 (24, 27, 28/9) Under the Skin 19.20 (28/9) Yam Dam OV+ 14.00 (26/9), 17.00 (26/9), 19.40 (29, 30/9), 21.10 (25/9), 21.30 (27, 28/9)

BOZAR rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

The Sound of the Sea OV+ 11.00 (28/9)

CC JACQUES FRANCK chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

5 Minutes Selection (kortfilms/courts métrages) 20.00 (28/9) L'étrange couleur des larmes de ton corps (H. Cattet & B. Forzani) OVnl 20.00 (27/9) Vietnam, princesses et dragon (C. Verot) OV 14.00 (26/9),

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-StPierre / 02-779.10.79

64

AGENDAmagazine.be

02-551.19.19 / www.cinematek.be

All the Stars in Heaven: Dorothy Vernon of Haddon Hall (M. Neilan) (stille film muet + piano) OV 19.00 (25, 27 & 29/9) Secrets (F. Borzage) (stille film muet + piano) OV 17.00 (25/9) For Heaven's Sake (S. Taylor) (stille film muet + piano) OV 19.00 (28/9) Classics: Triumph des Willens (L. Riefenstahl) OV 20.30 (24 & 30/9) Claudia Cardinale: La ragazza di Bube (L. Comencini) OV+ 21.30 (28/9) Les Pétroleuses (C. Jaque) OV 19.30 (27/9) Conversation Piece (L. Visconti) OVfr 18.00 (24/9) De School van Zagreb/L'École de Zagreb: The Seventh Continent (D. Vukotic) OV+ 21.15 (25/9) That Summer of White Roses (Z. Grgic) OVfr 19.00 (30/9) De School van Zagreb/L'École de Zagreb 4 (kortfilms/courts métrages) (A. Zaninovic, B. Kolar, B. Dovnikovic, K. Ruppel, M. Blazekovic, Z. Gasparovic, Z. Bourek, Z. Grgic) OV 21.00 (26 & 28/9) Denis Côté: Les lignes ennemies OVen 17.00 (28/9) Duo Alex Stockman: Boy Meets Girl (L. Carax) OV 22.00 (25/9) Pulsar OVfr 19.30 (25/9) Heiny Srour: Leila et les loups OVfr 20.30 (29/9) L'heure de la libération a sonné (H. Srour) OVfr 18.00 (29/9) Het Zilveren Scherm/Films de Jadis: Swept Away (L. Wertmüller) OV+ 15.00 (25/9) Luchino Visconti: L'innocente OV+ 18.00 (30/9), 21.30 (27/9) Ludwig OVfr 15.00 (28/9) Le notti bianche OV+ 17.30 (25/9) Conversation Piece OVfr 18.00 (24/9) Philippe Berthet: Carte blanche: Sunset Boulevard (B. Wilder) OV+ 19.30 (28/9) Cat on a Hot Tin Roof (R. Brooks) OV+ 17.30 (27/9) The Big Sleep (H. Hawks) OV+ 17.30 (26/9) Punk's Not Dead: Liquid Sky (S. Tsukerman) OVfr 21.30 (26/9) Class of 1984 (M. Lester) OV+ 19.30 (26/9) Sébastien Koeppel: Gerda 85 (P. Gélise, N. Deschuyteneer) OVnl 19.00 (26/9), 21.15 (27/9) Sébastien Koeppel 3 (A. Van Dienderen, L. Albayaty, M. Höhne, N. Bruyelle) OV 19.00 (24/9)

Dienstencentrum Randstad Hoveniersstr. 45 rue du Jardinier Molenbeek

Keep on Dreaming (R. Husson) OVnlen 20.30 (27/9)

ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Deux jours, une nuit (J.-P. & L. Dardenne) OV 18.00 (24/9), 20.30 (24/9) Le chantier des gosses (J. Harlez) OV 15.00 (27/9)

fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Anne Lévy-Morelle: Le rêve de Gabriel OV+ 21.30 (24/9) Casus Belli. Sur les sentiers de la paix OVnl 20.15 (28/9) Short films by Anne Lévy-Morelle OV 20.15 (27/9) Sur la pointe du cœur + Big Memory (A. Lévy-Morelle, R. Olivier)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis OV 17.30 (25/9), 21.45 (27/9) Caroline Strubbe in het MoMA/Caroline Strubbe au MoMA: Lost Persons Area OV+ 17.30 (24/9) I'm the Same, I'm an Other OVnl 19.30 (26/9) Fantastische film/Cinéma fantastique: The Pit and the Pendulum (R. Corman) OV 19.30 (25/9) Gérard Depardieu: Drôle d'endroit pour une rencontre (F. Dupeyron) OVnl 17.30 (26/9) Novecento I (B. Bertolucci) OV+ 17.30 (27/9) Novecento II (B. Bertolucci) OV+ 17.30 (28/9) Nicola Piovani: La stanza del figlio (N. Moretti) OV+ 19.30 (24/9), 21.30 (25/9) La vita è bella (R. Benigni) OVenfr 15.30 (27 & 28/9) Onuitgegeven/Inédits: Prisoners of Freedom (L. Quaglia) OVfr 21.30 (26/9) Schuune schaain: Brussels volkstejoêter (J. Vrebos) (stille film muet + theatervoorstelling/pièce de théâtre) OV 15.00 (27/9), 20.00 (27/9)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be

Before We Go FR 17.20, 19.00 (25, 26, 28 > 30/9), 20.00 (24/9), 21.40 (27/9) Hippocrate OVnl 12.00 (25/9), 12.30 (24, 26 > 30/9), 15.00, 20.00 (25, 27, 29/9) Les Combattants OV+ 13.00 (25, 26, 29, 30/9), 13.20 (24, 27, 28/9), 19.00 (24/9), 20.00 (26, 28, 30/9), 22.00 Peter and the Wolf 11.00 (27/9) OV+ Saint Laurent OV+ 14.30 (24, 26 > 30/9), 17.00, 19.00 (27/9), 20.30 (25, 26, 28 > 30/9), 20.50 (24/9) Le conte de la princesse Kaguya FR 11.00 (24, 27, 28/9) bb

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

A Most Wanted Man OV+ 19.30, 21.00 (24, 25, 29, 30/9), 22.30 Boyhood OV+ 20.30 (28, 29/9) Dabbe 5 OVfr 17.00, 22.30 Dawn of the Planet of the Apes OV+ 19.45 (24, 29, 30/9) - FR 16.45 (20, 21/9), 22.30 (20, 21/9) Deliver Us from Evil OV+ 17.15, 19.45 (24, 25, 28 > 30/9), 21.00 (24, 25, 29, 30/9), 22.15 - FR 14.30, 17.00, 19.45, 22.15 Elle l'adore OVnl 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Guardians of the Galaxy OV+ 16.45 (27, 28/9), 19.45, 21.00 (24, 25, 29, 30/9), 22.30 (26 > 28/9) - FR 14.00, 17.00 Hercules OV+ 20.00 Hercules (3D) OV+ 22.30 (26 > 28/9) - FR 14.15, 17.00 (27, 28/9), 20.00 (28 > 30/9), 22.30 How to Train Your Dragon 2 FR 14.15 (27, 28/9) - NL 14.15 How to Train Your Dragon 2 (3D) FR 16.45 If I Stay OV+ 14.15, 16.45, 20.00, 22.30 - FR 14.45, 17.15, 20.00, 22.30 (28 > 30/9) Into the Storm OV+ 22.30 (26 > 28/9) - FR 20.00 Khumba FR 14.45, 17.00 - NL 14.15 Les vacances du Petit Nicolas OV 14.30 Lucy OV+ 16.45 (27, 28/9), 20.00, 21.00 (24, 25, 29, 30/9), 22.15 - FR 14.30, 16.45, 20.00, 22.15 Plan Bart OVfr 17.15 (27, 28/9), 20.00 Planes 2 FR 14.00 - NL 14.00 (27, 28/9) Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ? OVnl 17.00, 19.45 Sex Tape OV+ 19.45 - FR 22.30 (28/9) Sin City: A Dame to Kill For (3D) OV+ 19.45, 21.00 (24, 25, 29, 30/9), 22.15 The Drop OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 20.30 (26/9, deluxe), 22.15 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Equalizer OV+ 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 - FR 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 The Expendables 3 OV+ 16.45, 19.45 (28, 29/9), 22.45 (28, 29/9) FR 16.45, 22.30 (26 > 28/9) The Hundred-Foot Journey OV+ 20.30 (26/9, deluxe) The Lego Movie FR 14.15 (27, 28/9) - NL 14.15 The Prince OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Purge: Anarchy FR 22.30 (26 > 28/9)

OVfr 21.30 Only Lovers Left Alive OV+ 21.35 The Lunchbox OV+ 17.10 (27, 28/9)

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

A Most Wanted Man OV+ 11.15 (24, 27, 28/9), 13.50, 16.30, 19.25, 22.00 13.45, 16.30, 19.25, 22.00 Elle l'adore OVnl 11.00 (24, 27, 28/9), 13.30, 16.00, 19.45, 22.00 Gemma Bovery OV+ 17.15 Guardians of the Galaxy OV+ 19.30 (24, 26 > 30/9), 22.00 - FR 11.15 (24, 27, 28/9), 14.00 (24 > 26/9, 28 > 30/9), 16.35 Hercules OV+ 11.15 (24, 27, 28/9), 13.15 (25, 26, 28 > 30/9), 15.25 (25, 26, 28 > 30/9), 17.35 (26, 28 > 30/9), 19.45 (24, 28 > 30/9), 22.00 (24, 28 > 30/9) How to Train Your Dragon 2 FR 11.00 (24, 27, 28/9), 13.10 (24, 27, 28/9), 15.20 (24, 27, 28/9) If I Stay OV+ 11.30 (24, 27, 28/9), 14.00 (24, 26 > 30/9), 16.30, 19.45, 22.00 (24, 26 > 30/9) Le grimoire d'Arkandias OV 14.00 (27/9, avt-pr.) Lou ! Journal intime OV 14.00 (24, 27/9, avt-pr.), 16.30 (24, 27/9) Lucy OV+ 13.20 (25, 26, 29, 30/9), 15.30 (25, 26, 29, 30/9), 17.35, 19.45, 22.00 Maleficent FR 11.00 (24, 27, 28/9), 13.10 (24, 27, 28/9), 15.20 (24, 27, 28/9) November Man OV+ 19.30 (24, 25/9, avt-pr.) On a marché sur Bangkok OV 20.00 (26/9), 20.05 (27/9), 22.00 (26, 27/9) (avt-pr.) Planes 2 FR 13.25 (24, 27, 28/9), 13.20 (24, 27, 28/9) Saint Laurent OV+ 11.00 (24, 27, 28/9), 14.00, 17.00, 20.00 Samba OVnl 19.30 (30/9, avt-pr.) Sin City: A Dame to Kill For (3D) OV+ 13.10 (25, 26, 29, 30/9), 15.20 (25, 26, 29, 30/9), 17.30, 19.45, 22.00 The Drop OV+ 11.30 (24, 27, 28/9), 14.00, 16.30, 19.35, 22.00 The Equalizer OV+ 11.00 (24, 27, 28/9), 14.00, 17.00, 20.00 The Salvation OV+ 13.15 (25, 26, 29, 30/9), 15.15, 19.30 (28, 29/9), 22.00 (24, 25, 28 > 30/9) Trois cœurs OVnl 11.30 (24, 27, 28/9), 14.00, 16.30, 19.40 Tu veux ou tu veux pas OV 20.00 (26, 27/9), 22.00 (26, 27/9) (avt-pr.) Opera at the Cinema: Il barbiere di Siviglia OVenfr 19.30 (25/9)

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or -

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be

And So It Goes OV+ 15.10 (27/9), 19.20 (24/9, 26/9) (avt-pr.) A Most Wanted Man OV+ 11.05 (24, 27, 28/9), 13.35, 16.15, 19.05, 21.40 Boyhood OV+ 13.00 (25, 26, 29, 30/9), 16.15 (25,

26, 28 > 30/9), 19.30 Colt 45 OV 19.30 (25/9, avt-pr. + meet the crew) Elle l'adore OVnl 11.15 (24, 27, 28/9), 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 Gemma Bovery OV+ 11.10 (24, 27, 28/9), 13.40, 16.10, 19.15, 21.30 Hector and the Search for Happiness OV+ 16.10 (27/9), 19.05 (25/9) (avt-pr.) Hippocrate OV 17.10, 21.45 (27/9) How to Train Your Dragon 2 FR 11.25 (24, 27, 28/9), 14.00 (28/9) Khumba FR 13.10 (24, 27, 28/9), 13.10 (24, 27, 28/9) Les Combattants OVnl 11.00 (24, 27, 28/9), 13.00, 15.05, 19.20 Les vacances du Petit Nicolas OVnl 11.10 (24, 27, 28/9), 13.20 (24, 27, 28/9) Lou ! Journal intime OV 14.00 (24, 27/9), 16.30 (24, 27/9) (avt-pr.) Lucy OV+ 11.05 (24, 27, 28/9), 13.05, 15.10, 17.15, 19.25, 21.40 Magic in the Moonlight OV+ 13.05 (25, 26, 29, 30/9), 15.10 (24 > 26/9, 28 > 30/9), 17.15, 19.20 (24, 25, 27 > 30/9), 21.45 Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ? OV 11.00 (24, 27, 28/9), 13.05, 15.10, 17.15, 19.30, 21.45 Saint Laurent OVnl 11.00 (24, 27, 28/9), 13.30, 16.30, 19.30, 21.30 Sin City: A Dame to Kill For (3D) OV+ 13.45 (25, 26, 28 > 30/9), 16.15, 19.00 (28 > 30/9), 21.35 (24, 25, 28 > 30/9) The Drop OV+ 11.15 (24, 27, 28/9), 13.45, 16.15, 19.10, 21.45 The Equalizer OV+ 11.00 (24, 27, 28/9), 13.40, 16.20, 19.00, 21.45 The Hundred-Foot Journey OV+ 11.00 (24, 27, 28/9), 13.30, 16.10 (24 > 26/9, 28 >30/9), 19.05 (24, 26 > 30/9), 21.40 Third Person OV+ 19.00 (27/9, avt-pr.) Trois cœurs OVnl 11.20 (24, 27, 28/9), 13.50, 16.20, 19.10, 21.35 Tu veux ou tu veux pas OV 19.15 (26, 27/9), 21.35 (26, 27/9) (avt-pr.)

VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Alphabet OV+ 13.40 (24, 29, 30/9), 14.30 (25, 26/9), 19.00 (30/9) Baby Balloon OV 10.30 (27/9) Boyhood OV+ 13.40 (24 > 26/9, 29,30/9), 16.10 (24, 29/9), 17.15 (25, 26/9), 17.25 (27, 28/9), 19.30 (24, 29, 30/9), 20.15 (26/9), 20.30 (27, 28/9) Des étoiles OVfr 19.00 (30/9) Gett: The Divorce Trial of Viviane Amsalem OV+ 13.50, 16.20, 19.00, 21.30 Hotel Transylvania FR 10.30 (27/7) Jimmy's Hall OV+ 14.10 (24 > 26/9, 28 > 30/9), 16.30 (24 > 26/9, 28 > 30/9), 16.40 (27/9), 19.10, 21.25 Magic in the Moonlight OV+ 14.00 (24, 29/9), 16.00 (30/9), 16.45 (25, 26/9), 21.10 (30/9), 21.20 (30/9) My Sweet Pepper Land OVfr 16.50 (24 > 26/9, 29, 30/9), 19.20 (24/9), 20.30 (28, 29/9), 21.40 (30/9) The House of Magic FR 14.30 (27/9) Winter Sleep OV+ 13.40 (25, 26/9), 13.50 (27, 28, 30/9), 15.50 (24, 29/9), 19.25 (24, 29/9), 19.40 (28/9), 20.15 (25/9)

Roger Corman: The Pit and the Pendulum (Flagey)

Korean Cultural Center Brussels Regentschapsstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.85 / brussels.korean-culture.org

Man on High Heels (J. Jin) OVen 19.30 (26/9)

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Ida OV+ 17.05 (27, 28/9) La Grande Bellezza OV+ 19.00 (24 > 28/9, 30/9) Les Garçons et Guillaume, à table! OVnl 19.05 National Identity Card OVen 19.30 (29/9) Nebraska

AGENDAmagazine.be

65


volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

3

9/10

66

AGENDAmagazine.be

caribou

© Aurélie Mayence

notre peur de n’être fabrice murgia

© Jason Evans

© Jean Louis Fernandez

the sound of belgium doctor vinyl

nuit blanche



brussels philharmonic

ivo pogorelich brahms 3 schumann piano concerto in a

michel Tabachnik conducTor

Flagey

02/10/14, 20:15

www.brusselsphilharmonic.be Brussels Philharmonic is een instelling van de Vlaamse Gemeenschap | Eugène Flageyplein 18 B-1050 Brussel | T +32 2 627 11 60 | info@brusselsphilharmonic.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.